Merge lp:~unity-team/music-app/infographics-translations into lp:music-app/remix

Proposed by Pete Woods
Status: Superseded
Proposed branch: lp:~unity-team/music-app/infographics-translations
Merge into: lp:music-app/remix
Diff against target: 2239 lines (+377/-366)
69 files modified
music-app.qml (+2/-2)
po/CMakeLists.txt (+1/-0)
po/am.po (+2/-2)
po/ar.po (+2/-2)
po/ast.po (+2/-2)
po/az.po (+1/-1)
po/be.po (+2/-2)
po/bg.po (+2/-2)
po/bn.po (+1/-1)
po/br.po (+2/-2)
po/ca.po (+2/-2)
po/ca@valencia.po (+2/-2)
po/ckb.po (+1/-1)
po/com.ubuntu.music.pot (+36/-36)
po/cs.po (+2/-2)
po/da.po (+2/-2)
po/de.po (+43/-41)
po/el.po (+2/-2)
po/en_AU.po (+2/-2)
po/en_GB.po (+2/-2)
po/eo.po (+1/-1)
po/es.po (+2/-2)
po/eu.po (+2/-2)
po/fa.po (+2/-2)
po/fi.po (+2/-2)
po/fo.po (+1/-1)
po/fr.po (+2/-2)
po/gd.po (+3/-3)
po/gl.po (+2/-2)
po/he.po (+2/-2)
po/hr.po (+1/-1)
po/hu.po (+53/-51)
po/id.po (+90/-88)
po/is.po (+2/-2)
po/it.po (+2/-2)
po/ja.po (+2/-2)
po/km.po (+2/-2)
po/kn.po (+1/-1)
po/ko.po (+2/-2)
po/lv.po (+1/-1)
po/mi.po (+1/-1)
po/ml.po (+1/-1)
po/mr.po (+1/-1)
po/ms.po (+2/-2)
po/my.po (+2/-2)
po/nb.po (+2/-2)
po/nl.po (+2/-2)
po/pa.po (+2/-2)
po/pl.po (+2/-2)
po/ps.po (+1/-1)
po/pt.po (+2/-2)
po/pt_BR.po (+2/-2)
po/ro.po (+3/-3)
po/ru.po (+2/-2)
po/shn.po (+1/-1)
po/si.po (+1/-1)
po/sl.po (+1/-1)
po/sq.po (+1/-1)
po/sr.po (+2/-2)
po/st.po (+1/-1)
po/sv.po (+2/-2)
po/ta.po (+1/-1)
po/te.po (+1/-1)
po/tr.po (+2/-2)
po/ug.po (+2/-2)
po/uk.po (+2/-2)
po/zh_CN.po (+45/-41)
po/zh_HK.po (+2/-2)
po/zh_TW.po (+2/-2)
To merge this branch: bzr merge lp:~unity-team/music-app/infographics-translations
Reviewer Review Type Date Requested Status
David Planella Approve
Victor Thompson Needs Fixing
Review via email: mp+248004@code.launchpad.net

This proposal has been superseded by a proposal from 2015-02-02.

Commit message

Strings sent to infographics are no-longer translated - just extract them to translation catalogue

Description of the change

Strings sent to infographics are no-longer translated - just extract them to translation catalogue

Music app currently does:

"<b>%1</b> " + i18n.tr("songs played today")

this has to be changed to:

translateMe("Songs played today: <b>%1</b>")

so that the string that is sent to the infographics server is untranslated, and also so that the message catalogue contains the full string "Songs played today: <b>%1</b>"

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Victor Thompson (vthompson) wrote :

1 inline comment: Is there a reason for changing the format here?

If someone else can get around to testing this, that'd be great. Otherwise, I can do so tonight.

review: Needs Information
819. By Victor Thompson

* Revert trackClicked() change to stop queue loader. Fixes: https://bugs.launchpad.net/bugs/1415697.

Approved by Andrew Hayzen, Ubuntu Phone Apps Jenkins Bot.

Revision history for this message
Victor Thompson (vthompson) wrote :

Also note, we had a similar MP that was rejected by David Planella [1] for changing the format as a workaround to the singular/plural issue. I don't know if that's your intent with the format change here or not... I believe the preference would be to still use the current translation/format. Additionally, changing the format would require the string be retranslated in each language.

1 - https://code.launchpad.net/~andrew-hayzen/music-app/fix-infographics-1351421/+merge/229506/comments/558727

review: Needs Fixing
820. By Victor Thompson

* Make stroked buttons elide text. Fixes: https://bugs.launchpad.net/bugs/1416115.

Approved by Andrew Hayzen, Ubuntu Phone Apps Jenkins Bot.

821. By Launchpad Translations on behalf of music-app-dev

Launchpad automatic translations update.

Revision history for this message
Pete Woods (pete-woods) wrote :

The reason for changing the format string is because it's not possible to do natural translations with correct plurals, as the infographics work with floating point numbers, and gettext only supports integers.

I have done my best attempt at updating the translations here. If you want to keep the format string the same, one of the music app developers will have to make a change that is acceptable - this is just me trying to help out.

Revision history for this message
Pete Woods (pete-woods) wrote :

Thinking about it more, I don't think we have a choice about changing the format string.

The app is doing translate(prefix + "translatable_string") -> infographics server.

The "translatable_string" gets extracted into the catalogue.

The infographics server then tries to translate translate("prefix+translatable_string"). This won't work for two reasons:
1) The catalogue contains "translatable_string" instead of "prefix+translatable_string"
2) The combined string has already been translated by the music app.

We need to simplify all that and just put a straightforward translatable format string into the catalogue, as I have done in this MR.

Revision history for this message
Victor Thompson (vthompson) wrote :

I've added dpm to this review. It sounds like the following would still be acceptable to your solution:

format: translateMe("<b>%1</b> songs played today")

Clearly that would still require the translations to be updated, but it'd also avoid the natural language for plurals issue. But if the direction for all apps using the infographics will be to use the same workaround, then the Music app should follow.

822. By Launchpad Translations on behalf of music-app-dev

Launchpad automatic translations update.

823. By Victor Thompson

* Provide visual feedback on walkthrough buttons
* Increase size of walkthrough continue button
* Increase size of walkthrough skip button. Fixes: https://bugs.launchpad.net/bugs/1416373.

Approved by Andrew Hayzen, Ubuntu Phone Apps Jenkins Bot.

824. By Launchpad Translations on behalf of music-app-dev

Launchpad automatic translations update.

825. By Launchpad Translations on behalf of music-app-dev

Launchpad automatic translations update.

Revision history for this message
Pete Woods (pete-woods) wrote :

Well it won't truly avoid the plural problem, due to the issue of the different plural forms for different languages.

However I don't feel strongly about exactly what string will be used in the music app, so if you definitely want to use the one you suggest, that's fine by me.

Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote :

After discussing it on IRC, we've agreed that rather than introducing a new custom translation function, it would make more sense to extend the i18n.tr() API.

See bug 1417031

review: Disapprove
Revision history for this message
Pete Woods (pete-woods) wrote :

We still need to broadly make this change, even if we use the proposed i18n.noop() function. I will update the MR accordingly.

Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote :

This now looks more inline with the SDK, good work!

Just two comments:
- See inline comment for RTL languages
- I know it's a separate issue that we'll handle separately, but just for the record we should see if we can find a solution or a workaround for supporting plural forms. From my understanding from talking on IRC, the limitation lies in the fact that in theory libusermetrics could be showing floating-point strings, but gettext supports only integers for plural forms.

Approve, but pending the i18n.noop() merge from the SDK upstream

review: Approve
Revision history for this message
Pete Woods (pete-woods) wrote :

I believe I have updated the RTL languages now (I used the list of RTL languages on Wikipedia as a reference).

826. By Victor Thompson

* Allow walkthrough titles to word wrap up to 2 lines and elide if over 2 lines. Fixes: https://bugs.launchpad.net/bugs/1417043.

Approved by Andrew Hayzen, Sebastien Bacher, Ubuntu Phone Apps Jenkins Bot.

827. By Pete Woods

Use i18n.noop function

828. By Pete Woods

Update translations with new infographics format string

829. By Pete Woods

Merge trunk

830. By Pete Woods

Switch to tag function as actually released in the SDK

831. By Pete Woods

Merge trunk

Unmerged revisions

831. By Pete Woods

Merge trunk

830. By Pete Woods

Switch to tag function as actually released in the SDK

829. By Pete Woods

Merge trunk

828. By Pete Woods

Update translations with new infographics format string

827. By Pete Woods

Use i18n.noop function

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'music-app.qml'
2--- music-app.qml 2015-01-29 02:42:38 +0000
3+++ music-app.qml 2015-02-02 14:22:39 +0000
4@@ -496,8 +496,8 @@
5 id: songsMetric
6 name: "music-metrics"
7 // TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
8- format: "<b>%1</b> " + i18n.tr("songs played today")
9- emptyFormat: i18n.tr("No songs played today")
10+ format: i18n.noop("Songs played today: <b>%1</b>")
11+ emptyFormat: i18n.noop("No songs played today")
12 domain: "com.ubuntu.music"
13 }
14
15
16=== modified file 'po/CMakeLists.txt'
17--- po/CMakeLists.txt 2014-06-17 23:29:10 +0000
18+++ po/CMakeLists.txt 2015-02-02 14:22:39 +0000
19@@ -16,6 +16,7 @@
20 --from-code=UTF-8
21 --c++ --qt --add-comments=TRANSLATORS
22 --keyword=tr --keyword=tr:1,2 --keyword=N_
23+ --keyword=noop
24 --package-name='${APP_HARDCODE}'
25 --copyright-holder='Canonical Ltd.'
26 ${I18N_SRC_FILES})
27
28=== modified file 'po/am.po'
29--- po/am.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
30+++ po/am.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
31@@ -338,8 +338,8 @@
32
33 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
34 #: ../music-app.qml:499
35-msgid "songs played today"
36-msgstr "ዛሬ የተጫወቱ ሙዚቃዎች"
37+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
38+msgstr "ዛሬ የተጫወቱ ሙዚቃዎች: <b>%1</b>"
39
40 #: ../music-app.qml:500
41 msgid "No songs played today"
42
43=== modified file 'po/ar.po'
44--- po/ar.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
45+++ po/ar.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
46@@ -406,8 +406,8 @@
47
48 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
49 #: ../music-app.qml:504
50-msgid "songs played today"
51-msgstr "الأغاني التي تم تشغيلها اليوم"
52+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
53+msgstr "<b>%1</b>: الأغاني التي تم تشغيلها اليوم"
54
55 #: ../music-app.qml:505
56 msgid "No songs played today"
57
58=== modified file 'po/ast.po'
59--- po/ast.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
60+++ po/ast.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
61@@ -334,8 +334,8 @@
62
63 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
64 #: ../music-app.qml:499
65-msgid "songs played today"
66-msgstr "canciones reproducíes güei"
67+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
68+msgstr "Canciones reproducíes güei: <b>%1</b>"
69
70 #: ../music-app.qml:500
71 msgid "No songs played today"
72
73=== modified file 'po/az.po'
74--- po/az.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
75+++ po/az.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
76@@ -395,7 +395,7 @@
77
78 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
79 #: ../music-app.qml:504
80-msgid "songs played today"
81+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
82 msgstr ""
83
84 #: ../music-app.qml:505
85
86=== modified file 'po/be.po'
87--- po/be.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
88+++ po/be.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
89@@ -337,8 +337,8 @@
90
91 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
92 #: ../music-app.qml:499
93-msgid "songs played today"
94-msgstr "кампазіцыі граліся сёння"
95+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
96+msgstr "Кампазіцыі граліся сёння: <b>%1</b>"
97
98 #: ../music-app.qml:500
99 msgid "No songs played today"
100
101=== modified file 'po/bg.po'
102--- po/bg.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
103+++ po/bg.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
104@@ -397,8 +397,8 @@
105
106 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
107 #: ../music-app.qml:504
108-msgid "songs played today"
109-msgstr "Песни, изпълнявани днес"
110+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
111+msgstr "Песни, изпълнявани днес: <b>%1</b>"
112
113 #: ../music-app.qml:505
114 msgid "No songs played today"
115
116=== modified file 'po/bn.po'
117--- po/bn.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
118+++ po/bn.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
119@@ -395,7 +395,7 @@
120
121 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
122 #: ../music-app.qml:504
123-msgid "songs played today"
124+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
125 msgstr ""
126
127 #: ../music-app.qml:505
128
129=== modified file 'po/br.po'
130--- po/br.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
131+++ po/br.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
132@@ -334,8 +334,8 @@
133
134 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
135 #: ../music-app.qml:499
136-msgid "songs played today"
137-msgstr "tonioù bet lennet hiziv"
138+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
139+msgstr "Tonioù bet lennet hiziv: <b>%1</b>"
140
141 #: ../music-app.qml:500
142 msgid "No songs played today"
143
144=== modified file 'po/ca.po'
145--- po/ca.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
146+++ po/ca.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
147@@ -340,8 +340,8 @@
148
149 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
150 #: ../music-app.qml:499
151-msgid "songs played today"
152-msgstr "temes reproduïts avui"
153+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
154+msgstr "Temes reproduïts avui: <b>%1</b>"
155
156 #: ../music-app.qml:500
157 msgid "No songs played today"
158
159=== modified file 'po/ca@valencia.po'
160--- po/ca@valencia.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
161+++ po/ca@valencia.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
162@@ -334,8 +334,8 @@
163
164 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
165 #: ../music-app.qml:499
166-msgid "songs played today"
167-msgstr "temes reproduïts hui"
168+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
169+msgstr "Temes reproduïts hui: <b>%1</b>"
170
171 #: ../music-app.qml:500
172 msgid "No songs played today"
173
174=== modified file 'po/ckb.po'
175--- po/ckb.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
176+++ po/ckb.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
177@@ -395,7 +395,7 @@
178
179 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
180 #: ../music-app.qml:504
181-msgid "songs played today"
182+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
183 msgstr ""
184
185 #: ../music-app.qml:505
186
187=== modified file 'po/com.ubuntu.music.pot'
188--- po/com.ubuntu.music.pot 2015-01-28 02:27:52 +0000
189+++ po/com.ubuntu.music.pot 2015-02-02 14:22:39 +0000
190@@ -8,7 +8,7 @@
191 msgstr ""
192 "Project-Id-Version: music-app\n"
193 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
194-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 20:23-0600\n"
195+"POT-Creation-Date: 2015-01-29 16:00+0000\n"
196 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
197 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
198 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
199@@ -22,18 +22,18 @@
200 msgid "Albums"
201 msgstr ""
202
203-#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:152
204-#: ../common/AlbumsPage.qml:166 ../common/SongsPage.qml:380
205+#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:151
206+#: ../common/AlbumsPage.qml:165 ../common/SongsPage.qml:380
207 msgid "Unknown Album"
208 msgstr ""
209
210 #: ../MusicAlbums.qml:70 ../MusicArtists.qml:77 ../MusicStart.qml:79
211-#: ../common/AlbumsPage.qml:108 ../common/AlbumsPage.qml:165
212+#: ../common/AlbumsPage.qml:107 ../common/AlbumsPage.qml:164
213 #: ../common/SongsPage.qml:401
214 msgid "Unknown Artist"
215 msgstr ""
216
217-#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:164
218+#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:163
219 msgid "Album"
220 msgstr ""
221
222@@ -57,40 +57,40 @@
223 msgstr ""
224
225 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
226-#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:1050
227-#: ../music-app.qml:1253 ../music-app.qml:1294
228+#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:1054
229+#: ../music-app.qml:1257 ../music-app.qml:1298
230 msgid "Now playing"
231 msgstr ""
232
233 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
234-#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:704
235-#: ../music-app.qml:1051 ../music-app.qml:1254 ../music-app.qml:1266
236-#: ../music-app.qml:1294
237+#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:708
238+#: ../music-app.qml:1055 ../music-app.qml:1258 ../music-app.qml:1270
239+#: ../music-app.qml:1298
240 msgid "Queue"
241 msgstr ""
242
243 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
244-#: ../MusicNowPlaying.qml:96 ../MusicNowPlaying.qml:157 ../MusicTracks.qml:74
245+#: ../MusicNowPlaying.qml:95 ../MusicNowPlaying.qml:156 ../MusicTracks.qml:74
246 #: ../common/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:26 ../common/SongsPage.qml:169
247 msgid "Add to playlist"
248 msgstr ""
249
250 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
251-#: ../MusicNowPlaying.qml:117
252+#: ../MusicNowPlaying.qml:116
253 msgid "Clear queue"
254 msgstr ""
255
256-#: ../MusicNowPlaying.qml:135 ../MusicTracks.qml:51
257+#: ../MusicNowPlaying.qml:134 ../MusicTracks.qml:51
258 #: ../common/SongsPage.qml:147
259 msgid "Cancel selection"
260 msgstr ""
261
262-#: ../MusicNowPlaying.qml:144 ../MusicTracks.qml:62
263+#: ../MusicNowPlaying.qml:143 ../MusicTracks.qml:62
264 #: ../common/SongsPage.qml:157
265 msgid "Select All"
266 msgstr ""
267
268-#: ../MusicNowPlaying.qml:180 ../common/SongsPage.qml:208
269+#: ../MusicNowPlaying.qml:179 ../common/SongsPage.qml:208
270 msgid "Delete"
271 msgstr ""
272
273@@ -136,26 +136,26 @@
274 msgstr ""
275
276 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
277-#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1406
278+#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1410
279 msgid "Select playlist"
280 msgstr ""
281
282 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
283-#: ../common/AlbumsPage.qml:65 ../common/SongsPage.qml:312
284+#: ../common/AlbumsPage.qml:64 ../common/SongsPage.qml:312
285 msgid "Shuffle"
286 msgstr ""
287
288 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
289-#: ../common/AlbumsPage.qml:80 ../common/SongsPage.qml:339
290+#: ../common/AlbumsPage.qml:79 ../common/SongsPage.qml:339
291 msgid "Queue all"
292 msgstr ""
293
294 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
295-#: ../common/AlbumsPage.qml:89 ../common/SongsPage.qml:348
296+#: ../common/AlbumsPage.qml:88 ../common/SongsPage.qml:348
297 msgid "Play all"
298 msgstr ""
299
300-#: ../common/AlbumsPage.qml:127
301+#: ../common/AlbumsPage.qml:126
302 #, qt-format
303 msgid "%1 album"
304 msgid_plural "%1 albums"
305@@ -187,7 +187,7 @@
306 msgid "Rename playlist"
307 msgstr ""
308
309-#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1004
310+#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1008
311 msgid "Enter playlist name"
312 msgstr ""
313
314@@ -195,16 +195,16 @@
315 msgid "Change"
316 msgstr ""
317
318-#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1030
319+#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1034
320 msgid "Playlist already exists"
321 msgstr ""
322
323-#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1035
324+#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1039
325 msgid "Please type in a name."
326 msgstr ""
327
328 #: ../common/SongsPage.qml:574 ../common/SongsPage.qml:612
329-#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1041
330+#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1045
331 msgid "Cancel"
332 msgstr ""
333
334@@ -231,7 +231,7 @@
335 msgid "Import your music"
336 msgstr ""
337
338-#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1391
339+#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1395
340 msgid ""
341 "Connect your device to any computer and simply drag files to the Music "
342 "folder or insert removable media with music."
343@@ -332,41 +332,41 @@
344 msgid "Wait"
345 msgstr ""
346
347-#. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
348-#: ../music-app.qml:499
349-msgid "songs played today"
350+#. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than zero. Plural forms are not supported by libusermetrics yet.
351+#, qt-format
352+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
353 msgstr ""
354
355-#: ../music-app.qml:500
356+#: ../music-app.qml:504
357 msgid "No songs played today"
358 msgstr ""
359
360-#: ../music-app.qml:593 ../music-app.qml:1290
361+#: ../music-app.qml:597 ../music-app.qml:1294
362 #: com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
363 msgid "Music"
364 msgstr ""
365
366-#: ../music-app.qml:612
367+#: ../music-app.qml:616
368 msgid "Debug: "
369 msgstr ""
370
371-#: ../music-app.qml:1000
372+#: ../music-app.qml:1004
373 msgid "New playlist"
374 msgstr ""
375
376-#: ../music-app.qml:1014
377+#: ../music-app.qml:1018
378 msgid "Create"
379 msgstr ""
380
381-#: ../music-app.qml:1380
382+#: ../music-app.qml:1384
383 msgid "No music found"
384 msgstr ""
385
386-#: ../music-app.qml:1419
387+#: ../music-app.qml:1423
388 msgid "No playlists found"
389 msgstr ""
390
391-#: ../music-app.qml:1430
392+#: ../music-app.qml:1434
393 #, qt-format
394 msgid ""
395 "Get more out of Music by tapping the %1 icon to start making playlists for "
396
397=== modified file 'po/cs.po'
398--- po/cs.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
399+++ po/cs.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
400@@ -336,8 +336,8 @@
401
402 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
403 #: ../music-app.qml:499
404-msgid "songs played today"
405-msgstr "skladeb přehráno dnes"
406+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
407+msgstr "Skladeb přehráno dnes: <b>%1</b>"
408
409 #: ../music-app.qml:500
410 msgid "No songs played today"
411
412=== modified file 'po/da.po'
413--- po/da.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
414+++ po/da.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
415@@ -399,8 +399,8 @@
416
417 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
418 #: ../music-app.qml:504
419-msgid "songs played today"
420-msgstr "numre afspillet i dag"
421+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
422+msgstr "Numre afspillet i dag: <b>%1</b>"
423
424 #: ../music-app.qml:505
425 msgid "No songs played today"
426
427=== modified file 'po/de.po'
428--- po/de.po 2015-01-30 07:30:55 +0000
429+++ po/de.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
430@@ -6,34 +6,35 @@
431 msgid ""
432 msgstr ""
433 "Project-Id-Version: music-app\n"
434-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
435-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 20:23-0600\n"
436-"PO-Revision-Date: 2015-01-29 21:38+0000\n"
437-"Last-Translator: mikahdh <f4tmike@web.de>\n"
438+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
439+"POT-Creation-Date: 2015-01-29 16:00+0000\n"
440+"PO-Revision-Date: 2015-01-27 17:34+0000\n"
441+"Last-Translator: Niklas Wenzel <nikwen.developer@gmail.com>\n"
442 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
443+"Language: de\n"
444 "MIME-Version: 1.0\n"
445 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
446 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
447 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
448-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-30 07:30+0000\n"
449+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-29 06:05+0000\n"
450 "X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
451
452 #: ../MusicAlbums.qml:29
453 msgid "Albums"
454 msgstr "Alben"
455
456-#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:152
457-#: ../common/AlbumsPage.qml:166 ../common/SongsPage.qml:380
458+#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:151
459+#: ../common/AlbumsPage.qml:165 ../common/SongsPage.qml:380
460 msgid "Unknown Album"
461 msgstr "Unbekanntes Album"
462
463 #: ../MusicAlbums.qml:70 ../MusicArtists.qml:77 ../MusicStart.qml:79
464-#: ../common/AlbumsPage.qml:108 ../common/AlbumsPage.qml:165
465+#: ../common/AlbumsPage.qml:107 ../common/AlbumsPage.qml:164
466 #: ../common/SongsPage.qml:401
467 msgid "Unknown Artist"
468 msgstr "Unbekannter Interpret"
469
470-#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:164
471+#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:163
472 msgid "Album"
473 msgstr "Album"
474
475@@ -43,7 +44,7 @@
476
477 #: ../MusicArtists.qml:107
478 msgid "Artist"
479-msgstr "Interpret"
480+msgstr "Künstler"
481
482 #: ../MusicGenres.qml:29
483 msgid "Genres"
484@@ -57,40 +58,40 @@
485 msgstr "Musikrichtung"
486
487 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
488-#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:1050
489-#: ../music-app.qml:1253 ../music-app.qml:1294
490+#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:1054
491+#: ../music-app.qml:1257 ../music-app.qml:1298
492 msgid "Now playing"
493 msgstr "Jetzt läuft"
494
495 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
496-#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:704
497-#: ../music-app.qml:1051 ../music-app.qml:1254 ../music-app.qml:1266
498-#: ../music-app.qml:1294
499+#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:708
500+#: ../music-app.qml:1055 ../music-app.qml:1258 ../music-app.qml:1270
501+#: ../music-app.qml:1298
502 msgid "Queue"
503 msgstr "Warteschlange"
504
505 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
506-#: ../MusicNowPlaying.qml:96 ../MusicNowPlaying.qml:157 ../MusicTracks.qml:74
507+#: ../MusicNowPlaying.qml:95 ../MusicNowPlaying.qml:156 ../MusicTracks.qml:74
508 #: ../common/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:26 ../common/SongsPage.qml:169
509 msgid "Add to playlist"
510 msgstr "Zu Wiedergabeliste hinzufügen"
511
512 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
513-#: ../MusicNowPlaying.qml:117
514+#: ../MusicNowPlaying.qml:116
515 msgid "Clear queue"
516 msgstr "Warteschlange leeren"
517
518-#: ../MusicNowPlaying.qml:135 ../MusicTracks.qml:51
519+#: ../MusicNowPlaying.qml:134 ../MusicTracks.qml:51
520 #: ../common/SongsPage.qml:147
521 msgid "Cancel selection"
522 msgstr "Auswahl abbrechen"
523
524-#: ../MusicNowPlaying.qml:144 ../MusicTracks.qml:62
525+#: ../MusicNowPlaying.qml:143 ../MusicTracks.qml:62
526 #: ../common/SongsPage.qml:157
527 msgid "Select All"
528 msgstr "Alle auswählen"
529
530-#: ../MusicNowPlaying.qml:180 ../common/SongsPage.qml:208
531+#: ../MusicNowPlaying.qml:179 ../common/SongsPage.qml:208
532 msgid "Delete"
533 msgstr "Löschen"
534
535@@ -136,26 +137,26 @@
536 msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"
537
538 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
539-#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1406
540+#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1410
541 msgid "Select playlist"
542 msgstr "Wiedergabeliste auswählen"
543
544 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
545-#: ../common/AlbumsPage.qml:65 ../common/SongsPage.qml:312
546+#: ../common/AlbumsPage.qml:64 ../common/SongsPage.qml:312
547 msgid "Shuffle"
548 msgstr "Zufällig"
549
550 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
551-#: ../common/AlbumsPage.qml:80 ../common/SongsPage.qml:339
552+#: ../common/AlbumsPage.qml:79 ../common/SongsPage.qml:339
553 msgid "Queue all"
554 msgstr "Alle zur Warteschlange hinzufügen"
555
556 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
557-#: ../common/AlbumsPage.qml:89 ../common/SongsPage.qml:348
558+#: ../common/AlbumsPage.qml:88 ../common/SongsPage.qml:348
559 msgid "Play all"
560 msgstr "Alle wiedergeben"
561
562-#: ../common/AlbumsPage.qml:127
563+#: ../common/AlbumsPage.qml:126
564 #, qt-format
565 msgid "%1 album"
566 msgid_plural "%1 albums"
567@@ -187,7 +188,7 @@
568 msgid "Rename playlist"
569 msgstr "Wiedergabeliste umbenennen"
570
571-#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1004
572+#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1008
573 msgid "Enter playlist name"
574 msgstr "Name für Wiedergabeliste eingeben"
575
576@@ -195,16 +196,16 @@
577 msgid "Change"
578 msgstr "Ändern"
579
580-#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1030
581+#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1034
582 msgid "Playlist already exists"
583 msgstr "Wiedergabeliste existiert bereits"
584
585-#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1035
586+#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1039
587 msgid "Please type in a name."
588 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
589
590 #: ../common/SongsPage.qml:574 ../common/SongsPage.qml:612
591-#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1041
592+#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1045
593 msgid "Cancel"
594 msgstr "Abbrechen"
595
596@@ -234,7 +235,7 @@
597 msgid "Import your music"
598 msgstr "Importieren Sie Ihre Musik"
599
600-#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1391
601+#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1395
602 msgid ""
603 "Connect your device to any computer and simply drag files to the Music "
604 "folder or insert removable media with music."
605@@ -338,40 +339,41 @@
606 msgstr "Warten"
607
608 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
609-#: ../music-app.qml:499
610-msgid "songs played today"
611-msgstr "Heute gespielte Titel"
612+#: ../music-app.qml:503
613+#, qt-format
614+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
615+msgstr "Heute gespielte Titel: <b>%1</b>"
616
617-#: ../music-app.qml:500
618+#: ../music-app.qml:504
619 msgid "No songs played today"
620 msgstr "Heute wurden keine Titel abgespielt"
621
622-#: ../music-app.qml:593 ../music-app.qml:1290
623+#: ../music-app.qml:597 ../music-app.qml:1294
624 #: com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
625 msgid "Music"
626 msgstr "Musik"
627
628-#: ../music-app.qml:612
629+#: ../music-app.qml:616
630 msgid "Debug: "
631 msgstr "Debug: "
632
633-#: ../music-app.qml:1000
634+#: ../music-app.qml:1004
635 msgid "New playlist"
636 msgstr "Neue Wiedergabeliste"
637
638-#: ../music-app.qml:1014
639+#: ../music-app.qml:1018
640 msgid "Create"
641 msgstr "Erstellen"
642
643-#: ../music-app.qml:1380
644+#: ../music-app.qml:1384
645 msgid "No music found"
646 msgstr "Es konnte keine Musik gefunden werden"
647
648-#: ../music-app.qml:1419
649+#: ../music-app.qml:1423
650 msgid "No playlists found"
651 msgstr "Keine Wiedergabelisten gefunden"
652
653-#: ../music-app.qml:1430
654+#: ../music-app.qml:1434
655 #, qt-format
656 msgid ""
657 "Get more out of Music by tapping the %1 icon to start making playlists for "
658
659=== modified file 'po/el.po'
660--- po/el.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
661+++ po/el.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
662@@ -395,8 +395,8 @@
663
664 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
665 #: ../music-app.qml:504
666-msgid "songs played today"
667-msgstr "τραγούδια που ακούστηκαν σήμερα"
668+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
669+msgstr "Τραγούδια που ακούστηκαν σήμερα: <b>%1</b>"
670
671 #: ../music-app.qml:505
672 msgid "No songs played today"
673
674=== modified file 'po/en_AU.po'
675--- po/en_AU.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
676+++ po/en_AU.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
677@@ -338,8 +338,8 @@
678
679 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
680 #: ../music-app.qml:499
681-msgid "songs played today"
682-msgstr "songs played today"
683+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
684+msgstr "Songs played today: <b>%1</b>"
685
686 #: ../music-app.qml:500
687 msgid "No songs played today"
688
689=== modified file 'po/en_GB.po'
690--- po/en_GB.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
691+++ po/en_GB.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
692@@ -338,8 +338,8 @@
693
694 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
695 #: ../music-app.qml:499
696-msgid "songs played today"
697-msgstr "songs played today"
698+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
699+msgstr "Songs played today: <b>%1</b>"
700
701 #: ../music-app.qml:500
702 msgid "No songs played today"
703
704=== modified file 'po/eo.po'
705--- po/eo.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
706+++ po/eo.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
707@@ -395,7 +395,7 @@
708
709 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
710 #: ../music-app.qml:504
711-msgid "songs played today"
712+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
713 msgstr ""
714
715 #: ../music-app.qml:505
716
717=== modified file 'po/es.po'
718--- po/es.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
719+++ po/es.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
720@@ -339,8 +339,8 @@
721
722 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
723 #: ../music-app.qml:499
724-msgid "songs played today"
725-msgstr "canciones reproducidas hoy"
726+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
727+msgstr "Canciones reproducidas hoy: <b>%1</b>"
728
729 #: ../music-app.qml:500
730 msgid "No songs played today"
731
732=== modified file 'po/eu.po'
733--- po/eu.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
734+++ po/eu.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
735@@ -338,8 +338,8 @@
736
737 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
738 #: ../music-app.qml:499
739-msgid "songs played today"
740-msgstr "gaur erreproduzitutako abestiak"
741+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
742+msgstr "Gaur erreproduzitutako abestiak: <b>%1</b>"
743
744 #: ../music-app.qml:500
745 msgid "No songs played today"
746
747=== modified file 'po/fa.po'
748--- po/fa.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
749+++ po/fa.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
750@@ -332,8 +332,8 @@
751
752 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
753 #: ../music-app.qml:499
754-msgid "songs played today"
755-msgstr "آهنگ امروز پخش شده"
756+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
757+msgstr "<b>%1</b>: آهنگ امروز پخش شده"
758
759 #: ../music-app.qml:500
760 msgid "No songs played today"
761
762=== modified file 'po/fi.po'
763--- po/fi.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
764+++ po/fi.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
765@@ -338,8 +338,8 @@
766
767 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
768 #: ../music-app.qml:499
769-msgid "songs played today"
770-msgstr "kappaletta toistettu tänään"
771+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
772+msgstr "Kappaletta toistettu tänään: <b>%1</b>"
773
774 #: ../music-app.qml:500
775 msgid "No songs played today"
776
777=== modified file 'po/fo.po'
778--- po/fo.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
779+++ po/fo.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
780@@ -395,7 +395,7 @@
781
782 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
783 #: ../music-app.qml:504
784-msgid "songs played today"
785+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
786 msgstr ""
787
788 #: ../music-app.qml:505
789
790=== modified file 'po/fr.po'
791--- po/fr.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
792+++ po/fr.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
793@@ -341,8 +341,8 @@
794
795 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
796 #: ../music-app.qml:499
797-msgid "songs played today"
798-msgstr "Morceaux joués aujourd'hui"
799+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
800+msgstr "Morceaux joués aujourd'hui: <b>%1</b>"
801
802 #: ../music-app.qml:500
803 msgid "No songs played today"
804
805=== modified file 'po/gd.po'
806--- po/gd.po 2014-09-26 06:51:08 +0000
807+++ po/gd.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
808@@ -299,7 +299,7 @@
809 msgstr "Deasaich"
810
811 #: ../common/ListItemActions/Remove.qml:27
812-msgid "Remove"
813+/msgid "Remove"
814 msgstr "Thoir air falbh"
815
816 #: ../common/LoadingSpinnerComponent.qml:47
817@@ -407,8 +407,8 @@
818
819 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
820 #: ../music-app.qml:504
821-msgid "songs played today"
822-msgstr "òrain air an cluich an-dhiugh"
823+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
824+msgstr "Òrain air an cluich an-dhiugh: <b>%1</b>"
825
826 #: ../music-app.qml:505
827 msgid "No songs played today"
828
829=== modified file 'po/gl.po'
830--- po/gl.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
831+++ po/gl.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
832@@ -338,8 +338,8 @@
833
834 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
835 #: ../music-app.qml:499
836-msgid "songs played today"
837-msgstr "cancións reproducidas hoxe"
838+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
839+msgstr "Cancións reproducidas hoxe: <b>%1</b>"
840
841 #: ../music-app.qml:500
842 msgid "No songs played today"
843
844=== modified file 'po/he.po'
845--- po/he.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
846+++ po/he.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
847@@ -397,8 +397,8 @@
848
849 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
850 #: ../music-app.qml:504
851-msgid "songs played today"
852-msgstr "שירים התנגנו היום"
853+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
854+msgstr "<b>%1</b>: שירים התנגנו היום"
855
856 #: ../music-app.qml:505
857 msgid "No songs played today"
858
859=== modified file 'po/hr.po'
860--- po/hr.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
861+++ po/hr.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
862@@ -396,7 +396,7 @@
863
864 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
865 #: ../music-app.qml:504
866-msgid "songs played today"
867+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
868 msgstr ""
869
870 #: ../music-app.qml:505
871
872=== modified file 'po/hu.po'
873--- po/hu.po 2015-01-31 06:22:18 +0000
874+++ po/hu.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
875@@ -6,34 +6,35 @@
876 msgid ""
877 msgstr ""
878 "Project-Id-Version: music-app\n"
879-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
880-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 20:23-0600\n"
881-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 12:57+0000\n"
882+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
883+"POT-Creation-Date: 2015-01-29 16:00+0000\n"
884+"PO-Revision-Date: 2015-01-24 09:13+0000\n"
885 "Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
886 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
887+"Language: hu\n"
888 "MIME-Version: 1.0\n"
889 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
890 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
891 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
892-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-31 06:22+0000\n"
893+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-29 06:05+0000\n"
894 "X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
895
896 #: ../MusicAlbums.qml:29
897 msgid "Albums"
898 msgstr "Albumok"
899
900-#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:152
901-#: ../common/AlbumsPage.qml:166 ../common/SongsPage.qml:380
902+#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:151
903+#: ../common/AlbumsPage.qml:165 ../common/SongsPage.qml:380
904 msgid "Unknown Album"
905 msgstr "Ismeretlen album"
906
907 #: ../MusicAlbums.qml:70 ../MusicArtists.qml:77 ../MusicStart.qml:79
908-#: ../common/AlbumsPage.qml:108 ../common/AlbumsPage.qml:165
909+#: ../common/AlbumsPage.qml:107 ../common/AlbumsPage.qml:164
910 #: ../common/SongsPage.qml:401
911 msgid "Unknown Artist"
912 msgstr "Ismeretlen előadó"
913
914-#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:164
915+#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:163
916 msgid "Album"
917 msgstr "Album"
918
919@@ -57,40 +58,40 @@
920 msgstr "Műfaj"
921
922 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
923-#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:1050
924-#: ../music-app.qml:1253 ../music-app.qml:1294
925+#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:1054
926+#: ../music-app.qml:1257 ../music-app.qml:1298
927 msgid "Now playing"
928 msgstr "Most játszott"
929
930 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
931-#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:704
932-#: ../music-app.qml:1051 ../music-app.qml:1254 ../music-app.qml:1266
933-#: ../music-app.qml:1294
934+#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:708
935+#: ../music-app.qml:1055 ../music-app.qml:1258 ../music-app.qml:1270
936+#: ../music-app.qml:1298
937 msgid "Queue"
938 msgstr "Lejátszási sor"
939
940 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
941-#: ../MusicNowPlaying.qml:96 ../MusicNowPlaying.qml:157 ../MusicTracks.qml:74
942+#: ../MusicNowPlaying.qml:95 ../MusicNowPlaying.qml:156 ../MusicTracks.qml:74
943 #: ../common/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:26 ../common/SongsPage.qml:169
944 msgid "Add to playlist"
945-msgstr "Lejátszólistához"
946+msgstr "Hozzáadás a lejátszólistához"
947
948 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
949-#: ../MusicNowPlaying.qml:117
950+#: ../MusicNowPlaying.qml:116
951 msgid "Clear queue"
952-msgstr "Sor törlése"
953+msgstr "Lejátszási sor törlése"
954
955-#: ../MusicNowPlaying.qml:135 ../MusicTracks.qml:51
956+#: ../MusicNowPlaying.qml:134 ../MusicTracks.qml:51
957 #: ../common/SongsPage.qml:147
958 msgid "Cancel selection"
959 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
960
961-#: ../MusicNowPlaying.qml:144 ../MusicTracks.qml:62
962+#: ../MusicNowPlaying.qml:143 ../MusicTracks.qml:62
963 #: ../common/SongsPage.qml:157
964 msgid "Select All"
965 msgstr "Összes kijelölése"
966
967-#: ../MusicNowPlaying.qml:180 ../common/SongsPage.qml:208
968+#: ../MusicNowPlaying.qml:179 ../common/SongsPage.qml:208
969 msgid "Delete"
970 msgstr "Törlés"
971
972@@ -136,26 +137,26 @@
973 msgstr "Lejátszási sorhoz"
974
975 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
976-#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1406
977+#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1410
978 msgid "Select playlist"
979-msgstr "Lista kiválasztása"
980+msgstr "Lejátszólista választása"
981
982 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
983-#: ../common/AlbumsPage.qml:65 ../common/SongsPage.qml:312
984+#: ../common/AlbumsPage.qml:64 ../common/SongsPage.qml:312
985 msgid "Shuffle"
986 msgstr "Keverés"
987
988 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
989-#: ../common/AlbumsPage.qml:80 ../common/SongsPage.qml:339
990+#: ../common/AlbumsPage.qml:79 ../common/SongsPage.qml:339
991 msgid "Queue all"
992-msgstr "Sorhoz adás"
993+msgstr "Összes hozzáadása a lejátszási sorhoz"
994
995 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
996-#: ../common/AlbumsPage.qml:89 ../common/SongsPage.qml:348
997+#: ../common/AlbumsPage.qml:88 ../common/SongsPage.qml:348
998 msgid "Play all"
999-msgstr "Lejátszás"
1000+msgstr "Összes lejátszása"
1001
1002-#: ../common/AlbumsPage.qml:127
1003+#: ../common/AlbumsPage.qml:126
1004 #, qt-format
1005 msgid "%1 album"
1006 msgid_plural "%1 albums"
1007@@ -164,7 +165,7 @@
1008
1009 #: ../common/ListItemActions/AddToQueue.qml:27
1010 msgid "Add to Queue"
1011-msgstr "Lejátszási sorhoz"
1012+msgstr "Hozzáadás a lejátszási sorhoz"
1013
1014 #: ../common/ListItemActions/Remove.qml:27 ../common/SongsPage.qml:593
1015 msgid "Remove"
1016@@ -176,7 +177,7 @@
1017
1018 #: ../common/MusicPage.qml:39
1019 msgid "No items found"
1020-msgstr "Nincs találat"
1021+msgstr "Nem találhatók elemek"
1022
1023 #: ../common/SearchHeadState.qml:42
1024 msgid "Search music"
1025@@ -187,24 +188,24 @@
1026 msgid "Rename playlist"
1027 msgstr "Lejátszólista átnevezése"
1028
1029-#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1004
1030+#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1008
1031 msgid "Enter playlist name"
1032-msgstr "Név megadása"
1033+msgstr "Lejátszólistanév megadása"
1034
1035 #: ../common/SongsPage.qml:544
1036 msgid "Change"
1037 msgstr "Módosítás"
1038
1039-#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1030
1040+#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1034
1041 msgid "Playlist already exists"
1042 msgstr "A lejátszólista már létezik"
1043
1044-#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1035
1045+#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1039
1046 msgid "Please type in a name."
1047 msgstr "Adjon meg egy nevet."
1048
1049 #: ../common/SongsPage.qml:574 ../common/SongsPage.qml:612
1050-#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1041
1051+#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1045
1052 msgid "Cancel"
1053 msgstr "Mégse"
1054
1055@@ -232,15 +233,15 @@
1056
1057 #: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:52
1058 msgid "Import your music"
1059-msgstr "Zenék importálása"
1060+msgstr "Zenék beimportálása"
1061
1062-#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1391
1063+#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1395
1064 msgid ""
1065 "Connect your device to any computer and simply drag files to the Music "
1066 "folder or insert removable media with music."
1067 msgstr ""
1068 "Csatlakoztassa az eszközt bármilyen számítógéphez, majd másolja át a zenéket "
1069-"a felcsatolt meghajtó Zenék mappájába."
1070+"a felcsatolt meghajtó Zene mappájába."
1071
1072 #: ../common/Walkthrough/Slide3.qml:52
1073 msgid "Download new music"
1074@@ -248,11 +249,11 @@
1075
1076 #: ../common/Walkthrough/Slide3.qml:64
1077 msgid "Directly import music bought while browsing online."
1078-msgstr "Böngészés közben vásárolt zenéit közvetlenül importálhatja."
1079+msgstr "Importálja közvetlen a böngészés közben megvásárolt zenéit."
1080
1081 #: ../common/Walkthrough/Slide3.qml:78
1082 msgid "Start"
1083-msgstr "Kezdés"
1084+msgstr "Indítás"
1085
1086 #: ../common/Walkthrough/Walkthrough.qml:85
1087 msgid "Skip"
1088@@ -338,40 +339,41 @@
1089 msgstr "Várakozás"
1090
1091 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1092-#: ../music-app.qml:499
1093-msgid "songs played today"
1094-msgstr "ma lejátszott dal"
1095+#: ../music-app.qml:503
1096+#, qt-format
1097+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1098+msgstr "Ma lejátszott dalok: <b>%1</b>"
1099
1100-#: ../music-app.qml:500
1101+#: ../music-app.qml:504
1102 msgid "No songs played today"
1103 msgstr "Nincsenek ma lejátszott dalok"
1104
1105-#: ../music-app.qml:593 ../music-app.qml:1290
1106+#: ../music-app.qml:597 ../music-app.qml:1294
1107 #: com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
1108 msgid "Music"
1109 msgstr "Zene"
1110
1111-#: ../music-app.qml:612
1112+#: ../music-app.qml:616
1113 msgid "Debug: "
1114 msgstr "Hibakeresés: "
1115
1116-#: ../music-app.qml:1000
1117+#: ../music-app.qml:1004
1118 msgid "New playlist"
1119 msgstr "Új lejátszólista"
1120
1121-#: ../music-app.qml:1014
1122+#: ../music-app.qml:1018
1123 msgid "Create"
1124 msgstr "Létrehozás"
1125
1126-#: ../music-app.qml:1380
1127+#: ../music-app.qml:1384
1128 msgid "No music found"
1129 msgstr "Nem található zene"
1130
1131-#: ../music-app.qml:1419
1132+#: ../music-app.qml:1423
1133 msgid "No playlists found"
1134 msgstr "Nem található lejátszólista"
1135
1136-#: ../music-app.qml:1430
1137+#: ../music-app.qml:1434
1138 #, qt-format
1139 msgid ""
1140 "Get more out of Music by tapping the %1 icon to start making playlists for "
1141
1142=== modified file 'po/id.po'
1143--- po/id.po 2015-02-01 06:38:05 +0000
1144+++ po/id.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1145@@ -1,39 +1,40 @@
1146 # Indonesian translation for music-app
1147-# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
1148+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
1149 # This file is distributed under the same license as the music-app package.
1150-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
1151+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
1152 #
1153 msgid ""
1154 msgstr ""
1155 "Project-Id-Version: music-app\n"
1156-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1157-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 20:23-0600\n"
1158-"PO-Revision-Date: 2015-01-31 05:03+0000\n"
1159+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1160+"POT-Creation-Date: 2015-01-29 16:00+0000\n"
1161+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 06:39+0000\n"
1162 "Last-Translator: Dirgita <Unknown>\n"
1163 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
1164+"Language: id\n"
1165 "MIME-Version: 1.0\n"
1166 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1167 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1168 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
1169-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-01 06:38+0000\n"
1170-"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
1171+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-26 06:51+0000\n"
1172+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
1173
1174 #: ../MusicAlbums.qml:29
1175 msgid "Albums"
1176 msgstr "Album"
1177
1178-#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:152
1179-#: ../common/AlbumsPage.qml:166 ../common/SongsPage.qml:380
1180+#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:151
1181+#: ../common/AlbumsPage.qml:165 ../common/SongsPage.qml:380
1182 msgid "Unknown Album"
1183 msgstr "Album Tak Dikenal"
1184
1185 #: ../MusicAlbums.qml:70 ../MusicArtists.qml:77 ../MusicStart.qml:79
1186-#: ../common/AlbumsPage.qml:108 ../common/AlbumsPage.qml:165
1187+#: ../common/AlbumsPage.qml:107 ../common/AlbumsPage.qml:164
1188 #: ../common/SongsPage.qml:401
1189 msgid "Unknown Artist"
1190 msgstr "Artis Tak Dikenal"
1191
1192-#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:164
1193+#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:163
1194 msgid "Album"
1195 msgstr "Album"
1196
1197@@ -57,40 +58,40 @@
1198 msgstr "Genre"
1199
1200 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
1201-#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:1050
1202-#: ../music-app.qml:1253 ../music-app.qml:1294
1203+#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:1054
1204+#: ../music-app.qml:1257 ../music-app.qml:1298
1205 msgid "Now playing"
1206 msgstr "Diputar"
1207
1208 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
1209-#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:704
1210-#: ../music-app.qml:1051 ../music-app.qml:1254 ../music-app.qml:1266
1211-#: ../music-app.qml:1294
1212+#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:708
1213+#: ../music-app.qml:1055 ../music-app.qml:1258 ../music-app.qml:1270
1214+#: ../music-app.qml:1298
1215 msgid "Queue"
1216 msgstr "Antrian"
1217
1218 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
1219-#: ../MusicNowPlaying.qml:96 ../MusicNowPlaying.qml:157 ../MusicTracks.qml:74
1220+#: ../MusicNowPlaying.qml:95 ../MusicNowPlaying.qml:156 ../MusicTracks.qml:74
1221 #: ../common/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:26 ../common/SongsPage.qml:169
1222 msgid "Add to playlist"
1223-msgstr "Tmbh ke dft putar"
1224+msgstr "Tambah ke daftar putar"
1225
1226 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
1227-#: ../MusicNowPlaying.qml:117
1228+#: ../MusicNowPlaying.qml:116
1229 msgid "Clear queue"
1230 msgstr "Bersihkan antrian"
1231
1232-#: ../MusicNowPlaying.qml:135 ../MusicTracks.qml:51
1233+#: ../MusicNowPlaying.qml:134 ../MusicTracks.qml:51
1234 #: ../common/SongsPage.qml:147
1235 msgid "Cancel selection"
1236 msgstr "Batal memilih"
1237
1238-#: ../MusicNowPlaying.qml:144 ../MusicTracks.qml:62
1239+#: ../MusicNowPlaying.qml:143 ../MusicTracks.qml:62
1240 #: ../common/SongsPage.qml:157
1241 msgid "Select All"
1242 msgstr "Pilih Semua"
1243
1244-#: ../MusicNowPlaying.qml:180 ../common/SongsPage.qml:208
1245+#: ../MusicNowPlaying.qml:179 ../common/SongsPage.qml:208
1246 msgid "Delete"
1247 msgstr "Hapus"
1248
1249@@ -135,26 +136,26 @@
1250 msgstr "Tambah ke antrian"
1251
1252 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
1253-#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1406
1254+#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1410
1255 msgid "Select playlist"
1256 msgstr "Pilih daftar putar"
1257
1258 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
1259-#: ../common/AlbumsPage.qml:65 ../common/SongsPage.qml:312
1260+#: ../common/AlbumsPage.qml:64 ../common/SongsPage.qml:312
1261 msgid "Shuffle"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
1265-#: ../common/AlbumsPage.qml:80 ../common/SongsPage.qml:339
1266+#: ../common/AlbumsPage.qml:79 ../common/SongsPage.qml:339
1267 msgid "Queue all"
1268 msgstr ""
1269
1270 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
1271-#: ../common/AlbumsPage.qml:89 ../common/SongsPage.qml:348
1272+#: ../common/AlbumsPage.qml:88 ../common/SongsPage.qml:348
1273 msgid "Play all"
1274 msgstr "Putar semua"
1275
1276-#: ../common/AlbumsPage.qml:127
1277+#: ../common/AlbumsPage.qml:126
1278 #, qt-format
1279 msgid "%1 album"
1280 msgid_plural "%1 albums"
1281@@ -185,7 +186,7 @@
1282 msgid "Rename playlist"
1283 msgstr ""
1284
1285-#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1004
1286+#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1008
1287 msgid "Enter playlist name"
1288 msgstr ""
1289
1290@@ -193,16 +194,16 @@
1291 msgid "Change"
1292 msgstr "Ubah"
1293
1294-#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1030
1295+#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1034
1296 msgid "Playlist already exists"
1297 msgstr "Daftar putar sudah ada"
1298
1299-#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1035
1300+#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1039
1301 msgid "Please type in a name."
1302 msgstr "Silakan ketik nama."
1303
1304 #: ../common/SongsPage.qml:574 ../common/SongsPage.qml:612
1305-#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1041
1306+#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1045
1307 msgid "Cancel"
1308 msgstr "Batal"
1309
1310@@ -229,7 +230,7 @@
1311 msgid "Import your music"
1312 msgstr ""
1313
1314-#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1391
1315+#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1395
1316 msgid ""
1317 "Connect your device to any computer and simply drag files to the Music "
1318 "folder or insert removable media with music."
1319@@ -331,40 +332,41 @@
1320 msgstr "Tunggu"
1321
1322 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1323-#: ../music-app.qml:499
1324-msgid "songs played today"
1325-msgstr "lagu yang diputar hari ini"
1326+#: ../music-app.qml:503
1327+#, qt-format
1328+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1329+msgstr "Lagu yang diputar hari ini: <b>%1</b>"
1330
1331-#: ../music-app.qml:500
1332+#: ../music-app.qml:504
1333 msgid "No songs played today"
1334 msgstr "Tak ada lagu yang diputar hari ini"
1335
1336-#: ../music-app.qml:593 ../music-app.qml:1290
1337+#: ../music-app.qml:597 ../music-app.qml:1294
1338 #: com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
1339 msgid "Music"
1340 msgstr "Musik"
1341
1342-#: ../music-app.qml:612
1343+#: ../music-app.qml:616
1344 msgid "Debug: "
1345 msgstr "Debug: "
1346
1347-#: ../music-app.qml:1000
1348+#: ../music-app.qml:1004
1349 msgid "New playlist"
1350 msgstr "Daftar putar baru"
1351
1352-#: ../music-app.qml:1014
1353+#: ../music-app.qml:1018
1354 msgid "Create"
1355 msgstr "Buat"
1356
1357-#: ../music-app.qml:1380
1358+#: ../music-app.qml:1384
1359 msgid "No music found"
1360 msgstr "Tak ada musik"
1361
1362-#: ../music-app.qml:1419
1363+#: ../music-app.qml:1423
1364 msgid "No playlists found"
1365 msgstr ""
1366
1367-#: ../music-app.qml:1430
1368+#: ../music-app.qml:1434
1369 #, qt-format
1370 msgid ""
1371 "Get more out of Music by tapping the %1 icon to start making playlists for "
1372@@ -382,33 +384,6 @@
1373 #~ msgid "Last.fm"
1374 #~ msgstr "Last.fm"
1375
1376-#~ msgid "Edit"
1377-#~ msgstr "Sunting"
1378-
1379-#~ msgid "Change name"
1380-#~ msgstr "Ubah nama"
1381-
1382-#~ msgid "Settings"
1383-#~ msgstr "Pengaturan"
1384-
1385-#~ msgid "Jazz"
1386-#~ msgstr "Jazz"
1387-
1388-#~ msgid "Hip Hop"
1389-#~ msgstr "Hip Hop"
1390-
1391-#~ msgid "Classical"
1392-#~ msgstr "Klasik"
1393-
1394-#~ msgid "Pop"
1395-#~ msgstr "Pop"
1396-
1397-#~ msgid "Rock"
1398-#~ msgstr "Rock"
1399-
1400-#~ msgid "Metal"
1401-#~ msgstr "Metal"
1402-
1403 #~ msgid "Login to be able to scrobble."
1404 #~ msgstr "Masuk untuk bisa men-scrobble"
1405
1406@@ -433,21 +408,54 @@
1407 #~ msgid "You forgot to set your username and/or password"
1408 #~ msgstr "Anda lupa mengisikan nama pengguna dan/atau sandi"
1409
1410+#~ msgid "Now Playing"
1411+#~ msgstr "Sedang Diputar"
1412+
1413+#~ msgid "Change name"
1414+#~ msgstr "Ubah nama"
1415+
1416 #~ msgid "Enter the new name of the playlist."
1417 #~ msgstr "Ketikkan nama daftar putar yang baru."
1418
1419+#~ msgid "Search"
1420+#~ msgstr "Cari"
1421+
1422+#~ msgid "Settings"
1423+#~ msgstr "Pengaturan"
1424+
1425 #~ msgid "Equaliser"
1426 #~ msgstr "Ekualiser"
1427
1428 #~ msgid "Default"
1429 #~ msgstr "Baku"
1430
1431+#~ msgid "Acoustic"
1432+#~ msgstr "Akustik"
1433+
1434+#~ msgid "Classical"
1435+#~ msgstr "Klasik"
1436+
1437 #~ msgid "Electronic"
1438 #~ msgstr "Elektro"
1439
1440 #~ msgid "Flat"
1441 #~ msgstr "Flat"
1442
1443+#~ msgid "Hip Hop"
1444+#~ msgstr "Hip Hop"
1445+
1446+#~ msgid "Jazz"
1447+#~ msgstr "Jazz"
1448+
1449+#~ msgid "Metal"
1450+#~ msgstr "Metal"
1451+
1452+#~ msgid "Pop"
1453+#~ msgstr "Pop"
1454+
1455+#~ msgid "Rock"
1456+#~ msgstr "Rock"
1457+
1458 #~ msgid "Custom"
1459 #~ msgstr "Ubahan"
1460
1461@@ -463,6 +471,18 @@
1462 #~ msgid "Clean everything!"
1463 #~ msgstr "Bersihkan semuanya!"
1464
1465+#~ msgid "Clear History"
1466+#~ msgstr "Bersihkan Riwayat"
1467+
1468+#~ msgid "Edit"
1469+#~ msgstr "Sunting"
1470+
1471+#~ msgid "Clear"
1472+#~ msgstr "Bersihkan"
1473+
1474+#~ msgid "Search Track"
1475+#~ msgstr "Cari Trek"
1476+
1477 #~ msgid "Music Settings"
1478 #~ msgstr "Pengaturan Musik"
1479
1480@@ -475,23 +495,5 @@
1481 #~ msgid "Name"
1482 #~ msgstr "Nama"
1483
1484-#~ msgid "Clear"
1485-#~ msgstr "Bersihkan"
1486-
1487-#~ msgid "Acoustic"
1488-#~ msgstr "Akustik"
1489-
1490-#~ msgid "Search"
1491-#~ msgstr "Cari"
1492-
1493-#~ msgid "Now Playing"
1494-#~ msgstr "Sedang Diputar"
1495-
1496-#~ msgid "Search Track"
1497-#~ msgstr "Cari Trek"
1498-
1499-#~ msgid "Clear History"
1500-#~ msgstr "Bersihkan Riwayat"
1501-
1502 #~ msgid "Please import music"
1503 #~ msgstr "Silakan impor musik"
1504
1505=== modified file 'po/is.po'
1506--- po/is.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1507+++ po/is.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1508@@ -334,8 +334,8 @@
1509
1510 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1511 #: ../music-app.qml:499
1512-msgid "songs played today"
1513-msgstr "lög spiluð í dag"
1514+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1515+msgstr "Lög spiluð í dag: <b>%1</b>"
1516
1517 #: ../music-app.qml:500
1518 msgid "No songs played today"
1519
1520=== modified file 'po/it.po'
1521--- po/it.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1522+++ po/it.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1523@@ -339,8 +339,8 @@
1524
1525 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1526 #: ../music-app.qml:499
1527-msgid "songs played today"
1528-msgstr "brani ascoltati oggi"
1529+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1530+msgstr "Brani ascoltati oggi: <b>%1</b>"
1531
1532 #: ../music-app.qml:500
1533 msgid "No songs played today"
1534
1535=== modified file 'po/ja.po'
1536--- po/ja.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1537+++ po/ja.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1538@@ -395,8 +395,8 @@
1539
1540 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1541 #: ../music-app.qml:504
1542-msgid "songs played today"
1543-msgstr "今日再生した曲"
1544+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1545+msgstr "今日再生した曲: <b>%1</b>"
1546
1547 #: ../music-app.qml:505
1548 msgid "No songs played today"
1549
1550=== modified file 'po/km.po'
1551--- po/km.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1552+++ po/km.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1553@@ -395,8 +395,8 @@
1554
1555 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1556 #: ../music-app.qml:504
1557-msgid "songs played today"
1558-msgstr "បទ​ចម្រៀង​បាន​ចាក់​ថ្ងៃ​នេះ"
1559+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1560+msgstr "បទ​ចម្រៀង​បាន​ចាក់​ថ្ងៃ​នេះ: <b>%1</b>"
1561
1562 #: ../music-app.qml:505
1563 msgid "No songs played today"
1564
1565=== modified file 'po/kn.po'
1566--- po/kn.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1567+++ po/kn.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1568@@ -395,7 +395,7 @@
1569
1570 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1571 #: ../music-app.qml:504
1572-msgid "songs played today"
1573+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../music-app.qml:505
1577
1578=== modified file 'po/ko.po'
1579--- po/ko.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1580+++ po/ko.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1581@@ -395,8 +395,8 @@
1582
1583 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1584 #: ../music-app.qml:504
1585-msgid "songs played today"
1586-msgstr "오늘 재생한 노래"
1587+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1588+msgstr "오늘 재생한 노래: <b>%1</b>"
1589
1590 #: ../music-app.qml:505
1591 msgid "No songs played today"
1592
1593=== modified file 'po/lv.po'
1594--- po/lv.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1595+++ po/lv.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1596@@ -397,7 +397,7 @@
1597
1598 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1599 #: ../music-app.qml:504
1600-msgid "songs played today"
1601+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../music-app.qml:505
1605
1606=== modified file 'po/mi.po'
1607--- po/mi.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1608+++ po/mi.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1609@@ -395,7 +395,7 @@
1610
1611 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1612 #: ../music-app.qml:504
1613-msgid "songs played today"
1614+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../music-app.qml:505
1618
1619=== modified file 'po/ml.po'
1620--- po/ml.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1621+++ po/ml.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1622@@ -395,7 +395,7 @@
1623
1624 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1625 #: ../music-app.qml:504
1626-msgid "songs played today"
1627+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../music-app.qml:505
1631
1632=== modified file 'po/mr.po'
1633--- po/mr.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1634+++ po/mr.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1635@@ -395,7 +395,7 @@
1636
1637 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1638 #: ../music-app.qml:504
1639-msgid "songs played today"
1640+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../music-app.qml:505
1644
1645=== modified file 'po/ms.po'
1646--- po/ms.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1647+++ po/ms.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1648@@ -397,8 +397,8 @@
1649
1650 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1651 #: ../music-app.qml:504
1652-msgid "songs played today"
1653-msgstr "lagu yang dimainkan hari ini"
1654+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1655+msgstr "Lagu yang dimainkan hari ini: <b>%1</b>"
1656
1657 #: ../music-app.qml:505
1658 msgid "No songs played today"
1659
1660=== modified file 'po/my.po'
1661--- po/my.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1662+++ po/my.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1663@@ -393,8 +393,8 @@
1664
1665 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1666 #: ../music-app.qml:504
1667-msgid "songs played today"
1668-msgstr "ယနေ့ဖွင့်ခဲ့သော သီချင်းများ"
1669+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1670+msgstr "ယနေ့ဖွင့်ခဲ့သော သီချင်းများ: <b>%1</b>"
1671
1672 #: ../music-app.qml:505
1673 msgid "No songs played today"
1674
1675=== modified file 'po/nb.po'
1676--- po/nb.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1677+++ po/nb.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1678@@ -339,8 +339,8 @@
1679
1680 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1681 #: ../music-app.qml:499
1682-msgid "songs played today"
1683-msgstr "låter som har blitt avspilt i dag"
1684+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1685+msgstr "Låter som har blitt avspilt i dag: <b>%1</b>"
1686
1687 #: ../music-app.qml:500
1688 msgid "No songs played today"
1689
1690=== modified file 'po/nl.po'
1691--- po/nl.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1692+++ po/nl.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1693@@ -339,8 +339,8 @@
1694
1695 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1696 #: ../music-app.qml:499
1697-msgid "songs played today"
1698-msgstr "Vandaag afgespeelde nummers"
1699+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1700+msgstr "Vandaag afgespeelde nummers: <b>%1</b>"
1701
1702 #: ../music-app.qml:500
1703 msgid "No songs played today"
1704
1705=== modified file 'po/pa.po'
1706--- po/pa.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1707+++ po/pa.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1708@@ -334,8 +334,8 @@
1709
1710 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1711 #: ../music-app.qml:499
1712-msgid "songs played today"
1713-msgstr "ਅੱਜ ਚਲਾਏ ਗਏੇ ਗੀਤ"
1714+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1715+msgstr "ਅੱਜ ਚਲਾਏ ਗਏੇ ਗੀਤ: <b>%1</b>"
1716
1717 #: ../music-app.qml:500
1718 msgid "No songs played today"
1719
1720=== modified file 'po/pl.po'
1721--- po/pl.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1722+++ po/pl.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1723@@ -343,8 +343,8 @@
1724
1725 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1726 #: ../music-app.qml:499
1727-msgid "songs played today"
1728-msgstr "Utwory odtworzone dzisiaj"
1729+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1730+msgstr "Utwory odtworzone dzisiaj: <b>%1</b>"
1731
1732 #: ../music-app.qml:500
1733 msgid "No songs played today"
1734
1735=== modified file 'po/ps.po'
1736--- po/ps.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1737+++ po/ps.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1738@@ -395,7 +395,7 @@
1739
1740 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1741 #: ../music-app.qml:504
1742-msgid "songs played today"
1743+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../music-app.qml:505
1747
1748=== modified file 'po/pt.po'
1749--- po/pt.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1750+++ po/pt.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1751@@ -339,8 +339,8 @@
1752
1753 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1754 #: ../music-app.qml:499
1755-msgid "songs played today"
1756-msgstr "músicas reproduzidas hoje"
1757+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1758+msgstr "Músicas reproduzidas hoje: <b>%1</b>"
1759
1760 #: ../music-app.qml:500
1761 msgid "No songs played today"
1762
1763=== modified file 'po/pt_BR.po'
1764--- po/pt_BR.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1765+++ po/pt_BR.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1766@@ -334,8 +334,8 @@
1767
1768 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1769 #: ../music-app.qml:499
1770-msgid "songs played today"
1771-msgstr "músicas tocadas hoje"
1772+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1773+msgstr "Músicas tocadas hoje: <b>%1</b>"
1774
1775 #: ../music-app.qml:500
1776 msgid "No songs played today"
1777
1778=== modified file 'po/ro.po'
1779--- po/ro.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1780+++ po/ro.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1781@@ -340,12 +340,12 @@
1782
1783 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1784 #: ../music-app.qml:499
1785-msgid "songs played today"
1786-msgstr "melodii redate astăzi"
1787+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1788+msgstr "Melodii redate astăzi: <b>%1</b>"
1789
1790 #: ../music-app.qml:500
1791 msgid "No songs played today"
1792-msgstr "nicio melodie redată astăzi"
1793+msgstr "Nicio melodie redată astăzi"
1794
1795 #: ../music-app.qml:593 ../music-app.qml:1290
1796 #: com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
1797
1798=== modified file 'po/ru.po'
1799--- po/ru.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1800+++ po/ru.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1801@@ -342,8 +342,8 @@
1802
1803 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1804 #: ../music-app.qml:499
1805-msgid "songs played today"
1806-msgstr "композиции воспроизведенные сегодня"
1807+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1808+msgstr "Композиции воспроизведенные сегодня: <b>%1</b>"
1809
1810 #: ../music-app.qml:500
1811 msgid "No songs played today"
1812
1813=== modified file 'po/shn.po'
1814--- po/shn.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1815+++ po/shn.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1816@@ -395,7 +395,7 @@
1817
1818 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1819 #: ../music-app.qml:504
1820-msgid "songs played today"
1821+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../music-app.qml:505
1825
1826=== modified file 'po/si.po'
1827--- po/si.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1828+++ po/si.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1829@@ -395,7 +395,7 @@
1830
1831 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1832 #: ../music-app.qml:504
1833-msgid "songs played today"
1834+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../music-app.qml:505
1838
1839=== modified file 'po/sl.po'
1840--- po/sl.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1841+++ po/sl.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1842@@ -343,7 +343,7 @@
1843
1844 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1845 #: ../music-app.qml:499
1846-msgid "songs played today"
1847+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1848 msgstr "današnjih predvajanih skladb"
1849
1850 #: ../music-app.qml:500
1851
1852=== modified file 'po/sq.po'
1853--- po/sq.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1854+++ po/sq.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1855@@ -396,7 +396,7 @@
1856
1857 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1858 #: ../music-app.qml:504
1859-msgid "songs played today"
1860+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../music-app.qml:505
1864
1865=== modified file 'po/sr.po'
1866--- po/sr.po 2014-09-25 06:47:40 +0000
1867+++ po/sr.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1868@@ -400,8 +400,8 @@
1869
1870 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1871 #: ../music-app.qml:504
1872-msgid "songs played today"
1873-msgstr "данас пуштене песме"
1874+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1875+msgstr "Данас пуштене песме: <b>%1</b>"
1876
1877 #: ../music-app.qml:505
1878 msgid "No songs played today"
1879
1880=== modified file 'po/st.po'
1881--- po/st.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1882+++ po/st.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1883@@ -395,7 +395,7 @@
1884
1885 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1886 #: ../music-app.qml:504
1887-msgid "songs played today"
1888+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../music-app.qml:505
1892
1893=== modified file 'po/sv.po'
1894--- po/sv.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1895+++ po/sv.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1896@@ -334,8 +334,8 @@
1897
1898 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1899 #: ../music-app.qml:499
1900-msgid "songs played today"
1901-msgstr "Låtar spelade idag"
1902+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1903+msgstr "Låtar spelade idag: <b>%1</b>"
1904
1905 #: ../music-app.qml:500
1906 msgid "No songs played today"
1907
1908=== modified file 'po/ta.po'
1909--- po/ta.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1910+++ po/ta.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1911@@ -397,7 +397,7 @@
1912
1913 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1914 #: ../music-app.qml:504
1915-msgid "songs played today"
1916+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../music-app.qml:505
1920
1921=== modified file 'po/te.po'
1922--- po/te.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1923+++ po/te.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1924@@ -395,7 +395,7 @@
1925
1926 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1927 #: ../music-app.qml:504
1928-msgid "songs played today"
1929+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../music-app.qml:505
1933
1934=== modified file 'po/tr.po'
1935--- po/tr.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1936+++ po/tr.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1937@@ -397,8 +397,8 @@
1938
1939 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1940 #: ../music-app.qml:504
1941-msgid "songs played today"
1942-msgstr "bugün çalınan şarkılar"
1943+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1944+msgstr "Bugün çalınan şarkılar: <b>%1</b>"
1945
1946 #: ../music-app.qml:505
1947 msgid "No songs played today"
1948
1949=== modified file 'po/ug.po'
1950--- po/ug.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
1951+++ po/ug.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1952@@ -395,8 +395,8 @@
1953
1954 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1955 #: ../music-app.qml:504
1956-msgid "songs played today"
1957-msgstr "بۈگۈن قويۇلغان ناخشىلار"
1958+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1959+msgstr "<b>%1</b>: بۈگۈن قويۇلغان ناخشىلار"
1960
1961 #: ../music-app.qml:505
1962 msgid "No songs played today"
1963
1964=== modified file 'po/uk.po'
1965--- po/uk.po 2015-01-29 06:06:04 +0000
1966+++ po/uk.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1967@@ -344,8 +344,8 @@
1968
1969 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
1970 #: ../music-app.qml:499
1971-msgid "songs played today"
1972-msgstr "відтворених сьогодні композицій"
1973+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
1974+msgstr "Відтворених сьогодні композицій: <b>%1</b>"
1975
1976 #: ../music-app.qml:500
1977 msgid "No songs played today"
1978
1979=== modified file 'po/zh_CN.po'
1980--- po/zh_CN.po 2015-02-02 06:58:52 +0000
1981+++ po/zh_CN.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
1982@@ -6,34 +6,35 @@
1983 msgid ""
1984 msgstr ""
1985 "Project-Id-Version: music-app\n"
1986-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1987-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 20:23-0600\n"
1988-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 06:29+0000\n"
1989-"Last-Translator: Luo Lei <luolei@ubuntukylin.com>\n"
1990+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1991+"POT-Creation-Date: 2015-01-29 16:00+0000\n"
1992+"PO-Revision-Date: 2014-12-17 17:57+0000\n"
1993+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1994 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
1995+"Language: \n"
1996 "MIME-Version: 1.0\n"
1997 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1998 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1999 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2000-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-02 06:58+0000\n"
2001+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-29 06:06+0000\n"
2002 "X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
2003
2004 #: ../MusicAlbums.qml:29
2005 msgid "Albums"
2006 msgstr "专辑"
2007
2008-#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:152
2009-#: ../common/AlbumsPage.qml:166 ../common/SongsPage.qml:380
2010+#: ../MusicAlbums.qml:69 ../MusicStart.qml:78 ../common/AlbumsPage.qml:151
2011+#: ../common/AlbumsPage.qml:165 ../common/SongsPage.qml:380
2012 msgid "Unknown Album"
2013 msgstr "未知专辑"
2014
2015 #: ../MusicAlbums.qml:70 ../MusicArtists.qml:77 ../MusicStart.qml:79
2016-#: ../common/AlbumsPage.qml:108 ../common/AlbumsPage.qml:165
2017+#: ../common/AlbumsPage.qml:107 ../common/AlbumsPage.qml:164
2018 #: ../common/SongsPage.qml:401
2019 msgid "Unknown Artist"
2020 msgstr "未知表演者"
2021
2022-#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:164
2023+#: ../MusicAlbums.qml:81 ../MusicStart.qml:95 ../common/AlbumsPage.qml:163
2024 msgid "Album"
2025 msgstr "专辑"
2026
2027@@ -57,40 +58,40 @@
2028 msgstr "流派"
2029
2030 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
2031-#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:1050
2032-#: ../music-app.qml:1253 ../music-app.qml:1294
2033+#: ../MusicNowPlaying.qml:40 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:1054
2034+#: ../music-app.qml:1257 ../music-app.qml:1298
2035 msgid "Now playing"
2036 msgstr "正在播放"
2037
2038 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
2039-#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:672 ../music-app.qml:704
2040-#: ../music-app.qml:1051 ../music-app.qml:1254 ../music-app.qml:1266
2041-#: ../music-app.qml:1294
2042+#: ../MusicNowPlaying.qml:42 ../music-app.qml:676 ../music-app.qml:708
2043+#: ../music-app.qml:1055 ../music-app.qml:1258 ../music-app.qml:1270
2044+#: ../music-app.qml:1298
2045 msgid "Queue"
2046 msgstr "队列"
2047
2048 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
2049-#: ../MusicNowPlaying.qml:96 ../MusicNowPlaying.qml:157 ../MusicTracks.qml:74
2050+#: ../MusicNowPlaying.qml:95 ../MusicNowPlaying.qml:156 ../MusicTracks.qml:74
2051 #: ../common/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:26 ../common/SongsPage.qml:169
2052 msgid "Add to playlist"
2053 msgstr "添加到播放列表"
2054
2055 #. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
2056-#: ../MusicNowPlaying.qml:117
2057+#: ../MusicNowPlaying.qml:116
2058 msgid "Clear queue"
2059 msgstr "清空队列"
2060
2061-#: ../MusicNowPlaying.qml:135 ../MusicTracks.qml:51
2062+#: ../MusicNowPlaying.qml:134 ../MusicTracks.qml:51
2063 #: ../common/SongsPage.qml:147
2064 msgid "Cancel selection"
2065 msgstr "取消选择"
2066
2067-#: ../MusicNowPlaying.qml:144 ../MusicTracks.qml:62
2068+#: ../MusicNowPlaying.qml:143 ../MusicTracks.qml:62
2069 #: ../common/SongsPage.qml:157
2070 msgid "Select All"
2071 msgstr "全选"
2072
2073-#: ../MusicNowPlaying.qml:180 ../common/SongsPage.qml:208
2074+#: ../MusicNowPlaying.qml:179 ../common/SongsPage.qml:208
2075 msgid "Delete"
2076 msgstr "删除"
2077
2078@@ -135,26 +136,26 @@
2079 msgstr "添加到队列"
2080
2081 #. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
2082-#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1406
2083+#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:43 ../music-app.qml:1410
2084 msgid "Select playlist"
2085 msgstr "选择播放列表"
2086
2087 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
2088-#: ../common/AlbumsPage.qml:65 ../common/SongsPage.qml:312
2089+#: ../common/AlbumsPage.qml:64 ../common/SongsPage.qml:312
2090 msgid "Shuffle"
2091 msgstr "随机"
2092
2093 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
2094-#: ../common/AlbumsPage.qml:80 ../common/SongsPage.qml:339
2095+#: ../common/AlbumsPage.qml:79 ../common/SongsPage.qml:339
2096 msgid "Queue all"
2097 msgstr "全部加入队列"
2098
2099 #. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
2100-#: ../common/AlbumsPage.qml:89 ../common/SongsPage.qml:348
2101+#: ../common/AlbumsPage.qml:88 ../common/SongsPage.qml:348
2102 msgid "Play all"
2103 msgstr "播放所有"
2104
2105-#: ../common/AlbumsPage.qml:127
2106+#: ../common/AlbumsPage.qml:126
2107 #, qt-format
2108 msgid "%1 album"
2109 msgid_plural "%1 albums"
2110@@ -185,7 +186,7 @@
2111 msgid "Rename playlist"
2112 msgstr "重命名播放列表"
2113
2114-#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1004
2115+#: ../common/SongsPage.qml:535 ../music-app.qml:1008
2116 msgid "Enter playlist name"
2117 msgstr "输入播放列表名称"
2118
2119@@ -193,16 +194,16 @@
2120 msgid "Change"
2121 msgstr "更改"
2122
2123-#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1030
2124+#: ../common/SongsPage.qml:565 ../music-app.qml:1034
2125 msgid "Playlist already exists"
2126 msgstr "播放列表已经存在"
2127
2128-#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1035
2129+#: ../common/SongsPage.qml:569 ../music-app.qml:1039
2130 msgid "Please type in a name."
2131 msgstr "请输入一个名称。"
2132
2133 #: ../common/SongsPage.qml:574 ../common/SongsPage.qml:612
2134-#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1041
2135+#: ../music-app.qml:488 ../music-app.qml:1045
2136 msgid "Cancel"
2137 msgstr "取消"
2138
2139@@ -223,13 +224,15 @@
2140 msgid ""
2141 "Enjoy your favorite music with Ubuntu's Music App. Take a short tour on how "
2142 "to get started or press skip to start listening now."
2143-msgstr "使用 Ubuntu 的音乐应用享受您最喜爱的音乐。您可以花几分钟了解本应用或点击“跳过”开始欣赏音乐。"
2144+msgstr ""
2145+"使用 Ubuntu 的音乐应用享受您最喜爱的音乐。您可以花几分钟了解本应用或点击“跳"
2146+"过”开始欣赏音乐。"
2147
2148 #: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:52
2149 msgid "Import your music"
2150 msgstr "导入音乐"
2151
2152-#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1391
2153+#: ../common/Walkthrough/Slide2.qml:64 ../music-app.qml:1395
2154 msgid ""
2155 "Connect your device to any computer and simply drag files to the Music "
2156 "folder or insert removable media with music."
2157@@ -331,40 +334,41 @@
2158 msgstr "等待"
2159
2160 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
2161-#: ../music-app.qml:499
2162-msgid "songs played today"
2163-msgstr "首歌曲曾于今天播放过"
2164+#: ../music-app.qml:503
2165+#, qt-format
2166+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
2167+msgstr "首歌曲曾于今天播放过: <b>%1</b>"
2168
2169-#: ../music-app.qml:500
2170+#: ../music-app.qml:504
2171 msgid "No songs played today"
2172 msgstr "今天没有歌曲播放过"
2173
2174-#: ../music-app.qml:593 ../music-app.qml:1290
2175+#: ../music-app.qml:597 ../music-app.qml:1294
2176 #: com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
2177 msgid "Music"
2178 msgstr "音乐"
2179
2180-#: ../music-app.qml:612
2181+#: ../music-app.qml:616
2182 msgid "Debug: "
2183 msgstr "Debug: "
2184
2185-#: ../music-app.qml:1000
2186+#: ../music-app.qml:1004
2187 msgid "New playlist"
2188 msgstr "新建播放列表"
2189
2190-#: ../music-app.qml:1014
2191+#: ../music-app.qml:1018
2192 msgid "Create"
2193 msgstr "创建"
2194
2195-#: ../music-app.qml:1380
2196+#: ../music-app.qml:1384
2197 msgid "No music found"
2198 msgstr "没有找到音乐"
2199
2200-#: ../music-app.qml:1419
2201+#: ../music-app.qml:1423
2202 msgid "No playlists found"
2203 msgstr "没有找到播放列表"
2204
2205-#: ../music-app.qml:1430
2206+#: ../music-app.qml:1434
2207 #, qt-format
2208 msgid ""
2209 "Get more out of Music by tapping the %1 icon to start making playlists for "
2210
2211=== modified file 'po/zh_HK.po'
2212--- po/zh_HK.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
2213+++ po/zh_HK.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
2214@@ -395,8 +395,8 @@
2215
2216 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
2217 #: ../music-app.qml:504
2218-msgid "songs played today"
2219-msgstr "今天已播放的歌曲"
2220+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
2221+msgstr "今天已播放的歌曲: <b>%1</b>"
2222
2223 #: ../music-app.qml:505
2224 msgid "No songs played today"
2225
2226=== modified file 'po/zh_TW.po'
2227--- po/zh_TW.po 2014-09-24 07:40:15 +0000
2228+++ po/zh_TW.po 2015-02-02 14:22:39 +0000
2229@@ -395,8 +395,8 @@
2230
2231 #. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
2232 #: ../music-app.qml:504
2233-msgid "songs played today"
2234-msgstr "首歌已在今天播放"
2235+msgid "Songs played today: <b>%1</b>"
2236+msgstr "首歌已在今天播放: <b>%1</b>"
2237
2238 #: ../music-app.qml:505
2239 msgid "No songs played today"

Subscribers

People subscribed via source and target branches