Merge ~seb128/ubiquity:master into ubiquity:master

Proposed by Sebastien Bacher
Status: Merged
Merged at revision: 4a946f82f59f33d96f9fdfa031b6b6e4e90ba495
Proposed branch: ~seb128/ubiquity:master
Merge into: ubiquity:master
Diff against target: 212821 lines (+45644/-29320)
136 files modified
debian/real-po/aa.po (+299/-196)
debian/real-po/ace.po (+292/-192)
debian/real-po/af.po (+351/-215)
debian/real-po/am.po (+312/-194)
debian/real-po/an.po (+292/-192)
debian/real-po/ar.po (+343/-215)
debian/real-po/as.po (+294/-192)
debian/real-po/ast.po (+351/-213)
debian/real-po/az.po (+296/-192)
debian/real-po/be.po (+338/-209)
debian/real-po/bem.po (+292/-192)
debian/real-po/bg.po (+332/-200)
debian/real-po/bn.po (+439/-326)
debian/real-po/bo.po (+432/-354)
debian/real-po/br.po (+308/-199)
debian/real-po/bs.po (+332/-203)
debian/real-po/ca.po (+343/-205)
debian/real-po/ca@valencia.po (+334/-204)
debian/real-po/ce.po (+292/-192)
debian/real-po/ckb.po (+350/-225)
debian/real-po/cs.po (+351/-211)
debian/real-po/csb.po (+331/-203)
debian/real-po/cv.po (+292/-192)
debian/real-po/cy.po (+335/-205)
debian/real-po/da.po (+348/-209)
debian/real-po/de.po (+348/-210)
debian/real-po/dv.po (+296/-192)
debian/real-po/dz.po (+294/-192)
debian/real-po/el.po (+354/-216)
debian/real-po/en_AU.po (+349/-213)
debian/real-po/en_CA.po (+339/-211)
debian/real-po/en_GB.po (+353/-217)
debian/real-po/eo.po (+342/-213)
debian/real-po/es.po (+351/-215)
debian/real-po/et.po (+349/-211)
debian/real-po/eu.po (+356/-217)
debian/real-po/fa.po (+392/-256)
debian/real-po/fi.po (+345/-205)
debian/real-po/fil.po (+334/-206)
debian/real-po/fo.po (+300/-192)
debian/real-po/fr.po (+351/-212)
debian/real-po/fr_CA.po (+349/-210)
debian/real-po/frp.po (+297/-194)
debian/real-po/fy.po (+304/-200)
debian/real-po/ga.po (+296/-192)
debian/real-po/gd.po (+344/-218)
debian/real-po/gl.po (+348/-208)
debian/real-po/gu.po (+304/-202)
debian/real-po/gv.po (+292/-192)
debian/real-po/he.po (+350/-210)
debian/real-po/hi.po (+437/-325)
debian/real-po/hr.po (+361/-221)
debian/real-po/hu.po (+347/-209)
debian/real-po/hy.po (+302/-195)
debian/real-po/ia.po (+337/-207)
debian/real-po/id.po (+358/-221)
debian/real-po/is.po (+339/-209)
debian/real-po/it.po (+355/-216)
debian/real-po/ja.po (+515/-290)
debian/real-po/ka.po (+296/-192)
debian/real-po/kab.po (+302/-193)
debian/real-po/kk.po (+339/-211)
debian/real-po/kl.po (+292/-192)
debian/real-po/km.po (+435/-380)
debian/real-po/kn.po (+308/-207)
debian/real-po/ko.po (+490/-278)
debian/real-po/ku.po (+341/-211)
debian/real-po/kw.po (+301/-198)
debian/real-po/ky.po (+298/-192)
debian/real-po/lb.po (+296/-192)
debian/real-po/lo.po (+292/-192)
debian/real-po/lt.po (+340/-200)
debian/real-po/lv.po (+337/-209)
debian/real-po/mg.po (+300/-192)
debian/real-po/mhr.po (+298/-192)
debian/real-po/mjw.po (+313/-195)
debian/real-po/mk.po (+297/-194)
debian/real-po/ml.po (+325/-230)
debian/real-po/mnw.po (+315/-223)
debian/real-po/mr.po (+429/-316)
debian/real-po/ms.po (+340/-203)
debian/real-po/my.po (+416/-339)
debian/real-po/nb.po (+339/-209)
debian/real-po/nds.po (+292/-192)
debian/real-po/ne.po (+437/-331)
debian/real-po/nl.po (+353/-215)
debian/real-po/nl_NL.po (+293/-192)
debian/real-po/nn.po (+335/-207)
debian/real-po/ny.po (+297/-194)
debian/real-po/oc.po (+360/-225)
debian/real-po/oj.po (+292/-192)
debian/real-po/om.po (+292/-192)
debian/real-po/or.po (+292/-192)
debian/real-po/os.po (+298/-196)
debian/real-po/pa.po (+321/-215)
debian/real-po/pl.po (+342/-215)
debian/real-po/pt.po (+346/-208)
debian/real-po/pt_BR.po (+333/-203)
debian/real-po/ro.po (+333/-204)
debian/real-po/ru.po (+341/-201)
debian/real-po/sa.po (+303/-204)
debian/real-po/sco.po (+296/-192)
debian/real-po/sd.po (+311/-195)
debian/real-po/se.po (+296/-192)
debian/real-po/shn.po (+294/-192)
debian/real-po/si.po (+406/-297)
debian/real-po/sk.po (+334/-203)
debian/real-po/sl.po (+346/-208)
debian/real-po/sn.po (+295/-196)
debian/real-po/sq.po (+346/-205)
debian/real-po/sr.po (+349/-209)
debian/real-po/sv.po (+332/-200)
debian/real-po/sw.po (+292/-192)
debian/real-po/szl.po (+338/-207)
debian/real-po/ta.po (+446/-343)
debian/real-po/ta_LK.po (+301/-195)
debian/real-po/te.po (+417/-330)
debian/real-po/templates.pot (+281/-179)
debian/real-po/tet.po (+292/-192)
debian/real-po/tg.po (+335/-205)
debian/real-po/th.po (+385/-296)
debian/real-po/tl.po (+297/-194)
debian/real-po/tr.po (+352/-215)
debian/real-po/tt.po (+292/-192)
debian/real-po/ug.po (+345/-214)
debian/real-po/uk.po (+349/-211)
debian/real-po/ur.po (+294/-192)
debian/real-po/uz.po (+344/-215)
debian/real-po/vec.po (+340/-208)
debian/real-po/vi.po (+337/-206)
debian/real-po/wae.po (+292/-192)
debian/real-po/wo.po (+296/-192)
debian/real-po/xh.po (+296/-192)
debian/real-po/zh_CN.po (+405/-235)
debian/real-po/zh_HK.po (+413/-239)
debian/real-po/zh_TW.po (+434/-250)
Reviewer Review Type Date Requested Status
Iain Lane Approve
Review via email: mp+391994@code.launchpad.net

Commit message

Refresh the translations

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Iain Lane (laney) wrote :

Cheers

review: Approve

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
diff --git a/debian/real-po/aa.po b/debian/real-po/aa.po
index 427714c..db562ba 100644
--- a/debian/real-po/aa.po
+++ b/debian/real-po/aa.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: ubiquity\n"8"Project-Id-Version: ubiquity\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"9"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n"10"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2016-09-02 01:13+0000\n"11"PO-Revision-Date: 2016-09-02 01:13+0000\n"
12"Last-Translator: Charif AYFARAH <ayfarah@ymail.com>\n"12"Last-Translator: Charif AYFARAH <ayfarah@ymail.com>\n"
13"Language-Team: Afar <aa@li.org>\n"13"Language-Team: Afar <aa@li.org>\n"
14"Language: aa\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"19"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"
19"Language: aa\n"
2020
21#. Type: text21#. Type: text
22#. Description22#. Description
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
47#. This is used as a window title.47#. This is used as a window title.
48#. Type: text48#. Type: text
49#. Description49#. Description
50#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:18400150#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001
51msgid "Install"51msgid "Install"
52msgstr "Daabis"52msgstr "Daabis"
5353
@@ -109,15 +109,14 @@ msgid ""
109"You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a "109"You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a "
110"href=\"update\">update this installer</a>."110"href=\"update\">update this installer</a>."
111msgstr ""111msgstr ""
112"<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> hinnay <a "112"<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> hinnay <a href=\"update"
113"href=\"update\">A daabiseyna asaakis</a> kawissam faxxa koo."113"\">A daabiseyna asaakis</a> kawissam faxxa koo."
114114
115#. Type: text115#. Type: text
116#. Description116#. Description
117#: ../ubiquity.templates:14001117#: ../ubiquity.templates:14001
118msgid "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a>."118msgid "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a>."
119msgstr ""119msgstr "<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> kawissam faxxa koo."
120"<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> kawissam faxxa koo."
121120
122#. Type: text121#. Type: text
123#. Description122#. Description
@@ -208,8 +207,7 @@ msgstr ""
208#. Type: text207#. Type: text
209#. Description208#. Description
210#: ../ubiquity.templates:29001209#: ../ubiquity.templates:29001
211msgid ""210msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
212"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
213msgstr ""211msgstr ""
214212
215#. Type: text213#. Type: text
@@ -557,7 +555,7 @@ msgstr "Dug..."
557#. An action, displayed on a button or as a menu item.555#. An action, displayed on a button or as a menu item.
558#. Type: text556#. Type: text
559#. Description557#. Description
560#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001558#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001
561msgid "Revert"559msgid "Revert"
562msgstr "Wadir-gacis"560msgstr "Wadir-gacis"
563561
@@ -927,78 +925,86 @@ msgstr "Ugus-abeh okkoro..."
927#. Type: text925#. Type: text
928#. Description926#. Description
929#: ../ubiquity.templates:134001927#: ../ubiquity.templates:134001
928#, fuzzy
929#| msgid "Configuring time zone..."
930msgid "Configuring Active Directory..."
931msgstr "Waqlâ dabbih okkoro..."
932
933#. Type: text
934#. Description
935#: ../ubiquity.templates:135001
930msgid "Saving installed packages..."936msgid "Saving installed packages..."
931msgstr ""937msgstr ""
932938
933#. Type: text939#. Type: text
934#. Description940#. Description
935#: ../ubiquity.templates:135001941#: ../ubiquity.templates:136001
936msgid "Restoring previously installed packages..."942msgid "Restoring previously installed packages..."
937msgstr ""943msgstr ""
938944
939#. Type: text945#. Type: text
940#. Description946#. Description
941#: ../ubiquity.templates:136001947#: ../ubiquity.templates:137001
942msgid "Installing additional packages..."948msgid "Installing additional packages..."
943msgstr "Ossi bakkookah daabisso..."949msgstr "Ossi bakkookah daabisso..."
944950
945#. Type: text951#. Type: text
946#. Description952#. Description
947#: ../ubiquity.templates:137001953#: ../ubiquity.templates:138001
948msgid "Checking for packages to install..."954msgid "Checking for packages to install..."
949msgstr "Daabisan bakkookah efeegedi..."955msgstr "Daabisan bakkookah efeegedi..."
950956
951#. Type: text957#. Type: text
952#. Description958#. Description
953#: ../ubiquity.templates:138001959#: ../ubiquity.templates:139001
954msgid "Removing extra packages..."960msgid "Removing extra packages..."
955msgstr "Fuli bakkookah kalti..."961msgstr "Fuli bakkookah kalti..."
956962
957#. Type: text963#. Type: text
958#. Description964#. Description
959#: ../ubiquity.templates:139001965#: ../ubiquity.templates:140001
960msgid "Checking for packages to remove..."966msgid "Checking for packages to remove..."
961msgstr "Kalti faxxa bakkookah efeegedi..."967msgstr "Kalti faxxa bakkookah efeegedi..."
962968
963#. Type: text969#. Type: text
964#. Description970#. Description
965#: ../ubiquity.templates:140001971#: ../ubiquity.templates:141001
966msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."972msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
967msgstr "Bakkookah qulo ( raqtem ${TIME})..."973msgstr "Bakkookah qulo ( raqtem ${TIME})..."
968974
969#. Type: text975#. Type: text
970#. Description976#. Description
971#: ../ubiquity.templates:141001977#: ../ubiquity.templates:142001
972msgid "Downloading package lists..."978msgid "Downloading package lists..."
973msgstr "Bakko rorsitteh qulo..."979msgstr "Bakko rorsitteh qulo..."
974980
975#. Type: text981#. Type: text
976#. Description982#. Description
977#: ../ubiquity.templates:142001983#: ../ubiquity.templates:143001
978msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."984msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
979msgstr "Bakko rorsitteh qulo ( raqtem ${TIME})..."985msgstr "Bakko rorsitteh qulo ( raqtem ${TIME})..."
980986
981#. Type: error987#. Type: error
982#. Description988#. Description
983#: ../ubiquity.templates:144001989#: ../ubiquity.templates:145001
984msgid "Error installing ${PACKAGE}"990msgid "Error installing ${PACKAGE}"
985msgstr "${PACKAGE} daabissoh soka"991msgstr "${PACKAGE} daabissoh soka"
986992
987#. Type: error993#. Type: error
988#. Description994#. Description
989#: ../ubiquity.templates:145001995#: ../ubiquity.templates:146001
990msgid "Error removing ${PACKAGE}"996msgid "Error removing ${PACKAGE}"
991msgstr "${PACKAGE} kaltih soka"997msgstr "${PACKAGE} kaltih soka"
992998
993#. Type: error999#. Type: error
994#. Description1000#. Description
995#: ../ubiquity.templates:1460011001#: ../ubiquity.templates:147001
996msgid "Error while installing packages"1002msgid "Error while installing packages"
997msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki matre"1003msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki matre"
9981004
999#. Type: error1005#. Type: error
1000#. Description1006#. Description
1001#: ../ubiquity.templates:1460011007#: ../ubiquity.templates:147001
1002msgid "An error occurred while installing packages:"1008msgid "An error occurred while installing packages:"
1003msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki yibbixe:"1009msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki yibbixe:"
10041010
@@ -1006,7 +1012,7 @@ msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki yibbixe:"
1006#. Description1012#. Description
1007#. Type: error1013#. Type: error
1008#. Description1014#. Description
1009#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011015#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
1010msgid "The following packages are in a broken state:"1016msgid "The following packages are in a broken state:"
1011msgstr "A katatta bakkooka diglo le:"1017msgstr "A katatta bakkooka diglo le:"
10121018
@@ -1014,38 +1020,38 @@ msgstr "A katatta bakkooka diglo le:"
1014#. Description1020#. Description
1015#. Type: error1021#. Type: error
1016#. Description1022#. Description
1017#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011023#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
1018msgid ""1024msgid ""
1019"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "1025"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
1020"in some of the packages listed above. More details may be found in "1026"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
1021"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at "1027"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later "
1022"a later point, and will not be able to install or remove other packages "1028"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly "
1023"(possibly including itself) from the installed system. You should first look "1029"including itself) from the installed system. You should first look for newer "
1024"for newer versions of your installer image, or failing that report the "1030"versions of your installer image, or failing that report the problem to your "
1025"problem to your distributor."1031"distributor."
1026msgstr ""1032msgstr ""
10271033
1028#. Type: error1034#. Type: error
1029#. Description1035#. Description
1030#: ../ubiquity.templates:1470011036#: ../ubiquity.templates:148001
1031msgid "Error while removing packages"1037msgid "Error while removing packages"
1032msgstr "Bakkooka kalak sugen waqdi soki matre"1038msgstr "Bakkooka kalak sugen waqdi soki matre"
10331039
1034#. Type: error1040#. Type: error
1035#. Description1041#. Description
1036#: ../ubiquity.templates:1470011042#: ../ubiquity.templates:148001
1037msgid "An error occurred while removing packages:"1043msgid "An error occurred while removing packages:"
1038msgstr "Bakkooka kalak sugen waqdi soki yibbixe:"1044msgstr "Bakkooka kalak sugen waqdi soki yibbixe:"
10391045
1040#. Type: error1046#. Type: error
1041#. Description1047#. Description
1042#: ../ubiquity.templates:1480011048#: ../ubiquity.templates:149001
1043msgid "Error copying network configuration"1049msgid "Error copying network configuration"
1044msgstr "Rettah okkoroh korraaqot soki yan"1050msgstr "Rettah okkoroh korraaqot soki yan"
10451051
1046#. Type: error1052#. Type: error
1047#. Description1053#. Description
1048#: ../ubiquity.templates:1480011054#: ../ubiquity.templates:149001
1049msgid ""1055msgid ""
1050"An error occurred while copying the network settings. The installation will "1056"An error occurred while copying the network settings. The installation will "
1051"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "1057"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "
@@ -1054,13 +1060,13 @@ msgstr ""
10541060
1055#. Type: error1061#. Type: error
1056#. Description1062#. Description
1057#: ../ubiquity.templates:1490011063#: ../ubiquity.templates:150001
1058msgid "Error copying bluetooth configuration"1064msgid "Error copying bluetooth configuration"
1059msgstr ""1065msgstr ""
10601066
1061#. Type: error1067#. Type: error
1062#. Description1068#. Description
1063#: ../ubiquity.templates:1490011069#: ../ubiquity.templates:150001
1064msgid ""1070msgid ""
1065"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "1071"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "
1066"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "1072"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "
@@ -1069,46 +1075,45 @@ msgstr ""
10691075
1070#. Type: error1076#. Type: error
1071#. Description1077#. Description
1072#: ../ubiquity.templates:1500011078#: ../ubiquity.templates:151001
1073msgid "Error restoring installed applications"1079msgid "Error configuring connection to Active Directory"
1074msgstr ""1080msgstr ""
10751081
1076#. Type: error1082#. Type: error
1077#. Description1083#. Description
1078#: ../ubiquity.templates:1500011084#: ../ubiquity.templates:151001
1079msgid ""1085msgid ""
1080"An error occurred while restoring previously-installed applications. The "1086"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is "
1081"installation will continue, but you may have to manually reinstall some "1087"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help."
1082"applications after the computer reboots."
1083msgstr ""1088msgstr ""
10841089
1085#. Type: text1090#. Type: text
1086#. Description1091#. Description
1087#: ../ubiquity.templates:1540011092#: ../ubiquity.templates:155001
1088msgid "Calculating files to skip copying..."1093msgid "Calculating files to skip copying..."
1089msgstr "Korraaqak caban kibaabih loowo..."1094msgstr "Korraaqak caban kibaabih loowo..."
10901095
1091#. Type: title1096#. Type: title
1092#. Description1097#. Description
1093#: ../ubiquity.templates:1550011098#: ../ubiquity.templates:156001
1094msgid "Installing language packs"1099msgid "Installing language packs"
1095msgstr "Afti bakkookah daabisso"1100msgstr "Afti bakkookah daabisso"
10961101
1097#. Type: text1102#. Type: text
1098#. Description1103#. Description
1099#: ../ubiquity.templates:1560011104#: ../ubiquity.templates:157001
1100msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."1105msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1101msgstr "Afti bakkookah qulo (raqtem ${TIME})..."1106msgstr "Afti bakkookah qulo (raqtem ${TIME})..."
11021107
1103#. Type: boolean1108#. Type: boolean
1104#. Description1109#. Description
1105#: ../ubiquity.templates:1650011110#: ../ubiquity.templates:166001
1106msgid "Failed to unmount partitions"1111msgid "Failed to unmount partitions"
1107msgstr "Kuritteh obtih efferi"1112msgstr "Kuritteh obtih efferi"
11081113
1109#. Type: boolean1114#. Type: boolean
1110#. Description1115#. Description
1111#: ../ubiquity.templates:1650011116#: ../ubiquity.templates:166001
1112msgid ""1117msgid ""
1113"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "1118"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1114"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"1119"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
@@ -1116,26 +1121,25 @@ msgstr ""
11161121
1117#. Type: boolean1122#. Type: boolean
1118#. Description1123#. Description
1119#: ../ubiquity.templates:1650011124#: ../ubiquity.templates:166001
1120msgid "Please close any applications using these mount points."1125msgid "Please close any applications using these mount points."
1121msgstr "Ku maganak, kurittet xoqoysimta abnissoosa alif."1126msgstr "Ku maganak, kurittet xoqoysimta abnissoosa alif."
11221127
1123#. Type: boolean1128#. Type: boolean
1124#. Description1129#. Description
1125#: ../ubiquity.templates:1650011130#: ../ubiquity.templates:166001
1126msgid ""1131msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1127"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1128msgstr "Daabiseyni kuritteh obti kaadu gabbatam maay faxxa?"1132msgstr "Daabiseyni kuritteh obti kaadu gabbatam maay faxxa?"
11291133
1130#. Type: boolean1134#. Type: boolean
1131#. Description1135#. Description
1132#: ../ubiquity.templates:1710011136#: ../ubiquity.templates:172001
1133msgid "Do you want to return to the partitioner?"1137msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1134msgstr "Kureynal taduurem maay faxxa?"1138msgstr "Kureynal taduurem maay faxxa?"
11351139
1136#. Type: boolean1140#. Type: boolean
1137#. Description1141#. Description
1138#: ../ubiquity.templates:1710011142#: ../ubiquity.templates:172001
1139msgid ""1143msgid ""
1140"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "1144"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "
1141"partitions at least this large:"1145"partitions at least this large:"
@@ -1143,7 +1147,7 @@ msgstr ""
11431147
1144#. Type: boolean1148#. Type: boolean
1145#. Description1149#. Description
1146#: ../ubiquity.templates:1710011150#: ../ubiquity.templates:172001
1147msgid ""1151msgid ""
1148"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "1152"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1149"partitions, the installation may fail."1153"partitions, the installation may fail."
@@ -1151,7 +1155,7 @@ msgstr ""
11511155
1152#. Type: text1156#. Type: text
1153#. Description1157#. Description
1154#: ../ubiquity.templates:1730011158#: ../ubiquity.templates:174001
1155msgid "System Configuration"1159msgid "System Configuration"
1156msgstr "Siirah okkoro"1160msgstr "Siirah okkoro"
11571161
@@ -1159,25 +1163,25 @@ msgstr "Siirah okkoro"
1159#. Description1163#. Description
1160#. Type: text1164#. Type: text
1161#. Description1165#. Description
1162#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:2570011166#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001
1163msgid "Welcome"1167msgid "Welcome"
1164msgstr "Arcib"1168msgstr "Arcib"
11651169
1166#. Type: text1170#. Type: text
1167#. Description1171#. Description
1168#: ../ubiquity.templates:1750011172#: ../ubiquity.templates:176001
1169msgid "Network configuration"1173msgid "Network configuration"
1170msgstr "Rettah okkoro"1174msgstr "Rettah okkoro"
11711175
1172#. Type: text1176#. Type: text
1173#. Description1177#. Description
1174#: ../ubiquity.templates:1760011178#: ../ubiquity.templates:177001
1175msgid "Software selection"1179msgid "Software selection"
1176msgstr "Fantaaso dooro"1180msgstr "Fantaaso dooro"
11771181
1178#. Type: text1182#. Type: text
1179#. Description1183#. Description
1180#: ../ubiquity.templates:1770011184#: ../ubiquity.templates:178001
1181msgid "Language"1185msgid "Language"
1182msgstr "Afa"1186msgstr "Afa"
11831187
@@ -1185,111 +1189,111 @@ msgstr "Afa"
1185#. Description1189#. Description
1186#. Type: text1190#. Type: text
1187#. Description1191#. Description
1188#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:2020011192#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001
1189msgid "Wireless"1193msgid "Wireless"
1190msgstr ""1194msgstr ""
11911195
1192#. Type: text1196#. Type: text
1193#. Description1197#. Description
1194#: ../ubiquity.templates:1790011198#: ../ubiquity.templates:180001
1195msgid "Software"1199msgid "Software"
1196msgstr ""1200msgstr ""
11971201
1198#. Type: text1202#. Type: text
1199#. Description1203#. Description
1200#: ../ubiquity.templates:1800011204#: ../ubiquity.templates:181001
1201msgid "Timezone"1205msgid "Timezone"
1202msgstr "Waqlâ-dabba"1206msgstr "Waqlâ-dabba"
12031207
1204#. Type: text1208#. Type: text
1205#. Description1209#. Description
1206#: ../ubiquity.templates:1810011210#: ../ubiquity.templates:182001
1207msgid "Keyboard"1211msgid "Keyboard"
1208msgstr "Maftaci"1212msgstr "Maftaci"
12091213
1210#. Type: text1214#. Type: text
1211#. Description1215#. Description
1212#: ../ubiquity.templates:1820011216#: ../ubiquity.templates:183001
1213msgid "Disk Setup"1217msgid "Disk Setup"
1214msgstr "Galaad maymaaqa"1218msgstr "Galaad maymaaqa"
12151219
1216#. Type: text1220#. Type: text
1217#. Description1221#. Description
1218#: ../ubiquity.templates:1830011222#: ../ubiquity.templates:184001
1219msgid "User Info"1223msgid "User Info"
1220msgstr "Xoqoysimê xaagu"1224msgstr "Xoqoysimê xaagu"
12211225
1222#. Type: text1226#. Type: text
1223#. Description1227#. Description
1224#: ../ubiquity.templates:1850011228#: ../ubiquity.templates:186001
1225msgid "installation process"1229msgid "installation process"
1226msgstr "Daabissô gexsiti"1230msgstr "Daabissô gexsiti"
12271231
1228#. Type: text1232#. Type: text
1229#. Description1233#. Description
1230#: ../ubiquity.templates:1870011234#: ../ubiquity.templates:188001
1231msgid "Checking for installer updates"1235msgid "Checking for installer updates"
1232msgstr "Daabiseynah asaakiisa efeeged"1236msgstr "Daabiseynah asaakiisa efeeged"
12331237
1234#. Type: text1238#. Type: text
1235#. Description1239#. Description
1236#: ../ubiquity.templates:1880011240#: ../ubiquity.templates:189001
1237msgid "Reading package information"1241msgid "Reading package information"
1238msgstr "Bakkô xaagih kawsa"1242msgstr "Bakkô xaagih kawsa"
12391243
1240#. Type: text1244#. Type: text
1241#. Description1245#. Description
1242#: ../ubiquity.templates:1890011246#: ../ubiquity.templates:190001
1243msgid "Updating package information"1247msgid "Updating package information"
1244msgstr "Bakkô xaagih asaakisi"1248msgstr "Bakkô xaagih asaakisi"
12451249
1246#. Type: text1250#. Type: text
1247#. Description1251#. Description
1248#: ../ubiquity.templates:1900011252#: ../ubiquity.templates:191001
1249msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"1253msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"
1250msgstr "${INDEX} kiba ${TOTAL} yanik, sissikal ${SPEED}/s"1254msgstr "${INDEX} kiba ${TOTAL} yanik, sissikal ${SPEED}/s"
12511255
1252#. Type: text1256#. Type: text
1253#. Description1257#. Description
1254#: ../ubiquity.templates:1910011258#: ../ubiquity.templates:192001
1255msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"1259msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"
1256msgstr "${INDEX} kiba ${TOTAL} yanik"1260msgstr "${INDEX} kiba ${TOTAL} yanik"
12571261
1258#. Type: text1262#. Type: text
1259#. Description1263#. Description
1260#: ../ubiquity.templates:1920011264#: ../ubiquity.templates:193001
1261msgid "Installing update"1265msgid "Installing update"
1262msgstr "Asaakis daabisso"1266msgstr "Asaakis daabisso"
12631267
1264#. Type: text1268#. Type: text
1265#. Description1269#. Description
1266#: ../ubiquity.templates:1930011270#: ../ubiquity.templates:194001
1267msgid "Error updating installer"1271msgid "Error updating installer"
1268msgstr "Daabiseyni asaakisit soki yan"1272msgstr "Daabiseyni asaakisit soki yan"
12691273
1270#. Type: text1274#. Type: text
1271#. Description1275#. Description
1272#: ../ubiquity.templates:1930011276#: ../ubiquity.templates:194001
1273msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"1277msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"
1274msgstr "Daabiseyni is asaakisak suge waqdi, soki kaat matre:"1278msgstr "Daabiseyni is asaakisak suge waqdi, soki kaat matre:"
12751279
1276#. Type: text1280#. Type: text
1277#. Description1281#. Description
1278#. Translated acronym for Universal Serial Bus.1282#. Translated acronym for Universal Serial Bus.
1279#: ../ubiquity.templates:1940011283#: ../ubiquity.templates:195001
1280msgid "USB disk"1284msgid "USB disk"
1281msgstr ""1285msgstr ""
12821286
1283#. Type: text1287#. Type: text
1284#. Description1288#. Description
1285#. Translated acronym for Compact Disc.1289#. Translated acronym for Compact Disc.
1286#: ../ubiquity.templates:1950011290#: ../ubiquity.templates:196001
1287msgid "CD"1291msgid "CD"
1288msgstr "CD"1292msgstr "CD"
12891293
1290#. Type: text1294#. Type: text
1291#. Description1295#. Description
1292#: ../ubiquity.templates:1960011296#: ../ubiquity.templates:197001
1293msgid ""1297msgid ""
1294"Please choose the language to use for the install process. This language "1298"Please choose the language to use for the install process. This language "
1295"will be the default language for this computer."1299"will be the default language for this computer."
@@ -1297,7 +1301,7 @@ msgstr ""
12971301
1298#. Type: text1302#. Type: text
1299#. Description1303#. Description
1300#: ../ubiquity.templates:1970011304#: ../ubiquity.templates:198001
1301msgid ""1305msgid ""
1302"Please choose the language used for the configuration process. This language "1306"Please choose the language used for the configuration process. This language "
1303"will be the default language for this computer."1307"will be the default language for this computer."
@@ -1309,13 +1313,13 @@ msgstr ""
1309#. Description1313#. Description
1310#. Type: text1314#. Type: text
1311#. Description1315#. Description
1312#: ../ubiquity.templates:198001 ../ubiquity.templates:1990011316#: ../ubiquity.templates:199001 ../ubiquity.templates:200001
1313msgid "Installation failed"1317msgid "Installation failed"
1314msgstr "Daabisso ma bicinna"1318msgstr "Daabisso ma bicinna"
13151319
1316#. Type: text1320#. Type: text
1317#. Description1321#. Description
1318#: ../ubiquity.templates:1980011322#: ../ubiquity.templates:199001
1319msgid ""1323msgid ""
1320"The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will "1324"The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will "
1321"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."1325"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."
@@ -1323,19 +1327,19 @@ msgstr ""
13231327
1324#. Type: text1328#. Type: text
1325#. Description1329#. Description
1326#: ../ubiquity.templates:1990011330#: ../ubiquity.templates:200001
1327msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."1331msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."
1328msgstr ""1332msgstr ""
13291333
1330#. Type: text1334#. Type: text
1331#. Description1335#. Description
1332#: ../ubiquity.templates:2010011336#: ../ubiquity.templates:202001
1333msgid "Updates and other software"1337msgid "Updates and other software"
1334msgstr ""1338msgstr ""
13351339
1336#. Type: text1340#. Type: text
1337#. Description1341#. Description
1338#: ../ubiquity.templates:2030011342#: ../ubiquity.templates:204001
1339msgid ""1343msgid ""
1340"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-"1344"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-"
1341"party software, download updates, automatically detect your timezone, and "1345"party software, download updates, automatically detect your timezone, and "
@@ -1344,49 +1348,51 @@ msgstr ""
13441348
1345#. Type: text1349#. Type: text
1346#. Description1350#. Description
1347#: ../ubiquity.templates:2040011351#. Type: text
1352#. Description
1353#: ../ubiquity.templates:205001 ../ubiquity.templates:327001
1348msgid "Password:"1354msgid "Password:"
1349msgstr ""1355msgstr ""
13501356
1351#. Type: text1357#. Type: text
1352#. Description1358#. Description
1353#: ../ubiquity.templates:2050011359#: ../ubiquity.templates:206001
1354msgid "Display password"1360msgid "Display password"
1355msgstr ""1361msgstr ""
13561362
1357#. Type: text1363#. Type: text
1358#. Description1364#. Description
1359#: ../ubiquity.templates:2060011365#: ../ubiquity.templates:207001
1360msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now"1366msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now"
1361msgstr ""1367msgstr ""
13621368
1363#. Type: text1369#. Type: text
1364#. Description1370#. Description
1365#: ../ubiquity.templates:2070011371#: ../ubiquity.templates:208001
1366msgid "Connect to this network"1372msgid "Connect to this network"
1367msgstr ""1373msgstr ""
13681374
1369#. Type: text1375#. Type: text
1370#. Description1376#. Description
1371#: ../ubiquity.templates:2130011377#: ../ubiquity.templates:214001
1372msgid "Select drive:"1378msgid "Select drive:"
1373msgstr ""1379msgstr ""
13741380
1375#. Type: text1381#. Type: text
1376#. Description1382#. Description
1377#: ../ubiquity.templates:2140011383#: ../ubiquity.templates:215001
1378msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"1384msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"
1379msgstr ""1385msgstr ""
13801386
1381#. Type: text1387#. Type: text
1382#. Description1388#. Description
1383#: ../ubiquity.templates:2150011389#: ../ubiquity.templates:216001
1384msgid "The entire disk will be used:"1390msgid "The entire disk will be used:"
1385msgstr ""1391msgstr ""
13861392
1387#. Type: text1393#. Type: text
1388#. Description1394#. Description
1389#: ../ubiquity.templates:2160011395#: ../ubiquity.templates:217001
1390#, no-c-format1396#, no-c-format
1391msgid ""1397msgid ""
1392"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "1398"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "
@@ -1395,7 +1401,7 @@ msgstr ""
13951401
1396#. Type: text1402#. Type: text
1397#. Description1403#. Description
1398#: ../ubiquity.templates:2170011404#: ../ubiquity.templates:218001
1399msgid ""1405msgid ""
1400"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "1406"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "
1401"partitioning tool</a> for more control</small>"1407"partitioning tool</a> for more control</small>"
@@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr ""
14031409
1404#. Type: text1410#. Type: text
1405#. Description1411#. Description
1406#: ../ubiquity.templates:2180011412#: ../ubiquity.templates:219001
1407#, no-c-format1413#, no-c-format
1408msgid ""1414msgid ""
1409"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "1415"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
@@ -1412,7 +1418,7 @@ msgstr ""
14121418
1413#. Type: text1419#. Type: text
1414#. Description1420#. Description
1415#: ../ubiquity.templates:2190011421#: ../ubiquity.templates:220001
1416msgid ""1422msgid ""
1417"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "1423"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
1418"tool</a> for more control"1424"tool</a> for more control"
@@ -1420,85 +1426,85 @@ msgstr ""
14201426
1421#. Type: text1427#. Type: text
1422#. Description1428#. Description
1423#: ../ubiquity.templates:2200011429#: ../ubiquity.templates:221001
1424msgid "Split Largest Partition"1430msgid "Split Largest Partition"
1425msgstr ""1431msgstr ""
14261432
1427#. Type: text1433#. Type: text
1428#. Description1434#. Description
1429#: ../ubiquity.templates:2220011435#: ../ubiquity.templates:223001
1430msgid "For best results, please ensure that this computer:"1436msgid "For best results, please ensure that this computer:"
1431msgstr ""1437msgstr ""
14321438
1433#. Type: text1439#. Type: text
1434#. Description1440#. Description
1435#: ../ubiquity.templates:2230011441#: ../ubiquity.templates:224001
1436msgid "Sorry"1442msgid "Sorry"
1437msgstr ""1443msgstr ""
14381444
1439#. Type: text1445#. Type: text
1440#. Description1446#. Description
1441#. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it.1447#. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it.
1442#: ../ubiquity.templates:2240011448#: ../ubiquity.templates:225001
1443msgid "Turn off RST"1449msgid "Turn off RST"
1444msgstr ""1450msgstr ""
14451451
1446#. Type: text1452#. Type: text
1447#. Description1453#. Description
1448#: ../ubiquity.templates:2250011454#: ../ubiquity.templates:226001
1449msgid ""1455msgid ""
1450"This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn "1456"This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn "
1451"off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a "1457"off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a "
1452"phone or other device: <a "1458"phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu."
1453"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>"1459"com/rst</a>"
1454msgstr ""1460msgstr ""
14551461
1456#. Type: text1462#. Type: text
1457#. Description1463#. Description
1458#: ../ubiquity.templates:2260011464#: ../ubiquity.templates:227001
1459msgid "Turn off BitLocker"1465msgid "Turn off BitLocker"
1460msgstr ""1466msgstr ""
14611467
1462#. Type: text1468#. Type: text
1463#. Description1469#. Description
1464#: ../ubiquity.templates:2270011470#: ../ubiquity.templates:228001
1465msgid ""1471msgid ""
1466"This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off "1472"This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off "
1467"BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this "1473"BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this "
1468"page on a phone or other device: <a "1474"page on a phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker"
1469"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"1475"\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"
1470msgstr ""1476msgstr ""
14711477
1472#. Type: text1478#. Type: text
1473#. Description1479#. Description
1474#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'1480#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1475#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'1481#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'
1476#: ../ubiquity.templates:2280011482#: ../ubiquity.templates:229001
1477msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."1483msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."
1478msgstr ""1484msgstr ""
14791485
1480#. Type: text1486#. Type: text
1481#. Description1487#. Description
1482#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'1488#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1483#: ../ubiquity.templates:2290011489#: ../ubiquity.templates:230001
1484msgid "This computer has only ${SIZE}."1490msgid "This computer has only ${SIZE}."
1485msgstr ""1491msgstr ""
14861492
1487#. Type: text1493#. Type: text
1488#. Description1494#. Description
1489#: ../ubiquity.templates:2300011495#: ../ubiquity.templates:231001
1490msgid "is plugged in to a power source"1496msgid "is plugged in to a power source"
1491msgstr ""1497msgstr ""
14921498
1493#. Type: text1499#. Type: text
1494#. Description1500#. Description
1495#: ../ubiquity.templates:2310011501#: ../ubiquity.templates:232001
1496msgid "is connected to the Internet"1502msgid "is connected to the Internet"
1497msgstr ""1503msgstr ""
14981504
1499#. Type: text1505#. Type: text
1500#. Description1506#. Description
1501#: ../ubiquity.templates:2320011507#: ../ubiquity.templates:233001
1502msgid ""1508msgid ""
1503"This software is subject to license terms included with its documentation. "1509"This software is subject to license terms included with its documentation. "
1504"Some is proprietary."1510"Some is proprietary."
@@ -1506,7 +1512,7 @@ msgstr ""
15061512
1507#. Type: text1513#. Type: text
1508#. Description1514#. Description
1509#: ../ubiquity.templates:2330011515#: ../ubiquity.templates:234001
1510msgid ""1516msgid ""
1511"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional "1517"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional "
1512"media formats"1518"media formats"
@@ -1514,67 +1520,67 @@ msgstr ""
15141520
1515#. Type: text1521#. Type: text
1516#. Description1522#. Description
1517#: ../ubiquity.templates:2340011523#: ../ubiquity.templates:235001
1518msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"1524msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
1519msgstr ""1525msgstr ""
15201526
1521#. Type: text1527#. Type: text
1522#. Description1528#. Description
1523#: ../ubiquity.templates:2350011529#: ../ubiquity.templates:236001
1524msgid "This saves time after installation."1530msgid "This saves time after installation."
1525msgstr ""1531msgstr ""
15261532
1527#. Type: text1533#. Type: text
1528#. Description1534#. Description
1529#: ../ubiquity.templates:2360011535#: ../ubiquity.templates:237001
1530msgid "Not available because there is no Internet connection."1536msgid "Not available because there is no Internet connection."
1531msgstr ""1537msgstr ""
15321538
1533#. Type: text1539#. Type: text
1534#. Description1540#. Description
1535#: ../ubiquity.templates:2370011541#: ../ubiquity.templates:238001
1536msgid "What apps would you like to install to start with?"1542msgid "What apps would you like to install to start with?"
1537msgstr ""1543msgstr ""
15381544
1539#. Type: text1545#. Type: text
1540#. Description1546#. Description
1541#: ../ubiquity.templates:2380011547#: ../ubiquity.templates:239001
1542msgid "Which applications would you like to start with?"1548msgid "Which applications would you like to start with?"
1543msgstr ""1549msgstr ""
15441550
1545#. Type: text1551#. Type: text
1546#. Description1552#. Description
1547#: ../ubiquity.templates:2390011553#: ../ubiquity.templates:240001
1548msgid "Minimal installation"1554msgid "Minimal installation"
1549msgstr ""1555msgstr ""
15501556
1551#. Type: text1557#. Type: text
1552#. Description1558#. Description
1553#: ../ubiquity.templates:2400011559#: ../ubiquity.templates:241001
1554msgid "Web browser and basic utilities."1560msgid "Web browser and basic utilities."
1555msgstr ""1561msgstr ""
15561562
1557#. Type: text1563#. Type: text
1558#. Description1564#. Description
1559#: ../ubiquity.templates:2410011565#: ../ubiquity.templates:242001
1560msgid "Web browser plus basic utilities and applications."1566msgid "Web browser plus basic utilities and applications."
1561msgstr ""1567msgstr ""
15621568
1563#. Type: text1569#. Type: text
1564#. Description1570#. Description
1565#: ../ubiquity.templates:2420011571#: ../ubiquity.templates:243001
1566msgid "Normal installation"1572msgid "Normal installation"
1567msgstr ""1573msgstr ""
15681574
1569#. Type: text1575#. Type: text
1570#. Description1576#. Description
1571#: ../ubiquity.templates:2430011577#: ../ubiquity.templates:244001
1572msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players."1578msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players."
1573msgstr ""1579msgstr ""
15741580
1575#. Type: text1581#. Type: text
1576#. Description1582#. Description
1577#: ../ubiquity.templates:2440011583#: ../ubiquity.templates:245001
1578msgid ""1584msgid ""
1579"Web browser, utilities, office software, plus additional internet "1585"Web browser, utilities, office software, plus additional internet "
1580"applications and media players."1586"applications and media players."
@@ -1582,13 +1588,13 @@ msgstr ""
15821588
1583#. Type: text1589#. Type: text
1584#. Description1590#. Description
1585#: ../ubiquity.templates:2450011591#: ../ubiquity.templates:246001
1586msgid "Other options"1592msgid "Other options"
1587msgstr ""1593msgstr ""
15881594
1589#. Type: text1595#. Type: text
1590#. Description1596#. Description
1591#: ../ubiquity.templates:2460011597#: ../ubiquity.templates:247001
1592msgid ""1598msgid ""
1593"Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, "1599"Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, "
1594"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."1600"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."
@@ -1596,25 +1602,25 @@ msgstr ""
15961602
1597#. Type: text1603#. Type: text
1598#. Description1604#. Description
1599#: ../ubiquity.templates:2500011605#: ../ubiquity.templates:251001
1600msgid "Layout:"1606msgid "Layout:"
1601msgstr "Raku:"1607msgstr "Raku:"
16021608
1603#. Type: text1609#. Type: text
1604#. Description1610#. Description
1605#: ../ubiquity.templates:2510011611#: ../ubiquity.templates:252001
1606msgid "Variant:"1612msgid "Variant:"
1607msgstr "Qaynatak teyna:"1613msgstr "Qaynatak teyna:"
16081614
1609#. Type: text1615#. Type: text
1610#. Description1616#. Description
1611#: ../ubiquity.templates:2520011617#: ../ubiquity.templates:253001
1612msgid "Below is an image of your current layout:"1618msgid "Below is an image of your current layout:"
1613msgstr "Ahak gubal tanim, away lito rakih muuci:"1619msgstr "Ahak gubal tanim, away lito rakih muuci:"
16141620
1615#. Type: text1621#. Type: text
1616#. Description1622#. Description
1617#: ../ubiquity.templates:2530011623#: ../ubiquity.templates:254001
1618msgid ""1624msgid ""
1619"Select your location, so that the system can use appropriate display "1625"Select your location, so that the system can use appropriate display "
1620"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "1626"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "
@@ -1625,19 +1631,19 @@ msgstr ""
16251631
1626#. Type: text1632#. Type: text
1627#. Description1633#. Description
1628#: ../ubiquity.templates:2540011634#: ../ubiquity.templates:255001
1629msgid "Time Zone:"1635msgid "Time Zone:"
1630msgstr "Waqlâ Dabba:"1636msgstr "Waqlâ Dabba:"
16311637
1632#. Type: text1638#. Type: text
1633#. Description1639#. Description
1634#: ../ubiquity.templates:2550011640#: ../ubiquity.templates:256001
1635msgid "Region:"1641msgid "Region:"
1636msgstr "Rakaakaya:"1642msgstr "Rakaakaya:"
16371643
1638#. Type: text1644#. Type: text
1639#. Description1645#. Description
1640#: ../ubiquity.templates:2560011646#: ../ubiquity.templates:257001
1641msgid "[type here to change]"1647msgid "[type here to change]"
1642msgstr ""1648msgstr ""
16431649
@@ -1645,14 +1651,14 @@ msgstr ""
1645#. Description1651#. Description
1646#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1652#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1647#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1653#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1648#: ../ubiquity.templates:2590011654#: ../ubiquity.templates:260001
1649msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"1655msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"
1650msgstr ""1656msgstr ""
16511657
1652#. Type: text1658#. Type: text
1653#. Description1659#. Description
1654#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1660#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1655#: ../ubiquity.templates:2590011661#: ../ubiquity.templates:260001
1656msgid ""1662msgid ""
1657"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "1663"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "
1658"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."1664"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."
@@ -1662,7 +1668,7 @@ msgstr ""
1662#. Description1668#. Description
1663#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1669#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1664#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1670#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1665#: ../ubiquity.templates:2600011671#: ../ubiquity.templates:261001
1666msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"1672msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"
1667msgstr ""1673msgstr ""
16681674
@@ -1674,8 +1680,8 @@ msgstr ""
1674#. Description1680#. Description
1675#. Type: text1681#. Type: text
1676#. Description1682#. Description
1677#: ../ubiquity.templates:260001 ../ubiquity.templates:2610011683#: ../ubiquity.templates:261001 ../ubiquity.templates:262001
1678#: ../ubiquity.templates:264001 ../ubiquity.templates:2690011684#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:270001
1679msgid ""1685msgid ""
1680"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "1686"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "
1681"which operating system you want each time the computer starts up."1687"which operating system you want each time the computer starts up."
@@ -1685,20 +1691,20 @@ msgstr ""
1685#. Description1691#. Description
1686#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1692#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1687#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1693#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1688#: ../ubiquity.templates:2610011694#: ../ubiquity.templates:262001
1689msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"1695msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"
1690msgstr ""1696msgstr ""
16911697
1692#. Type: text1698#. Type: text
1693#. Description1699#. Description
1694#: ../ubiquity.templates:2620011700#: ../ubiquity.templates:263001
1695msgid "Something else"1701msgid "Something else"
1696msgstr ""1702msgstr ""
16971703
1698#. Type: text1704#. Type: text
1699#. Description1705#. Description
1700#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1706#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1701#: ../ubiquity.templates:2620011707#: ../ubiquity.templates:263001
1702msgid ""1708msgid ""
1703"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "1709"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "
1704"for ${DISTRO}."1710"for ${DISTRO}."
@@ -1707,14 +1713,14 @@ msgstr ""
1707#. Type: text1713#. Type: text
1708#. Description1714#. Description
1709#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1715#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1710#: ../ubiquity.templates:2630011716#: ../ubiquity.templates:264001
1711msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"1717msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"
1712msgstr ""1718msgstr ""
17131719
1714#. Type: text1720#. Type: text
1715#. Description1721#. Description
1716#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1722#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1717#: ../ubiquity.templates:2630011723#: ../ubiquity.templates:264001
1718msgid ""1724msgid ""
1719"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1725"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1720"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."1726"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."
@@ -1725,7 +1731,7 @@ msgstr ""
1725#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1731#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1726#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'1732#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1727#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1733#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1728#: ../ubiquity.templates:2640011734#: ../ubiquity.templates:265001
1729msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"1735msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"
1730msgstr ""1736msgstr ""
17311737
@@ -1735,13 +1741,13 @@ msgstr ""
1735#. Type: text1741#. Type: text
1736#. Description1742#. Description
1737#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1743#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1738#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:2680011744#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:269001
1739msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"1745msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"
1740msgstr ""1746msgstr ""
17411747
1742#. Type: text1748#. Type: text
1743#. Description1749#. Description
1744#: ../ubiquity.templates:2650011750#: ../ubiquity.templates:266001
1745msgid ""1751msgid ""
1746"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "1752"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "
1747"the disk."1753"the disk."
@@ -1749,7 +1755,7 @@ msgstr ""
17491755
1750#. Type: text1756#. Type: text
1751#. Description1757#. Description
1752#: ../ubiquity.templates:2660011758#: ../ubiquity.templates:267001
1753msgid "Erase everything and reinstall"1759msgid "Erase everything and reinstall"
1754msgstr ""1760msgstr ""
17551761
@@ -1757,7 +1763,7 @@ msgstr ""
1757#. Description1763#. Description
1758#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1764#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1759#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1765#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1760#: ../ubiquity.templates:2660011766#: ../ubiquity.templates:267001
1761msgid ""1767msgid ""
1762"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1768"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1763"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "1769"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "
@@ -1767,21 +1773,21 @@ msgstr ""
1767#. Type: text1773#. Type: text
1768#. Description1774#. Description
1769#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1775#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1770#: ../ubiquity.templates:2670011776#: ../ubiquity.templates:268001
1771msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"1777msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"
1772msgstr ""1778msgstr ""
17731779
1774#. Type: text1780#. Type: text
1775#. Description1781#. Description
1776#: ../ubiquity.templates:2670011782#: ../ubiquity.templates:268001
1777msgid ""1783msgid ""
1778"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "1784"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "
1779"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared."1785"and system-wide settings will be cleared."
1780msgstr ""1786msgstr ""
17811787
1782#. Type: text1788#. Type: text
1783#. Description1789#. Description
1784#: ../ubiquity.templates:2680011790#: ../ubiquity.templates:269001
1785msgid ""1791msgid ""
1786"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1792"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1787"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "1793"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "
@@ -1791,14 +1797,14 @@ msgstr ""
1791#. Type: text1797#. Type: text
1792#. Description1798#. Description
1793#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1799#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1794#: ../ubiquity.templates:2690011800#: ../ubiquity.templates:270001
1795msgid "Install ${DISTRO} alongside them"1801msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
1796msgstr ""1802msgstr ""
17971803
1798#. Type: text1804#. Type: text
1799#. Description1805#. Description
1800#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1806#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1801#: ../ubiquity.templates:2700011807#: ../ubiquity.templates:271001
1802msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"1808msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"
1803msgstr ""1809msgstr ""
18041810
@@ -1806,7 +1812,7 @@ msgstr ""
1806#. Description1812#. Description
1807#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1813#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1808#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'1814#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
1809#: ../ubiquity.templates:2710011815#: ../ubiquity.templates:272001
1810msgid ""1816msgid ""
1811"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "1817"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "
1812"do?"1818"do?"
@@ -1814,7 +1820,7 @@ msgstr ""
18141820
1815#. Type: text1821#. Type: text
1816#. Description1822#. Description
1817#: ../ubiquity.templates:2720011823#: ../ubiquity.templates:273001
1818msgid ""1824msgid ""
1819"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "1825"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "
1820"like to do?"1826"like to do?"
@@ -1822,7 +1828,7 @@ msgstr ""
18221828
1823#. Type: text1829#. Type: text
1824#. Description1830#. Description
1825#: ../ubiquity.templates:2730011831#: ../ubiquity.templates:274001
1826msgid ""1832msgid ""
1827"This computer currently has no detected operating systems. What would you "1833"This computer currently has no detected operating systems. What would you "
1828"like to do?"1834"like to do?"
@@ -1830,37 +1836,37 @@ msgstr ""
18301836
1831#. Type: text1837#. Type: text
1832#. Description1838#. Description
1833#: ../ubiquity.templates:2740011839#: ../ubiquity.templates:275001
1834msgid "Before:"1840msgid "Before:"
1835msgstr "Duma:"1841msgstr "Duma:"
18361842
1837#. Type: text1843#. Type: text
1838#. Description1844#. Description
1839#: ../ubiquity.templates:2750011845#: ../ubiquity.templates:276001
1840msgid "After:"1846msgid "After:"
1841msgstr "Sarra:"1847msgstr "Sarra:"
18421848
1843#. Type: text1849#. Type: text
1844#. Description1850#. Description
1845#: ../ubiquity.templates:2760011851#: ../ubiquity.templates:277001
1846msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"1852msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
1847msgstr ""1853msgstr ""
18481854
1849#. Type: text1855#. Type: text
1850#. Description1856#. Description
1851#: ../ubiquity.templates:2770011857#: ../ubiquity.templates:278001
1852msgid "You will choose a security key in the next step."1858msgid "You will choose a security key in the next step."
1853msgstr ""1859msgstr ""
18541860
1855#. Type: text1861#. Type: text
1856#. Description1862#. Description
1857#: ../ubiquity.templates:2780011863#: ../ubiquity.templates:279001
1858msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"1864msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1859msgstr ""1865msgstr ""
18601866
1861#. Type: text1867#. Type: text
1862#. Description1868#. Description
1863#: ../ubiquity.templates:2790011869#: ../ubiquity.templates:280001
1864msgid ""1870msgid ""
1865"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "1871"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "
1866"easier partition resizing."1872"easier partition resizing."
@@ -1868,28 +1874,27 @@ msgstr ""
18681874
1869#. Type: text1875#. Type: text
1870#. Description1876#. Description
1871#: ../ubiquity.templates:2800011877#: ../ubiquity.templates:281001
1872msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS"1878msgid "Erase disk and use ZFS"
1873msgstr ""1879msgstr ""
18741880
1875#. Type: text1881#. Type: text
1876#. Description1882#. Description
1877#: ../ubiquity.templates:2810011883#: ../ubiquity.templates:282001
1878msgid ""1884msgid ""
1879"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files "1885"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files "
1880"on all operating systems. This is experimental and may cause data loss. Do "1886"on all operating systems."
1881"not use on production systems."
1882msgstr ""1887msgstr ""
18831888
1884#. Type: text1889#. Type: text
1885#. Description1890#. Description
1886#: ../ubiquity.templates:2830011891#: ../ubiquity.templates:284001
1887msgid "Advanced Features"1892msgid "Advanced Features"
1888msgstr ""1893msgstr ""
18891894
1890#. Type: text1895#. Type: text
1891#. Description1896#. Description
1892#: ../ubiquity.templates:2840011897#: ../ubiquity.templates:285001
1893msgid "None"1898msgid "None"
1894msgstr ""1899msgstr ""
18951900
@@ -1897,49 +1902,55 @@ msgstr ""
1897#. Description1902#. Description
1898#. Type: text1903#. Type: text
1899#. Description1904#. Description
1900#: ../ubiquity.templates:285001 ../ubiquity.templates:2870011905#: ../ubiquity.templates:286001 ../ubiquity.templates:288001
1901msgid "None selected"1906msgid "None selected"
1902msgstr ""1907msgstr ""
19031908
1904#. Type: text1909#. Type: text
1905#. Description1910#. Description
1906#: ../ubiquity.templates:2860011911#: ../ubiquity.templates:287001
1907msgid "Advanced features..."1912msgid "Advanced features..."
1908msgstr ""1913msgstr ""
19091914
1910#. Type: text1915#. Type: text
1911#. Description1916#. Description
1912#: ../ubiquity.templates:2880011917#: ../ubiquity.templates:289001
1913msgid "LVM selected"1918msgid "LVM selected"
1914msgstr ""1919msgstr ""
19151920
1916#. Type: text1921#. Type: text
1917#. Description1922#. Description
1918#: ../ubiquity.templates:2890011923#: ../ubiquity.templates:290001
1919msgid "LVM and encryption selected"1924msgid "LVM and encryption selected"
1920msgstr ""1925msgstr ""
19211926
1922#. Type: text1927#. Type: text
1923#. Description1928#. Description
1924#: ../ubiquity.templates:2900011929#: ../ubiquity.templates:291001
1925msgid "ZFS selected"1930msgid "ZFS selected"
1926msgstr ""1931msgstr ""
19271932
1928#. Type: text1933#. Type: text
1929#. Description1934#. Description
1930#: ../ubiquity.templates:2910011935#: ../ubiquity.templates:292001
1936msgid "ZFS and encryption selected"
1937msgstr ""
1938
1939#. Type: text
1940#. Description
1941#: ../ubiquity.templates:293001
1931msgid "Confirm the security key:"1942msgid "Confirm the security key:"
1932msgstr ""1943msgstr ""
19331944
1934#. Type: text1945#. Type: text
1935#. Description1946#. Description
1936#: ../ubiquity.templates:2920011947#: ../ubiquity.templates:294001
1937msgid "Choose a security key:"1948msgid "Choose a security key:"
1938msgstr ""1949msgstr ""
19391950
1940#. Type: text1951#. Type: text
1941#. Description1952#. Description
1942#: ../ubiquity.templates:2930011953#: ../ubiquity.templates:295001
1943msgid ""1954msgid ""
1944"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "1955"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "
1945"requires you to enter a security key each time the computer starts up."1956"requires you to enter a security key each time the computer starts up."
@@ -1947,13 +1958,13 @@ msgstr ""
19471958
1948#. Type: text1959#. Type: text
1949#. Description1960#. Description
1950#: ../ubiquity.templates:2940011961#: ../ubiquity.templates:296001
1951msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."1962msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
1952msgstr ""1963msgstr ""
19531964
1954#. Type: text1965#. Type: text
1955#. Description1966#. Description
1956#: ../ubiquity.templates:2950011967#: ../ubiquity.templates:297001
1957msgid ""1968msgid ""
1958"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "1969"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "
1959"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "1970"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "
@@ -1962,61 +1973,61 @@ msgstr ""
19621973
1963#. Type: text1974#. Type: text
1964#. Description1975#. Description
1965#: ../ubiquity.templates:2960011976#: ../ubiquity.templates:298001
1966msgid "For more security:"1977msgid "For more security:"
1967msgstr ""1978msgstr ""
19681979
1969#. Type: text1980#. Type: text
1970#. Description1981#. Description
1971#: ../ubiquity.templates:2970011982#: ../ubiquity.templates:299001
1972msgid "Overwrite empty disk space"1983msgid "Overwrite empty disk space"
1973msgstr ""1984msgstr ""
19741985
1975#. Type: text1986#. Type: text
1976#. Description1987#. Description
1977#: ../ubiquity.templates:2980011988#: ../ubiquity.templates:300001
1978msgid "The installation may take much longer."1989msgid "The installation may take much longer."
1979msgstr ""1990msgstr ""
19801991
1981#. Type: text1992#. Type: text
1982#. description1993#. description
1983#: ../ubiquity.templates:2990011994#: ../ubiquity.templates:301001
1984msgid "LVM..."1995msgid "LVM..."
1985msgstr ""1996msgstr ""
19861997
1987#. Type: text1998#. Type: text
1988#. Description1999#. Description
1989#: ../ubiquity.templates:3000012000#: ../ubiquity.templates:302001
1990msgid "Volume groups:"2001msgid "Volume groups:"
1991msgstr ""2002msgstr ""
19922003
1993#. Type: text2004#. Type: text
1994#. Description2005#. Description
1995#: ../ubiquity.templates:3010012006#: ../ubiquity.templates:303001
1996msgid "Encryption Options"2007msgid "Encryption Options"
1997msgstr ""2008msgstr ""
19982009
1999#. Type: text2010#. Type: text
2000#. Description2011#. Description
2001#: ../ubiquity.templates:3020012012#: ../ubiquity.templates:304001
2002msgid "Physical volumes:"2013msgid "Physical volumes:"
2003msgstr ""2014msgstr ""
20042015
2005#. Type: text2016#. Type: text
2006#. Description2017#. Description
2007#: ../ubiquity.templates:3040012018#: ../ubiquity.templates:306001
2008msgid "Encrypt this partition (LUKS)"2019msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
2009msgstr ""2020msgstr ""
20102021
2011#. Type: text2022#. Type: text
2012#. Description2023#. Description
2013#: ../ubiquity.templates:3050012024#: ../ubiquity.templates:307001
2014msgid "MB"2025msgid "MB"
2015msgstr ""2026msgstr ""
20162027
2017#. Type: text2028#. Type: text
2018#. Description2029#. Description
2019#: ../ubiquity.templates:3060012030#: ../ubiquity.templates:308001
2020msgid ""2031msgid ""
2021"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "2032"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "
2022"volumes as a single volume."2033"volumes as a single volume."
@@ -2024,25 +2035,25 @@ msgstr ""
20242035
2025#. Type: text2036#. Type: text
2026#. Description2037#. Description
2027#: ../ubiquity.templates:3070012038#: ../ubiquity.templates:309001
2028msgid "Logical Volume Management"2039msgid "Logical Volume Management"
2029msgstr ""2040msgstr ""
20302041
2031#. Type: text2042#. Type: text
2032#. Description2043#. Description
2033#: ../ubiquity.templates:3080012044#: ../ubiquity.templates:310001
2034msgid "Encryption options..."2045msgid "Encryption options..."
2035msgstr ""2046msgstr ""
20362047
2037#. Type: text2048#. Type: text
2038#. Description2049#. Description
2039#: ../ubiquity.templates:3090012050#: ../ubiquity.templates:311001
2040msgid "UEFI Secure Boot"2051msgid "UEFI Secure Boot"
2041msgstr ""2052msgstr ""
20422053
2043#. Type: text2054#. Type: text
2044#. Description2055#. Description
2045#: ../ubiquity.templates:3100012056#: ../ubiquity.templates:312001
2046msgid ""2057msgid ""
2047"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "2058"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "
2048"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "2059"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "
@@ -2052,7 +2063,7 @@ msgstr ""
20522063
2053#. Type: text2064#. Type: text
2054#. Description2065#. Description
2055#: ../ubiquity.templates:3100012066#: ../ubiquity.templates:312001
2056msgid ""2067msgid ""
2057"After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI "2068"After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI "
2058"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "2069"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "
@@ -2062,7 +2073,7 @@ msgstr ""
20622073
2063#. Type: text2074#. Type: text
2064#. Description2075#. Description
2065#: ../ubiquity.templates:3100012076#: ../ubiquity.templates:312001
2066msgid ""2077msgid ""
2067"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "2078"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "
2068"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "2079"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "
@@ -2072,17 +2083,109 @@ msgstr ""
20722083
2073#. Type: password2084#. Type: password
2074#. Description2085#. Description
2075#: ../ubiquity.templates:3110012086#: ../ubiquity.templates:313001
2076msgid "SecureBoot key for MokPW"2087msgid "SecureBoot key for MokPW"
2077msgstr ""2088msgstr ""
20782089
2079#. Type: text2090#. Type: text
2080#. Description2091#. Description
2081#: ../ubiquity.templates:3120012092#: ../ubiquity.templates:314001
2082#, no-c-format2093#, no-c-format
2083msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s"2094msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s"
2084msgstr ""2095msgstr ""
20852096
2097#. Type: password
2098#. Description
2099#: ../ubiquity.templates:315001
2100msgid "Key to secure the keystore on ZFS installations"
2101msgstr ""
2102
2103#. Type: text
2104#. Description
2105#: ../ubiquity.templates:316001
2106msgid "Authenticate against a directory"
2107msgstr ""
2108
2109#. Type: text
2110#. Description
2111#: ../ubiquity.templates:317001
2112msgid "Active Directory domain name"
2113msgstr ""
2114
2115#. Type: text
2116#. Description
2117#: ../ubiquity.templates:318001
2118msgid "Administrator to join the domain"
2119msgstr ""
2120
2121#. Type: password
2122#. Description
2123#: ../ubiquity.templates:319001
2124msgid "Administrator password to join the domain"
2125msgstr ""
2126
2127#. Type: text
2128#. Description
2129#: ../ubiquity.templates:320001
2130msgid "Use Active Directory"
2131msgstr ""
2132
2133#. Type: text
2134#. Description
2135#: ../ubiquity.templates:321001
2136msgid " You'll enter domain and other details in the next step."
2137msgstr ""
2138
2139#. Type: text
2140#. Description
2141#: ../ubiquity.templates:322001
2142msgid "Domain:"
2143msgstr ""
2144
2145#. Type: text
2146#. Description
2147#: ../ubiquity.templates:323001
2148msgid "You must enter a domain name"
2149msgstr ""
2150
2151#. Type: text
2152#. Description
2153#: ../ubiquity.templates:324001
2154msgid "Test Connection"
2155msgstr ""
2156
2157#. Type: text
2158#. Description
2159#: ../ubiquity.templates:325001
2160msgid "Domain Administrator:"
2161msgstr ""
2162
2163#. Type: text
2164#. Description
2165#: ../ubiquity.templates:326001
2166msgid "You must enter a user name"
2167msgstr ""
2168
2169#. Type: text
2170#. Description
2171#: ../ubiquity.templates:328001
2172msgid "Configure Active Directory"
2173msgstr ""
2174
2175#. Type: text
2176#. Description
2177#: ../ubiquity.templates:329001
2178msgid "That name already exists on the network."
2179msgstr ""
2180
2181#. Type: text
2182#. Description
2183#: ../ubiquity.templates:330001
2184#, fuzzy
2185#| msgid "Failed to unmount partitions"
2186msgid "Failed to connect to domain."
2187msgstr "Kuritteh obtih efferi"
2188
2086#. Type: title2189#. Type: title
2087#. Description2190#. Description
2088#. Info message displayed when running in OEM mode2191#. Info message displayed when running in OEM mode
diff --git a/debian/real-po/ace.po b/debian/real-po/ace.po
index 63c6393..5ebc07f 100644
--- a/debian/real-po/ace.po
+++ b/debian/real-po/ace.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: ubiquity\n"8"Project-Id-Version: ubiquity\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"9"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n"10"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-06-02 13:15+0000\n"11"PO-Revision-Date: 2012-06-02 13:15+0000\n"
12"Last-Translator: machroezar <Unknown>\n"12"Last-Translator: machroezar <Unknown>\n"
13"Language-Team: Acehnese <ace@li.org>\n"13"Language-Team: Acehnese <ace@li.org>\n"
14"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n"15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"19"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"
19"Language: \n"
2020
21#. Type: text21#. Type: text
22#. Description22#. Description
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Peu Udep untuk Jak Ukeu"
47#. This is used as a window title.47#. This is used as a window title.
48#. Type: text48#. Type: text
49#. Description49#. Description
50#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:18400150#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001
51msgid "Install"51msgid "Install"
52msgstr "neupasoe"52msgstr "neupasoe"
5353
@@ -209,8 +209,7 @@ msgstr ""
209#. Type: text209#. Type: text
210#. Description210#. Description
211#: ../ubiquity.templates:29001211#: ../ubiquity.templates:29001
212msgid ""212msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
213"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
214msgstr ""213msgstr ""
215214
216#. Type: text215#. Type: text
@@ -556,7 +555,7 @@ msgstr ""
556#. An action, displayed on a button or as a menu item.555#. An action, displayed on a button or as a menu item.
557#. Type: text556#. Type: text
558#. Description557#. Description
559#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001558#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001
560msgid "Revert"559msgid "Revert"
561msgstr ""560msgstr ""
562561
@@ -919,78 +918,84 @@ msgstr ""
919#. Type: text918#. Type: text
920#. Description919#. Description
921#: ../ubiquity.templates:134001920#: ../ubiquity.templates:134001
922msgid "Saving installed packages..."921msgid "Configuring Active Directory..."
923msgstr ""922msgstr ""
924923
925#. Type: text924#. Type: text
926#. Description925#. Description
927#: ../ubiquity.templates:135001926#: ../ubiquity.templates:135001
928msgid "Restoring previously installed packages..."927msgid "Saving installed packages..."
929msgstr ""928msgstr ""
930929
931#. Type: text930#. Type: text
932#. Description931#. Description
933#: ../ubiquity.templates:136001932#: ../ubiquity.templates:136001
934msgid "Installing additional packages..."933msgid "Restoring previously installed packages..."
935msgstr ""934msgstr ""
936935
937#. Type: text936#. Type: text
938#. Description937#. Description
939#: ../ubiquity.templates:137001938#: ../ubiquity.templates:137001
940msgid "Checking for packages to install..."939msgid "Installing additional packages..."
941msgstr ""940msgstr ""
942941
943#. Type: text942#. Type: text
944#. Description943#. Description
945#: ../ubiquity.templates:138001944#: ../ubiquity.templates:138001
946msgid "Removing extra packages..."945msgid "Checking for packages to install..."
947msgstr ""946msgstr ""
948947
949#. Type: text948#. Type: text
950#. Description949#. Description
951#: ../ubiquity.templates:139001950#: ../ubiquity.templates:139001
952msgid "Checking for packages to remove..."951msgid "Removing extra packages..."
953msgstr ""952msgstr ""
954953
955#. Type: text954#. Type: text
956#. Description955#. Description
957#: ../ubiquity.templates:140001956#: ../ubiquity.templates:140001
958msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."957msgid "Checking for packages to remove..."
959msgstr ""958msgstr ""
960959
961#. Type: text960#. Type: text
962#. Description961#. Description
963#: ../ubiquity.templates:141001962#: ../ubiquity.templates:141001
964msgid "Downloading package lists..."963msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
965msgstr ""964msgstr ""
966965
967#. Type: text966#. Type: text
968#. Description967#. Description
969#: ../ubiquity.templates:142001968#: ../ubiquity.templates:142001
969msgid "Downloading package lists..."
970msgstr ""
971
972#. Type: text
973#. Description
974#: ../ubiquity.templates:143001
970msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."975msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
971msgstr ""976msgstr ""
972977
973#. Type: error978#. Type: error
974#. Description979#. Description
975#: ../ubiquity.templates:144001980#: ../ubiquity.templates:145001
976msgid "Error installing ${PACKAGE}"981msgid "Error installing ${PACKAGE}"
977msgstr ""982msgstr ""
978983
979#. Type: error984#. Type: error
980#. Description985#. Description
981#: ../ubiquity.templates:145001986#: ../ubiquity.templates:146001
982msgid "Error removing ${PACKAGE}"987msgid "Error removing ${PACKAGE}"
983msgstr ""988msgstr ""
984989
985#. Type: error990#. Type: error
986#. Description991#. Description
987#: ../ubiquity.templates:146001992#: ../ubiquity.templates:147001
988msgid "Error while installing packages"993msgid "Error while installing packages"
989msgstr ""994msgstr ""
990995
991#. Type: error996#. Type: error
992#. Description997#. Description
993#: ../ubiquity.templates:146001998#: ../ubiquity.templates:147001
994msgid "An error occurred while installing packages:"999msgid "An error occurred while installing packages:"
995msgstr ""1000msgstr ""
9961001
@@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr ""
998#. Description1003#. Description
999#. Type: error1004#. Type: error
1000#. Description1005#. Description
1001#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011006#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
1002msgid "The following packages are in a broken state:"1007msgid "The following packages are in a broken state:"
1003msgstr ""1008msgstr ""
10041009
@@ -1006,38 +1011,38 @@ msgstr ""
1006#. Description1011#. Description
1007#. Type: error1012#. Type: error
1008#. Description1013#. Description
1009#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011014#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
1010msgid ""1015msgid ""
1011"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "1016"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
1012"in some of the packages listed above. More details may be found in "1017"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
1013"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at "1018"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later "
1014"a later point, and will not be able to install or remove other packages "1019"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly "
1015"(possibly including itself) from the installed system. You should first look "1020"including itself) from the installed system. You should first look for newer "
1016"for newer versions of your installer image, or failing that report the "1021"versions of your installer image, or failing that report the problem to your "
1017"problem to your distributor."1022"distributor."
1018msgstr ""1023msgstr ""
10191024
1020#. Type: error1025#. Type: error
1021#. Description1026#. Description
1022#: ../ubiquity.templates:1470011027#: ../ubiquity.templates:148001
1023msgid "Error while removing packages"1028msgid "Error while removing packages"
1024msgstr ""1029msgstr ""
10251030
1026#. Type: error1031#. Type: error
1027#. Description1032#. Description
1028#: ../ubiquity.templates:1470011033#: ../ubiquity.templates:148001
1029msgid "An error occurred while removing packages:"1034msgid "An error occurred while removing packages:"
1030msgstr ""1035msgstr ""
10311036
1032#. Type: error1037#. Type: error
1033#. Description1038#. Description
1034#: ../ubiquity.templates:1480011039#: ../ubiquity.templates:149001
1035msgid "Error copying network configuration"1040msgid "Error copying network configuration"
1036msgstr ""1041msgstr ""
10371042
1038#. Type: error1043#. Type: error
1039#. Description1044#. Description
1040#: ../ubiquity.templates:1480011045#: ../ubiquity.templates:149001
1041msgid ""1046msgid ""
1042"An error occurred while copying the network settings. The installation will "1047"An error occurred while copying the network settings. The installation will "
1043"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "1048"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "
@@ -1046,13 +1051,13 @@ msgstr ""
10461051
1047#. Type: error1052#. Type: error
1048#. Description1053#. Description
1049#: ../ubiquity.templates:1490011054#: ../ubiquity.templates:150001
1050msgid "Error copying bluetooth configuration"1055msgid "Error copying bluetooth configuration"
1051msgstr ""1056msgstr ""
10521057
1053#. Type: error1058#. Type: error
1054#. Description1059#. Description
1055#: ../ubiquity.templates:1490011060#: ../ubiquity.templates:150001
1056msgid ""1061msgid ""
1057"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "1062"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "
1058"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "1063"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "
@@ -1061,46 +1066,45 @@ msgstr ""
10611066
1062#. Type: error1067#. Type: error
1063#. Description1068#. Description
1064#: ../ubiquity.templates:1500011069#: ../ubiquity.templates:151001
1065msgid "Error restoring installed applications"1070msgid "Error configuring connection to Active Directory"
1066msgstr ""1071msgstr ""
10671072
1068#. Type: error1073#. Type: error
1069#. Description1074#. Description
1070#: ../ubiquity.templates:1500011075#: ../ubiquity.templates:151001
1071msgid ""1076msgid ""
1072"An error occurred while restoring previously-installed applications. The "1077"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is "
1073"installation will continue, but you may have to manually reinstall some "1078"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help."
1074"applications after the computer reboots."
1075msgstr ""1079msgstr ""
10761080
1077#. Type: text1081#. Type: text
1078#. Description1082#. Description
1079#: ../ubiquity.templates:1540011083#: ../ubiquity.templates:155001
1080msgid "Calculating files to skip copying..."1084msgid "Calculating files to skip copying..."
1081msgstr ""1085msgstr ""
10821086
1083#. Type: title1087#. Type: title
1084#. Description1088#. Description
1085#: ../ubiquity.templates:1550011089#: ../ubiquity.templates:156001
1086msgid "Installing language packs"1090msgid "Installing language packs"
1087msgstr ""1091msgstr ""
10881092
1089#. Type: text1093#. Type: text
1090#. Description1094#. Description
1091#: ../ubiquity.templates:1560011095#: ../ubiquity.templates:157001
1092msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."1096msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1093msgstr ""1097msgstr ""
10941098
1095#. Type: boolean1099#. Type: boolean
1096#. Description1100#. Description
1097#: ../ubiquity.templates:1650011101#: ../ubiquity.templates:166001
1098msgid "Failed to unmount partitions"1102msgid "Failed to unmount partitions"
1099msgstr ""1103msgstr ""
11001104
1101#. Type: boolean1105#. Type: boolean
1102#. Description1106#. Description
1103#: ../ubiquity.templates:1650011107#: ../ubiquity.templates:166001
1104msgid ""1108msgid ""
1105"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "1109"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1106"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"1110"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
@@ -1108,26 +1112,25 @@ msgstr ""
11081112
1109#. Type: boolean1113#. Type: boolean
1110#. Description1114#. Description
1111#: ../ubiquity.templates:1650011115#: ../ubiquity.templates:166001
1112msgid "Please close any applications using these mount points."1116msgid "Please close any applications using these mount points."
1113msgstr ""1117msgstr ""
11141118
1115#. Type: boolean1119#. Type: boolean
1116#. Description1120#. Description
1117#: ../ubiquity.templates:1650011121#: ../ubiquity.templates:166001
1118msgid ""1122msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1119"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1120msgstr ""1123msgstr ""
11211124
1122#. Type: boolean1125#. Type: boolean
1123#. Description1126#. Description
1124#: ../ubiquity.templates:1710011127#: ../ubiquity.templates:172001
1125msgid "Do you want to return to the partitioner?"1128msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1126msgstr ""1129msgstr ""
11271130
1128#. Type: boolean1131#. Type: boolean
1129#. Description1132#. Description
1130#: ../ubiquity.templates:1710011133#: ../ubiquity.templates:172001
1131msgid ""1134msgid ""
1132"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "1135"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "
1133"partitions at least this large:"1136"partitions at least this large:"
@@ -1135,7 +1138,7 @@ msgstr ""
11351138
1136#. Type: boolean1139#. Type: boolean
1137#. Description1140#. Description
1138#: ../ubiquity.templates:1710011141#: ../ubiquity.templates:172001
1139msgid ""1142msgid ""
1140"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "1143"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1141"partitions, the installation may fail."1144"partitions, the installation may fail."
@@ -1143,7 +1146,7 @@ msgstr ""
11431146
1144#. Type: text1147#. Type: text
1145#. Description1148#. Description
1146#: ../ubiquity.templates:1730011149#: ../ubiquity.templates:174001
1147msgid "System Configuration"1150msgid "System Configuration"
1148msgstr ""1151msgstr ""
11491152
@@ -1151,25 +1154,25 @@ msgstr ""
1151#. Description1154#. Description
1152#. Type: text1155#. Type: text
1153#. Description1156#. Description
1154#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:2570011157#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001
1155msgid "Welcome"1158msgid "Welcome"
1156msgstr "Seulamat troh teuka"1159msgstr "Seulamat troh teuka"
11571160
1158#. Type: text1161#. Type: text
1159#. Description1162#. Description
1160#: ../ubiquity.templates:1750011163#: ../ubiquity.templates:176001
1161msgid "Network configuration"1164msgid "Network configuration"
1162msgstr ""1165msgstr ""
11631166
1164#. Type: text1167#. Type: text
1165#. Description1168#. Description
1166#: ../ubiquity.templates:1760011169#: ../ubiquity.templates:177001
1167msgid "Software selection"1170msgid "Software selection"
1168msgstr ""1171msgstr ""
11691172
1170#. Type: text1173#. Type: text
1171#. Description1174#. Description
1172#: ../ubiquity.templates:1770011175#: ../ubiquity.templates:178001
1173msgid "Language"1176msgid "Language"
1174msgstr ""1177msgstr ""
11751178
@@ -1177,111 +1180,111 @@ msgstr ""
1177#. Description1180#. Description
1178#. Type: text1181#. Type: text
1179#. Description1182#. Description
1180#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:2020011183#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001
1181msgid "Wireless"1184msgid "Wireless"
1182msgstr ""1185msgstr ""
11831186
1184#. Type: text1187#. Type: text
1185#. Description1188#. Description
1186#: ../ubiquity.templates:1790011189#: ../ubiquity.templates:180001
1187msgid "Software"1190msgid "Software"
1188msgstr ""1191msgstr ""
11891192
1190#. Type: text1193#. Type: text
1191#. Description1194#. Description
1192#: ../ubiquity.templates:1800011195#: ../ubiquity.templates:181001
1193msgid "Timezone"1196msgid "Timezone"
1194msgstr ""1197msgstr ""
11951198
1196#. Type: text1199#. Type: text
1197#. Description1200#. Description
1198#: ../ubiquity.templates:1810011201#: ../ubiquity.templates:182001
1199msgid "Keyboard"1202msgid "Keyboard"
1200msgstr ""1203msgstr ""
12011204
1202#. Type: text1205#. Type: text
1203#. Description1206#. Description
1204#: ../ubiquity.templates:1820011207#: ../ubiquity.templates:183001
1205msgid "Disk Setup"1208msgid "Disk Setup"
1206msgstr ""1209msgstr ""
12071210
1208#. Type: text1211#. Type: text
1209#. Description1212#. Description
1210#: ../ubiquity.templates:1830011213#: ../ubiquity.templates:184001
1211msgid "User Info"1214msgid "User Info"
1212msgstr ""1215msgstr ""
12131216
1214#. Type: text1217#. Type: text
1215#. Description1218#. Description
1216#: ../ubiquity.templates:1850011219#: ../ubiquity.templates:186001
1217msgid "installation process"1220msgid "installation process"
1218msgstr ""1221msgstr ""
12191222
1220#. Type: text1223#. Type: text
1221#. Description1224#. Description
1222#: ../ubiquity.templates:1870011225#: ../ubiquity.templates:188001
1223msgid "Checking for installer updates"1226msgid "Checking for installer updates"
1224msgstr ""1227msgstr ""
12251228
1226#. Type: text1229#. Type: text
1227#. Description1230#. Description
1228#: ../ubiquity.templates:1880011231#: ../ubiquity.templates:189001
1229msgid "Reading package information"1232msgid "Reading package information"
1230msgstr ""1233msgstr ""
12311234
1232#. Type: text1235#. Type: text
1233#. Description1236#. Description
1234#: ../ubiquity.templates:1890011237#: ../ubiquity.templates:190001
1235msgid "Updating package information"1238msgid "Updating package information"
1236msgstr ""1239msgstr ""
12371240
1238#. Type: text1241#. Type: text
1239#. Description1242#. Description
1240#: ../ubiquity.templates:1900011243#: ../ubiquity.templates:191001
1241msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"1244msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"
1242msgstr ""1245msgstr ""
12431246
1244#. Type: text1247#. Type: text
1245#. Description1248#. Description
1246#: ../ubiquity.templates:1910011249#: ../ubiquity.templates:192001
1247msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"1250msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"
1248msgstr ""1251msgstr ""
12491252
1250#. Type: text1253#. Type: text
1251#. Description1254#. Description
1252#: ../ubiquity.templates:1920011255#: ../ubiquity.templates:193001
1253msgid "Installing update"1256msgid "Installing update"
1254msgstr ""1257msgstr ""
12551258
1256#. Type: text1259#. Type: text
1257#. Description1260#. Description
1258#: ../ubiquity.templates:1930011261#: ../ubiquity.templates:194001
1259msgid "Error updating installer"1262msgid "Error updating installer"
1260msgstr ""1263msgstr ""
12611264
1262#. Type: text1265#. Type: text
1263#. Description1266#. Description
1264#: ../ubiquity.templates:1930011267#: ../ubiquity.templates:194001
1265msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"1268msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"
1266msgstr ""1269msgstr ""
12671270
1268#. Type: text1271#. Type: text
1269#. Description1272#. Description
1270#. Translated acronym for Universal Serial Bus.1273#. Translated acronym for Universal Serial Bus.
1271#: ../ubiquity.templates:1940011274#: ../ubiquity.templates:195001
1272msgid "USB disk"1275msgid "USB disk"
1273msgstr ""1276msgstr ""
12741277
1275#. Type: text1278#. Type: text
1276#. Description1279#. Description
1277#. Translated acronym for Compact Disc.1280#. Translated acronym for Compact Disc.
1278#: ../ubiquity.templates:1950011281#: ../ubiquity.templates:196001
1279msgid "CD"1282msgid "CD"
1280msgstr ""1283msgstr ""
12811284
1282#. Type: text1285#. Type: text
1283#. Description1286#. Description
1284#: ../ubiquity.templates:1960011287#: ../ubiquity.templates:197001
1285msgid ""1288msgid ""
1286"Please choose the language to use for the install process. This language "1289"Please choose the language to use for the install process. This language "
1287"will be the default language for this computer."1290"will be the default language for this computer."
@@ -1289,7 +1292,7 @@ msgstr ""
12891292
1290#. Type: text1293#. Type: text
1291#. Description1294#. Description
1292#: ../ubiquity.templates:1970011295#: ../ubiquity.templates:198001
1293msgid ""1296msgid ""
1294"Please choose the language used for the configuration process. This language "1297"Please choose the language used for the configuration process. This language "
1295"will be the default language for this computer."1298"will be the default language for this computer."
@@ -1299,13 +1302,13 @@ msgstr ""
1299#. Description1302#. Description
1300#. Type: text1303#. Type: text
1301#. Description1304#. Description
1302#: ../ubiquity.templates:198001 ../ubiquity.templates:1990011305#: ../ubiquity.templates:199001 ../ubiquity.templates:200001
1303msgid "Installation failed"1306msgid "Installation failed"
1304msgstr ""1307msgstr ""
13051308
1306#. Type: text1309#. Type: text
1307#. Description1310#. Description
1308#: ../ubiquity.templates:1980011311#: ../ubiquity.templates:199001
1309msgid ""1312msgid ""
1310"The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will "1313"The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will "
1311"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."1314"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."
@@ -1313,19 +1316,19 @@ msgstr ""
13131316
1314#. Type: text1317#. Type: text
1315#. Description1318#. Description
1316#: ../ubiquity.templates:1990011319#: ../ubiquity.templates:200001
1317msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."1320msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."
1318msgstr ""1321msgstr ""
13191322
1320#. Type: text1323#. Type: text
1321#. Description1324#. Description
1322#: ../ubiquity.templates:2010011325#: ../ubiquity.templates:202001
1323msgid "Updates and other software"1326msgid "Updates and other software"
1324msgstr ""1327msgstr ""
13251328
1326#. Type: text1329#. Type: text
1327#. Description1330#. Description
1328#: ../ubiquity.templates:2030011331#: ../ubiquity.templates:204001
1329msgid ""1332msgid ""
1330"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-"1333"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-"
1331"party software, download updates, automatically detect your timezone, and "1334"party software, download updates, automatically detect your timezone, and "
@@ -1334,49 +1337,51 @@ msgstr ""
13341337
1335#. Type: text1338#. Type: text
1336#. Description1339#. Description
1337#: ../ubiquity.templates:2040011340#. Type: text
1341#. Description
1342#: ../ubiquity.templates:205001 ../ubiquity.templates:327001
1338msgid "Password:"1343msgid "Password:"
1339msgstr ""1344msgstr ""
13401345
1341#. Type: text1346#. Type: text
1342#. Description1347#. Description
1343#: ../ubiquity.templates:2050011348#: ../ubiquity.templates:206001
1344msgid "Display password"1349msgid "Display password"
1345msgstr ""1350msgstr ""
13461351
1347#. Type: text1352#. Type: text
1348#. Description1353#. Description
1349#: ../ubiquity.templates:2060011354#: ../ubiquity.templates:207001
1350msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now"1355msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now"
1351msgstr ""1356msgstr ""
13521357
1353#. Type: text1358#. Type: text
1354#. Description1359#. Description
1355#: ../ubiquity.templates:2070011360#: ../ubiquity.templates:208001
1356msgid "Connect to this network"1361msgid "Connect to this network"
1357msgstr ""1362msgstr ""
13581363
1359#. Type: text1364#. Type: text
1360#. Description1365#. Description
1361#: ../ubiquity.templates:2130011366#: ../ubiquity.templates:214001
1362msgid "Select drive:"1367msgid "Select drive:"
1363msgstr ""1368msgstr ""
13641369
1365#. Type: text1370#. Type: text
1366#. Description1371#. Description
1367#: ../ubiquity.templates:2140011372#: ../ubiquity.templates:215001
1368msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"1373msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"
1369msgstr ""1374msgstr ""
13701375
1371#. Type: text1376#. Type: text
1372#. Description1377#. Description
1373#: ../ubiquity.templates:2150011378#: ../ubiquity.templates:216001
1374msgid "The entire disk will be used:"1379msgid "The entire disk will be used:"
1375msgstr ""1380msgstr ""
13761381
1377#. Type: text1382#. Type: text
1378#. Description1383#. Description
1379#: ../ubiquity.templates:2160011384#: ../ubiquity.templates:217001
1380#, no-c-format1385#, no-c-format
1381msgid ""1386msgid ""
1382"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "1387"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "
@@ -1385,7 +1390,7 @@ msgstr ""
13851390
1386#. Type: text1391#. Type: text
1387#. Description1392#. Description
1388#: ../ubiquity.templates:2170011393#: ../ubiquity.templates:218001
1389msgid ""1394msgid ""
1390"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "1395"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "
1391"partitioning tool</a> for more control</small>"1396"partitioning tool</a> for more control</small>"
@@ -1393,7 +1398,7 @@ msgstr ""
13931398
1394#. Type: text1399#. Type: text
1395#. Description1400#. Description
1396#: ../ubiquity.templates:2180011401#: ../ubiquity.templates:219001
1397#, no-c-format1402#, no-c-format
1398msgid ""1403msgid ""
1399"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "1404"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
@@ -1402,7 +1407,7 @@ msgstr ""
14021407
1403#. Type: text1408#. Type: text
1404#. Description1409#. Description
1405#: ../ubiquity.templates:2190011410#: ../ubiquity.templates:220001
1406msgid ""1411msgid ""
1407"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "1412"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
1408"tool</a> for more control"1413"tool</a> for more control"
@@ -1410,85 +1415,85 @@ msgstr ""
14101415
1411#. Type: text1416#. Type: text
1412#. Description1417#. Description
1413#: ../ubiquity.templates:2200011418#: ../ubiquity.templates:221001
1414msgid "Split Largest Partition"1419msgid "Split Largest Partition"
1415msgstr ""1420msgstr ""
14161421
1417#. Type: text1422#. Type: text
1418#. Description1423#. Description
1419#: ../ubiquity.templates:2220011424#: ../ubiquity.templates:223001
1420msgid "For best results, please ensure that this computer:"1425msgid "For best results, please ensure that this computer:"
1421msgstr ""1426msgstr ""
14221427
1423#. Type: text1428#. Type: text
1424#. Description1429#. Description
1425#: ../ubiquity.templates:2230011430#: ../ubiquity.templates:224001
1426msgid "Sorry"1431msgid "Sorry"
1427msgstr ""1432msgstr ""
14281433
1429#. Type: text1434#. Type: text
1430#. Description1435#. Description
1431#. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it.1436#. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it.
1432#: ../ubiquity.templates:2240011437#: ../ubiquity.templates:225001
1433msgid "Turn off RST"1438msgid "Turn off RST"
1434msgstr ""1439msgstr ""
14351440
1436#. Type: text1441#. Type: text
1437#. Description1442#. Description
1438#: ../ubiquity.templates:2250011443#: ../ubiquity.templates:226001
1439msgid ""1444msgid ""
1440"This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn "1445"This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn "
1441"off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a "1446"off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a "
1442"phone or other device: <a "1447"phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu."
1443"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>"1448"com/rst</a>"
1444msgstr ""1449msgstr ""
14451450
1446#. Type: text1451#. Type: text
1447#. Description1452#. Description
1448#: ../ubiquity.templates:2260011453#: ../ubiquity.templates:227001
1449msgid "Turn off BitLocker"1454msgid "Turn off BitLocker"
1450msgstr ""1455msgstr ""
14511456
1452#. Type: text1457#. Type: text
1453#. Description1458#. Description
1454#: ../ubiquity.templates:2270011459#: ../ubiquity.templates:228001
1455msgid ""1460msgid ""
1456"This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off "1461"This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off "
1457"BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this "1462"BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this "
1458"page on a phone or other device: <a "1463"page on a phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker"
1459"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"1464"\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"
1460msgstr ""1465msgstr ""
14611466
1462#. Type: text1467#. Type: text
1463#. Description1468#. Description
1464#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'1469#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1465#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'1470#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'
1466#: ../ubiquity.templates:2280011471#: ../ubiquity.templates:229001
1467msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."1472msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."
1468msgstr ""1473msgstr ""
14691474
1470#. Type: text1475#. Type: text
1471#. Description1476#. Description
1472#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'1477#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1473#: ../ubiquity.templates:2290011478#: ../ubiquity.templates:230001
1474msgid "This computer has only ${SIZE}."1479msgid "This computer has only ${SIZE}."
1475msgstr ""1480msgstr ""
14761481
1477#. Type: text1482#. Type: text
1478#. Description1483#. Description
1479#: ../ubiquity.templates:2300011484#: ../ubiquity.templates:231001
1480msgid "is plugged in to a power source"1485msgid "is plugged in to a power source"
1481msgstr ""1486msgstr ""
14821487
1483#. Type: text1488#. Type: text
1484#. Description1489#. Description
1485#: ../ubiquity.templates:2310011490#: ../ubiquity.templates:232001
1486msgid "is connected to the Internet"1491msgid "is connected to the Internet"
1487msgstr ""1492msgstr ""
14881493
1489#. Type: text1494#. Type: text
1490#. Description1495#. Description
1491#: ../ubiquity.templates:2320011496#: ../ubiquity.templates:233001
1492msgid ""1497msgid ""
1493"This software is subject to license terms included with its documentation. "1498"This software is subject to license terms included with its documentation. "
1494"Some is proprietary."1499"Some is proprietary."
@@ -1496,7 +1501,7 @@ msgstr ""
14961501
1497#. Type: text1502#. Type: text
1498#. Description1503#. Description
1499#: ../ubiquity.templates:2330011504#: ../ubiquity.templates:234001
1500msgid ""1505msgid ""
1501"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional "1506"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional "
1502"media formats"1507"media formats"
@@ -1504,67 +1509,67 @@ msgstr ""
15041509
1505#. Type: text1510#. Type: text
1506#. Description1511#. Description
1507#: ../ubiquity.templates:2340011512#: ../ubiquity.templates:235001
1508msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"1513msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
1509msgstr ""1514msgstr ""
15101515
1511#. Type: text1516#. Type: text
1512#. Description1517#. Description
1513#: ../ubiquity.templates:2350011518#: ../ubiquity.templates:236001
1514msgid "This saves time after installation."1519msgid "This saves time after installation."
1515msgstr ""1520msgstr ""
15161521
1517#. Type: text1522#. Type: text
1518#. Description1523#. Description
1519#: ../ubiquity.templates:2360011524#: ../ubiquity.templates:237001
1520msgid "Not available because there is no Internet connection."1525msgid "Not available because there is no Internet connection."
1521msgstr ""1526msgstr ""
15221527
1523#. Type: text1528#. Type: text
1524#. Description1529#. Description
1525#: ../ubiquity.templates:2370011530#: ../ubiquity.templates:238001
1526msgid "What apps would you like to install to start with?"1531msgid "What apps would you like to install to start with?"
1527msgstr ""1532msgstr ""
15281533
1529#. Type: text1534#. Type: text
1530#. Description1535#. Description
1531#: ../ubiquity.templates:2380011536#: ../ubiquity.templates:239001
1532msgid "Which applications would you like to start with?"1537msgid "Which applications would you like to start with?"
1533msgstr ""1538msgstr ""
15341539
1535#. Type: text1540#. Type: text
1536#. Description1541#. Description
1537#: ../ubiquity.templates:2390011542#: ../ubiquity.templates:240001
1538msgid "Minimal installation"1543msgid "Minimal installation"
1539msgstr ""1544msgstr ""
15401545
1541#. Type: text1546#. Type: text
1542#. Description1547#. Description
1543#: ../ubiquity.templates:2400011548#: ../ubiquity.templates:241001
1544msgid "Web browser and basic utilities."1549msgid "Web browser and basic utilities."
1545msgstr ""1550msgstr ""
15461551
1547#. Type: text1552#. Type: text
1548#. Description1553#. Description
1549#: ../ubiquity.templates:2410011554#: ../ubiquity.templates:242001
1550msgid "Web browser plus basic utilities and applications."1555msgid "Web browser plus basic utilities and applications."
1551msgstr ""1556msgstr ""
15521557
1553#. Type: text1558#. Type: text
1554#. Description1559#. Description
1555#: ../ubiquity.templates:2420011560#: ../ubiquity.templates:243001
1556msgid "Normal installation"1561msgid "Normal installation"
1557msgstr ""1562msgstr ""
15581563
1559#. Type: text1564#. Type: text
1560#. Description1565#. Description
1561#: ../ubiquity.templates:2430011566#: ../ubiquity.templates:244001
1562msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players."1567msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players."
1563msgstr ""1568msgstr ""
15641569
1565#. Type: text1570#. Type: text
1566#. Description1571#. Description
1567#: ../ubiquity.templates:2440011572#: ../ubiquity.templates:245001
1568msgid ""1573msgid ""
1569"Web browser, utilities, office software, plus additional internet "1574"Web browser, utilities, office software, plus additional internet "
1570"applications and media players."1575"applications and media players."
@@ -1572,13 +1577,13 @@ msgstr ""
15721577
1573#. Type: text1578#. Type: text
1574#. Description1579#. Description
1575#: ../ubiquity.templates:2450011580#: ../ubiquity.templates:246001
1576msgid "Other options"1581msgid "Other options"
1577msgstr ""1582msgstr ""
15781583
1579#. Type: text1584#. Type: text
1580#. Description1585#. Description
1581#: ../ubiquity.templates:2460011586#: ../ubiquity.templates:247001
1582msgid ""1587msgid ""
1583"Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, "1588"Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, "
1584"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."1589"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."
@@ -1586,25 +1591,25 @@ msgstr ""
15861591
1587#. Type: text1592#. Type: text
1588#. Description1593#. Description
1589#: ../ubiquity.templates:2500011594#: ../ubiquity.templates:251001
1590msgid "Layout:"1595msgid "Layout:"
1591msgstr "Susunan:"1596msgstr "Susunan:"
15921597
1593#. Type: text1598#. Type: text
1594#. Description1599#. Description
1595#: ../ubiquity.templates:2510011600#: ../ubiquity.templates:252001
1596msgid "Variant:"1601msgid "Variant:"
1597msgstr ""1602msgstr ""
15981603
1599#. Type: text1604#. Type: text
1600#. Description1605#. Description
1601#: ../ubiquity.templates:2520011606#: ../ubiquity.templates:253001
1602msgid "Below is an image of your current layout:"1607msgid "Below is an image of your current layout:"
1603msgstr ""1608msgstr ""
16041609
1605#. Type: text1610#. Type: text
1606#. Description1611#. Description
1607#: ../ubiquity.templates:2530011612#: ../ubiquity.templates:254001
1608msgid ""1613msgid ""
1609"Select your location, so that the system can use appropriate display "1614"Select your location, so that the system can use appropriate display "
1610"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "1615"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "
@@ -1613,19 +1618,19 @@ msgstr ""
16131618
1614#. Type: text1619#. Type: text
1615#. Description1620#. Description
1616#: ../ubiquity.templates:2540011621#: ../ubiquity.templates:255001
1617msgid "Time Zone:"1622msgid "Time Zone:"
1618msgstr "Zona Wate:"1623msgstr "Zona Wate:"
16191624
1620#. Type: text1625#. Type: text
1621#. Description1626#. Description
1622#: ../ubiquity.templates:2550011627#: ../ubiquity.templates:256001
1623msgid "Region:"1628msgid "Region:"
1624msgstr "Wilayah:"1629msgstr "Wilayah:"
16251630
1626#. Type: text1631#. Type: text
1627#. Description1632#. Description
1628#: ../ubiquity.templates:2560011633#: ../ubiquity.templates:257001
1629msgid "[type here to change]"1634msgid "[type here to change]"
1630msgstr ""1635msgstr ""
16311636
@@ -1633,14 +1638,14 @@ msgstr ""
1633#. Description1638#. Description
1634#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1639#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1635#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1640#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1636#: ../ubiquity.templates:2590011641#: ../ubiquity.templates:260001
1637msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"1642msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"
1638msgstr ""1643msgstr ""
16391644
1640#. Type: text1645#. Type: text
1641#. Description1646#. Description
1642#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1647#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1643#: ../ubiquity.templates:2590011648#: ../ubiquity.templates:260001
1644msgid ""1649msgid ""
1645"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "1650"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "
1646"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."1651"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."
@@ -1650,7 +1655,7 @@ msgstr ""
1650#. Description1655#. Description
1651#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1656#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1652#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1657#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1653#: ../ubiquity.templates:2600011658#: ../ubiquity.templates:261001
1654msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"1659msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"
1655msgstr ""1660msgstr ""
16561661
@@ -1662,8 +1667,8 @@ msgstr ""
1662#. Description1667#. Description
1663#. Type: text1668#. Type: text
1664#. Description1669#. Description
1665#: ../ubiquity.templates:260001 ../ubiquity.templates:2610011670#: ../ubiquity.templates:261001 ../ubiquity.templates:262001
1666#: ../ubiquity.templates:264001 ../ubiquity.templates:2690011671#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:270001
1667msgid ""1672msgid ""
1668"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "1673"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "
1669"which operating system you want each time the computer starts up."1674"which operating system you want each time the computer starts up."
@@ -1673,20 +1678,20 @@ msgstr ""
1673#. Description1678#. Description
1674#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1679#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1675#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1680#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1676#: ../ubiquity.templates:2610011681#: ../ubiquity.templates:262001
1677msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"1682msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"
1678msgstr ""1683msgstr ""
16791684
1680#. Type: text1685#. Type: text
1681#. Description1686#. Description
1682#: ../ubiquity.templates:2620011687#: ../ubiquity.templates:263001
1683msgid "Something else"1688msgid "Something else"
1684msgstr ""1689msgstr ""
16851690
1686#. Type: text1691#. Type: text
1687#. Description1692#. Description
1688#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1693#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1689#: ../ubiquity.templates:2620011694#: ../ubiquity.templates:263001
1690msgid ""1695msgid ""
1691"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "1696"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "
1692"for ${DISTRO}."1697"for ${DISTRO}."
@@ -1695,14 +1700,14 @@ msgstr ""
1695#. Type: text1700#. Type: text
1696#. Description1701#. Description
1697#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1702#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1698#: ../ubiquity.templates:2630011703#: ../ubiquity.templates:264001
1699msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"1704msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"
1700msgstr ""1705msgstr ""
17011706
1702#. Type: text1707#. Type: text
1703#. Description1708#. Description
1704#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1709#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1705#: ../ubiquity.templates:2630011710#: ../ubiquity.templates:264001
1706msgid ""1711msgid ""
1707"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1712"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1708"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."1713"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."
@@ -1713,7 +1718,7 @@ msgstr ""
1713#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1718#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1714#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'1719#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1715#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1720#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1716#: ../ubiquity.templates:2640011721#: ../ubiquity.templates:265001
1717msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"1722msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"
1718msgstr ""1723msgstr ""
17191724
@@ -1723,13 +1728,13 @@ msgstr ""
1723#. Type: text1728#. Type: text
1724#. Description1729#. Description
1725#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1730#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1726#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:2680011731#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:269001
1727msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"1732msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"
1728msgstr ""1733msgstr ""
17291734
1730#. Type: text1735#. Type: text
1731#. Description1736#. Description
1732#: ../ubiquity.templates:2650011737#: ../ubiquity.templates:266001
1733msgid ""1738msgid ""
1734"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "1739"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "
1735"the disk."1740"the disk."
@@ -1737,7 +1742,7 @@ msgstr ""
17371742
1738#. Type: text1743#. Type: text
1739#. Description1744#. Description
1740#: ../ubiquity.templates:2660011745#: ../ubiquity.templates:267001
1741msgid "Erase everything and reinstall"1746msgid "Erase everything and reinstall"
1742msgstr ""1747msgstr ""
17431748
@@ -1745,7 +1750,7 @@ msgstr ""
1745#. Description1750#. Description
1746#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1751#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1747#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1752#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1748#: ../ubiquity.templates:2660011753#: ../ubiquity.templates:267001
1749msgid ""1754msgid ""
1750"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1755"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1751"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "1756"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "
@@ -1755,21 +1760,21 @@ msgstr ""
1755#. Type: text1760#. Type: text
1756#. Description1761#. Description
1757#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1762#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1758#: ../ubiquity.templates:2670011763#: ../ubiquity.templates:268001
1759msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"1764msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"
1760msgstr ""1765msgstr ""
17611766
1762#. Type: text1767#. Type: text
1763#. Description1768#. Description
1764#: ../ubiquity.templates:2670011769#: ../ubiquity.templates:268001
1765msgid ""1770msgid ""
1766"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "1771"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "
1767"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared."1772"and system-wide settings will be cleared."
1768msgstr ""1773msgstr ""
17691774
1770#. Type: text1775#. Type: text
1771#. Description1776#. Description
1772#: ../ubiquity.templates:2680011777#: ../ubiquity.templates:269001
1773msgid ""1778msgid ""
1774"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1779"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1775"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "1780"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "
@@ -1779,14 +1784,14 @@ msgstr ""
1779#. Type: text1784#. Type: text
1780#. Description1785#. Description
1781#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1786#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1782#: ../ubiquity.templates:2690011787#: ../ubiquity.templates:270001
1783msgid "Install ${DISTRO} alongside them"1788msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
1784msgstr ""1789msgstr ""
17851790
1786#. Type: text1791#. Type: text
1787#. Description1792#. Description
1788#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1793#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1789#: ../ubiquity.templates:2700011794#: ../ubiquity.templates:271001
1790msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"1795msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"
1791msgstr ""1796msgstr ""
17921797
@@ -1794,7 +1799,7 @@ msgstr ""
1794#. Description1799#. Description
1795#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1800#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1796#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'1801#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
1797#: ../ubiquity.templates:2710011802#: ../ubiquity.templates:272001
1798msgid ""1803msgid ""
1799"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "1804"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "
1800"do?"1805"do?"
@@ -1802,7 +1807,7 @@ msgstr ""
18021807
1803#. Type: text1808#. Type: text
1804#. Description1809#. Description
1805#: ../ubiquity.templates:2720011810#: ../ubiquity.templates:273001
1806msgid ""1811msgid ""
1807"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "1812"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "
1808"like to do?"1813"like to do?"
@@ -1810,7 +1815,7 @@ msgstr ""
18101815
1811#. Type: text1816#. Type: text
1812#. Description1817#. Description
1813#: ../ubiquity.templates:2730011818#: ../ubiquity.templates:274001
1814msgid ""1819msgid ""
1815"This computer currently has no detected operating systems. What would you "1820"This computer currently has no detected operating systems. What would you "
1816"like to do?"1821"like to do?"
@@ -1818,37 +1823,37 @@ msgstr ""
18181823
1819#. Type: text1824#. Type: text
1820#. Description1825#. Description
1821#: ../ubiquity.templates:2740011826#: ../ubiquity.templates:275001
1822msgid "Before:"1827msgid "Before:"
1823msgstr ""1828msgstr ""
18241829
1825#. Type: text1830#. Type: text
1826#. Description1831#. Description
1827#: ../ubiquity.templates:2750011832#: ../ubiquity.templates:276001
1828msgid "After:"1833msgid "After:"
1829msgstr ""1834msgstr ""
18301835
1831#. Type: text1836#. Type: text
1832#. Description1837#. Description
1833#: ../ubiquity.templates:2760011838#: ../ubiquity.templates:277001
1834msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"1839msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
1835msgstr ""1840msgstr ""
18361841
1837#. Type: text1842#. Type: text
1838#. Description1843#. Description
1839#: ../ubiquity.templates:2770011844#: ../ubiquity.templates:278001
1840msgid "You will choose a security key in the next step."1845msgid "You will choose a security key in the next step."
1841msgstr ""1846msgstr ""
18421847
1843#. Type: text1848#. Type: text
1844#. Description1849#. Description
1845#: ../ubiquity.templates:2780011850#: ../ubiquity.templates:279001
1846msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"1851msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1847msgstr ""1852msgstr ""
18481853
1849#. Type: text1854#. Type: text
1850#. Description1855#. Description
1851#: ../ubiquity.templates:2790011856#: ../ubiquity.templates:280001
1852msgid ""1857msgid ""
1853"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "1858"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "
1854"easier partition resizing."1859"easier partition resizing."
@@ -1856,28 +1861,27 @@ msgstr ""
18561861
1857#. Type: text1862#. Type: text
1858#. Description1863#. Description
1859#: ../ubiquity.templates:2800011864#: ../ubiquity.templates:281001
1860msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS"1865msgid "Erase disk and use ZFS"
1861msgstr ""1866msgstr ""
18621867
1863#. Type: text1868#. Type: text
1864#. Description1869#. Description
1865#: ../ubiquity.templates:2810011870#: ../ubiquity.templates:282001
1866msgid ""1871msgid ""
1867"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files "1872"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files "
1868"on all operating systems. This is experimental and may cause data loss. Do "1873"on all operating systems."
1869"not use on production systems."
1870msgstr ""1874msgstr ""
18711875
1872#. Type: text1876#. Type: text
1873#. Description1877#. Description
1874#: ../ubiquity.templates:2830011878#: ../ubiquity.templates:284001
1875msgid "Advanced Features"1879msgid "Advanced Features"
1876msgstr ""1880msgstr ""
18771881
1878#. Type: text1882#. Type: text
1879#. Description1883#. Description
1880#: ../ubiquity.templates:2840011884#: ../ubiquity.templates:285001
1881msgid "None"1885msgid "None"
1882msgstr ""1886msgstr ""
18831887
@@ -1885,49 +1889,55 @@ msgstr ""
1885#. Description1889#. Description
1886#. Type: text1890#. Type: text
1887#. Description1891#. Description
1888#: ../ubiquity.templates:285001 ../ubiquity.templates:2870011892#: ../ubiquity.templates:286001 ../ubiquity.templates:288001
1889msgid "None selected"1893msgid "None selected"
1890msgstr ""1894msgstr ""
18911895
1892#. Type: text1896#. Type: text
1893#. Description1897#. Description
1894#: ../ubiquity.templates:2860011898#: ../ubiquity.templates:287001
1895msgid "Advanced features..."1899msgid "Advanced features..."
1896msgstr ""1900msgstr ""
18971901
1898#. Type: text1902#. Type: text
1899#. Description1903#. Description
1900#: ../ubiquity.templates:2880011904#: ../ubiquity.templates:289001
1901msgid "LVM selected"1905msgid "LVM selected"
1902msgstr ""1906msgstr ""
19031907
1904#. Type: text1908#. Type: text
1905#. Description1909#. Description
1906#: ../ubiquity.templates:2890011910#: ../ubiquity.templates:290001
1907msgid "LVM and encryption selected"1911msgid "LVM and encryption selected"
1908msgstr ""1912msgstr ""
19091913
1910#. Type: text1914#. Type: text
1911#. Description1915#. Description
1912#: ../ubiquity.templates:2900011916#: ../ubiquity.templates:291001
1913msgid "ZFS selected"1917msgid "ZFS selected"
1914msgstr ""1918msgstr ""
19151919
1916#. Type: text1920#. Type: text
1917#. Description1921#. Description
1918#: ../ubiquity.templates:2910011922#: ../ubiquity.templates:292001
1923msgid "ZFS and encryption selected"
1924msgstr ""
1925
1926#. Type: text
1927#. Description
1928#: ../ubiquity.templates:293001
1919msgid "Confirm the security key:"1929msgid "Confirm the security key:"
1920msgstr ""1930msgstr ""
19211931
1922#. Type: text1932#. Type: text
1923#. Description1933#. Description
1924#: ../ubiquity.templates:2920011934#: ../ubiquity.templates:294001
1925msgid "Choose a security key:"1935msgid "Choose a security key:"
1926msgstr ""1936msgstr ""
19271937
1928#. Type: text1938#. Type: text
1929#. Description1939#. Description
1930#: ../ubiquity.templates:2930011940#: ../ubiquity.templates:295001
1931msgid ""1941msgid ""
1932"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "1942"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "
1933"requires you to enter a security key each time the computer starts up."1943"requires you to enter a security key each time the computer starts up."
@@ -1935,13 +1945,13 @@ msgstr ""
19351945
1936#. Type: text1946#. Type: text
1937#. Description1947#. Description
1938#: ../ubiquity.templates:2940011948#: ../ubiquity.templates:296001
1939msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."1949msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
1940msgstr ""1950msgstr ""
19411951
1942#. Type: text1952#. Type: text
1943#. Description1953#. Description
1944#: ../ubiquity.templates:2950011954#: ../ubiquity.templates:297001
1945msgid ""1955msgid ""
1946"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "1956"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "
1947"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "1957"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "
@@ -1950,61 +1960,61 @@ msgstr ""
19501960
1951#. Type: text1961#. Type: text
1952#. Description1962#. Description
1953#: ../ubiquity.templates:2960011963#: ../ubiquity.templates:298001
1954msgid "For more security:"1964msgid "For more security:"
1955msgstr ""1965msgstr ""
19561966
1957#. Type: text1967#. Type: text
1958#. Description1968#. Description
1959#: ../ubiquity.templates:2970011969#: ../ubiquity.templates:299001
1960msgid "Overwrite empty disk space"1970msgid "Overwrite empty disk space"
1961msgstr ""1971msgstr ""
19621972
1963#. Type: text1973#. Type: text
1964#. Description1974#. Description
1965#: ../ubiquity.templates:2980011975#: ../ubiquity.templates:300001
1966msgid "The installation may take much longer."1976msgid "The installation may take much longer."
1967msgstr ""1977msgstr ""
19681978
1969#. Type: text1979#. Type: text
1970#. description1980#. description
1971#: ../ubiquity.templates:2990011981#: ../ubiquity.templates:301001
1972msgid "LVM..."1982msgid "LVM..."
1973msgstr ""1983msgstr ""
19741984
1975#. Type: text1985#. Type: text
1976#. Description1986#. Description
1977#: ../ubiquity.templates:3000011987#: ../ubiquity.templates:302001
1978msgid "Volume groups:"1988msgid "Volume groups:"
1979msgstr ""1989msgstr ""
19801990
1981#. Type: text1991#. Type: text
1982#. Description1992#. Description
1983#: ../ubiquity.templates:3010011993#: ../ubiquity.templates:303001
1984msgid "Encryption Options"1994msgid "Encryption Options"
1985msgstr ""1995msgstr ""
19861996
1987#. Type: text1997#. Type: text
1988#. Description1998#. Description
1989#: ../ubiquity.templates:3020011999#: ../ubiquity.templates:304001
1990msgid "Physical volumes:"2000msgid "Physical volumes:"
1991msgstr ""2001msgstr ""
19922002
1993#. Type: text2003#. Type: text
1994#. Description2004#. Description
1995#: ../ubiquity.templates:3040012005#: ../ubiquity.templates:306001
1996msgid "Encrypt this partition (LUKS)"2006msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
1997msgstr ""2007msgstr ""
19982008
1999#. Type: text2009#. Type: text
2000#. Description2010#. Description
2001#: ../ubiquity.templates:3050012011#: ../ubiquity.templates:307001
2002msgid "MB"2012msgid "MB"
2003msgstr ""2013msgstr ""
20042014
2005#. Type: text2015#. Type: text
2006#. Description2016#. Description
2007#: ../ubiquity.templates:3060012017#: ../ubiquity.templates:308001
2008msgid ""2018msgid ""
2009"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "2019"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "
2010"volumes as a single volume."2020"volumes as a single volume."
@@ -2012,25 +2022,25 @@ msgstr ""
20122022
2013#. Type: text2023#. Type: text
2014#. Description2024#. Description
2015#: ../ubiquity.templates:3070012025#: ../ubiquity.templates:309001
2016msgid "Logical Volume Management"2026msgid "Logical Volume Management"
2017msgstr ""2027msgstr ""
20182028
2019#. Type: text2029#. Type: text
2020#. Description2030#. Description
2021#: ../ubiquity.templates:3080012031#: ../ubiquity.templates:310001
2022msgid "Encryption options..."2032msgid "Encryption options..."
2023msgstr ""2033msgstr ""
20242034
2025#. Type: text2035#. Type: text
2026#. Description2036#. Description
2027#: ../ubiquity.templates:3090012037#: ../ubiquity.templates:311001
2028msgid "UEFI Secure Boot"2038msgid "UEFI Secure Boot"
2029msgstr ""2039msgstr ""
20302040
2031#. Type: text2041#. Type: text
2032#. Description2042#. Description
2033#: ../ubiquity.templates:3100012043#: ../ubiquity.templates:312001
2034msgid ""2044msgid ""
2035"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "2045"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "
2036"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "2046"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "
@@ -2040,7 +2050,7 @@ msgstr ""
20402050
2041#. Type: text2051#. Type: text
2042#. Description2052#. Description
2043#: ../ubiquity.templates:3100012053#: ../ubiquity.templates:312001
2044msgid ""2054msgid ""
2045"After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI "2055"After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI "
2046"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "2056"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "
@@ -2050,7 +2060,7 @@ msgstr ""
20502060
2051#. Type: text2061#. Type: text
2052#. Description2062#. Description
2053#: ../ubiquity.templates:3100012063#: ../ubiquity.templates:312001
2054msgid ""2064msgid ""
2055"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "2065"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "
2056"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "2066"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "
@@ -2060,17 +2070,107 @@ msgstr ""
20602070
2061#. Type: password2071#. Type: password
2062#. Description2072#. Description
2063#: ../ubiquity.templates:3110012073#: ../ubiquity.templates:313001
2064msgid "SecureBoot key for MokPW"2074msgid "SecureBoot key for MokPW"
2065msgstr ""2075msgstr ""
20662076
2067#. Type: text2077#. Type: text
2068#. Description2078#. Description
2069#: ../ubiquity.templates:3120012079#: ../ubiquity.templates:314001
2070#, no-c-format2080#, no-c-format
2071msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s"2081msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s"
2072msgstr ""2082msgstr ""
20732083
2084#. Type: password
2085#. Description
2086#: ../ubiquity.templates:315001
2087msgid "Key to secure the keystore on ZFS installations"
2088msgstr ""
2089
2090#. Type: text
2091#. Description
2092#: ../ubiquity.templates:316001
2093msgid "Authenticate against a directory"
2094msgstr ""
2095
2096#. Type: text
2097#. Description
2098#: ../ubiquity.templates:317001
2099msgid "Active Directory domain name"
2100msgstr ""
2101
2102#. Type: text
2103#. Description
2104#: ../ubiquity.templates:318001
2105msgid "Administrator to join the domain"
2106msgstr ""
2107
2108#. Type: password
2109#. Description
2110#: ../ubiquity.templates:319001
2111msgid "Administrator password to join the domain"
2112msgstr ""
2113
2114#. Type: text
2115#. Description
2116#: ../ubiquity.templates:320001
2117msgid "Use Active Directory"
2118msgstr ""
2119
2120#. Type: text
2121#. Description
2122#: ../ubiquity.templates:321001
2123msgid " You'll enter domain and other details in the next step."
2124msgstr ""
2125
2126#. Type: text
2127#. Description
2128#: ../ubiquity.templates:322001
2129msgid "Domain:"
2130msgstr ""
2131
2132#. Type: text
2133#. Description
2134#: ../ubiquity.templates:323001
2135msgid "You must enter a domain name"
2136msgstr ""
2137
2138#. Type: text
2139#. Description
2140#: ../ubiquity.templates:324001
2141msgid "Test Connection"
2142msgstr ""
2143
2144#. Type: text
2145#. Description
2146#: ../ubiquity.templates:325001
2147msgid "Domain Administrator:"
2148msgstr ""
2149
2150#. Type: text
2151#. Description
2152#: ../ubiquity.templates:326001
2153msgid "You must enter a user name"
2154msgstr ""
2155
2156#. Type: text
2157#. Description
2158#: ../ubiquity.templates:328001
2159msgid "Configure Active Directory"
2160msgstr ""
2161
2162#. Type: text
2163#. Description
2164#: ../ubiquity.templates:329001
2165msgid "That name already exists on the network."
2166msgstr ""
2167
2168#. Type: text
2169#. Description
2170#: ../ubiquity.templates:330001
2171msgid "Failed to connect to domain."
2172msgstr ""
2173
2074#. Type: title2174#. Type: title
2075#. Description2175#. Description
2076#. Info message displayed when running in OEM mode2176#. Info message displayed when running in OEM mode
diff --git a/debian/real-po/af.po b/debian/real-po/af.po
index 786512e..fe241bc 100644
--- a/debian/real-po/af.po
+++ b/debian/real-po/af.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: debian-installer\n"8"Project-Id-Version: debian-installer\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"9"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n"10"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2020-04-15 02:30+0000\n"11"PO-Revision-Date: 2020-04-15 02:30+0000\n"
12"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"12"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"13"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
14"Language: af\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"19"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"
19"Language: af\n"
2020
21#. Type: text21#. Type: text
22#. Description22#. Description
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Herbegin om voort te gaan"
47#. This is used as a window title.47#. This is used as a window title.
48#. Type: text48#. Type: text
49#. Description49#. Description
50#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:18400150#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001
51msgid "Install"51msgid "Install"
52msgstr "Installeer"52msgstr "Installeer"
5353
@@ -113,8 +113,8 @@ msgid ""
113"You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a "113"You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a "
114"href=\"update\">update this installer</a>."114"href=\"update\">update this installer</a>."
115msgstr ""115msgstr ""
116"Jy kan die <a href=\"release-notes\">vrystelingsnotas</a> lees of <a "116"Jy kan die <a href=\"release-notes\">vrystelingsnotas</a> lees of <a href="
117"href=\"update\">die installeerder bywerk</a>."117"\"update\">die installeerder bywerk</a>."
118118
119#. Type: text119#. Type: text
120#. Description120#. Description
@@ -213,8 +213,7 @@ msgstr "Moet 'n kleinletter begin."
213#. Type: text213#. Type: text
214#. Description214#. Description
215#: ../ubiquity.templates:29001215#: ../ubiquity.templates:29001
216msgid ""216msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
217"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
218msgstr ""217msgstr ""
219"Mag slegs kleinletters, getalle, koppeltekens en onderstreeptekens bevat."218"Mag slegs kleinletters, getalle, koppeltekens en onderstreeptekens bevat."
220219
@@ -237,8 +236,8 @@ msgid ""
237"&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for "236"&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for "
238"typing errors.&lt;/small&gt;"237"typing errors.&lt;/small&gt;"
239msgstr ""238msgstr ""
240"&lt;small&gt;Voer die selfde wagwoord twee keer in om tikfoute te "239"&lt;small&gt;Voer die selfde wagwoord twee keer in om tikfoute te bespeur."
241"bespeur.&lt;/small&gt;"240"&lt;/small&gt;"
242241
243#. Type: text242#. Type: text
244#. Description243#. Description
@@ -574,7 +573,7 @@ msgstr "Verwyder"
574#. An action, displayed on a button or as a menu item.573#. An action, displayed on a button or as a menu item.
575#. Type: text574#. Type: text
576#. Description575#. Description
577#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001576#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001
578msgid "Revert"577msgid "Revert"
579msgstr "Terugval"578msgstr "Terugval"
580579
@@ -961,78 +960,86 @@ msgstr "Stel boot-laaier op..."
961#. Type: text960#. Type: text
962#. Description961#. Description
963#: ../ubiquity.templates:134001962#: ../ubiquity.templates:134001
963#, fuzzy
964#| msgid "Configuring time zone..."
965msgid "Configuring Active Directory..."
966msgstr "Stel tydsone op..."
967
968#. Type: text
969#. Description
970#: ../ubiquity.templates:135001
964msgid "Saving installed packages..."971msgid "Saving installed packages..."
965msgstr "Besig om geïnstalleerde pakkette te stoor..."972msgstr "Besig om geïnstalleerde pakkette te stoor..."
966973
967#. Type: text974#. Type: text
968#. Description975#. Description
969#: ../ubiquity.templates:135001976#: ../ubiquity.templates:136001
970msgid "Restoring previously installed packages..."977msgid "Restoring previously installed packages..."
971msgstr "Besig om voorheen geïnstalleerde pakkette te herwin..."978msgstr "Besig om voorheen geïnstalleerde pakkette te herwin..."
972979
973#. Type: text980#. Type: text
974#. Description981#. Description
975#: ../ubiquity.templates:136001982#: ../ubiquity.templates:137001
976msgid "Installing additional packages..."983msgid "Installing additional packages..."
977msgstr "Besig om bykomende pakkette te installeer..."984msgstr "Besig om bykomende pakkette te installeer..."
978985
979#. Type: text986#. Type: text
980#. Description987#. Description
981#: ../ubiquity.templates:137001988#: ../ubiquity.templates:138001
982msgid "Checking for packages to install..."989msgid "Checking for packages to install..."
983msgstr "Besig met nagaan van pakkette om te installeer..."990msgstr "Besig met nagaan van pakkette om te installeer..."
984991
985#. Type: text992#. Type: text
986#. Description993#. Description
987#: ../ubiquity.templates:138001994#: ../ubiquity.templates:139001
988msgid "Removing extra packages..."995msgid "Removing extra packages..."
989msgstr "Verwyder ekstra pakette..."996msgstr "Verwyder ekstra pakette..."
990997
991#. Type: text998#. Type: text
992#. Description999#. Description
993#: ../ubiquity.templates:1390011000#: ../ubiquity.templates:140001
994msgid "Checking for packages to remove..."1001msgid "Checking for packages to remove..."
995msgstr "Soek pakette om te verwyder..."1002msgstr "Soek pakette om te verwyder..."
9961003
997#. Type: text1004#. Type: text
998#. Description1005#. Description
999#: ../ubiquity.templates:1400011006#: ../ubiquity.templates:141001
1000msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."1007msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
1001msgstr "Laai pakette af (${TIME} bly nog oor)..."1008msgstr "Laai pakette af (${TIME} bly nog oor)..."
10021009
1003#. Type: text1010#. Type: text
1004#. Description1011#. Description
1005#: ../ubiquity.templates:1410011012#: ../ubiquity.templates:142001
1006msgid "Downloading package lists..."1013msgid "Downloading package lists..."
1007msgstr "Besig met aflaai van pakketlyste..."1014msgstr "Besig met aflaai van pakketlyste..."
10081015
1009#. Type: text1016#. Type: text
1010#. Description1017#. Description
1011#: ../ubiquity.templates:1420011018#: ../ubiquity.templates:143001
1012msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."1019msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
1013msgstr "Besig met aflaai van pakketlyste (${TIME} oorblywend)"1020msgstr "Besig met aflaai van pakketlyste (${TIME} oorblywend)"
10141021
1015#. Type: error1022#. Type: error
1016#. Description1023#. Description
1017#: ../ubiquity.templates:1440011024#: ../ubiquity.templates:145001
1018msgid "Error installing ${PACKAGE}"1025msgid "Error installing ${PACKAGE}"
1019msgstr "Fout met installasie van ${PACKAGE}"1026msgstr "Fout met installasie van ${PACKAGE}"
10201027
1021#. Type: error1028#. Type: error
1022#. Description1029#. Description
1023#: ../ubiquity.templates:1450011030#: ../ubiquity.templates:146001
1024msgid "Error removing ${PACKAGE}"1031msgid "Error removing ${PACKAGE}"
1025msgstr "Fout met verwydering van ${PACKAGE}"1032msgstr "Fout met verwydering van ${PACKAGE}"
10261033
1027#. Type: error1034#. Type: error
1028#. Description1035#. Description
1029#: ../ubiquity.templates:1460011036#: ../ubiquity.templates:147001
1030msgid "Error while installing packages"1037msgid "Error while installing packages"
1031msgstr "Fout tydens die installering van pakkette"1038msgstr "Fout tydens die installering van pakkette"
10321039
1033#. Type: error1040#. Type: error
1034#. Description1041#. Description
1035#: ../ubiquity.templates:1460011042#: ../ubiquity.templates:147001
1036msgid "An error occurred while installing packages:"1043msgid "An error occurred while installing packages:"
1037msgstr "Fout het voorgekom met installasie van pakkette:"1044msgstr "Fout het voorgekom met installasie van pakkette:"
10381045
@@ -1040,7 +1047,7 @@ msgstr "Fout het voorgekom met installasie van pakkette:"
1040#. Description1047#. Description
1041#. Type: error1048#. Type: error
1042#. Description1049#. Description
1043#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011050#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
1044msgid "The following packages are in a broken state:"1051msgid "The following packages are in a broken state:"
1045msgstr "Die volgende pakkette is in 'n gebroke toestand:"1052msgstr "Die volgende pakkette is in 'n gebroke toestand:"
10461053
@@ -1048,15 +1055,15 @@ msgstr "Die volgende pakkette is in 'n gebroke toestand:"
1048#. Description1055#. Description
1049#. Type: error1056#. Type: error
1050#. Description1057#. Description
1051#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011058#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
1052msgid ""1059msgid ""
1053"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "1060"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
1054"in some of the packages listed above. More details may be found in "1061"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
1055"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at "1062"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later "
1056"a later point, and will not be able to install or remove other packages "1063"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly "
1057"(possibly including itself) from the installed system. You should first look "1064"including itself) from the installed system. You should first look for newer "
1058"for newer versions of your installer image, or failing that report the "1065"versions of your installer image, or failing that report the problem to your "
1059"problem to your distributor."1066"distributor."
1060msgstr ""1067msgstr ""
1061"Dit kan die gevolg wees van die gebruik van 'n ou installasieafbeelding, of "1068"Dit kan die gevolg wees van die gebruik van 'n ou installasieafbeelding, of "
1062"as gevolg van 'n fout in een van die bogenoemde pakkette. Meer inligting kan "1069"as gevolg van 'n fout in een van die bogenoemde pakkette. Meer inligting kan "
@@ -1069,25 +1076,25 @@ msgstr ""
10691076
1070#. Type: error1077#. Type: error
1071#. Description1078#. Description
1072#: ../ubiquity.templates:1470011079#: ../ubiquity.templates:148001
1073msgid "Error while removing packages"1080msgid "Error while removing packages"
1074msgstr "fout tydens die verwydering van pakkette"1081msgstr "fout tydens die verwydering van pakkette"
10751082
1076#. Type: error1083#. Type: error
1077#. Description1084#. Description
1078#: ../ubiquity.templates:1470011085#: ../ubiquity.templates:148001
1079msgid "An error occurred while removing packages:"1086msgid "An error occurred while removing packages:"
1080msgstr "Fout het voorgekom tydens die verwydering van pakkette:"1087msgstr "Fout het voorgekom tydens die verwydering van pakkette:"
10811088
1082#. Type: error1089#. Type: error
1083#. Description1090#. Description
1084#: ../ubiquity.templates:1480011091#: ../ubiquity.templates:149001
1085msgid "Error copying network configuration"1092msgid "Error copying network configuration"
1086msgstr "Fout met kopiëring van netwerkkonfigurasie"1093msgstr "Fout met kopiëring van netwerkkonfigurasie"
10871094
1088#. Type: error1095#. Type: error
1089#. Description1096#. Description
1090#: ../ubiquity.templates:1480011097#: ../ubiquity.templates:149001
1091msgid ""1098msgid ""
1092"An error occurred while copying the network settings. The installation will "1099"An error occurred while copying the network settings. The installation will "
1093"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "1100"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "
@@ -1099,13 +1106,13 @@ msgstr ""
10991106
1100#. Type: error1107#. Type: error
1101#. Description1108#. Description
1102#: ../ubiquity.templates:1490011109#: ../ubiquity.templates:150001
1103msgid "Error copying bluetooth configuration"1110msgid "Error copying bluetooth configuration"
1104msgstr "Fout met kopiëring van bluetooth-konfigurasie"1111msgstr "Fout met kopiëring van bluetooth-konfigurasie"
11051112
1106#. Type: error1113#. Type: error
1107#. Description1114#. Description
1108#: ../ubiquity.templates:1490011115#: ../ubiquity.templates:150001
1109msgid ""1116msgid ""
1110"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "1117"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "
1111"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "1118"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "
@@ -1117,49 +1124,45 @@ msgstr ""
11171124
1118#. Type: error1125#. Type: error
1119#. Description1126#. Description
1120#: ../ubiquity.templates:1500011127#: ../ubiquity.templates:151001
1121msgid "Error restoring installed applications"1128msgid "Error configuring connection to Active Directory"
1122msgstr "Fout met herstel van geïnstalleerde toepassings"1129msgstr ""
11231130
1124#. Type: error1131#. Type: error
1125#. Description1132#. Description
1126#: ../ubiquity.templates:1500011133#: ../ubiquity.templates:151001
1127msgid ""1134msgid ""
1128"An error occurred while restoring previously-installed applications. The "1135"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is "
1129"installation will continue, but you may have to manually reinstall some "1136"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help."
1130"applications after the computer reboots."
1131msgstr ""1137msgstr ""
1132"Fout het voorgekom tydens die herstel van voorheen geïnstalleerde "
1133"toepassings. Die installasie sal voortgaan, maar jy sal moontlik sommige "
1134"toepassings weer individueel moet installeer na die rekenaar herlaai het."
11351138
1136#. Type: text1139#. Type: text
1137#. Description1140#. Description
1138#: ../ubiquity.templates:1540011141#: ../ubiquity.templates:155001
1139msgid "Calculating files to skip copying..."1142msgid "Calculating files to skip copying..."
1140msgstr "Besig met berekening van lêers om oor te slaan..."1143msgstr "Besig met berekening van lêers om oor te slaan..."
11411144
1142#. Type: title1145#. Type: title
1143#. Description1146#. Description
1144#: ../ubiquity.templates:1550011147#: ../ubiquity.templates:156001
1145msgid "Installing language packs"1148msgid "Installing language packs"
1146msgstr "Installeer taalpakette"1149msgstr "Installeer taalpakette"
11471150
1148#. Type: text1151#. Type: text
1149#. Description1152#. Description
1150#: ../ubiquity.templates:1560011153#: ../ubiquity.templates:157001
1151msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."1154msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1152msgstr "Laai taalpaketlyste af (${TIME} bly nog oor)..."1155msgstr "Laai taalpaketlyste af (${TIME} bly nog oor)..."
11531156
1154#. Type: boolean1157#. Type: boolean
1155#. Description1158#. Description
1156#: ../ubiquity.templates:1650011159#: ../ubiquity.templates:166001
1157msgid "Failed to unmount partitions"1160msgid "Failed to unmount partitions"
1158msgstr "Ontheg van partisies het gefaal"1161msgstr "Ontheg van partisies het gefaal"
11591162
1160#. Type: boolean1163#. Type: boolean
1161#. Description1164#. Description
1162#: ../ubiquity.templates:1650011165#: ../ubiquity.templates:166001
1163msgid ""1166msgid ""
1164"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "1167"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1165"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"1168"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
@@ -1170,28 +1173,26 @@ msgstr ""
11701173
1171#. Type: boolean1174#. Type: boolean
1172#. Description1175#. Description
1173#: ../ubiquity.templates:1650011176#: ../ubiquity.templates:166001
1174msgid "Please close any applications using these mount points."1177msgid "Please close any applications using these mount points."
1175msgstr ""1178msgstr ""
1176"Sluit asseblief alle toepassings af wat die volgende koppelpunte gebruik:"1179"Sluit asseblief alle toepassings af wat die volgende koppelpunte gebruik:"
11771180
1178#. Type: boolean1181#. Type: boolean
1179#. Description1182#. Description
1180#: ../ubiquity.templates:1650011183#: ../ubiquity.templates:166001
1181msgid ""1184msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1182"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"1185msgstr "Wil jy dat die installeerder poog om hierdie partisies weer te ontheg?"
1183msgstr ""
1184"Wil jy dat die installeerder poog om hierdie partisies weer te ontheg?"
11851186
1186#. Type: boolean1187#. Type: boolean
1187#. Description1188#. Description
1188#: ../ubiquity.templates:1710011189#: ../ubiquity.templates:172001
1189msgid "Do you want to return to the partitioner?"1190msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1190msgstr "Wil jy na die partisieprogram terugkeer?"1191msgstr "Wil jy na die partisieprogram terugkeer?"
11911192
1192#. Type: boolean1193#. Type: boolean
1193#. Description1194#. Description
1194#: ../ubiquity.templates:1710011195#: ../ubiquity.templates:172001
1195msgid ""1196msgid ""
1196"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "1197"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "
1197"partitions at least this large:"1198"partitions at least this large:"
@@ -1201,7 +1202,7 @@ msgstr ""
12011202
1202#. Type: boolean1203#. Type: boolean
1203#. Description1204#. Description
1204#: ../ubiquity.templates:1710011205#: ../ubiquity.templates:172001
1205msgid ""1206msgid ""
1206"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "1207"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1207"partitions, the installation may fail."1208"partitions, the installation may fail."
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr ""
12111212
1212#. Type: text1213#. Type: text
1213#. Description1214#. Description
1214#: ../ubiquity.templates:1730011215#: ../ubiquity.templates:174001
1215msgid "System Configuration"1216msgid "System Configuration"
1216msgstr "Stelselkonfigurasie"1217msgstr "Stelselkonfigurasie"
12171218
@@ -1219,25 +1220,25 @@ msgstr "Stelselkonfigurasie"
1219#. Description1220#. Description
1220#. Type: text1221#. Type: text
1221#. Description1222#. Description
1222#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:2570011223#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001
1223msgid "Welcome"1224msgid "Welcome"
1224msgstr "Welkom"1225msgstr "Welkom"
12251226
1226#. Type: text1227#. Type: text
1227#. Description1228#. Description
1228#: ../ubiquity.templates:1750011229#: ../ubiquity.templates:176001
1229msgid "Network configuration"1230msgid "Network configuration"
1230msgstr "Netwerkkonfigurasie"1231msgstr "Netwerkkonfigurasie"
12311232
1232#. Type: text1233#. Type: text
1233#. Description1234#. Description
1234#: ../ubiquity.templates:1760011235#: ../ubiquity.templates:177001
1235msgid "Software selection"1236msgid "Software selection"
1236msgstr "Sagtewarekeuse"1237msgstr "Sagtewarekeuse"
12371238
1238#. Type: text1239#. Type: text
1239#. Description1240#. Description
1240#: ../ubiquity.templates:1770011241#: ../ubiquity.templates:178001
1241msgid "Language"1242msgid "Language"
1242msgstr "Taal"1243msgstr "Taal"
12431244
@@ -1245,111 +1246,111 @@ msgstr "Taal"
1245#. Description1246#. Description
1246#. Type: text1247#. Type: text
1247#. Description1248#. Description
1248#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:2020011249#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001
1249msgid "Wireless"1250msgid "Wireless"
1250msgstr "Draadloosnetwerk"1251msgstr "Draadloosnetwerk"
12511252
1252#. Type: text1253#. Type: text
1253#. Description1254#. Description
1254#: ../ubiquity.templates:1790011255#: ../ubiquity.templates:180001
1255msgid "Software"1256msgid "Software"
1256msgstr "Sagteware"1257msgstr "Sagteware"
12571258
1258#. Type: text1259#. Type: text
1259#. Description1260#. Description
1260#: ../ubiquity.templates:1800011261#: ../ubiquity.templates:181001
1261msgid "Timezone"1262msgid "Timezone"
1262msgstr "Tydsone"1263msgstr "Tydsone"
12631264
1264#. Type: text1265#. Type: text
1265#. Description1266#. Description
1266#: ../ubiquity.templates:1810011267#: ../ubiquity.templates:182001
1267msgid "Keyboard"1268msgid "Keyboard"
1268msgstr "Sleutelbord"1269msgstr "Sleutelbord"
12691270
1270#. Type: text1271#. Type: text
1271#. Description1272#. Description
1272#: ../ubiquity.templates:1820011273#: ../ubiquity.templates:183001
1273msgid "Disk Setup"1274msgid "Disk Setup"
1274msgstr "Skyfopstelling"1275msgstr "Skyfopstelling"
12751276
1276#. Type: text1277#. Type: text
1277#. Description1278#. Description
1278#: ../ubiquity.templates:1830011279#: ../ubiquity.templates:184001
1279msgid "User Info"1280msgid "User Info"
1280msgstr "Gebruikerisnligting"1281msgstr "Gebruikerisnligting"
12811282
1282#. Type: text1283#. Type: text
1283#. Description1284#. Description
1284#: ../ubiquity.templates:1850011285#: ../ubiquity.templates:186001
1285msgid "installation process"1286msgid "installation process"
1286msgstr "installasieproses"1287msgstr "installasieproses"
12871288
1288#. Type: text1289#. Type: text
1289#. Description1290#. Description
1290#: ../ubiquity.templates:1870011291#: ../ubiquity.templates:188001
1291msgid "Checking for installer updates"1292msgid "Checking for installer updates"
1292msgstr "Besig met nagaan van installeerderbywerkings"1293msgstr "Besig met nagaan van installeerderbywerkings"
12931294
1294#. Type: text1295#. Type: text
1295#. Description1296#. Description
1296#: ../ubiquity.templates:1880011297#: ../ubiquity.templates:189001
1297msgid "Reading package information"1298msgid "Reading package information"
1298msgstr "Besig met lees van pakketinligting"1299msgstr "Besig met lees van pakketinligting"
12991300
1300#. Type: text1301#. Type: text
1301#. Description1302#. Description
1302#: ../ubiquity.templates:1890011303#: ../ubiquity.templates:190001
1303msgid "Updating package information"1304msgid "Updating package information"
1304msgstr "Besig met bywerk van pakketinligting."1305msgstr "Besig met bywerk van pakketinligting."
13051306
1306#. Type: text1307#. Type: text
1307#. Description1308#. Description
1308#: ../ubiquity.templates:1900011309#: ../ubiquity.templates:191001
1309msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"1310msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"
1310msgstr "Lêer ${INDEX} van ${TOTAL} teen ${SPEED}/s"1311msgstr "Lêer ${INDEX} van ${TOTAL} teen ${SPEED}/s"
13111312
1312#. Type: text1313#. Type: text
1313#. Description1314#. Description
1314#: ../ubiquity.templates:1910011315#: ../ubiquity.templates:192001
1315msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"1316msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"
1316msgstr "Lêer ${INDEX} van ${TOTAL}"1317msgstr "Lêer ${INDEX} van ${TOTAL}"
13171318
1318#. Type: text1319#. Type: text
1319#. Description1320#. Description
1320#: ../ubiquity.templates:1920011321#: ../ubiquity.templates:193001
1321msgid "Installing update"1322msgid "Installing update"
1322msgstr "Besing met installasie van bywerking"1323msgstr "Besing met installasie van bywerking"
13231324
1324#. Type: text1325#. Type: text
1325#. Description1326#. Description
1326#: ../ubiquity.templates:1930011327#: ../ubiquity.templates:194001
1327msgid "Error updating installer"1328msgid "Error updating installer"
1328msgstr "Fout met bywerking van installeerder"1329msgstr "Fout met bywerking van installeerder"
13291330
1330#. Type: text1331#. Type: text
1331#. Description1332#. Description
1332#: ../ubiquity.templates:1930011333#: ../ubiquity.templates:194001
1333msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"1334msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"
1334msgstr "Fout met installeerder tydens bywerking van homself:"1335msgstr "Fout met installeerder tydens bywerking van homself:"
13351336
1336#. Type: text1337#. Type: text
1337#. Description1338#. Description
1338#. Translated acronym for Universal Serial Bus.1339#. Translated acronym for Universal Serial Bus.
1339#: ../ubiquity.templates:1940011340#: ../ubiquity.templates:195001
1340msgid "USB disk"1341msgid "USB disk"
1341msgstr "USB-skyf"1342msgstr "USB-skyf"
13421343
1343#. Type: text1344#. Type: text
1344#. Description1345#. Description
1345#. Translated acronym for Compact Disc.1346#. Translated acronym for Compact Disc.
1346#: ../ubiquity.templates:1950011347#: ../ubiquity.templates:196001
1347msgid "CD"1348msgid "CD"
1348msgstr "CD"1349msgstr "CD"
13491350
1350#. Type: text1351#. Type: text
1351#. Description1352#. Description
1352#: ../ubiquity.templates:1960011353#: ../ubiquity.templates:197001
1353msgid ""1354msgid ""
1354"Please choose the language to use for the install process. This language "1355"Please choose the language to use for the install process. This language "
1355"will be the default language for this computer."1356"will be the default language for this computer."
@@ -1359,7 +1360,7 @@ msgstr ""
13591360
1360#. Type: text1361#. Type: text
1361#. Description1362#. Description
1362#: ../ubiquity.templates:1970011363#: ../ubiquity.templates:198001
1363msgid ""1364msgid ""
1364"Please choose the language used for the configuration process. This language "1365"Please choose the language used for the configuration process. This language "
1365"will be the default language for this computer."1366"will be the default language for this computer."
@@ -1371,13 +1372,13 @@ msgstr ""
1371#. Description1372#. Description
1372#. Type: text1373#. Type: text
1373#. Description1374#. Description
1374#: ../ubiquity.templates:198001 ../ubiquity.templates:1990011375#: ../ubiquity.templates:199001 ../ubiquity.templates:200001
1375msgid "Installation failed"1376msgid "Installation failed"
1376msgstr "Installasie het misluk"1377msgstr "Installasie het misluk"
13771378
1378#. Type: text1379#. Type: text
1379#. Description1380#. Description
1380#: ../ubiquity.templates:1980011381#: ../ubiquity.templates:199001
1381msgid ""1382msgid ""
1382"The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will "1383"The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will "
1383"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."1384"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."
@@ -1388,20 +1389,20 @@ msgstr ""
13881389
1389#. Type: text1390#. Type: text
1390#. Description1391#. Description
1391#: ../ubiquity.templates:1990011392#: ../ubiquity.templates:200001
1392msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."1393msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."
1393msgstr ""1394msgstr ""
1394"'n Onherstelbare fout het die installeerder getref en hy sal nou herlaai."1395"'n Onherstelbare fout het die installeerder getref en hy sal nou herlaai."
13951396
1396#. Type: text1397#. Type: text
1397#. Description1398#. Description
1398#: ../ubiquity.templates:2010011399#: ../ubiquity.templates:202001
1399msgid "Updates and other software"1400msgid "Updates and other software"
1400msgstr "Opgraderings en ander sagteware"1401msgstr "Opgraderings en ander sagteware"
14011402
1402#. Type: text1403#. Type: text
1403#. Description1404#. Description
1404#: ../ubiquity.templates:2030011405#: ../ubiquity.templates:204001
1405msgid ""1406msgid ""
1406"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-"1407"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-"
1407"party software, download updates, automatically detect your timezone, and "1408"party software, download updates, automatically detect your timezone, and "
@@ -1413,50 +1414,51 @@ msgstr ""
14131414
1414#. Type: text1415#. Type: text
1415#. Description1416#. Description
1416#: ../ubiquity.templates:2040011417#. Type: text
1418#. Description
1419#: ../ubiquity.templates:205001 ../ubiquity.templates:327001
1417msgid "Password:"1420msgid "Password:"
1418msgstr "Wagwoord:"1421msgstr "Wagwoord:"
14191422
1420#. Type: text1423#. Type: text
1421#. Description1424#. Description
1422#: ../ubiquity.templates:2050011425#: ../ubiquity.templates:206001
1423msgid "Display password"1426msgid "Display password"
1424msgstr "Vertoon wagwoord"1427msgstr "Vertoon wagwoord"
14251428
1426#. Type: text1429#. Type: text
1427#. Description1430#. Description
1428#: ../ubiquity.templates:2060011431#: ../ubiquity.templates:207001
1429msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now"1432msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now"
1430msgstr "Ek verkies om nie nou met 'n wi-fi-netwerk te verbind nie"1433msgstr "Ek verkies om nie nou met 'n wi-fi-netwerk te verbind nie"
14311434
1432#. Type: text1435#. Type: text
1433#. Description1436#. Description
1434#: ../ubiquity.templates:2070011437#: ../ubiquity.templates:208001
1435msgid "Connect to this network"1438msgid "Connect to this network"
1436msgstr "Verbind met hierdie netwerk"1439msgstr "Verbind met hierdie netwerk"
14371440
1438#. Type: text1441#. Type: text
1439#. Description1442#. Description
1440#: ../ubiquity.templates:2130011443#: ../ubiquity.templates:214001
1441msgid "Select drive:"1444msgid "Select drive:"
1442msgstr "Kies skyf:"1445msgstr "Kies skyf:"
14431446
1444#. Type: text1447#. Type: text
1445#. Description1448#. Description
1446#: ../ubiquity.templates:2140011449#: ../ubiquity.templates:215001
1447msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"1450msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"
1448msgstr ""1451msgstr "Bewerkstellig harrdeskyfspasie deur die verdeler hieronder te sleep:"
1449"Bewerkstellig harrdeskyfspasie deur die verdeler hieronder te sleep:"
14501452
1451#. Type: text1453#. Type: text
1452#. Description1454#. Description
1453#: ../ubiquity.templates:2150011455#: ../ubiquity.templates:216001
1454msgid "The entire disk will be used:"1456msgid "The entire disk will be used:"
1455msgstr "Die hele skyf sal benut word."1457msgstr "Die hele skyf sal benut word."
14561458
1457#. Type: text1459#. Type: text
1458#. Description1460#. Description
1459#: ../ubiquity.templates:2160011461#: ../ubiquity.templates:217001
1460#, no-c-format1462#, no-c-format
1461msgid ""1463msgid ""
1462"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "1464"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "
@@ -1467,7 +1469,7 @@ msgstr ""
14671469
1468#. Type: text1470#. Type: text
1469#. Description1471#. Description
1470#: ../ubiquity.templates:2170011472#: ../ubiquity.templates:218001
1471msgid ""1473msgid ""
1472"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "1474"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "
1473"partitioning tool</a> for more control</small>"1475"partitioning tool</a> for more control</small>"
@@ -1477,7 +1479,7 @@ msgstr ""
14771479
1478#. Type: text1480#. Type: text
1479#. Description1481#. Description
1480#: ../ubiquity.templates:2180011482#: ../ubiquity.templates:219001
1481#, no-c-format1483#, no-c-format
1482msgid ""1484msgid ""
1483"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "1485"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
@@ -1488,7 +1490,7 @@ msgstr ""
14881490
1489#. Type: text1491#. Type: text
1490#. Description1492#. Description
1491#: ../ubiquity.templates:2190011493#: ../ubiquity.templates:220001
1492msgid ""1494msgid ""
1493"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "1495"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
1494"tool</a> for more control"1496"tool</a> for more control"
@@ -1498,68 +1500,68 @@ msgstr ""
14981500
1499#. Type: text1501#. Type: text
1500#. Description1502#. Description
1501#: ../ubiquity.templates:2200011503#: ../ubiquity.templates:221001
1502msgid "Split Largest Partition"1504msgid "Split Largest Partition"
1503msgstr "Splits grootste partisie"1505msgstr "Splits grootste partisie"
15041506
1505#. Type: text1507#. Type: text
1506#. Description1508#. Description
1507#: ../ubiquity.templates:2220011509#: ../ubiquity.templates:223001
1508msgid "For best results, please ensure that this computer:"1510msgid "For best results, please ensure that this computer:"
1509msgstr "Vir die beste resultate neem sorg dat die rekenaar:"1511msgstr "Vir die beste resultate neem sorg dat die rekenaar:"
15101512
1511#. Type: text1513#. Type: text
1512#. Description1514#. Description
1513#: ../ubiquity.templates:2230011515#: ../ubiquity.templates:224001
1514msgid "Sorry"1516msgid "Sorry"
1515msgstr "Jammer"1517msgstr "Jammer"
15161518
1517#. Type: text1519#. Type: text
1518#. Description1520#. Description
1519#. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it.1521#. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it.
1520#: ../ubiquity.templates:2240011522#: ../ubiquity.templates:225001
1521msgid "Turn off RST"1523msgid "Turn off RST"
1522msgstr "Draai af RST"1524msgstr "Draai af RST"
15231525
1524#. Type: text1526#. Type: text
1525#. Description1527#. Description
1526#: ../ubiquity.templates:2250011528#: ../ubiquity.templates:226001
1527msgid ""1529msgid ""
1528"This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn "1530"This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn "
1529"off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a "1531"off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a "
1530"phone or other device: <a "1532"phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu."
1531"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>"1533"com/rst</a>"
1532msgstr ""1534msgstr ""
1533"Hierdie rekenaar gebruik Intel RST (Rapid Storage Technology). Jy moet RST "1535"Hierdie rekenaar gebruik Intel RST (Rapid Storage Technology). Jy moet RST "
1534"af te skakel voor die installering van Ubuntu. Vir instruksies, open hierdie "1536"af te skakel voor die installering van Ubuntu. Vir instruksies, open hierdie "
1535"bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a "1537"bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst"
1536"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>"1538"\">help.ubuntu.com/rst</a>"
15371539
1538#. Type: text1540#. Type: text
1539#. Description1541#. Description
1540#: ../ubiquity.templates:2260011542#: ../ubiquity.templates:227001
1541msgid "Turn off BitLocker"1543msgid "Turn off BitLocker"
1542msgstr "Draai af BitLocker"1544msgstr "Draai af BitLocker"
15431545
1544#. Type: text1546#. Type: text
1545#. Description1547#. Description
1546#: ../ubiquity.templates:2270011548#: ../ubiquity.templates:228001
1547msgid ""1549msgid ""
1548"This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off "1550"This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off "
1549"BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this "1551"BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this "
1550"page on a phone or other device: <a "1552"page on a phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker"
1551"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"1553"\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"
1552msgstr ""1554msgstr ""
1553"Hierdie rekenaar gebruik Windows BitLocker enkripsie. Jy moet af BitLocker "1555"Hierdie rekenaar gebruik Windows BitLocker enkripsie. Jy moet af BitLocker "
1554"om te draai in Windows voor die installering van Ubuntu. Vir instruksies, "1556"om te draai in Windows voor die installering van Ubuntu. Vir instruksies, "
1555"open hierdie bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a "1557"open hierdie bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a href=\"https://help."
1556"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"1558"ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>"
15571559
1558#. Type: text1560#. Type: text
1559#. Description1561#. Description
1560#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'1562#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1561#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'1563#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'
1562#: ../ubiquity.templates:2280011564#: ../ubiquity.templates:229001
1563msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."1565msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."
1564msgstr ""1566msgstr ""
1565"Jy benodig ten minste ${SIZE} disketspasie om ${RELEASE} te installeer."1567"Jy benodig ten minste ${SIZE} disketspasie om ${RELEASE} te installeer."
@@ -1567,25 +1569,25 @@ msgstr ""
1567#. Type: text1569#. Type: text
1568#. Description1570#. Description
1569#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'1571#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1570#: ../ubiquity.templates:2290011572#: ../ubiquity.templates:230001
1571msgid "This computer has only ${SIZE}."1573msgid "This computer has only ${SIZE}."
1572msgstr "Hierdie rekenaar het slegs ${SIZE}."1574msgstr "Hierdie rekenaar het slegs ${SIZE}."
15731575
1574#. Type: text1576#. Type: text
1575#. Description1577#. Description
1576#: ../ubiquity.templates:2300011578#: ../ubiquity.templates:231001
1577msgid "is plugged in to a power source"1579msgid "is plugged in to a power source"
1578msgstr "by 'n kragpunt ingeprop is"1580msgstr "by 'n kragpunt ingeprop is"
15791581
1580#. Type: text1582#. Type: text
1581#. Description1583#. Description
1582#: ../ubiquity.templates:2310011584#: ../ubiquity.templates:232001
1583msgid "is connected to the Internet"1585msgid "is connected to the Internet"
1584msgstr "verbind is aan die internet"1586msgstr "verbind is aan die internet"
15851587
1586#. Type: text1588#. Type: text
1587#. Description1589#. Description
1588#: ../ubiquity.templates:2320011590#: ../ubiquity.templates:233001
1589msgid ""1591msgid ""
1590"This software is subject to license terms included with its documentation. "1592"This software is subject to license terms included with its documentation. "
1591"Some is proprietary."1593"Some is proprietary."
@@ -1595,7 +1597,7 @@ msgstr ""
15951597
1596#. Type: text1598#. Type: text
1597#. Description1599#. Description
1598#: ../ubiquity.templates:2330011600#: ../ubiquity.templates:234001
1599msgid ""1601msgid ""
1600"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional "1602"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional "
1601"media formats"1603"media formats"
@@ -1605,69 +1607,68 @@ msgstr ""
16051607
1606#. Type: text1608#. Type: text
1607#. Description1609#. Description
1608#: ../ubiquity.templates:2340011610#: ../ubiquity.templates:235001
1609msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"1611msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
1610msgstr "Laai opdaterings af gedurende installasie ${RELEASE}"1612msgstr "Laai opdaterings af gedurende installasie ${RELEASE}"
16111613
1612#. Type: text1614#. Type: text
1613#. Description1615#. Description
1614#: ../ubiquity.templates:2350011616#: ../ubiquity.templates:236001
1615msgid "This saves time after installation."1617msgid "This saves time after installation."
1616msgstr "Hierdie bespaar tyd na installasie."1618msgstr "Hierdie bespaar tyd na installasie."
16171619
1618#. Type: text1620#. Type: text
1619#. Description1621#. Description
1620#: ../ubiquity.templates:2360011622#: ../ubiquity.templates:237001
1621msgid "Not available because there is no Internet connection."1623msgid "Not available because there is no Internet connection."
1622msgstr "Nie beskikbaar aangesien daar geen internetverbinding is nie."1624msgstr "Nie beskikbaar aangesien daar geen internetverbinding is nie."
16231625
1624#. Type: text1626#. Type: text
1625#. Description1627#. Description
1626#: ../ubiquity.templates:2370011628#: ../ubiquity.templates:238001
1627msgid "What apps would you like to install to start with?"1629msgid "What apps would you like to install to start with?"
1628msgstr ""1630msgstr ""
1629"Watter sagteware programme wil jy graag eerste installeer om mee begin?"1631"Watter sagteware programme wil jy graag eerste installeer om mee begin?"
16301632
1631#. Type: text1633#. Type: text
1632#. Description1634#. Description
1633#: ../ubiquity.templates:2380011635#: ../ubiquity.templates:239001
1634msgid "Which applications would you like to start with?"1636msgid "Which applications would you like to start with?"
1635msgstr "Watter sagteware programme wil jy graag mee begin?"1637msgstr "Watter sagteware programme wil jy graag mee begin?"
16361638
1637#. Type: text1639#. Type: text
1638#. Description1640#. Description
1639#: ../ubiquity.templates:2390011641#: ../ubiquity.templates:240001
1640msgid "Minimal installation"1642msgid "Minimal installation"
1641msgstr "Minimale installasie"1643msgstr "Minimale installasie"
16421644
1643#. Type: text1645#. Type: text
1644#. Description1646#. Description
1645#: ../ubiquity.templates:2400011647#: ../ubiquity.templates:241001
1646msgid "Web browser and basic utilities."1648msgid "Web browser and basic utilities."
1647msgstr "Webleser en basiese nutsprogramme."1649msgstr "Webleser en basiese nutsprogramme."
16481650
1649#. Type: text1651#. Type: text
1650#. Description1652#. Description
1651#: ../ubiquity.templates:2410011653#: ../ubiquity.templates:242001
1652msgid "Web browser plus basic utilities and applications."1654msgid "Web browser plus basic utilities and applications."
1653msgstr "Webleser plus basiese nutsprogramme en toepassings."1655msgstr "Webleser plus basiese nutsprogramme en toepassings."
16541656
1655#. Type: text1657#. Type: text
1656#. Description1658#. Description
1657#: ../ubiquity.templates:2420011659#: ../ubiquity.templates:243001
1658msgid "Normal installation"1660msgid "Normal installation"
1659msgstr "Normale installasie"1661msgstr "Normale installasie"
16601662
1661#. Type: text1663#. Type: text
1662#. Description1664#. Description
1663#: ../ubiquity.templates:2430011665#: ../ubiquity.templates:244001
1664msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players."1666msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players."
1665msgstr ""1667msgstr "Webleser, nut opsies, kantoor sagteware, speletjies en media spelers."
1666"Webleser, nut opsies, kantoor sagteware, speletjies en media spelers."
16671668
1668#. Type: text1669#. Type: text
1669#. Description1670#. Description
1670#: ../ubiquity.templates:2440011671#: ../ubiquity.templates:245001
1671msgid ""1672msgid ""
1672"Web browser, utilities, office software, plus additional internet "1673"Web browser, utilities, office software, plus additional internet "
1673"applications and media players."1674"applications and media players."
@@ -1677,13 +1678,13 @@ msgstr ""
16771678
1678#. Type: text1679#. Type: text
1679#. Description1680#. Description
1680#: ../ubiquity.templates:2450011681#: ../ubiquity.templates:246001
1681msgid "Other options"1682msgid "Other options"
1682msgstr "Ander verstellings"1683msgstr "Ander verstellings"
16831684
1684#. Type: text1685#. Type: text
1685#. Description1686#. Description
1686#: ../ubiquity.templates:2460011687#: ../ubiquity.templates:247001
1687msgid ""1688msgid ""
1688"Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, "1689"Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, "
1689"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."1690"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."
@@ -1694,25 +1695,25 @@ msgstr ""
16941695
1695#. Type: text1696#. Type: text
1696#. Description1697#. Description
1697#: ../ubiquity.templates:2500011698#: ../ubiquity.templates:251001
1698msgid "Layout:"1699msgid "Layout:"
1699msgstr "Uitleg:"1700msgstr "Uitleg:"
17001701
1701#. Type: text1702#. Type: text
1702#. Description1703#. Description
1703#: ../ubiquity.templates:2510011704#: ../ubiquity.templates:252001
1704msgid "Variant:"1705msgid "Variant:"
1705msgstr "Variant:"1706msgstr "Variant:"
17061707
1707#. Type: text1708#. Type: text
1708#. Description1709#. Description
1709#: ../ubiquity.templates:2520011710#: ../ubiquity.templates:253001
1710msgid "Below is an image of your current layout:"1711msgid "Below is an image of your current layout:"
1711msgstr "Onder is a prentjie van jou huidige uitleg:"1712msgstr "Onder is a prentjie van jou huidige uitleg:"
17121713
1713#. Type: text1714#. Type: text
1714#. Description1715#. Description
1715#: ../ubiquity.templates:2530011716#: ../ubiquity.templates:254001
1716msgid ""1717msgid ""
1717"Select your location, so that the system can use appropriate display "1718"Select your location, so that the system can use appropriate display "
1718"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "1719"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "
@@ -1724,19 +1725,19 @@ msgstr ""
17241725
1725#. Type: text1726#. Type: text
1726#. Description1727#. Description
1727#: ../ubiquity.templates:2540011728#: ../ubiquity.templates:255001
1728msgid "Time Zone:"1729msgid "Time Zone:"
1729msgstr "Tydsone:"1730msgstr "Tydsone:"
17301731
1731#. Type: text1732#. Type: text
1732#. Description1733#. Description
1733#: ../ubiquity.templates:2550011734#: ../ubiquity.templates:256001
1734msgid "Region:"1735msgid "Region:"
1735msgstr "Streek:"1736msgstr "Streek:"
17361737
1737#. Type: text1738#. Type: text
1738#. Description1739#. Description
1739#: ../ubiquity.templates:2560011740#: ../ubiquity.templates:257001
1740msgid "[type here to change]"1741msgid "[type here to change]"
1741msgstr "[tik hier om te verander]"1742msgstr "[tik hier om te verander]"
17421743
@@ -1744,14 +1745,14 @@ msgstr "[tik hier om te verander]"
1744#. Description1745#. Description
1745#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1746#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1746#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1747#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1747#: ../ubiquity.templates:2590011748#: ../ubiquity.templates:260001
1748msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"1749msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"
1749msgstr "Vervang ${OS} met ${DISTRO}"1750msgstr "Vervang ${OS} met ${DISTRO}"
17501751
1751#. Type: text1752#. Type: text
1752#. Description1753#. Description
1753#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1754#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1754#: ../ubiquity.templates:2590011755#: ../ubiquity.templates:260001
1755msgid ""1756msgid ""
1756"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "1757"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "
1757"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."1758"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."
@@ -1763,7 +1764,7 @@ msgstr ""
1763#. Description1764#. Description
1764#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1765#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1765#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1766#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1766#: ../ubiquity.templates:2600011767#: ../ubiquity.templates:261001
1767msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"1768msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"
1768msgstr "Installeer ${DISTRO} naas ${OS}"1769msgstr "Installeer ${DISTRO} naas ${OS}"
17691770
@@ -1775,8 +1776,8 @@ msgstr "Installeer ${DISTRO} naas ${OS}"
1775#. Description1776#. Description
1776#. Type: text1777#. Type: text
1777#. Description1778#. Description
1778#: ../ubiquity.templates:260001 ../ubiquity.templates:2610011779#: ../ubiquity.templates:261001 ../ubiquity.templates:262001
1779#: ../ubiquity.templates:264001 ../ubiquity.templates:2690011780#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:270001
1780msgid ""1781msgid ""
1781"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "1782"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "
1782"which operating system you want each time the computer starts up."1783"which operating system you want each time the computer starts up."
@@ -1788,20 +1789,20 @@ msgstr ""
1788#. Description1789#. Description
1789#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1790#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1790#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1791#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1791#: ../ubiquity.templates:2610011792#: ../ubiquity.templates:262001
1792msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"1793msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"
1793msgstr "Installeer ${DISTRO} in ${OS}"1794msgstr "Installeer ${DISTRO} in ${OS}"
17941795
1795#. Type: text1796#. Type: text
1796#. Description1797#. Description
1797#: ../ubiquity.templates:2620011798#: ../ubiquity.templates:263001
1798msgid "Something else"1799msgid "Something else"
1799msgstr "Iets anders"1800msgstr "Iets anders"
18001801
1801#. Type: text1802#. Type: text
1802#. Description1803#. Description
1803#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1804#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1804#: ../ubiquity.templates:2620011805#: ../ubiquity.templates:263001
1805msgid ""1806msgid ""
1806"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "1807"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "
1807"for ${DISTRO}."1808"for ${DISTRO}."
@@ -1812,14 +1813,14 @@ msgstr ""
1812#. Type: text1813#. Type: text
1813#. Description1814#. Description
1814#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1815#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1815#: ../ubiquity.templates:2630011816#: ../ubiquity.templates:264001
1816msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"1817msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"
1817msgstr "Verwyder ${CURDISTRO} en herinstalleer"1818msgstr "Verwyder ${CURDISTRO} en herinstalleer"
18181819
1819#. Type: text1820#. Type: text
1820#. Description1821#. Description
1821#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1822#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1822#: ../ubiquity.templates:2630011823#: ../ubiquity.templates:264001
1823msgid ""1824msgid ""
1824"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1825"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1825"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."1826"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."
@@ -1832,7 +1833,7 @@ msgstr ""
1832#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1833#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1833#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'1834#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1834#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1835#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1835#: ../ubiquity.templates:2640011836#: ../ubiquity.templates:265001
1836msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"1837msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"
1837msgstr "Installeer ${DISTRO} ${VER} naas ${CURDISTRO}"1838msgstr "Installeer ${DISTRO} ${VER} naas ${CURDISTRO}"
18381839
@@ -1842,13 +1843,13 @@ msgstr "Installeer ${DISTRO} ${VER} naas ${CURDISTRO}"
1842#. Type: text1843#. Type: text
1843#. Description1844#. Description
1844#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1845#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1845#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:2680011846#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:269001
1846msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"1847msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"
1847msgstr "Skrap skyf en installeer ${DISTRO}"1848msgstr "Skrap skyf en installeer ${DISTRO}"
18481849
1849#. Type: text1850#. Type: text
1850#. Description1851#. Description
1851#: ../ubiquity.templates:2650011852#: ../ubiquity.templates:266001
1852msgid ""1853msgid ""
1853"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "1854"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "
1854"the disk."1855"the disk."
@@ -1858,7 +1859,7 @@ msgstr ""
18581859
1859#. Type: text1860#. Type: text
1860#. Description1861#. Description
1861#: ../ubiquity.templates:2660011862#: ../ubiquity.templates:267001
1862msgid "Erase everything and reinstall"1863msgid "Erase everything and reinstall"
1863msgstr "Skrap alles en herinstalleer"1864msgstr "Skrap alles en herinstalleer"
18641865
@@ -1866,7 +1867,7 @@ msgstr "Skrap alles en herinstalleer"
1866#. Description1867#. Description
1867#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1868#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1868#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1869#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1869#: ../ubiquity.templates:2660011870#: ../ubiquity.templates:267001
1870msgid ""1871msgid ""
1871"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1872"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1872"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "1873"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "
@@ -1879,16 +1880,21 @@ msgstr ""
1879#. Type: text1880#. Type: text
1880#. Description1881#. Description
1881#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'1882#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1882#: ../ubiquity.templates:2670011883#: ../ubiquity.templates:268001
1883msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"1884msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"
1884msgstr "Herinstalleer ${CURDISTRO}"1885msgstr "Herinstalleer ${CURDISTRO}"
18851886
1886#. Type: text1887#. Type: text
1887#. Description1888#. Description
1888#: ../ubiquity.templates:2670011889#: ../ubiquity.templates:268001
1890#, fuzzy
1891#| msgid ""
1892#| "Documents, music, and other personal files will be kept. Installed "
1893#| "software will be kept where possible. System-wide settings will be "
1894#| "cleared."
1889msgid ""1895msgid ""
1890"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "1896"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "
1891"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared."1897"and system-wide settings will be cleared."
1892msgstr ""1898msgstr ""
1893"Dokumente, musiek en ander persoonlike lêers sal behoue bly. Geïnstalleerde "1899"Dokumente, musiek en ander persoonlike lêers sal behoue bly. Geïnstalleerde "
1894"sagteware sal, waar moontlik, gehou word. Stelselwye instellings sal geskrap "1900"sagteware sal, waar moontlik, gehou word. Stelselwye instellings sal geskrap "
@@ -1896,7 +1902,7 @@ msgstr ""
18961902
1897#. Type: text1903#. Type: text
1898#. Description1904#. Description
1899#: ../ubiquity.templates:2680011905#: ../ubiquity.templates:269001
1900msgid ""1906msgid ""
1901"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "1907"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1902"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "1908"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "
@@ -1909,14 +1915,14 @@ msgstr ""
1909#. Type: text1915#. Type: text
1910#. Description1916#. Description
1911#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'1917#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1912#: ../ubiquity.templates:2690011918#: ../ubiquity.templates:270001
1913msgid "Install ${DISTRO} alongside them"1919msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
1914msgstr "Installeer ${DISTRO} naas hulle"1920msgstr "Installeer ${DISTRO} naas hulle"
19151921
1916#. Type: text1922#. Type: text
1917#. Description1923#. Description
1918#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1924#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1919#: ../ubiquity.templates:2700011925#: ../ubiquity.templates:271001
1920msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"1926msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"
1921msgstr "Die rekenaar het tans ${OS} geïnstalleer. Wat wil jy doen?"1927msgstr "Die rekenaar het tans ${OS} geïnstalleer. Wat wil jy doen?"
19221928
@@ -1924,16 +1930,15 @@ msgstr "Die rekenaar het tans ${OS} geïnstalleer. Wat wil jy doen?"
1924#. Description1930#. Description
1925#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'1931#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1926#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'1932#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
1927#: ../ubiquity.templates:2710011933#: ../ubiquity.templates:272001
1928msgid ""1934msgid ""
1929"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "1935"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "
1930"do?"1936"do?"
1931msgstr ""1937msgstr "Die rekenaar het tans ${OS1} en ${OS2} geïnstalleer. Wat wil jy doen?"
1932"Die rekenaar het tans ${OS1} en ${OS2} geïnstalleer. Wat wil jy doen?"
19331938
1934#. Type: text1939#. Type: text
1935#. Description1940#. Description
1936#: ../ubiquity.templates:2720011941#: ../ubiquity.templates:273001
1937msgid ""1942msgid ""
1938"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "1943"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "
1939"like to do?"1944"like to do?"
@@ -1942,7 +1947,7 @@ msgstr ""
19421947
1943#. Type: text1948#. Type: text
1944#. Description1949#. Description
1945#: ../ubiquity.templates:2730011950#: ../ubiquity.templates:274001
1946msgid ""1951msgid ""
1947"This computer currently has no detected operating systems. What would you "1952"This computer currently has no detected operating systems. What would you "
1948"like to do?"1953"like to do?"
@@ -1952,37 +1957,37 @@ msgstr ""
19521957
1953#. Type: text1958#. Type: text
1954#. Description1959#. Description
1955#: ../ubiquity.templates:2740011960#: ../ubiquity.templates:275001
1956msgid "Before:"1961msgid "Before:"
1957msgstr "Voor:"1962msgstr "Voor:"
19581963
1959#. Type: text1964#. Type: text
1960#. Description1965#. Description
1961#: ../ubiquity.templates:2750011966#: ../ubiquity.templates:276001
1962msgid "After:"1967msgid "After:"
1963msgstr "Na:"1968msgstr "Na:"
19641969
1965#. Type: text1970#. Type: text
1966#. Description1971#. Description
1967#: ../ubiquity.templates:2760011972#: ../ubiquity.templates:277001
1968msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"1973msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
1969msgstr "Enkripteer die nuwe ${RELEASE}-installasie vir veiligheid."1974msgstr "Enkripteer die nuwe ${RELEASE}-installasie vir veiligheid."
19701975
1971#. Type: text1976#. Type: text
1972#. Description1977#. Description
1973#: ../ubiquity.templates:2770011978#: ../ubiquity.templates:278001
1974msgid "You will choose a security key in the next step."1979msgid "You will choose a security key in the next step."
1975msgstr "Jy sal in die volgende stap 'n beveiligingsleutel kies."1980msgstr "Jy sal in die volgende stap 'n beveiligingsleutel kies."
19761981
1977#. Type: text1982#. Type: text
1978#. Description1983#. Description
1979#: ../ubiquity.templates:2780011984#: ../ubiquity.templates:279001
1980msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"1985msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1981msgstr "Gebruik LVM saam met die nuwe ${RELEASE}-installasie."1986msgstr "Gebruik LVM saam met die nuwe ${RELEASE}-installasie."
19821987
1983#. Type: text1988#. Type: text
1984#. Description1989#. Description
1985#: ../ubiquity.templates:2790011990#: ../ubiquity.templates:280001
1986msgid ""1991msgid ""
1987"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "1992"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "
1988"easier partition resizing."1993"easier partition resizing."
@@ -1992,31 +1997,35 @@ msgstr ""
19921997
1993#. Type: text1998#. Type: text
1994#. Description1999#. Description
1995#: ../ubiquity.templates:2800012000#: ../ubiquity.templates:281001
1996msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS"2001#, fuzzy
2002#| msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS"
2003msgid "Erase disk and use ZFS"
1997msgstr "EKSPERIMENTELE: Vee skyf en gebruik ZFS"2004msgstr "EKSPERIMENTELE: Vee skyf en gebruik ZFS"
19982005
1999#. Type: text2006#. Type: text
2000#. Description2007#. Description
2001#: ../ubiquity.templates:2810012008#: ../ubiquity.templates:282001
2009#, fuzzy
2010#| msgid ""
2011#| "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files "
2012#| "on the disk."
2002msgid ""2013msgid ""
2003"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files "2014"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files "
2004"on all operating systems. This is experimental and may cause data loss. Do "2015"on all operating systems."
2005"not use on production systems."
2006msgstr ""2016msgstr ""
2007"<span foreground = \"darkred\">Waarskuwing:</span> Dit sal al die lêers op "2017"<span foreground=\"darkred\">Waarskuwing:</span> hierdie aksie sal alle "
2008"alle bedryfstelsels verwyder. Hierdie is eksperimenteel en kan verlies van "2018"lêers op die skyf verwyder."
2009"data veroorsaak. Moet nie op produksiestelsels gebruik nie."
20102019
2011#. Type: text2020#. Type: text
2012#. Description2021#. Description
2013#: ../ubiquity.templates:2830012022#: ../ubiquity.templates:284001
2014msgid "Advanced Features"2023msgid "Advanced Features"
2015msgstr "Gevorderde Funksies"2024msgstr "Gevorderde Funksies"
20162025
2017#. Type: text2026#. Type: text
2018#. Description2027#. Description
2019#: ../ubiquity.templates:2840012028#: ../ubiquity.templates:285001
2020msgid "None"2029msgid "None"
2021msgstr "Geeneen"2030msgstr "Geeneen"
20222031
@@ -2024,49 +2033,57 @@ msgstr "Geeneen"
2024#. Description2033#. Description
2025#. Type: text2034#. Type: text
2026#. Description2035#. Description
2027#: ../ubiquity.templates:285001 ../ubiquity.templates:2870012036#: ../ubiquity.templates:286001 ../ubiquity.templates:288001
2028msgid "None selected"2037msgid "None selected"
2029msgstr "Geeneen gekeur"2038msgstr "Geeneen gekeur"
20302039
2031#. Type: text2040#. Type: text
2032#. Description2041#. Description
2033#: ../ubiquity.templates:2860012042#: ../ubiquity.templates:287001
2034msgid "Advanced features..."2043msgid "Advanced features..."
2035msgstr "Gevorderde funksies..."2044msgstr "Gevorderde funksies..."
20362045
2037#. Type: text2046#. Type: text
2038#. Description2047#. Description
2039#: ../ubiquity.templates:2880012048#: ../ubiquity.templates:289001
2040msgid "LVM selected"2049msgid "LVM selected"
2041msgstr "LVM gekeur"2050msgstr "LVM gekeur"
20422051
2043#. Type: text2052#. Type: text
2044#. Description2053#. Description
2045#: ../ubiquity.templates:2890012054#: ../ubiquity.templates:290001
2046msgid "LVM and encryption selected"2055msgid "LVM and encryption selected"
2047msgstr "LVM en enkripsie gekeur"2056msgstr "LVM en enkripsie gekeur"
20482057
2049#. Type: text2058#. Type: text
2050#. Description2059#. Description
2051#: ../ubiquity.templates:2900012060#: ../ubiquity.templates:291001
2052msgid "ZFS selected"2061msgid "ZFS selected"
2053msgstr "ZFS gekeur"2062msgstr "ZFS gekeur"
20542063
2055#. Type: text2064#. Type: text
2056#. Description2065#. Description
2057#: ../ubiquity.templates:2910012066#: ../ubiquity.templates:292001
2067#, fuzzy
2068#| msgid "LVM and encryption selected"
2069msgid "ZFS and encryption selected"
2070msgstr "LVM en enkripsie gekeur"
2071
2072#. Type: text
2073#. Description
2074#: ../ubiquity.templates:293001
2058msgid "Confirm the security key:"2075msgid "Confirm the security key:"
2059msgstr "Bevestig die sekuriteitsleutel:"2076msgstr "Bevestig die sekuriteitsleutel:"
20602077
2061#. Type: text2078#. Type: text
2062#. Description2079#. Description
2063#: ../ubiquity.templates:2920012080#: ../ubiquity.templates:294001
2064msgid "Choose a security key:"2081msgid "Choose a security key:"
2065msgstr "Kies 'n sekuriteitsleutel"2082msgstr "Kies 'n sekuriteitsleutel"
20662083
2067#. Type: text2084#. Type: text
2068#. Description2085#. Description
2069#: ../ubiquity.templates:2930012086#: ../ubiquity.templates:295001
2070msgid ""2087msgid ""
2071"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "2088"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "
2072"requires you to enter a security key each time the computer starts up."2089"requires you to enter a security key each time the computer starts up."
@@ -2076,13 +2093,13 @@ msgstr ""
20762093
2077#. Type: text2094#. Type: text
2078#. Description2095#. Description
2079#: ../ubiquity.templates:2940012096#: ../ubiquity.templates:296001
2080msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."2097msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
2081msgstr "Enige lêers buite ${RELEASE} sal nie geënkripteer word nie."2098msgstr "Enige lêers buite ${RELEASE} sal nie geënkripteer word nie."
20822099
2083#. Type: text2100#. Type: text
2084#. Description2101#. Description
2085#: ../ubiquity.templates:2950012102#: ../ubiquity.templates:297001
2086msgid ""2103msgid ""
2087"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "2104"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "
2088"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "2105"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "
@@ -2094,61 +2111,61 @@ msgstr ""
20942111
2095#. Type: text2112#. Type: text
2096#. Description2113#. Description
2097#: ../ubiquity.templates:2960012114#: ../ubiquity.templates:298001
2098msgid "For more security:"2115msgid "For more security:"
2099msgstr "Vir meer sekuriteit:"2116msgstr "Vir meer sekuriteit:"
21002117
2101#. Type: text2118#. Type: text
2102#. Description2119#. Description
2103#: ../ubiquity.templates:2970012120#: ../ubiquity.templates:299001
2104msgid "Overwrite empty disk space"2121msgid "Overwrite empty disk space"
2105msgstr "Oorskryf leë skyfspasie"2122msgstr "Oorskryf leë skyfspasie"
21062123
2107#. Type: text2124#. Type: text
2108#. Description2125#. Description
2109#: ../ubiquity.templates:2980012126#: ../ubiquity.templates:300001
2110msgid "The installation may take much longer."2127msgid "The installation may take much longer."
2111msgstr "Die installasie kan heelwat langer neem"2128msgstr "Die installasie kan heelwat langer neem"
21122129
2113#. Type: text2130#. Type: text
2114#. description2131#. description
2115#: ../ubiquity.templates:2990012132#: ../ubiquity.templates:301001
2116msgid "LVM..."2133msgid "LVM..."
2117msgstr "LVM..."2134msgstr "LVM..."
21182135
2119#. Type: text2136#. Type: text
2120#. Description2137#. Description
2121#: ../ubiquity.templates:3000012138#: ../ubiquity.templates:302001
2122msgid "Volume groups:"2139msgid "Volume groups:"
2123msgstr "Volumegroepe:"2140msgstr "Volumegroepe:"
21242141
2125#. Type: text2142#. Type: text
2126#. Description2143#. Description
2127#: ../ubiquity.templates:3010012144#: ../ubiquity.templates:303001
2128msgid "Encryption Options"2145msgid "Encryption Options"
2129msgstr "Enkripsiekeuses"2146msgstr "Enkripsiekeuses"
21302147
2131#. Type: text2148#. Type: text
2132#. Description2149#. Description
2133#: ../ubiquity.templates:3020012150#: ../ubiquity.templates:304001
2134msgid "Physical volumes:"2151msgid "Physical volumes:"
2135msgstr "Fisiese volumes:"2152msgstr "Fisiese volumes:"
21362153
2137#. Type: text2154#. Type: text
2138#. Description2155#. Description
2139#: ../ubiquity.templates:3040012156#: ../ubiquity.templates:306001
2140msgid "Encrypt this partition (LUKS)"2157msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
2141msgstr "Enkripteer hierdie partisie (LUKS)"2158msgstr "Enkripteer hierdie partisie (LUKS)"
21422159
2143#. Type: text2160#. Type: text
2144#. Description2161#. Description
2145#: ../ubiquity.templates:3050012162#: ../ubiquity.templates:307001
2146msgid "MB"2163msgid "MB"
2147msgstr "MG"2164msgstr "MG"
21482165
2149#. Type: text2166#. Type: text
2150#. Description2167#. Description
2151#: ../ubiquity.templates:3060012168#: ../ubiquity.templates:308001
2152msgid ""2169msgid ""
2153"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "2170"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "
2154"volumes as a single volume."2171"volumes as a single volume."
@@ -2158,25 +2175,25 @@ msgstr ""
21582175
2159#. Type: text2176#. Type: text
2160#. Description2177#. Description
2161#: ../ubiquity.templates:3070012178#: ../ubiquity.templates:309001
2162msgid "Logical Volume Management"2179msgid "Logical Volume Management"
2163msgstr "Logiese volumebestuur (LVM)"2180msgstr "Logiese volumebestuur (LVM)"
21642181
2165#. Type: text2182#. Type: text
2166#. Description2183#. Description
2167#: ../ubiquity.templates:3080012184#: ../ubiquity.templates:310001
2168msgid "Encryption options..."2185msgid "Encryption options..."
2169msgstr "Enkripsiekeuses..."2186msgstr "Enkripsiekeuses..."
21702187
2171#. Type: text2188#. Type: text
2172#. Description2189#. Description
2173#: ../ubiquity.templates:3090012190#: ../ubiquity.templates:311001
2174msgid "UEFI Secure Boot"2191msgid "UEFI Secure Boot"
2175msgstr "UEFI Sekuur aanskakel"2192msgstr "UEFI Sekuur aanskakel"
21762193
2177#. Type: text2194#. Type: text
2178#. Description2195#. Description
2179#: ../ubiquity.templates:3100012196#: ../ubiquity.templates:312001
2180msgid ""2197msgid ""
2181"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "2198"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "
2182"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "2199"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "
@@ -2191,7 +2208,7 @@ msgstr ""
21912208
2192#. Type: text2209#. Type: text
2193#. Description2210#. Description
2194#: ../ubiquity.templates:3100012211#: ../ubiquity.templates:312001
2195msgid ""2212msgid ""
2196"After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI "2213"After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI "
2197"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "2214"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "
@@ -2206,7 +2223,7 @@ msgstr ""
22062223
2207#. Type: text2224#. Type: text
2208#. Description2225#. Description
2209#: ../ubiquity.templates:3100012226#: ../ubiquity.templates:312001
2210msgid ""2227msgid ""
2211"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "2228"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "
2212"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "2229"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "
@@ -2220,17 +2237,115 @@ msgstr ""
22202237
2221#. Type: password2238#. Type: password
2222#. Description2239#. Description
2223#: ../ubiquity.templates:3110012240#: ../ubiquity.templates:313001
2224msgid "SecureBoot key for MokPW"2241msgid "SecureBoot key for MokPW"
2225msgstr "SecureBoot sleutel vir MokPW"2242msgstr "SecureBoot sleutel vir MokPW"
22262243
2227#. Type: text2244#. Type: text
2228#. Description2245#. Description
2229#: ../ubiquity.templates:3120012246#: ../ubiquity.templates:314001
2230#, no-c-format2247#, no-c-format
2231msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s"2248msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s"
2232msgstr "partisie #%(partid)s as %(parttype)s gebruik vir %(partusage)s"2249msgstr "partisie #%(partid)s as %(parttype)s gebruik vir %(partusage)s"
22332250
2251#. Type: password
2252#. Description
2253#: ../ubiquity.templates:315001
2254msgid "Key to secure the keystore on ZFS installations"
2255msgstr ""
2256
2257#. Type: text
2258#. Description
2259#: ../ubiquity.templates:316001
2260msgid "Authenticate against a directory"
2261msgstr ""
2262
2263#. Type: text
2264#. Description
2265#: ../ubiquity.templates:317001
2266msgid "Active Directory domain name"
2267msgstr ""
2268
2269#. Type: text
2270#. Description
2271#: ../ubiquity.templates:318001
2272msgid "Administrator to join the domain"
2273msgstr ""
2274
2275#. Type: password
2276#. Description
2277#: ../ubiquity.templates:319001
2278msgid "Administrator password to join the domain"
2279msgstr ""
2280
2281#. Type: text
2282#. Description
2283#: ../ubiquity.templates:320001
2284msgid "Use Active Directory"
2285msgstr ""
2286
2287#. Type: text
2288#. Description
2289#: ../ubiquity.templates:321001
2290#, fuzzy
2291#| msgid "You will choose a security key in the next step."
2292msgid " You'll enter domain and other details in the next step."
2293msgstr "Jy sal in die volgende stap 'n beveiligingsleutel kies."
2294
2295#. Type: text
2296#. Description
2297#: ../ubiquity.templates:322001
2298msgid "Domain:"
2299msgstr ""
2300
2301#. Type: text
2302#. Description
2303#: ../ubiquity.templates:323001
2304msgid "You must enter a domain name"
2305msgstr ""
2306
2307#. Type: text
2308#. Description
2309#: ../ubiquity.templates:324001
2310#, fuzzy
2311#| msgid "Connecting..."
2312msgid "Test Connection"
2313msgstr "Verbind tans..."
2314
2315#. Type: text
2316#. Description
2317#: ../ubiquity.templates:325001
2318msgid "Domain Administrator:"
2319msgstr ""
2320
2321#. Type: text
2322#. Description
2323#: ../ubiquity.templates:326001
2324#, fuzzy
2325#| msgid "Your computer's name:"
2326msgid "You must enter a user name"
2327msgstr "Jou rekenaar se naam:"
2328
2329#. Type: text
2330#. Description
2331#: ../ubiquity.templates:328001
2332msgid "Configure Active Directory"
2333msgstr ""
2334
2335#. Type: text
2336#. Description
2337#: ../ubiquity.templates:329001
2338msgid "That name already exists on the network."
2339msgstr ""
2340
2341#. Type: text
2342#. Description
2343#: ../ubiquity.templates:330001
2344#, fuzzy
2345#| msgid "Failed to unmount partitions"
2346msgid "Failed to connect to domain."
2347msgstr "Ontheg van partisies het gefaal"
2348
2234#. Type: title2349#. Type: title
2235#. Description2350#. Description
2236#. Info message displayed when running in OEM mode2351#. Info message displayed when running in OEM mode
@@ -2295,6 +2410,27 @@ msgstr ""
2295msgid "Removing packages"2410msgid "Removing packages"
2296msgstr "Verwyder pakkette"2411msgstr "Verwyder pakkette"
22972412
2413#~ msgid "Error restoring installed applications"
2414#~ msgstr "Fout met herstel van geïnstalleerde toepassings"
2415
2416#~ msgid ""
2417#~ "An error occurred while restoring previously-installed applications. The "
2418#~ "installation will continue, but you may have to manually reinstall some "
2419#~ "applications after the computer reboots."
2420#~ msgstr ""
2421#~ "Fout het voorgekom tydens die herstel van voorheen geïnstalleerde "
2422#~ "toepassings. Die installasie sal voortgaan, maar jy sal moontlik sommige "
2423#~ "toepassings weer individueel moet installeer na die rekenaar herlaai het."
2424
2425#~ msgid ""
2426#~ "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
2427#~ "files on all operating systems. This is experimental and may cause data "
2428#~ "loss. Do not use on production systems."
2429#~ msgstr ""
2430#~ "<span foreground = \"darkred\">Waarskuwing:</span> Dit sal al die lêers "
2431#~ "op alle bedryfstelsels verwyder. Hierdie is eksperimenteel en kan verlies "
2432#~ "van data veroorsaak. Moet nie op produksiestelsels gebruik nie."
2433
2298#~ msgid ""2434#~ msgid ""
2299#~ "Web browser, utilities, office software, KDE PIM suite plus additional "2435#~ "Web browser, utilities, office software, KDE PIM suite plus additional "
2300#~ "internet applications and media players."2436#~ "internet applications and media players."
diff --git a/debian/real-po/am.po b/debian/real-po/am.po
index e565350..2479750 100644
--- a/debian/real-po/am.po
+++ b/debian/real-po/am.po
@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
6msgstr ""6msgstr ""
7"Project-Id-Version: debian-installer\n"7"Project-Id-Version: debian-installer\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"8"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n"9"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2019-11-21 05:24+0000\n"10"PO-Revision-Date: 2019-11-21 05:24+0000\n"
11"Last-Translator: samson <Unknown>\n"11"Last-Translator: samson <Unknown>\n"
12"Language-Team: Amharic\n"12"Language-Team: Amharic\n"
13"Language: \n"
13"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"17"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"18"X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n"
18"Language: \n"
1919
20#. Type: text20#. Type: text
21#. Description21#. Description
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "ለመቀጠል እንደገና ያስጀምሩ"
46#. This is used as a window title.46#. This is used as a window title.
47#. Type: text47#. Type: text
48#. Description48#. Description
49#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:18400149#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001
50msgid "Install"50msgid "Install"
51msgstr "መግጠም"51msgstr "መግጠም"
5252
@@ -203,8 +203,7 @@ msgstr ""
203#. Type: text203#. Type: text
204#. Description204#. Description
205#: ../ubiquity.templates:29001205#: ../ubiquity.templates:29001
206msgid ""206msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
207"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
208msgstr ""207msgstr ""
209208
210#. Type: text209#. Type: text
@@ -550,7 +549,7 @@ msgstr "ማጥፋት"
550#. An action, displayed on a button or as a menu item.549#. An action, displayed on a button or as a menu item.
551#. Type: text550#. Type: text
552#. Description551#. Description
553#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001552#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001
554msgid "Revert"553msgid "Revert"
555msgstr "ወደ ነበረበት መመለስ"554msgstr "ወደ ነበረበት መመለስ"
556555
@@ -915,78 +914,86 @@ msgstr "ቡትሎደርን ማዋቀር"
915#. Type: text914#. Type: text
916#. Description915#. Description
917#: ../ubiquity.templates:134001916#: ../ubiquity.templates:134001
917#, fuzzy
918#| msgid "Configuring time zone..."
919msgid "Configuring Active Directory..."
920msgstr "ቀን እና ሰዓትን ማዋቀር"
921
922#. Type: text
923#. Description
924#: ../ubiquity.templates:135001
918msgid "Saving installed packages..."925msgid "Saving installed packages..."
919msgstr "የተገጠሙትን ጥቅሎች በማስቀመጥ ላይ..."926msgstr "የተገጠሙትን ጥቅሎች በማስቀመጥ ላይ..."
920927
921#. Type: text928#. Type: text
922#. Description929#. Description
923#: ../ubiquity.templates:135001930#: ../ubiquity.templates:136001
924msgid "Restoring previously installed packages..."931msgid "Restoring previously installed packages..."
925msgstr ""932msgstr ""
926933
927#. Type: text934#. Type: text
928#. Description935#. Description
929#: ../ubiquity.templates:136001936#: ../ubiquity.templates:137001
930msgid "Installing additional packages..."937msgid "Installing additional packages..."
931msgstr "ተጨማሪ ጥቅሎችን መግጠም"938msgstr "ተጨማሪ ጥቅሎችን መግጠም"
932939
933#. Type: text940#. Type: text
934#. Description941#. Description
935#: ../ubiquity.templates:137001942#: ../ubiquity.templates:138001
936msgid "Checking for packages to install..."943msgid "Checking for packages to install..."
937msgstr "ለመገጠም ጥቅሎቹን መመርመር"944msgstr "ለመገጠም ጥቅሎቹን መመርመር"
938945
939#. Type: text946#. Type: text
940#. Description947#. Description
941#: ../ubiquity.templates:138001948#: ../ubiquity.templates:139001
942msgid "Removing extra packages..."949msgid "Removing extra packages..."
943msgstr "ተጨማሪ ጥቅሎችን ማስወገድ"950msgstr "ተጨማሪ ጥቅሎችን ማስወገድ"
944951
945#. Type: text952#. Type: text
946#. Description953#. Description
947#: ../ubiquity.templates:139001954#: ../ubiquity.templates:140001
948msgid "Checking for packages to remove..."955msgid "Checking for packages to remove..."
949msgstr "ለማስወገድ ጥቅሎችን በመመርመር ላይ"956msgstr "ለማስወገድ ጥቅሎችን በመመርመር ላይ"
950957
951#. Type: text958#. Type: text
952#. Description959#. Description
953#: ../ubiquity.templates:140001960#: ../ubiquity.templates:141001
954msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."961msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
955msgstr "የቀሩ ጥቅሎችን በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..."962msgstr "የቀሩ ጥቅሎችን በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..."
956963
957#. Type: text964#. Type: text
958#. Description965#. Description
959#: ../ubiquity.templates:141001966#: ../ubiquity.templates:142001
960msgid "Downloading package lists..."967msgid "Downloading package lists..."
961msgstr "በማውረድ ላይ የጥቅሎችን ዝርዝር..."968msgstr "በማውረድ ላይ የጥቅሎችን ዝርዝር..."
962969
963#. Type: text970#. Type: text
964#. Description971#. Description
965#: ../ubiquity.templates:142001972#: ../ubiquity.templates:143001
966msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."973msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
967msgstr "የጥቅሎችን ዝርዝር በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..."974msgstr "የጥቅሎችን ዝርዝር በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..."
968975
969#. Type: error976#. Type: error
970#. Description977#. Description
971#: ../ubiquity.templates:144001978#: ../ubiquity.templates:145001
972msgid "Error installing ${PACKAGE}"979msgid "Error installing ${PACKAGE}"
973msgstr "የመትከል ስህተት ${PACKAGE}"980msgstr "የመትከል ስህተት ${PACKAGE}"
974981
975#. Type: error982#. Type: error
976#. Description983#. Description
977#: ../ubiquity.templates:145001984#: ../ubiquity.templates:146001
978msgid "Error removing ${PACKAGE}"985msgid "Error removing ${PACKAGE}"
979msgstr "ስህተት በማስወገድ ላይ ${PACKAGE}"986msgstr "ስህተት በማስወገድ ላይ ${PACKAGE}"
980987
981#. Type: error988#. Type: error
982#. Description989#. Description
983#: ../ubiquity.templates:146001990#: ../ubiquity.templates:147001
984msgid "Error while installing packages"991msgid "Error while installing packages"
985msgstr "ስህተት ጥቅሎችን በመግጠም ላይ"992msgstr "ስህተት ጥቅሎችን በመግጠም ላይ"
986993
987#. Type: error994#. Type: error
988#. Description995#. Description
989#: ../ubiquity.templates:146001996#: ../ubiquity.templates:147001
990msgid "An error occurred while installing packages:"997msgid "An error occurred while installing packages:"
991msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በመግጠም ላይ"998msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በመግጠም ላይ"
992999
@@ -994,7 +1001,7 @@ msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በመግጠም ላይ"
994#. Description1001#. Description
995#. Type: error1002#. Type: error
996#. Description1003#. Description
997#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011004#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
998msgid "The following packages are in a broken state:"1005msgid "The following packages are in a broken state:"
999msgstr "እነዚህ ጥቅሎች ሰባራ ናቸው"1006msgstr "እነዚህ ጥቅሎች ሰባራ ናቸው"
10001007
@@ -1002,38 +1009,38 @@ msgstr "እነዚህ ጥቅሎች ሰባራ ናቸው"
1002#. Description1009#. Description
1003#. Type: error1010#. Type: error
1004#. Description1011#. Description
1005#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:1470011012#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001
1006msgid ""1013msgid ""
1007"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "1014"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
1008"in some of the packages listed above. More details may be found in "1015"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
1009"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at "1016"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later "
1010"a later point, and will not be able to install or remove other packages "1017"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly "
1011"(possibly including itself) from the installed system. You should first look "1018"including itself) from the installed system. You should first look for newer "
1012"for newer versions of your installer image, or failing that report the "1019"versions of your installer image, or failing that report the problem to your "
1013"problem to your distributor."1020"distributor."
1014msgstr ""1021msgstr ""
10151022
1016#. Type: error1023#. Type: error
1017#. Description1024#. Description
1018#: ../ubiquity.templates:1470011025#: ../ubiquity.templates:148001
1019msgid "Error while removing packages"1026msgid "Error while removing packages"
1020msgstr "ስህተት ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ"1027msgstr "ስህተት ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ"
10211028
1022#. Type: error1029#. Type: error
1023#. Description1030#. Description
1024#: ../ubiquity.templates:1470011031#: ../ubiquity.templates:148001
1025msgid "An error occurred while removing packages:"1032msgid "An error occurred while removing packages:"
1026msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ"1033msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ"
10271034
1028#. Type: error1035#. Type: error
1029#. Description1036#. Description
1030#: ../ubiquity.templates:1480011037#: ../ubiquity.templates:149001
1031msgid "Error copying network configuration"1038msgid "Error copying network configuration"
1032msgstr ""1039msgstr ""
10331040
1034#. Type: error1041#. Type: error
1035#. Description1042#. Description
1036#: ../ubiquity.templates:1480011043#: ../ubiquity.templates:149001
1037msgid ""1044msgid ""
1038"An error occurred while copying the network settings. The installation will "1045"An error occurred while copying the network settings. The installation will "
1039"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "1046"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "
@@ -1042,13 +1049,13 @@ msgstr ""
10421049
1043#. Type: error1050#. Type: error
1044#. Description1051#. Description
1045#: ../ubiquity.templates:1490011052#: ../ubiquity.templates:150001
1046msgid "Error copying bluetooth configuration"1053msgid "Error copying bluetooth configuration"
1047msgstr ""1054msgstr ""
10481055
1049#. Type: error1056#. Type: error
1050#. Description1057#. Description
1051#: ../ubiquity.templates:1490011058#: ../ubiquity.templates:150001
1052msgid ""1059msgid ""
1053"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "1060"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "
1054"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "1061"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "
@@ -1057,46 +1064,45 @@ msgstr ""
10571064
1058#. Type: error1065#. Type: error
1059#. Description1066#. Description
1060#: ../ubiquity.templates:1500011067#: ../ubiquity.templates:151001
1061msgid "Error restoring installed applications"1068msgid "Error configuring connection to Active Directory"
1062msgstr "ስህተት የተገጠሙ መተግበሪያዎችን በመመለስ ላይ"1069msgstr ""
10631070
1064#. Type: error1071#. Type: error
1065#. Description1072#. Description
1066#: ../ubiquity.templates:1500011073#: ../ubiquity.templates:151001
1067msgid ""1074msgid ""
1068"An error occurred while restoring previously-installed applications. The "1075"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is "
1069"installation will continue, but you may have to manually reinstall some "1076"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help."
1070"applications after the computer reboots."
1071msgstr ""1077msgstr ""
10721078
1073#. Type: text1079#. Type: text
1074#. Description1080#. Description
1075#: ../ubiquity.templates:1540011081#: ../ubiquity.templates:155001
1076msgid "Calculating files to skip copying..."1082msgid "Calculating files to skip copying..."
1077msgstr "በማስላት ላይ የሚዘለሉ ፋይሎችን ለመገልበጥ..."1083msgstr "በማስላት ላይ የሚዘለሉ ፋይሎችን ለመገልበጥ..."
10781084
1079#. Type: title1085#. Type: title
1080#. Description1086#. Description
1081#: ../ubiquity.templates:1550011087#: ../ubiquity.templates:156001
1082msgid "Installing language packs"1088msgid "Installing language packs"
1083msgstr "የቋንቋ ጥቅሎችን በመትከል ላይ"1089msgstr "የቋንቋ ጥቅሎችን በመትከል ላይ"
10841090
1085#. Type: text1091#. Type: text
1086#. Description1092#. Description
1087#: ../ubiquity.templates:1560011093#: ../ubiquity.templates:157001
1088msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."1094msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1089msgstr "የቋንቋ ጥቅሎችን በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..."1095msgstr "የቋንቋ ጥቅሎችን በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..."
10901096
1091#. Type: boolean1097#. Type: boolean
1092#. Description1098#. Description
1093#: ../ubiquity.templates:1650011099#: ../ubiquity.templates:166001
1094msgid "Failed to unmount partitions"1100msgid "Failed to unmount partitions"
1095msgstr "ክፋዮችን ማውረድ አልተቻለም"1101msgstr "ክፋዮችን ማውረድ አልተቻለም"
10961102
1097#. Type: boolean1103#. Type: boolean
1098#. Description1104#. Description
1099#: ../ubiquity.templates:1650011105#: ../ubiquity.templates:166001
1100msgid ""1106msgid ""
1101"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "1107"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1102"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"1108"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
@@ -1104,26 +1110,25 @@ msgstr ""
11041110
1105#. Type: boolean1111#. Type: boolean
1106#. Description1112#. Description
1107#: ../ubiquity.templates:1650011113#: ../ubiquity.templates:166001
1108msgid "Please close any applications using these mount points."1114msgid "Please close any applications using these mount points."
1109msgstr ""1115msgstr ""
11101116
1111#. Type: boolean1117#. Type: boolean
1112#. Description1118#. Description
1113#: ../ubiquity.templates:1650011119#: ../ubiquity.templates:166001
1114msgid ""1120msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1115"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1116msgstr ""1121msgstr ""
11171122
1118#. Type: boolean1123#. Type: boolean
1119#. Description1124#. Description
1120#: ../ubiquity.templates:1710011125#: ../ubiquity.templates:172001
1121msgid "Do you want to return to the partitioner?"1126msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1122msgstr "ወደ መከፋፈያው መመልስ ይፈልጋሉ?"1127msgstr "ወደ መከፋፈያው መመልስ ይፈልጋሉ?"
11231128
1124#. Type: boolean1129#. Type: boolean
1125#. Description1130#. Description
1126#: ../ubiquity.templates:1710011131#: ../ubiquity.templates:172001
1127msgid ""1132msgid ""
1128"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "1133"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "
1129"partitions at least this large:"1134"partitions at least this large:"
@@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr ""
11311136
1132#. Type: boolean1137#. Type: boolean
1133#. Description1138#. Description
1134#: ../ubiquity.templates:1710011139#: ../ubiquity.templates:172001
1135msgid ""1140msgid ""
1136"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "1141"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1137"partitions, the installation may fail."1142"partitions, the installation may fail."
@@ -1139,7 +1144,7 @@ msgstr ""
11391144
1140#. Type: text1145#. Type: text
1141#. Description1146#. Description
1142#: ../ubiquity.templates:1730011147#: ../ubiquity.templates:174001
1143msgid "System Configuration"1148msgid "System Configuration"
1144msgstr "ሲስተሙን ማዋቀር"1149msgstr "ሲስተሙን ማዋቀር"
11451150
@@ -1147,25 +1152,25 @@ msgstr "ሲስተሙን ማዋቀር"
1147#. Description1152#. Description
1148#. Type: text1153#. Type: text
1149#. Description1154#. Description
1150#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:2570011155#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001
1151msgid "Welcome"1156msgid "Welcome"
1152msgstr "እንኳን ደህና መጡ"1157msgstr "እንኳን ደህና መጡ"
11531158
1154#. Type: text1159#. Type: text
1155#. Description1160#. Description
1156#: ../ubiquity.templates:1750011161#: ../ubiquity.templates:176001
1157msgid "Network configuration"1162msgid "Network configuration"
1158msgstr "ኔትዎርክን ማዋቀር"1163msgstr "ኔትዎርክን ማዋቀር"
11591164
1160#. Type: text1165#. Type: text
1161#. Description1166#. Description
1162#: ../ubiquity.templates:1760011167#: ../ubiquity.templates:177001
1163msgid "Software selection"1168msgid "Software selection"
1164msgstr "የሶፍትዌር ምርጫ"1169msgstr "የሶፍትዌር ምርጫ"
11651170
1166#. Type: text1171#. Type: text
1167#. Description1172#. Description
1168#: ../ubiquity.templates:1770011173#: ../ubiquity.templates:178001
1169msgid "Language"1174msgid "Language"
1170msgstr "ቋንቋ"1175msgstr "ቋንቋ"
11711176
@@ -1173,111 +1178,111 @@ msgstr "ቋንቋ"
1173#. Description1178#. Description
1174#. Type: text1179#. Type: text
1175#. Description1180#. Description
1176#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:2020011181#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001
1177msgid "Wireless"1182msgid "Wireless"
1178msgstr "ሽቦ አልባ"1183msgstr "ሽቦ አልባ"
11791184
1180#. Type: text1185#. Type: text
1181#. Description1186#. Description
1182#: ../ubiquity.templates:1790011187#: ../ubiquity.templates:180001
1183msgid "Software"1188msgid "Software"
1184msgstr ""1189msgstr ""
11851190
1186#. Type: text1191#. Type: text
1187#. Description1192#. Description
1188#: ../ubiquity.templates:1800011193#: ../ubiquity.templates:181001
1189msgid "Timezone"1194msgid "Timezone"
1190msgstr "የሰአት ክልል"1195msgstr "የሰአት ክልል"
11911196
1192#. Type: text1197#. Type: text
1193#. Description1198#. Description
1194#: ../ubiquity.templates:1810011199#: ../ubiquity.templates:182001
1195msgid "Keyboard"1200msgid "Keyboard"
1196msgstr "የፊደል ገበታ"1201msgstr "የፊደል ገበታ"
11971202
1198#. Type: text1203#. Type: text
1199#. Description1204#. Description
1200#: ../ubiquity.templates:1820011205#: ../ubiquity.templates:183001
1201msgid "Disk Setup"1206msgid "Disk Setup"
1202msgstr "ዲስክ ማሰናዳት"1207msgstr "ዲስክ ማሰናዳት"
12031208
1204#. Type: text1209#. Type: text
1205#. Description1210#. Description
1206#: ../ubiquity.templates:1830011211#: ../ubiquity.templates:184001
1207msgid "User Info"1212msgid "User Info"
1208msgstr "የተጠቃሚ መረጃ"1213msgstr "የተጠቃሚ መረጃ"
12091214
1210#. Type: text1215#. Type: text
1211#. Description1216#. Description
1212#: ../ubiquity.templates:1850011217#: ../ubiquity.templates:186001
1213msgid "installation process"1218msgid "installation process"
1214msgstr "የአገጣጠም ሂደት"1219msgstr "የአገጣጠም ሂደት"
12151220
1216#. Type: text1221#. Type: text
1217#. Description1222#. Description
1218#: ../ubiquity.templates:1870011223#: ../ubiquity.templates:188001
1219msgid "Checking for installer updates"1224msgid "Checking for installer updates"
1220msgstr "በመመርመር ላይ ማሻሻያዎችን ለመግጠም"1225msgstr "በመመርመር ላይ ማሻሻያዎችን ለመግጠም"
12211226
1222#. Type: text1227#. Type: text
1223#. Description1228#. Description
1224#: ../ubiquity.templates:1880011229#: ../ubiquity.templates:189001
1225msgid "Reading package information"1230msgid "Reading package information"
1226msgstr "የጥቅል መረጃን በማንበብ ላይ"1231msgstr "የጥቅል መረጃን በማንበብ ላይ"
12271232
1228#. Type: text1233#. Type: text
1229#. Description1234#. Description
1230#: ../ubiquity.templates:1890011235#: ../ubiquity.templates:190001
1231msgid "Updating package information"1236msgid "Updating package information"
1232msgstr "የጥቅል መረጃን በማሻሻል ላይ"1237msgstr "የጥቅል መረጃን በማሻሻል ላይ"
12331238
1234#. Type: text1239#. Type: text
1235#. Description1240#. Description
1236#: ../ubiquity.templates:1900011241#: ../ubiquity.templates:191001
1237msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"1242msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"
1238msgstr "ፋይል ${INDEX} ከ ${TOTAL} በ ${SPEED}/ሰ"1243msgstr "ፋይል ${INDEX} ከ ${TOTAL} በ ${SPEED}/ሰ"
12391244
1240#. Type: text1245#. Type: text
1241#. Description1246#. Description
1242#: ../ubiquity.templates:1910011247#: ../ubiquity.templates:192001
1243msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"1248msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"
1244msgstr "ፋይል ${INDEX} ከ ${TOTAL}"1249msgstr "ፋይል ${INDEX} ከ ${TOTAL}"
12451250
1246#. Type: text1251#. Type: text
1247#. Description1252#. Description
1248#: ../ubiquity.templates:1920011253#: ../ubiquity.templates:193001
1249msgid "Installing update"1254msgid "Installing update"
1250msgstr "ማሻሻያውን በመግጠም ላይ"1255msgstr "ማሻሻያውን በመግጠም ላይ"
12511256
1252#. Type: text1257#. Type: text
1253#. Description1258#. Description
1254#: ../ubiquity.templates:1930011259#: ../ubiquity.templates:194001
1255msgid "Error updating installer"1260msgid "Error updating installer"
1256msgstr "ማሻሻያውን በመግጠም ላይ ስህተት ተፈጥሯል"1261msgstr "ማሻሻያውን በመግጠም ላይ ስህተት ተፈጥሯል"
12571262
1258#. Type: text1263#. Type: text
1259#. Description1264#. Description
1260#: ../ubiquity.templates:1930011265#: ../ubiquity.templates:194001
1261msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"1266msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"
1262msgstr "መግጠሚያው ችግር ገጥሞታል ራሱን ማሻሻል ሲሞክር:"1267msgstr "መግጠሚያው ችግር ገጥሞታል ራሱን ማሻሻል ሲሞክር:"
12631268
1264#. Type: text1269#. Type: text
1265#. Description1270#. Description
1266#. Translated acronym for Universal Serial Bus.1271#. Translated acronym for Universal Serial Bus.
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches