Merge lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226 into lp:ubuntu/maverick/flash-kernel
- Maverick (10.10)
- maverick-201103250226
- Merge into maverick
Status: | Work in progress |
---|---|
Proposed branch: | lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226 |
Merge into: | lp:ubuntu/maverick/flash-kernel |
Diff against target: |
8051 lines (+7635/-0) (has conflicts) 80 files modified
.bzr-builddeb/default.conf (+2/-0) README (+55/-0) debian/changelog (+892/-0) debian/compat (+1/-0) debian/control (+31/-0) debian/copyright (+31/-0) debian/dirs (+1/-0) debian/docs (+1/-0) debian/flash-kernel-installer.isinstallable (+34/-0) debian/flash-kernel-installer.postinst (+268/-0) debian/flash-kernel-installer.templates (+44/-0) debian/po/POTFILES.in (+1/-0) debian/po/am.po (+82/-0) debian/po/ar.po (+78/-0) debian/po/be.po (+89/-0) debian/po/bg.po (+83/-0) debian/po/bn.po (+88/-0) debian/po/bs.po (+81/-0) debian/po/ca.po (+80/-0) debian/po/cs.po (+77/-0) debian/po/cy.po (+83/-0) debian/po/da.po (+84/-0) debian/po/de.po (+90/-0) debian/po/dz.po (+80/-0) debian/po/el.po (+86/-0) debian/po/eo.po (+80/-0) debian/po/es.po (+114/-0) debian/po/eu.po (+84/-0) debian/po/fi.po (+82/-0) debian/po/fr.po (+84/-0) debian/po/ga.po (+79/-0) debian/po/gl.po (+81/-0) debian/po/gu.po (+82/-0) debian/po/he.po (+82/-0) debian/po/hi.po (+86/-0) debian/po/hr.po (+78/-0) debian/po/hu.po (+80/-0) debian/po/id.po (+88/-0) debian/po/it.po (+91/-0) debian/po/ja.po (+77/-0) debian/po/ka.po (+86/-0) debian/po/km.po (+83/-0) debian/po/ko.po (+78/-0) debian/po/ku.po (+81/-0) debian/po/lt.po (+80/-0) debian/po/lv.po (+82/-0) debian/po/mk.po (+80/-0) debian/po/ml.po (+86/-0) debian/po/mr.po (+83/-0) debian/po/nb.po (+82/-0) debian/po/ne.po (+85/-0) debian/po/nl.po (+80/-0) debian/po/nn.po (+83/-0) debian/po/output (+1/-0) debian/po/pa.po (+88/-0) debian/po/pl.po (+78/-0) debian/po/pt.po (+77/-0) debian/po/pt_BR.po (+76/-0) debian/po/ro.po (+91/-0) debian/po/ru.po (+84/-0) debian/po/se.po (+86/-0) debian/po/sk.po (+80/-0) debian/po/sl.po (+92/-0) debian/po/sq.po (+79/-0) debian/po/sr.po (+80/-0) debian/po/sv.po (+86/-0) debian/po/ta.po (+81/-0) debian/po/templates.pot (+82/-0) debian/po/th.po (+78/-0) debian/po/tl.po (+86/-0) debian/po/tr.po (+85/-0) debian/po/uk.po (+83/-0) debian/po/vi.po (+82/-0) debian/po/wo.po (+77/-0) debian/po/zh_CN.po (+81/-0) debian/po/zh_TW.po (+78/-0) debian/rules (+3/-0) flash-kernel (+862/-0) flash-kernel.8 (+25/-0) initramfs-tools/hooks/flash_kernel_set_root (+155/-0) Conflict adding file .bzr-builddeb. Moved existing file to .bzr-builddeb.moved. Conflict adding file README. Moved existing file to README.moved. Conflict adding file debian. Moved existing file to debian.moved. Path conflict: debian.moved/NEWS / debian/NEWS Path conflict: debian.moved/flash-kernel.install / debian/flash-kernel.install Path conflict: debian.moved/flash-kernel.manpages / debian/flash-kernel.manpages Path conflict: debian.moved/po/ast.po / debian/po/ast.po Path conflict: debian.moved/po/et.po / debian/po/et.po Path conflict: debian.moved/po/kk.po / debian/po/kk.po Conflict adding file flash-kernel.8. Moved existing file to flash-kernel.8.moved. Conflict adding file flash-kernel. Moved existing file to flash-kernel.moved. Conflict adding file initramfs-tools. Moved existing file to initramfs-tools.moved. |
To merge this branch: | bzr merge lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226 |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Ubuntu Development Team | Pending | ||
Review via email: mp+55081@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
The package history in the archive and the history in the bzr branch differ. As the archive is authoritative the history of lp:ubuntu/maverick/flash-kernel now reflects that and the old bzr branch has been pushed to lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226. A merge should be performed if necessary.
Unmerged revisions
- 388. By Oliver Grawert
-
merge versatile espress support from Matt Waddel <email address hidden>
to close (LP: #646141) - 387. By Oliver Grawert
-
merge Loïcs patch from bug 645659 to add IGEP2 support (not autoclosing
that yet since jasper-initramfs fix is also pending) - 386. By Loïc Minier
-
Drop Vcs-Bzr; I've moved this to the package-import branch.
- 385. By Loïc Minier
-
* chmod +x flash-kernel in the source package, as in Debian.
* Don't try to make backup of uImage or uInitrd if they don't exist (i.e.
flash-kernel gets installed into the chroot, but the udeb logic never
ran). - 384. By Alexander Sack
-
skip flash-kernel with exit 0 if FLASH_KERNEL_SKIP env is set; in turn
make --supported fail with exit 1 if FLASH_KERNEL_SKIP is set (LP: #623276) - 383. By John Rigby
-
* changes to omap_flash_kernel()
- add quotes around ${UBOOT_PART} -n test
- use $kfile and $ifile instead of hardcoded /boot/vmlinuz and /boot/initrd.img - 382. By Michael Casadevall
-
* Implement generic subarchitecture support (LP: #607723)
* Implement initial OMAP4 installation support
* Add OMAP4 Blaze Board to whitelists - 381. By Oliver Grawert
-
use /boot/boot.script if it exists as input for boot.scr on OMAP
- 380. By Oliver Grawert
-
add support for OMAP4 pandaboard
- 379. By Oliver Grawert
-
* Merge from debian unstable. Remaining changes:
- Use XS-Debian-Vcs-Svn instead of commenting Vcs-Svn out
- Add Suggests: on redboot-tools for the fis command.
- Add Suggests: on uboot-envtools for fw_setenv command
- Implement support for OMAP3 Beagle Board
- Implement support for Marvell dove board
- Implement support for Freescale MX51 Babbage Board
- Add above architectures to README file
- Change descriptions from Debian kernel/initramfs to Ubuntu kernel/initramfs
- Create /target/etc/flash- kernel. conf from flash-kernel- installer. postinst
- Source /etc/flash-kernel. conf if present.
- Detect UUID of /target and set proper cmdline upon install
- Adjust versioned initramfs-tools dependency to ubuntu version
Preview Diff
1 | === added directory '.bzr-builddeb' | |||
2 | === renamed directory '.bzr-builddeb' => '.bzr-builddeb.moved' | |||
3 | === added file '.bzr-builddeb/default.conf' | |||
4 | --- .bzr-builddeb/default.conf 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
5 | +++ .bzr-builddeb/default.conf 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
6 | @@ -0,0 +1,2 @@ | |||
7 | 1 | [BUILDDEB] | ||
8 | 2 | native = True | ||
9 | 0 | 3 | ||
10 | === added file 'README' | |||
11 | --- README 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
12 | +++ README 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
13 | @@ -0,0 +1,55 @@ | |||
14 | 1 | flash-kernel | ||
15 | 2 | ------------ | ||
16 | 3 | |||
17 | 4 | flash-kernel is a script which will put the kernel and initramfs in | ||
18 | 5 | the boot location of embedded devices that don't load the kernel and | ||
19 | 6 | initramfs directly from /boot. flash-kernel supports devices that | ||
20 | 7 | boot from flash memory (hence the name) as well as some devices that | ||
21 | 8 | require a special boot image on the disk. | ||
22 | 9 | |||
23 | 10 | You will generally want to use this script as a post installation | ||
24 | 11 | hook of the kernel image. This way, the newly installed kernel and | ||
25 | 12 | newly created initramfs will automatically be used after you restart | ||
26 | 13 | your machine (either by writing it to flash memory or by constructing | ||
27 | 14 | a specific boot image on disk). In order for this to work, you have | ||
28 | 15 | to edit the file /etc/kernel-img.conf and add the following line: | ||
29 | 16 | |||
30 | 17 | postinst_hook = flash-kernel | ||
31 | 18 | |||
32 | 19 | Supported systems | ||
33 | 20 | - - - - - - - - - | ||
34 | 21 | |||
35 | 22 | At the moment, the following systems are supported: | ||
36 | 23 | |||
37 | 24 | - ARM-Versatile Express CA9x4 | ||
38 | 25 | - Buffalo Linkstation Live | ||
39 | 26 | - Buffalo Linkstation Pro | ||
40 | 27 | - Buffalo/Revogear Kurobox Pro | ||
41 | 28 | - D-Link DNS-323 | ||
42 | 29 | - Freescale i.mx51 Babbage Board (Ubuntu) | ||
43 | 30 | - GLAN Tank | ||
44 | 31 | - HP Media Vault mv2120 | ||
45 | 32 | - Intel SS4000-E | ||
46 | 33 | - Linksys NSLU2 | ||
47 | 34 | - Marvell OpenRD-Base | ||
48 | 35 | - Marvell OpenRD-Client | ||
49 | 36 | - Marvell DB-MV88F6781-BP Development Board (dove board, Ubuntu) | ||
50 | 37 | - OMAP3 Beagle Board (Ubuntu) | ||
51 | 38 | - QNAP TS-109 | ||
52 | 39 | - QNAP TS-110 Turbo NAS | ||
53 | 40 | - QNAP TS-119 Turbo NAS | ||
54 | 41 | - QNAP TS-209 | ||
55 | 42 | - QNAP TS-210 Turbo NAS | ||
56 | 43 | - QNAP TS-219 and TS-219P Turbo NAS | ||
57 | 44 | - QNAP TS-409 | ||
58 | 45 | - QNAP TS-410 and TS-410U Turbo NAS | ||
59 | 46 | - QNAP TS-419P and TS-419U Turbo NAS | ||
60 | 47 | - SheevaPlug | ||
61 | 48 | - SheevaPlug eSATA | ||
62 | 49 | - Thecus N2100 | ||
63 | 50 | |||
64 | 51 | If you would like to see support for another device, please file a bug | ||
65 | 52 | report in the Debian Bug Tracking System and include all information | ||
66 | 53 | related to the boot process of your device. Instructions can be found | ||
67 | 54 | at http://bugs.debian.org/ | ||
68 | 55 | |||
69 | 0 | 56 | ||
70 | === renamed file 'README' => 'README.moved' | |||
71 | === added directory 'debian' | |||
72 | === renamed directory 'debian' => 'debian.moved' | |||
73 | === renamed file 'debian/NEWS' => 'debian/NEWS' | |||
74 | === added file 'debian/changelog' | |||
75 | --- debian/changelog 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
76 | +++ debian/changelog 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
77 | @@ -0,0 +1,892 @@ | |||
78 | 1 | flash-kernel (2.28ubuntu10) maverick; urgency=low | ||
79 | 2 | |||
80 | 3 | * merge versatile espress support from Matt Waddel <matt.waddel@linaro.org> | ||
81 | 4 | to close (LP: #646141) | ||
82 | 5 | |||
83 | 6 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Fri, 24 Sep 2010 13:44:19 +0200 | ||
84 | 7 | |||
85 | 8 | flash-kernel (2.28ubuntu9) maverick; urgency=low | ||
86 | 9 | |||
87 | 10 | * merge Loïcs patch from bug 645659 to add IGEP2 support (not autoclosing | ||
88 | 11 | that yet since jasper-initramfs fix is also pending) | ||
89 | 12 | |||
90 | 13 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Thu, 23 Sep 2010 10:49:08 +0200 | ||
91 | 14 | |||
92 | 15 | flash-kernel (2.28ubuntu8) maverick; urgency=low | ||
93 | 16 | |||
94 | 17 | * Drop Vcs-Bzr; I've moved this to the package-import branch. | ||
95 | 18 | |||
96 | 19 | -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Thu, 26 Aug 2010 16:43:26 +0200 | ||
97 | 20 | |||
98 | 21 | flash-kernel (2.28ubuntu7) maverick; urgency=low | ||
99 | 22 | |||
100 | 23 | * chmod +x flash-kernel in the source package, as in Debian. | ||
101 | 24 | * Don't try to make backup of uImage or uInitrd if they don't exist (i.e. | ||
102 | 25 | flash-kernel gets installed into the chroot, but the udeb logic never | ||
103 | 26 | ran). | ||
104 | 27 | |||
105 | 28 | -- Loïc Minier <loic.minier@linaro.org> Thu, 26 Aug 2010 16:02:44 +0200 | ||
106 | 29 | |||
107 | 30 | flash-kernel (2.28ubuntu6) maverick; urgency=low | ||
108 | 31 | |||
109 | 32 | * skip flash-kernel with exit 0 if FLASH_KERNEL_SKIP env is set; in turn | ||
110 | 33 | make --supported fail with exit 1 if FLASH_KERNEL_SKIP is set (LP: #623276) | ||
111 | 34 | |||
112 | 35 | -- Alexander Sack <asac@linaro.org> Tue, 24 Aug 2010 12:58:10 +0200 | ||
113 | 36 | |||
114 | 37 | flash-kernel (2.28ubuntu5) maverick; urgency=low | ||
115 | 38 | |||
116 | 39 | * changes to omap_flash_kernel() | ||
117 | 40 | - add quotes around ${UBOOT_PART} -n test | ||
118 | 41 | - use $kfile and $ifile instead of hardcoded /boot/vmlinuz and /boot/initrd.img | ||
119 | 42 | |||
120 | 43 | -- John Rigby <john.rigby@linaro.org> Wed, 04 Aug 2010 19:58:39 -0600 | ||
121 | 44 | |||
122 | 45 | flash-kernel (2.28ubuntu4) maverick; urgency=medium | ||
123 | 46 | |||
124 | 47 | * Implement generic subarchitecture support (LP: #607723) | ||
125 | 48 | * Implement initial OMAP4 installation support | ||
126 | 49 | * Add OMAP4 Blaze Board to whitelists | ||
127 | 50 | |||
128 | 51 | -- Michael Casadevall <mcasadevall@ubuntu.com> Tue, 20 Jul 2010 09:48:01 +0000 | ||
129 | 52 | |||
130 | 53 | flash-kernel (2.28ubuntu3) maverick; urgency=low | ||
131 | 54 | |||
132 | 55 | * use /boot/boot.script if it exists as input for boot.scr on OMAP | ||
133 | 56 | |||
134 | 57 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Fri, 09 Jul 2010 14:08:17 +0200 | ||
135 | 58 | |||
136 | 59 | flash-kernel (2.28ubuntu2) maverick; urgency=low | ||
137 | 60 | |||
138 | 61 | * add support for OMAP4 pandaboard | ||
139 | 62 | |||
140 | 63 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Thu, 08 Jul 2010 18:33:06 +0200 | ||
141 | 64 | |||
142 | 65 | flash-kernel (2.28ubuntu1) maverick; urgency=low | ||
143 | 66 | |||
144 | 67 | * Merge from debian unstable. Remaining changes: | ||
145 | 68 | - Use XS-Debian-Vcs-Svn instead of commenting Vcs-Svn out | ||
146 | 69 | - Add Suggests: on redboot-tools for the fis command. | ||
147 | 70 | - Add Suggests: on uboot-envtools for fw_setenv command | ||
148 | 71 | - Implement support for OMAP3 Beagle Board | ||
149 | 72 | - Implement support for Marvell dove board | ||
150 | 73 | - Implement support for Freescale MX51 Babbage Board | ||
151 | 74 | - Add above architectures to README file | ||
152 | 75 | - Change descriptions from Debian kernel/initramfs to Ubuntu kernel/initramfs | ||
153 | 76 | - Create /target/etc/flash-kernel.conf from flash-kernel-installer.postinst | ||
154 | 77 | - Source /etc/flash-kernel.conf if present. | ||
155 | 78 | - Detect UUID of /target and set proper cmdline upon install | ||
156 | 79 | - Adjust versioned initramfs-tools dependency to ubuntu version | ||
157 | 80 | |||
158 | 81 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Wed, 06 May 2010 14:34:14 +0200 | ||
159 | 82 | |||
160 | 83 | flash-kernel (2.28) unstable; urgency=low | ||
161 | 84 | |||
162 | 85 | [ John Holland ] | ||
163 | 86 | * Add support for the eSATA SheevaPlug. | ||
164 | 87 | |||
165 | 88 | [ Updated translations ] | ||
166 | 89 | * Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk | ||
167 | 90 | * Bengali (bn.po) by Israt Jahan | ||
168 | 91 | * German (de.po) by Holger Wansing | ||
169 | 92 | * Slovenian (sl.po) by Vanja Cvelbar | ||
170 | 93 | |||
171 | 94 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 16 Mar 2010 16:15:19 +0000 | ||
172 | 95 | |||
173 | 96 | flash-kernel (2.27) unstable; urgency=low | ||
174 | 97 | |||
175 | 98 | [ Martin Michlmayr ] | ||
176 | 99 | * Add support for the QNAP TS-410, TS-410U, TS-419P and TS-419U | ||
177 | 100 | Turbo NAS. | ||
178 | 101 | * Mention that the QNAP TS-110 and TS-210 Turbo NAS are supported. | ||
179 | 102 | |||
180 | 103 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 03 Nov 2009 17:28:08 +0000 | ||
181 | 104 | |||
182 | 105 | flash-kernel (2.26) unstable; urgency=low | ||
183 | 106 | |||
184 | 107 | [ Martin Michlmayr ] | ||
185 | 108 | * Add an option --machine to specify the device but leave this option | ||
186 | 109 | undocumented since it only has limited use. | ||
187 | 110 | |||
188 | 111 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 02 Nov 2009 21:43:08 +0000 | ||
189 | 112 | |||
190 | 113 | flash-kernel (2.25) unstable; urgency=low | ||
191 | 114 | |||
192 | 115 | [ Colin Watson ] | ||
193 | 116 | * Use the EXIT trap instead of ERR, which is a bashism. | ||
194 | 117 | |||
195 | 118 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 19 Oct 2009 17:16:14 +0100 | ||
196 | 119 | |||
197 | 120 | flash-kernel (2.24) unstable; urgency=low | ||
198 | 121 | |||
199 | 122 | [ Martin Michlmayr ] | ||
200 | 123 | * Move back flash-kernel to its original location upon failure of | ||
201 | 124 | the udeb postinst, otherwise the postinst will fail when run | ||
202 | 125 | another time. | ||
203 | 126 | * Don't hardcode the machine ID for Marvell SheevaPlug, OpenRD-Base | ||
204 | 127 | and OpenRD-Client since the boot loader will (or can be configured | ||
205 | 128 | to) use the correct machine ID. This allows installed disks to be | ||
206 | 129 | shared between these devices. | ||
207 | 130 | |||
208 | 131 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 18 Oct 2009 18:29:05 +0100 | ||
209 | 132 | |||
210 | 133 | flash-kernel (2.23) unstable; urgency=low | ||
211 | 134 | |||
212 | 135 | [ Colin Watson ] | ||
213 | 136 | * Upgrade to debhelper v7. | ||
214 | 137 | |||
215 | 138 | [ Martin Michlmayr ] | ||
216 | 139 | * Add support for the Marvell OpenRD-Base and OpenRD-Client. | ||
217 | 140 | |||
218 | 141 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 28 Sep 2009 21:53:22 +0100 | ||
219 | 142 | |||
220 | 143 | flash-kernel (2.22) unstable; urgency=low | ||
221 | 144 | |||
222 | 145 | [ Martin Michlmayr ] | ||
223 | 146 | * Add the Intel SS4000-E to the README file as a supported device. | ||
224 | 147 | * Fix syntax error in the postinst of the udeb. | ||
225 | 148 | |||
226 | 149 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Thu, 30 Jul 2009 08:18:55 +0200 | ||
227 | 150 | |||
228 | 151 | flash-kernel (2.21) unstable; urgency=low | ||
229 | 152 | |||
230 | 153 | * debian/flash-kernel-installer.postinst: run update-initramfs -u in | ||
231 | 154 | case of Lanner EM7210, so as to override root= kernel argument. | ||
232 | 155 | * debian/rules: add "-X.svn" line to dh_install call, so that | ||
233 | 156 | subversion directories aren't needlessly copied | ||
234 | 157 | |||
235 | 158 | -- Wouter Verhelst <wouter@debian.org> Sat, 25 Jul 2009 14:37:49 +0200 | ||
236 | 159 | |||
237 | 160 | flash-kernel (2.20) unstable; urgency=low | ||
238 | 161 | |||
239 | 162 | * Add support for Lanner EM7210 and compatibles (e.g., Intel SS4000-e) | ||
240 | 163 | |||
241 | 164 | -- Wouter Verhelst <wouter@debian.org> Sat, 06 Jun 2009 14:42:34 +0200 | ||
242 | 165 | |||
243 | 166 | flash-kernel (2.19) unstable; urgency=low | ||
244 | 167 | |||
245 | 168 | * Add support for the SheevaPlug. | ||
246 | 169 | |||
247 | 170 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 25 May 2009 21:12:05 +0200 | ||
248 | 171 | |||
249 | 172 | flash-kernel (2.18) unstable; urgency=low | ||
250 | 173 | |||
251 | 174 | [ Colin Watson ] | ||
252 | 175 | * Make findfs use the last of any mounts found, in case there's more than | ||
253 | 176 | one due to pilot error in the partitioner. | ||
254 | 177 | |||
255 | 178 | [ Martin Michlmayr ] | ||
256 | 179 | * No longer add a kernel postinst hook that calls flash-kernel. Closes: | ||
257 | 180 | #526640 | ||
258 | 181 | * Add a NEWS file telling people that they can remove the postinst hook. | ||
259 | 182 | * Depend on initramfs-tools (>= 0.92f), which was the first version | ||
260 | 183 | that called flash-kernel. | ||
261 | 184 | |||
262 | 185 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 19 May 2009 12:56:10 +0200 | ||
263 | 186 | |||
264 | 187 | flash-kernel (2.17) unstable; urgency=low | ||
265 | 188 | |||
266 | 189 | * Add kirkwood as a supported subarchitecture, but only activate | ||
267 | 190 | flash-kernel on the QNAP TS-119/TS-219 so far. | ||
268 | 191 | |||
269 | 192 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 31 Mar 2009 21:31:12 +0200 | ||
270 | 193 | |||
271 | 194 | flash-kernel (2.16) unstable; urgency=low | ||
272 | 195 | |||
273 | 196 | [ Otavio Salvador ] | ||
274 | 197 | * Apply patch from Per Andersson <avtobiff@gmail.com> to update the | ||
275 | 198 | manpage to describe the behaviour of the subarch check and the new | ||
276 | 199 | naming conventions. Closes: #521356 | ||
277 | 200 | |||
278 | 201 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 31 Mar 2009 17:29:26 +0200 | ||
279 | 202 | |||
280 | 203 | flash-kernel (2.15) unstable; urgency=low | ||
281 | 204 | |||
282 | 205 | [ Colin Watson ] | ||
283 | 206 | * Remove unused cruft from debian/rules, pointed out by Loïc Minier. | ||
284 | 207 | * Add lots of defensive shell quoting, also pointed out by Loïc Minier. | ||
285 | 208 | |||
286 | 209 | [ Martin Michlmayr ] | ||
287 | 210 | * Add support for QNAP TS-119 and TS-219 Turbo NAS. | ||
288 | 211 | * Remove some code duplication in the initramfs hook. | ||
289 | 212 | |||
290 | 213 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 24 Mar 2009 20:03:24 +0100 | ||
291 | 214 | |||
292 | 215 | flash-kernel (2.14) unstable; urgency=low | ||
293 | 216 | |||
294 | 217 | * Display a message when the generation of the u-boot image for the | ||
295 | 218 | D-Link DNS-323 is done. | ||
296 | 219 | |||
297 | 220 | [ Updated translations ] | ||
298 | 221 | * Galician (gl.po) by marce villarino | ||
299 | 222 | * Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah | ||
300 | 223 | * Kazakh (kk.po) by daur88 | ||
301 | 224 | * Malayalam (ml.po) by Praveen Arimbrathodiyil | ||
302 | 225 | |||
303 | 226 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 08 Mar 2009 22:03:02 +0100 | ||
304 | 227 | |||
305 | 228 | flash-kernel (2.13ubuntu17) lucid; urgency=low | ||
306 | 229 | |||
307 | 230 | * add "fixrtc" option to default cmdline for OMAP3 Beagle, this fixes the | ||
308 | 231 | fsck issues on this board which has no rtc battery by setting the clock to | ||
309 | 232 | the last mount time of the disk during boot. | ||
310 | 233 | |||
311 | 234 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Sat, 24 Apr 2010 09:46:10 +0200 | ||
312 | 235 | |||
313 | 236 | flash-kernel (2.13ubuntu16) lucid; urgency=low | ||
314 | 237 | |||
315 | 238 | * move uboot-envtools to a suggests, having it on the images will be handled | ||
316 | 239 | via seeding | ||
317 | 240 | |||
318 | 241 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Fri, 16 Apr 2010 11:37:35 +0200 | ||
319 | 242 | |||
320 | 243 | flash-kernel (2.13ubuntu15) lucid; urgency=low | ||
321 | 244 | |||
322 | 245 | * add support for OMAP3 Beagle Board NAND flashing to flash-kernel | ||
323 | 246 | * add default setup for beagle uboot NAND booting to flash-kernel-installer | ||
324 | 247 | * add dependency on uboot-envtools for fw_setenv command | ||
325 | 248 | * add omap to supported subarch in flash-kernel-installer.isinstallable and | ||
326 | 249 | debian/control | ||
327 | 250 | |||
328 | 251 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Thu, 15 Apr 2010 14:03:27 +0200 | ||
329 | 252 | |||
330 | 253 | flash-kernel (2.13ubuntu14) lucid; urgency=low | ||
331 | 254 | |||
332 | 255 | * rebuild rest of main for armel armv7/thumb2 optimization; | ||
333 | 256 | UbuntuSpec:mobile-lucid-arm-gcc-v7-thumb2 | ||
334 | 257 | |||
335 | 258 | -- Alexander Sack <asac@ubuntu.com> Fri, 05 Mar 2010 04:15:09 +0100 | ||
336 | 259 | |||
337 | 260 | flash-kernel (2.13ubuntu13) karmic; urgency=low | ||
338 | 261 | |||
339 | 262 | * Drop hardcoded mem= arg on Dove; LP: #435151. | ||
340 | 263 | |||
341 | 264 | -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Mon, 19 Oct 2009 14:42:52 +0200 | ||
342 | 265 | |||
343 | 266 | flash-kernel (2.13ubuntu12) karmic; urgency=low | ||
344 | 267 | |||
345 | 268 | [ Michael Casadevall ] | ||
346 | 269 | * Misc updates and bug fixes to Dove implementation (LP: #430344) | ||
347 | 270 | - Update kernel cmdline to include splash, quiet, and ro, and to drop | ||
348 | 271 | console=tty0 since it is the default. | ||
349 | 272 | - Update boot script to remove partition scanning in boot script in order | ||
350 | 273 | to increase boot speed; try to obtain fs/interface/deveice/prefix from | ||
351 | 274 | caller and limit scan to the first two usb and ide partitions. | ||
352 | 275 | - Add a test to prevent booting of old images in memory. | ||
353 | 276 | |||
354 | 277 | -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Tue, 06 Oct 2009 00:16:15 +0200 | ||
355 | 278 | |||
356 | 279 | flash-kernel (2.13ubuntu11) karmic; urgency=low | ||
357 | 280 | |||
358 | 281 | [ Loïc Minier ] | ||
359 | 282 | * Use XS-Debian-Vcs-Svn instead of commenting Vcs-Svn out; thanks | ||
360 | 283 | Colin Watson. | ||
361 | 284 | |||
362 | 285 | [ Oliver Grawert ] | ||
363 | 286 | * drop video= option from cmdline in flash-kernel-installer.postinst, | ||
364 | 287 | we should not need it anymore | ||
365 | 288 | |||
366 | 289 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Wed, 21 Sep 2009 08:48:26 +0200 | ||
367 | 290 | |||
368 | 291 | flash-kernel (2.13ubuntu10) karmic; urgency=low | ||
369 | 292 | |||
370 | 293 | [ Loïc Minier ] | ||
371 | 294 | * Replace Vcs-Svn with Vcs-Bzr in control. | ||
372 | 295 | |||
373 | 296 | [ Michael Casadevall ] | ||
374 | 297 | * Change descriptions from Debian kernel/initramfs to Ubuntu kernel/initramfs | ||
375 | 298 | * Added support for dove (LP: #409238) | ||
376 | 299 | * Added imx51 to subarchitecture line in control file | ||
377 | 300 | |||
378 | 301 | [ Loïc Minier ] | ||
379 | 302 | * Misc fixes to dove support. | ||
380 | 303 | |||
381 | 304 | -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Wed, 16 Sep 2009 00:14:54 +0200 | ||
382 | 305 | |||
383 | 306 | flash-kernel (2.13ubuntu9) karmic; urgency=low | ||
384 | 307 | |||
385 | 308 | * add video=mxcfb:1024x768@60 to default cmdline options for babbage boards | ||
386 | 309 | in flash-kernel-installer.postinst else the mxcfb driver will not display | ||
387 | 310 | anything. | ||
388 | 311 | * default to use splash on imx51 babbage systems | ||
389 | 312 | |||
390 | 313 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Sat, 29 Aug 2009 11:42:10 +0200 | ||
391 | 314 | |||
392 | 315 | flash-kernel (2.13ubuntu8) karmic; urgency=low | ||
393 | 316 | |||
394 | 317 | * Use block-attr from di-utils 1.68. | ||
395 | 318 | |||
396 | 319 | -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com> Tue, 12 May 2009 17:33:02 +0100 | ||
397 | 320 | |||
398 | 321 | flash-kernel (2.13ubuntu7) jaunty; urgency=low | ||
399 | 322 | |||
400 | 323 | * anna-install redboot-tools-udeb in flash-kernel-installer.postinst to | ||
401 | 324 | ensure the udeb is installed. | ||
402 | 325 | * flash-kernel-installer.postinst: for MX51 Babbage call update-initramfs at | ||
403 | 326 | the end of the install. | ||
404 | 327 | |||
405 | 328 | -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 14 Apr 2009 11:24:22 +0200 | ||
406 | 329 | |||
407 | 330 | flash-kernel (2.13ubuntu6) jaunty; urgency=low | ||
408 | 331 | |||
409 | 332 | * add checks for kernel and initramfs fis partitions | ||
410 | 333 | * allow more flexibility in naming kernel and initramfs fis partitions | ||
411 | 334 | * add final newline to exec redboot command, so we dont produce garbage in | ||
412 | 335 | serial terminal output | ||
413 | 336 | * quieten down teh fconfig write of the script | ||
414 | 337 | |||
415 | 338 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Wed, 08 Apr 2009 14:40:28 +0200 | ||
416 | 339 | |||
417 | 340 | flash-kernel (2.13ubuntu5) jaunty; urgency=low | ||
418 | 341 | |||
419 | 342 | * add support for Freescale MX51 Babbage Board to | ||
420 | 343 | flash-kernel-installer.postinst (LP: #345534) | ||
421 | 344 | * create /target/etc/flash-kernel.conf from flash-kernel-installer.postinst | ||
422 | 345 | (LP: #352260) | ||
423 | 346 | * detect UUID of /target and set proper cmdline upon install with | ||
424 | 347 | flash-kernel-installer.postinst | ||
425 | 348 | |||
426 | 349 | -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Tue, 31 Mar 2009 20:47:01 +0200 | ||
427 | 350 | |||
428 | 351 | flash-kernel (2.13ubuntu4) jaunty; urgency=low | ||
429 | 352 | |||
430 | 353 | * Used named signals for "trap". | ||
431 | 354 | * Source /etc/flash-kernel.conf if present. | ||
432 | 355 | * Babbage: rename $dev to $fis_dev. | ||
433 | 356 | * Babbage: don't hardcode $fis_dev, $fis_offset_hex, and $fis_size_hex but | ||
434 | 357 | read them from /etc/flash-kernel.conf instead. | ||
435 | 358 | |||
436 | 359 | -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 17:45:02 +0200 | ||
437 | 360 | |||
438 | 361 | flash-kernel (2.13ubuntu3) jaunty; urgency=low | ||
439 | 362 | |||
440 | 363 | * flash-kernel: fix generation of padded initramfs for imx51. | ||
441 | 364 | - Generate a padded initramfs file; this is needed as just doing the | ||
442 | 365 | padding on the initrd data will let the "fis" command write a datalength | ||
443 | 366 | equal to the real initramfs length instead of using the length of the | ||
444 | 367 | initramfs partition (which is the length we want to pass to RedBoot in | ||
445 | 368 | exec -s). | ||
446 | 369 | - Add a cleanup mechanism via "trap"; cleanup the padded initramfs file. | ||
447 | 370 | - Remove previous hacks. | ||
448 | 371 | |||
449 | 372 | -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 17:07:07 +0200 | ||
450 | 373 | |||
451 | 374 | flash-kernel (2.13ubuntu2) jaunty; urgency=low | ||
452 | 375 | |||
453 | 376 | * flash-kernel: Move Freescale MX51 Babbage Board around to be in its | ||
454 | 377 | alphabetical place. | ||
455 | 378 | * flash-kernel-installer.isinstallable, .postinst: mark imx51 as installable | ||
456 | 379 | and just run "update-initramfs -u" to install for now. | ||
457 | 380 | |||
458 | 381 | -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 11:19:22 +0200 | ||
459 | 382 | |||
460 | 383 | flash-kernel (2.13ubuntu1) jaunty; urgency=low | ||
461 | 384 | |||
462 | 385 | * flash-kernel: add support for Freescale MX51 Babbage Board; depend on | ||
463 | 386 | redboot-tools for the fis command. | ||
464 | 387 | |||
465 | 388 | -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 11:09:10 +0200 | ||
466 | 389 | |||
467 | 390 | flash-kernel (2.13) unstable; urgency=high | ||
468 | 391 | |||
469 | 392 | * Map LVM devices in the form of /dev/vg/lv to /dev/mapper/..., | ||
470 | 393 | otherwise initramfs-tools won't initialize them. Closes: #513504 | ||
471 | 394 | |||
472 | 395 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Thu, 29 Jan 2009 23:10:16 +0100 | ||
473 | 396 | |||
474 | 397 | flash-kernel (2.12) unstable; urgency=high | ||
475 | 398 | |||
476 | 399 | * Rebuild with fixed Danish translation | ||
477 | 400 | |||
478 | 401 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 09 Jan 2009 22:26:38 +0100 | ||
479 | 402 | |||
480 | 403 | flash-kernel (2.11) unstable; urgency=low | ||
481 | 404 | |||
482 | 405 | [ Updated translations ] | ||
483 | 406 | * Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) | ||
484 | 407 | * Bosnian (bs.po) by Armin Besirovic | ||
485 | 408 | * Danish (da.po) | ||
486 | 409 | * Latvian (lv.po) by Peteris Krisjanis | ||
487 | 410 | * Macedonian (mk.po) by Arangel Angov | ||
488 | 411 | * Albanian (sq.po) by Elian Myftiu | ||
489 | 412 | * Serbian (sr.po) by Veselin Mijušković | ||
490 | 413 | * Ukrainian (uk.po) by Євгеній Мещеряков | ||
491 | 414 | |||
492 | 415 | -- Frans Pop <fjp@debian.org> Tue, 23 Sep 2008 05:29:36 +0200 | ||
493 | 416 | |||
494 | 417 | flash-kernel (2.10) unstable; urgency=low | ||
495 | 418 | |||
496 | 419 | * Temporarily move flash-kernel out of the way in the udeb postinst | ||
497 | 420 | so update-initramfs won't call flash-kernel; otherwise we'd call | ||
498 | 421 | it twice. | ||
499 | 422 | |||
500 | 423 | [ Updated translations ] | ||
501 | 424 | * Catalan (ca.po) by Jordi Mallach | ||
502 | 425 | * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña | ||
503 | 426 | * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan | ||
504 | 427 | * Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah | ||
505 | 428 | * Croatian (hr.po) by Josip Rodin | ||
506 | 429 | * Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila | ||
507 | 430 | * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto | ||
508 | 431 | * Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi | ||
509 | 432 | * Central Khmer (km.po) by KHOEM Sokhem | ||
510 | 433 | * Malayalam (ml.po) by പ്രവീണ് അരിമ്പ്രത്തൊടിയില് | ||
511 | 434 | * Nepali (ne.po) by Shiva Prasad Pokharel | ||
512 | 435 | * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll | ||
513 | 436 | * Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam | ||
514 | 437 | * Polish (pl.po) by Bartosz Fenski | ||
515 | 438 | * Tamil (ta.po) by Dr.T.Vasudevan | ||
516 | 439 | * Wolof (wo.po) by Mouhamadou Mamoune Mbacke | ||
517 | 440 | * Simplified Chinese (zh_CN.po) by Deng Xiyue | ||
518 | 441 | |||
519 | 442 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 15 Sep 2008 13:24:21 +0300 | ||
520 | 443 | |||
521 | 444 | flash-kernel (2.9) unstable; urgency=low | ||
522 | 445 | |||
523 | 446 | * Pause again when an unknown root is found. | ||
524 | 447 | * Print a better warning when the LABEL is not found. | ||
525 | 448 | |||
526 | 449 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 24 Aug 2008 21:31:20 +0300 | ||
527 | 450 | |||
528 | 451 | flash-kernel (2.8) unstable; urgency=low | ||
529 | 452 | |||
530 | 453 | * Make sure that ROOT in the initramfs is properly quoted. | ||
531 | 454 | * Support disk LABELs that contain / (inspired by #489008). | ||
532 | 455 | |||
533 | 456 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 24 Aug 2008 17:56:31 +0300 | ||
534 | 457 | |||
535 | 458 | flash-kernel (2.7) unstable; urgency=low | ||
536 | 459 | |||
537 | 460 | * Fix UUID warning to refer to the correct directory. | ||
538 | 461 | * Improve warning shown when LABEL doesn't exist in /dev/disk/by-label. | ||
539 | 462 | * Use sda2 rather than sda1 as root device (when parsing of /etc/fstab | ||
540 | 463 | fails) since this is what the installer will use by default. | ||
541 | 464 | * Move GLAN Tank support from glantank-utils/glantank-installer to | ||
542 | 465 | this package. | ||
543 | 466 | * Put in one more step in the progress bar (typically before the long | ||
544 | 467 | update-initramfs call). | ||
545 | 468 | * Stop the progress bar when an error occurs, thanks Frans Pop. | ||
546 | 469 | |||
547 | 470 | [ Updated translations ] | ||
548 | 471 | * Greek, Modern (1453-) (el.po) | ||
549 | 472 | |||
550 | 473 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 24 Aug 2008 16:37:17 +0300 | ||
551 | 474 | |||
552 | 475 | flash-kernel (2.6) unstable; urgency=low | ||
553 | 476 | |||
554 | 477 | * Set FSCKFIX=yes in /etc/default/rcS to stop fsck from prompting the | ||
555 | 478 | user for input since most users don't have a serial console. | ||
556 | 479 | |||
557 | 480 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 17 Aug 2008 16:31:53 +0300 | ||
558 | 481 | |||
559 | 482 | flash-kernel (2.5) unstable; urgency=low | ||
560 | 483 | |||
561 | 484 | [ Joey Hess ] | ||
562 | 485 | * Add a --supported option that can be used to check if flash-kernel | ||
563 | 486 | should be used. | ||
564 | 487 | |||
565 | 488 | [ Martin Michlmayr ] | ||
566 | 489 | * Add support for Buffalo Linkstation Pro/Live based on existing Kurobox | ||
567 | 490 | support. Thanks to Tim Small for testing the change. | ||
568 | 491 | * Add support for D-Link DNS-323 (not tested on real hardware). | ||
569 | 492 | |||
570 | 493 | [ Updated translations ] | ||
571 | 494 | * French (fr.po) by Christian Perrier | ||
572 | 495 | * Croatian (hr.po) by Josip Rodin | ||
573 | 496 | * Norwegian Bokmål (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug | ||
574 | 497 | * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) | ||
575 | 498 | * Traditional Chinese (zh_TW.po) by Tetralet | ||
576 | 499 | |||
577 | 500 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 10 Aug 2008 16:35:22 +0300 | ||
578 | 501 | |||
579 | 502 | flash-kernel (2.4) unstable; urgency=low | ||
580 | 503 | |||
581 | 504 | * Add support for the Buffalo Kurobox Pro. Patch from Per Andersson | ||
582 | 505 | as part of his Google Summer of Code project. | ||
583 | 506 | |||
584 | 507 | [ Updated translations ] | ||
585 | 508 | * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat | ||
586 | 509 | |||
587 | 510 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 21 Jul 2008 12:55:53 +0300 | ||
588 | 511 | |||
589 | 512 | flash-kernel (2.3) unstable; urgency=low | ||
590 | 513 | |||
591 | 514 | * Update the man page to say that flash-kernel now also supports | ||
592 | 515 | devices that require a special boot image on disk. | ||
593 | 516 | * Improve the package description and README. | ||
594 | 517 | * Install mv2120-utils on the HP mv2120 if it's available but don't | ||
595 | 518 | fail if it's not (since the package is not essential for | ||
596 | 519 | operation). | ||
597 | 520 | |||
598 | 521 | [ Updated translations ] | ||
599 | 522 | * German (de.po) by Jens Seidel | ||
600 | 523 | |||
601 | 524 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 14 Jul 2008 23:01:27 +0300 | ||
602 | 525 | |||
603 | 526 | flash-kernel (2.2) unstable; urgency=low | ||
604 | 527 | |||
605 | 528 | * mv2120: Don't fail when the "boot" symlink exists already. | ||
606 | 529 | |||
607 | 530 | [ Updated translations ] | ||
608 | 531 | * Czech (cs.po) by Miroslav Kure | ||
609 | 532 | * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu | ||
610 | 533 | * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander | ||
611 | 534 | |||
612 | 535 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 13 Jul 2008 15:35:32 +0300 | ||
613 | 536 | |||
614 | 537 | flash-kernel (2.1.1) unstable; urgency=low | ||
615 | 538 | |||
616 | 539 | [ Updated translations ] | ||
617 | 540 | * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov | ||
618 | 541 | * Basque (eu.po) by Piarres Beobide | ||
619 | 542 | * Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi | ||
620 | 543 | * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio | ||
621 | 544 | * Gujarati (gu.po) by Kartik Mistry | ||
622 | 545 | * Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas | ||
623 | 546 | * Marathi (mr.po) by Sampada | ||
624 | 547 | * Dutch (nl.po) by Frans Pop | ||
625 | 548 | * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo | ||
626 | 549 | * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) | ||
627 | 550 | * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov | ||
628 | 551 | * Slovak (sk.po) by Ivan Masár | ||
629 | 552 | * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan | ||
630 | 553 | * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall | ||
631 | 554 | |||
632 | 555 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 08 Jul 2008 09:09:49 +0300 | ||
633 | 556 | |||
634 | 557 | flash-kernel (2.1) unstable; urgency=low | ||
635 | 558 | |||
636 | 559 | * Check whether /dev/mtdblockX is a block device before writing to | ||
637 | 560 | it since the device might not exist when a user has disabled | ||
638 | 561 | udev. Closes: #488565 | ||
639 | 562 | |||
640 | 563 | [ Updated translations ] | ||
641 | 564 | * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat | ||
642 | 565 | * Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk | ||
643 | 566 | * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov | ||
644 | 567 | * Czech (cs.po) by Miroslav Kure | ||
645 | 568 | * German (de.po) by Jens Seidel | ||
646 | 569 | * Dzongkha (dz.po) by Jurmey Rabgay(Bongop) (DIT,BHUTAN) | ||
647 | 570 | * Esperanto (eo.po) by Esperanto | ||
648 | 571 | * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña | ||
649 | 572 | * Basque (eu.po) by Iñaki Larrañaga Murgoitio | ||
650 | 573 | * Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi | ||
651 | 574 | * French (fr.po) by Christian Perrier | ||
652 | 575 | * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio | ||
653 | 576 | * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto | ||
654 | 577 | * Italian (it.po) by Milo Casagrande | ||
655 | 578 | * Japanese (ja.po) by Kenshi Muto | ||
656 | 579 | * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu | ||
657 | 580 | * Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas | ||
658 | 581 | * Malayalam (ml.po) by Praveen|പ്രവീണ് A|എ | ||
659 | 582 | * Marathi (mr.po) by Sampada | ||
660 | 583 | * Norwegian Bokmål (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug | ||
661 | 584 | * Dutch (nl.po) by Frans Pop | ||
662 | 585 | * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo | ||
663 | 586 | * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) | ||
664 | 587 | * Romanian (ro.po) by Eddy Petrișor | ||
665 | 588 | * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov | ||
666 | 589 | * Slovak (sk.po) by Ivan Masár | ||
667 | 590 | * Slovenian (sl.po) by Matej Kovacic | ||
668 | 591 | * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander | ||
669 | 592 | * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan | ||
670 | 593 | * Tagalog (tl.po) by Eric Pareja | ||
671 | 594 | * Turkish (tr.po) by Mert Dirik | ||
672 | 595 | * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall | ||
673 | 596 | * Wolof (wo.po) by Mouhamadou Mamoune Mbacke | ||
674 | 597 | * Simplified Chinese (zh_CN.po) by Kov Chai | ||
675 | 598 | |||
676 | 599 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 30 Jun 2008 13:36:24 +0200 | ||
677 | 600 | |||
678 | 601 | flash-kernel (2.0) unstable; urgency=low | ||
679 | 602 | |||
680 | 603 | [ Joey Hess ] | ||
681 | 604 | * Try to install the new ixp4xx-microcode package, falling back to copying | ||
682 | 605 | microcode files only if the installation fails. | ||
683 | 606 | * Remove code to copy ixp4xx-microcode files from d-i to target. | ||
684 | 607 | This is handled more generically by hw-detect version 1.64. | ||
685 | 608 | |||
686 | 609 | [ Martin Michlmayr ] | ||
687 | 610 | * Add support for HP Media Vault mv2120 (this machine actually boots | ||
688 | 611 | from disk rather then flash; but it makes sense to use the | ||
689 | 612 | infrastructure provided by flash-kernel). | ||
690 | 613 | * Update the package description and README to say that flash-kernel | ||
691 | 614 | makes embedded devices bootable (either by putting the kernel and | ||
692 | 615 | ramdisk in flash or by constructing a specific boot image). | ||
693 | 616 | * Update the debconf notes accordingly, thanks Christian Perrier. | ||
694 | 617 | * Increase the version number to reflect these changes in purpose. | ||
695 | 618 | * Add an ellipsis to progress bar indicators as recommended by | ||
696 | 619 | Christian Perrier. | ||
697 | 620 | |||
698 | 621 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 29 Jun 2008 14:33:17 +0200 | ||
699 | 622 | |||
700 | 623 | flash-kernel (1.11) unstable; urgency=low | ||
701 | 624 | |||
702 | 625 | * Add support for QNAP TS-409. | ||
703 | 626 | |||
704 | 627 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 11 May 2008 09:35:11 +0200 | ||
705 | 628 | |||
706 | 629 | flash-kernel (1.10) unstable; urgency=low | ||
707 | 630 | |||
708 | 631 | * Add orion5x to XB-Subarchitecture, thanks Frans Pop. | ||
709 | 632 | |||
710 | 633 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sat, 10 May 2008 19:55:09 +0200 | ||
711 | 634 | |||
712 | 635 | flash-kernel (1.9) unstable; urgency=low | ||
713 | 636 | |||
714 | 637 | [ Martin Michlmayr ] | ||
715 | 638 | * Add a Depends on initramfs-tools, thanks Tim Froidcoeur. | ||
716 | 639 | |||
717 | 640 | [ Updated translations ] | ||
718 | 641 | * Marathi (mr.po) by Sampada | ||
719 | 642 | * Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam | ||
720 | 643 | |||
721 | 644 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sat, 10 May 2008 07:53:48 +0200 | ||
722 | 645 | |||
723 | 646 | flash-kernel (1.8) unstable; urgency=low | ||
724 | 647 | |||
725 | 648 | [ Martin Michlmayr ] | ||
726 | 649 | * Add support for QNAP TS-109/TS-209. | ||
727 | 650 | * Sync the Thecus initramfs-tools hook with the one from nslu2-utils: | ||
728 | 651 | - Support LABEL and UUID in /etc/fstab. | ||
729 | 652 | - Fix fstab parsing to ignore comments. | ||
730 | 653 | * Make the initramfs-tools hook to set the root partition more generic | ||
731 | 654 | and run it on Thecus N2100, QNAP TS-109/TS-209 and Linksys NSLU2. | ||
732 | 655 | * Improve the initramfs-tools hook (to set the root partition): | ||
733 | 656 | - Handle quoted LABELs and UUIDs. Closes: #471390 | ||
734 | 657 | - Check if the specified UUID actually exists. Closes: #471393 | ||
735 | 658 | - Accept multiple = characters in a string. | ||
736 | 659 | * Remove support for the old Intel IXP4xx Ethernet driver. | ||
737 | 660 | |||
738 | 661 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 25 Mar 2008 19:36:14 +0100 | ||
739 | 662 | |||
740 | 663 | flash-kernel (1.7) unstable; urgency=low | ||
741 | 664 | |||
742 | 665 | [ Joey Hess ] | ||
743 | 666 | * Copy nslu2 firmware idempotently. | ||
744 | 667 | |||
745 | 668 | [ Updated translations ] | ||
746 | 669 | * Amharic (am.po) by tegegne tefera | ||
747 | 670 | * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto | ||
748 | 671 | * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu | ||
749 | 672 | * Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi | ||
750 | 673 | * Latvian (lv.po) by Viesturs Zarins | ||
751 | 674 | * Malayalam (ml.po) by Praveen|പ്രവീണ് A|എ | ||
752 | 675 | * Panjabi (pa.po) by A S Alam | ||
753 | 676 | * Traditional Chinese (zh_TW.po) by Tetralet | ||
754 | 677 | |||
755 | 678 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 15 Feb 2008 10:03:39 +0100 | ||
756 | 679 | |||
757 | 680 | flash-kernel (1.6) unstable; urgency=low | ||
758 | 681 | |||
759 | 682 | * Check whether kernel and ramdisk fit into flash before writing | ||
760 | 683 | them. | ||
761 | 684 | * Use the whole partition available for the ramdisk on NSLU2 (6 MB), | ||
762 | 685 | not just the first 4 MB. In order to be actually able to use | ||
763 | 686 | ramdisks larger than 4 MB, a new version of APEX is needed though | ||
764 | 687 | (see #451882). | ||
765 | 688 | * Remove Iomega NAS 100d support at the request of Rod Whitby since | ||
766 | 689 | the firmware does CRC checks and this isn't handled yet. | ||
767 | 690 | |||
768 | 691 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 20 Nov 2007 09:41:57 +0100 | ||
769 | 692 | |||
770 | 693 | flash-kernel (1.5) unstable; urgency=low | ||
771 | 694 | |||
772 | 695 | * Missed in the menu item number transition. Multiply menu item number by | ||
773 | 696 | 1000. | ||
774 | 697 | |||
775 | 698 | -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Oct 2007 15:10:12 -0400 | ||
776 | 699 | |||
777 | 700 | flash-kernel (1.4) unstable; urgency=low | ||
778 | 701 | |||
779 | 702 | * Convert the error about subarchitecture mismatches to a warning | ||
780 | 703 | (but still don't write the bogus kernel to flash). | ||
781 | 704 | |||
782 | 705 | [ Updated translations ] | ||
783 | 706 | * Italian (it.po) by Stefano Canepa | ||
784 | 707 | * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall | ||
785 | 708 | |||
786 | 709 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 28 Sep 2007 15:04:46 +0200 | ||
787 | 710 | |||
788 | 711 | flash-kernel (1.3) unstable; urgency=low | ||
789 | 712 | |||
790 | 713 | [ Otavio Salvador ] | ||
791 | 714 | * Replace 'base-installer' dependency by 'installed-base' virtual | ||
792 | 715 | package. Needs base-installer 1.81. | ||
793 | 716 | |||
794 | 717 | -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jun 2007 17:19:29 -0400 | ||
795 | 718 | |||
796 | 719 | flash-kernel (1.2) unstable; urgency=low | ||
797 | 720 | |||
798 | 721 | [ Martin Michlmayr ] | ||
799 | 722 | * Make the parsing code more robust so searching for "foo" won't match | ||
800 | 723 | "foo2". Thanks, Rod Whitby. | ||
801 | 724 | * Print an error when the subarchitecture of the kernel doesn't match | ||
802 | 725 | that of the device. Closes: #411551. | ||
803 | 726 | |||
804 | 727 | [ Rod Whitby ] | ||
805 | 728 | * Add support for Iomega NAS 100d. Closes: #403017. | ||
806 | 729 | |||
807 | 730 | [ Gordon Farquharson ] | ||
808 | 731 | * Reduce the running time of flash-kernel on the NSLU2 by almost 30 | ||
809 | 732 | seconds. Closes: #413373. | ||
810 | 733 | |||
811 | 734 | [ Updated translations ] | ||
812 | 735 | * Basque (eu.po) by Piarres Beobide | ||
813 | 736 | |||
814 | 737 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Wed, 25 Apr 2007 13:51:12 +0200 | ||
815 | 738 | |||
816 | 739 | flash-kernel (1.1) unstable; urgency=low | ||
817 | 740 | |||
818 | 741 | [ Joey Hess ] | ||
819 | 742 | * Add armel and armeb architectures. | ||
820 | 743 | |||
821 | 744 | [ Updated translations ] | ||
822 | 745 | * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan | ||
823 | 746 | * Malayalam (ml.po) by Praveen A | ||
824 | 747 | |||
825 | 748 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 27 Feb 2007 19:51:03 +0000 | ||
826 | 749 | |||
827 | 750 | flash-kernel (1.0) unstable; urgency=low | ||
828 | 751 | |||
829 | 752 | * Fix comment about the Sercomm header. Closes: #402142. | ||
830 | 753 | |||
831 | 754 | [ Updated translations ] | ||
832 | 755 | * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat | ||
833 | 756 | * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul | ||
834 | 757 | * Esperanto (eo.po) by Serge Leblanc | ||
835 | 758 | * Kurdish (ku.po) by rizoye-xerzi | ||
836 | 759 | * Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs | ||
837 | 760 | * Malayalam (ml.po) by Praveen A | ||
838 | 761 | * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll | ||
839 | 762 | * Panjabi (pa.po) by A S Alam | ||
840 | 763 | * Romanian (ro.po) by Eddy Petrișor | ||
841 | 764 | * Slovenian (sl.po) by Matej Kovačič | ||
842 | 765 | |||
843 | 766 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Thu, 01 Feb 2007 16:28:02 +0100 | ||
844 | 767 | |||
845 | 768 | flash-kernel (0.8) unstable; urgency=low | ||
846 | 769 | |||
847 | 770 | [ Martin Michlmayr ] | ||
848 | 771 | * Speed up flash-kernel on NSLU2 by reading the second part of the | ||
849 | 772 | kernel in one go rather than byte by byte. | ||
850 | 773 | * Write the kernel first, followed by the initramfs on Thecus N2100 | ||
851 | 774 | (for comsmetics reasons only). | ||
852 | 775 | |||
853 | 776 | [ Updated translations ] | ||
854 | 777 | * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov | ||
855 | 778 | * Bosnian (bs.po) by Safir Secerovic | ||
856 | 779 | * Polish (pl.po) by Bartosz Fenski | ||
857 | 780 | |||
858 | 781 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 10 Nov 2006 08:15:06 +0000 | ||
859 | 782 | |||
860 | 783 | flash-kernel (0.7) unstable; urgency=high | ||
861 | 784 | |||
862 | 785 | * Copy the ixp400 modules to target if they exist. This code got lost | ||
863 | 786 | in the transition from nslu2-firmware-installer to this package. | ||
864 | 787 | |||
865 | 788 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 29 Oct 2006 11:41:34 +0100 | ||
866 | 789 | |||
867 | 790 | flash-kernel (0.6) unstable; urgency=low | ||
868 | 791 | |||
869 | 792 | * Provide an initramfs-tools hook for Thecus N2100/N4100 so the | ||
870 | 793 | right root paramater is given to the kernel. | ||
871 | 794 | |||
872 | 795 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 23 Oct 2006 22:49:32 +0100 | ||
873 | 796 | |||
874 | 797 | flash-kernel (0.5) unstable; urgency=low | ||
875 | 798 | |||
876 | 799 | * Install the NSLU2 microcode to the target if it's found on the d-i | ||
877 | 800 | image. | ||
878 | 801 | * Changed the priority of flash-kernel-installer to standard so d-i will | ||
879 | 802 | load it by default. | ||
880 | 803 | |||
881 | 804 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 23 Oct 2006 12:03:41 +0100 | ||
882 | 805 | |||
883 | 806 | flash-kernel (0.4) unstable; urgency=low | ||
884 | 807 | |||
885 | 808 | * Add ixp4xx to XB-Subarchitecture. | ||
886 | 809 | |||
887 | 810 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Wed, 18 Oct 2006 10:59:25 +0100 | ||
888 | 811 | |||
889 | 812 | flash-kernel (0.3) unstable; urgency=low | ||
890 | 813 | |||
891 | 814 | * Install nslu2-utils and apex-nslu2 on NSLU2 devices. | ||
892 | 815 | * Update flash-kernel-installer.isinstallable to list NSLU2. | ||
893 | 816 | |||
894 | 817 | [ Updated translations ] | ||
895 | 818 | * Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম) | ||
896 | 819 | * Catalan (ca.po) by Jordi Mallach | ||
897 | 820 | * Czech (cs.po) by Miroslav Kure | ||
898 | 821 | * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul | ||
899 | 822 | * Esperanto (eo.po) by Serge Leblanc | ||
900 | 823 | * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña | ||
901 | 824 | * Estonian (et.po) by Siim Põder | ||
902 | 825 | * Basque (eu.po) by Piarres Beobide | ||
903 | 826 | * Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen | ||
904 | 827 | * French (fr.po) by Christian Perrier | ||
905 | 828 | * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio | ||
906 | 829 | * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan | ||
907 | 830 | * Hindi (hi.po) by Nishant Sharma | ||
908 | 831 | * Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila | ||
909 | 832 | * Italian (it.po) by Stefano Canepa | ||
910 | 833 | * Japanese (ja.po) by Kenshi Muto | ||
911 | 834 | * Khmer (km.po) by Khoem Sokhem | ||
912 | 835 | * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo | ||
913 | 836 | * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by André Luís Lopes | ||
914 | 837 | * Romanian (ro.po) by Eddy Petrişor | ||
915 | 838 | * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov | ||
916 | 839 | * Slovak (sk.po) by Peter Mann | ||
917 | 840 | * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander | ||
918 | 841 | * Turkish (tr.po) by Recai Oktaş | ||
919 | 842 | * Ukrainian (uk.po) by Eugeniy Meshcheryakov | ||
920 | 843 | |||
921 | 844 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 06 Oct 2006 10:17:27 +0100 | ||
922 | 845 | |||
923 | 846 | flash-kernel (0.2) unstable; urgency=low | ||
924 | 847 | |||
925 | 848 | [ Martin Michlmayr ] | ||
926 | 849 | * Make the isinstallable script of flash-kernel-installer executable. | ||
927 | 850 | * Add support for Linksys NSLU2. | ||
928 | 851 | |||
929 | 852 | [ Christian Perrier ] | ||
930 | 853 | * Correct debconf templates to fit the D-I writing style and add i18n stuff | ||
931 | 854 | |||
932 | 855 | [ Joey Hess ] | ||
933 | 856 | * Only build the deb for the architectures that it supports (currently only | ||
934 | 857 | arm). | ||
935 | 858 | |||
936 | 859 | [ Updated translations ] | ||
937 | 860 | * Czech (cs.po) by Miroslav Kure | ||
938 | 861 | * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul | ||
939 | 862 | * Greek (el.po) by quad-nrg.net | ||
940 | 863 | * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña | ||
941 | 864 | * Basque (eu.po) by Piarres Beobide | ||
942 | 865 | * Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen | ||
943 | 866 | * French (fr.po) by Christian Perrier | ||
944 | 867 | * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio | ||
945 | 868 | * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan | ||
946 | 869 | * Hindi (hi.po) by Nishant Sharma | ||
947 | 870 | * Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas | ||
948 | 871 | * Dutch (nl.po) by Bart Cornelis | ||
949 | 872 | * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo | ||
950 | 873 | * Romanian (ro.po) by Eddy Petrişor | ||
951 | 874 | * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov | ||
952 | 875 | * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander | ||
953 | 876 | * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan | ||
954 | 877 | * Tagalog (tl.po) by Eric Pareja | ||
955 | 878 | |||
956 | 879 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sat, 30 Sep 2006 16:26:00 +0200 | ||
957 | 880 | |||
958 | 881 | flash-kernel (0.1) unstable; urgency=low | ||
959 | 882 | |||
960 | 883 | [ Martin Michlmayr ] | ||
961 | 884 | * Initial release. | ||
962 | 885 | * Add support for Thecus N2100. | ||
963 | 886 | |||
964 | 887 | [ Joey Hess ] | ||
965 | 888 | * Remove hardcoded path from kernel-image.conf, should not be necessary. | ||
966 | 889 | * Fix i386 build issue. | ||
967 | 890 | |||
968 | 891 | -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 26 Sep 2006 15:14:51 +0200 | ||
969 | 892 | |||
970 | 0 | 893 | ||
971 | === added file 'debian/compat' | |||
972 | --- debian/compat 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
973 | +++ debian/compat 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
974 | @@ -0,0 +1,1 @@ | |||
975 | 1 | 7 | ||
976 | 0 | 2 | ||
977 | === added file 'debian/control' | |||
978 | --- debian/control 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
979 | +++ debian/control 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
980 | @@ -0,0 +1,31 @@ | |||
981 | 1 | Source: flash-kernel | ||
982 | 2 | Section: utils | ||
983 | 3 | Priority: optional | ||
984 | 4 | Maintainer: Ubuntu Installer Team <ubuntu-installer@lists.ubuntu.com> | ||
985 | 5 | XSBC-Original-Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org> | ||
986 | 6 | Uploaders: Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com>, Joey Hess <joeyh@debian.org> | ||
987 | 7 | Build-Depends: debhelper (>= 7.3.10) | ||
988 | 8 | Standards-Version: 3.7.2 | ||
989 | 9 | XS-Debian-Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/d-i/trunk/packages/flash-kernel | ||
990 | 10 | |||
991 | 11 | Package: flash-kernel | ||
992 | 12 | Architecture: arm armel armeb | ||
993 | 13 | Depends: devio, initramfs-tools (>= 0.92bubuntu28) | ||
994 | 14 | Suggests: uboot-mkimage, uboot-envtools, redboot-tools | ||
995 | 15 | Description: utility to make certain embedded devices bootable | ||
996 | 16 | flash-kernel is a script which will put the kernel and initramfs in | ||
997 | 17 | the boot location of embedded devices that don't load the kernel and | ||
998 | 18 | initramfs directly from /boot. flash-kernel supports devices that | ||
999 | 19 | boot from flash memory (hence the name) as well as some devices that | ||
1000 | 20 | require a special boot image on the disk. | ||
1001 | 21 | |||
1002 | 22 | Package: flash-kernel-installer | ||
1003 | 23 | Section: debian-installer | ||
1004 | 24 | Priority: standard | ||
1005 | 25 | XC-Package-Type: udeb | ||
1006 | 26 | Architecture: arm armel armeb | ||
1007 | 27 | XB-Subarchitecture: dove imx51 iop32x ixp4xx kirkwood orion5x omap | ||
1008 | 28 | Provides: bootable-system | ||
1009 | 29 | Depends: cdebconf-udeb, installed-base, di-utils (>= 1.68) | ||
1010 | 30 | XB-Installer-Menu-Item: 7300 | ||
1011 | 31 | Description: Make the system bootable | ||
1012 | 0 | 32 | ||
1013 | === added file 'debian/copyright' | |||
1014 | --- debian/copyright 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1015 | +++ debian/copyright 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1016 | @@ -0,0 +1,31 @@ | |||
1017 | 1 | This is a Debian native package. The code is based on Joey Hess' | ||
1018 | 2 | nslu2-flashkernel that used to be part of the nslu2-utils package. | ||
1019 | 3 | |||
1020 | 4 | Copyright: | ||
1021 | 5 | |||
1022 | 6 | Copyright (C) 2006 Joey Hess <joeyh@debian.org> | ||
1023 | 7 | Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> | ||
1024 | 8 | |||
1025 | 9 | This program is free software; you can redistribute it and/or | ||
1026 | 10 | modify it under the terms of the GNU General Public License | ||
1027 | 11 | as published by the Free Software Foundation; either version 2 | ||
1028 | 12 | of the License, or (at your option) any later version. | ||
1029 | 13 | |||
1030 | 14 | This program is distributed in the hope that it will be useful, | ||
1031 | 15 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | ||
1032 | 16 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | ||
1033 | 17 | GNU General Public License for more details. | ||
1034 | 18 | |||
1035 | 19 | You should have received a copy of the GNU General Public License | ||
1036 | 20 | along with this program; if not, write to the Free Software | ||
1037 | 21 | Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, | ||
1038 | 22 | USA. | ||
1039 | 23 | |||
1040 | 24 | The complete text of the GNU General Public License, version 2, can be | ||
1041 | 25 | found in /usr/share/common-licenses/GPL-2 | ||
1042 | 26 | |||
1043 | 27 | The Debian packaging is licensed under the GPL, see above, and has | ||
1044 | 28 | the following copyright: | ||
1045 | 29 | |||
1046 | 30 | Copyright (C) 2006, 2008 Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> | ||
1047 | 31 | |||
1048 | 0 | 32 | ||
1049 | === added file 'debian/dirs' | |||
1050 | --- debian/dirs 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1051 | +++ debian/dirs 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1052 | @@ -0,0 +1,1 @@ | |||
1053 | 1 | usr/sbin | ||
1054 | 0 | 2 | ||
1055 | === added file 'debian/docs' | |||
1056 | --- debian/docs 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1057 | +++ debian/docs 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1058 | @@ -0,0 +1,1 @@ | |||
1059 | 1 | README | ||
1060 | 0 | 2 | ||
1061 | === added file 'debian/flash-kernel-installer.isinstallable' | |||
1062 | --- debian/flash-kernel-installer.isinstallable 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1063 | +++ debian/flash-kernel-installer.isinstallable 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1064 | @@ -0,0 +1,34 @@ | |||
1065 | 1 | #!/bin/sh | ||
1066 | 2 | set -e | ||
1067 | 3 | |||
1068 | 4 | case "`archdetect`" in | ||
1069 | 5 | arm*/dove) | ||
1070 | 6 | exit 0 | ||
1071 | 7 | ;; | ||
1072 | 8 | arm*/imx51) | ||
1073 | 9 | exit 0 | ||
1074 | 10 | ;; | ||
1075 | 11 | arm*/iop32x) | ||
1076 | 12 | exit 0 | ||
1077 | 13 | ;; | ||
1078 | 14 | arm*/ixp4xx) | ||
1079 | 15 | exit 0 | ||
1080 | 16 | ;; | ||
1081 | 17 | arm*/kirkwood) | ||
1082 | 18 | exit 0 | ||
1083 | 19 | ;; | ||
1084 | 20 | arm*/orion5x) | ||
1085 | 21 | exit 0 | ||
1086 | 22 | ;; | ||
1087 | 23 | arm*/omap) | ||
1088 | 24 | exit 0 | ||
1089 | 25 | ;; | ||
1090 | 26 | arm*/omap4) | ||
1091 | 27 | exit 0 | ||
1092 | 28 | ;; | ||
1093 | 29 | # Don't activate it by default | ||
1094 | 30 | *) | ||
1095 | 31 | exit 1 | ||
1096 | 32 | ;; | ||
1097 | 33 | esac | ||
1098 | 34 | |||
1099 | 0 | 35 | ||
1100 | === added file 'debian/flash-kernel-installer.postinst' | |||
1101 | --- debian/flash-kernel-installer.postinst 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1102 | +++ debian/flash-kernel-installer.postinst 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1103 | @@ -0,0 +1,268 @@ | |||
1104 | 1 | #!/bin/sh | ||
1105 | 2 | |||
1106 | 3 | # This code is covered by the GNU General Public License (GPLv2 or higher) | ||
1107 | 4 | |||
1108 | 5 | set -e | ||
1109 | 6 | |||
1110 | 7 | . /usr/share/debconf/confmodule | ||
1111 | 8 | |||
1112 | 9 | log() { | ||
1113 | 10 | logger -t flash-kernel-installer "$@" | ||
1114 | 11 | } | ||
1115 | 12 | |||
1116 | 13 | error() { | ||
1117 | 14 | log "error: $@" | ||
1118 | 15 | db_progress STOP | ||
1119 | 16 | exit 1 | ||
1120 | 17 | } | ||
1121 | 18 | |||
1122 | 19 | findfs () { | ||
1123 | 20 | mount | grep "on /target${1%/} " | tail -n1 | cut -d' ' -f1 | ||
1124 | 21 | } | ||
1125 | 22 | |||
1126 | 23 | # Are we writing to flash or constructing an image on disk? | ||
1127 | 24 | write_to_flash() { | ||
1128 | 25 | case "$machine" in | ||
1129 | 26 | "Buffalo Linkstation Pro/Live") | ||
1130 | 27 | return 1 | ||
1131 | 28 | ;; | ||
1132 | 29 | "Buffalo/Revogear Kurobox Pro") | ||
1133 | 30 | return 1 | ||
1134 | 31 | ;; | ||
1135 | 32 | "GLAN Tank") | ||
1136 | 33 | return 1 | ||
1137 | 34 | ;; | ||
1138 | 35 | "HP Media Vault mv2120") | ||
1139 | 36 | return 1 | ||
1140 | 37 | ;; | ||
1141 | 38 | "Marvell OpenRD Base Board") | ||
1142 | 39 | return 1 | ||
1143 | 40 | ;; | ||
1144 | 41 | "Marvell OpenRD Client Board") | ||
1145 | 42 | return 1 | ||
1146 | 43 | ;; | ||
1147 | 44 | "Marvell SheevaPlug Reference Board") | ||
1148 | 45 | return 1 | ||
1149 | 46 | ;; | ||
1150 | 47 | "Marvell eSATA SheevaPlug Reference Board") | ||
1151 | 48 | return 1 | ||
1152 | 49 | ;; | ||
1153 | 50 | "Marvell DB-MV88F6781-BP Development Board") | ||
1154 | 51 | return 1 | ||
1155 | 52 | ;; | ||
1156 | 53 | # Assume that we write to flash for all other devices | ||
1157 | 54 | *) | ||
1158 | 55 | return 0 | ||
1159 | 56 | ;; | ||
1160 | 57 | esac | ||
1161 | 58 | } | ||
1162 | 59 | |||
1163 | 60 | machine=$(grep "^Hardware" /proc/cpuinfo | sed 's/Hardware\s*:\s*//') | ||
1164 | 61 | |||
1165 | 62 | dove_flash_kernel_installer() { | ||
1166 | 63 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1167 | 64 | if ! apt-install uboot-mkimage; then | ||
1168 | 65 | error "apt-install uboot-mkimage failed" | ||
1169 | 66 | fi | ||
1170 | 67 | |||
1171 | 68 | # Add the rootfs to the flash-kernel.conf file | ||
1172 | 69 | rootfs=$(findfs /) | ||
1173 | 70 | uuid="$(block-attr --uuid "$rootfs")" | ||
1174 | 71 | echo "rootfs='root=UUID=$uuid'" > /target/etc/flash-kernel.conf | ||
1175 | 72 | } | ||
1176 | 73 | |||
1177 | 74 | omap_flash_kernel_installer() { | ||
1178 | 75 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1179 | 76 | |||
1180 | 77 | if ! apt-install uboot-mkimage; then | ||
1181 | 78 | error "apt-install uboot-mkimage failed" | ||
1182 | 79 | fi | ||
1183 | 80 | |||
1184 | 81 | # Add the u-boot partition to the flash-kernl.conf file | ||
1185 | 82 | # FIXME: figure out how to properly autodetect this | ||
1186 | 83 | echo "UBOOT_PART=/dev/mmcblk0p1" > /target/etc/flash-kernel.conf | ||
1187 | 84 | } | ||
1188 | 85 | # Add the rootfs to the flash-kernel.conf file | ||
1189 | 86 | if write_to_flash; then | ||
1190 | 87 | db_progress START 0 3 flash-kernel-installer/progress | ||
1191 | 88 | else | ||
1192 | 89 | db_progress START 0 3 flash-kernel-installer/progress_disk | ||
1193 | 90 | fi | ||
1194 | 91 | db_progress INFO flash-kernel-installer/prepare | ||
1195 | 92 | |||
1196 | 93 | # Stop fsck from prompting the user for input since most users don't | ||
1197 | 94 | # have a serial console. | ||
1198 | 95 | sed -i "s/^FSCKFIX=no$/FSCKFIX=yes/" /target/etc/default/rcS || true | ||
1199 | 96 | |||
1200 | 97 | if ! apt-install flash-kernel; then | ||
1201 | 98 | error "apt-install flash-kernel failed" | ||
1202 | 99 | fi | ||
1203 | 100 | |||
1204 | 101 | # Temporarily move flash-kernel out of the way so update-initramfs | ||
1205 | 102 | # won't call flash-kernel; otherwise we might call it twice. | ||
1206 | 103 | mv /target/usr/sbin/flash-kernel /target/tmp/flash-kernel.$$ | ||
1207 | 104 | trap "mv /target/tmp/flash-kernel.$$ /target/usr/sbin/flash-kernel" EXIT HUP INT QUIT TERM | ||
1208 | 105 | |||
1209 | 106 | db_progress STEP 1 | ||
1210 | 107 | |||
1211 | 108 | case "$machine" in | ||
1212 | 109 | "Buffalo Linkstation Pro/Live" | "Buffalo/Revogear Kurobox Pro") | ||
1213 | 110 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1214 | 111 | if ! apt-install uboot-mkimage; then | ||
1215 | 112 | error "apt-install uboot-mkimage failed" | ||
1216 | 113 | fi | ||
1217 | 114 | ;; | ||
1218 | 115 | "D-Link DNS-323") | ||
1219 | 116 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1220 | 117 | if ! apt-install uboot-mkimage; then | ||
1221 | 118 | error "apt-install uboot-mkimage failed" | ||
1222 | 119 | fi | ||
1223 | 120 | ;; | ||
1224 | 121 | "Freescale MX51 Babbage Board") | ||
1225 | 122 | if ! anna-install redboot-tools-udeb; then | ||
1226 | 123 | error "anna-install redboot-tools-udeb failed" | ||
1227 | 124 | fi | ||
1228 | 125 | if ! apt-install redboot-tools; then | ||
1229 | 126 | error "apt-install redboot-tools failed" | ||
1230 | 127 | fi | ||
1231 | 128 | # hardcoded defaults | ||
1232 | 129 | fis_dev="/dev/mmcblk0" | ||
1233 | 130 | fis_offset_hex="0x40000" | ||
1234 | 131 | fis_size_hex="0x1F000" | ||
1235 | 132 | # create flash-kernel.conf | ||
1236 | 133 | echo "fis_dev=${fis_dev}" > /target/etc/flash-kernel.conf | ||
1237 | 134 | echo "fis_offset_hex=${fis_offset_hex}" >> /target/etc/flash-kernel.conf | ||
1238 | 135 | echo "fis_size_hex=${fis_size_hex}" >> /target/etc/flash-kernel.conf | ||
1239 | 136 | # find fis configuration | ||
1240 | 137 | ofst=$(LC_ALL=C fis -d "$fis_dev" -o $fis_offset_hex list | sed -rn "s/^[[:space:]]*RedBoot config: addr = (0x[0-9a-f]{8}), size = 0x[0-9a-f]{8}, entry = 0x[0-9a-f]{8}, length = 0x[0-9a-f]{8}, cksum = 0x[0-9a-f]{8}\$/\1/p") | ||
1241 | 138 | if [ -z "$ofst" ]; then | ||
1242 | 139 | error "could not find fis configuration on $fis_dev" | ||
1243 | 140 | fi | ||
1244 | 141 | # required to assemble redboot script | ||
1245 | 142 | initrd_names="initrd initramfs" | ||
1246 | 143 | for name in $initrd_names; do | ||
1247 | 144 | if fis -d "$fis_dev" -o $fis_offset_hex list | grep -q "^[[:space:]]*$name:"; then | ||
1248 | 145 | initrd_name=$name | ||
1249 | 146 | fi | ||
1250 | 147 | done | ||
1251 | 148 | if [ -z "$initrd_name" ];then | ||
1252 | 149 | error "no fis partition with valid name for initramfs found" | ||
1253 | 150 | fi | ||
1254 | 151 | kernel_names="vmlinuz kernel" | ||
1255 | 152 | for name in $kernel_names; do | ||
1256 | 153 | if fis -d "$fis_dev" -o $fis_offset_hex list | grep -q "^[[:space:]]*$name:"; then | ||
1257 | 154 | kernel_name=$name | ||
1258 | 155 | fi | ||
1259 | 156 | done | ||
1260 | 157 | if [ -z "$kernel_name" ];then | ||
1261 | 158 | error "no fis partition with valid name for kernel found" | ||
1262 | 159 | fi | ||
1263 | 160 | load_initrd="fis load $initrd_name" | ||
1264 | 161 | load_kernel="fis load $kernel_name" | ||
1265 | 162 | # find target UUID | ||
1266 | 163 | rootfs="$(findfs /)" | ||
1267 | 164 | uuid="$(block-attr --uuid "$rootfs")" | ||
1268 | 165 | # assemble cmdline | ||
1269 | 166 | cmdline="\"root=UUID=$uuid ro quiet splash\"" | ||
1270 | 167 | script="$load_initrd\\$load_kernel\\exec -r 0x1000000 -s 0x00940000 -c $cmdline\\" | ||
1271 | 168 | fconfig -w -s -d "$fis_dev" -o $ofst -n boot_script_data -x "$script" | ||
1272 | 169 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1273 | 170 | ;; | ||
1274 | 171 | "GLAN Tank") | ||
1275 | 172 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1276 | 173 | ;; | ||
1277 | 174 | "HP Media Vault mv2120") | ||
1278 | 175 | if ! apt-install mv2120-utils; then | ||
1279 | 176 | # mv2120-utils includes some initramfs-tools scripts | ||
1280 | 177 | # that would be nice to have but which are not | ||
1281 | 178 | # essential. | ||
1282 | 179 | log "apt-install mv2120-utils failed" | ||
1283 | 180 | fi | ||
1284 | 181 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1285 | 182 | if ! apt-install uboot-mkimage; then | ||
1286 | 183 | error "apt-install uboot-mkimage failed" | ||
1287 | 184 | fi | ||
1288 | 185 | # The firmware loads /boot/uImage from the first partition | ||
1289 | 186 | # but uImage will be in / if a separate boot partition is | ||
1290 | 187 | # used. In this case, create a /boot/boot -> /boot symlink. | ||
1291 | 188 | # Note that a partman check will make sure that /boot (if | ||
1292 | 189 | # it exists) or / (if there's no separate /boot) are on the | ||
1293 | 190 | # first partition. | ||
1294 | 191 | rootfs=$(findfs /) | ||
1295 | 192 | bootfs=$(findfs /boot) | ||
1296 | 193 | if [ "$rootfs" != "$bootfs" ]; then | ||
1297 | 194 | if [ ! -e /target/boot/boot ]; then | ||
1298 | 195 | ln -s . /target/boot/boot | ||
1299 | 196 | fi | ||
1300 | 197 | fi | ||
1301 | 198 | ;; | ||
1302 | 199 | "Linksys NSLU2") | ||
1303 | 200 | if ! apt-install ixp4xx-firmware; then | ||
1304 | 201 | # not fatal, firmware can be provided other ways | ||
1305 | 202 | # and is not always needed | ||
1306 | 203 | log "apt-install ixp4xx-firmware failed" | ||
1307 | 204 | fi | ||
1308 | 205 | # nslu2-utils will call update-initramfs -u to include the | ||
1309 | 206 | # firmware and to run the hook from flash-kernel | ||
1310 | 207 | if ! apt-install nslu2-utils; then | ||
1311 | 208 | error "apt-install nslu2-utils failed" | ||
1312 | 209 | fi | ||
1313 | 210 | if ! apt-install apex-nslu2; then | ||
1314 | 211 | error "apt-install apex-nslu2 failed" | ||
1315 | 212 | fi | ||
1316 | 213 | ;; | ||
1317 | 214 | "Marvell DB-MV88F6781-BP Development Board") | ||
1318 | 215 | dove_flash_kernel_installer | ||
1319 | 216 | ;; | ||
1320 | 217 | "OMAP3 Beagle Board") | ||
1321 | 218 | omap_flash_kernel_installer | ||
1322 | 219 | ;; | ||
1323 | 220 | "Marvell OpenRD Base Board" | "Marvell OpenRD Client Board" | "Marvell SheevaPlug Reference Board" | "Marvell eSATA SheevaPlug Reference Board") | ||
1324 | 221 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1325 | 222 | if ! apt-install uboot-mkimage; then | ||
1326 | 223 | error "apt-install uboot-mkimage failed" | ||
1327 | 224 | fi | ||
1328 | 225 | ;; | ||
1329 | 226 | "Thecus N2100" | "Thecus N4100") | ||
1330 | 227 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1331 | 228 | ;; | ||
1332 | 229 | "QNAP TS-109/TS-209" | "QNAP TS-119/TS-219" | "QNAP TS-409" | "QNAP TS-41x") | ||
1333 | 230 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1334 | 231 | if ! apt-install uboot-mkimage; then | ||
1335 | 232 | error "apt-install uboot-mkimage failed" | ||
1336 | 233 | fi | ||
1337 | 234 | ;; | ||
1338 | 235 | "Lanner EM7210") | ||
1339 | 236 | in-target update-initramfs -u || true | ||
1340 | 237 | ;; | ||
1341 | 238 | *) | ||
1342 | 239 | case "`archdetect`" in | ||
1343 | 240 | "arm*/dove") | ||
1344 | 241 | dove_flash_kernel_installer | ||
1345 | 242 | ;; | ||
1346 | 243 | "arm*/omap" | "arm*/omap4") | ||
1347 | 244 | omap_flash_kernel_installer | ||
1348 | 245 | esac | ||
1349 | 246 | ;; | ||
1350 | 247 | esac | ||
1351 | 248 | |||
1352 | 249 | db_progress STEP 1 | ||
1353 | 250 | if write_to_flash; then | ||
1354 | 251 | db_progress INFO flash-kernel-installer/flashing | ||
1355 | 252 | else | ||
1356 | 253 | db_progress INFO flash-kernel-installer/generating_image | ||
1357 | 254 | fi | ||
1358 | 255 | |||
1359 | 256 | trap - EXIT HUP INT QUIT TERM | ||
1360 | 257 | mv /target/tmp/flash-kernel.$$ /target/usr/sbin/flash-kernel | ||
1361 | 258 | |||
1362 | 259 | # We need the udev /dev which has the MTD devices | ||
1363 | 260 | mount -o bind /dev /target/dev | ||
1364 | 261 | if ! in-target flash-kernel; then | ||
1365 | 262 | umount /target/dev || true | ||
1366 | 263 | error "flash-kernel failed" | ||
1367 | 264 | fi | ||
1368 | 265 | umount /target/dev || true | ||
1369 | 266 | |||
1370 | 267 | db_progress STEP 1 | ||
1371 | 268 | db_progress STOP | ||
1372 | 0 | 269 | ||
1373 | === added file 'debian/flash-kernel-installer.templates' | |||
1374 | --- debian/flash-kernel-installer.templates 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1375 | +++ debian/flash-kernel-installer.templates 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1376 | @@ -0,0 +1,44 @@ | |||
1377 | 1 | Template: flash-kernel-installer/progress | ||
1378 | 2 | Type: text | ||
1379 | 3 | # This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1380 | 4 | # some flashable memory used by many embedded devices | ||
1381 | 5 | # :sl4: | ||
1382 | 6 | _Description: Configuring flash memory to boot the system | ||
1383 | 7 | |||
1384 | 8 | Template: flash-kernel-installer/progress_disk | ||
1385 | 9 | Type: text | ||
1386 | 10 | # This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
1387 | 11 | # configured so it will boot from disk | ||
1388 | 12 | # :sl4: | ||
1389 | 13 | _Description: Making the system bootable | ||
1390 | 14 | |||
1391 | 15 | Template: flash-kernel-installer/prepare | ||
1392 | 16 | Type: text | ||
1393 | 17 | # This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
1394 | 18 | # on a flashable memory | ||
1395 | 19 | # :sl4: | ||
1396 | 20 | _Description: Preparing the system... | ||
1397 | 21 | |||
1398 | 22 | Template: flash-kernel-installer/flashing | ||
1399 | 23 | Type: text | ||
1400 | 24 | # This is a progress bar showing up when the system | ||
1401 | 25 | # write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
1402 | 26 | # :sl4: | ||
1403 | 27 | _Description: Writing the kernel to flash memory... | ||
1404 | 28 | |||
1405 | 29 | Template: flash-kernel-installer/generating_image | ||
1406 | 30 | Type: text | ||
1407 | 31 | # This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
1408 | 32 | # special boot image on disk for some embedded device so they | ||
1409 | 33 | # can boot. | ||
1410 | 34 | # :sl4: | ||
1411 | 35 | _Description: Generating boot image on disk... | ||
1412 | 36 | |||
1413 | 37 | Template: debian-installer/flash-kernel-installer/title | ||
1414 | 38 | Type: text | ||
1415 | 39 | # Main menu item | ||
1416 | 40 | # This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
1417 | 41 | # the flashable memory used by many embedded devices | ||
1418 | 42 | # (writing the kernel and initrd to it) | ||
1419 | 43 | # :sl4: | ||
1420 | 44 | _Description: Make the system bootable | ||
1421 | 0 | 45 | ||
1422 | === renamed file 'debian/flash-kernel.install' => 'debian/flash-kernel.install' | |||
1423 | === renamed file 'debian/flash-kernel.manpages' => 'debian/flash-kernel.manpages' | |||
1424 | === added directory 'debian/po' | |||
1425 | === added file 'debian/po/POTFILES.in' | |||
1426 | --- debian/po/POTFILES.in 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1427 | +++ debian/po/POTFILES.in 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1428 | @@ -0,0 +1,1 @@ | |||
1429 | 1 | [type: gettext/rfc822deb] flash-kernel-installer.templates | ||
1430 | 0 | 2 | ||
1431 | === added file 'debian/po/am.po' | |||
1432 | --- debian/po/am.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1433 | +++ debian/po/am.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1434 | @@ -0,0 +1,82 @@ | |||
1435 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
1436 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
1437 | 3 | # | ||
1438 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
1439 | 5 | # | ||
1440 | 6 | # Amharic translation for debian-installer | ||
1441 | 7 | # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. | ||
1442 | 8 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. | ||
1443 | 9 | # | ||
1444 | 10 | msgid "" | ||
1445 | 11 | msgstr "" | ||
1446 | 12 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
1447 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
1448 | 14 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
1449 | 15 | "PO-Revision-Date: 2008-05-01 11:22-0000\n" | ||
1450 | 16 | "Last-Translator: tegegne tefera <tefera@mekuria.com>\n" | ||
1451 | 17 | "Language-Team: Amharic\n" | ||
1452 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
1453 | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
1454 | 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
1455 | 21 | "Plural-Forms: n>1\n" | ||
1456 | 22 | |||
1457 | 23 | #. Type: text | ||
1458 | 24 | #. Description | ||
1459 | 25 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1460 | 26 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
1461 | 27 | #. :sl4: | ||
1462 | 28 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
1463 | 29 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
1464 | 30 | msgstr "ገዢ ስርዓትን ለማስነሳት ተሰኪ ማኅደርን በማስተካከል ላይ" | ||
1465 | 31 | |||
1466 | 32 | #. Type: text | ||
1467 | 33 | #. Description | ||
1468 | 34 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
1469 | 35 | #. configured so it will boot from disk | ||
1470 | 36 | #. :sl4: | ||
1471 | 37 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
1472 | 38 | #, fuzzy | ||
1473 | 39 | msgid "Making the system bootable" | ||
1474 | 40 | msgstr "ገዢ ስልትን በማሰናዳት ላይ " | ||
1475 | 41 | |||
1476 | 42 | #. Type: text | ||
1477 | 43 | #. Description | ||
1478 | 44 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
1479 | 45 | #. on a flashable memory | ||
1480 | 46 | #. :sl4: | ||
1481 | 47 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
1482 | 48 | #, fuzzy | ||
1483 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
1484 | 50 | msgstr "ገዢ ስልትን በማሰናዳት ላይ " | ||
1485 | 51 | |||
1486 | 52 | #. Type: text | ||
1487 | 53 | #. Description | ||
1488 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
1489 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
1490 | 56 | #. :sl4: | ||
1491 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
1492 | 58 | #, fuzzy | ||
1493 | 59 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
1494 | 60 | msgstr "ከርነልን በተሰኪ ማህደር ላይ በመጻፍ ላይ" | ||
1495 | 61 | |||
1496 | 62 | #. Type: text | ||
1497 | 63 | #. Description | ||
1498 | 64 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
1499 | 65 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
1500 | 66 | #. can boot. | ||
1501 | 67 | #. :sl4: | ||
1502 | 68 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
1503 | 69 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
1504 | 70 | msgstr "" | ||
1505 | 71 | |||
1506 | 72 | #. Type: text | ||
1507 | 73 | #. Description | ||
1508 | 74 | #. Main menu item | ||
1509 | 75 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
1510 | 76 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
1511 | 77 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
1512 | 78 | #. :sl4: | ||
1513 | 79 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
1514 | 80 | #, fuzzy | ||
1515 | 81 | msgid "Make the system bootable" | ||
1516 | 82 | msgstr "GLAN Tankን ቡት ተደራጊ ይሁን" | ||
1517 | 0 | 83 | ||
1518 | === added file 'debian/po/ar.po' | |||
1519 | --- debian/po/ar.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1520 | +++ debian/po/ar.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1521 | @@ -0,0 +1,78 @@ | |||
1522 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
1523 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
1524 | 3 | # | ||
1525 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
1526 | 5 | # | ||
1527 | 6 | # translation of ar.po to Arabic | ||
1528 | 7 | # Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2007, 2008. | ||
1529 | 8 | # Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005. | ||
1530 | 9 | msgid "" | ||
1531 | 10 | msgstr "" | ||
1532 | 11 | "Project-Id-Version: ar\n" | ||
1533 | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
1534 | 13 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
1535 | 14 | "PO-Revision-Date: 2008-07-16 21:58+0300\n" | ||
1536 | 15 | "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" | ||
1537 | 16 | "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" | ||
1538 | 17 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
1539 | 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
1540 | 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
1541 | 20 | "Plural-Forms: nplurals=6; n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n⇐10 ? " | ||
1542 | 21 | "3 : n>=11 && n⇐99 ? 4 : 5\n" | ||
1543 | 22 | |||
1544 | 23 | #. Type: text | ||
1545 | 24 | #. Description | ||
1546 | 25 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1547 | 26 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
1548 | 27 | #. :sl4: | ||
1549 | 28 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
1550 | 29 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
1551 | 30 | msgstr "تهيئة ذاكرة فلاش لإقلاع النظام" | ||
1552 | 31 | |||
1553 | 32 | #. Type: text | ||
1554 | 33 | #. Description | ||
1555 | 34 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
1556 | 35 | #. configured so it will boot from disk | ||
1557 | 36 | #. :sl4: | ||
1558 | 37 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
1559 | 38 | msgid "Making the system bootable" | ||
1560 | 39 | msgstr "جعل النظام قابلاً للإقلاع" | ||
1561 | 40 | |||
1562 | 41 | #. Type: text | ||
1563 | 42 | #. Description | ||
1564 | 43 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
1565 | 44 | #. on a flashable memory | ||
1566 | 45 | #. :sl4: | ||
1567 | 46 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
1568 | 47 | msgid "Preparing the system..." | ||
1569 | 48 | msgstr "تجهيز النظام..." | ||
1570 | 49 | |||
1571 | 50 | #. Type: text | ||
1572 | 51 | #. Description | ||
1573 | 52 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
1574 | 53 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
1575 | 54 | #. :sl4: | ||
1576 | 55 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
1577 | 56 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
1578 | 57 | msgstr "كتابة النواة على ذاكرة فلاش..." | ||
1579 | 58 | |||
1580 | 59 | #. Type: text | ||
1581 | 60 | #. Description | ||
1582 | 61 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
1583 | 62 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
1584 | 63 | #. can boot. | ||
1585 | 64 | #. :sl4: | ||
1586 | 65 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
1587 | 66 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
1588 | 67 | msgstr "توليد صورة الإقلاع على القرص..." | ||
1589 | 68 | |||
1590 | 69 | #. Type: text | ||
1591 | 70 | #. Description | ||
1592 | 71 | #. Main menu item | ||
1593 | 72 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
1594 | 73 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
1595 | 74 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
1596 | 75 | #. :sl4: | ||
1597 | 76 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
1598 | 77 | msgid "Make the system bootable" | ||
1599 | 78 | msgstr "جعل النظام قابلاً للإقلاع" | ||
1600 | 0 | 79 | ||
1601 | === renamed file 'debian/po/ast.po' => 'debian/po/ast.po' | |||
1602 | === added file 'debian/po/be.po' | |||
1603 | --- debian/po/be.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1604 | +++ debian/po/be.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1605 | @@ -0,0 +1,89 @@ | |||
1606 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
1607 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
1608 | 3 | # | ||
1609 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
1610 | 5 | # | ||
1611 | 6 | # translation of be.po to Belarusian (Official spelling) | ||
1612 | 7 | # | ||
1613 | 8 | # Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005, 2006. | ||
1614 | 9 | # Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006. | ||
1615 | 10 | # Nasciona Piatrouskaja <naska.pet@gmail.com>, 2006. | ||
1616 | 11 | # Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006.#. | ||
1617 | 12 | # Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2007. | ||
1618 | 13 | # Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006, 2007, 2008. | ||
1619 | 14 | # Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006, 2007.#. | ||
1620 | 15 | # Nasciona Piatrouskaja <naska1@tut.by>, 2006. | ||
1621 | 16 | # Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005.#. | ||
1622 | 17 | # Paul Petruk <berserker@neolocation.com>, 2007. | ||
1623 | 18 | # Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006. | ||
1624 | 19 | # Paul Petruk <berserker@neolocation.com>, 2007.##. | ||
1625 | 20 | # Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>, 2008, 2009. | ||
1626 | 21 | msgid "" | ||
1627 | 22 | msgstr "" | ||
1628 | 23 | "Project-Id-Version: be\n" | ||
1629 | 24 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
1630 | 25 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
1631 | 26 | "PO-Revision-Date: 2009-12-22 10:50+0200\n" | ||
1632 | 27 | "Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>\n" | ||
1633 | 28 | "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <debian-l10n-belarusian@lists." | ||
1634 | 29 | "debian.org>\n" | ||
1635 | 30 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
1636 | 31 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
1637 | 32 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
1638 | 33 | |||
1639 | 34 | #. Type: text | ||
1640 | 35 | #. Description | ||
1641 | 36 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1642 | 37 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
1643 | 38 | #. :sl4: | ||
1644 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
1645 | 40 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
1646 | 41 | msgstr "Наладка флэш-памяці для загрузкі сістэмы" | ||
1647 | 42 | |||
1648 | 43 | #. Type: text | ||
1649 | 44 | #. Description | ||
1650 | 45 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
1651 | 46 | #. configured so it will boot from disk | ||
1652 | 47 | #. :sl4: | ||
1653 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
1654 | 49 | msgid "Making the system bootable" | ||
1655 | 50 | msgstr "Падрыхтоўка загрузкі сістэмы" | ||
1656 | 51 | |||
1657 | 52 | #. Type: text | ||
1658 | 53 | #. Description | ||
1659 | 54 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
1660 | 55 | #. on a flashable memory | ||
1661 | 56 | #. :sl4: | ||
1662 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
1663 | 58 | msgid "Preparing the system..." | ||
1664 | 59 | msgstr "Падрыхтоўка сістэмы..." | ||
1665 | 60 | |||
1666 | 61 | #. Type: text | ||
1667 | 62 | #. Description | ||
1668 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
1669 | 64 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
1670 | 65 | #. :sl4: | ||
1671 | 66 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
1672 | 67 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
1673 | 68 | msgstr "Запіс ядра ў флэш-памяць..." | ||
1674 | 69 | |||
1675 | 70 | #. Type: text | ||
1676 | 71 | #. Description | ||
1677 | 72 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
1678 | 73 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
1679 | 74 | #. can boot. | ||
1680 | 75 | #. :sl4: | ||
1681 | 76 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
1682 | 77 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
1683 | 78 | msgstr "Стварэнне вобразу загрузкі на дыску.." | ||
1684 | 79 | |||
1685 | 80 | #. Type: text | ||
1686 | 81 | #. Description | ||
1687 | 82 | #. Main menu item | ||
1688 | 83 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
1689 | 84 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
1690 | 85 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
1691 | 86 | #. :sl4: | ||
1692 | 87 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
1693 | 88 | msgid "Make the system bootable" | ||
1694 | 89 | msgstr "Зрабіць сістэму загрузачнай" | ||
1695 | 0 | 90 | ||
1696 | === added file 'debian/po/bg.po' | |||
1697 | --- debian/po/bg.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1698 | +++ debian/po/bg.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1699 | @@ -0,0 +1,83 @@ | |||
1700 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
1701 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
1702 | 3 | # | ||
1703 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
1704 | 5 | # | ||
1705 | 6 | # translation of bg.po to Bulgarian | ||
1706 | 7 | # Bulgarian messages for debian-installer. | ||
1707 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
1708 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
1709 | 10 | # | ||
1710 | 11 | # Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>, 2004, 2005, 2006. | ||
1711 | 12 | # Nikola Antonov <nikola@linux-bg.org>, 2004. | ||
1712 | 13 | # Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>, 2006, 2007, 2008. | ||
1713 | 14 | # Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2008. | ||
1714 | 15 | msgid "" | ||
1715 | 16 | msgstr "" | ||
1716 | 17 | "Project-Id-Version: bg\n" | ||
1717 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
1718 | 19 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
1719 | 20 | "PO-Revision-Date: 2008-07-04 10:56+0300\n" | ||
1720 | 21 | "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n" | ||
1721 | 22 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" | ||
1722 | 23 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
1723 | 24 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
1724 | 25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
1725 | 26 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
1726 | 27 | |||
1727 | 28 | #. Type: text | ||
1728 | 29 | #. Description | ||
1729 | 30 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1730 | 31 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
1731 | 32 | #. :sl4: | ||
1732 | 33 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
1733 | 34 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
1734 | 35 | msgstr "Настройване на flash-паметта" | ||
1735 | 36 | |||
1736 | 37 | #. Type: text | ||
1737 | 38 | #. Description | ||
1738 | 39 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
1739 | 40 | #. configured so it will boot from disk | ||
1740 | 41 | #. :sl4: | ||
1741 | 42 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
1742 | 43 | msgid "Making the system bootable" | ||
1743 | 44 | msgstr "Подготовка на системата за първоначалното зареждане" | ||
1744 | 45 | |||
1745 | 46 | #. Type: text | ||
1746 | 47 | #. Description | ||
1747 | 48 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
1748 | 49 | #. on a flashable memory | ||
1749 | 50 | #. :sl4: | ||
1750 | 51 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
1751 | 52 | msgid "Preparing the system..." | ||
1752 | 53 | msgstr "Подготовка на системата..." | ||
1753 | 54 | |||
1754 | 55 | #. Type: text | ||
1755 | 56 | #. Description | ||
1756 | 57 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
1757 | 58 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
1758 | 59 | #. :sl4: | ||
1759 | 60 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
1760 | 61 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
1761 | 62 | msgstr "Записване на ядрото в постоянната памет..." | ||
1762 | 63 | |||
1763 | 64 | #. Type: text | ||
1764 | 65 | #. Description | ||
1765 | 66 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
1766 | 67 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
1767 | 68 | #. can boot. | ||
1768 | 69 | #. :sl4: | ||
1769 | 70 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
1770 | 71 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
1771 | 72 | msgstr "Създаване на образ за първоначално зареждане на диска..." | ||
1772 | 73 | |||
1773 | 74 | #. Type: text | ||
1774 | 75 | #. Description | ||
1775 | 76 | #. Main menu item | ||
1776 | 77 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
1777 | 78 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
1778 | 79 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
1779 | 80 | #. :sl4: | ||
1780 | 81 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
1781 | 82 | msgid "Make the system bootable" | ||
1782 | 83 | msgstr "Настройка на зареждането на системата" | ||
1783 | 0 | 84 | ||
1784 | === added file 'debian/po/bn.po' | |||
1785 | --- debian/po/bn.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1786 | +++ debian/po/bn.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1787 | @@ -0,0 +1,88 @@ | |||
1788 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
1789 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
1790 | 3 | # | ||
1791 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
1792 | 5 | # | ||
1793 | 6 | # Bangla translation of Debian-Installer. | ||
1794 | 7 | # Copyright (C) 2005, 2006, Debian Foundation. | ||
1795 | 8 | # This file is distributed under the same license as the Debian-Installer package. | ||
1796 | 9 | # Anubadok, the en2bn auto-translator by Golam Mortuza Hossain <golam@imsc.res.in>, 2005. | ||
1797 | 10 | # Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>, 2005-2006. | ||
1798 | 11 | # Quazi Ashfaq-ur Rahman <quazi.ashfaq@gmail.com>, 2005. | ||
1799 | 12 | # Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>, 2005, 2006. | ||
1800 | 13 | # Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2005, 2006. | ||
1801 | 14 | # Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006-2007. | ||
1802 | 15 | # Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>, 2007. | ||
1803 | 16 | # Tisa Nafisa <tisa_nafisa@yahoo.com>, 2007. | ||
1804 | 17 | # Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>, 2009. | ||
1805 | 18 | # Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010. | ||
1806 | 19 | # | ||
1807 | 20 | msgid "" | ||
1808 | 21 | msgstr "" | ||
1809 | 22 | "Project-Id-Version: bn\n" | ||
1810 | 23 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
1811 | 24 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
1812 | 25 | "PO-Revision-Date: 2010-02-07 23:15+0600\n" | ||
1813 | 26 | "Last-Translator: Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>\n" | ||
1814 | 27 | "Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n" | ||
1815 | 28 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
1816 | 29 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
1817 | 30 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
1818 | 31 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
1819 | 32 | |||
1820 | 33 | #. Type: text | ||
1821 | 34 | #. Description | ||
1822 | 35 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1823 | 36 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
1824 | 37 | #. :sl4: | ||
1825 | 38 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
1826 | 39 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
1827 | 40 | msgstr "সিস্টেম বুট করার জন্য ফ্লাশ মেমরী কনফিগার করা হচ্ছে" | ||
1828 | 41 | |||
1829 | 42 | #. Type: text | ||
1830 | 43 | #. Description | ||
1831 | 44 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
1832 | 45 | #. configured so it will boot from disk | ||
1833 | 46 | #. :sl4: | ||
1834 | 47 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
1835 | 48 | msgid "Making the system bootable" | ||
1836 | 49 | msgstr "সিস্টেম বুটেবল করা হচ্ছে" | ||
1837 | 50 | |||
1838 | 51 | #. Type: text | ||
1839 | 52 | #. Description | ||
1840 | 53 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
1841 | 54 | #. on a flashable memory | ||
1842 | 55 | #. :sl4: | ||
1843 | 56 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
1844 | 57 | msgid "Preparing the system..." | ||
1845 | 58 | msgstr "সিস্টেম প্রস্তুত করা হচ্ছে..." | ||
1846 | 59 | |||
1847 | 60 | #. Type: text | ||
1848 | 61 | #. Description | ||
1849 | 62 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
1850 | 63 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
1851 | 64 | #. :sl4: | ||
1852 | 65 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
1853 | 66 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
1854 | 67 | msgstr "ফ্লাশ মেমরীতে কারনেল লেখা (write) হচ্ছে..." | ||
1855 | 68 | |||
1856 | 69 | #. Type: text | ||
1857 | 70 | #. Description | ||
1858 | 71 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
1859 | 72 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
1860 | 73 | #. can boot. | ||
1861 | 74 | #. :sl4: | ||
1862 | 75 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
1863 | 76 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
1864 | 77 | msgstr "ডিস্কে বুট ইমেজ তৈরি করা হচ্ছে..." | ||
1865 | 78 | |||
1866 | 79 | #. Type: text | ||
1867 | 80 | #. Description | ||
1868 | 81 | #. Main menu item | ||
1869 | 82 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
1870 | 83 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
1871 | 84 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
1872 | 85 | #. :sl4: | ||
1873 | 86 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
1874 | 87 | msgid "Make the system bootable" | ||
1875 | 88 | msgstr "সিস্টেম বুটেবল করো" | ||
1876 | 0 | 89 | ||
1877 | === added file 'debian/po/bs.po' | |||
1878 | --- debian/po/bs.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1879 | +++ debian/po/bs.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1880 | @@ -0,0 +1,81 @@ | |||
1881 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
1882 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
1883 | 3 | # | ||
1884 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
1885 | 5 | # | ||
1886 | 6 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_bs.po to Bosnian | ||
1887 | 7 | # Bosnian messages for debian-installer. | ||
1888 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
1889 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
1890 | 10 | # | ||
1891 | 11 | # Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>, 2006. | ||
1892 | 12 | # Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>, 2008. | ||
1893 | 13 | msgid "" | ||
1894 | 14 | msgstr "" | ||
1895 | 15 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_bs\n" | ||
1896 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
1897 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
1898 | 18 | "PO-Revision-Date: 2008-09-19 19:17+0200\n" | ||
1899 | 19 | "Last-Translator: Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>\n" | ||
1900 | 20 | "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" | ||
1901 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
1902 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
1903 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
1904 | 24 | "Plural-Forms: 3\n" | ||
1905 | 25 | |||
1906 | 26 | #. Type: text | ||
1907 | 27 | #. Description | ||
1908 | 28 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1909 | 29 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
1910 | 30 | #. :sl4: | ||
1911 | 31 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
1912 | 32 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
1913 | 33 | msgstr "Podešavam flash memoriju za podizanje sistema" | ||
1914 | 34 | |||
1915 | 35 | #. Type: text | ||
1916 | 36 | #. Description | ||
1917 | 37 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
1918 | 38 | #. configured so it will boot from disk | ||
1919 | 39 | #. :sl4: | ||
1920 | 40 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
1921 | 41 | msgid "Making the system bootable" | ||
1922 | 42 | msgstr "Pravim sistem bootabilnim" | ||
1923 | 43 | |||
1924 | 44 | #. Type: text | ||
1925 | 45 | #. Description | ||
1926 | 46 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
1927 | 47 | #. on a flashable memory | ||
1928 | 48 | #. :sl4: | ||
1929 | 49 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
1930 | 50 | msgid "Preparing the system..." | ||
1931 | 51 | msgstr "Pripremam sistem..." | ||
1932 | 52 | |||
1933 | 53 | #. Type: text | ||
1934 | 54 | #. Description | ||
1935 | 55 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
1936 | 56 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
1937 | 57 | #. :sl4: | ||
1938 | 58 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
1939 | 59 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
1940 | 60 | msgstr "Upisujem kernel u flash memoriju..." | ||
1941 | 61 | |||
1942 | 62 | #. Type: text | ||
1943 | 63 | #. Description | ||
1944 | 64 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
1945 | 65 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
1946 | 66 | #. can boot. | ||
1947 | 67 | #. :sl4: | ||
1948 | 68 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
1949 | 69 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
1950 | 70 | msgstr "Generišem startnu sliku na disk..." | ||
1951 | 71 | |||
1952 | 72 | #. Type: text | ||
1953 | 73 | #. Description | ||
1954 | 74 | #. Main menu item | ||
1955 | 75 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
1956 | 76 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
1957 | 77 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
1958 | 78 | #. :sl4: | ||
1959 | 79 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
1960 | 80 | msgid "Make the system bootable" | ||
1961 | 81 | msgstr "Napravi sistem bootabilan" | ||
1962 | 0 | 82 | ||
1963 | === added file 'debian/po/ca.po' | |||
1964 | --- debian/po/ca.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1965 | +++ debian/po/ca.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
1966 | @@ -0,0 +1,80 @@ | |||
1967 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
1968 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
1969 | 3 | # | ||
1970 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
1971 | 5 | # | ||
1972 | 6 | # Catalan messages for debian-installer. | ||
1973 | 7 | # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Software in the Public Interest, Inc. | ||
1974 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
1975 | 9 | # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008. | ||
1976 | 10 | # Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2005, 2007. | ||
1977 | 11 | # | ||
1978 | 12 | msgid "" | ||
1979 | 13 | msgstr "" | ||
1980 | 14 | "Project-Id-Version: debian-installer lenny\n" | ||
1981 | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
1982 | 16 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
1983 | 17 | "PO-Revision-Date: 2008-09-04 14:50+0200\n" | ||
1984 | 18 | "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" | ||
1985 | 19 | "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" | ||
1986 | 20 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
1987 | 21 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
1988 | 22 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
1989 | 23 | |||
1990 | 24 | # flash -> flaix? jm | ||
1991 | 25 | #. Type: text | ||
1992 | 26 | #. Description | ||
1993 | 27 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
1994 | 28 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
1995 | 29 | #. :sl4: | ||
1996 | 30 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
1997 | 31 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
1998 | 32 | msgstr "S'està configurant la memòria flaix per a arrencar el sistema" | ||
1999 | 33 | |||
2000 | 34 | #. Type: text | ||
2001 | 35 | #. Description | ||
2002 | 36 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2003 | 37 | #. configured so it will boot from disk | ||
2004 | 38 | #. :sl4: | ||
2005 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2006 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
2007 | 41 | msgstr "S'està habilitant l'arrencada del sistema" | ||
2008 | 42 | |||
2009 | 43 | #. Type: text | ||
2010 | 44 | #. Description | ||
2011 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2012 | 46 | #. on a flashable memory | ||
2013 | 47 | #. :sl4: | ||
2014 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2015 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
2016 | 50 | msgstr "S'està preparant el sistema..." | ||
2017 | 51 | |||
2018 | 52 | #. Type: text | ||
2019 | 53 | #. Description | ||
2020 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2021 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2022 | 56 | #. :sl4: | ||
2023 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2024 | 58 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2025 | 59 | msgstr "S'està escrivint el nucli a la memòria flaix..." | ||
2026 | 60 | |||
2027 | 61 | #. Type: text | ||
2028 | 62 | #. Description | ||
2029 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2030 | 64 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2031 | 65 | #. can boot. | ||
2032 | 66 | #. :sl4: | ||
2033 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2034 | 68 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2035 | 69 | msgstr "S'està generant la imatge d'arrencada al disc..." | ||
2036 | 70 | |||
2037 | 71 | #. Type: text | ||
2038 | 72 | #. Description | ||
2039 | 73 | #. Main menu item | ||
2040 | 74 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2041 | 75 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2042 | 76 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2043 | 77 | #. :sl4: | ||
2044 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2045 | 79 | msgid "Make the system bootable" | ||
2046 | 80 | msgstr "Feu el sistema arrencable" | ||
2047 | 0 | 81 | ||
2048 | === added file 'debian/po/cs.po' | |||
2049 | --- debian/po/cs.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2050 | +++ debian/po/cs.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2051 | @@ -0,0 +1,77 @@ | |||
2052 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2053 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2054 | 3 | # | ||
2055 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2056 | 5 | # | ||
2057 | 6 | # Czech messages for debian-installer. | ||
2058 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2059 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2060 | 9 | # | ||
2061 | 10 | msgid "" | ||
2062 | 11 | msgstr "" | ||
2063 | 12 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
2064 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2065 | 14 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2066 | 15 | "PO-Revision-Date: 2008-07-12 22:30+0200\n" | ||
2067 | 16 | "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" | ||
2068 | 17 | "Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n" | ||
2069 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2070 | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2071 | 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2072 | 21 | |||
2073 | 22 | #. Type: text | ||
2074 | 23 | #. Description | ||
2075 | 24 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2076 | 25 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2077 | 26 | #. :sl4: | ||
2078 | 27 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2079 | 28 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2080 | 29 | msgstr "Nastavuje se flash paměť pro zavedení systému" | ||
2081 | 30 | |||
2082 | 31 | #. Type: text | ||
2083 | 32 | #. Description | ||
2084 | 33 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2085 | 34 | #. configured so it will boot from disk | ||
2086 | 35 | #. :sl4: | ||
2087 | 36 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2088 | 37 | msgid "Making the system bootable" | ||
2089 | 38 | msgstr "Nastavuje se systém jako zaveditelný" | ||
2090 | 39 | |||
2091 | 40 | #. Type: text | ||
2092 | 41 | #. Description | ||
2093 | 42 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2094 | 43 | #. on a flashable memory | ||
2095 | 44 | #. :sl4: | ||
2096 | 45 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2097 | 46 | msgid "Preparing the system..." | ||
2098 | 47 | msgstr "Připravuje se systém..." | ||
2099 | 48 | |||
2100 | 49 | #. Type: text | ||
2101 | 50 | #. Description | ||
2102 | 51 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2103 | 52 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2104 | 53 | #. :sl4: | ||
2105 | 54 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2106 | 55 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2107 | 56 | msgstr "Zapisuje se jádro do flash paměti..." | ||
2108 | 57 | |||
2109 | 58 | #. Type: text | ||
2110 | 59 | #. Description | ||
2111 | 60 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2112 | 61 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2113 | 62 | #. can boot. | ||
2114 | 63 | #. :sl4: | ||
2115 | 64 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2116 | 65 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2117 | 66 | msgstr "Na disku se vytváří zaváděcí obraz..." | ||
2118 | 67 | |||
2119 | 68 | #. Type: text | ||
2120 | 69 | #. Description | ||
2121 | 70 | #. Main menu item | ||
2122 | 71 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2123 | 72 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2124 | 73 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2125 | 74 | #. :sl4: | ||
2126 | 75 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2127 | 76 | msgid "Make the system bootable" | ||
2128 | 77 | msgstr "Nastavit systém jako zaveditelný" | ||
2129 | 0 | 78 | ||
2130 | === added file 'debian/po/cy.po' | |||
2131 | --- debian/po/cy.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2132 | +++ debian/po/cy.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2133 | @@ -0,0 +1,83 @@ | |||
2134 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2135 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2136 | 3 | # | ||
2137 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2138 | 5 | # | ||
2139 | 6 | # translation of Debian Installer templates to Welsh | ||
2140 | 7 | # Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2141 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2142 | 9 | # | ||
2143 | 10 | # Jonathan Price <mynamesnotclive@notclive.co.uk>, 2008. | ||
2144 | 11 | msgid "" | ||
2145 | 12 | msgstr "" | ||
2146 | 13 | "Project-Id-Version: \n" | ||
2147 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2148 | 15 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2149 | 16 | "PO-Revision-Date: 2008-08-20 21:58+0100\n" | ||
2150 | 17 | "Last-Translator: Jonathan Price <mynamesnotclive@notclive.co.uk>\n" | ||
2151 | 18 | "Language-Team: Welsh <>\n" | ||
2152 | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2153 | 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2154 | 21 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2155 | 22 | |||
2156 | 23 | #. Type: text | ||
2157 | 24 | #. Description | ||
2158 | 25 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2159 | 26 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2160 | 27 | #. :sl4: | ||
2161 | 28 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2162 | 29 | #, fuzzy | ||
2163 | 30 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2164 | 31 | msgstr "Yn sefydlu'r system sail" | ||
2165 | 32 | |||
2166 | 33 | #. Type: text | ||
2167 | 34 | #. Description | ||
2168 | 35 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2169 | 36 | #. configured so it will boot from disk | ||
2170 | 37 | #. :sl4: | ||
2171 | 38 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2172 | 39 | #, fuzzy | ||
2173 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
2174 | 41 | msgstr "Rhybudd: Efallai ni ellir bŵtio eich system!" | ||
2175 | 42 | |||
2176 | 43 | #. Type: text | ||
2177 | 44 | #. Description | ||
2178 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2179 | 46 | #. on a flashable memory | ||
2180 | 47 | #. :sl4: | ||
2181 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2182 | 49 | #, fuzzy | ||
2183 | 50 | msgid "Preparing the system..." | ||
2184 | 51 | msgstr "Yn sefydlu'r system sail" | ||
2185 | 52 | |||
2186 | 53 | #. Type: text | ||
2187 | 54 | #. Description | ||
2188 | 55 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2189 | 56 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2190 | 57 | #. :sl4: | ||
2191 | 58 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2192 | 59 | #, fuzzy | ||
2193 | 60 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2194 | 61 | msgstr "Yn dewis y cnewyllyn i sefydlu..." | ||
2195 | 62 | |||
2196 | 63 | #. Type: text | ||
2197 | 64 | #. Description | ||
2198 | 65 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2199 | 66 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2200 | 67 | #. can boot. | ||
2201 | 68 | #. :sl4: | ||
2202 | 69 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2203 | 70 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2204 | 71 | msgstr "" | ||
2205 | 72 | |||
2206 | 73 | #. Type: text | ||
2207 | 74 | #. Description | ||
2208 | 75 | #. Main menu item | ||
2209 | 76 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2210 | 77 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2211 | 78 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2212 | 79 | #. :sl4: | ||
2213 | 80 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2214 | 81 | #, fuzzy | ||
2215 | 82 | msgid "Make the system bootable" | ||
2216 | 83 | msgstr "Gadael y system ffeiliau fel y mae" | ||
2217 | 0 | 84 | ||
2218 | === added file 'debian/po/da.po' | |||
2219 | --- debian/po/da.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2220 | +++ debian/po/da.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2221 | @@ -0,0 +1,84 @@ | |||
2222 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2223 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2224 | 3 | # | ||
2225 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2226 | 5 | # | ||
2227 | 6 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to | ||
2228 | 7 | # Danish messages for debian-installer. | ||
2229 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2230 | 9 | # Henrik Christian Grove <debian@3001.dk>, 2008. | ||
2231 | 10 | # Jesper Dahl Nyerup <debian@jespernyerup.dk>, 2008. | ||
2232 | 11 | # Jacob Sparre Andersen <sparre@nbi.dk>, 2008. | ||
2233 | 12 | # Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2004-2007. | ||
2234 | 13 | # Reviewed 2007 by Niels Rasmussen | ||
2235 | 14 | # | ||
2236 | 15 | # | ||
2237 | 16 | msgid "" | ||
2238 | 17 | msgstr "" | ||
2239 | 18 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n" | ||
2240 | 19 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2241 | 20 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2242 | 21 | "PO-Revision-Date: 2008-09-19 16:35+0200\n" | ||
2243 | 22 | "Last-Translator: \n" | ||
2244 | 23 | "Language-Team: <en@li.org>\n" | ||
2245 | 24 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2246 | 25 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2247 | 26 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2248 | 27 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n" | ||
2249 | 28 | |||
2250 | 29 | #. Type: text | ||
2251 | 30 | #. Description | ||
2252 | 31 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2253 | 32 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2254 | 33 | #. :sl4: | ||
2255 | 34 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2256 | 35 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2257 | 36 | msgstr "Indstiller flash-hukommelsen til at starte systemet op" | ||
2258 | 37 | |||
2259 | 38 | #. Type: text | ||
2260 | 39 | #. Description | ||
2261 | 40 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2262 | 41 | #. configured so it will boot from disk | ||
2263 | 42 | #. :sl4: | ||
2264 | 43 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2265 | 44 | msgid "Making the system bootable" | ||
2266 | 45 | msgstr "Gør systemet i stand til at boote" | ||
2267 | 46 | |||
2268 | 47 | #. Type: text | ||
2269 | 48 | #. Description | ||
2270 | 49 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2271 | 50 | #. on a flashable memory | ||
2272 | 51 | #. :sl4: | ||
2273 | 52 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2274 | 53 | msgid "Preparing the system..." | ||
2275 | 54 | msgstr "Forbereder systemet..." | ||
2276 | 55 | |||
2277 | 56 | #. Type: text | ||
2278 | 57 | #. Description | ||
2279 | 58 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2280 | 59 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2281 | 60 | #. :sl4: | ||
2282 | 61 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2283 | 62 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2284 | 63 | msgstr "Skriver kernen til flash-hukommelsen..." | ||
2285 | 64 | |||
2286 | 65 | #. Type: text | ||
2287 | 66 | #. Description | ||
2288 | 67 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2289 | 68 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2290 | 69 | #. can boot. | ||
2291 | 70 | #. :sl4: | ||
2292 | 71 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2293 | 72 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2294 | 73 | msgstr "Genererer boot-image til disken..." | ||
2295 | 74 | |||
2296 | 75 | #. Type: text | ||
2297 | 76 | #. Description | ||
2298 | 77 | #. Main menu item | ||
2299 | 78 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2300 | 79 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2301 | 80 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2302 | 81 | #. :sl4: | ||
2303 | 82 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2304 | 83 | msgid "Make the system bootable" | ||
2305 | 84 | msgstr "Gør systemet i stand til at boote" | ||
2306 | 0 | 85 | ||
2307 | === added file 'debian/po/de.po' | |||
2308 | --- debian/po/de.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2309 | +++ debian/po/de.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2310 | @@ -0,0 +1,90 @@ | |||
2311 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2312 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2313 | 3 | # | ||
2314 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2315 | 5 | # | ||
2316 | 6 | # German messages for debian-installer. | ||
2317 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2318 | 8 | # Console-setup strings translations: | ||
2319 | 9 | # (identified by "./console-setup.templates") | ||
2320 | 10 | # Copyright (C) 2006, the console-setup package'c copyright holder | ||
2321 | 11 | # Copyright (C) 2006, Matthias Julius | ||
2322 | 12 | # Copyright (C) 2007-2009 Helge Kreutzmann | ||
2323 | 13 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2324 | 14 | # Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2008, 2009, 2010. | ||
2325 | 15 | # Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2005, 2006, 2007, 2008. | ||
2326 | 16 | # Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2003, 2004, 2005. | ||
2327 | 17 | # Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2003, 2004. | ||
2328 | 18 | # Bastian Blank <waldi@debian.org>, 2003. | ||
2329 | 19 | # Jan Luebbe <jluebbe@lasnet.de>, 2003. | ||
2330 | 20 | # Thorsten Sauter <tsauter@gmx.net>, 2003. | ||
2331 | 21 | # | ||
2332 | 22 | # | ||
2333 | 23 | msgid "" | ||
2334 | 24 | msgstr "" | ||
2335 | 25 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
2336 | 26 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2337 | 27 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2338 | 28 | "PO-Revision-Date: 2010-01-04 23:07+0100\n" | ||
2339 | 29 | "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" | ||
2340 | 30 | "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" | ||
2341 | 31 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2342 | 32 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2343 | 33 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2344 | 34 | |||
2345 | 35 | #. Type: text | ||
2346 | 36 | #. Description | ||
2347 | 37 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2348 | 38 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2349 | 39 | #. :sl4: | ||
2350 | 40 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2351 | 41 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2352 | 42 | msgstr "Konfiguration des Flash-Speichers, um das System zu booten" | ||
2353 | 43 | |||
2354 | 44 | #. Type: text | ||
2355 | 45 | #. Description | ||
2356 | 46 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2357 | 47 | #. configured so it will boot from disk | ||
2358 | 48 | #. :sl4: | ||
2359 | 49 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2360 | 50 | msgid "Making the system bootable" | ||
2361 | 51 | msgstr "Das System boot-fähig machen" | ||
2362 | 52 | |||
2363 | 53 | #. Type: text | ||
2364 | 54 | #. Description | ||
2365 | 55 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2366 | 56 | #. on a flashable memory | ||
2367 | 57 | #. :sl4: | ||
2368 | 58 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2369 | 59 | msgid "Preparing the system..." | ||
2370 | 60 | msgstr "Das System wird vorbereitet ..." | ||
2371 | 61 | |||
2372 | 62 | #. Type: text | ||
2373 | 63 | #. Description | ||
2374 | 64 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2375 | 65 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2376 | 66 | #. :sl4: | ||
2377 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2378 | 68 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2379 | 69 | msgstr "Der Kernel wird in den Flash-Speicher geschrieben ..." | ||
2380 | 70 | |||
2381 | 71 | #. Type: text | ||
2382 | 72 | #. Description | ||
2383 | 73 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2384 | 74 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2385 | 75 | #. can boot. | ||
2386 | 76 | #. :sl4: | ||
2387 | 77 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2388 | 78 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2389 | 79 | msgstr "Boot-Image wird auf Festplatte erzeugt ..." | ||
2390 | 80 | |||
2391 | 81 | #. Type: text | ||
2392 | 82 | #. Description | ||
2393 | 83 | #. Main menu item | ||
2394 | 84 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2395 | 85 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2396 | 86 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2397 | 87 | #. :sl4: | ||
2398 | 88 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2399 | 89 | msgid "Make the system bootable" | ||
2400 | 90 | msgstr "System boot-fähig machen" | ||
2401 | 0 | 91 | ||
2402 | === added file 'debian/po/dz.po' | |||
2403 | --- debian/po/dz.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2404 | +++ debian/po/dz.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2405 | @@ -0,0 +1,80 @@ | |||
2406 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2407 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2408 | 3 | # | ||
2409 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2410 | 5 | # | ||
2411 | 6 | # translation of dz.po to Dzongkha | ||
2412 | 7 | # Translation of debian-installer level 1 Dzongkha | ||
2413 | 8 | # Debian Installer master translation file template | ||
2414 | 9 | # Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. | ||
2415 | 10 | # Sonam Rinchen <somchen@druknet.bt>, 2006. | ||
2416 | 11 | # | ||
2417 | 12 | msgid "" | ||
2418 | 13 | msgstr "" | ||
2419 | 14 | "Project-Id-Version: dDz.po\n" | ||
2420 | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2421 | 16 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2422 | 17 | "PO-Revision-Date: 2008-06-30 11:36+0530\n" | ||
2423 | 18 | "Last-Translator: Tenzin Dendup <tenzin.dendup@hotmail.com>\n" | ||
2424 | 19 | "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" | ||
2425 | 20 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2426 | 21 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2427 | 22 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2428 | 23 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
2429 | 24 | |||
2430 | 25 | #. Type: text | ||
2431 | 26 | #. Description | ||
2432 | 27 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2433 | 28 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2434 | 29 | #. :sl4: | ||
2435 | 30 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2436 | 31 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2437 | 32 | msgstr "རིམ་ལུགས་འདི་ བུཊི་གི་དོན་ལུ་ ཕེལེཤི་དྲན་ཚད་ རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ།" | ||
2438 | 33 | |||
2439 | 34 | #. Type: text | ||
2440 | 35 | #. Description | ||
2441 | 36 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2442 | 37 | #. configured so it will boot from disk | ||
2443 | 38 | #. :sl4: | ||
2444 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2445 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
2446 | 41 | msgstr "རིམ་ལུགས་ བུཊི་འབད་བཏུབ་བཟོ་དོ།" | ||
2447 | 42 | |||
2448 | 43 | #. Type: text | ||
2449 | 44 | #. Description | ||
2450 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2451 | 46 | #. on a flashable memory | ||
2452 | 47 | #. :sl4: | ||
2453 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2454 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
2455 | 50 | msgstr "རིམ་ལུགས་ གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ་་་་་" | ||
2456 | 51 | |||
2457 | 52 | #. Type: text | ||
2458 | 53 | #. Description | ||
2459 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2460 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2461 | 56 | #. :sl4: | ||
2462 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2463 | 58 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2464 | 59 | msgstr "ཀར་ནེལ་ ཕེ་ལེཤ་དྲན་ཚད་ནང་འབྲི་དོ་་་་" | ||
2465 | 60 | |||
2466 | 61 | #. Type: text | ||
2467 | 62 | #. Description | ||
2468 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2469 | 64 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2470 | 65 | #. can boot. | ||
2471 | 66 | #. :sl4: | ||
2472 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2473 | 68 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2474 | 69 | msgstr "ཀར་ནེལ་གཟུགས་བརྙན་ ཌིཀསི་གུ་བཟོ་བཏོན་འབད་དོ་་་་" | ||
2475 | 70 | |||
2476 | 71 | #. Type: text | ||
2477 | 72 | #. Description | ||
2478 | 73 | #. Main menu item | ||
2479 | 74 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2480 | 75 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2481 | 76 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2482 | 77 | #. :sl4: | ||
2483 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2484 | 79 | msgid "Make the system bootable" | ||
2485 | 80 | msgstr "རིམ་ལུགས་ བུཊི་འབད་བཏུབ་བཟོ།" | ||
2486 | 0 | 81 | ||
2487 | === added file 'debian/po/el.po' | |||
2488 | --- debian/po/el.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2489 | +++ debian/po/el.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2490 | @@ -0,0 +1,86 @@ | |||
2491 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2492 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2493 | 3 | # | ||
2494 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2495 | 5 | # | ||
2496 | 6 | # translation of el.po to | ||
2497 | 7 | # Greek messages for debian-installer. | ||
2498 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2499 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2500 | 10 | # | ||
2501 | 11 | # George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004. | ||
2502 | 12 | # Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>, 2004. | ||
2503 | 13 | # Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004, 2006. | ||
2504 | 14 | # Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2004, 2005. | ||
2505 | 15 | # quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006, 2007. | ||
2506 | 16 | # quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006. | ||
2507 | 17 | # QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006. | ||
2508 | 18 | msgid "" | ||
2509 | 19 | msgstr "" | ||
2510 | 20 | "Project-Id-Version: el\n" | ||
2511 | 21 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2512 | 22 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2513 | 23 | "PO-Revision-Date: 2008-08-22 20:23+0300\n" | ||
2514 | 24 | "Last-Translator: \n" | ||
2515 | 25 | "Language-Team: <en@li.org>\n" | ||
2516 | 26 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2517 | 27 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2518 | 28 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2519 | 29 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
2520 | 30 | |||
2521 | 31 | #. Type: text | ||
2522 | 32 | #. Description | ||
2523 | 33 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2524 | 34 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2525 | 35 | #. :sl4: | ||
2526 | 36 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2527 | 37 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2528 | 38 | msgstr "Ρύθμιση της μνήμης flash για την εκκίνηση του συστήματος" | ||
2529 | 39 | |||
2530 | 40 | #. Type: text | ||
2531 | 41 | #. Description | ||
2532 | 42 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2533 | 43 | #. configured so it will boot from disk | ||
2534 | 44 | #. :sl4: | ||
2535 | 45 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2536 | 46 | msgid "Making the system bootable" | ||
2537 | 47 | msgstr "Καθιστώντας το σύστημα εκκινήσιμο" | ||
2538 | 48 | |||
2539 | 49 | #. Type: text | ||
2540 | 50 | #. Description | ||
2541 | 51 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2542 | 52 | #. on a flashable memory | ||
2543 | 53 | #. :sl4: | ||
2544 | 54 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2545 | 55 | msgid "Preparing the system..." | ||
2546 | 56 | msgstr "Προετοιμασία του συστήματος..." | ||
2547 | 57 | |||
2548 | 58 | #. Type: text | ||
2549 | 59 | #. Description | ||
2550 | 60 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2551 | 61 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2552 | 62 | #. :sl4: | ||
2553 | 63 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2554 | 64 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2555 | 65 | msgstr "Εγγραφή του πυρήνα στην μνήμη flash..." | ||
2556 | 66 | |||
2557 | 67 | #. Type: text | ||
2558 | 68 | #. Description | ||
2559 | 69 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2560 | 70 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2561 | 71 | #. can boot. | ||
2562 | 72 | #. :sl4: | ||
2563 | 73 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2564 | 74 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2565 | 75 | msgstr "Δημιουργία της εικόνας εκκίνησης στον δίσκο..." | ||
2566 | 76 | |||
2567 | 77 | #. Type: text | ||
2568 | 78 | #. Description | ||
2569 | 79 | #. Main menu item | ||
2570 | 80 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2571 | 81 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2572 | 82 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2573 | 83 | #. :sl4: | ||
2574 | 84 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2575 | 85 | msgid "Make the system bootable" | ||
2576 | 86 | msgstr "Κάνε σύστημα εκκινήσιμο" | ||
2577 | 0 | 87 | ||
2578 | === added file 'debian/po/eo.po' | |||
2579 | --- debian/po/eo.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2580 | +++ debian/po/eo.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2581 | @@ -0,0 +1,80 @@ | |||
2582 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2583 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2584 | 3 | # | ||
2585 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2586 | 5 | # | ||
2587 | 6 | # translation of Debian Installer templates to Esperanto. | ||
2588 | 7 | # Copyright (C) 2005-2008 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2589 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2590 | 9 | # | ||
2591 | 10 | # Samuel Gimeno <sgimeno@gmail.com>, 2005. | ||
2592 | 11 | # Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>, 2005-2007. | ||
2593 | 12 | # Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008. | ||
2594 | 13 | msgid "" | ||
2595 | 14 | msgstr "" | ||
2596 | 15 | "Project-Id-Version: eo\n" | ||
2597 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2598 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2599 | 18 | "PO-Revision-Date: 2008-09-14 18:32-0300\n" | ||
2600 | 19 | "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" | ||
2601 | 20 | "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" | ||
2602 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2603 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2604 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2605 | 24 | |||
2606 | 25 | #. Type: text | ||
2607 | 26 | #. Description | ||
2608 | 27 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2609 | 28 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2610 | 29 | #. :sl4: | ||
2611 | 30 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2612 | 31 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2613 | 32 | msgstr "Akomodado de 'flash'-memoroj por startigi la sistemon" | ||
2614 | 33 | |||
2615 | 34 | #. Type: text | ||
2616 | 35 | #. Description | ||
2617 | 36 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2618 | 37 | #. configured so it will boot from disk | ||
2619 | 38 | #. :sl4: | ||
2620 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2621 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
2622 | 41 | msgstr "Oni igas la sistemon ekŝargebla" | ||
2623 | 42 | |||
2624 | 43 | #. Type: text | ||
2625 | 44 | #. Description | ||
2626 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2627 | 46 | #. on a flashable memory | ||
2628 | 47 | #. :sl4: | ||
2629 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2630 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
2631 | 50 | msgstr "Preparado de la sistemo..." | ||
2632 | 51 | |||
2633 | 52 | #. Type: text | ||
2634 | 53 | #. Description | ||
2635 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2636 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2637 | 56 | #. :sl4: | ||
2638 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2639 | 58 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2640 | 59 | msgstr "Skribado de la kerno en memoron 'flash'" | ||
2641 | 60 | |||
2642 | 61 | #. Type: text | ||
2643 | 62 | #. Description | ||
2644 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2645 | 64 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2646 | 65 | #. can boot. | ||
2647 | 66 | #. :sl4: | ||
2648 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2649 | 68 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2650 | 69 | msgstr "Kreado de ekŝarga bildo en la disko..." | ||
2651 | 70 | |||
2652 | 71 | #. Type: text | ||
2653 | 72 | #. Description | ||
2654 | 73 | #. Main menu item | ||
2655 | 74 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2656 | 75 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2657 | 76 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2658 | 77 | #. :sl4: | ||
2659 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2660 | 79 | msgid "Make the system bootable" | ||
2661 | 80 | msgstr "Igi la sistemon ekŝargebla" | ||
2662 | 0 | 81 | ||
2663 | === added file 'debian/po/es.po' | |||
2664 | --- debian/po/es.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2665 | +++ debian/po/es.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2666 | @@ -0,0 +1,114 @@ | |||
2667 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2668 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2669 | 3 | # | ||
2670 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2671 | 5 | # | ||
2672 | 6 | # Spanish messages for debian-installer. | ||
2673 | 7 | # Copyright (C) 2003-2007 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2674 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2675 | 9 | # | ||
2676 | 10 | # Contributors to the translation of debian-installer: | ||
2677 | 11 | # Teófilo Ruiz Suárez <teo@debian.org>, 2003. | ||
2678 | 12 | # David Martínez Moreno <ender@debian.org>, 2003, 2005. | ||
2679 | 13 | # Carlos Alberto Martín Edo <carlos@dat.etsit.upm.es>, 2003 | ||
2680 | 14 | # Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>, 2003 | ||
2681 | 15 | # Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, 2003-2006 | ||
2682 | 16 | # Steve Langasek <vorlon@debian.org>, 2004 | ||
2683 | 17 | # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2005 | ||
2684 | 18 | # Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>, 2005 | ||
2685 | 19 | # Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2003-2007 | ||
2686 | 20 | # | ||
2687 | 21 | # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir | ||
2688 | 22 | # los siguientes documentos: | ||
2689 | 23 | # | ||
2690 | 24 | # - El proyecto de traducción de Debian al español | ||
2691 | 25 | # http://www.debian.org/intl/spanish/ | ||
2692 | 26 | # especialmente las notas de traducción en | ||
2693 | 27 | # http://www.debian.org/intl/spanish/notas | ||
2694 | 28 | # | ||
2695 | 29 | # - La guía de traducción de po's de debconf: | ||
2696 | 30 | # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans | ||
2697 | 31 | # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans | ||
2698 | 32 | # | ||
2699 | 33 | # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último | ||
2700 | 34 | # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de | ||
2701 | 35 | # traducción de Debian al español (debian-l10n-spanish@lists.debian.org) | ||
2702 | 36 | # | ||
2703 | 37 | # NOTAS: | ||
2704 | 38 | # | ||
2705 | 39 | # - Se ha traducido en este fichero 'boot loader' de forma homogénea por | ||
2706 | 40 | # 'cargador de arranque' aunque en el manual se utiliza éste término y | ||
2707 | 41 | # también 'gestor de arranque' | ||
2708 | 42 | # | ||
2709 | 43 | # - 'array' no está traducido aún. La traducción como 'arreglo' suena | ||
2710 | 44 | # fatal (y es poco conocida) | ||
2711 | 45 | # | ||
2712 | 46 | # | ||
2713 | 47 | msgid "" | ||
2714 | 48 | msgstr "" | ||
2715 | 49 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
2716 | 50 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2717 | 51 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2718 | 52 | "PO-Revision-Date: 2008-09-06 22:55+0200\n" | ||
2719 | 53 | "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n" | ||
2720 | 54 | "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" | ||
2721 | 55 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2722 | 56 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2723 | 57 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2724 | 58 | |||
2725 | 59 | #. Type: text | ||
2726 | 60 | #. Description | ||
2727 | 61 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2728 | 62 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2729 | 63 | #. :sl4: | ||
2730 | 64 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2731 | 65 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2732 | 66 | msgstr "Configurando la memoria flash para que arranque el sistema" | ||
2733 | 67 | |||
2734 | 68 | #. Type: text | ||
2735 | 69 | #. Description | ||
2736 | 70 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2737 | 71 | #. configured so it will boot from disk | ||
2738 | 72 | #. :sl4: | ||
2739 | 73 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2740 | 74 | msgid "Making the system bootable" | ||
2741 | 75 | msgstr "Haciendo el sistema arrancable" | ||
2742 | 76 | |||
2743 | 77 | #. Type: text | ||
2744 | 78 | #. Description | ||
2745 | 79 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2746 | 80 | #. on a flashable memory | ||
2747 | 81 | #. :sl4: | ||
2748 | 82 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2749 | 83 | msgid "Preparing the system..." | ||
2750 | 84 | msgstr "Preparando el sistema..." | ||
2751 | 85 | |||
2752 | 86 | #. Type: text | ||
2753 | 87 | #. Description | ||
2754 | 88 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2755 | 89 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2756 | 90 | #. :sl4: | ||
2757 | 91 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2758 | 92 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2759 | 93 | msgstr "Escribiendo el núcleo en la memoria flash..." | ||
2760 | 94 | |||
2761 | 95 | #. Type: text | ||
2762 | 96 | #. Description | ||
2763 | 97 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2764 | 98 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2765 | 99 | #. can boot. | ||
2766 | 100 | #. :sl4: | ||
2767 | 101 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2768 | 102 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2769 | 103 | msgstr "Generando la imagen de arranque en el disco..." | ||
2770 | 104 | |||
2771 | 105 | #. Type: text | ||
2772 | 106 | #. Description | ||
2773 | 107 | #. Main menu item | ||
2774 | 108 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2775 | 109 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2776 | 110 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2777 | 111 | #. :sl4: | ||
2778 | 112 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2779 | 113 | msgid "Make the system bootable" | ||
2780 | 114 | msgstr "Hacer el sistema arrancable" | ||
2781 | 0 | 115 | ||
2782 | === renamed file 'debian/po/et.po' => 'debian/po/et.po' | |||
2783 | === added file 'debian/po/eu.po' | |||
2784 | --- debian/po/eu.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2785 | +++ debian/po/eu.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2786 | @@ -0,0 +1,84 @@ | |||
2787 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2788 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2789 | 3 | # | ||
2790 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2791 | 5 | # | ||
2792 | 6 | # translation of eu.po to Euskara | ||
2793 | 7 | # Basque messages for debian-installer. | ||
2794 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2795 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2796 | 10 | # Inaki Larranaga Murgoitio 2005 | ||
2797 | 11 | # | ||
2798 | 12 | # Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. | ||
2799 | 13 | # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2008. | ||
2800 | 14 | msgid "" | ||
2801 | 15 | msgstr "" | ||
2802 | 16 | "Project-Id-Version: eu\n" | ||
2803 | 17 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2804 | 18 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2805 | 19 | "PO-Revision-Date: 2009-01-14 09:20+0200\n" | ||
2806 | 20 | "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" | ||
2807 | 21 | "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" | ||
2808 | 22 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2809 | 23 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2810 | 24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2811 | 25 | "Language: eu\n" | ||
2812 | 26 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
2813 | 27 | "Content-Transfer-Encoding=UTF-8Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
2814 | 28 | |||
2815 | 29 | #. Type: text | ||
2816 | 30 | #. Description | ||
2817 | 31 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2818 | 32 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2819 | 33 | #. :sl4: | ||
2820 | 34 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2821 | 35 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2822 | 36 | msgstr "Flash memoria konfiguratzen sistema abiarazteko" | ||
2823 | 37 | |||
2824 | 38 | #. Type: text | ||
2825 | 39 | #. Description | ||
2826 | 40 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2827 | 41 | #. configured so it will boot from disk | ||
2828 | 42 | #. :sl4: | ||
2829 | 43 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2830 | 44 | msgid "Making the system bootable" | ||
2831 | 45 | msgstr "Sistema abiarazgarri egitenn" | ||
2832 | 46 | |||
2833 | 47 | #. Type: text | ||
2834 | 48 | #. Description | ||
2835 | 49 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2836 | 50 | #. on a flashable memory | ||
2837 | 51 | #. :sl4: | ||
2838 | 52 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2839 | 53 | msgid "Preparing the system..." | ||
2840 | 54 | msgstr "Sistema prestatzen..." | ||
2841 | 55 | |||
2842 | 56 | #. Type: text | ||
2843 | 57 | #. Description | ||
2844 | 58 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2845 | 59 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2846 | 60 | #. :sl4: | ||
2847 | 61 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2848 | 62 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2849 | 63 | msgstr "Nukleoa flash memorian idazten..." | ||
2850 | 64 | |||
2851 | 65 | #. Type: text | ||
2852 | 66 | #. Description | ||
2853 | 67 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2854 | 68 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2855 | 69 | #. can boot. | ||
2856 | 70 | #. :sl4: | ||
2857 | 71 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2858 | 72 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2859 | 73 | msgstr "Abio irudia diskoan sortzen..." | ||
2860 | 74 | |||
2861 | 75 | #. Type: text | ||
2862 | 76 | #. Description | ||
2863 | 77 | #. Main menu item | ||
2864 | 78 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2865 | 79 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2866 | 80 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2867 | 81 | #. :sl4: | ||
2868 | 82 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2869 | 83 | msgid "Make the system bootable" | ||
2870 | 84 | msgstr "Sistema abiarazgarri egn" | ||
2871 | 0 | 85 | ||
2872 | === added file 'debian/po/fi.po' | |||
2873 | --- debian/po/fi.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2874 | +++ debian/po/fi.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2875 | @@ -0,0 +1,82 @@ | |||
2876 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2877 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2878 | 3 | # | ||
2879 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2880 | 5 | # | ||
2881 | 6 | # Finnish messages for debian-installer. | ||
2882 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2883 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2884 | 9 | # Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2003 - 2004 | ||
2885 | 10 | # Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2006 | ||
2886 | 11 | # Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2007 - 2008 | ||
2887 | 12 | # Thanks to laatu@lokalisointi.org. | ||
2888 | 13 | # | ||
2889 | 14 | # | ||
2890 | 15 | msgid "" | ||
2891 | 16 | msgstr "" | ||
2892 | 17 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
2893 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2894 | 19 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2895 | 20 | "PO-Revision-Date: 2008-06-30 18:20-0000\n" | ||
2896 | 21 | "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" | ||
2897 | 22 | "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" | ||
2898 | 23 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2899 | 24 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2900 | 25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2901 | 26 | |||
2902 | 27 | #. Type: text | ||
2903 | 28 | #. Description | ||
2904 | 29 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2905 | 30 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2906 | 31 | #. :sl4: | ||
2907 | 32 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2908 | 33 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2909 | 34 | msgstr "Tehdään flash-muistin asetukset käynnistämään järjestelmä" | ||
2910 | 35 | |||
2911 | 36 | #. Type: text | ||
2912 | 37 | #. Description | ||
2913 | 38 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
2914 | 39 | #. configured so it will boot from disk | ||
2915 | 40 | #. :sl4: | ||
2916 | 41 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
2917 | 42 | msgid "Making the system bootable" | ||
2918 | 43 | msgstr "Tehdään järjestelmästä käynnistyvä" | ||
2919 | 44 | |||
2920 | 45 | #. Type: text | ||
2921 | 46 | #. Description | ||
2922 | 47 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
2923 | 48 | #. on a flashable memory | ||
2924 | 49 | #. :sl4: | ||
2925 | 50 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
2926 | 51 | msgid "Preparing the system..." | ||
2927 | 52 | msgstr "Valmistellaan järjestelmää..." | ||
2928 | 53 | |||
2929 | 54 | #. Type: text | ||
2930 | 55 | #. Description | ||
2931 | 56 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
2932 | 57 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
2933 | 58 | #. :sl4: | ||
2934 | 59 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
2935 | 60 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
2936 | 61 | msgstr "Kirjoitetaan ydin flash-muistiin..." | ||
2937 | 62 | |||
2938 | 63 | #. Type: text | ||
2939 | 64 | #. Description | ||
2940 | 65 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
2941 | 66 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
2942 | 67 | #. can boot. | ||
2943 | 68 | #. :sl4: | ||
2944 | 69 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
2945 | 70 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
2946 | 71 | msgstr "Luodaan käynnistyskuva levylle..." | ||
2947 | 72 | |||
2948 | 73 | #. Type: text | ||
2949 | 74 | #. Description | ||
2950 | 75 | #. Main menu item | ||
2951 | 76 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
2952 | 77 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
2953 | 78 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
2954 | 79 | #. :sl4: | ||
2955 | 80 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
2956 | 81 | msgid "Make the system bootable" | ||
2957 | 82 | msgstr "Tee järjestelmästä käynnistyvä" | ||
2958 | 0 | 83 | ||
2959 | === added file 'debian/po/fr.po' | |||
2960 | --- debian/po/fr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2961 | +++ debian/po/fr.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
2962 | @@ -0,0 +1,84 @@ | |||
2963 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
2964 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
2965 | 3 | # | ||
2966 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
2967 | 5 | # | ||
2968 | 6 | # translation of Debian Installer templates to French | ||
2969 | 7 | # Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc. | ||
2970 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
2971 | 9 | # | ||
2972 | 10 | # Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2002-2004. | ||
2973 | 11 | # Pierre Machard <pmachard@debian.org>, 2002-2004. | ||
2974 | 12 | # Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2002-2004. | ||
2975 | 13 | # Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>, 2002-2004. | ||
2976 | 14 | # Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>, 2003-2004. | ||
2977 | 15 | # Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008. | ||
2978 | 16 | msgid "" | ||
2979 | 17 | msgstr "" | ||
2980 | 18 | "Project-Id-Version: \n" | ||
2981 | 19 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
2982 | 20 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
2983 | 21 | "PO-Revision-Date: 2008-08-05 09:12+0200\n" | ||
2984 | 22 | "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" | ||
2985 | 23 | "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" | ||
2986 | 24 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
2987 | 25 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
2988 | 26 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
2989 | 27 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
2990 | 28 | |||
2991 | 29 | #. Type: text | ||
2992 | 30 | #. Description | ||
2993 | 31 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
2994 | 32 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
2995 | 33 | #. :sl4: | ||
2996 | 34 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
2997 | 35 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
2998 | 36 | msgstr "Configuration de la mémoire flash pour le démarrage du système" | ||
2999 | 37 | |||
3000 | 38 | #. Type: text | ||
3001 | 39 | #. Description | ||
3002 | 40 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3003 | 41 | #. configured so it will boot from disk | ||
3004 | 42 | #. :sl4: | ||
3005 | 43 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3006 | 44 | msgid "Making the system bootable" | ||
3007 | 45 | msgstr "Préparation d'un système amorçable" | ||
3008 | 46 | |||
3009 | 47 | #. Type: text | ||
3010 | 48 | #. Description | ||
3011 | 49 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3012 | 50 | #. on a flashable memory | ||
3013 | 51 | #. :sl4: | ||
3014 | 52 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3015 | 53 | msgid "Preparing the system..." | ||
3016 | 54 | msgstr "Préparation du système..." | ||
3017 | 55 | |||
3018 | 56 | #. Type: text | ||
3019 | 57 | #. Description | ||
3020 | 58 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3021 | 59 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3022 | 60 | #. :sl4: | ||
3023 | 61 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3024 | 62 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3025 | 63 | msgstr "Écriture du noyau dans la mémoire flash..." | ||
3026 | 64 | |||
3027 | 65 | #. Type: text | ||
3028 | 66 | #. Description | ||
3029 | 67 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3030 | 68 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3031 | 69 | #. can boot. | ||
3032 | 70 | #. :sl4: | ||
3033 | 71 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3034 | 72 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3035 | 73 | msgstr "Création de l'image d'amorçage sur le disque..." | ||
3036 | 74 | |||
3037 | 75 | #. Type: text | ||
3038 | 76 | #. Description | ||
3039 | 77 | #. Main menu item | ||
3040 | 78 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3041 | 79 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3042 | 80 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3043 | 81 | #. :sl4: | ||
3044 | 82 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3045 | 83 | msgid "Make the system bootable" | ||
3046 | 84 | msgstr "Rendre le système amorçable" | ||
3047 | 0 | 85 | ||
3048 | === added file 'debian/po/ga.po' | |||
3049 | --- debian/po/ga.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3050 | +++ debian/po/ga.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3051 | @@ -0,0 +1,79 @@ | |||
3052 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3053 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3054 | 3 | # | ||
3055 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3056 | 5 | # | ||
3057 | 6 | # Irish messages for debian-installer. | ||
3058 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3059 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3060 | 9 | msgid "" | ||
3061 | 10 | msgstr "" | ||
3062 | 11 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
3063 | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3064 | 13 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3065 | 14 | "PO-Revision-Date: 2006-03-21 14:42-0500\n" | ||
3066 | 15 | "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" | ||
3067 | 16 | "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" | ||
3068 | 17 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3069 | 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3070 | 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3071 | 20 | |||
3072 | 21 | #. Type: text | ||
3073 | 22 | #. Description | ||
3074 | 23 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3075 | 24 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3076 | 25 | #. :sl4: | ||
3077 | 26 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3078 | 27 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3079 | 28 | msgstr "" | ||
3080 | 29 | |||
3081 | 30 | #. Type: text | ||
3082 | 31 | #. Description | ||
3083 | 32 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3084 | 33 | #. configured so it will boot from disk | ||
3085 | 34 | #. :sl4: | ||
3086 | 35 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3087 | 36 | #, fuzzy | ||
3088 | 37 | msgid "Making the system bootable" | ||
3089 | 38 | msgstr "Córas á ullmhú" | ||
3090 | 39 | |||
3091 | 40 | #. Type: text | ||
3092 | 41 | #. Description | ||
3093 | 42 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3094 | 43 | #. on a flashable memory | ||
3095 | 44 | #. :sl4: | ||
3096 | 45 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3097 | 46 | #, fuzzy | ||
3098 | 47 | msgid "Preparing the system..." | ||
3099 | 48 | msgstr "Córas á ullmhú" | ||
3100 | 49 | |||
3101 | 50 | #. Type: text | ||
3102 | 51 | #. Description | ||
3103 | 52 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3104 | 53 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3105 | 54 | #. :sl4: | ||
3106 | 55 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3107 | 56 | #, fuzzy | ||
3108 | 57 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3109 | 58 | msgstr "Eithne le suiteáil á roghnú..." | ||
3110 | 59 | |||
3111 | 60 | #. Type: text | ||
3112 | 61 | #. Description | ||
3113 | 62 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3114 | 63 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3115 | 64 | #. can boot. | ||
3116 | 65 | #. :sl4: | ||
3117 | 66 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3118 | 67 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3119 | 68 | msgstr "" | ||
3120 | 69 | |||
3121 | 70 | #. Type: text | ||
3122 | 71 | #. Description | ||
3123 | 72 | #. Main menu item | ||
3124 | 73 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3125 | 74 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3126 | 75 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3127 | 76 | #. :sl4: | ||
3128 | 77 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3129 | 78 | msgid "Make the system bootable" | ||
3130 | 79 | msgstr "" | ||
3131 | 0 | 80 | ||
3132 | === added file 'debian/po/gl.po' | |||
3133 | --- debian/po/gl.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3134 | +++ debian/po/gl.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3135 | @@ -0,0 +1,81 @@ | |||
3136 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3137 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3138 | 3 | # | ||
3139 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3140 | 5 | # | ||
3141 | 6 | # translation of gl.po to galician | ||
3142 | 7 | # Galician messages for debian-installer. | ||
3143 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3144 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3145 | 10 | # | ||
3146 | 11 | # Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009. | ||
3147 | 12 | # marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009. | ||
3148 | 13 | msgid "" | ||
3149 | 14 | msgstr "" | ||
3150 | 15 | "Project-Id-Version: gl\n" | ||
3151 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3152 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3153 | 18 | "PO-Revision-Date: 2009-02-24 13:43+0100\n" | ||
3154 | 19 | "Last-Translator: marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" | ||
3155 | 20 | "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" | ||
3156 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3157 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3158 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3159 | 24 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
3160 | 25 | |||
3161 | 26 | #. Type: text | ||
3162 | 27 | #. Description | ||
3163 | 28 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3164 | 29 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3165 | 30 | #. :sl4: | ||
3166 | 31 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3167 | 32 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3168 | 33 | msgstr "A configurar a memoria flash para que inicie o sistema" | ||
3169 | 34 | |||
3170 | 35 | #. Type: text | ||
3171 | 36 | #. Description | ||
3172 | 37 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3173 | 38 | #. configured so it will boot from disk | ||
3174 | 39 | #. :sl4: | ||
3175 | 40 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3176 | 41 | msgid "Making the system bootable" | ||
3177 | 42 | msgstr "A facer que se poida iniciar o sistema" | ||
3178 | 43 | |||
3179 | 44 | #. Type: text | ||
3180 | 45 | #. Description | ||
3181 | 46 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3182 | 47 | #. on a flashable memory | ||
3183 | 48 | #. :sl4: | ||
3184 | 49 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3185 | 50 | msgid "Preparing the system..." | ||
3186 | 51 | msgstr "A preparar o sistema..." | ||
3187 | 52 | |||
3188 | 53 | #. Type: text | ||
3189 | 54 | #. Description | ||
3190 | 55 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3191 | 56 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3192 | 57 | #. :sl4: | ||
3193 | 58 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3194 | 59 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3195 | 60 | msgstr "A gardar o núcleo na memoria flash..." | ||
3196 | 61 | |||
3197 | 62 | #. Type: text | ||
3198 | 63 | #. Description | ||
3199 | 64 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3200 | 65 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3201 | 66 | #. can boot. | ||
3202 | 67 | #. :sl4: | ||
3203 | 68 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3204 | 69 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3205 | 70 | msgstr "A xerar a imaxe de inicio no disco..." | ||
3206 | 71 | |||
3207 | 72 | #. Type: text | ||
3208 | 73 | #. Description | ||
3209 | 74 | #. Main menu item | ||
3210 | 75 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3211 | 76 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3212 | 77 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3213 | 78 | #. :sl4: | ||
3214 | 79 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3215 | 80 | msgid "Make the system bootable" | ||
3216 | 81 | msgstr "Facer que se poida iniciar o sistema" | ||
3217 | 0 | 82 | ||
3218 | === added file 'debian/po/gu.po' | |||
3219 | --- debian/po/gu.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3220 | +++ debian/po/gu.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3221 | @@ -0,0 +1,82 @@ | |||
3222 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3223 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3224 | 3 | # | ||
3225 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3226 | 5 | # | ||
3227 | 6 | # translation of d-i.po to Gujarati | ||
3228 | 7 | # | ||
3229 | 8 | # Debian Installer master translation file template | ||
3230 | 9 | # Don't forget to properly fill-in the header of PO files# | ||
3231 | 10 | # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation | ||
3232 | 11 | # in doc/i18n/i18n.txt | ||
3233 | 12 | # Contributor: | ||
3234 | 13 | # Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2006-2007. | ||
3235 | 14 | # | ||
3236 | 15 | msgid "" | ||
3237 | 16 | msgstr "" | ||
3238 | 17 | "Project-Id-Version: d-i\n" | ||
3239 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3240 | 19 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3241 | 20 | "PO-Revision-Date: 2008-07-04 13:13+0530\n" | ||
3242 | 21 | "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" | ||
3243 | 22 | "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" | ||
3244 | 23 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3245 | 24 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3246 | 25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3247 | 26 | |||
3248 | 27 | #. Type: text | ||
3249 | 28 | #. Description | ||
3250 | 29 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3251 | 30 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3252 | 31 | #. :sl4: | ||
3253 | 32 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3254 | 33 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3255 | 34 | msgstr "સિસ્ટમ બૂટ કરવા માટે ફ્લેશ મેમરી રૂપરેખાંકિત કરે છે" | ||
3256 | 35 | |||
3257 | 36 | #. Type: text | ||
3258 | 37 | #. Description | ||
3259 | 38 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3260 | 39 | #. configured so it will boot from disk | ||
3261 | 40 | #. :sl4: | ||
3262 | 41 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3263 | 42 | msgid "Making the system bootable" | ||
3264 | 43 | msgstr "સિસ્ટમ શરૂઆત કરી શકાય તેવી બનાવે છે" | ||
3265 | 44 | |||
3266 | 45 | #. Type: text | ||
3267 | 46 | #. Description | ||
3268 | 47 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3269 | 48 | #. on a flashable memory | ||
3270 | 49 | #. :sl4: | ||
3271 | 50 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3272 | 51 | msgid "Preparing the system..." | ||
3273 | 52 | msgstr "સિસ્ટમ તૈયાર કરે છે..." | ||
3274 | 53 | |||
3275 | 54 | #. Type: text | ||
3276 | 55 | #. Description | ||
3277 | 56 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3278 | 57 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3279 | 58 | #. :sl4: | ||
3280 | 59 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3281 | 60 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3282 | 61 | msgstr "કર્નલને ફ્લેશ મેમરીમાં લખે છે..." | ||
3283 | 62 | |||
3284 | 63 | #. Type: text | ||
3285 | 64 | #. Description | ||
3286 | 65 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3287 | 66 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3288 | 67 | #. can boot. | ||
3289 | 68 | #. :sl4: | ||
3290 | 69 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3291 | 70 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3292 | 71 | msgstr "ડિસ્ક પર બૂટ ઇમેજ બનાવે છે..." | ||
3293 | 72 | |||
3294 | 73 | #. Type: text | ||
3295 | 74 | #. Description | ||
3296 | 75 | #. Main menu item | ||
3297 | 76 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3298 | 77 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3299 | 78 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3300 | 79 | #. :sl4: | ||
3301 | 80 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3302 | 81 | msgid "Make the system bootable" | ||
3303 | 82 | msgstr "સિસ્ટમને શરૂ કરી શકાય તેવી બનાવે છે" | ||
3304 | 0 | 83 | ||
3305 | === added file 'debian/po/he.po' | |||
3306 | --- debian/po/he.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3307 | +++ debian/po/he.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3308 | @@ -0,0 +1,82 @@ | |||
3309 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3310 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3311 | 3 | # | ||
3312 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3313 | 5 | # | ||
3314 | 6 | # translation of he.po to Hebrew | ||
3315 | 7 | # Hebrew messages for debian-installer. | ||
3316 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3317 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3318 | 10 | # | ||
3319 | 11 | # | ||
3320 | 12 | # Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2004-2007, 2008. | ||
3321 | 13 | # Amit Dovev <debian.translator@gmail.com>, 2007. | ||
3322 | 14 | # Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007. | ||
3323 | 15 | msgid "" | ||
3324 | 16 | msgstr "" | ||
3325 | 17 | "Project-Id-Version: he\n" | ||
3326 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3327 | 19 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3328 | 20 | "PO-Revision-Date: 2008-09-04 18:13+0300\n" | ||
3329 | 21 | "Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n" | ||
3330 | 22 | "Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n" | ||
3331 | 23 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3332 | 24 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3333 | 25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3334 | 26 | |||
3335 | 27 | #. Type: text | ||
3336 | 28 | #. Description | ||
3337 | 29 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3338 | 30 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3339 | 31 | #. :sl4: | ||
3340 | 32 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3341 | 33 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3342 | 34 | msgstr "מגדיר את זכרון הפלאש לאתחל את המערכת" | ||
3343 | 35 | |||
3344 | 36 | #. Type: text | ||
3345 | 37 | #. Description | ||
3346 | 38 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3347 | 39 | #. configured so it will boot from disk | ||
3348 | 40 | #. :sl4: | ||
3349 | 41 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3350 | 42 | msgid "Making the system bootable" | ||
3351 | 43 | msgstr "הפיכת המערכת לברת איתחול" | ||
3352 | 44 | |||
3353 | 45 | #. Type: text | ||
3354 | 46 | #. Description | ||
3355 | 47 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3356 | 48 | #. on a flashable memory | ||
3357 | 49 | #. :sl4: | ||
3358 | 50 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3359 | 51 | msgid "Preparing the system..." | ||
3360 | 52 | msgstr "מכין את המערכת..." | ||
3361 | 53 | |||
3362 | 54 | #. Type: text | ||
3363 | 55 | #. Description | ||
3364 | 56 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3365 | 57 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3366 | 58 | #. :sl4: | ||
3367 | 59 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3368 | 60 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3369 | 61 | msgstr "כותב את הקרנל לזיכרון הפלאש..." | ||
3370 | 62 | |||
3371 | 63 | #. Type: text | ||
3372 | 64 | #. Description | ||
3373 | 65 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3374 | 66 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3375 | 67 | #. can boot. | ||
3376 | 68 | #. :sl4: | ||
3377 | 69 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3378 | 70 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3379 | 71 | msgstr "בונה קובץ איתחול על הדיסק..." | ||
3380 | 72 | |||
3381 | 73 | #. Type: text | ||
3382 | 74 | #. Description | ||
3383 | 75 | #. Main menu item | ||
3384 | 76 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3385 | 77 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3386 | 78 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3387 | 79 | #. :sl4: | ||
3388 | 80 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3389 | 81 | msgid "Make the system bootable" | ||
3390 | 82 | msgstr "הפוך המערכת לברת אתחול" | ||
3391 | 0 | 83 | ||
3392 | === added file 'debian/po/hi.po' | |||
3393 | --- debian/po/hi.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3394 | +++ debian/po/hi.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3395 | @@ -0,0 +1,86 @@ | |||
3396 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3397 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3398 | 3 | # | ||
3399 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3400 | 5 | # | ||
3401 | 6 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to Hindi | ||
3402 | 7 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to | ||
3403 | 8 | # Debian Installer master translation file template | ||
3404 | 9 | # Don't forget to properly fill-in the header of PO files | ||
3405 | 10 | # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation | ||
3406 | 11 | # in doc/i18n/i18n.txt | ||
3407 | 12 | # | ||
3408 | 13 | # | ||
3409 | 14 | # Nishant Sharma <me@nishants.net>, 2005, 2006. | ||
3410 | 15 | # Kumar Appaiah <akumar@ee.iitm.ac.in>, 2008. | ||
3411 | 16 | # Kumar Appaiah <a.kumar@alumni.iitm.ac.in>, 2008, 2009. | ||
3412 | 17 | # Kumar Appaiah <kumar.appaiah@gmail.com>, 2009. | ||
3413 | 18 | msgid "" | ||
3414 | 19 | msgstr "" | ||
3415 | 20 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n" | ||
3416 | 21 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3417 | 22 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3418 | 23 | "PO-Revision-Date: 2009-07-06 22:29-0400\n" | ||
3419 | 24 | "Last-Translator: \n" | ||
3420 | 25 | "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" | ||
3421 | 26 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3422 | 27 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3423 | 28 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3424 | 29 | "Plural-Forms: 2X-Generator: KBabel 1.11.2\n" | ||
3425 | 30 | |||
3426 | 31 | #. Type: text | ||
3427 | 32 | #. Description | ||
3428 | 33 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3429 | 34 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3430 | 35 | #. :sl4: | ||
3431 | 36 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3432 | 37 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3433 | 38 | msgstr "तंत्र को बूट करने के लिए फ्लैश मेमोरी को व्यवस्थित कर रहे हैं" | ||
3434 | 39 | |||
3435 | 40 | #. Type: text | ||
3436 | 41 | #. Description | ||
3437 | 42 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3438 | 43 | #. configured so it will boot from disk | ||
3439 | 44 | #. :sl4: | ||
3440 | 45 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3441 | 46 | msgid "Making the system bootable" | ||
3442 | 47 | msgstr "सिस्टम को बूटेबल बनाया जा रहा है" | ||
3443 | 48 | |||
3444 | 49 | #. Type: text | ||
3445 | 50 | #. Description | ||
3446 | 51 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3447 | 52 | #. on a flashable memory | ||
3448 | 53 | #. :sl4: | ||
3449 | 54 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3450 | 55 | msgid "Preparing the system..." | ||
3451 | 56 | msgstr "तंत्र को तैयार किया जा रहा है..." | ||
3452 | 57 | |||
3453 | 58 | #. Type: text | ||
3454 | 59 | #. Description | ||
3455 | 60 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3456 | 61 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3457 | 62 | #. :sl4: | ||
3458 | 63 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3459 | 64 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3460 | 65 | msgstr "कर्नल को फ्लैश मेमोरी में लिखा जा रहा है..." | ||
3461 | 66 | |||
3462 | 67 | #. Type: text | ||
3463 | 68 | #. Description | ||
3464 | 69 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3465 | 70 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3466 | 71 | #. can boot. | ||
3467 | 72 | #. :sl4: | ||
3468 | 73 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3469 | 74 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3470 | 75 | msgstr "डिस्क पर बूट इमेज बनाया जा रहा है..." | ||
3471 | 76 | |||
3472 | 77 | #. Type: text | ||
3473 | 78 | #. Description | ||
3474 | 79 | #. Main menu item | ||
3475 | 80 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3476 | 81 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3477 | 82 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3478 | 83 | #. :sl4: | ||
3479 | 84 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3480 | 85 | msgid "Make the system bootable" | ||
3481 | 86 | msgstr "सिस्टम के बूटेबल बनाया जा रहा है" | ||
3482 | 0 | 87 | ||
3483 | === added file 'debian/po/hr.po' | |||
3484 | --- debian/po/hr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3485 | +++ debian/po/hr.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3486 | @@ -0,0 +1,78 @@ | |||
3487 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3488 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3489 | 3 | # | ||
3490 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3491 | 5 | # | ||
3492 | 6 | # Croatian messages for debian-installer. | ||
3493 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3494 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3495 | 9 | # | ||
3496 | 10 | # | ||
3497 | 11 | msgid "" | ||
3498 | 12 | msgstr "" | ||
3499 | 13 | "Project-Id-Version: Debian-installer 1st-stage master file HR\n" | ||
3500 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3501 | 15 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3502 | 16 | "PO-Revision-Date: 2008-09-01 18:05+0200\n" | ||
3503 | 17 | "Last-Translator: Josip Rodin <joy+ditrans@linux.hr>\n" | ||
3504 | 18 | "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" | ||
3505 | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3506 | 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3507 | 21 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3508 | 22 | |||
3509 | 23 | #. Type: text | ||
3510 | 24 | #. Description | ||
3511 | 25 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3512 | 26 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3513 | 27 | #. :sl4: | ||
3514 | 28 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3515 | 29 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3516 | 30 | msgstr "Podešavam flash memoriju za podizanje sustava" | ||
3517 | 31 | |||
3518 | 32 | #. Type: text | ||
3519 | 33 | #. Description | ||
3520 | 34 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3521 | 35 | #. configured so it will boot from disk | ||
3522 | 36 | #. :sl4: | ||
3523 | 37 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3524 | 38 | msgid "Making the system bootable" | ||
3525 | 39 | msgstr "Podešavam sustav kako bi se mogao podići" | ||
3526 | 40 | |||
3527 | 41 | #. Type: text | ||
3528 | 42 | #. Description | ||
3529 | 43 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3530 | 44 | #. on a flashable memory | ||
3531 | 45 | #. :sl4: | ||
3532 | 46 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3533 | 47 | msgid "Preparing the system..." | ||
3534 | 48 | msgstr "Pripremam sustav..." | ||
3535 | 49 | |||
3536 | 50 | #. Type: text | ||
3537 | 51 | #. Description | ||
3538 | 52 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3539 | 53 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3540 | 54 | #. :sl4: | ||
3541 | 55 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3542 | 56 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3543 | 57 | msgstr "Zapisujem kernel u flash memoriju..." | ||
3544 | 58 | |||
3545 | 59 | #. Type: text | ||
3546 | 60 | #. Description | ||
3547 | 61 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3548 | 62 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3549 | 63 | #. can boot. | ||
3550 | 64 | #. :sl4: | ||
3551 | 65 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3552 | 66 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3553 | 67 | msgstr "Pravim boot snimku na disku..." | ||
3554 | 68 | |||
3555 | 69 | #. Type: text | ||
3556 | 70 | #. Description | ||
3557 | 71 | #. Main menu item | ||
3558 | 72 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3559 | 73 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3560 | 74 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3561 | 75 | #. :sl4: | ||
3562 | 76 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3563 | 77 | msgid "Make the system bootable" | ||
3564 | 78 | msgstr "Učiniti sustav sposobnim za podizanje" | ||
3565 | 0 | 79 | ||
3566 | === added file 'debian/po/hu.po' | |||
3567 | --- debian/po/hu.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3568 | +++ debian/po/hu.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3569 | @@ -0,0 +1,80 @@ | |||
3570 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3571 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3572 | 3 | # | ||
3573 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3574 | 5 | # | ||
3575 | 6 | # Hungarian messages for debian-installer. | ||
3576 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3577 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3578 | 9 | # coor: SZERVÁC Attila - sas 321hu -- 2006-2008 | ||
3579 | 10 | # | ||
3580 | 11 | msgid "" | ||
3581 | 12 | msgstr "" | ||
3582 | 13 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
3583 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3584 | 15 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3585 | 16 | "PO-Revision-Date: 2008-09-07 12:10+0100\n" | ||
3586 | 17 | "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" | ||
3587 | 18 | "Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian." | ||
3588 | 19 | "org>\n" | ||
3589 | 20 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3590 | 21 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3591 | 22 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3592 | 23 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" | ||
3593 | 24 | |||
3594 | 25 | #. Type: text | ||
3595 | 26 | #. Description | ||
3596 | 27 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3597 | 28 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3598 | 29 | #. :sl4: | ||
3599 | 30 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3600 | 31 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3601 | 32 | msgstr "Flash memória konfigurálása a rendszer indításához" | ||
3602 | 33 | |||
3603 | 34 | #. Type: text | ||
3604 | 35 | #. Description | ||
3605 | 36 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3606 | 37 | #. configured so it will boot from disk | ||
3607 | 38 | #. :sl4: | ||
3608 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3609 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
3610 | 41 | msgstr "A rendszer indíthatóvá tétele" | ||
3611 | 42 | |||
3612 | 43 | #. Type: text | ||
3613 | 44 | #. Description | ||
3614 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3615 | 46 | #. on a flashable memory | ||
3616 | 47 | #. :sl4: | ||
3617 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3618 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
3619 | 50 | msgstr "A rendszer előkészítése..." | ||
3620 | 51 | |||
3621 | 52 | #. Type: text | ||
3622 | 53 | #. Description | ||
3623 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3624 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3625 | 56 | #. :sl4: | ||
3626 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3627 | 58 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3628 | 59 | msgstr "Kernel írása a flash memóriába..." | ||
3629 | 60 | |||
3630 | 61 | #. Type: text | ||
3631 | 62 | #. Description | ||
3632 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3633 | 64 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3634 | 65 | #. can boot. | ||
3635 | 66 | #. :sl4: | ||
3636 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3637 | 68 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3638 | 69 | msgstr "Indító kép készítése a lemezen..." | ||
3639 | 70 | |||
3640 | 71 | #. Type: text | ||
3641 | 72 | #. Description | ||
3642 | 73 | #. Main menu item | ||
3643 | 74 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3644 | 75 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3645 | 76 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3646 | 77 | #. :sl4: | ||
3647 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3648 | 79 | msgid "Make the system bootable" | ||
3649 | 80 | msgstr "A rendszer indíthatóvá tétele" | ||
3650 | 0 | 81 | ||
3651 | === added file 'debian/po/id.po' | |||
3652 | --- debian/po/id.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3653 | +++ debian/po/id.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3654 | @@ -0,0 +1,88 @@ | |||
3655 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3656 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3657 | 3 | # | ||
3658 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3659 | 5 | # | ||
3660 | 6 | # translation of id.po to Bahasa Indonesia | ||
3661 | 7 | # Indonesian messages for debian-installer. | ||
3662 | 8 | # | ||
3663 | 9 | # | ||
3664 | 10 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3665 | 11 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3666 | 12 | # Translators: | ||
3667 | 13 | # | ||
3668 | 14 | # Debian Indonesian L10N Team <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004. | ||
3669 | 15 | # * Parlin Imanuel Toh (parlin_i@yahoo.com), 2004-2005. | ||
3670 | 16 | # * I Gede Wijaya S (gwijayas@yahoo.com), 2004. | ||
3671 | 17 | # * Arief S F (arief@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007. | ||
3672 | 18 | # * Setyo Nugroho (setyo@gmx.net), 2004. | ||
3673 | 19 | # Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2008. | ||
3674 | 20 | msgid "" | ||
3675 | 21 | msgstr "" | ||
3676 | 22 | "Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n" | ||
3677 | 23 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3678 | 24 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3679 | 25 | "PO-Revision-Date: 2008-09-08 15:14+0700\n" | ||
3680 | 26 | "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n" | ||
3681 | 27 | "Language-Team: Bahasa Indonesia <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac.id>\n" | ||
3682 | 28 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3683 | 29 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3684 | 30 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3685 | 31 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" | ||
3686 | 32 | |||
3687 | 33 | #. Type: text | ||
3688 | 34 | #. Description | ||
3689 | 35 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3690 | 36 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3691 | 37 | #. :sl4: | ||
3692 | 38 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3693 | 39 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3694 | 40 | msgstr "Sedang mengonfigurasi memory flash untuk boot sistem" | ||
3695 | 41 | |||
3696 | 42 | #. Type: text | ||
3697 | 43 | #. Description | ||
3698 | 44 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3699 | 45 | #. configured so it will boot from disk | ||
3700 | 46 | #. :sl4: | ||
3701 | 47 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3702 | 48 | msgid "Making the system bootable" | ||
3703 | 49 | msgstr "Membuat sistem dapat booting" | ||
3704 | 50 | |||
3705 | 51 | #. Type: text | ||
3706 | 52 | #. Description | ||
3707 | 53 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3708 | 54 | #. on a flashable memory | ||
3709 | 55 | #. :sl4: | ||
3710 | 56 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3711 | 57 | msgid "Preparing the system..." | ||
3712 | 58 | msgstr "Menyiapkan sistem ..." | ||
3713 | 59 | |||
3714 | 60 | #. Type: text | ||
3715 | 61 | #. Description | ||
3716 | 62 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3717 | 63 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3718 | 64 | #. :sl4: | ||
3719 | 65 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3720 | 66 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3721 | 67 | msgstr "Menulis kernel ke memory flash ..." | ||
3722 | 68 | |||
3723 | 69 | #. Type: text | ||
3724 | 70 | #. Description | ||
3725 | 71 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3726 | 72 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3727 | 73 | #. can boot. | ||
3728 | 74 | #. :sl4: | ||
3729 | 75 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3730 | 76 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3731 | 77 | msgstr "Membuat citra boot pada harddisk ..." | ||
3732 | 78 | |||
3733 | 79 | #. Type: text | ||
3734 | 80 | #. Description | ||
3735 | 81 | #. Main menu item | ||
3736 | 82 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3737 | 83 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3738 | 84 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3739 | 85 | #. :sl4: | ||
3740 | 86 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3741 | 87 | msgid "Make the system bootable" | ||
3742 | 88 | msgstr "Buat sistem dapat booting " | ||
3743 | 0 | 89 | ||
3744 | === added file 'debian/po/it.po' | |||
3745 | --- debian/po/it.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3746 | +++ debian/po/it.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3747 | @@ -0,0 +1,91 @@ | |||
3748 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3749 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3750 | 3 | # | ||
3751 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3752 | 5 | # | ||
3753 | 6 | # Italian messages for debian-installer. | ||
3754 | 7 | # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3755 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3756 | 9 | # The translation team (for all four levels): | ||
3757 | 10 | # Cristian Rigamonti <cri@linux.it> | ||
3758 | 11 | # Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it> | ||
3759 | 12 | # Davide Meloni <davide_meloni@fastwebnet.it> | ||
3760 | 13 | # Davide Viti <zinosat@tiscali.it> | ||
3761 | 14 | # Filippo Giunchedi <filippo@esaurito.net> | ||
3762 | 15 | # Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org> | ||
3763 | 16 | # Lorenzo 'Maxxer' Milesi | ||
3764 | 17 | # Renato Gini | ||
3765 | 18 | # Ruggero Tonelli | ||
3766 | 19 | # Samuele Giovanni Tonon <samu@linuxasylum.net> | ||
3767 | 20 | # Stefano Canepa <sc@linux.it> | ||
3768 | 21 | # Stefano Melchior <stefano.melchior@openlabs.it> | ||
3769 | 22 | # | ||
3770 | 23 | # Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008, 2009. | ||
3771 | 24 | msgid "" | ||
3772 | 25 | msgstr "" | ||
3773 | 26 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
3774 | 27 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3775 | 28 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3776 | 29 | "PO-Revision-Date: 2009-07-25 14:05+0200\n" | ||
3777 | 30 | "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" | ||
3778 | 31 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | ||
3779 | 32 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3780 | 33 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3781 | 34 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3782 | 35 | |||
3783 | 36 | #. Type: text | ||
3784 | 37 | #. Description | ||
3785 | 38 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3786 | 39 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3787 | 40 | #. :sl4: | ||
3788 | 41 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3789 | 42 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3790 | 43 | msgstr "Configurazione della memoria flash per l'avvio del sistema" | ||
3791 | 44 | |||
3792 | 45 | #. Type: text | ||
3793 | 46 | #. Description | ||
3794 | 47 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3795 | 48 | #. configured so it will boot from disk | ||
3796 | 49 | #. :sl4: | ||
3797 | 50 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3798 | 51 | msgid "Making the system bootable" | ||
3799 | 52 | msgstr "Creazione del sistema avviabile" | ||
3800 | 53 | |||
3801 | 54 | #. Type: text | ||
3802 | 55 | #. Description | ||
3803 | 56 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3804 | 57 | #. on a flashable memory | ||
3805 | 58 | #. :sl4: | ||
3806 | 59 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3807 | 60 | msgid "Preparing the system..." | ||
3808 | 61 | msgstr "Preparazione del sistema..." | ||
3809 | 62 | |||
3810 | 63 | #. Type: text | ||
3811 | 64 | #. Description | ||
3812 | 65 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3813 | 66 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3814 | 67 | #. :sl4: | ||
3815 | 68 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3816 | 69 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3817 | 70 | msgstr "Scrittura del kernel sulla memoria flash..." | ||
3818 | 71 | |||
3819 | 72 | #. Type: text | ||
3820 | 73 | #. Description | ||
3821 | 74 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3822 | 75 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3823 | 76 | #. can boot. | ||
3824 | 77 | #. :sl4: | ||
3825 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3826 | 79 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3827 | 80 | msgstr "Generazione immagine di avvio su disco..." | ||
3828 | 81 | |||
3829 | 82 | #. Type: text | ||
3830 | 83 | #. Description | ||
3831 | 84 | #. Main menu item | ||
3832 | 85 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3833 | 86 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3834 | 87 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3835 | 88 | #. :sl4: | ||
3836 | 89 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3837 | 90 | msgid "Make the system bootable" | ||
3838 | 91 | msgstr "Rendere il sistema avviabile" | ||
3839 | 0 | 92 | ||
3840 | === added file 'debian/po/ja.po' | |||
3841 | --- debian/po/ja.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3842 | +++ debian/po/ja.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3843 | @@ -0,0 +1,77 @@ | |||
3844 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3845 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3846 | 3 | # | ||
3847 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3848 | 5 | # | ||
3849 | 6 | # Japanese messages for debian-installer. | ||
3850 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3851 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3852 | 9 | # | ||
3853 | 10 | msgid "" | ||
3854 | 11 | msgstr "" | ||
3855 | 12 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
3856 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3857 | 14 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3858 | 15 | "PO-Revision-Date: 2008-06-30 14:16+0900\n" | ||
3859 | 16 | "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" | ||
3860 | 17 | "Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n" | ||
3861 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3862 | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3863 | 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3864 | 21 | |||
3865 | 22 | #. Type: text | ||
3866 | 23 | #. Description | ||
3867 | 24 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3868 | 25 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3869 | 26 | #. :sl4: | ||
3870 | 27 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3871 | 28 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3872 | 29 | msgstr "システムをブートするためにフラッシュメモリを設定しています" | ||
3873 | 30 | |||
3874 | 31 | #. Type: text | ||
3875 | 32 | #. Description | ||
3876 | 33 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3877 | 34 | #. configured so it will boot from disk | ||
3878 | 35 | #. :sl4: | ||
3879 | 36 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3880 | 37 | msgid "Making the system bootable" | ||
3881 | 38 | msgstr "システムを起動可能にする" | ||
3882 | 39 | |||
3883 | 40 | #. Type: text | ||
3884 | 41 | #. Description | ||
3885 | 42 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3886 | 43 | #. on a flashable memory | ||
3887 | 44 | #. :sl4: | ||
3888 | 45 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3889 | 46 | msgid "Preparing the system..." | ||
3890 | 47 | msgstr "システムを準備しています..." | ||
3891 | 48 | |||
3892 | 49 | #. Type: text | ||
3893 | 50 | #. Description | ||
3894 | 51 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3895 | 52 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3896 | 53 | #. :sl4: | ||
3897 | 54 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3898 | 55 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3899 | 56 | msgstr "カーネルをフラッシュメモリに書き込んでいます..." | ||
3900 | 57 | |||
3901 | 58 | #. Type: text | ||
3902 | 59 | #. Description | ||
3903 | 60 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3904 | 61 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3905 | 62 | #. can boot. | ||
3906 | 63 | #. :sl4: | ||
3907 | 64 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3908 | 65 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
3909 | 66 | msgstr "ディスクにブートイメージを生成しています..." | ||
3910 | 67 | |||
3911 | 68 | #. Type: text | ||
3912 | 69 | #. Description | ||
3913 | 70 | #. Main menu item | ||
3914 | 71 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
3915 | 72 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
3916 | 73 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
3917 | 74 | #. :sl4: | ||
3918 | 75 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
3919 | 76 | msgid "Make the system bootable" | ||
3920 | 77 | msgstr "システムを起動可能にする" | ||
3921 | 0 | 78 | ||
3922 | === added file 'debian/po/ka.po' | |||
3923 | --- debian/po/ka.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
3924 | +++ debian/po/ka.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
3925 | @@ -0,0 +1,86 @@ | |||
3926 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
3927 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
3928 | 3 | # | ||
3929 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
3930 | 5 | # | ||
3931 | 6 | # Georgian messages for debian-installer. | ||
3932 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
3933 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
3934 | 9 | # | ||
3935 | 10 | # Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2008. | ||
3936 | 11 | # | ||
3937 | 12 | # This file is maintained by Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com> | ||
3938 | 13 | # | ||
3939 | 14 | # Includes contributions by Malkhaz Barkalaza <malxaz@gmail.com>, | ||
3940 | 15 | # Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com> | ||
3941 | 16 | # Taya Kharitonashvili <taya13@gmail.com>, Gia Shervashidze - www.gia.ge | ||
3942 | 17 | # | ||
3943 | 18 | msgid "" | ||
3944 | 19 | msgstr "" | ||
3945 | 20 | "Project-Id-Version: debian-installer.2006071\n" | ||
3946 | 21 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
3947 | 22 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
3948 | 23 | "PO-Revision-Date: 2008-09-09 00:29+0400\n" | ||
3949 | 24 | "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n" | ||
3950 | 25 | "Language-Team: Georgian\n" | ||
3951 | 26 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
3952 | 27 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3953 | 28 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
3954 | 29 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" | ||
3955 | 30 | |||
3956 | 31 | #. Type: text | ||
3957 | 32 | #. Description | ||
3958 | 33 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
3959 | 34 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
3960 | 35 | #. :sl4: | ||
3961 | 36 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
3962 | 37 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
3963 | 38 | msgstr "flash-მეხსიერების კონფიგურაცია სისტემის ჩასატვირთად" | ||
3964 | 39 | |||
3965 | 40 | #. Type: text | ||
3966 | 41 | #. Description | ||
3967 | 42 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
3968 | 43 | #. configured so it will boot from disk | ||
3969 | 44 | #. :sl4: | ||
3970 | 45 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
3971 | 46 | msgid "Making the system bootable" | ||
3972 | 47 | msgstr "სისტემის ჩატვირთვადად გარდაქმნა" | ||
3973 | 48 | |||
3974 | 49 | #. Type: text | ||
3975 | 50 | #. Description | ||
3976 | 51 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
3977 | 52 | #. on a flashable memory | ||
3978 | 53 | #. :sl4: | ||
3979 | 54 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
3980 | 55 | msgid "Preparing the system..." | ||
3981 | 56 | msgstr "სისტემის მომზადება..." | ||
3982 | 57 | |||
3983 | 58 | #. Type: text | ||
3984 | 59 | #. Description | ||
3985 | 60 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
3986 | 61 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
3987 | 62 | #. :sl4: | ||
3988 | 63 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
3989 | 64 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
3990 | 65 | msgstr "კერნელის ფლეშ-მეხსიერებაში ჩაწერა..." | ||
3991 | 66 | |||
3992 | 67 | #. Type: text | ||
3993 | 68 | #. Description | ||
3994 | 69 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
3995 | 70 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
3996 | 71 | #. can boot. | ||
3997 | 72 | #. :sl4: | ||
3998 | 73 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
3999 | 74 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4000 | 75 | msgstr "დისკზე ჩატვირთვის იმიჯის გენერირება..." | ||
4001 | 76 | |||
4002 | 77 | #. Type: text | ||
4003 | 78 | #. Description | ||
4004 | 79 | #. Main menu item | ||
4005 | 80 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4006 | 81 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4007 | 82 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4008 | 83 | #. :sl4: | ||
4009 | 84 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4010 | 85 | msgid "Make the system bootable" | ||
4011 | 86 | msgstr "სისტემის ჩატვირთვადად გარდაქმნა" | ||
4012 | 0 | 87 | ||
4013 | === renamed file 'debian/po/kk.po' => 'debian/po/kk.po' | |||
4014 | === added file 'debian/po/km.po' | |||
4015 | --- debian/po/km.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4016 | +++ debian/po/km.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4017 | @@ -0,0 +1,83 @@ | |||
4018 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4019 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4020 | 3 | # | ||
4021 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4022 | 5 | # | ||
4023 | 6 | # translation of km.po to Khmer | ||
4024 | 7 | # translation of km.po to | ||
4025 | 8 | # | ||
4026 | 9 | # Debian Installer master translation file template | ||
4027 | 10 | # Don't forget to properly fill-in the header of PO files# | ||
4028 | 11 | # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation | ||
4029 | 12 | # in doc/i18n/i18n.txt# | ||
4030 | 13 | # | ||
4031 | 14 | # Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. | ||
4032 | 15 | msgid "" | ||
4033 | 16 | msgstr "" | ||
4034 | 17 | "Project-Id-Version: km\n" | ||
4035 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4036 | 19 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4037 | 20 | "PO-Revision-Date: 2008-09-09 06:57+0200\n" | ||
4038 | 21 | "Last-Translator: KHOEM Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" | ||
4039 | 22 | "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" | ||
4040 | 23 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4041 | 24 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4042 | 25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4043 | 26 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
4044 | 27 | |||
4045 | 28 | #. Type: text | ||
4046 | 29 | #. Description | ||
4047 | 30 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4048 | 31 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4049 | 32 | #. :sl4: | ||
4050 | 33 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4051 | 34 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4052 | 35 | msgstr "កំពុងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសតិបញ្ចេញពន្លឺដើម្បីចាប់ផ្ដើមប្រព័ន្ធ" | ||
4053 | 36 | |||
4054 | 37 | #. Type: text | ||
4055 | 38 | #. Description | ||
4056 | 39 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4057 | 40 | #. configured so it will boot from disk | ||
4058 | 41 | #. :sl4: | ||
4059 | 42 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4060 | 43 | msgid "Making the system bootable" | ||
4061 | 44 | msgstr "ធ្វើឲ្យប្រព័ន្ធអាចចាប់ផ្ដើមបាន" | ||
4062 | 45 | |||
4063 | 46 | #. Type: text | ||
4064 | 47 | #. Description | ||
4065 | 48 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4066 | 49 | #. on a flashable memory | ||
4067 | 50 | #. :sl4: | ||
4068 | 51 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4069 | 52 | msgid "Preparing the system..." | ||
4070 | 53 | msgstr "កំពុងរៀបចំប្រព័ន្ធ..." | ||
4071 | 54 | |||
4072 | 55 | #. Type: text | ||
4073 | 56 | #. Description | ||
4074 | 57 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4075 | 58 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4076 | 59 | #. :sl4: | ||
4077 | 60 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4078 | 61 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4079 | 62 | msgstr "កំពុងសរសេរខឺណែលទៅឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត..." | ||
4080 | 63 | |||
4081 | 64 | #. Type: text | ||
4082 | 65 | #. Description | ||
4083 | 66 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4084 | 67 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4085 | 68 | #. can boot. | ||
4086 | 69 | #. :sl4: | ||
4087 | 70 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4088 | 71 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4089 | 72 | msgstr "កំពុងបង្កើតរូបភាពចាប់ផ្ដើមនៅលើថាស..." | ||
4090 | 73 | |||
4091 | 74 | #. Type: text | ||
4092 | 75 | #. Description | ||
4093 | 76 | #. Main menu item | ||
4094 | 77 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4095 | 78 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4096 | 79 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4097 | 80 | #. :sl4: | ||
4098 | 81 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4099 | 82 | msgid "Make the system bootable" | ||
4100 | 83 | msgstr "ធ្វើឲ្យប្រព័ន្ធអាចចាប់ផ្ដើមបាន" | ||
4101 | 0 | 84 | ||
4102 | === added file 'debian/po/ko.po' | |||
4103 | --- debian/po/ko.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4104 | +++ debian/po/ko.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4105 | @@ -0,0 +1,78 @@ | |||
4106 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4107 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4108 | 3 | # | ||
4109 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4110 | 5 | # | ||
4111 | 6 | # Korean messages for debian-installer. | ||
4112 | 7 | # Copyright (C) 2003,2004,2005 Software in the Public Interest, Inc. | ||
4113 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
4114 | 9 | # | ||
4115 | 10 | # | ||
4116 | 11 | msgid "" | ||
4117 | 12 | msgstr "" | ||
4118 | 13 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
4119 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4120 | 15 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4121 | 16 | "PO-Revision-Date: 2008-07-13 03:26+0900\n" | ||
4122 | 17 | "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" | ||
4123 | 18 | "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" | ||
4124 | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4125 | 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4126 | 21 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4127 | 22 | |||
4128 | 23 | #. Type: text | ||
4129 | 24 | #. Description | ||
4130 | 25 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4131 | 26 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4132 | 27 | #. :sl4: | ||
4133 | 28 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4134 | 29 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4135 | 30 | msgstr "플래시 메모리를 설정해 시스템을 부팅할 수 있도록 하는 중입니다" | ||
4136 | 31 | |||
4137 | 32 | #. Type: text | ||
4138 | 33 | #. Description | ||
4139 | 34 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4140 | 35 | #. configured so it will boot from disk | ||
4141 | 36 | #. :sl4: | ||
4142 | 37 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4143 | 38 | msgid "Making the system bootable" | ||
4144 | 39 | msgstr "시스템을 부팅 가능하게 만드는 중입니다" | ||
4145 | 40 | |||
4146 | 41 | #. Type: text | ||
4147 | 42 | #. Description | ||
4148 | 43 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4149 | 44 | #. on a flashable memory | ||
4150 | 45 | #. :sl4: | ||
4151 | 46 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4152 | 47 | msgid "Preparing the system..." | ||
4153 | 48 | msgstr "시스템을 준비하는 중입니다..." | ||
4154 | 49 | |||
4155 | 50 | #. Type: text | ||
4156 | 51 | #. Description | ||
4157 | 52 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4158 | 53 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4159 | 54 | #. :sl4: | ||
4160 | 55 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4161 | 56 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4162 | 57 | msgstr "커널을 플래시 메모리에 쓰는 중입니다..." | ||
4163 | 58 | |||
4164 | 59 | #. Type: text | ||
4165 | 60 | #. Description | ||
4166 | 61 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4167 | 62 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4168 | 63 | #. can boot. | ||
4169 | 64 | #. :sl4: | ||
4170 | 65 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4171 | 66 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4172 | 67 | msgstr "디스크에 부팅 이미지를 만드는 중입니다..." | ||
4173 | 68 | |||
4174 | 69 | #. Type: text | ||
4175 | 70 | #. Description | ||
4176 | 71 | #. Main menu item | ||
4177 | 72 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4178 | 73 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4179 | 74 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4180 | 75 | #. :sl4: | ||
4181 | 76 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4182 | 77 | msgid "Make the system bootable" | ||
4183 | 78 | msgstr "시스템을 부팅 가능하게 만들기" | ||
4184 | 0 | 79 | ||
4185 | === added file 'debian/po/ku.po' | |||
4186 | --- debian/po/ku.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4187 | +++ debian/po/ku.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4188 | @@ -0,0 +1,81 @@ | |||
4189 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4190 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4191 | 3 | # | ||
4192 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4193 | 5 | # | ||
4194 | 6 | # translation of ku.po to Kurdish | ||
4195 | 7 | # Kurdish messages for debian-installer. | ||
4196 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
4197 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
4198 | 10 | # | ||
4199 | 11 | # Rizoyê Xerzî <riza dot seckin at gmail dot com> | ||
4200 | 12 | # Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008. | ||
4201 | 13 | msgid "" | ||
4202 | 14 | msgstr "" | ||
4203 | 15 | "Project-Id-Version: ku\n" | ||
4204 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4205 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4206 | 18 | "PO-Revision-Date: 2008-08-07 02:01+0200\n" | ||
4207 | 19 | "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" | ||
4208 | 20 | "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n" | ||
4209 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4210 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4211 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4212 | 24 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!= 1);\n" | ||
4213 | 25 | |||
4214 | 26 | #. Type: text | ||
4215 | 27 | #. Description | ||
4216 | 28 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4217 | 29 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4218 | 30 | #. :sl4: | ||
4219 | 31 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4220 | 32 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4221 | 33 | msgstr "Bîra flaş ji bo bootkirina pergalê tê veavakirin" | ||
4222 | 34 | |||
4223 | 35 | #. Type: text | ||
4224 | 36 | #. Description | ||
4225 | 37 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4226 | 38 | #. configured so it will boot from disk | ||
4227 | 39 | #. :sl4: | ||
4228 | 40 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4229 | 41 | msgid "Making the system bootable" | ||
4230 | 42 | msgstr "Pergal ji bo bootkirinê tê amadekirin" | ||
4231 | 43 | |||
4232 | 44 | #. Type: text | ||
4233 | 45 | #. Description | ||
4234 | 46 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4235 | 47 | #. on a flashable memory | ||
4236 | 48 | #. :sl4: | ||
4237 | 49 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4238 | 50 | msgid "Preparing the system..." | ||
4239 | 51 | msgstr "Pergal tê amadekirin..." | ||
4240 | 52 | |||
4241 | 53 | #. Type: text | ||
4242 | 54 | #. Description | ||
4243 | 55 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4244 | 56 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4245 | 57 | #. :sl4: | ||
4246 | 58 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4247 | 59 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4248 | 60 | msgstr "Kernel li ser bîra flaş tê nivîsandin..." | ||
4249 | 61 | |||
4250 | 62 | #. Type: text | ||
4251 | 63 | #. Description | ||
4252 | 64 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4253 | 65 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4254 | 66 | #. can boot. | ||
4255 | 67 | #. :sl4: | ||
4256 | 68 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4257 | 69 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4258 | 70 | msgstr "" | ||
4259 | 71 | |||
4260 | 72 | #. Type: text | ||
4261 | 73 | #. Description | ||
4262 | 74 | #. Main menu item | ||
4263 | 75 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4264 | 76 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4265 | 77 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4266 | 78 | #. :sl4: | ||
4267 | 79 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4268 | 80 | msgid "Make the system bootable" | ||
4269 | 81 | msgstr "Pergal ji bo bootkirinê amade bike" | ||
4270 | 0 | 82 | ||
4271 | === added file 'debian/po/lt.po' | |||
4272 | --- debian/po/lt.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4273 | +++ debian/po/lt.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4274 | @@ -0,0 +1,80 @@ | |||
4275 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4276 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4277 | 3 | # | ||
4278 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4279 | 5 | # | ||
4280 | 6 | # Lithuanian messages for debian-installer. | ||
4281 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
4282 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
4283 | 9 | # Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004...2008. | ||
4284 | 10 | # Marius Gedminas <mgedmin@b4net.lt>, 2004. | ||
4285 | 11 | # Darius Skilinskas <darius10@takas.lt>, 2005. | ||
4286 | 12 | # | ||
4287 | 13 | msgid "" | ||
4288 | 14 | msgstr "" | ||
4289 | 15 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
4290 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4291 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4292 | 18 | "PO-Revision-Date: 2008-07-05 10:40+0300\n" | ||
4293 | 19 | "Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n" | ||
4294 | 20 | "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" | ||
4295 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4296 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4297 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4298 | 24 | |||
4299 | 25 | #. Type: text | ||
4300 | 26 | #. Description | ||
4301 | 27 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4302 | 28 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4303 | 29 | #. :sl4: | ||
4304 | 30 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4305 | 31 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4306 | 32 | msgstr "Atmintuko (flash memory) konfigūravimas sistemos įkėlimui iš jo" | ||
4307 | 33 | |||
4308 | 34 | #. Type: text | ||
4309 | 35 | #. Description | ||
4310 | 36 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4311 | 37 | #. configured so it will boot from disk | ||
4312 | 38 | #. :sl4: | ||
4313 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4314 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
4315 | 41 | msgstr "Sistemos darymas įkeliama" | ||
4316 | 42 | |||
4317 | 43 | #. Type: text | ||
4318 | 44 | #. Description | ||
4319 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4320 | 46 | #. on a flashable memory | ||
4321 | 47 | #. :sl4: | ||
4322 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4323 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
4324 | 50 | msgstr "Sistemos paruošimas..." | ||
4325 | 51 | |||
4326 | 52 | #. Type: text | ||
4327 | 53 | #. Description | ||
4328 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4329 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4330 | 56 | #. :sl4: | ||
4331 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4332 | 58 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4333 | 59 | msgstr "Branduolio įrašymas į atmintuką (flash memory)" | ||
4334 | 60 | |||
4335 | 61 | #. Type: text | ||
4336 | 62 | #. Description | ||
4337 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4338 | 64 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4339 | 65 | #. can boot. | ||
4340 | 66 | #. :sl4: | ||
4341 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4342 | 68 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4343 | 69 | msgstr "Įkeltie atvaizdo diske generavimas..." | ||
4344 | 70 | |||
4345 | 71 | #. Type: text | ||
4346 | 72 | #. Description | ||
4347 | 73 | #. Main menu item | ||
4348 | 74 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4349 | 75 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4350 | 76 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4351 | 77 | #. :sl4: | ||
4352 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4353 | 79 | msgid "Make the system bootable" | ||
4354 | 80 | msgstr "Padaryti sistemą įkeliama (bootable)" | ||
4355 | 0 | 81 | ||
4356 | === added file 'debian/po/lv.po' | |||
4357 | --- debian/po/lv.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4358 | +++ debian/po/lv.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4359 | @@ -0,0 +1,82 @@ | |||
4360 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4361 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4362 | 3 | # | ||
4363 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4364 | 5 | # | ||
4365 | 6 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_lv.po to Latvian | ||
4366 | 7 | # Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006. | ||
4367 | 8 | # Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008. | ||
4368 | 9 | # Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>, 2008. | ||
4369 | 10 | # Latvian messages for debian-installer. | ||
4370 | 11 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
4371 | 12 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
4372 | 13 | msgid "" | ||
4373 | 14 | msgstr "" | ||
4374 | 15 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_lv\n" | ||
4375 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4376 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4377 | 18 | "PO-Revision-Date: 2008-09-19 00:00+0300\n" | ||
4378 | 19 | "Last-Translator: Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>\n" | ||
4379 | 20 | "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" | ||
4380 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4381 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4382 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4383 | 24 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " | ||
4384 | 25 | "2);\n" | ||
4385 | 26 | |||
4386 | 27 | #. Type: text | ||
4387 | 28 | #. Description | ||
4388 | 29 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4389 | 30 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4390 | 31 | #. :sl4: | ||
4391 | 32 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4392 | 33 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4393 | 34 | msgstr "Konfigurē flash atmiņu sistēmas sāknēšanai" | ||
4394 | 35 | |||
4395 | 36 | #. Type: text | ||
4396 | 37 | #. Description | ||
4397 | 38 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4398 | 39 | #. configured so it will boot from disk | ||
4399 | 40 | #. :sl4: | ||
4400 | 41 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4401 | 42 | msgid "Making the system bootable" | ||
4402 | 43 | msgstr "Padara sistēmu palaižamu" | ||
4403 | 44 | |||
4404 | 45 | #. Type: text | ||
4405 | 46 | #. Description | ||
4406 | 47 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4407 | 48 | #. on a flashable memory | ||
4408 | 49 | #. :sl4: | ||
4409 | 50 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4410 | 51 | msgid "Preparing the system..." | ||
4411 | 52 | msgstr "Sagatavo sistēmu..." | ||
4412 | 53 | |||
4413 | 54 | #. Type: text | ||
4414 | 55 | #. Description | ||
4415 | 56 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4416 | 57 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4417 | 58 | #. :sl4: | ||
4418 | 59 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4419 | 60 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4420 | 61 | msgstr "Ieraksta kodolu zibatmiņā..." | ||
4421 | 62 | |||
4422 | 63 | #. Type: text | ||
4423 | 64 | #. Description | ||
4424 | 65 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4425 | 66 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4426 | 67 | #. can boot. | ||
4427 | 68 | #. :sl4: | ||
4428 | 69 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4429 | 70 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4430 | 71 | msgstr "Ģenerē palaišanas attēlu uz diska..." | ||
4431 | 72 | |||
4432 | 73 | #. Type: text | ||
4433 | 74 | #. Description | ||
4434 | 75 | #. Main menu item | ||
4435 | 76 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4436 | 77 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4437 | 78 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4438 | 79 | #. :sl4: | ||
4439 | 80 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4440 | 81 | msgid "Make the system bootable" | ||
4441 | 82 | msgstr "Padarīt sistēmu palaižamu" | ||
4442 | 0 | 83 | ||
4443 | === added file 'debian/po/mk.po' | |||
4444 | --- debian/po/mk.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4445 | +++ debian/po/mk.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4446 | @@ -0,0 +1,80 @@ | |||
4447 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4448 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4449 | 3 | # | ||
4450 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4451 | 5 | # | ||
4452 | 6 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_mk.po to Macedonian | ||
4453 | 7 | # translation of mk.po to | ||
4454 | 8 | # Macedonian strings from the debian-installer. | ||
4455 | 9 | # | ||
4456 | 10 | # Georgi Stanojevski, <glisha@gmail.com>, 2004, 2005, 2006. | ||
4457 | 11 | # Georgi Stanojevski <georgis@unet.com.mk>, 2005, 2006. | ||
4458 | 12 | # Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008. | ||
4459 | 13 | msgid "" | ||
4460 | 14 | msgstr "" | ||
4461 | 15 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_mk\n" | ||
4462 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4463 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4464 | 18 | "PO-Revision-Date: 2008-09-17 19:03+0200\n" | ||
4465 | 19 | "Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n" | ||
4466 | 20 | "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" | ||
4467 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4468 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4469 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4470 | 24 | |||
4471 | 25 | #. Type: text | ||
4472 | 26 | #. Description | ||
4473 | 27 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4474 | 28 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4475 | 29 | #. :sl4: | ||
4476 | 30 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4477 | 31 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4478 | 32 | msgstr "Конфигурирање на флеш меморијата за да се бутира системот" | ||
4479 | 33 | |||
4480 | 34 | #. Type: text | ||
4481 | 35 | #. Description | ||
4482 | 36 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4483 | 37 | #. configured so it will boot from disk | ||
4484 | 38 | #. :sl4: | ||
4485 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4486 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
4487 | 41 | msgstr "Подготовка на системот за стартување" | ||
4488 | 42 | |||
4489 | 43 | #. Type: text | ||
4490 | 44 | #. Description | ||
4491 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4492 | 46 | #. on a flashable memory | ||
4493 | 47 | #. :sl4: | ||
4494 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4495 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
4496 | 50 | msgstr "Подготовка на системот..." | ||
4497 | 51 | |||
4498 | 52 | #. Type: text | ||
4499 | 53 | #. Description | ||
4500 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4501 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4502 | 56 | #. :sl4: | ||
4503 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4504 | 58 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4505 | 59 | msgstr "Запишување на кернелот во флеш меморијата..." | ||
4506 | 60 | |||
4507 | 61 | #. Type: text | ||
4508 | 62 | #. Description | ||
4509 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4510 | 64 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4511 | 65 | #. can boot. | ||
4512 | 66 | #. :sl4: | ||
4513 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4514 | 68 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4515 | 69 | msgstr "Создавање на слика за стартување на дискот..." | ||
4516 | 70 | |||
4517 | 71 | #. Type: text | ||
4518 | 72 | #. Description | ||
4519 | 73 | #. Main menu item | ||
4520 | 74 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4521 | 75 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4522 | 76 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4523 | 77 | #. :sl4: | ||
4524 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4525 | 79 | msgid "Make the system bootable" | ||
4526 | 80 | msgstr "Подготви го системот за стартување" | ||
4527 | 0 | 81 | ||
4528 | === added file 'debian/po/ml.po' | |||
4529 | --- debian/po/ml.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4530 | +++ debian/po/ml.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4531 | @@ -0,0 +1,86 @@ | |||
4532 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4533 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4534 | 3 | # | ||
4535 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4536 | 5 | # | ||
4537 | 6 | # translation of Debian Installer Level 1 - sublevel 1 to malayalam | ||
4538 | 7 | # Copyright (c) 2006-2009 Debian Project | ||
4539 | 8 | # Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>, 2006-2009 | ||
4540 | 9 | # Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, 2006 | ||
4541 | 10 | # Sreejith :: ശ്രീജിത്ത് കെ <sreejithk2000@gmail.com>, 2006 | ||
4542 | 11 | # Credits: V Sasi Kumar, Sreejith N, Seena N, Anivar Aravind, Hiran Venugopalan and Suresh P | ||
4543 | 12 | # | ||
4544 | 13 | # Debian Installer master translation file template | ||
4545 | 14 | # Don't forget to properly fill-in the header of PO files | ||
4546 | 15 | # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation | ||
4547 | 16 | # in doc/i18n/i18n.txt# | ||
4548 | 17 | # | ||
4549 | 18 | msgid "" | ||
4550 | 19 | msgstr "" | ||
4551 | 20 | "Project-Id-Version: Debian Installer Level 1\n" | ||
4552 | 21 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4553 | 22 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4554 | 23 | "PO-Revision-Date: 2009-02-03 14:50-0800\n" | ||
4555 | 24 | "Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>\n" | ||
4556 | 25 | "Language-Team: Debian Malayalam <debian-l10n-malayalam@lists.debian.org>\n" | ||
4557 | 26 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4558 | 27 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4559 | 28 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4560 | 29 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
4561 | 30 | |||
4562 | 31 | #. Type: text | ||
4563 | 32 | #. Description | ||
4564 | 33 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4565 | 34 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4566 | 35 | #. :sl4: | ||
4567 | 36 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4568 | 37 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4569 | 38 | msgstr "സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാന് ഫ്ലാഷ് മെമറി ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു" | ||
4570 | 39 | |||
4571 | 40 | #. Type: text | ||
4572 | 41 | #. Description | ||
4573 | 42 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4574 | 43 | #. configured so it will boot from disk | ||
4575 | 44 | #. :sl4: | ||
4576 | 45 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4577 | 46 | msgid "Making the system bootable" | ||
4578 | 47 | msgstr "സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാവുന്നതാക്കുന്നു" | ||
4579 | 48 | |||
4580 | 49 | #. Type: text | ||
4581 | 50 | #. Description | ||
4582 | 51 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4583 | 52 | #. on a flashable memory | ||
4584 | 53 | #. :sl4: | ||
4585 | 54 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4586 | 55 | msgid "Preparing the system..." | ||
4587 | 56 | msgstr "സിസ്റ്റം തയ്യാറാക്കി കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു..." | ||
4588 | 57 | |||
4589 | 58 | #. Type: text | ||
4590 | 59 | #. Description | ||
4591 | 60 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4592 | 61 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4593 | 62 | #. :sl4: | ||
4594 | 63 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4595 | 64 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4596 | 65 | msgstr "കെര്ണല് ഫ്ലാഷ് മെമ്മറിയിലേയ്ക്ക് എഴുതിക്കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു..." | ||
4597 | 66 | |||
4598 | 67 | #. Type: text | ||
4599 | 68 | #. Description | ||
4600 | 69 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4601 | 70 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4602 | 71 | #. can boot. | ||
4603 | 72 | #. :sl4: | ||
4604 | 73 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4605 | 74 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4606 | 75 | msgstr "ഡിസ്കില് ബൂട്ട് ഇമേജ് സൃഷ്ടിച്ചുകൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു..." | ||
4607 | 76 | |||
4608 | 77 | #. Type: text | ||
4609 | 78 | #. Description | ||
4610 | 79 | #. Main menu item | ||
4611 | 80 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4612 | 81 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4613 | 82 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4614 | 83 | #. :sl4: | ||
4615 | 84 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4616 | 85 | msgid "Make the system bootable" | ||
4617 | 86 | msgstr "സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാവുന്നതാക്കുക" | ||
4618 | 0 | 87 | ||
4619 | === added file 'debian/po/mr.po' | |||
4620 | --- debian/po/mr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4621 | +++ debian/po/mr.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4622 | @@ -0,0 +1,83 @@ | |||
4623 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4624 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4625 | 3 | # | ||
4626 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4627 | 5 | # | ||
4628 | 6 | # | ||
4629 | 7 | # | ||
4630 | 8 | # Debian Installer master translation file template | ||
4631 | 9 | # Don't forget to properly fill-in the header of PO files | ||
4632 | 10 | # | ||
4633 | 11 | # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation | ||
4634 | 12 | # in doc/i18n/i18n.txt | ||
4635 | 13 | # | ||
4636 | 14 | # | ||
4637 | 15 | msgid "" | ||
4638 | 16 | msgstr "" | ||
4639 | 17 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" | ||
4640 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4641 | 19 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4642 | 20 | "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:50+0530\n" | ||
4643 | 21 | "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n" | ||
4644 | 22 | "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " | ||
4645 | 23 | "<janabhaaratii@cdacmumbai.in>\n" | ||
4646 | 24 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4647 | 25 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4648 | 26 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4649 | 27 | |||
4650 | 28 | #. Type: text | ||
4651 | 29 | #. Description | ||
4652 | 30 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4653 | 31 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4654 | 32 | #. :sl4: | ||
4655 | 33 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4656 | 34 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4657 | 35 | msgstr "प्रणालीचा आरंभ होण्यासाठी फ्लॅश मेमरीची संरचना होत आहे" | ||
4658 | 36 | |||
4659 | 37 | #. Type: text | ||
4660 | 38 | #. Description | ||
4661 | 39 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4662 | 40 | #. configured so it will boot from disk | ||
4663 | 41 | #. :sl4: | ||
4664 | 42 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4665 | 43 | msgid "Making the system bootable" | ||
4666 | 44 | msgstr "प्रणाली आरंभयोग्य करत आहे" | ||
4667 | 45 | |||
4668 | 46 | #. Type: text | ||
4669 | 47 | #. Description | ||
4670 | 48 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4671 | 49 | #. on a flashable memory | ||
4672 | 50 | #. :sl4: | ||
4673 | 51 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4674 | 52 | msgid "Preparing the system..." | ||
4675 | 53 | msgstr "प्रणाली तयार करत आहे" | ||
4676 | 54 | |||
4677 | 55 | #. Type: text | ||
4678 | 56 | #. Description | ||
4679 | 57 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4680 | 58 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4681 | 59 | #. :sl4: | ||
4682 | 60 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4683 | 61 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4684 | 62 | msgstr "गाभा फ्लॅश मेमरीवर लिहीत आहे... " | ||
4685 | 63 | |||
4686 | 64 | #. Type: text | ||
4687 | 65 | #. Description | ||
4688 | 66 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4689 | 67 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4690 | 68 | #. can boot. | ||
4691 | 69 | #. :sl4: | ||
4692 | 70 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4693 | 71 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4694 | 72 | msgstr "आरंभ प्रतिमा डिस्कवर बनवत आहे... " | ||
4695 | 73 | |||
4696 | 74 | #. Type: text | ||
4697 | 75 | #. Description | ||
4698 | 76 | #. Main menu item | ||
4699 | 77 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4700 | 78 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4701 | 79 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4702 | 80 | #. :sl4: | ||
4703 | 81 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4704 | 82 | msgid "Make the system bootable" | ||
4705 | 83 | msgstr "प्रणाली आरंभयोग्य करा" | ||
4706 | 0 | 84 | ||
4707 | === added file 'debian/po/nb.po' | |||
4708 | --- debian/po/nb.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4709 | +++ debian/po/nb.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4710 | @@ -0,0 +1,82 @@ | |||
4711 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4712 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4713 | 3 | # | ||
4714 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4715 | 5 | # | ||
4716 | 6 | # translation of nb.po to Norwegian Bokmål | ||
4717 | 7 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
4718 | 8 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
4719 | 9 | # | ||
4720 | 10 | # Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004. | ||
4721 | 11 | # Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004. | ||
4722 | 12 | # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004. | ||
4723 | 13 | # Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004, 2005, 2006, 2007. | ||
4724 | 14 | # Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005, 2007, 2008. | ||
4725 | 15 | msgid "" | ||
4726 | 16 | msgstr "" | ||
4727 | 17 | "Project-Id-Version: nb\n" | ||
4728 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4729 | 19 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4730 | 20 | "PO-Revision-Date: 2008-08-03 07:52+0200\n" | ||
4731 | 21 | "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" | ||
4732 | 22 | "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" | ||
4733 | 23 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4734 | 24 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4735 | 25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4736 | 26 | |||
4737 | 27 | #. Type: text | ||
4738 | 28 | #. Description | ||
4739 | 29 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4740 | 30 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4741 | 31 | #. :sl4: | ||
4742 | 32 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4743 | 33 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4744 | 34 | msgstr "Setter opp flash-minne for å starte systemet" | ||
4745 | 35 | |||
4746 | 36 | #. Type: text | ||
4747 | 37 | #. Description | ||
4748 | 38 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4749 | 39 | #. configured so it will boot from disk | ||
4750 | 40 | #. :sl4: | ||
4751 | 41 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4752 | 42 | msgid "Making the system bootable" | ||
4753 | 43 | msgstr "Gjør systemet oppstartbart" | ||
4754 | 44 | |||
4755 | 45 | #. Type: text | ||
4756 | 46 | #. Description | ||
4757 | 47 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4758 | 48 | #. on a flashable memory | ||
4759 | 49 | #. :sl4: | ||
4760 | 50 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4761 | 51 | msgid "Preparing the system..." | ||
4762 | 52 | msgstr "Forbereder systemet ..." | ||
4763 | 53 | |||
4764 | 54 | #. Type: text | ||
4765 | 55 | #. Description | ||
4766 | 56 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4767 | 57 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4768 | 58 | #. :sl4: | ||
4769 | 59 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4770 | 60 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4771 | 61 | msgstr "Skriver kjernen til flash-minne ..." | ||
4772 | 62 | |||
4773 | 63 | #. Type: text | ||
4774 | 64 | #. Description | ||
4775 | 65 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4776 | 66 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4777 | 67 | #. can boot. | ||
4778 | 68 | #. :sl4: | ||
4779 | 69 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4780 | 70 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4781 | 71 | msgstr "Oppretter oppstartsbilde på disk ..." | ||
4782 | 72 | |||
4783 | 73 | #. Type: text | ||
4784 | 74 | #. Description | ||
4785 | 75 | #. Main menu item | ||
4786 | 76 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4787 | 77 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4788 | 78 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4789 | 79 | #. :sl4: | ||
4790 | 80 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4791 | 81 | msgid "Make the system bootable" | ||
4792 | 82 | msgstr "Gjør systemet oppstartbart" | ||
4793 | 0 | 83 | ||
4794 | === added file 'debian/po/ne.po' | |||
4795 | --- debian/po/ne.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4796 | +++ debian/po/ne.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4797 | @@ -0,0 +1,85 @@ | |||
4798 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4799 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4800 | 3 | # | ||
4801 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4802 | 5 | # | ||
4803 | 6 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_ne.po to Nepali | ||
4804 | 7 | # Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006. | ||
4805 | 8 | # Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006. | ||
4806 | 9 | # Shyam Krishna Bal <shyam@mpp.org.np>, 2006. | ||
4807 | 10 | # Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006. | ||
4808 | 11 | # Shiva Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2007, 2008. | ||
4809 | 12 | # Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>, 2007. | ||
4810 | 13 | # shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007. | ||
4811 | 14 | # Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007. | ||
4812 | 15 | # Shyam Krishna Bal <balshyam24@yahoo.com>, 2008. | ||
4813 | 16 | # Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2008. | ||
4814 | 17 | msgid "" | ||
4815 | 18 | msgstr "" | ||
4816 | 19 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n" | ||
4817 | 20 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4818 | 21 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4819 | 22 | "PO-Revision-Date: 2008-09-09 18:15+0545\n" | ||
4820 | 23 | "Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>\n" | ||
4821 | 24 | "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" | ||
4822 | 25 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4823 | 26 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4824 | 27 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4825 | 28 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n" | ||
4826 | 29 | |||
4827 | 30 | #. Type: text | ||
4828 | 31 | #. Description | ||
4829 | 32 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4830 | 33 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4831 | 34 | #. :sl4: | ||
4832 | 35 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4833 | 36 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4834 | 37 | msgstr "प्रणाली बुट गर्न फ्लास स्मृतिमा कनफिगर गरिँदैछ" | ||
4835 | 38 | |||
4836 | 39 | #. Type: text | ||
4837 | 40 | #. Description | ||
4838 | 41 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4839 | 42 | #. configured so it will boot from disk | ||
4840 | 43 | #. :sl4: | ||
4841 | 44 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4842 | 45 | msgid "Making the system bootable" | ||
4843 | 46 | msgstr "प्रणाली बुटेबल पारिदैछ" | ||
4844 | 47 | |||
4845 | 48 | #. Type: text | ||
4846 | 49 | #. Description | ||
4847 | 50 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4848 | 51 | #. on a flashable memory | ||
4849 | 52 | #. :sl4: | ||
4850 | 53 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4851 | 54 | msgid "Preparing the system..." | ||
4852 | 55 | msgstr "प्रणाली तयार गरिदैछ..." | ||
4853 | 56 | |||
4854 | 57 | #. Type: text | ||
4855 | 58 | #. Description | ||
4856 | 59 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4857 | 60 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4858 | 61 | #. :sl4: | ||
4859 | 62 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4860 | 63 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4861 | 64 | msgstr "फ्ल्यास स्मृति कर्नेल लेख्दैछ ..." | ||
4862 | 65 | |||
4863 | 66 | #. Type: text | ||
4864 | 67 | #. Description | ||
4865 | 68 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4866 | 69 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4867 | 70 | #. can boot. | ||
4868 | 71 | #. :sl4: | ||
4869 | 72 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4870 | 73 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4871 | 74 | msgstr "डिस्कमा बुट इमेज उत्पन्न गर्दैछ ..." | ||
4872 | 75 | |||
4873 | 76 | #. Type: text | ||
4874 | 77 | #. Description | ||
4875 | 78 | #. Main menu item | ||
4876 | 79 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4877 | 80 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4878 | 81 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4879 | 82 | #. :sl4: | ||
4880 | 83 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4881 | 84 | msgid "Make the system bootable" | ||
4882 | 85 | msgstr "प्रणाली बुटेबल बनाउनुहोस्।" | ||
4883 | 0 | 86 | ||
4884 | === added file 'debian/po/nl.po' | |||
4885 | --- debian/po/nl.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4886 | +++ debian/po/nl.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4887 | @@ -0,0 +1,80 @@ | |||
4888 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4889 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4890 | 3 | # | ||
4891 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4892 | 5 | # | ||
4893 | 6 | # translation of nl.po to Dutch | ||
4894 | 7 | # Dutch messages for debian-installer. | ||
4895 | 8 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
4896 | 9 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
4897 | 10 | # | ||
4898 | 11 | # Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2005. | ||
4899 | 12 | # Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007, 2008. | ||
4900 | 13 | msgid "" | ||
4901 | 14 | msgstr "" | ||
4902 | 15 | "Project-Id-Version: nl\n" | ||
4903 | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4904 | 17 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4905 | 18 | "PO-Revision-Date: 2008-07-07 18:43+0200\n" | ||
4906 | 19 | "Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n" | ||
4907 | 20 | "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" | ||
4908 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4909 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4910 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4911 | 24 | |||
4912 | 25 | #. Type: text | ||
4913 | 26 | #. Description | ||
4914 | 27 | #. This item is a progress bar heading when the system configures | ||
4915 | 28 | #. some flashable memory used by many embedded devices | ||
4916 | 29 | #. :sl4: | ||
4917 | 30 | #: ../flash-kernel-installer.templates:1001 | ||
4918 | 31 | msgid "Configuring flash memory to boot the system" | ||
4919 | 32 | msgstr "Flashgeheugen wordt geconfigureerd om het systeem op te starten" | ||
4920 | 33 | |||
4921 | 34 | #. Type: text | ||
4922 | 35 | #. Description | ||
4923 | 36 | #. This item is a progress bar heading when an embedded device is | ||
4924 | 37 | #. configured so it will boot from disk | ||
4925 | 38 | #. :sl4: | ||
4926 | 39 | #: ../flash-kernel-installer.templates:2001 | ||
4927 | 40 | msgid "Making the system bootable" | ||
4928 | 41 | msgstr "Het systeem opstartbaar maken" | ||
4929 | 42 | |||
4930 | 43 | #. Type: text | ||
4931 | 44 | #. Description | ||
4932 | 45 | #. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd | ||
4933 | 46 | #. on a flashable memory | ||
4934 | 47 | #. :sl4: | ||
4935 | 48 | #: ../flash-kernel-installer.templates:3001 | ||
4936 | 49 | msgid "Preparing the system..." | ||
4937 | 50 | msgstr "Het systeem wordt voorbereid..." | ||
4938 | 51 | |||
4939 | 52 | #. Type: text | ||
4940 | 53 | #. Description | ||
4941 | 54 | #. This is a progress bar showing up when the system | ||
4942 | 55 | #. write the kernel to the flashable memory of the embedded device | ||
4943 | 56 | #. :sl4: | ||
4944 | 57 | #: ../flash-kernel-installer.templates:4001 | ||
4945 | 58 | msgid "Writing the kernel to flash memory..." | ||
4946 | 59 | msgstr "Bezig de kernel naar flashgeheugen te schrijven..." | ||
4947 | 60 | |||
4948 | 61 | #. Type: text | ||
4949 | 62 | #. Description | ||
4950 | 63 | #. This is a progress bar showing up when the system generates a | ||
4951 | 64 | #. special boot image on disk for some embedded device so they | ||
4952 | 65 | #. can boot. | ||
4953 | 66 | #. :sl4: | ||
4954 | 67 | #: ../flash-kernel-installer.templates:5001 | ||
4955 | 68 | msgid "Generating boot image on disk..." | ||
4956 | 69 | msgstr "Bezig met genereren van opstartimage op harde schijf..." | ||
4957 | 70 | |||
4958 | 71 | #. Type: text | ||
4959 | 72 | #. Description | ||
4960 | 73 | #. Main menu item | ||
4961 | 74 | #. This item is a menu entry for a step where the system configures | ||
4962 | 75 | #. the flashable memory used by many embedded devices | ||
4963 | 76 | #. (writing the kernel and initrd to it) | ||
4964 | 77 | #. :sl4: | ||
4965 | 78 | #: ../flash-kernel-installer.templates:6001 | ||
4966 | 79 | msgid "Make the system bootable" | ||
4967 | 80 | msgstr "Het systeem opstartbaar maken" | ||
4968 | 0 | 81 | ||
4969 | === added file 'debian/po/nn.po' | |||
4970 | --- debian/po/nn.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4971 | +++ debian/po/nn.po 2011-03-28 07:18:17 +0000 | |||
4972 | @@ -0,0 +1,83 @@ | |||
4973 | 1 | # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES | ||
4974 | 2 | # The master files can be found under packages/po/ | ||
4975 | 3 | # | ||
4976 | 4 | # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST | ||
4977 | 5 | # | ||
4978 | 6 | # translation of nn.po to Norwegian Nynorsk | ||
4979 | 7 | # translation of d-i_nn.po to | ||
4980 | 8 | # Norwegian Nynorsk messages for debian-installer. | ||
4981 | 9 | # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. | ||
4982 | 10 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. | ||
4983 | 11 | # | ||
4984 | 12 | # Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2005, 2006, 2008. | ||
4985 | 13 | # Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>, 2006, 2007. | ||
4986 | 14 | msgid "" | ||
4987 | 15 | msgstr "" | ||
4988 | 16 | "Project-Id-Version: nn\n" | ||
4989 | 17 | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" | ||
4990 | 18 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n" | ||
4991 | 19 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 21:17+0200\n" | ||
4992 | 20 | "Last-Translator: Håvard Korsvoll\n" | ||
4993 | 21 | "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" | ||
4994 | 22 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
4995 | 23 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
4996 | 24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
4997 | 25 | "nynorsk@lists.debian.org>\n" | ||
4998 | 26 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
4999 | 27 | |||
5000 | 28 | #. Type: text |