Merge lp:~vauxoo/openerp-venezuela-localization/rodolfo-l10n-fiscal_requirements-translation into lp:~openerp-venezuela/openerp-venezuela-localization/6.0-trunk
- rodolfo-l10n-fiscal_requirements-translation
- Merge into 6.0-trunk
Proposed by
Rodolfo Alvarez(Vauxoo)
Status: | Rejected |
---|---|
Rejected by: | Israel Fermin Montilla |
Proposed branch: | lp:~vauxoo/openerp-venezuela-localization/rodolfo-l10n-fiscal_requirements-translation |
Merge into: | lp:~openerp-venezuela/openerp-venezuela-localization/6.0-trunk |
Diff against target: |
417 lines (+81/-82) 1 file modified
l10n_ve_fiscal_requirements/i18n/es_VE.po (+81/-82) |
To merge this branch: | bzr merge lp:~vauxoo/openerp-venezuela-localization/rodolfo-l10n-fiscal_requirements-translation |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Israel Fermin Montilla | Pending | ||
Review via email: mp+78463@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
es_VE.po file of l10n_ve_
To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Israel Fermin Montilla (iferminm) wrote : | # |
Unmerged revisions
- 420. By <email address hidden>
-
[ADD] The file es_VE.po of the module l10n_ve_
fiscal_ requirements has been modified to add the translation option from english to spanish
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | === modified file 'l10n_ve_fiscal_requirements/i18n/es_VE.po' |
2 | --- l10n_ve_fiscal_requirements/i18n/es_VE.po 2011-10-05 13:45:50 +0000 |
3 | +++ l10n_ve_fiscal_requirements/i18n/es_VE.po 2011-10-06 17:09:50 +0000 |
4 | @@ -18,27 +18,27 @@ |
5 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
6 | #: help:res.company,acc_id:0 |
7 | msgid "Default account used for invoices and lines from damaged invoices" |
8 | -msgstr "Default account used for invoices and lines from damaged invoices" |
9 | +msgstr "Cuenta por defecto usada para facturas y líneas de facturas dañadas " |
10 | |
11 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
12 | #: view:l10n.ut:0 |
13 | msgid "Tax Unit per date" |
14 | -msgstr "Tax Unit per date" |
15 | +msgstr "Unidad Tributaria por fecha" |
16 | |
17 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
18 | #: field:account.invoice,sin_cred:0 |
19 | msgid "Tax-exempt?" |
20 | -msgstr "Tax-exempt?" |
21 | +msgstr "Impuesto-exento?" |
22 | |
23 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
24 | #: view:wiz.nroctrl:0 |
25 | msgid "Confirm" |
26 | -msgstr "Confirm" |
27 | +msgstr "Confirmar" |
28 | |
29 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
30 | #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ve_fiscal_requirements.wizard_invoice_nro_ctrl_action |
31 | msgid "Declare damaged paper" |
32 | -msgstr "Declare damaged paper" |
33 | +msgstr "Declarar papel dañado" |
34 | |
35 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
36 | #: model:ir.module.module,description:l10n_ve_fiscal_requirements.module_meta_information |
37 | @@ -74,36 +74,35 @@ |
38 | " other modules\n" |
39 | "\n" |
40 | " " |
41 | -msgstr "Venezuelan Tax Laws Requirements:\n" |
42 | -" - Invoice Control Number.\n" |
43 | -" - Tax-except concept\n" |
44 | -" - Required address invoice.\n" |
45 | -" - Unique address invoice.\n" |
46 | -" - VAT verification for Venezuela rules.\n" |
47 | -" - Damaged \"free forms\" justification.\n" |
48 | +msgstr "Requerimientos de la Ley Venezolana de Impuestos:\n" |
49 | +" - Número de Control de Factura.\n" |
50 | +" - Concepto del impuesto-excepto." |
51 | +" - Dirección de factura requerida.\n" |
52 | +" - Dirección de factura unica.\n" |
53 | +" - Justificación de \"formularios libres\" dañados.\n" |
54 | " - Tax Units configuration.\n" |
55 | " ---------------------------------------------------------------------------\n" |
56 | -" For damaged invoices (Free form formats), you must go to the company and, under the configuration section,\n" |
57 | -" create the corresponding journal and account.\n" |
58 | -"\n" |
59 | -" If you install this module with invoice data on the database, the concept_id will be \n" |
60 | -" Empty for all those invoices, so, when you try to modify them you have to add a value on\n" |
61 | -" that field\n" |
62 | -"\n" |
63 | -" This module should also install a menu item under the accounting configuration menu.\n" |
64 | -" ------------------------TECH INFO-------------------------------------------\n" |
65 | -" CHANGELOG:\n" |
66 | -" - For the migration to the l10n_ve on OpenERP:\n" |
67 | -" - Added the functionality to configure Tax Units, for this, it was necesary make this module depend on\n" |
68 | -" account_accountant, to make visible de accounting configuration menu.\n" |
69 | -" - Added the functionality to change the control number on an invoice (free form format)\n" |
70 | -" - Changed the Invoice Ref label to Control Number\n" |
71 | -" - Integrated the l10n_ve_nro_ctrl module functionality on this one\n" |
72 | -" - Since the concept_id field is added by the l10n_ve_islr_withholding, an\n" |
73 | -" error es rised if it's not installed and it is necesary to withhold\n" |
74 | -" - If you need to withhold ISLR, you must install the module mentioned above\n" |
75 | -" - Eliminated the dependencies with stock and purchase modules, migrated that functionalities to\n" |
76 | -" other modules\n" |
77 | +" Para facturas dañadas (Formatos de formularios libres), debes ir a la compañia y, bajo la sección de configuración,\n" |
78 | +" crear el diario y cuenta correspondiente.\n" |
79 | +"\n" |
80 | +" Si instalas este módulo con datos de facturas en la base de datos, el concepto_id sera \n" |
81 | +" Vacio para todas esas facturas, asi que, cuando intentes nodificarlas debes agregar un valor en\n" |
82 | +" ese campo\n" |
83 | +"\n" |
84 | +" Este módulo debera también instalar un botón en el menú de configuración de cuentas.\n" |
85 | +" ------------------------INFORMACIÓN TÉCNICA-------------------------------------------\n" |
86 | +" REGISTRO DE CAMBIO:\n" |
87 | +" - Para la migración al l10n_ve en OpenERP:\n" |
88 | +" - Se agregó la funcionalidad de configurar las unidades tributarias, para esto, fue necesario hacer que este módulo dependiera de\n" |
89 | +" account_accountant, para hacer visible el menú de configuración de cuentas.\n" |
90 | +" - Se agregó la funcionalidad de cambiar el nùmero de control en una factura (formato de formulario libre)\n" |
91 | +" - Se cambió la etiqueta de referencia al número de control\n" |
92 | +" - Se integró la funcionalidad del módulo l10n_ve_nro_ctrl en este\n" |
93 | +" - Dado que el concepto del campo _id es agregado por el l10n_ve_islr_withholding, un\n" |
94 | +" error es generado si no esta instalado y es necesario retener\n" |
95 | +" - Si necesitas retener ISLR, debes instalar el módulo mencionado arriba\n" |
96 | +" - Dependencias eliminadas con los módulos de almacén y de compra, se migrarón esas funcionalidades a\n" |
97 | +" otro módulos\n" |
98 | "\n" |
99 | " " |
100 | |
101 | @@ -111,61 +110,61 @@ |
102 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_invoice_nro_ctrl.py:117 |
103 | #, python-format |
104 | msgid "Please confirm that you know what you're doing by checking the option bellow!" |
105 | -msgstr "Please confirm that you know what you're doing by checking the option bellow!" |
106 | +msgstr "Por favor confirmar que sabes lo que estas haciendo marcando la opción aquí abajo!" |
107 | |
108 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
109 | #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ve_fiscal_requirements.wizard_invoice_nro_control_action |
110 | msgid "Create null paper" |
111 | -msgstr "Create null paper" |
112 | +msgstr "Crear papel nulo" |
113 | |
114 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
115 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_nro_ctrl.py:42 |
116 | #, python-format |
117 | msgid "Please confirm that you want to do this by checking the option" |
118 | -msgstr "Please confirm that you want to do this by checking the option" |
119 | +msgstr "Por favor confirmar que quieres hacer esto marcando la opción" |
120 | |
121 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
122 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_invoice_nro_ctrl.py:112 |
123 | #, python-format |
124 | msgid "You must have created at least one invoice to declare it as damaged" |
125 | -msgstr "You must have created at least one invoice to declare it as damaged" |
126 | +msgstr "Debes haber creado por lo menos una factura para declararla como dañada" |
127 | |
128 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
129 | #: view:l10n.ut:0 |
130 | msgid "Group By..." |
131 | -msgstr "Group By..." |
132 | +msgstr "Agrupar Por..." |
133 | |
134 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
135 | #: view:wizard.invoice.nro.ctrl:0 |
136 | msgid "Create Invoice" |
137 | -msgstr "Create Invoice" |
138 | +msgstr "Crear Factura" |
139 | |
140 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
141 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_nro_ctrl.py:48 |
142 | #, python-format |
143 | msgid "You cannot change the state of a Draft invoice" |
144 | -msgstr "You cannot change the state of a Draft invoice" |
145 | +msgstr "No puedes cambiar el estado de una factura borrador" |
146 | |
147 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
148 | #: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ve_fiscal_requirements.module_meta_information |
149 | msgid "Fiscal requirements Venezuelan laws" |
150 | -msgstr "Fiscal requirements Venezuelan laws" |
151 | +msgstr "Leyes Venezolanas de Requerimientos fiscales" |
152 | |
153 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
154 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_invoice_nro_ctrl.py:88 |
155 | #, python-format |
156 | msgid "You have to install the ISLR Withholding" |
157 | -msgstr "You have to install the ISLR Withholding" |
158 | +msgstr "Tienes que instalar la retención ISLR" |
159 | |
160 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
161 | #: field:wiz.nroctrl,sure:0 |
162 | msgid "Are you sure?" |
163 | -msgstr "Are you sure?" |
164 | +msgstr "Estas seguro?" |
165 | |
166 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
167 | #: constraint:res.partner.address:0 |
168 | msgid "Error ! The partner already has an invoice address. " |
169 | -msgstr "Error ! The partner already has an invoice address. " |
170 | +msgstr "Error ! El socio ya tiene una dirección de facturación. " |
171 | |
172 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
173 | #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ve_fiscal_requirements.act_l10n_ut_tree |
174 | @@ -173,12 +172,12 @@ |
175 | #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ve_fiscal_requirements.menu_action_l10n_ut_tree |
176 | #: view:l10n.ut:0 |
177 | msgid "Tax Unit" |
178 | -msgstr "Tax Unit" |
179 | +msgstr "Unidad Tributaria" |
180 | |
181 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
182 | #: help:res.company,jour_id:0 |
183 | msgid "Default journal for damaged invoices" |
184 | -msgstr "Default journal for damaged invoices" |
185 | +msgstr "Diario por defecto para facturas dañadas" |
186 | |
187 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
188 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_invoice_nro_ctrl.py:50 |
189 | @@ -191,96 +190,96 @@ |
190 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
191 | #: view:wiz.nroctrl:0 |
192 | msgid "Changing the Control Number" |
193 | -msgstr "Changing the Control Number" |
194 | +msgstr "Cambiando el número de control" |
195 | |
196 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
197 | #: field:res.company,jour_id:0 |
198 | msgid "Journal" |
199 | -msgstr "Journal" |
200 | +msgstr "Diario" |
201 | |
202 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
203 | #: help:account.invoice,nro_ctrl:0 |
204 | msgid "Code used for intern invoice control" |
205 | -msgstr "Code used for intern invoice control" |
206 | +msgstr "Código usado para el control interno de facturas" |
207 | |
208 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
209 | #: help:l10n.ut,name:0 |
210 | msgid "Reference number under the law" |
211 | -msgstr "Reference number under the law" |
212 | +msgstr "Número de referencia bajo la ley" |
213 | |
214 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
215 | #: view:res.company:0 |
216 | msgid "Data used by default for invoices damaged" |
217 | -msgstr "Data used by default for invoices damaged" |
218 | +msgstr "Datos usados por defecto para facturas dañadas" |
219 | |
220 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
221 | #: field:account.invoice,nro_ctrl:0 |
222 | #: field:wiz.nroctrl,name:0 |
223 | #: field:wizard.invoice.nro.ctrl,nro_ctrl:0 |
224 | msgid "Control Number" |
225 | -msgstr "Control Number" |
226 | +msgstr "Número de Control" |
227 | |
228 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
229 | #: model:ir.model,name:l10n_ve_fiscal_requirements.model_wiz_nroctrl |
230 | msgid "Wizard that changes the invoice control number" |
231 | -msgstr "Wizard that changes the invoice control number" |
232 | +msgstr "Asistente de configuración que cambia el número de control de factura" |
233 | |
234 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
235 | #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ve_fiscal_requirements.action_wiz_nroctrl |
236 | msgid "Change control number" |
237 | -msgstr "Change control number" |
238 | +msgstr "Cambiar número de control" |
239 | |
240 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
241 | #: field:l10n.ut,date:0 |
242 | msgid "Date" |
243 | -msgstr "Date" |
244 | +msgstr "Fecha" |
245 | |
246 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
247 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/partner.py:85 |
248 | #, python-format |
249 | msgid "Vat Error !" |
250 | -msgstr "Vat Error !" |
251 | +msgstr "Error de RIF !" |
252 | |
253 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
254 | #: view:res.company:0 |
255 | msgid "Configuration" |
256 | -msgstr "Configuration" |
257 | +msgstr "Configuración" |
258 | |
259 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
260 | #: view:l10n.ut:0 |
261 | msgid "date" |
262 | -msgstr "date" |
263 | +msgstr "fecha" |
264 | |
265 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
266 | #: help:l10n.ut,amount:0 |
267 | msgid "Amount of the tax unit in bs" |
268 | -msgstr "Amount of the tax unit in bs" |
269 | +msgstr "Cantidad de la unidad tributaria en bs" |
270 | |
271 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
272 | #: field:res.company,acc_id:0 |
273 | msgid "Account" |
274 | -msgstr "Account" |
275 | +msgstr "Cuenta" |
276 | |
277 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
278 | #: model:ir.model,name:l10n_ve_fiscal_requirements.model_account_invoice |
279 | msgid "Invoice" |
280 | -msgstr "Invoice" |
281 | +msgstr "Factura" |
282 | |
283 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
284 | #: constraint:res.company:0 |
285 | msgid "Error! You can not create recursive companies." |
286 | -msgstr "Error! You can not create recursive companies." |
287 | +msgstr "Error! No puedes crear compañias recursivas." |
288 | |
289 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
290 | #: model:ir.model,name:l10n_ve_fiscal_requirements.model_res_company |
291 | msgid "Companies" |
292 | -msgstr "Companies" |
293 | +msgstr "Compañias" |
294 | |
295 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
296 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_invoice_nro_ctrl.py:50 |
297 | #, python-format |
298 | msgid "This partner does not have an invoice address" |
299 | -msgstr "This partner does not have an invoice address" |
300 | +msgstr "Este socio no tiene una dirección de facturación" |
301 | |
302 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
303 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_invoice_nro_ctrl.py:117 |
304 | @@ -294,7 +293,7 @@ |
305 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
306 | #: field:l10n.ut,amount:0 |
307 | msgid "Amount" |
308 | -msgstr "Amount" |
309 | +msgstr "Cantidad" |
310 | |
311 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
312 | #: model:ir.model,name:l10n_ve_fiscal_requirements.model_wizard_invoice_nro_ctrl |
313 | @@ -305,88 +304,88 @@ |
314 | #: view:wiz.nroctrl:0 |
315 | #: view:wizard.invoice.nro.ctrl:0 |
316 | msgid "Are you sure you want to do this?" |
317 | -msgstr "Are you sure you want to do this?" |
318 | +msgstr "Estas seguro de que quieres hacer esto?" |
319 | |
320 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
321 | #: view:wizard.invoice.nro.ctrl:0 |
322 | msgid "Create an invoice to justify the damaged one" |
323 | -msgstr "Create an invoice to justify the damaged one" |
324 | +msgstr "Crear una factura para justificar la que esta dañada" |
325 | |
326 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
327 | #: help:account.invoice,sin_cred:0 |
328 | msgid "Set it true if the invoice is V.A.T. exempt" |
329 | -msgstr "Set it true if the invoice is V.A.T. exempt" |
330 | +msgstr "Colocar verdadero si la factura es I.V.A exenta" |
331 | |
332 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
333 | #: model:ir.actions.act_window,help:l10n_ve_fiscal_requirements.act_l10n_ut_tree |
334 | msgid "With Tax Unit you can create and manage the tax unit. The Tax Unit is established under the law of each country, is used for the withholding income and withholding vat." |
335 | -msgstr "With Tax Unit you can create and manage the tax unit. The Tax Unit is established under the law of each country, is used for the withholding income and withholding vat." |
336 | +msgstr "Con la Unidad Tributaria puedes crear y manejar la unidad tributaria. La Unidad Tributaria es establecida bajo la ley de cada país, es usada para el ingreso de retención y la retención del iva" |
337 | |
338 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
339 | #: field:wizard.invoice.nro.ctrl,sure:0 |
340 | msgid "Are You Sure?" |
341 | -msgstr "Are You Sure?" |
342 | +msgstr "Estas seguro?" |
343 | |
344 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
345 | #: field:l10n.ut,name:0 |
346 | msgid "Reference number" |
347 | -msgstr "Reference number" |
348 | +msgstr "Número de referencia" |
349 | |
350 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
351 | #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ve_fiscal_requirements.menu_venezuela_reporting |
352 | msgid "Venezuela Reports" |
353 | -msgstr "Venezuela Reports" |
354 | +msgstr "Reportes de Venezuela" |
355 | |
356 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
357 | #: view:l10n.ut:0 |
358 | msgid "Search Tax Unit" |
359 | -msgstr "Search Tax Unit" |
360 | +msgstr "Buscar Unidades Tributarias" |
361 | |
362 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
363 | #: help:wizard.invoice.nro.ctrl,nro_ctrl:0 |
364 | msgid "New control number of the invoice damaged." |
365 | -msgstr "New control number of the invoice damaged." |
366 | +msgstr "Nuevo número de control de la factura dañada." |
367 | |
368 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
369 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/wizard/wizard_invoice_nro_ctrl.py:121 |
370 | #, python-format |
371 | msgid "You must go to the company form and configure a journal and an account for damaged invoices" |
372 | -msgstr "You must go to the company form and configure a journal and an account for damaged invoices" |
373 | +msgstr "Debes ir la formulario de la compañia y configurar un diario y una cuenta para facturas dañadas" |
374 | |
375 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
376 | #: constraint:res.partner:0 |
377 | msgid "Error ! The partner does not have an invoice address. " |
378 | -msgstr "Error ! The partner does not have an invoice address. " |
379 | +msgstr "Error ! El socio no tiene una dirección de facturación. " |
380 | |
381 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
382 | #: model:ir.model,name:l10n_ve_fiscal_requirements.model_res_partner |
383 | msgid "Partner" |
384 | -msgstr "Partner" |
385 | +msgstr "Socio" |
386 | |
387 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
388 | #: view:wiz.nroctrl:0 |
389 | #: view:wizard.invoice.nro.ctrl:0 |
390 | msgid "Cancel" |
391 | -msgstr "Cancel" |
392 | +msgstr "Cancelar" |
393 | |
394 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
395 | #: code:addons/l10n_ve_fiscal_requirements/partner.py:85 |
396 | #, python-format |
397 | msgid "Invalid VAT. This vat is alredy used" |
398 | -msgstr "Invalid VAT. This vat is alredy used" |
399 | +msgstr "RIF inválido. Este rif ya ha sido usado" |
400 | |
401 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
402 | #: model:ir.model,name:l10n_ve_fiscal_requirements.model_res_partner_address |
403 | msgid "Partner Addresses" |
404 | -msgstr "Partner Addresses" |
405 | +msgstr "Direcciones del Socio" |
406 | |
407 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
408 | #: field:l10n.ut,user_id:0 |
409 | msgid "Salesman" |
410 | -msgstr "Salesman" |
411 | +msgstr "Vendedor" |
412 | |
413 | #. module: l10n_ve_fiscal_requirements |
414 | #: help:l10n.ut,date:0 |
415 | msgid "Date on which goes into effect the new Unit Tax Unit" |
416 | -msgstr "Date on which goes into effect the new Unit Tax Unit" |
417 | +msgstr "Fecha cuando entra en vigencia la nueva Unidad Tributaria" |
418 |
Review the translation