Merge lp:~verzegnassi-stefano/ubuntu-docviewer-app/reboot-uitk13-listitemlayout into lp:ubuntu-docviewer-app/trunk
- reboot-uitk13-listitemlayout
- Merge into trunk
Status: | Superseded |
---|---|
Proposed branch: | lp:~verzegnassi-stefano/ubuntu-docviewer-app/reboot-uitk13-listitemlayout |
Merge into: | lp:ubuntu-docviewer-app/trunk |
Diff against target: |
18377 lines (+7346/-5910) (has conflicts) 147 files modified
README (+27/-8) debian/control (+5/-2) docviewer.apparmor (+2/-2) manifest.json.in (+1/-1) po/am.po (+36/-15) po/ast.po (+32/-16) po/br.po (+36/-15) po/ca.po (+32/-16) po/com.ubuntu.docviewer.pot (+217/-144) po/cs.po (+32/-16) po/da.po (+32/-16) po/de.po (+42/-28) po/el.po (+76/-62) po/en_AU.po (+32/-16) po/en_GB.po (+44/-29) po/eo.po (+56/-40) po/es.po (+32/-16) po/eu.po (+32/-16) po/fa.po (+43/-29) po/fi.po (+33/-17) po/fr.po (+44/-30) po/gd.po (+32/-16) po/gl.po (+37/-16) po/hu.po (+32/-16) po/id.po (+32/-16) po/it.po (+33/-17) po/lo.po (+32/-16) po/lv.po (+32/-16) po/nb.po (+37/-15) po/nl.po (+33/-17) po/ny.po (+32/-16) po/pa.po (+43/-29) po/pl.po (+41/-22) po/pt.po (+34/-18) po/pt_BR.po (+32/-16) po/ru.po (+32/-16) po/sl.po (+62/-58) po/tr.po (+32/-16) po/uk.po (+32/-16) po/uz.po (+395/-0) po/zh_CN.po (+32/-16) po/zh_TW.po (+32/-16) src/app/CMakeLists.txt (+11/-11) src/app/command-line-parser.cpp (+0/-134) src/app/command-line-parser.h (+0/-60) src/app/config.h.in (+45/-0) src/app/content-communicator.cpp (+0/-251) src/app/content-communicator.h (+0/-74) src/app/docviewer-application.cpp (+0/-351) src/app/docviewer-application.h (+0/-100) src/app/graphics/select-none.svg (+0/-153) src/app/graphics/select.svg (+0/-158) src/app/graphics/settings_alt.svg (+0/-138) src/app/main.cpp (+54/-16) src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml (+82/-0) src/app/qml/common/ContentHubProxy.qml (+149/-0) src/app/qml/common/DetailsPage.qml (+15/-11) src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml (+3/-3) src/app/qml/common/NightModeShader.qml (+1/-1) src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml (+15/-9) src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml (+7/-7) src/app/qml/common/SubtitledListItem.qml (+34/-0) src/app/qml/common/Toast.qml (+0/-82) src/app/qml/common/ToastWithAction.qml (+0/-117) src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml (+29/-17) src/app/qml/common/loadComponent.js (+10/-0) src/app/qml/common/utils.js (+28/-0) src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml (+49/-36) src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml (+14/-5) src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml (+2/-5) src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml (+0/-113) src/app/qml/documentPage/DocumentGridView.qml (+0/-84) src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml (+100/-111) src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml (+71/-152) src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml (+25/-15) src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml (+7/-9) src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml (+15/-8) src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml (+2/-2) src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml (+40/-60) src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml (+1/-1) src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml (+29/-0) src/app/qml/documentPage/SharePage.qml (+56/-0) src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml (+4/-3) src/app/qml/documentPage/TileBase.qml (+0/-369) src/app/qml/loView/KeybHelper.js (+144/-0) src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml (+136/-0) src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml (+75/-0) src/app/qml/loView/LOViewPage.qml (+296/-0) src/app/qml/loView/PanelButton.qml (+31/-0) src/app/qml/loView/PartsView.qml (+92/-0) src/app/qml/loView/SlideControllerPanel.qml (+87/-0) src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml (+259/-0) src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml (+58/-54) src/app/qml/pdfView/PdfView.qml (+4/-4) src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml (+6/-4) src/app/qml/pdfView/PdfViewDelegate.qml (+2/-2) src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml (+26/-15) src/app/qml/textView/TextView.qml (+4/-4) src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml (+6/-4) src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml (+52/-129) src/app/qml/upstreamComponents/EmptyState.qml (+3/-3) src/app/qml/upstreamComponents/HeaderButton.qml (+0/-65) src/app/qml/upstreamComponents/ListItemWithActions.qml (+0/-453) src/app/qml/upstreamComponents/ListItemWithActionsCheckBox.qml (+0/-25) src/app/qml/upstreamComponents/MultipleSelectionGridView.qml (+0/-199) src/app/qml/upstreamComponents/MultipleSelectionListView.qml (+0/-199) src/app/qml/upstreamComponents/MultipleSelectionVisualModel.qml (+0/-31) src/app/qml/upstreamComponents/PageWithBottomEdge.qml (+4/-4) src/app/urlhandler.cpp (+0/-70) src/app/urlhandler.h (+0/-43) src/plugin/CMakeLists.txt (+1/-0) src/plugin/file-qml-plugin/CMakeLists.txt (+5/-6) src/plugin/file-qml-plugin/backend.cpp (+12/-0) src/plugin/file-qml-plugin/documentmodel.cpp (+3/-6) src/plugin/file-qml-plugin/docviewerutils.cpp (+169/-0) src/plugin/file-qml-plugin/docviewerutils.h (+42/-0) src/plugin/file-qml-plugin/qstorageinfo.cpp (+0/-378) src/plugin/file-qml-plugin/qstorageinfo.h (+0/-102) src/plugin/file-qml-plugin/qstorageinfo_p.h (+0/-84) src/plugin/file-qml-plugin/qstorageinfo_unix.cpp (+0/-442) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/CMakeLists.txt (+54/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/LibreOfficeKit/LibreOfficeKit.h (+171/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/LibreOfficeKit/LibreOfficeKit.hxx (+310/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/LibreOfficeKit/LibreOfficeKitEnums.h (+229/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/LibreOfficeKit/LibreOfficeKitGtk.h (+86/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/LibreOfficeKit/LibreOfficeKitInit.h (+257/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/LibreOfficeKit/LibreOfficeKitTypes.h (+30/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/config.h (+38/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/lodocument.cpp (+233/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/lodocument.h (+93/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/lopartsimageprovider.cpp (+54/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/lopartsimageprovider.h (+40/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/lopartsmodel.cpp (+126/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/lopartsmodel.h (+81/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/loview.cpp (+396/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/loview.h (+113/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/plugin.cpp (+39/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/plugin.h (+33/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/qml/Viewer.qml (+109/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/qmldir (+4/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/renderengine.cpp (+120/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/renderengine.h (+58/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/rendertask.cpp (+1/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/rendertask.h (+81/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/sgtileitem.cpp (+87/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/sgtileitem.h (+44/-0) src/plugin/libreofficetoolkit-qml-plugin/twips.h (+59/-0) Text conflict in po/am.po Contents conflict in po/ar.po Text conflict in po/ast.po Text conflict in po/br.po Contents conflict in po/bs.po Text conflict in po/ca.po Text conflict in po/cs.po Contents conflict in po/cy.po Text conflict in po/da.po Text conflict in po/de.po Text conflict in po/el.po Text conflict in po/en_AU.po Text conflict in po/en_GB.po Text conflict in po/eo.po Text conflict in po/es.po Text conflict in po/eu.po Text conflict in po/fa.po Text conflict in po/fi.po Text conflict in po/fr.po Text conflict in po/gd.po Text conflict in po/gl.po Text conflict in po/hu.po Text conflict in po/id.po Text conflict in po/it.po Text conflict in po/lo.po Text conflict in po/lv.po Text conflict in po/nb.po Text conflict in po/nl.po Text conflict in po/ny.po Text conflict in po/pa.po Text conflict in po/pl.po Text conflict in po/pt.po Text conflict in po/pt_BR.po Text conflict in po/ru.po Text conflict in po/sl.po Text conflict in po/tr.po Text conflict in po/uk.po Conflict adding file po/uz.po. Moved existing file to po/uz.po.moved. Text conflict in po/zh_CN.po Text conflict in po/zh_TW.po |
To merge this branch: | bzr merge lp:~verzegnassi-stefano/ubuntu-docviewer-app/reboot-uitk13-listitemlayout |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Roman Shchekin | Pending | ||
Review via email: mp+275540@code.launchpad.net |
Commit message
Use UITK 1.3 ListItemLayout
Description of the change
Use ListItemLayout to provide a proper layouting inside ListItem.
*** REFERENCES
ListItemLayout example:
http://
UI/UX ListItem slots specifications: (Ask James for the authorization to view the document)
https:/
- 198. By Stefano Verzegnassi
-
Fixing ZoomSelector pt.1
- 199. By Stefano Verzegnassi
-
Fixed Autopilot 'test_toc' test
- 200. By Stefano Verzegnassi
-
Added a comment about PDFView's 'GoToPage' dialog test failing
- 201. By Stefano Verzegnassi
-
Reverted Autopilot tests fixes - they have been moved in another branch
- 202. By Stefano Verzegnassi
-
Merged prerequisite 'reboot-uitk13' branch
- 203. By Stefano Verzegnassi
-
Merged prerequisite branch
Unmerged revisions
- 203. By Stefano Verzegnassi
-
Merged prerequisite branch
- 202. By Stefano Verzegnassi
-
Merged prerequisite 'reboot-uitk13' branch
- 201. By Stefano Verzegnassi
-
Reverted Autopilot tests fixes - they have been moved in another branch
- 200. By Stefano Verzegnassi
-
Added a comment about PDFView's 'GoToPage' dialog test failing
- 199. By Stefano Verzegnassi
-
Fixed Autopilot 'test_toc' test
- 198. By Stefano Verzegnassi
-
Fixing ZoomSelector pt.1
- 197. By Stefano Verzegnassi
-
Updated to ListItemLayout. Still some TODO/FIXME task.
- 196. By Stefano Verzegnassi
-
Updated framework version in the manifest file
- 195. By Stefano Verzegnassi
-
Removed usage of deprecated 'Theme' singleton. Use 'theme' instead.
- 194. By Stefano Verzegnassi
-
[UITK13-Labels] Use 'textSize' enum property instead of 'fontSize' string one
Preview Diff
1 | === modified file 'README' |
2 | --- README 2015-01-30 19:20:39 +0000 |
3 | +++ README 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4 | @@ -8,13 +8,32 @@ |
5 | ========= |
6 | |
7 | Install poppler's development files: |
8 | -sudo apt-get install libpoppler-qt5-dev |
9 | + sudo apt install libpoppler-qt5-dev |
10 | |
11 | Install Qt5 private development files: |
12 | -sudo apt-get install qtdeclarative5-private-dev qtbase5-private-dev |
13 | - |
14 | -If you want to compile an arm click package, you need to install that package to the arm compilation environment. For example when using QtCreator for Ubuntu Touch, open Options -> Ubuntu -> Maintain, and then enter: |
15 | - |
16 | -apt-get install libpoppler-qt5-dev:armhf qtdeclarative5-private-dev:armhf qtbase5-private-dev:armhf |
17 | - |
18 | - |
19 | + sudo apt install qtdeclarative5-private-dev qtbase5-private-dev |
20 | + |
21 | +If you want to compile an arm click package, you need to install that package |
22 | +to the arm compilation environment. For example when using QtCreator for |
23 | +Ubuntu Touch, open Options -> Ubuntu -> Maintain, and then enter: |
24 | + |
25 | + apt install libpoppler-qt5-dev:armhf qtdeclarative5-private-dev:armhf qtbase5-private-dev:armhf |
26 | + |
27 | +LibreOffice viewer support |
28 | +========================== |
29 | + |
30 | +If you want to enable the LibreOffice viewer feature, you'll need to have a |
31 | +LibreOffice 5.0 installation on your development environment. At the time of |
32 | +writing, LibreOffice 5.0 is not yet in the archive, but you can easily install |
33 | +it from the pre-releases PPA. To do so, type the following commands on a |
34 | +terminal: |
35 | + |
36 | + sudo apt-get purge libreoffice-core |
37 | + sudo add-apt-repository ppa:libreoffice/libreoffice-prereleases |
38 | + sudo apt-get update |
39 | + sudo apt-get install libreoffice |
40 | + |
41 | +Then to compile the LibreOffice viewer plugin you'll simply need to install |
42 | +the LibreOffice Kit development files: |
43 | + |
44 | + sudo apt install libreofficekit-dev |
45 | |
46 | === modified file 'debian/control' |
47 | --- debian/control 2015-02-23 12:49:52 +0000 |
48 | +++ debian/control 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
49 | @@ -4,14 +4,13 @@ |
50 | Build-Depends: cmake, |
51 | debhelper (>= 9), |
52 | intltool, |
53 | - libcontent-hub-dev (>= 0.0+13.10.20130930.1), |
54 | libpoppler-qt5-dev, |
55 | pep8, |
56 | pkg-config, |
57 | pkg-kde-tools, |
58 | python3-all, |
59 | qt5-default, |
60 | - qtbase5-dev, |
61 | + qtbase5-dev (>= 5.4.0), |
62 | qtchooser, |
63 | qtdeclarative5-dev, |
64 | qtdeclarative5-dev-tools, |
65 | @@ -28,6 +27,10 @@ |
66 | Architecture: any |
67 | Depends: qtdeclarative5-qtquick2-plugin, |
68 | qtdeclarative5-ubuntu-ui-toolkit-plugin, |
69 | + qtdeclarative5-ubuntu-content1, |
70 | + qtdeclarative5-quicklayouts-plugin, |
71 | + qtdeclarative5-window-plugin, |
72 | + suru-icon-theme (>= 14.04+15.10.20150707-0ubuntu1), |
73 | ${misc:Depends} |
74 | Description: Document Viewer application |
75 | Core Document Viewer application |
76 | |
77 | === modified file 'docviewer.apparmor' |
78 | --- docviewer.apparmor 2015-05-13 14:22:36 +0000 |
79 | +++ docviewer.apparmor 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
80 | @@ -12,5 +12,5 @@ |
81 | "write_path": [ |
82 | "@{HOME}/Documents/" |
83 | ], |
84 | - "policy_version": 1.2 |
85 | -} |
86 | + "policy_version": 1.3 |
87 | +} |
88 | \ No newline at end of file |
89 | |
90 | === modified file 'manifest.json.in' |
91 | --- manifest.json.in 2015-02-13 15:30:01 +0000 |
92 | +++ manifest.json.in 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
93 | @@ -2,7 +2,7 @@ |
94 | "name": "com.ubuntu.docviewer", |
95 | "title": "Document Viewer", |
96 | "description": "Document Viewer application for Ubuntu devices", |
97 | - "framework": "ubuntu-sdk-14.10", |
98 | + "framework": "ubuntu-sdk-15.04.1", |
99 | "architecture": "@CLICK_ARCH@", |
100 | "icon": "@ICON@", |
101 | "hooks": { |
102 | |
103 | === modified file 'po/am.po' |
104 | --- po/am.po 2015-09-23 06:28:55 +0000 |
105 | +++ po/am.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
106 | @@ -7,16 +7,26 @@ |
107 | msgstr "" |
108 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
109 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
110 | +<<<<<<< TREE |
111 | "POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
112 | "PO-Revision-Date: 2015-09-22 22:55+0000\n" |
113 | +======= |
114 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
115 | +"PO-Revision-Date: 2015-03-08 19:28+0000\n" |
116 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
117 | "Last-Translator: samson <Unknown>\n" |
118 | "Language-Team: Amharic <am@li.org>\n" |
119 | "MIME-Version: 1.0\n" |
120 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
121 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
122 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
123 | +<<<<<<< TREE |
124 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-23 06:28+0000\n" |
125 | "X-Generator: Launchpad (build 17749)\n" |
126 | +======= |
127 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
128 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
129 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
130 | |
131 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
132 | #. when a file with the same name already exists in user's |
133 | @@ -33,7 +43,7 @@ |
134 | msgstr "ኮፒ %1" |
135 | |
136 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
137 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
138 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
139 | msgid "Document Viewer" |
140 | msgstr "ሰነድ መመልከቻ" |
141 | |
142 | @@ -147,32 +157,31 @@ |
143 | msgid "%1 byte" |
144 | msgstr "%1 ባይት" |
145 | |
146 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
147 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
148 | msgid "Delete file" |
149 | msgstr "ፋይል ማጥፊያ" |
150 | |
151 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
152 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
153 | #, qt-format |
154 | msgid "Delete %1 file" |
155 | msgid_plural "Delete %1 files" |
156 | msgstr[0] "ማጥፊያ %1 ፋይል" |
157 | msgstr[1] "ማጥፊያ %1 ፋይሎች" |
158 | |
159 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
160 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
161 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
162 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
163 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
164 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
165 | msgstr[0] "ይህን ፋይል በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ?" |
166 | msgstr[1] "እነዚህን ፋይሎች በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ?" |
167 | |
168 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
169 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
170 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
171 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
172 | msgid "Cancel" |
173 | msgstr "መሰረዣ" |
174 | |
175 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
176 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
177 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
178 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
179 | msgid "Delete" |
180 | msgstr "ማጥፊያ" |
181 | @@ -189,35 +198,47 @@ |
182 | |
183 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
184 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
185 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
186 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
187 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
188 | #, qt-format |
189 | msgid "Today, %1" |
190 | msgstr "ዛሬ, %1" |
191 | |
192 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
193 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
194 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
195 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
196 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
197 | #, qt-format |
198 | msgid "Yesterday, %1" |
199 | msgstr "ትናንትና, %1" |
200 | |
201 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
202 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
203 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
204 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
205 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
206 | msgid "dddd, hh:mm" |
207 | msgstr "dddd, hh:mm" |
208 | |
209 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
210 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
211 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
212 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
213 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
214 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
215 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
216 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
217 | |
218 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
219 | +#. singlequote is an escape character. |
220 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
221 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
222 | +msgid "'Today', hh:mm" |
223 | +msgstr "" |
224 | + |
225 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
226 | +#. singlequote is an escape character. |
227 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
228 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
229 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
230 | +msgstr "" |
231 | + |
232 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
233 | msgid "Today" |
234 | msgstr "ዛሬ" |
235 | @@ -369,6 +390,6 @@ |
236 | msgid "Open" |
237 | msgstr "መክፈቻ" |
238 | |
239 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
240 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
241 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
242 | msgstr "ሰነዶች: መመልከቻ: pdf: ማንበቢያ:" |
243 | |
244 | === renamed file 'po/ar.po' => 'po/ar.po.THIS' |
245 | === modified file 'po/ast.po' |
246 | --- po/ast.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
247 | +++ po/ast.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
248 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
249 | msgstr "" |
250 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
251 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
252 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
253 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
254 | "PO-Revision-Date: 2015-06-12 10:44+0000\n" |
255 | "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n" |
256 | "Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n" |
257 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
258 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
259 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
260 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
261 | +<<<<<<< TREE |
262 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
263 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
264 | +======= |
265 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
266 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
267 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
268 | |
269 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
270 | #. when a file with the same name already exists in user's |
271 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
272 | msgstr "copiar %1" |
273 | |
274 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
275 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
276 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
277 | msgid "Document Viewer" |
278 | msgstr "Visor de documentos" |
279 | |
280 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
281 | msgid "%1 byte" |
282 | msgstr "%1 byte" |
283 | |
284 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
285 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
286 | msgid "Delete file" |
287 | msgstr "Desaniciar ficheru" |
288 | |
289 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
290 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
291 | #, qt-format |
292 | msgid "Delete %1 file" |
293 | msgid_plural "Delete %1 files" |
294 | msgstr[0] "Desaniciar %1 ficheru" |
295 | msgstr[1] "Desaniciar %1 ficheros" |
296 | |
297 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
298 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
299 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
300 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
301 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
302 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
303 | msgstr[0] "¿De xuru que quies desaniciar dafechu esti ficheru?" |
304 | msgstr[1] "¿De xuru que quies desaniciar dafechu estos ficheros?" |
305 | |
306 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
307 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
308 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
309 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
310 | msgid "Cancel" |
311 | msgstr "Encaboxar" |
312 | |
313 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
314 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
315 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
316 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
317 | msgid "Delete" |
318 | msgstr "Desaniciar" |
319 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
320 | |
321 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
322 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
323 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
324 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
325 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
326 | #, qt-format |
327 | msgid "Today, %1" |
328 | msgstr "Güei, %1" |
329 | |
330 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
331 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
332 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
333 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
334 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
335 | #, qt-format |
336 | msgid "Yesterday, %1" |
337 | msgstr "Ayeri, %1" |
338 | |
339 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
340 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
341 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
342 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
343 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
344 | msgid "dddd, hh:mm" |
345 | msgstr "dddd, hh:mm" |
346 | |
347 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
348 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
349 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
350 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
351 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
352 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
353 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
354 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
355 | |
356 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
357 | +#. singlequote is an escape character. |
358 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
359 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
360 | +msgid "'Today', hh:mm" |
361 | +msgstr "" |
362 | + |
363 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
364 | +#. singlequote is an escape character. |
365 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
366 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
367 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
368 | +msgstr "" |
369 | + |
370 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
371 | msgid "Today" |
372 | msgstr "Güei" |
373 | @@ -373,6 +389,6 @@ |
374 | msgid "Open" |
375 | msgstr "Abrir" |
376 | |
377 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
378 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
379 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
380 | msgstr "documentos;visor;pdf;llector;" |
381 | |
382 | === modified file 'po/br.po' |
383 | --- po/br.po 2015-08-26 06:10:38 +0000 |
384 | +++ po/br.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
385 | @@ -7,16 +7,26 @@ |
386 | msgstr "" |
387 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
388 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
389 | +<<<<<<< TREE |
390 | "POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
391 | "PO-Revision-Date: 2015-08-25 14:07+0000\n" |
392 | +======= |
393 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
394 | +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:02+0000\n" |
395 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
396 | "Last-Translator: Fohanno Thierry <thierry.fohanno@ofis-bzh.org>\n" |
397 | "Language-Team: Breton <br@li.org>\n" |
398 | "MIME-Version: 1.0\n" |
399 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
400 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
401 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
402 | +<<<<<<< TREE |
403 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-26 06:10+0000\n" |
404 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
405 | +======= |
406 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
407 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
408 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
409 | |
410 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
411 | #. when a file with the same name already exists in user's |
412 | @@ -33,7 +43,7 @@ |
413 | msgstr "eilañ %1" |
414 | |
415 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
416 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
417 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
418 | msgid "Document Viewer" |
419 | msgstr "Lenner teulioù" |
420 | |
421 | @@ -149,32 +159,31 @@ |
422 | msgid "%1 byte" |
423 | msgstr "%1 okted" |
424 | |
425 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
426 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
427 | msgid "Delete file" |
428 | msgstr "Diverkañ ar restr" |
429 | |
430 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
431 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
432 | #, qt-format |
433 | msgid "Delete %1 file" |
434 | msgid_plural "Delete %1 files" |
435 | msgstr[0] "Diverkañ %1 restr" |
436 | msgstr[1] "Diverkañ %1 restr" |
437 | |
438 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
439 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
440 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
441 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
442 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
443 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
444 | msgstr[0] "Ha sur oc'h e fell deoc'h diverkañ ar restr-mañ da viken ?" |
445 | msgstr[1] "Ha sur oc'h e fell deoc'h diverkañ ar restroù-mañ da viken ?" |
446 | |
447 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
448 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
449 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
450 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
451 | msgid "Cancel" |
452 | msgstr "Nullañ" |
453 | |
454 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
455 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
456 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
457 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
458 | msgid "Delete" |
459 | msgstr "Diverkañ" |
460 | @@ -193,35 +202,47 @@ |
461 | |
462 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
463 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
464 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
465 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
466 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
467 | #, qt-format |
468 | msgid "Today, %1" |
469 | msgstr "Hiziv, da %1" |
470 | |
471 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
472 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
473 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
474 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
475 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
476 | #, qt-format |
477 | msgid "Yesterday, %1" |
478 | msgstr "Dec'h, da %1" |
479 | |
480 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
481 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
482 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
483 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
484 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
485 | msgid "dddd, hh:mm" |
486 | msgstr "dddd, hh:mm" |
487 | |
488 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
489 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
490 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
491 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
492 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
493 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
494 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
495 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
496 | |
497 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
498 | +#. singlequote is an escape character. |
499 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
500 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
501 | +msgid "'Today', hh:mm" |
502 | +msgstr "" |
503 | + |
504 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
505 | +#. singlequote is an escape character. |
506 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
507 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
508 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
509 | +msgstr "" |
510 | + |
511 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
512 | msgid "Today" |
513 | msgstr "Hiziv" |
514 | @@ -373,6 +394,6 @@ |
515 | msgid "Open" |
516 | msgstr "Digeriñ" |
517 | |
518 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
519 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
520 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
521 | msgstr "teulioù;diskouezer;pdf;lenner" |
522 | |
523 | === renamed file 'po/bs.po' => 'po/bs.po.THIS' |
524 | === modified file 'po/ca.po' |
525 | --- po/ca.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
526 | +++ po/ca.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
527 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
528 | msgstr "" |
529 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
530 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
531 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
532 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
533 | "PO-Revision-Date: 2015-06-25 06:34+0000\n" |
534 | "Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n" |
535 | "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" |
536 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
537 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
538 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
539 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
540 | +<<<<<<< TREE |
541 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
542 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
543 | +======= |
544 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
545 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
546 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
547 | |
548 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
549 | #. when a file with the same name already exists in user's |
550 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
551 | msgstr "còpia %1" |
552 | |
553 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
554 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
555 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
556 | msgid "Document Viewer" |
557 | msgstr "Visualitzador de documents" |
558 | |
559 | @@ -147,32 +152,31 @@ |
560 | msgid "%1 byte" |
561 | msgstr "%1 byte" |
562 | |
563 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
564 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
565 | msgid "Delete file" |
566 | msgstr "Suprimeix el fitxer" |
567 | |
568 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
569 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
570 | #, qt-format |
571 | msgid "Delete %1 file" |
572 | msgid_plural "Delete %1 files" |
573 | msgstr[0] "Suprimeix %1 fitxer" |
574 | msgstr[1] "Suprimeix %1 fitxers" |
575 | |
576 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
577 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
578 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
579 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
580 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
581 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
582 | msgstr[0] "Segur que voleu suprimir permanentment aquest fitxer?" |
583 | msgstr[1] "Segur que voleu suprimir permanentment aquests fitxers?" |
584 | |
585 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
586 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
587 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
588 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
589 | msgid "Cancel" |
590 | msgstr "Cancel·la" |
591 | |
592 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
593 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
594 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
595 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
596 | msgid "Delete" |
597 | msgstr "Suprimeix" |
598 | @@ -189,35 +193,47 @@ |
599 | |
600 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
601 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
602 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
603 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
604 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
605 | #, qt-format |
606 | msgid "Today, %1" |
607 | msgstr "Avui, a les %1" |
608 | |
609 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
610 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
611 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
612 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
613 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
614 | #, qt-format |
615 | msgid "Yesterday, %1" |
616 | msgstr "Ahir, a les %1" |
617 | |
618 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
619 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
620 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
621 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
622 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
623 | msgid "dddd, hh:mm" |
624 | msgstr "dddd, H.mm" |
625 | |
626 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
627 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
628 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
629 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
630 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
631 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
632 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
633 | msgstr "dd/MM/yyyy H.mm" |
634 | |
635 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
636 | +#. singlequote is an escape character. |
637 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
638 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
639 | +msgid "'Today', hh:mm" |
640 | +msgstr "'Avui', a les H.mm" |
641 | + |
642 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
643 | +#. singlequote is an escape character. |
644 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
645 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
646 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
647 | +msgstr "'Ahir', a les H.mm" |
648 | + |
649 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
650 | msgid "Today" |
651 | msgstr "Avui" |
652 | @@ -369,6 +385,6 @@ |
653 | msgid "Open" |
654 | msgstr "Obre" |
655 | |
656 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
657 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
658 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
659 | msgstr "documents;visualitzador;pdf;lector;" |
660 | |
661 | === modified file 'po/com.ubuntu.docviewer.pot' |
662 | --- po/com.ubuntu.docviewer.pot 2015-07-24 09:12:38 +0000 |
663 | +++ po/com.ubuntu.docviewer.pot 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
664 | @@ -8,7 +8,7 @@ |
665 | msgstr "" |
666 | "Project-Id-Version: \n" |
667 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
668 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
669 | +"POT-Creation-Date: 2015-10-23 15:58+0200\n" |
670 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
671 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
672 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
673 | @@ -18,48 +18,53 @@ |
674 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
675 | "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" |
676 | |
677 | -#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
678 | -#. when a file with the same name already exists in user's |
679 | -#. Documents folder. |
680 | -#. |
681 | -#. e.g. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN.pdf" will become |
682 | -#. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN (copy 2).pdf" |
683 | -#. |
684 | -#. where "2" is given by the argument "%1" |
685 | -#. |
686 | -#: ../src/app/content-communicator.cpp:105 |
687 | -#, qt-format |
688 | -msgid "copy %1" |
689 | -msgstr "" |
690 | - |
691 | -#: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
692 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
693 | -msgid "Document Viewer" |
694 | -msgstr "" |
695 | - |
696 | -#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27 |
697 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97 |
698 | -#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:83 |
699 | +#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:49 |
700 | +msgid "Some of the provided arguments is not valid." |
701 | +msgstr "" |
702 | + |
703 | +#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:58 |
704 | +msgid "Opens ubuntu-docviewer-app displaying the selected file" |
705 | +msgstr "" |
706 | + |
707 | +#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:65 |
708 | +msgid "Run fullscreen" |
709 | +msgstr "" |
710 | + |
711 | +#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:71 |
712 | +msgid "Open ubuntu-docviewer-app in pick mode. Use it for tests only." |
713 | +msgstr "" |
714 | + |
715 | +#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:77 |
716 | +msgid "" |
717 | +"Load the list of documents from the given folder, instead of default ~/" |
718 | +"Documents.\n" |
719 | +"The path must exist prior to running ubuntu-docviewer-app" |
720 | +msgstr "" |
721 | + |
722 | +#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:25 |
723 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:131 |
724 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:99 |
725 | +#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:85 |
726 | msgid "Details" |
727 | msgstr "" |
728 | |
729 | -#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:33 |
730 | +#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:36 |
731 | msgid "Location" |
732 | msgstr "" |
733 | |
734 | -#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:37 |
735 | +#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:41 |
736 | msgid "Size" |
737 | msgstr "" |
738 | |
739 | -#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:42 |
740 | +#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:46 |
741 | msgid "Created" |
742 | msgstr "" |
743 | |
744 | -#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:47 |
745 | +#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:51 |
746 | msgid "Last modified" |
747 | msgstr "" |
748 | |
749 | -#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:54 |
750 | +#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:58 |
751 | msgid "MIME type" |
752 | msgstr "" |
753 | |
754 | @@ -72,20 +77,21 @@ |
755 | msgstr "" |
756 | |
757 | #: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:28 |
758 | -#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47 |
759 | +#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:53 |
760 | #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38 |
761 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32 |
762 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:33 |
763 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53 |
764 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61 |
765 | -#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61 |
766 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:95 |
767 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:63 |
768 | +#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:63 |
769 | msgid "Close" |
770 | msgstr "" |
771 | |
772 | +#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:28 |
773 | +msgid "Multiple documents imported" |
774 | +msgstr "" |
775 | + |
776 | #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29 |
777 | -msgid "Multiple documents imported" |
778 | -msgstr "" |
779 | - |
780 | -#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30 |
781 | msgid "Choose which one to open:" |
782 | msgstr "" |
783 | |
784 | @@ -101,28 +107,29 @@ |
785 | msgstr[0] "" |
786 | msgstr[1] "" |
787 | |
788 | -#: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97 |
789 | -msgid "Dismiss" |
790 | -msgstr "" |
791 | - |
792 | -#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26 |
793 | +#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27 |
794 | msgid "Unknown file type" |
795 | msgstr "" |
796 | |
797 | -#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27 |
798 | +#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:28 |
799 | msgid "" |
800 | -"Sorry but we can't find a way to display this file. Do you want to open it " |
801 | -"as a plain text?" |
802 | -msgstr "" |
803 | - |
804 | -#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:29 |
805 | +"Sorry but we can't find a way to display this file.\n" |
806 | +"\n" |
807 | +"Do you want to open it as a plain text?" |
808 | +msgstr "" |
809 | + |
810 | +#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38 |
811 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:55 |
812 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:28 |
813 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:53 |
814 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:51 |
815 | +msgid "Cancel" |
816 | +msgstr "" |
817 | + |
818 | +#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:44 |
819 | msgid "Yes" |
820 | msgstr "" |
821 | |
822 | -#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38 |
823 | -msgid "No" |
824 | -msgstr "" |
825 | - |
826 | #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in GB |
827 | #: ../src/app/qml/common/utils.js:22 |
828 | #, qt-format |
829 | @@ -147,98 +154,72 @@ |
830 | msgid "%1 byte" |
831 | msgstr "" |
832 | |
833 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
834 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
835 | msgid "Delete file" |
836 | msgstr "" |
837 | |
838 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
839 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:40 |
840 | #, qt-format |
841 | msgid "Delete %1 file" |
842 | msgid_plural "Delete %1 files" |
843 | msgstr[0] "" |
844 | msgstr[1] "" |
845 | |
846 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
847 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
848 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
849 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:42 |
850 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
851 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
852 | msgstr[0] "" |
853 | msgstr[1] "" |
854 | |
855 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
856 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
857 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
858 | -msgid "Cancel" |
859 | -msgstr "" |
860 | - |
861 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
862 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:61 |
863 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
864 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
865 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:55 |
866 | msgid "Delete" |
867 | msgstr "" |
868 | |
869 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:44 |
870 | +msgid "Share" |
871 | +msgstr "" |
872 | + |
873 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:24 |
874 | msgid "No document found" |
875 | msgstr "" |
876 | |
877 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:28 |
878 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:25 |
879 | msgid "" |
880 | "Connect your device to any computer and simply drag files to the Documents " |
881 | -"folder." |
882 | +"folder or insert removable media with documents." |
883 | msgstr "" |
884 | |
885 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
886 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
887 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
888 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
889 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:98 |
890 | #, qt-format |
891 | msgid "Today, %1" |
892 | msgstr "" |
893 | |
894 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
895 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
896 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
897 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
898 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:103 |
899 | #, qt-format |
900 | msgid "Yesterday, %1" |
901 | msgstr "" |
902 | |
903 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
904 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
905 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
906 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
907 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:110 |
908 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:129 |
909 | +msgid "yyyy/MM/dd hh:mm" |
910 | +msgstr "" |
911 | + |
912 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
913 | +#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
914 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:123 |
915 | msgid "dddd, hh:mm" |
916 | msgstr "" |
917 | |
918 | -#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
919 | -#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
920 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
921 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
922 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
923 | -msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
924 | -msgstr "" |
925 | - |
926 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
927 | -msgid "Today" |
928 | -msgstr "" |
929 | - |
930 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160 |
931 | -msgid "Yesterday" |
932 | -msgstr "" |
933 | - |
934 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163 |
935 | -msgid "Earlier this week" |
936 | -msgstr "" |
937 | - |
938 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166 |
939 | -msgid "Earlier this month" |
940 | -msgstr "" |
941 | - |
942 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168 |
943 | -msgid "Even earlier..." |
944 | -msgstr "" |
945 | - |
946 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24 |
947 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:23 |
948 | msgid "Documents" |
949 | msgstr "" |
950 | |
951 | @@ -246,27 +227,27 @@ |
952 | msgid "Search..." |
953 | msgstr "" |
954 | |
955 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37 |
956 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:36 |
957 | msgid "Sorting settings..." |
958 | msgstr "" |
959 | |
960 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
961 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
962 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:41 |
963 | msgid "Switch to single column list" |
964 | msgstr "" |
965 | |
966 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
967 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
968 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:41 |
969 | msgid "Switch to grid" |
970 | msgstr "" |
971 | |
972 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:43 |
973 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:49 |
974 | msgid "Pick" |
975 | msgstr "" |
976 | |
977 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27 |
978 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61 |
979 | -#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61 |
980 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:95 |
981 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:271 |
982 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:63 |
983 | +#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:63 |
984 | msgid "Back" |
985 | msgstr "" |
986 | |
987 | @@ -274,11 +255,11 @@ |
988 | msgid "search in documents..." |
989 | msgstr "" |
990 | |
991 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
992 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:42 |
993 | msgid "Select None" |
994 | msgstr "" |
995 | |
996 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:54 |
997 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:42 |
998 | msgid "Select All" |
999 | msgstr "" |
1000 | |
1001 | @@ -291,6 +272,30 @@ |
1002 | "Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query." |
1003 | msgstr "" |
1004 | |
1005 | +#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:13 |
1006 | +msgid "Today" |
1007 | +msgstr "" |
1008 | + |
1009 | +#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:16 |
1010 | +msgid "Yesterday" |
1011 | +msgstr "" |
1012 | + |
1013 | +#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:19 |
1014 | +msgid "Earlier this week" |
1015 | +msgstr "" |
1016 | + |
1017 | +#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:22 |
1018 | +msgid "Earlier this month" |
1019 | +msgstr "" |
1020 | + |
1021 | +#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:24 |
1022 | +msgid "Even earlier..." |
1023 | +msgstr "" |
1024 | + |
1025 | +#: ../src/app/qml/documentPage/SharePage.qml:23 |
1026 | +msgid "Share to" |
1027 | +msgstr "" |
1028 | + |
1029 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26 |
1030 | msgid "Sorting settings" |
1031 | msgstr "" |
1032 | @@ -311,13 +316,91 @@ |
1033 | msgid "Reverse order" |
1034 | msgstr "" |
1035 | |
1036 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:52 |
1037 | +#: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42 |
1038 | +msgid "Loading..." |
1039 | +msgstr "" |
1040 | + |
1041 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:56 |
1042 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:37 |
1043 | +msgid "LibreOffice text document" |
1044 | +msgstr "" |
1045 | + |
1046 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:58 |
1047 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:39 |
1048 | +msgid "LibreOffice spread sheet" |
1049 | +msgstr "" |
1050 | + |
1051 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:60 |
1052 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:41 |
1053 | +msgid "LibreOffice presentation" |
1054 | +msgstr "" |
1055 | + |
1056 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:62 |
1057 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:43 |
1058 | +msgid "LibreOffice Draw document" |
1059 | +msgstr "" |
1060 | + |
1061 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:64 |
1062 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:45 |
1063 | +msgid "Unknown LibreOffice document" |
1064 | +msgstr "" |
1065 | + |
1066 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:66 |
1067 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:47 |
1068 | +msgid "Unknown type document" |
1069 | +msgstr "" |
1070 | + |
1071 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:118 |
1072 | +msgid "Go to position..." |
1073 | +msgstr "" |
1074 | + |
1075 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:125 |
1076 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:93 |
1077 | +#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:79 |
1078 | +msgid "Disable night mode" |
1079 | +msgstr "" |
1080 | + |
1081 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:125 |
1082 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:93 |
1083 | +#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:79 |
1084 | +msgid "Enable night mode" |
1085 | +msgstr "" |
1086 | + |
1087 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:28 |
1088 | +msgid "Go to position" |
1089 | +msgstr "" |
1090 | + |
1091 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:29 |
1092 | +msgid "Choose a position between 1% and 100%" |
1093 | +msgstr "" |
1094 | + |
1095 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:60 |
1096 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:58 |
1097 | +msgid "GO!" |
1098 | +msgstr "" |
1099 | + |
1100 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:54 |
1101 | +#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:269 |
1102 | +msgid "Slides" |
1103 | +msgstr "" |
1104 | + |
1105 | +#: ../src/app/qml/loView/SlideControllerPanel.qml:62 |
1106 | +#, qt-format |
1107 | +msgid "Slide %1 of %2" |
1108 | +msgstr "" |
1109 | + |
1110 | +#: ../src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml:196 |
1111 | +msgid "Fit width" |
1112 | +msgstr "" |
1113 | + |
1114 | #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document. |
1115 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32 |
1116 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:35 |
1117 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37 |
1118 | msgid "Contents" |
1119 | msgstr "" |
1120 | |
1121 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38 |
1122 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:41 |
1123 | msgid "Hide table of contents" |
1124 | msgstr "" |
1125 | |
1126 | @@ -328,47 +411,37 @@ |
1127 | msgid "Page %1 of %2" |
1128 | msgstr "" |
1129 | |
1130 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85 |
1131 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:87 |
1132 | msgid "Go to page..." |
1133 | msgstr "" |
1134 | |
1135 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91 |
1136 | -#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77 |
1137 | -msgid "Disable night mode" |
1138 | -msgstr "" |
1139 | - |
1140 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91 |
1141 | -#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77 |
1142 | -msgid "Enable night mode" |
1143 | -msgstr "" |
1144 | - |
1145 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25 |
1146 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26 |
1147 | msgid "Go to page" |
1148 | msgstr "" |
1149 | |
1150 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26 |
1151 | +#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:27 |
1152 | #, qt-format |
1153 | msgid "Choose a page between 1 and %1" |
1154 | msgstr "" |
1155 | |
1156 | -#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:44 |
1157 | -msgid "GO!" |
1158 | -msgstr "" |
1159 | - |
1160 | -#: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42 |
1161 | -msgid "Loading..." |
1162 | -msgstr "" |
1163 | - |
1164 | -#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240 |
1165 | -msgid "Document successfully imported!" |
1166 | -msgid_plural "Documents successfully imported!" |
1167 | -msgstr[0] "" |
1168 | -msgstr[1] "" |
1169 | - |
1170 | -#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243 |
1171 | -msgid "Open" |
1172 | -msgstr "" |
1173 | - |
1174 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1175 | +#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
1176 | +#. when a file with the same name already exists in user's |
1177 | +#. Documents folder. |
1178 | +#. |
1179 | +#. e.g. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN.pdf" will become |
1180 | +#. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN (copy 2).pdf" |
1181 | +#. |
1182 | +#. where "2" is given by the argument "%1" |
1183 | +#. |
1184 | +#: ../src/plugin/file-qml-plugin/docviewerutils.cpp:111 |
1185 | +#, qt-format |
1186 | +msgid "copy %1" |
1187 | +msgstr "" |
1188 | + |
1189 | +#: /tmp/build-reboot-uitk13-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1190 | +msgid "Document Viewer" |
1191 | +msgstr "" |
1192 | + |
1193 | +#: /tmp/build-reboot-uitk13-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1194 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
1195 | msgstr "" |
1196 | |
1197 | === modified file 'po/cs.po' |
1198 | --- po/cs.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
1199 | +++ po/cs.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
1200 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
1201 | msgstr "" |
1202 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
1203 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
1204 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
1205 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
1206 | "PO-Revision-Date: 2015-03-04 13:53+0000\n" |
1207 | "Last-Translator: Vojtěch Daněk <vdanek@outlook.com>\n" |
1208 | "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" |
1209 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
1210 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1211 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1212 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
1213 | +<<<<<<< TREE |
1214 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
1215 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
1216 | +======= |
1217 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
1218 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
1219 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
1220 | |
1221 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
1222 | #. when a file with the same name already exists in user's |
1223 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
1224 | msgstr "" |
1225 | |
1226 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
1227 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1228 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1229 | msgid "Document Viewer" |
1230 | msgstr "" |
1231 | |
1232 | @@ -147,32 +152,31 @@ |
1233 | msgid "%1 byte" |
1234 | msgstr "" |
1235 | |
1236 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1237 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
1238 | msgid "Delete file" |
1239 | msgstr "Smazat soubor" |
1240 | |
1241 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
1242 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
1243 | #, qt-format |
1244 | msgid "Delete %1 file" |
1245 | msgid_plural "Delete %1 files" |
1246 | msgstr[0] "" |
1247 | msgstr[1] "" |
1248 | |
1249 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
1250 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
1251 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
1252 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
1253 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
1254 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
1255 | msgstr[0] "" |
1256 | msgstr[1] "" |
1257 | |
1258 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
1259 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1260 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
1261 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
1262 | msgid "Cancel" |
1263 | msgstr "Zrušit" |
1264 | |
1265 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
1266 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
1267 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
1268 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
1269 | msgid "Delete" |
1270 | msgstr "Smazat" |
1271 | @@ -189,35 +193,47 @@ |
1272 | |
1273 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1274 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1275 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
1276 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
1277 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
1278 | #, qt-format |
1279 | msgid "Today, %1" |
1280 | msgstr "" |
1281 | |
1282 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1283 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1284 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
1285 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1286 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
1287 | #, qt-format |
1288 | msgid "Yesterday, %1" |
1289 | msgstr "" |
1290 | |
1291 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1292 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1293 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
1294 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
1295 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
1296 | msgid "dddd, hh:mm" |
1297 | msgstr "dddd, hh:mm" |
1298 | |
1299 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1300 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1301 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
1302 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
1303 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
1304 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
1305 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
1306 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
1307 | |
1308 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1309 | +#. singlequote is an escape character. |
1310 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1311 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
1312 | +msgid "'Today', hh:mm" |
1313 | +msgstr "" |
1314 | + |
1315 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1316 | +#. singlequote is an escape character. |
1317 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1318 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1319 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
1320 | +msgstr "" |
1321 | + |
1322 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
1323 | msgid "Today" |
1324 | msgstr "Dnes" |
1325 | @@ -369,6 +385,6 @@ |
1326 | msgid "Open" |
1327 | msgstr "" |
1328 | |
1329 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1330 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1331 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
1332 | msgstr "" |
1333 | |
1334 | === renamed file 'po/cy.po' => 'po/cy.po.THIS' |
1335 | === modified file 'po/da.po' |
1336 | --- po/da.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
1337 | +++ po/da.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
1338 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
1339 | msgstr "" |
1340 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
1341 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
1342 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
1343 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
1344 | "PO-Revision-Date: 2015-03-26 14:46+0000\n" |
1345 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
1346 | "Language-Team: Danish <da@li.org>\n" |
1347 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
1348 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1349 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1350 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
1351 | +<<<<<<< TREE |
1352 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
1353 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
1354 | +======= |
1355 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
1356 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
1357 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
1358 | |
1359 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
1360 | #. when a file with the same name already exists in user's |
1361 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
1362 | msgstr "" |
1363 | |
1364 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
1365 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1366 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1367 | msgid "Document Viewer" |
1368 | msgstr "" |
1369 | |
1370 | @@ -147,32 +152,31 @@ |
1371 | msgid "%1 byte" |
1372 | msgstr "" |
1373 | |
1374 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1375 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
1376 | msgid "Delete file" |
1377 | msgstr "" |
1378 | |
1379 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
1380 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
1381 | #, qt-format |
1382 | msgid "Delete %1 file" |
1383 | msgid_plural "Delete %1 files" |
1384 | msgstr[0] "" |
1385 | msgstr[1] "" |
1386 | |
1387 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
1388 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
1389 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
1390 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
1391 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
1392 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
1393 | msgstr[0] "" |
1394 | msgstr[1] "" |
1395 | |
1396 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
1397 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1398 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
1399 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
1400 | msgid "Cancel" |
1401 | msgstr "" |
1402 | |
1403 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
1404 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
1405 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
1406 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
1407 | msgid "Delete" |
1408 | msgstr "" |
1409 | @@ -189,35 +193,47 @@ |
1410 | |
1411 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1412 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1413 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
1414 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
1415 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
1416 | #, qt-format |
1417 | msgid "Today, %1" |
1418 | msgstr "" |
1419 | |
1420 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1421 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1422 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
1423 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1424 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
1425 | #, qt-format |
1426 | msgid "Yesterday, %1" |
1427 | msgstr "" |
1428 | |
1429 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1430 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1431 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
1432 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
1433 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
1434 | msgid "dddd, hh:mm" |
1435 | msgstr "" |
1436 | |
1437 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1438 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1439 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
1440 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
1441 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
1442 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
1443 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
1444 | msgstr "" |
1445 | |
1446 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1447 | +#. singlequote is an escape character. |
1448 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1449 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
1450 | +msgid "'Today', hh:mm" |
1451 | +msgstr "" |
1452 | + |
1453 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1454 | +#. singlequote is an escape character. |
1455 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1456 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1457 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
1458 | +msgstr "" |
1459 | + |
1460 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
1461 | msgid "Today" |
1462 | msgstr "" |
1463 | @@ -369,6 +385,6 @@ |
1464 | msgid "Open" |
1465 | msgstr "" |
1466 | |
1467 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1468 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1469 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
1470 | msgstr "" |
1471 | |
1472 | === modified file 'po/de.po' |
1473 | --- po/de.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
1474 | +++ po/de.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
1475 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
1476 | msgstr "" |
1477 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
1478 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
1479 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
1480 | -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:21+0000\n" |
1481 | -"Last-Translator: Torsten Franz <Unknown>\n" |
1482 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
1483 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:06+0000\n" |
1484 | +"Last-Translator: Phillip Sz <Unknown>\n" |
1485 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" |
1486 | "MIME-Version: 1.0\n" |
1487 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1488 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1489 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
1490 | +<<<<<<< TREE |
1491 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
1492 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
1493 | +======= |
1494 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-27 05:35+0000\n" |
1495 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
1496 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
1497 | |
1498 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
1499 | #. when a file with the same name already exists in user's |
1500 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
1501 | msgstr "Kopie %1" |
1502 | |
1503 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
1504 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1505 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1506 | msgid "Document Viewer" |
1507 | msgstr "Dokumentenbetrachter" |
1508 | |
1509 | @@ -149,33 +154,32 @@ |
1510 | msgid "%1 byte" |
1511 | msgstr "%1 Byte" |
1512 | |
1513 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1514 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
1515 | msgid "Delete file" |
1516 | msgstr "Datei löschen" |
1517 | |
1518 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
1519 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
1520 | #, qt-format |
1521 | msgid "Delete %1 file" |
1522 | msgid_plural "Delete %1 files" |
1523 | msgstr[0] "%1 Datei löschen" |
1524 | msgstr[1] "%1 Dateien löschen" |
1525 | |
1526 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
1527 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
1528 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
1529 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
1530 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
1531 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
1532 | msgstr[0] "Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei dauerhaft löschen möchten?" |
1533 | msgstr[1] "" |
1534 | "Sind Sie sicher, dass Sie diese Dateien dauerhaft löschen möchten?" |
1535 | |
1536 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
1537 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1538 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
1539 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
1540 | msgid "Cancel" |
1541 | msgstr "Abbrechen" |
1542 | |
1543 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
1544 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
1545 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
1546 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
1547 | msgid "Delete" |
1548 | msgstr "Löschen" |
1549 | @@ -194,35 +198,47 @@ |
1550 | |
1551 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1552 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1553 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
1554 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
1555 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
1556 | #, qt-format |
1557 | msgid "Today, %1" |
1558 | msgstr "Heute, %1" |
1559 | |
1560 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1561 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1562 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
1563 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1564 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
1565 | #, qt-format |
1566 | msgid "Yesterday, %1" |
1567 | msgstr "Gestern, %1" |
1568 | |
1569 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1570 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1571 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
1572 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
1573 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
1574 | msgid "dddd, hh:mm" |
1575 | msgstr "dddd, hh:mm" |
1576 | |
1577 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1578 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1579 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
1580 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
1581 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
1582 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
1583 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
1584 | msgstr "dd.MM.yyyy hh:mm" |
1585 | |
1586 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1587 | +#. singlequote is an escape character. |
1588 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1589 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
1590 | +msgid "'Today', hh:mm" |
1591 | +msgstr "" |
1592 | + |
1593 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1594 | +#. singlequote is an escape character. |
1595 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1596 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1597 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
1598 | +msgstr "" |
1599 | + |
1600 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
1601 | msgid "Today" |
1602 | msgstr "Heute" |
1603 | @@ -253,7 +269,7 @@ |
1604 | |
1605 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37 |
1606 | msgid "Sorting settings..." |
1607 | -msgstr "Sortiereinstellungen …" |
1608 | +msgstr "" |
1609 | |
1610 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
1611 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
1612 | @@ -277,7 +293,7 @@ |
1613 | |
1614 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47 |
1615 | msgid "search in documents..." |
1616 | -msgstr "In Dokumenten suchen …" |
1617 | +msgstr "" |
1618 | |
1619 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
1620 | msgid "Select None" |
1621 | @@ -289,34 +305,32 @@ |
1622 | |
1623 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24 |
1624 | msgid "No matching document found" |
1625 | -msgstr "Kein passendes Dokument gefunden" |
1626 | +msgstr "" |
1627 | |
1628 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26 |
1629 | msgid "" |
1630 | "Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query." |
1631 | msgstr "" |
1632 | -"Bitte sicherstellen, dass die Anfrage nicht falsch geschrieben ist und/oder " |
1633 | -"eine andere Anfrage versuchen." |
1634 | |
1635 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26 |
1636 | msgid "Sorting settings" |
1637 | -msgstr "Sortiereinstellungen" |
1638 | +msgstr "" |
1639 | |
1640 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31 |
1641 | msgid "Sort by date (Latest first)" |
1642 | -msgstr "Sortiert nach Datum (Letztes zuerst)" |
1643 | +msgstr "" |
1644 | |
1645 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32 |
1646 | msgid "Sort by name (A-Z)" |
1647 | -msgstr "Sortiert nach Name (A-Z)" |
1648 | +msgstr "" |
1649 | |
1650 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33 |
1651 | msgid "Sort by size (Smaller first)" |
1652 | -msgstr "Sortiert nach Größe (Kleinstes zuerst)" |
1653 | +msgstr "" |
1654 | |
1655 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47 |
1656 | msgid "Reverse order" |
1657 | -msgstr "Umgekehrte Reihenfolge" |
1658 | +msgstr "" |
1659 | |
1660 | #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document. |
1661 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32 |
1662 | @@ -376,6 +390,6 @@ |
1663 | msgid "Open" |
1664 | msgstr "Öffnen" |
1665 | |
1666 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1667 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
1668 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
1669 | msgstr "Dokumente;Betrachter;PDF;Leser;Dokumentenbetrachter;PDF-Betrachter" |
1670 | |
1671 | === modified file 'po/el.po' |
1672 | --- po/el.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
1673 | +++ po/el.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
1674 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
1675 | msgstr "" |
1676 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
1677 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
1678 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
1679 | -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 10:02+0000\n" |
1680 | -"Last-Translator: Simos Xenitellis <Unknown>\n" |
1681 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
1682 | +"PO-Revision-Date: 2015-03-08 18:24+0000\n" |
1683 | +"Last-Translator: Aggelos Arnaoutis <angelosarn@hotmail.com>\n" |
1684 | "Language-Team: Greek <el@li.org>\n" |
1685 | "MIME-Version: 1.0\n" |
1686 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1687 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1688 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
1689 | +<<<<<<< TREE |
1690 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
1691 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
1692 | +======= |
1693 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
1694 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
1695 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
1696 | |
1697 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
1698 | #. when a file with the same name already exists in user's |
1699 | @@ -30,12 +35,12 @@ |
1700 | #: ../src/app/content-communicator.cpp:105 |
1701 | #, qt-format |
1702 | msgid "copy %1" |
1703 | -msgstr "αντίγραφο %1" |
1704 | +msgstr "" |
1705 | |
1706 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
1707 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1708 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
1709 | msgid "Document Viewer" |
1710 | -msgstr "Προβολή εγγράφων" |
1711 | +msgstr "Προβολέας εγγράφων" |
1712 | |
1713 | #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27 |
1714 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97 |
1715 | @@ -83,27 +88,27 @@ |
1716 | |
1717 | #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29 |
1718 | msgid "Multiple documents imported" |
1719 | -msgstr "Εισήχθησαν πολλαπλά έγγραφα" |
1720 | +msgstr "" |
1721 | |
1722 | #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30 |
1723 | msgid "Choose which one to open:" |
1724 | -msgstr "Επιλέξτε ποιο να ανοίξετε:" |
1725 | +msgstr "" |
1726 | |
1727 | #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28 |
1728 | msgid "File not supported" |
1729 | msgid_plural "Files not supported" |
1730 | -msgstr[0] "Δεν υποστηρίζεται το αρχείο" |
1731 | -msgstr[1] "Δεν υποστηρίζονται τα αρχεία" |
1732 | +msgstr[0] "" |
1733 | +msgstr[1] "" |
1734 | |
1735 | #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29 |
1736 | msgid "Following document has not been imported:" |
1737 | msgid_plural "Following documents have not been imported:" |
1738 | -msgstr[0] "Το παρακάτω έγγραφο δεν εισήχθη:" |
1739 | -msgstr[1] "Τα παρακάτω έγγραφα δεν εισήχθησαν:" |
1740 | +msgstr[0] "" |
1741 | +msgstr[1] "" |
1742 | |
1743 | #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97 |
1744 | msgid "Dismiss" |
1745 | -msgstr "Κλείσιμο" |
1746 | +msgstr "" |
1747 | |
1748 | #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26 |
1749 | msgid "Unknown file type" |
1750 | @@ -115,7 +120,7 @@ |
1751 | "as a plain text?" |
1752 | msgstr "" |
1753 | "Συγγνωμή αλλά δεν είναι δυνατό να βρεθεί τρόπος να εμφανιστεί αυτό το " |
1754 | -"αρχείο. Θέλετε να το ανοίξετα ως απλό κείμενο;" |
1755 | +"αρχείο. Θέλετε να το ανοίξετα σαν απλό κείμενο;" |
1756 | |
1757 | #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:29 |
1758 | msgid "Yes" |
1759 | @@ -147,80 +152,91 @@ |
1760 | #: ../src/app/qml/common/utils.js:33 |
1761 | #, qt-format |
1762 | msgid "%1 byte" |
1763 | -msgstr "%1 byte" |
1764 | +msgstr "" |
1765 | |
1766 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1767 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
1768 | msgid "Delete file" |
1769 | msgstr "Διαγραφή αρχείου" |
1770 | |
1771 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
1772 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
1773 | #, qt-format |
1774 | msgid "Delete %1 file" |
1775 | msgid_plural "Delete %1 files" |
1776 | msgstr[0] "ΔΙαγραφή %1 αρχείου" |
1777 | msgstr[1] "Διαγραφή %1 αρχείων" |
1778 | |
1779 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
1780 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
1781 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
1782 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
1783 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
1784 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
1785 | -msgstr[0] "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε για πάντα αυτό το αρχείο;" |
1786 | -msgstr[1] "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε για πάντα αυτά τα αρχεία;" |
1787 | +msgstr[0] "Είστε σίγουρος πως θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτό το αρχείο;" |
1788 | +msgstr[1] "Είστε σίγουρος πως θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτά τα αρχεία;" |
1789 | |
1790 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
1791 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
1792 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
1793 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
1794 | msgid "Cancel" |
1795 | -msgstr "Ακύρωση" |
1796 | +msgstr "" |
1797 | |
1798 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
1799 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
1800 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
1801 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
1802 | msgid "Delete" |
1803 | msgstr "Διαγραφή" |
1804 | |
1805 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:24 |
1806 | msgid "No document found" |
1807 | -msgstr "Δεν βρέθηκαν έγγραφα" |
1808 | +msgstr "Κανένα έγγραφο δεν βρέθηκε" |
1809 | |
1810 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:28 |
1811 | msgid "" |
1812 | "Connect your device to any computer and simply drag files to the Documents " |
1813 | "folder." |
1814 | msgstr "" |
1815 | -"Συνδέστε τη συσκευή σας σε οποιονδήποτε υπολογιστή και απλά σύρτε αρχεία στο " |
1816 | -"φάκελο Έγγραφα." |
1817 | +"Συνεστε την συσκευή σας σε οποιονδήποτε υπολογιστή και απλά σύτερε αρχεία " |
1818 | +"στον φάκελο Έγγραφα." |
1819 | |
1820 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1821 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1822 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
1823 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
1824 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
1825 | #, qt-format |
1826 | msgid "Today, %1" |
1827 | msgstr "Σήμερα, %1" |
1828 | |
1829 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
1830 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
1831 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
1832 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1833 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
1834 | #, qt-format |
1835 | msgid "Yesterday, %1" |
1836 | -msgstr "Χθες, %1" |
1837 | +msgstr "Χθές, %1" |
1838 | |
1839 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1840 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1841 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
1842 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
1843 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
1844 | msgid "dddd, hh:mm" |
1845 | -msgstr "dddd, hh:mm" |
1846 | +msgstr "ηηηη, ωω:λλ" |
1847 | |
1848 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
1849 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1850 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
1851 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
1852 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
1853 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
1854 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
1855 | -msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
1856 | +msgstr "ηη-ΜΜ-εεε ωω:λλ" |
1857 | + |
1858 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1859 | +#. singlequote is an escape character. |
1860 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1861 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
1862 | +msgid "'Today', hh:mm" |
1863 | +msgstr "" |
1864 | + |
1865 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
1866 | +#. singlequote is an escape character. |
1867 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
1868 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
1869 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
1870 | +msgstr "" |
1871 | |
1872 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
1873 | msgid "Today" |
1874 | @@ -232,27 +248,27 @@ |
1875 | |
1876 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163 |
1877 | msgid "Earlier this week" |
1878 | -msgstr "Νωρίτερα αυτή την εβδομάδα" |
1879 | +msgstr "Νωρίτερα αυτήν την εβδομάδα" |
1880 | |
1881 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166 |
1882 | msgid "Earlier this month" |
1883 | -msgstr "Νωρίτερα αυτό τον μήνα" |
1884 | +msgstr "Νωρίτερα αυτόν τον μήνα" |
1885 | |
1886 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168 |
1887 | msgid "Even earlier..." |
1888 | -msgstr "Ακόμα νωρίτερα..." |
1889 | +msgstr "Ακόμα νωρίτερα" |
1890 | |
1891 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24 |
1892 | msgid "Documents" |
1893 | -msgstr "Έγγραφα" |
1894 | +msgstr "" |
1895 | |
1896 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29 |
1897 | msgid "Search..." |
1898 | -msgstr "Αναζήτηση..." |
1899 | +msgstr "" |
1900 | |
1901 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37 |
1902 | msgid "Sorting settings..." |
1903 | -msgstr "Ρυθμίσεις ταξινόμησης..." |
1904 | +msgstr "" |
1905 | |
1906 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
1907 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
1908 | @@ -276,7 +292,7 @@ |
1909 | |
1910 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47 |
1911 | msgid "search in documents..." |
1912 | -msgstr "αναζήτηση στα έγγραφα..." |
1913 | +msgstr "" |
1914 | |
1915 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
1916 | msgid "Select None" |
1917 | @@ -288,34 +304,32 @@ |
1918 | |
1919 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24 |
1920 | msgid "No matching document found" |
1921 | -msgstr "Δεν βρέθηκαν έγγραφα που ταιριάζουν" |
1922 | +msgstr "" |
1923 | |
1924 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26 |
1925 | msgid "" |
1926 | "Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query." |
1927 | msgstr "" |
1928 | -"Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι το λεκτικό αναζήτησης είναι σωστό και/ή " |
1929 | -"δοκιμάστε με άλλο λεκτικό." |
1930 | |
1931 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26 |
1932 | msgid "Sorting settings" |
1933 | -msgstr "Ρυθμίσεις ταξινόμησης" |
1934 | +msgstr "" |
1935 | |
1936 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31 |
1937 | msgid "Sort by date (Latest first)" |
1938 | -msgstr "Ταξινόμηση ανά ημερομηνία (Πιο πρόσφατα πρώτα)" |
1939 | +msgstr "" |
1940 | |
1941 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32 |
1942 | msgid "Sort by name (A-Z)" |
1943 | -msgstr "Ταξινόμηση ανά όνομα (Α-Ω)" |
1944 | +msgstr "" |
1945 | |
1946 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33 |
1947 | msgid "Sort by size (Smaller first)" |
1948 | -msgstr "Ταξινόμηση ανά μέγεθος (Πιο μικρά πρώτα)" |
1949 | +msgstr "" |
1950 | |
1951 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47 |
1952 | msgid "Reverse order" |
1953 | -msgstr "Αντίστροφη σειρά" |
1954 | +msgstr "" |
1955 | |
1956 | #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document. |
1957 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32 |
1958 | @@ -325,7 +339,7 @@ |
1959 | |
1960 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38 |
1961 | msgid "Hide table of contents" |
1962 | -msgstr "Απόκρυψη του πίνακα περιεχομένων" |
1963 | +msgstr "" |
1964 | |
1965 | #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen, |
1966 | #. while the second one (%2) refers to the total pages count. |
1967 | @@ -336,17 +350,17 @@ |
1968 | |
1969 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85 |
1970 | msgid "Go to page..." |
1971 | -msgstr "Μετάβαση στη σελίδα..." |
1972 | +msgstr "Μετάβαση στην σελίδα..." |
1973 | |
1974 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91 |
1975 | #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77 |
1976 | msgid "Disable night mode" |
1977 | -msgstr "Απενεργοποίηση της ρύθμισης νύχτας" |
1978 | +msgstr "" |
1979 | |
1980 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91 |
1981 | #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77 |
1982 | msgid "Enable night mode" |
1983 | -msgstr "Ενεργοποίηση της ρύθμισης νύχτας" |
1984 | +msgstr "" |
1985 | |
1986 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25 |
1987 | msgid "Go to page" |
1988 | @@ -359,7 +373,7 @@ |
1989 | |
1990 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:44 |
1991 | msgid "GO!" |
1992 | -msgstr "ΠΑΜΕ!" |
1993 | +msgstr "" |
1994 | |
1995 | #: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42 |
1996 | msgid "Loading..." |
1997 | @@ -368,13 +382,13 @@ |
1998 | #: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240 |
1999 | msgid "Document successfully imported!" |
2000 | msgid_plural "Documents successfully imported!" |
2001 | -msgstr[0] "Το έγγραφο εισήχθη επιτυχώς!" |
2002 | -msgstr[1] "Τα έγγραφα εισήχθησαν επιτυχώς!" |
2003 | +msgstr[0] "" |
2004 | +msgstr[1] "" |
2005 | |
2006 | #: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243 |
2007 | msgid "Open" |
2008 | -msgstr "Άνοιγμα" |
2009 | +msgstr "" |
2010 | |
2011 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2012 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2013 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
2014 | -msgstr "documents;viewer;pdf;reader;έγγραφα;προβολή;πδφ;αναγνώστης;διάβασμα;" |
2015 | +msgstr "" |
2016 | |
2017 | === modified file 'po/en_AU.po' |
2018 | --- po/en_AU.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
2019 | +++ po/en_AU.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
2020 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
2021 | msgstr "" |
2022 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
2023 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2024 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
2025 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
2026 | "PO-Revision-Date: 2015-06-27 01:15+0000\n" |
2027 | "Last-Translator: Joel Addison <jaddi27@gmail.com>\n" |
2028 | "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n" |
2029 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
2030 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2031 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2032 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
2033 | +<<<<<<< TREE |
2034 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
2035 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
2036 | +======= |
2037 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n" |
2038 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
2039 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
2040 | |
2041 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
2042 | #. when a file with the same name already exists in user's |
2043 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
2044 | msgstr "copy %1" |
2045 | |
2046 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
2047 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2048 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2049 | msgid "Document Viewer" |
2050 | msgstr "Document Viewer" |
2051 | |
2052 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
2053 | msgid "%1 byte" |
2054 | msgstr "%1 byte" |
2055 | |
2056 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2057 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
2058 | msgid "Delete file" |
2059 | msgstr "Delete file" |
2060 | |
2061 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
2062 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
2063 | #, qt-format |
2064 | msgid "Delete %1 file" |
2065 | msgid_plural "Delete %1 files" |
2066 | msgstr[0] "Delete %1 file" |
2067 | msgstr[1] "Delete %1 files" |
2068 | |
2069 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
2070 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
2071 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
2072 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
2073 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2074 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2075 | msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2076 | msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2077 | |
2078 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
2079 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2080 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
2081 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
2082 | msgid "Cancel" |
2083 | msgstr "Cancel" |
2084 | |
2085 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
2086 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
2087 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
2088 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
2089 | msgid "Delete" |
2090 | msgstr "Delete" |
2091 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
2092 | |
2093 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2094 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2095 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
2096 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
2097 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
2098 | #, qt-format |
2099 | msgid "Today, %1" |
2100 | msgstr "Today, %1" |
2101 | |
2102 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2103 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2104 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
2105 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2106 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
2107 | #, qt-format |
2108 | msgid "Yesterday, %1" |
2109 | msgstr "Yesterday, %1" |
2110 | |
2111 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2112 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2113 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
2114 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
2115 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
2116 | msgid "dddd, hh:mm" |
2117 | msgstr "dddd, hh:mm" |
2118 | |
2119 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2120 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2121 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
2122 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
2123 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
2124 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
2125 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
2126 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
2127 | |
2128 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2129 | +#. singlequote is an escape character. |
2130 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2131 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
2132 | +msgid "'Today', hh:mm" |
2133 | +msgstr "'Today', hh:mm" |
2134 | + |
2135 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2136 | +#. singlequote is an escape character. |
2137 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2138 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2139 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
2140 | +msgstr "'Yesterday', hh:mm" |
2141 | + |
2142 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
2143 | msgid "Today" |
2144 | msgstr "Today" |
2145 | @@ -374,6 +390,6 @@ |
2146 | msgid "Open" |
2147 | msgstr "Open" |
2148 | |
2149 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2150 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2151 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
2152 | msgstr "documents;viewer;pdf;reader;" |
2153 | |
2154 | === modified file 'po/en_GB.po' |
2155 | --- po/en_GB.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
2156 | +++ po/en_GB.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
2157 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
2158 | msgstr "" |
2159 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
2160 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2161 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
2162 | -"PO-Revision-Date: 2015-06-30 14:30+0000\n" |
2163 | -"Last-Translator: James Tait <Unknown>\n" |
2164 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
2165 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-13 21:56+0000\n" |
2166 | +"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n" |
2167 | "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" |
2168 | "MIME-Version: 1.0\n" |
2169 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2170 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2171 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
2172 | +<<<<<<< TREE |
2173 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
2174 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
2175 | +======= |
2176 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:59+0000\n" |
2177 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
2178 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
2179 | |
2180 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
2181 | #. when a file with the same name already exists in user's |
2182 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
2183 | msgstr "copy %1" |
2184 | |
2185 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
2186 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2187 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2188 | msgid "Document Viewer" |
2189 | msgstr "Document Viewer" |
2190 | |
2191 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
2192 | msgid "%1 byte" |
2193 | msgstr "%1 byte" |
2194 | |
2195 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2196 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
2197 | msgid "Delete file" |
2198 | msgstr "Delete file" |
2199 | |
2200 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
2201 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
2202 | #, qt-format |
2203 | msgid "Delete %1 file" |
2204 | msgid_plural "Delete %1 files" |
2205 | msgstr[0] "Delete %1 file" |
2206 | msgstr[1] "Delete %1 files" |
2207 | |
2208 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
2209 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
2210 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
2211 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
2212 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2213 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2214 | msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2215 | msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2216 | |
2217 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
2218 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2219 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
2220 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
2221 | msgid "Cancel" |
2222 | msgstr "Cancel" |
2223 | |
2224 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
2225 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
2226 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
2227 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
2228 | msgid "Delete" |
2229 | msgstr "Delete" |
2230 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
2231 | |
2232 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2233 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2234 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
2235 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
2236 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
2237 | #, qt-format |
2238 | msgid "Today, %1" |
2239 | msgstr "Today, %1" |
2240 | |
2241 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2242 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2243 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
2244 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2245 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
2246 | #, qt-format |
2247 | msgid "Yesterday, %1" |
2248 | msgstr "Yesterday, %1" |
2249 | |
2250 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2251 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2252 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
2253 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
2254 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
2255 | msgid "dddd, hh:mm" |
2256 | msgstr "dddd, hh:mm" |
2257 | |
2258 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2259 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2260 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
2261 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
2262 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
2263 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
2264 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
2265 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
2266 | |
2267 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2268 | +#. singlequote is an escape character. |
2269 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2270 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
2271 | +msgid "'Today', hh:mm" |
2272 | +msgstr "" |
2273 | + |
2274 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2275 | +#. singlequote is an escape character. |
2276 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2277 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2278 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
2279 | +msgstr "" |
2280 | + |
2281 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
2282 | msgid "Today" |
2283 | msgstr "Today" |
2284 | @@ -244,15 +260,15 @@ |
2285 | |
2286 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24 |
2287 | msgid "Documents" |
2288 | -msgstr "Documents" |
2289 | +msgstr "" |
2290 | |
2291 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29 |
2292 | msgid "Search..." |
2293 | -msgstr "Search..." |
2294 | +msgstr "" |
2295 | |
2296 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37 |
2297 | msgid "Sorting settings..." |
2298 | -msgstr "Sorting settings..." |
2299 | +msgstr "" |
2300 | |
2301 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
2302 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
2303 | @@ -276,7 +292,7 @@ |
2304 | |
2305 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47 |
2306 | msgid "search in documents..." |
2307 | -msgstr "search in documents..." |
2308 | +msgstr "" |
2309 | |
2310 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
2311 | msgid "Select None" |
2312 | @@ -288,33 +304,32 @@ |
2313 | |
2314 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24 |
2315 | msgid "No matching document found" |
2316 | -msgstr "No matching document found" |
2317 | +msgstr "" |
2318 | |
2319 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26 |
2320 | msgid "" |
2321 | "Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query." |
2322 | msgstr "" |
2323 | -"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query." |
2324 | |
2325 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26 |
2326 | msgid "Sorting settings" |
2327 | -msgstr "Sorting settings" |
2328 | +msgstr "" |
2329 | |
2330 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31 |
2331 | msgid "Sort by date (Latest first)" |
2332 | -msgstr "Sort by date (Latest first)" |
2333 | +msgstr "" |
2334 | |
2335 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32 |
2336 | msgid "Sort by name (A-Z)" |
2337 | -msgstr "Sort by name (A-Z)" |
2338 | +msgstr "" |
2339 | |
2340 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33 |
2341 | msgid "Sort by size (Smaller first)" |
2342 | -msgstr "Sort by size (Smaller first)" |
2343 | +msgstr "" |
2344 | |
2345 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47 |
2346 | msgid "Reverse order" |
2347 | -msgstr "Reverse order" |
2348 | +msgstr "" |
2349 | |
2350 | #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document. |
2351 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32 |
2352 | @@ -374,6 +389,6 @@ |
2353 | msgid "Open" |
2354 | msgstr "Open" |
2355 | |
2356 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2357 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2358 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
2359 | msgstr "documents;viewer;pdf;reader;" |
2360 | |
2361 | === modified file 'po/eo.po' |
2362 | --- po/eo.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
2363 | +++ po/eo.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
2364 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
2365 | msgstr "" |
2366 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
2367 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2368 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
2369 | -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 05:33+0000\n" |
2370 | -"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n" |
2371 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
2372 | +"PO-Revision-Date: 2015-03-03 23:59+0000\n" |
2373 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2374 | "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" |
2375 | "MIME-Version: 1.0\n" |
2376 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2377 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2378 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
2379 | +<<<<<<< TREE |
2380 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
2381 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
2382 | +======= |
2383 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
2384 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
2385 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
2386 | |
2387 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
2388 | #. when a file with the same name already exists in user's |
2389 | @@ -30,46 +35,46 @@ |
2390 | #: ../src/app/content-communicator.cpp:105 |
2391 | #, qt-format |
2392 | msgid "copy %1" |
2393 | -msgstr "%1-a kopio" |
2394 | +msgstr "" |
2395 | |
2396 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
2397 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2398 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2399 | msgid "Document Viewer" |
2400 | -msgstr "Dokumentmontrilo" |
2401 | +msgstr "" |
2402 | |
2403 | #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27 |
2404 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97 |
2405 | #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:83 |
2406 | msgid "Details" |
2407 | -msgstr "Detaloj" |
2408 | +msgstr "" |
2409 | |
2410 | #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:33 |
2411 | msgid "Location" |
2412 | -msgstr "Loko" |
2413 | +msgstr "" |
2414 | |
2415 | #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:37 |
2416 | msgid "Size" |
2417 | -msgstr "Grandeco" |
2418 | +msgstr "" |
2419 | |
2420 | #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:42 |
2421 | msgid "Created" |
2422 | -msgstr "Kreita" |
2423 | +msgstr "" |
2424 | |
2425 | #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:47 |
2426 | msgid "Last modified" |
2427 | -msgstr "Laste ŝanĝita" |
2428 | +msgstr "" |
2429 | |
2430 | #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:54 |
2431 | msgid "MIME type" |
2432 | -msgstr "MIME-tipo" |
2433 | +msgstr "" |
2434 | |
2435 | #: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:24 |
2436 | msgid "Error" |
2437 | -msgstr "Eraro" |
2438 | +msgstr "" |
2439 | |
2440 | #: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:25 |
2441 | msgid "File does not exist" |
2442 | -msgstr "La dosiero ne ekzistas" |
2443 | +msgstr "" |
2444 | |
2445 | #: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:28 |
2446 | #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47 |
2447 | @@ -79,7 +84,7 @@ |
2448 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61 |
2449 | #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61 |
2450 | msgid "Close" |
2451 | -msgstr "Fermi" |
2452 | +msgstr "" |
2453 | |
2454 | #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29 |
2455 | msgid "Multiple documents imported" |
2456 | @@ -107,7 +112,7 @@ |
2457 | |
2458 | #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26 |
2459 | msgid "Unknown file type" |
2460 | -msgstr "Nekonata dosierspeco" |
2461 | +msgstr "" |
2462 | |
2463 | #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27 |
2464 | msgid "" |
2465 | @@ -117,62 +122,61 @@ |
2466 | |
2467 | #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:29 |
2468 | msgid "Yes" |
2469 | -msgstr "Jes" |
2470 | +msgstr "" |
2471 | |
2472 | #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38 |
2473 | msgid "No" |
2474 | -msgstr "Ne" |
2475 | +msgstr "" |
2476 | |
2477 | #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in GB |
2478 | #: ../src/app/qml/common/utils.js:22 |
2479 | #, qt-format |
2480 | msgid "%1 GB" |
2481 | -msgstr "%1 GB" |
2482 | +msgstr "" |
2483 | |
2484 | #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB |
2485 | #: ../src/app/qml/common/utils.js:26 |
2486 | #, qt-format |
2487 | msgid "%1 MB" |
2488 | -msgstr "%1 MB" |
2489 | +msgstr "" |
2490 | |
2491 | #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB |
2492 | #: ../src/app/qml/common/utils.js:30 |
2493 | #, qt-format |
2494 | msgid "%1 kB" |
2495 | -msgstr "%1 kB" |
2496 | +msgstr "" |
2497 | |
2498 | #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte |
2499 | #: ../src/app/qml/common/utils.js:33 |
2500 | #, qt-format |
2501 | msgid "%1 byte" |
2502 | -msgstr "%1 bitoko" |
2503 | +msgstr "" |
2504 | |
2505 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2506 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
2507 | msgid "Delete file" |
2508 | -msgstr "Forigi dosieron" |
2509 | +msgstr "" |
2510 | |
2511 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
2512 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
2513 | #, qt-format |
2514 | msgid "Delete %1 file" |
2515 | msgid_plural "Delete %1 files" |
2516 | msgstr[0] "" |
2517 | msgstr[1] "" |
2518 | |
2519 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
2520 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
2521 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
2522 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
2523 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2524 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2525 | msgstr[0] "" |
2526 | msgstr[1] "" |
2527 | |
2528 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
2529 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2530 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
2531 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
2532 | msgid "Cancel" |
2533 | msgstr "" |
2534 | |
2535 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
2536 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
2537 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
2538 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
2539 | msgid "Delete" |
2540 | msgstr "" |
2541 | @@ -189,42 +193,54 @@ |
2542 | |
2543 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2544 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2545 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
2546 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
2547 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
2548 | #, qt-format |
2549 | msgid "Today, %1" |
2550 | msgstr "" |
2551 | |
2552 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2553 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2554 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
2555 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2556 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
2557 | #, qt-format |
2558 | msgid "Yesterday, %1" |
2559 | msgstr "" |
2560 | |
2561 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2562 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2563 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
2564 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
2565 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
2566 | msgid "dddd, hh:mm" |
2567 | msgstr "" |
2568 | |
2569 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2570 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2571 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
2572 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
2573 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
2574 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
2575 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
2576 | msgstr "" |
2577 | |
2578 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2579 | +#. singlequote is an escape character. |
2580 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2581 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
2582 | +msgid "'Today', hh:mm" |
2583 | +msgstr "" |
2584 | + |
2585 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2586 | +#. singlequote is an escape character. |
2587 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2588 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2589 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
2590 | +msgstr "" |
2591 | + |
2592 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
2593 | msgid "Today" |
2594 | -msgstr "Hodiaŭ" |
2595 | +msgstr "" |
2596 | |
2597 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160 |
2598 | msgid "Yesterday" |
2599 | -msgstr "Hieraŭ" |
2600 | +msgstr "" |
2601 | |
2602 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163 |
2603 | msgid "Earlier this week" |
2604 | @@ -326,7 +342,7 @@ |
2605 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:34 |
2606 | #, qt-format |
2607 | msgid "Page %1 of %2" |
2608 | -msgstr "Paĝo %1 el %2" |
2609 | +msgstr "" |
2610 | |
2611 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85 |
2612 | msgid "Go to page..." |
2613 | @@ -369,6 +385,6 @@ |
2614 | msgid "Open" |
2615 | msgstr "" |
2616 | |
2617 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2618 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2619 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
2620 | msgstr "" |
2621 | |
2622 | === modified file 'po/es.po' |
2623 | --- po/es.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
2624 | +++ po/es.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
2625 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
2626 | msgstr "" |
2627 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
2628 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2629 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
2630 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
2631 | "PO-Revision-Date: 2015-06-27 21:08+0000\n" |
2632 | "Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n" |
2633 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
2634 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
2635 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2636 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2637 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
2638 | +<<<<<<< TREE |
2639 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
2640 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
2641 | +======= |
2642 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n" |
2643 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
2644 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
2645 | |
2646 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
2647 | #. when a file with the same name already exists in user's |
2648 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
2649 | msgstr "copia %1" |
2650 | |
2651 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
2652 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2653 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2654 | msgid "Document Viewer" |
2655 | msgstr "Visor de documentos" |
2656 | |
2657 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
2658 | msgid "%1 byte" |
2659 | msgstr "%1 byte" |
2660 | |
2661 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2662 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
2663 | msgid "Delete file" |
2664 | msgstr "Eliminar archivo" |
2665 | |
2666 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
2667 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
2668 | #, qt-format |
2669 | msgid "Delete %1 file" |
2670 | msgid_plural "Delete %1 files" |
2671 | msgstr[0] "Eliminar %1 archivo" |
2672 | msgstr[1] "Eliminar %1 archivos" |
2673 | |
2674 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
2675 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
2676 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
2677 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
2678 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2679 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2680 | msgstr[0] "¿Confirma la eliminación permanente de este archivo?" |
2681 | msgstr[1] "¿Confirma la eliminación permanente de estos archivos?" |
2682 | |
2683 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
2684 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2685 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
2686 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
2687 | msgid "Cancel" |
2688 | msgstr "Cancelar" |
2689 | |
2690 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
2691 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
2692 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
2693 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
2694 | msgid "Delete" |
2695 | msgstr "Eliminar" |
2696 | @@ -192,35 +196,47 @@ |
2697 | |
2698 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2699 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2700 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
2701 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
2702 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
2703 | #, qt-format |
2704 | msgid "Today, %1" |
2705 | msgstr "Hoy, %1" |
2706 | |
2707 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2708 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2709 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
2710 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2711 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
2712 | #, qt-format |
2713 | msgid "Yesterday, %1" |
2714 | msgstr "Ayer, %1" |
2715 | |
2716 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2717 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2718 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
2719 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
2720 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
2721 | msgid "dddd, hh:mm" |
2722 | msgstr "dddd, hh:mm" |
2723 | |
2724 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2725 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2726 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
2727 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
2728 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
2729 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
2730 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
2731 | msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm" |
2732 | |
2733 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2734 | +#. singlequote is an escape character. |
2735 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2736 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
2737 | +msgid "'Today', hh:mm" |
2738 | +msgstr "'Hoy', hh:mm" |
2739 | + |
2740 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2741 | +#. singlequote is an escape character. |
2742 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2743 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2744 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
2745 | +msgstr "'Ayer', hh:mm" |
2746 | + |
2747 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
2748 | msgid "Today" |
2749 | msgstr "Hoy" |
2750 | @@ -373,6 +389,6 @@ |
2751 | msgid "Open" |
2752 | msgstr "Abrir" |
2753 | |
2754 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2755 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2756 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
2757 | msgstr "documentos;visor;pdf;lector;" |
2758 | |
2759 | === modified file 'po/eu.po' |
2760 | --- po/eu.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
2761 | +++ po/eu.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
2762 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
2763 | msgstr "" |
2764 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
2765 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2766 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
2767 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
2768 | "PO-Revision-Date: 2015-03-23 21:50+0000\n" |
2769 | "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <Unknown>\n" |
2770 | "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n" |
2771 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
2772 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2773 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2774 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
2775 | +<<<<<<< TREE |
2776 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
2777 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
2778 | +======= |
2779 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
2780 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
2781 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
2782 | |
2783 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
2784 | #. when a file with the same name already exists in user's |
2785 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
2786 | msgstr "" |
2787 | |
2788 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
2789 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2790 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2791 | msgid "Document Viewer" |
2792 | msgstr "Dokumentu-ikustailea" |
2793 | |
2794 | @@ -147,32 +152,31 @@ |
2795 | msgid "%1 byte" |
2796 | msgstr "%1 byte" |
2797 | |
2798 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2799 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
2800 | msgid "Delete file" |
2801 | msgstr "Ezabatu fitxategia" |
2802 | |
2803 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
2804 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
2805 | #, qt-format |
2806 | msgid "Delete %1 file" |
2807 | msgid_plural "Delete %1 files" |
2808 | msgstr[0] "Ezabatu fitxategi %1" |
2809 | msgstr[1] "Ezabatu %1 fitxategi" |
2810 | |
2811 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
2812 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
2813 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
2814 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
2815 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2816 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2817 | msgstr[0] "Ziur zaude fitxategi hau behin-betiko ezabatu nahi duzula?" |
2818 | msgstr[1] "Ziur zaude fitxategi hauek behin-betiko ezabatu nahi dituzula?" |
2819 | |
2820 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
2821 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2822 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
2823 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
2824 | msgid "Cancel" |
2825 | msgstr "Utzi" |
2826 | |
2827 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
2828 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
2829 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
2830 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
2831 | msgid "Delete" |
2832 | msgstr "Ezabatu" |
2833 | @@ -189,35 +193,47 @@ |
2834 | |
2835 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2836 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2837 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
2838 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
2839 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
2840 | #, qt-format |
2841 | msgid "Today, %1" |
2842 | msgstr "Gaur, %1" |
2843 | |
2844 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2845 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2846 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
2847 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2848 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
2849 | #, qt-format |
2850 | msgid "Yesterday, %1" |
2851 | msgstr "Atzo, %1" |
2852 | |
2853 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2854 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2855 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
2856 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
2857 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
2858 | msgid "dddd, hh:mm" |
2859 | msgstr "dddd, hh:mm" |
2860 | |
2861 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2862 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2863 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
2864 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
2865 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
2866 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
2867 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
2868 | msgstr "yyyy-MM-dd hh:mm" |
2869 | |
2870 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2871 | +#. singlequote is an escape character. |
2872 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2873 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
2874 | +msgid "'Today', hh:mm" |
2875 | +msgstr "" |
2876 | + |
2877 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
2878 | +#. singlequote is an escape character. |
2879 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2880 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2881 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
2882 | +msgstr "" |
2883 | + |
2884 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
2885 | msgid "Today" |
2886 | msgstr "Gaur" |
2887 | @@ -369,6 +385,6 @@ |
2888 | msgid "Open" |
2889 | msgstr "" |
2890 | |
2891 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2892 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
2893 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
2894 | msgstr "dokumentu;ikustailea;pdf;irakurlea" |
2895 | |
2896 | === modified file 'po/fa.po' |
2897 | --- po/fa.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
2898 | +++ po/fa.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
2899 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
2900 | msgstr "" |
2901 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
2902 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2903 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
2904 | -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 10:09+0000\n" |
2905 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
2906 | +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 22:19+0000\n" |
2907 | "Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@gmail.com>\n" |
2908 | "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" |
2909 | "MIME-Version: 1.0\n" |
2910 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2911 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2912 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
2913 | +<<<<<<< TREE |
2914 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
2915 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
2916 | +======= |
2917 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
2918 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
2919 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
2920 | |
2921 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
2922 | #. when a file with the same name already exists in user's |
2923 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
2924 | msgstr "رونوشت %1" |
2925 | |
2926 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
2927 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2928 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
2929 | msgid "Document Viewer" |
2930 | msgstr "نمایشگر سند" |
2931 | |
2932 | @@ -147,30 +152,29 @@ |
2933 | msgid "%1 byte" |
2934 | msgstr "%1 بایت" |
2935 | |
2936 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2937 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
2938 | msgid "Delete file" |
2939 | msgstr "حذف پرونده" |
2940 | |
2941 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
2942 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
2943 | #, qt-format |
2944 | msgid "Delete %1 file" |
2945 | msgid_plural "Delete %1 files" |
2946 | msgstr[0] "حذف %1 پرونده" |
2947 | |
2948 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
2949 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
2950 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
2951 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
2952 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
2953 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
2954 | msgstr[0] "مطمئنید که میخواهید این پروندهها را برای همیشه حذف کنید؟" |
2955 | |
2956 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
2957 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
2958 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
2959 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
2960 | msgid "Cancel" |
2961 | msgstr "لغو" |
2962 | |
2963 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
2964 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
2965 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
2966 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
2967 | msgid "Delete" |
2968 | msgstr "حذف" |
2969 | @@ -189,35 +193,47 @@ |
2970 | |
2971 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2972 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2973 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
2974 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
2975 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
2976 | #, qt-format |
2977 | msgid "Today, %1" |
2978 | msgstr "امروز، %1" |
2979 | |
2980 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
2981 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
2982 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
2983 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
2984 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
2985 | #, qt-format |
2986 | msgid "Yesterday, %1" |
2987 | msgstr "دیروز، %1" |
2988 | |
2989 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2990 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2991 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
2992 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
2993 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
2994 | msgid "dddd, hh:mm" |
2995 | msgstr "dddd، hh:mm" |
2996 | |
2997 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
2998 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
2999 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
3000 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
3001 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
3002 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
3003 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3004 | msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm" |
3005 | |
3006 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3007 | +#. singlequote is an escape character. |
3008 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3009 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
3010 | +msgid "'Today', hh:mm" |
3011 | +msgstr "" |
3012 | + |
3013 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3014 | +#. singlequote is an escape character. |
3015 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3016 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3017 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
3018 | +msgstr "" |
3019 | + |
3020 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
3021 | msgid "Today" |
3022 | msgstr "امروز" |
3023 | @@ -240,15 +256,15 @@ |
3024 | |
3025 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24 |
3026 | msgid "Documents" |
3027 | -msgstr "مستندات" |
3028 | +msgstr "" |
3029 | |
3030 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29 |
3031 | msgid "Search..." |
3032 | -msgstr "جستوجو…" |
3033 | +msgstr "" |
3034 | |
3035 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37 |
3036 | msgid "Sorting settings..." |
3037 | -msgstr "تنظیمات چینش…" |
3038 | +msgstr "" |
3039 | |
3040 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
3041 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
3042 | @@ -272,7 +288,7 @@ |
3043 | |
3044 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47 |
3045 | msgid "search in documents..." |
3046 | -msgstr "جستوجو در مستندات…" |
3047 | +msgstr "" |
3048 | |
3049 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
3050 | msgid "Select None" |
3051 | @@ -284,34 +300,32 @@ |
3052 | |
3053 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24 |
3054 | msgid "No matching document found" |
3055 | -msgstr "هیچ سند مطابقی یافت نشد" |
3056 | +msgstr "" |
3057 | |
3058 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26 |
3059 | msgid "" |
3060 | "Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query." |
3061 | msgstr "" |
3062 | -"لطفاُ مطمئن شوید که پرسوجویتان اشتباه نداشت و/یا پرسوجوی دیگری را امتحان " |
3063 | -"کنید." |
3064 | |
3065 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26 |
3066 | msgid "Sorting settings" |
3067 | -msgstr "تنظیمات چینش" |
3068 | +msgstr "" |
3069 | |
3070 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31 |
3071 | msgid "Sort by date (Latest first)" |
3072 | -msgstr "چینش بر اساس تاریخ (ابتدا جدیدترینها)" |
3073 | +msgstr "" |
3074 | |
3075 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32 |
3076 | msgid "Sort by name (A-Z)" |
3077 | -msgstr "چینش بر اساس نام (صعودی)" |
3078 | +msgstr "" |
3079 | |
3080 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33 |
3081 | msgid "Sort by size (Smaller first)" |
3082 | -msgstr "چینش بر اساس اندازه (ابتدا کوچکترها)" |
3083 | +msgstr "" |
3084 | |
3085 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47 |
3086 | msgid "Reverse order" |
3087 | -msgstr "ترتیب معکوس" |
3088 | +msgstr "" |
3089 | |
3090 | #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document. |
3091 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32 |
3092 | @@ -370,6 +384,6 @@ |
3093 | msgid "Open" |
3094 | msgstr "گشودن" |
3095 | |
3096 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3097 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3098 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
3099 | msgstr "documents;viewer;pdf;reader;" |
3100 | |
3101 | === modified file 'po/fi.po' |
3102 | --- po/fi.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
3103 | +++ po/fi.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
3104 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
3105 | msgstr "" |
3106 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
3107 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3108 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
3109 | -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 11:40+0000\n" |
3110 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
3111 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:12+0000\n" |
3112 | "Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n" |
3113 | "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" |
3114 | "MIME-Version: 1.0\n" |
3115 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3116 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3117 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
3118 | +<<<<<<< TREE |
3119 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
3120 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
3121 | +======= |
3122 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-27 05:35+0000\n" |
3123 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
3124 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
3125 | |
3126 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
3127 | #. when a file with the same name already exists in user's |
3128 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
3129 | msgstr "kopio %1" |
3130 | |
3131 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
3132 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3133 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3134 | msgid "Document Viewer" |
3135 | msgstr "Asiakirjakatselin" |
3136 | |
3137 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
3138 | msgid "%1 byte" |
3139 | msgstr "%1 tavu" |
3140 | |
3141 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3142 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
3143 | msgid "Delete file" |
3144 | msgstr "Poista tiedosto" |
3145 | |
3146 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
3147 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
3148 | #, qt-format |
3149 | msgid "Delete %1 file" |
3150 | msgid_plural "Delete %1 files" |
3151 | msgstr[0] "Poista %1 tiedosto" |
3152 | msgstr[1] "Poista %1 tiedostoa" |
3153 | |
3154 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
3155 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
3156 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
3157 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
3158 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
3159 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
3160 | msgstr[0] "Haluatko varmasti poistaa tämän tiedoston pysyvästi?" |
3161 | msgstr[1] "Haluatko varmasti poistaa nämä tiedostot pysyvästi?" |
3162 | |
3163 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
3164 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3165 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
3166 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
3167 | msgid "Cancel" |
3168 | msgstr "Peru" |
3169 | |
3170 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
3171 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
3172 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
3173 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
3174 | msgid "Delete" |
3175 | msgstr "Poista" |
3176 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
3177 | |
3178 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3179 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3180 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
3181 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
3182 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
3183 | #, qt-format |
3184 | msgid "Today, %1" |
3185 | msgstr "Tänään, %1" |
3186 | |
3187 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3188 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3189 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
3190 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3191 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
3192 | #, qt-format |
3193 | msgid "Yesterday, %1" |
3194 | msgstr "Eilen, %1" |
3195 | |
3196 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3197 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3198 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
3199 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
3200 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
3201 | msgid "dddd, hh:mm" |
3202 | msgstr "dddd, hh.mm" |
3203 | |
3204 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3205 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3206 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
3207 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
3208 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
3209 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
3210 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3211 | msgstr "dd-MM-yyyy hh.mm" |
3212 | |
3213 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3214 | +#. singlequote is an escape character. |
3215 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3216 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
3217 | +msgid "'Today', hh:mm" |
3218 | +msgstr "" |
3219 | + |
3220 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3221 | +#. singlequote is an escape character. |
3222 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3223 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3224 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
3225 | +msgstr "" |
3226 | + |
3227 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
3228 | msgid "Today" |
3229 | msgstr "Tänään" |
3230 | @@ -375,6 +391,6 @@ |
3231 | msgid "Open" |
3232 | msgstr "Avaa" |
3233 | |
3234 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3235 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3236 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
3237 | msgstr "documents;viewer;pdf;reader;asiakirjat;dokumentit;katselin;lukija;" |
3238 | |
3239 | === modified file 'po/fr.po' |
3240 | --- po/fr.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
3241 | +++ po/fr.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
3242 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
3243 | msgstr "" |
3244 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
3245 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3246 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
3247 | -"PO-Revision-Date: 2015-07-07 12:33+0000\n" |
3248 | -"Last-Translator: Anne <anneonyme017@gmail.com>\n" |
3249 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
3250 | +"PO-Revision-Date: 2015-05-10 13:11+0000\n" |
3251 | +"Last-Translator: Yuri <Unknown>\n" |
3252 | "Language-Team: French <fr@li.org>\n" |
3253 | "MIME-Version: 1.0\n" |
3254 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3255 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3256 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
3257 | +<<<<<<< TREE |
3258 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
3259 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
3260 | +======= |
3261 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
3262 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
3263 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
3264 | |
3265 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
3266 | #. when a file with the same name already exists in user's |
3267 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
3268 | msgstr "copie %1" |
3269 | |
3270 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
3271 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3272 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3273 | msgid "Document Viewer" |
3274 | msgstr "Visionneuse de document" |
3275 | |
3276 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
3277 | msgid "%1 byte" |
3278 | msgstr "%1 octet" |
3279 | |
3280 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3281 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
3282 | msgid "Delete file" |
3283 | msgstr "Supprimer le fichier" |
3284 | |
3285 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
3286 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
3287 | #, qt-format |
3288 | msgid "Delete %1 file" |
3289 | msgid_plural "Delete %1 files" |
3290 | msgstr[0] "Supprimer %1 fichier" |
3291 | msgstr[1] "Supprimer %1 fichiers" |
3292 | |
3293 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
3294 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
3295 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
3296 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
3297 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
3298 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
3299 | msgstr[0] "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ce fichier ?" |
3300 | msgstr[1] "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ces fichiers ?" |
3301 | |
3302 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
3303 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3304 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
3305 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
3306 | msgid "Cancel" |
3307 | msgstr "Annuler" |
3308 | |
3309 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
3310 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
3311 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
3312 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
3313 | msgid "Delete" |
3314 | msgstr "Supprimer" |
3315 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
3316 | |
3317 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3318 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3319 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
3320 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
3321 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
3322 | #, qt-format |
3323 | msgid "Today, %1" |
3324 | msgstr "Aujourd'hui, %1" |
3325 | |
3326 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3327 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3328 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
3329 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3330 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
3331 | #, qt-format |
3332 | msgid "Yesterday, %1" |
3333 | msgstr "Hier, %1" |
3334 | |
3335 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3336 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3337 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
3338 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
3339 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
3340 | msgid "dddd, hh:mm" |
3341 | msgstr "dddd, hh:mm" |
3342 | |
3343 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3344 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3345 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
3346 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
3347 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
3348 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
3349 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3350 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3351 | |
3352 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3353 | +#. singlequote is an escape character. |
3354 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3355 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
3356 | +msgid "'Today', hh:mm" |
3357 | +msgstr "" |
3358 | + |
3359 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3360 | +#. singlequote is an escape character. |
3361 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3362 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3363 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
3364 | +msgstr "" |
3365 | + |
3366 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
3367 | msgid "Today" |
3368 | msgstr "Aujourd'hui" |
3369 | @@ -244,15 +260,15 @@ |
3370 | |
3371 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24 |
3372 | msgid "Documents" |
3373 | -msgstr "Documents" |
3374 | +msgstr "" |
3375 | |
3376 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29 |
3377 | msgid "Search..." |
3378 | -msgstr "Rechercher..." |
3379 | +msgstr "" |
3380 | |
3381 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37 |
3382 | msgid "Sorting settings..." |
3383 | -msgstr "Paramètres de tri..." |
3384 | +msgstr "" |
3385 | |
3386 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
3387 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
3388 | @@ -276,7 +292,7 @@ |
3389 | |
3390 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47 |
3391 | msgid "search in documents..." |
3392 | -msgstr "rechercher dans les documents..." |
3393 | +msgstr "" |
3394 | |
3395 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
3396 | msgid "Select None" |
3397 | @@ -288,34 +304,32 @@ |
3398 | |
3399 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24 |
3400 | msgid "No matching document found" |
3401 | -msgstr "Aucun document correspondant trouvé" |
3402 | +msgstr "" |
3403 | |
3404 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26 |
3405 | msgid "" |
3406 | "Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query." |
3407 | msgstr "" |
3408 | -"Veuillez vérifier que votre requête n'est pas mal orthographiée et/ou " |
3409 | -"essayez une requête différente." |
3410 | |
3411 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26 |
3412 | msgid "Sorting settings" |
3413 | -msgstr "Paramètres de tri" |
3414 | +msgstr "" |
3415 | |
3416 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31 |
3417 | msgid "Sort by date (Latest first)" |
3418 | -msgstr "Tri par date (plus récente en premier)" |
3419 | +msgstr "" |
3420 | |
3421 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32 |
3422 | msgid "Sort by name (A-Z)" |
3423 | -msgstr "Trier par nom (A-Z)" |
3424 | +msgstr "" |
3425 | |
3426 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33 |
3427 | msgid "Sort by size (Smaller first)" |
3428 | -msgstr "Trier par taille (plus petite en premier)" |
3429 | +msgstr "" |
3430 | |
3431 | #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47 |
3432 | msgid "Reverse order" |
3433 | -msgstr "Ordre inversé" |
3434 | +msgstr "" |
3435 | |
3436 | #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document. |
3437 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32 |
3438 | @@ -375,6 +389,6 @@ |
3439 | msgid "Open" |
3440 | msgstr "Ouvrir" |
3441 | |
3442 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3443 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3444 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
3445 | msgstr "documents;visionneuse;pdf;lecteur;" |
3446 | |
3447 | === modified file 'po/gd.po' |
3448 | --- po/gd.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
3449 | +++ po/gd.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
3450 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
3451 | msgstr "" |
3452 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
3453 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3454 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
3455 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
3456 | "PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:42+0000\n" |
3457 | "Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n" |
3458 | "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" |
3459 | @@ -16,8 +16,13 @@ |
3460 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3461 | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : " |
3462 | "(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" |
3463 | +<<<<<<< TREE |
3464 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
3465 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
3466 | +======= |
3467 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n" |
3468 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
3469 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
3470 | "Language: gd\n" |
3471 | |
3472 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
3473 | @@ -35,7 +40,7 @@ |
3474 | msgstr "lethbhreac %1" |
3475 | |
3476 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
3477 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3478 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3479 | msgid "Document Viewer" |
3480 | msgstr "Sealladair sgrìobhainnean" |
3481 | |
3482 | @@ -155,11 +160,11 @@ |
3483 | msgid "%1 byte" |
3484 | msgstr "%1 baidht" |
3485 | |
3486 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3487 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
3488 | msgid "Delete file" |
3489 | msgstr "Sguab às am faidhle" |
3490 | |
3491 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
3492 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
3493 | #, qt-format |
3494 | msgid "Delete %1 file" |
3495 | msgid_plural "Delete %1 files" |
3496 | @@ -168,8 +173,8 @@ |
3497 | msgstr[2] "Sguab às %1 faidhlichean" |
3498 | msgstr[3] "Sguab às %1 faidhle" |
3499 | |
3500 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
3501 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
3502 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
3503 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
3504 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
3505 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
3506 | msgstr[0] "" |
3507 | @@ -185,14 +190,13 @@ |
3508 | "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na faidhlichean seo a sguabadh às " |
3509 | "gu buan?" |
3510 | |
3511 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
3512 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3513 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
3514 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
3515 | msgid "Cancel" |
3516 | msgstr "Sguir dheth" |
3517 | |
3518 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
3519 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
3520 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
3521 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
3522 | msgid "Delete" |
3523 | msgstr "Sguab às" |
3524 | @@ -211,35 +215,47 @@ |
3525 | |
3526 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3527 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3528 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
3529 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
3530 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
3531 | #, qt-format |
3532 | msgid "Today, %1" |
3533 | msgstr "An-diugh %1" |
3534 | |
3535 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3536 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3537 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
3538 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3539 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
3540 | #, qt-format |
3541 | msgid "Yesterday, %1" |
3542 | msgstr "An-dè %1" |
3543 | |
3544 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3545 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3546 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
3547 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
3548 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
3549 | msgid "dddd, hh:mm" |
3550 | msgstr "dddd hh:mm" |
3551 | |
3552 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3553 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3554 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
3555 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
3556 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
3557 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
3558 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3559 | msgstr "dd.MM.yyyy hh:mm" |
3560 | |
3561 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3562 | +#. singlequote is an escape character. |
3563 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3564 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
3565 | +msgid "'Today', hh:mm" |
3566 | +msgstr "'An-diugh' aig hh:mm" |
3567 | + |
3568 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3569 | +#. singlequote is an escape character. |
3570 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3571 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3572 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
3573 | +msgstr "'An-dè' aig hh:mm" |
3574 | + |
3575 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
3576 | msgid "Today" |
3577 | msgstr "An-diugh" |
3578 | @@ -395,7 +411,7 @@ |
3579 | msgid "Open" |
3580 | msgstr "Fosgail" |
3581 | |
3582 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3583 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3584 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
3585 | msgstr "" |
3586 | "documents;viewer;pdf;reader;sgrìobhainnean;sealladair;leughadair;inneal-" |
3587 | |
3588 | === modified file 'po/gl.po' |
3589 | --- po/gl.po 2015-09-19 05:34:40 +0000 |
3590 | +++ po/gl.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
3591 | @@ -7,16 +7,26 @@ |
3592 | msgstr "" |
3593 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
3594 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3595 | +<<<<<<< TREE |
3596 | "POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
3597 | "PO-Revision-Date: 2015-09-18 16:42+0000\n" |
3598 | +======= |
3599 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
3600 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 17:13+0000\n" |
3601 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
3602 | "Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n" |
3603 | "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" |
3604 | "MIME-Version: 1.0\n" |
3605 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3606 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3607 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
3608 | +<<<<<<< TREE |
3609 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-19 05:34+0000\n" |
3610 | "X-Generator: Launchpad (build 17746)\n" |
3611 | +======= |
3612 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
3613 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
3614 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
3615 | |
3616 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
3617 | #. when a file with the same name already exists in user's |
3618 | @@ -33,7 +43,7 @@ |
3619 | msgstr "copia %1" |
3620 | |
3621 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
3622 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3623 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3624 | msgid "Document Viewer" |
3625 | msgstr "Visor de documentos" |
3626 | |
3627 | @@ -149,32 +159,31 @@ |
3628 | msgid "%1 byte" |
3629 | msgstr "%1 byte" |
3630 | |
3631 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3632 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
3633 | msgid "Delete file" |
3634 | msgstr "Eliminar ficheiro" |
3635 | |
3636 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
3637 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
3638 | #, qt-format |
3639 | msgid "Delete %1 file" |
3640 | msgid_plural "Delete %1 files" |
3641 | msgstr[0] "Eliminar %1 ficheiro" |
3642 | msgstr[1] "Eliminar %1 ficheiros" |
3643 | |
3644 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
3645 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
3646 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
3647 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
3648 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
3649 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
3650 | msgstr[0] "Confirma a eliminación permanente deste ficheiro?" |
3651 | msgstr[1] "Confirma a eliminación permanente destes ficheiros?" |
3652 | |
3653 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
3654 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3655 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
3656 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
3657 | msgid "Cancel" |
3658 | msgstr "Cancelar" |
3659 | |
3660 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
3661 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
3662 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
3663 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
3664 | msgid "Delete" |
3665 | msgstr "Eliminar" |
3666 | @@ -193,35 +202,47 @@ |
3667 | |
3668 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3669 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3670 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
3671 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
3672 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
3673 | #, qt-format |
3674 | msgid "Today, %1" |
3675 | msgstr "Hoxe, %1" |
3676 | |
3677 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3678 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3679 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
3680 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3681 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
3682 | #, qt-format |
3683 | msgid "Yesterday, %1" |
3684 | msgstr "Onte, %1" |
3685 | |
3686 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3687 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3688 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
3689 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
3690 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
3691 | msgid "dddd, hh:mm" |
3692 | msgstr "dddd, hh:mm" |
3693 | |
3694 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3695 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3696 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
3697 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
3698 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
3699 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
3700 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3701 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3702 | |
3703 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3704 | +#. singlequote is an escape character. |
3705 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3706 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
3707 | +msgid "'Today', hh:mm" |
3708 | +msgstr "«Hoxe», hh:mm" |
3709 | + |
3710 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3711 | +#. singlequote is an escape character. |
3712 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3713 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3714 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
3715 | +msgstr "«Onte», hh:mm" |
3716 | + |
3717 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
3718 | msgid "Today" |
3719 | msgstr "Hoxe" |
3720 | @@ -276,7 +297,7 @@ |
3721 | |
3722 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47 |
3723 | msgid "search in documents..." |
3724 | -msgstr "buscar documentos..." |
3725 | +msgstr "buscar nos documentos..." |
3726 | |
3727 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
3728 | msgid "Select None" |
3729 | @@ -375,6 +396,6 @@ |
3730 | msgid "Open" |
3731 | msgstr "Abrir" |
3732 | |
3733 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3734 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3735 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
3736 | msgstr "documentos;visor;pdf;lector;" |
3737 | |
3738 | === modified file 'po/hu.po' |
3739 | --- po/hu.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
3740 | +++ po/hu.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
3741 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
3742 | msgstr "" |
3743 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
3744 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3745 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
3746 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
3747 | "PO-Revision-Date: 2015-06-24 17:52+0000\n" |
3748 | "Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n" |
3749 | "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" |
3750 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
3751 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3752 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3753 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
3754 | +<<<<<<< TREE |
3755 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
3756 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
3757 | +======= |
3758 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
3759 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
3760 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
3761 | |
3762 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
3763 | #. when a file with the same name already exists in user's |
3764 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
3765 | msgstr "másolat %1" |
3766 | |
3767 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
3768 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3769 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3770 | msgid "Document Viewer" |
3771 | msgstr "Dokumentummegjelenítő" |
3772 | |
3773 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
3774 | msgid "%1 byte" |
3775 | msgstr "%1 bájt" |
3776 | |
3777 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3778 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
3779 | msgid "Delete file" |
3780 | msgstr "Fájl törlése" |
3781 | |
3782 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
3783 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
3784 | #, qt-format |
3785 | msgid "Delete %1 file" |
3786 | msgid_plural "Delete %1 files" |
3787 | msgstr[0] "%1 fájl törlése" |
3788 | msgstr[1] "%1 fájl törlése" |
3789 | |
3790 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
3791 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
3792 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
3793 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
3794 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
3795 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
3796 | msgstr[0] "Biztos, hogy véglegesen törölni szeretné ezt a fájlt?" |
3797 | msgstr[1] "Biztos, hogy véglegesen törölni szeretné ezeket a fájlokat?" |
3798 | |
3799 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
3800 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3801 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
3802 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
3803 | msgid "Cancel" |
3804 | msgstr "Mégse" |
3805 | |
3806 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
3807 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
3808 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
3809 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
3810 | msgid "Delete" |
3811 | msgstr "Törlés" |
3812 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
3813 | |
3814 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3815 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3816 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
3817 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
3818 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
3819 | #, qt-format |
3820 | msgid "Today, %1" |
3821 | msgstr "Ma, %1" |
3822 | |
3823 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3824 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3825 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
3826 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3827 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
3828 | #, qt-format |
3829 | msgid "Yesterday, %1" |
3830 | msgstr "Tegnap, %1" |
3831 | |
3832 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3833 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3834 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
3835 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
3836 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
3837 | msgid "dddd, hh:mm" |
3838 | msgstr "dddd, hh.mm" |
3839 | |
3840 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3841 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3842 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
3843 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
3844 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
3845 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
3846 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3847 | msgstr "yyyy.MM.dd. hh.mm" |
3848 | |
3849 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3850 | +#. singlequote is an escape character. |
3851 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3852 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
3853 | +msgid "'Today', hh:mm" |
3854 | +msgstr "'Ma', hh.mm" |
3855 | + |
3856 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3857 | +#. singlequote is an escape character. |
3858 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3859 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3860 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
3861 | +msgstr "'Tegnap', hh.mm" |
3862 | + |
3863 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
3864 | msgid "Today" |
3865 | msgstr "Ma" |
3866 | @@ -375,6 +391,6 @@ |
3867 | msgid "Open" |
3868 | msgstr "Megnyitás" |
3869 | |
3870 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3871 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
3872 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
3873 | msgstr "dokumentumok;megtekintő;pdf;olvasó;" |
3874 | |
3875 | === modified file 'po/id.po' |
3876 | --- po/id.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
3877 | +++ po/id.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
3878 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
3879 | msgstr "" |
3880 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
3881 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3882 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
3883 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
3884 | "PO-Revision-Date: 2015-05-30 07:55+0000\n" |
3885 | "Last-Translator: Dirgita <Unknown>\n" |
3886 | "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" |
3887 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
3888 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3889 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3890 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
3891 | +<<<<<<< TREE |
3892 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
3893 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
3894 | +======= |
3895 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
3896 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
3897 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
3898 | |
3899 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
3900 | #. when a file with the same name already exists in user's |
3901 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
3902 | msgstr "kopi %1" |
3903 | |
3904 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
3905 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3906 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
3907 | msgid "Document Viewer" |
3908 | msgstr "Penampil Dokumen" |
3909 | |
3910 | @@ -147,30 +152,29 @@ |
3911 | msgid "%1 byte" |
3912 | msgstr "%1 bita" |
3913 | |
3914 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3915 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
3916 | msgid "Delete file" |
3917 | msgstr "Menghapus berkas" |
3918 | |
3919 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
3920 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
3921 | #, qt-format |
3922 | msgid "Delete %1 file" |
3923 | msgid_plural "Delete %1 files" |
3924 | msgstr[0] "Menghapus %1 berkas" |
3925 | |
3926 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
3927 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
3928 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
3929 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
3930 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
3931 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
3932 | msgstr[0] "Yakin menghapus berkas ini?" |
3933 | |
3934 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
3935 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
3936 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
3937 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
3938 | msgid "Cancel" |
3939 | msgstr "Batal" |
3940 | |
3941 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
3942 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
3943 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
3944 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
3945 | msgid "Delete" |
3946 | msgstr "Hapus" |
3947 | @@ -189,35 +193,47 @@ |
3948 | |
3949 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3950 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3951 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
3952 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
3953 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
3954 | #, qt-format |
3955 | msgid "Today, %1" |
3956 | msgstr "Hari ini, %1" |
3957 | |
3958 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
3959 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
3960 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
3961 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3962 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
3963 | #, qt-format |
3964 | msgid "Yesterday, %1" |
3965 | msgstr "Kemarin, %1" |
3966 | |
3967 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3968 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3969 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
3970 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
3971 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
3972 | msgid "dddd, hh:mm" |
3973 | msgstr "dddd, HH:mm" |
3974 | |
3975 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
3976 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3977 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
3978 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
3979 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
3980 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
3981 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
3982 | msgstr "dd-MM-yyyy HH:mm" |
3983 | |
3984 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3985 | +#. singlequote is an escape character. |
3986 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3987 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
3988 | +msgid "'Today', hh:mm" |
3989 | +msgstr "" |
3990 | + |
3991 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
3992 | +#. singlequote is an escape character. |
3993 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
3994 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
3995 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
3996 | +msgstr "" |
3997 | + |
3998 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
3999 | msgid "Today" |
4000 | msgstr "Hari ini" |
4001 | @@ -368,6 +384,6 @@ |
4002 | msgid "Open" |
4003 | msgstr "Buka" |
4004 | |
4005 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4006 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4007 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
4008 | msgstr "documents;viewer;pdf;reader;dokumen;penampil;pembaca" |
4009 | |
4010 | === modified file 'po/it.po' |
4011 | --- po/it.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
4012 | +++ po/it.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4013 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
4014 | msgstr "" |
4015 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
4016 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
4017 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
4018 | -"PO-Revision-Date: 2015-06-30 06:59+0000\n" |
4019 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
4020 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 13:58+0000\n" |
4021 | "Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>\n" |
4022 | "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" |
4023 | "MIME-Version: 1.0\n" |
4024 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4025 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4026 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4027 | +<<<<<<< TREE |
4028 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
4029 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
4030 | +======= |
4031 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-27 05:35+0000\n" |
4032 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
4033 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4034 | |
4035 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
4036 | #. when a file with the same name already exists in user's |
4037 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
4038 | msgstr "copia %1" |
4039 | |
4040 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
4041 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4042 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4043 | msgid "Document Viewer" |
4044 | msgstr "Visualizzatore di documenti" |
4045 | |
4046 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
4047 | msgid "%1 byte" |
4048 | msgstr "%1 byte" |
4049 | |
4050 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4051 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
4052 | msgid "Delete file" |
4053 | msgstr "Elimina file" |
4054 | |
4055 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
4056 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
4057 | #, qt-format |
4058 | msgid "Delete %1 file" |
4059 | msgid_plural "Delete %1 files" |
4060 | msgstr[0] "Elimina %1 file" |
4061 | msgstr[1] "Elimina %1 file" |
4062 | |
4063 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
4064 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
4065 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
4066 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
4067 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
4068 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
4069 | msgstr[0] "Eliminare veramente in modo permanente questo file?" |
4070 | msgstr[1] "Eliminare veramente in modo permanente questi file?" |
4071 | |
4072 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
4073 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4074 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
4075 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
4076 | msgid "Cancel" |
4077 | msgstr "Annulla" |
4078 | |
4079 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
4080 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
4081 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
4082 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
4083 | msgid "Delete" |
4084 | msgstr "Elimina" |
4085 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
4086 | |
4087 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4088 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4089 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
4090 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
4091 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
4092 | #, qt-format |
4093 | msgid "Today, %1" |
4094 | msgstr "Oggi, %1" |
4095 | |
4096 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4097 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4098 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
4099 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4100 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
4101 | #, qt-format |
4102 | msgid "Yesterday, %1" |
4103 | msgstr "Ieri, %1" |
4104 | |
4105 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4106 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4107 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
4108 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
4109 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
4110 | msgid "dddd, hh:mm" |
4111 | msgstr "dddd, hh:mm" |
4112 | |
4113 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4114 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4115 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
4116 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
4117 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
4118 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
4119 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4120 | msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm" |
4121 | |
4122 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4123 | +#. singlequote is an escape character. |
4124 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4125 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
4126 | +msgid "'Today', hh:mm" |
4127 | +msgstr "«Oggi», hh:mm" |
4128 | + |
4129 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4130 | +#. singlequote is an escape character. |
4131 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4132 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4133 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
4134 | +msgstr "«Ieri», hh:mm" |
4135 | + |
4136 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
4137 | msgid "Today" |
4138 | msgstr "Oggi" |
4139 | @@ -375,6 +391,6 @@ |
4140 | msgid "Open" |
4141 | msgstr "Apri" |
4142 | |
4143 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4144 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4145 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
4146 | msgstr "documenti;visualizzatore;pdf;lettore;viewer;reader;" |
4147 | |
4148 | === modified file 'po/lo.po' |
4149 | --- po/lo.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
4150 | +++ po/lo.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4151 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
4152 | msgstr "" |
4153 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
4154 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
4155 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
4156 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
4157 | "PO-Revision-Date: 2015-03-04 07:27+0000\n" |
4158 | "Last-Translator: Anousak <anousak@gmail.com>\n" |
4159 | "Language-Team: Lao <lo@li.org>\n" |
4160 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
4161 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4162 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4163 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
4164 | +<<<<<<< TREE |
4165 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
4166 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
4167 | +======= |
4168 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
4169 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
4170 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4171 | |
4172 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
4173 | #. when a file with the same name already exists in user's |
4174 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
4175 | msgstr "" |
4176 | |
4177 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
4178 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4179 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4180 | msgid "Document Viewer" |
4181 | msgstr "ຕົວເບີ່ງເອກະສານ" |
4182 | |
4183 | @@ -147,32 +152,31 @@ |
4184 | msgid "%1 byte" |
4185 | msgstr "" |
4186 | |
4187 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4188 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
4189 | msgid "Delete file" |
4190 | msgstr "ລຶບຟາຍ" |
4191 | |
4192 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
4193 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
4194 | #, qt-format |
4195 | msgid "Delete %1 file" |
4196 | msgid_plural "Delete %1 files" |
4197 | msgstr[0] "" |
4198 | msgstr[1] "" |
4199 | |
4200 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
4201 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
4202 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
4203 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
4204 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
4205 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
4206 | msgstr[0] "" |
4207 | msgstr[1] "" |
4208 | |
4209 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
4210 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4211 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
4212 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
4213 | msgid "Cancel" |
4214 | msgstr "ຍົກເລີອກ" |
4215 | |
4216 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
4217 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
4218 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
4219 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
4220 | msgid "Delete" |
4221 | msgstr "ລຶບ" |
4222 | @@ -189,35 +193,47 @@ |
4223 | |
4224 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4225 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4226 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
4227 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
4228 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
4229 | #, qt-format |
4230 | msgid "Today, %1" |
4231 | msgstr "" |
4232 | |
4233 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4234 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4235 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
4236 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4237 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
4238 | #, qt-format |
4239 | msgid "Yesterday, %1" |
4240 | msgstr "" |
4241 | |
4242 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4243 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4244 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
4245 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
4246 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
4247 | msgid "dddd, hh:mm" |
4248 | msgstr "dddd, hh:mm" |
4249 | |
4250 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4251 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4252 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
4253 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
4254 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
4255 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
4256 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4257 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4258 | |
4259 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4260 | +#. singlequote is an escape character. |
4261 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4262 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
4263 | +msgid "'Today', hh:mm" |
4264 | +msgstr "" |
4265 | + |
4266 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4267 | +#. singlequote is an escape character. |
4268 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4269 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4270 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
4271 | +msgstr "" |
4272 | + |
4273 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
4274 | msgid "Today" |
4275 | msgstr "ມື້ນີ້" |
4276 | @@ -369,6 +385,6 @@ |
4277 | msgid "Open" |
4278 | msgstr "" |
4279 | |
4280 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4281 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4282 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
4283 | msgstr "ເກະສານ;ຕົວເບີ່ງ;ພີດີເເຟບ;ຕົວອ່ານ;" |
4284 | |
4285 | === modified file 'po/lv.po' |
4286 | --- po/lv.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
4287 | +++ po/lv.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4288 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
4289 | msgstr "" |
4290 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
4291 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
4292 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
4293 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
4294 | "PO-Revision-Date: 2015-02-28 13:37+0000\n" |
4295 | "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <Unknown>\n" |
4296 | "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n" |
4297 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
4298 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4299 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4300 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" |
4301 | +<<<<<<< TREE |
4302 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
4303 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
4304 | +======= |
4305 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
4306 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
4307 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4308 | |
4309 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
4310 | #. when a file with the same name already exists in user's |
4311 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
4312 | msgstr "" |
4313 | |
4314 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
4315 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4316 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4317 | msgid "Document Viewer" |
4318 | msgstr "Dokumentu skatītājs" |
4319 | |
4320 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
4321 | msgid "%1 byte" |
4322 | msgstr "" |
4323 | |
4324 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4325 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
4326 | msgid "Delete file" |
4327 | msgstr "" |
4328 | |
4329 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
4330 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
4331 | #, qt-format |
4332 | msgid "Delete %1 file" |
4333 | msgid_plural "Delete %1 files" |
4334 | msgstr[0] "" |
4335 | msgstr[1] "" |
4336 | |
4337 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
4338 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
4339 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
4340 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
4341 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
4342 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
4343 | msgstr[0] "" |
4344 | msgstr[1] "" |
4345 | |
4346 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
4347 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4348 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
4349 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
4350 | msgid "Cancel" |
4351 | msgstr "Atcelt" |
4352 | |
4353 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
4354 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
4355 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
4356 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
4357 | msgid "Delete" |
4358 | msgstr "" |
4359 | @@ -191,35 +195,47 @@ |
4360 | |
4361 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4362 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4363 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
4364 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
4365 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
4366 | #, qt-format |
4367 | msgid "Today, %1" |
4368 | msgstr "" |
4369 | |
4370 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4371 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4372 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
4373 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4374 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
4375 | #, qt-format |
4376 | msgid "Yesterday, %1" |
4377 | msgstr "" |
4378 | |
4379 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4380 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4381 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
4382 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
4383 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
4384 | msgid "dddd, hh:mm" |
4385 | msgstr "" |
4386 | |
4387 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4388 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4389 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
4390 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
4391 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
4392 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
4393 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4394 | msgstr "" |
4395 | |
4396 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4397 | +#. singlequote is an escape character. |
4398 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4399 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
4400 | +msgid "'Today', hh:mm" |
4401 | +msgstr "" |
4402 | + |
4403 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4404 | +#. singlequote is an escape character. |
4405 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4406 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4407 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
4408 | +msgstr "" |
4409 | + |
4410 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
4411 | msgid "Today" |
4412 | msgstr "" |
4413 | @@ -371,6 +387,6 @@ |
4414 | msgid "Open" |
4415 | msgstr "" |
4416 | |
4417 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4418 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4419 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
4420 | msgstr "dokumenti;skatītājs;pdf;lasītājs;" |
4421 | |
4422 | === modified file 'po/nb.po' |
4423 | --- po/nb.po 2015-10-04 06:08:56 +0000 |
4424 | +++ po/nb.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4425 | @@ -7,16 +7,27 @@ |
4426 | msgstr "" |
4427 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
4428 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
4429 | +<<<<<<< TREE |
4430 | "POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
4431 | "PO-Revision-Date: 2015-10-03 02:19+0000\n" |
4432 | "Last-Translator: Marius Gripsgard <me@mariogrip.com>\n" |
4433 | +======= |
4434 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
4435 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-28 13:54+0000\n" |
4436 | +"Last-Translator: Åka Sikrom <Unknown>\n" |
4437 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4438 | "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" |
4439 | "MIME-Version: 1.0\n" |
4440 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4441 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4442 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4443 | +<<<<<<< TREE |
4444 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-04 06:08+0000\n" |
4445 | "X-Generator: Launchpad (build 17783)\n" |
4446 | +======= |
4447 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-29 05:36+0000\n" |
4448 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
4449 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4450 | |
4451 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
4452 | #. when a file with the same name already exists in user's |
4453 | @@ -33,7 +44,7 @@ |
4454 | msgstr "kopi nr. %1" |
4455 | |
4456 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
4457 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4458 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4459 | msgid "Document Viewer" |
4460 | msgstr "Dokumentvisning" |
4461 | |
4462 | @@ -147,32 +158,31 @@ |
4463 | msgid "%1 byte" |
4464 | msgstr "%1 byte" |
4465 | |
4466 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4467 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
4468 | msgid "Delete file" |
4469 | msgstr "Slett fil" |
4470 | |
4471 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
4472 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
4473 | #, qt-format |
4474 | msgid "Delete %1 file" |
4475 | msgid_plural "Delete %1 files" |
4476 | msgstr[0] "Slett %1 fil" |
4477 | msgstr[1] "Slett %1 filer" |
4478 | |
4479 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
4480 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
4481 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
4482 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
4483 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
4484 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
4485 | msgstr[0] "Er du sikker på at du vil slette denne fila for godt?" |
4486 | msgstr[1] "Er du sikker på at du vil slette disse filene for godt?" |
4487 | |
4488 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
4489 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4490 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
4491 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
4492 | msgid "Cancel" |
4493 | msgstr "Avbryt" |
4494 | |
4495 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
4496 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
4497 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
4498 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
4499 | msgid "Delete" |
4500 | msgstr "Slett" |
4501 | @@ -189,35 +199,47 @@ |
4502 | |
4503 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4504 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4505 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
4506 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
4507 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
4508 | #, qt-format |
4509 | msgid "Today, %1" |
4510 | msgstr "I dag %1" |
4511 | |
4512 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4513 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4514 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
4515 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4516 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
4517 | #, qt-format |
4518 | msgid "Yesterday, %1" |
4519 | msgstr "I går %1" |
4520 | |
4521 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4522 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4523 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
4524 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
4525 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
4526 | msgid "dddd, hh:mm" |
4527 | msgstr "dddd hh:mm" |
4528 | |
4529 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4530 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4531 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
4532 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
4533 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
4534 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
4535 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4536 | msgstr "dd.MM.yyyy hh:mm" |
4537 | |
4538 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4539 | +#. singlequote is an escape character. |
4540 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4541 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
4542 | +msgid "'Today', hh:mm" |
4543 | +msgstr "'Today', hh:mm" |
4544 | + |
4545 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4546 | +#. singlequote is an escape character. |
4547 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4548 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4549 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
4550 | +msgstr "'Yesterday', hh:mm" |
4551 | + |
4552 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
4553 | msgid "Today" |
4554 | msgstr "I dag" |
4555 | @@ -370,6 +392,6 @@ |
4556 | msgid "Open" |
4557 | msgstr "Åpen" |
4558 | |
4559 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4560 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4561 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
4562 | msgstr "dokumenter;visning;pdf;leser;" |
4563 | |
4564 | === modified file 'po/nl.po' |
4565 | --- po/nl.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
4566 | +++ po/nl.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4567 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
4568 | msgstr "" |
4569 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
4570 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
4571 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
4572 | -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 10:07+0000\n" |
4573 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
4574 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:34+0000\n" |
4575 | "Last-Translator: Hannie Dumoleyn <Unknown>\n" |
4576 | "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" |
4577 | "MIME-Version: 1.0\n" |
4578 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4579 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4580 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4581 | +<<<<<<< TREE |
4582 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
4583 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
4584 | +======= |
4585 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-28 05:35+0000\n" |
4586 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
4587 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4588 | |
4589 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
4590 | #. when a file with the same name already exists in user's |
4591 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
4592 | msgstr "kopie %1" |
4593 | |
4594 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
4595 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4596 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4597 | msgid "Document Viewer" |
4598 | msgstr "Documentenviewer" |
4599 | |
4600 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
4601 | msgid "%1 byte" |
4602 | msgstr "%1 byte" |
4603 | |
4604 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4605 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
4606 | msgid "Delete file" |
4607 | msgstr "Bestand verwijderen" |
4608 | |
4609 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
4610 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
4611 | #, qt-format |
4612 | msgid "Delete %1 file" |
4613 | msgid_plural "Delete %1 files" |
4614 | msgstr[0] "%1 bestand verwijderen" |
4615 | msgstr[1] "%1 bestanden verwijderen" |
4616 | |
4617 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
4618 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
4619 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
4620 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
4621 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
4622 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
4623 | msgstr[0] "Weet u zeker dat u dit bestand definitief wilt verwijderen?" |
4624 | msgstr[1] "Weet u zeker dat u deze bestanden definitief wilt verwijderen?" |
4625 | |
4626 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
4627 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4628 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
4629 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
4630 | msgid "Cancel" |
4631 | msgstr "Annuleren" |
4632 | |
4633 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
4634 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
4635 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
4636 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
4637 | msgid "Delete" |
4638 | msgstr "Verwijderen" |
4639 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
4640 | |
4641 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4642 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4643 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
4644 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
4645 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
4646 | #, qt-format |
4647 | msgid "Today, %1" |
4648 | msgstr "Vandaag, %1" |
4649 | |
4650 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4651 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4652 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
4653 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4654 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
4655 | #, qt-format |
4656 | msgid "Yesterday, %1" |
4657 | msgstr "Gisteren, %1" |
4658 | |
4659 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4660 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4661 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
4662 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
4663 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
4664 | msgid "dddd, hh:mm" |
4665 | msgstr "dddd, hh:mm" |
4666 | |
4667 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4668 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4669 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
4670 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
4671 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
4672 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
4673 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4674 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4675 | |
4676 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4677 | +#. singlequote is an escape character. |
4678 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4679 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
4680 | +msgid "'Today', hh:mm" |
4681 | +msgstr "‘Vandaag’, hh:mm" |
4682 | + |
4683 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4684 | +#. singlequote is an escape character. |
4685 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4686 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4687 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
4688 | +msgstr "‘Gisteren’, hh:mm" |
4689 | + |
4690 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
4691 | msgid "Today" |
4692 | msgstr "Vandaag" |
4693 | @@ -375,6 +391,6 @@ |
4694 | msgid "Open" |
4695 | msgstr "Openen" |
4696 | |
4697 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4698 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4699 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
4700 | msgstr "documenten;viewer;pdf;lezer;" |
4701 | |
4702 | === modified file 'po/ny.po' |
4703 | --- po/ny.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
4704 | +++ po/ny.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4705 | @@ -7,7 +7,7 @@ |
4706 | msgstr "" |
4707 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
4708 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
4709 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
4710 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
4711 | "PO-Revision-Date: 2015-03-09 08:42+0000\n" |
4712 | "Last-Translator: Herald Luwizghie <luwizghieherald@gmail.com>\n" |
4713 | "Language-Team: Chewa; Chichewa; Nyanja <ny@li.org>\n" |
4714 | @@ -15,8 +15,13 @@ |
4715 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4716 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4717 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4718 | +<<<<<<< TREE |
4719 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
4720 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
4721 | +======= |
4722 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
4723 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
4724 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4725 | |
4726 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
4727 | #. when a file with the same name already exists in user's |
4728 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
4729 | msgstr "" |
4730 | |
4731 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
4732 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4733 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4734 | msgid "Document Viewer" |
4735 | msgstr "Chonela ma dokumenti" |
4736 | |
4737 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
4738 | msgid "%1 byte" |
4739 | msgstr "%1 byte" |
4740 | |
4741 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4742 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
4743 | msgid "Delete file" |
4744 | msgstr "Fufuta failo" |
4745 | |
4746 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
4747 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
4748 | #, qt-format |
4749 | msgid "Delete %1 file" |
4750 | msgid_plural "Delete %1 files" |
4751 | msgstr[0] "Kufufuta %1 failo" |
4752 | msgstr[1] "Kufufuta %1 mafailo" |
4753 | |
4754 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
4755 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
4756 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
4757 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
4758 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
4759 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
4760 | msgstr[0] "Zoonadi mukufuna mufufutiletu failoyi?" |
4761 | msgstr[1] "Zoonadi mukufiuna mufufutiletu mafailowa?" |
4762 | |
4763 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
4764 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4765 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
4766 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
4767 | msgid "Cancel" |
4768 | msgstr "Lepheletsa" |
4769 | |
4770 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
4771 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
4772 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
4773 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
4774 | msgid "Delete" |
4775 | msgstr "Fufuta" |
4776 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
4777 | |
4778 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4779 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4780 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
4781 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
4782 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
4783 | #, qt-format |
4784 | msgid "Today, %1" |
4785 | msgstr "Lero, %1" |
4786 | |
4787 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4788 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4789 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
4790 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4791 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
4792 | #, qt-format |
4793 | msgid "Yesterday, %1" |
4794 | msgstr "Dzulo, %1" |
4795 | |
4796 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4797 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4798 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
4799 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
4800 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
4801 | msgid "dddd, hh:mm" |
4802 | msgstr "ddd, hh:mm" |
4803 | |
4804 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4805 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4806 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
4807 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
4808 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
4809 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
4810 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4811 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4812 | |
4813 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4814 | +#. singlequote is an escape character. |
4815 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4816 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
4817 | +msgid "'Today', hh:mm" |
4818 | +msgstr "" |
4819 | + |
4820 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4821 | +#. singlequote is an escape character. |
4822 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4823 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4824 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
4825 | +msgstr "" |
4826 | + |
4827 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
4828 | msgid "Today" |
4829 | msgstr "Lero" |
4830 | @@ -373,6 +389,6 @@ |
4831 | msgid "Open" |
4832 | msgstr "" |
4833 | |
4834 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4835 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2 |
4836 | msgid "documents;viewer;pdf;reader;" |
4837 | msgstr "dokumenti;choonela;pdf;chowelengela;" |
4838 | |
4839 | === modified file 'po/pa.po' |
4840 | --- po/pa.po 2015-08-18 05:56:20 +0000 |
4841 | +++ po/pa.po 2015-10-23 14:05:49 +0000 |
4842 | @@ -7,16 +7,21 @@ |
4843 | msgstr "" |
4844 | "Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n" |
4845 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
4846 | -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n" |
4847 | -"PO-Revision-Date: 2015-06-30 04:21+0000\n" |
4848 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n" |
4849 | +"PO-Revision-Date: 2015-05-10 04:07+0000\n" |
4850 | "Last-Translator: Gursharnjit_Singh <ubuntuser13@gmail.com>\n" |
4851 | "Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n" |
4852 | "MIME-Version: 1.0\n" |
4853 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4854 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4855 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4856 | +<<<<<<< TREE |
4857 | "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 05:56+0000\n" |
4858 | "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n" |
4859 | +======= |
4860 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n" |
4861 | +"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n" |
4862 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
4863 | |
4864 | #. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file, |
4865 | #. when a file with the same name already exists in user's |
4866 | @@ -33,7 +38,7 @@ |
4867 | msgstr "ਕਾਪੀ %1" |
4868 | |
4869 | #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171 |
4870 | -#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4871 | +#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1 |
4872 | msgid "Document Viewer" |
4873 | msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ ਦਰਸ਼ਕ" |
4874 | |
4875 | @@ -149,32 +154,31 @@ |
4876 | msgid "%1 byte" |
4877 | msgstr "%1 ਬਾਈਟ" |
4878 | |
4879 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4880 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28 |
4881 | msgid "Delete file" |
4882 | msgstr "ਫ਼ਾਈਲ ਹਟਾਓ" |
4883 | |
4884 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37 |
4885 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29 |
4886 | #, qt-format |
4887 | msgid "Delete %1 file" |
4888 | msgid_plural "Delete %1 files" |
4889 | msgstr[0] "%1 ਫ਼ਾਈਲ ਹਟਾਓ" |
4890 | msgstr[1] "%1 ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਹਟਾਓ" |
4891 | |
4892 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38 |
4893 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39 |
4894 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30 |
4895 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31 |
4896 | msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?" |
4897 | msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?" |
4898 | msgstr[0] "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" |
4899 | msgstr[1] "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" |
4900 | |
4901 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44 |
4902 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36 |
4903 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27 |
4904 | #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52 |
4905 | msgid "Cancel" |
4906 | msgstr "ਰੱਦ" |
4907 | |
4908 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49 |
4909 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25 |
4910 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41 |
4911 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82 |
4912 | msgid "Delete" |
4913 | msgstr "ਹਟਾਓ" |
4914 | @@ -193,35 +197,47 @@ |
4915 | |
4916 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4917 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4918 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32 |
4919 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37 |
4920 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35 |
4921 | #, qt-format |
4922 | msgid "Today, %1" |
4923 | msgstr "ਅੱਜ, %1" |
4924 | |
4925 | #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings. |
4926 | #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum |
4927 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37 |
4928 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4929 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40 |
4930 | #, qt-format |
4931 | msgid "Yesterday, %1" |
4932 | msgstr "ਕੱਲ੍ਹ, %1" |
4933 | |
4934 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4935 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4936 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42 |
4937 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45 |
4938 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58 |
4939 | msgid "dddd, hh:mm" |
4940 | msgstr "dddd, hh:mm" |
4941 | |
4942 | #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, |
4943 | #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4944 | -#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46 |
4945 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49 |
4946 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47 |
4947 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63 |
4948 | msgid "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4949 | msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm" |
4950 | |
4951 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4952 | +#. singlequote is an escape character. |
4953 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4954 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36 |
4955 | +msgid "'Today', hh:mm" |
4956 | +msgstr "" |
4957 | + |
4958 | +#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the |
4959 | +#. singlequote is an escape character. |
4960 | +#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions. |
4961 | +#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42 |
4962 | +msgid "'Yesterday', hh:mm" |
4963 | +msgstr "" |
4964 | + |
4965 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157 |
4966 | msgid "Today" |
4967 | msgstr "ਅੱਜ" |
4968 | @@ -244,15 +260,15 @@ |
4969 | |
4970 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24 |
4971 | msgid "Documents" |
4972 | -msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼" |
4973 | +msgstr "" |
4974 | |
4975 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29 |
4976 | msgid "Search..." |
4977 | -msgstr "ਖੋਜ..." |
4978 | +msgstr "" |
4979 | |
4980 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37 |
4981 | msgid "Sorting settings..." |
4982 | -msgstr "ਕਿਸਮ ਵੰਡ ਸੈਟਿੰਗ..." |
4983 | +msgstr "" |
4984 | |
4985 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46 |
4986 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35 |
4987 | @@ -276,7 +292,7 @@ |
4988 | |
4989 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47 |
4990 | msgid "search in documents..." |
4991 | -msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ..." |
4992 | +msgstr "" |
4993 | |
4994 | #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52 |
4995 | msgid "Select None" |
4996 | @@ -288,34 +304,32 @@ |
4997 | |
4998 | #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24 |
4999 | msgid "No matching document found" |
5000 | -msgstr "ਕੋਈ ਢੁੱਕਵਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ" |