Rohan, thank you much for your contribution. There's a couple small tweaks we need before we can merge this. First can you run this tool against your merge to fix the html formatting issues?
Atm, it's returning the following issues:
line 52 column 139 - Error: unexpected </dt> in <dd>
line 60 column 40 - Warning: unescaped & which should be written as &
line 100 column 1 - Error: unexpected </dl> in <dd>
2 warnings, 2 errors were found!
Next, the first part of the test is a copy of the existing test for Non-english installs. This works for all flavors. I see you want to add a check for specific kubuntu issues that might appear during a non-english install? In general we try and avoid specifying too many things, but if you want to keep it as kubuntu specific it can work. I would recommend removing the first part of the testcase which is a copy of 1311_Non-English\ Installation\ Full\ Network\ Support, and simply add the second half as a new testcase for kubuntu that will check for translation issues. Does this make sense?
Rohan, thank you much for your contribution. There's a couple small tweaks we need before we can merge this. First can you run this tool against your merge to fix the html formatting issues?
https:/ /wiki.ubuntu. com/QATeam/ ContributingTes tcases/ ManualStyleGuid e#Check_ format_ script
Atm, it's returning the following issues:
line 52 column 139 - Error: unexpected </dt> in <dd>
line 60 column 40 - Warning: unescaped & which should be written as &
line 100 column 1 - Error: unexpected </dl> in <dd>
2 warnings, 2 errors were found!
Next, the first part of the test is a copy of the existing test for Non-english installs. This works for all flavors. I see you want to add a check for specific kubuntu issues that might appear during a non-english install? In general we try and avoid specifying too many things, but if you want to keep it as kubuntu specific it can work. I would recommend removing the first part of the testcase which is a copy of 1311_Non-English\ Installation\ Full\ Network\ Support, and simply add the second half as a new testcase for kubuntu that will check for translation issues. Does this make sense?
Anyone else have a thought on this merge?