Merge lp:~dpm/ubuntu/lucid/gfxboot-theme-ubuntu/bug-518718 into lp:~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/gfxboot-theme-ubuntu/lucid
- Lucid (10.04)
- bug-518718
- Merge into lucid
Proposed by
David Planella
Status: | Merged | ||||
---|---|---|---|---|---|
Merge reported by: | David Planella | ||||
Merged at revision: | not available | ||||
Proposed branch: | lp:~dpm/ubuntu/lucid/gfxboot-theme-ubuntu/bug-518718 | ||||
Merge into: | lp:~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/gfxboot-theme-ubuntu/lucid | ||||
Diff against target: |
2580 lines (+600/-661) 60 files modified
po/am.po (+10/-11) po/ar.po (+10/-11) po/ast.po (+10/-11) po/be.po (+10/-11) po/bg.po (+10/-12) po/bn.po (+10/-11) po/bootloader.pot (+10/-10) po/bs.po (+10/-10) po/ca.po (+10/-11) po/cs.po (+10/-11) po/da.po (+10/-12) po/de.po (+10/-11) po/el.po (+10/-11) po/eo.po (+10/-11) po/es.po (+10/-11) po/et.po (+10/-11) po/eu.po (+10/-11) po/fi.po (+10/-11) po/fr.po (+10/-11) po/ga.po (+10/-10) po/gl.po (+10/-11) po/gu.po (+10/-11) po/he.po (+10/-11) po/hi.po (+10/-10) po/hr.po (+10/-11) po/hu.po (+10/-11) po/id.po (+10/-12) po/it.po (+10/-11) po/ja.po (+10/-11) po/ka.po (+10/-11) po/kk.po (+10/-12) po/km.po (+10/-11) po/ko.po (+10/-11) po/ku.po (+10/-13) po/lt.po (+10/-11) po/lv.po (+10/-11) po/mk.po (+10/-10) po/ml.po (+10/-10) po/nb.po (+10/-11) po/ne.po (+10/-11) po/nl.po (+10/-11) po/nn.po (+10/-11) po/pl.po (+10/-11) po/pt.po (+10/-12) po/pt_BR.po (+10/-11) po/ro.po (+10/-11) po/ru.po (+10/-11) po/sk.po (+10/-11) po/sl.po (+10/-13) po/sq.po (+10/-11) po/sr.po (+10/-11) po/sv.po (+10/-11) po/ta.po (+10/-10) po/th.po (+10/-11) po/tl.po (+10/-10) po/tr.po (+10/-11) po/uk.po (+10/-11) po/vi.po (+10/-11) po/zh_CN.po (+10/-11) po/zh_TW.po (+10/-11) |
||||
To merge this branch: | bzr merge lp:~dpm/ubuntu/lucid/gfxboot-theme-ubuntu/bug-518718 | ||||
Related bugs: |
|
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Ubuntu branches | Pending | ||
Review via email: mp+18825@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
To post a comment you must log in.
Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote : | # |
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | === modified file 'po/am.po' | |||
2 | --- po/am.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
3 | +++ po/am.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
4 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
5 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
6 | 251 | msgstr "^ኡቡንቱ መሃከልን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" | 251 | msgstr "^ኡቡንቱ መሃከልን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" |
7 | 252 | 252 | ||
8 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
9 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
10 | 255 | #, fuzzy | ||
11 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
12 | 257 | msgstr "^ኡቡንቱ ኔትቡክ ሪሚክስን ይሞክሩ ምንም ነገር ኮምፒዩተሮትን ሳይቀይሩ" | ||
13 | 258 | |||
14 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
15 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
16 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
17 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
18 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
19 | 327 | msgstr "^መግጠም ኡቡንቱ መካከለኛን" | 321 | msgstr "^መግጠም ኡቡንቱ መካከለኛን" |
20 | 328 | 322 | ||
21 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
22 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
23 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
24 | 332 | msgstr "^መግጠም ኡቡንቱ ኔትቡክ ሪሚክስ" | ||
25 | 333 | |||
26 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
27 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
28 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
29 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
30 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
31 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
32 | 418 | msgstr "^ይሞክሩ ሚይትቡንቱን ኮምፒዩተሮትን ምንም ሳይቀይሩ" | 407 | msgstr "^ይሞክሩ ሚይትቡንቱን ኮምፒዩተሮትን ምንም ሳይቀይሩ" |
33 | 408 | |||
34 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
35 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
36 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
37 | 412 | msgstr "" | ||
38 | 413 | |||
39 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
40 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
41 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
42 | 417 | msgstr "" | ||
43 | 419 | 418 | ||
44 | === modified file 'po/ar.po' | |||
45 | --- po/ar.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
46 | +++ po/ar.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
47 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
48 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
49 | 251 | msgstr "^جرب أوبونتو جوال بدون أي تغييرات على حاسوبك" | 251 | msgstr "^جرب أوبونتو جوال بدون أي تغييرات على حاسوبك" |
50 | 252 | 252 | ||
51 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
52 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
53 | 255 | #, fuzzy | ||
54 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
55 | 257 | msgstr "^جرب أوبنتو نسخة النت بوك بدون تغيير أي شيء في حاسوبك" | ||
56 | 258 | |||
57 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
58 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
59 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
60 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
61 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
62 | 327 | msgstr "" | 321 | msgstr "" |
63 | 328 | 322 | ||
64 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
65 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
66 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
67 | 332 | msgstr "" | ||
68 | 333 | |||
69 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
70 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
71 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
72 | @@ -415,3 +404,13 @@ | |||
73 | 415 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 404 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
74 | 416 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 405 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
75 | 417 | msgstr "" | 406 | msgstr "" |
76 | 407 | |||
77 | 408 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
78 | 409 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
79 | 410 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
80 | 411 | msgstr "" | ||
81 | 412 | |||
82 | 413 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
83 | 414 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
84 | 415 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
85 | 416 | msgstr "" | ||
86 | 418 | 417 | ||
87 | === modified file 'po/ast.po' | |||
88 | --- po/ast.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
89 | +++ po/ast.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
90 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
91 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
92 | 251 | msgstr "^Prebar Ubuntu MID ensin alterar el so equipu" | 251 | msgstr "^Prebar Ubuntu MID ensin alterar el so equipu" |
93 | 252 | 252 | ||
94 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
95 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
96 | 255 | #, fuzzy | ||
97 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
98 | 257 | msgstr "^Prebar Ubuntu Netbook Remix ensin alterar el so equipu" | ||
99 | 258 | |||
100 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
101 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
102 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
103 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
104 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
105 | 327 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" |
106 | 328 | 322 | ||
107 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
108 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
109 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
110 | 332 | msgstr "^Instalar Ubuntu Netbook Remix" | ||
111 | 333 | |||
112 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
113 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
114 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
115 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
116 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
117 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
118 | 418 | msgstr "^Prebar Mythbuntu ensin facer cambeos nel to equipu" | 407 | msgstr "^Prebar Mythbuntu ensin facer cambeos nel to equipu" |
119 | 408 | |||
120 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
121 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
122 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
123 | 412 | msgstr "" | ||
124 | 413 | |||
125 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
126 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
127 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
128 | 417 | msgstr "" | ||
129 | 419 | 418 | ||
130 | === modified file 'po/be.po' | |||
131 | --- po/be.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
132 | +++ po/be.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
133 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
134 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
135 | 251 | msgstr "^Паспрабаваць Ubuntu MID бяз зьменаў на вашым кампутары" | 251 | msgstr "^Паспрабаваць Ubuntu MID бяз зьменаў на вашым кампутары" |
136 | 252 | 252 | ||
137 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
138 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
139 | 255 | #, fuzzy | ||
140 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
141 | 257 | msgstr "^Паспрабаваць Ubuntu нэтбук рэмікс бяз зьменаў на вашым кампутары" | ||
142 | 258 | |||
143 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
144 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
145 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
146 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
147 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
148 | 327 | msgstr "^Усталяваць Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Усталяваць Ubuntu MID" |
149 | 328 | 322 | ||
150 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
151 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
152 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
153 | 332 | msgstr "^Усталяваць Ubuntu нэтбук рэмікс" | ||
154 | 333 | |||
155 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
156 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
157 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
158 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
159 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
160 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
161 | 418 | msgstr "^Паспрабаваць Mythbuntu бязь зьменаў на вашым кампутары" | 407 | msgstr "^Паспрабаваць Mythbuntu бязь зьменаў на вашым кампутары" |
162 | 408 | |||
163 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
164 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
165 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
166 | 412 | msgstr "" | ||
167 | 413 | |||
168 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
169 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
170 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
171 | 417 | msgstr "" | ||
172 | 419 | 418 | ||
173 | === modified file 'po/bg.po' | |||
174 | --- po/bg.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
175 | +++ po/bg.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
176 | @@ -253,13 +253,6 @@ | |||
177 | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
178 | 254 | msgstr "^Пробвайте Ubuntu MID без да променяте нищо по вашия компютър" | 254 | msgstr "^Пробвайте Ubuntu MID без да променяте нищо по вашия компютър" |
179 | 255 | 255 | ||
180 | 256 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
181 | 257 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
182 | 258 | #, fuzzy | ||
183 | 259 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
184 | 260 | msgstr "" | ||
185 | 261 | "^Пробвайте Ubuntu Netbook Remix без да променяте нищо по вашия компютър" | ||
186 | 262 | |||
187 | 263 | #. Installation mode. | 256 | #. Installation mode. |
188 | 264 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 257 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
189 | 265 | msgid "Safe graphics mode" | 258 | msgid "Safe graphics mode" |
190 | @@ -330,11 +323,6 @@ | |||
191 | 330 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 323 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
192 | 331 | msgstr "^Инсталиране на Ubuntu MID" | 324 | msgstr "^Инсталиране на Ubuntu MID" |
193 | 332 | 325 | ||
194 | 333 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
195 | 334 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
196 | 335 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
197 | 336 | msgstr "^Инсталиране на Ubuntu Netbook Remix" | ||
198 | 337 | |||
199 | 338 | #. Installation mode. | 326 | #. Installation mode. |
200 | 339 | #. txt_menuitem_workstation | 327 | #. txt_menuitem_workstation |
201 | 340 | msgid "Install a workstation" | 328 | msgid "Install a workstation" |
202 | @@ -420,3 +408,13 @@ | |||
203 | 420 | #, fuzzy | 408 | #, fuzzy |
204 | 421 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
205 | 422 | msgstr "^Инсталиране на Mythbuntu без да променяте нищо по вашия компютър" | 410 | msgstr "^Инсталиране на Mythbuntu без да променяте нищо по вашия компютър" |
206 | 411 | |||
207 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
208 | 413 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
209 | 414 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
210 | 415 | msgstr "" | ||
211 | 416 | |||
212 | 417 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
213 | 418 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
214 | 419 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
215 | 420 | msgstr "" | ||
216 | 423 | 421 | ||
217 | === modified file 'po/bn.po' | |||
218 | --- po/bn.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
219 | +++ po/bn.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
220 | @@ -252,12 +252,6 @@ | |||
221 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
222 | 253 | msgstr "^আপনার কম্পিঊটারের কোন পরিবর্তন ছাড়া উবুন্টু মিড ব্যবহার করুন" | 253 | msgstr "^আপনার কম্পিঊটারের কোন পরিবর্তন ছাড়া উবুন্টু মিড ব্যবহার করুন" |
223 | 254 | 254 | ||
224 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
225 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
226 | 257 | #, fuzzy | ||
227 | 258 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
228 | 259 | msgstr "^আপনার কম্পিঊটারের কোন পরিবর্তন ছাড়া উবুন্টু নেটবুক রিমিক্স ব্যবহার করুন" | ||
229 | 260 | |||
230 | 261 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
231 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
232 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
233 | @@ -328,11 +322,6 @@ | |||
234 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
235 | 329 | msgstr "^উবুন্টু মিড ইন্সটল করুন" | 323 | msgstr "^উবুন্টু মিড ইন্সটল করুন" |
236 | 330 | 324 | ||
237 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
238 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
239 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
240 | 334 | msgstr "^উবুন্টু নেটবুক রিমিক্স ইন্সটল করুন" | ||
241 | 335 | |||
242 | 336 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
243 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
244 | 338 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
245 | @@ -418,3 +407,13 @@ | |||
246 | 418 | #, fuzzy | 407 | #, fuzzy |
247 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
248 | 420 | msgstr "^আপনার কম্পিউটারের কোন পরিবর্তন ছাড়া মিথউবুন্টু ব্যবহার করুন" | 409 | msgstr "^আপনার কম্পিউটারের কোন পরিবর্তন ছাড়া মিথউবুন্টু ব্যবহার করুন" |
249 | 410 | |||
250 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
251 | 412 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
252 | 413 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
253 | 414 | msgstr "" | ||
254 | 415 | |||
255 | 416 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
256 | 417 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
257 | 418 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
258 | 419 | msgstr "" | ||
259 | 421 | 420 | ||
260 | === modified file 'po/bootloader.pot' | |||
261 | --- po/bootloader.pot 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
262 | +++ po/bootloader.pot 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
263 | @@ -224,11 +224,6 @@ | |||
264 | 224 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 224 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
265 | 225 | msgstr "" | 225 | msgstr "" |
266 | 226 | 226 | ||
267 | 227 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
268 | 228 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
269 | 229 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
270 | 230 | msgstr "" | ||
271 | 231 | |||
272 | 232 | #. Installation mode. | 227 | #. Installation mode. |
273 | 233 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 228 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
274 | 234 | msgid "Safe graphics mode" | 229 | msgid "Safe graphics mode" |
275 | @@ -299,11 +294,6 @@ | |||
276 | 299 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 294 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
277 | 300 | msgstr "" | 295 | msgstr "" |
278 | 301 | 296 | ||
279 | 302 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
280 | 303 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
281 | 304 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
282 | 305 | msgstr "" | ||
283 | 306 | |||
284 | 307 | #. Installation mode. | 297 | #. Installation mode. |
285 | 308 | #. txt_menuitem_workstation | 298 | #. txt_menuitem_workstation |
286 | 309 | msgid "Install a workstation" | 299 | msgid "Install a workstation" |
287 | @@ -388,3 +378,13 @@ | |||
288 | 388 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 378 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
289 | 389 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 379 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
290 | 390 | msgstr "" | 380 | msgstr "" |
291 | 381 | |||
292 | 382 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
293 | 383 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
294 | 384 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
295 | 385 | msgstr "" | ||
296 | 386 | |||
297 | 387 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
298 | 388 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
299 | 389 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
300 | 390 | msgstr "" | ||
301 | 391 | 391 | ||
302 | === modified file 'po/bs.po' | |||
303 | --- po/bs.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
304 | +++ po/bs.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
305 | @@ -245,11 +245,6 @@ | |||
306 | 245 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 245 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
307 | 246 | msgstr "" | 246 | msgstr "" |
308 | 247 | 247 | ||
309 | 248 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
310 | 249 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
311 | 250 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
312 | 251 | msgstr "" | ||
313 | 252 | |||
314 | 253 | #. Installation mode. | 248 | #. Installation mode. |
315 | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 249 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
316 | 255 | msgid "Safe graphics mode" | 250 | msgid "Safe graphics mode" |
317 | @@ -320,11 +315,6 @@ | |||
318 | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 315 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
319 | 321 | msgstr "" | 316 | msgstr "" |
320 | 322 | 317 | ||
321 | 323 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
322 | 324 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
323 | 325 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
324 | 326 | msgstr "" | ||
325 | 327 | |||
326 | 328 | #. Installation mode. | 318 | #. Installation mode. |
327 | 329 | #. txt_menuitem_workstation | 319 | #. txt_menuitem_workstation |
328 | 330 | msgid "Install a workstation" | 320 | msgid "Install a workstation" |
329 | @@ -409,3 +399,13 @@ | |||
330 | 409 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 399 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
331 | 410 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 400 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
332 | 411 | msgstr "" | 401 | msgstr "" |
333 | 402 | |||
334 | 403 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
335 | 404 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
336 | 405 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
337 | 406 | msgstr "" | ||
338 | 407 | |||
339 | 408 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
340 | 409 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
341 | 410 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
342 | 411 | msgstr "" | ||
343 | 412 | 412 | ||
344 | === modified file 'po/ca.po' | |||
345 | --- po/ca.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
346 | +++ po/ca.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
347 | @@ -251,12 +251,6 @@ | |||
348 | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
349 | 252 | msgstr "^Proveu l'Ubuntu MID sense fer cap canvi al vostre ordinador" | 252 | msgstr "^Proveu l'Ubuntu MID sense fer cap canvi al vostre ordinador" |
350 | 253 | 253 | ||
351 | 254 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
352 | 255 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
353 | 256 | #, fuzzy | ||
354 | 257 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
355 | 258 | msgstr "^Proveu l'Ubuntu Netbook Remix sense fer cap canvi al vostre ordinador" | ||
356 | 259 | |||
357 | 260 | #. Installation mode. | 254 | #. Installation mode. |
358 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 255 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
359 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 256 | msgid "Safe graphics mode" |
360 | @@ -327,11 +321,6 @@ | |||
361 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 321 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
362 | 328 | msgstr "^Instal·la l'Ubuntu MID" | 322 | msgstr "^Instal·la l'Ubuntu MID" |
363 | 329 | 323 | ||
364 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
365 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
366 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
367 | 333 | msgstr "^Instal·la l'Ubuntu Netbook Remix" | ||
368 | 334 | |||
369 | 335 | #. Installation mode. | 324 | #. Installation mode. |
370 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 325 | #. txt_menuitem_workstation |
371 | 337 | msgid "Install a workstation" | 326 | msgid "Install a workstation" |
372 | @@ -417,3 +406,13 @@ | |||
373 | 417 | #, fuzzy | 406 | #, fuzzy |
374 | 418 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 407 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
375 | 419 | msgstr "^Proveu el Mythbuntu sense fer cap canvi al vostre ordinador" | 408 | msgstr "^Proveu el Mythbuntu sense fer cap canvi al vostre ordinador" |
376 | 409 | |||
377 | 410 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
378 | 411 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
379 | 412 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
380 | 413 | msgstr "" | ||
381 | 414 | |||
382 | 415 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
383 | 416 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
384 | 417 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
385 | 418 | msgstr "" | ||
386 | 420 | 419 | ||
387 | === modified file 'po/cs.po' | |||
388 | --- po/cs.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
389 | +++ po/cs.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
390 | @@ -252,12 +252,6 @@ | |||
391 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
392 | 253 | msgstr "^Vyzkoušet Ubuntu MID bez jakýchkoliv změn ve vašem počítači" | 253 | msgstr "^Vyzkoušet Ubuntu MID bez jakýchkoliv změn ve vašem počítači" |
393 | 254 | 254 | ||
394 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
395 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
396 | 257 | #, fuzzy | ||
397 | 258 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
398 | 259 | msgstr "^Vyzkoušet Ubuntu Netbook Remix bez jakýchkoliv změn ve vašem počítači" | ||
399 | 260 | |||
400 | 261 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
401 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
402 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
403 | @@ -328,11 +322,6 @@ | |||
404 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
405 | 329 | msgstr "Na^instalovat Ubuntu MID" | 323 | msgstr "Na^instalovat Ubuntu MID" |
406 | 330 | 324 | ||
407 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
408 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
409 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
410 | 334 | msgstr "Na^instalovat Ubuntu Netbook Remix" | ||
411 | 335 | |||
412 | 336 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
413 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
414 | 338 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
415 | @@ -418,3 +407,13 @@ | |||
416 | 418 | #, fuzzy | 407 | #, fuzzy |
417 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
418 | 420 | msgstr "Vyzkoušet My^thbuntu bez jakýchkoliv změn ve vašem počítači" | 409 | msgstr "Vyzkoušet My^thbuntu bez jakýchkoliv změn ve vašem počítači" |
419 | 410 | |||
420 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
421 | 412 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
422 | 413 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
423 | 414 | msgstr "" | ||
424 | 415 | |||
425 | 416 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
426 | 417 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
427 | 418 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
428 | 419 | msgstr "" | ||
429 | 421 | 420 | ||
430 | === modified file 'po/da.po' | |||
431 | --- po/da.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
432 | +++ po/da.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
433 | @@ -253,13 +253,6 @@ | |||
434 | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
435 | 254 | msgstr "^Prøv Ubuntu MID uden at foretage nogen ændringer på din computer" | 254 | msgstr "^Prøv Ubuntu MID uden at foretage nogen ændringer på din computer" |
436 | 255 | 255 | ||
437 | 256 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
438 | 257 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
439 | 258 | #, fuzzy | ||
440 | 259 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
441 | 260 | msgstr "" | ||
442 | 261 | "^Prøv Ubuntu Netbook Remix uden at foretage nogen ændringer på din computer" | ||
443 | 262 | |||
444 | 263 | #. Installation mode. | 256 | #. Installation mode. |
445 | 264 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 257 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
446 | 265 | msgid "Safe graphics mode" | 258 | msgid "Safe graphics mode" |
447 | @@ -330,11 +323,6 @@ | |||
448 | 330 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 323 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
449 | 331 | msgstr "^Installér Ubuntu MID" | 324 | msgstr "^Installér Ubuntu MID" |
450 | 332 | 325 | ||
451 | 333 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
452 | 334 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
453 | 335 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
454 | 336 | msgstr "^Installér Ubuntu Netbook Remix" | ||
455 | 337 | |||
456 | 338 | #. Installation mode. | 326 | #. Installation mode. |
457 | 339 | #. txt_menuitem_workstation | 327 | #. txt_menuitem_workstation |
458 | 340 | msgid "Install a workstation" | 328 | msgid "Install a workstation" |
459 | @@ -420,3 +408,13 @@ | |||
460 | 420 | #, fuzzy | 408 | #, fuzzy |
461 | 421 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
462 | 422 | msgstr "^Prøv Mythbuntu uden at foretage nogen ændringer på din computer" | 410 | msgstr "^Prøv Mythbuntu uden at foretage nogen ændringer på din computer" |
463 | 411 | |||
464 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
465 | 413 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
466 | 414 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
467 | 415 | msgstr "" | ||
468 | 416 | |||
469 | 417 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
470 | 418 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
471 | 419 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
472 | 420 | msgstr "" | ||
473 | 423 | 421 | ||
474 | === modified file 'po/de.po' | |||
475 | --- po/de.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
476 | +++ po/de.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
477 | @@ -251,12 +251,6 @@ | |||
478 | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
479 | 252 | msgstr "Ubuntu MID ^ausprobieren (Rechner bleibt unverändert)" | 252 | msgstr "Ubuntu MID ^ausprobieren (Rechner bleibt unverändert)" |
480 | 253 | 253 | ||
481 | 254 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
482 | 255 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
483 | 256 | #, fuzzy | ||
484 | 257 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
485 | 258 | msgstr "Ubuntu Netbook Remix ^ausprobieren (Rechner bleibt unverändert)" | ||
486 | 259 | |||
487 | 260 | #. Installation mode. | 254 | #. Installation mode. |
488 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 255 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
489 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 256 | msgid "Safe graphics mode" |
490 | @@ -327,11 +321,6 @@ | |||
491 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 321 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
492 | 328 | msgstr "Ubuntu MID ^installieren" | 322 | msgstr "Ubuntu MID ^installieren" |
493 | 329 | 323 | ||
494 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
495 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
496 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
497 | 333 | msgstr "Ubuntu Netbook Remix ^installieren" | ||
498 | 334 | |||
499 | 335 | #. Installation mode. | 324 | #. Installation mode. |
500 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 325 | #. txt_menuitem_workstation |
501 | 337 | msgid "Install a workstation" | 326 | msgid "Install a workstation" |
502 | @@ -417,3 +406,13 @@ | |||
503 | 417 | #, fuzzy | 406 | #, fuzzy |
504 | 418 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 407 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
505 | 419 | msgstr "Mythbuntu ^ausprobieren (Rechner bleibt unverändert)" | 408 | msgstr "Mythbuntu ^ausprobieren (Rechner bleibt unverändert)" |
506 | 409 | |||
507 | 410 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
508 | 411 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
509 | 412 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
510 | 413 | msgstr "" | ||
511 | 414 | |||
512 | 415 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
513 | 416 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
514 | 417 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
515 | 418 | msgstr "" | ||
516 | 420 | 419 | ||
517 | === modified file 'po/el.po' | |||
518 | --- po/el.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
519 | +++ po/el.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
520 | @@ -252,12 +252,6 @@ | |||
521 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
522 | 253 | msgstr "^Δοκιμή του Ubuntu MID χωρίς να γίνουν αλλαγές στον υπολογιστή σας" | 253 | msgstr "^Δοκιμή του Ubuntu MID χωρίς να γίνουν αλλαγές στον υπολογιστή σας" |
523 | 254 | 254 | ||
524 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
525 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
526 | 257 | #, fuzzy | ||
527 | 258 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
528 | 259 | msgstr "^Δοκιμή του Ubuntu Netbook Remix χωρίς αλλαγές στον υπολογιστή σας" | ||
529 | 260 | |||
530 | 261 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
531 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
532 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
533 | @@ -328,11 +322,6 @@ | |||
534 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
535 | 329 | msgstr "^Εγκατάσταση Ubuntu MID" | 323 | msgstr "^Εγκατάσταση Ubuntu MID" |
536 | 330 | 324 | ||
537 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
538 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
539 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
540 | 334 | msgstr "^Εγκατάσταση Ubuntu Netbook Remix" | ||
541 | 335 | |||
542 | 336 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
543 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
544 | 338 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
545 | @@ -418,3 +407,13 @@ | |||
546 | 418 | #, fuzzy | 407 | #, fuzzy |
547 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
548 | 420 | msgstr "^Δοκιμή του Mythbuntu χωρίς να γίνουν αλλαγές στον υπολογιστή σας" | 409 | msgstr "^Δοκιμή του Mythbuntu χωρίς να γίνουν αλλαγές στον υπολογιστή σας" |
549 | 410 | |||
550 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
551 | 412 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
552 | 413 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
553 | 414 | msgstr "" | ||
554 | 415 | |||
555 | 416 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
556 | 417 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
557 | 418 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
558 | 419 | msgstr "" | ||
559 | 421 | 420 | ||
560 | === modified file 'po/eo.po' | |||
561 | --- po/eo.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
562 | +++ po/eo.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
563 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
564 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
565 | 251 | msgstr "^Elprovi Ubuntu-n MID sen ŝanĝi vian komputilon" | 251 | msgstr "^Elprovi Ubuntu-n MID sen ŝanĝi vian komputilon" |
566 | 252 | 252 | ||
567 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
568 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
569 | 255 | #, fuzzy | ||
570 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
571 | 257 | msgstr "Elprovi Ubuntu Netbook Remix-on sen ŝanĝi vian komputilon" | ||
572 | 258 | |||
573 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
574 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
575 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
576 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
577 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
578 | 327 | msgstr "^Instalui Ubuntu-n MID" | 321 | msgstr "^Instalui Ubuntu-n MID" |
579 | 328 | 322 | ||
580 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
581 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
582 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
583 | 332 | msgstr "^Instali Ubuntu Netbook Remix-on" | ||
584 | 333 | |||
585 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
586 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
587 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
588 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
589 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
590 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
591 | 418 | msgstr "^Elprovi Mythbuntu-n sen ŝanĝi vian komputilon." | 407 | msgstr "^Elprovi Mythbuntu-n sen ŝanĝi vian komputilon." |
592 | 408 | |||
593 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
594 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
595 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
596 | 412 | msgstr "" | ||
597 | 413 | |||
598 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
599 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
600 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
601 | 417 | msgstr "" | ||
602 | 419 | 418 | ||
603 | === modified file 'po/es.po' | |||
604 | --- po/es.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
605 | +++ po/es.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
606 | @@ -252,12 +252,6 @@ | |||
607 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
608 | 253 | msgstr "^Probar Ubuntu MID sin alterar su equipo" | 253 | msgstr "^Probar Ubuntu MID sin alterar su equipo" |
609 | 254 | 254 | ||
610 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
611 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
612 | 257 | #, fuzzy | ||
613 | 258 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
614 | 259 | msgstr "^Probar Ubuntu Netbook Remix sin alterar su equipo" | ||
615 | 260 | |||
616 | 261 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
617 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
618 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
619 | @@ -328,11 +322,6 @@ | |||
620 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
621 | 329 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" | 323 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" |
622 | 330 | 324 | ||
623 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
624 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
625 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
626 | 334 | msgstr "^Instalar Ubuntu Netbook Remix" | ||
627 | 335 | |||
628 | 336 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
629 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
630 | 338 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
631 | @@ -418,3 +407,13 @@ | |||
632 | 418 | #, fuzzy | 407 | #, fuzzy |
633 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
634 | 420 | msgstr "^Probar Mythbuntu sin alterar su equipo" | 409 | msgstr "^Probar Mythbuntu sin alterar su equipo" |
635 | 410 | |||
636 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
637 | 412 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
638 | 413 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
639 | 414 | msgstr "" | ||
640 | 415 | |||
641 | 416 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
642 | 417 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
643 | 418 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
644 | 419 | msgstr "" | ||
645 | 421 | 420 | ||
646 | === modified file 'po/et.po' | |||
647 | --- po/et.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
648 | +++ po/et.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
649 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
650 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
651 | 251 | msgstr "^Proovi Ubuntu MID-i ilma oma arvutit muutmata" | 251 | msgstr "^Proovi Ubuntu MID-i ilma oma arvutit muutmata" |
652 | 252 | 252 | ||
653 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
654 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
655 | 255 | #, fuzzy | ||
656 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
657 | 257 | msgstr "^Proovi Ubuntu Netbook Remix'i ilma oma arvutit muutmata" | ||
658 | 258 | |||
659 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
660 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
661 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
662 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
663 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
664 | 327 | msgstr "^Paigalda Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Paigalda Ubuntu MID" |
665 | 328 | 322 | ||
666 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
667 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
668 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
669 | 332 | msgstr "^Paigalda Ubuntu Netbook Remix" | ||
670 | 333 | |||
671 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
672 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
673 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
674 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
675 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
676 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
677 | 418 | msgstr "P^roovi Mythbuntu't ilma oma arvutit muutmata" | 407 | msgstr "P^roovi Mythbuntu't ilma oma arvutit muutmata" |
678 | 408 | |||
679 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
680 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
681 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
682 | 412 | msgstr "" | ||
683 | 413 | |||
684 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
685 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
686 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
687 | 417 | msgstr "" | ||
688 | 419 | 418 | ||
689 | === modified file 'po/eu.po' | |||
690 | --- po/eu.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
691 | +++ po/eu.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
692 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
693 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
694 | 251 | msgstr "Ubuntu MID ^probatu, ordenagailuari aldaketarik egin gabe" | 251 | msgstr "Ubuntu MID ^probatu, ordenagailuari aldaketarik egin gabe" |
695 | 252 | 252 | ||
696 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
697 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
698 | 255 | #, fuzzy | ||
699 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
700 | 257 | msgstr "Ubuntu Network Remix ^probatu, ordenagailuari aldaketarik egin gabe" | ||
701 | 258 | |||
702 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
703 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
704 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
705 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
706 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
707 | 327 | msgstr "Ubuntu MID ^instalatu" | 321 | msgstr "Ubuntu MID ^instalatu" |
708 | 328 | 322 | ||
709 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
710 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
711 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
712 | 332 | msgstr "Ubuntu Network Remix ^instalatu" | ||
713 | 333 | |||
714 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
715 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
716 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
717 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
718 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
719 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
720 | 418 | msgstr "Mythbuntu ^probatu, ordenagailuari aldaketarik egin gabe" | 407 | msgstr "Mythbuntu ^probatu, ordenagailuari aldaketarik egin gabe" |
721 | 408 | |||
722 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
723 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
724 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
725 | 412 | msgstr "" | ||
726 | 413 | |||
727 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
728 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
729 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
730 | 417 | msgstr "" | ||
731 | 419 | 418 | ||
732 | === modified file 'po/fi.po' | |||
733 | --- po/fi.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
734 | +++ po/fi.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
735 | @@ -251,12 +251,6 @@ | |||
736 | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
737 | 252 | msgstr "^Kokeile Ubuntun MID-versiota ilman muutoksia koneelle" | 252 | msgstr "^Kokeile Ubuntun MID-versiota ilman muutoksia koneelle" |
738 | 253 | 253 | ||
739 | 254 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
740 | 255 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
741 | 256 | #, fuzzy | ||
742 | 257 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
743 | 258 | msgstr "^Kokeile Ubuntu Netboox Remixiä ilman muutoksia koneelle" | ||
744 | 259 | |||
745 | 260 | #. Installation mode. | 254 | #. Installation mode. |
746 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 255 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
747 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 256 | msgid "Safe graphics mode" |
748 | @@ -327,11 +321,6 @@ | |||
749 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 321 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
750 | 328 | msgstr "^Asenna Ubuntu MID" | 322 | msgstr "^Asenna Ubuntu MID" |
751 | 329 | 323 | ||
752 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
753 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
754 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
755 | 333 | msgstr "^Asenna Ubuntu Netbook Remix" | ||
756 | 334 | |||
757 | 335 | #. Installation mode. | 324 | #. Installation mode. |
758 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 325 | #. txt_menuitem_workstation |
759 | 337 | msgid "Install a workstation" | 326 | msgid "Install a workstation" |
760 | @@ -417,3 +406,13 @@ | |||
761 | 417 | #, fuzzy | 406 | #, fuzzy |
762 | 418 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 407 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
763 | 419 | msgstr "^Kokeile Mythbuntua ilman muutoksia koneelle" | 408 | msgstr "^Kokeile Mythbuntua ilman muutoksia koneelle" |
764 | 409 | |||
765 | 410 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
766 | 411 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
767 | 412 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
768 | 413 | msgstr "" | ||
769 | 414 | |||
770 | 415 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
771 | 416 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
772 | 417 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
773 | 418 | msgstr "" | ||
774 | 420 | 419 | ||
775 | === modified file 'po/fr.po' | |||
776 | --- po/fr.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
777 | +++ po/fr.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
778 | @@ -254,12 +254,6 @@ | |||
779 | 254 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 254 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
780 | 255 | msgstr "^Essayez Ubuntu MID sans altérer votre ordinateur" | 255 | msgstr "^Essayez Ubuntu MID sans altérer votre ordinateur" |
781 | 256 | 256 | ||
782 | 257 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
783 | 258 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
784 | 259 | #, fuzzy | ||
785 | 260 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
786 | 261 | msgstr "^Essayez Ubuntu Netbook Remix sans altérer votre ordinateur" | ||
787 | 262 | |||
788 | 263 | #. Installation mode. | 257 | #. Installation mode. |
789 | 264 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
790 | 265 | msgid "Safe graphics mode" | 259 | msgid "Safe graphics mode" |
791 | @@ -330,11 +324,6 @@ | |||
792 | 330 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
793 | 331 | msgstr "^Installer Ubuntu MID" | 325 | msgstr "^Installer Ubuntu MID" |
794 | 332 | 326 | ||
795 | 333 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
796 | 334 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
797 | 335 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
798 | 336 | msgstr "^Installer Ubuntu Netbook Remix" | ||
799 | 337 | |||
800 | 338 | #. Installation mode. | 327 | #. Installation mode. |
801 | 339 | #. txt_menuitem_workstation | 328 | #. txt_menuitem_workstation |
802 | 340 | msgid "Install a workstation" | 329 | msgid "Install a workstation" |
803 | @@ -420,3 +409,13 @@ | |||
804 | 420 | #, fuzzy | 409 | #, fuzzy |
805 | 421 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 410 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
806 | 422 | msgstr "^Essayez Mythbuntu sans altérer à votre ordinateur" | 411 | msgstr "^Essayez Mythbuntu sans altérer à votre ordinateur" |
807 | 412 | |||
808 | 413 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
809 | 414 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
810 | 415 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
811 | 416 | msgstr "" | ||
812 | 417 | |||
813 | 418 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
814 | 419 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
815 | 420 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
816 | 421 | msgstr "" | ||
817 | 423 | 422 | ||
818 | === modified file 'po/ga.po' | |||
819 | --- po/ga.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
820 | +++ po/ga.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
821 | @@ -244,11 +244,6 @@ | |||
822 | 244 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 244 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
823 | 245 | msgstr "" | 245 | msgstr "" |
824 | 246 | 246 | ||
825 | 247 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
826 | 248 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
827 | 249 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
828 | 250 | msgstr "" | ||
829 | 251 | |||
830 | 252 | #. Installation mode. | 247 | #. Installation mode. |
831 | 253 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 248 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
832 | 254 | msgid "Safe graphics mode" | 249 | msgid "Safe graphics mode" |
833 | @@ -319,11 +314,6 @@ | |||
834 | 319 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 314 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
835 | 320 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
836 | 321 | 316 | ||
837 | 322 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
838 | 323 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
839 | 324 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
840 | 325 | msgstr "" | ||
841 | 326 | |||
842 | 327 | #. Installation mode. | 317 | #. Installation mode. |
843 | 328 | #. txt_menuitem_workstation | 318 | #. txt_menuitem_workstation |
844 | 329 | msgid "Install a workstation" | 319 | msgid "Install a workstation" |
845 | @@ -408,3 +398,13 @@ | |||
846 | 408 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 398 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
847 | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 399 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
848 | 410 | msgstr "" | 400 | msgstr "" |
849 | 401 | |||
850 | 402 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
851 | 403 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
852 | 404 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
853 | 405 | msgstr "" | ||
854 | 406 | |||
855 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
856 | 408 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
857 | 409 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
858 | 410 | msgstr "" | ||
859 | 411 | 411 | ||
860 | === modified file 'po/gl.po' | |||
861 | --- po/gl.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
862 | +++ po/gl.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
863 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
864 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
865 | 249 | msgstr "^Probar Ubuntu MID sen producir ningún cambio no computador" | 249 | msgstr "^Probar Ubuntu MID sen producir ningún cambio no computador" |
866 | 250 | 250 | ||
867 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
868 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
869 | 253 | #, fuzzy | ||
870 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
871 | 255 | msgstr "^Probar Ubuntu Netbook Remix sen producir ningún cambio no computador" | ||
872 | 256 | |||
873 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
874 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
875 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
876 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
877 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
878 | 325 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" | 319 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" |
879 | 326 | 320 | ||
880 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
881 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
882 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
883 | 330 | msgstr "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
884 | 331 | |||
885 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
886 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
887 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
888 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
889 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
890 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
891 | 416 | msgstr "^Probar Mythbuntu sen realizar ningunha alteración no computador" | 405 | msgstr "^Probar Mythbuntu sen realizar ningunha alteración no computador" |
892 | 406 | |||
893 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
894 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
895 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
896 | 410 | msgstr "" | ||
897 | 411 | |||
898 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
899 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
900 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
901 | 415 | msgstr "" | ||
902 | 417 | 416 | ||
903 | === modified file 'po/gu.po' | |||
904 | --- po/gu.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
905 | +++ po/gu.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
906 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
907 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
908 | 251 | msgstr "કોમ્પ્યુટરમાં કોઇ ફેરબદલ ન કરતા ઉબુન્ટુ MID ને વાપરી જુઓ (^T)" | 251 | msgstr "કોમ્પ્યુટરમાં કોઇ ફેરબદલ ન કરતા ઉબુન્ટુ MID ને વાપરી જુઓ (^T)" |
909 | 252 | 252 | ||
910 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
911 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
912 | 255 | #, fuzzy | ||
913 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
914 | 257 | msgstr "કોમ્પ્યુટરમાં કોઇ ફેરબદલ ન કરતા ઉબુન્ટુ નેટબુક રિમિક્સ ને વાપરી જુઓ (^T)" | ||
915 | 258 | |||
916 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
917 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
918 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
919 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
920 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
921 | 327 | msgstr "ઉબુન્ટુ MID સ્થાપિત કરો (^I)" | 321 | msgstr "ઉબુન્ટુ MID સ્થાપિત કરો (^I)" |
922 | 328 | 322 | ||
923 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
924 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
925 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
926 | 332 | msgstr "ઉબુન્ટુ નેટબુક રિમિક્સ સ્થાપિત કરો (^I)" | ||
927 | 333 | |||
928 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
929 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
930 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
931 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
932 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
933 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
934 | 418 | msgstr "કોમ્પ્યુટરમાં કોઇ ફેરબદલ ન કરતા મિથબુન્ટુને વાપરી જુઓ (^T)" | 407 | msgstr "કોમ્પ્યુટરમાં કોઇ ફેરબદલ ન કરતા મિથબુન્ટુને વાપરી જુઓ (^T)" |
935 | 408 | |||
936 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
937 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
938 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
939 | 412 | msgstr "" | ||
940 | 413 | |||
941 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
942 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
943 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
944 | 417 | msgstr "" | ||
945 | 419 | 418 | ||
946 | === modified file 'po/he.po' | |||
947 | --- po/he.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
948 | +++ po/he.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
949 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
950 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
951 | 249 | msgstr "^נסה את גירסת Mobile Internet Device מבלי לשנות את המחשב שלך" | 249 | msgstr "^נסה את גירסת Mobile Internet Device מבלי לשנות את המחשב שלך" |
952 | 250 | 250 | ||
953 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
954 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
955 | 253 | #, fuzzy | ||
956 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
957 | 255 | msgstr "^נסה את אובונטו במהדורת הנטבוק מבלי לשנות דבר במחשבך" | ||
958 | 256 | |||
959 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
960 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
961 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
962 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
963 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
964 | 325 | msgstr "^התקן אובונטו גרסת Mobile Internet Device" | 319 | msgstr "^התקן אובונטו גרסת Mobile Internet Device" |
965 | 326 | 320 | ||
966 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
967 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
968 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
969 | 330 | msgstr "^התקן את אובונטו במהדורת הנטבוק" | ||
970 | 331 | |||
971 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
972 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
973 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
974 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
975 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
976 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
977 | 416 | msgstr "^נסה את Mythbuntu ללא כל שינוי במחשב" | 405 | msgstr "^נסה את Mythbuntu ללא כל שינוי במחשב" |
978 | 406 | |||
979 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
980 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
981 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
982 | 410 | msgstr "" | ||
983 | 411 | |||
984 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
985 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
986 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
987 | 415 | msgstr "" | ||
988 | 417 | 416 | ||
989 | === modified file 'po/hi.po' | |||
990 | --- po/hi.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
991 | +++ po/hi.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
992 | @@ -239,11 +239,6 @@ | |||
993 | 239 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 239 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
994 | 240 | msgstr "" | 240 | msgstr "" |
995 | 241 | 241 | ||
996 | 242 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
997 | 243 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
998 | 244 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
999 | 245 | msgstr "" | ||
1000 | 246 | |||
1001 | 247 | #. Installation mode. | 242 | #. Installation mode. |
1002 | 248 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 243 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1003 | 249 | msgid "Safe graphics mode" | 244 | msgid "Safe graphics mode" |
1004 | @@ -314,11 +309,6 @@ | |||
1005 | 314 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 309 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1006 | 315 | msgstr "" | 310 | msgstr "" |
1007 | 316 | 311 | ||
1008 | 317 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1009 | 318 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1010 | 319 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1011 | 320 | msgstr "" | ||
1012 | 321 | |||
1013 | 322 | #. Installation mode. | 312 | #. Installation mode. |
1014 | 323 | #. txt_menuitem_workstation | 313 | #. txt_menuitem_workstation |
1015 | 324 | msgid "Install a workstation" | 314 | msgid "Install a workstation" |
1016 | @@ -403,3 +393,13 @@ | |||
1017 | 403 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 393 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
1018 | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 394 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1019 | 405 | msgstr "" | 395 | msgstr "" |
1020 | 396 | |||
1021 | 397 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1022 | 398 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1023 | 399 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1024 | 400 | msgstr "" | ||
1025 | 401 | |||
1026 | 402 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1027 | 403 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1028 | 404 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1029 | 405 | msgstr "" | ||
1030 | 406 | 406 | ||
1031 | === modified file 'po/hr.po' | |||
1032 | --- po/hr.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1033 | +++ po/hr.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1034 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
1035 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1036 | 251 | msgstr "^Isprobati Ubuntu MID bez ikakvih promjena na računalu" | 251 | msgstr "^Isprobati Ubuntu MID bez ikakvih promjena na računalu" |
1037 | 252 | 252 | ||
1038 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1039 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1040 | 255 | #, fuzzy | ||
1041 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1042 | 257 | msgstr "^Isprobati Ubuntu Netbook Remix bez ikakvih promjena na računalu" | ||
1043 | 258 | |||
1044 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1045 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1046 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1047 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
1048 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1049 | 327 | msgstr "^Instaliraj Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Instaliraj Ubuntu MID" |
1050 | 328 | 322 | ||
1051 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1052 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1053 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1054 | 332 | msgstr "^Instaliraj Ubuntu Netbook Remix" | ||
1055 | 333 | |||
1056 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1057 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1058 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1059 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
1060 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1061 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1062 | 418 | msgstr "^Isprobaj Mythbuntu bez ikakvih promjena na računalu" | 407 | msgstr "^Isprobaj Mythbuntu bez ikakvih promjena na računalu" |
1063 | 408 | |||
1064 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1065 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1066 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1067 | 412 | msgstr "" | ||
1068 | 413 | |||
1069 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1070 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1071 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1072 | 417 | msgstr "" | ||
1073 | 419 | 418 | ||
1074 | === modified file 'po/hu.po' | |||
1075 | --- po/hu.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1076 | +++ po/hu.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1077 | @@ -253,12 +253,6 @@ | |||
1078 | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1079 | 254 | msgstr "Az Ubuntu MID ^kipróbálása a számítógép módosítása nélkül" | 254 | msgstr "Az Ubuntu MID ^kipróbálása a számítógép módosítása nélkül" |
1080 | 255 | 255 | ||
1081 | 256 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1082 | 257 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1083 | 258 | #, fuzzy | ||
1084 | 259 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1085 | 260 | msgstr "Az Ubuntu Netbook Remix ^kipróbálása a számítógép módosítása nélkül" | ||
1086 | 261 | |||
1087 | 262 | #. Installation mode. | 256 | #. Installation mode. |
1088 | 263 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 257 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1089 | 264 | msgid "Safe graphics mode" | 258 | msgid "Safe graphics mode" |
1090 | @@ -329,11 +323,6 @@ | |||
1091 | 329 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 323 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1092 | 330 | msgstr "Az Ubuntu ^MID telepítése" | 324 | msgstr "Az Ubuntu ^MID telepítése" |
1093 | 331 | 325 | ||
1094 | 332 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1095 | 333 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1096 | 334 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1097 | 335 | msgstr "Az Ubuntu ^Netbook Remix telepítése" | ||
1098 | 336 | |||
1099 | 337 | #. Installation mode. | 326 | #. Installation mode. |
1100 | 338 | #. txt_menuitem_workstation | 327 | #. txt_menuitem_workstation |
1101 | 339 | msgid "Install a workstation" | 328 | msgid "Install a workstation" |
1102 | @@ -419,3 +408,13 @@ | |||
1103 | 419 | #, fuzzy | 408 | #, fuzzy |
1104 | 420 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1105 | 421 | msgstr "A Mythbuntu ^kipróbálása a számítógép módosítása nélkül" | 410 | msgstr "A Mythbuntu ^kipróbálása a számítógép módosítása nélkül" |
1106 | 411 | |||
1107 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1108 | 413 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1109 | 414 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1110 | 415 | msgstr "" | ||
1111 | 416 | |||
1112 | 417 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1113 | 418 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1114 | 419 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1115 | 420 | msgstr "" | ||
1116 | 422 | 421 | ||
1117 | === modified file 'po/id.po' | |||
1118 | --- po/id.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1119 | +++ po/id.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1120 | @@ -250,13 +250,6 @@ | |||
1121 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1122 | 251 | msgstr "^Coba Ubuntu MID tanpa mengubah apapun pada komputer anda" | 251 | msgstr "^Coba Ubuntu MID tanpa mengubah apapun pada komputer anda" |
1123 | 252 | 252 | ||
1124 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1125 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1126 | 255 | #, fuzzy | ||
1127 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1128 | 257 | msgstr "" | ||
1129 | 258 | "^Coba Ubuntu Netbook Remix tanpa melakukan perubahan pada komputer Anda" | ||
1130 | 259 | |||
1131 | 260 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1132 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1133 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1134 | @@ -327,11 +320,6 @@ | |||
1135 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1136 | 328 | msgstr "^Pasang Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Pasang Ubuntu MID" |
1137 | 329 | 322 | ||
1138 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1139 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1140 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1141 | 333 | msgstr "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1142 | 334 | |||
1143 | 335 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1144 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1145 | 337 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1146 | @@ -417,3 +405,13 @@ | |||
1147 | 417 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1148 | 418 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1149 | 419 | msgstr "Coba Mythbuntu ^tanpa melakukan perubahan di komputer Anda" | 407 | msgstr "Coba Mythbuntu ^tanpa melakukan perubahan di komputer Anda" |
1150 | 408 | |||
1151 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1152 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1153 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1154 | 412 | msgstr "" | ||
1155 | 413 | |||
1156 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1157 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1158 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1159 | 417 | msgstr "" | ||
1160 | 420 | 418 | ||
1161 | === modified file 'po/it.po' | |||
1162 | --- po/it.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1163 | +++ po/it.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1164 | @@ -252,12 +252,6 @@ | |||
1165 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1166 | 253 | msgstr "^Prova Ubuntu MID senza modificare il computer" | 253 | msgstr "^Prova Ubuntu MID senza modificare il computer" |
1167 | 254 | 254 | ||
1168 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1169 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1170 | 257 | #, fuzzy | ||
1171 | 258 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1172 | 259 | msgstr "^Prova Ubuntu Netbook Remix senza modificare il computer" | ||
1173 | 260 | |||
1174 | 261 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
1175 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1176 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
1177 | @@ -328,11 +322,6 @@ | |||
1178 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1179 | 329 | msgstr "^Installa Ubuntu MID" | 323 | msgstr "^Installa Ubuntu MID" |
1180 | 330 | 324 | ||
1181 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1182 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1183 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1184 | 334 | msgstr "^Installa Ubuntu Netbook Remix" | ||
1185 | 335 | |||
1186 | 336 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
1187 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
1188 | 338 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
1189 | @@ -418,3 +407,13 @@ | |||
1190 | 418 | #, fuzzy | 407 | #, fuzzy |
1191 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1192 | 420 | msgstr "^Prova Mythbuntu senza modificare il computer" | 409 | msgstr "^Prova Mythbuntu senza modificare il computer" |
1193 | 410 | |||
1194 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1195 | 412 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1196 | 413 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1197 | 414 | msgstr "" | ||
1198 | 415 | |||
1199 | 416 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1200 | 417 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1201 | 418 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1202 | 419 | msgstr "" | ||
1203 | 421 | 420 | ||
1204 | === modified file 'po/ja.po' | |||
1205 | --- po/ja.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1206 | +++ po/ja.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1207 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
1208 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1209 | 249 | msgstr "コンピュータに変更を加えないでUbuntu MIDを使ってみる(^T)" | 249 | msgstr "コンピュータに変更を加えないでUbuntu MIDを使ってみる(^T)" |
1210 | 250 | 250 | ||
1211 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1212 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1213 | 253 | #, fuzzy | ||
1214 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1215 | 255 | msgstr "コンピュータに変更を加えないでUbuntu Netbook Remixを使ってみる(^T)" | ||
1216 | 256 | |||
1217 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
1218 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1219 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
1220 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
1221 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1222 | 325 | msgstr "Ubuntu MIDをインストール(^I)" | 319 | msgstr "Ubuntu MIDをインストール(^I)" |
1223 | 326 | 320 | ||
1224 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1225 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1226 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1227 | 330 | msgstr "Ubuntu Netbook Remixをインストール(^I)" | ||
1228 | 331 | |||
1229 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
1230 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
1231 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
1232 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
1233 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
1234 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1235 | 416 | msgstr "^コンピューターに変更を加えずに Mythbuntu を試してみる" | 405 | msgstr "^コンピューターに変更を加えずに Mythbuntu を試してみる" |
1236 | 406 | |||
1237 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1238 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1239 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1240 | 410 | msgstr "" | ||
1241 | 411 | |||
1242 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1243 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1244 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1245 | 415 | msgstr "" | ||
1246 | 417 | 416 | ||
1247 | === modified file 'po/ka.po' | |||
1248 | --- po/ka.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1249 | +++ po/ka.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1250 | @@ -252,12 +252,6 @@ | |||
1251 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1252 | 253 | msgstr "სცადე Ubuntu ^MID კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" | 253 | msgstr "სცადე Ubuntu ^MID კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" |
1253 | 254 | 254 | ||
1254 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1255 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1256 | 257 | #, fuzzy | ||
1257 | 258 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1258 | 259 | msgstr "სცადე Ubuntu ^Netbook Remix კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" | ||
1259 | 260 | |||
1260 | 261 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
1261 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1262 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
1263 | @@ -328,11 +322,6 @@ | |||
1264 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1265 | 329 | msgstr "Ubuntu ^MID დაყენება" | 323 | msgstr "Ubuntu ^MID დაყენება" |
1266 | 330 | 324 | ||
1267 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1268 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1269 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1270 | 334 | msgstr "Ubuntu Netbook ^Remix დაყენება" | ||
1271 | 335 | |||
1272 | 336 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
1273 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
1274 | 338 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
1275 | @@ -418,3 +407,13 @@ | |||
1276 | 418 | #, fuzzy | 407 | #, fuzzy |
1277 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1278 | 420 | msgstr "სცადე M^ythbuntu კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" | 409 | msgstr "სცადე M^ythbuntu კომპიუტერზე დაყენების გარეშე" |
1279 | 410 | |||
1280 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1281 | 412 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1282 | 413 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1283 | 414 | msgstr "" | ||
1284 | 415 | |||
1285 | 416 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1286 | 417 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1287 | 418 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1288 | 419 | msgstr "" | ||
1289 | 421 | 420 | ||
1290 | === modified file 'po/kk.po' | |||
1291 | --- po/kk.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1292 | +++ po/kk.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1293 | @@ -250,13 +250,6 @@ | |||
1294 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1295 | 251 | msgstr "^Ubuntu MID-пен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" | 251 | msgstr "^Ubuntu MID-пен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" |
1296 | 252 | 252 | ||
1297 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1298 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1299 | 255 | #, fuzzy | ||
1300 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1301 | 257 | msgstr "" | ||
1302 | 258 | "^Ubuntu Netbook Remix-пен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" | ||
1303 | 259 | |||
1304 | 260 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1305 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1306 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1307 | @@ -327,11 +320,6 @@ | |||
1308 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1309 | 328 | msgstr "^Ubuntu MID-ты орнату" | 321 | msgstr "^Ubuntu MID-ты орнату" |
1310 | 329 | 322 | ||
1311 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1312 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1313 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1314 | 333 | msgstr "^Ubuntu Netbook Remix-ті орнату" | ||
1315 | 334 | |||
1316 | 335 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1317 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1318 | 337 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1319 | @@ -417,3 +405,13 @@ | |||
1320 | 417 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1321 | 418 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1322 | 419 | msgstr "^Mythbuntu-мен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" | 407 | msgstr "^Mythbuntu-мен компьютеріңізге орнатпай-ақ жұмыс істеп көріңіз" |
1323 | 408 | |||
1324 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1325 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1326 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1327 | 412 | msgstr "" | ||
1328 | 413 | |||
1329 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1330 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1331 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1332 | 417 | msgstr "" | ||
1333 | 420 | 418 | ||
1334 | === modified file 'po/km.po' | |||
1335 | --- po/km.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1336 | +++ po/km.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1337 | @@ -241,12 +241,6 @@ | |||
1338 | 241 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 241 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1339 | 242 | msgstr "^ព្យាយាម Ubuntu MID គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" | 242 | msgstr "^ព្យាយាម Ubuntu MID គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" |
1340 | 243 | 243 | ||
1341 | 244 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1342 | 245 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1343 | 246 | #, fuzzy | ||
1344 | 247 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1345 | 248 | msgstr "^ព្យាយាម ខំព្យូរើណែត Ubuntu Remix គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" | ||
1346 | 249 | |||
1347 | 250 | #. Installation mode. | 244 | #. Installation mode. |
1348 | 251 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 245 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1349 | 252 | msgid "Safe graphics mode" | 246 | msgid "Safe graphics mode" |
1350 | @@ -317,11 +311,6 @@ | |||
1351 | 317 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 311 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1352 | 318 | msgstr "^តំលើង Ubuntu MID" | 312 | msgstr "^តំលើង Ubuntu MID" |
1353 | 319 | 313 | ||
1354 | 320 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1355 | 321 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1356 | 322 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1357 | 323 | msgstr "^តំលើង ខំព្យូរើណែត Ubuntu Remix" | ||
1358 | 324 | |||
1359 | 325 | #. Installation mode. | 314 | #. Installation mode. |
1360 | 326 | #. txt_menuitem_workstation | 315 | #. txt_menuitem_workstation |
1361 | 327 | msgid "Install a workstation" | 316 | msgid "Install a workstation" |
1362 | @@ -407,3 +396,13 @@ | |||
1363 | 407 | #, fuzzy | 396 | #, fuzzy |
1364 | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 397 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1365 | 409 | msgstr "^ព្យាយាម Mythbuntu គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" | 398 | msgstr "^ព្យាយាម Mythbuntu គ្មានបំលាស់ប្តូរ ទៅខំព្យូរើ របស់អ្នក" |
1366 | 399 | |||
1367 | 400 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1368 | 401 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1369 | 402 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1370 | 403 | msgstr "" | ||
1371 | 404 | |||
1372 | 405 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1373 | 406 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1374 | 407 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1375 | 408 | msgstr "" | ||
1376 | 410 | 409 | ||
1377 | === modified file 'po/ko.po' | |||
1378 | --- po/ko.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1379 | +++ po/ko.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1380 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
1381 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1382 | 251 | msgstr "컴퓨터 변경없이 우분투 MID 사용해보기(^T)" | 251 | msgstr "컴퓨터 변경없이 우분투 MID 사용해보기(^T)" |
1383 | 252 | 252 | ||
1384 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1385 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1386 | 255 | #, fuzzy | ||
1387 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1388 | 257 | msgstr "컴퓨터 변경없이 우분투 넷북 리믹스 사용해보기(^T)" | ||
1389 | 258 | |||
1390 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1391 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1392 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1393 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
1394 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1395 | 327 | msgstr "우분투 MID 설치(^I)" | 321 | msgstr "우분투 MID 설치(^I)" |
1396 | 328 | 322 | ||
1397 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1398 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1399 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1400 | 332 | msgstr "우분투 넷북 리믹스 설치(^I)" | ||
1401 | 333 | |||
1402 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1403 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1404 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1405 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
1406 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1407 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1408 | 418 | msgstr "컴퓨터 변경 없이 미스분투 사용해 보기 (^T)" | 407 | msgstr "컴퓨터 변경 없이 미스분투 사용해 보기 (^T)" |
1409 | 408 | |||
1410 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1411 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1412 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1413 | 412 | msgstr "" | ||
1414 | 413 | |||
1415 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1416 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1417 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1418 | 417 | msgstr "" | ||
1419 | 419 | 418 | ||
1420 | === modified file 'po/ku.po' | |||
1421 | --- po/ku.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1422 | +++ po/ku.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1423 | @@ -248,14 +248,6 @@ | |||
1424 | 248 | msgstr "" | 248 | msgstr "" |
1425 | 249 | "Bêyî ku di kompîtura xwe de tu guhertinekê çêkî Ubuntu MID'ê ^bi kar bîne" | 249 | "Bêyî ku di kompîtura xwe de tu guhertinekê çêkî Ubuntu MID'ê ^bi kar bîne" |
1426 | 250 | 250 | ||
1427 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1428 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1429 | 253 | #, fuzzy | ||
1430 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1431 | 255 | msgstr "" | ||
1432 | 256 | "Bêyî ku di kompîtura xwe de tu guhertinekê çêkî Ubuntu Netbook Remixê ^bi " | ||
1433 | 257 | "kar bîne" | ||
1434 | 258 | |||
1435 | 259 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
1436 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1437 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
1438 | @@ -326,11 +318,6 @@ | |||
1439 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1440 | 327 | msgstr "Ubuntu MID ^Saz Bike" | 319 | msgstr "Ubuntu MID ^Saz Bike" |
1441 | 328 | 320 | ||
1442 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1443 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1444 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1445 | 332 | msgstr "Ubuntu Netbook Remix ^Saz Bike" | ||
1446 | 333 | |||
1447 | 334 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
1448 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
1449 | 336 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
1450 | @@ -416,3 +403,13 @@ | |||
1451 | 416 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
1452 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1453 | 418 | msgstr "Bêyî ku di kompîtura xwe de guhertinan bikî Mythbuntu ^bi kar bîne" | 405 | msgstr "Bêyî ku di kompîtura xwe de guhertinan bikî Mythbuntu ^bi kar bîne" |
1454 | 406 | |||
1455 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1456 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1457 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1458 | 410 | msgstr "" | ||
1459 | 411 | |||
1460 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1461 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1462 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1463 | 415 | msgstr "" | ||
1464 | 419 | 416 | ||
1465 | === modified file 'po/lt.po' | |||
1466 | --- po/lt.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1467 | +++ po/lt.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1468 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
1469 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1470 | 249 | msgstr "^Išbandykite Ubuntu MID nieko nekeisdami kompiuteryje" | 249 | msgstr "^Išbandykite Ubuntu MID nieko nekeisdami kompiuteryje" |
1471 | 250 | 250 | ||
1472 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1473 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1474 | 253 | #, fuzzy | ||
1475 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1476 | 255 | msgstr "^Išbandykite Ubuntu Netbook Remix nieko nekeisdami kompiuteryje" | ||
1477 | 256 | |||
1478 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
1479 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1480 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
1481 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
1482 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1483 | 325 | msgstr "Į^diegti Ubuntu MID" | 319 | msgstr "Į^diegti Ubuntu MID" |
1484 | 326 | 320 | ||
1485 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1486 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1487 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1488 | 330 | msgstr "Į^diegti Ubuntu Netbook Remix" | ||
1489 | 331 | |||
1490 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
1491 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
1492 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
1493 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
1494 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
1495 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1496 | 416 | msgstr "Iš^bandyti Mythbuntu be pakeitimų jūsų kompiuteryje" | 405 | msgstr "Iš^bandyti Mythbuntu be pakeitimų jūsų kompiuteryje" |
1497 | 406 | |||
1498 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1499 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1500 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1501 | 410 | msgstr "" | ||
1502 | 411 | |||
1503 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1504 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1505 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1506 | 415 | msgstr "" | ||
1507 | 417 | 416 | ||
1508 | === modified file 'po/lv.po' | |||
1509 | --- po/lv.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1510 | +++ po/lv.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1511 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
1512 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1513 | 251 | msgstr "Izmēģinā^t Ubuntu MID bez izmaiņām jūsu datorā" | 251 | msgstr "Izmēģinā^t Ubuntu MID bez izmaiņām jūsu datorā" |
1514 | 252 | 252 | ||
1515 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1516 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1517 | 255 | #, fuzzy | ||
1518 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1519 | 257 | msgstr "Izmēģinā^t Ubuntu klēpjdatoru versiju bez izmaiņām jūsu datorā" | ||
1520 | 258 | |||
1521 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1522 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1523 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1524 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
1525 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1526 | 327 | msgstr "^Instalēt Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Instalēt Ubuntu MID" |
1527 | 328 | 322 | ||
1528 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1529 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1530 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1531 | 332 | msgstr "^Instalēt Ubuntu klēpjdatoru versiju" | ||
1532 | 333 | |||
1533 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1534 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1535 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1536 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
1537 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1538 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1539 | 418 | msgstr "Izmēģinā^t Mythbuntu bez izmaiņām jūsu datorā" | 407 | msgstr "Izmēģinā^t Mythbuntu bez izmaiņām jūsu datorā" |
1540 | 408 | |||
1541 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1542 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1543 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1544 | 412 | msgstr "" | ||
1545 | 413 | |||
1546 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1547 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1548 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1549 | 417 | msgstr "" | ||
1550 | 419 | 418 | ||
1551 | === modified file 'po/mk.po' | |||
1552 | --- po/mk.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1553 | +++ po/mk.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1554 | @@ -252,11 +252,6 @@ | |||
1555 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1556 | 253 | msgstr "" | 253 | msgstr "" |
1557 | 254 | 254 | ||
1558 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1559 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1560 | 257 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1561 | 258 | msgstr "" | ||
1562 | 259 | |||
1563 | 260 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
1564 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1565 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
1566 | @@ -327,11 +322,6 @@ | |||
1567 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1568 | 328 | msgstr "" | 323 | msgstr "" |
1569 | 329 | 324 | ||
1570 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1571 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1572 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1573 | 333 | msgstr "" | ||
1574 | 334 | |||
1575 | 335 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
1576 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
1577 | 337 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
1578 | @@ -416,3 +406,13 @@ | |||
1579 | 416 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 406 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
1580 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 407 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1581 | 418 | msgstr "" | 408 | msgstr "" |
1582 | 409 | |||
1583 | 410 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1584 | 411 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1585 | 412 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1586 | 413 | msgstr "" | ||
1587 | 414 | |||
1588 | 415 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1589 | 416 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1590 | 417 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1591 | 418 | msgstr "" | ||
1592 | 419 | 419 | ||
1593 | === modified file 'po/ml.po' | |||
1594 | --- po/ml.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1595 | +++ po/ml.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1596 | @@ -244,11 +244,6 @@ | |||
1597 | 244 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 244 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1598 | 245 | msgstr "" | 245 | msgstr "" |
1599 | 246 | 246 | ||
1600 | 247 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1601 | 248 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1602 | 249 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1603 | 250 | msgstr "" | ||
1604 | 251 | |||
1605 | 252 | #. Installation mode. | 247 | #. Installation mode. |
1606 | 253 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 248 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1607 | 254 | msgid "Safe graphics mode" | 249 | msgid "Safe graphics mode" |
1608 | @@ -319,11 +314,6 @@ | |||
1609 | 319 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 314 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1610 | 320 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
1611 | 321 | 316 | ||
1612 | 322 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1613 | 323 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1614 | 324 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1615 | 325 | msgstr "" | ||
1616 | 326 | |||
1617 | 327 | #. Installation mode. | 317 | #. Installation mode. |
1618 | 328 | #. txt_menuitem_workstation | 318 | #. txt_menuitem_workstation |
1619 | 329 | msgid "Install a workstation" | 319 | msgid "Install a workstation" |
1620 | @@ -408,3 +398,13 @@ | |||
1621 | 408 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 398 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
1622 | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 399 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1623 | 410 | msgstr "" | 400 | msgstr "" |
1624 | 401 | |||
1625 | 402 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1626 | 403 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1627 | 404 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1628 | 405 | msgstr "" | ||
1629 | 406 | |||
1630 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1631 | 408 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1632 | 409 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1633 | 410 | msgstr "" | ||
1634 | 411 | 411 | ||
1635 | === modified file 'po/nb.po' | |||
1636 | --- po/nb.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1637 | +++ po/nb.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1638 | @@ -253,12 +253,6 @@ | |||
1639 | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1640 | 254 | msgstr "^Prøv Ubuntu MID uten å gjøre endringer på maskinen." | 254 | msgstr "^Prøv Ubuntu MID uten å gjøre endringer på maskinen." |
1641 | 255 | 255 | ||
1642 | 256 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1643 | 257 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1644 | 258 | #, fuzzy | ||
1645 | 259 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1646 | 260 | msgstr "^Prøv Ubuntu Netbook Remix uten å gjøre endringer på maskinen." | ||
1647 | 261 | |||
1648 | 262 | #. Installation mode. | 256 | #. Installation mode. |
1649 | 263 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 257 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1650 | 264 | msgid "Safe graphics mode" | 258 | msgid "Safe graphics mode" |
1651 | @@ -329,11 +323,6 @@ | |||
1652 | 329 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 323 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1653 | 330 | msgstr "^Installer Ubuntu MID" | 324 | msgstr "^Installer Ubuntu MID" |
1654 | 331 | 325 | ||
1655 | 332 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1656 | 333 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1657 | 334 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1658 | 335 | msgstr "^Installer Ubuntu Netbook Remix" | ||
1659 | 336 | |||
1660 | 337 | #. Installation mode. | 326 | #. Installation mode. |
1661 | 338 | #. txt_menuitem_workstation | 327 | #. txt_menuitem_workstation |
1662 | 339 | msgid "Install a workstation" | 328 | msgid "Install a workstation" |
1663 | @@ -419,3 +408,13 @@ | |||
1664 | 419 | #, fuzzy | 408 | #, fuzzy |
1665 | 420 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1666 | 421 | msgstr "^Prøv Mythbuntu uten å gjøre endringer på maskinen" | 410 | msgstr "^Prøv Mythbuntu uten å gjøre endringer på maskinen" |
1667 | 411 | |||
1668 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1669 | 413 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1670 | 414 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1671 | 415 | msgstr "" | ||
1672 | 416 | |||
1673 | 417 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1674 | 418 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1675 | 419 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1676 | 420 | msgstr "" | ||
1677 | 422 | 421 | ||
1678 | === modified file 'po/ne.po' | |||
1679 | --- po/ne.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1680 | +++ po/ne.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1681 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
1682 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1683 | 251 | msgstr "^कम्प्युटरमा कुनै परिवर्तन बिना उबुन्टू MID परिक्षण गर्नुहोस" | 251 | msgstr "^कम्प्युटरमा कुनै परिवर्तन बिना उबुन्टू MID परिक्षण गर्नुहोस" |
1684 | 252 | 252 | ||
1685 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1686 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1687 | 255 | #, fuzzy | ||
1688 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1689 | 257 | msgstr "^कम्प्युटरमा कुनै परिवर्तन बिना उबुन्टू Netbook परिक्षण गर्नुहोस" | ||
1690 | 258 | |||
1691 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1692 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1693 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1694 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
1695 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1696 | 327 | msgstr "उबुन्टुu MID ^Install गर्नुहोस" | 321 | msgstr "उबुन्टुu MID ^Install गर्नुहोस" |
1697 | 328 | 322 | ||
1698 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1699 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1700 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1701 | 332 | msgstr "Ubuntu Netbook Remix ^स्थापना गर्ने" | ||
1702 | 333 | |||
1703 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1704 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1705 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1706 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
1707 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1708 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1709 | 418 | msgstr "^कम्प्युटरमा कुनै परिवर्तन बिना Mythbuntu परिक्षण गर्ने" | 407 | msgstr "^कम्प्युटरमा कुनै परिवर्तन बिना Mythbuntu परिक्षण गर्ने" |
1710 | 408 | |||
1711 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1712 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1713 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1714 | 412 | msgstr "" | ||
1715 | 413 | |||
1716 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1717 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1718 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1719 | 417 | msgstr "" | ||
1720 | 419 | 418 | ||
1721 | === modified file 'po/nl.po' | |||
1722 | --- po/nl.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1723 | +++ po/nl.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1724 | @@ -253,12 +253,6 @@ | |||
1725 | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1726 | 254 | msgstr "^Ubuntu MID uitproberen zonder te installeren" | 254 | msgstr "^Ubuntu MID uitproberen zonder te installeren" |
1727 | 255 | 255 | ||
1728 | 256 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1729 | 257 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1730 | 258 | #, fuzzy | ||
1731 | 259 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1732 | 260 | msgstr "^Ubuntu Netbook Remix uitproberen zonder te installeren" | ||
1733 | 261 | |||
1734 | 262 | #. Installation mode. | 256 | #. Installation mode. |
1735 | 263 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 257 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1736 | 264 | msgid "Safe graphics mode" | 258 | msgid "Safe graphics mode" |
1737 | @@ -329,11 +323,6 @@ | |||
1738 | 329 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 323 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1739 | 330 | msgstr "Ubuntu MID ^installeren" | 324 | msgstr "Ubuntu MID ^installeren" |
1740 | 331 | 325 | ||
1741 | 332 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1742 | 333 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1743 | 334 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1744 | 335 | msgstr "Ubuntu Netbook Remix ^installeren" | ||
1745 | 336 | |||
1746 | 337 | #. Installation mode. | 326 | #. Installation mode. |
1747 | 338 | #. txt_menuitem_workstation | 327 | #. txt_menuitem_workstation |
1748 | 339 | msgid "Install a workstation" | 328 | msgid "Install a workstation" |
1749 | @@ -419,3 +408,13 @@ | |||
1750 | 419 | #, fuzzy | 408 | #, fuzzy |
1751 | 420 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1752 | 421 | msgstr "^Mythbuntu uitproberen zonder te installeren" | 410 | msgstr "^Mythbuntu uitproberen zonder te installeren" |
1753 | 411 | |||
1754 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1755 | 413 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1756 | 414 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1757 | 415 | msgstr "" | ||
1758 | 416 | |||
1759 | 417 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1760 | 418 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1761 | 419 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1762 | 420 | msgstr "" | ||
1763 | 422 | 421 | ||
1764 | === modified file 'po/nn.po' | |||
1765 | --- po/nn.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1766 | +++ po/nn.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1767 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
1768 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1769 | 251 | msgstr "^Prøv Ubuntu MID utan å gjere endringar på maskina." | 251 | msgstr "^Prøv Ubuntu MID utan å gjere endringar på maskina." |
1770 | 252 | 252 | ||
1771 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1772 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1773 | 255 | #, fuzzy | ||
1774 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1775 | 257 | msgstr "^Prøv Ubuntu Netbook Remix utan å gjere endringar på maskina." | ||
1776 | 258 | |||
1777 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1778 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1779 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1780 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
1781 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1782 | 327 | msgstr "^Installer Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Installer Ubuntu MID" |
1783 | 328 | 322 | ||
1784 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1785 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1786 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1787 | 332 | msgstr "^Installer Ubuntu Netbook Remix" | ||
1788 | 333 | |||
1789 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1790 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1791 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1792 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
1793 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1794 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1795 | 418 | msgstr "^Prøv Mythbuntu utan å gjere endringar på maskina" | 407 | msgstr "^Prøv Mythbuntu utan å gjere endringar på maskina" |
1796 | 408 | |||
1797 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1798 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1799 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1800 | 412 | msgstr "" | ||
1801 | 413 | |||
1802 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1803 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1804 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1805 | 417 | msgstr "" | ||
1806 | 419 | 418 | ||
1807 | === modified file 'po/pl.po' | |||
1808 | --- po/pl.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1809 | +++ po/pl.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1810 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
1811 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1812 | 249 | msgstr "^Wypróbowanie Ubuntu MID bez wprowadzania zmian w komputerze" | 249 | msgstr "^Wypróbowanie Ubuntu MID bez wprowadzania zmian w komputerze" |
1813 | 250 | 250 | ||
1814 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1815 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1816 | 253 | #, fuzzy | ||
1817 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1818 | 255 | msgstr "^Wypróbowanie Ubuntu Netbook Remix bez wprowadzania zmian w komputerze" | ||
1819 | 256 | |||
1820 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
1821 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1822 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
1823 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
1824 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1825 | 325 | msgstr "^Instalacja Ubuntu MID" | 319 | msgstr "^Instalacja Ubuntu MID" |
1826 | 326 | 320 | ||
1827 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1828 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1829 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1830 | 330 | msgstr "^Instalacja Ubuntu Netbook Remix" | ||
1831 | 331 | |||
1832 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
1833 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
1834 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
1835 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
1836 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
1837 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1838 | 416 | msgstr "^Wypróbowanie Mythbuntu bez wprowadzania zmian w komputerze" | 405 | msgstr "^Wypróbowanie Mythbuntu bez wprowadzania zmian w komputerze" |
1839 | 406 | |||
1840 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1841 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1842 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1843 | 410 | msgstr "" | ||
1844 | 411 | |||
1845 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1846 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1847 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1848 | 415 | msgstr "" | ||
1849 | 417 | 416 | ||
1850 | === modified file 'po/pt.po' | |||
1851 | --- po/pt.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1852 | +++ po/pt.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1853 | @@ -251,13 +251,6 @@ | |||
1854 | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1855 | 252 | msgstr "^Testar o Ubuntu MID sem efectuar alterações ao seu computador" | 252 | msgstr "^Testar o Ubuntu MID sem efectuar alterações ao seu computador" |
1856 | 253 | 253 | ||
1857 | 254 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1858 | 255 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1859 | 256 | #, fuzzy | ||
1860 | 257 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1861 | 258 | msgstr "" | ||
1862 | 259 | "^Testar o Ubuntu Network Remix sem efectuar alterações ao seu computador" | ||
1863 | 260 | |||
1864 | 261 | #. Installation mode. | 254 | #. Installation mode. |
1865 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 255 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1866 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 256 | msgid "Safe graphics mode" |
1867 | @@ -328,11 +321,6 @@ | |||
1868 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 321 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1869 | 329 | msgstr "^Instalar o Ubuntu MID" | 322 | msgstr "^Instalar o Ubuntu MID" |
1870 | 330 | 323 | ||
1871 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1872 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1873 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1874 | 334 | msgstr "^Instalar o Ubuntu Netbook Remix" | ||
1875 | 335 | |||
1876 | 336 | #. Installation mode. | 324 | #. Installation mode. |
1877 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 325 | #. txt_menuitem_workstation |
1878 | 338 | msgid "Install a workstation" | 326 | msgid "Install a workstation" |
1879 | @@ -418,3 +406,13 @@ | |||
1880 | 418 | #, fuzzy | 406 | #, fuzzy |
1881 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 407 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1882 | 420 | msgstr "Experimen^tar o Mythbuntu sem nenhuma alteração no seu computador" | 408 | msgstr "Experimen^tar o Mythbuntu sem nenhuma alteração no seu computador" |
1883 | 409 | |||
1884 | 410 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1885 | 411 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1886 | 412 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1887 | 413 | msgstr "" | ||
1888 | 414 | |||
1889 | 415 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1890 | 416 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1891 | 417 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1892 | 418 | msgstr "" | ||
1893 | 421 | 419 | ||
1894 | === modified file 'po/pt_BR.po' | |||
1895 | --- po/pt_BR.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1896 | +++ po/pt_BR.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1897 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
1898 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1899 | 249 | msgstr "^Testar Ubuntu MID sem qualquer mudança ao seu computador" | 249 | msgstr "^Testar Ubuntu MID sem qualquer mudança ao seu computador" |
1900 | 250 | 250 | ||
1901 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1902 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1903 | 253 | #, fuzzy | ||
1904 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1905 | 255 | msgstr "^Testar Ubuntu Netbook Remix sem qualquer mudança ao seu computador" | ||
1906 | 256 | |||
1907 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
1908 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1909 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
1910 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
1911 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1912 | 325 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" | 319 | msgstr "^Instalar Ubuntu MID" |
1913 | 326 | 320 | ||
1914 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1915 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1916 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1917 | 330 | msgstr "^Instalar Ubuntu Netbook Remix" | ||
1918 | 331 | |||
1919 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
1920 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
1921 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
1922 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
1923 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
1924 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1925 | 416 | msgstr "Testar o Mythbuntu sem qualquer mudança no seu computador" | 405 | msgstr "Testar o Mythbuntu sem qualquer mudança no seu computador" |
1926 | 406 | |||
1927 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1928 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1929 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1930 | 410 | msgstr "" | ||
1931 | 411 | |||
1932 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1933 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1934 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1935 | 415 | msgstr "" | ||
1936 | 417 | 416 | ||
1937 | === modified file 'po/ro.po' | |||
1938 | --- po/ro.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1939 | +++ po/ro.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1940 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
1941 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1942 | 251 | msgstr "Încercați Ubuntu MID ^fără a face modificări pe calculator" | 251 | msgstr "Încercați Ubuntu MID ^fără a face modificări pe calculator" |
1943 | 252 | 252 | ||
1944 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1945 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1946 | 255 | #, fuzzy | ||
1947 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1948 | 257 | msgstr "Încercați Ubuntu Netbook Remix ^fără a face modificări pe calculator" | ||
1949 | 258 | |||
1950 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
1951 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1952 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
1953 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
1954 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1955 | 327 | msgstr "^Instalați Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Instalați Ubuntu MID" |
1956 | 328 | 322 | ||
1957 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1958 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
1959 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
1960 | 332 | msgstr "^Instalați Ubuntu Netbook Remix" | ||
1961 | 333 | |||
1962 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
1963 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
1964 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
1965 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
1966 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
1967 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
1968 | 418 | msgstr "Încercați Mythbuntu ^fără a face modificări pe calculator" | 407 | msgstr "Încercați Mythbuntu ^fără a face modificări pe calculator" |
1969 | 408 | |||
1970 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1971 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
1972 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
1973 | 412 | msgstr "" | ||
1974 | 413 | |||
1975 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1976 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
1977 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
1978 | 417 | msgstr "" | ||
1979 | 419 | 418 | ||
1980 | === modified file 'po/ru.po' | |||
1981 | --- po/ru.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
1982 | +++ po/ru.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
1983 | @@ -251,12 +251,6 @@ | |||
1984 | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
1985 | 252 | msgstr "^Запустить Ubuntu MID без установки на компьютер" | 252 | msgstr "^Запустить Ubuntu MID без установки на компьютер" |
1986 | 253 | 253 | ||
1987 | 254 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
1988 | 255 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
1989 | 256 | #, fuzzy | ||
1990 | 257 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
1991 | 258 | msgstr "^Запустить Ubuntu Netbook Remix без установки на компьютер" | ||
1992 | 259 | |||
1993 | 260 | #. Installation mode. | 254 | #. Installation mode. |
1994 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 255 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
1995 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 256 | msgid "Safe graphics mode" |
1996 | @@ -327,11 +321,6 @@ | |||
1997 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 321 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
1998 | 328 | msgstr "^Установить Ubuntu MID" | 322 | msgstr "^Установить Ubuntu MID" |
1999 | 329 | 323 | ||
2000 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2001 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2002 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2003 | 333 | msgstr "^Установить Ubuntu Netbook Remix" | ||
2004 | 334 | |||
2005 | 335 | #. Installation mode. | 324 | #. Installation mode. |
2006 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 325 | #. txt_menuitem_workstation |
2007 | 337 | msgid "Install a workstation" | 326 | msgid "Install a workstation" |
2008 | @@ -417,3 +406,13 @@ | |||
2009 | 417 | #, fuzzy | 406 | #, fuzzy |
2010 | 418 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 407 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2011 | 419 | msgstr "^Запустить Mythbuntu без установки на компьютер" | 408 | msgstr "^Запустить Mythbuntu без установки на компьютер" |
2012 | 409 | |||
2013 | 410 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2014 | 411 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2015 | 412 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2016 | 413 | msgstr "" | ||
2017 | 414 | |||
2018 | 415 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2019 | 416 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2020 | 417 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2021 | 418 | msgstr "" | ||
2022 | 420 | 419 | ||
2023 | === modified file 'po/sk.po' | |||
2024 | --- po/sk.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2025 | +++ po/sk.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2026 | @@ -252,12 +252,6 @@ | |||
2027 | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 252 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2028 | 253 | msgstr "^Vyskúšať Ubuntu MID bez akýchkoľvek zmien vo vašom počítači" | 253 | msgstr "^Vyskúšať Ubuntu MID bez akýchkoľvek zmien vo vašom počítači" |
2029 | 254 | 254 | ||
2030 | 255 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2031 | 256 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2032 | 257 | #, fuzzy | ||
2033 | 258 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2034 | 259 | msgstr "^Vyskúšať Ubuntu Netbook Remix bez akýchkoľvek zmien vo vašom počítači" | ||
2035 | 260 | |||
2036 | 261 | #. Installation mode. | 255 | #. Installation mode. |
2037 | 262 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 256 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2038 | 263 | msgid "Safe graphics mode" | 257 | msgid "Safe graphics mode" |
2039 | @@ -328,11 +322,6 @@ | |||
2040 | 328 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 322 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2041 | 329 | msgstr "^Inštalovať Ubuntu MID" | 323 | msgstr "^Inštalovať Ubuntu MID" |
2042 | 330 | 324 | ||
2043 | 331 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2044 | 332 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2045 | 333 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2046 | 334 | msgstr "^Inštalovať Ubuntu Netbook Remix" | ||
2047 | 335 | |||
2048 | 336 | #. Installation mode. | 325 | #. Installation mode. |
2049 | 337 | #. txt_menuitem_workstation | 326 | #. txt_menuitem_workstation |
2050 | 338 | msgid "Install a workstation" | 327 | msgid "Install a workstation" |
2051 | @@ -418,3 +407,13 @@ | |||
2052 | 418 | #, fuzzy | 407 | #, fuzzy |
2053 | 419 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 408 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2054 | 420 | msgstr "^Vyskúšať Mythbuntu bez akýchkoľvek zmien vo vašom počítači" | 409 | msgstr "^Vyskúšať Mythbuntu bez akýchkoľvek zmien vo vašom počítači" |
2055 | 410 | |||
2056 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2057 | 412 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2058 | 413 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2059 | 414 | msgstr "" | ||
2060 | 415 | |||
2061 | 416 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2062 | 417 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2063 | 418 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2064 | 419 | msgstr "" | ||
2065 | 421 | 420 | ||
2066 | === modified file 'po/sl.po' | |||
2067 | --- po/sl.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2068 | +++ po/sl.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2069 | @@ -253,14 +253,6 @@ | |||
2070 | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 253 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2071 | 254 | msgstr "Preizkusi ^Ubuntu MID brez spreminjanja nastavitev vašega računalnika" | 254 | msgstr "Preizkusi ^Ubuntu MID brez spreminjanja nastavitev vašega računalnika" |
2072 | 255 | 255 | ||
2073 | 256 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2074 | 257 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2075 | 258 | #, fuzzy | ||
2076 | 259 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2077 | 260 | msgstr "" | ||
2078 | 261 | "Preizkusi ^Ubuntu Netbook Remix brez spreminjanja nastavitev vašega " | ||
2079 | 262 | "računalnika" | ||
2080 | 263 | |||
2081 | 264 | #. Installation mode. | 256 | #. Installation mode. |
2082 | 265 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 257 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2083 | 266 | msgid "Safe graphics mode" | 258 | msgid "Safe graphics mode" |
2084 | @@ -331,11 +323,6 @@ | |||
2085 | 331 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 323 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2086 | 332 | msgstr "^Namesti Ubuntu MID" | 324 | msgstr "^Namesti Ubuntu MID" |
2087 | 333 | 325 | ||
2088 | 334 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2089 | 335 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2090 | 336 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2091 | 337 | msgstr "^Namesti Ubuntu Netbook Remix" | ||
2092 | 338 | |||
2093 | 339 | #. Installation mode. | 326 | #. Installation mode. |
2094 | 340 | #. txt_menuitem_workstation | 327 | #. txt_menuitem_workstation |
2095 | 341 | msgid "Install a workstation" | 328 | msgid "Install a workstation" |
2096 | @@ -421,3 +408,13 @@ | |||
2097 | 421 | #, fuzzy | 408 | #, fuzzy |
2098 | 422 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 409 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2099 | 423 | msgstr "^Preizkusi Mythbuntu brez spreminjanja nastavitev računalnika" | 410 | msgstr "^Preizkusi Mythbuntu brez spreminjanja nastavitev računalnika" |
2100 | 411 | |||
2101 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2102 | 413 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2103 | 414 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2104 | 415 | msgstr "" | ||
2105 | 416 | |||
2106 | 417 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2107 | 418 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2108 | 419 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2109 | 420 | msgstr "" | ||
2110 | 424 | 421 | ||
2111 | === modified file 'po/sq.po' | |||
2112 | --- po/sq.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2113 | +++ po/sq.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2114 | @@ -244,12 +244,6 @@ | |||
2115 | 244 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 244 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2116 | 245 | msgstr "^Provoni Ubuntu MID pa asnjë ndryshim për kompjuterin tuaj" | 245 | msgstr "^Provoni Ubuntu MID pa asnjë ndryshim për kompjuterin tuaj" |
2117 | 246 | 246 | ||
2118 | 247 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2119 | 248 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2120 | 249 | #, fuzzy | ||
2121 | 250 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2122 | 251 | msgstr "^Provoni Ubuntu Netbook Remix pa asnjë ndryshim për kompjuterin tuaj" | ||
2123 | 252 | |||
2124 | 253 | #. Installation mode. | 247 | #. Installation mode. |
2125 | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 248 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2126 | 255 | msgid "Safe graphics mode" | 249 | msgid "Safe graphics mode" |
2127 | @@ -320,11 +314,6 @@ | |||
2128 | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 314 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2129 | 321 | msgstr "^Instaloni Ubuntu MID" | 315 | msgstr "^Instaloni Ubuntu MID" |
2130 | 322 | 316 | ||
2131 | 323 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2132 | 324 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2133 | 325 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2134 | 326 | msgstr "^Instaloni Ubuntu Netbook Remix" | ||
2135 | 327 | |||
2136 | 328 | #. Installation mode. | 317 | #. Installation mode. |
2137 | 329 | #. txt_menuitem_workstation | 318 | #. txt_menuitem_workstation |
2138 | 330 | msgid "Install a workstation" | 319 | msgid "Install a workstation" |
2139 | @@ -410,3 +399,13 @@ | |||
2140 | 410 | #, fuzzy | 399 | #, fuzzy |
2141 | 411 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 400 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2142 | 412 | msgstr "^Përdor Mythbuntu pa i bërë asnjë ndryshim kompjuterit" | 401 | msgstr "^Përdor Mythbuntu pa i bërë asnjë ndryshim kompjuterit" |
2143 | 402 | |||
2144 | 403 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2145 | 404 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2146 | 405 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2147 | 406 | msgstr "" | ||
2148 | 407 | |||
2149 | 408 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2150 | 409 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2151 | 410 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2152 | 411 | msgstr "" | ||
2153 | 413 | 412 | ||
2154 | === modified file 'po/sr.po' | |||
2155 | --- po/sr.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2156 | +++ po/sr.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2157 | @@ -249,12 +249,6 @@ | |||
2158 | 249 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 249 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2159 | 250 | msgstr "^Пробајте Убунту МИ без икаквих промена на вашем рачунару" | 250 | msgstr "^Пробајте Убунту МИ без икаквих промена на вашем рачунару" |
2160 | 251 | 251 | ||
2161 | 252 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2162 | 253 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2163 | 254 | #, fuzzy | ||
2164 | 255 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2165 | 256 | msgstr "^Пробајте Убунту за нетбукове без измена на вашем рачунару" | ||
2166 | 257 | |||
2167 | 258 | #. Installation mode. | 252 | #. Installation mode. |
2168 | 259 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 253 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2169 | 260 | msgid "Safe graphics mode" | 254 | msgid "Safe graphics mode" |
2170 | @@ -325,11 +319,6 @@ | |||
2171 | 325 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 319 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2172 | 326 | msgstr "^Инсталирај Убунту за мобилне и интернет уређаје" | 320 | msgstr "^Инсталирај Убунту за мобилне и интернет уређаје" |
2173 | 327 | 321 | ||
2174 | 328 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2175 | 329 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2176 | 330 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2177 | 331 | msgstr "^Инсталирај Убунту за нетбукове" | ||
2178 | 332 | |||
2179 | 333 | #. Installation mode. | 322 | #. Installation mode. |
2180 | 334 | #. txt_menuitem_workstation | 323 | #. txt_menuitem_workstation |
2181 | 335 | msgid "Install a workstation" | 324 | msgid "Install a workstation" |
2182 | @@ -415,3 +404,13 @@ | |||
2183 | 415 | #, fuzzy | 404 | #, fuzzy |
2184 | 416 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 405 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2185 | 417 | msgstr "^Пробајте Mythbuntu без измена на вашем рачунару" | 406 | msgstr "^Пробајте Mythbuntu без измена на вашем рачунару" |
2186 | 407 | |||
2187 | 408 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2188 | 409 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2189 | 410 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2190 | 411 | msgstr "" | ||
2191 | 412 | |||
2192 | 413 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2193 | 414 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2194 | 415 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2195 | 416 | msgstr "" | ||
2196 | 418 | 417 | ||
2197 | === modified file 'po/sv.po' | |||
2198 | --- po/sv.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2199 | +++ po/sv.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2200 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
2201 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2202 | 251 | msgstr "^Prova Ubuntu MID utan att göra ändringar på din dator" | 251 | msgstr "^Prova Ubuntu MID utan att göra ändringar på din dator" |
2203 | 252 | 252 | ||
2204 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2205 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2206 | 255 | #, fuzzy | ||
2207 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2208 | 257 | msgstr "^Prova Ubuntu Netbook Remix utan att göra ändringar på din dator" | ||
2209 | 258 | |||
2210 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
2211 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2212 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
2213 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
2214 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2215 | 327 | msgstr "^Installera Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Installera Ubuntu MID" |
2216 | 328 | 322 | ||
2217 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2218 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2219 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2220 | 332 | msgstr "^Installera Ubuntu Netbook Remix" | ||
2221 | 333 | |||
2222 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
2223 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
2224 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
2225 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
2226 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
2227 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2228 | 418 | msgstr "^Prova Mythbuntu utan att ändra något på din dator" | 407 | msgstr "^Prova Mythbuntu utan att ändra något på din dator" |
2229 | 408 | |||
2230 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2231 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2232 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2233 | 412 | msgstr "" | ||
2234 | 413 | |||
2235 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2236 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2237 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2238 | 417 | msgstr "" | ||
2239 | 419 | 418 | ||
2240 | === modified file 'po/ta.po' | |||
2241 | --- po/ta.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2242 | +++ po/ta.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2243 | @@ -248,11 +248,6 @@ | |||
2244 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2245 | 249 | msgstr "" | 249 | msgstr "" |
2246 | 250 | 250 | ||
2247 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2248 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2249 | 253 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2250 | 254 | msgstr "" | ||
2251 | 255 | |||
2252 | 256 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
2253 | 257 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2254 | 258 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
2255 | @@ -323,11 +318,6 @@ | |||
2256 | 323 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2257 | 324 | msgstr "" | 319 | msgstr "" |
2258 | 325 | 320 | ||
2259 | 326 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2260 | 327 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2261 | 328 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2262 | 329 | msgstr "" | ||
2263 | 330 | |||
2264 | 331 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
2265 | 332 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
2266 | 333 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
2267 | @@ -412,3 +402,13 @@ | |||
2268 | 412 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 402 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
2269 | 413 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 403 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2270 | 414 | msgstr "" | 404 | msgstr "" |
2271 | 405 | |||
2272 | 406 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2273 | 407 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2274 | 408 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2275 | 409 | msgstr "" | ||
2276 | 410 | |||
2277 | 411 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2278 | 412 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2279 | 413 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2280 | 414 | msgstr "" | ||
2281 | 415 | 415 | ||
2282 | === modified file 'po/th.po' | |||
2283 | --- po/th.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2284 | +++ po/th.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2285 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
2286 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2287 | 251 | msgstr "^ทดลองใช้อูบุนตู MID โดยไม่เปลี่ยนอะไรในคอมพิวเตอร์ของคุณ" | 251 | msgstr "^ทดลองใช้อูบุนตู MID โดยไม่เปลี่ยนอะไรในคอมพิวเตอร์ของคุณ" |
2288 | 252 | 252 | ||
2289 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2290 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2291 | 255 | #, fuzzy | ||
2292 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2293 | 257 | msgstr "^ทดลองใช้อูบุนตูเน็ตบุ๊ค Remix โดยไม่เปลี่ยนอะไรในคอมพิวเตอร์ของคุณ" | ||
2294 | 258 | |||
2295 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
2296 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2297 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
2298 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
2299 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2300 | 327 | msgstr "^ติดตั้งอูบุนตู MID" | 321 | msgstr "^ติดตั้งอูบุนตู MID" |
2301 | 328 | 322 | ||
2302 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2303 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2304 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2305 | 332 | msgstr "^ติดตั้งอูบุนตูเน็ตบุ๊ค Remix" | ||
2306 | 333 | |||
2307 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
2308 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
2309 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
2310 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
2311 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
2312 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2313 | 418 | msgstr "^ทดลอง Mythbuntu โดยไม่มีการปรับเปลี่ยนเครื่องของคุณ" | 407 | msgstr "^ทดลอง Mythbuntu โดยไม่มีการปรับเปลี่ยนเครื่องของคุณ" |
2314 | 408 | |||
2315 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2316 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2317 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2318 | 412 | msgstr "" | ||
2319 | 413 | |||
2320 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2321 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2322 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2323 | 417 | msgstr "" | ||
2324 | 419 | 418 | ||
2325 | === modified file 'po/tl.po' | |||
2326 | --- po/tl.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2327 | +++ po/tl.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2328 | @@ -235,11 +235,6 @@ | |||
2329 | 235 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 235 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2330 | 236 | msgstr "" | 236 | msgstr "" |
2331 | 237 | 237 | ||
2332 | 238 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2333 | 239 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2334 | 240 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2335 | 241 | msgstr "" | ||
2336 | 242 | |||
2337 | 243 | #. Installation mode. | 238 | #. Installation mode. |
2338 | 244 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 239 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2339 | 245 | msgid "Safe graphics mode" | 240 | msgid "Safe graphics mode" |
2340 | @@ -310,11 +305,6 @@ | |||
2341 | 310 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 305 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2342 | 311 | msgstr "" | 306 | msgstr "" |
2343 | 312 | 307 | ||
2344 | 313 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2345 | 314 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2346 | 315 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2347 | 316 | msgstr "" | ||
2348 | 317 | |||
2349 | 318 | #. Installation mode. | 308 | #. Installation mode. |
2350 | 319 | #. txt_menuitem_workstation | 309 | #. txt_menuitem_workstation |
2351 | 320 | msgid "Install a workstation" | 310 | msgid "Install a workstation" |
2352 | @@ -399,3 +389,13 @@ | |||
2353 | 399 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu | 389 | #. txt_menuitem_live_mythbuntu |
2354 | 400 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 390 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2355 | 401 | msgstr "" | 391 | msgstr "" |
2356 | 392 | |||
2357 | 393 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2358 | 394 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2359 | 395 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2360 | 396 | msgstr "" | ||
2361 | 397 | |||
2362 | 398 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2363 | 399 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2364 | 400 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2365 | 401 | msgstr "" | ||
2366 | 402 | 402 | ||
2367 | === modified file 'po/tr.po' | |||
2368 | --- po/tr.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2369 | +++ po/tr.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2370 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
2371 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2372 | 251 | msgstr "Bilgisayarında hiçbir değişiklik yapmadan Ubuntu MID'i dene" | 251 | msgstr "Bilgisayarında hiçbir değişiklik yapmadan Ubuntu MID'i dene" |
2373 | 252 | 252 | ||
2374 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2375 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2376 | 255 | #, fuzzy | ||
2377 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2378 | 257 | msgstr "Bilgisayarında hiçbir değişiklik yapmadan Ubuntu Netbook Remix'i dene" | ||
2379 | 258 | |||
2380 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
2381 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2382 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
2383 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
2384 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2385 | 327 | msgstr "Ubuntu MID'i Kur" | 321 | msgstr "Ubuntu MID'i Kur" |
2386 | 328 | 322 | ||
2387 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2388 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2389 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2390 | 332 | msgstr "Ubuntu Netbook Remix'i Kur" | ||
2391 | 333 | |||
2392 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
2393 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
2394 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
2395 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
2396 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
2397 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2398 | 418 | msgstr "^Bilgisayarınızda herhangi bir değişiklik yapmadan Mythbuntu 'yu dene" | 407 | msgstr "^Bilgisayarınızda herhangi bir değişiklik yapmadan Mythbuntu 'yu dene" |
2399 | 408 | |||
2400 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2401 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2402 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2403 | 412 | msgstr "" | ||
2404 | 413 | |||
2405 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2406 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2407 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2408 | 417 | msgstr "" | ||
2409 | 419 | 418 | ||
2410 | === modified file 'po/uk.po' | |||
2411 | --- po/uk.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2412 | +++ po/uk.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2413 | @@ -251,12 +251,6 @@ | |||
2414 | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 251 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2415 | 252 | msgstr "^ Спробуй Ubuntu MID без будь-яких змін у своєму комп'ютері" | 252 | msgstr "^ Спробуй Ubuntu MID без будь-яких змін у своєму комп'ютері" |
2416 | 253 | 253 | ||
2417 | 254 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2418 | 255 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2419 | 256 | #, fuzzy | ||
2420 | 257 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2421 | 258 | msgstr "^ Спробуй Ubuntu Netbook Remix без будь-яких змін у своєму комп'ютері" | ||
2422 | 259 | |||
2423 | 260 | #. Installation mode. | 254 | #. Installation mode. |
2424 | 261 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 255 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2425 | 262 | msgid "Safe graphics mode" | 256 | msgid "Safe graphics mode" |
2426 | @@ -327,11 +321,6 @@ | |||
2427 | 327 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 321 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2428 | 328 | msgstr "^ Інсталювання Ubuntu MID" | 322 | msgstr "^ Інсталювання Ubuntu MID" |
2429 | 329 | 323 | ||
2430 | 330 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2431 | 331 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2432 | 332 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2433 | 333 | msgstr "^ Інсталювання Ubuntu Netbook Remix" | ||
2434 | 334 | |||
2435 | 335 | #. Installation mode. | 324 | #. Installation mode. |
2436 | 336 | #. txt_menuitem_workstation | 325 | #. txt_menuitem_workstation |
2437 | 337 | msgid "Install a workstation" | 326 | msgid "Install a workstation" |
2438 | @@ -417,3 +406,13 @@ | |||
2439 | 417 | #, fuzzy | 406 | #, fuzzy |
2440 | 418 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 407 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2441 | 419 | msgstr "^Спробувати Mythbuntu без внесення змін до вашого комп'ютера" | 408 | msgstr "^Спробувати Mythbuntu без внесення змін до вашого комп'ютера" |
2442 | 409 | |||
2443 | 410 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2444 | 411 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2445 | 412 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2446 | 413 | msgstr "" | ||
2447 | 414 | |||
2448 | 415 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2449 | 416 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2450 | 417 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2451 | 418 | msgstr "" | ||
2452 | 420 | 419 | ||
2453 | === modified file 'po/vi.po' | |||
2454 | --- po/vi.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2455 | +++ po/vi.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2456 | @@ -250,12 +250,6 @@ | |||
2457 | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 250 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2458 | 251 | msgstr "^Thử Ubuntu MID mà không làm thay đổi máy tính của bạn" | 251 | msgstr "^Thử Ubuntu MID mà không làm thay đổi máy tính của bạn" |
2459 | 252 | 252 | ||
2460 | 253 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2461 | 254 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2462 | 255 | #, fuzzy | ||
2463 | 256 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2464 | 257 | msgstr "^Thử Ubuntu NetBook Remix mà không làm thay đổi máy tính của bạn" | ||
2465 | 258 | |||
2466 | 259 | #. Installation mode. | 253 | #. Installation mode. |
2467 | 260 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 254 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2468 | 261 | msgid "Safe graphics mode" | 255 | msgid "Safe graphics mode" |
2469 | @@ -326,11 +320,6 @@ | |||
2470 | 326 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 320 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2471 | 327 | msgstr "^Cài đặt Ubuntu MID" | 321 | msgstr "^Cài đặt Ubuntu MID" |
2472 | 328 | 322 | ||
2473 | 329 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2474 | 330 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2475 | 331 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2476 | 332 | msgstr "^Cài đặt Ubuntu Netbook Remix" | ||
2477 | 333 | |||
2478 | 334 | #. Installation mode. | 323 | #. Installation mode. |
2479 | 335 | #. txt_menuitem_workstation | 324 | #. txt_menuitem_workstation |
2480 | 336 | msgid "Install a workstation" | 325 | msgid "Install a workstation" |
2481 | @@ -416,3 +405,13 @@ | |||
2482 | 416 | #, fuzzy | 405 | #, fuzzy |
2483 | 417 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 406 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2484 | 418 | msgstr "^Thử Mythbuntu mà không làm thay đổi máy tính của bạn" | 407 | msgstr "^Thử Mythbuntu mà không làm thay đổi máy tính của bạn" |
2485 | 408 | |||
2486 | 409 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2487 | 410 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2488 | 411 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2489 | 412 | msgstr "" | ||
2490 | 413 | |||
2491 | 414 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2492 | 415 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2493 | 416 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2494 | 417 | msgstr "" | ||
2495 | 419 | 418 | ||
2496 | === modified file 'po/zh_CN.po' | |||
2497 | --- po/zh_CN.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2498 | +++ po/zh_CN.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2499 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
2500 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2501 | 249 | msgstr "试用 Ubuntu MID 而不改变计算机中的任何内容(^T)" | 249 | msgstr "试用 Ubuntu MID 而不改变计算机中的任何内容(^T)" |
2502 | 250 | 250 | ||
2503 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2504 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2505 | 253 | #, fuzzy | ||
2506 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2507 | 255 | msgstr "试用 Ubuntu Netbook Remix 而不改变计算机中的任何内容(^T)" | ||
2508 | 256 | |||
2509 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
2510 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2511 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
2512 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
2513 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2514 | 325 | msgstr "安装 Ubuntu MID (^I)" | 319 | msgstr "安装 Ubuntu MID (^I)" |
2515 | 326 | 320 | ||
2516 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2517 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2518 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2519 | 330 | msgstr "安装 Ubuntu Netbook Remix (^I)" | ||
2520 | 331 | |||
2521 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
2522 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
2523 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
2524 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
2525 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
2526 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2527 | 416 | msgstr "试用 Mythbuntu 而改变计算机的任何内容(^T)" | 405 | msgstr "试用 Mythbuntu 而改变计算机的任何内容(^T)" |
2528 | 406 | |||
2529 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2530 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2531 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2532 | 410 | msgstr "" | ||
2533 | 411 | |||
2534 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2535 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2536 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2537 | 415 | msgstr "" | ||
2538 | 417 | 416 | ||
2539 | === modified file 'po/zh_TW.po' | |||
2540 | --- po/zh_TW.po 2009-11-26 17:07:01 +0000 | |||
2541 | +++ po/zh_TW.po 2010-02-08 08:36:22 +0000 | |||
2542 | @@ -248,12 +248,6 @@ | |||
2543 | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" | 248 | msgid "^Try Ubuntu MID without installing" |
2544 | 249 | msgstr "試用 Ubuntu MID 而不變更電腦中的任何內容 (^T)" | 249 | msgstr "試用 Ubuntu MID 而不變更電腦中的任何內容 (^T)" |
2545 | 250 | 250 | ||
2546 | 251 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2547 | 252 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_remix | ||
2548 | 253 | #, fuzzy | ||
2549 | 254 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Remix without installing" | ||
2550 | 255 | msgstr "試用 Ubuntu Netbook Remix 而不變更電腦中的任何內容 (^T)" | ||
2551 | 256 | |||
2552 | 257 | #. Installation mode. | 251 | #. Installation mode. |
2553 | 258 | #. txt_menuitem_xforcevesa | 252 | #. txt_menuitem_xforcevesa |
2554 | 259 | msgid "Safe graphics mode" | 253 | msgid "Safe graphics mode" |
2555 | @@ -324,11 +318,6 @@ | |||
2556 | 324 | msgid "^Install Ubuntu MID" | 318 | msgid "^Install Ubuntu MID" |
2557 | 325 | msgstr "安裝 Ubuntu MID (^I)" | 319 | msgstr "安裝 Ubuntu MID (^I)" |
2558 | 326 | 320 | ||
2559 | 327 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2560 | 328 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_remix | ||
2561 | 329 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Remix" | ||
2562 | 330 | msgstr "安裝 Ubuntu Netbook Remix (^I)" | ||
2563 | 331 | |||
2564 | 332 | #. Installation mode. | 321 | #. Installation mode. |
2565 | 333 | #. txt_menuitem_workstation | 322 | #. txt_menuitem_workstation |
2566 | 334 | msgid "Install a workstation" | 323 | msgid "Install a workstation" |
2567 | @@ -414,3 +403,13 @@ | |||
2568 | 414 | #, fuzzy | 403 | #, fuzzy |
2569 | 415 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" | 404 | msgid "^Try Mythbuntu without installing" |
2570 | 416 | msgstr "試用 Mythbuntu 而不變更電腦中的任何內容 (^T)" | 405 | msgstr "試用 Mythbuntu 而不變更電腦中的任何內容 (^T)" |
2571 | 406 | |||
2572 | 407 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2573 | 408 | #. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook_edition | ||
2574 | 409 | msgid "^Install Ubuntu Netbook Edition" | ||
2575 | 410 | msgstr "" | ||
2576 | 411 | |||
2577 | 412 | #. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. | ||
2578 | 413 | #. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook_edition | ||
2579 | 414 | msgid "^Try Ubuntu Netbook Edition without installing" | ||
2580 | 415 | msgstr "" |
Renamed UNR to UNE as per https:/ /wiki.ubuntu. com/Specs/ DesktopLucidUNE
I did not mark the previous UNR strings as fuzzy, as Launchpad does not import fuzzy strings and there are only 2 of them.