Merge lp:ubuntu-ui-toolkit into lp:ubuntu-ui-toolkit/staging

Proposed by Morgan
Status: Rejected
Rejected by: Andrea Bernabei
Proposed branch: lp:ubuntu-ui-toolkit
Merge into: lp:ubuntu-ui-toolkit/staging
Diff against target: 1030 lines (+822/-37)
3 files modified
examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/oc.po (+500/-0)
examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/zh_TW.po (+39/-37)
po/lt.po (+283/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:ubuntu-ui-toolkit
Reviewer Review Type Date Requested Status
Ubuntu SDK team Pending
Review via email: mp+300876@code.launchpad.net
To post a comment you must log in.

Unmerged revisions

1396. By Launchpad Translations on behalf of ubuntu-sdk-team

Launchpad automatic translations update.

1395. By Launchpad Translations on behalf of ubuntu-sdk-team

Launchpad automatic translations update.

1394. By Launchpad Translations on behalf of ubuntu-sdk-team

Launchpad automatic translations update.

1393. By CI Train Bot Account

Releasing 1.3.2190+17.04.20170327

1392. By CI Train Bot Account

* Make AdaptivePageLayout handle layoutDirection out of the box.
* Change layoutDirection from gallery (via UCApplication). Fixes LP: #1666869
* Use layoutDirection to select icon for Back button. Fixes LP: #1665938
* Ellipsize subtitle in the PageHeader. Fixes LP: #1660390
* Fix regression that broke BorderImage. Fixes LP: #1671449

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
=== added file 'examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/oc.po'
--- examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/oc.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/oc.po 2016-07-22 12:24:18 +0000
@@ -0,0 +1,500 @@
1# Occitan (post 1500) translation for ubuntu-ui-toolkit
2# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3# This file is distributed under the same license as the ubuntu-ui-toolkit package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: ubuntu-ui-toolkit\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-11-05 10:04+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2016-06-27 12:26+0000\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-28 05:39+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
19
20#: About.qml:34
21msgid "About..."
22msgstr "A prepaus..."
23
24#: ActionBars.qml:68
25msgid "Short list"
26msgstr ""
27
28#: ActionBars.qml:79
29msgid "Number of slots"
30msgstr ""
31
32#: ActionBars.qml:92
33msgid "Long list"
34msgstr ""
35
36#: ActionBars.qml:102 Buttons.qml:91 Sections.qml:45 TextInputs.qml:90
37#: Toggles.qml:45 Toggles.qml:83
38msgid "Disabled"
39msgstr "Desactivat"
40
41#: Animations.qml:24
42msgid "NumberAnimation"
43msgstr ""
44
45#: Animations.qml:28 Buttons.qml:28 Dialog.qml:29 ListItems.qml:25
46#: ProgressBars.qml:29 ProgressBars.qml:85 Sheet.qml:40 Sheet.qml:73
47#: Sliders.qml:28 TextInputs.qml:46
48msgid "Standard"
49msgstr "Estandard"
50
51#: Animations.qml:58
52msgid "Standard Durations"
53msgstr ""
54
55#: Animations.qml:62
56msgid "Snap"
57msgstr "Asimantar"
58
59#: Animations.qml:98
60msgid "Fast"
61msgstr "Rapid"
62
63#: Animations.qml:134
64msgid "Slow"
65msgstr "Lenta"
66
67#: Animations.qml:159
68msgid "Sleepy"
69msgstr "Acossomit"
70
71#: Buttons.qml:32 Buttons.qml:41 Buttons.qml:77 Buttons.qml:85 Buttons.qml:95
72msgid "Call"
73msgstr "Sonada"
74
75#: Buttons.qml:37
76msgid "Stroke"
77msgstr "Trait"
78
79#: Buttons.qml:47 Icons.qml:54
80msgid "Color"
81msgstr "Color"
82
83#: Buttons.qml:53
84#, qt-format
85msgid "Call %1"
86msgstr ""
87
88#: Buttons.qml:63 Buttons.qml:120 ListItems.qml:43
89msgid "Icon"
90msgstr "Icòna"
91
92#: Buttons.qml:72 Buttons.qml:134
93msgid "Icon+Text"
94msgstr ""
95
96#: Buttons.qml:105 OptionSelectors.qml:41
97msgid "Collapsed"
98msgstr "Replegat"
99
100#: Buttons.qml:148 ListItems.qml:120 OptionSelectors.qml:47
101msgid "Expanded"
102msgstr "Desvolopat"
103
104#: Colors.qml:30
105msgid "Orange"
106msgstr "Irange"
107
108#: Colors.qml:36
109msgid "Light grey"
110msgstr ""
111
112#: Colors.qml:42
113msgid "Dark grey"
114msgstr ""
115
116#: Colors.qml:48
117msgid "Red"
118msgstr "Roge"
119
120#: Colors.qml:54
121msgid "Green"
122msgstr "Verd"
123
124#: Colors.qml:60
125msgid "Blue"
126msgstr "Blau"
127
128#: Colors.qml:66
129msgid "Purple"
130msgstr "Violet"
131
132#: Dialog.qml:32 Popover.qml:42 Sheet.qml:43 Sheet.qml:76
133msgid "Open"
134msgstr "Dobrir"
135
136#: Icons.qml:29
137msgid "Scaling"
138msgstr "Redimensionament"
139
140#: Icons.qml:79
141msgid "Theme"
142msgstr "Tèma"
143
144#: ListItemLayouts.qml:208 NewListItems.qml:79
145msgid "Leading and trailing actions"
146msgstr ""
147
148#: ListItems.qml:28 ListItems.qml:36 ListItems.qml:46 ListItems.qml:60
149#: ListItems.qml:66 ListItems.qml:76 ListItems.qml:85 ListItems.qml:94
150#: ListItems.qml:160 ListItems.qml:173 ListItems.qml:193
151msgid "Label"
152msgstr "Etiqueta"
153
154#: ListItems.qml:33
155msgid "Subtitled"
156msgstr "Sostitolat"
157
158#: ListItems.qml:37
159msgid "Secondary label"
160msgstr ""
161
162#: ListItems.qml:52
163msgid "ThinDivider"
164msgstr ""
165
166#: ListItems.qml:73
167msgid "Progression"
168msgstr "Progression"
169
170#: ListItems.qml:82
171msgid "Single value"
172msgstr ""
173
174#: ListItems.qml:86
175msgid "Value"
176msgstr "Valor"
177
178#: ListItems.qml:91
179msgid "Multi value"
180msgstr ""
181
182#: ListItems.qml:95 ListItems.qml:113 ListItems.qml:122 ListItems.qml:132
183#: ListItems.qml:161 ListItems.qml:176 OptionSelectors.qml:33
184#: OptionSelectors.qml:84 OptionSelectors.qml:99
185msgid "Value 1"
186msgstr "Valor 1"
187
188#: ListItems.qml:96 ListItems.qml:114 ListItems.qml:123 ListItems.qml:133
189#: ListItems.qml:162 ListItems.qml:177 OptionSelectors.qml:85
190#: OptionSelectors.qml:100
191msgid "Value 2"
192msgstr "Valor 2"
193
194#: ListItems.qml:97 ListItems.qml:115 ListItems.qml:124 ListItems.qml:134
195#: ListItems.qml:163 ListItems.qml:178 OptionSelectors.qml:86
196#: OptionSelectors.qml:101
197msgid "Value 3"
198msgstr "Valor 3"
199
200#: ListItems.qml:98 ListItems.qml:116 ListItems.qml:125 ListItems.qml:135
201#: ListItems.qml:164 ListItems.qml:179 OptionSelectors.qml:87
202#: OptionSelectors.qml:102
203msgid "Value 4"
204msgstr "Valor 4"
205
206#: ListItems.qml:103
207msgid "Item selector"
208msgstr ""
209
210#: ListItems.qml:112 TextInputs.qml:117
211msgid "Expanding"
212msgstr "Espandiment"
213
214#: ListItems.qml:129 OptionSelectors.qml:54
215msgid "Multiple Selection"
216msgstr ""
217
218#: ListItems.qml:139 OptionSelectors.qml:62
219msgid "Custom Model"
220msgstr ""
221
222#: ListItems.qml:165 ListItems.qml:180 OptionSelectors.qml:88
223#: OptionSelectors.qml:103
224msgid "Value 5"
225msgstr "Valor 5"
226
227#: ListItems.qml:166 ListItems.qml:181 OptionSelectors.qml:89
228#: OptionSelectors.qml:104
229msgid "Value 6"
230msgstr "Valor 6"
231
232#: ListItems.qml:167 ListItems.qml:182 OptionSelectors.qml:90
233#: OptionSelectors.qml:105
234msgid "Value 7"
235msgstr "Valor 7"
236
237#: ListItems.qml:168 ListItems.qml:183 OptionSelectors.qml:91
238#: OptionSelectors.qml:106
239msgid "Value 8"
240msgstr "Valor 8"
241
242#: ListItems.qml:190
243msgid "Control"
244msgstr "Contraròtle"
245
246#: ListItems.qml:202
247msgid "Removable"
248msgstr "Amovible"
249
250#: ListItems.qml:205
251msgid "Slide to remove"
252msgstr ""
253
254#: ListItems.qml:215
255msgid "Reset"
256msgstr "Reïnicializar"
257
258#: ListItems.qml:226
259msgid "Grouped list"
260msgstr ""
261
262#: ListItems.qml:261
263msgid "UbuntuListView"
264msgstr ""
265
266#: ListItems.qml:321
267msgid "ExpandablesColumn"
268msgstr ""
269
270#: ListItems.qml:364
271msgid "Expandable"
272msgstr ""
273
274#: NewListItems.qml:39
275msgid "Colored"
276msgstr "Colorat :"
277
278#: NewListItems.qml:42
279msgid "Highlight color"
280msgstr "Color de susbrilhança"
281
282#: NewListItems.qml:71
283msgid "Leading actions"
284msgstr ""
285
286#: NewListItems.qml:75
287msgid "Trailing actions"
288msgstr ""
289
290#: NewListItems.qml:84
291msgid "Custom action delegates"
292msgstr ""
293
294#: NewListItems.qml:111
295msgid "Edit"
296msgstr "Editar"
297
298#: NewListItems.qml:114
299msgid "Move"
300msgstr "Desplaçar"
301
302#: NewListItems.qml:163
303msgid "Basic"
304msgstr "Basic"
305
306#: NewListItems.qml:163 NewListItems.qml:168 NewListItems.qml:169
307#: NewListItems.qml:213 NewListItems.qml:214
308msgid "Colored divider"
309msgstr ""
310
311#: NewListItems.qml:163
312msgid "Immutable"
313msgstr ""
314
315#: NewListItems.qml:163 NewListItems.qml:170 NewListItems.qml:215
316msgid "No divider"
317msgstr ""
318
319#: OptionSelectors.qml:24
320msgid "Option Selector"
321msgstr ""
322
323#: OptionSelectors.qml:34
324msgid "This is the second value"
325msgstr ""
326
327#: OptionSelectors.qml:35
328msgid ""
329"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy "
330"nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat."
331msgstr ""
332
333#: OptionSelectors.qml:36
334msgid "Once upon a time there was a story nobody told."
335msgstr ""
336
337#: OptionSelectors.qml:83
338msgid "Custom container height"
339msgstr ""
340
341#: OptionSelectors.qml:96
342msgid "No initial selection, scrollable."
343msgstr ""
344
345#: Pickers.qml:31
346msgid "Linear"
347msgstr "Linear"
348
349#: Pickers.qml:63
350msgid "Circular"
351msgstr "Circular"
352
353#: Pickers.qml:100 ProgressBars.qml:49
354msgid "Infinite"
355msgstr "Infinit"
356
357#: Pickers.qml:137
358msgid "Clock"
359msgstr "Relòtge"
360
361#: Pickers.qml:174
362msgid "Overlay"
363msgstr "Superpausar"
364
365#: Popover.qml:38
366msgid "Flickable"
367msgstr ""
368
369#: Popover.qml:74
370msgid "Action #1"
371msgstr ""
372
373#: Popover.qml:78
374msgid "Action #2"
375msgstr "Accion #2"
376
377#: Popover.qml:82
378msgid "Action #3"
379msgstr "Accion #3"
380
381#: Popover.qml:86
382msgid "Action #4"
383msgstr "Accion #4"
384
385#: Popover.qml:90
386msgid "Action #5"
387msgstr "Accion #5"
388
389#: ProgressBars.qml:24
390msgid "Progress Bar"
391msgstr "Barra de progression"
392
393#: ProgressBars.qml:59
394msgid "No label"
395msgstr ""
396
397#: ProgressBars.qml:81
398msgid "Activity Indicator"
399msgstr ""
400
401#: ProportionalShape.qml:28
402msgid "Sizes"
403msgstr "Talhas"
404
405#: Sections.qml:34
406msgid "Enabled"
407msgstr "Activat"
408
409#: Sheet.qml:28
410msgid "The visual style of the Sheet is early work and thus clunky looking."
411msgstr ""
412
413#: Sheet.qml:53 Sheet.qml:86
414msgid "Title"
415msgstr "Títol"
416
417#: Sliders.qml:36 Sliders.qml:51 Sliders.qml:68 Sliders.qml:93
418#, qt-format
419msgid "Actual value: %1"
420msgstr ""
421
422#: Sliders.qml:42
423msgid "Live Update"
424msgstr ""
425
426#: Sliders.qml:57
427msgid "Range"
428msgstr "Plaja"
429
430#: Sliders.qml:74
431msgid "Labels"
432msgstr "Etiquetas"
433
434#: Sliders.qml:85
435msgid "Small"
436msgstr "Pichon"
437
438#: Sliders.qml:87
439msgid "Medium"
440msgstr "Mejan"
441
442#: Sliders.qml:89
443msgid "Large"
444msgstr "Grand"
445
446#: TextInputs.qml:50
447msgid "Type me in..."
448msgstr ""
449
450#: TextInputs.qml:56
451msgid "Password"
452msgstr "Senhal"
453
454#: TextInputs.qml:67
455msgid "Numbers"
456msgstr "Nombres"
457
458#: TextInputs.qml:78
459msgid "Read-only"
460msgstr "En lectura sola"
461
462#: TextInputs.qml:82
463msgid "Nobody type here"
464msgstr ""
465
466#: TextInputs.qml:94
467msgid "No interaction allowed"
468msgstr ""
469
470#: TextInputs.qml:107
471msgid "Default"
472msgstr "Per defaut"
473
474#: TextInputs.qml:129
475msgid "Rich Text"
476msgstr ""
477
478#: Toggles.qml:28 Toggles.qml:66
479msgid "Unchecked"
480msgstr "Desmarcat"
481
482#: Toggles.qml:36 Toggles.qml:74
483msgid "Checked"
484msgstr ""
485
486#: UbuntuShape.qml:28
487msgid "Aspect"
488msgstr ""
489
490#: UbuntuShape.qml:73
491msgid "Radius"
492msgstr ""
493
494#: UbuntuShape.qml:115
495msgid "Image"
496msgstr ""
497
498#: UbuntuShape.qml:134
499msgid "Gradient"
500msgstr ""
0501
=== modified file 'examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/zh_TW.po'
--- examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/zh_TW.po 2016-06-21 05:57:38 +0000
+++ examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/zh_TW.po 2016-07-22 12:24:18 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
8"Project-Id-Version: ubuntu-ui-toolkit\n"8"Project-Id-Version: ubuntu-ui-toolkit\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-11-05 10:04+0100\n"10"POT-Creation-Date: 2015-11-05 10:04+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2016-05-08 03:54+0000\n"11"PO-Revision-Date: 2016-07-01 04:24+0000\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"12"Last-Translator: Po-Hsu Lin <po-hsu.lin@canonical.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"13"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-21 05:57+0000\n"17"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-02 05:56+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n"18"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
1919
20#: About.qml:3420#: About.qml:34
21msgid "About..."21msgid "About..."
@@ -213,7 +213,7 @@
213213
214#: ListItems.qml:129 OptionSelectors.qml:54214#: ListItems.qml:129 OptionSelectors.qml:54
215msgid "Multiple Selection"215msgid "Multiple Selection"
216msgstr ""216msgstr "多選"
217217
218#: ListItems.qml:139 OptionSelectors.qml:62218#: ListItems.qml:139 OptionSelectors.qml:62
219msgid "Custom Model"219msgid "Custom Model"
@@ -253,7 +253,7 @@
253253
254#: ListItems.qml:215254#: ListItems.qml:215
255msgid "Reset"255msgid "Reset"
256msgstr ""256msgstr "重設"
257257
258#: ListItems.qml:226258#: ListItems.qml:226
259msgid "Grouped list"259msgid "Grouped list"
@@ -293,11 +293,11 @@
293293
294#: NewListItems.qml:111294#: NewListItems.qml:111
295msgid "Edit"295msgid "Edit"
296msgstr ""296msgstr "編輯"
297297
298#: NewListItems.qml:114298#: NewListItems.qml:114
299msgid "Move"299msgid "Move"
300msgstr ""300msgstr "移動"
301301
302#: NewListItems.qml:163302#: NewListItems.qml:163
303msgid "Basic"303msgid "Basic"
@@ -329,6 +329,8 @@
329"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy "329"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy "
330"nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat."330"nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat."
331msgstr ""331msgstr ""
332"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy "
333"nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat."
332334
333#: OptionSelectors.qml:36335#: OptionSelectors.qml:36
334msgid "Once upon a time there was a story nobody told."336msgid "Once upon a time there was a story nobody told."
@@ -344,19 +346,19 @@
344346
345#: Pickers.qml:31347#: Pickers.qml:31
346msgid "Linear"348msgid "Linear"
347msgstr ""349msgstr "線性"
348350
349#: Pickers.qml:63351#: Pickers.qml:63
350msgid "Circular"352msgid "Circular"
351msgstr ""353msgstr "圓形"
352354
353#: Pickers.qml:100 ProgressBars.qml:49355#: Pickers.qml:100 ProgressBars.qml:49
354msgid "Infinite"356msgid "Infinite"
355msgstr ""357msgstr "無限"
356358
357#: Pickers.qml:137359#: Pickers.qml:137
358msgid "Clock"360msgid "Clock"
359msgstr ""361msgstr "時鐘"
360362
361#: Pickers.qml:174363#: Pickers.qml:174
362msgid "Overlay"364msgid "Overlay"
@@ -368,31 +370,31 @@
368370
369#: Popover.qml:74371#: Popover.qml:74
370msgid "Action #1"372msgid "Action #1"
371msgstr ""373msgstr "動作 #1"
372374
373#: Popover.qml:78375#: Popover.qml:78
374msgid "Action #2"376msgid "Action #2"
375msgstr ""377msgstr "動作 #2"
376378
377#: Popover.qml:82379#: Popover.qml:82
378msgid "Action #3"380msgid "Action #3"
379msgstr ""381msgstr "動作 #3"
380382
381#: Popover.qml:86383#: Popover.qml:86
382msgid "Action #4"384msgid "Action #4"
383msgstr ""385msgstr "動作 #4"
384386
385#: Popover.qml:90387#: Popover.qml:90
386msgid "Action #5"388msgid "Action #5"
387msgstr ""389msgstr "動作 #5"
388390
389#: ProgressBars.qml:24391#: ProgressBars.qml:24
390msgid "Progress Bar"392msgid "Progress Bar"
391msgstr ""393msgstr "進度條"
392394
393#: ProgressBars.qml:59395#: ProgressBars.qml:59
394msgid "No label"396msgid "No label"
395msgstr ""397msgstr "無標籤"
396398
397#: ProgressBars.qml:81399#: ProgressBars.qml:81
398msgid "Activity Indicator"400msgid "Activity Indicator"
@@ -400,11 +402,11 @@
400402
401#: ProportionalShape.qml:28403#: ProportionalShape.qml:28
402msgid "Sizes"404msgid "Sizes"
403msgstr ""405msgstr "大小"
404406
405#: Sections.qml:34407#: Sections.qml:34
406msgid "Enabled"408msgid "Enabled"
407msgstr ""409msgstr "已啟用"
408410
409#: Sheet.qml:28411#: Sheet.qml:28
410msgid "The visual style of the Sheet is early work and thus clunky looking."412msgid "The visual style of the Sheet is early work and thus clunky looking."
@@ -412,7 +414,7 @@
412414
413#: Sheet.qml:53 Sheet.qml:86415#: Sheet.qml:53 Sheet.qml:86
414msgid "Title"416msgid "Title"
415msgstr ""417msgstr "標題"
416418
417#: Sliders.qml:36 Sliders.qml:51 Sliders.qml:68 Sliders.qml:93419#: Sliders.qml:36 Sliders.qml:51 Sliders.qml:68 Sliders.qml:93
418#, qt-format420#, qt-format
@@ -425,23 +427,23 @@
425427
426#: Sliders.qml:57428#: Sliders.qml:57
427msgid "Range"429msgid "Range"
428msgstr ""430msgstr "範圍"
429431
430#: Sliders.qml:74432#: Sliders.qml:74
431msgid "Labels"433msgid "Labels"
432msgstr ""434msgstr "標籤"
433435
434#: Sliders.qml:85436#: Sliders.qml:85
435msgid "Small"437msgid "Small"
436msgstr ""438msgstr "小"
437439
438#: Sliders.qml:87440#: Sliders.qml:87
439msgid "Medium"441msgid "Medium"
440msgstr ""442msgstr "中"
441443
442#: Sliders.qml:89444#: Sliders.qml:89
443msgid "Large"445msgid "Large"
444msgstr ""446msgstr "大"
445447
446#: TextInputs.qml:50448#: TextInputs.qml:50
447msgid "Type me in..."449msgid "Type me in..."
@@ -449,15 +451,15 @@
449451
450#: TextInputs.qml:56452#: TextInputs.qml:56
451msgid "Password"453msgid "Password"
452msgstr ""454msgstr "密碼"
453455
454#: TextInputs.qml:67456#: TextInputs.qml:67
455msgid "Numbers"457msgid "Numbers"
456msgstr ""458msgstr "數字"
457459
458#: TextInputs.qml:78460#: TextInputs.qml:78
459msgid "Read-only"461msgid "Read-only"
460msgstr ""462msgstr "唯讀"
461463
462#: TextInputs.qml:82464#: TextInputs.qml:82
463msgid "Nobody type here"465msgid "Nobody type here"
@@ -469,7 +471,7 @@
469471
470#: TextInputs.qml:107472#: TextInputs.qml:107
471msgid "Default"473msgid "Default"
472msgstr ""474msgstr "預設"
473475
474#: TextInputs.qml:129476#: TextInputs.qml:129
475msgid "Rich Text"477msgid "Rich Text"
@@ -477,24 +479,24 @@
477479
478#: Toggles.qml:28 Toggles.qml:66480#: Toggles.qml:28 Toggles.qml:66
479msgid "Unchecked"481msgid "Unchecked"
480msgstr ""482msgstr "不勾選"
481483
482#: Toggles.qml:36 Toggles.qml:74484#: Toggles.qml:36 Toggles.qml:74
483msgid "Checked"485msgid "Checked"
484msgstr ""486msgstr "已勾選"
485487
486#: UbuntuShape.qml:28488#: UbuntuShape.qml:28
487msgid "Aspect"489msgid "Aspect"
488msgstr ""490msgstr "長寬比"
489491
490#: UbuntuShape.qml:73492#: UbuntuShape.qml:73
491msgid "Radius"493msgid "Radius"
492msgstr ""494msgstr "半徑"
493495
494#: UbuntuShape.qml:115496#: UbuntuShape.qml:115
495msgid "Image"497msgid "Image"
496msgstr ""498msgstr "圖片"
497499
498#: UbuntuShape.qml:134500#: UbuntuShape.qml:134
499msgid "Gradient"501msgid "Gradient"
500msgstr ""502msgstr "漸層"
501503
=== added file 'po/lt.po'
--- po/lt.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ po/lt.po 2016-07-22 12:24:18 +0000
@@ -0,0 +1,283 @@
1# Lithuanian translation for ubuntu-ui-toolkit
2# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3# This file is distributed under the same license as the ubuntu-ui-toolkit package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: ubuntu-ui-toolkit\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-11-05 10:05+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2016-07-03 16:07+0000\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-04 06:08+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
21
22#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:29
23#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:29
24msgid "Select All"
25msgstr ""
26
27#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:36
28#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:36
29msgid "Cut"
30msgstr "Iškirpti"
31
32#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:48
33#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:48
34msgid "Copy"
35msgstr "Kopijuoti"
36
37#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:57
38#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:57
39msgid "Paste"
40msgstr "Įdėti"
41
42#: Ubuntu/Components/1.2/ToolbarItems.qml:143
43#: Ubuntu/Components/1.3/ToolbarItems.qml:143
44msgid "Back"
45msgstr "Atgal"
46
47#: Ubuntu/Components/ListItems/1.2/Empty.qml:398
48#: Ubuntu/Components/ListItems/1.3/Empty.qml:398
49msgid "Delete"
50msgstr "Ištrinti"
51
52#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:51
53msgid "No service/path specified"
54msgstr "Nenurodyta tarnyba/kelias"
55
56#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:69
57#, qt-format
58msgid "Invalid bus type: %1."
59msgstr "Neteisingas magistralės tipas: %1."
60
61#. TRANSLATORS: Time based "this is happening/happened now"
62#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:268
63msgid "Now"
64msgstr "Dabar"
65
66#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:275
67#, qt-format
68msgid "%1 minute ago"
69msgid_plural "%1 minutes ago"
70msgstr[0] "Prieš %1 minutę"
71msgstr[1] "Prieš %1 minutes"
72msgstr[2] "Prieš %1 minučių"
73
74#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:277
75#, qt-format
76msgid "%1 minute"
77msgid_plural "%1 minutes"
78msgstr[0] ""
79msgstr[1] ""
80
81#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
82#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
83#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:284
84msgid "h:mm ap"
85msgstr ""
86
87#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
88#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
89#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:287
90msgid "HH:mm"
91msgstr ""
92
93#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
94#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
95#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:293
96msgid "'Yesterday 'h:mm ap"
97msgstr ""
98
99#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
100#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
101#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:296
102msgid "'Yesterday 'HH:mm"
103msgstr ""
104
105#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
106#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
107#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:302
108msgid "'Tomorrow 'h:mm ap"
109msgstr ""
110
111#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
112#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
113#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:305
114msgid "'Tomorrow 'HH:mm"
115msgstr ""
116
117#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
118#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
119#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:312
120msgid "ddd' 'h:mm ap"
121msgstr ""
122
123#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
124#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
125#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:315
126msgid "ddd' 'HH:mm"
127msgstr ""
128
129#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
130#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
131#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:322
132msgid "ddd d MMM' 'h:mm ap"
133msgstr ""
134
135#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
136#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
137#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:325
138msgid "ddd d MMM' 'HH:mm"
139msgstr ""
140
141#: Ubuntu/Components/plugin/privates/listitemdragarea.cpp:122
142msgid ""
143"ListView has no ViewItems.dragUpdated() signal handler implemented. No "
144"dragging will be possible."
145msgstr ""
146
147#: Ubuntu/Components/plugin/statesaverbackend_p.cpp:176
148#, qt-format
149msgid ""
150"property \"%1\" of object %2 has type %3 and cannot be set to value \"%4\" "
151"of type %5"
152msgstr ""
153
154#: Ubuntu/Components/plugin/statesaverbackend_p.cpp:185
155#, qt-format
156msgid "property \"%1\" does not exist or is not writable for object %2"
157msgstr ""
158
159#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:41
160#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:643
161msgid "Alarm"
162msgstr ""
163
164#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:635
165#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:667
166msgid "Alarm has a pending operation."
167msgstr ""
168
169#: Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:188
170msgid "Usage: "
171msgstr ""
172
173#: Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:209
174msgid "Options:"
175msgstr ""
176
177#: Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:498
178#, qt-format
179msgid "%1 is expecting an additional argument: %2"
180msgstr ""
181
182#: Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:503
183#, qt-format
184msgid "%1 is expecting a value for argument: %2"
185msgstr ""
186
187#: Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:520
188#, qt-format
189msgid "%1 is expecting additional arguments: %2"
190msgstr ""
191
192#: Ubuntu/Components/plugin/uclistitemstyle.cpp:145
193msgid "consider overriding swipeEvent() slot!"
194msgstr ""
195
196#: Ubuntu/Components/plugin/uclistitemstyle.cpp:165
197msgid "consider overriding rebound() slot!"
198msgstr ""
199
200#: Ubuntu/Components/plugin/ucmousefilters.cpp:1065
201msgid "Ignoring AfterItem priority for InverseMouse filters."
202msgstr ""
203
204#: Ubuntu/Components/plugin/ucserviceproperties.cpp:77
205msgid "Changing connection parameters forbidden."
206msgstr ""
207
208#: Ubuntu/Components/plugin/ucserviceproperties.cpp:160
209#, qt-format
210msgid ""
211"Binding detected on property '%1' will be removed by the service updates."
212msgstr ""
213
214#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:46
215msgid "Warning: attachee must have an ID. State will not be saved."
216msgstr ""
217
218#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:56
219#, qt-format
220msgid ""
221"Warning: attachee's UUID is already registered, state won't be saved: %1"
222msgstr ""
223
224#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:107
225#, qt-format
226msgid ""
227"All the parents must have an id.\n"
228"State saving disabled for %1, class %2"
229msgstr ""
230
231#: Ubuntu/Components/plugin/uctheme.cpp:208
232#, qt-format
233msgid "Theme not found: \"%1\""
234msgstr ""
235
236#: Ubuntu/Components/plugin/uctheme.cpp:539
237msgid "Not a Palette component."
238msgstr ""
239
240#: Ubuntu/Components/plugin/ucviewitemsattached.cpp:462
241msgid "Dragging mode requires ListView"
242msgstr ""
243
244#: Ubuntu/Components/plugin/ucviewitemsattached.cpp:468
245msgid ""
246"Dragging is only supported when using a QAbstractItemModel, ListModel or "
247"list."
248msgstr ""
249
250#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:78
251#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:78
252msgid "Cancel"
253msgstr ""
254
255#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:88
256#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:88
257msgid "Confirm"
258msgstr ""
259
260#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:85
261#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:85
262msgid "Close"
263msgstr ""
264
265#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:95
266#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:95
267msgid "Done"
268msgstr ""
269
270#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/ProgressBarStyle.qml:51
271#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/ProgressBarStyle.qml:50
272msgid "In Progress"
273msgstr ""
274
275#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
276#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
277msgid "Release to refresh..."
278msgstr ""
279
280#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
281#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
282msgid "Pull to refresh..."
283msgstr ""

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to status/vote changes: