Merge lp:~udienz/ubuntu/natty/aspell-sk/aspell-sk.fix497886 into lp:ubuntu/natty/aspell-sk
- Natty (11.04)
- aspell-sk.fix497886
- Merge into natty
Proposed by
Mahyuddin Susanto
Status: | Merged |
---|---|
Merge reported by: | Dustin Kirkland |
Merged at revision: | not available |
Proposed branch: | lp:~udienz/ubuntu/natty/aspell-sk/aspell-sk.fix497886 |
Merge into: | lp:ubuntu/natty/aspell-sk |
Diff against target: |
4840 lines (+3152/-1361) 34 files modified
COPYING (+0/-340) Copyright (+20/-30) Makefile.pre (+30/-19) README (+30/-21) configure (+7/-7) debian/changelog (+13/-0) debian/compat (+1/-1) debian/control (+9/-4) debian/copyright (+7/-0) debian/docs (+8/-2) debian/source/format (+1/-0) doc/AUTHORS (+12/-11) doc/CHANGELOG (+21/-13) doc/GPL (+126/-0) doc/LGPL (+169/-0) doc/MPL (+170/-0) doc/README.sk (+0/-294) doc/gnu.sk.html (+0/-332) doc/gnu.sk.txt (+0/-191) doc/sample.aspell.conf (+0/-67) info (+13/-15) misc/Flagy.AUTHORS (+7/-0) misc/Flagy.Changelog (+44/-0) misc/Flagy.README (+29/-0) sk-extend.cwl (+0/-1) sk-extended.multi (+0/-3) sk.dat (+7/-3) sk.multi (+1/-1) sk_SK-extended.alias (+0/-2) sk_SK.alias (+1/-1) sk_affix.dat (+2423/-0) slovak-extended.alias (+0/-2) slovak.alias (+1/-1) slovensky.alias (+2/-0) |
To merge this branch: | bzr merge lp:~udienz/ubuntu/natty/aspell-sk/aspell-sk.fix497886 |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Dustin Kirkland | Approve | ||
Review via email: mp+43043@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
Upstream release
Solved LP: #497886 and Debian #603719
To post a comment you must log in.
- 6. By Mahyuddin Susanto
-
using quilt
raise compat to 5
Revision history for this message
Mahyuddin Susanto (udienz) wrote : | # |
On Wed, Dec 08, 2010 at 04:06:56PM -0000, Dustin Kirkland wrote:
> Review: Approve
> Approved, more or less, I had to fix up a few things. Uploaded, thanks!
Thanks Dustin!
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | === removed file 'COPYING' | |||
2 | --- COPYING 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
3 | +++ COPYING 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4 | @@ -1,340 +0,0 @@ | |||
5 | 1 | GNU GENERAL PUBLIC LICENSE | ||
6 | 2 | Version 2, June 1991 | ||
7 | 3 | |||
8 | 4 | Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. | ||
9 | 5 | 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA | ||
10 | 6 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies | ||
11 | 7 | of this license document, but changing it is not allowed. | ||
12 | 8 | |||
13 | 9 | Preamble | ||
14 | 10 | |||
15 | 11 | The licenses for most software are designed to take away your | ||
16 | 12 | freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public | ||
17 | 13 | License is intended to guarantee your freedom to share and change free | ||
18 | 14 | software--to make sure the software is free for all its users. This | ||
19 | 15 | General Public License applies to most of the Free Software | ||
20 | 16 | Foundation's software and to any other program whose authors commit to | ||
21 | 17 | using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by | ||
22 | 18 | the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to | ||
23 | 19 | your programs, too. | ||
24 | 20 | |||
25 | 21 | When we speak of free software, we are referring to freedom, not | ||
26 | 22 | price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you | ||
27 | 23 | have the freedom to distribute copies of free software (and charge for | ||
28 | 24 | this service if you wish), that you receive source code or can get it | ||
29 | 25 | if you want it, that you can change the software or use pieces of it | ||
30 | 26 | in new free programs; and that you know you can do these things. | ||
31 | 27 | |||
32 | 28 | To protect your rights, we need to make restrictions that forbid | ||
33 | 29 | anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. | ||
34 | 30 | These restrictions translate to certain responsibilities for you if you | ||
35 | 31 | distribute copies of the software, or if you modify it. | ||
36 | 32 | |||
37 | 33 | For example, if you distribute copies of such a program, whether | ||
38 | 34 | gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that | ||
39 | 35 | you have. You must make sure that they, too, receive or can get the | ||
40 | 36 | source code. And you must show them these terms so they know their | ||
41 | 37 | rights. | ||
42 | 38 | |||
43 | 39 | We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and | ||
44 | 40 | (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, | ||
45 | 41 | distribute and/or modify the software. | ||
46 | 42 | |||
47 | 43 | Also, for each author's protection and ours, we want to make certain | ||
48 | 44 | that everyone understands that there is no warranty for this free | ||
49 | 45 | software. If the software is modified by someone else and passed on, we | ||
50 | 46 | want its recipients to know that what they have is not the original, so | ||
51 | 47 | that any problems introduced by others will not reflect on the original | ||
52 | 48 | authors' reputations. | ||
53 | 49 | |||
54 | 50 | Finally, any free program is threatened constantly by software | ||
55 | 51 | patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free | ||
56 | 52 | program will individually obtain patent licenses, in effect making the | ||
57 | 53 | program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any | ||
58 | 54 | patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. | ||
59 | 55 | |||
60 | 56 | The precise terms and conditions for copying, distribution and | ||
61 | 57 | modification follow. | ||
62 | 58 | |||
63 | 59 | 0 | ||
64 | 60 | GNU GENERAL PUBLIC LICENSE | ||
65 | 61 | TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION | ||
66 | 62 | |||
67 | 63 | 0. This License applies to any program or other work which contains | ||
68 | 64 | a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed | ||
69 | 65 | under the terms of this General Public License. The "Program", below, | ||
70 | 66 | refers to any such program or work, and a "work based on the Program" | ||
71 | 67 | means either the Program or any derivative work under copyright law: | ||
72 | 68 | that is to say, a work containing the Program or a portion of it, | ||
73 | 69 | either verbatim or with modifications and/or translated into another | ||
74 | 70 | language. (Hereinafter, translation is included without limitation in | ||
75 | 71 | the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". | ||
76 | 72 | |||
77 | 73 | Activities other than copying, distribution and modification are not | ||
78 | 74 | covered by this License; they are outside its scope. The act of | ||
79 | 75 | running the Program is not restricted, and the output from the Program | ||
80 | 76 | is covered only if its contents constitute a work based on the | ||
81 | 77 | Program (independent of having been made by running the Program). | ||
82 | 78 | Whether that is true depends on what the Program does. | ||
83 | 79 | |||
84 | 80 | 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's | ||
85 | 81 | source code as you receive it, in any medium, provided that you | ||
86 | 82 | conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate | ||
87 | 83 | copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the | ||
88 | 84 | notices that refer to this License and to the absence of any warranty; | ||
89 | 85 | and give any other recipients of the Program a copy of this License | ||
90 | 86 | along with the Program. | ||
91 | 87 | |||
92 | 88 | You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and | ||
93 | 89 | you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. | ||
94 | 90 | |||
95 | 91 | 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion | ||
96 | 92 | of it, thus forming a work based on the Program, and copy and | ||
97 | 93 | distribute such modifications or work under the terms of Section 1 | ||
98 | 94 | above, provided that you also meet all of these conditions: | ||
99 | 95 | |||
100 | 96 | a) You must cause the modified files to carry prominent notices | ||
101 | 97 | stating that you changed the files and the date of any change. | ||
102 | 98 | |||
103 | 99 | b) You must cause any work that you distribute or publish, that in | ||
104 | 100 | whole or in part contains or is derived from the Program or any | ||
105 | 101 | part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third | ||
106 | 102 | parties under the terms of this License. | ||
107 | 103 | |||
108 | 104 | c) If the modified program normally reads commands interactively | ||
109 | 105 | when run, you must cause it, when started running for such | ||
110 | 106 | interactive use in the most ordinary way, to print or display an | ||
111 | 107 | announcement including an appropriate copyright notice and a | ||
112 | 108 | notice that there is no warranty (or else, saying that you provide | ||
113 | 109 | a warranty) and that users may redistribute the program under | ||
114 | 110 | these conditions, and telling the user how to view a copy of this | ||
115 | 111 | License. (Exception: if the Program itself is interactive but | ||
116 | 112 | does not normally print such an announcement, your work based on | ||
117 | 113 | the Program is not required to print an announcement.) | ||
118 | 114 | |||
119 | 115 | 1 | ||
120 | 116 | These requirements apply to the modified work as a whole. If | ||
121 | 117 | identifiable sections of that work are not derived from the Program, | ||
122 | 118 | and can be reasonably considered independent and separate works in | ||
123 | 119 | themselves, then this License, and its terms, do not apply to those | ||
124 | 120 | sections when you distribute them as separate works. But when you | ||
125 | 121 | distribute the same sections as part of a whole which is a work based | ||
126 | 122 | on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of | ||
127 | 123 | this License, whose permissions for other licensees extend to the | ||
128 | 124 | entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. | ||
129 | 125 | |||
130 | 126 | Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest | ||
131 | 127 | your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to | ||
132 | 128 | exercise the right to control the distribution of derivative or | ||
133 | 129 | collective works based on the Program. | ||
134 | 130 | |||
135 | 131 | In addition, mere aggregation of another work not based on the Program | ||
136 | 132 | with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of | ||
137 | 133 | a storage or distribution medium does not bring the other work under | ||
138 | 134 | the scope of this License. | ||
139 | 135 | |||
140 | 136 | 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, | ||
141 | 137 | under Section 2) in object code or executable form under the terms of | ||
142 | 138 | Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: | ||
143 | 139 | |||
144 | 140 | a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable | ||
145 | 141 | source code, which must be distributed under the terms of Sections | ||
146 | 142 | 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, | ||
147 | 143 | |||
148 | 144 | b) Accompany it with a written offer, valid for at least three | ||
149 | 145 | years, to give any third party, for a charge no more than your | ||
150 | 146 | cost of physically performing source distribution, a complete | ||
151 | 147 | machine-readable copy of the corresponding source code, to be | ||
152 | 148 | distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium | ||
153 | 149 | customarily used for software interchange; or, | ||
154 | 150 | |||
155 | 151 | c) Accompany it with the information you received as to the offer | ||
156 | 152 | to distribute corresponding source code. (This alternative is | ||
157 | 153 | allowed only for noncommercial distribution and only if you | ||
158 | 154 | received the program in object code or executable form with such | ||
159 | 155 | an offer, in accord with Subsection b above.) | ||
160 | 156 | |||
161 | 157 | The source code for a work means the preferred form of the work for | ||
162 | 158 | making modifications to it. For an executable work, complete source | ||
163 | 159 | code means all the source code for all modules it contains, plus any | ||
164 | 160 | associated interface definition files, plus the scripts used to | ||
165 | 161 | control compilation and installation of the executable. However, as a | ||
166 | 162 | special exception, the source code distributed need not include | ||
167 | 163 | anything that is normally distributed (in either source or binary | ||
168 | 164 | form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the | ||
169 | 165 | operating system on which the executable runs, unless that component | ||
170 | 166 | itself accompanies the executable. | ||
171 | 167 | |||
172 | 168 | If distribution of executable or object code is made by offering | ||
173 | 169 | access to copy from a designated place, then offering equivalent | ||
174 | 170 | access to copy the source code from the same place counts as | ||
175 | 171 | distribution of the source code, even though third parties are not | ||
176 | 172 | compelled to copy the source along with the object code. | ||
177 | 173 | |||
178 | 174 | 2 | ||
179 | 175 | 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program | ||
180 | 176 | except as expressly provided under this License. Any attempt | ||
181 | 177 | otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is | ||
182 | 178 | void, and will automatically terminate your rights under this License. | ||
183 | 179 | However, parties who have received copies, or rights, from you under | ||
184 | 180 | this License will not have their licenses terminated so long as such | ||
185 | 181 | parties remain in full compliance. | ||
186 | 182 | |||
187 | 183 | 5. You are not required to accept this License, since you have not | ||
188 | 184 | signed it. However, nothing else grants you permission to modify or | ||
189 | 185 | distribute the Program or its derivative works. These actions are | ||
190 | 186 | prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by | ||
191 | 187 | modifying or distributing the Program (or any work based on the | ||
192 | 188 | Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and | ||
193 | 189 | all its terms and conditions for copying, distributing or modifying | ||
194 | 190 | the Program or works based on it. | ||
195 | 191 | |||
196 | 192 | 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the | ||
197 | 193 | Program), the recipient automatically receives a license from the | ||
198 | 194 | original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to | ||
199 | 195 | these terms and conditions. You may not impose any further | ||
200 | 196 | restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. | ||
201 | 197 | You are not responsible for enforcing compliance by third parties to | ||
202 | 198 | this License. | ||
203 | 199 | |||
204 | 200 | 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent | ||
205 | 201 | infringement or for any other reason (not limited to patent issues), | ||
206 | 202 | conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or | ||
207 | 203 | otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not | ||
208 | 204 | excuse you from the conditions of this License. If you cannot | ||
209 | 205 | distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this | ||
210 | 206 | License and any other pertinent obligations, then as a consequence you | ||
211 | 207 | may not distribute the Program at all. For example, if a patent | ||
212 | 208 | license would not permit royalty-free redistribution of the Program by | ||
213 | 209 | all those who receive copies directly or indirectly through you, then | ||
214 | 210 | the only way you could satisfy both it and this License would be to | ||
215 | 211 | refrain entirely from distribution of the Program. | ||
216 | 212 | |||
217 | 213 | If any portion of this section is held invalid or unenforceable under | ||
218 | 214 | any particular circumstance, the balance of the section is intended to | ||
219 | 215 | apply and the section as a whole is intended to apply in other | ||
220 | 216 | circumstances. | ||
221 | 217 | |||
222 | 218 | It is not the purpose of this section to induce you to infringe any | ||
223 | 219 | patents or other property right claims or to contest validity of any | ||
224 | 220 | such claims; this section has the sole purpose of protecting the | ||
225 | 221 | integrity of the free software distribution system, which is | ||
226 | 222 | implemented by public license practices. Many people have made | ||
227 | 223 | generous contributions to the wide range of software distributed | ||
228 | 224 | through that system in reliance on consistent application of that | ||
229 | 225 | system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing | ||
230 | 226 | to distribute software through any other system and a licensee cannot | ||
231 | 227 | impose that choice. | ||
232 | 228 | |||
233 | 229 | This section is intended to make thoroughly clear what is believed to | ||
234 | 230 | be a consequence of the rest of this License. | ||
235 | 231 | |||
236 | 232 | 3 | ||
237 | 233 | 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in | ||
238 | 234 | certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the | ||
239 | 235 | original copyright holder who places the Program under this License | ||
240 | 236 | may add an explicit geographical distribution limitation excluding | ||
241 | 237 | those countries, so that distribution is permitted only in or among | ||
242 | 238 | countries not thus excluded. In such case, this License incorporates | ||
243 | 239 | the limitation as if written in the body of this License. | ||
244 | 240 | |||
245 | 241 | 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions | ||
246 | 242 | of the General Public License from time to time. Such new versions will | ||
247 | 243 | be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to | ||
248 | 244 | address new problems or concerns. | ||
249 | 245 | |||
250 | 246 | Each version is given a distinguishing version number. If the Program | ||
251 | 247 | specifies a version number of this License which applies to it and "any | ||
252 | 248 | later version", you have the option of following the terms and conditions | ||
253 | 249 | either of that version or of any later version published by the Free | ||
254 | 250 | Software Foundation. If the Program does not specify a version number of | ||
255 | 251 | this License, you may choose any version ever published by the Free Software | ||
256 | 252 | Foundation. | ||
257 | 253 | |||
258 | 254 | 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free | ||
259 | 255 | programs whose distribution conditions are different, write to the author | ||
260 | 256 | to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free | ||
261 | 257 | Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes | ||
262 | 258 | make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals | ||
263 | 259 | of preserving the free status of all derivatives of our free software and | ||
264 | 260 | of promoting the sharing and reuse of software generally. | ||
265 | 261 | |||
266 | 262 | NO WARRANTY | ||
267 | 263 | |||
268 | 264 | 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY | ||
269 | 265 | FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN | ||
270 | 266 | OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES | ||
271 | 267 | PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED | ||
272 | 268 | OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF | ||
273 | 269 | MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS | ||
274 | 270 | TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE | ||
275 | 271 | PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, | ||
276 | 272 | REPAIR OR CORRECTION. | ||
277 | 273 | |||
278 | 274 | 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING | ||
279 | 275 | WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR | ||
280 | 276 | REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, | ||
281 | 277 | INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING | ||
282 | 278 | OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED | ||
283 | 279 | TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY | ||
284 | 280 | YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER | ||
285 | 281 | PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE | ||
286 | 282 | POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. | ||
287 | 283 | |||
288 | 284 | END OF TERMS AND CONDITIONS | ||
289 | 285 | |||
290 | 286 | 4 | ||
291 | 287 | How to Apply These Terms to Your New Programs | ||
292 | 288 | |||
293 | 289 | If you develop a new program, and you want it to be of the greatest | ||
294 | 290 | possible use to the public, the best way to achieve this is to make it | ||
295 | 291 | free software which everyone can redistribute and change under these terms. | ||
296 | 292 | |||
297 | 293 | To do so, attach the following notices to the program. It is safest | ||
298 | 294 | to attach them to the start of each source file to most effectively | ||
299 | 295 | convey the exclusion of warranty; and each file should have at least | ||
300 | 296 | the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. | ||
301 | 297 | |||
302 | 298 | <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> | ||
303 | 299 | Copyright (C) <year> <name of author> | ||
304 | 300 | |||
305 | 301 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify | ||
306 | 302 | it under the terms of the GNU General Public License as published by | ||
307 | 303 | the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or | ||
308 | 304 | (at your option) any later version. | ||
309 | 305 | |||
310 | 306 | This program is distributed in the hope that it will be useful, | ||
311 | 307 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | ||
312 | 308 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | ||
313 | 309 | GNU General Public License for more details. | ||
314 | 310 | |||
315 | 311 | You should have received a copy of the GNU General Public License | ||
316 | 312 | along with this program; if not, write to the Free Software | ||
317 | 313 | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA | ||
318 | 314 | |||
319 | 315 | |||
320 | 316 | Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. | ||
321 | 317 | |||
322 | 318 | If the program is interactive, make it output a short notice like this | ||
323 | 319 | when it starts in an interactive mode: | ||
324 | 320 | |||
325 | 321 | Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author | ||
326 | 322 | Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. | ||
327 | 323 | This is free software, and you are welcome to redistribute it | ||
328 | 324 | under certain conditions; type `show c' for details. | ||
329 | 325 | |||
330 | 326 | The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate | ||
331 | 327 | parts of the General Public License. Of course, the commands you use may | ||
332 | 328 | be called something other than `show w' and `show c'; they could even be | ||
333 | 329 | mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. | ||
334 | 330 | |||
335 | 331 | You should also get your employer (if you work as a programmer) or your | ||
336 | 332 | school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if | ||
337 | 333 | necessary. Here is a sample; alter the names: | ||
338 | 334 | |||
339 | 335 | Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program | ||
340 | 336 | `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. | ||
341 | 337 | |||
342 | 338 | <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 | ||
343 | 339 | Ty Coon, President of Vice | ||
344 | 340 | |||
345 | 341 | This General Public License does not permit incorporating your program into | ||
346 | 342 | proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may | ||
347 | 343 | consider it more useful to permit linking proprietary applications with the | ||
348 | 344 | library. If this is what you want to do, use the GNU Library General | ||
349 | 345 | Public License instead of this License. | ||
350 | 346 | 5 | ||
351 | === modified file 'Copyright' | |||
352 | --- Copyright 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
353 | +++ Copyright 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
354 | @@ -1,31 +1,21 @@ | |||
385 | 1 | ASpell-sk - dictionaries for Slovak language | 1 | ASpell-sk - Slovak dictionaries for ASpell |
386 | 2 | 2 | Copyright (c) 2009. | |
387 | 3 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify | 3 | |
388 | 4 | it under the terms of the GNU General Public License version 2 as | 4 | This data are release under these licenses: |
389 | 5 | published by the Free Software Foundation. | 5 | * The GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991 |
390 | 6 | 6 | * GNU Lesser General Public License Version 2.1, February 1999 | |
391 | 7 | This program is distributed in the hope that it will be useful, | 7 | * Mozilla Public License 1.1 (MPL 1.1) |
392 | 8 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 8 | |
393 | 9 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | 9 | You can find copy of licences in doc directory. |
394 | 10 | GNU General Public License for more details. | 10 | |
395 | 11 | 11 | ------------------------------------------------------------------------ | |
396 | 12 | You should have received a copy of the GNU General Public License | 12 | |
397 | 13 | along with this program; if not, write to the Free Software | 13 | ASpell-sk - slovenské slovnÃky pre program ASpell. |
398 | 14 | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA | 14 | |
399 | 15 | 15 | Tieto dáta sú vydané pod týmito licenciami: | |
400 | 16 | ------------------------------------------------------------------------ | 16 | * The GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991 |
401 | 17 | 17 | * GNU Lesser General Public License Version 2.1, February 1999 | |
402 | 18 | Tento program je voµne ¹íriteµný softvér. Mô¾ete ho ¹íri» a modifikova» | 18 | * Mozilla Public License 1.1 (MPL 1.1) |
403 | 19 | podµa ustanovení V¹eobecnej verejnej licencie GNU, vydávanej nadáciou Free | 19 | |
404 | 20 | Software Foundation a to buï verzie 2 tejto licencie, alebo (podµa vá¹ho | 20 | V prieÄ�inku doc nájdete ich anglické znenie. |
375 | 21 | uvá¾enia) ktorejkoµvek neskor¹ej verzie. | ||
376 | 22 | |||
377 | 23 | Tento program je roz¹irovaný v nádeji, ¾e bude u¾itoèný, av¹ak BEZ | ||
378 | 24 | AKEJKO¥VEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo | ||
379 | 25 | VHODNOSTI PRE URÈITÝ ÚÈEL. | ||
380 | 26 | |||
381 | 27 | Ïal¹ie podrobnosti hµadajte vo V¹eobecnej verejnej licencii GNU. Kópiu | ||
382 | 28 | V¹eobecnej verejnej licencie GNU ste mali dosta» spolu s týmto programom. | ||
383 | 29 | Ak sa tak nestalo, po¾iadajte o òu Free Software Foundation, Inc., 675 | ||
384 | 30 | Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. | ||
405 | 31 | 21 | ||
406 | 32 | 22 | ||
407 | === modified file 'Makefile.pre' | |||
408 | --- Makefile.pre 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
409 | +++ Makefile.pre 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
410 | @@ -1,17 +1,16 @@ | |||
412 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.60.4 |
413 | 2 | 2 | ||
414 | 3 | lang = sk | 3 | lang = sk |
416 | 4 | version = 0.52-0 | 4 | version = 2.01-2 |
417 | 5 | 5 | ||
421 | 6 | cwl_files = sk.cwl sk-extend.cwl | 6 | cwl_files = sk.cwl |
422 | 7 | data_files = sk.dat | 7 | data_files = sk.dat sk_affix.dat |
423 | 8 | doc_files = README COPYING Copyright | 8 | doc_files = README Copyright |
424 | 9 | extra_files = configure info Makefile.pre | 9 | extra_files = configure info Makefile.pre |
430 | 10 | multi_files = sk.multi sk-extended.multi sk_SK.alias sk_SK-extended.alias slovak.alias slovak-extended.alias | 10 | multi_files = sk.multi sk_SK.alias slovak.alias slovensky.alias |
431 | 11 | rws_files = sk.rws sk-extend.rws | 11 | rws_files = sk.rws |
432 | 12 | 12 | ||
433 | 13 | 13 | distdir=aspell6-${lang}-${version} | |
429 | 14 | distdir=aspell-${lang}-${version} | ||
434 | 15 | 14 | ||
435 | 16 | all: ${rws_files} ${data_files} | 15 | all: ${rws_files} ${data_files} |
436 | 17 | 16 | ||
437 | @@ -26,21 +25,29 @@ | |||
438 | 26 | clean: | 25 | clean: |
439 | 27 | rm -f ${rws_files} | 26 | rm -f ${rws_files} |
440 | 28 | 27 | ||
441 | 28 | distclean: clean | ||
442 | 29 | rm -f Makefile | ||
443 | 30 | |||
444 | 31 | maintainer-clean: distclean | ||
445 | 32 | rm -f ${multi_files} configure Makefile.pre | ||
446 | 33 | |||
447 | 29 | uninstall: | 34 | uninstall: |
448 | 30 | -cd ${DESTDIR}${dictdir}/ && rm ${rws_files} ${multi_files} ${link_files} | 35 | -cd ${DESTDIR}${dictdir}/ && rm ${rws_files} ${multi_files} ${link_files} |
449 | 31 | -cd ${DESTDIR}${datadir}/ && rm ${data_files} | 36 | -cd ${DESTDIR}${datadir}/ && rm ${data_files} |
450 | 32 | 37 | ||
452 | 33 | dist: | 38 | dist: ${cwl_files} |
453 | 34 | perl proc | 39 | perl proc |
454 | 35 | ./configure | 40 | ./configure |
455 | 36 | @make dist-nogen | 41 | @make dist-nogen |
456 | 37 | 42 | ||
457 | 38 | dist-nogen: | 43 | dist-nogen: |
459 | 39 | -rm -r ${distdir} | 44 | -rm -r ${distdir}.tar.bz2 ${distdir} |
460 | 40 | mkdir ${distdir} | 45 | mkdir ${distdir} |
461 | 41 | cp -p ${extra_files} ${cwl_files} ${multi_files} ${doc_files} ${data_files} ${distdir}/ | 46 | cp -p ${extra_files} ${cwl_files} ${multi_files} ${doc_files} ${data_files} ${distdir}/ |
464 | 42 | -cp -pr doc/ ${distdir}/ | 47 | -test -e doc && mkdir ${distdir}/doc && chmod 755 ${distdir}/doc && cp -pr doc/* ${distdir}/doc/ |
465 | 43 | gtar cfj ${distdir}.tar.bz2 ${distdir}/ | 48 | -test -e misc && mkdir ${distdir}/misc && chmod 755 ${distdir}/misc && cp -pr misc/* ${distdir}/misc/ |
466 | 49 | tar cf ${distdir}.tar ${distdir}/ | ||
467 | 50 | bzip2 -9 ${distdir}.tar | ||
468 | 44 | rm -r ${distdir}/ | 51 | rm -r ${distdir}/ |
469 | 45 | 52 | ||
470 | 46 | distcheck: | 53 | distcheck: |
471 | @@ -53,11 +60,15 @@ | |||
472 | 53 | 60 | ||
473 | 54 | sk.rws: sk.cwl | 61 | sk.rws: sk.cwl |
474 | 55 | 62 | ||
479 | 56 | sk-extend.rws: sk-extend.cwl | 63 | |
480 | 57 | 64 | .SUFFIXES: .cwl .rws .wl | |
477 | 58 | |||
478 | 59 | .SUFFIXES: .cwl .rws | ||
481 | 60 | 65 | ||
482 | 61 | .cwl.rws: | 66 | .cwl.rws: |
484 | 62 | ${WORD_LIST_COMPRESS} d < $< | ${ASPELL} ${ASPELL_FLAGS} --lang=sk create master ./$@ | 67 | ${PREZIP} -d < $< | ${ASPELL} ${ASPELL_FLAGS} --lang=sk create master ./$@ |
485 | 68 | |||
486 | 69 | .wl.cwl: | ||
487 | 70 | cat $< | LC_COLLATE=C sort -u | ${PREZIP} -z > $@ | ||
488 | 71 | |||
489 | 72 | .pz: | ||
490 | 73 | ${PREZIP} -d < $< > $@ | ||
491 | 63 | 74 | ||
492 | 64 | 75 | ||
493 | === modified file 'README' | |||
494 | --- README 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
495 | +++ README 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
496 | @@ -1,16 +1,17 @@ | |||
510 | 1 | GNU Aspell Slovak Word List Package | 1 | GNU Aspell 0.60 Slovak (Slovenský) Dictionary Package |
511 | 2 | Version 0.52-0 | 2 | Version 2.01-2 |
512 | 3 | 2004-03-20 | 3 | 2009-04-10 |
513 | 4 | by Kevin Atkinson (kevina@gnu.org) | 4 | Maintained By: |
514 | 5 | Original Word List By: | 5 | Zdenko Podobný <zdposter at gmail com> |
515 | 6 | Zdenko Podobný (zdpo at mailbox sk) | 6 | Copyright Terms: released under 3 licences: LGPLv2.1, GPLv2, MPLv1.1 |
516 | 7 | Copyright Terms: GPL (see the file Copyright for the exact terms) | 7 | (see the file Copyright for the exact terms) |
517 | 8 | Wordlist URL: http://rak.isternet.sk/~zdpo | 8 | Wordlist URL: http://www.sk-spell.sk.cx/aspell-sk |
518 | 9 | Source Verson: 1.4 | 9 | This word list is considered accurate but incomplete. |
519 | 10 | 10 | ||
520 | 11 | This is the Aspell word list for Slovak. | 11 | This is the Slovak dictionary for Aspell. It requires Aspell |
521 | 12 | 12 | version 0.60 or better. | |
522 | 13 | If Aspell is installed and aspell and word-list-compress are all | 13 | |
523 | 14 | If Aspell is installed and aspell and prezip-bin are all | ||
524 | 14 | in the path first do a: | 15 | in the path first do a: |
525 | 15 | 16 | ||
526 | 16 | ./configure | 17 | ./configure |
527 | @@ -28,7 +29,7 @@ | |||
528 | 28 | make install | 29 | make install |
529 | 29 | 30 | ||
530 | 30 | If any of the above mentioned programs are not in your path than the | 31 | If any of the above mentioned programs are not in your path than the |
532 | 31 | variables, ASPELL and/or WORD_LIST_COMPRESS need to be set to the | 32 | variables, ASPELL and/or PREZIP need to be set to the |
533 | 32 | commands (with path) to run the utilities. These variables may be set | 33 | commands (with path) to run the utilities. These variables may be set |
534 | 33 | in the environment before configure is run or specified at the command | 34 | in the environment before configure is run or specified at the command |
535 | 34 | line using the following syntax | 35 | line using the following syntax |
536 | @@ -41,21 +42,29 @@ | |||
537 | 41 | To uninstall the files: | 42 | To uninstall the files: |
538 | 42 | make uninstall | 43 | make uninstall |
539 | 43 | 44 | ||
541 | 44 | After the word lists are installed you can use the main one (sk) by | 45 | After the dictionaries are installed you can use the main one (sk) by |
542 | 45 | setting the LANG environmental variable to sk or running Aspell | 46 | setting the LANG environmental variable to sk or running Aspell |
545 | 46 | with --lang=sk. You may also chose the dictionary directly | 47 | with "--lang=sk". You may also chose the dictionary directly |
546 | 47 | with the -d or --master option of Aspell. You can chose from any of | 48 | with the "-d" or "--master" option of Aspell. You can chose from any of |
547 | 48 | the following dictionaries: | 49 | the following dictionaries: |
550 | 49 | sk (sk_SK slovak) | 50 | sk (sk_SK slovak slovensky) |
549 | 50 | sk-extended (sk_SK-extended slovak-extended) | ||
551 | 51 | Whereas the names in parentheses are alternate names for the | 51 | Whereas the names in parentheses are alternate names for the |
552 | 52 | dictionary preceding the parentheses. | 52 | dictionary preceding the parentheses. |
553 | 53 | 53 | ||
554 | 54 | The individual word lists have an extension of ".cwl" and are | ||
555 | 55 | compressed to save space. To uncompress a word list use | ||
556 | 56 | "preunzip BASE.cwl" which will uncompress it and rename the file | ||
557 | 57 | to "BASE.wl". To dump a compressed word list to standard output use | ||
558 | 58 | "precat BASE.cwl". To uncompress all word lists in the current | ||
559 | 59 | directory use "preunzip *.cwl". For more help on "preunzip" use | ||
560 | 60 | "preunzip --help". | ||
561 | 61 | |||
562 | 54 | If you have any problem with installing or using the word lists please | 62 | If you have any problem with installing or using the word lists please |
564 | 55 | let me (Kevin Atkinson) know. | 63 | let the Aspell maintainer, Kevin Atkinson, know at kevina@gnu.org. |
565 | 56 | 64 | ||
566 | 57 | If you have problems with the actual word lists please contact one of | 65 | If you have problems with the actual word lists please contact one of |
568 | 58 | the Word lists authors as I do not maintain the actual Word Lists. | 66 | the Word lists authors as the Aspell maintainer does not maintain the |
569 | 67 | actual Word Lists. | ||
570 | 59 | 68 | ||
571 | 60 | Any additional documentation that came with the original word list can | 69 | Any additional documentation that came with the original word list can |
572 | 61 | be found in the doc/ directory. | 70 | be found in the doc/ directory. |
573 | 62 | 71 | ||
574 | === modified file 'configure' | |||
575 | --- configure 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
576 | +++ configure 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
577 | @@ -31,14 +31,14 @@ | |||
578 | 31 | for option | 31 | for option |
579 | 32 | do | 32 | do |
580 | 33 | case $option in | 33 | case $option in |
582 | 34 | --vars) | 34 | --vars) |
583 | 35 | mode=vars | 35 | mode=vars |
584 | 36 | ;; | 36 | ;; |
585 | 37 | *=*) | 37 | *=*) |
586 | 38 | if test $mode != vars; then | 38 | if test $mode != vars; then |
587 | 39 | echo "Warning: future versions will require --vars before variables are set" | 39 | echo "Warning: future versions will require --vars before variables are set" |
588 | 40 | mode=vars | 40 | mode=vars |
590 | 41 | fi | 41 | fi |
591 | 42 | # Taken from autoconf 2.50 | 42 | # Taken from autoconf 2.50 |
592 | 43 | envvar=`expr "x$option" : 'x\([^=]*\)='` | 43 | envvar=`expr "x$option" : 'x\([^=]*\)='` |
593 | 44 | optarg=`expr "x$option" : 'x[^=]*=\(.*\)'` | 44 | optarg=`expr "x$option" : 'x[^=]*=\(.*\)'` |
594 | @@ -54,12 +54,12 @@ | |||
595 | 54 | --help) | 54 | --help) |
596 | 55 | echo "Usage: ./configure [--help | --vars VAR1=VAL1 ...]" | 55 | echo "Usage: ./configure [--help | --vars VAR1=VAL1 ...]" |
597 | 56 | echo " Note: Variables may also be set in the environment brefore running config" | 56 | echo " Note: Variables may also be set in the environment brefore running config" |
599 | 57 | echo " Useful vars: ASPELL ASPELL_PARMS WORD_LIST_COMPRESS DESTDIR" | 57 | echo " Useful vars: ASPELL ASPELL_PARMS PREZIP DESTDIR" |
600 | 58 | exit 0 | 58 | exit 0 |
601 | 59 | ;; | 59 | ;; |
602 | 60 | *) | 60 | *) |
603 | 61 | echo "Error: unrecognized option $option"; | 61 | echo "Error: unrecognized option $option"; |
605 | 62 | exit 1 | 62 | exit 1 |
606 | 63 | ;; | 63 | ;; |
607 | 64 | esac | 64 | esac |
608 | 65 | done | 65 | done |
609 | @@ -67,8 +67,8 @@ | |||
610 | 67 | #echo $ASPELL | 67 | #echo $ASPELL |
611 | 68 | if test x = "x$ASPELL" | 68 | if test x = "x$ASPELL" |
612 | 69 | then ASPELL=aspell; fi | 69 | then ASPELL=aspell; fi |
615 | 70 | if test x = "x$WORD_LIST_COMPRESS" | 70 | if test x = "x$PREZIP" |
616 | 71 | then WORD_LIST_COMPRESS=word-list-compress; fi | 71 | then PREZIP=prezip-bin; fi |
617 | 72 | #echo $ASPELL | 72 | #echo $ASPELL |
618 | 73 | 73 | ||
619 | 74 | echo $ECHO_N "Finding Dictionary file location ... $ECHO_C" | 74 | echo $ECHO_N "Finding Dictionary file location ... $ECHO_C" |
620 | @@ -81,7 +81,7 @@ | |||
621 | 81 | 81 | ||
622 | 82 | echo "ASPELL = `which $ASPELL`" > Makefile | 82 | echo "ASPELL = `which $ASPELL`" > Makefile |
623 | 83 | echo "ASPELL_FLAGS = $ASPELL_FLAGS" >> Makefile | 83 | echo "ASPELL_FLAGS = $ASPELL_FLAGS" >> Makefile |
625 | 84 | echo "WORD_LIST_COMPRESS = `which $WORD_LIST_COMPRESS`" >> Makefile | 84 | echo "PREZIP = `which $PREZIP`" >> Makefile |
626 | 85 | echo "DESTDIR = $DESTDIR" >> Makefile | 85 | echo "DESTDIR = $DESTDIR" >> Makefile |
627 | 86 | echo "dictdir = $dictdir" >> Makefile | 86 | echo "dictdir = $dictdir" >> Makefile |
628 | 87 | echo "datadir = $datadir" >> Makefile | 87 | echo "datadir = $datadir" >> Makefile |
629 | 88 | 88 | ||
630 | === modified file 'debian/changelog' | |||
631 | --- debian/changelog 2005-07-21 21:09:10 +0000 | |||
632 | +++ debian/changelog 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
633 | @@ -1,3 +1,16 @@ | |||
634 | 1 | aspell-sk (2.01-2-0ubuntu1) maverick; urgency=low | ||
635 | 2 | |||
636 | 3 | * upstream release (Closes LP: #497886) | ||
637 | 4 | * debian/doc | ||
638 | 5 | + Adding more documentation, referring upstream | ||
639 | 6 | * debian/control | ||
640 | 7 | + Adding Ubuntu MOTU as maintainer | ||
641 | 8 | + Give Brian Nelson to XSBC-Original-Maintainer | ||
642 | 9 | * debian/copyright | ||
643 | 10 | + updating copyright referring from Copyright | ||
644 | 11 | |||
645 | 12 | -- Mahyuddin Susanto <udienz@blankonlinux.or.id> Wed, 08 Dec 2010 12:52:32 +0700 | ||
646 | 13 | |||
647 | 1 | aspell-sk (0.52-0-4) unstable; urgency=low | 14 | aspell-sk (0.52-0-4) unstable; urgency=low |
648 | 2 | 15 | ||
649 | 3 | * Converted to use aspell-autobuildhash to build the dictionary hashes | 16 | * Converted to use aspell-autobuildhash to build the dictionary hashes |
650 | 4 | 17 | ||
651 | === modified file 'debian/compat' | |||
652 | --- debian/compat 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
653 | +++ debian/compat 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
654 | @@ -1,1 +1,1 @@ | |||
656 | 1 | 4 | 1 | 5 |
657 | 2 | 2 | ||
658 | === modified file 'debian/control' | |||
659 | --- debian/control 2005-07-21 21:09:10 +0000 | |||
660 | +++ debian/control 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
661 | @@ -1,13 +1,18 @@ | |||
662 | 1 | Source: aspell-sk | 1 | Source: aspell-sk |
663 | 2 | Section: text | 2 | Section: text |
664 | 3 | Priority: optional | 3 | Priority: optional |
668 | 4 | Maintainer: Brian Nelson <pyro@debian.org> | 4 | Maintainer: Ubuntu MOTU Developers <ubuntu-motu@lists.ubuntu.com> |
669 | 5 | Build-Depends: debhelper (>> 4.0.0), cdbs (>= 0.4.0), dictionaries-common-dev (>= 0.9.1) | 5 | XSBC-Original-Maintainer: Brian Nelson <pyro@debian.org> |
670 | 6 | Standards-Version: 3.6.2 | 6 | Build-Depends: debhelper (>= 5), |
671 | 7 | cdbs (>= 0.4.0), | ||
672 | 8 | dictionaries-common-dev (>= 0.9.1) | ||
673 | 9 | Standards-Version: 3.9.1 | ||
674 | 7 | 10 | ||
675 | 8 | Package: aspell-sk | 11 | Package: aspell-sk |
676 | 9 | Architecture: all | 12 | Architecture: all |
678 | 10 | Depends: aspell (>= 0.60.3-2), dictionaries-common (>= 0.49.2) | 13 | Depends: ${misc:Depends}, |
679 | 14 | aspell (>= 0.60.3-2), | ||
680 | 15 | dictionaries-common (>= 0.49.2) | ||
681 | 11 | Provides: aspell-dictionary | 16 | Provides: aspell-dictionary |
682 | 12 | Description: Slovak dictionary for GNU Aspell | 17 | Description: Slovak dictionary for GNU Aspell |
683 | 13 | This package contains all the required files to add support for the | 18 | This package contains all the required files to add support for the |
684 | 14 | 19 | ||
685 | === modified file 'debian/copyright' | |||
686 | --- debian/copyright 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
687 | +++ debian/copyright 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
688 | @@ -10,6 +10,13 @@ | |||
689 | 10 | Aspell-sk upstream homepage: http://spell.linux.sk/aspell.html | 10 | Aspell-sk upstream homepage: http://spell.linux.sk/aspell.html |
690 | 11 | 11 | ||
691 | 12 | Copyright: | 12 | Copyright: |
692 | 13 | ASpell-sk - Slovak dictionaries for ASpell | ||
693 | 14 | Copyright (c) 2009. | ||
694 | 15 | |||
695 | 16 | This data are release under these licenses: | ||
696 | 17 | * The GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991 | ||
697 | 18 | * GNU Lesser General Public License Version 2.1, February 1999 | ||
698 | 19 | * Mozilla Public License 1.1 (MPL 1.1) | ||
699 | 13 | 20 | ||
700 | 14 | You are free to distribute this software under the terms of the GNU | 21 | You are free to distribute this software under the terms of the GNU |
701 | 15 | General Public License. | 22 | General Public License. |
702 | 16 | 23 | ||
703 | === modified file 'debian/docs' | |||
704 | --- debian/docs 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
705 | +++ debian/docs 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
706 | @@ -1,4 +1,10 @@ | |||
707 | 1 | README | 1 | README |
708 | 2 | Copyright | ||
709 | 2 | doc/AUTHORS | 3 | doc/AUTHORS |
712 | 3 | doc/README.sk | 4 | doc/CHANGELOG |
713 | 4 | doc/sample.aspell.conf | 5 | doc/GPL |
714 | 6 | doc/LGPL | ||
715 | 7 | doc/MPL | ||
716 | 8 | misc/Flagy.AUTHORS | ||
717 | 9 | misc/Flagy.Changelog | ||
718 | 10 | misc/Flagy.README | ||
719 | 5 | 11 | ||
720 | === added directory 'debian/source' | |||
721 | === added file 'debian/source/format' | |||
722 | --- debian/source/format 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
723 | +++ debian/source/format 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
724 | @@ -0,0 +1,1 @@ | |||
725 | 1 | 3.0 (quilt) | ||
726 | 0 | 2 | ||
727 | === modified file 'doc/AUTHORS' | |||
728 | --- doc/AUTHORS 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
729 | +++ doc/AUTHORS 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
730 | @@ -1,25 +1,26 @@ | |||
731 | 1 | Author/Autor: | 1 | Author/Autor: |
733 | 2 | * Zdenko Podobný <zdpo at mailbox dot sk> | 2 | * Zdenko Podobný <zdposter at gmail dot com> |
734 | 3 | 3 | ||
735 | 4 | Contributors/Prispievatelia: | 4 | Contributors/Prispievatelia: |
737 | 5 | - Marek Grác <xgrac at informatics dot muni dot cz> | 5 | - Július Pastierik <pastierik (zavináÄ�) inet (bodka) sk> |
738 | 6 | - Marek Grác <xgrac at informatics dot muni dot cz> | ||
739 | 6 | - Matej Kosik <kosik at decef dot elf dot stuba dot sk> | 7 | - Matej Kosik <kosik at decef dot elf dot stuba dot sk> |
740 | 7 | - Peter Valach <pvalach at gmx dot net> | 8 | - Peter Valach <pvalach at gmx dot net> |
742 | 8 | - Jozef Kotlár <kotlar at euromove dot sk> | 9 | - Jozef Kotlár <kotlar at euromove dot sk> |
743 | 9 | - Tibor Pittich <Tibor dot Pittich at phuture dot sk> | 10 | - Tibor Pittich <Tibor dot Pittich at phuture dot sk> |
746 | 10 | - Peter Vícen <peter dot v at pv2c dot sk> | 11 | - Peter VÃcen <peter dot v at pv2c dot sk> |
747 | 11 | - Jozef Kotlár <kotlar at euromove dot sk> | 12 | - Jozef Kotlár <kotlar at euromove dot sk> |
748 | 12 | - Kevin Atkinson <kevin at atkinson dot dhs dot org> | 13 | - Kevin Atkinson <kevin at atkinson dot dhs dot org> |
749 | 13 | - Tomas Hoger <thoger at pobox dot sk> | 14 | - Tomas Hoger <thoger at pobox dot sk> |
750 | 14 | - Franciszek Holop <fred at pentacom dot sk> | 15 | - Franciszek Holop <fred at pentacom dot sk> |
756 | 15 | - v¹etci tí, ktorí prispeli aj do projektu ispell:-) t.j.: | 16 | - vÅ¡etci tÃ, ktorà prispeli aj do projektu ispell:-) t.j.: |
757 | 16 | * Ján Matis <matis at hq dot sk> | 17 | * Ján Matis <matis at hq dot sk> |
758 | 17 | * Zoltán Bartko <bartko dot zoltan at stonline dot sk> | 18 | * Zoltán Bartko <bartko dot zoltan at stonline dot sk> |
759 | 18 | * Juraj Bednár <juraj at bednar dot sk> | 19 | * Juraj Bednár <juraj at bednar dot sk> |
760 | 19 | * ¥ubomír Sedláèik <salo at Xtrmntr dot org> | 20 | * ĽubomÃr SedláÄ�ik <salo at Xtrmntr dot org> |
761 | 20 | * Ivan Sokol <e1sokol at yahoo dot com> | 21 | * Ivan Sokol <e1sokol at yahoo dot com> |
762 | 21 | * Stanislav Visnovsky <visnovsky at nenya dot ms dot mff dot cuni dot cz> | 22 | * Stanislav Visnovsky <visnovsky at nenya dot ms dot mff dot cuni dot cz> |
763 | 22 | * Matej Pivoluska <pivoluska at orangemail dot sk> | 23 | * Matej Pivoluska <pivoluska at orangemail dot sk> |
765 | 23 | * Pavel Chalmovianský <Pavel dot Chalmoviansky at jku dot at> | 24 | * Pavel Chalmovianský <Pavel dot Chalmoviansky at jku dot at> |
766 | 24 | * Milan Ludma <ml at ecco dot com> | 25 | * Milan Ludma <ml at ecco dot com> |
767 | 25 | 26 | ||
768 | 26 | 27 | ||
769 | === modified file 'doc/CHANGELOG' | |||
770 | --- doc/CHANGELOG 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
771 | +++ doc/CHANGELOG 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
772 | @@ -1,26 +1,34 @@ | |||
773 | 1 | 2009.04.10 | ||
774 | 2 | 2.01-2 Rozsiahle opravy flagov a doplnenie zoznamu slov | ||
775 | 3 | |||
776 | 4 | 2007.10.31 | ||
777 | 5 | 0.60.3 Pre�istenie zoznamu slov (2.0), prevzatie a vylepšenie affix kompresie | ||
778 | 6 | z myspell-sk. | ||
779 | 7 | Zmena licencie podľa ispell-u/myspell-u. | ||
780 | 8 | |||
781 | 1 | 2004.03.20 | 9 | 2004.03.20 |
785 | 2 | 0.52-0 Aktualizácia zoznamu slov (1.4), vygenerovanie balíèka podµa | 10 | 0.52-0 Aktualizácia zoznamu slov (1.4), vygenerovanie balÃÄ�ka podľa |
786 | 3 | in¹trukcií Kevina Atkinsona, doplnenie sample.aspell.conf | 11 | inÅ¡trukcià Kevina Atkinsona, doplnenie sample.aspell.conf |
787 | 4 | a README na základe poznatkov Tomasa Hogera. | 12 | a README na základe poznatkov Tomasa Hogera. |
788 | 5 | 13 | ||
789 | 6 | 2004.02.01 | 14 | 2004.02.01 |
791 | 7 | 0.50.3-1.3pre1 Aktualizácia | 15 | 0.50.3-1.3pre1 Aktualizácia |
792 | 8 | 16 | ||
793 | 9 | 2003.08.24 | 17 | 2003.08.24 |
795 | 10 | 0.50.3-1.2 Aktualizácia - doplnenie viac ako 98000 slov. | 18 | 0.50.3-1.2 Aktualizácia - doplnenie viac ako 98000 slov. |
796 | 11 | 19 | ||
797 | 12 | 2003.01.11 | 20 | 2003.01.11 |
801 | 13 | 0.50.3-1.1 Táto verzia vznikla ako podpora verzie aspell-0.50. Vychádza | 21 | 0.50.3-1.1 Táto verzia vznikla ako podpora verzie aspell-0.50. Vychádza |
802 | 14 | z verzie aspell-1.1. Bolo doplnených niekoµko slov a boli upravené | 22 | z verzie aspell-1.1. Bolo doplnených niekoľko slov a boli upravené |
803 | 15 | názvy súborov. | 23 | názvy súborov. |
804 | 16 | 24 | ||
805 | 17 | 2002.12.24 | 25 | 2002.12.24 |
807 | 18 | 1.1 - Aktualizácia slovenskej podpory pre program aspell voèi slovenskej | 26 | 1.1 - Aktualizácia slovenskej podpory pre program aspell voÄ�i slovenskej |
808 | 19 | podpore programu ispell 0.1.10. | 27 | podpore programu ispell 0.1.10. |
812 | 20 | - Odstránené boli niektoré nesprávne slová. | 28 | - Odstránené boli niektoré nesprávne slová. |
813 | 21 | - Bola pridaná databáza s nespisovnými slovami a skratkami. Vysvetlenie | 29 | - Bola pridaná databáza s nespisovnými slovami a skratkami. Vysvetlenie |
814 | 22 | je v súbore README. | 30 | je v súbore README. |
815 | 23 | 31 | ||
816 | 24 | 2002.07.06 | 32 | 2002.07.06 |
818 | 25 | 1.0 Prvá verejná verzia | 33 | 1.0 Prvá verejná verzia |
819 | 26 | 34 | ||
820 | 27 | 35 | ||
821 | === added file 'doc/GPL' | |||
822 | --- doc/GPL 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
823 | +++ doc/GPL 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
824 | @@ -0,0 +1,126 @@ | |||
825 | 1 | The GNU General Public License (GPL) | ||
826 | 2 | Version 2, June 1991 | ||
827 | 3 | |||
828 | 4 | Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. | ||
829 | 5 | 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA | ||
830 | 6 | |||
831 | 7 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies | ||
832 | 8 | of this license document, but changing it is not allowed. | ||
833 | 9 | |||
834 | 10 | Preamble | ||
835 | 11 | |||
836 | 12 | The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. | ||
837 | 13 | |||
838 | 14 | When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. | ||
839 | 15 | |||
840 | 16 | To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. | ||
841 | 17 | |||
842 | 18 | For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. | ||
843 | 19 | |||
844 | 20 | We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. | ||
845 | 21 | |||
846 | 22 | Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. | ||
847 | 23 | |||
848 | 24 | Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. | ||
849 | 25 | |||
850 | 26 | The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. | ||
851 | 27 | |||
852 | 28 | TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION | ||
853 | 29 | |||
854 | 30 | 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". | ||
855 | 31 | |||
856 | 32 | Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. | ||
857 | 33 | |||
858 | 34 | 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. | ||
859 | 35 | |||
860 | 36 | You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. | ||
861 | 37 | |||
862 | 38 | 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: | ||
863 | 39 | |||
864 | 40 | a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. | ||
865 | 41 | |||
866 | 42 | b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. | ||
867 | 43 | |||
868 | 44 | c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) | ||
869 | 45 | |||
870 | 46 | These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. | ||
871 | 47 | |||
872 | 48 | Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. | ||
873 | 49 | |||
874 | 50 | In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. | ||
875 | 51 | |||
876 | 52 | 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: | ||
877 | 53 | |||
878 | 54 | a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, | ||
879 | 55 | |||
880 | 56 | b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, | ||
881 | 57 | |||
882 | 58 | c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) | ||
883 | 59 | |||
884 | 60 | The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. | ||
885 | 61 | |||
886 | 62 | If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. | ||
887 | 63 | |||
888 | 64 | 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. | ||
889 | 65 | |||
890 | 66 | 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. | ||
891 | 67 | |||
892 | 68 | 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. | ||
893 | 69 | |||
894 | 70 | 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. | ||
895 | 71 | |||
896 | 72 | If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. | ||
897 | 73 | |||
898 | 74 | It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. | ||
899 | 75 | |||
900 | 76 | This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. | ||
901 | 77 | |||
902 | 78 | 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. | ||
903 | 79 | |||
904 | 80 | 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. | ||
905 | 81 | |||
906 | 82 | Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. | ||
907 | 83 | |||
908 | 84 | 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. | ||
909 | 85 | |||
910 | 86 | NO WARRANTY | ||
911 | 87 | |||
912 | 88 | 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. | ||
913 | 89 | |||
914 | 90 | 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. | ||
915 | 91 | |||
916 | 92 | END OF TERMS AND CONDITIONS | ||
917 | 93 | |||
918 | 94 | How to Apply These Terms to Your New Programs | ||
919 | 95 | |||
920 | 96 | If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. | ||
921 | 97 | |||
922 | 98 | To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. | ||
923 | 99 | |||
924 | 100 | One line to give the program's name and a brief idea of what it does. | ||
925 | 101 | Copyright (C) <year> <name of author> | ||
926 | 102 | |||
927 | 103 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. | ||
928 | 104 | |||
929 | 105 | This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. | ||
930 | 106 | |||
931 | 107 | You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA | ||
932 | 108 | |||
933 | 109 | Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. | ||
934 | 110 | |||
935 | 111 | If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: | ||
936 | 112 | |||
937 | 113 | Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. | ||
938 | 114 | |||
939 | 115 | The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. | ||
940 | 116 | |||
941 | 117 | You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: | ||
942 | 118 | |||
943 | 119 | Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. | ||
944 | 120 | |||
945 | 121 | signature of Ty Coon, 1 April 1989 | ||
946 | 122 | Ty Coon, President of Vice | ||
947 | 123 | |||
948 | 124 | This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. | ||
949 | 125 | |||
950 | 126 | |||
951 | 0 | 127 | ||
952 | === added file 'doc/LGPL' | |||
953 | --- doc/LGPL 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
954 | +++ doc/LGPL 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
955 | @@ -0,0 +1,169 @@ | |||
956 | 1 | GNU Lesser General Public License | ||
957 | 2 | |||
958 | 3 | Version 2.1, February 1999 | ||
959 | 4 | |||
960 | 5 | Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. | ||
961 | 6 | |||
962 | 7 | [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] | ||
963 | 8 | |||
964 | 9 | Preamble | ||
965 | 10 | |||
966 | 11 | The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. | ||
967 | 12 | |||
968 | 13 | This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. | ||
969 | 14 | |||
970 | 15 | When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. | ||
971 | 16 | |||
972 | 17 | To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. | ||
973 | 18 | |||
974 | 19 | For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. | ||
975 | 20 | |||
976 | 21 | We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. | ||
977 | 22 | |||
978 | 23 | To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. | ||
979 | 24 | |||
980 | 25 | Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. | ||
981 | 26 | |||
982 | 27 | Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. | ||
983 | 28 | |||
984 | 29 | When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. | ||
985 | 30 | |||
986 | 31 | We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. | ||
987 | 32 | |||
988 | 33 | For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. | ||
989 | 34 | |||
990 | 35 | In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. | ||
991 | 36 | |||
992 | 37 | Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library. | ||
993 | 38 | |||
994 | 39 | The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. | ||
995 | 40 | TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION | ||
996 | 41 | |||
997 | 42 | 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you". | ||
998 | 43 | |||
999 | 44 | A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. | ||
1000 | 45 | |||
1001 | 46 | The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) | ||
1002 | 47 | |||
1003 | 48 | "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. | ||
1004 | 49 | |||
1005 | 50 | Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. | ||
1006 | 51 | |||
1007 | 52 | 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. | ||
1008 | 53 | |||
1009 | 54 | You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. | ||
1010 | 55 | |||
1011 | 56 | 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: | ||
1012 | 57 | |||
1013 | 58 | a) The modified work must itself be a software library. | ||
1014 | 59 | |||
1015 | 60 | b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. | ||
1016 | 61 | |||
1017 | 62 | c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. | ||
1018 | 63 | |||
1019 | 64 | d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. | ||
1020 | 65 | |||
1021 | 66 | (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) | ||
1022 | 67 | |||
1023 | 68 | These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. | ||
1024 | 69 | |||
1025 | 70 | Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. | ||
1026 | 71 | |||
1027 | 72 | In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. | ||
1028 | 73 | |||
1029 | 74 | 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. | ||
1030 | 75 | |||
1031 | 76 | Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. | ||
1032 | 77 | |||
1033 | 78 | This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. | ||
1034 | 79 | |||
1035 | 80 | 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. | ||
1036 | 81 | |||
1037 | 82 | If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. | ||
1038 | 83 | |||
1039 | 84 | 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. | ||
1040 | 85 | |||
1041 | 86 | However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. | ||
1042 | 87 | |||
1043 | 88 | When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. | ||
1044 | 89 | |||
1045 | 90 | If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) | ||
1046 | 91 | |||
1047 | 92 | Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. | ||
1048 | 93 | |||
1049 | 94 | 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. | ||
1050 | 95 | |||
1051 | 96 | You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: | ||
1052 | 97 | |||
1053 | 98 | a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.) | ||
1054 | 99 | |||
1055 | 100 | b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. | ||
1056 | 101 | |||
1057 | 102 | c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. | ||
1058 | 103 | |||
1059 | 104 | d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. | ||
1060 | 105 | |||
1061 | 106 | e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. | ||
1062 | 107 | |||
1063 | 108 | For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. | ||
1064 | 109 | |||
1065 | 110 | It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. | ||
1066 | 111 | |||
1067 | 112 | 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: | ||
1068 | 113 | |||
1069 | 114 | a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. | ||
1070 | 115 | |||
1071 | 116 | b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. | ||
1072 | 117 | |||
1073 | 118 | 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. | ||
1074 | 119 | |||
1075 | 120 | 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. | ||
1076 | 121 | |||
1077 | 122 | 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. | ||
1078 | 123 | |||
1079 | 124 | 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. | ||
1080 | 125 | |||
1081 | 126 | If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. | ||
1082 | 127 | |||
1083 | 128 | It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. | ||
1084 | 129 | |||
1085 | 130 | This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. | ||
1086 | 131 | |||
1087 | 132 | 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. | ||
1088 | 133 | |||
1089 | 134 | 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. | ||
1090 | 135 | |||
1091 | 136 | Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. | ||
1092 | 137 | |||
1093 | 138 | 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. | ||
1094 | 139 | |||
1095 | 140 | NO WARRANTY | ||
1096 | 141 | |||
1097 | 142 | 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. | ||
1098 | 143 | |||
1099 | 144 | 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. | ||
1100 | 145 | END OF TERMS AND CONDITIONS | ||
1101 | 146 | How to Apply These Terms to Your New Libraries | ||
1102 | 147 | If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). | ||
1103 | 148 | |||
1104 | 149 | To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. | ||
1105 | 150 | |||
1106 | 151 | <one line to give the library's name and an idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author> | ||
1107 | 152 | |||
1108 | 153 | This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | ||
1109 | 154 | |||
1110 | 155 | This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. | ||
1111 | 156 | |||
1112 | 157 | You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA | ||
1113 | 158 | |||
1114 | 159 | Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. | ||
1115 | 160 | |||
1116 | 161 | You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names: | ||
1117 | 162 | |||
1118 | 163 | Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. | ||
1119 | 164 | |||
1120 | 165 | signature of Ty Coon, 1 April 1990 | ||
1121 | 166 | Ty Coon, President of Vice | ||
1122 | 167 | |||
1123 | 168 | That's all there is to it! | ||
1124 | 169 | |||
1125 | 0 | 170 | ||
1126 | === added file 'doc/MPL' | |||
1127 | --- doc/MPL 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1128 | +++ doc/MPL 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
1129 | @@ -0,0 +1,170 @@ | |||
1130 | 1 | Mozilla Public License 1.1 (MPL 1.1) | ||
1131 | 2 | |||
1132 | 3 | 1. Definitions. | ||
1133 | 4 | |||
1134 | 5 | 1.0.1. "Commercial Use" means distribution or otherwise making the Covered Code available to a third party. | ||
1135 | 6 | |||
1136 | 7 | 1.1. ''Contributor'' means each entity that creates or contributes to the creation of Modifications. | ||
1137 | 8 | |||
1138 | 9 | 1.2. ''Contributor Version'' means the combination of the Original Code, prior Modifications used by a Contributor, and the Modifications made by that particular Contributor. | ||
1139 | 10 | |||
1140 | 11 | 1.3. ''Covered Code'' means the Original Code or Modifications or the combination of the Original Code and Modifications, in each case including portions thereof. | ||
1141 | 12 | |||
1142 | 13 | 1.4. ''Electronic Distribution Mechanism'' means a mechanism generally accepted in the software development community for the electronic transfer of data. | ||
1143 | 14 | |||
1144 | 15 | 1.5. ''Executable'' means Covered Code in any form other than Source Code. | ||
1145 | 16 | |||
1146 | 17 | 1.6. ''Initial Developer'' means the individual or entity identified as the Initial Developer in the Source Code notice required by Exhibit A. | ||
1147 | 18 | |||
1148 | 19 | 1.7. ''Larger Work'' means a work which combines Covered Code or portions thereof with code not governed by the terms of this License. | ||
1149 | 20 | |||
1150 | 21 | 1.8. ''License'' means this document. | ||
1151 | 22 | |||
1152 | 23 | 1.8.1. "Licensable" means having the right to grant, to the maximum extent possible, whether at the time of the initial grant or subsequently acquired, any and all of the rights conveyed herein. | ||
1153 | 24 | |||
1154 | 25 | 1.9. ''Modifications'' means any addition to or deletion from the substance or structure of either the Original Code or any previous Modifications. When Covered Code is released as a series of files, a Modification is: | ||
1155 | 26 | A. Any addition to or deletion from the contents of a file containing Original Code or previous Modifications. | ||
1156 | 27 | |||
1157 | 28 | B. Any new file that contains any part of the Original Code or previous Modifications. | ||
1158 | 29 | |||
1159 | 30 | 1.10. ''Original Code'' means Source Code of computer software code which is described in the Source Code notice required by Exhibit A as Original Code, and which, at the time of its release under this License is not already Covered Code governed by this License. | ||
1160 | 31 | |||
1161 | 32 | 1.10.1. "Patent Claims" means any patent claim(s), now owned or hereafter acquired, including without limitation, method, process, and apparatus claims, in any patent Licensable by grantor. | ||
1162 | 33 | |||
1163 | 34 | 1.11. ''Source Code'' means the preferred form of the Covered Code for making modifications to it, including all modules it contains, plus any associated interface definition files, scripts used to control compilation and installation of an Executable, or source code differential comparisons against either the Original Code or another well known, available Covered Code of the Contributor's choice. The Source Code can be in a compressed or archival form, provided the appropriate decompression or de-archiving software is widely available for no charge. | ||
1164 | 35 | |||
1165 | 36 | 1.12. "You'' (or "Your") means an individual or a legal entity exercising rights under, and complying with all of the terms of, this License or a future version of this License issued under Section 6.1. For legal entities, "You'' includes any entity which controls, is controlled by, or is under common control with You. For purposes of this definition, "control'' means (a) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (b) ownership of more than fifty percent (50%) of the outstanding shares or beneficial ownership of such entity. | ||
1166 | 37 | |||
1167 | 38 | 2. Source Code License. | ||
1168 | 39 | |||
1169 | 40 | 2.1. The Initial Developer Grant. | ||
1170 | 41 | The Initial Developer hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license, subject to third party intellectual property claims: | ||
1171 | 42 | (a) under intellectual property rights (other than patent or trademark) Licensable by Initial Developer to use, reproduce, modify, display, perform, sublicense and distribute the Original Code (or portions thereof) with or without Modifications, and/or as part of a Larger Work; and | ||
1172 | 43 | |||
1173 | 44 | (b) under Patents Claims infringed by the making, using or selling of Original Code, to make, have made, use, practice, sell, and offer for sale, and/or otherwise dispose of the Original Code (or portions thereof). | ||
1174 | 45 | (c) the licenses granted in this Section 2.1(a) and (b) are effective on the date Initial Developer first distributes Original Code under the terms of this License. | ||
1175 | 46 | |||
1176 | 47 | (d) Notwithstanding Section 2.1(b) above, no patent license is granted: 1) for code that You delete from the Original Code; 2) separate from the Original Code; or 3) for infringements caused by: i) the modification of the Original Code or ii) the combination of the Original Code with other software or devices. | ||
1177 | 48 | |||
1178 | 49 | 2.2. Contributor Grant. | ||
1179 | 50 | Subject to third party intellectual property claims, each Contributor hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license | ||
1180 | 51 | |||
1181 | 52 | (a) under intellectual property rights (other than patent or trademark) Licensable by Contributor, to use, reproduce, modify, display, perform, sublicense and distribute the Modifications created by such Contributor (or portions thereof) either on an unmodified basis, with other Modifications, as Covered Code and/or as part of a Larger Work; and | ||
1182 | 53 | |||
1183 | 54 | (b) under Patent Claims infringed by the making, using, or selling of Modifications made by that Contributor either alone and/or in combination with its Contributor Version (or portions of such combination), to make, use, sell, offer for sale, have made, and/or otherwise dispose of: 1) Modifications made by that Contributor (or portions thereof); and 2) the combination of Modifications made by that Contributor with its Contributor Version (or portions of such combination). | ||
1184 | 55 | |||
1185 | 56 | (c) the licenses granted in Sections 2.2(a) and 2.2(b) are effective on the date Contributor first makes Commercial Use of the Covered Code. | ||
1186 | 57 | |||
1187 | 58 | (d) Notwithstanding Section 2.2(b) above, no patent license is granted: 1) for any code that Contributor has deleted from the Contributor Version; 2) separate from the Contributor Version; 3) for infringements caused by: i) third party modifications of Contributor Version or ii) the combination of Modifications made by that Contributor with other software (except as part of the Contributor Version) or other devices; or 4) under Patent Claims infringed by Covered Code in the absence of Modifications made by that Contributor. | ||
1188 | 59 | |||
1189 | 60 | |||
1190 | 61 | 3. Distribution Obligations. | ||
1191 | 62 | |||
1192 | 63 | 3.1. Application of License. | ||
1193 | 64 | The Modifications which You create or to which You contribute are governed by the terms of this License, including without limitation Section 2.2. The Source Code version of Covered Code may be distributed only under the terms of this License or a future version of this License released under Section 6.1, and You must include a copy of this License with every copy of the Source Code You distribute. You may not offer or impose any terms on any Source Code version that alters or restricts the applicable version of this License or the recipients' rights hereunder. However, You may include an additional document offering the additional rights described in Section 3.5. | ||
1194 | 65 | |||
1195 | 66 | 3.2. Availability of Source Code. | ||
1196 | 67 | Any Modification which You create or to which You contribute must be made available in Source Code form under the terms of this License either on the same media as an Executable version or via an accepted Electronic Distribution Mechanism to anyone to whom you made an Executable version available; and if made available via Electronic Distribution Mechanism, must remain available for at least twelve (12) months after the date it initially became available, or at least six (6) months after a subsequent version of that particular Modification has been made available to such recipients. You are responsible for ensuring that the Source Code version remains available even if the Electronic Distribution Mechanism is maintained by a third party. | ||
1197 | 68 | |||
1198 | 69 | 3.3. Description of Modifications. | ||
1199 | 70 | You must cause all Covered Code to which You contribute to contain a file documenting the changes You made to create that Covered Code and the date of any change. You must include a prominent statement that the Modification is derived, directly or indirectly, from Original Code provided by the Initial Developer and including the name of the Initial Developer in (a) the Source Code, and (b) in any notice in an Executable version or related documentation in which You describe the origin or ownership of the Covered Code. | ||
1200 | 71 | |||
1201 | 72 | 3.4. Intellectual Property Matters | ||
1202 | 73 | (a) Third Party Claims. | ||
1203 | 74 | If Contributor has knowledge that a license under a third party's intellectual property rights is required to exercise the rights granted by such Contributor under Sections 2.1 or 2.2, Contributor must include a text file with the Source Code distribution titled "LEGAL'' which describes the claim and the party making the claim in sufficient detail that a recipient will know whom to contact. If Contributor obtains such knowledge after the Modification is made available as described in Section 3.2, Contributor shall promptly modify the LEGAL file in all copies Contributor makes available thereafter and shall take other steps (such as notifying appropriate mailing lists or newsgroups) reasonably calculated to inform those who received the Covered Code that new knowledge has been obtained. | ||
1204 | 75 | |||
1205 | 76 | (b) Contributor APIs. | ||
1206 | 77 | If Contributor's Modifications include an application programming interface and Contributor has knowledge of patent licenses which are reasonably necessary to implement that API, Contributor must also include this information in the LEGAL file. | ||
1207 | 78 | |||
1208 | 79 | (c) Representations. | ||
1209 | 80 | Contributor represents that, except as disclosed pursuant to Section 3.4(a) above, Contributor believes that Contributor's Modifications are Contributor's original creation(s) and/or Contributor has sufficient rights to grant the rights conveyed by this License. | ||
1210 | 81 | |||
1211 | 82 | |||
1212 | 83 | 3.5. Required Notices. | ||
1213 | 84 | You must duplicate the notice in Exhibit A in each file of the Source Code. If it is not possible to put such notice in a particular Source Code file due to its structure, then You must include such notice in a location (such as a relevant directory) where a user would be likely to look for such a notice. If You created one or more Modification(s) You may add your name as a Contributor to the notice described in Exhibit A. You must also duplicate this License in any documentation for the Source Code where You describe recipients' rights or ownership rights relating to Covered Code. You may choose to offer, and to charge a fee for, warranty, support, indemnity or liability obligations to one or more recipients of Covered Code. However, You may do so only on Your own behalf, and not on behalf of the Initial Developer or any Contributor. You must make it absolutely clear than any such warranty, support, indemnity or liability obligation is offered by You alone, and You hereby agree to indemnify the Initial Developer and every Contributor for any liability incurred by the Initial Developer or such Contributor as a result of warranty, support, indemnity or liability terms You offer. | ||
1214 | 85 | |||
1215 | 86 | 3.6. Distribution of Executable Versions. | ||
1216 | 87 | You may distribute Covered Code in Executable form only if the requirements of Section 3.1-3.5 have been met for that Covered Code, and if You include a notice stating that the Source Code version of the Covered Code is available under the terms of this License, including a description of how and where You have fulfilled the obligations of Section 3.2. The notice must be conspicuously included in any notice in an Executable version, related documentation or collateral in which You describe recipients' rights relating to the Covered Code. You may distribute the Executable version of Covered Code or ownership rights under a license of Your choice, which may contain terms different from this License, provided that You are in compliance with the terms of this License and that the license for the Executable version does not attempt to limit or alter the recipient's rights in the Source Code version from the rights set forth in this License. If You distribute the Executable version under a different license You must make it absolutely clear that any terms which differ from this License are offered by You alone, not by the Initial Developer or any Contributor. You hereby agree to indemnify the Initial Developer and every Contributor for any liability incurred by the Initial Developer or such Contributor as a result of any such terms You offer. | ||
1217 | 88 | |||
1218 | 89 | 3.7. Larger Works. | ||
1219 | 90 | You may create a Larger Work by combining Covered Code with other code not governed by the terms of this License and distribute the Larger Work as a single product. In such a case, You must make sure the requirements of this License are fulfilled for the Covered Code. | ||
1220 | 91 | |||
1221 | 92 | 4. Inability to Comply Due to Statute or Regulation. | ||
1222 | 93 | |||
1223 | 94 | If it is impossible for You to comply with any of the terms of this License with respect to some or all of the Covered Code due to statute, judicial order, or regulation then You must: (a) comply with the terms of this License to the maximum extent possible; and (b) describe the limitations and the code they affect. Such description must be included in the LEGAL file described in Section 3.4 and must be included with all distributions of the Source Code. Except to the extent prohibited by statute or regulation, such description must be sufficiently detailed for a recipient of ordinary skill to be able to understand it. | ||
1224 | 95 | |||
1225 | 96 | 5. Application of this License. | ||
1226 | 97 | |||
1227 | 98 | This License applies to code to which the Initial Developer has attached the notice in Exhibit A and to related Covered Code. | ||
1228 | 99 | |||
1229 | 100 | 6. Versions of the License. | ||
1230 | 101 | |||
1231 | 102 | 6.1. New Versions. | ||
1232 | 103 | Netscape Communications Corporation (''Netscape'') may publish revised and/or new versions of the License from time to time. Each version will be given a distinguishing version number. | ||
1233 | 104 | |||
1234 | 105 | 6.2. Effect of New Versions. | ||
1235 | 106 | Once Covered Code has been published under a particular version of the License, You may always continue to use it under the terms of that version. You may also choose to use such Covered Code under the terms of any subsequent version of the License published by Netscape. No one other than Netscape has the right to modify the terms applicable to Covered Code created under this License. | ||
1236 | 107 | |||
1237 | 108 | 6.3. Derivative Works. | ||
1238 | 109 | If You create or use a modified version of this License (which you may only do in order to apply it to code which is not already Covered Code governed by this License), You must (a) rename Your license so that the phrases ''Mozilla'', ''MOZILLAPL'', ''MOZPL'', ''Netscape'', "MPL", ''NPL'' or any confusingly similar phrase do not appear in your license (except to note that your license differs from this License) and (b) otherwise make it clear that Your version of the license contains terms which differ from the Mozilla Public License and Netscape Public License. (Filling in the name of the Initial Developer, Original Code or Contributor in the notice described in Exhibit A shall not of themselves be deemed to be modifications of this License.) | ||
1239 | 110 | |||
1240 | 111 | 7. DISCLAIMER OF WARRANTY. | ||
1241 | 112 | |||
1242 | 113 | COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS'' BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE COVERED CODE IS FREE OF DEFECTS, MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE COVERED CODE IS WITH YOU. SHOULD ANY COVERED CODE PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL DEVELOPER OR ANY OTHER CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY COVERED CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER. | ||
1243 | 114 | |||
1244 | 115 | 8. TERMINATION. | ||
1245 | 116 | |||
1246 | 117 | 8.1. This License and the rights granted hereunder will terminate automatically if You fail to comply with terms herein and fail to cure such breach within 30 days of becoming aware of the breach. All sublicenses to the Covered Code which are properly granted shall survive any termination of this License. Provisions which, by their nature, must remain in effect beyond the termination of this License shall survive. | ||
1247 | 118 | |||
1248 | 119 | 8.2. If You initiate litigation by asserting a patent infringement claim (excluding declatory judgment actions) against Initial Developer or a Contributor (the Initial Developer or Contributor against whom You file such action is referred to as "Participant") alleging that: | ||
1249 | 120 | |||
1250 | 121 | (a) such Participant's Contributor Version directly or indirectly infringes any patent, then any and all rights granted by such Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 of this License shall, upon 60 days notice from Participant terminate prospectively, unless if within 60 days after receipt of notice You either: (i) agree in writing to pay Participant a mutually agreeable reasonable royalty for Your past and future use of Modifications made by such Participant, or (ii) withdraw Your litigation claim with respect to the Contributor Version against such Participant. If within 60 days of notice, a reasonable royalty and payment arrangement are not mutually agreed upon in writing by the parties or the litigation claim is not withdrawn, the rights granted by Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 automatically terminate at the expiration of the 60 day notice period specified above. | ||
1251 | 122 | |||
1252 | 123 | (b) any software, hardware, or device, other than such Participant's Contributor Version, directly or indirectly infringes any patent, then any rights granted to You by such Participant under Sections 2.1(b) and 2.2(b) are revoked effective as of the date You first made, used, sold, distributed, or had made, Modifications made by that Participant. | ||
1253 | 124 | |||
1254 | 125 | 8.3. If You assert a patent infringement claim against Participant alleging that such Participant's Contributor Version directly or indirectly infringes any patent where such claim is resolved (such as by license or settlement) prior to the initiation of patent infringement litigation, then the reasonable value of the licenses granted by such Participant under Sections 2.1 or 2.2 shall be taken into account in determining the amount or value of any payment or license. | ||
1255 | 126 | |||
1256 | 127 | 8.4. In the event of termination under Sections 8.1 or 8.2 above, all end user license agreements (excluding distributors and resellers) which have been validly granted by You or any distributor hereunder prior to termination shall survive termination. | ||
1257 | 128 | |||
1258 | 129 | 9. LIMITATION OF LIABILITY. | ||
1259 | 130 | |||
1260 | 131 | UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL DEVELOPER, ANY OTHER CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION OF LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM SUCH PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THIS EXCLUSION AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. | ||
1261 | 132 | |||
1262 | 133 | 10. U.S. GOVERNMENT END USERS. | ||
1263 | 134 | |||
1264 | 135 | The Covered Code is a ''commercial item,'' as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of ''commercial computer software'' and ''commercial computer software documentation,'' as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users acquire Covered Code with only those rights set forth herein. | ||
1265 | 136 | |||
1266 | 137 | 11. MISCELLANEOUS. | ||
1267 | 138 | |||
1268 | 139 | This License represents the complete agreement concerning subject matter hereof. If any provision of this License is held to be unenforceable, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable. This License shall be governed by California law provisions (except to the extent applicable law, if any, provides otherwise), excluding its conflict-of-law provisions. With respect to disputes in which at least one party is a citizen of, or an entity chartered or registered to do business in the United States of America, any litigation relating to this License shall be subject to the jurisdiction of the Federal Courts of the Northern District of California, with venue lying in Santa Clara County, California, with the losing party responsible for costs, including without limitation, court costs and reasonable attorneys' fees and expenses. The application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded. Any law or regulation which provides that the language of a contract shall be construed against the drafter shall not apply to this License. | ||
1269 | 140 | |||
1270 | 141 | 12. RESPONSIBILITY FOR CLAIMS. | ||
1271 | 142 | |||
1272 | 143 | As between Initial Developer and the Contributors, each party is responsible for claims and damages arising, directly or indirectly, out of its utilization of rights under this License and You agree to work with Initial Developer and Contributors to distribute such responsibility on an equitable basis. Nothing herein is intended or shall be deemed to constitute any admission of liability. | ||
1273 | 144 | |||
1274 | 145 | 13. MULTIPLE-LICENSED CODE. | ||
1275 | 146 | |||
1276 | 147 | Initial Developer may designate portions of the Covered Code as Multiple-Licensed. Multiple-Licensed means that the Initial Developer permits you to utilize portions of the Covered Code under Your choice of the NPL or the alternative licenses, if any, specified by the Initial Developer in the file described in Exhibit A. | ||
1277 | 148 | |||
1278 | 149 | |||
1279 | 150 | EXHIBIT A -Mozilla Public License. | ||
1280 | 151 | |||
1281 | 152 | ``The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at | ||
1282 | 153 | http://www.mozilla.org/MPL/ | ||
1283 | 154 | |||
1284 | 155 | Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF | ||
1285 | 156 | ANY KIND, either express or implied. See the License for the specificlanguage governing rights and | ||
1286 | 157 | limitations under the License. | ||
1287 | 158 | |||
1288 | 159 | The Original Code is ______________________________________. | ||
1289 | 160 | |||
1290 | 161 | The Initial Developer of the Original Code is ________________________. Portions created by | ||
1291 | 162 | ______________________ are Copyright (C) ______ _______________________. All Rights | ||
1292 | 163 | Reserved. | ||
1293 | 164 | |||
1294 | 165 | Contributor(s): ______________________________________. | ||
1295 | 166 | |||
1296 | 167 | Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of the _____ license (the [___] License), in which case the provisions of [______] License are applicable instead of those above. If you wish to allow use of your version of this file only under the terms of the [____] License and not to allow others to use your version of this file under the MPL, indicate your decision by deleting the provisions above and replace them with the notice and other provisions required by the [___] License. If you do not delete the provisions above, a recipient may use your version of this file under either the MPL or the [___] License." | ||
1297 | 168 | |||
1298 | 169 | [NOTE: The text of this Exhibit A may differ slightly from the text of the notices in the Source Code files of the Original Code. You should use the text of this Exhibit A rather than the text found in the Original Code Source Code for Your Modifications.] | ||
1299 | 170 | |||
1300 | 0 | 171 | ||
1301 | === removed file 'doc/README.sk' | |||
1302 | --- doc/README.sk 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
1303 | +++ doc/README.sk 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1304 | @@ -1,294 +0,0 @@ | |||
1305 | 1 | Úvod: | ||
1306 | 2 | ---- | ||
1307 | 3 | Táto verzia, ktorá obsahuje viac ako 859 000 slov, je vytvorená podµa | ||
1308 | 4 | po¾iadaviek Kevina Atkinsona - autora aspellu, tak¾e u¾ niè nebráni, | ||
1309 | 5 | aby ste aktuálne verzie slovenského slovníka pre aspell mohli nájs» | ||
1310 | 6 | aj v rámci projektu aspell (http://aspell.net). | ||
1311 | 7 | |||
1312 | 8 | Pokiaµ viem, slovník by nemal obsahova» nesprávne slová, resp. nesprávne | ||
1313 | 9 | tvary slov, ale moja osobná skúsenos» s rôznymi slovníkmi (aj komerènými) | ||
1314 | 10 | je taká, ¾e niè nie je dokonalé a chyby sa vyskytujú v¹ade. Preto, | ||
1315 | 11 | ak nájdete chybu, informujte ma o nej na adrese <zdpo@mailbox.sk>. | ||
1316 | 12 | |||
1317 | 13 | Verím, ¾e spoloèným úsilím budeme môc» vytvori» databázu slov, ktorá | ||
1318 | 14 | sa bude pribli¾ova» k dokonalosti :-). | ||
1319 | 15 | |||
1320 | 16 | |||
1321 | 17 | ©írenie: | ||
1322 | 18 | ------- | ||
1323 | 19 | aspell-sk je ABSOLÚTNE BEZ ZÁRUKY. Ide o voµne ¹íriteµný softvér a jeho | ||
1324 | 20 | ¹írenie za istých podmienok je vítané; podrobnosti získate v súboroch | ||
1325 | 21 | COPYING, Copyright alebo gnu.sk.txt (slovenský preklad GNU GPL | ||
1326 | 22 | od Juraja Kolesára). | ||
1327 | 23 | |||
1328 | 24 | Súbory v tomto balíèku sú v zdrojovej forme, skomprimované programom | ||
1329 | 25 | word-list-compress (súèas» balíèka Aspell). | ||
1330 | 26 | |||
1331 | 27 | |||
1332 | 28 | Vlastnosti: | ||
1333 | 29 | ---------- | ||
1334 | 30 | Hlavným cieµom aspellu je lep¹ie vyhµadávanie 'ponúknutých slov' | ||
1335 | 31 | pri kontrole pravopisu. To znamená, ¾e pokiaµ aspell nájde nesprávne | ||
1336 | 32 | slovo, tak by vám mal ponúknu» to najvhodnej¹ie (správne) slovo | ||
1337 | 33 | na najvy¹¹om mieste v ponuke. | ||
1338 | 34 | |||
1339 | 35 | aspell sa tie¾ sna¾í uèi» z va¹ich chýb - zaznamenáva va¹e preklepy, | ||
1340 | 36 | a podµa nich sa sna¾í nájs» najvhodnej¹ie slová. | ||
1341 | 37 | |||
1342 | 38 | Pokiaµ je vytvorený osobný slovník (.aspell.sk.pws), tento slovník sa | ||
1343 | 39 | pri kontrole pou¾ije ako prvý. | ||
1344 | 40 | |||
1345 | 41 | Je to jediná kontrola pravopisu, ktorá mi funguje v programe LyX. | ||
1346 | 42 | |||
1347 | 43 | Pokiaµ viem, ako jediný umo¾òuje pou¾íva» viac slovníkov pre jeden jazyk. | ||
1348 | 44 | Pridanie ïal¹ieho slovníka je jednoduché. Vytvorte si svoj vlastný zoznam | ||
1349 | 45 | tak, aby jedno slovo bolo na jednom riadku. Tento zoznam usporiadajte | ||
1350 | 46 | ('sort -u -f <vas.zoznam >tmp.subor') a potom vygenerujete nový slovník | ||
1351 | 47 | pomocou príkazu: | ||
1352 | 48 | |||
1353 | 49 | aspell --lang=sk create master ./slovak-moj-slovnik <tmp.subor | ||
1354 | 50 | |||
1355 | 51 | Potom skopírujte 'slovak-moj-slovnik' do /usr/lib/aspell | ||
1356 | 52 | ('cp ./slovak-moj-slovnik /usr/lib/aspell') a do súboru ~/.aspell.conf | ||
1357 | 53 | pridajte riadok: | ||
1358 | 54 | |||
1359 | 55 | add-extra-dicts slovak-moj-slovnik | ||
1360 | 56 | |||
1361 | 57 | |||
1362 | 58 | Oproti ispellu má aspell hlavne tieto nevýhody: | ||
1363 | 59 | - je nároènej¹í na pamä» | ||
1364 | 60 | - podµa niektorých reakcií je aspell pomal¹í ako ispell (resp. je | ||
1365 | 61 | nároènej¹í na hardvér). V ka¾dom prípade ja som aspell zaèal pou¾íva» | ||
1366 | 62 | na Pentiu 100MHz so 40M RAM (základná databáza asi 40 000 slov) | ||
1367 | 63 | a po upgrade na Duron 950MHz 256M RAM som zaznamenal zrýchlenie iba | ||
1368 | 64 | pri generovaní (kompilácii) slovníka, ale nie pri samotnej kontrole. | ||
1369 | 65 | Tak¾e teoreticky by nemal by» problém pou¾íva» aspell aj na slabom | ||
1370 | 66 | hardvéri. (Po prechode na verziu 0.50 mám dojem, ¾e aspell je rýchlej¹í) | ||
1371 | 67 | |||
1372 | 68 | TIP: Pokiaµ je aspell pomalý, skúste si vytvori» svoj vlastný slovník | ||
1373 | 69 | (napr. tak, ¾e pozmeníte súbory z tohoto projektu), ktorý bude obsahova» | ||
1374 | 70 | iba vami pou¾ívané slová. V literatúre a aj z mojich testov viem, ¾e | ||
1375 | 71 | èlovek málokedy pou¾íva viac ako 20 000 slov v písomnom prejave, a preto | ||
1376 | 72 | slovník o veµkosti viac ako 800 tisíc slov mô¾e by» pre va¹e potreby | ||
1377 | 73 | zbytoène veµký. | ||
1378 | 74 | |||
1379 | 75 | Ïal¹ie informácie (v angliètine) nájdete v dokumentácii, ktorá je súèas»ou | ||
1380 | 76 | balíèka Aspell. | ||
1381 | 77 | |||
1382 | 78 | |||
1383 | 79 | In¹talácia a konfigurácia: | ||
1384 | 80 | -------------------------- | ||
1385 | 81 | In¹talácia prebieha pomocou klasickej kombinácie: | ||
1386 | 82 | |||
1387 | 83 | ./configure | ||
1388 | 84 | make | ||
1389 | 85 | make install | ||
1390 | 86 | |||
1391 | 87 | V¹etky nain¹talované súbory je mo¾né odstráni» pomocou príkazu: | ||
1392 | 88 | |||
1393 | 89 | make uninstall | ||
1394 | 90 | |||
1395 | 91 | V /usr/share/doc/aspell-sk-0.52-0 sa nachádza uká¾kový konfiguraèný súbor | ||
1396 | 92 | sample.aspell.conf. Pokiaµ chcete, skopírujte ho do svojho domovského | ||
1397 | 93 | prieèinku pod názvom ".aspell.conf" (cp sample.aspell.conf ~/.aspell.conf). | ||
1398 | 94 | Pokiaµ chcete, aby bol platný pre celý vá¹ operaèný systém, tak ho | ||
1399 | 95 | skopírujte do /etc pod názvom "aspell.conf". Aktuálne nastavenie | ||
1400 | 96 | Aspellu získate po zadaní tohto príkazu 'aspell dump config |less' | ||
1401 | 97 | |||
1402 | 98 | Táto podpora testovaná na distribúcii Mandrake Linux 9.2 s aspell-0.50.5. | ||
1403 | 99 | |||
1404 | 100 | Dostupné slovníky zistíte po zadaní príkazu 'aspell dump dicts'. | ||
1405 | 101 | Pozor! Verzie slovníkov z rady aspell-0.33.x nie sú kompatibilné s verziami | ||
1406 | 102 | z rady aspell-0.50.x! Z tohoto dôvodu in¹talujte slovníky zo zdrojových | ||
1407 | 103 | súborov (ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell). | ||
1408 | 104 | |||
1409 | 105 | |||
1410 | 106 | Pou¾ívanie: | ||
1411 | 107 | ---------- | ||
1412 | 108 | V KDE spustite Ovládacie centrum (kliknutím na ikonu, alebo príkazom | ||
1413 | 109 | 'kcontrol'). V Osobných nastaveniach kliknite na "Kontrola pravopisu". | ||
1414 | 110 | Ako klienta si zvoµte "aspell" (Pokiaµ ho nemáte v ponuke, tak máte problém | ||
1415 | 111 | s in¹taláciou - buï aspellu alebo KDE), kódovanie nastavte na "ISO 8859-2" | ||
1416 | 112 | a slovník na "©tandardne - Slovenský [sk]" prípadne "Neznámy [sk]". | ||
1417 | 113 | Teraz máte nastavené, aby v¹etky aplikácie KDE pou¾ívali ¹tandardne ako | ||
1418 | 114 | kontrolu pravopisu aspell. Samozrejme väè¹ina aplikácii umo¾òuje, aby ste | ||
1419 | 115 | pre ne pou¾ili iné nastavenie. | ||
1420 | 116 | |||
1421 | 117 | Ak chcete pou¾íva» aspell v LyXe, tak do ~/.lyx/preferences (resp. lyxrc | ||
1422 | 118 | v ~/.lyx alebo v /usr/share/lyx/) dajte tieto riadky do sekcie | ||
1423 | 119 | "SPELLCHECKER SECTION" (nezabudnite odstráni» staré nastavenia!): | ||
1424 | 120 | \spell_command "aspell" | ||
1425 | 121 | \accept_compound true | ||
1426 | 122 | \use_alt_language true | ||
1427 | 123 | \alternate_language "sk" | ||
1428 | 124 | \use_escape_chars true | ||
1429 | 125 | \escape_chars "áÁäÄèÈïÏéÉìÌëËí͵¥åÅòÒóÓôÔöÖøعàÀ©»«úÚùÙüÜýݾ®" | ||
1430 | 126 | |||
1431 | 127 | Pou¾itie aspellu na konzole je jednoduché. Pokiaµ chcete interaktívnu | ||
1432 | 128 | kontrolu, pou¾ite: | ||
1433 | 129 | |||
1434 | 130 | aspell --lang sk -c kontrolovany.subor | ||
1435 | 131 | |||
1436 | 132 | Pokiaµ máte v ~/.aspell.conf riadok s 'lang sk', tak nemusíte | ||
1437 | 133 | pou¾íva» voµbu '--lang sk'. | ||
1438 | 134 | |||
1439 | 135 | Pre neinteraktívnu kontrolu pou¾ite: | ||
1440 | 136 | |||
1441 | 137 | aspell --lang sk -l <kontrolovany.subor >chybne.slova | ||
1442 | 138 | |||
1443 | 139 | Pokiaµ máte záujem kontrolova» pravopis v html, php, sgml súboroch | ||
1444 | 140 | (prípadne aj iných súboroch, ktoré 'riadiace príkazy' resp. 'tagy' dávajú | ||
1445 | 141 | do sekvencie <>), pou¾ite sgml mód aspellu (--mode=sgml alebo -H). Aspell | ||
1446 | 142 | by mal tento mód aktivova» automaticky pre súbory s príponou sgml, htm, | ||
1447 | 143 | html a php, prípadne si mô¾ete nastavi» v aspell.conf jeho aktivavanie pre | ||
1448 | 144 | va¹u obµúbenú príponu pomocou príkazu 'add-sgml-extension'. Podobne | ||
1449 | 145 | pre súbory v TeXu a LaTeXu je mo¾né pou¾i» tex mód (--mode=tex alebo -t). | ||
1450 | 146 | Podrobnej¹ie informácie mo¾no nájs» v dokumentácii programu aspell. | ||
1451 | 147 | |||
1452 | 148 | |||
1453 | 149 | Chcete pomôc»? | ||
1454 | 150 | ------------- | ||
1455 | 151 | "Slovník slovenského jazyka obsahuje asi 120 869 slov, Pravidlá slovenského | ||
1456 | 152 | pravopisu asi 40 000 slov. Na to, aby sa èlovek dohovoril | ||
1457 | 153 | o najnevyhnutej¹ích veciach, staèí 500 slov. Výskumami sa zistilo, ¾e | ||
1458 | 154 | telesne pracujúcemu èloveku staèí na dorozumenie oveµa menej slov." | ||
1459 | 155 | |||
1460 | 156 | "Pasívna slovná zásoba ¹es»roèného die»a»a je 2000-3000 slov, ¹trnás» | ||
1461 | 157 | roèný ¾iak u¾ pozná 20 000 slov a 24-roèný èlovek a¾ 30 000 slov. Aktívne | ||
1462 | 158 | pou¾ívajú ¾iaci základnej ¹koly 1 500-3 000 slov, dospelí µudia a¾ 10 000. | ||
1463 | 159 | Goethe pou¾il vo svojich dielach spolu asi 20 000 slov a Pu¹kin 21 197 | ||
1464 | 160 | slov." | ||
1465 | 161 | |||
1466 | 162 | - Jozef Mistrík, Slovenèina pre ka¾dého, 1967 | ||
1467 | 163 | |||
1468 | 164 | Z vy¹¹ie uvedených výrokov je zrejmé, ¾e pre jednotlivé oblasti pou¾ívania | ||
1469 | 165 | je mo¾né vytvori» "dokonalý slovník" resp. slovník, ktorý bude pokrýva» | ||
1470 | 166 | v¹etky pou¾ívané slová. Obzvlá¹» sa to týka napr. firiem alebo úradov, kde | ||
1471 | 167 | sa pou¾íva formalizovaný písomný styk. Preto nemám záujem o prepisovanie | ||
1472 | 168 | PSP, alebo export databáz slov (okrem iného, asi by ste sa pravdepodobne | ||
1473 | 169 | dostali do konfliktu so zákonom). Navy¹e výsledkom prepisovaní sú èasto | ||
1474 | 170 | chyby. Rad¹ej preferujem pomalú, ale zato presnú a bezchybnú prácu. | ||
1475 | 171 | |||
1476 | 172 | Pomoc hµadám hlavne v týchto oblastiach: | ||
1477 | 173 | a) Pokiaµ nájdete chybné slovo (preklep, nesprávny tvar) - oznámte to. | ||
1478 | 174 | b) Potrebné je tie¾ vyselektova» slová, ktoré nie sú v Pravidlách | ||
1479 | 175 | do zvlá¹tneho súboru (ak také nájdete, po¹lite mi info: toto slovo podµa | ||
1480 | 176 | mòa nie je v Pravidlách...). Nemusíte èaka», kým nájdete veµa takýchto | ||
1481 | 177 | slov. Skúste ich posla» tak raz za mesiac. | ||
1482 | 178 | c) Neznáme slová sa ukladajú do domovského prieèinka do súboru | ||
1483 | 179 | '.aspell.sk.pws '. Skúste ho raz za mesiac skontrolova» podµa | ||
1484 | 180 | Pravidiel, rozdeµte tieto slová na spisovné a nespisovné (resp. odborné | ||
1485 | 181 | - Pravidlá veµmi málo toti¾to popisujú práve rôzne odborné termíny) | ||
1486 | 182 | skomprimujte ich (vyskú¹ajte, èo vám dá lep¹í kompresný pomer: gzip | ||
1487 | 183 | alebo bzip2?). | ||
1488 | 184 | d) Do budúcnosti by som chcel rozdeli» celý slovník na niekoµko èastí podµa | ||
1489 | 185 | frekvencie pou¾ívania - pokiaµ máte prístup k rozsiahlej¹ím textom | ||
1490 | 186 | v slovenèine zistite prosím frekvenciu slov a po¹lite mi ju. Tento | ||
1491 | 187 | príkaz by vám pritom mohol pomôc»: | ||
1492 | 188 | 'cat clanok_.txt | tr "A-Z.?:\!(),\"-" "a-z " | tr " " "\n" \ | ||
1493 | 189 | | sort -f | uniq -i -c | sort -r -n > frekvencia_slov.txt' | ||
1494 | 190 | |||
1495 | 191 | |||
1496 | 192 | Príkaz 'aspell --lang sk -l <kontrolovany.subor | sort -f -u >nezname.slova' | ||
1497 | 193 | vám skontroluje súbor 'kontrolovany.subor' a vytvorí zoznam slov | ||
1498 | 194 | 'nezname.slova', ktoré v súbore nepoznal. Pri takejto kontrole sa neznáme | ||
1499 | 195 | slová neukladajú do '~/.aspell.sk.pws'! | ||
1500 | 196 | |||
1501 | 197 | Pokiaµ nemáte prístup k súborom vhodným na kontrolovanie, skúste | ||
1502 | 198 | prekontrolova» slovenské preklady (súbory .po) (odporúèam stránku | ||
1503 | 199 | http://slovencina.linux.sk/) alebo preklady KDE (balík kde-i18n-sk) a | ||
1504 | 200 | KOFFICE (koffice-i18n-sk) v programe kbabel (balík kdesdk, resp kdesdk3) | ||
1505 | 201 | alebo gtranslator (www.gtranslator.org) a informujte autora prekladu | ||
1506 | 202 | (je v¾dy uvedený v hlavièke 'po' súboru) o preklepe. Neinformujte ho | ||
1507 | 203 | o nespisovných slovách a podobne, lebo autori prekladov sa èasto musia | ||
1508 | 204 | uchyµova» k rôznym slovám. Takto pomô¾e aj k zlep¹eniu úrovne prekladov. | ||
1509 | 205 | |||
1510 | 206 | Podobným rie¹ením je "hacknutie" prekladov nain¹talovaných vo va¹om systéme. | ||
1511 | 207 | Príklad: | ||
1512 | 208 | |||
1513 | 209 | msgunfmt /usr/share/locale/sk/LC_MESSAGES/mc.mo >mc.sk.po | ||
1514 | 210 | |||
1515 | 211 | Pokiaµ chcete dekomprimova» dátové súbory so zoznamami slov, tak to mô¾e | ||
1516 | 212 | urobi» pomocou príkazu: | ||
1517 | 213 | |||
1518 | 214 | word-list-compress decompress <sk-misc.cwl | ||
1519 | 215 | |||
1520 | 216 | Do verzie 0.50.3-1.1 som pridal roz¹irujúci slovník sk-extend. Obsahuje | ||
1521 | 217 | skratky, rímske èíslice a pod. Pokiaµ máte záujem o jeho pou¾itie | ||
1522 | 218 | pri kontrole, tak do konfiguraèného súboru (~/.aspell.conf) pridajte: | ||
1523 | 219 | |||
1524 | 220 | add-extra-dicts sk-extend.rws | ||
1525 | 221 | |||
1526 | 222 | Tento roz¹irujúci slovník slovník slú¾i ako uká¾ka mo¾ností programu | ||
1527 | 223 | Aspell. Pokiaµ máte slová, ktoré som z rôznych príèin nezaradil | ||
1528 | 224 | do hlavného slovníka, vytvorte si svoj vlastný slovník podµa tohoto | ||
1529 | 225 | príkladu. | ||
1530 | 226 | |||
1531 | 227 | Tomá¹ Höger si v¹imol isté problémy pri pou¾ívaní "add-extra-dicts". | ||
1532 | 228 | Tu je jeho poznatok: | ||
1533 | 229 | |||
1534 | 230 | Program aspell v aktuálnej verzii neumo¾òuje súèasnú prácu so slovníkmi | ||
1535 | 231 | pre rôzne jazyky, preto ak vá¹ aspell.conf obsahuje odporúèaný riadok | ||
1536 | 232 | (add-extra-dicts sk-extend.rws), pokus o pou¾itie inojazyèného slovníka | ||
1537 | 233 | skonèí neúspechom: | ||
1538 | 234 | |||
1539 | 235 | $ aspell --lang en -l | ||
1540 | 236 | Unhandled Error: Expected language "sk" but got "en". | ||
1541 | 237 | Aborted | ||
1542 | 238 | |||
1543 | 239 | Èiastoèným rie¹ením je pou¾itie sk-extended.multi ako master slovníka | ||
1544 | 240 | (aspell -d sk-extended <command>). To je tie¾ mo¾né docieli» pridaním | ||
1545 | 241 | nasledujúceho riadku do aspell.conf-u: | ||
1546 | 242 | |||
1547 | 243 | master sk-extended.multi | ||
1548 | 244 | |||
1549 | 245 | Pri tomto nastavení bude automaticky pou¾itý hlavný aj roz¹írený slovník. | ||
1550 | 246 | Pozor, pre pou¾itie inojazyèného slovníka je potom nutné aspellu | ||
1551 | 247 | explicitne zada» iný master slovník, t.j. 'aspell --lang en <command>' | ||
1552 | 248 | pou¾ije na kontrolu slovenský slovník, ale 'aspell -d en <command>' | ||
1553 | 249 | pou¾ije anglický slovník. | ||
1554 | 250 | |||
1555 | 251 | |||
1556 | 252 | Rôzne informácie: | ||
1557 | 253 | ---------------- | ||
1558 | 254 | Aký je vz»ah medzi ispell-sk, aspell-sk a myspell-sk_SK? | ||
1559 | 255 | Veµmi blízky a to hlavne vïaka tomu, ¾e pracujem na v¹etkých troch. Dôvod | ||
1560 | 256 | pre to je nasledovný: aspell som pou¾íval viac ako rok, potom som | ||
1561 | 257 | potreboval slovenskú podporu pre OpenOffice (myspell). myspell prevzal | ||
1562 | 258 | engine z programu pspell/aspell a z programu ispell affix kompresiu. Tak | ||
1563 | 259 | som sa zaèal hra» s ispellom a zistil som, ¾e ma isté nedostatky. Keï¾e | ||
1564 | 260 | nikto v tom èase (teda pokiaµ viem nikto okrem Jána Matisa) sa o slovenskú | ||
1565 | 261 | podporu pre ispell nezaujímal, zaèal som robi» jeho revíziu. Verzia | ||
1566 | 262 | ispell-sk-0.1.7 bola vytvorená hlavne pre tých, ktorí sa zapojili/zapoja | ||
1567 | 263 | do revízie (dos» veµa slov bolo odstránených, veµa preklepov | ||
1568 | 264 | opravených...). Z tejto verzie boli potom exportnuté niektoré (správne) | ||
1569 | 265 | slová pre aspell-sk. Podpora pre myspell-sk je robená priebe¾ne. | ||
1570 | 266 | Pokiaµ nieèo nenájde jeden z týchto korekèných programov, tak na 90% ich | ||
1571 | 267 | nenájdu ani ostatné. | ||
1572 | 268 | |||
1573 | 269 | Podµa môjho osobného hodnotenia je kvalita vy¹¹ie spomenutých | ||
1574 | 270 | slovníkov/programov nasledovná: | ||
1575 | 271 | najlep¹í je aspell-sk, potom myspell-sk_SK a posledný je ispell-sk. | ||
1576 | 272 | |||
1577 | 273 | Momentálne hlavne pracujem na ispell-sk, tak¾e ten je a bude asi | ||
1578 | 274 | najèastej¹ie aktualizovaný. Potom nasleduje myspell-sk_SK a najmenej | ||
1579 | 275 | aktualizovaný je aspell-sk. | ||
1580 | 276 | |||
1581 | 277 | Pokiaµ za¹lete slová do hociktorého projektu, po istej dobe (urèite nie | ||
1582 | 278 | hneï) sa objavia vo v¹etkých troch (ak by ste upravili slová podµa | ||
1583 | 279 | ispellovskej affix kompresie - u¹etríte mi kopu práce a slová sa objavia | ||
1584 | 280 | aj aspell-sk aj v myspell-sk_SK). | ||
1585 | 281 | |||
1586 | 282 | Pre v¹etky projekty sme vytvorili nové stránky, ktoré momentálne nájdete | ||
1587 | 283 | na http://rak.isternet.sk/~zdpo | ||
1588 | 284 | |||
1589 | 285 | |||
1590 | 286 | Odkazy: | ||
1591 | 287 | ------- | ||
1592 | 288 | http://aspell.net/ | ||
1593 | 289 | ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell | ||
1594 | 290 | http://savannah.gnu.org/projects/aspell/ | ||
1595 | 291 | http://sourceforge.net/projects/aspell/ | ||
1596 | 292 | |||
1597 | 293 | aspell-sk-0.52-0, Copyright (C) 2004 Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk> | ||
1598 | 294 | |||
1599 | 295 | 0 | ||
1600 | === removed file 'doc/gnu.sk.html' | |||
1601 | --- doc/gnu.sk.html 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
1602 | +++ doc/gnu.sk.html 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1603 | @@ -1,332 +0,0 @@ | |||
1604 | 1 | <HTML> | ||
1605 | 2 | <HEAD> | ||
1606 | 3 | <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2"> | ||
1607 | 4 | <TITLE>GNU GPL-slovenský preklad</TITLE> | ||
1608 | 5 | </HEAD> | ||
1609 | 6 | <BODY BGCOLOR="#ffffff"> | ||
1610 | 7 | <CENTER><B><I> | ||
1611 | 8 | Tento preklad nebol oficiálne schválený pôvodným autorom, | ||
1612 | 9 | <A href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</A>, | ||
1613 | 10 | ktorá sa zatiaµ di¹tancuje od schvalovania prekladov do iných | ||
1614 | 11 | jazykov | ||
1615 | 12 | <PRE> | ||
1616 | 13 | Copyright (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. | ||
1617 | 14 | 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA | ||
1618 | 15 | </PRE> | ||
1619 | 16 | <A href="http://www.gnu.org/licenses/translations.html">(viacej nájdete tu)</A></I></B> | ||
1620 | 17 | <HR></CENTER> | ||
1621 | 18 | <I> | ||
1622 | 19 | Pôvodná anglická verzia licencie vychádza najmä z legislatívy USA a v pôvodnom | ||
1623 | 20 | znení nie je priamo aplikovateµná v prostredí slovenskej legislatívy | ||
1624 | 21 | a Autorského zákona (Zákon è.383/1997 Z.z.), | ||
1625 | 22 | preto preklad obsahuje niekoµko zmien, ktoré sa týkajú najmä definície | ||
1626 | 23 | ,,poèítaèového programu`` a ,,autorských práv``. | ||
1627 | 24 | Pôvodná my¹lienka ochrany | ||
1628 | 25 | <A href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">,,slobodného softvéru``</A> | ||
1629 | 26 | v¹ak ostáva zachovaná.<P> | ||
1630 | 27 | Ako autor tohoto prekladu odporúèam na území SR zverejòova» ,,slobodný softvér`` | ||
1631 | 28 | na základe tohoto prekladu ako samostatnej licencie. | ||
1632 | 29 | Vyhnete sa tak prípadným sporom v interpretácii | ||
1633 | 30 | pôvodného anglického znenia.<P> | ||
1634 | 31 | <A href="mailto:koli@koli.sk">Juraj Kolesár</A></I> | ||
1635 | 32 | <HR> | ||
1636 | 33 | <CENTER> | ||
1637 | 34 | <BIG><B>V¹eobecná zverejòovacia licencia GNU</B></BIG><BR> | ||
1638 | 35 | slovenský preklad ,,GNU General Public Licence``, Verzia 2, jún 1991 | ||
1639 | 36 | <P> | ||
1640 | 37 | Kopírovanie a distribúcia doslovných kópií tohoto licenèného dokumentu | ||
1641 | 38 | sú dovolené komukoµvek, jeho zmeny sú v¹ak zakázané. | ||
1642 | 39 | <P> | ||
1643 | 40 | <B>Preambula</B> | ||
1644 | 41 | </CENTER> | ||
1645 | 42 | Väè¹ina licencií pre softvér je navrhnutých tak, aby vám obmedzovali | ||
1646 | 43 | slobodu jeho zdieµania a upravovania. | ||
1647 | 44 | Naopak ,,V¹eobecná zverejòovacia licencia GNU`` vám zaruèuje slobodu | ||
1648 | 45 | zdieµania a upravovania ,,slobodného softvéru`` | ||
1649 | 46 | - zais»uje ¾e softvér je slobodný pre v¹etkých jeho u¾ívateµov. | ||
1650 | 47 | Táto ,,V¹eobecná zververejòovacia licencia`` sa vz»ahuje | ||
1651 | 48 | na väè¹inu softvéru nadácie Free Software Foundation a | ||
1652 | 49 | na akýkoµvek iný program, | ||
1653 | 50 | ktorého autor ju príijme (iný softvér Free Software Foundation | ||
1654 | 51 | je namiesto toho pokrytý ,,Kni¾nou v¹eobecnou zverejòovacou licenciou GNU``). | ||
1655 | 52 | Aj vy ju mô¾ete pou¾i» pre svoje programy. | ||
1656 | 53 | <P> | ||
1657 | 54 | Ak hovoríme o ,,slobodnom softvéri``, máme na mysli slobodu pou¾ívania, | ||
1658 | 55 | nie cenu. Na¹e ,,v¹eobecné zverejòovacie licencie`` sú navrhnuté | ||
1659 | 56 | na zaistenie toho, ¾e mô¾ete slobodne ¹íri» kópie ,,slobodného softvéru`` | ||
1660 | 57 | (a úètova» si za túto slu¾bu, ak chcete), | ||
1661 | 58 | ¾e obdr¾íte zdrojový kód, alebo ho mô¾ete získa», | ||
1662 | 59 | ak chcete, ¾e mô¾ete tento softvér meni», alebo jeho èasti pou¾íva» v nových | ||
1663 | 60 | programoch, a ¾e viete, ¾e tieto veci mô¾ete urobi». | ||
1664 | 61 | <P> | ||
1665 | 62 | Aby sme mohli chráni» va¹e práva, musíme vytvori» obmezenia, ktoré zaká¾u | ||
1666 | 63 | komukoµvek vám tieto práva upiera», alebo ¾iada», aby ste sa týchto práv | ||
1667 | 64 | zriekli. Tieto obmedzenia sa premietajú do istých povinností, ktoré | ||
1668 | 65 | musíte dodr¾a», ak ¹írite alebo modifikujete takýto softvér. | ||
1669 | 66 | <P> | ||
1670 | 67 | Napríklad, ak ¹írite kópie takéhoto programu, èi u¾ zdarma alebo za poplatok, | ||
1671 | 68 | musíte poskytnú» príjemcovi v¹etky práva, ktoré máte sami. Musíte zaruèi», | ||
1672 | 69 | ¾e príjemcovia tie¾ dostanú, alebo mô¾u získa», zdrojový kód. A musíte im | ||
1673 | 70 | ukáza» tieto podmienky, aby aj oni poznali svoje práva. | ||
1674 | 71 | <P> | ||
1675 | 72 | Va¹e práva chránime v dvoch krokoch:<BR> | ||
1676 | 73 | (1) zabezpeèením autorských práv k softvéru a<BR> | ||
1677 | 74 | (2) ponuktím tejto licence, ktorá vám dáva právoplatné | ||
1678 | 75 | povolenie ku kopírovaniu, ¹íreniu a modifikovaniu takéhoto softvéru. | ||
1679 | 76 | <P> | ||
1680 | 77 | Kvôli ochrane ka¾dého autora, vrátane nás samotných, chceme zaruèi», | ||
1681 | 78 | aby ka¾dý chápal skutoènos», ¾e na tento slobodný softvér neexistue | ||
1682 | 79 | ¾iadna záruka. Ak je softvér niekým iným modifikovaný a poslaný ïalej, | ||
1683 | 80 | chceme, aby príjemcovia vedeli, ¾e to, èo majú, nie je originál. | ||
1684 | 81 | Preto sa akékoµvek problémy vnesené inými neodrazia na reputácii | ||
1685 | 82 | pôvodných autorov. | ||
1686 | 83 | <P> | ||
1687 | 84 | Ka¾dý slobodný program je neustále ohrozený softvérovými patentmi. | ||
1688 | 85 | Prajeme si zamedzi» nebezpeèiu, ¾e distribútori slobodného programu | ||
1689 | 86 | obdr¾ia samostatné patentové osvedèenia a tým uèinia takýto program viazaným. | ||
1690 | 87 | Aby sme tomu zamedzili, deklarovali sme, ¾e ka¾dý patent vz»ahujúci | ||
1691 | 88 | sa na slobodný program, musí umo¾òova» slobodné pou¾ívanie, | ||
1692 | 89 | alebo nesmie by» vydaný vôbec. | ||
1693 | 90 | <P> | ||
1694 | 91 | Presné ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, ¹írenie a modifikovanie | ||
1695 | 92 | sú uvedené ïalej. | ||
1696 | 93 | <P> | ||
1697 | 94 | <CENTER><B> | ||
1698 | 95 | Ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, ¹írenie a modifikáciu | ||
1699 | 96 | </B></CENTER> | ||
1700 | 97 | <P> | ||
1701 | 98 | Táto licencia (ïalej len Licencia) sa vz»ahuje na poèítaèový program alebo | ||
1702 | 99 | iné dielo, ktoré obsahuje zmienku umiestnenú v òom autorom o tom, | ||
1703 | 100 | ¾e mô¾e by» ¹írené podµa ustanovení ,,V¹eobecnej zverejòovacej licencie GNU``. | ||
1704 | 101 | Ïalej je takýto poèítaèový program alebo dielo oznaèované | ||
1705 | 102 | pojmom ,,Program`` a ,,dielo zalo¾ené Programe`` znamená buï Program samotný, | ||
1706 | 103 | alebo ka¾dé iné dielo z neho odvodené, | ||
1707 | 104 | èo znamená dielo obsahujúce Program alebo jeho èasti doslovne alebo | ||
1708 | 105 | s modifikáciami, prípadne v preklade do iného jazyka. | ||
1709 | 106 | (ïalej je preklad zahròovaný pod pojmom ,,modifikácia``) | ||
1710 | 107 | Ka¾dý u¾ívateµ Licencie je oznaèovaný ako ,,Vy``. | ||
1711 | 108 | <P> | ||
1712 | 109 | Iné èinnosti ako kopírovanie, ¹írenie a modifikácia Programu nie sú Licenciou | ||
1713 | 110 | pokryté; siahajú mimo jej rámec. Akt spustenia Programu nie je | ||
1714 | 111 | obmedzený a výstup z Programu je pokrytý Licenciou iba vtedy, | ||
1715 | 112 | ak obsah výstupu vytvorí dielo zalo¾ené na Programe | ||
1716 | 113 | (nezávislé od èinnosti Programu). | ||
1717 | 114 | Posúdenie platnosti predchádzajúcej vety závisí | ||
1718 | 115 | na tom, èo Program vykonáva. | ||
1719 | 116 | <OL> | ||
1720 | 117 | <LI> | ||
1721 | 118 | Mô¾ete kopírova» a ¹íri» doslovné kópie zdrojového kódu Programu tak, | ||
1722 | 119 | ako ste ho obdr¾ali, na µubovoµnom médiu | ||
1723 | 120 | za predpokladu, ¾e na ka¾dej kópii viditeµne uvediete zmienku | ||
1724 | 121 | o autorovi a absencii záruky. Necháte nedotknuté v¹etky zmienky | ||
1725 | 122 | odkazujúce na Licenciu a zmienky o absenci záruky, | ||
1726 | 123 | a dáte ka¾dému príjemcovi spolu s Programom kópiu Licencie. | ||
1727 | 124 | <P> | ||
1728 | 125 | Za fyzický akt prenesenia kópie mô¾ete ¾iada» poplatok a podµa vlastného | ||
1729 | 126 | uvá¾enia mô¾ete ponúknu» za poplatok záruènú ochranu. | ||
1730 | 127 | </LI> | ||
1731 | 128 | <LI> | ||
1732 | 129 | Mô¾ete modifikova» va¹u kópiu alebo kópie Programu alebo ktorejkoµvek | ||
1733 | 130 | jeho èasti, a tak vytvori» dielo zalo¾ené na Programe, | ||
1734 | 131 | a kopírova» a ¹íri» takéto modifikácie èi dielo podµa platných | ||
1735 | 132 | podmienok odseku 1, uvedeného vy¹¹ie, za predpokladu, | ||
1736 | 133 | ¾e splníte aj v¹etky tu vymenované podmienky: | ||
1737 | 134 | <BLOCKQUOTE> | ||
1738 | 135 | a) Modifikované súbory musíte doplni» zreteµnou zmienkou | ||
1739 | 136 | uvádzajúcou, ¾e ste súbory zmenil a dátum ka¾dej zmeny. | ||
1740 | 137 | <P>b) Musíte umo¾ni», aby akékoµvek vami zverejnené alebo roz¹irované | ||
1741 | 138 | dielo, ktoré ako celok alebo v èastiach obsahuje Program alebo jeho èasti, | ||
1742 | 139 | alebo je z Programu alebo jeho èasti odvodené, mohlo by» ako celok | ||
1743 | 140 | bezplatne poskytnuté ka¾dej tretej osobe v súlade s ustanoveniami Licencie. | ||
1744 | 141 | <P>c) Ak modifikovaný Program interaktívne èíta povely po spustení, | ||
1745 | 142 | musíte zaisti», ¾e pri be¾nom spôsobe jeho spustenia vytlaèí alebo | ||
1746 | 143 | zobrazí hlásenie obsahujúce zmienku o autorovi a zmienku | ||
1747 | 144 | o absencii záruky (alebo zmienku o tom, ¾e záruku poskytujete vy), | ||
1748 | 145 | a ¾e u¾ívatelia mô¾u Program ïalej ¹íri» za podmienok Licencie, | ||
1749 | 146 | a u¾ívateµ musí by» oboznámený, akým spôsobom mô¾e nahliadnu» | ||
1750 | 147 | do kópie Licencie. | ||
1751 | 148 | (Výnimka: v prípade, ¾e Program je interaktívny, ale ¾iadne také hlásenie | ||
1752 | 149 | nevypisuje, nepo¾aduje sa, aby dielo zalo¾ené na Programe takéto hlásenie | ||
1753 | 150 | vypisovalo.) | ||
1754 | 151 | </BLOCKQUOTE> | ||
1755 | 152 | |||
1756 | 153 | Tieto po¾iadavky sa vz»ahujú k modifikovanému dielu ako celku. Pokiaµ je | ||
1757 | 154 | mo¾né identifikova» èasti takéhoto diela, ktoré zrejme nie sú odvodené | ||
1758 | 155 | z Programu a mô¾u by» samé o sebe pova¾ované za nezávislé a samostatné | ||
1759 | 156 | diela, potom sa táto licencia a jej ustanovenia nevz»ahujú na tieto èasti, | ||
1760 | 157 | ak sú ¹írené ako nezávislé diela. Ak v¹ak tieto èasti roz¹irujete ako èasti | ||
1761 | 158 | celku, ktorým je dielo zalo¾ené na Programe, musí by» roz¹irovanie tohoto | ||
1762 | 159 | celku podriadené ustanoveniam Licencie tak, ¾e sa povolenia poskytnuté | ||
1763 | 160 | ïal¹ím u¾ívateµom Licenice roz¹íria na celé dielo, | ||
1764 | 161 | teda na v¹etky jeho èasti bez ohµadu na to, kto ktorú èas» napísal. | ||
1765 | 162 | <P> | ||
1766 | 163 | Zmyslom tohoto odseku teda nie je získanie práv na dielo celkom napísané | ||
1767 | 164 | vami, ani popieranie va¹ich práv voèi nemu, skutoèným zmyslom je výkon práva | ||
1768 | 165 | na ,,riadenie`` ¹írenia odvodených alebo kolektívnych diel zalo¾ených | ||
1769 | 166 | na Programe. | ||
1770 | 167 | <P> | ||
1771 | 168 | Iba pri spojení iného diela, ktoré nie je zalo¾ené na Programe, s Programom | ||
1772 | 169 | (alebo dielom zalo¾eným na Programe) na pamä»ovom alebo distribuènom médiu, | ||
1773 | 170 | nespadá takéto iné dielo do pôsobnosti Licencie. | ||
1774 | 171 | </LI> | ||
1775 | 172 | <LI> | ||
1776 | 173 | Mô¾ete kopírova» a roz¹irova» Program (alebo dielo zalo¾ené na Programe | ||
1777 | 174 | podµa ustanovení odseku 2) prostredníctvom strojového kódu podµa | ||
1778 | 175 | ustanovení odsekov 1 a 2, uvedených vy¹¹ie, ak splníte aspoò jednu | ||
1779 | 176 | z tu vymenovaných podmienok: | ||
1780 | 177 | <BLOCKQUOTE> | ||
1781 | 178 | a) Doplníte strojový kód úplným strojovo èitateµným zdrojovým kódom, | ||
1782 | 179 | ktorý musí by» ¹írený podµa ustanovení odsekov 1 a 2 uvedených vy¹¹ie, | ||
1783 | 180 | a to na médiu be¾ne pou¾ívanom pre ¹írenie softvéru. | ||
1784 | 181 | <P> | ||
1785 | 182 | b) Doplníte strojový kód písomnou ponukou, platnou najmenej tri roky, | ||
1786 | 183 | podµa ktorej poskytnete akejkoµvek tretej strane kópiu úplného strojovo | ||
1787 | 184 | èitateµného zdrojového kódu, ktorá musí by» ¹írená podµa ustanovení | ||
1788 | 185 | odsekov 1 a 2 uvedených vy¹¹ie, na médiu be¾ne pou¾ívanom | ||
1789 | 186 | pre ¹írenie softvéru, za poplatok neprevy¹ujúci náklady vynalo¾ené | ||
1790 | 187 | na fyzickú výrobu takejto kópie. | ||
1791 | 188 | <P> | ||
1792 | 189 | c) Doplníte ho informáciou, ktorú ste dostal ohµadom ponuky | ||
1793 | 190 | na poskytnutie úplného zdrojového kódu. | ||
1794 | 191 | (Táto alternatíva je povolená len pre nekomerèné ¹írenie a to iba vtedy, | ||
1795 | 192 | ak ste obdr¾ali Program v strojovom kóde spolu | ||
1796 | 193 | s takouto ponukou odpovedajúcou podmienke b) vy¹¹ie.) | ||
1797 | 194 | </BLOCKQUOTE> | ||
1798 | 195 | |||
1799 | 196 | Zdrojový kód je najvhodnej¹ou formou diela pre jeho prípadné modifikácie. | ||
1800 | 197 | Pre Program ¹írený prostredníctvom strojového kódu, znamená úplný | ||
1801 | 198 | zdrojový kód v¹etok zdrojový kód pre v¹etky moduly, ktoré obsahuje, | ||
1802 | 199 | vrátane akýchkoµvek ïal¹ích súborov pre definíciu rozhrania a dávkových | ||
1803 | 200 | súborov potrebných pre kompiláciu, in¹taláciu a spustenie Programu vo forme | ||
1804 | 201 | strojového kódu. Zvlá¹tnou výnimkou sú èasti, | ||
1805 | 202 | ktoré sú inak ¹írené (prostredníctvom strojového | ||
1806 | 203 | alebo zdrojového kódu) s hlavnými súèas»ami (napr. kompilátor, jadro) | ||
1807 | 204 | operaèného systému na ktorom je Program spustiteµný, pokiaµ tieto èasti nie sú | ||
1808 | 205 | priamo súèas»ou Programu. | ||
1809 | 206 | <P> | ||
1810 | 207 | Ak je ¹írenie strojového kódu konané poskytnutím prístupu na miesto, | ||
1811 | 208 | odkiaµ je ho mo¾né kopírova», potom sa za ¹írenie zdrojového kódu | ||
1812 | 209 | pova¾uje aj poskytnutie rovnakého prístupu na miesto, | ||
1813 | 210 | odkiaµ je mo¾né kopírova» zdrojový kód, | ||
1814 | 211 | aj keï pritom nie sú tretie strany nútené ku skopírovaniu | ||
1815 | 212 | zdrojového kódu spolu so strojovým. | ||
1816 | 213 | </LI> | ||
1817 | 214 | <LI> | ||
1818 | 215 | Nesmiete kopírova», modifikova», poskytova» sublicencie, alebo ¹íri» | ||
1819 | 216 | Program iným spôsobom, ako vyslovene uvedeným v Licencii. Akýkoµvek iný | ||
1820 | 217 | pokus o kopírovanie, modifikovanie, poskytnutie sublicencie, alebo ¹írenie | ||
1821 | 218 | Programu je neplatný a automaticky ukonèí va¹e práva dané Licenciou. | ||
1822 | 219 | Strany, ktoré od vás obdr¾ali kópie alebo práva v súlade s Licenciou, | ||
1823 | 220 | nemajú ukonèené svoje práva dané Licenciou, | ||
1824 | 221 | pokiaµ sa jej plne podriaïujú. | ||
1825 | 222 | </LI> | ||
1826 | 223 | <LI> | ||
1827 | 224 | Keï¾e ste Licenciu nepodpísali, nie je va¹ou povinnos»ou ju prija». | ||
1828 | 225 | Niè iné vám v¹ak nedáva právo kopírova» alebo ¹íri» Program alebo | ||
1829 | 226 | diela na òom zalo¾ené. V prípade, ¾e Licenciu neprijmete, sú tieto èinnosti | ||
1830 | 227 | zakázané zákonom. | ||
1831 | 228 | Modifikáciou alebo ¹írením Programu (alebo ka¾dého diela | ||
1832 | 229 | zalo¾eného na Programe) teda vyjadrujete súhlas s Licenciou | ||
1833 | 230 | a prijímate v¹etky jej ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, modifikovanie | ||
1834 | 231 | alebo ¹írenie Programu alebo diel na òom zalo¾ených. | ||
1835 | 232 | </LI> | ||
1836 | 233 | <LI> | ||
1837 | 234 | V¾dy, keï ïalej ¹írite Program (alebo dielo zalo¾ené na Programe), | ||
1838 | 235 | získava príjemca od autora, | ||
1839 | 236 | právo kopírova», modifikovat alebo ¹íri» Program v súlade | ||
1840 | 237 | s ustanoveniami Licencie. Nesmiete klás» ¾iadne preká¾ky výkonu | ||
1841 | 238 | tu zaruèených práv príjemcu. Nie ste zodpovedný | ||
1842 | 239 | za dodr¾iavanie tejto licence tretími stranami. | ||
1843 | 240 | </LI> | ||
1844 | 241 | <LI> | ||
1845 | 242 | Ak sú vám rozhodnutím súdu, alebo obvinením z poru¹enia patentu, alebo | ||
1846 | 243 | z akéhokoµvek iného dôvodu (nielen v súvislosti s patentmi), ulo¾ené také | ||
1847 | 244 | podmienky (èi u¾ príkazom súdu, zmluvou, alebo inak), ktoré sa vyluèujú | ||
1848 | 245 | s podmienkami Licencie, nie ste tým oslobodený od podmienok Licencie. | ||
1849 | 246 | Ak nemô¾ete ¹íri» Program tak, aby ste vyhoveli zároveò svojim | ||
1850 | 247 | záväzkom vyplývajúcim z Licencie a iným platným záväzkom, | ||
1851 | 248 | nesmiete ho v dôsledku toho ¹íri» vôbec. | ||
1852 | 249 | <P> | ||
1853 | 250 | Ak by napríklad patentové osvedèenie nepovoµovalo bezplatné | ||
1854 | 251 | ¹írenie Programu ka¾dému, kto va¹im prièinením | ||
1855 | 252 | získa priamo alebo nepriamo jeho kópie, potom by jediný mo¾ný spôsob, | ||
1856 | 253 | ako vyhovie» patentovému osvedèeniu a zároveò aj tejto licencii, | ||
1857 | 254 | spoèíval v ukonèení ¹írenia Programu. | ||
1858 | 255 | <P> | ||
1859 | 256 | Pokiaµ by sa javila za istých okolností niektorá èas» | ||
1860 | 257 | tohoto odseku ako neplatná alebo nevynútiteµná, | ||
1861 | 258 | ostáva okrem tejto èasti v platnosti celý zvy¹ok tohoto odseku, | ||
1862 | 259 | a za v¹etkých iných ako týchto okolností ostáva platný odsek ako celok. | ||
1863 | 260 | <P> | ||
1864 | 261 | Zmyslom tohoto odseku nie je navádza» k poru¹ovaniu patentov èi iných | ||
1865 | 262 | vlastníckych práv, ani tieto práva alebo patenty spochybòova». Jediným | ||
1866 | 263 | jeho zmyslom je ochrana integrity systému ¹írenia (voµne ¹íri»eµného | ||
1867 | 264 | softvéru), ktorý je podlo¾ený predpismi Licencie. Mnohí µudia | ||
1868 | 265 | prispeli k veµkému mno¾stvu softvéru, ¹íreného | ||
1869 | 266 | týmto systémom, spoliehajúc sa na jeho dôsledné uplatòovanie. Zále¾í na | ||
1870 | 267 | autorovi/darcovi, aby sa rozhodol, èi si praje ¹íri» softvér | ||
1871 | 268 | pomocou nejakého iného systému a ¾iaden u¾ívateµ Licencie nemô¾e takéto | ||
1872 | 269 | rozhodnutie spochybòova». | ||
1873 | 270 | <P> | ||
1874 | 271 | Tento odsek má vyjasni» to, èo je pova¾ované za dôsledok plynúci | ||
1875 | 272 | zo zvy¹ku tejto licencie. | ||
1876 | 273 | </LI> | ||
1877 | 274 | <LI> | ||
1878 | 275 | Ak je ¹írenie èi pou¾itie Programu v niektorých krajinách obmedzené, | ||
1879 | 276 | buï patentmi, alebo autorským zákonom, mô¾e autor, | ||
1880 | 277 | ktorý zveruje Program do pôsobnosti Licencie, | ||
1881 | 278 | prida» výslovné geografické obmezenie vyluèujúce takéto krajiny, | ||
1882 | 279 | tak¾e ¹írenie je povolené len v tých krajinách, | ||
1883 | 280 | ktoré nie sú týmto spôsobom vylúèené. | ||
1884 | 281 | Potom Licencia zahàòa takéto geografické obmedzenia ako svoju súèas» | ||
1885 | 282 | </LI> | ||
1886 | 283 | <LI> | ||
1887 | 284 | Free Software Foundation mô¾e obèas vyda» upravené, alebo nové | ||
1888 | 285 | verzie Licencie. Takéto nové verzie sa budú svojou my¹lienkou | ||
1889 | 286 | podoba» súèasnej verzii, ale rie¹ením nových problémov | ||
1890 | 287 | èi záujmov sa mô¾u lí¹i» v niektorých detailoch. | ||
1891 | 288 | <P> | ||
1892 | 289 | Ka¾dej verzii je pridelené jednoznaèné èíslo verzie. | ||
1893 | 290 | Ak Program ¹pecifikuje èíslo verzie, vz»ahuje sa naòho táto verzia alebo | ||
1894 | 291 | v¹etky ,,neskôr vydané verzie``, a mô¾ete sa podµa uvá¾enia riadi» | ||
1895 | 292 | ustanoveniami a podmienkami tejto konkrétnej verzie, | ||
1896 | 293 | alebo kterejkoµvek neskor¹ej verzie vydanej Free Software Foundation. | ||
1897 | 294 | Ak Program ne¹pecifikuje èíslo verzie, | ||
1898 | 295 | mô¾ete si vybra» µubovoµnú verziu, akú kedy Free Software Foundation vydala. | ||
1899 | 296 | </LI> | ||
1900 | 297 | <LI> | ||
1901 | 298 | Ak si prajete zahrnú» èasti Programu do iných voµne ¹íriteµných programov, | ||
1902 | 299 | ktorých podmienky pre ¹írenie sú odli¹né, za¹lite autorovi ¾iados» o povolenie. | ||
1903 | 300 | V prípade programov, ku ktorým vlastní autorské práva | ||
1904 | 301 | Free Software Foundation, napí¹te Free Software Foundation; | ||
1905 | 302 | Rozhodnutie Free Software Foundation bude vedené dvomi cieµmi. | ||
1906 | 303 | Zachovaním voµného ¹írenia v¹etkých odvodenín na¹ich voµne ¹íriteµných | ||
1907 | 304 | programov a v¹eobecnou podporou zdieµania a opätovného vyu¾itia programov. | ||
1908 | 305 | <P> | ||
1909 | 306 | <CENTER><B>ZÁRUKA SA NEPOSKYTUJE</B></CENTER> | ||
1910 | 307 | </LI> | ||
1911 | 308 | <LI> | ||
1912 | 309 | PRETO®E PROGRAM JE POSKYTOVANÝ TOUTO LICENCIOU BEZPLATNE, | ||
1913 | 310 | NEVZ«AHUJE SA NA PROGRAM ®IADNA ZÁRUKA, V MIERE POVOLENEJ ZÁKONOM. | ||
1914 | 311 | POKIA¥ NIE JE PÍSOMNE UVEDENÉ INAK, POSKYTUJÚ DR®ITELIA AUTORSKÝCH | ||
1915 | 312 | PRÁV ALEBO INÉ STRANY PROGRAM ,,TAK, AKO JE'', BEZ ZÁRUKY AKÉHOKO¥VEK | ||
1916 | 313 | DRUHU, ÈI U® VÝSLOVNEJ, ALEBO VYPLÝVAJÚCEJ, VRÁTANE, ALE NIE LEN, ZO ZÁRUK | ||
1917 | 314 | O PREDAJNOSTI A VHODNOSTI PRE URÈITÝ ÚÈEL. POKIA¥ IDE O KVALITU A VÝKONNOS« | ||
1918 | 315 | PROGRAMU, LE®Í V©ETKO RIZIKO NA VÁS. AK BY SA V PROGRAME PREJAVILY CHYBY, | ||
1919 | 316 | SPADAJÚ NÁKLADY ZA V©ETKU POTREBNÚ ÚDR®BU, OPRAVY ÈI NÁPRAVU NA VÁ© VRUB. | ||
1920 | 317 | </LI> | ||
1921 | 318 | <LI> | ||
1922 | 319 | V ®IADNOM PRÍPADE, S VÝNIMKOU TOHO, KEÏ TO VY®ADUJE PLATNÝ ZÁKON, | ||
1923 | 320 | ALEBO KEÏ TO BOLO PÍSOMNE ODSÚHLASENÉ, VÁM NEBUDE ®IADNY Z DR®ITE¥OV | ||
1924 | 321 | AUTORSKÝCH PRÁV ANI ®IADNA INÁ STRANA, KTORÁ SMIE MODIFIKOVA« ÈI ©ÍØI« | ||
1925 | 322 | PROGRAM V SÚLADE S PREDCHÁDZAJÚCIMI USTANOVENIAMI, | ||
1926 | 323 | ZODPOVEDA« ZA ©KODY, VRÁTANE | ||
1927 | 324 | V©ETKÝCH V©EOBECNÝCH, ©PECIÁLNYCH, NÁHODNÝCH, ALEBO NÁSLEDNÝCH ©KÔD | ||
1928 | 325 | VYPLÝVAJÚCICH Z POU®ÍVANIA, ALEBO NESCHOPNOSTI POU®ÍVA« PROGRAM | ||
1929 | 326 | (VRÁTANE - ALE NIE IBA - STRATY ALEBO SKRESLENIA DÁT, ALEBO TRVALÝCH ©KÔD | ||
1930 | 327 | SPÔSOBENÝCH VÁM ALEBO TRETÍM STRANÁM, ALEBO ZLYHANÍM FUNKCIE PROGRAMU | ||
1931 | 328 | V SÚÈINNOSTI S INÝMI PROGRAMAMI), A TO AJ V PRÍPADE, ®E TAKÝTO DR®ITE¥ | ||
1932 | 329 | AUTORSKÝCH PRÁV ALEBO INÁ STRANA, BOLI UPOZORNENÉ NA MO®NOS« TAKÝCHTO ©KÔD. | ||
1933 | 330 | </OL> | ||
1934 | 331 | </BODY> | ||
1935 | 332 | </HTML> | ||
1936 | 333 | \ No newline at end of file | 0 | \ No newline at end of file |
1937 | 334 | 1 | ||
1938 | === removed file 'doc/gnu.sk.txt' | |||
1939 | --- doc/gnu.sk.txt 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
1940 | +++ doc/gnu.sk.txt 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
1941 | @@ -1,191 +0,0 @@ | |||
1942 | 1 | Tento preklad nebol oficiálne schválený pôvodným autorom, Free Software Foundation, ktorá sa zatiaµ di¹tancuje od | ||
1943 | 2 | schvalovania prekladov do iných jazykov | ||
1944 | 3 | Copyright (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. | ||
1945 | 4 | 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA | ||
1946 | 5 | |||
1947 | 6 | (viacej nájdete tu) | ||
1948 | 7 | _________________________________________________________________________________________________________________ | ||
1949 | 8 | |||
1950 | 9 | Pôvodná anglická verzia licencie vychádza najmä z legislatívy USA a v pôvodnom znení nie je priamo aplikovateµná v | ||
1951 | 10 | prostredí slovenskej legislatívy a Autorského zákona (Zákon è.383/1997 Z.z.), preto preklad obsahuje niekoµko zmien, | ||
1952 | 11 | ktoré sa týkajú najmä definície ,,poèítaèového programu`` a ,,autorských práv``. Pôvodná my¹lienka ochrany | ||
1953 | 12 | ,,slobodného softvéru`` v¹ak ostáva zachovaná. | ||
1954 | 13 | |||
1955 | 14 | Ako autor tohoto prekladu odporúèam na území SR zverejòova» ,,slobodný softvér`` na základe tohoto prekladu ako | ||
1956 | 15 | samostatnej licencie. Vyhnete sa tak prípadným sporom v interpretácii pôvodného anglického znenia. | ||
1957 | 16 | |||
1958 | 17 | Juraj Kolesár | ||
1959 | 18 | _________________________________________________________________________________________________________________ | ||
1960 | 19 | |||
1961 | 20 | V¹eobecná zverejòovacia licencia GNU | ||
1962 | 21 | slovenský preklad ,,GNU General Public Licence``, Verzia 2, jún 1991 | ||
1963 | 22 | |||
1964 | 23 | Kopírovanie a distribúcia doslovných kópií tohoto licenèného dokumentu sú dovolené komukoµvek, jeho zmeny sú v¹ak | ||
1965 | 24 | zakázané. | ||
1966 | 25 | |||
1967 | 26 | Preambula | ||
1968 | 27 | |||
1969 | 28 | Väè¹ina licencií pre softvér je navrhnutých tak, aby vám obmedzovali slobodu jeho zdieµania a upravovania. Naopak | ||
1970 | 29 | ,,V¹eobecná zverejòovacia licencia GNU`` vám zaruèuje slobodu zdieµania a upravovania ,,slobodného softvéru`` - | ||
1971 | 30 | zais»uje ¾e softvér je slobodný pre v¹etkých jeho u¾ívateµov. Táto ,,V¹eobecná zververejòovacia licencia`` sa vz»ahuje | ||
1972 | 31 | na väè¹inu softvéru nadácie Free Software Foundation a na akýkoµvek iný program, ktorého autor ju príijme (iný softvér | ||
1973 | 32 | Free Software Foundation je namiesto toho pokrytý ,,Kni¾nou v¹eobecnou zverejòovacou licenciou GNU``). Aj vy ju mô¾ete | ||
1974 | 33 | pou¾i» pre svoje programy. | ||
1975 | 34 | |||
1976 | 35 | Ak hovoríme o ,,slobodnom softvéri``, máme na mysli slobodu pou¾ívania, nie cenu. Na¹e ,,v¹eobecné zverejòovacie | ||
1977 | 36 | licencie`` sú navrhnuté na zaistenie toho, ¾e mô¾ete slobodne ¹íri» kópie ,,slobodného softvéru`` (a úètova» si za | ||
1978 | 37 | túto slu¾bu, ak chcete), ¾e obdr¾íte zdrojový kód, alebo ho mô¾ete získa», ak chcete, ¾e mô¾ete tento softvér meni», | ||
1979 | 38 | alebo jeho èasti pou¾íva» v nových programoch, a ¾e viete, ¾e tieto veci mô¾ete urobi». | ||
1980 | 39 | |||
1981 | 40 | Aby sme mohli chráni» va¹e práva, musíme vytvori» obmezenia, ktoré zaká¾u komukoµvek vám tieto práva upiera», alebo | ||
1982 | 41 | ¾iada», aby ste sa týchto práv zriekli. Tieto obmedzenia sa premietajú do istých povinností, ktoré musíte dodr¾a», ak | ||
1983 | 42 | ¹írite alebo modifikujete takýto softvér. | ||
1984 | 43 | |||
1985 | 44 | Napríklad, ak ¹írite kópie takéhoto programu, èi u¾ zdarma alebo za poplatok, musíte poskytnú» príjemcovi v¹etky | ||
1986 | 45 | práva, ktoré máte sami. Musíte zaruèi», ¾e príjemcovia tie¾ dostanú, alebo mô¾u získa», zdrojový kód. A musíte im | ||
1987 | 46 | ukáza» tieto podmienky, aby aj oni poznali svoje práva. | ||
1988 | 47 | |||
1989 | 48 | Va¹e práva chránime v dvoch krokoch: | ||
1990 | 49 | (1) zabezpeèením autorských práv k softvéru a | ||
1991 | 50 | (2) ponuktím tejto licence, ktorá vám dáva právoplatné povolenie ku kopírovaniu, ¹íreniu a modifikovaniu takéhoto | ||
1992 | 51 | softvéru. | ||
1993 | 52 | |||
1994 | 53 | Kvôli ochrane ka¾dého autora, vrátane nás samotných, chceme zaruèi», aby ka¾dý chápal skutoènos», ¾e na tento slobodný | ||
1995 | 54 | softvér neexistue ¾iadna záruka. Ak je softvér niekým iným modifikovaný a poslaný ïalej, chceme, aby príjemcovia | ||
1996 | 55 | vedeli, ¾e to, èo majú, nie je originál. Preto sa akékoµvek problémy vnesené inými neodrazia na reputácii pôvodných | ||
1997 | 56 | autorov. | ||
1998 | 57 | |||
1999 | 58 | Ka¾dý slobodný program je neustále ohrozený softvérovými patentmi. Prajeme si zamedzi» nebezpeèiu, ¾e distribútori | ||
2000 | 59 | slobodného programu obdr¾ia samostatné patentové osvedèenia a tým uèinia takýto program viazaným. Aby sme tomu | ||
2001 | 60 | zamedzili, deklarovali sme, ¾e ka¾dý patent vz»ahujúci sa na slobodný program, musí umo¾òova» slobodné pou¾ívanie, | ||
2002 | 61 | alebo nesmie by» vydaný vôbec. | ||
2003 | 62 | |||
2004 | 63 | Presné ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, ¹írenie a modifikovanie sú uvedené ïalej. | ||
2005 | 64 | |||
2006 | 65 | Ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, ¹írenie a modifikáciu | ||
2007 | 66 | |||
2008 | 67 | Táto licencia (ïalej len Licencia) sa vz»ahuje na poèítaèový program alebo iné dielo, ktoré obsahuje zmienku | ||
2009 | 68 | umiestnenú v òom autorom o tom, ¾e mô¾e by» ¹írené podµa ustanovení ,,V¹eobecnej zverejòovacej licencie GNU``. Ïalej | ||
2010 | 69 | je takýto poèítaèový program alebo dielo oznaèované pojmom ,,Program`` a ,,dielo zalo¾ené Programe`` znamená buï | ||
2011 | 70 | Program samotný, alebo ka¾dé iné dielo z neho odvodené, èo znamená dielo obsahujúce Program alebo jeho èasti doslovne | ||
2012 | 71 | alebo s modifikáciami, prípadne v preklade do iného jazyka. (ïalej je preklad zahròovaný pod pojmom ,,modifikácia``) | ||
2013 | 72 | Ka¾dý u¾ívateµ Licencie je oznaèovaný ako ,,Vy``. | ||
2014 | 73 | |||
2015 | 74 | Iné èinnosti ako kopírovanie, ¹írenie a modifikácia Programu nie sú Licenciou pokryté; siahajú mimo jej rámec. Akt | ||
2016 | 75 | spustenia Programu nie je obmedzený a výstup z Programu je pokrytý Licenciou iba vtedy, ak obsah výstupu vytvorí dielo | ||
2017 | 76 | zalo¾ené na Programe (nezávislé od èinnosti Programu). Posúdenie platnosti predchádzajúcej vety závisí na tom, | ||
2018 | 77 | èo Program vykonáva. | ||
2019 | 78 | 1. Mô¾ete kopírova» a ¹íri» doslovné kópie zdrojového kódu Programu tak, ako ste ho obdr¾ali, na µubovoµnom médiu | ||
2020 | 79 | za predpokladu, ¾e na ka¾dej kópii viditeµne uvediete zmienku o autorovi a absencii záruky. Necháte nedotknuté | ||
2021 | 80 | v¹etky zmienky odkazujúce na Licenciu a zmienky o absenci záruky, a dáte ka¾dému príjemcovi spolu s Programom | ||
2022 | 81 | kópiu Licencie. | ||
2023 | 82 | Za fyzický akt prenesenia kópie mô¾ete ¾iada» poplatok a podµa vlastného uvá¾enia mô¾ete ponúknu» za poplatok | ||
2024 | 83 | záruènú ochranu. | ||
2025 | 84 | 2. Mô¾ete modifikova» va¹u kópiu alebo kópie Programu alebo ktorejkoµvek jeho èasti, a tak vytvori» dielo zalo¾ené na | ||
2026 | 85 | Programe, a kopírova» a ¹íri» takéto modifikácie èi dielo podµa platných podmienok odseku 1, uvedeného vy¹¹ie, | ||
2027 | 86 | za predpokladu, ¾e splníte aj v¹etky tu vymenované podmienky: | ||
2028 | 87 | |||
2029 | 88 | a) Modifikované súbory musíte doplni» zreteµnou zmienkou uvádzajúcou, ¾e ste súbory zmenil a dátum ka¾dej zmeny. | ||
2030 | 89 | |||
2031 | 90 | b) Musíte umo¾ni», aby akékoµvek vami zverejnené alebo roz¹irované dielo, ktoré ako celok alebo v èastiach obsahuje | ||
2032 | 91 | Program alebo jeho èasti, alebo je z Programu alebo jeho èasti odvodené, mohlo by» ako celok bezplatne poskytnuté | ||
2033 | 92 | ka¾dej tretej osobe v súlade s ustanoveniami Licencie. | ||
2034 | 93 | c) Ak modifikovaný Program interaktívne èíta povely po spustení, musíte zaisti», ¾e pri be¾nom spôsobe jeho | ||
2035 | 94 | spustenia vytlaèí alebo zobrazí hlásenie obsahujúce zmienku o autorovi a zmienku o absencii záruky (alebo zmienku o | ||
2036 | 95 | tom, ¾e záruku poskytujete vy), a ¾e u¾ívatelia mô¾u Program ïalej ¹íri» za podmienok Licencie, a u¾ívateµ musí by» | ||
2037 | 96 | oboznámený, akým spôsobom mô¾e nahliadnu» do kópie Licencie. (Výnimka: v prípade, ¾e Program je interaktívny, | ||
2038 | 97 | ale ¾iadne také hlásenie nevypisuje, nepo¾aduje sa, aby dielo zalo¾ené na Programe takéto hlásenie vypisovalo.) | ||
2039 | 98 | Tieto po¾iadavky sa vz»ahujú k modifikovanému dielu ako celku. Pokiaµ je mo¾né identifikova» èasti takéhoto diela, | ||
2040 | 99 | ktoré zrejme nie sú odvodené z Programu a mô¾u by» samé o sebe pova¾ované za nezávislé a samostatné diela, | ||
2041 | 100 | potom sa táto licencia a jej ustanovenia nevz»ahujú na tieto èasti, ak sú ¹írené ako nezávislé diela. Ak v¹ak | ||
2042 | 101 | tieto èasti roz¹irujete ako èasti celku, ktorým je dielo zalo¾ené na Programe, musí by» roz¹irovanie tohoto celku | ||
2043 | 102 | podriadené ustanoveniam Licencie tak, ¾e sa povolenia poskytnuté ïal¹ím u¾ívateµom Licenice roz¹íria na celé | ||
2044 | 103 | dielo, teda na v¹etky jeho èasti bez ohµadu na to, kto ktorú èas» napísal. | ||
2045 | 104 | Zmyslom tohoto odseku teda nie je získanie práv na dielo celkom napísané vami, ani popieranie va¹ich práv voèi | ||
2046 | 105 | nemu, skutoèným zmyslom je výkon práva na ,,riadenie`` ¹írenia odvodených alebo kolektívnych diel zalo¾ených | ||
2047 | 106 | na Programe. | ||
2048 | 107 | Iba pri spojení iného diela, ktoré nie je zalo¾ené na Programe, s Programom (alebo dielom zalo¾eným na Programe) | ||
2049 | 108 | na pamä»ovom alebo distribuènom médiu, nespadá takéto iné dielo do pôsobnosti Licencie. | ||
2050 | 109 | 3. Mô¾ete kopírova» a roz¹irova» Program (alebo dielo zalo¾ené na Programe podµa ustanovení odseku 2) prostredníctvom | ||
2051 | 110 | strojového kódu podµa ustanovení odsekov 1 a 2, uvedených vy¹¹ie, ak splníte aspoò jednu z tu vymenovaných | ||
2052 | 111 | podmienok: | ||
2053 | 112 | |||
2054 | 113 | a) Doplníte strojový kód úplným strojovo èitateµným zdrojovým kódom, ktorý musí by» ¹írený podµa ustanovení odsekov | ||
2055 | 114 | 1 a 2 uvedených vy¹¹ie, a to na médiu be¾ne pou¾ívanom pre ¹írenie softvéru. | ||
2056 | 115 | |||
2057 | 116 | b) Doplníte strojový kód písomnou ponukou, platnou najmenej tri roky, podµa ktorej poskytnete akejkoµvek tretej | ||
2058 | 117 | strane kópiu úplného strojovo èitateµného zdrojového kódu, ktorá musí by» ¹írená podµa ustanovení odsekov 1 a 2 | ||
2059 | 118 | uvedených vy¹¹ie, na médiu be¾ne pou¾ívanom pre ¹írenie softvéru, za poplatok neprevy¹ujúci náklady vynalo¾ené | ||
2060 | 119 | na fyzickú výrobu takejto kópie. | ||
2061 | 120 | c) Doplníte ho informáciou, ktorú ste dostal ohµadom ponuky na poskytnutie úplného zdrojového kódu. (Táto | ||
2062 | 121 | alternatíva je povolená len pre nekomerèné ¹írenie a to iba vtedy, ak ste obdr¾ali Program v strojovom kóde spolu | ||
2063 | 122 | s takouto ponukou odpovedajúcou podmienke b) vy¹¹ie.) | ||
2064 | 123 | Zdrojový kód je najvhodnej¹ou formou diela pre jeho prípadné modifikácie. Pre Program ¹írený prostredníctvom | ||
2065 | 124 | strojového kódu, znamená úplný zdrojový kód v¹etok zdrojový kód pre v¹etky moduly, ktoré obsahuje, vrátane | ||
2066 | 125 | akýchkoµvek ïal¹ích súborov pre definíciu rozhrania a dávkových súborov potrebných pre kompiláciu, in¹taláciu a | ||
2067 | 126 | spustenie Programu vo forme strojového kódu. Zvlá¹tnou výnimkou sú èasti, ktoré sú inak ¹írené (prostredníctvom | ||
2068 | 127 | strojového alebo zdrojového kódu) s hlavnými súèas»ami (napr. kompilátor, jadro) operaèného systému na ktorom je | ||
2069 | 128 | Program spustiteµný, pokiaµ tieto èasti nie sú priamo súèas»ou Programu. | ||
2070 | 129 | Ak je ¹írenie strojového kódu konané poskytnutím prístupu na miesto, odkiaµ je ho mo¾né kopírova», potom sa za | ||
2071 | 130 | ¹írenie zdrojového kódu pova¾uje aj poskytnutie rovnakého prístupu na miesto, odkiaµ je mo¾né kopírova» zdrojový | ||
2072 | 131 | kód, aj keï pritom nie sú tretie strany nútené ku skopírovaniu zdrojového kódu spolu so strojovým. | ||
2073 | 132 | 4. Nesmiete kopírova», modifikova», poskytova» sublicencie, alebo ¹íri» Program iným spôsobom, ako vyslovene uvedeným | ||
2074 | 133 | v Licencii. Akýkoµvek iný pokus o kopírovanie, modifikovanie, poskytnutie sublicencie, alebo ¹írenie Programu je | ||
2075 | 134 | neplatný a automaticky ukonèí va¹e práva dané Licenciou. Strany, ktoré od vás obdr¾ali kópie alebo práva v súlade | ||
2076 | 135 | s Licenciou, nemajú ukonèené svoje práva dané Licenciou, pokiaµ sa jej plne podriaïujú. | ||
2077 | 136 | 5. Keï¾e ste Licenciu nepodpísali, nie je va¹ou povinnos»ou ju prija». Niè iné vám v¹ak nedáva právo kopírova» alebo | ||
2078 | 137 | ¹íri» Program alebo diela na òom zalo¾ené. V prípade, ¾e Licenciu neprijmete, sú tieto èinnosti zakázané zákonom. | ||
2079 | 138 | Modifikáciou alebo ¹írením Programu (alebo ka¾dého diela zalo¾eného na Programe) teda vyjadrujete súhlas s | ||
2080 | 139 | Licenciou a prijímate v¹etky jej ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, modifikovanie alebo ¹írenie Programu | ||
2081 | 140 | alebo diel na òom zalo¾ených. | ||
2082 | 141 | 6. V¾dy, keï ïalej ¹írite Program (alebo dielo zalo¾ené na Programe), získava príjemca od autora, právo kopírova», | ||
2083 | 142 | modifikovat alebo ¹íri» Program v súlade s ustanoveniami Licencie. Nesmiete klás» ¾iadne preká¾ky výkonu | ||
2084 | 143 | tu zaruèených práv príjemcu. Nie ste zodpovedný za dodr¾iavanie tejto licence tretími stranami. | ||
2085 | 144 | 7. Ak sú vám rozhodnutím súdu, alebo obvinením z poru¹enia patentu, alebo z akéhokoµvek iného dôvodu (nielen v | ||
2086 | 145 | súvislosti s patentmi), ulo¾ené také podmienky (èi u¾ príkazom súdu, zmluvou, alebo inak), ktoré sa vyluèujú | ||
2087 | 146 | s podmienkami Licencie, nie ste tým oslobodený od podmienok Licencie. Ak nemô¾ete ¹íri» Program tak, aby ste | ||
2088 | 147 | vyhoveli zároveò svojim záväzkom vyplývajúcim z Licencie a iným platným záväzkom, nesmiete ho v dôsledku toho | ||
2089 | 148 | ¹íri» vôbec. | ||
2090 | 149 | Ak by napríklad patentové osvedèenie nepovoµovalo bezplatné ¹írenie Programu ka¾dému, kto va¹im prièinením získa | ||
2091 | 150 | priamo alebo nepriamo jeho kópie, potom by jediný mo¾ný spôsob, ako vyhovie» patentovému osvedèeniu a zároveò aj | ||
2092 | 151 | tejto licencii, spoèíval v ukonèení ¹írenia Programu. | ||
2093 | 152 | Pokiaµ by sa javila za istých okolností niektorá èas» tohoto odseku ako neplatná alebo nevynútiteµná, ostáva okrem | ||
2094 | 153 | tejto èasti v platnosti celý zvy¹ok tohoto odseku, a za v¹etkých iných ako týchto okolností ostáva platný odsek | ||
2095 | 154 | ako celok. | ||
2096 | 155 | Zmyslom tohoto odseku nie je navádza» k poru¹ovaniu patentov èi iných vlastníckych práv, ani tieto práva alebo | ||
2097 | 156 | patenty spochybòova». Jediným jeho zmyslom je ochrana integrity systému ¹írenia (voµne ¹íri»eµného softvéru), | ||
2098 | 157 | ktorý je podlo¾ený predpismi Licencie. Mnohí µudia prispeli k veµkému mno¾stvu softvéru, ¹íreného týmto systémom, | ||
2099 | 158 | spoliehajúc sa na jeho dôsledné uplatòovanie. Zále¾í na autorovi/darcovi, aby sa rozhodol, èi si praje ¹íri» | ||
2100 | 159 | softvér pomocou nejakého iného systému a ¾iaden u¾ívateµ Licencie nemô¾e takéto rozhodnutie spochybòova». | ||
2101 | 160 | Tento odsek má vyjasni» to, èo je pova¾ované za dôsledok plynúci zo zvy¹ku tejto licencie. | ||
2102 | 161 | 8. Ak je ¹írenie èi pou¾itie Programu v niektorých krajinách obmedzené, buï patentmi, alebo autorským zákonom, mô¾e | ||
2103 | 162 | autor, ktorý zveruje Program do pôsobnosti Licencie, prida» výslovné geografické obmezenie vyluèujúce takéto | ||
2104 | 163 | krajiny, tak¾e ¹írenie je povolené len v tých krajinách, ktoré nie sú týmto spôsobom vylúèené. Potom Licencia | ||
2105 | 164 | zahàòa takéto geografické obmedzenia ako svoju súèas» | ||
2106 | 165 | 9. Free Software Foundation mô¾e obèas vyda» upravené, alebo nové verzie Licencie. Takéto nové verzie sa budú svojou | ||
2107 | 166 | my¹lienkou podoba» súèasnej verzii, ale rie¹ením nových problémov èi záujmov sa mô¾u lí¹i» v niektorých detailoch. | ||
2108 | 167 | Ka¾dej verzii je pridelené jednoznaèné èíslo verzie. Ak Program ¹pecifikuje èíslo verzie, vz»ahuje sa naòho táto | ||
2109 | 168 | verzia alebo v¹etky ,,neskôr vydané verzie``, a mô¾ete sa podµa uvá¾enia riadi» ustanoveniami a podmienkami tejto | ||
2110 | 169 | konkrétnej verzie, alebo kterejkoµvek neskor¹ej verzie vydanej Free Software Foundation. Ak Program ne¹pecifikuje | ||
2111 | 170 | èíslo verzie, mô¾ete si vybra» µubovoµnú verziu, akú kedy Free Software Foundation vydala. | ||
2112 | 171 | 10. Ak si prajete zahrnú» èasti Programu do iných voµne ¹íriteµných programov, ktorých podmienky pre ¹írenie sú | ||
2113 | 172 | odli¹né, za¹lite autorovi ¾iados» o povolenie. V prípade programov, ku ktorým vlastní autorské práva Free Software | ||
2114 | 173 | Foundation, napí¹te Free Software Foundation; Rozhodnutie Free Software Foundation bude vedené dvomi cieµmi. | ||
2115 | 174 | Zachovaním voµného ¹írenia v¹etkých odvodenín na¹ich voµne ¹íriteµných programov a v¹eobecnou podporou zdieµania a | ||
2116 | 175 | opätovného vyu¾itia programov. | ||
2117 | 176 | |||
2118 | 177 | ZÁRUKA SA NEPOSKYTUJE | ||
2119 | 178 | 11. PRETO®E PROGRAM JE POSKYTOVANÝ TOUTO LICENCIOU BEZPLATNE, NEVZ«AHUJE SA NA PROGRAM ®IADNA ZÁRUKA, V MIERE | ||
2120 | 179 | POVOLENEJ ZÁKONOM. POKIA¥ NIE JE PÍSOMNE UVEDENÉ INAK, POSKYTUJÚ DR®ITELIA AUTORSKÝCH PRÁV ALEBO INÉ STRANY | ||
2121 | 180 | PROGRAM ,,TAK, AKO JE'', BEZ ZÁRUKY AKÉHOKO¥VEK DRUHU, ÈI U® VÝSLOVNEJ, ALEBO VYPLÝVAJÚCEJ, VRÁTANE, ALE NIE LEN, | ||
2122 | 181 | ZO ZÁRUK O PREDAJNOSTI A VHODNOSTI PRE URÈITÝ ÚÈEL. POKIA¥ IDE O KVALITU A VÝKONNOS« PROGRAMU, LE®Í V©ETKO RIZIKO | ||
2123 | 182 | NA VÁS. AK BY SA V PROGRAME PREJAVILY CHYBY, SPADAJÚ NÁKLADY ZA V©ETKU POTREBNÚ ÚDR®BU, OPRAVY ÈI NÁPRAVU NA VÁ© | ||
2124 | 183 | VRUB. | ||
2125 | 184 | 12. V ®IADNOM PRÍPADE, S VÝNIMKOU TOHO, KEÏ TO VY®ADUJE PLATNÝ ZÁKON, ALEBO KEÏ TO BOLO PÍSOMNE ODSÚHLASENÉ, VÁM | ||
2126 | 185 | NEBUDE ®IADNY Z DR®ITE¥OV AUTORSKÝCH PRÁV ANI ®IADNA INÁ STRANA, KTORÁ SMIE MODIFIKOVA« ÈI ©ÍØI« PROGRAM V SÚLADE | ||
2127 | 186 | S PREDCHÁDZAJÚCIMI USTANOVENIAMI, ZODPOVEDA« ZA ©KODY, VRÁTANE V©ETKÝCH V©EOBECNÝCH, ©PECIÁLNYCH, NÁHODNÝCH, ALEBO | ||
2128 | 187 | NÁSLEDNÝCH ©KÔD VYPLÝVAJÚCICH Z POU®ÍVANIA, ALEBO NESCHOPNOSTI POU®ÍVA« PROGRAM (VRÁTANE - ALE NIE IBA - STRATY | ||
2129 | 188 | ALEBO SKRESLENIA DÁT, ALEBO TRVALÝCH ©KÔD SPÔSOBENÝCH VÁM ALEBO TRETÍM STRANÁM, ALEBO ZLYHANÍM FUNKCIE PROGRAMU | ||
2130 | 189 | V SÚÈINNOSTI S INÝMI PROGRAMAMI), A TO AJ V PRÍPADE, ®E TAKÝTO DR®ITE¥ AUTORSKÝCH PRÁV ALEBO INÁ STRANA, BOLI | ||
2131 | 190 | UPOZORNENÉ NA MO®NOS« TAKÝCHTO ©KÔD. | ||
2132 | 191 | |||
2133 | 192 | 0 | ||
2134 | === removed file 'doc/sample.aspell.conf' | |||
2135 | --- doc/sample.aspell.conf 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2136 | +++ doc/sample.aspell.conf 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2137 | @@ -1,67 +0,0 @@ | |||
2138 | 1 | # sample.aspell.conf - vzorovy konfiguracny subor pre aspell | ||
2139 | 2 | # pre lokalne pouzite skopirujte do ~/.aspell.conf, pre globalne do | ||
2140 | 3 | # /etc/aspell.conf | ||
2141 | 4 | |||
2142 | 5 | # Nastavenie slovenskeho jazyka ako primarneho jazyka. | ||
2143 | 6 | # | ||
2144 | 7 | lang sk | ||
2145 | 8 | |||
2146 | 9 | # aspell poskytuje sluzby, ktore mozu za istych okolnosti, zjednodusit | ||
2147 | 10 | # korekciu (ignorovanie velkosti pismen, ignorovanie akcentov, odstra- | ||
2148 | 11 | # novanie akcentov...). Pokial mate zaujem o take sluby, tak odstrante | ||
2149 | 12 | # znak komentaru vo svojom konfiguracnom subore zo zaciatku nasleduju- | ||
2150 | 13 | # cich riadkov. | ||
2151 | 14 | |||
2152 | 15 | # Toto nastavenie sposobi, ¾e aspell bude akceptovat ako spravne formy | ||
2153 | 16 | # slova bez ohladnu na velkost pismena napr. "ján" (meno), hoci by | ||
2154 | 17 | # spravne malo byt "Ján". | ||
2155 | 18 | # | ||
2156 | 19 | #ignore-case true | ||
2157 | 20 | |||
2158 | 21 | # Toto nastavenie sposobi, ze aspell bude akceptovat ako spravne formy | ||
2159 | 22 | # slova bez ohladnu na akcenty napr. èas, aj cas. | ||
2160 | 23 | # | ||
2161 | 24 | #ignore-accents true | ||
2162 | 25 | |||
2163 | 26 | # Toto nastavenie sposobi, ze aspell bude akceptovat ako spravne formy | ||
2164 | 27 | # iba slova bez akcentov napr. iba cas (a nie aj èas) | ||
2165 | 28 | # | ||
2166 | 29 | #strip-accents true | ||
2167 | 30 | |||
2168 | 31 | # Pri kontrolach je mozne pouzit aj rozsirujuci slovnik, ktory | ||
2169 | 32 | # obsahuje niektore skratky, rimske cislice a niektore dalsie casto | ||
2170 | 33 | # pozivane slova. Podrobnejsie informacie o rozsirujucom slovniku | ||
2171 | 34 | # mozno najst v README.sk. | ||
2172 | 35 | # | ||
2173 | 36 | # Taketo nastavenie ale znemozni aspell-u pouzitit iny slovnik ako | ||
2174 | 37 | # slovensky! | ||
2175 | 38 | # | ||
2176 | 39 | #add-extra-dicts sk-extend.rws | ||
2177 | 40 | |||
2178 | 41 | # Nastavenie master slovnika na sk-extended.multi riesi niektore | ||
2179 | 42 | # problemy suvisiace s pouzivanim rozsireneho slovnika a inojazycnych | ||
2180 | 43 | # slovnikov. Pri tomto nastaveni bude automaticky pouzity hlavny aj | ||
2181 | 44 | # rozsireny slovnik, avsak napr. 'aspell --lang en <command>' bude | ||
2182 | 45 | # kontrolovat pomocou slovenskeho, nie anglickeho slovnika, je nutne | ||
2183 | 46 | # pouzit 'aspell -d en <command>'. Podrobnejsia informacia je v | ||
2184 | 47 | # README.sk . Pri tomto nastaveni je zbytocne pouzit | ||
2185 | 48 | # 'add-extra-dicts sk-extend.rws'. | ||
2186 | 49 | # | ||
2187 | 50 | #master sk-extended.multi | ||
2188 | 51 | |||
2189 | 52 | # V pripade, ze nechcete pouzivat rozsireny slovnik a aspell nedokaze | ||
2190 | 53 | # spravne urcit master slovnik ani v pripade, ze mate nastavene lang na | ||
2191 | 54 | # sk (vid vyssie), skuste odkomentovat toto nastavenie. Pozor, pri | ||
2192 | 55 | # tomto nastaveni sa mozete stretnut s rovnakymi problemami ako su | ||
2193 | 56 | # popisane pri nastaveni predchadzajucom. | ||
2194 | 57 | # | ||
2195 | 58 | #master sk.rws | ||
2196 | 59 | |||
2197 | 60 | # Ak vas system standardne pouziva kodovanie UTF-8, odkomentujte | ||
2198 | 61 | # nasledujuce nastavenie. Pozor, aspell vo verzii 0.50 alebo starsich | ||
2199 | 62 | # podporuje UTF-8 len ciastocne, napr. pri interaktivnej kontrole | ||
2200 | 63 | # zobrazuje chybne znaky. Tento problem by mal byt vyrieseny vo | ||
2201 | 64 | # verzii 0.51. | ||
2202 | 65 | # | ||
2203 | 66 | #encoding utf-8 | ||
2204 | 67 | |||
2205 | 68 | 0 | ||
2206 | === modified file 'info' | |||
2207 | --- info 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2208 | +++ info 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2209 | @@ -1,21 +1,19 @@ | |||
2210 | 1 | name_english Slovak | 1 | name_english Slovak |
2212 | 2 | name_ascii slovak | 2 | name_native Slovenský |
2213 | 3 | lang sk | 3 | lang sk |
2214 | 4 | author: | 4 | author: |
2224 | 5 | name Zdenko Podobný | 5 | name Zdenko Podobný |
2225 | 6 | email zdpo at mailbox sk | 6 | email zdposter at gmail com |
2226 | 7 | copyright GPL | 7 | maintainer true |
2227 | 8 | version 0.52-0 | 8 | copyright Open Source |
2228 | 9 | source-version 1.4 | 9 | copyright_desc released under 3 licences: LGPLv2.1, GPLv2, MPLv1.1 |
2229 | 10 | url http://rak.isternet.sk/~zdpo | 10 | url http://www.sk-spell.sk.cx/aspell-sk |
2230 | 11 | charset iso8859-2 | 11 | version 2.01-2 |
2231 | 12 | soundslike generic | 12 | accurate true |
2232 | 13 | alias sk sk_SK slovak | 13 | complete false |
2233 | 14 | mode aspell6 | ||
2234 | 15 | data-file sk_affix.dat | ||
2235 | 16 | alias sk sk_SK slovak slovensky | ||
2236 | 14 | dict: | 17 | dict: |
2237 | 15 | name sk | 18 | name sk |
2238 | 16 | add sk | 19 | add sk |
2239 | 17 | dict: | ||
2240 | 18 | name sk-extended | ||
2241 | 19 | add sk | ||
2242 | 20 | add sk-extend | ||
2243 | 21 | |||
2244 | 22 | 20 | ||
2245 | === added directory 'misc' | |||
2246 | === added file 'misc/Flagy.AUTHORS' | |||
2247 | --- misc/Flagy.AUTHORS 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2248 | +++ misc/Flagy.AUTHORS 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2249 | @@ -0,0 +1,7 @@ | |||
2250 | 1 | Author/Autor: | ||
2251 | 2 | * Pavel Chalmovianský <Pavel (bodka) Chalmoviansky (zaviná�) jku (bodka) at> | ||
2252 | 3 | |||
2253 | 4 | Contributors/Prispievatelia: | ||
2254 | 5 | - Zdenko Podobný <zdposter (zaviná�) gmail (bodka) com> | ||
2255 | 6 | - Július Pastierik <pastierik (zaviná�) inet (bodka) sk> | ||
2256 | 7 | |||
2257 | 0 | 8 | ||
2258 | === added file 'misc/Flagy.Changelog' | |||
2259 | --- misc/Flagy.Changelog 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2260 | +++ misc/Flagy.Changelog 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2261 | @@ -0,0 +1,44 @@ | |||
2262 | 1 | 2009-03-21 oprava chyby oddelte (má byt oddeľte) | ||
2263 | 2 | |||
2264 | 3 | 2009-03-20 drobné opravy v /A (šteňiec) | ||
2265 | 4 | |||
2266 | 5 | 2008-12-07 oprava flagu /D (jeseň, vášeň...) | ||
2267 | 6 | |||
2268 | 7 | 2008-10-07 oprava flagu /J (napr. fÃgeľ/J) - nie je dokonÄ�ené (napr peľ/J, kúpeľ je výnimka) | ||
2269 | 8 | |||
2270 | 9 | 2008-07-02 Zdenko Podobný <zdenop at gmail.com> oprava chyby vo vzore srdce | ||
2271 | 10 | t->ť (napr. kotvište). Bugreport: J. Pastierik | ||
2272 | 11 | |||
2273 | 12 | 2008-06-22 Július Pastierik <pastierik at inet.sk>: | ||
2274 | 13 | - odstránená chyba z �ias ispellu SFX E: (-riť: -i/-ime/-te). Pôvodne | ||
2275 | 14 | mala slúžiť na ohýbanie slova opatriť | ||
2276 | 15 | |||
2277 | 16 | 2008-05-12 Zdenko Podobný <zdenop at gmail.com> verzia 0.5.7-b1: | ||
2278 | 17 | - odstránená chyba spôsobujúca pád FF2.0.0.x a TB2.0.0.x (všetky | ||
2279 | 18 | znaky tabulátora boli nahradené znakmi medzery) | ||
2280 | 19 | 2008-05-11 Zdenko Podobný <zdenop at gmail.com> verzia 0.5.7-b1: | ||
2281 | 20 | - zmena kódovania na UTF-8 | ||
2282 | 21 | - nastavenie všetkých flagov, že je možné kombinovať suffix | ||
2283 | 22 | a prefix flagy | ||
2284 | 23 | - upravený flag O (+bubon) | ||
2285 | 24 | - zrušenie vzoru gazdiná vo flagu K (riešené komplexnejšie | ||
2286 | 25 | vo flagu Y) | ||
2287 | 26 | - pridaný testovacà flag b pre podstatné mená mužské rodu vzoru | ||
2288 | 27 | dub, ktoré majú v jednotnom Ä�Ãsle koncovku -u v GenitÃve a -e | ||
2289 | 28 | v Lokále (napr. prebal) | ||
2290 | 29 | |||
2291 | 30 | 2008-05-10 Július Pastierik <pastierik at inet.sk>: | ||
2292 | 31 | - pridaný testovacà flag Ä� pre násobky Ä�Ãsloviek | ||
2293 | 32 | - upravený flag U (+iÅ¡a -> ÃÅ¡) | ||
2294 | 33 | - upravný flag Y (vzory otcov, matkin) | ||
2295 | 34 | |||
2296 | 35 | 2007-10-31 Zdenko Podobný <zdenop at gmail.com> verzia: 0.5.6: | ||
2297 | 36 | - úprava flagov S a V, aby boli jasnejšie podmienky ohýbania | ||
2298 | 37 | - opravy preklepov vo flagoch Y, E, T, R | ||
2299 | 38 | - doplenie flagu Y o ohýbanie podstatných mien, ktoré sa ohýbajú | ||
2300 | 39 | ako prÃdavné mená (chyžná, Å¡vagriná, skladné) | ||
2301 | 40 | - drobné vylešenia flagu E | ||
2302 | 41 | - odstránenie neaplikovateľných pravidiel z flagu R | ||
2303 | 42 | |||
2304 | 43 | 2005-09-11 Zdenko Podobný <zdenop at gmail.com> verzia: 0.5.5: | ||
2305 | 44 | - úvodná verzia podľa ispellu | ||
2306 | 0 | 45 | ||
2307 | === added file 'misc/Flagy.README' | |||
2308 | --- misc/Flagy.README 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2309 | +++ misc/Flagy.README 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2310 | @@ -0,0 +1,29 @@ | |||
2311 | 1 | N prefix ne | ||
2312 | 2 | Z žena – množné Ä�Ãslo | ||
2313 | 3 | z žena-iba jednotné Ä�Ãslo (napr. látkové podst. mená-ropa, názvy jazykov-slovenÄ�ina prÃpadne Ä�alÅ¡ie veci, pre ktoré sa nepoužÃva množné Ä�Ãslo… | ||
2314 | 4 | U ulica | ||
2315 | 5 | D dlaň | ||
2316 | 6 | K kosť | ||
2317 | 7 | M mesto | ||
2318 | 8 | S srdce | ||
2319 | 9 | V vysved�enie | ||
2320 | 10 | A diev�a | ||
2321 | 11 | C chlap a kuli | ||
2322 | 12 | H hrdina | ||
2323 | 13 | B vzor dub | ||
2324 | 14 | b vzor dub, kde v GenitÃve Singuláru je -u a v lokále -e | ||
2325 | 15 | o vzor dub, kde v GenitÃve Singuláru je -a a v lokále -i<F11> | ||
2326 | 16 | O dub – zámen hlások v koncovke (výrobok, zárodok, výstrižok) | ||
2327 | 17 | J stroj | ||
2328 | 18 | L zvieracie podstatné mená mužského rodu (capko -> -ovia; nerobà dvojtvary -y/-ovia) | ||
2329 | 19 | Q pomnožné | ||
2330 | 20 | Y prÃdavné mená – vÅ¡etky, kt. nie sú zakonÄ�ené na -à + podstatné mená, ktoré sa ohýbajú ako prÃdavné mená (chyžná, gazdiná, skladné ...) | ||
2331 | 21 | I prÃdavné mená zakonÄ�ené na -à | ||
2332 | 22 | F stupňovanie prÃdavných mien – 3. stupeň | ||
2333 | 23 | P stupňovanie prÃdavných mien – 2. stupeň | ||
2334 | 24 | X slovesá podľa vzorov chytať, robiť s krátkou koncovkou | ||
2335 | 25 | E slovesá podľa vzorov chytať, robiť s dlhou koncovkou | ||
2336 | 26 | W slovesá podľa vzorov pracovať | ||
2337 | 27 | T slovesá podľa vzorov �esať | ||
2338 | 28 | R slovesá podľa vzorov kri�ať, brať | ||
2339 | 29 | Ä� násobky pre Ä�Ãslovky | ||
2340 | 0 | 30 | ||
2341 | === removed file 'sk-extend.cwl' | |||
2342 | --- sk-extend.cwl 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2343 | +++ sk-extend.cwl 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2344 | @@ -1,1 +0,0 @@ | |||
2345 | 1 | ANOZZZrtDspellBSAcCDDBROMGIPURTLScZKDIÈPHRSRÈrScÚEKuroteluÚFNMoundationreeGNOMEUPLUIbHDPIMZDSIRDASDNOngspellÈOJCDUDrKDEHSSbèMFSRHzKandrakebgrySpellNASABSÚRSRewÚPOBSEKSIpenOfficerangeportalPCRevueSÈaedDrhDrRAMGBOMSAVDKÚQLRSLkoftwareTASRUSABVÚCWaterlooXFreeZMOSaptïcacalmopyrightdBagemovlmoceuroftpgenesishosptmltpiiivxjoystickkmptlinemacintoshilgidikrolmsononaproddsffpenpodrofmxyrespshiftmstpourcetabznvurlviiiwebwwxiiivxmlviiixiiivxviiixz¥BÈRSAèl | ||
2346 | 2 | \ No newline at end of file | 0 | \ No newline at end of file |
2347 | 3 | 1 | ||
2348 | === removed file 'sk-extended.multi' | |||
2349 | --- sk-extended.multi 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2350 | +++ sk-extended.multi 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2351 | @@ -1,3 +0,0 @@ | |||
2352 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | ||
2353 | 2 | add sk.multi | ||
2354 | 3 | add sk-extend.rws | ||
2355 | 4 | 0 | ||
2356 | === modified file 'sk.cwl' | |||
2357 | 5 | Binary files sk.cwl 2004-05-15 00:03:09 +0000 and sk.cwl 2010-12-08 06:43:15 +0000 differ | 1 | Binary files sk.cwl 2004-05-15 00:03:09 +0000 and sk.cwl 2010-12-08 06:43:15 +0000 differ |
2358 | === modified file 'sk.dat' | |||
2359 | --- sk.dat 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2360 | +++ sk.dat 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2361 | @@ -1,4 +1,8 @@ | |||
2362 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | ||
2363 | 2 | name sk | 1 | name sk |
2366 | 3 | charset iso8859-2 | 2 | charset iso-8859-2 |
2367 | 4 | soundslike generic | 3 | data-encoding utf-8 |
2368 | 4 | #special ' -*- | ||
2369 | 5 | affix sk | ||
2370 | 6 | repl-table sk_affix.dat | ||
2371 | 7 | affix-compress true | ||
2372 | 8 | |||
2373 | 5 | 9 | ||
2374 | === modified file 'sk.multi' | |||
2375 | --- sk.multi 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2376 | +++ sk.multi 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2377 | @@ -1,2 +1,2 @@ | |||
2379 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.60.4 |
2380 | 2 | add sk.rws | 2 | add sk.rws |
2381 | 3 | 3 | ||
2382 | === removed file 'sk_SK-extended.alias' | |||
2383 | --- sk_SK-extended.alias 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2384 | +++ sk_SK-extended.alias 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2385 | @@ -1,2 +0,0 @@ | |||
2386 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | ||
2387 | 2 | add sk-extended.multi | ||
2388 | 3 | 0 | ||
2389 | === modified file 'sk_SK.alias' | |||
2390 | --- sk_SK.alias 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
2391 | +++ sk_SK.alias 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2392 | @@ -1,2 +1,2 @@ | |||
2394 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.60.4 |
2395 | 2 | add sk.multi | 2 | add sk.multi |
2396 | 3 | 3 | ||
2397 | === added file 'sk_affix.dat' | |||
2398 | --- sk_affix.dat 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
2399 | +++ sk_affix.dat 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
2400 | @@ -0,0 +1,2423 @@ | |||
2401 | 1 | # verzia: 2.01-2, 2009-03-21 | ||
2402 | 2 | SET UTF-8 | ||
2403 | 3 | TRY aoeintsvrlkmdpuhjzácbyÄ�žÃšýúťéľôÄ�gfňäóŕxĺwěřqůAOEINTSVRLKMDPUHJZÃ�CBYČŽÃ�Å Ã�ÚŤÉĽÔĎGFŇÄÓŔXĹWĚŘQÅ® | ||
2404 | 4 | |||
2405 | 5 | # replacenment table for | ||
2406 | 6 | # - multicharacter suggestions | ||
2407 | 7 | # - well-sorted suggestions | ||
2408 | 8 | |||
2409 | 9 | REP 52 | ||
2410 | 10 | REP a á | ||
2411 | 11 | REP á a | ||
2412 | 12 | REP Ã i | ||
2413 | 13 | REP i à | ||
2414 | 14 | REP ó o | ||
2415 | 15 | REP o ó | ||
2416 | 16 | REP o ô | ||
2417 | 17 | REP ú u | ||
2418 | 18 | REP u ú | ||
2419 | 19 | REP u ű | ||
2420 | 20 | REP ű ü | ||
2421 | 21 | REP ü ű | ||
2422 | 22 | REP y z | ||
2423 | 23 | REP z y | ||
2424 | 24 | REP 2 ľ | ||
2425 | 25 | REP 3 Å¡ | ||
2426 | 26 | REP 4 � | ||
2427 | 27 | REP 5 ť | ||
2428 | 28 | REP 6 ž | ||
2429 | 29 | REP 7 ý | ||
2430 | 30 | REP 8 á | ||
2431 | 31 | REP 9 Ã | ||
2432 | 32 | REP 0 é | ||
2433 | 33 | REP a ä | ||
2434 | 34 | REP e ä | ||
2435 | 35 | REP ä e | ||
2436 | 36 | REP y ý | ||
2437 | 37 | REP ý y | ||
2438 | 38 | REP ý à | ||
2439 | 39 | REP à ý | ||
2440 | 40 | REP c � | ||
2441 | 41 | REP � c | ||
2442 | 42 | REP p b | ||
2443 | 43 | REP b p | ||
2444 | 44 | REP s z | ||
2445 | 45 | REP z s | ||
2446 | 46 | REP d � | ||
2447 | 47 | REP � d | ||
2448 | 48 | REP z ž | ||
2449 | 49 | REP ž z | ||
2450 | 50 | REP n ň | ||
2451 | 51 | REP ň n | ||
2452 | 52 | REP s Å¡ | ||
2453 | 53 | REP Å¡ s | ||
2454 | 54 | REP e é | ||
2455 | 55 | REP é e | ||
2456 | 56 | REP l ľ | ||
2457 | 57 | REP l ĺ | ||
2458 | 58 | REP ľ l | ||
2459 | 59 | REP ĺ l | ||
2460 | 60 | REP ĺ ľ | ||
2461 | 61 | REP ľ ĺ | ||
2462 | 62 | |||
2463 | 63 | PFX N Y 1 # predpona ne- | ||
2464 | 64 | PFX N 0 ne . | ||
2465 | 65 | |||
2466 | 66 | PFX F Y 1 # predpona naj- pre 3 stupeň prÃdavných mien | ||
2467 | 67 | PFX F 0 naj . | ||
2468 | 68 | |||
2469 | 69 | SFX z Y 5 # vzor žena jednotné Ä�Ãslo | ||
2470 | 70 | SFX z a y a | ||
2471 | 71 | SFX z a e [^euo]a | ||
2472 | 72 | SFX z a i [euo]a | ||
2473 | 73 | SFX z a u a | ||
2474 | 74 | SFX z a ou a | ||
2475 | 75 | |||
2476 | 76 | SFX Z Y 157 # vzor žena množné Ä�Ãslo | ||
2477 | 77 | SFX Z a à [euo]a | ||
2478 | 78 | SFX Z ka k [^áéÃóúýô].oka | ||
2479 | 79 | SFX Z ta t orta | ||
2480 | 80 | SFX Z va v [^áéÃóúýô].ova | ||
2481 | 81 | SFX Z la l iela | ||
2482 | 82 | SFX Z a 0 [áéÃóúŕýô].a | ||
2483 | 83 | SFX Z a 0 áuka | ||
2484 | 84 | SFX Z a 0 [i][aeu][^dnl]a | ||
2485 | 85 | SFX Z a 0 yena | ||
2486 | 86 | SFX Z a 0 ie.[^kd]a | ||
2487 | 87 | SFX Z a 0 [áéÃóúýô][^hzž][^kbe]a | ||
2488 | 88 | SFX Z a 0 Å•...[^kl]a | ||
2489 | 89 | SFX Z a 0 i[eua].[ayou][bdv]a | ||
2490 | 90 | SFX Z a 0 [áéÃóúýŕô].[eiayuol].a | ||
2491 | 91 | SFX Z a 0 ia[t�]ina | ||
2492 | 92 | SFX Z a 0 ázda | ||
2493 | 93 | SFX Z a 0 [áéÃóúýô][^áéÃóúýô]Ä�ina | ||
2494 | 94 | SFX Z a 0 [^Å¡o].ola | ||
2495 | 95 | SFX Z a 0 [áéÃóúýô][hknsÅ¡vz][artd][auio][dtnb]a | ||
2496 | 96 | SFX Z a 0 ie[hnprsv][�ňrt][aie][dnlv]a | ||
2497 | 97 | SFX Z a 0 áľanda | ||
2498 | 98 | SFX Z a 0 [úla�][seámu][fptv]ora | ||
2499 | 99 | SFX Z a 0 tvora | ||
2500 | 100 | SFX Z a 0 [áéÃóúý][^áéÃóúýp][^iľň]ava | ||
2501 | 101 | SFX Z a 0 iemota | ||
2502 | 102 | SFX Z a 0 [ýá]straha | ||
2503 | 103 | SFX Z a 0 ávlaha | ||
2504 | 104 | SFX Z a 0 [^e][^g]enda | ||
2505 | 105 | SFX Z ra er [úý]hra | ||
2506 | 106 | SFX Z va ev [úý][zž]va | ||
2507 | 107 | SFX Z aba áb laba | ||
2508 | 108 | SFX Z ala ál iala | ||
2509 | 109 | SFX Z aha áh [^áéÃóúýv][^ir]aha | ||
2510 | 110 | SFX Z ata át [^áéÃóúý].[^iÅ¡]ata | ||
2511 | 111 | SFX Z ava áv [^áéÃóúý][^áéÃóúýŕp][^iľň]ava | ||
2512 | 112 | SFX Z ada ád [^i][aeiouy].ada | ||
2513 | 113 | SFX Z ada ád [iom][bhz]rada | ||
2514 | 114 | SFX Z ada ád a[mh][bň]ada | ||
2515 | 115 | SFX Z ica Ãc ivica | ||
2516 | 116 | SFX Z ba ob ia.ba | ||
2517 | 117 | SFX Z ba ob [áéÃóúýô].ba | ||
2518 | 118 | SFX Z ata iat Å¡ata | ||
2519 | 119 | SFX Z oba ôb [^rzeéÃáýúôó][^j]oba | ||
2520 | 120 | SFX Z ota ôt [^iéÃáýúôóŕĺ][^éÃáýúôó][^d]ota | ||
2521 | 121 | SFX Z oda ôd [^éÃáýúôóŕĺ].oda | ||
2522 | 122 | SFX Z oha ôh [^áéÃóúý]loha | ||
2523 | 123 | SFX Z ola ôl škola | ||
2524 | 124 | SFX Z ola ôl odola | ||
2525 | 125 | SFX Z ora ôr [hkm]ora | ||
2526 | 126 | SFX Z ora ôr [od]pora | ||
2527 | 127 | SFX Z ka ok [^f]i[ea].ka | ||
2528 | 128 | SFX Z ka ok [áéÃóúýôŕ][^u]ka | ||
2529 | 129 | SFX Z ka ok [aieo]jka | ||
2530 | 130 | SFX Z ka ok [áéÃóúýôŕ]stka | ||
2531 | 131 | SFX Z ka ok i[eau]stka | ||
2532 | 132 | SFX Z ka ok ientka | ||
2533 | 133 | SFX Z ka iek iantka | ||
2534 | 134 | SFX Z ka ok ádzka | ||
2535 | 135 | SFX Z äta iat äta | ||
2536 | 136 | SFX Z aba iab žaba | ||
2537 | 137 | SFX Z ba ieb [^t][rns]ba | ||
2538 | 138 | SFX Z ba ieb [^i].tba | ||
2539 | 139 | SFX Z ba ieb [^ú][vzž]ba | ||
2540 | 140 | SFX Z eda ied [^i]eda | ||
2541 | 141 | SFX Z eba ieb [^i]eba | ||
2542 | 142 | SFX Z ra ier [hd]ra | ||
2543 | 143 | SFX Z va iev [kštzž]va | ||
2544 | 144 | SFX Z va iev arva | ||
2545 | 145 | SFX Z ľva liev ľva | ||
2546 | 146 | SFX Z ľba lieb [aeo]ľba | ||
2547 | 147 | SFX Z ilba Ãlb ilba | ||
2548 | 148 | SFX Z dba dieb [auo]dba | ||
2549 | 149 | SFX Z Ä�ka diek [^i][^éÃóôúý]Ä�ka | ||
2550 | 150 | SFX Z ňka niek [^i][^éÃóôúý]ňka | ||
2551 | 151 | SFX Z Å¥ka tiek [^i][^éÃóôúý]Å¥ka | ||
2552 | 152 | SFX Z arta árt arta | ||
2553 | 153 | SFX Z ka iek [^i][lr][fdc�š]ka | ||
2554 | 154 | SFX Z ka iek [^i][aeiuy][bc�dfghklmoprsštvzž]ka | ||
2555 | 155 | SFX Z ka iek [^i][aeuiy][sn]tka | ||
2556 | 156 | SFX Z ka iek o[bc�dfghklmnoprsštvzž]ka | ||
2557 | 157 | SFX Z ka iek [lr]nka | ||
2558 | 158 | SFX Z ka iek [^i][eiuy]nka | ||
2559 | 159 | SFX Z ka iek [^ib]anka | ||
2560 | 160 | SFX Z ľka liek [^i][aeouy]ľka | ||
2561 | 161 | SFX Z eta iet [^p][^o][^iu]eta | ||
2562 | 162 | SFX Z alva álv alva | ||
2563 | 163 | SFX Z rva Å•v [bmt]rva | ||
2564 | 164 | SFX Z rba Å•b trba | ||
2565 | 165 | SFX Z aba áb baba | ||
2566 | 166 | SFX Z iba Ãb iba | ||
2567 | 167 | SFX Z uda úd uda | ||
2568 | 168 | SFX Z iha Ãh iha | ||
2569 | 169 | SFX Z ika Ãk [^éÃáýúôó].ika | ||
2570 | 170 | SFX Z ila Ãl [^a]ila | ||
2571 | 171 | SFX Z ita Ãt [^i][aeiouy].ita | ||
2572 | 172 | SFX Z ina Ãn [^i][äaeiouy].ina | ||
2573 | 173 | SFX Z ina Ãn [^i][aoley][bhjlnrtv]Ä�ina | ||
2574 | 174 | SFX Z ina Ãn [^a][bcÄ�dhrkjrndÄ�tvzž][clmnpÅ¡rvz]ina | ||
2575 | 175 | SFX Z elta ielt [^i]elta | ||
2576 | 176 | SFX Z ela iel [^dilnrtu]ela | ||
2577 | 177 | SFX Z esta iest [^d][^i]esta | ||
2578 | 178 | SFX Z enda iend egenda | ||
2579 | 179 | SFX Z ena ien [^mty]ena | ||
2580 | 180 | SFX Z ena ien [^éÃáýúôó]mena | ||
2581 | 181 | SFX Z ma iem [^i]erma | ||
2582 | 182 | SFX Z anda ánd [^á].anda | ||
2583 | 183 | SFX Z arda árd arda | ||
2584 | 184 | SFX Z amba ámb amba | ||
2585 | 185 | SFX Z imba Ãmb imba | ||
2586 | 186 | SFX Z omba ômb [^l]omba | ||
2587 | 187 | SFX Z umba úmb umba | ||
2588 | 188 | SFX Z unda únd unda | ||
2589 | 189 | SFX Z rnda Å•nd rnda | ||
2590 | 190 | SFX Z avda ávd avda | ||
2591 | 191 | SFX Z ažda ážd ažda | ||
2592 | 192 | SFX Z abzda ábzd abzda | ||
2593 | 193 | SFX Z azda ázd azda | ||
2594 | 194 | SFX Z auna áun auna | ||
2595 | 195 | SFX Z uka úk [^éÃáýúôó][^á]uka | ||
2596 | 196 | SFX Z una ún [dklr]una | ||
2597 | 197 | SFX Z ula úl [^a]ula | ||
2598 | 198 | SFX Z yba ýb [^e][hr]yba | ||
2599 | 199 | SFX Z anka ánk [^d]banka | ||
2600 | 200 | SFX Z ucha úch ucha | ||
2601 | 201 | SFX Z 0 m [áéÃóŕúýô].a | ||
2602 | 202 | SFX Z 0 m i[aeu].a | ||
2603 | 203 | SFX Z 0 m [áéÃóŕúýô][dps][ctz][hk]a | ||
2604 | 204 | SFX Z 0 m ácha | ||
2605 | 205 | SFX Z 0 m i[eau][bc�dlľnmprsštťvzž][bdghkt]a | ||
2606 | 206 | SFX Z 0 m i[eau][sn]tka | ||
2607 | 207 | SFX Z 0 m [áéÃóĺŕúýô][bcÄ�dÄ�fghjklľmnprsÅ¡tÅ¥vzž][bcÄ�dÄ�fghjklľmnprsÅ¡tvzž]a | ||
2608 | 208 | SFX Z a ám [euo]a | ||
2609 | 209 | SFX Z a ám [^i][aeiyouä].a | ||
2610 | 210 | SFX Z a ám iola | ||
2611 | 211 | SFX Z a ám io[nrštv]ka | ||
2612 | 212 | SFX Z a ám ámlka | ||
2613 | 213 | SFX Z a ám [aeuoiyä][brs][ckrt][hmn]a | ||
2614 | 214 | SFX Z a ám [b�dfkmprsštv][klrstv][c�knrstvzž][bdhkmntv]a | ||
2615 | 215 | SFX Z a ám [^i][aeuoiyä][bc�d�fghjklľmnprsštťvxzž][bc�d�fghjklľmnňprsštvxzž]a | ||
2616 | 216 | SFX Z a ám [^iť][aeuoiyä][bc�d�fghjklľmnprsštvxzž][bc�d�fghjklľmnprsštvxzž][bc�d�fghjklľmnprsštvxzž]a | ||
2617 | 217 | SFX Z 0 ch [áéÃóŕúýô].a | ||
2618 | 218 | SFX Z 0 ch i[aeu].a | ||
2619 | 219 | SFX Z 0 ch [áéÃóŕúýô][dps][ctz][hk]a | ||
2620 | 220 | SFX Z 0 ch ácha | ||
2621 | 221 | SFX Z 0 ch i[eau][bc�dlľnmprsštťvzž][bdghkt]a | ||
2622 | 222 | SFX Z 0 ch i[eau][sn]tka | ||
2623 | 223 | SFX Z 0 ch [áéÃóĺŕúýô][bcÄ�dÄ�fghjklľmnprsÅ¡tÅ¥vzž][bcÄ�dÄ�fghjklľmnprsÅ¡tvzž]a | ||
2624 | 224 | SFX Z a ách [euo]a | ||
2625 | 225 | SFX Z a ách [^i][aeiyouä].a | ||
2626 | 226 | SFX Z a ách iola | ||
2627 | 227 | SFX Z a ách io[nrštv]ka | ||
2628 | 228 | SFX Z a ách ámlka | ||
2629 | 229 | SFX Z a ách [aeuoiyä][brs][ckrt][hmn]a | ||
2630 | 230 | SFX Z a ách [b�dfkmprsštv][klrstv][c�knrstvzž][bdhkmntv]a | ||
2631 | 231 | SFX Z a ách [^i][aeuoiyä][bc�d�fghjklľmnprsštťvxzž][bc�d�fghjklľmnňprsštvxzž]a | ||
2632 | 232 | SFX Z a ách [^iť][aeuoiyä][bc�d�fghjklľmnprsštvxzž][bc�d�fghjklľmnprsštvxzž][bc�d�fghjklľmnprsštvxzž]a | ||
2633 | 233 | SFX Z a ami a | ||
2634 | 234 | |||
2635 | 235 | SFX U Y 35 | ||
2636 | 236 | SFX U a u a | ||
2637 | 237 | SFX U a ou a | ||
2638 | 238 | SFX U a ami a | ||
2639 | 239 | SFX U ca c áca | ||
2640 | 240 | SFX U ica Ãc ica | ||
2641 | 241 | SFX U iÅ¡a ÃÅ¡ iÅ¡a # abatiÅ¡a | ||
2642 | 242 | SFX U uľa úľ uľa | ||
2643 | 243 | SFX U a à ia | ||
2644 | 244 | SFX U a ám ia | ||
2645 | 245 | SFX U a ách ia | ||
2646 | 246 | SFX U �a de �a | ||
2647 | 247 | SFX U �a dà �a | ||
2648 | 248 | SFX U �a di �a | ||
2649 | 249 | SFX U �a diam �a | ||
2650 | 250 | SFX U �a diach �a | ||
2651 | 251 | SFX U ľa le ľa | ||
2652 | 252 | SFX U ľa li ľa | ||
2653 | 253 | SFX U ľa ľam [áéÃóúý]ľa | ||
2654 | 254 | SFX U ľa liam [^áéÃóúý]ľa | ||
2655 | 255 | SFX U ľa ľach [áéÃóúý]ľa | ||
2656 | 256 | SFX U ľa liach [^áéÃóúý]ľa | ||
2657 | 257 | SFX U iňa Ãň iňa | ||
2658 | 258 | SFX U yňa ýň yňa | ||
2659 | 259 | SFX U ňa ne ňa | ||
2660 | 260 | SFX U ňa ni ňa | ||
2661 | 261 | SFX U ňa niam ňa | ||
2662 | 262 | SFX U ňa niach ňa | ||
2663 | 263 | SFX U ťa te ťa | ||
2664 | 264 | SFX U ťa ti ťa | ||
2665 | 265 | SFX U ťa tiam ťa | ||
2666 | 266 | SFX U ťa tiach ťa | ||
2667 | 267 | SFX U a e [^�ťňľ]a | ||
2668 | 268 | SFX U a i [^�ťňľ]a | ||
2669 | 269 | SFX U a iam [^�ťňľi]a | ||
2670 | 270 | SFX U a iach [^�ťňľi]a | ||
2671 | 271 | |||
2672 | 272 | SFX D Y 86 # dlaň a idea; v Dat a Lok platà rytmický zákon (t.j. gramážam a nie gramážiam; �akáreň -> �akárňam ale v �akárniach??? | ||
2673 | 273 | SFX D ec ce ec # obec | ||
2674 | 274 | SFX D ec cà ec | ||
2675 | 275 | SFX D ec ci ec | ||
2676 | 276 | SFX D ec ciam ec | ||
2677 | 277 | SFX D ec ciach ec | ||
2678 | 278 | SFX D ec cou ec | ||
2679 | 279 | SFX D ec cami ec | ||
2680 | 280 | SFX D � de � # lo� | ||
2681 | 281 | SFX D � dà � | ||
2682 | 282 | SFX D � di � | ||
2683 | 283 | SFX D � diam � | ||
2684 | 284 | SFX D � diach � | ||
2685 | 285 | SFX D 0 ou � | ||
2686 | 286 | SFX D 0 ami � | ||
2687 | 287 | SFX D 0 am j # koľaj | ||
2688 | 288 | SFX D 0 ach j | ||
2689 | 289 | SFX D eľ le seľ # posteľ | ||
2690 | 290 | SFX D eľ là seľ | ||
2691 | 291 | SFX D eľ li seľ | ||
2692 | 292 | SFX D eľ liam seľ | ||
2693 | 293 | SFX D eľ liach seľ | ||
2694 | 294 | SFX D eľ ľou seľ | ||
2695 | 295 | SFX D eľ ľami seľ | ||
2696 | 296 | SFX D ľ le [^s]eľ | ||
2697 | 297 | SFX D ľ là [^s]eľ | ||
2698 | 298 | SFX D ľ li [^s]eľ | ||
2699 | 299 | SFX D ľ liam [^s]eľ | ||
2700 | 300 | SFX D ľ liach [^s]eľ | ||
2701 | 301 | SFX D 0 ou [^s]eľ | ||
2702 | 302 | SFX D 0 ami [^s]eľ | ||
2703 | 303 | SFX D eň ne [bdhrsšzv]eň # jedáleň, vášeň | ||
2704 | 304 | SFX D eň nà [bdhrsšzv]eň | ||
2705 | 305 | SFX D eň ni [bdhrsšzv]eň | ||
2706 | 306 | SFX D eň niam [bdhrsšzv]eň | ||
2707 | 307 | SFX D eň niach [bdhrsšzv]eň | ||
2708 | 308 | SFX D eň ňou [bdhrsšzv]eň | ||
2709 | 309 | SFX D eň ňami [bdhrsšzv]eň | ||
2710 | 310 | SFX D eň ne á[lš]eň | ||
2711 | 311 | SFX D eň nà á[lš]eň | ||
2712 | 312 | SFX D eň ni á[lš]eň | ||
2713 | 313 | SFX D eň niam á[lš]eň | ||
2714 | 314 | SFX D eň niach á[lš]eň | ||
2715 | 315 | SFX D eň ňou á[lš]eň | ||
2716 | 316 | SFX D eň ňami á[lš]eň | ||
2717 | 317 | SFX D eň ne i[aeu].eň #tieseň, pieseň | ||
2718 | 318 | SFX D eň nà i[aeu].eň | ||
2719 | 319 | SFX D eň ni i[aeu].eň | ||
2720 | 320 | SFX D eň niam i[aeu].eň | ||
2721 | 321 | SFX D eň niach i[aeu].eň | ||
2722 | 322 | SFX D eň ňou i[aeu].eň | ||
2723 | 323 | SFX D eň ňami i[aeu].eň | ||
2724 | 324 | SFX D ň ne [^á][lš]eň # holeň | ||
2725 | 325 | SFX D ň nà [^á][lš]eň | ||
2726 | 326 | SFX D ň ni [^á][lš]eň | ||
2727 | 327 | SFX D ň niam [^á][lš]eň | ||
2728 | 328 | SFX D ň niach [^á][lš]eň | ||
2729 | 329 | SFX D ň ňou [^á][lš]eň | ||
2730 | 330 | SFX D ň ňami [^á][lš]eň | ||
2731 | 331 | SFX D ň ne [^bdhlrsšzv]eň # zeleň | ||
2732 | 332 | SFX D ň nà [^bdhlrsšzv]eň | ||
2733 | 333 | SFX D ň ni [^bdhlrsšzv]eň | ||
2734 | 334 | SFX D ň niam [^bdhlrsšzv]eň | ||
2735 | 335 | SFX D ň niach [^bdhlrsšzv]eň | ||
2736 | 336 | SFX D ň ňou [^bdhlrsšzv]eň | ||
2737 | 337 | SFX D ň ňami [^bdhlrsšzv]eň | ||
2738 | 338 | SFX D ň ne [^e]ň # laň | ||
2739 | 339 | SFX D ň nà [^e]ň | ||
2740 | 340 | SFX D ň ni [^e]ň | ||
2741 | 341 | SFX D ň niam [^e]ň | ||
2742 | 342 | SFX D ň niach [^e]ň | ||
2743 | 343 | SFX D ň ňou [^e]ň | ||
2744 | 344 | SFX D ň ňami [^e]ň | ||
2745 | 345 | SFX D ť te ť # hať | ||
2746 | 346 | SFX D ť tà ť | ||
2747 | 347 | SFX D ť ti ť | ||
2748 | 348 | SFX D ť tiam ť | ||
2749 | 349 | SFX D ť tiach ť | ||
2750 | 350 | SFX D 0 ou ť | ||
2751 | 351 | SFX D 0 ami ť | ||
2752 | 352 | SFX D 0 e [^ac�ľňť] | ||
2753 | 353 | SFX D 0 à [^ac�ľňť] | ||
2754 | 354 | SFX D 0 i [^ac�ľňť] | ||
2755 | 355 | SFX D 0 iam [^ac�jľňť] | ||
2756 | 356 | SFX D 0 iach [^ac�jľňť] | ||
2757 | 357 | SFX D 0 ou [^ac�ľňť] | ||
2758 | 358 | SFX D 0 ami [^ac�ľňť] | ||
2759 | 359 | |||
2760 | 360 | SFX K Y 30 | ||
2761 | 361 | SFX K á é á # gazdiná | ||
2762 | 362 | SFX K á ej á | ||
2763 | 363 | SFX K á ám á | ||
2764 | 364 | SFX K á ú á | ||
2765 | 365 | SFX K á ách á | ||
2766 | 366 | SFX K á ou á | ||
2767 | 367 | SFX K á ami á | ||
2768 | 368 | SFX K iná Ãn iná | ||
2769 | 369 | SFX K � di � # kosť | ||
2770 | 370 | SFX K � dà � | ||
2771 | 371 | SFX K � diam � | ||
2772 | 372 | SFX K � diach � | ||
2773 | 373 | SFX K ľ li ľ | ||
2774 | 374 | SFX K ľ là ľ | ||
2775 | 375 | SFX K ľ liam ľ | ||
2776 | 376 | SFX K ľ liach ľ | ||
2777 | 377 | SFX K ť ti ť | ||
2778 | 378 | SFX K ť tà ť | ||
2779 | 379 | SFX K ť tiam ť | ||
2780 | 380 | SFX K ť tiach ť | ||
2781 | 381 | SFX K ň ni ň | ||
2782 | 382 | SFX K ň nà ň | ||
2783 | 383 | SFX K ň niam ň | ||
2784 | 384 | SFX K ň niach ň | ||
2785 | 385 | SFX K 0 i [^á�ťňľ] | ||
2786 | 386 | SFX K 0 à [^á�ťňľ] | ||
2787 | 387 | SFX K 0 iam [^á�ťňľ] | ||
2788 | 388 | SFX K 0 iach [^á�ťňľ] | ||
2789 | 389 | SFX K 0 ou [^á] | ||
2790 | 390 | SFX K 0 ami [^á] | ||
2791 | 391 | |||
2792 | 392 | SFX M Y 86 | ||
2793 | 393 | SFX M o e [^�ťňľ]o | ||
2794 | 394 | SFX M �o de �o | ||
2795 | 395 | SFX M ťo te ťo | ||
2796 | 396 | SFX M ňo ne ňo | ||
2797 | 397 | SFX M ľo le ľo | ||
2798 | 398 | SFX M o a i[aeou]..o | ||
2799 | 399 | SFX M o u i[aeou]..o | ||
2800 | 400 | SFX M o am i[aeou]..o | ||
2801 | 401 | SFX M o a i[aeou]..o | ||
2802 | 402 | SFX M o ach i[aeou]..o | ||
2803 | 403 | SFX M o om i[aeou]..o | ||
2804 | 404 | SFX M o ami i[aeou]..o | ||
2805 | 405 | SFX M o á [^i][aeiouy]..o | ||
2806 | 406 | SFX M o a [^i][aeiouy]..o | ||
2807 | 407 | SFX M o u [^i][aeiouy]..o | ||
2808 | 408 | SFX M o ám [^i][aeiouy]..o | ||
2809 | 409 | SFX M o ách [^i][aeiouy]..o | ||
2810 | 410 | SFX M o om [^i][aeiouy]..o | ||
2811 | 411 | SFX M o ami [^i][aeiouy]..o | ||
2812 | 412 | SFX M o a [áéÃóŕúý]..o | ||
2813 | 413 | SFX M o u [áéÃóŕúý]..o | ||
2814 | 414 | SFX M o am [áéÃóŕúý]..o | ||
2815 | 415 | SFX M o a [áéÃóŕúý]..o | ||
2816 | 416 | SFX M o ach [áéÃóŕúý]..o | ||
2817 | 417 | SFX M o om [áéÃóŕúý]..o | ||
2818 | 418 | SFX M o ami [áéÃóŕúý]..o | ||
2819 | 419 | SFX M o á [^aáeéiÃoóŕuúyý]..o | ||
2820 | 420 | SFX M o a [^aáeéiÃoóŕuúyý]..o | ||
2821 | 421 | SFX M o u [^aáeéiÃoóŕuúyý]..o | ||
2822 | 422 | SFX M o ám [^aáeéiÃoóŕuúyý]..o | ||
2823 | 423 | SFX M o ách [^aáeéiÃoóŕuúyý]..o | ||
2824 | 424 | SFX M o om [^aáeéiÃoóŕuúyý]..o | ||
2825 | 425 | SFX M o ami [^aáeéiÃoóŕuúyý]..o | ||
2826 | 426 | SFX M o a i[aeou].o | ||
2827 | 427 | SFX M o u i[aeou].o | ||
2828 | 428 | SFX M o am i[aeou].o | ||
2829 | 429 | SFX M o a i[aeou].o | ||
2830 | 430 | SFX M o ach i[aeou].o | ||
2831 | 431 | SFX M o om i[aeou].o | ||
2832 | 432 | SFX M o ami i[aeou].o | ||
2833 | 433 | SFX M o a [áéÃóŕúý].o | ||
2834 | 434 | SFX M o u [áéÃóŕúý].o | ||
2835 | 435 | SFX M o am [áéÃóŕúý].o | ||
2836 | 436 | SFX M o a [áéÃóŕúý].o | ||
2837 | 437 | SFX M o ach [áéÃóŕúý].o | ||
2838 | 438 | SFX M o om [áéÃóŕúý].o | ||
2839 | 439 | SFX M o ami [áéÃóŕúý].o | ||
2840 | 440 | SFX M o á [^áéÃóŕúý].o | ||
2841 | 441 | SFX M o a [^áéÃóŕúý].o | ||
2842 | 442 | SFX M o u [^áéÃóŕúý].o | ||
2843 | 443 | SFX M o ám [^áéÃóŕúý].o | ||
2844 | 444 | SFX M o ách [^áéÃóŕúý].o | ||
2845 | 445 | SFX M o om [^áéÃóŕúý].o | ||
2846 | 446 | SFX M o ami [^áéÃóŕúý].o | ||
2847 | 447 | SFX M um á ium | ||
2848 | 448 | SFX M um a ium | ||
2849 | 449 | SFX M um u ium | ||
2850 | 450 | SFX M um ám ium | ||
2851 | 451 | SFX M um ách ium | ||
2852 | 452 | SFX M um om ium | ||
2853 | 453 | SFX M um ami ium | ||
2854 | 454 | SFX M um á [^i]um | ||
2855 | 455 | SFX M um a [^i]um | ||
2856 | 456 | SFX M um u [^i]um | ||
2857 | 457 | SFX M um ám [^i]um | ||
2858 | 458 | SFX M um e [^i]um | ||
2859 | 459 | SFX M um ách [^i]um | ||
2860 | 460 | SFX M um om [^i]um | ||
2861 | 461 | SFX M um ami [^i]um | ||
2862 | 462 | SFX M ko ok �ko | ||
2863 | 463 | SFX M oko ôk oko | ||
2864 | 464 | SFX M ko k sko | ||
2865 | 465 | SFX M lo iel [dst]lo | ||
2866 | 466 | SFX M lo el [áéÃóúý]slo | ||
2867 | 467 | SFX M no ien [kt]no | ||
2868 | 468 | SFX M eso ies leso | ||
2869 | 469 | SFX M eto iet [^g]eto | ||
2870 | 470 | SFX M nto nt nto | ||
2871 | 471 | SFX M esto iest [^ig]esto | ||
2872 | 472 | SFX M to t iesto | ||
2873 | 473 | SFX M vo v ovo | ||
2874 | 474 | SFX M vo iev tvo | ||
2875 | 475 | SFX M um à [ei]um | ||
2876 | 476 | SFX M um ier [^ei]um | ||
2877 | 477 | SFX M o 0 gesto | ||
2878 | 478 | SFX M o 0 geto | ||
2879 | 479 | |||
2880 | 480 | SFX S Y 22 #treba dorobit rytmický zákon pre -ia/a, iam/am a iach/ach | ||
2881 | 481 | SFX S e a [^t]e | ||
2882 | 482 | SFX S e ťa te | ||
2883 | 483 | SFX S e u [^t]e | ||
2884 | 484 | SFX S e ťu te | ||
2885 | 485 | SFX S e i [^t]e | ||
2886 | 486 | SFX S e ti te | ||
2887 | 487 | SFX S e om [^t]e | ||
2888 | 488 | SFX S e ťom te | ||
2889 | 489 | SFX S e ia [^i][aeu]..e | ||
2890 | 490 | SFX S e ia [^i][aeu].e | ||
2891 | 491 | SFX S e ia [^ôáéÃóúĺŕ]..e | ||
2892 | 492 | SFX S e ia [^ôáéÃóúĺŕ].e | ||
2893 | 493 | SFX S e a i[aeu]..e | ||
2894 | 494 | SFX S e a i[aeu].e | ||
2895 | 495 | SFX S e a [ôáéÃóúĺŕ]..e | ||
2896 | 496 | SFX S e a [ôáéÃóúĺŕ].e | ||
2897 | 497 | SFX S e à re # more | ||
2898 | 498 | SFX S ece iec ece # plece | ||
2899 | 499 | SFX S rdce ŕdc rdce # sŕdc | ||
2900 | 500 | SFX S e iam e | ||
2901 | 501 | SFX S e iach e | ||
2902 | 502 | SFX S e ami e | ||
2903 | 503 | |||
2904 | 504 | SFX V Y 7 | ||
2905 | 505 | SFX V e a e | ||
2906 | 506 | SFX V e u e | ||
2907 | 507 | SFX V e am e | ||
2908 | 508 | SFX V ie à ie | ||
2909 | 509 | SFX V e ach e | ||
2910 | 510 | SFX V ie Ãm ie | ||
2911 | 511 | SFX V e ami e | ||
2912 | 512 | |||
2913 | 513 | SFX A Y 26 | ||
2914 | 514 | SFX A a ence [�]a | ||
2915 | 515 | SFX A a eniec [�]a | ||
2916 | 516 | SFX A a encom [�]a | ||
2917 | 517 | SFX A a encoch [�]a | ||
2918 | 518 | SFX A a encami [�]a | ||
2919 | 519 | SFX A 0 nce úbä | ||
2920 | 520 | SFX A 0 niec úbä | ||
2921 | 521 | SFX A 0 ncom úbä | ||
2922 | 522 | SFX A 0 ncoch úbä | ||
2923 | 523 | SFX A 0 ncami úbä | ||
2924 | 524 | SFX A a ce [^�]a | ||
2925 | 525 | SFX A a iec [^�ň]a | ||
2926 | 526 | SFX A a com [^�]a | ||
2927 | 527 | SFX A a coch [^�]a | ||
2928 | 528 | SFX A a cami [^�]a | ||
2929 | 529 | SFX A ňa niec [e]ňa # šteňa | ||
2930 | 530 | SFX A ňa niat [^i][^e]ňa # jahňa | ||
2931 | 531 | SFX A 0 tá . | ||
2932 | 532 | SFX A 0 ťa . | ||
2933 | 533 | SFX A 0 t [^ň]a | ||
2934 | 534 | SFX A 0 ťu . | ||
2935 | 535 | SFX A 0 tám . | ||
2936 | 536 | SFX A 0 ti . | ||
2937 | 537 | SFX A 0 tách . | ||
2938 | 538 | SFX A 0 ťom . | ||
2939 | 539 | SFX A 0 tami . | ||
2940 | 540 | |||
2941 | 541 | SFX C Y 135 | ||
2942 | 542 | SFX C ec covia otec | ||
2943 | 543 | SFX C 0 ovia [gh] | ||
2944 | 544 | SFX C 0 ovia [ey]n | ||
2945 | 545 | SFX C 0 via o | ||
2946 | 546 | SFX C or rovia [gk]or | ||
2947 | 547 | SFX C 0 ovia �[ei]k | ||
2948 | 548 | SFX C ok kovia ok | ||
2949 | 549 | SFX C 0 ovia duch | ||
2950 | 550 | SFX C 0 ovia ach | ||
2951 | 551 | SFX C 0 ovia nc | ||
2952 | 552 | SFX C ec ci [^o]tec | ||
2953 | 553 | SFX C ec ci [^t]ec | ||
2954 | 554 | SFX C 0 ia rodi� | ||
2955 | 555 | SFX C 0 i [^r]odi� | ||
2956 | 556 | SFX C 0 i [^o]di� | ||
2957 | 557 | SFX C 0 i [^d]i� | ||
2958 | 558 | SFX C 0 i [^i]� | ||
2959 | 559 | SFX C ch si Ãch | ||
2960 | 560 | SFX C k ci k | ||
2961 | 561 | SFX C 0 i jel | ||
2962 | 562 | SFX C el li zel | ||
2963 | 563 | SFX C 0 ia žel | ||
2964 | 564 | SFX C ľ lia ľ | ||
2965 | 565 | SFX C n nia �an | ||
2966 | 566 | SFX C 0 i lan | ||
2967 | 567 | SFX C 0 ia brat | ||
2968 | 568 | SFX C 0 i [^b]rat | ||
2969 | 569 | SFX C 0 i [^r]at | ||
2970 | 570 | SFX C 0 i [^a]t | ||
2971 | 571 | SFX C 0 i [^acéhiklľnortť] | ||
2972 | 572 | SFX C 0 ovia ť | ||
2973 | 573 | SFX C ec ca ec | ||
2974 | 574 | SFX C ec cov ec | ||
2975 | 575 | SFX C ec covi ec | ||
2976 | 576 | SFX C ec com ec | ||
2977 | 577 | SFX C ec coch ec | ||
2978 | 578 | SFX C ec cami ec | ||
2979 | 579 | SFX C on ni zon | ||
2980 | 580 | SFX C on na zon | ||
2981 | 581 | SFX C on nov zon | ||
2982 | 582 | SFX C on novi zon | ||
2983 | 583 | SFX C on nom zon | ||
2984 | 584 | SFX C on noch zon | ||
2985 | 585 | SFX C on nami zon | ||
2986 | 586 | SFX C o a o | ||
2987 | 587 | SFX C 0 v o | ||
2988 | 588 | SFX C 0 vi o | ||
2989 | 589 | SFX C 0 ch o | ||
2990 | 590 | SFX C 0 m o | ||
2991 | 591 | SFX C o ami o | ||
2992 | 592 | SFX C 0 i [inp]er | ||
2993 | 593 | SFX C 0 a [inp]er | ||
2994 | 594 | SFX C 0 ov [inp]er | ||
2995 | 595 | SFX C 0 ovi [inp]er | ||
2996 | 596 | SFX C 0 om [inp]er | ||
2997 | 597 | SFX C 0 och [inp]er | ||
2998 | 598 | SFX C 0 mi [inp]er | ||
2999 | 599 | SFX C er ri [^inp]er | ||
3000 | 600 | SFX C er ra [^inp]er | ||
3001 | 601 | SFX C er rov [^inp]er | ||
3002 | 602 | SFX C er rovi [^inp]er | ||
3003 | 603 | SFX C er rom [^inp]er | ||
3004 | 604 | SFX C er roch [^inp]er | ||
3005 | 605 | SFX C er rami [^inp]er | ||
3006 | 606 | SFX C or ri bor | ||
3007 | 607 | SFX C or ra [bg]or | ||
3008 | 608 | SFX C or rov [bg]or | ||
3009 | 609 | SFX C or rovi [bg]or | ||
3010 | 610 | SFX C or rom [bg]or | ||
3011 | 611 | SFX C or roch [bg]or | ||
3012 | 612 | SFX C or rami [bg]or | ||
3013 | 613 | SFX C 0 i [^bg]or | ||
3014 | 614 | SFX C 0 a [^bg]or | ||
3015 | 615 | SFX C 0 ov [^bg]or | ||
3016 | 616 | SFX C 0 ovi [^bg]or | ||
3017 | 617 | SFX C 0 om [^bg]or | ||
3018 | 618 | SFX C 0 och [^bg]or | ||
3019 | 619 | SFX C 0 ami [^bg]or | ||
3020 | 620 | SFX C 0 i [^eon][cr] | ||
3021 | 621 | SFX C 0 a [^eo][cr] | ||
3022 | 622 | SFX C 0 ov [^eo][cr] | ||
3023 | 623 | SFX C 0 ovi [^eo][cr] | ||
3024 | 624 | SFX C 0 om [^eo][cr] | ||
3025 | 625 | SFX C 0 och [^eo][cr] | ||
3026 | 626 | SFX C 0 mi [^eon][cr] | ||
3027 | 627 | SFX C 0 ami nc | ||
3028 | 628 | SFX C 0 a [^céior] | ||
3029 | 629 | SFX C 0 ov [^céior] | ||
3030 | 630 | SFX C 0 ovi [^céior] | ||
3031 | 631 | SFX C 0 om [^céior] | ||
3032 | 632 | SFX C 0 och [^céior] | ||
3033 | 633 | SFX C 0 mi [^céior] | ||
3034 | 634 | SFX C 0 ovia [éi] | ||
3035 | 635 | SFX C 0 ho [éi] | ||
3036 | 636 | SFX C 0 ov [éi] | ||
3037 | 637 | SFX C 0 mu [éi] | ||
3038 | 638 | SFX C 0 om [éi] | ||
3039 | 639 | SFX C 0 m [éi] | ||
3040 | 640 | SFX C 0 och [éi] | ||
3041 | 641 | SFX C 0 ami [éi] | ||
3042 | 642 | SFX C us a us | ||
3043 | 643 | SFX C us ovi us | ||
3044 | 644 | SFX C us om us | ||
3045 | 645 | SFX C us ovia us | ||
3046 | 646 | SFX C us ov us | ||
3047 | 647 | SFX C us och us | ||
3048 | 648 | SFX C us ami us | ||
3049 | 649 | SFX C as a as | ||
3050 | 650 | SFX C as ovi as | ||
3051 | 651 | SFX C as om as | ||
3052 | 652 | SFX C as ovia as | ||
3053 | 653 | SFX C as ov as | ||
3054 | 654 | SFX C as och as | ||
3055 | 655 | SFX C as ami as | ||
3056 | 656 | SFX C es a es | ||
3057 | 657 | SFX C es ovi es | ||
3058 | 658 | SFX C es om es | ||
3059 | 659 | SFX C es ovia es | ||
3060 | 660 | SFX C es ov es | ||
3061 | 661 | SFX C es och es | ||
3062 | 662 | SFX C es ami es | ||
3063 | 663 | SFX C os a os | ||
3064 | 664 | SFX C os ovi os | ||
3065 | 665 | SFX C os om os | ||
3066 | 666 | SFX C os ovia os | ||
3067 | 667 | SFX C os ov os | ||
3068 | 668 | SFX C os och os | ||
3069 | 669 | SFX C os ami os | ||
3070 | 670 | SFX C is a is | ||
3071 | 671 | SFX C is ovi is | ||
3072 | 672 | SFX C is om is | ||
3073 | 673 | SFX C is ovia is | ||
3074 | 674 | SFX C is ov is | ||
3075 | 675 | SFX C is och is | ||
3076 | 676 | SFX C is ami is | ||
3077 | 677 | |||
3078 | 678 | SFX H Y 8 | ||
3079 | 679 | SFX H a u a | ||
3080 | 680 | SFX H a ovi a | ||
3081 | 681 | SFX H a om a | ||
3082 | 682 | SFX H a ovia [^t]a | ||
3083 | 683 | SFX H a i ta | ||
3084 | 684 | SFX H a ov a | ||
3085 | 685 | SFX H a och a | ||
3086 | 686 | SFX H 0 mi a | ||
3087 | 687 | |||
3088 | 688 | SFX B Y 181 | ||
3089 | 689 | SFX B 0 y [áéÃóúý]rod | ||
3090 | 690 | SFX B 0 a [áéÃóúý]rod | ||
3091 | 691 | SFX B 0 ov [áéÃóúý]rod | ||
3092 | 692 | SFX B 0 u [áéÃóúý]rod | ||
3093 | 693 | SFX B 0 om [áéÃóúý]rod | ||
3094 | 694 | SFX B 0 e [áéÃóúý]rod | ||
3095 | 695 | SFX B 0 och [áéÃóúý]rod | ||
3096 | 696 | SFX B 0 mi [áéÃóúý]rod | ||
3097 | 697 | SFX B 0 y [^áéÃóúý]rod | ||
3098 | 698 | SFX B 0 u [^áéÃóúý]rod | ||
3099 | 699 | SFX B 0 ov [^áéÃóúý]rod | ||
3100 | 700 | SFX B 0 om [^áéÃóúý]rod | ||
3101 | 701 | SFX B 0 e [^áéÃóúý]rod | ||
3102 | 702 | SFX B 0 och [^áéÃóúý]rod | ||
3103 | 703 | SFX B 0 mi [^áéÃóúý]rod | ||
3104 | 704 | SFX B 0 y [^r]od | ||
3105 | 705 | SFX B 0 u [^r]od | ||
3106 | 706 | SFX B 0 ov [^r]od | ||
3107 | 707 | SFX B 0 om [^r]od | ||
3108 | 708 | SFX B 0 e [^r]od | ||
3109 | 709 | SFX B 0 och [^r]od | ||
3110 | 710 | SFX B 0 mi [^r]od | ||
3111 | 711 | SFX B 0 y [^o]d | ||
3112 | 712 | SFX B 0 u [^o]d | ||
3113 | 713 | SFX B 0 ov [^o]d | ||
3114 | 714 | SFX B 0 om [^o]d | ||
3115 | 715 | SFX B 0 e [^o]d | ||
3116 | 716 | SFX B 0 och [^o]d | ||
3117 | 717 | SFX B 0 mi [^o]d | ||
3118 | 718 | SFX B 0 a otok | ||
3119 | 719 | SFX B 0 a stol | ||
3120 | 720 | SFX B 0 y to[klnv] | ||
3121 | 721 | SFX B 0 u to[klnv] | ||
3122 | 722 | SFX B 0 ov to[klnv] | ||
3123 | 723 | SFX B 0 om to[klnv] | ||
3124 | 724 | SFX B 0 och to[klnv] | ||
3125 | 725 | SFX B 0 om to[klnv] | ||
3126 | 726 | SFX B 0 mi to[klnv] | ||
3127 | 727 | SFX B 0 y [^t]o[klnv] | ||
3128 | 728 | SFX B 0 a [^t]o[klnv] | ||
3129 | 729 | SFX B 0 ov [^t]o[klnv] | ||
3130 | 730 | SFX B 0 u [^t]o[klnv] | ||
3131 | 731 | SFX B 0 om [^t]o[klnv] | ||
3132 | 732 | SFX B 0 e [^t]o[klnv] | ||
3133 | 733 | SFX B 0 och [^t]o[klnv] | ||
3134 | 734 | SFX B 0 om [^t]o[klnv] | ||
3135 | 735 | SFX B 0 mi [^t]o[klnv] | ||
3136 | 736 | SFX B 0 i iál | ||
3137 | 737 | SFX B 0 e [^i]ál | ||
3138 | 738 | SFX B 0 y el | ||
3139 | 739 | SFX B 0 u el | ||
3140 | 740 | SFX B 0 ov el | ||
3141 | 741 | SFX B 0 om el | ||
3142 | 742 | SFX B 0 i el | ||
3143 | 743 | SFX B 0 och el | ||
3144 | 744 | SFX B 0 ami el | ||
3145 | 745 | SFX B ôl oly ôl | ||
3146 | 746 | SFX B ôl ola ôl | ||
3147 | 747 | SFX B ôl olov ôl | ||
3148 | 748 | SFX B ôl olu ôl | ||
3149 | 749 | SFX B ôl olom ôl | ||
3150 | 750 | SFX B ôl ole ôl | ||
3151 | 751 | SFX B ôl oloch ôl | ||
3152 | 752 | SFX B ôl olami ôl | ||
3153 | 753 | SFX B 0 y [^eoô]l | ||
3154 | 754 | SFX B 0 u [^eoô]l | ||
3155 | 755 | SFX B 0 ov [^eoô]l | ||
3156 | 756 | SFX B 0 om [^eoô]l | ||
3157 | 757 | SFX B 0 e [^áeoô]l | ||
3158 | 758 | SFX B 0 och [^eoô]l | ||
3159 | 759 | SFX B 0 ami [^eoô]l | ||
3160 | 760 | SFX B 0 e yv | ||
3161 | 761 | SFX B 0 y [^o][knv] | ||
3162 | 762 | SFX B 0 a [^o][knv] | ||
3163 | 763 | SFX B 0 ov [^o][knv] | ||
3164 | 764 | SFX B 0 u [^o][knv] | ||
3165 | 765 | SFX B 0 om [^o][knv] | ||
3166 | 766 | SFX B 0 och [^o][knv] | ||
3167 | 767 | SFX B 0 om [^o][knv] | ||
3168 | 768 | SFX B 0 mi [^o][knv] | ||
3169 | 769 | SFX B 0 y [aeÃoúy]r | ||
3170 | 770 | SFX B 0 a [oúy]r | ||
3171 | 771 | SFX B 0 ov [aeÃoúy]r | ||
3172 | 772 | SFX B 0 u [aeÃoúy]r | ||
3173 | 773 | SFX B 0 om [aeÃoúy]r | ||
3174 | 774 | SFX B 0 e [aeÃoúy]r | ||
3175 | 775 | SFX B 0 och [aeÃoúy]r | ||
3176 | 776 | SFX B 0 mi [aeÃoúy]r | ||
3177 | 777 | SFX B us y mus | ||
3178 | 778 | SFX B us u mus | ||
3179 | 779 | SFX B us ov mus | ||
3180 | 780 | SFX B us om mus | ||
3181 | 781 | SFX B us e mus | ||
3182 | 782 | SFX B us och mus | ||
3183 | 783 | SFX B us ami mus | ||
3184 | 784 | SFX B os u mos | ||
3185 | 785 | SFX B os om mos | ||
3186 | 786 | SFX B os e mos | ||
3187 | 787 | SFX B os y mos | ||
3188 | 788 | SFX B os ov mos | ||
3189 | 789 | SFX B os och mos | ||
3190 | 790 | SFX B os ami mos | ||
3191 | 791 | SFX B 0 y [^m]us | ||
3192 | 792 | SFX B 0 u [^m]us | ||
3193 | 793 | SFX B 0 ov [^m]us | ||
3194 | 794 | SFX B 0 om [^m]us | ||
3195 | 795 | SFX B 0 e [^m]us | ||
3196 | 796 | SFX B 0 och [^m]us | ||
3197 | 797 | SFX B 0 mi [^m]us | ||
3198 | 798 | SFX B 0 y [^u]s | ||
3199 | 799 | SFX B 0 ov [^u]s | ||
3200 | 800 | SFX B 0 u [^u]s | ||
3201 | 801 | SFX B 0 om [^u]s | ||
3202 | 802 | SFX B 0 e [^u]s | ||
3203 | 803 | SFX B 0 och [^u]s | ||
3204 | 804 | SFX B 0 mi [^u]s | ||
3205 | 805 | SFX B 0 a [^au]s | ||
3206 | 806 | SFX B 0 a át | ||
3207 | 807 | SFX B 0 y [áéÃóúý]vet | ||
3208 | 808 | SFX B 0 u [áéÃóúý]vet | ||
3209 | 809 | SFX B 0 ov [áéÃóúý]vet | ||
3210 | 810 | SFX B 0 om [áéÃóúý]vet | ||
3211 | 811 | SFX B 0 e [áéÃóúý]vet | ||
3212 | 812 | SFX B 0 och [áéÃóúý]vet | ||
3213 | 813 | SFX B 0 mi [áéÃóúý]vet | ||
3214 | 814 | SFX B 0 y [^áéÃóúý]vet | ||
3215 | 815 | SFX B 0 a [^áéÃóúý]vet | ||
3216 | 816 | SFX B 0 ov [^áéÃóúý]vet | ||
3217 | 817 | SFX B 0 u [^áéÃóúý]vet | ||
3218 | 818 | SFX B 0 om [^áéÃóúý]vet | ||
3219 | 819 | SFX B 0 e [^áéÃóúý]vet | ||
3220 | 820 | SFX B 0 och [^áéÃóúý]vet | ||
3221 | 821 | SFX B 0 mi [^áéÃóúý]vet | ||
3222 | 822 | SFX B 0 y [^�v]et | ||
3223 | 823 | SFX B 0 u [^�v]et | ||
3224 | 824 | SFX B 0 ov [^�v]et | ||
3225 | 825 | SFX B 0 om [^�v]et | ||
3226 | 826 | SFX B 0 e [^�v]et | ||
3227 | 827 | SFX B 0 och [^�v]et | ||
3228 | 828 | SFX B 0 mi [^�v]et | ||
3229 | 829 | SFX B 0 a Å¡it | ||
3230 | 830 | SFX B 0 a ust | ||
3231 | 831 | SFX B 0 a kút | ||
3232 | 832 | SFX B 0 y [^e]t | ||
3233 | 833 | SFX B 0 u [^e]t | ||
3234 | 834 | SFX B 0 ov [^e]t | ||
3235 | 835 | SFX B 0 om [^e]t | ||
3236 | 836 | SFX B 0 e [^e]t | ||
3237 | 837 | SFX B 0 och [^e]t | ||
3238 | 838 | SFX B 0 ami [^e]t | ||
3239 | 839 | SFX B 0 a ivot | ||
3240 | 840 | SFX B 0 e [aá]v | ||
3241 | 841 | SFX B 0 y o[hlm]ov | ||
3242 | 842 | SFX B 0 a o[hlm]ov | ||
3243 | 843 | SFX B 0 ov o[hlm]ov | ||
3244 | 844 | SFX B 0 u o[hlm]ov | ||
3245 | 845 | SFX B 0 om o[hlm]ov | ||
3246 | 846 | SFX B 0 e o[hlm]ov | ||
3247 | 847 | SFX B 0 och o[hlm]ov | ||
3248 | 848 | SFX B 0 mi o[hlm]ov | ||
3249 | 849 | SFX B 0 y [^dgklrstv] | ||
3250 | 850 | SFX B 0 u [^dgklrstv] | ||
3251 | 851 | SFX B 0 ov [^dgklrstv] | ||
3252 | 852 | SFX B 0 om [^dgklrstv] | ||
3253 | 853 | SFX B 0 e [^dghklrstv] | ||
3254 | 854 | SFX B 0 och [^dgklrstv] | ||
3255 | 855 | SFX B 0 mi [^dgklmrstv] | ||
3256 | 856 | SFX B 0 ami [m] | ||
3257 | 857 | SFX B 0 ia ťan | ||
3258 | 858 | SFX B og gov zog | ||
3259 | 859 | SFX B og gy zog | ||
3260 | 860 | SFX B og gu zog | ||
3261 | 861 | SFX B og gom zog | ||
3262 | 862 | SFX B og goch zog | ||
3263 | 863 | SFX B og gmi zog | ||
3264 | 864 | SFX B 0 y [^z]og | ||
3265 | 865 | SFX B 0 u [^z]og | ||
3266 | 866 | SFX B 0 ov [^z]og | ||
3267 | 867 | SFX B 0 om [^z]og | ||
3268 | 868 | SFX B 0 och [^z]og | ||
3269 | 869 | SFX B 0 mi [^z]og | ||
3270 | 870 | |||
3271 | 871 | SFX J Y 132 | ||
3272 | 872 | SFX J iec ce iec | ||
3273 | 873 | SFX J iec ca iec | ||
3274 | 874 | SFX J iec cov iec | ||
3275 | 875 | SFX J iec cu iec | ||
3276 | 876 | SFX J iec com iec | ||
3277 | 877 | SFX J iec ci iec | ||
3278 | 878 | SFX J iec coch iec | ||
3279 | 879 | SFX J iec cami iec | ||
3280 | 880 | SFX J ec ce [^i]ec | ||
3281 | 881 | SFX J ec ca [^i]ec | ||
3282 | 882 | SFX J ec cov [^i]ec | ||
3283 | 883 | SFX J ec cu [^i]ec | ||
3284 | 884 | SFX J ec com [^i]ec | ||
3285 | 885 | SFX J ec ci [^i]ec | ||
3286 | 886 | SFX J ec coch [^i]ec | ||
3287 | 887 | SFX J ec cami [^i]ec | ||
3288 | 888 | SFX J 0 e [^e]c | ||
3289 | 889 | SFX J 0 a [^e]c | ||
3290 | 890 | SFX J 0 ov [^e]c | ||
3291 | 891 | SFX J 0 u [^e]c | ||
3292 | 892 | SFX J 0 om [^e]c | ||
3293 | 893 | SFX J 0 i [^e]c | ||
3294 | 894 | SFX J 0 och [^e]c | ||
3295 | 895 | SFX J 0 mi [^e]c | ||
3296 | 896 | SFX J ol le ol | ||
3297 | 897 | SFX J ol la ol | ||
3298 | 898 | SFX J ol lov ol | ||
3299 | 899 | SFX J ol lu ol | ||
3300 | 900 | SFX J ol lom ol | ||
3301 | 901 | SFX J ol li ol | ||
3302 | 902 | SFX J ol loch ol | ||
3303 | 903 | SFX J ol lami ol | ||
3304 | 904 | SFX J 0 e [^o]l | ||
3305 | 905 | SFX J 0 a [^o]l | ||
3306 | 906 | SFX J 0 ov [^o]l | ||
3307 | 907 | SFX J 0 u [^o]l | ||
3308 | 908 | SFX J 0 om [^o]l | ||
3309 | 909 | SFX J 0 i [^o]l | ||
3310 | 910 | SFX J 0 och [^o]l | ||
3311 | 911 | SFX J 0 ami [^o]l | ||
3312 | 912 | SFX J eľ le [gz]eľ | ||
3313 | 913 | SFX J eľ ľa [gz]eľ | ||
3314 | 914 | SFX J eľ ľov [gz]eľ | ||
3315 | 915 | SFX J eľ ľu [gz]eľ | ||
3316 | 916 | SFX J eľ ľom [gz]eľ | ||
3317 | 917 | SFX J eľ li [gz]eľ | ||
3318 | 918 | SFX J eľ ľoch [gz]eľ | ||
3319 | 919 | SFX J eľ ľami [gz]eľ | ||
3320 | 920 | SFX J 0 a [^pgz]eľ | ||
3321 | 921 | SFX J ľ le [^gz]eľ | ||
3322 | 922 | SFX J ľ li [^gz]eľ | ||
3323 | 923 | SFX J eň ni [dž]eň | ||
3324 | 924 | SFX J eň ňa [dž]eň | ||
3325 | 925 | SFX J eň nà deň | ||
3326 | 926 | SFX J eň ňu [dž]eň | ||
3327 | 927 | SFX J eň ňom [dž]eň | ||
3328 | 928 | SFX J eň ňoch [dž]eň | ||
3329 | 929 | SFX J eň ňami [dž]eň | ||
3330 | 930 | SFX J eň ne žeň | ||
3331 | 931 | SFX J eň ňov žeň | ||
3332 | 932 | SFX J ň ne [^dž]eň | ||
3333 | 933 | SFX J ň ňa [^dž]eň | ||
3334 | 934 | SFX J 0 ov [^dž]eň | ||
3335 | 935 | SFX J ň ňu [^dž]eň | ||
3336 | 936 | SFX J ň ňom [^dž]eň | ||
3337 | 937 | SFX J ň ni [^dž]eň | ||
3338 | 938 | SFX J ň ňoch [^dž]eň | ||
3339 | 939 | SFX J 0 mi [^dž]eň | ||
3340 | 940 | SFX J er re er | ||
3341 | 941 | SFX J er ra er | ||
3342 | 942 | SFX J er rov er | ||
3343 | 943 | SFX J er ru er | ||
3344 | 944 | SFX J er rom er | ||
3345 | 945 | SFX J er ri er | ||
3346 | 946 | SFX J er roch er | ||
3347 | 947 | SFX J er rami er | ||
3348 | 948 | SFX J or re or | ||
3349 | 949 | SFX J or ra or | ||
3350 | 950 | SFX J or rov or | ||
3351 | 951 | SFX J or ru or | ||
3352 | 952 | SFX J or rom or | ||
3353 | 953 | SFX J or ri or | ||
3354 | 954 | SFX J or roch or | ||
3355 | 955 | SFX J or rami or | ||
3356 | 956 | SFX J 0 e [^o]r | ||
3357 | 957 | SFX J 0 a [^o]r | ||
3358 | 958 | SFX J 0 ov [^o]r | ||
3359 | 959 | SFX J 0 u [^o]r | ||
3360 | 960 | SFX J 0 om [^o]r | ||
3361 | 961 | SFX J 0 i [^o]r | ||
3362 | 962 | SFX J 0 och [^o]r | ||
3363 | 963 | SFX J 0 ami [^o]r | ||
3364 | 964 | SFX J ôš oše ôš | ||
3365 | 965 | SFX J ôš oša ôš | ||
3366 | 966 | SFX J ôš ošov ôš | ||
3367 | 967 | SFX J ôš ošu ôš | ||
3368 | 968 | SFX J ôš ošom ôš | ||
3369 | 969 | SFX J ôš oši ôš | ||
3370 | 970 | SFX J ôš ošoch ôš | ||
3371 | 971 | SFX J ôš ošmi ôš | ||
3372 | 972 | SFX J eť te eť | ||
3373 | 973 | SFX J eť ťa eť | ||
3374 | 974 | SFX J eť ťov eť | ||
3375 | 975 | SFX J eť ťu eť | ||
3376 | 976 | SFX J eť ťom eť | ||
3377 | 977 | SFX J eť ti eť | ||
3378 | 978 | SFX J eť ťoch eť | ||
3379 | 979 | SFX J eť ťami eť | ||
3380 | 980 | SFX J ôž ože ôž | ||
3381 | 981 | SFX J ôž oža ôž | ||
3382 | 982 | SFX J ôž ožov ôž | ||
3383 | 983 | SFX J ôž ožu ôž | ||
3384 | 984 | SFX J ôž ožom ôž | ||
3385 | 985 | SFX J ôž oži ôž | ||
3386 | 986 | SFX J ôž ožoch ôž | ||
3387 | 987 | SFX J ôž ožmi ôž | ||
3388 | 988 | SFX J 0 e [e][^cľňr] | ||
3389 | 989 | SFX J 0 a [e][^cľňr] | ||
3390 | 990 | SFX J 0 ov [e][^cľňr] | ||
3391 | 991 | SFX J 0 u [e][^cľňr] | ||
3392 | 992 | SFX J 0 om [e][^cľňr] | ||
3393 | 993 | SFX J 0 i [e][^cľňr] | ||
3394 | 994 | SFX J 0 och [e][^cľňr] | ||
3395 | 995 | SFX J 0 mi [e][^cľňr] | ||
3396 | 996 | SFX J 0 e [^ceľňršž] | ||
3397 | 997 | SFX J 0 a [^ceľňršž] | ||
3398 | 998 | SFX J 0 ov [^ceľňršž] | ||
3399 | 999 | SFX J 0 u [^ceľňršž] | ||
3400 | 1000 | SFX J 0 om [^ceľňršž] | ||
3401 | 1001 | SFX J 0 i [^ceľňršž] | ||
3402 | 1002 | SFX J 0 och [^ceľňršž] | ||
3403 | 1003 | SFX J 0 mi [^ceľňršž] | ||
3404 | 1004 | |||
3405 | 1005 | SFX L Y 60 | ||
3406 | 1006 | SFX L 0 e � | ||
3407 | 1007 | SFX L ec ce ec | ||
3408 | 1008 | SFX L ec ca ec | ||
3409 | 1009 | SFX L ec cov ec | ||
3410 | 1010 | SFX L ec covi ec | ||
3411 | 1011 | SFX L ec com ec | ||
3412 | 1012 | SFX L ec coch ec | ||
3413 | 1013 | SFX L ec cami ec | ||
3414 | 1014 | SFX L 0 via o | ||
3415 | 1015 | SFX L o a o | ||
3416 | 1016 | SFX L 0 v o | ||
3417 | 1017 | SFX L 0 vi o | ||
3418 | 1018 | SFX L 0 m o | ||
3419 | 1019 | SFX L 0 ch o | ||
3420 | 1020 | SFX L 0 m o | ||
3421 | 1021 | SFX L o ami o | ||
3422 | 1022 | SFX L 0 e ár | ||
3423 | 1023 | SFX L 0 y [tv]er | ||
3424 | 1024 | SFX L 0 a [tv]er | ||
3425 | 1025 | SFX L 0 ov [tv]er | ||
3426 | 1026 | SFX L 0 ovi [tv]er | ||
3427 | 1027 | SFX L 0 om [tv]er | ||
3428 | 1028 | SFX L 0 och [tv]er | ||
3429 | 1029 | SFX L 0 mi [tv]er | ||
3430 | 1030 | SFX L er re [^tv]er | ||
3431 | 1031 | SFX L er ra [^tv]er | ||
3432 | 1032 | SFX L er rov [^tv]er | ||
3433 | 1033 | SFX L er rovi [^tv]er | ||
3434 | 1034 | SFX L er rom [^tv]er | ||
3435 | 1035 | SFX L er roch [^tv]er | ||
3436 | 1036 | SFX L er rami [^tv]er | ||
3437 | 1037 | SFX L 0 y [^áe][cr] | ||
3438 | 1038 | SFX L 0 a [^e][cr] | ||
3439 | 1039 | SFX L 0 ov [^e][cr] | ||
3440 | 1040 | SFX L 0 ovi [^e][cr] | ||
3441 | 1041 | SFX L 0 om [^e][cr] | ||
3442 | 1042 | SFX L 0 och [^e][cr] | ||
3443 | 1043 | SFX L 0 mi [^e][cr] | ||
3444 | 1044 | SFX L es sy es | ||
3445 | 1045 | SFX L es sa es | ||
3446 | 1046 | SFX L es sov es | ||
3447 | 1047 | SFX L es sovi es | ||
3448 | 1048 | SFX L es som es | ||
3449 | 1049 | SFX L es soch es | ||
3450 | 1050 | SFX L es sami es | ||
3451 | 1051 | SFX L 0 y [^�céior] | ||
3452 | 1052 | SFX L 0 a [^céior] | ||
3453 | 1053 | SFX L 0 ov [^céior] | ||
3454 | 1054 | SFX L 0 ovi [^céior] | ||
3455 | 1055 | SFX L 0 om [^céior] | ||
3456 | 1056 | SFX L 0 och [^céior] | ||
3457 | 1057 | SFX L 0 mi [^céior] | ||
3458 | 1058 | SFX L us a us | ||
3459 | 1059 | SFX L us ovi us | ||
3460 | 1060 | SFX L us om us | ||
3461 | 1061 | SFX L us y us | ||
3462 | 1062 | SFX L us ov us | ||
3463 | 1063 | SFX L us om us | ||
3464 | 1064 | SFX L us och us | ||
3465 | 1065 | SFX L us ami us | ||
3466 | 1066 | |||
3467 | 1067 | SFX O Y 82 | ||
3468 | 1068 | SFX O ok ky ok | ||
3469 | 1069 | SFX O ok ka ok | ||
3470 | 1070 | SFX O ok kov ok | ||
3471 | 1071 | SFX O ok ku ok | ||
3472 | 1072 | SFX O ok kom ok | ||
3473 | 1073 | SFX O ok koch ok | ||
3474 | 1074 | SFX O ok kom ok | ||
3475 | 1075 | SFX O ok kami ok | ||
3476 | 1076 | SFX O el ly el | ||
3477 | 1077 | SFX O el lu el | ||
3478 | 1078 | SFX O el lov el | ||
3479 | 1079 | SFX O el lom el | ||
3480 | 1080 | SFX O el le el | ||
3481 | 1081 | SFX O el loch el | ||
3482 | 1082 | SFX O el lami el | ||
3483 | 1083 | SFX O ol ly ol | ||
3484 | 1084 | SFX O ol la ol | ||
3485 | 1085 | SFX O ol lov ol | ||
3486 | 1086 | SFX O ol lu ol | ||
3487 | 1087 | SFX O ol lom ol | ||
3488 | 1088 | SFX O ol le ol | ||
3489 | 1089 | SFX O ol loch ol | ||
3490 | 1090 | SFX O ol lom ol | ||
3491 | 1091 | SFX O ol lami ol | ||
3492 | 1092 | SFX O em my jem | ||
3493 | 1093 | SFX O em mov jem | ||
3494 | 1094 | SFX O em mu jem | ||
3495 | 1095 | SFX O em mom jem | ||
3496 | 1096 | SFX O em me jem | ||
3497 | 1097 | SFX O em moch jem | ||
3498 | 1098 | SFX O em mom jem | ||
3499 | 1099 | SFX O em mami jem | ||
3500 | 1100 | SFX O en ny en | ||
3501 | 1101 | SFX O en na en | ||
3502 | 1102 | SFX O en nov en | ||
3503 | 1103 | SFX O en nu en | ||
3504 | 1104 | SFX O en nom en | ||
3505 | 1105 | SFX O en ne en | ||
3506 | 1106 | SFX O en noch en | ||
3507 | 1107 | SFX O en nami en | ||
3508 | 1108 | SFX O ietor etry ietor | ||
3509 | 1109 | SFX O ietor etra ietor | ||
3510 | 1110 | SFX O ietor etrov ietor | ||
3511 | 1111 | SFX O ietor etru ietor | ||
3512 | 1112 | SFX O ietor etrom ietor | ||
3513 | 1113 | SFX O ietor etre ietor | ||
3514 | 1114 | SFX O ietor etroch ietor | ||
3515 | 1115 | SFX O ietor etrom ietor | ||
3516 | 1116 | SFX O ietor etrami ietor | ||
3517 | 1117 | SFX O or ry [^t]or | ||
3518 | 1118 | SFX O or ra [^kt]or | ||
3519 | 1119 | SFX O or rov [^t]or | ||
3520 | 1120 | SFX O or ru [^t]or | ||
3521 | 1121 | SFX O or rom [^t]or | ||
3522 | 1122 | SFX O or re [^t]or | ||
3523 | 1123 | SFX O or roch [^t]or | ||
3524 | 1124 | SFX O or rom [^t]or | ||
3525 | 1125 | SFX O or rami [^t]or | ||
3526 | 1126 | SFX O et ty et | ||
3527 | 1127 | SFX O et tu et | ||
3528 | 1128 | SFX O et tov et | ||
3529 | 1129 | SFX O et tom et | ||
3530 | 1130 | SFX O et te et | ||
3531 | 1131 | SFX O et toch et | ||
3532 | 1132 | SFX O et tami et | ||
3533 | 1133 | SFX O ov vy ov | ||
3534 | 1134 | SFX O ov vu ov | ||
3535 | 1135 | SFX O ov vov ov | ||
3536 | 1136 | SFX O ov vom ov | ||
3537 | 1137 | SFX O ov ve ov | ||
3538 | 1138 | SFX O ov voch ov | ||
3539 | 1139 | SFX O ov vom ov | ||
3540 | 1140 | SFX O ov vami ov | ||
3541 | 1141 | SFX O on na on | ||
3542 | 1142 | SFX O on nu on | ||
3543 | 1143 | SFX O on ne on | ||
3544 | 1144 | SFX O on nami on | ||
3545 | 1145 | SFX O on ny on | ||
3546 | 1146 | SFX O on nov on | ||
3547 | 1147 | SFX O on nom on | ||
3548 | 1148 | SFX O on noch on | ||
3549 | 1149 | SFX O on nami on | ||
3550 | 1150 | |||
3551 | 1151 | SFX Q Y 52 | ||
3552 | 1152 | SFX Q ia à �ia | ||
3553 | 1153 | SFX Q 0 m [�s]ia | ||
3554 | 1154 | SFX Q 0 ch [�s]ia | ||
3555 | 1155 | SFX Q 0 mi [�s]ia | ||
3556 | 1156 | SFX Q esia ies esia | ||
3557 | 1157 | SFX Q ia à dia | ||
3558 | 1158 | SFX Q dia �om dia | ||
3559 | 1159 | SFX Q dia �och dia | ||
3560 | 1160 | SFX Q dia �mi dia | ||
3561 | 1161 | SFX Q ice Ãc ice | ||
3562 | 1162 | SFX Q ce c oce | ||
3563 | 1163 | SFX Q ere ier ere | ||
3564 | 1164 | SFX Q ere erà ere | ||
3565 | 1165 | SFX Q e iam [cl]e | ||
3566 | 1166 | SFX Q e iach [cl]e | ||
3567 | 1167 | SFX Q e ami ce | ||
3568 | 1168 | SFX Q le ľami le | ||
3569 | 1169 | SFX Q e ov áre | ||
3570 | 1170 | SFX Q e om áre | ||
3571 | 1171 | SFX Q e och áre | ||
3572 | 1172 | SFX Q e mi áre | ||
3573 | 1173 | SFX Q e ám [^á]re | ||
3574 | 1174 | SFX Q e ách [^á]re | ||
3575 | 1175 | SFX Q e ami [^á]re | ||
3576 | 1176 | SFX Q niaze ňazà niaze | ||
3577 | 1177 | SFX Q e om ze | ||
3578 | 1178 | SFX Q e och ze | ||
3579 | 1179 | SFX Q e mi ze | ||
3580 | 1180 | SFX Q i à �i | ||
3581 | 1181 | SFX Q 0 am �i | ||
3582 | 1182 | SFX Q 0 ach �i | ||
3583 | 1183 | SFX Q 0 ami �i | ||
3584 | 1184 | SFX Q 0 ch ti | ||
3585 | 1185 | SFX Q 0 m ti | ||
3586 | 1186 | SFX Q 0 mi ti | ||
3587 | 1187 | SFX Q echy iech echy | ||
3588 | 1188 | SFX Q ky ok ky | ||
3589 | 1189 | SFX Q ny n i[aeou][djkntv]iny | ||
3590 | 1190 | SFX Q iny Ãn [^i][aeiouy][djkntv]iny | ||
3591 | 1191 | SFX Q iny Ãn stiny | ||
3592 | 1192 | SFX Q ny n [^aeiouy][djknv]iny | ||
3593 | 1193 | SFX Q y ám [hkn]y | ||
3594 | 1194 | SFX Q y ách [hkn]y | ||
3595 | 1195 | SFX Q y ami [hkn]y | ||
3596 | 1196 | SFX Q asy ias asy | ||
3597 | 1197 | SFX Q asy asom asy | ||
3598 | 1198 | SFX Q asy asoch asy | ||
3599 | 1199 | SFX Q asy asmi asy | ||
3600 | 1200 | SFX Q ta t ta | ||
3601 | 1201 | SFX Q 0 m ta | ||
3602 | 1202 | SFX Q 0 ch ta | ||
3603 | 1203 | SFX Q 0 mi ta | ||
3604 | 1204 | |||
3605 | 1205 | SFX Y Y 158 | ||
3606 | 1206 | SFX Y e ejšie e | ||
3607 | 1207 | SFX Y e ejšia e | ||
3608 | 1208 | SFX Y e ejšà e | ||
3609 | 1209 | SFX Y e ejšieho e | ||
3610 | 1210 | SFX Y e ejšej e | ||
3611 | 1211 | SFX Y e ejÅ¡Ãch e | ||
3612 | 1212 | SFX Y e ejšiemu e | ||
3613 | 1213 | SFX Y e ejšej e | ||
3614 | 1214 | SFX Y e ejÅ¡Ãm e | ||
3615 | 1215 | SFX Y e ejšiu e | ||
3616 | 1216 | SFX Y e ejÅ¡Ãch e | ||
3617 | 1217 | SFX Y e ejšom e | ||
3618 | 1218 | SFX Y e ejÅ¡Ãm e | ||
3619 | 1219 | SFX Y e ejšou e | ||
3620 | 1220 | SFX Y e ejÅ¡Ãmi e | ||
3621 | 1221 | SFX Y i e i | ||
3622 | 1222 | SFX Y i a i | ||
3623 | 1223 | SFX Y i eho i | ||
3624 | 1224 | SFX Y i ej i | ||
3625 | 1225 | SFX Y i ich i | ||
3626 | 1226 | SFX Y i emu i | ||
3627 | 1227 | SFX Y i im i | ||
3628 | 1228 | SFX Y i u i | ||
3629 | 1229 | SFX Y i om i | ||
3630 | 1230 | SFX Y i ou i | ||
3631 | 1231 | SFX Y i imi i | ||
3632 | 1232 | SFX Y 0 ý m | ||
3633 | 1233 | SFX Y 0 Ã m | ||
3634 | 1234 | SFX Y 0 é m | ||
3635 | 1235 | SFX Y 0 á m | ||
3636 | 1236 | SFX Y 0 ého m | ||
3637 | 1237 | SFX Y 0 ej m | ||
3638 | 1238 | SFX Y 0 ých m | ||
3639 | 1239 | SFX Y 0 ému m | ||
3640 | 1240 | SFX Y 0 ej m | ||
3641 | 1241 | SFX Y 0 ým m | ||
3642 | 1242 | SFX Y 0 ú m | ||
3643 | 1243 | SFX Y 0 om m | ||
3644 | 1244 | SFX Y 0 ou m | ||
3645 | 1245 | SFX Y 0 ými m | ||
3646 | 1246 | SFX Y 0 a in # matkin | ||
3647 | 1247 | SFX Y 0 o in | ||
3648 | 1248 | SFX Y 0 i in | ||
3649 | 1249 | SFX Y 0 e in | ||
3650 | 1250 | SFX Y 0 ho in | ||
3651 | 1251 | SFX Y 0 ej in | ||
3652 | 1252 | SFX Y 0 ých in | ||
3653 | 1253 | SFX Y 0 mu in | ||
3654 | 1254 | SFX Y 0 ým in | ||
3655 | 1255 | SFX Y 0 u in | ||
3656 | 1256 | SFX Y 0 om in | ||
3657 | 1257 | SFX Y 0 ou in | ||
3658 | 1258 | SFX Y 0 ými in | ||
3659 | 1259 | SFX Y 0 a ov # otcov | ||
3660 | 1260 | SFX Y 0 o ov | ||
3661 | 1261 | SFX Y 0 i ov | ||
3662 | 1262 | SFX Y 0 e ov | ||
3663 | 1263 | SFX Y 0 ho ov | ||
3664 | 1264 | SFX Y 0 ej ov | ||
3665 | 1265 | SFX Y 0 ých ov | ||
3666 | 1266 | SFX Y 0 mu ov | ||
3667 | 1267 | SFX Y 0 ým ov | ||
3668 | 1268 | SFX Y 0 u ov | ||
3669 | 1269 | SFX Y 0 om ov | ||
3670 | 1270 | SFX Y 0 ou ov | ||
3671 | 1271 | SFX Y 0 ými ov | ||
3672 | 1272 | SFX Y y e y | ||
3673 | 1273 | SFX Y y a y | ||
3674 | 1274 | SFX Y y i y | ||
3675 | 1275 | SFX Y y o y | ||
3676 | 1276 | SFX Y y eho y | ||
3677 | 1277 | SFX Y y ej y | ||
3678 | 1278 | SFX Y y ych y | ||
3679 | 1279 | SFX Y y emu y | ||
3680 | 1280 | SFX Y y ym y | ||
3681 | 1281 | SFX Y y u y | ||
3682 | 1282 | SFX Y y om y | ||
3683 | 1283 | SFX Y y ou y | ||
3684 | 1284 | SFX Y y ymi y | ||
3685 | 1285 | SFX Y y ejšie [klntv]y | ||
3686 | 1286 | SFX Y y ejšia [klntv]y | ||
3687 | 1287 | SFX Y y ejšà [klntv]y | ||
3688 | 1288 | SFX Y y ejšieho [klntv]y | ||
3689 | 1289 | SFX Y y ejšej [klntv]y | ||
3690 | 1290 | SFX Y y ejÅ¡Ãch [klntv]y | ||
3691 | 1291 | SFX Y y ejšiemu [klntv]y | ||
3692 | 1292 | SFX Y y ejšej [klntv]y | ||
3693 | 1293 | SFX Y y ejÅ¡Ãm [klntv]y | ||
3694 | 1294 | SFX Y y ejšiu [klntv]y | ||
3695 | 1295 | SFX Y y ejÅ¡Ãch [klntv]y | ||
3696 | 1296 | SFX Y y ejšom [klntv]y | ||
3697 | 1297 | SFX Y y ejÅ¡Ãm [klntv]y | ||
3698 | 1298 | SFX Y y ejšou [klntv]y | ||
3699 | 1299 | SFX Y y ejÅ¡Ãmi [klntv]y | ||
3700 | 1300 | SFX Y ý à ý | ||
3701 | 1301 | SFX Y ý é ý | ||
3702 | 1302 | SFX Y ý á ý | ||
3703 | 1303 | SFX Y ý ého ý | ||
3704 | 1304 | SFX Y ý ej ý | ||
3705 | 1305 | SFX Y ý ých ý | ||
3706 | 1306 | SFX Y ý ému ý | ||
3707 | 1307 | SFX Y ý ej ý | ||
3708 | 1308 | SFX Y ý ým ý | ||
3709 | 1309 | SFX Y ý ú ý | ||
3710 | 1310 | SFX Y ý om ý | ||
3711 | 1311 | SFX Y ý ou ý | ||
3712 | 1312 | SFX Y ý ými ý | ||
3713 | 1313 | SFX Y ý ejšie [kntv]ý | ||
3714 | 1314 | SFX Y ý ejšia [kntv]ý | ||
3715 | 1315 | SFX Y ý ejšà [kntv]ý | ||
3716 | 1316 | SFX Y ý ejšieho [kntv]ý | ||
3717 | 1317 | SFX Y ý ejšej [kntv]ý | ||
3718 | 1318 | SFX Y ý ejÅ¡Ãch [kntv]ý | ||
3719 | 1319 | SFX Y ý ejšiemu [kntv]ý | ||
3720 | 1320 | SFX Y ý ejšej [kntv]ý | ||
3721 | 1321 | SFX Y ý ejÅ¡Ãm [kntv]ý | ||
3722 | 1322 | SFX Y ý ejšiu [kntv]ý | ||
3723 | 1323 | SFX Y ý ejÅ¡Ãch [kntv]ý | ||
3724 | 1324 | SFX Y ý ejšom [kntv]ý | ||
3725 | 1325 | SFX Y ý ejÅ¡Ãm [kntv]ý | ||
3726 | 1326 | SFX Y ý ejšou [kntv]ý | ||
3727 | 1327 | SFX Y ý ejÅ¡Ãmi [kntv]ý | ||
3728 | 1328 | SFX Y ý šie [dh]ý | ||
3729 | 1329 | SFX Y ý šia [dh]ý | ||
3730 | 1330 | SFX Y ý šà [dh]ý | ||
3731 | 1331 | SFX Y ý šieho [dh]ý | ||
3732 | 1332 | SFX Y ý šej [dh]ý | ||
3733 | 1333 | SFX Y ý Å¡Ãch [dh]ý | ||
3734 | 1334 | SFX Y ý šiemu [dh]ý | ||
3735 | 1335 | SFX Y ý šej [dh]ý | ||
3736 | 1336 | SFX Y ý Å¡Ãm [dh]ý | ||
3737 | 1337 | SFX Y ý šiu [dh]ý | ||
3738 | 1338 | SFX Y ý Å¡Ãch [dh]ý | ||
3739 | 1339 | SFX Y ý šom [dh]ý | ||
3740 | 1340 | SFX Y ý Å¡Ãm [dh]ý | ||
3741 | 1341 | SFX Y ý šou [dh]ý | ||
3742 | 1342 | SFX Y ý Å¡Ãmi [dh]ý | ||
3743 | 1343 | SFX Y á é á # gazdiná | ||
3744 | 1344 | SFX Y á ej á | ||
3745 | 1345 | SFX Y á ú á | ||
3746 | 1346 | SFX Y á ou á | ||
3747 | 1347 | SFX Y á ých [^iv]ná | ||
3748 | 1348 | SFX Y á ým [^iv]ná | ||
3749 | 1349 | SFX Y á ými [^iv]ná | ||
3750 | 1350 | SFX Y ná ien [^i]ná | ||
3751 | 1351 | SFX Y iná Ãn iná | ||
3752 | 1352 | SFX Y á ách iná # švarginá | ||
3753 | 1353 | SFX Y á ám iná | ||
3754 | 1354 | SFX Y á ami iná | ||
3755 | 1355 | SFX Y á ách vná # kráľovná | ||
3756 | 1356 | SFX Y á ám vná | ||
3757 | 1357 | SFX Y á ami vná | ||
3758 | 1358 | SFX Y 0 ho é # skladné | ||
3759 | 1359 | SFX Y 0 mu é | ||
3760 | 1360 | SFX Y é om é | ||
3761 | 1361 | SFX Y é ým é | ||
3762 | 1362 | SFX Y é ých é | ||
3763 | 1363 | SFX Y é ými é | ||
3764 | 1364 | |||
3765 | 1365 | SFX I Y 15 | ||
3766 | 1366 | SFX I à ia à | ||
3767 | 1367 | SFX I à ie à | ||
3768 | 1368 | SFX I à ieho à | ||
3769 | 1369 | SFX I à ej à | ||
3770 | 1370 | SFX I 0 ch à | ||
3771 | 1371 | SFX I à iemu à | ||
3772 | 1372 | SFX I 0 m à | ||
3773 | 1373 | SFX I à iu à | ||
3774 | 1374 | SFX I à om à | ||
3775 | 1375 | SFX I à ou à | ||
3776 | 1376 | SFX I 0 mi à | ||
3777 | 1377 | SFX I à o à | ||
3778 | 1378 | SFX I à ejšà à | ||
3779 | 1379 | SFX I à ejšia à | ||
3780 | 1380 | SFX I à ejšie à | ||
3781 | 1381 | |||
3782 | 1382 | SFX P Y 12 | ||
3783 | 1383 | SFX P 0 jšie e | ||
3784 | 1384 | SFX P à ia à | ||
3785 | 1385 | SFX P à ie à | ||
3786 | 1386 | SFX P à ieho à | ||
3787 | 1387 | SFX P à ej à | ||
3788 | 1388 | SFX P 0 ch à | ||
3789 | 1389 | SFX P à iemu à | ||
3790 | 1390 | SFX P 0 m à | ||
3791 | 1391 | SFX P à iu à | ||
3792 | 1392 | SFX P à om à | ||
3793 | 1393 | SFX P à ou à | ||
3794 | 1394 | SFX P 0 mi à | ||
3795 | 1395 | |||
3796 | 1396 | SFX X Y 158 | ||
3797 | 1397 | SFX X liať ľajem kliať | ||
3798 | 1398 | SFX X liať ľaješ kliať | ||
3799 | 1399 | SFX X liať ľaje kliať | ||
3800 | 1400 | SFX X liať ľajeme kliať | ||
3801 | 1401 | SFX X liať ľajete kliať | ||
3802 | 1402 | SFX X liať ľajú kliať | ||
3803 | 1403 | SFX X liať ľaj kliať | ||
3804 | 1404 | SFX X liať ľajme kliať | ||
3805 | 1405 | SFX X liať ľajte kliať | ||
3806 | 1406 | SFX X liať ľajúc kliať | ||
3807 | 1407 | SFX X iať ejem [^k]liať | ||
3808 | 1408 | SFX X iať eješ [^k]liať | ||
3809 | 1409 | SFX X iať eje [^k]liať | ||
3810 | 1410 | SFX X iať ejeme [^k]liať | ||
3811 | 1411 | SFX X iať ejete [^k]liať | ||
3812 | 1412 | SFX X iať ejú [^k]liať | ||
3813 | 1413 | SFX X iať ej [^k]liať | ||
3814 | 1414 | SFX X iať ejme [^k]liať | ||
3815 | 1415 | SFX X iať ejte [^k]liať | ||
3816 | 1416 | SFX X iať ejúc [^k]liať | ||
3817 | 1417 | SFX X iať ajem riať | ||
3818 | 1418 | SFX X iať aješ riať | ||
3819 | 1419 | SFX X iať aje riať | ||
3820 | 1420 | SFX X iať ajeme riať | ||
3821 | 1421 | SFX X iať ajete riať | ||
3822 | 1422 | SFX X iať ajú riať | ||
3823 | 1423 | SFX X iať aj riať | ||
3824 | 1424 | SFX X iať ajme riať | ||
3825 | 1425 | SFX X iať ajte riať | ||
3826 | 1426 | SFX X iať ajúc riať | ||
3827 | 1427 | SFX X iať ejem [dsvm]iať | ||
3828 | 1428 | SFX X iať eješ [dsvm]iať | ||
3829 | 1429 | SFX X iať eje [dsvm]iať | ||
3830 | 1430 | SFX X iať ejeme [dsvm]iať | ||
3831 | 1431 | SFX X iať ejete [dsvm]iať | ||
3832 | 1432 | SFX X iať ejú [dsvm]iať | ||
3833 | 1433 | SFX X iať ej [dsvm]iať | ||
3834 | 1434 | SFX X iať ejme [dsvm]iať | ||
3835 | 1435 | SFX X iať ejte [dsvm]iať | ||
3836 | 1436 | SFX X iať ejúc [dsvm]iať | ||
3837 | 1437 | SFX X ziať ezmem ziať | ||
3838 | 1438 | SFX X ziať ezmeš ziať | ||
3839 | 1439 | SFX X ziať ezme ziať | ||
3840 | 1440 | SFX X ziať ezmeme ziať | ||
3841 | 1441 | SFX X ziať ezmete ziať | ||
3842 | 1442 | SFX X ziať ezmú ziať | ||
3843 | 1443 | SFX X ziať ezmi ziať | ||
3844 | 1444 | SFX X ziať ezmime ziať | ||
3845 | 1445 | SFX X ziať ezmite ziať | ||
3846 | 1446 | SFX X ziať ezmúc ziať | ||
3847 | 1447 | SFX X iať al ziať | ||
3848 | 1448 | SFX X iať ala ziať | ||
3849 | 1449 | SFX X iať alo ziať | ||
3850 | 1450 | SFX X iať ali ziať | ||
3851 | 1451 | SFX X ať al [^z]iať | ||
3852 | 1452 | SFX X ať ala [^z]iať | ||
3853 | 1453 | SFX X ať alo [^z]iať | ||
3854 | 1454 | SFX X ať ali [^z]iať | ||
3855 | 1455 | SFX X ať am [^i]ať | ||
3856 | 1456 | SFX X ať aš [^i]ať | ||
3857 | 1457 | SFX X ať a [^i]ať | ||
3858 | 1458 | SFX X ať ame [^i]ať | ||
3859 | 1459 | SFX X ať ate [^i]ať | ||
3860 | 1460 | SFX X ať ajú [^i]ať | ||
3861 | 1461 | SFX X ať aj [^i]ať | ||
3862 | 1462 | SFX X ať ajme [^i]ať | ||
3863 | 1463 | SFX X ať ajte [^i]ať | ||
3864 | 1464 | SFX X ať ajúc [^i]ať | ||
3865 | 1465 | SFX X ať al [^i]ať | ||
3866 | 1466 | SFX X ať ala [^i]ať | ||
3867 | 1467 | SFX X ať alo [^i]ať | ||
3868 | 1468 | SFX X ať ali [^i]ať | ||
3869 | 1469 | SFX X ieť em cieť | ||
3870 | 1470 | SFX X ieť eš cieť | ||
3871 | 1471 | SFX X ieť e cieť | ||
3872 | 1472 | SFX X ieť eme cieť | ||
3873 | 1473 | SFX X ieť ete cieť | ||
3874 | 1474 | SFX X cieť tiac cieť | ||
3875 | 1475 | SFX X ieť i [clr]ieť | ||
3876 | 1476 | SFX X ieť ime [clr]ieť | ||
3877 | 1477 | SFX X ieť ite [clr]ieť | ||
3878 | 1478 | SFX X ieť ú [cr]ieť | ||
3879 | 1479 | SFX X ieť iac rieť | ||
3880 | 1480 | SFX X ieť ejú [^clr]ieť | ||
3881 | 1481 | SFX X ieť ej [^clr]ieť | ||
3882 | 1482 | SFX X ieť ejme [^clr]ieť | ||
3883 | 1483 | SFX X ieť ejte [^clr]ieť | ||
3884 | 1484 | SFX X ieť ejúc [^clr]ieť | ||
3885 | 1485 | SFX X ť m ieť | ||
3886 | 1486 | SFX X ť š ieť | ||
3887 | 1487 | SFX X eť e ieť | ||
3888 | 1488 | SFX X ť me ieť | ||
3889 | 1489 | SFX X ť te ieť | ||
3890 | 1490 | SFX X ieť el ieť | ||
3891 | 1491 | SFX X ieť ela ieť | ||
3892 | 1492 | SFX X ieť elo ieť | ||
3893 | 1493 | SFX X ieť eli ieť | ||
3894 | 1494 | SFX X biť b biť | ||
3895 | 1495 | SFX X ciť c ciť | ||
3896 | 1496 | SFX X �iť � �iť | ||
3897 | 1497 | SFX X diť � diť | ||
3898 | 1498 | SFX X diť �me diť | ||
3899 | 1499 | SFX X diť �te diť | ||
3900 | 1500 | SFX X fiť f fiť | ||
3901 | 1501 | SFX X giť g giť | ||
3902 | 1502 | SFX X chiť ch chiť | ||
3903 | 1503 | SFX X iť a jiť | ||
3904 | 1504 | SFX X iť ac jiť | ||
3905 | 1505 | SFX X jiť j jiť | ||
3906 | 1506 | SFX X iť ia [^j]iť | ||
3907 | 1507 | SFX X iť iac [^j]iť | ||
3908 | 1508 | SFX X kiť k kiť | ||
3909 | 1509 | SFX X liÅ¥ ľ [aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3910 | 1510 | SFX X liÅ¥ ľme [aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3911 | 1511 | SFX X liÅ¥ ľte [aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3912 | 1512 | SFX X iÅ¥ i [^aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3913 | 1513 | SFX X iÅ¥ ime [^aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3914 | 1514 | SFX X iÅ¥ ite [^aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3915 | 1515 | SFX X miť m miť | ||
3916 | 1516 | SFX X niť ň niť | ||
3917 | 1517 | SFX X niť ňme niť | ||
3918 | 1518 | SFX X niť ňte niť | ||
3919 | 1519 | SFX X piť p piť | ||
3920 | 1520 | SFX X riť r riť | ||
3921 | 1521 | SFX X viť v viť | ||
3922 | 1522 | SFX X siť s siť | ||
3923 | 1523 | SFX X šiť š šiť | ||
3924 | 1524 | SFX X tiť ť tiť | ||
3925 | 1525 | SFX X tiť ťme tiť | ||
3926 | 1526 | SFX X tiť ťte tiť | ||
3927 | 1527 | SFX X ziť z ziť | ||
3928 | 1528 | SFX X žiť ž žiť | ||
3929 | 1529 | SFX X iť me [^dlnt]iť | ||
3930 | 1530 | SFX X iť te [^dlnt]iť | ||
3931 | 1531 | SFX X iť im iť | ||
3932 | 1532 | SFX X iť iš iť | ||
3933 | 1533 | SFX X iť i iť | ||
3934 | 1534 | SFX X iť ime iť | ||
3935 | 1535 | SFX X iť ite iť | ||
3936 | 1536 | SFX X iť ia iť | ||
3937 | 1537 | SFX X ť l iť | ||
3938 | 1538 | SFX X ť la iť | ||
3939 | 1539 | SFX X ť lo iť | ||
3940 | 1540 | SFX X ť li iť | ||
3941 | 1541 | SFX X ť jem yť | ||
3942 | 1542 | SFX X ť ješ yť | ||
3943 | 1543 | SFX X ť je yť | ||
3944 | 1544 | SFX X ť jeme yť | ||
3945 | 1545 | SFX X ť jete yť | ||
3946 | 1546 | SFX X ť jú yť | ||
3947 | 1547 | SFX X ť júc yť | ||
3948 | 1548 | SFX X yť y yť | ||
3949 | 1549 | SFX X ť me yť | ||
3950 | 1550 | SFX X ť te yť | ||
3951 | 1551 | SFX X ť l yť | ||
3952 | 1552 | SFX X ť la yť | ||
3953 | 1553 | SFX X ť lo yť | ||
3954 | 1554 | SFX X ť li yť | ||
3955 | 1555 | |||
3956 | 1556 | SFX E Y 63 | ||
3957 | 1557 | SFX E ať ám ať | ||
3958 | 1558 | SFX E ať áš ať | ||
3959 | 1559 | SFX E ať á ať | ||
3960 | 1560 | SFX E ať áme ať | ||
3961 | 1561 | SFX E ať áte ať | ||
3962 | 1562 | SFX E ať ajú ať | ||
3963 | 1563 | SFX E ať ajúc ať | ||
3964 | 1564 | SFX E ať aj ať | ||
3965 | 1565 | SFX E ať ajme ať | ||
3966 | 1566 | SFX E ať ajte ať | ||
3967 | 1567 | SFX E ať al ať | ||
3968 | 1568 | SFX E ať ala ať | ||
3969 | 1569 | SFX E ať alo ať | ||
3970 | 1570 | SFX E ať ali ať | ||
3971 | 1571 | SFX E biť b biť | ||
3972 | 1572 | SFX E �iť � �iť | ||
3973 | 1573 | SFX E diť � diť | ||
3974 | 1574 | SFX E diť �me diť | ||
3975 | 1575 | SFX E diť �te diť | ||
3976 | 1576 | SFX E dziť dz dziť | ||
3977 | 1577 | SFX E fiť f fiť | ||
3978 | 1578 | SFX E giť g giť | ||
3979 | 1579 | SFX E chiť ch chiť | ||
3980 | 1580 | SFX E iť a jiť | ||
3981 | 1581 | SFX E iť ac jiť | ||
3982 | 1582 | SFX E jiť j jiť | ||
3983 | 1583 | SFX E iť ia [^j]iť | ||
3984 | 1584 | SFX E iť iac [^j]iť | ||
3985 | 1585 | SFX E kiť k kiť | ||
3986 | 1586 | SFX E liÅ¥ ľ [aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3987 | 1587 | SFX E liÅ¥ ľme [aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3988 | 1588 | SFX E liÅ¥ ľte [aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3989 | 1589 | SFX E iÅ¥ i [^aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3990 | 1590 | SFX E iÅ¥ ime [^aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3991 | 1591 | SFX E iÅ¥ ite [^aáäeéiÃoóuúyý]liÅ¥ | ||
3992 | 1592 | SFX E miť m miť | ||
3993 | 1593 | SFX E niť ň niť | ||
3994 | 1594 | SFX E niť ňme niť | ||
3995 | 1595 | SFX E niť ňte niť | ||
3996 | 1596 | SFX E piť p piť | ||
3997 | 1597 | SFX E iť i riť # opatriť | ||
3998 | 1598 | SFX E iť ime riť | ||
3999 | 1599 | SFX E iť ite riť | ||
4000 | 1600 | SFX E viť v viť | ||
4001 | 1601 | SFX E siť s siť | ||
4002 | 1602 | SFX E šiť š šiť | ||
4003 | 1603 | SFX E tiť ť tiť | ||
4004 | 1604 | SFX E tiť ťme tiť | ||
4005 | 1605 | SFX E tiť ťte tiť | ||
4006 | 1606 | SFX E ziť z ziť | ||
4007 | 1607 | SFX E žiť ž žiť | ||
4008 | 1608 | SFX E iť me iť | ||
4009 | 1609 | SFX E iť te [^dlnrt]iť | ||
4010 | 1610 | SFX E iÅ¥ Ãm iÅ¥ | ||
4011 | 1611 | SFX E iÅ¥ ÃÅ¡ iÅ¥ | ||
4012 | 1612 | SFX E iť à iť | ||
4013 | 1613 | SFX E iÅ¥ Ãme iÅ¥ | ||
4014 | 1614 | SFX E iÅ¥ Ãte iÅ¥ | ||
4015 | 1615 | SFX E iť ia iť | ||
4016 | 1616 | SFX E ť l iť | ||
4017 | 1617 | SFX E ť la iť | ||
4018 | 1618 | SFX E ť lo iť | ||
4019 | 1619 | SFX E ť li iť | ||
4020 | 1620 | |||
4021 | 1621 | SFX W Y 197 | ||
4022 | 1622 | SFX W ať nem �ať | ||
4023 | 1623 | SFX W ať neš �ať | ||
4024 | 1624 | SFX W ať ne �ať | ||
4025 | 1625 | SFX W ať neme �ať | ||
4026 | 1626 | SFX W ať nete �ať | ||
4027 | 1627 | SFX W ať nú �ať | ||
4028 | 1628 | SFX W ať núc �ať | ||
4029 | 1629 | SFX W ať ni �ať | ||
4030 | 1630 | SFX W ať nime �ať | ||
4031 | 1631 | SFX W ať nite �ať | ||
4032 | 1632 | SFX W edať iem edať | ||
4033 | 1633 | SFX W edať ieš edať | ||
4034 | 1634 | SFX W edať ie edať | ||
4035 | 1635 | SFX W edať ieme edať | ||
4036 | 1636 | SFX W edať iete edať | ||
4037 | 1637 | SFX W edať edia edať | ||
4038 | 1638 | SFX W edať ediac edať | ||
4039 | 1639 | SFX W edať edz edať | ||
4040 | 1640 | SFX W edať edzme edať | ||
4041 | 1641 | SFX W edať edzte edať | ||
4042 | 1642 | SFX W kať �em kať | ||
4043 | 1643 | SFX W kať �eš kať | ||
4044 | 1644 | SFX W kať �e kať | ||
4045 | 1645 | SFX W kať �eme kať | ||
4046 | 1646 | SFX W kať �ete kať | ||
4047 | 1647 | SFX W kať �u kať | ||
4048 | 1648 | SFX W kať �uc kať | ||
4049 | 1649 | SFX W kať � kať | ||
4050 | 1650 | SFX W kať �me kať | ||
4051 | 1651 | SFX W kať �te kať | ||
4052 | 1652 | SFX W lať eliem lať | ||
4053 | 1653 | SFX W lať elieš lať | ||
4054 | 1654 | SFX W lať elie lať | ||
4055 | 1655 | SFX W lať elieme lať | ||
4056 | 1656 | SFX W lať eliete lať | ||
4057 | 1657 | SFX W lať elú lať | ||
4058 | 1658 | SFX W lať elúc lať | ||
4059 | 1659 | SFX W lať ľ lať | ||
4060 | 1660 | SFX W lať eľme lať | ||
4061 | 1661 | SFX W lať eľte lať | ||
4062 | 1662 | SFX W hnať ženiem hnať | ||
4063 | 1663 | SFX W hnať ženieš hnať | ||
4064 | 1664 | SFX W hnať ženie hnať | ||
4065 | 1665 | SFX W hnať ženieme hnať | ||
4066 | 1666 | SFX W hnať ženiete hnať | ||
4067 | 1667 | SFX W hnať ženú hnať | ||
4068 | 1668 | SFX W hnať ženúc hnať | ||
4069 | 1669 | SFX W hnať žeň hnať | ||
4070 | 1670 | SFX W hnať žeňme hnať | ||
4071 | 1671 | SFX W hnať žeňte hnať | ||
4072 | 1672 | SFX W ať ajem sať | ||
4073 | 1673 | SFX W ať aješ sať | ||
4074 | 1674 | SFX W ať aje sať | ||
4075 | 1675 | SFX W ať ajeme sať | ||
4076 | 1676 | SFX W ať ajete sať | ||
4077 | 1677 | SFX W ať ajú sať | ||
4078 | 1678 | SFX W ať ajúc sať | ||
4079 | 1679 | SFX W ať aj sať | ||
4080 | 1680 | SFX W ať ajme sať | ||
4081 | 1681 | SFX W ať ajte sať | ||
4082 | 1682 | SFX W ť nem tať | ||
4083 | 1683 | SFX W ť neš tať | ||
4084 | 1684 | SFX W ť ne tať | ||
4085 | 1685 | SFX W ť neme tať | ||
4086 | 1686 | SFX W ť nete tať | ||
4087 | 1687 | SFX W ť nú tať | ||
4088 | 1688 | SFX W ť núc tať | ||
4089 | 1689 | SFX W ť ň tať | ||
4090 | 1690 | SFX W ť ňme tať | ||
4091 | 1691 | SFX W ť ňte tať | ||
4092 | 1692 | SFX W ovať ujem ovať | ||
4093 | 1693 | SFX W ovať uješ ovať | ||
4094 | 1694 | SFX W ovať uje ovať | ||
4095 | 1695 | SFX W ovať ujeme ovať | ||
4096 | 1696 | SFX W ovať ujete ovať | ||
4097 | 1697 | SFX W ovať ujú ovať | ||
4098 | 1698 | SFX W ovať ujúc ovať | ||
4099 | 1699 | SFX W ovať uj ovať | ||
4100 | 1700 | SFX W ovať ujme ovať | ||
4101 | 1701 | SFX W ovať ujte ovať | ||
4102 | 1702 | SFX W uvať ujem uvať | ||
4103 | 1703 | SFX W uvať uješ uvať | ||
4104 | 1704 | SFX W uvať uje uvať | ||
4105 | 1705 | SFX W uvať ujeme uvať | ||
4106 | 1706 | SFX W uvať ujete uvať | ||
4107 | 1707 | SFX W uvať ujú uvať | ||
4108 | 1708 | SFX W uvať ujúc uvať | ||
4109 | 1709 | SFX W uvať uj uvať | ||
4110 | 1710 | SFX W uvať ujme uvať | ||
4111 | 1711 | SFX W uvať ujte uvať | ||
4112 | 1712 | SFX W ať al ať | ||
4113 | 1713 | SFX W ať ala ať | ||
4114 | 1714 | SFX W ať alo ať | ||
4115 | 1715 | SFX W ať ali ať | ||
4116 | 1716 | SFX W áť ojÃm áť | ||
4117 | 1717 | SFX W áť ojÃÅ¡ áť | ||
4118 | 1718 | SFX W áť ojà áť | ||
4119 | 1719 | SFX W áť ojÃme áť | ||
4120 | 1720 | SFX W áť ojÃte áť | ||
4121 | 1721 | SFX W áť oja áť | ||
4122 | 1722 | SFX W áť ojac áť | ||
4123 | 1723 | SFX W áť oj áť | ||
4124 | 1724 | SFX W áť ojme áť | ||
4125 | 1725 | SFX W áť ojte áť | ||
4126 | 1726 | SFX W áť ál áť | ||
4127 | 1727 | SFX W áť ála áť | ||
4128 | 1728 | SFX W áť álo áť | ||
4129 | 1729 | SFX W áť áli áť | ||
4130 | 1730 | SFX W ieť ejem ieť | ||
4131 | 1731 | SFX W ieť eješ ieť | ||
4132 | 1732 | SFX W ieť eje ieť | ||
4133 | 1733 | SFX W ieť ejeme ieť | ||
4134 | 1734 | SFX W ieť ejete ieť | ||
4135 | 1735 | SFX W ieť ejú ieť | ||
4136 | 1736 | SFX W ieť ejúc ieť | ||
4137 | 1737 | SFX W ieť ej ieť | ||
4138 | 1738 | SFX W ieť ejme ieť | ||
4139 | 1739 | SFX W ieť ejte ieť | ||
4140 | 1740 | SFX W ieť el ieť | ||
4141 | 1741 | SFX W ieť ela ieť | ||
4142 | 1742 | SFX W ieť elo ieť | ||
4143 | 1743 | SFX W ieť eli ieť | ||
4144 | 1744 | SFX W ť jem [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4145 | 1745 | SFX W ť ješ [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4146 | 1746 | SFX W ť je [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4147 | 1747 | SFX W ť jeme [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4148 | 1748 | SFX W ť jete [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4149 | 1749 | SFX W ť jú [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4150 | 1750 | SFX W ť júc [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4151 | 1751 | SFX W ť l [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4152 | 1752 | SFX W ť la [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4153 | 1753 | SFX W ť lo [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4154 | 1754 | SFX W ť li [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4155 | 1755 | SFX W iť i [b�dkľnprszž]iť | ||
4156 | 1756 | SFX W yť y [b�dkľnprszž]yť | ||
4157 | 1757 | SFX W ť me [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4158 | 1758 | SFX W ť te [b�dkľnprszž][iy]ť | ||
4159 | 1759 | SFX W ť jem [b�dkľprszž]uť | ||
4160 | 1760 | SFX W ť ješ [b�dkľprszž]uť | ||
4161 | 1761 | SFX W ť je [b�dkľprszž]uť | ||
4162 | 1762 | SFX W ť jeme [b�dkľprszž]uť | ||
4163 | 1763 | SFX W ť jete [b�dkľprszž]uť | ||
4164 | 1764 | SFX W ť jú [b�dkľprszž]uť | ||
4165 | 1765 | SFX W ť júc [b�dkľprszž]uť | ||
4166 | 1766 | SFX W ť l [b�dkľprszž]uť | ||
4167 | 1767 | SFX W ť la [b�dkľprszž]uť | ||
4168 | 1768 | SFX W ť lo [b�dkľprszž]uť | ||
4169 | 1769 | SFX W ť li [b�dkľprszž]uť | ||
4170 | 1770 | SFX W ť j [b�dkľprszž]uť | ||
4171 | 1771 | SFX W ť jme [b�dkľprszž]uť | ||
4172 | 1772 | SFX W ť jte [b�dkľprszž]uť | ||
4173 | 1773 | SFX W uť em [^b�dkľprszž]uť | ||
4174 | 1774 | SFX W uť eš [^b�dkľprszž]uť | ||
4175 | 1775 | SFX W uť e [^b�dkľprszž]uť | ||
4176 | 1776 | SFX W uť eme [^b�dkľprszž]uť | ||
4177 | 1777 | SFX W uť ete [^b�dkľprszž]uť | ||
4178 | 1778 | SFX W uť u [^b�dkľprszž]uť | ||
4179 | 1779 | SFX W uť uc [^b�dkľprszž]uť | ||
4180 | 1780 | SFX W uť i [^b�dkľprszž]uť | ||
4181 | 1781 | SFX W uť ite [^b�dkľprszž]uť | ||
4182 | 1782 | SFX W uť ime [^b�dkľprszž]uť | ||
4183 | 1783 | SFX W nuť ol nuť | ||
4184 | 1784 | SFX W nuť la nuť | ||
4185 | 1785 | SFX W nuť lo nuť | ||
4186 | 1786 | SFX W nuť li nuť | ||
4187 | 1787 | SFX W úť ujem [b�dkľrszž]úť | ||
4188 | 1788 | SFX W úť uješ [b�dkľrszž]úť | ||
4189 | 1789 | SFX W úť uje [b�dkľrszž]úť | ||
4190 | 1790 | SFX W úť ujeme [b�dkľrszž]úť | ||
4191 | 1791 | SFX W úť ujete [b�dkľrszž]úť | ||
4192 | 1792 | SFX W úť ujú [b�dkľrszž]úť | ||
4193 | 1793 | SFX W úť ujúc [b�dkľrszž]úť | ||
4194 | 1794 | SFX W úť uj [b�dkľrszž]úť | ||
4195 | 1795 | SFX W úť ujme [b�dkľrszž]úť | ||
4196 | 1796 | SFX W úť ujte [b�dkľrszž]úť | ||
4197 | 1797 | SFX W úť ul [b�dkľrszž]úť | ||
4198 | 1798 | SFX W úť ula [b�dkľrszž]úť | ||
4199 | 1799 | SFX W úť ulo [b�dkľrszž]úť | ||
4200 | 1800 | SFX W úť uli [b�dkľrszž]úť | ||
4201 | 1801 | SFX W úť em [^b�dkľrszž]úť | ||
4202 | 1802 | SFX W úť eš [^b�dkľrszž]úť | ||
4203 | 1803 | SFX W úť e [^b�dkľrszž]úť | ||
4204 | 1804 | SFX W úť eme [^b�dkľrszž]úť | ||
4205 | 1805 | SFX W úť ete [^b�dkľrszž]úť | ||
4206 | 1806 | SFX W úť ú [^b�dkľrszž]úť | ||
4207 | 1807 | SFX W úť úc [^b�dkľrszž]úť | ||
4208 | 1808 | SFX W úť i [^b�dkľrszž]úť | ||
4209 | 1809 | SFX W úť ite [^b�dkľrszž]úť | ||
4210 | 1810 | SFX W úť ime [^b�dkľrszž]úť | ||
4211 | 1811 | SFX W núť ol [^aeilľory]núť | ||
4212 | 1812 | SFX W núť la [^aeilľory]núť | ||
4213 | 1813 | SFX W núť lo [^aeilľory]núť | ||
4214 | 1814 | SFX W núť li [^aeilľory]núť | ||
4215 | 1815 | SFX W úť ul [aeilľory]núť | ||
4216 | 1816 | SFX W úť ula [aeilľory]núť | ||
4217 | 1817 | SFX W úť ulo [aeilľory]núť | ||
4218 | 1818 | SFX W úť uli [aeilľory]núť | ||
4219 | 1819 | |||
4220 | 1820 | SFX T Y 191 | ||
4221 | 1821 | SFX T ať iam [c�zrš]ať | ||
4222 | 1822 | SFX T ať iaš [c�zrš]ať | ||
4223 | 1823 | SFX T ať ia [c�zrš]ať | ||
4224 | 1824 | SFX T ať iame [c�zrš]ať | ||
4225 | 1825 | SFX T ať iate [c�zrš]ať | ||
4226 | 1826 | SFX T ať ajú [c�zrš]ať | ||
4227 | 1827 | SFX T ať ajúc [c�zrš]ať | ||
4228 | 1828 | SFX T ať aj [c�zrš]ať | ||
4229 | 1829 | SFX T ať ajme [c�zrš]ať | ||
4230 | 1830 | SFX T ať ajte [c�zrš]ať | ||
4231 | 1831 | SFX T dať dzem dať | ||
4232 | 1832 | SFX T dať dzeš dať | ||
4233 | 1833 | SFX T dať dze dať | ||
4234 | 1834 | SFX T dať dzeme dať | ||
4235 | 1835 | SFX T dať dzete dať | ||
4236 | 1836 | SFX T dať dzu dať | ||
4237 | 1837 | SFX T dať dzuc dať | ||
4238 | 1838 | SFX T dať dz dať | ||
4239 | 1839 | SFX T dať dzme dať | ||
4240 | 1840 | SFX T dať dzte dať | ||
4241 | 1841 | SFX T ať mem jať | ||
4242 | 1842 | SFX T ať meš jať | ||
4243 | 1843 | SFX T ať me jať | ||
4244 | 1844 | SFX T ať meme jať | ||
4245 | 1845 | SFX T ať mete jať | ||
4246 | 1846 | SFX T ať mú jať | ||
4247 | 1847 | SFX T ať múc jať | ||
4248 | 1848 | SFX T ať mi jať | ||
4249 | 1849 | SFX T ať mime jať | ||
4250 | 1850 | SFX T ať mite jať | ||
4251 | 1851 | SFX T lať olem klať | ||
4252 | 1852 | SFX T lať oleš klať | ||
4253 | 1853 | SFX T lať ole klať | ||
4254 | 1854 | SFX T lať oleme klať | ||
4255 | 1855 | SFX T lať olete klať | ||
4256 | 1856 | SFX T lať olú klať | ||
4257 | 1857 | SFX T lať olúc klať | ||
4258 | 1858 | SFX T lať oľ klať | ||
4259 | 1859 | SFX T lať oľme klať | ||
4260 | 1860 | SFX T lať oľte klať | ||
4261 | 1861 | SFX T slať šlem slať | ||
4262 | 1862 | SFX T slať šleš slať | ||
4263 | 1863 | SFX T slať šle slať | ||
4264 | 1864 | SFX T slať šleme slať | ||
4265 | 1865 | SFX T slať šlete slať | ||
4266 | 1866 | SFX T slať šlú slať | ||
4267 | 1867 | SFX T slať šlúc slať | ||
4268 | 1868 | SFX T slať šli slať | ||
4269 | 1869 | SFX T slať šlime slať | ||
4270 | 1870 | SFX T slať šlite slať | ||
4271 | 1871 | SFX T ať em [^ks]lať | ||
4272 | 1872 | SFX T ať eš [^ks]lať | ||
4273 | 1873 | SFX T ať e [^ks]lať | ||
4274 | 1874 | SFX T ať eme [^ks]lať | ||
4275 | 1875 | SFX T ať ete [^ks]lať | ||
4276 | 1876 | SFX T ať ú [^ks]lať | ||
4277 | 1877 | SFX T ať úc [^ks]lať | ||
4278 | 1878 | SFX T ať i [^ks]lať | ||
4279 | 1879 | SFX T ať ime [^ks]lať | ||
4280 | 1880 | SFX T ať ite [^ks]lať | ||
4281 | 1881 | SFX T ľať lem ľať | ||
4282 | 1882 | SFX T ľať leš ľať | ||
4283 | 1883 | SFX T ľať le ľať | ||
4284 | 1884 | SFX T ľať leme ľať | ||
4285 | 1885 | SFX T ľať lete ľať | ||
4286 | 1886 | SFX T ľať ľú ľať | ||
4287 | 1887 | SFX T ľať ľúc ľať | ||
4288 | 1888 | SFX T ľať li ľať | ||
4289 | 1889 | SFX T ľať lime ľať | ||
4290 | 1890 | SFX T ľať lite ľať | ||
4291 | 1891 | SFX T ať i [mn]ať | ||
4292 | 1892 | SFX T ať ime [mn]ať | ||
4293 | 1893 | SFX T ať ite [mn]ať | ||
4294 | 1894 | SFX T ňať niam ňať | ||
4295 | 1895 | SFX T ňať niaš ňať | ||
4296 | 1896 | SFX T ňať nia ňať | ||
4297 | 1897 | SFX T ňať niame ňať | ||
4298 | 1898 | SFX T ňať niate ňať | ||
4299 | 1899 | SFX T ňať ňajú ňať | ||
4300 | 1900 | SFX T ňať ňajúc ňať | ||
4301 | 1901 | SFX T ňať ňaj ňať | ||
4302 | 1902 | SFX T ňať ňajme ňať | ||
4303 | 1903 | SFX T ňať ňajte ňať | ||
4304 | 1904 | SFX T sať šem sať | ||
4305 | 1905 | SFX T sať šeš sať | ||
4306 | 1906 | SFX T sať še sať | ||
4307 | 1907 | SFX T sať šeme sať | ||
4308 | 1908 | SFX T sať šete sať | ||
4309 | 1909 | SFX T sať šu i[aeiouy]sať | ||
4310 | 1910 | SFX T sať šú [^i][aeiouy]sať | ||
4311 | 1911 | SFX T sať šuc i[aeiouy]sať | ||
4312 | 1912 | SFX T sať šúc [^i][aeiouy]sať | ||
4313 | 1913 | SFX T sať š sať | ||
4314 | 1914 | SFX T sať šme sať | ||
4315 | 1915 | SFX T sať šte sať | ||
4316 | 1916 | SFX T tať cem tať | ||
4317 | 1917 | SFX T tať ceš tať | ||
4318 | 1918 | SFX T tať ce tať | ||
4319 | 1919 | SFX T tať ceme tať | ||
4320 | 1920 | SFX T tať cete tať | ||
4321 | 1921 | SFX T tať cú tať | ||
4322 | 1922 | SFX T tať cúc tať | ||
4323 | 1923 | SFX T tať c tať | ||
4324 | 1924 | SFX T tať cme tať | ||
4325 | 1925 | SFX T tať cte tať | ||
4326 | 1926 | SFX T ťať tnem ťať | ||
4327 | 1927 | SFX T ťať tneš ťať | ||
4328 | 1928 | SFX T ťať tne ťať | ||
4329 | 1929 | SFX T ťať tneme ťať | ||
4330 | 1930 | SFX T ťať tnete ťať | ||
4331 | 1931 | SFX T ťať tnú ťať | ||
4332 | 1932 | SFX T ťať tnúc ťať | ||
4333 | 1933 | SFX T ťať tni ťať | ||
4334 | 1934 | SFX T ťať tnime ťať | ||
4335 | 1935 | SFX T ťať tnite ťať | ||
4336 | 1936 | SFX T ať iam avať | ||
4337 | 1937 | SFX T ať iaš avať | ||
4338 | 1938 | SFX T ať ia avať | ||
4339 | 1939 | SFX T ať iame avať | ||
4340 | 1940 | SFX T ať iate avať | ||
4341 | 1941 | SFX T ať ajú avať | ||
4342 | 1942 | SFX T ať ajúc avať | ||
4343 | 1943 | SFX T ať aj avať | ||
4344 | 1944 | SFX T ať ajme avať | ||
4345 | 1945 | SFX T ať ajte avať | ||
4346 | 1946 | SFX T ať em [^a]vať | ||
4347 | 1947 | SFX T ať eš [^a]vať | ||
4348 | 1948 | SFX T ať e [^a]vať | ||
4349 | 1949 | SFX T ať eme [^a]vať | ||
4350 | 1950 | SFX T ať ete [^a]vať | ||
4351 | 1951 | SFX T ať ú [^a]vať | ||
4352 | 1952 | SFX T ať úc [^a]vať | ||
4353 | 1953 | SFX T 0 i [^a]vať | ||
4354 | 1954 | SFX T 0 ime [^a]vať | ||
4355 | 1955 | SFX T 0 ite [^a]vať | ||
4356 | 1956 | SFX T zať žem [z]ať | ||
4357 | 1957 | SFX T zať žeš [z]ať | ||
4358 | 1958 | SFX T zať že [z]ať | ||
4359 | 1959 | SFX T zať žeme [z]ať | ||
4360 | 1960 | SFX T zať žete [z]ať | ||
4361 | 1961 | SFX T zať žu i[aeou][z]ať | ||
4362 | 1962 | SFX T zať žúc i[aeou][z]ať | ||
4363 | 1963 | SFX T zať žú [^i][aeou][z]ať | ||
4364 | 1964 | SFX T zať žúc [^i][aeou][z]ať | ||
4365 | 1965 | SFX T zaÅ¥ žu [áéÃĺóŕúý][z]aÅ¥ | ||
4366 | 1966 | SFX T zaÅ¥ žuc [áéÃĺóŕúý][z]aÅ¥ | ||
4367 | 1967 | SFX T zaÅ¥ žú [^aáeéiÃĺoóŕuúyý][z]aÅ¥ | ||
4368 | 1968 | SFX T zaÅ¥ žúc [^aáeéiÃĺoóŕuúyý][z]aÅ¥ | ||
4369 | 1969 | SFX T zať ž [z]ať | ||
4370 | 1970 | SFX T zať žme [z]ať | ||
4371 | 1971 | SFX T zať žte [z]ať | ||
4372 | 1972 | SFX T žať žnem žať | ||
4373 | 1973 | SFX T žať žneš žať | ||
4374 | 1974 | SFX T žať žne žať | ||
4375 | 1975 | SFX T žať žneme žať | ||
4376 | 1976 | SFX T žať žnete žať | ||
4377 | 1977 | SFX T žať žnú žať | ||
4378 | 1978 | SFX T žať žnúc žať | ||
4379 | 1979 | SFX T žať žni žať | ||
4380 | 1980 | SFX T žať žnime žať | ||
4381 | 1981 | SFX T žať žnite žať | ||
4382 | 1982 | SFX T ať em [^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4383 | 1983 | SFX T ať eš [^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4384 | 1984 | SFX T ať e [^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4385 | 1985 | SFX T ať eme [^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4386 | 1986 | SFX T ať ete [^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4387 | 1987 | SFX T ať u i[aeou][^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4388 | 1988 | SFX T ať ú [^i][aeou][^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4389 | 1989 | SFX T aÅ¥ u [áéÃóúý][^cÄ�dzjlrsÅ¡tÅ¥vzž]aÅ¥ | ||
4390 | 1990 | SFX T aÅ¥ u [^aáeéÃoóuúý][^cÄ�djlrsÅ¡tÅ¥vzž]aÅ¥ | ||
4391 | 1991 | SFX T ať uc i[aeou][^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4392 | 1992 | SFX T ať úc [^i][aeou][^c�djlrsštťvzž]ať | ||
4393 | 1993 | SFX T aÅ¥ uc [áéÃóúý][^cÄ�djlrsÅ¡tÅ¥vzž]aÅ¥ | ||
4394 | 1994 | SFX T aÅ¥ uc [^aáeéÃoóuúý][^cÄ�djlrsÅ¡tÅ¥vzž]aÅ¥ | ||
4395 | 1995 | SFX T pať p pať | ||
4396 | 1996 | SFX T ať me [^c�djmnrsštťvzž]ať | ||
4397 | 1997 | SFX T ať te [^c�djmnrsštťvzž]ať | ||
4398 | 1998 | SFX T päť pnem päť | ||
4399 | 1999 | SFX T päť pneš päť | ||
4400 | 2000 | SFX T päť pne päť | ||
4401 | 2001 | SFX T päť pneme päť | ||
4402 | 2002 | SFX T päť pnete päť | ||
4403 | 2003 | SFX T päť pnú päť | ||
4404 | 2004 | SFX T päť pnúc päť | ||
4405 | 2005 | SFX T päť pni päť | ||
4406 | 2006 | SFX T päť pnime päť | ||
4407 | 2007 | SFX T päť pnite päť | ||
4408 | 2008 | SFX T ť l ť | ||
4409 | 2009 | SFX T ť la ť | ||
4410 | 2010 | SFX T ť lo ť | ||
4411 | 2011 | SFX T ť li ť | ||
4412 | 2012 | |||
4413 | 2013 | SFX R Y 389 | ||
4414 | 2014 | SFX R rať riem [aeiou]rať | ||
4415 | 2015 | SFX R rať rieš [aeiou]rať | ||
4416 | 2016 | SFX R rať rie [aeiou]rať | ||
4417 | 2017 | SFX R rať rieme [aeiou]rať | ||
4418 | 2018 | SFX R rať riete [aeiou]rať | ||
4419 | 2019 | SFX R rať rú [aeiou]rať | ||
4420 | 2020 | SFX R rať rúc [aeiou]rať | ||
4421 | 2021 | SFX R rať r [aeiou]rať | ||
4422 | 2022 | SFX R rať rme [aeiou]rať | ||
4423 | 2023 | SFX R rať rte [aeiou]rať | ||
4424 | 2024 | SFX R rať eriem [^aeiou]rať | ||
4425 | 2025 | SFX R rať erieš [^aeiou]rať | ||
4426 | 2026 | SFX R rať erie [^aeiou]rať | ||
4427 | 2027 | SFX R rať erieme [^aeiou]rať | ||
4428 | 2028 | SFX R rať eriete [^aeiou]rať | ||
4429 | 2029 | SFX R rať erú [^aeiou]rať | ||
4430 | 2030 | SFX R rať erúc [^aeiou]rať | ||
4431 | 2031 | SFX R rať er [^aeiou]rať | ||
4432 | 2032 | SFX R rať erme [^aeiou]rať | ||
4433 | 2033 | SFX R rať erte [^aeiou]rať | ||
4434 | 2034 | SFX R Ä�aÅ¥ dÃm Ä�aÅ¥ | ||
4435 | 2035 | SFX R Ä�aÅ¥ dÃÅ¡ Ä�aÅ¥ | ||
4436 | 2036 | SFX R �ať dà �ať | ||
4437 | 2037 | SFX R Ä�aÅ¥ dÃme Ä�aÅ¥ | ||
4438 | 2038 | SFX R Ä�aÅ¥ dÃte Ä�aÅ¥ | ||
4439 | 2039 | SFX R �ať dia �ať | ||
4440 | 2040 | SFX R �ať diac �ať | ||
4441 | 2041 | SFX R �ať di �ať | ||
4442 | 2042 | SFX R �ať dime �ať | ||
4443 | 2043 | SFX R �ať dite �ať | ||
4444 | 2044 | SFX R ňaÅ¥ nÃm ňaÅ¥ | ||
4445 | 2045 | SFX R ňaÅ¥ nÃÅ¡ ňaÅ¥ | ||
4446 | 2046 | SFX R ňať nà ňať | ||
4447 | 2047 | SFX R ňaÅ¥ nÃme ňaÅ¥ | ||
4448 | 2048 | SFX R ňaÅ¥ nÃte ňaÅ¥ | ||
4449 | 2049 | SFX R ňať nia ňať | ||
4450 | 2050 | SFX R ňať niac ňať | ||
4451 | 2051 | SFX R ňať ň ňať | ||
4452 | 2052 | SFX R ňať ňme ňať | ||
4453 | 2053 | SFX R ňať ňte ňať | ||
4454 | 2054 | SFX R Å¥aÅ¥ tÃm Å¥aÅ¥ | ||
4455 | 2055 | SFX R Å¥aÅ¥ tÃÅ¡ Å¥aÅ¥ | ||
4456 | 2056 | SFX R ťať tà ťať | ||
4457 | 2057 | SFX R Å¥aÅ¥ tÃme Å¥aÅ¥ | ||
4458 | 2058 | SFX R Å¥aÅ¥ tÃte Å¥aÅ¥ | ||
4459 | 2059 | SFX R ťať tia ťať | ||
4460 | 2060 | SFX R ťať tiac ťať | ||
4461 | 2061 | SFX R ťať ti ťať | ||
4462 | 2062 | SFX R ťať time ťať | ||
4463 | 2063 | SFX R ťať tite ťať | ||
4464 | 2064 | SFX R aÅ¥ Ãm [^Ä�ňrÅ¥]aÅ¥ | ||
4465 | 2065 | SFX R aÅ¥ ÃÅ¡ [^Ä�ňrÅ¥]aÅ¥ | ||
4466 | 2066 | SFX R ať à [^�ňrť]ať | ||
4467 | 2067 | SFX R aÅ¥ Ãme [^Ä�ňrÅ¥]aÅ¥ | ||
4468 | 2068 | SFX R aÅ¥ Ãte [^Ä�ňrÅ¥]aÅ¥ | ||
4469 | 2069 | SFX R ať ia [^�ňrť]ať | ||
4470 | 2070 | SFX R ať iac [^�ňrť]ať | ||
4471 | 2071 | SFX R žať ž žať | ||
4472 | 2072 | SFX R ať me [^�ňrť]ať | ||
4473 | 2073 | SFX R ať te [^�ňrť]ať | ||
4474 | 2074 | SFX R ať al ať | ||
4475 | 2075 | SFX R ať ala ať | ||
4476 | 2076 | SFX R ať alo ať | ||
4477 | 2077 | SFX R ať ali ať | ||
4478 | 2078 | SFX R iecť e�iem iecť | ||
4479 | 2079 | SFX R iecť e�ieš iecť | ||
4480 | 2080 | SFX R iecť e�ie iecť | ||
4481 | 2081 | SFX R iecť e�ieme iecť | ||
4482 | 2082 | SFX R iecť e�iete iecť | ||
4483 | 2083 | SFX R iecť e�ú iecť | ||
4484 | 2084 | SFX R iecť e�úc iecť | ||
4485 | 2085 | SFX R iecť e� iecť | ||
4486 | 2086 | SFX R iecť e�me iecť | ||
4487 | 2087 | SFX R iecť e�te iecť | ||
4488 | 2088 | SFX R cť kol iecť | ||
4489 | 2089 | SFX R cť kla iecť | ||
4490 | 2090 | SFX R cť klo iecť | ||
4491 | 2091 | SFX R cť kli iecť | ||
4492 | 2092 | SFX R ĺcť l�iem ĺcť | ||
4493 | 2093 | SFX R ĺcť l�ieš ĺcť | ||
4494 | 2094 | SFX R ĺcť l�ie ĺcť | ||
4495 | 2095 | SFX R ĺcť l�ieme ĺcť | ||
4496 | 2096 | SFX R ĺcť l�iete ĺcť | ||
4497 | 2097 | SFX R ĺcť l�ú ĺcť | ||
4498 | 2098 | SFX R ĺcť l�úc ĺcť | ||
4499 | 2099 | SFX R ĺcť l� ĺcť | ||
4500 | 2100 | SFX R ĺcť l�me ĺcť | ||
4501 | 2101 | SFX R ĺcť l�te ĺcť | ||
4502 | 2102 | SFX R cť kol ĺcť | ||
4503 | 2103 | SFX R cť kla ĺcť | ||
4504 | 2104 | SFX R cť klo ĺcť | ||
4505 | 2105 | SFX R cť kli ĺcť | ||
4506 | 2106 | SFX R cť žem ôcť | ||
4507 | 2107 | SFX R cť žeš ôcť | ||
4508 | 2108 | SFX R cť že ôcť | ||
4509 | 2109 | SFX R cť žme ôcť | ||
4510 | 2110 | SFX R cť žeme ôcť | ||
4511 | 2111 | SFX R cť žte ôcť | ||
4512 | 2112 | SFX R cť žete ôcť | ||
4513 | 2113 | SFX R cť žu ôcť | ||
4514 | 2114 | SFX R ôcť ohol ôcť | ||
4515 | 2115 | SFX R ôcť ohla ôcť | ||
4516 | 2116 | SFX R ôcť ohlo ôcť | ||
4517 | 2117 | SFX R ôcť ohli ôcť | ||
4518 | 2118 | SFX R edieť iem edieť | ||
4519 | 2119 | SFX R edieť ieš edieť | ||
4520 | 2120 | SFX R edieť ie edieť | ||
4521 | 2121 | SFX R edieť ieme edieť | ||
4522 | 2122 | SFX R edieť iete edieť | ||
4523 | 2123 | SFX R edieť edia edieť | ||
4524 | 2124 | SFX R edieť ediac edieť | ||
4525 | 2125 | SFX R edieť edz edieť | ||
4526 | 2126 | SFX R edieť edzme edieť | ||
4527 | 2127 | SFX R edieť edzte edieť | ||
4528 | 2128 | SFX R edieť edel edieť | ||
4529 | 2129 | SFX R edieť edela edieť | ||
4530 | 2130 | SFX R edieť edelo edieť | ||
4531 | 2131 | SFX R edieť edeli edieť | ||
4532 | 2132 | SFX R lieť eliem mlieť | ||
4533 | 2133 | SFX R lieť elieš mlieť | ||
4534 | 2134 | SFX R lieť elie mlieť | ||
4535 | 2135 | SFX R lieť elieme mlieť | ||
4536 | 2136 | SFX R lieť eliete mlieť | ||
4537 | 2137 | SFX R lieť elú mlieť | ||
4538 | 2138 | SFX R lieť elúc mlieť | ||
4539 | 2139 | SFX R lieť eľ mlieť | ||
4540 | 2140 | SFX R lieť eľme mlieť | ||
4541 | 2141 | SFX R lieť eľte mlieť | ||
4542 | 2142 | SFX R ieť i [^m]lieť | ||
4543 | 2143 | SFX R ieť ime [^m]lieť | ||
4544 | 2144 | SFX R ieť ite [^m]lieť | ||
4545 | 2145 | SFX R ieť me [^dlnt]ieť | ||
4546 | 2146 | SFX R ieť te [^dlnt]ieť | ||
4547 | 2147 | SFX R nieť ňme nieť | ||
4548 | 2148 | SFX R dieť �me dieť | ||
4549 | 2149 | SFX R tieť ťme tieť | ||
4550 | 2150 | SFX R nieť ňte nieť | ||
4551 | 2151 | SFX R dieť �te dieť | ||
4552 | 2152 | SFX R tieť ťte tieť | ||
4553 | 2153 | SFX R ieÅ¥ Ãm ieÅ¥ | ||
4554 | 2154 | SFX R ieÅ¥ ÃÅ¡ ieÅ¥ | ||
4555 | 2155 | SFX R ieť à ieť | ||
4556 | 2156 | SFX R ieÅ¥ Ãme ieÅ¥ | ||
4557 | 2157 | SFX R ieÅ¥ Ãte ieÅ¥ | ||
4558 | 2158 | SFX R ieť ia ieť | ||
4559 | 2159 | SFX R ieť iac ieť | ||
4560 | 2160 | SFX R ieť el ieť | ||
4561 | 2161 | SFX R ieť ela ieť | ||
4562 | 2162 | SFX R ieť elo ieť | ||
4563 | 2163 | SFX R ieť eli ieť | ||
4564 | 2164 | SFX R ásť adiem lásť | ||
4565 | 2165 | SFX R ásť adieš lásť | ||
4566 | 2166 | SFX R ásť adie lásť | ||
4567 | 2167 | SFX R ásť adieme lásť | ||
4568 | 2168 | SFX R ásť adiete lásť | ||
4569 | 2169 | SFX R ásť adú lásť | ||
4570 | 2170 | SFX R ásť adúc lásť | ||
4571 | 2171 | SFX R ásť � lásť | ||
4572 | 2172 | SFX R ásť a�me lásť | ||
4573 | 2173 | SFX R ásť a�te lásť | ||
4574 | 2174 | SFX R sť dol lásť | ||
4575 | 2175 | SFX R sť dla lásť | ||
4576 | 2176 | SFX R sť dlo lásť | ||
4577 | 2177 | SFX R sť dli lásť | ||
4578 | 2178 | SFX R ásť asiem pásť | ||
4579 | 2179 | SFX R ásť asieš pásť | ||
4580 | 2180 | SFX R ásť asie pásť | ||
4581 | 2181 | SFX R ásť asieme pásť | ||
4582 | 2182 | SFX R ásť asiete pásť | ||
4583 | 2183 | SFX R ásť asú pásť | ||
4584 | 2184 | SFX R ásť asúc pásť | ||
4585 | 2185 | SFX R ásť s pásť | ||
4586 | 2186 | SFX R ásť asme pásť | ||
4587 | 2187 | SFX R ásť aste pásť | ||
4588 | 2188 | SFX R sť sol pásť | ||
4589 | 2189 | SFX R sť sla pásť | ||
4590 | 2190 | SFX R sť slo pásť | ||
4591 | 2191 | SFX R sť sli pásť | ||
4592 | 2192 | SFX R ásť astiem [^lp]ásť | ||
4593 | 2193 | SFX R ásť astieš [^lp]ásť | ||
4594 | 2194 | SFX R ásť astie [^lp]ásť | ||
4595 | 2195 | SFX R ásť astieme [^lp]ásť | ||
4596 | 2196 | SFX R ásť astiete [^lp]ásť | ||
4597 | 2197 | SFX R ásť astú [^lp]ásť | ||
4598 | 2198 | SFX R ásť astúc [^lp]ásť | ||
4599 | 2199 | SFX R ásť asť [^lp]ásť | ||
4600 | 2200 | SFX R ásť asťme [^lp]ásť | ||
4601 | 2201 | SFX R ásť asťte [^lp]ásť | ||
4602 | 2202 | SFX R ť tol [^lp]ásť | ||
4603 | 2203 | SFX R ť tla [^lp]ásť | ||
4604 | 2204 | SFX R ť tlo [^lp]ásť | ||
4605 | 2205 | SFX R ť tli [^lp]ásť | ||
4606 | 2206 | SFX R iasť ätiem miasť | ||
4607 | 2207 | SFX R iasť ätieš miasť | ||
4608 | 2208 | SFX R iasť ätie miasť | ||
4609 | 2209 | SFX R iasť ätieme miasť | ||
4610 | 2210 | SFX R iasť ätiete miasť | ||
4611 | 2211 | SFX R iasť ätú miasť | ||
4612 | 2212 | SFX R iasť ätúc miasť | ||
4613 | 2213 | SFX R iasť äť miasť | ||
4614 | 2214 | SFX R iasť äťme miasť | ||
4615 | 2215 | SFX R iasť äťte miasť | ||
4616 | 2216 | SFX R sť tol miasť | ||
4617 | 2217 | SFX R sť tla miasť | ||
4618 | 2218 | SFX R sť tlo miasť | ||
4619 | 2219 | SFX R sť tli miasť | ||
4620 | 2220 | SFX R iasť adiem priasť | ||
4621 | 2221 | SFX R iasť adieš priasť | ||
4622 | 2222 | SFX R iasť adie priasť | ||
4623 | 2223 | SFX R iasť adieme priasť | ||
4624 | 2224 | SFX R iasť adiete priasť | ||
4625 | 2225 | SFX R iasť adú priasť | ||
4626 | 2226 | SFX R iasť adúc priasť | ||
4627 | 2227 | SFX R iasť a� priasť | ||
4628 | 2228 | SFX R iasť a�me priasť | ||
4629 | 2229 | SFX R iasť a�te priasť | ||
4630 | 2230 | SFX R sť dol priasť | ||
4631 | 2231 | SFX R sť dla priasť | ||
4632 | 2232 | SFX R sť dlo priasť | ||
4633 | 2233 | SFX R sť dli priasť | ||
4634 | 2234 | SFX R iasť asiem triasť | ||
4635 | 2235 | SFX R iasť asieš triasť | ||
4636 | 2236 | SFX R iasť asie triasť | ||
4637 | 2237 | SFX R iasť asieme triasť | ||
4638 | 2238 | SFX R iasť asiete triasť | ||
4639 | 2239 | SFX R iasť asú triasť | ||
4640 | 2240 | SFX R iasť asúc triasť | ||
4641 | 2241 | SFX R iasť as triasť | ||
4642 | 2242 | SFX R iasť asme triasť | ||
4643 | 2243 | SFX R iasť aste triasť | ||
4644 | 2244 | SFX R sť sol triasť | ||
4645 | 2245 | SFX R sť sla triasť | ||
4646 | 2246 | SFX R sť slo triasť | ||
4647 | 2247 | SFX R sť sli triasť | ||
4648 | 2248 | SFX R iesť esiem niesť | ||
4649 | 2249 | SFX R iesť esieš niesť | ||
4650 | 2250 | SFX R iesť esie niesť | ||
4651 | 2251 | SFX R iesť esieme niesť | ||
4652 | 2252 | SFX R iesť esiete niesť | ||
4653 | 2253 | SFX R iesť esú niesť | ||
4654 | 2254 | SFX R iesť esúc niesť | ||
4655 | 2255 | SFX R iesť es niesť | ||
4656 | 2256 | SFX R iesť esme niesť | ||
4657 | 2257 | SFX R iesť este niesť | ||
4658 | 2258 | SFX R sť sol niesť | ||
4659 | 2259 | SFX R sť sla niesť | ||
4660 | 2260 | SFX R sť slo niesť | ||
4661 | 2261 | SFX R sť sli niesť | ||
4662 | 2262 | SFX R iesť ediem viesť | ||
4663 | 2263 | SFX R iesť edieš viesť | ||
4664 | 2264 | SFX R iesť edie viesť | ||
4665 | 2265 | SFX R iesť edieme viesť | ||
4666 | 2266 | SFX R iesť ediete viesť | ||
4667 | 2267 | SFX R iesť edú viesť | ||
4668 | 2268 | SFX R iesť edúc viesť | ||
4669 | 2269 | SFX R iesť e� viesť | ||
4670 | 2270 | SFX R iesť e�me viesť | ||
4671 | 2271 | SFX R iesť e�te viesť | ||
4672 | 2272 | SFX R sť dol viesť | ||
4673 | 2273 | SFX R sť dla viesť | ||
4674 | 2274 | SFX R sť dlo viesť | ||
4675 | 2275 | SFX R sť dli viesť | ||
4676 | 2276 | SFX R iesť etiem [^nv]iesť | ||
4677 | 2277 | SFX R iesť etieš [^nv]iesť | ||
4678 | 2278 | SFX R iesť etie [^nv]iesť | ||
4679 | 2279 | SFX R iesť etieme [^nv]iesť | ||
4680 | 2280 | SFX R iesť etiete [^nv]iesť | ||
4681 | 2281 | SFX R iesť etú [^nv]iesť | ||
4682 | 2282 | SFX R iesť etúc [^nv]iesť | ||
4683 | 2283 | SFX R iesť eť [^nv]iesť | ||
4684 | 2284 | SFX R iesť eťme [^nv]iesť | ||
4685 | 2285 | SFX R iesť eťte [^nv]iesť | ||
4686 | 2286 | SFX R sť tol [^nv]iesť | ||
4687 | 2287 | SFX R sť tla [^nv]iesť | ||
4688 | 2288 | SFX R sť tlo [^nv]iesť | ||
4689 | 2289 | SFX R sť tli [^nv]iesť | ||
4690 | 2290 | SFX R sť m [^i]esť | ||
4691 | 2291 | SFX R sť š [^i]esť | ||
4692 | 2292 | SFX R esť e [^i]esť | ||
4693 | 2293 | SFX R sť me [^i]esť | ||
4694 | 2294 | SFX R sť te [^i]esť | ||
4695 | 2295 | SFX R sť dia [^i]esť | ||
4696 | 2296 | SFX R sť diac [^i]esť | ||
4697 | 2297 | SFX R sť dz [^i]esť | ||
4698 | 2298 | SFX R sť dzme [^i]esť | ||
4699 | 2299 | SFX R sť dzte [^i]esť | ||
4700 | 2300 | SFX R sť dol [^i]esť | ||
4701 | 2301 | SFX R sť dla [^i]esť | ||
4702 | 2302 | SFX R sť dlo [^i]esť | ||
4703 | 2303 | SFX R sť dli [^i]esť | ||
4704 | 2304 | SFX R sÅ¥ dem .[Ãj]sÅ¥ | ||
4705 | 2305 | SFX R sÅ¥ deÅ¡ .[Ãj]sÅ¥ | ||
4706 | 2306 | SFX R sÅ¥ de .[Ãj]sÅ¥ | ||
4707 | 2307 | SFX R sÅ¥ deme .[Ãj]sÅ¥ | ||
4708 | 2308 | SFX R sÅ¥ dete .[Ãj]sÅ¥ | ||
4709 | 2309 | SFX R sÅ¥ du .[Ãj]sÅ¥ | ||
4710 | 2310 | SFX R sÅ¥ dúc .[Ãj]sÅ¥ | ||
4711 | 2311 | SFX R sÅ¥ Ä� .ÃsÅ¥ | ||
4712 | 2312 | SFX R sÅ¥ Ä�me .ÃsÅ¥ | ||
4713 | 2313 | SFX R sÅ¥ Ä�te .ÃsÅ¥ | ||
4714 | 2314 | SFX R ÃsÅ¥ iÅ¡iel ÃsÅ¥ | ||
4715 | 2315 | SFX R ÃsÅ¥ iÅ¡la ÃsÅ¥ | ||
4716 | 2316 | SFX R ÃsÅ¥ iÅ¡lo ÃsÅ¥ | ||
4717 | 2317 | SFX R ÃsÅ¥ iÅ¡li ÃsÅ¥ | ||
4718 | 2318 | SFX R sť di ájsť | ||
4719 | 2319 | SFX R sť dimme ájsť | ||
4720 | 2320 | SFX R sť dite ájsť | ||
4721 | 2321 | SFX R ájsť ašiel ájsť | ||
4722 | 2322 | SFX R ájsť ašla ájsť | ||
4723 | 2323 | SFX R ájsť ašlo ájsť | ||
4724 | 2324 | SFX R ájsť ašli ájsť | ||
4725 | 2325 | SFX R ôjsť ošiel ôjsť | ||
4726 | 2326 | SFX R ôjsť ošla ôjsť | ||
4727 | 2327 | SFX R ôjsť ošlo ôjsť | ||
4728 | 2328 | SFX R ôjsť ošli ôjsť | ||
4729 | 2329 | SFX R jsť šiel jsť | ||
4730 | 2330 | SFX R jsť šla jsť | ||
4731 | 2331 | SFX R jsť šlo jsť | ||
4732 | 2332 | SFX R jsť šli jsť | ||
4733 | 2333 | SFX R úsť udiem úsť | ||
4734 | 2334 | SFX R úsť udieš úsť | ||
4735 | 2335 | SFX R úsť udie úsť | ||
4736 | 2336 | SFX R úsť udieme úsť | ||
4737 | 2337 | SFX R úsť udiete úsť | ||
4738 | 2338 | SFX R úsť udú úsť | ||
4739 | 2339 | SFX R úsť udúc úsť | ||
4740 | 2340 | SFX R úsť u� úsť | ||
4741 | 2341 | SFX R úsť u�me úsť | ||
4742 | 2342 | SFX R úsť u�te úsť | ||
4743 | 2343 | SFX R sť dol úsť | ||
4744 | 2344 | SFX R sť dla úsť | ||
4745 | 2345 | SFX R sť dlo úsť | ||
4746 | 2346 | SFX R sť dli úsť | ||
4747 | 2347 | SFX R núť niem núť | ||
4748 | 2348 | SFX R núť nieš núť | ||
4749 | 2349 | SFX R núť nie núť | ||
4750 | 2350 | SFX R núť nieme núť | ||
4751 | 2351 | SFX R núť niete núť | ||
4752 | 2352 | SFX R núť nú núť | ||
4753 | 2353 | SFX R núť núc núť | ||
4754 | 2354 | SFX R núť ň núť | ||
4755 | 2355 | SFX R núť ňme núť | ||
4756 | 2356 | SFX R núť ňte núť | ||
4757 | 2357 | SFX R núť nul núť | ||
4758 | 2358 | SFX R núť nula núť | ||
4759 | 2359 | SFX R núť nulo núť | ||
4760 | 2360 | SFX R núť nuli núť | ||
4761 | 2361 | SFX R iezť ežiem riezť | ||
4762 | 2362 | SFX R iezť ežieš riezť | ||
4763 | 2363 | SFX R iezť ežie riezť | ||
4764 | 2364 | SFX R iezť ežieme riezť | ||
4765 | 2365 | SFX R iezť ežiete riezť | ||
4766 | 2366 | SFX R iezť ežú riezť | ||
4767 | 2367 | SFX R iezť ežúc riezť | ||
4768 | 2368 | SFX R iezť ež riezť | ||
4769 | 2369 | SFX R iezť ežme riezť | ||
4770 | 2370 | SFX R iezť ežte riezť | ||
4771 | 2371 | SFX R iezť eziem [^r]iezť | ||
4772 | 2372 | SFX R iezť ezieš [^r]iezť | ||
4773 | 2373 | SFX R iezť ezie [^r]iezť | ||
4774 | 2374 | SFX R iezť ezieme [^r]iezť | ||
4775 | 2375 | SFX R iezť eziete [^r]iezť | ||
4776 | 2376 | SFX R iezť ezú [^r]iezť | ||
4777 | 2377 | SFX R iezť ezúc [^r]iezť | ||
4778 | 2378 | SFX R iezť ez [^r]iezť | ||
4779 | 2379 | SFX R iezť ezme [^r]iezť | ||
4780 | 2380 | SFX R iezť ezte [^r]iezť | ||
4781 | 2381 | SFX R ť ol [^r]iezť | ||
4782 | 2382 | SFX R ť la [^r]iezť | ||
4783 | 2383 | SFX R ť lo [^r]iezť | ||
4784 | 2384 | SFX R ť li [^r]iezť | ||
4785 | 2385 | SFX R ť ol [^i]ezť | ||
4786 | 2386 | SFX R ť la [^i]ezť | ||
4787 | 2387 | SFX R ť lo [^i]ezť | ||
4788 | 2388 | SFX R ť li [^i]ezť | ||
4789 | 2389 | SFX R ť iem [^e]zť | ||
4790 | 2390 | SFX R ť ieš [^e]zť | ||
4791 | 2391 | SFX R ť ie [^e]zť | ||
4792 | 2392 | SFX R ť ieme [^e]zť | ||
4793 | 2393 | SFX R ť iete [^e]zť | ||
4794 | 2394 | SFX R ť ú [^e]zť | ||
4795 | 2395 | SFX R ť úc [^e]zť | ||
4796 | 2396 | SFX R zť z [^e]zť | ||
4797 | 2397 | SFX R ť me [^e]zť | ||
4798 | 2398 | SFX R ť te [^e]zť | ||
4799 | 2399 | SFX R ť ol [^e]zť | ||
4800 | 2400 | SFX R ť la [^e]zť | ||
4801 | 2401 | SFX R ť lo [^e]zť | ||
4802 | 2402 | SFX R ť li [^e]zť | ||
4803 | 2403 | |||
4804 | 2404 | SFX b Y 6 # v testovanÃ: pred podst. mena vzoru dub s -u v G a -e L | ||
4805 | 2405 | SFX b 0 u [klr] | ||
4806 | 2406 | SFX b 0 om [klr] | ||
4807 | 2407 | SFX b 0 y [klr] | ||
4808 | 2408 | SFX b 0 ov [klr] | ||
4809 | 2409 | SFX b 0 och [klr] | ||
4810 | 2410 | SFX b 0 mi [klr] | ||
4811 | 2411 | |||
4812 | 2412 | SFX Ä� Y 10 # v testovanÃ: pre Ä�Ãslovky | ||
4813 | 2413 | SFX � 0 násobný . | ||
4814 | 2414 | SFX � 0 násobných . | ||
4815 | 2415 | SFX � 0 násobnými . | ||
4816 | 2416 | SFX � 0 násobná . | ||
4817 | 2417 | SFX � 0 násobné . | ||
4818 | 2418 | SFX � 0 násobnà . | ||
4819 | 2419 | SFX � 0 násobny . | ||
4820 | 2420 | SFX � 0 násobna . | ||
4821 | 2421 | SFX � 0 násobne . | ||
4822 | 2422 | SFX � 0 násobni . | ||
4823 | 2423 | |||
4824 | 0 | 2424 | ||
4825 | === removed file 'slovak-extended.alias' | |||
4826 | --- slovak-extended.alias 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
4827 | +++ slovak-extended.alias 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4828 | @@ -1,2 +0,0 @@ | |||
4829 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | ||
4830 | 2 | add sk-extended.multi | ||
4831 | 3 | 0 | ||
4832 | === modified file 'slovak.alias' | |||
4833 | --- slovak.alias 2004-05-15 00:03:09 +0000 | |||
4834 | +++ slovak.alias 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
4835 | @@ -1,2 +1,2 @@ | |||
4837 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.50.3 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.60.4 |
4838 | 2 | add sk.multi | 2 | add sk.multi |
4839 | 3 | 3 | ||
4840 | === added file 'slovensky.alias' | |||
4841 | --- slovensky.alias 1970-01-01 00:00:00 +0000 | |||
4842 | +++ slovensky.alias 2010-12-08 06:43:15 +0000 | |||
4843 | @@ -0,0 +1,2 @@ | |||
4844 | 1 | # Generated with Aspell Dicts "proc" script version 0.60.4 | ||
4845 | 2 | add sk.multi |
Approved, more or less, I had to fix up a few things. Uploaded, thanks!