Merge lp:~xnox/apt-setup/lp1409555 into lp:~ubuntu-core-dev/apt-setup/ubuntu
- lp1409555
- Merge into ubuntu
Proposed by
Dimitri John Ledkov
Status: | Merged | ||||
---|---|---|---|---|---|
Merged at revision: | 254 | ||||
Proposed branch: | lp:~xnox/apt-setup/lp1409555 | ||||
Merge into: | lp:~ubuntu-core-dev/apt-setup/ubuntu | ||||
Diff against target: |
10532 lines (+2192/-4677) 81 files modified
debian/apt-mirror-setup.install (+0/-1) debian/apt-mirror-setup.templates-ubuntu (+0/-12) debian/apt-setup-udeb.install (+0/-1) debian/apt-setup-udeb.templates (+7/-10) debian/changelog (+8/-0) debian/po/am.po (+18/-56) debian/po/ar.po (+36/-63) debian/po/ast.po (+49/-76) debian/po/be.po (+36/-63) debian/po/bg.po (+36/-63) debian/po/bn.po (+33/-60) debian/po/bo.po (+24/-58) debian/po/bs.po (+15/-53) debian/po/ca.po (+18/-56) debian/po/cs.po (+36/-63) debian/po/cy.po (+34/-66) debian/po/da.po (+49/-74) debian/po/de.po (+38/-63) debian/po/dz.po (+18/-56) debian/po/el.po (+38/-65) debian/po/eo.po (+38/-63) debian/po/es.po (+38/-65) debian/po/et.po (+47/-74) debian/po/eu.po (+36/-63) debian/po/fa.po (+36/-63) debian/po/fi.po (+47/-74) debian/po/fr.po (+49/-76) debian/po/ga.po (+15/-53) debian/po/gl.po (+47/-74) debian/po/gu.po (+36/-63) debian/po/he.po (+15/-53) debian/po/hi.po (+15/-53) debian/po/hr.po (+18/-56) debian/po/hu.po (+15/-53) debian/po/id.po (+18/-56) debian/po/is.po (+34/-66) debian/po/it.po (+38/-63) debian/po/ja.po (+36/-63) debian/po/ka.po (+18/-56) debian/po/kk.po (+15/-53) debian/po/km.po (+18/-56) debian/po/kn.po (+9/-53) debian/po/ko.po (+36/-63) debian/po/ku.po (+18/-56) debian/po/lo.po (+29/-60) debian/po/lt.po (+49/-74) debian/po/lv.po (+18/-56) debian/po/mk.po (+15/-53) debian/po/ml.po (+18/-56) debian/po/mr.po (+15/-53) debian/po/nb.po (+47/-74) debian/po/ne.po (+18/-56) debian/po/nl.po (+38/-65) debian/po/nn.po (+18/-56) debian/po/pa.po (+18/-56) debian/po/pl.po (+36/-63) debian/po/pt.po (+49/-76) debian/po/pt_BR.po (+18/-56) debian/po/ro.po (+15/-53) debian/po/ru.po (+49/-76) debian/po/se.po (+12/-53) debian/po/si.po (+27/-59) debian/po/sk.po (+47/-74) debian/po/sl.po (+47/-74) debian/po/sq.po (+47/-74) debian/po/sr.po (+18/-56) debian/po/sv.po (+38/-63) debian/po/ta.po (+15/-53) debian/po/te.po (+34/-61) debian/po/templates.pot (+10/-54) debian/po/th.po (+36/-63) debian/po/tl.po (+18/-56) debian/po/tr.po (+38/-63) debian/po/ug.po (+27/-59) debian/po/uk.po (+15/-53) debian/po/vi.po (+47/-74) debian/po/zh_CN.po (+34/-61) debian/po/zh_TW.po (+47/-72) generators/90services-select (+0/-4) generators/94extras (+0/-33) release-files/extras.ubuntu.com/saucy/Release (+0/-108) |
||||
To merge this branch: | bzr merge lp:~xnox/apt-setup/lp1409555 | ||||
Related bugs: |
|
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Stephan Graber | Pending | ||
Ubuntu Core Development Team | Pending | ||
Review via email: mp+246082@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
To post a comment you must log in.
lp:~xnox/apt-setup/lp1409555
updated
- 256. By Dimitri John Ledkov
-
Drop extras.ubuntu.com release files
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | === modified file 'debian/apt-mirror-setup.install' |
2 | --- debian/apt-mirror-setup.install 2011-06-06 21:47:36 +0000 |
3 | +++ debian/apt-mirror-setup.install 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4 | @@ -2,4 +2,3 @@ |
5 | release-files/archive.ubuntu.com usr/share/apt-setup/release-files |
6 | release-files/security.ubuntu.com usr/share/apt-setup/release-files |
7 | release-files/archive.canonical.com usr/share/apt-setup/release-files |
8 | -release-files/extras.ubuntu.com usr/share/apt-setup/release-files |
9 | |
10 | === modified file 'debian/apt-mirror-setup.templates-ubuntu' |
11 | --- debian/apt-mirror-setup.templates-ubuntu 2013-11-13 16:32:07 +0000 |
12 | +++ debian/apt-mirror-setup.templates-ubuntu 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
13 | @@ -72,18 +72,6 @@ |
14 | installation. Most users should leave this at 'false' unless otherwise |
15 | recommended by a developer. |
16 | |
17 | -Template: apt-setup/extras |
18 | -Type: boolean |
19 | -Default: false |
20 | -# This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
21 | -# :sl2: |
22 | -_Description: Use software from the "extras" repository? |
23 | - Additional software is available from the Ubuntu "extras" |
24 | - repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by |
25 | - third-party developers who want to ship their latest software. |
26 | - . |
27 | - Please choose whether you want this software to be made available to you. |
28 | - |
29 | Template: apt-setup/use_overlay |
30 | Type: boolean |
31 | Default: true |
32 | |
33 | === modified file 'debian/apt-setup-udeb.install' |
34 | --- debian/apt-setup-udeb.install 2013-11-13 16:32:07 +0000 |
35 | +++ debian/apt-setup-udeb.install 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
36 | @@ -6,5 +6,4 @@ |
37 | generators/90services-select usr/lib/apt-setup/generators |
38 | generators/91security usr/lib/apt-setup/generators |
39 | generators/93partner usr/lib/apt-setup/generators |
40 | -generators/94extras usr/lib/apt-setup/generators |
41 | generators/95overlay usr/lib/apt-setup/generators |
42 | |
43 | === modified file 'debian/apt-setup-udeb.templates' |
44 | --- debian/apt-setup-udeb.templates 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
45 | +++ debian/apt-setup-udeb.templates 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
46 | @@ -99,19 +99,19 @@ |
47 | the usability of the software. It also provides regression fixes. |
48 | This service is only available for stable and oldstable releases. |
49 | |
50 | -# All services except partner and extras are enabled by default to allow |
51 | -# preseeding; partner will be automatically disabled if non-free software is |
52 | -# disabled. For convenience, preseeding apt-setup/partner or |
53 | -# apt-setup/extras will automatically enable the respective services. |
54 | +# All services except partner are enabled by default to allow |
55 | +# preseeding; partner will be automatically disabled if non-free |
56 | +# software is disabled. For convenience, preseeding apt-setup/partner |
57 | +# will automatically enable the respective service. |
58 | Template: apt-setup/services-select-ubuntu |
59 | Type: multiselect |
60 | -Choices-C: security, partner, extras |
61 | -# SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
62 | +Choices-C: security, partner |
63 | +# SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
64 | # security.ubuntu.com) |
65 | # Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
66 | # including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
67 | # :sl2: |
68 | -__Choices: security updates (from ${SEC_HOST}), partner archive (from ${PARTNER_HOST}), extras archive (from ${EXTRAS_HOST}) |
69 | +__Choices: security updates (from ${SEC_HOST}), partner archive (from ${PARTNER_HOST})) |
70 | Default: security |
71 | # :sl2: |
72 | _Description: Services to use: |
73 | @@ -123,9 +123,6 @@ |
74 | . |
75 | The partner archive contains software provided by Canonical's partners as a |
76 | service to Ubuntu users. |
77 | - . |
78 | - The extras archive contains free software offered by third-party |
79 | - application developers who want to ship their latest software. |
80 | |
81 | Template: apt-setup/multiarch |
82 | Type: string |
83 | |
84 | === modified file 'debian/changelog' |
85 | --- debian/changelog 2014-02-14 15:14:55 +0000 |
86 | +++ debian/changelog 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
87 | @@ -1,3 +1,11 @@ |
88 | +apt-setup (1:0.80ubuntu7) UNRELEASED; urgency=medium |
89 | + |
90 | + * Remove extras.ubuntu.com. (LP: #1409555) |
91 | + * Regenerate translations (needs later re-import from Launchpad?!) |
92 | + * Drop extras.ubuntu.com release files |
93 | + |
94 | + -- Dimitri John Ledkov <dimitri.j.ledkov@linux.intel.com> Sun, 11 Jan 2015 22:59:38 +0000 |
95 | + |
96 | apt-setup (1:0.80ubuntu6) trusty; urgency=medium |
97 | |
98 | * Cherry-pick from trunk: |
99 | |
100 | === modified file 'debian/po/am.po' |
101 | --- debian/po/am.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
102 | +++ debian/po/am.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
103 | @@ -17,7 +17,7 @@ |
104 | msgstr "" |
105 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
106 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
107 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
108 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
109 | "PO-Revision-Date: 2013-03-24 06:47+0100\n" |
110 | "Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera.tegegne@gmail.com>\n" |
111 | "Language-Team: Amharic <linux-ethiopia@googlegroups.com>\n" |
112 | @@ -153,7 +153,7 @@ |
113 | #. :sl1: |
114 | #. Type: multiselect |
115 | #. Choices |
116 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
117 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
118 | #. security.ubuntu.com) |
119 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
120 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
121 | @@ -218,28 +218,15 @@ |
122 | |
123 | #. Type: multiselect |
124 | #. Choices |
125 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
126 | -#. security.ubuntu.com) |
127 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
128 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
129 | -#. :sl2: |
130 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
131 | -#, fuzzy |
132 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
133 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
134 | -msgstr "የደህንነት ማሻሻያዎች (ከ ${SEC_HOST})" |
135 | - |
136 | -#. Type: multiselect |
137 | -#. Choices |
138 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
139 | -#. security.ubuntu.com) |
140 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
141 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
142 | -#. :sl2: |
143 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
144 | -#, fuzzy |
145 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
146 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
147 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
148 | +#. security.ubuntu.com) |
149 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
150 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
151 | +#. :sl2: |
152 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
153 | +#, fuzzy |
154 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
155 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
156 | msgstr "የደህንነት ማሻሻያዎች (ከ ${SEC_HOST})" |
157 | |
158 | #. Type: multiselect |
159 | @@ -265,15 +252,6 @@ |
160 | "service to Ubuntu users." |
161 | msgstr "" |
162 | |
163 | -#. Type: multiselect |
164 | -#. Description |
165 | -#. :sl2: |
166 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
167 | -msgid "" |
168 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
169 | -"developers who want to ship their latest software." |
170 | -msgstr "" |
171 | - |
172 | #. Type: text |
173 | #. Description |
174 | #. :sl1: |
175 | @@ -588,16 +566,11 @@ |
176 | #. Description |
177 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
178 | #. :sl2: |
179 | -#. Type: boolean |
180 | -#. Description |
181 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
182 | -#. :sl2: |
183 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
184 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
185 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
186 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
187 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
188 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
189 | msgid "" |
190 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
191 | msgstr "ይህን ፕሮግራም ይፈልጉት እንደሆን ይምረጡ፡፡" |
192 | @@ -772,23 +745,12 @@ |
193 | "አንዳንድ ስልቶች ገና ከድፍድፍ ላይ ካለ ዝርያ ተወስደው ከዚህ ስርዓት ጋር እንዲሰሩ ትደርገዋል። ምንም እንኳን እነዚህ " |
194 | "ስልቶች እንደለሎቹ ስልቶች ሙሉ በሙሉ ሙከራ ባይደረግባቸውም ጠቃሚ የሆኑ አዳዲስ ባህሪዎችን ይዘዋል።" |
195 | |
196 | -#. Type: boolean |
197 | -#. Description |
198 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
199 | -#. :sl2: |
200 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
201 | #, fuzzy |
202 | -#| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
203 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
204 | -msgstr "\"universe\" ላይ ያሉ ስልቶችን ልጠቀም?" |
205 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
206 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
207 | +#~ msgstr "የደህንነት ማሻሻያዎች (ከ ${SEC_HOST})" |
208 | |
209 | -#. Type: boolean |
210 | -#. Description |
211 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
212 | -#. :sl2: |
213 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
214 | -msgid "" |
215 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
216 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
217 | -"want to ship their latest software." |
218 | -msgstr "" |
219 | +#, fuzzy |
220 | +#~| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
221 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
222 | +#~ msgstr "\"universe\" ላይ ያሉ ስልቶችን ልጠቀም?" |
223 | |
224 | === modified file 'debian/po/ar.po' |
225 | --- debian/po/ar.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
226 | +++ debian/po/ar.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
227 | @@ -22,7 +22,7 @@ |
228 | msgstr "" |
229 | "Project-Id-Version: ar\n" |
230 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
231 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
232 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
233 | "PO-Revision-Date: 2012-04-28 22:11+0300\n" |
234 | "Last-Translator: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" |
235 | "Language-Team: American English <support@arabeyes.org>\n" |
236 | @@ -164,7 +164,7 @@ |
237 | #. :sl1: |
238 | #. Type: multiselect |
239 | #. Choices |
240 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
241 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
242 | #. security.ubuntu.com) |
243 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
244 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
245 | @@ -232,26 +232,14 @@ |
246 | |
247 | #. Type: multiselect |
248 | #. Choices |
249 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
250 | -#. security.ubuntu.com) |
251 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
252 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
253 | -#. :sl2: |
254 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
255 | -#, fuzzy |
256 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
257 | -msgstr "تحديثات الأمن (من ${SEC_HOST})" |
258 | - |
259 | -#. Type: multiselect |
260 | -#. Choices |
261 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
262 | -#. security.ubuntu.com) |
263 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
264 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
265 | -#. :sl2: |
266 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
267 | -#, fuzzy |
268 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
269 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
270 | +#. security.ubuntu.com) |
271 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
272 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
273 | +#. :sl2: |
274 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
275 | +#, fuzzy |
276 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
277 | msgstr "تحديثات الأمن (من ${SEC_HOST})" |
278 | |
279 | #. Type: multiselect |
280 | @@ -273,19 +261,6 @@ |
281 | "service to Ubuntu users." |
282 | msgstr "" |
283 | |
284 | -#. Type: multiselect |
285 | -#. Description |
286 | -#. :sl2: |
287 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
288 | -#, fuzzy |
289 | -msgid "" |
290 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
291 | -"developers who want to ship their latest software." |
292 | -msgstr "" |
293 | -"تتوفر بعض البرامج الإضافية في مستودع \"partner\" لشركة Canonical. هذه " |
294 | -"البرامج ليست جزءً من أبونتو، لكن توفرها شركة Canonical ومصنّعوها كخدمة " |
295 | -"لمستخدمي أبونتو." |
296 | - |
297 | #. Type: text |
298 | #. Description |
299 | #. :sl1: |
300 | @@ -611,16 +586,11 @@ |
301 | #. Description |
302 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
303 | #. :sl2: |
304 | -#. Type: boolean |
305 | -#. Description |
306 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
307 | -#. :sl2: |
308 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
309 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
310 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
311 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
312 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
313 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
314 | msgid "" |
315 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
316 | msgstr "رجاء اختر ما إذا كنت تريد توفير هذه البرامج لك." |
317 | @@ -801,26 +771,29 @@ |
318 | "هذه البرامج لم يتم فحصها بالكامل كالتي هي موجودة في الإصدارة، إلا أنها تحتوي " |
319 | "بعض النسخ الأجدد من بعض التطبيقات والذي قد يوفر مزايا مفيدة." |
320 | |
321 | -#. Type: boolean |
322 | -#. Description |
323 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
324 | -#. :sl2: |
325 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
326 | -#, fuzzy |
327 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
328 | -msgstr "استخدام البرامج من مخزن \"partner\"؟" |
329 | - |
330 | -#. Type: boolean |
331 | -#. Description |
332 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
333 | -#. :sl2: |
334 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
335 | -#, fuzzy |
336 | -msgid "" |
337 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
338 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
339 | -"want to ship their latest software." |
340 | -msgstr "" |
341 | -"تتوفر بعض البرامج الإضافية في مستودع \"partner\" لشركة Canonical. هذه " |
342 | -"البرامج ليست جزءً من أبونتو، لكن توفرها شركة Canonical ومصنّعوها كخدمة " |
343 | -"لمستخدمي أبونتو." |
344 | +#, fuzzy |
345 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
346 | +#~ msgstr "تحديثات الأمن (من ${SEC_HOST})" |
347 | + |
348 | +#, fuzzy |
349 | +#~ msgid "" |
350 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
351 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
352 | +#~ msgstr "" |
353 | +#~ "تتوفر بعض البرامج الإضافية في مستودع \"partner\" لشركة Canonical. هذه " |
354 | +#~ "البرامج ليست جزءً من أبونتو، لكن توفرها شركة Canonical ومصنّعوها كخدمة " |
355 | +#~ "لمستخدمي أبونتو." |
356 | + |
357 | +#, fuzzy |
358 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
359 | +#~ msgstr "استخدام البرامج من مخزن \"partner\"؟" |
360 | + |
361 | +#, fuzzy |
362 | +#~ msgid "" |
363 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
364 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
365 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
366 | +#~ msgstr "" |
367 | +#~ "تتوفر بعض البرامج الإضافية في مستودع \"partner\" لشركة Canonical. هذه " |
368 | +#~ "البرامج ليست جزءً من أبونتو، لكن توفرها شركة Canonical ومصنّعوها كخدمة " |
369 | +#~ "لمستخدمي أبونتو." |
370 | |
371 | === modified file 'debian/po/ast.po' |
372 | --- debian/po/ast.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
373 | +++ debian/po/ast.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
374 | @@ -18,7 +18,7 @@ |
375 | msgstr "" |
376 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
377 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
378 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
379 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
380 | "PO-Revision-Date: 2012-10-09 13:08+0100\n" |
381 | "Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n" |
382 | "Language-Team: Softastur\n" |
383 | @@ -159,7 +159,7 @@ |
384 | #. :sl1: |
385 | #. Type: multiselect |
386 | #. Choices |
387 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
388 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
389 | #. security.ubuntu.com) |
390 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
391 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
392 | @@ -231,28 +231,15 @@ |
393 | |
394 | #. Type: multiselect |
395 | #. Choices |
396 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
397 | -#. security.ubuntu.com) |
398 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
399 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
400 | -#. :sl2: |
401 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
402 | -#, fuzzy |
403 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
404 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
405 | -msgstr "Anovamientos de seguridá (dende ${SEC_HOST})" |
406 | - |
407 | -#. Type: multiselect |
408 | -#. Choices |
409 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
410 | -#. security.ubuntu.com) |
411 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
412 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
413 | -#. :sl2: |
414 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
415 | -#, fuzzy |
416 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
417 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
418 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
419 | +#. security.ubuntu.com) |
420 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
421 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
422 | +#. :sl2: |
423 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
424 | +#, fuzzy |
425 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
426 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
427 | msgstr "Anovamientos de seguridá (dende ${SEC_HOST})" |
428 | |
429 | #. Type: multiselect |
430 | @@ -279,24 +266,6 @@ |
431 | "service to Ubuntu users." |
432 | msgstr "" |
433 | |
434 | -#. Type: multiselect |
435 | -#. Description |
436 | -#. :sl2: |
437 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
438 | -#, fuzzy |
439 | -#| msgid "" |
440 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
441 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
442 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
443 | -msgid "" |
444 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
445 | -"developers who want to ship their latest software." |
446 | -msgstr "" |
447 | -"Dalgún software adicional ta disponible dende'l repositoriu \"asociáu\" de " |
448 | -"Canonical. Esti software nun ye parte d'Ubuntu, pero ye ufiertáu por " |
449 | -"Canonical y los sos respectivos proovedores como un serviciu a los usuarios " |
450 | -"d'Ubuntu." |
451 | - |
452 | #. Type: text |
453 | #. Description |
454 | #. :sl1: |
455 | @@ -627,16 +596,11 @@ |
456 | #. Description |
457 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
458 | #. :sl2: |
459 | -#. Type: boolean |
460 | -#. Description |
461 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
462 | -#. :sl2: |
463 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
464 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
465 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
466 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
467 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
468 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
469 | msgid "" |
470 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
471 | msgstr "Por favor, escueyi si quies que'l software tea disponible pa ti." |
472 | @@ -821,32 +785,41 @@ |
473 | "más nueves d'aplicaciones que pueden ufrir funcionalidaes prestoses anque " |
474 | "nun pasen pruebes tán fonderes como los que tien esta versión." |
475 | |
476 | -#. Type: boolean |
477 | -#. Description |
478 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
479 | -#. :sl2: |
480 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
481 | -#, fuzzy |
482 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
483 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
484 | -msgstr "¿Usar software dende'l repositoriu \"asociáu\"?" |
485 | - |
486 | -#. Type: boolean |
487 | -#. Description |
488 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
489 | -#. :sl2: |
490 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
491 | -#, fuzzy |
492 | -#| msgid "" |
493 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
494 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
495 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
496 | -msgid "" |
497 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
498 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
499 | -"want to ship their latest software." |
500 | -msgstr "" |
501 | -"Dalgún software adicional ta disponible dende'l repositoriu \"asociáu\" de " |
502 | -"Canonical. Esti software nun ye parte d'Ubuntu, pero ye ufiertáu por " |
503 | -"Canonical y los sos respectivos proovedores como un serviciu a los usuarios " |
504 | -"d'Ubuntu." |
505 | +#, fuzzy |
506 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
507 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
508 | +#~ msgstr "Anovamientos de seguridá (dende ${SEC_HOST})" |
509 | + |
510 | +#, fuzzy |
511 | +#~| msgid "" |
512 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
513 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
514 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
515 | +#~ msgid "" |
516 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
517 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
518 | +#~ msgstr "" |
519 | +#~ "Dalgún software adicional ta disponible dende'l repositoriu \"asociáu\" " |
520 | +#~ "de Canonical. Esti software nun ye parte d'Ubuntu, pero ye ufiertáu por " |
521 | +#~ "Canonical y los sos respectivos proovedores como un serviciu a los " |
522 | +#~ "usuarios d'Ubuntu." |
523 | + |
524 | +#, fuzzy |
525 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
526 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
527 | +#~ msgstr "¿Usar software dende'l repositoriu \"asociáu\"?" |
528 | + |
529 | +#, fuzzy |
530 | +#~| msgid "" |
531 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
532 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
533 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
534 | +#~ msgid "" |
535 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
536 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
537 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
538 | +#~ msgstr "" |
539 | +#~ "Dalgún software adicional ta disponible dende'l repositoriu \"asociáu\" " |
540 | +#~ "de Canonical. Esti software nun ye parte d'Ubuntu, pero ye ufiertáu por " |
541 | +#~ "Canonical y los sos respectivos proovedores como un serviciu a los " |
542 | +#~ "usuarios d'Ubuntu." |
543 | |
544 | === modified file 'debian/po/be.po' |
545 | --- debian/po/be.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
546 | +++ debian/po/be.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
547 | @@ -20,7 +20,7 @@ |
548 | msgstr "" |
549 | "Project-Id-Version: be\n" |
550 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
551 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
552 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
553 | "PO-Revision-Date: 2012-06-20 01:58+0300\n" |
554 | "Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>\n" |
555 | "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <debian-l10n-belarusian@lists." |
556 | @@ -162,7 +162,7 @@ |
557 | #. :sl1: |
558 | #. Type: multiselect |
559 | #. Choices |
560 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
561 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
562 | #. security.ubuntu.com) |
563 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
564 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
565 | @@ -234,26 +234,14 @@ |
566 | |
567 | #. Type: multiselect |
568 | #. Choices |
569 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
570 | -#. security.ubuntu.com) |
571 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
572 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
573 | -#. :sl2: |
574 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
575 | -#, fuzzy |
576 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
577 | -msgstr "абн. бяспекі: ${SEC_HOST}" |
578 | - |
579 | -#. Type: multiselect |
580 | -#. Choices |
581 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
582 | -#. security.ubuntu.com) |
583 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
584 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
585 | -#. :sl2: |
586 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
587 | -#, fuzzy |
588 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
589 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
590 | +#. security.ubuntu.com) |
591 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
592 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
593 | +#. :sl2: |
594 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
595 | +#, fuzzy |
596 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
597 | msgstr "абн. бяспекі: ${SEC_HOST}" |
598 | |
599 | #. Type: multiselect |
600 | @@ -277,19 +265,6 @@ |
601 | "service to Ubuntu users." |
602 | msgstr "" |
603 | |
604 | -#. Type: multiselect |
605 | -#. Description |
606 | -#. :sl2: |
607 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
608 | -#, fuzzy |
609 | -msgid "" |
610 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
611 | -"developers who want to ship their latest software." |
612 | -msgstr "" |
613 | -"Пэўны набор праграм дасяжны з \"партнёрскага\" рэпазітарыю Canonical. Гэтыя " |
614 | -"праграмы не частка Ubuntu, але прапануюцца кампаніяй Canonical і адпаведнымі " |
615 | -"пастаўшчыкамі як паслуга для карыстальнікаў Ubuntu." |
616 | - |
617 | #. Type: text |
618 | #. Description |
619 | #. :sl1: |
620 | @@ -625,16 +600,11 @@ |
621 | #. Description |
622 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
623 | #. :sl2: |
624 | -#. Type: boolean |
625 | -#. Description |
626 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
627 | -#. :sl2: |
628 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
629 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
630 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
631 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
632 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
633 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
634 | msgid "" |
635 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
636 | msgstr "Калі ласка, вырашыце: ці хочаце Вы мець доступ да такіх праграмаў." |
637 | @@ -820,26 +790,29 @@ |
638 | "новыя версіі некаторых праграмаў і могуць прадстаўляць новыя карысныя " |
639 | "магчымасці." |
640 | |
641 | -#. Type: boolean |
642 | -#. Description |
643 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
644 | -#. :sl2: |
645 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
646 | -#, fuzzy |
647 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
648 | -msgstr "Ужываць праграмы з рэпазіторыя \"partner\"?" |
649 | - |
650 | -#. Type: boolean |
651 | -#. Description |
652 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
653 | -#. :sl2: |
654 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
655 | -#, fuzzy |
656 | -msgid "" |
657 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
658 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
659 | -"want to ship their latest software." |
660 | -msgstr "" |
661 | -"Пэўны набор праграм дасяжны з \"партнёрскага\" рэпазітарыю Canonical. Гэтыя " |
662 | -"праграмы не частка Ubuntu, але прапануюцца кампаніяй Canonical і адпаведнымі " |
663 | -"пастаўшчыкамі як паслуга для карыстальнікаў Ubuntu." |
664 | +#, fuzzy |
665 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
666 | +#~ msgstr "абн. бяспекі: ${SEC_HOST}" |
667 | + |
668 | +#, fuzzy |
669 | +#~ msgid "" |
670 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
671 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
672 | +#~ msgstr "" |
673 | +#~ "Пэўны набор праграм дасяжны з \"партнёрскага\" рэпазітарыю Canonical. " |
674 | +#~ "Гэтыя праграмы не частка Ubuntu, але прапануюцца кампаніяй Canonical і " |
675 | +#~ "адпаведнымі пастаўшчыкамі як паслуга для карыстальнікаў Ubuntu." |
676 | + |
677 | +#, fuzzy |
678 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
679 | +#~ msgstr "Ужываць праграмы з рэпазіторыя \"partner\"?" |
680 | + |
681 | +#, fuzzy |
682 | +#~ msgid "" |
683 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
684 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
685 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
686 | +#~ msgstr "" |
687 | +#~ "Пэўны набор праграм дасяжны з \"партнёрскага\" рэпазітарыю Canonical. " |
688 | +#~ "Гэтыя праграмы не частка Ubuntu, але прапануюцца кампаніяй Canonical і " |
689 | +#~ "адпаведнымі пастаўшчыкамі як паслуга для карыстальнікаў Ubuntu." |
690 | |
691 | === modified file 'debian/po/bg.po' |
692 | --- debian/po/bg.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
693 | +++ debian/po/bg.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
694 | @@ -34,7 +34,7 @@ |
695 | msgstr "" |
696 | "Project-Id-Version: bg\n" |
697 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
698 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
699 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
700 | "PO-Revision-Date: 2012-06-17 08:59+0300\n" |
701 | "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n" |
702 | "Language-Team: Български <dict@fsa-bg.org>\n" |
703 | @@ -174,7 +174,7 @@ |
704 | #. :sl1: |
705 | #. Type: multiselect |
706 | #. Choices |
707 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
708 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
709 | #. security.ubuntu.com) |
710 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
711 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
712 | @@ -246,26 +246,14 @@ |
713 | |
714 | #. Type: multiselect |
715 | #. Choices |
716 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
717 | -#. security.ubuntu.com) |
718 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
719 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
720 | -#. :sl2: |
721 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
722 | -#, fuzzy |
723 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
724 | -msgstr "обновявания по сигурността (от ${SEC_HOST})" |
725 | - |
726 | -#. Type: multiselect |
727 | -#. Choices |
728 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
729 | -#. security.ubuntu.com) |
730 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
731 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
732 | -#. :sl2: |
733 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
734 | -#, fuzzy |
735 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
736 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
737 | +#. security.ubuntu.com) |
738 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
739 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
740 | +#. :sl2: |
741 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
742 | +#, fuzzy |
743 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
744 | msgstr "обновявания по сигурността (от ${SEC_HOST})" |
745 | |
746 | #. Type: multiselect |
747 | @@ -289,19 +277,6 @@ |
748 | "service to Ubuntu users." |
749 | msgstr "" |
750 | |
751 | -#. Type: multiselect |
752 | -#. Description |
753 | -#. :sl2: |
754 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
755 | -#, fuzzy |
756 | -msgid "" |
757 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
758 | -"developers who want to ship their latest software." |
759 | -msgstr "" |
760 | -"Компонентата „partner“ на хранилището на Canonical съдържа допълнителен " |
761 | -"софтуер. Той не е част от Убунту, но се предлага от Canonical и съответните " |
762 | -"доставчици в услуга на потребителите на Убунту." |
763 | - |
764 | #. Type: text |
765 | #. Description |
766 | #. :sl1: |
767 | @@ -638,16 +613,11 @@ |
768 | #. Description |
769 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
770 | #. :sl2: |
771 | -#. Type: boolean |
772 | -#. Description |
773 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
774 | -#. :sl2: |
775 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
776 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
777 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
778 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
779 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
780 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
781 | msgid "" |
782 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
783 | msgstr "" |
784 | @@ -833,26 +803,29 @@ |
785 | "преминал през толкова пълно тестване, колкото това издание, той включва по-" |
786 | "нови версии на някои приложения, които могат да предоставят полезни свойства." |
787 | |
788 | -#. Type: boolean |
789 | -#. Description |
790 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
791 | -#. :sl2: |
792 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
793 | -#, fuzzy |
794 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
795 | -msgstr "Използване на софтуер от компонентата „partner“?" |
796 | - |
797 | -#. Type: boolean |
798 | -#. Description |
799 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
800 | -#. :sl2: |
801 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
802 | -#, fuzzy |
803 | -msgid "" |
804 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
805 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
806 | -"want to ship their latest software." |
807 | -msgstr "" |
808 | -"Компонентата „partner“ на хранилището на Canonical съдържа допълнителен " |
809 | -"софтуер. Той не е част от Убунту, но се предлага от Canonical и съответните " |
810 | -"доставчици в услуга на потребителите на Убунту." |
811 | +#, fuzzy |
812 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
813 | +#~ msgstr "обновявания по сигурността (от ${SEC_HOST})" |
814 | + |
815 | +#, fuzzy |
816 | +#~ msgid "" |
817 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
818 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
819 | +#~ msgstr "" |
820 | +#~ "Компонентата „partner“ на хранилището на Canonical съдържа допълнителен " |
821 | +#~ "софтуер. Той не е част от Убунту, но се предлага от Canonical и " |
822 | +#~ "съответните доставчици в услуга на потребителите на Убунту." |
823 | + |
824 | +#, fuzzy |
825 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
826 | +#~ msgstr "Използване на софтуер от компонентата „partner“?" |
827 | + |
828 | +#, fuzzy |
829 | +#~ msgid "" |
830 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
831 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
832 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
833 | +#~ msgstr "" |
834 | +#~ "Компонентата „partner“ на хранилището на Canonical съдържа допълнителен " |
835 | +#~ "софтуер. Той не е част от Убунту, но се предлага от Canonical и " |
836 | +#~ "съответните доставчици в услуга на потребителите на Убунту." |
837 | |
838 | === modified file 'debian/po/bn.po' |
839 | --- debian/po/bn.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
840 | +++ debian/po/bn.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
841 | @@ -30,7 +30,7 @@ |
842 | msgstr "" |
843 | "Project-Id-Version: bn\n" |
844 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
845 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
846 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
847 | "PO-Revision-Date: 2012-06-18 15:09+0600\n" |
848 | "Last-Translator: Ayesha Akhtar <ayesha@ankur.org.bd>\n" |
849 | "Language-Team: Bengali \n" |
850 | @@ -180,7 +180,7 @@ |
851 | #. :sl1: |
852 | #. Type: multiselect |
853 | #. Choices |
854 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
855 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
856 | #. security.ubuntu.com) |
857 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
858 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
859 | @@ -252,26 +252,14 @@ |
860 | |
861 | #. Type: multiselect |
862 | #. Choices |
863 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
864 | -#. security.ubuntu.com) |
865 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
866 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
867 | -#. :sl2: |
868 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
869 | -#, fuzzy |
870 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
871 | -msgstr "(${SEC_HOST}হতে) নিরাপত্তা আপডেট" |
872 | - |
873 | -#. Type: multiselect |
874 | -#. Choices |
875 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
876 | -#. security.ubuntu.com) |
877 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
878 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
879 | -#. :sl2: |
880 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
881 | -#, fuzzy |
882 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
883 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
884 | +#. security.ubuntu.com) |
885 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
886 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
887 | +#. :sl2: |
888 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
889 | +#, fuzzy |
890 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
891 | msgstr "(${SEC_HOST}হতে) নিরাপত্তা আপডেট" |
892 | |
893 | # what would be Bengali for "Volatiel" - mak |
894 | @@ -295,19 +283,6 @@ |
895 | "service to Ubuntu users." |
896 | msgstr "" |
897 | |
898 | -#. Type: multiselect |
899 | -#. Description |
900 | -#. :sl2: |
901 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
902 | -#, fuzzy |
903 | -msgid "" |
904 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
905 | -"developers who want to ship their latest software." |
906 | -msgstr "" |
907 | -"ক্যানোনিক্যাল \"অংশীদারী\" রিপোজিটরি থেকে কিছু অতিরিক্ত সফ্টওয়্যার পাওয়া যায়। এই " |
908 | -"সফ্টওয়্যারটি উবুন্টুর একটি অংশ নয়, কিন্তু উবুন্টু ব্যহারকারীদের জন্য একটি সার্ভিস হিসেবে " |
909 | -"ক্যানোনিক্যাল এবং সংশ্লিষ্ট যোগানদাতা দ্বারা প্রস্তাবিত। " |
910 | - |
911 | #. Type: text |
912 | #. Description |
913 | #. :sl1: |
914 | @@ -637,16 +612,11 @@ |
915 | #. Description |
916 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
917 | #. :sl2: |
918 | -#. Type: boolean |
919 | -#. Description |
920 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
921 | -#. :sl2: |
922 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
923 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
924 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
925 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
926 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
927 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
928 | msgid "" |
929 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
930 | msgstr "আপনি এ সফটওয়্যারটি ব্যবহার করতে চান কিনা, অনুগ্রহপূর্বক তা নিশ্চিত করুন।" |
931 | @@ -833,27 +803,30 @@ |
932 | "পরিমাণে পরীক্ষা করা হয় নি। তবে এতে এমন অনেক অ্যাপলিকেশনের নতুন সংস্করণ রয়েছে, " |
933 | "যার বিভিন্ন বৈশিষ্ট্য হয়তো খুবই উপকারে আসবে।" |
934 | |
935 | +#, fuzzy |
936 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
937 | +#~ msgstr "(${SEC_HOST}হতে) নিরাপত্তা আপডেট" |
938 | + |
939 | +#, fuzzy |
940 | +#~ msgid "" |
941 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
942 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
943 | +#~ msgstr "" |
944 | +#~ "ক্যানোনিক্যাল \"অংশীদারী\" রিপোজিটরি থেকে কিছু অতিরিক্ত সফ্টওয়্যার পাওয়া যায়। " |
945 | +#~ "এই সফ্টওয়্যারটি উবুন্টুর একটি অংশ নয়, কিন্তু উবুন্টু ব্যহারকারীদের জন্য একটি সার্ভিস " |
946 | +#~ "হিসেবে ক্যানোনিক্যাল এবং সংশ্লিষ্ট যোগানদাতা দ্বারা প্রস্তাবিত। " |
947 | + |
948 | # FIXME |
949 | -#. Type: boolean |
950 | -#. Description |
951 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
952 | -#. :sl2: |
953 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
954 | #, fuzzy |
955 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
956 | -msgstr "\"অংশীদারী\" রিপোজিটরি থেকে সফটওয়্যার ব্যবহার করতে চান কি?" |
957 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
958 | +#~ msgstr "\"অংশীদারী\" রিপোজিটরি থেকে সফটওয়্যার ব্যবহার করতে চান কি?" |
959 | |
960 | -#. Type: boolean |
961 | -#. Description |
962 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
963 | -#. :sl2: |
964 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
965 | #, fuzzy |
966 | -msgid "" |
967 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
968 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
969 | -"want to ship their latest software." |
970 | -msgstr "" |
971 | -"ক্যানোনিক্যাল \"অংশীদারী\" রিপোজিটরি থেকে কিছু অতিরিক্ত সফ্টওয়্যার পাওয়া যায়। এই " |
972 | -"সফ্টওয়্যারটি উবুন্টুর একটি অংশ নয়, কিন্তু উবুন্টু ব্যহারকারীদের জন্য একটি সার্ভিস হিসেবে " |
973 | -"ক্যানোনিক্যাল এবং সংশ্লিষ্ট যোগানদাতা দ্বারা প্রস্তাবিত। " |
974 | +#~ msgid "" |
975 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
976 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
977 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
978 | +#~ msgstr "" |
979 | +#~ "ক্যানোনিক্যাল \"অংশীদারী\" রিপোজিটরি থেকে কিছু অতিরিক্ত সফ্টওয়্যার পাওয়া যায়। " |
980 | +#~ "এই সফ্টওয়্যারটি উবুন্টুর একটি অংশ নয়, কিন্তু উবুন্টু ব্যহারকারীদের জন্য একটি সার্ভিস " |
981 | +#~ "হিসেবে ক্যানোনিক্যাল এবং সংশ্লিষ্ট যোগানদাতা দ্বারা প্রস্তাবিত। " |
982 | |
983 | === modified file 'debian/po/bo.po' |
984 | --- debian/po/bo.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
985 | +++ debian/po/bo.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
986 | @@ -8,7 +8,7 @@ |
987 | msgstr "" |
988 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
989 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
990 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
991 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
992 | "PO-Revision-Date: 2012-04-14 22:12+0600\n" |
993 | "Last-Translator: Tennom <tankola@ymail.com, tennomyathog@gmail.com>\n" |
994 | "Language-Team: bo <translation-team-bo@lists.sourceforge.net>\n" |
995 | @@ -149,7 +149,7 @@ |
996 | #. :sl1: |
997 | #. Type: multiselect |
998 | #. Choices |
999 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1000 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1001 | #. security.ubuntu.com) |
1002 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1003 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1004 | @@ -213,24 +213,13 @@ |
1005 | |
1006 | #. Type: multiselect |
1007 | #. Choices |
1008 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1009 | -#. security.ubuntu.com) |
1010 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1011 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1012 | -#. :sl2: |
1013 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1014 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
1015 | -msgstr "" |
1016 | - |
1017 | -#. Type: multiselect |
1018 | -#. Choices |
1019 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1020 | -#. security.ubuntu.com) |
1021 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1022 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1023 | -#. :sl2: |
1024 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1025 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1026 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1027 | +#. security.ubuntu.com) |
1028 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1029 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1030 | +#. :sl2: |
1031 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1032 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
1033 | msgstr "" |
1034 | |
1035 | #. Type: multiselect |
1036 | @@ -251,15 +240,6 @@ |
1037 | "service to Ubuntu users." |
1038 | msgstr "" |
1039 | |
1040 | -#. Type: multiselect |
1041 | -#. Description |
1042 | -#. :sl2: |
1043 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
1044 | -msgid "" |
1045 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
1046 | -"developers who want to ship their latest software." |
1047 | -msgstr "" |
1048 | - |
1049 | #. Type: text |
1050 | #. Description |
1051 | #. :sl1: |
1052 | @@ -583,16 +563,11 @@ |
1053 | #. Description |
1054 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1055 | #. :sl2: |
1056 | -#. Type: boolean |
1057 | -#. Description |
1058 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1059 | -#. :sl2: |
1060 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
1061 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
1062 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
1063 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
1064 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
1065 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1066 | msgid "" |
1067 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
1068 | msgstr "མཉེན་ཆས་འདི་སྤྱོད་རུང་བར་བཟོ་དགོས་མིན་གདམ་རོགས" |
1069 | @@ -771,30 +746,21 @@ |
1070 | "འདིའི་ནང་དུ་སྤྱོད་ཡོད མཉེན་ཆས་འདིའི་རིགས་ཀྱི་ནང་དུ་པར་གཞི་གསར་བའི་བྱ་རིམ་འདུས་ཡོད་པས་བྱེད་ནུས་གསར་པ་" |
1071 | "མཁོ་སྤྲོད་བྱེད་ཐུབ" |
1072 | |
1073 | -#. Type: boolean |
1074 | -#. Description |
1075 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1076 | -#. :sl2: |
1077 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1078 | #, fuzzy |
1079 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
1080 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1081 | -msgstr "\"ལས་རོགས\" ་ཀྱི་འཇུག་མཛོད་ནས་མཉེན་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དགོས་སམ" |
1082 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
1083 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1084 | +#~ msgstr "\"ལས་རོགས\" ་ཀྱི་འཇུག་མཛོད་ནས་མཉེན་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དགོས་སམ" |
1085 | |
1086 | -#. Type: boolean |
1087 | -#. Description |
1088 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1089 | -#. :sl2: |
1090 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1091 | #, fuzzy |
1092 | -#| msgid "" |
1093 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1094 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1095 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1096 | -msgid "" |
1097 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
1098 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
1099 | -"want to ship their latest software." |
1100 | -msgstr "" |
1101 | -"Canonical གྱི་\"ལས་རོགས\" ཀྱི་འཇུག་མཛོད་མཉེན་ཆས་གཞན་དག་སྤྱོད་རུང་བ་ཡོད། མཉེན་ཆས་འདི་Ubuntu " |
1102 | -"ཁོངས་གཏོགས་མིན་ཡང་Canonical དང་གུས་པ་འོས་པའི་གཉེར་མཁན་གྱིས་Ubuntu སྤྱོད་མཁན་ལ་མཁོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད" |
1103 | +#~| msgid "" |
1104 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1105 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1106 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1107 | +#~ msgid "" |
1108 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
1109 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
1110 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
1111 | +#~ msgstr "" |
1112 | +#~ "Canonical གྱི་\"ལས་རོགས\" ཀྱི་འཇུག་མཛོད་མཉེན་ཆས་གཞན་དག་སྤྱོད་རུང་བ་ཡོད། མཉེན་ཆས་འདི་" |
1113 | +#~ "Ubuntu ཁོངས་གཏོགས་མིན་ཡང་Canonical དང་གུས་པ་འོས་པའི་གཉེར་མཁན་གྱིས་Ubuntu སྤྱོད་མཁན་ལ་" |
1114 | +#~ "མཁོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད" |
1115 | |
1116 | === modified file 'debian/po/bs.po' |
1117 | --- debian/po/bs.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
1118 | +++ debian/po/bs.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
1119 | @@ -25,7 +25,7 @@ |
1120 | msgstr "" |
1121 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_bs\n" |
1122 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
1123 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
1124 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
1125 | "PO-Revision-Date: 2012-04-11 12:57+0100\n" |
1126 | "Last-Translator: Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>\n" |
1127 | "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" |
1128 | @@ -166,7 +166,7 @@ |
1129 | #. :sl1: |
1130 | #. Type: multiselect |
1131 | #. Choices |
1132 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1133 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1134 | #. security.ubuntu.com) |
1135 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1136 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1137 | @@ -240,26 +240,14 @@ |
1138 | |
1139 | #. Type: multiselect |
1140 | #. Choices |
1141 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1142 | -#. security.ubuntu.com) |
1143 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1144 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1145 | -#. :sl2: |
1146 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1147 | -#, fuzzy |
1148 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
1149 | -msgstr "sigurnosne zakrpe (sa ${SEC_HOST})" |
1150 | - |
1151 | -#. Type: multiselect |
1152 | -#. Choices |
1153 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1154 | -#. security.ubuntu.com) |
1155 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1156 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1157 | -#. :sl2: |
1158 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1159 | -#, fuzzy |
1160 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1161 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1162 | +#. security.ubuntu.com) |
1163 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1164 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1165 | +#. :sl2: |
1166 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1167 | +#, fuzzy |
1168 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
1169 | msgstr "sigurnosne zakrpe (sa ${SEC_HOST})" |
1170 | |
1171 | #. Type: multiselect |
1172 | @@ -283,15 +271,6 @@ |
1173 | "service to Ubuntu users." |
1174 | msgstr "" |
1175 | |
1176 | -#. Type: multiselect |
1177 | -#. Description |
1178 | -#. :sl2: |
1179 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
1180 | -msgid "" |
1181 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
1182 | -"developers who want to ship their latest software." |
1183 | -msgstr "" |
1184 | - |
1185 | #. Type: text |
1186 | #. Description |
1187 | #. :sl1: |
1188 | @@ -624,16 +603,11 @@ |
1189 | #. Description |
1190 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1191 | #. :sl2: |
1192 | -#. Type: boolean |
1193 | -#. Description |
1194 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1195 | -#. :sl2: |
1196 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
1197 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
1198 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
1199 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
1200 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
1201 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1202 | msgid "" |
1203 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
1204 | msgstr "Molim odlučite da li želite da vam ovaj software bude dostupan." |
1205 | @@ -817,22 +791,10 @@ |
1206 | "sadržan u izdanju, on uključuje novije verzije nekih aplikacija koje mogu " |
1207 | "pružati korisne mogućnosti." |
1208 | |
1209 | -#. Type: boolean |
1210 | -#. Description |
1211 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1212 | -#. :sl2: |
1213 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1214 | #, fuzzy |
1215 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1216 | -msgstr "Koristiti softver iz \"universe\" komponente?" |
1217 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1218 | +#~ msgstr "sigurnosne zakrpe (sa ${SEC_HOST})" |
1219 | |
1220 | -#. Type: boolean |
1221 | -#. Description |
1222 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1223 | -#. :sl2: |
1224 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1225 | -msgid "" |
1226 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
1227 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
1228 | -"want to ship their latest software." |
1229 | -msgstr "" |
1230 | +#, fuzzy |
1231 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1232 | +#~ msgstr "Koristiti softver iz \"universe\" komponente?" |
1233 | |
1234 | === modified file 'debian/po/ca.po' |
1235 | --- debian/po/ca.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
1236 | +++ debian/po/ca.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
1237 | @@ -20,7 +20,7 @@ |
1238 | msgstr "" |
1239 | "Project-Id-Version: debian-installer wheezy\n" |
1240 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
1241 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
1242 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
1243 | "PO-Revision-Date: 2012-10-18 18:34+0200\n" |
1244 | "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" |
1245 | "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" |
1246 | @@ -161,7 +161,7 @@ |
1247 | #. :sl1: |
1248 | #. Type: multiselect |
1249 | #. Choices |
1250 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1251 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1252 | #. security.ubuntu.com) |
1253 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1254 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1255 | @@ -233,28 +233,15 @@ |
1256 | |
1257 | #. Type: multiselect |
1258 | #. Choices |
1259 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1260 | -#. security.ubuntu.com) |
1261 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1262 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1263 | -#. :sl2: |
1264 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1265 | -#, fuzzy |
1266 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1267 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
1268 | -msgstr "actualitzacions de seguretat (des de ${SEC_HOST})" |
1269 | - |
1270 | -#. Type: multiselect |
1271 | -#. Choices |
1272 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1273 | -#. security.ubuntu.com) |
1274 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1275 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1276 | -#. :sl2: |
1277 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1278 | -#, fuzzy |
1279 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1280 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1281 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1282 | +#. security.ubuntu.com) |
1283 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1284 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1285 | +#. :sl2: |
1286 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1287 | +#, fuzzy |
1288 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1289 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
1290 | msgstr "actualitzacions de seguretat (des de ${SEC_HOST})" |
1291 | |
1292 | #. Type: multiselect |
1293 | @@ -281,15 +268,6 @@ |
1294 | "service to Ubuntu users." |
1295 | msgstr "" |
1296 | |
1297 | -#. Type: multiselect |
1298 | -#. Description |
1299 | -#. :sl2: |
1300 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
1301 | -msgid "" |
1302 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
1303 | -"developers who want to ship their latest software." |
1304 | -msgstr "" |
1305 | - |
1306 | #. Type: text |
1307 | #. Description |
1308 | #. :sl1: |
1309 | @@ -626,16 +604,11 @@ |
1310 | #. Description |
1311 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1312 | #. :sl2: |
1313 | -#. Type: boolean |
1314 | -#. Description |
1315 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1316 | -#. :sl2: |
1317 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
1318 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
1319 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
1320 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
1321 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
1322 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1323 | msgid "" |
1324 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
1325 | msgstr "Seleccioneu si voleu que aquest programari siga disponible." |
1326 | @@ -823,23 +796,12 @@ |
1327 | "inclou noves versions d'algunes aplicacions que poden proveir funcionalitat " |
1328 | "útil." |
1329 | |
1330 | -#. Type: boolean |
1331 | -#. Description |
1332 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1333 | -#. :sl2: |
1334 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1335 | #, fuzzy |
1336 | -#| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
1337 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1338 | -msgstr "Voleu utilitzar programari del component «universe»?" |
1339 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1340 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1341 | +#~ msgstr "actualitzacions de seguretat (des de ${SEC_HOST})" |
1342 | |
1343 | -#. Type: boolean |
1344 | -#. Description |
1345 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1346 | -#. :sl2: |
1347 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1348 | -msgid "" |
1349 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
1350 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
1351 | -"want to ship their latest software." |
1352 | -msgstr "" |
1353 | +#, fuzzy |
1354 | +#~| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
1355 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1356 | +#~ msgstr "Voleu utilitzar programari del component «universe»?" |
1357 | |
1358 | === modified file 'debian/po/cs.po' |
1359 | --- debian/po/cs.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
1360 | +++ debian/po/cs.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
1361 | @@ -18,7 +18,7 @@ |
1362 | msgstr "" |
1363 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
1364 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
1365 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
1366 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
1367 | "PO-Revision-Date: 2012-09-24 19:57+0200\n" |
1368 | "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" |
1369 | "Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n" |
1370 | @@ -158,7 +158,7 @@ |
1371 | #. :sl1: |
1372 | #. Type: multiselect |
1373 | #. Choices |
1374 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1375 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1376 | #. security.ubuntu.com) |
1377 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1378 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1379 | @@ -229,26 +229,14 @@ |
1380 | |
1381 | #. Type: multiselect |
1382 | #. Choices |
1383 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1384 | -#. security.ubuntu.com) |
1385 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1386 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1387 | -#. :sl2: |
1388 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1389 | -#, fuzzy |
1390 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
1391 | -msgstr "bezpečnostní opravy (z ${SEC_HOST})" |
1392 | - |
1393 | -#. Type: multiselect |
1394 | -#. Choices |
1395 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1396 | -#. security.ubuntu.com) |
1397 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1398 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1399 | -#. :sl2: |
1400 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1401 | -#, fuzzy |
1402 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1403 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1404 | +#. security.ubuntu.com) |
1405 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1406 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1407 | +#. :sl2: |
1408 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1409 | +#, fuzzy |
1410 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
1411 | msgstr "bezpečnostní opravy (z ${SEC_HOST})" |
1412 | |
1413 | #. Type: multiselect |
1414 | @@ -272,19 +260,6 @@ |
1415 | "service to Ubuntu users." |
1416 | msgstr "" |
1417 | |
1418 | -#. Type: multiselect |
1419 | -#. Description |
1420 | -#. :sl2: |
1421 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
1422 | -#, fuzzy |
1423 | -msgid "" |
1424 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
1425 | -"developers who want to ship their latest software." |
1426 | -msgstr "" |
1427 | -"Některý software je dostupný z partnerského archivu firmy Canonical. Tento " |
1428 | -"software není součástí Ubuntu, ale je poskytován Canonicalem a příslušnými " |
1429 | -"partnery jako služba uživatelům Ubuntu." |
1430 | - |
1431 | #. Type: text |
1432 | #. Description |
1433 | #. :sl1: |
1434 | @@ -615,16 +590,11 @@ |
1435 | #. Description |
1436 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1437 | #. :sl2: |
1438 | -#. Type: boolean |
1439 | -#. Description |
1440 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1441 | -#. :sl2: |
1442 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
1443 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
1444 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
1445 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
1446 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
1447 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1448 | msgid "" |
1449 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
1450 | msgstr "Rozhodněte se, zda chcete mít tento software k dispozici." |
1451 | @@ -807,26 +777,29 @@ |
1452 | "testováním jako ostatní balíky, obsahuje novější verze některých aplikací, " |
1453 | "které mohou obsahovat nové užitečné vlastnosti." |
1454 | |
1455 | -#. Type: boolean |
1456 | -#. Description |
1457 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1458 | -#. :sl2: |
1459 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1460 | -#, fuzzy |
1461 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1462 | -msgstr "Používat software z archivu „partner“?" |
1463 | - |
1464 | -#. Type: boolean |
1465 | -#. Description |
1466 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1467 | -#. :sl2: |
1468 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1469 | -#, fuzzy |
1470 | -msgid "" |
1471 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
1472 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
1473 | -"want to ship their latest software." |
1474 | -msgstr "" |
1475 | -"Některý software je dostupný z partnerského archivu firmy Canonical. Tento " |
1476 | -"software není součástí Ubuntu, ale je poskytován Canonicalem a příslušnými " |
1477 | -"partnery jako služba uživatelům Ubuntu." |
1478 | +#, fuzzy |
1479 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1480 | +#~ msgstr "bezpečnostní opravy (z ${SEC_HOST})" |
1481 | + |
1482 | +#, fuzzy |
1483 | +#~ msgid "" |
1484 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
1485 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
1486 | +#~ msgstr "" |
1487 | +#~ "Některý software je dostupný z partnerského archivu firmy Canonical. " |
1488 | +#~ "Tento software není součástí Ubuntu, ale je poskytován Canonicalem a " |
1489 | +#~ "příslušnými partnery jako služba uživatelům Ubuntu." |
1490 | + |
1491 | +#, fuzzy |
1492 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1493 | +#~ msgstr "Používat software z archivu „partner“?" |
1494 | + |
1495 | +#, fuzzy |
1496 | +#~ msgid "" |
1497 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
1498 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
1499 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
1500 | +#~ msgstr "" |
1501 | +#~ "Některý software je dostupný z partnerského archivu firmy Canonical. " |
1502 | +#~ "Tento software není součástí Ubuntu, ale je poskytován Canonicalem a " |
1503 | +#~ "příslušnými partnery jako služba uživatelům Ubuntu." |
1504 | |
1505 | === modified file 'debian/po/cy.po' |
1506 | --- debian/po/cy.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
1507 | +++ debian/po/cy.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
1508 | @@ -20,7 +20,7 @@ |
1509 | msgstr "" |
1510 | "Project-Id-Version: \n" |
1511 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
1512 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
1513 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
1514 | "PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:16-0000\n" |
1515 | "Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n" |
1516 | "Language-Team: Welsh <>\n" |
1517 | @@ -161,7 +161,7 @@ |
1518 | #. :sl1: |
1519 | #. Type: multiselect |
1520 | #. Choices |
1521 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1522 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1523 | #. security.ubuntu.com) |
1524 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1525 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1526 | @@ -232,28 +232,15 @@ |
1527 | |
1528 | #. Type: multiselect |
1529 | #. Choices |
1530 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1531 | -#. security.ubuntu.com) |
1532 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1533 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1534 | -#. :sl2: |
1535 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1536 | -#, fuzzy |
1537 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1538 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
1539 | -msgstr "diweddariadau diogelwch (o ${SEC_HOST})" |
1540 | - |
1541 | -#. Type: multiselect |
1542 | -#. Choices |
1543 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1544 | -#. security.ubuntu.com) |
1545 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1546 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1547 | -#. :sl2: |
1548 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1549 | -#, fuzzy |
1550 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1551 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1552 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1553 | +#. security.ubuntu.com) |
1554 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1555 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1556 | +#. :sl2: |
1557 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1558 | +#, fuzzy |
1559 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1560 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
1561 | msgstr "diweddariadau diogelwch (o ${SEC_HOST})" |
1562 | |
1563 | #. Type: multiselect |
1564 | @@ -280,15 +267,6 @@ |
1565 | "service to Ubuntu users." |
1566 | msgstr "" |
1567 | |
1568 | -#. Type: multiselect |
1569 | -#. Description |
1570 | -#. :sl2: |
1571 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
1572 | -msgid "" |
1573 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
1574 | -"developers who want to ship their latest software." |
1575 | -msgstr "" |
1576 | - |
1577 | #. Type: text |
1578 | #. Description |
1579 | #. :sl1: |
1580 | @@ -622,16 +600,11 @@ |
1581 | #. Description |
1582 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1583 | #. :sl2: |
1584 | -#. Type: boolean |
1585 | -#. Description |
1586 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1587 | -#. :sl2: |
1588 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
1589 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
1590 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
1591 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
1592 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
1593 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1594 | msgid "" |
1595 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
1596 | msgstr "" |
1597 | @@ -816,31 +789,26 @@ |
1598 | "fath a meddalwedd arall yn y fersiwn yma, mae'n cynnwys fersiwn newydd o rai " |
1599 | "becynnau a allai gynnig rhai nodweddion defnyddiol." |
1600 | |
1601 | -#. Type: boolean |
1602 | -#. Description |
1603 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1604 | -#. :sl2: |
1605 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1606 | -#, fuzzy |
1607 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
1608 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1609 | -msgstr "Defnyddio meddalwedd o'r storfa \"partner\"?" |
1610 | - |
1611 | -#. Type: boolean |
1612 | -#. Description |
1613 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1614 | -#. :sl2: |
1615 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1616 | -#, fuzzy |
1617 | -#| msgid "" |
1618 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1619 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1620 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1621 | -msgid "" |
1622 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
1623 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
1624 | -"want to ship their latest software." |
1625 | -msgstr "" |
1626 | -"Mae peth meddalwedd ychwanegol ar gael o storfa 'partner' Canonical. Nid " |
1627 | -"yw'r meddalwedd hwn yn rhan o Ubuntu, ond mae yn cael eu gynnig gan " |
1628 | -"Canonical a'r cyflenwyr perthnasol fel gwasanaeth i ddefnyddwyr Ubuntu." |
1629 | +#, fuzzy |
1630 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1631 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1632 | +#~ msgstr "diweddariadau diogelwch (o ${SEC_HOST})" |
1633 | + |
1634 | +#, fuzzy |
1635 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
1636 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1637 | +#~ msgstr "Defnyddio meddalwedd o'r storfa \"partner\"?" |
1638 | + |
1639 | +#, fuzzy |
1640 | +#~| msgid "" |
1641 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1642 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1643 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1644 | +#~ msgid "" |
1645 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
1646 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
1647 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
1648 | +#~ msgstr "" |
1649 | +#~ "Mae peth meddalwedd ychwanegol ar gael o storfa 'partner' Canonical. Nid " |
1650 | +#~ "yw'r meddalwedd hwn yn rhan o Ubuntu, ond mae yn cael eu gynnig gan " |
1651 | +#~ "Canonical a'r cyflenwyr perthnasol fel gwasanaeth i ddefnyddwyr Ubuntu." |
1652 | |
1653 | === modified file 'debian/po/da.po' |
1654 | --- debian/po/da.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
1655 | +++ debian/po/da.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
1656 | @@ -38,7 +38,7 @@ |
1657 | msgstr "" |
1658 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n" |
1659 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
1660 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
1661 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
1662 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 23:51+0200\n" |
1663 | "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" |
1664 | "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" |
1665 | @@ -181,7 +181,7 @@ |
1666 | #. :sl1: |
1667 | #. Type: multiselect |
1668 | #. Choices |
1669 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1670 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1671 | #. security.ubuntu.com) |
1672 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1673 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1674 | @@ -254,28 +254,15 @@ |
1675 | |
1676 | #. Type: multiselect |
1677 | #. Choices |
1678 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1679 | -#. security.ubuntu.com) |
1680 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1681 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1682 | -#. :sl2: |
1683 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1684 | -#, fuzzy |
1685 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1686 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
1687 | -msgstr "sikkerhedsopdateringer (fra ${SEC_HOST})" |
1688 | - |
1689 | -#. Type: multiselect |
1690 | -#. Choices |
1691 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1692 | -#. security.ubuntu.com) |
1693 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1694 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1695 | -#. :sl2: |
1696 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1697 | -#, fuzzy |
1698 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1699 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1700 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1701 | +#. security.ubuntu.com) |
1702 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1703 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1704 | +#. :sl2: |
1705 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1706 | +#, fuzzy |
1707 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1708 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
1709 | msgstr "sikkerhedsopdateringer (fra ${SEC_HOST})" |
1710 | |
1711 | #. Type: multiselect |
1712 | @@ -303,23 +290,6 @@ |
1713 | "service to Ubuntu users." |
1714 | msgstr "" |
1715 | |
1716 | -#. Type: multiselect |
1717 | -#. Description |
1718 | -#. :sl2: |
1719 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
1720 | -#, fuzzy |
1721 | -#| msgid "" |
1722 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1723 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1724 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1725 | -msgid "" |
1726 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
1727 | -"developers who want to ship their latest software." |
1728 | -msgstr "" |
1729 | -"En mængde supplerende programmer er tilgængelige fra Canonicals \"partner\"-" |
1730 | -"programarkiv. Denne software er ikke en del af Ubuntu, men bliver tilbudt af " |
1731 | -"Canonical og de forskellige leverandører som en service til Ubuntu-brugere." |
1732 | - |
1733 | #. Type: text |
1734 | #. Description |
1735 | #. :sl1: |
1736 | @@ -658,16 +628,11 @@ |
1737 | #. Description |
1738 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1739 | #. :sl2: |
1740 | -#. Type: boolean |
1741 | -#. Description |
1742 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1743 | -#. :sl2: |
1744 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
1745 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
1746 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
1747 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
1748 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
1749 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1750 | msgid "" |
1751 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
1752 | msgstr "Angiv om du ønsker at dette program gøres tilgængeligt for dig." |
1753 | @@ -851,31 +816,41 @@ |
1754 | "grundige afprøvning, som dem, der er en del af udgivelsen, omfatter de nyere " |
1755 | "versioner af visse programmer, nogle nyttige funktioner." |
1756 | |
1757 | -#. Type: boolean |
1758 | -#. Description |
1759 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1760 | -#. :sl2: |
1761 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1762 | -#, fuzzy |
1763 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
1764 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1765 | -msgstr "Brug programmer fra \"partner\"-programarkivet?" |
1766 | - |
1767 | -#. Type: boolean |
1768 | -#. Description |
1769 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1770 | -#. :sl2: |
1771 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1772 | -#, fuzzy |
1773 | -#| msgid "" |
1774 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1775 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1776 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1777 | -msgid "" |
1778 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
1779 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
1780 | -"want to ship their latest software." |
1781 | -msgstr "" |
1782 | -"En mængde supplerende programmer er tilgængelige fra Canonicals \"partner\"-" |
1783 | -"programarkiv. Denne software er ikke en del af Ubuntu, men bliver tilbudt af " |
1784 | -"Canonical og de forskellige leverandører som en service til Ubuntu-brugere." |
1785 | +#, fuzzy |
1786 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
1787 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1788 | +#~ msgstr "sikkerhedsopdateringer (fra ${SEC_HOST})" |
1789 | + |
1790 | +#, fuzzy |
1791 | +#~| msgid "" |
1792 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1793 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1794 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1795 | +#~ msgid "" |
1796 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
1797 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
1798 | +#~ msgstr "" |
1799 | +#~ "En mængde supplerende programmer er tilgængelige fra Canonicals \"partner" |
1800 | +#~ "\"-programarkiv. Denne software er ikke en del af Ubuntu, men bliver " |
1801 | +#~ "tilbudt af Canonical og de forskellige leverandører som en service til " |
1802 | +#~ "Ubuntu-brugere." |
1803 | + |
1804 | +#, fuzzy |
1805 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
1806 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1807 | +#~ msgstr "Brug programmer fra \"partner\"-programarkivet?" |
1808 | + |
1809 | +#, fuzzy |
1810 | +#~| msgid "" |
1811 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
1812 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
1813 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
1814 | +#~ msgid "" |
1815 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
1816 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
1817 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
1818 | +#~ msgstr "" |
1819 | +#~ "En mængde supplerende programmer er tilgængelige fra Canonicals \"partner" |
1820 | +#~ "\"-programarkiv. Denne software er ikke en del af Ubuntu, men bliver " |
1821 | +#~ "tilbudt af Canonical og de forskellige leverandører som en service til " |
1822 | +#~ "Ubuntu-brugere." |
1823 | |
1824 | === modified file 'debian/po/de.po' |
1825 | --- debian/po/de.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
1826 | +++ debian/po/de.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
1827 | @@ -38,7 +38,7 @@ |
1828 | msgstr "" |
1829 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
1830 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
1831 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
1832 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
1833 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 09:25+0200\n" |
1834 | "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" |
1835 | "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" |
1836 | @@ -181,7 +181,7 @@ |
1837 | #. :sl1: |
1838 | #. Type: multiselect |
1839 | #. Choices |
1840 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1841 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1842 | #. security.ubuntu.com) |
1843 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1844 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1845 | @@ -253,26 +253,14 @@ |
1846 | |
1847 | #. Type: multiselect |
1848 | #. Choices |
1849 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1850 | -#. security.ubuntu.com) |
1851 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1852 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1853 | -#. :sl2: |
1854 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1855 | -#, fuzzy |
1856 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
1857 | -msgstr "Sicherheitsaktualisierungen (von ${SEC_HOST})" |
1858 | - |
1859 | -#. Type: multiselect |
1860 | -#. Choices |
1861 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1862 | -#. security.ubuntu.com) |
1863 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1864 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1865 | -#. :sl2: |
1866 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1867 | -#, fuzzy |
1868 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1869 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1870 | +#. security.ubuntu.com) |
1871 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1872 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1873 | +#. :sl2: |
1874 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
1875 | +#, fuzzy |
1876 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
1877 | msgstr "Sicherheitsaktualisierungen (von ${SEC_HOST})" |
1878 | |
1879 | #. Type: multiselect |
1880 | @@ -296,19 +284,6 @@ |
1881 | "service to Ubuntu users." |
1882 | msgstr "" |
1883 | |
1884 | -#. Type: multiselect |
1885 | -#. Description |
1886 | -#. :sl2: |
1887 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
1888 | -#, fuzzy |
1889 | -msgid "" |
1890 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
1891 | -"developers who want to ship their latest software." |
1892 | -msgstr "" |
1893 | -"Einige zusätzliche Software ist über Canonical's »partner«-Archiv verfügbar. " |
1894 | -"Diese Software ist nicht Teil von Ubuntu, wird jedoch von Canonical und den " |
1895 | -"jeweiligen Herstellern als Service für die Ubuntu-Benutzer angeboten." |
1896 | - |
1897 | #. Type: text |
1898 | #. Description |
1899 | #. :sl1: |
1900 | @@ -654,16 +629,11 @@ |
1901 | #. Description |
1902 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1903 | #. :sl2: |
1904 | -#. Type: boolean |
1905 | -#. Description |
1906 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1907 | -#. :sl2: |
1908 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
1909 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
1910 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
1911 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
1912 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
1913 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1914 | msgid "" |
1915 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
1916 | msgstr "" |
1917 | @@ -854,26 +824,31 @@ |
1918 | "hat, enthält sie neuere Versionen bestimmter Anwendungen, die sinnvolle " |
1919 | "Eigenschaften bieten könnten." |
1920 | |
1921 | -#. Type: boolean |
1922 | -#. Description |
1923 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1924 | -#. :sl2: |
1925 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1926 | -#, fuzzy |
1927 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1928 | -msgstr "Software von der »partner«-Komponente verwenden?" |
1929 | - |
1930 | -#. Type: boolean |
1931 | -#. Description |
1932 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
1933 | -#. :sl2: |
1934 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
1935 | -#, fuzzy |
1936 | -msgid "" |
1937 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
1938 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
1939 | -"want to ship their latest software." |
1940 | -msgstr "" |
1941 | -"Einige zusätzliche Software ist über Canonical's »partner«-Archiv verfügbar. " |
1942 | -"Diese Software ist nicht Teil von Ubuntu, wird jedoch von Canonical und den " |
1943 | -"jeweiligen Herstellern als Service für die Ubuntu-Benutzer angeboten." |
1944 | +#, fuzzy |
1945 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
1946 | +#~ msgstr "Sicherheitsaktualisierungen (von ${SEC_HOST})" |
1947 | + |
1948 | +#, fuzzy |
1949 | +#~ msgid "" |
1950 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
1951 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
1952 | +#~ msgstr "" |
1953 | +#~ "Einige zusätzliche Software ist über Canonical's »partner«-Archiv " |
1954 | +#~ "verfügbar. Diese Software ist nicht Teil von Ubuntu, wird jedoch von " |
1955 | +#~ "Canonical und den jeweiligen Herstellern als Service für die Ubuntu-" |
1956 | +#~ "Benutzer angeboten." |
1957 | + |
1958 | +#, fuzzy |
1959 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
1960 | +#~ msgstr "Software von der »partner«-Komponente verwenden?" |
1961 | + |
1962 | +#, fuzzy |
1963 | +#~ msgid "" |
1964 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
1965 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
1966 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
1967 | +#~ msgstr "" |
1968 | +#~ "Einige zusätzliche Software ist über Canonical's »partner«-Archiv " |
1969 | +#~ "verfügbar. Diese Software ist nicht Teil von Ubuntu, wird jedoch von " |
1970 | +#~ "Canonical und den jeweiligen Herstellern als Service für die Ubuntu-" |
1971 | +#~ "Benutzer angeboten." |
1972 | |
1973 | === modified file 'debian/po/dz.po' |
1974 | --- debian/po/dz.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
1975 | +++ debian/po/dz.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
1976 | @@ -18,7 +18,7 @@ |
1977 | msgstr "" |
1978 | "Project-Id-Version: dDz.po\n" |
1979 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
1980 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
1981 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
1982 | "PO-Revision-Date: 2012-02-29 04:41-0500\n" |
1983 | "Last-Translator: Jurmey Rabgay <jrabgay@dit.gov.bt>\n" |
1984 | "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" |
1985 | @@ -160,7 +160,7 @@ |
1986 | #. :sl1: |
1987 | #. Type: multiselect |
1988 | #. Choices |
1989 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1990 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
1991 | #. security.ubuntu.com) |
1992 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
1993 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
1994 | @@ -231,28 +231,15 @@ |
1995 | |
1996 | #. Type: multiselect |
1997 | #. Choices |
1998 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
1999 | -#. security.ubuntu.com) |
2000 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2001 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2002 | -#. :sl2: |
2003 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2004 | -#, fuzzy |
2005 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2006 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
2007 | -msgstr "(${SEC_HOST}ནང་ལས་) སྲུང་སྐྱོབ་དུས་མཐུན་" |
2008 | - |
2009 | -#. Type: multiselect |
2010 | -#. Choices |
2011 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2012 | -#. security.ubuntu.com) |
2013 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2014 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2015 | -#. :sl2: |
2016 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2017 | -#, fuzzy |
2018 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2019 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2020 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2021 | +#. security.ubuntu.com) |
2022 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2023 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2024 | +#. :sl2: |
2025 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2026 | +#, fuzzy |
2027 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2028 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
2029 | msgstr "(${SEC_HOST}ནང་ལས་) སྲུང་སྐྱོབ་དུས་མཐུན་" |
2030 | |
2031 | #. Type: multiselect |
2032 | @@ -279,15 +266,6 @@ |
2033 | "service to Ubuntu users." |
2034 | msgstr "" |
2035 | |
2036 | -#. Type: multiselect |
2037 | -#. Description |
2038 | -#. :sl2: |
2039 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
2040 | -msgid "" |
2041 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
2042 | -"developers who want to ship their latest software." |
2043 | -msgstr "" |
2044 | - |
2045 | #. Type: text |
2046 | #. Description |
2047 | #. :sl1: |
2048 | @@ -620,16 +598,11 @@ |
2049 | #. Description |
2050 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2051 | #. :sl2: |
2052 | -#. Type: boolean |
2053 | -#. Description |
2054 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2055 | -#. :sl2: |
2056 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
2057 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
2058 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
2059 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
2060 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
2061 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2062 | msgid "" |
2063 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
2064 | msgstr "འ་ནི་མཉེན་ཆས་ཚུ་ཁྱོད་ལུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་བཟོ་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན་གདམ་ཁ་རྐྱབ་གནང་།" |
2065 | @@ -813,23 +786,12 @@ |
2066 | "འགྱོ་རུང་ འདི་གློག་རིམ་ལ་ལུ་ཚུ་གྱི་ཐོན་རིམ་གསརཔ་ཚུ་གྲངས་སུ་བཙུགསཔ་ཨིནམ་ལས་ཕན་ཐོག་ཅན་གྱི་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་" |
2067 | "བྱིན་ནི་འོང་།" |
2068 | |
2069 | -#. Type: boolean |
2070 | -#. Description |
2071 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2072 | -#. :sl2: |
2073 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2074 | #, fuzzy |
2075 | -#| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
2076 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2077 | -msgstr "\"universe\" ཆ་ཤས་ནང་ལས་མཉེན་ཆས་ལག་ལེན་འཐབ?" |
2078 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2079 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2080 | +#~ msgstr "(${SEC_HOST}ནང་ལས་) སྲུང་སྐྱོབ་དུས་མཐུན་" |
2081 | |
2082 | -#. Type: boolean |
2083 | -#. Description |
2084 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2085 | -#. :sl2: |
2086 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2087 | -msgid "" |
2088 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
2089 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
2090 | -"want to ship their latest software." |
2091 | -msgstr "" |
2092 | +#, fuzzy |
2093 | +#~| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
2094 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2095 | +#~ msgstr "\"universe\" ཆ་ཤས་ནང་ལས་མཉེན་ཆས་ལག་ལེན་འཐབ?" |
2096 | |
2097 | === modified file 'debian/po/el.po' |
2098 | --- debian/po/el.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
2099 | +++ debian/po/el.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
2100 | @@ -32,7 +32,7 @@ |
2101 | msgstr "" |
2102 | "Project-Id-Version: el\n" |
2103 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
2104 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
2105 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
2106 | "PO-Revision-Date: 2012-08-15 18:43+0300\n" |
2107 | "Last-Translator: galaxico <galaxico@quad-nrg.net>\n" |
2108 | "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" |
2109 | @@ -175,7 +175,7 @@ |
2110 | #. :sl1: |
2111 | #. Type: multiselect |
2112 | #. Choices |
2113 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2114 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2115 | #. security.ubuntu.com) |
2116 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2117 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2118 | @@ -247,26 +247,14 @@ |
2119 | |
2120 | #. Type: multiselect |
2121 | #. Choices |
2122 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2123 | -#. security.ubuntu.com) |
2124 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2125 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2126 | -#. :sl2: |
2127 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2128 | -#, fuzzy |
2129 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
2130 | -msgstr "αναβαθμίσεις ασφαλείας (από ${SEC_HOST})" |
2131 | - |
2132 | -#. Type: multiselect |
2133 | -#. Choices |
2134 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2135 | -#. security.ubuntu.com) |
2136 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2137 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2138 | -#. :sl2: |
2139 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2140 | -#, fuzzy |
2141 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2142 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2143 | +#. security.ubuntu.com) |
2144 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2145 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2146 | +#. :sl2: |
2147 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2148 | +#, fuzzy |
2149 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
2150 | msgstr "αναβαθμίσεις ασφαλείας (από ${SEC_HOST})" |
2151 | |
2152 | #. Type: multiselect |
2153 | @@ -290,20 +278,6 @@ |
2154 | "service to Ubuntu users." |
2155 | msgstr "" |
2156 | |
2157 | -#. Type: multiselect |
2158 | -#. Description |
2159 | -#. :sl2: |
2160 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
2161 | -#, fuzzy |
2162 | -msgid "" |
2163 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
2164 | -"developers who want to ship their latest software." |
2165 | -msgstr "" |
2166 | -"Επιπλέον λογισμικό είναι διαθέσιμο από το αποθετήριο \"partner\" της " |
2167 | -"Canonical. Αυτό το λογισμικό δεν είναι μέρος του Ubuntu, αλλά προσφέρεται " |
2168 | -"από την Canonical και τους αντίστοιχους προμηθευτές σαν μια παροχή προς τους " |
2169 | -"χρήστες του Ubuntu." |
2170 | - |
2171 | #. Type: text |
2172 | #. Description |
2173 | #. :sl1: |
2174 | @@ -650,16 +624,11 @@ |
2175 | #. Description |
2176 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2177 | #. :sl2: |
2178 | -#. Type: boolean |
2179 | -#. Description |
2180 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2181 | -#. :sl2: |
2182 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
2183 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
2184 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
2185 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
2186 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
2187 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2188 | msgid "" |
2189 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
2190 | msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε αν επιθυμείτε να είναι διαθέσιμο αυτό το λογισμικό." |
2191 | @@ -850,27 +819,31 @@ |
2192 | "εξίσου πλήρη έλεγχο όπως αυτό της παρύσας έκδοσης, περιέχει ωστόσο νεώτερες " |
2193 | "εκδόσεις μερικών εφαρμογών που πιθανόν προσφέρουν κάποια χρήσιμα γνωρίσματα." |
2194 | |
2195 | -#. Type: boolean |
2196 | -#. Description |
2197 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2198 | -#. :sl2: |
2199 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2200 | -#, fuzzy |
2201 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2202 | -msgstr "Να γίνει χρήση λογισμικού από το αποθετήριο \"partner\";" |
2203 | - |
2204 | -#. Type: boolean |
2205 | -#. Description |
2206 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2207 | -#. :sl2: |
2208 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2209 | -#, fuzzy |
2210 | -msgid "" |
2211 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
2212 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
2213 | -"want to ship their latest software." |
2214 | -msgstr "" |
2215 | -"Επιπλέον λογισμικό είναι διαθέσιμο από το αποθετήριο \"partner\" της " |
2216 | -"Canonical. Αυτό το λογισμικό δεν είναι μέρος του Ubuntu, αλλά προσφέρεται " |
2217 | -"από την Canonical και τους αντίστοιχους προμηθευτές σαν μια παροχή προς τους " |
2218 | -"χρήστες του Ubuntu." |
2219 | +#, fuzzy |
2220 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2221 | +#~ msgstr "αναβαθμίσεις ασφαλείας (από ${SEC_HOST})" |
2222 | + |
2223 | +#, fuzzy |
2224 | +#~ msgid "" |
2225 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
2226 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
2227 | +#~ msgstr "" |
2228 | +#~ "Επιπλέον λογισμικό είναι διαθέσιμο από το αποθετήριο \"partner\" της " |
2229 | +#~ "Canonical. Αυτό το λογισμικό δεν είναι μέρος του Ubuntu, αλλά προσφέρεται " |
2230 | +#~ "από την Canonical και τους αντίστοιχους προμηθευτές σαν μια παροχή προς " |
2231 | +#~ "τους χρήστες του Ubuntu." |
2232 | + |
2233 | +#, fuzzy |
2234 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2235 | +#~ msgstr "Να γίνει χρήση λογισμικού από το αποθετήριο \"partner\";" |
2236 | + |
2237 | +#, fuzzy |
2238 | +#~ msgid "" |
2239 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
2240 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
2241 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
2242 | +#~ msgstr "" |
2243 | +#~ "Επιπλέον λογισμικό είναι διαθέσιμο από το αποθετήριο \"partner\" της " |
2244 | +#~ "Canonical. Αυτό το λογισμικό δεν είναι μέρος του Ubuntu, αλλά προσφέρεται " |
2245 | +#~ "από την Canonical και τους αντίστοιχους προμηθευτές σαν μια παροχή προς " |
2246 | +#~ "τους χρήστες του Ubuntu." |
2247 | |
2248 | === modified file 'debian/po/eo.po' |
2249 | --- debian/po/eo.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
2250 | +++ debian/po/eo.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
2251 | @@ -21,7 +21,7 @@ |
2252 | msgstr "" |
2253 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
2254 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
2255 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
2256 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
2257 | "PO-Revision-Date: 2012-06-17 20:20-0300\n" |
2258 | "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" |
2259 | "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" |
2260 | @@ -161,7 +161,7 @@ |
2261 | #. :sl1: |
2262 | #. Type: multiselect |
2263 | #. Choices |
2264 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2265 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2266 | #. security.ubuntu.com) |
2267 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2268 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2269 | @@ -233,26 +233,14 @@ |
2270 | |
2271 | #. Type: multiselect |
2272 | #. Choices |
2273 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2274 | -#. security.ubuntu.com) |
2275 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2276 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2277 | -#. :sl2: |
2278 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2279 | -#, fuzzy |
2280 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
2281 | -msgstr "sekurigaj ĝisdatigoj (el ${SEC_HOST})" |
2282 | - |
2283 | -#. Type: multiselect |
2284 | -#. Choices |
2285 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2286 | -#. security.ubuntu.com) |
2287 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2288 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2289 | -#. :sl2: |
2290 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2291 | -#, fuzzy |
2292 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2293 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2294 | +#. security.ubuntu.com) |
2295 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2296 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2297 | +#. :sl2: |
2298 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2299 | +#, fuzzy |
2300 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
2301 | msgstr "sekurigaj ĝisdatigoj (el ${SEC_HOST})" |
2302 | |
2303 | #. Type: multiselect |
2304 | @@ -276,19 +264,6 @@ |
2305 | "service to Ubuntu users." |
2306 | msgstr "" |
2307 | |
2308 | -#. Type: multiselect |
2309 | -#. Description |
2310 | -#. :sl2: |
2311 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
2312 | -#, fuzzy |
2313 | -msgid "" |
2314 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
2315 | -"developers who want to ship their latest software." |
2316 | -msgstr "" |
2317 | -"Kelkaj aldonaj programaroj disponeblas el la deponejo \"partner\" de " |
2318 | -"Canonical. Tiu ĉi programaro ne apartenas al Ubuntu, sed estas disponigata " |
2319 | -"de Canonical kaj koncernaj vendantoj kiel servon al Ubunt-uzantoj." |
2320 | - |
2321 | #. Type: text |
2322 | #. Description |
2323 | #. :sl1: |
2324 | @@ -619,16 +594,11 @@ |
2325 | #. Description |
2326 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2327 | #. :sl2: |
2328 | -#. Type: boolean |
2329 | -#. Description |
2330 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2331 | -#. :sl2: |
2332 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
2333 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
2334 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
2335 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
2336 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
2337 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2338 | msgid "" |
2339 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
2340 | msgstr "Bonvolu informi tamen ĉu vi intencas disponi tiun ĉi programaron." |
2341 | @@ -811,26 +781,31 @@ |
2342 | "de la eldono, ĝi povas enteni novajn versiojn de kelkaj aplikaĵoj kiuj povas " |
2343 | "provizi utilajn apartaĵojn." |
2344 | |
2345 | -#. Type: boolean |
2346 | -#. Description |
2347 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2348 | -#. :sl2: |
2349 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2350 | -#, fuzzy |
2351 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2352 | -msgstr "Ĉu uzi programaron el la deponejo \"partner\"?" |
2353 | - |
2354 | -#. Type: boolean |
2355 | -#. Description |
2356 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2357 | -#. :sl2: |
2358 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2359 | -#, fuzzy |
2360 | -msgid "" |
2361 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
2362 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
2363 | -"want to ship their latest software." |
2364 | -msgstr "" |
2365 | -"Kelkaj aldonaj programaroj disponeblas el la deponejo \"partner\" de " |
2366 | -"Canonical. Tiu ĉi programaro ne apartenas al Ubuntu, sed estas disponigata " |
2367 | -"de Canonical kaj koncernaj vendantoj kiel servon al Ubunt-uzantoj." |
2368 | +#, fuzzy |
2369 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2370 | +#~ msgstr "sekurigaj ĝisdatigoj (el ${SEC_HOST})" |
2371 | + |
2372 | +#, fuzzy |
2373 | +#~ msgid "" |
2374 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
2375 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
2376 | +#~ msgstr "" |
2377 | +#~ "Kelkaj aldonaj programaroj disponeblas el la deponejo \"partner\" de " |
2378 | +#~ "Canonical. Tiu ĉi programaro ne apartenas al Ubuntu, sed estas " |
2379 | +#~ "disponigata de Canonical kaj koncernaj vendantoj kiel servon al Ubunt-" |
2380 | +#~ "uzantoj." |
2381 | + |
2382 | +#, fuzzy |
2383 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2384 | +#~ msgstr "Ĉu uzi programaron el la deponejo \"partner\"?" |
2385 | + |
2386 | +#, fuzzy |
2387 | +#~ msgid "" |
2388 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
2389 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
2390 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
2391 | +#~ msgstr "" |
2392 | +#~ "Kelkaj aldonaj programaroj disponeblas el la deponejo \"partner\" de " |
2393 | +#~ "Canonical. Tiu ĉi programaro ne apartenas al Ubuntu, sed estas " |
2394 | +#~ "disponigata de Canonical kaj koncernaj vendantoj kiel servon al Ubunt-" |
2395 | +#~ "uzantoj." |
2396 | |
2397 | === modified file 'debian/po/es.po' |
2398 | --- debian/po/es.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
2399 | +++ debian/po/es.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
2400 | @@ -58,7 +58,7 @@ |
2401 | msgstr "" |
2402 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
2403 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
2404 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
2405 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
2406 | "PO-Revision-Date: 2012-07-23 19:53+0200\n" |
2407 | "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" |
2408 | "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" |
2409 | @@ -199,7 +199,7 @@ |
2410 | #. :sl1: |
2411 | #. Type: multiselect |
2412 | #. Choices |
2413 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2414 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2415 | #. security.ubuntu.com) |
2416 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2417 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2418 | @@ -271,26 +271,14 @@ |
2419 | |
2420 | #. Type: multiselect |
2421 | #. Choices |
2422 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2423 | -#. security.ubuntu.com) |
2424 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2425 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2426 | -#. :sl2: |
2427 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2428 | -#, fuzzy |
2429 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
2430 | -msgstr "actualizaciones de seguridad (de ${SEC_HOST})" |
2431 | - |
2432 | -#. Type: multiselect |
2433 | -#. Choices |
2434 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2435 | -#. security.ubuntu.com) |
2436 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2437 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2438 | -#. :sl2: |
2439 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2440 | -#, fuzzy |
2441 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2442 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2443 | +#. security.ubuntu.com) |
2444 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2445 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2446 | +#. :sl2: |
2447 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2448 | +#, fuzzy |
2449 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
2450 | msgstr "actualizaciones de seguridad (de ${SEC_HOST})" |
2451 | |
2452 | #. Type: multiselect |
2453 | @@ -314,20 +302,6 @@ |
2454 | "service to Ubuntu users." |
2455 | msgstr "" |
2456 | |
2457 | -#. Type: multiselect |
2458 | -#. Description |
2459 | -#. :sl2: |
2460 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
2461 | -#, fuzzy |
2462 | -msgid "" |
2463 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
2464 | -"developers who want to ship their latest software." |
2465 | -msgstr "" |
2466 | -"Puede obtener más programas del repositorio de los \"partner\" de Canonical. " |
2467 | -"Estos programas no son parte de Ubuntu pero se ofrece por parte de Canonical " |
2468 | -"y de los respectivos fabricantes de programas como un servicio a los " |
2469 | -"usuarios de Ubuntu." |
2470 | - |
2471 | #. Type: text |
2472 | #. Description |
2473 | #. :sl1: |
2474 | @@ -667,16 +641,11 @@ |
2475 | #. Description |
2476 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2477 | #. :sl2: |
2478 | -#. Type: boolean |
2479 | -#. Description |
2480 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2481 | -#. :sl2: |
2482 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
2483 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
2484 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
2485 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
2486 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
2487 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2488 | msgid "" |
2489 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
2490 | msgstr "Por favor, elija si quiere tener este software disponible." |
2491 | @@ -866,27 +835,31 @@ |
2492 | "funcionalidades interesantes aunque no han pasado pruebas tan completas como " |
2493 | "los que contiene esta versión." |
2494 | |
2495 | -#. Type: boolean |
2496 | -#. Description |
2497 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2498 | -#. :sl2: |
2499 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2500 | -#, fuzzy |
2501 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2502 | -msgstr "¿Utilizar programas del repositorio \"partner\"?" |
2503 | - |
2504 | -#. Type: boolean |
2505 | -#. Description |
2506 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2507 | -#. :sl2: |
2508 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2509 | -#, fuzzy |
2510 | -msgid "" |
2511 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
2512 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
2513 | -"want to ship their latest software." |
2514 | -msgstr "" |
2515 | -"Puede obtener más programas del repositorio de los \"partner\" de Canonical. " |
2516 | -"Estos programas no son parte de Ubuntu pero se ofrece por parte de Canonical " |
2517 | -"y de los respectivos fabricantes de programas como un servicio a los " |
2518 | -"usuarios de Ubuntu." |
2519 | +#, fuzzy |
2520 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2521 | +#~ msgstr "actualizaciones de seguridad (de ${SEC_HOST})" |
2522 | + |
2523 | +#, fuzzy |
2524 | +#~ msgid "" |
2525 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
2526 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
2527 | +#~ msgstr "" |
2528 | +#~ "Puede obtener más programas del repositorio de los \"partner\" de " |
2529 | +#~ "Canonical. Estos programas no son parte de Ubuntu pero se ofrece por " |
2530 | +#~ "parte de Canonical y de los respectivos fabricantes de programas como un " |
2531 | +#~ "servicio a los usuarios de Ubuntu." |
2532 | + |
2533 | +#, fuzzy |
2534 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2535 | +#~ msgstr "¿Utilizar programas del repositorio \"partner\"?" |
2536 | + |
2537 | +#, fuzzy |
2538 | +#~ msgid "" |
2539 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
2540 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
2541 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
2542 | +#~ msgstr "" |
2543 | +#~ "Puede obtener más programas del repositorio de los \"partner\" de " |
2544 | +#~ "Canonical. Estos programas no son parte de Ubuntu pero se ofrece por " |
2545 | +#~ "parte de Canonical y de los respectivos fabricantes de programas como un " |
2546 | +#~ "servicio a los usuarios de Ubuntu." |
2547 | |
2548 | === modified file 'debian/po/et.po' |
2549 | --- debian/po/et.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
2550 | +++ debian/po/et.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
2551 | @@ -30,7 +30,7 @@ |
2552 | msgstr "" |
2553 | "Project-Id-Version: \n" |
2554 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
2555 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
2556 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
2557 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:01+0300\n" |
2558 | "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n" |
2559 | "Language-Team: Estonian <>\n" |
2560 | @@ -171,7 +171,7 @@ |
2561 | #. :sl1: |
2562 | #. Type: multiselect |
2563 | #. Choices |
2564 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2565 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2566 | #. security.ubuntu.com) |
2567 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2568 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2569 | @@ -243,28 +243,15 @@ |
2570 | |
2571 | #. Type: multiselect |
2572 | #. Choices |
2573 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2574 | -#. security.ubuntu.com) |
2575 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2576 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2577 | -#. :sl2: |
2578 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2579 | -#, fuzzy |
2580 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2581 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
2582 | -msgstr "Turvauuendused (serverist ${SEC_HOST})" |
2583 | - |
2584 | -#. Type: multiselect |
2585 | -#. Choices |
2586 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2587 | -#. security.ubuntu.com) |
2588 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2589 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2590 | -#. :sl2: |
2591 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2592 | -#, fuzzy |
2593 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2594 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2595 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2596 | +#. security.ubuntu.com) |
2597 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2598 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2599 | +#. :sl2: |
2600 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2601 | +#, fuzzy |
2602 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2603 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
2604 | msgstr "Turvauuendused (serverist ${SEC_HOST})" |
2605 | |
2606 | #. Type: multiselect |
2607 | @@ -291,23 +278,6 @@ |
2608 | "service to Ubuntu users." |
2609 | msgstr "" |
2610 | |
2611 | -#. Type: multiselect |
2612 | -#. Description |
2613 | -#. :sl2: |
2614 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
2615 | -#, fuzzy |
2616 | -#| msgid "" |
2617 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
2618 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
2619 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
2620 | -msgid "" |
2621 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
2622 | -"developers who want to ship their latest software." |
2623 | -msgstr "" |
2624 | -"Osa lisatarkvara on saadaval Canonical'i \"partner\"-varamust. See tarkvara " |
2625 | -"ei kuulu Ubuntusse, kuigi seda edastab Canonical ja edastajad, kes " |
2626 | -"teenindavad Ubuntu kasutajaid." |
2627 | - |
2628 | #. Type: text |
2629 | #. Description |
2630 | #. :sl1: |
2631 | @@ -635,16 +605,11 @@ |
2632 | #. Description |
2633 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2634 | #. :sl2: |
2635 | -#. Type: boolean |
2636 | -#. Description |
2637 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2638 | -#. :sl2: |
2639 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
2640 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
2641 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
2642 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
2643 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
2644 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2645 | msgid "" |
2646 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
2647 | msgstr "Palun vali, kas soovid säärast tarkvara kättesaadavaks teha." |
2648 | @@ -829,31 +794,39 @@ |
2649 | "katsetatud, et ta peajaotusesse arvata, on tegemist siiski tarkvara uuemate " |
2650 | "versioonidega, mis võivad pakkuda uusi ning kasulikke võimalusi." |
2651 | |
2652 | -#. Type: boolean |
2653 | -#. Description |
2654 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2655 | -#. :sl2: |
2656 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2657 | -#, fuzzy |
2658 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
2659 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2660 | -msgstr "Kas kasutada \"partner\" komponenti kuuluvat tarkvara?" |
2661 | - |
2662 | -#. Type: boolean |
2663 | -#. Description |
2664 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2665 | -#. :sl2: |
2666 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2667 | -#, fuzzy |
2668 | -#| msgid "" |
2669 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
2670 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
2671 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
2672 | -msgid "" |
2673 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
2674 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
2675 | -"want to ship their latest software." |
2676 | -msgstr "" |
2677 | -"Osa lisatarkvara on saadaval Canonical'i \"partner\"-varamust. See tarkvara " |
2678 | -"ei kuulu Ubuntusse, kuigi seda edastab Canonical ja edastajad, kes " |
2679 | -"teenindavad Ubuntu kasutajaid." |
2680 | +#, fuzzy |
2681 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
2682 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2683 | +#~ msgstr "Turvauuendused (serverist ${SEC_HOST})" |
2684 | + |
2685 | +#, fuzzy |
2686 | +#~| msgid "" |
2687 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
2688 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
2689 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
2690 | +#~ msgid "" |
2691 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
2692 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
2693 | +#~ msgstr "" |
2694 | +#~ "Osa lisatarkvara on saadaval Canonical'i \"partner\"-varamust. See " |
2695 | +#~ "tarkvara ei kuulu Ubuntusse, kuigi seda edastab Canonical ja edastajad, " |
2696 | +#~ "kes teenindavad Ubuntu kasutajaid." |
2697 | + |
2698 | +#, fuzzy |
2699 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
2700 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2701 | +#~ msgstr "Kas kasutada \"partner\" komponenti kuuluvat tarkvara?" |
2702 | + |
2703 | +#, fuzzy |
2704 | +#~| msgid "" |
2705 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
2706 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
2707 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
2708 | +#~ msgid "" |
2709 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
2710 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
2711 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
2712 | +#~ msgstr "" |
2713 | +#~ "Osa lisatarkvara on saadaval Canonical'i \"partner\"-varamust. See " |
2714 | +#~ "tarkvara ei kuulu Ubuntusse, kuigi seda edastab Canonical ja edastajad, " |
2715 | +#~ "kes teenindavad Ubuntu kasutajaid." |
2716 | |
2717 | === modified file 'debian/po/eu.po' |
2718 | --- debian/po/eu.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
2719 | +++ debian/po/eu.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
2720 | @@ -24,7 +24,7 @@ |
2721 | msgstr "" |
2722 | "Project-Id-Version: eu\n" |
2723 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
2724 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
2725 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
2726 | "PO-Revision-Date: 2012-05-06 15:56+0200\n" |
2727 | "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" |
2728 | "Language-Team: debian-l10n-eu@lists.debian.org\n" |
2729 | @@ -167,7 +167,7 @@ |
2730 | #. :sl1: |
2731 | #. Type: multiselect |
2732 | #. Choices |
2733 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2734 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2735 | #. security.ubuntu.com) |
2736 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2737 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2738 | @@ -238,26 +238,14 @@ |
2739 | |
2740 | #. Type: multiselect |
2741 | #. Choices |
2742 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2743 | -#. security.ubuntu.com) |
2744 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2745 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2746 | -#. :sl2: |
2747 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2748 | -#, fuzzy |
2749 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
2750 | -msgstr "Segurtasun eguneraketak (${SEC_HOST}(e)tik)" |
2751 | - |
2752 | -#. Type: multiselect |
2753 | -#. Choices |
2754 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2755 | -#. security.ubuntu.com) |
2756 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2757 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2758 | -#. :sl2: |
2759 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2760 | -#, fuzzy |
2761 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2762 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2763 | +#. security.ubuntu.com) |
2764 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2765 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2766 | +#. :sl2: |
2767 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2768 | +#, fuzzy |
2769 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
2770 | msgstr "Segurtasun eguneraketak (${SEC_HOST}(e)tik)" |
2771 | |
2772 | #. Type: multiselect |
2773 | @@ -281,19 +269,6 @@ |
2774 | "service to Ubuntu users." |
2775 | msgstr "" |
2776 | |
2777 | -#. Type: multiselect |
2778 | -#. Description |
2779 | -#. :sl2: |
2780 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
2781 | -#, fuzzy |
2782 | -msgid "" |
2783 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
2784 | -"developers who want to ship their latest software." |
2785 | -msgstr "" |
2786 | -"Zenbait software gehigarri eskuragarri dago Canonical-ren \"partner\" " |
2787 | -"biltegian. Software hau ez da Ubunturen zati, baina Canonical-ek eta beste " |
2788 | -"saltzaileek Ubuntu erabiltzaileei zerbitzu bezala eskaintzen die." |
2789 | - |
2790 | #. Type: text |
2791 | #. Description |
2792 | #. :sl1: |
2793 | @@ -624,16 +599,11 @@ |
2794 | #. Description |
2795 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2796 | #. :sl2: |
2797 | -#. Type: boolean |
2798 | -#. Description |
2799 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2800 | -#. :sl2: |
2801 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
2802 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
2803 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
2804 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
2805 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
2806 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2807 | msgid "" |
2808 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
2809 | msgstr "Aukeratu software hauek eskuragarri izan nahi dituzun ala ez." |
2810 | @@ -817,26 +787,29 @@ |
2811 | "migratu izan da. Nahiz eta software hauei proba guztiak ez aplikatu, " |
2812 | "ezaugarri erabilgarriak dituzten aplikazio batzuen bertsio berrienak ditu." |
2813 | |
2814 | -#. Type: boolean |
2815 | -#. Description |
2816 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2817 | -#. :sl2: |
2818 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2819 | -#, fuzzy |
2820 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2821 | -msgstr "Erabili \"partner\" biltegiko softwarea?" |
2822 | - |
2823 | -#. Type: boolean |
2824 | -#. Description |
2825 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2826 | -#. :sl2: |
2827 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2828 | -#, fuzzy |
2829 | -msgid "" |
2830 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
2831 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
2832 | -"want to ship their latest software." |
2833 | -msgstr "" |
2834 | -"Zenbait software gehigarri eskuragarri dago Canonical-ren \"partner\" " |
2835 | -"biltegian. Software hau ez da Ubunturen zati, baina Canonical-ek eta beste " |
2836 | -"saltzaileek Ubuntu erabiltzaileei zerbitzu bezala eskaintzen die." |
2837 | +#, fuzzy |
2838 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2839 | +#~ msgstr "Segurtasun eguneraketak (${SEC_HOST}(e)tik)" |
2840 | + |
2841 | +#, fuzzy |
2842 | +#~ msgid "" |
2843 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
2844 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
2845 | +#~ msgstr "" |
2846 | +#~ "Zenbait software gehigarri eskuragarri dago Canonical-ren \"partner\" " |
2847 | +#~ "biltegian. Software hau ez da Ubunturen zati, baina Canonical-ek eta " |
2848 | +#~ "beste saltzaileek Ubuntu erabiltzaileei zerbitzu bezala eskaintzen die." |
2849 | + |
2850 | +#, fuzzy |
2851 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2852 | +#~ msgstr "Erabili \"partner\" biltegiko softwarea?" |
2853 | + |
2854 | +#, fuzzy |
2855 | +#~ msgid "" |
2856 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
2857 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
2858 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
2859 | +#~ msgstr "" |
2860 | +#~ "Zenbait software gehigarri eskuragarri dago Canonical-ren \"partner\" " |
2861 | +#~ "biltegian. Software hau ez da Ubunturen zati, baina Canonical-ek eta " |
2862 | +#~ "beste saltzaileek Ubuntu erabiltzaileei zerbitzu bezala eskaintzen die." |
2863 | |
2864 | === modified file 'debian/po/fa.po' |
2865 | --- debian/po/fa.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
2866 | +++ debian/po/fa.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
2867 | @@ -23,7 +23,7 @@ |
2868 | msgstr "" |
2869 | "Project-Id-Version: fa\n" |
2870 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
2871 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
2872 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
2873 | "PO-Revision-Date: 2012-09-18 10:30+0330\n" |
2874 | "Last-Translator: Hamid <hamid.r1988@gmail.com>\n" |
2875 | "Language-Team: Debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n" |
2876 | @@ -163,7 +163,7 @@ |
2877 | #. :sl1: |
2878 | #. Type: multiselect |
2879 | #. Choices |
2880 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2881 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2882 | #. security.ubuntu.com) |
2883 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2884 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2885 | @@ -234,26 +234,14 @@ |
2886 | |
2887 | #. Type: multiselect |
2888 | #. Choices |
2889 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2890 | -#. security.ubuntu.com) |
2891 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2892 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2893 | -#. :sl2: |
2894 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2895 | -#, fuzzy |
2896 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
2897 | -msgstr "بهروزهای امنیتی (از ${SEC_HOST})" |
2898 | - |
2899 | -#. Type: multiselect |
2900 | -#. Choices |
2901 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
2902 | -#. security.ubuntu.com) |
2903 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2904 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2905 | -#. :sl2: |
2906 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2907 | -#, fuzzy |
2908 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2909 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
2910 | +#. security.ubuntu.com) |
2911 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
2912 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
2913 | +#. :sl2: |
2914 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
2915 | +#, fuzzy |
2916 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
2917 | msgstr "بهروزهای امنیتی (از ${SEC_HOST})" |
2918 | |
2919 | #. Type: multiselect |
2920 | @@ -275,19 +263,6 @@ |
2921 | "service to Ubuntu users." |
2922 | msgstr "" |
2923 | |
2924 | -#. Type: multiselect |
2925 | -#. Description |
2926 | -#. :sl2: |
2927 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
2928 | -#, fuzzy |
2929 | -msgid "" |
2930 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
2931 | -"developers who want to ship their latest software." |
2932 | -msgstr "" |
2933 | -"برخی نرمافزارهای اضافی از «partner» مخزن Canonical فراهماند. این نرمافزارها " |
2934 | -"بخشی از اوبونتو نیستند، اما توسط Canonical و ... ... به عنوان خدمت به " |
2935 | -"کاربران اوبونتو پیشنهاد شدهاند." |
2936 | - |
2937 | #. Type: text |
2938 | #. Description |
2939 | #. :sl1: |
2940 | @@ -624,16 +599,11 @@ |
2941 | #. Description |
2942 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2943 | #. :sl2: |
2944 | -#. Type: boolean |
2945 | -#. Description |
2946 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2947 | -#. :sl2: |
2948 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
2949 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
2950 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
2951 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
2952 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
2953 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2954 | msgid "" |
2955 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
2956 | msgstr "لطفا مشخص کنید که آیا میخواهید این نرم افزار در اختیار شما قرار گیرد." |
2957 | @@ -816,26 +786,29 @@ |
2958 | "شاملاند، عبور نکرده است اما نسخههای جدیدتر بعضی از نرمافزارهای کاربردی را " |
2959 | "داراست که ممکن است امکانات قابل استفادهای را فراهم نماید." |
2960 | |
2961 | -#. Type: boolean |
2962 | -#. Description |
2963 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2964 | -#. :sl2: |
2965 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2966 | -#, fuzzy |
2967 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2968 | -msgstr "نرمافزارهای مخزن «partner» استفاده شود؟" |
2969 | - |
2970 | -#. Type: boolean |
2971 | -#. Description |
2972 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
2973 | -#. :sl2: |
2974 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
2975 | -#, fuzzy |
2976 | -msgid "" |
2977 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
2978 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
2979 | -"want to ship their latest software." |
2980 | -msgstr "" |
2981 | -"برخی نرمافزارهای اضافی از «partner» مخزن Canonical فراهماند. این نرمافزارها " |
2982 | -"بخشی از اوبونتو نیستند، اما توسط Canonical و ... ... به عنوان خدمت به " |
2983 | -"کاربران اوبونتو پیشنهاد شدهاند." |
2984 | +#, fuzzy |
2985 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
2986 | +#~ msgstr "بهروزهای امنیتی (از ${SEC_HOST})" |
2987 | + |
2988 | +#, fuzzy |
2989 | +#~ msgid "" |
2990 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
2991 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
2992 | +#~ msgstr "" |
2993 | +#~ "برخی نرمافزارهای اضافی از «partner» مخزن Canonical فراهماند. این " |
2994 | +#~ "نرمافزارها بخشی از اوبونتو نیستند، اما توسط Canonical و ... ... به عنوان " |
2995 | +#~ "خدمت به کاربران اوبونتو پیشنهاد شدهاند." |
2996 | + |
2997 | +#, fuzzy |
2998 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
2999 | +#~ msgstr "نرمافزارهای مخزن «partner» استفاده شود؟" |
3000 | + |
3001 | +#, fuzzy |
3002 | +#~ msgid "" |
3003 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
3004 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
3005 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
3006 | +#~ msgstr "" |
3007 | +#~ "برخی نرمافزارهای اضافی از «partner» مخزن Canonical فراهماند. این " |
3008 | +#~ "نرمافزارها بخشی از اوبونتو نیستند، اما توسط Canonical و ... ... به عنوان " |
3009 | +#~ "خدمت به کاربران اوبونتو پیشنهاد شدهاند." |
3010 | |
3011 | === modified file 'debian/po/fi.po' |
3012 | --- debian/po/fi.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
3013 | +++ debian/po/fi.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
3014 | @@ -24,7 +24,7 @@ |
3015 | msgstr "" |
3016 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
3017 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
3018 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
3019 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
3020 | "PO-Revision-Date: 2012-06-20 10:39+0100\n" |
3021 | "Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>\n" |
3022 | "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" |
3023 | @@ -166,7 +166,7 @@ |
3024 | #. :sl1: |
3025 | #. Type: multiselect |
3026 | #. Choices |
3027 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3028 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3029 | #. security.ubuntu.com) |
3030 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3031 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3032 | @@ -238,28 +238,15 @@ |
3033 | |
3034 | #. Type: multiselect |
3035 | #. Choices |
3036 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3037 | -#. security.ubuntu.com) |
3038 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3039 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3040 | -#. :sl2: |
3041 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3042 | -#, fuzzy |
3043 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3044 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
3045 | -msgstr "tietoturvapäivitykset (${SEC_HOST})" |
3046 | - |
3047 | -#. Type: multiselect |
3048 | -#. Choices |
3049 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3050 | -#. security.ubuntu.com) |
3051 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3052 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3053 | -#. :sl2: |
3054 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3055 | -#, fuzzy |
3056 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3057 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3058 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3059 | +#. security.ubuntu.com) |
3060 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3061 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3062 | +#. :sl2: |
3063 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3064 | +#, fuzzy |
3065 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3066 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
3067 | msgstr "tietoturvapäivitykset (${SEC_HOST})" |
3068 | |
3069 | #. Type: multiselect |
3070 | @@ -286,23 +273,6 @@ |
3071 | "service to Ubuntu users." |
3072 | msgstr "" |
3073 | |
3074 | -#. Type: multiselect |
3075 | -#. Description |
3076 | -#. :sl2: |
3077 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
3078 | -#, fuzzy |
3079 | -#| msgid "" |
3080 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3081 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3082 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3083 | -msgid "" |
3084 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
3085 | -"developers who want to ship their latest software." |
3086 | -msgstr "" |
3087 | -"Joitain lisäohjelmia on saatavilla Canonicalin ”kumppani”-varastosta. Tämä " |
3088 | -"varasto ei ole Ubuntun osa, mutta Canonical ja vastaavat toimittajat " |
3089 | -"tarjoavat sen palveluna Ubuntun käyttäjille." |
3090 | - |
3091 | #. Type: text |
3092 | #. Description |
3093 | #. :sl1: |
3094 | @@ -637,16 +607,11 @@ |
3095 | #. Description |
3096 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3097 | #. :sl2: |
3098 | -#. Type: boolean |
3099 | -#. Description |
3100 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3101 | -#. :sl2: |
3102 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
3103 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
3104 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
3105 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
3106 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
3107 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3108 | msgid "" |
3109 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
3110 | msgstr "Haluatko tämän ohjelman olevan asennettavissa." |
3111 | @@ -832,31 +797,39 @@ |
3112 | "julkaisun ohjelmia, niissä on joistakin sovelluksista uudemmat versiot, " |
3113 | "jotka saattavat tarjota hyödyllisiä ominaisuuksia." |
3114 | |
3115 | -#. Type: boolean |
3116 | -#. Description |
3117 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3118 | -#. :sl2: |
3119 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3120 | -#, fuzzy |
3121 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
3122 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3123 | -msgstr "Käytetäänkö ohjelmia ”kumppani”-varastosta?" |
3124 | - |
3125 | -#. Type: boolean |
3126 | -#. Description |
3127 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3128 | -#. :sl2: |
3129 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3130 | -#, fuzzy |
3131 | -#| msgid "" |
3132 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3133 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3134 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3135 | -msgid "" |
3136 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
3137 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
3138 | -"want to ship their latest software." |
3139 | -msgstr "" |
3140 | -"Joitain lisäohjelmia on saatavilla Canonicalin ”kumppani”-varastosta. Tämä " |
3141 | -"varasto ei ole Ubuntun osa, mutta Canonical ja vastaavat toimittajat " |
3142 | -"tarjoavat sen palveluna Ubuntun käyttäjille." |
3143 | +#, fuzzy |
3144 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3145 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3146 | +#~ msgstr "tietoturvapäivitykset (${SEC_HOST})" |
3147 | + |
3148 | +#, fuzzy |
3149 | +#~| msgid "" |
3150 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3151 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3152 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3153 | +#~ msgid "" |
3154 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
3155 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
3156 | +#~ msgstr "" |
3157 | +#~ "Joitain lisäohjelmia on saatavilla Canonicalin ”kumppani”-varastosta. " |
3158 | +#~ "Tämä varasto ei ole Ubuntun osa, mutta Canonical ja vastaavat toimittajat " |
3159 | +#~ "tarjoavat sen palveluna Ubuntun käyttäjille." |
3160 | + |
3161 | +#, fuzzy |
3162 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
3163 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3164 | +#~ msgstr "Käytetäänkö ohjelmia ”kumppani”-varastosta?" |
3165 | + |
3166 | +#, fuzzy |
3167 | +#~| msgid "" |
3168 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3169 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3170 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3171 | +#~ msgid "" |
3172 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
3173 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
3174 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
3175 | +#~ msgstr "" |
3176 | +#~ "Joitain lisäohjelmia on saatavilla Canonicalin ”kumppani”-varastosta. " |
3177 | +#~ "Tämä varasto ei ole Ubuntun osa, mutta Canonical ja vastaavat toimittajat " |
3178 | +#~ "tarjoavat sen palveluna Ubuntun käyttäjille." |
3179 | |
3180 | === modified file 'debian/po/fr.po' |
3181 | --- debian/po/fr.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
3182 | +++ debian/po/fr.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
3183 | @@ -27,7 +27,7 @@ |
3184 | msgstr "" |
3185 | "Project-Id-Version: fr\n" |
3186 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
3187 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
3188 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
3189 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 06:45+0200\n" |
3190 | "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" |
3191 | "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" |
3192 | @@ -170,7 +170,7 @@ |
3193 | #. :sl1: |
3194 | #. Type: multiselect |
3195 | #. Choices |
3196 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3197 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3198 | #. security.ubuntu.com) |
3199 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3200 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3201 | @@ -242,28 +242,15 @@ |
3202 | |
3203 | #. Type: multiselect |
3204 | #. Choices |
3205 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3206 | -#. security.ubuntu.com) |
3207 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3208 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3209 | -#. :sl2: |
3210 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3211 | -#, fuzzy |
3212 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3213 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
3214 | -msgstr "mises à jour de sécurité (${SEC_HOST})" |
3215 | - |
3216 | -#. Type: multiselect |
3217 | -#. Choices |
3218 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3219 | -#. security.ubuntu.com) |
3220 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3221 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3222 | -#. :sl2: |
3223 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3224 | -#, fuzzy |
3225 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3226 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3227 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3228 | +#. security.ubuntu.com) |
3229 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3230 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3231 | +#. :sl2: |
3232 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3233 | +#, fuzzy |
3234 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3235 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
3236 | msgstr "mises à jour de sécurité (${SEC_HOST})" |
3237 | |
3238 | #. Type: multiselect |
3239 | @@ -289,24 +276,6 @@ |
3240 | "service to Ubuntu users." |
3241 | msgstr "" |
3242 | |
3243 | -#. Type: multiselect |
3244 | -#. Description |
3245 | -#. :sl2: |
3246 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
3247 | -#, fuzzy |
3248 | -#| msgid "" |
3249 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3250 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3251 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3252 | -msgid "" |
3253 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
3254 | -"developers who want to ship their latest software." |
3255 | -msgstr "" |
3256 | -"Certains logiciels supplémentaires sont disponibles depuis le dépôt " |
3257 | -"« partner » de Canonical. Ces logiciels ne font pas partie d'Ubuntu mais " |
3258 | -"sont mis à disposition par Canonical et les distributeurs concernés pour les " |
3259 | -"utilisateurs d'Ubuntu." |
3260 | - |
3261 | #. Type: text |
3262 | #. Description |
3263 | #. :sl1: |
3264 | @@ -652,16 +621,11 @@ |
3265 | #. Description |
3266 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3267 | #. :sl2: |
3268 | -#. Type: boolean |
3269 | -#. Description |
3270 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3271 | -#. :sl2: |
3272 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
3273 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
3274 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
3275 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
3276 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
3277 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3278 | msgid "" |
3279 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
3280 | msgstr "Veuillez indiquer si vous souhaitez avoir accès à ces logiciels." |
3281 | @@ -852,32 +816,41 @@ |
3282 | "distribution, ils peuvent inclure de nouvelles versions de certaines " |
3283 | "applications comportant des fonctionnalités utiles." |
3284 | |
3285 | -#. Type: boolean |
3286 | -#. Description |
3287 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3288 | -#. :sl2: |
3289 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3290 | -#, fuzzy |
3291 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
3292 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3293 | -msgstr "Faut-il utiliser les logiciels du dépôt « partner » ?" |
3294 | - |
3295 | -#. Type: boolean |
3296 | -#. Description |
3297 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3298 | -#. :sl2: |
3299 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3300 | -#, fuzzy |
3301 | -#| msgid "" |
3302 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3303 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3304 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3305 | -msgid "" |
3306 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
3307 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
3308 | -"want to ship their latest software." |
3309 | -msgstr "" |
3310 | -"Certains logiciels supplémentaires sont disponibles depuis le dépôt " |
3311 | -"« partner » de Canonical. Ces logiciels ne font pas partie d'Ubuntu mais " |
3312 | -"sont mis à disposition par Canonical et les distributeurs concernés pour les " |
3313 | -"utilisateurs d'Ubuntu." |
3314 | +#, fuzzy |
3315 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3316 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3317 | +#~ msgstr "mises à jour de sécurité (${SEC_HOST})" |
3318 | + |
3319 | +#, fuzzy |
3320 | +#~| msgid "" |
3321 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3322 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3323 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3324 | +#~ msgid "" |
3325 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
3326 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
3327 | +#~ msgstr "" |
3328 | +#~ "Certains logiciels supplémentaires sont disponibles depuis le dépôt " |
3329 | +#~ "« partner » de Canonical. Ces logiciels ne font pas partie d'Ubuntu mais " |
3330 | +#~ "sont mis à disposition par Canonical et les distributeurs concernés pour " |
3331 | +#~ "les utilisateurs d'Ubuntu." |
3332 | + |
3333 | +#, fuzzy |
3334 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
3335 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3336 | +#~ msgstr "Faut-il utiliser les logiciels du dépôt « partner » ?" |
3337 | + |
3338 | +#, fuzzy |
3339 | +#~| msgid "" |
3340 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3341 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3342 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3343 | +#~ msgid "" |
3344 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
3345 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
3346 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
3347 | +#~ msgstr "" |
3348 | +#~ "Certains logiciels supplémentaires sont disponibles depuis le dépôt " |
3349 | +#~ "« partner » de Canonical. Ces logiciels ne font pas partie d'Ubuntu mais " |
3350 | +#~ "sont mis à disposition par Canonical et les distributeurs concernés pour " |
3351 | +#~ "les utilisateurs d'Ubuntu." |
3352 | |
3353 | === modified file 'debian/po/ga.po' |
3354 | --- debian/po/ga.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
3355 | +++ debian/po/ga.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
3356 | @@ -16,7 +16,7 @@ |
3357 | msgstr "" |
3358 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
3359 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
3360 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
3361 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
3362 | "PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:47+0200\n" |
3363 | "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n" |
3364 | "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" |
3365 | @@ -157,7 +157,7 @@ |
3366 | #. :sl1: |
3367 | #. Type: multiselect |
3368 | #. Choices |
3369 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3370 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3371 | #. security.ubuntu.com) |
3372 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3373 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3374 | @@ -229,26 +229,14 @@ |
3375 | |
3376 | #. Type: multiselect |
3377 | #. Choices |
3378 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3379 | -#. security.ubuntu.com) |
3380 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3381 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3382 | -#. :sl2: |
3383 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3384 | -#, fuzzy |
3385 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
3386 | -msgstr "nuashonruithe slándála (ó ${SEC_HOST})" |
3387 | - |
3388 | -#. Type: multiselect |
3389 | -#. Choices |
3390 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3391 | -#. security.ubuntu.com) |
3392 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3393 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3394 | -#. :sl2: |
3395 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3396 | -#, fuzzy |
3397 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3398 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3399 | +#. security.ubuntu.com) |
3400 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3401 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3402 | +#. :sl2: |
3403 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3404 | +#, fuzzy |
3405 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
3406 | msgstr "nuashonruithe slándála (ó ${SEC_HOST})" |
3407 | |
3408 | #. Type: multiselect |
3409 | @@ -272,15 +260,6 @@ |
3410 | "service to Ubuntu users." |
3411 | msgstr "" |
3412 | |
3413 | -#. Type: multiselect |
3414 | -#. Description |
3415 | -#. :sl2: |
3416 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
3417 | -msgid "" |
3418 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
3419 | -"developers who want to ship their latest software." |
3420 | -msgstr "" |
3421 | - |
3422 | #. Type: text |
3423 | #. Description |
3424 | #. :sl1: |
3425 | @@ -616,16 +595,11 @@ |
3426 | #. Description |
3427 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3428 | #. :sl2: |
3429 | -#. Type: boolean |
3430 | -#. Description |
3431 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3432 | -#. :sl2: |
3433 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
3434 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
3435 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
3436 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
3437 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
3438 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3439 | msgid "" |
3440 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
3441 | msgstr "An bhfuil fonn ort na bogearraí seo a bheith ar fáil mar sin féin?" |
3442 | @@ -809,22 +783,10 @@ |
3443 | "leis na bogearraí sa dáileadh oifigiúil, tá roinnt leaganacha níos nuaí ann " |
3444 | "b'fhéidir a bheith áisiúil." |
3445 | |
3446 | -#. Type: boolean |
3447 | -#. Description |
3448 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3449 | -#. :sl2: |
3450 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3451 | #, fuzzy |
3452 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3453 | -msgstr "Bain úsáid as bogearraí ón chomhpháirt \"universe\"?" |
3454 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3455 | +#~ msgstr "nuashonruithe slándála (ó ${SEC_HOST})" |
3456 | |
3457 | -#. Type: boolean |
3458 | -#. Description |
3459 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3460 | -#. :sl2: |
3461 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3462 | -msgid "" |
3463 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
3464 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
3465 | -"want to ship their latest software." |
3466 | -msgstr "" |
3467 | +#, fuzzy |
3468 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3469 | +#~ msgstr "Bain úsáid as bogearraí ón chomhpháirt \"universe\"?" |
3470 | |
3471 | === modified file 'debian/po/gl.po' |
3472 | --- debian/po/gl.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
3473 | +++ debian/po/gl.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
3474 | @@ -21,7 +21,7 @@ |
3475 | msgstr "" |
3476 | "Project-Id-Version: gl\n" |
3477 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
3478 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
3479 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
3480 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 11:24+0200\n" |
3481 | "Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n" |
3482 | "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" |
3483 | @@ -163,7 +163,7 @@ |
3484 | #. :sl1: |
3485 | #. Type: multiselect |
3486 | #. Choices |
3487 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3488 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3489 | #. security.ubuntu.com) |
3490 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3491 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3492 | @@ -234,28 +234,15 @@ |
3493 | |
3494 | #. Type: multiselect |
3495 | #. Choices |
3496 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3497 | -#. security.ubuntu.com) |
3498 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3499 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3500 | -#. :sl2: |
3501 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3502 | -#, fuzzy |
3503 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3504 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
3505 | -msgstr "actualizacións de seguridade (de ${SEC_HOST})" |
3506 | - |
3507 | -#. Type: multiselect |
3508 | -#. Choices |
3509 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3510 | -#. security.ubuntu.com) |
3511 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3512 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3513 | -#. :sl2: |
3514 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3515 | -#, fuzzy |
3516 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3517 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3518 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3519 | +#. security.ubuntu.com) |
3520 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3521 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3522 | +#. :sl2: |
3523 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3524 | +#, fuzzy |
3525 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3526 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
3527 | msgstr "actualizacións de seguridade (de ${SEC_HOST})" |
3528 | |
3529 | #. Type: multiselect |
3530 | @@ -282,23 +269,6 @@ |
3531 | "service to Ubuntu users." |
3532 | msgstr "" |
3533 | |
3534 | -#. Type: multiselect |
3535 | -#. Description |
3536 | -#. :sl2: |
3537 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
3538 | -#, fuzzy |
3539 | -#| msgid "" |
3540 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3541 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3542 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3543 | -msgid "" |
3544 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
3545 | -"developers who want to ship their latest software." |
3546 | -msgstr "" |
3547 | -"Hai dispoñíbel software adicional no repositorio «partner» de Canonical. " |
3548 | -"Este non é parte de Ubuntu, pero ofréceno Canonical e os respectivos " |
3549 | -"fabricantes como un servizo para usuarios de Ubuntu." |
3550 | - |
3551 | #. Type: text |
3552 | #. Description |
3553 | #. :sl1: |
3554 | @@ -633,16 +603,11 @@ |
3555 | #. Description |
3556 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3557 | #. :sl2: |
3558 | -#. Type: boolean |
3559 | -#. Description |
3560 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3561 | -#. :sl2: |
3562 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
3563 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
3564 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
3565 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
3566 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
3567 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3568 | msgid "" |
3569 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
3570 | msgstr "Indique se quere ter dispoñíbel este software." |
3571 | @@ -825,31 +790,39 @@ |
3572 | "completas como o incluído na distribución, inclúe versións máis recentes " |
3573 | "dalgúns aplicativos que poden fornecer características útiles." |
3574 | |
3575 | -#. Type: boolean |
3576 | -#. Description |
3577 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3578 | -#. :sl2: |
3579 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3580 | -#, fuzzy |
3581 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
3582 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3583 | -msgstr "Desexa empregar software do repositorio «partner»?" |
3584 | - |
3585 | -#. Type: boolean |
3586 | -#. Description |
3587 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3588 | -#. :sl2: |
3589 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3590 | -#, fuzzy |
3591 | -#| msgid "" |
3592 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3593 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3594 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3595 | -msgid "" |
3596 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
3597 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
3598 | -"want to ship their latest software." |
3599 | -msgstr "" |
3600 | -"Hai dispoñíbel software adicional no repositorio «partner» de Canonical. " |
3601 | -"Este non é parte de Ubuntu, pero ofréceno Canonical e os respectivos " |
3602 | -"fabricantes como un servizo para usuarios de Ubuntu." |
3603 | +#, fuzzy |
3604 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
3605 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3606 | +#~ msgstr "actualizacións de seguridade (de ${SEC_HOST})" |
3607 | + |
3608 | +#, fuzzy |
3609 | +#~| msgid "" |
3610 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3611 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3612 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3613 | +#~ msgid "" |
3614 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
3615 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
3616 | +#~ msgstr "" |
3617 | +#~ "Hai dispoñíbel software adicional no repositorio «partner» de Canonical. " |
3618 | +#~ "Este non é parte de Ubuntu, pero ofréceno Canonical e os respectivos " |
3619 | +#~ "fabricantes como un servizo para usuarios de Ubuntu." |
3620 | + |
3621 | +#, fuzzy |
3622 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
3623 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3624 | +#~ msgstr "Desexa empregar software do repositorio «partner»?" |
3625 | + |
3626 | +#, fuzzy |
3627 | +#~| msgid "" |
3628 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
3629 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
3630 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
3631 | +#~ msgid "" |
3632 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
3633 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
3634 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
3635 | +#~ msgstr "" |
3636 | +#~ "Hai dispoñíbel software adicional no repositorio «partner» de Canonical. " |
3637 | +#~ "Este non é parte de Ubuntu, pero ofréceno Canonical e os respectivos " |
3638 | +#~ "fabricantes como un servizo para usuarios de Ubuntu." |
3639 | |
3640 | === modified file 'debian/po/gu.po' |
3641 | --- debian/po/gu.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
3642 | +++ debian/po/gu.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
3643 | @@ -24,7 +24,7 @@ |
3644 | msgstr "" |
3645 | "Project-Id-Version: d-i\n" |
3646 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
3647 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
3648 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
3649 | "PO-Revision-Date: 2010-02-27 10:20+0530\n" |
3650 | "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik@debian.org>\n" |
3651 | "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" |
3652 | @@ -163,7 +163,7 @@ |
3653 | #. :sl1: |
3654 | #. Type: multiselect |
3655 | #. Choices |
3656 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3657 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3658 | #. security.ubuntu.com) |
3659 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3660 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3661 | @@ -232,26 +232,14 @@ |
3662 | |
3663 | #. Type: multiselect |
3664 | #. Choices |
3665 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3666 | -#. security.ubuntu.com) |
3667 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3668 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3669 | -#. :sl2: |
3670 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3671 | -#, fuzzy |
3672 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
3673 | -msgstr "સલામતી સુધારાઓ (${SEC_HOST} માંથી)" |
3674 | - |
3675 | -#. Type: multiselect |
3676 | -#. Choices |
3677 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3678 | -#. security.ubuntu.com) |
3679 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3680 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3681 | -#. :sl2: |
3682 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3683 | -#, fuzzy |
3684 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3685 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3686 | +#. security.ubuntu.com) |
3687 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3688 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3689 | +#. :sl2: |
3690 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3691 | +#, fuzzy |
3692 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
3693 | msgstr "સલામતી સુધારાઓ (${SEC_HOST} માંથી)" |
3694 | |
3695 | #. Type: multiselect |
3696 | @@ -273,19 +261,6 @@ |
3697 | "service to Ubuntu users." |
3698 | msgstr "" |
3699 | |
3700 | -#. Type: multiselect |
3701 | -#. Description |
3702 | -#. :sl2: |
3703 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
3704 | -#, fuzzy |
3705 | -msgid "" |
3706 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
3707 | -"developers who want to ship their latest software." |
3708 | -msgstr "" |
3709 | -"કેનોનિકલ તરફથી કેટલાક વધારાનાં સોફ્ટવેર \"partner\" રેપોઝિટોરીમાં પ્રાપ્ત છે. આ સોફ્ટવેર " |
3710 | -"ઉબુન્ટુનો ભાગ નથી, પણ કેનોનિકલ અને સંબંધિત વેપારીઓ તરફથી તેમનાં વપરાશકર્તાઓને સેવા તરીકે " |
3711 | -"આપવામાં આવેલ છે." |
3712 | - |
3713 | #. Type: text |
3714 | #. Description |
3715 | #. :sl1: |
3716 | @@ -616,16 +591,11 @@ |
3717 | #. Description |
3718 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3719 | #. :sl2: |
3720 | -#. Type: boolean |
3721 | -#. Description |
3722 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3723 | -#. :sl2: |
3724 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
3725 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
3726 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
3727 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
3728 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
3729 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3730 | msgid "" |
3731 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
3732 | msgstr "મહેરબાની કરી પસંદ કરો કે આ સોફ્ટવેર તમને પ્રાપ્ત થાય તેમ તમે ઇચ્છો છો." |
3733 | @@ -804,26 +774,29 @@ |
3734 | "ચકાસણી થઇ ન હોવા છતાં, તે કેટલાક કાર્યક્રમોની નવી આવૃતિઓ ધરાવે છે જે તમને મહત્વની " |
3735 | "લાક્ષણિકતાઓ આપી શકે છે." |
3736 | |
3737 | -#. Type: boolean |
3738 | -#. Description |
3739 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3740 | -#. :sl2: |
3741 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3742 | -#, fuzzy |
3743 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3744 | -msgstr "\"partner\" રેપોઝિટોરીમાંથી સોફ્ટવેર વાપરશો?" |
3745 | - |
3746 | -#. Type: boolean |
3747 | -#. Description |
3748 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3749 | -#. :sl2: |
3750 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3751 | -#, fuzzy |
3752 | -msgid "" |
3753 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
3754 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
3755 | -"want to ship their latest software." |
3756 | -msgstr "" |
3757 | -"કેનોનિકલ તરફથી કેટલાક વધારાનાં સોફ્ટવેર \"partner\" રેપોઝિટોરીમાં પ્રાપ્ત છે. આ સોફ્ટવેર " |
3758 | -"ઉબુન્ટુનો ભાગ નથી, પણ કેનોનિકલ અને સંબંધિત વેપારીઓ તરફથી તેમનાં વપરાશકર્તાઓને સેવા તરીકે " |
3759 | -"આપવામાં આવેલ છે." |
3760 | +#, fuzzy |
3761 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3762 | +#~ msgstr "સલામતી સુધારાઓ (${SEC_HOST} માંથી)" |
3763 | + |
3764 | +#, fuzzy |
3765 | +#~ msgid "" |
3766 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
3767 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
3768 | +#~ msgstr "" |
3769 | +#~ "કેનોનિકલ તરફથી કેટલાક વધારાનાં સોફ્ટવેર \"partner\" રેપોઝિટોરીમાં પ્રાપ્ત છે. આ " |
3770 | +#~ "સોફ્ટવેર ઉબુન્ટુનો ભાગ નથી, પણ કેનોનિકલ અને સંબંધિત વેપારીઓ તરફથી તેમનાં વપરાશકર્તાઓને " |
3771 | +#~ "સેવા તરીકે આપવામાં આવેલ છે." |
3772 | + |
3773 | +#, fuzzy |
3774 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3775 | +#~ msgstr "\"partner\" રેપોઝિટોરીમાંથી સોફ્ટવેર વાપરશો?" |
3776 | + |
3777 | +#, fuzzy |
3778 | +#~ msgid "" |
3779 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
3780 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
3781 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
3782 | +#~ msgstr "" |
3783 | +#~ "કેનોનિકલ તરફથી કેટલાક વધારાનાં સોફ્ટવેર \"partner\" રેપોઝિટોરીમાં પ્રાપ્ત છે. આ " |
3784 | +#~ "સોફ્ટવેર ઉબુન્ટુનો ભાગ નથી, પણ કેનોનિકલ અને સંબંધિત વેપારીઓ તરફથી તેમનાં વપરાશકર્તાઓને " |
3785 | +#~ "સેવા તરીકે આપવામાં આવેલ છે." |
3786 | |
3787 | === modified file 'debian/po/he.po' |
3788 | --- debian/po/he.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
3789 | +++ debian/po/he.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
3790 | @@ -34,7 +34,7 @@ |
3791 | msgstr "" |
3792 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_he\n" |
3793 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
3794 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
3795 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
3796 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 09:49+0300\n" |
3797 | "Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n" |
3798 | "Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n" |
3799 | @@ -176,7 +176,7 @@ |
3800 | #. :sl1: |
3801 | #. Type: multiselect |
3802 | #. Choices |
3803 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3804 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3805 | #. security.ubuntu.com) |
3806 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3807 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3808 | @@ -245,26 +245,14 @@ |
3809 | |
3810 | #. Type: multiselect |
3811 | #. Choices |
3812 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3813 | -#. security.ubuntu.com) |
3814 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3815 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3816 | -#. :sl2: |
3817 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3818 | -#, fuzzy |
3819 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
3820 | -msgstr "עדכוני אבטחה (מהשרת ${SEC_HOST})" |
3821 | - |
3822 | -#. Type: multiselect |
3823 | -#. Choices |
3824 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3825 | -#. security.ubuntu.com) |
3826 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3827 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3828 | -#. :sl2: |
3829 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3830 | -#, fuzzy |
3831 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3832 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3833 | +#. security.ubuntu.com) |
3834 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3835 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3836 | +#. :sl2: |
3837 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3838 | +#, fuzzy |
3839 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
3840 | msgstr "עדכוני אבטחה (מהשרת ${SEC_HOST})" |
3841 | |
3842 | #. Type: multiselect |
3843 | @@ -286,15 +274,6 @@ |
3844 | "service to Ubuntu users." |
3845 | msgstr "" |
3846 | |
3847 | -#. Type: multiselect |
3848 | -#. Description |
3849 | -#. :sl2: |
3850 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
3851 | -msgid "" |
3852 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
3853 | -"developers who want to ship their latest software." |
3854 | -msgstr "" |
3855 | - |
3856 | #. Type: text |
3857 | #. Description |
3858 | #. :sl1: |
3859 | @@ -634,16 +613,11 @@ |
3860 | #. Description |
3861 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3862 | #. :sl2: |
3863 | -#. Type: boolean |
3864 | -#. Description |
3865 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3866 | -#. :sl2: |
3867 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
3868 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
3869 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
3870 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
3871 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
3872 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3873 | msgid "" |
3874 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
3875 | msgstr "בחר האם אתה רוצה שתוכנה זו תהיה זמינה עבורך." |
3876 | @@ -822,22 +796,10 @@ |
3877 | "שתוכנות אלה לא עברו בדיקות מקיפות כמו התוכנות בגרסה הנוכחית, הן מכילות " |
3878 | "גרסאות חדשות של חלק מהתוכנות ואולי מציגות יכולות חדשות." |
3879 | |
3880 | -#. Type: boolean |
3881 | -#. Description |
3882 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3883 | -#. :sl2: |
3884 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3885 | #, fuzzy |
3886 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3887 | -msgstr "להשתמש בתוכנה מרכיב \"universe\" ?" |
3888 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3889 | +#~ msgstr "עדכוני אבטחה (מהשרת ${SEC_HOST})" |
3890 | |
3891 | -#. Type: boolean |
3892 | -#. Description |
3893 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3894 | -#. :sl2: |
3895 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3896 | -msgid "" |
3897 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
3898 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
3899 | -"want to ship their latest software." |
3900 | -msgstr "" |
3901 | +#, fuzzy |
3902 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
3903 | +#~ msgstr "להשתמש בתוכנה מרכיב \"universe\" ?" |
3904 | |
3905 | === modified file 'debian/po/hi.po' |
3906 | --- debian/po/hi.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
3907 | +++ debian/po/hi.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
3908 | @@ -30,7 +30,7 @@ |
3909 | msgstr "" |
3910 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n" |
3911 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
3912 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
3913 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
3914 | "PO-Revision-Date: 2012-10-02 08:22-0500\n" |
3915 | "Last-Translator: Kumar Appaiah\n" |
3916 | "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
3917 | @@ -171,7 +171,7 @@ |
3918 | #. :sl1: |
3919 | #. Type: multiselect |
3920 | #. Choices |
3921 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3922 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3923 | #. security.ubuntu.com) |
3924 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3925 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3926 | @@ -242,26 +242,14 @@ |
3927 | |
3928 | #. Type: multiselect |
3929 | #. Choices |
3930 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3931 | -#. security.ubuntu.com) |
3932 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3933 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3934 | -#. :sl2: |
3935 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3936 | -#, fuzzy |
3937 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
3938 | -msgstr "सुरक्षा अपडेट्स (${SEC_HOST} से)" |
3939 | - |
3940 | -#. Type: multiselect |
3941 | -#. Choices |
3942 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
3943 | -#. security.ubuntu.com) |
3944 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3945 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3946 | -#. :sl2: |
3947 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3948 | -#, fuzzy |
3949 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
3950 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
3951 | +#. security.ubuntu.com) |
3952 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
3953 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
3954 | +#. :sl2: |
3955 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
3956 | +#, fuzzy |
3957 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
3958 | msgstr "सुरक्षा अपडेट्स (${SEC_HOST} से)" |
3959 | |
3960 | #. Type: multiselect |
3961 | @@ -284,15 +272,6 @@ |
3962 | "service to Ubuntu users." |
3963 | msgstr "" |
3964 | |
3965 | -#. Type: multiselect |
3966 | -#. Description |
3967 | -#. :sl2: |
3968 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
3969 | -msgid "" |
3970 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
3971 | -"developers who want to ship their latest software." |
3972 | -msgstr "" |
3973 | - |
3974 | #. Type: text |
3975 | #. Description |
3976 | #. :sl1: |
3977 | @@ -623,16 +602,11 @@ |
3978 | #. Description |
3979 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3980 | #. :sl2: |
3981 | -#. Type: boolean |
3982 | -#. Description |
3983 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
3984 | -#. :sl2: |
3985 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
3986 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
3987 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
3988 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
3989 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
3990 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
3991 | msgid "" |
3992 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
3993 | msgstr "चुनें कि आप यह सॉफ्टवेयर उपलब्ध चाहते हैं या नहीं." |
3994 | @@ -812,22 +786,10 @@ |
3995 | "इन सॉफ्टवेयर का उतना पूर्ण परीक्षण नहीं हुआ है जितना कि इस रिलीज़ के सॉफ्टवेयर का हुआ है, " |
3996 | "फिर भी इसमें कुछ अनुप्रयोगों के नये वर्ज़न शामिल हैं जो कुछ उपयोगी विशेषताएँ प्रदान कर सकते हैं." |
3997 | |
3998 | -#. Type: boolean |
3999 | -#. Description |
4000 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4001 | -#. :sl2: |
4002 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4003 | #, fuzzy |
4004 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4005 | -msgstr "क्या \"universe\" अवयव से सॉफ्टवेयर का प्रयोग करें?" |
4006 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4007 | +#~ msgstr "सुरक्षा अपडेट्स (${SEC_HOST} से)" |
4008 | |
4009 | -#. Type: boolean |
4010 | -#. Description |
4011 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4012 | -#. :sl2: |
4013 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4014 | -msgid "" |
4015 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4016 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4017 | -"want to ship their latest software." |
4018 | -msgstr "" |
4019 | +#, fuzzy |
4020 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4021 | +#~ msgstr "क्या \"universe\" अवयव से सॉफ्टवेयर का प्रयोग करें?" |
4022 | |
4023 | === modified file 'debian/po/hr.po' |
4024 | --- debian/po/hr.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4025 | +++ debian/po/hr.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4026 | @@ -21,7 +21,7 @@ |
4027 | msgstr "" |
4028 | "Project-Id-Version: Debian-installer 1st-stage master file HR\n" |
4029 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4030 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4031 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4032 | "PO-Revision-Date: 2013-04-17 18:08+0200\n" |
4033 | "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n" |
4034 | "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" |
4035 | @@ -162,7 +162,7 @@ |
4036 | #. :sl1: |
4037 | #. Type: multiselect |
4038 | #. Choices |
4039 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4040 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4041 | #. security.ubuntu.com) |
4042 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4043 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4044 | @@ -233,28 +233,15 @@ |
4045 | |
4046 | #. Type: multiselect |
4047 | #. Choices |
4048 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4049 | -#. security.ubuntu.com) |
4050 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4051 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4052 | -#. :sl2: |
4053 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4054 | -#, fuzzy |
4055 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4056 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4057 | -msgstr "sigurnosne nadogradnje (sa ${SEC_HOST})" |
4058 | - |
4059 | -#. Type: multiselect |
4060 | -#. Choices |
4061 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4062 | -#. security.ubuntu.com) |
4063 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4064 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4065 | -#. :sl2: |
4066 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4067 | -#, fuzzy |
4068 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4069 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4070 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4071 | +#. security.ubuntu.com) |
4072 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4073 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4074 | +#. :sl2: |
4075 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4076 | +#, fuzzy |
4077 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4078 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
4079 | msgstr "sigurnosne nadogradnje (sa ${SEC_HOST})" |
4080 | |
4081 | #. Type: multiselect |
4082 | @@ -281,15 +268,6 @@ |
4083 | "service to Ubuntu users." |
4084 | msgstr "" |
4085 | |
4086 | -#. Type: multiselect |
4087 | -#. Description |
4088 | -#. :sl2: |
4089 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
4090 | -msgid "" |
4091 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
4092 | -"developers who want to ship their latest software." |
4093 | -msgstr "" |
4094 | - |
4095 | #. Type: text |
4096 | #. Description |
4097 | #. :sl1: |
4098 | @@ -620,16 +598,11 @@ |
4099 | #. Description |
4100 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4101 | #. :sl2: |
4102 | -#. Type: boolean |
4103 | -#. Description |
4104 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4105 | -#. :sl2: |
4106 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
4107 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
4108 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
4109 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
4110 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
4111 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4112 | msgid "" |
4113 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
4114 | msgstr "Molim odlučite hoćete li omogućiti da vam ti programi budu dostupni." |
4115 | @@ -813,23 +786,12 @@ |
4116 | "testiranje kao oni koji su dio izdanja, tu su novije verzije nekih programa " |
4117 | "koje mogu pružiti korisne mogućnosti." |
4118 | |
4119 | -#. Type: boolean |
4120 | -#. Description |
4121 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4122 | -#. :sl2: |
4123 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4124 | #, fuzzy |
4125 | -#| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
4126 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4127 | -msgstr "Koristiti programe iz \"universe\" dijela?" |
4128 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4129 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4130 | +#~ msgstr "sigurnosne nadogradnje (sa ${SEC_HOST})" |
4131 | |
4132 | -#. Type: boolean |
4133 | -#. Description |
4134 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4135 | -#. :sl2: |
4136 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4137 | -msgid "" |
4138 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4139 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4140 | -"want to ship their latest software." |
4141 | -msgstr "" |
4142 | +#, fuzzy |
4143 | +#~| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
4144 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4145 | +#~ msgstr "Koristiti programe iz \"universe\" dijela?" |
4146 | |
4147 | === modified file 'debian/po/hu.po' |
4148 | --- debian/po/hu.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4149 | +++ debian/po/hu.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4150 | @@ -27,7 +27,7 @@ |
4151 | msgstr "" |
4152 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
4153 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4154 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4155 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4156 | "PO-Revision-Date: 2012-11-29 19:23+0100\n" |
4157 | "Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly <eknagy@omikk.bme.hu>\n" |
4158 | "Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian." |
4159 | @@ -169,7 +169,7 @@ |
4160 | #. :sl1: |
4161 | #. Type: multiselect |
4162 | #. Choices |
4163 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4164 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4165 | #. security.ubuntu.com) |
4166 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4167 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4168 | @@ -240,26 +240,14 @@ |
4169 | |
4170 | #. Type: multiselect |
4171 | #. Choices |
4172 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4173 | -#. security.ubuntu.com) |
4174 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4175 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4176 | -#. :sl2: |
4177 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4178 | -#, fuzzy |
4179 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4180 | -msgstr "biztonsági frissítések (innen: ${SEC_HOST})" |
4181 | - |
4182 | -#. Type: multiselect |
4183 | -#. Choices |
4184 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4185 | -#. security.ubuntu.com) |
4186 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4187 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4188 | -#. :sl2: |
4189 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4190 | -#, fuzzy |
4191 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4192 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4193 | +#. security.ubuntu.com) |
4194 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4195 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4196 | +#. :sl2: |
4197 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4198 | +#, fuzzy |
4199 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
4200 | msgstr "biztonsági frissítések (innen: ${SEC_HOST})" |
4201 | |
4202 | #. Type: multiselect |
4203 | @@ -283,15 +271,6 @@ |
4204 | "service to Ubuntu users." |
4205 | msgstr "" |
4206 | |
4207 | -#. Type: multiselect |
4208 | -#. Description |
4209 | -#. :sl2: |
4210 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
4211 | -msgid "" |
4212 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
4213 | -"developers who want to ship their latest software." |
4214 | -msgstr "" |
4215 | - |
4216 | #. Type: text |
4217 | #. Description |
4218 | #. :sl1: |
4219 | @@ -624,16 +603,11 @@ |
4220 | #. Description |
4221 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4222 | #. :sl2: |
4223 | -#. Type: boolean |
4224 | -#. Description |
4225 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4226 | -#. :sl2: |
4227 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
4228 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
4229 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
4230 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
4231 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
4232 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4233 | msgid "" |
4234 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
4235 | msgstr "Kívánod, hogy ezek egyáltalán elérhetőek legyenek?" |
4236 | @@ -817,22 +791,10 @@ |
4237 | "vannak, egyes alkalmazások újabb változatait tartalmazzák, melyek fontos, új " |
4238 | "képességekkel bírhatnak." |
4239 | |
4240 | -#. Type: boolean |
4241 | -#. Description |
4242 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4243 | -#. :sl2: |
4244 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4245 | #, fuzzy |
4246 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4247 | -msgstr "Használsz szoftvert a \"universe\" komponensből?" |
4248 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4249 | +#~ msgstr "biztonsági frissítések (innen: ${SEC_HOST})" |
4250 | |
4251 | -#. Type: boolean |
4252 | -#. Description |
4253 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4254 | -#. :sl2: |
4255 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4256 | -msgid "" |
4257 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4258 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4259 | -"want to ship their latest software." |
4260 | -msgstr "" |
4261 | +#, fuzzy |
4262 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4263 | +#~ msgstr "Használsz szoftvert a \"universe\" komponensből?" |
4264 | |
4265 | === modified file 'debian/po/id.po' |
4266 | --- debian/po/id.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4267 | +++ debian/po/id.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4268 | @@ -31,7 +31,7 @@ |
4269 | msgstr "" |
4270 | "Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n" |
4271 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4272 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4273 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4274 | "PO-Revision-Date: 2012-02-24 17:44+0700\n" |
4275 | "Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz@ubuntu.com>\n" |
4276 | "Language-Team: Debian Indonesia Translators <debian-l10n-indonesian@lists." |
4277 | @@ -173,7 +173,7 @@ |
4278 | #. :sl1: |
4279 | #. Type: multiselect |
4280 | #. Choices |
4281 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4282 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4283 | #. security.ubuntu.com) |
4284 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4285 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4286 | @@ -243,28 +243,15 @@ |
4287 | |
4288 | #. Type: multiselect |
4289 | #. Choices |
4290 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4291 | -#. security.ubuntu.com) |
4292 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4293 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4294 | -#. :sl2: |
4295 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4296 | -#, fuzzy |
4297 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4298 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4299 | -msgstr "Perbarui keamanan (dari ${SEC_HOST})" |
4300 | - |
4301 | -#. Type: multiselect |
4302 | -#. Choices |
4303 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4304 | -#. security.ubuntu.com) |
4305 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4306 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4307 | -#. :sl2: |
4308 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4309 | -#, fuzzy |
4310 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4311 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4312 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4313 | +#. security.ubuntu.com) |
4314 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4315 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4316 | +#. :sl2: |
4317 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4318 | +#, fuzzy |
4319 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4320 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
4321 | msgstr "Perbarui keamanan (dari ${SEC_HOST})" |
4322 | |
4323 | #. Type: multiselect |
4324 | @@ -291,15 +278,6 @@ |
4325 | "service to Ubuntu users." |
4326 | msgstr "" |
4327 | |
4328 | -#. Type: multiselect |
4329 | -#. Description |
4330 | -#. :sl2: |
4331 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
4332 | -msgid "" |
4333 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
4334 | -"developers who want to ship their latest software." |
4335 | -msgstr "" |
4336 | - |
4337 | #. Type: text |
4338 | #. Description |
4339 | #. :sl1: |
4340 | @@ -635,16 +613,11 @@ |
4341 | #. Description |
4342 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4343 | #. :sl2: |
4344 | -#. Type: boolean |
4345 | -#. Description |
4346 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4347 | -#. :sl2: |
4348 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
4349 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
4350 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
4351 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
4352 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
4353 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4354 | msgid "" |
4355 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
4356 | msgstr "" |
4357 | @@ -830,23 +803,12 @@ |
4358 | "pengujian selengkap rilis ini, namun versi baru dari mereka mungkin memiliki " |
4359 | "fitur yang berguna." |
4360 | |
4361 | -#. Type: boolean |
4362 | -#. Description |
4363 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4364 | -#. :sl2: |
4365 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4366 | #, fuzzy |
4367 | -#| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
4368 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4369 | -msgstr "Gunakan perangkat lunak dari komponen \"universe\"" |
4370 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4371 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4372 | +#~ msgstr "Perbarui keamanan (dari ${SEC_HOST})" |
4373 | |
4374 | -#. Type: boolean |
4375 | -#. Description |
4376 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4377 | -#. :sl2: |
4378 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4379 | -msgid "" |
4380 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4381 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4382 | -"want to ship their latest software." |
4383 | -msgstr "" |
4384 | +#, fuzzy |
4385 | +#~| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
4386 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4387 | +#~ msgstr "Gunakan perangkat lunak dari komponen \"universe\"" |
4388 | |
4389 | === modified file 'debian/po/is.po' |
4390 | --- debian/po/is.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4391 | +++ debian/po/is.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4392 | @@ -23,7 +23,7 @@ |
4393 | msgstr "" |
4394 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_is\n" |
4395 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4396 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4397 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4398 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 08:55+0000\n" |
4399 | "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" |
4400 | "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" |
4401 | @@ -166,7 +166,7 @@ |
4402 | #. :sl1: |
4403 | #. Type: multiselect |
4404 | #. Choices |
4405 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4406 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4407 | #. security.ubuntu.com) |
4408 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4409 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4410 | @@ -238,28 +238,15 @@ |
4411 | |
4412 | #. Type: multiselect |
4413 | #. Choices |
4414 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4415 | -#. security.ubuntu.com) |
4416 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4417 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4418 | -#. :sl2: |
4419 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4420 | -#, fuzzy |
4421 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4422 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4423 | -msgstr "öryggisuppfærslur (frá ${SEC_HOST})" |
4424 | - |
4425 | -#. Type: multiselect |
4426 | -#. Choices |
4427 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4428 | -#. security.ubuntu.com) |
4429 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4430 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4431 | -#. :sl2: |
4432 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4433 | -#, fuzzy |
4434 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4435 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4436 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4437 | +#. security.ubuntu.com) |
4438 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4439 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4440 | +#. :sl2: |
4441 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4442 | +#, fuzzy |
4443 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4444 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
4445 | msgstr "öryggisuppfærslur (frá ${SEC_HOST})" |
4446 | |
4447 | #. Type: multiselect |
4448 | @@ -286,15 +273,6 @@ |
4449 | "service to Ubuntu users." |
4450 | msgstr "" |
4451 | |
4452 | -#. Type: multiselect |
4453 | -#. Description |
4454 | -#. :sl2: |
4455 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
4456 | -msgid "" |
4457 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
4458 | -"developers who want to ship their latest software." |
4459 | -msgstr "" |
4460 | - |
4461 | #. Type: text |
4462 | #. Description |
4463 | #. :sl1: |
4464 | @@ -632,16 +610,11 @@ |
4465 | #. Description |
4466 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4467 | #. :sl2: |
4468 | -#. Type: boolean |
4469 | -#. Description |
4470 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4471 | -#. :sl2: |
4472 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
4473 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
4474 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
4475 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
4476 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
4477 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4478 | msgid "" |
4479 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
4480 | msgstr "Veldu hvort að þú viljir fá aðgang að þessum hugbúnaði." |
4481 | @@ -825,31 +798,26 @@ |
4482 | "prófanir og sá sem er í endanlegri útgáfu, inniheldur hann samt nýrri " |
4483 | "útgáfur af sumum forritum sem gætu innihaldið gagnlegar aðgerðir." |
4484 | |
4485 | -#. Type: boolean |
4486 | -#. Description |
4487 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4488 | -#. :sl2: |
4489 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4490 | -#, fuzzy |
4491 | -#| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
4492 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4493 | -msgstr "Nota hugbúnað úr „universe‟ hugbúnaðarsafninu?" |
4494 | - |
4495 | -#. Type: boolean |
4496 | -#. Description |
4497 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4498 | -#. :sl2: |
4499 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4500 | -#, fuzzy |
4501 | -#| msgid "" |
4502 | -#| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
4503 | -#| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
4504 | -#| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
4505 | -msgid "" |
4506 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4507 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4508 | -"want to ship their latest software." |
4509 | -msgstr "" |
4510 | -"Hægt er að bæta við auka-hugbúnaðarsöfnum með hugbúnaði frá " |
4511 | -"„samstarfsaðilum“ Canonical. Þessi hugbúnaður er ekki hluti af Ubuntu, en " |
4512 | -"Canonical býður hann sem þjónustu fyrir notendur Ubuntu." |
4513 | +#, fuzzy |
4514 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4515 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4516 | +#~ msgstr "öryggisuppfærslur (frá ${SEC_HOST})" |
4517 | + |
4518 | +#, fuzzy |
4519 | +#~| msgid "Use software from the \"partner\" repository?" |
4520 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4521 | +#~ msgstr "Nota hugbúnað úr „universe‟ hugbúnaðarsafninu?" |
4522 | + |
4523 | +#, fuzzy |
4524 | +#~| msgid "" |
4525 | +#~| "Some additional software is available from Canonical's \"partner\" " |
4526 | +#~| "repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by " |
4527 | +#~| "Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users." |
4528 | +#~ msgid "" |
4529 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
4530 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
4531 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
4532 | +#~ msgstr "" |
4533 | +#~ "Hægt er að bæta við auka-hugbúnaðarsöfnum með hugbúnaði frá " |
4534 | +#~ "„samstarfsaðilum“ Canonical. Þessi hugbúnaður er ekki hluti af Ubuntu, en " |
4535 | +#~ "Canonical býður hann sem þjónustu fyrir notendur Ubuntu." |
4536 | |
4537 | === modified file 'debian/po/it.po' |
4538 | --- debian/po/it.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4539 | +++ debian/po/it.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4540 | @@ -38,7 +38,7 @@ |
4541 | msgstr "" |
4542 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
4543 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4544 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4545 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4546 | "PO-Revision-Date: 2012-06-17 14:26+0200\n" |
4547 | "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" |
4548 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
4549 | @@ -179,7 +179,7 @@ |
4550 | #. :sl1: |
4551 | #. Type: multiselect |
4552 | #. Choices |
4553 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4554 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4555 | #. security.ubuntu.com) |
4556 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4557 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4558 | @@ -251,26 +251,14 @@ |
4559 | |
4560 | #. Type: multiselect |
4561 | #. Choices |
4562 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4563 | -#. security.ubuntu.com) |
4564 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4565 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4566 | -#. :sl2: |
4567 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4568 | -#, fuzzy |
4569 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4570 | -msgstr "aggiornamenti di sicurezza (da ${SEC_HOST})" |
4571 | - |
4572 | -#. Type: multiselect |
4573 | -#. Choices |
4574 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4575 | -#. security.ubuntu.com) |
4576 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4577 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4578 | -#. :sl2: |
4579 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4580 | -#, fuzzy |
4581 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4582 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4583 | +#. security.ubuntu.com) |
4584 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4585 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4586 | +#. :sl2: |
4587 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4588 | +#, fuzzy |
4589 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
4590 | msgstr "aggiornamenti di sicurezza (da ${SEC_HOST})" |
4591 | |
4592 | #. Type: multiselect |
4593 | @@ -294,19 +282,6 @@ |
4594 | "service to Ubuntu users." |
4595 | msgstr "" |
4596 | |
4597 | -#. Type: multiselect |
4598 | -#. Description |
4599 | -#. :sl2: |
4600 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
4601 | -#, fuzzy |
4602 | -msgid "" |
4603 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
4604 | -"developers who want to ship their latest software." |
4605 | -msgstr "" |
4606 | -"Alcuni software aggiuntivi sono disponibili dai repository dei partner di " |
4607 | -"Canonical. Anche se tale software non fa parte di Ubuntu, viene offerto da " |
4608 | -"Canonical e dai rispettivi fornitori come un servizio agli utenti di Ubuntu." |
4609 | - |
4610 | #. Type: text |
4611 | #. Description |
4612 | #. :sl1: |
4613 | @@ -643,16 +618,11 @@ |
4614 | #. Description |
4615 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4616 | #. :sl2: |
4617 | -#. Type: boolean |
4618 | -#. Description |
4619 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4620 | -#. :sl2: |
4621 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
4622 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
4623 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
4624 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
4625 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
4626 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4627 | msgid "" |
4628 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
4629 | msgstr "Scegliere se si vuole che questo software sia reso disponibile." |
4630 | @@ -838,26 +808,31 @@ |
4631 | "non abbia ancora superato tutti i test necessari per il rilascio, si tratta " |
4632 | "di applicazioni più aggiornate che possono tornare utili." |
4633 | |
4634 | -#. Type: boolean |
4635 | -#. Description |
4636 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4637 | -#. :sl2: |
4638 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4639 | -#, fuzzy |
4640 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4641 | -msgstr "Usare il software dal repository dei partner?" |
4642 | - |
4643 | -#. Type: boolean |
4644 | -#. Description |
4645 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4646 | -#. :sl2: |
4647 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4648 | -#, fuzzy |
4649 | -msgid "" |
4650 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4651 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4652 | -"want to ship their latest software." |
4653 | -msgstr "" |
4654 | -"Alcuni software aggiuntivi sono disponibili dai repository dei partner di " |
4655 | -"Canonical. Anche se tale software non fa parte di Ubuntu, viene offerto da " |
4656 | -"Canonical e dai rispettivi fornitori come un servizio agli utenti di Ubuntu." |
4657 | +#, fuzzy |
4658 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4659 | +#~ msgstr "aggiornamenti di sicurezza (da ${SEC_HOST})" |
4660 | + |
4661 | +#, fuzzy |
4662 | +#~ msgid "" |
4663 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
4664 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
4665 | +#~ msgstr "" |
4666 | +#~ "Alcuni software aggiuntivi sono disponibili dai repository dei partner di " |
4667 | +#~ "Canonical. Anche se tale software non fa parte di Ubuntu, viene offerto " |
4668 | +#~ "da Canonical e dai rispettivi fornitori come un servizio agli utenti di " |
4669 | +#~ "Ubuntu." |
4670 | + |
4671 | +#, fuzzy |
4672 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4673 | +#~ msgstr "Usare il software dal repository dei partner?" |
4674 | + |
4675 | +#, fuzzy |
4676 | +#~ msgid "" |
4677 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
4678 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
4679 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
4680 | +#~ msgstr "" |
4681 | +#~ "Alcuni software aggiuntivi sono disponibili dai repository dei partner di " |
4682 | +#~ "Canonical. Anche se tale software non fa parte di Ubuntu, viene offerto " |
4683 | +#~ "da Canonical e dai rispettivi fornitori come un servizio agli utenti di " |
4684 | +#~ "Ubuntu." |
4685 | |
4686 | === modified file 'debian/po/ja.po' |
4687 | --- debian/po/ja.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4688 | +++ debian/po/ja.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4689 | @@ -26,7 +26,7 @@ |
4690 | msgstr "" |
4691 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
4692 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4693 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4694 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4695 | "PO-Revision-Date: 2012-06-16 20:05+0900\n" |
4696 | "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" |
4697 | "Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" |
4698 | @@ -166,7 +166,7 @@ |
4699 | #. :sl1: |
4700 | #. Type: multiselect |
4701 | #. Choices |
4702 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4703 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4704 | #. security.ubuntu.com) |
4705 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4706 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4707 | @@ -237,26 +237,14 @@ |
4708 | |
4709 | #. Type: multiselect |
4710 | #. Choices |
4711 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4712 | -#. security.ubuntu.com) |
4713 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4714 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4715 | -#. :sl2: |
4716 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4717 | -#, fuzzy |
4718 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4719 | -msgstr "セキュリティアップデート (${SEC_HOST} から)" |
4720 | - |
4721 | -#. Type: multiselect |
4722 | -#. Choices |
4723 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4724 | -#. security.ubuntu.com) |
4725 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4726 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4727 | -#. :sl2: |
4728 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4729 | -#, fuzzy |
4730 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4731 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4732 | +#. security.ubuntu.com) |
4733 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4734 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4735 | +#. :sl2: |
4736 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4737 | +#, fuzzy |
4738 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
4739 | msgstr "セキュリティアップデート (${SEC_HOST} から)" |
4740 | |
4741 | #. Type: multiselect |
4742 | @@ -280,19 +268,6 @@ |
4743 | "service to Ubuntu users." |
4744 | msgstr "" |
4745 | |
4746 | -#. Type: multiselect |
4747 | -#. Description |
4748 | -#. :sl2: |
4749 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
4750 | -#, fuzzy |
4751 | -msgid "" |
4752 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
4753 | -"developers who want to ship their latest software." |
4754 | -msgstr "" |
4755 | -"いくつかの追加ソフトウェアを Canonical の \"partner\" リポジトリから利用でき" |
4756 | -"ます。このソフトウェアは Ubuntu の一部ではありませんが、Canonical および各ベ" |
4757 | -"ンダによって Ubuntu ユーザへのサービスとして提供されています。" |
4758 | - |
4759 | #. Type: text |
4760 | #. Description |
4761 | #. :sl1: |
4762 | @@ -626,16 +601,11 @@ |
4763 | #. Description |
4764 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4765 | #. :sl2: |
4766 | -#. Type: boolean |
4767 | -#. Description |
4768 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4769 | -#. :sl2: |
4770 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
4771 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
4772 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
4773 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
4774 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
4775 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4776 | msgid "" |
4777 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
4778 | msgstr "このソフトウェアを利用できるようにしたいかどうかを選んでください。" |
4779 | @@ -822,26 +792,29 @@ |
4780 | "トされたものではありませんが、アプリケーションのより新しい (便利な機能を提供" |
4781 | "するかもしれない) バージョンを含んでいます。" |
4782 | |
4783 | -#. Type: boolean |
4784 | -#. Description |
4785 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4786 | -#. :sl2: |
4787 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4788 | -#, fuzzy |
4789 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4790 | -msgstr "\"partner\" リポジトリからのソフトウェアを使いますか?" |
4791 | - |
4792 | -#. Type: boolean |
4793 | -#. Description |
4794 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4795 | -#. :sl2: |
4796 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4797 | -#, fuzzy |
4798 | -msgid "" |
4799 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4800 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4801 | -"want to ship their latest software." |
4802 | -msgstr "" |
4803 | -"いくつかの追加ソフトウェアを Canonical の \"partner\" リポジトリから利用でき" |
4804 | -"ます。このソフトウェアは Ubuntu の一部ではありませんが、Canonical および各ベ" |
4805 | -"ンダによって Ubuntu ユーザへのサービスとして提供されています。" |
4806 | +#, fuzzy |
4807 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4808 | +#~ msgstr "セキュリティアップデート (${SEC_HOST} から)" |
4809 | + |
4810 | +#, fuzzy |
4811 | +#~ msgid "" |
4812 | +#~ "The extras archive contains free software offered by third-party " |
4813 | +#~ "application developers who want to ship their latest software." |
4814 | +#~ msgstr "" |
4815 | +#~ "いくつかの追加ソフトウェアを Canonical の \"partner\" リポジトリから利用で" |
4816 | +#~ "きます。このソフトウェアは Ubuntu の一部ではありませんが、Canonical および" |
4817 | +#~ "各ベンダによって Ubuntu ユーザへのサービスとして提供されています。" |
4818 | + |
4819 | +#, fuzzy |
4820 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4821 | +#~ msgstr "\"partner\" リポジトリからのソフトウェアを使いますか?" |
4822 | + |
4823 | +#, fuzzy |
4824 | +#~ msgid "" |
4825 | +#~ "Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. " |
4826 | +#~ "This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party " |
4827 | +#~ "developers who want to ship their latest software." |
4828 | +#~ msgstr "" |
4829 | +#~ "いくつかの追加ソフトウェアを Canonical の \"partner\" リポジトリから利用で" |
4830 | +#~ "きます。このソフトウェアは Ubuntu の一部ではありませんが、Canonical および" |
4831 | +#~ "各ベンダによって Ubuntu ユーザへのサービスとして提供されています。" |
4832 | |
4833 | === modified file 'debian/po/ka.po' |
4834 | --- debian/po/ka.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4835 | +++ debian/po/ka.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4836 | @@ -24,7 +24,7 @@ |
4837 | msgstr "" |
4838 | "Project-Id-Version: debian-installer.2006071\n" |
4839 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4840 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4841 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4842 | "PO-Revision-Date: 2011-03-01 12:49+0400\n" |
4843 | "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n" |
4844 | "Language-Team: Georgian\n" |
4845 | @@ -164,7 +164,7 @@ |
4846 | #. :sl1: |
4847 | #. Type: multiselect |
4848 | #. Choices |
4849 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4850 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4851 | #. security.ubuntu.com) |
4852 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4853 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4854 | @@ -229,28 +229,15 @@ |
4855 | |
4856 | #. Type: multiselect |
4857 | #. Choices |
4858 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4859 | -#. security.ubuntu.com) |
4860 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4861 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4862 | -#. :sl2: |
4863 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4864 | -#, fuzzy |
4865 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4866 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4867 | -msgstr "უსაფრთხოების განახლებები (${SEC_HOST}-იდან)" |
4868 | - |
4869 | -#. Type: multiselect |
4870 | -#. Choices |
4871 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4872 | -#. security.ubuntu.com) |
4873 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4874 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4875 | -#. :sl2: |
4876 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4877 | -#, fuzzy |
4878 | -#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4879 | -msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4880 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4881 | +#. security.ubuntu.com) |
4882 | +#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4883 | +#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4884 | +#. :sl2: |
4885 | +#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4886 | +#, fuzzy |
4887 | +#| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4888 | +msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST}))" |
4889 | msgstr "უსაფრთხოების განახლებები (${SEC_HOST}-იდან)" |
4890 | |
4891 | #. Type: multiselect |
4892 | @@ -276,15 +263,6 @@ |
4893 | "service to Ubuntu users." |
4894 | msgstr "" |
4895 | |
4896 | -#. Type: multiselect |
4897 | -#. Description |
4898 | -#. :sl2: |
4899 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12002 |
4900 | -msgid "" |
4901 | -"The extras archive contains free software offered by third-party application " |
4902 | -"developers who want to ship their latest software." |
4903 | -msgstr "" |
4904 | - |
4905 | #. Type: text |
4906 | #. Description |
4907 | #. :sl1: |
4908 | @@ -623,16 +601,11 @@ |
4909 | #. Description |
4910 | #. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4911 | #. :sl2: |
4912 | -#. Type: boolean |
4913 | -#. Description |
4914 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4915 | -#. :sl2: |
4916 | #: ../apt-mirror-setup.templates:3001 |
4917 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:2001 |
4918 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001 |
4919 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001 |
4920 | #: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001 |
4921 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4922 | msgid "" |
4923 | "Please choose whether you want this software to be made available to you." |
4924 | msgstr "გინდათ ეს პროგრამები ხელმისაწვდომი იყოს?" |
4925 | @@ -816,23 +789,12 @@ |
4926 | "პროდუქტის ახალ ვერსიას შეიძლება საჭირო თვისებები ჰქონდეს და ამდენად, " |
4927 | "საინტერესო იყოს." |
4928 | |
4929 | -#. Type: boolean |
4930 | -#. Description |
4931 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4932 | -#. :sl2: |
4933 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4934 | #, fuzzy |
4935 | -#| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
4936 | -msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4937 | -msgstr "გამოვიყენოთ პროგრამები \"universe\" დანაყოფიდან?" |
4938 | +#~| msgid "security updates (from ${SEC_HOST})" |
4939 | +#~ msgid "extras archive (from ${EXTRAS_HOST})" |
4940 | +#~ msgstr "უსაფრთხოების განახლებები (${SEC_HOST}-იდან)" |
4941 | |
4942 | -#. Type: boolean |
4943 | -#. Description |
4944 | -#. This template is used by the Ubuntu version of d-i. |
4945 | -#. :sl2: |
4946 | -#: ../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001 |
4947 | -msgid "" |
4948 | -"Additional software is available from the Ubuntu \"extras\" repository. This " |
4949 | -"software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who " |
4950 | -"want to ship their latest software." |
4951 | -msgstr "" |
4952 | +#, fuzzy |
4953 | +#~| msgid "Use software from the \"universe\" component?" |
4954 | +#~ msgid "Use software from the \"extras\" repository?" |
4955 | +#~ msgstr "გამოვიყენოთ პროგრამები \"universe\" დანაყოფიდან?" |
4956 | |
4957 | === modified file 'debian/po/kk.po' |
4958 | --- debian/po/kk.po 2013-05-17 14:23:26 +0000 |
4959 | +++ debian/po/kk.po 2015-01-12 00:02:45 +0000 |
4960 | @@ -22,7 +22,7 @@ |
4961 | msgstr "" |
4962 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
4963 | "Report-Msgid-Bugs-To: apt-setup@packages.debian.org\n" |
4964 | -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 22:03+0000\n" |
4965 | +"POT-Creation-Date: 2015-01-11 23:02+0000\n" |
4966 | "PO-Revision-Date: 2012-06-18 14:08+0600\n" |
4967 | "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" |
4968 | "Language-Team: Kazakh \n" |
4969 | @@ -162,7 +162,7 @@ |
4970 | #. :sl1: |
4971 | #. Type: multiselect |
4972 | #. Choices |
4973 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4974 | +#. SEC_HOST, and PARTNER_HOST are host names (e.g. |
4975 | #. security.ubuntu.com) |
4976 | #. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4977 | #. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4978 | @@ -233,26 +233,14 @@ |
4979 | |
4980 | #. Type: multiselect |
4981 | #. Choices |
4982 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4983 | -#. security.ubuntu.com) |
4984 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4985 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4986 | -#. :sl2: |
4987 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
4988 | -#, fuzzy |
4989 | -msgid "partner archive (from ${PARTNER_HOST})" |
4990 | -msgstr "қауіпсіздік жаңартулар (${SEC_HOST})" |
4991 | - |
4992 | -#. Type: multiselect |
4993 | -#. Choices |
4994 | -#. SEC_HOST, PARTNER_HOST, and EXTRAS_HOST are host names (e.g. |
4995 | -#. security.ubuntu.com) |
4996 | -#. Translators: the *entire* string should be under 55 columns |
4997 | -#. including host name. In short, KEEP THIS SHORT and, yes, that's tricky |
4998 | -#. :sl2: |
4999 | -#: ../apt-setup-udeb.templates:12001 |
5000 | -#, fuzzy |
The diff has been truncated for viewing.