Merge lp:~ulrith/mailman/russian-2.1.20 into lp:mailman/2.1

Proposed by Danil Smirnov
Status: Merged
Merge reported by: Mark Sapiro
Merged at revision: not available
Proposed branch: lp:~ulrith/mailman/russian-2.1.20
Merge into: lp:mailman/2.1
Diff against target: 146 lines (+24/-30)
1 file modified
messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po (+24/-30)
To merge this branch: bzr merge lp:~ulrith/mailman/russian-2.1.20
Reviewer Review Type Date Requested Status
Mark Sapiro Approve
Mark Shapiro Pending
Review via email: mp+254707@code.launchpad.net
To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Mark Sapiro (msapiro) wrote :

I've merged these changes. Thank you very much for your help. (Note: on LP I am Mark Sapiro (msapiro), not Mark Shapiro (meshapir).

review: Approve

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
=== modified file 'messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po'
--- messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po 2015-03-09 20:37:28 +0000
+++ messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po 2015-03-31 08:11:08 +0000
@@ -9,15 +9,15 @@
9msgstr ""9msgstr ""
10"Project-Id-Version: mailman v2.1\n"10"Project-Id-Version: mailman v2.1\n"
11"POT-Creation-Date: Mon Mar 9 13:14:18 2015\n"11"POT-Creation-Date: Mon Mar 9 13:14:18 2015\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-02-10 14:56+0300\n"12"PO-Revision-Date: 2015-03-31 10:35+0300\n"
13"Last-Translator: Danil Smirnov <danil@smirnov.la>\n"13"Last-Translator: Danil Smirnov <danil@smirnov.la>\n"
14"Language-Team: Russian <danil@smirnov.la>\n"14"Language-Team: Russian <danil@smirnov.la>\n"
15"Language: ru\n"15"Language: ru\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"17"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
20"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"20"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"21"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
2222
23#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:12323#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:123
@@ -644,9 +644,8 @@
644msgstr "Массовое удаление подписчиков"644msgstr "Массовое удаление подписчиков"
645645
646#: Mailman/Cgi/admin.py:882646#: Mailman/Cgi/admin.py:882
647#, fuzzy
648msgid "Address Change"647msgid "Address Change"
649msgstr "Адрес/имя"648msgstr "Изменение адреса"
650649
651#: Mailman/Cgi/admin.py:889650#: Mailman/Cgi/admin.py:889
652msgid "Membership List"651msgid "Membership List"
@@ -976,19 +975,21 @@
976" member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"975" member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"
977" notice of the change to the old and/or new address(es)."976" notice of the change to the old and/or new address(es)."
978msgstr ""977msgstr ""
978"Чтобы изменить email-адрес подписчика,\n"
979"укажите текущий и новый адрес. Используйте чекбоксы, чтобы инициировать\n"
980"отправку уведомлений о смене адреса на старый и/или новый адрес."
979981
980#: Mailman/Cgi/admin.py:1264982#: Mailman/Cgi/admin.py:1264
981#, fuzzy
982msgid "Member's current address"983msgid "Member's current address"
983msgstr "Текущий архив"984msgstr "Текущий адрес подписчика"
984985
985#: Mailman/Cgi/admin.py:1268 Mailman/Cgi/admin.py:1278986#: Mailman/Cgi/admin.py:1268 Mailman/Cgi/admin.py:1278
986msgid "Send notice"987msgid "Send notice"
987msgstr ""988msgstr "Отправить уведомление"
988989
989#: Mailman/Cgi/admin.py:1274990#: Mailman/Cgi/admin.py:1274
990msgid "Address to change to"991msgid "Address to change to"
991msgstr ""992msgstr "Новый адрес"
992993
993#: Mailman/Cgi/admin.py:1290994#: Mailman/Cgi/admin.py:1290
994msgid "Change list ownership passwords"995msgid "Change list ownership passwords"
@@ -1131,62 +1132,56 @@
1131msgstr "Не удалось удалить подписку у не-подписчиков:"1132msgstr "Не удалось удалить подписку у не-подписчиков:"
11321133
1133#: Mailman/Cgi/admin.py:15181134#: Mailman/Cgi/admin.py:1518
1134#, fuzzy
1135msgid "You must provide both current and new addresses."1135msgid "You must provide both current and new addresses."
1136msgstr "Сначала вы должны поправить вышеуказанные адреса."1136msgstr "Вы должны указать текущий и новый email-адреса."
11371137
1138#: Mailman/Cgi/admin.py:15201138#: Mailman/Cgi/admin.py:1520
1139msgid "Current and new addresses must be different."1139msgid "Current and new addresses must be different."
1140msgstr ""1140msgstr "Текущий и новый адреса должны быть различными."
11411141
1142#: Mailman/Cgi/admin.py:15241142#: Mailman/Cgi/admin.py:1524
1143#, fuzzy
1144msgid "%(schange_to)s is already a list member."1143msgid "%(schange_to)s is already a list member."
1145msgstr " уже является подписчиком"1144msgstr "%(schange_to)s уже является подписчиком."
11461145
1147#: Mailman/Cgi/admin.py:15291146#: Mailman/Cgi/admin.py:1529
1148#, fuzzy
1149msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."1147msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."
1150msgstr "Укажите корректный адрес электронной почты."1148msgstr "%(schange_to)s не является корректным адресом электронной почты."
11511149
1152#: Mailman/Cgi/admin.py:15371150#: Mailman/Cgi/admin.py:1537
1153msgid "%(schange_from)s is not a member"1151msgid "%(schange_from)s is not a member"
1154msgstr ""1152msgstr "%(schange_from)s не является подписчиком"
11551153
1156#: Mailman/Cgi/admin.py:15391154#: Mailman/Cgi/admin.py:1539
1157#, fuzzy
1158msgid "%(schange_to)s is already a member"1155msgid "%(schange_to)s is already a member"
1159msgstr " уже является подписчиком"1156msgstr "%(schange_to)s уже является подписчиком"
11601157
1161#: Mailman/Cgi/admin.py:15421158#: Mailman/Cgi/admin.py:1542
1162#, fuzzy
1163msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"1159msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"
1164msgstr "%(addr)s заблокирован (подходит под шаблон %(patt)s)"1160msgstr "%(schange_to)s заблокирован (подходит под шаблон %(patt)s)"
11651161
1166#: Mailman/Cgi/admin.py:15441162#: Mailman/Cgi/admin.py:1544
1167msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"1163msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"
1168msgstr ""1164msgstr "Адрес изменен с %(schange_from)s на %(schange_to)s"
11691165
1170#: Mailman/Cgi/admin.py:15511166#: Mailman/Cgi/admin.py:1551
1171msgid ""1167msgid ""
1172"The member address %(change_from)s on the\n"1168"The member address %(change_from)s on the\n"
1173"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"1169"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"
1174msgstr ""1170msgstr ""
1171"Адрес подписчика списка рассылки %(list_name)s\n"
1172"был изменен с %(change_from)s на %(change_to)s."
11751173
1176#: Mailman/Cgi/admin.py:15541174#: Mailman/Cgi/admin.py:1554
1177#, fuzzy
1178msgid "%(list_name)s address change notice."1175msgid "%(list_name)s address change notice."
1179msgstr "уведомление об изменении адреса подписчика %(realname)s"1176msgstr "Уведомление об изменении адреса подписчика %(list_name)s."
11801177
1181#: Mailman/Cgi/admin.py:15651178#: Mailman/Cgi/admin.py:1565
1182#, fuzzy
1183msgid "Notification sent to %(schange_from)s."1179msgid "Notification sent to %(schange_from)s."
1184msgstr "Оповещения"1180msgstr "Уведомление отправлено на адрес %(schange_from)s."
11851181
1186#: Mailman/Cgi/admin.py:15751182#: Mailman/Cgi/admin.py:1575
1187#, fuzzy
1188msgid "Notification sent to %(schange_to)s."1183msgid "Notification sent to %(schange_to)s."
1189msgstr "Оповещения"1184msgstr "Уведомление отправлено на адрес %(schange_to)s."
11901185
1191#: Mailman/Cgi/admin.py:15811186#: Mailman/Cgi/admin.py:1581
1192msgid "Bad moderation flag value"1187msgid "Bad moderation flag value"
@@ -6271,9 +6266,8 @@
6271msgstr "Массовое&nbsp;удаление&nbsp;подписчиков"6266msgstr "Массовое&nbsp;удаление&nbsp;подписчиков"
62726267
6273#: Mailman/Gui/Membership.py:336268#: Mailman/Gui/Membership.py:33
6274#, fuzzy
6275msgid "Address&nbsp;Change"6269msgid "Address&nbsp;Change"
6276msgstr "Адрес/имя"6270msgstr "Изменение&nbsp;адреса"
62776271
6278#: Mailman/Gui/NonDigest.py:356272#: Mailman/Gui/NonDigest.py:35
6279msgid "Non-digest&nbsp;options"6273msgid "Non-digest&nbsp;options"

Subscribers

People subscribed via source and target branches