Merge lp:~michael-sheldon/ubuntu-keyboard/improve-predictions into lp:ubuntu-keyboard
- improve-predictions
- Merge into trunk
Status: | Merged |
---|---|
Approved by: | Bill Filler |
Approved revision: | 236 |
Merged at revision: | 307 |
Proposed branch: | lp:~michael-sheldon/ubuntu-keyboard/improve-predictions |
Merge into: | lp:ubuntu-keyboard |
Diff against target: |
14337 lines (+5621/-8638) 6 files modified
plugins/de/src/buddenbrooks.txt (+1/-716) plugins/en/src/the_picture_of_dorian_gray.txt (+1/-406) plugins/es/src/el_quijote.txt (+0/-413) plugins/fr/src/les_trois_mousquetaires.txt (+1/-488) plugins/it/src/la_francia_dal_primo_impero.txt (+1/-511) plugins/pt/src/historias_sem_data.txt (+5617/-6104) |
To merge this branch: | bzr merge lp:~michael-sheldon/ubuntu-keyboard/improve-predictions |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
PS Jenkins bot | continuous-integration | Approve | |
Ubuntu Phablet Team | Pending | ||
Review via email: mp+240570@code.launchpad.net |
Commit message
Recreate prediction databases with apostrophe support and remove Gutenberg license text from sample data.
Description of the change
Recreate prediction databases with apostrophe support and remove Gutenberg license text from sample data.
Michael Sheldon (michael-sheldon) wrote : | # |
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote : | # |
PASSED: Continuous integration, rev:235
http://
Executed test runs:
SUCCESS: http://
SUCCESS: http://
deb: http://
SUCCESS: http://
Click here to trigger a rebuild:
http://
- 236. By Michael Sheldon
-
Merge from trunk
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote : | # |
PASSED: Continuous integration, rev:236
http://
Executed test runs:
SUCCESS: http://
SUCCESS: http://
deb: http://
SUCCESS: http://
Click here to trigger a rebuild:
http://
Preview Diff
1 | === modified file 'plugins/de/src/buddenbrooks.txt' |
2 | --- plugins/de/src/buddenbrooks.txt 2013-11-29 14:51:51 +0000 |
3 | +++ plugins/de/src/buddenbrooks.txt 2015-02-03 14:40:49 +0000 |
4 | @@ -1,85 +1,4 @@ |
5 | -The Project Gutenberg EBook of Buddenbrooks, by Thomas Mann |
6 | - |
7 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
8 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
9 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
10 | -with this eBook or online at www.gutenberg.org |
11 | - |
12 | - |
13 | -Title: Buddenbrooks |
14 | - Verfall einer Familie |
15 | - |
16 | -Author: Thomas Mann |
17 | - |
18 | -Release Date: January 1, 2011 [EBook #34811] |
19 | - |
20 | -Language: German |
21 | - |
22 | - |
23 | -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BUDDENBROOKS *** |
24 | - |
25 | - |
26 | - |
27 | - |
28 | -Produced by Jana Srna, Norbert H. Langkau and the Online |
29 | -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net |
30 | - |
31 | - |
32 | - |
33 | - |
34 | - |
35 | - |
36 | - [ Anmerkungen zur Transkription: |
37 | - |
38 | - Schreibweise und Interpunktion des Originaltextes wurden übernommen; |
39 | - lediglich offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert. Listen der |
40 | - vorgenommenen Änderungen sowie der beibehaltenen inkonsistenten |
41 | - Schreibweisen finden sich am Ende des Textes. |
42 | - |
43 | - Im Original gesperrt gedruckter Text wurde mit = markiert. |
44 | - Im Original in Antiqua gedruckter Text wurde mit _ markiert. |
45 | - ] |
46 | - |
47 | - |
48 | - |
49 | - |
50 | - THOMAS MANN + BUDDENBROOKS |
51 | - |
52 | - |
53 | - |
54 | - |
55 | - THOMAS MANN |
56 | - |
57 | - Buddenbrooks |
58 | - |
59 | - Verfall |
60 | - einer |
61 | - Familie |
62 | - |
63 | - |
64 | - DEUTSCHE BUCH-GEMEINSCHAFT |
65 | - GMBH |
66 | - |
67 | - Berlin |
68 | - |
69 | - |
70 | - |
71 | - |
72 | - Mit Genehmigung von S. Fischer Verlag, Berlin |
73 | - |
74 | - Copyright 1909 by S. Fischer Verlag, Berlin |
75 | - |
76 | - Alle Rechte vorbehalten |
77 | - |
78 | - |
79 | - |
80 | - |
81 | - Buddenbrooks |
82 | - |
83 | - |
84 | - |
85 | - |
86 | -Erster Teil |
87 | +Erster Teil |
88 | |
89 | |
90 | Erstes Kapitel |
91 | @@ -27004,637 +26923,3 @@ |
92 | Zeit ihres Lebens gegen die Anfechtungen von seiten ihrer |
93 | Lehrerinnenvernunft geführt hatte, bucklig, winzig und bebend vor |
94 | Überzeugung, eine kleine, strafende, begeisterte Prophetin. |
95 | - |
96 | - =Ende= |
97 | - |
98 | - |
99 | - |
100 | - |
101 | - Dieses Werk ist eine Veröffentlichung der |
102 | - Deutschen Buch-Gemeinschaft |
103 | - Wien Berlin SW 68 New York |
104 | - Alte Jakobstraße 156/157 |
105 | - |
106 | -Guten und doch billigen Büchern in vorbildlicher Formgebung und bester |
107 | -Ausstattung den Weg in alle Schichten unseres Volkes zu bahnen, ist die |
108 | -Aufgabe der Deutschen Buch-Gemeinschaft. Sie erreicht dies durch |
109 | -Herstellung und Vertrieb in eigenem Wirkungsbereich |
110 | - |
111 | -Jedermann wird durch Beitritt zur Deutschen Buch-Gemeinschaft die |
112 | -vorteilhafteste Gelegenheit gegeben, sich unter neuen Bezugsformen eine |
113 | -eigene und wertvolle Hausbibliothek anzuschaffen. |
114 | - |
115 | - Ausführliche, reich illustrierte Werbeschrift wird auf |
116 | - Wunsch kostenlos zugesandt |
117 | - |
118 | - |
119 | - |
120 | - |
121 | - Druck von |
122 | - A. Seydel & Cie. Aktiengesellschaft |
123 | - Berlin _SW_ 61 |
124 | - |
125 | - |
126 | - |
127 | - |
128 | - [ Im folgenden werden alle geänderten Textzeilen angeführt, wobei |
129 | - jeweils zuerst die Zeile wie im Original, danach die geänderte Zeile |
130 | - steht. |
131 | - |
132 | - der Welt gesehen, war Anno 13 vierspännig nach Süddeutschland |
133 | - der Welt gesehen, war _anno_ 13 vierspännig nach Süddeutschland |
134 | - |
135 | - verzehrt hatte und, sei es plötzlich und überrascht in seinen |
136 | - verzehrt hatte und, sei es plötzlich und überrascht in seinem |
137 | - |
138 | - =Johann=, bei Ihnen mietweise wohnhaf ist und nach Ihrem Tode mit |
139 | - =Johann=, bei Ihnen mietweise wohnhaft ist und nach Ihrem Tode mit |
140 | - |
141 | - einem Töchterchen entbunden, welches in der hl. Taufe den Namen Clara |
142 | - einem Töchterchen entbunden, welches in der hl. Taufe den Namen Klara |
143 | - |
144 | - irdisches kleines schwaches Herz ... Nach drei Seiten schrieb der |
145 | - irdisches kleines schwaches Herz ...« Nach drei Seiten schrieb der |
146 | - |
147 | - nachgewiesen; daß ihm die alte, zu Wittenberg gedruckte Bibel zugehöre, |
148 | - nachgewiesen, daß ihm die alte, zu Wittenberg gedruckte Bibel zugehöre, |
149 | - |
150 | - denken, während in der Mengsstraße der Großvater und die Mama wohl |
151 | - denken, während in der Mengstraße der Großvater und die Mama wohl |
152 | - |
153 | - »Na«, sagte er, hier ist »eine Zitronensemmel mit Gänsebrust; es ist |
154 | - »Na«, sagte er, »hier ist eine Zitronensemmel mit Gänsebrust; es ist |
155 | - |
156 | - März, ein paar Monate nur und nach dem Tode seiner Frau, irgendein |
157 | - März, ein paar Monate nur nach dem Tode seiner Frau, irgendein |
158 | - |
159 | - Gerda war ein wenig appart und hatte etwas Fremdes und Ausländisches an |
160 | - Gerda war ein wenig apart und hatte etwas Fremdes und Ausländisches an |
161 | - |
162 | - durchaus nicht glauben, daß ich es drängen und quällen will ... Das alles |
163 | - durchaus nicht glauben, daß ich es drängen und quälen will ... Das alles |
164 | - |
165 | - Allein auch Herr Grünlich erhob sich. Er trat einen Schritt urück, er |
166 | - Allein auch Herr Grünlich erhob sich. Er trat einen Schritt zurück, er |
167 | - |
168 | - ihrem vornehmen Bereich verschwinden werden und ... man Zeit seines |
169 | - Ihrem vornehmen Bereich verschwinden werden und ... man Zeit seines |
170 | - |
171 | - als dächte er: Ich wäre jawohl ein Hundsfott ...! |
172 | - als dächte er: Ich wäre ja wohl ein Hundsfott ...! |
173 | - |
174 | - und der Rest in den »Wallfisch«, den »Löwen« oder die »Eiche« wandern ... |
175 | - und der Rest in den »Walfisch«, den »Löwen« oder die »Eiche« wandern ... |
176 | - |
177 | - sich empo und küßte sie mit leise knallendem Geräusch auf die Stirn. -- |
178 | - sich empor und küßte sie mit leise knallendem Geräusch auf die Stirn. -- |
179 | - |
180 | - daß er sie bekommen hat! Dann sucht er einen Zwicker hervor (er hat |
181 | - daß er Sie bekommen hat! Dann sucht er einen Zwicker hervor (er hat |
182 | - |
183 | - »=Wohin= willst, Jean?« |
184 | - »=Wohin= willst du, Jean?« |
185 | - |
186 | - hängenden und blöden Greisengrimmasse verzerrt ... Der Wagen hielt an der |
187 | - hängenden und blöden Greisengrimasse verzerrt ... Der Wagen hielt an der |
188 | - |
189 | - Tony. Aber nicht länger, und in der dickeren Jacke, hörst du?... Es |
190 | - Tony. »Aber nicht länger, und in der dickeren Jacke, hörst du?... Es |
191 | - |
192 | - dem längst vernichtet n Grünlich zwar fort und fort Kredit gewährt, ihn |
193 | - dem längst vernichteten Grünlich zwar fort und fort Kredit gewährt, ihn |
194 | - |
195 | - aufgekommen und fuhr lustig in den dichten Wasserschleier, zerrieß ihn |
196 | - aufgekommen und fuhr lustig in den dichten Wasserschleier, zerriß ihn |
197 | - |
198 | - es wird geteilt, das Haus wird abgeb rochen, ein Zaun quer |
199 | - es wird geteilt, das Haus wird abgebrochen, ein Zaun quer |
200 | - |
201 | - Buddenbrooks, begann er, emsig vorübergebeugt, den Baß zu bearbeiten, |
202 | - Buddenbrooks, begann er, emsig vornübergebeugt, den Baß zu bearbeiten, |
203 | - |
204 | - Christian jedoch, dessen Augen wanderten, überhörten dies, denn er befand |
205 | - Christian jedoch, dessen Augen wanderten, überhörte dies, denn er befand |
206 | - |
207 | - Dieser Klub, dem vorwiegend unverheiratete Kaufleute angegehörten, besaß |
208 | - Dieser Klub, dem vorwiegend unverheiratete Kaufleute angehörten, besaß |
209 | - |
210 | - es zu spät gelernt, Zugeständnisse zu machen, Rücksicht zu nehmen . . |
211 | - es zu spät gelernt, Zugeständnisse zu machen, Rücksicht zu nehmen ... |
212 | - |
213 | - machen. Es kamen die Damen Buddenbrooks aus der Breiten Straße, die denn |
214 | - machen. Es kamen die Damen Buddenbrook aus der Breiten Straße, die denn |
215 | - |
216 | - einem von Mutters Dunkelmännern, die der Witwen Häuser fressen. |
217 | - einem von Mutters Dunkelmännern, die der Witwen Häuser fressen, |
218 | - |
219 | - Ich bin eingeladen worden; eingeladen nach München von Eva Ewers |
220 | - »Ich bin eingeladen worden; eingeladen nach München von Eva Ewers |
221 | - |
222 | - sie sich wohl im Kontor Ihres Bruders, Herr Buddenbrook?´ =Das= |
223 | - Sie sich wohl im Kontor Ihres Bruders, Herr Buddenbrook?´ =Das= |
224 | - |
225 | - uns die Freude machen würden, solange sie in unserer Stadt sind, bei uns |
226 | - uns die Freude machen würden, solange Sie in unserer Stadt sind, bei uns |
227 | - |
228 | - vorlieb zu nehmen ... sie würden uns herzlich willkommen sein ...« |
229 | - vorlieb zu nehmen ... Sie würden uns herzlich willkommen sein ...« |
230 | - |
231 | - Er sah gut und munter aus in seinem hellbraunen, kleinkarrierten Anzug, |
232 | - Er sah gut und munter aus in seinem hellbraunen, kleinkarierten Anzug, |
233 | - |
234 | - »Ja, das sagte Herr Kistenmaaker vorhin auch schon.« |
235 | - »Ja, das sagte Herr Kistenmaker vorhin auch schon.« |
236 | - |
237 | - ... bitte, das Handtuch. Wenzel«, schloß der Konsul, und wenn dann noch |
238 | - ... bitte, das Handtuch, Wenzel«, schloß der Konsul, und wenn dann noch |
239 | - |
240 | - »Tony«, sagte er, »du machst mir nichts weiß. Ich habe es schon vorher |
241 | - »Tony«, sagte er, »du machst mir nichts weis. Ich habe es schon vorher |
242 | - |
243 | - Kurz es gab außer Tonys Scheidungswünschen der widerwärtigen Dinge |
244 | - Kurz, es gab außer Tonys Scheidungswünschen der widerwärtigen Dinge |
245 | - |
246 | - Nicht lange, und alle diese Herrlichkeiten reden, wenn die Herrschaften |
247 | - Nicht lange, und alle diese Herrlichkeiten werden, wenn die Herrschaften |
248 | - |
249 | - die Damen Buddenbrooks sind anwesend, und sie sind tief erfreut über das |
250 | - die Damen Buddenbrook sind anwesend, und sie sind tief erfreut über das |
251 | - |
252 | - bin, verstehst du, und dann zumachen Ich kann es nun nicht mehr. Mit |
253 | - bin, verstehst du, und dann zumachen. Ich kann es nun nicht mehr. Mit |
254 | - |
255 | - Abenteurer begegnen und ihr schließlich, frisch und gesund wie die Frau |
256 | - Abenteuer begegnen und ihr schließlich, frisch und gesund wie die Frau |
257 | - |
258 | - um dir Armgards -- also, indirekt, Rolf von Maibooms Vorschlag zu |
259 | - um dir Armgards -- also, indirekt, Ralf von Maibooms Vorschlag zu |
260 | - |
261 | - »Oh, du hättest natürlich hinfahren müssen!« sagte sie eifrig. Es ist |
262 | - »Oh, du hättest natürlich hinfahren müssen!« sagte sie eifrig. »Es ist |
263 | - |
264 | - mir -- einen Stuhl anzubieten ...«? |
265 | - mir -- einen Stuhl anzubieten ...?« |
266 | - |
267 | - ausgestrecktem Zeigezinger. »Ich werde es tun!« |
268 | - ausgestrecktem Zeigefinger. »Ich werde es tun!« |
269 | - |
270 | - folgt, worauf zunächst ein Poutpourri von Volksliedern erklingen wird |
271 | - folgt, worauf zunächst ein Potpourri von Volksliedern erklingen wird |
272 | - |
273 | - Am Tage, da sie ihn zum ersten Male Klavierauszüge aus »Tristan und |
274 | - Am Tage, da sie ihm zum ersten Male Klavierauszüge aus »Tristan und |
275 | - |
276 | - gegenüber, neben ihn an den Speisetisch setzte ... »Wie gehts! Was |
277 | - gegenüber, neben ihn an den Speisetisch setzte ... »Wie geht's! Was |
278 | - |
279 | - durchbohrende Blicke tauschten, selbst Rieckchen Severin am unteren |
280 | - durchbohrende Blicke tauschten, selbst Riekchen Severin am unteren |
281 | - |
282 | - erfüllen. Gerade der Wechsel von Gück und strenger Heimsuchung zeige, |
283 | - erfüllen. Gerade der Wechsel von Glück und strenger Heimsuchung zeige, |
284 | - |
285 | - ihr letztes Weihnachsfest beging, niemals verfloß dieser Abend, ohne |
286 | - ihr letztes Weihnachtsfest beging, niemals verfloß dieser Abend, ohne |
287 | - |
288 | - und dort, gestützt auf Ida Jungmann oder Rieckchen Severin, die |
289 | - und dort, gestützt auf Ida Jungmann oder Riekchen Severin, die |
290 | - |
291 | - .. und dann wird es beinahe noch schlimmer, denn wohin dann mit ihm und |
292 | - ... und dann wird es beinahe noch schlimmer, denn wohin dann mit ihm und |
293 | - |
294 | - Schwestern, für die Sie immer so wohlwollend eintreten .. Die Schwester |
295 | - Schwestern, für die Sie immer so wohlwollend eintreten ... Die Schwester |
296 | - |
297 | - dabei überhaupt gar nicht vorhanden ist?!... |
298 | - dabei überhaupt gar nicht vorhanden ist?!...« |
299 | - |
300 | - waren weißlich, belich, ohne Blut und Leben. Seine leicht geröteten |
301 | - waren weißlich, bleich, ohne Blut und Leben. Seine leicht geröteten |
302 | - |
303 | - Leben. _L'esperance toute trompeuse qu'elle est, sert au moins à nous |
304 | - Leben. _L'espérance toute trompeuse qu'elle est, sert au moins à nous |
305 | - |
306 | - effektiv nur di Familie nötig, Huneus', Möllendorpfs, die Angehörigen |
307 | - effektiv nur die Familie nötig, Huneus', Möllendorpfs, die Angehörigen |
308 | - |
309 | - erste Strophe des »O Tannenbaum« sang, durch die Zimmerflucht in den |
310 | - erste Strophe des »O Tannebaum« sang, durch die Zimmerflucht in den |
311 | - |
312 | - Gemütszustand äußerst traurig sein sollte, und dann wa rdie Frage |
313 | - Gemütszustand äußerst traurig sein sollte, und dann war die Frage |
314 | - |
315 | - rationelle Pflege und Abhärtung andererseits zu festigen und zu heben .. |
316 | - rationelle Pflege und Abhärtung andererseits zu festigen und zu heben ... |
317 | - |
318 | - Wagenecke lehnte, und Entsetzen im Herzen erlebte er es, daß auf der |
319 | - Wagenecke lehnte, und mit Entsetzen im Herzen erlebte er es, daß auf der |
320 | - |
321 | - Hamburg ihren Vater geantwortet hatte, so fing man an, mit einer nahen |
322 | - Hamburg ihrem Vater geantwortet hatte, so fing man an, mit einer nahen |
323 | - |
324 | - werden kann ... ich meine, wenn man es im Magen hat?... Und er gab |
325 | - werden kann ... ich meine, wenn man es im Magen hat?...« Und er gab |
326 | - |
327 | - wenigsten diejenigen von Iwersen, gegenüber dem Buddenbrookschen Hause. |
328 | - wenigsten diejenige von Iwersen, gegenüber dem Buddenbrookschen Hause. |
329 | - |
330 | - überhaupt einmal eine Ende zu machen, genötigt sah, das Haus für |
331 | - überhaupt einmal ein Ende zu machen, genötigt sah, das Haus für |
332 | - |
333 | - den Rücken, stützte sich auf sein eines Beines, indem er den anderen |
334 | - den Rücken, stützte sich auf sein eines Bein, indem er den anderen |
335 | - |
336 | - Ausdruck, aus dieser Anstalt, in der man ihn sehr str ng zu behandeln |
337 | - Ausdruck, aus dieser Anstalt, in der man ihn sehr streng zu behandeln |
338 | - |
339 | - Chlor oder Strontium über ihren Diensteifer aufzuweisen. Hans Hermann |
340 | - Chlor oder Strontium über ihren Diensteifer auszuweisen. Hans Hermann |
341 | - |
342 | - »Habe ich vorhin nicht auch gesagt, was `_patula Jovis arbore, glandos_´ |
343 | - »Habe ich vorhin nicht auch gesagt, was `_patula Jovis arbore, glandes_´ |
344 | - |
345 | - |
346 | - Folgende inkonsistente Schreibweisen wurden wie gedruckt beibehalten: |
347 | - |
348 | - Breite Straße/Breitestraße |
349 | - Comp./Komp. |
350 | - gentlemanlike/gentleman like |
351 | - Hunyadi-Janos/Hunyadi-János |
352 | - Kotelettes/Koteletts |
353 | - Kurantmark/Kurant-Mark |
354 | - Oeverdieck/Överdieck |
355 | - Portieren/Portièren |
356 | - Regeldetri/Regeldetrie |
357 | - Religionsstunde/Religionstunde |
358 | - Rotspohn/Rotspon |
359 | - Table d'hote-Glocke/Table-d'hote-Glocke |
360 | - ] |
361 | - |
362 | - |
363 | - |
364 | - |
365 | - |
366 | -End of the Project Gutenberg EBook of Buddenbrooks, by Thomas Mann |
367 | - |
368 | -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BUDDENBROOKS *** |
369 | - |
370 | -***** This file should be named 34811-8.txt or 34811-8.zip ***** |
371 | -This and all associated files of various formats will be found in: |
372 | - http://www.gutenberg.org/3/4/8/1/34811/ |
373 | - |
374 | -Produced by Jana Srna, Norbert H. Langkau and the Online |
375 | -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net |
376 | - |
377 | - |
378 | -Updated editions will replace the previous one--the old editions |
379 | -will be renamed. |
380 | - |
381 | -Creating the works from public domain print editions means that no |
382 | -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation |
383 | -(and you!) can copy and distribute it in the United States without |
384 | -permission and without paying copyright royalties. Special rules, |
385 | -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to |
386 | -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to |
387 | -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project |
388 | -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you |
389 | -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you |
390 | -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the |
391 | -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose |
392 | -such as creation of derivative works, reports, performances and |
393 | -research. They may be modified and printed and given away--you may do |
394 | -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is |
395 | -subject to the trademark license, especially commercial |
396 | -redistribution. |
397 | - |
398 | - |
399 | - |
400 | -*** START: FULL LICENSE *** |
401 | - |
402 | -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE |
403 | -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK |
404 | - |
405 | -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free |
406 | -distribution of electronic works, by using or distributing this work |
407 | -(or any other work associated in any way with the phrase "Project |
408 | -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project |
409 | -Gutenberg-tm License (available with this file or online at |
410 | -http://gutenberg.org/license). |
411 | - |
412 | - |
413 | -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm |
414 | -electronic works |
415 | - |
416 | -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm |
417 | -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to |
418 | -and accept all the terms of this license and intellectual property |
419 | -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all |
420 | -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy |
421 | -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. |
422 | -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project |
423 | -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the |
424 | -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or |
425 | -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. |
426 | - |
427 | -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be |
428 | -used on or associated in any way with an electronic work by people who |
429 | -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few |
430 | -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works |
431 | -even without complying with the full terms of this agreement. See |
432 | -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project |
433 | -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement |
434 | -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic |
435 | -works. See paragraph 1.E below. |
436 | - |
437 | -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" |
438 | -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project |
439 | -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the |
440 | -collection are in the public domain in the United States. If an |
441 | -individual work is in the public domain in the United States and you are |
442 | -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from |
443 | -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative |
444 | -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg |
445 | -are removed. Of course, we hope that you will support the Project |
446 | -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by |
447 | -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of |
448 | -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with |
449 | -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by |
450 | -keeping this work in the same format with its attached full Project |
451 | -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. |
452 | - |
453 | -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern |
454 | -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in |
455 | -a constant state of change. If you are outside the United States, check |
456 | -the laws of your country in addition to the terms of this agreement |
457 | -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or |
458 | -creating derivative works based on this work or any other Project |
459 | -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning |
460 | -the copyright status of any work in any country outside the United |
461 | -States. |
462 | - |
463 | -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: |
464 | - |
465 | -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate |
466 | -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently |
467 | -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the |
468 | -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project |
469 | -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, |
470 | -copied or distributed: |
471 | - |
472 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
473 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
474 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
475 | -with this eBook or online at www.gutenberg.org |
476 | - |
477 | -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived |
478 | -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is |
479 | -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied |
480 | -and distributed to anyone in the United States without paying any fees |
481 | -or charges. If you are redistributing or providing access to a work |
482 | -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the |
483 | -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 |
484 | -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the |
485 | -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or |
486 | -1.E.9. |
487 | - |
488 | -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted |
489 | -with the permission of the copyright holder, your use and distribution |
490 | -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional |
491 | -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked |
492 | -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the |
493 | -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. |
494 | - |
495 | -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm |
496 | -License terms from this work, or any files containing a part of this |
497 | -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. |
498 | - |
499 | -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this |
500 | -electronic work, or any part of this electronic work, without |
501 | -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with |
502 | -active links or immediate access to the full terms of the Project |
503 | -Gutenberg-tm License. |
504 | - |
505 | -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, |
506 | -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any |
507 | -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or |
508 | -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than |
509 | -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version |
510 | -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), |
511 | -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a |
512 | -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon |
513 | -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other |
514 | -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm |
515 | -License as specified in paragraph 1.E.1. |
516 | - |
517 | -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, |
518 | -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works |
519 | -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. |
520 | - |
521 | -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing |
522 | -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided |
523 | -that |
524 | - |
525 | -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from |
526 | - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method |
527 | - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is |
528 | - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he |
529 | - has agreed to donate royalties under this paragraph to the |
530 | - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments |
531 | - must be paid within 60 days following each date on which you |
532 | - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax |
533 | - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and |
534 | - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the |
535 | - address specified in Section 4, "Information about donations to |
536 | - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." |
537 | - |
538 | -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies |
539 | - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he |
540 | - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm |
541 | - License. You must require such a user to return or |
542 | - destroy all copies of the works possessed in a physical medium |
543 | - and discontinue all use of and all access to other copies of |
544 | - Project Gutenberg-tm works. |
545 | - |
546 | -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any |
547 | - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the |
548 | - electronic work is discovered and reported to you within 90 days |
549 | - of receipt of the work. |
550 | - |
551 | -- You comply with all other terms of this agreement for free |
552 | - distribution of Project Gutenberg-tm works. |
553 | - |
554 | -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm |
555 | -electronic work or group of works on different terms than are set |
556 | -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from |
557 | -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael |
558 | -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the |
559 | -Foundation as set forth in Section 3 below. |
560 | - |
561 | -1.F. |
562 | - |
563 | -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable |
564 | -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread |
565 | -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm |
566 | -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic |
567 | -works, and the medium on which they may be stored, may contain |
568 | -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or |
569 | -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual |
570 | -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a |
571 | -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by |
572 | -your equipment. |
573 | - |
574 | -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right |
575 | -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project |
576 | -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project |
577 | -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project |
578 | -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all |
579 | -liability to you for damages, costs and expenses, including legal |
580 | -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT |
581 | -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE |
582 | -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE |
583 | -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE |
584 | -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR |
585 | -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH |
586 | -DAMAGE. |
587 | - |
588 | -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a |
589 | -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can |
590 | -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a |
591 | -written explanation to the person you received the work from. If you |
592 | -received the work on a physical medium, you must return the medium with |
593 | -your written explanation. The person or entity that provided you with |
594 | -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a |
595 | -refund. If you received the work electronically, the person or entity |
596 | -providing it to you may choose to give you a second opportunity to |
597 | -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy |
598 | -is also defective, you may demand a refund in writing without further |
599 | -opportunities to fix the problem. |
600 | - |
601 | -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth |
602 | -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER |
603 | -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO |
604 | -WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. |
605 | - |
606 | -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied |
607 | -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. |
608 | -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the |
609 | -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be |
610 | -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by |
611 | -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any |
612 | -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. |
613 | - |
614 | -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the |
615 | -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone |
616 | -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance |
617 | -with this agreement, and any volunteers associated with the production, |
618 | -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, |
619 | -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, |
620 | -that arise directly or indirectly from any of the following which you do |
621 | -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm |
622 | -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any |
623 | -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. |
624 | - |
625 | - |
626 | -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm |
627 | - |
628 | -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of |
629 | -electronic works in formats readable by the widest variety of computers |
630 | -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists |
631 | -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from |
632 | -people in all walks of life. |
633 | - |
634 | -Volunteers and financial support to provide volunteers with the |
635 | -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's |
636 | -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will |
637 | -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project |
638 | -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure |
639 | -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. |
640 | -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation |
641 | -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 |
642 | -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. |
643 | - |
644 | - |
645 | -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive |
646 | -Foundation |
647 | - |
648 | -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit |
649 | -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the |
650 | -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal |
651 | -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification |
652 | -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at |
653 | -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg |
654 | -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent |
655 | -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. |
656 | - |
657 | -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. |
658 | -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered |
659 | -throughout numerous locations. Its business office is located at |
660 | -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email |
661 | -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact |
662 | -information can be found at the Foundation's web site and official |
663 | -page at http://pglaf.org |
664 | - |
665 | -For additional contact information: |
666 | - Dr. Gregory B. Newby |
667 | - Chief Executive and Director |
668 | - gbnewby@pglaf.org |
669 | - |
670 | - |
671 | -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg |
672 | -Literary Archive Foundation |
673 | - |
674 | -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide |
675 | -spread public support and donations to carry out its mission of |
676 | -increasing the number of public domain and licensed works that can be |
677 | -freely distributed in machine readable form accessible by the widest |
678 | -array of equipment including outdated equipment. Many small donations |
679 | -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt |
680 | -status with the IRS. |
681 | - |
682 | -The Foundation is committed to complying with the laws regulating |
683 | -charities and charitable donations in all 50 states of the United |
684 | -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a |
685 | -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up |
686 | -with these requirements. We do not solicit donations in locations |
687 | -where we have not received written confirmation of compliance. To |
688 | -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any |
689 | -particular state visit http://pglaf.org |
690 | - |
691 | -While we cannot and do not solicit contributions from states where we |
692 | -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition |
693 | -against accepting unsolicited donations from donors in such states who |
694 | -approach us with offers to donate. |
695 | - |
696 | -International donations are gratefully accepted, but we cannot make |
697 | -any statements concerning tax treatment of donations received from |
698 | -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. |
699 | - |
700 | -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation |
701 | -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other |
702 | -ways including checks, online payments and credit card donations. |
703 | -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate |
704 | - |
705 | - |
706 | -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic |
707 | -works. |
708 | - |
709 | -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm |
710 | -concept of a library of electronic works that could be freely shared |
711 | -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project |
712 | -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. |
713 | - |
714 | - |
715 | -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed |
716 | -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. |
717 | -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily |
718 | -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. |
719 | - |
720 | - |
721 | -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: |
722 | - |
723 | - http://www.gutenberg.org |
724 | - |
725 | -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, |
726 | -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary |
727 | -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to |
728 | -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
729 | |
730 | === modified file 'plugins/de/src/database_de.db' |
731 | Binary files plugins/de/src/database_de.db 2014-05-20 09:54:27 +0000 and plugins/de/src/database_de.db 2015-02-03 14:40:49 +0000 differ |
732 | === modified file 'plugins/en/src/database_en.db' |
733 | Binary files plugins/en/src/database_en.db 2014-05-20 09:54:27 +0000 and plugins/en/src/database_en.db 2015-02-03 14:40:49 +0000 differ |
734 | === modified file 'plugins/en/src/the_picture_of_dorian_gray.txt' |
735 | --- plugins/en/src/the_picture_of_dorian_gray.txt 2013-11-29 14:51:51 +0000 |
736 | +++ plugins/en/src/the_picture_of_dorian_gray.txt 2015-02-03 14:40:49 +0000 |
737 | @@ -1,39 +1,4 @@ |
738 | -The Project Gutenberg EBook of The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde |
739 | - |
740 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
741 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
742 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
743 | -with this eBook or online at www.gutenberg.net |
744 | - |
745 | - |
746 | -Title: The Picture of Dorian Gray |
747 | - |
748 | -Author: Oscar Wilde |
749 | - |
750 | -Release Date: June 9, 2008 [EBook #174] |
751 | -[This file last updated on July 2, 2011] |
752 | - |
753 | - |
754 | -Language: English |
755 | - |
756 | - |
757 | -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PICTURE OF DORIAN GRAY *** |
758 | - |
759 | - |
760 | - |
761 | - |
762 | -Produced by Judith Boss. HTML version by Al Haines. |
763 | - |
764 | - |
765 | - |
766 | - |
767 | - |
768 | - |
769 | - |
770 | - |
771 | - |
772 | - |
773 | -The Picture of Dorian Gray |
774 | +The Picture of Dorian Gray |
775 | |
776 | by |
777 | |
778 | @@ -8531,373 +8496,3 @@ |
779 | evening dress, with a knife in his heart. He was withered, wrinkled, |
780 | and loathsome of visage. It was not till they had examined the rings |
781 | that they recognized who it was. |
782 | - |
783 | - |
784 | - |
785 | - |
786 | - |
787 | - |
788 | - |
789 | - |
790 | - |
791 | -End of Project Gutenberg's The Picture of Dorian Gray, by Oscar Wilde |
792 | - |
793 | -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PICTURE OF DORIAN GRAY *** |
794 | - |
795 | -***** This file should be named 174.txt or 174.zip ***** |
796 | -This and all associated files of various formats will be found in: |
797 | - http://www.gutenberg.org/1/7/174/ |
798 | - |
799 | -Produced by Judith Boss. HTML version by Al Haines. |
800 | - |
801 | -Updated editions will replace the previous one--the old editions |
802 | -will be renamed. |
803 | - |
804 | -Creating the works from public domain print editions means that no |
805 | -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation |
806 | -(and you!) can copy and distribute it in the United States without |
807 | -permission and without paying copyright royalties. Special rules, |
808 | -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to |
809 | -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to |
810 | -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project |
811 | -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you |
812 | -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you |
813 | -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the |
814 | -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose |
815 | -such as creation of derivative works, reports, performances and |
816 | -research. They may be modified and printed and given away--you may do |
817 | -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is |
818 | -subject to the trademark license, especially commercial |
819 | -redistribution. |
820 | - |
821 | - |
822 | - |
823 | -*** START: FULL LICENSE *** |
824 | - |
825 | -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE |
826 | -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK |
827 | - |
828 | -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free |
829 | -distribution of electronic works, by using or distributing this work |
830 | -(or any other work associated in any way with the phrase "Project |
831 | -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project |
832 | -Gutenberg-tm License (available with this file or online at |
833 | -http://gutenberg.net/license). |
834 | - |
835 | - |
836 | -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm |
837 | -electronic works |
838 | - |
839 | -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm |
840 | -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to |
841 | -and accept all the terms of this license and intellectual property |
842 | -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all |
843 | -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy |
844 | -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. |
845 | -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project |
846 | -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the |
847 | -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or |
848 | -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. |
849 | - |
850 | -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be |
851 | -used on or associated in any way with an electronic work by people who |
852 | -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few |
853 | -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works |
854 | -even without complying with the full terms of this agreement. See |
855 | -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project |
856 | -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement |
857 | -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic |
858 | -works. See paragraph 1.E below. |
859 | - |
860 | -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" |
861 | -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project |
862 | -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the |
863 | -collection are in the public domain in the United States. If an |
864 | -individual work is in the public domain in the United States and you are |
865 | -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from |
866 | -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative |
867 | -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg |
868 | -are removed. Of course, we hope that you will support the Project |
869 | -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by |
870 | -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of |
871 | -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with |
872 | -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by |
873 | -keeping this work in the same format with its attached full Project |
874 | -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. |
875 | - |
876 | -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern |
877 | -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in |
878 | -a constant state of change. If you are outside the United States, check |
879 | -the laws of your country in addition to the terms of this agreement |
880 | -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or |
881 | -creating derivative works based on this work or any other Project |
882 | -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning |
883 | -the copyright status of any work in any country outside the United |
884 | -States. |
885 | - |
886 | -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: |
887 | - |
888 | -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate |
889 | -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently |
890 | -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the |
891 | -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project |
892 | -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, |
893 | -copied or distributed: |
894 | - |
895 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
896 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
897 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
898 | -with this eBook or online at www.gutenberg.net |
899 | - |
900 | -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived |
901 | -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is |
902 | -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied |
903 | -and distributed to anyone in the United States without paying any fees |
904 | -or charges. If you are redistributing or providing access to a work |
905 | -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the |
906 | -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 |
907 | -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the |
908 | -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or |
909 | -1.E.9. |
910 | - |
911 | -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted |
912 | -with the permission of the copyright holder, your use and distribution |
913 | -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional |
914 | -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked |
915 | -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the |
916 | -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. |
917 | - |
918 | -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm |
919 | -License terms from this work, or any files containing a part of this |
920 | -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. |
921 | - |
922 | -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this |
923 | -electronic work, or any part of this electronic work, without |
924 | -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with |
925 | -active links or immediate access to the full terms of the Project |
926 | -Gutenberg-tm License. |
927 | - |
928 | -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, |
929 | -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any |
930 | -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or |
931 | -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than |
932 | -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version |
933 | -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), |
934 | -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a |
935 | -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon |
936 | -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other |
937 | -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm |
938 | -License as specified in paragraph 1.E.1. |
939 | - |
940 | -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, |
941 | -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works |
942 | -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. |
943 | - |
944 | -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing |
945 | -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided |
946 | -that |
947 | - |
948 | -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from |
949 | - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method |
950 | - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is |
951 | - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he |
952 | - has agreed to donate royalties under this paragraph to the |
953 | - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments |
954 | - must be paid within 60 days following each date on which you |
955 | - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax |
956 | - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and |
957 | - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the |
958 | - address specified in Section 4, "Information about donations to |
959 | - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." |
960 | - |
961 | -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies |
962 | - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he |
963 | - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm |
964 | - License. You must require such a user to return or |
965 | - destroy all copies of the works possessed in a physical medium |
966 | - and discontinue all use of and all access to other copies of |
967 | - Project Gutenberg-tm works. |
968 | - |
969 | -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any |
970 | - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the |
971 | - electronic work is discovered and reported to you within 90 days |
972 | - of receipt of the work. |
973 | - |
974 | -- You comply with all other terms of this agreement for free |
975 | - distribution of Project Gutenberg-tm works. |
976 | - |
977 | -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm |
978 | -electronic work or group of works on different terms than are set |
979 | -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from |
980 | -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael |
981 | -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the |
982 | -Foundation as set forth in Section 3 below. |
983 | - |
984 | -1.F. |
985 | - |
986 | -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable |
987 | -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread |
988 | -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm |
989 | -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic |
990 | -works, and the medium on which they may be stored, may contain |
991 | -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or |
992 | -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual |
993 | -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a |
994 | -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by |
995 | -your equipment. |
996 | - |
997 | -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right |
998 | -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project |
999 | -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project |
1000 | -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project |
1001 | -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all |
1002 | -liability to you for damages, costs and expenses, including legal |
1003 | -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT |
1004 | -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE |
1005 | -PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE |
1006 | -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE |
1007 | -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR |
1008 | -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH |
1009 | -DAMAGE. |
1010 | - |
1011 | -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a |
1012 | -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can |
1013 | -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a |
1014 | -written explanation to the person you received the work from. If you |
1015 | -received the work on a physical medium, you must return the medium with |
1016 | -your written explanation. The person or entity that provided you with |
1017 | -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a |
1018 | -refund. If you received the work electronically, the person or entity |
1019 | -providing it to you may choose to give you a second opportunity to |
1020 | -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy |
1021 | -is also defective, you may demand a refund in writing without further |
1022 | -opportunities to fix the problem. |
1023 | - |
1024 | -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth |
1025 | -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER |
1026 | -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO |
1027 | -WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. |
1028 | - |
1029 | -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied |
1030 | -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. |
1031 | -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the |
1032 | -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be |
1033 | -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by |
1034 | -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any |
1035 | -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. |
1036 | - |
1037 | -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the |
1038 | -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone |
1039 | -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance |
1040 | -with this agreement, and any volunteers associated with the production, |
1041 | -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, |
1042 | -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, |
1043 | -that arise directly or indirectly from any of the following which you do |
1044 | -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm |
1045 | -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any |
1046 | -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. |
1047 | - |
1048 | - |
1049 | -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm |
1050 | - |
1051 | -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of |
1052 | -electronic works in formats readable by the widest variety of computers |
1053 | -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists |
1054 | -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from |
1055 | -people in all walks of life. |
1056 | - |
1057 | -Volunteers and financial support to provide volunteers with the |
1058 | -assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's |
1059 | -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will |
1060 | -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project |
1061 | -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure |
1062 | -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. |
1063 | -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation |
1064 | -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 |
1065 | -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. |
1066 | - |
1067 | - |
1068 | -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive |
1069 | -Foundation |
1070 | - |
1071 | -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit |
1072 | -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the |
1073 | -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal |
1074 | -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification |
1075 | -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at |
1076 | -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg |
1077 | -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent |
1078 | -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. |
1079 | - |
1080 | -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. |
1081 | -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered |
1082 | -throughout numerous locations. Its business office is located at |
1083 | -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email |
1084 | -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact |
1085 | -information can be found at the Foundation's web site and official |
1086 | -page at http://pglaf.org |
1087 | - |
1088 | -For additional contact information: |
1089 | - Dr. Gregory B. Newby |
1090 | - Chief Executive and Director |
1091 | - gbnewby@pglaf.org |
1092 | - |
1093 | - |
1094 | -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg |
1095 | -Literary Archive Foundation |
1096 | - |
1097 | -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide |
1098 | -spread public support and donations to carry out its mission of |
1099 | -increasing the number of public domain and licensed works that can be |
1100 | -freely distributed in machine readable form accessible by the widest |
1101 | -array of equipment including outdated equipment. Many small donations |
1102 | -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt |
1103 | -status with the IRS. |
1104 | - |
1105 | -The Foundation is committed to complying with the laws regulating |
1106 | -charities and charitable donations in all 50 states of the United |
1107 | -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a |
1108 | -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up |
1109 | -with these requirements. We do not solicit donations in locations |
1110 | -where we have not received written confirmation of compliance. To |
1111 | -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any |
1112 | -particular state visit http://pglaf.org |
1113 | - |
1114 | -While we cannot and do not solicit contributions from states where we |
1115 | -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition |
1116 | -against accepting unsolicited donations from donors in such states who |
1117 | -approach us with offers to donate. |
1118 | - |
1119 | -International donations are gratefully accepted, but we cannot make |
1120 | -any statements concerning tax treatment of donations received from |
1121 | -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. |
1122 | - |
1123 | -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation |
1124 | -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other |
1125 | -ways including including checks, online payments and credit card |
1126 | -donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate |
1127 | - |
1128 | - |
1129 | -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic |
1130 | -works. |
1131 | - |
1132 | -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm |
1133 | -concept of a library of electronic works that could be freely shared |
1134 | -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project |
1135 | -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. |
1136 | - |
1137 | - |
1138 | -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed |
1139 | -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. |
1140 | -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily |
1141 | -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. |
1142 | - |
1143 | - |
1144 | -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: |
1145 | - |
1146 | - http://www.gutenberg.net |
1147 | - |
1148 | -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, |
1149 | -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary |
1150 | -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to |
1151 | -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
1152 | |
1153 | === modified file 'plugins/es/src/database_es.db' |
1154 | Binary files plugins/es/src/database_es.db 2014-05-20 09:54:27 +0000 and plugins/es/src/database_es.db 2015-02-03 14:40:49 +0000 differ |
1155 | === modified file 'plugins/es/src/el_quijote.txt' |
1156 | --- plugins/es/src/el_quijote.txt 2013-11-29 14:51:51 +0000 |
1157 | +++ plugins/es/src/el_quijote.txt 2015-02-03 14:40:49 +0000 |
1158 | @@ -1,40 +1,3 @@ |
1159 | -The Project Gutenberg EBook of Don Quijote, by Miguel de Cervantes Saavedra |
1160 | - |
1161 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
1162 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
1163 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
1164 | -with this eBook or online at www.gutenberg.net |
1165 | - |
1166 | - |
1167 | -Title: Don Quijote |
1168 | - |
1169 | -Author: Miguel de Cervantes Saavedra |
1170 | - |
1171 | -Posting Date: April 27, 2010 [EBook #2000] |
1172 | -Release Date: December, 1999 |
1173 | - |
1174 | -Language: Spanish |
1175 | - |
1176 | -Character set encoding: ISO-8859-1 |
1177 | - |
1178 | -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON QUIJOTE *** |
1179 | - |
1180 | - |
1181 | - |
1182 | - |
1183 | -Produced by an anonymous Project Gutenberg volunteer. Text |
1184 | -file corrections and new HTML file by Joaquin Cuenca Abela. |
1185 | - |
1186 | - |
1187 | - |
1188 | - |
1189 | - |
1190 | - |
1191 | - |
1192 | - |
1193 | - |
1194 | - |
1195 | - |
1196 | El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha |
1197 | |
1198 | |
1199 | @@ -37485,379 +37448,3 @@ |
1200 | poner en aborrecimiento de los hombres las fingidas y disparatadas |
1201 | historias de los libros de caballerías, que, por las de mi verdadero don |
1202 | Quijote, van ya tropezando, y han de caer del todo, sin duda alguna. Vale. |
1203 | - |
1204 | - |
1205 | - |
1206 | -Fin |
1207 | - |
1208 | - |
1209 | - |
1210 | - |
1211 | - |
1212 | - |
1213 | - |
1214 | - |
1215 | - |
1216 | -End of Project Gutenberg's Don Quijote, by Miguel de Cervantes Saavedra |
1217 | - |
1218 | -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON QUIJOTE *** |
1219 | - |
1220 | -***** This file should be named 2000-8.txt or 2000-8.zip ***** |
1221 | -This and all associated files of various formats will be found in: |
1222 | - http://www.gutenberg.org/2/0/0/2000/ |
1223 | - |
1224 | -Produced by an anonymous Project Gutenberg volunteer. Text |
1225 | -file corrections and new HTML file by Joaquin Cuenca Abela. |
1226 | - |
1227 | - |
1228 | -Updated editions will replace the previous one--the old editions |
1229 | -will be renamed. |
1230 | - |
1231 | -Creating the works from public domain print editions means that no |
1232 | -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation |
1233 | -(and you!) can copy and distribute it in the United States without |
1234 | -permission and without paying copyright royalties. Special rules, |
1235 | -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to |
1236 | -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to |
1237 | -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project |
1238 | -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you |
1239 | -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you |
1240 | -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the |
1241 | -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose |
1242 | -such as creation of derivative works, reports, performances and |
1243 | -research. They may be modified and printed and given away--you may do |
1244 | -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is |
1245 | -subject to the trademark license, especially commercial |
1246 | -redistribution. |
1247 | - |
1248 | - |
1249 | - |
1250 | -*** START: FULL LICENSE *** |
1251 | - |
1252 | -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE |
1253 | -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK |
1254 | - |
1255 | -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free |
1256 | -distribution of electronic works, by using or distributing this work |
1257 | -(or any other work associated in any way with the phrase "Project |
1258 | -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project |
1259 | -Gutenberg-tm License (available with this file or online at |
1260 | -http://gutenberg.net/license). |
1261 | - |
1262 | - |
1263 | -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm |
1264 | -electronic works |
1265 | - |
1266 | -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm |
1267 | -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to |
1268 | -and accept all the terms of this license and intellectual property |
1269 | -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all |
1270 | -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy |
1271 | -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. |
1272 | -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project |
1273 | -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the |
1274 | -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or |
1275 | -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. |
1276 | - |
1277 | -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be |
1278 | -used on or associated in any way with an electronic work by people who |
1279 | -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few |
1280 | -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works |
1281 | -even without complying with the full terms of this agreement. See |
1282 | -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project |
1283 | -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement |
1284 | -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic |
1285 | -works. See paragraph 1.E below. |
1286 | - |
1287 | -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" |
1288 | -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project |
1289 | -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the |
1290 | -collection are in the public domain in the United States. If an |
1291 | -individual work is in the public domain in the United States and you are |
1292 | -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from |
1293 | -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative |
1294 | -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg |
1295 | -are removed. Of course, we hope that you will support the Project |
1296 | -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by |
1297 | -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of |
1298 | -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with |
1299 | -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by |
1300 | -keeping this work in the same format with its attached full Project |
1301 | -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. |
1302 | - |
1303 | -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern |
1304 | -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in |
1305 | -a constant state of change. If you are outside the United States, check |
1306 | -the laws of your country in addition to the terms of this agreement |
1307 | -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or |
1308 | -creating derivative works based on this work or any other Project |
1309 | -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning |
1310 | -the copyright status of any work in any country outside the United |
1311 | -States. |
1312 | - |
1313 | -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: |
1314 | - |
1315 | -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate |
1316 | -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently |
1317 | -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the |
1318 | -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project |
1319 | -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, |
1320 | -copied or distributed: |
1321 | - |
1322 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
1323 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
1324 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
1325 | -with this eBook or online at www.gutenberg.net |
1326 | - |
1327 | -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived |
1328 | -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is |
1329 | -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied |
1330 | -and distributed to anyone in the United States without paying any fees |
1331 | -or charges. If you are redistributing or providing access to a work |
1332 | -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the |
1333 | -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 |
1334 | -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the |
1335 | -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or |
1336 | -1.E.9. |
1337 | - |
1338 | -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted |
1339 | -with the permission of the copyright holder, your use and distribution |
1340 | -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional |
1341 | -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked |
1342 | -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the |
1343 | -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. |
1344 | - |
1345 | -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm |
1346 | -License terms from this work, or any files containing a part of this |
1347 | -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. |
1348 | - |
1349 | -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this |
1350 | -electronic work, or any part of this electronic work, without |
1351 | -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with |
1352 | -active links or immediate access to the full terms of the Project |
1353 | -Gutenberg-tm License. |
1354 | - |
1355 | -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, |
1356 | -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any |
1357 | -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or |
1358 | -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than |
1359 | -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version |
1360 | -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), |
1361 | -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a |
1362 | -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon |
1363 | -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other |
1364 | -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm |
1365 | -License as specified in paragraph 1.E.1. |
1366 | - |
1367 | -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, |
1368 | -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works |
1369 | -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. |
1370 | - |
1371 | -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing |
1372 | -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided |
1373 | -that |
1374 | - |
1375 | -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from |
1376 | - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method |
1377 | - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is |
1378 | - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he |
1379 | - has agreed to donate royalties under this paragraph to the |
1380 | - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments |
1381 | - must be paid within 60 days following each date on which you |
1382 | - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax |
1383 | - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and |
1384 | - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the |
1385 | - address specified in Section 4, "Information about donations to |
1386 | - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." |
1387 | - |
1388 | -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies |
1389 | - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he |
1390 | - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm |
1391 | - License. You must require such a user to return or |
1392 | - destroy all copies of the works possessed in a physical medium |
1393 | - and discontinue all use of and all access to other copies of |
1394 | - Project Gutenberg-tm works. |
1395 | - |
1396 | -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any |
1397 | - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the |
1398 | - electronic work is discovered and reported to you within 90 days |
1399 | - of receipt of the work. |
1400 | - |
1401 | -- You comply with all other terms of this agreement for free |
1402 | - distribution of Project Gutenberg-tm works. |
1403 | - |
1404 | -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm |
1405 | -electronic work or group of works on different terms than are set |
1406 | -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from |
1407 | -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael |
1408 | -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the |
1409 | -Foundation as set forth in Section 3 below. |
1410 | - |
1411 | -1.F. |
1412 | - |
1413 | -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable |
1414 | -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread |
1415 | -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm |
1416 | -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic |
1417 | -works, and the medium on which they may be stored, may contain |
1418 | -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or |
1419 | -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual |
1420 | -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a |
1421 | -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by |
1422 | -your equipment. |
1423 | - |
1424 | -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right |
1425 | -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project |
1426 | -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project |
1427 | -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project |
1428 | -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all |
1429 | -liability to you for damages, costs and expenses, including legal |
1430 | -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT |
1431 | -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE |
1432 | -PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE |
1433 | -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE |
1434 | -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR |
1435 | -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH |
1436 | -DAMAGE. |
1437 | - |
1438 | -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a |
1439 | -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can |
1440 | -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a |
1441 | -written explanation to the person you received the work from. If you |
1442 | -received the work on a physical medium, you must return the medium with |
1443 | -your written explanation. The person or entity that provided you with |
1444 | -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a |
1445 | -refund. If you received the work electronically, the person or entity |
1446 | -providing it to you may choose to give you a second opportunity to |
1447 | -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy |
1448 | -is also defective, you may demand a refund in writing without further |
1449 | -opportunities to fix the problem. |
1450 | - |
1451 | -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth |
1452 | -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER |
1453 | -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO |
1454 | -WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. |
1455 | - |
1456 | -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied |
1457 | -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. |
1458 | -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the |
1459 | -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be |
1460 | -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by |
1461 | -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any |
1462 | -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. |
1463 | - |
1464 | -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the |
1465 | -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone |
1466 | -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance |
1467 | -with this agreement, and any volunteers associated with the production, |
1468 | -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, |
1469 | -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, |
1470 | -that arise directly or indirectly from any of the following which you do |
1471 | -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm |
1472 | -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any |
1473 | -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. |
1474 | - |
1475 | - |
1476 | -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm |
1477 | - |
1478 | -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of |
1479 | -electronic works in formats readable by the widest variety of computers |
1480 | -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists |
1481 | -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from |
1482 | -people in all walks of life. |
1483 | - |
1484 | -Volunteers and financial support to provide volunteers with the |
1485 | -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's |
1486 | -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will |
1487 | -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project |
1488 | -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure |
1489 | -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. |
1490 | -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation |
1491 | -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 |
1492 | -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. |
1493 | - |
1494 | - |
1495 | -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive |
1496 | -Foundation |
1497 | - |
1498 | -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit |
1499 | -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the |
1500 | -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal |
1501 | -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification |
1502 | -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at |
1503 | -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg |
1504 | -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent |
1505 | -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. |
1506 | - |
1507 | -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. |
1508 | -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered |
1509 | -throughout numerous locations. Its business office is located at |
1510 | -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email |
1511 | -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact |
1512 | -information can be found at the Foundation's web site and official |
1513 | -page at http://pglaf.org |
1514 | - |
1515 | -For additional contact information: |
1516 | - Dr. Gregory B. Newby |
1517 | - Chief Executive and Director |
1518 | - gbnewby@pglaf.org |
1519 | - |
1520 | - |
1521 | -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg |
1522 | -Literary Archive Foundation |
1523 | - |
1524 | -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide |
1525 | -spread public support and donations to carry out its mission of |
1526 | -increasing the number of public domain and licensed works that can be |
1527 | -freely distributed in machine readable form accessible by the widest |
1528 | -array of equipment including outdated equipment. Many small donations |
1529 | -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt |
1530 | -status with the IRS. |
1531 | - |
1532 | -The Foundation is committed to complying with the laws regulating |
1533 | -charities and charitable donations in all 50 states of the United |
1534 | -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a |
1535 | -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up |
1536 | -with these requirements. We do not solicit donations in locations |
1537 | -where we have not received written confirmation of compliance. To |
1538 | -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any |
1539 | -particular state visit http://pglaf.org |
1540 | - |
1541 | -While we cannot and do not solicit contributions from states where we |
1542 | -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition |
1543 | -against accepting unsolicited donations from donors in such states who |
1544 | -approach us with offers to donate. |
1545 | - |
1546 | -International donations are gratefully accepted, but we cannot make |
1547 | -any statements concerning tax treatment of donations received from |
1548 | -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. |
1549 | - |
1550 | -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation |
1551 | -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other |
1552 | -ways including including checks, online payments and credit card |
1553 | -donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate |
1554 | - |
1555 | - |
1556 | -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic |
1557 | -works. |
1558 | - |
1559 | -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm |
1560 | -concept of a library of electronic works that could be freely shared |
1561 | -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project |
1562 | -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. |
1563 | - |
1564 | - |
1565 | -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed |
1566 | -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. |
1567 | -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily |
1568 | -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. |
1569 | - |
1570 | - |
1571 | -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: |
1572 | - |
1573 | - http://www.gutenberg.net |
1574 | - |
1575 | -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, |
1576 | -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary |
1577 | -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to |
1578 | -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
1579 | |
1580 | === modified file 'plugins/fr/src/database_fr.db' |
1581 | Binary files plugins/fr/src/database_fr.db 2014-05-20 09:54:27 +0000 and plugins/fr/src/database_fr.db 2015-02-03 14:40:49 +0000 differ |
1582 | === modified file 'plugins/fr/src/les_trois_mousquetaires.txt' |
1583 | --- plugins/fr/src/les_trois_mousquetaires.txt 2013-11-29 14:51:51 +0000 |
1584 | +++ plugins/fr/src/les_trois_mousquetaires.txt 2015-02-03 14:40:49 +0000 |
1585 | @@ -1,121 +1,4 @@ |
1586 | -The Project Gutenberg EBook of Les trois mousquetaires, by Alexandre Dumas |
1587 | - |
1588 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
1589 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
1590 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
1591 | -with this eBook or online at www.gutenberg.net |
1592 | - |
1593 | - |
1594 | -Title: Les trois mousquetaires |
1595 | - |
1596 | -Author: Alexandre Dumas |
1597 | - |
1598 | -Release Date: November 4, 2004 [EBook #13951] |
1599 | -[Last updated: October 6, 2012] |
1600 | - |
1601 | -Language: French |
1602 | - |
1603 | - |
1604 | -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES TROIS MOUSQUETAIRES *** |
1605 | - |
1606 | - |
1607 | - |
1608 | - |
1609 | -This Etext was prepared by Ebooks libres et gratuits and |
1610 | -is available at http://www.ebooksgratuits.com in Word format, |
1611 | -Mobipocket Reader format, eReader format and Acrobat Reader format. |
1612 | - |
1613 | - |
1614 | - |
1615 | - |
1616 | - |
1617 | -Alexandre Dumas |
1618 | - |
1619 | -LES TROIS MOUSQUETAIRES |
1620 | - |
1621 | - |
1622 | -Table des matières |
1623 | - |
1624 | -INTRODUCTION |
1625 | -CHAPITRE PREMIER LES TROIS PRÉSENTS DE M. D'ARTAGNAN PÈRE |
1626 | -CHAPITRE II L'ANTICHAMBRE DE M. DE TRÉVILLE |
1627 | -CHAPITRE III L'AUDIENCE |
1628 | -CHAPITRE IV L'ÉPAULE D'ATHOS, LE BAUDRIER DE PORTHOS ET LE |
1629 | -MOUCHOIR D'ARAMIS |
1630 | -CHAPITRE V LES MOUSQUETAIRES DU ROI ET LES GARDES DE M. LE |
1631 | -CARDINAL |
1632 | -CHAPITRE VI SA MAJESTÉ LE ROI LOUIS TREIZIÈME |
1633 | -CHAPITRE VII L'INTÉRIEUR DES MOUSQUETAIRES |
1634 | -CHAPITRE VIII UNE INTRIGUE DE COEUR |
1635 | -CHAPITRE IX D'ARTAGNAN SE DESSINE |
1636 | -CHAPITRE X UNE SOURICIÈRE AU XVIIe SIÈCLE |
1637 | -CHAPITRE XI L'INTRIGUE SE NOUE |
1638 | -CHAPITRE XII GEORGES VILLIERS, DUC DE BUCKINGHAM |
1639 | -CHAPITRE XIII MONSIEUR BONACIEUX |
1640 | -CHAPITRE XIV L'HOMME DE MEUNG |
1641 | -CHAPITRE XV GENS DE ROBE ET GENS D'ÉPÉE |
1642 | -CHAPITRE XVI OÙ M. LE GARDE DES SCEAUX SÉGUIER CHERCHA PLUS D'UNE |
1643 | -FOIS LA CLOCHE POUR LA SONNER, COMME IL LE FAISAIT AUTREFOIS |
1644 | -CHAPITRE XVII LE MÉNAGE BONACIEUX |
1645 | -CHAPITRE XVIII L'AMANT ET LE MARI |
1646 | -CHAPITRE XIX PLAN DE CAMPAGNE |
1647 | -CHAPITRE XX VOYAGE |
1648 | -CHAPITRE XXI LA COMTESSE DE WINTER |
1649 | -CHAPITRE XXII LE BALLET DE LA MERLAISON |
1650 | -CHAPITRE XXIII LE RENDEZ-VOUS |
1651 | -CHAPITRE XXIV LE PAVILLON |
1652 | -CHAPITRE XXV PORTHOS |
1653 | -CHAPITRE XXVI LA THÈSE D'ARAMIS |
1654 | -CHAPITRE XXVII LA FEMME D'ATHOS |
1655 | -CHAPITRE XXVIII RETOUR |
1656 | -CHAPITRE XXIX LA CHASSE À L'ÉQUIPEMENT |
1657 | -CHAPITRE XXX MILADY |
1658 | -CHAPITRE XXXI ANGLAIS ET FRANÇAIS |
1659 | -CHAPITRE XXXII UN DÎNER DE PROCUREUR |
1660 | -CHAPITRE XXXIII SOUBRETTE ET MAÎTRESSE |
1661 | -CHAPITRE XXXIV OÙ IL EST TRAITÉ DE L'ÉQUIPEMENT D'ARAMIS ET DE |
1662 | -PORTHOS |
1663 | -CHAPITRE XXXV LA NUIT TOUS LES CHATS SONT GRIS |
1664 | -CHAPITRE XXXVI RÊVE DE VENGEANCE |
1665 | -CHAPITRE XXXVII LE SECRET DE MILADY |
1666 | -CHAPITRE XXXVIII COMMENT, SANS SE DÉRANGER, ATHOS TROUVA SON |
1667 | -ÉQUIPEMENT |
1668 | -CHAPITRE XXXIX UNE VISION |
1669 | -CHAPITRE XL LE CARDINAL |
1670 | -CHAPITRE XLI LE SIÈGE DE LA ROCHELLE |
1671 | -CHAPITRE XLII LE VIN D'ANJOU |
1672 | -CHAPITRE XLIII L'AUBERGE DU COLOMBIER-ROUGE |
1673 | -CHAPITRE XLIV DE L'UTILITÉ DES TUYAUX DE POÊLE |
1674 | -CHAPITRE XLV SCÈNE CONJUGALE |
1675 | -CHAPITRE XLVI LE BASTION SAINT-GERVAIS |
1676 | -CHAPITRE XLVII LE CONSEIL DES MOUSQUETAIRES |
1677 | -CHAPITRE XLVIII AFFAIRE DE FAMILLE |
1678 | -CHAPITRE XLIX FATALITÉ |
1679 | -CHAPITRE L CAUSERIE D'UN FRÈRE AVEC SA SOEUR |
1680 | -CHAPITRE LI OFFICIER |
1681 | -CHAPITRE LII PREMIERE JOURNÉE DE CAPTIVITÉ |
1682 | -CHAPITRE LIII DEUXIÈME JOURNÉE DE CAPTIVITÉ |
1683 | -CHAPITRE LIV TROISIÈME JOURNÉE DE CAPTIVITÉ |
1684 | -CHAPITRE LV QUATRIÈME JOURNÉE DE CAPTIVITÉ |
1685 | -CHAPITRE LVI CINQUIÈME JOURNÉE DE CAPTIVITÉ |
1686 | -CHAPITRE LVII UN MOYEN DE TRAGÉDIE CLASSIQUE |
1687 | -CHAPITRE LVIII ÉVASION |
1688 | -CHAPITRE LIX CE QUI SE PASSAIT À PORTSMOUTH LE 23 AOÛT 1628 |
1689 | -CHAPITRE LX EN FRANCE |
1690 | -CHAPITRE LXI LE COUVENT DES CARMÉLITES DE BÉTHUNE |
1691 | -CHAPITRE LXII DEUX VARIÉTÉS DE DÉMONS |
1692 | -CHAPITRE LXIII UNE GOUTTE D'EAU |
1693 | -CHAPITRE LXIV L'HOMME AU MANTEAU ROUGE |
1694 | -CHAPITRE LXV LE JUGEMENT |
1695 | -CHAPITRE LXVI L'EXÉCUTION |
1696 | -CHAPITRE LXVII CONCLUSION |
1697 | -ÉPILOGUE |
1698 | - |
1699 | - |
1700 | - |
1701 | -INTRODUCTION |
1702 | - |
1703 | -Il y a un an à peu près, qu'en faisant à la Bibliothèque royale |
1704 | +Il y a un an à peu près, qu'en faisant à la Bibliothèque royale |
1705 | des recherches pour mon histoire de Louis XIV, je tombai par |
1706 | hasard sur les Mémoires de M. d'Artagnan, imprimés -- comme la |
1707 | plus grande partie des ouvrages de cette époque, où les auteurs |
1708 | @@ -33615,373 +33498,3 @@ |
1709 | Fossoyeurs; l'avis de ceux qui parurent les mieux informés fut |
1710 | qu'il était nourri et logé dans quelque château royal aux frais de |
1711 | sa généreuse Éminence. |
1712 | - |
1713 | -FIN |
1714 | - |
1715 | - |
1716 | - |
1717 | - |
1718 | - |
1719 | -End of Project Gutenberg's Les trois mousquetaires, by Alexandre Dumas |
1720 | - |
1721 | -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES TROIS MOUSQUETAIRES *** |
1722 | - |
1723 | -***** This file should be named 13951-8.txt or 13951-8.zip ***** |
1724 | -This and all associated files of various formats will be found in: |
1725 | - http://www.gutenberg.net/1/3/9/5/13951/ |
1726 | - |
1727 | -This Etext was prepared by Ebooks libres et gratuits and |
1728 | -is available at http://www.ebooksgratuits.com in Word format, |
1729 | -Mobipocket Reader format, eReader format and Acrobat Reader format. |
1730 | - |
1731 | -Updated editions will replace the previous one--the old editions |
1732 | -will be renamed. |
1733 | - |
1734 | -Creating the works from public domain print editions means that no |
1735 | -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation |
1736 | -(and you!) can copy and distribute it in the United States without |
1737 | -permission and without paying copyright royalties. Special rules, |
1738 | -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to |
1739 | -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to |
1740 | -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project |
1741 | -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you |
1742 | -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you |
1743 | -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the |
1744 | -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose |
1745 | -such as creation of derivative works, reports, performances and |
1746 | -research. They may be modified and printed and given away--you may do |
1747 | -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is |
1748 | -subject to the trademark license, especially commercial |
1749 | -redistribution. |
1750 | - |
1751 | - |
1752 | - |
1753 | -*** START: FULL LICENSE *** |
1754 | - |
1755 | -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE |
1756 | -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK |
1757 | - |
1758 | -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free |
1759 | -distribution of electronic works, by using or distributing this work |
1760 | -(or any other work associated in any way with the phrase "Project |
1761 | -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project |
1762 | -Gutenberg-tm License (available with this file or online at |
1763 | -http://gutenberg.net/license). |
1764 | - |
1765 | - |
1766 | -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm |
1767 | -electronic works |
1768 | - |
1769 | -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm |
1770 | -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to |
1771 | -and accept all the terms of this license and intellectual property |
1772 | -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all |
1773 | -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy |
1774 | -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. |
1775 | -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project |
1776 | -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the |
1777 | -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or |
1778 | -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. |
1779 | - |
1780 | -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be |
1781 | -used on or associated in any way with an electronic work by people who |
1782 | -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few |
1783 | -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works |
1784 | -even without complying with the full terms of this agreement. See |
1785 | -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project |
1786 | -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement |
1787 | -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic |
1788 | -works. See paragraph 1.E below. |
1789 | - |
1790 | -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" |
1791 | -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project |
1792 | -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the |
1793 | -collection are in the public domain in the United States. If an |
1794 | -individual work is in the public domain in the United States and you are |
1795 | -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from |
1796 | -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative |
1797 | -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg |
1798 | -are removed. Of course, we hope that you will support the Project |
1799 | -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by |
1800 | -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of |
1801 | -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with |
1802 | -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by |
1803 | -keeping this work in the same format with its attached full Project |
1804 | -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. |
1805 | - |
1806 | -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern |
1807 | -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in |
1808 | -a constant state of change. If you are outside the United States, check |
1809 | -the laws of your country in addition to the terms of this agreement |
1810 | -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or |
1811 | -creating derivative works based on this work or any other Project |
1812 | -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning |
1813 | -the copyright status of any work in any country outside the United |
1814 | -States. |
1815 | - |
1816 | -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: |
1817 | - |
1818 | -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate |
1819 | -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently |
1820 | -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the |
1821 | -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project |
1822 | -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, |
1823 | -copied or distributed: |
1824 | - |
1825 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
1826 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
1827 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
1828 | -with this eBook or online at www.gutenberg.net |
1829 | - |
1830 | -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived |
1831 | -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is |
1832 | -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied |
1833 | -and distributed to anyone in the United States without paying any fees |
1834 | -or charges. If you are redistributing or providing access to a work |
1835 | -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the |
1836 | -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 |
1837 | -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the |
1838 | -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or |
1839 | -1.E.9. |
1840 | - |
1841 | -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted |
1842 | -with the permission of the copyright holder, your use and distribution |
1843 | -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional |
1844 | -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked |
1845 | -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the |
1846 | -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. |
1847 | - |
1848 | -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm |
1849 | -License terms from this work, or any files containing a part of this |
1850 | -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. |
1851 | - |
1852 | -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this |
1853 | -electronic work, or any part of this electronic work, without |
1854 | -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with |
1855 | -active links or immediate access to the full terms of the Project |
1856 | -Gutenberg-tm License. |
1857 | - |
1858 | -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, |
1859 | -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any |
1860 | -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or |
1861 | -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than |
1862 | -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version |
1863 | -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), |
1864 | -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a |
1865 | -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon |
1866 | -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other |
1867 | -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm |
1868 | -License as specified in paragraph 1.E.1. |
1869 | - |
1870 | -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, |
1871 | -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works |
1872 | -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. |
1873 | - |
1874 | -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing |
1875 | -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided |
1876 | -that |
1877 | - |
1878 | -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from |
1879 | - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method |
1880 | - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is |
1881 | - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he |
1882 | - has agreed to donate royalties under this paragraph to the |
1883 | - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments |
1884 | - must be paid within 60 days following each date on which you |
1885 | - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax |
1886 | - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and |
1887 | - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the |
1888 | - address specified in Section 4, "Information about donations to |
1889 | - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." |
1890 | - |
1891 | -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies |
1892 | - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he |
1893 | - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm |
1894 | - License. You must require such a user to return or |
1895 | - destroy all copies of the works possessed in a physical medium |
1896 | - and discontinue all use of and all access to other copies of |
1897 | - Project Gutenberg-tm works. |
1898 | - |
1899 | -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any |
1900 | - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the |
1901 | - electronic work is discovered and reported to you within 90 days |
1902 | - of receipt of the work. |
1903 | - |
1904 | -- You comply with all other terms of this agreement for free |
1905 | - distribution of Project Gutenberg-tm works. |
1906 | - |
1907 | -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm |
1908 | -electronic work or group of works on different terms than are set |
1909 | -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from |
1910 | -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael |
1911 | -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the |
1912 | -Foundation as set forth in Section 3 below. |
1913 | - |
1914 | -1.F. |
1915 | - |
1916 | -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable |
1917 | -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread |
1918 | -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm |
1919 | -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic |
1920 | -works, and the medium on which they may be stored, may contain |
1921 | -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or |
1922 | -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual |
1923 | -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a |
1924 | -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by |
1925 | -your equipment. |
1926 | - |
1927 | -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right |
1928 | -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project |
1929 | -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project |
1930 | -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project |
1931 | -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all |
1932 | -liability to you for damages, costs and expenses, including legal |
1933 | -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT |
1934 | -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE |
1935 | -PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE |
1936 | -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE |
1937 | -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR |
1938 | -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH |
1939 | -DAMAGE. |
1940 | - |
1941 | -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a |
1942 | -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can |
1943 | -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a |
1944 | -written explanation to the person you received the work from. If you |
1945 | -received the work on a physical medium, you must return the medium with |
1946 | -your written explanation. The person or entity that provided you with |
1947 | -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a |
1948 | -refund. If you received the work electronically, the person or entity |
1949 | -providing it to you may choose to give you a second opportunity to |
1950 | -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy |
1951 | -is also defective, you may demand a refund in writing without further |
1952 | -opportunities to fix the problem. |
1953 | - |
1954 | -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth |
1955 | -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER |
1956 | -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO |
1957 | -WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. |
1958 | - |
1959 | -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied |
1960 | -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. |
1961 | -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the |
1962 | -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be |
1963 | -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by |
1964 | -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any |
1965 | -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. |
1966 | - |
1967 | -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the |
1968 | -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone |
1969 | -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance |
1970 | -with this agreement, and any volunteers associated with the production, |
1971 | -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, |
1972 | -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, |
1973 | -that arise directly or indirectly from any of the following which you do |
1974 | -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm |
1975 | -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any |
1976 | -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. |
1977 | - |
1978 | - |
1979 | -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm |
1980 | - |
1981 | -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of |
1982 | -electronic works in formats readable by the widest variety of computers |
1983 | -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists |
1984 | -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from |
1985 | -people in all walks of life. |
1986 | - |
1987 | -Volunteers and financial support to provide volunteers with the |
1988 | -assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's |
1989 | -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will |
1990 | -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project |
1991 | -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure |
1992 | -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. |
1993 | -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation |
1994 | -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 |
1995 | -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. |
1996 | - |
1997 | - |
1998 | -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive |
1999 | -Foundation |
2000 | - |
2001 | -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit |
2002 | -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the |
2003 | -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal |
2004 | -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification |
2005 | -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at |
2006 | -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg |
2007 | -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent |
2008 | -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. |
2009 | - |
2010 | -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. |
2011 | -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered |
2012 | -throughout numerous locations. Its business office is located at |
2013 | -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email |
2014 | -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact |
2015 | -information can be found at the Foundation's web site and official |
2016 | -page at http://pglaf.org |
2017 | - |
2018 | -For additional contact information: |
2019 | - Dr. Gregory B. Newby |
2020 | - Chief Executive and Director |
2021 | - gbnewby@pglaf.org |
2022 | - |
2023 | - |
2024 | -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg |
2025 | -Literary Archive Foundation |
2026 | - |
2027 | -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide |
2028 | -spread public support and donations to carry out its mission of |
2029 | -increasing the number of public domain and licensed works that can be |
2030 | -freely distributed in machine readable form accessible by the widest |
2031 | -array of equipment including outdated equipment. Many small donations |
2032 | -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt |
2033 | -status with the IRS. |
2034 | - |
2035 | -The Foundation is committed to complying with the laws regulating |
2036 | -charities and charitable donations in all 50 states of the United |
2037 | -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a |
2038 | -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up |
2039 | -with these requirements. We do not solicit donations in locations |
2040 | -where we have not received written confirmation of compliance. To |
2041 | -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any |
2042 | -particular state visit http://pglaf.org |
2043 | - |
2044 | -While we cannot and do not solicit contributions from states where we |
2045 | -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition |
2046 | -against accepting unsolicited donations from donors in such states who |
2047 | -approach us with offers to donate. |
2048 | - |
2049 | -International donations are gratefully accepted, but we cannot make |
2050 | -any statements concerning tax treatment of donations received from |
2051 | -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. |
2052 | - |
2053 | -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation |
2054 | -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other |
2055 | -ways including including checks, online payments and credit card |
2056 | -donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate |
2057 | - |
2058 | - |
2059 | -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic |
2060 | -works. |
2061 | - |
2062 | -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm |
2063 | -concept of a library of electronic works that could be freely shared |
2064 | -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project |
2065 | -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. |
2066 | - |
2067 | - |
2068 | -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed |
2069 | -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. |
2070 | -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily |
2071 | -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. |
2072 | - |
2073 | - |
2074 | -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: |
2075 | - |
2076 | - http://www.gutenberg.net |
2077 | - |
2078 | -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, |
2079 | -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary |
2080 | -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to |
2081 | -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
2082 | |
2083 | === modified file 'plugins/it/src/database_it.db' |
2084 | Binary files plugins/it/src/database_it.db 2014-05-20 09:54:27 +0000 and plugins/it/src/database_it.db 2015-02-03 14:40:49 +0000 differ |
2085 | === modified file 'plugins/it/src/la_francia_dal_primo_impero.txt' |
2086 | --- plugins/it/src/la_francia_dal_primo_impero.txt 2013-11-29 14:51:51 +0000 |
2087 | +++ plugins/it/src/la_francia_dal_primo_impero.txt 2015-02-03 14:40:49 +0000 |
2088 | @@ -1,80 +1,4 @@ |
2089 | -The Project Gutenberg EBook of La Francia dal primo impero al 1871, by |
2090 | -Heinrich von Treitschke |
2091 | - |
2092 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
2093 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
2094 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
2095 | -with this eBook or online at www.gutenberg.org |
2096 | - |
2097 | - |
2098 | -Title: La Francia dal primo impero al 1871 |
2099 | - |
2100 | -Author: Heinrich von Treitschke |
2101 | - |
2102 | -Translator: Enrico Ruta |
2103 | - |
2104 | -Release Date: March 12, 2009 [EBook #28317] |
2105 | - |
2106 | -Language: Italian |
2107 | - |
2108 | -Character set encoding: UTF-8 |
2109 | - |
2110 | -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA FRANCIA DAL PRIMO IMPERO *** |
2111 | - |
2112 | - |
2113 | - |
2114 | - |
2115 | -Produced by Carlo Traverso, Barbara Magni, and the Online |
2116 | -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. |
2117 | -Images courtesly provided by Alberto Mello. |
2118 | - |
2119 | - |
2120 | - |
2121 | - |
2122 | - |
2123 | - |
2124 | - |
2125 | - |
2126 | - |
2127 | - |
2128 | - ENRICO VON TREITSCHKE |
2129 | - |
2130 | - |
2131 | - LA FRANCIA |
2132 | - DAL PRIMO IMPERO AL 1871 |
2133 | - |
2134 | - TRADUZIONE |
2135 | - DI |
2136 | - ENRICO RUTA |
2137 | - |
2138 | - VOLUME II |
2139 | - |
2140 | - |
2141 | - BARI |
2142 | - GIUS.LATERZA & FIGLI |
2143 | - TIPOGRAFI-EDITORI-LIBRAI |
2144 | - |
2145 | - 1917 |
2146 | - |
2147 | - |
2148 | - |
2149 | - |
2150 | - PROPRIETÀ LETTERARIA |
2151 | - |
2152 | - OTTOBRE MCMXVI--45237 |
2153 | - |
2154 | - |
2155 | - |
2156 | - |
2157 | -PARTE QUARTA |
2158 | - |
2159 | - |
2160 | -LA REPUBBLICA E IL COLPO DI STATO |
2161 | - |
2162 | - |
2163 | - |
2164 | - |
2165 | -La repubblica e il colpo di Stato. [Scritto ad Heidelberg nel 1868.] |
2166 | +La repubblica e il colpo di Stato. [Scritto ad Heidelberg nel 1868.] |
2167 | |
2168 | |
2169 | |
2170 | @@ -7428,437 +7352,3 @@ |
2171 | meravigliosa freschezza di vita dei francesi sia un giorno per risorgere |
2172 | dalla decadenza profonda, ma la presente generazione non vedrà affatto |
2173 | la fine di queste contese. |
2174 | - |
2175 | -FINE DEL SECONDO VOLUME E DELL'OPERA. |
2176 | - |
2177 | - |
2178 | - |
2179 | - |
2180 | - INDICE DEL VOLUME SECONDO |
2181 | - |
2182 | - |
2183 | - PARTE IV. La Repubblica e il Colpo di Stato. |
2184 | - |
2185 | - I. Sgretolamento della Società p. 3 |
2186 | - |
2187 | - II. La Costituzione repubblicana » 27 |
2188 | - |
2189 | - III. L'elezione presidenziale » 35 |
2190 | - |
2191 | - IV. Le lotte parlamentari » 46 |
2192 | - |
2193 | - V. Il Colpo di Stato » 64 |
2194 | - |
2195 | - |
2196 | - PARTE V. Il secondo Impero. |
2197 | - |
2198 | - I. Prospetto » 79 |
2199 | - |
2200 | - II. La Costituzione. Dominazione del Quarto stato » 91 |
2201 | - |
2202 | - III. L'Amministrazione » 130 |
2203 | - |
2204 | - IV. La situazione economica » 141 |
2205 | - |
2206 | - V. Corruttela dei costumi e Cultura » 177 |
2207 | - |
2208 | - VI. Politica europea » 205 |
2209 | - |
2210 | - VII. Conclusione » 259 |
2211 | - |
2212 | - |
2213 | - |
2214 | - |
2215 | - |
2216 | -NOTA DEL TRASCRITTORE |
2217 | - |
2218 | - |
2219 | -Sono stati corretti i seguenti refusi (tra parentesi il testo |
2220 | -originale): |
2221 | - |
2222 | - Napoleone ebbe poco da aggiungere alle leggi eccezionali |
2223 | - [ecceziozionali] |
2224 | - nobili elementi latini e germanici siano stati interamente |
2225 | - [interaramente] |
2226 | - la luce del giorno! La guerra dello Schleswig [Schlewig]-Holstein, |
2227 | - dell'impero ereditario esclude per sé stesso la responsabilità |
2228 | - [responsabilitá] |
2229 | - du grand nombre_; e quando in una massima [massina] sovente |
2230 | - dei _cadres de non-activité_ facilitò l'allontanamento |
2231 | - [allontamento], senza |
2232 | - del 24 novembre 1860, _le décret [decret] sauveur_, come |
2233 | - addirittura intollerabili, da quando alla dipendenza [dipenpenza] |
2234 | - per esempio, nel mantenimento [mantentimento] dei palazzi delle |
2235 | - prefetture |
2236 | - difesa fattane dal _Temps_ e dal _Journal des débats [debats]_, |
2237 | - presuntuosamente [prosuntuosamente] rumorosa della monarchia di |
2238 | - |
2239 | - |
2240 | - |
2241 | - |
2242 | - |
2243 | -End of the Project Gutenberg EBook of La Francia dal primo impero al 1871, by |
2244 | -Heinrich von Treitschke |
2245 | - |
2246 | -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA FRANCIA DAL PRIMO IMPERO *** |
2247 | - |
2248 | -***** This file should be named 28317-0.txt or 28317-0.zip ***** |
2249 | -This and all associated files of various formats will be found in: |
2250 | - http://www.gutenberg.org/2/8/3/1/28317/ |
2251 | - |
2252 | -Produced by Carlo Traverso, Barbara Magni, and the Online |
2253 | -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. |
2254 | -Images courtesly provided by Alberto Mello. |
2255 | - |
2256 | - |
2257 | -Updated editions will replace the previous one--the old editions |
2258 | -will be renamed. |
2259 | - |
2260 | -Creating the works from public domain print editions means that no |
2261 | -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation |
2262 | -(and you!) can copy and distribute it in the United States without |
2263 | -permission and without paying copyright royalties. Special rules, |
2264 | -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to |
2265 | -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to |
2266 | -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project |
2267 | -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you |
2268 | -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you |
2269 | -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the |
2270 | -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose |
2271 | -such as creation of derivative works, reports, performances and |
2272 | -research. They may be modified and printed and given away--you may do |
2273 | -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is |
2274 | -subject to the trademark license, especially commercial |
2275 | -redistribution. |
2276 | - |
2277 | - |
2278 | - |
2279 | -*** START: FULL LICENSE *** |
2280 | - |
2281 | -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE |
2282 | -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK |
2283 | - |
2284 | -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free |
2285 | -distribution of electronic works, by using or distributing this work |
2286 | -(or any other work associated in any way with the phrase "Project |
2287 | -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project |
2288 | -Gutenberg-tm License (available with this file or online at |
2289 | -http://gutenberg.org/license). |
2290 | - |
2291 | - |
2292 | -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm |
2293 | -electronic works |
2294 | - |
2295 | -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm |
2296 | -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to |
2297 | -and accept all the terms of this license and intellectual property |
2298 | -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all |
2299 | -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy |
2300 | -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. |
2301 | -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project |
2302 | -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the |
2303 | -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or |
2304 | -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. |
2305 | - |
2306 | -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be |
2307 | -used on or associated in any way with an electronic work by people who |
2308 | -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few |
2309 | -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works |
2310 | -even without complying with the full terms of this agreement. See |
2311 | -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project |
2312 | -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement |
2313 | -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic |
2314 | -works. See paragraph 1.E below. |
2315 | - |
2316 | -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" |
2317 | -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project |
2318 | -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the |
2319 | -collection are in the public domain in the United States. If an |
2320 | -individual work is in the public domain in the United States and you are |
2321 | -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from |
2322 | -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative |
2323 | -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg |
2324 | -are removed. Of course, we hope that you will support the Project |
2325 | -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by |
2326 | -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of |
2327 | -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with |
2328 | -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by |
2329 | -keeping this work in the same format with its attached full Project |
2330 | -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. |
2331 | - |
2332 | -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern |
2333 | -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in |
2334 | -a constant state of change. If you are outside the United States, check |
2335 | -the laws of your country in addition to the terms of this agreement |
2336 | -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or |
2337 | -creating derivative works based on this work or any other Project |
2338 | -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning |
2339 | -the copyright status of any work in any country outside the United |
2340 | -States. |
2341 | - |
2342 | -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: |
2343 | - |
2344 | -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate |
2345 | -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently |
2346 | -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the |
2347 | -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project |
2348 | -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, |
2349 | -copied or distributed: |
2350 | - |
2351 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
2352 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
2353 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
2354 | -with this eBook or online at www.gutenberg.org |
2355 | - |
2356 | -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived |
2357 | -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is |
2358 | -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied |
2359 | -and distributed to anyone in the United States without paying any fees |
2360 | -or charges. If you are redistributing or providing access to a work |
2361 | -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the |
2362 | -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 |
2363 | -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the |
2364 | -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or |
2365 | -1.E.9. |
2366 | - |
2367 | -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted |
2368 | -with the permission of the copyright holder, your use and distribution |
2369 | -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional |
2370 | -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked |
2371 | -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the |
2372 | -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. |
2373 | - |
2374 | -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm |
2375 | -License terms from this work, or any files containing a part of this |
2376 | -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. |
2377 | - |
2378 | -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this |
2379 | -electronic work, or any part of this electronic work, without |
2380 | -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with |
2381 | -active links or immediate access to the full terms of the Project |
2382 | -Gutenberg-tm License. |
2383 | - |
2384 | -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, |
2385 | -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any |
2386 | -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or |
2387 | -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than |
2388 | -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version |
2389 | -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), |
2390 | -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a |
2391 | -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon |
2392 | -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other |
2393 | -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm |
2394 | -License as specified in paragraph 1.E.1. |
2395 | - |
2396 | -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, |
2397 | -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works |
2398 | -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. |
2399 | - |
2400 | -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing |
2401 | -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided |
2402 | -that |
2403 | - |
2404 | -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from |
2405 | - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method |
2406 | - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is |
2407 | - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he |
2408 | - has agreed to donate royalties under this paragraph to the |
2409 | - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments |
2410 | - must be paid within 60 days following each date on which you |
2411 | - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax |
2412 | - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and |
2413 | - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the |
2414 | - address specified in Section 4, "Information about donations to |
2415 | - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." |
2416 | - |
2417 | -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies |
2418 | - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he |
2419 | - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm |
2420 | - License. You must require such a user to return or |
2421 | - destroy all copies of the works possessed in a physical medium |
2422 | - and discontinue all use of and all access to other copies of |
2423 | - Project Gutenberg-tm works. |
2424 | - |
2425 | -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any |
2426 | - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the |
2427 | - electronic work is discovered and reported to you within 90 days |
2428 | - of receipt of the work. |
2429 | - |
2430 | -- You comply with all other terms of this agreement for free |
2431 | - distribution of Project Gutenberg-tm works. |
2432 | - |
2433 | -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm |
2434 | -electronic work or group of works on different terms than are set |
2435 | -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from |
2436 | -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael |
2437 | -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the |
2438 | -Foundation as set forth in Section 3 below. |
2439 | - |
2440 | -1.F. |
2441 | - |
2442 | -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable |
2443 | -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread |
2444 | -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm |
2445 | -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic |
2446 | -works, and the medium on which they may be stored, may contain |
2447 | -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or |
2448 | -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual |
2449 | -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a |
2450 | -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by |
2451 | -your equipment. |
2452 | - |
2453 | -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right |
2454 | -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project |
2455 | -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project |
2456 | -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project |
2457 | -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all |
2458 | -liability to you for damages, costs and expenses, including legal |
2459 | -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT |
2460 | -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE |
2461 | -PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE |
2462 | -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE |
2463 | -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR |
2464 | -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH |
2465 | -DAMAGE. |
2466 | - |
2467 | -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a |
2468 | -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can |
2469 | -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a |
2470 | -written explanation to the person you received the work from. If you |
2471 | -received the work on a physical medium, you must return the medium with |
2472 | -your written explanation. The person or entity that provided you with |
2473 | -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a |
2474 | -refund. If you received the work electronically, the person or entity |
2475 | -providing it to you may choose to give you a second opportunity to |
2476 | -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy |
2477 | -is also defective, you may demand a refund in writing without further |
2478 | -opportunities to fix the problem. |
2479 | - |
2480 | -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth |
2481 | -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER |
2482 | -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO |
2483 | -WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. |
2484 | - |
2485 | -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied |
2486 | -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. |
2487 | -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the |
2488 | -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be |
2489 | -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by |
2490 | -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any |
2491 | -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. |
2492 | - |
2493 | -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the |
2494 | -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone |
2495 | -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance |
2496 | -with this agreement, and any volunteers associated with the production, |
2497 | -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, |
2498 | -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, |
2499 | -that arise directly or indirectly from any of the following which you do |
2500 | -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm |
2501 | -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any |
2502 | -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. |
2503 | - |
2504 | - |
2505 | -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm |
2506 | - |
2507 | -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of |
2508 | -electronic works in formats readable by the widest variety of computers |
2509 | -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists |
2510 | -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from |
2511 | -people in all walks of life. |
2512 | - |
2513 | -Volunteers and financial support to provide volunteers with the |
2514 | -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's |
2515 | -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will |
2516 | -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project |
2517 | -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure |
2518 | -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. |
2519 | -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation |
2520 | -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 |
2521 | -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. |
2522 | - |
2523 | - |
2524 | -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive |
2525 | -Foundation |
2526 | - |
2527 | -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit |
2528 | -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the |
2529 | -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal |
2530 | -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification |
2531 | -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at |
2532 | -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg |
2533 | -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent |
2534 | -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. |
2535 | - |
2536 | -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. |
2537 | -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered |
2538 | -throughout numerous locations. Its business office is located at |
2539 | -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email |
2540 | -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact |
2541 | -information can be found at the Foundation's web site and official |
2542 | -page at http://pglaf.org |
2543 | - |
2544 | -For additional contact information: |
2545 | - Dr. Gregory B. Newby |
2546 | - Chief Executive and Director |
2547 | - gbnewby@pglaf.org |
2548 | - |
2549 | - |
2550 | -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg |
2551 | -Literary Archive Foundation |
2552 | - |
2553 | -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide |
2554 | -spread public support and donations to carry out its mission of |
2555 | -increasing the number of public domain and licensed works that can be |
2556 | -freely distributed in machine readable form accessible by the widest |
2557 | -array of equipment including outdated equipment. Many small donations |
2558 | -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt |
2559 | -status with the IRS. |
2560 | - |
2561 | -The Foundation is committed to complying with the laws regulating |
2562 | -charities and charitable donations in all 50 states of the United |
2563 | -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a |
2564 | -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up |
2565 | -with these requirements. We do not solicit donations in locations |
2566 | -where we have not received written confirmation of compliance. To |
2567 | -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any |
2568 | -particular state visit http://pglaf.org |
2569 | - |
2570 | -While we cannot and do not solicit contributions from states where we |
2571 | -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition |
2572 | -against accepting unsolicited donations from donors in such states who |
2573 | -approach us with offers to donate. |
2574 | - |
2575 | -International donations are gratefully accepted, but we cannot make |
2576 | -any statements concerning tax treatment of donations received from |
2577 | -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. |
2578 | - |
2579 | -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation |
2580 | -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other |
2581 | -ways including checks, online payments and credit card donations. |
2582 | -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate |
2583 | - |
2584 | - |
2585 | -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic |
2586 | -works. |
2587 | - |
2588 | -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm |
2589 | -concept of a library of electronic works that could be freely shared |
2590 | -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project |
2591 | -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. |
2592 | - |
2593 | - |
2594 | -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed |
2595 | -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. |
2596 | -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily |
2597 | -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. |
2598 | - |
2599 | - |
2600 | -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: |
2601 | - |
2602 | - http://www.gutenberg.org |
2603 | - |
2604 | -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, |
2605 | -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary |
2606 | -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to |
2607 | -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
2608 | |
2609 | === modified file 'plugins/pl/src/database_pl.db' |
2610 | Binary files plugins/pl/src/database_pl.db 2014-05-20 09:54:27 +0000 and plugins/pl/src/database_pl.db 2015-02-03 14:40:49 +0000 differ |
2611 | === modified file 'plugins/pt/src/database_pt.db' |
2612 | Binary files plugins/pt/src/database_pt.db 2014-05-20 09:54:27 +0000 and plugins/pt/src/database_pt.db 2015-02-03 14:40:49 +0000 differ |
2613 | === modified file 'plugins/pt/src/historias_sem_data.txt' |
2614 | --- plugins/pt/src/historias_sem_data.txt 2013-11-29 14:51:51 +0000 |
2615 | +++ plugins/pt/src/historias_sem_data.txt 2015-02-03 14:40:49 +0000 |
2616 | @@ -1,6104 +1,5617 @@ |
2617 | -Project Gutenberg's Historias Sem Data, by Joaquim Maria Machado de Assis |
2618 | - |
2619 | -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with |
2620 | -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or |
2621 | -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included |
2622 | -with this eBook or online at www.gutenberg.net |
2623 | - |
2624 | - |
2625 | -Title: Historias Sem Data |
2626 | - |
2627 | -Author: Joaquim Maria Machado de Assis |
2628 | - |
2629 | -Release Date: July 3, 2010 [EBook #33056] |
2630 | - |
2631 | -Language: Portuguese |
2632 | - |
2633 | - |
2634 | -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HISTORIAS SEM DATA *** |
2635 | - |
2636 | - |
2637 | - |
2638 | - |
2639 | -Produced by Pedro Saborano |
2640 | - |
2641 | - |
2642 | - |
2643 | - |
2644 | - |
2645 | - |
2646 | -HISTORIAS SEM DATA |
2647 | - |
2648 | - |
2649 | - |
2650 | -OBRAS DO AUTOR |
2651 | - |
2652 | -MEMORIAS POSTHUMAS DE BRAZ CUBAS 1 vol. |
2653 | -HISTORIAS SEM DATA 1 vol. |
2654 | -PAPEIS AVULSOS 1 vol. |
2655 | -HELENA 1 vol. |
2656 | -YAYÁ GARCIA 1 vol. |
2657 | -A MÃO E A LUVA 1 vol. |
2658 | -RESURREIÇÃO 1 vol. |
2659 | -PHALENAS, poesias 1 vol. |
2660 | -AMERICANAS, poesias 1 vol. |
2661 | -CHRYSALIDAS, poesias 1 vol. |
2662 | -CONTOS FLUMINENSES 1 vol. |
2663 | -HISTORIAS DA MEIA NOITE 1 vol. |
2664 | -TU SÓ, TU, PURO AMOR 1 vol. |
2665 | -OS DEUSES DE CASACA, comedia 1 vol. |
2666 | -DESENCANTOS 1 vol. |
2667 | -THEATRO 1 vol. |
2668 | - |
2669 | - |
2670 | - |
2671 | - |
2672 | - MACHADO DE ASSIS |
2673 | - |
2674 | - HISTORIAS SEM DATA |
2675 | - |
2676 | - A EGREJA DO DIABO--O LAPSO--ULTIMO CAPITULO |
2677 | - CANTIGA DE ESPONSAES--UMA SENHORA |
2678 | - SINGULAR OCCURRENCIA--FULANO--CAPITULO DOS CHAPÉOS |
2679 | - GALERIA POSTHUMA |
2680 | - CONTO ALEXANDRINO--PRIMAS DE SAPUCAIA |
2681 | - ANECDOTA PECUNIARIA--A SEGUNDA VIDA--EX-CATHEDRA |
2682 | - MANUSCRIPTO DE UM SACRISTÃO |
2683 | - AS ACADEMIAS DE SIÃO |
2684 | - NOITE DE ALMIRANTE--A SENHORA DO GALVÃO |
2685 | - |
2686 | - |
2687 | - _RIO DE JANEIRO_ |
2688 | - B. L. GARNIER.--LIVREIRO-EDITOR |
2689 | - _71--Rua do Ouvidor--77_ |
2690 | - |
2691 | - 1884. |
2692 | - |
2693 | - |
2694 | - |
2695 | - Typ. lith. a vapor, encadernação e livraria LOMBAERTS & C. |
2696 | - |
2697 | - |
2698 | - |
2699 | - |
2700 | -INDICE |
2701 | - |
2702 | - PAGS. |
2703 | -ADVERTENCIA vij |
2704 | -A EGREJA DO DIABO 1 |
2705 | -O LAPSO 17 |
2706 | -ULTIMO CAPITULO 33 |
2707 | -CANTIGA DE ESPONSAES 49 |
2708 | -SINGULAR OCCURRENCIA 57 |
2709 | -GALERIA POSTHUMA 71 |
2710 | -CAPITULO DOS CHAPÉOS 87 |
2711 | -CONTO ALEXANDRINO 113 |
2712 | -PRIMAS DE SAPUCAIA! 131 |
2713 | -UMA SENHORA 147 |
2714 | -ANECDOTA PECUNIARIA 161 |
2715 | -FULANO 181 |
2716 | -A SEGUNDA VIDA 191 |
2717 | -NOITE DE ALMIRANTE 205 |
2718 | -MANUSCRIPTO DE UM SACRISTÃO 219 |
2719 | -EX CATHEDRA 235 |
2720 | -A SENHORA DO GALVÃO 251 |
2721 | -AS ACADEMIAS DE SIÃO 263 |
2722 | - |
2723 | - |
2724 | -ERRATA |
2725 | - |
2726 | -Escaparam alguns erros typographicos faceis de emendar; entre outros, |
2727 | -estes: _coser-lhe_ por _coser_ (pag. 43); _estar-lhe a contar_ por |
2728 | -_estar a contar-lhe_ (pag. 182); _deram a força_ por _lhe deram a força_ |
2729 | -(pag. 211); _evidente mais_ por _evidentemente mais_ (pag. 272), etc. |
2730 | - |
2731 | - |
2732 | - |
2733 | - |
2734 | -ADVERTENCIA |
2735 | - |
2736 | - |
2737 | -De todos os contos que aqui se acham ha dous que effectivamente não |
2738 | -levam data expressa; os outros a tem, de maneira que este titulo |
2739 | -_Historias sem data_ parecerá a alguns inintelligivel, ou vago. |
2740 | -Suppondo, porém, que o meu fim é definir estas paginas como tratando, em |
2741 | -substancia, de cousas que não são especialmente do dia, ou de um certo |
2742 | -dia, penso que o titulo está explicado. E é o peor que lhe póde |
2743 | -acontecer, pois o melhor dos titulos é ainda aquelle que não precisa de |
2744 | -explicação. |
2745 | - |
2746 | - M. de A. |
2747 | - |
2748 | - |
2749 | - |
2750 | - |
2751 | -A EGREJA DO DIABO |
2752 | - |
2753 | - |
2754 | -CAPITULO I |
2755 | - |
2756 | -DE UMA IDÉA MIRIFICA |
2757 | - |
2758 | -Conta um velho manuscripto benedictino que o Diabo, em certo dia, teve a |
2759 | -idéa de fundar uma egreja. Embora os seus lucros fossem continuos e |
2760 | -grandes, sentia-se humilhado com o papel avulso que exercia desde |
2761 | -seculos, sem organisação, sem regras, sem canones, sem ritual, sem nada. |
2762 | -Vivia, por assim dizer, dos remanescentes divinos, dos descuidos e |
2763 | -obsequios humanos. Nada fixo, nada regular. Porque não teria elle a sua |
2764 | -egreja? Uma egreja do Diabo era o meio efficaz de combater as outras |
2765 | -religiões, e destruil-as de uma vez. |
2766 | - |
2767 | ---Vá, pois, uma egreja, concluiu elle. Escriptura contra Escriptura, |
2768 | -breviario contra breviario. Terei a minha missa, com vinho e pão á |
2769 | -farta, as minhas predicas, bullas, novenas e todo o demais apparelho |
2770 | -ecclesiastico. O meu credo será o nucleo universal dos espiritos, a |
2771 | -minha egreja uma tenda de Abrahão. E depois, emquanto as outras |
2772 | -religiões se combatem e se dividem, a minha egreja será unica; não |
2773 | -acharei diante de mim, nem Mahomet, nem Luthero. Ha muitos modos de |
2774 | -affirmar; ha só um de negar tudo. |
2775 | - |
2776 | -Dizendo isto, o Diabo sacudiu a cabeça e estendeu os braços, com um |
2777 | -gesto magnifico e varonil. Em seguida, lembrou-se de ir ter com Deus |
2778 | -para communicar-lhe a idéa, e desafial-o; levantou os olhos, accesos de |
2779 | -odio, asperos de vingança, e disse comsigo:--Vamos, é tempo. E rapido, |
2780 | -batendo as azas, com tal estrondo que abalou todas as provincias do |
2781 | -abysmo, arrancou da sombra para o infinito azul. |
2782 | - |
2783 | - |
2784 | -CAPITULO II |
2785 | - |
2786 | -ENTRE DEUS E DIABO |
2787 | - |
2788 | -Deus recolhia um ancião, quando o Diabo chegou ao céu. Os seraphins que |
2789 | -engrinaldavam o recem chegado, detiveram-se logo, e o Diabo deixou-se |
2790 | -estar á entrada com os olhos no Senhor. |
2791 | - |
2792 | ---Que me queres tu? perguntou este. |
2793 | - |
2794 | ---Não venho pelo vosso servo Fausto, respondeu o Diabo rindo, mas por |
2795 | -todos os Faustos do seculo e dos seculos. |
2796 | - |
2797 | ---Explica-te. |
2798 | - |
2799 | ---Senhor, a explicação é facil; mas permitti que vos diga: recolhei |
2800 | -primeiro esse bom velho; dai-lhe o melhor logar, mandai que as mais |
2801 | -afinadas citharas e alaúdes o recebam com os mais divinos córos... |
2802 | - |
2803 | ---Sabes o que elle fez? perguntou o Senhor, com os olhos cheios de |
2804 | -doçura. |
2805 | - |
2806 | ---Não, mas provavelmente é dos ultimos que virão ter comvosco. Não tarda |
2807 | -muito que o céu fique semelhante a uma casa vasia, por causa do preço, |
2808 | -que é alto. Vou edificar uma hospedaria barata; em duas palavras, vou |
2809 | -fundar uma egreja. Estou cançado da minha desorganisação, do meu reinado |
2810 | -casual e adventicio. É tempo de obter a victoria final e completa. E |
2811 | -então vim dizer-vos isto, com lealdade, para que me não accuseis de |
2812 | -dissimulação... Boa idéa, não vos parece? |
2813 | - |
2814 | ---Vieste dizel-a, não legitimal-a, advertiu o Senhor. |
2815 | - |
2816 | ---Tendes razão, acudiu o Diabo; mas o amor proprio gosta de ouvir o |
2817 | -applauso dos mestres. Verdade é que n'este caso seria o applauso de um |
2818 | -mestre vencido, e uma tal exigencia... Senhor, desço a terra; vou largar |
2819 | -a minha pedra fundamental. |
2820 | - |
2821 | ---Vai. |
2822 | - |
2823 | ---Quereis que venha annunciar-vos o remate da obra? |
2824 | - |
2825 | ---Não é preciso; basta que me digas desde já por que motivo, cançado ha |
2826 | -tanto da tua desorganisação, só agora pensaste em fundar uma egreja? |
2827 | - |
2828 | -Diabo sorriu com certo ar de escarneo e triumpho. Tinha alguma idéa |
2829 | -cruel no espirito, algum reparo picante no alforge da memoria, qualquer |
2830 | -cousa que, n'esse breve instante da eternidade, o fazia crer superior ao |
2831 | -proprio Deus. Mas recolheu o riso, e disse: |
2832 | - |
2833 | ---Só agora conclui uma observação, começada desde alguns seculos, e é |
2834 | -que as virtudes, filhas do céu, são em grande numero comparaveis a |
2835 | -rainhas, cujo manto de veludo rematasse em franjas de algodão. Ora, eu |
2836 | -proponho-me a puxal-as por essa franja, e trazel-as todas para minha |
2837 | -egreja; atraz d'ellas virão as de seda pura... |
2838 | - |
2839 | ---Velho rhetorico! murmurou o Senhor. |
2840 | - |
2841 | ---Olhai bem. Muitos corpos que ajoelham aos vossos pés, nos templos do |
2842 | -mundo, trazem as anquinhas da sala e da rua, os rostos tingem-se do |
2843 | -mesmo pó, os lenços cheiram aos mesmos cheiros, as pupillas centelham de |
2844 | -curiosidade e devoção entre o livro santo e o bigode do peccado. Vêde o |
2845 | -ardor,--a indifferença, ao menos,--com que esse cavalheiro põe em |
2846 | -lettras publicas os beneficios que liberalmente espalha,--ou sejam |
2847 | -roupas ou botas, ou moedas, ou quaesquer d'essas materias necessarias á |
2848 | -vida... Mas não quero parecer que me detenho em cousas miudas; não |
2849 | -fallo, por exemplo, da placidez com que este juiz de irmandade, nas |
2850 | -procissões, carrega piedosamente ao peito o vosso amor e uma commenda... |
2851 | -Vou a negocios mais altos... |
2852 | - |
2853 | -N'isto os seraphins agitaram as azas pesadas de fastio e somno. Miguel e |
2854 | -Gabriel fitaram no Senhor um olhar de supplica. Deus interrompeu o |
2855 | -Diabo. |
2856 | - |
2857 | ---Tu és vulgar, que é o peior que póde acontecer a um espirito da tua |
2858 | -especie, replicou-lhe o Senhor. Tudo o que dizes ou digas está dito e |
2859 | -redito pelos moralistas do mundo. É assumpto gasto; e se não tens força, |
2860 | -nem originalidade para renovar um assumpto gasto, melhor é que te cales |
2861 | -e te retires. Olha; todas as minhas legiões mostram no rosto os signaes |
2862 | -vivos do tedio que lhes dás. Esse mesmo ancião parece enjoado; e sabes |
2863 | -tu o que elle fez? |
2864 | - |
2865 | ---Já vos disse que não. |
2866 | - |
2867 | ---Depois de uma vida honesta, teve uma morte sublime. Colhido em um |
2868 | -naufragio, ia salvar-se n'uma taboa; mas viu um casal de noivos, na flor |
2869 | -da vida, que se debatiam já com a morte; deu-lhes a taboa de salvação e |
2870 | -mergulhou na eternidade. Nenhum publico: a agua e o céu por cima. Onde |
2871 | -achas ahi a franja de algodão? |
2872 | - |
2873 | ---Senhor, eu sou, como sabeis, o espirito que nega. |
2874 | - |
2875 | ---Negas esta morte? |
2876 | - |
2877 | ---Nego tudo. A misanthropia póde tomar aspecto de caridade; deixar a |
2878 | -vida aos outros, para um misanthropo, é realmente aborrecel-os... |
2879 | - |
2880 | ---Rhetorico e subtil! exclamou o Senhor. Vai, vai, funda a tua egreja; |
2881 | -chama todas as virtudes, recolhe todas as franjas, convoca todos os |
2882 | -homens... Mas, vai! vai! |
2883 | - |
2884 | -Debalde o Diabo tentou proferir alguma coisa mais. Deus impuzera-lhe |
2885 | -silencio; os seraphins, a um signal divino, encheram o céu com as |
2886 | -harmonias de seus canticos. O Diabo sentiu, de repente, que se achava no |
2887 | -ar; dobrou as azas, e, como um raio, caiu na terra. |
2888 | - |
2889 | - |
2890 | -CAPITULO III |
2891 | - |
2892 | -A BOA NOVA AOS HOMENS |
2893 | - |
2894 | -Uma vez na terra, o Diabo não perdeu um minuto. Deu-se pressa em enfiar |
2895 | -a cogula benedictina, como habito de boa fama, e entrou a espalhar uma |
2896 | -doutrina nova e extraordinaria, com uma voz que reboava nas entranhas do |
2897 | -seculo. Elle promettia aos seus discipulos e fieis as delicias da terra, |
2898 | -todas as glorias, os deleites mais intimos. Confessava que era o Diabo; |
2899 | -mas confessava-o para rectificar a noção que os homens tinham d'elle e |
2900 | -desmentir as historias que a seu respeito contavam as velhas beatas. |
2901 | - |
2902 | ---Sim, sou o Diabo, repetia elle; não o Diabo das noites sulphureas, dos |
2903 | -contos somniferos, terror das crianças, mas o Diabo verdadeiro e unico, |
2904 | -o proprio genio da natureza, a que se deu aquelle nome para arredal-o do |
2905 | -coração dos homens. Vêde-me gentil e airoso. Sou o vosso verdadeiro pai. |
2906 | -Vamos lá: tomai d'aquelle nome, inventado para meu desdouro, fazei |
2907 | -d'elle um trophéu e um labaro, e eu vos darei tudo, tudo, tudo, tudo, |
2908 | -tudo, tudo... |
2909 | - |
2910 | -Era assim que fallava, a principio, para excitar o enthusiasmo, espertar |
2911 | -os indifferentes, congregar, em summa, as multidões ao pé de si. E ellas |
2912 | -vieram; e logo que vieram, o Diabo passou a definir a doutrina. A |
2913 | -doutrina era a que podia ser na bocca de um espirito de negação. Isso |
2914 | -quanto á substancia, porque, ácerca da fórma, era umas vezes subtil, |
2915 | -outras cynica e deslavada. |
2916 | - |
2917 | -Clamava elle que as virtudes aceitas deviam ser substituidas por outras, |
2918 | -que eram as naturaes e legitimas. A soberba, a luxuria, a preguiça foram |
2919 | -rehabilitadas, e assim tambem a avareza, que declarou não ser mais do |
2920 | -que a mãi da economia, com a differença que a mãi era robusta, e a filha |
2921 | -uma esgalgada. A ira tinha a melhor defeza na existencia de Homero; sem |
2922 | -o furor de Achilles, não haveria a _Illiada_: «Musa, canta a colera de |
2923 | -Achilles, filho de Peleu...» O mesmo disse da gula, que produziu as |
2924 | -melhores paginas de Rabelais, e muitos bons versos de _Hyssope_; virtude |
2925 | -tão superior, que ninguem se lembra das batalhas de Lucullo, mas das |
2926 | -suas ceias; foi a gula que realmente o fez immortal. Mas, ainda pondo de |
2927 | -lado essas razões de ordem litteraria ou historica, para só mostrar o |
2928 | -valor intrinseco d'aquella virtude, quem negaria que era muito melhor |
2929 | -sentir na bocca e no ventre os bons manjares, em grande cópia, do que os |
2930 | -máus boccados, ou a saliva do jejum? Pela sua parte o Diabo promettia |
2931 | -substituir a vinha do Senhor, expressão metaphorica, pela vinha do |
2932 | -Diabo, locução directa e verdadeira, pois não faltaria nunca aos seus |
2933 | -com o fructo das mais bellas cepas do mundo. Quanto á inveja, prégou |
2934 | -friamente que era a virtude principal, origem de prosperidades |
2935 | -infinitas; virtude preciosa, que chegava a supprir todas as outras, e ao |
2936 | -proprio talento. |
2937 | - |
2938 | -As turbas corriam atraz d'elle enthusiasmadas. O Diabo incutia-lhes, a |
2939 | -grandes golpes de eloquencia, toda a nova ordem de cousas, trocando a |
2940 | -noção d'ellas, fazendo amar as perversas e detestar as sãs. |
2941 | - |
2942 | -Nada mais curioso, por exemplo, do que a definição que elle dava da |
2943 | -fraude. Chamava-lhe o braço esquerdo do homem; o braço direito era a |
2944 | -força; e concluia: Muitos homens são canhotos, eis tudo. Ora, elle não |
2945 | -exigia que todos fossem canhotos; não era exclusivista. Que uns fossem |
2946 | -canhotos, outros dextros; aceitava a todos, menos os que não fossem |
2947 | -nada. A demonstração, porém, mais rigorosa e profunda, foi a da |
2948 | -venalidade. Um casuista do tempo chegou a confessar que era um monumento |
2949 | -de logica. A venalidade, disse o Diabo, era o exercicio de um direito |
2950 | -superior a todos os direitos. Se tu podes vender a tua casa, o teu boi, |
2951 | -o teu sapato, o teu chapéo, cousas que são tuas por uma razão juridica |
2952 | -e legal, mas que, em todo caso, estão fóra de ti, como é que não pódes |
2953 | -vender a tua opinião, o teu voto, a tua palavra, a tua fé, cousas que |
2954 | -são mais do que tuas, porque são a tua propria consciencia, isto é, tu |
2955 | -mesmo? Negal-o é cair no absurdo e no contraditorio. Pois não ha |
2956 | -mulheres que vendem os cabellos? não póde um homem vender uma parte do |
2957 | -seu sangue para transfundil-o a outro homem anemico? e o sangue e os |
2958 | -cabellos, partes physicas, terão um privilegio que se nega ao caracter, |
2959 | -á porção moral do homem? Demonstrando assim o principio, o Diabo não se |
2960 | -demorou em expôr as vantagens de ordem temporal ou pecuniaria; depois, |
2961 | -mostrou ainda que, á vista do preconceito social, conviria dissimular o |
2962 | -exercicio de um direito tão legitimo, o que era exercer ao mesmo tempo a |
2963 | -venalidade e a hypocrisia, isto é, merecer duplicadamente. |
2964 | - |
2965 | -E descia, e subia, examinava tudo, rectificava tudo. Está claro que |
2966 | -combateu o perdão das injurias e outras maximas de brandura e |
2967 | -cordialidade. Não prohibiu formalmente a calumnia gratuita, mas induziu |
2968 | -a exercel-a mediante retribuição, ou pecuniaria, ou de outra especie; |
2969 | -nos casos, porém, em que ella fosse uma expansão imperiosa da força |
2970 | -imaginativa, e nada mais, prohibia receber nenhum salario, pois |
2971 | -equivalia a fazer pagar a transpiração. Todas as fórmas de respeito |
2972 | -foram condemnadas por elle, como elementos possiveis de um certo decoro |
2973 | -social e pessoal; salva, todavia, a unica excepção do interesse. Mas |
2974 | -essa mesma excepção foi logo eliminada, pela consideração de que o |
2975 | -interesse, convertendo o respeito em simples adulação, era este o |
2976 | -sentimento applicado e não aquelle. |
2977 | - |
2978 | -Para rematar a obra, entendeu o Diabo que lhe cumpria cortar por toda a |
2979 | -solidariedade humana. Com effeito, o amor do proximo era um obstaculo |
2980 | -grave á nova instituição. Elle mostrou que essa regra era uma simples |
2981 | -invenção de parasitas e negociantes insolvaveis; não se devia dar ao |
2982 | -proximo se não indifferença; em alguns casos, odio ou despreso. Chegou |
2983 | -mesmo á demonstração de que a noção de proximo era errada, e citava esta |
2984 | -phrase de um padre de Napoles, aquelle fino e lettrado Galliani, que |
2985 | -escrevia a uma das marquezas de antigo regimen: «Leve a breca o proximo! |
2986 | -Não ha proximo!» A unica hypothese em que elle permittia amar ao proximo |
2987 | -era quando se tratasse de amar as damas alheias, porque essa especie de |
2988 | -amor tinha a particularidade de não ser outra cousa mais do que o amor |
2989 | -do individuo a si mesmo. E como alguns discipulos achassem que uma tal |
2990 | -explicação, por metaphysica, escapava á comprehensão das turbas, o Diabo |
2991 | -recorreu a um apologo:--Cem pessoas tomam acções de um banco, para as |
2992 | -operações communs; mas cada accionista não cuida realmente se não nos |
2993 | -seus dividendos: é o que acontece aos adulteros. Este apologo foi |
2994 | -incluido no livro da sabedoria. |
2995 | - |
2996 | - |
2997 | -CAPITULO IV |
2998 | - |
2999 | -FRANJAS E FRANJAS |
3000 | - |
3001 | -A previsão do Diabo verificou-se. Todas as virtudes cuja capa de velludo |
3002 | -acabava em franja de algodão, uma vez puxadas pela franja, deitavam a |
3003 | -capa ás ortigas e vinham alistar-se na egreja nova. Atraz foram chegando |
3004 | -as outras, e o tempo abençoou a instituição. A egreja fundára-se; a |
3005 | -doutrina propagava-se; não havia uma região do globo que não a |
3006 | -conhecesse, uma lingua que não a traduzisse, uma que não a amasse. Diabo |
3007 | -alçou brados de triumpho. |
3008 | - |
3009 | -Um dia, porém, longos annos depois notou o Diabo que muitos dos seus |
3010 | -fieis, ás escondidas, praticavam as antigas virtudes. Não as praticavam |
3011 | -todas, nem integralmente, mas algumas, por partes, e, como digo, ás |
3012 | -occultas. Certos glotões recolhiam-se a comer frugalmente tres ou quatro |
3013 | -vezes por anno, justamente em dias de preceito catholico; muitos avaros |
3014 | -davam esmolas, á noite, ou nas ruas mal povoadas; varios dilapidadores |
3015 | -do erario restituam-lhe pequenas quantias; os fraudulentos fallavam, uma |
3016 | -ou outra vez, com o coração nas mãos, mas com o mesmo rosto dissimulado, |
3017 | -para fazer crer que estavam embaçando os outros. |
3018 | - |
3019 | -A descoberta assombrou o Diabo. Metteu-se a conhecer mais directamente e |
3020 | -mal, e viu que lavrava muito. Alguns casos eram até incomprehensiveis, |
3021 | -como o de um droguista do Levante, que envenenára longamente uma geração |
3022 | -inteira, e, com o producto das drogas soccorria os filhos das victimas. |
3023 | -No Cairo achou um perfeito ladrão de camellos, que tapava a cara para ir |
3024 | -ás mesquitas. O Diabo deu com elle á entrada de uma, lançou-lhe em rosto |
3025 | -o procedimento; elle negou, dizendo que ia alli roubar o camello de um |
3026 | -drogman; roubou-o, com effeito, a vista do Diabo e foi dal-o de presente |
3027 | -a um muezzin, que rezou por elle a Allah. O manuscripto benedictino cita |
3028 | -muitas outras descobertas extraordinarias, entre ellas esta, que |
3029 | -desorientou completamente o Diabo. Um dos seus melhores apostolos era |
3030 | -um calabrez, varão de cincoenta annos, insigne falsificador de |
3031 | -documentos, que possuia uma bella casa na campanha romana, telus, |
3032 | -estatuas, bibliotheca, etc. Era a fraude em pessoa; chegava a metter-se |
3033 | -na cama para não confessar que estava são. Pois esse homem, não só não |
3034 | -furtava ao jogo, como ainda dava gratificações aos criados. Tendo |
3035 | -angariado a amizade de um conego, ia todas as semanas confessar-se com |
3036 | -elle, n'uma capella solitaria; e, comquanto não lhe desvendasse nenhuma |
3037 | -das suas acções secretas, benzia-se duas vezes, ao ajoelhar-se, e ao |
3038 | -levantar-se. Diabo mal póde crer tamanha aleivosia. Mas não havia |
3039 | -duvidar; o caso era verdadeiro. |
3040 | - |
3041 | -Não se deteve um instante. O pasmo não lhe deu tempo de reflectir, |
3042 | -comparar e concluir do expectaculo presente alguma cousa analoga ao |
3043 | -passado. Voou de novo ao céu, tremulo de raiva, ancioso de conhecer a |
3044 | -causa secreta de tão singular phenomeno. Deus ouviu-o com infinita |
3045 | -complacencia; não o interrompeu, não o reprehendeu, não triumphou, |
3046 | -sequer, d'aquella agonia satanica. Poz os olhos n'elle, e disse-lhe: |
3047 | - |
3048 | -Que queres tu, meu pobre Diabo? As capas de algodão têm agora franjas de |
3049 | -seda, como as de veludo tiveram franjas de algodão. Que queres tu? é a |
3050 | -eterna contradicção humana. |
3051 | - |
3052 | - |
3053 | -FIM DA EGREJA DO DIABO. |
3054 | - |
3055 | - |
3056 | - |
3057 | - |
3058 | -O LAPSO |
3059 | - |
3060 | - |
3061 | - E vieram todos os officiaes... e o resto do povo, desde o pequeno |
3062 | - até ao grande. |
3063 | - |
3064 | - E disseram ao propheta Jeremias: Seja aceita a nossa supplica |
3065 | - na tua presença. |
3066 | - |
3067 | - JEREM. XLII, 1, 2. |
3068 | - |
3069 | - |
3070 | -Não me perguntem pela familia do Dr. Jeremias Halma, nem o que e que |
3071 | -elle veiu fazer ao Rio de Janeiro, n'aquelle anno de 1768, governando o |
3072 | -Conde de Azambuja, que a principio se disse o mandára buscar; esta |
3073 | -versão durou pouco. Veiu, ficou e morreu com o seculo. Posso affirmar |
3074 | -que era medico e hollandez. Viajára muito, sabia toda a chimica do |
3075 | -tempo, e mais alguma; fallava correntemente cinco ou seis linguas vivas |
3076 | -e duas mortas. Era tão universal e inventivo, que dotou a poesia malaia |
3077 | -com um novo metro, e engendrou uma theoria da formação dos diamantes. |
3078 | -Não conto os melhoramentos therapeuticos, e outras muitas cousas, que o |
3079 | -recommendam á nossa admiração. Tudo isso, sem ser casmurro, nem |
3080 | -orgulhoso. Ao contrario, a vida e a pessoa d'elle eram como a casa que |
3081 | -um patricio lhe arranjou na rua do Piolho, casa singelissima, onde elle |
3082 | -morreu pelo natal de 1799. Sim, o Dr. Jeremias era simples, lhano, |
3083 | -modesto, tão modesto que... Mas isto seria transtornar a ordem do conto. |
3084 | -Vamos ao principio. |
3085 | - |
3086 | -No fim da rua do Ouvidor, que ainda não era a via dolorosa dos maridos |
3087 | -pobres, perto da antiga rua dos Latoeiros, morava por esse tempo um tal |
3088 | -Thomé Gonçalves, homem abastado, e, segundo algumas inducções, vereador |
3089 | -da camara. Vereador ou não, este Thomé Gonçalves não tinha só dinheiro, |
3090 | -tinha tambem dividas, não poucas, nem todas recentes. O descuido podia |
3091 | -explicar os seus atrazos, a velhacaria tambem; mas quem opinasse por uma |
3092 | -ou outra dessas interpretações, mostraria que não sabe ler uma narração |
3093 | -grave. Realmente, não valia a pena dar-se ninguem a tarefa de escrever |
3094 | -algumas laudas de papel para dizer que houve, nos fins do seculo |
3095 | -passado, um homem que, por velhacaria ou deleixo, deixava de pagar aos |
3096 | -credores. A tradição affirma que este nosso concidadão era exacto em |
3097 | -todas as cousas, pontual nas obrigações mais vulgares, severo e até |
3098 | -meticuloso. A verdade é que as ordens terceiras e irmandades que tinham |
3099 | -a fortuna de o possuir (era irmão-remido de muitas, desde o tempo em que |
3100 | -usava pagar), não lhe regateavam provas de affeição e apreço: e, se é |
3101 | -certo que foi vereador, como tudo faz crer, póde-se jurar que o foi a |
3102 | -contento da cidade. |
3103 | - |
3104 | -Mas então...? La vou; nem é outra a materia do escripto, senão esse |
3105 | -curioso phenomeno, cuja causa, se a conhecemos, foi porque a descobriu o |
3106 | -Dr. Jeremias. Em uma tarde de procissão, Thomé Gonçalves, trajado com o |
3107 | -habito de uma ordem terceira, ia segurando uma das varas do pallio, e |
3108 | -caminhando com a placidez de um homem que não faz mal a ninguem. Nas |
3109 | -janellas e ruas estavam muitos dos seus credores; dois, entretanto, na |
3110 | -esquina do becco das Cancellas (a procissão descia a rua do Hospicio), |
3111 | -depois de ajoelhados, resados, persignados e levantados, perguntaram um |
3112 | -ao outro, se não era tempo de recorrer á justiça. |
3113 | - |
3114 | ---Que é que me póde acontecer? dizia um d'elles. Se brigar commigo, |
3115 | -melhor; não me levará mais nada de graça. Não brigando, não lhe posso |
3116 | -negar o que me pedir, e na esperança de receber os atrasados, vou |
3117 | -fiando... Não, senhor; não póde continuar assim. |
3118 | - |
3119 | ---Pela minha parte, acudiu o outro, se ainda não fiz nada, é por causa |
3120 | -da minha dona, que é medrosa, e entende que não devo brigar com pessoa |
3121 | -tão importante... Mas eu como ou bebo da importancia dos outros? E as |
3122 | -minhas cabelleiras? |
3123 | - |
3124 | -Este era um cabelleireiro da rua da Valla defronte da Sé, que vendera ao |
3125 | -Thomé Gonçalves dez cabelleiras, em cinco annos, sem lhe haver nunca um |
3126 | -real. O outro era alfaiate, e ainda maior credor que o primeiro. A |
3127 | -procissão passára inteiramente; elles ficaram na esquina, ajustando o |
3128 | -plano de mandar os meirinhos ao Thomé Gonçalves. O cabelleireiro |
3129 | -advertiu que outros muitos credores só esperavam um signal para cahir em |
3130 | -cima do devedor remisso; e o alfaiate lembrou a conveniencia de metter |
3131 | -na conjuração o Matta-sapateiro, que vivia desesperado. Só a elle devia |
3132 | -o Thomé Gonçalves mais de oitenta mil reis. N'isso estavam, quando por |
3133 | -traz d'elles ouviram uma voz, com sotaque estrangeiro, perguntando |
3134 | -porque motivo conspiravam contra um homem doente. Voltaram-se, e, dando |
3135 | -com o Dr. Jeremias, desbarretaram-se os dois credores, tornados de |
3136 | -profunda veneração; em seguida disseram que tanto não era doente o |
3137 | -devedor, que lá ia andando na procissão, muito teso, pegando uma das |
3138 | -varas do pallio. |
3139 | - |
3140 | ---Que tem isso? interrompeu o medico; ninguem lhes diz que está doente |
3141 | -dos braços, nem das pernas... |
3142 | - |
3143 | ---Do coração? do estomago? |
3144 | - |
3145 | ---Nem coração, nem estomago, respondeu o Dr. Jeremias. E continuou, com |
3146 | -muita doçura, que se tratava de negocios altamente especulativos, que |
3147 | -não podia dizer alli, na rua, nem sabia mesmo se elles chegariam a |
3148 | -entendel-o. Se eu tiver de pentear uma cabelleira ou talhar um |
3149 | -calção--accrescentou para os não affligir,--é provavel que não alcance |
3150 | -as regras dos seus officios tão uteis, tão necessarios ao Estado... Eh! |
3151 | -eh! eh! |
3152 | - |
3153 | -Rindo assim, amigavelmente cortejou-os e foi andando. Os dois credores |
3154 | -ficaram embascados. O cabelleireiro foi o primeiro que fallou, dizendo |
3155 | -que a noticia do Dr. Jeremias não era tal que os devesse afrouxar no |
3156 | -proposito de cobrar as dividas. Se até os mortos pagam, ou alguem por |
3157 | -elles, reflexionou o cabelleireiro, não é muito exigir aos doentes igual |
3158 | -obrigação. O alfaiate, invejoso da pilheria, fel-a sua cosendo-lhe este |
3159 | -babado:--Pague e cure-se. |
3160 | - |
3161 | -Não foi dessa opinião o Matta-sapateiro, que entendeu haver alguma razão |
3162 | -secreta nas palavras do doutor Jeremias, e propoz que primeiro se |
3163 | -examinasse bem o que era, e depois se resolvesse o mais idoneo. |
3164 | -Convidaram então outros credores a um conciliabulo, no domingo proximo, |
3165 | -em casa de uma D. Anninha, para as bandas do Rocio, a pretexto de um |
3166 | -baptizado. A precaução era discreta, para não fazer suppor ao intendente |
3167 | -da policia que se tratava de alguma tenebrosa machinação contra o |
3168 | -Estado. Mal anoiteceu, começaram a entrar os credores, embuçados em |
3169 | -capotes, e, como a illuminação publica só veiu a principiar com o |
3170 | -vice-reinado do conde de Rezende, levava cada qual uma lanterna na mão, |
3171 | -ao uso do tempo, dando assim ao conciliabulo um rasgo pintoresco e |
3172 | -theatral. Eram trinta e tantos, perto de quarenta--e não eram todos. |
3173 | - |
3174 | -A theoria de Ch. Lamb ácerca da divisão do genero humano em duas grandes |
3175 | -raças, é posterior ao conciliabulo do Rocio; mas nenhum outro exemplo a |
3176 | -demonstraria melhor. Com effeito, o ar abatido ou afflicto d'aquelles |
3177 | -homens, o desespero de alguns, a preoccupação de todos, estavam de |
3178 | -antemão provando que a theoria do fino ensaista é verdadeira, e que das |
3179 | -duas grandes raças humanas,--a dos homens que emprestam, e a dos que |
3180 | -pedem emprestado,--a primeira contrasta pela tristeza do gesto com as |
3181 | -maneiras rasgadas e francas da segunda, _the open, trusting, generous |
3182 | -manners of the other_. Assim que, n'aquella mesma hora, o Thomé |
3183 | -Gonçalves, tendo voltado da procissão, regalava alguns amigos com os |
3184 | -vinhos e gallinhas que comprára fiado; ao passo que os credores |
3185 | -estudavam ás escondidas, com um ar desenganado e amarello, algum meio de |
3186 | -rehaver o dinheiro perdido. |
3187 | - |
3188 | -Logo foi o debate; nenhuma opinião chegava a concertar os espiritos. Uns |
3189 | -inclinavam-se á demanda, outros á espera, não poucos aceitavam o alvitre |
3190 | -de consultar o Dr. Jeremias. Cinco ou seis partidarios d'este parecer |
3191 | -não o defendiam senão com a intenção secreta e disfarçada de não fazer |
3192 | -cousa nenhuma; eram os servos do medo e da esperanca. O cabelleireiro |
3193 | -oppunha-se-lhe, e perguntava que molestia haveria que impedisse um homem |
3194 | -de pagar o que deve. Mas o Matta-sapateiro:--«Sr. compadre, nos não |
3195 | -entendemos d'esses negocios; lembre-se que o doutor é estrangeiro, e que |
3196 | -nas terras estrangeiras sabem cousas que nunca lembraram ao diabo. Em |
3197 | -todo caso, só perdemos algum tempo e nada mais.» Venceu este parecer; |
3198 | -deputaram o sapateiro, o alfaiate e o cabelleireiro para entenderem-se |
3199 | -com o Dr. Jeremias, em nome de todos, e o conciliabulo dissolveu-se na |
3200 | -patuscada. Terpsychore bracejou e perneou diante d'elles as suas graças |
3201 | -jocundas, e tanto bastou para que alguns esquecessem a ulcera secreta |
3202 | -que os roia. _Eheu! fugaces..._ Nem mesmo a dor é constante. |
3203 | - |
3204 | -No dia seguinte o Dr. Jeremias recebeu os tres credores, entre sete e |
3205 | -oito horas da manha. «Entrem, entrem...» E com o seu largo carão |
3206 | -hollandez, e o riso derramado pela bocca fóra, como um vinho generoso de |
3207 | -pipa que se rompeu, o grande medico veiu em pessoa abrir-lhes a porta. |
3208 | -Estudava n'esse momento uma cobra, morta de vespera, no morro de Santo |
3209 | -Antonio; mas a humanidade, costumava elle dizer, é anterior á sciencia. |
3210 | -Convidou os tres a sentarem-se nas tres unicas cadeiras devolutas; a |
3211 | -quarta era a d'elle; as outras, umas cinco ou seis, estavam atulhadas de |
3212 | -objectos de toda a casta. |
3213 | - |
3214 | -Foi o Matta-sapateiro quem expoz a questão; era dos tres o que reunia |
3215 | -maior cópia de talentos diplomaticos. Começou dizendo que o engenho do |
3216 | -Sr. doutor ia salvar da miseria uma porção de familias, e não seria a |
3217 | -primeira nem a ultima grande obra de um medico que, não desfazendo nos |
3218 | -da terra, era o mais sabio de quantos cá havia desde o governo de Gomes |
3219 | -Freire. Os credores de Thomé Gonçalves não tinham outra esperança. |
3220 | -Sabendo que o Sr. doutor attribuia os atrazos d'aquelle cidadão a uma |
3221 | -doença, tinham assentado que primeiro se tentasse a cura, antes de |
3222 | -qualquer recurso á justiça. A justiça ficaria para o caso de desespero. |
3223 | -Era isto o que vinham dizer-lhe, em nome de dezenas de credores; |
3224 | -desejavam saber se era verdade que, além de outros achaques humanos, |
3225 | -havia o de não pagar as dividas, se era mal incuravel, e, não o sendo, |
3226 | -se as lagrimas de tantas familias... |
3227 | - |
3228 | ---Ha uma doença especial, interrompeu o Dr. Jeremias, visivelmente |
3229 | -commovido, um lapso da memoria; o Thomé Gonçalves perdeu inteiramente a |
3230 | -noção de pagar. Não é por descuido, nem de proposito que elle deixa de |
3231 | -saldar as contas; é porque esta idéa de pagar, de entregar o preço de |
3232 | -uma cousa, varreu-se-lhe da cabeça. Conheci isto ha dois mezes, estando |
3233 | -em casa d'elle, quando alli foi o prior do Carmo, dizendo que ia |
3234 | -«pagar-lhe a fineza de uma visita». Thomé Gonçalves, apenas o prior se |
3235 | -despediu, perguntou-me o que era _pagar_; accrescentou que, alguns dias |
3236 | -antes, um boticario lhe dissera a mesma palavra, sem nenhum outro |
3237 | -esclarecimento, parecendo-lhe até que já a ouvira a outras pessoas; por |
3238 | -ouvil-a da bocca do prior, suppunha ser latim. Comprehendi tudo; tinha |
3239 | -estudado a molestia em varias partes do mundo, e comprehendi que elle |
3240 | -estava atacado do lapso. Foi por isso que disse outro dia a estes dois |
3241 | -senhores que não demandassem um homem doente. |
3242 | - |
3243 | ---Mas então, aventurou o Matta, pallido, o nosso dinheiro está |
3244 | -completamente perdido... |
3245 | - |
3246 | ---A molestia não é incuravel, disse o medico |
3247 | - |
3248 | ---Ah! |
3249 | - |
3250 | ---Não é; conheço e possuo a droga curativa, e já a empreguei em dous |
3251 | -grandes casos: um barbeiro, que perdera a noção do espaço, e, á noite |
3252 | -estendia a mão para arrancar as estrellas do céu, e uma senhora da |
3253 | -Catalunha, que perdera a noção do marido. O barbeiro arriscou muitas |
3254 | -vezes a vida, querendo sahir pelas janellas mais altas das casas, como |
3255 | -se estivesse ao rez do chão... |
3256 | - |
3257 | ---Santo Deus! exclamaram os tres credores. |
3258 | - |
3259 | ---É o que lhes digo, continuou placidamente o medico. Quanto á dama |
3260 | -catalã, a principio confundia o marido com um licenciado Mathias, alto e |
3261 | -fino, quando o marido era grosso e baixo; depois com um capitão, D. |
3262 | -Hermogenes, e, no tempo em que comecei a tratal-a com um clerigo. Em |
3263 | -tres mezes ficou boa. Chamava-se D. Agostinha. |
3264 | - |
3265 | -Realmente, era uma droga miraculosa. Os tres credores estavam radiantes |
3266 | -de esperança; tudo fazia crer que o Thomé Gonçalves padecia do lapso, e, |
3267 | -uma vez que a droga existia, e o medico a tinha em casa... Ah! mas aqui |
3268 | -pegou o carro. O Dr. Jeremias não era familiar da casa do enfermo, |
3269 | -embora entretivesse relações com elle; não podia ir offerecer-lhe os |
3270 | -seus prestimos. Thomé Gonçalves não tinha parentes que tomassem a |
3271 | -responsabilidade de convidar o medico, nem os credores podiam tomal-a a |
3272 | -si. Mudos, perplexos, consultaram-se com os olhos. Os do alfaiate, como |
3273 | -os do cabelleiro, exprimiram este alvitre desesperado; cotisarem-se os |
3274 | -credores, e, mediante uma quantia grossa e appetitosa, convidarem o Dr. |
3275 | -Jeremias á cura; talvez o interesse... Mas o illustre Matta via o perigo |
3276 | -de um tal proposito, porque o doente podia não ficar bom, e a perda |
3277 | -seria dobrada. Grande era a angustia; tudo parecia perdido. O medico |
3278 | -rolava entre os dedos a boceta de rapé, esperando que elles se fossem |
3279 | -embora, não impaciente, mas risonho. Foi então que o Matta, como um |
3280 | -capitão dos grandes dias, viu o ponto fraco do inimigo; advertiu que as |
3281 | -suas primeiras palavras tinham commovido o medico, e tornou ás lagrimas |
3282 | -das familias, aos filhos sem pão, porque elles não eram senão uns |
3283 | -tristes officiaes de officio ou mercadores de pouca fazenda, ao passo |
3284 | -que o Thomé Gonçalves era rico. Sapatos, calções, capotes, xaropes, |
3285 | -cabelleiras, tudo o que lhes custava dinheiro, tempo e saude... Saude, |
3286 | -sim, senhor; os callos de suas mãos mostravam bem que o officio era |
3287 | -duro; e o alfaiate, seu amigo, que alli estava presente, e que |
3288 | -entisicava, ás noites, á luz de uma candeia, zas-que-darás, puchando a |
3289 | -agulha... |
3290 | - |
3291 | -Magnanimo Jeremias! Não o deixou acabar; tinha os olhos humidos de |
3292 | -lagrimas. O acanho de suas maneiras era compensado pelas expansões de um |
3293 | -coração pio e humano. Pois, sim; ia tentar o curativo, ia pôr a sciencia |
3294 | -ao serviço de uma causa justa. Demais, a vantagem era tambem e |
3295 | -principalmente do proprio Thomé Gonçalves, cuja fama andava abocanhada, |
3296 | -por um motivo em que elle tinha tanta culpa como o doudo que pratica uma |
3297 | -iniquidade. Naturalmente, a alegria dos deputados traduziu-se em |
3298 | -rapa-pés infindos e grandes louvores aos insignes merecimentos do |
3299 | -medico. Este cortou-lhes modestamente o discurso, convidando-os a |
3300 | -almoçar, obsequio que elles não aceitaram, mas agradeceram com palavras |
3301 | -cordialissimas. E, na rua quando elle já os não podia ouvir, não se |
3302 | -fartavam de elogiar-lhe a sciencia, a bondade, a generosidade, a |
3303 | -delicadeza, os modos tão simples! tão naturaes! |
3304 | - |
3305 | -Desde esse dia começou Thomé Gonçalves a notar a assiduidade do medico, |
3306 | -e, não desejando outra cousa, porque lhe queria muito, fez tudo o que |
3307 | -lhe lembrou por atal-o de vez aos seus penates. O lapso do infeliz era |
3308 | -completo; tanto a ideia de _pagar_, como as ideias co-relatas de |
3309 | -_credor_, _divida_, _saldo_, e outras tinham-se-lhe apagado da memoria, |
3310 | -constituindo-lhe assim um largo furo no espirito. Temo que se me argua |
3311 | -de comparações extraordinarias, mas o abysmo de Pascal é o que mais |
3312 | -promptamente veiu ao bico da penna. Thomé Gonçalves tinha o abysmo de |
3313 | -Pascal, não ao lado, mas dentro de si mesmo, e tão profundo que cabiam |
3314 | -n'elle mais de sessenta credores que se debatiam lá embaixo com o ranger |
3315 | -de dentes da Escriptura. Urgia extrahir todos esses infelizes e entulhar |
3316 | -o buraco. |
3317 | - |
3318 | -Jeremias fez crer ao doente que andava abatido, e, para retemperal-o, |
3319 | -começou a applicar-lhe a droga. Não bastava a droga; era mister um |
3320 | -tratamento subsidiario, porque a cura operava-se de dous modos:--o modo |
3321 | -geral e abstracto, restauração da ideia de pagar, com todas as noções |
3322 | -co-relatas--era a parte confiada á droga; e o modo particular e |
3323 | -concreto, insinuação ou designação de uma certa divida e de um certo |
3324 | -credor--era a parte do medico. Supponhamos que o credor escolhido era o |
3325 | -sapateiro. O medico levava o doente ás lojas de sapatos, para assistir á |
3326 | -compra e venda da mercadoria, e ver uma e muitas vezes a acção de pagar; |
3327 | -fallava da fabricação e venda dos sapatos no resto do mundo, cotejava os |
3328 | -preços do calçado n'aquelle anno de 1768 com o que tinha trinta ou |
3329 | -quarenta annos antes; fazia com que o sapateiro fosse dez, vinte vezes a |
3330 | -casa de Thomé Gonçalves levar a conta e pedir o dinheiro, e cem outros |
3331 | -estratagemas. Assim com o alfaiate, o cabelleireiro, o segeiro, o |
3332 | -boticario, um a um, levando mais tempo os primeiros, pela razão natural |
3333 | -de estar a doença mais arraigada, e lucrando os ultimos com o trabalho |
3334 | -anterior, d'onde lhes vinha a compensação da demora. |
3335 | - |
3336 | -Tudo foi pago. Não se descreve a alegria dos credores, não se |
3337 | -transcrevem as bençãos com que elles encheram o nome do Dr. Jeremias. |
3338 | -Sim, senhor, é um grande homem, bradavam em toda a parte. Parece cousa |
3339 | -de feitiçaria, aventuravam as mulheres. Quanto ao Thomé Gronçalves, |
3340 | -pasmado de tantas dividas velhas, não se fartava de elogiar a |
3341 | -longanimidade dos credores, censurando-os ao mesmo tempo pela |
3342 | -accumulação. |
3343 | - |
3344 | ---Agora, dizia-lhes, não quero contas de mais de oito dias. |
3345 | - |
3346 | ---Nós é que lhe marcaremos o tempo, respondiam generosamente os |
3347 | -credores. |
3348 | - |
3349 | -Restava entretanto, um credor. Esse era o mais recente, o proprio Dr. |
3350 | -Jeremias, pelos honorarios d'aquelle serviço relevantes. Mas, ai delle! |
3351 | -a modestia atou-lhe a lingua. Tão expansivo era de coração, como |
3352 | -acanhado de maneiras; e planeou tres, cinco investidas, sem chegar a |
3353 | -executar nada. E aliás era facil; bastava insinuar-lhe a divida pelo |
3354 | -methodo usado em relação á dos outros; mas seria bonito? perguntava a si |
3355 | -mesmo; seria decente? etc., etc. E esperava, ia esperando. Para não |
3356 | -parecer que se lhe mettia á cara, entrou a rarear as visitas; mas o |
3357 | -Thomé Gonçalves ia ao casebre da rua do Piolho, e trazia-o a jantar, a |
3358 | -ceiar, a fallar de cousas estrangeiras, em que era muito curioso. Nada |
3359 | -de pagar. Jeremias chegou a imaginar que os credores... Mas os credores, |
3360 | -ainda quando pudesse passar-lhes pela cabeça a ideia de ir lembrar a |
3361 | -divida, não chegariam a fazel-o, porque a suppunham paga antes de todas. |
3362 | -Era o que diziam uns aos outros, entre muitas formulas da sabedoria |
3363 | -popular:--Matheus, primeiro os teus--A boa justiça começa por casa--Quem |
3364 | -é tolo pede a Deus que o mate, etc. Tudo falso; a verdade é que o Thomé |
3365 | -Gonçalves, no dia em que fallecera, tinha um só credor no mundo:--o Dr. |
3366 | -Jeremias. |
3367 | - |
3368 | -Este, nos fins do seculo, chegára á canonisação. |
3369 | - |
3370 | ---«Adeus, grande homem!» dizia-lhe o Matta, ex-sapateiro, em 1798, de |
3371 | -dentro da sege, que o levava á missa dos carmelitas. E o outro, curvo de |
3372 | -velhice, melancolicamente, olhando para os bicos dos pés: |
3373 | - |
3374 | ---Grande homem, mas pobre diabo. |
3375 | - |
3376 | - |
3377 | -FIM DO LAPSO. |
3378 | - |
3379 | - |
3380 | - |
3381 | - |
3382 | -ULTIMO CAPITULO |
3383 | - |
3384 | - |
3385 | -Ha entre os suicidas um excellente costume, que é não deixar a vida sem |
3386 | -dizer o motivo e as circumstancias que os armam contra ella. Os que se |
3387 | -vão calados, raramente é por orgulho; na maior parte dos casos ou não |
3388 | -têm tempo, ou não sabem escrever. Costume excellente: em primeiro logar, |
3389 | -é um acto de cortezia, não sendo este mundo um baile, de onde um homem |
3390 | -possa esgueirar-se antes do cotilhão; em segundo logar, a imprensa |
3391 | -recolhe e divulga os bilhetes posthumos, e o morto vive ainda um dia ou |
3392 | -dois, ás vezes uma semana mais. |
3393 | - |
3394 | -Pois apezar da excellencia do costume, era meu proposito sahir calado. A |
3395 | -razão é que, tendo sido caipora em minha vida toda, temia que qualquer |
3396 | -palavra ultima pudesse levar-me alguma complicação á eternidade. Mas um |
3397 | -incidente de ha pouco trocou-me o plano, e retiro-me deixando, não só um |
3398 | -escripto, mas dous. O primeiro é o meu testamento, que acabo de compor e |
3399 | -fechar, e está aqui em cima da mesa, ao pé da pistola carregada. O |
3400 | -segundo é este resumo de autobiographia. E note-se que não dou o segundo |
3401 | -escripto senão porque é preciso esclarecer o primeiro, que pareceria |
3402 | -absurdo ou inintelligivel, sem algum commentario. Disponho alli que, |
3403 | -vendidos os meus poucos livros, roupa de uso e um casebre que possuo em |
3404 | -Catumby, alugado a um carpinteiro, seja o producto empregado em sapatos |
3405 | -e botas novas, que se distribuirão por um modo indicado, e confesso que |
3406 | -extraordinario. Não explicada a razão de um tal legado, arrisco a |
3407 | -validade do testamento. Ora, a razão do legado brotou do incidente de ha |
3408 | -pouco, e o incidente liga-se á minha vida inteira. |
3409 | - |
3410 | -Chamo-me Mathias Deodato de Castro e Mello, filho do sargento-mór |
3411 | -Salvador Deodato de Castro e Mello e de D. Maria da Soledade Pereira, |
3412 | -ambos fallecidos. Sou natural de Corumbá, Matto Grosso; nasci em 3 de |
3413 | -março de 1820; tenho portanto, cincoenta e um annos, hoje, 3 de março de |
3414 | -1871. |
3415 | - |
3416 | -Repito, sou um grande caipora, o mais caipora de todos os homens. Ha uma |
3417 | -locução proverbial, que eu litteralmente realisei. Era em Corumbá; tinha |
3418 | -sete para oito annos, embalava-me na rede, á hora da sesta, em um |
3419 | -quartinho de telha vã; a rede, ou por estar frouxa a argola, ou por |
3420 | -impulso demasiado violento da minha parte, desprendeu-se de uma das |
3421 | -paredes, e deu commigo no chão. Cahi de costas; mas, assim mesmo de |
3422 | -costas, quebrei o nariz, porque um pedaço de telha, mal seguro, que só |
3423 | -esperava occasião de vir abaixo, aproveitou a commoção e cahiu tambem. O |
3424 | -ferimento não foi grave nem longo; tanto que meu pai caçoou muito |
3425 | -commigo. O conego Brito, de tarde, ao ir tomar guaraná comnosco, soube |
3426 | -do episodio e citou o rifão, dizendo que era eu o primeiro que cumpria |
3427 | -exactamente este absurdo de cahir de costas e quebrar o nariz. Nem um |
3428 | -nem outro imaginava que o caso era um simples inicio de cousas futuras. |
3429 | - |
3430 | -Não me demoro em outros revezes da infancia e da juventude. Quero morrer |
3431 | -ao meio-dia, e passa de onze horas. Além d'isso, mandei fóra o rapaz que |
3432 | -me serve, e elle póde vir mais cedo, e interromper-me a execução do |
3433 | -projecto mortal. Tivesse eu tempo, e contaria pelo miudo alguns |
3434 | -episodios doloridos, entre elles, o de umas cacetadas que apanhei por |
3435 | -engano. Tratava-se do rival de um amigo meu, rival de amores e |
3436 | -naturalmente rival derrubado. O meu amigo e a dama indignaram-se com as |
3437 | -pancadas quando souberam da aleivosia do outro; mas applaudiram |
3438 | -secretamente a illusão. Tambem não fallo de alguns achaques que padeci. |
3439 | -Corro ao ponto em que meu pai, tendo sido pobre toda a vida, morreu |
3440 | -pobrissimo, e minha mãi não lhe sobreviveu dois mezes. O conego Brito, |
3441 | -que acabava de ser eleito deputado, propoz então trazer-me ao Rio de |
3442 | -Janeiro, e veiu commigo, com a idéa de fazer-me padre; mas cinco dias |
3443 | -depois de chegar morreu. Vão vendo a acção constante do caiporismo. |
3444 | - |
3445 | -Fiquei só, sem amigos, nem recursos, com dezeseis annos de idade. Um |
3446 | -conego da Capella Imperial lembrou-se de fazer-me entrar alli de |
3447 | -sachristão; mas, posto que tivesse ajudado muita missa em Matto Grosso, |
3448 | -e possuisse algumas lettras latinas, não fui admittido, por falta de |
3449 | -vaga. Outras pessoas induziram-me então a estudar direito, e confesso |
3450 | -que aceitei com resolução. Tive até alguns auxilios, a principio; |
3451 | -faltando-me elles depois, lutei por mim mesmo; emfim alcancei a carta de |
3452 | -bacharel. Não me digam que isto foi uma excepção na minha vida caipora, |
3453 | -porque o diploma academico levou-me justamente a cousas mui graves; mas, |
3454 | -como o destino tinha de flagellar-me, qualquer que fosse a minha |
3455 | -profissão, não attribuo nenhum influxo especial ao grau juridico. |
3456 | -Obtive-o com muito prazer, isso é verdade; a idade moça, e uma certa |
3457 | -superstição de melhora, faziam-me do pergaminho uma chave de diamante |
3458 | -que iria abrir todas as portas da fortuna. |
3459 | - |
3460 | -E, para principiar, a carta de bacharel não me encheu sósinha as |
3461 | -algibeiras. Não, senhor, tinha ao lado d'ella umas outras, dez ou |
3462 | -quinze, fructo de um namoro travado no Rio de Janeiro, pela semana santa |
3463 | -de 1842, com uma viuva mais velha do que eu sete ou oito annos, mas |
3464 | -ardente, lepida e abastada. Morava com um irmão cégo, na rua do Conde; |
3465 | -não posso dar outras indicações. Nenhum dos meus amigos ignorava este |
3466 | -namoro; dous d'elles até liam as cartas, que eu lhes mostrava, com o |
3467 | -pretexto de admirar o estylo elegante da viuva, mas realmente para que |
3468 | -vissem as finas cousas que ella me dizia. Na opinião de todos, o nosso |
3469 | -casamento era certo, mais que certo; a viuva não esperava senão que eu |
3470 | -concluisse os estudos. Um d'esses amigos, quando eu voltei graduado, |
3471 | -deu-me os parabens, accentuando a sua convicção com esta phrase |
3472 | -definitiva: |
3473 | - |
3474 | ---O teu casamento é um dogma. |
3475 | - |
3476 | -E, rindo, perguntou-me se por conta do dogma, poderia arranjar-lhe |
3477 | -cincoenta mil réis; era para uma urgente precisão. Não tinha commigo os |
3478 | -cincoenta mil réis; mas o _dogma_ repercutia ainda tão docemente no meu |
3479 | -coração, que não descancei em todo esse dia, até arranjar-lh'os; fui |
3480 | -leval-os eu mesmo, enthusiasmado; elle recebeu-os cheio de gratidão. |
3481 | -Seis mezes depois foi elle quem casou com a viuva. |
3482 | - |
3483 | -Não digo tudo o que então padeci; digo só que o meu primeiro impulso foi |
3484 | -dar um tiro em ambos; e, mentalmente, cheguei a fazel-o; cheguei a |
3485 | -vel-os, moribundos, arquejantes, pedirem-me perdão. Vingança |
3486 | -hypothetica; na realidade, não fiz nada. Elles casaram-se, e foram ver |
3487 | -do alto da Tijuca a ascenção da lua de mel. Eu fiquei relendo as cartas |
3488 | -da viuva. «Deus, que me ouve (dizia uma d'ellas), sabe que o meu amor é |
3489 | -eterno, e que eu sou tua, eternamente tua...» E, no meu atordoamento, |
3490 | -blasphemava commigo:--Deus é um grande invejoso; não quer outra |
3491 | -eternidade ao pé d'elle, e por isso desmentiu a viuva:--nem outro dogma |
3492 | -além do catholico, e por isso desmentiu o meu amigo. Era assim que eu |
3493 | -explicava a perda da namorada e dos cincoenta mil réis. |
3494 | - |
3495 | -Deixei a capital, e fui advogar na roça, mas por pouco tempo. O |
3496 | -caiporismo foi commigo, na garupa do burro, e onde eu me apeei, apeou-se |
3497 | -elle tambem. Vi-lhe o dedo em tudo, nas demandas que não vinham, nas que |
3498 | -vinham e valiam pouco ou nada, e nas que, valendo alguma cousa, eram |
3499 | -invariavelmente perdidas. Além de que os constituintes vencedores são em |
3500 | -geral mais gratos que os outros, a successão de derrotas foi arredando |
3501 | -de mim os demandistas. No fim de algum tempo, anno e meio, voltei á |
3502 | -côrte, e estabeleci-me com um antigo companheiro de anno: o Gonçalves. |
3503 | - |
3504 | -Este Gonçalves era o espirito menos juridico, menos apto para entestar |
3505 | -com as questões de direito. Verdadeiramente era um pulha. Comparemos a |
3506 | -vida mental a uma casa elegante; o Gonçalves não aturava dez minutos a |
3507 | -conversa do salão, esgueirava-se, descia á copa e ia palestrar com os |
3508 | -creados. Mas compensava essa qualidade inferior com certa lucidez, com a |
3509 | -presteza de comprehensão, nos assumptos menos arduos ou menos complexos, |
3510 | -com a facilidade de expôr, e, o que não era pouco para um pobre diabo |
3511 | -batido da fortuna, com uma alegria quasi sem intermittencias. Nos |
3512 | -primeiros tempos, como as demandas não vinham, matavamos as horas com |
3513 | -excellente palestra, animada e viva, em que a melhor parte era d'elle, |
3514 | -ou fallassemos de politica, ou de mulheres, assumpto que lhe era muito |
3515 | -particular. |
3516 | - |
3517 | -Mas as demandas vieram vindo; entre ellas uma questão de hypotheca. |
3518 | -Tratava-se da casa de um empregado da alfandega, Themistocles de Sá |
3519 | -Botelho, que não tinha outros bens, e queria salvar a propriedade. Tomei |
3520 | -conta do negocio. O Themistocles ficou encantado commigo: e, duas |
3521 | -semanas depois, como eu lhe dissesse que não era casado, declarou-me |
3522 | -rindo que não queria nada com solteirões. Disse-me outras cousas e |
3523 | -convidou-me a jantar no domingo proximo. Fui; namorei-me da filha |
3524 | -d'elle, D. Rufina, moça de dezenove annos, bem bonita, embora um pouco |
3525 | -acanhada e meia morta. Talvez seja a educação, pensei eu. Casámo-nos |
3526 | -poucos mezes depois. Não convidei o caiporismo, é claro; mas na egreja, |
3527 | -entre as barbas rapadas e as suiças lustrosas, pareceu-me ver o carão |
3528 | -sardonico e o olhar obliquo do meu cruel adversario. Foi por isso que, |
3529 | -no acto mesmo de proferir a formula sagrada e definitiva do casamento, |
3530 | -estremeci, hesitei, e, emfim, balbuciei a medo o que o padre me |
3531 | -dictava... |
3532 | - |
3533 | -Estava casado. Rufina não dispunha, é verdade, de certas qualidades |
3534 | -brilhantes e elegantes; não seria, por exemplo, e desde logo, uma dona |
3535 | -de salão. Tinha, porém, as qualidades caseiras, e eu não queria outras. |
3536 | -A vida obscura bastava-me; e, com tanto que ella m'a enchesse, tudo iria |
3537 | -bem. Mas esse era justamente o agro da empreza. Rufina (permittam-me |
3538 | -esta figuração chromatica) não tinha a alma negra de lady Macbeth, nem a |
3539 | -vermelha de Cleopatra, nem a azul de Julieta, nem a alva de Beatriz, mas |
3540 | -cinzenta e apagada como a multidão dos seres humanos. Era boa por |
3541 | -apathia, fiel sem virtude, amiga sem ternura nem eleição. Um anjo a |
3542 | -levaria ao céu, um diabo ao inferno, sem esforço em ambos os casos, e |
3543 | -sem que, no primeiro lhe coubesse a ella nenhuma gloria, nem o menor |
3544 | -desdouro no segundo. Era a passividade do somnambulo. Não tinha |
3545 | -vaidades. O pai armou-me o casamento para ter um genro doutor; ella, |
3546 | -não; aceitou-me como aceitaria um sachristão, um magistrado, um general, |
3547 | -um empregado publico, um alferes e não por impaciencia de casar, mas por |
3548 | -obediencia á familia, e, até certo ponto, para fazer como as outras. |
3549 | -Usavam-se maridos; ella queria usar tambem o seu. Nada mais antipathico |
3550 | -á minha propria natureza; mas estava casado. |
3551 | - |
3552 | -Felizmente--ah! um felizmente n'este ultimo capitulo de um caipora, é, |
3553 | -na verdade, uma anomalia; mas vão lendo, e verão que o adverbio pertence |
3554 | -ao estylo, não á vida; é um modo de transição e nada mais. O que vou |
3555 | -dizer não altera o que está dito. Vou dizer que as qualidades domesticas |
3556 | -de Rufina davam-lhe muito merito. Era modesta; não amava bailes, nem |
3557 | -passeios, nem janellas. Vivia comsigo. Não mourejava em casa, nem era |
3558 | -preciso; para dar-lhe tudo, trabalhava eu, e os vestidos e chapéus, tudo |
3559 | -vinha «das francezas», como então se dizia, em vez de modistas. Rufina, |
3560 | -no intervallo das ordens que dava, sentava-se horas e horas, bocejando o |
3561 | -espirito, matando o tempo, uma hydra de cem cabeças, que não morria |
3562 | -nunca; mas, repito, com todas essas lacunas, era boa dona de casa. Pela |
3563 | -minha parte, estava no papel das rãs que queriam um rei; a differença é |
3564 | -que, mandando-me Jupiter um cepo, não lhe pedi outro, por que viria a |
3565 | -cobra e engolia-me. Viva o cepo! disse commigo. Nem conto estas cousas, |
3566 | -senão para mostrar a logica e a constancia do meu destino. |
3567 | - |
3568 | -Outro _felizmente_; e este não é só uma transição de phrase. No fim de |
3569 | -anno e meio, abotoou no horisonte uma esperança, e, a calcular pela |
3570 | -commoção que me deu a noticia, uma esperança suprema e unica. Era o |
3571 | -desejado que chegava. Que desejado? um filho. A minha vida mudou logo. |
3572 | -Tudo me sorria como um dia de noivado. Preparei-lhe um recebimento |
3573 | -regio; comprei-lhe um rico berço, que me custou bastante; era de ebano e |
3574 | -marfim, obra acabada; depois, pouco a pouco, fui comprando o enxoval; |
3575 | -mandei-lhe coser as mais finas cambraias, as mais quentes flanellas, |
3576 | -uma linda touca de renda, comprei-lhe um carrinho, e esperei, esperei, |
3577 | -prompto a bailar diante d'elle, como David diante da arca... Ai, |
3578 | -caipora! a arca entrou vasia em Jerusalem; o pequeno nasceu morto. |
3579 | - |
3580 | -Quem me consolou no mallogro foi o Gonçalves, que devia ser padrinho do |
3581 | -pequeno, e era amigo, comensal e confidente nosso. Tem paciencia, |
3582 | -disse-me, serei padrinho do que vier. E confortava-me, fallava-me de |
3583 | -outras cousas, com ternura de amigo. O tempo fez o resto. O proprio |
3584 | -Gonçalves advertiu-me depois que, se o pequeno tinha de ser caipora, |
3585 | -como eu dizia que era, melhor foi que nascesse morto. |
3586 | - |
3587 | ---E pensas que não? redargui. |
3588 | - |
3589 | -Gonçalves sorriu; elle não acreditava no meu caiporismo. Verdade é que |
3590 | -não tinha tempo de acreditar em nada; todo era pouco para ser alegre. |
3591 | -Afinal, começára a converter-se á advocacia, já arrasoava autos, já |
3592 | -minutava petições, já ia ás audiencias, tudo porque era preciso viver, |
3593 | -dizia elle. E alegre sempre. Minha mulher achava-lhe muita graça, ria |
3594 | -longamente dos ditos d'elle, e das anecdotas, que ás vezes eram picantes |
3595 | -demais. Eu, a principio, reprehendia-o em particular, mas acostumei-me a |
3596 | -ellas. E depois, quem é que não perdoa as facilidades de um amigo, e de |
3597 | -um amigo jovial? Devo dizer que elle mesmo se foi refreando, e d'alli a |
3598 | -algum tempo, comecei a achar-lhe muita seriedade. Estás namorado, |
3599 | -disse-lhe um dia; e elle, empallidecendo, respondeu que sim, e |
3600 | -accrescentou sorrindo, embora frouxamente, que era indispensavel casar |
3601 | -tambem. Eu, á mesa, fallei do assumpto. |
3602 | - |
3603 | ---Rufina, você sabe que o Gonçalves vai casar? |
3604 | - |
3605 | ---É caçoada d'elle, interrompeu vivamente o Gonçalves. |
3606 | - |
3607 | -Dei ao diabo a minha indiscrição, e não fallei mais n'isso; nem elle. |
3608 | -Cinco mezes depois... A transição é rapida; mas não ha meio de a fazer |
3609 | -longa. Cinco mezes depois, adoeceu Rufina, gravemente, e não resistiu |
3610 | -oito dias; morreu de uma febre perniciosa. |
3611 | - |
3612 | -Cousa singular:--em vida, a nossa divergencia moral trazia a frouxidão |
3613 | -dos vinculos, que se sustinham principalmente da necessidade e do |
3614 | -costume. A morte, com o seu grande poder espiritual, mudou tudo; Rufina |
3615 | -appareceu-me como a esposa que desce do Libano, e a divergencia foi |
3616 | -substituida pela total fusão dos seres. Peguei da imagem, que enchia a |
3617 | -minha alma, e enchi com ella a vida, onde outr'ora occupára tão pouco |
3618 | -espaço e por tão pouco tempo. Era um desafio á má estrella; era levantar |
3619 | -o edificio da fortuna em pura rocha indestructivel. Comprehendam-me bem; |
3620 | -tudo o que até então dependia do mundo exterior, era naturalmente |
3621 | -precario: as telhas cahiam com o abalo das redes, as sobrepellizes |
3622 | -recusavam-se aos sachristães, os juramentos das viuvas fugiam com os |
3623 | -dogmas dos amigos, as demandas vinham tropegas ou iam-se de mergulho; |
3624 | -emfim, as crianças nasciam mortas. Mas a imagem de uma defunta era |
3625 | -immortal. Com ella podia desafiar o olhar obliquo do mau destino. A |
3626 | -felicidade estava nas minhas mãos, presa, vibrando no ar as grandes azas |
3627 | -de condor, ao passo que o caiporismo, semelhante a uma coruja, batia as |
3628 | -suas na direcção da noite e do silencio... |
3629 | - |
3630 | -Um dia, porém, convalescendo de uma febre, deu-me na cabeça inventariar |
3631 | -uns objectos da finada e comecei por uma caixinha, que não fora aberta, |
3632 | -desde que ella morreu, cinco mezes antes. Achei uma multidão de cousas |
3633 | -minusculas, agulhas, linhas, entremeios, um dedal, uma tesoura, uma |
3634 | -oração de S. Cypriano, um rol de roupa, outras quinquilharias, e um maço |
3635 | -de cartas, atado por uma fita azul. Deslacei a fita e abri as cartas: |
3636 | -eram do Gonçalves... Meio dia! Urge acabar; o moleque póde vir, e adeus. |
3637 | -Ninguem imagina como o tempo corre nas circumstancias em que estou; os |
3638 | -minutos voam como se fossem imperios, e, o que é importante n'esta |
3639 | -occasião, as folhas de papel vão com elles. |
3640 | - |
3641 | -Não conto os bilhetes brancos, os negocios abortados, as relações |
3642 | -interrompidas; menos ainda outros acintes infimos da fortuna. Cansado e |
3643 | -aborrecido, entendi que não podia achar a felicidade em parte nenhuma; |
3644 | -fui além: acreditei que ella não existia na terra, e preparei-me desde |
3645 | -hontem para o grande mergulho na eternidade. Hoje, almocei, fumei um |
3646 | -charuto, e debrucei-me á janella. No fim de dez minutos, vi passar um |
3647 | -homem bem trajado, fitando a miudo os pés. Conhecia-o de vista; era uma |
3648 | -victima de grandes revezes, mas ia risonho, e contemplava os pés, digo |
3649 | -mal, os sapatos. Estes eram novos, de verniz, muito bem talhados, e |
3650 | -provavelmente cosidos a primor. Elle levantava os olhos para as |
3651 | -janellas, para as pessoas, mas tornava-os aos sapatos, como por uma lei |
3652 | -de attracção, anterior e superior á vontade. Ia alegre; via-se-lhe no |
3653 | -rosto a expressão da bemaventurança. Evidentemente era feliz; e, talvez, |
3654 | -não tivesse almoçado; talvez mesmo não levasse um vintém no bolso. Mas |
3655 | -ia feliz, e contemplava as botas. |
3656 | - |
3657 | -A felicidade será um par de botas? Esse homem, tão esbofeteado pela |
3658 | -vida, achou finalmente um riso da fortuna. Nada vale nada. Nenhuma |
3659 | -preoccupação d'este seculo, nenhum problema social ou moral, nem as |
3660 | -alegrias da geração que começa, nem as tristezas da que termina, miseria |
3661 | -ou guerra de classes, crises da arte e da politica, nada vale, para |
3662 | -elle, um par de botas. Elle fita-as, elle respira-as, elle reluz com |
3663 | -ellas, elle calca com ellas o chão de um globo que lhe pertence. D'ahi o |
3664 | -orgulho das attitudes, a rigidez dos passos, e um certo ar de |
3665 | -tranquillidade olympica... Sim, a felicidade é um par de botas. |
3666 | - |
3667 | -Não é outra a explicação do meu testamento. Os superficiaes dirão que |
3668 | -estou doudo, que o delirio do suicida define a clausula do testador; mas |
3669 | -eu fallo para os sapientes e para os malfadados. Nem colhe a objecção de |
3670 | -que era melhor gastar commigo as botas, que lego aos outros; não, porque |
3671 | -seria unico. Distribuindo-as, faço um certo numero de venturosos. Eia, |
3672 | -caiporas! que a minha ultima vontade seja cumprida. Boa noite, e |
3673 | -calçai-vos! |
3674 | - |
3675 | - |
3676 | -FIM DO ULTIMO CAPITULO. |
3677 | - |
3678 | - |
3679 | - |
3680 | - |
3681 | -CANTIGA DE ESPONSAES |
3682 | - |
3683 | - |
3684 | -Imagine a leitora que está em 1813, na egreja do Carmo, ouvindo uma |
3685 | -daquellas boas festas antigas, que eram todo o recreio publico e toda a |
3686 | -arte musical. Sabem o que é uma missa cantada; podem imaginar o que |
3687 | -seria uma missa cantada daquelles annos remotos. Não lhe chamo a |
3688 | -attenção para os padres e os sacristães, nem para o sermão, nem para os |
3689 | -olhos das moças cariocas, que já eram bonitos nesse tempo, nem para as |
3690 | -mantilhas das senhoras graves, os calções, as cabelleiras, as sanefas, |
3691 | -as luzes, os incensos, nada. Não fallo sequer da orchestra, que é |
3692 | -excellente; limito-me a mostrar-lhes uma cabeça branca, a cabeça desse |
3693 | -velho que rege a orchestra, com alma e devoção. |
3694 | - |
3695 | -Chama-se Romão Pires; terá sessenta annos, não menos, nasceu no |
3696 | -Vallongo, ou por esses lados. É bom musico e bom homem; todos os musicos |
3697 | -gostam delle. Mestre Romão é o nome familiar; e dizer familiar e publico |
3698 | -era a mesma cousa em tal materia e naquelle tempo. «Quem rege a missa é |
3699 | -mestre Romão,»--equivalia a esta outra forma de annuncio, annos depois: |
3700 | -«Entra em scena o actor João Caetano»;--ou então: «O actor Martinho |
3701 | -cantará uma de suas melhores arias». Era o tempero certo, o chamariz |
3702 | -delicado e popular. Mestre Romão rege a festa! Quem não conhecia mestre |
3703 | -Romão, com o seu ar circumspecto, olhos no chão, riso triste, e passo |
3704 | -demorado? Tudo isso desapparecia á frente da orchestra; então a vida |
3705 | -derramava-se por todo o corpo e todos os gestos do mestre; o olhar |
3706 | -accendia-se, o riso illuminava-se: era outro. Não que a missa fosse |
3707 | -delle; esta, por exemplo, que elle rege agora no Carmo é de José |
3708 | -Mauricio; mas elle rege-a com o mesmo amor que empregaria, se a missa |
3709 | -fosse sua. |
3710 | - |
3711 | -Acabou a festa; é como se acabasse um clarão intenso, e deixasse o rosto |
3712 | -apenas allumiado da luz ordinaria. Eil-o que desce do côro, apoiado na |
3713 | -bengala; vae á sacristia beijar a mão aos padres e aceita um logar á |
3714 | -mesa do jantar. Tudo isso indifferente e calado. Jantou, saiu, caminhou |
3715 | -para a rua da Mãi dos Homens, onde reside, com um preto velho, pae José, |
3716 | -que é a sua verdadeira mãe, e que neste momento conversa com uma |
3717 | -visinha. |
3718 | - |
3719 | ---Mestre Romão lá vem, pae José, disse a visinha. |
3720 | - |
3721 | ---Eh! eh! adeus, sinhá, até logo. |
3722 | - |
3723 | -Pae José deu um salto, entrou em casa, e esperou o senhor, que d'ahi a |
3724 | -pouco entrava com o mesmo ar do costume. A casa não era rica |
3725 | -naturalmente; nem alegre. Não tinha o menor vestigio de mulher, velha ou |
3726 | -moça, nem passarinhos que cantassem, nem flores, nem cores vivas ou |
3727 | -jocundas. Casa sombria e nua. O mais alegre era um cravo, onde o mestre |
3728 | -Romão tocava algumas vezes, estudando. Sobre uma cadeira, ao pé, alguns |
3729 | -papeis de musica; nenhuma d'elle... |
3730 | - |
3731 | -Ah! se mestre Romão podesse seria um grande compositor. Parece que ha |
3732 | -duas sortes de vocação, as que tem lingua e as que a não tem. As |
3733 | -primeiras realisam-se; as ultimas representam uma luta constante e |
3734 | -esteril entre o impulso interior e a ausencia de um modo de communicação |
3735 | -com os homens. Romão era d'estas. Tinha a vocação intima da musica; |
3736 | -trazia dentro de si muitas operas e missas, um mundo de harmonias novas |
3737 | -e originaes, que não alcançava exprimir e pôr no papel. Esta era a causa |
3738 | -unica da tristeza de mestre Romão. Naturalmente o vulgo não atinava com |
3739 | -ella; uns diziam isto, outros aquillo: doença, falta de dinheiro, algum |
3740 | -desgosto antigo; mas a verdade é esta:--a causa da melancholia de mestre |
3741 | -Romão era não poder compor, não possuir o meio de traduzir o que sentia. |
3742 | -Não é que não rabiscasse muito papel e não interrogasse o cravo, durante |
3743 | -horas; mas tudo lhe sahia informe, sem idéa nem harmonia. Nos ultimos |
3744 | -tempos tinha até vergonha da visinhança, e não tentava mais nada. |
3745 | - |
3746 | -E, entretanto, se pudesse, acabaria ao menos uma certa peça, um canto |
3747 | -esponsalicio, começado tres dias depois de casado, em 1779. A mulher, |
3748 | -que tinha então vinte e um annos, e morreu com vinte e tres, não era |
3749 | -muito bonita, nem pouco, mas extremamente sympathica, e amava-o tanto |
3750 | -como elle a ella. Tres dias depois de casado, mestre Romão sentiu em si |
3751 | -alguma cousa parecida com inspiração. Ideou então o canto esponsalicio, |
3752 | -e quiz compol-o; mas a inspiração não pode sahir. Como um passaro que |
3753 | -acaba de ser preso, e forceja por transpor as paredes da gaiola, abaixo, |
3754 | -acima, impaciente, aterrado, assim batia a inspiração do nosso musico, |
3755 | -encerrada n'elle sem poder sair, sem achar uma porta, nada. Algumas |
3756 | -notas chegaram a ligar-se; elle escreveu-as; obra de uma folha de papel, |
3757 | -não mais. Teimou no dia seguinte, dez dias depois, vinte vezes durante o |
3758 | -tempo de casado. Quando a mulher morreu, elle releu essas primeiras |
3759 | -notas conjugaes, e ficou ainda mais triste, por não ter podido fixar no |
3760 | -papel a sensação da felicidade extincta. |
3761 | - |
3762 | ---Pae José, disse elle ao entrar, sinto-me hoje adoentado. |
3763 | - |
3764 | ---Sinhô comeu alguma cousa que fez mal... |
3765 | - |
3766 | ---Não; já de manhã não estava bom. Vae á botica... |
3767 | - |
3768 | -O boticario mandou alguma cousa, que elle tomou á noite; no dia seguinte |
3769 | -mestre Romão não se sentia melhor. É preciso dizer que elle padecia do |
3770 | -coração:--molestia grave e chronica. Pae José ficou atterrado, quando |
3771 | -viu que o incommodo não cedera ao remedio, nem ao repouso, e quiz chamar |
3772 | -o medico. |
3773 | - |
3774 | ---Para que? disse o mestre. Isto passa. |
3775 | - |
3776 | -O dia não acabou peor; e a noite supportou-a elle bem, não assim o |
3777 | -preto, que mal pôde dormir duas horas. A visinhança, apenas soube do |
3778 | -incommodo, não quiz outro motivo de palestra; os que entretinham |
3779 | -relações com o mestre foram visital-o. E diziam-lhe que não era nada, |
3780 | -que eram macacoas do tempo; um accrescentava graciosamente que era |
3781 | -manha, para fugir aos capotes que o boticario lhe dava no gamão,--outro |
3782 | -que eram amores. Mestre Romão sorria, mas comsigo mesmo dizia que era o |
3783 | -final. |
3784 | - |
3785 | ---Está acabado, pensava elle. |
3786 | - |
3787 | -Um dia de manhã, cinco depois da festa, o medico achou-o realmente mal; |
3788 | -e foi isso o que elle lhe viu na physionomia por traz das palavras |
3789 | -enganadoras:--Isto não é nada; é preciso não pensar em musicas... |
3790 | - |
3791 | -Em musicas! justamente esta palavra do medico deu ao mestre um |
3792 | -pensamento. Logo que ficou só, com o escravo, abriu a gaveta onde |
3793 | -guardava desde 1779 o canto esponsalicio começado. Releu essas notas |
3794 | -arrancadas a custo, e não concluidas. E então teve uma idéa |
3795 | -singular:--rematar a obra agora, fosse como fosse; qualquer cousa |
3796 | -servia, uma vez que deixasse um pouco de alma na terra. |
3797 | - |
3798 | ---Quem sabe? Em 1880, talvez se toque isto, e se conte que um mestre |
3799 | -Romão... |
3800 | - |
3801 | -O principio do canto rematava em um certo _lá_; este _lá_, que lhe cahia |
3802 | -bem no logar, era a nota derradeiramente escripta. Mestre Romão ordenou |
3803 | -que lhe levassem o cravo para a sala do fundo, que dava para o quintal: |
3804 | -era-lhe preciso ar. Pela janella viu na janella dos fundos de outra casa |
3805 | -dous casadinhos de oito dias, debruçados, com os braços por cima dos |
3806 | -hombros, e duas mãos presas. Mestre Romão sorriu com tristeza. |
3807 | - |
3808 | ---Aquelles chegam, disse elle, eu saio. Comporei ao menos este canto que |
3809 | -elles poderão tocar... |
3810 | - |
3811 | -Sentou-se ao cravo; reproduziu as notas e chegou ao _la_... |
3812 | - |
3813 | ---_Lá, lá, lá..._ |
3814 | - |
3815 | -Nada, não passava adeante. E comtudo, elle sabia musica como gente. |
3816 | - |
3817 | ---_Lá, dó... lá, mi... lá, si, dó, ré... ré... ré..._ |
3818 | - |
3819 | -Impossivel! nenhuma inspiração. Não exigia uma peça profundamente |
3820 | -original, mas emfim alguma cousa, que não fosse de outro e se ligasse ao |
3821 | -pensamento começado. Voltava ao principio, repetia as notas, buscava |
3822 | -rehaver um retalho da sensação estincta, lembrava-se da mulher, dos |
3823 | -primeiros tempos. Para completar a illusão, deitava os olhos pela |
3824 | -janella para o lado dos casadinhos. Estes continuavam alli, com as mãos |
3825 | -presas e os braços passados nos hombros um do outro; a differença é que |
3826 | -se miravam agora, em vez de olhar para baixo. Mestre Romão, offegante da |
3827 | -molestia e de impaciencia, tornava ao cravo; mas a vista do casal não |
3828 | -lhe supprira a inspiração, e as notas seguintes não soavam. |
3829 | - |
3830 | ---_Lá... lá... lá..._ |
3831 | - |
3832 | -Desesperado, deixou o cravo, pegou do papel escripto e rasgou-o. Nesse |
3833 | -momento, a moça embebida no olhar do marido, começou a cantarolar á toa, |
3834 | -inconscientemente, uma cousa nunca antes cantada nem sabida, na qual |
3835 | -cousa um certo _lá_ trazia apoz si uma linda phrase musical, justamente |
3836 | -a que mestre Romão procurára durante annos sem achar nunca. O mestre |
3837 | -ouviu-a com tristeza, abanou a cabeça, e á noite expirou. |
3838 | - |
3839 | - |
3840 | -FIM DA CANTIGA DOS ESPONSAES. |
3841 | - |
3842 | - |
3843 | - |
3844 | - |
3845 | -SINGULAR OCCURRENCIA |
3846 | - |
3847 | - |
3848 | ---Ha occurencias bem singulares. Está vendo aquella dama que vai |
3849 | -entrando na egreja da Cruz? Parou agora no adro para dar uma esmola. |
3850 | - |
3851 | ---De preto? |
3852 | - |
3853 | ---Justamente; lá vai entrando; entrou. |
3854 | - |
3855 | ---Não ponha mais na carta. Esse olhar está dizendo que a dama é uma sua |
3856 | -recordação de outro tempo, e não ha de ser de muito tempo, a julgar pelo |
3857 | -corpo: é moça de truz. |
3858 | - |
3859 | ---Deve ter quarenta e seis annos. |
3860 | - |
3861 | ---Ah! conservada. Vamos lá; deixe de olhar para o chão, e conte-me tudo. |
3862 | -Está viuva, naturalmente? |
3863 | - |
3864 | ---Não. |
3865 | - |
3866 | ---Bem; o marido ainda vive. É velho? |
3867 | - |
3868 | ---Não é casada. |
3869 | - |
3870 | ---Solteira? |
3871 | - |
3872 | ---Assim, assim. Deve chamar-se hoje D. Maria de tal. Em 1860 florescia |
3873 | -com o nome familiar de Marocas. Não era costureira, nem proprietaria, |
3874 | -nem mestra de meninas; vá excluindo as profissões e lá chegará. Morava |
3875 | -na rua do Sacramento. Já então era esbelta, e, seguramente, mais linda |
3876 | -do que hoje; modos sérios, linguagem limpa. Na rua, com o vestido |
3877 | -afogado, escorrido, sem espavento, arrastava a muitos, ainda assim. |
3878 | - |
3879 | ---Por exemplo, ao senhor. |
3880 | - |
3881 | ---Não, mas ao Andrade, um amigo meu, de vinte e seis annos, meio |
3882 | -advogado, meio politico, nascido nas Alagoas, e casado na Bahia, d'onde |
3883 | -viera em 1859. Era bonita a mulher d'elle, affectuosa, meiga e |
3884 | -resignada; quando os conheci, tinham uma filhinha de dois annos. |
3885 | - |
3886 | ---Apezar d'isso, a Marocas...? |
3887 | - |
3888 | ---É verdade, dominou-o. Olhe, se não tem pressa conto-lhe uma cousa |
3889 | -interessante. |
3890 | - |
3891 | ---Diga. |
3892 | - |
3893 | ---A primeira vez que elle a encontrou, foi á porta da loja Paula Brito, |
3894 | -no Rocio. Estava alli viu a distancia uma mulher bonita, e esperou, já |
3895 | -alvoraçado, porque elle tinha em alto grau a paixão das mulheres. |
3896 | -Marocas vinha andando, parando e olhando como quem procura alguma casa. |
3897 | -Defronte da loja deteve-se um instante; depois, envergonhada e a medo, |
3898 | -estendeu um pedacinho de papel ao Andrade, e perguntou-lhe onde ficava o |
3899 | -numero alli escripto, Andrade disse-lhe que do outro lado do Rocio, e |
3900 | -ensinou-lhe a altura provavel da casa. Ella cortejou com muita graça; |
3901 | -elle ficou sem saber o que pensasse da pergunta. |
3902 | - |
3903 | ---Como eu estou. |
3904 | - |
3905 | ---Nada mais simples: Marocas não sabia ler. Elle não chegou a |
3906 | -suspeital-o. Viu-a atravessar o Rocio, que ainda não tinha estatua nem |
3907 | -jardim, e ir á casa que buscava, ainda assim perguntando em outras. De |
3908 | -noite foi ao Gymnasio, dava-se a _Dama das Camelias_; Marocas estava lá, |
3909 | -e, no ultimo acto, chorou como uma criança. Não lhe digo nada; no fim de |
3910 | -quinze dias amavam-se loucamente. Marocas despediu todos os seus |
3911 | -namorados, e creio que não perdeu pouco; tinha alguns capitalistas bem |
3912 | -bons. Ficou só, sosinha, vivendo para o Andrade, não querendo outra |
3913 | -affeição, não cogitando de nenhum outro interesse. |
3914 | - |
3915 | ---Como a dama das Camelias. |
3916 | - |
3917 | ---Justo. Andrade ensinou-lhe a ler. Estou mestre-escola, disse-me elle |
3918 | -um dia; e foi então que me contou a anecdota do Rocio. Marocas aprendeu |
3919 | -depressa. Comprehende-se; o vexame de não saber, o desejo de conhecer os |
3920 | -romances em que elle lhe fallava, e finalmente o gosto de obedecer a um |
3921 | -desejo d'elle, de lhe ser agradavel... Não me encobriu nada; contou-me |
3922 | -tudo com um riso de gratidão nos olhos, que o senhor não imagina. Eu |
3923 | -tinha a confiança de ambos. Jantavamos ás vezes os tres juntos; e... não |
3924 | -sei por que negal-o,--algumas vezes os quatro. Não cuide que eram |
3925 | -jantares de gente pandega; alegres, mas honestos. Marocas gostava da |
3926 | -linguagem afogada, como os vestidos. Pouco a pouco estabeleceu-se |
3927 | -intimidade entre nós; ella interrogava-me ácerca da vida do Andrade, da |
3928 | -mulher, da filha, dos habitos d'elle, se gostava devéras d'ella, ou se |
3929 | -era um capricho, se tivera outros, se era capaz de a esquecer, uma chuva |
3930 | -de perguntas, e um receio de o perder, que mostravam a força e a |
3931 | -sinceridade da affeição... Um dia, uma festa de S. João, o Andrade |
3932 | -acompanhou a familia á Gavea, onde ia assistir a um jantar e um baile; |
3933 | -dous dias de ausencia. Eu fui com elles. Marocas, ao despedir-se, |
3934 | -recordou a comedia que ouvira algumas semanas antes no Gymnasio--_Janto |
3935 | -com minha mãi_--e disse-me que, não tendo familia para passar a festa de |
3936 | -S. João, ia fazer como a Sophia Arnoult da comedia, ia jantar com um |
3937 | -retrato; mas não seria o da mãi, porque não tinha, e sim do Andrade. |
3938 | -Este dito ia-lhe rendendo um beijo; o Andrade chegou a inclinar-se; |
3939 | -ella, porém, vendo que eu estava alli, afastou-o delicadamente com a |
3940 | -mão. |
3941 | - |
3942 | ---Gosto d'esse gesto. |
3943 | - |
3944 | ---Elle não gostou menos. Pegou-lhe na cabeça com ambos as mãos, e, |
3945 | -paternalmente, pingou-lhe o beijo na testa. Seguimos para a Gavea. De |
3946 | -caminho disse-me a respeito da Marocas as maiores finezas, contou-me as |
3947 | -ultimas Moleiras de ambos, fallou-me do projecto que tinha de |
3948 | -comprar-lhe uma casa em algum arrabalde, logo que pudesse dispôr de |
3949 | -dinheiro; e, de passagem, elogiou a modestia da moça, que não queria |
3950 | -receber d'elle mais do que o estrictamente necessario. Ha mais do que |
3951 | -isso, disse-lhe eu; e contei-lhe uma cousa que sabia, isto é, que cerca |
3952 | -de tres semanas antes, a Marocas empenhára algumas joias para pagar uma |
3953 | -conta da costureira. Esta noticia abalou-o muito; não juro, mas creio |
3954 | -que ficou com os olhos molhados. Em todo caso, depois de cogitar algum |
3955 | -tempo, disse-me que definitivamente ia arranjar-lhe uma casa e pôl-a ao |
3956 | -abrigo da miseria. Na Gavea ainda fallámos da Marocas, até que as festas |
3957 | -acabaram, e nós voltámos. O Andrade deixou a familia em casa, na Lapa, e |
3958 | -foi ao escriptorio aviar alguns papeis urgentes. Pouco depois do |
3959 | -meio-dia appareceu-lhe um tal Leandro ex-agente de certo advogado a |
3960 | -pedir-lhe, como de costume, dois ou tres mil réis. Era um sugeito réles |
3961 | -e vadio. Vivia a explorar os amigos do antigo patrão. Andrade deu-lhe |
3962 | -tres mil réis, e, como o visse excepcionalmente risonho, perguntou-lhe |
3963 | -se tinha visto passarinho verde. O Leandro piscou os olhos e lambeu os |
3964 | -beiços: o Andrade, que dava o cavaco por anedoctas eroticas, |
3965 | -perguntou-lhe se eram amores. Elle mastigou um pouco, e confessou que |
3966 | -sim. |
3967 | - |
3968 | ---Olhe; lá vem ella sahindo: não é ella? |
3969 | - |
3970 | ---Ella mesma; afastemo-nos da esquina. |
3971 | - |
3972 | ---Realmente, deve ter sido muito bonita. Tem um ar de duqueza. |
3973 | - |
3974 | ---Não olhou para cá; não olha nunca para os lados. Vai subir pela rua do |
3975 | -Ouvidor... |
3976 | - |
3977 | ---Sim, senhor. Comprehendo o Andrade. |
3978 | - |
3979 | ---Vamos ao caso. O Leandro confessou que tivera na vespera uma fortuna |
3980 | -rara, ou antes unica, uma cousa que elle nunca esperara achar, nem |
3981 | -merecia mesmo, porque se conhecia e não passava de um pobre diabo. Mas, |
3982 | -emfim, os pobres tambem são filhos de Deus. Foi o caso que, na vespera, |
3983 | -perto das dez horas da noite, encontrara no Rocio uma dama vestida |
3984 | -com simplicidade, vistosa de corpo, e muito embrulhada n'um chale |
3985 | -grande. A dama vinha atraz d'elle, e mais depressa; ao passar rentesinha |
3986 | -com elle, fitou-lhe muito os olhos, e foi andando de vagar, como quem |
3987 | -espera. O pobre diabo imaginou que era engano de pessoa; confessou ao |
3988 | -Andrade que, apezar da roupa simples, viu logo que não era cousa para os |
3989 | -seus beiços. Foi andando; a mulher, parada, fitou-o outra vez, mas com |
3990 | -tal instancia, que elle chegou a atrever-se um pouco; ella atreveu-se o |
3991 | -resto... Ah! um anjo! E que casa, que sala rica! Cousa papafina. E |
3992 | -depois o desinteresse... «Olhe, accrescentou elle, para V. S. é que era |
3993 | -um bom arranjo.» Andrade abanou a cabeça; não lhe cheirava o comborço. |
3994 | -Mas o Leandro teimou; era na rua do Sacramento, numero tantos... |
3995 | - |
3996 | ---Não me diga isso! |
3997 | - |
3998 | ---Imagine como não ficou o Andrade. Elle mesmo não soube o que fez nem o |
3999 | -que disse durante os primeiros minutos, nem o que pensou nem o que |
4000 | -sentiu. Afinal teve força para perguntar se era verdade o que estava |
4001 | -contando; mas o outro advertiu que não tinha nenhuma necessidade de |
4002 | -inventar semelhante cousa; vendo, porém, o alvoroço do Andrade, |
4003 | -pediu-lhe segredo, dizendo que elle, pela sua parte, era discreto. |
4004 | -Parece que ia sahir; Andrade deteve-o, e propôz-lhe um negocio; |
4005 | -propôz-lhe ganhar vinte mil réis.--«Prompto!»--«Dou-lhe vinte mil réis, |
4006 | -se você for commigo á casa d'essa moça e disser em presença d'ella que é |
4007 | -ella mesma.» |
4008 | - |
4009 | ---Oh! |
4010 | - |
4011 | ---Não defendo o Andrade; a cousa não era bonita; mas a paixão, n'esse |
4012 | -caso, céga os melhores homens. Andrade era digno, generoso, sincero; mas |
4013 | -o golpe fora tão profundo, e elle amava-a tanto, que não recuou diante |
4014 | -de uma tal vingança. |
4015 | - |
4016 | ---O outro aceitou? |
4017 | - |
4018 | ---Hesitou um pouco, estou que por medo, não por dignidade; mas vinte mil |
4019 | -réis... Poz uma condição: não mettel-o em barulhos... Marocas estava na |
4020 | -sala, quando o Andrade entrou. Caminhou para a porta, na intenção de o |
4021 | -abraçar; mas o Andrade advertiu-a, com o gesto, que trazia alguem. |
4022 | -Depois, fitando-a muito, fez entrar o Leandro; Marocas empallideceu.--«É |
4023 | -esta senhora?» perguntou elle.--«Sim, senhor», murmurou o Leandro com |
4024 | -voz sumida, porque ha acções ainda mais ignobeis do que o proprio homem |
4025 | -que as commette. Andrade abriu a carteira com grande afectação, tirou |
4026 | -uma nota de vinte mil réis e deu-lh'a; e, com a mesma affectação, |
4027 | -ordenou-lhe que se retirasse. O Leandro sahiu. A scena que se seguiu, |
4028 | -foi breve, mas dramatica. Não a soube inteiramente, porque o proprio |
4029 | -Andrade é que me contou tudo, e, naturalmente, estava tão atordoado, que |
4030 | -muita cousa lhe escapou. Ella não confessou nada; mas estava fóra de si, |
4031 | -e, quando elle, depois de lhe dizer as cousas mais duras do mundo, |
4032 | -atirou-se para a porta, ella rojou-se-lhe aos pés, agarrou-lhe as mãos, |
4033 | -lacrimosa, desesperada, ameaçando matar-se; e ficou atirada ao chão, no |
4034 | -patamar da escada; elle desceu vertiginosamente e sahiu. |
4035 | - |
4036 | ---Na verdade, um sugeito réles, apanhado na rua; provavelmente eram |
4037 | -habitos d'ella? |
4038 | - |
4039 | ---Não. |
4040 | - |
4041 | ---Não? |
4042 | - |
4043 | ---Ouça o resto. De noite seriam oito horas, o Andrade veiu á minha casa, |
4044 | -e esperou por mim. Já me tinha procurado tres vezes. Fiquei estupefacto; |
4045 | -mas como duvidar, se elle tivera a precaução de levar a prova até á |
4046 | -evidencia? Não lhe conto o que ouvi, os planos de vingança, as |
4047 | -exclamações, os nomes que lhe chamou, todo o estylo e todo o repertorio |
4048 | -d'essas crises. Meu conselho foi que a deixasse; que, afinal, vivesse |
4049 | -para a mulher e a filha, a mulher tão boa, tão meiga... Elle concordava, |
4050 | -mas tornava ao furor. Do furor passou á duvida; chegou a imaginar que a |
4051 | -Marocas, com o fim de o experimentar, inventára o artificio e pagára ao |
4052 | -Leandro para vir dizer-lhe aquillo; e a prova é que o Leandro, não |
4053 | -querendo elle saber quem era, teimou e lhe disse a casa e o numero. E |
4054 | -agarrado a esta inverosimelhança, tentava fugir á realidade; mas a |
4055 | -realidade vinha--a pallidez de Marocas, a alegria sincera do Leandro, |
4056 | -tudo o que lhe dizia que a aventura era certa. Creio até que elle |
4057 | -arrependia-se de ter ido tão longe. Quanto a mim, cogitava na aventura, |
4058 | -sem atinar com a explicação. Tão modesta! maneiras tão acanhadas! |
4059 | - |
4060 | ---Ha uma phrase de theatro que pode explicar a aventura, uma phrase de |
4061 | -Augier, creio eu: «a nostalgia da lama.» |
4062 | - |
4063 | ---Acho que não; mas vá ouvindo. Ás dez horas appareceu-nos em casa uma |
4064 | -criada de Marocas, uma preta forra, muito amiga da ama. Andava afflicta |
4065 | -em procura do Andrade, porque a Marocas, depois de chorar muito, |
4066 | -trancada no quarto, sahiu de casa sem jantar, e não voltára mais. |
4067 | -Contive o Andrade, cujo primeiro gesto foi para sahir logo. A preta |
4068 | -pedia-nos por tudo, que fossemos descobrir a ama. «Não é costume d'ella |
4069 | -sahir?» perguntou o Andrade com sarcasmo. Mas a preta disse que não era |
4070 | -costume. «Está ouvindo?» bradou elle para mim. Era a esperança que de |
4071 | -novo empolgára o coração do pobre diabo. «E hontem?...» disse eu. A |
4072 | -preta respondeu que na vespera sim; mas não lhe perguntei mais nada, |
4073 | -tive compaixão do Andrade, cuja afflicção crescia, e cujo pundonor ia |
4074 | -cedendo diante do perigo. Sahimos em busca da Marocas; fomos a todas as |
4075 | -casas em que era possivel encontral-a; fomos á policia; mas a noite |
4076 | -passou-se sem outro resultado. De manhã voltámos á policia. O chefe ou |
4077 | -um dos delegados, não me lembra, era amigo do Andrade, que lhe contou da |
4078 | -aventura a parte conveniente; aliás a ligação do Andrade e da Marocas |
4079 | -era conhecida de todos os seus amigos. Pesquizou-se tudo; nenhum |
4080 | -desastre se déra durante a noite; as barcas da Praia Grande não viram |
4081 | -cahir ao mar nenhum passageiro; as casas de armas não venderam nenhuma; |
4082 | -as boticas nenhum veneno. A policia poz em campo todos os seus recursos, |
4083 | -e nada. Não lhe digo o estado de afflicção em que o pobre Andrade viveu |
4084 | -durante essas longas horas, porque todo o dia se passou em pesquizas |
4085 | -inuteis. Não era só a dor de a perder; era tambem o remorso, a duvida, |
4086 | -ao menos, da consciencia, em presença de um possivel desastre, que |
4087 | -parecia justificar a moça. Elle perguntava-me, a cada passo se não era |
4088 | -natural fazer o que fez, no delirio da indignação, se eu não faria a |
4089 | -mesma cousa. Mas depois tornava a affirmar a aventura, e provava-me que |
4090 | -era verdadeira, com o mesmo ardor com que na vespera tentara provar que |
4091 | -era falsa; o que elle queria era acommodar a realidade ao sentimento da |
4092 | -occasião. |
4093 | - |
4094 | ---Mas, emfim, descobriram a Marocas? |
4095 | - |
4096 | ---Estavamos comendo alguma cousa, em um hotel, eram perto de oito horas, |
4097 | -quando recebemos noticia de um vestigio:--um cocheiro que levára na |
4098 | -vespera uma senhora para o Jardim Botanico, onde ella entrou em uma |
4099 | -hospedaria, e ficou. Nem acabámos o jantar; fomos no mesmo carro ao |
4100 | -Jardim Botanico. O dono da hospedaria confirmou a versão; accrescentando |
4101 | -que a pessoa se recolhera a um quarto, não comera nada desde que chegou |
4102 | -na vespera; apenas pediu uma chicara de café; parecia profundamente |
4103 | -abatida. Encaminhámo-nos para o quarto; o dono da hospedaria bateu á |
4104 | -porta; ella respondeu com voz fraca, e abriu. O Andrade nem me deu tempo |
4105 | -de preparar nada; empurrou-me, e cahiram nos braços um do outro. Marocas |
4106 | -chorou muito e perdeu os sentidos. |
4107 | - |
4108 | ---Tudo se explicou? |
4109 | - |
4110 | ---Cousa nenhuma. Nenhum d'elles tornou ao assumpto; livres de um |
4111 | -naufragio, não quizeram saber nada da tempestade que os metteu a pique. |
4112 | -A reconciliação fez-se depressa. O Andrade comprou-lhe, mezes depois, |
4113 | -uma casinha em Catumby; a Marocas deu-lhe um filho, que morreu de dois |
4114 | -annos. Quando elle seguia para o norte, em commissão do governo, a |
4115 | -affeição era ainda a mesma, posto que os primeiros ardores não tivessem |
4116 | -já a mesma intensidade. Não obstante, ella quiz ir tambem; fui eu que a |
4117 | -obriguei a ficar. O Andrade contava tornar ao fim de pouco tempo, mas, |
4118 | -como lhe disse, morreu na provincia. A Marocas sentiu profundamente a |
4119 | -morte, poz luto, e considerou-se viuva; sei que nos tres primeiros |
4120 | -annos, ouvia sempre uma missa no dia anniversario. Ha dez annos perdi-a |
4121 | -de vista. Que lhe parece tudo isto? |
4122 | - |
4123 | ---Realmente, ha occurrencias bem singulares, se o senhor não abusou da |
4124 | -minha ingenuidade de rapaz para imaginar um romance... |
4125 | - |
4126 | ---Não inventei nada; é a realidade pura. |
4127 | - |
4128 | ---Pois, senhor, é curioso. No meio de uma paixão tão ardente, tão |
4129 | -sincera... Eu ainda estou na minha; acho que foi a nostalgia da lama. |
4130 | - |
4131 | ---Não: nunca a Marocas desceu até os Leandros. |
4132 | - |
4133 | ---Então por que desceria n'aquella noite? |
4134 | - |
4135 | ---Era um homem que ella suppunha separado, por um abysmo, de todas as |
4136 | -suas relações pessoaes; d'ahi a confiança. Mas o acaso, que é um deus e |
4137 | -um diabo ao mesmo tempo... Emfim, cousas! |
4138 | - |
4139 | - |
4140 | -FIM DA SINGULAR OCCURRENCIA. |
4141 | - |
4142 | - |
4143 | - |
4144 | - |
4145 | -GALERIA POSTHUMA |
4146 | - |
4147 | - |
4148 | -I |
4149 | - |
4150 | -Não, não se descreve a consternação que produziu em todo o Engenho |
4151 | -Velho, e particularmente no coração dos amigos, a morte de Joaquim |
4152 | -Fidelis. Nada mais inesperado. Era robusto, tinha saude de ferro, e |
4153 | -ainda na vespera fôra a um baile, onde todos o viram conversado e |
4154 | -alegre. Chegou a dansar, a pedido de uma senhora sexagenaria, viuva de |
4155 | -um amigo d'elle, que lhe tomou do braço, e lhe disse: |
4156 | - |
4157 | ---Venha cá, venha cá, vamos mostrar a estes criançolas como é que os |
4158 | -velhos são capazes de desbancar tudo. |
4159 | - |
4160 | -Joaquim Fidelis protestou sorrindo; mas obedeceu e dansou. Eram duas |
4161 | -horas quando sahiu, embrulhando os seus sessenta annos n'uma capa |
4162 | -grossa,--estavamos em junho de 1879--mettendo a calva na carapuça, |
4163 | -accendendo um charuto, e entrando lepidamente no carro. |
4164 | - |
4165 | -No carro é possivel que conchilasse; mas, em casa, máu grado a hora e o |
4166 | -grande peso das palpebras, ainda foi a secretária, abriu uma gaveta, |
4167 | -tirou um de muitos folhetos manuscriptos,--e escreveu durante tres ou |
4168 | -quatro minutos umas dez ou onze linhas. As ultimas palavras eram estas: |
4169 | -«Em summa, baile chinfrim; uma velha gaiteira obrigou-me a dansar uma |
4170 | -quadrilha; á porta um crioulo pediu-me as festas. Chinfrim!» Guardou o |
4171 | -folheto, despiu-se, metteu-se na cama, dormiu e morreu. |
4172 | - |
4173 | -Sim, a noticia consternou a todo o bairro. Tão amado que elle era, com |
4174 | -os modos bonitos que tinha, sabendo conversar com toda a gente, |
4175 | -instruido com os instruidos, ignorante com os ignorantes, rapaz com os |
4176 | -rapazes, e até moça com as moças. E depois, muito serviçal, prompto a |
4177 | -escrever cartas, a fallar a amigos, a concertar brigas, a emprestar |
4178 | -dinheiro. Em casa d'elle reuniam-se á noite alguns intimos da |
4179 | -visinhança, e ás vezes de outros bairros; jogavam o voltarete ou o |
4180 | -_whist_, fallavam de politica. Joaquim Fidelis tinha sido deputado até á |
4181 | -dissolução da camara pelo marquez de Olinda, em 1863. Não conseguindo |
4182 | -ser reeleito, abandonou a vida publica. Era conservador, nome que a |
4183 | -muito custo admittiu, por lhe parecer gallicismo politico. _Saquarema_ é |
4184 | -o que elle gostava de ser chamado. Mas abriu mão de tudo; parece até que |
4185 | -nos ultimos tempos desligou-se do proprio partido, e afinal da mesma |
4186 | -opinião. Ha razões para crêr que, de certa data em diante, foi um |
4187 | -profundo sceptico, e nada mais. |
4188 | - |
4189 | -Era rico e lettrado. Formára-se em direito no anno de 1842. Agora não |
4190 | -fazia nada e lia muito. Não tinha mulheres em casa. Viuvo desde a |
4191 | -primeira invasão da febre amarella, recusou contrahir segundas nupcias, |
4192 | -com grande magoa de tres ou quatro damas, que nutriram essa esperança |
4193 | -durante algum tempo. Uma d'ellas chegou a prorogar perfidamente os seus |
4194 | -bellos cachos de 1845 até meiados do segundo neto; outra, mais moça e |
4195 | -tambem viuva, pensou retel-o com algumas concessões, tão generosas quão |
4196 | -irreparaveis. «Minha querida Leocadia, dizia elle nas occasiões em que |
4197 | -ella insinuava a solução conjugal, por que não continuaremos assim |
4198 | -mesmo? O mysterio é o encanto da vida.» Morava com um sobrinho, o |
4199 | -Benjamim, filho de uma irmã, orphão desde tenra idade. Joaquim Fidelis |
4200 | -deu-lhe educação e fel-o estudar, até obter diploma de bacharel em |
4201 | -sciencias juridicas, no anno de 1877. |
4202 | - |
4203 | -Benjamim ficou atordoado. Não podia acabar de crer na morte do tio. |
4204 | -Correu ao quarto, achou o cadaver na cama, frio, olhos abertos, e um |
4205 | -leve arregaço ironico ao canto esquerdo da boca. Chorou muito e muito. |
4206 | -Não perdia um simples parente, mas um pai, um pai terno, dedicado, um |
4207 | -coração unico. Benjamim enxugou, emfim, as lagrimas; e, porque lhe |
4208 | -fizesse mal ver os olhos abertos do morto, e principalmente o labio |
4209 | -arregaçado, concertou-lhe ambas as cousas. A morte recebeu assim a |
4210 | -expressão tragica; mas a originalidade da mascara perdeu-se. |
4211 | - |
4212 | ---Não me digam isto! bradava d'ahi a pouco um dos visinhos, Diogo |
4213 | -Villares, ao receber noticia do caso. |
4214 | - |
4215 | -Diogo Villares era um dos cinco principaes familiares de Joaquim |
4216 | -Fidelis. Devia-lhe o emprego que exercia desde 1857. Veiu elle; vieram |
4217 | -os outros quatro, logo depois, um a um, estupefactos, incredulos. |
4218 | -Primeiro chegou o Elias Xavier, que alcançára por intermedio do finado, |
4219 | -segundo se dizia, uma commenda; depois entrou o João Braz, deputado que |
4220 | -foi, no regimen das supplencias, eleito com o influxo do Joaquim |
4221 | -Fidelis. Vieram, emfim, o Fragoso e o Galdino, que lhe não deviam |
4222 | -diplomas, commendas nem empregos, mas outros favores. Ao Galdino |
4223 | -adiantou elle alguns poucos capitaes, e ao Fragoso arranjou-lhe um bom |
4224 | -casamento... E morto! morto para todo sempre! De redor da cama, fitavam |
4225 | -o rosto sereno e recordavam a ultima festa, a do outro domingo, tão |
4226 | -intima, tão expansiva! E, mais perto ainda, a noite da ante-vespera, em |
4227 | -que o voltarete do costume foi até ás onze horas. |
4228 | - |
4229 | ---Amanhã não venham, disse-lhes o Joaquim Fidelis; vou ao baile do |
4230 | -Carvalhinho. |
4231 | - |
4232 | ---E depois?... |
4233 | - |
4234 | ---Depois de amanhã, cá estou. |
4235 | - |
4236 | -E, á sahida, deu-lhes ainda um maço de excellentes charutos, segundo |
4237 | -fazia ás vezes, com um accrescimo de doces seccos para os pequenos, e |
4238 | -duas ou tres pilherias finas... Tudo esvaido! tudo disperso! tudo |
4239 | -acabado! |
4240 | - |
4241 | -Ao enterro acudiram muitas pessoas gradas, dous senadores, um |
4242 | -ex-ministro, titulares, capitalistas, advogados, commerciantes, medicos; |
4243 | -mas as argolas do caixão foram seguras pelos cinco familiares e o |
4244 | -Benjamim. Nenhum d'elles quiz ceder a ninguem esse ultimo obsequio, |
4245 | -considerando que era um dever cordial e intransferivel. O adeus do |
4246 | -cemiterio foi proferido pelo João Braz, um adeus tocante, com algum |
4247 | -excesso de estylo para um caso tão urgente, mas, emfim, desculpavel. |
4248 | -Deitada a pá de terra, cada um se foi arredando da cova, menos os seis, |
4249 | -que assistiram ao trabalho posterior e indifferente dos coveiros. Não |
4250 | -arredaram pé antes de vêr cheia a cova até acima, e depositadas sobre |
4251 | -ellas as coroas funebres. |
4252 | - |
4253 | - |
4254 | -II |
4255 | - |
4256 | -A missa do setimo dia reuniu-os na igreja. Acabada a missa, os cinco |
4257 | -amigos acompanharam á casa o sobrinho do morto. Benjamim convidou-os a |
4258 | -almoçar. |
4259 | - |
4260 | ---Espero que os amigos do tio Joaquim serão tambem meus amigos, disse |
4261 | -elle. |
4262 | - |
4263 | -Entraram, almoçaram. Ao almoço fallaram do morto; cada um contou uma |
4264 | -anecdota, um dito; eram unanimes no louvor e nas saudades. No fim do |
4265 | -almoço, como tivessem pedido uma lembrança do finado, passaram ao |
4266 | -gabinete, e escolheram á vontade, este uma canneta velha, aquelle uma |
4267 | -caixa de oculos, um folheto, um retalho qualquer intimo, Benjamim |
4268 | -sentia-se consolado. Communicou-lhes que pretendia conservar o gabinete |
4269 | -tal qual estava. Nem a secretária abrira ainda. Abriu-a então, e, com |
4270 | -elles, inventariou o conteudo de algumas gavetas. Cartas, papeis soltos, |
4271 | -programmas de concertos, menus de grandes jantares, tudo alli estava de |
4272 | -mistura e confusão. Entre outras cousas acharam alguns cadernos |
4273 | -manuscriptos, numerados e datados. |
4274 | - |
4275 | ---Um diario! disse Benjamim. |
4276 | - |
4277 | -Com effeito, era um diario das impressões do finado, especie de memorias |
4278 | -secretas, confidencias do homem a si mesmo. Grande foi a commoção dos |
4279 | -amigos; lêl-o era ainda conversal-o. Tão recto caracter! tão discreto |
4280 | -espirito! Benjamim começou a leitura; mas a voz embargou-se-lhe |
4281 | -depressa, e João Braz continuou-a. |
4282 | - |
4283 | -O interesse do escripto adormeceu a dor do obito. Era um livro digno do |
4284 | -prelo. Muita observação politica e social, muita reflexão philosophica, |
4285 | -anecdotas de homens publicos, do Feijó, do Vasconcellos, outras |
4286 | -puramente galantes, nomes de senhoras, o da Leocadia, entre outros; um |
4287 | -repertorio de factos e commentarios. Cada um admirava o talento do |
4288 | -finado, as graças do estylo, o interesse da materia. Uns opinavam pela |
4289 | -impressão typographica; Benjamim dizia que sim, com a condição de |
4290 | -excluir alguma cousa, ou inconveniente ou demasiado particular. E |
4291 | -continuavam a ler, saltando pedaços e paginas, até que bateu meio-dia. |
4292 | -Levantaram-se todos; Diogo Villares ia já chegar á repartição fóra de |
4293 | -horas; João Braz e Elias tinham onde estar juntos. Galdino seguia para a |
4294 | -loja. O Fragoso precisava mudar a roupa preta, e acompanhar a mulher á |
4295 | -rua do Ouvidor. Concordaram em nova reunião para proseguir a leitura. |
4296 | -Certas particularidades tinham-lhes dado uma comichão de escandalo, e as |
4297 | -comichões coçam-se: é o que elles queriam fazer, lendo. |
4298 | - |
4299 | ---Até amanhã, disseram. |
4300 | - |
4301 | ---Até amanhã. |
4302 | - |
4303 | -Uma vez só, Benjamim continuou a lêr o manuscripto. Entre outras cousas, |
4304 | -admirou o retrato da viuva Leocadia, obra-prima de paciencia e |
4305 | -semelhança, embora a data coincidisse com a dos amores. Era prova de uma |
4306 | -rara isenção de espirito. De resto, o finado era eximio nos retratos. |
4307 | -Desde 1873 ou 1874, os cadernos vinham cheios d'elles, uns de vivos, |
4308 | -outros de mortos, alguns de homens publicos, Paula Souza, Aureliano, |
4309 | -Olinda, etc. Eram curtos e substanciaes, ás vezes trez ou quatro rasgos |
4310 | -firmes, com tal fidelidade e perfeição, que a figura parecia |
4311 | -photographada. Benjamim ia lendo; de repente deu com o Diogo Villares. E |
4312 | -leu estas poucas linhas: |
4313 | - |
4314 | -«DIOGO VILLARES.--Tenho-me referido muitas vezes a este amigo, e |
4315 | -fal-o-hei algumas outras mais, se elle me não matar de tedio, cousa em |
4316 | -que o reputo profissional. Pediu-me ha annos que lhe arranjasse um |
4317 | -emprego, e arranjei-lh'o. Não me avisou da moeda em que me pagaria. Que |
4318 | -singular gratidão! Chegou ao excesso de compor um soneto e publical-o. |
4319 | -Fallava-me do obsequio a cada passo, dava-me grandes nomes; emfim, |
4320 | -acabou. Mais tarde relacionámo-nos intimamente. Conheci-o então ainda |
4321 | -melhor. _C'est le genre ennuyeux._ Não é mau parceiro de voltarete. |
4322 | -Dizem-me que não deve nada a ninguem. Bom pai de familia. Estupido e |
4323 | -credulo. Com intervallo de quatro dias, já lhe ouvi dizer de um |
4324 | -ministerio que era excellente e detestavel:--differença dos |
4325 | -interlocutores. Ri muito e mal. Toda a gente, quando o vê pela primeira |
4326 | -vez, começa por suppol-o um varão grave; no segundo dia dá-lhe |
4327 | -piparotes. A razão é a figura, ou, mais particularmente, as bochechas, |
4328 | -que lhe emprestam um certo ar superior.» |
4329 | - |
4330 | -A primeira sensação do Benjamim foi a do perigo evitado. Se o Diogo |
4331 | -Villares estivesse alli? Releu o retrato e mal podia crer; mas não havia |
4332 | -negal-o, era o proprio nome do Diogo Villares, era a mesma lettra do |
4333 | -tio. E não era o unico dos familiares; folheou o manuscripto e deu com o |
4334 | -Elias: |
4335 | - |
4336 | -«ELIAS XAVIER.--Este Elias é um espirito subalterno, destinado a servir |
4337 | -alguem, e a servir com desvanecimento, como os cocheiros de casa |
4338 | -elegante. Vulgarmente trata as minhas visitas intimas com alguma |
4339 | -arrogancia e desdem: politica de lacaio ambicioso. Desde as primeiras |
4340 | -semanas, comprehendi que elle queria fazer-se meu privado; e não menos |
4341 | -comprehendi que, no dia que realmente o fosse, punha os outros no meio |
4342 | -da rua. Ha occasiões em que me chama a um vão da janella para fallar-me |
4343 | -secretamente do sol e da chuva. O fim claro é incutir nos outros a |
4344 | -suspeita de que ha entre nós cousas particulares, e alcança isso mesmo, |
4345 | -porque todos lhe rasgam muitas cortezias. É intelligente, risonho e |
4346 | -fino. Conversa muito bem. Não conheço comprehensão mais rapida. Não é |
4347 | -poltrão nem maldizente. Só falla mal de alguem, por interesse; |
4348 | -faltando-lhe interesse, cala-se; e a maledicencia legitima é gratuita. |
4349 | -Dedicado e insinuante. Não tem idéas, é verdade; mas ha esta grande |
4350 | -differença entre elle e o Diogo Villares:--o Diogo repete prompta e |
4351 | -boçalmente as que ouve, ao passo que o Elias sabe fazel-as suas e |
4352 | -plantal-as opportunamente na conversação. Um caso de 1865 caracterisa |
4353 | -bem a astucia d'este homem. Tendo dado alguns libertos para a guerra do |
4354 | -Paraguay, ia receber uma commenda. Não precisava de mim; mas veiu pedir |
4355 | -a minha intercessão, duas ou tres vezes, com um ar consternado e |
4356 | -supplice. Fallei ao ministro, que me disse:--«O Elias já sabe que o |
4357 | -decreto está lavrado; falta só a assignatura do imperador.» Comprehendi |
4358 | -então que era um estratagema para poder confessar-me essa obrigação. Bom |
4359 | -parceiro de voltarete; um pouco brigão, mas entendido.» |
4360 | - |
4361 | ---Ora o tio Joaquim! exclamou Benjamim levantando-se. E depois de alguns |
4362 | -instantes, reflexionou comsigo:--Estou lendo um coração, livro inedito. |
4363 | -Conhecia a edição publica, revista e expurgada. Este é o texto primitivo |
4364 | -e interior, a lição exacta e authentica. Mas quem imaginaria nunca... |
4365 | -Ora o tio Joaquim! |
4366 | - |
4367 | -E, tornando a sentar-se, releu tambem o retrato do Elias, com vagar, |
4368 | -meditando as feições. Posto lhe faltasse observação, para avaliar a |
4369 | -verdade do escripto, achou que em muitas partes, ao menos, o retrato era |
4370 | -semelhante. Cotejava essas notas iconographicas, tão cruas, tão seccas, |
4371 | -com as maneiras cordiaes e graciosas do tio, e sentia-se tomado de um |
4372 | -certo terror e mau-estar. Elle, por exemplo, que teria dito delle o |
4373 | -finado? Com esta ideia, folheou ainda o manuscripto, passou por alto |
4374 | -algumas damas, alguns homens publicos, deu com o Fragoso,--um esboço |
4375 | -curto e curtissimo,--logo depois o Galdino, e quatro paginas adiante o |
4376 | -João Braz. Justamente o primeiro levára delle uma caneta, pouco antes, |
4377 | -talvez a mesma com que o finado o retratára. Curto era o esboço, e dizia |
4378 | -assim: |
4379 | - |
4380 | -«FRAGOSO.--Honesto, maneiras assucaradas e bonito. Não me custou |
4381 | -casal-o; vive muito bem com a mulher. Sei que me tem uma extraordinaria |
4382 | -adoração,--quasi tanta como a si mesmo. Conversação vulgar, polida e |
4383 | -chocha.» |
4384 | - |
4385 | -«GALDINO MADEIRA.--O melhor coração do mundo e um caracter sem macula; |
4386 | -mas as qualidades do espirito destroem as outras. Emprestei-lhe algum |
4387 | -dinheiro, por motivo da familia, e porque me não fazia falta. Ha no |
4388 | -cerebro d'elle um certo furo, por onde o espirito escorrega e cai no |
4389 | -vacuo. Não reflecte tres minutos seguidos. Vive principalmente de |
4390 | -imagens, de phrases translatas. Os «dentes da calumnia» e outras |
4391 | -expressões, surradas como colchões de hospedaria, são os seus encantos. |
4392 | -Mortifica-se facilmente no jogo, e, uma vez mortificado, faz timbre em |
4393 | -perder, e em mostrar que é de proposito. Não despede os maus caixeiros. |
4394 | -Se não tivesse guarda-livros, é duvidoso que sommasse os quebrados. Um |
4395 | -subdelegado, meu amigo, que lhe deveu algum dinheiro, durante dous |
4396 | -annos, dizia-me com muita graça, que o Galdino quando o via na rua, em |
4397 | -vez de lhe pedir a divida, pedia-lhe noticias do ministerio.» |
4398 | - |
4399 | -«JOÃO BRAZ.--Nem tolo nem bronco. Muito attencioso, embora sem maneiras. |
4400 | -Não póde ver passar um carro de ministro; fica pallido e vira os olhos. |
4401 | -Creio que é ambicioso; mas na edade em que está, sem carreira, a ambição |
4402 | -vai-se-lhe convertendo em inveja. Durante os dois annos em que serviu de |
4403 | -deputado, desempenhou honradamente o cargo: trabalhou muito, e fez |
4404 | -alguns discursos bons, não brilhantes, mas solidos, cheios de factos e |
4405 | -reflectidos. A prova de que lhe ficou um residuo de ambição, é o ardor |
4406 | -com que anda á cata de alguns cargos honorificos ou preeminentes; ha |
4407 | -alguns mezes consentiu em ser juiz de uma irmandade de S. José, e |
4408 | -segundo me dizem, desempenha o cargo com um zelo exemplar. Creio que é |
4409 | -atheu, mas não affirmo. Ri pouco e discretamente. A vida é pura e |
4410 | -severa, mas o caracter tem uma ou duas cordas fraudulentas, a que só |
4411 | -faltou a mão do artista; nas cousas minimas, mente com facilidade.» |
4412 | - |
4413 | -Benjamim, estupefacto, deu emfim comsigo mesmo.--«Este meu sobrinho, |
4414 | -dizia o manuscripto, tem vinte e quatro annos de edade, um projecto de |
4415 | -reforma judiciaria, muito cabello, e ama-me. Eu não o amo menos. |
4416 | -Discreto leal e bom,--bom até á credulidade. Tão firme nas affeições |
4417 | -como versatil nos pareceres. Superficial, amigo de novidades, amando no |
4418 | -direito o vocabulario e as formulas.» |
4419 | - |
4420 | -Quiz reler, e não pôde; essas poucas linhas davam-lhe a sensação de um |
4421 | -espelho. Levantou-se, foi á janella, mirou a chacara e tornou dentro |
4422 | -para contemplar outra vez as suas feições. Contemplou-as; eram poucas, |
4423 | -falhas, mas não pareciam calumniosas. Se alli estivesse um publico, é |
4424 | -provavel que a mortificação do rapaz fosse menor, porque a necessidade |
4425 | -de dissipar a impressão moral dos outros dar-lhe-ia a força necessaria |
4426 | -para reagir contra o escripto; mas, a sós, comsigo, teve de supportal-o |
4427 | -sem contraste. Então considerou se o tio não teria composto essas |
4428 | -paginas nas horas de máu humor; comparou-as a outras em que a phrase era |
4429 | -menos aspera, mas não cogitou se alli a brandura vinha ou não de molde. |
4430 | - |
4431 | -Para confirmar a conjectura, recordou as maneiras usuaes do finado, as |
4432 | -horas de intimidade e riso, a sós com elle, ou de palestra com os demais |
4433 | -familiares. Evocou a figura do tio, com o olhar espirituoso e meigo, e a |
4434 | -pilheria grave; em logar d'essa, tão candida e sympathica, a que lhe |
4435 | -appareceu foi a do tio morto, estendido na cama, com os olhos abertos e |
4436 | -o labio arregaçado. Sacudiu-a do espirito, mas a imagem ficou. Não |
4437 | -podendo rejeital-a, Benjamim tentou mentalmente fechar-lhe os olhos e |
4438 | -concertar-lhe a bocca; mas tão depressa o fazia, como a palpebra tornava |
4439 | -a levantar-se, e a ironia arregaçava o beiço. Já não era o homem, era o |
4440 | -auctor do manuscripto. |
4441 | - |
4442 | -Benjamim jantou mal e dormiu mal. No dia seguinte, á tarde, |
4443 | -apresentaram-se os cinco familiares para ouvir a leitura. Chegaram |
4444 | -sofregos, anciosos; fizera-lhe muitas perguntas; pediram-lhe com |
4445 | -instancia para ver o manuscripto. Mas Benjamim tergiversava, dizia isto |
4446 | -e aquillo, inventava pretextos; por mal de peccados, appareceu-lhe na |
4447 | -sala, por traz d'elles, a eterna bocca do defunto, e esta circumstancia |
4448 | -fel-o ainda mais acanhado. Chegou a mostrar-se frio, para ficar só, e |
4449 | -ver se com elles desapparecia a visão. Assim se passaram trinta a |
4450 | -quarenta minutos. Os cinco olharam emfim uns para os outros, e |
4451 | -deliberaram sahir; despediram-se ceremoniosamente, e foram conversando, |
4452 | -para suas casas: |
4453 | - |
4454 | ---Que differença do tio! que abysmo! a herança enfunou-o! deixal-o! ah! |
4455 | -Joaquim Fidelis! ah! Joaquim Fidelis! |
4456 | - |
4457 | - |
4458 | -FIM DA GALERIA POSTHUMA. |
4459 | - |
4460 | - |
4461 | - |
4462 | - |
4463 | -CAPITULO DOS CHAPÉOS |
4464 | - |
4465 | - |
4466 | - GÉRONTE |
4467 | - |
4468 | - Dans quel chapitre, s'il vous plait? |
4469 | - |
4470 | - SCAGNARELLE |
4471 | - |
4472 | - Dans le chapitre des chapeaux. |
4473 | - |
4474 | - MOLIÈRE. |
4475 | - |
4476 | - |
4477 | -Musa, canta o despeito de Marianna, esposa do bacharel Conrado Seabra, |
4478 | -naquella manhã de abril de 1879. Qual a causa de tamanho alvoroço? Um |
4479 | -simples chapéo, leve, não deselegante, um chapéo baixo. Conrado, |
4480 | -advogado, com escriptorio na rua da Quitanda, trazia-o todos os dias á |
4481 | -cidade, ia com elle ás audiencias; só não o levava ás recepções, theatro |
4482 | -lyrico, enterros e visitas de ceremonia. No mais era constante, e isto |
4483 | -desde cinco ou seis annos, que tantos eram os do casamento. Ora, |
4484 | -naquella singular manhã de abril, acabado o almoço, Conrado começou a |
4485 | -enrolar um cigarro, e Marianna annunciou sorrindo que ia pedir-lhe uma |
4486 | -cousa. |
4487 | - |
4488 | ---Que é, meu anjo? |
4489 | - |
4490 | ---Você é capaz de fazer-me um sacrificio? |
4491 | - |
4492 | ---Dez, vinte... |
4493 | - |
4494 | ---Pois então não vá mais á cidade com aquelle chapéo. |
4495 | - |
4496 | ---Porque? é feio? |
4497 | - |
4498 | ---Não digo que seja feio; mas é cá para fóra, para andar na visinhança, |
4499 | -á tarde ou á noite, mas na cidade, um advogado, não me parece que... |
4500 | - |
4501 | ---Que tolice, yayá! |
4502 | - |
4503 | ---Pois sim, mas faz-me este favor, faz? |
4504 | - |
4505 | -Conrado riscou um phosphoro, accendeu o cigarro, e fez-lhe um gesto de |
4506 | -gracejo, para desconversar; mas a mulher teimou. A teima, a principio |
4507 | -frouxa e supplice, tornou-se logo imperiosa e aspera. Conrado ficou |
4508 | -espantado. Conhecia a mulher; era, de ordinario, uma creatura passiva, |
4509 | -meiga, de uma plasticidade de encommenda, capaz de usar com a mesma |
4510 | -divina indifferença tanto um diadema régio como uma touca. A prova é |
4511 | -que, tendo tido uma vida de andarilha nos ultimos dous annos de |
4512 | -solteira, tão depressa casou como se affez aos habitos quietos. Sahia ás |
4513 | -vezes, e a maior parte dellas por instancias do proprio consorte; mas só |
4514 | -estava commodamente em casa. Moveis, cortinas, ornatos suppriam-lhe os |
4515 | -filhos; tinha-lhes um amor de mãe; e tal era a concordancia da pessoa |
4516 | -com o meio, que ella saboreava os trastes na posição occupada, as |
4517 | -cortinas com as dobras do costume, e assim o resto. Uma das tres |
4518 | -janellas, por exemplo, que davam para a rua vivia sempre meia aberta; |
4519 | -nunca era outra. Nem o gabinete do marido escapava ás exigencias |
4520 | -monotonas da mulher, que mantinha sem alteração a desordem dos livros, e |
4521 | -até chegava a restaural-a. Os habitos mentaes seguiam a mesma |
4522 | -uniformidade. Marianna dispunha de mui poucas noções, e nunca lêra se |
4523 | -não os mesmos livros:--a _Moreninha_ de Macedo, sete vezes; _Ivanhoe e o |
4524 | -Pirata_ de Walter Scott, dez vezes; o _Mot de l'enigme_, de Madame |
4525 | -Craven, onze vezes. |
4526 | - |
4527 | -Isto posto, como explicar o caso do chapéo? Na vespera, á noite, |
4528 | -emquanto o marido fôra a uma sessão do Instituto da Ordem dos Advogados, |
4529 | -o pae de Marianna veiu á casa d'elles. Era um bom velho, magro, pausado, |
4530 | -ex-funccionario publico, ralado de saudades do tempo em que os |
4531 | -empregados iam de casaca para as suas repartições. Casaca era o que |
4532 | -elle, ainda agora, levava aos enterros, não pela razão que o leitor |
4533 | -suspeita, a solemnidade da morte ou a gravidade da despedida ultima, mas |
4534 | -por esta menos philosophica, por ser um costume antigo. Não dava outra, |
4535 | -nem da casaca nos enterros, nem do jantar ás duas horas, nem de vinte |
4536 | -usos mais. E tão afferrado aos habitos, que no anniversario do casamento |
4537 | -da filha, ia para lá ás seis horas da tarde, jantado e diggerido, via |
4538 | -comer, e no fim acceitava um pouco de doce, um calix de vinho e café. |
4539 | -Tal era o sogro de Conrado; como suppor que elle approvasse o chapéo |
4540 | -baixo do genro? Supportava-o calado, em attenção ás qualidades da |
4541 | -pessoa; nada mais. Acontecera-lhe, porém, naquelle dia, vel-o de relance |
4542 | -na rua, de palestra com outros chapéos altos de homens publicos, e nunca |
4543 | -lhe pareceu tão torpe. De noite, encontrando a filha sosinha, abriu-lhe |
4544 | -o coração; pintou-lhe o chapéo baixo como a abominação das abominações, |
4545 | -e instou com ella para que o fizesse desterrar. |
4546 | - |
4547 | -Conrado ignorava essa circumstancia, origem do pedido. Conhecendo a |
4548 | -docilidade da mulher, não entendeu a resistencia; e, porque era |
4549 | -autoritario, e voluntarioso, a teima veiu irrital-o profundamente. |
4550 | -Conteve-se ainda assim; preferiu mofar do caso; fallou-lhe com tal |
4551 | -ironia e desdém, que a pobre dama sentiu-se humilhada. Marianna quiz |
4552 | -levantar-se duas vezes; elle obrigou-a a ficar, a primeira pegando-lhe |
4553 | -levemente no pulso, a segunda subjugando-a com o olhar. E dizia |
4554 | -sorrindo: |
4555 | - |
4556 | ---Olhe, yayá, tenho uma razão philosophica para não fazer o que você me |
4557 | -pede. Nunca lhe disse isto; mas já agora confio-lhe tudo. |
4558 | - |
4559 | -Marianna mordia o labio, sem dizer mais nada; pegou de uma faca, e |
4560 | -entrou a bater com ella devagarinho para fazer alguma cousa; mas, nem |
4561 | -isso mesmo consentiu o marido, que lhe tirou a faca delicadamente, e |
4562 | -continuou: |
4563 | - |
4564 | ---A escolha do chapéo não é uma acção indifferente, como você póde |
4565 | -suppor; é regida por um principio metaphysico. Não cuide que quem compra |
4566 | -um chapéo exerce uma acção voluntária e livre; a verdade é que obedece a |
4567 | -um determinismo obscuro. A illusão da liberdade existe arraigada nos |
4568 | -compradores, e é mantida pelos chapelleiros que, ao verem um freguez |
4569 | -ensaiar trinta ou quarenta chapéos, e sair sem comprar nenhum, imaginam |
4570 | -que elle está procurando livremente uma combinação elegante. O principio |
4571 | -metaphysico é este:--o chapéo é a integração do homem, um prolongamento |
4572 | -da cabeça, um complemento decretado _ab eterno_; ninguem o póde trocar |
4573 | -sem mutilação. É uma questão profunda que ainda não occorreu a ninguem. |
4574 | -Os sabios tem estudado tudo desde o astro até o verme, ou, para |
4575 | -exemplificar bibliographicamente, desde Laplace... Você nunca leu |
4576 | -Laplace? desde Laplace e a _Mecanica Celeste_ até Darwin e o seu curioso |
4577 | -livro das _Minhocas_, e, entretanto, não se lembraram ainda de parar |
4578 | -deante do chapéo e estudal-o por todos os lados. Ninguem advertiu que ha |
4579 | -uma metaphysica do chapéo. Talvez eu escreva uma memoria a este |
4580 | -respeito. São nove horas e tres quartos; não tenho tempo de dizer mais |
4581 | -nada; mas você reflicta comsigo, e verá... Quem sabe? póde ser até que |
4582 | -nem mesmo o chapéo seja complemento do homem, mas o homem do chapéo... |
4583 | - |
4584 | -Marianna venceu-se afinal, e deixou a mesa. Não entendera nada d'aquella |
4585 | -nomenclatura aspera nem da singular theoria; mas sentiu que era um |
4586 | -sarcasmo, e, dentro de si, chorava de vergonha. O marido subiu para |
4587 | -vestir-se; desceu d'ahi a alguns minutos, e parou deante della com o |
4588 | -famoso chapéo na cabeça. Marianna achou-lh'o, na verdade, torpe, |
4589 | -ordinario, vulgar, nada serio. Conrado despediu-se ceremoniosamente e |
4590 | -sahiu. |
4591 | - |
4592 | -A irritação da dama tinha afrouxado muito; mas, o sentimento de |
4593 | -humiliação subsistia. Marianna não chorou, não clamou, como suppunha que |
4594 | -ia fazer; mas, comsigo mesma, recordou a simplicidade do pedido, os |
4595 | -sarcasmos de Conrado, e, posto reconhecesse que fôra um pouco exigente, |
4596 | -não achava justificação para taes excessos. Ia de um lado para outro, |
4597 | -sem poder parar; foi á sala de visitas, chegou á janella meia aberta, |
4598 | -viu ainda o marido, na rua, á espera do _bond_, de costas para casa, com |
4599 | -o eterno e torpissimo chapéo na cabeça. Marianna sentiu-se tomada de |
4600 | -odio contra essa peça ridicula; não comprehendia como pudera supportal-a |
4601 | -por tantos annos. E relembrava os annos, pensava na docilidade dos seus |
4602 | -modos, na acquiescencia a todas as vontades e caprichos do marido, e |
4603 | -perguntava a si mesma se não seria essa justamente a causa do excesso |
4604 | -d'aquella manhã. Chamava-se tola, moleirona; se tivesse feito como |
4605 | -tantas outras, a Clara e a Sophia, por exemplo, que tratavam os maridos |
4606 | -como elles deviam ser tratados, não lhe aconteceria nem metade nem uma |
4607 | -sombra do que lhe aconteceu. De reflexão em reflexão, chegou á ideia de |
4608 | -sahir. Vestiu-se, e foi á casa da Sophia, uma antiga companheira de |
4609 | -collegio, com o fim de espairecer, não de lhe contar nada. |
4610 | - |
4611 | -Sophia tinha trinta annos, mais dous que Marianna. Era alta, forte, |
4612 | -muito senhora de si. Recebeu a amiga com as festas do costume; e, posto |
4613 | -que esta lhe não dissesse nada, adivinhou que trazia um desgosto e |
4614 | -grande. Adeus, planos de Marianna! D'ahi a vinte minutos contava-lhe |
4615 | -tudo. Sophia riu della, sacudiu os hombros; disse-lhe que a culpa não |
4616 | -era do marido. |
4617 | - |
4618 | ---Bem sei, é minha, concordava Marianna. |
4619 | - |
4620 | ---Não seja tola, yayá! Você tem sido muito molle com elle. Mas seja |
4621 | -forte uma vez; não faça caso; não lhe falle tão cedo; e se elle vier |
4622 | -fazer as pazes, diga-lhe que mude primeiro de chapéo. |
4623 | - |
4624 | ---Veja você, uma cousa de nada... |
4625 | - |
4626 | ---No fim de contas, elle tem muita razão; tanta como outros. Olhe a |
4627 | -pamonha da Beatriz; não foi agora para a roça, só porque o marido |
4628 | -implicou com um inglez que costumava passar o cavallo de tarde? Coitado |
4629 | -do inglez! Naturalmente nem deu pela falta. A gente póde viver bem com |
4630 | -seu marido, respeitando-se, não indo contra os desejos um do outro, sem |
4631 | -pirraças, nem despotismo. Olhe; eu cá vivo muito bem com o meu Ricardo; |
4632 | -temos muita harmonia. Não lhe peço uma cousa que elle me não faça logo; |
4633 | -mesmo quando não tem vontade nenhuma, basta que eu feche a cara, obedece |
4634 | -logo. Não era elle que teimaria assim por causa de um chapéo! Tinha que |
4635 | -vêr! Pois não! Onde iria elle parar! Mudava de chapéo, quer quizesse, |
4636 | -quer não. |
4637 | - |
4638 | -Marianna ouvia com inveja essa bella definição do socego conjugal. A |
4639 | -rebellião de Eva embocava nella os seus clarins; e o contacto da amiga |
4640 | -dava-lhe um prurido de independencia e vontade. Para completar a |
4641 | -situação, esta Sophia não era só muito senhora de si, mas tambem dos |
4642 | -outros; tinha olhos para todos os inglezes, a cavallo ou a pé. Honesta, |
4643 | -mas namoradeira; o termo é crú, e não ha tempo de compor outro mais |
4644 | -brando. Namorava a torto e a direito, por uma necessidade natural, um |
4645 | -costume de solteira. Era o troco miudo do amor, que ella distribuia a |
4646 | -todos os pobres que lhe batiam á porta:--um nikel a um, outro a outro; |
4647 | -nunca uma nota de cinco mil réis, menos ainda uma apolice. Ora este |
4648 | -sentimento caritativo induziu-a a propor á amiga que fossem passear, ver |
4649 | -as lojas, contemplar a vista de outros chapéos bonitos e graves. |
4650 | -Marianna aceitou; um certo demonio soprava n'ella as furias da vingança. |
4651 | -Demais, a amiga tinha o dom de fascinar, virtude de Bonaparte, e não lhe |
4652 | -deu tempo de reflectir. Pois sim, iria, estava cançada de viver captiva. |
4653 | -Tambem queria gosar um pouco, etc., etc. |
4654 | - |
4655 | -Emquanto Sophia foi vestir-se, Marianna deixou-se estar na sala, |
4656 | -irrequieta e contente comsigo mesma. Planeou a vida de toda aquella |
4657 | -semana, marcando os dias e horas de cada cousa, como n'uma viagem |
4658 | -official. Levantava-se, sentava-se, ia á janella, á espera da amiga. |
4659 | - |
4660 | ---Sophia parece que morreu, dizia de quando em quando. |
4661 | - |
4662 | -De uma das vezes que foi á janella, viu passar um rapaz a cavallo. Não |
4663 | -era inglez, mas lembrou-lhe a outra, que o marido levou para a roça, |
4664 | -desconfiado de um inglez, e sentiu crescer-lhe o odio contra a raça |
4665 | -masculina,--com excepção, talvez, dos rapazes a cavallo. Na verdade, |
4666 | -aquelle era affectado demais; esticava a perna no estribo com evidente |
4667 | -vaidade das botas, dobrava a mão na cintura, com um ar de figurino. |
4668 | -Marianna notou-lhe esses dous defeitos; mas achou que o chapéo |
4669 | -resgatava-os; não que fosse um chapéo alto; era baixo, mas proprio do |
4670 | -apparelho equestre. Não cobria a cabeça de um advogado indo gravemente |
4671 | -para o escriptorio, mas a de um homem que espairecia ou matava o tempo. |
4672 | - |
4673 | -Os tacões de Sophia desceram a escada, compassadamente. Prompta! disse |
4674 | -ella d'ahi a pouco, ao entrar na sala. Realmente, estava bonita. Já |
4675 | -sabemos que era alta. O chapéo augmentava-lhe o ar senhoril; e um diabo |
4676 | -de vestido de seda preta, arredondando-lhe as fórmas do busto, fazia-a |
4677 | -ainda mais vistosa. Ao pé della, a figura de Marianna desapparecia um |
4678 | -pouco. Era preciso attentar primeiro nesta para ver que possuia feições |
4679 | -mui graciosas, uns olhos lindos, muita e natural elegancia. O peior é |
4680 | -que a outra dominava desde logo; e onde houvesse pouco tempo de as ver, |
4681 | -tomava-o Sophia para si. Este reparo seria incompleto, se eu não |
4682 | -accrescentasse que Sophia tinha consciencia da superioridade, e que |
4683 | -apreciava por isso mesmo as bellezas do genero Marianna, menos |
4684 | -derramadas e apparentes. Se é um defeito, não me compete emendal-o. |
4685 | - |
4686 | ---Onde vamos nós? perguntou Marianna. |
4687 | - |
4688 | ---Que tolice! vamos passear á cidade... Agora me lembro, vou tirar o |
4689 | -retrato; depois vou ao dentista. Não; primeiro vamos ao dentista. Você |
4690 | -não precisa de ir ao dentista? |
4691 | - |
4692 | ---Não. |
4693 | - |
4694 | ---Nem tirar o retrato? |
4695 | - |
4696 | ---Já tenho muitos. E para que? para dal-o «áquelle senhor»? |
4697 | - |
4698 | -Sophia comprehendeu que o resentimento da amiga persistia, e, durante o |
4699 | -caminho, tratou de lhe pôr um ou dous bagos mais de pimenta. Disse-lhe |
4700 | -que, embora fosse difficil, ainda era tempo de libertar-se. E |
4701 | -ensinava-lhe um methodo para subtrahir-se á tyrannia. Não convinha ir |
4702 | -logo de um salto, mas de vagar, com segurança, de maneira que elle desse |
4703 | -por si quando ella lhe puzesse o pé no pescoço. Obra de algumas semanas, |
4704 | -tres a quatro, não mais. Ella, Sophia, estava prompta a ajudal-a. E |
4705 | -repetia-lhe que não fosse molle, que não era escrava de ninguem, etc. |
4706 | -Marianna ia cantando dentro do coração a _marselheza_ do matrimonio. |
4707 | - |
4708 | -Chegaram á rua do Ouvidor. Era pouco mais do meio dia. Muita gente, |
4709 | -andando ou parada, o movimento do costume. Marianna sentiu-se um pouco |
4710 | -atordoada, como sempre lhe acontecia. A uniformidade e a placidez, que |
4711 | -eram o fundo do seu caracter e da sua vida, receberam daquella agitação |
4712 | -os repellões do costume. Ella mal podia andar por entre os grupos, menos |
4713 | -ainda sabia onde fixasse os olhos, tal era a confusão das gentes, tal |
4714 | -era a variedade das lojas. Conchegava-se muito á amiga, e, sem reparar |
4715 | -que tinham passado a casa do dentista, ia anciosa de lá entrar. Era um |
4716 | -repouso; era alguma cousa melhor do que o tumulto. |
4717 | - |
4718 | ---Esta rua do Ouvidor! ia dizendo. |
4719 | - |
4720 | ---Sim? respondia Sophia, voltando a cabeça para ella e os olhos para um |
4721 | -rapaz que estava na outra calçada. |
4722 | - |
4723 | -Sophia, prática daquelles mares, transpunha, rasgava ou contornava as |
4724 | -gentes com muita pericia e tranquillidade. A figura impunha; os que a |
4725 | -conheciam gostavam de vel-a outra vez; os que não a conheciam paravam ou |
4726 | -voltavam-se para admirar-lhe o garbo. E a boa senhora, cheia de |
4727 | -caridade, derramava os olhos á direita e a esquerda, sem grande |
4728 | -escandalo, porque Marianna servia a cohonestar os movimentos. Nada dizia |
4729 | -seguidamente; parece até que mal ouvia as respostas da outra: mas |
4730 | -fallava de tudo, de outras damas que iam ou vinham, de uma loja, de um |
4731 | -chapéo... Justamente os chapéos,--de senhora ou de homem,--abundavam |
4732 | -naquella primeira hora da rua do Ouvidor. |
4733 | - |
4734 | ---Olha este, dizia-lhe Sophia. |
4735 | - |
4736 | -E Marianna acudia a vel-os, femininos ou masculinos, sem saber onde |
4737 | -ficar, porque os demonios dos chapéos succediam-se como n'um |
4738 | -kaleidoscopio. Onde era o dentista? perguntava ella á amiga. Sophia só á |
4739 | -segunda vez lhe respondeu que tinham passado a casa; mas já agora iriam |
4740 | -até ao fim da rua; voltariam depois. Voltaram finalmente. |
4741 | - |
4742 | ---Uf! respirou Marianna entrando no corredor. |
4743 | - |
4744 | ---Que é, meu Deus? Ora você! Parece da roça... A sala do dentista tinha |
4745 | -já algumas freguezas. Marianna não achou entre ellas uma só cara |
4746 | -conhecida, e para fugir ao exame das pessoas estranhas, foi para a |
4747 | -janella. Da janella podia gozar a rua, sem atropello. Recostou-se; |
4748 | -Sophia veiu ter com ella. Alguns chapéos masculinos, parados, começaram |
4749 | -a fital-as; outros, passando, faziam a mesma cousa. Marianna |
4750 | -aborreceu-se da insistencia; mas, notando que fitavam principalmente a |
4751 | -amiga, dissolveu-se-lhe o tédio n'uma especie de inveja. Sophia, |
4752 | -entretanto, contava-lhe a historia de alguns chapéos,--ou, mais |
4753 | -correctamente, as aventuras. Um delles merecia os pensamentos de Fulana; |
4754 | -outro andava derretido por Sicrana, e ella por elle, tanto que eram |
4755 | -certos na rua do Ouvidor ás quartas e sabbados, entre duas e tres horas. |
4756 | -Marianna ouvia aturdida. Na verdade, o chapéo era bonito, trazia uma |
4757 | -linda gravata, e possuia um ar entre elegante e pelintra, mas... |
4758 | - |
4759 | ---Não juro, ouviu? replicava a outra, mas é o que se diz. |
4760 | - |
4761 | -Marianna fitou pensativa o chapéo denunciado. Havia agora mais tres, de |
4762 | -egual porte e graça, e provavelmente os quatro fallavam dellas, e |
4763 | -fallavam bem. Marianna enrubeceu muito, voltou a cabeça para o outro |
4764 | -lado, tornou logo á primeira attitude, e afinal entrou. Entrando, viu na |
4765 | -sala duas senhoras recem-chegadas, e com ellas um rapaz que se levantou |
4766 | -promptamente e veiu comprimental-a com muita ceremonia. Era o seu |
4767 | -primeiro namorado. |
4768 | - |
4769 | -Este primeiro namorado devia ter agora trinta e tres annos. Andara por |
4770 | -fóra, na roça, na Europa, e afinal na presidencia de uma provincia do |
4771 | -sul. Era mediano de estatura, pallido, barba inteira e rara, e muito |
4772 | -apertado na roupa. Tinha na mão um chapéo novo, alto, preto, grave, |
4773 | -presidencial, administrativo, um chapéo adequado á pessoa e ás ambições. |
4774 | -Marianna, entretanto, mal pode vel-o. Tão confusa ficou, tão |
4775 | -desorientada com a presença de um homem que conhecera em especiaes |
4776 | -circumstancias, e a quem não vira desde 1877, que não pode reparar em |
4777 | -nada. Estendeu-lhe os dedos, parece mesmo que murmurou uma resposta |
4778 | -qualquer, e ia tornar á janella, quando a amiga sahiu dalli. |
4779 | - |
4780 | -Sophia conhecia tambem o recem-chegado. Trocaram algumas palavras. |
4781 | -Marianna, impaciente, perguntou-lhe ao ouvido se não era melhor adiar os |
4782 | -dentes para outro dia; mas a amiga disse-lhe que não; negocio de meia |
4783 | -hora a trez quartos. Marianna sentia-se oppressa: a presença de um tal |
4784 | -homem atava-lhe os sentidos, lançava-a na luta e na confusão. Tudo culpa |
4785 | -do marido. Se elle não teimasse e não caçoasse com ella, ainda em cima, |
4786 | -não aconteceria nada. E Marianna, pensando assim, jurava tirar uma |
4787 | -desforra. De memoria contemplava a casa, tão socegada, tão bonitinha, |
4788 | -onde podia estar agora, como de costume, sem os safanões da rua, sem a |
4789 | -dependencia da amiga... |
4790 | - |
4791 | ---Marianna, disse-lhe esta, o Dr. Viçoso teima que está muito magro. |
4792 | -Você não acha que está mais gordo do que no anno passado... Não se |
4793 | -lembra delle no anno passado? |
4794 | - |
4795 | -Dr. Viçoso era o proprio namorado antigo, que palestrava com Sophia, |
4796 | -olhando muitas vezes para Marianna. Esta respondeu negativamente. Elle |
4797 | -aproveitou a fresta para puxal-a á conversação; disse, que, na verdade, |
4798 | -não a vira desde alguns annos. E sublinhava o dito com um certo olhar |
4799 | -triste e profundo. Depois abriu o estojo dos assumptos, saccou para fóra |
4800 | -o theatro lyrico. Que tal achavam a companhia? Na opinião delle era |
4801 | -excellente, menos o barytono; o barytono parecia-lhe cançado. Sophia |
4802 | -protestou contra o cançasso do barytono, mas elle insistiu, |
4803 | -accrescentando que, em Londres, onde o ouvira pela primeira vez, já lhe |
4804 | -parecera a mesma cousa. As damas, sim, senhora; tanto a soprano como a |
4805 | -contralto eram de primeira ordem. E fallou das operas, citava os |
4806 | -trechos, elogiou a orchestra, principalmente nos _Huguenotes_... Tinha |
4807 | -visto Marianna na ultima noite, no quarto ou quinto camarote da |
4808 | -esquerda, não era verdade? |
4809 | - |
4810 | ---Fomos, murmurou ella, accentuando bem o plural. |
4811 | - |
4812 | ---No Cassino é que a não tenho visto, continuou elle. |
4813 | - |
4814 | ---Está ficando um bicho do matto, acudiu Sophia rindo. |
4815 | - |
4816 | -Viçoso gostára muito do ultimo baile, e desfiou as suas recordações; |
4817 | -Sophia fez o mesmo ás della. As melhores _toilettes_ foram descriptas |
4818 | -por ambos com muita particularidade; depois vieram as pessoas, os |
4819 | -caracteres, dous ou tres picos de malicia, mas tão anodina, que não fez |
4820 | -mal a ninguem. Marianna ouvia-os sem interesse; duas ou tres vezes |
4821 | -chegou a levantar-se e ir á janella; mas os chapéos eram tantos e tão |
4822 | -curiosos, que ella voltava a sentar-se. Interiormente, disse alguns |
4823 | -nomes feios á amiga; não os ponho aqui por não serem necessarios, e, |
4824 | -aliás, seria de máu gosto desvendar o que esta moça pôde pensar da outra |
4825 | -durante alguns minutos de irritação. |
4826 | - |
4827 | ---E as corridas do Jockey-Club? perguntou o ex-presidente. |
4828 | - |
4829 | -Marianna continuava a abanar a cabeça. Não tinha ido ás corridas |
4830 | -naquelle anno. Pois perdêra muito, a penultima, principalmente; esteve |
4831 | -animadissima, e os cavallos eram de primeira ordem. As de Epsom, que |
4832 | -elle vira, quando esteve em Inglaterra, não eram melhores do que a |
4833 | -penultima do Prado Fluminense. E Sophia dizia que sim, que realmente a |
4834 | -penultima corrida honrava o Jockey-Club. Confessou que gostava muito; |
4835 | -dava emoções fortes. A conversação descambou em dous concertos daquella |
4836 | -semana; depois tomou a barca, subiu a serra e foi a Petropolis, onde |
4837 | -dous diplomatas lhe fizeram as despezas da estadia. Como fallassem da |
4838 | -esposa de um ministro, Sophia lembrou-se de ser agradavel ao |
4839 | -ex-presidente, declarando-lhe que era preciso casar tambem por que em |
4840 | -breve estaria no ministerio. Viçoso teve um estremeção de prazer, e |
4841 | -sorriu, e protestou que não; depois, com os olhos em Marianna, disse que |
4842 | -provavelmente não casaria nunca... Marianna enrubeceu muito e |
4843 | -levantou-se. |
4844 | - |
4845 | ---Você está com muita pressa, disse-lhe Sophia. Quantas são? continuou |
4846 | -voltando-se para Viçoso. |
4847 | - |
4848 | ---Perto de tres! exclamou elle. |
4849 | - |
4850 | -Era tarde; tinha de ir á camara dos deputados. Foi fallar ás duas |
4851 | -senhoras, que acompanhára, e que eram primas suas, e despediu-se; vinha |
4852 | -despedir-se das outras, mas Sophia declarou que sahiria tambem. Já agora |
4853 | -não esperava mais. A verdade é que a ideia de ir á camara dos deputados |
4854 | -começára a faiscar-lhe na cabeça. |
4855 | - |
4856 | ---Vamos á camara? propoz ella á outra. |
4857 | - |
4858 | ---Não, não, disse Marianna; não posso, estou muito cançada. |
4859 | - |
4860 | ---Vamos, um bocadinho só; eu tambem estou muito cançada... |
4861 | - |
4862 | -Marianna teimou ainda um pouco; mas teimar contra Sophia,--a pomba |
4863 | -discutindo com o gavião,--era realmente insensatez. Não teve remedio, |
4864 | -foi. A rua estava agora mais agitada, as gentes iam e vinham por ambas |
4865 | -as calçadas, e complicavam-se no cruzamento das ruas. De mais a mais, o |
4866 | -obsequioso ex-presidente flanqueiava as duas damas, tendo-se offerecido |
4867 | -para arranjar-lhes uma tribuna. |
4868 | - |
4869 | -A alma de Marianna sentia-se cada vez mais dilacerada de toda essa |
4870 | -confusão de cousas. Perdera o interesse da primeira hora; e o despeito, |
4871 | -que lhe dera forças para um vôo audaz e fugidio, começava a afrouxar as |
4872 | -azas, ou afrouxara-as inteiramente. E outra vez recordava a casa, tão |
4873 | -quieta, com todas as cousas nos seus logares, methodicas, respeitosas |
4874 | -umas com as outras, fazendo-se tudo sem atropello, e, principalmente, |
4875 | -sem mudança imprevista. E a alma batia o pé raivosa... Não ouvia nada |
4876 | -do que o Viçoso ia dizendo, comquanto elle fallasse alto, e muitas |
4877 | -cousas fossem ditas para ella. Não ouvia, não queria ouvir nada. Só |
4878 | -pedia a Deus que as horas andassem depressa. Chegaram á camara e foram |
4879 | -para uma tribuna. O rumor das saias chamou a attenção de uns vinte |
4880 | -deputados, que restavam, escutando um discurso de orçamento. Tão |
4881 | -depressa o Viçoso pediu licença e sahiu, Marianna disse rapidamente á |
4882 | -amiga que não lhe fizesse outra. |
4883 | - |
4884 | ---Que outra? perguntou Sophia. |
4885 | - |
4886 | ---Não me pregue outra peça como esta de andar de um logar para outro |
4887 | -feito maluca. Que tenho eu com a camara? que me importam discursos que |
4888 | -não entendo? |
4889 | - |
4890 | -Sophia sorriu, agitou o leque e recebeu em cheio o olhar de um dos |
4891 | -secretarios. Muitos eram os olhos que a fitavam quando ella ia á camara, |
4892 | -mas os do tal secretario tinham uma expressão mais especial, callida e |
4893 | -supplice. Entende-se, pois, que ella não o recebeu de sopetão; póde |
4894 | -mesmo entender-se que o procurou curiosa. Emquanto acolhia esse olhar |
4895 | -legislativo ia respondendo á amiga, com brandura, que a culpa era della, |
4896 | -e que a sua intenção era boa, era restituir-lhe a posse de si mesma. |
4897 | - |
4898 | ---Mas, se você acha que a aborreço não venha mais commigo, concluiu |
4899 | -Sophia. |
4900 | - |
4901 | -E, inclinando-se um pouco: |
4902 | - |
4903 | ---Olha o ministro da justiça. |
4904 | - |
4905 | -Marianna não teve remedio senão ver o ministro da justiça. Este |
4906 | -aguentava o discurso do orador, um governista, que provava a |
4907 | -conveniencia dos tribunaes correccionaes, e, incidentemente, compendiava |
4908 | -a antiga legislação colonial. Nenhum aparte; um silencio resignado, |
4909 | -polido, discreto e cauteloso. Marianna passeava os olhos de um lado para |
4910 | -outro, sem interesse; Sophia dizia-lhe muitas cousas, para dar saida a |
4911 | -uma porção de gestos graciosos. No fim de quinze minutos agitou-se a |
4912 | -camara, graças a uma expressão do orador e uma replica da opposição. |
4913 | -Trocaram-se apartes, os segundos mais bravos que os primeiros, e |
4914 | -seguiu-se um tumulto, que durou perto de um quarto de hora. |
4915 | - |
4916 | -Essa diversão não o foi para Marianna, cujo espirito placido e uniforme, |
4917 | -ficou atarantado no meio de tanta e tão inesperada agitação. Ella chegou |
4918 | -a levantar-se para sair; mas, sentou-se outra vez. Já agora estava |
4919 | -disposta a ir ao fim, arrependida e resoluta a chorar só comsigo as suas |
4920 | -magoas conjugaes. A duvida começou mesmo a entrar nella. Tinha razão no |
4921 | -pedido ao marido; mas era caso de doer-se tanto? era razoavel o |
4922 | -espalhafato? Certamente que as ironias delle foram crueis; mas, em |
4923 | -summa, era a primeira vez que ella lhe batêra o pé, e, naturalmente, a |
4924 | -novidade irritou-o. De qualquer modo porém, fôra um erro ir revelar tudo |
4925 | -á amiga. Sophia iria talvez contal-o a outras... Esta ideia trouxe um |
4926 | -calafrio a Marianna; a indiscrição da amiga era certa; tinha-lhe ouvido |
4927 | -uma porção de historias de chapéos masculinos e femininos, cousa mais |
4928 | -grave do que uma simples briga de casados. Marianna sentiu necessidade |
4929 | -de lisonjeal-a, e cobriu a sua impaciencia e zanga com uma mascara de |
4930 | -docilidade hypocrita. Começou a sorrir tambem, a fazer algumas |
4931 | -observações, a respeito de um ou outro deputado, e assim chegaram ao fim |
4932 | -do discurso e da sessão. |
4933 | - |
4934 | -Eram quatro horas dadas. Toca a recolher, disse Sophia; e Marianna |
4935 | -concordou que sim, mas sem impaciencia, e ambas tornaram a subir a rua |
4936 | -do Ouvidor. A rua, a entrada no _bond_, completaram a fadiga do espirito |
4937 | -de Marianna, que afinal respirou quando viu que ia caminho de casa. |
4938 | -Pouco antes de apear-se a outra, pediu-lhe que guardasse segredo sobre o |
4939 | -que lhe contára; Sophia prometteu que sim. |
4940 | - |
4941 | -Marianna respirou. A rola estava livre do gavião. Levava a alma doente |
4942 | -dos encontrões, vertiginosa da diversidade de cousas e pessoas. Tinha |
4943 | -necessidade de equilibrio e saude. A casa estava perto; á medida que ia |
4944 | -vendo as outras casas e chacaras proximas, Marianna sentia-se restituida |
4945 | -a si mesma. Chegou finalmente; entrou no jardim, respirou. Era aquelle o |
4946 | -seu mundo; menos um vaso, que o jardineiro trocára de logar. |
4947 | - |
4948 | ---João, bota este vaso onde estava antes, disse ella. |
4949 | - |
4950 | -Tudo o mais estava em ordem, a sala de entrada, a de visitas, a de |
4951 | -jantar, os seus quartos, tudo. Marianna sentou-se primeiro, em |
4952 | -differentes logares, olhando bem para todas as cousas, tão quietas e |
4953 | -ordenadas. Depois de uma manhã inteira de perturbação e variedade, a |
4954 | -monotonia trazia-lhe um grande bem, e nunca lhe pareceu tão deliciosa. |
4955 | -Na verdade, fizera mal... Quiz recapitular os successos e não pode; a |
4956 | -alma espreguiçava-se toda naquella uniformidade caseira. Quando muito, |
4957 | -pensou na figura do Viçoso, que achava agora ridicula, e era injustiça. |
4958 | -Despiu-se lentamente, com amor, indo certeira a cada objecto. Uma vez |
4959 | -despida, pensou outra vez na briga com o marido. Achou que, bem pesadas |
4960 | -as cousas, a principal culpa era della. Que diabo de teima por causa de |
4961 | -um chapéo, que o marido usára ha tantos annos? Tambem o pae era exigente |
4962 | -de mais... |
4963 | - |
4964 | ---Vou ver a cara com que elle vem, pensou ella. |
4965 | - |
4966 | -Eram cinco e meia; não tardaria muito. Marianna foi á sala da frente |
4967 | -espiou pela vidraça, prestou o ouvido ao _bond_, e nada. Sentou-se alli |
4968 | -mesmo com o _Ivanhoe_ nas palmas, querendo ler e não lendo nada. Os |
4969 | -olhos iam até o fim da pagina, e tornavam ao principio, em primeiro |
4970 | -lugar, porque não apanhavam o sentido, em segundo lugar, porque uma ou |
4971 | -outra vez desviavam-se para saborear a correcção das cortinas ou |
4972 | -qualquer outra feição particular da sala. Santa monotonia, tu a |
4973 | -acalentavas no teu regaço eterno. |
4974 | - |
4975 | -Emfim, parou um _bond_; apeou-se o marido; rangeu a porta de ferro do |
4976 | -jardim. Marianna foi á vidraça, e espiou. Conrado entrava lentamente, |
4977 | -olhando para a direita e a esquerda, com o chapéo na cabeça, não o |
4978 | -famoso chapéo do costume, porém outro, o que a mulher lhe tinha pedido |
4979 | -de manhã. O espirito de Marianna recebeu um choque violento, egual ao |
4980 | -que lhe dera o vaso do jardim trocado,--ou ao que lhe daria uma lauda de |
4981 | -Voltaire entre as folhas da _Moreninha_ ou de _Ivanhoe_... Era a nota |
4982 | -desegual no meio da harmoniosa sonata da vida. Não, não podia ser esse |
4983 | -chapéo. Realmente, que mania a della exigir que elle deixasse o outro |
4984 | -que lhe ficava tão bem? E que não fosse o mais proprio, era o de longos |
4985 | -annos; era o que quadrava á physionomia do marido... Conrado entrou por |
4986 | -uma porta lateral. Marianna recebeu-o nos braços. |
4987 | - |
4988 | ---Então, passou? perguntou elle, emfim, cingindo-lhe a cintura. |
4989 | - |
4990 | ---Escuta uma cousa, respondeu ella com uma caricia divina, bota fóra |
4991 | -esse; antes o outro. |
4992 | - |
4993 | - |
4994 | -FIM DO CAPITULO DOS CHAPÉOS. |
4995 | - |
4996 | - |
4997 | - |
4998 | - |
4999 | -CONTO ALEXANDRINO |
5000 | - |
Are there any related MPs required for this MP to build/function as expected? Please list.
* Yes, this mustn't land without https:/ /code.launchpad .net/~michael- sheldon/ ubuntu/ vivid/presage/ fix-apostrophes /+merge/ 240565 also landing, otherwise presage will crash when encountering apostrophes in the database
Is your branch in sync with latest trunk (e.g. bzr pull lp:trunk -> no changes)
* Yes
Did you perform an exploratory manual test run of your code change and any related functionality on device or emulator?
* Yes
Did you successfully run all tests found in your component's Test Plan (https:/ /wiki.ubuntu. com/Process/ Merges/ TestPlan/ ubuntu- keyboard) on device or emulator?
* Yes
If you changed the UI, was the change specified/approved by design?
* No change
If you changed UI labels, did you update the pot file?
* No change
If you changed the packaging (debian), did you add a core-dev as a reviewer to this MP?
* No change currently, but we may want to modify this MR and specify a presage version number when that branch has landed.