you'll have to find someone else for the german translation.
in fr.po:
* s/Peux être acheté/Peut être acheté/
* There are lots of fuzzy matches in the french po files which will give wrong translations (e.g. l.409, 446... )
* are you sure about the various "Commentaire imprimable" translations? "condition" -> "commentaire" looks strange to me, but I'm not fully aware of the context.
you'll have to find someone else for the german translation.
in fr.po:
* s/Peux être acheté/Peut être acheté/
* There are lots of fuzzy matches in the french po files which will give wrong translations (e.g. l.409, 446... )
* are you sure about the various "Commentaire imprimable" translations? "condition" -> "commentaire" looks strange to me, but I'm not fully aware of the context.