Merge lp:~camptocamp/account-financial-report/add-webkit-report-from-c2c into lp:account-financial-report/trunk

Proposed by Joël Grand-Guillaume @ camptocamp
Status: Merged
Merged at revision: 23
Proposed branch: lp:~camptocamp/account-financial-report/add-webkit-report-from-c2c
Merge into: lp:account-financial-report/trunk
Diff against target: 12001 lines (+11714/-0)
55 files modified
account_financial_report_webkit/__init__.py (+23/-0)
account_financial_report_webkit/__openerp__.py (+132/-0)
account_financial_report_webkit/account.py (+45/-0)
account_financial_report_webkit/account_move_line.py (+89/-0)
account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml (+23/-0)
account_financial_report_webkit/account_view.xml (+18/-0)
account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml (+409/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot (+1284/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/de.po (+1238/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po (+1160/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/fr.po (+1160/-0)
account_financial_report_webkit/report/__init__.py (+11/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_balance_reports.py (+272/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_partner_balance_reports.py (+275/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_partner_reports.py (+328/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_reports.py (+520/-0)
account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py (+211/-0)
account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py (+238/-0)
account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py (+90/-0)
account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py (+199/-0)
account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py (+115/-0)
account_financial_report_webkit/report/report.xml (+104/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako (+232/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako (+85/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako (+290/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako (+281/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako (+210/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako (+217/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/grouped_by_curr_open_invoices_inclusion.mako.html (+166/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/open_invoices_inclusion.mako.html (+176/-0)
account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py (+82/-0)
account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py (+235/-0)
account_financial_report_webkit/report_menus.xml (+26/-0)
account_financial_report_webkit/tests/account_move_line.yml (+3/-0)
account_financial_report_webkit/tests/general_ledger.yml (+65/-0)
account_financial_report_webkit/tests/open_invoices.yml (+60/-0)
account_financial_report_webkit/tests/partner_balance.yml (+67/-0)
account_financial_report_webkit/tests/partner_ledger.yml (+60/-0)
account_financial_report_webkit/tests/trial_balance.yml (+67/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/__init__.py (+27/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py (+295/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/balance_common_view.xml (+11/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/general_ledger_wizard.py (+132/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/general_ledger_wizard_view.xml (+89/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/open_invoices_wizard.py (+126/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/open_invoices_wizard_view.xml (+73/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partner_balance_wizard.py (+64/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partner_balance_wizard_view.xml (+85/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partners_ledger_wizard.py (+116/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partners_ledger_wizard_view.xml (+69/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard.py (+166/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard_view.xml (+72/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/trial_balance_wizard.py (+41/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/trial_balance_wizard_view.xml (+78/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/wizard.xml (+4/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:~camptocamp/account-financial-report/add-webkit-report-from-c2c
Reviewer Review Type Date Requested Status
Account Report Core Editors Pending
Review via email: mp+134681@code.launchpad.net

Description of the change

Hi all,

This is our financial report using webkit. I'm posting a MP to respect the new way of building OpenERP together.

Thanks to review/approve/merge it.

Best regards,

Joël

To post a comment you must log in.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
=== added directory 'account_financial_report_webkit'
=== added file 'account_financial_report_webkit/__init__.py'
--- account_financial_report_webkit/__init__.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/__init__.py 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,23 @@
1# -*- encoding: utf-8 -*-
2##############################################################################
3#
4# Author: Nicolas Bessi. Copyright Camptocamp SA
5#
6# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
8# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
9# License, or (at your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14# GNU Affero General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
17# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
18#
19##############################################################################
20import account
21from . import wizard
22from . import report
23from . import account_move_line
0\ No newline at end of file24\ No newline at end of file
125
=== added file 'account_financial_report_webkit/__openerp__.py'
--- account_financial_report_webkit/__openerp__.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/__openerp__.py 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,132 @@
1# -*- encoding: utf-8 -*-
2##############################################################################
3#
4# Authors: Nicolas Bessi, Guewen Baconnier
5# Copyright Camptocamp SA 2011
6#
7# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
8# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
9# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
10# License, or (at your option) any later version.
11#
12# This program is distributed in the hope that it will be useful,
13# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
15# GNU Affero General Public License for more details.
16#
17# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
18# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19#
20##############################################################################
21# TODO refactor helper in order to act more like mixin
22# By using properties we will have a more simple signature in fuctions
23{
24 'name': 'Webkit based extended report financial report',
25 'description': """
26This module replace the following standard openerp financial reports :
27 - General ledger
28 - Trial Balance (simple or comparative view)
29 - Partner ledger
30 - Partner balance
31 - Open invoices report
32
33
34Main improvements per report:
35
36 * The General ledger: details of all entries posted in your books sorted by account.
37 - Filter by account in the wizard (no need to go to the Chart of account to do this anymore)
38 or by view account (the report will display all regular children account) ie: you can select all P&L accounts.
39 - The report will now print only account with movements OR with a balance not null. No more endless
40 report with accounts with no data. (field: display account is hidden)
41 - initial balance calculation on the fly if no open entry posted
42 - Thanks to a new checkbox in account form, you will have possibility to centralize any accounts you like.
43 Ie: you do not want to see all entries posted under the account ‘VAT on sales’; you will only see aggregated amounts by periods.
44 - Counterpart account displayed for each transaction (3 accounts max.) to ease searching.
45 - Better ergonomy on the wizard: important information at the top, filters in the middle, options
46 at the bottom or separate tab, more specific filtering on a other tabs. No more unique wizard layout
47 for all financial reports (ie: we have removed the journal tab for the GL report)
48 - improved report style
49
50 * The partner ledger: details of entries relative to payable & receivable accounts posted in your books sorted by account and partner.
51 - Filter by partner now possible
52 - Now you can see accounts then Partner with subtotals for each account allowing you to check you data
53 with trial balance and partner balance for instance & accounts are ordered the same way than in the Chart of account
54 - period have been added (date only is uncompleted since date can be outside period)
55 - Reconciliation code added
56 - subtotal by account
57 - alpha sorting (same in partner balance)
58
59 * Open invoice report : other version of the partner ledger showing unreconciled / partially reconcies entries
60(added on the 20/01/2012)
61 - Possibility to print unreconciled transactions only at any date in the past (thanks to the brand-new field:
62 last_rec_date which calculated the last move line reconciled date). No more pain to get open invoices at the last closing date.
63 - no initial balance calculated because the report shows open invoices from previous years.
64
65 * The Trial balance: list of account with balances
66 - you can either see the column : Initial balance , debit, credit , end balance or compare balances over 4 periods of your choice
67 - You can select the filter opening to get the opening trial balance only
68 - If you create a extra virtual charts (using consolidated account) of account for your P&L and your balance sheet,
69 you can print your statutory accounts (with comparision over years for ex.)
70 - If you compare 2 periods, you will get differences in value and % also
71
72 * The Partner balance: list of account with balances
73 - subtotal by account & partner
74 - alpha sorting (same in partner balance)
75
76Limitations:
77In order to run properly this module make sure you have installed the librairie ‘wkhtmltopdf’
78for the pdf rendering (this library path must be added to you company settings).
79
80Initial balances in these reports are based either on opening entry
81posted in the opening period or calculated on the fly. So make sure,
82your past accounting opening entries are in a opening period.
83Initials balances are not calculated when using date filter (since a
84date can be outside its logical period and IB could be different by
85date Vs IB by period) The opening period is assumed to be the 01.01 of
86the year with an opening flag and the first period of the year must
87starts also the 01.01
88
89Totals for amount in currencies are affective if the partner belong to
90an account with a secondary currency.
91
92html headers and footers are deactivated for these reports because of
93an issue of wkhtmltopdf :
94http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/issues/detail?id=656 Instead, the
95header and footer are created as text with arguments passed to
96wkhtmltopdf. The texts are defined inside the report classes.
97
98""",
99 'version': '1.0',
100 'author': 'Camptocamp',
101 'category': 'Finance',
102 'website': 'http://www.camptocamp.com',
103 'images': [
104 'images/ledger.png',],
105 'depends': ['account',
106 'report_webkit'],
107 'init_xml': [],
108 'demo_xml' : [],
109 'update_xml': ['account_view.xml',
110 'account_move_line_view.xml',
111 'data/financial_webkit_header.xml',
112 'report/report.xml',
113 'wizard/wizard.xml',
114 'wizard/balance_common_view.xml',
115 'wizard/general_ledger_wizard_view.xml',
116 'wizard/partners_ledger_wizard_view.xml',
117 'wizard/trial_balance_wizard_view.xml',
118 'wizard/partner_balance_wizard_view.xml',
119 'wizard/open_invoices_wizard_view.xml',
120 'report_menus.xml',
121# 'wizard/profit_loss_wizard_view.xml',
122 ],
123 # tests order matter
124 'test': ['tests/general_ledger.yml',
125 'tests/partner_ledger.yml',
126 'tests/trial_balance.yml',
127 'tests/partner_balance.yml',
128 'tests/open_invoices.yml',],
129 #'tests/account_move_line.yml'
130 'active': False,
131 'installable': True,
132}
0133
=== added file 'account_financial_report_webkit/account.py'
--- account_financial_report_webkit/account.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/account.py 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,45 @@
1# -*- coding: utf-8 -*-
2##############################################################################
3#
4# Copyright (c) 2011 Camptocamp SA (http://www.camptocamp.com)
5#
6# Author : Guewen Baconnier (Camptocamp)
7#
8# WARNING: This program as such is intended to be used by professional
9# programmers who take the whole responsability of assessing all potential
10# consequences resulting from its eventual inadequacies and bugs
11# End users who are looking for a ready-to-use solution with commercial
12# garantees and support are strongly adviced to contract a Free Software
13# Service Company
14#
15# This program is Free Software; you can redistribute it and/or
16# modify it under the terms of the GNU General Public License
17# as published by the Free Software Foundation; either version 2
18# of the License, or (at your option) any later version.
19#
20# This program is distributed in the hope that it will be useful,
21# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
22# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
23# GNU General Public License for more details.
24#
25# You should have received a copy of the GNU General Public License
26# along with this program; if not, write to the Free Software
27# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
28#
29##############################################################################
30
31from osv import osv, fields
32
33
34class AccountAccount(osv.osv):
35 _inherit = 'account.account'
36
37 _columns = {
38 'centralized': fields.boolean('Centralized', help="If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period.")
39 }
40
41 _defaults = {
42 'centralized': False,
43 }
44
45AccountAccount()
046
=== added file 'account_financial_report_webkit/account_move_line.py'
--- account_financial_report_webkit/account_move_line.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/account_move_line.py 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,89 @@
1# -*- encoding: utf-8 -*-
2##############################################################################
3#
4# Author: Nicolas Bessi.
5# Copyright Camptocamp SA 2011
6#
7# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
8# it under the terms of the GNU General Public License as published by
9# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
10# (at your option) any later version.
11#
12# This program is distributed in the hope that it will be useful,
13# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
15# GNU General Public License for more details.
16#
17# You should have received a copy of the GNU General Public License
18# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19#
20##############################################################################
21
22from osv import fields, osv
23from tools.translate import _
24
25
26class AccountMoveLine(osv.osv):
27 """Overriding Account move line in order to add last_rec_date.
28 Last rec date is the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"""
29 _inherit = 'account.move.line'
30
31 def init(self, cr):
32 ##We do not want to catch error as if sql is not run it will give invalid data
33 cr.execute("UPDATE account_move_line as acm "
34 " SET last_rec_date ="
35 " (SELECT date from account_move_line"
36 " WHERE reconcile_id = acm.reconcile_id"
37 " AND reconcile_id IS NOT NULL"
38 " ORDER BY date DESC LIMIT 1)"
39 " WHERE last_rec_date is null;")
40
41 cr.execute("UPDATE account_move_line as acm "
42 " SET last_rec_date ="
43 " (SELECT date from account_move_line"
44 " WHERE reconcile_partial_id = acm.reconcile_partial_id"
45 " AND reconcile_partial_id IS NOT NULL"
46 " ORDER BY date DESC LIMIT 1)"
47 " WHERE last_rec_date is null;")
48
49
50 def _get_move_line_from_line_rec(self, cr, uid, ids, context=None):
51 moves = []
52 for reconcile in self.pool.get('account.move.reconcile').browse(cr, uid, ids, context=context):
53 for move_line in reconcile.line_partial_ids:
54 moves.append(move_line.id)
55 for move_line in reconcile.line_id:
56 moves.append(move_line.id)
57 return list(set(moves))
58
59 def _get_last_rec_date(self, cursor, uid, ids, name, args, context=None):
60 if not isinstance(ids, list):
61 ids = [ids]
62 res = {}
63 for line in self.browse(cursor, uid, ids, context):
64 res[line.id] = {'last_rec_date': False}
65 rec = line.reconcile_id or line.reconcile_partial_id or False
66 if rec:
67 # we use cursor in order to gain some perfs
68 cursor.execute('SELECT date from account_move_line where'
69 ' reconcile_id = %s OR reconcile_partial_id = %s'
70 ' ORDER BY date DESC LIMIT 1 ',
71 (rec.id, rec.id))
72 res_set = cursor.fetchone()
73 if res_set:
74 res[line.id] = {'last_rec_date': res_set[0]}
75 return res
76
77 _columns = {
78 'last_rec_date': fields.function(_get_last_rec_date,
79 method=True,
80 string='Last reconciliation date',
81 store={'account.move.line': (lambda self, cr, uid, ids, c={}: ids, ['date'], 20),
82 'account.move.reconcile': (_get_move_line_from_line_rec, None ,20)},
83 type='date',
84 multi='all',
85 help="the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"),
86
87 }
88
89AccountMoveLine()
090
=== added file 'account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml'
--- account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<openerp>
3 <data>
4 <record model="ir.ui.view" id="last_rec_date_form">
5 <!-- must be unique in this module. -->
6 <field name="name">last_rec_date_form</field>
7 <field name="model">account.move.line</field>
8 <!--parent python entity -->
9 <field name="inherit_id" ref="account.view_move_line_form"/>
10 <!-- modulename.view -->
11 <field name="type">form</field>
12 <field name="arch" type="xml">
13 <separator string="Internal Note" colspan="4" position="before">
14 <separator string="Misc."/>
15 <newline/>
16 <group>
17 <field name="last_rec_date" readonly="1"/>
18 </group>
19 </separator>
20 </field>
21 </record>
22 </data>
23</openerp>
024
=== added file 'account_financial_report_webkit/account_view.xml'
--- account_financial_report_webkit/account_view.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/account_view.xml 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,18 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<openerp>
3 <data>
4 <record id="view_account_form_webkit" model="ir.ui.view">
5 <field name="name">account.account.form.webkit</field>
6 <field name="model">account.account</field>
7 <field name="inherit_id" ref="account.view_account_form"/>
8 <field name="type">form</field>
9 <field name="arch" type="xml">
10 <data>
11 <field name="active" position="after">
12 <field name="centralized" groups="base.group_extended"/>
13 </field>
14 </data>
15 </field>
16 </record>
17 </data>
18</openerp>
019
=== added directory 'account_financial_report_webkit/data'
=== added file 'account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml'
--- account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,409 @@
1<?xml version="1.0" ?>
2<openerp>
3 <data noupdate="1">
4 <record id="financial_landscape_header" model="ir.header_webkit">
5 <field name="footer_html"><![CDATA[
6<html>
7 <head>
8 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
9 <script>
10 function subst() {
11 var vars={};
12 var x=document.location.search.substring(1).split('&');
13 for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
14 var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
15 for(var i in x) {
16 var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
17 for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
18 }
19 }
20 </script>
21 </head>
22 <% import datetime %>
23 <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
24 <table style="border-top: 1px solid black; width: 1080px">
25 <tr style="border-collapse:collapse;">
26 <td style="text-align:left;font-size:10;width:350px;">${formatLang( str(datetime.datetime.today()), date_time=True)}</td>
27 <td style="text-align:center;font-size:10;width:350px;">${user.name}</td>
28 <td style="text-align:right;font-size:10;width:350px;">Page&nbsp;<span class="page"/></td>
29 <td style="text-align:left;font-size:10;width:30px">&nbsp;of&nbsp;<span class="topage"/></td>
30 </tr>
31 </table>
32 </body>
33</html>]]></field>
34 <field name="orientation">Landscape</field>
35 <field name="format">A4</field>
36 <field name="html"><![CDATA[
37<html>
38 <head>
39 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
40 <script>
41 function subst() {
42 var vars={};
43 var x=document.location.search.substring(1).split('&');
44 for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
45 var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
46 for(var i in x) {
47 var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
48 for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
49 }
50 }
51 </script>
52 <style type="text/css">
53 ${css}
54 </style>
55 </head>
56 <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
57 <table class="header" style="border-bottom: 0px solid black; width: 100%">
58 <tr>
59 <td style="text-align:left; font-size:11px; font-weight: bold;"><span style="text-transform:uppercase; font-size:12px;">${report_name}</span> - ${company.partner_id.name | entity} - ${company.currency_id.name | entity}</td>
60 </tr>
61 </table> ${_debug or ''|n} </body>
62</html>]]>
63 </field>
64 <field eval="0.0" name="margin_top"/>
65 <field name="css"><![CDATA[
66
67body, table, td, span, div {
68 font-family: Helvetica, Arial;
69}
70
71.act_as_table {
72 display: table;
73}
74.act_as_row {
75 display: table-row;
76}
77.act_as_cell {
78 display: table-cell;
79}
80.act_as_thead {
81 display: table-header-group;
82}
83.act_as_tbody {
84 display: table-row-group;
85}
86.act_as_tfoot {
87 display: table-footer-group;
88}
89.act_as_caption {
90 display: table-caption;
91}
92act_as_colgroup {
93 display: table-column-group;
94}
95
96.list_table, .data_table {
97 width: 1080px;
98 table-layout: fixed
99}
100
101.bg, .act_as_row.labels {
102 background-color:#F0F0F0;
103}
104
105.list_table, .data_table, .list_table .act_as_row {
106 border-left:0px;
107 border-right:0px;
108 text-align:left;
109 font-size:9px;
110 padding-right:3px;
111 padding-left:3px;
112 padding-top:2px;
113 padding-bottom:2px;
114 border-collapse:collapse;
115}
116
117.list_table .act_as_row.labels, .list_table .act_as_row.initial_balance, .list_table .act_as_row.lines {
118 border-color:gray;
119 border-bottom:1px solid lightGrey;
120}
121
122.data_table .act_as_cell {
123 border: 1px solid lightGrey;
124 text-align: center;
125}
126
127.data_table .act_as_cell, .list_table .act_as_cell {
128 word-wrap: break-word;
129}
130
131.data_table .act_as_row.labels {
132 font-weight: bold;
133}
134
135.initial_balance .act_as_cell {
136 font-style:italic;
137}
138
139.account_title {
140 font-size:10px;
141 font-weight:bold;
142 page-break-after: avoid;
143}
144
145.act_as_cell.amount {
146 word-wrap:normal;
147 text-align:right;
148}
149
150.list_table .act_as_cell{
151 padding-left: 5px;
152/* border-right:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
153}
154.list_table .act_as_cell.first_column {
155 padding-left: 0px;
156/* border-left:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
157}
158
159.sep_left {
160 border-left: 1px solid lightGrey;
161}
162
163.overflow_ellipsis {
164 text-overflow: ellipsis;
165 overflow: hidden;
166 white-space: nowrap;
167}
168
169.open_invoice_previous_line {
170 font-style: italic;
171}
172
173.clearance_line {
174 font-style: italic;
175}
176
177]]>
178 </field>
179 <field name="name">Financial Landscape Header</field>
180 </record>
181
182 <record id="financial_portrait_header" model="ir.header_webkit">
183 <field name="footer_html"><![CDATA[
184<html>
185 <head>
186 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
187 <script>
188 function subst() {
189 var vars={};
190 var x=document.location.search.substring(1).split('&');
191 for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
192 var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
193 for(var i in x) {
194 var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
195 for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
196 }
197 }
198 </script>
199 </head>
200 <% import datetime %>
201 <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
202 <table style="border-top: 1px solid black; width: 1080px">
203 <tr style="border-collapse:collapse;">
204 <td style="text-align:left;font-size:10;width:350px;">${formatLang( str(datetime.datetime.today()), date_time=True)}</td>
205 <td style="text-align:center;font-size:10;width:350px;">${user.name}</td>
206 <td style="text-align:right;font-size:10;width:350px;">Page&nbsp;<span class="page"/></td>
207 <td style="text-align:left;font-size:10;width:30px">&nbsp;of&nbsp;<span class="topage"/></td>
208 </tr>
209 </table>
210 </body>
211</html>]]></field>
212 <field name="orientation">Portrait</field>
213 <field name="format">A4</field>
214 <field name="html"><![CDATA[
215<html>
216 <head>
217 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
218 <script>
219 function subst() {
220 var vars={};
221 var x=document.location.search.substring(1).split('&');
222 for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
223 var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
224 for(var i in x) {
225 var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
226 for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
227 }
228 }
229 </script>
230 <style type="text/css">
231 ${css}
232 </style>
233 </head>
234 <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
235 <table class="header" style="border-bottom: 0px solid black; width: 100%">
236 <tr>
237 <td style="text-align:left; font-size:11px; font-weight: bold;"><span style="text-transform:uppercase; font-size:12px;">${report_name}</span> - ${company.partner_id.name | entity} - ${company.currency_id.name | entity}</td>
238 </tr>
239 </table> ${_debug or ''|n} </body>
240</html>]]>
241 </field>
242 <field eval="17.0" name="margin_top"/>
243 <field eval="15.0" name="margin_bottom"/>
244 <field name="css"><![CDATA[
245
246body, table, td, span, div {
247 font-family: Helvetica, Arial;
248}
249
250.act_as_table {
251 display: table;
252}
253.act_as_row {
254 display: table-row;
255}
256.act_as_cell {
257 display: table-cell;
258}
259.act_as_thead {
260 display: table-header-group;
261}
262.act_as_tbody {
263 display: table-row-group;
264}
265.act_as_tfoot {
266 display: table-footer-group;
267}
268.act_as_caption {
269 display: table-caption;
270}
271act_as_colgroup {
272 display: table-column-group;
273}
274
275.list_table, .data_table {
276 width: 690px;
277 table-layout: fixed
278}
279
280.bg, .act_as_row.labels {
281 background-color:#F0F0F0;
282}
283
284.list_table, .data_table, .list_table .act_as_row {
285 border-left:0px;
286 border-right:0px;
287 text-align:left;
288 font-size:9px;
289 padding-right:3px;
290 padding-left:3px;
291 padding-top:2px;
292 padding-bottom:2px;
293 border-collapse:collapse;
294}
295
296.list_table .act_as_row.labels, .list_table .act_as_row.initial_balance, .list_table .act_as_row.lines {
297 border-color:gray;
298 border-bottom:1px solid lightGrey;
299}
300
301.data_table .act_as_cell {
302 border: 1px solid lightGrey;
303 text-align: center;
304}
305
306.data_table .act_as_cell, .list_table .act_as_cell {
307 word-wrap: break-word;
308}
309
310.data_table .act_as_row.labels {
311 font-weight: bold;
312}
313
314.initial_balance .act_as_cell {
315 font-style:italic;
316}
317
318.account_title {
319 font-size:10px;
320 font-weight:bold;
321 page-break-after: avoid;
322}
323
324.act_as_cell.amount {
325 word-wrap:normal;
326 text-align:right;
327}
328
329.list_table .act_as_cell{
330 padding-left: 5px;
331/* border-right:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
332}
333.list_table .act_as_cell.first_column {
334 padding-left: 0px;
335/* border-left:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
336}
337
338.sep_left {
339 border-left: 1px solid lightGrey;
340}
341
342.account_level_1 {
343 text-transform: uppercase;
344 /*font-weight: bold;*/
345 font-size: 15px;
346 background-color:#F0F0F0;
347}
348
349/*
350.account_level_1 .act_as_cell {
351 height: 30px;
352 vertical-align: bottom;
353}
354*/
355
356.account_level_2 {
357 /*text-transform: uppercase;
358 font-weight: bold;*/
359 font-size: 12px;
360 background-color:#F0F0F0;
361}
362
363/*
364.account_level_2 .act_as_cell {
365 height: 20px;
366 vertical-align: bottom;
367}
368
369.account_level_3 {
370 text-transform: uppercase;
371 font-weight: bold;
372 font-size: 11px;
373 background-color:#FAFAFA;
374}
375
376.account_level_4 {
377 font-weight: bold;
378 font-size: 11px;
379}
380*/
381
382.account_level_5 {
383
384}
385
386.regular_account_type {
387 font-weight: normal;
388}
389
390.view_account_type {
391 font-weight: bold;
392
393.account_level_consol {
394 font-weight: normal;
395 font-style: italic;
396}
397
398.overflow_ellipsis {
399 text-overflow: ellipsis;
400 overflow: hidden;
401 white-space: nowrap;
402}
403
404]]>
405 </field>
406 <field name="name">Financial Portrait Header</field>
407 </record>
408 </data>
409</openerp>
0410
=== added directory 'account_financial_report_webkit/i18n'
=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot'
--- account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,1284 @@
1# Translation of OpenERP Server.
2# This file contains the translation of the following modules:
3# * account_financial_report_webkit
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2012-05-07 07:02+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-05-07 07:02+0000\n"
11"Last-Translator: <>\n"
12"Language-Team: \n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: \n"
16"Plural-Forms: \n"
17
18#. module: account_financial_report_webkit
19#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
20#: field:general.ledger.webkit,account_ids:0
21#: field:partner.balance.webkit,account_ids:0
22#: field:trial.balance.webkit,account_ids:0
23msgid "Filter on accounts"
24msgstr ""
25
26#. module: account_financial_report_webkit
27#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
28#, python-format
29msgid "Please set a valid time filter"
30msgstr ""
31
32#. module: account_financial_report_webkit
33#: view:general.ledger.webkit:0
34#: view:open.invoices.webkit:0
35#: view:partners.ledger.webkit:0
36msgid "Layout Options"
37msgstr ""
38
39#. module: account_financial_report_webkit
40#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
41#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:228
42#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:258
43msgid "Cumulated Balance on Account"
44msgstr ""
45
46#. module: account_financial_report_webkit
47#: field:general.ledger.webkit,centralize:0
48msgid "Activate Centralization"
49msgstr ""
50
51#. module: account_financial_report_webkit
52#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
53#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
54#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
55#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
56#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
57#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
58msgid "Balance %s"
59msgstr ""
60
61#. module: account_financial_report_webkit
62#: view:account.move.line:0
63msgid "Misc."
64msgstr ""
65
66#. module: account_financial_report_webkit
67#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
68#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
69msgid "Periods Filter:"
70msgstr ""
71
72#. module: account_financial_report_webkit
73#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:170
74#, python-format
75msgid "No header defined for this Webkit report!"
76msgstr ""
77
78#. module: account_financial_report_webkit
79#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:162
80#, python-format
81msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
82msgstr ""
83
84#. module: account_financial_report_webkit
85#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
86msgid "Trial Balance Webkit"
87msgstr ""
88
89#. module: account_financial_report_webkit
90#: field:account.common.balance.report,company_id:0
91#: field:general.ledger.webkit,company_id:0
92#: field:open.invoices.webkit,company_id:0
93#: field:partner.balance.webkit,company_id:0
94#: field:partners.ledger.webkit,company_id:0
95#: field:trial.balance.webkit,company_id:0
96msgid "Company"
97msgstr ""
98
99#. module: account_financial_report_webkit
100#: view:partner.balance.webkit:0
101msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
102msgstr ""
103
104#. module: account_financial_report_webkit
105#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
106msgid "Account / Partner Name"
107msgstr ""
108
109#. module: account_financial_report_webkit
110#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
111#: field:general.ledger.webkit,journal_ids:0
112#: field:open.invoices.webkit,journal_ids:0
113#: field:partner.balance.webkit,journal_ids:0
114#: field:partners.ledger.webkit,journal_ids:0
115#: field:trial.balance.webkit,journal_ids:0
116msgid "Journals"
117msgstr ""
118
119#. module: account_financial_report_webkit
120#: help:general.ledger.webkit,amount_currency:0
121#: help:open.invoices.webkit,amount_currency:0
122#: help:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
123msgid "It adds the currency column"
124msgstr ""
125
126#. module: account_financial_report_webkit
127#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:75
128#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
129#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
130#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
131#, python-format
132msgid "Receivable and Payable Accounts"
133msgstr ""
134
135#. module: account_financial_report_webkit
136#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
137#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
138#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
139msgid "Account"
140msgstr ""
141
142#. module: account_financial_report_webkit
143#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:42
144#, python-format
145msgid "TRIAL BALANCE"
146msgstr ""
147
148#. module: account_financial_report_webkit
149#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
150msgid "Due Date"
151msgstr ""
152
153#. module: account_financial_report_webkit
154#: view:general.ledger.webkit:0
155#: view:open.invoices.webkit:0
156#: view:partner.balance.webkit:0
157#: view:partners.ledger.webkit:0
158#: view:trial.balance.webkit:0
159msgid "Print only"
160msgstr ""
161
162#. module: account_financial_report_webkit
163#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_partner_balance_webkit
164msgid "Partner Balance Report"
165msgstr ""
166
167#. module: account_financial_report_webkit
168#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:194
169#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:205
170#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:220
171#, python-format
172msgid "Webkit render"
173msgstr ""
174
175#. module: account_financial_report_webkit
176#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:165
177#, python-format
178msgid "Error!"
179msgstr ""
180
181#. module: account_financial_report_webkit
182#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_trial_balance_webkit
183msgid "Trial Balance Report"
184msgstr ""
185
186#. module: account_financial_report_webkit
187#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
188msgid "Code"
189msgstr ""
190
191#. module: account_financial_report_webkit
192#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
193msgid "Partner Ledger Webkit"
194msgstr ""
195
196#. module: account_financial_report_webkit
197#: field:account.common.balance.report,display_account:0
198#: field:partner.balance.webkit,display_account:0
199#: field:trial.balance.webkit,display_account:0
200msgid "Display Accounts"
201msgstr ""
202
203#. module: account_financial_report_webkit
204#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
205msgid "Unallocated"
206msgstr ""
207
208#. module: account_financial_report_webkit
209#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
210#, python-format
211msgid "Webkit raise an error"
212msgstr ""
213
214#. module: account_financial_report_webkit
215#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:71
216#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
217#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
218#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
219#, python-format
220msgid "Receivable Accounts"
221msgstr ""
222
223#. module: account_financial_report_webkit
224#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
225msgid "General Ledger Webkit"
226msgstr ""
227
228#. module: account_financial_report_webkit
229#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
230#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
231msgid "Rec."
232msgstr ""
233
234#. module: account_financial_report_webkit
235#: constraint:account.account:0
236msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
237msgstr ""
238
239#. module: account_financial_report_webkit
240#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
241#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
242#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
243#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
244#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
245msgid "Periods Filter"
246msgstr ""
247
248#. module: account_financial_report_webkit
249#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:313
250#, python-format
251msgid "No period found"
252msgstr ""
253
254#. module: account_financial_report_webkit
255#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
256#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
257#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
258#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
259#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
260#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
261#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
262#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
263#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
264#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
265msgid "Initial Balance"
266msgstr ""
267
268#. module: account_financial_report_webkit
269#: constraint:account.move.line:0
270msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should change the date or remove this constraint from the journal."
271msgstr ""
272
273#. module: account_financial_report_webkit
274#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_general_ledger_webkit
275msgid "General Ledger Report"
276msgstr ""
277
278#. module: account_financial_report_webkit
279#: constraint:open.invoices.webkit:0
280msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
281msgstr ""
282
283#. module: account_financial_report_webkit
284#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
285msgid "Displayed Accounts"
286msgstr ""
287
288#. module: account_financial_report_webkit
289#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
290#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
291#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
292msgid "Partner"
293msgstr ""
294
295#. module: account_financial_report_webkit
296#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
297#: help:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
298#: help:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
299#: help:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
300#: help:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
301#: help:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
302msgid "Select Charts of Accounts"
303msgstr ""
304
305#. module: account_financial_report_webkit
306#: field:account.common.balance.report,filter:0
307#: field:general.ledger.webkit,filter:0
308#: field:open.invoices.webkit,filter:0
309#: field:partner.balance.webkit,filter:0
310#: field:partners.ledger.webkit,filter:0
311#: field:trial.balance.webkit,filter:0
312msgid "Filter by"
313msgstr ""
314
315#. module: account_financial_report_webkit
316#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:48
317#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
318#: view:partners.ledger.webkit:0
319#, python-format
320msgid "Partner Ledger"
321msgstr ""
322
323#. module: account_financial_report_webkit
324#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
325#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
326#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
327msgid "Curr."
328msgstr ""
329
330#. module: account_financial_report_webkit
331#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
332#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
333#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
334msgid "Label"
335msgstr ""
336
337#. module: account_financial_report_webkit
338#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
339#: help:general.ledger.webkit,account_ids:0
340#: help:partner.balance.webkit,account_ids:0
341#: help:trial.balance.webkit,account_ids:0
342msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
343msgstr ""
344
345#. module: account_financial_report_webkit
346#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
347#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
348#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
349#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
350#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
351#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
352msgid "Debit"
353msgstr ""
354
355#. module: account_financial_report_webkit
356#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:171
357#, python-format
358msgid "Please set a header in company settings"
359msgstr ""
360
361#. module: account_financial_report_webkit
362#: view:general.ledger.webkit:0
363#: view:open.invoices.webkit:0
364#: view:partner.balance.webkit:0
365#: view:partners.ledger.webkit:0
366#: view:trial.balance.webkit:0
367msgid "Time Filters"
368msgstr ""
369
370#. module: account_financial_report_webkit
371#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:193
372#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:224
373msgid "Cumulated Balance on Partner"
374msgstr ""
375
376#. module: account_financial_report_webkit
377#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
378msgid "Partner Balance Webkit"
379msgstr ""
380
381#. module: account_financial_report_webkit
382#: help:open.invoices.webkit,until_date:0
383msgid "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
384"\n"
385"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
386"\n"
387"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
388""
389msgstr ""
390
391#. module: account_financial_report_webkit
392#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
393msgid "Clearance Date"
394msgstr ""
395
396#. module: account_financial_report_webkit
397#: view:partners.ledger.webkit:0
398msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
399msgstr ""
400
401#. module: account_financial_report_webkit
402#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
403#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
404#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
405msgid "With balance is not equal to 0"
406msgstr ""
407
408#. module: account_financial_report_webkit
409#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
410#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
411msgid "Fiscal Year :"
412msgstr ""
413
414#. module: account_financial_report_webkit
415#: view:open.invoices.webkit:0
416msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
417msgstr ""
418
419#. module: account_financial_report_webkit
420#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
421#, python-format
422msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
423msgstr ""
424
425#. module: account_financial_report_webkit
426#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
427#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:151
428#, python-format
429msgid "Dates"
430msgstr ""
431
432#. module: account_financial_report_webkit
433#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
434msgid "Code / Ref"
435msgstr ""
436
437#. module: account_financial_report_webkit
438#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:49
439#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
440#: view:trial.balance.webkit:0
441#, python-format
442msgid "Trial Balance"
443msgstr ""
444
445#. module: account_financial_report_webkit
446#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
447msgid "Dates : "
448msgstr ""
449
450#. module: account_financial_report_webkit
451#: field:account.common.balance.report,comp0_period_to:0
452#: field:account.common.balance.report,comp1_period_to:0
453#: field:account.common.balance.report,comp2_period_to:0
454#: field:account.common.balance.report,period_to:0
455#: field:general.ledger.webkit,period_to:0
456#: field:open.invoices.webkit,period_to:0
457#: field:partner.balance.webkit,comp0_period_to:0
458#: field:partner.balance.webkit,comp1_period_to:0
459#: field:partner.balance.webkit,comp2_period_to:0
460#: field:partner.balance.webkit,period_to:0
461#: field:partners.ledger.webkit,period_to:0
462#: field:trial.balance.webkit,comp0_period_to:0
463#: field:trial.balance.webkit,comp1_period_to:0
464#: field:trial.balance.webkit,comp2_period_to:0
465#: field:trial.balance.webkit,period_to:0
466msgid "End Period"
467msgstr ""
468
469#. module: account_financial_report_webkit
470#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
471msgid "Common Balance Report"
472msgstr ""
473
474#. module: account_financial_report_webkit
475#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
476#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
477#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
478#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
479#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
480msgid "Accounts Filter"
481msgstr ""
482
483#. module: account_financial_report_webkit
484#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
485#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
486#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
487#: selection:account.common.balance.report,filter:0
488#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
489#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
490#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
491#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
492#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
493#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
494#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
495#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
496msgid "Opening Only"
497msgstr ""
498
499#. module: account_financial_report_webkit
500#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
501#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
502msgid "Custom Filter"
503msgstr ""
504
505#. module: account_financial_report_webkit
506#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
507#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
508msgid "Dates Filter:"
509msgstr ""
510
511#. module: account_financial_report_webkit
512#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
513msgid "Fiscal Year : "
514msgstr ""
515
516#. module: account_financial_report_webkit
517#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
518#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
519#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
520msgid "With movements"
521msgstr ""
522
523#. module: account_financial_report_webkit
524#: constraint:account.common.balance.report:0
525#: constraint:general.ledger.webkit:0
526#: constraint:open.invoices.webkit:0
527#: constraint:partner.balance.webkit:0
528#: constraint:partners.ledger.webkit:0
529#: constraint:trial.balance.webkit:0
530msgid "The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the same company."
531msgstr ""
532
533#. module: account_financial_report_webkit
534#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:109
535#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:124
536#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:118
537msgid "Cumul. Bal."
538msgstr ""
539
540#. module: account_financial_report_webkit
541#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
542#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
543#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
544#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
545msgid "Computed"
546msgstr ""
547
548#. module: account_financial_report_webkit
549#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
550#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
551#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
552#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
553#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:68
554#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
555#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:68
556#, python-format
557msgid "of"
558msgstr ""
559
560#. module: account_financial_report_webkit
561#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:73
562#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
563#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
564#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
565#, python-format
566msgid "Payable Accounts"
567msgstr ""
568
569#. module: account_financial_report_webkit
570#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:48
571#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_open_invoices_menu_webkit
572#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_open_invoices_webkit
573#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_open_invoices_webkit
574#, python-format
575msgid "Open Invoices Report"
576msgstr ""
577
578#. module: account_financial_report_webkit
579#: field:account.account,centralized:0
580msgid "Centralized"
581msgstr ""
582
583#. module: account_financial_report_webkit
584#: field:general.ledger.webkit,display_account:0
585msgid "Display accounts"
586msgstr ""
587
588#. module: account_financial_report_webkit
589#: constraint:account.account:0
590msgid "Configuration Error! \n"
591"You can not define children to an account with internal type different of \"View\"! "
592msgstr ""
593
594#. module: account_financial_report_webkit
595#: field:account.common.balance.report,comp0_date_from:0
596#: field:account.common.balance.report,comp1_date_from:0
597#: field:account.common.balance.report,comp2_date_from:0
598#: field:account.common.balance.report,date_from:0
599#: field:general.ledger.webkit,date_from:0
600#: field:open.invoices.webkit,date_from:0
601#: field:partner.balance.webkit,comp0_date_from:0
602#: field:partner.balance.webkit,comp1_date_from:0
603#: field:partner.balance.webkit,comp2_date_from:0
604#: field:partner.balance.webkit,date_from:0
605#: field:partners.ledger.webkit,date_from:0
606#: field:trial.balance.webkit,comp0_date_from:0
607#: field:trial.balance.webkit,comp1_date_from:0
608#: field:trial.balance.webkit,comp2_date_from:0
609#: field:trial.balance.webkit,date_from:0
610msgid "Start Date"
611msgstr ""
612
613#. module: account_financial_report_webkit
614#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
615#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
616#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
617#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
618msgid "Opening Entries"
619msgstr ""
620
621#. module: account_financial_report_webkit
622#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:40
623#, python-format
624msgid "GENERAL LEDGER"
625msgstr ""
626
627#. module: account_financial_report_webkit
628#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard.py:129
629#, python-format
630msgid "Level %s"
631msgstr ""
632
633#. module: account_financial_report_webkit
634#: help:account.account,centralized:0
635msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
636msgstr ""
637
638#. module: account_financial_report_webkit
639#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
640#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
641#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
642#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
643#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
644#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
645msgid "No"
646msgstr ""
647
648#. module: account_financial_report_webkit
649#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:97
650#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
651#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:107
652msgid "Initial Balance:"
653msgstr ""
654
655#. module: account_financial_report_webkit
656#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:163
657#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:129
658#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:144
659msgid "Balance C%s"
660msgstr ""
661
662#. module: account_financial_report_webkit
663#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:95
664#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:108
665#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:104
666msgid "Entry"
667msgstr ""
668
669#. module: account_financial_report_webkit
670#: field:account.move.line,last_rec_date:0
671msgid "Last reconciliation date"
672msgstr ""
673
674#. module: account_financial_report_webkit
675#: field:open.invoices.webkit,partner_ids:0
676#: field:partner.balance.webkit,partner_ids:0
677#: field:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
678msgid "Filter on partner"
679msgstr ""
680
681#. module: account_financial_report_webkit
682#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:47
683#: view:general.ledger.webkit:0
684#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
685#, python-format
686msgid "General Ledger"
687msgstr ""
688
689#. module: account_financial_report_webkit
690#: view:trial.balance.webkit:0
691msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
692msgstr ""
693
694#. module: account_financial_report_webkit
695#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:89
696msgid "Periods : "
697msgstr ""
698
699#. module: account_financial_report_webkit
700#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:40
701#, python-format
702msgid "PARTNER BALANCE"
703msgstr ""
704
705#. module: account_financial_report_webkit
706#: constraint:account.move.line:0
707msgid "Company must be the same for its related account and period."
708msgstr ""
709
710#. module: account_financial_report_webkit
711#: help:open.invoices.webkit,partner_ids:0
712#: help:partner.balance.webkit,partner_ids:0
713#: help:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
714msgid "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
715msgstr ""
716
717#. module: account_financial_report_webkit
718#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:165
719#, python-format
720msgid "Webkit Report template not found !"
721msgstr ""
722
723#. module: account_financial_report_webkit
724#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
725#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
726#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
727#: selection:account.common.balance.report,filter:0
728#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:91
729#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:104
730#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:100
731#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
732#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
733#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
734#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
735#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
736#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
737#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
738#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
739#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
740#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
741#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
742msgid "Date"
743msgstr ""
744
745#. module: account_financial_report_webkit
746#: help:general.ledger.webkit,centralize:0
747msgid "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
748msgstr ""
749
750#. module: account_financial_report_webkit
751#: constraint:account.move.line:0
752msgid "You can not create journal items on an account of type view."
753msgstr ""
754
755#. module: account_financial_report_webkit
756#: view:account.move.line:0
757msgid "Internal Note"
758msgstr ""
759
760#. module: account_financial_report_webkit
761#: constraint:account.common.balance.report:0
762#: constraint:general.ledger.webkit:0
763#: constraint:open.invoices.webkit:0
764#: constraint:partner.balance.webkit:0
765#: constraint:partners.ledger.webkit:0
766#: constraint:trial.balance.webkit:0
767msgid "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
768msgstr ""
769
770#. module: account_financial_report_webkit
771#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:50
772#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:55
773#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:64
774#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:51
775#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:62
776#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:75
777msgid "To:"
778msgstr ""
779
780#. module: account_financial_report_webkit
781#: sql_constraint:account.account:0
782msgid "The code of the account must be unique per company !"
783msgstr ""
784
785#. module: account_financial_report_webkit
786#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_webkit.menu_account_open_invoices
787#: view:open.invoices.webkit:0
788msgid "Open Invoices"
789msgstr ""
790
791#. module: account_financial_report_webkit
792#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
793#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:82
794#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
795#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
796#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
797#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
798#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
799#, python-format
800msgid "All Posted Entries"
801msgstr ""
802
803#. module: account_financial_report_webkit
804#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:87
805#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:84
806#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:97
807#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:144
808#, python-format
809msgid "Comparison %s"
810msgstr ""
811
812#. module: account_financial_report_webkit
813#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
814#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
815#, python-format
816msgid "No accounts to print."
817msgstr ""
818
819#. module: account_financial_report_webkit
820#: help:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
821#: help:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
822#: help:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
823#: help:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
824#: help:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
825#: help:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
826msgid "Keep empty for all open fiscal year"
827msgstr ""
828
829#. module: account_financial_report_webkit
830#: help:account.move.line,last_rec_date:0
831msgid "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
832msgstr ""
833
834#. module: account_financial_report_webkit
835#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:107
836#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:122
837#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:147
838#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:116
839#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:113
840#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:128
841msgid "Credit"
842msgstr ""
843
844#. module: account_financial_report_webkit
845#: selection:account.common.balance.report,filter:0
846#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
847#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
848#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
849#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
850#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
851msgid "No Filters"
852msgstr ""
853
854#. module: account_financial_report_webkit
855#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
856#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
857#, python-format
858msgid "Error"
859msgstr ""
860
861#. module: account_financial_report_webkit
862#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:152
863#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:118
864#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:133
865msgid "Balance"
866msgstr ""
867
868#. module: account_financial_report_webkit
869#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:103
870msgid "Counter part"
871msgstr ""
872
873#. module: account_financial_report_webkit
874#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:168
875#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:134
876#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:149
877msgid "% Difference"
878msgstr ""
879
880#. module: account_financial_report_webkit
881#: help:account.common.balance.report,filter:0
882#: help:open.invoices.webkit,filter:0
883#: help:partner.balance.webkit,filter:0
884#: help:partners.ledger.webkit,filter:0
885#: help:trial.balance.webkit,filter:0
886msgid "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
887msgstr ""
888
889#. module: account_financial_report_webkit
890#: constraint:account.account:0
891msgid "Configuration Error! \n"
892"You can not select an account type with a deferral method different of \"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
893msgstr ""
894
895#. module: account_financial_report_webkit
896#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:47
897#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
898#: view:partner.balance.webkit:0
899#, python-format
900msgid "Partner Balance"
901msgstr ""
902
903#. module: account_financial_report_webkit
904#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:146
905#, python-format
906msgid "Centralized Entries"
907msgstr ""
908
909#. module: account_financial_report_webkit
910#: view:general.ledger.webkit:0
911#: view:partner.balance.webkit:0
912#: view:trial.balance.webkit:0
913msgid "Accounts Filters"
914msgstr ""
915
916#. module: account_financial_report_webkit
917#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:31
918#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:35
919#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:44
920#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:32
921#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:56
922msgid "Dates Filter"
923msgstr ""
924
925#. module: account_financial_report_webkit
926#: constraint:account.move.line:0
927msgid "You can not create journal items on closed account."
928msgstr ""
929
930#. module: account_financial_report_webkit
931#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:64
932#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
933#, python-format
934msgid "With transactions or non zero balance"
935msgstr ""
936
937#. module: account_financial_report_webkit
938#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
939#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
940#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
941#: selection:account.common.balance.report,filter:0
942#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:45
943#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:156
944#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
945#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
946#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
947#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
948#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
949#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
950#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
951#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
952#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
953#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
954#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
955#, python-format
956msgid "Periods"
957msgstr ""
958
959#. module: account_financial_report_webkit
960#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:112
961#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:127
962#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:121
963msgid "Curr. Balance"
964msgstr ""
965
966#. module: account_financial_report_webkit
967#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_move_line
968msgid "Journal Items"
969msgstr ""
970
971#. module: account_financial_report_webkit
972#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
973#, python-format
974msgid "Invalid query mode"
975msgstr ""
976
977#. module: account_financial_report_webkit
978#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:161
979#, python-format
980msgid "Unsuported filter"
981msgstr ""
982
983#. module: account_financial_report_webkit
984#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:62
985#, python-format
986msgid "All accounts"
987msgstr ""
988
989#. module: account_financial_report_webkit
990#: constraint:account.move.line:0
991msgid "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary currency. You should remove the secondary currency on the account or select a multi-currency view on the journal."
992msgstr ""
993
994#. module: account_financial_report_webkit
995#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:93
996#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:106
997#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:102
998msgid "Period"
999msgstr ""
1000
1001#. module: account_financial_report_webkit
1002#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
1003#, python-format
1004msgid "No valid filter"
1005msgstr ""
1006
1007#. module: account_financial_report_webkit
1008#: view:open.invoices.webkit:0
1009msgid "Clearance Analysis Options"
1010msgstr ""
1011
1012#. module: account_financial_report_webkit
1013#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:97
1014#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:110
1015#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:106
1016msgid "Journal"
1017msgstr ""
1018
1019#. module: account_financial_report_webkit
1020#: field:general.ledger.webkit,amount_currency:0
1021#: field:open.invoices.webkit,amount_currency:0
1022#: field:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
1023msgid "With Currency"
1024msgstr ""
1025
1026#. module: account_financial_report_webkit
1027#: field:open.invoices.webkit,result_selection:0
1028#: field:partner.balance.webkit,result_selection:0
1029#: field:partners.ledger.webkit,result_selection:0
1030msgid "Partner's"
1031msgstr ""
1032
1033#. module: account_financial_report_webkit
1034#: view:general.ledger.webkit:0
1035msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
1036msgstr ""
1037
1038#. module: account_financial_report_webkit
1039#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:39
1040#, python-format
1041msgid "PROFIT AND LOSS"
1042msgstr ""
1043
1044#. module: account_financial_report_webkit
1045#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
1046#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:27
1047#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:31
1048#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:40
1049#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:28
1050#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:39
1051#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:52
1052#: field:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
1053#: field:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
1054#: field:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
1055#: field:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
1056#: field:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
1057msgid "Chart of Account"
1058msgstr ""
1059
1060#. module: account_financial_report_webkit
1061#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:167
1062#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:133
1063#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:148
1064msgid "Difference"
1065msgstr ""
1066
1067#. module: account_financial_report_webkit
1068#: field:account.common.balance.report,target_move:0
1069#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:37
1070#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:42
1071#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:51
1072#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:38
1073#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:49
1074#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:62
1075#: field:general.ledger.webkit,target_move:0
1076#: field:open.invoices.webkit,target_move:0
1077#: field:partner.balance.webkit,target_move:0
1078#: field:partners.ledger.webkit,target_move:0
1079#: field:trial.balance.webkit,target_move:0
1080msgid "Target Moves"
1081msgstr ""
1082
1083#. module: account_financial_report_webkit
1084#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:44
1085#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:49
1086#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:58
1087#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:45
1088#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:56
1089#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:69
1090msgid "From:"
1091msgstr ""
1092
1093#. module: account_financial_report_webkit
1094#: field:account.common.balance.report,comp0_date_to:0
1095#: field:account.common.balance.report,comp1_date_to:0
1096#: field:account.common.balance.report,comp2_date_to:0
1097#: field:account.common.balance.report,date_to:0
1098#: field:general.ledger.webkit,date_to:0
1099#: field:open.invoices.webkit,date_to:0
1100#: field:partner.balance.webkit,comp0_date_to:0
1101#: field:partner.balance.webkit,comp1_date_to:0
1102#: field:partner.balance.webkit,comp2_date_to:0
1103#: field:partner.balance.webkit,date_to:0
1104#: field:partners.ledger.webkit,date_to:0
1105#: field:trial.balance.webkit,comp0_date_to:0
1106#: field:trial.balance.webkit,comp1_date_to:0
1107#: field:trial.balance.webkit,comp2_date_to:0
1108#: field:trial.balance.webkit,date_to:0
1109msgid "End Date"
1110msgstr ""
1111
1112#. module: account_financial_report_webkit
1113#: field:account.common.balance.report,comp0_period_from:0
1114#: field:account.common.balance.report,comp1_period_from:0
1115#: field:account.common.balance.report,comp2_period_from:0
1116#: field:account.common.balance.report,period_from:0
1117#: field:general.ledger.webkit,period_from:0
1118#: field:open.invoices.webkit,period_from:0
1119#: field:partner.balance.webkit,comp0_period_from:0
1120#: field:partner.balance.webkit,comp1_period_from:0
1121#: field:partner.balance.webkit,comp2_period_from:0
1122#: field:partner.balance.webkit,period_from:0
1123#: field:partners.ledger.webkit,period_from:0
1124#: field:trial.balance.webkit,comp0_period_from:0
1125#: field:trial.balance.webkit,comp1_period_from:0
1126#: field:trial.balance.webkit,comp2_period_from:0
1127#: field:trial.balance.webkit,period_from:0
1128msgid "Start Period"
1129msgstr ""
1130
1131#. module: account_financial_report_webkit
1132#: field:open.invoices.webkit,until_date:0
1133msgid "Clearance date"
1134msgstr ""
1135
1136#. module: account_financial_report_webkit
1137#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_partners_ledger_webkit
1138msgid "Partner Ledger Report"
1139msgstr ""
1140
1141#. module: account_financial_report_webkit
1142#: view:open.invoices.webkit:0
1143#: view:partner.balance.webkit:0
1144#: view:partners.ledger.webkit:0
1145msgid "Partners Filters"
1146msgstr ""
1147
1148#. module: account_financial_report_webkit
1149#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1150#: field:account.common.balance.report,comp0_fiscalyear_id:0
1151#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1152#: field:account.common.balance.report,comp1_fiscalyear_id:0
1153#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1154#: field:account.common.balance.report,comp2_fiscalyear_id:0
1155#: field:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
1156#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:28
1157#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:32
1158#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:41
1159#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:29
1160#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:40
1161#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:53
1162#: field:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
1163#: field:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
1164#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1165#: field:partner.balance.webkit,comp0_fiscalyear_id:0
1166#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1167#: field:partner.balance.webkit,comp1_fiscalyear_id:0
1168#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1169#: field:partner.balance.webkit,comp2_fiscalyear_id:0
1170#: field:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
1171#: field:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
1172#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1173#: field:trial.balance.webkit,comp0_fiscalyear_id:0
1174#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1175#: field:trial.balance.webkit,comp1_fiscalyear_id:0
1176#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1177#: field:trial.balance.webkit,comp2_fiscalyear_id:0
1178#: field:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
1179msgid "Fiscal Year"
1180msgstr ""
1181
1182#. module: account_financial_report_webkit
1183#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
1184#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
1185msgid "Yes"
1186msgstr ""
1187
1188#. module: account_financial_report_webkit
1189#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1190#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1191#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1192#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1193#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1194#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1195#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1196#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1197#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1198msgid "No Comparison"
1199msgstr ""
1200
1201#. module: account_financial_report_webkit
1202#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
1203#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
1204#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
1205#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
1206#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:68
1207#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
1208#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:68
1209#, python-format
1210msgid "Page"
1211msgstr ""
1212
1213#. module: account_financial_report_webkit
1214#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:50
1215msgid "Partners Filter"
1216msgstr ""
1217
1218#. module: account_financial_report_webkit
1219#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
1220#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:61
1221#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:75
1222#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:73
1223#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:86
1224#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
1225#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
1226#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
1227msgid "All"
1228msgstr ""
1229
1230#. module: account_financial_report_webkit
1231#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:46
1232#, python-format
1233msgid "Profit and Loss"
1234msgstr ""
1235
1236#. module: account_financial_report_webkit
1237#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:99
1238#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:95
1239msgid "No Partner"
1240msgstr ""
1241
1242#. module: account_financial_report_webkit
1243#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:41
1244#, python-format
1245msgid "OPEN INVOICES REPORT"
1246msgstr ""
1247
1248#. module: account_financial_report_webkit
1249#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:41
1250#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:58
1251#, python-format
1252msgid "PARTNER LEDGER"
1253msgstr ""
1254
1255#. module: account_financial_report_webkit
1256#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
1257#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:84
1258#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
1259#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
1260#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
1261#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
1262#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
1263#, python-format
1264msgid "All Entries"
1265msgstr ""
1266
1267#. module: account_financial_report_webkit
1268#: sql_constraint:account.move.line:0
1269msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
1270msgstr ""
1271
1272#. module: account_financial_report_webkit
1273#: field:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1274#: field:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1275#: field:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1276#: field:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1277#: field:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1278#: field:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1279#: field:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1280#: field:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1281#: field:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1282msgid "Compare By"
1283msgstr ""
1284
01285
=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/de.po'
--- account_financial_report_webkit/i18n/de.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/i18n/de.po 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,1238 @@
1# Translation of OpenERP Server.
2# This file contains the translation of the following modules:
3# * account_financial_report_webkit
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9"POT-Creation-Date: 2012-01-20 09:03+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-05-03 15:58+0100\n"
11"Last-Translator: Thomas Winteler <info@win-soft.ch>\n"
12"Language-Team: \n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: \n"
17
18#. module: account_financial_report_webkit
19#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
20#: field:account.report.general.ledger.webkit,account_ids:0
21#: field:account.report.partner.balance.webkit,account_ids:0
22#: field:account.report.trial.balance.webkit,account_ids:0
23msgid "Filter on accounts"
24msgstr "Konto Filter"
25
26#. module: account_financial_report_webkit
27#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:424
28#, python-format
29msgid "Please set a valid time filter"
30msgstr "Bitte einen gülitgen Zeit Filter setzen"
31
32#. module: account_financial_report_webkit
33#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
34#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
35#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
36msgid "Layout Options"
37msgstr "Layout Optionen"
38
39#. module: account_financial_report_webkit
40#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
41#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:223
42#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:253
43msgid "Cumulated Balance on Account"
44msgstr "Kumulierter Konto Saldo"
45
46#. module: account_financial_report_webkit
47#: field:account.report.general.ledger.webkit,centralize:0
48msgid "Activate Centralization"
49msgstr "Aktive Zentralisierung"
50
51#. module: account_financial_report_webkit
52#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
53#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
54#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
55#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
56#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
57#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
58msgid "Balance %s"
59msgstr "Saldo %s"
60
61#. module: account_financial_report_webkit
62#: view:account.move.line:0
63msgid "Misc."
64msgstr "Div."
65
66#. module: account_financial_report_webkit
67#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
68#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
69msgid "Periods Filter:"
70msgstr "Filter Perioden:"
71
72#. module: account_financial_report_webkit
73#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:172
74#, python-format
75msgid "No header defined for this Webkit report!"
76msgstr "Kein Header für diesen Webkit Bericht definiert!"
77
78#. module: account_financial_report_webkit
79#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:162
80#, python-format
81msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
82msgstr "Der Filter muss Datum, Periode oder nichts beinhalten"
83
84#. module: account_financial_report_webkit
85#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
86#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
87msgid "Trial Balance Webkit"
88msgstr "Bilanz"
89
90#. module: account_financial_report_webkit
91#: constraint:account.account:0
92msgid ""
93"Configuration Error! \n"
94"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
95msgstr ""
96"Konfigurations Fehler! \n"
97"Ein Konto mit einem anderen Typ als \"Ansicht\" können keine Konten zugeweisen werden!s"
98
99#. module: account_financial_report_webkit
100#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
101msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
102msgstr "Dieser Bericht ist eine Analyse eines Partners. Es ist eine PDF Bericht, welcher ein Partner pro Linie mit zusammengefasstem Saldo enthält"
103
104#. module: account_financial_report_webkit
105#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
106msgid "Account / Partner Name"
107msgstr "Konto / Partner Name"
108
109#. module: account_financial_report_webkit
110#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
111#: field:account.report.general.ledger.webkit,journal_ids:0
112#: field:account.report.open.invoices.webkit,journal_ids:0
113#: field:account.report.partner.balance.webkit,journal_ids:0
114#: field:account.report.partners.ledger.webkit,journal_ids:0
115#: field:account.report.trial.balance.webkit,journal_ids:0
116msgid "Journals"
117msgstr "Journale"
118
119#. module: account_financial_report_webkit
120#: help:account.report.general.ledger.webkit,amount_currency:0
121#: help:account.report.open.invoices.webkit,amount_currency:0
122#: help:account.report.partners.ledger.webkit,amount_currency:0
123msgid "It adds the currency column"
124msgstr "Dies fügt die Währungs Spalte hingzu"
125
126#. module: account_financial_report_webkit
127#: selection:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
128#: selection:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
129#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
130#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:73
131#, python-format
132msgid "Receivable and Payable Accounts"
133msgstr "Konten für Forderungen und Verbindlichkeiten"
134
135#. module: account_financial_report_webkit
136#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
137#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
138#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
139msgid "Account"
140msgstr "Konto"
141
142#. module: account_financial_report_webkit
143#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:42
144#, python-format
145msgid "TRIAL BALANCE"
146msgstr "BILANZ"
147
148#. module: account_financial_report_webkit
149#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
150msgid "Due Date"
151msgstr "Fälligkeits Datum"
152
153#. module: account_financial_report_webkit
154#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
155#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
156#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
157#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
158#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
159msgid "Print only"
160msgstr "Nur drucken"
161
162#. module: account_financial_report_webkit
163#: constraint:account.move.line:0
164msgid "You can not create move line on closed account."
165msgstr "Es können keine Kontobewegungen mit geschlossenen Konten erstellt werden"
166
167#. module: account_financial_report_webkit
168#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partner_balance_webkit
169msgid "Partner Balance Report"
170msgstr "Partner Saldenliste"
171
172#. module: account_financial_report_webkit
173#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:221
174#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:230
175#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:247
176#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:258
177#, python-format
178msgid "Webkit render"
179msgstr "Webkit rendering"
180
181#. module: account_financial_report_webkit
182#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
183#, python-format
184msgid "Error!"
185msgstr "Fehler!"
186
187#. module: account_financial_report_webkit
188#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_trial_balance_webkit
189msgid "Trial Balance Report"
190msgstr "Bilanz Bericht"
191
192#. module: account_financial_report_webkit
193#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
194msgid "Code"
195msgstr "Nummer"
196
197#. module: account_financial_report_webkit
198#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
199#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
200msgid "Partner Ledger Webkit"
201msgstr "Partner Kontoauszug Webkit"
202
203#. module: account_financial_report_webkit
204#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
205msgid "Unallocated"
206msgstr "Nicht zugewiesen"
207
208#. module: account_financial_report_webkit
209#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
210#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
211msgid "Rec."
212msgstr "Ausgleich"
213
214#. module: account_financial_report_webkit
215#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
216#, python-format
217msgid "Webkit raise an error"
218msgstr "Webkit Fehler"
219
220#. module: account_financial_report_webkit
221#: selection:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
222#: selection:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
223#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
224#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:69
225#, python-format
226msgid "Receivable Accounts"
227msgstr "Konten Forderungen"
228
229#. module: account_financial_report_webkit
230#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
231#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
232msgid "General Ledger Webkit"
233msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
234
235#. module: account_financial_report_webkit
236#: field:account.common.balance.report,period_from:0
237#: field:account.report.general.ledger.webkit,period_from:0
238#: field:account.report.open.invoices.webkit,period_from:0
239#: field:account.report.partner.balance.webkit,period_from:0
240#: field:account.report.partners.ledger.webkit,period_from:0
241#: field:account.report.trial.balance.webkit,period_from:0
242msgid "Start period"
243msgstr "Start Periode"
244
245#. module: account_financial_report_webkit
246#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_transactions_webkit
247msgid "Open Transactions Report"
248msgstr "Bereicht offener Transaktionen"
249
250#. module: account_financial_report_webkit
251#: constraint:account.account:0
252msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
253msgstr "Fehler ! Es können keine rekursiven Konten erstellt werden."
254
255#. module: account_financial_report_webkit
256#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
257#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
258#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
259#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
260#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
261msgid "Periods Filter"
262msgstr "Filter Perioden"
263
264#. module: account_financial_report_webkit
265#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
266#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
267#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
268#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
269#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
270#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
271#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
272#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
273#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
274#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
275msgid "Initial Balance"
276msgstr "Start Saldo"
277
278#. module: account_financial_report_webkit
279#: field:account.common.balance.report,period_to:0
280#: field:account.report.general.ledger.webkit,period_to:0
281#: field:account.report.open.invoices.webkit,period_to:0
282#: field:account.report.partner.balance.webkit,period_to:0
283#: field:account.report.partners.ledger.webkit,period_to:0
284#: field:account.report.trial.balance.webkit,period_to:0
285msgid "End period"
286msgstr "End Periode"
287
288#. module: account_financial_report_webkit
289#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_general_ledger_webkit
290msgid "General Ledger Report"
291msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
292
293#. module: account_financial_report_webkit
294#: constraint:account.report.open.invoices.webkit:0
295msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
296msgstr "Das Fälligkeitsdatum muss das letzte Datum in der Periode oder später sein."
297
298#. module: account_financial_report_webkit
299#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
300msgid "Displayed Accounts"
301msgstr "Angezeigte Konten"
302
303#. module: account_financial_report_webkit
304#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
305#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
306#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
307msgid "Partner"
308msgstr "Partner"
309
310#. module: account_financial_report_webkit
311#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
312#: help:account.report.general.ledger.webkit,chart_account_id:0
313#: help:account.report.open.invoices.webkit,chart_account_id:0
314#: help:account.report.partner.balance.webkit,chart_account_id:0
315#: help:account.report.partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
316#: help:account.report.trial.balance.webkit,chart_account_id:0
317msgid "Select Charts of Accounts"
318msgstr "Kontenplan wählen"
319
320#. module: account_financial_report_webkit
321#: field:account.common.balance.report,filter:0
322#: field:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
323#: field:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
324#: field:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
325#: field:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
326#: field:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
327msgid "Filter by"
328msgstr "Filter nach"
329
330#. module: account_financial_report_webkit
331#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
332#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:48
333#, python-format
334msgid "Partner Ledger"
335msgstr "Partner Kontoauszug"
336
337#. module: account_financial_report_webkit
338#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
339#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
340#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
341msgid "Curr."
342msgstr "Whg."
343
344#. module: account_financial_report_webkit
345#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
346#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
347#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
348msgid "Label"
349msgstr "Bezeichnung"
350
351#. module: account_financial_report_webkit
352#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
353#: help:account.report.general.ledger.webkit,account_ids:0
354#: help:account.report.partner.balance.webkit,account_ids:0
355#: help:account.report.trial.balance.webkit,account_ids:0
356msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
357msgstr "Nur ausgewählte Konten werden gedruckt. Leer lassen um alle Konten zu drucken."
358
359#. module: account_financial_report_webkit
360#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
361#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
362#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
363#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
364#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
365#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
366msgid "Debit"
367msgstr "Soll"
368
369#. module: account_financial_report_webkit
370#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:173
371#, python-format
372msgid "Please set a header in company settings"
373msgstr "Bitte einen Header in den Unternehmens Einstellungen setzen"
374
375#. module: account_financial_report_webkit
376#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
377#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
378#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
379#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
380#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
381msgid "Time Filters"
382msgstr "Zeit Filter"
383
384#. module: account_financial_report_webkit
385#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:188
386#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:219
387msgid "Cumulated Balance on Partner"
388msgstr "Kumulierter Saldo für Partner"
389
390#. module: account_financial_report_webkit
391#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
392#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
393msgid "Partner Balance Webkit"
394msgstr "Partner Saldenliste Webkit"
395
396#. module: account_financial_report_webkit
397#: help:account.report.open.invoices.webkit,until_date:0
398msgid ""
399"The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
400"\n"
401"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
402"\n"
403"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
404msgstr ""
405"Das Fälligkeitsdatum dient zur Berechnung der Debitoren.\n"
406"\n"
407"Standardmässig ist dieses Datum das selbe wie das End Datum (Beispiel: 31.12.2011 falls das Geschäftsjahr 2011 gewählt ist).\n"
408"\n"
409"Beispiel: Basierend auf dem letzten Geschäftsjahr und den offenen Rechnungen, welche Rechnungen sind immer noch offen bis zum heutigen Tag (wobei der heutige Tag das Fälligkeitsdatum ist)?\n"
410
411#. module: account_financial_report_webkit
412#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
413msgid "Clearance Date"
414msgstr "Fälligkeitsdatum"
415
416#. module: account_financial_report_webkit
417#: selection:account.report.general.ledger.webkit,display_account:0
418#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:62
419#, python-format
420msgid "With transactions or non zero balance"
421msgstr "Mit Transaktionen oder Salden ungleich Null"
422
423#. module: account_financial_report_webkit
424#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
425msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
426msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF der Partner Übersicht mit Details über Kredit/Debit Konten"
427
428#. module: account_financial_report_webkit
429#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
430#: selection:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
431#: selection:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
432msgid "With balance is not equal to 0"
433msgstr "Mit Saldo ungleich 0"
434
435#. module: account_financial_report_webkit
436#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
437#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
438msgid "Fiscal Year :"
439msgstr "Geschäftsjahr :"
440
441#. module: account_financial_report_webkit
442#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
443msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
444msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF der offenen Rechnungen per Partner mit Details über Kredit/Debit Konten. Alle ausgeglichenen Buchungen sind ausgeschlossen."
445
446#. module: account_financial_report_webkit
447#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:416
448#, python-format
449msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
450msgstr "Zwingend für Öffnung inklusive/exklusive"
451
452#. module: account_financial_report_webkit
453#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
454#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_balance_common.py:163
455#, python-format
456msgid "Dates"
457msgstr "Datum"
458
459#. module: account_financial_report_webkit
460#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
461msgid "Code / Ref"
462msgstr "Code / Ref"
463
464#. module: account_financial_report_webkit
465#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
466#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:49
467#, python-format
468msgid "Trial Balance"
469msgstr "Bilanz"
470
471#. module: account_financial_report_webkit
472#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
473msgid "Dates : "
474msgstr "Datum : "
475
476#. module: account_financial_report_webkit
477#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
478msgid "Common Balance Report"
479msgstr "Standard Saldo Bericht"
480
481#. module: account_financial_report_webkit
482#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
483#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
484#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
485#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
486#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
487msgid "Accounts Filter"
488msgstr "Konto Filter"
489
490#. module: account_financial_report_webkit
491#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
492#: field:account.report.general.ledger.webkit,chart_account_id:0
493#: field:account.report.open.invoices.webkit,chart_account_id:0
494#: field:account.report.partner.balance.webkit,chart_account_id:0
495#: field:account.report.partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
496#: field:account.report.trial.balance.webkit,chart_account_id:0
497msgid "Chart of account"
498msgstr "Kontoplan"
499
500#. module: account_financial_report_webkit
501#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
502#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
503msgid "Custom Filter"
504msgstr "Benutzerdefinierter Filter"
505
506#. module: account_financial_report_webkit
507#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
508#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
509msgid "Dates Filter:"
510msgstr "Datums Filter:"
511
512#. module: account_financial_report_webkit
513#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
514msgid "Fiscal Year : "
515msgstr "Geschäftsjahr :"
516
517#. module: account_financial_report_webkit
518#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
519#: selection:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
520#: selection:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
521msgid "With movements"
522msgstr "Mit Bewegungen"
523
524#. module: account_financial_report_webkit
525#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:109
526#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:124
527#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:118
528msgid "Cumul. Bal."
529msgstr "Kumul. Saldo"
530
531#. module: account_financial_report_webkit
532#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
533#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
534#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
535#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
536msgid "Computed"
537msgstr "Berechnet"
538
539#. module: account_financial_report_webkit
540#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:64
541#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:63
542#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:63
543#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:64
544#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:71
545#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:64
546#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
547#, python-format
548msgid "of"
549msgstr "von"
550
551#. module: account_financial_report_webkit
552#: selection:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
553#: selection:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
554#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
555#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:71
556#, python-format
557msgid "Payable Accounts"
558msgstr "Kreditoren Konten"
559
560#. module: account_financial_report_webkit
561#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:48
562#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_open_invoices_webkit
563#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_invoices_webkit
564#, python-format
565msgid "Open Invoices Report"
566msgstr "Bericht offener Rechnungen"
567
568#. module: account_financial_report_webkit
569#: field:account.account,centralized:0
570msgid "Centralized"
571msgstr "Zentralisiert"
572
573#. module: account_financial_report_webkit
574#: field:account.common.balance.report,display_account:0
575#: field:account.report.general.ledger.webkit,display_account:0
576#: field:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
577#: field:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
578msgid "Display accounts"
579msgstr "Konten anzeigen"
580
581#. module: account_financial_report_webkit
582#: view:account.move.line:0
583msgid "Narration"
584msgstr "Erzählung"
585
586#. module: account_financial_report_webkit
587#: field:account.common.balance.report,date_from:0
588#: field:account.report.general.ledger.webkit,date_from:0
589#: field:account.report.open.invoices.webkit,date_from:0
590#: field:account.report.partner.balance.webkit,date_from:0
591#: field:account.report.partners.ledger.webkit,date_from:0
592#: field:account.report.trial.balance.webkit,date_from:0
593msgid "Start Date"
594msgstr "Start Datum"
595
596#. module: account_financial_report_webkit
597#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
598#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
599#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
600#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
601msgid "Opening Entries"
602msgstr "Eröffnungs-Einträge"
603
604#. module: account_financial_report_webkit
605#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:40
606#, python-format
607msgid "GENERAL LEDGER"
608msgstr "UMSÄTZE NACH KONTEN UND PERIODEN"
609
610#. module: account_financial_report_webkit
611#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_profit_loss_wizard.py:131
612#, python-format
613msgid "Level %s"
614msgstr "Ebene %s"
615
616#. module: account_financial_report_webkit
617#: help:account.account,centralized:0
618msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
619msgstr "Falls markiert, werden keine Details im Bericht der Standard Buchhaltung ausgegeben (nur webkit), nur zentralisierte Beträge der Periode."
620
621#. module: account_financial_report_webkit
622#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
623#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
624#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
625#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
626#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
627#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
628msgid "No"
629msgstr "Nein"
630
631#. module: account_financial_report_webkit
632#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:97
633#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
634#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:107
635msgid "Initial Balance:"
636msgstr "Start Saldo:"
637
638#. module: account_financial_report_webkit
639#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:163
640#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:129
641#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:144
642msgid "Balance C%s"
643msgstr "Saldo C%s"
644
645#. module: account_financial_report_webkit
646#: field:account.move.line,last_rec_date:0
647msgid "Last reconciliation date"
648msgstr "Letztes abgestimmtes Datum"
649
650#. module: account_financial_report_webkit
651#: field:account.report.open.invoices.webkit,partner_ids:0
652#: field:account.report.partner.balance.webkit,partner_ids:0
653#: field:account.report.partners.ledger.webkit,partner_ids:0
654msgid "Filter on partner"
655msgstr "Filter für Partner"
656
657#. module: account_financial_report_webkit
658#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
659#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:47
660#, python-format
661msgid "General Ledger"
662msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
663
664#. module: account_financial_report_webkit
665#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
666msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
667msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF der Bilanz zur Überprüfung der Konten in einem einzelnen Bericht"
668
669#. module: account_financial_report_webkit
670#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:89
671msgid "Periods : "
672msgstr "Perioden :"
673
674#. module: account_financial_report_webkit
675#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:40
676#, python-format
677msgid "PARTNER BALANCE"
678msgstr "PARTNER SALDO"
679
680#. module: account_financial_report_webkit
681#: help:account.report.open.invoices.webkit,partner_ids:0
682#: help:account.report.partner.balance.webkit,partner_ids:0
683#: help:account.report.partners.ledger.webkit,partner_ids:0
684msgid "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
685msgstr "Nur ausgewählte Partner werden gedruckt. Leer lassen um alle Partner zu drucken."
686
687#. module: account_financial_report_webkit
688#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
689#, python-format
690msgid "Webkit Report template not found !"
691msgstr "Webkit Bericht Vorlage nicht gefunden !"
692
693#. module: account_financial_report_webkit
694#: selection:account.common.balance.report,filter:0
695#: selection:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
696#: selection:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
697#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
698#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
699#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
700#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:91
701#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:104
702#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:100
703msgid "Date"
704msgstr "Datum"
705
706#. module: account_financial_report_webkit
707#: help:account.report.general.ledger.webkit,centralize:0
708msgid "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
709msgstr "Deaktivieren zur Ansicht aller Details der zentralisierten Konten."
710
711#. module: account_financial_report_webkit
712#: constraint:account.move.line:0
713msgid "Company must be same for its related account and period."
714msgstr "Die Firma muss die selbe sein, wie die dazugehörigen Konten und Perioden."
715
716#. module: account_financial_report_webkit
717#: constraint:account.common.balance.report:0
718#: constraint:account.report.general.ledger.webkit:0
719#: constraint:account.report.partner.balance.webkit:0
720#: constraint:account.report.partners.ledger.webkit:0
721#: constraint:account.report.trial.balance.webkit:0
722msgid "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
723msgstr "Wenn kein Geschäftsjahr gewählt ist, muss nach Periode oder Datum gefiltert werden."
724
725#. module: account_financial_report_webkit
726#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:50
727#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:55
728#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:64
729#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:51
730#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:62
731#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:75
732msgid "To:"
733msgstr "An:"
734
735#. module: account_financial_report_webkit
736#: sql_constraint:account.account:0
737msgid "The code of the account must be unique per company !"
738msgstr "Die Kurzbezeichnung des Kontos muss einmalig sein pro Firma !"
739
740#. module: account_financial_report_webkit
741#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
742#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_open_invoices_menu_webkit
743msgid "Open Invoices"
744msgstr "Offene Rechnungen"
745
746#. module: account_financial_report_webkit
747#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
748#: selection:account.report.general.ledger.webkit,target_move:0
749#: selection:account.report.open.invoices.webkit,target_move:0
750#: selection:account.report.partner.balance.webkit,target_move:0
751#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,target_move:0
752#: selection:account.report.trial.balance.webkit,target_move:0
753#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:80
754#, python-format
755msgid "All Posted Entries"
756msgstr "Alle gebuchten Einträge"
757
758#. module: account_financial_report_webkit
759#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:87
760#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:84
761#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:97
762#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_balance_common.py:156
763#, python-format
764msgid "Comparison %s"
765msgstr "Vergleich %s"
766
767#. module: account_financial_report_webkit
768#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
769#: selection:account.report.general.ledger.webkit,display_account:0
770#: selection:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
771#: selection:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
772#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:61
773#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:75
774#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:73
775#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:86
776msgid "All"
777msgstr "Alle"
778
779#. module: account_financial_report_webkit
780#: help:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
781#: help:account.report.general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
782#: help:account.report.open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
783#: help:account.report.partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
784#: help:account.report.partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
785#: help:account.report.trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
786msgid "Keep empty for all open fiscal year"
787msgstr "Leer lassen für alle offenen Geschäftsjahre"
788
789#. module: account_financial_report_webkit
790#: help:account.move.line,last_rec_date:0
791msgid "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
792msgstr "das Datum der letzten ausgeglichenen (voll oder teilweise) Konto Bewegung"
793
794#. module: account_financial_report_webkit
795#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:107
796#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:122
797#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:147
798#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:116
799#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:113
800#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:128
801msgid "Credit"
802msgstr "Kredit"
803
804#. module: account_financial_report_webkit
805#: selection:account.common.balance.report,filter:0
806#: selection:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
807#: selection:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
808#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
809#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
810#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
811msgid "No Filters"
812msgstr "Keine Filter"
813
814#. module: account_financial_report_webkit
815#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:102
816#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:102
817#, python-format
818msgid "Error"
819msgstr "Fehler"
820
821#. module: account_financial_report_webkit
822#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:152
823#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:118
824#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:133
825msgid "Balance"
826msgstr "Saldo"
827
828#. module: account_financial_report_webkit
829#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:103
830msgid "Counter part"
831msgstr "Gegenkonto"
832
833#. module: account_financial_report_webkit
834#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:168
835#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:134
836#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:149
837msgid "% Difference"
838msgstr "% Unterschied"
839
840#. module: account_financial_report_webkit
841#: help:account.common.balance.report,filter:0
842#: help:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
843#: help:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
844#: help:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
845#: help:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
846msgid "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
847msgstr "Filter nach Datum : keine offenen Salden werden angezeigt. (offene Salden können nur berechnet werden, wenn die Periode korrekt ist)."
848
849#. module: account_financial_report_webkit
850#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:313
851#, python-format
852msgid "No period found"
853msgstr "Keine Periode gefunden"
854
855#. module: account_financial_report_webkit
856#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
857#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:47
858#, python-format
859msgid "Partner Balance"
860msgstr "Partner Saldo"
861
862#. module: account_financial_report_webkit
863#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:146
864#, python-format
865msgid "Centralized Entries"
866msgstr "Zentralisierte Einträge"
867
868#. module: account_financial_report_webkit
869#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
870#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
871#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
872msgid "Accounts Filters"
873msgstr "Konto Filter"
874
875#. module: account_financial_report_webkit
876#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:31
877#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:35
878#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:44
879#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:32
880#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:56
881msgid "Dates Filter"
882msgstr "Datums Filter"
883
884#. module: account_financial_report_webkit
885#: field:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
886#: field:account.report.general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
887#: field:account.report.open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
888#: field:account.report.partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
889#: field:account.report.partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
890#: field:account.report.trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
891msgid "Fiscal year"
892msgstr "Geschäftsjahr"
893
894#. module: account_financial_report_webkit
895#: selection:account.common.balance.report,filter:0
896#: selection:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
897#: selection:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
898#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
899#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
900#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
901#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:45
902#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_balance_common.py:168
903#, python-format
904msgid "Periods"
905msgstr "Perioden"
906
907#. module: account_financial_report_webkit
908#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:112
909#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:127
910#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:121
911msgid "Curr. Balance"
912msgstr "Aktu. Saldo"
913
914#. module: account_financial_report_webkit
915#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_move_line
916msgid "Journal Items"
917msgstr "Journal Einträge"
918
919#. module: account_financial_report_webkit
920#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:416
921#, python-format
922msgid "Invalid query mode"
923msgstr "Falscher Abfrage Modus"
924
925#. module: account_financial_report_webkit
926#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:161
927#, python-format
928msgid "Unsuported filter"
929msgstr "Nicht unterstützter Filter"
930
931#. module: account_financial_report_webkit
932#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:60
933#, python-format
934msgid "All accounts"
935msgstr "Alle Konten"
936
937#. module: account_financial_report_webkit
938#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:93
939#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:106
940#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:102
941msgid "Period"
942msgstr "Periode"
943
944#. module: account_financial_report_webkit
945#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:424
946#, python-format
947msgid "No valid filter"
948msgstr "Kein gültiger Filter"
949
950#. module: account_financial_report_webkit
951#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_webkit.menu_account_open_invoices
952msgid "Open Invoices (Webkit)"
953msgstr "Offene Rechnungen"
954
955#. module: account_financial_report_webkit
956#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
957msgid "Clearance Analysis Options"
958msgstr "Fälligkeit Analyse Optionen"
959
960#. module: account_financial_report_webkit
961#: selection:account.common.balance.report,filter:0
962#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
963#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
964msgid "Opening Only"
965msgstr "Nur Eröffnungen"
966
967#. module: account_financial_report_webkit
968#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:97
969#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:110
970#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:106
971msgid "Journal"
972msgstr "Journal"
973
974#. module: account_financial_report_webkit
975#: field:account.report.general.ledger.webkit,amount_currency:0
976#: field:account.report.open.invoices.webkit,amount_currency:0
977#: field:account.report.partners.ledger.webkit,amount_currency:0
978msgid "With Currency"
979msgstr "Mit Währung"
980
981#. module: account_financial_report_webkit
982#: field:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
983#: field:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
984#: field:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
985msgid "Partner's"
986msgstr "Partner"
987
988#. module: account_financial_report_webkit
989#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
990msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
991msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF vom Hauptbuch mit Details aller Konto Journale"
992
993#. module: account_financial_report_webkit
994#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:42
995#, python-format
996msgid "PROFIT AND LOSS"
997msgstr "GEWINN UND VERLUST"
998
999#. module: account_financial_report_webkit
1000#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:27
1001#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:31
1002#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:40
1003#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:28
1004#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:39
1005#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:52
1006msgid "Chart of Account"
1007msgstr "Kontenplan"
1008
1009#. module: account_financial_report_webkit
1010#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:167
1011#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:133
1012#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:148
1013msgid "Difference"
1014msgstr "Unterschied"
1015
1016#. module: account_financial_report_webkit
1017#: field:account.common.balance.report,target_move:0
1018#: field:account.report.general.ledger.webkit,target_move:0
1019#: field:account.report.open.invoices.webkit,target_move:0
1020#: field:account.report.partner.balance.webkit,target_move:0
1021#: field:account.report.partners.ledger.webkit,target_move:0
1022#: field:account.report.trial.balance.webkit,target_move:0
1023#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:37
1024#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:42
1025#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:51
1026#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:38
1027#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:49
1028#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:62
1029msgid "Target Moves"
1030msgstr "Bewegungen"
1031
1032#. module: account_financial_report_webkit
1033#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:44
1034#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:49
1035#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:58
1036#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:45
1037#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:56
1038#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:69
1039msgid "From:"
1040msgstr "Von:"
1041
1042#. module: account_financial_report_webkit
1043#: field:account.common.balance.report,date_to:0
1044#: field:account.report.general.ledger.webkit,date_to:0
1045#: field:account.report.open.invoices.webkit,date_to:0
1046#: field:account.report.partner.balance.webkit,date_to:0
1047#: field:account.report.partners.ledger.webkit,date_to:0
1048#: field:account.report.trial.balance.webkit,date_to:0
1049msgid "End Date"
1050msgstr "End Datum"
1051
1052#. module: account_financial_report_webkit
1053#: field:account.report.open.invoices.webkit,until_date:0
1054msgid "Clearance date"
1055msgstr "Fälligkeits Datum"
1056
1057#. module: account_financial_report_webkit
1058#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partners_ledger_webkit
1059msgid "Partner Ledger Report"
1060msgstr "Partner Kontoauszug"
1061
1062#. module: account_financial_report_webkit
1063#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
1064#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
1065#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
1066msgid "Partners Filters"
1067msgstr "Partner Filter"
1068
1069#. module: account_financial_report_webkit
1070#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:28
1071#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:32
1072#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:41
1073#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:29
1074#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:40
1075#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:53
1076msgid "Fiscal Year"
1077msgstr "Geschäftsjahr"
1078
1079#. module: account_financial_report_webkit
1080#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
1081#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
1082msgid "Yes"
1083msgstr "Ja"
1084
1085#. module: account_financial_report_webkit
1086#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:95
1087#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:108
1088#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:104
1089msgid "Entry"
1090msgstr "Eintrag"
1091
1092#. module: account_financial_report_webkit
1093#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:64
1094#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:63
1095#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:63
1096#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:64
1097#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:71
1098#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:64
1099#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
1100#, python-format
1101msgid "Page"
1102msgstr "Seite"
1103
1104#. module: account_financial_report_webkit
1105#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:50
1106msgid "Partners Filter"
1107msgstr "Partner Filter"
1108
1109#. module: account_financial_report_webkit
1110#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:102
1111#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:102
1112#, python-format
1113msgid "No accounts to print."
1114msgstr "Keine Konten zum drucken."
1115
1116#. module: account_financial_report_webkit
1117#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:49
1118#, python-format
1119msgid "Profit and Loss"
1120msgstr "Gewinn und Verlust"
1121
1122#. module: account_financial_report_webkit
1123#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:99
1124#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:95
1125msgid "No Partner"
1126msgstr "Kein Partner"
1127
1128#. module: account_financial_report_webkit
1129#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:41
1130#, python-format
1131msgid "OPEN INVOICES REPORT"
1132msgstr "BERICHT OFFENE RECHNUNGEN"
1133
1134#. module: account_financial_report_webkit
1135#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:41
1136#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:57
1137#, python-format
1138msgid "PARTNER LEDGER"
1139msgstr "PARTNER KONTOAUSZUG"
1140
1141#. module: account_financial_report_webkit
1142#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
1143#: selection:account.report.general.ledger.webkit,target_move:0
1144#: selection:account.report.open.invoices.webkit,target_move:0
1145#: selection:account.report.partner.balance.webkit,target_move:0
1146#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,target_move:0
1147#: selection:account.report.trial.balance.webkit,target_move:0
1148#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:82
1149#, python-format
1150msgid "All Entries"
1151msgstr "Alle Einträge"
1152
1153#. module: account_financial_report_webkit
1154#: sql_constraint:account.move.line:0
1155msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
1156msgstr "Falscher Kredit oder Debit Wert im Buchungseintrag !"
1157
1158#. module: account_financial_report_webkit
1159#: constraint:account.move.line:0
1160msgid "You can not create move line on view account."
1161msgstr "Keine Bewegungen für Konten mit Typ Ansicht erlaubt."
1162
1163#. module: account_financial_report_webkit
1164#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1165#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1166#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1167msgid "Compare By"
1168msgstr "Vergleich nach"
1169
1170#. module: account_financial_report_webkit
1171#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1172#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1173#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1174msgid "No Comparsion"
1175msgstr "Kein Vergleich"
1176
1177#. module: account_financial_report_webkit
1178#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1179#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1180#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1181msgid "Fiscal Year"
1182msgstr "Geschäftsjahr"
1183
1184#. module: account_financial_report_webkit
1185#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1186#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1187#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1188msgid "Date"
1189msgstr "Datum"
1190
1191#. module: account_financial_report_webkit
1192#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1193#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1194#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1195msgid "Periods"
1196msgstr "Perioden"
1197
1198#. module: account_financial_report_webkit
1199#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1200#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1201#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1202msgid "Opening Only"
1203msgstr "Nur Eröffnung"
1204
1205#. module: account_financial_report_webkit
1206#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_fiscalyear_id:0
1207#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_fiscalyear_id:0
1208#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_fiscalyear_id:0
1209msgid "Fiscal Year : "
1210msgstr "Geschäftsjahr :"
1211
1212#. module: account_financial_report_webkit
1213#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_date_from:0
1214#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_date_from:0
1215#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_date_from:0
1216msgid "Start Date"
1217msgstr "Start Datum"
1218
1219#. module: account_financial_report_webkit
1220#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_date_to:0
1221#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_date_to:0
1222#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_date_to:0
1223msgid "End Date"
1224msgstr "End Datum"
1225
1226#. module: account_financial_report_webkit
1227#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_period_from:0
1228#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_period_from:0
1229#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_period_from:0
1230msgid "Start Period"
1231msgstr "Start Periode"
1232
1233#. module: account_financial_report_webkit
1234#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_period_to:0
1235#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_period_to:0
1236#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_period_to:0
1237msgid "End Period"
1238msgstr "End Periode"
01239
=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po'
--- account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,1160 @@
1# Translation of OpenERP Server.
2# This file contains the translation of the following modules:
3# * account_financial_report_webkit
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9"POT-Creation-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
11"Last-Translator: <>\n"
12"Language-Team: \n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: \n"
16"Plural-Forms: \n"
17
18#. module: account_financial_report_webkit
19#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
20#: field:general.ledger.webkit,account_ids:0
21#: field:partner.balance.webkit,account_ids:0
22#: field:trial.balance.webkit,account_ids:0
23msgid "Filter on accounts"
24msgstr "Filter on accounts"
25
26#. module: account_financial_report_webkit
27#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
28#, python-format
29msgid "Please set a valid time filter"
30msgstr "Please set a valid time filter"
31
32#. module: account_financial_report_webkit
33#: view:general.ledger.webkit:0
34#: view:open.invoices.webkit:0
35#: view:partners.ledger.webkit:0
36msgid "Layout Options"
37msgstr "Layout Options"
38
39#. module: account_financial_report_webkit
40#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
41#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:223
42#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:253
43msgid "Cumulated Balance on Account"
44msgstr "Cumulated Balance on Account"
45
46#. module: account_financial_report_webkit
47#: field:general.ledger.webkit,centralize:0
48msgid "Activate Centralization"
49msgstr "Activate Centralization"
50
51#. module: account_financial_report_webkit
52#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
53#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
54#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
55#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
56#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
57#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
58msgid "Balance %s"
59msgstr "Balance %s"
60
61#. module: account_financial_report_webkit
62#: view:account.move.line:0
63msgid "Misc."
64msgstr "Misc."
65
66#. module: account_financial_report_webkit
67#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
68#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
69msgid "Periods Filter:"
70msgstr "Periods Filter:"
71
72#. module: account_financial_report_webkit
73#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:172
74#, python-format
75msgid "No header defined for this Webkit report!"
76msgstr "No header defined for this Webkit report!"
77
78#. module: account_financial_report_webkit
79#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:162
80#, python-format
81msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
82msgstr "Filter has to be in filter date, period, or none"
83
84#. module: account_financial_report_webkit
85#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
86#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
87msgid "Trial Balance Webkit"
88msgstr "Trial Balance Webkit"
89
90#. module: account_financial_report_webkit
91#: constraint:account.account:0
92msgid "Configuration Error! \n"
93"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
94msgstr "Configuration Error! \n"
95"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
96
97#. module: account_financial_report_webkit
98#: view:partner.balance.webkit:0
99msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
100msgstr "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
101
102#. module: account_financial_report_webkit
103#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
104msgid "Account / Partner Name"
105msgstr "Account / Partner Name"
106
107#. module: account_financial_report_webkit
108#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
109#: field:general.ledger.webkit,journal_ids:0
110#: field:open.invoices.webkit,journal_ids:0
111#: field:partner.balance.webkit,journal_ids:0
112#: field:partners.ledger.webkit,journal_ids:0
113#: field:trial.balance.webkit,journal_ids:0
114msgid "Journals"
115msgstr "Journals"
116
117#. module: account_financial_report_webkit
118#: help:general.ledger.webkit,amount_currency:0
119#: help:open.invoices.webkit,amount_currency:0
120#: help:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
121msgid "It adds the currency column"
122msgstr "It adds the currency column"
123
124#. module: account_financial_report_webkit
125#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
126#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
127#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
128#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:73
129#, python-format
130msgid "Receivable and Payable Accounts"
131msgstr "Receivable and Payable Accounts"
132
133#. module: account_financial_report_webkit
134#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
135#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
136#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
137msgid "Account"
138msgstr "Account"
139
140#. module: account_financial_report_webkit
141#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:42
142#, python-format
143msgid "TRIAL BALANCE"
144msgstr "TRIAL BALANCE"
145
146#. module: account_financial_report_webkit
147#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
148msgid "Due Date"
149msgstr "Due Date"
150
151#. module: account_financial_report_webkit
152#: view:general.ledger.webkit:0
153#: view:open.invoices.webkit:0
154#: view:partner.balance.webkit:0
155#: view:partners.ledger.webkit:0
156#: view:trial.balance.webkit:0
157msgid "Print only"
158msgstr "Print only"
159
160#. module: account_financial_report_webkit
161#: constraint:account.move.line:0
162msgid "You can not create move line on closed account."
163msgstr "You can not create move line on closed account."
164
165#. module: account_financial_report_webkit
166#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partner_balance_webkit
167msgid "Partner Balance Report"
168msgstr "Partner Balance Report"
169
170#. module: account_financial_report_webkit
171#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:221
172#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:230
173#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:247
174#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:258
175#, python-format
176msgid "Webkit render"
177msgstr "Webkit render"
178
179#. module: account_financial_report_webkit
180#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
181#, python-format
182msgid "Error!"
183msgstr "Error!"
184
185#. module: account_financial_report_webkit
186#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_trial_balance_webkit
187msgid "Trial Balance Report"
188msgstr "Trial Balance Report"
189
190#. module: account_financial_report_webkit
191#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
192msgid "Code"
193msgstr "Code"
194
195#. module: account_financial_report_webkit
196#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
197#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
198msgid "Partner Ledger Webkit"
199msgstr "Partner Ledger Webkit"
200
201#. module: account_financial_report_webkit
202#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
203msgid "Unallocated"
204msgstr "Unallocated"
205
206#. module: account_financial_report_webkit
207#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
208#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
209msgid "Rec."
210msgstr "Rec."
211
212#. module: account_financial_report_webkit
213#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
214#, python-format
215msgid "Webkit raise an error"
216msgstr "Webkit raise an error"
217
218#. module: account_financial_report_webkit
219#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
220#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
221#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
222#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:69
223#, python-format
224msgid "Receivable Accounts"
225msgstr "Receivable Accounts"
226
227#. module: account_financial_report_webkit
228#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
229#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
230msgid "General Ledger Webkit"
231msgstr "General Ledger Webkit"
232
233#. module: account_financial_report_webkit
234#: field:account.common.balance.report,period_from:0
235#: field:general.ledger.webkit,period_from:0
236#: field:open.invoices.webkit,period_from:0
237#: field:partner.balance.webkit,period_from:0
238#: field:partners.ledger.webkit,period_from:0
239#: field:trial.balance.webkit,period_from:0
240msgid "Start period"
241msgstr "Start period"
242
243#. module: account_financial_report_webkit
244#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_transactions_webkit
245msgid "Open Transactions Report"
246msgstr "Open Transactions Report"
247
248#. module: account_financial_report_webkit
249#: constraint:account.account:0
250msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
251msgstr "Error ! You can not create recursive accounts."
252
253#. module: account_financial_report_webkit
254#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
255#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
256#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
257#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
258#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
259msgid "Periods Filter"
260msgstr "Periods Filter"
261
262#. module: account_financial_report_webkit
263#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
264#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
265#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
266#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
267#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
268#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
269#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
270#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
271#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
272#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
273msgid "Initial Balance"
274msgstr "Initial Balance"
275
276#. module: account_financial_report_webkit
277#: field:account.common.balance.report,period_to:0
278#: field:general.ledger.webkit,period_to:0
279#: field:open.invoices.webkit,period_to:0
280#: field:partner.balance.webkit,period_to:0
281#: field:partners.ledger.webkit,period_to:0
282#: field:trial.balance.webkit,period_to:0
283msgid "End period"
284msgstr "End period"
285
286#. module: account_financial_report_webkit
287#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_general_ledger_webkit
288msgid "General Ledger Report"
289msgstr "General Ledger Report"
290
291#. module: account_financial_report_webkit
292#: constraint:open.invoices.webkit:0
293msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
294msgstr "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
295
296#. module: account_financial_report_webkit
297#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
298msgid "Displayed Accounts"
299msgstr "Displayed Accounts"
300
301#. module: account_financial_report_webkit
302#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
303#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
304#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
305msgid "Partner"
306msgstr "Partner"
307
308#. module: account_financial_report_webkit
309#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
310#: help:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
311#: help:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
312#: help:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
313#: help:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
314#: help:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
315msgid "Select Charts of Accounts"
316msgstr "Select Charts of Accounts"
317
318#. module: account_financial_report_webkit
319#: field:account.common.balance.report,filter:0
320#: field:general.ledger.webkit,filter:0
321#: field:open.invoices.webkit,filter:0
322#: field:partner.balance.webkit,filter:0
323#: field:partners.ledger.webkit,filter:0
324#: field:trial.balance.webkit,filter:0
325msgid "Filter by"
326msgstr "Filter by"
327
328#. module: account_financial_report_webkit
329#: view:partners.ledger.webkit:0
330#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:48
331#, python-format
332msgid "Partner Ledger"
333msgstr "Partner Ledger"
334
335#. module: account_financial_report_webkit
336#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
337#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
338#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
339msgid "Curr."
340msgstr "Curr."
341
342#. module: account_financial_report_webkit
343#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
344#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
345#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
346msgid "Label"
347msgstr "Label"
348
349#. module: account_financial_report_webkit
350#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
351#: help:general.ledger.webkit,account_ids:0
352#: help:partner.balance.webkit,account_ids:0
353#: help:trial.balance.webkit,account_ids:0
354msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
355msgstr "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
356
357#. module: account_financial_report_webkit
358#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
359#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
360#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
361#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
362#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
363#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
364msgid "Debit"
365msgstr "Debit"
366
367#. module: account_financial_report_webkit
368#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:173
369#, python-format
370msgid "Please set a header in company settings"
371msgstr "Please set a header in company settings"
372
373#. module: account_financial_report_webkit
374#: view:general.ledger.webkit:0
375#: view:open.invoices.webkit:0
376#: view:partner.balance.webkit:0
377#: view:partners.ledger.webkit:0
378#: view:trial.balance.webkit:0
379msgid "Time Filters"
380msgstr "Time Filters"
381
382#. module: account_financial_report_webkit
383#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:188
384#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:219
385msgid "Cumulated Balance on Partner"
386msgstr "Cumulated Balance on Partner"
387
388#. module: account_financial_report_webkit
389#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
390#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
391msgid "Partner Balance Webkit"
392msgstr "Partner Balance Webkit"
393
394#. module: account_financial_report_webkit
395#: help:open.invoices.webkit,until_date:0
396msgid "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
397"\n"
398"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
399"\n"
400"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
401""
402msgstr "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
403"\n"
404"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
405"\n"
406"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
407""
408
409#. module: account_financial_report_webkit
410#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
411msgid "Clearance Date"
412msgstr "Clearance Date"
413
414#. module: account_financial_report_webkit
415#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
416#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:62
417#, python-format
418msgid "With transactions or non zero balance"
419msgstr "With transactions or non zero balance"
420
421#. module: account_financial_report_webkit
422#: view:partners.ledger.webkit:0
423msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
424msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
425
426#. module: account_financial_report_webkit
427#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
428#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
429#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
430msgid "With balance is not equal to 0"
431msgstr "With balance is not equal to 0"
432
433#. module: account_financial_report_webkit
434#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
435#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
436msgid "Fiscal Year :"
437msgstr "Fiscal Year :"
438
439#. module: account_financial_report_webkit
440#: view:open.invoices.webkit:0
441msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
442msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
443
444#. module: account_financial_report_webkit
445#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
446#, python-format
447msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
448msgstr "Must be in include_opening, exclude_opening"
449
450#. module: account_financial_report_webkit
451#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
452#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:163
453#, python-format
454msgid "Dates"
455msgstr "Dates"
456
457#. module: account_financial_report_webkit
458#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
459msgid "Code / Ref"
460msgstr "Code / Ref"
461
462#. module: account_financial_report_webkit
463#: view:trial.balance.webkit:0
464#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:49
465#, python-format
466msgid "Trial Balance"
467msgstr "Trial Balance"
468
469#. module: account_financial_report_webkit
470#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
471msgid "Dates : "
472msgstr "Dates : "
473
474#. module: account_financial_report_webkit
475#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
476msgid "Common Balance Report"
477msgstr "Common Balance Report"
478
479#. module: account_financial_report_webkit
480#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
481#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
482#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
483#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
484#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
485msgid "Accounts Filter"
486msgstr "Accounts Filter"
487
488#. module: account_financial_report_webkit
489#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
490#: field:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
491#: field:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
492#: field:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
493#: field:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
494#: field:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
495msgid "Chart of account"
496msgstr "Chart of account"
497
498#. module: account_financial_report_webkit
499#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
500#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
501msgid "Custom Filter"
502msgstr "Custom Filter"
503
504#. module: account_financial_report_webkit
505#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
506#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
507msgid "Dates Filter:"
508msgstr "Dates Filter:"
509
510#. module: account_financial_report_webkit
511#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
512msgid "Fiscal Year : "
513msgstr "Fiscal Year : "
514
515#. module: account_financial_report_webkit
516#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
517#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
518#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
519msgid "With movements"
520msgstr "With movements"
521
522#. module: account_financial_report_webkit
523#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:109
524#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:124
525#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:118
526msgid "Cumul. Bal."
527msgstr "Cumul. Bal."
528
529#. module: account_financial_report_webkit
530#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
531#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
532#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
533#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
534msgid "Computed"
535msgstr "Computed"
536
537#. module: account_financial_report_webkit
538#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
539#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
540#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
541#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
542#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:71
543#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
544#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
545#, python-format
546msgid "of"
547msgstr "of"
548
549#. module: account_financial_report_webkit
550#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
551#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
552#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
553#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:71
554#, python-format
555msgid "Payable Accounts"
556msgstr "Payable Accounts"
557
558#. module: account_financial_report_webkit
559#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:48
560#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_open_invoices_webkit
561#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_invoices_webkit
562#, python-format
563msgid "Open Invoices Report"
564msgstr "Open Invoices Report"
565
566#. module: account_financial_report_webkit
567#: field:account.account,centralized:0
568msgid "Centralized"
569msgstr "Centralized"
570
571#. module: account_financial_report_webkit
572#: field:account.common.balance.report,display_account:0
573#: field:general.ledger.webkit,display_account:0
574#: field:partner.balance.webkit,display_account:0
575#: field:trial.balance.webkit,display_account:0
576msgid "Display accounts"
577msgstr "Display accounts"
578
579#. module: account_financial_report_webkit
580#: view:account.move.line:0
581msgid "Narration"
582msgstr "Narration"
583
584#. module: account_financial_report_webkit
585#: field:account.common.balance.report,date_from:0
586#: field:general.ledger.webkit,date_from:0
587#: field:open.invoices.webkit,date_from:0
588#: field:partner.balance.webkit,date_from:0
589#: field:partners.ledger.webkit,date_from:0
590#: field:trial.balance.webkit,date_from:0
591msgid "Start Date"
592msgstr "Start Date"
593
594#. module: account_financial_report_webkit
595#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
596#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
597#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
598#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
599msgid "Opening Entries"
600msgstr "Opening Entries"
601
602#. module: account_financial_report_webkit
603#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:40
604#, python-format
605msgid "GENERAL LEDGER"
606msgstr "GENERAL LEDGER"
607
608#. module: account_financial_report_webkit
609#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard.py:131
610#, python-format
611msgid "Level %s"
612msgstr "Level %s"
613
614#. module: account_financial_report_webkit
615#: help:account.account,centralized:0
616msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
617msgstr "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
618
619#. module: account_financial_report_webkit
620#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
621#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
622#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
623#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
624#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
625#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
626msgid "No"
627msgstr "No"
628
629#. module: account_financial_report_webkit
630#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:97
631#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
632#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:107
633msgid "Initial Balance:"
634msgstr "Initial Balance:"
635
636#. module: account_financial_report_webkit
637#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:163
638#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:129
639#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:144
640msgid "Balance C%s"
641msgstr "Balance C%s"
642
643#. module: account_financial_report_webkit
644#: field:account.move.line,last_rec_date:0
645msgid "Last reconciliation date"
646msgstr "Last reconciliation date"
647
648#. module: account_financial_report_webkit
649#: field:open.invoices.webkit,partner_ids:0
650#: field:partner.balance.webkit,partner_ids:0
651#: field:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
652msgid "Filter on partner"
653msgstr "Filter on partner"
654
655#. module: account_financial_report_webkit
656#: view:general.ledger.webkit:0
657#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:47
658#, python-format
659msgid "General Ledger"
660msgstr "General Ledger"
661
662#. module: account_financial_report_webkit
663#: view:trial.balance.webkit:0
664msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
665msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
666
667#. module: account_financial_report_webkit
668#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:89
669msgid "Periods : "
670msgstr "Periods : "
671
672#. module: account_financial_report_webkit
673#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:40
674#, python-format
675msgid "PARTNER BALANCE"
676msgstr "PARTNER BALANCE"
677
678#. module: account_financial_report_webkit
679#: help:open.invoices.webkit,partner_ids:0
680#: help:partner.balance.webkit,partner_ids:0
681#: help:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
682msgid "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
683msgstr "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
684
685#. module: account_financial_report_webkit
686#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
687#, python-format
688msgid "Webkit Report template not found !"
689msgstr "Webkit Report template not found !"
690
691#. module: account_financial_report_webkit
692#: selection:account.common.balance.report,filter:0
693#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
694#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
695#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
696#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
697#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
698#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:91
699#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:104
700#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:100
701msgid "Date"
702msgstr "Date"
703
704#. module: account_financial_report_webkit
705#: help:general.ledger.webkit,centralize:0
706msgid "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
707msgstr "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
708
709#. module: account_financial_report_webkit
710#: constraint:account.move.line:0
711msgid "Company must be same for its related account and period."
712msgstr "Company must be same for its related account and period."
713
714#. module: account_financial_report_webkit
715#: constraint:account.common.balance.report:0
716#: constraint:general.ledger.webkit:0
717#: constraint:partner.balance.webkit:0
718#: constraint:partners.ledger.webkit:0
719#: constraint:trial.balance.webkit:0
720msgid "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
721msgstr "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
722
723#. module: account_financial_report_webkit
724#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:50
725#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:55
726#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:64
727#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:51
728#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:62
729#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:75
730msgid "To:"
731msgstr "To:"
732
733#. module: account_financial_report_webkit
734#: sql_constraint:account.account:0
735msgid "The code of the account must be unique per company !"
736msgstr "The code of the account must be unique per company !"
737
738#. module: account_financial_report_webkit
739#: view:open.invoices.webkit:0
740#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_open_invoices_menu_webkit
741msgid "Open Invoices"
742msgstr "Open Invoices"
743
744#. module: account_financial_report_webkit
745#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
746#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
747#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
748#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
749#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
750#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
751#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:80
752#, python-format
753msgid "All Posted Entries"
754msgstr "All Posted Entries"
755
756#. module: account_financial_report_webkit
757#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:87
758#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:84
759#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:97
760#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:156
761#, python-format
762msgid "Comparison %s"
763msgstr "Comparison %s"
764
765#. module: account_financial_report_webkit
766#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
767#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
768#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
769#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
770#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:61
771#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:75
772#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:73
773#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:86
774msgid "All"
775msgstr "All"
776
777#. module: account_financial_report_webkit
778#: help:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
779#: help:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
780#: help:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
781#: help:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
782#: help:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
783#: help:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
784msgid "Keep empty for all open fiscal year"
785msgstr "Keep empty for all open fiscal year"
786
787#. module: account_financial_report_webkit
788#: help:account.move.line,last_rec_date:0
789msgid "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
790msgstr "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
791
792#. module: account_financial_report_webkit
793#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:107
794#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:122
795#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:147
796#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:116
797#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:113
798#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:128
799msgid "Credit"
800msgstr "Credit"
801
802#. module: account_financial_report_webkit
803#: selection:account.common.balance.report,filter:0
804#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
805#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
806#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
807#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
808#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
809msgid "No Filters"
810msgstr "No Filters"
811
812#. module: account_financial_report_webkit
813#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
814#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
815#, python-format
816msgid "Error"
817msgstr "Error"
818
819#. module: account_financial_report_webkit
820#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:152
821#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:118
822#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:133
823msgid "Balance"
824msgstr "Balance"
825
826#. module: account_financial_report_webkit
827#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:103
828msgid "Counter part"
829msgstr "Counter part"
830
831#. module: account_financial_report_webkit
832#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:168
833#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:134
834#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:149
835msgid "% Difference"
836msgstr "% Difference"
837
838#. module: account_financial_report_webkit
839#: help:account.common.balance.report,filter:0
840#: help:open.invoices.webkit,filter:0
841#: help:partner.balance.webkit,filter:0
842#: help:partners.ledger.webkit,filter:0
843#: help:trial.balance.webkit,filter:0
844msgid "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
845msgstr "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
846
847#. module: account_financial_report_webkit
848#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:313
849#, python-format
850msgid "No period found"
851msgstr "No period found"
852
853#. module: account_financial_report_webkit
854#: view:partner.balance.webkit:0
855#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:47
856#, python-format
857msgid "Partner Balance"
858msgstr "Partner Balance"
859
860#. module: account_financial_report_webkit
861#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:146
862#, python-format
863msgid "Centralized Entries"
864msgstr "Centralized Entries"
865
866#. module: account_financial_report_webkit
867#: view:general.ledger.webkit:0
868#: view:partner.balance.webkit:0
869#: view:trial.balance.webkit:0
870msgid "Accounts Filters"
871msgstr "Accounts Filters"
872
873#. module: account_financial_report_webkit
874#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:31
875#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:35
876#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:44
877#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:32
878#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:56
879msgid "Dates Filter"
880msgstr "Dates Filter"
881
882#. module: account_financial_report_webkit
883#: field:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
884#: field:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
885#: field:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
886#: field:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
887#: field:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
888#: field:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
889msgid "Fiscal year"
890msgstr "Fiscal year"
891
892#. module: account_financial_report_webkit
893#: selection:account.common.balance.report,filter:0
894#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
895#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
896#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
897#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
898#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
899#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:45
900#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:168
901#, python-format
902msgid "Periods"
903msgstr "Periods"
904
905#. module: account_financial_report_webkit
906#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:112
907#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:127
908#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:121
909msgid "Curr. Balance"
910msgstr "Curr. Balance"
911
912#. module: account_financial_report_webkit
913#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_move_line
914msgid "Journal Items"
915msgstr "Journal Items"
916
917#. module: account_financial_report_webkit
918#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
919#, python-format
920msgid "Invalid query mode"
921msgstr "Invalid query mode"
922
923#. module: account_financial_report_webkit
924#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:161
925#, python-format
926msgid "Unsuported filter"
927msgstr "Unsuported filter"
928
929#. module: account_financial_report_webkit
930#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:60
931#, python-format
932msgid "All accounts"
933msgstr "All accounts"
934
935#. module: account_financial_report_webkit
936#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:93
937#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:106
938#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:102
939msgid "Period"
940msgstr "Period"
941
942#. module: account_financial_report_webkit
943#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
944#, python-format
945msgid "No valid filter"
946msgstr "No valid filter"
947
948#. module: account_financial_report_webkit
949#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_webkit.menu_account_open_invoices
950msgid "Open Invoices"
951msgstr "Open Invoices"
952
953#. module: account_financial_report_webkit
954#: view:open.invoices.webkit:0
955msgid "Clearance Analysis Options"
956msgstr "Clearance Analysis Options"
957
958#. module: account_financial_report_webkit
959#: selection:account.common.balance.report,filter:0
960#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
961#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
962msgid "Opening Only"
963msgstr "Opening Only"
964
965#. module: account_financial_report_webkit
966#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:97
967#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:110
968#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:106
969msgid "Journal"
970msgstr "Journal"
971
972#. module: account_financial_report_webkit
973#: field:general.ledger.webkit,amount_currency:0
974#: field:open.invoices.webkit,amount_currency:0
975#: field:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
976msgid "With Currency"
977msgstr "With Currency"
978
979#. module: account_financial_report_webkit
980#: field:open.invoices.webkit,result_selection:0
981#: field:partner.balance.webkit,result_selection:0
982#: field:partners.ledger.webkit,result_selection:0
983msgid "Partner's"
984msgstr "Partner's"
985
986#. module: account_financial_report_webkit
987#: view:general.ledger.webkit:0
988msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
989msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
990
991#. module: account_financial_report_webkit
992#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:42
993#, python-format
994msgid "PROFIT AND LOSS"
995msgstr "PROFIT AND LOSS"
996
997#. module: account_financial_report_webkit
998#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:27
999#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:31
1000#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:40
1001#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:28
1002#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:39
1003#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:52
1004msgid "Chart of Account"
1005msgstr "Chart of Account"
1006
1007#. module: account_financial_report_webkit
1008#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:167
1009#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:133
1010#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:148
1011msgid "Difference"
1012msgstr "Difference"
1013
1014#. module: account_financial_report_webkit
1015#: field:account.common.balance.report,target_move:0
1016#: field:general.ledger.webkit,target_move:0
1017#: field:open.invoices.webkit,target_move:0
1018#: field:partner.balance.webkit,target_move:0
1019#: field:partners.ledger.webkit,target_move:0
1020#: field:trial.balance.webkit,target_move:0
1021#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:37
1022#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:42
1023#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:51
1024#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:38
1025#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:49
1026#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:62
1027msgid "Target Moves"
1028msgstr "Target Moves"
1029
1030#. module: account_financial_report_webkit
1031#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:44
1032#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:49
1033#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:58
1034#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:45
1035#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:56
1036#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:69
1037msgid "From:"
1038msgstr "From:"
1039
1040#. module: account_financial_report_webkit
1041#: field:account.common.balance.report,date_to:0
1042#: field:general.ledger.webkit,date_to:0
1043#: field:open.invoices.webkit,date_to:0
1044#: field:partner.balance.webkit,date_to:0
1045#: field:partners.ledger.webkit,date_to:0
1046#: field:trial.balance.webkit,date_to:0
1047msgid "End Date"
1048msgstr "End Date"
1049
1050#. module: account_financial_report_webkit
1051#: field:open.invoices.webkit,until_date:0
1052msgid "Clearance date"
1053msgstr "Clearance date"
1054
1055#. module: account_financial_report_webkit
1056#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partners_ledger_webkit
1057msgid "Partner Ledger Report"
1058msgstr "Partner Ledger Report"
1059
1060#. module: account_financial_report_webkit
1061#: view:open.invoices.webkit:0
1062#: view:partner.balance.webkit:0
1063#: view:partners.ledger.webkit:0
1064msgid "Partners Filters"
1065msgstr "Partners Filters"
1066
1067#. module: account_financial_report_webkit
1068#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:28
1069#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:32
1070#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:41
1071#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:29
1072#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:40
1073#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:53
1074msgid "Fiscal Year"
1075msgstr "Fiscal Year"
1076
1077#. module: account_financial_report_webkit
1078#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
1079#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
1080msgid "Yes"
1081msgstr "Yes"
1082
1083#. module: account_financial_report_webkit
1084#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:95
1085#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:108
1086#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:104
1087msgid "Entry"
1088msgstr "Entry"
1089
1090#. module: account_financial_report_webkit
1091#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
1092#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
1093#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
1094#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
1095#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:71
1096#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
1097#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
1098#, python-format
1099msgid "Page"
1100msgstr "Page"
1101
1102#. module: account_financial_report_webkit
1103#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:50
1104msgid "Partners Filter"
1105msgstr "Partners Filter"
1106
1107#. module: account_financial_report_webkit
1108#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
1109#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
1110#, python-format
1111msgid "No accounts to print."
1112msgstr "No accounts to print."
1113
1114#. module: account_financial_report_webkit
1115#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:49
1116#, python-format
1117msgid "Profit and Loss"
1118msgstr "Profit and Loss"
1119
1120#. module: account_financial_report_webkit
1121#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:99
1122#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:95
1123msgid "No Partner"
1124msgstr "No Partner"
1125
1126#. module: account_financial_report_webkit
1127#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:41
1128#, python-format
1129msgid "OPEN INVOICES REPORT"
1130msgstr "OPEN INVOICES REPORT"
1131
1132#. module: account_financial_report_webkit
1133#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:41
1134#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:57
1135#, python-format
1136msgid "PARTNER LEDGER"
1137msgstr "PARTNER LEDGER"
1138
1139#. module: account_financial_report_webkit
1140#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
1141#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
1142#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
1143#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
1144#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
1145#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
1146#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:82
1147#, python-format
1148msgid "All Entries"
1149msgstr "All Entries"
1150
1151#. module: account_financial_report_webkit
1152#: sql_constraint:account.move.line:0
1153msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
1154msgstr "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
1155
1156#. module: account_financial_report_webkit
1157#: constraint:account.move.line:0
1158msgid "You can not create move line on view account."
1159msgstr "You can not create move line on view account."
1160
01161
=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/fr.po'
--- account_financial_report_webkit/i18n/fr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ account_financial_report_webkit/i18n/fr.po 2012-11-16 15:01:21 +0000
@@ -0,0 +1,1160 @@
1# Translation of OpenERP Server.
2# This file contains the translation of the following modules:
3# * account_financial_report_webkit
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9"POT-Creation-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
11"Last-Translator: <>\n"
12"Language-Team: \n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: \n"
16"Plural-Forms: \n"
17
18#. module: account_financial_report_webkit
19#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
20#: field:general.ledger.webkit,account_ids:0
21#: field:partner.balance.webkit,account_ids:0
22#: field:trial.balance.webkit,account_ids:0
23msgid "Filter on accounts"
24msgstr "Filtre par compte"
25
26#. module: account_financial_report_webkit
27#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
28#, python-format
29msgid "Please set a valid time filter"
30msgstr "Veuillez selectionner un filtre de temps valide"
31
32#. module: account_financial_report_webkit
33#: view:general.ledger.webkit:0
34#: view:open.invoices.webkit:0
35#: view:partners.ledger.webkit:0
36msgid "Layout Options"
37msgstr "Options de format"
38
39#. module: account_financial_report_webkit
40#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
41#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:223
42#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:253
43msgid "Cumulated Balance on Account"
44msgstr "Solde cumulé"
45
46#. module: account_financial_report_webkit
47#: field:general.ledger.webkit,centralize:0
48msgid "Activate Centralization"
49msgstr "Centralisation activée"
50
51#. module: account_financial_report_webkit
52#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
53#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
54#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
55#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
56#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
57#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
58msgid "Balance %s"
59msgstr "Solde %s"
60
61#. module: account_financial_report_webkit
62#: view:account.move.line:0
63msgid "Misc."
64msgstr "Divers"
65
66#. module: account_financial_report_webkit
67#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
68#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
69msgid "Periods Filter:"
70msgstr "Filtre par période:"
71
72#. module: account_financial_report_webkit
73#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:172
74#, python-format
75msgid "No header defined for this Webkit report!"
76msgstr "Pas d'en-tête défini pour ce rapport Webkit!"
77
78#. module: account_financial_report_webkit
79#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:162
80#, python-format
81msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
82msgstr "Filtre par date, periode au aucun uniquement"
83
84#. module: account_financial_report_webkit
85#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
86#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
87msgid "Trial Balance Webkit"
88msgstr "Balance des comptes"
89
90#. module: account_financial_report_webkit
91#: constraint:account.account:0
92msgid "Configuration Error! \n"
93"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
94msgstr "Erreur de paramétrage! \n"
95"Vous ne pouvez pas définir de sous-compte sur un compte non \"Vue\"! "
96
97#. module: account_financial_report_webkit
98#: view:partner.balance.webkit:0
99msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
100msgstr "Ce rapport montre les soldes ouverts par client ou fourniseurs."
101
102#. module: account_financial_report_webkit
103#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
104msgid "Account / Partner Name"
105msgstr "Compte / Partenaire"
106
107#. module: account_financial_report_webkit
108#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
109#: field:general.ledger.webkit,journal_ids:0
110#: field:open.invoices.webkit,journal_ids:0
111#: field:partner.balance.webkit,journal_ids:0
112#: field:partners.ledger.webkit,journal_ids:0
113#: field:trial.balance.webkit,journal_ids:0
114msgid "Journals"
115msgstr "Journaux"
116
117#. module: account_financial_report_webkit
118#: help:general.ledger.webkit,amount_currency:0
119#: help:open.invoices.webkit,amount_currency:0
120#: help:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
121msgid "It adds the currency column"
122msgstr "Ajoute la colonne devise"
123
124#. module: account_financial_report_webkit
125#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
126#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
127#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
128#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:73
129#, python-format
130msgid "Receivable and Payable Accounts"
131msgstr "Comptes clients et fournisseurs"
132
133#. module: account_financial_report_webkit
134#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
135#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
136#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
137msgid "Account"
138msgstr "Comptes"
139
140#. module: account_financial_report_webkit
141#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:42
142#, python-format
143msgid "TRIAL BALANCE"
144msgstr "BALANCE DES COMPTES"
145
146#. module: account_financial_report_webkit
147#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
148msgid "Due Date"
149msgstr "Echéance"
150
151#. module: account_financial_report_webkit
152#: view:general.ledger.webkit:0
153#: view:open.invoices.webkit:0
154#: view:partner.balance.webkit:0
155#: view:partners.ledger.webkit:0
156#: view:trial.balance.webkit:0
157msgid "Print only"
158msgstr "Filter sur:"
159
160#. module: account_financial_report_webkit
161#: constraint:account.move.line:0
162msgid "You can not create move line on closed account."
163msgstr "Impossible de créer une ligne d'écriture sur un compte clôturé."
164
165#. module: account_financial_report_webkit
166#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partner_balance_webkit
167msgid "Partner Balance Report"
168msgstr "Balance des tiers"
169
170#. module: account_financial_report_webkit
171#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:221
172#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:230
173#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:247
174#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:258
175#, python-format
176msgid "Webkit render"
177msgstr "Rendu Webkit"
178
179#. module: account_financial_report_webkit
180#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
181#, python-format
182msgid "Error!"
183msgstr "Erreur!"
184
185#. module: account_financial_report_webkit
186#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_trial_balance_webkit
187msgid "Trial Balance Report"
188msgstr "Balance des comptes"
189
190#. module: account_financial_report_webkit
191#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
192msgid "Code"
193msgstr "Code"
194
195#. module: account_financial_report_webkit
196#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
197#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
198msgid "Partner Ledger Webkit"
199msgstr "Livre des tiers"
200
201#. module: account_financial_report_webkit
202#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
203msgid "Unallocated"
204msgstr "Non-alloué"
205
206#. module: account_financial_report_webkit
207#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
208#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
209msgid "Rec."
210msgstr "Let."
211
212#. module: account_financial_report_webkit
213#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
214#, python-format
215msgid "Webkit raise an error"
216msgstr "Erreur Webkit"
217
218#. module: account_financial_report_webkit
219#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
220#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
221#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
222#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:69
223#, python-format
224msgid "Receivable Accounts"
225msgstr "Comptes clients"
226
227#. module: account_financial_report_webkit
228#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
229#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
230msgid "General Ledger Webkit"
231msgstr "Grand Livre des comptes"
232
233#. module: account_financial_report_webkit
234#: field:account.common.balance.report,period_from:0
235#: field:general.ledger.webkit,period_from:0
236#: field:open.invoices.webkit,period_from:0
237#: field:partner.balance.webkit,period_from:0
238#: field:partners.ledger.webkit,period_from:0
239#: field:trial.balance.webkit,period_from:0
240msgid "Start period"
241msgstr "Période Début"
242
243#. module: account_financial_report_webkit
244#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_transactions_webkit
245msgid "Open Transactions Report"
246msgstr "Liste des factures ouvertes"
247
248#. module: account_financial_report_webkit
249#: constraint:account.account:0
250msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
251msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de comptes récursifs."
252
253#. module: account_financial_report_webkit
254#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
255#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
256#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
257#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
258#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
259msgid "Periods Filter"
260msgstr "Filtre par période"
261
262#. module: account_financial_report_webkit
263#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
264#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
265#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
266#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
267#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
268#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
269#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
270#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
271#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
272#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
273msgid "Initial Balance"
274msgstr "Solde à nouveau"
275
276#. module: account_financial_report_webkit
277#: field:account.common.balance.report,period_to:0
278#: field:general.ledger.webkit,period_to:0
279#: field:open.invoices.webkit,period_to:0
280#: field:partner.balance.webkit,period_to:0
281#: field:partners.ledger.webkit,period_to:0
282#: field:trial.balance.webkit,period_to:0
283msgid "End period"
284msgstr "Période Fin"
285
286#. module: account_financial_report_webkit
287#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_general_ledger_webkit
288msgid "General Ledger Report"
289msgstr "Grand livre des comptes"
290
291#. module: account_financial_report_webkit
292#: constraint:open.invoices.webkit:0
293msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
294msgstr "La date d'apurement doit être postérieure à la date de fin sélectionnée."
295
296#. module: account_financial_report_webkit
297#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
298msgid "Displayed Accounts"
299msgstr "Comptes filtrés"
300
301#. module: account_financial_report_webkit
302#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
303#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
304#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
305msgid "Partner"
306msgstr "Partenaire"
307
308#. module: account_financial_report_webkit
309#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
310#: help:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
311#: help:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
312#: help:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
313#: help:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
314#: help:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
315msgid "Select Charts of Accounts"
316msgstr "Selection du Plan comptable"
317
318#. module: account_financial_report_webkit
319#: field:account.common.balance.report,filter:0
320#: field:general.ledger.webkit,filter:0
321#: field:open.invoices.webkit,filter:0
322#: field:partner.balance.webkit,filter:0
323#: field:partners.ledger.webkit,filter:0
324#: field:trial.balance.webkit,filter:0
325msgid "Filter by"
326msgstr "Filtrer par"
327
328#. module: account_financial_report_webkit
329#: view:partners.ledger.webkit:0
330#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:48
331#, python-format
332msgid "Partner Ledger"
333msgstr "Livre des tiers"
334
335#. module: account_financial_report_webkit
336#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
337#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
338#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
339msgid "Curr."
340msgstr "Dev."
341
342#. module: account_financial_report_webkit
343#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
344#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
345#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
346msgid "Label"
347msgstr "Description"
348
349#. module: account_financial_report_webkit
350#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
351#: help:general.ledger.webkit,account_ids:0
352#: help:partner.balance.webkit,account_ids:0
353#: help:trial.balance.webkit,account_ids:0
354msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
355msgstr "Seuls les comptes selectionnés seront imprimés. Laisser vide pour les imprimer tous."
356
357#. module: account_financial_report_webkit
358#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
359#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
360#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
361#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
362#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
363#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
364msgid "Debit"
365msgstr "Débit"
366
367#. module: account_financial_report_webkit
368#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:173
369#, python-format
370msgid "Please set a header in company settings"
371msgstr "Veuillez paramétrer un en-tête dans la société"
372
373#. module: account_financial_report_webkit
374#: view:general.ledger.webkit:0
375#: view:open.invoices.webkit:0
376#: view:partner.balance.webkit:0
377#: view:partners.ledger.webkit:0
378#: view:trial.balance.webkit:0
379msgid "Time Filters"
380msgstr "Filtre de temps"
381
382#. module: account_financial_report_webkit
383#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:188
384#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:219
385msgid "Cumulated Balance on Partner"
386msgstr "Totaux"
387
388#. module: account_financial_report_webkit
389#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
390#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
391msgid "Partner Balance Webkit"
392msgstr "Balance des tiers"
393
394#. module: account_financial_report_webkit
395#: help:open.invoices.webkit,until_date:0
396msgid "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
397"\n"
398"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
399"\n"
400"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
401""
402msgstr "La date d'apurement est une aide pour le calcule de la provision sur compte client.\n"
403"\n"
404"Par défaut, elle est égale à la date de fin selectionnée (ex: 31/12/2011 si vous selectionnez 2011).\n"
405"\n"
406"En la modifant, vous pourrez répondre à la question suivante:'A partir de la listes des factures ouvertes a la fin de l'exercice comptable précedant, lesquelles sont toujours impayées aujourd'hui (aujourd'hui étant la date d'apurement)?'\n"
407""
408
409#. module: account_financial_report_webkit
410#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
411msgid "Clearance Date"
412msgstr "Date d'apurement"
413
414#. module: account_financial_report_webkit
415#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
416#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:62
417#, python-format
418msgid "With transactions or non zero balance"
419msgstr "Compte mouvementé ou dont le solde n'est pas nul"
420
421#. module: account_financial_report_webkit
422#: view:partners.ledger.webkit:0
423msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
424msgstr "Cet état imprime tout les mouvements comptables par partenaire (client / fournisseur)"
425
426#. module: account_financial_report_webkit
427#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
428#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
429#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
430msgid "With balance is not equal to 0"
431msgstr "Compte dont le solde n'est pas 0"
432
433#. module: account_financial_report_webkit
434#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
435#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
436msgid "Fiscal Year :"
437msgstr "Excercice comptable :"
438
439#. module: account_financial_report_webkit
440#: view:open.invoices.webkit:0
441msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
442msgstr "Cet état vous permet d'éditer la listes de factures ouvertes à la date de votre choix"
443
444#. module: account_financial_report_webkit
445#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
446#, python-format
447msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
448msgstr "Doit être dans include_opening, exclude_opening"
449
450#. module: account_financial_report_webkit
451#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
452#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:163
453#, python-format
454msgid "Dates"
455msgstr "Dates"
456
457#. module: account_financial_report_webkit
458#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
459msgid "Code / Ref"
460msgstr "Compte / Réf."
461
462#. module: account_financial_report_webkit
463#: view:trial.balance.webkit:0
464#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:49
465#, python-format
466msgid "Trial Balance"
467msgstr "Balance des comptes"
468
469#. module: account_financial_report_webkit
470#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
471msgid "Dates : "
472msgstr "Dates : "
473
474#. module: account_financial_report_webkit
475#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
476msgid "Common Balance Report"
477msgstr "Common Balance Report"
478
479#. module: account_financial_report_webkit
480#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
481#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
482#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
483#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
484#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
485msgid "Accounts Filter"
486msgstr "Filtre par compte"
487
488#. module: account_financial_report_webkit
489#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
490#: field:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
491#: field:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
492#: field:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
493#: field:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
494#: field:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
495msgid "Chart of account"
496msgstr "Plan comptable"
497
498#. module: account_financial_report_webkit
499#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
500#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
501msgid "Custom Filter"
502msgstr "Filtre personalisé"
503
504#. module: account_financial_report_webkit
505#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
506#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
507msgid "Dates Filter:"
508msgstr "Filtre Dates:"
509
510#. module: account_financial_report_webkit
511#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
512msgid "Fiscal Year : "
513msgstr "Excercice comptable : "
514
515#. module: account_financial_report_webkit
516#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
517#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
518#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
519msgid "With movements"
520msgstr "Mouvementé"
521
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches