Merge lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226 into lp:ubuntu/maverick/flash-kernel

Proposed by James Westby
Status: Work in progress
Proposed branch: lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226
Merge into: lp:ubuntu/maverick/flash-kernel
Diff against target: 8051 lines (+7635/-0) (has conflicts)
80 files modified
.bzr-builddeb/default.conf (+2/-0)
README (+55/-0)
debian/changelog (+892/-0)
debian/compat (+1/-0)
debian/control (+31/-0)
debian/copyright (+31/-0)
debian/dirs (+1/-0)
debian/docs (+1/-0)
debian/flash-kernel-installer.isinstallable (+34/-0)
debian/flash-kernel-installer.postinst (+268/-0)
debian/flash-kernel-installer.templates (+44/-0)
debian/po/POTFILES.in (+1/-0)
debian/po/am.po (+82/-0)
debian/po/ar.po (+78/-0)
debian/po/be.po (+89/-0)
debian/po/bg.po (+83/-0)
debian/po/bn.po (+88/-0)
debian/po/bs.po (+81/-0)
debian/po/ca.po (+80/-0)
debian/po/cs.po (+77/-0)
debian/po/cy.po (+83/-0)
debian/po/da.po (+84/-0)
debian/po/de.po (+90/-0)
debian/po/dz.po (+80/-0)
debian/po/el.po (+86/-0)
debian/po/eo.po (+80/-0)
debian/po/es.po (+114/-0)
debian/po/eu.po (+84/-0)
debian/po/fi.po (+82/-0)
debian/po/fr.po (+84/-0)
debian/po/ga.po (+79/-0)
debian/po/gl.po (+81/-0)
debian/po/gu.po (+82/-0)
debian/po/he.po (+82/-0)
debian/po/hi.po (+86/-0)
debian/po/hr.po (+78/-0)
debian/po/hu.po (+80/-0)
debian/po/id.po (+88/-0)
debian/po/it.po (+91/-0)
debian/po/ja.po (+77/-0)
debian/po/ka.po (+86/-0)
debian/po/km.po (+83/-0)
debian/po/ko.po (+78/-0)
debian/po/ku.po (+81/-0)
debian/po/lt.po (+80/-0)
debian/po/lv.po (+82/-0)
debian/po/mk.po (+80/-0)
debian/po/ml.po (+86/-0)
debian/po/mr.po (+83/-0)
debian/po/nb.po (+82/-0)
debian/po/ne.po (+85/-0)
debian/po/nl.po (+80/-0)
debian/po/nn.po (+83/-0)
debian/po/output (+1/-0)
debian/po/pa.po (+88/-0)
debian/po/pl.po (+78/-0)
debian/po/pt.po (+77/-0)
debian/po/pt_BR.po (+76/-0)
debian/po/ro.po (+91/-0)
debian/po/ru.po (+84/-0)
debian/po/se.po (+86/-0)
debian/po/sk.po (+80/-0)
debian/po/sl.po (+92/-0)
debian/po/sq.po (+79/-0)
debian/po/sr.po (+80/-0)
debian/po/sv.po (+86/-0)
debian/po/ta.po (+81/-0)
debian/po/templates.pot (+82/-0)
debian/po/th.po (+78/-0)
debian/po/tl.po (+86/-0)
debian/po/tr.po (+85/-0)
debian/po/uk.po (+83/-0)
debian/po/vi.po (+82/-0)
debian/po/wo.po (+77/-0)
debian/po/zh_CN.po (+81/-0)
debian/po/zh_TW.po (+78/-0)
debian/rules (+3/-0)
flash-kernel (+862/-0)
flash-kernel.8 (+25/-0)
initramfs-tools/hooks/flash_kernel_set_root (+155/-0)
Conflict adding file .bzr-builddeb.  Moved existing file to .bzr-builddeb.moved.
Conflict adding file README.  Moved existing file to README.moved.
Conflict adding file debian.  Moved existing file to debian.moved.
Path conflict: debian.moved/NEWS / debian/NEWS
Path conflict: debian.moved/flash-kernel.install / debian/flash-kernel.install
Path conflict: debian.moved/flash-kernel.manpages / debian/flash-kernel.manpages
Path conflict: debian.moved/po/ast.po / debian/po/ast.po
Path conflict: debian.moved/po/et.po / debian/po/et.po
Path conflict: debian.moved/po/kk.po / debian/po/kk.po
Conflict adding file flash-kernel.8.  Moved existing file to flash-kernel.8.moved.
Conflict adding file flash-kernel.  Moved existing file to flash-kernel.moved.
Conflict adding file initramfs-tools.  Moved existing file to initramfs-tools.moved.
To merge this branch: bzr merge lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226
Reviewer Review Type Date Requested Status
Ubuntu Development Team Pending
Review via email: mp+55081@code.launchpad.net

Description of the change

The package history in the archive and the history in the bzr branch differ. As the archive is authoritative the history of lp:ubuntu/maverick/flash-kernel now reflects that and the old bzr branch has been pushed to lp:~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/flash-kernel/maverick-201103250226. A merge should be performed if necessary.

To post a comment you must log in.

Unmerged revisions

388. By Oliver Grawert

merge versatile espress support from Matt Waddel <email address hidden>
to close (LP: #646141)

387. By Oliver Grawert

merge Loïcs patch from bug 645659 to add IGEP2 support (not autoclosing
that yet since jasper-initramfs fix is also pending)

386. By Loïc Minier

Drop Vcs-Bzr; I've moved this to the package-import branch.

385. By Loïc Minier

* chmod +x flash-kernel in the source package, as in Debian.
* Don't try to make backup of uImage or uInitrd if they don't exist (i.e.
  flash-kernel gets installed into the chroot, but the udeb logic never
  ran).

384. By Alexander Sack

skip flash-kernel with exit 0 if FLASH_KERNEL_SKIP env is set; in turn
make --supported fail with exit 1 if FLASH_KERNEL_SKIP is set (LP: #623276)

383. By John Rigby

* changes to omap_flash_kernel()
  - add quotes around ${UBOOT_PART} -n test
  - use $kfile and $ifile instead of hardcoded /boot/vmlinuz and /boot/initrd.img

382. By Michael Casadevall

* Implement generic subarchitecture support (LP: #607723)
* Implement initial OMAP4 installation support
* Add OMAP4 Blaze Board to whitelists

381. By Oliver Grawert

use /boot/boot.script if it exists as input for boot.scr on OMAP

380. By Oliver Grawert

add support for OMAP4 pandaboard

379. By Oliver Grawert

* Merge from debian unstable. Remaining changes:
  - Use XS-Debian-Vcs-Svn instead of commenting Vcs-Svn out
  - Add Suggests: on redboot-tools for the fis command.
  - Add Suggests: on uboot-envtools for fw_setenv command
  - Implement support for OMAP3 Beagle Board
  - Implement support for Marvell dove board
  - Implement support for Freescale MX51 Babbage Board
  - Add above architectures to README file
  - Change descriptions from Debian kernel/initramfs to Ubuntu kernel/initramfs
  - Create /target/etc/flash-kernel.conf from flash-kernel-installer.postinst
  - Source /etc/flash-kernel.conf if present.
  - Detect UUID of /target and set proper cmdline upon install
  - Adjust versioned initramfs-tools dependency to ubuntu version

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== added directory '.bzr-builddeb'
2=== renamed directory '.bzr-builddeb' => '.bzr-builddeb.moved'
3=== added file '.bzr-builddeb/default.conf'
4--- .bzr-builddeb/default.conf 1970-01-01 00:00:00 +0000
5+++ .bzr-builddeb/default.conf 2011-03-28 07:18:17 +0000
6@@ -0,0 +1,2 @@
7+[BUILDDEB]
8+native = True
9
10=== added file 'README'
11--- README 1970-01-01 00:00:00 +0000
12+++ README 2011-03-28 07:18:17 +0000
13@@ -0,0 +1,55 @@
14+flash-kernel
15+------------
16+
17+flash-kernel is a script which will put the kernel and initramfs in
18+the boot location of embedded devices that don't load the kernel and
19+initramfs directly from /boot. flash-kernel supports devices that
20+boot from flash memory (hence the name) as well as some devices that
21+require a special boot image on the disk.
22+
23+You will generally want to use this script as a post installation
24+hook of the kernel image. This way, the newly installed kernel and
25+newly created initramfs will automatically be used after you restart
26+your machine (either by writing it to flash memory or by constructing
27+a specific boot image on disk). In order for this to work, you have
28+to edit the file /etc/kernel-img.conf and add the following line:
29+
30+ postinst_hook = flash-kernel
31+
32+Supported systems
33+- - - - - - - - -
34+
35+At the moment, the following systems are supported:
36+
37+ - ARM-Versatile Express CA9x4
38+ - Buffalo Linkstation Live
39+ - Buffalo Linkstation Pro
40+ - Buffalo/Revogear Kurobox Pro
41+ - D-Link DNS-323
42+ - Freescale i.mx51 Babbage Board (Ubuntu)
43+ - GLAN Tank
44+ - HP Media Vault mv2120
45+ - Intel SS4000-E
46+ - Linksys NSLU2
47+ - Marvell OpenRD-Base
48+ - Marvell OpenRD-Client
49+ - Marvell DB-MV88F6781-BP Development Board (dove board, Ubuntu)
50+ - OMAP3 Beagle Board (Ubuntu)
51+ - QNAP TS-109
52+ - QNAP TS-110 Turbo NAS
53+ - QNAP TS-119 Turbo NAS
54+ - QNAP TS-209
55+ - QNAP TS-210 Turbo NAS
56+ - QNAP TS-219 and TS-219P Turbo NAS
57+ - QNAP TS-409
58+ - QNAP TS-410 and TS-410U Turbo NAS
59+ - QNAP TS-419P and TS-419U Turbo NAS
60+ - SheevaPlug
61+ - SheevaPlug eSATA
62+ - Thecus N2100
63+
64+If you would like to see support for another device, please file a bug
65+report in the Debian Bug Tracking System and include all information
66+related to the boot process of your device. Instructions can be found
67+at http://bugs.debian.org/
68+
69
70=== renamed file 'README' => 'README.moved'
71=== added directory 'debian'
72=== renamed directory 'debian' => 'debian.moved'
73=== renamed file 'debian/NEWS' => 'debian/NEWS'
74=== added file 'debian/changelog'
75--- debian/changelog 1970-01-01 00:00:00 +0000
76+++ debian/changelog 2011-03-28 07:18:17 +0000
77@@ -0,0 +1,892 @@
78+flash-kernel (2.28ubuntu10) maverick; urgency=low
79+
80+ * merge versatile espress support from Matt Waddel <matt.waddel@linaro.org>
81+ to close (LP: #646141)
82+
83+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Fri, 24 Sep 2010 13:44:19 +0200
84+
85+flash-kernel (2.28ubuntu9) maverick; urgency=low
86+
87+ * merge Loïcs patch from bug 645659 to add IGEP2 support (not autoclosing
88+ that yet since jasper-initramfs fix is also pending)
89+
90+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Thu, 23 Sep 2010 10:49:08 +0200
91+
92+flash-kernel (2.28ubuntu8) maverick; urgency=low
93+
94+ * Drop Vcs-Bzr; I've moved this to the package-import branch.
95+
96+ -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Thu, 26 Aug 2010 16:43:26 +0200
97+
98+flash-kernel (2.28ubuntu7) maverick; urgency=low
99+
100+ * chmod +x flash-kernel in the source package, as in Debian.
101+ * Don't try to make backup of uImage or uInitrd if they don't exist (i.e.
102+ flash-kernel gets installed into the chroot, but the udeb logic never
103+ ran).
104+
105+ -- Loïc Minier <loic.minier@linaro.org> Thu, 26 Aug 2010 16:02:44 +0200
106+
107+flash-kernel (2.28ubuntu6) maverick; urgency=low
108+
109+ * skip flash-kernel with exit 0 if FLASH_KERNEL_SKIP env is set; in turn
110+ make --supported fail with exit 1 if FLASH_KERNEL_SKIP is set (LP: #623276)
111+
112+ -- Alexander Sack <asac@linaro.org> Tue, 24 Aug 2010 12:58:10 +0200
113+
114+flash-kernel (2.28ubuntu5) maverick; urgency=low
115+
116+ * changes to omap_flash_kernel()
117+ - add quotes around ${UBOOT_PART} -n test
118+ - use $kfile and $ifile instead of hardcoded /boot/vmlinuz and /boot/initrd.img
119+
120+ -- John Rigby <john.rigby@linaro.org> Wed, 04 Aug 2010 19:58:39 -0600
121+
122+flash-kernel (2.28ubuntu4) maverick; urgency=medium
123+
124+ * Implement generic subarchitecture support (LP: #607723)
125+ * Implement initial OMAP4 installation support
126+ * Add OMAP4 Blaze Board to whitelists
127+
128+ -- Michael Casadevall <mcasadevall@ubuntu.com> Tue, 20 Jul 2010 09:48:01 +0000
129+
130+flash-kernel (2.28ubuntu3) maverick; urgency=low
131+
132+ * use /boot/boot.script if it exists as input for boot.scr on OMAP
133+
134+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Fri, 09 Jul 2010 14:08:17 +0200
135+
136+flash-kernel (2.28ubuntu2) maverick; urgency=low
137+
138+ * add support for OMAP4 pandaboard
139+
140+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Thu, 08 Jul 2010 18:33:06 +0200
141+
142+flash-kernel (2.28ubuntu1) maverick; urgency=low
143+
144+ * Merge from debian unstable. Remaining changes:
145+ - Use XS-Debian-Vcs-Svn instead of commenting Vcs-Svn out
146+ - Add Suggests: on redboot-tools for the fis command.
147+ - Add Suggests: on uboot-envtools for fw_setenv command
148+ - Implement support for OMAP3 Beagle Board
149+ - Implement support for Marvell dove board
150+ - Implement support for Freescale MX51 Babbage Board
151+ - Add above architectures to README file
152+ - Change descriptions from Debian kernel/initramfs to Ubuntu kernel/initramfs
153+ - Create /target/etc/flash-kernel.conf from flash-kernel-installer.postinst
154+ - Source /etc/flash-kernel.conf if present.
155+ - Detect UUID of /target and set proper cmdline upon install
156+ - Adjust versioned initramfs-tools dependency to ubuntu version
157+
158+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Wed, 06 May 2010 14:34:14 +0200
159+
160+flash-kernel (2.28) unstable; urgency=low
161+
162+ [ John Holland ]
163+ * Add support for the eSATA SheevaPlug.
164+
165+ [ Updated translations ]
166+ * Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk
167+ * Bengali (bn.po) by Israt Jahan
168+ * German (de.po) by Holger Wansing
169+ * Slovenian (sl.po) by Vanja Cvelbar
170+
171+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 16 Mar 2010 16:15:19 +0000
172+
173+flash-kernel (2.27) unstable; urgency=low
174+
175+ [ Martin Michlmayr ]
176+ * Add support for the QNAP TS-410, TS-410U, TS-419P and TS-419U
177+ Turbo NAS.
178+ * Mention that the QNAP TS-110 and TS-210 Turbo NAS are supported.
179+
180+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 03 Nov 2009 17:28:08 +0000
181+
182+flash-kernel (2.26) unstable; urgency=low
183+
184+ [ Martin Michlmayr ]
185+ * Add an option --machine to specify the device but leave this option
186+ undocumented since it only has limited use.
187+
188+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 02 Nov 2009 21:43:08 +0000
189+
190+flash-kernel (2.25) unstable; urgency=low
191+
192+ [ Colin Watson ]
193+ * Use the EXIT trap instead of ERR, which is a bashism.
194+
195+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 19 Oct 2009 17:16:14 +0100
196+
197+flash-kernel (2.24) unstable; urgency=low
198+
199+ [ Martin Michlmayr ]
200+ * Move back flash-kernel to its original location upon failure of
201+ the udeb postinst, otherwise the postinst will fail when run
202+ another time.
203+ * Don't hardcode the machine ID for Marvell SheevaPlug, OpenRD-Base
204+ and OpenRD-Client since the boot loader will (or can be configured
205+ to) use the correct machine ID. This allows installed disks to be
206+ shared between these devices.
207+
208+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 18 Oct 2009 18:29:05 +0100
209+
210+flash-kernel (2.23) unstable; urgency=low
211+
212+ [ Colin Watson ]
213+ * Upgrade to debhelper v7.
214+
215+ [ Martin Michlmayr ]
216+ * Add support for the Marvell OpenRD-Base and OpenRD-Client.
217+
218+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 28 Sep 2009 21:53:22 +0100
219+
220+flash-kernel (2.22) unstable; urgency=low
221+
222+ [ Martin Michlmayr ]
223+ * Add the Intel SS4000-E to the README file as a supported device.
224+ * Fix syntax error in the postinst of the udeb.
225+
226+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Thu, 30 Jul 2009 08:18:55 +0200
227+
228+flash-kernel (2.21) unstable; urgency=low
229+
230+ * debian/flash-kernel-installer.postinst: run update-initramfs -u in
231+ case of Lanner EM7210, so as to override root= kernel argument.
232+ * debian/rules: add "-X.svn" line to dh_install call, so that
233+ subversion directories aren't needlessly copied
234+
235+ -- Wouter Verhelst <wouter@debian.org> Sat, 25 Jul 2009 14:37:49 +0200
236+
237+flash-kernel (2.20) unstable; urgency=low
238+
239+ * Add support for Lanner EM7210 and compatibles (e.g., Intel SS4000-e)
240+
241+ -- Wouter Verhelst <wouter@debian.org> Sat, 06 Jun 2009 14:42:34 +0200
242+
243+flash-kernel (2.19) unstable; urgency=low
244+
245+ * Add support for the SheevaPlug.
246+
247+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 25 May 2009 21:12:05 +0200
248+
249+flash-kernel (2.18) unstable; urgency=low
250+
251+ [ Colin Watson ]
252+ * Make findfs use the last of any mounts found, in case there's more than
253+ one due to pilot error in the partitioner.
254+
255+ [ Martin Michlmayr ]
256+ * No longer add a kernel postinst hook that calls flash-kernel. Closes:
257+ #526640
258+ * Add a NEWS file telling people that they can remove the postinst hook.
259+ * Depend on initramfs-tools (>= 0.92f), which was the first version
260+ that called flash-kernel.
261+
262+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 19 May 2009 12:56:10 +0200
263+
264+flash-kernel (2.17) unstable; urgency=low
265+
266+ * Add kirkwood as a supported subarchitecture, but only activate
267+ flash-kernel on the QNAP TS-119/TS-219 so far.
268+
269+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 31 Mar 2009 21:31:12 +0200
270+
271+flash-kernel (2.16) unstable; urgency=low
272+
273+ [ Otavio Salvador ]
274+ * Apply patch from Per Andersson <avtobiff@gmail.com> to update the
275+ manpage to describe the behaviour of the subarch check and the new
276+ naming conventions. Closes: #521356
277+
278+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 31 Mar 2009 17:29:26 +0200
279+
280+flash-kernel (2.15) unstable; urgency=low
281+
282+ [ Colin Watson ]
283+ * Remove unused cruft from debian/rules, pointed out by Loïc Minier.
284+ * Add lots of defensive shell quoting, also pointed out by Loïc Minier.
285+
286+ [ Martin Michlmayr ]
287+ * Add support for QNAP TS-119 and TS-219 Turbo NAS.
288+ * Remove some code duplication in the initramfs hook.
289+
290+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 24 Mar 2009 20:03:24 +0100
291+
292+flash-kernel (2.14) unstable; urgency=low
293+
294+ * Display a message when the generation of the u-boot image for the
295+ D-Link DNS-323 is done.
296+
297+ [ Updated translations ]
298+ * Galician (gl.po) by marce villarino
299+ * Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah
300+ * Kazakh (kk.po) by daur88
301+ * Malayalam (ml.po) by Praveen Arimbrathodiyil
302+
303+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 08 Mar 2009 22:03:02 +0100
304+
305+flash-kernel (2.13ubuntu17) lucid; urgency=low
306+
307+ * add "fixrtc" option to default cmdline for OMAP3 Beagle, this fixes the
308+ fsck issues on this board which has no rtc battery by setting the clock to
309+ the last mount time of the disk during boot.
310+
311+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Sat, 24 Apr 2010 09:46:10 +0200
312+
313+flash-kernel (2.13ubuntu16) lucid; urgency=low
314+
315+ * move uboot-envtools to a suggests, having it on the images will be handled
316+ via seeding
317+
318+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Fri, 16 Apr 2010 11:37:35 +0200
319+
320+flash-kernel (2.13ubuntu15) lucid; urgency=low
321+
322+ * add support for OMAP3 Beagle Board NAND flashing to flash-kernel
323+ * add default setup for beagle uboot NAND booting to flash-kernel-installer
324+ * add dependency on uboot-envtools for fw_setenv command
325+ * add omap to supported subarch in flash-kernel-installer.isinstallable and
326+ debian/control
327+
328+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Thu, 15 Apr 2010 14:03:27 +0200
329+
330+flash-kernel (2.13ubuntu14) lucid; urgency=low
331+
332+ * rebuild rest of main for armel armv7/thumb2 optimization;
333+ UbuntuSpec:mobile-lucid-arm-gcc-v7-thumb2
334+
335+ -- Alexander Sack <asac@ubuntu.com> Fri, 05 Mar 2010 04:15:09 +0100
336+
337+flash-kernel (2.13ubuntu13) karmic; urgency=low
338+
339+ * Drop hardcoded mem= arg on Dove; LP: #435151.
340+
341+ -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Mon, 19 Oct 2009 14:42:52 +0200
342+
343+flash-kernel (2.13ubuntu12) karmic; urgency=low
344+
345+ [ Michael Casadevall ]
346+ * Misc updates and bug fixes to Dove implementation (LP: #430344)
347+ - Update kernel cmdline to include splash, quiet, and ro, and to drop
348+ console=tty0 since it is the default.
349+ - Update boot script to remove partition scanning in boot script in order
350+ to increase boot speed; try to obtain fs/interface/deveice/prefix from
351+ caller and limit scan to the first two usb and ide partitions.
352+ - Add a test to prevent booting of old images in memory.
353+
354+ -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Tue, 06 Oct 2009 00:16:15 +0200
355+
356+flash-kernel (2.13ubuntu11) karmic; urgency=low
357+
358+ [ Loïc Minier ]
359+ * Use XS-Debian-Vcs-Svn instead of commenting Vcs-Svn out; thanks
360+ Colin Watson.
361+
362+ [ Oliver Grawert ]
363+ * drop video= option from cmdline in flash-kernel-installer.postinst,
364+ we should not need it anymore
365+
366+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Wed, 21 Sep 2009 08:48:26 +0200
367+
368+flash-kernel (2.13ubuntu10) karmic; urgency=low
369+
370+ [ Loïc Minier ]
371+ * Replace Vcs-Svn with Vcs-Bzr in control.
372+
373+ [ Michael Casadevall ]
374+ * Change descriptions from Debian kernel/initramfs to Ubuntu kernel/initramfs
375+ * Added support for dove (LP: #409238)
376+ * Added imx51 to subarchitecture line in control file
377+
378+ [ Loïc Minier ]
379+ * Misc fixes to dove support.
380+
381+ -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Wed, 16 Sep 2009 00:14:54 +0200
382+
383+flash-kernel (2.13ubuntu9) karmic; urgency=low
384+
385+ * add video=mxcfb:1024x768@60 to default cmdline options for babbage boards
386+ in flash-kernel-installer.postinst else the mxcfb driver will not display
387+ anything.
388+ * default to use splash on imx51 babbage systems
389+
390+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Sat, 29 Aug 2009 11:42:10 +0200
391+
392+flash-kernel (2.13ubuntu8) karmic; urgency=low
393+
394+ * Use block-attr from di-utils 1.68.
395+
396+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com> Tue, 12 May 2009 17:33:02 +0100
397+
398+flash-kernel (2.13ubuntu7) jaunty; urgency=low
399+
400+ * anna-install redboot-tools-udeb in flash-kernel-installer.postinst to
401+ ensure the udeb is installed.
402+ * flash-kernel-installer.postinst: for MX51 Babbage call update-initramfs at
403+ the end of the install.
404+
405+ -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 14 Apr 2009 11:24:22 +0200
406+
407+flash-kernel (2.13ubuntu6) jaunty; urgency=low
408+
409+ * add checks for kernel and initramfs fis partitions
410+ * allow more flexibility in naming kernel and initramfs fis partitions
411+ * add final newline to exec redboot command, so we dont produce garbage in
412+ serial terminal output
413+ * quieten down teh fconfig write of the script
414+
415+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Wed, 08 Apr 2009 14:40:28 +0200
416+
417+flash-kernel (2.13ubuntu5) jaunty; urgency=low
418+
419+ * add support for Freescale MX51 Babbage Board to
420+ flash-kernel-installer.postinst (LP: #345534)
421+ * create /target/etc/flash-kernel.conf from flash-kernel-installer.postinst
422+ (LP: #352260)
423+ * detect UUID of /target and set proper cmdline upon install with
424+ flash-kernel-installer.postinst
425+
426+ -- Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com> Tue, 31 Mar 2009 20:47:01 +0200
427+
428+flash-kernel (2.13ubuntu4) jaunty; urgency=low
429+
430+ * Used named signals for "trap".
431+ * Source /etc/flash-kernel.conf if present.
432+ * Babbage: rename $dev to $fis_dev.
433+ * Babbage: don't hardcode $fis_dev, $fis_offset_hex, and $fis_size_hex but
434+ read them from /etc/flash-kernel.conf instead.
435+
436+ -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 17:45:02 +0200
437+
438+flash-kernel (2.13ubuntu3) jaunty; urgency=low
439+
440+ * flash-kernel: fix generation of padded initramfs for imx51.
441+ - Generate a padded initramfs file; this is needed as just doing the
442+ padding on the initrd data will let the "fis" command write a datalength
443+ equal to the real initramfs length instead of using the length of the
444+ initramfs partition (which is the length we want to pass to RedBoot in
445+ exec -s).
446+ - Add a cleanup mechanism via "trap"; cleanup the padded initramfs file.
447+ - Remove previous hacks.
448+
449+ -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 17:07:07 +0200
450+
451+flash-kernel (2.13ubuntu2) jaunty; urgency=low
452+
453+ * flash-kernel: Move Freescale MX51 Babbage Board around to be in its
454+ alphabetical place.
455+ * flash-kernel-installer.isinstallable, .postinst: mark imx51 as installable
456+ and just run "update-initramfs -u" to install for now.
457+
458+ -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 11:19:22 +0200
459+
460+flash-kernel (2.13ubuntu1) jaunty; urgency=low
461+
462+ * flash-kernel: add support for Freescale MX51 Babbage Board; depend on
463+ redboot-tools for the fis command.
464+
465+ -- Loic Minier <lool@dooz.org> Tue, 31 Mar 2009 11:09:10 +0200
466+
467+flash-kernel (2.13) unstable; urgency=high
468+
469+ * Map LVM devices in the form of /dev/vg/lv to /dev/mapper/...,
470+ otherwise initramfs-tools won't initialize them. Closes: #513504
471+
472+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Thu, 29 Jan 2009 23:10:16 +0100
473+
474+flash-kernel (2.12) unstable; urgency=high
475+
476+ * Rebuild with fixed Danish translation
477+
478+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 09 Jan 2009 22:26:38 +0100
479+
480+flash-kernel (2.11) unstable; urgency=low
481+
482+ [ Updated translations ]
483+ * Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান)
484+ * Bosnian (bs.po) by Armin Besirovic
485+ * Danish (da.po)
486+ * Latvian (lv.po) by Peteris Krisjanis
487+ * Macedonian (mk.po) by Arangel Angov
488+ * Albanian (sq.po) by Elian Myftiu
489+ * Serbian (sr.po) by Veselin Mijušković
490+ * Ukrainian (uk.po) by Євгеній Мещеряков
491+
492+ -- Frans Pop <fjp@debian.org> Tue, 23 Sep 2008 05:29:36 +0200
493+
494+flash-kernel (2.10) unstable; urgency=low
495+
496+ * Temporarily move flash-kernel out of the way in the udeb postinst
497+ so update-initramfs won't call flash-kernel; otherwise we'd call
498+ it twice.
499+
500+ [ Updated translations ]
501+ * Catalan (ca.po) by Jordi Mallach
502+ * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
503+ * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan
504+ * Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah
505+ * Croatian (hr.po) by Josip Rodin
506+ * Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila
507+ * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto
508+ * Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi
509+ * Central Khmer (km.po) by KHOEM Sokhem
510+ * Malayalam (ml.po) by പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍
511+ * Nepali (ne.po) by Shiva Prasad Pokharel
512+ * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll
513+ * Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam
514+ * Polish (pl.po) by Bartosz Fenski
515+ * Tamil (ta.po) by Dr.T.Vasudevan
516+ * Wolof (wo.po) by Mouhamadou Mamoune Mbacke
517+ * Simplified Chinese (zh_CN.po) by Deng Xiyue
518+
519+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 15 Sep 2008 13:24:21 +0300
520+
521+flash-kernel (2.9) unstable; urgency=low
522+
523+ * Pause again when an unknown root is found.
524+ * Print a better warning when the LABEL is not found.
525+
526+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 24 Aug 2008 21:31:20 +0300
527+
528+flash-kernel (2.8) unstable; urgency=low
529+
530+ * Make sure that ROOT in the initramfs is properly quoted.
531+ * Support disk LABELs that contain / (inspired by #489008).
532+
533+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 24 Aug 2008 17:56:31 +0300
534+
535+flash-kernel (2.7) unstable; urgency=low
536+
537+ * Fix UUID warning to refer to the correct directory.
538+ * Improve warning shown when LABEL doesn't exist in /dev/disk/by-label.
539+ * Use sda2 rather than sda1 as root device (when parsing of /etc/fstab
540+ fails) since this is what the installer will use by default.
541+ * Move GLAN Tank support from glantank-utils/glantank-installer to
542+ this package.
543+ * Put in one more step in the progress bar (typically before the long
544+ update-initramfs call).
545+ * Stop the progress bar when an error occurs, thanks Frans Pop.
546+
547+ [ Updated translations ]
548+ * Greek, Modern (1453-) (el.po)
549+
550+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 24 Aug 2008 16:37:17 +0300
551+
552+flash-kernel (2.6) unstable; urgency=low
553+
554+ * Set FSCKFIX=yes in /etc/default/rcS to stop fsck from prompting the
555+ user for input since most users don't have a serial console.
556+
557+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 17 Aug 2008 16:31:53 +0300
558+
559+flash-kernel (2.5) unstable; urgency=low
560+
561+ [ Joey Hess ]
562+ * Add a --supported option that can be used to check if flash-kernel
563+ should be used.
564+
565+ [ Martin Michlmayr ]
566+ * Add support for Buffalo Linkstation Pro/Live based on existing Kurobox
567+ support. Thanks to Tim Small for testing the change.
568+ * Add support for D-Link DNS-323 (not tested on real hardware).
569+
570+ [ Updated translations ]
571+ * French (fr.po) by Christian Perrier
572+ * Croatian (hr.po) by Josip Rodin
573+ * Norwegian Bokmål (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug
574+ * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
575+ * Traditional Chinese (zh_TW.po) by Tetralet
576+
577+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 10 Aug 2008 16:35:22 +0300
578+
579+flash-kernel (2.4) unstable; urgency=low
580+
581+ * Add support for the Buffalo Kurobox Pro. Patch from Per Andersson
582+ as part of his Google Summer of Code project.
583+
584+ [ Updated translations ]
585+ * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat
586+
587+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 21 Jul 2008 12:55:53 +0300
588+
589+flash-kernel (2.3) unstable; urgency=low
590+
591+ * Update the man page to say that flash-kernel now also supports
592+ devices that require a special boot image on disk.
593+ * Improve the package description and README.
594+ * Install mv2120-utils on the HP mv2120 if it's available but don't
595+ fail if it's not (since the package is not essential for
596+ operation).
597+
598+ [ Updated translations ]
599+ * German (de.po) by Jens Seidel
600+
601+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 14 Jul 2008 23:01:27 +0300
602+
603+flash-kernel (2.2) unstable; urgency=low
604+
605+ * mv2120: Don't fail when the "boot" symlink exists already.
606+
607+ [ Updated translations ]
608+ * Czech (cs.po) by Miroslav Kure
609+ * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
610+ * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander
611+
612+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 13 Jul 2008 15:35:32 +0300
613+
614+flash-kernel (2.1.1) unstable; urgency=low
615+
616+ [ Updated translations ]
617+ * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov
618+ * Basque (eu.po) by Piarres Beobide
619+ * Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi
620+ * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio
621+ * Gujarati (gu.po) by Kartik Mistry
622+ * Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas
623+ * Marathi (mr.po) by Sampada
624+ * Dutch (nl.po) by Frans Pop
625+ * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo
626+ * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
627+ * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov
628+ * Slovak (sk.po) by Ivan Masár
629+ * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan
630+ * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall
631+
632+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 08 Jul 2008 09:09:49 +0300
633+
634+flash-kernel (2.1) unstable; urgency=low
635+
636+ * Check whether /dev/mtdblockX is a block device before writing to
637+ it since the device might not exist when a user has disabled
638+ udev. Closes: #488565
639+
640+ [ Updated translations ]
641+ * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat
642+ * Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk
643+ * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov
644+ * Czech (cs.po) by Miroslav Kure
645+ * German (de.po) by Jens Seidel
646+ * Dzongkha (dz.po) by Jurmey Rabgay(Bongop) (DIT,BHUTAN)
647+ * Esperanto (eo.po) by Esperanto
648+ * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
649+ * Basque (eu.po) by Iñaki Larrañaga Murgoitio
650+ * Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi
651+ * French (fr.po) by Christian Perrier
652+ * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio
653+ * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto
654+ * Italian (it.po) by Milo Casagrande
655+ * Japanese (ja.po) by Kenshi Muto
656+ * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
657+ * Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas
658+ * Malayalam (ml.po) by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ
659+ * Marathi (mr.po) by Sampada
660+ * Norwegian Bokmål (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug
661+ * Dutch (nl.po) by Frans Pop
662+ * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo
663+ * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
664+ * Romanian (ro.po) by Eddy Petrișor
665+ * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov
666+ * Slovak (sk.po) by Ivan Masár
667+ * Slovenian (sl.po) by Matej Kovacic
668+ * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander
669+ * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan
670+ * Tagalog (tl.po) by Eric Pareja
671+ * Turkish (tr.po) by Mert Dirik
672+ * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall
673+ * Wolof (wo.po) by Mouhamadou Mamoune Mbacke
674+ * Simplified Chinese (zh_CN.po) by Kov Chai
675+
676+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 30 Jun 2008 13:36:24 +0200
677+
678+flash-kernel (2.0) unstable; urgency=low
679+
680+ [ Joey Hess ]
681+ * Try to install the new ixp4xx-microcode package, falling back to copying
682+ microcode files only if the installation fails.
683+ * Remove code to copy ixp4xx-microcode files from d-i to target.
684+ This is handled more generically by hw-detect version 1.64.
685+
686+ [ Martin Michlmayr ]
687+ * Add support for HP Media Vault mv2120 (this machine actually boots
688+ from disk rather then flash; but it makes sense to use the
689+ infrastructure provided by flash-kernel).
690+ * Update the package description and README to say that flash-kernel
691+ makes embedded devices bootable (either by putting the kernel and
692+ ramdisk in flash or by constructing a specific boot image).
693+ * Update the debconf notes accordingly, thanks Christian Perrier.
694+ * Increase the version number to reflect these changes in purpose.
695+ * Add an ellipsis to progress bar indicators as recommended by
696+ Christian Perrier.
697+
698+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 29 Jun 2008 14:33:17 +0200
699+
700+flash-kernel (1.11) unstable; urgency=low
701+
702+ * Add support for QNAP TS-409.
703+
704+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 11 May 2008 09:35:11 +0200
705+
706+flash-kernel (1.10) unstable; urgency=low
707+
708+ * Add orion5x to XB-Subarchitecture, thanks Frans Pop.
709+
710+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sat, 10 May 2008 19:55:09 +0200
711+
712+flash-kernel (1.9) unstable; urgency=low
713+
714+ [ Martin Michlmayr ]
715+ * Add a Depends on initramfs-tools, thanks Tim Froidcoeur.
716+
717+ [ Updated translations ]
718+ * Marathi (mr.po) by Sampada
719+ * Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam
720+
721+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sat, 10 May 2008 07:53:48 +0200
722+
723+flash-kernel (1.8) unstable; urgency=low
724+
725+ [ Martin Michlmayr ]
726+ * Add support for QNAP TS-109/TS-209.
727+ * Sync the Thecus initramfs-tools hook with the one from nslu2-utils:
728+ - Support LABEL and UUID in /etc/fstab.
729+ - Fix fstab parsing to ignore comments.
730+ * Make the initramfs-tools hook to set the root partition more generic
731+ and run it on Thecus N2100, QNAP TS-109/TS-209 and Linksys NSLU2.
732+ * Improve the initramfs-tools hook (to set the root partition):
733+ - Handle quoted LABELs and UUIDs. Closes: #471390
734+ - Check if the specified UUID actually exists. Closes: #471393
735+ - Accept multiple = characters in a string.
736+ * Remove support for the old Intel IXP4xx Ethernet driver.
737+
738+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 25 Mar 2008 19:36:14 +0100
739+
740+flash-kernel (1.7) unstable; urgency=low
741+
742+ [ Joey Hess ]
743+ * Copy nslu2 firmware idempotently.
744+
745+ [ Updated translations ]
746+ * Amharic (am.po) by tegegne tefera
747+ * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto
748+ * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
749+ * Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi
750+ * Latvian (lv.po) by Viesturs Zarins
751+ * Malayalam (ml.po) by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ
752+ * Panjabi (pa.po) by A S Alam
753+ * Traditional Chinese (zh_TW.po) by Tetralet
754+
755+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 15 Feb 2008 10:03:39 +0100
756+
757+flash-kernel (1.6) unstable; urgency=low
758+
759+ * Check whether kernel and ramdisk fit into flash before writing
760+ them.
761+ * Use the whole partition available for the ramdisk on NSLU2 (6 MB),
762+ not just the first 4 MB. In order to be actually able to use
763+ ramdisks larger than 4 MB, a new version of APEX is needed though
764+ (see #451882).
765+ * Remove Iomega NAS 100d support at the request of Rod Whitby since
766+ the firmware does CRC checks and this isn't handled yet.
767+
768+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 20 Nov 2007 09:41:57 +0100
769+
770+flash-kernel (1.5) unstable; urgency=low
771+
772+ * Missed in the menu item number transition. Multiply menu item number by
773+ 1000.
774+
775+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Oct 2007 15:10:12 -0400
776+
777+flash-kernel (1.4) unstable; urgency=low
778+
779+ * Convert the error about subarchitecture mismatches to a warning
780+ (but still don't write the bogus kernel to flash).
781+
782+ [ Updated translations ]
783+ * Italian (it.po) by Stefano Canepa
784+ * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall
785+
786+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 28 Sep 2007 15:04:46 +0200
787+
788+flash-kernel (1.3) unstable; urgency=low
789+
790+ [ Otavio Salvador ]
791+ * Replace 'base-installer' dependency by 'installed-base' virtual
792+ package. Needs base-installer 1.81.
793+
794+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jun 2007 17:19:29 -0400
795+
796+flash-kernel (1.2) unstable; urgency=low
797+
798+ [ Martin Michlmayr ]
799+ * Make the parsing code more robust so searching for "foo" won't match
800+ "foo2". Thanks, Rod Whitby.
801+ * Print an error when the subarchitecture of the kernel doesn't match
802+ that of the device. Closes: #411551.
803+
804+ [ Rod Whitby ]
805+ * Add support for Iomega NAS 100d. Closes: #403017.
806+
807+ [ Gordon Farquharson ]
808+ * Reduce the running time of flash-kernel on the NSLU2 by almost 30
809+ seconds. Closes: #413373.
810+
811+ [ Updated translations ]
812+ * Basque (eu.po) by Piarres Beobide
813+
814+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Wed, 25 Apr 2007 13:51:12 +0200
815+
816+flash-kernel (1.1) unstable; urgency=low
817+
818+ [ Joey Hess ]
819+ * Add armel and armeb architectures.
820+
821+ [ Updated translations ]
822+ * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan
823+ * Malayalam (ml.po) by Praveen A
824+
825+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 27 Feb 2007 19:51:03 +0000
826+
827+flash-kernel (1.0) unstable; urgency=low
828+
829+ * Fix comment about the Sercomm header. Closes: #402142.
830+
831+ [ Updated translations ]
832+ * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat
833+ * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul
834+ * Esperanto (eo.po) by Serge Leblanc
835+ * Kurdish (ku.po) by rizoye-xerzi
836+ * Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs
837+ * Malayalam (ml.po) by Praveen A
838+ * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll
839+ * Panjabi (pa.po) by A S Alam
840+ * Romanian (ro.po) by Eddy Petrișor
841+ * Slovenian (sl.po) by Matej Kovačič
842+
843+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Thu, 01 Feb 2007 16:28:02 +0100
844+
845+flash-kernel (0.8) unstable; urgency=low
846+
847+ [ Martin Michlmayr ]
848+ * Speed up flash-kernel on NSLU2 by reading the second part of the
849+ kernel in one go rather than byte by byte.
850+ * Write the kernel first, followed by the initramfs on Thecus N2100
851+ (for comsmetics reasons only).
852+
853+ [ Updated translations ]
854+ * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov
855+ * Bosnian (bs.po) by Safir Secerovic
856+ * Polish (pl.po) by Bartosz Fenski
857+
858+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 10 Nov 2006 08:15:06 +0000
859+
860+flash-kernel (0.7) unstable; urgency=high
861+
862+ * Copy the ixp400 modules to target if they exist. This code got lost
863+ in the transition from nslu2-firmware-installer to this package.
864+
865+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sun, 29 Oct 2006 11:41:34 +0100
866+
867+flash-kernel (0.6) unstable; urgency=low
868+
869+ * Provide an initramfs-tools hook for Thecus N2100/N4100 so the
870+ right root paramater is given to the kernel.
871+
872+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 23 Oct 2006 22:49:32 +0100
873+
874+flash-kernel (0.5) unstable; urgency=low
875+
876+ * Install the NSLU2 microcode to the target if it's found on the d-i
877+ image.
878+ * Changed the priority of flash-kernel-installer to standard so d-i will
879+ load it by default.
880+
881+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Mon, 23 Oct 2006 12:03:41 +0100
882+
883+flash-kernel (0.4) unstable; urgency=low
884+
885+ * Add ixp4xx to XB-Subarchitecture.
886+
887+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Wed, 18 Oct 2006 10:59:25 +0100
888+
889+flash-kernel (0.3) unstable; urgency=low
890+
891+ * Install nslu2-utils and apex-nslu2 on NSLU2 devices.
892+ * Update flash-kernel-installer.isinstallable to list NSLU2.
893+
894+ [ Updated translations ]
895+ * Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম)
896+ * Catalan (ca.po) by Jordi Mallach
897+ * Czech (cs.po) by Miroslav Kure
898+ * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul
899+ * Esperanto (eo.po) by Serge Leblanc
900+ * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
901+ * Estonian (et.po) by Siim Põder
902+ * Basque (eu.po) by Piarres Beobide
903+ * Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen
904+ * French (fr.po) by Christian Perrier
905+ * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio
906+ * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan
907+ * Hindi (hi.po) by Nishant Sharma
908+ * Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila
909+ * Italian (it.po) by Stefano Canepa
910+ * Japanese (ja.po) by Kenshi Muto
911+ * Khmer (km.po) by Khoem Sokhem
912+ * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo
913+ * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by André Luís Lopes
914+ * Romanian (ro.po) by Eddy Petrişor
915+ * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov
916+ * Slovak (sk.po) by Peter Mann
917+ * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander
918+ * Turkish (tr.po) by Recai Oktaş
919+ * Ukrainian (uk.po) by Eugeniy Meshcheryakov
920+
921+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Fri, 06 Oct 2006 10:17:27 +0100
922+
923+flash-kernel (0.2) unstable; urgency=low
924+
925+ [ Martin Michlmayr ]
926+ * Make the isinstallable script of flash-kernel-installer executable.
927+ * Add support for Linksys NSLU2.
928+
929+ [ Christian Perrier ]
930+ * Correct debconf templates to fit the D-I writing style and add i18n stuff
931+
932+ [ Joey Hess ]
933+ * Only build the deb for the architectures that it supports (currently only
934+ arm).
935+
936+ [ Updated translations ]
937+ * Czech (cs.po) by Miroslav Kure
938+ * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul
939+ * Greek (el.po) by quad-nrg.net
940+ * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
941+ * Basque (eu.po) by Piarres Beobide
942+ * Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen
943+ * French (fr.po) by Christian Perrier
944+ * Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio
945+ * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan
946+ * Hindi (hi.po) by Nishant Sharma
947+ * Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas
948+ * Dutch (nl.po) by Bart Cornelis
949+ * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo
950+ * Romanian (ro.po) by Eddy Petrişor
951+ * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov
952+ * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander
953+ * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan
954+ * Tagalog (tl.po) by Eric Pareja
955+
956+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Sat, 30 Sep 2006 16:26:00 +0200
957+
958+flash-kernel (0.1) unstable; urgency=low
959+
960+ [ Martin Michlmayr ]
961+ * Initial release.
962+ * Add support for Thecus N2100.
963+
964+ [ Joey Hess ]
965+ * Remove hardcoded path from kernel-image.conf, should not be necessary.
966+ * Fix i386 build issue.
967+
968+ -- Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com> Tue, 26 Sep 2006 15:14:51 +0200
969+
970
971=== added file 'debian/compat'
972--- debian/compat 1970-01-01 00:00:00 +0000
973+++ debian/compat 2011-03-28 07:18:17 +0000
974@@ -0,0 +1,1 @@
975+7
976
977=== added file 'debian/control'
978--- debian/control 1970-01-01 00:00:00 +0000
979+++ debian/control 2011-03-28 07:18:17 +0000
980@@ -0,0 +1,31 @@
981+Source: flash-kernel
982+Section: utils
983+Priority: optional
984+Maintainer: Ubuntu Installer Team <ubuntu-installer@lists.ubuntu.com>
985+XSBC-Original-Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org>
986+Uploaders: Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com>, Joey Hess <joeyh@debian.org>
987+Build-Depends: debhelper (>= 7.3.10)
988+Standards-Version: 3.7.2
989+XS-Debian-Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/d-i/trunk/packages/flash-kernel
990+
991+Package: flash-kernel
992+Architecture: arm armel armeb
993+Depends: devio, initramfs-tools (>= 0.92bubuntu28)
994+Suggests: uboot-mkimage, uboot-envtools, redboot-tools
995+Description: utility to make certain embedded devices bootable
996+ flash-kernel is a script which will put the kernel and initramfs in
997+ the boot location of embedded devices that don't load the kernel and
998+ initramfs directly from /boot. flash-kernel supports devices that
999+ boot from flash memory (hence the name) as well as some devices that
1000+ require a special boot image on the disk.
1001+
1002+Package: flash-kernel-installer
1003+Section: debian-installer
1004+Priority: standard
1005+XC-Package-Type: udeb
1006+Architecture: arm armel armeb
1007+XB-Subarchitecture: dove imx51 iop32x ixp4xx kirkwood orion5x omap
1008+Provides: bootable-system
1009+Depends: cdebconf-udeb, installed-base, di-utils (>= 1.68)
1010+XB-Installer-Menu-Item: 7300
1011+Description: Make the system bootable
1012
1013=== added file 'debian/copyright'
1014--- debian/copyright 1970-01-01 00:00:00 +0000
1015+++ debian/copyright 2011-03-28 07:18:17 +0000
1016@@ -0,0 +1,31 @@
1017+This is a Debian native package. The code is based on Joey Hess'
1018+nslu2-flashkernel that used to be part of the nslu2-utils package.
1019+
1020+Copyright:
1021+
1022+Copyright (C) 2006 Joey Hess <joeyh@debian.org>
1023+Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com>
1024+
1025+ This program is free software; you can redistribute it and/or
1026+ modify it under the terms of the GNU General Public License
1027+ as published by the Free Software Foundation; either version 2
1028+ of the License, or (at your option) any later version.
1029+
1030+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
1031+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
1032+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
1033+ GNU General Public License for more details.
1034+
1035+ You should have received a copy of the GNU General Public License
1036+ along with this program; if not, write to the Free Software
1037+ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,
1038+ USA.
1039+
1040+The complete text of the GNU General Public License, version 2, can be
1041+found in /usr/share/common-licenses/GPL-2
1042+
1043+The Debian packaging is licensed under the GPL, see above, and has
1044+the following copyright:
1045+
1046+Copyright (C) 2006, 2008 Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com>
1047+
1048
1049=== added file 'debian/dirs'
1050--- debian/dirs 1970-01-01 00:00:00 +0000
1051+++ debian/dirs 2011-03-28 07:18:17 +0000
1052@@ -0,0 +1,1 @@
1053+usr/sbin
1054
1055=== added file 'debian/docs'
1056--- debian/docs 1970-01-01 00:00:00 +0000
1057+++ debian/docs 2011-03-28 07:18:17 +0000
1058@@ -0,0 +1,1 @@
1059+README
1060
1061=== added file 'debian/flash-kernel-installer.isinstallable'
1062--- debian/flash-kernel-installer.isinstallable 1970-01-01 00:00:00 +0000
1063+++ debian/flash-kernel-installer.isinstallable 2011-03-28 07:18:17 +0000
1064@@ -0,0 +1,34 @@
1065+#!/bin/sh
1066+set -e
1067+
1068+case "`archdetect`" in
1069+ arm*/dove)
1070+ exit 0
1071+ ;;
1072+ arm*/imx51)
1073+ exit 0
1074+ ;;
1075+ arm*/iop32x)
1076+ exit 0
1077+ ;;
1078+ arm*/ixp4xx)
1079+ exit 0
1080+ ;;
1081+ arm*/kirkwood)
1082+ exit 0
1083+ ;;
1084+ arm*/orion5x)
1085+ exit 0
1086+ ;;
1087+ arm*/omap)
1088+ exit 0
1089+ ;;
1090+ arm*/omap4)
1091+ exit 0
1092+ ;;
1093+ # Don't activate it by default
1094+ *)
1095+ exit 1
1096+ ;;
1097+esac
1098+
1099
1100=== added file 'debian/flash-kernel-installer.postinst'
1101--- debian/flash-kernel-installer.postinst 1970-01-01 00:00:00 +0000
1102+++ debian/flash-kernel-installer.postinst 2011-03-28 07:18:17 +0000
1103@@ -0,0 +1,268 @@
1104+#!/bin/sh
1105+
1106+# This code is covered by the GNU General Public License (GPLv2 or higher)
1107+
1108+set -e
1109+
1110+. /usr/share/debconf/confmodule
1111+
1112+log() {
1113+ logger -t flash-kernel-installer "$@"
1114+}
1115+
1116+error() {
1117+ log "error: $@"
1118+ db_progress STOP
1119+ exit 1
1120+}
1121+
1122+findfs () {
1123+ mount | grep "on /target${1%/} " | tail -n1 | cut -d' ' -f1
1124+}
1125+
1126+# Are we writing to flash or constructing an image on disk?
1127+write_to_flash() {
1128+ case "$machine" in
1129+ "Buffalo Linkstation Pro/Live")
1130+ return 1
1131+ ;;
1132+ "Buffalo/Revogear Kurobox Pro")
1133+ return 1
1134+ ;;
1135+ "GLAN Tank")
1136+ return 1
1137+ ;;
1138+ "HP Media Vault mv2120")
1139+ return 1
1140+ ;;
1141+ "Marvell OpenRD Base Board")
1142+ return 1
1143+ ;;
1144+ "Marvell OpenRD Client Board")
1145+ return 1
1146+ ;;
1147+ "Marvell SheevaPlug Reference Board")
1148+ return 1
1149+ ;;
1150+ "Marvell eSATA SheevaPlug Reference Board")
1151+ return 1
1152+ ;;
1153+ "Marvell DB-MV88F6781-BP Development Board")
1154+ return 1
1155+ ;;
1156+ # Assume that we write to flash for all other devices
1157+ *)
1158+ return 0
1159+ ;;
1160+ esac
1161+}
1162+
1163+machine=$(grep "^Hardware" /proc/cpuinfo | sed 's/Hardware\s*:\s*//')
1164+
1165+dove_flash_kernel_installer() {
1166+ in-target update-initramfs -u || true
1167+ if ! apt-install uboot-mkimage; then
1168+ error "apt-install uboot-mkimage failed"
1169+ fi
1170+
1171+ # Add the rootfs to the flash-kernel.conf file
1172+ rootfs=$(findfs /)
1173+ uuid="$(block-attr --uuid "$rootfs")"
1174+ echo "rootfs='root=UUID=$uuid'" > /target/etc/flash-kernel.conf
1175+}
1176+
1177+omap_flash_kernel_installer() {
1178+ in-target update-initramfs -u || true
1179+
1180+ if ! apt-install uboot-mkimage; then
1181+ error "apt-install uboot-mkimage failed"
1182+ fi
1183+
1184+ # Add the u-boot partition to the flash-kernl.conf file
1185+ # FIXME: figure out how to properly autodetect this
1186+ echo "UBOOT_PART=/dev/mmcblk0p1" > /target/etc/flash-kernel.conf
1187+}
1188+ # Add the rootfs to the flash-kernel.conf file
1189+if write_to_flash; then
1190+ db_progress START 0 3 flash-kernel-installer/progress
1191+else
1192+ db_progress START 0 3 flash-kernel-installer/progress_disk
1193+fi
1194+db_progress INFO flash-kernel-installer/prepare
1195+
1196+# Stop fsck from prompting the user for input since most users don't
1197+# have a serial console.
1198+sed -i "s/^FSCKFIX=no$/FSCKFIX=yes/" /target/etc/default/rcS || true
1199+
1200+if ! apt-install flash-kernel; then
1201+ error "apt-install flash-kernel failed"
1202+fi
1203+
1204+# Temporarily move flash-kernel out of the way so update-initramfs
1205+# won't call flash-kernel; otherwise we might call it twice.
1206+mv /target/usr/sbin/flash-kernel /target/tmp/flash-kernel.$$
1207+trap "mv /target/tmp/flash-kernel.$$ /target/usr/sbin/flash-kernel" EXIT HUP INT QUIT TERM
1208+
1209+db_progress STEP 1
1210+
1211+case "$machine" in
1212+ "Buffalo Linkstation Pro/Live" | "Buffalo/Revogear Kurobox Pro")
1213+ in-target update-initramfs -u || true
1214+ if ! apt-install uboot-mkimage; then
1215+ error "apt-install uboot-mkimage failed"
1216+ fi
1217+ ;;
1218+ "D-Link DNS-323")
1219+ in-target update-initramfs -u || true
1220+ if ! apt-install uboot-mkimage; then
1221+ error "apt-install uboot-mkimage failed"
1222+ fi
1223+ ;;
1224+ "Freescale MX51 Babbage Board")
1225+ if ! anna-install redboot-tools-udeb; then
1226+ error "anna-install redboot-tools-udeb failed"
1227+ fi
1228+ if ! apt-install redboot-tools; then
1229+ error "apt-install redboot-tools failed"
1230+ fi
1231+ # hardcoded defaults
1232+ fis_dev="/dev/mmcblk0"
1233+ fis_offset_hex="0x40000"
1234+ fis_size_hex="0x1F000"
1235+ # create flash-kernel.conf
1236+ echo "fis_dev=${fis_dev}" > /target/etc/flash-kernel.conf
1237+ echo "fis_offset_hex=${fis_offset_hex}" >> /target/etc/flash-kernel.conf
1238+ echo "fis_size_hex=${fis_size_hex}" >> /target/etc/flash-kernel.conf
1239+ # find fis configuration
1240+ ofst=$(LC_ALL=C fis -d "$fis_dev" -o $fis_offset_hex list | sed -rn "s/^[[:space:]]*RedBoot config: addr = (0x[0-9a-f]{8}), size = 0x[0-9a-f]{8}, entry = 0x[0-9a-f]{8}, length = 0x[0-9a-f]{8}, cksum = 0x[0-9a-f]{8}\$/\1/p")
1241+ if [ -z "$ofst" ]; then
1242+ error "could not find fis configuration on $fis_dev"
1243+ fi
1244+ # required to assemble redboot script
1245+ initrd_names="initrd initramfs"
1246+ for name in $initrd_names; do
1247+ if fis -d "$fis_dev" -o $fis_offset_hex list | grep -q "^[[:space:]]*$name:"; then
1248+ initrd_name=$name
1249+ fi
1250+ done
1251+ if [ -z "$initrd_name" ];then
1252+ error "no fis partition with valid name for initramfs found"
1253+ fi
1254+ kernel_names="vmlinuz kernel"
1255+ for name in $kernel_names; do
1256+ if fis -d "$fis_dev" -o $fis_offset_hex list | grep -q "^[[:space:]]*$name:"; then
1257+ kernel_name=$name
1258+ fi
1259+ done
1260+ if [ -z "$kernel_name" ];then
1261+ error "no fis partition with valid name for kernel found"
1262+ fi
1263+ load_initrd="fis load $initrd_name"
1264+ load_kernel="fis load $kernel_name"
1265+ # find target UUID
1266+ rootfs="$(findfs /)"
1267+ uuid="$(block-attr --uuid "$rootfs")"
1268+ # assemble cmdline
1269+ cmdline="\"root=UUID=$uuid ro quiet splash\""
1270+ script="$load_initrd\\$load_kernel\\exec -r 0x1000000 -s 0x00940000 -c $cmdline\\"
1271+ fconfig -w -s -d "$fis_dev" -o $ofst -n boot_script_data -x "$script"
1272+ in-target update-initramfs -u || true
1273+ ;;
1274+ "GLAN Tank")
1275+ in-target update-initramfs -u || true
1276+ ;;
1277+ "HP Media Vault mv2120")
1278+ if ! apt-install mv2120-utils; then
1279+ # mv2120-utils includes some initramfs-tools scripts
1280+ # that would be nice to have but which are not
1281+ # essential.
1282+ log "apt-install mv2120-utils failed"
1283+ fi
1284+ in-target update-initramfs -u || true
1285+ if ! apt-install uboot-mkimage; then
1286+ error "apt-install uboot-mkimage failed"
1287+ fi
1288+ # The firmware loads /boot/uImage from the first partition
1289+ # but uImage will be in / if a separate boot partition is
1290+ # used. In this case, create a /boot/boot -> /boot symlink.
1291+ # Note that a partman check will make sure that /boot (if
1292+ # it exists) or / (if there's no separate /boot) are on the
1293+ # first partition.
1294+ rootfs=$(findfs /)
1295+ bootfs=$(findfs /boot)
1296+ if [ "$rootfs" != "$bootfs" ]; then
1297+ if [ ! -e /target/boot/boot ]; then
1298+ ln -s . /target/boot/boot
1299+ fi
1300+ fi
1301+ ;;
1302+ "Linksys NSLU2")
1303+ if ! apt-install ixp4xx-firmware; then
1304+ # not fatal, firmware can be provided other ways
1305+ # and is not always needed
1306+ log "apt-install ixp4xx-firmware failed"
1307+ fi
1308+ # nslu2-utils will call update-initramfs -u to include the
1309+ # firmware and to run the hook from flash-kernel
1310+ if ! apt-install nslu2-utils; then
1311+ error "apt-install nslu2-utils failed"
1312+ fi
1313+ if ! apt-install apex-nslu2; then
1314+ error "apt-install apex-nslu2 failed"
1315+ fi
1316+ ;;
1317+ "Marvell DB-MV88F6781-BP Development Board")
1318+ dove_flash_kernel_installer
1319+ ;;
1320+ "OMAP3 Beagle Board")
1321+ omap_flash_kernel_installer
1322+ ;;
1323+ "Marvell OpenRD Base Board" | "Marvell OpenRD Client Board" | "Marvell SheevaPlug Reference Board" | "Marvell eSATA SheevaPlug Reference Board")
1324+ in-target update-initramfs -u || true
1325+ if ! apt-install uboot-mkimage; then
1326+ error "apt-install uboot-mkimage failed"
1327+ fi
1328+ ;;
1329+ "Thecus N2100" | "Thecus N4100")
1330+ in-target update-initramfs -u || true
1331+ ;;
1332+ "QNAP TS-109/TS-209" | "QNAP TS-119/TS-219" | "QNAP TS-409" | "QNAP TS-41x")
1333+ in-target update-initramfs -u || true
1334+ if ! apt-install uboot-mkimage; then
1335+ error "apt-install uboot-mkimage failed"
1336+ fi
1337+ ;;
1338+ "Lanner EM7210")
1339+ in-target update-initramfs -u || true
1340+ ;;
1341+ *)
1342+ case "`archdetect`" in
1343+ "arm*/dove")
1344+ dove_flash_kernel_installer
1345+ ;;
1346+ "arm*/omap" | "arm*/omap4")
1347+ omap_flash_kernel_installer
1348+ esac
1349+ ;;
1350+esac
1351+
1352+db_progress STEP 1
1353+if write_to_flash; then
1354+ db_progress INFO flash-kernel-installer/flashing
1355+else
1356+ db_progress INFO flash-kernel-installer/generating_image
1357+fi
1358+
1359+trap - EXIT HUP INT QUIT TERM
1360+mv /target/tmp/flash-kernel.$$ /target/usr/sbin/flash-kernel
1361+
1362+# We need the udev /dev which has the MTD devices
1363+mount -o bind /dev /target/dev
1364+if ! in-target flash-kernel; then
1365+ umount /target/dev || true
1366+ error "flash-kernel failed"
1367+fi
1368+umount /target/dev || true
1369+
1370+db_progress STEP 1
1371+db_progress STOP
1372
1373=== added file 'debian/flash-kernel-installer.templates'
1374--- debian/flash-kernel-installer.templates 1970-01-01 00:00:00 +0000
1375+++ debian/flash-kernel-installer.templates 2011-03-28 07:18:17 +0000
1376@@ -0,0 +1,44 @@
1377+Template: flash-kernel-installer/progress
1378+Type: text
1379+# This item is a progress bar heading when the system configures
1380+# some flashable memory used by many embedded devices
1381+# :sl4:
1382+_Description: Configuring flash memory to boot the system
1383+
1384+Template: flash-kernel-installer/progress_disk
1385+Type: text
1386+# This item is a progress bar heading when an embedded device is
1387+# configured so it will boot from disk
1388+# :sl4:
1389+_Description: Making the system bootable
1390+
1391+Template: flash-kernel-installer/prepare
1392+Type: text
1393+# This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
1394+# on a flashable memory
1395+# :sl4:
1396+_Description: Preparing the system...
1397+
1398+Template: flash-kernel-installer/flashing
1399+Type: text
1400+# This is a progress bar showing up when the system
1401+# write the kernel to the flashable memory of the embedded device
1402+# :sl4:
1403+_Description: Writing the kernel to flash memory...
1404+
1405+Template: flash-kernel-installer/generating_image
1406+Type: text
1407+# This is a progress bar showing up when the system generates a
1408+# special boot image on disk for some embedded device so they
1409+# can boot.
1410+# :sl4:
1411+_Description: Generating boot image on disk...
1412+
1413+Template: debian-installer/flash-kernel-installer/title
1414+Type: text
1415+# Main menu item
1416+# This item is a menu entry for a step where the system configures
1417+# the flashable memory used by many embedded devices
1418+# (writing the kernel and initrd to it)
1419+# :sl4:
1420+_Description: Make the system bootable
1421
1422=== renamed file 'debian/flash-kernel.install' => 'debian/flash-kernel.install'
1423=== renamed file 'debian/flash-kernel.manpages' => 'debian/flash-kernel.manpages'
1424=== added directory 'debian/po'
1425=== added file 'debian/po/POTFILES.in'
1426--- debian/po/POTFILES.in 1970-01-01 00:00:00 +0000
1427+++ debian/po/POTFILES.in 2011-03-28 07:18:17 +0000
1428@@ -0,0 +1,1 @@
1429+[type: gettext/rfc822deb] flash-kernel-installer.templates
1430
1431=== added file 'debian/po/am.po'
1432--- debian/po/am.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
1433+++ debian/po/am.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
1434@@ -0,0 +1,82 @@
1435+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
1436+# The master files can be found under packages/po/
1437+#
1438+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
1439+#
1440+# Amharic translation for debian-installer
1441+# This file is distributed under the same license as the debian-installer package.
1442+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
1443+#
1444+msgid ""
1445+msgstr ""
1446+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
1447+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
1448+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
1449+"PO-Revision-Date: 2008-05-01 11:22-0000\n"
1450+"Last-Translator: tegegne tefera <tefera@mekuria.com>\n"
1451+"Language-Team: Amharic\n"
1452+"MIME-Version: 1.0\n"
1453+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1454+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1455+"Plural-Forms: n>1\n"
1456+
1457+#. Type: text
1458+#. Description
1459+#. This item is a progress bar heading when the system configures
1460+#. some flashable memory used by many embedded devices
1461+#. :sl4:
1462+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
1463+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
1464+msgstr "ገዢ ስርዓትን ለማስነሳት ተሰኪ ማኅደርን በማስተካከል ላይ"
1465+
1466+#. Type: text
1467+#. Description
1468+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
1469+#. configured so it will boot from disk
1470+#. :sl4:
1471+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
1472+#, fuzzy
1473+msgid "Making the system bootable"
1474+msgstr "ገዢ ስልትን በማሰናዳት ላይ "
1475+
1476+#. Type: text
1477+#. Description
1478+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
1479+#. on a flashable memory
1480+#. :sl4:
1481+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
1482+#, fuzzy
1483+msgid "Preparing the system..."
1484+msgstr "ገዢ ስልትን በማሰናዳት ላይ "
1485+
1486+#. Type: text
1487+#. Description
1488+#. This is a progress bar showing up when the system
1489+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
1490+#. :sl4:
1491+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
1492+#, fuzzy
1493+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
1494+msgstr "ከርነልን በተሰኪ ማህደር ላይ በመጻፍ ላይ"
1495+
1496+#. Type: text
1497+#. Description
1498+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
1499+#. special boot image on disk for some embedded device so they
1500+#. can boot.
1501+#. :sl4:
1502+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
1503+msgid "Generating boot image on disk..."
1504+msgstr ""
1505+
1506+#. Type: text
1507+#. Description
1508+#. Main menu item
1509+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
1510+#. the flashable memory used by many embedded devices
1511+#. (writing the kernel and initrd to it)
1512+#. :sl4:
1513+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
1514+#, fuzzy
1515+msgid "Make the system bootable"
1516+msgstr "GLAN Tankን ቡት ተደራጊ ይሁን"
1517
1518=== added file 'debian/po/ar.po'
1519--- debian/po/ar.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
1520+++ debian/po/ar.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
1521@@ -0,0 +1,78 @@
1522+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
1523+# The master files can be found under packages/po/
1524+#
1525+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
1526+#
1527+# translation of ar.po to Arabic
1528+# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2007, 2008.
1529+# Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005.
1530+msgid ""
1531+msgstr ""
1532+"Project-Id-Version: ar\n"
1533+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
1534+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
1535+"PO-Revision-Date: 2008-07-16 21:58+0300\n"
1536+"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
1537+"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
1538+"MIME-Version: 1.0\n"
1539+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1540+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1541+"Plural-Forms: nplurals=6; n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n⇐10 ? "
1542+"3 : n>=11 && n⇐99 ? 4 : 5\n"
1543+
1544+#. Type: text
1545+#. Description
1546+#. This item is a progress bar heading when the system configures
1547+#. some flashable memory used by many embedded devices
1548+#. :sl4:
1549+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
1550+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
1551+msgstr "تهيئة ذاكرة فلاش لإقلاع النظام"
1552+
1553+#. Type: text
1554+#. Description
1555+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
1556+#. configured so it will boot from disk
1557+#. :sl4:
1558+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
1559+msgid "Making the system bootable"
1560+msgstr "جعل النظام قابلاً للإقلاع"
1561+
1562+#. Type: text
1563+#. Description
1564+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
1565+#. on a flashable memory
1566+#. :sl4:
1567+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
1568+msgid "Preparing the system..."
1569+msgstr "تجهيز النظام..."
1570+
1571+#. Type: text
1572+#. Description
1573+#. This is a progress bar showing up when the system
1574+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
1575+#. :sl4:
1576+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
1577+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
1578+msgstr "كتابة النواة على ذاكرة فلاش..."
1579+
1580+#. Type: text
1581+#. Description
1582+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
1583+#. special boot image on disk for some embedded device so they
1584+#. can boot.
1585+#. :sl4:
1586+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
1587+msgid "Generating boot image on disk..."
1588+msgstr "توليد صورة الإقلاع على القرص..."
1589+
1590+#. Type: text
1591+#. Description
1592+#. Main menu item
1593+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
1594+#. the flashable memory used by many embedded devices
1595+#. (writing the kernel and initrd to it)
1596+#. :sl4:
1597+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
1598+msgid "Make the system bootable"
1599+msgstr "جعل النظام قابلاً للإقلاع"
1600
1601=== renamed file 'debian/po/ast.po' => 'debian/po/ast.po'
1602=== added file 'debian/po/be.po'
1603--- debian/po/be.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
1604+++ debian/po/be.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
1605@@ -0,0 +1,89 @@
1606+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
1607+# The master files can be found under packages/po/
1608+#
1609+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
1610+#
1611+# translation of be.po to Belarusian (Official spelling)
1612+#
1613+# Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005, 2006.
1614+# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006.
1615+# Nasciona Piatrouskaja <naska.pet@gmail.com>, 2006.
1616+# Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006.#.
1617+# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
1618+# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006, 2007, 2008.
1619+# Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006, 2007.#.
1620+# Nasciona Piatrouskaja <naska1@tut.by>, 2006.
1621+# Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005.#.
1622+# Paul Petruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
1623+# Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006.
1624+# Paul Petruk <berserker@neolocation.com>, 2007.##.
1625+# Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>, 2008, 2009.
1626+msgid ""
1627+msgstr ""
1628+"Project-Id-Version: be\n"
1629+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
1630+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
1631+"PO-Revision-Date: 2009-12-22 10:50+0200\n"
1632+"Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>\n"
1633+"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <debian-l10n-belarusian@lists."
1634+"debian.org>\n"
1635+"MIME-Version: 1.0\n"
1636+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1637+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1638+
1639+#. Type: text
1640+#. Description
1641+#. This item is a progress bar heading when the system configures
1642+#. some flashable memory used by many embedded devices
1643+#. :sl4:
1644+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
1645+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
1646+msgstr "Наладка флэш-памяці для загрузкі сістэмы"
1647+
1648+#. Type: text
1649+#. Description
1650+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
1651+#. configured so it will boot from disk
1652+#. :sl4:
1653+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
1654+msgid "Making the system bootable"
1655+msgstr "Падрыхтоўка загрузкі сістэмы"
1656+
1657+#. Type: text
1658+#. Description
1659+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
1660+#. on a flashable memory
1661+#. :sl4:
1662+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
1663+msgid "Preparing the system..."
1664+msgstr "Падрыхтоўка сістэмы..."
1665+
1666+#. Type: text
1667+#. Description
1668+#. This is a progress bar showing up when the system
1669+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
1670+#. :sl4:
1671+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
1672+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
1673+msgstr "Запіс ядра ў флэш-памяць..."
1674+
1675+#. Type: text
1676+#. Description
1677+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
1678+#. special boot image on disk for some embedded device so they
1679+#. can boot.
1680+#. :sl4:
1681+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
1682+msgid "Generating boot image on disk..."
1683+msgstr "Стварэнне вобразу загрузкі на дыску.."
1684+
1685+#. Type: text
1686+#. Description
1687+#. Main menu item
1688+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
1689+#. the flashable memory used by many embedded devices
1690+#. (writing the kernel and initrd to it)
1691+#. :sl4:
1692+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
1693+msgid "Make the system bootable"
1694+msgstr "Зрабіць сістэму загрузачнай"
1695
1696=== added file 'debian/po/bg.po'
1697--- debian/po/bg.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
1698+++ debian/po/bg.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
1699@@ -0,0 +1,83 @@
1700+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
1701+# The master files can be found under packages/po/
1702+#
1703+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
1704+#
1705+# translation of bg.po to Bulgarian
1706+# Bulgarian messages for debian-installer.
1707+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
1708+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
1709+#
1710+# Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>, 2004, 2005, 2006.
1711+# Nikola Antonov <nikola@linux-bg.org>, 2004.
1712+# Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>, 2006, 2007, 2008.
1713+# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2008.
1714+msgid ""
1715+msgstr ""
1716+"Project-Id-Version: bg\n"
1717+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
1718+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
1719+"PO-Revision-Date: 2008-07-04 10:56+0300\n"
1720+"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
1721+"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
1722+"MIME-Version: 1.0\n"
1723+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1724+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1725+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1726+
1727+#. Type: text
1728+#. Description
1729+#. This item is a progress bar heading when the system configures
1730+#. some flashable memory used by many embedded devices
1731+#. :sl4:
1732+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
1733+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
1734+msgstr "Настройване на flash-паметта"
1735+
1736+#. Type: text
1737+#. Description
1738+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
1739+#. configured so it will boot from disk
1740+#. :sl4:
1741+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
1742+msgid "Making the system bootable"
1743+msgstr "Подготовка на системата за първоначалното зареждане"
1744+
1745+#. Type: text
1746+#. Description
1747+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
1748+#. on a flashable memory
1749+#. :sl4:
1750+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
1751+msgid "Preparing the system..."
1752+msgstr "Подготовка на системата..."
1753+
1754+#. Type: text
1755+#. Description
1756+#. This is a progress bar showing up when the system
1757+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
1758+#. :sl4:
1759+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
1760+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
1761+msgstr "Записване на ядрото в постоянната памет..."
1762+
1763+#. Type: text
1764+#. Description
1765+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
1766+#. special boot image on disk for some embedded device so they
1767+#. can boot.
1768+#. :sl4:
1769+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
1770+msgid "Generating boot image on disk..."
1771+msgstr "Създаване на образ за първоначално зареждане на диска..."
1772+
1773+#. Type: text
1774+#. Description
1775+#. Main menu item
1776+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
1777+#. the flashable memory used by many embedded devices
1778+#. (writing the kernel and initrd to it)
1779+#. :sl4:
1780+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
1781+msgid "Make the system bootable"
1782+msgstr "Настройка на зареждането на системата"
1783
1784=== added file 'debian/po/bn.po'
1785--- debian/po/bn.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
1786+++ debian/po/bn.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
1787@@ -0,0 +1,88 @@
1788+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
1789+# The master files can be found under packages/po/
1790+#
1791+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
1792+#
1793+# Bangla translation of Debian-Installer.
1794+# Copyright (C) 2005, 2006, Debian Foundation.
1795+# This file is distributed under the same license as the Debian-Installer package.
1796+# Anubadok, the en2bn auto-translator by Golam Mortuza Hossain <golam@imsc.res.in>, 2005.
1797+# Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>, 2005-2006.
1798+# Quazi Ashfaq-ur Rahman <quazi.ashfaq@gmail.com>, 2005.
1799+# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>, 2005, 2006.
1800+# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2005, 2006.
1801+# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006-2007.
1802+# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>, 2007.
1803+# Tisa Nafisa <tisa_nafisa@yahoo.com>, 2007.
1804+# Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>, 2009.
1805+# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
1806+#
1807+msgid ""
1808+msgstr ""
1809+"Project-Id-Version: bn\n"
1810+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
1811+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
1812+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 23:15+0600\n"
1813+"Last-Translator: Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>\n"
1814+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
1815+"MIME-Version: 1.0\n"
1816+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1817+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1819+
1820+#. Type: text
1821+#. Description
1822+#. This item is a progress bar heading when the system configures
1823+#. some flashable memory used by many embedded devices
1824+#. :sl4:
1825+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
1826+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
1827+msgstr "সিস্টেম বুট করার জন্য ফ্লাশ মেমরী কনফিগার করা হচ্ছে"
1828+
1829+#. Type: text
1830+#. Description
1831+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
1832+#. configured so it will boot from disk
1833+#. :sl4:
1834+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
1835+msgid "Making the system bootable"
1836+msgstr "সিস্টেম বুটেবল করা হচ্ছে"
1837+
1838+#. Type: text
1839+#. Description
1840+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
1841+#. on a flashable memory
1842+#. :sl4:
1843+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
1844+msgid "Preparing the system..."
1845+msgstr "সিস্টেম প্রস্তুত করা হচ্ছে..."
1846+
1847+#. Type: text
1848+#. Description
1849+#. This is a progress bar showing up when the system
1850+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
1851+#. :sl4:
1852+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
1853+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
1854+msgstr "ফ্লাশ মেমরীতে কারনেল লেখা (write) হচ্ছে..."
1855+
1856+#. Type: text
1857+#. Description
1858+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
1859+#. special boot image on disk for some embedded device so they
1860+#. can boot.
1861+#. :sl4:
1862+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
1863+msgid "Generating boot image on disk..."
1864+msgstr "ডিস্কে বুট ইমেজ তৈরি করা হচ্ছে..."
1865+
1866+#. Type: text
1867+#. Description
1868+#. Main menu item
1869+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
1870+#. the flashable memory used by many embedded devices
1871+#. (writing the kernel and initrd to it)
1872+#. :sl4:
1873+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
1874+msgid "Make the system bootable"
1875+msgstr "সিস্টেম বুটেবল করো"
1876
1877=== added file 'debian/po/bs.po'
1878--- debian/po/bs.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
1879+++ debian/po/bs.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
1880@@ -0,0 +1,81 @@
1881+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
1882+# The master files can be found under packages/po/
1883+#
1884+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
1885+#
1886+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_bs.po to Bosnian
1887+# Bosnian messages for debian-installer.
1888+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
1889+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
1890+#
1891+# Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>, 2006.
1892+# Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>, 2008.
1893+msgid ""
1894+msgstr ""
1895+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_bs\n"
1896+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
1897+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
1898+"PO-Revision-Date: 2008-09-19 19:17+0200\n"
1899+"Last-Translator: Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>\n"
1900+"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
1901+"MIME-Version: 1.0\n"
1902+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1903+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1904+"Plural-Forms: 3\n"
1905+
1906+#. Type: text
1907+#. Description
1908+#. This item is a progress bar heading when the system configures
1909+#. some flashable memory used by many embedded devices
1910+#. :sl4:
1911+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
1912+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
1913+msgstr "Podešavam flash memoriju za podizanje sistema"
1914+
1915+#. Type: text
1916+#. Description
1917+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
1918+#. configured so it will boot from disk
1919+#. :sl4:
1920+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
1921+msgid "Making the system bootable"
1922+msgstr "Pravim sistem bootabilnim"
1923+
1924+#. Type: text
1925+#. Description
1926+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
1927+#. on a flashable memory
1928+#. :sl4:
1929+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
1930+msgid "Preparing the system..."
1931+msgstr "Pripremam sistem..."
1932+
1933+#. Type: text
1934+#. Description
1935+#. This is a progress bar showing up when the system
1936+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
1937+#. :sl4:
1938+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
1939+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
1940+msgstr "Upisujem kernel u flash memoriju..."
1941+
1942+#. Type: text
1943+#. Description
1944+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
1945+#. special boot image on disk for some embedded device so they
1946+#. can boot.
1947+#. :sl4:
1948+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
1949+msgid "Generating boot image on disk..."
1950+msgstr "Generišem startnu sliku na disk..."
1951+
1952+#. Type: text
1953+#. Description
1954+#. Main menu item
1955+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
1956+#. the flashable memory used by many embedded devices
1957+#. (writing the kernel and initrd to it)
1958+#. :sl4:
1959+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
1960+msgid "Make the system bootable"
1961+msgstr "Napravi sistem bootabilan"
1962
1963=== added file 'debian/po/ca.po'
1964--- debian/po/ca.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
1965+++ debian/po/ca.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
1966@@ -0,0 +1,80 @@
1967+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
1968+# The master files can be found under packages/po/
1969+#
1970+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
1971+#
1972+# Catalan messages for debian-installer.
1973+# Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Software in the Public Interest, Inc.
1974+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
1975+# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008.
1976+# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2005, 2007.
1977+#
1978+msgid ""
1979+msgstr ""
1980+"Project-Id-Version: debian-installer lenny\n"
1981+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
1982+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
1983+"PO-Revision-Date: 2008-09-04 14:50+0200\n"
1984+"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
1985+"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
1986+"MIME-Version: 1.0\n"
1987+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1988+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1989+
1990+# flash -> flaix? jm
1991+#. Type: text
1992+#. Description
1993+#. This item is a progress bar heading when the system configures
1994+#. some flashable memory used by many embedded devices
1995+#. :sl4:
1996+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
1997+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
1998+msgstr "S'està configurant la memòria flaix per a arrencar el sistema"
1999+
2000+#. Type: text
2001+#. Description
2002+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2003+#. configured so it will boot from disk
2004+#. :sl4:
2005+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2006+msgid "Making the system bootable"
2007+msgstr "S'està habilitant l'arrencada del sistema"
2008+
2009+#. Type: text
2010+#. Description
2011+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2012+#. on a flashable memory
2013+#. :sl4:
2014+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2015+msgid "Preparing the system..."
2016+msgstr "S'està preparant el sistema..."
2017+
2018+#. Type: text
2019+#. Description
2020+#. This is a progress bar showing up when the system
2021+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2022+#. :sl4:
2023+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2024+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2025+msgstr "S'està escrivint el nucli a la memòria flaix..."
2026+
2027+#. Type: text
2028+#. Description
2029+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2030+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2031+#. can boot.
2032+#. :sl4:
2033+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2034+msgid "Generating boot image on disk..."
2035+msgstr "S'està generant la imatge d'arrencada al disc..."
2036+
2037+#. Type: text
2038+#. Description
2039+#. Main menu item
2040+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2041+#. the flashable memory used by many embedded devices
2042+#. (writing the kernel and initrd to it)
2043+#. :sl4:
2044+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2045+msgid "Make the system bootable"
2046+msgstr "Feu el sistema arrencable"
2047
2048=== added file 'debian/po/cs.po'
2049--- debian/po/cs.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2050+++ debian/po/cs.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2051@@ -0,0 +1,77 @@
2052+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2053+# The master files can be found under packages/po/
2054+#
2055+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2056+#
2057+# Czech messages for debian-installer.
2058+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
2059+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2060+#
2061+msgid ""
2062+msgstr ""
2063+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
2064+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2065+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2066+"PO-Revision-Date: 2008-07-12 22:30+0200\n"
2067+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
2068+"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
2069+"MIME-Version: 1.0\n"
2070+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2071+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2072+
2073+#. Type: text
2074+#. Description
2075+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2076+#. some flashable memory used by many embedded devices
2077+#. :sl4:
2078+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2079+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2080+msgstr "Nastavuje se flash paměť pro zavedení systému"
2081+
2082+#. Type: text
2083+#. Description
2084+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2085+#. configured so it will boot from disk
2086+#. :sl4:
2087+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2088+msgid "Making the system bootable"
2089+msgstr "Nastavuje se systém jako zaveditelný"
2090+
2091+#. Type: text
2092+#. Description
2093+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2094+#. on a flashable memory
2095+#. :sl4:
2096+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2097+msgid "Preparing the system..."
2098+msgstr "Připravuje se systém..."
2099+
2100+#. Type: text
2101+#. Description
2102+#. This is a progress bar showing up when the system
2103+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2104+#. :sl4:
2105+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2106+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2107+msgstr "Zapisuje se jádro do flash paměti..."
2108+
2109+#. Type: text
2110+#. Description
2111+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2112+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2113+#. can boot.
2114+#. :sl4:
2115+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2116+msgid "Generating boot image on disk..."
2117+msgstr "Na disku se vytváří zaváděcí obraz..."
2118+
2119+#. Type: text
2120+#. Description
2121+#. Main menu item
2122+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2123+#. the flashable memory used by many embedded devices
2124+#. (writing the kernel and initrd to it)
2125+#. :sl4:
2126+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2127+msgid "Make the system bootable"
2128+msgstr "Nastavit systém jako zaveditelný"
2129
2130=== added file 'debian/po/cy.po'
2131--- debian/po/cy.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2132+++ debian/po/cy.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2133@@ -0,0 +1,83 @@
2134+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2135+# The master files can be found under packages/po/
2136+#
2137+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2138+#
2139+# translation of Debian Installer templates to Welsh
2140+# Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc.
2141+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2142+#
2143+# Jonathan Price <mynamesnotclive@notclive.co.uk>, 2008.
2144+msgid ""
2145+msgstr ""
2146+"Project-Id-Version: \n"
2147+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2148+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2149+"PO-Revision-Date: 2008-08-20 21:58+0100\n"
2150+"Last-Translator: Jonathan Price <mynamesnotclive@notclive.co.uk>\n"
2151+"Language-Team: Welsh <>\n"
2152+"MIME-Version: 1.0\n"
2153+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2154+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2155+
2156+#. Type: text
2157+#. Description
2158+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2159+#. some flashable memory used by many embedded devices
2160+#. :sl4:
2161+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2162+#, fuzzy
2163+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2164+msgstr "Yn sefydlu'r system sail"
2165+
2166+#. Type: text
2167+#. Description
2168+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2169+#. configured so it will boot from disk
2170+#. :sl4:
2171+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2172+#, fuzzy
2173+msgid "Making the system bootable"
2174+msgstr "Rhybudd: Efallai ni ellir bŵtio eich system!"
2175+
2176+#. Type: text
2177+#. Description
2178+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2179+#. on a flashable memory
2180+#. :sl4:
2181+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2182+#, fuzzy
2183+msgid "Preparing the system..."
2184+msgstr "Yn sefydlu'r system sail"
2185+
2186+#. Type: text
2187+#. Description
2188+#. This is a progress bar showing up when the system
2189+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2190+#. :sl4:
2191+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2192+#, fuzzy
2193+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2194+msgstr "Yn dewis y cnewyllyn i sefydlu..."
2195+
2196+#. Type: text
2197+#. Description
2198+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2199+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2200+#. can boot.
2201+#. :sl4:
2202+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2203+msgid "Generating boot image on disk..."
2204+msgstr ""
2205+
2206+#. Type: text
2207+#. Description
2208+#. Main menu item
2209+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2210+#. the flashable memory used by many embedded devices
2211+#. (writing the kernel and initrd to it)
2212+#. :sl4:
2213+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2214+#, fuzzy
2215+msgid "Make the system bootable"
2216+msgstr "Gadael y system ffeiliau fel y mae"
2217
2218=== added file 'debian/po/da.po'
2219--- debian/po/da.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2220+++ debian/po/da.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2221@@ -0,0 +1,84 @@
2222+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2223+# The master files can be found under packages/po/
2224+#
2225+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2226+#
2227+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to
2228+# Danish messages for debian-installer.
2229+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2230+# Henrik Christian Grove <debian@3001.dk>, 2008.
2231+# Jesper Dahl Nyerup <debian@jespernyerup.dk>, 2008.
2232+# Jacob Sparre Andersen <sparre@nbi.dk>, 2008.
2233+# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2004-2007.
2234+# Reviewed 2007 by Niels Rasmussen
2235+#
2236+#
2237+msgid ""
2238+msgstr ""
2239+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n"
2240+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2241+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2242+"PO-Revision-Date: 2008-09-19 16:35+0200\n"
2243+"Last-Translator: \n"
2244+"Language-Team: <en@li.org>\n"
2245+"MIME-Version: 1.0\n"
2246+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2247+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2248+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
2249+
2250+#. Type: text
2251+#. Description
2252+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2253+#. some flashable memory used by many embedded devices
2254+#. :sl4:
2255+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2256+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2257+msgstr "Indstiller flash-hukommelsen til at starte systemet op"
2258+
2259+#. Type: text
2260+#. Description
2261+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2262+#. configured so it will boot from disk
2263+#. :sl4:
2264+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2265+msgid "Making the system bootable"
2266+msgstr "Gør systemet i stand til at boote"
2267+
2268+#. Type: text
2269+#. Description
2270+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2271+#. on a flashable memory
2272+#. :sl4:
2273+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2274+msgid "Preparing the system..."
2275+msgstr "Forbereder systemet..."
2276+
2277+#. Type: text
2278+#. Description
2279+#. This is a progress bar showing up when the system
2280+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2281+#. :sl4:
2282+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2283+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2284+msgstr "Skriver kernen til flash-hukommelsen..."
2285+
2286+#. Type: text
2287+#. Description
2288+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2289+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2290+#. can boot.
2291+#. :sl4:
2292+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2293+msgid "Generating boot image on disk..."
2294+msgstr "Genererer boot-image til disken..."
2295+
2296+#. Type: text
2297+#. Description
2298+#. Main menu item
2299+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2300+#. the flashable memory used by many embedded devices
2301+#. (writing the kernel and initrd to it)
2302+#. :sl4:
2303+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2304+msgid "Make the system bootable"
2305+msgstr "Gør systemet i stand til at boote"
2306
2307=== added file 'debian/po/de.po'
2308--- debian/po/de.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2309+++ debian/po/de.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2310@@ -0,0 +1,90 @@
2311+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2312+# The master files can be found under packages/po/
2313+#
2314+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2315+#
2316+# German messages for debian-installer.
2317+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
2318+# Console-setup strings translations:
2319+# (identified by "./console-setup.templates")
2320+# Copyright (C) 2006, the console-setup package'c copyright holder
2321+# Copyright (C) 2006, Matthias Julius
2322+# Copyright (C) 2007-2009 Helge Kreutzmann
2323+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2324+# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2008, 2009, 2010.
2325+# Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2005, 2006, 2007, 2008.
2326+# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2003, 2004, 2005.
2327+# Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2003, 2004.
2328+# Bastian Blank <waldi@debian.org>, 2003.
2329+# Jan Luebbe <jluebbe@lasnet.de>, 2003.
2330+# Thorsten Sauter <tsauter@gmx.net>, 2003.
2331+#
2332+#
2333+msgid ""
2334+msgstr ""
2335+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
2336+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2337+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2338+"PO-Revision-Date: 2010-01-04 23:07+0100\n"
2339+"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
2340+"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
2341+"MIME-Version: 1.0\n"
2342+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2343+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2344+
2345+#. Type: text
2346+#. Description
2347+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2348+#. some flashable memory used by many embedded devices
2349+#. :sl4:
2350+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2351+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2352+msgstr "Konfiguration des Flash-Speichers, um das System zu booten"
2353+
2354+#. Type: text
2355+#. Description
2356+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2357+#. configured so it will boot from disk
2358+#. :sl4:
2359+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2360+msgid "Making the system bootable"
2361+msgstr "Das System boot-fähig machen"
2362+
2363+#. Type: text
2364+#. Description
2365+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2366+#. on a flashable memory
2367+#. :sl4:
2368+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2369+msgid "Preparing the system..."
2370+msgstr "Das System wird vorbereitet ..."
2371+
2372+#. Type: text
2373+#. Description
2374+#. This is a progress bar showing up when the system
2375+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2376+#. :sl4:
2377+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2378+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2379+msgstr "Der Kernel wird in den Flash-Speicher geschrieben ..."
2380+
2381+#. Type: text
2382+#. Description
2383+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2384+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2385+#. can boot.
2386+#. :sl4:
2387+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2388+msgid "Generating boot image on disk..."
2389+msgstr "Boot-Image wird auf Festplatte erzeugt ..."
2390+
2391+#. Type: text
2392+#. Description
2393+#. Main menu item
2394+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2395+#. the flashable memory used by many embedded devices
2396+#. (writing the kernel and initrd to it)
2397+#. :sl4:
2398+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2399+msgid "Make the system bootable"
2400+msgstr "System boot-fähig machen"
2401
2402=== added file 'debian/po/dz.po'
2403--- debian/po/dz.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2404+++ debian/po/dz.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2405@@ -0,0 +1,80 @@
2406+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2407+# The master files can be found under packages/po/
2408+#
2409+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2410+#
2411+# translation of dz.po to Dzongkha
2412+# Translation of debian-installer level 1 Dzongkha
2413+# Debian Installer master translation file template
2414+# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
2415+# Sonam Rinchen <somchen@druknet.bt>, 2006.
2416+#
2417+msgid ""
2418+msgstr ""
2419+"Project-Id-Version: dDz.po\n"
2420+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2421+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2422+"PO-Revision-Date: 2008-06-30 11:36+0530\n"
2423+"Last-Translator: Tenzin Dendup <tenzin.dendup@hotmail.com>\n"
2424+"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
2425+"MIME-Version: 1.0\n"
2426+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2427+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2428+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2429+
2430+#. Type: text
2431+#. Description
2432+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2433+#. some flashable memory used by many embedded devices
2434+#. :sl4:
2435+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2436+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2437+msgstr "རིམ་ལུགས་འདི་ བུཊི་གི་དོན་ལུ་ ཕེལེཤི་དྲན་ཚད་ རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
2438+
2439+#. Type: text
2440+#. Description
2441+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2442+#. configured so it will boot from disk
2443+#. :sl4:
2444+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2445+msgid "Making the system bootable"
2446+msgstr "རིམ་ལུགས་ བུཊི་འབད་བཏུབ་བཟོ་དོ།"
2447+
2448+#. Type: text
2449+#. Description
2450+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2451+#. on a flashable memory
2452+#. :sl4:
2453+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2454+msgid "Preparing the system..."
2455+msgstr "རིམ་ལུགས་ གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ་་་་་"
2456+
2457+#. Type: text
2458+#. Description
2459+#. This is a progress bar showing up when the system
2460+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2461+#. :sl4:
2462+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2463+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2464+msgstr "ཀར་ནེལ་ ཕེ་ལེཤ་དྲན་ཚད་ནང་འབྲི་དོ་་་་"
2465+
2466+#. Type: text
2467+#. Description
2468+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2469+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2470+#. can boot.
2471+#. :sl4:
2472+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2473+msgid "Generating boot image on disk..."
2474+msgstr "ཀར་ནེལ་གཟུགས་བརྙན་ ཌིཀསི་གུ་བཟོ་བཏོན་འབད་དོ་་་་"
2475+
2476+#. Type: text
2477+#. Description
2478+#. Main menu item
2479+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2480+#. the flashable memory used by many embedded devices
2481+#. (writing the kernel and initrd to it)
2482+#. :sl4:
2483+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2484+msgid "Make the system bootable"
2485+msgstr "རིམ་ལུགས་ བུཊི་འབད་བཏུབ་བཟོ།"
2486
2487=== added file 'debian/po/el.po'
2488--- debian/po/el.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2489+++ debian/po/el.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2490@@ -0,0 +1,86 @@
2491+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2492+# The master files can be found under packages/po/
2493+#
2494+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2495+#
2496+# translation of el.po to
2497+# Greek messages for debian-installer.
2498+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
2499+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2500+#
2501+# George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004.
2502+# Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>, 2004.
2503+# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004, 2006.
2504+# Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2004, 2005.
2505+# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006, 2007.
2506+# quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
2507+# QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
2508+msgid ""
2509+msgstr ""
2510+"Project-Id-Version: el\n"
2511+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2512+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2513+"PO-Revision-Date: 2008-08-22 20:23+0300\n"
2514+"Last-Translator: \n"
2515+"Language-Team: <en@li.org>\n"
2516+"MIME-Version: 1.0\n"
2517+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2518+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2519+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2520+
2521+#. Type: text
2522+#. Description
2523+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2524+#. some flashable memory used by many embedded devices
2525+#. :sl4:
2526+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2527+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2528+msgstr "Ρύθμιση της μνήμης flash για την εκκίνηση του συστήματος"
2529+
2530+#. Type: text
2531+#. Description
2532+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2533+#. configured so it will boot from disk
2534+#. :sl4:
2535+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2536+msgid "Making the system bootable"
2537+msgstr "Καθιστώντας το σύστημα εκκινήσιμο"
2538+
2539+#. Type: text
2540+#. Description
2541+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2542+#. on a flashable memory
2543+#. :sl4:
2544+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2545+msgid "Preparing the system..."
2546+msgstr "Προετοιμασία του συστήματος..."
2547+
2548+#. Type: text
2549+#. Description
2550+#. This is a progress bar showing up when the system
2551+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2552+#. :sl4:
2553+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2554+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2555+msgstr "Εγγραφή του πυρήνα στην μνήμη flash..."
2556+
2557+#. Type: text
2558+#. Description
2559+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2560+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2561+#. can boot.
2562+#. :sl4:
2563+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2564+msgid "Generating boot image on disk..."
2565+msgstr "Δημιουργία της εικόνας εκκίνησης στον δίσκο..."
2566+
2567+#. Type: text
2568+#. Description
2569+#. Main menu item
2570+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2571+#. the flashable memory used by many embedded devices
2572+#. (writing the kernel and initrd to it)
2573+#. :sl4:
2574+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2575+msgid "Make the system bootable"
2576+msgstr "Κάνε σύστημα εκκινήσιμο"
2577
2578=== added file 'debian/po/eo.po'
2579--- debian/po/eo.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2580+++ debian/po/eo.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2581@@ -0,0 +1,80 @@
2582+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2583+# The master files can be found under packages/po/
2584+#
2585+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2586+#
2587+# translation of Debian Installer templates to Esperanto.
2588+# Copyright (C) 2005-2008 Software in the Public Interest, Inc.
2589+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2590+#
2591+# Samuel Gimeno <sgimeno@gmail.com>, 2005.
2592+# Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>, 2005-2007.
2593+# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008.
2594+msgid ""
2595+msgstr ""
2596+"Project-Id-Version: eo\n"
2597+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2598+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2599+"PO-Revision-Date: 2008-09-14 18:32-0300\n"
2600+"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
2601+"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
2602+"MIME-Version: 1.0\n"
2603+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2604+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2605+
2606+#. Type: text
2607+#. Description
2608+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2609+#. some flashable memory used by many embedded devices
2610+#. :sl4:
2611+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2612+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2613+msgstr "Akomodado de 'flash'-memoroj por startigi la sistemon"
2614+
2615+#. Type: text
2616+#. Description
2617+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2618+#. configured so it will boot from disk
2619+#. :sl4:
2620+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2621+msgid "Making the system bootable"
2622+msgstr "Oni igas la sistemon ekŝargebla"
2623+
2624+#. Type: text
2625+#. Description
2626+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2627+#. on a flashable memory
2628+#. :sl4:
2629+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2630+msgid "Preparing the system..."
2631+msgstr "Preparado de la sistemo..."
2632+
2633+#. Type: text
2634+#. Description
2635+#. This is a progress bar showing up when the system
2636+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2637+#. :sl4:
2638+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2639+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2640+msgstr "Skribado de la kerno en memoron 'flash'"
2641+
2642+#. Type: text
2643+#. Description
2644+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2645+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2646+#. can boot.
2647+#. :sl4:
2648+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2649+msgid "Generating boot image on disk..."
2650+msgstr "Kreado de ekŝarga bildo en la disko..."
2651+
2652+#. Type: text
2653+#. Description
2654+#. Main menu item
2655+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2656+#. the flashable memory used by many embedded devices
2657+#. (writing the kernel and initrd to it)
2658+#. :sl4:
2659+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2660+msgid "Make the system bootable"
2661+msgstr "Igi la sistemon ekŝargebla"
2662
2663=== added file 'debian/po/es.po'
2664--- debian/po/es.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2665+++ debian/po/es.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2666@@ -0,0 +1,114 @@
2667+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2668+# The master files can be found under packages/po/
2669+#
2670+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2671+#
2672+# Spanish messages for debian-installer.
2673+# Copyright (C) 2003-2007 Software in the Public Interest, Inc.
2674+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2675+#
2676+# Contributors to the translation of debian-installer:
2677+# Teófilo Ruiz Suárez <teo@debian.org>, 2003.
2678+# David Martínez Moreno <ender@debian.org>, 2003, 2005.
2679+# Carlos Alberto Martín Edo <carlos@dat.etsit.upm.es>, 2003
2680+# Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>, 2003
2681+# Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, 2003-2006
2682+# Steve Langasek <vorlon@debian.org>, 2004
2683+# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2005
2684+# Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>, 2005
2685+# Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2003-2007
2686+#
2687+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
2688+# los siguientes documentos:
2689+#
2690+# - El proyecto de traducción de Debian al español
2691+# http://www.debian.org/intl/spanish/
2692+# especialmente las notas de traducción en
2693+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
2694+#
2695+# - La guía de traducción de po's de debconf:
2696+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
2697+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
2698+#
2699+# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
2700+# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
2701+# traducción de Debian al español (debian-l10n-spanish@lists.debian.org)
2702+#
2703+# NOTAS:
2704+#
2705+# - Se ha traducido en este fichero 'boot loader' de forma homogénea por
2706+# 'cargador de arranque' aunque en el manual se utiliza éste término y
2707+# también 'gestor de arranque'
2708+#
2709+# - 'array' no está traducido aún. La traducción como 'arreglo' suena
2710+# fatal (y es poco conocida)
2711+#
2712+#
2713+msgid ""
2714+msgstr ""
2715+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
2716+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2717+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2718+"PO-Revision-Date: 2008-09-06 22:55+0200\n"
2719+"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n"
2720+"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
2721+"MIME-Version: 1.0\n"
2722+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2723+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2724+
2725+#. Type: text
2726+#. Description
2727+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2728+#. some flashable memory used by many embedded devices
2729+#. :sl4:
2730+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2731+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2732+msgstr "Configurando la memoria flash para que arranque el sistema"
2733+
2734+#. Type: text
2735+#. Description
2736+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2737+#. configured so it will boot from disk
2738+#. :sl4:
2739+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2740+msgid "Making the system bootable"
2741+msgstr "Haciendo el sistema arrancable"
2742+
2743+#. Type: text
2744+#. Description
2745+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2746+#. on a flashable memory
2747+#. :sl4:
2748+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2749+msgid "Preparing the system..."
2750+msgstr "Preparando el sistema..."
2751+
2752+#. Type: text
2753+#. Description
2754+#. This is a progress bar showing up when the system
2755+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2756+#. :sl4:
2757+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2758+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2759+msgstr "Escribiendo el núcleo en la memoria flash..."
2760+
2761+#. Type: text
2762+#. Description
2763+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2764+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2765+#. can boot.
2766+#. :sl4:
2767+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2768+msgid "Generating boot image on disk..."
2769+msgstr "Generando la imagen de arranque en el disco..."
2770+
2771+#. Type: text
2772+#. Description
2773+#. Main menu item
2774+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2775+#. the flashable memory used by many embedded devices
2776+#. (writing the kernel and initrd to it)
2777+#. :sl4:
2778+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2779+msgid "Make the system bootable"
2780+msgstr "Hacer el sistema arrancable"
2781
2782=== renamed file 'debian/po/et.po' => 'debian/po/et.po'
2783=== added file 'debian/po/eu.po'
2784--- debian/po/eu.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2785+++ debian/po/eu.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2786@@ -0,0 +1,84 @@
2787+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2788+# The master files can be found under packages/po/
2789+#
2790+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2791+#
2792+# translation of eu.po to Euskara
2793+# Basque messages for debian-installer.
2794+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
2795+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2796+# Inaki Larranaga Murgoitio 2005
2797+#
2798+# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
2799+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2008.
2800+msgid ""
2801+msgstr ""
2802+"Project-Id-Version: eu\n"
2803+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2804+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2805+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 09:20+0200\n"
2806+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
2807+"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
2808+"MIME-Version: 1.0\n"
2809+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2810+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2811+"Language: eu\n"
2812+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2813+"Content-Transfer-Encoding=UTF-8Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2814+
2815+#. Type: text
2816+#. Description
2817+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2818+#. some flashable memory used by many embedded devices
2819+#. :sl4:
2820+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2821+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2822+msgstr "Flash memoria konfiguratzen sistema abiarazteko"
2823+
2824+#. Type: text
2825+#. Description
2826+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2827+#. configured so it will boot from disk
2828+#. :sl4:
2829+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2830+msgid "Making the system bootable"
2831+msgstr "Sistema abiarazgarri egitenn"
2832+
2833+#. Type: text
2834+#. Description
2835+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2836+#. on a flashable memory
2837+#. :sl4:
2838+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2839+msgid "Preparing the system..."
2840+msgstr "Sistema prestatzen..."
2841+
2842+#. Type: text
2843+#. Description
2844+#. This is a progress bar showing up when the system
2845+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2846+#. :sl4:
2847+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2848+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2849+msgstr "Nukleoa flash memorian idazten..."
2850+
2851+#. Type: text
2852+#. Description
2853+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2854+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2855+#. can boot.
2856+#. :sl4:
2857+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2858+msgid "Generating boot image on disk..."
2859+msgstr "Abio irudia diskoan sortzen..."
2860+
2861+#. Type: text
2862+#. Description
2863+#. Main menu item
2864+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2865+#. the flashable memory used by many embedded devices
2866+#. (writing the kernel and initrd to it)
2867+#. :sl4:
2868+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2869+msgid "Make the system bootable"
2870+msgstr "Sistema abiarazgarri egn"
2871
2872=== added file 'debian/po/fi.po'
2873--- debian/po/fi.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2874+++ debian/po/fi.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2875@@ -0,0 +1,82 @@
2876+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2877+# The master files can be found under packages/po/
2878+#
2879+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2880+#
2881+# Finnish messages for debian-installer.
2882+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
2883+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2884+# Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2003 - 2004
2885+# Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2006
2886+# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2007 - 2008
2887+# Thanks to laatu@lokalisointi.org.
2888+#
2889+#
2890+msgid ""
2891+msgstr ""
2892+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
2893+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2894+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2895+"PO-Revision-Date: 2008-06-30 18:20-0000\n"
2896+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
2897+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
2898+"MIME-Version: 1.0\n"
2899+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2900+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2901+
2902+#. Type: text
2903+#. Description
2904+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2905+#. some flashable memory used by many embedded devices
2906+#. :sl4:
2907+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2908+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2909+msgstr "Tehdään flash-muistin asetukset käynnistämään järjestelmä"
2910+
2911+#. Type: text
2912+#. Description
2913+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
2914+#. configured so it will boot from disk
2915+#. :sl4:
2916+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
2917+msgid "Making the system bootable"
2918+msgstr "Tehdään järjestelmästä käynnistyvä"
2919+
2920+#. Type: text
2921+#. Description
2922+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
2923+#. on a flashable memory
2924+#. :sl4:
2925+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
2926+msgid "Preparing the system..."
2927+msgstr "Valmistellaan järjestelmää..."
2928+
2929+#. Type: text
2930+#. Description
2931+#. This is a progress bar showing up when the system
2932+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
2933+#. :sl4:
2934+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
2935+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
2936+msgstr "Kirjoitetaan ydin flash-muistiin..."
2937+
2938+#. Type: text
2939+#. Description
2940+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
2941+#. special boot image on disk for some embedded device so they
2942+#. can boot.
2943+#. :sl4:
2944+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
2945+msgid "Generating boot image on disk..."
2946+msgstr "Luodaan käynnistyskuva levylle..."
2947+
2948+#. Type: text
2949+#. Description
2950+#. Main menu item
2951+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
2952+#. the flashable memory used by many embedded devices
2953+#. (writing the kernel and initrd to it)
2954+#. :sl4:
2955+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
2956+msgid "Make the system bootable"
2957+msgstr "Tee järjestelmästä käynnistyvä"
2958
2959=== added file 'debian/po/fr.po'
2960--- debian/po/fr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2961+++ debian/po/fr.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
2962@@ -0,0 +1,84 @@
2963+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2964+# The master files can be found under packages/po/
2965+#
2966+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
2967+#
2968+# translation of Debian Installer templates to French
2969+# Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc.
2970+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
2971+#
2972+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2002-2004.
2973+# Pierre Machard <pmachard@debian.org>, 2002-2004.
2974+# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2002-2004.
2975+# Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>, 2002-2004.
2976+# Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>, 2003-2004.
2977+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008.
2978+msgid ""
2979+msgstr ""
2980+"Project-Id-Version: \n"
2981+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
2982+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
2983+"PO-Revision-Date: 2008-08-05 09:12+0200\n"
2984+"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
2985+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
2986+"MIME-Version: 1.0\n"
2987+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2988+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2989+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2990+
2991+#. Type: text
2992+#. Description
2993+#. This item is a progress bar heading when the system configures
2994+#. some flashable memory used by many embedded devices
2995+#. :sl4:
2996+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
2997+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
2998+msgstr "Configuration de la mémoire flash pour le démarrage du système"
2999+
3000+#. Type: text
3001+#. Description
3002+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3003+#. configured so it will boot from disk
3004+#. :sl4:
3005+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3006+msgid "Making the system bootable"
3007+msgstr "Préparation d'un système amorçable"
3008+
3009+#. Type: text
3010+#. Description
3011+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3012+#. on a flashable memory
3013+#. :sl4:
3014+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3015+msgid "Preparing the system..."
3016+msgstr "Préparation du système..."
3017+
3018+#. Type: text
3019+#. Description
3020+#. This is a progress bar showing up when the system
3021+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3022+#. :sl4:
3023+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3024+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3025+msgstr "Écriture du noyau dans la mémoire flash..."
3026+
3027+#. Type: text
3028+#. Description
3029+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3030+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3031+#. can boot.
3032+#. :sl4:
3033+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3034+msgid "Generating boot image on disk..."
3035+msgstr "Création de l'image d'amorçage sur le disque..."
3036+
3037+#. Type: text
3038+#. Description
3039+#. Main menu item
3040+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3041+#. the flashable memory used by many embedded devices
3042+#. (writing the kernel and initrd to it)
3043+#. :sl4:
3044+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3045+msgid "Make the system bootable"
3046+msgstr "Rendre le système amorçable"
3047
3048=== added file 'debian/po/ga.po'
3049--- debian/po/ga.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3050+++ debian/po/ga.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3051@@ -0,0 +1,79 @@
3052+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3053+# The master files can be found under packages/po/
3054+#
3055+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3056+#
3057+# Irish messages for debian-installer.
3058+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3059+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3060+msgid ""
3061+msgstr ""
3062+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
3063+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3064+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3065+"PO-Revision-Date: 2006-03-21 14:42-0500\n"
3066+"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
3067+"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
3068+"MIME-Version: 1.0\n"
3069+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3070+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3071+
3072+#. Type: text
3073+#. Description
3074+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3075+#. some flashable memory used by many embedded devices
3076+#. :sl4:
3077+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3078+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3079+msgstr ""
3080+
3081+#. Type: text
3082+#. Description
3083+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3084+#. configured so it will boot from disk
3085+#. :sl4:
3086+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3087+#, fuzzy
3088+msgid "Making the system bootable"
3089+msgstr "Córas á ullmhú"
3090+
3091+#. Type: text
3092+#. Description
3093+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3094+#. on a flashable memory
3095+#. :sl4:
3096+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3097+#, fuzzy
3098+msgid "Preparing the system..."
3099+msgstr "Córas á ullmhú"
3100+
3101+#. Type: text
3102+#. Description
3103+#. This is a progress bar showing up when the system
3104+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3105+#. :sl4:
3106+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3107+#, fuzzy
3108+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3109+msgstr "Eithne le suiteáil á roghnú..."
3110+
3111+#. Type: text
3112+#. Description
3113+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3114+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3115+#. can boot.
3116+#. :sl4:
3117+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3118+msgid "Generating boot image on disk..."
3119+msgstr ""
3120+
3121+#. Type: text
3122+#. Description
3123+#. Main menu item
3124+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3125+#. the flashable memory used by many embedded devices
3126+#. (writing the kernel and initrd to it)
3127+#. :sl4:
3128+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3129+msgid "Make the system bootable"
3130+msgstr ""
3131
3132=== added file 'debian/po/gl.po'
3133--- debian/po/gl.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3134+++ debian/po/gl.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3135@@ -0,0 +1,81 @@
3136+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3137+# The master files can be found under packages/po/
3138+#
3139+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3140+#
3141+# translation of gl.po to galician
3142+# Galician messages for debian-installer.
3143+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3144+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3145+#
3146+# Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
3147+# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
3148+msgid ""
3149+msgstr ""
3150+"Project-Id-Version: gl\n"
3151+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3152+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3153+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 13:43+0100\n"
3154+"Last-Translator: marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
3155+"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
3156+"MIME-Version: 1.0\n"
3157+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3158+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3159+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
3160+
3161+#. Type: text
3162+#. Description
3163+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3164+#. some flashable memory used by many embedded devices
3165+#. :sl4:
3166+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3167+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3168+msgstr "A configurar a memoria flash para que inicie o sistema"
3169+
3170+#. Type: text
3171+#. Description
3172+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3173+#. configured so it will boot from disk
3174+#. :sl4:
3175+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3176+msgid "Making the system bootable"
3177+msgstr "A facer que se poida iniciar o sistema"
3178+
3179+#. Type: text
3180+#. Description
3181+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3182+#. on a flashable memory
3183+#. :sl4:
3184+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3185+msgid "Preparing the system..."
3186+msgstr "A preparar o sistema..."
3187+
3188+#. Type: text
3189+#. Description
3190+#. This is a progress bar showing up when the system
3191+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3192+#. :sl4:
3193+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3194+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3195+msgstr "A gardar o núcleo na memoria flash..."
3196+
3197+#. Type: text
3198+#. Description
3199+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3200+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3201+#. can boot.
3202+#. :sl4:
3203+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3204+msgid "Generating boot image on disk..."
3205+msgstr "A xerar a imaxe de inicio no disco..."
3206+
3207+#. Type: text
3208+#. Description
3209+#. Main menu item
3210+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3211+#. the flashable memory used by many embedded devices
3212+#. (writing the kernel and initrd to it)
3213+#. :sl4:
3214+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3215+msgid "Make the system bootable"
3216+msgstr "Facer que se poida iniciar o sistema"
3217
3218=== added file 'debian/po/gu.po'
3219--- debian/po/gu.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3220+++ debian/po/gu.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3221@@ -0,0 +1,82 @@
3222+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3223+# The master files can be found under packages/po/
3224+#
3225+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3226+#
3227+# translation of d-i.po to Gujarati
3228+#
3229+# Debian Installer master translation file template
3230+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
3231+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
3232+# in doc/i18n/i18n.txt
3233+# Contributor:
3234+# Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2006-2007.
3235+#
3236+msgid ""
3237+msgstr ""
3238+"Project-Id-Version: d-i\n"
3239+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3240+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3241+"PO-Revision-Date: 2008-07-04 13:13+0530\n"
3242+"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
3243+"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
3244+"MIME-Version: 1.0\n"
3245+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3246+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3247+
3248+#. Type: text
3249+#. Description
3250+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3251+#. some flashable memory used by many embedded devices
3252+#. :sl4:
3253+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3254+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3255+msgstr "સિસ્ટમ બૂટ કરવા માટે ફ્લેશ મેમરી રૂપરેખાંકિત કરે છે"
3256+
3257+#. Type: text
3258+#. Description
3259+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3260+#. configured so it will boot from disk
3261+#. :sl4:
3262+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3263+msgid "Making the system bootable"
3264+msgstr "સિસ્ટમ શરૂઆત કરી શકાય તેવી બનાવે છે"
3265+
3266+#. Type: text
3267+#. Description
3268+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3269+#. on a flashable memory
3270+#. :sl4:
3271+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3272+msgid "Preparing the system..."
3273+msgstr "સિસ્ટમ તૈયાર કરે છે..."
3274+
3275+#. Type: text
3276+#. Description
3277+#. This is a progress bar showing up when the system
3278+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3279+#. :sl4:
3280+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3281+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3282+msgstr "કર્નલને ફ્લેશ મેમરીમાં લખે છે..."
3283+
3284+#. Type: text
3285+#. Description
3286+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3287+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3288+#. can boot.
3289+#. :sl4:
3290+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3291+msgid "Generating boot image on disk..."
3292+msgstr "ડિસ્ક પર બૂટ ઇમેજ બનાવે છે..."
3293+
3294+#. Type: text
3295+#. Description
3296+#. Main menu item
3297+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3298+#. the flashable memory used by many embedded devices
3299+#. (writing the kernel and initrd to it)
3300+#. :sl4:
3301+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3302+msgid "Make the system bootable"
3303+msgstr "સિસ્ટમને શરૂ કરી શકાય તેવી બનાવે છે"
3304
3305=== added file 'debian/po/he.po'
3306--- debian/po/he.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3307+++ debian/po/he.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3308@@ -0,0 +1,82 @@
3309+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3310+# The master files can be found under packages/po/
3311+#
3312+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3313+#
3314+# translation of he.po to Hebrew
3315+# Hebrew messages for debian-installer.
3316+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3317+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3318+#
3319+#
3320+# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2004-2007, 2008.
3321+# Amit Dovev <debian.translator@gmail.com>, 2007.
3322+# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
3323+msgid ""
3324+msgstr ""
3325+"Project-Id-Version: he\n"
3326+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3327+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3328+"PO-Revision-Date: 2008-09-04 18:13+0300\n"
3329+"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
3330+"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n"
3331+"MIME-Version: 1.0\n"
3332+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3333+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3334+
3335+#. Type: text
3336+#. Description
3337+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3338+#. some flashable memory used by many embedded devices
3339+#. :sl4:
3340+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3341+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3342+msgstr "מגדיר את זכרון הפלאש לאתחל את המערכת"
3343+
3344+#. Type: text
3345+#. Description
3346+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3347+#. configured so it will boot from disk
3348+#. :sl4:
3349+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3350+msgid "Making the system bootable"
3351+msgstr "הפיכת המערכת לברת איתחול"
3352+
3353+#. Type: text
3354+#. Description
3355+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3356+#. on a flashable memory
3357+#. :sl4:
3358+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3359+msgid "Preparing the system..."
3360+msgstr "מכין את המערכת..."
3361+
3362+#. Type: text
3363+#. Description
3364+#. This is a progress bar showing up when the system
3365+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3366+#. :sl4:
3367+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3368+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3369+msgstr "כותב את הקרנל לזיכרון הפלאש..."
3370+
3371+#. Type: text
3372+#. Description
3373+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3374+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3375+#. can boot.
3376+#. :sl4:
3377+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3378+msgid "Generating boot image on disk..."
3379+msgstr "בונה קובץ איתחול על הדיסק..."
3380+
3381+#. Type: text
3382+#. Description
3383+#. Main menu item
3384+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3385+#. the flashable memory used by many embedded devices
3386+#. (writing the kernel and initrd to it)
3387+#. :sl4:
3388+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3389+msgid "Make the system bootable"
3390+msgstr "הפוך המערכת לברת אתחול"
3391
3392=== added file 'debian/po/hi.po'
3393--- debian/po/hi.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3394+++ debian/po/hi.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3395@@ -0,0 +1,86 @@
3396+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3397+# The master files can be found under packages/po/
3398+#
3399+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3400+#
3401+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to Hindi
3402+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to
3403+# Debian Installer master translation file template
3404+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
3405+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
3406+# in doc/i18n/i18n.txt
3407+#
3408+#
3409+# Nishant Sharma <me@nishants.net>, 2005, 2006.
3410+# Kumar Appaiah <akumar@ee.iitm.ac.in>, 2008.
3411+# Kumar Appaiah <a.kumar@alumni.iitm.ac.in>, 2008, 2009.
3412+# Kumar Appaiah <kumar.appaiah@gmail.com>, 2009.
3413+msgid ""
3414+msgstr ""
3415+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n"
3416+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3417+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3418+"PO-Revision-Date: 2009-07-06 22:29-0400\n"
3419+"Last-Translator: \n"
3420+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
3421+"MIME-Version: 1.0\n"
3422+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3423+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3424+"Plural-Forms: 2X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
3425+
3426+#. Type: text
3427+#. Description
3428+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3429+#. some flashable memory used by many embedded devices
3430+#. :sl4:
3431+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3432+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3433+msgstr "तंत्र को बूट करने के लिए फ्लैश मेमोरी को व्यवस्थित कर रहे हैं"
3434+
3435+#. Type: text
3436+#. Description
3437+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3438+#. configured so it will boot from disk
3439+#. :sl4:
3440+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3441+msgid "Making the system bootable"
3442+msgstr "सिस्टम को बूटेबल बनाया जा रहा है"
3443+
3444+#. Type: text
3445+#. Description
3446+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3447+#. on a flashable memory
3448+#. :sl4:
3449+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3450+msgid "Preparing the system..."
3451+msgstr "तंत्र को तैयार किया जा रहा है..."
3452+
3453+#. Type: text
3454+#. Description
3455+#. This is a progress bar showing up when the system
3456+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3457+#. :sl4:
3458+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3459+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3460+msgstr "कर्नल को फ्लैश मेमोरी में लिखा जा रहा है..."
3461+
3462+#. Type: text
3463+#. Description
3464+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3465+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3466+#. can boot.
3467+#. :sl4:
3468+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3469+msgid "Generating boot image on disk..."
3470+msgstr "डिस्क पर बूट इमेज बनाया जा रहा है..."
3471+
3472+#. Type: text
3473+#. Description
3474+#. Main menu item
3475+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3476+#. the flashable memory used by many embedded devices
3477+#. (writing the kernel and initrd to it)
3478+#. :sl4:
3479+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3480+msgid "Make the system bootable"
3481+msgstr "सिस्टम के बूटेबल बनाया जा रहा है"
3482
3483=== added file 'debian/po/hr.po'
3484--- debian/po/hr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3485+++ debian/po/hr.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3486@@ -0,0 +1,78 @@
3487+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3488+# The master files can be found under packages/po/
3489+#
3490+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3491+#
3492+# Croatian messages for debian-installer.
3493+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3494+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3495+#
3496+#
3497+msgid ""
3498+msgstr ""
3499+"Project-Id-Version: Debian-installer 1st-stage master file HR\n"
3500+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3501+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3502+"PO-Revision-Date: 2008-09-01 18:05+0200\n"
3503+"Last-Translator: Josip Rodin <joy+ditrans@linux.hr>\n"
3504+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
3505+"MIME-Version: 1.0\n"
3506+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3507+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3508+
3509+#. Type: text
3510+#. Description
3511+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3512+#. some flashable memory used by many embedded devices
3513+#. :sl4:
3514+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3515+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3516+msgstr "Podešavam flash memoriju za podizanje sustava"
3517+
3518+#. Type: text
3519+#. Description
3520+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3521+#. configured so it will boot from disk
3522+#. :sl4:
3523+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3524+msgid "Making the system bootable"
3525+msgstr "Podešavam sustav kako bi se mogao podići"
3526+
3527+#. Type: text
3528+#. Description
3529+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3530+#. on a flashable memory
3531+#. :sl4:
3532+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3533+msgid "Preparing the system..."
3534+msgstr "Pripremam sustav..."
3535+
3536+#. Type: text
3537+#. Description
3538+#. This is a progress bar showing up when the system
3539+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3540+#. :sl4:
3541+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3542+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3543+msgstr "Zapisujem kernel u flash memoriju..."
3544+
3545+#. Type: text
3546+#. Description
3547+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3548+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3549+#. can boot.
3550+#. :sl4:
3551+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3552+msgid "Generating boot image on disk..."
3553+msgstr "Pravim boot snimku na disku..."
3554+
3555+#. Type: text
3556+#. Description
3557+#. Main menu item
3558+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3559+#. the flashable memory used by many embedded devices
3560+#. (writing the kernel and initrd to it)
3561+#. :sl4:
3562+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3563+msgid "Make the system bootable"
3564+msgstr "Učiniti sustav sposobnim za podizanje"
3565
3566=== added file 'debian/po/hu.po'
3567--- debian/po/hu.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3568+++ debian/po/hu.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3569@@ -0,0 +1,80 @@
3570+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3571+# The master files can be found under packages/po/
3572+#
3573+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3574+#
3575+# Hungarian messages for debian-installer.
3576+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3577+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3578+# coor: SZERVÁC Attila - sas 321hu -- 2006-2008
3579+#
3580+msgid ""
3581+msgstr ""
3582+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
3583+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3584+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3585+"PO-Revision-Date: 2008-09-07 12:10+0100\n"
3586+"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
3587+"Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian."
3588+"org>\n"
3589+"MIME-Version: 1.0\n"
3590+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3591+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3592+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
3593+
3594+#. Type: text
3595+#. Description
3596+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3597+#. some flashable memory used by many embedded devices
3598+#. :sl4:
3599+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3600+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3601+msgstr "Flash memória konfigurálása a rendszer indításához"
3602+
3603+#. Type: text
3604+#. Description
3605+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3606+#. configured so it will boot from disk
3607+#. :sl4:
3608+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3609+msgid "Making the system bootable"
3610+msgstr "A rendszer indíthatóvá tétele"
3611+
3612+#. Type: text
3613+#. Description
3614+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3615+#. on a flashable memory
3616+#. :sl4:
3617+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3618+msgid "Preparing the system..."
3619+msgstr "A rendszer előkészítése..."
3620+
3621+#. Type: text
3622+#. Description
3623+#. This is a progress bar showing up when the system
3624+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3625+#. :sl4:
3626+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3627+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3628+msgstr "Kernel írása a flash memóriába..."
3629+
3630+#. Type: text
3631+#. Description
3632+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3633+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3634+#. can boot.
3635+#. :sl4:
3636+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3637+msgid "Generating boot image on disk..."
3638+msgstr "Indító kép készítése a lemezen..."
3639+
3640+#. Type: text
3641+#. Description
3642+#. Main menu item
3643+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3644+#. the flashable memory used by many embedded devices
3645+#. (writing the kernel and initrd to it)
3646+#. :sl4:
3647+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3648+msgid "Make the system bootable"
3649+msgstr "A rendszer indíthatóvá tétele"
3650
3651=== added file 'debian/po/id.po'
3652--- debian/po/id.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3653+++ debian/po/id.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3654@@ -0,0 +1,88 @@
3655+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3656+# The master files can be found under packages/po/
3657+#
3658+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3659+#
3660+# translation of id.po to Bahasa Indonesia
3661+# Indonesian messages for debian-installer.
3662+#
3663+#
3664+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3665+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3666+# Translators:
3667+#
3668+# Debian Indonesian L10N Team <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004.
3669+# * Parlin Imanuel Toh (parlin_i@yahoo.com), 2004-2005.
3670+# * I Gede Wijaya S (gwijayas@yahoo.com), 2004.
3671+# * Arief S F (arief@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007.
3672+# * Setyo Nugroho (setyo@gmx.net), 2004.
3673+# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2008.
3674+msgid ""
3675+msgstr ""
3676+"Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n"
3677+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3678+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3679+"PO-Revision-Date: 2008-09-08 15:14+0700\n"
3680+"Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
3681+"Language-Team: Bahasa Indonesia <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
3682+"MIME-Version: 1.0\n"
3683+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3684+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3685+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
3686+
3687+#. Type: text
3688+#. Description
3689+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3690+#. some flashable memory used by many embedded devices
3691+#. :sl4:
3692+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3693+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3694+msgstr "Sedang mengonfigurasi memory flash untuk boot sistem"
3695+
3696+#. Type: text
3697+#. Description
3698+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3699+#. configured so it will boot from disk
3700+#. :sl4:
3701+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3702+msgid "Making the system bootable"
3703+msgstr "Membuat sistem dapat booting"
3704+
3705+#. Type: text
3706+#. Description
3707+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3708+#. on a flashable memory
3709+#. :sl4:
3710+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3711+msgid "Preparing the system..."
3712+msgstr "Menyiapkan sistem ..."
3713+
3714+#. Type: text
3715+#. Description
3716+#. This is a progress bar showing up when the system
3717+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3718+#. :sl4:
3719+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3720+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3721+msgstr "Menulis kernel ke memory flash ..."
3722+
3723+#. Type: text
3724+#. Description
3725+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3726+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3727+#. can boot.
3728+#. :sl4:
3729+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3730+msgid "Generating boot image on disk..."
3731+msgstr "Membuat citra boot pada harddisk ..."
3732+
3733+#. Type: text
3734+#. Description
3735+#. Main menu item
3736+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3737+#. the flashable memory used by many embedded devices
3738+#. (writing the kernel and initrd to it)
3739+#. :sl4:
3740+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3741+msgid "Make the system bootable"
3742+msgstr "Buat sistem dapat booting "
3743
3744=== added file 'debian/po/it.po'
3745--- debian/po/it.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3746+++ debian/po/it.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3747@@ -0,0 +1,91 @@
3748+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3749+# The master files can be found under packages/po/
3750+#
3751+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3752+#
3753+# Italian messages for debian-installer.
3754+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Software in the Public Interest, Inc.
3755+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3756+# The translation team (for all four levels):
3757+# Cristian Rigamonti <cri@linux.it>
3758+# Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>
3759+# Davide Meloni <davide_meloni@fastwebnet.it>
3760+# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>
3761+# Filippo Giunchedi <filippo@esaurito.net>
3762+# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>
3763+# Lorenzo 'Maxxer' Milesi
3764+# Renato Gini
3765+# Ruggero Tonelli
3766+# Samuele Giovanni Tonon <samu@linuxasylum.net>
3767+# Stefano Canepa <sc@linux.it>
3768+# Stefano Melchior <stefano.melchior@openlabs.it>
3769+#
3770+# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008, 2009.
3771+msgid ""
3772+msgstr ""
3773+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
3774+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3775+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3776+"PO-Revision-Date: 2009-07-25 14:05+0200\n"
3777+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
3778+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
3779+"MIME-Version: 1.0\n"
3780+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3781+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3782+
3783+#. Type: text
3784+#. Description
3785+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3786+#. some flashable memory used by many embedded devices
3787+#. :sl4:
3788+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3789+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3790+msgstr "Configurazione della memoria flash per l'avvio del sistema"
3791+
3792+#. Type: text
3793+#. Description
3794+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3795+#. configured so it will boot from disk
3796+#. :sl4:
3797+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3798+msgid "Making the system bootable"
3799+msgstr "Creazione del sistema avviabile"
3800+
3801+#. Type: text
3802+#. Description
3803+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3804+#. on a flashable memory
3805+#. :sl4:
3806+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3807+msgid "Preparing the system..."
3808+msgstr "Preparazione del sistema..."
3809+
3810+#. Type: text
3811+#. Description
3812+#. This is a progress bar showing up when the system
3813+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3814+#. :sl4:
3815+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3816+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3817+msgstr "Scrittura del kernel sulla memoria flash..."
3818+
3819+#. Type: text
3820+#. Description
3821+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3822+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3823+#. can boot.
3824+#. :sl4:
3825+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3826+msgid "Generating boot image on disk..."
3827+msgstr "Generazione immagine di avvio su disco..."
3828+
3829+#. Type: text
3830+#. Description
3831+#. Main menu item
3832+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3833+#. the flashable memory used by many embedded devices
3834+#. (writing the kernel and initrd to it)
3835+#. :sl4:
3836+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3837+msgid "Make the system bootable"
3838+msgstr "Rendere il sistema avviabile"
3839
3840=== added file 'debian/po/ja.po'
3841--- debian/po/ja.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3842+++ debian/po/ja.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3843@@ -0,0 +1,77 @@
3844+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3845+# The master files can be found under packages/po/
3846+#
3847+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3848+#
3849+# Japanese messages for debian-installer.
3850+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3851+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3852+#
3853+msgid ""
3854+msgstr ""
3855+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
3856+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3857+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3858+"PO-Revision-Date: 2008-06-30 14:16+0900\n"
3859+"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
3860+"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
3861+"MIME-Version: 1.0\n"
3862+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3863+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3864+
3865+#. Type: text
3866+#. Description
3867+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3868+#. some flashable memory used by many embedded devices
3869+#. :sl4:
3870+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3871+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3872+msgstr "システムをブートするためにフラッシュメモリを設定しています"
3873+
3874+#. Type: text
3875+#. Description
3876+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3877+#. configured so it will boot from disk
3878+#. :sl4:
3879+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3880+msgid "Making the system bootable"
3881+msgstr "システムを起動可能にする"
3882+
3883+#. Type: text
3884+#. Description
3885+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3886+#. on a flashable memory
3887+#. :sl4:
3888+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3889+msgid "Preparing the system..."
3890+msgstr "システムを準備しています..."
3891+
3892+#. Type: text
3893+#. Description
3894+#. This is a progress bar showing up when the system
3895+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3896+#. :sl4:
3897+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3898+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3899+msgstr "カーネルをフラッシュメモリに書き込んでいます..."
3900+
3901+#. Type: text
3902+#. Description
3903+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3904+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3905+#. can boot.
3906+#. :sl4:
3907+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3908+msgid "Generating boot image on disk..."
3909+msgstr "ディスクにブートイメージを生成しています..."
3910+
3911+#. Type: text
3912+#. Description
3913+#. Main menu item
3914+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
3915+#. the flashable memory used by many embedded devices
3916+#. (writing the kernel and initrd to it)
3917+#. :sl4:
3918+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
3919+msgid "Make the system bootable"
3920+msgstr "システムを起動可能にする"
3921
3922=== added file 'debian/po/ka.po'
3923--- debian/po/ka.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3924+++ debian/po/ka.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
3925@@ -0,0 +1,86 @@
3926+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
3927+# The master files can be found under packages/po/
3928+#
3929+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
3930+#
3931+# Georgian messages for debian-installer.
3932+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3933+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
3934+#
3935+# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2008.
3936+#
3937+# This file is maintained by Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>
3938+#
3939+# Includes contributions by Malkhaz Barkalaza <malxaz@gmail.com>,
3940+# Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
3941+# Taya Kharitonashvili <taya13@gmail.com>, Gia Shervashidze - www.gia.ge
3942+#
3943+msgid ""
3944+msgstr ""
3945+"Project-Id-Version: debian-installer.2006071\n"
3946+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
3947+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
3948+"PO-Revision-Date: 2008-09-09 00:29+0400\n"
3949+"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
3950+"Language-Team: Georgian\n"
3951+"MIME-Version: 1.0\n"
3952+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3953+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3954+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
3955+
3956+#. Type: text
3957+#. Description
3958+#. This item is a progress bar heading when the system configures
3959+#. some flashable memory used by many embedded devices
3960+#. :sl4:
3961+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
3962+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
3963+msgstr "flash-მეხსიერების კონფიგურაცია სისტემის ჩასატვირთად"
3964+
3965+#. Type: text
3966+#. Description
3967+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
3968+#. configured so it will boot from disk
3969+#. :sl4:
3970+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
3971+msgid "Making the system bootable"
3972+msgstr "სისტემის ჩატვირთვადად გარდაქმნა"
3973+
3974+#. Type: text
3975+#. Description
3976+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
3977+#. on a flashable memory
3978+#. :sl4:
3979+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
3980+msgid "Preparing the system..."
3981+msgstr "სისტემის მომზადება..."
3982+
3983+#. Type: text
3984+#. Description
3985+#. This is a progress bar showing up when the system
3986+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
3987+#. :sl4:
3988+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
3989+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
3990+msgstr "კერნელის ფლეშ-მეხსიერებაში ჩაწერა..."
3991+
3992+#. Type: text
3993+#. Description
3994+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
3995+#. special boot image on disk for some embedded device so they
3996+#. can boot.
3997+#. :sl4:
3998+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
3999+msgid "Generating boot image on disk..."
4000+msgstr "დისკზე ჩატვირთვის იმიჯის გენერირება..."
4001+
4002+#. Type: text
4003+#. Description
4004+#. Main menu item
4005+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4006+#. the flashable memory used by many embedded devices
4007+#. (writing the kernel and initrd to it)
4008+#. :sl4:
4009+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4010+msgid "Make the system bootable"
4011+msgstr "სისტემის ჩატვირთვადად გარდაქმნა"
4012
4013=== renamed file 'debian/po/kk.po' => 'debian/po/kk.po'
4014=== added file 'debian/po/km.po'
4015--- debian/po/km.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4016+++ debian/po/km.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4017@@ -0,0 +1,83 @@
4018+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4019+# The master files can be found under packages/po/
4020+#
4021+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4022+#
4023+# translation of km.po to Khmer
4024+# translation of km.po to
4025+#
4026+# Debian Installer master translation file template
4027+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
4028+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
4029+# in doc/i18n/i18n.txt#
4030+#
4031+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008.
4032+msgid ""
4033+msgstr ""
4034+"Project-Id-Version: km\n"
4035+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4036+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4037+"PO-Revision-Date: 2008-09-09 06:57+0200\n"
4038+"Last-Translator: KHOEM Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
4039+"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
4040+"MIME-Version: 1.0\n"
4041+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4042+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4043+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
4044+
4045+#. Type: text
4046+#. Description
4047+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4048+#. some flashable memory used by many embedded devices
4049+#. :sl4:
4050+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4051+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4052+msgstr "កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​សតិ​បញ្ចេញ​ពន្លឺ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ"
4053+
4054+#. Type: text
4055+#. Description
4056+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4057+#. configured so it will boot from disk
4058+#. :sl4:
4059+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4060+msgid "Making the system bootable"
4061+msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​អាច​ចាប់ផ្ដើមបាន"
4062+
4063+#. Type: text
4064+#. Description
4065+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4066+#. on a flashable memory
4067+#. :sl4:
4068+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4069+msgid "Preparing the system..."
4070+msgstr "កំពុង​រៀបចំ​ប្រព័ន្ធ..."
4071+
4072+#. Type: text
4073+#. Description
4074+#. This is a progress bar showing up when the system
4075+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4076+#. :sl4:
4077+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4078+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4079+msgstr "កំពុង​សរសេរ​ខឺណែល​ទៅ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ចល័ត..."
4080+
4081+#. Type: text
4082+#. Description
4083+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4084+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4085+#. can boot.
4086+#. :sl4:
4087+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4088+msgid "Generating boot image on disk..."
4089+msgstr "កំពុង​បង្កើត​រូបភាព​ចាប់ផ្ដើម​នៅ​លើ​ថាស..."
4090+
4091+#. Type: text
4092+#. Description
4093+#. Main menu item
4094+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4095+#. the flashable memory used by many embedded devices
4096+#. (writing the kernel and initrd to it)
4097+#. :sl4:
4098+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4099+msgid "Make the system bootable"
4100+msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន"
4101
4102=== added file 'debian/po/ko.po'
4103--- debian/po/ko.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4104+++ debian/po/ko.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4105@@ -0,0 +1,78 @@
4106+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4107+# The master files can be found under packages/po/
4108+#
4109+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4110+#
4111+# Korean messages for debian-installer.
4112+# Copyright (C) 2003,2004,2005 Software in the Public Interest, Inc.
4113+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
4114+#
4115+#
4116+msgid ""
4117+msgstr ""
4118+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
4119+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4120+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4121+"PO-Revision-Date: 2008-07-13 03:26+0900\n"
4122+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
4123+"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
4124+"MIME-Version: 1.0\n"
4125+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4126+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4127+
4128+#. Type: text
4129+#. Description
4130+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4131+#. some flashable memory used by many embedded devices
4132+#. :sl4:
4133+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4134+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4135+msgstr "플래시 메모리를 설정해 시스템을 부팅할 수 있도록 하는 중입니다"
4136+
4137+#. Type: text
4138+#. Description
4139+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4140+#. configured so it will boot from disk
4141+#. :sl4:
4142+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4143+msgid "Making the system bootable"
4144+msgstr "시스템을 부팅 가능하게 만드는 중입니다"
4145+
4146+#. Type: text
4147+#. Description
4148+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4149+#. on a flashable memory
4150+#. :sl4:
4151+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4152+msgid "Preparing the system..."
4153+msgstr "시스템을 준비하는 중입니다..."
4154+
4155+#. Type: text
4156+#. Description
4157+#. This is a progress bar showing up when the system
4158+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4159+#. :sl4:
4160+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4161+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4162+msgstr "커널을 플래시 메모리에 쓰는 중입니다..."
4163+
4164+#. Type: text
4165+#. Description
4166+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4167+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4168+#. can boot.
4169+#. :sl4:
4170+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4171+msgid "Generating boot image on disk..."
4172+msgstr "디스크에 부팅 이미지를 만드는 중입니다..."
4173+
4174+#. Type: text
4175+#. Description
4176+#. Main menu item
4177+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4178+#. the flashable memory used by many embedded devices
4179+#. (writing the kernel and initrd to it)
4180+#. :sl4:
4181+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4182+msgid "Make the system bootable"
4183+msgstr "시스템을 부팅 가능하게 만들기"
4184
4185=== added file 'debian/po/ku.po'
4186--- debian/po/ku.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4187+++ debian/po/ku.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4188@@ -0,0 +1,81 @@
4189+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4190+# The master files can be found under packages/po/
4191+#
4192+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4193+#
4194+# translation of ku.po to Kurdish
4195+# Kurdish messages for debian-installer.
4196+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
4197+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
4198+#
4199+# Rizoyê Xerzî <riza dot seckin at gmail dot com>
4200+# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008.
4201+msgid ""
4202+msgstr ""
4203+"Project-Id-Version: ku\n"
4204+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4205+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4206+"PO-Revision-Date: 2008-08-07 02:01+0200\n"
4207+"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
4208+"Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
4209+"MIME-Version: 1.0\n"
4210+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4211+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4212+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!= 1);\n"
4213+
4214+#. Type: text
4215+#. Description
4216+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4217+#. some flashable memory used by many embedded devices
4218+#. :sl4:
4219+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4220+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4221+msgstr "Bîra flaş ji bo bootkirina pergalê tê veavakirin"
4222+
4223+#. Type: text
4224+#. Description
4225+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4226+#. configured so it will boot from disk
4227+#. :sl4:
4228+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4229+msgid "Making the system bootable"
4230+msgstr "Pergal ji bo bootkirinê tê amadekirin"
4231+
4232+#. Type: text
4233+#. Description
4234+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4235+#. on a flashable memory
4236+#. :sl4:
4237+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4238+msgid "Preparing the system..."
4239+msgstr "Pergal tê amadekirin..."
4240+
4241+#. Type: text
4242+#. Description
4243+#. This is a progress bar showing up when the system
4244+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4245+#. :sl4:
4246+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4247+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4248+msgstr "Kernel li ser bîra flaş tê nivîsandin..."
4249+
4250+#. Type: text
4251+#. Description
4252+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4253+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4254+#. can boot.
4255+#. :sl4:
4256+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4257+msgid "Generating boot image on disk..."
4258+msgstr ""
4259+
4260+#. Type: text
4261+#. Description
4262+#. Main menu item
4263+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4264+#. the flashable memory used by many embedded devices
4265+#. (writing the kernel and initrd to it)
4266+#. :sl4:
4267+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4268+msgid "Make the system bootable"
4269+msgstr "Pergal ji bo bootkirinê amade bike"
4270
4271=== added file 'debian/po/lt.po'
4272--- debian/po/lt.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4273+++ debian/po/lt.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4274@@ -0,0 +1,80 @@
4275+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4276+# The master files can be found under packages/po/
4277+#
4278+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4279+#
4280+# Lithuanian messages for debian-installer.
4281+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
4282+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
4283+# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004...2008.
4284+# Marius Gedminas <mgedmin@b4net.lt>, 2004.
4285+# Darius Skilinskas <darius10@takas.lt>, 2005.
4286+#
4287+msgid ""
4288+msgstr ""
4289+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
4290+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4291+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4292+"PO-Revision-Date: 2008-07-05 10:40+0300\n"
4293+"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
4294+"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
4295+"MIME-Version: 1.0\n"
4296+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4297+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4298+
4299+#. Type: text
4300+#. Description
4301+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4302+#. some flashable memory used by many embedded devices
4303+#. :sl4:
4304+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4305+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4306+msgstr "Atmintuko (flash memory) konfigūravimas sistemos įkėlimui iš jo"
4307+
4308+#. Type: text
4309+#. Description
4310+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4311+#. configured so it will boot from disk
4312+#. :sl4:
4313+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4314+msgid "Making the system bootable"
4315+msgstr "Sistemos darymas įkeliama"
4316+
4317+#. Type: text
4318+#. Description
4319+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4320+#. on a flashable memory
4321+#. :sl4:
4322+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4323+msgid "Preparing the system..."
4324+msgstr "Sistemos paruošimas..."
4325+
4326+#. Type: text
4327+#. Description
4328+#. This is a progress bar showing up when the system
4329+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4330+#. :sl4:
4331+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4332+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4333+msgstr "Branduolio įrašymas į atmintuką (flash memory)"
4334+
4335+#. Type: text
4336+#. Description
4337+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4338+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4339+#. can boot.
4340+#. :sl4:
4341+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4342+msgid "Generating boot image on disk..."
4343+msgstr "Įkeltie atvaizdo diske generavimas..."
4344+
4345+#. Type: text
4346+#. Description
4347+#. Main menu item
4348+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4349+#. the flashable memory used by many embedded devices
4350+#. (writing the kernel and initrd to it)
4351+#. :sl4:
4352+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4353+msgid "Make the system bootable"
4354+msgstr "Padaryti sistemą įkeliama (bootable)"
4355
4356=== added file 'debian/po/lv.po'
4357--- debian/po/lv.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4358+++ debian/po/lv.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4359@@ -0,0 +1,82 @@
4360+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4361+# The master files can be found under packages/po/
4362+#
4363+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4364+#
4365+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_lv.po to Latvian
4366+# Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006.
4367+# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008.
4368+# Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>, 2008.
4369+# Latvian messages for debian-installer.
4370+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
4371+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
4372+msgid ""
4373+msgstr ""
4374+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_lv\n"
4375+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4376+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4377+"PO-Revision-Date: 2008-09-19 00:00+0300\n"
4378+"Last-Translator: Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>\n"
4379+"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
4380+"MIME-Version: 1.0\n"
4381+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4382+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4383+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
4384+"2);\n"
4385+
4386+#. Type: text
4387+#. Description
4388+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4389+#. some flashable memory used by many embedded devices
4390+#. :sl4:
4391+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4392+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4393+msgstr "Konfigurē flash atmiņu sistēmas sāknēšanai"
4394+
4395+#. Type: text
4396+#. Description
4397+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4398+#. configured so it will boot from disk
4399+#. :sl4:
4400+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4401+msgid "Making the system bootable"
4402+msgstr "Padara sistēmu palaižamu"
4403+
4404+#. Type: text
4405+#. Description
4406+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4407+#. on a flashable memory
4408+#. :sl4:
4409+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4410+msgid "Preparing the system..."
4411+msgstr "Sagatavo sistēmu..."
4412+
4413+#. Type: text
4414+#. Description
4415+#. This is a progress bar showing up when the system
4416+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4417+#. :sl4:
4418+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4419+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4420+msgstr "Ieraksta kodolu zibatmiņā..."
4421+
4422+#. Type: text
4423+#. Description
4424+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4425+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4426+#. can boot.
4427+#. :sl4:
4428+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4429+msgid "Generating boot image on disk..."
4430+msgstr "Ģenerē palaišanas attēlu uz diska..."
4431+
4432+#. Type: text
4433+#. Description
4434+#. Main menu item
4435+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4436+#. the flashable memory used by many embedded devices
4437+#. (writing the kernel and initrd to it)
4438+#. :sl4:
4439+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4440+msgid "Make the system bootable"
4441+msgstr "Padarīt sistēmu palaižamu"
4442
4443=== added file 'debian/po/mk.po'
4444--- debian/po/mk.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4445+++ debian/po/mk.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4446@@ -0,0 +1,80 @@
4447+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4448+# The master files can be found under packages/po/
4449+#
4450+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4451+#
4452+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_mk.po to Macedonian
4453+# translation of mk.po to
4454+# Macedonian strings from the debian-installer.
4455+#
4456+# Georgi Stanojevski, <glisha@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
4457+# Georgi Stanojevski <georgis@unet.com.mk>, 2005, 2006.
4458+# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008.
4459+msgid ""
4460+msgstr ""
4461+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_mk\n"
4462+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4463+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4464+"PO-Revision-Date: 2008-09-17 19:03+0200\n"
4465+"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
4466+"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
4467+"MIME-Version: 1.0\n"
4468+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4469+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4470+
4471+#. Type: text
4472+#. Description
4473+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4474+#. some flashable memory used by many embedded devices
4475+#. :sl4:
4476+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4477+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4478+msgstr "Конфигурирање на флеш меморијата за да се бутира системот"
4479+
4480+#. Type: text
4481+#. Description
4482+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4483+#. configured so it will boot from disk
4484+#. :sl4:
4485+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4486+msgid "Making the system bootable"
4487+msgstr "Подготовка на системот за стартување"
4488+
4489+#. Type: text
4490+#. Description
4491+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4492+#. on a flashable memory
4493+#. :sl4:
4494+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4495+msgid "Preparing the system..."
4496+msgstr "Подготовка на системот..."
4497+
4498+#. Type: text
4499+#. Description
4500+#. This is a progress bar showing up when the system
4501+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4502+#. :sl4:
4503+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4504+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4505+msgstr "Запишување на кернелот во флеш меморијата..."
4506+
4507+#. Type: text
4508+#. Description
4509+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4510+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4511+#. can boot.
4512+#. :sl4:
4513+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4514+msgid "Generating boot image on disk..."
4515+msgstr "Создавање на слика за стартување на дискот..."
4516+
4517+#. Type: text
4518+#. Description
4519+#. Main menu item
4520+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4521+#. the flashable memory used by many embedded devices
4522+#. (writing the kernel and initrd to it)
4523+#. :sl4:
4524+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4525+msgid "Make the system bootable"
4526+msgstr "Подготви го системот за стартување"
4527
4528=== added file 'debian/po/ml.po'
4529--- debian/po/ml.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4530+++ debian/po/ml.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4531@@ -0,0 +1,86 @@
4532+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4533+# The master files can be found under packages/po/
4534+#
4535+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4536+#
4537+# translation of Debian Installer Level 1 - sublevel 1 to malayalam
4538+# Copyright (c) 2006-2009 Debian Project
4539+# Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>, 2006-2009
4540+# Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, 2006
4541+# Sreejith :: ശ്രീജിത്ത് കെ <sreejithk2000@gmail.com>, 2006
4542+# Credits: V Sasi Kumar, Sreejith N, Seena N, Anivar Aravind, Hiran Venugopalan and Suresh P
4543+#
4544+# Debian Installer master translation file template
4545+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
4546+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
4547+# in doc/i18n/i18n.txt#
4548+#
4549+msgid ""
4550+msgstr ""
4551+"Project-Id-Version: Debian Installer Level 1\n"
4552+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4553+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4554+"PO-Revision-Date: 2009-02-03 14:50-0800\n"
4555+"Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>\n"
4556+"Language-Team: Debian Malayalam <debian-l10n-malayalam@lists.debian.org>\n"
4557+"MIME-Version: 1.0\n"
4558+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4559+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4560+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
4561+
4562+#. Type: text
4563+#. Description
4564+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4565+#. some flashable memory used by many embedded devices
4566+#. :sl4:
4567+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4568+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4569+msgstr "സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ ഫ്ലാഷ് മെമറി ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു"
4570+
4571+#. Type: text
4572+#. Description
4573+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4574+#. configured so it will boot from disk
4575+#. :sl4:
4576+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4577+msgid "Making the system bootable"
4578+msgstr "സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാവുന്നതാക്കുന്നു"
4579+
4580+#. Type: text
4581+#. Description
4582+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4583+#. on a flashable memory
4584+#. :sl4:
4585+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4586+msgid "Preparing the system..."
4587+msgstr "സിസ്റ്റം തയ്യാറാക്കി കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു..."
4588+
4589+#. Type: text
4590+#. Description
4591+#. This is a progress bar showing up when the system
4592+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4593+#. :sl4:
4594+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4595+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4596+msgstr "കെര്‍ണല്‍ ഫ്ലാഷ് മെമ്മറിയിലേയ്ക്ക് എഴുതിക്കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു..."
4597+
4598+#. Type: text
4599+#. Description
4600+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4601+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4602+#. can boot.
4603+#. :sl4:
4604+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4605+msgid "Generating boot image on disk..."
4606+msgstr "ഡിസ്കില്‍ ബൂട്ട് ഇമേജ് സൃഷ്ടിച്ചുകൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു..."
4607+
4608+#. Type: text
4609+#. Description
4610+#. Main menu item
4611+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4612+#. the flashable memory used by many embedded devices
4613+#. (writing the kernel and initrd to it)
4614+#. :sl4:
4615+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4616+msgid "Make the system bootable"
4617+msgstr "സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാവുന്നതാക്കുക"
4618
4619=== added file 'debian/po/mr.po'
4620--- debian/po/mr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4621+++ debian/po/mr.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4622@@ -0,0 +1,83 @@
4623+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4624+# The master files can be found under packages/po/
4625+#
4626+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4627+#
4628+#
4629+#
4630+# Debian Installer master translation file template
4631+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
4632+#
4633+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
4634+# in doc/i18n/i18n.txt
4635+#
4636+#
4637+msgid ""
4638+msgstr ""
4639+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
4640+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4641+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4642+"PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:50+0530\n"
4643+"Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
4644+"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
4645+"<janabhaaratii@cdacmumbai.in>\n"
4646+"MIME-Version: 1.0\n"
4647+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4648+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4649+
4650+#. Type: text
4651+#. Description
4652+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4653+#. some flashable memory used by many embedded devices
4654+#. :sl4:
4655+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4656+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4657+msgstr "प्रणालीचा आरंभ होण्यासाठी फ्लॅश मेमरीची संरचना होत आहे"
4658+
4659+#. Type: text
4660+#. Description
4661+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4662+#. configured so it will boot from disk
4663+#. :sl4:
4664+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4665+msgid "Making the system bootable"
4666+msgstr "प्रणाली आरंभयोग्य करत आहे"
4667+
4668+#. Type: text
4669+#. Description
4670+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4671+#. on a flashable memory
4672+#. :sl4:
4673+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4674+msgid "Preparing the system..."
4675+msgstr "प्रणाली तयार करत आहे"
4676+
4677+#. Type: text
4678+#. Description
4679+#. This is a progress bar showing up when the system
4680+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4681+#. :sl4:
4682+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4683+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4684+msgstr "गाभा फ्लॅश मेमरीवर लिहीत आहे... "
4685+
4686+#. Type: text
4687+#. Description
4688+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4689+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4690+#. can boot.
4691+#. :sl4:
4692+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4693+msgid "Generating boot image on disk..."
4694+msgstr "आरंभ प्रतिमा डिस्कवर बनवत आहे... "
4695+
4696+#. Type: text
4697+#. Description
4698+#. Main menu item
4699+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4700+#. the flashable memory used by many embedded devices
4701+#. (writing the kernel and initrd to it)
4702+#. :sl4:
4703+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4704+msgid "Make the system bootable"
4705+msgstr "प्रणाली आरंभयोग्य करा"
4706
4707=== added file 'debian/po/nb.po'
4708--- debian/po/nb.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4709+++ debian/po/nb.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4710@@ -0,0 +1,82 @@
4711+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4712+# The master files can be found under packages/po/
4713+#
4714+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4715+#
4716+# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
4717+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
4718+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
4719+#
4720+# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
4721+# Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004.
4722+# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004.
4723+# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004, 2005, 2006, 2007.
4724+# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005, 2007, 2008.
4725+msgid ""
4726+msgstr ""
4727+"Project-Id-Version: nb\n"
4728+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4729+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4730+"PO-Revision-Date: 2008-08-03 07:52+0200\n"
4731+"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
4732+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
4733+"MIME-Version: 1.0\n"
4734+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4735+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4736+
4737+#. Type: text
4738+#. Description
4739+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4740+#. some flashable memory used by many embedded devices
4741+#. :sl4:
4742+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4743+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4744+msgstr "Setter opp flash-minne for å starte systemet"
4745+
4746+#. Type: text
4747+#. Description
4748+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4749+#. configured so it will boot from disk
4750+#. :sl4:
4751+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4752+msgid "Making the system bootable"
4753+msgstr "Gjør systemet oppstartbart"
4754+
4755+#. Type: text
4756+#. Description
4757+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4758+#. on a flashable memory
4759+#. :sl4:
4760+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4761+msgid "Preparing the system..."
4762+msgstr "Forbereder systemet ..."
4763+
4764+#. Type: text
4765+#. Description
4766+#. This is a progress bar showing up when the system
4767+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4768+#. :sl4:
4769+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4770+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4771+msgstr "Skriver kjernen til flash-minne ..."
4772+
4773+#. Type: text
4774+#. Description
4775+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4776+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4777+#. can boot.
4778+#. :sl4:
4779+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4780+msgid "Generating boot image on disk..."
4781+msgstr "Oppretter oppstartsbilde på disk ..."
4782+
4783+#. Type: text
4784+#. Description
4785+#. Main menu item
4786+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4787+#. the flashable memory used by many embedded devices
4788+#. (writing the kernel and initrd to it)
4789+#. :sl4:
4790+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4791+msgid "Make the system bootable"
4792+msgstr "Gjør systemet oppstartbart"
4793
4794=== added file 'debian/po/ne.po'
4795--- debian/po/ne.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4796+++ debian/po/ne.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4797@@ -0,0 +1,85 @@
4798+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4799+# The master files can be found under packages/po/
4800+#
4801+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4802+#
4803+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_ne.po to Nepali
4804+# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
4805+# Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
4806+# Shyam Krishna Bal <shyam@mpp.org.np>, 2006.
4807+# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
4808+# Shiva Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2007, 2008.
4809+# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>, 2007.
4810+# shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007.
4811+# Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007.
4812+# Shyam Krishna Bal <balshyam24@yahoo.com>, 2008.
4813+# Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2008.
4814+msgid ""
4815+msgstr ""
4816+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n"
4817+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4818+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4819+"PO-Revision-Date: 2008-09-09 18:15+0545\n"
4820+"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>\n"
4821+"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
4822+"MIME-Version: 1.0\n"
4823+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4824+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4825+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n"
4826+
4827+#. Type: text
4828+#. Description
4829+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4830+#. some flashable memory used by many embedded devices
4831+#. :sl4:
4832+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4833+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4834+msgstr "प्रणाली बुट गर्न फ्लास स्मृतिमा कनफिगर गरिँदैछ"
4835+
4836+#. Type: text
4837+#. Description
4838+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4839+#. configured so it will boot from disk
4840+#. :sl4:
4841+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4842+msgid "Making the system bootable"
4843+msgstr "प्रणाली बुटेबल पारिदैछ"
4844+
4845+#. Type: text
4846+#. Description
4847+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4848+#. on a flashable memory
4849+#. :sl4:
4850+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4851+msgid "Preparing the system..."
4852+msgstr "प्रणाली तयार गरिदैछ..."
4853+
4854+#. Type: text
4855+#. Description
4856+#. This is a progress bar showing up when the system
4857+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4858+#. :sl4:
4859+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4860+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4861+msgstr "फ्ल्यास स्मृति कर्नेल लेख्दैछ ..."
4862+
4863+#. Type: text
4864+#. Description
4865+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4866+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4867+#. can boot.
4868+#. :sl4:
4869+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4870+msgid "Generating boot image on disk..."
4871+msgstr "डिस्कमा बुट इमेज उत्पन्न गर्दैछ ..."
4872+
4873+#. Type: text
4874+#. Description
4875+#. Main menu item
4876+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4877+#. the flashable memory used by many embedded devices
4878+#. (writing the kernel and initrd to it)
4879+#. :sl4:
4880+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4881+msgid "Make the system bootable"
4882+msgstr "प्रणाली बुटेबल बनाउनुहोस्।"
4883
4884=== added file 'debian/po/nl.po'
4885--- debian/po/nl.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4886+++ debian/po/nl.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4887@@ -0,0 +1,80 @@
4888+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4889+# The master files can be found under packages/po/
4890+#
4891+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4892+#
4893+# translation of nl.po to Dutch
4894+# Dutch messages for debian-installer.
4895+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
4896+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
4897+#
4898+# Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2005.
4899+# Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007, 2008.
4900+msgid ""
4901+msgstr ""
4902+"Project-Id-Version: nl\n"
4903+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4904+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4905+"PO-Revision-Date: 2008-07-07 18:43+0200\n"
4906+"Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n"
4907+"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
4908+"MIME-Version: 1.0\n"
4909+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4910+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4911+
4912+#. Type: text
4913+#. Description
4914+#. This item is a progress bar heading when the system configures
4915+#. some flashable memory used by many embedded devices
4916+#. :sl4:
4917+#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
4918+msgid "Configuring flash memory to boot the system"
4919+msgstr "Flashgeheugen wordt geconfigureerd om het systeem op te starten"
4920+
4921+#. Type: text
4922+#. Description
4923+#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
4924+#. configured so it will boot from disk
4925+#. :sl4:
4926+#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
4927+msgid "Making the system bootable"
4928+msgstr "Het systeem opstartbaar maken"
4929+
4930+#. Type: text
4931+#. Description
4932+#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
4933+#. on a flashable memory
4934+#. :sl4:
4935+#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
4936+msgid "Preparing the system..."
4937+msgstr "Het systeem wordt voorbereid..."
4938+
4939+#. Type: text
4940+#. Description
4941+#. This is a progress bar showing up when the system
4942+#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
4943+#. :sl4:
4944+#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
4945+msgid "Writing the kernel to flash memory..."
4946+msgstr "Bezig de kernel naar flashgeheugen te schrijven..."
4947+
4948+#. Type: text
4949+#. Description
4950+#. This is a progress bar showing up when the system generates a
4951+#. special boot image on disk for some embedded device so they
4952+#. can boot.
4953+#. :sl4:
4954+#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
4955+msgid "Generating boot image on disk..."
4956+msgstr "Bezig met genereren van opstartimage op harde schijf..."
4957+
4958+#. Type: text
4959+#. Description
4960+#. Main menu item
4961+#. This item is a menu entry for a step where the system configures
4962+#. the flashable memory used by many embedded devices
4963+#. (writing the kernel and initrd to it)
4964+#. :sl4:
4965+#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
4966+msgid "Make the system bootable"
4967+msgstr "Het systeem opstartbaar maken"
4968
4969=== added file 'debian/po/nn.po'
4970--- debian/po/nn.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4971+++ debian/po/nn.po 2011-03-28 07:18:17 +0000
4972@@ -0,0 +1,83 @@
4973+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
4974+# The master files can be found under packages/po/
4975+#
4976+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
4977+#
4978+# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
4979+# translation of d-i_nn.po to
4980+# Norwegian Nynorsk messages for debian-installer.
4981+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
4982+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
4983+#
4984+# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2005, 2006, 2008.
4985+# Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>, 2006, 2007.
4986+msgid ""
4987+msgstr ""
4988+"Project-Id-Version: nn\n"
4989+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
4990+"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
4991+"PO-Revision-Date: 2008-09-10 21:17+0200\n"
4992+"Last-Translator: Håvard Korsvoll\n"
4993+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
4994+"MIME-Version: 1.0\n"
4995+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4996+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4997+"nynorsk@lists.debian.org>\n"
4998+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
4999+
5000+#. Type: text
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to all changes: