diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apport.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apport.po 2020-07-08 13:56:11.000000000 +0000 @@ -2,719 +2,563 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-19 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 13:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-29 17:52+0000\n" "Last-Translator: Xuacu Saturio \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:144 -#: ../apport/ui.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 -msgid "This package does not seem to be installed correctly" -msgstr "Esti paquete nun paez tar instaláu correcho" +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 +msgid "Report a problem..." +msgstr "Informar d'un problema..." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:149 -#: ../apport/ui.py:149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:149 -#, python-format +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 +msgid "Report a malfunction to the developers" +msgstr "Notificar un mal furrulamientu a los desendolcadores" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 ../data/kernel_oops.py:29 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +msgstr "" +"El so sistema puede volvese inestable y ye dable que necesite reanicialu." + +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "Ficheru de fallu d'Apport" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 +#: ../data/apportcheckresume.py:67 msgid "" -"This is not an official %s package. Please remove any third party package " -"and try again." +"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " +"resuming properly." msgstr "" -"Esti nun ye un paquete oficial de %s. Desinstala cualquier paquete de " -"terceros ya inténtalo de nueves." +"Esto asocedió demientres una suspensión anterior y torgó que'l sistema " +"remaneciera correutamente." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:166 -#: ../apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:166 -#, python-format +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 +#: ../data/apportcheckresume.py:69 msgid "" -"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " -"following packages and check if the problem still occurs:\n" -"\n" -"%s" +"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " +"resuming properly." msgstr "" -"Tienes dalgunos paquetes instalaos con versiones obsoletes. Por favor, anova " -"los siguientes paquetes y verifica si'l problema persiste:\n" -"\n" -"%s" +"Esto asocedió demientres una hibernación anterior y torgó que'l sistema " +"remaneciera correutamente." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:303 -msgid "unknown program" -msgstr "programa desconocíu" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 +#: ../data/apportcheckresume.py:74 +msgid "" +"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " +"completed normally." +msgstr "" +"El procesu de reanudación colingóse cerca del final y parecerá que se " +"completó normalmente." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:304 -#: ../apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:304 -#, python-format -msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" -msgstr "Sentímoslo; el programa «%s» zarróse inesperadamente" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 +msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." +msgstr "" +"Nun poner les traces nueves nel informe, pero escribiles na salida estándar." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1427 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#, python-format -msgid "Problem in %s" -msgstr "Problema en %s" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 ../bin/apport-retrace.py:36 +msgid "" +"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " +"does not rewrite report)" +msgstr "" +"Arrancar una sesión interactiva de gdb col volcáu de memoria del informe (-" +"o inoráu; nun se reescribe l'informe)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:307 -#: ../apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:307 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38 msgid "" -"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " -"problem and send a report to the developers." +"Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" -"El to equipu nun tien memoria llibre suficiente p'analizar el problema " -"automáticamente y unviar un informe a los desendolcadores." +"Escribir l'informe modificáu nel ficheru dau, n'arróu de camudar l'informe " +"orixinal" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:513 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:516 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:721 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:513 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:516 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:721 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1403 -#: ../apport/ui.py:362 ../apport/ui.py:370 ../apport/ui.py:513 -#: ../apport/ui.py:516 ../apport/ui.py:721 ../apport/ui.py:1233 -#: ../apport/ui.py:1399 ../apport/ui.py:1403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:513 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:516 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:721 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1403 -msgid "Invalid problem report" -msgstr "Informe de problema incorreutu" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 +msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" +msgstr "" +"Desaniciar del informe el volcáu de memoria tres la rexeneración de la traza " +"de la pila" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:363 -#: ../apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:363 -msgid "You are not allowed to access this problem report." -msgstr "Nun tienes permitíu acceder a esti informe de problema." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 +msgid "Override report's CoreFile" +msgstr "Sobroscribir los informes de CoreFile" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:366 -#: ../apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:366 -msgid "Error" -msgstr "Fallu" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 +msgid "Override report's ExecutablePath" +msgstr "Sobroscribir los informes de ExecutablePath" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:367 -msgid "There is not enough disk space available to process this report." -msgstr "" -"Nun hai suficiente espaciu de discu disponible pa procesar esti informe." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 +msgid "Override report's ProcMaps" +msgstr "Sobroscribir los informes de ProcMaps" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:461 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:461 -#: ../apport/ui.py:461 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:461 -msgid "No package specified" -msgstr "Nun s'especificó dengún paquete" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 +msgid "Rebuild report's Package information" +msgstr "Recontruyir la información d'informes de paquetes" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:462 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:462 -#: ../apport/ui.py:462 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:462 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" -"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." +"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " +"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " +"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " +"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " +"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " +"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" -"Necesites especificar un paquete o un PID. Consulta --help pa más " -"información." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:491 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:491 -#: ../apport/ui.py:491 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:491 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permisu denegáu" +"Constrúi una caxe de sable (sandbox) temporal y descarga/instala los " +"paquetes necesarios y los símbolos de depuración; ensin esta opción asúmese " +"que los paquetes necesarios y los símbolos de depuración yá tán instalados " +"nel sistema. L'argumentu apunta al direutoriu de sistema de paquetes de " +"configuración de base, si s'especifica «system», qu'usará los ficheros de " +"configuración del sistema, pero namái va poder volver sobre los accidentes " +"qu'ocurrieron nel llanzamientu n'execución." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:492 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:492 -#: ../apport/ui.py:492 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:492 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "" -"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " -"process owner or as root." +"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " +"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " +"have installed." msgstr "" -"El procesu especificáu nun te pertenez. Executa esti programa como " -"propietariu del procesu o como superusuariu." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:494 -#: ../apport/ui.py:405 ../apport/ui.py:494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:494 -msgid "Invalid PID" -msgstr "PID incorreutu" +"Crea otra estaya de seguranza temporal pa instalar gdb y les sos " +"dependencies usando la mesma versión que l'informe en vez de cualquier " +"versión de gdb qu'instalares." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:495 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:495 -#: ../apport/ui.py:495 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:495 -msgid "The specified process ID does not belong to a program." -msgstr "El ID de procesu especificáu nun pertenez a dengún programa." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:514 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:514 -#: ../apport/ui.py:514 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:514 -#, python-format -msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" -msgstr "El script de síntomes %s nun determinó dengún paquete afeutáu" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 +msgid "" +"Report download/install progress when installing packages into sandbox" +msgstr "" +"Informar del progresu de la descarga/instalación de paquetes na caxa de " +"sable (sanbox)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:517 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:517 -#: ../apport/ui.py:517 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:517 -#, python-format -msgid "Package %s does not exist" -msgstr "El paquete %s nun esiste" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 +msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" +msgstr "" +"Enteponer marques de tiempu pa rexistrar mensaxes, pa operación en llote " +"(batch)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:733 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:738 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:733 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:738 -#: ../apport/ui.py:546 ../apport/ui.py:733 ../apport/ui.py:738 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:733 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:738 -msgid "Cannot create report" -msgstr "Nun puede crease l'informe" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59 +msgid "" +"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" +msgstr "" +"Crear y usar repositorios de terceros dende orixes especificaos n'informes" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:561 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:607 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:623 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:561 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:607 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:623 -#: ../apport/ui.py:561 ../apport/ui.py:607 ../apport/ui.py:623 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:561 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:607 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:623 -msgid "Updating problem report" -msgstr "Anovando informe de fallu" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 +msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" +msgstr "" +"Almacenar direutorios pa paquetes descargaos na caxa de sable (sanbox)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:562 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:562 -#: ../apport/ui.py:562 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:562 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" -"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " -"is a duplicate or already closed.\n" -"\n" -"Please create a new report using \"apport-bug\"." +"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " +"downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" -"Nun yes l'informador o soscritor d'esti informe de problemes, o l'informe ye " -"un duplicáu o yá ta zarráu.\n" -"\n" -"Crea un informe nuevu usando «apport-bug»." +"Direutoriu pa paquetes desempacaos. Les execuciones futures asumirán que " +"cualesquier paquete yá descargáu estráise tamién a esta caxa de sable " +"(sandbox)." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:571 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:571 -#: ../apport/ui.py:571 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:571 +#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" -"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " -"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " -"a new bug.\n" -"\n" -"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" -"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" -"\n" -"Do you really want to proceed?" +"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" -"Nun yes l'informador d'esti problema. Ye muncho más cenciello marcar un bug " -"como duplicáu d'otru que treslladar los tos comentarios y ficheros axuntos a " -"un bug nuevu.\n" -"\n" -"Poro, encamentámoste a qu'informes d'un bug nuevu usando «apport-bug» y " -"facer un comentariu nesti bug qu'informes.\n" -"\n" -"¿Daveres quies siguir?" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:608 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:624 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:608 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:624 -#: ../apport/ui.py:608 ../apport/ui.py:624 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:608 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:624 -msgid "No additional information collected." -msgstr "Nun se collechó información adicional." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:675 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:675 -#: ../apport/ui.py:675 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:675 -msgid "What kind of problem do you want to report?" -msgstr "¿De qué triba de problema quier informar?" +"Instalar un paquete estra na caxa de sable (sanbox). Pue especificase delles " +"vegaes" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:692 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:692 -#: ../apport/ui.py:692 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:692 -msgid "Unknown symptom" -msgstr "Síntoma desconocíu" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67 +msgid "" +"Path to a file with the crash database authentication information. This is " +"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " +"neither -g, -o, nor -s are specified)" +msgstr "" +"Camín a un ficheru cola información d'autenticación a la base de datos de " +"fallos. Esto úsase cuando especifica un ID de fallu pa cargar una pila de " +"rastros reconstituyíos (namái si nun s'especifiquen nin -g, nin -o nin -s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:693 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:693 -#: ../apport/ui.py:693 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:693 -#, python-format -msgid "The symptom \"%s\" is not known." -msgstr "El síntoma «%s» ye desconocíu" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69 +msgid "" +"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " +"to the crash database." +msgstr "" +"Amosar la pila de rastros reconstituyíos y pidir confirmación enantes " +"d'unviales a la base de datos d'errores" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:724 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:724 -#: ../apport/ui.py:724 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:724 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 ../bin/apport-retrace.py:71 msgid "" -"After closing this message please click on an application window to report a " -"problem about it." +"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" -"Dempués de zarrar esti mensaxe calca nuna ventana d'aplicación pa informar " -"tocante a esti problema." +"Camín a la base de datos sqlite duplicada (por omisión: ensin comprobación " +"de duplicáu)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../apport/ui.py:734 ../apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:739 -msgid "xprop failed to determine process ID of the window" -msgstr "xprop falló al determinar la ID de procesu de la ventana" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 ../bin/apport-retrace.py:73 +msgid "Do not add StacktraceSource to the report." +msgstr "Nun amestar StacktraceSource al reporte." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:753 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:753 -#: ../apport/ui.py:753 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:753 -msgid "%prog " -msgstr "%prog " +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 ../bin/apport-retrace.py:82 +msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." +msgstr "Nun pues usar -C ensin -S. Parando." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:755 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:755 -#: ../apport/ui.py:755 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:755 -msgid "Specify package name." -msgstr "Especifica'l nome del paquete." +#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 ../bin/apport-retrace.py:115 +msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" +msgstr "¿D'alcuerdu n'unviar esto como axuntos? [y/n]" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:757 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:808 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:757 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:808 -#: ../apport/ui.py:757 ../apport/ui.py:808 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:757 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:808 -msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." -msgstr "" -"Amiesta una etiqueta estra al informe. Pue especificase delles vegaes." +#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 +msgid "See man page for details." +msgstr "Consulta la páxina man pa tener más detalles." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:787 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:787 -#: ../apport/ui.py:787 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:787 +#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 +msgid "specify the log file name produced by valgrind" +msgstr "especifica'l nome del ficheru de rexistru xeneráu por valgrind" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" -"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" +"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " +"create it" msgstr "" -"%prog [opciones] [síntomes|pid|paquete|camín pal programa|.apport/.crash]" +"reusar un direutoriu de pruebes (SDIR) creáu anteriormente o, si nun esiste, " +"crealu" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:790 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:790 -#: ../apport/ui.py:790 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:790 +#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" -"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " -"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " -"a single argument is given.)" +"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " +"but rely only on installed debug symbols." msgstr "" -"Entamar nel mou de notificación de fallos. Requier --package y un --pid " -"opcional, o sólo un --pid. Si nun s'apurre dengún, amuesa una llista de " -"síntomes conocíos. (Implícitu si s'apurre un únicu argumentu.)" +"nun crear nin reusar un direutoriu de pruebes pa símbolos de depuración " +"adicional, sinón depender namái de los símbolos de depuración instalaos." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:792 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:792 -#: ../apport/ui.py:792 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:792 -msgid "Click a window as a target for filing a problem report." +#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 +msgid "" +"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " +"it" msgstr "" -"Fai click nuna ventana como oxetivu pa rellenar un informe de problema." +"reutilizar un direutoriu caché (REDC) creáu previamente, si nun esiste, " +"crealu" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:794 -#: ../apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:794 -msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." +#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 +msgid "" +"report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" -"Aniciar en mou d'anovamientu d'errores. Almite un parámetru --package " -"opcional." +"informar del avance na descarga/instalación al instalar paquetes nel sistema " +"de pruebes" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:796 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:796 -#: ../apport/ui.py:796 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:796 +#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" -"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " -"argument.)" +"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " +"detection" msgstr "" -"Rellenar un informe de fallu sobre un síntoma. (Implícitu si s'apurre un " -"nome de síntoma como únicu argumentu.)" +"l'executable que cuerre baxo'l complementu memcheck valgrind na deteición de " +"fugues de memoria" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 +#, python-format +msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." +msgstr "Fallu: %s nun ye un executable. Parando." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 +#, python-format +msgid "Usage: %s " +msgstr "Usu: %s " + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 ../bin/apport-unpack.py:42 +msgid "Destination directory exists and is not empty." +msgstr "El direutoriu de destín esiste y nun ta ermu." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 ../bin/apport-cli.py:80 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "Calca una tecla pa siguir..." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 ../bin/apport-cli.py:87 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "¿Qué quies facer? Les tos opciones son:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 ../bin/apport-cli.py:100 +#, python-format +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "Por favor escueye (%s):" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 ../bin/apport-cli.py:164 +#, python-format +msgid "(%i bytes)" +msgstr "(%i bytes)" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363 +#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../bin/apport-cli.py:166 +msgid "(binary data)" +msgstr "(datos binarios)" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../kde/apport-kde.py:186 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 +#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../bin/apport-cli.py:194 +msgid "Send problem report to the developers?" +msgstr "¿Unviar un informe del problema a los desendolcadores?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:798 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:798 -#: ../apport/ui.py:798 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:798 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 ../bin/apport-cli.py:195 msgid "" -"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " -"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." msgstr "" -"Especifique'l nome del paquete nel mou --file-bug. Esto ye opcional si un --" -"pid s'especifica. (Implícitu si se dió un nome de paquete como un únicu " -"argumentu)" +"Lluéu de que la información del problema se tenga unviao, por favor,\n" +"completa'l formulariu que s'abrirá automáticamente nel to restolador." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:800 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:800 -#: ../apport/ui.py:800 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:800 -msgid "" -"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " -"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " -"argument.)" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198 +#, python-format +msgid "&Send report (%s)" +msgstr "&Unviar informe (%s)" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202 +msgid "&Examine locally" +msgstr "&Desaminar llocalmente" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206 +msgid "&View report" +msgstr "&Ver informe" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" -"Especifica un programa executándose en mou --file-bug. Si s'especifica, " -"l'informe de fallu contendrá más información. (Implica si pid se da como un " -"argumentu solu.)" +"&Guardar l'informe pa unviar lluéu, o pa copialu en dalgún otru llugar." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:802 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:802 -#: ../apport/ui.py:802 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:802 -msgid "The provided pid is a hanging application." -msgstr "El pid proporcionáu ye una aplicación colgada." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +msgstr "Encaboxar ya &inorar fallos futuros d'esta versión del programa." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210 +#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Encaboxar" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 +msgid "Problem report file:" +msgstr "Ficheru del informe del problema:" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:804 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:804 -#: ../apport/ui.py:804 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:804 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244 +#: ../bin/apport-cli.py:249 +msgid "&Confirm" +msgstr "&Confirmar" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248 #, python-format -msgid "" -"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " -"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" -msgstr "" -"Informar del fallo a partir de los ficheros .apport o .crash indicaos en " -"llugar de los pendientes en %s. (Implícitu si s'indica el ficheru como únicu " -"argumentu.)" +msgid "Error: %s" +msgstr "Fallu: %s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:806 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:806 -#: ../apport/ui.py:806 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:806 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407 +#: ../bin/apport-cli.py:254 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "Recopilando información del problema" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255 msgid "" -"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " -"reporting it. This file can then be reported later on from a different " -"machine." +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"application. This might take a few minutes." msgstr "" -"Nel mou de rellenu del fallu, guarda la información recoyida nun ficheru en " -"cuenta d'unviala. Esti ficheru pue unviase más sero, dende una máquina " -"diferente." +"La información recopilada puede unviase a los desendolcaodres pa meyorar\n" +"l'aplicación. Esto puede tardar unos minutos." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:810 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:810 -#: ../apport/ui.py:810 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:810 -msgid "Print the Apport version number." -msgstr "Amosar el númberu de versión d'Apport" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../kde/apport-kde.py:435 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 +#: ../bin/apport-cli.py:267 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "Unviando la información del problema" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:961 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:961 -#: ../apport/ui.py:961 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:961 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 ../bin/apport-cli.py:268 msgid "" -"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." -msgstr "Esto executará apport-retrace nuna terminal pa desaminar el fallu." +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." +msgstr "" +"La información recopilada ta unviándose al sistema de seguimientu de " +"fallos.\n" +"Esto puede tardar unos minutos." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:962 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:962 -#: ../apport/ui.py:962 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:962 -msgid "Run gdb session" -msgstr "Executar una sesión gdb" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318 +msgid "&Done" +msgstr "&Fecho" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:963 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:963 -#: ../apport/ui.py:963 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:963 -msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" -msgstr "Executar una sesión gdb ensin descargar símbolos de depuración" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324 +msgid "none" +msgstr "dengún" -#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:965 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:965 -#: ../apport/ui.py:965 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:965 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 #, python-format -msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" -msgstr "Anovar %s con una pila de siguimientu completamente simbólica" +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "Esbillao: %s. Delles opciones:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341 +msgid "Choices:" +msgstr "Opciones:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "Camín al ficheru (Enter pa encaboxar):" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361 +msgid "File does not exist." +msgstr "El ficheru nun esiste." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363 +msgid "This is a directory." +msgstr "Esto ye un direutoriu." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1001 -#: ../apport/ui.py:1001 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1001 -msgid "Can't remember send report status settings" -msgstr "Nun se recuerda la preferencia sobro unviar estaos d'informes" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "Pa continuar, visite la siguiente URL:" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1002 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1002 -#: ../apport/ui.py:1002 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1002 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "" -"Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." msgstr "" -"Nun se pudo guardar l'estáu del informe de fallu. Nun se pue afitar el mou " -"d'informe «auto» o «enxamás»." +"Puede llanzar un restolador agora, o copiar esta URL a un restolador n'otru " +"equipu." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1061 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1071 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1061 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1071 -#: ../apport/ui.py:1061 ../apport/ui.py:1071 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1061 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1071 -msgid "" -"This problem report applies to a program which is not installed any more." -msgstr "Esti informe de problema aplícase a un programa que nun ta instaláu." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 ../bin/apport-cli.py:373 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "Llanzar un restolador agora" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1086 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1086 -#: ../apport/ui.py:1086 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1086 -#, python-format -msgid "" -"The problem happened with the program %s which changed since the crash " -"occurred." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 ../bin/apport-cli.py:388 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" -"El problema ocurrió col programa %s, que camudó dende qu'asocedió'l fallu." +"Nun hai informes de fallos pendientes. Intenta --help pa mas información." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1190 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1190 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1405 -#: ../apport/ui.py:1133 ../apport/ui.py:1190 ../apport/ui.py:1405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1190 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1405 -msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." -msgstr "L'informe del problema ta frayáu y nun puede procesase." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161 +#, python-format +msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." +msgstr "Sentímoslo, l'aplicación %s detúvose inesperadamente." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1141 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1141 -#: ../apport/ui.py:1141 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1141 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164 #, python-format -msgid "" -"This report is about a snap published by %s. Contact them via %s for help." -msgstr "" +msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." +msgstr "Sentímoslo, %s zarróse de manera inesperada." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1144 -#: ../apport/ui.py:1144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1144 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../kde/apport-kde.py:200 +#: ../kde/apport-kde.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:169 #, python-format -msgid "" -"This report is about a snap published by %s. No contact address has been " -"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help." -msgstr "" +msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." +msgstr "Sentímoslo, %s esperimentó un fallu internu." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1148 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1148 -#: ../apport/ui.py:1148 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1148 -msgid "This report is about a package that is not installed." -msgstr "" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../kde/apport-kde.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 +#: ../gtk/apport-gtk.py:188 +msgid "Send" +msgstr "Unviar" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1152 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1152 -#: ../apport/ui.py:1152 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1152 -msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" -msgstr "Hebo un fallu mentanto s'intentaba procesar l'informe de fallu:" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 +#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575 +msgid "Show Details" +msgstr "Amosar detalles" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#: ../apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1159 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../kde/apport-kde.py:231 +#: ../kde/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.py:216 +msgid "Continue" +msgstr "Siguir" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239 #, python-format -msgid "" -"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " -"snap published by %s installed. You can contact them via %s for help. Do you " -"want to continue with the bug report against the deb?" -msgstr "" +msgid "The application %s has stopped responding." +msgstr "L'aplicación %s dexó de responder." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1161 -#: ../apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1161 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243 #, python-format -msgid "" -"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " -"snap published by %s installed. For the snap, no contact address has been " -"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help. Do you " -"want to continue with the bug report against the deb?" -msgstr "" +msgid "The program \"%s\" has stopped responding." +msgstr "El programa «%s» dexó de responder." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1234 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1234 -#: ../apport/ui.py:1234 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1234 -msgid "Could not determine the package or source package name." -msgstr "Nun pudo determinase'l nome del paquete binariu o fonte." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../kde/apport-kde.py:208 +#: ../gtk/apport-gtk.py:259 +#, python-format +msgid "Package: %s" +msgstr "Paquete: %s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1252 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1252 -#: ../apport/ui.py:1252 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1252 -msgid "Unable to start web browser" -msgstr "Nun puede arrancase'l restolador web" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../kde/apport-kde.py:214 +#: ../gtk/apport-gtk.py:265 +msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." +msgstr "Sentímoslo, hebo un problema al instalar el software." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1253 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1253 -#: ../apport/ui.py:1253 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1253 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:220 +#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289 #, python-format -msgid "Unable to start web browser to open %s." -msgstr "Nun puede arrancase'l restolador web p'abrir %s." +msgid "The application %s has experienced an internal error." +msgstr "L'aplicación %s esperimentó un fallu internu." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1353 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1353 -#: ../apport/ui.py:1353 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1353 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../kde/apport-kde.py:223 +#: ../gtk/apport-gtk.py:277 #, python-format -msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" -msgstr "" -"Introduza la información de la so cuenta pal sistema de seguimientu de " -"fallos de %s" +msgid "The application %s has closed unexpectedly." +msgstr "L'aplicación %s zarróse inesperadamente." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1365 -#: ../apport/ui.py:1365 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1365 -msgid "Network problem" -msgstr "Problemes cola rede" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:241 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 +#: ../gtk/apport-gtk.py:297 +msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +msgstr "Si sigues teniendo problemes, intenta rearrancar l'equipu." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1367 -#: ../apport/ui.py:1367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1367 -msgid "" -"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." -msgstr "" -"Nun puede afitase la conexón cola base de datos d'errores, por favor, " -"verifique la so conexón a Internet." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../kde/apport-kde.py:245 +#: ../gtk/apport-gtk.py:299 +msgid "Ignore future problems of this type" +msgstr "Inorar problemes futuros d'esti tipu" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1394 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1394 -#: ../apport/ui.py:1394 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1394 -msgid "Memory exhaustion" -msgstr "Memoria escosada" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../kde/apport-kde.py:289 +#: ../gtk/apport-gtk.py:579 +msgid "Hide Details" +msgstr "Anubrir Detalles" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1395 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1395 -#: ../apport/ui.py:1395 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1395 -msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." -msgstr "" -"El to sistema nun tien la memoria suficiente pa procesar esti informe de " -"fallu." +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 +msgid "Collect system information" +msgstr "Recopilar información del sistema" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#: ../apport/ui.py:1430 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#, python-format +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" -"The problem cannot be reported:\n" -"\n" -"%s" +"Authentication is required to collect system information for this problem " +"report" msgstr "" -"El problema nun puede notificase:\n" -"\n" -"%s" +"Necesítase autenticación pa recopilar información del sistema pa informar " +"d'esti problema" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1486 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1493 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1486 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1493 -#: ../apport/ui.py:1486 ../apport/ui.py:1493 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1486 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1493 -msgid "Problem already known" -msgstr "Problema yá conocíu" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 +msgid "System problem reports" +msgstr "Informes de problemes del sistema" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1487 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1487 -#: ../apport/ui.py:1487 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1487 +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" -"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " -"browser. Please check if you can add any further information that might be " -"helpful for the developers." +"Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" -"Esti problema yá foi comunicáu previamente nel informe de fallu amosáu nel " -"restolador web. Por favor, comprueba si puedes amestar cualesquier " -"información adicional que pudieres resultar d'utilidá a los desendolcadores." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1494 -#: ../apport/ui.py:1494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1494 -msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" -msgstr "Ya s'informó d'esti problema a los desendolcadores. ¡Gracies!" +"Escribi la to contraseña p'acceder a los informes de problemes de programes " +"del sistema" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 ../kde/apport-kde.py:469 +#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 msgid "Apport" msgstr "Apport" @@ -734,20 +578,6 @@ msgid "Sorry, an internal error happened." msgstr "Sentímoslo, asocedió una fallu internu." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 -#: ../bin/apport-cli.py:194 ../kde/apport-kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:181 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "¿Unviar un informe del problema a los desendolcadores?" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../gtk/apport-gtk.py:297 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." -msgstr "Si sigues teniendo problemes, intenta rearrancar l'equipu." - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 msgid "Remember this in future" msgstr "Recordar esta escoyeta nel futuru" @@ -760,14 +590,6 @@ msgid "Relaunch this application" msgstr "Volver a abrir l'aplicación" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 -#: ../kde/apport-kde.py:292 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.py:204 -#: ../gtk/apport-gtk.py:575 -msgid "Show Details" -msgstr "Amosar detalles" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 msgid "_Examine locally" msgstr "_Desaminar llocalmente" @@ -776,12 +598,6 @@ msgid "Don't send" msgstr "Nun unviar" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 -#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../gtk/apport-gtk.py:188 -msgid "Send" -msgstr "Unviar" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 msgid "Collecting problem information" msgstr "Recopilando información del problema" @@ -794,19 +610,12 @@ "La información que tas esbillando pue ayudar a los desendolcadores a iguar " "el problema que vas a notificar." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 -#: ../bin/apport-cli.py:267 ../kde/apport-kde.py:435 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Unviando la información del problema" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 msgid "Uploading problem information" msgstr "Unviando información del problema" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../kde/apport-kde.py:436 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 -#: ../kde/apport-kde.py:436 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." @@ -814,92 +623,29 @@ "La información recopilada ta siendo unviada al sistema de seguimientu de " "fallos. Esto puede tardar varios minutos." -#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:169 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "Sentímoslo, %s esperimentó un fallu internu." - -#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../gtk/apport-gtk.py:259 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "Paquete: %s" - -#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../gtk/apport-gtk.py:265 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." -msgstr "Sentímoslo, hebo un problema al instalar el software." - -#: ../kde/apport-kde.py:220 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:274 -#: ../gtk/apport-gtk.py:289 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "L'aplicación %s esperimentó un fallu internu." - -#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../gtk/apport-gtk.py:277 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "L'aplicación %s zarróse inesperadamente." - -#: ../kde/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:216 -msgid "Continue" -msgstr "Siguir" - -#: ../kde/apport-kde.py:234 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234 msgid "Leave Closed" msgstr "Dexar zarrada" -#: ../kde/apport-kde.py:235 ../kde/apport-kde.py:381 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235 +#: ../kde/apport-kde.py:381 msgid "Relaunch" msgstr "Rellanzar" -#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../gtk/apport-gtk.py:299 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "Inorar problemes futuros d'esti tipu" - -#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../gtk/apport-gtk.py:579 -msgid "Hide Details" -msgstr "Anubrir Detalles" - -#: ../kde/apport-kde.py:315 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315 msgid "Username:" msgstr "Nome d'usuariu:" -#: ../kde/apport-kde.py:316 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../gtk/apport-gtk.py:146 -msgid "(binary data)" -msgstr "(datos binarios)" - -#: ../kde/apport-kde.py:406 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Recopilando información del problema" -#: ../bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Recopilando información del problema" - -#: ../kde/apport-kde.py:408 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." @@ -907,433 +653,539 @@ "La información recopilada puede unviase a los desendolcadores pa meyorar " "l'aplicación. Esto puede tardar dalgunos minutos." -#: ../kde/apport-kde.py:434 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 ../kde/apport-kde.py:434 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "Unviando información del problema" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 ../data/kernel_oops.py:29 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +#: ../apport/ui.py:139 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:139 +msgid "This package does not seem to be installed correctly" +msgstr "Esti paquete nun paez tar instaláu correcho" + +#: ../apport/ui.py:144 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 +#, python-format +msgid "" +"This is not an official %s package. Please remove any third party package " +"and try again." msgstr "" -"El so sistema puede volvese inestable y ye dable que necesite reanicialu." +"Esti nun ye un paquete oficial de %s. Desinstala cualquier paquete de " +"terceros ya inténtalo de nueves." -#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Calca una tecla pa siguir..." +#: ../apport/ui.py:163 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:163 +#, python-format +msgid "" +"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " +"following packages and check if the problem still occurs:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Tienes dalgunos paquetes instalaos con versiones obsoletes. Por favor, anova " +"los siguientes paquetes y verifica si'l problema persiste:\n" +"\n" +"%s" -#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "¿Qué quies facer? Les tos opciones son:" +#: ../apport/ui.py:300 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:300 +msgid "unknown program" +msgstr "programa desconocíu" -#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 +#: ../apport/ui.py:301 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:301 #, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Por favor escueye (%s):" +msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" +msgstr "Sentímoslo; el programa «%s» zarróse inesperadamente" -#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 +#: ../apport/ui.py:303 ../apport/ui.py:1448 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:303 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1448 #, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i bytes)" +msgid "Problem in %s" +msgstr "Problema en %s" -#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 +#: ../apport/ui.py:304 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:304 msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." +"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " +"problem and send a report to the developers." msgstr "" -"Lluéu de que la información del problema se tenga unviao, por favor,\n" -"completa'l formulariu que s'abrirá automáticamente nel to restolador." +"El to equipu nun tien memoria llibre suficiente p'analizar el problema " +"automáticamente y unviar un informe a los desendolcadores." -#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "&Unviar informe (%s)" +#: ../apport/ui.py:359 ../apport/ui.py:367 ../apport/ui.py:510 +#: ../apport/ui.py:513 ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:1254 +#: ../apport/ui.py:1420 ../apport/ui.py:1424 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:359 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:367 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:510 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:513 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:718 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1254 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1420 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1424 +msgid "Invalid problem report" +msgstr "Informe de problema incorreutu" -#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 -msgid "&Examine locally" -msgstr "&Desaminar llocalmente" +#: ../apport/ui.py:360 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:360 +msgid "You are not allowed to access this problem report." +msgstr "Nun tienes permitíu acceder a esti informe de problema." -#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 -msgid "&View report" -msgstr "&Ver informe" +#: ../apport/ui.py:363 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:363 +msgid "Error" +msgstr "Fallu" -#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" +#: ../apport/ui.py:364 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:364 +msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" -"&Guardar l'informe pa unviar lluéu, o pa copialu en dalgún otru llugar." - -#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "Encaboxar ya &inorar fallos futuros d'esta versión del programa." - -#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 -#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Encaboxar" - -#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Ficheru del informe del problema:" - -#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 -msgid "&Confirm" -msgstr "&Confirmar" +"Nun hai suficiente espaciu de discu disponible pa procesar esti informe." -#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Fallu: %s" +#: ../apport/ui.py:458 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:458 +msgid "No package specified" +msgstr "Nun s'especificó dengún paquete" -#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 +#: ../apport/ui.py:459 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:459 msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." +"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" -"La información recopilada puede unviase a los desendolcaodres pa meyorar\n" -"l'aplicación. Esto puede tardar unos minutos." +"Necesites especificar un paquete o un PID. Consulta --help pa más " +"información." + +#: ../apport/ui.py:488 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:488 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permisu denegáu" -#: ../bin/apport-cli.py:268 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 +#: ../apport/ui.py:489 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:489 msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." +"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " +"process owner or as root." msgstr "" -"La información recopilada ta unviándose al sistema de seguimientu de " -"fallos.\n" -"Esto puede tardar unos minutos." +"El procesu especificáu nun te pertenez. Executa esti programa como " +"propietariu del procesu o como superusuariu." -#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 -msgid "&Done" -msgstr "&Fecho" +#: ../apport/ui.py:402 ../apport/ui.py:491 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:402 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:491 +msgid "Invalid PID" +msgstr "PID incorreutu" -#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 -msgid "none" -msgstr "dengún" +#: ../apport/ui.py:492 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:492 +msgid "The specified process ID does not belong to a program." +msgstr "El ID de procesu especificáu nun pertenez a dengún programa." -#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 +#: ../apport/ui.py:511 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:511 #, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Esbillao: %s. Delles opciones:" - -#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 -msgid "Choices:" -msgstr "Opciones:" +msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" +msgstr "El script de síntomes %s nun determinó dengún paquete afeutáu" -#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Camín al ficheru (Enter pa encaboxar):" +#: ../apport/ui.py:514 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:514 +#, python-format +msgid "Package %s does not exist" +msgstr "El paquete %s nun esiste" -#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 -msgid "File does not exist." -msgstr "El ficheru nun esiste." +#: ../apport/ui.py:543 ../apport/ui.py:730 ../apport/ui.py:735 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:543 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:730 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:735 +msgid "Cannot create report" +msgstr "Nun puede crease l'informe" -#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 -msgid "This is a directory." -msgstr "Esto ye un direutoriu." +#: ../apport/ui.py:558 ../apport/ui.py:604 ../apport/ui.py:620 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:558 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:604 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:620 +msgid "Updating problem report" +msgstr "Anovando informe de fallu" -#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "Pa continuar, visite la siguiente URL:" +#: ../apport/ui.py:559 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:559 +msgid "" +"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " +"is a duplicate or already closed.\n" +"\n" +"Please create a new report using \"apport-bug\"." +msgstr "" +"Nun yes l'informador o soscritor d'esti informe de problemes, o l'informe ye " +"un duplicáu o yá ta zarráu.\n" +"\n" +"Crea un informe nuevu usando «apport-bug»." -#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 +#: ../apport/ui.py:568 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:568 msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." +"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " +"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " +"a new bug.\n" +"\n" +"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" +"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" +"\n" +"Do you really want to proceed?" msgstr "" -"Puede llanzar un restolador agora, o copiar esta URL a un restolador n'otru " -"equipu." +"Nun yes l'informador d'esti problema. Ye muncho más cenciello marcar un bug " +"como duplicáu d'otru que treslladar los tos comentarios y ficheros axuntos a " +"un bug nuevu.\n" +"\n" +"Poro, encamentámoste a qu'informes d'un bug nuevu usando «apport-bug» y " +"facer un comentariu nesti bug qu'informes.\n" +"\n" +"¿Daveres quies siguir?" -#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "Llanzar un restolador agora" +#: ../apport/ui.py:605 ../apport/ui.py:621 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:605 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:621 +msgid "No additional information collected." +msgstr "Nun se collechó información adicional." -#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" -"Nun hai informes de fallos pendientes. Intenta --help pa mas información." +#: ../apport/ui.py:672 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:672 +msgid "What kind of problem do you want to report?" +msgstr "¿De qué triba de problema quier informar?" -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "Informar d'un problema..." +#: ../apport/ui.py:689 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:689 +msgid "Unknown symptom" +msgstr "Síntoma desconocíu" -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "Notificar un mal furrulamientu a los desendolcadores" +#: ../apport/ui.py:690 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:690 +#, python-format +msgid "The symptom \"%s\" is not known." +msgstr "El síntoma «%s» ye desconocíu" -#: ../data/apportcheckresume.py:67 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 +#: ../apport/ui.py:721 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:721 msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." +"After closing this message please click on an application window to report a " +"problem about it." msgstr "" -"Esto asocedió demientres una suspensión anterior y torgó que'l sistema " -"remaneciera correutamente." +"Dempués de zarrar esti mensaxe calca nuna ventana d'aplicación pa informar " +"tocante a esti problema." -#: ../data/apportcheckresume.py:69 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." +#: ../apport/ui.py:731 ../apport/ui.py:736 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:731 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:736 +msgid "xprop failed to determine process ID of the window" +msgstr "xprop falló al determinar la ID de procesu de la ventana" + +#: ../apport/ui.py:750 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:750 +msgid "%prog " +msgstr "%prog " + +#: ../apport/ui.py:752 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:752 +msgid "Specify package name." +msgstr "Especifica'l nome del paquete." + +#: ../apport/ui.py:754 ../apport/ui.py:805 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:754 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:805 +msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" -"Esto asocedió demientres una hibernación anterior y torgó que'l sistema " -"remaneciera correutamente." +"Amiesta una etiqueta estra al informe. Pue especificase delles vegaes." -#: ../data/apportcheckresume.py:74 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 +#: ../apport/ui.py:784 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:784 msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." +"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" -"El procesu de reanudación colingóse cerca del final y parecerá que se " -"completó normalmente." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." -msgstr "Sentímoslo, l'aplicación %s detúvose inesperadamente." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." -msgstr "Sentímoslo, %s zarróse de manera inesperada." +"%prog [opciones] [síntomes|pid|paquete|camín pal programa|.apport/.crash]" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." -msgstr "L'aplicación %s dexó de responder." +#: ../apport/ui.py:787 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:787 +msgid "" +"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " +"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " +"a single argument is given.)" +msgstr "" +"Entamar nel mou de notificación de fallos. Requier --package y un --pid " +"opcional, o sólo un --pid. Si nun s'apurre dengún, amuesa una llista de " +"síntomes conocíos. (Implícitu si s'apurre un únicu argumentu.)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243 -#, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." -msgstr "El programa «%s» dexó de responder." +#: ../apport/ui.py:789 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:789 +msgid "Click a window as a target for filing a problem report." +msgstr "" +"Fai click nuna ventana como oxetivu pa rellenar un informe de problema." -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "Recopilar información del sistema" +#: ../apport/ui.py:791 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:791 +msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." +msgstr "" +"Aniciar en mou d'anovamientu d'errores. Almite un parámetru --package " +"opcional." -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 +#: ../apport/ui.py:793 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:793 msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" +"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " +"argument.)" msgstr "" -"Necesítase autenticación pa recopilar información del sistema pa informar " -"d'esti problema" +"Rellenar un informe de fallu sobre un síntoma. (Implícitu si s'apurre un " +"nome de síntoma como únicu argumentu.)" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "Informes de problemes del sistema" +#: ../apport/ui.py:795 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:795 +msgid "" +"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " +"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" +msgstr "" +"Especifique'l nome del paquete nel mou --file-bug. Esto ye opcional si un --" +"pid s'especifica. (Implícitu si se dió un nome de paquete como un únicu " +"argumentu)" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 +#: ../apport/ui.py:797 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:797 msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" +"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " +"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " +"argument.)" msgstr "" -"Escribi la to contraseña p'acceder a los informes de problemes de programes " -"del sistema" +"Especifica un programa executándose en mou --file-bug. Si s'especifica, " +"l'informe de fallu contendrá más información. (Implica si pid se da como un " +"argumentu solu.)" -#: ../bin/apport-retrace.py:34 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." -msgstr "" -"Nun poner les traces nueves nel informe, pero escribiles na salida estándar." +#: ../apport/ui.py:799 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:799 +msgid "The provided pid is a hanging application." +msgstr "El pid proporcionáu ye una aplicación colgada." -#: ../bin/apport-retrace.py:36 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 +#: ../apport/ui.py:801 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:801 +#, python-format msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" +"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " +"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" -"Arrancar una sesión interactiva de gdb col volcáu de memoria del informe (-" -"o inoráu; nun se reescribe l'informe)" +"Informar del fallo a partir de los ficheros .apport o .crash indicaos en " +"llugar de los pendientes en %s. (Implícitu si s'indica el ficheru como únicu " +"argumentu.)" -#: ../bin/apport-retrace.py:38 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 +#: ../apport/ui.py:803 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:803 msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" +"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " +"reporting it. This file can then be reported later on from a different " +"machine." msgstr "" -"Escribir l'informe modificáu nel ficheru dau, n'arróu de camudar l'informe " -"orixinal" +"Nel mou de rellenu del fallu, guarda la información recoyida nun ficheru en " +"cuenta d'unviala. Esti ficheru pue unviase más sero, dende una máquina " +"diferente." -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" -msgstr "" -"Desaniciar del informe el volcáu de memoria tres la rexeneración de la traza " -"de la pila" +#: ../apport/ui.py:807 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:807 +msgid "Print the Apport version number." +msgstr "Amosar el númberu de versión d'Apport" -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's CoreFile" -msgstr "Sobroscribir los informes de CoreFile" +#: ../apport/ui.py:958 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:958 +msgid "" +"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." +msgstr "Esto executará apport-retrace nuna terminal pa desaminar el fallu." -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ExecutablePath" -msgstr "Sobroscribir los informes de ExecutablePath" +#: ../apport/ui.py:959 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:959 +msgid "Run gdb session" +msgstr "Executar una sesión gdb" -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Override report's ProcMaps" -msgstr "Sobroscribir los informes de ProcMaps" +#: ../apport/ui.py:960 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:960 +msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" +msgstr "Executar una sesión gdb ensin descargar símbolos de depuración" -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 -msgid "Rebuild report's Package information" -msgstr "Recontruyir la información d'informes de paquetes" +#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name +#: ../apport/ui.py:962 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:962 +#, python-format +msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" +msgstr "Anovar %s con una pila de siguimientu completamente simbólica" -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 -msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." -msgstr "" -"Constrúi una caxe de sable (sandbox) temporal y descarga/instala los " -"paquetes necesarios y los símbolos de depuración; ensin esta opción asúmese " -"que los paquetes necesarios y los símbolos de depuración yá tán instalados " -"nel sistema. L'argumentu apunta al direutoriu de sistema de paquetes de " -"configuración de base, si s'especifica «system», qu'usará los ficheros de " -"configuración del sistema, pero namái va poder volver sobre los accidentes " -"qu'ocurrieron nel llanzamientu n'execución." +#: ../apport/ui.py:998 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:998 +msgid "Can't remember send report status settings" +msgstr "Nun se recuerda la preferencia sobro unviar estaos d'informes" -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 +#: ../apport/ui.py:999 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:999 msgid "" -"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " -"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " -"have installed." +"Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." msgstr "" +"Nun se pudo guardar l'estáu del informe de fallu. Nun se pue afitar el mou " +"d'informe «auto» o «enxamás»." -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 +#: ../apport/ui.py:1058 ../apport/ui.py:1068 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1058 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1068 msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" -"Informar del progresu de la descarga/instalación de paquetes na caxa de " -"sable (sanbox)" - -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" -msgstr "" -"Enteponer marques de tiempu pa rexistrar mensaxes, pa operación en llote " -"(batch)" +"This problem report applies to a program which is not installed any more." +msgstr "Esti informe de problema aplícase a un programa que nun ta instaláu." -#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 +#: ../apport/ui.py:1083 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1083 +#, python-format msgid "" -"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" +"The problem happened with the program %s which changed since the crash " +"occurred." msgstr "" -"Crear y usar repositorios de terceros dende orixes especificaos n'informes" +"El problema ocurrió col programa %s, que camudó dende qu'asocedió'l fallu." -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" -msgstr "" -"Almacenar direutorios pa paquetes descargaos na caxa de sable (sanbox)" +#: ../apport/ui.py:1130 ../apport/ui.py:1211 ../apport/ui.py:1426 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1130 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1211 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1426 +msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." +msgstr "L'informe del problema ta frayáu y nun puede procesase." -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1141 +#: ../apport/ui.py:1141 +#, python-format msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." +"This report is about a snap published by %s. Contact them via %s for help." msgstr "" -"Direutoriu pa paquetes desempacaos. Les execuciones futures asumirán que " -"cualesquier paquete yá descargáu estráise tamién a esta caxa de sable " -"(sandbox)." +"Esti reporte ye por un snap publicáu por %s. Contacta per %s pa obtener aida." -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1144 +#: ../apport/ui.py:1144 +#, python-format msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" +"This report is about a snap published by %s. No contact address has been " +"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help." msgstr "" -"Instalar un paquete estra na caxa de sable (sanbox). Pue especificase delles " -"vegaes" +"Esti reporte ye por un snap publicáu por %s. Nun s'apurrió una direición de " +"contautu; visita'l foru en https://forum.snapcraft.io/ pa obtener aida." -#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 -msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" -msgstr "" -"Camín a un ficheru cola información d'autenticación a la base de datos de " -"fallos. Esto úsase cuando especifica un ID de fallu pa cargar una pila de " -"rastros reconstituyíos (namái si nun s'especifiquen nin -g, nin -o nin -s" +#: ../apport/ui.py:1135 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1135 +msgid "This report is about a package that is not installed." +msgstr "Esti informe ye sobre un paquete que nun ta instaláu." -#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 +#: ../apport/ui.py:1139 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1139 +msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" +msgstr "Hebo un fallu mentanto s'intentaba procesar l'informe de fallu:" + +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1159 +#: ../apport/ui.py:1159 +#, python-format msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." +"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " +"snap published by %s installed. You can contact them via %s for help. Do you " +"want to continue with the bug report against the deb?" msgstr "" -"Amosar la pila de rastros reconstituyíos y pidir confirmación enantes " -"d'unviales a la base de datos d'errores" +"Tas a piques de reportar un fallu d'un paquete deb, pero tamién tienes " +"instaláu un snap publicáu por %s. Puedes contactar per %s pa obtener aida. " +"¿Quies siguir col reporte de fallu que cinca al deb?" -#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1161 +#: ../apport/ui.py:1161 +#, python-format msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" +"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " +"snap published by %s installed. For the snap, no contact address has been " +"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help. Do you " +"want to continue with the bug report against the deb?" msgstr "" -"Camín a la base de datos sqlite duplicada (por omisión: ensin comprobación " -"de duplicáu)" +"Tas a piques de reportar un fallu d'un paquete deb, pero tamién tienes " +"instaláu un snap publicáu por %s. Nun s'apurrió una direición de contautu " +"pal snap; visita'l foru en https://forum.snapcraft.io/ pa obtener aida. " +"¿Quies siguir col reporte de fallu que cinca al deb?" -#: ../bin/apport-retrace.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 -msgid "Do not add StacktraceSource to the report." -msgstr "Nun amestar StacktraceSource al reporte." +#: ../apport/ui.py:1255 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1255 +msgid "Could not determine the package or source package name." +msgstr "Nun pudo determinase'l nome del paquete binariu o fonte." -#: ../bin/apport-retrace.py:82 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "Nun pues usar -C ensin -S. Parando." +#: ../apport/ui.py:1273 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1273 +msgid "Unable to start web browser" +msgstr "Nun puede arrancase'l restolador web" -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:115 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "¿D'alcuerdu n'unviar esto como axuntos? [y/n]" +#: ../apport/ui.py:1274 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1274 +#, python-format +msgid "Unable to start web browser to open %s." +msgstr "Nun puede arrancase'l restolador web p'abrir %s." -#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 -msgid "See man page for details." -msgstr "Consulta la páxina man pa tener más detalles." +#: ../apport/ui.py:1374 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1374 +#, python-format +msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" +msgstr "" +"Introduza la información de la so cuenta pal sistema de seguimientu de " +"fallos de %s" -#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 -msgid "specify the log file name produced by valgrind" -msgstr "especifica'l nome del ficheru de rexistru xeneráu por valgrind" +#: ../apport/ui.py:1386 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1386 +msgid "Network problem" +msgstr "Problemes cola rede" -#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 +#: ../apport/ui.py:1388 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1388 msgid "" -"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " -"create it" +"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" -"reusar un direutoriu de pruebes (SDIR) creáu anteriormente o, si nun esiste, " -"crealu" +"Nun puede afitase la conexón cola base de datos d'errores, por favor, " +"verifique la so conexón a Internet." -#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 -msgid "" -"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " -"but rely only on installed debug symbols." -msgstr "" -"nun crear nin reusar un direutoriu de pruebes pa símbolos de depuración " -"adicional, sinón depender namái de los símbolos de depuración instalaos." +#: ../apport/ui.py:1415 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1415 +msgid "Memory exhaustion" +msgstr "Memoria escosada" -#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 -msgid "" -"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " -"it" +#: ../apport/ui.py:1416 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1416 +msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" -"reutilizar un direutoriu caché (REDC) creáu previamente, si nun esiste, " -"crealu" +"El to sistema nun tien la memoria suficiente pa procesar esti informe de " +"fallu." -#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 +#: ../apport/ui.py:1451 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1451 +#, python-format msgid "" -"report download/install progress when installing packages into sandbox" +"The problem cannot be reported:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" -"informar del avance na descarga/instalación al instalar paquetes nel sistema " -"de pruebes" +"El problema nun puede notificase:\n" +"\n" +"%s" -#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 +#: ../apport/ui.py:1507 ../apport/ui.py:1514 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1507 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1514 +msgid "Problem already known" +msgstr "Problema yá conocíu" + +#: ../apport/ui.py:1508 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1508 msgid "" -"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " -"detection" +"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " +"browser. Please check if you can add any further information that might be " +"helpful for the developers." msgstr "" -"l'executable que cuerre baxo'l complementu memcheck valgrind na deteición de " -"fugues de memoria" +"Esti problema yá foi comunicáu previamente nel informe de fallu amosáu nel " +"restolador web. Por favor, comprueba si puedes amestar cualesquier " +"información adicional que pudieres resultar d'utilidá a los desendolcadores." -#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 -#, python-format -msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." -msgstr "Fallu: %s nun ye un executable. Parando." +#: ../apport/ui.py:1515 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1515 +msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" +msgstr "Ya s'informó d'esti problema a los desendolcadores. ¡Gracies!" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:186 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:186 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:195 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:195 msgid "" "An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " "Ubuntu package." @@ -1341,13 +1193,13 @@ "Un paquete d'Ubuntu tien un conflictu de ficheros con un paquete que nun ye " "auténticu d'Ubuntu." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:194 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:194 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:203 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:203 msgid "You have already encountered this package installation failure." msgstr "Yá alcontraste esti fallu na instalación del paquete." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:210 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:210 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:219 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:219 msgid "" "Your system was initially configured with grub version 2, but you have " "removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " @@ -1362,16 +1214,3 @@ "disponible un núcleu nuevu, abri una terminal y executa:\n" "\n" " sudo apt-get install grub-pc\n" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 -#, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "Usu: %s " - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 ../bin/apport-unpack.py:42 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "El direutoriu de destín esiste y nun ta ermu." - -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Ficheru de fallu d'Apport" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apt.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apt.po 2020-07-08 13:56:10.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 12:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-06 01:15+0000\n" "Last-Translator: ivarela \n" "Language-Team: Asturian (ast)\n" @@ -12,8 +12,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "This APT helper has Super Meep Powers." msgstr "" -#: apt-private/private-cmndline.cc:549 +#: apt-private/private-cmndline.cc:554 msgid "" "--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow " "instead." @@ -209,7 +209,7 @@ #: apt-private/private-depends.cc:35 apt-private/private-download.cc:251 #: apt-private/private-show.cc:408 apt-private/private-show.cc:410 #: apt-private/private-show.cc:465 cmdline/apt-mark.cc:56 -#: cmdline/apt-mark.cc:102 cmdline/apt-mark.cc:298 +#: cmdline/apt-mark.cc:114 cmdline/apt-mark.cc:310 msgid "No packages found" msgstr "Nun s'alcontraron paquetes" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Abort." msgstr "Encaboxar." -#: apt-private/private-install.cc:303 cmdline/apt-mark.cc:239 +#: apt-private/private-install.cc:303 cmdline/apt-mark.cc:251 msgid "Do you want to continue?" msgstr "¿Quies continuar?" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" #: apt-private/private-install.cc:1010 cmdline/apt-get.cc:121 -#: cmdline/apt-mark.cc:78 +#: cmdline/apt-mark.cc:94 #, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "%s axustáu como instaláu manualmente.\n" @@ -514,11 +514,11 @@ msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" msgstr "Versión seleicionada «%s» (%s) pa «%s» porque «%s»\n" -#: apt-private/private-list.cc:129 +#: apt-private/private-list.cc:130 msgid "Listing" msgstr "" -#: apt-private/private-list.cc:159 +#: apt-private/private-list.cc:160 #, c-format msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it" msgid_plural "" @@ -925,19 +925,19 @@ msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "El paquete %s versión %s nun cumple una dependencia:\n" -#: apt-private/private-update.cc:33 +#: apt-private/private-update.cc:34 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "La orde update nun lleva argumentos" #. TRANSLATOR: the first two are manpage references, the last the URI from a sources.list -#: apt-private/private-update.cc:116 +#: apt-private/private-update.cc:117 #, c-format msgid "" "Usage of %s should be preferred over embedding login information directly in " "the %s entry for '%s'" msgstr "" -#: apt-private/private-update.cc:134 +#: apt-private/private-update.cc:135 #, c-format msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n" msgid_plural "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: apt-private/private-update.cc:138 +#: apt-private/private-update.cc:139 msgid "All packages are up to date." msgstr "" @@ -1121,12 +1121,12 @@ msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Nun pudo alcontrase'l paquete %s" -#: cmdline/apt-get.cc:123 cmdline/apt-mark.cc:80 +#: cmdline/apt-get.cc:123 cmdline/apt-mark.cc:96 #, c-format msgid "%s set to automatically installed.\n" msgstr "%s afitáu pa instalación automática.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:131 cmdline/apt-mark.cc:123 +#: cmdline/apt-get.cc:131 cmdline/apt-mark.cc:135 msgid "" "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " "instead." @@ -1214,24 +1214,24 @@ msgid "Download and display the changelog for the given package" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:43 +#: cmdline/apt-helper.cc:44 msgid "Need one URL as argument" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:57 +#: cmdline/apt-helper.cc:58 msgid "Must specify at least one pair url/filename" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:100 cmdline/apt-helper.cc:104 +#: cmdline/apt-helper.cc:101 cmdline/apt-helper.cc:105 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:125 cmdline/apt-helper.cc:128 +#: cmdline/apt-helper.cc:126 cmdline/apt-helper.cc:129 #, c-format msgid "GetSrvRec failed for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:263 +#: cmdline/apt-helper.cc:293 msgid "" "Usage: apt-helper [options] command\n" " apt-helper [options] cat-file file ...\n" @@ -1241,85 +1241,85 @@ "e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:275 +#: cmdline/apt-helper.cc:305 msgid "download the given uri to the target-path" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:276 +#: cmdline/apt-helper.cc:306 msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:277 +#: cmdline/apt-helper.cc:307 msgid "concatenate files, with automatic decompression" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:278 +#: cmdline/apt-helper.cc:308 msgid "detect proxy using apt.conf" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:279 +#: cmdline/apt-helper.cc:309 msgid "wait for system to be online" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:280 +#: cmdline/apt-helper.cc:310 msgid "drop privileges before running given command" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:65 +#: cmdline/apt-mark.cc:66 #, c-format msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" msgstr "%s nun pue marcase darréu que nun ta instaláu.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:71 +#: cmdline/apt-mark.cc:72 #, c-format msgid "%s was already set to manually installed.\n" msgstr "%s yá s'afitó pa instalar manualmente.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:73 +#: cmdline/apt-mark.cc:74 #, c-format msgid "%s was already set to automatically installed.\n" msgstr "%s yá s'afitó pa instalar automáticamente.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:311 +#: cmdline/apt-mark.cc:323 #, c-format msgid "%s was already set on hold.\n" msgstr "%s yá se punxo n'espera.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:313 +#: cmdline/apt-mark.cc:325 #, c-format msgid "%s was already not hold.\n" msgstr "%s yá se punxo n'espera..\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:340 +#: cmdline/apt-mark.cc:352 msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" msgstr "Nun pudo executase dpkg. ¿Yes alministrador (root)?" -#: cmdline/apt-mark.cc:343 +#: cmdline/apt-mark.cc:355 #, c-format msgid "%s set on hold.\n" msgstr "%s afitar n'espera.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:345 +#: cmdline/apt-mark.cc:357 #, c-format msgid "Canceled hold on %s.\n" msgstr "Encaboxóse caltener %s\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:347 +#: cmdline/apt-mark.cc:359 #, c-format msgid "Selected %s for purge.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:349 +#: cmdline/apt-mark.cc:361 #, c-format msgid "Selected %s for removal.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:351 +#: cmdline/apt-mark.cc:363 #, c-format msgid "Selected %s for installation.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:403 +#: cmdline/apt-mark.cc:415 msgid "" "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" @@ -1329,27 +1329,27 @@ "all packages with or without a certain marking.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:415 +#: cmdline/apt-mark.cc:427 msgid "Mark the given packages as automatically installed" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:416 +#: cmdline/apt-mark.cc:428 msgid "Mark the given packages as manually installed" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:418 +#: cmdline/apt-mark.cc:430 msgid "Mark a package as held back" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:419 +#: cmdline/apt-mark.cc:431 msgid "Unset a package set as held back" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:424 +#: cmdline/apt-mark.cc:436 msgid "Print the list of automatically installed packages" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:425 +#: cmdline/apt-mark.cc:437 msgid "Print the list of manually installed packages" msgstr "" @@ -1483,8 +1483,8 @@ msgid "Connection failed" msgstr "Fallo la conexón" -#: methods/basehttp.cc:708 methods/ftp.cc:970 methods/http.cc:615 -#: methods/http.cc:874 +#: methods/basehttp.cc:708 methods/ftp.cc:970 methods/http.cc:619 +#: methods/http.cc:878 #, c-format msgid "File has unexpected size (%llu != %llu). Mirror sync in progress?" msgstr "" @@ -1500,12 +1500,12 @@ msgid "Internal error" msgstr "Fallu internu" -#: methods/cdrom.cc:204 +#: methods/cdrom.cc:203 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "Nun se pudo lleer la base datos %s del CD-ROM" -#: methods/cdrom.cc:213 +#: methods/cdrom.cc:212 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" @@ -1513,20 +1513,20 @@ "Por favor usa apt-cdrom pa facer qu'APT reconoza esti CD. apt-get update nun " "se puede usar p'amestar CDs nuevos" -#: methods/cdrom.cc:223 +#: methods/cdrom.cc:222 msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD-ROM malu" -#: methods/cdrom.cc:250 +#: methods/cdrom.cc:249 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Nun se pudo desmontar el CD-ROM de %s; puede que se tea usando entá." -#: methods/cdrom.cc:255 +#: methods/cdrom.cc:254 msgid "Disk not found." msgstr "Nun s'atopa'l discu." -#: methods/cdrom.cc:263 methods/file.cc:123 methods/rsh.cc:296 +#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:123 methods/rsh.cc:296 msgid "File not found" msgstr "Nun s'atopa'l ficheru." @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "Connected to %s (%s)" msgstr "" -#: methods/connect.cc:167 methods/connect.cc:576 methods/http.cc:317 +#: methods/connect.cc:167 methods/connect.cc:576 methods/http.cc:321 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "Coneutando a %s (%s)" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nun se pudo aceptar la conexón" -#: methods/ftp.cc:918 methods/http.cc:1015 methods/rsh.cc:334 +#: methods/ftp.cc:918 methods/http.cc:1033 methods/rsh.cc:334 msgid "Problem hashing file" msgstr "Hebo un problema al xenerar el hash del ficheru" @@ -1819,31 +1819,31 @@ "Les robles siguientes nun pudieron verificase porque la to llave pública nun " "ta a mano:\n" -#: methods/http.cc:711 +#: methods/http.cc:715 msgid "Error writing to the file" msgstr "Fallu al escribir nel ficheru" -#: methods/http.cc:728 +#: methods/http.cc:732 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Fallu al lleer nel sirvidor. El llau remotu zarró la conexón." -#: methods/http.cc:732 +#: methods/http.cc:736 msgid "Error reading from server" msgstr "Fallu al lleer nel sirvidor" -#: methods/http.cc:769 +#: methods/http.cc:773 msgid "Error writing to file" msgstr "Fallu al escribir nel ficheru" -#: methods/http.cc:836 +#: methods/http.cc:840 msgid "Select failed" msgstr "Falló la escoyeta" -#: methods/http.cc:842 +#: methods/http.cc:846 msgid "Connection timed out" msgstr "Gandió'l tiempu de conexón" -#: methods/http.cc:866 +#: methods/http.cc:870 msgid "Error writing to output file" msgstr "Fallu al escribir nel ficheru de salida" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apt.sh.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apt.sh.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apt.sh.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apt.sh.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,56 @@ +# Asturian translation for apt +# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 +# This file is distributed under the same license as the apt package. +# FIRST AUTHOR , 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: apt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-10 12:53+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" + +#: dselect/install:33 +msgid "Bad default setting!" +msgstr "¡Parámetru por omisión incorreutu!" + +#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95 +#: dselect/install:106 dselect/update:45 +msgid "Press [Enter] to continue." +msgstr "Calca [Enter] pa siguir." + +#: dselect/install:92 +msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" +msgstr "¿Quies desaniciar los ficheros .deb descargaos enantes?" + +#: dselect/install:102 +msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" +msgstr "Hebo dellos fallos al desempaquetar. Los paquetes que s'instalaron" + +#: dselect/install:103 +msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" +msgstr "van configurase. Esto pue causar fallos duplicaos" + +#: dselect/install:104 +msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" +msgstr "" +"o fallos causaos por dependencies non presentes. Esto ta BIEN, sólo los " +"fallos" + +#: dselect/install:105 +msgid "" +"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" +msgstr "" +"enriba d'esti mensaxe son importantes. Por favor, íguales y executa " +"[I]nstall otra vuelta" + +#: dselect/update:30 +msgid "Merging available information" +msgstr "Fusionando información disponible" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apturl.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apturl.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apturl.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apturl.po 2020-07-08 13:56:10.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: ../apturl-gtk:49 ../apturl-kde:52 msgid "User requested interrupt." diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apt-utils.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apt-utils.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2020-07-08 13:56:10.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 12:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-06 01:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-14 04:17+0000\n" "Last-Translator: ivarela \n" "Language-Team: Asturian (ast)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" #: cmdline/apt-dump-solver.cc:37 @@ -82,31 +82,31 @@ "can be used to switch to source package ordering instead.\n" msgstr "" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:199 ftparchive/apt-ftparchive.cc:376 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:208 ftparchive/apt-ftparchive.cc:375 msgid "Package extension list is too long" msgstr "La llista d'estensión de paquetes ye enforma llarga" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:201 ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:236 ftparchive/apt-ftparchive.cc:290 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:300 ftparchive/apt-ftparchive.cc:322 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:210 ftparchive/apt-ftparchive.cc:222 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:245 ftparchive/apt-ftparchive.cc:294 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:304 ftparchive/apt-ftparchive.cc:326 #, c-format msgid "Error processing directory %s" msgstr "Error al procesar el direutoriu %s" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:288 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:292 msgid "Source extension list is too long" msgstr "La llista d'estensión de fontes ye enforma llarga" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:402 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401 msgid "Error writing header to contents file" msgstr "Error al escribir la cabecera al ficheru de conteníos" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:432 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:431 #, c-format msgid "Error processing contents %s" msgstr "Error al procesar conteníos %s" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:627 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:621 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" @@ -187,11 +187,11 @@ " -c=? Lleer esti ficheru de configuración\n" " -o=? Afita una escoyeta de configuración propia" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:823 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:817 msgid "No selections matched" msgstr "Nun concasó denguna seleición" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:903 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:897 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "Falten dellos ficheros nel grupu de ficheros de paquete `%s'" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/aspell.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/aspell.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/aspell.po 2020-01-23 16:54:02.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/aspell.po 2020-07-08 13:56:09.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" #: common/info.cpp:232 diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/bash.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/bash.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/bash.po 2020-01-23 16:54:03.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/bash.po 2020-07-08 13:56:09.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: arrayfunc.c:58 msgid "bad array subscript" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/bfd.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/bfd.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/bfd.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/bfd.po 2020-07-08 13:56:10.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: aout-adobe.c:126 #, c-format @@ -647,7 +647,7 @@ msgid " %s" msgstr "" -#: coffgen.c:2706 elflink.c:14466 linker.c:2960 +#: coffgen.c:2706 elflink.c:14470 linker.c:2960 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" msgstr "" @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgid "error: %B: Big-endian R2 is not supported." msgstr "" -#: elf32-nios2.c:3822 +#: elf32-nios2.c:3814 #, c-format msgid "" "global pointer relative relocation at address 0x%08x when _gp not defined\n" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7646 elf64-ppc.c:16456 +#: elf32-ppc.c:7646 elf64-ppc.c:16457 msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n" msgstr "" @@ -3421,13 +3421,13 @@ msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9947 elf64-ppc.c:17009 +#: elf32-ppc.c:9947 elf64-ppc.c:17010 msgid "" "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault " "at runtime\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9951 elf64-ppc.c:17013 +#: elf32-ppc.c:9951 elf64-ppc.c:17014 msgid "" "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a " "segfault at runtime\n" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "overlay stub relocation overflow" msgstr "overflow de reubicacion de superposicion de stub" -#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:14110 +#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:14111 msgid "stubs don't match calculated size" msgstr "los cabos nun concasen col tamañu calculáu" @@ -4730,14 +4730,14 @@ msgid "%P: stubs don't match calculated size\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:14124 +#: elf64-ppc.c:14125 #, c-format msgid "linker stubs in %u group\n" msgid_plural "linker stubs in %u groups\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: elf64-ppc.c:13838 +#: elf64-ppc.c:13332 #, c-format msgid "" " branch %lu\n" @@ -4786,7 +4786,7 @@ msgid "%P: %B: %s is not supported for `%T'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16571 +#: elf64-ppc.c:16572 #, c-format msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n" msgstr "" @@ -5571,7 +5571,7 @@ msgid "%P: %B: warning: relocation in read-only section `%A'\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:1383 +#: elfxx-x86.c:1296 msgid "" "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with -fPIC\n" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/binutils.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/binutils.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/binutils.po 2020-01-23 16:54:00.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/binutils.po 2020-07-08 13:56:07.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: addr2line.c:87 #, c-format @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" msgstr "" -#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1446 objcopy.c:3549 +#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1446 objcopy.c:3551 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "%s is not a valid archive" msgstr "" -#: objcopy.c:3511 +#: objcopy.c:3513 #, c-format msgid "illegal pathname found in archive member: %s" msgstr "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n" msgstr "" -#: dwarf.c:387 dwarf.c:401 +#: dwarf.c:369 dwarf.c:383 #, c-format msgid "" "Internal error: %s:%d: LEB value (%s) too large for containing variable\n" @@ -1792,7 +1792,7 @@ "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:563 +#: dwarf.c:539 #, c-format msgid "Length (%d) of DW_LNE_set_address op is too long\n" msgstr "" @@ -1983,15 +1983,15 @@ msgid "(Unknown location op 0x%x)" msgstr "" -#: dwarf.c:1721 +#: dwarf.c:1696 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:1724 +#: dwarf.c:1699 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:1732 +#: dwarf.c:1707 #, c-format msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset too big: %s\n" msgstr "" @@ -2198,12 +2198,12 @@ msgid "(out of class)" msgstr "" -#: dwarf.c:2582 +#: dwarf.c:2538 #, c-format msgid "(label)" msgstr "" -#: dwarf.c:2583 +#: dwarf.c:2539 #, c-format msgid "(range)" msgstr "" @@ -2436,24 +2436,24 @@ msgid "Line length %s extends beyond end of section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3443 +#: dwarf.c:3418 #, c-format msgid "Corrupt %s format table entry\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3452 +#: dwarf.c:3427 #, c-format msgid "Corrupt %s list\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3458 +#: dwarf.c:3433 #, c-format msgid "" "\n" " The %s Table is empty.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3462 +#: dwarf.c:3437 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgid "\t(Unknown format content type %s)" msgstr "" -#: dwarf.c:3531 +#: dwarf.c:3506 #, c-format msgid "Corrupt %s entries list\n" msgstr "" @@ -2578,11 +2578,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dwarf.c:3639 +#: dwarf.c:3614 msgid "Directory" msgstr "" -#: dwarf.c:3641 +#: dwarf.c:3616 msgid "File name" msgstr "" @@ -2773,14 +2773,14 @@ msgid "CU: %s/%s:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4325 +#: dwarf.c:4300 #, c-format msgid "" "File name Line number Starting address " "View\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4900 +#: dwarf.c:4416 #, c-format msgid "UNKNOWN (%u): length %d\n" msgstr "" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7751 +#: dwarf.c:7642 #, c-format msgid "Corrupt augmentation data length: 0x%s\n" msgstr "" @@ -3734,36 +3734,36 @@ msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9224 +#: dwarf.c:9085 #, c-format msgid "Section %s is too small for %d slot\n" msgid_plural "Section %s is too small for %d slots\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dwarf.c:9235 +#: dwarf.c:9096 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9237 +#: dwarf.c:9098 #, c-format msgid " Number of columns: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9238 +#: dwarf.c:9099 #, c-format msgid " Number of used entries: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9239 +#: dwarf.c:9100 #, c-format msgid "" " Number of slots: %d\n" "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9244 +#: dwarf.c:9105 #, c-format msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n" msgstr "" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgid "Section %s too small for shndx pool\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9320 +#: dwarf.c:9181 #, c-format msgid "Overlarge number of columns: %x\n" msgstr "" @@ -3922,7 +3922,7 @@ "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10024 +#: dwarf.c:9869 #, c-format msgid "The %s section contains a link to a dwo file:\n" msgstr "" @@ -4916,7 +4916,7 @@ " Disable -D behavior (default)\n" msgstr "" -#: objcopy.c:559 +#: objcopy.c:551 #, c-format msgid "" " -j --only-section Only copy section into the output\n" @@ -5081,7 +5081,7 @@ "output\n" msgstr "" -#: objcopy.c:708 +#: objcopy.c:686 #, c-format msgid "" " -R --remove-section= Also remove section from the " @@ -5147,7 +5147,7 @@ msgid "cannot open '%s': %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1093 objcopy.c:4971 +#: objcopy.c:1093 objcopy.c:4973 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "" @@ -5222,390 +5222,390 @@ msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" msgstr "" -#: objcopy.c:2178 +#: objcopy.c:2180 msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type" msgstr "" -#: objcopy.c:2184 +#: objcopy.c:2186 msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big" msgstr "" -#: objcopy.c:2190 +#: objcopy.c:2192 msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small" msgstr "" -#: objcopy.c:2213 +#: objcopy.c:2215 msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version" msgstr "" -#: objcopy.c:2262 +#: objcopy.c:2264 msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size" msgstr "" -#: objcopy.c:2293 +#: objcopy.c:2295 msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated" msgstr "" -#: objcopy.c:2305 +#: objcopy.c:2307 msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end" msgstr "" -#: objcopy.c:2312 +#: objcopy.c:2314 msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected" msgstr "" -#: objcopy.c:2326 +#: objcopy.c:2328 msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions" msgstr "" -#: objcopy.c:2180 +#: objcopy.c:2167 msgid "bad GNU build attribute notes: first note not version note" msgstr "" #. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who #. may need to tidy temporary files. -#: objcopy.c:2581 +#: objcopy.c:2583 msgid "Unable to change endianness of input file(s)" msgstr "" -#: objcopy.c:2593 +#: objcopy.c:2595 #, c-format msgid "error: the input file '%s' has no sections" msgstr "" -#: objcopy.c:2603 +#: objcopy.c:2605 #, c-format msgid "" "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2610 +#: objcopy.c:2612 #, c-format msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2617 +#: objcopy.c:2619 #, c-format msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" msgstr "" -#: objcopy.c:2665 +#: objcopy.c:2667 #, c-format msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter." msgstr "" -#: objcopy.c:2681 +#: objcopy.c:2683 #, c-format msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2684 +#: objcopy.c:2686 #, c-format msgid "Output file cannot represent architecture `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2747 +#: objcopy.c:2749 #, c-format msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" msgstr "" -#: objcopy.c:2813 +#: objcopy.c:2815 #, c-format msgid "can't add section '%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2827 +#: objcopy.c:2829 #, c-format msgid "can't create section `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2875 +#: objcopy.c:2877 #, c-format msgid "error: %s not found, can't be updated" msgstr "" -#: objcopy.c:2908 +#: objcopy.c:2910 msgid "warning: note section is empty" msgstr "" -#: objcopy.c:2917 +#: objcopy.c:2919 msgid "warning: could not load note section" msgstr "" -#: objcopy.c:2933 +#: objcopy.c:2935 msgid "warning: failed to set merged notes size" msgstr "" -#: objcopy.c:2956 +#: objcopy.c:2958 #, c-format msgid "can't dump section '%s' - it does not exist" msgstr "" -#: objcopy.c:2964 +#: objcopy.c:2966 msgid "can't dump section - it has no contents" msgstr "" -#: objcopy.c:2972 +#: objcopy.c:2974 msgid "can't dump section - it is empty" msgstr "" -#: objcopy.c:2981 +#: objcopy.c:2983 msgid "could not open section dump file" msgstr "" -#: objcopy.c:2990 +#: objcopy.c:2992 #, c-format msgid "error writing section contents to %s (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:3000 +#: objcopy.c:3002 msgid "could not retrieve section contents" msgstr "" -#: objcopy.c:3014 +#: objcopy.c:3016 #, c-format msgid "%s: debuglink section already exists" msgstr "" -#: objcopy.c:3026 +#: objcopy.c:3028 #, c-format msgid "cannot create debug link section `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:3118 +#: objcopy.c:3120 msgid "Can't fill gap after section" msgstr "" -#: objcopy.c:3141 +#: objcopy.c:3143 msgid "can't add padding" msgstr "" -#: objcopy.c:3314 +#: objcopy.c:3316 msgid "error: failed to copy merged notes into output" msgstr "" -#: objcopy.c:3170 +#: objcopy.c:3095 msgid "could not find any mergeable note sections" msgstr "" -#: objcopy.c:3340 +#: objcopy.c:3342 #, c-format msgid "cannot fill debug link section `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:3402 +#: objcopy.c:3404 msgid "error copying private BFD data" msgstr "" -#: objcopy.c:3413 +#: objcopy.c:3415 #, c-format msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" msgstr "" -#: objcopy.c:3417 +#: objcopy.c:3419 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" msgstr "" -#: objcopy.c:3421 +#: objcopy.c:3423 msgid "ignoring the alternative value" msgstr "" -#: objcopy.c:3474 objcopy.c:3529 +#: objcopy.c:3476 objcopy.c:3531 #, c-format msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:3562 +#: objcopy.c:3564 msgid "Unable to recognise the format of file" msgstr "" -#: objcopy.c:3695 +#: objcopy.c:3697 #, c-format msgid "error: the input file '%s' is empty" msgstr "" -#: objcopy.c:3871 +#: objcopy.c:3873 #, c-format msgid "Multiple renames of section %s" msgstr "" -#: objcopy.c:3917 +#: objcopy.c:3919 msgid "error in private header data" msgstr "" -#: objcopy.c:4001 +#: objcopy.c:4003 msgid "failed to create output section" msgstr "" -#: objcopy.c:4016 +#: objcopy.c:4018 msgid "failed to set size" msgstr "" -#: objcopy.c:4035 +#: objcopy.c:4037 msgid "failed to set vma" msgstr "" -#: objcopy.c:4065 +#: objcopy.c:4067 msgid "failed to set alignment" msgstr "" -#: objcopy.c:4097 +#: objcopy.c:4099 msgid "failed to copy private data" msgstr "" -#: objcopy.c:4254 +#: objcopy.c:4256 msgid "relocation count is negative" msgstr "" #. User must pad the section up in order to do this. -#: objcopy.c:4351 +#: objcopy.c:4353 #, c-format msgid "" "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" msgstr "" -#: objcopy.c:4560 +#: objcopy.c:4562 msgid "can't create debugging section" msgstr "" -#: objcopy.c:4574 +#: objcopy.c:4576 msgid "can't set debugging section contents" msgstr "" -#: objcopy.c:4583 +#: objcopy.c:4585 #, c-format msgid "don't know how to write debugging information for %s" msgstr "" -#: objcopy.c:4768 +#: objcopy.c:4770 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" msgstr "" -#: objcopy.c:4840 +#: objcopy.c:4842 #, c-format msgid "%s: bad version in PE subsystem" msgstr "" -#: objcopy.c:4870 +#: objcopy.c:4872 #, c-format msgid "unknown PE subsystem: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:4924 objcopy.c:5194 objcopy.c:5274 objcopy.c:5415 objcopy.c:5447 -#: objcopy.c:5510 objcopy.c:5514 objcopy.c:5534 +#: objcopy.c:4926 objcopy.c:5196 objcopy.c:5276 objcopy.c:5417 objcopy.c:5449 +#: objcopy.c:5512 objcopy.c:5516 objcopy.c:5536 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "" -#: objcopy.c:4953 +#: objcopy.c:4955 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:5006 +#: objcopy.c:5008 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "" -#: objcopy.c:5012 +#: objcopy.c:5014 #, c-format msgid "architecture %s unknown" msgstr "" -#: objcopy.c:5020 +#: objcopy.c:5022 msgid "interleave must be positive" msgstr "" -#: objcopy.c:5029 +#: objcopy.c:5031 msgid "interleave width must be positive" msgstr "" -#: objcopy.c:5347 +#: objcopy.c:5349 #, c-format msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:5368 +#: objcopy.c:5370 #, c-format msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:5384 +#: objcopy.c:5386 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "" -#: objcopy.c:5589 +#: objcopy.c:5591 #, c-format msgid "unknown long section names option '%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:5612 +#: objcopy.c:5614 msgid "unable to parse alternative machine code" msgstr "" -#: objcopy.c:5661 +#: objcopy.c:5663 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" msgstr "" -#: objcopy.c:5664 +#: objcopy.c:5666 #, c-format msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" msgstr "" -#: objcopy.c:5679 +#: objcopy.c:5681 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --heap" msgstr "" -#: objcopy.c:5685 +#: objcopy.c:5687 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --heap" msgstr "" -#: objcopy.c:5710 +#: objcopy.c:5712 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --stack" msgstr "" -#: objcopy.c:5716 +#: objcopy.c:5718 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --stack" msgstr "" -#: objcopy.c:5754 +#: objcopy.c:5756 msgid "interleave start byte must be set with --byte" msgstr "" -#: objcopy.c:5757 +#: objcopy.c:5759 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "" -#: objcopy.c:5760 +#: objcopy.c:5762 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`" msgstr "" -#: objcopy.c:5789 +#: objcopy.c:5791 #, c-format msgid "unknown input EFI target: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:5820 +#: objcopy.c:5822 #, c-format msgid "unknown output EFI target: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:5833 +#: objcopy.c:5835 #, c-format msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:5845 +#: objcopy.c:5847 #, c-format msgid "" "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:5878 objcopy.c:5892 +#: objcopy.c:5880 objcopy.c:5894 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "" @@ -5714,7 +5714,7 @@ " --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n" msgstr "" -#: objdump.c:271 +#: objdump.c:264 #, c-format msgid "" " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n" @@ -7075,12 +7075,12 @@ msgid " Data: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4761 +#: readelf.c:4697 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4766 +#: readelf.c:4702 #, c-format msgid "" msgstr "" @@ -7139,32 +7139,32 @@ msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4790 +#: readelf.c:4726 #, c-format msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" msgstr "" -#: readelf.c:4792 +#: readelf.c:4728 #, c-format msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" msgstr "" -#: readelf.c:4794 +#: readelf.c:4730 #, c-format msgid " Number of program headers: %ld" msgstr "" -#: readelf.c:4801 +#: readelf.c:4737 #, c-format msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" msgstr "" -#: readelf.c:4803 +#: readelf.c:4739 #, c-format msgid " Number of section headers: %ld" msgstr "" -#: readelf.c:4808 +#: readelf.c:4744 #, c-format msgid " Section header string table index: %ld" msgstr "" @@ -7391,7 +7391,7 @@ msgid "symbols" msgstr "" -#: readelf.c:5488 readelf.c:5601 +#: readelf.c:5424 readelf.c:5537 msgid "symbol table section indicies" msgstr "" @@ -7688,7 +7688,7 @@ msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" msgstr "" -#: readelf.c:6846 +#: readelf.c:6782 msgid "" "Further error messages about overlarge group section indicies suppressed\n" msgstr "" @@ -7863,7 +7863,7 @@ msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:8030 +#: readelf.c:7966 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" msgstr "" @@ -8239,7 +8239,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:10449 +#: readelf.c:10277 #, c-format msgid " Addr: 0x" msgstr "" @@ -8391,7 +8391,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:10741 +#: readelf.c:10569 #, c-format msgid " Addr: " msgstr "" @@ -8554,7 +8554,7 @@ msgid "histogram chain is corrupt\n" msgstr "" -#: readelf.c:11743 +#: readelf.c:11552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8625,7 +8625,7 @@ msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n" msgstr "" -#: readelf.c:11980 +#: readelf.c:11789 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8774,7 +8774,7 @@ msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:13341 readelf.c:13488 readelf.c:13663 +#: readelf.c:13183 readelf.c:13330 readelf.c:13505 #, c-format msgid "compressed section '%s' is corrupted\n" msgstr "" @@ -9611,7 +9611,7 @@ msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)" msgstr "" -#: readelf.c:16683 +#: readelf.c:16521 msgid "NT_PPC_TM_VSX (ppc checkpointed VSX registers)" msgstr "" @@ -10130,12 +10130,12 @@ msgid " Module version : %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:17946 +#: readelf.c:17363 #, c-format msgid " Invalid size\n" msgstr "" -#: readelf.c:17949 +#: readelf.c:17366 #, c-format msgid " Language: %s\n" msgstr "" @@ -10177,27 +10177,27 @@ msgid " Header flags: 0x%08x\n" msgstr "" -#: readelf.c:17981 +#: readelf.c:17398 #, c-format msgid " Image id : %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:17985 +#: readelf.c:17402 #, c-format msgid " Image name: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:17988 +#: readelf.c:17405 #, c-format msgid " Global symbol table name: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:17991 +#: readelf.c:17408 #, c-format msgid " Image id: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:17994 +#: readelf.c:17411 #, c-format msgid " Linker id: %s\n" msgstr "" @@ -10345,7 +10345,7 @@ msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n" msgstr "" -#: readelf.c:18656 +#: readelf.c:18040 #, c-format msgid " %-20s %10s\tDescription\n" msgstr "" @@ -11094,7 +11094,7 @@ msgid "const/volatile indicator missing" msgstr "" -#: stabs.c:3043 +#: stabs.c:2938 #, c-format msgid "No mangling for \"%s\"\n" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/cpio.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/cpio.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/cpio.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/cpio.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: gnu/argmatch.c:134 #, c-format diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/cryptsetup.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/cryptsetup.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2020-01-23 16:54:03.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2020-07-08 13:56:10.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: lib/libdevmapper.c:331 msgid "Cannot initialize device-mapper, running as non-root user.\n" @@ -55,14 +55,14 @@ msgid "Requested sector_size option is not supported.\n" msgstr "" -#: lib/random.c:80 +#: lib/random.c:75 msgid "" "System is out of entropy while generating volume key.\n" "Please move mouse or type some text in another window to gather some random " "events.\n" msgstr "" -#: lib/random.c:84 +#: lib/random.c:79 #, c-format msgid "Generating key (%d%% done).\n" msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "UUID is not supported for this crypt type.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3787 +#: src/cryptsetup.c:3866 msgid "Unsupported encryption sector size.\n" msgstr "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Device %s size is not aligned to requested sector size (%u bytes).\n" msgstr "" -#: lib/setup.c:2817 +#: lib/setup.c:2882 msgid "Do you really want to change UUID of device?" msgstr "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Kernel keyring is not supported by the kernel.\n" msgstr "" -#: lib/setup.c:5767 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2933 +#: lib/setup.c:5992 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2952 #, c-format msgid "Failed to read passphrase from keyring (error %d)." msgstr "" @@ -557,7 +557,7 @@ "missing).\n" msgstr "" -#: lib/utils_device_locking.c:110 +#: lib/utils_device_locking.c:109 #, c-format msgid "WARNING: Locking directory %s/%s is missing!\n" msgstr "" @@ -660,24 +660,24 @@ "Data offset or key size differs on device and backup, restore failed.\n" msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:326 +#: lib/luks1/keymanage.c:325 #, c-format msgid "Device %s %s%s" msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:327 +#: lib/luks1/keymanage.c:326 msgid "" "does not contain LUKS header. Replacing header can destroy data on that " "device." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:328 +#: lib/luks1/keymanage.c:327 msgid "" "already contains LUKS header. Replacing header will destroy existing " "keyslots." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:329 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1225 +#: lib/luks1/keymanage.c:328 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1224 msgid "" "\n" "WARNING: real device header has different UUID than backup!" @@ -866,7 +866,7 @@ msgid "Kernel doesn't support TCRYPT compatible mapping.\n" msgstr "" -#: lib/tcrypt/tcrypt.c:1084 +#: lib/tcrypt/tcrypt.c:1093 msgid "This function is not supported without TCRYPT header load." msgstr "" @@ -1023,31 +1023,31 @@ "failed.\n" msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1222 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1221 #, c-format msgid "Device %s %s%s%s%s" msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1223 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1222 msgid "" "does not contain LUKS2 header. Replacing header can destroy data on that " "device." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1224 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1223 msgid "" "already contains LUKS2 header. Replacing header will destroy existing " "keyslots." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1226 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1225 msgid "" "\n" "WARNING: unknown LUKS2 requirements detected in real device header!\n" "Replacing header with backup may corrupt the data on that device!" msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1228 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1227 msgid "" "\n" "WARNING: Unfinished offline reencryption detected on the device!\n" @@ -1121,13 +1121,13 @@ msgid "No known cipher specification pattern detected.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:253 +#: src/cryptsetup.c:259 msgid "" "WARNING: The --hash parameter is being ignored in plain mode with keyfile " "specified.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:261 +#: src/cryptsetup.c:267 msgid "" "WARNING: The --keyfile-size option is being ignored, the read size is the " "same as the encryption key size.\n" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "Option --key-file is required.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:428 +#: src/cryptsetup.c:434 msgid "Enter VeraCrypt PIM: " msgstr "" @@ -1157,14 +1157,14 @@ msgid "No device header detected with this passphrase.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:528 src/cryptsetup.c:1940 +#: src/cryptsetup.c:576 msgid "" "Header dump with volume key is sensitive information\n" "which allows access to encrypted partition without passphrase.\n" "This dump should be always stored encrypted on safe place." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:607 +#: src/cryptsetup.c:673 #, c-format msgid "Device %s is still active and scheduled for deferred removal.\n" msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Result of benchmark is not reliable.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:885 +#: src/cryptsetup.c:951 msgid "# Tests are approximate using memory only (no storage IO).\n" msgstr "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Cipher %s is not available.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:952 +#: src/cryptsetup.c:1003 msgid "N/A" msgstr "" @@ -1206,17 +1206,17 @@ msgid "Cannot read %d bytes from keyfile %s.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1089 +#: src/cryptsetup.c:1141 msgid "Really try to repair LUKS device header?" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:307 src/cryptsetup.c:1038 src/cryptsetup.c:1090 -#: src/cryptsetup.c:1189 src/cryptsetup.c:1262 src/cryptsetup.c:1913 -#: src/cryptsetup.c:2545 src/cryptsetup.c:2668 src/integritysetup.c:232 +#: src/cryptsetup.c:313 src/cryptsetup.c:1090 src/cryptsetup.c:1142 +#: src/cryptsetup.c:1246 src/cryptsetup.c:1319 src/cryptsetup.c:1974 +#: src/cryptsetup.c:2682 src/cryptsetup.c:2805 src/integritysetup.c:233 msgid "Operation aborted.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1108 src/integritysetup.c:145 +#: src/cryptsetup.c:1160 src/integritysetup.c:146 msgid "" "Wiping device to initialize integrity checksum.\n" "You can interrupt this by pressing CTRL+c (rest of not wiped device will " @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid "Cannot create header file %s.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1256 src/integritysetup.c:226 +#: src/cryptsetup.c:1313 src/integritysetup.c:227 #, c-format msgid "This will overwrite data on %s irrevocably." msgstr "" @@ -1279,20 +1279,20 @@ msgid "Keyslot %d is not active.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1520 src/cryptsetup.c:1581 +#: src/cryptsetup.c:1581 src/cryptsetup.c:1642 msgid "" "This is the last keyslot. Device will become unusable after purging this key." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1521 +#: src/cryptsetup.c:1582 msgid "Enter any remaining passphrase: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1522 src/cryptsetup.c:1583 +#: src/cryptsetup.c:1583 src/cryptsetup.c:1644 msgid "Operation aborted, the keyslot was NOT wiped.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1560 +#: src/cryptsetup.c:1621 msgid "Enter passphrase to be deleted: " msgstr "" @@ -1301,20 +1301,20 @@ msgid "Key slot %d selected for deletion.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1641 src/cryptsetup.c:1715 src/cryptsetup.c:1749 +#: src/cryptsetup.c:1702 src/cryptsetup.c:1776 src/cryptsetup.c:1810 msgid "Enter new passphrase for key slot: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1732 src/cryptsetup_reencrypt.c:1327 +#: src/cryptsetup.c:1793 src/cryptsetup_reencrypt.c:1343 #, c-format msgid "Enter any existing passphrase: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1800 +#: src/cryptsetup.c:1861 msgid "Enter passphrase to be changed: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1816 src/cryptsetup_reencrypt.c:1313 +#: src/cryptsetup.c:1877 src/cryptsetup_reencrypt.c:1329 msgid "Enter new passphrase: " msgstr "" @@ -1335,14 +1335,14 @@ msgid "Command requires device and mapped name as arguments.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2199 +#: src/cryptsetup.c:2336 #, c-format msgid "" "This operation will erase all keyslots on device %s.\n" "Device will become unusable after this operation." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2206 +#: src/cryptsetup.c:2343 msgid "Operation aborted, keyslots were NOT wiped.\n" msgstr "" @@ -1355,12 +1355,12 @@ msgid "Device is already %s type.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2266 +#: src/cryptsetup.c:2403 #, c-format msgid "This operation will convert %s to %s format.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2272 +#: src/cryptsetup.c:2409 msgid "Operation aborted, device was NOT converted.\n" msgstr "" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Failed to remove token %d.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3209 +#: src/cryptsetup.c:3346 msgid " [--type ] []" msgstr "" @@ -1414,101 +1414,101 @@ msgid "open device as mapping " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3210 src/cryptsetup.c:3211 src/cryptsetup.c:3212 -#: src/veritysetup.c:359 src/veritysetup.c:360 src/integritysetup.c:471 -#: src/integritysetup.c:472 +#: src/cryptsetup.c:3347 src/cryptsetup.c:3348 src/cryptsetup.c:3349 +#: src/veritysetup.c:395 src/veritysetup.c:396 src/integritysetup.c:481 +#: src/integritysetup.c:482 msgid "" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3210 src/veritysetup.c:359 src/integritysetup.c:471 +#: src/cryptsetup.c:3347 src/veritysetup.c:395 src/integritysetup.c:481 msgid "close device (remove mapping)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3211 +#: src/cryptsetup.c:3348 msgid "resize active device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3212 +#: src/cryptsetup.c:3349 msgid "show device status" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3213 +#: src/cryptsetup.c:3350 msgid "[--cipher ]" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3213 +#: src/cryptsetup.c:3350 msgid "benchmark cipher" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3214 src/cryptsetup.c:3215 src/cryptsetup.c:3216 -#: src/cryptsetup.c:3217 src/cryptsetup.c:3218 src/cryptsetup.c:3225 -#: src/cryptsetup.c:3226 src/cryptsetup.c:3227 src/cryptsetup.c:3228 -#: src/cryptsetup.c:3229 src/cryptsetup.c:3230 src/cryptsetup.c:3231 -#: src/cryptsetup.c:3232 +#: src/cryptsetup.c:3351 src/cryptsetup.c:3352 src/cryptsetup.c:3353 +#: src/cryptsetup.c:3354 src/cryptsetup.c:3355 src/cryptsetup.c:3362 +#: src/cryptsetup.c:3363 src/cryptsetup.c:3364 src/cryptsetup.c:3365 +#: src/cryptsetup.c:3366 src/cryptsetup.c:3367 src/cryptsetup.c:3368 +#: src/cryptsetup.c:3369 src/cryptsetup.c:3370 msgid "" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3214 +#: src/cryptsetup.c:3351 msgid "try to repair on-disk metadata" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3216 +#: src/cryptsetup.c:3353 msgid "erase all keyslots (remove encryption key)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3217 +#: src/cryptsetup.c:3354 msgid "convert LUKS from/to LUKS2 format" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3218 +#: src/cryptsetup.c:3355 msgid "set permanent configuration options for LUKS2" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3219 src/cryptsetup.c:3220 +#: src/cryptsetup.c:3356 src/cryptsetup.c:3357 msgid " []" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3219 +#: src/cryptsetup.c:3356 msgid "formats a LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3220 +#: src/cryptsetup.c:3357 msgid "add key to LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3221 src/cryptsetup.c:3222 src/cryptsetup.c:3223 +#: src/cryptsetup.c:3358 src/cryptsetup.c:3359 src/cryptsetup.c:3360 msgid " []" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3221 +#: src/cryptsetup.c:3358 msgid "removes supplied key or key file from LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3222 +#: src/cryptsetup.c:3359 msgid "changes supplied key or key file of LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3224 +#: src/cryptsetup.c:3361 msgid " " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3224 +#: src/cryptsetup.c:3361 msgid "wipes key with number from LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3225 +#: src/cryptsetup.c:3362 msgid "print UUID of LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3226 +#: src/cryptsetup.c:3363 msgid "tests for LUKS partition header" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3227 +#: src/cryptsetup.c:3364 msgid "dump LUKS partition information" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3228 +#: src/cryptsetup.c:3365 msgid "dump TCRYPT device information" msgstr "" @@ -1520,11 +1520,11 @@ msgid "Resume suspended LUKS device." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3231 +#: src/cryptsetup.c:3369 msgid "Backup LUKS device header and keyslots" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3232 +#: src/cryptsetup.c:3370 msgid "Restore LUKS device header and keyslots" msgstr "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgid "Add or remove keyring token" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3251 src/veritysetup.c:376 src/integritysetup.c:488 +#: src/cryptsetup.c:3389 src/veritysetup.c:412 src/integritysetup.c:498 msgid "" "\n" " is one of:\n" @@ -1550,7 +1550,7 @@ "\tclose: remove (plainClose), luksClose, loopaesClose, tcryptClose\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3261 +#: src/cryptsetup.c:3399 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1582,50 +1582,50 @@ "\tLUKS1: %s, Key: %d bits, LUKS header hashing: %s, RNG: %s\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3309 src/veritysetup.c:532 src/integritysetup.c:630 +#: src/cryptsetup.c:3447 src/veritysetup.c:569 src/integritysetup.c:642 #, c-format msgid "%s: requires %s as arguments" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3347 src/veritysetup.c:421 src/integritysetup.c:527 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1591 +#: src/cryptsetup.c:3480 src/veritysetup.c:457 src/integritysetup.c:536 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1607 msgid "Show this help message" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3348 src/veritysetup.c:422 src/integritysetup.c:528 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1592 +#: src/cryptsetup.c:3481 src/veritysetup.c:458 src/integritysetup.c:537 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1608 msgid "Display brief usage" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3353 src/veritysetup.c:427 src/integritysetup.c:533 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1597 +#: src/cryptsetup.c:3486 src/veritysetup.c:463 src/integritysetup.c:542 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1613 msgid "Help options:" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3349 src/veritysetup.c:423 src/integritysetup.c:529 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1593 +#: src/cryptsetup.c:3482 src/veritysetup.c:459 src/integritysetup.c:538 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1609 msgid "Print package version" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3354 src/veritysetup.c:428 src/integritysetup.c:534 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1598 +#: src/cryptsetup.c:3487 src/veritysetup.c:464 src/integritysetup.c:543 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1614 msgid "Shows more detailed error messages" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3355 src/veritysetup.c:429 src/integritysetup.c:535 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1599 +#: src/cryptsetup.c:3488 src/veritysetup.c:465 src/integritysetup.c:544 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1615 msgid "Show debug messages" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3357 src/cryptsetup_reencrypt.c:1601 +#: src/cryptsetup.c:3490 src/cryptsetup_reencrypt.c:1617 msgid "The cipher used to encrypt the disk (see /proc/crypto)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3358 src/cryptsetup_reencrypt.c:1603 +#: src/cryptsetup.c:3491 src/cryptsetup_reencrypt.c:1619 msgid "The hash used to create the encryption key from the passphrase" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3359 +#: src/cryptsetup.c:3492 msgid "Verifies the passphrase by asking for it twice" msgstr "" @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgid "Read the key from a file." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3361 +#: src/cryptsetup.c:3494 msgid "Read the volume (master) key from file." msgstr "" @@ -1641,92 +1641,92 @@ msgid "Dump volume (master) key instead of keyslots info." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3363 src/cryptsetup_reencrypt.c:1602 +#: src/cryptsetup.c:3496 src/cryptsetup_reencrypt.c:1618 msgid "The size of the encryption key" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3363 src/cryptsetup.c:3422 src/integritysetup.c:553 -#: src/integritysetup.c:557 src/integritysetup.c:561 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1602 +#: src/cryptsetup.c:3496 src/cryptsetup.c:3557 src/integritysetup.c:562 +#: src/integritysetup.c:566 src/integritysetup.c:570 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1618 msgid "BITS" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3364 src/cryptsetup_reencrypt.c:1618 +#: src/cryptsetup.c:3497 src/cryptsetup_reencrypt.c:1634 msgid "Limits the read from keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3364 src/cryptsetup.c:3365 src/cryptsetup.c:3366 -#: src/cryptsetup.c:3367 src/cryptsetup.c:3370 src/cryptsetup.c:3419 -#: src/cryptsetup.c:3420 src/cryptsetup.c:3428 src/cryptsetup.c:3429 -#: src/veritysetup.c:432 src/veritysetup.c:433 src/veritysetup.c:434 -#: src/veritysetup.c:437 src/veritysetup.c:438 src/integritysetup.c:542 -#: src/integritysetup.c:548 src/integritysetup.c:549 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1617 src/cryptsetup_reencrypt.c:1618 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1619 src/cryptsetup_reencrypt.c:1620 +#: src/cryptsetup.c:3497 src/cryptsetup.c:3498 src/cryptsetup.c:3499 +#: src/cryptsetup.c:3500 src/cryptsetup.c:3503 src/cryptsetup.c:3554 +#: src/cryptsetup.c:3555 src/cryptsetup.c:3563 src/cryptsetup.c:3564 +#: src/veritysetup.c:468 src/veritysetup.c:469 src/veritysetup.c:470 +#: src/veritysetup.c:473 src/veritysetup.c:474 src/integritysetup.c:551 +#: src/integritysetup.c:557 src/integritysetup.c:558 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1633 src/cryptsetup_reencrypt.c:1634 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1635 src/cryptsetup_reencrypt.c:1636 msgid "bytes" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3365 src/cryptsetup_reencrypt.c:1617 +#: src/cryptsetup.c:3498 src/cryptsetup_reencrypt.c:1633 msgid "Number of bytes to skip in keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3366 +#: src/cryptsetup.c:3499 msgid "Limits the read from newly added keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3367 +#: src/cryptsetup.c:3500 msgid "Number of bytes to skip in newly added keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3368 +#: src/cryptsetup.c:3501 msgid "Slot number for new key (default is first free)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3369 +#: src/cryptsetup.c:3502 msgid "The size of the device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3369 src/cryptsetup.c:3371 src/cryptsetup.c:3372 -#: src/cryptsetup.c:3378 src/integritysetup.c:543 src/integritysetup.c:550 +#: src/cryptsetup.c:3502 src/cryptsetup.c:3504 src/cryptsetup.c:3505 +#: src/cryptsetup.c:3511 src/integritysetup.c:552 src/integritysetup.c:559 msgid "SECTORS" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3371 +#: src/cryptsetup.c:3504 msgid "The start offset in the backend device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3372 +#: src/cryptsetup.c:3505 msgid "How many sectors of the encrypted data to skip at the beginning" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3373 +#: src/cryptsetup.c:3506 msgid "Create a readonly mapping" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3374 src/integritysetup.c:536 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1608 +#: src/cryptsetup.c:3507 src/integritysetup.c:545 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1624 msgid "Do not ask for confirmation" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3375 +#: src/cryptsetup.c:3508 msgid "Timeout for interactive passphrase prompt (in seconds)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3375 src/cryptsetup.c:3376 src/integritysetup.c:537 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1609 +#: src/cryptsetup.c:3508 src/cryptsetup.c:3509 src/integritysetup.c:546 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1625 msgid "secs" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3376 src/integritysetup.c:537 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1609 +#: src/cryptsetup.c:3509 src/integritysetup.c:546 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1625 msgid "Progress line update (in seconds)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3377 src/cryptsetup_reencrypt.c:1610 +#: src/cryptsetup.c:3510 src/cryptsetup_reencrypt.c:1626 msgid "How often the input of the passphrase can be retried" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3378 +#: src/cryptsetup.c:3511 msgid "Align payload at sector boundaries - for luksFormat" msgstr "" @@ -1806,11 +1806,11 @@ msgid "Device removal is deferred until the last user closes it." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3399 +#: src/cryptsetup.c:3532 msgid "PBKDF iteration time for LUKS (in ms)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3399 src/cryptsetup_reencrypt.c:1607 +#: src/cryptsetup.c:3532 src/cryptsetup_reencrypt.c:1623 msgid "msecs" msgstr "" @@ -1818,11 +1818,11 @@ msgid "PBKDF algorithm (for LUKS2) (argon2i/argon2id/pbkdf2)." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3401 src/cryptsetup_reencrypt.c:1626 +#: src/cryptsetup.c:3534 src/cryptsetup_reencrypt.c:1642 msgid "PBKDF memory cost limit" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3401 src/cryptsetup_reencrypt.c:1626 +#: src/cryptsetup.c:3534 src/cryptsetup_reencrypt.c:1642 msgid "kilobytes" msgstr "" @@ -1830,11 +1830,11 @@ msgid "PBKDF parallel cost " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3402 src/cryptsetup_reencrypt.c:1627 +#: src/cryptsetup.c:3535 src/cryptsetup_reencrypt.c:1643 msgid "threads" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3403 src/cryptsetup_reencrypt.c:1628 +#: src/cryptsetup.c:3536 src/cryptsetup_reencrypt.c:1644 msgid "PBKDF iterations cost (forced, disables benchmark)" msgstr "" @@ -1842,15 +1842,15 @@ msgid "Keyslot priority (ignore/normal/prefer)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3405 +#: src/cryptsetup.c:3538 msgid "Disable locking of on-disk metadata" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3406 +#: src/cryptsetup.c:3539 msgid "Disable loading volume keys via kernel keyring" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3407 +#: src/cryptsetup.c:3540 msgid "Data integrity algorithm (LUKS2 only)" msgstr "" @@ -1858,23 +1858,23 @@ msgid "Disable journal for integrity device." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3409 src/integritysetup.c:538 +#: src/cryptsetup.c:3542 src/integritysetup.c:547 msgid "Do not wipe device after format" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3410 +#: src/cryptsetup.c:3544 msgid "Do not ask for passphrase if activation by token fails" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3411 +#: src/cryptsetup.c:3545 msgid "Token number (default: any)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3412 +#: src/cryptsetup.c:3546 msgid "Key description" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3413 +#: src/cryptsetup.c:3547 msgid "Encryption sector size (default: 512 bytes)" msgstr "" @@ -1890,35 +1890,35 @@ msgid "Set subsystem label for the LUKS2 device." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3448 src/veritysetup.c:462 src/integritysetup.c:583 +#: src/cryptsetup.c:3583 src/veritysetup.c:499 src/integritysetup.c:595 msgid "[OPTION...] " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3499 src/veritysetup.c:496 src/integritysetup.c:594 +#: src/cryptsetup.c:3634 src/veritysetup.c:533 src/integritysetup.c:606 msgid "Argument missing." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3562 src/veritysetup.c:527 src/integritysetup.c:625 +#: src/cryptsetup.c:3703 src/veritysetup.c:564 src/integritysetup.c:637 msgid "Unknown action." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3582 +#: src/cryptsetup.c:3661 msgid "Option --deferred is allowed only for close command.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3587 +#: src/cryptsetup.c:3666 msgid "Option --shared is allowed only for open of plain device.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3592 +#: src/cryptsetup.c:3671 msgid "Option --allow-discards is allowed only for open operation.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3597 +#: src/cryptsetup.c:3676 msgid "Option --persistent is allowed only for open operation.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3607 +#: src/cryptsetup.c:3686 msgid "Option --persistent is not allowed with --test-passphrase.\n" msgstr "" @@ -1928,17 +1928,17 @@ "To limit read from keyfile use --keyfile-size=(bytes)." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3623 +#: src/cryptsetup.c:3702 msgid "Option --integrity is allowed only for luksFormat (LUKS2).\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3628 +#: src/cryptsetup.c:3707 msgid "" "Option --integrity-no-wipe can be used only for format action with integrity " "extension.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3634 +#: src/cryptsetup.c:3713 msgid "" "Options --label and --subsystem are allowed only for luksFormat and config " "LUKS2 operations.\n" @@ -1950,12 +1950,12 @@ "devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3645 src/cryptsetup_reencrypt.c:1692 +#: src/cryptsetup.c:3781 src/cryptsetup_reencrypt.c:1708 msgid "Key size must be a multiple of 8 bits" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3651 src/cryptsetup_reencrypt.c:1378 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1697 +#: src/cryptsetup.c:3787 src/cryptsetup_reencrypt.c:1394 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1713 msgid "Key slot is invalid." msgstr "" @@ -1964,33 +1964,33 @@ "Option --key-file takes precedence over specified key file argument.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3665 src/veritysetup.c:539 src/integritysetup.c:649 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1671 +#: src/cryptsetup.c:3801 src/veritysetup.c:576 src/integritysetup.c:663 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1687 msgid "Negative number for option not permitted." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3669 +#: src/cryptsetup.c:3805 msgid "Only one --key-file argument is allowed." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3673 src/cryptsetup_reencrypt.c:1663 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1701 +#: src/cryptsetup.c:3809 src/cryptsetup_reencrypt.c:1679 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1717 msgid "Only one of --use-[u]random options is allowed." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3677 +#: src/cryptsetup.c:3813 msgid "Option --use-[u]random is allowed only for luksFormat." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3681 +#: src/cryptsetup.c:3817 msgid "Option --uuid is allowed only for luksFormat and luksUUID." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3685 +#: src/cryptsetup.c:3821 msgid "Option --align-payload is allowed only for luksFormat." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3708 +#: src/cryptsetup.c:3787 msgid "" "Option --skip is supported only for open of plain and loopaes devices.\n" msgstr "" @@ -2000,65 +2000,65 @@ "Option --offset is supported only for open of plain and loopaes devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3721 +#: src/cryptsetup.c:3800 msgid "" "Option --tcrypt-hidden, --tcrypt-system or --tcrypt-backup is supported only " "for TCRYPT device.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3726 +#: src/cryptsetup.c:3805 msgid "Option --tcrypt-hidden cannot be combined with --allow-discards.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3731 +#: src/cryptsetup.c:3810 msgid "Option --veracrypt is supported only for TCRYPT device type.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3737 +#: src/cryptsetup.c:3816 msgid "Invalid argument for parameter --veracrypt-pim supplied.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3741 +#: src/cryptsetup.c:3820 msgid "" "Option --veracrypt-pim is supported only for VeraCrypt compatible devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3749 +#: src/cryptsetup.c:3828 msgid "" "Option --veracrypt-query-pim is supported only for VeraCrypt compatible " "devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3753 +#: src/cryptsetup.c:3832 msgid "" "The options --veracrypt-pim and --veracrypt-query-pim are mutually " "exclusive.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3760 +#: src/cryptsetup.c:3839 msgid "Option --priority can be only ignore/normal/prefer.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3765 +#: src/cryptsetup.c:3844 msgid "Keyslot specification is required.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3770 src/cryptsetup_reencrypt.c:1677 +#: src/cryptsetup.c:3849 src/cryptsetup_reencrypt.c:1686 msgid "" "Password-based key derivation function (PBKDF) can be only pbkdf2 or " "argon2i/argon2id.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3775 src/cryptsetup_reencrypt.c:1682 +#: src/cryptsetup.c:3854 src/cryptsetup_reencrypt.c:1691 msgid "" "PBKDF forced iterations cannot be combined with iteration time option.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3781 +#: src/cryptsetup.c:3860 msgid "Sector size option is not supported for this command.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3813 +#: src/cryptsetup.c:3892 msgid "Cannot disable metadata locking.\n" msgstr "" @@ -2080,27 +2080,27 @@ msgid "Invalid root hash string specified.\n" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:356 +#: src/veritysetup.c:392 msgid " " msgstr "" -#: src/veritysetup.c:356 src/integritysetup.c:469 +#: src/veritysetup.c:392 src/integritysetup.c:479 msgid "format device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:357 +#: src/veritysetup.c:393 msgid " " msgstr "" -#: src/veritysetup.c:357 +#: src/veritysetup.c:393 msgid "verify device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:358 +#: src/veritysetup.c:394 msgid " " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3209 src/veritysetup.c:358 src/integritysetup.c:470 +#: src/cryptsetup.c:3346 src/veritysetup.c:394 src/integritysetup.c:480 msgid "open device as " msgstr "" @@ -2108,19 +2108,19 @@ msgid "close device (deactivate and remove mapping)" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:360 src/integritysetup.c:472 +#: src/veritysetup.c:396 src/integritysetup.c:482 msgid "show active device status" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:361 +#: src/veritysetup.c:397 msgid "" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:361 src/integritysetup.c:473 +#: src/veritysetup.c:397 src/integritysetup.c:483 msgid "show on-disk information" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:380 +#: src/veritysetup.c:416 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2130,7 +2130,7 @@ " hash of the root node on \n" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:387 +#: src/veritysetup.c:423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2139,108 +2139,108 @@ "Hash format: %u\n" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:430 +#: src/veritysetup.c:466 msgid "Do not use verity superblock" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:431 +#: src/veritysetup.c:467 msgid "Format type (1 - normal, 0 - original Chrome OS)" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:431 +#: src/veritysetup.c:467 msgid "number" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:432 +#: src/veritysetup.c:468 msgid "Block size on the data device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:433 +#: src/veritysetup.c:469 msgid "Block size on the hash device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:434 +#: src/veritysetup.c:470 msgid "FEC parity bytes" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:435 +#: src/veritysetup.c:471 msgid "The number of blocks in the data file" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:435 +#: src/veritysetup.c:471 msgid "blocks" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:436 +#: src/veritysetup.c:472 msgid "Path to device with error correction data" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:436 src/integritysetup.c:540 +#: src/veritysetup.c:472 src/integritysetup.c:549 msgid "path" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:437 +#: src/veritysetup.c:473 msgid "Starting offset on the hash device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:438 +#: src/veritysetup.c:474 msgid "Starting offset on the FEC device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:439 +#: src/veritysetup.c:475 msgid "Hash algorithm" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:439 +#: src/veritysetup.c:475 msgid "string" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:440 +#: src/veritysetup.c:476 msgid "Salt" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:440 +#: src/veritysetup.c:476 msgid "hex string" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:442 +#: src/veritysetup.c:479 msgid "Restart kernel if corruption is detected" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:443 +#: src/veritysetup.c:480 msgid "Ignore corruption, log it only" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:444 +#: src/veritysetup.c:481 msgid "Do not verify zeroed blocks" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:545 +#: src/veritysetup.c:582 msgid "" "Option --ignore-corruption, --restart-on-corruption or --ignore-zero-blocks " "is allowed only for open operation.\n" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:550 +#: src/veritysetup.c:592 msgid "" "Option --ignore-corruption and --restart-on-corruption cannot be used " "together.\n" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:250 +#: src/integritysetup.c:254 #, c-format msgid "Formatted with tag size %u, internal integrity %s.\n" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:469 src/integritysetup.c:473 +#: src/integritysetup.c:479 src/integritysetup.c:483 msgid "" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:470 +#: src/integritysetup.c:480 msgid " " msgstr "" -#: src/integritysetup.c:492 +#: src/integritysetup.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2256,27 +2256,27 @@ "\tTag size: %u bytes, Checksum algorithm: %s\n" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:542 +#: src/integritysetup.c:551 msgid "Journal size" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:543 +#: src/integritysetup.c:552 msgid "Interleave sectors" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:544 +#: src/integritysetup.c:553 msgid "Journal watermark" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:544 +#: src/integritysetup.c:553 msgid "percent" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:545 +#: src/integritysetup.c:554 msgid "Journal commit time" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:545 src/integritysetup.c:547 +#: src/integritysetup.c:554 src/integritysetup.c:556 msgid "ms" msgstr "" @@ -2284,11 +2284,11 @@ msgid "Tag size per-sector" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:549 +#: src/integritysetup.c:558 msgid "Sector size" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:550 +#: src/integritysetup.c:559 msgid "Buffers size" msgstr "" @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgid "Data integrity algorithm (default " msgstr "" -#: src/integritysetup.c:553 +#: src/integritysetup.c:562 msgid "The size of the data integrity key" msgstr "" @@ -2304,11 +2304,11 @@ msgid "Read the integrity key from a file." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:556 +#: src/integritysetup.c:565 msgid "Journal integrity algorithm" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:557 +#: src/integritysetup.c:566 msgid "The size of the journal integrity key" msgstr "" @@ -2316,11 +2316,11 @@ msgid "Read the journal integrity key from a file." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:560 +#: src/integritysetup.c:569 msgid "Journal encryption algorithm" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:561 +#: src/integritysetup.c:570 msgid "The size of the journal encryption key" msgstr "" @@ -2332,41 +2332,41 @@ msgid "Recovery mode (no journal, no tag checking)." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:655 +#: src/integritysetup.c:656 msgid "" "Options --journal-size, --interleave-sectors, --sector-size, --tag-size and -" "-no-wipe can be used only for format action.\n" msgstr "" -#: src/integritysetup.c:661 +#: src/integritysetup.c:675 msgid "Invalid journal size specification." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:666 +#: src/integritysetup.c:680 msgid "Both key file and key size options must be specified." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:669 +#: src/integritysetup.c:683 msgid "Integrity algorithm must be specified if integrity key is used." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:674 +#: src/integritysetup.c:688 msgid "" "Both journal integrity key file and key size options must be specified." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:677 +#: src/integritysetup.c:691 msgid "" "Journal integrity algorithm must be specified if journal integrity key is " "used." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:682 +#: src/integritysetup.c:696 msgid "" "Both journal encryption key file and key size options must be specified." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:685 +#: src/integritysetup.c:699 msgid "" "Journal encryption algorithm must be specified if journal encryption key is " "used." @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgid "Cannot read reencryption log file.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:396 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:403 #, c-format msgid "Log file %s exists, resuming reencryption.\n" msgstr "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ "active.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2959 +#: src/cryptsetup.c:3096 #, c-format msgid "Enter passphrase for key slot %u: " msgstr "" @@ -2540,11 +2540,11 @@ msgid "Changed pbkdf parameters in keyslot %i.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1600 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1616 msgid "Reencryption block size" msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1600 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1616 msgid "MiB" msgstr "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgid "Do not change key, no data area reencryption." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1607 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1623 msgid "PBKDF2 iteration time for LUKS (in ms)" msgstr "" @@ -2572,11 +2572,11 @@ msgid "Use only this slot (others will be disabled)." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3428 src/cryptsetup_reencrypt.c:1619 +#: src/cryptsetup.c:3563 src/cryptsetup_reencrypt.c:1635 msgid "Reduce data device size (move data offset). DANGEROUS!" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3370 src/cryptsetup_reencrypt.c:1620 +#: src/cryptsetup.c:3503 src/cryptsetup_reencrypt.c:1636 msgid "Use only specified device size (ignore rest of device). DANGEROUS!" msgstr "" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "Type of LUKS metadata (luks1 or luks2)." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1643 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1659 msgid "[OPTION...] " msgstr "" @@ -2605,37 +2605,37 @@ msgid "Reencryption will change: %s%s%s%s%s%s.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1652 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1668 msgid "volume key" msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1654 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1670 msgid "set hash to " msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1655 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1671 msgid ", set cipher to " msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1659 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1675 msgid "Argument required." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1687 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1703 msgid "" "Only values between 1 MiB and 64 MiB allowed for reencryption block size." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3831 src/cryptsetup_reencrypt.c:1706 -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1711 +#: src/cryptsetup.c:3978 src/cryptsetup_reencrypt.c:1722 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1727 msgid "Invalid device size specification." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1714 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1730 msgid "Maximum device reduce size is 64 MiB." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3837 src/cryptsetup_reencrypt.c:1717 +#: src/cryptsetup.c:3984 src/cryptsetup_reencrypt.c:1733 msgid "Reduce size must be multiple of 512 bytes sector." msgstr "" @@ -2643,25 +2643,25 @@ msgid "Option --new must be used together with --reduce-device-size." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1725 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1741 msgid "" "Option --keep-key can be used only with --hash, --iter-time or --pbkdf-force-" "iterations." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1729 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1745 msgid "Option --new cannot be used together with --decrypt." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1733 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1749 msgid "Option --decrypt is incompatible with specified parameters." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1737 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1753 msgid "Option --uuid is allowed only together with --decrypt." msgstr "" -#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1741 +#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1757 msgid "Invalid luks type. Use one of these: 'luks', 'luks1' or 'luks2'." msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/cups.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/cups.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/cups.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/cups.po 2020-07-08 13:56:07.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: systemv/lpstat.c:1871 systemv/lpstat.c:1990 msgid "\t\t(all)" @@ -958,31 +958,31 @@ msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2845 +#: test/ippfind.c:2794 msgid " ! expression Unary NOT of expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2844 +#: test/ippfind.c:2793 msgid " ( expressions ) Group expressions." msgstr "" -#: systemv/cupsctl.c:244 +#: systemv/cupsctl.c:203 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." msgstr "" -#: systemv/cupsctl.c:246 +#: systemv/cupsctl.c:205 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." msgstr "" -#: systemv/cupsctl.c:248 +#: systemv/cupsctl.c:207 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." msgstr "" -#: systemv/cupsctl.c:250 +#: systemv/cupsctl.c:209 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." msgstr "" -#: systemv/cupsctl.c:252 +#: systemv/cupsctl.c:211 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." msgstr "" @@ -994,17 +994,17 @@ msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2826 +#: test/ippfind.c:2775 msgid " --domain regex Match domain to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2827 +#: test/ippfind.c:2776 msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2847 +#: test/ippfind.c:2796 msgid " --false Always false." msgstr "" @@ -1012,11 +1012,11 @@ msgid " --help Show help." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2809 +#: test/ippfind.c:2758 msgid " --help Show this help." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2829 +#: test/ippfind.c:2778 msgid " --host regex Match hostname to regular expression." msgstr "" @@ -1028,43 +1028,43 @@ msgid " --list-filters List filters that will be used." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2831 +#: test/ippfind.c:2780 msgid " --local True if service is local." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2830 +#: test/ippfind.c:2779 msgid " --ls List attributes." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2832 +#: test/ippfind.c:2781 msgid " --name regex Match service name to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2846 +#: test/ippfind.c:2795 msgid " --not expression Unary NOT of expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2833 +#: test/ippfind.c:2782 msgid " --path regex Match resource path to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2834 +#: test/ippfind.c:2783 msgid " --port number[-number] Match port to number or range." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2835 +#: test/ippfind.c:2784 msgid " --print Print URI if true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2836 +#: test/ippfind.c:2785 msgid " --print-name Print service name if true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2837 +#: test/ippfind.c:2786 msgid " --quiet Quietly report match via exit code." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2838 +#: test/ippfind.c:2787 msgid " --remote True if service is remote." msgstr "" @@ -1074,23 +1074,23 @@ " Stop tests after a failed INCLUDE." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2848 +#: test/ippfind.c:2797 msgid " --true Always true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2839 +#: test/ippfind.c:2788 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2840 +#: test/ippfind.c:2789 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2841 +#: test/ippfind.c:2790 msgid " --uri regex Match URI to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2810 +#: test/ippfind.c:2759 msgid " --version Show program version." msgstr "" @@ -1098,11 +1098,11 @@ msgid " --version Show version." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2803 test/ipptool.c:5068 +#: test/ippfind.c:2752 test/ipptool.c:5068 msgid " -4 Connect using IPv4." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2804 test/ipptool.c:5069 +#: test/ippfind.c:2753 test/ipptool.c:5069 msgid " -6 Connect using IPv6." msgstr "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid " -D name=value Set named variable to value." msgstr "" -#: systemv/cupsaddsmb.c:277 systemv/cupsctl.c:239 +#: systemv/cupsaddsmb.c:277 systemv/cupsctl.c:198 msgid " -E Encrypt the connection." msgstr "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2100 +#: scheduler/main.c:2104 msgid "" " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2813 +#: test/ippfind.c:2762 msgid " -P number[-number] Match port to number or range." msgstr "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid " -S Test with encryption using HTTPS." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2805 +#: test/ippfind.c:2754 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." msgstr "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid " -U username Specify username." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2807 test/ipptool.c:5078 +#: test/ippfind.c:2756 test/ipptool.c:5078 msgid " -V version Set default IPP version." msgstr "" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2098 +#: scheduler/main.c:2102 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid " -d printer Use the named printer." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2814 +#: test/ippfind.c:2763 msgid " -d regex Match domain to regular expression." msgstr "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2099 +#: scheduler/main.c:2103 msgid " -f Run in the foreground." msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid " -f filename Set default request filename." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2101 +#: scheduler/main.c:2105 msgid " -h Show this usage message." msgstr "" @@ -1256,11 +1256,11 @@ msgid " -h Validate HTTP response headers." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2815 +#: test/ippfind.c:2764 msgid " -h regex Match hostname to regular expression." msgstr "" -#: systemv/cupsaddsmb.c:282 systemv/cupsctl.c:241 +#: systemv/cupsaddsmb.c:282 systemv/cupsctl.c:200 msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr "" @@ -1279,7 +1279,7 @@ "file 1)." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2816 +#: test/ippfind.c:2765 msgid " -l List attributes." msgstr "" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid " -l Produce plain text output." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2103 +#: scheduler/main.c:2107 msgid " -l Run cupsd on demand." msgstr "" @@ -1313,7 +1313,7 @@ " -n count Repeat the last file the given number of times." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2817 +#: test/ippfind.c:2766 msgid " -n regex Match service name to regular expression." msgstr "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid " -o name=value Set option(s)." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2818 +#: test/ippfind.c:2767 msgid " -p Print URI if true." msgstr "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2819 +#: test/ippfind.c:2768 msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid " -q Run silently." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2820 +#: test/ippfind.c:2769 msgid " -r True if service is remote." msgstr "" @@ -1354,11 +1354,11 @@ msgid " -r Use 'relaxed' open mode." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2821 +#: test/ippfind.c:2770 msgid " -s Print service name if true." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2105 +#: scheduler/main.c:2109 msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr "" @@ -1370,11 +1370,11 @@ msgid " -t Test PPDs instead of generating them." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2106 +#: scheduler/main.c:2110 msgid " -t Test the configuration file." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2822 +#: test/ippfind.c:2771 msgid " -t key True if the TXT record contains the key." msgstr "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2823 +#: test/ippfind.c:2772 msgid " -u regex Match URI to regular expression." msgstr "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgid " -vv Be very verbose." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2824 +#: test/ippfind.c:2773 msgid "" " -x utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." @@ -1408,89 +1408,89 @@ msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2867 +#: test/ippfind.c:2816 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2868 +#: test/ippfind.c:2817 msgid "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Fully-qualified domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2870 +#: test/ippfind.c:2819 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2871 +#: test/ippfind.c:2820 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2872 +#: test/ippfind.c:2821 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2873 +#: test/ippfind.c:2822 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2874 +#: test/ippfind.c:2823 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2875 +#: test/ippfind.c:2824 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2850 +#: test/ippfind.c:2799 msgid "" " expression --and expression\n" " Logical AND." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2852 +#: test/ippfind.c:2801 msgid "" " expression --or expression\n" " Logical OR." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2849 +#: test/ippfind.c:2798 msgid " expression expression Logical AND." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2857 +#: test/ippfind.c:2806 msgid " {service_domain} Domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2858 +#: test/ippfind.c:2807 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2859 +#: test/ippfind.c:2808 msgid " {service_name} Service instance name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2860 +#: test/ippfind.c:2809 msgid " {service_port} Port number" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2861 +#: test/ippfind.c:2810 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2862 +#: test/ippfind.c:2811 msgid " {service_scheme} URI scheme" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2863 +#: test/ippfind.c:2812 msgid " {service_uri} URI" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2864 +#: test/ippfind.c:2813 msgid " {txt_*} Value of TXT record key" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2856 +#: test/ippfind.c:2805 msgid " {} URI" msgstr "" @@ -1578,7 +1578,7 @@ "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4777 +#: cups/ipp.c:4876 #, c-format msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)." msgstr "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "" #: filter/rastertoepson.c:999 filter/rastertohp.c:668 -#: filter/rastertolabel.c:1120 +#: filter/rastertolabel.c:1121 #, c-format msgid "%s job-id user title copies options [file]" msgstr "" @@ -2213,12 +2213,12 @@ msgid "%s: Unknown option \"%c\"." msgstr "" -#: tools/ippeveprinter.c:381 tools/ippeveprinter.c:566 tools/ippfind.c:627 +#: tools/ippeveprinter.c:414 tools/ippeveprinter.c:604 tools/ippfind.c:627 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%s\"." msgstr "" -#: tools/ippeveprinter.c:555 tools/ippfind.c:919 tools/ipptool.c:606 +#: tools/ippeveprinter.c:593 tools/ippfind.c:919 tools/ipptool.c:606 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." msgstr "" @@ -2255,159 +2255,159 @@ msgid "%s: Warning - mode option ignored." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:305 +#: ppdc/sample.c:308 msgid "-1" msgstr "-1" -#: ppdc/sample.c:296 +#: ppdc/sample.c:299 msgid "-10" msgstr "-10" -#: ppdc/sample.c:388 +#: ppdc/sample.c:391 msgid "-100" msgstr "-100" -#: ppdc/sample.c:387 +#: ppdc/sample.c:390 msgid "-105" msgstr "-105" -#: ppdc/sample.c:295 +#: ppdc/sample.c:298 msgid "-11" msgstr "-11" -#: ppdc/sample.c:386 +#: ppdc/sample.c:389 msgid "-110" msgstr "-110" -#: ppdc/sample.c:385 +#: ppdc/sample.c:388 msgid "-115" msgstr "-115" -#: ppdc/sample.c:294 +#: ppdc/sample.c:297 msgid "-12" msgstr "-12" -#: ppdc/sample.c:384 +#: ppdc/sample.c:387 msgid "-120" msgstr "-120" -#: ppdc/sample.c:293 +#: ppdc/sample.c:296 msgid "-13" msgstr "-13" -#: ppdc/sample.c:292 +#: ppdc/sample.c:295 msgid "-14" msgstr "-14" -#: ppdc/sample.c:291 +#: ppdc/sample.c:294 msgid "-15" msgstr "-15" -#: ppdc/sample.c:304 +#: ppdc/sample.c:307 msgid "-2" msgstr "-2" -#: ppdc/sample.c:404 +#: ppdc/sample.c:407 msgid "-20" msgstr "-20" -#: ppdc/sample.c:403 +#: ppdc/sample.c:406 msgid "-25" msgstr "-25" -#: ppdc/sample.c:303 +#: ppdc/sample.c:306 msgid "-3" msgstr "-3" -#: ppdc/sample.c:402 +#: ppdc/sample.c:405 msgid "-30" msgstr "-30" -#: ppdc/sample.c:401 +#: ppdc/sample.c:404 msgid "-35" msgstr "-35" -#: ppdc/sample.c:302 +#: ppdc/sample.c:305 msgid "-4" msgstr "-4" -#: ppdc/sample.c:400 +#: ppdc/sample.c:403 msgid "-40" msgstr "-40" -#: ppdc/sample.c:399 +#: ppdc/sample.c:402 msgid "-45" msgstr "-45" -#: ppdc/sample.c:301 +#: ppdc/sample.c:304 msgid "-5" msgstr "-5" -#: ppdc/sample.c:398 +#: ppdc/sample.c:401 msgid "-50" msgstr "-50" -#: ppdc/sample.c:397 +#: ppdc/sample.c:400 msgid "-55" msgstr "-55" -#: ppdc/sample.c:300 +#: ppdc/sample.c:303 msgid "-6" msgstr "-6" -#: ppdc/sample.c:396 +#: ppdc/sample.c:399 msgid "-60" msgstr "-60" -#: ppdc/sample.c:395 +#: ppdc/sample.c:398 msgid "-65" msgstr "-65" -#: ppdc/sample.c:299 +#: ppdc/sample.c:302 msgid "-7" msgstr "-7" -#: ppdc/sample.c:394 +#: ppdc/sample.c:397 msgid "-70" msgstr "-70" -#: ppdc/sample.c:393 +#: ppdc/sample.c:396 msgid "-75" msgstr "-75" -#: ppdc/sample.c:298 +#: ppdc/sample.c:301 msgid "-8" msgstr "-8" -#: ppdc/sample.c:392 +#: ppdc/sample.c:395 msgid "-80" msgstr "-80" -#: ppdc/sample.c:391 +#: ppdc/sample.c:394 msgid "-85" msgstr "-85" -#: ppdc/sample.c:297 +#: ppdc/sample.c:300 msgid "-9" msgstr "-9" -#: ppdc/sample.c:390 +#: ppdc/sample.c:393 msgid "-90" msgstr "-90" -#: ppdc/sample.c:389 +#: ppdc/sample.c:392 msgid "-95" msgstr "-95" -#: ppdc/sample.c:306 +#: ppdc/sample.c:309 msgid "0" msgstr "0" -#: ppdc/sample.c:307 +#: ppdc/sample.c:310 msgid "1" msgstr "1" -#: ppdc/sample.c:379 +#: ppdc/sample.c:382 msgid "1 inch/sec." msgstr "1 pulg/seg." @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid "1.25x2.25\"" msgstr "1.25x2.25\"" -#: ppdc/sample.c:427 +#: ppdc/sample.c:430 msgid "1.5 inch/sec." msgstr "1.5 pulg/seg." @@ -2439,11 +2439,11 @@ msgid "1.50x2.00\"" msgstr "1.50x2.00\"" -#: ppdc/sample.c:316 +#: ppdc/sample.c:319 msgid "10" msgstr "10" -#: ppdc/sample.c:438 +#: ppdc/sample.c:441 msgid "10 inches/sec." msgstr "10 pulg/seg." @@ -2459,39 +2459,39 @@ msgid "10 x 14" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:418 +#: ppdc/sample.c:421 msgid "100" msgstr "100" -#: ppdc/sample.c:329 +#: ppdc/sample.c:332 msgid "100 mm/sec." msgstr "100 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:419 +#: ppdc/sample.c:422 msgid "105" msgstr "105" -#: ppdc/sample.c:317 +#: ppdc/sample.c:320 msgid "11" msgstr "11" -#: ppdc/sample.c:439 +#: ppdc/sample.c:442 msgid "11 inches/sec." msgstr "11 pulg/seg." -#: ppdc/sample.c:420 +#: ppdc/sample.c:423 msgid "110" msgstr "110" -#: ppdc/sample.c:421 +#: ppdc/sample.c:424 msgid "115" msgstr "115" -#: ppdc/sample.c:318 +#: ppdc/sample.c:321 msgid "12" msgstr "12" -#: ppdc/sample.c:440 +#: ppdc/sample.c:443 msgid "12 inches/sec." msgstr "12 pulg/seg." @@ -2499,39 +2499,39 @@ msgid "12 x 11" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:422 +#: ppdc/sample.c:425 msgid "120" msgstr "120" -#: ppdc/sample.c:330 +#: ppdc/sample.c:333 msgid "120 mm/sec." msgstr "120 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:243 +#: ppdc/sample.c:247 msgid "120x60dpi" msgstr "120x60ppp" -#: ppdc/sample.c:249 +#: ppdc/sample.c:253 msgid "120x72dpi" msgstr "120x72ppp" -#: ppdc/sample.c:319 +#: ppdc/sample.c:322 msgid "13" msgstr "13" -#: ppdc/sample.c:232 +#: ppdc/sample.c:233 msgid "136dpi" msgstr "136ppp" -#: ppdc/sample.c:320 +#: ppdc/sample.c:323 msgid "14" msgstr "14" -#: ppdc/sample.c:321 +#: ppdc/sample.c:324 msgid "15" msgstr "15" -#: ppdc/sample.c:323 +#: ppdc/sample.c:326 msgid "15 mm/sec." msgstr "15 mm/seg." @@ -2539,59 +2539,59 @@ msgid "15 x 11" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:331 +#: ppdc/sample.c:334 msgid "150 mm/sec." msgstr "150 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:278 +#: ppdc/sample.c:281 msgid "150dpi" msgstr "150ppp" -#: ppdc/sample.c:363 +#: ppdc/sample.c:366 msgid "16" msgstr "16" -#: ppdc/sample.c:364 +#: ppdc/sample.c:367 msgid "17" msgstr "17" -#: ppdc/sample.c:365 +#: ppdc/sample.c:368 msgid "18" msgstr "18" -#: ppdc/sample.c:244 +#: ppdc/sample.c:248 msgid "180dpi" msgstr "180ppp" -#: ppdc/sample.c:366 +#: ppdc/sample.c:369 msgid "19" msgstr "19" -#: ppdc/sample.c:308 +#: ppdc/sample.c:311 msgid "2" msgstr "2" -#: ppdc/sample.c:380 +#: ppdc/sample.c:383 msgid "2 inches/sec." msgstr "2 pulg/seg." -#: cups/ppd-cache.c:2996 +#: cups/ppd-cache.c:3012 msgid "2-Hole Punch (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2997 +#: cups/ppd-cache.c:3013 msgid "2-Hole Punch (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2995 +#: cups/ppd-cache.c:3011 msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2994 +#: cups/ppd-cache.c:3010 msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:262 +#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:265 msgid "2-Sided Printing" msgstr "2-Sided Printing" @@ -2635,107 +2635,107 @@ msgid "2.25x1.25\"" msgstr "2.25x1.25\"" -#: ppdc/sample.c:188 +#: ppdc/sample.c:189 msgid "2.25x4.00\"" msgstr "2.25x4.00\"" -#: ppdc/sample.c:189 +#: ppdc/sample.c:190 msgid "2.25x5.50\"" msgstr "2.25x5.50\"" -#: ppdc/sample.c:190 +#: ppdc/sample.c:191 msgid "2.38x5.50\"" msgstr "2.38x5.50\"" -#: ppdc/sample.c:428 +#: ppdc/sample.c:431 msgid "2.5 inches/sec." msgstr "2.5 pulg/seg." -#: ppdc/sample.c:191 +#: ppdc/sample.c:192 msgid "2.50x1.00\"" msgstr "2.50x1.00\"" -#: ppdc/sample.c:192 +#: ppdc/sample.c:193 msgid "2.50x2.00\"" msgstr "2.50x2.00\"" -#: ppdc/sample.c:193 +#: ppdc/sample.c:194 msgid "2.75x1.25\"" msgstr "2.75x1.25\"" -#: ppdc/sample.c:194 +#: ppdc/sample.c:195 msgid "2.9 x 1\"" msgstr "2.9 x 1\"" -#: ppdc/sample.c:367 +#: ppdc/sample.c:370 msgid "20" msgstr "20" -#: ppdc/sample.c:324 +#: ppdc/sample.c:327 msgid "20 mm/sec." msgstr "20 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:332 +#: ppdc/sample.c:335 msgid "200 mm/sec." msgstr "200 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:233 +#: ppdc/sample.c:234 msgid "203dpi" msgstr "203ppp" -#: ppdc/sample.c:368 +#: ppdc/sample.c:371 msgid "21" msgstr "21" -#: ppdc/sample.c:369 +#: ppdc/sample.c:372 msgid "22" msgstr "22" -#: ppdc/sample.c:370 +#: ppdc/sample.c:373 msgid "23" msgstr "23" -#: ppdc/sample.c:371 +#: ppdc/sample.c:374 msgid "24" msgstr "24" -#: ppdc/sample.c:241 +#: ppdc/sample.c:245 msgid "24-Pin Series" msgstr "24-Pin Series" -#: ppdc/sample.c:250 +#: ppdc/sample.c:254 msgid "240x72dpi" msgstr "240x72ppp" -#: ppdc/sample.c:372 +#: ppdc/sample.c:375 msgid "25" msgstr "25" -#: ppdc/sample.c:333 +#: ppdc/sample.c:336 msgid "250 mm/sec." msgstr "250 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:373 +#: ppdc/sample.c:376 msgid "26" msgstr "26" -#: ppdc/sample.c:374 +#: ppdc/sample.c:377 msgid "27" msgstr "27" -#: ppdc/sample.c:375 +#: ppdc/sample.c:378 msgid "28" msgstr "28" -#: ppdc/sample.c:376 +#: ppdc/sample.c:379 msgid "29" msgstr "29" -#: ppdc/sample.c:309 +#: ppdc/sample.c:312 msgid "3" msgstr "3" -#: ppdc/sample.c:381 +#: ppdc/sample.c:384 msgid "3 inches/sec." msgstr "3 pulg/seg." @@ -2743,59 +2743,59 @@ msgid "3 x 5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3007 +#: cups/ppd-cache.c:3023 msgid "3-Hole Punch (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3005 +#: cups/ppd-cache.c:3021 msgid "3-Hole Punch (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3004 +#: cups/ppd-cache.c:3020 msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3006 +#: cups/ppd-cache.c:3022 msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:195 +#: ppdc/sample.c:196 msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" -#: ppdc/sample.c:196 +#: ppdc/sample.c:197 msgid "3.00x1.25\"" msgstr "3.00x1.25\"" -#: ppdc/sample.c:197 +#: ppdc/sample.c:198 msgid "3.00x2.00\"" msgstr "3.00x2.00\"" -#: ppdc/sample.c:198 +#: ppdc/sample.c:199 msgid "3.00x3.00\"" msgstr "3.00x3.00\"" -#: ppdc/sample.c:199 +#: ppdc/sample.c:200 msgid "3.00x5.00\"" msgstr "3.00x5.00\"" -#: ppdc/sample.c:200 +#: ppdc/sample.c:201 msgid "3.25x2.00\"" msgstr "3.25x2.00\"" -#: ppdc/sample.c:201 +#: ppdc/sample.c:202 msgid "3.25x5.00\"" msgstr "3.25x5.00\"" -#: ppdc/sample.c:202 +#: ppdc/sample.c:203 msgid "3.25x5.50\"" msgstr "3.25x5.50\"" -#: ppdc/sample.c:203 +#: ppdc/sample.c:204 msgid "3.25x5.83\"" msgstr "3.25x5.83\"" -#: ppdc/sample.c:204 +#: ppdc/sample.c:205 msgid "3.25x7.83\"" msgstr "3.25x7.83\"" @@ -2807,115 +2807,115 @@ msgid "3.5\" Disk" msgstr "Discu 3.5\"" -#: ppdc/sample.c:205 +#: ppdc/sample.c:206 msgid "3.50x1.00\"" msgstr "3.50x1.00\"" -#: ppdc/sample.c:377 +#: ppdc/sample.c:380 msgid "30" msgstr "30" -#: ppdc/sample.c:325 +#: ppdc/sample.c:328 msgid "30 mm/sec." msgstr "30 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:334 +#: ppdc/sample.c:337 msgid "300 mm/sec." msgstr "300 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:234 +#: ppdc/sample.c:235 msgid "300dpi" msgstr "300ppp" -#: ppdc/sample.c:405 +#: ppdc/sample.c:408 msgid "35" msgstr "35" -#: ppdc/sample.c:246 +#: ppdc/sample.c:250 msgid "360dpi" msgstr "360ppp" -#: ppdc/sample.c:245 +#: ppdc/sample.c:249 msgid "360x180dpi" msgstr "360x180ppp" -#: ppdc/sample.c:310 +#: ppdc/sample.c:313 msgid "4" msgstr "4" -#: ppdc/sample.c:382 +#: ppdc/sample.c:385 msgid "4 inches/sec." msgstr "4 pulg/seg." -#: cups/ppd-cache.c:3001 +#: cups/ppd-cache.c:3017 msgid "4-Hole Punch (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2999 +#: cups/ppd-cache.c:3015 msgid "4-Hole Punch (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2998 +#: cups/ppd-cache.c:3014 msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3000 +#: cups/ppd-cache.c:3016 msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:206 +#: ppdc/sample.c:207 msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" -#: ppdc/sample.c:214 +#: ppdc/sample.c:215 msgid "4.00x13.00\"" msgstr "4.00x13.00\"" -#: ppdc/sample.c:207 +#: ppdc/sample.c:208 msgid "4.00x2.00\"" msgstr "4.00x2.00\"" -#: ppdc/sample.c:208 +#: ppdc/sample.c:209 msgid "4.00x2.50\"" msgstr "4.00x2.50\"" -#: ppdc/sample.c:209 +#: ppdc/sample.c:210 msgid "4.00x3.00\"" msgstr "4.00x3.00\"" -#: ppdc/sample.c:210 +#: ppdc/sample.c:211 msgid "4.00x4.00\"" msgstr "4.00x4.00\"" -#: ppdc/sample.c:211 +#: ppdc/sample.c:212 msgid "4.00x5.00\"" msgstr "4.00x5.00\"" -#: ppdc/sample.c:212 +#: ppdc/sample.c:213 msgid "4.00x6.00\"" msgstr "4.00x6.00\"" -#: ppdc/sample.c:213 +#: ppdc/sample.c:214 msgid "4.00x6.50\"" msgstr "4.00x6.50\"" -#: ppdc/sample.c:406 +#: ppdc/sample.c:409 msgid "40" msgstr "40" -#: ppdc/sample.c:326 +#: ppdc/sample.c:329 msgid "40 mm/sec." msgstr "40 pulg/seg." -#: ppdc/sample.c:407 +#: ppdc/sample.c:410 msgid "45" msgstr "45" -#: ppdc/sample.c:311 +#: ppdc/sample.c:314 msgid "5" msgstr "5" -#: ppdc/sample.c:432 +#: ppdc/sample.c:435 msgid "5 inches/sec." msgstr "5 pulg/seg." @@ -2923,79 +2923,79 @@ msgid "5 x 7" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:408 +#: ppdc/sample.c:411 msgid "50" msgstr "50" -#: ppdc/sample.c:409 +#: ppdc/sample.c:412 msgid "55" msgstr "55" -#: ppdc/sample.c:312 +#: ppdc/sample.c:315 msgid "6" msgstr "6" -#: ppdc/sample.c:433 +#: ppdc/sample.c:436 msgid "6 inches/sec." msgstr "6 pulg/seg." -#: ppdc/sample.c:215 +#: ppdc/sample.c:216 msgid "6.00x1.00\"" msgstr "6.00x1.00\"" -#: ppdc/sample.c:216 +#: ppdc/sample.c:217 msgid "6.00x2.00\"" msgstr "6.00x2.00\"" -#: ppdc/sample.c:217 +#: ppdc/sample.c:218 msgid "6.00x3.00\"" msgstr "6.00x3.00\"" -#: ppdc/sample.c:218 +#: ppdc/sample.c:219 msgid "6.00x4.00\"" msgstr "6.00x4.00\"" -#: ppdc/sample.c:219 +#: ppdc/sample.c:220 msgid "6.00x5.00\"" msgstr "6.00x5.00\"" -#: ppdc/sample.c:220 +#: ppdc/sample.c:221 msgid "6.00x6.00\"" msgstr "6.00x6.00\"" -#: ppdc/sample.c:221 +#: ppdc/sample.c:222 msgid "6.00x6.50\"" msgstr "6.00x6.50\"" -#: ppdc/sample.c:410 +#: ppdc/sample.c:413 msgid "60" msgstr "60" -#: ppdc/sample.c:327 +#: ppdc/sample.c:330 msgid "60 mm/sec." msgstr "60 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:253 +#: ppdc/sample.c:257 msgid "600dpi" msgstr "600ppp" -#: ppdc/sample.c:242 +#: ppdc/sample.c:246 msgid "60dpi" msgstr "60ppp" -#: ppdc/sample.c:248 +#: ppdc/sample.c:252 msgid "60x72dpi" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:411 +#: ppdc/sample.c:414 msgid "65" msgstr "65" -#: ppdc/sample.c:313 +#: ppdc/sample.c:316 msgid "7" msgstr "7" -#: ppdc/sample.c:435 +#: ppdc/sample.c:438 msgid "7 inches/sec." msgstr "7 pulg/seg." @@ -3003,19 +3003,19 @@ msgid "7 x 9" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:412 +#: ppdc/sample.c:415 msgid "70" msgstr "70" -#: ppdc/sample.c:413 +#: ppdc/sample.c:416 msgid "75" msgstr "75" -#: ppdc/sample.c:314 +#: ppdc/sample.c:317 msgid "8" msgstr "8" -#: ppdc/sample.c:436 +#: ppdc/sample.c:439 msgid "8 inches/sec." msgstr "8 pulg/seg." @@ -3023,51 +3023,51 @@ msgid "8 x 10" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:222 +#: ppdc/sample.c:223 msgid "8.00x1.00\"" msgstr "8.00x1.00\"" -#: ppdc/sample.c:223 +#: ppdc/sample.c:224 msgid "8.00x2.00\"" msgstr "8.00x2.00\"" -#: ppdc/sample.c:224 +#: ppdc/sample.c:225 msgid "8.00x3.00\"" msgstr "8.00x3.00\"" -#: ppdc/sample.c:225 +#: ppdc/sample.c:226 msgid "8.00x4.00\"" msgstr "8.00x4.00\"" -#: ppdc/sample.c:226 +#: ppdc/sample.c:227 msgid "8.00x5.00\"" msgstr "8.00x5.00\"" -#: ppdc/sample.c:227 +#: ppdc/sample.c:228 msgid "8.00x6.00\"" msgstr "8.00x6.00\"" -#: ppdc/sample.c:228 +#: ppdc/sample.c:229 msgid "8.00x6.50\"" msgstr "8.00x6.50\"" -#: ppdc/sample.c:414 +#: ppdc/sample.c:417 msgid "80" msgstr "80" -#: ppdc/sample.c:328 +#: ppdc/sample.c:331 msgid "80 mm/sec." msgstr "80 mm/seg." -#: ppdc/sample.c:415 +#: ppdc/sample.c:418 msgid "85" msgstr "85" -#: ppdc/sample.c:315 +#: ppdc/sample.c:318 msgid "9" msgstr "9" -#: ppdc/sample.c:437 +#: ppdc/sample.c:440 msgid "9 inches/sec." msgstr "9 pulg/seg." @@ -3079,15 +3079,15 @@ msgid "9 x 12" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:247 +#: ppdc/sample.c:251 msgid "9-Pin Series" msgstr "9-Pin Series" -#: ppdc/sample.c:416 +#: ppdc/sample.c:419 msgid "90" msgstr "90" -#: ppdc/sample.c:417 +#: ppdc/sample.c:420 msgid "95" msgstr "95" @@ -3095,11 +3095,11 @@ msgid "?Invalid help command unknown." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2353 +#: cgi-bin/admin.c:2352 msgid "A Samba password is required to export printer drivers" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2349 +#: cgi-bin/admin.c:2348 msgid "A Samba username is required to export printer drivers" msgstr "" @@ -3253,11 +3253,11 @@ msgid "Accept Jobs" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1494 +#: cups/http-support.c:1499 msgid "Accepted" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2977 +#: cups/ppd-cache.c:2993 msgid "Accordian Fold" msgstr "" @@ -3282,23 +3282,23 @@ msgid "Administration" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3485 +#: cups/ppd-cache.c:3472 msgid "Advanced Photo Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3398 +#: cups/ppd-cache.c:3386 msgid "Alternate" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3406 +#: cups/ppd-cache.c:3394 msgid "Alternate Roll" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3479 +#: cups/ppd-cache.c:3466 msgid "Aluminum" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:424 +#: ppdc/sample.c:427 msgid "Always" msgstr "Siempres" @@ -3306,23 +3306,23 @@ msgid "AppSocket/HP JetDirect" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:445 +#: ppdc/sample.c:448 msgid "Applicator" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3513 +#: cups/ppd-cache.c:3500 msgid "Archival Envelope" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3525 +#: cups/ppd-cache.c:3512 msgid "Archival Fabric" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3602 +#: cups/ppd-cache.c:3589 msgid "Archival Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3574 +#: cups/ppd-cache.c:3561 msgid "Archival Photo Paper" msgstr "" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3396 cups/ppd-cache.c:3480 cups/ppd-cache.c:3803 +#: cups/ppd-cache.c:3384 cups/ppd-cache.c:3467 cups/ppd-cache.c:3771 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgid "B9" msgstr "B9" -#: cups/ppd-cache.c:3481 +#: cups/ppd-cache.c:3468 msgid "Back Print Film" msgstr "" @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgid "Bad PPD file." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1512 +#: cups/http-support.c:1517 msgid "Bad Request" msgstr "" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Bad UIConstraints" msgstr "" -#: cups/hash.c:48 cups/http-support.c:1606 +#: cups/hash.c:49 cups/http-support.c:1611 msgid "Bad arguments to function" msgstr "" @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgid "Bad custom parameter" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1746 scheduler/ipp.c:2365 +#: cups/http-support.c:1751 scheduler/ipp.c:2365 #, c-format msgid "Bad device-uri \"%s\"." msgstr "" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgid "Bad filename buffer" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1615 +#: cups/http-support.c:1620 msgid "Bad hostname/address in URI" msgstr "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgid "Bad page-ranges values %d-%d." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1612 +#: cups/http-support.c:1617 msgid "Bad port number in URI" msgstr "" @@ -3585,19 +3585,19 @@ msgid "Bad requesting-user-name value: %s" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1609 +#: cups/http-support.c:1614 msgid "Bad resource in URI" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1621 +#: cups/http-support.c:1626 msgid "Bad scheme in URI" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1469 +#: cgi-bin/admin.c:1468 msgid "Bad subscription ID" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1618 +#: cups/http-support.c:1623 msgid "Bad username in URI" msgstr "" @@ -3605,11 +3605,11 @@ msgid "Bad value string" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1624 +#: cups/http-support.c:1629 msgid "Bad/empty URI" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2962 +#: cups/ppd-cache.c:2978 msgid "Bale" msgstr "" @@ -3617,39 +3617,39 @@ msgid "Banners" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2963 +#: cups/ppd-cache.c:2979 msgid "Bind" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2967 +#: cups/ppd-cache.c:2983 msgid "Bind (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2965 +#: cups/ppd-cache.c:2981 msgid "Bind (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2964 +#: cups/ppd-cache.c:2980 msgid "Bind (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2966 +#: cups/ppd-cache.c:2982 msgid "Bind (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3514 +#: cups/ppd-cache.c:3501 msgid "Bond Envelope" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:282 +#: ppdc/sample.c:285 msgid "Bond Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4152 +#: cups/ppd-cache.c:4277 msgid "Booklet" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2968 +#: cups/ppd-cache.c:2984 msgid "Booklet Maker" msgstr "" @@ -3658,11 +3658,11 @@ msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3409 +#: cups/ppd-cache.c:3397 msgid "Bottom" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3804 +#: cups/ppd-cache.c:3772 msgid "Bottom Tray" msgstr "" @@ -3670,15 +3670,15 @@ msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3484 +#: cups/ppd-cache.c:3471 msgid "CD" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:277 +#: ppdc/sample.c:280 msgid "CMYK" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:358 +#: ppdc/sample.c:361 msgid "CPCL Label Printer" msgstr "" @@ -3686,11 +3686,11 @@ msgid "Cancel Jobs" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1470 cgi-bin/admin.c:1509 cgi-bin/admin.c:1519 +#: cgi-bin/admin.c:1469 cgi-bin/admin.c:1508 cgi-bin/admin.c:1518 msgid "Cancel RSS Subscription" msgstr "" -#: backend/ipp.c:2287 +#: backend/ipp.c:2295 msgid "Canceling print job." msgstr "" @@ -3702,23 +3702,23 @@ msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3482 +#: cups/ppd-cache.c:3469 msgid "Cardboard" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3483 +#: cups/ppd-cache.c:3470 msgid "Cardstock" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:271 +#: ppdc/sample.c:274 msgid "Cassette" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3413 +#: cups/ppd-cache.c:3401 msgid "Center" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3805 +#: cups/ppd-cache.c:3773 msgid "Center Tray" msgstr "" @@ -3744,27 +3744,27 @@ msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2969 +#: cups/ppd-cache.c:2985 msgid "Coat" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3515 +#: cups/ppd-cache.c:3502 msgid "Coated Envelope" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3603 +#: cups/ppd-cache.c:3590 msgid "Coated Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3790 ppdc/sample.c:276 +#: cups/ppd-cache.c:3790 ppdc/sample.c:279 msgid "Color" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3751 ppdc/sample.c:274 +#: cups/ppd-cache.c:3751 ppdc/sample.c:277 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3550 +#: cups/ppd-cache.c:3537 msgid "Colored Labels" msgstr "" @@ -3779,59 +3779,59 @@ msgid "Community name uses indefinite length" msgstr "" -#: backend/ipp.c:865 backend/lpd.c:929 backend/socket.c:375 +#: backend/ipp.c:864 backend/lpd.c:933 backend/socket.c:375 msgid "Connected to printer." msgstr "" -#: backend/ipp.c:701 backend/lpd.c:753 backend/socket.c:295 +#: backend/ipp.c:700 backend/lpd.c:757 backend/socket.c:295 msgid "Connecting to printer." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1482 +#: cups/http-support.c:1487 msgid "Continue" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:360 +#: ppdc/sample.c:363 msgid "Continuous" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3499 +#: cups/ppd-cache.c:3486 msgid "Continuous Long" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3500 +#: cups/ppd-cache.c:3487 msgid "Continuous Short" msgstr "" -#: backend/lpd.c:1078 backend/lpd.c:1210 +#: backend/lpd.c:1082 backend/lpd.c:1214 msgid "Control file sent successfully." msgstr "" -#: backend/ipp.c:1396 backend/lpd.c:445 +#: backend/ipp.c:1395 backend/lpd.c:449 msgid "Copying print data." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3516 +#: cups/ppd-cache.c:3503 msgid "Cotton Envelope" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3604 +#: cups/ppd-cache.c:3591 msgid "Cotton Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2970 +#: cups/ppd-cache.c:2986 msgid "Cover" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1491 +#: cups/http-support.c:1496 msgid "Created" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:748 cups/tls-gnutls.c:582 +#: cups/tls-darwin.c:723 cups/tls-gnutls.c:582 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:759 cups/tls-gnutls.c:599 +#: cups/tls-darwin.c:734 cups/tls-gnutls.c:599 msgid "Credentials have expired." msgstr "" @@ -3839,39 +3839,39 @@ msgid "Custom" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:354 +#: ppdc/sample.c:357 msgid "CustominCutInterval" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:352 +#: ppdc/sample.c:355 msgid "CustominTearInterval" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:338 +#: cups/ppd-cache.c:4312 ppdc/sample.c:341 msgid "Cut" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3026 +#: cups/ppd-cache.c:3042 msgid "Cut Media" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:446 +#: ppdc/sample.c:449 msgid "Cutter" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3509 +#: cups/ppd-cache.c:3496 msgid "DVD" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:239 +#: ppdc/sample.c:243 msgid "Dark" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:235 +#: ppdc/sample.c:239 msgid "Darkness" msgstr "" -#: backend/lpd.c:1163 +#: backend/lpd.c:1167 msgid "Data file sent successfully." msgstr "" @@ -3887,7 +3887,7 @@ msgid "Delete Printer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:273 +#: ppdc/sample.c:276 msgid "DeskJet Series" msgstr "" @@ -3907,7 +3907,7 @@ " location = %s" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:431 +#: ppdc/sample.c:434 msgid "Direct Thermal Media" msgstr "" @@ -3936,11 +3936,11 @@ msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:340 +#: ppdc/sample.c:343 msgid "Disabled" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3402 +#: cups/ppd-cache.c:3390 msgid "Disc" msgstr "" @@ -3949,40 +3949,40 @@ msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2978 +#: cups/ppd-cache.c:2994 msgid "Double Gate Fold" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3019 +#: cups/ppd-cache.c:3035 msgid "Double Staple (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3017 +#: cups/ppd-cache.c:3033 msgid "Double Staple (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3016 +#: cups/ppd-cache.c:3032 msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3018 +#: cups/ppd-cache.c:3034 msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3507 +#: cups/ppd-cache.c:3494 msgid "Double Wall Cardboard" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4283 cups/ppd-cache.c:4285 cups/ppd-cache.c:4348 -#: cups/ppd-cache.c:4385 +#: cups/ppd-cache.c:4471 cups/ppd-cache.c:4473 cups/ppd-cache.c:4536 +#: cups/ppd-cache.c:4573 msgid "Draft" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3508 +#: cups/ppd-cache.c:3495 msgid "Dry Film" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:267 +#: ppdc/sample.c:270 msgid "Duplexer" msgstr "" @@ -3990,11 +3990,11 @@ msgid "Dymo" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:426 +#: ppdc/sample.c:429 msgid "EPL1 Label Printer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:429 +#: ppdc/sample.c:432 msgid "EPL2 Label Printer" msgstr "" @@ -4004,7 +4004,7 @@ msgid "Edit Configuration File" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3510 +#: cups/ppd-cache.c:3497 msgid "Embossing Foil" msgstr "" @@ -4016,7 +4016,7 @@ msgid "Encryption is not supported." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3511 +#: cups/ppd-cache.c:3498 msgid "End Board" msgstr "" @@ -4025,7 +4025,7 @@ msgid "Ending Banner" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2979 +#: cups/ppd-cache.c:2995 msgid "Engineering Z Fold" msgstr "" @@ -4040,7 +4040,7 @@ "valid Kerberos ticket." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3401 cups/ppd-cache.c:3512 +#: cups/ppd-cache.c:3389 cups/ppd-cache.c:3499 msgid "Envelope" msgstr "" @@ -4132,7 +4132,7 @@ msgid "Envelope DL" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:261 +#: ppdc/sample.c:264 msgid "Envelope Feed" msgstr "" @@ -4260,7 +4260,7 @@ msgid "Environment Variables:" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:240 +#: ppdc/sample.c:244 msgid "Epson" msgstr "" @@ -4289,51 +4289,51 @@ msgid "European Fanfold Legal" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:350 +#: ppdc/sample.c:353 msgid "Every 10 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:342 +#: ppdc/sample.c:345 msgid "Every 2 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:343 +#: ppdc/sample.c:346 msgid "Every 3 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:344 +#: ppdc/sample.c:347 msgid "Every 4 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:345 +#: ppdc/sample.c:348 msgid "Every 5 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:346 +#: ppdc/sample.c:349 msgid "Every 6 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:347 +#: ppdc/sample.c:350 msgid "Every 7 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:348 +#: ppdc/sample.c:351 msgid "Every 8 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:349 +#: ppdc/sample.c:352 msgid "Every 9 Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:341 +#: ppdc/sample.c:344 msgid "Every Label" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3490 +#: cups/ppd-cache.c:3477 msgid "Everyday Glossy Photo Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3491 +#: cups/ppd-cache.c:3478 msgid "Everyday Matte Paper" msgstr "" @@ -4341,11 +4341,11 @@ msgid "Executive" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1540 +#: cups/http-support.c:1545 msgid "Expectation Failed" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2341 cgi-bin/admin.c:2360 +#: cgi-bin/admin.c:2340 cgi-bin/admin.c:2359 msgid "Export Printers to Samba" msgstr "" @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgid "Expressions:" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3492 +#: cups/ppd-cache.c:3479 msgid "Extra Heavyweight Paper" msgstr "" @@ -4367,15 +4367,15 @@ msgid "FAIL" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3524 +#: cups/ppd-cache.c:3511 msgid "Fabric" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3806 +#: cups/ppd-cache.c:3774 msgid "Face Down" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3807 +#: cups/ppd-cache.c:3775 msgid "Face Up" msgstr "" @@ -4419,37 +4419,37 @@ "in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3531 +#: cups/ppd-cache.c:3518 msgid "Film" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3517 +#: cups/ppd-cache.c:3504 msgid "Fine Envelope" msgstr "" #: filter/rastertoepson.c:1131 filter/rastertohp.c:802 -#: filter/rastertolabel.c:1259 +#: filter/rastertolabel.c:1260 #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3532 +#: cups/ppd-cache.c:3519 msgid "Flexo Base" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3533 +#: cups/ppd-cache.c:3520 msgid "Flexo Photo Polymer" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3534 +#: cups/ppd-cache.c:3521 msgid "Flute" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3535 +#: cups/ppd-cache.c:3522 msgid "Foil" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4061 +#: cups/ppd-cache.c:4134 msgid "Fold" msgstr "" @@ -4457,19 +4457,19 @@ msgid "Folio" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1519 +#: cups/http-support.c:1524 msgid "Forbidden" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1503 +#: cups/http-support.c:1508 msgid "Found" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3536 +#: cups/ppd-cache.c:3523 msgid "Full Cut Tabs" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2980 +#: cups/ppd-cache.c:2996 msgid "Gate Fold" msgstr "" @@ -4477,7 +4477,7 @@ msgid "General" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:251 +#: ppdc/sample.c:255 msgid "Generic" msgstr "" @@ -4485,47 +4485,47 @@ msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3537 +#: cups/ppd-cache.c:3524 msgid "Glass" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3538 +#: cups/ppd-cache.c:3525 msgid "Glass Colored" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3539 +#: cups/ppd-cache.c:3526 msgid "Glass Opaque" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3540 +#: cups/ppd-cache.c:3527 msgid "Glass Surfaced" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3541 +#: cups/ppd-cache.c:3528 msgid "Glass Textured" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3486 +#: cups/ppd-cache.c:3473 msgid "Glossy Brochure Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3526 +#: cups/ppd-cache.c:3513 msgid "Glossy Fabric" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3551 +#: cups/ppd-cache.c:3538 msgid "Glossy Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3502 +#: cups/ppd-cache.c:3489 msgid "Glossy Optical Disc" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:285 +#: ppdc/sample.c:288 msgid "Glossy Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3576 +#: cups/ppd-cache.c:3563 msgid "Glossy Photo Paper" msgstr "" @@ -4536,27 +4536,27 @@ msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3542 +#: cups/ppd-cache.c:3529 msgid "Gravure Cylinder" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3767 cups/ppd-cache.c:3778 ppdc/sample.c:275 +#: cups/ppd-cache.c:3767 cups/ppd-cache.c:3778 ppdc/sample.c:278 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:272 +#: ppdc/sample.c:275 msgid "HP" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3404 +#: cups/ppd-cache.c:3392 msgid "Hagaki" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2981 +#: cups/ppd-cache.c:2997 msgid "Half Fold" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2982 +#: cups/ppd-cache.c:2998 msgid "Half Z Fold" msgstr "" @@ -4564,19 +4564,19 @@ msgid "Hanging Folder" msgstr "" -#: cups/hash.c:292 +#: cups/hash.c:289 msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3607 +#: cups/ppd-cache.c:3594 msgid "Heavyweight Coated Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3518 +#: cups/ppd-cache.c:3505 msgid "Heavyweight Envelope" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3606 +#: cups/ppd-cache.c:3593 msgid "Heavyweight Paper" msgstr "" @@ -4584,23 +4584,23 @@ msgid "Help file not in index." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4290 cups/ppd-cache.c:4359 cups/ppd-cache.c:4390 +#: cups/ppd-cache.c:4478 cups/ppd-cache.c:4547 cups/ppd-cache.c:4578 msgid "High" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3527 +#: cups/ppd-cache.c:3514 msgid "High Gloss Fabric" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3552 +#: cups/ppd-cache.c:3539 msgid "High Gloss Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3503 +#: cups/ppd-cache.c:3490 msgid "High Gloss Optical Disc" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3577 +#: cups/ppd-cache.c:3564 msgid "High Gloss Photo Paper" msgstr "" @@ -4720,43 +4720,43 @@ msgid "Illegal whitespace character" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3543 +#: cups/ppd-cache.c:3530 msgid "Image Setter Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3544 +#: cups/ppd-cache.c:3531 msgid "Imaging Cylinder" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3519 +#: cups/ppd-cache.c:3506 msgid "Inkjet Envelope" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3553 +#: cups/ppd-cache.c:3540 msgid "Inkjet Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3608 +#: cups/ppd-cache.c:3595 msgid "Inkjet Paper" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:266 +#: ppdc/sample.c:269 msgid "Installable Options" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:269 +#: ppdc/sample.c:272 msgid "Installed" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:288 +#: ppdc/sample.c:291 msgid "IntelliBar Label Printer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:287 +#: ppdc/sample.c:290 msgid "Intellitech" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1546 +#: cups/http-support.c:1551 msgid "Internal Server Error" msgstr "" @@ -4772,7 +4772,7 @@ msgid "Internet Postage 3-Part" msgstr "" -#: backend/ipp.c:319 +#: backend/ipp.c:318 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" @@ -4939,31 +4939,31 @@ msgid "Jobs" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2989 +#: cups/ppd-cache.c:3005 msgid "Jog" msgstr "" -#: backend/lpd.c:162 +#: backend/lpd.c:166 msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:230 +#: ppdc/sample.c:231 msgid "Label Printer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:441 +#: ppdc/sample.c:444 msgid "Label Top" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3549 +#: cups/ppd-cache.c:3536 msgid "Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2990 +#: cups/ppd-cache.c:3006 msgid "Laminate" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3559 +#: cups/ppd-cache.c:3546 msgid "Laminating Foil" msgstr "" @@ -4976,31 +4976,31 @@ msgid "Large Address" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3399 +#: cups/ppd-cache.c:3387 msgid "Large Capacity" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3808 +#: cups/ppd-cache.c:3776 msgid "Large Capacity Tray" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:286 +#: ppdc/sample.c:289 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3411 +#: cups/ppd-cache.c:3399 msgid "Left" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2983 +#: cups/ppd-cache.c:2999 msgid "Left Gate Fold" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3809 +#: cups/ppd-cache.c:3777 msgid "Left Tray" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2984 +#: cups/ppd-cache.c:3000 msgid "Letter Fold" msgstr "" @@ -5012,19 +5012,19 @@ msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3560 cups/ppd-cache.c:3609 +#: cups/ppd-cache.c:3547 cups/ppd-cache.c:3596 msgid "Letterhead" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:236 +#: ppdc/sample.c:240 msgid "Light" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3520 +#: cups/ppd-cache.c:3507 msgid "Lightweight Envelope" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3610 +#: cups/ppd-cache.c:3597 msgid "Lightweight Paper" msgstr "" @@ -5044,91 +5044,91 @@ msgid "Local printer created." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:264 +#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:267 msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1870 +#: cups/http-support.c:1875 msgid "Looking for printer." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3810 +#: cups/ppd-cache.c:3778 msgid "Mailbox 1" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3819 +#: cups/ppd-cache.c:3787 msgid "Mailbox 10" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3811 +#: cups/ppd-cache.c:3779 msgid "Mailbox 2" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3812 +#: cups/ppd-cache.c:3780 msgid "Mailbox 3" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3813 +#: cups/ppd-cache.c:3781 msgid "Mailbox 4" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3814 +#: cups/ppd-cache.c:3782 msgid "Mailbox 5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3815 +#: cups/ppd-cache.c:3783 msgid "Mailbox 6" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3816 +#: cups/ppd-cache.c:3784 msgid "Mailbox 7" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3817 +#: cups/ppd-cache.c:3785 msgid "Mailbox 8" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3818 +#: cups/ppd-cache.c:3786 msgid "Mailbox 9" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3397 +#: cups/ppd-cache.c:3385 msgid "Main" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3405 +#: ppdc/sample.c:237 msgid "Main Roll" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3400 +#: cups/ppd-cache.c:3388 msgid "Manual" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:260 +#: ppdc/sample.c:263 msgid "Manual Feed" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3487 +#: cups/ppd-cache.c:3474 msgid "Matte Brochure Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3488 +#: cups/ppd-cache.c:3475 msgid "Matte Cover Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3528 +#: cups/ppd-cache.c:3515 msgid "Matte Fabric" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3554 +#: cups/ppd-cache.c:3541 msgid "Matte Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3504 +#: cups/ppd-cache.c:3491 msgid "Matte Optical Disc" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3578 +#: cups/ppd-cache.c:3565 msgid "Matte Photo Paper" msgstr "" @@ -5136,19 +5136,19 @@ msgid "Media Size" msgstr "" -#: cups/ppd.c:808 cups/ppd.c:1345 ppdc/sample.c:254 +#: cups/ppd.c:808 cups/ppd.c:1345 ppdc/sample.c:236 msgid "Media Source" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:359 +#: ppdc/sample.c:362 msgid "Media Tracking" msgstr "" -#: cups/ppd.c:806 cups/ppd.c:1343 ppdc/sample.c:280 +#: cups/ppd.c:806 cups/ppd.c:1343 ppdc/sample.c:283 msgid "Media Type" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:237 +#: ppdc/sample.c:241 msgid "Medium" msgstr "" @@ -5156,35 +5156,35 @@ msgid "Memory allocation error" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3561 +#: cups/ppd-cache.c:3548 msgid "Metal" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3562 +#: cups/ppd-cache.c:3549 msgid "Metal Glossy" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3563 +#: cups/ppd-cache.c:3550 msgid "Metal High Gloss" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3564 +#: cups/ppd-cache.c:3551 msgid "Metal Matte" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3565 +#: cups/ppd-cache.c:3552 msgid "Metal Satin" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3566 +#: cups/ppd-cache.c:3553 msgid "Metal Semi Gloss" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3494 +#: cups/ppd-cache.c:3481 msgid "Mid-Weight Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3408 cups/ppd-cache.c:3820 +#: cups/ppd-cache.c:3396 cups/ppd-cache.c:3788 msgid "Middle" msgstr "" @@ -5248,11 +5248,11 @@ msgid "Missing required attributes." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1636 +#: cups/http-support.c:1641 msgid "Missing resource in URI" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1630 +#: cups/http-support.c:1635 msgid "Missing scheme in URI" msgstr "" @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgid "Modify Printer" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3567 +#: cups/ppd-cache.c:3554 msgid "Mounting Tape" msgstr "" @@ -5306,43 +5306,43 @@ msgid "Move Job" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1500 +#: cups/http-support.c:1505 msgid "Moved Permanently" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3568 +#: cups/ppd-cache.c:3555 msgid "Multi Layer" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3569 +#: cups/ppd-cache.c:3556 msgid "Multi Part Form" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3011 +#: cups/ppd-cache.c:3027 msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3009 +#: cups/ppd-cache.c:3025 msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3008 +#: cups/ppd-cache.c:3024 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3010 +#: cups/ppd-cache.c:3026 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3415 +#: cups/ppd-cache.c:3403 msgid "Multipurpose" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3493 +#: cups/ppd-cache.c:3480 msgid "Multipurpose Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3821 +#: cups/ppd-cache.c:3789 msgid "My Mailbox" msgstr "" @@ -5358,15 +5358,15 @@ msgid "Nested classes are not allowed." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:425 +#: ppdc/sample.c:428 msgid "Never" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:690 cups/tls-gnutls.c:524 +#: cups/tls-darwin.c:665 cups/tls-gnutls.c:524 msgid "New credentials are not valid for name." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:680 cups/tls-gnutls.c:514 +#: cups/tls-darwin.c:655 cups/tls-gnutls.c:514 msgid "New credentials are older than stored credentials." msgstr "" @@ -5374,7 +5374,7 @@ msgid "No" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1497 +#: cups/http-support.c:1502 msgid "No Content" msgstr "" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgid "No authentication information provided." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:630 cups/tls-gnutls.c:461 +#: cups/tls-darwin.c:605 cups/tls-gnutls.c:461 msgid "No common name specified." msgstr "" @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr "" #: filter/rastertoepson.c:1161 filter/rastertohp.c:833 -#: filter/rastertolabel.c:1288 +#: filter/rastertolabel.c:1289 msgid "No pages were found." msgstr "" @@ -5492,7 +5492,7 @@ msgid "No request-id" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:710 cups/tls-gnutls.c:544 +#: cups/tls-darwin.c:685 cups/tls-gnutls.c:544 msgid "No stored credentials, not valid for name." msgstr "" @@ -5512,41 +5512,41 @@ msgid "No version number" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:362 +#: ppdc/sample.c:365 msgid "Non-continuous (Mark sensing)" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:361 +#: ppdc/sample.c:364 msgid "Non-continuous (Web sensing)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4014 cups/ppd-cache.c:4064 cups/ppd-cache.c:4114 -#: cups/ppd-cache.c:4174 +#: cups/ppd-cache.c:4059 cups/ppd-cache.c:4137 cups/ppd-cache.c:4225 +#: cups/ppd-cache.c:4315 cups/ppd-cache.c:4362 msgid "None" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4287 cups/ppd-cache.c:4353 cups/ppd-cache.c:4387 -#: ppdc/sample.c:238 +#: cups/ppd-cache.c:4475 cups/ppd-cache.c:4541 cups/ppd-cache.c:4575 +#: ppdc/sample.c:242 msgid "Normal" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1522 +#: cups/http-support.c:1527 msgid "Not Found" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1534 +#: cups/http-support.c:1539 msgid "Not Implemented" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:268 +#: ppdc/sample.c:271 msgid "Not Installed" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1509 +#: cups/http-support.c:1514 msgid "Not Modified" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1537 +#: cups/http-support.c:1542 msgid "Not Supported" msgstr "" @@ -5564,19 +5564,19 @@ "itself." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1488 cups/http-support.c:1627 cups/ppd.c:283 +#: cups/http-support.c:1493 cups/http-support.c:1632 cups/ppd.c:283 msgid "OK" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:263 +#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:266 msgid "Off (1-Sided)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3489 +#: cups/ppd-cache.c:3476 msgid "Office Recycled Paper" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:356 +#: ppdc/sample.c:359 msgid "Oki" msgstr "" @@ -5605,7 +5605,7 @@ msgid "Operation Policy" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3501 +#: cups/ppd-cache.c:3488 msgid "Optical Disc" msgstr "" @@ -5619,17 +5619,17 @@ msgstr "" #: berkeley/lpq.c:642 berkeley/lpr.c:431 berkeley/lprm.c:232 -#: scheduler/cupsfilter.c:1476 scheduler/main.c:2133 systemv/cancel.c:401 +#: scheduler/cupsfilter.c:1476 scheduler/main.c:2135 systemv/cancel.c:401 #: systemv/cupsaccept.c:243 systemv/cupsctl.c:232 systemv/cupstestppd.c:3857 #: systemv/lp.c:750 systemv/lpadmin.c:1620 systemv/lpinfo.c:497 #: systemv/lpmove.c:216 systemv/lpoptions.c:538 systemv/lpstat.c:2044 -#: tools/ippeveprinter.c:7664 tools/ippfind.c:2765 tools/ipptool.c:4307 +#: tools/ippeveprinter.c:7922 tools/ippfind.c:2765 tools/ipptool.c:4307 #: ppdc/ppdc.cxx:426 ppdc/ppdhtml.cxx:173 ppdc/ppdi.cxx:119 #: ppdc/ppdmerge.cxx:356 ppdc/ppdpo.cxx:243 msgid "Options:" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3570 +#: cups/ppd-cache.c:3557 msgid "Other" msgstr "" @@ -5661,7 +5661,7 @@ msgid "PASS" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:252 +#: ppdc/sample.c:256 msgid "PCL Laser Printer" msgstr "" @@ -5697,7 +5697,7 @@ msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3571 +#: cups/ppd-cache.c:3558 msgid "Paper" msgstr "" @@ -5717,15 +5717,15 @@ msgid "Paper tray is missing." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2985 +#: cups/ppd-cache.c:3001 msgid "Parallel Fold" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:355 +#: ppdc/sample.c:358 msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:353 +#: ppdc/sample.c:356 msgid "ParamCustominTearInterval" msgstr "" @@ -5747,11 +5747,11 @@ msgid "Pause Printer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:443 +#: ppdc/sample.c:446 msgid "Peel-Off" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3555 +#: cups/ppd-cache.c:3542 msgid "Permanent Labels" msgstr "" @@ -5759,7 +5759,7 @@ msgid "Photo" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3575 +#: cups/ppd-cache.c:3562 msgid "Photo Film" msgstr "" @@ -5767,59 +5767,59 @@ msgid "Photo Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3572 cups/ppd-cache.c:3573 +#: cups/ppd-cache.c:3559 cups/ppd-cache.c:3560 msgid "Photo Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3545 cups/ppd-cache.c:3547 +#: cups/ppd-cache.c:3532 cups/ppd-cache.c:3534 msgid "Photo Paper Plus Glossy II" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3546 cups/ppd-cache.c:3548 +#: cups/ppd-cache.c:3533 cups/ppd-cache.c:3535 msgid "Photo Paper Pro Platinum" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3521 +#: cups/ppd-cache.c:3508 msgid "Plain Envelope" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:281 +#: ppdc/sample.c:284 msgid "Plain Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3581 +#: cups/ppd-cache.c:3568 msgid "Plastic" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3582 +#: cups/ppd-cache.c:3569 msgid "Plastic Archival" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3583 +#: cups/ppd-cache.c:3570 msgid "Plastic Colored" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3584 +#: cups/ppd-cache.c:3571 msgid "Plastic Glossy" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3585 +#: cups/ppd-cache.c:3572 msgid "Plastic High Gloss" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3586 +#: cups/ppd-cache.c:3573 msgid "Plastic Matte" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3587 +#: cups/ppd-cache.c:3574 msgid "Plastic Satin" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3588 +#: cups/ppd-cache.c:3575 msgid "Plastic Semi Gloss" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3589 +#: cups/ppd-cache.c:3576 msgid "Plate" msgstr "" @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgid "Policies" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3590 +#: cups/ppd-cache.c:3577 msgid "Polyester" msgstr "" @@ -5835,7 +5835,7 @@ msgid "Port Monitor" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:270 +#: ppdc/sample.c:273 msgid "PostScript Printer" msgstr "" @@ -5855,39 +5855,39 @@ msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2986 +#: cups/ppd-cache.c:3002 msgid "Poster Fold" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3591 +#: cups/ppd-cache.c:3578 msgid "Pre Cut Tabs" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3495 +#: cups/ppd-cache.c:3482 msgid "Premium Inkjet Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3496 +#: cups/ppd-cache.c:3483 msgid "Premium Photo Glossy Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3497 +#: cups/ppd-cache.c:3484 msgid "Premium Presentation Matte Paper" msgstr "" -#: backend/ipp.c:973 backend/ipp.c:981 +#: backend/ipp.c:972 backend/ipp.c:980 msgid "Preparing to print." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3522 +#: cups/ppd-cache.c:3509 msgid "Preprinted Envelope" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3611 +#: cups/ppd-cache.c:3598 msgid "Preprinted Paper" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:290 +#: ppdc/sample.c:293 msgid "Print Density" msgstr "" @@ -5895,15 +5895,15 @@ msgid "Print Job:" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:335 +#: ppdc/sample.c:338 msgid "Print Mode" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4281 cups/ppd-cache.c:4343 cups/ppd-cache.c:4383 +#: cups/ppd-cache.c:4469 cups/ppd-cache.c:4531 cups/ppd-cache.c:4571 msgid "Print Quality" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:378 +#: ppdc/sample.c:381 msgid "Print Rate" msgstr "" @@ -5911,7 +5911,7 @@ msgid "Print Self-Test Page" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:322 +#: ppdc/sample.c:325 msgid "Print Speed" msgstr "" @@ -5919,11 +5919,11 @@ msgid "Print Test Page" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:351 +#: ppdc/sample.c:354 msgid "Print and Cut" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:339 +#: ppdc/sample.c:342 msgid "Print and Tear" msgstr "" @@ -5931,15 +5931,15 @@ msgid "Print file sent." msgstr "" -#: backend/ipp.c:2261 +#: backend/ipp.c:2269 msgid "Print job canceled at printer." msgstr "" -#: backend/ipp.c:2253 +#: backend/ipp.c:2261 msgid "Print job too large." msgstr "" -#: backend/ipp.c:1721 +#: backend/ipp.c:1722 msgid "Print job was not accepted." msgstr "" @@ -5952,7 +5952,7 @@ msgid "Printer Added" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:255 +#: ppdc/sample.c:258 msgid "Printer Default" msgstr "" @@ -5968,19 +5968,19 @@ msgid "Printer Paused" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:289 +#: ppdc/sample.c:292 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: backend/ipp.c:2256 +#: backend/ipp.c:2264 msgid "Printer cannot print supplied content." msgstr "" -#: backend/ipp.c:2259 +#: backend/ipp.c:2267 msgid "Printer cannot print with supplied options." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4556 +#: cups/ppd-cache.c:4744 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats." msgstr "" @@ -5993,16 +5993,16 @@ msgstr "" #: filter/rastertoepson.c:1107 filter/rastertohp.c:774 -#: filter/rastertolabel.c:1235 +#: filter/rastertolabel.c:1236 #, c-format msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4111 +#: cups/ppd-cache.c:4222 msgid "Punch" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3612 +#: cups/ppd-cache.c:3599 msgid "Punched Paper" msgstr "" @@ -6018,11 +6018,11 @@ msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3414 +#: cups/ppd-cache.c:3402 msgid "Rear" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3822 +#: cups/ppd-cache.c:3790 msgid "Rear Tray" msgstr "" @@ -6030,25 +6030,25 @@ msgid "Reject Jobs" msgstr "" -#: backend/lpd.c:1074 backend/lpd.c:1206 +#: backend/lpd.c:1078 backend/lpd.c:1210 #, c-format msgid "Remote host did not accept control file (%d)." msgstr "" -#: backend/lpd.c:1159 +#: backend/lpd.c:1163 #, c-format msgid "Remote host did not accept data file (%d)." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:423 +#: ppdc/sample.c:426 msgid "Reprint After Error" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1525 +#: cups/http-support.c:1530 msgid "Request Entity Too Large" msgstr "" -#: cups/ppd.c:812 cups/ppd.c:1349 ppdc/sample.c:231 +#: cups/ppd.c:812 cups/ppd.c:1349 ppdc/sample.c:232 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -6064,63 +6064,63 @@ msgid "Return Address" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:444 +#: ppdc/sample.c:447 msgid "Rewind" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3412 +#: cups/ppd-cache.c:3400 msgid "Right" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2987 +#: cups/ppd-cache.c:3003 msgid "Right Gate Fold" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3823 +#: cups/ppd-cache.c:3791 msgid "Right Tray" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3592 +#: cups/ppd-cache.c:3579 msgid "Roll" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3436 +#: cups/ppd-cache.c:3424 msgid "Roll 1" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3445 +#: cups/ppd-cache.c:3433 msgid "Roll 10" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3437 +#: cups/ppd-cache.c:3425 msgid "Roll 2" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3438 +#: cups/ppd-cache.c:3426 msgid "Roll 3" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3439 +#: cups/ppd-cache.c:3427 msgid "Roll 4" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3440 +#: cups/ppd-cache.c:3428 msgid "Roll 5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3441 +#: cups/ppd-cache.c:3429 msgid "Roll 6" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3442 +#: cups/ppd-cache.c:3430 msgid "Roll 7" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3443 +#: cups/ppd-cache.c:3431 msgid "Roll 8" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3444 +#: cups/ppd-cache.c:3432 msgid "Roll 9" msgstr "" @@ -6133,39 +6133,39 @@ msgid "SEQUENCE uses indefinite length" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1549 +#: cups/http-support.c:1554 msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3012 +#: cups/ppd-cache.c:3028 msgid "Saddle Stitch" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3556 +#: cups/ppd-cache.c:3543 msgid "Satin Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3505 +#: cups/ppd-cache.c:3492 msgid "Satin Optical Disc" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3579 +#: cups/ppd-cache.c:3566 msgid "Satin Photo Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3593 +#: cups/ppd-cache.c:3580 msgid "Screen" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3594 +#: cups/ppd-cache.c:3581 msgid "Screen Paged" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3557 +#: cups/ppd-cache.c:3544 msgid "Security Labels" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1506 +#: cups/http-support.c:1511 msgid "See Other" msgstr "" @@ -6173,31 +6173,31 @@ msgid "See remote printer." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3595 +#: cups/ppd-cache.c:3582 msgid "Self Adhesive" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3596 +#: cups/ppd-cache.c:3583 msgid "Self Adhesive Film" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:765 cups/tls-gnutls.c:606 +#: cups/tls-darwin.c:740 cups/tls-gnutls.c:606 msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3529 +#: cups/ppd-cache.c:3516 msgid "Semi-Gloss Fabric" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3558 +#: cups/ppd-cache.c:3545 msgid "Semi-Gloss Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3506 +#: cups/ppd-cache.c:3493 msgid "Semi-Gloss Optical Disc" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3580 +#: cups/ppd-cache.c:3567 msgid "Semi-Gloss Photo Paper" msgstr "" @@ -6221,11 +6221,11 @@ msgid "Server Stopped" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1275 cups/tls-gnutls.c:1298 +#: cups/tls-darwin.c:1250 cups/tls-gnutls.c:1299 msgid "Server credentials not set." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1543 +#: cups/http-support.c:1548 msgid "Service Unavailable" msgstr "" @@ -6254,140 +6254,140 @@ msgid "Shipping Address" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:265 +#: cups/ppd-cache.c:3872 ppdc/sample.c:268 msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3597 +#: cups/ppd-cache.c:3584 msgid "Shrink Foil" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3410 +#: cups/ppd-cache.c:3398 msgid "Side" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3824 +#: cups/ppd-cache.c:3792 msgid "Side Tray" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3598 +#: cups/ppd-cache.c:3585 msgid "Single Face" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3003 +#: cups/ppd-cache.c:3019 msgid "Single Punch (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3002 +#: cups/ppd-cache.c:3018 msgid "Single Punch (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2992 +#: cups/ppd-cache.c:3008 msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2993 +#: cups/ppd-cache.c:3009 msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3021 +#: cups/ppd-cache.c:3037 msgid "Single Staple (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3020 +#: cups/ppd-cache.c:3036 msgid "Single Staple (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3014 +#: cups/ppd-cache.c:3030 msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3015 +#: cups/ppd-cache.c:3031 msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3599 +#: cups/ppd-cache.c:3586 msgid "Single Wall Cardboard" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3600 +#: cups/ppd-cache.c:3587 msgid "Sleeve" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:283 +#: ppdc/sample.c:286 msgid "Special Paper" msgstr "" -#: backend/lpd.c:1115 +#: backend/lpd.c:1119 #, c-format msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3825 +#: cups/ppd-cache.c:3793 msgid "Stacker 1" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3834 +#: cups/ppd-cache.c:3802 msgid "Stacker 10" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3826 +#: cups/ppd-cache.c:3794 msgid "Stacker 2" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3827 +#: cups/ppd-cache.c:3795 msgid "Stacker 3" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3828 +#: cups/ppd-cache.c:3796 msgid "Stacker 4" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3829 +#: cups/ppd-cache.c:3797 msgid "Stacker 5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3830 +#: cups/ppd-cache.c:3798 msgid "Stacker 6" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3831 +#: cups/ppd-cache.c:3799 msgid "Stacker 7" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3832 +#: cups/ppd-cache.c:3800 msgid "Stacker 8" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3833 +#: cups/ppd-cache.c:3801 msgid "Stacker 9" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:336 +#: ppdc/sample.c:339 msgid "Standard" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4011 +#: cups/ppd-cache.c:4056 msgid "Staple" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2971 +#: cups/ppd-cache.c:2987 msgid "Staple Edge" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2975 +#: cups/ppd-cache.c:2991 msgid "Staple Edge (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2973 +#: cups/ppd-cache.c:2989 msgid "Staple Edge (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2972 +#: cups/ppd-cache.c:2988 msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2974 +#: cups/ppd-cache.c:2990 msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" msgstr "" @@ -6397,7 +6397,7 @@ msgstr "" #: filter/rastertoepson.c:1083 filter/rastertohp.c:750 -#: filter/rastertolabel.c:1211 +#: filter/rastertolabel.c:1212 #, c-format msgid "Starting page %d." msgstr "" @@ -6428,11 +6428,11 @@ msgid "Super B/A3" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1485 +#: cups/http-support.c:1490 msgid "Switching Protocols" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3613 +#: cups/ppd-cache.c:3600 msgid "Tab Stock" msgstr "" @@ -6448,15 +6448,15 @@ msgid "Tabloid Oversize Long Edge" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:337 +#: ppdc/sample.c:340 msgid "Tear" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:442 +#: ppdc/sample.c:445 msgid "Tear-Off" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:383 +#: ppdc/sample.c:386 msgid "Tear-Off Adjust Position" msgstr "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgstr "" #: filter/rastertoepson.c:1052 filter/rastertohp.c:721 -#: filter/rastertolabel.c:1175 +#: filter/rastertolabel.c:1176 msgid "The PPD file could not be opened." msgstr "" @@ -6538,17 +6538,17 @@ msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." msgstr "" -#: backend/ipp.c:993 +#: backend/ipp.c:992 msgid "" "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." msgstr "" -#: backend/lpd.c:678 backend/lpd.c:1067 backend/lpd.c:1149 backend/lpd.c:1199 +#: backend/lpd.c:682 backend/lpd.c:1071 backend/lpd.c:1153 backend/lpd.c:1203 msgid "The printer did not respond." msgstr "" -#: backend/ipp.c:766 backend/ipp.c:956 backend/ipp.c:1070 backend/ipp.c:1523 -#: backend/ipp.c:1693 backend/lpd.c:886 backend/socket.c:354 +#: backend/ipp.c:765 backend/ipp.c:955 backend/ipp.c:1069 backend/ipp.c:1524 +#: backend/ipp.c:1694 backend/lpd.c:890 backend/socket.c:354 #: backend/usb-unix.c:117 backend/usb-unix.c:407 backend/usb-unix.c:490 msgid "The printer is in use." msgstr "" @@ -6565,8 +6565,8 @@ msgid "The printer is not connected." msgstr "" -#: backend/ipp.c:744 backend/ipp.c:777 backend/ipp.c:952 backend/lpd.c:865 -#: backend/lpd.c:906 backend/socket.c:333 backend/socket.c:366 +#: backend/ipp.c:743 backend/ipp.c:776 backend/ipp.c:951 backend/lpd.c:869 +#: backend/lpd.c:910 backend/socket.c:333 backend/socket.c:366 msgid "The printer is not responding." msgstr "" @@ -6582,7 +6582,7 @@ msgid "The printer is offline." msgstr "" -#: backend/ipp.c:760 backend/lpd.c:880 backend/socket.c:348 +#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:884 backend/socket.c:348 msgid "The printer is unreachable at this time." msgstr "" @@ -6594,7 +6594,7 @@ msgid "The printer may be out of toner." msgstr "" -#: backend/ipp.c:753 backend/lpd.c:873 backend/socket.c:341 +#: backend/ipp.c:752 backend/lpd.c:877 backend/socket.c:341 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "" @@ -6684,7 +6684,7 @@ msgid "There was an unrecoverable USB error." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:430 +#: ppdc/sample.c:433 msgid "Thermal Transfer Media" msgstr "" @@ -6702,140 +6702,140 @@ msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3407 +#: cups/ppd-cache.c:3395 msgid "Top" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3835 +#: cups/ppd-cache.c:3803 msgid "Top Tray" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3614 +#: cups/ppd-cache.c:3601 msgid "Tractor" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3615 +#: cups/ppd-cache.c:3602 msgid "Transfer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:284 +#: ppdc/sample.c:287 msgid "Transparency" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:279 +#: ppdc/sample.c:282 msgid "Tray" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:256 +#: ppdc/sample.c:259 msgid "Tray 1" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3425 cups/ppd-cache.c:3845 +#: cups/ppd-cache.c:3413 cups/ppd-cache.c:3813 msgid "Tray 10" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3426 +#: cups/ppd-cache.c:3414 msgid "Tray 11" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3427 +#: cups/ppd-cache.c:3415 msgid "Tray 12" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3428 +#: cups/ppd-cache.c:3416 msgid "Tray 13" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3429 +#: cups/ppd-cache.c:3417 msgid "Tray 14" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3430 +#: cups/ppd-cache.c:3418 msgid "Tray 15" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3431 +#: cups/ppd-cache.c:3419 msgid "Tray 16" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3432 +#: cups/ppd-cache.c:3420 msgid "Tray 17" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3433 +#: cups/ppd-cache.c:3421 msgid "Tray 18" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3434 +#: cups/ppd-cache.c:3422 msgid "Tray 19" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:257 +#: ppdc/sample.c:260 msgid "Tray 2" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3435 +#: cups/ppd-cache.c:3423 msgid "Tray 20" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:258 +#: ppdc/sample.c:261 msgid "Tray 3" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:259 +#: ppdc/sample.c:262 msgid "Tray 4" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3420 cups/ppd-cache.c:3840 +#: cups/ppd-cache.c:3408 cups/ppd-cache.c:3808 msgid "Tray 5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3421 cups/ppd-cache.c:3841 +#: cups/ppd-cache.c:3409 cups/ppd-cache.c:3809 msgid "Tray 6" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3422 cups/ppd-cache.c:3842 +#: cups/ppd-cache.c:3410 cups/ppd-cache.c:3810 msgid "Tray 7" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3423 cups/ppd-cache.c:3843 +#: cups/ppd-cache.c:3411 cups/ppd-cache.c:3811 msgid "Tray 8" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3424 cups/ppd-cache.c:3844 +#: cups/ppd-cache.c:3412 cups/ppd-cache.c:3812 msgid "Tray 9" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3025 +#: cups/ppd-cache.c:3041 msgid "Triple Staple (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3023 +#: cups/ppd-cache.c:3039 msgid "Triple Staple (Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3022 +#: cups/ppd-cache.c:3038 msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3024 +#: cups/ppd-cache.c:3040 msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3617 +#: cups/ppd-cache.c:3604 msgid "Triple Wall Cardboard" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:670 cups/tls-darwin.c:752 cups/tls-gnutls.c:504 +#: cups/tls-darwin.c:645 cups/tls-darwin.c:727 cups/tls-gnutls.c:504 #: cups/tls-gnutls.c:586 msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1528 +#: cups/http-support.c:1533 msgid "URI Too Long" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1603 +#: cups/http-support.c:1608 msgid "URI too large" msgstr "" @@ -6891,7 +6891,7 @@ msgid "Unable to add class" msgstr "" -#: backend/ipp.c:1880 +#: backend/ipp.c:1887 msgid "Unable to add document to print job." msgstr "" @@ -6916,11 +6916,11 @@ msgid "Unable to allocate memory for pages array" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1510 +#: cgi-bin/admin.c:1509 msgid "Unable to cancel RSS subscription" msgstr "" -#: backend/ipp.c:2165 backend/ipp.c:2696 +#: backend/ipp.c:2173 backend/ipp.c:2704 msgid "Unable to cancel print job." msgstr "" @@ -6954,7 +6954,7 @@ msgid "Unable to connect to host." msgstr "" -#: backend/ipp.c:723 backend/ipp.c:1275 backend/lpd.c:846 backend/socket.c:314 +#: backend/ipp.c:722 backend/ipp.c:1274 backend/lpd.c:850 backend/socket.c:314 #: backend/usb-unix.c:103 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." msgstr "" @@ -6993,7 +6993,7 @@ msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:636 cups/tls-gnutls.c:467 +#: cups/tls-darwin.c:611 cups/tls-gnutls.c:467 msgid "Unable to create credentials from array." msgstr "" @@ -7005,7 +7005,7 @@ msgid "Unable to create printer." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1566 cups/tls-gnutls.c:1510 +#: cups/tls-darwin.c:1541 cups/tls-gnutls.c:1511 msgid "Unable to create server credentials." msgstr "" @@ -7029,37 +7029,37 @@ msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1754 +#: cups/tls-darwin.c:1729 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1744 +#: cups/tls-darwin.c:1719 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1739 +#: cups/tls-darwin.c:1714 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1749 +#: cups/tls-darwin.c:1724 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1759 +#: cups/tls-darwin.c:1734 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " "before responding)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1734 +#: cups/tls-darwin.c:1709 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1729 +#: cups/tls-darwin.c:1704 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." msgstr "" @@ -7072,15 +7072,15 @@ msgid "Unable to find destination for job" msgstr "" -#: cups/http-support.c:2094 +#: cups/http-support.c:2099 msgid "Unable to find printer." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1579 +#: cups/tls-darwin.c:1554 msgid "Unable to find server credentials." msgstr "" -#: backend/ipp.c:3359 +#: backend/ipp.c:3367 msgid "Unable to get backend exit status." msgstr "" @@ -7108,7 +7108,7 @@ msgid "Unable to get printer status" msgstr "" -#: backend/ipp.c:1017 +#: backend/ipp.c:1016 msgid "Unable to get printer status." msgstr "" @@ -7131,7 +7131,7 @@ msgid "Unable to locate printer \"%s\"." msgstr "" -#: backend/dnssd.c:752 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:181 +#: backend/dnssd.c:752 backend/ipp.c:335 backend/lpd.c:185 #: backend/socket.c:155 msgid "Unable to locate printer." msgstr "" @@ -7173,14 +7173,14 @@ msgid "Unable to open help file." msgstr "" -#: backend/ipp.c:377 backend/ipp.c:1620 backend/ipp.c:1833 backend/lpd.c:469 +#: backend/ipp.c:376 backend/ipp.c:1621 backend/ipp.c:1834 backend/lpd.c:473 #: backend/socket.c:142 backend/usb.c:224 filter/gziptoany.c:65 #: filter/pstops.c:262 msgid "Unable to open print file" msgstr "" #: filter/rastertoepson.c:1012 filter/rastertohp.c:681 -#: filter/rastertolabel.c:1133 +#: filter/rastertolabel.c:1134 msgid "Unable to open raster file" msgstr "" @@ -7197,7 +7197,7 @@ msgid "Unable to rename job document file." msgstr "" -#: cups/dest.c:3265 +#: cups/dest.c:3252 msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "" @@ -7231,7 +7231,7 @@ msgid "Unable to set server default" msgstr "" -#: backend/ipp.c:3218 backend/ipp.c:3295 backend/ipp.c:3303 +#: backend/ipp.c:3226 backend/ipp.c:3303 backend/ipp.c:3311 msgid "Unable to start backend process." msgstr "" @@ -7252,7 +7252,7 @@ msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1516 +#: cups/http-support.c:1521 msgid "Unauthorized" msgstr "" @@ -7260,7 +7260,7 @@ msgid "Units" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1556 cups/http-support.c:1640 cups/ppd.c:313 +#: cups/http-support.c:1561 cups/http-support.c:1645 cups/ppd.c:313 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -7269,22 +7269,22 @@ msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." msgstr "" -#: backend/ipp.c:519 +#: backend/ipp.c:518 #, c-format msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." msgstr "" -#: backend/lpd.c:327 +#: backend/lpd.c:331 #, c-format msgid "Unknown file order: \"%s\"." msgstr "" -#: backend/lpd.c:298 +#: backend/lpd.c:302 #, c-format msgid "Unknown format character: \"%c\"." msgstr "" -#: cups/hash.c:278 +#: cups/hash.c:279 msgid "Unknown hash algorithm." msgstr "" @@ -7292,7 +7292,7 @@ msgid "Unknown media size name." msgstr "" -#: backend/ipp.c:583 +#: backend/ipp.c:582 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." msgstr "" @@ -7302,7 +7302,7 @@ msgid "Unknown option \"%s\"." msgstr "" -#: backend/lpd.c:313 +#: backend/lpd.c:317 #, c-format msgid "Unknown print mode: \"%s\"." msgstr "" @@ -7325,7 +7325,7 @@ msgid "Unknown request version." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1633 +#: cups/http-support.c:1638 msgid "Unknown scheme in URI" msgstr "" @@ -7333,7 +7333,7 @@ msgid "Unknown service name." msgstr "" -#: backend/ipp.c:548 +#: backend/ipp.c:547 #, c-format msgid "Unknown version option value: \"%s\"." msgstr "" @@ -7409,11 +7409,11 @@ msgid "Unsupported value type" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1531 +#: cups/http-support.c:1536 msgid "Upgrade Required" msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:664 +#: systemv/lpadmin.c:662 msgid "" "Usage:\n" "\n" @@ -7425,7 +7425,7 @@ " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]" msgstr "" -#: backend/dnssd.c:192 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:168 +#: backend/dnssd.c:192 backend/ipp.c:324 backend/lpd.c:172 #: backend/socket.c:119 backend/usb.c:170 filter/commandtops.c:57 #: filter/gziptoany.c:38 filter/pstops.c:223 monitor/bcp.c:48 #: monitor/tbcp.c:47 @@ -7441,7 +7441,7 @@ msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" msgstr "" -#: scheduler/main.c:2132 +#: scheduler/main.c:2134 msgid "Usage: cupsd [options]" msgstr "" @@ -7474,7 +7474,7 @@ msgid "Usage: lpmove job/src dest" msgstr "" -#: systemv/lpoptions.c:536 +#: systemv/lpoptions.c:523 msgid "" "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3605 +#: cups/ppd-cache.c:3592 msgid "Vellum Paper" msgstr "" @@ -7528,7 +7528,7 @@ msgid "Version uses indefinite length" msgstr "" -#: backend/ipp.c:2000 +#: backend/ipp.c:2009 msgid "Waiting for job to complete." msgstr "" @@ -7544,19 +7544,19 @@ msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3530 +#: cups/ppd-cache.c:3517 msgid "Waterproof Fabric" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1552 +#: cups/http-support.c:1557 msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3618 +#: cups/ppd-cache.c:3605 msgid "Wet Film" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3523 +#: cups/ppd-cache.c:3510 msgid "Windowed Envelope" msgstr "" @@ -7564,22 +7564,22 @@ msgid "Yes" msgstr "" -#: scheduler/client.c:2248 +#: scheduler/client.c:2236 #, c-format msgid "" "You must access this page using the URL https://%s:%d%s." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:2988 +#: cups/ppd-cache.c:3004 msgid "Z Fold" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:434 +#: ppdc/sample.c:437 msgid "ZPL Label Printer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:357 +#: ppdc/sample.c:360 msgid "Zebra" msgstr "" @@ -7987,7 +7987,7 @@ msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:1473 +#: systemv/lpadmin.c:1458 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "" @@ -8660,7 +8660,7 @@ msgid "scheduler is running" msgstr "" -#: cups/adminutil.c:1384 +#: cups/adminutil.c:1380 #, c-format msgid "stat of %s failed: %s" msgstr "" @@ -10076,447 +10076,447 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Finishings -#: locale/ipp-strings.c:580 +#: locale/ipp-strings.c:584 msgid "finishings" msgstr "" #. TRANSLATORS: Finishings -#: locale/ipp-strings.c:582 +#: locale/ipp-strings.c:586 msgid "finishings-col" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fold -#: locale/ipp-strings.c:584 +#: locale/ipp-strings.c:588 msgid "finishings.10" msgstr "" #. TRANSLATORS: Z Fold -#: locale/ipp-strings.c:586 +#: locale/ipp-strings.c:590 msgid "finishings.100" msgstr "" #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold -#: locale/ipp-strings.c:588 +#: locale/ipp-strings.c:592 msgid "finishings.101" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trim -#: locale/ipp-strings.c:590 +#: locale/ipp-strings.c:594 msgid "finishings.11" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bale -#: locale/ipp-strings.c:592 +#: locale/ipp-strings.c:596 msgid "finishings.12" msgstr "" #. TRANSLATORS: Booklet Maker -#: locale/ipp-strings.c:594 +#: locale/ipp-strings.c:598 msgid "finishings.13" msgstr "" #. TRANSLATORS: Jog Offset -#: locale/ipp-strings.c:596 +#: locale/ipp-strings.c:600 msgid "finishings.14" msgstr "" #. TRANSLATORS: Coat -#: locale/ipp-strings.c:598 +#: locale/ipp-strings.c:602 msgid "finishings.15" msgstr "" #. TRANSLATORS: Laminate -#: locale/ipp-strings.c:600 +#: locale/ipp-strings.c:604 msgid "finishings.16" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple Top Left -#: locale/ipp-strings.c:602 +#: locale/ipp-strings.c:606 msgid "finishings.20" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left -#: locale/ipp-strings.c:604 +#: locale/ipp-strings.c:608 msgid "finishings.21" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple Top Right -#: locale/ipp-strings.c:606 +#: locale/ipp-strings.c:610 msgid "finishings.22" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right -#: locale/ipp-strings.c:608 +#: locale/ipp-strings.c:612 msgid "finishings.23" msgstr "" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left -#: locale/ipp-strings.c:610 +#: locale/ipp-strings.c:614 msgid "finishings.24" msgstr "" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top -#: locale/ipp-strings.c:612 +#: locale/ipp-strings.c:616 msgid "finishings.25" msgstr "" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right -#: locale/ipp-strings.c:614 +#: locale/ipp-strings.c:618 msgid "finishings.26" msgstr "" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom -#: locale/ipp-strings.c:616 +#: locale/ipp-strings.c:620 msgid "finishings.27" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left -#: locale/ipp-strings.c:618 +#: locale/ipp-strings.c:622 msgid "finishings.28" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top -#: locale/ipp-strings.c:620 +#: locale/ipp-strings.c:624 msgid "finishings.29" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:622 +#: locale/ipp-strings.c:626 msgid "finishings.3" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right -#: locale/ipp-strings.c:624 +#: locale/ipp-strings.c:628 msgid "finishings.30" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom -#: locale/ipp-strings.c:626 +#: locale/ipp-strings.c:630 msgid "finishings.31" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left -#: locale/ipp-strings.c:628 +#: locale/ipp-strings.c:632 msgid "finishings.32" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top -#: locale/ipp-strings.c:630 +#: locale/ipp-strings.c:634 msgid "finishings.33" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right -#: locale/ipp-strings.c:632 +#: locale/ipp-strings.c:636 msgid "finishings.34" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom -#: locale/ipp-strings.c:634 +#: locale/ipp-strings.c:638 msgid "finishings.35" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple -#: locale/ipp-strings.c:636 +#: locale/ipp-strings.c:640 msgid "finishings.4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punch -#: locale/ipp-strings.c:638 +#: locale/ipp-strings.c:642 msgid "finishings.5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bind Left -#: locale/ipp-strings.c:640 +#: locale/ipp-strings.c:644 msgid "finishings.50" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bind Top -#: locale/ipp-strings.c:642 +#: locale/ipp-strings.c:646 msgid "finishings.51" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bind Right -#: locale/ipp-strings.c:644 +#: locale/ipp-strings.c:648 msgid "finishings.52" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bind Bottom -#: locale/ipp-strings.c:646 +#: locale/ipp-strings.c:650 msgid "finishings.53" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cover -#: locale/ipp-strings.c:648 +#: locale/ipp-strings.c:652 msgid "finishings.6" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trim Pages -#: locale/ipp-strings.c:650 +#: locale/ipp-strings.c:654 msgid "finishings.60" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trim Documents -#: locale/ipp-strings.c:652 +#: locale/ipp-strings.c:656 msgid "finishings.61" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trim Copies -#: locale/ipp-strings.c:654 +#: locale/ipp-strings.c:658 msgid "finishings.62" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trim Job -#: locale/ipp-strings.c:656 +#: locale/ipp-strings.c:660 msgid "finishings.63" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bind -#: locale/ipp-strings.c:658 +#: locale/ipp-strings.c:662 msgid "finishings.7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punch Top Left -#: locale/ipp-strings.c:660 +#: locale/ipp-strings.c:664 msgid "finishings.70" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left -#: locale/ipp-strings.c:662 +#: locale/ipp-strings.c:666 msgid "finishings.71" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punch Top Right -#: locale/ipp-strings.c:664 +#: locale/ipp-strings.c:668 msgid "finishings.72" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right -#: locale/ipp-strings.c:666 +#: locale/ipp-strings.c:670 msgid "finishings.73" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left -#: locale/ipp-strings.c:668 +#: locale/ipp-strings.c:672 msgid "finishings.74" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top -#: locale/ipp-strings.c:670 +#: locale/ipp-strings.c:674 msgid "finishings.75" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right -#: locale/ipp-strings.c:672 +#: locale/ipp-strings.c:676 msgid "finishings.76" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom -#: locale/ipp-strings.c:674 +#: locale/ipp-strings.c:678 msgid "finishings.77" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left -#: locale/ipp-strings.c:676 +#: locale/ipp-strings.c:680 msgid "finishings.78" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top -#: locale/ipp-strings.c:678 +#: locale/ipp-strings.c:682 msgid "finishings.79" msgstr "" #. TRANSLATORS: Saddle Stitch -#: locale/ipp-strings.c:680 +#: locale/ipp-strings.c:684 msgid "finishings.8" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right -#: locale/ipp-strings.c:682 +#: locale/ipp-strings.c:686 msgid "finishings.80" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom -#: locale/ipp-strings.c:684 +#: locale/ipp-strings.c:688 msgid "finishings.81" msgstr "" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left -#: locale/ipp-strings.c:686 +#: locale/ipp-strings.c:690 msgid "finishings.82" msgstr "" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top -#: locale/ipp-strings.c:688 +#: locale/ipp-strings.c:692 msgid "finishings.83" msgstr "" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right -#: locale/ipp-strings.c:690 +#: locale/ipp-strings.c:694 msgid "finishings.84" msgstr "" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom -#: locale/ipp-strings.c:692 +#: locale/ipp-strings.c:696 msgid "finishings.85" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left -#: locale/ipp-strings.c:694 +#: locale/ipp-strings.c:698 msgid "finishings.86" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top -#: locale/ipp-strings.c:696 +#: locale/ipp-strings.c:700 msgid "finishings.87" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right -#: locale/ipp-strings.c:698 +#: locale/ipp-strings.c:702 msgid "finishings.88" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom -#: locale/ipp-strings.c:700 +#: locale/ipp-strings.c:704 msgid "finishings.89" msgstr "" #. TRANSLATORS: Edge Stitch -#: locale/ipp-strings.c:702 +#: locale/ipp-strings.c:706 msgid "finishings.9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Accordion Fold -#: locale/ipp-strings.c:704 +#: locale/ipp-strings.c:708 msgid "finishings.90" msgstr "" #. TRANSLATORS: Double Gate Fold -#: locale/ipp-strings.c:706 +#: locale/ipp-strings.c:710 msgid "finishings.91" msgstr "" #. TRANSLATORS: Gate Fold -#: locale/ipp-strings.c:708 +#: locale/ipp-strings.c:712 msgid "finishings.92" msgstr "" #. TRANSLATORS: Half Fold -#: locale/ipp-strings.c:710 +#: locale/ipp-strings.c:714 msgid "finishings.93" msgstr "" #. TRANSLATORS: Half Z Fold -#: locale/ipp-strings.c:712 +#: locale/ipp-strings.c:716 msgid "finishings.94" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left Gate Fold -#: locale/ipp-strings.c:714 +#: locale/ipp-strings.c:718 msgid "finishings.95" msgstr "" #. TRANSLATORS: Letter Fold -#: locale/ipp-strings.c:716 +#: locale/ipp-strings.c:720 msgid "finishings.96" msgstr "" #. TRANSLATORS: Parallel Fold -#: locale/ipp-strings.c:718 +#: locale/ipp-strings.c:722 msgid "finishings.97" msgstr "" #. TRANSLATORS: Poster Fold -#: locale/ipp-strings.c:720 +#: locale/ipp-strings.c:724 msgid "finishings.98" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right Gate Fold -#: locale/ipp-strings.c:722 +#: locale/ipp-strings.c:726 msgid "finishings.99" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fold -#: locale/ipp-strings.c:724 +#: locale/ipp-strings.c:728 msgid "folding" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fold Direction -#: locale/ipp-strings.c:726 +#: locale/ipp-strings.c:730 msgid "folding-direction" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inward -#: locale/ipp-strings.c:728 +#: locale/ipp-strings.c:732 msgid "folding-direction.inward" msgstr "" #. TRANSLATORS: Outward -#: locale/ipp-strings.c:730 +#: locale/ipp-strings.c:734 msgid "folding-direction.outward" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fold Position -#: locale/ipp-strings.c:732 +#: locale/ipp-strings.c:736 msgid "folding-offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fold Edge -#: locale/ipp-strings.c:734 +#: locale/ipp-strings.c:738 msgid "folding-reference-edge" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom -#: locale/ipp-strings.c:736 +#: locale/ipp-strings.c:740 msgid "folding-reference-edge.bottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left -#: locale/ipp-strings.c:738 +#: locale/ipp-strings.c:742 msgid "folding-reference-edge.left" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right -#: locale/ipp-strings.c:740 +#: locale/ipp-strings.c:744 msgid "folding-reference-edge.right" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top -#: locale/ipp-strings.c:742 +#: locale/ipp-strings.c:746 msgid "folding-reference-edge.top" msgstr "" #. TRANSLATORS: Font Name -#: locale/ipp-strings.c:744 +#: locale/ipp-strings.c:748 msgid "font-name-requested" msgstr "" #. TRANSLATORS: Font Size -#: locale/ipp-strings.c:746 +#: locale/ipp-strings.c:750 msgid "font-size-requested" msgstr "" #. TRANSLATORS: Force Front Side -#: locale/ipp-strings.c:748 +#: locale/ipp-strings.c:752 msgid "force-front-side" msgstr "" #. TRANSLATORS: From Name -#: locale/ipp-strings.c:750 +#: locale/ipp-strings.c:754 msgid "from-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imposition Template -#: locale/ipp-strings.c:752 +#: locale/ipp-strings.c:756 msgid "imposition-template" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:754 +#: locale/ipp-strings.c:758 msgid "imposition-template.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Signature -#: locale/ipp-strings.c:756 +#: locale/ipp-strings.c:760 msgid "imposition-template.signature" msgstr "" @@ -10662,72 +10662,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Insert Page Number -#: locale/ipp-strings.c:758 +#: locale/ipp-strings.c:762 msgid "insert-after-page-number" msgstr "" #. TRANSLATORS: Insert Count -#: locale/ipp-strings.c:760 +#: locale/ipp-strings.c:764 msgid "insert-count" msgstr "" #. TRANSLATORS: Insert Sheet -#: locale/ipp-strings.c:762 +#: locale/ipp-strings.c:766 msgid "insert-sheet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Account ID -#: locale/ipp-strings.c:764 +#: locale/ipp-strings.c:768 msgid "job-account-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Account Type -#: locale/ipp-strings.c:766 +#: locale/ipp-strings.c:770 msgid "job-account-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: General -#: locale/ipp-strings.c:768 +#: locale/ipp-strings.c:772 msgid "job-account-type.general" msgstr "" #. TRANSLATORS: Group -#: locale/ipp-strings.c:770 +#: locale/ipp-strings.c:774 msgid "job-account-type.group" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:772 +#: locale/ipp-strings.c:776 msgid "job-account-type.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin -#: locale/ipp-strings.c:774 +#: locale/ipp-strings.c:778 msgid "job-accounting-output-bin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets -#: locale/ipp-strings.c:776 +#: locale/ipp-strings.c:780 msgid "job-accounting-sheets" msgstr "" #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets -#: locale/ipp-strings.c:778 +#: locale/ipp-strings.c:782 msgid "job-accounting-sheets-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:780 +#: locale/ipp-strings.c:784 msgid "job-accounting-sheets-type.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Standard -#: locale/ipp-strings.c:782 +#: locale/ipp-strings.c:786 msgid "job-accounting-sheets-type.standard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID -#: locale/ipp-strings.c:784 +#: locale/ipp-strings.c:788 msgid "job-accounting-user-id" msgstr "" @@ -10744,8258 +10744,8292 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Copies -#: locale/ipp-strings.c:788 +#: locale/ipp-strings.c:792 msgid "job-copies" msgstr "" #. TRANSLATORS: Back Cover -#: locale/ipp-strings.c:790 +#: locale/ipp-strings.c:794 msgid "job-cover-back" msgstr "" #. TRANSLATORS: Front Cover -#: locale/ipp-strings.c:792 +#: locale/ipp-strings.c:796 msgid "job-cover-front" msgstr "" #. TRANSLATORS: Delay Output Until -#: locale/ipp-strings.c:794 +#: locale/ipp-strings.c:798 msgid "job-delay-output-until" msgstr "" #. TRANSLATORS: Delay Output Until -#: locale/ipp-strings.c:796 +#: locale/ipp-strings.c:800 msgid "job-delay-output-until-time" msgstr "" #. TRANSLATORS: Daytime -#: locale/ipp-strings.c:798 +#: locale/ipp-strings.c:802 msgid "job-delay-output-until.day-time" msgstr "" #. TRANSLATORS: Evening -#: locale/ipp-strings.c:800 +#: locale/ipp-strings.c:804 msgid "job-delay-output-until.evening" msgstr "" #. TRANSLATORS: Released -#: locale/ipp-strings.c:802 +#: locale/ipp-strings.c:806 msgid "job-delay-output-until.indefinite" msgstr "" #. TRANSLATORS: Night -#: locale/ipp-strings.c:804 +#: locale/ipp-strings.c:808 msgid "job-delay-output-until.night" msgstr "" #. TRANSLATORS: No Delay -#: locale/ipp-strings.c:806 +#: locale/ipp-strings.c:810 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second Shift -#: locale/ipp-strings.c:808 +#: locale/ipp-strings.c:812 msgid "job-delay-output-until.second-shift" msgstr "" #. TRANSLATORS: Third Shift -#: locale/ipp-strings.c:810 +#: locale/ipp-strings.c:814 msgid "job-delay-output-until.third-shift" msgstr "" #. TRANSLATORS: Weekend -#: locale/ipp-strings.c:812 +#: locale/ipp-strings.c:816 msgid "job-delay-output-until.weekend" msgstr "" #. TRANSLATORS: On Error -#: locale/ipp-strings.c:814 +#: locale/ipp-strings.c:818 msgid "job-error-action" msgstr "" #. TRANSLATORS: Abort Job -#: locale/ipp-strings.c:816 +#: locale/ipp-strings.c:820 msgid "job-error-action.abort-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cancel Job -#: locale/ipp-strings.c:818 +#: locale/ipp-strings.c:822 msgid "job-error-action.cancel-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Continue Job -#: locale/ipp-strings.c:820 +#: locale/ipp-strings.c:824 msgid "job-error-action.continue-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Suspend Job -#: locale/ipp-strings.c:822 +#: locale/ipp-strings.c:826 msgid "job-error-action.suspend-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Error Sheet -#: locale/ipp-strings.c:824 +#: locale/ipp-strings.c:828 msgid "job-error-sheet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet -#: locale/ipp-strings.c:826 +#: locale/ipp-strings.c:830 msgid "job-error-sheet-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:828 +#: locale/ipp-strings.c:832 msgid "job-error-sheet-type.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Standard -#: locale/ipp-strings.c:830 +#: locale/ipp-strings.c:834 msgid "job-error-sheet-type.standard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Error Sheet -#: locale/ipp-strings.c:832 +#: locale/ipp-strings.c:836 msgid "job-error-sheet-when" msgstr "" #. TRANSLATORS: Always -#: locale/ipp-strings.c:834 +#: locale/ipp-strings.c:838 msgid "job-error-sheet-when.always" msgstr "" #. TRANSLATORS: On Error -#: locale/ipp-strings.c:836 +#: locale/ipp-strings.c:840 msgid "job-error-sheet-when.on-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Finishings -#: locale/ipp-strings.c:838 +#: locale/ipp-strings.c:842 msgid "job-finishings" msgstr "" #. TRANSLATORS: Hold Until -#: locale/ipp-strings.c:840 +#: locale/ipp-strings.c:844 msgid "job-hold-until" msgstr "" #. TRANSLATORS: Hold Until -#: locale/ipp-strings.c:842 +#: locale/ipp-strings.c:846 msgid "job-hold-until-time" msgstr "" #. TRANSLATORS: Daytime -#: locale/ipp-strings.c:844 +#: locale/ipp-strings.c:848 msgid "job-hold-until.day-time" msgstr "" #. TRANSLATORS: Evening -#: locale/ipp-strings.c:846 +#: locale/ipp-strings.c:850 msgid "job-hold-until.evening" msgstr "" #. TRANSLATORS: Released -#: locale/ipp-strings.c:848 +#: locale/ipp-strings.c:852 msgid "job-hold-until.indefinite" msgstr "" #. TRANSLATORS: Night -#: locale/ipp-strings.c:850 +#: locale/ipp-strings.c:854 msgid "job-hold-until.night" msgstr "" #. TRANSLATORS: No Hold -#: locale/ipp-strings.c:852 +#: locale/ipp-strings.c:856 msgid "job-hold-until.no-hold" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second Shift -#: locale/ipp-strings.c:854 +#: locale/ipp-strings.c:858 msgid "job-hold-until.second-shift" msgstr "" #. TRANSLATORS: Third Shift -#: locale/ipp-strings.c:856 +#: locale/ipp-strings.c:860 msgid "job-hold-until.third-shift" msgstr "" #. TRANSLATORS: Weekend -#: locale/ipp-strings.c:858 +#: locale/ipp-strings.c:862 msgid "job-hold-until.weekend" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes -#: locale/ipp-strings.c:860 +#: locale/ipp-strings.c:864 msgid "job-mandatory-attributes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Title -#: locale/ipp-strings.c:862 +#: locale/ipp-strings.c:866 msgid "job-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Phone Number -#: locale/ipp-strings.c:868 +#: locale/ipp-strings.c:872 msgid "job-phone-number" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Priority -#: locale/ipp-strings.c:870 +#: locale/ipp-strings.c:874 msgid "job-priority" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Recipient Name -#: locale/ipp-strings.c:894 +#: locale/ipp-strings.c:898 msgid "job-recipient-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Save Disposition -#: locale/ipp-strings.c:912 +#: locale/ipp-strings.c:916 msgid "job-save-disposition" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Sheet Message -#: locale/ipp-strings.c:914 +#: locale/ipp-strings.c:918 msgid "job-sheet-message" msgstr "" #. TRANSLATORS: Banner Page -#: locale/ipp-strings.c:916 +#: locale/ipp-strings.c:920 msgid "job-sheets" msgstr "" #. TRANSLATORS: Banner Page -#: locale/ipp-strings.c:918 +#: locale/ipp-strings.c:922 msgid "job-sheets-col" msgstr "" #. TRANSLATORS: First Page in Document -#: locale/ipp-strings.c:920 +#: locale/ipp-strings.c:924 msgid "job-sheets.first-print-stream-page" msgstr "" #. TRANSLATORS: Start and End Sheets -#: locale/ipp-strings.c:922 +#: locale/ipp-strings.c:926 msgid "job-sheets.job-both-sheet" msgstr "" #. TRANSLATORS: End Sheet -#: locale/ipp-strings.c:924 +#: locale/ipp-strings.c:928 msgid "job-sheets.job-end-sheet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Start Sheet -#: locale/ipp-strings.c:926 +#: locale/ipp-strings.c:930 msgid "job-sheets.job-start-sheet" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:928 +#: locale/ipp-strings.c:932 msgid "job-sheets.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Standard -#: locale/ipp-strings.c:930 +#: locale/ipp-strings.c:934 msgid "job-sheets.standard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job State -#: locale/ipp-strings.c:932 +#: locale/ipp-strings.c:936 msgid "job-state" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job State Message -#: locale/ipp-strings.c:934 +#: locale/ipp-strings.c:938 msgid "job-state-message" msgstr "" #. TRANSLATORS: Detailed Job State -#: locale/ipp-strings.c:936 +#: locale/ipp-strings.c:940 msgid "job-state-reasons" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stopping -#: locale/ipp-strings.c:938 +#: locale/ipp-strings.c:942 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system" msgstr "" #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed -#: locale/ipp-strings.c:940 +#: locale/ipp-strings.c:944 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Account Closed -#: locale/ipp-strings.c:942 +#: locale/ipp-strings.c:946 msgid "job-state-reasons.account-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Account Info Needed -#: locale/ipp-strings.c:944 +#: locale/ipp-strings.c:948 msgid "job-state-reasons.account-info-needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Account Limit Reached -#: locale/ipp-strings.c:946 +#: locale/ipp-strings.c:950 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached" msgstr "" #. TRANSLATORS: Decompression error -#: locale/ipp-strings.c:948 +#: locale/ipp-strings.c:952 msgid "job-state-reasons.compression-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes -#: locale/ipp-strings.c:950 +#: locale/ipp-strings.c:954 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Connected To Destination -#: locale/ipp-strings.c:952 +#: locale/ipp-strings.c:956 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination" msgstr "" #. TRANSLATORS: Connecting To Destination -#: locale/ipp-strings.c:954 +#: locale/ipp-strings.c:958 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination" msgstr "" #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed -#: locale/ipp-strings.c:956 +#: locale/ipp-strings.c:960 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify -#: locale/ipp-strings.c:958 +#: locale/ipp-strings.c:962 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" msgstr "" #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported -#: locale/ipp-strings.c:960 +#: locale/ipp-strings.c:964 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Access Error -#: locale/ipp-strings.c:962 +#: locale/ipp-strings.c:966 msgid "job-state-reasons.document-access-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Format Error -#: locale/ipp-strings.c:964 +#: locale/ipp-strings.c:968 msgid "job-state-reasons.document-format-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Password Error -#: locale/ipp-strings.c:966 +#: locale/ipp-strings.c:970 msgid "job-state-reasons.document-password-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Permission Error -#: locale/ipp-strings.c:968 +#: locale/ipp-strings.c:972 msgid "job-state-reasons.document-permission-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Security Error -#: locale/ipp-strings.c:970 +#: locale/ipp-strings.c:974 msgid "job-state-reasons.document-security-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error -#: locale/ipp-strings.c:972 +#: locale/ipp-strings.c:976 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Errors Detected -#: locale/ipp-strings.c:974 +#: locale/ipp-strings.c:978 msgid "job-state-reasons.errors-detected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Canceled at printer -#: locale/ipp-strings.c:976 +#: locale/ipp-strings.c:980 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device" msgstr "" #. TRANSLATORS: Canceled by operator -#: locale/ipp-strings.c:978 +#: locale/ipp-strings.c:982 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator" msgstr "" #. TRANSLATORS: Canceled by user -#: locale/ipp-strings.c:980 +#: locale/ipp-strings.c:984 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user" msgstr "" #. TRANSLATORS: -#: locale/ipp-strings.c:982 +#: locale/ipp-strings.c:986 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully" msgstr "" #. TRANSLATORS: Completed with errors -#: locale/ipp-strings.c:984 +#: locale/ipp-strings.c:988 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors" msgstr "" #. TRANSLATORS: Completed with warnings -#: locale/ipp-strings.c:986 +#: locale/ipp-strings.c:990 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings" msgstr "" #. TRANSLATORS: Insufficient data -#: locale/ipp-strings.c:988 +#: locale/ipp-strings.c:992 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified -#: locale/ipp-strings.c:990 +#: locale/ipp-strings.c:994 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait -#: locale/ipp-strings.c:992 +#: locale/ipp-strings.c:996 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Fetchable -#: locale/ipp-strings.c:994 +#: locale/ipp-strings.c:998 msgid "job-state-reasons.job-fetchable" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Held For Review -#: locale/ipp-strings.c:996 +#: locale/ipp-strings.c:1000 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job held -#: locale/ipp-strings.c:998 +#: locale/ipp-strings.c:1002 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: Incoming -#: locale/ipp-strings.c:1000 +#: locale/ipp-strings.c:1004 msgid "job-state-reasons.job-incoming" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreting -#: locale/ipp-strings.c:1002 +#: locale/ipp-strings.c:1006 msgid "job-state-reasons.job-interpreting" msgstr "" #. TRANSLATORS: Outgoing -#: locale/ipp-strings.c:1004 +#: locale/ipp-strings.c:1008 msgid "job-state-reasons.job-outgoing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Password Wait -#: locale/ipp-strings.c:1006 +#: locale/ipp-strings.c:1010 msgid "job-state-reasons.job-password-wait" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully -#: locale/ipp-strings.c:1008 +#: locale/ipp-strings.c:1012 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors -#: locale/ipp-strings.c:1010 +#: locale/ipp-strings.c:1014 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings -#: locale/ipp-strings.c:1012 +#: locale/ipp-strings.c:1016 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printing -#: locale/ipp-strings.c:1014 +#: locale/ipp-strings.c:1018 msgid "job-state-reasons.job-printing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Preparing to print -#: locale/ipp-strings.c:1016 +#: locale/ipp-strings.c:1020 msgid "job-state-reasons.job-queued" msgstr "" #. TRANSLATORS: Processing document -#: locale/ipp-strings.c:1018 +#: locale/ipp-strings.c:1022 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Release Wait -#: locale/ipp-strings.c:1020 +#: locale/ipp-strings.c:1024 msgid "job-state-reasons.job-release-wait" msgstr "" #. TRANSLATORS: Restartable -#: locale/ipp-strings.c:1022 +#: locale/ipp-strings.c:1026 msgid "job-state-reasons.job-restartable" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Resuming -#: locale/ipp-strings.c:1024 +#: locale/ipp-strings.c:1028 msgid "job-state-reasons.job-resuming" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully -#: locale/ipp-strings.c:1026 +#: locale/ipp-strings.c:1030 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors -#: locale/ipp-strings.c:1028 +#: locale/ipp-strings.c:1032 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings -#: locale/ipp-strings.c:1030 +#: locale/ipp-strings.c:1034 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Saving -#: locale/ipp-strings.c:1032 +#: locale/ipp-strings.c:1036 msgid "job-state-reasons.job-saving" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Spooling -#: locale/ipp-strings.c:1034 +#: locale/ipp-strings.c:1038 msgid "job-state-reasons.job-spooling" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Streaming -#: locale/ipp-strings.c:1036 +#: locale/ipp-strings.c:1040 msgid "job-state-reasons.job-streaming" msgstr "" #. TRANSLATORS: Suspended -#: locale/ipp-strings.c:1038 +#: locale/ipp-strings.c:1042 msgid "job-state-reasons.job-suspended" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator -#: locale/ipp-strings.c:1040 +#: locale/ipp-strings.c:1044 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Suspended By System -#: locale/ipp-strings.c:1042 +#: locale/ipp-strings.c:1046 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Suspended By User -#: locale/ipp-strings.c:1044 +#: locale/ipp-strings.c:1048 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Suspending -#: locale/ipp-strings.c:1046 +#: locale/ipp-strings.c:1050 msgid "job-state-reasons.job-suspending" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Transferring -#: locale/ipp-strings.c:1048 +#: locale/ipp-strings.c:1052 msgid "job-state-reasons.job-transferring" msgstr "" #. TRANSLATORS: Transforming -#: locale/ipp-strings.c:1050 +#: locale/ipp-strings.c:1054 msgid "job-state-reasons.job-transforming" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:1052 +#: locale/ipp-strings.c:1056 msgid "job-state-reasons.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer offline -#: locale/ipp-strings.c:1054 +#: locale/ipp-strings.c:1058 msgid "job-state-reasons.printer-stopped" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer partially stopped -#: locale/ipp-strings.c:1056 +#: locale/ipp-strings.c:1060 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stopping -#: locale/ipp-strings.c:1058 +#: locale/ipp-strings.c:1062 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point" msgstr "" #. TRANSLATORS: Ready -#: locale/ipp-strings.c:1060 +#: locale/ipp-strings.c:1064 msgid "job-state-reasons.queued-in-device" msgstr "" #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready -#: locale/ipp-strings.c:1062 +#: locale/ipp-strings.c:1066 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready" msgstr "" #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported -#: locale/ipp-strings.c:1064 +#: locale/ipp-strings.c:1068 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported" msgstr "" #. TRANSLATORS: Service offline -#: locale/ipp-strings.c:1066 +#: locale/ipp-strings.c:1070 msgid "job-state-reasons.service-off-line" msgstr "" #. TRANSLATORS: Submission Interrupted -#: locale/ipp-strings.c:1068 +#: locale/ipp-strings.c:1072 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values -#: locale/ipp-strings.c:1070 +#: locale/ipp-strings.c:1074 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unsupported Compression -#: locale/ipp-strings.c:1072 +#: locale/ipp-strings.c:1076 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format -#: locale/ipp-strings.c:1074 +#: locale/ipp-strings.c:1078 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format" msgstr "" #. TRANSLATORS: Waiting For User Action -#: locale/ipp-strings.c:1076 +#: locale/ipp-strings.c:1080 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action" msgstr "" #. TRANSLATORS: Warnings Detected -#: locale/ipp-strings.c:1078 +#: locale/ipp-strings.c:1082 msgid "job-state-reasons.warnings-detected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pending -#: locale/ipp-strings.c:1080 +#: locale/ipp-strings.c:1084 msgid "job-state.3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Held -#: locale/ipp-strings.c:1082 +#: locale/ipp-strings.c:1086 msgid "job-state.4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Processing -#: locale/ipp-strings.c:1084 +#: locale/ipp-strings.c:1088 msgid "job-state.5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stopped -#: locale/ipp-strings.c:1086 +#: locale/ipp-strings.c:1090 msgid "job-state.6" msgstr "" #. TRANSLATORS: Canceled -#: locale/ipp-strings.c:1088 +#: locale/ipp-strings.c:1092 msgid "job-state.7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Aborted -#: locale/ipp-strings.c:1090 +#: locale/ipp-strings.c:1094 msgid "job-state.8" msgstr "" #. TRANSLATORS: Completed -#: locale/ipp-strings.c:1092 +#: locale/ipp-strings.c:1096 msgid "job-state.9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Laminate Pages -#: locale/ipp-strings.c:1094 +#: locale/ipp-strings.c:1098 msgid "laminating" msgstr "" #. TRANSLATORS: Laminate -#: locale/ipp-strings.c:1096 +#: locale/ipp-strings.c:1100 msgid "laminating-sides" msgstr "" #. TRANSLATORS: Back Only -#: locale/ipp-strings.c:1098 +#: locale/ipp-strings.c:1102 msgid "laminating-sides.back" msgstr "" #. TRANSLATORS: Front and Back -#: locale/ipp-strings.c:1100 +#: locale/ipp-strings.c:1104 msgid "laminating-sides.both" msgstr "" #. TRANSLATORS: Front Only -#: locale/ipp-strings.c:1102 +#: locale/ipp-strings.c:1106 msgid "laminating-sides.front" msgstr "" #. TRANSLATORS: Type of Lamination -#: locale/ipp-strings.c:1104 +#: locale/ipp-strings.c:1108 msgid "laminating-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: Archival -#: locale/ipp-strings.c:1106 +#: locale/ipp-strings.c:1110 msgid "laminating-type.archival" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glossy -#: locale/ipp-strings.c:1108 +#: locale/ipp-strings.c:1112 msgid "laminating-type.glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: High Gloss -#: locale/ipp-strings.c:1110 +#: locale/ipp-strings.c:1114 msgid "laminating-type.high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Matte -#: locale/ipp-strings.c:1112 +#: locale/ipp-strings.c:1116 msgid "laminating-type.matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Semi-gloss -#: locale/ipp-strings.c:1114 +#: locale/ipp-strings.c:1118 msgid "laminating-type.semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translucent -#: locale/ipp-strings.c:1116 +#: locale/ipp-strings.c:1120 msgid "laminating-type.translucent" msgstr "" #. TRANSLATORS: Logo -#: locale/ipp-strings.c:1118 +#: locale/ipp-strings.c:1122 msgid "logo" msgstr "" #. TRANSLATORS: Amount of Material -#: locale/ipp-strings.c:1120 +#: locale/ipp-strings.c:1124 msgid "material-amount" msgstr "" #. TRANSLATORS: Amount Units -#: locale/ipp-strings.c:1122 +#: locale/ipp-strings.c:1126 msgid "material-amount-units" msgstr "" #. TRANSLATORS: Grams -#: locale/ipp-strings.c:1124 +#: locale/ipp-strings.c:1128 msgid "material-amount-units.g" msgstr "" #. TRANSLATORS: Kilograms -#: locale/ipp-strings.c:1126 +#: locale/ipp-strings.c:1130 msgid "material-amount-units.kg" msgstr "" #. TRANSLATORS: Liters -#: locale/ipp-strings.c:1128 +#: locale/ipp-strings.c:1132 msgid "material-amount-units.l" msgstr "" #. TRANSLATORS: Meters -#: locale/ipp-strings.c:1130 +#: locale/ipp-strings.c:1134 msgid "material-amount-units.m" msgstr "" #. TRANSLATORS: Milliliters -#: locale/ipp-strings.c:1132 +#: locale/ipp-strings.c:1136 msgid "material-amount-units.ml" msgstr "" #. TRANSLATORS: Millimeters -#: locale/ipp-strings.c:1134 +#: locale/ipp-strings.c:1138 msgid "material-amount-units.mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Color -#: locale/ipp-strings.c:1136 +#: locale/ipp-strings.c:1140 msgid "material-color" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Diameter -#: locale/ipp-strings.c:1138 +#: locale/ipp-strings.c:1142 msgid "material-diameter" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance -#: locale/ipp-strings.c:1140 +#: locale/ipp-strings.c:1144 msgid "material-diameter-tolerance" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Fill Density -#: locale/ipp-strings.c:1142 +#: locale/ipp-strings.c:1146 msgid "material-fill-density" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Name -#: locale/ipp-strings.c:1144 +#: locale/ipp-strings.c:1148 msgid "material-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use Material For -#: locale/ipp-strings.c:1148 +#: locale/ipp-strings.c:1152 msgid "material-purpose" msgstr "" #. TRANSLATORS: Everything -#: locale/ipp-strings.c:1150 +#: locale/ipp-strings.c:1154 msgid "material-purpose.all" msgstr "" #. TRANSLATORS: Base -#: locale/ipp-strings.c:1152 +#: locale/ipp-strings.c:1156 msgid "material-purpose.base" msgstr "" #. TRANSLATORS: In-fill -#: locale/ipp-strings.c:1154 +#: locale/ipp-strings.c:1158 msgid "material-purpose.in-fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: Shell -#: locale/ipp-strings.c:1156 +#: locale/ipp-strings.c:1160 msgid "material-purpose.shell" msgstr "" #. TRANSLATORS: Supports -#: locale/ipp-strings.c:1158 +#: locale/ipp-strings.c:1162 msgid "material-purpose.support" msgstr "" #. TRANSLATORS: Feed Rate -#: locale/ipp-strings.c:1160 +#: locale/ipp-strings.c:1164 msgid "material-rate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Feed Rate Units -#: locale/ipp-strings.c:1162 +#: locale/ipp-strings.c:1166 msgid "material-rate-units" msgstr "" #. TRANSLATORS: Milligrams per second -#: locale/ipp-strings.c:1164 +#: locale/ipp-strings.c:1168 msgid "material-rate-units.mg_second" msgstr "" #. TRANSLATORS: Milliliters per second -#: locale/ipp-strings.c:1166 +#: locale/ipp-strings.c:1170 msgid "material-rate-units.ml_second" msgstr "" #. TRANSLATORS: Millimeters per second -#: locale/ipp-strings.c:1168 +#: locale/ipp-strings.c:1172 msgid "material-rate-units.mm_second" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness -#: locale/ipp-strings.c:1172 +#: locale/ipp-strings.c:1176 msgid "material-shell-thickness" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Temperature -#: locale/ipp-strings.c:1174 +#: locale/ipp-strings.c:1178 msgid "material-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Type -#: locale/ipp-strings.c:1176 +#: locale/ipp-strings.c:1180 msgid "material-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: ABS -#: locale/ipp-strings.c:1178 +#: locale/ipp-strings.c:1182 msgid "material-type.abs" msgstr "" #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS -#: locale/ipp-strings.c:1180 +#: locale/ipp-strings.c:1184 msgid "material-type.abs-carbon-fiber" msgstr "" #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS -#: locale/ipp-strings.c:1182 +#: locale/ipp-strings.c:1186 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube" msgstr "" #. TRANSLATORS: Chocolate -#: locale/ipp-strings.c:1184 +#: locale/ipp-strings.c:1188 msgid "material-type.chocolate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Gold -#: locale/ipp-strings.c:1186 +#: locale/ipp-strings.c:1190 msgid "material-type.gold" msgstr "" #. TRANSLATORS: Nylon -#: locale/ipp-strings.c:1188 +#: locale/ipp-strings.c:1192 msgid "material-type.nylon" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pet -#: locale/ipp-strings.c:1190 +#: locale/ipp-strings.c:1194 msgid "material-type.pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Photopolymer -#: locale/ipp-strings.c:1192 +#: locale/ipp-strings.c:1196 msgid "material-type.photopolymer" msgstr "" #. TRANSLATORS: PLA -#: locale/ipp-strings.c:1194 +#: locale/ipp-strings.c:1198 msgid "material-type.pla" msgstr "" #. TRANSLATORS: Conductive PLA -#: locale/ipp-strings.c:1196 +#: locale/ipp-strings.c:1200 msgid "material-type.pla-conductive" msgstr "" #. TRANSLATORS: Flexible PLA -#: locale/ipp-strings.c:1200 +#: locale/ipp-strings.c:1204 msgid "material-type.pla-flexible" msgstr "" #. TRANSLATORS: Magnetic PLA -#: locale/ipp-strings.c:1202 +#: locale/ipp-strings.c:1206 msgid "material-type.pla-magnetic" msgstr "" #. TRANSLATORS: Steel PLA -#: locale/ipp-strings.c:1204 +#: locale/ipp-strings.c:1208 msgid "material-type.pla-steel" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stone PLA -#: locale/ipp-strings.c:1206 +#: locale/ipp-strings.c:1210 msgid "material-type.pla-stone" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wood PLA -#: locale/ipp-strings.c:1208 +#: locale/ipp-strings.c:1212 msgid "material-type.pla-wood" msgstr "" #. TRANSLATORS: Polycarbonate -#: locale/ipp-strings.c:1210 +#: locale/ipp-strings.c:1214 msgid "material-type.polycarbonate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA -#: locale/ipp-strings.c:1212 +#: locale/ipp-strings.c:1216 msgid "material-type.pva-dissolvable" msgstr "" #. TRANSLATORS: Silver -#: locale/ipp-strings.c:1214 +#: locale/ipp-strings.c:1218 msgid "material-type.silver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Titanium -#: locale/ipp-strings.c:1216 +#: locale/ipp-strings.c:1220 msgid "material-type.titanium" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wax -#: locale/ipp-strings.c:1218 +#: locale/ipp-strings.c:1222 msgid "material-type.wax" msgstr "" #. TRANSLATORS: Materials -#: locale/ipp-strings.c:1220 +#: locale/ipp-strings.c:1224 msgid "materials-col" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media -#: locale/ipp-strings.c:1222 +#: locale/ipp-strings.c:1226 msgid "media" msgstr "" #. TRANSLATORS: Back Coating of Media -#: locale/ipp-strings.c:1224 +#: locale/ipp-strings.c:1228 msgid "media-back-coating" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glossy -#: locale/ipp-strings.c:1226 +#: locale/ipp-strings.c:1230 msgid "media-back-coating.glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: High Gloss -#: locale/ipp-strings.c:1228 +#: locale/ipp-strings.c:1232 msgid "media-back-coating.high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Matte -#: locale/ipp-strings.c:1230 +#: locale/ipp-strings.c:1234 msgid "media-back-coating.matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:1232 +#: locale/ipp-strings.c:1236 msgid "media-back-coating.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Satin -#: locale/ipp-strings.c:1234 +#: locale/ipp-strings.c:1238 msgid "media-back-coating.satin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Semi-gloss -#: locale/ipp-strings.c:1236 +#: locale/ipp-strings.c:1240 msgid "media-back-coating.semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin -#: locale/ipp-strings.c:1238 +#: locale/ipp-strings.c:1242 msgid "media-bottom-margin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media -#: locale/ipp-strings.c:1240 +#: locale/ipp-strings.c:1244 msgid "media-col" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Color -#: locale/ipp-strings.c:1242 +#: locale/ipp-strings.c:1246 msgid "media-color" msgstr "" #. TRANSLATORS: Black -#: locale/ipp-strings.c:1244 +#: locale/ipp-strings.c:1248 msgid "media-color.black" msgstr "" #. TRANSLATORS: Blue -#: locale/ipp-strings.c:1246 +#: locale/ipp-strings.c:1250 msgid "media-color.blue" msgstr "" #. TRANSLATORS: Brown -#: locale/ipp-strings.c:1248 +#: locale/ipp-strings.c:1252 msgid "media-color.brown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Buff -#: locale/ipp-strings.c:1250 +#: locale/ipp-strings.c:1254 msgid "media-color.buff" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Black -#: locale/ipp-strings.c:1252 +#: locale/ipp-strings.c:1256 msgid "media-color.clear-black" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Blue -#: locale/ipp-strings.c:1254 +#: locale/ipp-strings.c:1258 msgid "media-color.clear-blue" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Brown -#: locale/ipp-strings.c:1256 +#: locale/ipp-strings.c:1260 msgid "media-color.clear-brown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Buff -#: locale/ipp-strings.c:1258 +#: locale/ipp-strings.c:1262 msgid "media-color.clear-buff" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Cyan -#: locale/ipp-strings.c:1260 +#: locale/ipp-strings.c:1264 msgid "media-color.clear-cyan" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Gold -#: locale/ipp-strings.c:1262 +#: locale/ipp-strings.c:1266 msgid "media-color.clear-gold" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod -#: locale/ipp-strings.c:1264 +#: locale/ipp-strings.c:1268 msgid "media-color.clear-goldenrod" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Gray -#: locale/ipp-strings.c:1266 +#: locale/ipp-strings.c:1270 msgid "media-color.clear-gray" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Green -#: locale/ipp-strings.c:1268 +#: locale/ipp-strings.c:1272 msgid "media-color.clear-green" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Ivory -#: locale/ipp-strings.c:1270 +#: locale/ipp-strings.c:1274 msgid "media-color.clear-ivory" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Magenta -#: locale/ipp-strings.c:1272 +#: locale/ipp-strings.c:1276 msgid "media-color.clear-magenta" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Multi Color -#: locale/ipp-strings.c:1274 +#: locale/ipp-strings.c:1278 msgid "media-color.clear-multi-color" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Mustard -#: locale/ipp-strings.c:1276 +#: locale/ipp-strings.c:1280 msgid "media-color.clear-mustard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Orange -#: locale/ipp-strings.c:1278 +#: locale/ipp-strings.c:1282 msgid "media-color.clear-orange" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Pink -#: locale/ipp-strings.c:1280 +#: locale/ipp-strings.c:1284 msgid "media-color.clear-pink" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Red -#: locale/ipp-strings.c:1282 +#: locale/ipp-strings.c:1286 msgid "media-color.clear-red" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Silver -#: locale/ipp-strings.c:1284 +#: locale/ipp-strings.c:1288 msgid "media-color.clear-silver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Turquoise -#: locale/ipp-strings.c:1286 +#: locale/ipp-strings.c:1290 msgid "media-color.clear-turquoise" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Violet -#: locale/ipp-strings.c:1288 +#: locale/ipp-strings.c:1292 msgid "media-color.clear-violet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear White -#: locale/ipp-strings.c:1290 +#: locale/ipp-strings.c:1294 msgid "media-color.clear-white" msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear Yellow -#: locale/ipp-strings.c:1292 +#: locale/ipp-strings.c:1296 msgid "media-color.clear-yellow" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cyan -#: locale/ipp-strings.c:1294 +#: locale/ipp-strings.c:1298 msgid "media-color.cyan" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Blue -#: locale/ipp-strings.c:1296 +#: locale/ipp-strings.c:1300 msgid "media-color.dark-blue" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Brown -#: locale/ipp-strings.c:1298 +#: locale/ipp-strings.c:1302 msgid "media-color.dark-brown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Buff -#: locale/ipp-strings.c:1300 +#: locale/ipp-strings.c:1304 msgid "media-color.dark-buff" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Cyan -#: locale/ipp-strings.c:1302 +#: locale/ipp-strings.c:1306 msgid "media-color.dark-cyan" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Gold -#: locale/ipp-strings.c:1304 +#: locale/ipp-strings.c:1308 msgid "media-color.dark-gold" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod -#: locale/ipp-strings.c:1306 +#: locale/ipp-strings.c:1310 msgid "media-color.dark-goldenrod" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Gray -#: locale/ipp-strings.c:1308 +#: locale/ipp-strings.c:1312 msgid "media-color.dark-gray" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Green -#: locale/ipp-strings.c:1310 +#: locale/ipp-strings.c:1314 msgid "media-color.dark-green" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Ivory -#: locale/ipp-strings.c:1312 +#: locale/ipp-strings.c:1316 msgid "media-color.dark-ivory" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Magenta -#: locale/ipp-strings.c:1314 +#: locale/ipp-strings.c:1318 msgid "media-color.dark-magenta" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Mustard -#: locale/ipp-strings.c:1316 +#: locale/ipp-strings.c:1320 msgid "media-color.dark-mustard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Orange -#: locale/ipp-strings.c:1318 +#: locale/ipp-strings.c:1322 msgid "media-color.dark-orange" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Pink -#: locale/ipp-strings.c:1320 +#: locale/ipp-strings.c:1324 msgid "media-color.dark-pink" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Red -#: locale/ipp-strings.c:1322 +#: locale/ipp-strings.c:1326 msgid "media-color.dark-red" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Silver -#: locale/ipp-strings.c:1324 +#: locale/ipp-strings.c:1328 msgid "media-color.dark-silver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Turquoise -#: locale/ipp-strings.c:1326 +#: locale/ipp-strings.c:1330 msgid "media-color.dark-turquoise" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Violet -#: locale/ipp-strings.c:1328 +#: locale/ipp-strings.c:1332 msgid "media-color.dark-violet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dark Yellow -#: locale/ipp-strings.c:1330 +#: locale/ipp-strings.c:1334 msgid "media-color.dark-yellow" msgstr "" #. TRANSLATORS: Gold -#: locale/ipp-strings.c:1332 +#: locale/ipp-strings.c:1336 msgid "media-color.gold" msgstr "" #. TRANSLATORS: Goldenrod -#: locale/ipp-strings.c:1334 +#: locale/ipp-strings.c:1338 msgid "media-color.goldenrod" msgstr "" #. TRANSLATORS: Gray -#: locale/ipp-strings.c:1336 +#: locale/ipp-strings.c:1340 msgid "media-color.gray" msgstr "" #. TRANSLATORS: Green -#: locale/ipp-strings.c:1338 +#: locale/ipp-strings.c:1342 msgid "media-color.green" msgstr "" #. TRANSLATORS: Ivory -#: locale/ipp-strings.c:1340 +#: locale/ipp-strings.c:1344 msgid "media-color.ivory" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Black -#: locale/ipp-strings.c:1342 +#: locale/ipp-strings.c:1346 msgid "media-color.light-black" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Blue -#: locale/ipp-strings.c:1344 +#: locale/ipp-strings.c:1348 msgid "media-color.light-blue" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Brown -#: locale/ipp-strings.c:1346 +#: locale/ipp-strings.c:1350 msgid "media-color.light-brown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Buff -#: locale/ipp-strings.c:1348 +#: locale/ipp-strings.c:1352 msgid "media-color.light-buff" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Cyan -#: locale/ipp-strings.c:1350 +#: locale/ipp-strings.c:1354 msgid "media-color.light-cyan" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Gold -#: locale/ipp-strings.c:1352 +#: locale/ipp-strings.c:1356 msgid "media-color.light-gold" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Goldenrod -#: locale/ipp-strings.c:1354 +#: locale/ipp-strings.c:1358 msgid "media-color.light-goldenrod" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Gray -#: locale/ipp-strings.c:1356 +#: locale/ipp-strings.c:1360 msgid "media-color.light-gray" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Green -#: locale/ipp-strings.c:1358 +#: locale/ipp-strings.c:1362 msgid "media-color.light-green" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Ivory -#: locale/ipp-strings.c:1360 +#: locale/ipp-strings.c:1364 msgid "media-color.light-ivory" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Magenta -#: locale/ipp-strings.c:1362 +#: locale/ipp-strings.c:1366 msgid "media-color.light-magenta" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Mustard -#: locale/ipp-strings.c:1364 +#: locale/ipp-strings.c:1368 msgid "media-color.light-mustard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Orange -#: locale/ipp-strings.c:1366 +#: locale/ipp-strings.c:1370 msgid "media-color.light-orange" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Pink -#: locale/ipp-strings.c:1368 +#: locale/ipp-strings.c:1372 msgid "media-color.light-pink" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Red -#: locale/ipp-strings.c:1370 +#: locale/ipp-strings.c:1374 msgid "media-color.light-red" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Silver -#: locale/ipp-strings.c:1372 +#: locale/ipp-strings.c:1376 msgid "media-color.light-silver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Turquoise -#: locale/ipp-strings.c:1374 +#: locale/ipp-strings.c:1378 msgid "media-color.light-turquoise" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Violet -#: locale/ipp-strings.c:1376 +#: locale/ipp-strings.c:1380 msgid "media-color.light-violet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Light Yellow -#: locale/ipp-strings.c:1378 +#: locale/ipp-strings.c:1382 msgid "media-color.light-yellow" msgstr "" #. TRANSLATORS: Magenta -#: locale/ipp-strings.c:1380 +#: locale/ipp-strings.c:1384 msgid "media-color.magenta" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multi-color -#: locale/ipp-strings.c:1382 +#: locale/ipp-strings.c:1386 msgid "media-color.multi-color" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mustard -#: locale/ipp-strings.c:1384 +#: locale/ipp-strings.c:1388 msgid "media-color.mustard" msgstr "" #. TRANSLATORS: No Color -#: locale/ipp-strings.c:1386 +#: locale/ipp-strings.c:1390 msgid "media-color.no-color" msgstr "" #. TRANSLATORS: Orange -#: locale/ipp-strings.c:1388 +#: locale/ipp-strings.c:1392 msgid "media-color.orange" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pink -#: locale/ipp-strings.c:1390 +#: locale/ipp-strings.c:1394 msgid "media-color.pink" msgstr "" #. TRANSLATORS: Red -#: locale/ipp-strings.c:1392 +#: locale/ipp-strings.c:1396 msgid "media-color.red" msgstr "" #. TRANSLATORS: Silver -#: locale/ipp-strings.c:1394 +#: locale/ipp-strings.c:1398 msgid "media-color.silver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Turquoise -#: locale/ipp-strings.c:1396 +#: locale/ipp-strings.c:1400 msgid "media-color.turquoise" msgstr "" #. TRANSLATORS: Violet -#: locale/ipp-strings.c:1398 +#: locale/ipp-strings.c:1402 msgid "media-color.violet" msgstr "" #. TRANSLATORS: White -#: locale/ipp-strings.c:1400 +#: locale/ipp-strings.c:1404 msgid "media-color.white" msgstr "" #. TRANSLATORS: Yellow -#: locale/ipp-strings.c:1402 +#: locale/ipp-strings.c:1406 msgid "media-color.yellow" msgstr "" #. TRANSLATORS: Front Coating of Media -#: locale/ipp-strings.c:1404 +#: locale/ipp-strings.c:1408 msgid "media-front-coating" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Grain -#: locale/ipp-strings.c:1406 +#: locale/ipp-strings.c:1410 msgid "media-grain" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction -#: locale/ipp-strings.c:1408 +#: locale/ipp-strings.c:1412 msgid "media-grain.x-direction" msgstr "" #. TRANSLATORS: Feed Direction -#: locale/ipp-strings.c:1410 +#: locale/ipp-strings.c:1414 msgid "media-grain.y-direction" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Hole Count -#: locale/ipp-strings.c:1412 +#: locale/ipp-strings.c:1416 msgid "media-hole-count" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Info -#: locale/ipp-strings.c:1414 +#: locale/ipp-strings.c:1418 msgid "media-info" msgstr "" #. TRANSLATORS: Force Media -#: locale/ipp-strings.c:1416 +#: locale/ipp-strings.c:1420 msgid "media-input-tray-check" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Left Margin -#: locale/ipp-strings.c:1418 +#: locale/ipp-strings.c:1422 msgid "media-left-margin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pre-printed Media -#: locale/ipp-strings.c:1420 +#: locale/ipp-strings.c:1424 msgid "media-pre-printed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Blank -#: locale/ipp-strings.c:1422 +#: locale/ipp-strings.c:1426 msgid "media-pre-printed.blank" msgstr "" #. TRANSLATORS: Letterhead -#: locale/ipp-strings.c:1424 +#: locale/ipp-strings.c:1428 msgid "media-pre-printed.letter-head" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pre-printed -#: locale/ipp-strings.c:1426 +#: locale/ipp-strings.c:1430 msgid "media-pre-printed.pre-printed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Recycled Media -#: locale/ipp-strings.c:1428 +#: locale/ipp-strings.c:1432 msgid "media-recycled" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:1430 +#: locale/ipp-strings.c:1434 msgid "media-recycled.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Standard -#: locale/ipp-strings.c:1432 +#: locale/ipp-strings.c:1436 msgid "media-recycled.standard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Right Margin -#: locale/ipp-strings.c:1434 +#: locale/ipp-strings.c:1438 msgid "media-right-margin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Dimensions -#: locale/ipp-strings.c:1436 +#: locale/ipp-strings.c:1440 msgid "media-size" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Name -#: locale/ipp-strings.c:1438 +#: locale/ipp-strings.c:1442 msgid "media-size-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Source -#: locale/ipp-strings.c:1440 +#: locale/ipp-strings.c:1444 msgid "media-source" msgstr "" #. TRANSLATORS: Alternate -#: locale/ipp-strings.c:1442 +#: locale/ipp-strings.c:1446 msgid "media-source.alternate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Alternate Roll -#: locale/ipp-strings.c:1444 +#: locale/ipp-strings.c:1448 msgid "media-source.alternate-roll" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:1446 +#: locale/ipp-strings.c:1450 msgid "media-source.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom -#: locale/ipp-strings.c:1448 +#: locale/ipp-strings.c:1452 msgid "media-source.bottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: By-pass Tray -#: locale/ipp-strings.c:1450 +#: locale/ipp-strings.c:1454 msgid "media-source.by-pass-tray" msgstr "" #. TRANSLATORS: Center -#: locale/ipp-strings.c:1452 +#: locale/ipp-strings.c:1456 msgid "media-source.center" msgstr "" #. TRANSLATORS: Disc -#: locale/ipp-strings.c:1454 +#: locale/ipp-strings.c:1458 msgid "media-source.disc" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1456 +#: locale/ipp-strings.c:1460 msgid "media-source.envelope" msgstr "" #. TRANSLATORS: Hagaki -#: locale/ipp-strings.c:1458 +#: locale/ipp-strings.c:1462 msgid "media-source.hagaki" msgstr "" #. TRANSLATORS: Large Capacity -#: locale/ipp-strings.c:1460 +#: locale/ipp-strings.c:1464 msgid "media-source.large-capacity" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left -#: locale/ipp-strings.c:1462 +#: locale/ipp-strings.c:1466 msgid "media-source.left" msgstr "" #. TRANSLATORS: Main -#: locale/ipp-strings.c:1464 +#: locale/ipp-strings.c:1468 msgid "media-source.main" msgstr "" #. TRANSLATORS: Main Roll -#: locale/ipp-strings.c:1466 +#: locale/ipp-strings.c:1470 msgid "media-source.main-roll" msgstr "" #. TRANSLATORS: Manual -#: locale/ipp-strings.c:1468 +#: locale/ipp-strings.c:1472 msgid "media-source.manual" msgstr "" #. TRANSLATORS: Middle -#: locale/ipp-strings.c:1470 +#: locale/ipp-strings.c:1474 msgid "media-source.middle" msgstr "" #. TRANSLATORS: Photo -#: locale/ipp-strings.c:1472 +#: locale/ipp-strings.c:1476 msgid "media-source.photo" msgstr "" #. TRANSLATORS: Rear -#: locale/ipp-strings.c:1474 +#: locale/ipp-strings.c:1478 msgid "media-source.rear" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right -#: locale/ipp-strings.c:1476 +#: locale/ipp-strings.c:1480 msgid "media-source.right" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 1 -#: locale/ipp-strings.c:1478 +#: locale/ipp-strings.c:1482 msgid "media-source.roll-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 10 -#: locale/ipp-strings.c:1480 +#: locale/ipp-strings.c:1484 msgid "media-source.roll-10" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 2 -#: locale/ipp-strings.c:1482 +#: locale/ipp-strings.c:1486 msgid "media-source.roll-2" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 3 -#: locale/ipp-strings.c:1484 +#: locale/ipp-strings.c:1488 msgid "media-source.roll-3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 4 -#: locale/ipp-strings.c:1486 +#: locale/ipp-strings.c:1490 msgid "media-source.roll-4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 5 -#: locale/ipp-strings.c:1488 +#: locale/ipp-strings.c:1492 msgid "media-source.roll-5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 6 -#: locale/ipp-strings.c:1490 +#: locale/ipp-strings.c:1494 msgid "media-source.roll-6" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 7 -#: locale/ipp-strings.c:1492 +#: locale/ipp-strings.c:1496 msgid "media-source.roll-7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 8 -#: locale/ipp-strings.c:1494 +#: locale/ipp-strings.c:1498 msgid "media-source.roll-8" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 9 -#: locale/ipp-strings.c:1496 +#: locale/ipp-strings.c:1500 msgid "media-source.roll-9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Side -#: locale/ipp-strings.c:1498 +#: locale/ipp-strings.c:1502 msgid "media-source.side" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top -#: locale/ipp-strings.c:1500 +#: locale/ipp-strings.c:1504 msgid "media-source.top" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 1 -#: locale/ipp-strings.c:1502 +#: locale/ipp-strings.c:1506 msgid "media-source.tray-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 10 -#: locale/ipp-strings.c:1504 +#: locale/ipp-strings.c:1508 msgid "media-source.tray-10" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 11 -#: locale/ipp-strings.c:1506 +#: locale/ipp-strings.c:1510 msgid "media-source.tray-11" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 12 -#: locale/ipp-strings.c:1508 +#: locale/ipp-strings.c:1512 msgid "media-source.tray-12" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 13 -#: locale/ipp-strings.c:1510 +#: locale/ipp-strings.c:1514 msgid "media-source.tray-13" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 14 -#: locale/ipp-strings.c:1512 +#: locale/ipp-strings.c:1516 msgid "media-source.tray-14" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 15 -#: locale/ipp-strings.c:1514 +#: locale/ipp-strings.c:1518 msgid "media-source.tray-15" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 16 -#: locale/ipp-strings.c:1516 +#: locale/ipp-strings.c:1520 msgid "media-source.tray-16" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 17 -#: locale/ipp-strings.c:1518 +#: locale/ipp-strings.c:1522 msgid "media-source.tray-17" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 18 -#: locale/ipp-strings.c:1520 +#: locale/ipp-strings.c:1524 msgid "media-source.tray-18" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 19 -#: locale/ipp-strings.c:1522 +#: locale/ipp-strings.c:1526 msgid "media-source.tray-19" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 2 -#: locale/ipp-strings.c:1524 +#: locale/ipp-strings.c:1528 msgid "media-source.tray-2" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 20 -#: locale/ipp-strings.c:1526 +#: locale/ipp-strings.c:1530 msgid "media-source.tray-20" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 3 -#: locale/ipp-strings.c:1528 +#: locale/ipp-strings.c:1532 msgid "media-source.tray-3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 4 -#: locale/ipp-strings.c:1530 +#: locale/ipp-strings.c:1534 msgid "media-source.tray-4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 5 -#: locale/ipp-strings.c:1532 +#: locale/ipp-strings.c:1536 msgid "media-source.tray-5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 6 -#: locale/ipp-strings.c:1534 +#: locale/ipp-strings.c:1538 msgid "media-source.tray-6" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 7 -#: locale/ipp-strings.c:1536 +#: locale/ipp-strings.c:1540 msgid "media-source.tray-7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 8 -#: locale/ipp-strings.c:1538 +#: locale/ipp-strings.c:1542 msgid "media-source.tray-8" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 9 -#: locale/ipp-strings.c:1540 +#: locale/ipp-strings.c:1544 msgid "media-source.tray-9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Thickness -#: locale/ipp-strings.c:1542 +#: locale/ipp-strings.c:1546 msgid "media-thickness" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture) -#: locale/ipp-strings.c:1544 +#: locale/ipp-strings.c:1548 msgid "media-tooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: Antique -#: locale/ipp-strings.c:1546 +#: locale/ipp-strings.c:1550 msgid "media-tooth.antique" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extra Smooth -#: locale/ipp-strings.c:1548 +#: locale/ipp-strings.c:1552 msgid "media-tooth.calendared" msgstr "" #. TRANSLATORS: Coarse -#: locale/ipp-strings.c:1550 +#: locale/ipp-strings.c:1554 msgid "media-tooth.coarse" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fine -#: locale/ipp-strings.c:1552 +#: locale/ipp-strings.c:1556 msgid "media-tooth.fine" msgstr "" #. TRANSLATORS: Linen -#: locale/ipp-strings.c:1554 +#: locale/ipp-strings.c:1558 msgid "media-tooth.linen" msgstr "" #. TRANSLATORS: Medium -#: locale/ipp-strings.c:1556 +#: locale/ipp-strings.c:1560 msgid "media-tooth.medium" msgstr "" #. TRANSLATORS: Smooth -#: locale/ipp-strings.c:1558 +#: locale/ipp-strings.c:1562 msgid "media-tooth.smooth" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stipple -#: locale/ipp-strings.c:1560 +#: locale/ipp-strings.c:1564 msgid "media-tooth.stipple" msgstr "" #. TRANSLATORS: Rough -#: locale/ipp-strings.c:1562 +#: locale/ipp-strings.c:1566 msgid "media-tooth.uncalendared" msgstr "" #. TRANSLATORS: Vellum -#: locale/ipp-strings.c:1564 +#: locale/ipp-strings.c:1568 msgid "media-tooth.vellum" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Top Margin -#: locale/ipp-strings.c:1566 +#: locale/ipp-strings.c:1570 msgid "media-top-margin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Type -#: locale/ipp-strings.c:1568 +#: locale/ipp-strings.c:1572 msgid "media-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: Aluminum -#: locale/ipp-strings.c:1570 +#: locale/ipp-strings.c:1574 msgid "media-type.aluminum" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:1572 +#: locale/ipp-strings.c:1576 msgid "media-type.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Back Print Film -#: locale/ipp-strings.c:1574 +#: locale/ipp-strings.c:1578 msgid "media-type.back-print-film" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cardboard -#: locale/ipp-strings.c:1576 +#: locale/ipp-strings.c:1580 msgid "media-type.cardboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cardstock -#: locale/ipp-strings.c:1578 +#: locale/ipp-strings.c:1582 msgid "media-type.cardstock" msgstr "" #. TRANSLATORS: CD -#: locale/ipp-strings.c:1580 +#: locale/ipp-strings.c:1584 msgid "media-type.cd" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Photo Advanced Paper +#: locale/ipp-strings.c:1586 msgid "media-type.com.hp.advanced-photo" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Brochure Glossy Paper +#: locale/ipp-strings.c:1588 msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Brochure Matte Paper +#: locale/ipp-strings.c:1590 msgid "media-type.com.hp.brochure-matte" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Matte Coverstock +#: locale/ipp-strings.c:1592 msgid "media-type.com.hp.cover-matte" msgstr "" +#. TRANSLATORS: EcoSMART Lite Paper +#: locale/ipp-strings.c:1594 msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Everyday Glossy Paper +#: locale/ipp-strings.c:1596 msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Everyday Matte Paper +#: locale/ipp-strings.c:1598 msgid "media-type.com.hp.everyday-matte" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Extra Heavyweight Paper +#: locale/ipp-strings.c:1600 msgid "media-type.com.hp.extra-heavy" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Intermediate Paper +#: locale/ipp-strings.c:1602 msgid "media-type.com.hp.intermediate" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Mid-Weight Paper +#: locale/ipp-strings.c:1604 msgid "media-type.com.hp.mid-weight" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Inkjet Premium Paper +#: locale/ipp-strings.c:1606 msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Photo Premium Paper +#: locale/ipp-strings.c:1608 msgid "media-type.com.hp.premium-photo" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Premium Matte Presentation Paper +#: locale/ipp-strings.c:1610 msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Continuous -#: locale/ipp-strings.c:1582 +#: locale/ipp-strings.c:1612 msgid "media-type.continuous" msgstr "" #. TRANSLATORS: Continuous Long -#: locale/ipp-strings.c:1584 +#: locale/ipp-strings.c:1614 msgid "media-type.continuous-long" msgstr "" #. TRANSLATORS: Continuous Short -#: locale/ipp-strings.c:1586 +#: locale/ipp-strings.c:1616 msgid "media-type.continuous-short" msgstr "" #. TRANSLATORS: Corrugated Board -#: locale/ipp-strings.c:1588 +#: locale/ipp-strings.c:1618 msgid "media-type.corrugated-board" msgstr "" #. TRANSLATORS: Optical Disc -#: locale/ipp-strings.c:1590 +#: locale/ipp-strings.c:1620 msgid "media-type.disc" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc -#: locale/ipp-strings.c:1592 +#: locale/ipp-strings.c:1622 msgid "media-type.disc-glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc -#: locale/ipp-strings.c:1594 +#: locale/ipp-strings.c:1624 msgid "media-type.disc-high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc -#: locale/ipp-strings.c:1596 +#: locale/ipp-strings.c:1626 msgid "media-type.disc-matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc -#: locale/ipp-strings.c:1598 +#: locale/ipp-strings.c:1628 msgid "media-type.disc-satin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc -#: locale/ipp-strings.c:1600 +#: locale/ipp-strings.c:1630 msgid "media-type.disc-semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Double Wall -#: locale/ipp-strings.c:1602 +#: locale/ipp-strings.c:1632 msgid "media-type.double-wall" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dry Film -#: locale/ipp-strings.c:1604 +#: locale/ipp-strings.c:1634 msgid "media-type.dry-film" msgstr "" #. TRANSLATORS: DVD -#: locale/ipp-strings.c:1606 +#: locale/ipp-strings.c:1636 msgid "media-type.dvd" msgstr "" #. TRANSLATORS: Embossing Foil -#: locale/ipp-strings.c:1608 +#: locale/ipp-strings.c:1638 msgid "media-type.embossing-foil" msgstr "" #. TRANSLATORS: End Board -#: locale/ipp-strings.c:1610 +#: locale/ipp-strings.c:1640 msgid "media-type.end-board" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1612 +#: locale/ipp-strings.c:1642 msgid "media-type.envelope" msgstr "" #. TRANSLATORS: Archival Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1614 +#: locale/ipp-strings.c:1644 msgid "media-type.envelope-archival" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bond Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1616 +#: locale/ipp-strings.c:1646 msgid "media-type.envelope-bond" msgstr "" #. TRANSLATORS: Coated Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1618 +#: locale/ipp-strings.c:1648 msgid "media-type.envelope-coated" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cotton Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1620 +#: locale/ipp-strings.c:1650 msgid "media-type.envelope-cotton" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fine Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1622 +#: locale/ipp-strings.c:1652 msgid "media-type.envelope-fine" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1624 +#: locale/ipp-strings.c:1654 msgid "media-type.envelope-heavyweight" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1626 +#: locale/ipp-strings.c:1656 msgid "media-type.envelope-inkjet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1628 +#: locale/ipp-strings.c:1658 msgid "media-type.envelope-lightweight" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plain Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1630 +#: locale/ipp-strings.c:1660 msgid "media-type.envelope-plain" msgstr "" #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1632 +#: locale/ipp-strings.c:1662 msgid "media-type.envelope-preprinted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Windowed Envelope -#: locale/ipp-strings.c:1634 +#: locale/ipp-strings.c:1664 msgid "media-type.envelope-window" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fabric -#: locale/ipp-strings.c:1636 +#: locale/ipp-strings.c:1666 msgid "media-type.fabric" msgstr "" #. TRANSLATORS: Archival Fabric -#: locale/ipp-strings.c:1638 +#: locale/ipp-strings.c:1668 msgid "media-type.fabric-archival" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glossy Fabric -#: locale/ipp-strings.c:1640 +#: locale/ipp-strings.c:1670 msgid "media-type.fabric-glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric -#: locale/ipp-strings.c:1642 +#: locale/ipp-strings.c:1672 msgid "media-type.fabric-high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Matte Fabric -#: locale/ipp-strings.c:1644 +#: locale/ipp-strings.c:1674 msgid "media-type.fabric-matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric -#: locale/ipp-strings.c:1646 +#: locale/ipp-strings.c:1676 msgid "media-type.fabric-semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric -#: locale/ipp-strings.c:1648 +#: locale/ipp-strings.c:1678 msgid "media-type.fabric-waterproof" msgstr "" #. TRANSLATORS: Film -#: locale/ipp-strings.c:1650 +#: locale/ipp-strings.c:1680 msgid "media-type.film" msgstr "" #. TRANSLATORS: Flexo Base -#: locale/ipp-strings.c:1652 +#: locale/ipp-strings.c:1682 msgid "media-type.flexo-base" msgstr "" #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer -#: locale/ipp-strings.c:1654 +#: locale/ipp-strings.c:1684 msgid "media-type.flexo-photo-polymer" msgstr "" #. TRANSLATORS: Flute -#: locale/ipp-strings.c:1656 +#: locale/ipp-strings.c:1686 msgid "media-type.flute" msgstr "" #. TRANSLATORS: Foil -#: locale/ipp-strings.c:1658 +#: locale/ipp-strings.c:1688 msgid "media-type.foil" msgstr "" #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs -#: locale/ipp-strings.c:1660 +#: locale/ipp-strings.c:1690 msgid "media-type.full-cut-tabs" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glass -#: locale/ipp-strings.c:1662 +#: locale/ipp-strings.c:1692 msgid "media-type.glass" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glass Colored -#: locale/ipp-strings.c:1664 +#: locale/ipp-strings.c:1694 msgid "media-type.glass-colored" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glass Opaque -#: locale/ipp-strings.c:1666 +#: locale/ipp-strings.c:1696 msgid "media-type.glass-opaque" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glass Surfaced -#: locale/ipp-strings.c:1668 +#: locale/ipp-strings.c:1698 msgid "media-type.glass-surfaced" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glass Textured -#: locale/ipp-strings.c:1670 +#: locale/ipp-strings.c:1700 msgid "media-type.glass-textured" msgstr "" #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder -#: locale/ipp-strings.c:1672 +#: locale/ipp-strings.c:1702 msgid "media-type.gravure-cylinder" msgstr "" #. TRANSLATORS: Image Setter Paper -#: locale/ipp-strings.c:1674 +#: locale/ipp-strings.c:1704 msgid "media-type.image-setter-paper" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder -#: locale/ipp-strings.c:1676 +#: locale/ipp-strings.c:1706 msgid "media-type.imaging-cylinder" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II +#: locale/ipp-strings.c:1712 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum +#: locale/ipp-strings.c:1714 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II +#: locale/ipp-strings.c:1708 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum +#: locale/ipp-strings.c:1710 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum" msgstr "" #. TRANSLATORS: Labels -#: locale/ipp-strings.c:1678 +#: locale/ipp-strings.c:1716 msgid "media-type.labels" msgstr "" #. TRANSLATORS: Colored Labels -#: locale/ipp-strings.c:1680 +#: locale/ipp-strings.c:1718 msgid "media-type.labels-colored" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glossy Labels -#: locale/ipp-strings.c:1682 +#: locale/ipp-strings.c:1720 msgid "media-type.labels-glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: High Gloss Labels -#: locale/ipp-strings.c:1684 +#: locale/ipp-strings.c:1722 msgid "media-type.labels-high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inkjet Labels -#: locale/ipp-strings.c:1686 +#: locale/ipp-strings.c:1724 msgid "media-type.labels-inkjet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Matte Labels -#: locale/ipp-strings.c:1688 +#: locale/ipp-strings.c:1726 msgid "media-type.labels-matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Permanent Labels -#: locale/ipp-strings.c:1690 +#: locale/ipp-strings.c:1728 msgid "media-type.labels-permanent" msgstr "" #. TRANSLATORS: Satin Labels -#: locale/ipp-strings.c:1692 +#: locale/ipp-strings.c:1730 msgid "media-type.labels-satin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Security Labels -#: locale/ipp-strings.c:1694 +#: locale/ipp-strings.c:1732 msgid "media-type.labels-security" msgstr "" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels -#: locale/ipp-strings.c:1696 +#: locale/ipp-strings.c:1734 msgid "media-type.labels-semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Laminating Foil -#: locale/ipp-strings.c:1698 +#: locale/ipp-strings.c:1736 msgid "media-type.laminating-foil" msgstr "" #. TRANSLATORS: Letterhead -#: locale/ipp-strings.c:1700 +#: locale/ipp-strings.c:1738 msgid "media-type.letterhead" msgstr "" #. TRANSLATORS: Metal -#: locale/ipp-strings.c:1702 +#: locale/ipp-strings.c:1740 msgid "media-type.metal" msgstr "" #. TRANSLATORS: Metal Glossy -#: locale/ipp-strings.c:1704 +#: locale/ipp-strings.c:1742 msgid "media-type.metal-glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: Metal High Gloss -#: locale/ipp-strings.c:1706 +#: locale/ipp-strings.c:1744 msgid "media-type.metal-high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Metal Matte -#: locale/ipp-strings.c:1708 +#: locale/ipp-strings.c:1746 msgid "media-type.metal-matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Metal Satin -#: locale/ipp-strings.c:1710 +#: locale/ipp-strings.c:1748 msgid "media-type.metal-satin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss -#: locale/ipp-strings.c:1712 +#: locale/ipp-strings.c:1750 msgid "media-type.metal-semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mounting Tape -#: locale/ipp-strings.c:1714 +#: locale/ipp-strings.c:1752 msgid "media-type.mounting-tape" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multi Layer -#: locale/ipp-strings.c:1716 +#: locale/ipp-strings.c:1754 msgid "media-type.multi-layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multi Part Form -#: locale/ipp-strings.c:1718 +#: locale/ipp-strings.c:1756 msgid "media-type.multi-part-form" msgstr "" #. TRANSLATORS: Other -#: locale/ipp-strings.c:1720 +#: locale/ipp-strings.c:1758 msgid "media-type.other" msgstr "" #. TRANSLATORS: Paper -#: locale/ipp-strings.c:1722 +#: locale/ipp-strings.c:1760 msgid "media-type.paper" msgstr "" #. TRANSLATORS: Photo Paper -#: locale/ipp-strings.c:1724 +#: locale/ipp-strings.c:1762 msgid "media-type.photographic" msgstr "" #. TRANSLATORS: Photographic Archival -#: locale/ipp-strings.c:1726 +#: locale/ipp-strings.c:1764 msgid "media-type.photographic-archival" msgstr "" #. TRANSLATORS: Photo Film -#: locale/ipp-strings.c:1728 +#: locale/ipp-strings.c:1766 msgid "media-type.photographic-film" msgstr "" #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper -#: locale/ipp-strings.c:1730 +#: locale/ipp-strings.c:1768 msgid "media-type.photographic-glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper -#: locale/ipp-strings.c:1732 +#: locale/ipp-strings.c:1770 msgid "media-type.photographic-high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper -#: locale/ipp-strings.c:1734 +#: locale/ipp-strings.c:1772 msgid "media-type.photographic-matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper -#: locale/ipp-strings.c:1736 +#: locale/ipp-strings.c:1774 msgid "media-type.photographic-satin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper -#: locale/ipp-strings.c:1738 +#: locale/ipp-strings.c:1776 msgid "media-type.photographic-semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic -#: locale/ipp-strings.c:1740 +#: locale/ipp-strings.c:1778 msgid "media-type.plastic" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic Archival -#: locale/ipp-strings.c:1742 +#: locale/ipp-strings.c:1780 msgid "media-type.plastic-archival" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic Colored -#: locale/ipp-strings.c:1744 +#: locale/ipp-strings.c:1782 msgid "media-type.plastic-colored" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic Glossy -#: locale/ipp-strings.c:1746 +#: locale/ipp-strings.c:1784 msgid "media-type.plastic-glossy" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss -#: locale/ipp-strings.c:1748 +#: locale/ipp-strings.c:1786 msgid "media-type.plastic-high-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic Matte -#: locale/ipp-strings.c:1750 +#: locale/ipp-strings.c:1788 msgid "media-type.plastic-matte" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic Satin -#: locale/ipp-strings.c:1752 +#: locale/ipp-strings.c:1790 msgid "media-type.plastic-satin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss -#: locale/ipp-strings.c:1754 +#: locale/ipp-strings.c:1792 msgid "media-type.plastic-semi-gloss" msgstr "" #. TRANSLATORS: Plate -#: locale/ipp-strings.c:1756 +#: locale/ipp-strings.c:1794 msgid "media-type.plate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Polyester -#: locale/ipp-strings.c:1758 +#: locale/ipp-strings.c:1796 msgid "media-type.polyester" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs -#: locale/ipp-strings.c:1760 +#: locale/ipp-strings.c:1798 msgid "media-type.pre-cut-tabs" msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll -#: locale/ipp-strings.c:1762 +#: locale/ipp-strings.c:1800 msgid "media-type.roll" msgstr "" #. TRANSLATORS: Screen -#: locale/ipp-strings.c:1764 +#: locale/ipp-strings.c:1802 msgid "media-type.screen" msgstr "" #. TRANSLATORS: Screen Paged -#: locale/ipp-strings.c:1766 +#: locale/ipp-strings.c:1804 msgid "media-type.screen-paged" msgstr "" #. TRANSLATORS: Self Adhesive -#: locale/ipp-strings.c:1768 +#: locale/ipp-strings.c:1806 msgid "media-type.self-adhesive" msgstr "" #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film -#: locale/ipp-strings.c:1770 +#: locale/ipp-strings.c:1808 msgid "media-type.self-adhesive-film" msgstr "" #. TRANSLATORS: Shrink Foil -#: locale/ipp-strings.c:1772 +#: locale/ipp-strings.c:1810 msgid "media-type.shrink-foil" msgstr "" #. TRANSLATORS: Single Face -#: locale/ipp-strings.c:1774 +#: locale/ipp-strings.c:1812 msgid "media-type.single-face" msgstr "" #. TRANSLATORS: Single Wall -#: locale/ipp-strings.c:1776 +#: locale/ipp-strings.c:1814 msgid "media-type.single-wall" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sleeve -#: locale/ipp-strings.c:1778 +#: locale/ipp-strings.c:1816 msgid "media-type.sleeve" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stationery -#: locale/ipp-strings.c:1780 +#: locale/ipp-strings.c:1818 msgid "media-type.stationery" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stationery Archival -#: locale/ipp-strings.c:1782 +#: locale/ipp-strings.c:1820 msgid "media-type.stationery-archival" msgstr "" #. TRANSLATORS: Coated Paper -#: locale/ipp-strings.c:1784 +#: locale/ipp-strings.c:1822 msgid "media-type.stationery-coated" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stationery Cotton -#: locale/ipp-strings.c:1786 +#: locale/ipp-strings.c:1824 msgid "media-type.stationery-cotton" msgstr "" #. TRANSLATORS: Vellum Paper -#: locale/ipp-strings.c:1788 +#: locale/ipp-strings.c:1826 msgid "media-type.stationery-fine" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper -#: locale/ipp-strings.c:1790 +#: locale/ipp-strings.c:1828 msgid "media-type.stationery-heavyweight" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated -#: locale/ipp-strings.c:1792 +#: locale/ipp-strings.c:1830 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper -#: locale/ipp-strings.c:1794 +#: locale/ipp-strings.c:1832 msgid "media-type.stationery-inkjet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Letterhead -#: locale/ipp-strings.c:1796 +#: locale/ipp-strings.c:1834 msgid "media-type.stationery-letterhead" msgstr "" #. TRANSLATORS: Lightweight Paper -#: locale/ipp-strings.c:1798 +#: locale/ipp-strings.c:1836 msgid "media-type.stationery-lightweight" msgstr "" #. TRANSLATORS: Preprinted Paper -#: locale/ipp-strings.c:1800 +#: locale/ipp-strings.c:1838 msgid "media-type.stationery-preprinted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punched Paper -#: locale/ipp-strings.c:1802 +#: locale/ipp-strings.c:1840 msgid "media-type.stationery-prepunched" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tab Stock -#: locale/ipp-strings.c:1804 +#: locale/ipp-strings.c:1842 msgid "media-type.tab-stock" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tractor -#: locale/ipp-strings.c:1806 +#: locale/ipp-strings.c:1844 msgid "media-type.tractor" msgstr "" #. TRANSLATORS: Transfer -#: locale/ipp-strings.c:1808 +#: locale/ipp-strings.c:1846 msgid "media-type.transfer" msgstr "" #. TRANSLATORS: Transparency -#: locale/ipp-strings.c:1810 +#: locale/ipp-strings.c:1848 msgid "media-type.transparency" msgstr "" #. TRANSLATORS: Triple Wall -#: locale/ipp-strings.c:1812 +#: locale/ipp-strings.c:1850 msgid "media-type.triple-wall" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wet Film -#: locale/ipp-strings.c:1814 +#: locale/ipp-strings.c:1852 msgid "media-type.wet-film" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²) -#: locale/ipp-strings.c:1816 +#: locale/ipp-strings.c:1854 msgid "media-weight-metric" msgstr "" #. TRANSLATORS: 28 x 40″ -#: locale/ipp-strings.c:1818 +#: locale/ipp-strings.c:1856 msgid "media.asme_f_28x40in" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4 or US Letter -#: locale/ipp-strings.c:1820 +#: locale/ipp-strings.c:1858 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 2a0 -#: locale/ipp-strings.c:1822 +#: locale/ipp-strings.c:1860 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A0 -#: locale/ipp-strings.c:1824 +#: locale/ipp-strings.c:1862 msgid "media.iso_a0_841x1189mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A0x3 -#: locale/ipp-strings.c:1826 +#: locale/ipp-strings.c:1864 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A10 -#: locale/ipp-strings.c:1828 +#: locale/ipp-strings.c:1866 msgid "media.iso_a10_26x37mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A1 -#: locale/ipp-strings.c:1830 +#: locale/ipp-strings.c:1868 msgid "media.iso_a1_594x841mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A1x3 -#: locale/ipp-strings.c:1832 +#: locale/ipp-strings.c:1870 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A1x4 -#: locale/ipp-strings.c:1834 +#: locale/ipp-strings.c:1872 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A2 -#: locale/ipp-strings.c:1836 +#: locale/ipp-strings.c:1874 msgid "media.iso_a2_420x594mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A2x3 -#: locale/ipp-strings.c:1838 +#: locale/ipp-strings.c:1876 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A2x4 -#: locale/ipp-strings.c:1840 +#: locale/ipp-strings.c:1878 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A2x5 -#: locale/ipp-strings.c:1842 +#: locale/ipp-strings.c:1880 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A3 (Extra) -#: locale/ipp-strings.c:1844 +#: locale/ipp-strings.c:1882 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A3 -#: locale/ipp-strings.c:1846 +#: locale/ipp-strings.c:1884 msgid "media.iso_a3_297x420mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A3x3 -#: locale/ipp-strings.c:1848 +#: locale/ipp-strings.c:1886 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A3x4 -#: locale/ipp-strings.c:1850 +#: locale/ipp-strings.c:1888 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A3x5 -#: locale/ipp-strings.c:1852 +#: locale/ipp-strings.c:1890 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A3x6 -#: locale/ipp-strings.c:1854 +#: locale/ipp-strings.c:1892 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A3x7 -#: locale/ipp-strings.c:1856 +#: locale/ipp-strings.c:1894 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4 (Extra) -#: locale/ipp-strings.c:1858 +#: locale/ipp-strings.c:1896 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4 (Tab) -#: locale/ipp-strings.c:1860 +#: locale/ipp-strings.c:1898 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4 -#: locale/ipp-strings.c:1862 +#: locale/ipp-strings.c:1900 msgid "media.iso_a4_210x297mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4x3 -#: locale/ipp-strings.c:1864 +#: locale/ipp-strings.c:1902 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4x4 -#: locale/ipp-strings.c:1866 +#: locale/ipp-strings.c:1904 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4x5 -#: locale/ipp-strings.c:1868 +#: locale/ipp-strings.c:1906 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4x6 -#: locale/ipp-strings.c:1870 +#: locale/ipp-strings.c:1908 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4x7 -#: locale/ipp-strings.c:1872 +#: locale/ipp-strings.c:1910 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4x8 -#: locale/ipp-strings.c:1874 +#: locale/ipp-strings.c:1912 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A4x9 -#: locale/ipp-strings.c:1876 +#: locale/ipp-strings.c:1914 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A5 (Extra) -#: locale/ipp-strings.c:1878 +#: locale/ipp-strings.c:1916 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A5 -#: locale/ipp-strings.c:1880 +#: locale/ipp-strings.c:1918 msgid "media.iso_a5_148x210mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A6 -#: locale/ipp-strings.c:1882 +#: locale/ipp-strings.c:1920 msgid "media.iso_a6_105x148mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A7 -#: locale/ipp-strings.c:1884 +#: locale/ipp-strings.c:1922 msgid "media.iso_a7_74x105mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A8 -#: locale/ipp-strings.c:1886 +#: locale/ipp-strings.c:1924 msgid "media.iso_a8_52x74mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: A9 -#: locale/ipp-strings.c:1888 +#: locale/ipp-strings.c:1926 msgid "media.iso_a9_37x52mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B0 -#: locale/ipp-strings.c:1890 +#: locale/ipp-strings.c:1928 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B10 -#: locale/ipp-strings.c:1892 +#: locale/ipp-strings.c:1930 msgid "media.iso_b10_31x44mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B1 -#: locale/ipp-strings.c:1894 +#: locale/ipp-strings.c:1932 msgid "media.iso_b1_707x1000mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B2 -#: locale/ipp-strings.c:1896 +#: locale/ipp-strings.c:1934 msgid "media.iso_b2_500x707mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B3 -#: locale/ipp-strings.c:1898 +#: locale/ipp-strings.c:1936 msgid "media.iso_b3_353x500mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B4 -#: locale/ipp-strings.c:1900 +#: locale/ipp-strings.c:1938 msgid "media.iso_b4_250x353mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B5 (Extra) -#: locale/ipp-strings.c:1902 +#: locale/ipp-strings.c:1940 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope B5 -#: locale/ipp-strings.c:1904 +#: locale/ipp-strings.c:1942 msgid "media.iso_b5_176x250mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B6 -#: locale/ipp-strings.c:1906 +#: locale/ipp-strings.c:1944 msgid "media.iso_b6_125x176mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4 -#: locale/ipp-strings.c:1908 +#: locale/ipp-strings.c:1946 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B7 -#: locale/ipp-strings.c:1910 +#: locale/ipp-strings.c:1948 msgid "media.iso_b7_88x125mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B8 -#: locale/ipp-strings.c:1912 +#: locale/ipp-strings.c:1950 msgid "media.iso_b8_62x88mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: B9 -#: locale/ipp-strings.c:1914 +#: locale/ipp-strings.c:1952 msgid "media.iso_b9_44x62mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 0 -#: locale/ipp-strings.c:1916 +#: locale/ipp-strings.c:1954 msgid "media.iso_c0_917x1297mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 10 -#: locale/ipp-strings.c:1918 +#: locale/ipp-strings.c:1956 msgid "media.iso_c10_28x40mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 1 -#: locale/ipp-strings.c:1920 +#: locale/ipp-strings.c:1958 msgid "media.iso_c1_648x917mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 2 -#: locale/ipp-strings.c:1922 +#: locale/ipp-strings.c:1960 msgid "media.iso_c2_458x648mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 3 -#: locale/ipp-strings.c:1924 +#: locale/ipp-strings.c:1962 msgid "media.iso_c3_324x458mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 4 -#: locale/ipp-strings.c:1926 +#: locale/ipp-strings.c:1964 msgid "media.iso_c4_229x324mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 5 -#: locale/ipp-strings.c:1928 +#: locale/ipp-strings.c:1966 msgid "media.iso_c5_162x229mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 6 -#: locale/ipp-strings.c:1930 +#: locale/ipp-strings.c:1968 msgid "media.iso_c6_114x162mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5 -#: locale/ipp-strings.c:1932 +#: locale/ipp-strings.c:1970 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 7 -#: locale/ipp-strings.c:1934 +#: locale/ipp-strings.c:1972 msgid "media.iso_c7_81x114mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6 -#: locale/ipp-strings.c:1936 +#: locale/ipp-strings.c:1974 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 8 -#: locale/ipp-strings.c:1938 +#: locale/ipp-strings.c:1976 msgid "media.iso_c8_57x81mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: CEnvelope 9 -#: locale/ipp-strings.c:1940 +#: locale/ipp-strings.c:1978 msgid "media.iso_c9_40x57mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope DL -#: locale/ipp-strings.c:1942 +#: locale/ipp-strings.c:1980 msgid "media.iso_dl_110x220mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO RA0 -#: locale/ipp-strings.c:1948 +#: locale/ipp-strings.c:1986 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO RA1 -#: locale/ipp-strings.c:1950 +#: locale/ipp-strings.c:1988 msgid "media.iso_ra1_610x860mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO RA2 -#: locale/ipp-strings.c:1952 +#: locale/ipp-strings.c:1990 msgid "media.iso_ra2_430x610mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO RA3 -#: locale/ipp-strings.c:1954 +#: locale/ipp-strings.c:1992 msgid "media.iso_ra3_305x430mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO RA4 -#: locale/ipp-strings.c:1956 +#: locale/ipp-strings.c:1994 msgid "media.iso_ra4_215x305mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO SRA0 -#: locale/ipp-strings.c:1958 +#: locale/ipp-strings.c:1996 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO SRA1 -#: locale/ipp-strings.c:1960 +#: locale/ipp-strings.c:1998 msgid "media.iso_sra1_640x900mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO SRA2 -#: locale/ipp-strings.c:1962 +#: locale/ipp-strings.c:2000 msgid "media.iso_sra2_450x640mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO SRA3 -#: locale/ipp-strings.c:1964 +#: locale/ipp-strings.c:2002 msgid "media.iso_sra3_320x450mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ISO SRA4 -#: locale/ipp-strings.c:1966 +#: locale/ipp-strings.c:2004 msgid "media.iso_sra4_225x320mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B0 -#: locale/ipp-strings.c:1968 +#: locale/ipp-strings.c:2006 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B10 -#: locale/ipp-strings.c:1970 +#: locale/ipp-strings.c:2008 msgid "media.jis_b10_32x45mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B1 -#: locale/ipp-strings.c:1972 +#: locale/ipp-strings.c:2010 msgid "media.jis_b1_728x1030mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B2 -#: locale/ipp-strings.c:1974 +#: locale/ipp-strings.c:2012 msgid "media.jis_b2_515x728mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B3 -#: locale/ipp-strings.c:1976 +#: locale/ipp-strings.c:2014 msgid "media.jis_b3_364x515mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B4 -#: locale/ipp-strings.c:1978 +#: locale/ipp-strings.c:2016 msgid "media.jis_b4_257x364mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B5 -#: locale/ipp-strings.c:1980 +#: locale/ipp-strings.c:2018 msgid "media.jis_b5_182x257mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B6 -#: locale/ipp-strings.c:1982 +#: locale/ipp-strings.c:2020 msgid "media.jis_b6_128x182mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B7 -#: locale/ipp-strings.c:1984 +#: locale/ipp-strings.c:2022 msgid "media.jis_b7_91x128mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B8 -#: locale/ipp-strings.c:1986 +#: locale/ipp-strings.c:2024 msgid "media.jis_b8_64x91mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS B9 -#: locale/ipp-strings.c:1988 +#: locale/ipp-strings.c:2026 msgid "media.jis_b9_45x64mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: JIS Executive -#: locale/ipp-strings.c:1990 +#: locale/ipp-strings.c:2028 msgid "media.jis_exec_216x330mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2 -#: locale/ipp-strings.c:1992 +#: locale/ipp-strings.c:2030 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3 -#: locale/ipp-strings.c:1994 +#: locale/ipp-strings.c:2032 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4 -#: locale/ipp-strings.c:1998 +#: locale/ipp-strings.c:2036 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Hagaki -#: locale/ipp-strings.c:2000 +#: locale/ipp-strings.c:2038 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Kahu -#: locale/ipp-strings.c:2002 +#: locale/ipp-strings.c:2040 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2 -#: locale/ipp-strings.c:2006 +#: locale/ipp-strings.c:2044 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 216 x 277mm -#: locale/ipp-strings.c:2008 +#: locale/ipp-strings.c:2046 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 197 x 267mm -#: locale/ipp-strings.c:2010 +#: locale/ipp-strings.c:2048 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 190 x 240mm -#: locale/ipp-strings.c:2012 +#: locale/ipp-strings.c:2050 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 142 x 205mm -#: locale/ipp-strings.c:2014 +#: locale/ipp-strings.c:2052 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 119 x 197mm -#: locale/ipp-strings.c:2016 +#: locale/ipp-strings.c:2054 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard -#: locale/ipp-strings.c:2018 +#: locale/ipp-strings.c:2056 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope You 4 -#: locale/ipp-strings.c:2020 +#: locale/ipp-strings.c:2058 msgid "media.jpn_you4_105x235mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 10 x 11″ -#: locale/ipp-strings.c:2022 +#: locale/ipp-strings.c:2060 msgid "media.na_10x11_10x11in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 10 x 13″ -#: locale/ipp-strings.c:2024 +#: locale/ipp-strings.c:2062 msgid "media.na_10x13_10x13in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 10 x 14″ -#: locale/ipp-strings.c:2026 +#: locale/ipp-strings.c:2064 msgid "media.na_10x14_10x14in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 10 x 15″ -#: locale/ipp-strings.c:2028 +#: locale/ipp-strings.c:2066 msgid "media.na_10x15_10x15in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 11 x 12″ -#: locale/ipp-strings.c:2030 +#: locale/ipp-strings.c:2068 msgid "media.na_11x12_11x12in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 11 x 15″ -#: locale/ipp-strings.c:2032 +#: locale/ipp-strings.c:2070 msgid "media.na_11x15_11x15in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 12 x 19″ -#: locale/ipp-strings.c:2034 +#: locale/ipp-strings.c:2072 msgid "media.na_12x19_12x19in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 5 x 7″ -#: locale/ipp-strings.c:2036 +#: locale/ipp-strings.c:2074 msgid "media.na_5x7_5x7in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 6 x 9″ -#: locale/ipp-strings.c:2038 +#: locale/ipp-strings.c:2076 msgid "media.na_6x9_6x9in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 7 x 9″ -#: locale/ipp-strings.c:2040 +#: locale/ipp-strings.c:2078 msgid "media.na_7x9_7x9in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 9 x 11″ -#: locale/ipp-strings.c:2042 +#: locale/ipp-strings.c:2080 msgid "media.na_9x11_9x11in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope A2 -#: locale/ipp-strings.c:2044 +#: locale/ipp-strings.c:2082 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 9 x 12″ -#: locale/ipp-strings.c:2046 +#: locale/ipp-strings.c:2084 msgid "media.na_arch-a_9x12in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 12 x 18″ -#: locale/ipp-strings.c:2048 +#: locale/ipp-strings.c:2086 msgid "media.na_arch-b_12x18in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 18 x 24″ -#: locale/ipp-strings.c:2050 +#: locale/ipp-strings.c:2088 msgid "media.na_arch-c_18x24in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 24 x 36″ -#: locale/ipp-strings.c:2052 +#: locale/ipp-strings.c:2090 msgid "media.na_arch-d_24x36in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 26 x 38″ -#: locale/ipp-strings.c:2054 +#: locale/ipp-strings.c:2092 msgid "media.na_arch-e2_26x38in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 27 x 39″ -#: locale/ipp-strings.c:2056 +#: locale/ipp-strings.c:2094 msgid "media.na_arch-e3_27x39in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 36 x 48″ -#: locale/ipp-strings.c:2058 +#: locale/ipp-strings.c:2096 msgid "media.na_arch-e_36x48in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″ -#: locale/ipp-strings.c:2060 +#: locale/ipp-strings.c:2098 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope C5 -#: locale/ipp-strings.c:2062 +#: locale/ipp-strings.c:2100 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 17 x 22″ -#: locale/ipp-strings.c:2064 +#: locale/ipp-strings.c:2102 msgid "media.na_c_17x22in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 22 x 34″ -#: locale/ipp-strings.c:2066 +#: locale/ipp-strings.c:2104 msgid "media.na_d_22x34in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 34 x 44″ -#: locale/ipp-strings.c:2068 +#: locale/ipp-strings.c:2106 msgid "media.na_e_34x44in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 11 x 14″ -#: locale/ipp-strings.c:2070 +#: locale/ipp-strings.c:2108 msgid "media.na_edp_11x14in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 12 x 14″ -#: locale/ipp-strings.c:2072 +#: locale/ipp-strings.c:2110 msgid "media.na_eur-edp_12x14in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Executive -#: locale/ipp-strings.c:2074 +#: locale/ipp-strings.c:2112 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 44 x 68″ -#: locale/ipp-strings.c:2076 +#: locale/ipp-strings.c:2114 msgid "media.na_f_44x68in" msgstr "" #. TRANSLATORS: European Fanfold -#: locale/ipp-strings.c:2078 +#: locale/ipp-strings.c:2116 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in" msgstr "" #. TRANSLATORS: US Fanfold -#: locale/ipp-strings.c:2080 +#: locale/ipp-strings.c:2118 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Foolscap -#: locale/ipp-strings.c:2082 +#: locale/ipp-strings.c:2120 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 8 x 13″ -#: locale/ipp-strings.c:2084 +#: locale/ipp-strings.c:2122 msgid "media.na_govt-legal_8x13in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 8 x 10″ -#: locale/ipp-strings.c:2086 +#: locale/ipp-strings.c:2124 msgid "media.na_govt-letter_8x10in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3 x 5″ -#: locale/ipp-strings.c:2088 +#: locale/ipp-strings.c:2126 msgid "media.na_index-3x5_3x5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 6 x 8″ -#: locale/ipp-strings.c:2090 +#: locale/ipp-strings.c:2128 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 4 x 6″ -#: locale/ipp-strings.c:2092 +#: locale/ipp-strings.c:2130 msgid "media.na_index-4x6_4x6in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 5 x 8″ -#: locale/ipp-strings.c:2094 +#: locale/ipp-strings.c:2132 msgid "media.na_index-5x8_5x8in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Statement -#: locale/ipp-strings.c:2096 +#: locale/ipp-strings.c:2134 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 11 x 17″ -#: locale/ipp-strings.c:2098 +#: locale/ipp-strings.c:2136 msgid "media.na_ledger_11x17in" msgstr "" #. TRANSLATORS: US Legal (Extra) -#: locale/ipp-strings.c:2100 +#: locale/ipp-strings.c:2138 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in" msgstr "" #. TRANSLATORS: US Legal -#: locale/ipp-strings.c:2102 +#: locale/ipp-strings.c:2140 msgid "media.na_legal_8.5x14in" msgstr "" #. TRANSLATORS: US Letter (Extra) -#: locale/ipp-strings.c:2104 +#: locale/ipp-strings.c:2142 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in" msgstr "" #. TRANSLATORS: US Letter (Plus) -#: locale/ipp-strings.c:2106 +#: locale/ipp-strings.c:2144 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in" msgstr "" #. TRANSLATORS: US Letter -#: locale/ipp-strings.c:2108 +#: locale/ipp-strings.c:2146 msgid "media.na_letter_8.5x11in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Monarch -#: locale/ipp-strings.c:2110 +#: locale/ipp-strings.c:2148 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope #10 -#: locale/ipp-strings.c:2112 +#: locale/ipp-strings.c:2150 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope #11 -#: locale/ipp-strings.c:2114 +#: locale/ipp-strings.c:2152 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope #12 -#: locale/ipp-strings.c:2116 +#: locale/ipp-strings.c:2154 msgid "media.na_number-12_4.75x11in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope #14 -#: locale/ipp-strings.c:2118 +#: locale/ipp-strings.c:2156 msgid "media.na_number-14_5x11.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope #9 -#: locale/ipp-strings.c:2120 +#: locale/ipp-strings.c:2158 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″ -#: locale/ipp-strings.c:2122 +#: locale/ipp-strings.c:2160 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Personal -#: locale/ipp-strings.c:2124 +#: locale/ipp-strings.c:2162 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Quarto -#: locale/ipp-strings.c:2126 +#: locale/ipp-strings.c:2164 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″ -#: locale/ipp-strings.c:2128 +#: locale/ipp-strings.c:2166 msgid "media.na_super-a_8.94x14in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 13 x 19″ -#: locale/ipp-strings.c:2130 +#: locale/ipp-strings.c:2168 msgid "media.na_super-b_13x19in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 30 x 42″ -#: locale/ipp-strings.c:2132 +#: locale/ipp-strings.c:2170 msgid "media.na_wide-format_30x42in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 12 x 16″ -#: locale/ipp-strings.c:2134 +#: locale/ipp-strings.c:2172 msgid "media.oe_12x16_12x16in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 14 x 17″ -#: locale/ipp-strings.c:2136 +#: locale/ipp-strings.c:2174 msgid "media.oe_14x17_14x17in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 18 x 22″ -#: locale/ipp-strings.c:2138 +#: locale/ipp-strings.c:2176 msgid "media.oe_18x22_18x22in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 17 x 24″ -#: locale/ipp-strings.c:2140 +#: locale/ipp-strings.c:2178 msgid "media.oe_a2plus_17x24in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 10 x 12″ -#: locale/ipp-strings.c:2144 +#: locale/ipp-strings.c:2182 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 20 x 24″ -#: locale/ipp-strings.c:2146 +#: locale/ipp-strings.c:2184 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″ -#: locale/ipp-strings.c:2148 +#: locale/ipp-strings.c:2186 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 10 x 15″ -#: locale/ipp-strings.c:2150 +#: locale/ipp-strings.c:2188 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in" msgstr "" #. TRANSLATORS: 184 x 260mm -#: locale/ipp-strings.c:2156 +#: locale/ipp-strings.c:2194 msgid "media.om_16k_184x260mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 195 x 270mm -#: locale/ipp-strings.c:2158 +#: locale/ipp-strings.c:2196 msgid "media.om_16k_195x270mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 275 x 395mm -#: locale/ipp-strings.c:2166 +#: locale/ipp-strings.c:2204 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folio -#: locale/ipp-strings.c:2170 +#: locale/ipp-strings.c:2208 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folio (Special) -#: locale/ipp-strings.c:2172 +#: locale/ipp-strings.c:2210 msgid "media.om_folio_210x330mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Invitation -#: locale/ipp-strings.c:2174 +#: locale/ipp-strings.c:2212 msgid "media.om_invite_220x220mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Italian -#: locale/ipp-strings.c:2176 +#: locale/ipp-strings.c:2214 msgid "media.om_italian_110x230mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 198 x 275mm -#: locale/ipp-strings.c:2178 +#: locale/ipp-strings.c:2216 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 200 x 300 -#: locale/ipp-strings.c:2180 +#: locale/ipp-strings.c:2218 msgid "media.om_large-photo_200x300" msgstr "" #. TRANSLATORS: 130 x 180mm -#: locale/ipp-strings.c:2182 +#: locale/ipp-strings.c:2220 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 267 x 389mm -#: locale/ipp-strings.c:2184 +#: locale/ipp-strings.c:2222 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Postfix -#: locale/ipp-strings.c:2186 +#: locale/ipp-strings.c:2224 msgid "media.om_postfix_114x229mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 100 x 150mm -#: locale/ipp-strings.c:2188 +#: locale/ipp-strings.c:2226 msgid "media.om_small-photo_100x150mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: 100 x 200mm -#: locale/ipp-strings.c:2192 +#: locale/ipp-strings.c:2230 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10 -#: locale/ipp-strings.c:2194 +#: locale/ipp-strings.c:2232 msgid "media.prc_10_324x458mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Chinese 16k -#: locale/ipp-strings.c:2196 +#: locale/ipp-strings.c:2234 msgid "media.prc_16k_146x215mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1 -#: locale/ipp-strings.c:2198 +#: locale/ipp-strings.c:2236 msgid "media.prc_1_102x165mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2 -#: locale/ipp-strings.c:2200 +#: locale/ipp-strings.c:2238 msgid "media.prc_2_102x176mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Chinese 32k -#: locale/ipp-strings.c:2202 +#: locale/ipp-strings.c:2240 msgid "media.prc_32k_97x151mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3 -#: locale/ipp-strings.c:2204 +#: locale/ipp-strings.c:2242 msgid "media.prc_3_125x176mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4 -#: locale/ipp-strings.c:2206 +#: locale/ipp-strings.c:2244 msgid "media.prc_4_110x208mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5 -#: locale/ipp-strings.c:2208 +#: locale/ipp-strings.c:2246 msgid "media.prc_5_110x220mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6 -#: locale/ipp-strings.c:2210 +#: locale/ipp-strings.c:2248 msgid "media.prc_6_120x320mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7 -#: locale/ipp-strings.c:2212 +#: locale/ipp-strings.c:2250 msgid "media.prc_7_160x230mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8 -#: locale/ipp-strings.c:2214 +#: locale/ipp-strings.c:2252 msgid "media.prc_8_120x309mm" msgstr "" #. TRANSLATORS: ROC 16k -#: locale/ipp-strings.c:2216 +#: locale/ipp-strings.c:2254 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in" msgstr "" #. TRANSLATORS: ROC 8k -#: locale/ipp-strings.c:2218 +#: locale/ipp-strings.c:2256 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling -#: locale/ipp-strings.c:2220 +#: locale/ipp-strings.c:2258 msgid "multiple-document-handling" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies -#: locale/ipp-strings.c:2222 +#: locale/ipp-strings.c:2260 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies -#: locale/ipp-strings.c:2224 +#: locale/ipp-strings.c:2262 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies" msgstr "" #. TRANSLATORS: Single Document -#: locale/ipp-strings.c:2226 +#: locale/ipp-strings.c:2264 msgid "multiple-document-handling.single-document" msgstr "" #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet -#: locale/ipp-strings.c:2228 +#: locale/ipp-strings.c:2266 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet" msgstr "" #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling -#: locale/ipp-strings.c:2230 +#: locale/ipp-strings.c:2268 msgid "multiple-object-handling" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:2234 +#: locale/ipp-strings.c:2272 msgid "multiple-object-handling.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Best Fit -#: locale/ipp-strings.c:2236 +#: locale/ipp-strings.c:2274 msgid "multiple-object-handling.best-fit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Best Quality -#: locale/ipp-strings.c:2238 +#: locale/ipp-strings.c:2276 msgid "multiple-object-handling.best-quality" msgstr "" #. TRANSLATORS: Best Speed -#: locale/ipp-strings.c:2240 +#: locale/ipp-strings.c:2278 msgid "multiple-object-handling.best-speed" msgstr "" #. TRANSLATORS: One At A Time -#: locale/ipp-strings.c:2242 +#: locale/ipp-strings.c:2280 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time" msgstr "" #. TRANSLATORS: On Timeout -#: locale/ipp-strings.c:2244 +#: locale/ipp-strings.c:2282 msgid "multiple-operation-time-out-action" msgstr "" #. TRANSLATORS: Abort Job -#: locale/ipp-strings.c:2246 +#: locale/ipp-strings.c:2284 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Hold Job -#: locale/ipp-strings.c:2248 +#: locale/ipp-strings.c:2286 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Process Job -#: locale/ipp-strings.c:2250 +#: locale/ipp-strings.c:2288 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Noise Removal -#: locale/ipp-strings.c:2252 +#: locale/ipp-strings.c:2290 msgid "noise-removal" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Attributes -#: locale/ipp-strings.c:2254 +#: locale/ipp-strings.c:2292 msgid "notify-attributes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Charset -#: locale/ipp-strings.c:2256 +#: locale/ipp-strings.c:2294 msgid "notify-charset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Events -#: locale/ipp-strings.c:2258 +#: locale/ipp-strings.c:2296 msgid "notify-events" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Completed -#: locale/ipp-strings.c:2260 +#: locale/ipp-strings.c:2298 msgid "notify-events.document-completed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Config Changed -#: locale/ipp-strings.c:2262 +#: locale/ipp-strings.c:2300 msgid "notify-events.document-config-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Created -#: locale/ipp-strings.c:2264 +#: locale/ipp-strings.c:2302 msgid "notify-events.document-created" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Fetchable -#: locale/ipp-strings.c:2266 +#: locale/ipp-strings.c:2304 msgid "notify-events.document-fetchable" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document State Changed -#: locale/ipp-strings.c:2268 +#: locale/ipp-strings.c:2306 msgid "notify-events.document-state-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Document Stopped -#: locale/ipp-strings.c:2270 +#: locale/ipp-strings.c:2308 msgid "notify-events.document-stopped" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Completed -#: locale/ipp-strings.c:2272 +#: locale/ipp-strings.c:2310 msgid "notify-events.job-completed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Config Changed -#: locale/ipp-strings.c:2274 +#: locale/ipp-strings.c:2312 msgid "notify-events.job-config-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Created -#: locale/ipp-strings.c:2276 +#: locale/ipp-strings.c:2314 msgid "notify-events.job-created" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Fetchable -#: locale/ipp-strings.c:2278 +#: locale/ipp-strings.c:2316 msgid "notify-events.job-fetchable" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Progress -#: locale/ipp-strings.c:2280 +#: locale/ipp-strings.c:2318 msgid "notify-events.job-progress" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job State Changed -#: locale/ipp-strings.c:2282 +#: locale/ipp-strings.c:2320 msgid "notify-events.job-state-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Stopped -#: locale/ipp-strings.c:2284 +#: locale/ipp-strings.c:2322 msgid "notify-events.job-stopped" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:2286 +#: locale/ipp-strings.c:2324 msgid "notify-events.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Config Changed -#: locale/ipp-strings.c:2288 +#: locale/ipp-strings.c:2326 msgid "notify-events.printer-config-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed -#: locale/ipp-strings.c:2290 +#: locale/ipp-strings.c:2328 msgid "notify-events.printer-finishings-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Media Changed -#: locale/ipp-strings.c:2292 +#: locale/ipp-strings.c:2330 msgid "notify-events.printer-media-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed -#: locale/ipp-strings.c:2294 +#: locale/ipp-strings.c:2332 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Restarted -#: locale/ipp-strings.c:2296 +#: locale/ipp-strings.c:2334 msgid "notify-events.printer-restarted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Shutdown -#: locale/ipp-strings.c:2298 +#: locale/ipp-strings.c:2336 msgid "notify-events.printer-shutdown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer State Changed -#: locale/ipp-strings.c:2300 +#: locale/ipp-strings.c:2338 msgid "notify-events.printer-state-changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Stopped -#: locale/ipp-strings.c:2302 +#: locale/ipp-strings.c:2340 msgid "notify-events.printer-stopped" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Get Interval -#: locale/ipp-strings.c:2304 +#: locale/ipp-strings.c:2342 msgid "notify-get-interval" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration -#: locale/ipp-strings.c:2306 +#: locale/ipp-strings.c:2344 msgid "notify-lease-duration" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Natural Language -#: locale/ipp-strings.c:2308 +#: locale/ipp-strings.c:2346 msgid "notify-natural-language" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Pull Method -#: locale/ipp-strings.c:2310 +#: locale/ipp-strings.c:2348 msgid "notify-pull-method" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Recipient -#: locale/ipp-strings.c:2312 +#: locale/ipp-strings.c:2350 msgid "notify-recipient-uri" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers -#: locale/ipp-strings.c:2314 +#: locale/ipp-strings.c:2352 msgid "notify-sequence-numbers" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids -#: locale/ipp-strings.c:2316 +#: locale/ipp-strings.c:2354 msgid "notify-subscription-ids" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Time Interval -#: locale/ipp-strings.c:2318 +#: locale/ipp-strings.c:2356 msgid "notify-time-interval" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify User Data -#: locale/ipp-strings.c:2320 +#: locale/ipp-strings.c:2358 msgid "notify-user-data" msgstr "" #. TRANSLATORS: Notify Wait -#: locale/ipp-strings.c:2322 +#: locale/ipp-strings.c:2360 msgid "notify-wait" msgstr "" #. TRANSLATORS: Number Of Retries -#: locale/ipp-strings.c:2324 +#: locale/ipp-strings.c:2362 msgid "number-of-retries" msgstr "" #. TRANSLATORS: Number-Up -#: locale/ipp-strings.c:2326 +#: locale/ipp-strings.c:2364 msgid "number-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Object Offset -#: locale/ipp-strings.c:2328 +#: locale/ipp-strings.c:2366 msgid "object-offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Object Size -#: locale/ipp-strings.c:2330 +#: locale/ipp-strings.c:2368 msgid "object-size" msgstr "" #. TRANSLATORS: Organization Name -#: locale/ipp-strings.c:2332 +#: locale/ipp-strings.c:2370 msgid "organization-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Orientation -#: locale/ipp-strings.c:2334 +#: locale/ipp-strings.c:2372 msgid "orientation-requested" msgstr "" #. TRANSLATORS: Portrait -#: locale/ipp-strings.c:2336 +#: locale/ipp-strings.c:2374 msgid "orientation-requested.3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Landscape -#: locale/ipp-strings.c:2338 +#: locale/ipp-strings.c:2376 msgid "orientation-requested.4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Reverse Landscape -#: locale/ipp-strings.c:2340 +#: locale/ipp-strings.c:2378 msgid "orientation-requested.5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Reverse Portrait -#: locale/ipp-strings.c:2342 +#: locale/ipp-strings.c:2380 msgid "orientation-requested.6" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:2344 +#: locale/ipp-strings.c:2382 msgid "orientation-requested.7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Scanned Image Options -#: locale/ipp-strings.c:2346 +#: locale/ipp-strings.c:2384 msgid "output-attributes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output Tray -#: locale/ipp-strings.c:2348 +#: locale/ipp-strings.c:2386 msgid "output-bin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:2350 +#: locale/ipp-strings.c:2388 msgid "output-bin.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom -#: locale/ipp-strings.c:2352 +#: locale/ipp-strings.c:2390 msgid "output-bin.bottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: Center -#: locale/ipp-strings.c:2354 +#: locale/ipp-strings.c:2392 msgid "output-bin.center" msgstr "" #. TRANSLATORS: Face Down -#: locale/ipp-strings.c:2356 +#: locale/ipp-strings.c:2394 msgid "output-bin.face-down" msgstr "" #. TRANSLATORS: Face Up -#: locale/ipp-strings.c:2358 +#: locale/ipp-strings.c:2396 msgid "output-bin.face-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Large Capacity -#: locale/ipp-strings.c:2360 +#: locale/ipp-strings.c:2398 msgid "output-bin.large-capacity" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left -#: locale/ipp-strings.c:2362 +#: locale/ipp-strings.c:2400 msgid "output-bin.left" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 1 -#: locale/ipp-strings.c:2364 +#: locale/ipp-strings.c:2402 msgid "output-bin.mailbox-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 10 -#: locale/ipp-strings.c:2366 +#: locale/ipp-strings.c:2404 msgid "output-bin.mailbox-10" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 2 -#: locale/ipp-strings.c:2368 +#: locale/ipp-strings.c:2406 msgid "output-bin.mailbox-2" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 3 -#: locale/ipp-strings.c:2370 +#: locale/ipp-strings.c:2408 msgid "output-bin.mailbox-3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 4 -#: locale/ipp-strings.c:2372 +#: locale/ipp-strings.c:2410 msgid "output-bin.mailbox-4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 5 -#: locale/ipp-strings.c:2374 +#: locale/ipp-strings.c:2412 msgid "output-bin.mailbox-5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 6 -#: locale/ipp-strings.c:2376 +#: locale/ipp-strings.c:2414 msgid "output-bin.mailbox-6" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 7 -#: locale/ipp-strings.c:2378 +#: locale/ipp-strings.c:2416 msgid "output-bin.mailbox-7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 8 -#: locale/ipp-strings.c:2380 +#: locale/ipp-strings.c:2418 msgid "output-bin.mailbox-8" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mailbox 9 -#: locale/ipp-strings.c:2382 +#: locale/ipp-strings.c:2420 msgid "output-bin.mailbox-9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Middle -#: locale/ipp-strings.c:2384 +#: locale/ipp-strings.c:2422 msgid "output-bin.middle" msgstr "" #. TRANSLATORS: My Mailbox -#: locale/ipp-strings.c:2386 +#: locale/ipp-strings.c:2424 msgid "output-bin.my-mailbox" msgstr "" #. TRANSLATORS: Rear -#: locale/ipp-strings.c:2388 +#: locale/ipp-strings.c:2426 msgid "output-bin.rear" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right -#: locale/ipp-strings.c:2390 +#: locale/ipp-strings.c:2428 msgid "output-bin.right" msgstr "" #. TRANSLATORS: Side -#: locale/ipp-strings.c:2392 +#: locale/ipp-strings.c:2430 msgid "output-bin.side" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 1 -#: locale/ipp-strings.c:2394 +#: locale/ipp-strings.c:2432 msgid "output-bin.stacker-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 10 -#: locale/ipp-strings.c:2396 +#: locale/ipp-strings.c:2434 msgid "output-bin.stacker-10" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 2 -#: locale/ipp-strings.c:2398 +#: locale/ipp-strings.c:2436 msgid "output-bin.stacker-2" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 3 -#: locale/ipp-strings.c:2400 +#: locale/ipp-strings.c:2438 msgid "output-bin.stacker-3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 4 -#: locale/ipp-strings.c:2402 +#: locale/ipp-strings.c:2440 msgid "output-bin.stacker-4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 5 -#: locale/ipp-strings.c:2404 +#: locale/ipp-strings.c:2442 msgid "output-bin.stacker-5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 6 -#: locale/ipp-strings.c:2406 +#: locale/ipp-strings.c:2444 msgid "output-bin.stacker-6" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 7 -#: locale/ipp-strings.c:2408 +#: locale/ipp-strings.c:2446 msgid "output-bin.stacker-7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 8 -#: locale/ipp-strings.c:2410 +#: locale/ipp-strings.c:2448 msgid "output-bin.stacker-8" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker 9 -#: locale/ipp-strings.c:2412 +#: locale/ipp-strings.c:2450 msgid "output-bin.stacker-9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top -#: locale/ipp-strings.c:2414 +#: locale/ipp-strings.c:2452 msgid "output-bin.top" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 1 -#: locale/ipp-strings.c:2416 +#: locale/ipp-strings.c:2454 msgid "output-bin.tray-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 10 -#: locale/ipp-strings.c:2418 +#: locale/ipp-strings.c:2456 msgid "output-bin.tray-10" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 2 -#: locale/ipp-strings.c:2420 +#: locale/ipp-strings.c:2458 msgid "output-bin.tray-2" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 3 -#: locale/ipp-strings.c:2422 +#: locale/ipp-strings.c:2460 msgid "output-bin.tray-3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 4 -#: locale/ipp-strings.c:2424 +#: locale/ipp-strings.c:2462 msgid "output-bin.tray-4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 5 -#: locale/ipp-strings.c:2426 +#: locale/ipp-strings.c:2464 msgid "output-bin.tray-5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 6 -#: locale/ipp-strings.c:2428 +#: locale/ipp-strings.c:2466 msgid "output-bin.tray-6" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 7 -#: locale/ipp-strings.c:2430 +#: locale/ipp-strings.c:2468 msgid "output-bin.tray-7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 8 -#: locale/ipp-strings.c:2432 +#: locale/ipp-strings.c:2470 msgid "output-bin.tray-8" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 9 -#: locale/ipp-strings.c:2434 +#: locale/ipp-strings.c:2472 msgid "output-bin.tray-9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality -#: locale/ipp-strings.c:2436 +#: locale/ipp-strings.c:2474 msgid "output-compression-quality-factor" msgstr "" #. TRANSLATORS: Page Delivery -#: locale/ipp-strings.c:2438 +#: locale/ipp-strings.c:2476 msgid "page-delivery" msgstr "" #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down -#: locale/ipp-strings.c:2440 +#: locale/ipp-strings.c:2478 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down" msgstr "" #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up -#: locale/ipp-strings.c:2442 +#: locale/ipp-strings.c:2480 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Same Order Face-down -#: locale/ipp-strings.c:2444 +#: locale/ipp-strings.c:2482 msgid "page-delivery.same-order-face-down" msgstr "" #. TRANSLATORS: Same Order Face-up -#: locale/ipp-strings.c:2446 +#: locale/ipp-strings.c:2484 msgid "page-delivery.same-order-face-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: System Specified -#: locale/ipp-strings.c:2448 +#: locale/ipp-strings.c:2486 msgid "page-delivery.system-specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: Page Order Received -#: locale/ipp-strings.c:2450 +#: locale/ipp-strings.c:2488 msgid "page-order-received" msgstr "" #. TRANSLATORS: 1 To N -#: locale/ipp-strings.c:2452 +#: locale/ipp-strings.c:2490 msgid "page-order-received.1-to-n-order" msgstr "" #. TRANSLATORS: N To 1 -#: locale/ipp-strings.c:2454 +#: locale/ipp-strings.c:2492 msgid "page-order-received.n-to-1-order" msgstr "" #. TRANSLATORS: Page Ranges -#: locale/ipp-strings.c:2456 +#: locale/ipp-strings.c:2494 msgid "page-ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pages -#: locale/ipp-strings.c:2458 +#: locale/ipp-strings.c:2496 msgid "pages" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pages Per Subset -#: locale/ipp-strings.c:2460 +#: locale/ipp-strings.c:2498 msgid "pages-per-subset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Platform Shape -#: locale/ipp-strings.c:2472 +#: locale/ipp-strings.c:2510 msgid "platform-shape" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round -#: locale/ipp-strings.c:2474 +#: locale/ipp-strings.c:2512 msgid "platform-shape.ellipse" msgstr "" #. TRANSLATORS: Rectangle -#: locale/ipp-strings.c:2476 +#: locale/ipp-strings.c:2514 msgid "platform-shape.rectangle" msgstr "" #. TRANSLATORS: Platform Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2478 +#: locale/ipp-strings.c:2516 msgid "platform-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Post-dial String -#: locale/ipp-strings.c:2480 +#: locale/ipp-strings.c:2518 msgid "post-dial-string" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pre-dial String -#: locale/ipp-strings.c:2482 +#: locale/ipp-strings.c:2520 msgid "pre-dial-string" msgstr "" #. TRANSLATORS: Number-Up Layout -#: locale/ipp-strings.c:2484 +#: locale/ipp-strings.c:2522 msgid "presentation-direction-number-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left -#: locale/ipp-strings.c:2486 +#: locale/ipp-strings.c:2524 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right -#: locale/ipp-strings.c:2488 +#: locale/ipp-strings.c:2526 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom -#: locale/ipp-strings.c:2490 +#: locale/ipp-strings.c:2528 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top -#: locale/ipp-strings.c:2492 +#: locale/ipp-strings.c:2530 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom -#: locale/ipp-strings.c:2494 +#: locale/ipp-strings.c:2532 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top -#: locale/ipp-strings.c:2496 +#: locale/ipp-strings.c:2534 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left -#: locale/ipp-strings.c:2498 +#: locale/ipp-strings.c:2536 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right -#: locale/ipp-strings.c:2500 +#: locale/ipp-strings.c:2538 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Accuracy -#: locale/ipp-strings.c:2502 +#: locale/ipp-strings.c:2540 msgid "print-accuracy" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Base -#: locale/ipp-strings.c:2504 +#: locale/ipp-strings.c:2542 msgid "print-base" msgstr "" #. TRANSLATORS: Brim -#: locale/ipp-strings.c:2508 +#: locale/ipp-strings.c:2546 msgid "print-base.brim" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:2510 +#: locale/ipp-strings.c:2548 msgid "print-base.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Raft -#: locale/ipp-strings.c:2512 +#: locale/ipp-strings.c:2550 msgid "print-base.raft" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skirt -#: locale/ipp-strings.c:2514 +#: locale/ipp-strings.c:2552 msgid "print-base.skirt" msgstr "" #. TRANSLATORS: Standard -#: locale/ipp-strings.c:2516 +#: locale/ipp-strings.c:2554 msgid "print-base.standard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Color Mode -#: locale/ipp-strings.c:2518 +#: locale/ipp-strings.c:2556 msgid "print-color-mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:2520 +#: locale/ipp-strings.c:2558 msgid "print-color-mode.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text -#: locale/ipp-strings.c:2524 +#: locale/ipp-strings.c:2562 msgid "print-color-mode.bi-level" msgstr "" #. TRANSLATORS: Color -#: locale/ipp-strings.c:2526 +#: locale/ipp-strings.c:2564 msgid "print-color-mode.color" msgstr "" #. TRANSLATORS: Highlight -#: locale/ipp-strings.c:2528 +#: locale/ipp-strings.c:2566 msgid "print-color-mode.highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: Monochrome -#: locale/ipp-strings.c:2530 +#: locale/ipp-strings.c:2568 msgid "print-color-mode.monochrome" msgstr "" #. TRANSLATORS: Process Text -#: locale/ipp-strings.c:2532 +#: locale/ipp-strings.c:2570 msgid "print-color-mode.process-bi-level" msgstr "" #. TRANSLATORS: Process Monochrome -#: locale/ipp-strings.c:2534 +#: locale/ipp-strings.c:2572 msgid "print-color-mode.process-monochrome" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Optimization -#: locale/ipp-strings.c:2536 +#: locale/ipp-strings.c:2574 msgid "print-content-optimize" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:2540 +#: locale/ipp-strings.c:2578 msgid "print-content-optimize.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Graphics -#: locale/ipp-strings.c:2542 +#: locale/ipp-strings.c:2580 msgid "print-content-optimize.graphic" msgstr "" #. TRANSLATORS: Photo -#: locale/ipp-strings.c:2546 +#: locale/ipp-strings.c:2584 msgid "print-content-optimize.photo" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text -#: locale/ipp-strings.c:2548 +#: locale/ipp-strings.c:2586 msgid "print-content-optimize.text" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text and Graphics -#: locale/ipp-strings.c:2550 +#: locale/ipp-strings.c:2588 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Objects -#: locale/ipp-strings.c:2554 +#: locale/ipp-strings.c:2592 msgid "print-objects" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Quality -#: locale/ipp-strings.c:2556 +#: locale/ipp-strings.c:2594 msgid "print-quality" msgstr "" #. TRANSLATORS: Draft -#: locale/ipp-strings.c:2558 +#: locale/ipp-strings.c:2596 msgid "print-quality.3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Normal -#: locale/ipp-strings.c:2560 +#: locale/ipp-strings.c:2598 msgid "print-quality.4" msgstr "" #. TRANSLATORS: High -#: locale/ipp-strings.c:2562 +#: locale/ipp-strings.c:2600 msgid "print-quality.5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent -#: locale/ipp-strings.c:2564 +#: locale/ipp-strings.c:2602 msgid "print-rendering-intent" msgstr "" #. TRANSLATORS: Absolute -#: locale/ipp-strings.c:2566 +#: locale/ipp-strings.c:2604 msgid "print-rendering-intent.absolute" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:2568 +#: locale/ipp-strings.c:2606 msgid "print-rendering-intent.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perceptual -#: locale/ipp-strings.c:2570 +#: locale/ipp-strings.c:2608 msgid "print-rendering-intent.perceptual" msgstr "" #. TRANSLATORS: Relative -#: locale/ipp-strings.c:2572 +#: locale/ipp-strings.c:2610 msgid "print-rendering-intent.relative" msgstr "" #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation -#: locale/ipp-strings.c:2574 +#: locale/ipp-strings.c:2612 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc" msgstr "" #. TRANSLATORS: Saturation -#: locale/ipp-strings.c:2576 +#: locale/ipp-strings.c:2614 msgid "print-rendering-intent.saturation" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Scaling -#: locale/ipp-strings.c:2578 +#: locale/ipp-strings.c:2616 msgid "print-scaling" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:2580 +#: locale/ipp-strings.c:2618 msgid "print-scaling.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Auto-fit -#: locale/ipp-strings.c:2582 +#: locale/ipp-strings.c:2620 msgid "print-scaling.auto-fit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fill -#: locale/ipp-strings.c:2584 +#: locale/ipp-strings.c:2622 msgid "print-scaling.fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fit -#: locale/ipp-strings.c:2586 +#: locale/ipp-strings.c:2624 msgid "print-scaling.fit" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:2588 +#: locale/ipp-strings.c:2626 msgid "print-scaling.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Supports -#: locale/ipp-strings.c:2590 +#: locale/ipp-strings.c:2628 msgid "print-supports" msgstr "" #. TRANSLATORS: With Specified Material -#: locale/ipp-strings.c:2594 +#: locale/ipp-strings.c:2632 msgid "print-supports.material" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:2596 +#: locale/ipp-strings.c:2634 msgid "print-supports.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Standard -#: locale/ipp-strings.c:2598 +#: locale/ipp-strings.c:2636 msgid "print-supports.standard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Message From Operator -#: locale/ipp-strings.c:2620 +#: locale/ipp-strings.c:2658 msgid "printer-message-from-operator" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print Resolution -#: locale/ipp-strings.c:2622 +#: locale/ipp-strings.c:2660 msgid "printer-resolution" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer State -#: locale/ipp-strings.c:2624 +#: locale/ipp-strings.c:2662 msgid "printer-state" msgstr "" #. TRANSLATORS: Detailed Printer State -#: locale/ipp-strings.c:2626 +#: locale/ipp-strings.c:2664 msgid "printer-state-reasons" msgstr "" #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed -#: locale/ipp-strings.c:2628 +#: locale/ipp-strings.c:2666 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Added -#: locale/ipp-strings.c:2630 +#: locale/ipp-strings.c:2668 msgid "printer-state-reasons.bander-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:2632 +#: locale/ipp-strings.c:2670 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:2634 +#: locale/ipp-strings.c:2672 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander At Limit -#: locale/ipp-strings.c:2636 +#: locale/ipp-strings.c:2674 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Closed -#: locale/ipp-strings.c:2638 +#: locale/ipp-strings.c:2676 msgid "printer-state-reasons.bander-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:2640 +#: locale/ipp-strings.c:2678 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:2642 +#: locale/ipp-strings.c:2680 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:2644 +#: locale/ipp-strings.c:2682 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Empty -#: locale/ipp-strings.c:2646 +#: locale/ipp-strings.c:2684 msgid "printer-state-reasons.bander-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Full -#: locale/ipp-strings.c:2648 +#: locale/ipp-strings.c:2686 msgid "printer-state-reasons.bander-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:2650 +#: locale/ipp-strings.c:2688 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:2652 +#: locale/ipp-strings.c:2690 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Jam -#: locale/ipp-strings.c:2654 +#: locale/ipp-strings.c:2692 msgid "printer-state-reasons.bander-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:2656 +#: locale/ipp-strings.c:2694 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Life Over -#: locale/ipp-strings.c:2658 +#: locale/ipp-strings.c:2696 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:2660 +#: locale/ipp-strings.c:2698 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Missing -#: locale/ipp-strings.c:2662 +#: locale/ipp-strings.c:2700 msgid "printer-state-reasons.bander-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2664 +#: locale/ipp-strings.c:2702 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:2666 +#: locale/ipp-strings.c:2704 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Offline -#: locale/ipp-strings.c:2668 +#: locale/ipp-strings.c:2706 msgid "printer-state-reasons.bander-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Opened -#: locale/ipp-strings.c:2670 +#: locale/ipp-strings.c:2708 msgid "printer-state-reasons.bander-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2672 +#: locale/ipp-strings.c:2710 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:2674 +#: locale/ipp-strings.c:2712 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2676 +#: locale/ipp-strings.c:2714 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:2678 +#: locale/ipp-strings.c:2716 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Removed -#: locale/ipp-strings.c:2680 +#: locale/ipp-strings.c:2718 msgid "printer-state-reasons.bander-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:2682 +#: locale/ipp-strings.c:2720 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:2684 +#: locale/ipp-strings.c:2722 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2686 +#: locale/ipp-strings.c:2724 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:2688 +#: locale/ipp-strings.c:2726 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:2690 +#: locale/ipp-strings.c:2728 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Turned On -#: locale/ipp-strings.c:2692 +#: locale/ipp-strings.c:2730 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2694 +#: locale/ipp-strings.c:2732 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2696 +#: locale/ipp-strings.c:2734 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:2698 +#: locale/ipp-strings.c:2736 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bander Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:2700 +#: locale/ipp-strings.c:2738 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Added -#: locale/ipp-strings.c:2702 +#: locale/ipp-strings.c:2740 msgid "printer-state-reasons.binder-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:2704 +#: locale/ipp-strings.c:2742 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:2706 +#: locale/ipp-strings.c:2744 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder At Limit -#: locale/ipp-strings.c:2708 +#: locale/ipp-strings.c:2746 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Closed -#: locale/ipp-strings.c:2710 +#: locale/ipp-strings.c:2748 msgid "printer-state-reasons.binder-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:2712 +#: locale/ipp-strings.c:2750 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:2714 +#: locale/ipp-strings.c:2752 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:2716 +#: locale/ipp-strings.c:2754 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Empty -#: locale/ipp-strings.c:2718 +#: locale/ipp-strings.c:2756 msgid "printer-state-reasons.binder-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Full -#: locale/ipp-strings.c:2720 +#: locale/ipp-strings.c:2758 msgid "printer-state-reasons.binder-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:2722 +#: locale/ipp-strings.c:2760 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:2724 +#: locale/ipp-strings.c:2762 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Jam -#: locale/ipp-strings.c:2726 +#: locale/ipp-strings.c:2764 msgid "printer-state-reasons.binder-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:2728 +#: locale/ipp-strings.c:2766 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Life Over -#: locale/ipp-strings.c:2730 +#: locale/ipp-strings.c:2768 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:2732 +#: locale/ipp-strings.c:2770 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Missing -#: locale/ipp-strings.c:2734 +#: locale/ipp-strings.c:2772 msgid "printer-state-reasons.binder-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2736 +#: locale/ipp-strings.c:2774 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:2738 +#: locale/ipp-strings.c:2776 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Offline -#: locale/ipp-strings.c:2740 +#: locale/ipp-strings.c:2778 msgid "printer-state-reasons.binder-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Opened -#: locale/ipp-strings.c:2742 +#: locale/ipp-strings.c:2780 msgid "printer-state-reasons.binder-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2744 +#: locale/ipp-strings.c:2782 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:2746 +#: locale/ipp-strings.c:2784 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2748 +#: locale/ipp-strings.c:2786 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:2750 +#: locale/ipp-strings.c:2788 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Removed -#: locale/ipp-strings.c:2752 +#: locale/ipp-strings.c:2790 msgid "printer-state-reasons.binder-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:2754 +#: locale/ipp-strings.c:2792 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:2756 +#: locale/ipp-strings.c:2794 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2758 +#: locale/ipp-strings.c:2796 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:2760 +#: locale/ipp-strings.c:2798 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:2762 +#: locale/ipp-strings.c:2800 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Turned On -#: locale/ipp-strings.c:2764 +#: locale/ipp-strings.c:2802 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2766 +#: locale/ipp-strings.c:2804 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2768 +#: locale/ipp-strings.c:2806 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:2770 +#: locale/ipp-strings.c:2808 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Binder Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:2772 +#: locale/ipp-strings.c:2810 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Camera Failure -#: locale/ipp-strings.c:2774 +#: locale/ipp-strings.c:2812 msgid "printer-state-reasons.camera-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Chamber Cooling -#: locale/ipp-strings.c:2776 +#: locale/ipp-strings.c:2814 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling" msgstr "" #. TRANSLATORS: Chamber Heating -#: locale/ipp-strings.c:2780 +#: locale/ipp-strings.c:2818 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating" msgstr "" #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High -#: locale/ipp-strings.c:2782 +#: locale/ipp-strings.c:2820 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high" msgstr "" #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low -#: locale/ipp-strings.c:2784 +#: locale/ipp-strings.c:2822 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:2786 +#: locale/ipp-strings.c:2824 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over -#: locale/ipp-strings.c:2788 +#: locale/ipp-strings.c:2826 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:2790 +#: locale/ipp-strings.c:2828 msgid "printer-state-reasons.configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Connecting To Device -#: locale/ipp-strings.c:2792 +#: locale/ipp-strings.c:2830 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:2794 +#: locale/ipp-strings.c:2832 msgid "printer-state-reasons.cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Deactivated -#: locale/ipp-strings.c:2796 +#: locale/ipp-strings.c:2834 msgid "printer-state-reasons.deactivated" msgstr "" #. TRANSLATORS: Developer Empty -#: locale/ipp-strings.c:2798 +#: locale/ipp-strings.c:2836 msgid "printer-state-reasons.developer-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Developer Low -#: locale/ipp-strings.c:2800 +#: locale/ipp-strings.c:2838 msgid "printer-state-reasons.developer-low" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Added -#: locale/ipp-strings.c:2802 +#: locale/ipp-strings.c:2840 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:2804 +#: locale/ipp-strings.c:2842 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:2806 +#: locale/ipp-strings.c:2844 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit -#: locale/ipp-strings.c:2808 +#: locale/ipp-strings.c:2846 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed -#: locale/ipp-strings.c:2810 +#: locale/ipp-strings.c:2848 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:2812 +#: locale/ipp-strings.c:2850 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:2814 +#: locale/ipp-strings.c:2852 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:2816 +#: locale/ipp-strings.c:2854 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty -#: locale/ipp-strings.c:2818 +#: locale/ipp-strings.c:2856 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Full -#: locale/ipp-strings.c:2820 +#: locale/ipp-strings.c:2858 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:2822 +#: locale/ipp-strings.c:2860 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:2824 +#: locale/ipp-strings.c:2862 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam -#: locale/ipp-strings.c:2826 +#: locale/ipp-strings.c:2864 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:2828 +#: locale/ipp-strings.c:2866 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over -#: locale/ipp-strings.c:2830 +#: locale/ipp-strings.c:2868 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:2832 +#: locale/ipp-strings.c:2870 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing -#: locale/ipp-strings.c:2834 +#: locale/ipp-strings.c:2872 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2836 +#: locale/ipp-strings.c:2874 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:2838 +#: locale/ipp-strings.c:2876 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline -#: locale/ipp-strings.c:2840 +#: locale/ipp-strings.c:2878 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened -#: locale/ipp-strings.c:2842 +#: locale/ipp-strings.c:2880 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2844 +#: locale/ipp-strings.c:2882 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:2846 +#: locale/ipp-strings.c:2884 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2848 +#: locale/ipp-strings.c:2886 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:2850 +#: locale/ipp-strings.c:2888 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed -#: locale/ipp-strings.c:2852 +#: locale/ipp-strings.c:2890 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:2854 +#: locale/ipp-strings.c:2892 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:2856 +#: locale/ipp-strings.c:2894 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2858 +#: locale/ipp-strings.c:2896 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:2860 +#: locale/ipp-strings.c:2898 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:2862 +#: locale/ipp-strings.c:2900 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On -#: locale/ipp-strings.c:2864 +#: locale/ipp-strings.c:2902 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2866 +#: locale/ipp-strings.c:2904 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2868 +#: locale/ipp-strings.c:2906 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:2870 +#: locale/ipp-strings.c:2908 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:2872 +#: locale/ipp-strings.c:2910 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Door Open -#: locale/ipp-strings.c:2874 +#: locale/ipp-strings.c:2912 msgid "printer-state-reasons.door-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extruder Cooling -#: locale/ipp-strings.c:2876 +#: locale/ipp-strings.c:2914 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extruder Failure -#: locale/ipp-strings.c:2878 +#: locale/ipp-strings.c:2916 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extruder Heating -#: locale/ipp-strings.c:2880 +#: locale/ipp-strings.c:2918 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extruder Jam -#: locale/ipp-strings.c:2882 +#: locale/ipp-strings.c:2920 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High -#: locale/ipp-strings.c:2884 +#: locale/ipp-strings.c:2922 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high" msgstr "" #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low -#: locale/ipp-strings.c:2886 +#: locale/ipp-strings.c:2924 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fan Failure -#: locale/ipp-strings.c:2888 +#: locale/ipp-strings.c:2926 msgid "printer-state-reasons.fan-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Added -#: locale/ipp-strings.c:2900 +#: locale/ipp-strings.c:2938 msgid "printer-state-reasons.folder-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:2902 +#: locale/ipp-strings.c:2940 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:2904 +#: locale/ipp-strings.c:2942 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder At Limit -#: locale/ipp-strings.c:2906 +#: locale/ipp-strings.c:2944 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Closed -#: locale/ipp-strings.c:2908 +#: locale/ipp-strings.c:2946 msgid "printer-state-reasons.folder-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:2910 +#: locale/ipp-strings.c:2948 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:2912 +#: locale/ipp-strings.c:2950 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:2914 +#: locale/ipp-strings.c:2952 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Empty -#: locale/ipp-strings.c:2916 +#: locale/ipp-strings.c:2954 msgid "printer-state-reasons.folder-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Full -#: locale/ipp-strings.c:2918 +#: locale/ipp-strings.c:2956 msgid "printer-state-reasons.folder-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:2920 +#: locale/ipp-strings.c:2958 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:2922 +#: locale/ipp-strings.c:2960 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Jam -#: locale/ipp-strings.c:2924 +#: locale/ipp-strings.c:2962 msgid "printer-state-reasons.folder-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:2926 +#: locale/ipp-strings.c:2964 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Life Over -#: locale/ipp-strings.c:2928 +#: locale/ipp-strings.c:2966 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:2930 +#: locale/ipp-strings.c:2968 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Missing -#: locale/ipp-strings.c:2932 +#: locale/ipp-strings.c:2970 msgid "printer-state-reasons.folder-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2934 +#: locale/ipp-strings.c:2972 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:2936 +#: locale/ipp-strings.c:2974 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Offline -#: locale/ipp-strings.c:2938 +#: locale/ipp-strings.c:2976 msgid "printer-state-reasons.folder-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Opened -#: locale/ipp-strings.c:2940 +#: locale/ipp-strings.c:2978 msgid "printer-state-reasons.folder-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2942 +#: locale/ipp-strings.c:2980 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:2944 +#: locale/ipp-strings.c:2982 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2946 +#: locale/ipp-strings.c:2984 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:2948 +#: locale/ipp-strings.c:2986 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Removed -#: locale/ipp-strings.c:2950 +#: locale/ipp-strings.c:2988 msgid "printer-state-reasons.folder-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:2952 +#: locale/ipp-strings.c:2990 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:2954 +#: locale/ipp-strings.c:2992 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:2956 +#: locale/ipp-strings.c:2994 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:2958 +#: locale/ipp-strings.c:2996 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:2960 +#: locale/ipp-strings.c:2998 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Turned On -#: locale/ipp-strings.c:2962 +#: locale/ipp-strings.c:3000 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:2964 +#: locale/ipp-strings.c:3002 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:2966 +#: locale/ipp-strings.c:3004 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:2968 +#: locale/ipp-strings.c:3006 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Folder Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:2970 +#: locale/ipp-strings.c:3008 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fuser temperature high -#: locale/ipp-strings.c:2972 +#: locale/ipp-strings.c:3010 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fuser temperature low -#: locale/ipp-strings.c:2974 +#: locale/ipp-strings.c:3012 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp" msgstr "" #. TRANSLATORS: Hold New Jobs -#: locale/ipp-strings.c:2976 +#: locale/ipp-strings.c:3014 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: Identify Printer -#: locale/ipp-strings.c:2978 +#: locale/ipp-strings.c:3016 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Added -#: locale/ipp-strings.c:2980 +#: locale/ipp-strings.c:3018 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:2982 +#: locale/ipp-strings.c:3020 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:2984 +#: locale/ipp-strings.c:3022 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit -#: locale/ipp-strings.c:2986 +#: locale/ipp-strings.c:3024 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Closed -#: locale/ipp-strings.c:2988 +#: locale/ipp-strings.c:3026 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:2990 +#: locale/ipp-strings.c:3028 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:2992 +#: locale/ipp-strings.c:3030 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:2994 +#: locale/ipp-strings.c:3032 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Empty -#: locale/ipp-strings.c:2996 +#: locale/ipp-strings.c:3034 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Full -#: locale/ipp-strings.c:2998 +#: locale/ipp-strings.c:3036 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3000 +#: locale/ipp-strings.c:3038 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3002 +#: locale/ipp-strings.c:3040 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Jam -#: locale/ipp-strings.c:3004 +#: locale/ipp-strings.c:3042 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3006 +#: locale/ipp-strings.c:3044 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3008 +#: locale/ipp-strings.c:3046 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3010 +#: locale/ipp-strings.c:3048 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Missing -#: locale/ipp-strings.c:3012 +#: locale/ipp-strings.c:3050 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3014 +#: locale/ipp-strings.c:3052 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3016 +#: locale/ipp-strings.c:3054 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Offline -#: locale/ipp-strings.c:3018 +#: locale/ipp-strings.c:3056 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Opened -#: locale/ipp-strings.c:3020 +#: locale/ipp-strings.c:3058 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3022 +#: locale/ipp-strings.c:3060 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3024 +#: locale/ipp-strings.c:3062 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3026 +#: locale/ipp-strings.c:3064 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3028 +#: locale/ipp-strings.c:3066 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Removed -#: locale/ipp-strings.c:3030 +#: locale/ipp-strings.c:3068 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3032 +#: locale/ipp-strings.c:3070 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3034 +#: locale/ipp-strings.c:3072 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3036 +#: locale/ipp-strings.c:3074 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3038 +#: locale/ipp-strings.c:3076 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3040 +#: locale/ipp-strings.c:3078 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3042 +#: locale/ipp-strings.c:3080 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3044 +#: locale/ipp-strings.c:3082 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3046 +#: locale/ipp-strings.c:3084 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3048 +#: locale/ipp-strings.c:3086 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3050 +#: locale/ipp-strings.c:3088 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected -#: locale/ipp-strings.c:3052 +#: locale/ipp-strings.c:3090 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request -#: locale/ipp-strings.c:3054 +#: locale/ipp-strings.c:3092 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Media Color Change -#: locale/ipp-strings.c:3056 +#: locale/ipp-strings.c:3094 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change -#: locale/ipp-strings.c:3058 +#: locale/ipp-strings.c:3096 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Media Size Change -#: locale/ipp-strings.c:3060 +#: locale/ipp-strings.c:3098 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Media Type Change -#: locale/ipp-strings.c:3068 +#: locale/ipp-strings.c:3106 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change -#: locale/ipp-strings.c:3070 +#: locale/ipp-strings.c:3108 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure -#: locale/ipp-strings.c:3080 +#: locale/ipp-strings.c:3118 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Paper tray is missing -#: locale/ipp-strings.c:3082 +#: locale/ipp-strings.c:3120 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure -#: locale/ipp-strings.c:3084 +#: locale/ipp-strings.c:3122 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Added -#: locale/ipp-strings.c:3086 +#: locale/ipp-strings.c:3124 msgid "printer-state-reasons.inserter-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3088 +#: locale/ipp-strings.c:3126 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3090 +#: locale/ipp-strings.c:3128 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3092 +#: locale/ipp-strings.c:3130 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Closed -#: locale/ipp-strings.c:3094 +#: locale/ipp-strings.c:3132 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3096 +#: locale/ipp-strings.c:3134 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3098 +#: locale/ipp-strings.c:3136 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3100 +#: locale/ipp-strings.c:3138 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Empty -#: locale/ipp-strings.c:3102 +#: locale/ipp-strings.c:3140 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Full -#: locale/ipp-strings.c:3104 +#: locale/ipp-strings.c:3142 msgid "printer-state-reasons.inserter-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3106 +#: locale/ipp-strings.c:3144 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3108 +#: locale/ipp-strings.c:3146 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Jam -#: locale/ipp-strings.c:3110 +#: locale/ipp-strings.c:3148 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3112 +#: locale/ipp-strings.c:3150 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3114 +#: locale/ipp-strings.c:3152 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3116 +#: locale/ipp-strings.c:3154 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Missing -#: locale/ipp-strings.c:3118 +#: locale/ipp-strings.c:3156 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3120 +#: locale/ipp-strings.c:3158 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3122 +#: locale/ipp-strings.c:3160 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Offline -#: locale/ipp-strings.c:3124 +#: locale/ipp-strings.c:3162 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Opened -#: locale/ipp-strings.c:3126 +#: locale/ipp-strings.c:3164 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3128 +#: locale/ipp-strings.c:3166 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3130 +#: locale/ipp-strings.c:3168 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3132 +#: locale/ipp-strings.c:3170 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3134 +#: locale/ipp-strings.c:3172 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Removed -#: locale/ipp-strings.c:3136 +#: locale/ipp-strings.c:3174 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3138 +#: locale/ipp-strings.c:3176 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3140 +#: locale/ipp-strings.c:3178 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3142 +#: locale/ipp-strings.c:3180 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3144 +#: locale/ipp-strings.c:3182 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3146 +#: locale/ipp-strings.c:3184 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3148 +#: locale/ipp-strings.c:3186 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3150 +#: locale/ipp-strings.c:3188 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3152 +#: locale/ipp-strings.c:3190 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3154 +#: locale/ipp-strings.c:3192 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3156 +#: locale/ipp-strings.c:3194 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3158 +#: locale/ipp-strings.c:3196 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3160 +#: locale/ipp-strings.c:3198 msgid "printer-state-reasons.interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added -#: locale/ipp-strings.c:3162 +#: locale/ipp-strings.c:3200 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed -#: locale/ipp-strings.c:3164 +#: locale/ipp-strings.c:3202 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered -#: locale/ipp-strings.c:3166 +#: locale/ipp-strings.c:3204 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease -#: locale/ipp-strings.c:3168 +#: locale/ipp-strings.c:3206 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase -#: locale/ipp-strings.c:3170 +#: locale/ipp-strings.c:3208 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3172 +#: locale/ipp-strings.c:3210 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted -#: locale/ipp-strings.c:3174 +#: locale/ipp-strings.c:3212 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer resource unavailable -#: locale/ipp-strings.c:3176 +#: locale/ipp-strings.c:3214 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable" msgstr "" #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life -#: locale/ipp-strings.c:3178 +#: locale/ipp-strings.c:3216 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol" msgstr "" #. TRANSLATORS: Lamp Failure -#: locale/ipp-strings.c:3180 +#: locale/ipp-strings.c:3218 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life -#: locale/ipp-strings.c:3182 +#: locale/ipp-strings.c:3220 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol" msgstr "" #. TRANSLATORS: Laser At End of Life -#: locale/ipp-strings.c:3184 +#: locale/ipp-strings.c:3222 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol" msgstr "" #. TRANSLATORS: Laser Failure -#: locale/ipp-strings.c:3186 +#: locale/ipp-strings.c:3224 msgid "printer-state-reasons.laser-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life -#: locale/ipp-strings.c:3188 +#: locale/ipp-strings.c:3226 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added -#: locale/ipp-strings.c:3190 +#: locale/ipp-strings.c:3228 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3192 +#: locale/ipp-strings.c:3230 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3194 +#: locale/ipp-strings.c:3232 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3196 +#: locale/ipp-strings.c:3234 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed -#: locale/ipp-strings.c:3198 +#: locale/ipp-strings.c:3236 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3200 +#: locale/ipp-strings.c:3238 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3202 +#: locale/ipp-strings.c:3240 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3204 +#: locale/ipp-strings.c:3242 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty -#: locale/ipp-strings.c:3206 +#: locale/ipp-strings.c:3244 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full -#: locale/ipp-strings.c:3208 +#: locale/ipp-strings.c:3246 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3210 +#: locale/ipp-strings.c:3248 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3212 +#: locale/ipp-strings.c:3250 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam -#: locale/ipp-strings.c:3214 +#: locale/ipp-strings.c:3252 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3216 +#: locale/ipp-strings.c:3254 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3218 +#: locale/ipp-strings.c:3256 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3220 +#: locale/ipp-strings.c:3258 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing -#: locale/ipp-strings.c:3222 +#: locale/ipp-strings.c:3260 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3224 +#: locale/ipp-strings.c:3262 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3226 +#: locale/ipp-strings.c:3264 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline -#: locale/ipp-strings.c:3228 +#: locale/ipp-strings.c:3266 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened -#: locale/ipp-strings.c:3230 +#: locale/ipp-strings.c:3268 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3232 +#: locale/ipp-strings.c:3270 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3234 +#: locale/ipp-strings.c:3272 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3236 +#: locale/ipp-strings.c:3274 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3238 +#: locale/ipp-strings.c:3276 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed -#: locale/ipp-strings.c:3240 +#: locale/ipp-strings.c:3278 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3242 +#: locale/ipp-strings.c:3280 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3244 +#: locale/ipp-strings.c:3282 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3246 +#: locale/ipp-strings.c:3284 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3248 +#: locale/ipp-strings.c:3286 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3250 +#: locale/ipp-strings.c:3288 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3252 +#: locale/ipp-strings.c:3290 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3254 +#: locale/ipp-strings.c:3292 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3256 +#: locale/ipp-strings.c:3294 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3258 +#: locale/ipp-strings.c:3296 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3260 +#: locale/ipp-strings.c:3298 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality -#: locale/ipp-strings.c:3262 +#: locale/ipp-strings.c:3300 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3266 +#: locale/ipp-strings.c:3304 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty -#: locale/ipp-strings.c:3268 +#: locale/ipp-strings.c:3306 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3274 +#: locale/ipp-strings.c:3312 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3276 +#: locale/ipp-strings.c:3314 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3278 +#: locale/ipp-strings.c:3316 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty -#: locale/ipp-strings.c:3280 +#: locale/ipp-strings.c:3318 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3286 +#: locale/ipp-strings.c:3324 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty -#: locale/ipp-strings.c:3288 +#: locale/ipp-strings.c:3326 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Ink/toner empty -#: locale/ipp-strings.c:3294 +#: locale/ipp-strings.c:3332 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Ink/toner low -#: locale/ipp-strings.c:3296 +#: locale/ipp-strings.c:3334 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing -#: locale/ipp-strings.c:3300 +#: locale/ipp-strings.c:3338 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full -#: locale/ipp-strings.c:3304 +#: locale/ipp-strings.c:3342 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full -#: locale/ipp-strings.c:3306 +#: locale/ipp-strings.c:3344 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3308 +#: locale/ipp-strings.c:3346 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full -#: locale/ipp-strings.c:3310 +#: locale/ipp-strings.c:3348 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3316 +#: locale/ipp-strings.c:3354 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full -#: locale/ipp-strings.c:3318 +#: locale/ipp-strings.c:3356 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Empty -#: locale/ipp-strings.c:3322 +#: locale/ipp-strings.c:3360 msgid "printer-state-reasons.material-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Low -#: locale/ipp-strings.c:3324 +#: locale/ipp-strings.c:3362 msgid "printer-state-reasons.material-low" msgstr "" #. TRANSLATORS: Material Needed -#: locale/ipp-strings.c:3326 +#: locale/ipp-strings.c:3364 msgid "printer-state-reasons.material-needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Paper tray is empty -#: locale/ipp-strings.c:3330 +#: locale/ipp-strings.c:3368 msgid "printer-state-reasons.media-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Paper jam -#: locale/ipp-strings.c:3332 +#: locale/ipp-strings.c:3370 msgid "printer-state-reasons.media-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty -#: locale/ipp-strings.c:3334 +#: locale/ipp-strings.c:3372 msgid "printer-state-reasons.media-low" msgstr "" #. TRANSLATORS: Load paper -#: locale/ipp-strings.c:3336 +#: locale/ipp-strings.c:3374 msgid "printer-state-reasons.media-needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing -#: locale/ipp-strings.c:3338 +#: locale/ipp-strings.c:3376 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3352 +#: locale/ipp-strings.c:3390 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full -#: locale/ipp-strings.c:3354 +#: locale/ipp-strings.c:3392 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing -#: locale/ipp-strings.c:3356 +#: locale/ipp-strings.c:3394 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3372 +#: locale/ipp-strings.c:3410 msgid "printer-state-reasons.motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer going offline -#: locale/ipp-strings.c:3374 +#: locale/ipp-strings.c:3412 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:3376 +#: locale/ipp-strings.c:3414 msgid "printer-state-reasons.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3378 +#: locale/ipp-strings.c:3416 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life -#: locale/ipp-strings.c:3380 +#: locale/ipp-strings.c:3418 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol" msgstr "" #. TRANSLATORS: Check the printer for errors -#: locale/ipp-strings.c:3382 +#: locale/ipp-strings.c:3420 msgid "printer-state-reasons.other" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output bin is almost full -#: locale/ipp-strings.c:3384 +#: locale/ipp-strings.c:3422 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output bin is full -#: locale/ipp-strings.c:3386 +#: locale/ipp-strings.c:3424 msgid "printer-state-reasons.output-area-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure -#: locale/ipp-strings.c:3388 +#: locale/ipp-strings.c:3426 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output tray is missing -#: locale/ipp-strings.c:3396 +#: locale/ipp-strings.c:3434 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Paused -#: locale/ipp-strings.c:3398 +#: locale/ipp-strings.c:3436 msgid "printer-state-reasons.paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Added -#: locale/ipp-strings.c:3400 +#: locale/ipp-strings.c:3438 msgid "printer-state-reasons.perforater-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3402 +#: locale/ipp-strings.c:3440 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3404 +#: locale/ipp-strings.c:3442 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3406 +#: locale/ipp-strings.c:3444 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Closed -#: locale/ipp-strings.c:3408 +#: locale/ipp-strings.c:3446 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3410 +#: locale/ipp-strings.c:3448 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3412 +#: locale/ipp-strings.c:3450 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3414 +#: locale/ipp-strings.c:3452 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Empty -#: locale/ipp-strings.c:3416 +#: locale/ipp-strings.c:3454 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Full -#: locale/ipp-strings.c:3418 +#: locale/ipp-strings.c:3456 msgid "printer-state-reasons.perforater-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3420 +#: locale/ipp-strings.c:3458 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3422 +#: locale/ipp-strings.c:3460 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Jam -#: locale/ipp-strings.c:3424 +#: locale/ipp-strings.c:3462 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3426 +#: locale/ipp-strings.c:3464 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3428 +#: locale/ipp-strings.c:3466 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3430 +#: locale/ipp-strings.c:3468 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Missing -#: locale/ipp-strings.c:3432 +#: locale/ipp-strings.c:3470 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3434 +#: locale/ipp-strings.c:3472 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3436 +#: locale/ipp-strings.c:3474 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Offline -#: locale/ipp-strings.c:3438 +#: locale/ipp-strings.c:3476 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Opened -#: locale/ipp-strings.c:3440 +#: locale/ipp-strings.c:3478 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3442 +#: locale/ipp-strings.c:3480 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3444 +#: locale/ipp-strings.c:3482 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3446 +#: locale/ipp-strings.c:3484 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3448 +#: locale/ipp-strings.c:3486 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Removed -#: locale/ipp-strings.c:3450 +#: locale/ipp-strings.c:3488 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3452 +#: locale/ipp-strings.c:3490 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3454 +#: locale/ipp-strings.c:3492 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3456 +#: locale/ipp-strings.c:3494 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3458 +#: locale/ipp-strings.c:3496 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3460 +#: locale/ipp-strings.c:3498 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3462 +#: locale/ipp-strings.c:3500 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3464 +#: locale/ipp-strings.c:3502 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3466 +#: locale/ipp-strings.c:3504 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3468 +#: locale/ipp-strings.c:3506 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3470 +#: locale/ipp-strings.c:3508 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Power Down -#: locale/ipp-strings.c:3482 +#: locale/ipp-strings.c:3520 msgid "printer-state-reasons.power-down" msgstr "" #. TRANSLATORS: Power Up -#: locale/ipp-strings.c:3484 +#: locale/ipp-strings.c:3522 msgid "printer-state-reasons.power-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually -#: locale/ipp-strings.c:3486 +#: locale/ipp-strings.c:3524 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely -#: locale/ipp-strings.c:3488 +#: locale/ipp-strings.c:3526 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print -#: locale/ipp-strings.c:3490 +#: locale/ipp-strings.c:3528 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Added -#: locale/ipp-strings.c:3492 +#: locale/ipp-strings.c:3530 msgid "printer-state-reasons.puncher-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3494 +#: locale/ipp-strings.c:3532 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3496 +#: locale/ipp-strings.c:3534 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3498 +#: locale/ipp-strings.c:3536 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Closed -#: locale/ipp-strings.c:3500 +#: locale/ipp-strings.c:3538 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3502 +#: locale/ipp-strings.c:3540 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3504 +#: locale/ipp-strings.c:3542 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3506 +#: locale/ipp-strings.c:3544 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Empty -#: locale/ipp-strings.c:3508 +#: locale/ipp-strings.c:3546 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Full -#: locale/ipp-strings.c:3510 +#: locale/ipp-strings.c:3548 msgid "printer-state-reasons.puncher-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3512 +#: locale/ipp-strings.c:3550 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3514 +#: locale/ipp-strings.c:3552 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Jam -#: locale/ipp-strings.c:3516 +#: locale/ipp-strings.c:3554 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3518 +#: locale/ipp-strings.c:3556 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3520 +#: locale/ipp-strings.c:3558 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3522 +#: locale/ipp-strings.c:3560 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Missing -#: locale/ipp-strings.c:3524 +#: locale/ipp-strings.c:3562 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3526 +#: locale/ipp-strings.c:3564 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3528 +#: locale/ipp-strings.c:3566 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Offline -#: locale/ipp-strings.c:3530 +#: locale/ipp-strings.c:3568 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Opened -#: locale/ipp-strings.c:3532 +#: locale/ipp-strings.c:3570 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3534 +#: locale/ipp-strings.c:3572 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3536 +#: locale/ipp-strings.c:3574 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3538 +#: locale/ipp-strings.c:3576 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3540 +#: locale/ipp-strings.c:3578 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Removed -#: locale/ipp-strings.c:3542 +#: locale/ipp-strings.c:3580 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3544 +#: locale/ipp-strings.c:3582 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3546 +#: locale/ipp-strings.c:3584 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3548 +#: locale/ipp-strings.c:3586 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3550 +#: locale/ipp-strings.c:3588 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3552 +#: locale/ipp-strings.c:3590 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3554 +#: locale/ipp-strings.c:3592 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3556 +#: locale/ipp-strings.c:3594 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3558 +#: locale/ipp-strings.c:3596 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3560 +#: locale/ipp-strings.c:3598 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3562 +#: locale/ipp-strings.c:3600 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added -#: locale/ipp-strings.c:3564 +#: locale/ipp-strings.c:3602 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3566 +#: locale/ipp-strings.c:3604 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3568 +#: locale/ipp-strings.c:3606 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3570 +#: locale/ipp-strings.c:3608 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed -#: locale/ipp-strings.c:3572 +#: locale/ipp-strings.c:3610 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3574 +#: locale/ipp-strings.c:3612 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3576 +#: locale/ipp-strings.c:3614 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3578 +#: locale/ipp-strings.c:3616 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty -#: locale/ipp-strings.c:3580 +#: locale/ipp-strings.c:3618 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full -#: locale/ipp-strings.c:3582 +#: locale/ipp-strings.c:3620 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3584 +#: locale/ipp-strings.c:3622 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3586 +#: locale/ipp-strings.c:3624 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam -#: locale/ipp-strings.c:3588 +#: locale/ipp-strings.c:3626 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3590 +#: locale/ipp-strings.c:3628 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3592 +#: locale/ipp-strings.c:3630 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3594 +#: locale/ipp-strings.c:3632 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing -#: locale/ipp-strings.c:3596 +#: locale/ipp-strings.c:3634 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3598 +#: locale/ipp-strings.c:3636 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3600 +#: locale/ipp-strings.c:3638 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline -#: locale/ipp-strings.c:3602 +#: locale/ipp-strings.c:3640 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened -#: locale/ipp-strings.c:3604 +#: locale/ipp-strings.c:3642 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3606 +#: locale/ipp-strings.c:3644 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3608 +#: locale/ipp-strings.c:3646 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3610 +#: locale/ipp-strings.c:3648 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3612 +#: locale/ipp-strings.c:3650 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed -#: locale/ipp-strings.c:3614 +#: locale/ipp-strings.c:3652 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3616 +#: locale/ipp-strings.c:3654 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3618 +#: locale/ipp-strings.c:3656 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3620 +#: locale/ipp-strings.c:3658 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3622 +#: locale/ipp-strings.c:3660 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3624 +#: locale/ipp-strings.c:3662 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3626 +#: locale/ipp-strings.c:3664 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3628 +#: locale/ipp-strings.c:3666 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3630 +#: locale/ipp-strings.c:3668 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3632 +#: locale/ipp-strings.c:3670 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3634 +#: locale/ipp-strings.c:3672 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added -#: locale/ipp-strings.c:3636 +#: locale/ipp-strings.c:3674 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3638 +#: locale/ipp-strings.c:3676 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3640 +#: locale/ipp-strings.c:3678 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3642 +#: locale/ipp-strings.c:3680 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed -#: locale/ipp-strings.c:3644 +#: locale/ipp-strings.c:3682 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3646 +#: locale/ipp-strings.c:3684 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3648 +#: locale/ipp-strings.c:3686 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3650 +#: locale/ipp-strings.c:3688 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty -#: locale/ipp-strings.c:3652 +#: locale/ipp-strings.c:3690 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full -#: locale/ipp-strings.c:3654 +#: locale/ipp-strings.c:3692 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3656 +#: locale/ipp-strings.c:3694 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3658 +#: locale/ipp-strings.c:3696 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam -#: locale/ipp-strings.c:3660 +#: locale/ipp-strings.c:3698 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3662 +#: locale/ipp-strings.c:3700 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3664 +#: locale/ipp-strings.c:3702 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3666 +#: locale/ipp-strings.c:3704 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing -#: locale/ipp-strings.c:3668 +#: locale/ipp-strings.c:3706 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3670 +#: locale/ipp-strings.c:3708 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3672 +#: locale/ipp-strings.c:3710 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline -#: locale/ipp-strings.c:3674 +#: locale/ipp-strings.c:3712 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened -#: locale/ipp-strings.c:3676 +#: locale/ipp-strings.c:3714 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3678 +#: locale/ipp-strings.c:3716 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3680 +#: locale/ipp-strings.c:3718 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3682 +#: locale/ipp-strings.c:3720 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3684 +#: locale/ipp-strings.c:3722 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed -#: locale/ipp-strings.c:3686 +#: locale/ipp-strings.c:3724 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3688 +#: locale/ipp-strings.c:3726 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3690 +#: locale/ipp-strings.c:3728 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3692 +#: locale/ipp-strings.c:3730 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3694 +#: locale/ipp-strings.c:3732 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3696 +#: locale/ipp-strings.c:3734 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3698 +#: locale/ipp-strings.c:3736 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3700 +#: locale/ipp-strings.c:3738 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3702 +#: locale/ipp-strings.c:3740 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3704 +#: locale/ipp-strings.c:3742 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3706 +#: locale/ipp-strings.c:3744 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer offline -#: locale/ipp-strings.c:3708 +#: locale/ipp-strings.c:3746 msgid "printer-state-reasons.shutdown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Added -#: locale/ipp-strings.c:3710 +#: locale/ipp-strings.c:3748 msgid "printer-state-reasons.slitter-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3712 +#: locale/ipp-strings.c:3750 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3714 +#: locale/ipp-strings.c:3752 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3716 +#: locale/ipp-strings.c:3754 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Closed -#: locale/ipp-strings.c:3718 +#: locale/ipp-strings.c:3756 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3720 +#: locale/ipp-strings.c:3758 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3722 +#: locale/ipp-strings.c:3760 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3724 +#: locale/ipp-strings.c:3762 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Empty -#: locale/ipp-strings.c:3726 +#: locale/ipp-strings.c:3764 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Full -#: locale/ipp-strings.c:3728 +#: locale/ipp-strings.c:3766 msgid "printer-state-reasons.slitter-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3730 +#: locale/ipp-strings.c:3768 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3732 +#: locale/ipp-strings.c:3770 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Jam -#: locale/ipp-strings.c:3734 +#: locale/ipp-strings.c:3772 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3736 +#: locale/ipp-strings.c:3774 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3738 +#: locale/ipp-strings.c:3776 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3740 +#: locale/ipp-strings.c:3778 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Missing -#: locale/ipp-strings.c:3742 +#: locale/ipp-strings.c:3780 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3744 +#: locale/ipp-strings.c:3782 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3746 +#: locale/ipp-strings.c:3784 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Offline -#: locale/ipp-strings.c:3748 +#: locale/ipp-strings.c:3786 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Opened -#: locale/ipp-strings.c:3750 +#: locale/ipp-strings.c:3788 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3752 +#: locale/ipp-strings.c:3790 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3754 +#: locale/ipp-strings.c:3792 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3756 +#: locale/ipp-strings.c:3794 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3758 +#: locale/ipp-strings.c:3796 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Removed -#: locale/ipp-strings.c:3760 +#: locale/ipp-strings.c:3798 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3762 +#: locale/ipp-strings.c:3800 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3764 +#: locale/ipp-strings.c:3802 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3766 +#: locale/ipp-strings.c:3804 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3768 +#: locale/ipp-strings.c:3806 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3770 +#: locale/ipp-strings.c:3808 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3772 +#: locale/ipp-strings.c:3810 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3774 +#: locale/ipp-strings.c:3812 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3776 +#: locale/ipp-strings.c:3814 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3778 +#: locale/ipp-strings.c:3816 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3780 +#: locale/ipp-strings.c:3818 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Spool Area Full -#: locale/ipp-strings.c:3782 +#: locale/ipp-strings.c:3820 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Added -#: locale/ipp-strings.c:3784 +#: locale/ipp-strings.c:3822 msgid "printer-state-reasons.stacker-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3786 +#: locale/ipp-strings.c:3824 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3788 +#: locale/ipp-strings.c:3826 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3790 +#: locale/ipp-strings.c:3828 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Closed -#: locale/ipp-strings.c:3792 +#: locale/ipp-strings.c:3830 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3794 +#: locale/ipp-strings.c:3832 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3796 +#: locale/ipp-strings.c:3834 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3798 +#: locale/ipp-strings.c:3836 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Empty -#: locale/ipp-strings.c:3800 +#: locale/ipp-strings.c:3838 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Full -#: locale/ipp-strings.c:3802 +#: locale/ipp-strings.c:3840 msgid "printer-state-reasons.stacker-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3804 +#: locale/ipp-strings.c:3842 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3806 +#: locale/ipp-strings.c:3844 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Jam -#: locale/ipp-strings.c:3808 +#: locale/ipp-strings.c:3846 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3810 +#: locale/ipp-strings.c:3848 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3812 +#: locale/ipp-strings.c:3850 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3814 +#: locale/ipp-strings.c:3852 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Missing -#: locale/ipp-strings.c:3816 +#: locale/ipp-strings.c:3854 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3818 +#: locale/ipp-strings.c:3856 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3820 +#: locale/ipp-strings.c:3858 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Offline -#: locale/ipp-strings.c:3822 +#: locale/ipp-strings.c:3860 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Opened -#: locale/ipp-strings.c:3824 +#: locale/ipp-strings.c:3862 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3826 +#: locale/ipp-strings.c:3864 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3828 +#: locale/ipp-strings.c:3866 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3830 +#: locale/ipp-strings.c:3868 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3832 +#: locale/ipp-strings.c:3870 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Removed -#: locale/ipp-strings.c:3834 +#: locale/ipp-strings.c:3872 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3836 +#: locale/ipp-strings.c:3874 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3838 +#: locale/ipp-strings.c:3876 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3840 +#: locale/ipp-strings.c:3878 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3842 +#: locale/ipp-strings.c:3880 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3844 +#: locale/ipp-strings.c:3882 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3846 +#: locale/ipp-strings.c:3884 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3848 +#: locale/ipp-strings.c:3886 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3850 +#: locale/ipp-strings.c:3888 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3852 +#: locale/ipp-strings.c:3890 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3854 +#: locale/ipp-strings.c:3892 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Added -#: locale/ipp-strings.c:3856 +#: locale/ipp-strings.c:3894 msgid "printer-state-reasons.stapler-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3858 +#: locale/ipp-strings.c:3896 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3860 +#: locale/ipp-strings.c:3898 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3862 +#: locale/ipp-strings.c:3900 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Closed -#: locale/ipp-strings.c:3864 +#: locale/ipp-strings.c:3902 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3866 +#: locale/ipp-strings.c:3904 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3868 +#: locale/ipp-strings.c:3906 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3870 +#: locale/ipp-strings.c:3908 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Empty -#: locale/ipp-strings.c:3872 +#: locale/ipp-strings.c:3910 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Full -#: locale/ipp-strings.c:3874 +#: locale/ipp-strings.c:3912 msgid "printer-state-reasons.stapler-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3876 +#: locale/ipp-strings.c:3914 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3878 +#: locale/ipp-strings.c:3916 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Jam -#: locale/ipp-strings.c:3880 +#: locale/ipp-strings.c:3918 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3882 +#: locale/ipp-strings.c:3920 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3884 +#: locale/ipp-strings.c:3922 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3886 +#: locale/ipp-strings.c:3924 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Missing -#: locale/ipp-strings.c:3888 +#: locale/ipp-strings.c:3926 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3890 +#: locale/ipp-strings.c:3928 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3892 +#: locale/ipp-strings.c:3930 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Offline -#: locale/ipp-strings.c:3894 +#: locale/ipp-strings.c:3932 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Opened -#: locale/ipp-strings.c:3896 +#: locale/ipp-strings.c:3934 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3898 +#: locale/ipp-strings.c:3936 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3900 +#: locale/ipp-strings.c:3938 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3902 +#: locale/ipp-strings.c:3940 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3904 +#: locale/ipp-strings.c:3942 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Removed -#: locale/ipp-strings.c:3906 +#: locale/ipp-strings.c:3944 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3908 +#: locale/ipp-strings.c:3946 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3910 +#: locale/ipp-strings.c:3948 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3912 +#: locale/ipp-strings.c:3950 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3914 +#: locale/ipp-strings.c:3952 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3916 +#: locale/ipp-strings.c:3954 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3918 +#: locale/ipp-strings.c:3956 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3920 +#: locale/ipp-strings.c:3958 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3922 +#: locale/ipp-strings.c:3960 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3924 +#: locale/ipp-strings.c:3962 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3926 +#: locale/ipp-strings.c:3964 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Added -#: locale/ipp-strings.c:3928 +#: locale/ipp-strings.c:3966 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:3930 +#: locale/ipp-strings.c:3968 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:3932 +#: locale/ipp-strings.c:3970 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit -#: locale/ipp-strings.c:3934 +#: locale/ipp-strings.c:3972 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Closed -#: locale/ipp-strings.c:3936 +#: locale/ipp-strings.c:3974 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:3938 +#: locale/ipp-strings.c:3976 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:3940 +#: locale/ipp-strings.c:3978 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:3942 +#: locale/ipp-strings.c:3980 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Empty -#: locale/ipp-strings.c:3944 +#: locale/ipp-strings.c:3982 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Full -#: locale/ipp-strings.c:3946 +#: locale/ipp-strings.c:3984 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:3948 +#: locale/ipp-strings.c:3986 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:3950 +#: locale/ipp-strings.c:3988 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Jam -#: locale/ipp-strings.c:3952 +#: locale/ipp-strings.c:3990 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:3954 +#: locale/ipp-strings.c:3992 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over -#: locale/ipp-strings.c:3956 +#: locale/ipp-strings.c:3994 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:3958 +#: locale/ipp-strings.c:3996 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Missing -#: locale/ipp-strings.c:3960 +#: locale/ipp-strings.c:3998 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3962 +#: locale/ipp-strings.c:4000 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:3964 +#: locale/ipp-strings.c:4002 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Offline -#: locale/ipp-strings.c:3966 +#: locale/ipp-strings.c:4004 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Opened -#: locale/ipp-strings.c:3968 +#: locale/ipp-strings.c:4006 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3970 +#: locale/ipp-strings.c:4008 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:3972 +#: locale/ipp-strings.c:4010 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3974 +#: locale/ipp-strings.c:4012 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:3976 +#: locale/ipp-strings.c:4014 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Removed -#: locale/ipp-strings.c:3978 +#: locale/ipp-strings.c:4016 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:3980 +#: locale/ipp-strings.c:4018 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:3982 +#: locale/ipp-strings.c:4020 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:3984 +#: locale/ipp-strings.c:4022 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:3986 +#: locale/ipp-strings.c:4024 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:3988 +#: locale/ipp-strings.c:4026 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On -#: locale/ipp-strings.c:3990 +#: locale/ipp-strings.c:4028 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:3992 +#: locale/ipp-strings.c:4030 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:3994 +#: locale/ipp-strings.c:4032 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:3996 +#: locale/ipp-strings.c:4034 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:3998 +#: locale/ipp-strings.c:4036 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Partially stopped -#: locale/ipp-strings.c:4000 +#: locale/ipp-strings.c:4038 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stopping -#: locale/ipp-strings.c:4002 +#: locale/ipp-strings.c:4040 msgid "printer-state-reasons.stopping" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Added -#: locale/ipp-strings.c:4004 +#: locale/ipp-strings.c:4042 msgid "printer-state-reasons.subunit-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:4006 +#: locale/ipp-strings.c:4044 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:4008 +#: locale/ipp-strings.c:4046 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit At Limit -#: locale/ipp-strings.c:4010 +#: locale/ipp-strings.c:4048 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Closed -#: locale/ipp-strings.c:4012 +#: locale/ipp-strings.c:4050 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Empty -#: locale/ipp-strings.c:4016 +#: locale/ipp-strings.c:4054 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Full -#: locale/ipp-strings.c:4018 +#: locale/ipp-strings.c:4056 msgid "printer-state-reasons.subunit-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:4020 +#: locale/ipp-strings.c:4058 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Life Over -#: locale/ipp-strings.c:4022 +#: locale/ipp-strings.c:4060 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:4024 +#: locale/ipp-strings.c:4062 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Missing -#: locale/ipp-strings.c:4026 +#: locale/ipp-strings.c:4064 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:4028 +#: locale/ipp-strings.c:4066 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:4030 +#: locale/ipp-strings.c:4068 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Offline -#: locale/ipp-strings.c:4032 +#: locale/ipp-strings.c:4070 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Opened -#: locale/ipp-strings.c:4034 +#: locale/ipp-strings.c:4072 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:4036 +#: locale/ipp-strings.c:4074 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:4038 +#: locale/ipp-strings.c:4076 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:4040 +#: locale/ipp-strings.c:4078 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:4042 +#: locale/ipp-strings.c:4080 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Removed -#: locale/ipp-strings.c:4044 +#: locale/ipp-strings.c:4082 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:4046 +#: locale/ipp-strings.c:4084 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:4048 +#: locale/ipp-strings.c:4086 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:4050 +#: locale/ipp-strings.c:4088 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:4052 +#: locale/ipp-strings.c:4090 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:4054 +#: locale/ipp-strings.c:4092 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Turned On -#: locale/ipp-strings.c:4056 +#: locale/ipp-strings.c:4094 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:4058 +#: locale/ipp-strings.c:4096 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:4060 +#: locale/ipp-strings.c:4098 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:4062 +#: locale/ipp-strings.c:4100 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:4064 +#: locale/ipp-strings.c:4102 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer stopped responding -#: locale/ipp-strings.c:4066 +#: locale/ipp-strings.c:4104 msgid "printer-state-reasons.timed-out" msgstr "" #. TRANSLATORS: Out of toner -#: locale/ipp-strings.c:4068 +#: locale/ipp-strings.c:4106 msgid "printer-state-reasons.toner-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Toner low -#: locale/ipp-strings.c:4070 +#: locale/ipp-strings.c:4108 msgid "printer-state-reasons.toner-low" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Added -#: locale/ipp-strings.c:4072 +#: locale/ipp-strings.c:4110 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:4074 +#: locale/ipp-strings.c:4112 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:4076 +#: locale/ipp-strings.c:4114 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit -#: locale/ipp-strings.c:4078 +#: locale/ipp-strings.c:4116 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Closed -#: locale/ipp-strings.c:4080 +#: locale/ipp-strings.c:4118 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:4082 +#: locale/ipp-strings.c:4120 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:4084 +#: locale/ipp-strings.c:4122 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:4086 +#: locale/ipp-strings.c:4124 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Empty -#: locale/ipp-strings.c:4088 +#: locale/ipp-strings.c:4126 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Full -#: locale/ipp-strings.c:4090 +#: locale/ipp-strings.c:4128 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:4092 +#: locale/ipp-strings.c:4130 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:4094 +#: locale/ipp-strings.c:4132 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Jam -#: locale/ipp-strings.c:4096 +#: locale/ipp-strings.c:4134 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:4098 +#: locale/ipp-strings.c:4136 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over -#: locale/ipp-strings.c:4100 +#: locale/ipp-strings.c:4138 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:4102 +#: locale/ipp-strings.c:4140 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Missing -#: locale/ipp-strings.c:4104 +#: locale/ipp-strings.c:4142 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:4106 +#: locale/ipp-strings.c:4144 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:4108 +#: locale/ipp-strings.c:4146 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Offline -#: locale/ipp-strings.c:4110 +#: locale/ipp-strings.c:4148 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Opened -#: locale/ipp-strings.c:4112 +#: locale/ipp-strings.c:4150 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:4114 +#: locale/ipp-strings.c:4152 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:4116 +#: locale/ipp-strings.c:4154 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:4118 +#: locale/ipp-strings.c:4156 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:4120 +#: locale/ipp-strings.c:4158 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Removed -#: locale/ipp-strings.c:4122 +#: locale/ipp-strings.c:4160 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:4124 +#: locale/ipp-strings.c:4162 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:4126 +#: locale/ipp-strings.c:4164 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:4128 +#: locale/ipp-strings.c:4166 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:4130 +#: locale/ipp-strings.c:4168 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:4132 +#: locale/ipp-strings.c:4170 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On -#: locale/ipp-strings.c:4134 +#: locale/ipp-strings.c:4172 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:4136 +#: locale/ipp-strings.c:4174 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:4138 +#: locale/ipp-strings.c:4176 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:4140 +#: locale/ipp-strings.c:4178 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:4142 +#: locale/ipp-strings.c:4180 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown -#: locale/ipp-strings.c:4144 +#: locale/ipp-strings.c:4182 msgid "printer-state-reasons.unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Added -#: locale/ipp-strings.c:4146 +#: locale/ipp-strings.c:4184 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty -#: locale/ipp-strings.c:4148 +#: locale/ipp-strings.c:4186 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full -#: locale/ipp-strings.c:4150 +#: locale/ipp-strings.c:4188 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit -#: locale/ipp-strings.c:4152 +#: locale/ipp-strings.c:4190 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Closed -#: locale/ipp-strings.c:4154 +#: locale/ipp-strings.c:4192 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change -#: locale/ipp-strings.c:4156 +#: locale/ipp-strings.c:4194 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed -#: locale/ipp-strings.c:4158 +#: locale/ipp-strings.c:4196 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open -#: locale/ipp-strings.c:4160 +#: locale/ipp-strings.c:4198 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Empty -#: locale/ipp-strings.c:4162 +#: locale/ipp-strings.c:4200 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Full -#: locale/ipp-strings.c:4164 +#: locale/ipp-strings.c:4202 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed -#: locale/ipp-strings.c:4166 +#: locale/ipp-strings.c:4204 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open -#: locale/ipp-strings.c:4168 +#: locale/ipp-strings.c:4206 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Jam -#: locale/ipp-strings.c:4170 +#: locale/ipp-strings.c:4208 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over -#: locale/ipp-strings.c:4172 +#: locale/ipp-strings.c:4210 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over -#: locale/ipp-strings.c:4174 +#: locale/ipp-strings.c:4212 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted -#: locale/ipp-strings.c:4176 +#: locale/ipp-strings.c:4214 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Missing -#: locale/ipp-strings.c:4178 +#: locale/ipp-strings.c:4216 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure -#: locale/ipp-strings.c:4180 +#: locale/ipp-strings.c:4218 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit -#: locale/ipp-strings.c:4182 +#: locale/ipp-strings.c:4220 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Offline -#: locale/ipp-strings.c:4184 +#: locale/ipp-strings.c:4222 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Opened -#: locale/ipp-strings.c:4186 +#: locale/ipp-strings.c:4224 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature -#: locale/ipp-strings.c:4188 +#: locale/ipp-strings.c:4226 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver -#: locale/ipp-strings.c:4190 +#: locale/ipp-strings.c:4228 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:4192 +#: locale/ipp-strings.c:4230 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage -#: locale/ipp-strings.c:4194 +#: locale/ipp-strings.c:4232 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Removed -#: locale/ipp-strings.c:4196 +#: locale/ipp-strings.c:4234 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added -#: locale/ipp-strings.c:4198 +#: locale/ipp-strings.c:4236 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed -#: locale/ipp-strings.c:4200 +#: locale/ipp-strings.c:4238 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure -#: locale/ipp-strings.c:4202 +#: locale/ipp-strings.c:4240 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure -#: locale/ipp-strings.c:4204 +#: locale/ipp-strings.c:4242 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off -#: locale/ipp-strings.c:4206 +#: locale/ipp-strings.c:4244 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On -#: locale/ipp-strings.c:4208 +#: locale/ipp-strings.c:4246 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature -#: locale/ipp-strings.c:4210 +#: locale/ipp-strings.c:4248 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure -#: locale/ipp-strings.c:4212 +#: locale/ipp-strings.c:4250 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error -#: locale/ipp-strings.c:4214 +#: locale/ipp-strings.c:4252 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up -#: locale/ipp-strings.c:4216 +#: locale/ipp-strings.c:4254 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up" msgstr "" #. TRANSLATORS: Idle -#: locale/ipp-strings.c:4218 +#: locale/ipp-strings.c:4256 msgid "printer-state.3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Processing -#: locale/ipp-strings.c:4220 +#: locale/ipp-strings.c:4258 msgid "printer-state.4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stopped -#: locale/ipp-strings.c:4222 +#: locale/ipp-strings.c:4260 msgid "printer-state.5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Printer Uptime -#: locale/ipp-strings.c:4224 +#: locale/ipp-strings.c:4262 msgid "printer-up-time" msgstr "" #. TRANSLATORS: Proof Print -#: locale/ipp-strings.c:4226 +#: locale/ipp-strings.c:4264 msgid "proof-print" msgstr "" #. TRANSLATORS: Proof Print Copies -#: locale/ipp-strings.c:4228 +#: locale/ipp-strings.c:4266 msgid "proof-print-copies" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punching -#: locale/ipp-strings.c:4230 +#: locale/ipp-strings.c:4268 msgid "punching" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punching Locations -#: locale/ipp-strings.c:4232 +#: locale/ipp-strings.c:4270 msgid "punching-locations" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punching Offset -#: locale/ipp-strings.c:4234 +#: locale/ipp-strings.c:4272 msgid "punching-offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Punch Edge -#: locale/ipp-strings.c:4236 +#: locale/ipp-strings.c:4274 msgid "punching-reference-edge" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom -#: locale/ipp-strings.c:4238 +#: locale/ipp-strings.c:4276 msgid "punching-reference-edge.bottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left -#: locale/ipp-strings.c:4240 +#: locale/ipp-strings.c:4278 msgid "punching-reference-edge.left" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right -#: locale/ipp-strings.c:4242 +#: locale/ipp-strings.c:4280 msgid "punching-reference-edge.right" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top -#: locale/ipp-strings.c:4244 +#: locale/ipp-strings.c:4282 msgid "punching-reference-edge.top" msgstr "" #. TRANSLATORS: Requested Attributes -#: locale/ipp-strings.c:4246 +#: locale/ipp-strings.c:4284 msgid "requested-attributes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Retry Interval -#: locale/ipp-strings.c:4248 +#: locale/ipp-strings.c:4286 msgid "retry-interval" msgstr "" #. TRANSLATORS: Retry Timeout -#: locale/ipp-strings.c:4250 +#: locale/ipp-strings.c:4288 msgid "retry-time-out" msgstr "" #. TRANSLATORS: Save Disposition -#: locale/ipp-strings.c:4252 +#: locale/ipp-strings.c:4290 msgid "save-disposition" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:4254 +#: locale/ipp-strings.c:4292 msgid "save-disposition.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Print and Save -#: locale/ipp-strings.c:4256 +#: locale/ipp-strings.c:4294 msgid "save-disposition.print-save" msgstr "" #. TRANSLATORS: Save Only -#: locale/ipp-strings.c:4258 +#: locale/ipp-strings.c:4296 msgid "save-disposition.save-only" msgstr "" #. TRANSLATORS: Save Document Format -#: locale/ipp-strings.c:4260 +#: locale/ipp-strings.c:4298 msgid "save-document-format" msgstr "" #. TRANSLATORS: Save Info -#: locale/ipp-strings.c:4262 +#: locale/ipp-strings.c:4300 msgid "save-info" msgstr "" #. TRANSLATORS: Save Location -#: locale/ipp-strings.c:4264 +#: locale/ipp-strings.c:4302 msgid "save-location" msgstr "" #. TRANSLATORS: Save Name -#: locale/ipp-strings.c:4266 +#: locale/ipp-strings.c:4304 msgid "save-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Separator Sheets -#: locale/ipp-strings.c:4268 +#: locale/ipp-strings.c:4306 msgid "separator-sheets" msgstr "" #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets -#: locale/ipp-strings.c:4270 +#: locale/ipp-strings.c:4308 msgid "separator-sheets-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: Start and End Sheets -#: locale/ipp-strings.c:4272 +#: locale/ipp-strings.c:4310 msgid "separator-sheets-type.both-sheets" msgstr "" #. TRANSLATORS: End Sheet -#: locale/ipp-strings.c:4274 +#: locale/ipp-strings.c:4312 msgid "separator-sheets-type.end-sheet" msgstr "" #. TRANSLATORS: None -#: locale/ipp-strings.c:4276 +#: locale/ipp-strings.c:4314 msgid "separator-sheets-type.none" msgstr "" #. TRANSLATORS: Slip Sheets -#: locale/ipp-strings.c:4278 +#: locale/ipp-strings.c:4316 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets" msgstr "" #. TRANSLATORS: Start Sheet -#: locale/ipp-strings.c:4280 +#: locale/ipp-strings.c:4318 msgid "separator-sheets-type.start-sheet" msgstr "" @@ -19009,291 +19043,291 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing -#: locale/ipp-strings.c:4282 +#: locale/ipp-strings.c:4320 msgid "sides" msgstr "" #. TRANSLATORS: Off -#: locale/ipp-strings.c:4284 +#: locale/ipp-strings.c:4322 msgid "sides.one-sided" msgstr "" #. TRANSLATORS: On (Portrait) -#: locale/ipp-strings.c:4286 +#: locale/ipp-strings.c:4324 msgid "sides.two-sided-long-edge" msgstr "" #. TRANSLATORS: On (Landscape) -#: locale/ipp-strings.c:4288 +#: locale/ipp-strings.c:4326 msgid "sides.two-sided-short-edge" msgstr "" #. TRANSLATORS: Status Message -#: locale/ipp-strings.c:4290 +#: locale/ipp-strings.c:4328 msgid "status-message" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple -#: locale/ipp-strings.c:4292 +#: locale/ipp-strings.c:4330 msgid "stitching" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitching Angle -#: locale/ipp-strings.c:4294 +#: locale/ipp-strings.c:4332 msgid "stitching-angle" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitching Locations -#: locale/ipp-strings.c:4296 +#: locale/ipp-strings.c:4334 msgid "stitching-locations" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple Method -#: locale/ipp-strings.c:4298 +#: locale/ipp-strings.c:4336 msgid "stitching-method" msgstr "" #. TRANSLATORS: Automatic -#: locale/ipp-strings.c:4300 +#: locale/ipp-strings.c:4338 msgid "stitching-method.auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: Crimp -#: locale/ipp-strings.c:4302 +#: locale/ipp-strings.c:4340 msgid "stitching-method.crimp" msgstr "" #. TRANSLATORS: Wire -#: locale/ipp-strings.c:4304 +#: locale/ipp-strings.c:4342 msgid "stitching-method.wire" msgstr "" #. TRANSLATORS: Stitching Offset -#: locale/ipp-strings.c:4306 +#: locale/ipp-strings.c:4344 msgid "stitching-offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Staple Edge -#: locale/ipp-strings.c:4308 +#: locale/ipp-strings.c:4346 msgid "stitching-reference-edge" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom -#: locale/ipp-strings.c:4310 +#: locale/ipp-strings.c:4348 msgid "stitching-reference-edge.bottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left -#: locale/ipp-strings.c:4312 +#: locale/ipp-strings.c:4350 msgid "stitching-reference-edge.left" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right -#: locale/ipp-strings.c:4314 +#: locale/ipp-strings.c:4352 msgid "stitching-reference-edge.right" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top -#: locale/ipp-strings.c:4316 +#: locale/ipp-strings.c:4354 msgid "stitching-reference-edge.top" msgstr "" #. TRANSLATORS: Subject -#: locale/ipp-strings.c:4318 +#: locale/ipp-strings.c:4356 msgid "subject" msgstr "" #. TRANSLATORS: T33 Subaddress -#: locale/ipp-strings.c:4342 +#: locale/ipp-strings.c:4380 msgid "t33-subaddress" msgstr "" #. TRANSLATORS: To Name -#: locale/ipp-strings.c:4344 +#: locale/ipp-strings.c:4382 msgid "to-name" msgstr "" #. TRANSLATORS: Transmission Status -#: locale/ipp-strings.c:4346 +#: locale/ipp-strings.c:4384 msgid "transmission-status" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pending -#: locale/ipp-strings.c:4348 +#: locale/ipp-strings.c:4386 msgid "transmission-status.3" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pending Retry -#: locale/ipp-strings.c:4350 +#: locale/ipp-strings.c:4388 msgid "transmission-status.4" msgstr "" #. TRANSLATORS: Processing -#: locale/ipp-strings.c:4352 +#: locale/ipp-strings.c:4390 msgid "transmission-status.5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Canceled -#: locale/ipp-strings.c:4354 +#: locale/ipp-strings.c:4392 msgid "transmission-status.7" msgstr "" #. TRANSLATORS: Aborted -#: locale/ipp-strings.c:4356 +#: locale/ipp-strings.c:4394 msgid "transmission-status.8" msgstr "" #. TRANSLATORS: Completed -#: locale/ipp-strings.c:4358 +#: locale/ipp-strings.c:4396 msgid "transmission-status.9" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cut -#: locale/ipp-strings.c:4360 +#: locale/ipp-strings.c:4398 msgid "trimming" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cut Position -#: locale/ipp-strings.c:4362 +#: locale/ipp-strings.c:4400 msgid "trimming-offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cut Edge -#: locale/ipp-strings.c:4364 +#: locale/ipp-strings.c:4402 msgid "trimming-reference-edge" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bottom -#: locale/ipp-strings.c:4366 +#: locale/ipp-strings.c:4404 msgid "trimming-reference-edge.bottom" msgstr "" #. TRANSLATORS: Left -#: locale/ipp-strings.c:4368 +#: locale/ipp-strings.c:4406 msgid "trimming-reference-edge.left" msgstr "" #. TRANSLATORS: Right -#: locale/ipp-strings.c:4370 +#: locale/ipp-strings.c:4408 msgid "trimming-reference-edge.right" msgstr "" #. TRANSLATORS: Top -#: locale/ipp-strings.c:4372 +#: locale/ipp-strings.c:4410 msgid "trimming-reference-edge.top" msgstr "" #. TRANSLATORS: Type of Cut -#: locale/ipp-strings.c:4374 +#: locale/ipp-strings.c:4412 msgid "trimming-type" msgstr "" #. TRANSLATORS: Draw Line -#: locale/ipp-strings.c:4376 +#: locale/ipp-strings.c:4414 msgid "trimming-type.draw-line" msgstr "" #. TRANSLATORS: Full -#: locale/ipp-strings.c:4378 +#: locale/ipp-strings.c:4416 msgid "trimming-type.full" msgstr "" #. TRANSLATORS: Partial -#: locale/ipp-strings.c:4380 +#: locale/ipp-strings.c:4418 msgid "trimming-type.partial" msgstr "" #. TRANSLATORS: Perforate -#: locale/ipp-strings.c:4382 +#: locale/ipp-strings.c:4420 msgid "trimming-type.perforate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Score -#: locale/ipp-strings.c:4384 +#: locale/ipp-strings.c:4422 msgid "trimming-type.score" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tab -#: locale/ipp-strings.c:4386 +#: locale/ipp-strings.c:4424 msgid "trimming-type.tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: Cut After -#: locale/ipp-strings.c:4388 +#: locale/ipp-strings.c:4426 msgid "trimming-when" msgstr "" #. TRANSLATORS: Every Document -#: locale/ipp-strings.c:4390 +#: locale/ipp-strings.c:4428 msgid "trimming-when.after-documents" msgstr "" #. TRANSLATORS: Job -#: locale/ipp-strings.c:4392 +#: locale/ipp-strings.c:4430 msgid "trimming-when.after-job" msgstr "" #. TRANSLATORS: Every Set -#: locale/ipp-strings.c:4394 +#: locale/ipp-strings.c:4432 msgid "trimming-when.after-sets" msgstr "" #. TRANSLATORS: Every Page -#: locale/ipp-strings.c:4396 +#: locale/ipp-strings.c:4434 msgid "trimming-when.after-sheets" msgstr "" #. TRANSLATORS: X Accuracy -#: locale/ipp-strings.c:4398 +#: locale/ipp-strings.c:4436 msgid "x-accuracy" msgstr "" #. TRANSLATORS: X Dimension -#: locale/ipp-strings.c:4400 +#: locale/ipp-strings.c:4438 msgid "x-dimension" msgstr "" #. TRANSLATORS: X Offset -#: locale/ipp-strings.c:4402 +#: locale/ipp-strings.c:4440 msgid "x-offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: X Origin -#: locale/ipp-strings.c:4404 +#: locale/ipp-strings.c:4442 msgid "x-origin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y Accuracy -#: locale/ipp-strings.c:4406 +#: locale/ipp-strings.c:4444 msgid "y-accuracy" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y Dimension -#: locale/ipp-strings.c:4408 +#: locale/ipp-strings.c:4446 msgid "y-dimension" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y Offset -#: locale/ipp-strings.c:4410 +#: locale/ipp-strings.c:4448 msgid "y-offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y Origin -#: locale/ipp-strings.c:4412 +#: locale/ipp-strings.c:4450 msgid "y-origin" msgstr "" #. TRANSLATORS: Z Accuracy -#: locale/ipp-strings.c:4414 +#: locale/ipp-strings.c:4452 msgid "z-accuracy" msgstr "" #. TRANSLATORS: Z Dimension -#: locale/ipp-strings.c:4416 +#: locale/ipp-strings.c:4454 msgid "z-dimension" msgstr "" #. TRANSLATORS: Z Offset -#: locale/ipp-strings.c:4418 +#: locale/ipp-strings.c:4456 msgid "z-offset" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/debconf.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/debconf.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/debconf.po 2020-01-23 16:54:05.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/debconf.po 2020-07-08 13:56:12.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" #: ../Debconf/AutoSelect.pm:88 diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po 2020-01-23 16:54:05.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po 2020-07-08 13:56:12.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl @@ -550,8 +550,9 @@ #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "nun se puede escribir %s" @@ -635,7 +636,7 @@ msgid "missing Priority for source files" msgstr "falta la Prioridá de los ficheros fonte" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "" @@ -678,10 +679,10 @@ msgstr "" "el paquete %s ta nel ficheru de control pero non nel llistáu de ficheros" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "nun se puede lleer %s" @@ -1402,7 +1403,8 @@ msgid "shared libs info file '%s' line %d: bad line '%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/Checksums.pm +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm +#: scripts/Dpkg/Checksums.pm #, perl-format msgid "cannot open file %s" msgstr "nun se puede abrir el ficheru %s" @@ -1451,7 +1453,7 @@ msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "el parámetru de direutoriu %s nun ye un direutoriu" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -2786,12 +2788,12 @@ msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "ficheru binariu non deseáu: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " @@ -2870,7 +2872,7 @@ msgid "cannot find an editor" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "amestando %s a %s" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg.po 2020-01-23 16:54:06.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/dpkg.po 2020-07-08 13:56:13.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" #: lib/dpkg/ar.c @@ -93,12 +93,12 @@ #: lib/dpkg/arch.c msgctxt "architecture" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: lib/dpkg/arch.c msgctxt "architecture" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: lib/dpkg/arch.c msgid "error writing to architecture list" @@ -139,7 +139,8 @@ msgid "error creating new backup file '%s'" msgstr "" -#: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/triglib.c src/infodb-upgrade.c src/remove.c +#: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c lib/dpkg/triglib.c +#: src/remove.c #, c-format msgid "cannot remove '%.250s'" msgstr "nun se puede desaniciar `%.250s'" @@ -151,11 +152,11 @@ #: lib/dpkg/buffer.c msgid "failed to write" -msgstr "" +msgstr "fallu al escribir" #: lib/dpkg/buffer.c msgid "failed to read" -msgstr "" +msgstr "fallu al lleer" #: lib/dpkg/buffer.c msgid "unexpected end of file or stream" @@ -476,7 +477,7 @@ #: lib/dpkg/ehandle.c utils/update-alternatives.c msgid "error" -msgstr "" +msgstr "fallu" #: lib/dpkg/ehandle.c #, c-format @@ -516,7 +517,7 @@ #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "internal error" -msgstr "" +msgstr "fallu internu" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -1175,7 +1176,7 @@ msgid "rm command for cleanup" msgstr "" -#: lib/dpkg/pkg-db.c lib/dpkg/pkg-spec.c +#: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" msgstr "" @@ -1528,7 +1529,7 @@ msgid "error creating device '%.255s'" msgstr "error al criar el preséu `%.255s'" -#: src/archives.c src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c src/archives.c #, c-format msgid "error creating hard link '%.255s'" msgstr "error al criar l'enllaz duru `%.255s'" @@ -1841,10 +1842,10 @@ msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -2550,15 +2551,15 @@ msgid "divert-to may not contain newlines" msgstr "«divert-to» nun puede tener saltos de llinia" -#: src/divertdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c msgid "failed to open diversions file" msgstr "fallu al abrir el ficheru de desvíos" -#: src/divertdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "fallu al facer `fstat' del ficheru de desvíos" -#: src/divertdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c #, c-format msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'" msgstr "desvíos conflictivos sobre `%.250s' ou `%.250s'" @@ -2837,26 +2838,26 @@ msgstr "" "El paquete %s ta reteníu, nun va tocase. Use --force-hold pa cambiar esto\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "avisu, saltando'l problema por tar activao --force:" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" msgstr "" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value" msgstr "" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator" msgstr "" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename" msgstr "" @@ -2891,7 +2892,7 @@ msgid "unable to open files list file for package '%.250s'" msgstr "nun pue abrise'l ficheru de llista de ficheros del paquete `%.250s'" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "" "files list file for package '%.250s' missing; assuming package has no files " @@ -2913,14 +2914,14 @@ msgid "reading files list for package '%.250s'" msgstr "" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline" msgstr "" "el ficheru de llista de ficheros del paquete '%.250s' contién una llinia " "final erma" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename" msgstr "" @@ -2933,11 +2934,11 @@ msgstr "" "error al zarrar el ficheru de llista de ficheros del paquete `%.250s'" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c msgid "(Reading database ... " msgstr "(Lleendo la base de datos ... " -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "%d file or directory currently installed.)\n" msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n" @@ -3001,37 +3002,37 @@ "Note: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin" msgstr "" -#: src/infodb-access.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-access.c #, c-format msgid "unable to check existence of '%.250s'" msgstr "nun puede comprobase la esistencia de `%.250s'" -#: src/infodb-access.c src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-access.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c msgid "cannot read info directory" msgstr "nun puede lleese'l direutoriu `info'" -#: src/infodb-format.c src/unpack.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c src/unpack.c #, c-format msgid "error trying to open %.250s" msgstr "fallu intentando abrir %.250s" -#: src/infodb-format.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c #, c-format msgid "corrupt info database format file '%s'" msgstr "" -#: src/infodb-format.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c #, c-format msgid "" "info database format (%d) is bogus or too new; try getting a newer dpkg" msgstr "" -#: src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c #, c-format msgid "info file %s/%s not associated to any package" msgstr "" -#: src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c #, c-format msgid "error while writing '%s'" msgstr "" @@ -3193,67 +3194,67 @@ "'more' !" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Set all force options" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Replace a package with a lower version" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Configure any package which may help this one" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Process incidental packages even when on hold" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Try to (de)install things even when not root" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "PATH is missing important programs, problems likely" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Install a package even if it fails authenticity check" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Process even packages with wrong versions" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Overwrite a file from one package with another" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Overwrite one package's directory with another's file" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Do not chroot into maintainer script environment" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Always use the new config files, don't prompt" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Always use the old config files, don't prompt" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "" "Use the default option for new config files if one\n" "is available, don't prompt. If no default can be found,\n" @@ -3261,39 +3262,39 @@ "confnew options is also given" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Always install missing config files" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Offer to replace config files with no new versions" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Process even packages with wrong or no architecture" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Install even if it would break another package" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Allow installation of conflicting packages" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Turn all dependency problems into warnings" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Turn dependency version problems into warnings" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Remove packages which require installation" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Remove an essential package" msgstr "" @@ -3419,7 +3420,7 @@ msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -3428,7 +3429,7 @@ " Forcing things:\n" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "" "\n" @@ -3436,12 +3437,12 @@ "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" msgstr "opción «force/refuse» desconocía `%.*s'" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "obsolete force/refuse option '%s'" msgstr "" @@ -4092,43 +4093,43 @@ msgid "--update is useless for --remove" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride uid %s" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride gid %s" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride mode %s" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "failed to open statoverride file" msgstr "fallua al abrir el ficheru de \"statoverride\"" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "fallu al facer `fstat' del ficheru de `statoverride'" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "reading statoverride file '%.250s'" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "statoverride file is missing final newline" msgstr "el ficheru statoverride tien una llinia balera" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "el ficheru `statoverride' tien una llinia balera" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "fallua al abrir el ficheru de statoverride" @@ -4137,7 +4138,7 @@ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "fin de llinia inesperáu en ficheru statoverride" @@ -4146,7 +4147,7 @@ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/dselect.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/dselect.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/dselect.po 2020-01-23 16:54:06.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/dselect.po 2020-07-08 13:56:13.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: dselect/basecmds.cc msgid "Search for ? " diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po 2020-01-23 16:54:02.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:220 #, c-format @@ -34,9 +34,9 @@ #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1571 #: e2fsck/unix.c:1685 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259 #: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:431 -#: misc/dumpe2fs.c:688 misc/dumpe2fs.c:692 misc/e2image.c:1430 +#: misc/dumpe2fs.c:692 misc/dumpe2fs.c:696 misc/e2image.c:1430 #: misc/e2image.c:1627 misc/e2image.c:1648 misc/mke2fs.c:236 -#: misc/tune2fs.c:2796 misc/tune2fs.c:2895 resize/main.c:414 +#: misc/tune2fs.c:2808 misc/tune2fs.c:2907 resize/main.c:414 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "" @@ -87,15 +87,15 @@ msgid "Error writing block %lu (%s). " msgstr "" -#: e2fsck/emptydir.c:57 +#: e2fsck/emptydir.c:56 msgid "empty dirblocks" msgstr "" -#: e2fsck/emptydir.c:62 +#: e2fsck/emptydir.c:61 msgid "empty dir map" msgstr "" -#: e2fsck/emptydir.c:98 +#: e2fsck/emptydir.c:97 #, c-format msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" msgstr "" @@ -105,12 +105,12 @@ msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" msgstr "" -#: e2fsck/extend.c:44 +#: e2fsck/extend.c:45 #, c-format msgid "Illegal number of blocks!\n" msgstr "" -#: e2fsck/extend.c:50 +#: e2fsck/extend.c:51 #, c-format msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" msgstr "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "%s: journal too short\n" msgstr "" -#: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3792 +#: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3787 #, c-format msgid "%s: recovering journal\n" msgstr "" @@ -428,21 +428,21 @@ msgid "multiply claimed inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:826 +#: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:830 #, c-format msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" msgstr "" -#: e2fsck/pass1b.c:952 +#: e2fsck/pass1b.c:956 msgid "returned from clone_file_block" msgstr "" -#: e2fsck/pass1b.c:976 +#: e2fsck/pass1b.c:980 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" msgstr "" -#: e2fsck/pass1b.c:988 +#: e2fsck/pass1b.c:992 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" msgstr "" @@ -452,89 +452,89 @@ msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:775 e2fsck/pass2.c:1007 +#: e2fsck/pass1.c:775 e2fsck/pass2.c:1010 msgid "reading directory block" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1224 +#: e2fsck/pass1.c:1226 msgid "in-use inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1235 +#: e2fsck/pass1.c:1237 msgid "directory inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1245 +#: e2fsck/pass1.c:1247 msgid "regular file inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1254 misc/e2image.c:1282 +#: e2fsck/pass1.c:1256 misc/e2image.c:1282 msgid "in-use block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1263 +#: e2fsck/pass1.c:1265 msgid "metadata block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1325 +#: e2fsck/pass1.c:1327 msgid "opening inode scan" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1363 +#: e2fsck/pass1.c:1174 msgid "getting next inode from scan" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:2067 +#: e2fsck/pass1.c:2080 msgid "Pass 1" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:2128 +#: e2fsck/pass1.c:2141 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:2179 +#: e2fsck/pass1.c:2192 msgid "bad inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:2219 +#: e2fsck/pass1.c:2232 msgid "inode in bad block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:2239 +#: e2fsck/pass1.c:2252 msgid "imagic inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:2270 +#: e2fsck/pass1.c:2283 msgid "multiply claimed block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:2395 +#: e2fsck/pass1.c:2408 msgid "ext attr block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:3640 +#: e2fsck/pass1.c:3653 #, c-format msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:4060 +#: e2fsck/pass1.c:4073 msgid "block bitmap" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:4066 +#: e2fsck/pass1.c:4079 msgid "inode bitmap" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:4072 +#: e2fsck/pass1.c:4085 msgid "inode table" msgstr "" -#: e2fsck/pass2.c:307 +#: e2fsck/pass2.c:308 msgid "Pass 2" msgstr "" -#: e2fsck/pass2.c:1079 e2fsck/pass2.c:1246 +#: e2fsck/pass2.c:1083 e2fsck/pass2.c:1250 msgid "Can not continue." msgstr "" @@ -550,11 +550,11 @@ msgid "Pass 3" msgstr "" -#: e2fsck/pass3.c:344 +#: e2fsck/pass3.c:350 msgid "inode loop detection bitmap" msgstr "" -#: e2fsck/pass4.c:277 +#: e2fsck/pass4.c:289 msgid "Pass 4" msgstr "" @@ -570,179 +570,179 @@ msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:52 +#: e2fsck/problem.c:53 msgid "(no prompt)" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:53 +#: e2fsck/problem.c:54 msgid "Fix" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:54 +#: e2fsck/problem.c:55 msgid "Clear" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:55 +#: e2fsck/problem.c:56 msgid "Relocate" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:56 +#: e2fsck/problem.c:57 msgid "Allocate" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:57 +#: e2fsck/problem.c:58 msgid "Expand" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:58 +#: e2fsck/problem.c:59 msgid "Connect to /lost+found" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:59 +#: e2fsck/problem.c:60 msgid "Create" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:60 +#: e2fsck/problem.c:61 msgid "Salvage" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:61 +#: e2fsck/problem.c:62 msgid "Truncate" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:62 +#: e2fsck/problem.c:63 msgid "Clear inode" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:63 +#: e2fsck/problem.c:64 msgid "Abort" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:64 +#: e2fsck/problem.c:65 msgid "Split" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:65 +#: e2fsck/problem.c:66 msgid "Continue" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:66 +#: e2fsck/problem.c:67 msgid "Clone multiply-claimed blocks" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:67 +#: e2fsck/problem.c:68 msgid "Delete file" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:68 +#: e2fsck/problem.c:69 msgid "Suppress messages" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:69 +#: e2fsck/problem.c:70 msgid "Unlink" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:70 +#: e2fsck/problem.c:71 msgid "Clear HTree index" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:71 +#: e2fsck/problem.c:72 msgid "Recreate" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:81 +#: e2fsck/problem.c:83 msgid "(NONE)" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:82 +#: e2fsck/problem.c:84 msgid "FIXED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:83 +#: e2fsck/problem.c:85 msgid "CLEARED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:84 +#: e2fsck/problem.c:86 msgid "RELOCATED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:85 +#: e2fsck/problem.c:87 msgid "ALLOCATED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:86 +#: e2fsck/problem.c:88 msgid "EXPANDED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:87 +#: e2fsck/problem.c:89 msgid "RECONNECTED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:88 +#: e2fsck/problem.c:90 msgid "CREATED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:89 +#: e2fsck/problem.c:91 msgid "SALVAGED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:90 +#: e2fsck/problem.c:92 msgid "TRUNCATED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:91 +#: e2fsck/problem.c:93 msgid "INODE CLEARED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:92 +#: e2fsck/problem.c:94 msgid "ABORTED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:93 +#: e2fsck/problem.c:95 msgid "SPLIT" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:94 +#: e2fsck/problem.c:96 msgid "CONTINUING" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:95 +#: e2fsck/problem.c:97 msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:96 +#: e2fsck/problem.c:98 msgid "FILE DELETED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:97 +#: e2fsck/problem.c:99 msgid "SUPPRESSED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:98 +#: e2fsck/problem.c:100 msgid "UNLINKED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:99 +#: e2fsck/problem.c:101 msgid "HTREE INDEX CLEARED" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:100 +#: e2fsck/problem.c:102 msgid "WILL RECREATE" msgstr "" #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n -#: e2fsck/problem.c:115 +#: e2fsck/problem.c:118 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n -#: e2fsck/problem.c:119 +#: e2fsck/problem.c:122 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n -#: e2fsck/problem.c:124 +#: e2fsck/problem.c:127 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" @@ -757,7 +757,7 @@ #. @-expanded: or\n #. @-expanded: e2fsck -b 32768 \n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:130 +#: e2fsck/problem.c:133 msgid "" "\n" "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n" @@ -773,7 +773,7 @@ #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n -#: e2fsck/problem.c:141 +#: e2fsck/problem.c:144 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" @@ -783,7 +783,7 @@ #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n #. @-expanded: from the block size.\n -#: e2fsck/problem.c:148 +#: e2fsck/problem.c:151 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" @@ -791,24 +791,24 @@ msgstr "" #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n -#: e2fsck/problem.c:155 +#: e2fsck/problem.c:158 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n -#: e2fsck/problem.c:160 +#: e2fsck/problem.c:163 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "" #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:165 +#: e2fsck/problem.c:168 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:171 +#: e2fsck/problem.c:174 #, no-c-format msgid "" "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" @@ -820,48 +820,48 @@ msgstr "" #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n -#: e2fsck/problem.c:180 +#: e2fsck/problem.c:183 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "" #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n -#: e2fsck/problem.c:186 +#: e2fsck/problem.c:189 #, no-c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n -#: e2fsck/problem.c:191 +#: e2fsck/problem.c:194 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:195 +#: e2fsck/problem.c:198 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n -#: e2fsck/problem.c:201 +#: e2fsck/problem.c:204 #, no-c-format msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" msgstr "" #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n -#: e2fsck/problem.c:206 +#: e2fsck/problem.c:209 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "" #. @-expanded: Can't find external journal\n -#: e2fsck/problem.c:211 +#: e2fsck/problem.c:214 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "" #. @-expanded: External journal has bad superblock\n -#: e2fsck/problem.c:216 +#: e2fsck/problem.c:219 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "" #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n -#: e2fsck/problem.c:221 +#: e2fsck/problem.c:224 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal #. @-expanded: format.\n #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n -#: e2fsck/problem.c:226 +#: e2fsck/problem.c:229 msgid "" "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " @@ -878,80 +878,80 @@ msgstr "" #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n -#: e2fsck/problem.c:235 +#: e2fsck/problem.c:238 msgid "@j @S is corrupt.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n -#: e2fsck/problem.c:240 +#: e2fsck/problem.c:243 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n -#: e2fsck/problem.c:245 +#: e2fsck/problem.c:248 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n -#: e2fsck/problem.c:250 +#: e2fsck/problem.c:253 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" msgstr "" #. @-expanded: Clear journal -#: e2fsck/problem.c:255 +#: e2fsck/problem.c:258 msgid "Clear @j" msgstr "" #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. -#: e2fsck/problem.c:260 e2fsck/problem.c:796 +#: e2fsck/problem.c:263 e2fsck/problem.c:799 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " msgstr "" #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n -#: e2fsck/problem.c:265 +#: e2fsck/problem.c:268 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:270 +#: e2fsck/problem.c:273 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:275 +#: e2fsck/problem.c:278 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n -#: e2fsck/problem.c:281 +#: e2fsck/problem.c:284 #, no-c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n -#: e2fsck/problem.c:287 +#: e2fsck/problem.c:290 #, no-c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "" #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n -#: e2fsck/problem.c:292 +#: e2fsck/problem.c:295 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "" #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n -#: e2fsck/problem.c:297 +#: e2fsck/problem.c:300 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n -#: e2fsck/problem.c:302 +#: e2fsck/problem.c:305 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "" #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:308 +#: e2fsck/problem.c:311 #, no-c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" @@ -960,7 +960,7 @@ #. @-expanded: Error moving journal: %m\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:314 +#: e2fsck/problem.c:317 #, no-c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" @@ -970,7 +970,7 @@ #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:319 +#: e2fsck/problem.c:322 msgid "" "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" @@ -978,18 +978,18 @@ msgstr "" #. @-expanded: Run journal anyway -#: e2fsck/problem.c:325 +#: e2fsck/problem.c:328 msgid "Run @j anyway" msgstr "" #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n -#: e2fsck/problem.c:330 +#: e2fsck/problem.c:333 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:335 +#: e2fsck/problem.c:338 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" @@ -997,25 +997,25 @@ #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n #. @-expanded: is %N; should be zero. -#: e2fsck/problem.c:341 +#: e2fsck/problem.c:344 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " msgstr "" #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. -#: e2fsck/problem.c:347 +#: e2fsck/problem.c:350 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " msgstr "" #. @-expanded: Resize inode not valid. -#: e2fsck/problem.c:352 +#: e2fsck/problem.c:355 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "" #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n -#: e2fsck/problem.c:357 +#: e2fsck/problem.c:360 msgid "" "@S last mount time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" @@ -1023,60 +1023,60 @@ #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n -#: e2fsck/problem.c:362 +#: e2fsck/problem.c:365 msgid "" "@S last write time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. -#: e2fsck/problem.c:368 +#: e2fsck/problem.c:371 #, no-c-format msgid "@S hint for external superblock @s %X. " msgstr "" #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:373 +#: e2fsck/problem.c:376 msgid "" "Adding dirhash hint to @f.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. -#: e2fsck/problem.c:378 +#: e2fsck/problem.c:381 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " msgstr "" #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n -#: e2fsck/problem.c:384 +#: e2fsck/problem.c:387 #, no-c-format msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" msgstr "" #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. -#: e2fsck/problem.c:389 +#: e2fsck/problem.c:392 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " msgstr "" #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. -#: e2fsck/problem.c:394 +#: e2fsck/problem.c:397 msgid "Last @g @b @B uninitialized. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:400 +#: e2fsck/problem.c:403 #, no-c-format msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:405 +#: e2fsck/problem.c:408 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " msgstr "" #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly #. @-expanded: set)\n -#: e2fsck/problem.c:410 +#: e2fsck/problem.c:413 msgid "" "@S last mount time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " @@ -1086,7 +1086,7 @@ #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly #. @-expanded: set)\n -#: e2fsck/problem.c:416 +#: e2fsck/problem.c:419 msgid "" "@S last write time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " @@ -1094,48 +1094,48 @@ msgstr "" #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. -#: e2fsck/problem.c:422 +#: e2fsck/problem.c:425 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " msgstr "" #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n -#: e2fsck/problem.c:427 +#: e2fsck/problem.c:430 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" msgstr "" #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n -#: e2fsck/problem.c:432 +#: e2fsck/problem.c:435 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n -#: e2fsck/problem.c:437 +#: e2fsck/problem.c:440 msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock has invalid MMP block. -#: e2fsck/problem.c:442 +#: e2fsck/problem.c:445 msgid "@S has invalid MMP block. " msgstr "" #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. -#: e2fsck/problem.c:447 +#: e2fsck/problem.c:450 msgid "@S has invalid MMP magic. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:453 +#: e2fsck/problem.c:456 #, no-c-format msgid "ext2fs_open2: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:459 +#: e2fsck/problem.c:462 #, no-c-format msgid "ext2fs_check_desc: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set #. @-expanded: simultaneously. -#: e2fsck/problem.c:465 +#: e2fsck/problem.c:468 msgid "" "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set " "simultaneously." @@ -1147,156 +1147,156 @@ msgstr "" #. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk. -#: e2fsck/problem.c:476 +#: e2fsck/problem.c:479 msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:481 +#: e2fsck/problem.c:484 msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). " msgstr "" #. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock. -#: e2fsck/problem.c:486 +#: e2fsck/problem.c:489 msgid "External @j @S checksum does not match @S. " msgstr "" #. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum. -#: e2fsck/problem.c:491 +#: e2fsck/problem.c:494 msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum." msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:497 +#: e2fsck/problem.c:500 #, no-c-format msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N). -#: e2fsck/problem.c:502 +#: e2fsck/problem.c:505 msgid "Bad required extra isize in @S (%N). " msgstr "" #. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N). -#: e2fsck/problem.c:507 +#: e2fsck/problem.c:510 msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). " msgstr "" #. @-expanded: Invalid %U quota inode %i. -#: e2fsck/problem.c:512 +#: e2fsck/problem.c:515 msgid "Invalid %U @q @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n -#: e2fsck/problem.c:530 +#: e2fsck/problem.c:533 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode is not a directory. -#: e2fsck/problem.c:534 +#: e2fsck/problem.c:537 msgid "@r is not a @d. " msgstr "" #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). -#: e2fsck/problem.c:539 +#: e2fsck/problem.c:542 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "" #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. -#: e2fsck/problem.c:544 +#: e2fsck/problem.c:547 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " msgstr "" #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. -#: e2fsck/problem.c:550 +#: e2fsck/problem.c:553 #, no-c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. -#: e2fsck/problem.c:556 +#: e2fsck/problem.c:559 #, no-c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. -#: e2fsck/problem.c:562 +#: e2fsck/problem.c:565 #, no-c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "" #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n -#: e2fsck/problem.c:567 +#: e2fsck/problem.c:570 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n -#: e2fsck/problem.c:572 +#: e2fsck/problem.c:575 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n -#: e2fsck/problem.c:577 +#: e2fsck/problem.c:580 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. -#: e2fsck/problem.c:582 +#: e2fsck/problem.c:585 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. -#: e2fsck/problem.c:587 +#: e2fsck/problem.c:590 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:592 +#: e2fsck/problem.c:595 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:597 +#: e2fsck/problem.c:600 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. -#: e2fsck/problem.c:602 +#: e2fsck/problem.c:605 msgid "@I %B (%b) in @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. -#: e2fsck/problem.c:607 +#: e2fsck/problem.c:610 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). -#: e2fsck/problem.c:613 +#: e2fsck/problem.c:616 #, no-c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "" #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:619 +#: e2fsck/problem.c:622 #, no-c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. -#: e2fsck/problem.c:624 +#: e2fsck/problem.c:627 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " msgstr "" #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). -#: e2fsck/problem.c:629 +#: e2fsck/problem.c:632 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "" #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n -#: e2fsck/problem.c:634 +#: e2fsck/problem.c:637 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. -#: e2fsck/problem.c:639 +#: e2fsck/problem.c:642 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "" @@ -1304,7 +1304,7 @@ #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n #. @-expanded: in the filesystem.\n -#: e2fsck/problem.c:644 +#: e2fsck/problem.c:647 msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" @@ -1314,7 +1314,7 @@ #. @-expanded: \n #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n -#: e2fsck/problem.c:651 +#: e2fsck/problem.c:654 msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" @@ -1323,7 +1323,7 @@ #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:656 +#: e2fsck/problem.c:659 msgid "" "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" @@ -1331,121 +1331,121 @@ msgstr "" #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n -#: e2fsck/problem.c:662 +#: e2fsck/problem.c:665 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "" #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n -#: e2fsck/problem.c:667 +#: e2fsck/problem.c:670 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n -#: e2fsck/problem.c:673 +#: e2fsck/problem.c:676 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n -#: e2fsck/problem.c:679 +#: e2fsck/problem.c:682 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n -#: e2fsck/problem.c:685 +#: e2fsck/problem.c:688 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n -#: e2fsck/problem.c:691 +#: e2fsck/problem.c:694 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n -#: e2fsck/problem.c:697 +#: e2fsck/problem.c:700 #, no-c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "" #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n -#: e2fsck/problem.c:702 +#: e2fsck/problem.c:705 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "" #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n -#: e2fsck/problem.c:708 +#: e2fsck/problem.c:711 #, no-c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n -#: e2fsck/problem.c:713 +#: e2fsck/problem.c:716 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n -#: e2fsck/problem.c:718 +#: e2fsck/problem.c:721 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:723 e2fsck/problem.c:1871 +#: e2fsck/problem.c:726 e2fsck/problem.c:1883 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:728 +#: e2fsck/problem.c:731 msgid "@A @b @B (%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n -#: e2fsck/problem.c:734 +#: e2fsck/problem.c:737 #, no-c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n -#: e2fsck/problem.c:740 +#: e2fsck/problem.c:743 #, no-c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:746 +#: e2fsck/problem.c:749 #, no-c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:752 +#: e2fsck/problem.c:755 #, no-c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:757 +#: e2fsck/problem.c:760 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:762 +#: e2fsck/problem.c:765 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:769 +#: e2fsck/problem.c:772 #, no-c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. -#: e2fsck/problem.c:778 +#: e2fsck/problem.c:781 #, no-c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n #. @-expanded: or append-only flag set. -#: e2fsck/problem.c:784 +#: e2fsck/problem.c:787 #, no-c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" @@ -1453,198 +1453,198 @@ msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. -#: e2fsck/problem.c:791 +#: e2fsck/problem.c:794 #, no-c-format msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " msgstr "" #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. -#: e2fsck/problem.c:801 +#: e2fsck/problem.c:804 msgid "@j @i is not in use, but contains data. " msgstr "" #. @-expanded: journal is not regular file. -#: e2fsck/problem.c:806 +#: e2fsck/problem.c:809 msgid "@j is not regular file. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. -#: e2fsck/problem.c:812 +#: e2fsck/problem.c:815 #, no-c-format msgid "@i %i was part of the @o @i list. " msgstr "" #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. -#: e2fsck/problem.c:818 +#: e2fsck/problem.c:821 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "" #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:823 +#: e2fsck/problem.c:826 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. -#: e2fsck/problem.c:828 +#: e2fsck/problem.c:831 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. -#: e2fsck/problem.c:833 +#: e2fsck/problem.c:836 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "" #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). -#: e2fsck/problem.c:838 +#: e2fsck/problem.c:841 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:843 +#: e2fsck/problem.c:846 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). -#: e2fsck/problem.c:848 +#: e2fsck/problem.c:851 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. -#: e2fsck/problem.c:853 +#: e2fsck/problem.c:856 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " msgstr "" #. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure. -#: e2fsck/problem.c:858 +#: e2fsck/problem.c:861 msgid "@A @a region allocation structure. " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). -#: e2fsck/problem.c:863 +#: e2fsck/problem.c:866 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). -#: e2fsck/problem.c:868 +#: e2fsck/problem.c:871 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). -#: e2fsck/problem.c:873 +#: e2fsck/problem.c:876 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " msgstr "" #. @-expanded: inode %i is too big. -#: e2fsck/problem.c:879 +#: e2fsck/problem.c:882 #, no-c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "" #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. -#: e2fsck/problem.c:883 +#: e2fsck/problem.c:886 msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:888 +#: e2fsck/problem.c:891 msgid "%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:893 +#: e2fsck/problem.c:896 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n -#: e2fsck/problem.c:899 +#: e2fsck/problem.c:902 #, no-c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n -#: e2fsck/problem.c:905 +#: e2fsck/problem.c:908 #, no-c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n -#: e2fsck/problem.c:911 +#: e2fsck/problem.c:914 #, no-c-format msgid "@h %i has an @n root node.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:916 +#: e2fsck/problem.c:919 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n -#: e2fsck/problem.c:922 +#: e2fsck/problem.c:925 #, no-c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n -#: e2fsck/problem.c:927 +#: e2fsck/problem.c:930 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n #. @-expanded: filesystem metadata. -#: e2fsck/problem.c:933 +#: e2fsck/problem.c:936 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " msgstr "" #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. -#: e2fsck/problem.c:940 +#: e2fsck/problem.c:943 #, no-c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:945 +#: e2fsck/problem.c:948 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:950 +#: e2fsck/problem.c:953 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:955 +#: e2fsck/problem.c:958 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n -#: e2fsck/problem.c:960 +#: e2fsck/problem.c:963 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:965 +#: e2fsck/problem.c:968 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:970 +#: e2fsck/problem.c:973 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n -#: e2fsck/problem.c:975 +#: e2fsck/problem.c:978 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:981 +#: e2fsck/problem.c:984 #, no-c-format msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n -#: e2fsck/problem.c:986 +#: e2fsck/problem.c:989 msgid "" "Failed to iterate extents in @i %i\n" "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" @@ -1652,7 +1652,7 @@ #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:992 +#: e2fsck/problem.c:995 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" @@ -1660,116 +1660,116 @@ #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:997 +#: e2fsck/problem.c:1000 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n -#: e2fsck/problem.c:1003 +#: e2fsck/problem.c:1006 #, no-c-format msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n -#: e2fsck/problem.c:1009 +#: e2fsck/problem.c:1012 #, no-c-format msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n -#: e2fsck/problem.c:1015 +#: e2fsck/problem.c:1018 #, no-c-format msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1021 +#: e2fsck/problem.c:1024 #, no-c-format msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:1026 +#: e2fsck/problem.c:1029 msgid "" "@i %i has out of order extents\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n -#: e2fsck/problem.c:1030 +#: e2fsck/problem.c:1033 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" msgstr "" #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1036 +#: e2fsck/problem.c:1039 #, no-c-format msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: quota inode is not a regular file. -#: e2fsck/problem.c:1041 +#: e2fsck/problem.c:1044 msgid "@q @i is not a regular file. " msgstr "" #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. -#: e2fsck/problem.c:1046 +#: e2fsck/problem.c:1049 msgid "@q @i is not in use, but contains data. " msgstr "" #. @-expanded: quota inode is visible to the user. -#: e2fsck/problem.c:1051 +#: e2fsck/problem.c:1054 msgid "@q @i is visible to the user. " msgstr "" #. @-expanded: The bad block inode looks invalid. -#: e2fsck/problem.c:1056 +#: e2fsck/problem.c:1059 msgid "The bad @b @i looks @n. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n -#: e2fsck/problem.c:1061 +#: e2fsck/problem.c:1064 msgid "" "@i %i has zero length extent\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to contain garbage. -#: e2fsck/problem.c:1067 +#: e2fsck/problem.c:1070 #, no-c-format msgid "@i %i seems to contain garbage. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode. -#: e2fsck/problem.c:1073 +#: e2fsck/problem.c:1076 #, no-c-format msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision). -#: e2fsck/problem.c:1079 +#: e2fsck/problem.c:1082 #, no-c-format msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:1087 +#: e2fsck/problem.c:1090 msgid "" "@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block. -#: e2fsck/problem.c:1096 +#: e2fsck/problem.c:1099 msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. " msgstr "" #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level. -#: e2fsck/problem.c:1101 +#: e2fsck/problem.c:1104 msgid "" "Interior @x node level %N of @i %i:\n" "Logical start %b does not match logical start %c at next level. " @@ -1777,59 +1777,59 @@ #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:1107 +#: e2fsck/problem.c:1110 msgid "" "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n -#: e2fsck/problem.c:1113 +#: e2fsck/problem.c:1116 #, no-c-format msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n -#: e2fsck/problem.c:1119 +#: e2fsck/problem.c:1122 #, no-c-format msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n -#: e2fsck/problem.c:1127 +#: e2fsck/problem.c:1130 #, no-c-format msgid "" "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c. -#: e2fsck/problem.c:1132 +#: e2fsck/problem.c:1135 msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. " msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c. -#: e2fsck/problem.c:1138 +#: e2fsck/problem.c:1141 #, no-c-format msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n -#: e2fsck/problem.c:1143 +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "" "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n" "Will fix in pass 1B.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found. -#: e2fsck/problem.c:1149 +#: e2fsck/problem.c:1152 #, no-c-format msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. " msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n #. @-expanded: or inline-data flag set. -#: e2fsck/problem.c:1156 +#: e2fsck/problem.c:1159 #, no-c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n" @@ -1837,88 +1837,88 @@ msgstr "" #. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n -#: e2fsck/problem.c:1163 +#: e2fsck/problem.c:1166 #, no-c-format msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n -#: e2fsck/problem.c:1169 +#: e2fsck/problem.c:1172 #, no-c-format msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n -#: e2fsck/problem.c:1175 +#: e2fsck/problem.c:1178 #, no-c-format msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n -#: e2fsck/problem.c:1181 +#: e2fsck/problem.c:1184 #, no-c-format msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad. -#: e2fsck/problem.c:1186 +#: e2fsck/problem.c:1189 msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. " msgstr "" #. @-expanded: error allocating extent region allocation structure. -#: e2fsck/problem.c:1191 +#: e2fsck/problem.c:1194 msgid "@A @x region allocation structure. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:1196 +#: e2fsck/problem.c:1199 msgid "" "@i %i has a duplicate @x mapping\n" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n -#: e2fsck/problem.c:1201 +#: e2fsck/problem.c:1204 msgid "@A memory for encrypted @d list\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n -#: e2fsck/problem.c:1206 +#: e2fsck/problem.c:1209 msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped. -#: e2fsck/problem.c:1212 +#: e2fsck/problem.c:1215 #, no-c-format msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has corrupt extent header. -#: e2fsck/problem.c:1218 +#: e2fsck/problem.c:1221 #, no-c-format msgid "@i %i has corrupt @x header. " msgstr "" #. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n -#: e2fsck/problem.c:1224 +#: e2fsck/problem.c:1227 #, no-c-format msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n -#: e2fsck/problem.c:1229 +#: e2fsck/problem.c:1232 msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n -#: e2fsck/problem.c:1235 +#: e2fsck/problem.c:1238 msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n" msgstr "" #. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n #. @-expanded: -#: e2fsck/problem.c:1240 +#: e2fsck/problem.c:1243 msgid "" "EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n" " " @@ -1927,7 +1927,7 @@ #. @-expanded: \n #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:1248 +#: e2fsck/problem.c:1260 msgid "" "\n" "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" @@ -1935,64 +1935,64 @@ msgstr "" #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: -#: e2fsck/problem.c:1255 +#: e2fsck/problem.c:1267 #, no-c-format msgid "@m @b(s) in @i %i:" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1271 +#: e2fsck/problem.c:1283 #, no-c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1277 +#: e2fsck/problem.c:1289 #, no-c-format msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1283 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, no-c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1288 e2fsck/problem.c:1663 +#: e2fsck/problem.c:1300 e2fsck/problem.c:1675 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:1298 +#: e2fsck/problem.c:1310 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:1304 +#: e2fsck/problem.c:1316 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" msgstr "" #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n -#: e2fsck/problem.c:1309 +#: e2fsck/problem.c:1321 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" msgstr "" #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n -#: e2fsck/problem.c:1315 +#: e2fsck/problem.c:1327 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "" #. @-expanded: \t\n -#: e2fsck/problem.c:1320 +#: e2fsck/problem.c:1332 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "" #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1325 +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "" "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" "\n" @@ -2000,351 +2000,351 @@ #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1330 +#: e2fsck/problem.c:1342 msgid "" "@m @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1344 +#: e2fsck/problem.c:1356 #, no-c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n -#: e2fsck/problem.c:1350 +#: e2fsck/problem.c:1362 msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n" msgstr "" #. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1356 +#: e2fsck/problem.c:1368 #, no-c-format msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Optimizing extent trees: -#: e2fsck/problem.c:1361 +#: e2fsck/problem.c:1373 msgid "Optimizing @x trees: " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1376 +#: e2fsck/problem.c:1388 msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter. -#: e2fsck/problem.c:1381 +#: e2fsck/problem.c:1393 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower. -#: e2fsck/problem.c:1386 +#: e2fsck/problem.c:1398 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n -#: e2fsck/problem.c:1393 +#: e2fsck/problem.c:1405 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "" #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1399 +#: e2fsck/problem.c:1411 #, no-c-format msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n -#: e2fsck/problem.c:1404 +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. -#: e2fsck/problem.c:1409 +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' -#: e2fsck/problem.c:1414 +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "@E @L to '.' " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n -#: e2fsck/problem.c:1419 +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n -#: e2fsck/problem.c:1424 +#: e2fsck/problem.c:1436 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n -#: e2fsck/problem.c:1429 +#: e2fsck/problem.c:1441 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n -#: e2fsck/problem.c:1434 +#: e2fsck/problem.c:1446 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "" #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1440 +#: e2fsck/problem.c:1452 #, no-c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1446 +#: e2fsck/problem.c:1458 #, no-c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n -#: e2fsck/problem.c:1451 +#: e2fsck/problem.c:1463 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "" #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n -#: e2fsck/problem.c:1456 +#: e2fsck/problem.c:1468 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "" #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1461 +#: e2fsck/problem.c:1473 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1466 +#: e2fsck/problem.c:1478 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1471 +#: e2fsck/problem.c:1483 msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1476 +#: e2fsck/problem.c:1488 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1481 +#: e2fsck/problem.c:1493 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n -#: e2fsck/problem.c:1486 +#: e2fsck/problem.c:1498 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n -#: e2fsck/problem.c:1491 +#: e2fsck/problem.c:1503 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n -#: e2fsck/problem.c:1496 +#: e2fsck/problem.c:1508 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. -#: e2fsck/problem.c:1501 +#: e2fsck/problem.c:1513 msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " msgstr "" #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n -#: e2fsck/problem.c:1507 +#: e2fsck/problem.c:1519 #, no-c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n -#: e2fsck/problem.c:1513 +#: e2fsck/problem.c:1525 #, no-c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n -#: e2fsck/problem.c:1518 +#: e2fsck/problem.c:1530 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n -#: e2fsck/problem.c:1523 +#: e2fsck/problem.c:1535 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n -#: e2fsck/problem.c:1528 +#: e2fsck/problem.c:1540 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n -#: e2fsck/problem.c:1533 +#: e2fsck/problem.c:1545 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1539 e2fsck/problem.c:1898 +#: e2fsck/problem.c:1551 e2fsck/problem.c:1910 #, no-c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n -#: e2fsck/problem.c:1544 +#: e2fsck/problem.c:1556 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1550 +#: e2fsck/problem.c:1562 #, no-c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1556 +#: e2fsck/problem.c:1568 #, no-c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1561 +#: e2fsck/problem.c:1573 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1566 +#: e2fsck/problem.c:1578 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1572 +#: e2fsck/problem.c:1584 #, no-c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1578 +#: e2fsck/problem.c:1590 #, no-c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n -#: e2fsck/problem.c:1584 +#: e2fsck/problem.c:1596 #, no-c-format msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n -#: e2fsck/problem.c:1589 +#: e2fsck/problem.c:1601 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n -#: e2fsck/problem.c:1594 +#: e2fsck/problem.c:1606 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "" #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n -#: e2fsck/problem.c:1599 +#: e2fsck/problem.c:1611 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n -#: e2fsck/problem.c:1604 +#: e2fsck/problem.c:1616 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n -#: e2fsck/problem.c:1609 +#: e2fsck/problem.c:1621 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n -#: e2fsck/problem.c:1614 +#: e2fsck/problem.c:1626 msgid "@E has a @z name.\n" msgstr "" #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1631 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n -#: e2fsck/problem.c:1624 +#: e2fsck/problem.c:1636 msgid "@a @b @F @n (%If).\n" msgstr "" #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n -#: e2fsck/problem.c:1629 +#: e2fsck/problem.c:1641 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n -#: e2fsck/problem.c:1634 +#: e2fsck/problem.c:1646 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n -#: e2fsck/problem.c:1639 +#: e2fsck/problem.c:1651 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n -#: e2fsck/problem.c:1644 +#: e2fsck/problem.c:1656 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n -#: e2fsck/problem.c:1649 +#: e2fsck/problem.c:1661 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" msgstr "" #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). -#: e2fsck/problem.c:1654 +#: e2fsck/problem.c:1666 msgid "@n @h %d (%q). " msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n -#: e2fsck/problem.c:1658 +#: e2fsck/problem.c:1670 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:1669 +#: e2fsck/problem.c:1681 #, no-c-format msgid "@p @h %d: root node is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1674 +#: e2fsck/problem.c:1686 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1679 +#: e2fsck/problem.c:1691 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n -#: e2fsck/problem.c:1684 +#: e2fsck/problem.c:1696 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1689 +#: e2fsck/problem.c:1701 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. -#: e2fsck/problem.c:1694 +#: e2fsck/problem.c:1706 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n #. @-expanded: Rename to %s -#: e2fsck/problem.c:1699 +#: e2fsck/problem.c:1711 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -2354,7 +2354,7 @@ #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1704 +#: e2fsck/problem.c:1716 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -2362,155 +2362,155 @@ msgstr "" #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1709 +#: e2fsck/problem.c:1721 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n -#: e2fsck/problem.c:1714 +#: e2fsck/problem.c:1726 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n -#: e2fsck/problem.c:1719 +#: e2fsck/problem.c:1731 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n -#: e2fsck/problem.c:1724 +#: e2fsck/problem.c:1736 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1729 +#: e2fsck/problem.c:1741 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n -#: e2fsck/problem.c:1735 +#: e2fsck/problem.c:1747 #, no-c-format msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n -#: e2fsck/problem.c:1741 +#: e2fsck/problem.c:1753 #, no-c-format msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n -#: e2fsck/problem.c:1746 +#: e2fsck/problem.c:1758 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n -#: e2fsck/problem.c:1751 +#: e2fsck/problem.c:1763 msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n -#: e2fsck/problem.c:1756 +#: e2fsck/problem.c:1768 msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n" msgstr "" #. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n -#: e2fsck/problem.c:1762 +#: e2fsck/problem.c:1774 #, no-c-format msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n" msgstr "" #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n -#: e2fsck/problem.c:1767 +#: e2fsck/problem.c:1779 msgid "Encrypted @E is too short.\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n -#: e2fsck/problem.c:1774 +#: e2fsck/problem.c:1786 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode not allocated. -#: e2fsck/problem.c:1779 +#: e2fsck/problem.c:1791 msgid "@r not allocated. " msgstr "" #. @-expanded: No room in lost+found directory. -#: e2fsck/problem.c:1784 +#: e2fsck/problem.c:1796 msgid "No room in @l @d. " msgstr "" #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n -#: e2fsck/problem.c:1790 +#: e2fsck/problem.c:1802 #, no-c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found not found. -#: e2fsck/problem.c:1795 +#: e2fsck/problem.c:1807 msgid "/@l not found. " msgstr "" #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n -#: e2fsck/problem.c:1800 +#: e2fsck/problem.c:1812 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n -#: e2fsck/problem.c:1806 +#: e2fsck/problem.c:1818 #, no-c-format msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "" #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1812 +#: e2fsck/problem.c:1824 #, no-c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1818 +#: e2fsck/problem.c:1830 #, no-c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1824 +#: e2fsck/problem.c:1836 #, no-c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n -#: e2fsck/problem.c:1830 +#: e2fsck/problem.c:1842 #, no-c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n -#: e2fsck/problem.c:1836 +#: e2fsck/problem.c:1848 #, no-c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n -#: e2fsck/problem.c:1842 +#: e2fsck/problem.c:1854 #, no-c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n -#: e2fsck/problem.c:1848 +#: e2fsck/problem.c:1860 #, no-c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n -#: e2fsck/problem.c:1854 +#: e2fsck/problem.c:1866 #, no-c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1860 +#: e2fsck/problem.c:1872 #, no-c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -2519,7 +2519,7 @@ #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1866 +#: e2fsck/problem.c:1878 #, no-c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" @@ -2527,41 +2527,41 @@ msgstr "" #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1877 +#: e2fsck/problem.c:1889 #, no-c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1883 +#: e2fsck/problem.c:1895 #, no-c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n -#: e2fsck/problem.c:1888 +#: e2fsck/problem.c:1900 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "" #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n -#: e2fsck/problem.c:1893 +#: e2fsck/problem.c:1905 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n -#: e2fsck/problem.c:1904 +#: e2fsck/problem.c:1916 #, no-c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found has inline data\n -#: e2fsck/problem.c:1909 +#: e2fsck/problem.c:1921 msgid "/@l has inline data\n" msgstr "" #. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n #. @-expanded: Place lost files in root directory instead -#: e2fsck/problem.c:1914 +#: e2fsck/problem.c:1926 msgid "" "Cannot allocate space for /@l.\n" "Place lost files in root directory instead" @@ -2570,7 +2570,7 @@ #. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n #. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1919 +#: e2fsck/problem.c:1931 msgid "" "Insufficient space to recover lost files!\n" "Move data off the @f and re-run e2fsck.\n" @@ -2578,52 +2578,52 @@ msgstr "" #. @-expanded: /lost+found is encrypted\n -#: e2fsck/problem.c:1924 +#: e2fsck/problem.c:1936 msgid "/@l is encrypted\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1931 +#: e2fsck/problem.c:1943 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1937 +#: e2fsck/problem.c:1949 #, no-c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1942 +#: e2fsck/problem.c:1954 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1947 +#: e2fsck/problem.c:1959 msgid "Optimizing directories: " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1964 +#: e2fsck/problem.c:1976 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "" #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. -#: e2fsck/problem.c:1970 +#: e2fsck/problem.c:1982 #, no-c-format msgid "@u @z @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: unattached inode %i\n -#: e2fsck/problem.c:1976 +#: e2fsck/problem.c:1988 #, no-c-format msgid "@u @i %i\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:1981 +#: e2fsck/problem.c:1993 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n -#: e2fsck/problem.c:1985 +#: e2fsck/problem.c:1997 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -2631,143 +2631,143 @@ msgstr "" #. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. -#: e2fsck/problem.c:1992 +#: e2fsck/problem.c:2004 msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n -#: e2fsck/problem.c:2004 +#: e2fsck/problem.c:2021 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "" #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. -#: e2fsck/problem.c:2009 +#: e2fsck/problem.c:2026 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "" #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. -#: e2fsck/problem.c:2014 +#: e2fsck/problem.c:2031 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "" #. @-expanded: block bitmap differences: -#: e2fsck/problem.c:2019 +#: e2fsck/problem.c:2036 msgid "@b @B differences: " msgstr "" #. @-expanded: inode bitmap differences: -#: e2fsck/problem.c:2041 +#: e2fsck/problem.c:2058 msgid "@i @B differences: " msgstr "" #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:2063 +#: e2fsck/problem.c:2080 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:2068 +#: e2fsck/problem.c:2085 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:2073 +#: e2fsck/problem.c:2090 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n -#: e2fsck/problem.c:2078 +#: e2fsck/problem.c:2095 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n -#: e2fsck/problem.c:2083 +#: e2fsck/problem.c:2100 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n -#: e2fsck/problem.c:2088 +#: e2fsck/problem.c:2105 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:2094 +#: e2fsck/problem.c:2111 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:2100 +#: e2fsck/problem.c:2117 #, no-c-format msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:2106 +#: e2fsck/problem.c:2123 #, no-c-format msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n -#: e2fsck/problem.c:2136 +#: e2fsck/problem.c:2153 #, no-c-format msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n -#: e2fsck/problem.c:2142 +#: e2fsck/problem.c:2159 #, no-c-format msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n -#: e2fsck/problem.c:2148 +#: e2fsck/problem.c:2165 #, no-c-format msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n -#: e2fsck/problem.c:2154 +#: e2fsck/problem.c:2171 #, no-c-format msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: Recreate journal -#: e2fsck/problem.c:2161 +#: e2fsck/problem.c:2178 msgid "Recreate @j" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:2166 +#: e2fsck/problem.c:2183 msgid "Update quota info for quota type %N" msgstr "" #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n -#: e2fsck/problem.c:2172 +#: e2fsck/problem.c:2189 #, no-c-format msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:2178 +#: e2fsck/problem.c:2195 #, no-c-format msgid "Error writing file system info: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:2184 +#: e2fsck/problem.c:2201 #, no-c-format msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:2189 +#: e2fsck/problem.c:2206 msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:2352 +#: e2fsck/problem.c:2369 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:2482 e2fsck/problem.c:2486 +#: e2fsck/problem.c:2499 e2fsck/problem.c:2503 msgid "IGNORED" msgstr "" @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:238 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:2986 misc/util.c:129 +#: e2fsck/unix.c:238 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:2997 misc/util.c:129 #: resize/main.c:354 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." @@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "" #: e2fsck/unix.c:934 e2fsck/unix.c:1012 misc/e2initrd_helper.c:330 -#: misc/tune2fs.c:1695 misc/tune2fs.c:1990 misc/tune2fs.c:2008 +#: misc/tune2fs.c:1707 misc/tune2fs.c:2002 misc/tune2fs.c:2020 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgid "while checking MMP block" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2900 +#: misc/tune2fs.c:2912 msgid "" "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" @@ -3199,8 +3199,8 @@ msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1302 e2fsck/unix.c:1354 misc/e2undo.c:236 misc/e2undo.c:281 -#: misc/mke2fs.c:2696 misc/mke2fs.c:2747 misc/tune2fs.c:2713 -#: misc/tune2fs.c:2758 resize/main.c:188 resize/main.c:233 +#: misc/mke2fs.c:2694 misc/mke2fs.c:2745 misc/tune2fs.c:2725 +#: misc/tune2fs.c:2770 resize/main.c:188 resize/main.c:233 #, c-format msgid "" "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" @@ -3208,13 +3208,13 @@ "\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1343 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2736 misc/tune2fs.c:2747 +#: e2fsck/unix.c:1343 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2734 misc/tune2fs.c:2759 #: resize/main.c:222 #, c-format msgid "while trying to delete %s" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1369 misc/mke2fs.c:2762 resize/main.c:243 +#: e2fsck/unix.c:1369 misc/mke2fs.c:2760 resize/main.c:243 msgid "while trying to setup undo file\n" msgstr "" @@ -3296,112 +3296,112 @@ msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1749 +#: e2fsck/unix.c:1748 #, c-format msgid "while checking journal for %s" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1752 +#: e2fsck/unix.c:1751 msgid "Cannot proceed with file system check" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1763 +#: e2fsck/unix.c:1762 msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " "check.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1775 +#: e2fsck/unix.c:1774 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1781 +#: e2fsck/unix.c:1780 #, c-format msgid "Journal checksum error found in %s\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1785 +#: e2fsck/unix.c:1784 #, c-format msgid "Journal corrupted in %s\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1789 +#: e2fsck/unix.c:1788 #, c-format msgid "while recovering journal of %s" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1811 +#: e2fsck/unix.c:1810 #, c-format msgid "%s has unsupported feature(s):" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1876 +#: e2fsck/unix.c:1875 #, c-format msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1879 +#: e2fsck/unix.c:1878 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1919 +#: e2fsck/unix.c:1918 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1929 +#: e2fsck/unix.c:1928 msgid " Done.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1931 +#: e2fsck/unix.c:1930 msgid "" "\n" "*** journal has been regenerated ***\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1937 +#: e2fsck/unix.c:1936 msgid "aborted" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1939 +#: e2fsck/unix.c:1938 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1966 +#: e2fsck/unix.c:1965 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1970 +#: e2fsck/unix.c:1969 msgid "while resetting context" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:2029 +#: e2fsck/unix.c:2028 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:2031 +#: e2fsck/unix.c:2030 #, c-format msgid "%s: File system was modified.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:2035 e2fsck/util.c:71 +#: e2fsck/unix.c:2034 e2fsck/util.c:71 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:2040 +#: e2fsck/unix.c:2039 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:2050 e2fsck/util.c:77 +#: e2fsck/unix.c:2049 e2fsck/util.c:77 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3409,96 +3409,96 @@ "\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93 +#: e2fsck/util.c:195 misc/util.c:93 msgid "yY" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:197 misc/util.c:112 +#: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:112 msgid "nN" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:198 +#: e2fsck/util.c:197 msgid "aA" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:202 +#: e2fsck/util.c:201 msgid " ('a' enables 'yes' to all) " msgstr "" -#: e2fsck/util.c:219 +#: e2fsck/util.c:218 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:221 +#: e2fsck/util.c:220 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:223 +#: e2fsck/util.c:222 msgid " (y/n)" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:246 +#: e2fsck/util.c:245 msgid "cancelled!\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:279 +#: e2fsck/util.c:278 msgid "yes to all\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:281 +#: e2fsck/util.c:280 msgid "yes\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:283 +#: e2fsck/util.c:282 msgid "no\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:293 +#: e2fsck/util.c:292 #, c-format msgid "" "%s? no\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:297 +#: e2fsck/util.c:296 #, c-format msgid "" "%s? yes\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:301 +#: e2fsck/util.c:300 msgid "yes" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:301 +#: e2fsck/util.c:300 msgid "no" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:317 +#: e2fsck/util.c:316 #, c-format msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:322 +#: e2fsck/util.c:321 msgid "reading inode and block bitmaps" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:334 +#: e2fsck/util.c:333 #, c-format msgid "while retrying to read bitmaps for %s" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:346 +#: e2fsck/util.c:345 msgid "writing block and inode bitmaps" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:351 +#: e2fsck/util.c:350 #, c-format msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:363 +#: e2fsck/util.c:362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3517,27 +3517,27 @@ msgid "Memory used: %lu, " msgstr "" -#: e2fsck/util.c:455 +#: e2fsck/util.c:454 #, c-format msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:460 +#: e2fsck/util.c:459 #, c-format msgid "elapsed time: %6.3f\n" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:495 e2fsck/util.c:509 +#: e2fsck/util.c:494 e2fsck/util.c:508 #, c-format msgid "while reading inode %lu in %s" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:523 e2fsck/util.c:536 +#: e2fsck/util.c:522 e2fsck/util.c:535 #, c-format msgid "while writing inode %lu in %s" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:792 +#: e2fsck/util.c:793 msgid "" "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is " "running.\n" @@ -3810,8 +3810,8 @@ msgid "while reading inode %u" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:90 misc/create_inode.c:288 misc/create_inode.c:353 -#: misc/create_inode.c:391 +#: misc/create_inode.c:90 misc/create_inode.c:290 misc/create_inode.c:355 +#: misc/create_inode.c:393 msgid "while expanding directory" msgstr "" @@ -3820,73 +3820,73 @@ msgid "while linking \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:105 misc/create_inode.c:132 misc/create_inode.c:322 +#: misc/create_inode.c:105 misc/create_inode.c:134 misc/create_inode.c:324 #, c-format msgid "while writing inode %u" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:152 misc/create_inode.c:176 +#: misc/create_inode.c:154 misc/create_inode.c:178 #, c-format msgid "while listing attributes of \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:163 +#: misc/create_inode.c:165 #, c-format msgid "while opening inode %u" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:169 misc/create_inode.c:196 misc/create_inode.c:1043 +#: misc/create_inode.c:171 misc/create_inode.c:198 misc/create_inode.c:1045 #: misc/e2undo.c:182 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491 #: misc/mke2fs.c:359 msgid "while allocating memory" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:189 misc/create_inode.c:205 +#: misc/create_inode.c:191 misc/create_inode.c:207 #, c-format msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:214 +#: misc/create_inode.c:216 #, c-format msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:224 +#: misc/create_inode.c:226 #, c-format msgid "while closing inode %u" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:275 +#: misc/create_inode.c:277 #, c-format msgid "while allocating inode \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:294 +#: misc/create_inode.c:296 #, c-format msgid "while creating inode \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:360 +#: misc/create_inode.c:362 #, c-format msgid "while creating symlink \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:378 misc/create_inode.c:963 +#: misc/create_inode.c:380 misc/create_inode.c:965 #, c-format msgid "while looking up \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:398 +#: misc/create_inode.c:400 #, c-format msgid "while creating directory \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:627 +#: misc/create_inode.c:629 #, c-format msgid "while opening \"%s\" to copy" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:805 +#: misc/create_inode.c:807 #, c-format msgid "while changing working directory to \"%s\"" msgstr "" @@ -3896,64 +3896,64 @@ msgid "while opening directory \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:825 +#: misc/create_inode.c:827 #, c-format msgid "while lstat \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:875 +#: misc/create_inode.c:877 #, c-format msgid "while creating special file \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:884 +#: misc/create_inode.c:886 msgid "malloc failed" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:892 +#: misc/create_inode.c:894 #, c-format msgid "while trying to read link \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:899 +#: misc/create_inode.c:901 msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:910 +#: misc/create_inode.c:912 #, c-format msgid "while writing symlink\"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:921 +#: misc/create_inode.c:923 #, c-format msgid "while writing file \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:934 +#: misc/create_inode.c:936 #, c-format msgid "while making dir \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:952 +#: misc/create_inode.c:954 msgid "while changing directory" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:958 +#: misc/create_inode.c:960 #, c-format msgid "ignoring entry \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:971 +#: misc/create_inode.c:973 #, c-format msgid "while setting inode for \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:978 +#: misc/create_inode.c:980 #, c-format msgid "while setting xattrs for \"%s\"" msgstr "" -#: misc/create_inode.c:1004 +#: misc/create_inode.c:1006 msgid "while saving inode data" msgstr "" @@ -4095,21 +4095,21 @@ msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:507 misc/mke2fs.c:800 misc/tune2fs.c:2027 +#: misc/dumpe2fs.c:511 misc/mke2fs.c:798 misc/tune2fs.c:2039 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:533 +#: misc/dumpe2fs.c:537 #, c-format msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:548 +#: misc/dumpe2fs.c:552 #, c-format msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:559 +#: misc/dumpe2fs.c:563 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4123,7 +4123,7 @@ "\tblocksize=\n" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:649 misc/mke2fs.c:1889 +#: misc/dumpe2fs.c:653 misc/mke2fs.c:1887 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "" @@ -4135,7 +4135,7 @@ "\n" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:694 misc/e2image.c:1629 misc/tune2fs.c:2913 +#: misc/dumpe2fs.c:698 misc/e2image.c:1629 misc/tune2fs.c:2925 #: resize/main.c:416 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "" @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "" -#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3117 +#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3128 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "" -#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1687 +#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1699 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "" @@ -4637,7 +4637,7 @@ " sb_uuid label\n" msgstr "" -#: misc/findsuper.c:264 +#: misc/findsuper.c:265 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4738,53 +4738,53 @@ msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3745 +#: misc/fuse2fs.c:3740 msgid "Mounting read-only.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3769 +#: misc/fuse2fs.c:3764 #, c-format msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3781 misc/fuse2fs.c:3795 +#: misc/fuse2fs.c:3776 misc/fuse2fs.c:3790 #, c-format msgid "%s: %s.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3782 misc/fuse2fs.c:3797 misc/tune2fs.c:3013 +#: misc/fuse2fs.c:3777 misc/fuse2fs.c:3792 misc/tune2fs.c:3024 #, c-format msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3804 +#: misc/fuse2fs.c:3799 msgid "" "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3812 +#: misc/fuse2fs.c:3807 #, c-format msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3827 +#: misc/fuse2fs.c:3822 msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3831 +#: misc/fuse2fs.c:3826 msgid "" "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3836 +#: misc/fuse2fs.c:3831 msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3840 +#: misc/fuse2fs.c:3835 msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" -#: misc/fuse2fs.c:3844 +#: misc/fuse2fs.c:3839 msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n" msgstr "" @@ -4873,7 +4873,7 @@ "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2809 misc/mke2fs.c:3214 +#: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2807 misc/mke2fs.c:3212 msgid "done \n" msgstr "" @@ -4937,12 +4937,12 @@ msgid "while writing journal superblock" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:665 +#: misc/mke2fs.c:664 #, c-format msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:673 +#: misc/mke2fs.c:672 #, c-format msgid "" "warning: %llu blocks unused.\n" @@ -4954,154 +4954,154 @@ msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:681 +#: misc/mke2fs.c:679 #, c-format msgid "OS type: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:683 +#: misc/mke2fs.c:681 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:686 +#: misc/mke2fs.c:684 #, c-format msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:690 +#: misc/mke2fs.c:688 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:692 +#: misc/mke2fs.c:690 #, c-format msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:692 #, c-format msgid "%u inodes, %llu blocks\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:696 +#: misc/mke2fs.c:694 #, c-format msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:697 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:701 +#: misc/mke2fs.c:699 #, c-format msgid "Root directory owner=%u:%u\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:703 +#: misc/mke2fs.c:701 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:707 +#: misc/mke2fs.c:705 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:709 +#: misc/mke2fs.c:707 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:711 +#: misc/mke2fs.c:709 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:716 +#: misc/mke2fs.c:714 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:725 +#: misc/mke2fs.c:723 #, c-format msgid "Filesystem UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:822 +#: misc/mke2fs.c:820 #, c-format msgid "%s requires '-O 64bit'\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:828 +#: misc/mke2fs.c:826 #, c-format msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:841 +#: misc/mke2fs.c:839 #, c-format msgid "Invalid desc_size: '%s'\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:855 +#: misc/mke2fs.c:853 #, c-format msgid "Invalid hash seed: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:867 +#: misc/mke2fs.c:865 #, c-format msgid "Invalid offset: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:881 misc/tune2fs.c:2055 +#: misc/mke2fs.c:879 misc/tune2fs.c:2067 #, c-format msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:898 +#: misc/mke2fs.c:896 #, c-format msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:920 +#: misc/mke2fs.c:918 #, c-format msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:935 +#: misc/mke2fs.c:933 #, c-format msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:958 +#: misc/mke2fs.c:956 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:965 +#: misc/mke2fs.c:963 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:989 +#: misc/mke2fs.c:987 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1015 misc/mke2fs.c:1024 +#: misc/mke2fs.c:1013 misc/mke2fs.c:1022 #, c-format msgid "Invalid root_owner: '%s'\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1056 +#: misc/mke2fs.c:1065 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5128,7 +5128,7 @@ "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1114 +#: misc/mke2fs.c:1112 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5136,41 +5136,41 @@ "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1179 +#: misc/mke2fs.c:1177 #, c-format msgid "" "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" "\t%s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1192 misc/tune2fs.c:1068 +#: misc/mke2fs.c:1190 misc/tune2fs.c:1068 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1204 misc/tune2fs.c:417 +#: misc/mke2fs.c:1202 misc/tune2fs.c:417 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1340 +#: misc/mke2fs.c:1338 #, c-format msgid "" "\n" "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1344 +#: misc/mke2fs.c:1342 msgid "" "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1348 +#: misc/mke2fs.c:1346 msgid "Aborting...\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1389 +#: misc/mke2fs.c:1387 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5178,154 +5178,154 @@ "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1571 +#: misc/mke2fs.c:1569 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1608 +#: misc/mke2fs.c:1606 #, c-format msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1641 +#: misc/mke2fs.c:1639 #, c-format msgid "invalid block size - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1645 +#: misc/mke2fs.c:1643 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1661 +#: misc/mke2fs.c:1659 #, c-format msgid "invalid cluster size - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1674 +#: misc/mke2fs.c:1672 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1688 misc/tune2fs.c:1784 +#: misc/mke2fs.c:1686 misc/tune2fs.c:1796 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1700 +#: misc/mke2fs.c:1698 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1705 +#: misc/mke2fs.c:1703 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1713 +#: misc/mke2fs.c:1711 msgid "Illegal number for flex_bg size" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1719 +#: misc/mke2fs.c:1717 msgid "flex_bg size must be a power of 2" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1724 +#: misc/mke2fs.c:1722 #, c-format msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1734 +#: misc/mke2fs.c:1732 #, c-format msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1744 +#: misc/mke2fs.c:1742 #, c-format msgid "invalid inode size - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1757 +#: misc/mke2fs.c:1755 msgid "" "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E " "nodiscard' extended option instead!\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1768 +#: misc/mke2fs.c:1766 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1777 +#: misc/mke2fs.c:1775 #, c-format msgid "" "Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1786 +#: misc/mke2fs.c:1784 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1801 +#: misc/mke2fs.c:1799 #, c-format msgid "bad num inodes - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1814 +#: misc/mke2fs.c:1812 msgid "while allocating fs_feature string" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1831 +#: misc/mke2fs.c:1829 #, c-format msgid "bad revision level - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1836 +#: misc/mke2fs.c:1834 #, c-format msgid "while trying to create revision %d" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1850 +#: misc/mke2fs.c:1848 msgid "The -t option may only be used once" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1858 +#: misc/mke2fs.c:1856 msgid "The -T option may only be used once" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1914 misc/mke2fs.c:3298 +#: misc/mke2fs.c:1912 misc/mke2fs.c:3296 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1920 +#: misc/mke2fs.c:1918 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1926 +#: misc/mke2fs.c:1924 #, c-format msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1937 +#: misc/mke2fs.c:1935 #, c-format msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1967 +#: misc/mke2fs.c:1965 msgid "filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1985 resize/main.c:497 +#: misc/mke2fs.c:1983 resize/main.c:497 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1991 +#: misc/mke2fs.c:1989 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1998 +#: misc/mke2fs.c:1996 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -5333,132 +5333,132 @@ "\tto re-read your partition table.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2015 +#: misc/mke2fs.c:2013 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2035 +#: misc/mke2fs.c:2033 msgid "Failed to parse fs types list\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2085 +#: misc/mke2fs.c:2083 msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2090 +#: misc/mke2fs.c:2088 msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2095 +#: misc/mke2fs.c:2093 msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2100 +#: misc/mke2fs.c:2098 msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2110 +#: misc/mke2fs.c:2108 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2116 +#: misc/mke2fs.c:2114 msgid "while trying to determine physical sector size" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2148 +#: misc/mke2fs.c:2146 msgid "while setting blocksize; too small for device\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2153 +#: misc/mke2fs.c:2151 #, c-format msgid "" "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2177 +#: misc/mke2fs.c:2175 #, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2191 +#: misc/mke2fs.c:2189 #, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n" "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2213 +#: misc/mke2fs.c:2211 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2220 +#: misc/mke2fs.c:2218 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2228 +#: misc/mke2fs.c:2226 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2238 +#: misc/mke2fs.c:2236 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2251 +#: misc/mke2fs.c:2249 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2268 +#: misc/mke2fs.c:2266 msgid "" "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to " "rectify.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2288 +#: misc/mke2fs.c:2286 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2294 +#: misc/mke2fs.c:2292 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2314 +#: misc/mke2fs.c:2312 #, c-format msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2317 +#: misc/mke2fs.c:2315 #, c-format msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2319 +#: misc/mke2fs.c:2317 #, c-format msgid "" "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2340 +#: misc/mke2fs.c:2338 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2344 +#: misc/mke2fs.c:2342 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2352 +#: misc/mke2fs.c:2350 #, c-format msgid "" "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata " "and journal checksum features.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2434 +#: misc/mke2fs.c:2432 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5468,22 +5468,22 @@ "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2449 +#: misc/mke2fs.c:2447 #, c-format msgid "%d byte inodes are too small for project quota" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2480 +#: misc/mke2fs.c:2478 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2487 +#: misc/mke2fs.c:2485 msgid "" "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" "They can not be both enabled simultaneously.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2495 +#: misc/mke2fs.c:2493 msgid "" "\n" "Warning: the bigalloc feature is still under development\n" @@ -5491,39 +5491,39 @@ "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2507 +#: misc/mke2fs.c:2505 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2516 +#: misc/mke2fs.c:2514 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2538 +#: misc/mke2fs.c:2536 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2550 +#: misc/mke2fs.c:2548 #, c-format msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2565 +#: misc/mke2fs.c:2563 #, c-format msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2580 +#: misc/mke2fs.c:2578 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2587 +#: misc/mke2fs.c:2585 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2601 +#: misc/mke2fs.c:2599 #, c-format msgid "" "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" @@ -5531,146 +5531,146 @@ "\tor lower inode count (-N).\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2788 +#: misc/mke2fs.c:2786 msgid "Discarding device blocks: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2804 +#: misc/mke2fs.c:2802 msgid "failed - " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2863 +#: misc/mke2fs.c:2861 msgid "while initializing quota context" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2870 +#: misc/mke2fs.c:2868 msgid "while writing quota inodes" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2895 +#: misc/mke2fs.c:2893 #, c-format msgid "bad error behavior in profile - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2971 +#: misc/mke2fs.c:2969 msgid "in malloc for android_sparse_params" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2985 +#: misc/mke2fs.c:2983 msgid "while setting up superblock" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3001 +#: misc/mke2fs.c:2999 msgid "" "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas " "block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata " "checksumming. Pass -O extents to rectify.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3008 +#: misc/mke2fs.c:3006 msgid "" "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by " "this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3016 +#: misc/mke2fs.c:3014 msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3040 +#: misc/mke2fs.c:3038 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3139 +#: misc/mke2fs.c:3137 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3202 +#: misc/mke2fs.c:3200 msgid "Allocating group tables: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3210 +#: misc/mke2fs.c:3208 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3219 +#: misc/mke2fs.c:3217 msgid "" "\n" "\twhile converting subcluster bitmap" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3225 +#: misc/mke2fs.c:3223 #, c-format msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3266 +#: misc/mke2fs.c:3264 #, c-format msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3279 +#: misc/mke2fs.c:3277 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3291 misc/tune2fs.c:1492 +#: misc/mke2fs.c:3289 misc/tune2fs.c:1504 msgid "journal" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3303 +#: misc/mke2fs.c:3301 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3310 +#: misc/mke2fs.c:3308 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to add journal to device %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3315 misc/mke2fs.c:3344 misc/mke2fs.c:3382 -#: misc/mk_hugefiles.c:600 misc/tune2fs.c:1521 misc/tune2fs.c:1540 +#: misc/mke2fs.c:3313 misc/mke2fs.c:3342 misc/mke2fs.c:3380 +#: misc/mk_hugefiles.c:600 misc/tune2fs.c:1533 misc/tune2fs.c:1552 msgid "done\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3321 +#: misc/mke2fs.c:3319 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3331 +#: misc/mke2fs.c:3329 #, c-format msgid "Creating journal (%u blocks): " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3340 +#: misc/mke2fs.c:3338 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3352 misc/tune2fs.c:1133 +#: misc/mke2fs.c:3350 misc/tune2fs.c:1133 msgid "" "\n" "Error while enabling multiple mount protection feature." msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3357 +#: misc/mke2fs.c:3355 #, c-format msgid "" "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3373 +#: misc/mke2fs.c:3371 msgid "Copying files into the device: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3379 +#: misc/mke2fs.c:3377 msgid "while populating file system" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3386 +#: misc/mke2fs.c:3384 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "" @@ -5680,7 +5680,7 @@ "Warning, had trouble writing out superblocks.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:3396 +#: misc/mke2fs.c:3394 msgid "" "done\n" "\n" @@ -5785,12 +5785,12 @@ msgid "while trying to open external journal" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2804 +#: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2816 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:303 misc/tune2fs.c:2820 +#: misc/tune2fs.c:303 misc/tune2fs.c:2832 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "" @@ -5953,100 +5953,100 @@ msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1334 +#: misc/tune2fs.c:1346 #, c-format msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1344 +#: misc/tune2fs.c:1356 #, c-format msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1374 +#: misc/tune2fs.c:1386 #, c-format msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1395 +#: misc/tune2fs.c:1407 msgid "" "\n" "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1419 +#: misc/tune2fs.c:1431 msgid "" "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n" "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1437 +#: misc/tune2fs.c:1449 msgid "" "UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be unmounted " "\n" "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1443 +#: misc/tune2fs.c:1455 msgid "Recalculating checksums could take some time." msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1485 +#: misc/tune2fs.c:1497 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1505 +#: misc/tune2fs.c:1517 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to open journal on %s\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1509 +#: misc/tune2fs.c:1521 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1517 +#: misc/tune2fs.c:1529 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1523 +#: misc/tune2fs.c:1535 msgid "Creating journal inode: " msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1537 +#: misc/tune2fs.c:1549 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1575 +#: misc/tune2fs.c:1587 #, c-format msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1588 +#: misc/tune2fs.c:1600 msgid "while initializing quota context in support library" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1603 +#: misc/tune2fs.c:1615 #, c-format msgid "while updating quota limits (%d)" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1611 +#: misc/tune2fs.c:1623 #, c-format msgid "while writing quota file (%d)" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1629 +#: misc/tune2fs.c:1641 #, c-format msgid "while removing quota file (%d)" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1672 +#: misc/tune2fs.c:1684 msgid "" "\n" "Bad quota options specified.\n" @@ -6060,65 +6060,65 @@ "\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1730 +#: misc/tune2fs.c:1742 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1755 misc/tune2fs.c:1768 +#: misc/tune2fs.c:1767 misc/tune2fs.c:1780 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1811 +#: misc/tune2fs.c:1823 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1844 +#: misc/tune2fs.c:1856 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1873 +#: misc/tune2fs.c:1885 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1888 +#: misc/tune2fs.c:1900 msgid "-o may only be specified once" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1897 +#: misc/tune2fs.c:1909 msgid "-O may only be specified once" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1914 +#: misc/tune2fs.c:1926 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1943 +#: misc/tune2fs.c:1955 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1960 +#: misc/tune2fs.c:1972 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1967 +#: misc/tune2fs.c:1979 #, c-format msgid "Inode size must be a power of two- %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2064 +#: misc/tune2fs.c:2076 #, c-format msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2069 +#: misc/tune2fs.c:2081 #, c-format msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" msgid_plural "" @@ -6126,27 +6126,27 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc/tune2fs.c:2096 +#: misc/tune2fs.c:2108 #, c-format msgid "Invalid RAID stride: %s\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2111 +#: misc/tune2fs.c:2123 #, c-format msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2126 +#: misc/tune2fs.c:2138 #, c-format msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2132 +#: misc/tune2fs.c:2144 #, c-format msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2191 +#: misc/tune2fs.c:2199 msgid "" "\n" "Bad options specified.\n" @@ -6165,66 +6165,66 @@ "\t^test_fs\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2622 +#: misc/tune2fs.c:2634 msgid "Failed to read inode bitmap\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2627 +#: misc/tune2fs.c:2639 msgid "Failed to read block bitmap\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2644 resize/resize2fs.c:1277 +#: misc/tune2fs.c:2656 resize/resize2fs.c:1277 msgid "blocks to be moved" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2647 +#: misc/tune2fs.c:2659 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2653 +#: misc/tune2fs.c:2665 msgid "Not enough space to increase inode size \n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2658 +#: misc/tune2fs.c:2670 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2690 +#: misc/tune2fs.c:2702 msgid "" "Error in resizing the inode size.\n" "Run e2undo to undo the file system changes. \n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2907 +#: misc/tune2fs.c:2919 #, c-format msgid "" "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" "'e2fsck -f %s'\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2919 +#: misc/tune2fs.c:2931 msgid "Cannot modify a journal device.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2932 +#: misc/tune2fs.c:2944 #, c-format msgid "The inode size is already %lu\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2939 +#: misc/tune2fs.c:2951 msgid "Shrinking inode size is not supported\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2944 +#: misc/tune2fs.c:2956 #, c-format msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2950 +#: misc/tune2fs.c:2962 msgid "Resizing inodes could take some time." msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2998 +#: misc/tune2fs.c:3009 #, c-format msgid "" "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n" @@ -6235,106 +6235,106 @@ "by journal recovery.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3009 +#: misc/tune2fs.c:3020 #, c-format msgid "Recovering journal.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3028 +#: misc/tune2fs.c:3039 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3034 +#: misc/tune2fs.c:3045 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3039 +#: misc/tune2fs.c:3050 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3044 +#: misc/tune2fs.c:3055 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3049 +#: misc/tune2fs.c:3060 #, c-format msgid "interval between checks is too big (%lu)" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3056 +#: misc/tune2fs.c:3067 #, c-format msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3063 +#: misc/tune2fs.c:3074 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3069 +#: misc/tune2fs.c:3080 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3076 +#: misc/tune2fs.c:3087 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3081 +#: misc/tune2fs.c:3092 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3084 +#: misc/tune2fs.c:3095 msgid "" "\n" "Setting the sparse superblock flag not supported\n" "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3094 +#: misc/tune2fs.c:3105 #, c-format msgid "" "\n" "Sparse superblock flag set. %s" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3099 +#: misc/tune2fs.c:3110 msgid "" "\n" "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3107 +#: misc/tune2fs.c:3118 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3113 +#: misc/tune2fs.c:3124 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3145 +#: misc/tune2fs.c:3156 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3163 +#: misc/tune2fs.c:3174 msgid "" "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3196 +#: misc/tune2fs.c:3207 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3199 +#: misc/tune2fs.c:3210 msgid "" "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' " "and re-run this command.\n" @@ -6344,45 +6344,45 @@ msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time." msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3229 +#: misc/tune2fs.c:3240 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3245 +#: misc/tune2fs.c:3256 msgid "Need to update journal superblock.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3267 +#: misc/tune2fs.c:3278 msgid "" "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3274 +#: misc/tune2fs.c:3285 msgid "" "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" "feature enabled.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3292 +#: misc/tune2fs.c:3303 #, c-format msgid "Setting inode size %lu\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3296 +#: misc/tune2fs.c:3307 msgid "Failed to change inode size\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3310 +#: misc/tune2fs.c:3321 #, c-format msgid "Setting stride size to %d\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3315 +#: misc/tune2fs.c:3326 #, c-format msgid "Setting stripe width to %d\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:3322 +#: misc/tune2fs.c:3333 #, c-format msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" msgstr "" @@ -7721,63 +7721,63 @@ msgid "\tlast mounted on %s on %s" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:121 +#: lib/support/plausible.c:117 #, c-format msgid "\tlast mounted on %s" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:124 +#: lib/support/plausible.c:120 #, c-format msgid "\tcreated on %s" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:127 +#: lib/support/plausible.c:123 #, c-format msgid "\tlast modified on %s" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:161 +#: lib/support/plausible.c:157 #, c-format msgid "Found a %s partition table in %s\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:191 +#: lib/support/plausible.c:187 #, c-format msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:199 +#: lib/support/plausible.c:195 #, c-format msgid "Creating regular file %s\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:202 +#: lib/support/plausible.c:198 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:205 +#: lib/support/plausible.c:201 msgid "" "\n" "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:227 +#: lib/support/plausible.c:223 #, c-format msgid "%s is not a block special device.\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:249 +#: lib/support/plausible.c:245 #, c-format msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:252 +#: lib/support/plausible.c:248 #, c-format msgid "%s contains a %s file system\n" msgstr "" -#: lib/support/plausible.c:276 +#: lib/support/plausible.c:272 #, c-format msgid "%s contains `%s' data\n" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/elfutils.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/elfutils.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/elfutils.po 2020-01-23 16:54:03.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/elfutils.po 2020-07-08 13:56:09.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: lib/color.c:53 msgid "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/fcitx.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/fcitx.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/fcitx.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/fcitx.po 2020-07-08 13:56:12.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,3260 @@ +# Asturian translation for fcitx +# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 +# This file is distributed under the same license as the fcitx package. +# FIRST AUTHOR , 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fcitx\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-15 20:02-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-04 12:53+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" + +#: data/script/fcitx-configtool.sh:144 +msgid "" +"You're currently running KDE, but KCModule for fcitx couldn't be found, the " +"package name of this KCModule is usually kcm-fcitx or kde-config-fcitx. Now " +"it will open config file with default text editor." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-configtool.sh:147 +msgid "" +"You're currently running Fcitx with GUI, but fcitx-configtool couldn't be " +"found, the package name is usually fcitx-config-gtk, fcitx-config-gtk3 or " +"fcitx-configtool. Now it will open config file with default text editor." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:514 +msgid "${1} not found." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:655 +msgid "Beginner's Guide" +msgstr "Guía pa principiantes" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:656 +msgid "/Beginner%27s_Guide" +msgstr "/Guía_pa_principiantes" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:663 +msgid "" +"Please set environment variable ${env_name} to \"${value}\" using the tool " +"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:666 +msgid "Input Method Related Environment Variables: " +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:667 +msgid "/Input_method_related_environment_variables" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:682 +msgid "Note for GNOME Later than 3.6" +msgstr "Nota pa GNOME posterior a 3.6" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:683 +msgid "/Note_for_GNOME_Later_than_3.6" +msgstr "/Nota_pa_GNOME_posterior_a_3.6" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:689 +msgid "" +"If you are using ${1}, you may want to uninstall ${2}, remove ${3} or use " +"the command ${g36_disable_ibus} to disable IBus integration in order to use " +"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:691 +msgid "" +"If you are using ${1}, you may want to uninstall ${2} or remove ${3} in " +"order to use any input method other than ${2}. See ${link} for more detail " +"as well as alternative solutions." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:699 +#, sh-format +msgid "" +"To see some application specific problems you may have when using xim, check " +"${link1}. For other more general problems of using XIM including application " +"freezing, see ${link2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:702 +msgid "Hall of Shame for Linux IME Support" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:703 +msgid "/Hall_of_Shame_for_Linux_IME_Support" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:706 +msgid "here" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:707 +msgid "/XIM" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:743 +msgid "System Info:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:771 +msgid "Desktop Environment:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:774 +msgid "Cannot determine desktop environment." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:776 +msgid "Desktop environment is ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:779 +msgid "Bash Version:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:784 +msgid "Environment:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:787 +msgid "Keyboard Layout:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:802 +msgid "Locale:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:805 +msgid "All locale:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:807 +msgid "Current locale:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:811 +msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:819 +msgid "Directories:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:821 +msgid "Home:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:825 +msgid "Environment variable ${1} is not set." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:829 +msgid "Environment variable ${1} is set to ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:833 +msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:837 +msgid "Fcitx Settings Directory:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:839 +msgid "Current fcitx settings directory is ${1} (${2})." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:844 +msgid "Current user:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:845 +msgid "The script is run as ${1} (${2})." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:850 +msgid "${1} Environment Variables:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:856 +msgid "${1} is set to ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:859 +msgid "${1} is not set." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:866 +msgid "Running as root:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:869 +msgid "" +"You are probably using ${1} to run this script. This means the result of " +"this script may not be accurate. See ${2} for more information." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:871 data/script/fcitx-diagnose.sh:877 +msgid "sudo environment variables" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:874 +msgid "" +"You are probably logging in as ${1} or using ${2} to run this script. This " +"either means you have security problems or the result of this script may not " +"be accurate. See ${3} or ${4} for more information." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:876 +msgid "Why is it bad to run as root" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:885 +msgid "Fcitx State:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:886 +msgid "executable:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:888 +msgid "Cannot find fcitx executable!" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:890 +msgid "Please check ${1} for how to install fcitx." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:894 +msgid "Found fcitx at ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:896 +msgid "version:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:899 +msgid "Fcitx version: ${1}" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:900 +msgid "process:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:910 +msgid "Fcitx is not running." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:912 +msgid "" +"Please check the Configure link of your distribution in ${1} for how to " +"setup fcitx autostart." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:917 +msgid "Found ${1} fcitx processes:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:919 +msgid "Found ${1} fcitx process:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:925 +msgid "Cannot connect to fcitx correctly." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:927 +msgid "${1} works properly." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:933 +msgid "DBus interface:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:935 +msgid "Using ${1} to check dbus." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:940 +msgid "Owner of DBus name ${1} is ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:944 +msgid "Cannot find DBus name ${1} owner." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:948 +msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:952 +msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:956 +msgid "Unable to find a program to check dbus." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:992 +msgid "Config GUI for gtk${1}:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:996 +msgid "Config GUI for gtk${1} not found." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1005 +msgid "Found ${1} at ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1012 +msgid "Config GUI for kde:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1018 +msgid "Found fcitx kcm module." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1027 +msgid "Fcitx Configure UI:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1028 +msgid "Config Tool Wrapper:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1030 +msgid "Cannot find fcitx-configtool executable!" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1032 +msgid "Found fcitx-configtool at ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1040 +msgid "" +"Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, ${2}, or ${3}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1053 +msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1059 +msgid "" +"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if " +"you have exported it incorrectly in any of your init files." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1068 +msgid "XMODIFIERS is not set" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1081 +msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1089 +msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1091 +msgid "XIM_SERVERS on root window:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1101 +msgid "" +"Xim server name is the same with that set in the environment variable." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1103 +msgid "" +"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment " +"variable: \"${2}\"." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1107 +msgid "Cannot find xim_server on root window." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1113 +msgid "XIM for Emacs:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1115 +msgid "" +"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be " +"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that " +"upstream refuse to fix for years." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1118 +msgid "XIM encoding:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1120 +msgid "" +"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have " +"trouble committing strings using XIM." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1140 +msgid "You are using xim in ${1} programs." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1145 +msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1171 +msgid "Qt IM module files:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1178 data/script/fcitx-diagnose.sh:1183 +msgid "Found fcitx im module for ${2}: ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1187 +msgid "Found fcitx qt module: ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1190 +msgid "Found unknown fcitx qt module: ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1197 data/script/fcitx-diagnose.sh:1202 +msgid "Cannot find fcitx input method module for ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1250 +msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1256 +msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1289 +msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1294 data/script/fcitx-diagnose.sh:1377 +msgid "Version Line:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1297 +msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1305 data/script/fcitx-diagnose.sh:1388 +msgid "Found fcitx im modules for gtk ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1311 +msgid "Failed to find fcitx in the output of ${1}" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1317 +msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1323 +msgid "Cannot find fcitx im module for gtk ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1373 +msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1381 +msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1394 +msgid "Failed to find fcitx in immodule cache at ${1}" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1400 +msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1405 +msgid "Cannot find fcitx im module for gtk ${1} in cache." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1418 +msgid "Gtk IM module cache:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1423 +msgid "Gtk IM module files:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1437 +msgid "Fcitx Addons:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1438 +msgid "Addon Config Dir:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1440 +msgid "Cannot find fcitx addon config directory." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1450 +msgid "Found fcitx addon config directory: ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1452 +msgid "Addon List:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1456 +msgid "Invalid addon config file ${1}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1480 +msgid "Found ${1} enabled addons:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1485 +msgid "Found ${1} disabled addons:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1491 +msgid "Addon Libraries:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1499 +msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1509 +msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1517 +msgid "All libraries for all addons are found." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1518 +msgid "User Interface:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1520 +msgid "Cannot find enabled fcitx user interface!" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1522 +msgid "Found ${1} enabled user interface addons:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1531 +msgid "Kimpanel process:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1539 +msgid "" +"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1545 +msgid "Input Methods:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1549 +msgid "Cannot read im list from fcitx profile." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1559 +msgid "Invalid item ${1} in im list." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1570 +msgid "Found ${1} enabled input methods:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1575 +msgid "Default input methods:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1578 +msgid "You don't have any input methods enabled." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1582 +msgid "" +"You only have one keyboard input method enabled. You may want to add another " +"input method to input other languages." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1584 +msgid "" +"You only have one input method enabled, please add a keyboard input method " +"as the first one and your main input method as the second one." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1590 +msgid "" +"You have a keyboard input method \"${1}\" correctly added as your default " +"input method." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1594 +msgid "" +"Your first (default) input method is ${1} instead of a keyboard input " +"method. You may have trouble deactivate fcitx." +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1676 +msgid "Frontends setup:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1683 +msgid "Configuration:" +msgstr "" + +#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1689 +msgid "Log:" +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/xim.c:134 +msgid "X11 not initialized" +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/xim.c:146 +msgid "Can't Create imWindow" +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/xim.c:157 +msgid "XMODIFIERS Error." +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/xim.c:161 +msgid "Please set XMODIFIERS." +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/xim.c:239 +#, c-format +msgid "Start XIM error. Another XIM daemon named %s is running?" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/keyboard.c:359 src/im/keyboard/keyboard.c:376 +#: src/im/keyboard/keyboard.c:424 src/im/keyboard/keyboard.c:437 +#: src/im/keyboard/keyboard.c:462 src/im/keyboard/keyboard.c:468 +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:1 src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:6 +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:16 +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:21 +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:27 +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:36 +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:41 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/keyboard.c:426 src/im/keyboard/keyboard.c:443 +msgid "(Unavailable)" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/keyboard.c:900 +msgid "Spell hint" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/keyboard.c:901 +msgid "Spell hint is enabled." +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/keyboard.c:902 +msgid "Spell hint is disabled." +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:106 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.conf.in:3 +#: src/im/pinyin/pinyin.conf.in:3 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:1 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:15 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:20 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:25 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:30 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:35 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:40 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:45 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:50 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:55 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:64 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:73 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:82 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:87 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:92 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:97 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:102 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:107 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:112 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:117 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:122 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:127 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:132 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:137 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:142 +msgid "Pinyin" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:121 src/im/pinyin/shuangpin.conf.in:3 +msgid "Shuangpin" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:393 +msgid "Cannot find System Database of Pinyin!" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:457 +msgid "Pinyin Index Magic Number Doesn't match" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:729 +msgid "Press index to delete user phrase (ESC for cancel)" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:743 +msgid "Press number to make word in frequent list" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:769 +#, c-format +msgid "Press 1 to delete %s in frequent list (ESC for cancel)" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:771 +#, c-format +msgid "Press 1-%d to delete %s in frequent list (ESC for cancel)" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:1672 +#, c-format +msgid "Cannot Save User Pinyin Database: %s" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:1735 +#, c-format +msgid "Cannot Save Frequent word: %s" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:1798 +#, c-format +msgid "Cannot Save Pinyin Index: %s" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:2059 +msgid "Remind: " +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/py.c:2141 +msgid "Migrate the old file path to the new one" +msgstr "" + +#: src/im/qw/qw.c:64 src/im/qw/fcitx-qw.conf.in:3 src/im/qw/qw.conf.in:3 +msgid "Quwei" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:596 +msgid "" +"Left/Right to choose selected character, Press Enter to confirm, Press " +"Escape to Cancel" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:621 +msgid "Pinyin: " +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:645 +msgid "Cannot found Pinyin" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:705 +msgid "Choose the phrase to be put in the front, Press Escape to Cancel" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:713 +msgid "Choose the phrase to be deleted, Press Escape to Cancel" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:721 +msgid "Choose the phrase to clear typing history, Press Escape to Cancel" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:1287 +msgid "Remind:" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:1395 +msgid "Phrase is already in Dict " +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:1399 +msgid "Code is " +msgstr "" + +#: src/im/table/table.c:1403 +msgid " Ctrl+Delete To Delete" +msgstr "" + +#: src/im/table/tabledict.c:41 +msgid "Loading Table Dict" +msgstr "" + +#: src/im/table/tabledict.c:248 +msgid "Load Table Dict OK" +msgstr "" + +#: src/im/table/tabledict.c:285 +msgid "Loading Autophrase." +msgstr "" + +#: src/im/table/tabledict.c:341 +msgid "Load Autophrase OK" +msgstr "" + +#: src/im/table/tabledict.c:372 +msgid "Save dict error" +msgstr "" + +#: src/im/table/tabledict.c:466 +msgid "Rename OK" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/addon.c:138 +#, c-format +msgid "Addon Config %s is %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/addon.c:151 +#, c-format +msgid "Load Addon Config File:%s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/addon.c:298 +#, c-format +msgid "Disable addon %s, dependency %s cannot be satisfied." +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:376 +msgid "Enum option duplicated." +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:386 +msgid "Enum option number must larger than 0" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:400 +msgid "Enum Option is invalid, take it as string" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:406 +#, c-format +msgid "Unknown type, take it as string: %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:410 +msgid "Missing type, take it as string" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:894 +#, c-format +msgid "Configure group name error: line %d" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:901 +#, c-format +msgid "Duplicate group name, merge with the previous: %s :line %d" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:922 +#, c-format +msgid "Invalid Entry: line %d missing '='" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:968 +#, c-format +msgid "Duplicate option, overwrite: line %d" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1136 +#, c-format +msgid "Option %s is Invalid, Use Default Value %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1144 +#, c-format +msgid "Option %s is Invalid." +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1180 +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1187 +msgid "Available Value:" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-config/fcitx-config.c:1200 +#, c-format +msgid "no default option for %s/%s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/frontend.c:530 +#, c-format +msgid "Frontend: open %s fail %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/frontend.c:542 +msgid "Frontend: bad frontend" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/frontend.c:565 +msgid "No available frontend" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ime.c:303 +#, c-format +msgid "IM: open %s fail %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ime.c:322 +#, c-format +msgid "IM: bad im %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ime.c:536 +msgid "No available Input Method" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ime.c:1695 src/module/notificationitem/notificationitem.c:411 +#: data/fcitx-autostart.desktop.in:3 data/fcitx.desktop.in:3 +msgid "Input Method" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ime.c:1797 +msgid "Input Speed: " +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ime.c:1800 +msgid "/min Time Used: " +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ime.c:1803 +msgid "min Num of Characters: " +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/instance.c:286 src/lib/fcitx/instance.c:555 +msgid "Use remind" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/instance.c:286 src/lib/fcitx/instance.c:555 +msgid "No remind" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/instance.c:287 src/lib/fcitx/instance.c:556 +msgid "Toggle Remind" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/instance.c:531 +msgid "pthread mutex init failed" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/module.c:61 +#, c-format +msgid "Module: open %s fail %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/module.c:73 +msgid "Module: bad module" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-qt/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:161 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-qt/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:314 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-qt/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:316 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-qt/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:358 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-qt/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:401 +msgid "The key you just pressed is not supported by Qt." +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-qt/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:402 +msgid "Unsupported Key" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ui.c:192 +#, c-format +msgid "UI: open %s fail %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx/ui.c:205 +msgid "UI: bad ui" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-utils/desktop-parse.c:550 +#, c-format +msgid "Invalid group name line @ line %d %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-utils/desktop-parse.c:562 +#, c-format +msgid "" +"Duplicate group %s in a desktop file,@ line %d, merge with previous one." +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-utils/desktop-parse.c:586 +#, c-format +msgid "Non-comment doesn't belongs to any group @ %d %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-utils/desktop-parse.c:592 +#, c-format +msgid "Invalid entry line @ line %d %s" +msgstr "" + +#: src/lib/fcitx-utils/desktop-parse.c:602 +#, c-format +msgid "Duplicate entry %s in group %s,@ line %d, override previous one." +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/AutoEng.c:557 +msgid "Too long item for AutoEng" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/AutoEng.c:686 src/module/quickphrase/quickphrase.c:456 +msgid "Press Enter to input text" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/chttrans.c:151 src/module/chttrans/chttrans.c:196 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/chttrans.c:151 src/module/chttrans/chttrans.c:197 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/chttrans.c:152 src/module/chttrans/chttrans.c:198 +msgid "Toggle Simp/Trad Chinese Conversion" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/chttrans.c:176 +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.conf.in:3 +msgid "Simplified Chinese To Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/chttrans.c:177 +msgid "Traditional Chinese is enabled." +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/chttrans.c:178 +msgid "Simplified Chinese is enabled." +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/clipboard.c:372 +msgid "Select to paste" +msgstr "" + +#: src/module/freedesktop-notify/freedesktop-notify.c:620 +msgid "Do not show again" +msgstr "" + +#: src/module/fullwidthchar/fullwidthchar.c:114 +#: src/module/fullwidthchar/fullwidthchar.c:191 +msgid "Full width Character" +msgstr "" + +#: src/module/fullwidthchar/fullwidthchar.c:114 +#: src/module/fullwidthchar/fullwidthchar.c:191 +msgid "Half width Character" +msgstr "" + +#: src/module/fullwidthchar/fullwidthchar.c:115 +#: src/module/fullwidthchar/fullwidthchar.c:192 +msgid "Toggle Half/Full width Character" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/imselector.c:305 +msgid "Select global input method: " +msgstr "" + +#: src/module/imselector/imselector.c:306 +msgid "Select local input method: " +msgstr "" + +#: src/module/imselector/imselector.c:312 +msgid "Current local input method is " +msgstr "" + +#: src/module/imselector/imselector.c:316 +msgid "No local input method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/imselector.c:326 +msgid "Clear local input method" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/dbusmenu.c:340 src/ui/classic/classicui.c:440 +msgid "Online Help" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/dbusmenu.c:352 src/ui/classic/classicui.c:501 +#: src/ui/kimpanel/kimpanel.c:785 +msgid "Configure Current Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/dbusmenu.c:356 src/ui/classic/classicui.c:502 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/dbusmenu.c:365 src/ui/classic/classicui.c:503 +#: src/ui/kimpanel/kimpanel.c:790 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/dbusmenu.c:371 src/ui/classic/classicui.c:504 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/notificationitem.c:456 +#: src/ui/kimpanel/kimpanel.c:256 src/ui/kimpanel/kimpanel.c:257 +msgid "No input window" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/notificationitem.c:462 +#: src/ui/kimpanel/kimpanel.c:282 src/ui/kimpanel/kimpanel.c:287 +#: data/config.desc:34 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/notificationitem.c:463 +#: src/ui/kimpanel/kimpanel.c:283 src/ui/kimpanel/kimpanel.c:288 +msgid "Input Method Disabled" +msgstr "" + +#: src/module/punc/punc.c:148 src/module/punc/punc.c:567 +msgid "Full width punct" +msgstr "" + +#: src/module/punc/punc.c:149 src/module/punc/punc.c:568 +msgid "Latin punct" +msgstr "" + +#: src/module/punc/punc.c:150 src/module/punc/punc.c:569 +msgid "Toggle Full Width Punctuation" +msgstr "" + +#: src/module/punc/punc.c:410 +msgid "Can't open punc file." +msgstr "" + +#: src/module/punc/punc.c:585 src/module/punc/fcitx-punc.conf.in:3 +msgid "Punctuation Support" +msgstr "" + +#: src/module/punc/punc.c:586 +msgid "Full width punctuations are used." +msgstr "" + +#: src/module/punc/punc.c:587 +msgid "Latin punctuations are used." +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/quickphrase.c:247 +#, c-format +msgid "Space for %s Enter for %s" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/quickphrase.c:378 +msgid "Quick Phrase: " +msgstr "" + +#: src/module/remote/remote.c:70 +#, c-format +msgid "Can't open socket %s: %s" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/charselectdata.c:245 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/charselectdata.c:247 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/charselectdata.c:249 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/charselectdata.c:251 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/charselectdata.c:279 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/unicode.c:272 +msgid "Search unicode" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:51 +msgid "Latin" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:52 +msgid "Fullwidth" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:53 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:54 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:55 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:56 +msgid "Math" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:57 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:58 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:59 +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:60 +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:61 +msgid "Table Symbol" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:154 +msgid "Toggle Virtual Keyboard" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:154 +msgid "Virtual Keyboard State" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:179 +msgid "Virtual Keyboard" +msgstr "" + +#: src/module/vk/vk.c:212 +msgid "Close virtual keyboard" +msgstr "" + +#: src/module/xkbdbus/xkbdbus.c:258 +msgid "English (US)" +msgstr "" + +#: src/ui/cairostuff/font.c:46 +msgid "Error: Load fontconfig failed" +msgstr "" + +#: src/ui/cairostuff/font.c:119 +#, c-format +msgid "your current font is: %s" +msgstr "" + +#: src/ui/cairostuff/font.c:121 +msgid "no valid font." +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:50 +msgid "Error: skin file should only contain one directory." +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:55 +msgid "Error: skin file doesn't contain skin config." +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:64 +#, sh-format +msgid "" +"Error: $HOME or $XDG_CONFIG_HOME is not set, cannot determine the install " +"path" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:74 +msgid "Successfully Installed skin" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-skin-installer.sh:76 +msgid "Error: skin failed to install" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.c:121 +msgid "Cannot load default skin, is installation correct?" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.c:126 +#, c-format +msgid "Cannot load skin %s, return to default" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.c:687 src/ui/classic/fcitx-classic-ui.conf.in:10 +msgid "Skin" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/tray.c:160 +#, c-format +msgid "X error %i on opcode send" +msgstr "" + +#: src/ui/kimpanel/kimpanel.c:398 data/fcitx-autostart.desktop.in:2 +#: data/fcitx.desktop.in:2 +msgid "Fcitx" +msgstr "" + +#: src/ui/kimpanel/kimpanel.c:782 +msgid "Toggle Input Method" +msgstr "" + +#: tools/gui/wrapper/mainwindow.cpp:40 +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: tools/gui/wrapper/mainwindow.cpp:41 +msgid "&Reset" +msgstr "" + +#: tools/gui/wrapper/mainwindow.cpp:42 +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: data/fcitx-autostart.desktop.in:4 data/fcitx.desktop.in:4 +msgid "Start Input Method" +msgstr "" + +#: data/fcitx-configtool.desktop.in:2 +msgid "Fcitx Configuration" +msgstr "" + +#: data/fcitx-configtool.desktop.in:3 +msgid "Input Method Configuration" +msgstr "" + +#: data/fcitx-configtool.desktop.in:4 +msgid "Change Fcitx Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/ipc/fcitx-ipc.conf.in:3 +msgid "Fcitx DBus Frontend" +msgstr "" + +#: src/frontend/ipc/fcitx-ipc.conf.in:4 +#: src/frontend/ipcportal/fcitx-ipcportal.conf.in:4 +msgid "Frontend Used by IM Modules" +msgstr "" + +#: src/frontend/ipcportal/fcitx-ipcportal.conf.in:3 +msgid "Fcitx DBus Frontend (Portal version)" +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/fcitx-xim.conf.in:3 +msgid "Fcitx XIM Frontend" +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/fcitx-xim.conf.in:4 +msgid "Provides XIM support" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.conf.in:3 +msgid "Keyboard Layout" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.conf.in:4 +msgid "Use Keyboard Layout as Input Method" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.conf.in:4 +msgid "Simple Pinyin support for Fcitx" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.conf.in:9 +msgid "Shuang Pin Schema" +msgstr "" + +#: src/im/qw/fcitx-qw.conf.in:4 +msgid "Quwei Input Method for Fcitx" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/cangjie.conf.in:3 +msgid "Cangjie" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/db.conf.in:3 +msgid "Dianbaoma" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/erbi.conf.in:3 +msgid "Erbi" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/qxm.conf.in:3 +msgid "Bingchan" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/wanfeng.conf.in:3 +msgid "Wanfeng" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/wbpy.conf.in:3 +msgid "WubiPinyin" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/wbx.conf.in:3 +msgid "Wubi" +msgstr "" + +#: src/im/table/data/zrm.conf.in:3 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:4 +msgid "Ziranma" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.conf.in:3 src/im/table/fcitx-table.conf.in:10 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.conf.in:4 +msgid "Table Input Method for Fcitx" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.conf.in:3 +msgid "Auto English Mode" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.conf.in:4 +msgid "Auto Change to English Mode while Input Specific String" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.conf.in:9 +msgid "Auto English Trigger Word" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.conf.in:4 +msgid "Convert Simplified Chinese To Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.conf.in:3 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:1 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:6 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:13 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:22 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:27 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:34 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:44 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.conf.in:4 +msgid "Fcitx Clipboard access" +msgstr "" + +#: src/module/dbus/fcitx-dbus.conf.in:3 +msgid "DBus Support" +msgstr "" + +#: src/module/dbus/fcitx-dbus.conf.in:4 +msgid "Provides DBus Support (Used by other Addon)" +msgstr "" + +#: src/module/freedesktop-notify/fcitx-freedesktop-notify.conf.in:3 +msgid "Freedesktop.org Notification Support" +msgstr "" + +#: src/module/freedesktop-notify/fcitx-freedesktop-notify.conf.in:4 +msgid "Provides Freedesktop.org Notification Support (Used by other Addon)" +msgstr "" + +#: src/module/fullwidthchar/fcitx-fullwidth-char.conf.in:3 +msgid "Fullwidth Character" +msgstr "" + +#: src/module/fullwidthchar/fcitx-fullwidth-char.conf.in:4 +msgid "Provides Fullwidth Character Input Support" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.conf.in:3 +msgid "Input method selector" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.conf.in:4 +msgid "Select specific input method via keyboard" +msgstr "" + +#: src/module/lua/fcitx-lua.conf.in:3 +msgid "Fcitx Lua Support" +msgstr "" + +#: src/module/lua/fcitx-lua.conf.in:4 +msgid "Add Lua script support to Fcitx" +msgstr "" + +#: src/module/notificationitem/fcitx-notificationitem.conf.in:3 +#: src/module/notificationitem/fcitx-notificationitem.conf.in:4 +msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.conf.in:3 +msgid "Enchance pinyin input in Fcitx" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.conf.in:4 +msgid "Provide extra feature for pinyin in Fcitx" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.conf.in:9 +#: src/im/table/table.desc:126 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: src/module/punc/fcitx-punc.conf.in:4 +msgid "Punctuation Conversion Support" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.conf.in:3 +msgid "Quickphrase" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.conf.in:4 +msgid "Conveniently Input English or User-Defined Simple Table" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.conf.in:9 +msgid "Quick Phrase List" +msgstr "" + +#: src/module/remote/fcitx-remote-module.conf.in:3 +msgid "Remote" +msgstr "" + +#: src/module/remote/fcitx-remote-module.conf.in:4 +msgid "Used by fcitx-remote to change Fcitx state from console" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.conf.in:3 +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.conf.in:4 +msgid "Fcitx Spelling Hint/Completion Support" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/fcitx-unicode.conf.in:3 +msgid "Fcitx Unicode Typing Support" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/fcitx-unicode.conf.in:4 +msgid "Add Unicode Typing Support" +msgstr "" + +#: src/module/vk/fcitx-vk.conf.in:3 src/module/vk/fcitx-vk.conf.in:10 +msgid "Virtual Key Board" +msgstr "" + +#: src/module/vk/fcitx-vk.conf.in:4 +msgid "Virtual Key Board in order to input special character" +msgstr "" + +#: src/module/x11/fcitx-x11.conf.in:3 +msgid "X11 Support" +msgstr "" + +#: src/module/x11/fcitx-x11.conf.in:4 +msgid "X11 Utilitiy used by other Addon" +msgstr "" + +#: src/module/xkbdbus/fcitx-xkbdbus.conf.in:3 +#: src/module/xkbdbus/fcitx-xkbdbus.conf.in:4 +msgid "X Keyboard Integration export with DBus" +msgstr "" + +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.conf.in:3 src/module/xkb/fcitx-xkb.conf.in:4 +msgid "X Keyboard Integration" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.conf.in:3 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.conf.in:4 +msgid "Classic User Interface with Skin support" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-skin-installer.desktop.in:3 +msgid "Fcitx Skin Installer" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-skin-installer.desktop.in:4 +msgid "Installer Script for Fcitx Skin" +msgstr "" + +#: src/ui/kimpanel/fcitx-kimpanel-ui.conf.in:3 +msgid "Kimpanel" +msgstr "" + +#: src/ui/kimpanel/fcitx-kimpanel-ui.conf.in:4 +msgid "Kimpanel Support for Fcitx" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:1 data/addon.desc:5 data/addon.desc:10 data/addon.desc:15 +#: data/addon.desc:24 data/addon.desc:29 data/addon.desc:33 data/addon.desc:40 +#: data/addon.desc:45 data/addon.desc:50 data/addon.desc:55 data/addon.desc:64 +#: data/addon.desc:69 data/addon.desc:74 data/addon.desc:79 +msgid "Addon" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:3 data/inputmethod.desc:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:7 +msgid "Name that can be display in UI" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:12 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:18 data/inputmethod.desc:1 data/inputmethod.desc:5 +#: data/inputmethod.desc:9 data/inputmethod.desc:13 data/inputmethod.desc:17 +#: data/inputmethod.desc:21 +msgid "InputMethod" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:19 +msgid "Frontend" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:20 +msgid "Module" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:21 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:22 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:27 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:31 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:36 +msgid "SharedLibrary" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:37 +msgid "DBus" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:38 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:43 +msgid "Dependency" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:48 +msgid "Priority of addon" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:53 +msgid "Sub Configuration for Module" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:58 +msgid "Register IM" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:60 +msgid "Self" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:61 +msgid "Exec" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:62 +msgid "ConfigFile" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:67 +msgid "Argument for InputMethod Register" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:72 +msgid "Fallback UI Addon" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:77 +msgid "Use RTLD_LOCAL to load library" +msgstr "" + +#: data/addon.desc:82 +msgid "Do not show in GUI" +msgstr "" + +#: data/config.desc:1 data/config.desc:7 data/config.desc:13 +#: data/config.desc:39 data/config.desc:46 data/config.desc:53 +#: data/config.desc:60 data/config.desc:65 data/config.desc:71 +#: data/config.desc:81 data/config.desc:87 data/config.desc:93 +#: data/config.desc:99 data/config.desc:105 data/config.desc:111 +#: data/config.desc:117 data/config.desc:122 data/config.desc:127 +#: data/config.desc:133 data/config.desc:139 data/config.desc:145 +#: data/config.desc:152 +msgid "Hotkey" +msgstr "" + +#: data/config.desc:5 +msgid "Trigger Input Method" +msgstr "" + +#: data/config.desc:10 +msgid "Use extra trigger key only after using it to inactivate" +msgstr "" + +#: data/config.desc:16 +msgid "R_CTRL" +msgstr "" + +#: data/config.desc:17 +msgid "R_SHIFT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:18 +msgid "L_SHIFT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:19 +msgid "L_CTRL" +msgstr "" + +#: data/config.desc:20 +msgid "ALT_L_SHIFT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:21 +msgid "ALT_R_SHIFT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:22 +msgid "CTRL Both" +msgstr "" + +#: data/config.desc:23 +msgid "SHIFT Both" +msgstr "" + +#: data/config.desc:24 +msgid "L_ALT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:25 +msgid "R_ALT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:26 +msgid "ALT Both" +msgstr "" + +#: data/config.desc:27 +msgid "Left Super" +msgstr "" + +#: data/config.desc:28 +msgid "Right Super" +msgstr "" + +#: data/config.desc:29 +msgid "Super Both" +msgstr "" + +#: data/config.desc:30 +msgid "Ctrl+Left Super" +msgstr "" + +#: data/config.desc:31 +msgid "Ctrl+Right Super" +msgstr "" + +#: data/config.desc:32 +msgid "Super+Left Ctrl" +msgstr "" + +#: data/config.desc:33 +msgid "Super+Right Ctrl" +msgstr "" + +#: data/config.desc:35 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: data/config.desc:37 +msgid "Extra key for trigger input method" +msgstr "" + +#: data/config.desc:42 +msgid "Custom switch key" +msgstr "" + +#: data/config.desc:49 +msgid "Activate input method" +msgstr "" + +#: data/config.desc:56 +msgid "Inactivate Input Method" +msgstr "" + +#: data/config.desc:63 +msgid "Enable Hotkey to scroll Between Input Method" +msgstr "" + +#: data/config.desc:68 +msgid "Include Inactivate when scrolling between Input Method" +msgstr "" + +#: data/config.desc:74 +msgid "CTRL_SHIFT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:75 +msgid "ALT_SHIFT" +msgstr "" + +#: data/config.desc:76 +msgid "CTRL_SUPER" +msgstr "" + +#: data/config.desc:77 +msgid "ALT_SUPER" +msgstr "" + +#: data/config.desc:79 +msgid "Scroll between Input Method" +msgstr "" + +#: data/config.desc:84 +msgid "Reload configuration" +msgstr "" + +#: data/config.desc:90 +msgid "Interval of Two Key Input" +msgstr "" + +#: data/config.desc:96 +msgid "Switching Virtual Keyboard" +msgstr "" + +#: data/config.desc:102 +msgid "Switching Remind Mode" +msgstr "" + +#: data/config.desc:108 +msgid "Switching Full Width Character Mode" +msgstr "" + +#: data/config.desc:114 +msgid "Switch Full Width Punc Mode" +msgstr "" + +#: data/config.desc:120 +msgid "Prev Page" +msgstr "" + +#: data/config.desc:125 +msgid "Next Page" +msgstr "" + +#: data/config.desc:130 +msgid "Choose Second and Third Candidate Word" +msgstr "" + +#: data/config.desc:136 +msgid "Saving All Config and Input History" +msgstr "" + +#: data/config.desc:142 +msgid "Switch Embedded Preedit" +msgstr "" + +#: data/config.desc:148 +msgid "Previous Candidate Word" +msgstr "" + +#: data/config.desc:149 +msgid "" +"This is used in some modules and input methods to navigate to the previous " +"candidate word" +msgstr "" + +#: data/config.desc:155 +msgid "Next Candidate Word" +msgstr "" + +#: data/config.desc:156 +msgid "" +"This is used in some modules and input methods to navigate to the next " +"candidate word" +msgstr "" + +#: data/config.desc:159 data/config.desc:165 data/config.desc:174 +msgid "Program" +msgstr "" + +#: data/config.desc:162 +msgid "Seconds sleep before fcitx really start" +msgstr "" + +#: data/config.desc:169 +msgid "No" +msgstr "" + +#: data/config.desc:170 +msgid "All" +msgstr "" + +#: data/config.desc:171 +msgid "PerProgram" +msgstr "" + +#: data/config.desc:172 +msgid "Share State Among Window" +msgstr "" + +#: data/config.desc:178 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: data/config.desc:179 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: data/config.desc:180 +msgid "Default Input Method State" +msgstr "" + +#: data/config.desc:183 data/config.desc:189 data/config.desc:195 +#: data/config.desc:201 data/config.desc:208 data/config.desc:214 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: data/config.desc:186 +msgid "Type half width Punc After a Number" +msgstr "" + +#: data/config.desc:192 +msgid "Disable Paging in Remind Mode" +msgstr "" + +#: data/config.desc:198 +msgid "Commit when toggle state" +msgstr "" + +#: data/config.desc:199 +msgid "Send typed raw text if Switch to inactive Mode" +msgstr "" + +#: data/config.desc:204 src/im/table/table.desc:176 +msgid "Candidate Word Number" +msgstr "" + +#: data/config.desc:211 +msgid "Give the tips of Phrase" +msgstr "" + +#: data/config.desc:217 +msgid "Do not commit preedit text when unfocus a window" +msgstr "" + +#: data/config.desc:220 data/config.desc:226 data/config.desc:232 +#: data/config.desc:238 data/config.desc:244 data/config.desc:250 +#: data/config.desc:256 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: data/config.desc:223 +msgid "Show Input Method Hint After Input method changed" +msgstr "" + +#: data/config.desc:229 +msgid "Show Input Method Hint After Input method changed and Focus in" +msgstr "" + +#: data/config.desc:235 +msgid "Input Method Hint will be only shown when state is active" +msgstr "" + +#: data/config.desc:241 +msgid "Show Input Speed" +msgstr "" + +#: data/config.desc:247 +msgid "Show Version" +msgstr "" + +#: data/config.desc:253 +msgid "Do not show input window if there is only preedit string" +msgstr "" + +#: data/config.desc:259 +msgid "Do not show input window if there is only one candidate and preedit" +msgstr "" + +#: data/inputmethod.desc:3 +msgid "UniqueName" +msgstr "" + +#: data/inputmethod.desc:11 +msgid "IconName" +msgstr "" + +#: data/inputmethod.desc:15 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: data/inputmethod.desc:19 +msgid "LangCode" +msgstr "" + +#: data/inputmethod.desc:23 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: data/profile.desc:1 data/profile.desc:6 data/profile.desc:11 +#: data/profile.desc:16 data/profile.desc:21 data/profile.desc:26 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: data/profile.desc:2 +msgid "Use Full Width Character" +msgstr "" + +#: data/profile.desc:7 +msgid "Use Wide Punctuation" +msgstr "" + +#: data/profile.desc:12 +msgid "Prompt the phrases after input" +msgstr "" + +#: data/profile.desc:17 +msgid "Current Input Method Name" +msgstr "" + +#: data/profile.desc:22 +msgid "Current Enabled Input Method List" +msgstr "" + +#: data/profile.desc:29 +msgid "Show Preedit String in Client Window" +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/fcitx-xim.desc:1 +msgid "Xim" +msgstr "" + +#: src/frontend/xim/fcitx-xim.desc:4 +msgid "Use On The Spot Style for XIM (Cannot change during running)" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:4 +msgid "Commit with extra space when choose candidate word" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:7 src/im/table/table.desc:141 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:2 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:35 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:16 +msgid "Choose key modifier" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:11 src/im/table/table.desc:145 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:6 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:39 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:5 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:20 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:12 src/im/table/table.desc:146 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:7 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:40 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:21 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:13 src/im/table/table.desc:147 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:8 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:41 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:22 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:14 src/im/table/table.desc:148 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:9 +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:42 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:23 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:19 +msgid "Toggle the word hint" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:25 +msgid "Minimum length to trigger word hint" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:32 +msgid "Maximum length of spell hint list" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:33 +msgid "" +"A different value from the global one may be useful when using horizontal " +"candidate list" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:39 +msgid "Use enter to commit the existing string" +msgstr "" + +#: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:44 +msgid "Add current input buffer to user dictionary" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:5 +msgid "MS" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:6 +msgid "Ziguang" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:7 +msgid "ABC" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:8 +msgid "Zhongwenzhixing" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:9 +msgid "PinyinJiaJia" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:10 +msgid "XiaoHe" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:11 +msgid "User Defined" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:13 +msgid "Default Shuangpin Schema" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:18 +msgid "Fix preedit cursor at head" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:23 +msgid "Use V to trigger quickphrase" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:28 +msgid "Use Complete Pinyin" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:33 +msgid "Auto Create Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:38 +msgid "Save Auto Created Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:43 +msgid "Hotkey of Adding Frequent Word" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:48 +msgid "Hotkey of Deleting Frequent Word" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:53 +msgid "Hotkey of Delete User Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:58 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:67 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:76 src/im/table/table.desc:23 +msgid "AdjustNo" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:59 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:68 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:77 src/im/table/table.desc:24 +msgid "AdjustFast" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:60 src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:69 +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:78 src/im/table/table.desc:25 +msgid "AdjustFreq" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:62 +msgid "Rule of Candidate Word Order" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:71 +msgid "Rule of Candidate Phrase Order" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:80 +msgid "Rule of Frequent Word Order" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:85 +msgid "Fuzzy an and ang" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:90 +msgid "Fuzzy en and eng" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:95 +msgid "Fuzzy ian and iang" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:100 +msgid "Fuzzy in and ing" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:105 +msgid "Fuzzy ou and u" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:110 +msgid "Fuzzy uan and uang" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:115 +msgid "Fuzzy c and ch" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:120 +msgid "Fuzzy f and h" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:125 +msgid "Fuzzy l and n" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:130 +msgid "Fuzzy s and sh" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:135 +msgid "Fuzzy z and zh" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:140 +msgid "Fix misstype gn/ng" +msgstr "" + +#: src/im/pinyin/fcitx-pinyin.desc:145 +msgid "Fix misstype v/u like jv, qv, xv, yv" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.desc:1 src/im/table/fcitx-table.desc:6 +#: src/im/table/fcitx-table.desc:11 src/im/table/fcitx-table.desc:16 +#: src/im/table/fcitx-table.desc:21 src/module/unicode/fcitx-unicode.desc:3 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.desc:4 +msgid "Add Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.desc:9 +msgid "Delete Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.desc:14 src/im/table/table.desc:19 +msgid "Adjust Order" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.desc:19 +msgid "Clear Frequency" +msgstr "" + +#: src/im/table/fcitx-table.desc:24 +msgid "Lookup Pinyin" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:1 src/im/table/table.desc:6 +#: src/im/table/table.desc:10 src/im/table/table.desc:14 +#: src/im/table/table.desc:18 src/im/table/table.desc:27 +#: src/im/table/table.desc:33 src/im/table/table.desc:38 +#: src/im/table/table.desc:43 src/im/table/table.desc:48 +#: src/im/table/table.desc:53 src/im/table/table.desc:58 +#: src/im/table/table.desc:63 src/im/table/table.desc:68 +#: src/im/table/table.desc:73 src/im/table/table.desc:78 +#: src/im/table/table.desc:83 src/im/table/table.desc:87 +#: src/im/table/table.desc:92 src/im/table/table.desc:97 +#: src/im/table/table.desc:102 src/im/table/table.desc:107 +#: src/im/table/table.desc:112 src/im/table/table.desc:116 +#: src/im/table/table.desc:125 src/im/table/table.desc:130 +#: src/im/table/table.desc:135 src/im/table/table.desc:140 +#: src/im/table/table.desc:150 src/im/table/table.desc:155 +#: src/im/table/table.desc:160 src/im/table/table.desc:165 +#: src/im/table/table.desc:170 src/im/table/table.desc:175 +#: src/im/table/table.desc:182 src/im/table/table.desc:187 +#: src/im/table/table.desc:192 src/im/table/table.desc:197 +#: src/im/table/table.desc:202 src/im/table/table.desc:207 +#: src/im/table/table.desc:212 src/im/table/table.desc:217 +#: src/im/table/table.desc:222 +msgid "CodeTable" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:2 +msgid "Unique Name for Table" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:7 +msgid "Code Table Name" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:11 +msgid "Icon Name" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:15 +msgid "Code Table File" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:28 +msgid "Level of simple code" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:29 +msgid "Do not sort word with code less than this level" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:34 +msgid "Order of Code Table" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:39 +msgid "Use Pinyin" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:44 +msgid "Pinyin Key" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:49 +msgid "Auto Send Candidate Word" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:54 +msgid "" +"Minimum length trigger auto send candidate word when only one candidate" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:59 +msgid "" +"Minimum length trigger auto send candidate when there will be no candidate" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:64 +msgid "Send Raw Preedit" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:69 +msgid "End Key" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:74 +msgid "Use Matching Key" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:79 +msgid "Matching Key" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:84 +msgid "Exact Match" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:88 +msgid "Auto Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:93 +msgid "" +"Keep current buffer when there is no match item and input length is equal " +"code length" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:98 +msgid "Auto Phrase Length" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:103 +msgid "Auto Phrase Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:108 +msgid "Save Auto Phrase" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:113 +msgid "Prompt Table Code" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:117 +msgid "Candidate Table Layout" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:121 +msgid "Not Set" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:122 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:123 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:131 +msgid "Symbol File" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:136 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:151 +msgid "Language Code for this table" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:156 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:161 +msgid "Use Custom Prompt String defined in table" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:166 +msgid "Keyboard Layout to be used" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:171 +msgid "Use Alternative Candidate Word Number" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:183 +msgid "Use Alternative Key for paging" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:188 +msgid "Alternative Prev Page Key" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:193 +msgid "Alternative Next Page Key" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:198 +msgid "First Candidate Display as Preedit" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:203 +msgid "Commit and pass when invalid key of this table pressed" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:208 +msgid "Commit key for select first candidate" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:213 +msgid "Commit string when there is no match" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:218 +msgid "Ignore Punctuation" +msgstr "" + +#: src/im/table/table.desc:223 +msgid "Ignore some Punctuation, if it is empty, then ignore all punctuation" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:1 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:11 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:17 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:26 +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:34 +msgid "Auto English" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:12 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:14 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:26 +msgid "Do not show spell hint" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:22 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:23 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:36 +msgid "Maximum hint length" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:23 +msgid "Maximum length of spell hint list for Auto English" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:30 +msgid "Maximum words number kept in preedit" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:31 +msgid "0 for commit immediately, -1 for keep all words" +msgstr "" + +#: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:37 +msgid "Add Extra space when selecting a candidate word" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:1 +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:9 +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:14 +msgid "TraditionalChinese" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:4 +msgid "Native" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:5 +msgid "OpenCC" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:6 +msgid "Traditional Chinese Translate Engine" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:12 +msgid "Toggle for enable or disable" +msgstr "" + +#: src/module/chttrans/fcitx-chttrans.desc:17 +msgid "Enabled state for im" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:4 +msgid "Save Clipboard History To File" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:11 +msgid "Length of Clipboard History to Save" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:19 +msgid "Maximum length of each candidate word" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:20 +msgid "" +"Roughly the same length with this number of english letters, the actual " +"length depends on the font and the content" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:25 +msgid "Trigger Key for Clipboard History List" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:30 +msgid "Use Selection Text" +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:31 +msgid "Include the text currently selected in clipboard history." +msgstr "" + +#: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:45 +msgid "Ignore blank selections" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:1 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:6 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:11 +msgid "IMSelector" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:4 +msgid "Local Input Method SelectKey" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:9 +msgid "Global Input Method SelectKey" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:14 +msgid "Clear local Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:16 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:21 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:26 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:31 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:36 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:41 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:46 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:51 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:56 +msgid "GlobalSelector" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:19 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:64 +msgid "Switch to the First Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:24 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:69 +msgid "Switch to the Second Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:29 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:74 +msgid "Switch to the Third Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:34 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:79 +msgid "Switch to the Fourth Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:39 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:84 +msgid "Switch to the Fifth Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:44 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:89 +msgid "Switch to the Sixth Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:49 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:94 +msgid "Switch to the Seventh Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:54 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:99 +msgid "Switch to the Eighth Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:59 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:104 +msgid "Switch to the Ninth Input Method" +msgstr "" + +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:61 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:66 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:71 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:76 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:81 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:86 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:91 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:96 +#: src/module/imselector/fcitx-imselector.desc:101 +msgid "LocalSelector" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:1 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:7 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:13 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:18 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:27 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:32 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:37 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:42 +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:50 +msgid "Pinyin Enhance" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:4 +msgid "Treating abbreviated Pinyin as English" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:5 +msgid "Useful when you hardly ever use abbreviated pinyin." +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:10 +msgid "Allow replacing the first candidate" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:11 +msgid "" +"Allow Pinyin Enhance to replace the first candidate word when the input " +"string is very closed to English." +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:24 +msgid "Maximum length of spell hint list for Pinyin Enhance" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:30 +msgid "Hotkey for Inputing Character From Phrase" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:35 +msgid "Hotkey for switching to Inputing Character From Phrase mode" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:40 +msgid "Disable Pinyin Symbol" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:46 +msgid "Minimum input length to trigger stroke input (set to -1 to disable)" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:47 +msgid "Stroke input trigger length" +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:55 +msgid "Maximum results from stroke input." +msgstr "" + +#: src/module/pinyin-enhance/fcitx-pinyin-enhance.desc:56 +msgid "" +"This is only a soft limit, the actually number of candidate words may be " +"larger than this when multiple characters have the same order of strokes." +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:1 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:10 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:15 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:25 +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:31 +msgid "QuickPhrase" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:6 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:7 +msgid "Grave" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:8 +msgid "Trigger Key for QuickPhrase" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:13 +msgid "Alternative Trigger Key for QuickPhrase" +msgstr "" + +#: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:37 +msgid "Maximum length of spell hint list for Quick Phrase" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.desc:1 src/module/spell/fcitx-spell.desc:10 +msgid "Spell Hint" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.desc:5 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.desc:6 +msgid "Aspell" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.desc:7 +msgid "Myspell" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.desc:8 +msgid "Preferred Enchant provider" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.desc:11 +msgid "Default Spell Hint Backends Order" +msgstr "" + +#: src/module/spell/fcitx-spell.desc:14 +msgid "Possible Providers: presage, custom, enchant (separate with comma)" +msgstr "" + +#: src/module/unicode/fcitx-unicode.desc:1 +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:1 src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:6 +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:12 src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:17 +msgid "X Keyboard" +msgstr "" + +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:4 +msgid "Allow to Override System XKB Settings" +msgstr "" + +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:9 +msgid "" +"Use the layout of first keyboard input method in list as default layout" +msgstr "" + +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:10 +msgid "" +"For example, if Keyboard - English (US) is the first input method in the " +"list, then English (US) will be applied to all other non keyboard input " +"method layout" +msgstr "" + +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:15 +msgid "xmodmap command" +msgstr "" + +#: src/module/xkb/fcitx-xkb.desc:20 +msgid "Apply this custom xmodmap script after layout change" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:1 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:7 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:13 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:20 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:25 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:30 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:36 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:41 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:51 +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:56 +msgid "ClassicUI" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:2 +msgid "Status Panel Position X" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:8 +msgid "Status Panel Position Y" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:16 +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:18 +msgid "Override the skin font size" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:23 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:28 +msgid "Menu Font" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:33 +msgid "Font Locale to display" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:39 +msgid "Use System Tray Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:44 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:45 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:46 +msgid "Hide when tray icon is available" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:47 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:49 +msgid "Status Panel Hide Mode" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:54 +msgid "Vertical Candidate Word List" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:59 src/ui/classic/skin.desc:3 +msgid "Skin Name" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:1 src/ui/classic/skin.desc:5 +#: src/ui/classic/skin.desc:9 src/ui/classic/skin.desc:13 +msgid "SkinInfo" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:7 +msgid "Skin Version" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:11 +msgid "Skin Author" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:15 +msgid "Description of Skin" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:17 src/ui/classic/skin.desc:21 +#: src/ui/classic/skin.desc:26 src/ui/classic/skin.desc:31 +#: src/ui/classic/skin.desc:35 src/ui/classic/skin.desc:39 +#: src/ui/classic/skin.desc:43 src/ui/classic/skin.desc:47 +#: src/ui/classic/skin.desc:51 src/ui/classic/skin.desc:55 +#: src/ui/classic/skin.desc:59 src/ui/classic/skin.desc:63 +msgid "SkinFont" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:19 +msgid "Input Font Size" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:23 +msgid "Menu Font Size" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:28 +msgid "Font sizes respect dpi setting" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:33 +msgid "Tip Message Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:37 +msgid "Input Message Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:41 +msgid "Candidate Index Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:45 +msgid "First Candidate Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:49 +msgid "User Phrase Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:53 +msgid "Table Code Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:57 +msgid "Other Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:61 +msgid "Active Menu Item Character Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:65 +msgid "Inactive Menu Item Character Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:67 src/ui/classic/skin.desc:71 +#: src/ui/classic/skin.desc:75 src/ui/classic/skin.desc:79 +#: src/ui/classic/skin.desc:83 src/ui/classic/skin.desc:87 +#: src/ui/classic/skin.desc:91 src/ui/classic/skin.desc:95 +#: src/ui/classic/skin.desc:99 src/ui/classic/skin.desc:104 +#: src/ui/classic/skin.desc:109 src/ui/classic/skin.desc:114 +#: src/ui/classic/skin.desc:119 src/ui/classic/skin.desc:124 +#: src/ui/classic/skin.desc:139 src/ui/classic/skin.desc:144 +#: src/ui/classic/skin.desc:149 src/ui/classic/skin.desc:157 +#: src/ui/classic/skin.desc:165 src/ui/classic/skin.desc:170 +#: src/ui/classic/skin.desc:175 src/ui/classic/skin.desc:180 +msgid "SkinMainBar" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:69 src/ui/classic/skin.desc:187 +#: src/ui/classic/skin.desc:317 +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:73 +msgid "Logo Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:77 +msgid "English Mode Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:81 +msgid "Active Mode Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:85 src/ui/classic/skin.desc:191 +#: src/ui/classic/skin.desc:329 +msgid "Resize Margin Left" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:89 src/ui/classic/skin.desc:195 +#: src/ui/classic/skin.desc:333 +msgid "Resize Margin Right" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:93 src/ui/classic/skin.desc:199 +#: src/ui/classic/skin.desc:321 +msgid "Resize Margin Top" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:97 src/ui/classic/skin.desc:203 +#: src/ui/classic/skin.desc:325 +msgid "Resize Margin Bottom" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:102 src/ui/classic/skin.desc:208 +#: src/ui/classic/skin.desc:338 +msgid "Margin Left for clickable region" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:107 src/ui/classic/skin.desc:213 +#: src/ui/classic/skin.desc:343 +msgid "Margin Right for clickable region" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:112 src/ui/classic/skin.desc:218 +#: src/ui/classic/skin.desc:348 +msgid "Margin Top for clickable region" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:117 src/ui/classic/skin.desc:223 +#: src/ui/classic/skin.desc:353 +msgid "Margin Bottom for clickable region" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:122 src/ui/classic/skin.desc:228 +#: src/ui/classic/skin.desc:358 +msgid "Overlay image" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:128 src/ui/classic/skin.desc:234 +#: src/ui/classic/skin.desc:364 +msgid "TopLeft" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:129 src/ui/classic/skin.desc:235 +#: src/ui/classic/skin.desc:365 +msgid "TopCenter" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:130 src/ui/classic/skin.desc:236 +#: src/ui/classic/skin.desc:366 +msgid "TopRight" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:131 src/ui/classic/skin.desc:237 +#: src/ui/classic/skin.desc:367 +msgid "CenterLeft" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:132 src/ui/classic/skin.desc:238 +#: src/ui/classic/skin.desc:368 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:133 src/ui/classic/skin.desc:239 +#: src/ui/classic/skin.desc:369 +msgid "CenterRight" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:134 src/ui/classic/skin.desc:240 +#: src/ui/classic/skin.desc:370 +msgid "BottomLeft" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:135 src/ui/classic/skin.desc:241 +#: src/ui/classic/skin.desc:371 +msgid "BottomCenter" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:136 src/ui/classic/skin.desc:242 +#: src/ui/classic/skin.desc:372 +msgid "BottomRight" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:137 src/ui/classic/skin.desc:243 +#: src/ui/classic/skin.desc:373 +msgid "Overlay dock position" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:142 src/ui/classic/skin.desc:248 +#: src/ui/classic/skin.desc:378 +msgid "Overlay X offset" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:147 src/ui/classic/skin.desc:253 +#: src/ui/classic/skin.desc:383 +msgid "Overlay Y offset" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:151 src/ui/classic/skin.desc:293 +#: src/ui/classic/skin.desc:395 +msgid "Fill Background Vertical rule" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:153 src/ui/classic/skin.desc:161 +#: src/ui/classic/skin.desc:295 src/ui/classic/skin.desc:303 +#: src/ui/classic/skin.desc:397 src/ui/classic/skin.desc:405 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:154 src/ui/classic/skin.desc:162 +#: src/ui/classic/skin.desc:296 src/ui/classic/skin.desc:304 +#: src/ui/classic/skin.desc:398 src/ui/classic/skin.desc:406 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:159 src/ui/classic/skin.desc:301 +#: src/ui/classic/skin.desc:403 +msgid "Fill Background Horizontal rule" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:167 +msgid "Use Custom text icon color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:172 +msgid "Active Text Icon Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:177 +msgid "Inactive Text Icon Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:182 +msgid "Special Icon position" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:185 src/ui/classic/skin.desc:189 +#: src/ui/classic/skin.desc:193 src/ui/classic/skin.desc:197 +#: src/ui/classic/skin.desc:201 src/ui/classic/skin.desc:205 +#: src/ui/classic/skin.desc:210 src/ui/classic/skin.desc:215 +#: src/ui/classic/skin.desc:220 src/ui/classic/skin.desc:225 +#: src/ui/classic/skin.desc:230 src/ui/classic/skin.desc:245 +#: src/ui/classic/skin.desc:250 src/ui/classic/skin.desc:255 +#: src/ui/classic/skin.desc:259 src/ui/classic/skin.desc:263 +#: src/ui/classic/skin.desc:267 src/ui/classic/skin.desc:271 +#: src/ui/classic/skin.desc:275 src/ui/classic/skin.desc:279 +#: src/ui/classic/skin.desc:283 src/ui/classic/skin.desc:287 +#: src/ui/classic/skin.desc:291 src/ui/classic/skin.desc:299 +msgid "SkinInputBar" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:257 +msgid "Color of Cursor" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:261 +msgid "Position or offset of Preedit" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:265 +msgid "Position or offset of LookupTable" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:269 src/ui/classic/skin.desc:277 +#: src/ui/classic/skin.desc:285 +msgid "Prev Page Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:273 src/ui/classic/skin.desc:281 +#: src/ui/classic/skin.desc:289 +msgid "Next Page Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:307 src/ui/classic/skin.desc:311 +msgid "SkinTrayIcon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:309 +msgid "Active Tray Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:313 +msgid "Inctive Tray Icon" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:315 src/ui/classic/skin.desc:319 +#: src/ui/classic/skin.desc:323 src/ui/classic/skin.desc:327 +#: src/ui/classic/skin.desc:331 src/ui/classic/skin.desc:335 +#: src/ui/classic/skin.desc:340 src/ui/classic/skin.desc:345 +#: src/ui/classic/skin.desc:350 src/ui/classic/skin.desc:355 +#: src/ui/classic/skin.desc:360 src/ui/classic/skin.desc:375 +#: src/ui/classic/skin.desc:380 src/ui/classic/skin.desc:385 +#: src/ui/classic/skin.desc:389 src/ui/classic/skin.desc:393 +#: src/ui/classic/skin.desc:401 +msgid "SkinMenu" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:387 +msgid "Active Menu Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:391 +msgid "Space Line Color" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:409 src/ui/classic/skin.desc:414 +msgid "SkinKeyboard" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:411 +msgid "Virtual Keyboard Image" +msgstr "" + +#: src/ui/classic/skin.desc:416 +msgid "Key Color On Virtual Keyboard" +msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/fetchmail.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/fetchmail.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/fetchmail.po 2020-01-23 16:54:06.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/fetchmail.po 2020-07-08 13:56:13.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: checkalias.c:174 #, c-format @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "%s at %s (folder %s)" msgstr "" -#: driver.c:1335 rcfile_y.y:392 +#: driver.c:1335 rcfile_y.y:390 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgstr "" -#: env.c:62 +#: env.c:58 #, c-format msgid "" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" @@ -488,7 +488,7 @@ "%s: Abort.\n" msgstr "" -#: env.c:74 +#: env.c:70 #, c-format msgid "" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" @@ -499,12 +499,12 @@ "%s: Abort.\n" msgstr "" -#: env.c:86 +#: env.c:82 #, c-format msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgstr "" -#: env.c:204 +#: env.c:200 #, c-format msgid "%s: can't determine your host!" msgstr "" @@ -514,11 +514,11 @@ msgid "gethostbyname failed for %s\n" msgstr "" -#: env.c:229 +#: env.c:225 msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgstr "" -#: env.c:233 +#: env.c:229 msgid "" "Trying to continue with unqualified hostname.\n" "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " @@ -618,259 +618,259 @@ msgid "could not get current working directory\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:297 +#: fetchmail.c:304 #, c-format msgid "This is fetchmail release %s" msgstr "" -#: fetchmail.c:322 +#: fetchmail.c:339 msgid "The nodetach option is in effect, ignoring logfile option.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:329 +#: fetchmail.c:346 msgid "Not running in daemon mode, ignoring logfile option.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:336 +#: fetchmail.c:353 #, c-format msgid "Logfile \"%s\" does not exist, ignoring logfile option.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:342 +#: fetchmail.c:359 #, c-format msgid "Logfile \"%s\" is not writable, aborting.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:360 +#: fetchmail.c:377 #, c-format msgid "" "syslog and logfile options are both set, ignoring syslog, and logging to %s" msgstr "" -#: fetchmail.c:448 +#: fetchmail.c:468 #, c-format msgid "Taking options from command line%s%s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:449 +#: fetchmail.c:469 msgid " and " msgstr "" -#: fetchmail.c:454 +#: fetchmail.c:474 #, c-format msgid "No mailservers set up -- perhaps %s is missing?\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:475 +#: fetchmail.c:495 msgid "fetchmail: no mailservers have been specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:487 +#: fetchmail.c:507 msgid "fetchmail: no other fetchmail is running\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:493 +#: fetchmail.c:513 #, c-format msgid "fetchmail: error killing %s fetchmail at %ld; bailing out.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:494 fetchmail.c:503 +#: fetchmail.c:514 fetchmail.c:523 msgid "background" msgstr "" -#: fetchmail.c:494 fetchmail.c:503 +#: fetchmail.c:514 fetchmail.c:523 msgid "foreground" msgstr "" -#: fetchmail.c:502 +#: fetchmail.c:522 #, c-format msgid "fetchmail: %s fetchmail at %ld killed.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:525 +#: fetchmail.c:545 msgid "" "fetchmail: can't check mail while another fetchmail to same host is " "running.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:531 +#: fetchmail.c:551 #, c-format msgid "" "fetchmail: can't poll specified hosts with another fetchmail running at " "%ld.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:538 +#: fetchmail.c:558 #, c-format msgid "fetchmail: another foreground fetchmail is running at %ld.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:548 +#: fetchmail.c:568 msgid "" "fetchmail: can't accept options while a background fetchmail is running.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:560 +#: fetchmail.c:580 #, c-format msgid "fetchmail: background fetchmail at %ld awakened.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:572 +#: fetchmail.c:592 #, c-format msgid "fetchmail: elder sibling at %ld died mysteriously.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:587 +#: fetchmail.c:607 #, c-format msgid "fetchmail: can't find a password for %s@%s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:591 +#: fetchmail.c:611 #, c-format msgid "Enter password for %s@%s: " msgstr "" -#: fetchmail.c:633 +#: fetchmail.c:653 msgid "fetchmail: Cannot detach into background. Aborting.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:637 +#: fetchmail.c:657 #, c-format msgid "starting fetchmail %s daemon\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:653 fetchmail.c:655 +#: fetchmail.c:673 fetchmail.c:675 #, c-format msgid "could not open %s to append logs to\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:674 +#: fetchmail.c:694 msgid "--check mode enabled, not fetching mail\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:696 +#: fetchmail.c:716 #, c-format msgid "couldn't time-check %s (error %d)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:701 +#: fetchmail.c:721 #, c-format msgid "restarting fetchmail (%s changed)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:705 +#: fetchmail.c:725 msgid "attempt to re-exec may fail as directory has not been restored\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:731 +#: fetchmail.c:751 msgid "attempt to re-exec fetchmail failed\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:761 +#: fetchmail.c:781 #, c-format msgid "poll of %s skipped (failed authentication or too many timeouts)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:773 +#: fetchmail.c:793 #, c-format msgid "interval not reached, not querying %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:811 +#: fetchmail.c:831 msgid "Query status=0 (SUCCESS)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:813 +#: fetchmail.c:833 msgid "Query status=1 (NOMAIL)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:815 +#: fetchmail.c:835 msgid "Query status=2 (SOCKET)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:817 +#: fetchmail.c:837 msgid "Query status=3 (AUTHFAIL)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:819 +#: fetchmail.c:839 msgid "Query status=4 (PROTOCOL)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:821 +#: fetchmail.c:841 msgid "Query status=5 (SYNTAX)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:823 +#: fetchmail.c:843 msgid "Query status=6 (IOERR)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:825 +#: fetchmail.c:845 msgid "Query status=7 (ERROR)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:827 +#: fetchmail.c:847 msgid "Query status=8 (EXCLUDE)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:829 +#: fetchmail.c:849 msgid "Query status=9 (LOCKBUSY)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:831 +#: fetchmail.c:851 msgid "Query status=10 (SMTP)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:833 +#: fetchmail.c:853 msgid "Query status=11 (DNS)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:835 +#: fetchmail.c:855 msgid "Query status=12 (BSMTP)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:837 +#: fetchmail.c:857 msgid "Query status=13 (MAXFETCH)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:839 +#: fetchmail.c:859 #, c-format msgid "Query status=%d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:881 +#: fetchmail.c:901 msgid "All connections are wedged. Exiting.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:889 +#: fetchmail.c:909 #, c-format msgid "sleeping at %s for %d seconds\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:913 +#: fetchmail.c:933 #, c-format msgid "awakened by %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:916 +#: fetchmail.c:936 #, c-format msgid "awakened by signal %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:924 +#: fetchmail.c:944 #, c-format msgid "awakened at %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:929 +#: fetchmail.c:949 #, c-format msgid "normal termination, status %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1090 +#: fetchmail.c:1113 msgid "couldn't time-check the run-control file\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1124 +#: fetchmail.c:1147 #, c-format msgid "Warning: multiple mentions of host %s in config file\n" msgstr "" @@ -879,673 +879,673 @@ msgid "fetchmail: Error: multiple \"defaults\" records in config file.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1285 +#: fetchmail.c:1316 msgid "SSL support is not compiled in.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1292 +#: fetchmail.c:1323 msgid "KERBEROS v4 support is configured, but not compiled in.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1298 +#: fetchmail.c:1329 msgid "KERBEROS v5 support is configured, but not compiled in.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1304 +#: fetchmail.c:1335 msgid "GSSAPI support is configured, but not compiled in.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1334 +#: fetchmail.c:1365 #, c-format msgid "" "fetchmail: warning: no DNS available to check multidrop fetches from %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1345 +#: fetchmail.c:1376 #, c-format msgid "warning: multidrop for %s requires envelope option!\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1346 +#: fetchmail.c:1377 msgid "warning: Do not ask for support if all mail goes to postmaster!\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1363 +#: fetchmail.c:1394 #, c-format msgid "" "fetchmail: %s configuration invalid, specify positive port number for " "service or port\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1370 +#: fetchmail.c:1401 #, c-format msgid "" "fetchmail: %s configuration invalid, RPOP requires a privileged port\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1388 +#: fetchmail.c:1419 #, c-format msgid "%s configuration invalid, LMTP can't use default SMTP port\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1402 +#: fetchmail.c:1433 msgid "Both fetchall and keep on in daemon or idle mode is a mistake!\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1436 +#: fetchmail.c:1467 #, c-format msgid "terminated with signal %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1509 +#: fetchmail.c:1540 #, c-format msgid "%s querying %s (protocol %s) at %s: poll started\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1534 +#: fetchmail.c:1565 msgid "POP2 support is not configured.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1546 +#: fetchmail.c:1577 msgid "POP3 support is not configured.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1556 +#: fetchmail.c:1587 msgid "IMAP support is not configured.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1562 +#: fetchmail.c:1593 msgid "ETRN support is not configured.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1570 +#: fetchmail.c:1601 msgid "ODMR support is not configured.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1577 +#: fetchmail.c:1608 msgid "unsupported protocol selected.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1588 +#: fetchmail.c:1619 #, c-format msgid "%s querying %s (protocol %s) at %s: poll completed\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1613 +#: fetchmail.c:1644 #, c-format msgid "Poll interval is %d seconds\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1615 +#: fetchmail.c:1646 #, c-format msgid "Logfile is %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1617 +#: fetchmail.c:1648 #, c-format msgid "Idfile is %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1620 +#: fetchmail.c:1651 msgid "Progress messages will be logged via syslog\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1623 +#: fetchmail.c:1654 msgid "Fetchmail will masquerade and will not generate Received\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1625 +#: fetchmail.c:1656 msgid "Fetchmail will show progress dots even in logfiles.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1627 +#: fetchmail.c:1658 #, c-format msgid "Fetchmail will forward misaddressed multidrop messages to %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1631 +#: fetchmail.c:1662 msgid "Fetchmail will direct error mail to the postmaster.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1633 +#: fetchmail.c:1664 msgid "Fetchmail will direct error mail to the sender.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1636 +#: fetchmail.c:1667 msgid "Fetchmail will treat permanent errors as permanent (drop messages).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1638 +#: fetchmail.c:1669 msgid "Fetchmail will treat permanent errors as temporary (keep messages).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1645 +#: fetchmail.c:1676 #, c-format msgid "Options for retrieving from %s@%s:\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1649 +#: fetchmail.c:1680 #, c-format msgid " Mail will be retrieved via %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1652 +#: fetchmail.c:1683 #, c-format msgid " Poll of this server will occur every %d interval.\n" msgid_plural " Poll of this server will occur every %d intervals.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: fetchmail.c:1656 +#: fetchmail.c:1687 #, c-format msgid " True name of server is %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1659 +#: fetchmail.c:1690 msgid " This host will not be queried when no host is specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1660 +#: fetchmail.c:1691 msgid " This host will be queried when no host is specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1664 +#: fetchmail.c:1695 msgid " Password will be prompted for.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1668 +#: fetchmail.c:1699 #, c-format msgid " APOP secret = \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1671 +#: fetchmail.c:1702 #, c-format msgid " RPOP id = \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1674 +#: fetchmail.c:1705 #, c-format msgid " Password = \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1683 +#: fetchmail.c:1714 #, c-format msgid " Protocol is KPOP with Kerberos %s authentication" msgstr "" -#: fetchmail.c:1686 +#: fetchmail.c:1717 #, c-format msgid " Protocol is %s" msgstr "" -#: fetchmail.c:1688 +#: fetchmail.c:1719 #, c-format msgid " (using service %s)" msgstr "" -#: fetchmail.c:1690 +#: fetchmail.c:1721 msgid " (using default port)" msgstr "" -#: fetchmail.c:1692 +#: fetchmail.c:1723 msgid " (forcing UIDL use)" msgstr "" -#: fetchmail.c:1698 +#: fetchmail.c:1729 msgid " All available authentication methods will be tried.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1701 +#: fetchmail.c:1732 msgid " Password authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1704 +#: fetchmail.c:1735 msgid " MSN authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1707 +#: fetchmail.c:1738 msgid " NTLM authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1710 +#: fetchmail.c:1741 msgid " OTP authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1713 +#: fetchmail.c:1744 msgid " CRAM-MD5 authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1716 +#: fetchmail.c:1747 msgid " GSSAPI authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1719 +#: fetchmail.c:1750 msgid " Kerberos V4 authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1722 +#: fetchmail.c:1753 msgid " Kerberos V5 authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1725 +#: fetchmail.c:1756 msgid " End-to-end encryption assumed.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1729 +#: fetchmail.c:1760 #, c-format msgid " Mail service principal is: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1732 +#: fetchmail.c:1763 msgid " SSL encrypted sessions enabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1734 +#: fetchmail.c:1765 #, c-format msgid " SSL protocol: %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1736 +#: fetchmail.c:1767 msgid " SSL server certificate checking enabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1741 +#: fetchmail.c:1772 #, c-format msgid " SSL trusted certificate file: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1743 +#: fetchmail.c:1774 #, c-format msgid " SSL trusted certificate directory: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1745 +#: fetchmail.c:1776 #, c-format msgid " SSL server CommonName: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1747 +#: fetchmail.c:1778 #, c-format msgid " SSL key fingerprint (checked against the server key): %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1750 +#: fetchmail.c:1781 #, c-format msgid " Server nonresponse timeout is %d seconds" msgstr "" -#: fetchmail.c:1752 +#: fetchmail.c:1783 msgid " (default).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1759 +#: fetchmail.c:1790 msgid " Default mailbox selected.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1764 +#: fetchmail.c:1795 msgid " Selected mailboxes are:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1770 +#: fetchmail.c:1801 msgid " All messages will be retrieved (--all on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1771 +#: fetchmail.c:1802 msgid " Only new messages will be retrieved (--all off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1773 +#: fetchmail.c:1804 msgid " Fetched messages will be kept on the server (--keep on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1774 +#: fetchmail.c:1805 msgid " Fetched messages will not be kept on the server (--keep off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1776 +#: fetchmail.c:1807 msgid "" " Old messages will be flushed before message retrieval (--flush on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1777 +#: fetchmail.c:1808 msgid "" " Old messages will not be flushed before message retrieval (--flush off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1779 +#: fetchmail.c:1810 msgid "" " Oversized messages will be flushed before message retrieval (--limitflush " "on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1780 +#: fetchmail.c:1811 msgid "" " Oversized messages will not be flushed before message retrieval (--" "limitflush off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1782 +#: fetchmail.c:1813 msgid " Rewrite of server-local addresses is enabled (--norewrite off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1783 +#: fetchmail.c:1814 msgid " Rewrite of server-local addresses is disabled (--norewrite on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1785 +#: fetchmail.c:1816 msgid " Carriage-return stripping is enabled (stripcr on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1786 +#: fetchmail.c:1817 msgid " Carriage-return stripping is disabled (stripcr off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1788 +#: fetchmail.c:1819 msgid " Carriage-return forcing is enabled (forcecr on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1789 +#: fetchmail.c:1820 msgid " Carriage-return forcing is disabled (forcecr off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1791 +#: fetchmail.c:1822 msgid "" " Interpretation of Content-Transfer-Encoding is disabled (pass8bits on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1792 +#: fetchmail.c:1823 msgid "" " Interpretation of Content-Transfer-Encoding is enabled (pass8bits off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1794 +#: fetchmail.c:1825 msgid " MIME decoding is enabled (mimedecode on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1795 +#: fetchmail.c:1826 msgid " MIME decoding is disabled (mimedecode off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1797 +#: fetchmail.c:1828 msgid " Idle after poll is enabled (idle on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1798 +#: fetchmail.c:1829 msgid " Idle after poll is disabled (idle off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1800 +#: fetchmail.c:1831 msgid " Nonempty Status lines will be discarded (dropstatus on)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1801 +#: fetchmail.c:1832 msgid " Nonempty Status lines will be kept (dropstatus off)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1803 +#: fetchmail.c:1834 msgid " Delivered-To lines will be discarded (dropdelivered on)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1804 +#: fetchmail.c:1835 msgid " Delivered-To lines will be kept (dropdelivered off)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1808 +#: fetchmail.c:1839 #, c-format msgid " Message size limit is %d octets (--limit %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1811 +#: fetchmail.c:1842 msgid " No message size limit (--limit 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1813 +#: fetchmail.c:1844 #, c-format msgid " Message size warning interval is %d seconds (--warnings %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1816 +#: fetchmail.c:1847 msgid " Size warnings on every poll (--warnings 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1819 +#: fetchmail.c:1850 #, c-format msgid " Received-message limit is %d (--fetchlimit %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1822 +#: fetchmail.c:1853 msgid " No received-message limit (--fetchlimit 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1824 +#: fetchmail.c:1855 #, c-format msgid " Fetch message size limit is %d (--fetchsizelimit %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1827 +#: fetchmail.c:1858 msgid " No fetch message size limit (--fetchsizelimit 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1831 +#: fetchmail.c:1862 msgid " Do binary search of UIDs during each poll (--fastuidl 1).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1833 +#: fetchmail.c:1864 #, c-format msgid "" " Do binary search of UIDs during %d out of %d polls (--fastuidl %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1836 +#: fetchmail.c:1867 msgid " Do linear search of UIDs during each poll (--fastuidl 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1838 +#: fetchmail.c:1869 #, c-format msgid " SMTP message batch limit is %d.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1840 +#: fetchmail.c:1871 msgid " No SMTP message batch limit (--batchlimit 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1844 +#: fetchmail.c:1875 #, c-format msgid " Deletion interval between expunges forced to %d (--expunge %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1846 +#: fetchmail.c:1877 msgid " No forced expunges (--expunge 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1853 +#: fetchmail.c:1884 msgid " Domains for which mail will be fetched are:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1858 fetchmail.c:1878 +#: fetchmail.c:1889 fetchmail.c:1909 msgid " (default)" msgstr "" -#: fetchmail.c:1863 +#: fetchmail.c:1894 #, c-format msgid " Messages will be appended to %s as BSMTP\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1865 +#: fetchmail.c:1896 #, c-format msgid " Messages will be delivered with \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1872 +#: fetchmail.c:1903 #, c-format msgid " Messages will be %cMTP-forwarded to:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1883 +#: fetchmail.c:1914 #, c-format msgid " Host part of MAIL FROM line will be %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1886 +#: fetchmail.c:1917 #, c-format msgid " Address to be put in RCPT TO lines shipped to SMTP will be %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1895 +#: fetchmail.c:1926 msgid " Recognized listener spam block responses are:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1901 +#: fetchmail.c:1932 msgid " Spam-blocking disabled\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1904 +#: fetchmail.c:1935 #, c-format msgid " Server connection will be brought up with \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1907 +#: fetchmail.c:1938 msgid " No pre-connection command.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1909 +#: fetchmail.c:1940 #, c-format msgid " Server connection will be taken down with \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1912 +#: fetchmail.c:1943 msgid " No post-connection command.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1915 +#: fetchmail.c:1946 msgid " No localnames declared for this host.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1925 +#: fetchmail.c:1956 msgid " Multi-drop mode: " msgstr "" -#: fetchmail.c:1927 +#: fetchmail.c:1958 msgid " Single-drop mode: " msgstr "" -#: fetchmail.c:1929 +#: fetchmail.c:1960 #, c-format msgid "%d local name recognized.\n" msgid_plural "%d local names recognized.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: fetchmail.c:1944 +#: fetchmail.c:1975 msgid " DNS lookup for multidrop addresses is enabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1945 +#: fetchmail.c:1976 msgid " DNS lookup for multidrop addresses is disabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1949 +#: fetchmail.c:1980 msgid "" " Server aliases will be compared with multidrop addresses by IP address.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1951 +#: fetchmail.c:1982 msgid " Server aliases will be compared with multidrop addresses by name.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1954 +#: fetchmail.c:1985 msgid " Envelope-address routing is disabled\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1957 +#: fetchmail.c:1988 #, c-format msgid " Envelope header is assumed to be: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1960 +#: fetchmail.c:1991 #, c-format msgid " Number of envelope headers to be skipped over: %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1963 +#: fetchmail.c:1994 #, c-format msgid " Prefix %s will be removed from user id\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1966 +#: fetchmail.c:1997 msgid " No prefix stripping\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1971 +#: fetchmail.c:2002 msgid " Predeclared mailserver aliases:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1979 +#: fetchmail.c:2010 msgid " Local domains:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1989 +#: fetchmail.c:2020 #, c-format msgid " Connection must be through interface %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1991 +#: fetchmail.c:2022 msgid " No interface requirement specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1993 +#: fetchmail.c:2024 #, c-format msgid " Polling loop will monitor %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1995 +#: fetchmail.c:2026 msgid " No monitor interface specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1999 +#: fetchmail.c:2030 #, c-format msgid " Server connections will be made via plugin %s (--plugin %s).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2001 +#: fetchmail.c:2032 msgid " No plugin command specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2003 +#: fetchmail.c:2034 #, c-format msgid " Listener connections will be made via plugout %s (--plugout %s).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2005 +#: fetchmail.c:2036 msgid " No plugout command specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2012 +#: fetchmail.c:2043 msgid " No UIDs saved from this host.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2015 +#: fetchmail.c:2046 #, c-format msgid " %d UIDs saved.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2021 +#: fetchmail.c:2052 msgid " Poll trace information will be added to the Received header.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2023 +#: fetchmail.c:2054 msgid " No poll trace information will be added to the Received header.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2028 +#: fetchmail.c:2059 msgid " Messages with bad headers will be rejected.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2031 +#: fetchmail.c:2062 msgid " Messages with bad headers will be passed on.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:2036 +#: fetchmail.c:2067 #, c-format msgid " Pass-through properties \"%s\".\n" msgstr "" @@ -2356,45 +2356,45 @@ msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "" -#: rcfile_y.y:132 +#: rcfile_y.y:130 msgid "server option after user options" msgstr "" -#: rcfile_y.y:175 +#: rcfile_y.y:173 msgid "SDPS not enabled." msgstr "" -#: rcfile_y.y:219 +#: rcfile_y.y:217 msgid "" "fetchmail: interface option is only supported under Linux (without IPv6) and " "FreeBSD\n" msgstr "" -#: rcfile_y.y:227 +#: rcfile_y.y:225 msgid "" "fetchmail: monitor option is only supported under Linux (without IPv6) and " "FreeBSD\n" msgstr "" -#: rcfile_y.y:341 +#: rcfile_y.y:339 msgid "SSL is not enabled" msgstr "" -#: rcfile_y.y:393 +#: rcfile_y.y:391 msgid "end of input" msgstr "" -#: rcfile_y.y:431 +#: rcfile_y.y:429 #, c-format msgid "File %s must be a regular file.\n" msgstr "" -#: rcfile_y.y:441 +#: rcfile_y.y:439 #, c-format msgid "File %s must have no more than -rwx------ (0700) permissions.\n" msgstr "" -#: rcfile_y.y:453 +#: rcfile_y.y:451 #, c-format msgid "File %s must be owned by you.\n" msgstr "" @@ -2773,208 +2773,208 @@ msgid "smtp listener protocol error\n" msgstr "" -#: socket.c:111 socket.c:140 +#: socket.c:112 socket.c:141 msgid "fetchmail: malloc failed\n" msgstr "" -#: socket.c:172 +#: socket.c:173 msgid "fetchmail: socketpair failed\n" msgstr "" -#: socket.c:178 +#: socket.c:179 msgid "fetchmail: fork failed\n" msgstr "" -#: socket.c:185 +#: socket.c:186 msgid "dup2 failed\n" msgstr "" -#: socket.c:191 +#: socket.c:192 #, c-format msgid "running %s (host %s service %s)\n" msgstr "" -#: socket.c:196 +#: socket.c:197 #, c-format msgid "execvp(%s) failed\n" msgstr "" -#: socket.c:271 +#: socket.c:272 #, c-format msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:274 +#: socket.c:275 msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n" msgstr "" -#: socket.c:288 socket.c:291 +#: socket.c:289 socket.c:292 #, c-format msgid "unknown (%s)" msgstr "" -#: socket.c:294 +#: socket.c:295 #, c-format msgid "Trying to connect to %s/%s..." msgstr "" -#: socket.c:303 +#: socket.c:304 #, c-format msgid "cannot create socket: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:305 +#: socket.c:306 #, c-format msgid "name %d: cannot create socket family %d type %d: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:323 +#: socket.c:324 msgid "connection failed.\n" msgstr "" -#: socket.c:325 +#: socket.c:326 #, c-format msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n" msgstr "" -#: socket.c:326 +#: socket.c:327 #, c-format msgid "name %d: connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n" msgstr "" -#: socket.c:332 +#: socket.c:333 msgid "connected.\n" msgstr "" -#: socket.c:345 +#: socket.c:346 #, c-format msgid "" "Connection errors for this poll:\n" "%s" msgstr "" -#: socket.c:411 +#: socket.c:416 #, c-format msgid "OpenSSL reported: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:652 +#: socket.c:657 msgid "Server certificate:\n" msgstr "" -#: socket.c:657 +#: socket.c:662 #, c-format msgid "Certificate chain, from root to peer, starting at depth %d:\n" msgstr "" -#: socket.c:660 +#: socket.c:665 #, c-format msgid "Certificate at depth %d:\n" msgstr "" -#: socket.c:666 +#: socket.c:671 #, c-format msgid "Issuer Organization: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:669 +#: socket.c:674 msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n" msgstr "" -#: socket.c:671 +#: socket.c:676 msgid "Unknown Organization\n" msgstr "" -#: socket.c:673 +#: socket.c:678 #, c-format msgid "Issuer CommonName: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:676 +#: socket.c:681 msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n" msgstr "" -#: socket.c:678 +#: socket.c:683 msgid "Unknown Issuer CommonName\n" msgstr "" -#: socket.c:684 +#: socket.c:689 #, c-format msgid "Subject CommonName: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:690 +#: socket.c:695 msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n" msgstr "" -#: socket.c:696 +#: socket.c:701 msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n" msgstr "" -#: socket.c:724 +#: socket.c:729 #, c-format msgid "Subject Alternative Name: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:730 +#: socket.c:735 msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n" msgstr "" -#: socket.c:747 +#: socket.c:752 #, c-format msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n" msgstr "" -#: socket.c:754 +#: socket.c:759 msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n" msgstr "" -#: socket.c:759 +#: socket.c:764 msgid "Unknown Server CommonName\n" msgstr "" -#: socket.c:761 +#: socket.c:766 msgid "Server name not specified in certificate!\n" msgstr "" -#: socket.c:773 +#: socket.c:778 msgid "EVP_md5() failed!\n" msgstr "" -#: socket.c:777 +#: socket.c:782 msgid "Out of memory!\n" msgstr "" -#: socket.c:785 +#: socket.c:790 msgid "Digest text buffer too small!\n" msgstr "" -#: socket.c:791 +#: socket.c:796 #, c-format msgid "%s key fingerprint: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:795 +#: socket.c:800 #, c-format msgid "%s fingerprints match.\n" msgstr "" -#: socket.c:797 +#: socket.c:802 #, c-format msgid "%s fingerprints do not match!\n" msgstr "" -#: socket.c:809 +#: socket.c:814 #, c-format msgid "Server certificate verification error: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:824 +#: socket.c:829 #, c-format msgid "Broken certification chain at: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:826 +#: socket.c:831 msgid "" "This could mean that the server did not provide the intermediate CA's " "certificate(s), which is nothing fetchmail could do anything about. For " @@ -2982,7 +2982,7 @@ "fetchmail.\n" msgstr "" -#: socket.c:836 +#: socket.c:841 #, c-format msgid "Missing trust anchor certificate: %s\n" msgstr "" @@ -2995,7 +2995,7 @@ "sslcertfile in the manual page.\n" msgstr "" -#: socket.c:1100 +#: socket.c:1106 msgid "File descriptor out of range for SSL" msgstr "" @@ -3008,21 +3008,21 @@ msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n" msgstr "" -#: socket.c:1274 +#: socket.c:1280 msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n" msgstr "" -#: socket.c:1291 +#: socket.c:1297 msgid "" "Warning: the connection is insecure, continuing anyways. (Better use --" "sslcertck!)\n" msgstr "" -#: socket.c:1333 +#: socket.c:1339 msgid "Cygwin socket read retry\n" msgstr "" -#: socket.c:1336 +#: socket.c:1342 msgid "Cygwin socket read retry failed!\n" msgstr "" @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgid "Old UID list from %s:" msgstr "" -#: uid.c:266 uid.c:275 uid.c:343 +#: uid.c:277 uid.c:286 uid.c:355 msgid " " msgstr "" @@ -3161,43 +3161,43 @@ msgid "swapping UID lists\n" msgstr "" -#: uid.c:390 +#: uid.c:402 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "" -#: uid.c:410 +#: uid.c:422 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "" -#: uid.c:467 +#: uid.c:479 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "" -#: uid.c:470 +#: uid.c:482 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "" -#: uid.c:477 +#: uid.c:489 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "" -#: uid.c:491 uid.c:500 +#: uid.c:503 uid.c:512 #, c-format msgid "Write error on fetchids file %s: %s\n" msgstr "" -#: uid.c:512 +#: uid.c:524 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "" -#: uid.c:516 +#: uid.c:528 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: uid.c:520 +#: uid.c:532 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 2020-01-23 16:54:06.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 2020-07-08 13:56:13.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: ../lib/recovery-mode/options/apt-snapshots:20 #, sh-format diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gas.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gas.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gas.po 2020-01-23 16:54:02.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gas.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: app.c:501 app.c:515 msgid "end of file in comment" @@ -166,7 +166,7 @@ "\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" msgstr "" -#: as.c:303 +#: as.c:302 #, c-format msgid "" " --elf-stt-common=[no|yes]\n" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "GNU assembler %s\n" msgstr "" -#: as.c:673 +#: as.c:659 #, c-format msgid "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid "selected processor does not support `%s'" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-arm.c:27479 +#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-arm.c:27481 msgid "GOT already in the symbol table" msgstr "" @@ -1934,8 +1934,8 @@ msgid "immediate offset out of range" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:7953 config/tc-arm.c:27817 config/tc-arm.c:27885 -#: config/tc-arm.c:28167 +#: config/tc-aarch64.c:7953 config/tc-arm.c:27819 config/tc-arm.c:27887 +#: config/tc-arm.c:28169 #, c-format msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" msgstr "" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgid "conditional branch target not word aligned" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:7995 config/tc-aarch64.c:8010 config/tc-arm.c:28462 +#: config/tc-aarch64.c:7995 config/tc-aarch64.c:8010 config/tc-arm.c:28464 msgid "conditional branch out of range" msgstr "" @@ -1964,14 +1964,14 @@ msgid "branch target not word aligned" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:8026 config/tc-arm.c:899 config/tc-arm.c:29265 +#: config/tc-aarch64.c:8026 config/tc-arm.c:899 config/tc-arm.c:29267 #: config/tc-mips.c:16047 config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16153 msgid "branch out of range" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:8085 config/tc-arm.c:28058 config/tc-arm.c:28073 -#: config/tc-arm.c:28088 config/tc-arm.c:28099 config/tc-arm.c:28122 -#: config/tc-arm.c:28969 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452 +#: config/tc-aarch64.c:8085 config/tc-arm.c:28060 config/tc-arm.c:28075 +#: config/tc-arm.c:28090 config/tc-arm.c:28101 config/tc-arm.c:28124 +#: config/tc-arm.c:28971 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452 #: config/tc-sh.c:3727 msgid "offset out of range" msgstr "" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "unexpected %s fixup" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:8327 config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29706 +#: config/tc-aarch64.c:8327 config/tc-arm.c:29687 config/tc-arm.c:29708 #: config/tc-mips.c:18414 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7468 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" @@ -2000,16 +2000,16 @@ msgid "cannot do %u-byte relocation" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:8683 config/tc-arm.c:30180 config/tc-score.c:6293 +#: config/tc-aarch64.c:8683 config/tc-arm.c:30182 config/tc-score.c:6293 #: config/tc-score.c:6523 config/tc-score.c:6528 msgid "virtual memory exhausted" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:8849 config/tc-arm.c:30523 +#: config/tc-aarch64.c:8849 config/tc-arm.c:30525 msgid "assemble for big-endian" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:30524 +#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:30526 msgid "assemble for little-endian" msgstr "" @@ -2025,41 +2025,41 @@ msgid "do not output verbose error messages" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9137 config/tc-arm.c:31607 +#: config/tc-aarch64.c:9137 config/tc-arm.c:31611 msgid "invalid architectural extension" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9162 config/tc-arm.c:31639 +#: config/tc-aarch64.c:9162 config/tc-arm.c:31643 msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9170 config/tc-arm.c:31647 +#: config/tc-aarch64.c:9170 config/tc-arm.c:31651 msgid "missing architectural extension" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9197 config/tc-arm.c:31733 +#: config/tc-aarch64.c:9197 config/tc-arm.c:31737 #, c-format msgid "unknown architectural extension `%s'" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9221 config/tc-arm.c:31783 config/tc-metag.c:5834 +#: config/tc-aarch64.c:9221 config/tc-arm.c:31787 config/tc-metag.c:5834 #, c-format msgid "missing cpu name `%s'" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9235 config/tc-aarch64.c:9452 config/tc-arm.c:31818 -#: config/tc-arm.c:32617 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845 +#: config/tc-aarch64.c:9235 config/tc-aarch64.c:9452 config/tc-arm.c:31822 +#: config/tc-arm.c:32621 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845 #, c-format msgid "unknown cpu `%s'" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:31836 +#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:31840 #, c-format msgid "missing architecture name `%s'" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9267 config/tc-aarch64.c:9499 config/tc-arm.c:31858 -#: config/tc-arm.c:32652 config/tc-arm.c:32682 config/tc-score.c:7703 +#: config/tc-aarch64.c:9267 config/tc-aarch64.c:9499 config/tc-arm.c:31862 +#: config/tc-arm.c:32656 config/tc-arm.c:32686 config/tc-score.c:7703 #, c-format msgid "unknown architecture `%s'\n" msgstr "" @@ -2078,16 +2078,16 @@ msgid "\t specify for ABI " msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9310 config/tc-arm.c:31945 config/tc-metag.c:5911 +#: config/tc-aarch64.c:9310 config/tc-arm.c:31949 config/tc-metag.c:5911 msgid "\t assemble for CPU " msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9312 config/tc-arm.c:31947 +#: config/tc-aarch64.c:9312 config/tc-arm.c:31951 msgid "\t assemble for architecture " msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9351 config/tc-aarch64.c:9371 config/tc-arm.c:32015 -#: config/tc-arm.c:32033 config/tc-arm.c:32053 config/tc-metag.c:5936 +#: config/tc-aarch64.c:9351 config/tc-aarch64.c:9371 config/tc-arm.c:32019 +#: config/tc-arm.c:32037 config/tc-arm.c:32057 config/tc-metag.c:5936 #, c-format msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" msgstr "" @@ -2097,12 +2097,12 @@ msgid " AArch64-specific assembler options:\n" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9402 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32084 +#: config/tc-aarch64.c:9402 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32088 #, c-format msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" msgstr "" -#: config/tc-aarch64.c:9407 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32089 +#: config/tc-aarch64.c:9407 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32093 #, c-format msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" msgstr "" @@ -3459,7 +3459,7 @@ #: config/tc-arm.c:12139 config/tc-arm.c:14259 config/tc-arm.c:16192 #: config/tc-arm.c:16227 config/tc-arm.c:17155 config/tc-arm.c:19082 #: config/tc-arm.c:19090 config/tc-arm.c:19097 config/tc-arm.c:20739 -#: config/tc-arm.c:28846 config/tc-arm.c:28910 config/tc-arm.c:28918 +#: config/tc-arm.c:28848 config/tc-arm.c:28912 config/tc-arm.c:28920 #: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161 msgid "immediate value out of range" msgstr "" @@ -3880,7 +3880,7 @@ msgid "shift by register not allowed in thumb mode" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:11274 config/tc-arm.c:14099 config/tc-arm.c:28140 +#: config/tc-arm.c:11274 config/tc-arm.c:14099 config/tc-arm.c:28142 msgid "shift expression is too large" msgstr "" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgid "operand size must match register width" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:14158 +#: config/tc-arm.c:14139 msgid "bad type in Neon instruction" msgstr "" @@ -4385,580 +4385,580 @@ msgid "file finished with an open IT block." msgstr "" -#: config/tc-arm.c:26787 +#: config/tc-arm.c:26789 #, c-format msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27054 config/tc-ia64.c:3594 +#: config/tc-arm.c:27056 config/tc-ia64.c:3594 #, c-format msgid "Group section `%s' has no group signature" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27100 +#: config/tc-arm.c:27102 msgid "handlerdata in cantunwind frame" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27117 +#: config/tc-arm.c:27119 msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27148 +#: config/tc-arm.c:27150 msgid "attempt to recreate an unwind entry" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27158 +#: config/tc-arm.c:27160 msgid "too many unwind opcodes" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27457 +#: config/tc-arm.c:27459 #, c-format msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27819 config/tc-arm.c:27887 +#: config/tc-arm.c:27821 config/tc-arm.c:27889 #, c-format msgid "symbol %s is in a different section" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27821 config/tc-arm.c:27889 +#: config/tc-arm.c:27823 config/tc-arm.c:27891 #, c-format msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27866 config/tc-arm.c:28238 +#: config/tc-arm.c:27868 config/tc-arm.c:28240 #, c-format msgid "invalid constant (%lx) after fixup" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27922 +#: config/tc-arm.c:27924 #, c-format msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27958 config/tc-arm.c:27988 +#: config/tc-arm.c:27960 config/tc-arm.c:27990 msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:28010 +#: config/tc-arm.c:27963 config/tc-arm.c:28012 #, c-format msgid "bad immediate value for offset (%ld)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:27991 +#: config/tc-arm.c:27993 #, c-format msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28051 +#: config/tc-arm.c:28053 msgid "offset not a multiple of 4" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28254 +#: config/tc-arm.c:28256 msgid "invalid smc expression" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28264 +#: config/tc-arm.c:28266 msgid "invalid hvc expression" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28275 config/tc-arm.c:28284 +#: config/tc-arm.c:28277 config/tc-arm.c:28286 msgid "invalid swi expression" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28294 +#: config/tc-arm.c:28296 msgid "invalid expression in load/store multiple" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28356 +#: config/tc-arm.c:28358 #, c-format msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28375 +#: config/tc-arm.c:28377 msgid "misaligned branch destination" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28496 +#: config/tc-arm.c:28498 #, c-format msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28545 +#: config/tc-arm.c:28547 msgid "Thumb2 branch out of range" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28660 +#: config/tc-arm.c:28662 msgid "rel31 relocation overflow" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28682 config/tc-arm.c:28688 config/tc-arm.c:28692 -#: config/tc-arm.c:28739 +#: config/tc-arm.c:28684 config/tc-arm.c:28690 config/tc-arm.c:28694 +#: config/tc-arm.c:28741 msgid "co-processor offset out of range" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28756 +#: config/tc-arm.c:28758 #, c-format msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28763 config/tc-arm.c:28772 config/tc-arm.c:28780 -#: config/tc-arm.c:28788 config/tc-arm.c:28796 +#: config/tc-arm.c:28765 config/tc-arm.c:28774 config/tc-arm.c:28782 +#: config/tc-arm.c:28790 config/tc-arm.c:28798 #, c-format msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28837 +#: config/tc-arm.c:28839 msgid "invalid Hi register with immediate" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28853 +#: config/tc-arm.c:28855 msgid "invalid immediate for stack address calculation" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28872 +#: config/tc-arm.c:28874 msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28888 +#: config/tc-arm.c:28890 msgid "symbol too far away" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28900 +#: config/tc-arm.c:28902 #, c-format msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28930 +#: config/tc-arm.c:28932 #, c-format msgid "invalid immediate: %ld is out of range" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:28942 +#: config/tc-arm.c:28944 #, c-format msgid "invalid shift value: %ld" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29012 config/tc-arm.c:29083 +#: config/tc-arm.c:29014 config/tc-arm.c:29085 #, c-format msgid "the offset 0x%08lX is not representable" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29044 +#: config/tc-arm.c:29046 #, c-format msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29123 +#: config/tc-arm.c:29125 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29162 +#: config/tc-arm.c:29164 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29202 +#: config/tc-arm.c:29204 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29207 +#: config/tc-arm.c:29209 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29428 config/tc-score.c:7379 +#: config/tc-arm.c:29430 config/tc-score.c:7379 #, c-format msgid "bad relocation fixup type (%d)" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29546 +#: config/tc-arm.c:29548 msgid "literal referenced across section boundary" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29626 +#: config/tc-arm.c:29628 msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29631 +#: config/tc-arm.c:29633 msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29654 +#: config/tc-arm.c:29656 #, c-format msgid "undefined local label `%s'" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29660 +#: config/tc-arm.c:29662 msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:29682 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877 +#: config/tc-arm.c:29684 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877 #: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1995 #: config/tc-mmix.c:2894 config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248 #: config/tc-score.c:7466 msgid "" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30084 +#: config/tc-arm.c:30086 #, c-format msgid "%s: unexpected function type: %d" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30224 +#: config/tc-arm.c:30226 msgid "use of old and new-style options to set CPU type" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30243 +#: config/tc-arm.c:30245 msgid "use of old and new-style options to set FPU type" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30322 +#: config/tc-arm.c:30324 msgid "hard-float conflicts with specified fpu" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30513 +#: config/tc-arm.c:30515 msgid "generate PIC code" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30514 +#: config/tc-arm.c:30516 msgid "assemble Thumb code" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30515 +#: config/tc-arm.c:30517 msgid "support ARM/Thumb interworking" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30517 +#: config/tc-arm.c:30519 msgid "code uses 32-bit program counter" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30518 +#: config/tc-arm.c:30520 msgid "code uses 26-bit program counter" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30519 +#: config/tc-arm.c:30521 msgid "floating point args are in fp regs" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30521 +#: config/tc-arm.c:30523 msgid "re-entrant code" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30522 +#: config/tc-arm.c:30524 msgid "code is ATPCS conformant" msgstr "" #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. -#: config/tc-arm.c:30528 +#: config/tc-arm.c:30530 msgid "use frame pointer" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30529 +#: config/tc-arm.c:30531 msgid "use stack size checking" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30532 +#: config/tc-arm.c:30534 msgid "do not warn on use of deprecated feature" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30539 +#: config/tc-arm.c:30541 msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30540 +#: config/tc-arm.c:30542 msgid "disable warnings about symobls that match instructions" msgstr "" #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list #. to go away... Add them to the processors table instead. -#: config/tc-arm.c:30556 config/tc-arm.c:30557 +#: config/tc-arm.c:30558 config/tc-arm.c:30559 msgid "use -mcpu=arm1" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30558 config/tc-arm.c:30559 +#: config/tc-arm.c:30560 config/tc-arm.c:30561 msgid "use -mcpu=arm2" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30560 config/tc-arm.c:30561 +#: config/tc-arm.c:30562 config/tc-arm.c:30563 msgid "use -mcpu=arm250" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30562 config/tc-arm.c:30563 +#: config/tc-arm.c:30564 config/tc-arm.c:30565 msgid "use -mcpu=arm3" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30564 config/tc-arm.c:30565 +#: config/tc-arm.c:30566 config/tc-arm.c:30567 msgid "use -mcpu=arm6" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30566 config/tc-arm.c:30567 +#: config/tc-arm.c:30568 config/tc-arm.c:30569 msgid "use -mcpu=arm600" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30568 config/tc-arm.c:30569 +#: config/tc-arm.c:30570 config/tc-arm.c:30571 msgid "use -mcpu=arm610" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30570 config/tc-arm.c:30571 +#: config/tc-arm.c:30572 config/tc-arm.c:30573 msgid "use -mcpu=arm620" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30572 config/tc-arm.c:30573 +#: config/tc-arm.c:30574 config/tc-arm.c:30575 msgid "use -mcpu=arm7" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30574 config/tc-arm.c:30575 +#: config/tc-arm.c:30576 config/tc-arm.c:30577 msgid "use -mcpu=arm70" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30576 config/tc-arm.c:30577 +#: config/tc-arm.c:30578 config/tc-arm.c:30579 msgid "use -mcpu=arm700" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30578 config/tc-arm.c:30579 +#: config/tc-arm.c:30580 config/tc-arm.c:30581 msgid "use -mcpu=arm700i" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30580 config/tc-arm.c:30581 +#: config/tc-arm.c:30582 config/tc-arm.c:30583 msgid "use -mcpu=arm710" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30582 config/tc-arm.c:30583 +#: config/tc-arm.c:30584 config/tc-arm.c:30585 msgid "use -mcpu=arm710c" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30584 config/tc-arm.c:30585 +#: config/tc-arm.c:30586 config/tc-arm.c:30587 msgid "use -mcpu=arm720" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30586 config/tc-arm.c:30587 +#: config/tc-arm.c:30588 config/tc-arm.c:30589 msgid "use -mcpu=arm7d" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30588 config/tc-arm.c:30589 +#: config/tc-arm.c:30590 config/tc-arm.c:30591 msgid "use -mcpu=arm7di" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30590 config/tc-arm.c:30591 +#: config/tc-arm.c:30592 config/tc-arm.c:30593 msgid "use -mcpu=arm7m" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30592 config/tc-arm.c:30593 +#: config/tc-arm.c:30594 config/tc-arm.c:30595 msgid "use -mcpu=arm7dm" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30594 config/tc-arm.c:30595 +#: config/tc-arm.c:30596 config/tc-arm.c:30597 msgid "use -mcpu=arm7dmi" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30596 config/tc-arm.c:30597 +#: config/tc-arm.c:30598 config/tc-arm.c:30599 msgid "use -mcpu=arm7100" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30598 config/tc-arm.c:30599 +#: config/tc-arm.c:30600 config/tc-arm.c:30601 msgid "use -mcpu=arm7500" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30600 config/tc-arm.c:30601 +#: config/tc-arm.c:30602 config/tc-arm.c:30603 msgid "use -mcpu=arm7500fe" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30602 config/tc-arm.c:30603 config/tc-arm.c:30604 -#: config/tc-arm.c:30605 +#: config/tc-arm.c:30604 config/tc-arm.c:30605 config/tc-arm.c:30606 +#: config/tc-arm.c:30607 msgid "use -mcpu=arm7tdmi" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30606 config/tc-arm.c:30607 +#: config/tc-arm.c:30608 config/tc-arm.c:30609 msgid "use -mcpu=arm710t" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30608 config/tc-arm.c:30609 +#: config/tc-arm.c:30610 config/tc-arm.c:30611 msgid "use -mcpu=arm720t" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30610 config/tc-arm.c:30611 +#: config/tc-arm.c:30612 config/tc-arm.c:30613 msgid "use -mcpu=arm740t" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30612 config/tc-arm.c:30613 +#: config/tc-arm.c:30614 config/tc-arm.c:30615 msgid "use -mcpu=arm8" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30614 config/tc-arm.c:30615 +#: config/tc-arm.c:30616 config/tc-arm.c:30617 msgid "use -mcpu=arm810" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30616 config/tc-arm.c:30617 +#: config/tc-arm.c:30618 config/tc-arm.c:30619 msgid "use -mcpu=arm9" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30618 config/tc-arm.c:30619 +#: config/tc-arm.c:30620 config/tc-arm.c:30621 msgid "use -mcpu=arm9tdmi" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30620 config/tc-arm.c:30621 +#: config/tc-arm.c:30622 config/tc-arm.c:30623 msgid "use -mcpu=arm920" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30622 config/tc-arm.c:30623 +#: config/tc-arm.c:30624 config/tc-arm.c:30625 msgid "use -mcpu=arm940" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30624 +#: config/tc-arm.c:30626 msgid "use -mcpu=strongarm" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30626 +#: config/tc-arm.c:30628 msgid "use -mcpu=strongarm110" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30628 +#: config/tc-arm.c:30630 msgid "use -mcpu=strongarm1100" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30630 +#: config/tc-arm.c:30632 msgid "use -mcpu=strongarm1110" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30631 +#: config/tc-arm.c:30633 msgid "use -mcpu=xscale" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30632 +#: config/tc-arm.c:30634 msgid "use -mcpu=iwmmxt" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30633 +#: config/tc-arm.c:30635 msgid "use -mcpu=all" msgstr "" #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:30636 config/tc-arm.c:30637 +#: config/tc-arm.c:30638 config/tc-arm.c:30639 msgid "use -march=armv2" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30638 config/tc-arm.c:30639 +#: config/tc-arm.c:30640 config/tc-arm.c:30641 msgid "use -march=armv2a" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30640 config/tc-arm.c:30641 +#: config/tc-arm.c:30642 config/tc-arm.c:30643 msgid "use -march=armv3" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30642 config/tc-arm.c:30643 +#: config/tc-arm.c:30644 config/tc-arm.c:30645 msgid "use -march=armv3m" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30644 config/tc-arm.c:30645 +#: config/tc-arm.c:30646 config/tc-arm.c:30647 msgid "use -march=armv4" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30646 config/tc-arm.c:30647 +#: config/tc-arm.c:30648 config/tc-arm.c:30649 msgid "use -march=armv4t" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30648 config/tc-arm.c:30649 +#: config/tc-arm.c:30650 config/tc-arm.c:30651 msgid "use -march=armv5" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30650 config/tc-arm.c:30651 +#: config/tc-arm.c:30652 config/tc-arm.c:30653 msgid "use -march=armv5t" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30652 config/tc-arm.c:30653 +#: config/tc-arm.c:30654 config/tc-arm.c:30655 msgid "use -march=armv5te" msgstr "" #. Floating point variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:30656 +#: config/tc-arm.c:30658 msgid "use -mfpu=fpe" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30657 +#: config/tc-arm.c:30659 msgid "use -mfpu=fpa10" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30658 +#: config/tc-arm.c:30660 msgid "use -mfpu=fpa11" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:30660 +#: config/tc-arm.c:30662 msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31706 +#: config/tc-arm.c:31710 msgid "extension does not apply to the base architecture" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31735 +#: config/tc-arm.c:31739 msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31874 config/tc-arm.c:32815 +#: config/tc-arm.c:31878 config/tc-arm.c:32819 #, c-format msgid "unknown floating point format `%s'\n" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31890 +#: config/tc-arm.c:31894 #, c-format msgid "unknown floating point abi `%s'\n" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31906 +#: config/tc-arm.c:31910 #, c-format msgid "unknown EABI `%s'\n" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31926 +#: config/tc-arm.c:31930 #, c-format msgid "" "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31949 config/tc-metag.c:5913 +#: config/tc-arm.c:31953 config/tc-metag.c:5913 msgid "\t assemble for FPU architecture " msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31951 +#: config/tc-arm.c:31955 msgid "\t assemble for floating point ABI " msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31954 +#: config/tc-arm.c:31958 msgid "\t\t assemble for eabi version " msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31957 +#: config/tc-arm.c:31961 msgid "\t controls implicit insertion of IT instructions" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:31959 +#: config/tc-arm.c:31963 msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:32073 +#: config/tc-arm.c:32077 #, c-format msgid " ARM-specific assembler options:\n" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:32093 +#: config/tc-arm.c:32097 #, c-format msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:32403 +#: config/tc-arm.c:32407 msgid "no architecture contains all the instructions used\n" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:32755 +#: config/tc-arm.c:32759 #, c-format msgid "" "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" msgstr "" -#: config/tc-arm.c:32778 +#: config/tc-arm.c:32782 #, c-format msgid "unknown architecture extension `%s'\n" msgstr "" @@ -7179,7 +7179,7 @@ msgid "Internal assembler error for macro %s" msgstr "" -#: config/tc-ppc.c:2141 +#: config/tc-i370.c:629 config/tc-ppc.c:2129 msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" msgstr "" @@ -7419,7 +7419,7 @@ msgid "cannot do %s %u byte relocation" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:3838 config/tc-i386.c:3865 +#: config/tc-i386.c:3549 config/tc-i386.c:3576 #, c-format msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." msgstr "" @@ -7480,7 +7480,7 @@ msgid "translating to `%sp'" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:4291 +#: config/tc-i386.c:3854 #, c-format msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode." msgstr "" @@ -7630,7 +7630,7 @@ msgid "unsupported broadcast" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:5687 +#: config/tc-i386.c:5282 msgid "broadcast not on source memory operand" msgstr "" @@ -7684,7 +7684,7 @@ msgid "stand-alone `%s' prefix" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:6199 config/tc-i386.c:6215 +#: config/tc-i386.c:5362 config/tc-i386.c:5378 #, c-format msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment" msgstr "" @@ -7729,7 +7729,7 @@ "`%s%.3s%d' source group in `%s'" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:6817 +#: config/tc-i386.c:6139 #, c-format msgid "you can't `pop %scs'" msgstr "" @@ -7751,7 +7751,7 @@ msgid "segment override on `%s' is ineffectual" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:7837 config/tc-i386.c:7978 config/tc-i386.c:8042 +#: config/tc-i386.c:6975 config/tc-i386.c:7076 config/tc-i386.c:7131 msgid "skipping prefixes on this instruction" msgstr "" @@ -8032,7 +8032,7 @@ msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11463 +#: config/tc-i386.c:10486 #, c-format msgid "" " -Q ignored\n" @@ -8090,21 +8090,21 @@ msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:10994 +#: config/tc-i386.c:10522 #, c-format msgid "" " -msse-check=[none|error|warning]\n" " check SSE instructions\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:10997 +#: config/tc-i386.c:10525 #, c-format msgid "" " -moperand-check=[none|error|warning]\n" " check operand combinations for validity\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11000 +#: config/tc-i386.c:10528 #, c-format msgid "" " -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific " @@ -8112,7 +8112,7 @@ " length\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11003 +#: config/tc-i386.c:10531 #, c-format msgid "" " -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific " @@ -8120,7 +8120,7 @@ " length\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11006 +#: config/tc-i386.c:10534 #, c-format msgid "" " -mevexwig=[0|1] encode EVEX instructions with specific EVEX.W " @@ -8128,7 +8128,7 @@ " for EVEX.W bit ignored instructions\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11009 +#: config/tc-i386.c:10537 #, c-format msgid "" " -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n" @@ -8137,12 +8137,12 @@ " for SAE-only ignored instructions\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11013 +#: config/tc-i386.c:10541 #, c-format msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11015 +#: config/tc-i386.c:10543 #, c-format msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n" msgstr "" @@ -8178,14 +8178,14 @@ msgid " -mbig-obj generate big object files\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11029 +#: config/tc-i386.c:10559 #, c-format msgid "" " -momit-lock-prefix=[no|yes]\n" " strip all lock prefixes\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11032 +#: config/tc-i386.c:10562 #, c-format msgid "" " -mfence-as-lock-add=[no|yes]\n" @@ -8193,14 +8193,14 @@ " lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11036 +#: config/tc-i386.c:10566 #, c-format msgid "" " -mrelax-relocations=[no|yes]\n" " generate relax relocations\n" msgstr "" -#: config/tc-i386.c:11039 +#: config/tc-i386.c:10569 #, c-format msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA\n" msgstr "" @@ -13351,7 +13351,7 @@ msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" msgstr "" -#: config/tc-nds32.c:5046 +#: config/tc-nds32.c:4999 #, c-format msgid "Internal error: Relax hint error. %s: %x" msgstr "" @@ -13410,7 +13410,7 @@ msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" msgstr "" -#: config/tc-nds32.c:6762 +#: config/tc-nds32.c:6711 msgid "need PIC qualifier with symbol." msgstr "" @@ -13944,7 +13944,7 @@ "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" msgstr "" -#: config/tc-ppc.c:1346 +#: config/tc-ppc.c:1345 #, c-format msgid "" "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" @@ -13965,7 +13965,7 @@ "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" msgstr "" -#: config/tc-ppc.c:1361 +#: config/tc-ppc.c:1360 #, c-format msgid "" "-maltivec generate code for AltiVec\n" @@ -13984,7 +13984,7 @@ "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" msgstr "" -#: config/tc-ppc.c:1377 +#: config/tc-ppc.c:1376 #, c-format msgid "" "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" @@ -14001,7 +14001,7 @@ "-Qy, -Qn ignored\n" msgstr "" -#: config/tc-ppc.c:1391 +#: config/tc-ppc.c:1390 #, c-format msgid "" "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" @@ -14069,7 +14069,7 @@ msgid "duplicate macro %s" msgstr "" -#: config/tc-ppc.c:2161 +#: config/tc-ppc.c:2149 msgid "symbol+offset not supported for got tls" msgstr "" @@ -15960,7 +15960,7 @@ msgid "FP branch in delay slot" msgstr "" -#: config/tc-sparc.c:1573 +#: config/tc-sparc.c:1629 msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" msgstr "" @@ -19128,12 +19128,12 @@ msgid "unresolved loop target symbol: %s" msgstr "" -#: config/tc-xtensa.c:11008 +#: config/tc-xtensa.c:10972 #, c-format msgid "invalid expression evaluation type %d" msgstr "" -#: config/tc-xtensa.c:11025 +#: config/tc-xtensa.c:10989 msgid "loop too long for LOOP instruction" msgstr "" @@ -19615,7 +19615,7 @@ msgid "file number less than one" msgstr "" -#: dwarf2dbg.c:792 +#: dwarf2dbg.c:789 #, c-format msgid "file number %ld already allocated" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gdb.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gdb.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gdb.po 2020-01-23 16:54:03.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gdb.po 2020-07-08 13:56:09.000000000 +0000 @@ -14,28 +14,27 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: aarch64-fbsd-nat.c:71 aarch64-fbsd-nat.c:103 alpha-bsd-nat.c:103 #: alpha-bsd-nat.c:134 amd64-bsd-nat.c:55 amd64-bsd-nat.c:131 #: amd64-fbsd-nat.c:172 amd64-linux-nat.c:225 amd64-linux-nat.c:309 -#: arm-fbsd-nat.c:74 arm-fbsd-nat.c:107 hppa-nbsd-nat.c:180 -#: hppa-nbsd-nat.c:209 hppa-obsd-nat.c:206 hppa-obsd-nat.c:233 -#: i386-bsd-nat.c:140 i386-bsd-nat.c:230 i386-linux-nat.c:223 -#: i386-linux-nat.c:238 m32r-linux-nat.c:121 m32r-linux-nat.c:170 -#: m68k-bsd-nat.c:127 m68k-bsd-nat.c:156 m68k-linux-nat.c:268 -#: m68k-linux-nat.c:283 mips64-obsd-nat.c:95 mips64-obsd-nat.c:110 +#: arm-fbsd-nat.c:74 arm-fbsd-nat.c:107 hppa-nbsd-nat.c:180 hppa-nbsd-nat.c:209 +#: hppa-obsd-nat.c:206 hppa-obsd-nat.c:233 i386-bsd-nat.c:140 +#: i386-bsd-nat.c:230 i386-linux-nat.c:223 i386-linux-nat.c:238 +#: m32r-linux-nat.c:121 m32r-linux-nat.c:170 m68k-bsd-nat.c:127 +#: m68k-bsd-nat.c:156 m68k-linux-nat.c:268 m68k-linux-nat.c:283 #: mips-fbsd-nat.c:74 mips-fbsd-nat.c:105 mips-linux-nat.c:286 #: mips-linux-nat.c:367 mips-nbsd-nat.c:60 mips-nbsd-nat.c:90 -#: ppc-fbsd-nat.c:133 ppc-fbsd-nat.c:159 ppc-nbsd-nat.c:98 ppc-nbsd-nat.c:127 -#: ppc-obsd-nat.c:88 ppc-obsd-nat.c:122 riscv-fbsd-nat.c:75 -#: riscv-fbsd-nat.c:107 riscv-linux-nat.c:217 riscv-linux-nat.c:235 -#: riscv-linux-nat.c:272 riscv-linux-nat.c:296 s390-linux-nat.c:281 -#: s390-linux-nat.c:298 sh-nbsd-nat.c:62 sh-nbsd-nat.c:84 sparc-nat.c:170 -#: sparc-nat.c:203 tilegx-linux-nat.c:143 tilegx-linux-nat.c:159 -#: vax-bsd-nat.c:80 vax-bsd-nat.c:95 xtensa-linux-nat.c:211 -#: xtensa-linux-nat.c:230 +#: mips64-obsd-nat.c:95 mips64-obsd-nat.c:110 ppc-fbsd-nat.c:133 +#: ppc-fbsd-nat.c:159 ppc-nbsd-nat.c:98 ppc-nbsd-nat.c:127 ppc-obsd-nat.c:88 +#: ppc-obsd-nat.c:122 riscv-fbsd-nat.c:75 riscv-fbsd-nat.c:107 +#: riscv-linux-nat.c:217 riscv-linux-nat.c:235 riscv-linux-nat.c:272 +#: riscv-linux-nat.c:296 s390-linux-nat.c:281 s390-linux-nat.c:298 +#: sh-nbsd-nat.c:62 sh-nbsd-nat.c:84 sparc-nat.c:170 sparc-nat.c:203 +#: tilegx-linux-nat.c:143 tilegx-linux-nat.c:159 vax-bsd-nat.c:80 +#: vax-bsd-nat.c:95 xtensa-linux-nat.c:211 xtensa-linux-nat.c:230 msgid "Couldn't get registers" msgstr "" @@ -47,9 +46,9 @@ #: i386-bsd-nat.c:310 i386-linux-nat.c:287 i386-linux-nat.c:301 #: m68k-bsd-nat.c:137 m68k-bsd-nat.c:169 m68k-linux-nat.c:362 #: m68k-linux-nat.c:376 mips-fbsd-nat.c:84 mips-fbsd-nat.c:119 -#: mips-nbsd-nat.c:73 mips-nbsd-nat.c:107 ppc-obsd-nat.c:104 -#: ppc-obsd-nat.c:141 riscv-fbsd-nat.c:86 riscv-fbsd-nat.c:121 -#: s390-linux-nat.c:318 s390-linux-nat.c:335 sparc-nat.c:182 +#: mips-nbsd-nat.c:73 mips-nbsd-nat.c:107 ppc-obsd-nat.c:104 ppc-obsd-nat.c:141 +#: riscv-fbsd-nat.c:86 riscv-fbsd-nat.c:121 s390-linux-nat.c:318 +#: s390-linux-nat.c:335 sparc-nat.c:182 msgid "Couldn't get floating point status" msgstr "" @@ -57,7 +56,7 @@ #: amd64-linux-nat.c:314 arm-fbsd-nat.c:113 hppa-nbsd-nat.c:214 #: hppa-obsd-nat.c:238 i386-bsd-nat.c:235 i386-linux-nat.c:243 #: m32r-linux-nat.c:175 m68k-bsd-nat.c:161 m68k-linux-nat.c:288 -#: mips64-obsd-nat.c:115 mips-fbsd-nat.c:111 mips-nbsd-nat.c:95 +#: mips-fbsd-nat.c:111 mips-nbsd-nat.c:95 mips64-obsd-nat.c:115 #: ppc-fbsd-nat.c:164 ppc-nbsd-nat.c:133 ppc-obsd-nat.c:132 #: riscv-fbsd-nat.c:113 s390-linux-nat.c:303 sparc-nat.c:208 #: tilegx-linux-nat.c:164 vax-bsd-nat.c:100 xtensa-linux-nat.c:238 @@ -121,7 +120,7 @@ msgstr "" #: aarch64-linux-tdep.c:714 arm-linux-tdep.c:1204 i386-tdep.c:4133 -#: i386-tdep.c:4242 i386-tdep.c:4257 ppc-linux-tdep.c:1710 stap-probe.c:769 +#: i386-tdep.c:4242 i386-tdep.c:4257 ppc-linux-tdep.c:1710 stap-probe.c:775 #, possible-c-format msgid "Invalid register name `%s' on expression `%s'." msgstr "" @@ -944,26 +943,26 @@ msgid "Invalid character '%s' in expression." msgstr "" -#: ada-lex.l:355 +#: ada-lex.l:354 #, possible-c-format msgid "Invalid base: %d." msgstr "" -#: ada-lex.l:366 ada-lex.l:373 +#: ada-lex.l:365 ada-lex.l:372 msgid "Integer literal out of range" msgstr "" -#: ada-lex.l:368 +#: ada-lex.l:367 #, possible-c-format msgid "Invalid digit `%c' in based literal" msgstr "" -#: ada-lex.l:613 +#: ada-lex.l:612 #, possible-c-format msgid "ambiguous attribute name: `%s'" msgstr "" -#: ada-lex.l:616 +#: ada-lex.l:615 #, possible-c-format msgid "unrecognized attribute: `%s'" msgstr "" @@ -1235,8 +1234,8 @@ msgstr "" #: ada-valprint.c:1217 cp-valprint.c:314 guile/scm-pretty-print.c:631 -#: mi/mi-cmd-stack.c:536 mi/mi-cmd-stack.c:550 python/py-framefilter.c:401 -#: python/py-prettyprint.c:267 stack.c:456 stack.c:493 +#: mi/mi-cmd-stack.c:536 mi/mi-cmd-stack.c:550 python/py-prettyprint.c:267 +#: python/py-framefilter.c:401 stack.c:456 stack.c:493 #, possible-c-format msgid "" msgstr "" @@ -1542,8 +1541,8 @@ msgstr "" #. multiply -#: arch/arm.c:134 arch/arm-get-next-pcs.c:682 arch/arm-get-next-pcs.c:703 -#: arch/arm-get-next-pcs.c:819 +#: arch/arm-get-next-pcs.c:682 arch/arm-get-next-pcs.c:703 +#: arch/arm-get-next-pcs.c:819 arch/arm.c:134 msgid "Invalid update to pc in instruction" msgstr "" @@ -2873,11 +2872,11 @@ msgid "Must start with a format string." msgstr "" -#: ax-gdb.c:2705 breakpoint.c:2228 printcmd.c:2550 +#: ax-gdb.c:2705 breakpoint.c:2228 printcmd.c:2551 msgid "Bad format string, non-terminated '\"'." msgstr "" -#: ax-gdb.c:2710 breakpoint.c:2233 printcmd.c:2555 +#: ax-gdb.c:2710 breakpoint.c:2233 printcmd.c:2556 msgid "Invalid argument syntax" msgstr "" @@ -2971,8 +2970,8 @@ msgid " %02x" msgstr "" -#: ax-general.c:372 darwin-nat.c:545 darwin-nat-info.c:292 -#: darwin-nat-info.c:585 darwin-nat-info.c:787 +#: ax-general.c:372 darwin-nat-info.c:292 darwin-nat-info.c:585 +#: darwin-nat-info.c:787 darwin-nat.c:545 msgid "\n" msgstr "" @@ -3568,7 +3567,7 @@ msgid "Catchpoint %d (exec)" msgstr "" -#: breakpoint.c:8656 printcmd.c:2545 +#: breakpoint.c:8656 printcmd.c:2546 msgid "Bad format string, missing '\"'." msgstr "" @@ -5035,8 +5034,8 @@ #: dbxread.c:2720 exec.c:521 exec.c:787 gdbsupport/print-utils.c:77 #: gdbsupport/print-utils.c:120 gdbsupport/print-utils.c:288 mdebugread.c:3597 -#: printcmd.c:1013 printcmd.c:2706 psymtab.c:695 psymtab.c:708 target.c:647 -#: ui-out.c:782 utils.c:1574 valprint.c:1367 +#: printcmd.c:1013 printcmd.c:2707 psymtab.c:695 psymtab.c:708 target.c:647 +#: ui-out.c:782 utils.c:1583 valprint.c:1367 msgid "failed internal consistency check" msgstr "" @@ -6500,11 +6499,11 @@ #. Should never come here as hookc would be 0. #: cli/cli-script.c:1499 gdbsupport/common-exceptions.c:93 #: gdbsupport/common-exceptions.c:109 gdbsupport/common-exceptions.c:125 -#: hppa-tdep.c:3127 hppa-tdep.c:3140 infcall.c:983 infcmd.c:1576 -#: language.c:464 mi/mi-out.c:227 mi/mi-out.c:247 mips-tdep.c:305 -#: mips-tdep.c:509 mips-tdep.c:2235 mips-tdep.c:5762 mips-tdep.c:6927 -#: mn10300-tdep.c:127 reggroups.c:274 remote.c:2116 remote.c:8663 -#: remote.c:9949 utils.c:380 utils.c:408 +#: hppa-tdep.c:3127 hppa-tdep.c:3140 infcall.c:983 infcmd.c:1576 language.c:464 +#: mi/mi-out.c:227 mi/mi-out.c:247 mips-tdep.c:305 mips-tdep.c:509 +#: mips-tdep.c:2235 mips-tdep.c:5762 mips-tdep.c:6927 mn10300-tdep.c:127 +#: reggroups.c:274 remote.c:2116 remote.c:8663 remote.c:9949 utils.c:380 +#: utils.c:408 msgid "bad switch" msgstr "" @@ -6929,7 +6928,7 @@ msgstr "" #. Probably TLS here. -#: compile/compile-loc2c.c:633 compile/compile-c-symbols.c:135 +#: compile/compile-c-symbols.c:135 compile/compile-loc2c.c:633 #: compile/compile-cplus-symbols.c:129 #, possible-c-format msgid "" @@ -6937,13 +6936,13 @@ "current thread in compiled code." msgstr "" -#: compile/compile-loc2c.c:623 compile/compile-c-symbols.c:153 +#: compile/compile-c-symbols.c:153 compile/compile-loc2c.c:623 #: compile/compile-cplus-symbols.c:147 #, possible-c-format msgid "Symbol \"%s\" cannot be used because there is no selected frame" msgstr "" -#: compile/compile-loc2c.c:629 compile/compile-c-symbols.c:160 +#: compile/compile-c-symbols.c:160 compile/compile-loc2c.c:629 #: compile/compile-cplus-symbols.c:154 #, possible-c-format msgid "" @@ -7181,19 +7180,19 @@ msgid "Unexpected type id from GCC, check you use recent enough GCC." msgstr "" -#: compile/compile-cplus-types.c:461 compile/compile-c-types.c:48 +#: compile/compile-c-types.c:48 compile/compile-cplus-types.c:461 msgid "array type with non-constant lower bound is not supported" msgstr "" -#: compile/compile-cplus-types.c:469 compile/compile-c-types.c:51 +#: compile/compile-c-types.c:51 compile/compile-cplus-types.c:469 msgid "cannot convert array type with non-zero lower bound to C" msgstr "" -#: compile/compile-cplus-types.c:480 compile/compile-c-types.c:60 +#: compile/compile-c-types.c:60 compile/compile-cplus-types.c:480 msgid "variably-sized vector type is not supported" msgstr "" -#: compile/compile-cplus-types.c:981 compile/compile-c-types.c:171 +#: compile/compile-c-types.c:171 compile/compile-cplus-types.c:981 msgid "function has unknown return type; assuming int" msgstr "" @@ -8696,7 +8695,7 @@ msgid "Attaching to program: %s, %s\n" msgstr "" -#: darwin-nat.c:2054 inf-ptrace.c:219 procfs.c:1889 remote.c:5801 +#: darwin-nat.c:2054 inf-ptrace.c:219 procfs.c:1810 remote.c:5801 #, possible-c-format msgid "Attaching to %s\n" msgstr "" @@ -9131,7 +9130,7 @@ msgid "skipping section '%s' which does not contain valid DOF data." msgstr "" -#: dtrace-probe.c:660 stap-probe.c:187 +#: dtrace-probe.c:660 stap-probe.c:193 #, possible-c-format msgid "" "Probe '%s' has %d arguments, but GDB is requesting\n" @@ -9182,7 +9181,7 @@ "register %s (#%d) at %s" msgstr "" -#: dwarf2expr.h:212 dwarf2-frame.c:302 +#: dwarf2-frame.c:302 dwarf2expr.h:212 #, possible-c-format msgid "%s is invalid in this context" msgstr "" @@ -11140,8 +11139,7 @@ "handle_inferior_event: Invalid gnu-indirect-function breakpoint type %d" msgstr "" -#: elfread.c:1084 elfread.c:1097 elfread.c:1123 machoread.c:808 -#: machoread.c:824 +#: elfread.c:1084 elfread.c:1097 elfread.c:1123 machoread.c:808 machoread.c:824 #, possible-c-format msgid "Can't read symbols from %s: %s" msgstr "" @@ -11552,7 +11550,7 @@ msgid "Debugging of FreeBSD lwp module is %s.\n" msgstr "" -#: fbsd-nat.c:1351 linux-nat.c:1010 procfs.c:2287 procfs.c:2408 +#: fbsd-nat.c:1351 linux-nat.c:1010 procfs.c:2208 procfs.c:2329 #, possible-c-format msgid "[%s exited]\n" msgstr "" @@ -11659,8 +11657,8 @@ msgid "Empty search range.\n" msgstr "" -#: findcmd.c:128 python/py-value.c:478 python/py-lazy-string.c:177 -#: python/py-lazy-string.c:210 +#: findcmd.c:128 python/py-lazy-string.c:177 python/py-lazy-string.c:210 +#: python/py-value.c:478 msgid "Invalid length." msgstr "" @@ -12123,7 +12121,7 @@ msgid "When non-zero, architecture debugging is enabled." msgstr "" -#: gdbserver/ax.c:837 printcmd.c:2587 +#: gdbserver/ax.c:837 printcmd.c:2588 msgid "Wrong number of arguments for specified format-string" msgstr "" @@ -13072,8 +13070,8 @@ "the `info dos ldt' command." msgstr "" -#: guile/scm-param.c:915 guile/scm-param.c:920 guile/scm-iterator.c:162 -#: guile/scm-cmd.c:702 guile/scm-pretty-print.c:158 +#: guile/scm-cmd.c:702 guile/scm-pretty-print.c:158 guile/scm-iterator.c:162 +#: guile/scm-param.c:915 guile/scm-param.c:920 msgid "procedure" msgstr "" @@ -13145,12 +13143,12 @@ msgid "'%s' is not a prefix command" msgstr "" -#: guile/scm-param.c:244 guile/scm-cmd.c:682 python/py-cmd.c:534 -#: python/py-param.c:342 +#: guile/scm-cmd.c:682 guile/scm-param.c:244 python/py-param.c:342 +#: python/py-cmd.c:534 msgid "This command is not documented." msgstr "" -#: guile/scm-param.c:894 guile/scm-cmd.c:709 +#: guile/scm-cmd.c:709 guile/scm-param.c:894 msgid "invalid command class argument" msgstr "" @@ -13166,7 +13164,7 @@ msgid "command is already registered" msgstr "" -#: guile/scm-value.c:1085 guile/scm-lazy-string.c:162 +#: guile/scm-lazy-string.c:162 guile/scm-value.c:1085 msgid "invalid length" msgstr "" @@ -13182,14 +13180,14 @@ msgid "cannot create a value from NULL" msgstr "" -#: guile/scm-param.c:514 guile/scm-param.c:701 guile/scm-type.c:986 -#: guile/scm-type.c:1027 guile/scm-utils.c:205 guile/scm-value.c:618 -#: guile/scm-pretty-print.c:156 +#: guile/scm-utils.c:205 guile/scm-value.c:618 guile/scm-pretty-print.c:156 +#: guile/scm-type.c:986 guile/scm-type.c:1027 guile/scm-param.c:514 +#: guile/scm-param.c:701 msgid "string" msgstr "" -#: guile/scm-param.c:494 guile/scm-objfile.c:290 guile/scm-value.c:705 -#: guile/scm-pretty-print.c:255 guile/scm-progspace.c:330 +#: guile/scm-value.c:705 guile/scm-pretty-print.c:255 guile/scm-param.c:494 +#: guile/scm-progspace.c:330 guile/scm-objfile.c:290 msgid "list" msgstr "" @@ -13344,8 +13342,8 @@ msgid "length is larger than array size" msgstr "" -#: guile/scm-param.c:722 guile/scm-utils.c:215 guile/scm-breakpoint.c:589 -#: guile/scm-breakpoint.c:628 +#: guile/scm-utils.c:215 guile/scm-breakpoint.c:589 guile/scm-breakpoint.c:628 +#: guile/scm-param.c:722 msgid "boolean" msgstr "" @@ -13437,9 +13435,8 @@ msgid "write buffer not empty: ~a" msgstr "" -#: guile/scm-param.c:762 guile/scm-type.c:1109 guile/scm-ports.c:1179 -#: guile/scm-ports.c:1221 guile/scm-breakpoint.c:666 -#: guile/scm-breakpoint.c:707 +#: guile/scm-ports.c:1179 guile/scm-ports.c:1221 guile/scm-breakpoint.c:666 +#: guile/scm-breakpoint.c:707 guile/scm-type.c:1109 guile/scm-param.c:762 msgid "integer" msgstr "" @@ -14508,8 +14505,8 @@ "The default is to unwind the frame." msgstr "" -#: infcmd.c:66 infcmd.c:2482 infcmd.c:2869 linux-fork.c:651 -#: record-btrace.c:387 remote-sim.c:894 +#: infcmd.c:66 infcmd.c:2482 infcmd.c:2869 linux-fork.c:651 record-btrace.c:387 +#: remote-sim.c:894 msgid "The program is not being run." msgstr "" @@ -14800,7 +14797,7 @@ msgid "\"unset\" must be followed by the name of an unset subcommand.\n" msgstr "" -#: fbsd-nat.c:327 infcmd.c:3019 procfs.c:3552 +#: fbsd-nat.c:327 infcmd.c:3019 procfs.c:3473 msgid "Not supported on this target." msgstr "" @@ -16533,7 +16530,7 @@ msgid "Could not compile regex to match ' (deleted)'" msgstr "" -#: fbsd-nat.c:335 linux-tdep.c:763 procfs.c:3574 +#: fbsd-nat.c:335 linux-tdep.c:763 procfs.c:3495 msgid "No current process: you must name one." msgstr "" @@ -16564,7 +16561,7 @@ msgstr "" #. No output for summary mode. -#: fbsd-tdep.c:1131 linux-tdep.c:826 linux-tdep.c:1075 procfs.c:3509 +#: fbsd-tdep.c:1131 linux-tdep.c:826 linux-tdep.c:1075 procfs.c:3430 msgid "" "Mapped address spaces:\n" "\n" @@ -19854,7 +19851,7 @@ msgid "Invalid target CPU." msgstr "" -#: nto-procfs.c:703 procfs.c:1879 +#: nto-procfs.c:703 procfs.c:1800 msgid "Attaching GDB to itself is not a good idea..." msgstr "" @@ -20629,16 +20626,16 @@ msgid " (cannot be evaluated in the current context)" msgstr "" -#: printcmd.c:2539 +#: printcmd.c:2540 msgid "format-control string and values to print" msgstr "" -#: printcmd.c:2614 +#: printcmd.c:2615 #, possible-c-format msgid "expected wchar_t argument for %%lc" msgstr "" -#: printcmd.c:2646 +#: printcmd.c:2647 msgid "long long not supported in printf" msgstr "" @@ -20652,7 +20649,7 @@ "Only for symbols with fixed locations (global or static scope)." msgstr "" -#: printcmd.c:2758 +#: printcmd.c:2759 msgid "" "Examine memory: x/FMT ADDRESS.\n" "ADDRESS is an expression for the memory address to examine.\n" @@ -20801,7 +20798,7 @@ msgid "Show the largest offset that will be printed in form." msgstr "" -#: printcmd.c:2917 +#: printcmd.c:2918 msgid "" "Tell GDB to only display the symbolic form of an address if the\n" "offset between the closest earlier symbol and the address is less than\n" @@ -21016,126 +21013,126 @@ msgid "procfs_find_LDT_entry: could not read gregs for %d:%ld." msgstr "" -#: procfs.c:1886 +#: procfs.c:1807 #, possible-c-format msgid "Attaching to program `%s', %s\n" msgstr "" -#: procfs.c:1912 target.c:3175 +#: procfs.c:1833 target.c:3175 #, possible-c-format msgid "Detaching from program: %s, %s\n" msgstr "" -#: procfs.c:1933 +#: procfs.c:1854 msgid "procfs: out of memory in 'attach'" msgstr "" -#: procfs.c:2022 +#: procfs.c:1943 msgid "Was stopped when attached, make it runnable again? " msgstr "" -#: procfs.c:2065 +#: procfs.c:1986 #, possible-c-format msgid "procfs: fetch_registers failed to find procinfo for %s" msgstr "" -#: procfs.c:2114 +#: procfs.c:2035 #, possible-c-format msgid "procfs: store_registers: failed to find procinfo for %s" msgstr "" -#: procfs.c:2233 +#: procfs.c:2154 #, possible-c-format msgid "procfs: couldn't stop process %d: wait returned %d." msgstr "" -#: procfs.c:2339 +#: procfs.c:2260 msgid "procfs: trapped on entry to " msgstr "" -#: procfs.c:2350 procfs.c:2436 +#: procfs.c:2271 procfs.c:2357 #, possible-c-format msgid "%ld syscall arguments:\n" msgstr "" -#: procfs.c:2425 +#: procfs.c:2346 msgid "procfs: trapped on exit from " msgstr "" -#: procfs.c:2454 +#: procfs.c:2375 #, possible-c-format msgid "Retry #%d:\n" msgstr "" -#: procfs.c:2487 +#: procfs.c:2408 msgid "child stopped for unknown reason:\n" msgstr "" -#: procfs.c:2489 +#: procfs.c:2410 msgid "... giving up..." msgstr "" -#: procfs.c:2514 +#: procfs.c:2435 msgid "procfs: ...giving up..." msgstr "" -#: procfs.c:2741 +#: procfs.c:2662 msgid "" "resume: target already running. Pretend to resume, and hope for the best!" msgstr "" -#: procfs.c:2777 +#: procfs.c:2698 #, possible-c-format msgid "\tUsing the running image of %s %s via /proc.\n" msgstr "" -#: procfs.c:2868 +#: procfs.c:2789 msgid "procfs: out of memory in 'init_inferior'" msgstr "" -#: procfs.c:2951 +#: procfs.c:2872 msgid "procfs: create_procinfo failed in child." msgstr "" #. Not found. This must be an error rather than merely passing #. the file to execlp(), because execlp() would try all the #. exec()s, causing GDB to get confused. -#: procfs.c:3081 +#: procfs.c:3002 #, possible-c-format msgid "procfs:%d -- Can't find shell %s in PATH" msgstr "" -#: procfs.c:3595 +#: procfs.c:3516 #, possible-c-format msgid "process %d flags:\n" msgstr "" -#: procfs.c:3605 +#: procfs.c:3526 #, possible-c-format msgid "thread %d flags:\n" msgstr "" -#: procfs.c:3663 +#: procfs.c:3584 msgid "you must be debugging a process to use this command." msgstr "" -#: procfs.c:3666 +#: procfs.c:3587 msgid "system call to trace" msgstr "" -#: procfs.c:3707 +#: procfs.c:3628 msgid "Give a trace of entries into the syscall." msgstr "" -#: procfs.c:3709 +#: procfs.c:3630 msgid "Give a trace of exits from the syscall." msgstr "" -#: procfs.c:3711 +#: procfs.c:3632 msgid "Cancel a trace of entries into the syscall." msgstr "" -#: procfs.c:3713 +#: procfs.c:3634 msgid "Cancel a trace of exits from the syscall." msgstr "" @@ -21289,7 +21286,7 @@ msgid "Command object already initialized." msgstr "" -#: python/py-cmd.c:470 python/py-param.c:682 +#: python/py-param.c:682 python/py-cmd.c:470 msgid "Invalid command class argument." msgstr "" @@ -21344,10 +21341,10 @@ msgid "internal error: Unhandled Python exception" msgstr "" -#: python/py-xmethods.c:537 python/py-xmethods.c:544 python/py-xmethods.c:558 -#: python/py-xmethods.c:569 python/py-xmethods.c:578 python/python.c:309 -#: python/python.c:392 python/python.c:408 python/py-function.c:94 -#: python/py-prettyprint.c:519 +#: python/py-prettyprint.c:519 python/py-xmethods.c:537 +#: python/py-xmethods.c:544 python/py-xmethods.c:558 python/py-xmethods.c:569 +#: python/py-xmethods.c:578 python/py-function.c:94 python/python.c:309 +#: python/python.c:392 python/python.c:408 msgid "Error while executing Python code." msgstr "" @@ -25338,11 +25335,11 @@ msgid "Cannot initialize thread debugging library: %s" msgstr "" -#: sol-thread.c:1131 +#: sol-thread.c:1099 msgid "info sol-thread: failed to get info for thread." msgstr "" -#: sol-thread.c:1219 +#: sol-thread.c:1187 msgid "Show info on Solaris user threads." msgstr "" @@ -25876,7 +25873,7 @@ msgid "%s preprocessor macro info.\n" msgstr "" -#: source.c:1187 +#: source.c:1182 msgid "invalid filename_display_string" msgstr "" @@ -25884,70 +25881,70 @@ msgid "Source file is more recent than executable." msgstr "" -#: source.c:1292 +#: source.c:1287 #, possible-c-format msgid "Line number %d out of range; %s has %d lines." msgstr "" -#: source.c:1431 +#: source.c:1426 msgid "No line number information available" msgstr "" #. Is there any case in which we get here, and have an address #. which the user would want to see? If we have debugging symbols #. and no line numbers? -#: source.c:1491 +#: source.c:1486 #, possible-c-format msgid "Line number %d is out of range for \"%s\".\n" msgstr "" -#: source.c:1526 +#: source.c:1521 msgid "Expression not found" msgstr "" -#: source.c:1586 +#: source.c:1581 msgid "Expression not found\n" msgstr "" -#: source.c:1703 +#: source.c:1698 msgid "Too many arguments in command" msgstr "" -#: source.c:1712 +#: source.c:1707 #, possible-c-format msgid "Source path substitution rule matching `%s':\n" msgstr "" -#: source.c:1714 +#: source.c:1709 msgid "List of all source path substitution rules:\n" msgstr "" -#: source.c:1737 source.c:1788 +#: source.c:1732 source.c:1783 msgid "Incorrect usage, too many arguments in command" msgstr "" -#: source.c:1747 +#: source.c:1742 msgid "Delete all source path substitution rules? " msgstr "" -#: source.c:1748 +#: source.c:1743 msgid "Canceled" msgstr "" -#: source.c:1770 +#: source.c:1765 #, possible-c-format msgid "No substitution rule defined for `%s'" msgstr "" -#: source.c:1785 +#: source.c:1780 msgid "Incorrect usage, too few arguments in command" msgstr "" -#: source.c:1791 +#: source.c:1786 msgid "First argument must be at least one character long" msgstr "" -#: source.c:1852 +#: source.c:1847 msgid "" "Add directory DIR to beginning of search path for source files.\n" "Forget cached info on source file locations and line positions.\n" @@ -25956,15 +25953,15 @@ "With no argument, reset the search path to $cdir:$cwd, the default." msgstr "" -#: source.c:1868 +#: source.c:1863 msgid "Set the search path for finding source files." msgstr "" -#: source.c:1870 +#: source.c:1865 msgid "Show the search path for finding source files." msgstr "" -#: source.c:1872 +#: source.c:1867 msgid "" "$cwd in the path means the current working directory.\n" "$cdir in the path means the compilation directory of the source file.\n" @@ -25973,11 +25970,11 @@ "Setting the value to an empty string sets it to $cdir:$cwd, the default." msgstr "" -#: source.c:1883 +#: source.c:1878 msgid "Information about the current source file." msgstr "" -#: source.c:1885 +#: source.c:1880 msgid "" "Core addresses of the code for a source line.\n" "Line can be specified as\n" @@ -25992,28 +25989,28 @@ "The address is also stored as the value of \"$_\"." msgstr "" -#: source.c:1897 +#: source.c:1892 msgid "" "Search for regular expression (see regex(3)) from last line listed.\n" "The matching line number is also stored as the value of \"$_\"." msgstr "" -#: source.c:1903 +#: source.c:1898 msgid "" "Search backward for regular expression (see regex(3)) from last line " "listed.\n" "The matching line number is also stored as the value of \"$_\"." msgstr "" -#: source.c:1908 +#: source.c:1903 msgid "Set number of source lines gdb will list by default." msgstr "" -#: source.c:1909 +#: source.c:1904 msgid "Show number of source lines gdb will list by default." msgstr "" -#: source.c:1910 +#: source.c:1905 msgid "" "Use this to choose how many source lines the \"list\" displays (unless\n" "the \"list\" argument explicitly specifies some other number).\n" @@ -26043,15 +26040,15 @@ "is not specified, print all substitution rules." msgstr "" -#: source.c:1947 +#: source.c:1942 msgid "Set how to display filenames." msgstr "" -#: source.c:1948 +#: source.c:1943 msgid "Show how to display filenames." msgstr "" -#: source.c:1949 +#: source.c:1944 msgid "" "filename-display can be:\n" " basename - display only basename of a filename\n" @@ -26732,7 +26729,7 @@ "or both. Note that one or both of these values may be ." msgstr "" -#: stap-probe.c:180 +#: stap-probe.c:186 #, possible-c-format msgid "" "Probe '%s' apparently does not have arguments, but \n" @@ -26740,133 +26737,133 @@ "Please report this bug." msgstr "" -#: stap-probe.c:272 +#: stap-probe.c:278 #, possible-c-format msgid "SystemTap Probe expression debugging is %s.\n" msgstr "" -#: stap-probe.c:417 +#: stap-probe.c:423 #, possible-c-format msgid "Invalid opcode in expression `%s' for SystemTapprobe" msgstr "" -#: stap-probe.c:466 +#: stap-probe.c:472 #, possible-c-format msgid "Undefined bitness for probe '%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:736 +#: stap-probe.c:742 #, possible-c-format msgid "Invalid register displacement syntax on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:820 +#: stap-probe.c:826 #, possible-c-format msgid "Missing register name suffix on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:830 +#: stap-probe.c:836 #, possible-c-format msgid "Missing indirection suffix on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:906 +#: stap-probe.c:912 #, possible-c-format msgid "Invalid operator `%c' for register displacement on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:959 stap-probe.c:987 +#: stap-probe.c:965 stap-probe.c:993 #, possible-c-format msgid "Invalid constant suffix on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:965 +#: stap-probe.c:971 #, possible-c-format msgid "Unknown numeric token on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:994 +#: stap-probe.c:1000 #, possible-c-format msgid "Operator `%c' not recognized on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:1026 +#: stap-probe.c:1032 #, possible-c-format msgid "Missign close-paren on expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:1034 +#: stap-probe.c:1040 #, possible-c-format msgid "Cannot parse expression `%s'." msgstr "" -#: stap-probe.c:1077 +#: stap-probe.c:1083 #, possible-c-format msgid "Invalid operator `%c' on expression `%s'." msgstr "" #. We have an error, because we don't expect anything #. except 1, 2, 4 and 8. -#: stap-probe.c:1248 +#: stap-probe.c:1254 #, possible-c-format msgid "unrecognized bitness %s%c' for probe `%s'" msgstr "" -#: stap-probe.c:1316 +#: stap-probe.c:1322 msgid "" "The SystemTap SDT probe support is not fully implemented on this target;\n" "you will not be able to inspect the arguments of the probes.\n" "Please report a bug against GDB requesting a port to this target." msgstr "" -#: stap-probe.c:1434 +#: stap-probe.c:1440 msgid "Could not read the value of a SystemTap semaphore." msgstr "" -#: stap-probe.c:1450 +#: stap-probe.c:1456 msgid "Could not write the value of a SystemTap semaphore." msgstr "" -#: stap-probe.c:1525 +#: stap-probe.c:1531 #, possible-c-format msgid "corrupt probe name when reading `%s'" msgstr "" -#: stap-probe.c:1561 +#: stap-probe.c:1567 #, possible-c-format msgid "corrupt probe argument when reading `%s'" msgstr "" -#: stap-probe.c:1601 +#: stap-probe.c:1607 #, possible-c-format msgid "could not obtain base address for SystemTap section on objfile `%s'." msgstr "" #. If we are here, it means we have failed to parse every known #. probe. -#: stap-probe.c:1672 +#: stap-probe.c:1678 msgid "could not parse SystemTap probe(s) from inferior" msgstr "" -#: stap-probe.c:1693 +#: stap-probe.c:1699 msgid "Semaphore" msgstr "" -#: stap-probe.c:1713 +#: stap-probe.c:1719 msgid "Set SystemTap expression debugging." msgstr "" -#: stap-probe.c:1714 +#: stap-probe.c:1720 msgid "Show SystemTap expression debugging." msgstr "" -#: stap-probe.c:1715 +#: stap-probe.c:1721 msgid "" "When non-zero, the internal representation of SystemTap expressions will be " "printed." msgstr "" -#: stap-probe.c:1722 +#: stap-probe.c:1728 msgid "" "Show information about SystemTap static probes.\n" "Usage: info probes stap [PROVIDER [NAME [OBJECT]]]\n" @@ -27924,8 +27921,7 @@ msgid "Attempt to unpush the dummy target" msgstr "" -#: fbsd-tdep.c:2036 fbsd-tdep.c:2052 fbsd-tdep.c:2061 target.c:687 -#: target.c:772 +#: fbsd-tdep.c:2036 fbsd-tdep.c:2052 fbsd-tdep.c:2061 target.c:687 target.c:772 msgid "Cannot find thread-local variables on this target" msgstr "" @@ -28902,7 +28898,7 @@ msgid "Ignoring trace file definition \"%s\"" msgstr "" -#: tracefile.c:299 tracefile-tfile.c:846 +#: tracefile-tfile.c:846 tracefile.c:299 #, possible-c-format msgid "Unknown block type '%c' (0x%x) in trace frame" msgstr "" @@ -29796,11 +29792,11 @@ "Usage: > [win] [n]\n" msgstr "" -#: tui/tui-win.c:1457 +#: tui/tui-win.c:1468 msgid "Set the kind of border for TUI windows." msgstr "" -#: tui/tui-win.c:1458 +#: tui/tui-win.c:1469 msgid "Show the kind of border for TUI windows." msgstr "" @@ -29812,11 +29808,11 @@ "acs use the Alternate Character Set" msgstr "" -#: tui/tui-win.c:1469 +#: tui/tui-win.c:1480 msgid "Set the attribute mode to use for the TUI window borders." msgstr "" -#: tui/tui-win.c:1470 +#: tui/tui-win.c:1481 msgid "Show the attribute mode to use for the TUI window borders." msgstr "" @@ -29832,11 +29828,11 @@ "bold-standout use extra bright or bold with standout mode" msgstr "" -#: tui/tui-win.c:1485 +#: tui/tui-win.c:1496 msgid "Set the attribute mode to use for the active TUI window border." msgstr "" -#: tui/tui-win.c:1486 +#: tui/tui-win.c:1497 msgid "Show the attribute mode to use for the active TUI window border." msgstr "" @@ -30236,91 +30232,91 @@ msgid "Number of characters gdb thinks are in a line is %s.\n" msgstr "" -#: utils.c:2819 +#: utils.c:2834 #, possible-c-format msgid "Timestamping debugging messages is %s.\n" msgstr "" -#: utils.c:3424 +#: utils.c:3439 msgid "Set number of characters where GDB should wrap lines of its output." msgstr "" -#: utils.c:3425 +#: utils.c:3440 msgid "Show number of characters where GDB should wrap lines of its output." msgstr "" -#: utils.c:3426 +#: utils.c:3441 msgid "" "This affects where GDB wraps its output to fit the screen width.\n" "Setting this to \"unlimited\" or zero prevents GDB from wrapping its output." msgstr "" -#: utils.c:3433 +#: utils.c:3448 msgid "Set number of lines in a page for GDB output pagination." msgstr "" -#: utils.c:3434 +#: utils.c:3449 msgid "Show number of lines in a page for GDB output pagination." msgstr "" -#: utils.c:3435 +#: utils.c:3450 msgid "" "This affects the number of lines after which GDB will pause\n" "its output and ask you whether to continue.\n" "Setting this to \"unlimited\" or zero causes GDB never pause during output." msgstr "" -#: utils.c:3444 +#: utils.c:3459 msgid "Set state of GDB output pagination." msgstr "" -#: utils.c:3445 +#: utils.c:3460 msgid "Show state of GDB output pagination." msgstr "" -#: utils.c:3446 +#: utils.c:3461 msgid "" "When pagination is ON, GDB pauses at end of each screenful of\n" "its output and asks you whether to continue.\n" "Turning pagination off is an alternative to \"set height unlimited\"." msgstr "" -#: utils.c:3455 +#: utils.c:3470 msgid "Set printing of 8-bit characters in strings as \\nnn." msgstr "" -#: utils.c:3456 +#: utils.c:3471 msgid "Show printing of 8-bit characters in strings as \\nnn." msgstr "" -#: utils.c:3463 +#: utils.c:3478 msgid "Set timestamping of debugging messages." msgstr "" -#: utils.c:3464 +#: utils.c:3479 msgid "Show timestamping of debugging messages." msgstr "" -#: utils.c:3465 +#: utils.c:3480 msgid "" "When set, debugging messages will be marked with seconds and microseconds." msgstr "" -#: utils.c:2923 +#: utils.c:2938 #, possible-c-format msgid "invalid hex \"%s\"" msgstr "" -#: utils.c:2936 +#: utils.c:2951 #, possible-c-format msgid "invalid decimal \"%s\"" msgstr "" -#: utils.c:3080 +#: utils.c:3095 msgid "process-id to attach" msgstr "" -#: utils.c:3086 +#: utils.c:3101 #, possible-c-format msgid "Illegal process-id: %s." msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: gnulib-lib/closeout.c:66 msgid "write error" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-tools.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-tools.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2020-07-08 13:56:07.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: gnulib-lib/argmatch.c:133 #, c-format diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/git-gui.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/git-gui.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/git-gui.po 2020-01-23 16:54:05.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/git-gui.po 2020-07-08 13:56:11.000000000 +0000 @@ -14,36 +14,36 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" -#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903 -#: git-gui.sh:922 +#: git-gui.sh:917 git-gui.sh:931 git-gui.sh:944 git-gui.sh:1034 git-gui.sh:1053 +#: git-gui.sh:3212 msgid "git-gui: fatal error" msgstr "git-gui: error fatal" -#: git-gui.sh:743 +#: git-gui.sh:847 #, tcl-format msgid "Invalid font specified in %s:" msgstr "Fonte inválida especificada en %s:" -#: git-gui.sh:779 +#: git-gui.sh:901 msgid "Main Font" msgstr "Fonte principal" -#: git-gui.sh:780 +#: git-gui.sh:902 msgid "Diff/Console Font" msgstr "Fonte de Consola/Diff" -#: git-gui.sh:794 +#: git-gui.sh:918 msgid "Cannot find git in PATH." msgstr "Nun se puede atopar git nel CAMÍN" -#: git-gui.sh:821 +#: git-gui.sh:945 msgid "Cannot parse Git version string:" msgstr "Nun se puede analizar la cadena de versión Git" -#: git-gui.sh:839 +#: git-gui.sh:970 #, tcl-format msgid "" "Git version cannot be determined.\n" @@ -62,39 +62,39 @@ "\n" "¿Asumir que '%s' ye la versión 1.5.0?\n" -#: git-gui.sh:1128 +#: git-gui.sh:1267 msgid "Git directory not found:" msgstr "Direutoriu Git ensin atopar:" -#: git-gui.sh:1146 +#: git-gui.sh:1301 msgid "Cannot move to top of working directory:" msgstr "Nun se puede mover a la parte cimera del direutoriu de trabayu" -#: git-gui.sh:1154 +#: git-gui.sh:1309 msgid "Cannot use bare repository:" msgstr "" -#: git-gui.sh:1162 +#: git-gui.sh:1317 msgid "No working directory" msgstr "Nun ye un direutoriu de trabayu" -#: git-gui.sh:1334 lib/checkout_op.tcl:306 +#: git-gui.sh:1491 lib/checkout_op.tcl:306 msgid "Refreshing file status..." msgstr "Refrescando l'estáu del ficheru..." -#: git-gui.sh:1390 +#: git-gui.sh:1551 msgid "Scanning for modified files ..." msgstr "" -#: git-gui.sh:1454 +#: git-gui.sh:1629 msgid "Calling prepare-commit-msg hook..." msgstr "" -#: git-gui.sh:1471 +#: git-gui.sh:1646 msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook." msgstr "" -#: git-gui.sh:1629 lib/browser.tcl:246 +#: git-gui.sh:1804 lib/browser.tcl:252 msgid "Ready." msgstr "Preparáu." @@ -103,52 +103,52 @@ msgid "Displaying only %s of %s files." msgstr "" -#: git-gui.sh:1913 +#: git-gui.sh:2091 msgid "Unmodified" msgstr "Ensin modificar" -#: git-gui.sh:1915 +#: git-gui.sh:2093 msgid "Modified, not staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1916 git-gui.sh:1924 +#: git-gui.sh:2094 git-gui.sh:2106 msgid "Staged for commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:1917 git-gui.sh:1925 +#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2107 msgid "Portions staged for commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:1926 +#: git-gui.sh:2096 git-gui.sh:2108 msgid "Staged for commit, missing" msgstr "" -#: git-gui.sh:1920 +#: git-gui.sh:2098 msgid "File type changed, not staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1921 +#: git-gui.sh:2101 msgid "File type changed, staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1923 +#: git-gui.sh:2105 msgid "Untracked, not staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1928 +#: git-gui.sh:2110 msgid "Missing" msgstr "Ausente" -#: git-gui.sh:1929 +#: git-gui.sh:2111 msgid "Staged for removal" msgstr "" -#: git-gui.sh:1930 +#: git-gui.sh:2112 msgid "Staged for removal, still present" msgstr "" -#: git-gui.sh:1932 git-gui.sh:1933 git-gui.sh:1934 git-gui.sh:1935 -#: git-gui.sh:1936 git-gui.sh:1937 +#: git-gui.sh:2114 git-gui.sh:2115 git-gui.sh:2116 git-gui.sh:2117 +#: git-gui.sh:2118 git-gui.sh:2119 msgid "Requires merge resolution" msgstr "" @@ -156,148 +156,147 @@ msgid "Starting gitk... please wait..." msgstr "" -#: git-gui.sh:1984 +#: git-gui.sh:2164 msgid "Couldn't find gitk in PATH" msgstr "" -#: git-gui.sh:2043 +#: git-gui.sh:2224 msgid "Couldn't find git gui in PATH" msgstr "" -#: git-gui.sh:2455 lib/choose_repository.tcl:36 +#: git-gui.sh:2726 lib/choose_repository.tcl:53 msgid "Repository" msgstr "Repositoriu" -#: git-gui.sh:2456 +#: git-gui.sh:2727 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: git-gui.sh:2458 lib/choose_rev.tcl:561 +#: git-gui.sh:2729 lib/choose_rev.tcl:567 msgid "Branch" msgstr "Bifurcar" -#: git-gui.sh:2461 lib/choose_rev.tcl:548 +#: git-gui.sh:2732 lib/choose_rev.tcl:554 msgid "Commit@@noun" msgstr "Unvíu@@sustantivu" -#: git-gui.sh:2464 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 +#: git-gui.sh:2735 lib/merge.tcl:127 lib/merge.tcl:174 msgid "Merge" msgstr "Entemecer" -#: git-gui.sh:2465 lib/choose_rev.tcl:557 +#: git-gui.sh:2736 lib/choose_rev.tcl:563 msgid "Remote" msgstr "Remotu" -#: git-gui.sh:2468 +#: git-gui.sh:2739 msgid "Tools" msgstr "Preseos" -#: git-gui.sh:2477 +#: git-gui.sh:2748 msgid "Explore Working Copy" msgstr "Esplorar copia de trabayu" -#: git-gui.sh:2483 +#: git-gui.sh:2772 msgid "Browse Current Branch's Files" msgstr "Examinar ficheros de la rama actual" -#: git-gui.sh:2487 +#: git-gui.sh:2776 msgid "Browse Branch Files..." msgstr "Examinar ficheros de la rama" -#: git-gui.sh:2492 +#: git-gui.sh:2781 msgid "Visualize Current Branch's History" msgstr "Ver historial actual de la rama" -#: git-gui.sh:2496 +#: git-gui.sh:2785 msgid "Visualize All Branch History" msgstr "Ver tol historial de la rama" -#: git-gui.sh:2503 +#: git-gui.sh:2792 #, tcl-format msgid "Browse %s's Files" msgstr "Amosar ficheros %s" -#: git-gui.sh:2505 +#: git-gui.sh:2794 #, tcl-format msgid "Visualize %s's History" msgstr "Visualizar la historia de %s" -#: git-gui.sh:2510 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +#: git-gui.sh:2799 lib/database.tcl:40 msgid "Database Statistics" msgstr "Estadístiques de la base datos" -#: git-gui.sh:2513 lib/database.tcl:34 +#: git-gui.sh:2802 lib/database.tcl:33 msgid "Compress Database" msgstr "Comprimir base datos" -#: git-gui.sh:2516 +#: git-gui.sh:2805 msgid "Verify Database" msgstr "Verificar la base datos" -#: git-gui.sh:2523 git-gui.sh:2527 git-gui.sh:2531 lib/shortcut.tcl:8 -#: lib/shortcut.tcl:40 lib/shortcut.tcl:72 +#: git-gui.sh:2812 git-gui.sh:2816 git-gui.sh:2820 msgid "Create Desktop Icon" msgstr "Criar un iconu d'escritoriu" -#: git-gui.sh:2539 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191 +#: git-gui.sh:2828 lib/choose_repository.tcl:209 lib/choose_repository.tcl:217 msgid "Quit" msgstr "Colar" -#: git-gui.sh:2547 +#: git-gui.sh:2836 msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: git-gui.sh:2550 +#: git-gui.sh:2839 msgid "Redo" msgstr "Refacer" -#: git-gui.sh:2554 git-gui.sh:3109 +#: git-gui.sh:2843 git-gui.sh:3461 msgid "Cut" msgstr "Recortar" -#: git-gui.sh:2557 git-gui.sh:3112 git-gui.sh:3186 git-gui.sh:3259 +#: git-gui.sh:2846 git-gui.sh:3464 git-gui.sh:3540 git-gui.sh:3633 #: lib/console.tcl:69 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: git-gui.sh:2560 git-gui.sh:3115 +#: git-gui.sh:2849 git-gui.sh:3467 msgid "Paste" msgstr "Apegar" -#: git-gui.sh:2563 git-gui.sh:3118 lib/branch_delete.tcl:26 -#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +#: git-gui.sh:2852 git-gui.sh:3470 lib/remote_branch_delete.tcl:39 +#: lib/branch_delete.tcl:28 msgid "Delete" msgstr "Desaniciar" -#: git-gui.sh:2567 git-gui.sh:3122 git-gui.sh:3263 lib/console.tcl:71 +#: git-gui.sh:2856 git-gui.sh:3474 git-gui.sh:3637 lib/console.tcl:71 msgid "Select All" msgstr "Esbillar Too" -#: git-gui.sh:2576 +#: git-gui.sh:2865 msgid "Create..." msgstr "Crear..." -#: git-gui.sh:2582 +#: git-gui.sh:2871 msgid "Checkout..." msgstr "Comprobación de salida..." -#: git-gui.sh:2588 +#: git-gui.sh:2877 msgid "Rename..." msgstr "Renomar..." -#: git-gui.sh:2593 +#: git-gui.sh:2882 msgid "Delete..." msgstr "Desaniciar..." -#: git-gui.sh:2598 +#: git-gui.sh:2887 msgid "Reset..." msgstr "Resetear..." -#: git-gui.sh:2608 +#: git-gui.sh:2897 msgid "Done" msgstr "Fechu" -#: git-gui.sh:2610 +#: git-gui.sh:2899 msgid "Commit@@verb" msgstr "Unvíu@@verbu" @@ -305,230 +304,230 @@ msgid "New Commit" msgstr "Execución Nueva" -#: git-gui.sh:2627 git-gui.sh:3057 +#: git-gui.sh:2908 git-gui.sh:3400 msgid "Amend Last Commit" msgstr "Iguar el caberu unvíu" -#: git-gui.sh:2637 git-gui.sh:3011 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +#: git-gui.sh:2918 git-gui.sh:3361 lib/remote_branch_delete.tcl:101 msgid "Rescan" msgstr "Reescanear" -#: git-gui.sh:2643 +#: git-gui.sh:2924 msgid "Stage To Commit" msgstr "Clasificáu pa unviar" -#: git-gui.sh:2649 +#: git-gui.sh:2930 msgid "Stage Changed Files To Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2655 +#: git-gui.sh:2936 msgid "Unstage From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2661 lib/index.tcl:412 +#: git-gui.sh:2942 lib/index.tcl:521 msgid "Revert Changes" msgstr "Revertir cambeos" -#: git-gui.sh:2669 git-gui.sh:3310 git-gui.sh:3341 +#: git-gui.sh:2950 git-gui.sh:3700 git-gui.sh:3731 msgid "Show Less Context" msgstr "" -#: git-gui.sh:2673 git-gui.sh:3314 git-gui.sh:3345 +#: git-gui.sh:2954 git-gui.sh:3704 git-gui.sh:3735 msgid "Show More Context" msgstr "" -#: git-gui.sh:2680 git-gui.sh:3024 git-gui.sh:3133 +#: git-gui.sh:2961 git-gui.sh:3374 git-gui.sh:3485 msgid "Sign Off" msgstr "" -#: git-gui.sh:2696 +#: git-gui.sh:2977 msgid "Local Merge..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2701 +#: git-gui.sh:2982 msgid "Abort Merge..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2713 git-gui.sh:2741 +#: git-gui.sh:2994 git-gui.sh:3022 msgid "Add..." msgstr "Amestar..." -#: git-gui.sh:2717 +#: git-gui.sh:2998 msgid "Push..." msgstr "Emburriar..." -#: git-gui.sh:2721 +#: git-gui.sh:3002 msgid "Delete Branch..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2731 git-gui.sh:3292 +#: git-gui.sh:3012 git-gui.sh:3666 msgid "Options..." msgstr "Opciones..." -#: git-gui.sh:2742 +#: git-gui.sh:3023 msgid "Remove..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2751 lib/choose_repository.tcl:50 +#: git-gui.sh:3032 lib/choose_repository.tcl:67 msgid "Help" msgstr "" -#: git-gui.sh:2755 git-gui.sh:2759 lib/about.tcl:14 -#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53 +#: git-gui.sh:3036 git-gui.sh:3040 lib/choose_repository.tcl:61 +#: lib/choose_repository.tcl:70 lib/about.tcl:14 #, tcl-format msgid "About %s" msgstr "Tocante a %s" -#: git-gui.sh:2783 +#: git-gui.sh:3064 msgid "Online Documentation" msgstr "" -#: git-gui.sh:2786 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56 +#: git-gui.sh:3067 lib/choose_repository.tcl:64 lib/choose_repository.tcl:73 msgid "Show SSH Key" msgstr "" -#: git-gui.sh:2893 +#: git-gui.sh:3213 #, tcl-format msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" msgstr "" -#: git-gui.sh:2926 +#: git-gui.sh:3246 msgid "Current Branch:" msgstr "" -#: git-gui.sh:2947 +#: git-gui.sh:3293 msgid "Staged Changes (Will Commit)" msgstr "" -#: git-gui.sh:2967 +#: git-gui.sh:3271 msgid "Unstaged Changes" msgstr "" -#: git-gui.sh:3017 +#: git-gui.sh:3367 msgid "Stage Changed" msgstr "" -#: git-gui.sh:3036 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193 +#: git-gui.sh:3386 lib/transport.tcl:137 msgid "Push" msgstr "" -#: git-gui.sh:3071 +#: git-gui.sh:3413 msgid "Initial Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3072 +#: git-gui.sh:3414 msgid "Amended Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3073 +#: git-gui.sh:3415 msgid "Amended Initial Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3074 +#: git-gui.sh:3416 msgid "Amended Merge Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3075 +#: git-gui.sh:3417 msgid "Merge Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3076 +#: git-gui.sh:3418 msgid "Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3125 git-gui.sh:3267 lib/console.tcl:73 +#: git-gui.sh:3477 git-gui.sh:3641 lib/console.tcl:73 msgid "Copy All" msgstr "" -#: git-gui.sh:3149 lib/blame.tcl:104 +#: git-gui.sh:3501 lib/blame.tcl:106 msgid "File:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3255 +#: git-gui.sh:3629 msgid "Refresh" msgstr "" -#: git-gui.sh:3276 +#: git-gui.sh:3650 msgid "Decrease Font Size" msgstr "" -#: git-gui.sh:3280 +#: git-gui.sh:3654 msgid "Increase Font Size" msgstr "" -#: git-gui.sh:3288 lib/blame.tcl:281 +#: git-gui.sh:3662 lib/blame.tcl:296 msgid "Encoding" msgstr "" -#: git-gui.sh:3299 +#: git-gui.sh:3673 msgid "Apply/Reverse Hunk" msgstr "" -#: git-gui.sh:3304 +#: git-gui.sh:3678 msgid "Apply/Reverse Line" msgstr "" -#: git-gui.sh:3323 +#: git-gui.sh:3713 msgid "Run Merge Tool" msgstr "" -#: git-gui.sh:3328 +#: git-gui.sh:3718 msgid "Use Remote Version" msgstr "" -#: git-gui.sh:3332 +#: git-gui.sh:3722 msgid "Use Local Version" msgstr "" -#: git-gui.sh:3336 +#: git-gui.sh:3726 msgid "Revert To Base" msgstr "" -#: git-gui.sh:3354 +#: git-gui.sh:3744 msgid "Visualize These Changes In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3358 +#: git-gui.sh:3748 msgid "Visualize Current Branch History In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3362 +#: git-gui.sh:3752 msgid "Visualize All Branch History In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3367 +#: git-gui.sh:3757 msgid "Start git gui In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3389 +#: git-gui.sh:3793 msgid "Unstage Hunk From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3391 +#: git-gui.sh:3797 msgid "Unstage Lines From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3393 +#: git-gui.sh:3800 msgid "Unstage Line From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3396 +#: git-gui.sh:3804 msgid "Stage Hunk For Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3398 +#: git-gui.sh:3808 msgid "Stage Lines For Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3400 +#: git-gui.sh:3811 msgid "Stage Line For Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3424 +#: git-gui.sh:3861 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: git-gui.sh:3541 +#: git-gui.sh:4017 #, tcl-format msgid "" "Possible environment issues exist.\n" @@ -539,14 +538,14 @@ "\n" msgstr "" -#: git-gui.sh:3570 +#: git-gui.sh:4046 msgid "" "\n" "This is due to a known issue with the\n" "Tcl binary distributed by Cygwin." msgstr "" -#: git-gui.sh:3575 +#: git-gui.sh:4051 #, tcl-format msgid "" "\n" @@ -565,137 +564,136 @@ msgid "File Viewer" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:78 +#: lib/blame.tcl:80 msgid "Commit:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:271 +#: lib/blame.tcl:282 msgid "Copy Commit" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:275 +#: lib/blame.tcl:286 msgid "Find Text..." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:284 +#: lib/blame.tcl:299 msgid "Do Full Copy Detection" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:288 +#: lib/blame.tcl:303 msgid "Show History Context" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:291 +#: lib/blame.tcl:306 msgid "Blame Parent Commit" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:450 +#: lib/blame.tcl:468 #, tcl-format msgid "Reading %s..." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:557 +#: lib/blame.tcl:596 msgid "Loading copy/move tracking annotations..." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:577 +#: lib/blame.tcl:613 msgid "lines annotated" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:769 +#: lib/blame.tcl:815 msgid "Loading original location annotations..." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:772 +#: lib/blame.tcl:818 msgid "Annotation complete." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:802 +#: lib/blame.tcl:849 msgid "Busy" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:803 +#: lib/blame.tcl:850 msgid "Annotation process is already running." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:842 +#: lib/blame.tcl:889 msgid "Running thorough copy detection..." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:910 +#: lib/blame.tcl:957 msgid "Loading annotation..." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:963 +#: lib/blame.tcl:1010 msgid "Author:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:967 +#: lib/blame.tcl:1014 msgid "Committer:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:972 +#: lib/blame.tcl:1019 msgid "Original File:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1020 +#: lib/blame.tcl:1067 msgid "Cannot find HEAD commit:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1075 +#: lib/blame.tcl:1122 msgid "Cannot find parent commit:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1090 +#: lib/blame.tcl:1137 msgid "Unable to display parent" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:320 +#: lib/blame.tcl:1138 lib/diff.tcl:345 msgid "Error loading diff:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1231 +#: lib/blame.tcl:1279 msgid "Originally By:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1237 +#: lib/blame.tcl:1285 msgid "In File:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1242 +#: lib/blame.tcl:1290 msgid "Copied Or Moved Here By:" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +#: lib/branch_checkout.tcl:21 msgid "Checkout Branch" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:23 +#: lib/branch_checkout.tcl:26 msgid "Checkout" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 -#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 -#: lib/checkout_op.tcl:579 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 -#: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42 -#: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352 -#: lib/transport.tcl:108 +#: lib/transport.tcl:141 lib/checkout_op.tcl:580 lib/remote_add.tcl:34 +#: lib/browser.tcl:292 lib/branch_checkout.tcl:30 lib/branch_rename.tcl:32 +#: lib/choose_font.tcl:45 lib/option.tcl:127 lib/tools_dlg.tcl:41 +#: lib/tools_dlg.tcl:202 lib/tools_dlg.tcl:345 lib/remote_branch_delete.tcl:43 +#: lib/branch_create.tcl:37 lib/branch_delete.tcl:34 lib/merge.tcl:178 msgid "Cancel" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 lib/tools_dlg.tcl:328 +#: lib/browser.tcl:297 lib/branch_checkout.tcl:35 lib/tools_dlg.tcl:321 msgid "Revision" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:280 +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/option.tcl:310 lib/branch_create.tcl:69 msgid "Options" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +#: lib/branch_checkout.tcl:42 lib/branch_create.tcl:92 msgid "Fetch Tracking Branch" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:44 +#: lib/branch_checkout.tcl:47 msgid "Detach From Local Branch" msgstr "" @@ -703,23 +701,23 @@ msgid "Create Branch" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:27 +#: lib/branch_create.tcl:28 msgid "Create New Branch" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:381 +#: lib/choose_repository.tcl:422 lib/branch_create.tcl:33 msgid "Create" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:40 +#: lib/branch_create.tcl:42 msgid "Branch Name" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:43 lib/remote_add.tcl:39 lib/tools_dlg.tcl:50 +#: lib/remote_add.tcl:41 lib/tools_dlg.tcl:51 lib/branch_create.tcl:44 msgid "Name:" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:58 +#: lib/branch_create.tcl:57 msgid "Match Tracking Branch Name" msgstr "" @@ -739,7 +737,7 @@ msgid "Fast Forward Only" msgstr "Sólo avance rápidu" -#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:571 +#: lib/checkout_op.tcl:572 lib/branch_create.tcl:85 msgid "Reset" msgstr "Reafitar" @@ -747,20 +745,20 @@ msgid "Checkout After Creation" msgstr "Comprobar darréu de la criación" -#: lib/branch_create.tcl:131 +#: lib/branch_create.tcl:132 msgid "Please select a tracking branch." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:140 +#: lib/branch_create.tcl:141 #, tcl-format msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +#: lib/branch_rename.tcl:92 lib/branch_create.tcl:154 msgid "Please supply a branch name." msgstr "Apurri un nome de rama." -#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#: lib/branch_rename.tcl:112 lib/branch_create.tcl:165 #, tcl-format msgid "'%s' is not an acceptable branch name." msgstr "" @@ -769,19 +767,19 @@ msgid "Delete Branch" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:20 +#: lib/branch_delete.tcl:21 msgid "Delete Local Branch" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:37 +#: lib/branch_delete.tcl:39 msgid "Local Branches" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:52 +#: lib/branch_delete.tcl:51 msgid "Delete Only If Merged Into" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:54 lib/remote_branch_delete.tcl:119 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:120 lib/branch_delete.tcl:53 msgid "Always (Do not perform merge checks)" msgstr "" @@ -790,7 +788,7 @@ msgid "The following branches are not completely merged into %s:" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:115 lib/remote_branch_delete.tcl:217 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:218 lib/branch_delete.tcl:115 msgid "" "Recovering deleted branches is difficult.\n" "\n" @@ -804,32 +802,32 @@ "%s" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +#: lib/branch_rename.tcl:23 msgid "Rename Branch" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:26 +#: lib/branch_rename.tcl:28 msgid "Rename" msgstr "Renomar" -#: lib/branch_rename.tcl:36 +#: lib/branch_rename.tcl:38 msgid "Branch:" msgstr "Rama:" -#: lib/branch_rename.tcl:39 +#: lib/branch_rename.tcl:46 msgid "New Name:" msgstr "Nome Nuevu:" -#: lib/branch_rename.tcl:75 +#: lib/branch_rename.tcl:81 msgid "Please select a branch to rename." msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:202 +#: lib/checkout_op.tcl:202 lib/branch_rename.tcl:102 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists." msgstr "La rama '%s' yá existe." -#: lib/branch_rename.tcl:117 +#: lib/branch_rename.tcl:123 #, tcl-format msgid "Failed to rename '%s'." msgstr "" @@ -842,22 +840,22 @@ msgid "File Browser" msgstr "Restolador de ficheros" -#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#: lib/browser.tcl:132 lib/browser.tcl:149 #, tcl-format msgid "Loading %s..." msgstr "Cargando %s..." -#: lib/browser.tcl:187 +#: lib/browser.tcl:193 msgid "[Up To Parent]" msgstr "[Al superior]" -#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +#: lib/browser.tcl:282 msgid "Browse Branch Files" msgstr "" -#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:398 -#: lib/choose_repository.tcl:486 lib/choose_repository.tcl:497 -#: lib/choose_repository.tcl:1028 +#: lib/browser.tcl:288 lib/choose_repository.tcl:437 +#: lib/choose_repository.tcl:524 lib/choose_repository.tcl:533 +#: lib/choose_repository.tcl:1115 msgid "Browse" msgstr "Restolar" @@ -871,8 +869,8 @@ msgid "fatal: Cannot resolve %s" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 -#: lib/sshkey.tcl:53 +#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/sshkey.tcl:58 lib/console.tcl:81 +#: lib/database.tcl:30 msgid "Close" msgstr "" @@ -928,21 +926,21 @@ msgid "files checked out" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:376 +#: lib/checkout_op.tcl:377 #, tcl-format msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:377 +#: lib/checkout_op.tcl:378 msgid "File level merge required." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:381 +#: lib/checkout_op.tcl:382 #, tcl-format msgid "Staying on branch '%s'." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:452 +#: lib/checkout_op.tcl:453 msgid "" "You are no longer on a local branch.\n" "\n" @@ -950,30 +948,30 @@ "Checkout'." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:503 lib/checkout_op.tcl:507 +#: lib/checkout_op.tcl:504 lib/checkout_op.tcl:508 #, tcl-format msgid "Checked out '%s'." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:535 +#: lib/checkout_op.tcl:536 #, tcl-format msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:557 +#: lib/checkout_op.tcl:558 msgid "Recovering lost commits may not be easy." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:562 +#: lib/checkout_op.tcl:563 #, tcl-format msgid "Reset '%s'?" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:567 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343 +#: lib/checkout_op.tcl:568 lib/tools_dlg.tcl:336 lib/merge.tcl:170 msgid "Visualize" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:635 +#: lib/checkout_op.tcl:636 #, tcl-format msgid "" "Failed to set current branch.\n" @@ -984,256 +982,256 @@ "This should not have occurred. %s will now close and give up." msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:39 +#: lib/choose_font.tcl:41 msgid "Select" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:53 +#: lib/choose_font.tcl:55 msgid "Font Family" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:74 +#: lib/choose_font.tcl:76 msgid "Font Size" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:91 +#: lib/choose_font.tcl:93 msgid "Font Example" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:103 +#: lib/choose_font.tcl:105 msgid "" "This is example text.\n" "If you like this text, it can be your font." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:28 +#: lib/choose_repository.tcl:45 msgid "Git Gui" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:386 +#: lib/choose_repository.tcl:104 lib/choose_repository.tcl:427 msgid "Create New Repository" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:93 +#: lib/choose_repository.tcl:110 msgid "New..." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:471 +#: lib/choose_repository.tcl:117 lib/choose_repository.tcl:511 msgid "Clone Existing Repository" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:106 +#: lib/choose_repository.tcl:128 msgid "Clone..." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:1016 +#: lib/choose_repository.tcl:135 lib/choose_repository.tcl:1105 msgid "Open Existing Repository" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:119 +#: lib/choose_repository.tcl:141 msgid "Open..." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:132 +#: lib/choose_repository.tcl:154 msgid "Recent Repositories" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:138 +#: lib/choose_repository.tcl:164 msgid "Open Recent Repository:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:306 lib/choose_repository.tcl:313 -#: lib/choose_repository.tcl:320 +#: lib/choose_repository.tcl:331 lib/choose_repository.tcl:338 +#: lib/choose_repository.tcl:345 #, tcl-format msgid "Failed to create repository %s:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:391 +#: lib/choose_repository.tcl:432 msgid "Directory:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:423 lib/choose_repository.tcl:550 -#: lib/choose_repository.tcl:1052 +#: lib/choose_repository.tcl:462 lib/choose_repository.tcl:588 +#: lib/choose_repository.tcl:1139 msgid "Git Repository" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:448 +#: lib/choose_repository.tcl:487 #, tcl-format msgid "Directory %s already exists." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:452 +#: lib/choose_repository.tcl:491 #, tcl-format msgid "File %s already exists." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:466 +#: lib/choose_repository.tcl:506 msgid "Clone" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:479 +#: lib/choose_repository.tcl:519 msgid "Source Location:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:490 +#: lib/choose_repository.tcl:528 msgid "Target Directory:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:502 +#: lib/choose_repository.tcl:538 msgid "Clone Type:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:508 +#: lib/choose_repository.tcl:543 msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:514 +#: lib/choose_repository.tcl:548 msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:520 +#: lib/choose_repository.tcl:553 msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:556 lib/choose_repository.tcl:603 -#: lib/choose_repository.tcl:749 lib/choose_repository.tcl:819 -#: lib/choose_repository.tcl:1058 lib/choose_repository.tcl:1066 +#: lib/choose_repository.tcl:594 lib/choose_repository.tcl:641 +#: lib/choose_repository.tcl:790 lib/choose_repository.tcl:864 +#: lib/choose_repository.tcl:1145 lib/choose_repository.tcl:1153 #, tcl-format msgid "Not a Git repository: %s" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:592 +#: lib/choose_repository.tcl:630 msgid "Standard only available for local repository." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:596 +#: lib/choose_repository.tcl:634 msgid "Shared only available for local repository." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:617 +#: lib/choose_repository.tcl:655 #, tcl-format msgid "Location %s already exists." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:628 +#: lib/choose_repository.tcl:666 msgid "Failed to configure origin" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:640 +#: lib/choose_repository.tcl:678 msgid "Counting objects" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:641 +#: lib/choose_repository.tcl:679 msgid "buckets" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:665 +#: lib/choose_repository.tcl:703 #, tcl-format msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:701 +#: lib/choose_repository.tcl:740 #, tcl-format msgid "Nothing to clone from %s." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:703 lib/choose_repository.tcl:917 -#: lib/choose_repository.tcl:929 +#: lib/choose_repository.tcl:742 lib/choose_repository.tcl:962 +#: lib/choose_repository.tcl:974 msgid "The 'master' branch has not been initialized." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:716 +#: lib/choose_repository.tcl:755 msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:728 +#: lib/choose_repository.tcl:769 #, tcl-format msgid "Cloning from %s" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:759 +#: lib/choose_repository.tcl:800 msgid "Copying objects" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:760 +#: lib/choose_repository.tcl:801 msgid "KiB" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:784 +#: lib/choose_repository.tcl:825 #, tcl-format msgid "Unable to copy object: %s" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:794 +#: lib/choose_repository.tcl:837 msgid "Linking objects" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:795 +#: lib/choose_repository.tcl:838 msgid "objects" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:803 +#: lib/choose_repository.tcl:846 #, tcl-format msgid "Unable to hardlink object: %s" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:858 +#: lib/choose_repository.tcl:903 msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:869 +#: lib/choose_repository.tcl:914 msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:893 +#: lib/choose_repository.tcl:938 msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:902 +#: lib/choose_repository.tcl:947 #, tcl-format msgid "Unable to cleanup %s" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:908 +#: lib/choose_repository.tcl:953 msgid "Clone failed." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:915 +#: lib/choose_repository.tcl:960 msgid "No default branch obtained." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:926 +#: lib/choose_repository.tcl:971 #, tcl-format msgid "Cannot resolve %s as a commit." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:938 +#: lib/choose_repository.tcl:998 msgid "Creating working directory" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:939 lib/index.tcl:67 lib/index.tcl:130 -#: lib/index.tcl:198 +#: lib/index.tcl:77 lib/index.tcl:146 lib/index.tcl:220 lib/index.tcl:587 +#: lib/choose_repository.tcl:999 msgid "files" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:968 +#: lib/choose_repository.tcl:1028 msgid "Initial file checkout failed." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:1011 +#: git-gui.sh:3549 lib/choose_repository.tcl:1100 msgid "Open" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:1021 +#: lib/choose_repository.tcl:1110 msgid "Repository:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:1072 +#: lib/choose_repository.tcl:1159 #, tcl-format msgid "Failed to open repository %s:" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:53 +#: lib/choose_rev.tcl:52 msgid "This Detached Checkout" msgstr "" @@ -1241,36 +1239,36 @@ msgid "Revision Expression:" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:74 +#: lib/choose_rev.tcl:72 msgid "Local Branch" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:79 +#: lib/choose_rev.tcl:77 msgid "Tracking Branch" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +#: lib/choose_rev.tcl:82 lib/choose_rev.tcl:544 msgid "Tag" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:317 +#: lib/choose_rev.tcl:321 #, tcl-format msgid "Invalid revision: %s" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:338 +#: lib/choose_rev.tcl:342 msgid "No revision selected." msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:346 +#: lib/choose_rev.tcl:350 msgid "Revision expression is empty." msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:531 +#: lib/choose_rev.tcl:537 msgid "Updated" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:559 +#: lib/choose_rev.tcl:565 msgid "URL" msgstr "" @@ -1291,24 +1289,24 @@ "current merge activity.\n" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:48 +#: lib/commit.tcl:56 msgid "Error loading commit data for amend:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:75 +#: lib/commit.tcl:83 msgid "Unable to obtain your identity:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:80 +#: lib/commit.tcl:88 msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:129 +#: lib/commit.tcl:138 #, tcl-format msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:149 +#: lib/commit.tcl:158 msgid "" "Last scanned state does not match repository state.\n" "\n" @@ -1318,7 +1316,7 @@ "The rescan will be automatically started now.\n" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:172 +#: lib/commit.tcl:182 #, tcl-format msgid "" "Unmerged files cannot be committed.\n" @@ -1327,7 +1325,7 @@ "before committing.\n" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:180 +#: lib/commit.tcl:190 #, tcl-format msgid "" "Unknown file state %s detected.\n" @@ -1335,14 +1333,14 @@ "File %s cannot be committed by this program.\n" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:188 +#: lib/commit.tcl:198 msgid "" "No changes to commit.\n" "\n" "You must stage at least 1 file before you can commit.\n" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:203 +#: lib/commit.tcl:213 msgid "" "Please supply a commit message.\n" "\n" @@ -1353,40 +1351,40 @@ "- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:234 +#: lib/commit.tcl:244 msgid "Calling pre-commit hook..." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:249 +#: lib/commit.tcl:259 msgid "Commit declined by pre-commit hook." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:272 +#: lib/commit.tcl:299 msgid "Calling commit-msg hook..." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:287 +#: lib/commit.tcl:314 msgid "Commit declined by commit-msg hook." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:300 +#: lib/commit.tcl:327 msgid "Committing changes..." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:316 +#: lib/commit.tcl:344 msgid "write-tree failed:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:317 lib/commit.tcl:361 lib/commit.tcl:382 +#: lib/commit.tcl:345 lib/commit.tcl:395 lib/commit.tcl:422 msgid "Commit failed." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:334 +#: lib/commit.tcl:362 #, tcl-format msgid "Commit %s appears to be corrupt" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:339 +#: lib/commit.tcl:367 msgid "" "No changes to commit.\n" "\n" @@ -1395,19 +1393,19 @@ "A rescan will be automatically started now.\n" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:346 +#: lib/commit.tcl:374 msgid "No changes to commit." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:360 +#: lib/commit.tcl:394 msgid "commit-tree failed:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:381 +#: lib/commit.tcl:421 msgid "update-ref failed:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:469 +#: lib/commit.tcl:514 #, tcl-format msgid "Created commit %s: %s" msgstr "" @@ -1424,31 +1422,31 @@ msgid "Error: Command Failed" msgstr "" -#: lib/database.tcl:43 +#: lib/database.tcl:42 msgid "Number of loose objects" msgstr "" -#: lib/database.tcl:44 +#: lib/database.tcl:43 msgid "Disk space used by loose objects" msgstr "" -#: lib/database.tcl:45 +#: lib/database.tcl:44 msgid "Number of packed objects" msgstr "" -#: lib/database.tcl:46 +#: lib/database.tcl:45 msgid "Number of packs" msgstr "" -#: lib/database.tcl:47 +#: lib/database.tcl:46 msgid "Disk space used by packed objects" msgstr "" -#: lib/database.tcl:48 +#: lib/database.tcl:47 msgid "Packed objects waiting for pruning" msgstr "" -#: lib/database.tcl:49 +#: lib/database.tcl:48 msgid "Garbage files" msgstr "" @@ -1476,7 +1474,7 @@ msgid "Invalid date from Git: %s" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:64 +#: lib/diff.tcl:77 #, tcl-format msgid "" "No differences detected.\n" @@ -1490,56 +1488,56 @@ "the same state." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:104 +#: lib/diff.tcl:117 #, tcl-format msgid "Loading diff of %s..." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:125 +#: lib/diff.tcl:143 msgid "" "LOCAL: deleted\n" "REMOTE:\n" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:130 +#: lib/diff.tcl:148 msgid "" "REMOTE: deleted\n" "LOCAL:\n" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:137 +#: lib/diff.tcl:155 msgid "LOCAL:\n" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:140 +#: lib/diff.tcl:158 msgid "REMOTE:\n" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:202 lib/diff.tcl:319 +#: lib/diff.tcl:220 lib/diff.tcl:344 #, tcl-format msgid "Unable to display %s" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:203 +#: lib/diff.tcl:221 msgid "Error loading file:" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:210 +#: lib/diff.tcl:227 msgid "Git Repository (subproject)" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:222 +#: lib/diff.tcl:239 msgid "* Binary file (not showing content)." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:227 +#: lib/diff.tcl:244 #, tcl-format msgid "" "* Untracked file is %d bytes.\n" "* Showing only first %d bytes.\n" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:233 +#: lib/diff.tcl:250 #, tcl-format msgid "" "\n" @@ -1547,19 +1545,19 @@ "* To see the entire file, use an external editor.\n" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:482 +#: lib/diff.tcl:583 msgid "Failed to unstage selected hunk." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:489 +#: lib/diff.tcl:594 msgid "Failed to stage selected hunk." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:568 +#: lib/diff.tcl:687 msgid "Failed to unstage selected line." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:576 +#: lib/diff.tcl:700 msgid "Failed to stage selected line." msgstr "" @@ -1584,7 +1582,7 @@ msgid "warning" msgstr "" -#: lib/error.tcl:94 +#: lib/error.tcl:96 msgid "You must correct the above errors before committing." msgstr "" @@ -1592,61 +1590,61 @@ msgid "Unable to unlock the index." msgstr "" -#: lib/index.tcl:15 +#: lib/index.tcl:30 msgid "Index Error" msgstr "" -#: lib/index.tcl:17 +#: lib/index.tcl:32 msgid "" "Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " "resynchronize git-gui." msgstr "" -#: lib/index.tcl:28 +#: lib/index.tcl:43 msgid "Continue" msgstr "" -#: lib/index.tcl:31 +#: lib/index.tcl:46 msgid "Unlock Index" msgstr "" -#: lib/index.tcl:289 +#: lib/index.tcl:330 #, tcl-format msgid "Unstaging %s from commit" msgstr "" -#: lib/index.tcl:328 +#: lib/index.tcl:369 msgid "Ready to commit." msgstr "" -#: lib/index.tcl:341 +#: lib/index.tcl:382 #, tcl-format msgid "Adding %s" msgstr "" -#: lib/index.tcl:398 +#: lib/index.tcl:503 #, tcl-format msgid "Revert changes in file %s?" msgstr "" -#: lib/index.tcl:400 +#: lib/index.tcl:508 #, tcl-format msgid "Revert changes in these %i files?" msgstr "" -#: lib/index.tcl:408 +#: lib/index.tcl:517 msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." msgstr "" -#: lib/index.tcl:411 +#: lib/index.tcl:520 lib/index.tcl:563 msgid "Do Nothing" msgstr "" -#: lib/index.tcl:429 +#: lib/index.tcl:726 msgid "Reverting selected files" msgstr "" -#: lib/index.tcl:433 +#: lib/index.tcl:730 #, tcl-format msgid "Reverting %s" msgstr "" @@ -1690,41 +1688,41 @@ "will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:107 +#: lib/merge.tcl:108 #, tcl-format msgid "%s of %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:120 +#: lib/merge.tcl:126 #, tcl-format msgid "Merging %s and %s..." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:131 +#: lib/merge.tcl:137 msgid "Merge completed successfully." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:133 +#: lib/merge.tcl:139 msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:158 +#: lib/merge.tcl:164 #, tcl-format msgid "Merge Into %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:177 +#: lib/merge.tcl:183 msgid "Revision To Merge" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:212 +#: lib/merge.tcl:218 msgid "" "Cannot abort while amending.\n" "\n" "You must finish amending this commit.\n" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:222 +#: lib/merge.tcl:228 msgid "" "Abort merge?\n" "\n" @@ -1733,7 +1731,7 @@ "Continue with aborting the current merge?" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:228 +#: lib/merge.tcl:234 msgid "" "Reset changes?\n" "\n" @@ -1742,19 +1740,19 @@ "Continue with resetting the current changes?" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:239 +#: lib/merge.tcl:246 msgid "Aborting" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:239 +#: lib/merge.tcl:247 msgid "files reset" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:267 +#: lib/merge.tcl:277 msgid "Abort failed." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:269 +#: lib/merge.tcl:279 msgid "Abort completed. Ready." msgstr "" @@ -1798,28 +1796,28 @@ msgid "Conflict file does not exist" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:264 +#: lib/mergetool.tcl:246 #, tcl-format msgid "Not a GUI merge tool: '%s'" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:268 +#: lib/mergetool.tcl:275 #, tcl-format msgid "Unsupported merge tool '%s'" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:303 +#: lib/mergetool.tcl:310 msgid "Merge tool is already running, terminate it?" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:323 +#: lib/mergetool.tcl:330 #, tcl-format msgid "" "Error retrieving versions:\n" "%s" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:343 +#: lib/mergetool.tcl:350 #, tcl-format msgid "" "Could not start the merge tool:\n" @@ -1827,11 +1825,11 @@ "%s" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:347 +#: lib/mergetool.tcl:354 msgid "Running merge tool..." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:375 lib/mergetool.tcl:383 +#: lib/mergetool.tcl:382 lib/mergetool.tcl:390 msgid "Merge tool failed." msgstr "" @@ -1845,129 +1843,129 @@ msgid "Invalid repo encoding '%s'" msgstr "" -#: lib/option.tcl:117 +#: lib/option.tcl:119 msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: lib/option.tcl:121 +#: lib/option.tcl:123 msgid "Save" msgstr "" -#: lib/option.tcl:131 +#: lib/option.tcl:133 #, tcl-format msgid "%s Repository" msgstr "" -#: lib/option.tcl:132 +#: lib/option.tcl:134 msgid "Global (All Repositories)" msgstr "" -#: lib/option.tcl:138 +#: lib/option.tcl:140 msgid "User Name" msgstr "" -#: lib/option.tcl:139 +#: lib/option.tcl:141 msgid "Email Address" msgstr "" -#: lib/option.tcl:141 +#: lib/option.tcl:143 msgid "Summarize Merge Commits" msgstr "" -#: lib/option.tcl:142 +#: lib/option.tcl:144 msgid "Merge Verbosity" msgstr "" -#: lib/option.tcl:143 +#: lib/option.tcl:145 msgid "Show Diffstat After Merge" msgstr "" -#: lib/option.tcl:144 +#: lib/option.tcl:146 msgid "Use Merge Tool" msgstr "" -#: lib/option.tcl:146 +#: lib/option.tcl:148 msgid "Trust File Modification Timestamps" msgstr "" -#: lib/option.tcl:147 +#: lib/option.tcl:149 msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" msgstr "" -#: lib/option.tcl:148 +#: lib/option.tcl:150 msgid "Match Tracking Branches" msgstr "" -#: lib/option.tcl:149 +#: lib/option.tcl:152 msgid "Blame Copy Only On Changed Files" msgstr "" -#: lib/option.tcl:150 +#: lib/option.tcl:154 msgid "Minimum Letters To Blame Copy On" msgstr "" -#: lib/option.tcl:151 +#: lib/option.tcl:155 msgid "Blame History Context Radius (days)" msgstr "" -#: lib/option.tcl:152 +#: lib/option.tcl:156 msgid "Number of Diff Context Lines" msgstr "" -#: lib/option.tcl:153 +#: lib/option.tcl:158 msgid "Commit Message Text Width" msgstr "" -#: lib/option.tcl:154 +#: lib/option.tcl:159 msgid "New Branch Name Template" msgstr "" -#: lib/option.tcl:155 +#: lib/option.tcl:160 msgid "Default File Contents Encoding" msgstr "" -#: lib/option.tcl:203 +#: lib/option.tcl:210 msgid "Change" msgstr "" -#: lib/option.tcl:230 +#: lib/option.tcl:254 msgid "Spelling Dictionary:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:254 +#: lib/option.tcl:284 msgid "Change Font" msgstr "" -#: lib/option.tcl:258 +#: lib/option.tcl:288 #, tcl-format msgid "Choose %s" msgstr "" -#: lib/option.tcl:264 +#: lib/option.tcl:294 msgid "pt." msgstr "" -#: lib/option.tcl:278 +#: lib/option.tcl:308 msgid "Preferences" msgstr "" -#: lib/option.tcl:314 +#: lib/option.tcl:345 msgid "Failed to completely save options:" msgstr "" -#: lib/remote.tcl:163 +#: lib/remote.tcl:218 msgid "Remove Remote" msgstr "" -#: lib/remote.tcl:168 +#: lib/remote.tcl:223 msgid "Prune from" msgstr "" -#: lib/remote.tcl:173 +#: lib/remote.tcl:228 msgid "Fetch from" msgstr "" -#: lib/remote.tcl:215 +#: lib/remote.tcl:200 msgid "Push to" msgstr "" @@ -1975,15 +1973,15 @@ msgid "Add Remote" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:24 +#: lib/remote_add.tcl:25 msgid "Add New Remote" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:28 lib/tools_dlg.tcl:36 +#: lib/remote_add.tcl:30 lib/tools_dlg.tcl:37 msgid "Add" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:37 +#: lib/remote_add.tcl:39 msgid "Remote Details" msgstr "" @@ -1991,95 +1989,95 @@ msgid "Location:" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:62 +#: lib/remote_add.tcl:60 msgid "Further Action" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:65 +#: lib/remote_add.tcl:63 msgid "Fetch Immediately" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:71 +#: lib/remote_add.tcl:69 msgid "Initialize Remote Repository and Push" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:77 +#: lib/remote_add.tcl:75 msgid "Do Nothing Else Now" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:101 +#: lib/remote_add.tcl:100 msgid "Please supply a remote name." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:114 +#: lib/remote_add.tcl:113 #, tcl-format msgid "'%s' is not an acceptable remote name." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:125 +#: lib/remote_add.tcl:124 #, tcl-format msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:133 lib/transport.tcl:6 +#: lib/transport.tcl:6 lib/remote_add.tcl:132 #, tcl-format msgid "fetch %s" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:134 +#: lib/remote_add.tcl:133 #, tcl-format msgid "Fetching the %s" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:157 +#: lib/remote_add.tcl:156 #, tcl-format msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63 -#: lib/transport.tcl:81 +#: lib/transport.tcl:54 lib/transport.tcl:92 lib/transport.tcl:110 +#: lib/remote_add.tcl:162 #, tcl-format msgid "push %s" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:164 +#: lib/remote_add.tcl:163 #, tcl-format msgid "Setting up the %s (at %s)" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:34 msgid "Delete Branch Remotely" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:48 msgid "From Repository" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134 +#: lib/transport.tcl:165 lib/remote_branch_delete.tcl:51 msgid "Remote:" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149 +#: lib/transport.tcl:187 lib/remote_branch_delete.tcl:72 msgid "Arbitrary Location:" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:88 msgid "Branches" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:110 msgid "Delete Only If" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:112 msgid "Merged Into:" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:153 msgid "A branch is required for 'Merged Into'." msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:185 #, tcl-format msgid "" "The following branches are not completely merged into %s:\n" @@ -2087,40 +2085,40 @@ " - %s" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:190 #, tcl-format msgid "" "One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " "necessary commits. Try fetching from %s first." msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:208 msgid "Please select one or more branches to delete." msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:227 #, tcl-format msgid "Deleting branches from %s" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:292 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:300 msgid "No repository selected." msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:297 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:305 #, tcl-format msgid "Scanning %s..." msgstr "" -#: lib/search.tcl:21 +#: lib/search.tcl:48 msgid "Find:" msgstr "" -#: lib/search.tcl:23 +#: lib/search.tcl:50 msgid "Next" msgstr "" -#: lib/search.tcl:24 +#: lib/search.tcl:51 msgid "Prev" msgstr "" @@ -2128,11 +2126,11 @@ msgid "Case-Sensitive" msgstr "" -#: lib/shortcut.tcl:21 lib/shortcut.tcl:62 +#: lib/shortcut.tcl:24 lib/shortcut.tcl:65 msgid "Cannot write shortcut:" msgstr "" -#: lib/shortcut.tcl:137 +#: lib/shortcut.tcl:140 msgid "Cannot write icon:" msgstr "" @@ -2173,32 +2171,32 @@ msgid "Spell Checker Failed" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:31 +#: lib/sshkey.tcl:34 msgid "No keys found." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:34 +#: lib/sshkey.tcl:37 #, tcl-format msgid "Found a public key in: %s" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:40 +#: lib/sshkey.tcl:43 msgid "Generate Key" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:56 +#: lib/sshkey.tcl:61 msgid "Copy To Clipboard" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:70 +#: lib/sshkey.tcl:75 msgid "Your OpenSSH Public Key" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:78 +#: lib/sshkey.tcl:83 msgid "Generating..." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:84 +#: lib/sshkey.tcl:89 #, tcl-format msgid "" "Could not start ssh-keygen:\n" @@ -2206,50 +2204,50 @@ "%s" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:111 +#: lib/sshkey.tcl:116 msgid "Generation failed." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:118 +#: lib/sshkey.tcl:123 msgid "Generation succeeded, but no keys found." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:121 +#: lib/sshkey.tcl:126 #, tcl-format msgid "Your key is in: %s" msgstr "" -#: lib/status_bar.tcl:83 +#: lib/status_bar.tcl:263 #, tcl-format msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:75 +#: lib/tools.tcl:76 #, tcl-format msgid "Running %s requires a selected file." msgstr "" -#: lib/tools.tcl:90 +#: lib/tools.tcl:96 #, tcl-format msgid "Are you sure you want to run %s?" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:110 +#: lib/tools.tcl:118 #, tcl-format msgid "Tool: %s" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:111 +#: lib/tools.tcl:119 #, tcl-format msgid "Running: %s" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:149 +#: lib/tools.tcl:158 #, tcl-format msgid "Tool completed successfully: %s" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:151 +#: lib/tools.tcl:160 #, tcl-format msgid "Tool failed: %s" msgstr "" @@ -2262,52 +2260,52 @@ msgid "Add New Tool Command" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:33 +#: lib/tools_dlg.tcl:34 msgid "Add globally" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:45 +#: lib/tools_dlg.tcl:46 msgid "Tool Details" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:48 +#: lib/tools_dlg.tcl:49 msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:61 +#: lib/tools_dlg.tcl:60 msgid "Command:" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:74 +#: lib/tools_dlg.tcl:71 msgid "Show a dialog before running" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:80 +#: lib/tools_dlg.tcl:77 msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:85 +#: lib/tools_dlg.tcl:82 msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:92 +#: lib/tools_dlg.tcl:89 msgid "Don't show the command output window" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:97 +#: lib/tools_dlg.tcl:94 msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:121 +#: lib/tools_dlg.tcl:118 msgid "Please supply a name for the tool." msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:129 +#: lib/tools_dlg.tcl:126 #, tcl-format msgid "Tool '%s' already exists." msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:151 +#: lib/tools_dlg.tcl:148 #, tcl-format msgid "" "Could not add tool:\n" @@ -2318,28 +2316,28 @@ msgid "Remove Tool" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:196 +#: lib/tools_dlg.tcl:193 msgid "Remove Tool Commands" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:200 +#: lib/tools_dlg.tcl:198 msgid "Remove" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:236 +#: lib/tools_dlg.tcl:231 msgid "(Blue denotes repository-local tools)" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:297 +#: lib/tools_dlg.tcl:292 #, tcl-format msgid "Run Command: %s" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:311 +#: lib/tools_dlg.tcl:306 msgid "Arguments" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:348 +#: lib/tools_dlg.tcl:341 msgid "OK" msgstr "" @@ -2358,45 +2356,45 @@ msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:26 +#: lib/transport.tcl:55 #, tcl-format msgid "Pushing changes to %s" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:64 +#: lib/transport.tcl:93 #, tcl-format msgid "Mirroring to %s" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:82 +#: lib/transport.tcl:111 #, tcl-format msgid "Pushing %s %s to %s" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:100 +#: lib/transport.tcl:132 msgid "Push Branches" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:114 +#: lib/transport.tcl:147 msgid "Source Branches" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:131 +#: lib/transport.tcl:162 msgid "Destination Repository" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:169 +#: lib/transport.tcl:205 msgid "Transfer Options" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:171 +#: lib/transport.tcl:207 msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:175 +#: lib/transport.tcl:211 msgid "Use thin pack (for slow network connections)" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:179 +#: lib/transport.tcl:215 msgid "Include tags" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gnupg2.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gnupg2.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gnupg2.po 2020-01-23 16:54:02.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gnupg2.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -15,10 +15,10 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" -#: agent/call-pinentry.c:309 +#: agent/call-pinentry.c:322 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "" @@ -29,45 +29,45 @@ #. a literal one. The actual to be translated text starts after #. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to #. utf-8 so that the strings are in the expected encoding. -#: agent/call-pinentry.c:512 +#: agent/call-pinentry.c:528 msgid "|pinentry-label|_OK" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:513 +#: agent/call-pinentry.c:529 msgid "|pinentry-label|_Cancel" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:514 +#: agent/call-pinentry.c:530 msgid "|pinentry-label|_Yes" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:515 +#: agent/call-pinentry.c:531 msgid "|pinentry-label|_No" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:516 +#: agent/call-pinentry.c:532 msgid "|pinentry-label|PIN:" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:517 +#: agent/call-pinentry.c:533 msgid "|pinentry-label|_Save in password manager" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:518 +#: agent/call-pinentry.c:534 msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:536 msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:537 msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:853 +#: agent/call-pinentry.c:869 msgid "Quality:" msgstr "Calidá:" @@ -77,32 +77,32 @@ #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:874 +#: agent/call-pinentry.c:890 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:994 +#: agent/call-pinentry.c:1010 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:997 +#: agent/call-pinentry.c:1013 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1034 agent/call-pinentry.c:1220 +#: agent/call-pinentry.c:1050 agent/call-pinentry.c:1237 msgid "PIN:" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1034 agent/call-pinentry.c:1220 -#: agent/protect-tool.c:714 tools/symcryptrun.c:452 +#: agent/call-pinentry.c:1050 agent/call-pinentry.c:1237 +#: agent/protect-tool.c:715 tools/symcryptrun.c:452 msgid "Passphrase:" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1061 agent/command-ssh.c:3130 agent/genkey.c:416 +#: agent/call-pinentry.c:1077 agent/command-ssh.c:3130 agent/genkey.c:416 #: tools/symcryptrun.c:451 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -110,36 +110,37 @@ #. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in #. the pinentry. The %s is the actual error message, the #. two %d give the current and maximum number of tries. -#: agent/call-pinentry.c:1082 +#. Do not translate the "SETERROR" keyword. +#: agent/call-pinentry.c:1099 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1093 +#: agent/call-pinentry.c:1110 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1121 agent/call-pinentry.c:1133 +#: agent/call-pinentry.c:1138 agent/call-pinentry.c:1150 msgid "PIN too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1122 +#: agent/call-pinentry.c:1139 msgid "Passphrase too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1130 +#: agent/call-pinentry.c:1147 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1135 +#: agent/call-pinentry.c:1152 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1154 +#: agent/call-pinentry.c:1171 msgid "Bad PIN" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:1154 +#: agent/call-pinentry.c:1171 msgid "Bad Passphrase" msgstr "" @@ -148,31 +149,32 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:839 g10/card-util.c:936 -#: g10/exec.c:546 g10/export.c:1270 g10/gpg.c:1325 g10/keygen.c:4680 -#: g10/keyring.c:1319 g10/keyring.c:1633 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:885 -#: g10/sign.c:1188 g10/tdbio.c:751 +#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:839 g10/card-util.c:969 +#: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1344 g10/keygen.c:4994 +#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1636 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:996 +#: g10/sign.c:1299 g10/tdbio.c:751 #, c-format msgid "can't create '%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:874 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:893 +#: agent/command-ssh.c:874 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:926 #: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136 -#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:527 g10/gpg.c:1326 -#: g10/import.c:346 g10/import.c:490 g10/import.c:718 g10/keygen.c:3747 -#: g10/keyring.c:1659 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 -#: g10/plaintext.c:128 g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:867 g10/sign.c:1067 -#: g10/sign.c:1172 g10/sign.c:1317 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 +#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:527 g10/gpg.c:1345 +#: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4033 +#: g10/keyring.c:1662 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 +#: g10/plaintext.c:128 g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:978 g10/sign.c:1178 +#: g10/sign.c:1283 g10/sign.c:1428 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 #: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:827 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 -#: sm/gpgsm.c:2210 sm/gpgsm.c:2240 sm/gpgsm.c:2278 sm/qualified.c:66 +#: sm/gpgsm.c:2212 sm/gpgsm.c:2242 sm/gpgsm.c:2280 sm/qualified.c:66 #: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 -#: dirmngr/crlcache.c:2422 dirmngr/dirmngr.c:1728 +#: dirmngr/crlcache.c:2422 dirmngr/dirmngr.c:1729 #, c-format msgid "can't open '%s': %s\n" msgstr "" #: agent/command-ssh.c:2385 agent/command-ssh.c:2431 agent/command-ssh.c:2449 -#: agent/command-ssh.c:2601 g10/card-util.c:695 g10/card-util.c:712 +#: agent/command-ssh.c:2601 g10/card-util.c:724 g10/card-util.c:745 +#: g10/skclist.c:430 #, c-format msgid "error getting serial number of card: %s\n" msgstr "" @@ -289,7 +291,7 @@ msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:110 sm/certreqgen-ui.c:410 +#: agent/genkey.c:110 sm/certreqgen-ui.c:432 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "" @@ -358,348 +360,348 @@ msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:157 agent/preset-passphrase.c:73 scd/scdaemon.c:113 +#: agent/gpg-agent.c:158 agent/preset-passphrase.c:74 scd/scdaemon.c:114 #: tools/gpg-check-pattern.c:69 msgid "" "@Options:\n" " " msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:159 scd/scdaemon.c:118 dirmngr/dirmngr.c:165 +#: agent/gpg-agent.c:160 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:166 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:164 +#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:165 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:162 dirmngr/dirmngr.c:167 +#: agent/gpg-agent.c:163 dirmngr/dirmngr.c:168 msgid "run in supervised mode" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:164 g10/gpg.c:598 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:119 sm/gpgsm.c:306 dirmngr/dirmngr-client.c:69 -#: dirmngr/dirmngr.c:179 dirmngr/dirmngr_ldap.c:134 -#: tools/gpg-connect-agent.c:77 tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:178 +#: agent/gpg-agent.c:165 g10/gpg.c:604 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:120 sm/gpgsm.c:308 dirmngr/dirmngr-client.c:69 +#: dirmngr/dirmngr.c:180 dirmngr/dirmngr_ldap.c:134 +#: tools/gpg-connect-agent.c:77 tools/gpgconf.c:103 tools/symcryptrun.c:178 msgid "verbose" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:165 g10/gpgv.c:77 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:120 -#: sm/gpgsm.c:307 dirmngr/dirmngr-client.c:70 dirmngr/dirmngr.c:180 +#: agent/gpg-agent.c:166 g10/gpgv.c:77 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:121 +#: sm/gpgsm.c:309 dirmngr/dirmngr-client.c:70 dirmngr/dirmngr.c:181 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:135 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:181 +#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:182 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:182 +#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:183 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:123 sm/gpgsm.c:337 -#: dirmngr/dirmngr.c:183 tools/symcryptrun.c:181 +#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:339 +#: dirmngr/dirmngr.c:184 tools/symcryptrun.c:181 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:177 scd/scdaemon.c:133 dirmngr/dirmngr.c:186 +#: agent/gpg-agent.c:178 scd/scdaemon.c:134 dirmngr/dirmngr.c:187 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:182 tools/symcryptrun.c:180 +#: agent/gpg-agent.c:183 tools/symcryptrun.c:180 msgid "use a log file for the server" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:184 +#: agent/gpg-agent.c:185 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:189 +#: agent/gpg-agent.c:190 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:191 +#: agent/gpg-agent.c:192 msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:195 +#: agent/gpg-agent.c:196 msgid "|NAME|accept some commands via NAME" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:211 +#: agent/gpg-agent.c:212 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:213 +#: agent/gpg-agent.c:214 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:216 +#: agent/gpg-agent.c:217 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:230 +#: agent/gpg-agent.c:231 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:232 +#: agent/gpg-agent.c:233 msgid "disallow the use of an external password cache" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:234 +#: agent/gpg-agent.c:235 msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:237 +#: agent/gpg-agent.c:238 msgid "allow presetting passphrase" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:239 +#: agent/gpg-agent.c:240 msgid "disallow caller to override the pinentry" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:242 +#: agent/gpg-agent.c:243 msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:244 +#: agent/gpg-agent.c:245 msgid "enable ssh support" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:246 +#: agent/gpg-agent.c:247 msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:249 +#: agent/gpg-agent.c:250 msgid "enable putty support" msgstr "" #. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug #. reporting address. This is so that we can change the #. reporting address without breaking the translations. -#: agent/gpg-agent.c:516 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:151 -#: g10/gpg.c:1043 g10/gpgv.c:145 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:293 -#: sm/gpgsm.c:559 dirmngr/dirmngr-client.c:165 dirmngr/dirmngr.c:397 +#: agent/gpg-agent.c:517 agent/preset-passphrase.c:97 agent/protect-tool.c:152 +#: g10/gpg.c:1062 g10/gpgv.c:145 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:294 +#: sm/gpgsm.c:561 dirmngr/dirmngr-client.c:165 dirmngr/dirmngr.c:398 #: dirmngr/dirmngr_ldap.c:204 tools/gpg-connect-agent.c:202 -#: tools/gpgconf.c:135 tools/symcryptrun.c:218 tools/gpg-check-pattern.c:140 +#: tools/gpgconf.c:136 tools/symcryptrun.c:218 tools/gpg-check-pattern.c:140 msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:525 +#: agent/gpg-agent.c:526 msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:527 +#: agent/gpg-agent.c:528 msgid "" "Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n" "Secret key management for @GNUPG@\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:1235 scd/scdaemon.c:365 sm/gpgsm.c:707 -#: dirmngr/dirmngr.c:481 +#: agent/gpg-agent.c:573 g10/gpg.c:1254 scd/scdaemon.c:366 sm/gpgsm.c:709 +#: dirmngr/dirmngr.c:482 #, c-format msgid "invalid debug-level '%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:926 g10/gpg.c:3777 g10/gpg.c:3801 sm/gpgsm.c:1622 -#: sm/gpgsm.c:1628 +#: agent/gpg-agent.c:927 g10/gpg.c:3811 g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1624 +#: sm/gpgsm.c:1630 #, c-format msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1151 g10/gpg.c:2522 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1041 -#: dirmngr/dirmngr.c:951 +#: agent/gpg-agent.c:1152 g10/gpg.c:2543 scd/scdaemon.c:533 sm/gpgsm.c:1043 +#: dirmngr/dirmngr.c:952 #, c-format msgid "Note: no default option file '%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1162 agent/gpg-agent.c:2038 g10/gpg.c:2526 -#: scd/scdaemon.c:537 sm/gpgsm.c:1045 dirmngr/dirmngr.c:956 -#: dirmngr/dirmngr.c:1834 tools/symcryptrun.c:944 +#: agent/gpg-agent.c:1163 agent/gpg-agent.c:2039 g10/gpg.c:2547 +#: scd/scdaemon.c:538 sm/gpgsm.c:1047 dirmngr/dirmngr.c:957 +#: dirmngr/dirmngr.c:1835 tools/symcryptrun.c:944 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1170 g10/gpg.c:2533 scd/scdaemon.c:545 sm/gpgsm.c:1052 -#: dirmngr/dirmngr.c:964 +#: agent/gpg-agent.c:1171 g10/gpg.c:2554 scd/scdaemon.c:546 sm/gpgsm.c:1054 +#: dirmngr/dirmngr.c:965 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1305 g10/gpg.c:3728 scd/scdaemon.c:670 sm/gpgsm.c:1562 -#: dirmngr/dirmngr.c:1072 tools/gpg-connect-agent.c:1239 tools/gpgconf.c:599 +#: agent/gpg-agent.c:1306 g10/gpg.c:3762 scd/scdaemon.c:671 sm/gpgsm.c:1564 +#: dirmngr/dirmngr.c:1073 tools/gpg-connect-agent.c:1239 tools/gpgconf.c:614 #, c-format msgid "Note: '%s' is not considered an option\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2183 scd/scdaemon.c:1117 dirmngr/dirmngr.c:1224 +#: agent/gpg-agent.c:2184 scd/scdaemon.c:1118 dirmngr/dirmngr.c:1225 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2200 scd/scdaemon.c:1130 dirmngr/dirmngr.c:1237 +#: agent/gpg-agent.c:2201 scd/scdaemon.c:1131 dirmngr/dirmngr.c:1238 #, c-format msgid "socket name '%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2239 +#: agent/gpg-agent.c:2240 #, c-format msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2250 scd/scdaemon.c:1154 dirmngr/dirmngr.c:1269 +#: agent/gpg-agent.c:2251 scd/scdaemon.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:1270 #, c-format msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1272 +#: agent/gpg-agent.c:2256 scd/scdaemon.c:1158 dirmngr/dirmngr.c:1273 #, c-format msgid "error binding socket to '%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2306 scd/scdaemon.c:1165 -#: dirmngr/dirmngr.c:1281 +#: agent/gpg-agent.c:2267 agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1166 +#: dirmngr/dirmngr.c:1282 #, c-format msgid "can't set permissions of '%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2280 scd/scdaemon.c:1177 dirmngr/dirmngr.c:1293 +#: agent/gpg-agent.c:2281 scd/scdaemon.c:1178 dirmngr/dirmngr.c:1294 #, c-format msgid "listening on socket '%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2300 agent/gpg-agent.c:2343 g10/exec.c:261 +#: agent/gpg-agent.c:2301 agent/gpg-agent.c:2344 g10/exec.c:261 #: g10/openfile.c:395 g10/openfile.c:415 sm/keydb.c:100 #, c-format msgid "can't create directory '%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2303 agent/gpg-agent.c:2348 g10/openfile.c:398 +#: agent/gpg-agent.c:2304 agent/gpg-agent.c:2349 g10/openfile.c:398 #: g10/openfile.c:418 sm/keydb.c:103 #, c-format msgid "directory '%s' created\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2354 +#: agent/gpg-agent.c:2355 #, c-format msgid "stat() failed for '%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2358 +#: agent/gpg-agent.c:2359 #, c-format msgid "can't use '%s' as home directory\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2516 scd/scdaemon.c:1193 dirmngr/dirmngr.c:2049 +#: agent/gpg-agent.c:2517 scd/scdaemon.c:1194 dirmngr/dirmngr.c:2051 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2723 +#: agent/gpg-agent.c:2724 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2728 +#: agent/gpg-agent.c:2729 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2803 +#: agent/gpg-agent.c:2804 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2808 +#: agent/gpg-agent.c:2809 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:3030 scd/scdaemon.c:1383 dirmngr/dirmngr.c:2263 +#: agent/gpg-agent.c:3031 scd/scdaemon.c:1384 dirmngr/dirmngr.c:2265 #, c-format msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:3118 scd/scdaemon.c:1448 +#: agent/gpg-agent.c:3119 scd/scdaemon.c:1449 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:3256 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260 +#: agent/gpg-agent.c:3257 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260 #: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:2248 #, c-format msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/preset-passphrase.c:100 +#: agent/preset-passphrase.c:101 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n" msgstr "" -#: agent/preset-passphrase.c:103 +#: agent/preset-passphrase.c:104 msgid "" "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n" "Password cache maintenance\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:106 g10/gpg.c:432 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:200 -#: dirmngr/dirmngr.c:162 tools/gpgconf.c:74 +#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:438 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:202 +#: dirmngr/dirmngr.c:163 tools/gpgconf.c:75 msgid "" "@Commands:\n" " " msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:115 g10/gpg.c:543 g10/gpgv.c:74 kbx/kbxutil.c:81 -#: sm/gpgsm.c:248 dirmngr/dirmngr.c:177 tools/gpg-connect-agent.c:75 -#: tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:171 +#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpg.c:549 g10/gpgv.c:74 kbx/kbxutil.c:81 +#: sm/gpgsm.c:250 dirmngr/dirmngr.c:178 tools/gpg-connect-agent.c:75 +#: tools/gpgconf.c:100 tools/symcryptrun.c:171 msgid "" "@\n" "Options:\n" " " msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:154 +#: agent/protect-tool.c:155 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:156 +#: agent/protect-tool.c:157 msgid "" "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:693 +#: agent/protect-tool.c:694 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:698 +#: agent/protect-tool.c:699 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:704 +#: agent/protect-tool.c:705 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:709 +#: agent/protect-tool.c:710 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:720 tools/symcryptrun.c:462 +#: agent/protect-tool.c:721 tools/symcryptrun.c:462 #, c-format msgid "cancelled\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:722 tools/symcryptrun.c:458 +#: agent/protect-tool.c:723 tools/symcryptrun.c:458 #, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:362 dirmngr/dirmngr.c:1635 -#: tools/gpgconf.c:393 +#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:362 dirmngr/dirmngr.c:1636 +#: tools/gpgconf.c:408 #, c-format msgid "error opening '%s': %s\n" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "" -#: agent/cvt-openpgp.c:344 g10/card-util.c:1546 +#: agent/cvt-openpgp.c:344 g10/card-util.c:1577 #, c-format msgid "public key algorithm %d (%s) is not supported\n" msgstr "" @@ -880,7 +882,7 @@ msgstr "" #: common/exechelp-posix.c:495 common/exechelp-posix.c:570 -#: common/exechelp-posix.c:850 dirmngr/dirmngr.c:1311 +#: common/exechelp-posix.c:850 dirmngr/dirmngr.c:1312 #, c-format msgid "error forking process: %s\n" msgstr "" @@ -1006,7 +1008,7 @@ msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:900 tools/no-libgcrypt.c:30 +#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:933 tools/no-libgcrypt.c:30 #, c-format msgid "error allocating enough memory: %s\n" msgstr "" @@ -1127,7 +1129,7 @@ msgstr "" #: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923 -#: scd/app-openpgp.c:3401 +#: scd/app-openpgp.c:3451 #, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" @@ -1202,11 +1204,11 @@ msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "" -#: common/audit.c:1111 sm/certchain.c:1009 +#: common/audit.c:1111 sm/certchain.c:1079 msgid "no CRL found for certificate" msgstr "" -#: common/audit.c:1114 sm/certchain.c:1019 +#: common/audit.c:1114 sm/certchain.c:1089 msgid "the available CRL is too old" msgstr "" @@ -1247,7 +1249,7 @@ msgid "[none]" msgstr "" -#: common/ksba-io-support.c:338 +#: common/ksba-io-support.c:347 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "" @@ -1293,7 +1295,7 @@ msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "" -#: common/argparse.c:391 g10/gpg.c:3517 +#: common/argparse.c:391 g10/gpg.c:3543 #, c-format msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "" @@ -1318,7 +1320,7 @@ msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#: common/argparse.c:401 dirmngr/dirmngr.c:1329 +#: common/argparse.c:401 dirmngr/dirmngr.c:1330 #, c-format msgid "out of core\n" msgstr "" @@ -1377,8 +1379,8 @@ msgid "waiting for lock %s...\n" msgstr "" -#: common/init.c:185 sm/gpgsm.c:940 dirmngr/dirmngr.c:857 -#: dirmngr/dirmngr.c:866 +#: common/init.c:185 sm/gpgsm.c:942 dirmngr/dirmngr.c:858 +#: dirmngr/dirmngr.c:867 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -1525,71 +1527,76 @@ msgid "Enter passphrase: " msgstr "" -#: g10/call-agent.c:199 sm/call-agent.c:98 sm/call-dirmngr.c:165 +#: g10/call-agent.c:199 g10/call-dirmngr.c:153 sm/call-agent.c:98 +#: sm/call-dirmngr.c:165 #, c-format msgid "error getting version from '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:205 sm/call-agent.c:104 sm/call-dirmngr.c:171 +#: g10/call-agent.c:205 g10/call-dirmngr.c:159 sm/call-agent.c:104 +#: sm/call-dirmngr.c:171 #, c-format msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:211 sm/call-agent.c:110 sm/call-dirmngr.c:177 +#: g10/call-agent.c:211 g10/call-dirmngr.c:165 g10/call-dirmngr.c:439 +#: sm/call-agent.c:110 sm/call-dirmngr.c:177 #, c-format msgid "WARNING: %s\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:214 sm/call-agent.c:113 sm/call-dirmngr.c:180 +#: g10/call-agent.c:214 g10/call-dirmngr.c:168 sm/call-agent.c:113 +#: sm/call-dirmngr.c:180 #, c-format msgid "Note: Outdated servers may lack important security fixes.\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:216 sm/call-agent.c:115 sm/call-dirmngr.c:182 +#: g10/call-agent.c:216 g10/call-dirmngr.c:170 sm/call-agent.c:115 +#: sm/call-dirmngr.c:182 #, c-format msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:318 g10/encrypt.c:154 g10/encrypt.c:604 g10/sign.c:304 +#: g10/call-agent.c:318 g10/encrypt.c:154 g10/encrypt.c:604 g10/sign.c:411 #: sm/call-agent.c:205 sm/encrypt.c:425 sm/sign.c:345 #, c-format msgid "%s is not compliant with %s mode\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:403 g10/card-util.c:1902 +#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:405 g10/card-util.c:1933 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:91 g10/card-util.c:1908 +#: g10/card-util.c:91 g10/card-util.c:1939 #, c-format msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:99 g10/card-util.c:2227 g10/delkey.c:159 g10/keyedit.c:1422 -#: g10/keygen.c:4155 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:636 +#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2260 g10/delkey.c:160 g10/keyedit.c:1422 +#: g10/keygen.c:4462 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:636 #, c-format msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:107 +#: g10/card-util.c:105 #, c-format msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:109 scd/app-openpgp.c:2729 +#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:2779 #, c-format msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:142 g10/card-util.c:1432 g10/card-util.c:1694 -#: g10/card-util.c:1786 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429 -#: g10/keygen.c:1802 g10/keygen.c:1963 g10/keygen.c:2331 -#: sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:269 sm/certreqgen-ui.c:303 +#: g10/card-util.c:140 g10/card-util.c:1463 g10/card-util.c:1725 +#: g10/card-util.c:1817 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429 +#: g10/keygen.c:1809 g10/keygen.c:1981 g10/keygen.c:2183 g10/keygen.c:2474 +#: sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:291 sm/certreqgen-ui.c:325 msgid "Your selection? " msgstr "" -#: g10/card-util.c:298 g10/card-util.c:349 +#: g10/card-util.c:300 g10/card-util.c:351 msgid "[not set]" msgstr "" @@ -1605,74 +1612,74 @@ msgid "unspecified" msgstr "" -#: g10/card-util.c:590 +#: g10/card-util.c:610 msgid "not forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:590 +#: g10/card-util.c:610 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:753 +#: g10/card-util.c:786 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:755 +#: g10/card-util.c:788 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:757 +#: g10/card-util.c:790 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:774 +#: g10/card-util.c:807 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:776 +#: g10/card-util.c:809 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:794 +#: g10/card-util.c:827 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:815 +#: g10/card-util.c:848 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:909 g10/decrypt-data.c:253 g10/import.c:375 -#: g10/import.c:688 g10/import.c:740 dirmngr/crlcache.c:659 +#: g10/card-util.c:942 g10/decrypt-data.c:253 g10/import.c:387 +#: g10/import.c:734 g10/import.c:786 dirmngr/crlcache.c:659 #: dirmngr/crlcache.c:664 dirmngr/crlcache.c:918 dirmngr/crlcache.c:924 -#: dirmngr/dirmngr.c:1674 tools/gpgconf.c:406 tools/gpgconf.c:452 +#: dirmngr/dirmngr.c:1675 tools/gpgconf.c:421 tools/gpgconf.c:467 #, c-format msgid "error reading '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:942 g10/decrypt-data.c:256 g10/export.c:2417 +#: g10/card-util.c:975 g10/decrypt-data.c:256 g10/export.c:2467 #: dirmngr/crlcache.c:929 #, c-format msgid "error writing '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:969 +#: g10/card-util.c:1002 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1007 +#: g10/card-util.c:1040 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1092 +#: g10/card-util.c:1125 msgid "Language preferences: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1100 +#: g10/card-util.c:1133 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1109 +#: g10/card-util.c:1142 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "" @@ -1680,37 +1687,37 @@ msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1145 +#: g10/card-util.c:1178 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1167 +#: g10/card-util.c:1200 msgid "CA fingerprint: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1190 +#: g10/card-util.c:1223 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1240 +#: g10/card-util.c:1273 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1241 +#: g10/card-util.c:1274 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1254 g10/keygen.c:4175 g10/keygen.c:5212 +#: g10/card-util.c:1287 g10/keygen.c:4482 g10/keygen.c:5561 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1341 +#: g10/card-util.c:1372 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1358 +#: g10/card-util.c:1389 msgid "" "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" " If the key generation does not succeed, please check the\n" @@ -1732,23 +1739,23 @@ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1517 +#: g10/card-util.c:1548 #, c-format msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1390 g10/keygen.c:2140 g10/keygen.c:2172 +#: g10/card-util.c:1421 g10/keygen.c:2283 g10/keygen.c:2315 #: sm/certreqgen-ui.c:194 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1398 g10/keygen.c:2225 sm/certreqgen-ui.c:184 +#: g10/card-util.c:1429 g10/keygen.c:2368 sm/certreqgen-ui.c:184 #, c-format msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1512 +#: g10/card-util.c:1543 #, c-format msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" msgstr "" @@ -1758,20 +1765,20 @@ msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1621 +#: g10/card-util.c:1652 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1635 +#: g10/card-util.c:1666 #, c-format msgid "Note: keys are already stored on the card!\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1638 +#: g10/card-util.c:1669 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1650 +#: g10/card-util.c:1681 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1779,88 +1786,88 @@ "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1685 +#: g10/card-util.c:1716 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1687 g10/card-util.c:1777 +#: g10/card-util.c:1718 g10/card-util.c:1808 msgid " (1) Signature key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1688 g10/card-util.c:1779 +#: g10/card-util.c:1719 g10/card-util.c:1810 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1689 g10/card-util.c:1781 +#: g10/card-util.c:1720 g10/card-util.c:1812 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1439 g10/card-util.c:1706 g10/card-util.c:1806 -#: g10/keyedit.c:899 g10/keygen.c:1828 g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1970 -#: g10/keygen.c:2078 g10/keygen.c:2359 g10/revoke.c:838 +#: g10/card-util.c:1470 g10/card-util.c:1737 g10/card-util.c:1837 +#: g10/keyedit.c:899 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1863 g10/keygen.c:1988 +#: g10/keygen.c:2219 g10/keygen.c:2502 g10/revoke.c:838 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1774 +#: g10/card-util.c:1805 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1820 +#: g10/card-util.c:1851 #, c-format msgid "KEYTOCARD failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1575 g10/card-util.c:1914 g10/card-util.c:2088 +#: g10/card-util.c:1606 g10/card-util.c:1945 g10/card-util.c:2119 #, c-format msgid "This command is not supported by this card\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1919 +#: g10/card-util.c:1950 #, c-format msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1922 +#: g10/card-util.c:1953 msgid "Continue? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1927 +#: g10/card-util.c:1958 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") " msgstr "" -#: g10/card-util.c:2133 g10/keyedit.c:1259 +#: g10/card-util.c:2165 g10/keyedit.c:1259 msgid "quit this menu" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2135 +#: g10/card-util.c:2167 msgid "show admin commands" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2136 g10/keyedit.c:1262 +#: g10/card-util.c:2168 g10/keyedit.c:1262 msgid "show this help" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2138 +#: g10/card-util.c:2170 msgid "list all available data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2141 +#: g10/card-util.c:2173 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2142 +#: g10/card-util.c:2174 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2143 +#: g10/card-util.c:2175 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2144 +#: g10/card-util.c:2176 msgid "change the login name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2145 +#: g10/card-util.c:2177 msgid "change the language preferences" msgstr "" @@ -1868,51 +1875,51 @@ msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2147 +#: g10/card-util.c:2180 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2148 +#: g10/card-util.c:2181 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2149 +#: g10/card-util.c:2182 msgid "generate new keys" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2150 +#: g10/card-util.c:2183 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2151 +#: g10/card-util.c:2184 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2152 +#: g10/card-util.c:2185 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2153 +#: g10/card-util.c:2186 msgid "destroy all keys and data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2279 +#: g10/card-util.c:2312 msgid "gpg/card> " msgstr "" -#: g10/card-util.c:2320 +#: g10/card-util.c:2353 msgid "Admin-only command\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2351 +#: g10/card-util.c:2384 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2353 +#: g10/card-util.c:2386 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:2456 g10/keyedit.c:2228 +#: g10/card-util.c:2489 g10/keyedit.c:2228 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "" @@ -1921,83 +1928,83 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5077 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:747 +#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5121 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:1897 g10/export.c:2180 g10/export.c:2301 -#: g10/getkey.c:1871 g10/gpg.c:5022 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334 -#: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4283 g10/keylist.c:668 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351 +#: g10/getkey.c:1957 g10/gpg.c:5066 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334 +#: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4283 g10/keylist.c:689 #: g10/keyserver.c:1244 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:91 g10/export.c:1965 g10/getkey.c:1879 g10/getkey.c:4380 -#: g10/gpg.c:5031 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1262 g10/revoke.c:236 +#: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1965 g10/getkey.c:4320 +#: g10/gpg.c:5075 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1262 g10/revoke.c:236 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:149 +#: g10/delkey.c:150 #, c-format msgid "key \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:160 g10/delkey.c:167 +#: g10/delkey.c:161 g10/delkey.c:168 #, c-format msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:166 +#: g10/delkey.c:167 #, c-format msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:205 +#: g10/delkey.c:206 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "" -#: g10/delkey.c:215 +#: g10/delkey.c:216 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) " msgstr "" -#: g10/delkey.c:262 +#: g10/delkey.c:263 #, c-format msgid "deleting secret %s failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:264 +#: g10/delkey.c:265 msgid "key" msgstr "" -#: g10/delkey.c:264 +#: g10/delkey.c:265 msgid "subkey" msgstr "" -#: g10/delkey.c:316 +#: g10/delkey.c:308 #, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:330 +#: g10/delkey.c:322 #, c-format msgid "ownertrust information cleared\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:367 +#: g10/delkey.c:359 #, c-format msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:369 +#: g10/delkey.c:361 #, c-format msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" -#: g10/encrypt.c:207 g10/sign.c:1336 +#: g10/encrypt.c:207 g10/sign.c:1447 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "" @@ -2017,7 +2024,7 @@ msgid "'%s' already compressed\n" msgstr "" -#: g10/encrypt.c:295 g10/encrypt.c:688 g10/sign.c:643 +#: g10/encrypt.c:295 g10/encrypt.c:688 g10/sign.c:750 #, c-format msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" msgstr "" @@ -2033,8 +2040,8 @@ "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encrypt.c:594 g10/decrypt-data.c:105 g10/gpg.c:3925 g10/gpg.c:3965 -#: sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1646 +#: g10/encrypt.c:594 g10/decrypt-data.c:105 g10/gpg.c:3959 g10/gpg.c:3999 +#: sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1648 #, c-format msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" @@ -2044,7 +2051,7 @@ msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/encrypt.c:735 g10/sign.c:1028 +#: g10/encrypt.c:735 g10/sign.c:1139 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -2066,12 +2073,12 @@ msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/decrypt-data.c:94 g10/mainproc.c:319 +#: g10/decrypt-data.c:94 g10/mainproc.c:320 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "" -#: g10/decrypt-data.c:97 g10/mainproc.c:323 +#: g10/decrypt-data.c:97 g10/mainproc.c:324 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "" @@ -2144,61 +2151,61 @@ msgid "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/export.c:108 +#: g10/export.c:119 msgid "export signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/export.c:110 +#: g10/export.c:121 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)" msgstr "" -#: g10/export.c:112 +#: g10/export.c:123 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\"" msgstr "" -#: g10/export.c:114 +#: g10/export.c:125 msgid "remove unusable parts from key during export" msgstr "" -#: g10/export.c:116 +#: g10/export.c:127 msgid "remove as much as possible from key during export" msgstr "" -#: g10/export.c:122 +#: g10/export.c:133 msgid "use the GnuPG key backup format" msgstr "" -#: g10/export.c:1241 +#: g10/export.c:1291 msgid " - skipped" msgstr "" -#: g10/export.c:1274 g10/import.c:2018 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294 -#: g10/sign.c:889 g10/sign.c:1192 +#: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294 +#: g10/sign.c:1000 g10/sign.c:1303 #, c-format msgid "writing to '%s'\n" msgstr "" -#: g10/export.c:1719 +#: g10/export.c:1769 #, c-format msgid "key %s: key material on-card - skipped\n" msgstr "" -#: g10/export.c:1914 +#: g10/export.c:1964 #, c-format msgid "exporting secret keys not allowed\n" msgstr "" -#: g10/export.c:1991 +#: g10/export.c:2041 #, c-format msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/export.c:2085 +#: g10/export.c:2135 #, c-format msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "" -#: g10/export.c:2382 g10/plaintext.c:153 g10/plaintext.c:162 +#: g10/export.c:2432 g10/plaintext.c:153 g10/plaintext.c:162 #: g10/plaintext.c:168 g10/plaintext.c:191 #, c-format msgid "error creating '%s': %s\n" @@ -2208,7 +2215,7 @@ msgid "[User ID not found]" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1851 g10/pkclist.c:988 +#: g10/getkey.c:1937 g10/pkclist.c:988 #, c-format msgid "(check argument of option '%s')\n" msgstr "" @@ -2228,258 +2235,258 @@ msgid "Warning: %s appears in the keyring %d times\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1271 +#: g10/getkey.c:1290 #, c-format msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1277 +#: g10/getkey.c:1296 #, c-format msgid "error retrieving '%s' via %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1279 +#: g10/getkey.c:1298 msgid "No fingerprint" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1848 g10/revoke.c:655 g10/revoke.c:720 +#: g10/getkey.c:1934 g10/revoke.c:655 g10/revoke.c:720 #, c-format msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1931 +#: g10/getkey.c:2013 #, c-format msgid "Warning: not using '%s' as default key: %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1939 +#: g10/getkey.c:2021 #, c-format msgid "using \"%s\" as default secret key for signing\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1946 +#: g10/getkey.c:2028 #, c-format msgid "all values passed to '%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2775 +#: g10/getkey.c:2859 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:3620 +#: g10/getkey.c:3706 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:4309 g10/gpg.c:2078 +#: g10/getkey.c:4249 g10/gpg.c:2099 #, c-format msgid "valid values for option '%s':\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:204 msgid "make a signature" msgstr "" -#: g10/gpg.c:435 +#: g10/gpg.c:441 msgid "make a clear text signature" msgstr "" -#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:204 +#: g10/gpg.c:443 sm/gpgsm.c:206 msgid "make a detached signature" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:205 +#: g10/gpg.c:444 sm/gpgsm.c:207 msgid "encrypt data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:440 +#: g10/gpg.c:446 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:207 +#: g10/gpg.c:448 sm/gpgsm.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "" -#: g10/gpg.c:444 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:209 +#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:211 msgid "list keys" msgstr "" -#: g10/gpg.c:448 +#: g10/gpg.c:454 msgid "list keys and signatures" msgstr "" -#: g10/gpg.c:451 +#: g10/gpg.c:457 msgid "list and check key signatures" msgstr "" -#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:214 +#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:212 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "" -#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:215 +#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:217 msgid "generate a new key pair" msgstr "" -#: g10/gpg.c:459 +#: g10/gpg.c:465 msgid "quickly generate a new key pair" msgstr "" -#: g10/gpg.c:462 +#: g10/gpg.c:468 msgid "quickly add a new user-id" msgstr "" -#: g10/gpg.c:467 +#: g10/gpg.c:473 msgid "quickly revoke a user-id" msgstr "" -#: g10/gpg.c:470 +#: g10/gpg.c:476 msgid "quickly set a new expiration date" msgstr "" -#: g10/gpg.c:473 +#: g10/gpg.c:479 msgid "full featured key pair generation" msgstr "" -#: g10/gpg.c:476 +#: g10/gpg.c:482 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/gpg.c:479 sm/gpgsm.c:218 +#: g10/gpg.c:485 sm/gpgsm.c:220 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "" -#: g10/gpg.c:481 +#: g10/gpg.c:487 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "" -#: g10/gpg.c:483 +#: g10/gpg.c:489 msgid "quickly sign a key" msgstr "" -#: g10/gpg.c:485 +#: g10/gpg.c:491 msgid "quickly sign a key locally" msgstr "" -#: g10/gpg.c:486 +#: g10/gpg.c:492 msgid "sign a key" msgstr "" -#: g10/gpg.c:487 +#: g10/gpg.c:493 msgid "sign a key locally" msgstr "" -#: g10/gpg.c:488 +#: g10/gpg.c:494 msgid "sign or edit a key" msgstr "" -#: g10/gpg.c:490 sm/gpgsm.c:236 +#: g10/gpg.c:496 sm/gpgsm.c:238 msgid "change a passphrase" msgstr "" -#: g10/gpg.c:494 +#: g10/gpg.c:500 msgid "export keys" msgstr "" -#: g10/gpg.c:495 +#: g10/gpg.c:501 msgid "export keys to a keyserver" msgstr "" -#: g10/gpg.c:496 +#: g10/gpg.c:502 msgid "import keys from a keyserver" msgstr "" -#: g10/gpg.c:499 +#: g10/gpg.c:505 msgid "search for keys on a keyserver" msgstr "" -#: g10/gpg.c:501 +#: g10/gpg.c:507 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "" -#: g10/gpg.c:509 +#: g10/gpg.c:515 msgid "import/merge keys" msgstr "" -#: g10/gpg.c:512 +#: g10/gpg.c:518 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:513 +#: g10/gpg.c:519 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:515 +#: g10/gpg.c:521 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:533 msgid "update the trust database" msgstr "" -#: g10/gpg.c:536 +#: g10/gpg.c:542 msgid "print message digests" msgstr "" -#: g10/gpg.c:539 sm/gpgsm.c:231 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:233 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:541 +#: g10/gpg.c:547 msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key" msgstr "" -#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:551 sm/gpgsm.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "" -#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:267 +#: g10/gpg.c:554 sm/gpgsm.c:269 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "" -#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:303 +#: g10/gpg.c:570 sm/gpgsm.c:305 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" -#: g10/gpg.c:570 +#: g10/gpg.c:576 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "" -#: g10/gpg.c:577 +#: g10/gpg.c:583 msgid "use canonical text mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:594 g10/gpgv.c:80 sm/gpgsm.c:305 +#: g10/gpg.c:600 g10/gpgv.c:80 sm/gpgsm.c:307 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "" -#: g10/gpg.c:604 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:317 tools/gpgconf.c:104 +#: g10/gpg.c:610 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:319 tools/gpgconf.c:105 msgid "do not make any changes" msgstr "" -#: g10/gpg.c:605 +#: g10/gpg.c:611 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:655 +#: g10/gpg.c:661 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:682 sm/gpgsm.c:360 +#: g10/gpg.c:688 sm/gpgsm.c:362 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:685 +#: g10/gpg.c:691 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2491,555 +2498,555 @@ " --fingerprint [names] show fingerprints\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1084 msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1087 msgid "" "Syntax: @GPG@ [options] [files]\n" "Sign, check, encrypt or decrypt\n" "Default operation depends on the input data\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1079 sm/gpgsm.c:583 +#: g10/gpg.c:1098 sm/gpgsm.c:585 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1082 +#: g10/gpg.c:1101 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:1089 g10/keyedit.c:3047 +#: g10/gpg.c:1108 g10/keyedit.c:3047 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:1096 +#: g10/gpg.c:1115 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:1103 g10/keyedit.c:3096 +#: g10/gpg.c:1122 g10/keyedit.c:3096 msgid "Compression: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:1172 sm/gpgsm.c:657 +#: g10/gpg.c:1191 sm/gpgsm.c:659 #, c-format msgid "usage: %s [options] %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1361 sm/gpgsm.c:746 +#: g10/gpg.c:1380 sm/gpgsm.c:748 #, c-format msgid "conflicting commands\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1379 +#: g10/gpg.c:1398 #, c-format msgid "no = sign found in group definition '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1577 +#: g10/gpg.c:1596 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1599 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1602 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1589 +#: g10/gpg.c:1608 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1592 +#: g10/gpg.c:1611 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1595 +#: g10/gpg.c:1614 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1601 +#: g10/gpg.c:1620 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1604 +#: g10/gpg.c:1623 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1607 +#: g10/gpg.c:1626 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1613 +#: g10/gpg.c:1632 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1616 +#: g10/gpg.c:1635 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1619 +#: g10/gpg.c:1638 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1854 #, c-format msgid "unknown configuration item '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1950 +#: g10/gpg.c:1971 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1952 +#: g10/gpg.c:1973 msgid "show key usage information during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1954 +#: g10/gpg.c:1975 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1956 +#: g10/gpg.c:1977 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1958 +#: g10/gpg.c:1979 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1962 +#: g10/gpg.c:1983 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1964 +#: g10/gpg.c:1985 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1966 +#: g10/gpg.c:1987 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1968 +#: g10/gpg.c:1989 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1970 +#: g10/gpg.c:1991 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1972 +#: g10/gpg.c:1993 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1974 +#: g10/gpg.c:1995 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2089 +#: g10/gpg.c:2110 #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2091 +#: g10/gpg.c:2112 #, c-format msgid "(use \"help\" to list choices)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2241 +#: g10/gpg.c:2262 #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2872 g10/gpg.c:3695 g10/gpg.c:3707 +#: g10/gpg.c:2893 g10/gpg.c:3729 g10/gpg.c:3741 #, c-format msgid "Note: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3047 g10/gpg.c:3059 +#: g10/gpg.c:3070 g10/gpg.c:3082 #, c-format msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3081 +#: g10/gpg.c:3104 #, c-format msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3113 sm/gpgsm.c:1162 +#: g10/gpg.c:3136 sm/gpgsm.c:1164 #, c-format msgid "invalid pinentry mode '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3173 +#: g10/gpg.c:3196 #, c-format msgid "'%s' is not a valid character set\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3195 g10/gpg.c:3402 g10/keyedit.c:5021 +#: g10/gpg.c:3218 g10/gpg.c:3428 g10/keyedit.c:5021 #, c-format msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3213 +#: g10/gpg.c:3236 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3216 +#: g10/gpg.c:3239 #, c-format msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3223 +#: g10/gpg.c:3246 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3249 #, c-format msgid "invalid import options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3232 g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3255 g10/gpg.c:3270 #, c-format msgid "invalid filter option: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3238 +#: g10/gpg.c:3261 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3241 +#: g10/gpg.c:3264 #, c-format msgid "invalid export options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3253 +#: g10/gpg.c:3276 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3279 #, c-format msgid "invalid list options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3264 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3266 +#: g10/gpg.c:3289 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3268 +#: g10/gpg.c:3291 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3270 +#: g10/gpg.c:3293 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3297 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3276 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3278 +#: g10/gpg.c:3301 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3280 +#: g10/gpg.c:3303 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3305 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3284 +#: g10/gpg.c:3307 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3293 +#: g10/gpg.c:3316 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3296 +#: g10/gpg.c:3319 #, c-format msgid "invalid verify options\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3303 +#: g10/gpg.c:3326 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3505 +#: g10/gpg.c:3531 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3508 +#: g10/gpg.c:3534 #, c-format msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3677 sm/gpgsm.c:1532 +#: g10/gpg.c:3711 sm/gpgsm.c:1534 #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3688 +#: g10/gpg.c:3722 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3697 +#: g10/gpg.c:3731 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3700 +#: g10/gpg.c:3734 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3715 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1087 +#: g10/gpg.c:3749 sm/gpgsm.c:1551 dirmngr/dirmngr.c:1088 #, c-format msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:3736 +#: g10/gpg.c:3770 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3771 g10/gpg.c:3795 sm/gpgsm.c:1616 +#: g10/gpg.c:3805 g10/gpg.c:3829 sm/gpgsm.c:1618 #, c-format msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3783 +#: g10/gpg.c:3817 #, c-format msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3789 +#: g10/gpg.c:3823 #, c-format msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3804 +#: g10/gpg.c:3838 #, c-format msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3806 +#: g10/gpg.c:3840 #, c-format msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3808 +#: g10/gpg.c:3842 #, c-format msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3844 #, c-format msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3812 +#: g10/gpg.c:3846 #, c-format msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3815 +#: g10/gpg.c:3849 #, c-format msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3819 +#: g10/gpg.c:3853 #, c-format msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3826 +#: g10/gpg.c:3860 #, c-format msgid "invalid default preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3830 +#: g10/gpg.c:3864 #, c-format msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3834 +#: g10/gpg.c:3868 #, c-format msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3838 +#: g10/gpg.c:3872 #, c-format msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3874 +#: g10/gpg.c:3908 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3931 g10/gpg.c:3977 g10/sig-check.c:141 g10/sign.c:284 -#: sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:478 sm/verify.c:473 +#: g10/gpg.c:3965 g10/gpg.c:4011 g10/sig-check.c:146 g10/sign.c:391 +#: sm/gpgsm.c:1658 sm/gpgsm.c:1668 sm/sign.c:478 sm/verify.c:473 #, c-format msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3937 +#: g10/gpg.c:3971 #, c-format msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4080 +#: g10/gpg.c:4114 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4092 +#: g10/gpg.c:4126 #, c-format msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4164 +#: g10/gpg.c:4198 #, c-format msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4193 +#: g10/gpg.c:4227 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4196 +#: g10/gpg.c:4230 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4254 +#: g10/gpg.c:4288 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4257 +#: g10/gpg.c:4291 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4616 g10/keyserver.c:1846 +#: g10/gpg.c:4660 g10/keyserver.c:1847 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4621 +#: g10/gpg.c:4665 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4627 +#: g10/gpg.c:4671 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4640 +#: g10/gpg.c:4684 #, c-format msgid "export as ssh key failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4652 +#: g10/gpg.c:4696 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4665 +#: g10/gpg.c:4709 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4732 +#: g10/gpg.c:4776 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4743 +#: g10/gpg.c:4787 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4835 +#: g10/gpg.c:4879 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4987 g10/tofu.c:2153 +#: g10/gpg.c:5031 g10/tofu.c:2153 #, c-format msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:5000 +#: g10/gpg.c:5044 #, c-format msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:5056 +#: g10/gpg.c:5100 #, c-format msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:5067 +#: g10/gpg.c:5111 #, c-format msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:5412 +#: g10/gpg.c:5456 #, c-format msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:5414 +#: g10/gpg.c:5458 #, c-format msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:5447 +#: g10/gpg.c:5491 #, c-format msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "" @@ -3052,7 +3059,7 @@ msgid "make timestamp conflicts only a warning" msgstr "" -#: g10/gpgv.c:84 sm/gpgsm.c:350 tools/gpgconf.c:106 +#: g10/gpgv.c:84 sm/gpgsm.c:352 tools/gpgconf.c:107 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" @@ -3123,280 +3130,280 @@ msgid "repair keys on import" msgstr "" -#: g10/import.c:368 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:380 g10/import.c:699 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:716 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:802 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:759 +#: g10/import.c:805 #, c-format msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:761 +#: g10/import.c:807 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:767 sm/import.c:130 +#: g10/import.c:813 sm/import.c:130 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "" -#: g10/import.c:771 sm/import.c:134 +#: g10/import.c:817 sm/import.c:134 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:773 +#: g10/import.c:819 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:775 +#: g10/import.c:821 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:777 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:779 +#: g10/import.c:825 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:781 sm/import.c:136 +#: g10/import.c:827 sm/import.c:136 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:783 sm/import.c:138 +#: g10/import.c:829 sm/import.c:138 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:785 sm/import.c:140 +#: g10/import.c:831 sm/import.c:140 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:787 sm/import.c:142 +#: g10/import.c:833 sm/import.c:142 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:835 #, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:791 +#: g10/import.c:837 #, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1214 +#: g10/import.c:1264 #, c-format msgid "" "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" "algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1256 +#: g10/import.c:1306 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1271 +#: g10/import.c:1321 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1283 +#: g10/import.c:1333 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1296 +#: g10/import.c:1346 #, c-format msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1298 +#: g10/import.c:1348 #, c-format msgid "" "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1323 +#: g10/import.c:1373 #, c-format msgid "" "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1832 g10/import.c:2938 +#: g10/import.c:1887 g10/import.c:3000 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1838 +#: g10/import.c:1893 #, c-format msgid "key %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1839 g10/import.c:2910 +#: g10/import.c:1894 g10/import.c:2972 msgid "rejected by import screener" msgstr "" -#: g10/import.c:1883 +#: g10/import.c:1938 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1904 +#: g10/import.c:1959 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1914 g10/import.c:1945 +#: g10/import.c:1969 g10/import.c:2000 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1916 +#: g10/import.c:1971 #, c-format msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1995 g10/import.c:3324 +#: g10/import.c:2050 g10/import.c:3386 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2001 +#: g10/import.c:2056 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2013 +#: g10/import.c:2068 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2045 g10/import.c:2144 g10/import.c:3401 +#: g10/import.c:2100 g10/import.c:2202 g10/import.c:3463 #, c-format msgid "error writing keyring '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2068 +#: g10/import.c:2123 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2095 +#: g10/import.c:2150 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2160 +#: g10/import.c:2218 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2163 +#: g10/import.c:2221 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2166 +#: g10/import.c:2224 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2169 +#: g10/import.c:2227 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2172 +#: g10/import.c:2230 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2175 +#: g10/import.c:2233 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2178 +#: g10/import.c:2236 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2181 +#: g10/import.c:2239 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2184 +#: g10/import.c:2242 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2187 +#: g10/import.c:2245 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2223 +#: g10/import.c:2281 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2581 g10/import.c:2772 +#: g10/import.c:2639 g10/import.c:2834 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2589 +#: g10/import.c:2647 #, c-format msgid "key %s: secret key already exists\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2597 +#: g10/import.c:2655 #, c-format msgid "key %s: error sending to agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2909 +#: g10/import.c:2971 #, c-format msgid "secret key %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2930 g10/import.c:2969 +#: g10/import.c:2992 g10/import.c:3031 #, c-format msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2957 +#: g10/import.c:3019 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" @@ -3409,147 +3416,147 @@ #. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status', #. * then, references to a card will be automatically created #. * again. -#: g10/import.c:2762 +#: g10/import.c:2824 #, c-format msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3317 +#: g10/import.c:3379 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3348 +#: g10/import.c:3410 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3355 +#: g10/import.c:3417 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3375 +#: g10/import.c:3437 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3410 +#: g10/import.c:3472 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3496 +#: g10/import.c:3558 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3513 +#: g10/import.c:3575 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3515 +#: g10/import.c:3577 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3532 g10/import.c:3560 g10/import.c:3616 +#: g10/import.c:3594 g10/import.c:3622 g10/import.c:3678 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3533 +#: g10/import.c:3595 #, c-format msgid "key %s: invalid direct key signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3547 +#: g10/import.c:3609 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3562 +#: g10/import.c:3624 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3581 +#: g10/import.c:3643 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3605 +#: g10/import.c:3667 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3618 +#: g10/import.c:3680 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3633 +#: g10/import.c:3695 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3677 +#: g10/import.c:3739 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3704 +#: g10/import.c:3766 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3735 +#: g10/import.c:3797 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3746 +#: g10/import.c:3808 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3764 +#: g10/import.c:3826 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3778 +#: g10/import.c:3840 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3786 +#: g10/import.c:3848 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3959 +#: g10/import.c:4021 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:4024 +#: g10/import.c:4086 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:4040 +#: g10/import.c:4102 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:4106 +#: g10/import.c:4168 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "" -#: g10/import.c:4144 +#: g10/import.c:4206 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "" @@ -3574,17 +3581,17 @@ msgid "keyring '%s' created\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:848 +#: g10/keydb.c:861 #, c-format msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:954 +#: g10/keydb.c:967 #, c-format msgid "error opening key DB: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:1780 +#: g10/keydb.c:1793 #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "" @@ -3807,7 +3814,7 @@ msgstr "" #: g10/keyedit.c:1030 g10/keyedit.c:5894 g10/keyedit.c:5977 g10/keyedit.c:6106 -#: g10/keyedit.c:6168 g10/sign.c:357 +#: g10/keyedit.c:6168 g10/sign.c:464 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "" @@ -4121,7 +4128,7 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "" -#: g10/delkey.c:307 g10/keyedit.c:2200 g10/keyedit.c:2210 g10/keyedit.c:2387 +#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2200 g10/keyedit.c:2210 g10/keyedit.c:2387 #: g10/keyedit.c:2461 g10/keyedit.c:2532 g10/keyedit.c:2757 g10/keyedit.c:2822 #: g10/keyedit.c:2973 #, c-format @@ -4229,17 +4236,17 @@ msgid "created: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3556 g10/keylist.c:2083 +#: g10/keyedit.c:3556 g10/keylist.c:2104 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3558 g10/keylist.c:2089 +#: g10/keyedit.c:3558 g10/keylist.c:2110 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3560 g10/keyedit.c:3702 g10/keylist.c:266 g10/keylist.c:2095 +#: g10/keyedit.c:3560 g10/keyedit.c:3702 g10/keylist.c:266 g10/keylist.c:2116 #: g10/keyserver.c:544 #, c-format msgid "expires: %s" @@ -4275,12 +4282,12 @@ msgstr "" #: g10/keyedit.c:3719 g10/keyedit.c:4150 g10/keyserver.c:548 -#: g10/mainproc.c:2210 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791 +#: g10/mainproc.c:2256 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791 msgid "revoked" msgstr "" #: g10/keyedit.c:3721 g10/keyedit.c:4152 g10/keyserver.c:552 -#: g10/mainproc.c:2212 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124 +#: g10/mainproc.c:2258 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124 msgid "expired" msgstr "" @@ -4316,7 +4323,7 @@ msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3976 g10/keygen.c:2753 +#: g10/keyedit.c:3976 g10/keygen.c:2896 msgid "Such a user ID already exists on this key!\n" msgstr "" @@ -4583,238 +4590,238 @@ msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:169 +#: g10/keygen.c:170 #, c-format msgid "invalid value for option '%s'\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:322 +#: g10/keygen.c:323 #, c-format msgid "preference '%s' duplicated\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:329 +#: g10/keygen.c:330 #, c-format msgid "too many cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:331 +#: g10/keygen.c:332 #, c-format msgid "too many digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:333 +#: g10/keygen.c:334 #, c-format msgid "too many compression preferences\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:493 +#: g10/keygen.c:494 #, c-format msgid "invalid item '%s' in preference string\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:972 +#: g10/keygen.c:973 #, c-format msgid "writing direct signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1018 +#: g10/keygen.c:1019 #, c-format msgid "writing self signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1075 +#: g10/keygen.c:1076 #, c-format msgid "writing key binding signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1440 g10/keygen.c:1445 g10/keygen.c:1497 g10/keygen.c:1502 -#: g10/keygen.c:1656 g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1441 g10/keygen.c:1446 g10/keygen.c:1498 g10/keygen.c:1503 +#: g10/keygen.c:1657 g10/keygen.c:1662 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1451 g10/keygen.c:1508 g10/keygen.c:1516 g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1452 g10/keygen.c:1509 g10/keygen.c:1517 g10/keygen.c:1668 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1542 +#: g10/keygen.c:1543 #, c-format msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1723 +#: g10/keygen.c:1724 msgid "Sign" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1726 +#: g10/keygen.c:1727 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1729 +#: g10/keygen.c:1730 msgid "Encrypt" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1732 +#: g10/keygen.c:1733 msgid "Authenticate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the -#. translation. If this is not possible use single digits. The -#. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the -#. functions: +#. * translation. If this is not possible use single digits. The +#. * string needs to 8 bytes long. Here is a description of the +#. * functions: +#. * +#. * s = Toggle signing capability +#. * e = Toggle encryption capability +#. * a = Toggle authentication capability +#. * q = Finish #. -#. s = Toggle signing capability -#. e = Toggle encryption capability -#. a = Toggle authentication capability -#. q = Finish -#. -#: g10/keygen.c:1751 +#: g10/keygen.c:1754 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1778 +#: g10/keygen.c:1785 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1784 +#: g10/keygen.c:1791 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1789 +#: g10/keygen.c:1796 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1792 +#: g10/keygen.c:1799 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1795 +#: g10/keygen.c:1802 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1798 +#: g10/keygen.c:1805 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1425 g10/keygen.c:1911 sm/certreqgen-ui.c:157 +#: g10/card-util.c:1456 g10/keygen.c:1927 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1915 +#: g10/keygen.c:1931 #, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1919 +#: g10/keygen.c:1935 #, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1922 +#: g10/keygen.c:1938 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1940 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1946 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1948 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1938 +#: g10/keygen.c:1954 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1940 +#: g10/keygen.c:1956 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1946 +#: g10/keygen.c:1962 #, c-format msgid " (%d) ECC and ECC\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1948 +#: g10/keygen.c:1964 #, c-format msgid " (%d) ECC (sign only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1950 +#: g10/keygen.c:1966 #, c-format msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1952 +#: g10/keygen.c:1968 #, c-format msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1956 +#: g10/keygen.c:1972 #, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2052 sm/certreqgen-ui.c:202 +#: g10/keygen.c:2070 sm/certreqgen-ui.c:202 msgid "Enter the keygrip: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2065 sm/certreqgen-ui.c:210 +#: g10/keygen.c:2083 sm/certreqgen-ui.c:210 msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2067 sm/certreqgen-ui.c:212 +#: g10/keygen.c:2085 sm/certreqgen-ui.c:212 msgid "No key with this keygrip\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2151 g10/keygen.c:2165 +#: g10/keygen.c:2294 g10/keygen.c:2308 #, c-format msgid "rounded to %u bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2349 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2214 +#: g10/keygen.c:2357 #, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1380 g10/keygen.c:2217 sm/certreqgen-ui.c:179 +#: g10/card-util.c:1411 g10/keygen.c:2360 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2231 sm/certreqgen-ui.c:189 +#: g10/keygen.c:2374 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2277 +#: g10/keygen.c:2420 msgid "Please select which elliptic curve you want:\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2465 +#: g10/keygen.c:2608 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4824,7 +4831,7 @@ " y = key expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2476 +#: g10/keygen.c:2619 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4834,48 +4841,48 @@ " y = signature expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2499 +#: g10/keygen.c:2642 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2504 +#: g10/keygen.c:2647 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2517 g10/keygen.c:2542 +#: g10/keygen.c:2660 g10/keygen.c:2685 msgid "invalid value\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2524 +#: g10/keygen.c:2667 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2525 +#: g10/keygen.c:2668 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2530 +#: g10/keygen.c:2673 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2531 +#: g10/keygen.c:2674 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2535 +#: g10/keygen.c:2678 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2548 +#: g10/keygen.c:2691 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2616 +#: g10/keygen.c:2759 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4886,7 +4893,7 @@ #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2631 +#: g10/keygen.c:2774 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4896,49 +4903,49 @@ "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2650 +#: g10/keygen.c:2793 msgid "Real name: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2659 +#: g10/keygen.c:2802 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2660 +#: g10/keygen.c:2803 #, c-format msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2664 +#: g10/keygen.c:2807 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2667 +#: g10/keygen.c:2810 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2677 +#: g10/keygen.c:2820 msgid "Email address: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2683 +#: g10/keygen.c:2826 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2692 +#: g10/keygen.c:2835 msgid "Comment: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2698 +#: g10/keygen.c:2841 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2734 +#: g10/keygen.c:2877 #, c-format msgid "You are using the '%s' character set.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2740 +#: g10/keygen.c:2883 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4946,7 +4953,7 @@ "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2745 +#: g10/keygen.c:2888 msgid "" "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" @@ -4962,31 +4969,31 @@ #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2770 +#: g10/keygen.c:2913 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2780 +#: g10/keygen.c:2923 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2781 +#: g10/keygen.c:2924 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2786 +#: g10/keygen.c:2929 msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (Q)uit? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2787 +#: g10/keygen.c:2930 msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2806 +#: g10/keygen.c:2949 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2852 +#: g10/keygen.c:2995 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4994,13 +5001,13 @@ "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3979 g10/keygen.c:4047 g10/keygen.c:4064 g10/keygen.c:4087 -#: g10/keygen.c:4425 g10/keygen.c:4922 g10/keygen.c:5184 g10/keygen.c:5289 +#: g10/keygen.c:4274 g10/keygen.c:4345 g10/keygen.c:4363 g10/keygen.c:4391 +#: g10/keygen.c:4735 g10/keygen.c:5238 g10/keygen.c:5533 g10/keygen.c:5638 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3988 +#: g10/keygen.c:4283 #, c-format msgid "" "About to create a key for:\n" @@ -5008,97 +5015,97 @@ "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3990 +#: g10/keygen.c:4285 msgid "Continue? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:4011 +#: g10/keygen.c:4306 #, c-format msgid "A key for \"%s\" already exists\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4016 +#: g10/keygen.c:4311 msgid "Create anyway? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:4022 +#: g10/keygen.c:4317 #, c-format msgid "creating anyway\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4410 +#: g10/keygen.c:4718 #, c-format msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4453 +#: g10/keygen.c:4767 #, c-format msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4513 +#: g10/keygen.c:4827 #, c-format msgid "can't create backup file '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4533 +#: g10/keygen.c:4847 #, c-format msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4692 g10/keygen.c:4853 +#: g10/keygen.c:5006 g10/keygen.c:5168 #, c-format msgid "writing public key to '%s'\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4847 +#: g10/keygen.c:5162 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4861 +#: g10/keygen.c:5176 #, c-format msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4894 +#: g10/keygen.c:5209 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:4909 +#: g10/keygen.c:5225 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:5052 g10/keygen.c:5240 +#: g10/keygen.c:5400 g10/keygen.c:5589 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:5054 g10/keygen.c:5242 +#: g10/keygen.c:5402 g10/keygen.c:5591 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:5065 g10/keygen.c:5253 +#: g10/keygen.c:5413 g10/keygen.c:5602 #, c-format msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:5077 g10/keygen.c:5079 +#: g10/keygen.c:5425 g10/keygen.c:5427 #, c-format msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5088 +#: g10/keygen.c:5434 g10/keygen.c:5436 #, c-format msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:5107 g10/keygen.c:5267 +#: g10/keygen.c:5455 g10/keygen.c:5616 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "" @@ -5154,70 +5161,70 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/keylist.c:572 +#: g10/keylist.c:576 #, c-format msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n" msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/keylist.c:594 +#: g10/keylist.c:599 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1942 +#: g10/keylist.c:1963 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1944 +#: g10/keylist.c:1965 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1952 +#: g10/keylist.c:1973 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1954 g10/keylist.c:1964 +#: g10/keylist.c:1975 g10/keylist.c:1985 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1959 g10/keylist.c:1975 +#: g10/keylist.c:1980 g10/keylist.c:1996 msgid " Key fingerprint =" msgstr "" -#: g10/keylist.c:2026 +#: g10/keylist.c:2047 msgid " Card serial no. =" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1467 +#: g10/keyring.c:1470 #, c-format msgid "caching keyring '%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1543 +#: g10/keyring.c:1546 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signature)\n" msgid_plural "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/keyring.c:1559 +#: g10/keyring.c:1562 #, c-format msgid "%lu key cached" msgid_plural "%lu keys cached" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/keyring.c:1561 +#: g10/keyring.c:1564 #, c-format msgid " (%lu signature)\n" msgid_plural " (%lu signatures)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/keyring.c:1637 +#: g10/keyring.c:1640 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "" @@ -5305,7 +5312,7 @@ msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1818 g10/keyserver.c:1996 +#: g10/keyserver.c:1818 g10/keyserver.c:1997 #, c-format msgid "no keyserver known\n" msgstr "" @@ -5315,254 +5322,254 @@ msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1836 +#: g10/keyserver.c:1837 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1877 +#: g10/keyserver.c:1878 #, c-format msgid "requesting key from '%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1893 +#: g10/keyserver.c:1894 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:261 +#: g10/mainproc.c:262 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:317 +#: g10/mainproc.c:318 #, c-format msgid "%s encrypted session key\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:327 +#: g10/mainproc.c:328 #, c-format msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:400 +#: g10/mainproc.c:401 #, c-format msgid "public key is %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:476 +#: g10/mainproc.c:477 #, c-format msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:509 +#: g10/mainproc.c:510 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:513 g10/pkclist.c:228 +#: g10/mainproc.c:514 g10/pkclist.c:228 #, c-format msgid " \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:518 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:539 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:562 +#: g10/mainproc.c:563 #, c-format msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:564 +#: g10/mainproc.c:565 #, c-format msgid "encrypted with 1 passphrase\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:598 g10/mainproc.c:619 +#: g10/mainproc.c:599 g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:605 +#: g10/mainproc.c:606 #, c-format msgid "" "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:691 g10/mainproc.c:722 +#: g10/mainproc.c:692 g10/mainproc.c:723 #, c-format msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:718 +#: g10/mainproc.c:719 #, c-format msgid "decryption okay\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:727 +#: g10/mainproc.c:728 #, c-format msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:744 +#: g10/mainproc.c:745 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:774 +#: g10/mainproc.c:775 #, c-format msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:781 +#: g10/mainproc.c:782 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:554 g10/mainproc.c:858 +#: g10/mainproc.c:555 g10/mainproc.c:859 #, c-format msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1033 +#: g10/mainproc.c:1037 #, c-format msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 g10/mainproc.c:1376 +#: g10/mainproc.c:1341 g10/mainproc.c:1384 #, c-format msgid "no signature found\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1729 +#: g10/mainproc.c:1737 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1739 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1733 +#: g10/mainproc.c:1741 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1752 +#: g10/mainproc.c:1761 #, c-format msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1861 +#: g10/mainproc.c:1870 #, c-format msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1877 g10/mainproc.c:1884 +#: g10/mainproc.c:1886 g10/mainproc.c:1893 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1878 g10/mainproc.c:1885 +#: g10/mainproc.c:1887 g10/mainproc.c:1894 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1889 +#: g10/mainproc.c:1898 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1895 +#: g10/mainproc.c:1904 #, c-format msgid " issuer \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1917 +#: g10/mainproc.c:1955 #, c-format msgid "Key available at: " msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2164 +#: g10/mainproc.c:2210 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2202 +#: g10/mainproc.c:2248 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2277 +#: g10/mainproc.c:2323 #, c-format msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2295 +#: g10/mainproc.c:2341 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2299 +#: g10/mainproc.c:2345 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2310 +#: g10/mainproc.c:2356 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2311 +#: g10/mainproc.c:2357 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2312 +#: g10/mainproc.c:2358 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2312 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792 +#: g10/mainproc.c:2358 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792 msgid "unknown" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2314 +#: g10/mainproc.c:2360 msgid ", key algorithm " msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2349 +#: g10/mainproc.c:2395 #, c-format msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2387 +#: g10/mainproc.c:2433 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2482 g10/mainproc.c:2501 g10/mainproc.c:2625 +#: g10/mainproc.c:2529 g10/mainproc.c:2548 g10/mainproc.c:2672 #, c-format msgid "not a detached signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2535 +#: g10/mainproc.c:2582 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2544 +#: g10/mainproc.c:2591 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2629 +#: g10/mainproc.c:2676 #, c-format msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "" @@ -5607,83 +5614,83 @@ msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:376 +#: g10/misc.c:394 #, c-format msgid "(reported error: %s)\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:379 +#: g10/misc.c:397 #, c-format msgid "(reported error: %s <%s>)\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:398 +#: g10/misc.c:416 #, c-format msgid "(further info: " msgstr "" -#: g10/misc.c:1068 +#: g10/misc.c:1086 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1072 +#: g10/misc.c:1090 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1074 +#: g10/misc.c:1092 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1081 +#: g10/misc.c:1099 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1091 +#: g10/misc.c:1109 #, c-format msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1095 +#: g10/misc.c:1113 #, c-format msgid "" "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1159 +#: g10/misc.c:1177 msgid "Uncompressed" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:1184 +#: g10/misc.c:1202 msgid "uncompressed|none" msgstr "" -#: g10/misc.c:1291 +#: g10/misc.c:1309 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1466 +#: g10/misc.c:1484 #, c-format msgid "ambiguous option '%s'\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1491 +#: g10/misc.c:1509 #, c-format msgid "unknown option '%s'\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1729 +#: g10/misc.c:1747 #, c-format msgid "" "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1751 +#: g10/misc.c:1769 #, c-format msgid "unknown weak digest '%s'\n" msgstr "" @@ -5726,7 +5733,7 @@ msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" msgstr "" -#: g10/parse-packet.c:1765 +#: g10/parse-packet.c:1795 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" @@ -5826,32 +5833,32 @@ msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "" -#: g10/import.c:3119 g10/pkclist.c:72 g10/revoke.c:776 +#: g10/import.c:3181 g10/pkclist.c:72 g10/revoke.c:776 msgid "No reason specified" msgstr "" -#: g10/import.c:3120 g10/pkclist.c:74 g10/revoke.c:778 +#: g10/import.c:3182 g10/pkclist.c:74 g10/revoke.c:778 msgid "Key is superseded" msgstr "" -#: g10/import.c:3121 g10/pkclist.c:76 g10/revoke.c:777 +#: g10/import.c:3183 g10/pkclist.c:76 g10/revoke.c:777 msgid "Key has been compromised" msgstr "" -#: g10/import.c:3122 g10/pkclist.c:78 g10/revoke.c:779 +#: g10/import.c:3184 g10/pkclist.c:78 g10/revoke.c:779 msgid "Key is no longer used" msgstr "" -#: g10/import.c:3123 g10/pkclist.c:80 g10/revoke.c:780 +#: g10/import.c:3185 g10/pkclist.c:80 g10/revoke.c:780 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "" -#: g10/import.c:3248 g10/keylist.c:1188 g10/pkclist.c:84 +#: g10/import.c:3310 g10/keylist.c:1209 g10/pkclist.c:84 #, c-format msgid "reason for revocation: " msgstr "" -#: g10/import.c:3267 g10/keylist.c:1207 g10/pkclist.c:100 +#: g10/import.c:3329 g10/keylist.c:1228 g10/pkclist.c:100 #, c-format msgid "revocation comment: " msgstr "" @@ -6195,27 +6202,27 @@ msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:310 +#: g10/pubkey-enc.c:324 #, c-format msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:338 +#: g10/pubkey-enc.c:352 #, c-format msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:382 +#: g10/pubkey-enc.c:396 #, c-format msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:415 +#: g10/pubkey-enc.c:429 #, c-format msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:422 +#: g10/pubkey-enc.c:436 #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "" @@ -6380,46 +6387,46 @@ msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:156 +#: g10/sig-check.c:161 #, c-format msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:167 g10/sign.c:294 sm/sign.c:496 sm/verify.c:465 +#: g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:401 sm/sign.c:496 sm/verify.c:465 #, c-format msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:194 +#: g10/sig-check.c:199 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:196 +#: g10/sig-check.c:201 #, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:205 +#: g10/sig-check.c:210 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:326 +#: g10/sig-check.c:331 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/sig-check.c:334 +#: g10/sig-check.c:339 #, c-format msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n" msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/sig-check.c:348 g10/sign.c:267 +#: g10/sig-check.c:353 g10/sign.c:361 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -6428,7 +6435,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/sig-check.c:357 +#: g10/sig-check.c:362 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -6437,67 +6444,67 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/sig-check.c:375 +#: g10/sig-check.c:380 #, c-format msgid "Note: signature key %s expired %s\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:386 +#: g10/sig-check.c:391 #, c-format msgid "Note: signature key %s has been revoked\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:556 +#: g10/sig-check.c:561 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:1139 +#: g10/sig-check.c:1158 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:1142 +#: g10/sig-check.c:1161 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:89 +#: g10/sign.c:96 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:115 +#: g10/sign.c:122 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:138 +#: g10/sign.c:145 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using " "unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:363 +#: g10/sign.c:470 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:922 +#: g10/sign.c:1033 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1053 +#: g10/sign.c:1164 #, c-format msgid "signing:" msgstr "" -#: g10/sign.c:1330 +#: g10/sign.c:1441 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" @@ -6522,7 +6529,7 @@ "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" -#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:370 +#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6565,7 +6572,7 @@ msgid "read error in '%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbdump.c:234 g10/trustdb.c:385 +#: g10/tdbdump.c:234 g10/trustdb.c:399 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "" @@ -6600,7 +6607,7 @@ msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:739 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622 +#: g10/tdbio.c:739 dirmngr/http.c:594 dirmngr/http.c:623 #, c-format msgid "can't access '%s': %s\n" msgstr "" @@ -7098,127 +7105,127 @@ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:217 +#: g10/trustdb.c:232 #, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:243 +#: g10/trustdb.c:255 #, c-format msgid "key %s: accepted as trusted key\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:281 +#: g10/trustdb.c:293 #, c-format msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:296 +#: g10/trustdb.c:308 #, c-format msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:306 +#: g10/trustdb.c:319 #, c-format msgid "key %s marked as ultimately trusted\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:349 +#: g10/trustdb.c:363 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:355 +#: g10/trustdb.c:369 #, c-format msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:430 +#: g10/trustdb.c:444 #, c-format msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:439 +#: g10/trustdb.c:453 #, c-format msgid "If that does not work, please consult the manual\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:489 +#: g10/trustdb.c:503 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:495 +#: g10/trustdb.c:509 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:544 +#: g10/trustdb.c:558 #, c-format msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:550 g10/trustdb.c:2241 +#: g10/trustdb.c:564 g10/trustdb.c:2255 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:559 +#: g10/trustdb.c:573 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:575 +#: g10/trustdb.c:589 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:799 g10/trustdb.c:1386 +#: g10/trustdb.c:813 g10/trustdb.c:1400 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1019 +#: g10/trustdb.c:1033 #, c-format msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1024 +#: g10/trustdb.c:1038 #, c-format msgid "checking the trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1962 +#: g10/trustdb.c:1976 #, c-format msgid "%d key processed" msgid_plural "%d keys processed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/trustdb.c:1965 +#: g10/trustdb.c:1979 #, c-format msgid " (%d validity count cleared)\n" msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: g10/trustdb.c:2035 +#: g10/trustdb.c:2049 #, c-format msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2049 +#: g10/trustdb.c:2063 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2167 +#: g10/trustdb.c:2181 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2248 +#: g10/trustdb.c:2262 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -7295,12 +7302,12 @@ "should be the first file given on the command line.\n" msgstr "" -#: g10/verify.c:203 +#: g10/verify.c:204 #, c-format msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/verify.c:252 +#: g10/verify.c:260 #, c-format msgid "can't open fd %d: %s\n" msgstr "" @@ -7323,106 +7330,106 @@ "List, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:718 scd/app-openpgp.c:3510 +#: scd/app-nks.c:745 scd/app-openpgp.c:3560 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:726 scd/app-openpgp.c:3522 +#: scd/app-nks.c:753 scd/app-openpgp.c:3572 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:806 scd/app-openpgp.c:2206 scd/app-openpgp.c:2225 -#: scd/app-openpgp.c:2380 scd/app-openpgp.c:2398 scd/app-openpgp.c:2692 -#: scd/app-openpgp.c:2739 scd/app-openpgp.c:2854 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:833 scd/app-openpgp.c:2250 scd/app-openpgp.c:2269 +#: scd/app-openpgp.c:2424 scd/app-openpgp.c:2442 scd/app-openpgp.c:2742 +#: scd/app-openpgp.c:2789 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:839 +#: scd/app-nks.c:866 #, c-format msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1100 +#: scd/app-nks.c:1127 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1101 +#: scd/app-nks.c:1128 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1134 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1136 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1144 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1146 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1127 +#: scd/app-nks.c:1154 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1129 +#: scd/app-nks.c:1156 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1236 scd/app-openpgp.c:2773 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1263 scd/app-openpgp.c:2823 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:823 +#: scd/app-openpgp.c:827 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:836 +#: scd/app-openpgp.c:840 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1197 scd/app-openpgp.c:2720 scd/app-openpgp.c:4887 +#: scd/app-openpgp.c:1231 scd/app-openpgp.c:2770 scd/app-openpgp.c:4936 #, c-format msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1359 +#: scd/app-openpgp.c:1393 #, c-format msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1366 +#: scd/app-openpgp.c:1400 #, c-format msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1476 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "response does not contain the EC public key\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1576 scd/app-openpgp.c:4128 +#: scd/app-openpgp.c:1610 scd/app-openpgp.c:4178 #, c-format msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1676 +#: scd/app-openpgp.c:1710 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "" @@ -7430,54 +7437,54 @@ #. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be #. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep #. * the %s at the start and end of the string. -#: scd/app-openpgp.c:2017 +#: scd/app-openpgp.c:2064 #, c-format msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2030 +#: scd/app-openpgp.c:2077 #, c-format msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to #. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:2046 +#: scd/app-openpgp.c:2093 #, c-format msgid "Remaining attempts: %d" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 +#: scd/app-openpgp.c:2204 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2167 +#: scd/app-openpgp.c:2211 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2224 msgid "||Please unlock the card" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2232 scd/app-openpgp.c:2405 scd/app-openpgp.c:2699 +#: scd/app-openpgp.c:2276 scd/app-openpgp.c:2449 scd/app-openpgp.c:2749 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2246 scd/app-openpgp.c:2286 scd/app-openpgp.c:2419 -#: scd/app-openpgp.c:4430 +#: scd/app-openpgp.c:2290 scd/app-openpgp.c:2330 scd/app-openpgp.c:2463 +#: scd/app-openpgp.c:4479 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2315 scd/app-openpgp.c:4896 +#: scd/app-openpgp.c:2359 scd/app-openpgp.c:4945 #, c-format msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2319 +#: scd/app-openpgp.c:2363 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n" msgid_plural "" @@ -7487,24 +7494,24 @@ #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:2329 +#: scd/app-openpgp.c:2373 msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2351 +#: scd/app-openpgp.c:2395 #, c-format msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2686 +#: scd/app-openpgp.c:2736 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2735 +#: scd/app-openpgp.c:2785 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2795 scd/app-openpgp.c:2856 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" @@ -7512,120 +7519,120 @@ #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:2768 +#: scd/app-openpgp.c:2818 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2769 +#: scd/app-openpgp.c:2819 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2769 +#: scd/app-openpgp.c:2819 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2850 +#: scd/app-openpgp.c:2900 msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2851 +#: scd/app-openpgp.c:2901 msgid "||Please enter the PIN and New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2913 scd/app-openpgp.c:4188 +#: scd/app-openpgp.c:2963 scd/app-openpgp.c:4238 #, c-format msgid "error reading application data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2919 scd/app-openpgp.c:4195 +#: scd/app-openpgp.c:2969 scd/app-openpgp.c:4245 #, c-format msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2929 +#: scd/app-openpgp.c:2979 #, c-format msgid "key already exists\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2933 +#: scd/app-openpgp.c:2983 #, c-format msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2935 +#: scd/app-openpgp.c:2985 #, c-format msgid "generating new key\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2937 +#: scd/app-openpgp.c:2987 #, c-format msgid "writing new key\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3491 scd/app-openpgp.c:3842 +#: scd/app-openpgp.c:3541 scd/app-openpgp.c:3892 #, c-format msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3532 scd/app-openpgp.c:3540 +#: scd/app-openpgp.c:3582 scd/app-openpgp.c:3590 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3673 scd/app-openpgp.c:3948 +#: scd/app-openpgp.c:3723 scd/app-openpgp.c:3998 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3836 +#: scd/app-openpgp.c:3886 #, c-format msgid "unsupported curve\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:4105 +#: scd/app-openpgp.c:4155 #, c-format msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:4113 +#: scd/app-openpgp.c:4163 #, c-format msgid "generating key failed\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:4119 +#: scd/app-openpgp.c:4169 #, c-format msgid "key generation completed (%d second)\n" msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: scd/app-openpgp.c:4153 +#: scd/app-openpgp.c:4203 #, c-format msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:4203 +#: scd/app-openpgp.c:4253 #, c-format msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:4319 +#: scd/app-openpgp.c:4368 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:4404 +#: scd/app-openpgp.c:4453 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:4901 +#: scd/app-openpgp.c:4950 #, c-format msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:5213 scd/app-openpgp.c:5224 +#: scd/app-openpgp.c:5262 scd/app-openpgp.c:5273 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "" @@ -7641,77 +7648,77 @@ msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 +#: scd/scdaemon.c:118 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:127 sm/gpgsm.c:341 dirmngr/dirmngr.c:185 +#: scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:343 dirmngr/dirmngr.c:186 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:134 tools/gpgconf-comp.c:664 +#: scd/scdaemon.c:135 tools/gpgconf-comp.c:664 msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:136 +#: scd/scdaemon.c:137 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:138 +#: scd/scdaemon.c:139 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:140 +#: scd/scdaemon.c:141 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:143 +#: scd/scdaemon.c:144 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:149 +#: scd/scdaemon.c:150 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:152 +#: scd/scdaemon.c:153 msgid "do not use a reader's pinpad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:157 +#: scd/scdaemon.c:158 msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:160 +#: scd/scdaemon.c:161 msgid "use variable length input for pinpad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:306 +#: scd/scdaemon.c:307 msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:308 +#: scd/scdaemon.c:309 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for @GNUPG@\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:829 +#: scd/scdaemon.c:830 #, c-format msgid "" "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1204 dirmngr/dirmngr.c:2084 +#: scd/scdaemon.c:1205 dirmngr/dirmngr.c:2086 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1216 dirmngr/dirmngr.c:2092 +#: scd/scdaemon.c:1217 dirmngr/dirmngr.c:2094 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: sm/call-dirmngr.c:268 tools/gpg-connect-agent.c:2247 +#: g10/call-dirmngr.c:209 sm/call-dirmngr.c:268 tools/gpg-connect-agent.c:2247 #, c-format msgid "no dirmngr running in this session\n" msgstr "" @@ -7721,11 +7728,11 @@ msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:195 sm/certchain.c:1937 +#: sm/certchain.c:195 sm/certchain.c:2008 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:196 sm/certchain.c:1937 +#: sm/certchain.c:196 sm/certchain.c:2008 msgid "shell" msgstr "" @@ -7758,214 +7765,214 @@ msgid "certificate policy not allowed" msgstr "" -#: sm/certchain.c:538 +#: sm/certchain.c:608 #, c-format msgid "looking up issuer at external location\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:558 +#: sm/certchain.c:628 #, c-format msgid "number of issuers matching: %d\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:606 +#: sm/certchain.c:676 #, c-format msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:631 +#: sm/certchain.c:701 #, c-format msgid "number of matching certificates: %d\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:634 +#: sm/certchain.c:704 #, c-format msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:833 sm/certchain.c:1327 sm/certchain.c:1965 sm/decrypt.c:265 +#: sm/certchain.c:903 sm/certchain.c:1398 sm/certchain.c:2036 sm/decrypt.c:265 #: sm/encrypt.c:344 sm/import.c:415 sm/keydb.c:1133 sm/keydb.c:1219 #: sm/sign.c:337 sm/verify.c:115 #, c-format msgid "failed to allocate keyDB handle\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:999 +#: sm/certchain.c:1069 msgid "certificate has been revoked" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1014 +#: sm/certchain.c:1084 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1021 +#: sm/certchain.c:1091 #, c-format msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1027 +#: sm/certchain.c:1097 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1056 sm/certchain.c:1124 dirmngr/validate.c:497 +#: sm/certchain.c:1126 sm/certchain.c:1194 dirmngr/validate.c:497 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1071 sm/certchain.c:1156 dirmngr/validate.c:515 +#: sm/certchain.c:1141 sm/certchain.c:1226 dirmngr/validate.c:515 #, c-format msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1072 sm/certchain.c:1157 +#: sm/certchain.c:1142 sm/certchain.c:1227 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1073 sm/certchain.c:1158 +#: sm/certchain.c:1143 sm/certchain.c:1228 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1086 dirmngr/validate.c:526 +#: sm/certchain.c:1156 dirmngr/validate.c:526 #, c-format msgid "certificate has expired" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1087 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "root certificate has expired" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1158 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1130 +#: sm/certchain.c:1200 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1139 +#: sm/certchain.c:1209 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1176 +#: sm/certchain.c:1246 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1178 +#: sm/certchain.c:1248 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1179 +#: sm/certchain.c:1249 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1183 +#: sm/certchain.c:1253 #, c-format msgid " ( signature created at " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1184 +#: sm/certchain.c:1254 #, c-format msgid " (certificate created at " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1187 +#: sm/certchain.c:1257 #, c-format msgid " (certificate valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1188 +#: sm/certchain.c:1258 #, c-format msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1218 dirmngr/validate.c:577 +#: sm/certchain.c:1288 dirmngr/validate.c:577 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1227 +#: sm/certchain.c:1297 #, c-format msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1240 +#: sm/certchain.c:1310 #, c-format msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1246 +#: sm/certchain.c:1316 #, c-format msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1304 +#: sm/certchain.c:1375 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1368 +#: sm/certchain.c:1439 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1446 +#: sm/certchain.c:1517 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1515 dirmngr/validate.c:575 +#: sm/certchain.c:1586 dirmngr/validate.c:575 #, c-format msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1531 +#: sm/certchain.c:1602 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1562 sm/import.c:176 dirmngr/validate.c:630 +#: sm/certchain.c:1633 sm/import.c:176 dirmngr/validate.c:630 #, c-format msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1574 dirmngr/validate.c:642 +#: sm/certchain.c:1645 dirmngr/validate.c:642 #, c-format msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1607 dirmngr/validate.c:668 +#: sm/certchain.c:1678 dirmngr/validate.c:668 #, c-format msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1639 dirmngr/validate.c:692 +#: sm/certchain.c:1710 dirmngr/validate.c:692 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1698 dirmngr/validate.c:717 +#: sm/certchain.c:1769 dirmngr/validate.c:717 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1740 sm/certchain.c:2036 dirmngr/validate.c:747 +#: sm/certchain.c:1811 sm/certchain.c:2107 dirmngr/validate.c:747 #, c-format msgid "certificate is good\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1741 +#: sm/certchain.c:1812 #, c-format msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1742 +#: sm/certchain.c:1813 #, c-format msgid "root certificate is good\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1924 +#: sm/certchain.c:1995 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1933 +#: sm/certchain.c:2004 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -8146,7 +8153,7 @@ "you just created once more.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1426 sm/certreqgen-ui.c:158 +#: g10/card-util.c:1457 sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr "" @@ -8161,49 +8168,50 @@ msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" +#: g10/keygen.c:2104 g10/keygen.c:2114 g10/keygen.c:3213 g10/keygen.c:3224 #: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 #, c-format msgid "error reading the card: %s\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#: g10/keygen.c:2108 g10/keygen.c:3217 sm/certreqgen-ui.c:233 #, c-format msgid "Serial number of the card: %s\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#: g10/keygen.c:2121 sm/certreqgen-ui.c:245 msgid "Available keys:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:296 +#: sm/certreqgen-ui.c:318 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:297 +#: sm/certreqgen-ui.c:319 #, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:299 +#: sm/certreqgen-ui.c:321 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:323 +#: sm/certreqgen-ui.c:345 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:327 +#: sm/certreqgen-ui.c:349 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:331 +#: sm/certreqgen-ui.c:353 #, c-format msgid "Invalid subject name label '%.*s'\n" msgstr "" @@ -8213,64 +8221,64 @@ #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:340 +#: sm/certreqgen-ui.c:362 #, c-format msgid "Invalid subject name '%s'\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:342 +#: sm/certreqgen-ui.c:364 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:354 +#: sm/certreqgen-ui.c:376 msgid "Enter email addresses" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:355 +#: sm/certreqgen-ui.c:377 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:359 +#: sm/certreqgen-ui.c:381 msgid "Enter DNS names" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:360 sm/certreqgen-ui.c:365 +#: sm/certreqgen-ui.c:382 sm/certreqgen-ui.c:387 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:364 +#: sm/certreqgen-ui.c:386 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:371 +#: sm/certreqgen-ui.c:393 msgid "Create self-signed certificate? (y/N) " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:398 +#: sm/certreqgen-ui.c:420 msgid "These parameters are used:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:416 +#: sm/certreqgen-ui.c:438 msgid "Now creating self-signed certificate. " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:418 +#: sm/certreqgen-ui.c:440 msgid "Now creating certificate request. " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:419 +#: sm/certreqgen-ui.c:441 msgid "This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:430 +#: sm/certreqgen-ui.c:452 msgid "Ready.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:433 +#: sm/certreqgen-ui.c:455 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:439 +#: sm/certreqgen-ui.c:461 #, c-format msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -8315,170 +8323,170 @@ msgid "no valid recipients given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:211 +#: sm/gpgsm.c:213 msgid "list external keys" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:213 +#: sm/gpgsm.c:215 msgid "list certificate chain" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:221 +#: sm/gpgsm.c:223 msgid "import certificates" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:222 +#: sm/gpgsm.c:224 msgid "export certificates" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:230 +#: sm/gpgsm.c:232 msgid "register a smartcard" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:233 +#: sm/gpgsm.c:235 msgid "pass a command to the dirmngr" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:235 +#: sm/gpgsm.c:237 msgid "invoke gpg-protect-tool" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:252 +#: sm/gpgsm.c:254 msgid "create base-64 encoded output" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:261 +#: sm/gpgsm.c:263 msgid "assume input is in PEM format" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:263 +#: sm/gpgsm.c:265 msgid "assume input is in base-64 format" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:265 +#: sm/gpgsm.c:267 msgid "assume input is in binary format" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:272 +#: sm/gpgsm.c:274 msgid "never consult a CRL" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:282 +#: sm/gpgsm.c:284 msgid "check validity using OCSP" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:287 +#: sm/gpgsm.c:289 msgid "|N|number of certificates to include" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:290 +#: sm/gpgsm.c:292 msgid "|FILE|take policy information from FILE" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:293 +#: sm/gpgsm.c:295 msgid "do not check certificate policies" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:297 +#: sm/gpgsm.c:299 msgid "fetch missing issuer certificates" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:308 +#: sm/gpgsm.c:310 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:310 +#: sm/gpgsm.c:312 msgid "|FILE|write a server mode log to FILE" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:315 +#: sm/gpgsm.c:317 msgid "|FILE|write an audit log to FILE" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:318 +#: sm/gpgsm.c:320 msgid "batch mode: never ask" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:319 +#: sm/gpgsm.c:321 msgid "assume yes on most questions" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:320 +#: sm/gpgsm.c:322 msgid "assume no on most questions" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:323 +#: sm/gpgsm.c:325 msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:326 +#: sm/gpgsm.c:328 msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:336 tools/gpgconf-comp.c:831 +#: sm/gpgsm.c:338 tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:353 +#: sm/gpgsm.c:355 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:355 +#: sm/gpgsm.c:357 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:562 +#: sm/gpgsm.c:564 msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:565 +#: sm/gpgsm.c:567 msgid "" "Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n" "Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" "Default operation depends on the input data\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:771 #, c-format msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:780 +#: sm/gpgsm.c:782 #, c-format msgid "unknown validation model '%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:831 dirmngr/ldapserver.c:86 +#: sm/gpgsm.c:833 dirmngr/ldapserver.c:86 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:850 dirmngr/ldapserver.c:105 +#: sm/gpgsm.c:852 dirmngr/ldapserver.c:105 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:871 dirmngr/ldapserver.c:126 +#: sm/gpgsm.c:873 dirmngr/ldapserver.c:126 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1441 +#: sm/gpgsm.c:1443 #, c-format msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1703 +#: sm/gpgsm.c:1705 #, c-format msgid "importing common certificates '%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1746 +#: sm/gpgsm.c:1748 #, c-format msgid "can't sign using '%s': %s\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:2113 +#: sm/gpgsm.c:2115 #, c-format msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" @@ -8743,17 +8751,17 @@ msgid "error fetching certificate by S/N: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/certcache.c:1542 dirmngr/certcache.c:1551 +#: dirmngr/certcache.c:1576 dirmngr/certcache.c:1585 #, c-format msgid "error fetching certificate by subject: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/certcache.c:1657 dirmngr/validate.c:483 +#: dirmngr/certcache.c:1691 dirmngr/validate.c:483 #, c-format msgid "no issuer found in certificate\n" msgstr "" -#: dirmngr/certcache.c:1667 +#: dirmngr/certcache.c:1701 #, c-format msgid "error getting authorityKeyIdentifier: %s\n" msgstr "" @@ -9251,12 +9259,12 @@ msgid "error initializing reader object: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/http.c:3602 dirmngr/ocsp.c:229 +#: dirmngr/http.c:3609 dirmngr/ocsp.c:229 #, c-format msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n" msgstr "" -#: dirmngr/http.c:3608 dirmngr/ocsp.c:246 +#: dirmngr/http.c:3615 dirmngr/ocsp.c:246 #, c-format msgid "too many redirections\n" msgstr "" @@ -9418,205 +9426,205 @@ msgid "looking up '%s'\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:169 +#: dirmngr/dirmngr.c:170 msgid "list the contents of the CRL cache" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:170 +#: dirmngr/dirmngr.c:171 msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:171 +#: dirmngr/dirmngr.c:172 msgid "|URL|fetch a CRL from URL" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:172 +#: dirmngr/dirmngr.c:173 msgid "shutdown the dirmngr" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:173 +#: dirmngr/dirmngr.c:174 msgid "flush the cache" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:188 tools/gpgconf-comp.c:522 tools/gpgconf-comp.c:741 -#: tools/gpgconf-comp.c:848 tools/gpgconf-comp.c:944 +#: dirmngr/dirmngr.c:189 tools/gpgconf-comp.c:522 tools/gpgconf-comp.c:741 +#: tools/gpgconf-comp.c:854 tools/gpgconf-comp.c:950 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:189 +#: dirmngr/dirmngr.c:190 msgid "run without asking a user" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:190 +#: dirmngr/dirmngr.c:191 msgid "force loading of outdated CRLs" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:191 +#: dirmngr/dirmngr.c:192 msgid "allow sending OCSP requests" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:193 +#: dirmngr/dirmngr.c:194 msgid "allow online software version check" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:194 +#: dirmngr/dirmngr.c:195 msgid "inhibit the use of HTTP" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:195 +#: dirmngr/dirmngr.c:196 msgid "inhibit the use of LDAP" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:197 +#: dirmngr/dirmngr.c:198 msgid "ignore HTTP CRL distribution points" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:199 +#: dirmngr/dirmngr.c:200 msgid "ignore LDAP CRL distribution points" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:201 +#: dirmngr/dirmngr.c:202 msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:204 +#: dirmngr/dirmngr.c:205 msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:206 +#: dirmngr/dirmngr.c:207 msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:208 +#: dirmngr/dirmngr.c:209 msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:211 +#: dirmngr/dirmngr.c:212 msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:213 +#: dirmngr/dirmngr.c:214 msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:216 dirmngr/dirmngr_ldap.c:136 +#: dirmngr/dirmngr.c:217 dirmngr/dirmngr_ldap.c:136 msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:219 +#: dirmngr/dirmngr.c:220 msgid "|URL|use OCSP responder at URL" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:221 +#: dirmngr/dirmngr.c:222 msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:227 +#: dirmngr/dirmngr.c:228 msgid "|N|do not return more than N items in one query" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:232 +#: dirmngr/dirmngr.c:233 msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:234 +#: dirmngr/dirmngr.c:235 msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:262 +#: dirmngr/dirmngr.c:263 msgid "" "@\n" "(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and " "options)\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:400 +#: dirmngr/dirmngr.c:401 msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:402 +#: dirmngr/dirmngr.c:403 msgid "" "Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n" "Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:482 +#: dirmngr/dirmngr.c:483 #, c-format msgid "valid debug levels are: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:568 tools/gpgconf.c:622 tools/gpgconf.c:657 -#: tools/gpgconf.c:755 +#: dirmngr/dirmngr.c:569 tools/gpgconf.c:637 tools/gpgconf.c:672 +#: tools/gpgconf.c:770 #, c-format msgid "usage: %s [options] " msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1217 +#: dirmngr/dirmngr.c:1218 #, c-format msgid "colons are not allowed in the socket name\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1449 dirmngr/server.c:1823 +#: dirmngr/dirmngr.c:1450 dirmngr/server.c:1824 #, c-format msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1455 dirmngr/server.c:1829 +#: dirmngr/dirmngr.c:1456 dirmngr/server.c:1830 #, c-format msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1651 +#: dirmngr/dirmngr.c:1652 #, c-format msgid "%s:%u: line too long - skipped\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1706 dirmngr/dirmngr.c:1790 +#: dirmngr/dirmngr.c:1707 dirmngr/dirmngr.c:1791 #, c-format msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1742 dirmngr/dirmngr.c:1768 tools/gpgconf-comp.c:4166 +#: dirmngr/dirmngr.c:1743 dirmngr/dirmngr.c:1769 tools/gpgconf-comp.c:4190 #, c-format msgid "%s:%u: read error: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1797 +#: dirmngr/dirmngr.c:1798 #, c-format msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1863 +#: dirmngr/dirmngr.c:1864 #, c-format msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1903 +#: dirmngr/dirmngr.c:1904 #, c-format msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1908 +#: dirmngr/dirmngr.c:1909 #, c-format msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1910 +#: dirmngr/dirmngr.c:1911 #, c-format msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1915 +#: dirmngr/dirmngr.c:1916 #, c-format msgid "shutdown forced\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1923 +#: dirmngr/dirmngr.c:1924 #, c-format msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n" msgstr "" -#: dirmngr/dirmngr.c:1930 +#: dirmngr/dirmngr.c:1931 #, c-format msgid "signal %d received - no action defined\n" msgstr "" @@ -9784,7 +9792,7 @@ msgid "'%s' is an invalid LDAP URL\n" msgstr "" -#: dirmngr/http.c:1981 dirmngr/ocsp.c:255 +#: dirmngr/http.c:1984 dirmngr/ocsp.c:255 #, c-format msgid "error accessing '%s': http status %u\n" msgstr "" @@ -10059,71 +10067,71 @@ msgid "assuan_inquire(%s) failed: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1157 +#: dirmngr/server.c:1158 msgid "ldapserver missing" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1223 +#: dirmngr/server.c:1224 msgid "serialno missing in cert ID" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1386 dirmngr/server.c:1472 dirmngr/server.c:1908 -#: dirmngr/server.c:1979 dirmngr/server.c:2551 dirmngr/server.c:2567 +#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909 +#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2568 #, c-format msgid "assuan_inquire failed: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1515 +#: dirmngr/server.c:1516 #, c-format msgid "fetch_cert_by_url failed: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1527 dirmngr/server.c:1558 dirmngr/server.c:1717 +#: dirmngr/server.c:1528 dirmngr/server.c:1559 dirmngr/server.c:1718 #, c-format msgid "error sending data: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1665 +#: dirmngr/server.c:1666 #, c-format msgid "start_cert_fetch failed: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1698 +#: dirmngr/server.c:1699 #, c-format msgid "fetch_next_cert failed: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:1725 +#: dirmngr/server.c:1726 #, c-format msgid "max_replies %d exceeded\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:2856 +#: dirmngr/server.c:2857 #, c-format msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:2867 +#: dirmngr/server.c:2868 #, c-format msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:2888 +#: dirmngr/server.c:2889 #, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:2896 +#: dirmngr/server.c:2897 #, c-format msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:2929 +#: dirmngr/server.c:2930 #, c-format msgid "Assuan accept problem: %s\n" msgstr "" -#: dirmngr/server.c:2948 +#: dirmngr/server.c:2949 #, c-format msgid "Assuan processing failed: %s\n" msgstr "" @@ -10166,7 +10174,7 @@ msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:78 tools/gpgconf.c:103 tools/symcryptrun.c:179 +#: tools/gpg-connect-agent.c:78 tools/gpgconf.c:104 tools/symcryptrun.c:179 msgid "quiet" msgstr "" @@ -10258,21 +10266,21 @@ msgstr "" #: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:617 tools/gpgconf-comp.c:692 -#: tools/gpgconf-comp.c:798 tools/gpgconf-comp.c:900 +#: tools/gpgconf-comp.c:804 tools/gpgconf-comp.c:906 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" #: tools/gpgconf-comp.c:494 tools/gpgconf-comp.c:630 tools/gpgconf-comp.c:705 -#: tools/gpgconf-comp.c:811 tools/gpgconf-comp.c:923 +#: tools/gpgconf-comp.c:817 tools/gpgconf-comp.c:929 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" #: tools/gpgconf-comp.c:517 tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:736 -#: tools/gpgconf-comp.c:843 tools/gpgconf-comp.c:936 +#: tools/gpgconf-comp.c:849 tools/gpgconf-comp.c:942 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:530 tools/gpgconf-comp.c:669 tools/gpgconf-comp.c:856 +#: tools/gpgconf-comp.c:530 tools/gpgconf-comp.c:669 tools/gpgconf-comp.c:862 msgid "Options controlling the security" msgstr "" @@ -10320,11 +10328,11 @@ msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:707 tools/gpgconf-comp.c:813 +#: tools/gpgconf-comp.c:707 tools/gpgconf-comp.c:819 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:710 tools/gpgconf-comp.c:816 +#: tools/gpgconf-comp.c:710 tools/gpgconf-comp.c:822 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well" msgstr "" @@ -10332,11 +10340,11 @@ msgid "|SPEC|set up email aliases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:749 tools/gpgconf-comp.c:975 +#: tools/gpgconf-comp.c:749 tools/gpgconf-comp.c:981 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:751 tools/gpgconf-comp.c:977 +#: tools/gpgconf-comp.c:751 tools/gpgconf-comp.c:983 msgid "|URL|use keyserver at URL" msgstr "" @@ -10348,180 +10356,180 @@ msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:764 tools/gpgconf-comp.c:825 +#: tools/gpgconf-comp.c:770 tools/gpgconf-comp.c:831 msgid "disable all access to the dirmngr" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:828 +#: tools/gpgconf-comp.c:834 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:864 +#: tools/gpgconf-comp.c:870 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:913 +#: tools/gpgconf-comp.c:919 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:955 +#: tools/gpgconf-comp.c:961 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:968 +#: tools/gpgconf-comp.c:974 msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:982 +#: tools/gpgconf-comp.c:988 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:993 +#: tools/gpgconf-comp.c:999 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:998 +#: tools/gpgconf-comp.c:1004 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1027 +#: tools/gpgconf-comp.c:1033 msgid "LDAP server list" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1035 +#: tools/gpgconf-comp.c:1041 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1088 +#: tools/gpgconf-comp.c:1094 msgid "OpenPGP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1089 +#: tools/gpgconf-comp.c:1095 msgid "Private Keys" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1090 +#: tools/gpgconf-comp.c:1096 msgid "Smartcards" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1091 +#: tools/gpgconf-comp.c:1097 msgid "S/MIME" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1092 +#: tools/gpgconf-comp.c:1098 msgid "Network" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1093 +#: tools/gpgconf-comp.c:1099 msgid "Passphrase Entry" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:1272 +#: tools/gpgconf-comp.c:1278 msgid "Component not suitable for launching" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3421 +#: tools/gpgconf-comp.c:3445 #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3572 +#: tools/gpgconf-comp.c:3596 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:4170 +#: tools/gpgconf-comp.c:4194 #, c-format msgid "error closing '%s'\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:4172 +#: tools/gpgconf-comp.c:4196 #, c-format msgid "error parsing '%s'\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:76 +#: tools/gpgconf.c:77 msgid "list all components" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:77 +#: tools/gpgconf.c:78 msgid "check all programs" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:78 +#: tools/gpgconf.c:79 msgid "|COMPONENT|list options" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:79 +#: tools/gpgconf.c:80 msgid "|COMPONENT|change options" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:80 +#: tools/gpgconf.c:81 msgid "|COMPONENT|check options" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:82 +#: tools/gpgconf.c:83 msgid "apply global default values" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:84 +#: tools/gpgconf.c:85 msgid "|FILE|update configuration files using FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:86 +#: tools/gpgconf.c:87 msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:88 +#: tools/gpgconf.c:89 msgid "list global configuration file" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:90 +#: tools/gpgconf.c:91 msgid "check global configuration file" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:92 +#: tools/gpgconf.c:93 msgid "query the software version database" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:93 +#: tools/gpgconf.c:94 msgid "reload all or a given component" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:94 +#: tools/gpgconf.c:95 msgid "launch a given component" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:95 +#: tools/gpgconf.c:96 msgid "kill a given component" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:101 +#: tools/gpgconf.c:102 msgid "use as output file" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:105 +#: tools/gpgconf.c:106 msgid "activate changes at runtime, if possible" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:138 +#: tools/gpgconf.c:139 msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:141 +#: tools/gpgconf.c:142 msgid "" "Syntax: @GPGCONF@ [options]\n" "Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:624 tools/gpgconf.c:659 +#: tools/gpgconf.c:639 tools/gpgconf.c:674 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:633 tools/gpgconf.c:683 tools/gpgconf.c:731 +#: tools/gpgconf.c:648 tools/gpgconf.c:698 tools/gpgconf.c:746 msgid "Component not found" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:757 +#: tools/gpgconf.c:772 msgid "No argument allowed" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gold.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gold.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gold.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gold.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: aarch64-reloc-property.cc:173 arm-reloc-property.cc:303 #, c-format @@ -2392,7 +2392,7 @@ "pointers are definitely not taken" msgstr "" -#: options.h:949 +#: options.h:945 msgid "Number of iterations of ICF (default 2)" msgstr "" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "** glink" msgstr "" -#: powerpc.cc:5427 powerpc.cc:5874 +#: powerpc.cc:5215 powerpc.cc:5682 #, c-format msgid "%s: linkage table error against `%s'" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gprof.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gprof.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/gprof.po 2020-01-23 16:54:03.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/gprof.po 2020-07-08 13:56:09.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: alpha.c:102 mips.c:54 msgid "" @@ -279,7 +279,7 @@ #: corefile.c:537 #, c-format msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ficheru `%s' tien munchos símbolos\n" #: corefile.c:904 #, c-format diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/grep.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/grep.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/grep.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/grep.po 2020-07-08 13:56:11.000000000 +0000 @@ -14,60 +14,60 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" -#: lib/argmatch.c:134 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "" -#: lib/argmatch.c:154 +#: lib/argmatch.c:152 lib/argmatch.h:223 msgid "Valid arguments are:" msgstr "" -#: lib/closeout.c:122 src/grep.c:1274 +#: lib/closeout.c:122 src/grep.c:1278 msgid "write error" msgstr "fallu d'escritura" -#: lib/dfa.c:958 +#: lib/dfa.c:923 msgid "unbalanced [" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1079 +#: lib/dfa.c:1044 msgid "invalid character class" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1205 +#: lib/dfa.c:1170 msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1272 +#: lib/dfa.c:1237 msgid "unfinished \\ escape" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1433 +#: lib/dfa.c:1398 msgid "invalid content of \\{\\}" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1436 +#: lib/dfa.c:1401 msgid "regular expression too big" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1850 +#: lib/dfa.c:1872 msgid "unbalanced (" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1968 +#: lib/dfa.c:1989 msgid "no syntax specified" msgstr "" -#: lib/dfa.c:1976 +#: lib/dfa.c:2000 msgid "unbalanced )" msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: lib/obstack.c:338 lib/obstack.c:340 lib/xalloc-die.c:34 src/pcresearch.c:291 +#: lib/obstack.c:338 lib/obstack.c:340 lib/xalloc-die.c:34 src/pcresearch.c:300 msgid "memory exhausted" msgstr "memoria estrincada" @@ -148,7 +148,7 @@ #. for your locale. #. #. If you don't know what to put here, please see -#. +#. #. and use glyphs suitable for your language. #: lib/quotearg.c:362 msgid "`" @@ -226,16 +226,16 @@ msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") o \\) desemparexaos" -#: lib/regcomp.c:687 +#: lib/regcomp.c:676 msgid "No previous regular expression" msgstr "Nun hai una espresión regular previa" -#: lib/version-etc.c:74 +#: lib/version-etc.c:73 #, c-format msgid "Packaged by %s (%s)\n" msgstr "" -#: lib/version-etc.c:77 +#: lib/version-etc.c:76 #, c-format msgid "Packaged by %s\n" msgstr "" @@ -243,7 +243,7 @@ #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. -#: lib/version-etc.c:84 +#: lib/version-etc.c:83 msgid "(C)" msgstr "" @@ -258,19 +258,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:102 +#: lib/version-etc.c:105 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:106 +#: lib/version-etc.c:109 #, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:110 +#: lib/version-etc.c:113 #, c-format msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:117 +#: lib/version-etc.c:120 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -288,7 +288,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:124 +#: lib/version-etc.c:127 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -298,7 +298,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:131 +#: lib/version-etc.c:134 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -308,7 +308,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:139 +#: lib/version-etc.c:142 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -318,7 +318,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:147 +#: lib/version-etc.c:150 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -329,7 +329,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:156 +#: lib/version-etc.c:159 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -340,7 +340,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:167 +#: lib/version-etc.c:170 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -361,12 +361,12 @@ "\n" "Informar de fallos a: %s\n" -#: lib/version-etc.c:247 +#: lib/version-etc.c:251 #, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "" -#: lib/version-etc.c:251 +#: lib/version-etc.c:255 lib/version-etc.c:257 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "" @@ -405,33 +405,33 @@ msgid "others, see " msgstr "" -#: src/grep.c:585 +#: src/grep.c:584 msgid "(standard input)" msgstr "(entrada estándar)" -#: src/grep.c:765 +#: src/grep.c:764 msgid "invalid context length argument" msgstr "llonxitú de contestu inválida" -#: src/grep.c:828 +#: src/grep.c:829 msgid "input is too large to count" msgstr "la entrada ye enforma grande pa cuntase" -#: src/grep.c:1579 +#: src/grep.c:1583 #, c-format msgid "Binary file %s matches\n" msgstr "Coincidencia nel ficheru binariu %s\n" -#: src/grep.c:1627 +#: src/grep.c:1624 #, c-format msgid "warning: %s: %s" msgstr "" -#: src/grep.c:1628 +#: src/grep.c:1625 msgid "recursive directory loop" msgstr "bucle de direutoriu recursivu" -#: src/grep.c:1844 +#: src/grep.c:1845 #, c-format msgid "input file %s is also the output" msgstr "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" msgstr "Mou d'emplegu: %s [OPCIÓN]... PATRÓN [FICHERU]...\n" -#: src/grep.c:1909 +#: src/grep.c:1910 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "" @@ -489,7 +489,7 @@ " -z, --null-data una llinia de datos acaba nún byte 0, non nún " "saltu de llinia\n" -#: src/grep.c:1933 +#: src/grep.c:1936 #, c-format msgid "" "\n" @@ -500,7 +500,7 @@ " --help display this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/grep.c:1940 +#: src/grep.c:1943 #, c-format msgid "" "\n" @@ -525,7 +525,7 @@ " -a, --text equivalent to --binary-files=text\n" msgstr "" -#: src/grep.c:1958 +#: src/grep.c:1961 #, c-format msgid "" " -I equivalent to --binary-files=without-match\n" @@ -548,7 +548,7 @@ "skipped.\n" msgstr "" -#: src/grep.c:1974 +#: src/grep.c:1977 #, c-format msgid "" " -L, --files-without-match print only names of FILEs with no selected " @@ -559,7 +559,7 @@ " -Z, --null print 0 byte after FILE name\n" msgstr "" -#: src/grep.c:1980 +#: src/grep.c:1983 #, c-format msgid "" "\n" @@ -569,7 +569,7 @@ " -C, --context=NUM print NUM lines of output context\n" msgstr "" -#: src/grep.c:1987 +#: src/grep.c:1990 #, c-format msgid "" " -NUM same as --context=NUM\n" @@ -590,33 +590,33 @@ "if any error occurs and -q is not given, the exit status is 2.\n" msgstr "" -#: src/grep.c:2034 +#: src/grep.c:2039 msgid "conflicting matchers specified" msgstr "especificáronse espresiones conflictives" -#: src/grep.c:2038 +#: src/grep.c:2048 #, c-format msgid "invalid matcher %s" msgstr "" -#: src/grep.c:2458 +#: src/grep.c:2472 #, c-format msgid "warning: GREP_OPTIONS is deprecated; please use an alias or script" msgstr "" -#: src/grep.c:2485 +#: src/grep.c:2499 msgid "unknown devices method" msgstr "métodu de preseos desconocíu" -#: src/grep.c:2629 +#: src/grep.c:2645 msgid "invalid max count" msgstr "cuntador máximu inválidu" -#: src/grep.c:2687 +#: src/grep.c:2703 msgid "unknown binary-files type" msgstr "tipo binary-files desconocíu" -#: src/pcresearch.c:80 +#: src/pcresearch.c:85 msgid "failed to allocate memory for the PCRE JIT stack" msgstr "" @@ -626,15 +626,15 @@ "binary" msgstr "" -#: src/pcresearch.c:119 +#: src/pcresearch.c:132 msgid "-P supports only unibyte and UTF-8 locales" msgstr "" -#: src/pcresearch.c:125 +#: src/pcresearch.c:138 msgid "the -P option only supports a single pattern" msgstr "" -#: src/pcresearch.c:167 +#: src/pcresearch.c:181 msgid "internal error (should never happen)" msgstr "" @@ -642,19 +642,19 @@ msgid "internal error" msgstr "" -#: src/pcresearch.c:215 +#: src/pcresearch.c:224 msgid "exceeded PCRE's line length limit" msgstr "" -#: src/pcresearch.c:295 +#: src/pcresearch.c:304 msgid "exhausted PCRE JIT stack" msgstr "" -#: src/pcresearch.c:299 +#: src/pcresearch.c:308 msgid "exceeded PCRE's backtracking limit" msgstr "" -#: src/pcresearch.c:306 +#: src/pcresearch.c:315 #, c-format msgid "internal PCRE error: %d" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/grub.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/grub.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/grub.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/grub.po 2020-07-08 13:56:11.000000000 +0000 @@ -7,19 +7,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: grub-1.97+20110101\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-grub@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-22 11:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-23 00:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-12 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-19 15:50+0000\n" "Last-Translator: Marquinos \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Poedit-Language: asturian\n" +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:469 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:1147 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:466 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:1148 grub-core/loader/i386/linux.c:469 @@ -27,6 +28,12 @@ msgid "Booting in blind mode" msgstr "Arrancando nel mou ciegu" +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:86 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:173 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:694 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:1093 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:87 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:174 #: .pc/disable-floppies.patch/grub-core/kern/emu/hostdisk.c:519 #: .pc/no-devicetree-if-secure-boot.patch/grub-core/loader/arm/linux.c:364 #: .pc/no-devicetree-if-secure-boot.patch/grub-core/loader/arm/linux.c:409 @@ -68,8 +75,8 @@ #: grub-core/loader/efi/chainloader.c:900 grub-core/loader/i386/bsd.c:1463 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:1808 grub-core/loader/i386/bsd.c:2086 #: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:438 -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:86 grub-core/loader/i386/efi/linux.c:173 -#: grub-core/loader/i386/linux.c:694 grub-core/loader/i386/linux.c:1093 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:87 grub-core/loader/i386/efi/linux.c:174 +#: grub-core/loader/i386/linux.c:699 grub-core/loader/i386/linux.c:1098 #: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:290 #: grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:105 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:140 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:410 grub-core/loader/i386/pc/ntldr.c:85 @@ -93,11 +100,17 @@ msgid "filename expected" msgstr "esperábase un nome de ficheru" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:187 grub-core/loader/i386/linux.c:706 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:187 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:706 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:188 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:188 grub-core/loader/i386/linux.c:711 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:152 msgid "cannot allocate kernel buffer" msgstr "" +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:130 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:713 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:131 #: .pc/no-devicetree-if-secure-boot.patch/grub-core/loader/arm/linux.c:319 #: .pc/no-devicetree-if-secure-boot.patch/grub-core/loader/efi/fdt.c:138 #: .pc/ubuntu-efi-allow-loopmount-chainload.patch/grub-core/loader/efi/chainloader.c:985 @@ -142,7 +155,7 @@ #: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:112 #: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:148 #: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:170 -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:130 grub-core/loader/i386/linux.c:713 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:131 grub-core/loader/i386/linux.c:718 #: grub-core/loader/i386/multiboot_mbi.c:171 #: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:202 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:159 grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:457 @@ -168,16 +181,20 @@ msgid "premature end of file %s" msgstr "fin prematura del sistema %s" +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:922 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:876 -#: grub-core/loader/i386/linux.c:922 +#: grub-core/loader/i386/linux.c:927 msgid "Legacy `ask' parameter no longer supported." msgstr "Yá nun se sofita'l parámetru heredáu «ask»." +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:938 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:948 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:978 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:892 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:902 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:932 -#: grub-core/loader/i386/linux.c:938 grub-core/loader/i386/linux.c:948 -#: grub-core/loader/i386/linux.c:978 +#: grub-core/loader/i386/linux.c:943 grub-core/loader/i386/linux.c:953 +#: grub-core/loader/i386/linux.c:983 #, c-format msgid "" "%s is deprecated. Use set gfxpayload=%s before linux command instead.\n" @@ -185,8 +202,9 @@ #. TRANSLATORS: "x" has to be entered in, like an identifier, #. so please don't use better Unicode codepoints. +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:961 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:915 -#: grub-core/loader/i386/linux.c:961 +#: grub-core/loader/i386/linux.c:966 #, c-format msgid "" "%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set " @@ -195,6 +213,9 @@ "%s ta anticuáu. Nun se reconoz el mou de VGA «%d». Usa «set " "gfxpayload=ANCHORxALTOR[xFONDURA]» enantes del comandu linux.\n" +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:92 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:1099 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:93 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/arm64/linux.c:250 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:1799 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:1900 @@ -216,8 +237,8 @@ #: grub-core/commands/legacycfg.c:574 grub-core/loader/arm64/linux.c:258 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:1800 grub-core/loader/i386/bsd.c:1901 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2008 grub-core/loader/i386/bsd.c:2041 -#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2090 grub-core/loader/i386/efi/linux.c:92 -#: grub-core/loader/i386/linux.c:1099 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:416 +#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2090 grub-core/loader/i386/efi/linux.c:93 +#: grub-core/loader/i386/linux.c:1104 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:416 #: grub-core/loader/i386/xen.c:775 grub-core/loader/i386/xen.c:859 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:545 grub-core/loader/mips/linux.c:432 #: grub-core/loader/multiboot.c:389 @@ -230,12 +251,15 @@ msgid "you need to load the kernel first" msgstr "primero precises cargar el kernel" +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:368 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:1177 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:372 #: .pc/no-devicetree-if-secure-boot.patch/grub-core/loader/arm/linux.c:493 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/arm64/linux.c:383 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:1125 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/pc/linux.c:479 #: grub-core/loader/arm/linux.c:505 grub-core/loader/arm64/linux.c:399 -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:368 grub-core/loader/i386/linux.c:1177 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:372 grub-core/loader/i386/linux.c:1182 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:492 grub-core/loader/i386/xen.c:962 #: grub-core/loader/i386/xen.c:964 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:591 #: grub-core/loader/mips/linux.c:501 @@ -245,12 +269,15 @@ msgid "Load Linux." msgstr "Carga Linux." +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:371 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:1179 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:375 #: .pc/no-devicetree-if-secure-boot.patch/grub-core/loader/arm/linux.c:495 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/arm64/linux.c:385 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:1127 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/pc/linux.c:482 #: grub-core/loader/arm/linux.c:507 grub-core/loader/arm64/linux.c:401 -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:371 grub-core/loader/i386/linux.c:1179 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:375 grub-core/loader/i386/linux.c:1184 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:495 grub-core/loader/i386/xen.c:966 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:594 grub-core/loader/mips/linux.c:503 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:385 @@ -275,16 +302,21 @@ msgstr "Carga'l ficheru DTB." #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:418 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/basic/no_platform.c:30 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:424 #: grub-core/osdep/basic/no_platform.c:30 #: grub-core/osdep/windows/platform.c:424 msgid "no IEEE1275 routines are available for your platform" msgstr "nun hai rutines IEEE1275 disponibles pa la plataforma" +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/basic/no_platform.c:38 #: grub-core/osdep/basic/no_platform.c:38 msgid "no EFI routines are available for your platform" msgstr "nun hai rutines EFI disponibles pa la plataforma" #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:425 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/basic/no_platform.c:45 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:431 #: grub-core/osdep/basic/no_platform.c:45 #: grub-core/osdep/windows/platform.c:431 msgid "no SGI routines are available for your platform" @@ -292,6 +324,7 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:77 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:77 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:74 #: grub-core/osdep/unix/platform.c:74 #, c-format msgid "" @@ -322,12 +355,14 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:189 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:149 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:189 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:103 #: grub-core/osdep/unix/platform.c:103 #, c-format msgid "%s: not found" msgstr "%s: nun s'alcontró" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:228 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:142 #: grub-core/osdep/unix/platform.c:142 #, c-format msgid "" @@ -339,6 +374,7 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:240 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:225 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:154 #: grub-core/osdep/unix/platform.c:154 #, c-format msgid "" @@ -354,26 +390,31 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:256 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:240 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/unix/platform.c:170 #: grub-core/osdep/unix/platform.c:170 msgid "You will have to set `SystemPartition' and `OSLoader' manually." msgstr "Vas tener d'afitar «SystemPartition» y «OSLoader» a mano." #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:97 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:97 #: grub-core/osdep/windows/platform.c:97 msgid "Insufficient privileges to access firmware, assuming BIOS" msgstr "Nun hai abondos permisos p'acceder al firmware, asumiendo BIOS" #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:225 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:231 #: grub-core/osdep/windows/platform.c:231 msgid "no EFI routines are available when running in BIOS mode" msgstr "nun hai rutines EFI disponibles al tar n'execución el mou BIOS" #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:240 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:246 #: grub-core/osdep/windows/platform.c:246 msgid "unexpected EFI error" msgstr "fallu inesperáu d'EFI" #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:315 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:321 #: grub-core/osdep/windows/platform.c:321 msgid "Couldn't find a free BootNNNN slot" msgstr "Nun pudo alcontrase un coneutor BootNNNN llibre" @@ -382,30 +423,36 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:35 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:30 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:35 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:30 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:35 #: include/grub/util/install.h:30 include/grub/util/install.h:35 msgid "MODULES" msgstr "MÓDULOS" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:31 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:31 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:31 #: include/grub/util/install.h:31 msgid "pre-load specified modules MODULES" msgstr "precarga MÓDULOS especificaos" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:36 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:36 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:36 #: include/grub/util/install.h:36 msgid "install only MODULES and their dependencies [default=all]" msgstr "instala namái que MÓDULOS y les sos dependencies [por defeutu=all]" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:37 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:37 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:37 #: include/grub/util/install.h:37 msgid "THEMES" msgstr "ESTILOS" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:38 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:38 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:38 #: include/grub/util/install.h:38 #, c-format msgid "install THEMES [default=%s]" @@ -413,12 +460,14 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:39 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:39 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:39 #: include/grub/util/install.h:39 msgid "FONTS" msgstr "FONTES" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:40 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:40 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:40 #: include/grub/util/install.h:40 #, c-format msgid "install FONTS [default=%s]" @@ -426,24 +475,28 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:41 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:41 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:41 #: include/grub/util/install.h:41 msgid "LOCALES" msgstr "LOCALES" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:42 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:42 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:42 #: include/grub/util/install.h:42 msgid "install only LOCALES [default=all]" msgstr "instala LOCALES namái [por defeutu=all]" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:45 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:45 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:45 #: include/grub/util/install.h:45 msgid "compress GRUB files [optional]" msgstr "comprime ficheros de GRUB [optional]" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:48 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:48 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:48 #: include/grub/util/install.h:48 util/grub-mkimage.c:83 msgid "choose the compression to use for core image" msgstr "escueyi la compresión a usar pa la imaxe core" @@ -486,6 +539,14 @@ #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:253 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:298 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:300 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:50 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:53 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:56 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:59 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:270 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:272 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:318 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:320 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:268 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:270 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:315 @@ -504,6 +565,7 @@ #: util/grub-mknetdir.c:46 util/grub-mknetdir.c:48 util/grub-mkrescue.c:99 #: util/grub-setup.c:82 util/grub-syslinux2cfg.c:63 util/grub-syslinux2cfg.c:65 #: util/grub-syslinux2cfg.c:67 util/grub-syslinux2cfg.c:71 +#: util/grub-reboot.in:54 util/grub-set-default.in:54 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -512,6 +574,8 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:54 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:51 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:54 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:51 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:54 #: include/grub/util/install.h:51 include/grub/util/install.h:54 #: util/grub-mkimage.c:66 #, c-format @@ -520,6 +584,7 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:57 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:57 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:57 #: include/grub/util/install.h:57 #, c-format msgid "use translations under DIR [default=%s]" @@ -527,6 +592,7 @@ #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:60 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:60 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:60 #: include/grub/util/install.h:60 #, c-format msgid "use themes under DIR [default=%s]" @@ -559,6 +625,10 @@ #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:2137 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:2140 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:2143 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:32 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:64 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:274 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:322 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:272 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:319 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:272 @@ -589,18 +659,21 @@ #: util/grub-probe.c:732 util/grub-render-label.c:59 #: util/grub-render-label.c:70 util/grub-render-label.c:72 util/grub-setup.c:78 #: util/grub-setup.c:80 util/grub-setup.c:84 util/grub-syslinux2cfg.c:74 -#: util/grub-syslinux2cfg.c:147 +#: util/grub-syslinux2cfg.c:147 util/grub-kbdcomp.in:29 +#: util/grub-mkconfig.in:60 msgid "FILE" msgstr "FICHERU" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:65 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:65 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:65 #: include/grub/util/install.h:65 util/grub-mkimage.c:78 msgid "embed FILE as public key for signature checking" msgstr "empotra FICHERU como clave pública pa la comprobación de robles" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/include/grub/util/install.h:67 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/include/grub/util/install.h:67 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/include/grub/util/install.h:67 #: grub-core/kern/emu/main.c:108 include/grub/util/install.h:67 #: util/grub-editenv.c:58 util/grub-fstest.c:525 util/grub-glue-efi.c:58 #: util/grub-macbless.c:104 util/grub-mkfont.c:962 util/grub-mkimage.c:84 @@ -617,6 +690,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:238 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:250 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:239 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:258 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:256 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:256 #: util/grub-install.c:258 @@ -630,6 +704,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:251 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:263 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:252 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:271 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:269 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:269 #: util/grub-install.c:271 @@ -647,6 +722,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:256 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:268 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:257 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:276 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:274 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:274 #: util/grub-install.c:276 util/grub-probe.c:734 @@ -661,6 +737,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:258 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:270 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:259 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:278 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:276 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:276 #: util/grub-install.c:278 @@ -681,6 +758,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:267 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:279 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:268 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:287 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:285 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:285 #: util/grub-install.c:287 util/grub-setup.c:94 @@ -698,6 +776,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:270 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:282 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:271 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:290 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:288 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:288 #: util/grub-install.c:290 @@ -711,6 +790,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:272 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:284 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:273 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:292 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:290 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:290 #: util/grub-install.c:292 util/grub-setup.c:87 @@ -724,6 +804,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:274 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:286 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:275 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:294 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:292 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:292 #: util/grub-install.c:294 @@ -737,6 +818,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:275 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:287 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:276 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:295 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:293 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:293 #: grub-core/commands/minicmd.c:207 grub-core/kern/corecmd.c:188 @@ -751,6 +833,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:276 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:288 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:277 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:296 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:294 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:294 #: util/grub-install.c:296 @@ -768,6 +851,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:279 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:291 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:280 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:299 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:297 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:297 #: util/grub-install.c:299 @@ -785,6 +869,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:282 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:294 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:283 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:303 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:300 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:300 #: util/grub-install.c:303 util/grub-setup.c:89 @@ -798,6 +883,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:284 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:296 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:285 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:305 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:302 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:302 #: util/grub-install.c:305 @@ -811,6 +897,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:286 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:298 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:287 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:307 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:304 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:304 #: util/grub-install.c:307 util/grub-setup.c:96 @@ -838,6 +925,8 @@ #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:316 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:292 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:305 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:312 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:325 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:309 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:322 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:309 @@ -857,6 +946,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:293 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:305 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:294 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:314 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:311 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:311 #: util/grub-install.c:314 @@ -872,6 +962,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:295 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:307 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:296 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:316 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:313 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:313 #: util/grub-install.c:316 @@ -885,6 +976,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:296 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:308 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:297 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:317 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:314 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:314 #: util/grub-install.c:317 @@ -899,6 +991,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:298 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:310 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:299 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:319 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:316 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:316 #: util/grub-install.c:319 @@ -912,6 +1005,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:300 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:312 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:301 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:321 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:318 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:318 #: util/grub-install.c:321 @@ -926,6 +1020,7 @@ #: .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:106 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:313 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:302 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:322 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:319 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:319 #: util/grub-install.c:322 util/grub-mkrescue.c:106 @@ -948,6 +1043,8 @@ #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:315 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:303 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:304 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:323 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:324 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:320 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:321 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:320 @@ -966,6 +1063,7 @@ #: .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:107 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:314 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:303 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:323 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:320 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:320 #: util/grub-install.c:323 util/grub-mkrescue.c:107 @@ -980,6 +1078,7 @@ #: .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:108 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:315 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:304 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:324 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:321 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:321 #: util/grub-install.c:324 util/grub-mkrescue.c:108 @@ -994,6 +1093,7 @@ #: .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:110 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:316 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:305 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:325 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:322 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:322 #: util/grub-install.c:325 util/grub-mkrescue.c:110 @@ -1005,6 +1105,7 @@ #: .pc/install-efi-ubuntu-flavours.patch/util/grub-install.c:318 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/util/grub-install.c:318 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:318 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:327 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:324 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:324 #: util/grub-install.c:327 @@ -1018,6 +1119,7 @@ #: .pc/install-efi-ubuntu-flavours.patch/util/grub-install.c:322 #: .pc/install-powerpc-machtypes.patch/util/grub-install.c:322 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:322 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:331 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:328 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:328 #: util/grub-install.c:331 @@ -1027,6 +1129,7 @@ msgstr "" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:332 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:335 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:332 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:332 #: util/grub-install.c:335 @@ -1042,6 +1145,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:361 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:381 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:362 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:393 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:390 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:390 #: util/grub-install.c:393 @@ -1055,6 +1159,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:362 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:382 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:363 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:394 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:391 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:391 #: util/grub-install.c:394 @@ -1068,6 +1173,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:363 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:383 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:364 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:395 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:392 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:392 #: util/grub-install.c:395 @@ -1088,6 +1194,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:570 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:590 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:571 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:602 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:599 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:599 #: grub-core/osdep/windows/hostdisk.c:501 util/grub-install.c:602 @@ -1101,6 +1208,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:672 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:692 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:673 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:704 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:701 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:701 #: util/grub-install.c:704 @@ -1118,6 +1226,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:774 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:794 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:775 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:806 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:803 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:803 #: .pc/zpool-full-device-name.patch/grub-core/osdep/unix/getroot.c:551 @@ -1134,6 +1243,7 @@ #: .pc/install-locale-langpack.patch/util/grub-install-common.c:552 #: .pc/install-locale-langpack.patch/util/grub-install-common.c:579 #: .pc/install-locale-langpack.patch/util/grub-install-common.c:621 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:869 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:866 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:866 #: util/grub-install-common.c:196 util/grub-install-common.c:552 @@ -1144,6 +1254,7 @@ msgstr "nun pue abrise'l direutoriu «%s»: %s" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:898 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:901 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:898 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:898 #: util/grub-install.c:901 @@ -1151,6 +1262,7 @@ msgstr "" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:900 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:903 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:900 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:900 #: util/grub-install.c:903 @@ -1158,6 +1270,7 @@ msgstr "" #: .pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:1012 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1015 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1012 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1012 #: util/grub-install.c:1015 @@ -1171,6 +1284,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:878 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:899 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:879 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1025 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1022 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1022 #: util/grub-install.c:1025 @@ -1184,6 +1298,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:891 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:912 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:892 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1038 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1035 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1035 #: util/grub-install.c:1038 @@ -1198,6 +1313,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:939 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:960 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:940 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1086 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1083 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1083 #: util/grub-install.c:1086 @@ -1218,6 +1334,8 @@ #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1348 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:985 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1332 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1131 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1476 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1128 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1473 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1128 @@ -1238,6 +1356,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1057 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1078 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1058 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1204 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1201 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1201 #: util/grub-install.c:1204 @@ -1266,6 +1385,9 @@ #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1061 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1210 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1255 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1207 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1354 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1399 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1204 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1351 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1396 @@ -1306,6 +1428,10 @@ #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1218 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1271 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1366 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1216 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1362 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1415 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1510 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1213 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1359 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1412 @@ -1327,6 +1453,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1087 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1108 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1088 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1234 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1231 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1231 #: util/grub-install.c:1234 @@ -1348,6 +1475,8 @@ #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1658 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1130 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1615 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1290 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1803 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1287 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1800 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1287 @@ -1363,6 +1492,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1231 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1248 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1232 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1376 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1373 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1373 #: util/grub-install.c:1376 @@ -1377,6 +1507,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1299 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1316 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1300 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1444 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1441 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1441 #: util/grub-install.c:1444 @@ -1409,6 +1540,9 @@ #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1411 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1786 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1886 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1599 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1974 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:2074 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1596 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1971 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:2071 @@ -1427,6 +1561,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1491 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1535 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1492 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1680 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1677 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1660 #: util/grub-install.c:1680 @@ -1444,6 +1579,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1702 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1746 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1703 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1891 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1888 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1871 #: util/grub-install.c:1891 @@ -1457,6 +1593,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1806 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1863 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1820 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:2008 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:2005 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1988 #: util/grub-install.c:2008 @@ -1470,6 +1607,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1811 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1868 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1825 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:2013 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:2010 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1993 #: util/grub-install.c:2013 @@ -1483,6 +1621,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1816 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1873 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1830 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:2018 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:2015 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1998 #: util/grub-install.c:2018 @@ -1521,6 +1660,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1916 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:2040 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1930 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:2191 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:2188 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:2171 #: util/grub-install.c:2191 @@ -1534,6 +1674,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1950 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:2094 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1964 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:2245 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:2242 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:2225 #: util/grub-install.c:2245 @@ -1548,6 +1689,7 @@ #: .pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1957 #: .pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:2101 #: .pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1971 +#: .pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:2252 #: .pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:2249 #: .pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:2232 #: util/grub-install.c:2252 @@ -2223,49 +2365,71 @@ msgid "Load another boot loader." msgstr "Carga otru cargador d'arranque." -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:113 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:113 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:114 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:114 msgid "can't allocate initrd" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:193 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:193 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:194 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:194 #, c-format msgid "Can't read kernel %s" msgstr "" -#: grub-core/loader/arm64/linux.c:348 grub-core/loader/i386/efi/linux.c:201 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:201 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:204 +#: grub-core/loader/arm64/linux.c:348 grub-core/loader/i386/efi/linux.c:204 #, c-format msgid "%s has invalid signature" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:232 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:232 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:236 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:236 msgid "invalid magic number" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:239 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:239 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:243 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:243 msgid "too many setup sectors" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:246 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:246 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:250 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:250 msgid "kernel too old" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:253 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:253 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:257 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:257 msgid "kernel doesn't support EFI handover" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:261 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:261 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:265 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:265 msgid "kernel doesn't support 64-bit CPUs" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:271 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:271 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:275 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:275 msgid "kernel doesn't support 32-bit handover" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:281 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:281 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:285 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:285 msgid "can't allocate cmdline" msgstr "" -#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:311 +#: .pc/0077-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:311 +#: .pc/0078-ubuntu-Update-the-linux-boot-protocol-version-check.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:315 +#: grub-core/loader/i386/efi/linux.c:315 msgid "can't allocate kernel" msgstr "" @@ -2580,9 +2744,10 @@ msgid "name" msgstr "nome" +#: .pc/0076-smbios-Add-a-linux-argument-to-apply-linux-modalias-.patch/grub-core/commands/smbios.c:182 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:489 #: .pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/bsd.c:555 -#: grub-core/commands/smbios.c:182 grub-core/loader/i386/bsd.c:490 +#: grub-core/commands/smbios.c:198 grub-core/loader/i386/bsd.c:490 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:556 msgid "type" msgstr "triba" @@ -2906,6 +3071,7 @@ #: .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:98 #: util/grub-mkfont.c:936 util/grub-mkrescue.c:98 util/grub-mkstandalone.c:48 +#: util/grub-kbdcomp.in:29 msgid "save output in FILE [required]" msgstr "guarda la salida en FICHERU [ríquese]" @@ -2988,7 +3154,7 @@ #: .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:483 #: util/grub-mkfont.c:1182 util/grub-mkrescue.c:483 -#: util/grub-mkstandalone.c:306 +#: util/grub-mkstandalone.c:306 util/grub-kbdcomp.in:70 msgid "output file must be specified" msgstr "ha especificase'l ficheru de salida" @@ -7955,16 +8121,16 @@ msgid "%s: Not found.\\n" msgstr "%s: Nun s'alcontró.\\n" -#: util/grub-mkconfig.in:158 util/grub-mkconfig.in:163 +#: util/grub-mkconfig.in:165 util/grub-mkconfig.in:170 msgid "Sourcing file `%s'\\n" msgstr "" -#: util/grub-mkconfig.in:260 +#: util/grub-mkconfig.in:271 msgid "Generating grub configuration file ..." msgstr "Xenerando'l ficheru de confgiración de GRUB..." #. TRANSLATORS: %s is replaced by filename -#: util/grub-mkconfig.in:297 +#: util/grub-mkconfig.in:308 msgid "" "Syntax errors are detected in generated GRUB config file.\n" "Ensure that there are no errors in /etc/default/grub\n" @@ -7977,7 +8143,7 @@ " rellena un informe de fallos col ficheru de darréu axuntáu\n" "%s ." -#: util/grub-mkconfig.in:309 +#: util/grub-mkconfig.in:320 msgid "done" msgstr "fecho" @@ -8109,8 +8275,8 @@ msgstr "%s, con Hurd %s" #: util/grub.d/10_hurd.in:100 util/grub.d/10_kfreebsd.in:87 -#: util/grub.d/10_linux.in:134 util/grub.d/10_netbsd.in:113 -#: util/grub.d/20_linux_xen.in:109 util/grub.d/30_os-prober.in:316 +#: util/grub.d/10_linux.in:189 util/grub.d/10_netbsd.in:113 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:119 util/grub.d/30_os-prober.in:316 msgid "" "Please don't use old title `%s' for GRUB_DEFAULT, use `%s' (for versions " "before 2.00) or `%s' (for 2.00 or later)" @@ -8128,8 +8294,8 @@ #. TRANSLATORS: %s is replaced with an OS name #: util/grub.d/10_hurd.in:164 util/grub.d/10_kfreebsd.in:225 -#: util/grub.d/10_linux.in:376 util/grub.d/10_netbsd.in:168 -#: util/grub.d/30_os-prober.in:292 +#: util/grub.d/10_linux.in:476 util/grub.d/10_linux_zfs.in:988 +#: util/grub.d/10_netbsd.in:168 util/grub.d/30_os-prober.in:292 msgid "Advanced options for %s" msgstr "Opciones avanzaes de %s" @@ -8157,28 +8323,30 @@ msgid "Found kernel module directory: %s\\n" msgstr "Alcontróse'l direutoriu de módulos del kernel: %s\\n" -#: util/grub.d/10_linux.in:124 util/grub.d/10_linux.in:126 +#: util/grub.d/10_linux.in:179 util/grub.d/10_linux.in:181 msgid "%s, with Linux %s (%s)" msgstr "" -#: util/grub.d/10_linux.in:128 +#: util/grub.d/10_linux.in:183 msgid "%s, with Linux %s" msgstr "%s, con Linux %s" -#: util/grub.d/10_linux.in:176 util/grub.d/20_linux_xen.in:125 +#: util/grub.d/10_linux.in:231 util/grub.d/10_linux_zfs.in:852 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:135 msgid "Loading Linux %s ..." msgstr "Cargando Linux %s..." #. TRANSLATORS: ramdisk isn't identifier. Should be translated. -#: util/grub.d/10_linux.in:192 util/grub.d/20_linux_xen.in:139 +#: util/grub.d/10_linux.in:247 util/grub.d/10_linux_zfs.in:863 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:149 msgid "Loading initial ramdisk ..." msgstr "Cargando'l discu de ram inicial..." -#: util/grub.d/10_linux.in:322 util/grub.d/20_linux_xen.in:226 +#: util/grub.d/10_linux.in:388 util/grub.d/20_linux_xen.in:254 msgid "Found linux image: %s\\n" msgstr "Alcontróse la imaxe linux: %s\\n" -#: util/grub.d/10_linux.in:359 util/grub.d/20_linux_xen.in:249 +#: util/grub.d/10_linux.in:430 util/grub.d/20_linux_xen.in:285 msgid "Found initrd image: %s\\n" msgstr "Alcontróse la imaxe initrd: %s\\n" @@ -8224,28 +8392,28 @@ msgid "(on %s)" msgstr "(en %s)" -#: util/grub.d/20_linux_xen.in:99 util/grub.d/20_linux_xen.in:101 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:109 util/grub.d/20_linux_xen.in:111 msgid "%s, with Xen %s and Linux %s (%s)" msgstr "" -#: util/grub.d/20_linux_xen.in:103 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:113 msgid "%s, with Xen %s and Linux %s" msgstr "%s, con Xen %s y Linux %s" -#: util/grub.d/20_linux_xen.in:113 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:123 msgid "%s, with Xen hypervisor" msgstr "%s, con hipervisor Xen" -#: util/grub.d/20_linux_xen.in:124 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:134 msgid "Loading Xen %s ..." msgstr "Cargando Xen %s ..." -#: util/grub.d/20_linux_xen.in:215 util/grub.d/20_linux_xen.in:266 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:229 util/grub.d/20_linux_xen.in:310 msgid "Xen hypervisor, version %s" msgstr "Hipervisor Xen, versión %s" #. TRANSLATORS: %s is replaced with an OS name -#: util/grub.d/20_linux_xen.in:265 +#: util/grub.d/20_linux_xen.in:309 msgid "Advanced options for %s (with Xen hypervisor)" msgstr "Opciones avanzaes de %s (con hipervisor Xen)" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/hello.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/hello.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/hello.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/hello.po 2020-07-08 13:56:09.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,201 @@ +# Asturian translation for hello +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the hello package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: hello\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-16 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-26 10:30+0000\n" +"Last-Translator: Xuacu Saturio \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" + +#: src/hello.c:60 +msgid "Hello, world!" +msgstr "¡Hola, mundu!" + +#: src/hello.c:84 +msgid "hello, world" +msgstr "" + +#: src/hello.c:94 +msgid "extra operand" +msgstr "" + +#: src/hello.c:100 +#, c-format +msgid "conversion to a multibyte string failed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis) +#. no-wrap +#: src/hello.c:121 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" +msgstr "Usu: %s [OPCIÓN]...\n" + +#. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description) +#. no-wrap +#: src/hello.c:126 +msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n" +msgstr "Amuesa un saludu amistosu y configurable.\n" + +#. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2 +#. no-wrap +#: src/hello.c:132 +msgid "" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -v, --version display version information and exit\n" +msgstr "" +" -h, --help amuesa esta aida y fina\n" +" -v, --version amuesa información sobro la versión y fina\n" + +#. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2 +#. no-wrap +#: src/hello.c:139 +msgid "" +" -t, --traditional use traditional greeting\n" +" -g, --greeting=TEXT use TEXT as the greeting message\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: --help output 5+ (reports) +#. TRANSLATORS: the placeholder indicates the bug-reporting address +#. for this application. Please add _another line_ with the +#. address for translation bugs. +#. no-wrap +#: src/hello.c:149 +#, c-format +msgid "Report bugs to: %s\n" +msgstr "" + +#: src/hello.c:152 +#, c-format +msgid "Report %s bugs to: %s\n" +msgstr "" + +#: src/hello.c:156 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "" + +#: src/hello.c:158 +#, c-format +msgid "%s home page: \n" +msgstr "" + +#: src/hello.c:161 +msgid "General help using GNU software: \n" +msgstr "" + +#: src/hello.c:179 +#, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later " +"\n" +"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +msgstr "" + +#: lib/error.c:191 +msgid "Unknown system error" +msgstr "Fallu del sistema desconocíu" + +#: lib/getopt.c:547 lib/getopt.c:576 +#, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:642 +#, c-format +msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:685 lib/getopt.c:704 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:745 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:753 lib/getopt.c:756 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:861 lib/getopt.c:878 lib/getopt.c:1088 lib/getopt.c:1106 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:934 lib/getopt.c:950 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:974 lib/getopt.c:992 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:1013 lib/getopt.c:1031 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/closeout.c:112 +msgid "write error" +msgstr "error d'escritura" + +#. TRANSLATORS: +#. Get translations for open and closing quotation marks. +#. The message catalog should translate "`" to a left +#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for +#. "'". For example, a French Unicode local should translate +#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), respectively. +#. +#. If the catalog has no translation, we will try to +#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and +#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the +#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style +#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will +#. quote "like this". You should always include translations +#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate +#. for your locale. +#. +#. If you don't know what to put here, please see +#. +#. and use glyphs suitable for your language. +#: lib/quotearg.c:312 +msgid "`" +msgstr "`" + +#: lib/quotearg.c:313 +msgid "'" +msgstr "'" + +#: lib/xalloc-die.c:34 +msgid "memory exhausted" +msgstr "Memoria escosada" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/kbd.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/kbd.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/kbd.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/kbd.po 2020-07-08 13:56:11.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: src/chvt.c:32 #, c-format diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/language-selector.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/language-selector.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" #. Hack for Chinese langpack split diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/ld.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/ld.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/ld.po 2020-01-23 16:54:03.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/ld.po 2020-07-08 13:56:09.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: emultempl/armcoff.em:72 #, c-format diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/lftp.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/lftp.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/lftp.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/lftp.po 2020-07-08 13:56:07.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: lib/argmatch.c:134 #, c-format diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po 2020-01-23 16:54:01.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -4,179 +4,175 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 12:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-12 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-14 04:16+0000\n" "Last-Translator: ivarela \n" "Language-Team: Asturian (ast)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:75 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76 msgid "Invalid archive signature" msgstr "Robla del ficheru inválida" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:83 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84 msgid "Error reading archive member header" msgstr "Fallu al lleer la testera de miembru del ficheru" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:95 -#, c-format -msgid "Invalid archive member header %s" -msgstr "Testera de miembru del archivu %s inválida" - -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:107 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96 apt-inst/contrib/arfile.cc:108 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 msgid "Invalid archive member header" msgstr "Testera de miembru del archivu inválida" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:136 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:144 msgid "Archive is too short" msgstr "El ficheru ye perpequeñu" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:140 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:148 msgid "Failed to read the archive headers" msgstr "Falló al lleer les testeres del ficheru" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:109 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:110 #, c-format msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'" msgstr "Nun s'atopó un compresor configuráu pa '%s'" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 apt-inst/contrib/extracttar.cc:171 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:142 apt-inst/contrib/extracttar.cc:172 msgid "Corrupted archive" msgstr "Ficheru tollíu" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:156 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:157 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "Falló la suma de control de tar, ficheru tollíu" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:261 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:262 #, c-format -msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" -msgstr "Testera del TAR triba %u desconocida, miembru %s" +msgid "Unknown TAR header type %u" +msgstr "" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:46 apt-inst/deb/debfile.cc:55 -#: apt-inst/deb/debfile.cc:66 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:56 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:67 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "Esti nun ye un ficheru DEB válidu, falta'l miembru '%s'" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:135 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:136 #, c-format msgid "Internal error, could not locate member %s" msgstr "Error internu, nun se pue atopar el miembru %s" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:230 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:231 msgid "Unparsable control file" msgstr "Ficheru de control inanalizable" -#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:48 apt-inst/dirstream.cc:53 +#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54 #, c-format msgid "Failed to write file %s" msgstr "Falló la escritura nel ficheru %s" -#: apt-inst/dirstream.cc:103 +#: apt-inst/dirstream.cc:104 #, c-format msgid "Failed to close file %s" msgstr "Falló al pesllar el ficheru %s" -#: apt-inst/extract.cc:99 apt-inst/extract.cc:170 +#: apt-inst/extract.cc:100 apt-inst/extract.cc:171 #, c-format msgid "The path %s is too long" msgstr "La trayeutoria %s ye enforma llarga" -#: apt-inst/extract.cc:130 +#: apt-inst/extract.cc:131 #, c-format msgid "Unpacking %s more than once" msgstr "Desempaquetando %s más d'una vegada" -#: apt-inst/extract.cc:140 +#: apt-inst/extract.cc:141 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" msgstr "El direutorio %s ta desviáu" -#: apt-inst/extract.cc:150 +#: apt-inst/extract.cc:151 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" msgstr "El paquete ta tentando escribir nel oxetivu desviáu %s/%s" -#: apt-inst/extract.cc:160 apt-inst/extract.cc:304 +#: apt-inst/extract.cc:161 apt-inst/extract.cc:305 msgid "The diversion path is too long" msgstr "La trayeutoria de desviación ye enforma llarga" -#: apt-inst/extract.cc:184 apt-inst/extract.cc:197 apt-inst/extract.cc:214 +#: apt-inst/extract.cc:185 apt-inst/extract.cc:198 apt-inst/extract.cc:215 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "Nun pudo lleese %s" -#: apt-inst/extract.cc:192 +#: apt-inst/extract.cc:193 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "Nun pudo renomase %s como %s" -#: apt-inst/extract.cc:247 +#: apt-inst/extract.cc:248 #, c-format msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" msgstr "El direutoriu %s ta reemplazándose por un non-direutoriu" -#: apt-inst/extract.cc:287 +#: apt-inst/extract.cc:288 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" msgstr "Fallu al atopar el nodu nel so bote d'enllaz" -#: apt-inst/extract.cc:291 +#: apt-inst/extract.cc:292 msgid "The path is too long" msgstr "La trayeutoria ye perllarga" -#: apt-inst/extract.cc:419 +#: apt-inst/extract.cc:420 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" msgstr "Sobreescribiendo concordancia del paquete ensin versión pa %s" -#: apt-inst/extract.cc:436 +#: apt-inst/extract.cc:437 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "El ficheru %s/%s sobreescribe al que ta nel paquete %s" -#: apt-inst/extract.cc:469 +#: apt-inst/extract.cc:470 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "Nun ye a lleer %s" -#: apt-inst/extract.cc:496 +#: apt-inst/extract.cc:497 #, c-format msgid "Unable to stat %s" msgstr "Nun ye a lleer %s" -#: apt-inst/filelist.cc:379 +#: apt-inst/filelist.cc:380 msgid "DropNode called on still linked node" msgstr "Llamóse a DropNode nun nodu que ta entá enllazáu" -#: apt-inst/filelist.cc:411 +#: apt-inst/filelist.cc:412 msgid "Failed to locate the hash element!" msgstr "¡Fallu al atopar l'elementu enllazáu!" -#: apt-inst/filelist.cc:458 +#: apt-inst/filelist.cc:459 msgid "Failed to allocate diversion" msgstr "Falló al allugar una desvíu" -#: apt-inst/filelist.cc:463 +#: apt-inst/filelist.cc:464 msgid "Internal error in AddDiversion" msgstr "Fallu internu en AddDiversion" -#: apt-inst/filelist.cc:476 +#: apt-inst/filelist.cc:477 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" msgstr "Intentando sobrescribir un desvíu, %s -> %s and %s/%s" -#: apt-inst/filelist.cc:505 +#: apt-inst/filelist.cc:506 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" msgstr "Doble suma de desvíu %s -> %s" -#: apt-inst/filelist.cc:548 +#: apt-inst/filelist.cc:549 #, c-format msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "Ficheru de configuración duplicáu %s/%s" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po 2020-07-08 13:56:11.000000000 +0000 @@ -4,109 +4,109 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 12:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-06 01:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-14 04:16+0000\n" "Last-Translator: ivarela \n" "Language-Team: Asturian (ast)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:177 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:176 msgid "" "Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore " "disabled by default." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:182 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:181 msgid "" "Data from such a repository can't be authenticated and is therefore " "potentially dangerous to use." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:184 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:183 msgid "" "See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration " "details." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:225 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:224 #, c-format msgid "The repository '%s' is no longer signed." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:226 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:225 #, c-format msgid "The repository '%s' no longer has a Release file." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:235 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:234 msgid "" "This is normally not allowed, but the option " "Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:253 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:252 #, c-format msgid "The repository '%s' is not signed." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:254 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:253 #, c-format msgid "The repository '%s' does not have a Release file." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:255 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:254 #, c-format msgid "The repository '%s' provides only weak security information." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:590 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:543 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "Nun pudo lleese l'enllaz %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:599 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:552 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "Nun pudo lleese %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:949 apt-pkg/acquire-item.cc:1089 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:864 apt-pkg/acquire-item.cc:1004 msgid "Hash Sum mismatch" msgstr "La suma hash nun concasa" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:952 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:867 msgid "Insufficient information available to perform this download securely" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1064 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3149 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:979 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3143 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "falló'l cambiu de nome, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1092 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1007 msgid "Size mismatch" msgstr "El tamañu nun concasa" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1096 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1011 msgid "Invalid file format" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1101 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1016 msgid "Signature error" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1105 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1020 #, c-format msgid "" "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " "authentication?)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1354 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1269 #, c-format msgid "" "An error occurred during the signature verification. The repository is not " @@ -114,33 +114,33 @@ msgstr "" #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1363 apt-pkg/acquire-item.cc:1369 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1278 apt-pkg/acquire-item.cc:1284 #, c-format msgid "GPG error: %s: %s" msgstr "Fallu GPG: %s: %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1604 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1494 #, c-format msgid "" "Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the " "component '%s' (component misspelt in sources.list?)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1623 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1513 #, c-format msgid "" "Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support " "architecture '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1530 #, c-format msgid "" "Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to " "provide it (sources.list entry misspelt?)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1658 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1548 #, c-format msgid "" "Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only " @@ -150,7 +150,7 @@ #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is #. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1760 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1659 #, c-format msgid "" "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " @@ -160,49 +160,49 @@ #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is #. the time until the file will be valid - formatted in the same way as in #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1779 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1678 #, c-format msgid "" "Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for " "this repository will not be applied." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1814 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1713 #, c-format msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" msgstr "Conflictu de distribución: %s (esperábase %s pero obtúvose %s)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1844 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1743 #, c-format msgid "Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1860 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1759 #, c-format msgid "Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi." msgstr "" #. TRANSLATOR: the "this" refers to changes in the repository like a new release or owner change -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1873 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1772 #, c-format msgid "" "More information about this can be found online in the Release notes at: %s" msgstr "" #. TRANSLATOR: %s is the name of the manpage in question, e.g. apt-secure(8) -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1880 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1779 #, c-format msgid "" "This must be accepted explicitly before updates for this repository can be " "applied. See %s manpage for details." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:2011 apt-pkg/update.cc:93 apt-pkg/update.cc:96 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1910 apt-pkg/update.cc:93 apt-pkg/update.cc:96 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s" msgstr "Falló algamar %s %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:3358 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:3338 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -211,43 +211,43 @@ "Nun pudo alcontrase un ficheru pal paquete %s. Esto puede significar que " "necesites iguar manualmente esti paquete (por faltar una arquitectura)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:3491 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:3471 #, c-format msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "" #. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1 -#: apt-pkg/acquire-item.cc:3643 apt-pkg/acquire-item.cc:3832 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:3623 apt-pkg/acquire-item.cc:3812 #, c-format msgid "Changelog unavailable for %s=%s" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:109 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:108 #, c-format msgid "The method '%s' is explicitly disabled via configuration." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:111 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 #, c-format msgid "If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:114 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "Nun pudo alncontrase'l controlador de métodu %s." -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:118 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:117 #, c-format msgid "Is the package %s installed?" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:173 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:172 #, c-format msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "El métodu %s nun entamó correchamente" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:690 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:677 #, c-format msgid "" "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]." @@ -280,42 +280,44 @@ "by user '%s'." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:789 apt-pkg/clean.cc:39 +#: apt-pkg/acquire.cc:789 apt-pkg/clean.cc:40 #, c-format msgid "Clean of %s is not supported" msgstr "" #. Only warn if there are no sources.list.d. #. Only warn if there is no sources.list file. -#: apt-pkg/acquire.cc:793 apt-pkg/acquire.cc:796 apt-pkg/clean.cc:49 -#: apt-pkg/clean.cc:59 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:189 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:211 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:416 +#: apt-pkg/acquire.cc:793 apt-pkg/acquire.cc:796 apt-pkg/clean.cc:50 +#: apt-pkg/clean.cc:60 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:212 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:416 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:418 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:531 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3391 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1394 -#: apt-pkg/init.cc:223 apt-pkg/init.cc:231 apt-pkg/policy.cc:327 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:320 apt-pkg/sourcelist.cc:327 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3385 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1394 +#: apt-pkg/init.cc:223 apt-pkg/init.cc:231 apt-pkg/policy.cc:328 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:321 apt-pkg/sourcelist.cc:328 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "Nun ye a lleer %s" -#: apt-pkg/acquire.cc:1384 +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc:1376 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Descargando ficheru %li de %li (falten %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:1386 +#: apt-pkg/acquire.cc:1378 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Descargando ficheru %li de %li" -#: apt-pkg/algorithms.cc:322 +#: apt-pkg/algorithms.cc:323 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" "El paquete %s necesita reinstalase, pero nun s'alcuentra un archivu pa el." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1137 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1138 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -323,20 +325,20 @@ "Error, pkgProblemResolver::Resolve xeneró frañadures, esto puede ser pola " "mor de paquetes reteníos." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1139 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1140 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Nun pueden iguase los problemes; tienes paquetes frañaos reteníos." -#: apt-pkg/cachefile.cc:129 +#: apt-pkg/cachefile.cc:130 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Nun pudieron analizase o abrise les llistes de paquetes o el ficheru d'estáu." -#: apt-pkg/cachefile.cc:133 +#: apt-pkg/cachefile.cc:134 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Has d'executar apt-get update pa iguar estos problemes" -#: apt-pkg/cachefile.cc:156 +#: apt-pkg/cachefile.cc:157 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nun pudo lleese la llista de fontes." @@ -492,118 +494,118 @@ msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Les entraes de la llista d'oríxenes pa esti discu son:\n" -#: apt-pkg/clean.cc:55 apt-pkg/clean.cc:145 +#: apt-pkg/clean.cc:56 apt-pkg/clean.cc:146 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "Nun se pudo cambiar a %s" -#: apt-pkg/clean.cc:75 +#: apt-pkg/clean.cc:76 #, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "Nun pudo lleese %s." -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:64 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65 #, c-format msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "Nun puede algamase información del puntu de montaxe %s" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:244 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:245 msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "Nun se pudo montar el CD-ROM" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:126 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127 #, c-format msgid "" "Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the " "other options." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:151 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:160 -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:152 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:161 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:169 #, c-format msgid "" "Command line option %s is not understood in combination with the other " "options" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:173 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:174 #, c-format msgid "Command line option %s is not boolean" msgstr "La opción %s de la llinia d'ordes nun ye un valor booleanu" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:229 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:230 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." msgstr "La opción %s necesita un argumentu." -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:242 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:243 #, c-format msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =." msgstr "" "Opción %s: L'axuste del elementu de configuración ha tener un =." -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:269 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "La opción %s pide un argumentu enteru, non '%s'" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:299 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" msgstr "Opción '%s' enforma llarga" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:331 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:332 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "El sentíu %s nun s'entiende, prueba con braeru o falsu." -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:379 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:380 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "Operación incorreuta: %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:721 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "Triba d'abreviatura que nun se reconoz: «%c»" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1001 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1002 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "Fallu de sintaxis %s:%u: Nun hai un nome al entamu del bloque." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1015 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1016 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "Fallu de sintaxis %s:%u: Marca mal formada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1032 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1033 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "Fallu de sintaxis %s:%u: Puxarra extra dempués del valor" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1070 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1071 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" "Error de sintaxis %s:%u: Les directives pueden facese sólo nel nivel cimeru" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1077 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1078 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "Fallu de sintaxis %s:%u: Demasiaes inclusiones añeraes" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1081 apt-pkg/contrib/configuration.cc:1086 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1082 apt-pkg/contrib/configuration.cc:1087 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "Fallu de sintaxis %s:%u: Incluyendo dende equí" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1095 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1096 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: La directiva '%s' nun ta sofitada" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1098 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1099 #, c-format msgid "" "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" @@ -611,7 +613,7 @@ "Fallu de sintaxis %s:%u: Directiva llimpia requier un tres opciones como " "argumentos" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1142 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:1143 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Fallu de sintaxis %s:%u: Puxarra extra al final del ficheru" @@ -667,8 +669,8 @@ "Inorando'l ficheru «%s» nel direutoriu «%s» porque tien una estensión " "inválida nel nome de ficheru" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:912 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:407 -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:434 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:912 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:265 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:431 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Esperaba %s pero nun taba ellí" @@ -684,12 +686,12 @@ msgstr "El subprocesu %s recibió una señal %u." #. we forward the statuscode, so don't generate a message on the fd in this case -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:930 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:422 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:930 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:280 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "El subprocesu %s devolvió un códigu d'error (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:932 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:414 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:932 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:272 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "El subprocesu %s terminó de manera inesperada" @@ -717,7 +719,7 @@ msgid "Unexpected end of file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2186 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3174 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2186 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3168 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Nun pudo crease'l soprocesu IPC" @@ -759,49 +761,49 @@ msgid "Problem syncing the file" msgstr "Hai problemes al sincronizar el ficheru" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3128 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3124 #, c-format msgid "Unable to mkstemp %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3135 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:3131 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "Nun se pue escribir en %s" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:78 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "Nun se puede facer mmap d'un ficheru baleru" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:86 apt-pkg/contrib/mmap.cc:106 -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:117 apt-pkg/contrib/mmap.cc:123 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87 apt-pkg/contrib/mmap.cc:107 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:118 apt-pkg/contrib/mmap.cc:124 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" msgstr "Nun se pudo facer mmap de %llu bytes" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:113 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:114 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" msgstr "Nun pudo duplicase'l ficheru descriptor %i" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:149 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:150 msgid "Unable to close mmap" msgstr "Nun pudo zarrase mmap" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:177 apt-pkg/contrib/mmap.cc:205 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:178 apt-pkg/contrib/mmap.cc:206 msgid "Unable to synchronize mmap" msgstr "Nun se pudo sincronizase mmap" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:287 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:288 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "Nun se pudo facer mmap de %lu bytes" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:319 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:320 msgid "Failed to truncate file" msgstr "Falló al francer el ficheru" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:338 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:339 #, c-format msgid "" "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " @@ -810,7 +812,7 @@ "Dynamic MMap escosó l'espaciu. Por favor aumenta'l tamañu de APT::Cache-" "Start. El valor actual ye : %lu. (man 5 apt.conf)" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:456 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:457 #, c-format msgid "" "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " @@ -819,58 +821,58 @@ "Nun pudo incrementase'l tamañu de MMap porque se llegó a la llende de %lu " "bytes" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:459 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:460 msgid "" "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." msgstr "" "Nun pudo incrementase'l tamañu de MMap yá que crecer automáticamente ta " "desactivao pol usuariu." -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:149 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... ¡Fallu!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:151 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Fecho" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:188 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:182 msgid "..." msgstr "" #. Print the spinner -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:204 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:198 #, c-format msgid "%c%s... %u%%" msgstr "" #. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:435 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:436 #, c-format msgid "%lid %lih %limin %lis" msgstr "%lid %lih %limin %lis" #. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:440 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:441 #, c-format msgid "%lih %limin %lis" msgstr "%lih %limin %lis" #. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:445 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:446 #, c-format msgid "%limin %lis" msgstr "%limin %lis" #. TRANSLATOR: s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:450 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:451 #, c-format msgid "%lis" msgstr "%lis" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1434 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1435 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "Escoyeta %s que nun s'atopa" @@ -878,7 +880,7 @@ #. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating #. a file like main/binary-amd64/Packages; another identifier like Contents; #. filename and linenumber of the sources.list entry currently parsed -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:314 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:263 #, c-format msgid "Target %s wants to acquire the same file (%s) as %s from source %s" msgstr "" @@ -886,79 +888,79 @@ #. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating #. a file like main/binary-amd64/Packages; filename and linenumber of #. two sources.list entries -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:335 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:284 #, c-format msgid "Target %s (%s) is configured multiple times in %s and %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:435 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:384 #, c-format msgid "Unable to parse Release file %s" msgstr "Nun se pudo parchear el ficheru release %s" -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:444 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:393 #, c-format msgid "No sections in Release file %s" msgstr "Ensin seiciones nel ficheru release %s" -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:527 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:476 #, c-format msgid "No Hash entry in Release file %s" msgstr "Ensin entrada Hash nel ficheru release %s" -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:529 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:478 #, c-format msgid "" "No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for " "security purposes" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:536 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:576 -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:622 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:485 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:525 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:578 #, c-format msgid "Invalid '%s' entry in Release file %s" msgstr "Entrada inválida pa '%s' nel ficheru release %s" #. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:727 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:735 -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:743 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:751 -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:759 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:767 -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1117 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1119 -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1124 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1126 -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1135 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:693 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:701 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:709 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:717 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:725 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:733 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1105 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1107 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1112 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1114 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:1123 #, c-format msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:776 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:752 #, c-format msgid "Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:782 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:771 #, c-format msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s: %s != %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debrecords.cc:219 apt-pkg/tagfile.cc:217 apt-pkg/tagfile.cc:468 +#: apt-pkg/deb/debrecords.cc:220 apt-pkg/tagfile.cc:218 apt-pkg/tagfile.cc:465 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Nun se pudo tratar el ficheru de paquetes %s (%d)" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:95 #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:97 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:98 #, c-format msgid "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), are you root?" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually #. dpkg --configure -a -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:120 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121 #, c-format msgid "" "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " @@ -966,7 +968,7 @@ "dpkg interrumpióse, tienes qu'executar manualmente '%s' pa iguar el " "problema. " -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:135 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:136 #, c-format msgid "" "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " @@ -975,78 +977,79 @@ "Nun pudo bloquiase'l direutoriu d'alministración (%s), ¿hai otru procesu " "usándolu?" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:138 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:139 #, c-format msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" msgstr "Nun pudo bloquiase'l direutoriu d'alministración (%s), ¿yes root?" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:153 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:154 msgid "Not locked" msgstr "Non bloquiáu" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1164 +#. we don't care for the difference +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:144 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:146 #, c-format msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:870 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:147 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:869 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1161 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "Configurando %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1173 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1174 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:148 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1167 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Desinstalando %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1178 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:149 #, c-format msgid "Completely removing %s" msgstr "Desinstalóse dafechu %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:151 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:150 #, c-format msgid "Noting disappearance of %s" msgstr "Anotando desaniciáu de %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:152 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:151 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" msgstr "Executando activador de post-instalación de %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:869 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1169 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:868 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1162 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "%s instaláu" #. FIXME: use a better string after freeze -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1018 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1051 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1042 #, c-format msgid "Directory '%s' missing" msgstr "Falta'l direutoriu '%s'." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1032 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1056 apt-pkg/edsp.cc:1049 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1047 apt-pkg/edsp.cc:1049 #, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru '%s'" -#. we don't care for the difference -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:145 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:147 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1154 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "Preparando %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1163 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1155 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "Desempaquetando %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:148 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1160 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "Preparándose pa configurar %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:149 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1166 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "Preparándose pa desinstalar %s" @@ -1056,12 +1059,12 @@ msgid "Removed %s" msgstr "%s desinstaláu" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:150 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1172 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "Preparándose pa desinstalar dafechu %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1173 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "Desinstalóse dafechu %s" @@ -1075,20 +1078,20 @@ msgid "Is /dev/pts mounted?" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2177 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2161 msgid "Operation was interrupted before it could finish" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2262 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2246 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" msgstr "Ensin informe escritu d'apport porque MaxReports llegó dafechu" #. check if its not a follow up error -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2267 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2251 msgid "dependency problems - leaving unconfigured" msgstr "problemes de dependencies - déxase ensin configurar" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2269 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2253 msgid "" "No apport report written because the error message indicates its a followup " "error from a previous failure." @@ -1096,7 +1099,7 @@ "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu que " "siguió dende un fallu previu" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2275 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2259 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a disk full " "error" @@ -1104,7 +1107,7 @@ "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu de " "discu llenu" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2282 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2266 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a out of memory " "error" @@ -1112,41 +1115,41 @@ "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu de " "memoria" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2289 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2295 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2273 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2279 msgid "" "No apport report written because the error message indicates an issue on the " "local system" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2317 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:2301 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" msgstr "" "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu E/S " "dpkg" -#: apt-pkg/depcache.cc:139 apt-pkg/depcache.cc:167 +#: apt-pkg/depcache.cc:140 apt-pkg/depcache.cc:168 msgid "Building dependency tree" msgstr "Creando árbol de dependencies" -#: apt-pkg/depcache.cc:140 +#: apt-pkg/depcache.cc:141 msgid "Candidate versions" msgstr "Versiones candidates" -#: apt-pkg/depcache.cc:168 +#: apt-pkg/depcache.cc:169 msgid "Dependency generation" msgstr "Xeneración de dependencies" -#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225 +#: apt-pkg/depcache.cc:189 apt-pkg/depcache.cc:222 apt-pkg/depcache.cc:226 msgid "Reading state information" msgstr "Lleendo información d'estáu" -#: apt-pkg/depcache.cc:252 +#: apt-pkg/depcache.cc:253 #, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" msgstr "Nun se pudo abrir el ficheru d'estáu %s" -#: apt-pkg/depcache.cc:257 +#: apt-pkg/depcache.cc:258 #, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Falló la escritura del ficheru temporal d'estáu %s" @@ -1188,34 +1191,34 @@ msgid "External planner failed without a proper error message" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:226 apt-pkg/indexcopy.cc:765 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:227 apt-pkg/indexcopy.cc:766 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "%i rexistros escritos.\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:228 apt-pkg/indexcopy.cc:767 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:229 apt-pkg/indexcopy.cc:768 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "%i rexistros escritos con %i ficheros de menos.\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:231 apt-pkg/indexcopy.cc:770 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:232 apt-pkg/indexcopy.cc:771 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "%i rexistros escritos con %i ficheros mal empareyaos\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:234 apt-pkg/indexcopy.cc:773 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:235 apt-pkg/indexcopy.cc:774 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "" "Escribiéronse %i rexistros con %i ficheros perdíos y %i ficheros que nun " "concasen\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:510 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:511 #, c-format msgid "Can't find authentication record for: %s" msgstr "Nun puede alcontrase'l rexistru d'autenticación pa: %s" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:516 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:517 #, c-format msgid "Hash mismatch for: %s" msgstr "El hash nun concasa pa: %s" @@ -1239,7 +1242,7 @@ msgid "Running dpkg" msgstr "Executando dpkt" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:330 apt-pkg/packagemanager.cc:1018 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:331 apt-pkg/packagemanager.cc:1019 #, c-format msgid "" "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " @@ -1248,12 +1251,12 @@ "Nun pudo facese la configuración inmediatamente en '%s'. Por favor, mira man " "5 apt.conf embaxo APT::Immediate-Configure for details. (%d)" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:589 apt-pkg/packagemanager.cc:627 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:590 apt-pkg/packagemanager.cc:628 #, c-format msgid "Could not configure '%s'. " msgstr "Nun se pudo configurar «%s». " -#: apt-pkg/packagemanager.cc:677 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:678 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -1264,212 +1267,212 @@ "esencial %s por un cote de Conflictos/Pre-Dependencies. Esto normalmente ye " "malo, pero si daveres quies facelo, activa la opción APT::Force-LoopBreak." -#: apt-pkg/pkgcache.cc:164 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:165 msgid "Empty package cache" msgstr "Caché de paquetes balera." -#: apt-pkg/pkgcache.cc:170 apt-pkg/pkgcache.cc:178 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:171 apt-pkg/pkgcache.cc:179 msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "El ficheru de caché de paquetes ta tollíu" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:175 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:176 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "El ficheru de caché de paquetes ye una versión incompatible" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:182 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:183 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "Esti APT nun soporta'l sistema de versiones '%s'" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:194 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:195 #, c-format msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:201 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:202 msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:398 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:351 msgid "Depends" msgstr "Depende de" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:398 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:351 msgid "PreDepends" msgstr "Predepende de" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:398 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:351 msgid "Suggests" msgstr "Suxer" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:399 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:352 msgid "Conflicts" msgstr "En conflictu con" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:399 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:352 msgid "Recommends" msgstr "Recomienda" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:399 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:352 msgid "Replaces" msgstr "Sustituye a" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:400 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:353 msgid "Breaks" msgstr "Ruempe" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:400 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:353 msgid "Enhances" msgstr "Aumenta" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:400 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:353 msgid "Obsoletes" msgstr "Fai obsoletu a" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:411 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:364 msgid "important" msgstr "importante" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:411 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:364 msgid "required" msgstr "requeríu" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:411 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:364 msgid "standard" msgstr "estándar" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:412 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:365 msgid "extra" msgstr "extra" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:412 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:365 msgid "optional" msgstr "opcional" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:121 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:122 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "La caché tien un sistema de versiones incompatible" #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, #. the other two should be copied verbatim as they include debug info -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:277 apt-pkg/pkgcachegen.cc:339 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418 apt-pkg/pkgcachegen.cc:422 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:439 apt-pkg/pkgcachegen.cc:447 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:451 apt-pkg/pkgcachegen.cc:455 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:476 apt-pkg/pkgcachegen.cc:481 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:525 apt-pkg/pkgcachegen.cc:539 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:278 apt-pkg/pkgcachegen.cc:340 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:423 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:440 apt-pkg/pkgcachegen.cc:448 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:452 apt-pkg/pkgcachegen.cc:456 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:477 apt-pkg/pkgcachegen.cc:482 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:526 apt-pkg/pkgcachegen.cc:540 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:297 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:298 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "" "Coime, perpasaste'l númberu de nomes de paquete qu'esti APT ye a remanar." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:300 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "Vaya, perpasaste'l númberu de versiones coles que puede esti APT." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:303 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:304 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." msgstr "" "Coime, perpasaste'l númberu de descripciones qu'esti APT ye a remanar." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "Vaya, perpasaste'l númberu de dependencies coles que puede esti APT." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1546 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1683 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1830 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1547 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1684 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1713 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1831 msgid "Reading package lists" msgstr "Lleendo llista de paquetes" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1617 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1624 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1618 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1625 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "Fallu de E/S al grabar caché d'oríxenes" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:36 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:37 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "La triba de ficheru d'indiz '%s' nun ta sofitada" -#: apt-pkg/policy.cc:80 +#: apt-pkg/policy.cc:81 #, c-format msgid "" "The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " "available in the sources" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:376 +#: apt-pkg/policy.cc:377 #, c-format msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" msgstr "" "Rexistru inválidu nel ficheru de preferencies %s, nun hai cabecera Paquete" -#: apt-pkg/policy.cc:398 +#: apt-pkg/policy.cc:399 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Nun s'entiende'l tipu de pin %s" -#: apt-pkg/policy.cc:410 +#: apt-pkg/policy.cc:411 #, c-format msgid "" "%s: The special 'Pin-Priority: %s' can only be used for 'Package: *' records" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:418 +#: apt-pkg/policy.cc:419 #, c-format msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:425 +#: apt-pkg/policy.cc:426 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Nun hai prioridá (o ye cero) conseñada pa pin" #. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports -#: apt-pkg/sourcelist.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:160 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:165 apt-pkg/sourcelist.cc:172 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:179 apt-pkg/sourcelist.cc:218 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:221 apt-pkg/sourcelist.cc:232 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:238 apt-pkg/sourcelist.cc:241 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:254 apt-pkg/sourcelist.cc:256 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:259 apt-pkg/sourcelist.cc:265 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:272 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:158 apt-pkg/sourcelist.cc:161 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:166 apt-pkg/sourcelist.cc:173 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:180 apt-pkg/sourcelist.cc:219 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:222 apt-pkg/sourcelist.cc:233 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:239 apt-pkg/sourcelist.cc:242 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:257 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:260 apt-pkg/sourcelist.cc:266 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:273 #, c-format msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:408 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:409 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "Llinia %u mal formada na llista d'oríxenes %s (triba)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:412 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:413 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "Triba '%s' desconocida na llinia %u de la llista d'oríxenes %s" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:431 apt-pkg/sourcelist.cc:440 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:432 apt-pkg/sourcelist.cc:441 #, c-format msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:447 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:448 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:620 apt-pkg/sourcelist.cc:637 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:621 apt-pkg/sourcelist.cc:638 #, c-format msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" -#: apt-pkg/srcrecords.cc:55 +#: apt-pkg/srcrecords.cc:56 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "Has de poner delles URIs 'fonte' nel ficheru sources.list" -#: apt-pkg/tagfile.cc:764 +#: apt-pkg/tagfile.cc:761 #, c-format msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libexif-12.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libexif-12.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libexif-12.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libexif-12.po 2020-07-08 13:56:10.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,5423 @@ +# Asturian translation for libexif +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the libexif package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libexif\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-31 16:36+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +msgid "Economy" +msgstr "Económicu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +msgid "Fine" +msgstr "Finu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +msgid "RAW" +msgstr "RAW" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 +msgid "Superfine" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +msgid "Off" +msgstr "Apagáu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +msgid "Auto" +msgstr "Automáticu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +msgid "On" +msgstr "Activáu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +msgid "Red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 +msgid "Slow synchro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +msgid "Auto, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +msgid "On, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 +msgid "External flash" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +msgid "Movie" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +msgid "Continuous, speed priority" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +msgid "Continuous, low" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +msgid "Continuous, high" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +msgid "One-shot AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 +msgid "AI servo AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 +msgid "AI focus AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +msgid "Manual focus" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +msgid "Pan focus" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +msgid "JPEG" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +msgid "CRW+THM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +msgid "AVI+THM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +msgid "TIF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +msgid "TIF+JPEG" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +msgid "CR2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +msgid "CR2+JPEG" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +msgid "Medium 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +msgid "Medium 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +msgid "Medium 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +msgid "Postcard" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 +msgid "Widescreen" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 +msgid "Full auto" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 +msgid "Fast shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +msgid "Slow shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +msgid "Night" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +msgid "Sepia" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +msgid "Black & white" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +msgid "Vivid" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +msgid "Flash off" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +msgid "Long shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +msgid "Super macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 +msgid "Foliage" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 +msgid "Indoor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +msgid "Fireworks" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +msgid "Beach" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +msgid "Underwater" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +msgid "Snow" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +msgid "Kids & pets" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +msgid "Night snapshot" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +msgid "Digital macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +msgid "My colors" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +msgid "Still image" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +msgid "Color accent" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +msgid "Color swap" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 +msgid "Aquarium" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +msgid "ISO 3200" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:457 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +msgid "None" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 +msgid "2x" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 +msgid "4x" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/exif-entry.c:752 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +msgid "High" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +msgid "Auto high" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 +msgid "50" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +msgid "100" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +msgid "200" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +msgid "400" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 +msgid "800" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:718 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:716 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 +msgid "Evaluative" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:721 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:717 +msgid "Center-weighted average" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +msgid "Not known" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +msgid "Very close" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:817 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 +msgid "Middle range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 +msgid "Far range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +msgid "Infinity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +msgid "Manual AF point selection" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +msgid "None (MF)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 +msgid "Auto-selected" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 +msgid "Auto AF point selection" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +msgid "Easy shooting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +msgid "Program" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 +msgid "Tv-priority" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +msgid "Av-priority" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +msgid "A-DEP" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +msgid "M-DEP" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +msgid "Canon EF 28mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +msgid "Canon EF 35mm f/2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +msgid "Canon EF 15mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +msgid "Canon EF 100mm f/2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +msgid "Canon EF 135mm f/2L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +msgid "Canon EF 50mm f/1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +msgid "A-TTL" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +msgid "E-TTL" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +msgid "FP sync enabled" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 +msgid "2nd-curtain sync used" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +msgid "FP sync used" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +msgid "External" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +msgid "Normal AE" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +msgid "Exposure compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +msgid "AE lock" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 +msgid "AE lock + exposure compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +msgid "No AE" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +msgid "On, shot only" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 +msgid "My color data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 +msgid "2/3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 +msgid "1/3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 +msgid "Sunny" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +msgid "Cloudy" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +msgid "Tungsten" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +msgid "Fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:779 libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +msgid "Flash" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +msgid "Shade" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +msgid "Manual temperature (Kelvin)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +msgid "PC set 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +msgid "PC set 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +msgid "PC set 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +msgid "Daylight fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 +msgid "Custom 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 +msgid "Custom 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:692 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +msgid "Night scene" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +msgid "Center-right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +msgid "Left-right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +msgid "Left-center" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +msgid "All" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +msgid "On (shot 1)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +msgid "On (shot 2)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +msgid "On (shot 3)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +msgid "EOS high-end" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +msgid "EOS mid-range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +msgid "Rotate 90 CW" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +msgid "Rotate 180" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 +msgid "Rotate 270 CW" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 +msgid "Rotated by software" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +msgid "Left to right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618 +msgid "Bottom to top" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:621 +msgid "Top to bottom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 +msgid "2x2 matrix (clockwise)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 +msgid "Lowest" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:734 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +msgid "Daylight" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +msgid "Set 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +msgid "Set 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +msgid "Set 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +msgid "User def. 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +msgid "User def. 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +msgid "User def. 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +msgid "External 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 +msgid "External 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 +msgid "External 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 +msgid "Faithful" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +msgid "Monochrome" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 +msgid ", " +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677 +#, c-format +msgid "%i (ms)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624 +#, c-format +msgid "%.2f mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648 +#, c-format +msgid "%.2f EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1089 +#, c-format +msgid "1/%i" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 +#, c-format +msgid "%u mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +msgid "Settings (First Part)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 +#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +msgid "Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +msgid "Settings (Second Part)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:601 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +msgid "Panorama" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +msgid "Image Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Firmware Version" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +msgid "Image Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +msgid "Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +msgid "Color Information" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Custom Functions" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +msgid "Macro Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +msgid "Self-timer" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Flash Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +msgid "Drive Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Focus Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +msgid "Record Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +msgid "Image Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Sharpness" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +msgid "Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +msgid "Focus Range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +msgid "AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +msgid "Lens Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Flash Activity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Flash Details" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "AE Setting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +msgid "Display Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Color Tone" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Focal Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Auto ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Measured EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Target Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +msgid "White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "FNumber" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +msgid "Camera Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +msgid "ND Filter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +msgid "Tone Curve" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +msgid "Sharpness Frequency" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +msgid "Picture Style" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:33 +msgid "Motorola" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Intel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:780 +msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:841 +msgid "EXIF marker not found." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:868 +msgid "EXIF header not found." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:893 +msgid "Unknown encoding." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1178 +msgid "Ignore unknown tags" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1179 +msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1180 +msgid "Follow specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1181 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1183 +msgid "Do not change maker note" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1184 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:271 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:354 +#, c-format +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:381 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:396 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:424 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:462 +#, c-format +msgid "%i bytes undefined data" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:585 +#, c-format +msgid "%i bytes unsupported data type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:642 +#, c-format +msgid "" +"The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:655 +#, c-format +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:669 +msgid "Chunky format" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:669 +msgid "Planar format" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:763 +#: test/nls/test-codeset.c:54 +msgid "Not defined" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:671 +msgid "One-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:672 +msgid "Two-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:672 +msgid "Three-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:673 +msgid "Color sequential area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:673 +msgid "Trilinear sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:674 +msgid "Color sequential linear sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +msgid "Top-left" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +msgid "Top-right" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +msgid "Bottom-right" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +msgid "Bottom-left" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Left-top" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Right-top" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:678 +msgid "Right-bottom" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:678 +msgid "Left-bottom" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Co-sited" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:682 +msgid "Reversed mono" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:682 +msgid "Normal mono" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:682 +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:682 +msgid "Palette" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:683 +msgid "CMYK" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:683 +msgid "YCbCr" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:683 +msgid "CieLAB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Normal process" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Custom process" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:687 +msgid "Auto exposure" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +msgid "Manual exposure" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:687 +msgid "Auto bracket" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:689 +msgid "Auto white balance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:689 +msgid "Manual white balance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:694 +msgid "Low gain up" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:694 +msgid "High gain up" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "Low gain down" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "High gain down" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:697 +msgid "Low saturation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:697 test/nls/test-codeset.c:48 +#: test/nls/test-codeset.c:61 +msgid "High saturation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +msgid "Soft" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +msgid "Hard" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:689 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:744 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:716 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:717 +msgid "Center-weight" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:719 +msgid "Multi spot" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:720 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:725 +msgid "Uncompressed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:726 +msgid "LZW compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:727 libexif/exif-entry.c:728 +msgid "JPEG compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:729 +msgid "Deflate/ZIP compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:730 +msgid "PackBits compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:736 +msgid "Tungsten incandescent light" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:738 +msgid "Fine weather" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:739 +msgid "Cloudy weather" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +msgid "Day white fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:743 +msgid "Cool white fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +msgid "White fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:745 +msgid "Standard light A" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:746 +msgid "Standard light B" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:747 +msgid "Standard light C" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:748 +msgid "D55" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:749 +msgid "D65" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:750 +msgid "D75" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:751 +msgid "ISO studio tungsten" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +msgid "in" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 +msgid "Centimeter" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 +msgid "cm" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:765 +msgid "Normal program" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:766 +msgid "Aperture priority" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:766 libexif/exif-tag.c:550 +msgid "Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:767 +msgid "Shutter priority" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:767 +msgid "Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:768 +msgid "Creative program (biased toward depth of field)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:769 +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:770 +msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:771 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:772 +msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:774 +msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +msgid "Flash did not fire" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:778 +msgid "No flash" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:779 +msgid "Flash fired" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:779 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:780 +msgid "Strobe return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:780 +msgid "Without strobe" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:782 +msgid "Strobe return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:782 +msgid "With strobe" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:784 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:785 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Flash did not fire, auto mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Flash fired, auto mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:794 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:795 +msgid "No flash function" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:797 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:799 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:801 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:803 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:805 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:807 +msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:808 +msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:809 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:811 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:815 +msgid "?" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:817 +msgid "Close view" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:818 +msgid "Distant view" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:818 +msgid "Distant" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "sRGB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:822 +msgid "Adobe RGB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "Uncalibrated" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:878 +#, c-format +msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:911 +msgid "Unsupported UNICODE string" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:919 +msgid "Unsupported JIS string" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:935 +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:939 +#, c-format +msgid "Byte at position %i: 0x%02x" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:947 +msgid "Unknown Exif Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:951 +#, c-format +msgid "Exif Version %d.%d" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:962 +msgid "FlashPix Version 1.0" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:964 +msgid "FlashPix Version 1.01" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:966 +msgid "Unknown FlashPix Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1666 +#: libexif/exif-entry.c:1671 libexif/exif-entry.c:1675 +#: libexif/exif-entry.c:1680 libexif/exif-entry.c:1681 +msgid "[None]" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:981 +msgid "(Photographer)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1000 +msgid "(Editor)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1024 libexif/exif-entry.c:1104 +#: libexif/exif-entry.c:1121 libexif/exif-entry.c:1165 +#, c-format +msgid "%.02f EV" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1025 +#, c-format +msgid " (f/%.01f)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1059 +#, c-format +msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1092 libexif/exif-entry.c:1093 +msgid " sec." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1107 +#, c-format +msgid " (1/%d sec.)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1109 +#, c-format +msgid " (%d sec.)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1122 +#, c-format +msgid " (%.02f cd/m^2)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1132 +msgid "DSC" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1134 libexif/exif-entry.c:1174 +#: libexif/exif-entry.c:1261 libexif/exif-entry.c:1312 +#: libexif/exif-entry.c:1321 libexif/exif-entry.c:1357 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1142 +msgid "-" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1143 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1144 +msgid "Cb" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1145 +msgid "Cr" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1146 +msgid "R" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1147 +msgid "G" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1148 +msgid "B" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1149 +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1172 +msgid "Directly photographed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1185 +msgid "YCbCr4:2:2" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1187 +msgid "YCbCr4:2:0" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1204 +#, c-format +msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1213 +#, c-format +msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1219 +#, c-format +msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1257 +msgid "Sea level" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1259 +msgid "Sea level reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1367 +#, c-format +msgid "Unknown value %i" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:37 +msgid "Short" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:38 +msgid "Rational" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:39 +msgid "SRational" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:40 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:41 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:42 +msgid "Long" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:43 +msgid "Byte" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:44 +msgid "SByte" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:45 +msgid "SShort" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:46 +msgid "SLong" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:47 +msgid "Float" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:48 +msgid "Double" +msgstr "" + +#: libexif/exif-loader.c:119 +#, c-format +msgid "The file '%s' could not be opened." +msgstr "" + +#: libexif/exif-loader.c:300 +msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:43 +msgid "Debugging information" +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:44 +msgid "Debugging information is available." +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:45 +msgid "Not enough memory" +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:46 +msgid "The system cannot provide enough memory." +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:47 +msgid "Corrupt data" +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:48 +msgid "The data provided does not follow the specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:62 +msgid "GPS Tag Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:63 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:69 +msgid "Interoperability Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:70 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:76 +msgid "North or South Latitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:77 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "Interoperability Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:83 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:84 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:91 +msgid "East or West Longitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:92 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:95 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:103 +msgid "Altitude Reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:104 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:110 +msgid "Altitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:111 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:114 +msgid "GPS Time (Atomic Clock)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:118 +msgid "GPS Satellites" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:125 +msgid "GPS Receiver Status" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:126 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:129 +msgid "GPS Measurement Mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:133 +msgid "Measurement Precision" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:137 +msgid "Speed Unit" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:141 +msgid "Speed of GPS Receiver" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:143 +msgid "Reference for direction of movement" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:144 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:147 +msgid "Direction of Movement" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:150 +msgid "GPS Image Direction Reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:151 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:153 +msgid "GPS Image Direction" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:154 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:156 +msgid "Geodetic Survey Data Used" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:157 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "Reference For Latitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:162 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:165 +msgid "Latitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:173 +msgid "Reference for Longitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:174 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:177 +msgid "Longitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:186 +msgid "Reference for Bearing of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:187 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:190 +msgid "Bearing of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:193 +msgid "Reference for Distance to Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:194 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:197 +msgid "Distance to Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "Indicates the distance to the destination point." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:199 +msgid "Name of GPS Processing Method" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:200 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:205 +msgid "Name of GPS Area" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:206 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "GPS Date" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:211 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "GPS Differential Correction" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:216 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "New Subfile Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 +msgid "Image Length" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:228 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "Bits per Sample" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:232 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:237 +msgid "Compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:238 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:244 +msgid "Photometric Interpretation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:245 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:249 +msgid "Fill Order" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:251 +msgid "Document Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "Image Description" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:254 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:260 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:261 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:267 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:268 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:273 +msgid "Strip Offsets" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:274 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:280 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:281 +msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:284 +msgid "Samples per Pixel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:285 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:290 +msgid "Rows per Strip" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:291 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:297 +msgid "Strip Byte Count" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:298 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:301 +msgid "X-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:302 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:306 +msgid "Y-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "Planar Configuration" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:312 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:317 +msgid "Resolution Unit" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:318 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:323 +msgid "Transfer Function" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:324 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:328 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:329 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:336 +msgid "Date and Time" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:337 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:340 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:341 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +msgid "White Point" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:348 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:353 +msgid "Primary Chromaticities" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:354 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:359 +msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:362 +msgid "Transfer Range" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:366 +msgid "JPEG Interchange Format" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:367 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:372 +msgid "JPEG Interchange Format Length" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:373 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:382 +msgid "YCbCr Coefficients" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:392 +msgid "YCbCr Sub-Sampling" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:398 +msgid "YCbCr Positioning" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:399 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:414 +msgid "Reference Black/White" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:415 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:423 +msgid "XML Packet" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:423 +msgid "XMP Metadata" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784 +msgid "CFA Pattern" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:443 +msgid "Battery Level" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:444 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:445 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:467 +msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +msgid "F-Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:470 +msgid "The F number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:475 +msgid "Image Resources Block" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:477 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:485 +msgid "Exposure Program" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:486 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "Spectral Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:491 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:496 +msgid "GPS Info IFD Pointer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:497 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:503 +msgid "ISO Speed Ratings" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:507 +msgid "Opto-Electronic Conversion Function" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:508 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:513 +msgid "Time Zone Offset" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:514 +msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:515 +msgid "Exif Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "Date and Time (Original)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:521 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:526 +msgid "Date and Time (Digitized)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:527 +msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:530 +msgid "Components Configuration" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:531 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:541 +msgid "Compressed Bits per Pixel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:542 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "Shutter Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:553 +msgid "Brightness" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:558 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:559 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:562 +msgid "Maximum Aperture Value" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:563 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:568 +msgid "Subject Distance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "The distance to the subject, given in meters." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:572 +msgid "The metering mode." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "Light Source" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:575 +msgid "The kind of light source." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:585 +msgid "Subject Area" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:586 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:590 +msgid "TIFF/EP Standard ID" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:591 +msgid "Maker Note" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:592 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:595 +msgid "User Comment" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:596 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL " +"(\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation " +"method and references for each character code are defined in the " +"specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the " +"character code area and the number of bytes in the user comment part. Since " +"the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for " +"the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be " +"Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled " +"with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the " +" tag must have a function for determining the ID code. This " +"function is not required in Exif readers that do not use the " +"tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID " +"code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank " +"characters [20.H]." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:619 +msgid "Sub-second Time" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:620 +msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:624 +msgid "Sub-second Time (Original)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:625 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "Sub-second Time (Digitized)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:630 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:634 +msgid "XP Title" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:635 +msgid "" +"A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:639 +msgid "XP Comment" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:640 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "XP Author" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:645 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-" +"16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:649 +msgid "XP Keywords" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:650 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-" +"16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:654 +msgid "XP Subject" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:655 +msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:659 +msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 +msgid "Color Space" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:662 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:670 +msgid "Pixel X Dimension" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:671 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "Pixel Y Dimension" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:678 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:688 +msgid "Related Sound File" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:689 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file " +"\"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio " +"file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", " +"\"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of " +"them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational " +"information, a variety of playback possibilities can be supported. The " +"method of using relational information is left to the implementation on the " +"playback side. Since this information is an ASCII character string, it is " +"terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation " +"of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:719 +msgid "Interoperability IFD Pointer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:720 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:729 +msgid "Flash Energy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:734 +msgid "Spatial Frequency Response" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:735 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "Focal Plane X-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:742 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:746 +msgid "Focal Plane Y-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:747 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:751 +msgid "Focal Plane Resolution Unit" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:752 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:757 +msgid "Subject Location" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:758 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:765 +msgid "Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:766 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:769 +msgid "Sensing Method" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:770 +msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +msgid "File Source" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:774 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:778 +msgid "Scene Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:779 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:789 +msgid "Custom Rendered" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:790 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:796 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:801 +msgid "" +"This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:805 +msgid "Digital Zoom Ratio" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:806 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:811 +msgid "Focal Length in 35mm Film" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:812 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "Scene Capture Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:819 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:824 +msgid "Gain Control" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:825 +msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:829 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:833 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:841 +msgid "Device Setting Description" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "Subject Distance Range" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:849 +msgid "This tag indicates the distance to the subject." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:851 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:852 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:857 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "Indicates the value of coefficient gamma." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:860 +msgid "PRINT Image Matching" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:861 +msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:863 +msgid "Padding" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +msgid "Softest" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +msgid "Hardest" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +msgid "Medium soft" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +msgid "Medium hard" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +msgid "Film simulation mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +msgid "Incandescent" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +msgid "Medium high" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +msgid "Medium low" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +msgid "Program AE" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +msgid "Natural photo" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +msgid "Vibration reduction" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +msgid "Museum" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +msgid "Flower" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +msgid "NP & flash" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +msgid "Aperture priority AE" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +msgid "Shutter priority AE" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +msgid "F-Standard" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +msgid "F-Chrome" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +msgid "F-B&W" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +msgid "Blur warning" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +msgid "Focus good" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +msgid "Out of focus" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +msgid "AE good" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +msgid "Over exposed" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +msgid "F0/Standard" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +msgid "F1/Studio portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +msgid "F1a/Professional portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +msgid "F1b/Professional portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +msgid "F1c/Professional portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +msgid "F2/Fujichrome" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +msgid "F3/Studio portrait Ex" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +msgid "F4/Velvia" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +msgid "Auto (100-400%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +msgid "Standard (100%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +msgid "Wide1 (230%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +msgid "Wide2 (400%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#, c-format +msgid "%2.2f mm" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +msgid "Maker Note Version" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +msgid "Chromaticity Saturation" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +msgid "Flash Firing Strength Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +msgid "Focusing Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Focus Point" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +msgid "Slow Synchro Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +msgid "Picture Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +msgid "Continuous Taking" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +msgid "Continuous Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +msgid "FinePix Color" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +msgid "Blur Check" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +msgid "Auto Focus Check" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +msgid "Auto Exposure Check" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +msgid "Dynamic Range" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +msgid "Film Simulation Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +msgid "Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +msgid "Minimum Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +msgid "Maximum Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +msgid "Order Number" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +msgid "Frame Number" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +msgid "AF non D lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +msgid "AF-D or AF-S lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +msgid "AF-D G lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +msgid "AF-D VR lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +msgid "AF-D G VR lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +msgid "Flash unit unknown" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +msgid "Flash is external" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +msgid "Flash is on camera" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +msgid "VGA basic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +msgid "VGA normal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +msgid "VGA fine" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +msgid "SXGA basic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +msgid "SXGA normal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +msgid "SXGA fine" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +msgid "2 Mpixel basic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +msgid "2 Mpixel normal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +msgid "2 Mpixel fine" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +msgid "Bright+" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +msgid "Bright-" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +msgid "Contrast+" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +msgid "Contrast-" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +msgid "ISO 80" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +msgid "ISO 160" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +msgid "ISO 320" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +msgid "ISO 100" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +msgid "Preset" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +msgid "Incandescence" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +msgid "Fluorescence" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +msgid "SpeedLight" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +msgid "No fisheye" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +msgid "Fisheye on" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +msgid "Normal, SQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +msgid "Normal, HQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +msgid "Normal, SHQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +msgid "Normal, RAW" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +msgid "Normal, SQ1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +msgid "Normal, SQ2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +msgid "Normal, super high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +msgid "Normal, standard" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +msgid "Fine, SQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +msgid "Fine, HQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +msgid "Fine, SHQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +msgid "Fine, RAW" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +msgid "Fine, SQ1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +msgid "Fine, SQ2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +msgid "Fine, super high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +msgid "Super fine, SQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +msgid "Super fine, HQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +msgid "Super fine, SHQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +msgid "Super fine, RAW" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +msgid "Super fine, SQ1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +msgid "Super fine, SQ2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +msgid "Super fine, super high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +msgid "Super fine, high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +msgid "No" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +msgid "On (Preset)" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +msgid "Internal + external" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +msgid "Interlaced" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +msgid "Best" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +msgid "Adjust exposure" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +msgid "Spot focus" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +msgid "Normal focus" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +msgid "Record while down" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +msgid "Press start, press stop" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +msgid "ISO 50" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +msgid "ISO 200" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +msgid "ISO 400" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +msgid "Sport" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +msgid "TV" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +msgid "User 2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +msgid "5 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +msgid "10 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +msgid "15 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +msgid "20 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:381 +#, c-format +msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +#, c-format +msgid "%2.2f meters" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +msgid "AF position: center" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +msgid "AF position: top" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +msgid "AF position: bottom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +msgid "AF position: left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +msgid "AF position: right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +msgid "AF position: upper-left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +msgid "AF position: upper-right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +msgid "AF position: lower-left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +msgid "AF position: lower-right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +msgid "AF position: far left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +msgid "AF position: far right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +msgid "Unknown AF position" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:439 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi)" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:447 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:517 +#, c-format +msgid "Unknown value %hi" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562 +#, c-format +msgid "Unknown %hu" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559 +msgid "2 sec." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598 +msgid "Fast" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:702 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732 +#, c-format +msgid "Manual: %liK" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 +msgid "Manual: unknown" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 +msgid "One-touch" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 +msgid "Infinite" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +msgid "ISO Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +msgid "Color Mode (?)" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +msgid "Image Sharpening" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +msgid "Flash Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +msgid "White Balance Fine Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +msgid "White Balance RB" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +msgid "ISO Selection" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Preview Image IFD" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +msgid "Exposurediff ?" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +msgid "Image Boundary" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +msgid "Flash Exposure Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "Exposure Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Image Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +msgid "Tone Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +msgid "Adapter" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +msgid "Lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +msgid "Manual Focus Distance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +msgid "Flash Used" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +msgid "AF Focus Position" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +msgid "Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +msgid "Lens F Stops" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +msgid "Contrast Curve" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +msgid "Light Type" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Noise Reduction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +msgid "Image Data Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +msgid "CCD Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "Focus" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Converter" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "Thumbnail Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "Black & White Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "Focal Plane Diagonal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +msgid "Lens Distortion Parameters" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Camera ID" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Precapture Frames" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "White Board" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "One Touch White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "White Balance Bracket" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +msgid "White Balance Bias" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Data Dump" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "ISO Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Aperture Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Brightness Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +msgid "Flash Device" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +msgid "Sensor Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +msgid "Lens Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +msgid "Light Condition" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +msgid "Zoom Step Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +msgid "Focus Step Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +msgid "Sharpness Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +msgid "Flash Charge Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +msgid "Color Matrix" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +msgid "White Balance Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +msgid "Red Balance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +msgid "Blue Balance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +msgid "Color Matrix Number" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +msgid "Flash Exposure Comp" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +msgid "Internal Flash Table" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +msgid "External Flash G Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +msgid "External Flash Bounce" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +msgid "External Flash Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +msgid "External Flash Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +msgid "Contrast Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +msgid "Sharpness Factor" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +msgid "Color Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +msgid "Olympus Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +msgid "Olympus Image Height" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +msgid "Scene Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +msgid "Compression Ratio" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +msgid "Preview Image Valid" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +msgid "AF Result" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +msgid "CCD Scan Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +msgid "Infinity Lens Step" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +msgid "Near Lens Step" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +msgid "Light Value Center" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Light Value Periphery" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +msgid "Sequential Shot" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +msgid "Wide Range" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +msgid "Color Adjustment Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +msgid "Quick Shot" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +msgid "Voice Memo" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +msgid "Record Shutter Release" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +msgid "Flicker Reduce" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +msgid "Optical Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +msgid "Light Source Special" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +msgid "Resaved" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +msgid "Scene Select" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +msgid "Sequence Shot Interval" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +msgid "Epson Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +msgid "Epson Image Height" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +msgid "Epson Software Version" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +msgid "Multi-exposure" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +msgid "Better" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +msgid "Flash on" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +msgid "TIFF" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +msgid "2560x1920 or 2304x1728" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +msgid "2304x1728 or 2592x1944" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +msgid "2816x2212 or 2816x2112" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +msgid "Surf & snow" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +msgid "Sunset or candlelight" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +msgid "Autumn" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +msgid "Self portrait" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +msgid "Illustrations" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +msgid "Digital filter" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +msgid "Food" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +msgid "Green mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +msgid "Light pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +msgid "Dark pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +msgid "Medium pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +msgid "Candlelight" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +msgid "Natural skin tone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +msgid "Synchro sound record" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +msgid "Frame composite" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +msgid "Auto, did not fire" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +msgid "Auto, fired" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +msgid "Auto, fired, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +msgid "On, wireless" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +msgid "On, soft" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +msgid "On, slow-sync" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +msgid "On, trailing-curtain sync" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +msgid "AF-S" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +msgid "AF-C" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +msgid "Upper-left" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +msgid "Upper-right" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +msgid "Mid-left" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +msgid "Mid-right" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +msgid "Lower-left" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +msgid "Lower-right" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +msgid "Fixed center" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +msgid "Top-center" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +msgid "Bottom-center" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +msgid "User selected" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +msgid "3008x2008 or 3040x2024" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +msgid "Digital filter?" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +msgid "Capture Mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Quality Level" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +msgid "PrintIM Settings" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +msgid "Time Zone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +msgid "Daylight Savings" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +msgid "Preview Size" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +msgid "Preview Length" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +msgid "Preview Start" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +msgid "Model Identification" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "AF Point Selected" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +msgid "Auto AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +msgid "Focus Position" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "ISO Number" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Auto Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +msgid "White Balance Mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "World Time Location" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Hometown City" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +msgid "Destination City" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +msgid "Hometown DST" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +msgid "Home Daylight Savings Time" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +msgid "Destination DST" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +msgid "Destination Daylight Savings Time" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +msgid "Image Processing" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +msgid "Picture Mode (2)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Image Area Offset" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Raw Image Size" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +msgid "Autofocus Points Used" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +msgid "Image Tone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Shake Reduction Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +msgid "Black Point" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +msgid "AE Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 +msgid "Lens Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Camera Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Battery Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Hometown City Code" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +msgid "Destination City Code" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +msgid "Object Distance" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +msgid "Distance of photographed object in millimeters." +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "Flash Distance" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Bestshot Mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +msgid "CCS ISO Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +msgid "Enhancement" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +msgid "Finer" +msgstr "" + +#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libidn.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libidn.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/libidn.po 2020-01-23 16:54:05.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/libidn.po 2020-07-08 13:56:12.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: lib/strerror-idna.c:82 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:66 #: lib/strerror-stringprep.c:87 lib/strerror-tld.c:68 diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2020-01-23 16:54:06.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2020-07-08 13:56:13.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: ast\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/luksformat.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/luksformat.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/luksformat.po 2020-01-23 16:54:06.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/luksformat.po 2020-07-08 13:56:12.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: ../luksformat:33 msgid "This program needs to be started as root\n" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/lvm2.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/lvm2.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/lvm2.po 2020-01-23 16:54:02.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/lvm2.po 2020-07-08 13:56:08.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: activate/activate.c:44 msgid "LVM1 proc global snprintf failed" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/mailman.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/mailman.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/mailman.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/mailman.po 2020-07-08 13:56:14.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,13083 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mailman\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-30 08:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-30 21:05+0000\n" +"Last-Translator: ivarela \n" +"Language-Team: Asturian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:123 +msgid "size not available" +msgstr "tamañu nun disponible" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:129 +msgid " %(size)i bytes " +msgstr " %(size)i bytes " + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:275 Mailman/Archiver/pipermail.py:181 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:182 +msgid "No subject" +msgstr "Ensin asuntu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:291 Mailman/Archiver/HyperArch.py:294 +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:425 Mailman/Archiver/HyperArch.py:483 +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:592 Mailman/Archiver/HyperArch.py:1066 +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1195 +msgid " at " +msgstr " en " + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:512 +msgid "Previous message (by thread):" +msgstr "" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:534 +msgid "Next message (by thread):" +msgstr "" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:707 Mailman/Archiver/HyperArch.py:743 +msgid "thread" +msgstr "filu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:708 Mailman/Archiver/HyperArch.py:744 +msgid "subject" +msgstr "asuntu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:709 Mailman/Archiver/HyperArch.py:745 +msgid "author" +msgstr "autor" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:710 Mailman/Archiver/HyperArch.py:746 +msgid "date" +msgstr "data" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:782 +msgid "

Currently, there are no archives.

" +msgstr "

Anguaño nun hai ficheru.

" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:820 +msgid "Gzip'd Text%(sz)s" +msgstr "Testu Gzip%(sz)s" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:825 +msgid "Text%(sz)s" +msgstr "Testu%(sz)s" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:915 +msgid "figuring article archives\n" +msgstr "calculando'l ficheru de los artículos\n" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:925 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:925 +msgid "February" +msgstr "Febreru" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:925 +msgid "January" +msgstr "Xineru" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:925 +msgid "March" +msgstr "Marzu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 +msgid "August" +msgstr "Agostu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 +msgid "July" +msgstr "Xunetu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 +msgid "June" +msgstr "Xunu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 Mailman/i18n.py:137 +msgid "May" +msgstr "Mayu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927 +msgid "December" +msgstr "Avientu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927 +msgid "November" +msgstr "Payares" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927 +msgid "October" +msgstr "Ochobre" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:927 +msgid "September" +msgstr "Setiembre" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:935 +msgid "First" +msgstr "Primer" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:935 +msgid "Fourth" +msgstr "Cuartu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:935 +msgid "Second" +msgstr "Segundu" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:935 +msgid "Third" +msgstr "Tercer" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:937 +msgid "%(ord)s quarter %(year)i" +msgstr "%(ord)s cuartu %(year)i" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:944 +msgid "%(month)s %(year)i" +msgstr "%(month)s %(year)i" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:949 +msgid "The Week Of Monday %(day)i %(month)s %(year)i" +msgstr "La selmana del %(day)i %(month)s %(year)i" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:953 +msgid "%(day)i %(month)s %(year)i" +msgstr "%(day)i %(month)s %(year)i" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1053 +msgid "Computing threaded index\n" +msgstr "Calculando l'índiz de filos\n" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1318 +msgid "Updating HTML for article %(seq)s" +msgstr "Anovando'l códigu HTML del artículu %(seq)s" + +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1325 +msgid "article file %(filename)s is missing!" +msgstr "nun s'alcuentra'l ficheru %(filename)s asociáu al artículu!" + +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:298 +msgid "Creating archive directory " +msgstr "Criando direutoriu d'almacenaxe " + +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:310 +msgid "Reloading pickled archive state" +msgstr "Recargando l'estáu de los ficheros almacenaos" + +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:337 +msgid "Pickling archive state into " +msgstr "Preparando l'estáu del ficheru a " + +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:449 +msgid "Updating index files for archive [%(archive)s]" +msgstr "Anovando l'índiz de los ficheros de [%(archive)s]" + +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:482 +msgid " Thread" +msgstr " Filu" + +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:593 +msgid "#%(counter)05d %(msgid)s" +msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s" + +#: Mailman/Bouncer.py:45 +msgid "due to excessive bounces" +msgstr "por demasiaos rebotes" + +#: Mailman/Bouncer.py:46 +msgid "by yourself" +msgstr "por tí mesmu" + +#: Mailman/Bouncer.py:47 +msgid "by the list administrator" +msgstr "pol alministrador de la llista" + +#: Mailman/Bouncer.py:48 Mailman/Bouncer.py:293 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:182 +msgid "for unknown reasons" +msgstr "por dalgún motivu desconocíu" + +#: Mailman/Bouncer.py:198 +msgid "bounce score incremented" +msgstr "" + +#: Mailman/Bouncer.py:228 +msgid "disabled" +msgstr "desactivada" + +#: Mailman/Bouncer.py:245 +msgid "Bounce action notification" +msgstr "Avisu de rebote" + +#: Mailman/Bouncer.py:300 +msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s" +msgstr " El caberu rebote recibíu de ti foi fae %(date)s" + +#: Mailman/Bouncer.py:329 Mailman/Deliverer.py:146 +#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:435 +#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:251 +#: Mailman/ListAdmin.py:223 +msgid "(no subject)" +msgstr "(ensin asuntu)" + +#: Mailman/Bouncer.py:333 +msgid "[No bounce details are available]" +msgstr "[Nun hai detalles de rebotes disponibles]" + +#: Mailman/Cgi/Auth.py:48 +msgid "Moderator" +msgstr "Moderador" + +#: Mailman/Cgi/Auth.py:50 +msgid "Administrator" +msgstr "Alministrador" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:80 Mailman/Cgi/admindb.py:121 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:62 Mailman/Cgi/edithtml.py:86 +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:56 Mailman/Cgi/options.py:98 +#: Mailman/Cgi/private.py:108 Mailman/Cgi/rmlist.py:75 +#: Mailman/Cgi/roster.py:59 Mailman/Cgi/subscribe.py:67 +msgid "No such list %(safelistname)s" +msgstr "La llista %(safelistname)s nun esiste" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:95 Mailman/Cgi/admindb.py:136 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:80 Mailman/Cgi/create.py:50 +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:103 Mailman/Cgi/listinfo.py:68 +#: Mailman/Cgi/options.py:117 Mailman/Cgi/private.py:125 +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:48 Mailman/Cgi/roster.py:72 Mailman/Cgi/roster.py:146 +#: Mailman/Cgi/roster.py:147 Mailman/Cgi/subscribe.py:55 +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:66 Mailman/Cgi/subscribe.py:81 +msgid "Error" +msgstr "Fallu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:96 Mailman/Cgi/admindb.py:137 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:81 Mailman/Cgi/create.py:51 +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:104 Mailman/Cgi/listinfo.py:69 +#: Mailman/Cgi/options.py:81 Mailman/Cgi/options.py:118 +#: Mailman/Cgi/private.py:126 Mailman/Cgi/rmlist.py:49 +#: Mailman/Cgi/roster.py:73 Mailman/Cgi/subscribe.py:82 +msgid "Invalid options to CGI script." +msgstr "Opciones nun válides pal script CGI" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:121 Mailman/Cgi/admindb.py:161 +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:128 Mailman/Cgi/private.py:144 +msgid "Authorization failed." +msgstr "Autorización infructuosa." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:212 Mailman/Cgi/admindb.py:236 +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:170 Mailman/Cgi/options.py:338 +msgid "The form lifetime has expired. (request forgery check)" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:218 +msgid "" +"You have turned off delivery of both digest and\n" +" non-digest messages. This is an incompatible state of\n" +" affairs. You must turn on either digest delivery or\n" +" non-digest delivery or your mailing list will basically be\n" +" unusable." +msgstr "" +"Desactivaste tanto la entrega de mensaxes agrupaos como non agrupaos.\n" +" Esta situación ye incompatible. Tienes d'activar la\n" +" entrega de los mensaxes en mou agrupaos o en mou non agrupaos " +"porque\n" +" la to llista de corréu nun podrá usase." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1648 Mailman/Gui/GUIBase.py:208 +msgid "Warning: " +msgstr "Avisu: " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:227 +msgid "" +"You have digest members, but digests are turned\n" +" off. Those people will not receive mail.\n" +" Affected member(s) %(dm)r." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:234 +msgid "" +"You have regular list members but non-digestified mail is\n" +" turned off. They will receive non-digestified mail until " +"you\n" +" fix this problem. Affected member(s) %(rm)r." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:259 +msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links" +msgstr "Llistes de corréu en %(hostname)s - Enllaces d'alministración" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:122 +msgid "Welcome!" +msgstr "¡Bienveníos!" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:297 Mailman/Cgi/listinfo.py:125 +msgid "Mailman" +msgstr "Mailman" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:301 +msgid "" +"

There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n" +" mailing lists on %(hostname)s." +msgstr "" +"

Anguaño nun hai llistes de %(mailmanlink)s qu'anunciar\n" +" públicamente en %(hostname)s." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:307 +msgid "" +"

Below is the collection of publicly-advertised\n" +" %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s. Click on a list\n" +" name to visit the configuration pages for that list." +msgstr "" +"

Embaxo ta la coleición anunciada públicamente\n" +" %(mailmanlink)s de les llistes agospiaes en %(hostname)s. Calca " +"nún nome de\n" +" llista pa dir a la páxina de configuración d'esa llista." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:314 +msgid "right " +msgstr "correuta " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:316 +msgid "" +"To visit the administrators configuration page for an\n" +" unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' " +"and\n" +" the %(extra)slist name appended. If you have the proper authority,\n" +" you can also create a new mailing " +"list.\n" +"\n" +"

General list information can be found at " +msgstr "" +"Pa configurar una llista que nun s'enseña públicamente, abre\n" +" una URL similar a la qu'esiste, pero con un '/' seguíu pol\n" +" nome de la llista%(extra)s. Si tienes l'autorización afayadiza,\n" +" tamién puedes criar una llista de\n" +" corréu nueva.\n" +"\n" +"

Puedes alcontrar información xeneral sobro les llistes en " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:323 +msgid "the mailing list overview page" +msgstr "la páxina d'información xeneral de les llistes de corréu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:325 +msgid "

(Send questions and comments to " +msgstr "

(Unvía les tos entrugues y comentarios a " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:335 Mailman/Cgi/listinfo.py:157 cron/mailpasswds:216 +msgid "List" +msgstr "Llista" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:336 Mailman/Cgi/admin.py:604 +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:158 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:342 Mailman/Cgi/listinfo.py:164 bin/list_lists:130 +msgid "[no description available]" +msgstr "[descripción nun disponible]" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:376 +msgid "No valid variable name found." +msgstr "Atopóse un nome de variable non válidu." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:386 +msgid "" +"%(realname)s Mailing list Configuration Help\n" +"
%(varname)s Option" +msgstr "" +"Ayuda de configuración de la llista de corréu %(realname)s\n" +" Opción
%(varname)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:393 +msgid "Mailman %(varname)s List Option Help" +msgstr "Ayuda de Mailman pa la opción de llista %(varname)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:411 +msgid "" +"Warning: changing this option here\n" +" could cause other screens to be out-of-sync. Be sure to reload any " +"other\n" +" pages that are displaying this option for this mailing list. You can " +"also\n" +" " +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:422 +msgid "return to the %(categoryname)s options page." +msgstr "volver a la páxina d'opciones %(categoryname)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:437 +msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)" +msgstr "Alministración de %(realname)s (%(label)s)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:438 +msgid "%(realname)s mailing list administration
%(label)s Section" +msgstr "" +"Alministración de la llista de corréu %(realname)s
Seición de %(label)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:455 +msgid "Configuration Categories" +msgstr "Categoríes de configuración" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:456 +msgid "Other Administrative Activities" +msgstr "Otres actividaes alministratives" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:460 +msgid "Tend to pending moderator requests" +msgstr "Ocupase de les peticiones pendientes de llendar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:462 +msgid "Go to the general list information page" +msgstr "Dir a la páxina d'información xeneral sobre la llista." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:464 +msgid "Edit the public HTML pages and text files" +msgstr "" +"Editar el códigu HTML de les páxines d'accesu\n" +"y los ficheros de testu públicos" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:466 +msgid "Go to list archives" +msgstr "Dir al ficheru de la llista" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:472 +msgid "Delete this mailing list" +msgstr "Desaniciar esta llista de corréu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:473 +msgid " (requires confirmation)
 
" +msgstr " (requier confirmación)
 
" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:479 Mailman/Cgi/admindb.py:251 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:333 +msgid "Logout" +msgstr "Desconexón" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:523 +msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled" +msgstr "La llendadura d'emerxencia de tol tráficu de les llistes ta activada" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:534 +msgid "" +"Make your changes in the following section, then submit them\n" +" using the Submit Your Changes button below." +msgstr "" +"Fae los tos cambeos na seición siguiente, entós xubelos\n" +" usando'l botón d'embaxo Unviar Los Cambeos." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:552 +msgid "Additional Member Tasks" +msgstr "Xeres adicionales colos soscritores" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:558 +msgid "" +"

  • Set everyone's moderation bit, including\n" +" those members not currently visible" +msgstr "" +"
  • Activar el bit de llendadura de cualisquiera, incluyendo\n" +" a aquellos soscritores qu'anguaño nun ten visibles" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:562 +msgid "Off" +msgstr "Desactivar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:562 +msgid "On" +msgstr "Activar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:564 +msgid "Set" +msgstr "Afitar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:605 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:659 +msgid "" +"Badly formed options entry:\n" +" %(record)s" +msgstr "" +"La opción introducida formóse incorreutamente:\n" +" %(record)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:717 +msgid "Enter the text below, or...
    " +msgstr "Indica'l testu embaxo, o...
    " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:719 +msgid "
    ...specify a file to upload
    " +msgstr "
    ...especifica'l ficheru a xubir
    " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:745 Mailman/Cgi/admin.py:748 +msgid "Topic %(i)d" +msgstr "Asuntu %(i)d" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:749 Mailman/Cgi/admin.py:799 +msgid "Delete" +msgstr "Desaniciar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:750 +msgid "Topic name:" +msgstr "Nome del tema:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:752 +msgid "Regexp:" +msgstr "Espresión regular:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:755 Mailman/Cgi/options.py:1139 +msgid "Description:" +msgstr "Descripción:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:759 Mailman/Cgi/admin.py:817 +msgid "Add new item..." +msgstr "Amestar elementu nuevu..." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:761 Mailman/Cgi/admin.py:819 +msgid "...before this one." +msgstr "...enantes d'esti." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:762 Mailman/Cgi/admin.py:820 +msgid "...after this one." +msgstr "...dempués d'esti." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Cgi/admin.py:798 +msgid "Spam Filter Rule %(i)d" +msgstr "Regla de Filtráu de Corréu Puxarra %(i)d" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:800 +msgid "Spam Filter Regexp:" +msgstr "Espresión regular pal peñeráu de corréu puxarra" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:391 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:455 Mailman/Cgi/admindb.py:509 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 +msgid "Defer" +msgstr "Diferir" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:393 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:457 Mailman/Cgi/admindb.py:509 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:265 Mailman/Gui/Privacy.py:288 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:459 +msgid "Reject" +msgstr "Refugar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Gui/Privacy.py:265 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:459 +msgid "Hold" +msgstr "Retener" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:394 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:458 Mailman/Cgi/admindb.py:509 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93 +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:265 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:289 Mailman/Gui/Privacy.py:459 +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:509 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:459 +msgid "Accept" +msgstr "Aceutar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:815 Mailman/Cgi/admindb.py:757 +msgid "Action:" +msgstr "Aición:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:827 +msgid "Move rule up" +msgstr "Mover la regla p'arriba" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:828 +msgid "Move rule down" +msgstr "Mover la regla p'abaxo" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:861 +msgid "
    (Edit %(varname)s)" +msgstr "
    (Editar %(varname)s)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:863 +msgid "
    (Details for %(varname)s)" +msgstr "
    (Detalles de %(varname)s)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:870 +msgid "" +"
    Note:\n" +" setting this value performs an immediate action but does not modify\n" +" permanent state." +msgstr "" +"
    Nota:\n" +" activando esti valor fae una aición nel intre pero nun camuda\n" +" l'estáu permanente." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:884 +msgid "Mass Subscriptions" +msgstr "Soscripciones en bloque" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:891 +msgid "Mass Removals" +msgstr "Baxes en bloque" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:898 +msgid "Address Change" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:905 +msgid "Membership List" +msgstr "Llista de soscritores" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:913 +msgid "(help)" +msgstr "(ayuda)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:914 +msgid "Find member %(link)s:" +msgstr "Atopar soscritor %(link)s:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:917 +msgid "Search..." +msgstr "Guetar..." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:943 +msgid "Bad regular expression: " +msgstr "Espresión regular mal formada: " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:997 +msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown" +msgstr "%(allcnt)s soscritores en total, amuésense %(membercnt)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1000 +msgid "%(allcnt)s members total" +msgstr "%(allcnt)s soscritores en total" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1027 Mailman/Cgi/admin.py:1059 +msgid "unsub" +msgstr "desoscribir" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1028 +msgid "member address
    member name" +msgstr "direición del soscritor
    nome del soscritor" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 Mailman/Cgi/admin.py:1073 +msgid "mod" +msgstr "mod" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 Mailman/Cgi/admin.py:1075 +msgid "hide" +msgstr "anubríu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1030 +msgid "nomail
    [reason]" +msgstr "ensin corréu
    [razón]" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1031 +msgid "not metoo" +msgstr "a mí non" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1031 Mailman/Cgi/admin.py:1075 +msgid "ack" +msgstr "conf" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1032 Mailman/Cgi/admin.py:1075 +msgid "nodupes" +msgstr "ensin duplicaos" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 Mailman/Cgi/admin.py:1099 +#: Mailman/Cgi/options.py:382 +msgid "digest" +msgstr "agrupáu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 Mailman/Cgi/admin.py:1114 +msgid "plain" +msgstr "testu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1034 +msgid "language" +msgstr "llingua" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1045 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1046 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1047 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1048 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1075 +msgid "notmetoo" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1075 Mailman/Cgi/options.py:380 +msgid "nomail" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1129 +msgid "unsub -- Click on this to unsubscribe the member." +msgstr "desoscribir -- Calca equí pa desoscribir a esta persona." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1131 +msgid "" +"mod -- The user's personal moderation flag. If this is\n" +" set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n" +" approved." +msgstr "" +"mod -- El banderín de llendadura personal del usuariu. Si\n" +" ta activu, los unvíos que provengan d'él moderaránse, n'otru\n" +" casu van aprobase." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1135 +msgid "" +"hide -- Is the member's address concealed on\n" +" the list of subscribers?" +msgstr "" +"anubríu -- ¿Aparez la direición del soscritor\n" +" anubrida na llista de soscritores?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1137 +msgid "" +"nomail -- Is delivery to the member disabled? If so, an\n" +" abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n" +" delivery:\n" +"
    • U -- Delivery was disabled by the user via their\n" +" personal options page.\n" +"
    • A -- Delivery was disabled by the list\n" +" administrators.\n" +"
    • B -- Delivery was disabled by the system due to\n" +" excessive bouncing from the member's address.\n" +"
    • ? -- The reason for disabled delivery isn't " +"known.\n" +" This is the case for all memberships which were " +"disabled\n" +" in older versions of Mailman.\n" +"
    " +msgstr "" +"ensinCorréu -- ¿Ta desactivada la entrega de corréu al soscritor?\n" +" Si ye asina, indicaráse un códigu col motivu de la desactivación de " +"la receición de corréu:\n" +"
    • U -- La receición de corréu desactivóla l'usuariu " +"a traviés\n" +" de la so páxina personal.\n" +"
    • A -- La receición de corréu desactivóla un de " +"los\n" +" alministradores de la llista.\n" +"
    • B -- La receición de corréu desactivóla'l sistema " +"debío\n" +" a los rebotes de los mensaxes empobinaos a " +"la direición del\n" +" soscritor\n" +"
    • ? -- Nun se sabe'l motivu de la desactivación de " +"la entrega.\n" +" Esti ye'l motivu pa toes aquelles " +"desactivaciones\n" +" feches en versiones anteriores de Mailman.\n" +"
    " + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1152 +msgid "" +"ack -- Does the member get acknowledgements of their\n" +" posts?" +msgstr "" +"conf -- ¿Obtién el soscritor confirmación\n" +" de los sos unvíos?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1155 +msgid "" +"not metoo -- Does the member want to avoid copies of their\n" +" own postings?" +msgstr "" +"a mi non -- ¿Recibirá'l soscritor copia de los sos propios\n" +" mensaxes?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1158 +msgid "" +"nodupes -- Does the member want to avoid duplicates of the\n" +" same message?" +msgstr "" +"ensin duplicaos -- ¿Deseya'l soscritor recibir duplicaos de los\n" +" mensaxes?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1161 +msgid "" +"digest -- Does the member get messages in digests?\n" +" (otherwise, individual messages)" +msgstr "" +"agrupáu -- ¿Recibirá'l soscritor los mensaxes agrupaos?\n" +" (en casu contrariu, mensaxes individuales)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1164 +msgid "" +"plain -- If getting digests, does the member get plain\n" +" text digests? (otherwise, MIME)" +msgstr "" +"testu planu -- Los mensaxes agrupaos, ¿recíbense como testu planu?\n" +" (en casu contrariu, MIME)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1166 +msgid "language -- Language preferred by the user" +msgstr "llingua -- Llingua preferida pol usuariu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1180 +msgid "Click here to hide the legend for this table." +msgstr "Calca p'anubrir la lleenda pa esta tabla." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1184 +msgid "Click here to include the legend for this table." +msgstr "Calca equí pa incluyir la lleenda pa esta tabla" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1191 +msgid "" +"

    To view more members, click on the appropriate\n" +" range listed below:" +msgstr "" +"

    Pa ver más soscritores, calca nel rangu apropiáu\n" +" llistáu embaxo:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1205 +msgid "from %(start)s to %(end)s" +msgstr "de %(start)s a %(end)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1218 +msgid "Subscribe these users now or invite them?" +msgstr "¿Soscribir a esti nuevu grupu o invitalos?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 +msgid "Invite" +msgstr "Invitar" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/listinfo.py:200 +msgid "Subscribe" +msgstr "Soscribir" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1227 +msgid "Send welcome messages to new subscribers?" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/admin.py:1238 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1271 Mailman/Cgi/admin.py:1279 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364 +#: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437 +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33 +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62 +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 Mailman/Gui/Bounce.py:77 +#: Mailman/Gui/Bounce.py:120 Mailman/Gui/Bounce.py:146 +#: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/Bounce.py:164 +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46 +#: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89 +#: Mailman/Gui/General.py:158 Mailman/Gui/General.py:223 +#: Mailman/Gui/General.py:229 Mailman/Gui/General.py:307 +#: Mailman/Gui/General.py:334 Mailman/Gui/General.py:361 +#: Mailman/Gui/General.py:372 Mailman/Gui/General.py:375 +#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390 +#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416 +#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471 +#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:474 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:493 Mailman/Gui/Usenet.py:52 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/admin.py:1238 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1271 Mailman/Cgi/admin.py:1279 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364 +#: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437 +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33 +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62 +#: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120 +#: Mailman/Gui/Bounce.py:146 Mailman/Gui/Bounce.py:155 +#: Mailman/Gui/Bounce.py:164 Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 +#: Mailman/Gui/Digest.py:46 Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 +#: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:223 +#: Mailman/Gui/General.py:229 Mailman/Gui/General.py:307 +#: Mailman/Gui/General.py:334 Mailman/Gui/General.py:361 +#: Mailman/Gui/General.py:372 Mailman/Gui/General.py:375 +#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390 +#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416 +#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471 +#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:474 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:493 Mailman/Gui/Usenet.py:52 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 +msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?" +msgstr "" +"¿Unviar notificaciones de nueves soscriciones al propietariu de la llista?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1244 Mailman/Cgi/admin.py:1285 +msgid "Enter one address per line below..." +msgstr "Introduz una direición por llinia embaxo..." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1249 Mailman/Cgi/admin.py:1290 +msgid "...or specify a file to upload:" +msgstr "... o especifica un ficheru a xubir:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1254 +msgid "" +"Below, enter additional text to be added to the\n" +" top of your invitation or the subscription notification. Include at " +"least\n" +" one blank line at the end..." +msgstr "" +"Introduz embaxo'l testu adicional p'amestar al\n" +" entamu de la to invitación o la notificación de soscrición. Incuye " +"al menos\n" +" una llinia erma al final..." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1269 +msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?" +msgstr "¿Unviar notificación de baxa de soscrición al usuariu?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1277 +msgid "Send notifications to the list owner?" +msgstr "¿Unviar notificaciones al propietariu de la llista?" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1300 +msgid "" +"To change a list member's address, enter the\n" +" member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n" +" notice of the change to the old and/or new address(es)." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1305 +msgid "Member's current address" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1309 Mailman/Cgi/admin.py:1319 +msgid "Send notice" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1315 +msgid "Address to change to" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1331 +msgid "Change list ownership passwords" +msgstr "Camudar la contraseña del propietariu de la llista" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1334 +msgid "" +"The list administrators are the people who have ultimate control " +"over\n" +"all parameters of this mailing list. They are able to change any list\n" +"configuration variable available through these administration web pages.\n" +"\n" +"

    The list moderators have more limited permissions; they are not\n" +"able to change any list configuration variable, but they are allowed to " +"tend\n" +"to pending administration requests, including approving or rejecting held\n" +"subscription requests, and disposing of held postings. Of course, the\n" +"list administrators can also tend to pending requests.\n" +"\n" +"

    In order to split the list ownership duties into administrators and\n" +"moderators, you must set a separate moderator password in the fields below,\n" +"and also provide the email addresses of the list moderators in the\n" +"general options section." +msgstr "" +"Los Alministradores de la llista son les persones que tienen la\n" +"cabera pallabra sobre tolos parámetros d'esta llista de\n" +"corréu. Pueden camudar cualisquier variable de configuración disponible\n" +"a traviés d'estes páxines web d'alministración.\n" +"\n" +"

    Los Moderadores de la llista tienen menos permisos, nun\n" +"pueden camudar cualisquier variable de configuración, pero pueden\n" +"decidir sobre les peticiones alministratives pendientes, incluyendo aprobar\n" +"o denegar les peticiones de soscripción pendientes y decidir qué facer\n" +"colos unvíos a la llista reteníos. Por supuest, los alministradores de " +"la\n" +"llista también pueden ocupase de les peticiones pendientes.\n" +"\n" +"

    Pa poder dixebrar les xeres d'alministración ente los\n" +"alministradores y los llendadores, tienes que pone-y una contraseña\n" +"distinta a los llendadores nel campu que ta embaxu ya indicar\n" +"les direiciones de corréu electróniques na seición d'enriba." + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1353 +msgid "Enter new administrator password:" +msgstr "Introduz la contraseña nueva d'alministrador:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1355 +msgid "Confirm administrator password:" +msgstr "Confirma la contraseña del alministrador:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1360 +msgid "Enter new moderator password:" +msgstr "Introduz la contraseña nueva del llendador:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1362 +msgid "Confirm moderator password:" +msgstr "Confirma la contraseña del llendador:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1366 +msgid "" +"In addition to the above passwords you may specify a password for\n" +"pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n" +"be used in an Approved: header or first body line pseudo-header to\n" +"pre-approve a post that would otherwise be held for moderation. In\n" +"addition, the password below, if set, can be used for that purpose and\n" +"no other." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1377 +msgid "Enter new poster password:" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1379 +msgid "Confirm poster password:" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1388 +msgid "Submit Your Changes" +msgstr "Unviar los cambeos" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1411 +msgid "Moderator passwords did not match" +msgstr "Les contraseñes del Moderador nun concasen" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1422 +msgid "Poster passwords did not match" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1432 +msgid "Administrator passwords did not match" +msgstr "Les contraseñes del Alministrador nun concasen" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1482 +msgid "Already a member" +msgstr "Ya tas soscritu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1485 +msgid "<blank line>" +msgstr "<llinia vacía>" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1486 Mailman/Cgi/admin.py:1489 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:970 +msgid "Bad/Invalid email address" +msgstr "Direición de corréu electrónicu incorreuta/inválida" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1492 +msgid "Hostile address (illegal characters)" +msgstr "Direición hostil (carauteres nun válidos)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1495 bin/add_members:150 bin/clone_member:136 +#: bin/sync_members:268 +msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" +msgstr "Direición baneada (coincidencia %(pattern)s)" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1501 +msgid "Successfully invited:" +msgstr "Invitaos satisfactoriamente:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1503 +msgid "Successfully subscribed:" +msgstr "Subscritos satisfactoriamente:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1508 +msgid "Error inviting:" +msgstr "Fallu invitando a soscribise:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1510 +msgid "Error subscribing:" +msgstr "Fallu dando d'alta la soscrición:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1541 +msgid "Successfully Unsubscribed:" +msgstr "Encaboxasti la soscripción darréu:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1546 +msgid "Cannot unsubscribe non-members:" +msgstr "Nun puede desoscribise a los non soscritos:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1559 +msgid "You must provide both current and new addresses." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1561 +msgid "Current and new addresses must be different." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1565 +msgid "%(schange_to)s is already a list member." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1570 +msgid "%(schange_to)s is not a valid email address." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 +msgid "%(schange_from)s is not a member" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1580 +msgid "%(schange_to)s is already a member" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1583 +msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1585 +msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1592 +msgid "" +"The member address %(change_from)s on the\n" +"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1595 +msgid "%(list_name)s address change notice." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1606 +msgid "Notification sent to %(schange_from)s." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1616 +msgid "Notification sent to %(schange_to)s." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1622 +msgid "Bad moderation flag value" +msgstr "Flag incorreutu de llendadura" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1644 +msgid "Not subscribed" +msgstr "Non soscritu" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1647 +msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" +msgstr "Inorando los cambeos del usuariu desaniciáu: %(user)s" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1687 +msgid "Successfully Removed:" +msgstr "Desaniciáu Dafechu:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1691 +msgid "Error Unsubscribing:" +msgstr "Fallu desoscribiendo:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:228 Mailman/Cgi/admindb.py:241 +msgid "%(realname)s Administrative Database" +msgstr "Base de Datos Alministrativa %(realname)s" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:231 +msgid "%(realname)s Administrative Database Results" +msgstr "Resultaos de la base de datos alministrativa de %(realname)s" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:244 +msgid "There are no pending requests." +msgstr "Nun hai peticiones pendientes." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:247 +msgid "Click here to reload this page." +msgstr "Calca equí pa recargar la páxina." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:262 +msgid "Detailed instructions for the administrative database" +msgstr "Instrucciones detallaes de la base de datos alministrativa" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:266 +msgid "Administrative requests for mailing list:" +msgstr "Peticiones alministratives pa la llista de corréu:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:269 Mailman/Cgi/admindb.py:329 +msgid "Submit All Data" +msgstr "Unviar tolos datos" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:276 Mailman/Cgi/admindb.py:326 +msgid "Discard all messages marked Defer" +msgstr "Descartar tolos mensaxes marcaos como Diferir" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:291 +msgid "all of %(esender)s's held messages." +msgstr "tolos mensaxes reteníos de %(esender)s." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:296 +msgid "a single held message." +msgstr "un únicu mensax reteníu." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:301 +msgid "all held messages." +msgstr "tolos mensaxes reteníos." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:349 +msgid "Mailman Administrative Database Error" +msgstr "Fallu de base de datos alministrativa de Mailman" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:354 +msgid "list of available mailing lists." +msgstr "llistáu de llistes de corréu que tán disponibles." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:355 +msgid "You must specify a list name. Here is the %(link)s" +msgstr "Tienes qu'especificar un nome de llista. Equí ta'l %(link)s" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:368 +msgid "Subscription Requests" +msgstr "Peticiones de soscrición" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:370 +msgid "Address/name/time" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:371 Mailman/Cgi/admindb.py:428 +msgid "Your decision" +msgstr "La to decisión" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:372 Mailman/Cgi/admindb.py:429 +msgid "Reason for refusal" +msgstr "Motivu del refugu" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:392 Mailman/Cgi/admindb.py:456 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90 +msgid "Approve" +msgstr "Aprobar" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:403 +msgid "Permanently ban from this list" +msgstr "Banear permanentemente d'esta llista" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:427 +msgid "User address/name" +msgstr "Direición/nome" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:468 +msgid "Unsubscription Requests" +msgstr "Solicitues de desoscrición" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:480 +msgid "Held Messages" +msgstr "Mensaxes Reteníos" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:483 +msgid "Show this list grouped/sorted by" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:486 +msgid "sender/sender" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:486 +msgid "sender/time" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:486 +msgid "ungrouped/time" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:502 Mailman/Cgi/admindb.py:740 +msgid "From:" +msgstr "De:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:505 +msgid "Action to take on all these held messages:" +msgstr "Aición a tomar tocante a toos estos mensaxes reteníos" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:518 +msgid "Preserve messages for the site administrator" +msgstr "Preservar mensaxes pal alministrador del xestor de llistes" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:526 +msgid "Forward messages (individually) to:" +msgstr "Reunviar mensaxes (individualmente) a" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:546 +msgid "Clear this member's moderate flag" +msgstr "Llimpiar el banderín de llendadura d'esti soscritor" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:551 +msgid "The sender is now a member of this list" +msgstr "El remitente ye agora soscritor d'esta llista" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:561 +msgid "Add %(esender)s to one of these sender filters:" +msgstr "amestar %(esender)s a una d'estes peñeres de remitentes:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:567 +msgid "Accepts" +msgstr "Aceutar" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:567 +msgid "Discards" +msgstr "Descartar" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:567 +msgid "Holds" +msgstr "Retener" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:567 +msgid "Rejects" +msgstr "Refugar" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:577 +msgid "" +"Ban %(esender)s from ever subscribing to this\n" +" mailing list" +msgstr "" +"Banear a %(esender)s de volver a soscribise a esta\n" +" llista de corréu" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:582 +msgid "" +"Click on the message number to view the individual\n" +" message, or you can " +msgstr "" +"Calcar nel númberu de mensax pa ver el mensax\n" +" individual, o tu puedes " + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:584 +msgid "view all messages from %(esender)s" +msgstr "ver tolos mensaxes de %(esender)s" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:606 Mailman/Cgi/admindb.py:743 +msgid "Subject:" +msgstr "Asuntu:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:609 +msgid " bytes" +msgstr " bytes" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:609 +msgid "Size:" +msgstr "Tamañu:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:613 Mailman/Handlers/Scrubber.py:203 +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:301 Mailman/Handlers/Scrubber.py:303 +msgid "not available" +msgstr "nun disponible" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:614 Mailman/Cgi/admindb.py:746 +msgid "Reason:" +msgstr "Motivu:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:618 Mailman/Cgi/admindb.py:750 +msgid "Received:" +msgstr "Recibíu:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:674 +msgid "Posting Held for Approval" +msgstr "L'unvíu retúvose n'espera de la so aprobación" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:676 +msgid " (%(count)d of %(total)d)" +msgstr " (%(count)d de %(total)d" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:687 +msgid "Message with id #%(id)d was lost." +msgstr "Perdióse'l mensax col identificador #%(id)d" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:696 +msgid "Message with id #%(id)d is corrupted." +msgstr "El mensax col id #%(id)d ta corruptu." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:762 +msgid "Preserve message for site administrator" +msgstr "Preservar el mensax pal alministrador del xestor de llistes" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:768 +msgid "Additionally, forward this message to: " +msgstr "Adicionalmente, puedes reunviar esti mensax a: " + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:773 Mailman/Cgi/admindb.py:842 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:919 Mailman/Cgi/admindb.py:921 +msgid "[No explanation given]" +msgstr "[Ensin esplicación dada]" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:775 +msgid "If you reject this post,
    please explain (optional):" +msgstr "" +"Si refugues esti mensax,
    por favor, desplica la causa (opcional):" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:781 +msgid "Message Headers:" +msgstr "Cabeceres del mensax:" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:786 +msgid "Message Excerpt:" +msgstr "Estractu del Mensax" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:958 +msgid "Database Updated..." +msgstr "La base de datos foi anovada..." + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:962 +msgid " is already a member" +msgstr " yá ta soscritu" + +#: Mailman/Cgi/admindb.py:966 +msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)" +msgstr "%(addr)s ta vetada (concordancia: %(patt)s)" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:88 +msgid "Confirmation string was empty." +msgstr "La cadena de confirmación ta erma" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:108 +msgid "" +"Invalid confirmation string:\n" +" %(safecookie)s.\n" +"\n" +"

    Note that confirmation strings expire approximately\n" +" %(days)s days after the initial request. They also expire if the\n" +" request has already been handled in some way. If your confirmation\n" +" has expired, please try to re-submit your request.\n" +" Otherwise, re-enter your confirmation\n" +" string." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:142 +msgid "" +"The address requesting unsubscription is not\n" +" a member of the mailing list. Perhaps you have already " +"been\n" +" unsubscribed, e.g. by the list administrator?" +msgstr "" +"La direición que pide dase de baxa nun ta soscrita a la llista de\n" +" corréu. Seique ya se dió de baxa, por exemplu: ¿pol\n" +" alministrador de la llista?" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:158 +msgid "" +"The address requesting to be changed has\n" +" been subsequently unsubscribed. This request has been\n" +" cancelled." +msgstr "" +"La direición que solicitaba'l cambéu\n" +" dióse de baxa con posterioridá. Esta solicitú\n" +" encaboxóxe." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:178 +msgid "System error, bad content: %(content)s" +msgstr "Fallu nel sistema, conteníu corruptu: %(content)s" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:188 +msgid "Bad confirmation string" +msgstr "Cadena de confirmación incorreuta" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:207 +msgid "Enter confirmation cookie" +msgstr "Introduz cadena de confirmación" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:220 +msgid "" +"Please enter the confirmation string\n" +" (i.e. cookie) that you received in your email message, in the " +"box\n" +" below. Then hit the Submit button to proceed to the next\n" +" confirmation step." +msgstr "" +"Por favor, indica la cadena de confirmación\n" +" (cookie) que recibisti nel mensax de corréu\n" +" electrónicu, na caxa d'embaxo. Calca nel botón Unviar pa\n" +" siguir col siguiente pasu de confirmación" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:225 +msgid "Confirmation string:" +msgstr "Cadena de confirmación:" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:227 +msgid "Submit" +msgstr "Unviar" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:244 +msgid "Confirm subscription request" +msgstr "Confirmar la solicitú de soscripción" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:259 +msgid "" +"Your confirmation is required in order to complete the\n" +" subscription request to the mailing list %(listname)s. Your\n" +" subscription settings are shown below; make any necessary changes and " +"hit\n" +" Subscribe to complete the confirmation process. Once you've\n" +" confirmed your subscription request, you will be shown your account\n" +" options page which you can use to further customize your membership\n" +" options.\n" +"\n" +"

    Note: your password will be emailed to you once your subscription is\n" +" confirmed. You can change it by visiting your personal options page.\n" +"\n" +"

    Or hit Cancel my subscription request if you no longer want " +"to\n" +" subscribe to this list." +msgstr "" +"Fai falta la to confirmación pa completar la solicitú de\n" +" soscripción a la llista de corréu %(listname)s. Les " +"preferencies\n" +" de soscripción amuésense embaxo, fai cualisquier cambéu qu'estimes " +"oportunu y\n" +" calca Soscribir pa finar el procesu. Una vegada confirmes\n" +" la to petición de soscrición, amosarásete la páxina coles opciones de\n" +" la to cuenta, na que puedes axustar les tos preferencies de " +"soscripción.\n" +"\n" +"

    Nota: la contraseña unviaráse per corréu electrónicu cuando " +"confirmes\n" +" la soscripción. Puedes camudala en cualisquier momentu a traviés de la " +"to\n" +" páxina d'opciones personales.\n" +"\n" +"

    O calca Encaboxar la mio petición de soscrición si nun " +"quies\n" +" soscribite a esta llista." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:275 +msgid "" +"Your confirmation is required in order to continue with\n" +" the subscription request to the mailing list %(listname)s.\n" +" Your subscription settings are shown below; make any necessary " +"changes\n" +" and hit Subscribe to list ... to complete the confirmation\n" +" process. Once you've confirmed your subscription request, the\n" +" moderator must approve or reject your membership request. You will\n" +" receive notice of their decision.\n" +"\n" +"

    Note: your password will be emailed to you once your " +"subscription\n" +" is confirmed. You can change it by visiting your personal options\n" +" page.\n" +"\n" +"

    Or, if you've changed your mind and do not want to subscribe to\n" +" this mailing list, you can hit Cancel my subscription\n" +" request." +msgstr "" +"Fai falta confirmación pa siguir cola solicitú de\n" +" soscripción a la llista de corréu %(listname)s.\n" +" La configuración de la to soscrición amuésase embaxo; fae los cambeos " +"necesarios\n" +" y calca Soscribir a llista ... pa completar el procesu de\n" +" confirmación. Una vegada que hebas confirmao la to solicitú, el " +"llendador\n" +" tien que da-y el vistu bonu. Recibirás noticies de la decisión tomada.\n" +"\n" +" Nota: la to contraseña unviarásete per corréu electrónicu una vegada la " +"to soscrición\n" +" te confirmada. Puedes camudala yendo a la to páxina d'opciones " +"personales.\n" +"\n" +"

    Si camudasti de parecer y nun quies soscribite a la llista de " +"corréu,\n" +" puedes calcar en Encaboxar la mio petición de soscrición." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:293 +msgid "Your email address:" +msgstr "La to direición de corréu electrónicu:" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:294 +msgid "Your real name:" +msgstr "El to nome real:" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:303 +msgid "Receive digests?" +msgstr "¿Recibir agrupaos?" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:312 +msgid "Preferred language:" +msgstr "Llingua preferida:" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:317 +msgid "Subscribe to list %(listname)s" +msgstr "Soscribise a la llista %(listname)s" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:318 +msgid "Cancel my subscription request" +msgstr "Encaboxar la mio solicitú de soscrición" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:335 +msgid "You have canceled your subscription request." +msgstr "Encaboxasti la to solicitú de soscripción." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:373 +msgid "Awaiting moderator approval" +msgstr "Esperando pola aprobación d'un llendador" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:376 +msgid "" +" You have successfully confirmed your subscription request to " +"the\n" +" mailing list %(listname)s, however final approval is required " +"from\n" +" the list moderator before you will be subscribed. Your request\n" +" has been forwarded to the list moderator, and you will be " +"notified\n" +" of the moderator's decision." +msgstr "" +" Confirmóse satisfactoriamente la solicitú de\n" +" soscripción a la llista de corréu,\n" +" sicasí fai falta'l vistu bonu por parte del llendador\n" +" de la llista. La to solicitú reunvióse al llendador de la\n" +" llista. Informarásete de la decisión del llendador." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:383 Mailman/Cgi/confirm.py:448 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:537 Mailman/Cgi/confirm.py:774 +msgid "" +"Invalid confirmation string. It is\n" +" possible that you are attempting to confirm a request for an\n" +" address that has already been unsubscribed." +msgstr "" +"Cadena de confirmación non válida. Ye dable que tes\n" +" intentando confirmar una solicitú d'una direición que\n" +" ya se dió de baxa." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:387 +msgid "You are already a member of this mailing list!" +msgstr "¡Yá tas soscritu a esta llista de corréu!" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:390 +msgid "" +"You are currently banned from subscribing to\n" +" this list. If you think this restriction is erroneous, please\n" +" contact the list owners at %(owneraddr)s." +msgstr "" +"Anguaño tas baneáu pa soscribite a esta\n" +" llista. Si camientes qu'esta restrición ye incorreuta, por " +"favor\n" +" contauta colos propietarios de la llista en %(owneraddr)s." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:394 +msgid "" +" You were not invited to this mailing list. The invitation has\n" +" been discarded, and both list administrators have been\n" +" alerted." +msgstr "" +" Nun tas invitáu a esta llista de corréu. La invitación\n" +" descartóse, y avisóse a los alministradores de la llista." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:404 +msgid "Subscription request confirmed" +msgstr "Petición de soscrición confirmada" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:408 +msgid "" +" You have successfully confirmed your subscription request for\n" +" \"%(addr)s\" to the %(listname)s mailing list. A separate\n" +" confirmation message will be sent to your email address, along\n" +" with your password, and other useful information and links.\n" +"\n" +"

    You can now\n" +" proceed to your membership login\n" +" page." +msgstr "" +" Tienes confirmada satisfactoriamente la to solicitú de\n" +" soscrición pa \"%(addr)s\" a la llista de corréu %(listname)s.\n" +" Va unviase a la to direición de corréu electrónicu un mensax de\n" +" confirmación, xunto cola to contraseña y otra información\n" +" d'interés y enllaces.\n" +"

    Agora puedes acceder a la to\n" +" páxina d'entrada." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:426 +msgid "You have canceled your unsubscription request." +msgstr "Encaboxasti la to solicitú de soscrición." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:454 +msgid "Unsubscription request confirmed" +msgstr "Confirmóse la petición de baxa de la soscripción" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:458 +msgid "" +" You have successfully unsubscribed from the %(listname)s " +"mailing\n" +" list. You can now visit the list's " +"main\n" +" information page." +msgstr "" +" La to soscrición dióse de baxa satisfactoriamente de la llista " +"de corréu\n" +" %(listname)s. Agora puedes visitar\n" +" la páxina d'información xeneral de la llista." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:469 +msgid "Confirm unsubscription request" +msgstr "Confirmar la solicitú de desoscripción" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:484 Mailman/Cgi/confirm.py:586 +msgid "Not available" +msgstr "Non disponible" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:487 +msgid "" +"Your confirmation is required in order to complete the\n" +" unsubscription request from the mailing list %(listname)s. " +"You\n" +" are currently subscribed with\n" +"\n" +"

    • Real name: %(fullname)s\n" +"
    • Email address: %(addr)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Hit the Unsubscribe button below to complete the confirmation\n" +" process.\n" +"\n" +"

    Or hit Cancel and discard to cancel this unsubscription\n" +" request." +msgstr "" +"Fai falta la to confirmación pa completar la solicitú de\n" +" desoscrición de la llista de corréu %(listname)s.\n" +" Anguaño tas soscritu como\n" +"

    • Nome real: %(fullname)s\n" +"
    • Direición de corréu electrónicu: %(addr)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Calca nel botón Desoscribise d'embaxu pa confirmar\n" +" el procesu.\n" +"\n" +"

    O calca Encaboxar y descartar pa encaboxar esta solicitú\n" +" de baxa." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:503 Mailman/Cgi/options.py:849 +#: Mailman/Cgi/options.py:996 Mailman/Cgi/options.py:1006 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Esborrase de la llista" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:504 Mailman/Cgi/confirm.py:615 +msgid "Cancel and discard" +msgstr "Encaboxar y descartar" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:514 +msgid "You have canceled your change of address request." +msgstr "Encaboxasti la solicitú de cambéu de direición" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:543 +msgid "" +"%(newaddr)s is banned from subscribing to the\n" +" %(realname)s list. If you think this restriction is erroneous,\n" +" please contact the list owners at %(owneraddr)s." +msgstr "" +"%(newaddr)s ta baneáu na soscripción a la llista\n" +" %(realname)s. Si camientes qu'esta restrición ta mal,\n" +" por favor, contauta colos propietarios de la llista en " +"%(owneraddr)s." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:548 +msgid "" +"%(newaddr)s is already a member of\n" +" the %(realname)s list. It is possible that you are attempting\n" +" to confirm a request for an address that has already been\n" +" subscribed." +msgstr "" +"%(newaddr)s yá ye un miembru de la\n" +" llista %(realname)s. Ye dable que tes\n" +" intentando confirmar una solicitú d'una direición\n" +" que ya ta soscrita." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:555 +msgid "Change of address request confirmed" +msgstr "Confirmóse la solicitú de cambéu de direición" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:559 +msgid "" +" You have successfully changed your address on the %(listname)s\n" +" mailing list from %(oldaddr)s to %(newaddr)s. " +"You\n" +" can now proceed to your membership\n" +" login page." +msgstr "" +" Camudasti satisfactoriamente la to direición na llista\n" +" de corréu %(listname)s de %(oldaddr)s a\n" +" %(newaddr)s. Agora puedes \n" +" acceder a la to páxina d'entrada como soscritor." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:571 +msgid "Confirm change of address request" +msgstr "Confirmar la solicitú al cambéu de direición" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:590 +msgid "globally" +msgstr "globalmente" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:593 +msgid "" +"Your confirmation is required in order to complete the\n" +" change of address request for the mailing list %(listname)s. " +"You\n" +" are currently subscribed with\n" +"\n" +"

    • Real name: %(fullname)s\n" +"
    • Old email address: %(oldaddr)s\n" +"
    \n" +"\n" +" and you have requested to %(globallys)s change your email address to\n" +"\n" +"
    • New email address: %(newaddr)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Hit the Change address button below to complete the " +"confirmation\n" +" process.\n" +"\n" +"

    Or hit Cancel and discard to cancel this change of address\n" +" request." +msgstr "" +"Fai falta la to confirmación de completar la solicitú de\n" +" cambéu de direición de la llista de corréu %(listname)s.\n" +" Anguaño tas soscritu como\n" +"

    • Nome real: %(fullname)s\n" +"
    • Direición de corréu electrónicu antigua: %(oldaddr)s\n" +"
    \n" +"\n" +" solicitasti camudar a %(globallys)s la to direición de corréu eletrónicu " +"a\n" +"
    • Nueva direición de corréu electrónicu: %(newaddr)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Calca nel botón Camudar direición d'embaxo pa completar la\n" +" confirmación de procesu.\n" +"\n" +"

    O calca en Encaboxar y descartar pa encaboxar esta solicitú " +"de\n" +" cambéu de direición." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:614 +msgid "Change address" +msgstr "Camudar la direición" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:623 Mailman/Cgi/confirm.py:739 +msgid "Continue awaiting approval" +msgstr "Siguir esperando aprobación" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:631 +msgid "" +"Okay, the list moderator will still have the\n" +" opportunity to approve or reject this message." +msgstr "" +"D'alcuerdu, el llendador de la llista entá\n" +" tien la oportunidá d'aprobar o refugar esti mensax." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:659 +msgid "Sender discarded message via web." +msgstr "El remitente descartó'l mensax vía web." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:661 +msgid "" +"The held message with the Subject:\n" +" header %(subject)s could not be found. The most " +"likely\n" +" reason for this is that the list moderator has already approved " +"or\n" +" rejected the message. You were not able to cancel it in\n" +" time." +msgstr "" +"El mensax reteníu col asuntu:\n" +" cabecera %(subject)s nun pudo atopase. La razón más\n" +" probable pa esto ye que'l llendador de la llista ya aprobó o " +"refugó'l\n" +" mensax. Nun fuisti quien a encaboxalu a tiempu." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:669 +msgid "Posted message canceled" +msgstr "Mensax unviáu encaboxáu" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:672 +msgid "" +" You have successfully canceled the posting of your message with\n" +" the Subject: header %(subject)s to the mailing list\n" +" %(listname)s." +msgstr "" +" Encaboxasti satisfactoriamente l'unvíu del to mensax\n" +" col asuntu: %(subject)s a la llista de\n" +" corréu %(listname)s." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:683 +msgid "Cancel held message posting" +msgstr "Encaboxar l'unvíu del mensax reteníu" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:708 +msgid "" +"The held message you were referred to has\n" +" already been handled by the list administrator." +msgstr "" +"El mensax reteníu al que tas refiriéndote ya foi\n" +" tratáu pol alministrador de la llista." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:722 +msgid "" +"Your confirmation is required in order to cancel the\n" +" posting of your message to the mailing list %(listname)s:\n" +"\n" +"

    • Sender: %(sender)s\n" +"
    • Subject: %(subject)s\n" +"
    • Reason: %(reason)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Hit the Cancel posting button to discard the posting.\n" +"\n" +"

    Or hit the Continue awaiting approval button to continue to\n" +" allow the list moderator to approve or reject the message." +msgstr "" +"Fai falta la to confirmación pa encaboxar l'unvíu del to\n" +" mensax a la llista de corréu %(listname)s:.\n" +"\n" +"

    • Remitente: %(sender)s\n" +"
    • Asuntu: %(subject)s\n" +"
    • Motivu: %(reason)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Calca'l botón Encaboxar unvíu pa descartar l'unvíu.\n" +"\n" +"

    O calca'l botón Siguir n'espera d'aprobación pa siguir\n" +" permitiendo que'l llendador aprebe o refugue'l mensax." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:738 +msgid "Cancel posting" +msgstr "Encaboxar l'unvíu" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:750 +msgid "" +"You have canceled the re-enabling of your membership. If\n" +" we continue to receive bounces from your address, it could be deleted " +"from\n" +" this mailing list." +msgstr "" +"Encaboxasti la reactivación de la to soscrición. Si\n" +" siguimos recibiendo rebotes dende la to direición, podría desaniciase " +"dende\n" +" esta llista de corréu." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:780 +msgid "Membership re-enabled." +msgstr "Soscrición reactivada." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:784 +msgid "" +" You have successfully re-enabled your membership in the\n" +" %(listname)s mailing list. You can now visit your member options page.\n" +" " +msgstr "" +" Reactivasti satisfactoriamente la to soscrición de la llista de " +"corréu\n" +" %(listname)s. Agora puedes visitar\n" +" la páxina coles tos preferencies de soscrición.\n" +" " + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:796 +msgid "Re-enable mailing list membership" +msgstr "Reactivar la soscrición a la llista de corréu" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:813 +msgid "" +"We're sorry, but you have already been unsubscribed\n" +" from this mailing list. To re-subscribe, please visit the\n" +" list information page." +msgstr "" +"Sentímoslo, pero ya se t'esborró d'esta llista de corréu.\n" +" Pa volver a soscribite, por favor, visita la\n" +" páxina d'información xeneral\n" +" de la llista." + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:828 +msgid "not available" +msgstr "Non disponible" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:832 +msgid "" +"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" +" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" +" required in order to re-enable delivery to your address. We have the\n" +" following information on file:\n" +"\n" +"

    • Member address: %(member)s\n" +"
    • Member name: %(username)s\n" +"
    • Last bounce received on: %(date)s\n" +"
    • Approximate number of days before you are permanently " +"removed\n" +" from this list: %(daysleft)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Hit the Re-enable membership button to resume receiving " +"postings\n" +" from the mailing list. Or hit the Cancel button to defer\n" +" re-enabling your membership.\n" +" " +msgstr "" +"La to soscrición de la llista de corréu %(realname)s ta\n" +" anguaño desactivada pola mor a demasiaos rebotes. Fae falta'l " +"consentimientu\n" +" pa reactivar l'unvíu a la to direición. Tenemos la siguiente\n" +" información nun ficheru:\n" +"\n" +"
    • Direición del soscritor: %(member)s\n" +"
    • Nome del soscritor: %(username)s\n" +"
    • Caberu rebote recibíu: %(date)s\n" +"
    • Númberu aprosimáu de díes enantes d'esborrate " +"definitivamente\n" +" d'esta llista: %(daysleft)s\n" +"
    \n" +"\n" +" Calca sobro Reactivar soscrición pa volver a recibir unvíos\n" +" de la llista de corréu. O calca sobro Encaboxar p'allanciar la\n" +" reactivación de la soscrición.\n" +" " + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:852 +msgid "Re-enable membership" +msgstr "Reactivar soscrición" + +#: Mailman/Cgi/confirm.py:853 +msgid "Cancel" +msgstr "Encaboxar" + +#: Mailman/Cgi/create.py:60 Mailman/Cgi/rmlist.py:59 +msgid "Bad URL specification" +msgstr "Especificación d'URL incorreuta" + +#: Mailman/Cgi/create.py:75 Mailman/Cgi/rmlist.py:189 +msgid "Return to the " +msgstr "Volver a la " + +#: Mailman/Cgi/create.py:77 Mailman/Cgi/rmlist.py:191 +msgid "general list overview" +msgstr "Descripción xeneral de la llista xeneral" + +#: Mailman/Cgi/create.py:78 Mailman/Cgi/rmlist.py:192 +msgid "
    Return to the " +msgstr "
    Volver a la " + +#: Mailman/Cgi/create.py:80 Mailman/Cgi/rmlist.py:194 +msgid "administrative list overview" +msgstr "Descripción xeneral llista alministrativa" + +#: Mailman/Cgi/create.py:115 +msgid "List name must not include \"@\": %(safelistname)s" +msgstr "El nome de la llista nun puede caltener \"@\": %(safelistname)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:122 +msgid "List already exists: %(safelistname)s" +msgstr "La llista yá esiste: %(safelistname)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:126 +msgid "You forgot to enter the list name" +msgstr "Escaecisti especificar el nome de la llista" + +#: Mailman/Cgi/create.py:130 +msgid "You forgot to specify the list owner" +msgstr "Escaecisti especificar el propietariu de la llista" + +#: Mailman/Cgi/create.py:137 +msgid "" +"Leave the initial password (and confirmation) fields\n" +" blank if you want Mailman to autogenerate the list\n" +" passwords." +msgstr "" +"Dexa los campos de contraseña inicial (y confirmación)\n" +" ermos si quies que Mailman autoxenere la llista\n" +" de contraseñes." + +#: Mailman/Cgi/create.py:146 +msgid "Initial list passwords do not match" +msgstr "Les contraseñes iniciales pa la llista nun concasen" + +#: Mailman/Cgi/create.py:155 +msgid "The list password cannot be empty" +msgstr "La contraseña de la llista nun puede ser nula" + +#: Mailman/Cgi/create.py:167 +msgid "You are not authorized to create new mailing lists" +msgstr "Nun tas autorizáu pa criar llistes de corréu nueves" + +#: Mailman/Cgi/create.py:175 +msgid "Unknown virtual host: %(safehostname)s" +msgstr "Agospiador virtual desconocíu: %(safehostname)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:211 bin/newlist:219 +msgid "Bad owner email address: %(s)s" +msgstr "Direición de corréu electrónicu del propietariu incorreuta: %(s)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:216 bin/newlist:182 bin/newlist:223 +msgid "List already exists: %(listname)s" +msgstr "La llista yá esiste: %(listname)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:224 bin/newlist:217 +msgid "Illegal list name: %(s)s" +msgstr "Nome de llista illegal: %(s)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:229 +msgid "" +"Some unknown error occurred while creating the list.\n" +" Please contact the site administrator for assistance." +msgstr "" +"Asocedieron dellos fallos desconocíos a la hora de crear la llista.\n" +" Por favor, contauta col alministrador del sitiu p'ayudate." + +#: Mailman/Cgi/create.py:266 bin/newlist:265 +msgid "Your new mailing list: %(listname)s" +msgstr "La to nueva llista de corréu: %(listname)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:275 +msgid "Mailing list creation results" +msgstr "Resultaos de la criación de les llistes de corréu" + +#: Mailman/Cgi/create.py:281 +msgid "" +"You have successfully created the mailing list\n" +" %(listname)s and notification has been sent to the list owner\n" +" %(owner)s. You can now:" +msgstr "" +"Ficisti satisfactoriamente la llista de corréu\n" +" %(listname)s, unviáronse les instrucciones al propietariu de " +"la llista\n" +" %(owner)s. Agora puedes:" + +#: Mailman/Cgi/create.py:285 +msgid "Visit the list's info page" +msgstr "Visita la páxina d'información de la llista" + +#: Mailman/Cgi/create.py:286 +msgid "Visit the list's admin page" +msgstr "Visitar la páxina d'alministración de la llista" + +#: Mailman/Cgi/create.py:287 +msgid "Create another list" +msgstr "Criar otra llista" + +#: Mailman/Cgi/create.py:305 +msgid "Create a %(hostname)s Mailing List" +msgstr "Criar una llista de corréu de %(hostname)s" + +#: Mailman/Cgi/create.py:314 Mailman/Cgi/rmlist.py:212 +#: Mailman/Gui/Bounce.py:196 Mailman/htmlformat.py:360 +msgid "Error: " +msgstr "Fallu: " + +#: Mailman/Cgi/create.py:316 +msgid "" +"You can create a new mailing list by entering the\n" +" relevant information into the form below. The name of the mailing list\n" +" will be used as the primary address for posting messages to the list, " +"so\n" +" it should be lowercased. You will not be able to change this once the\n" +" list is created.\n" +"\n" +"

    You also need to enter the email address of the initial list owner.\n" +" Once the list is created, the list owner will be given notification, " +"along\n" +" with the initial list password. The list owner will then be able to\n" +" modify the password and add or remove additional list owners.\n" +"\n" +"

    If you want Mailman to automatically generate the initial list admin\n" +" password, click on `Yes' in the autogenerate field below, and leave the\n" +" initial list password fields empty.\n" +"\n" +"

    You must have the proper authorization to create new mailing lists.\n" +" Each site should have a list creator's password, which you can\n" +" enter in the field at the bottom. Note that the site administrator's\n" +" password can also be used for authentication.\n" +" " +msgstr "" +"Puedes criar una llista de corréu nueva rellenando la\n" +" información relevante del formulariu siguiente. El nome de la\n" +" llista usaráse como la direición principal a la hora d'unviar\n" +" mensaxes a la llista, de mou que tendría de tar en minúscules.\n" +" Nun podrás camudalu una vegada que se crie la llista.\n" +"\n" +"

    También necesites indicar la direición del propietariu de\n" +" la llista. Una vegada que se crie la llista, mandaráse-y al propietariu\n" +" un mensax desplicativu, nel que se inclúi la contraseña de la llista. A " +"partir\n" +" d'esi intre, el propietariu podrá camudar la contraseña de la llista\n" +" como amestar o desaniciar propietarios de llista adicionales.\n" +"\n" +"

    Si quies que Mailman xenere automáticamente la contraseña inicial de " +"la\n" +" llista, calca col mur en `Sí' nel campu d'autoxenerar qu'amuésase\n" +" embaxo, y dexa baleru'l campu au introducir la contraseña inicial.\n" +"\n" +"

    Pa criar llistes de distribuciones nueves hai que tener " +"l'autorización\n" +" apropiada. Cada sitiu web debería tener una contraseña\n" +" de criadores de llistes que puede usase nel campu del final.\n" +" Per último, namái reseñate que tamién puedes usar la\n" +" contraseña d'alministración del sirvidor.\n" +" " + +#: Mailman/Cgi/create.py:342 +msgid "List Identity" +msgstr "Identificación de la Llista" + +#: Mailman/Cgi/create.py:347 +msgid "Name of list:" +msgstr "Nome de la llista:" + +#: Mailman/Cgi/create.py:354 +msgid "Initial list owner address:" +msgstr "Direición del propietariu inicial de la llista:" + +#: Mailman/Cgi/create.py:363 +msgid "Auto-generate initial list password?" +msgstr "¿Xenerar automáticamente la contraseña inicial de la llista?" + +#: Mailman/Cgi/create.py:371 +msgid "Initial list password:" +msgstr "Contraseña inicial de la llista:" + +#: Mailman/Cgi/create.py:377 +msgid "Confirm initial password:" +msgstr "Confirmar la contraseña inicial:" + +#: Mailman/Cgi/create.py:392 +msgid "List Characteristics" +msgstr "Carauterístiques de la Llista." + +#: Mailman/Cgi/create.py:396 +msgid "" +"Should new members be quarantined before they\n" +" are allowed to post unmoderated to this list? Answer Yes to " +"hold\n" +" new member postings for moderator approval by default." +msgstr "" +"¿Tendríen los miembros nuevos tar en cuarentena enantes de que \n" +" se-yos permita unviar mensaxes a la llista ensin llendar? Respuende " +" pa retener\n" +" los mensaxes de miembros nuevos pa que seyan aprobaos pol llendador, por " +"defeutu." + +#: Mailman/Cgi/create.py:425 +msgid "" +"Initial list of supported languages.

    Note that if you do not\n" +" select at least one initial language, the list will use the server\n" +" default language of %(deflang)s" +msgstr "" +"Llista inicial de llingües sofitaes.

    Date cuenta de que si nun escueyes " +"al\n" +" menos una llingua inicial, la llista usará %(deflang)s, la llingua " +"por\n" +" defeutu del sirvidor" + +#: Mailman/Cgi/create.py:436 +msgid "Send \"list created\" email to list owner?" +msgstr "¿Unviar corréu \"llista criada\" al propietariu de la llista?" + +#: Mailman/Cgi/create.py:445 +msgid "List creator's (authentication) password:" +msgstr "Contraseña de criador de llista (verificación):" + +#: Mailman/Cgi/create.py:450 +msgid "Create List" +msgstr "Criar una Llista" + +#: Mailman/Cgi/create.py:451 +msgid "Clear Form" +msgstr "Entamar de nueves" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:48 +msgid "General list information page" +msgstr "Páxina d'información xeneral de la llista" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:49 +msgid "Subscribe results page" +msgstr "Páxina de resultaos de soscrición" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:50 +msgid "User specific options page" +msgstr "Páxina d'opciones específiques del usuariu" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:51 +msgid "Welcome email text file" +msgstr "Ficheru de testu col mensax de corréu electrónicu de bienvenida" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:52 +msgid "Digest masthead" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:53 +msgid "User notice of held post" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:54 +msgid "User notice of held subscription" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:55 +msgid "Notice of post refused by moderator" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:56 +msgid "Invitation to join list" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:57 +msgid "Request to confirm subscription" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:58 +msgid "Request to confirm unsubscription" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:59 +msgid "User notice of autoresponse limit" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:60 +msgid "User post acknowledgement" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:61 +msgid "Subscription disabled by bounce warning" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:62 +msgid "Admin/moderator login page" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:63 +msgid "Private archive login page" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:64 +msgid "On demand password reminder" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:76 +msgid "List name is required." +msgstr "Requierse'l Nome de Llista." + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:140 +msgid "%(realname)s -- Edit html for %(template_info)s" +msgstr "%(realname)s -- Editar el códigu html pa %(template_info)s" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:146 +msgid "Edit HTML : Error" +msgstr "Editar HTML : Fallu" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:147 +msgid "%(safetemplatename)s: Invalid template" +msgstr "%(safetemplatename)s: Plantía non válida" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:152 Mailman/Cgi/edithtml.py:153 +msgid "%(realname)s -- HTML Page Editing" +msgstr "%(realname)s -- Edición del códigu HTML de les Páxines" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154 +msgid "Select page to edit:" +msgstr "Seleiciona la páxina a editar:" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:184 +msgid "View or edit the list configuration information." +msgstr "Ver o editar la información de configuración de la llista." + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:194 +msgid "When you are done making changes..." +msgstr "Cuando tengas finao de facer cambeos..." + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:195 +msgid "Submit Changes" +msgstr "Unviar los cambeos" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:202 +msgid "Can't have empty html page." +msgstr "Nun puede tenese una páxina html erma." + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:203 +msgid "HTML Unchanged." +msgstr "Códigu HTML non camudáu." + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:209 +msgid "" +"The page you saved contains suspicious HTML that could\n" +"potentially expose your users to cross-site scripting attacks. This change\n" +"has therefore been rejected. If you still want to make these changes, you\n" +"must have shell access to your Mailman server.\n" +" " +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:214 +msgid "See " +msgstr "Mirar " + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:217 +msgid "FAQ 4.48." +msgstr "FAQ 4.48." + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:218 +msgid "Page Unchanged." +msgstr "Páxina Non Camudada." + +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:236 +msgid "HTML successfully updated." +msgstr "HTML anováu satisfactoriamente." + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:90 +msgid "%(hostname)s Mailing Lists" +msgstr "Llistes de Corréu de %(hostname)s" + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:128 +msgid "" +"

    There currently are no publicly-advertised\n" +" %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s." +msgstr "" +"

    Nun hai anguaño llistes de corréu de %(mailmanlink)s\n" +" anunciaes públicamente en %(hostname)s." + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:132 +msgid "" +"

    Below is a listing of all the public mailing lists on\n" +" %(hostname)s. Click on a list name to get more information " +"about\n" +" the list, or to subscribe, unsubscribe, and change the " +"preferences\n" +" on your subscription." +msgstr "" +"

    Embaxo amuésense toles llistes de corréu públiques\n" +" de %(hostname)s. Calca nun nome de llista pa tener más " +"información\n" +" sobre la llista, o pa soscribite, desoscribite, y camudar les " +"preferencies\n" +" de la to soscrición." + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:138 +msgid "right" +msgstr "correuto" + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:141 +msgid "" +" To visit the general information page for an unadvertised list,\n" +" open a URL similar to this one, but with a '/' and the %(adj)s\n" +" list name appended.\n" +"

    List administrators, you can visit " +msgstr "" +" Pa visitar la páxina d'información xeneral d'una llista que nun s'anuncia,\n" +" abri una URL asemeyada a ésta, pero con un \"/\", siguíu pol nome " +"%(adj)s de la llista.\n" +"

    Los alministradores de llistes pueden visitar " + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:146 +msgid "the list admin overview page" +msgstr "la páxina xeneral d'alministración de llistes" + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:147 +msgid "" +" to find the management interface for your list.\n" +"

    If you are having trouble using the lists, please contact " +msgstr "" +" p'alcontrar interface de xestión de la to llista.\n" +"

    Si tienes dalgún problema usando les llistes, por favor, " +"contauta con " + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:236 +msgid "Edit Options" +msgstr "Editar Opciones" + +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:243 Mailman/Cgi/options.py:961 +#: Mailman/Cgi/roster.py:130 +msgid "View this page in" +msgstr "Ver esta páxina en" + +#: Mailman/Cgi/options.py:65 Mailman/Cgi/options.py:78 +#: Mailman/Cgi/options.py:95 +msgid "CGI script error" +msgstr "Fallu del script CGI" + +#: Mailman/Cgi/options.py:68 +msgid "Invalid request method: %(method)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/options.py:152 +msgid "No address given" +msgstr "Nun se dió direición" + +#: Mailman/Cgi/options.py:172 +msgid "Illegal Email Address: %(safeuser)s" +msgstr "Direición de corréu electrónicu incorreuta: %(safeuser)s" + +#: Mailman/Cgi/options.py:179 Mailman/Cgi/options.py:247 +#: Mailman/Cgi/options.py:271 Mailman/Cgi/private.py:163 +msgid "No such member: %(safeuser)s." +msgstr "Nun esiste soscritor: %(safeuser)s." + +#: Mailman/Cgi/options.py:218 +msgid "If you are a list member, a confirmation email has been sent." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/options.py:219 +msgid "" +"If you are a list member, your unsubscription request has been\n" +" forwarded to the list administrator for approval." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/options.py:261 +msgid "" +"If you are a list member,\n" +" your password has been emailed to you." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/options.py:304 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Falló l'autentificación." + +#: Mailman/Cgi/options.py:353 +msgid "A reminder of your password has been emailed to you." +msgstr "Unvióse un recordatoriu de la to contraseña al to corréu-e." + +#: Mailman/Cgi/options.py:360 +msgid "" +"The list administrator may not view the other\n" +" subscriptions for this user." +msgstr "" +"L'alministrador de la llista puede nun ver les otres\n" +" soscriciones pa esti usuariu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:361 Mailman/Cgi/options.py:410 +#: Mailman/Cgi/options.py:538 Mailman/Cgi/options.py:761 +msgid "Note: " +msgstr "Nota: " + +#: Mailman/Cgi/options.py:366 +msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s" +msgstr "soscriciones de %(safeuser)s en %(hostname)s" + +#: Mailman/Cgi/options.py:369 +msgid "" +"Click on a link to visit your options page for the\n" +" requested mailing list." +msgstr "" +"Calca nel enllaz pa visitar la páxina de les tos opciones\n" +" na llista de corréu solicitada." + +#: Mailman/Cgi/options.py:407 +msgid "" +"The list administrator may not change the names\n" +" or addresses for this user's other subscriptions. However, the\n" +" subscription for this mailing list has been changed." +msgstr "" +"L'alministrador de la llista puede que nun camude los nomes\n" +" o direiciones pa otres soscriciones d'esti usuariu. En tou casu, " +"la\n" +" soscrición pa la llista de corréu camudóse." + +#: Mailman/Cgi/options.py:430 +msgid "Addresses did not match!" +msgstr "¡Les direiciones nun concasen!" + +#: Mailman/Cgi/options.py:435 +msgid "You are already using that email address" +msgstr "Yá tas usando esa direición de corréu electrónicu" + +#: Mailman/Cgi/options.py:447 +msgid "" +"The new address you requested %(newaddr)s is already a member of the\n" +"%(listname)s mailing list, however you have also requested a global change " +"of\n" +"address. Upon confirmation, any other mailing list containing the address\n" +"%(safeuser)s will be changed. " +msgstr "" +"La direicion nueva %(newaddr)s que solicitasti yá ta soscrita na\n" +"llista de corréu %(listname)s, sicasí, tamién pedisti un cambéu\n" +"global de direición. Una vegada que lo confirmes, tamién se camudará\n" +"cualisquier otra llista de corréu que caltenga la direición %(safeuser)s. " + +#: Mailman/Cgi/options.py:456 +msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s" +msgstr "La direición nueva yá ta dada d'alta: %(newaddr)s" + +#: Mailman/Cgi/options.py:462 +msgid "Addresses may not be blank" +msgstr "Les direiciones nun pueden tar ermes" + +#: Mailman/Cgi/options.py:476 +msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. " +msgstr "Unvióse un mensax de confirmación a %(newaddr)s " + +#: Mailman/Cgi/options.py:485 +msgid "Bad email address provided" +msgstr "Disti una direición de corréu electrónicu nun válida" + +#: Mailman/Cgi/options.py:487 +msgid "Illegal email address provided" +msgstr "Dióse una direición de corréu electrónicu illegal" + +#: Mailman/Cgi/options.py:489 +msgid "%(newaddr)s is already a member of the list." +msgstr "%(newaddr)s yá ta soscritu a la llista." + +#: Mailman/Cgi/options.py:492 +msgid "" +"%(newaddr)s is banned from this list. If you\n" +" think this restriction is erroneous, please contact\n" +" the list owners at %(owneraddr)s." +msgstr "" +"%(newaddr)s ta baneada nesta llista. Si camientes\n" +" qu'esta restrición ta mal, por favor, contauta\n" +" colos propietarios de la llista en %(owneraddr)s." + +#: Mailman/Cgi/options.py:503 +msgid "Member name successfully changed. " +msgstr "Nome de soscritor camudaos dafechu. " + +#: Mailman/Cgi/options.py:513 +msgid "" +"The list administrator may not change the\n" +" password for a user." +msgstr "" +"L'alministrador de la llista puede non camudar\n" +" la contraseña pal usuariu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:522 +msgid "Passwords may not be blank" +msgstr "Les contraseñes nun pueden tar ermes" + +#: Mailman/Cgi/options.py:527 +msgid "Passwords did not match!" +msgstr "¡Les contraseñes nun concasen!" + +#: Mailman/Cgi/options.py:535 +msgid "" +"The list administrator may not change the\n" +" password for this user's other subscriptions. However, the\n" +" password for this mailing list has been changed." +msgstr "" +"L'alministrador de la llista nun puede camudar la\n" +" contraseña pa esti usuariu n'otres soscriciones. Sicasí,\n" +" camudóse la contraseña nesta llista de corréu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:552 Mailman/Commands/cmd_password.py:83 +#: Mailman/Commands/cmd_password.py:109 +msgid "Password successfully changed." +msgstr "Camudóse la contraseña dafechu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:561 +msgid "" +"You must confirm your unsubscription request by turning\n" +" on the checkbox below the Unsubscribe button. You\n" +" have not been unsubscribed!" +msgstr "" +"Tienes que confirmar la to solicitú de baxa activando la caxella de\n" +" verificación que ta embaxu de Desoscribir. ¡Nun se\n" +" t'esborró de la soscrición!" + +#: Mailman/Cgi/options.py:600 +msgid "Unsubscription results" +msgstr "Resultaos de la desoscrición" + +#: Mailman/Cgi/options.py:604 +msgid "" +"Your unsubscription request has been received and\n" +" forwarded on to the list moderators for approval. You will\n" +" receive notification once the list moderators have made their\n" +" decision." +msgstr "" +"La to solicitú de baxa recibióse y reunvióse a la llista\n" +" de llendadores pa la so aprobación. Notificarásete\n" +" cuando'l llendador tenga tomao la so decisión." + +#: Mailman/Cgi/options.py:609 +msgid "" +"You have been successfully unsubscribed from the\n" +" mailing list %(fqdn_listname)s. If you were receiving digest\n" +" deliveries you may get one more digest. If you have any " +"questions\n" +" about your unsubscription, please contact the list owners at\n" +" %(owneraddr)s." +msgstr "" +"Dístete de baxa satisfactoriamente de la soscrición pa la\n" +" llista de corréu %(fqdn_listname)s. Si estuvieres recibiendo " +"mensaxes\n" +" agrupaos podríes recibir ún más. Si tienes dalguna entruga sobre la " +"to\n" +" baxa, por favor contauta colos propietarios de la llista en\n" +" %(owneraddr)s." + +#: Mailman/Cgi/options.py:758 +msgid "" +"The list administrator may not change the\n" +" options for this user's other subscriptions. However the\n" +" options for this mailing list subscription has been\n" +" changed." +msgstr "" +"Puede que l'alministrador de la llista nun pueda camudar\n" +" les opciones pa esti usuariu n'otres soscriciones. En tou\n" +" casu, camudáronse les opciones pa la soscrición d'esta\n" +" llista." + +#: Mailman/Cgi/options.py:768 +msgid "" +"The list administrator has disabled digest delivery for\n" +" this list, so your delivery option has not been set. However " +"your\n" +" other options have been set successfully." +msgstr "" +"L'alminitrador de la llista desactivó la entrega agrupada pa esta\n" +" llista, polo que les tos opciones d'entrega nun foron afitaes. " +"En tou\n" +" casu, les otres tos opciones afitáronse dafechu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:772 +msgid "" +"The list administrator has disabled non-digest delivery\n" +" for this list, so your delivery option has not been set. " +"However\n" +" your other options have been set successfully." +msgstr "" +"L'alministrador de la llista desactivó la entrega individual de mensaxes\n" +" pa esta llista, polo que la to opción d'entrega nun foi afitada. " +"En tou\n" +" casu, les tos otres opciones afitáronse dafechu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:776 +msgid "You have successfully set your options." +msgstr "Afitasti les tos opciones con ésitu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:779 +msgid "You may get one last digest." +msgstr "Puede que tengas un caberu corréu agrupáu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:851 +msgid "Yes, I really want to unsubscribe" +msgstr "Sí, daveres quiero dame de baxa" + +#: Mailman/Cgi/options.py:855 +msgid "Change My Password" +msgstr "Camudar la mio contraseña" + +#: Mailman/Cgi/options.py:858 +msgid "List my other subscriptions" +msgstr "Llistar les mios otres soscriciones" + +#: Mailman/Cgi/options.py:865 +msgid "Email My Password To Me" +msgstr "Unviame la mio contraseña per corréu-e" + +#: Mailman/Cgi/options.py:867 +msgid "password" +msgstr "contraseña" + +#: Mailman/Cgi/options.py:869 +msgid "Log out" +msgstr "Colar" + +#: Mailman/Cgi/options.py:871 +msgid "Submit My Changes" +msgstr "Confirmar los mios cambeos" + +#: Mailman/Cgi/options.py:883 +msgid "days" +msgstr "díes" + +#: Mailman/Cgi/options.py:885 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: Mailman/Cgi/options.py:886 +msgid "%(days)d %(units)s" +msgstr "%(days)d %(units)s" + +#: Mailman/Cgi/options.py:892 +msgid "Change My Address and Name" +msgstr "Camudar la mio Direición y Nome" + +#: Mailman/Cgi/options.py:918 +msgid "No topics defined" +msgstr "Temes non definíos" + +#: Mailman/Cgi/options.py:926 +msgid "" +"\n" +"You are subscribed to this list with the case-preserved address\n" +"%(cpuser)s." +msgstr "" +"\n" +"Tas soscritu a la llista cola direición respetando mayúscules y minúscules\n" +"%(cpuser)s." + +#: Mailman/Cgi/options.py:942 +msgid "%(realname)s list: member options login page" +msgstr "Llista %(realname)s: páxina d'entrada d'opciones soscritor" + +#: Mailman/Cgi/options.py:943 +msgid "email address and " +msgstr "direición de corréu electrónicu y " + +#: Mailman/Cgi/options.py:946 +msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s" +msgstr "Llista %(realname)s: opciones de soscrición de %(safeuser)s" + +#: Mailman/Cgi/options.py:972 +msgid "" +"In order to change your membership option, you must\n" +" first log in by giving your %(extra)smembership password in the section\n" +" below. If you don't remember your membership password, you can have it\n" +" emailed to you by clicking on the button below. If you just want to\n" +" unsubscribe from this list, click on the Unsubscribe button and " +"a\n" +" confirmation message will be sent to you.\n" +"\n" +"

    Important: From this point on, you must " +"have\n" +" cookies enabled in your browser, otherwise none of your changes will " +"take\n" +" effect.\n" +" " +msgstr "" +"Pa poder camudar les tos opciones de soscrición, primero\n" +" tienes d'identificate dando la to contraseña %(extra)s de soscrición na " +"seición\n" +" d'embaxo. Si nun remembres la contraseña de soscrición, puedes facer " +"que\n" +" s'unvie al to corréu calcando nel botón d'embaxo. Si namái quies " +"desoscribite de la\n" +" llista, calca nel botón Desoscribir y unviarásete un mensax de\n" +" confirmación.\n" +"\n" +"

    Importante: Dende esti puntu, tienes " +"d'activar\n" +" les cookies nel to restolador web, n'otru casu dengún de los cambeos " +"tendrán\n" +" efeutu.\n" +" " + +# In this entry insert a space at the end of string, it will be stripped. +#: Mailman/Cgi/options.py:986 +msgid "Email address:" +msgstr "Corréu electrónicu:" + +#: Mailman/Cgi/options.py:990 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: Mailman/Cgi/options.py:992 +msgid "Log in" +msgstr "Entrar" + +#: Mailman/Cgi/options.py:1000 +msgid "" +"By clicking on the Unsubscribe button, a\n" +" confirmation message will be emailed to you. This message will have a\n" +" link that you should click on to complete the removal process (you can\n" +" also confirm by email; see the instructions in the confirmation\n" +" message)." +msgstr "" +"Calcando nel botón Desoscribime, unviarásete un\n" +" mensax de confirmación. Esti mensax tendrá un\n" +" enllaz nel que calcando completarás el to procesu de baxa (puedes\n" +" tamién confirmar per corréu electrónicu; mira les intrucciones nel\n" +" mensax de confirmación)." + +#: Mailman/Cgi/options.py:1008 +msgid "Password reminder" +msgstr "Remembrar contraseña" + +#: Mailman/Cgi/options.py:1012 +msgid "" +"By clicking on the Remind button, your\n" +" password will be emailed to you." +msgstr "" +"Al calcar en Remembrar, la to\n" +" contraseña unviarásete per email al to corréu." + +#: Mailman/Cgi/options.py:1015 +msgid "Remind" +msgstr "Remembrar" + +#: Mailman/Cgi/options.py:1115 Mailman/ListAdmin.py:225 +msgid "" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/options.py:1126 +msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s" +msgstr "El tema solicitáu nun ye válidu: %(topicname)s" + +#: Mailman/Cgi/options.py:1131 +msgid "Topic filter details" +msgstr "Detalles de la peñera de temes" + +#: Mailman/Cgi/options.py:1134 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: Mailman/Cgi/options.py:1136 +msgid "Pattern (as regexp):" +msgstr "Patrón (como una espresión regular):" + +#: Mailman/Cgi/private.py:64 +msgid "Private Archive Error" +msgstr "Fallu nel Ficheru Priváu" + +#: Mailman/Cgi/private.py:65 +msgid "You must specify a list." +msgstr "Tienes d'especificar una llista." + +#: Mailman/Cgi/private.py:72 +msgid "Private archive - \"./\" and \"../\" not allowed in URL." +msgstr "L'archivu priváu - \"./\" y \"../\" nun permitíes na URL." + +#: Mailman/Cgi/private.py:109 +msgid "Private Archive Error - %(msg)s" +msgstr "Fallu nel archivu Priváu - %(msg)s" + +#: Mailman/Cgi/private.py:150 +msgid "" +"If you are a list member,\n" +" your password has been emailed to you." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/private.py:154 +msgid "Please enter your email address" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/private.py:215 +msgid "Private archive file not found" +msgstr "Archivu priváu nun alcontráu" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:76 +msgid "No such list %(safelistname)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:94 +msgid "You're being a sneaky list owner!" +msgstr "Tas siendo un propietariu de llista escurridizu!" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:132 +msgid "You are not authorized to delete this mailing list" +msgstr "Nun tas autorizáu pa desaniciar esta llista de corréu" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:173 +msgid "Mailing list deletion results" +msgstr "Resultaos del desaniciáu de la llista de corréu" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:180 +msgid "" +"You have successfully deleted the mailing list\n" +" %(listname)s." +msgstr "" +"Desaniciasti dafechu la llista de corréu\n" +" %(listname)s." + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:184 +msgid "" +"There were some problems deleting the mailing list\n" +" %(listname)s. Contact your site administrator at " +"%(sitelist)s\n" +" for details." +msgstr "" +"Hebo dalgunos problemes desaniciando la llista de corréu\n" +" %(listname)s. Contauta col to alministrador en %(sitelist)s\n" +" pa más detalles." + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:201 +msgid "Permanently remove mailing list %(realname)s" +msgstr "Desaniciar dafechu la llista de corréu %(realname)s" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:202 +msgid "Permanently remove mailing list %(realname)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:215 +msgid "" +"This page allows you as the list owner, to permanently\n" +" remove this mailing list from the system. This action is not\n" +" undoable so you should undertake it only if you are absolutely\n" +" sure this mailing list has served its purpose and is no longer " +"necessary.\n" +"\n" +"

    Note that no warning will be sent to your list members and after " +"this\n" +" action, any subsequent messages sent to the mailing list, or any of its\n" +" administrative addreses will bounce.\n" +"\n" +"

    You also have the option of removing the archives for this mailing " +"list\n" +" at this time. It is almost always recommended that you do\n" +" not remove the archives, since they serve as the\n" +" historical record of your mailing list.\n" +"\n" +"

    For your safety, you will be asked to reconfirm the list password.\n" +" " +msgstr "" +"Esta páxina permítite como propietariu de la llista, desaniciar dafechu\n" +" esta llista de corréu nel sistema. Esta aición nun puede\n" +" desfacese polo que namái deberíes siguir si tas seguru " +"ensembre\n" +" qu'esta llista sirvió los sos propósitos y yá nun fai falta.\n" +"\n" +"

    Decátate que nun s'unviará dengún avisu a los soscritores y\n" +" dempués d'esta aición, cualisquier mensax postreru unviáu a la llista,\n" +" o cualisquier direición alministrativa van rebotase.\n" +"\n" +"

    Tienes la opción de desaniciar los archivos d'esta llista de corréu\n" +" nesti intre. Casi siempre encamentamos qu'enxamás se\n" +" faiga, porque sirve como un rexistru hestóricu de la llista de\n" +" corréu.\n" +"\n" +"

    Por seguridá, va volver a entrugásete la contraseña de la llista.\n" +" " + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:236 +msgid "List password:" +msgstr "Contraseña de la llista:" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:240 +msgid "Also delete archives?" +msgstr "¿Desaniciar tamién archivos?" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:248 +msgid "Cancel and return to list administration" +msgstr "Encaboxar y volver a l'alministración de les llistes" + +#: Mailman/Cgi/rmlist.py:251 +msgid "Delete this list" +msgstr "Desaniciar esta llista" + +#: Mailman/Cgi/roster.py:48 Mailman/Cgi/subscribe.py:56 +msgid "Invalid options to CGI script" +msgstr "Opciones nun válides nel script CGI" + +#: Mailman/Cgi/roster.py:118 +msgid "%(realname)s roster authentication failed." +msgstr "L'autentificación a la llista de %(realname)s falló." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:128 +msgid "You must supply a valid email address." +msgstr "Tienes de dar una direición de corréu electrónicu válida." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:153 +msgid "reCAPTCHA validation failed: %(e_codes)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:156 +msgid "reCAPTCHA could not be validated: %(e_reason)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:181 +msgid "The form is too old. Please GET it again." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:184 +msgid "Please take a few seconds to fill out the form before submitting it." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:187 +msgid "The hidden token didn't match. Did your IP change?" +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:190 +msgid "There was no hidden token in your submission or it was corrupted." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:191 +msgid "You must GET the form before submitting it." +msgstr "" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:195 +msgid "You may not subscribe a list to itself!" +msgstr "¡Nun puedes soscribir la llista a sí mesma!" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:203 +msgid "If you supply a password, you must confirm it." +msgstr "Si das una contraseña, tienes de confirmala." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:205 +msgid "Your passwords did not match." +msgstr "Les tos contraseñes nun concasen." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:239 +msgid "" +"Your subscription request has been received, and will soon be acted upon.\n" +"Depending on the configuration of this mailing list, your subscription " +"request\n" +"may have to be first confirmed by you via email, or approved by the list\n" +"moderator. If confirmation is required, you will soon get a confirmation\n" +"email which contains further instructions." +msgstr "" +"Recibióse la to solicitú de soscrición y atenderase aína.\n" +"Dependiendo de la configuración d'esta llista de corréu, la to petición\n" +"podría confirmase vía corréu electrónicu primero, o aprobada pol llendador\n" +"de la llista. Si requier confirmación, recibirás aína una confirmación per " +"corréu\n" +"coles intrucciones a siguir." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:253 +msgid "" +"The email address you supplied is banned from this\n" +" mailing list. If you think this restriction is erroneous, please\n" +" contact the list owners at %(listowner)s." +msgstr "" +"La direición de corréu electrónicu soministrada ta baneada pa esta\n" +" llista de corréu. Si camientes que la torga ta mal, por favor,\n" +" contauta colos propietarios de la llista en %(listowner)s." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:257 +msgid "" +"The email address you supplied is not valid. (E.g. it must contain an\n" +"`@'.)" +msgstr "" +"La direición de corréu electrónicu dada nun ye válida. (Por exemplu,\n" +"tien que caltener una `@'.)" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:261 +msgid "" +"Your subscription is not allowed because the email address you gave is\n" +"insecure." +msgstr "" +"Nun se permite la to soscrición porque la to direición de corréu eletrónicu\n" +"ye insegura." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:269 +msgid "" +"Confirmation from your email address is required, to prevent anyone from\n" +"subscribing you without permission. Instructions are being sent to you at\n" +"%(email)s. Please note your subscription will not start until you confirm\n" +"your subscription." +msgstr "" +"Requierse la confirmación dende la to direición de corréu electrónicu, pa\n" +"evitar que daquién se soscriba ensin permisu. Unviáronse instrucciones\n" +"al to corréu %(email)s. Por favor, ten en cuenta que la to soscrición nun\n" +"entamará fasta que la confirmes." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:281 +msgid "" +"Your subscription request was deferred because %(x)s. Your request has " +"been\n" +"forwarded to the list moderator. You will receive email informing you of " +"the\n" +"moderator's decision when they get to your request." +msgstr "" +"La petición de soscrición retúvose porque %(x)s. La to petición\n" +"reunvióse al alministrador de la llista. Recibirás un corréu electrónicu " +"informándote de\n" +"la decisión del llendador cuando trate la to petición." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:288 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:61 +msgid "You are already subscribed." +msgstr "Yá tas soscritu." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:302 +msgid "Mailman privacy alert" +msgstr "Alerta de privacidá de Mailman" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:303 +msgid "" +"An attempt was made to subscribe your address to the mailing list\n" +"%(listaddr)s. You are already subscribed to this mailing list.\n" +"\n" +"Note that the list membership is not public, so it is possible that a bad\n" +"person was trying to probe the list for its membership. This would be a\n" +"privacy violation if we let them do this, but we didn't.\n" +"\n" +"If you submitted the subscription request and forgot that you were already\n" +"subscribed to the list, then you can ignore this message. If you suspect " +"that\n" +"an attempt is being made to covertly discover whether you are a member of " +"this\n" +"list, and you are worried about your privacy, then feel free to send a " +"message\n" +"to the list administrator at %(listowner)s.\n" +msgstr "" +"Intentóse soscribir la to direición de corréu electrónicu a la llista de " +"corréu\n" +"%(listaddr)s. Yá tas soscritu a esta llista de corréu.\n" +"\n" +"Decátate que la llista de soscritores nun ye pública, polo que ye dable que\n" +"daquién con males intenciones tea tantiando la llista pa ver si puede " +"descubrir los\n" +"sos soscritores. Esto podría ser una violación de la privacidá si dexásemos " +"facer\n" +"esto, por eso nun lo dexamos de facer.\n" +"\n" +"Si daveres unviaste una solicitú de soscrición y escaecisti que yá tabes\n" +"soscritu a la llista, inora esti mensax. Si albidres que daquién trató de\n" +"descubrir si yes un soscritor de la llista y t'esmolez la to privacidá, " +"entós\n" +"siéntete llibre d'unviar un mensax al alministrador de la llista a " +"%(listowner)s.\n" + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:322 +msgid "This list does not support digest delivery." +msgstr "Esta llista nun sofita entregues agrupaes." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:324 +msgid "This list only supports digest delivery." +msgstr "Esta llista namái almite entregues agrupaes." + +#: Mailman/Cgi/subscribe.py:331 +msgid "" +"You have been successfully subscribed to the %(realname)s mailing list." +msgstr "Tas soscritu dafechu a la llista de corréu %(realname)s." + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:18 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" confirm \n" +" Confirm an action. The confirmation-string is required and should " +"be\n" +" supplied by a mailback confirmation notice.\n" +msgstr "" +"\n" +" confirm \n" +" Confirmar una aición. La cadena-de-confirmación ye obligatoria y " +"tien que\n" +" dase nel mensax de rempuesta que confirma l'aición .\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:41 Mailman/Commands/cmd_lists.py:40 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:133 Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:69 +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:52 Mailman/Commands/cmd_who.py:67 +msgid "Usage:" +msgstr "Usu:" + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:50 +msgid "" +"Invalid confirmation string. Note that confirmation strings expire\n" +"approximately %(days)s days after the initial request. They also expire if\n" +"the request has already been handled in some way. If your confirmation has\n" +"expired, please try to re-submit your original request or message." +msgstr "" + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:56 +msgid "Your request has been forwarded to the list moderator for approval." +msgstr "" +"La to solicitú reunvióse al llendador de la llista pa la so aprobación." + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:64 +msgid "" +"You are not currently a member. Have you already unsubscribed or changed\n" +"your email address?" +msgstr "" +"Anguaño nun tas soscritu. ¿Dístite de baxa o camudasti la to\n" +"direición de corréu electrónicu?" + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:69 +msgid "" +"You are currently banned from subscribing to this list. If you think this\n" +"restriction is erroneous, please contact the list owners at\n" +"%(owneraddr)s." +msgstr "" +"Anguaño tas baneáu pa soscribite a esta llistes. Si camientes qu'esta\n" +"torga ta mal, por favor, contauta colos propietarios de la llista en\n" +"%(owneraddr)s." + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:74 +msgid "" +"You were not invited to this mailing list. The invitation has been " +"discarded,\n" +"and both list administrators have been alerted." +msgstr "" +"Nun fuisti invitáu a la llista de corréu. La invitación descartóse,\n" +"y avisóse a la llista d'alministradores." + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:78 +msgid "Bad approval password given. Held message is still being held." +msgstr "La contraseña d'aprobación ta mal. El mensax sigui reteníu." + +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:89 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:92 +#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:95 +msgid "Confirmation succeeded" +msgstr "Confirmación fecha" + +#: Mailman/Commands/cmd_echo.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" echo [args]\n" +" Simply echo an acknowledgement. Args are echoed back unchanged.\n" +msgstr "" +"\n" +" echo [argumentos]\n" +" Cenciellamente devuelve un acuse de recibu. Los argumentos " +"devuélvense ensin camudar.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_end.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" end\n" +" Stop processing commands. Use this if your mail program " +"automatically\n" +" adds a signature file.\n" +msgstr "" +"\n" +" end\n" +" Fina'l procesu de comandos. Úsalo si'l to veceru de corréu " +"automáticamente\n" +" amiesta un ficheru de robla.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_help.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" help\n" +" Print this help message.\n" +msgstr "" +"\n" +" help\n" +" Unvia esti mensax d'ayuda.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_help.py:47 +msgid "You can access your personal options via the following url:" +msgstr "" +"Puedes acceder a les tos opciones personales a traviés de la siguiente URL:" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" info\n" +" Get information about this mailing list.\n" +msgstr "" +"\n" +" info\n" +" Obtién información tocante a esta llista de corréu.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:39 Mailman/Commands/cmd_lists.py:62 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:44 +msgid "List name: %(listname)s" +msgstr "Nome de la llista: %(listname)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:45 +msgid "Description: %(description)s" +msgstr "Descripción: %(description)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:46 +msgid "Postings to: %(postaddr)s" +msgstr "Unviar mensaxes a: %(postaddr)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:47 +msgid "List Helpbot: %(requestaddr)s" +msgstr "Robot d'ayuda de llista: %(requestaddr)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:48 +msgid "List Owners: %(owneraddr)s" +msgstr "Propietarios: %(owneraddr)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_info.py:49 +msgid "More information: %(listurl)s" +msgstr "Más información: %(listurl)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_join.py:17 +#, docstring +msgid "The `join' command is synonymous with `subscribe'.\n" +msgstr "El comandu `join' ye un sinónimu de `subscribe'.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_leave.py:17 +#, docstring +msgid "The `leave' command is synonymous with `unsubscribe'.\n" +msgstr "El comando `leave' ye un sinónimu de `unsubscribe'.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" lists\n" +" See a list of the public mailing lists on this GNU Mailman server.\n" +msgstr "" +"\n" +" lists\n" +" Ver un llistáu de les llistes de corréu públiques nel sirvidor de " +"GNU Mailman.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:44 +msgid "Public mailing lists at %(hostname)s:" +msgstr "Llistes de corréu públiques en %(hostname)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:66 +msgid "%(i)3d. List name: %(realname)s" +msgstr "%(i)3d. Nome de la llista: %(realname)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:67 +msgid " Description: %(description)s" +msgstr " Descripción: %(description)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:68 +msgid " Requests to: %(requestaddr)s" +msgstr " Solicitúes a: %(requestaddr)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_password.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" password [ ] [address=

    ]\n" +" Retrieve or change your password. With no arguments, this returns\n" +" your current password. With arguments and " +"\n" +" you can change your password.\n" +"\n" +" If you're posting from an address other than your membership " +"address,\n" +" specify your membership address with `address=
    ' (no " +"brackets\n" +" around the email address, and no quotes!). Note that in this case " +"the\n" +" response is always sent to the subscribed address.\n" +msgstr "" +"\n" +" password [ ] [address=]\n" +" Obtién o camuda la to contraseña. Ensin argumentos, devuelve la\n" +" to contraseña actual. Con argumentos y " +"\n" +" puedes camudar la to contraseña.\n" +"\n" +" Si unvíes dende una direición distinta a la que tas soscritu, " +"especifica la to\n" +" direición de soscrición con `address=' (¡nun uses los " +"ángulos\n" +" a los llaos de la direición, nin comines!). Decátate que nesti casu, " +"la\n" +" rempuesta siempre s'unviará a la direición soscrita.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_password.py:51 Mailman/Commands/cmd_password.py:66 +msgid "Your password is: %(password)s" +msgstr "La contraseña nueva ye %(password)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_password.py:57 Mailman/Commands/cmd_password.py:72 +#: Mailman/Commands/cmd_password.py:95 Mailman/Commands/cmd_password.py:121 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219 +msgid "You are not a member of the %(listname)s mailing list" +msgstr "Nun yes un miembru de la llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_password.py:85 Mailman/Commands/cmd_password.py:111 +msgid "" +"You did not give the correct old password, so your password has not been\n" +"changed. Use the no argument version of the password command to retrieve " +"your\n" +"current password, then try again." +msgstr "" +"La to contraseña antigua nun ye correuta, polo que la to contraseña nun\n" +"se camudó. Usa la versión ensin argumentu pa qu'unvíe la to contraseña\n" +"actual, y entós inténtalo de nueves." + +#: Mailman/Commands/cmd_password.py:89 Mailman/Commands/cmd_password.py:115 +msgid "" +"\n" +"Usage:" +msgstr "" +"\n" +"Usu:" + +#: Mailman/Commands/cmd_remove.py:17 +#, docstring +msgid "The `remove' command is synonymous with `unsubscribe'.\n" +msgstr "El comandu `remove' ye sinónimu de `unsubscribe'.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:26 +msgid "" +"\n" +" set ...\n" +" Set or view your membership options.\n" +"\n" +" Use `set help' (without the quotes) to get a more detailed list of " +"the\n" +" options you can change.\n" +"\n" +" Use `set show' (without the quotes) to view your current option\n" +" settings.\n" +msgstr "" +"\n" +" set ...\n" +" Afita o amuesa les tos opciones de soscrición.\n" +"\n" +" Usa `set help' (ensin comines) pa obtener una llista más detallada " +"de\n" +" les opciones que puedes camudar.\n" +"\n" +" Usa `set show' (ensin comines) pa ver los valores actuales de les\n" +" tos preferencies.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:37 +msgid "" +"\n" +" set help\n" +" Show this detailed help.\n" +"\n" +" set show [address=
    ]\n" +" View your current option settings. If you're posting from an " +"address\n" +" other than your membership address, specify your membership address\n" +" with `address=
    ' (no brackets around the email address, and " +"no\n" +" quotes!).\n" +"\n" +" set authenticate [address=
    ]\n" +" To set any of your options, you must include this command first, " +"along\n" +" with your membership password. If you're posting from an address\n" +" other than your membership address, specify your membership address\n" +" with `address=
    ' (no brackets around the email address, and " +"no\n" +" quotes!).\n" +"\n" +" set ack on\n" +" set ack off\n" +" When the `ack' option is turned on, you will receive an\n" +" acknowledgement message whenever you post a message to the list.\n" +"\n" +" set digest plain\n" +" set digest mime\n" +" set digest off\n" +" When the `digest' option is turned off, you will receive postings\n" +" immediately when they are posted. Use `set digest plain' if " +"instead\n" +" you want to receive postings bundled into a plain text digest\n" +" (i.e. RFC 1153 digest). Use `set digest mime' if instead you want " +"to\n" +" receive postings bundled together into a MIME digest.\n" +"\n" +" set delivery on\n" +" set delivery off\n" +" Turn delivery on or off. This does not unsubscribe you, but " +"instead\n" +" tells Mailman not to deliver messages to you for now. This is " +"useful\n" +" if you're going on vacation. Be sure to use `set delivery on' when\n" +" you return from vacation!\n" +"\n" +" set myposts on\n" +" set myposts off\n" +" Use `set myposts off' to not receive copies of messages you post to\n" +" the list. This has no effect if you're receiving digests.\n" +"\n" +" set hide on\n" +" set hide off\n" +" Use `set hide on' to conceal your email address when people request\n" +" the membership list.\n" +"\n" +" set duplicates on\n" +" set duplicates off\n" +" Use `set duplicates off' if you want Mailman to not send you " +"messages\n" +" if your address is explicitly mentioned in the To: or Cc: fields of\n" +" the message. This can reduce the number of duplicate postings you\n" +" will receive.\n" +"\n" +" set reminders on\n" +" set reminders off\n" +" Use `set reminders off' if you want to disable the monthly password\n" +" reminder for this mailing list.\n" +msgstr "" +"\n" +" set help\n" +" Amuesa esta ayuda detallada.\n" +"\n" +" set show [address=]\n" +" Amuesa les tos preferencies actuales. Si unvies dende una direición " +"distinta\n" +" a la que tas soscritu, especifica la to direición de soscripción con " +"`address='\n" +" (¡nun pongas los ángulos a los llaos de la direición, nin " +"comines!).\n" +"\n" +" set authenticate [address=]\n" +" P'afitar cualesquiera de les tos opciones, tienes d'ncluyir enantes " +"esti comandu, xunto\n" +" cola to contraseña de soscritor. Si unvies dende una direición dende " +"la que nun tas\n" +" soscritu, especifica la to direición de soscripción con " +"`address=' (¡nun pongas\n" +" los ángulos a los llaos de la direición, nin uses comines!).\n" +"\n" +" set ack on\n" +" set ack off\n" +" Cuando la opción `ack' s'activa (on), recibirás un mensax\n" +" de confirmación siempre qu'unvíes un mensax a la llista.\n" +"\n" +" set digest plain\n" +" set digest mime\n" +" set digest off\n" +" Cuando la opción `digest' te desactivada (off), recibirás los " +"mensaxes de la llista\n" +" ún a ún, cuando s'unvien. Usa `set digest plain' si prefieres " +"recibir los mensaxes\n" +" de la llista agrupaos nun únicu mensax de testu planu, (por exemplu " +"RFC 1153).\n" +" Usa `set digest mime' si prefieres recibir los mensaxes de la llista " +"agrupaos nun\n" +" únicu mensax en formatu MIME.\n" +"\n" +" set delivery on\n" +" set delivery off\n" +" Activa o desactiva la entrega de mensaxes. Esto nun da de baxa la to " +"soscrición,\n" +" indica a Mailman que pel momentu, nun unvies mensaxes. Esto ye " +"útil,\n" +" si marches de vacaciones. ¡Remembra usar `set delivery on' cuando " +"vuelvas de les\n" +" tos vacaciones!\n" +"\n" +" set myposts on\n" +" set myposts off\n" +" Usa `set myposts off' pa nun recibir los mensaxes qu'unvies a la " +"llista.\n" +" Esto nun tien efeutu si recibes los mensaxes agrupaos.\n" +"\n" +" set hide on\n" +" set hide off\n" +" Usa `set hide on' p'anubrir la to direición de corréu eletrónicu " +"cuando\n" +" daquién solicita un llistáu de los soscriptores.\n" +"\n" +" set duplicates on\n" +" set duplicates off\n" +" Usa `set duplicates off' si nun quies que Mailman t'unvíe'l mensax " +"si la to\n" +" direición ta nos campos To: o Cc: de los mesmos. Esto puede " +"amenorgar el\n" +" númberu de mensaxes duplicaos que recibes de la llista.\n" +"\n" +" set reminders on\n" +" set reminders off\n" +" Usa `set reminders off' si quies desactivar que te remembre la to " +"contraseña\n" +" de la llista de corréu mensualmente.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:122 +msgid "Bad set command: %(subcmd)s" +msgstr "Comandu incorreutu: %(subcmd)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:151 +msgid "Your current option settings:" +msgstr "Les tos opciones de configuración actuales:" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:202 +msgid "off" +msgstr "Desactivar" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:202 +msgid "on" +msgstr "Activar" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:154 +msgid " ack %(onoff)s" +msgstr " ack %(onoff)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:160 +msgid " digest plain" +msgstr " Agrupaos en testu planu" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:162 +msgid " digest mime" +msgstr " Agrupaos en formatu MIME" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:164 +msgid " digest off" +msgstr " Desactivar agrupaos" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:169 +msgid "delivery on" +msgstr "recibir corréu" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:171 Mailman/Commands/cmd_set.py:174 +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:177 Mailman/Commands/cmd_set.py:181 +msgid "delivery off" +msgstr "nun recibir corréu" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:172 +msgid "by you" +msgstr "por tí" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:175 +msgid "by the admin" +msgstr "pol alministrador" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:178 +msgid "due to bounces" +msgstr "debío a rebotes" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:186 +msgid " %(status)s (%(how)s on %(date)s)" +msgstr " %(status)s (%(how)s el %(date)s)" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:192 +msgid " myposts %(onoff)s" +msgstr " los mios mensaxes %(onoff)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:195 +msgid " hide %(onoff)s" +msgstr " anubrir %(onoff)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:199 +msgid " duplicates %(onoff)s" +msgstr " duplicaos %(onoff)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:203 +msgid " reminders %(onoff)s" +msgstr " remembrar %(onoff)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:224 +msgid "You did not give the correct password" +msgstr "Nun disti la contraseña correuta" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:236 Mailman/Commands/cmd_set.py:283 +msgid "Bad argument: %(arg)s" +msgstr "Argumentos incorreutos: %(arg)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:241 Mailman/Commands/cmd_set.py:261 +msgid "Not authenticated" +msgstr "Nun tas identificáu" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:254 +msgid "ack option set" +msgstr "afitar opción recibir los mios mensaxes" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:286 +msgid "digest option set" +msgstr "Afitar opción agrupaos" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:301 +msgid "delivery enabled" +msgstr "entrega activada" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:304 +msgid "delivery disabled by user" +msgstr "entrega desactivada pol usuariu" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:316 +msgid "myposts option set" +msgstr "Afitar opción de los mios mensaxes" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:327 +msgid "hide option set" +msgstr "Afitar opción anubrir" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:339 +msgid "duplicates option set" +msgstr "Afitar opción duplicaos" + +#: Mailman/Commands/cmd_set.py:351 +msgid "reminder option set" +msgstr "Afitar opción remembrar" + +#: Mailman/Commands/cmd_stop.py:17 +#, docstring +msgid "stop is synonymous with the end command.\n" +msgstr "El comandu 'stop' ye sinónimu del comandu 'end'.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" subscribe [password] [digest|nodigest] [address=
    ]\n" +" Subscribe to this mailing list. Your password must be given to\n" +" unsubscribe or change your options, but if you omit the password, " +"one\n" +" will be generated for you. You may be periodically reminded of " +"your\n" +" password.\n" +"\n" +" The next argument may be either: `nodigest' or `digest' (no " +"quotes!).\n" +" If you wish to subscribe an address other than the address you sent\n" +" this request from, you may specify `address=
    ' (no brackets\n" +" around the email address, and no quotes!)\n" +msgstr "" +"\n" +" subscribe [contraseña] [digest|nodigest] [address=]\n" +" soscribise a esta llista de corréu. La contraseña ye imprescindible " +"pa\n" +" dase de baxa o camudar les tos opciones, pero, si omites la " +"contraseña,\n" +" xeneraráse pa ti. Ye dable remembrar periódicamente la to " +"contraseña.\n" +"\n" +" El siguiente argumentu puede ser «nodigest» or «digest» (¡ensin " +"comines!).\n" +" Si quies soscribite con una direición de corréu distinta a la " +"qu'uses pa unviar\n" +" la solicitú, puedes indicalo con `address=
    ' (¡ensin ángulos " +"a los llaos\n" +" de la direición del corréu, y ensin comines!).\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:62 +msgid "Bad digest specifier: %(arg)s" +msgstr "Especificación d'agrupamientu incorreuta: %(arg)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:92 +msgid "No valid address found to subscribe" +msgstr "Nun s'alcontró direición válida pa soscribise" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:113 +msgid "" +"The email address you supplied is banned from this mailing list.\n" +"If you think this restriction is erroneous, please contact the list\n" +"owners at %(listowner)s." +msgstr "" +"La direición de corréu electrónicu dada ta baneada pa esta llista de " +"corréu.\n" +"Si camientes qu'esta torga ta mal, por favor, contauta colos propietarios " +"de\n" +"la llista de corréu en %(listowner)s." + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:119 +msgid "" +"Mailman won't accept the given email address as a valid address.\n" +"(E.g. it must have an @ in it.)" +msgstr "" +"Mailman nun aceutará la direición dada como una direición válida.\n" +"(Por exemplu, tien de tener una @ nella.)" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:124 +msgid "" +"Your subscription is not allowed because\n" +"the email address you gave is insecure." +msgstr "" +"La to soscrición nun se permite porque\n" +"la direición de corréu dada ye insegura." + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:129 +msgid "You are already subscribed!" +msgstr "¡Yá tas soscritu!" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133 +msgid "No one can subscribe to the digest of this list!" +msgstr "¡Naide puede recibir mensaxes agrupaos nesta llista!" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:136 +msgid "This list only supports digest subscriptions!" +msgstr "¡Esta llista namái sofita soscriciones con mensaxes agrupaos!" + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:142 +msgid "" +"Your subscription request has been forwarded to the list administrator\n" +"at %(listowner)s for review." +msgstr "" +"La to solicitú de soscripción reunvióse al alministrador de la llista\n" +"en %(listowner)s pa revisión." + +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:147 +msgid "Subscription request succeeded." +msgstr "Petición de soscrición confirmada." + +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:17 +#, docstring +msgid "" +"\n" +" unsubscribe [password] [address=
    ]\n" +" Unsubscribe from the mailing list. If given, your password must " +"match\n" +" your current password. If omitted, a confirmation email will be " +"sent\n" +" to the unsubscribing address. If you wish to unsubscribe an address\n" +" other than the address you sent this request from, you may specify\n" +" `address=
    ' (no brackets around the email address, and no\n" +" quotes!)\n" +msgstr "" +"\n" +" unsubscribe [contraseña] [address=]\n" +" Dar de baxa la to soscrición de la llista de corréu. Si se da la " +"contraseña, la to\n" +" contraseña tien de concasar cola contraseña actual. Si s'omite, " +"unviaráse un corréu\n" +" confirmación a la direición pa desoscribise. Si quies dar de baxa\n" +" otra direición distinta dende la qu'unviés la petición, tienes " +"d'especificar\n" +" `address=' (¡ensin ángulos a los llaos de la direición, y " +"ensin\n" +" comines!)\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:62 +msgid "%(address)s is not a member of the %(listname)s mailing list" +msgstr "%(address)s nun ta soscritu a la llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:69 +msgid "" +"Your unsubscription request has been forwarded to the list administrator " +"for\n" +"approval." +msgstr "" +"La solicitú de baxa reunvióse al alministrador de la llista pal so preste." + +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:84 +msgid "You gave the wrong password" +msgstr "Disti una contraseña incorreuta" + +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:87 +msgid "Unsubscription request succeeded." +msgstr "Aceutóse la solicitú de desoscripción" + +#: Mailman/Commands/cmd_who.py:27 +msgid "" +"\n" +" who\n" +" See the non-hidden members of this mailing list.\n" +" who password\n" +" See everyone who is on this mailing list. The password is the\n" +" list's admin or moderator password.\n" +msgstr "" +"\n" +" who\n" +" Ver los miembros non anubríos d'esta llista.\n" +" who password\n" +" Ver a cualesquier inscritu nesta llista. La contraseña ye la\n" +" del alministrador o la del llendador.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_who.py:35 +msgid "" +"\n" +" who password [address=
    ]\n" +" See the non-hidden members of this mailing list. The roster is\n" +" limited to list members only, and you must supply your membership\n" +" password to retrieve it. If you're posting from an address other\n" +" than your membership address, specify your membership address with\n" +" `address=
    ' (no brackets around the email address, and no\n" +" quotes!). If you provide the list's admin or moderator password,\n" +" hidden members will be included.\n" +msgstr "" +"\n" +" who clave [address=]\n" +" Ver los miembros non anubríos de la llista. Talu llistáu ta reserváu " +"a\n" +" los soscritores, polo cual ye necesario qu'indiques la to " +"contraseña\n" +" pa poder recibilu. Si tas unviando la petición dende una direición " +"distinta\n" +" de la que tas soscritu, indica dicha direición de soscrición con\n" +" `address=' (¡ensin ángulos a los llaos de la direición, y " +"ensin\n" +" comines!). Si das la contraseña d'alministrador o llendador de la " +"llista,\n" +" incluyiránse los miembros anubríos.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_who.py:46 +msgid "" +"\n" +" who password\n" +" See everyone who is on this mailing list. The roster is limited to\n" +" list administrators and moderators only; you must supply the list\n" +" admin or moderator password to retrieve the roster.\n" +msgstr "" +"\n" +" who password\n" +" Ver quién ta na llista de corréu. Esti llistáu ta reserváu namái a " +"los\n" +" alministradores y llendadores; tienes de dar la contraseña\n" +" d'alministrador o llendador pa recibir el llistáu.\n" + +#: Mailman/Commands/cmd_who.py:128 +msgid "You are not allowed to retrieve the list membership." +msgstr "Nun tienes permitío recibir la llista de soscritores." + +#: Mailman/Commands/cmd_who.py:134 +msgid "This list has no members." +msgstr "Esta llista nun tien soscritores." + +#: Mailman/Commands/cmd_who.py:148 +msgid "Non-digest (regular) members:" +msgstr "Soscritores con entrega non agrupada:" + +#: Mailman/Commands/cmd_who.py:151 +msgid "Digest members:" +msgstr "Soscritores con entrega agrupada:" + +#: Mailman/Defaults.py:1742 +msgid "Arabic" +msgstr "Árabe" + +#: Mailman/Defaults.py:1743 +msgid "Asturian" +msgstr "Asturianu" + +#: Mailman/Defaults.py:1744 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalán" + +#: Mailman/Defaults.py:1745 +msgid "Czech" +msgstr "Checu" + +#: Mailman/Defaults.py:1746 +msgid "Danish" +msgstr "Danés" + +#: Mailman/Defaults.py:1747 +msgid "German" +msgstr "Alemán" + +#: Mailman/Defaults.py:1748 +msgid "English (USA)" +msgstr "Inglés (EEUU)" + +#: Mailman/Defaults.py:1749 +msgid "Spanish (Spain)" +msgstr "Español (España)" + +#: Mailman/Defaults.py:1750 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoniu" + +#: Mailman/Defaults.py:1751 +msgid "Euskara" +msgstr "Euskera" + +#: Mailman/Defaults.py:1752 +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: Mailman/Defaults.py:1753 +msgid "Finnish" +msgstr "Finés" + +#: Mailman/Defaults.py:1754 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: Mailman/Defaults.py:1755 +msgid "Galician" +msgstr "Gallegu" + +#: Mailman/Defaults.py:1756 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: Mailman/Defaults.py:1757 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebréu" + +#: Mailman/Defaults.py:1758 +msgid "Croatian" +msgstr "Croata" + +#: Mailman/Defaults.py:1759 +msgid "Hungarian" +msgstr "Húngaru" + +#: Mailman/Defaults.py:1760 +msgid "Interlingua" +msgstr "Interllingua" + +#: Mailman/Defaults.py:1761 +msgid "Italian" +msgstr "Italianu" + +#: Mailman/Defaults.py:1762 +msgid "Japanese" +msgstr "Xaponés" + +#: Mailman/Defaults.py:1763 +msgid "Korean" +msgstr "Koreanu" + +#: Mailman/Defaults.py:1764 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituanu" + +#: Mailman/Defaults.py:1765 +msgid "Dutch" +msgstr "Holandés" + +#: Mailman/Defaults.py:1766 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noruegu" + +#: Mailman/Defaults.py:1767 +msgid "Polish" +msgstr "Polacu" + +#: Mailman/Defaults.py:1768 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugués" + +#: Mailman/Defaults.py:1769 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portugués (Brasil)" + +#: Mailman/Defaults.py:1770 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumanu" + +#: Mailman/Defaults.py:1771 +msgid "Russian" +msgstr "Rusu" + +#: Mailman/Defaults.py:1772 +msgid "Slovak" +msgstr "Eslovacu" + +#: Mailman/Defaults.py:1773 +msgid "Slovenian" +msgstr "Eslovenu" + +#: Mailman/Defaults.py:1774 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbiu" + +#: Mailman/Defaults.py:1775 +msgid "Swedish" +msgstr "Suecu" + +#: Mailman/Defaults.py:1776 +msgid "Turkish" +msgstr "Turcu" + +#: Mailman/Defaults.py:1777 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucranianu" + +#: Mailman/Defaults.py:1778 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamín" + +#: Mailman/Defaults.py:1779 +msgid "Chinese (China)" +msgstr "Chinu (China)" + +#: Mailman/Defaults.py:1780 +msgid "Chinese (Taiwan)" +msgstr "Chinu (Taiwan)" + +#: Mailman/Deliverer.py:53 +msgid "" +"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" +"notices like the password reminder will be sent to\n" +"your membership administrative address, %(addr)s." +msgstr "" +"Nota: Darréu qu'esta ye una llista de llistes de corréu, les\n" +"noticies alministratives, como remembrar contraseña, unviaránse a\n" +"la direición alministrativa de la to soscrición, %(addr)s." + +#: Mailman/Deliverer.py:73 +msgid " (Digest mode)" +msgstr " (Mou Resume)" + +#: Mailman/Deliverer.py:79 +msgid "Welcome to the \"%(realname)s\" mailing list%(digmode)s" +msgstr "Bienveníu a \"%(realname)s\" la llista de corréu %(digmode)s" + +#: Mailman/Deliverer.py:89 +msgid "You have been unsubscribed from the %(realname)s mailing list" +msgstr "Disti de baxa la to soscrición de la llista de corréu %(realname)s" + +#: Mailman/Deliverer.py:116 +msgid "%(listfullname)s mailing list reminder" +msgstr "Remembrar llista de corréu %(listfullname)s" + +#: Mailman/Deliverer.py:144 +msgid "No reason given" +msgstr "Ensin xida dada" + +#: Mailman/Deliverer.py:168 Mailman/Deliverer.py:187 +msgid "Hostile subscription attempt detected" +msgstr "Deteutóse intentu de soscrición hostil" + +#: Mailman/Deliverer.py:169 +msgid "" +"%(address)s was invited to a different mailing\n" +"list, but in a deliberate malicious attempt they tried to confirm the\n" +"invitation to your list. We just thought you'd like to know. No further\n" +"action by you is required." +msgstr "" +"%(address)s invitóse a una llista de corréu distinta, pero nún\n" +"deliberáu intentu malintencionáu trataron de confirmar la invitación\n" +"a la to llista. Camentamos que prestaríate sabelo. Nun fai falta que\n" +"faigas res." + +#: Mailman/Deliverer.py:188 +msgid "" +"You invited %(address)s to your list, but in a\n" +"deliberate malicious attempt, they tried to confirm the invitation to a\n" +"different list. We just thought you'd like to know. No further action by " +"you\n" +"is required." +msgstr "" +"Invitasti a %(address)s a la to llista, pero nún deliberáu intentu\n" +"malintencionáu, intentaron confirmar la invitación a una llista distinta.\n" +"Camentamos que prestaríate sabelo. Nun fai falta que faigas res." + +#: Mailman/Deliverer.py:221 +msgid "%(listname)s mailing list probe message" +msgstr "Mensaxe de preba de la llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/Errors.py:122 +msgid "For some unknown reason" +msgstr "Por dalguna causa desconocida" + +#: Mailman/Errors.py:128 Mailman/Errors.py:151 +msgid "Your message was rejected" +msgstr "Refugóse'l to mensax" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:25 +msgid "Archiving Options" +msgstr "Opciones d'Almacenamientu" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:31 +msgid "List traffic archival policies." +msgstr "Política d'almacenamientu del tráficu de la llista." + +#: Mailman/Gui/Archive.py:34 +msgid "Archive messages?" +msgstr "¿Atroxar los mensaxes?" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:36 +msgid "private" +msgstr "priváu" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:36 +msgid "public" +msgstr "públicu" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:37 +msgid "Is archive file source for public or private archival?" +msgstr "¿Ye un archivu fonte p'archiváu públicu o priváu?" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensual" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78 +msgid "Quarterly" +msgstr "Trimestral" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78 +msgid "Yearly" +msgstr "Anual" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79 +msgid "Daily" +msgstr "Diariu" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79 +msgid "Weekly" +msgstr "Selmanal" + +#: Mailman/Gui/Archive.py:43 +msgid "How often should a new archive volume be started?" +msgstr "¿Cada cuántu tiempu tien d'aniciase un nuevu volume d'archivu?" + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:31 +msgid "Auto-responder" +msgstr "Contestador automáticu" + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:39 +msgid "" +"Auto-responder characteristics.

    \n" +"\n" +"In the text fields below, string interpolation is performed with\n" +"the following key/value substitutions:\n" +"

      \n" +"
    • listname - gets the name of the mailing list\n" +"
    • listurl - gets the list's listinfo URL\n" +"
    • requestemail - gets the list's -request address\n" +"
    • owneremail - gets the list's -owner address\n" +"
    \n" +"\n" +"

    For each text field, you can either enter the text directly into the " +"text\n" +"box, or you can specify a file on your local system to upload as the text." +msgstr "" +"Carauterístiques del contestador automáticu.

    \n" +"\n" +"En los campos de testu d'abaxo, la interpolación de cadenes fáense\n" +"coles siguientes correspondencies clave/valor:\n" +"

      \n" +"
    • listname - correspuende al nome de la llista de " +"corréu\n" +"
    • listurl - correspuende al enllaz del llistáu de " +"llistes\n" +"
    • requestemail - correspuende a la direición -request de la " +"llista\n" +"
    • owneremail - correspuende a la direición -admin de la " +"llista\n" +"
    \n" +"\n" +"

    Pa cada campu de testu, puedes escribir direutamente'l testu dientro del " +"recuadru,\n" +"o puedes especificar un ficheru del sistema llocal col testu a xubir." + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:55 +msgid "" +"Should Mailman send an auto-response to mailing list\n" +" posters?" +msgstr "" +"¿Tendría d'unviar Mailman una autorempuesta a los unvíos na llista\n" +" de corréu?" + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:60 +msgid "Auto-response text to send to mailing list posters." +msgstr "" +"Testu d'auto-rempuesta pa unviar a los soscriptores de la llista de corréu." + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:63 +msgid "" +"Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n" +" -owner address?" +msgstr "" +"¿Tendría d'unviar Mailman una autorempuesta a quien unvíe\n" +" a la direición -owner?" + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:68 +msgid "Auto-response text to send to -owner emails." +msgstr "Testu d'autorempuesta pa los correos unviaos a -owner." + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 +msgid "Yes, w/discard" +msgstr "Sí, con descarte" + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 +msgid "Yes, w/forward" +msgstr "Sí, con reunvíu" + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:72 +msgid "" +"Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n" +" -request address? If you choose yes, decide whether you want\n" +" Mailman to discard the original email, or forward it on to the\n" +" system as a normal mail command." +msgstr "" +"¿Tendría Mailman d'unviar una autorempuesta a los corréos unviaos\n" +" a la direición -request?. Si escueyes sí, decide si quies que\n" +" Mailman descarte'l mensax orixinal, o reúnvialu al sistema\n" +" como un comandu de corréu normal." + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:79 +msgid "Auto-response text to send to -request emails." +msgstr "Testu d'autorempuesta pa unviar a correos -request." + +#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:82 +msgid "" +"Number of days between auto-responses to either the mailing\n" +" list or -request/-owner address from the same poster. Set to\n" +" zero (or negative) for no grace period (i.e. auto-respond to\n" +" every message)." +msgstr "" +"Númberu de díes ente les autorempuestes a cada llista de corréu\n" +" o a la direición -request/-owner dende el mesmu remitente. " +"Afita a\n" +" cero (o negativu) pa que nun heba periodu de gracia (por " +"exemplu,\n" +" autoresponder a cada mensax)." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:26 +msgid "Bounce processing" +msgstr "Xestión de rebotes" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:32 +msgid "" +"These policies control the automatic bounce processing system\n" +" in Mailman. Here's an overview of how it works.\n" +"\n" +"

    When a bounce is received, Mailman tries to extract two " +"pieces\n" +" of information from the message: the address of the member the\n" +" message was intended for, and the severity of the problem " +"causing\n" +" the bounce. The severity can be either hard or\n" +" soft meaning either a fatal error occurred, or a\n" +" transient error occurred. When in doubt, a hard severity is " +"used.\n" +"\n" +"

    If no member address can be extracted from the bounce, then " +"the\n" +" bounce is usually discarded. Otherwise, each member is assigned " +"a\n" +" bounce score and every time we encounter a bounce from\n" +" this member we increment the score. Hard bounces increment by " +"1\n" +" while soft bounces increment by 0.5. We only increment the " +"bounce\n" +" score once per day, so even if we receive ten hard bounces from " +"a\n" +" member per day, their score will increase by only 1 for that " +"day.\n" +"\n" +"

    When a member's bounce score is greater than the\n" +" bounce score\n" +" threshold, the subscription is disabled. Once disabled, " +"the\n" +" member will not receive any postings from the list until their\n" +" membership is explicitly re-enabled (either by the list\n" +" administrator or the user). However, they will receive " +"occasional\n" +" reminders that their membership has been disabled, and these\n" +" reminders will include information about how to re-enable their\n" +" membership.\n" +"\n" +"

    You can control both the\n" +" number\n" +" of reminders the member will receive and the\n" +" frequency with which these reminders are sent.\n" +"\n" +"

    There is one other important configuration variable; after a\n" +" certain period of time -- during which no bounces from the " +"member\n" +" are received -- the bounce information is\n" +" considered\n" +" stale and discarded. Thus by adjusting this value, and the\n" +" score threshold, you can control how quickly bouncing members " +"are\n" +" disabled. You should tune both of these to the frequency and\n" +" traffic volume of your list." +msgstr "" +"Estes polítiques remanen el sistema de rebotes automáticos en\n" +" Mailman. De siguío resúmese cómo furrula.\n" +"\n" +"

    Cuando se recibe un rebote, Mailman trata d'estrayer\n" +" la siguiente información del mensax: la direición\n" +" del soscritor al que diba dirixíu'l mensax y la gravedá del\n" +" problema que causó'l rebote. La gravedá puede ser \n" +" grave o leve dependiendo si hebo un fallu\n" +" fatal o si hebo un fallu transitoriu. Énte dubies, sedrá un " +"fallu grave.\n" +"\n" +"

    Si nun puede estrayese la direición del soscritor del\n" +" mensax rebotáu, entós el rebote descártase. En sen contrariu,\n" +" a cada soscritor asígnase-y un cuntador de rebotes y\n" +" cada vegada que s'alcuentre un rebote d'esi soscritor\n" +" incrementará'l cuntador. Los rebotes graves incrementen en\n" +" 1, mientres los leves incrementen en 0.5. El cuntador namái\n" +" s'incrementa una vegada al día, de mou qu'inclusu cuando\n" +" recibas cientos de mensaxes rebotaos del soscritor nún día,\n" +" el so cuntador namái s'incrementará en 1 esi día.\n" +"\n" +"

    Cuando'l cuntador de rebotes d'un soscritor rezume'l\n" +" umbral de " +"mensaxes\n" +" rebotaos desactivaráse la so soscrición. Una vegada\n" +" se desactive, el soscritor nun recibirá más mensaxes\n" +" de la llista fasta que seya esplícitamente activada de nueves\n" +" (yá seya pol alministrador o pol mesmu soscritor).\n" +" Sicasí, de xemes en cuandu recibirán notificaciones indicándo-" +"yos\n" +" que la so soscripción desactivóse. Les notificaciones\n" +" incluín información sobro cómo volver a activar la so " +"soscripción\n" +"\n" +"

    Puedes remanar tanto'l\n" +" númberu\n" +" de recordatorios que recibirá'l soscritor como la\n" +" \n" +" frecuencia a la que s'unviarán les notificaciones.\n" +"\n" +"

    Hai otra variable de configuración importante que remana que\n" +" trescurríu un determináu períodu de tiempu -- durante'l que nun " +"se reciben\n" +" rebotes del soscritor -- la información de rebote\n" +" \n" +" considérase caduca y descártase. D'esti mou, axustando esti " +"valor\n" +" y l'umbral de mensaxes rebotaos, puede remanase la velocidá a la " +"que\n" +" se desactiven a los socriptores con problemes de receición.\n" +" Deberíes axustar a la frecuencia y al volume de la llista en\n" +" cuestión." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:75 +msgid "Bounce detection sensitivity" +msgstr "Sensibilidá pa la deteición de rebotes" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:78 +msgid "Should Mailman perform automatic bounce processing?" +msgstr "" +"¿Quies que Mailman s'encargue del procesamientu de los rebotes de mou " +"automáticu?" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:79 +msgid "" +"By setting this value to No, you disable all\n" +" automatic bounce processing for this list, however bounce\n" +" messages will still be discarded so that the list " +"administrator\n" +" isn't inundated with them." +msgstr "" +"Poniendo esti valor a Non, desactivarás tol procesamientu\n" +" automáticu de los mensaxes rebotaos d'esta llista,\n" +" sicasí los mensaxes rebotaos descartaránse de mou que\n" +" non enllenen el buzón del alministrador de la llista." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:85 +msgid "" +"The maximum member bounce score before the member's\n" +" subscription is disabled. This value can be a floating point\n" +" number." +msgstr "" +"El valor de los mensaxes rebotaos de los soscritores, a partir del que se\n" +" desactivará la soscripción. Esti valor puede ser un\n" +" númberu en puntu flotante." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:88 +msgid "" +"Each subscriber is assigned a bounce score, as a floating\n" +" point number. Whenever Mailman receives a bounce from a list\n" +" member, that member's score is incremented. Hard bounces " +"(fatal\n" +" errors) increase the score by 1, while soft bounces (temporary\n" +" errors) increase the score by 0.5. Only one bounce per day\n" +" counts against a member's score, so even if 10 bounces are\n" +" received for a member on the same day, their score will " +"increase\n" +" by just 1.\n" +"\n" +" This variable describes the upper limit for a member's bounce\n" +" score, above which they are automatically disabled, but not\n" +" removed from the mailing list." +msgstr "" +"A cada soscritor asígnase-y un tantéu de refugu, atroxáu nún\n" +" númberu en puntu flotante. Siempres que Mailman recibe un\n" +" mensax rebotáu d'un soscritor de la llista, incrementa'l\n" +" tantéu correspondiente de dicho soscritor. Los rebotes\n" +" severos (fallos fatales) incrementen el tantéu en 1,\n" +" mentantu que los rebotes leves (fallos temporales)\n" +" incrementen en 0.5. El tantéu d'un soscritor namái se ve\n" +" afeutáu al día como muncho por un mensax de rebote, de\n" +" mou qu'ainda recibiendo 10 mensaxes de rebote'l mesmu\n" +" día, el so tantéu namái s'incrementará en 1.\n" +"\n" +" Esta variable describe'l llímite cimeru del tantéu de refugu\n" +" (o rebote) del soscriptor, per enriba del que, se\n" +" desactivará la receición del corréu, pero nun se-y dará\n" +" de baxa de la llista de corréu." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:102 +msgid "" +"The number of days after which a member's bounce information\n" +" is discarded, if no new bounces have been received in the\n" +" interim. This value must be an integer." +msgstr "" +"El númberu de díes dempués del que la información de rebote\n" +" d'un soscritor se descarta, si nun foron recibíos\n" +" provisionalmente nuevos rebotes. Esti valor tien de ser un " +"enteru." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:107 +msgid "" +"How many Your Membership Is Disabled warnings a\n" +" disabled member should get before their address is removed " +"from\n" +" the mailing list. Set to 0 to immediately remove an address " +"from\n" +" the list once their bounce score exceeds the threshold. This\n" +" value must be an integer." +msgstr "" +"Cuántos avisos del mou la to soscrición desactivóse tien de " +"recibir\n" +" un soscriptor desactiváu enantes de desaniciar la so direición\n" +" de la llista de corréu. Poniéndolu a 0, desaniciaráse darréu " +"una\n" +" direición de la llista cuando los sos rebotes superen l'umbral " +"afitáu.\n" +" tien de ser un valor enteru." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:114 +msgid "" +"The number of days between sending the Your Membership\n" +" Is Disabled warnings. This value must be an integer." +msgstr "" +"El númberu de díes ente avisos la to soscrición desactivóse.\n" +" Esti valor tien que ser un valor enteru." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:117 Mailman/Gui/General.py:332 +msgid "Notifications" +msgstr "Notificaciones" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:121 +msgid "" +"Should Mailman send you, the list owner, any bounce messages\n" +" that failed to be detected by the bounce processor? " +"Yes\n" +" is recommended." +msgstr "" +"¿Tendría Mailman d'unviate, propietariu de la llista, los mensaxes rebotaos\n" +" que'l sistema de procesamientu de rebotes nun pudo deteutar?\n" +" La opción encamentada ye ." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:124 +msgid "" +"While Mailman's bounce detector is fairly robust, it's\n" +" impossible to detect every bounce format in the world. You\n" +" should keep this variable set to Yes for two reasons: " +"1)\n" +" If this really is a permanent bounce from one of your members,\n" +" you should probably manually remove them from your list, and " +"2)\n" +" you might want to send the message on to the Mailman " +"developers\n" +" so that this new format can be added to its known set.\n" +"\n" +"

    If you really can't be bothered, then set this variable to\n" +" No and all non-detected bounces will be discarded\n" +" without further processing.\n" +"\n" +"

    Note: This setting will also affect all messages " +"sent\n" +" to your list's -admin address. This address is deprecated and\n" +" should never be used, but some people may still send mail to " +"this\n" +" address. If this happens, and this variable is set to\n" +" No those messages too will get discarded. You may " +"want\n" +" to set up an\n" +" autoresponse\n" +" message for email to the -owner and -admin address." +msgstr "" +"Magar que'l deteutor de mensaxes rebotaos de Mailman ye enforma robustu, ye\n" +" imposible deteutar tolos formatos de mensaxes rebotaos " +"qu'esisten.\n" +" Deberíes caltener esta opción en por dos razones: " +"1)\n" +" Si ye daveres un rebote permanente d'un de los sucritores,\n" +" probablemente tendríes de desanicialu de la llista manualmente, " +"y 2)\n" +" podríes unviar el mensax a los desendolcadores de Mailman\n" +" p'amestar esti nuevu formatu a los formatos conocíos.\n" +"\n" +"

    Si, daveres, nun quies que te cafien, configura esta " +"variable a\n" +" Non y tolos mensaxes rebotaos que nun se deteuten\n" +" desaniciaránse ensin más pol sistema.\n" +"\n" +"

    Nota: Esti valor afeuta tamién a los mensaxes\n" +" unviaos a la direición -almin de la llista. Esta direicción ta " +"en víes d'esborráu\n" +" y nun tien qu'usase enxamás, pero puede haber persones qu'entá " +"unvíen mensaxes a\n" +" esta direición. Si asocede esto con esta opción configurada " +"con\n" +" Non descartaránse talos mensaxes. Si quies, puedes " +"configurar\n" +" un\n" +" mensaxe " +"d'autorempuesta\n" +" pa los mensaxes dirixíos a les direiciones -owner and -" +"admin." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:147 +msgid "" +"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n" +" cause a member's bounce score to be incremented?" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:149 +msgid "" +"Setting this value to Yes will cause Mailman to\n" +" send a notice including a copy of the bounce message to the " +"list\n" +" owners whenever a bounce increments a member's bounce score " +"but\n" +" doesn't cause a disable or a probe to be sent." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:156 +msgid "" +"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n" +" cause a member's subscription to be disabled?" +msgstr "" +"¿Tendría Mailman d'unviate, propietariu de la llista, una notificación " +"cuando\n" +" se desactiva una soscrición pola mor de los rebotes?" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:158 +msgid "" +"By setting this value to No, you turn off\n" +" notification messages that are normally sent to the list " +"owners\n" +" when a member's delivery is disabled due to excessive bounces.\n" +" An attempt to notify the member will always be made." +msgstr "" +"Afitando esti valor a Non, desactivarás\n" +" los mensaxes de notificación que s'unvíen davezu a los " +"propietarios de la llista\n" +" cuando se desactiva la direición d'un soscritor debío a un " +"escesu de rebotes.\n" +" De cualisquier mou, siempre s'intentará notificar al soscritor." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:165 +msgid "" +"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n" +" cause a member to be unsubscribed?" +msgstr "" +"¿Tendría de notificate Mailman, propietariu de la llista, cuando\n" +" se da de baxa a un soscriptor debío a rebotes?" + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:167 +msgid "" +"By setting this value to No, you turn off\n" +" notification messages that are normally sent to the list " +"owners\n" +" when a member is unsubscribed due to excessive bounces. An\n" +" attempt to notify the member will always be made." +msgstr "" +"Afitando esti valor a Non, desactivarás\n" +" los mensaxes de notificación que davezu s'unvien a los\n" +" propietarios de la llista cuando un soscriptor se da de baxa " +"por\n" +" escesivos rebotes. Unviaráse una notificación d'avisu al " +"soscritor." + +#: Mailman/Gui/Bounce.py:194 +msgid "" +"Bad value for %(property)s: %(val)s" +msgstr "" +"Valor incorreutu pa %(property)s: %(val)s" + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:30 +msgid "Content filtering" +msgstr "Filtráu de conteníu" + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 +msgid "Forward to List Owner" +msgstr "Reunviar al Propietariu de la Llista" + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:39 +msgid "Preserve" +msgstr "Preservar" + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:42 +msgid "" +"Policies concerning the content of list traffic.\n" +"\n" +"

    Content filtering works like this: when a message is\n" +" received by the list and you have enabled content filtering, " +"the\n" +" individual attachments are first compared to the\n" +" filter\n" +" types. If the attachment type matches an entry in the " +"filter\n" +" types, it is discarded.\n" +"\n" +"

    Then, if there are pass types\n" +" defined, any attachment type that does not match a\n" +" pass type is also discarded. If there are no pass types " +"defined,\n" +" this check is skipped.\n" +"\n" +"

    After this initial filtering, any multipart\n" +" attachments that are empty are removed. If the outer message " +"is\n" +" left empty after this filtering, then the whole message is\n" +" discarded.\n" +"\n" +"

    Then, each multipart/alternative section will\n" +" be replaced by just the first alternative that is non-empty " +"after\n" +" filtering if\n" +" collapse_alternatives is enabled.\n" +"\n" +"

    Finally, any text/html parts that are left in the\n" +" message may be converted to text/plain if\n" +" convert_html_to_plaintext is enabled and the site is\n" +" configured to allow these conversions." +msgstr "" +"Política concerniente al conteníu del tráficu de la llista.\n" +"\n" +"

    El peñeráu del conteníu furrula d'esta miente: cuando la llista\n" +" recibe un mensax y activasti'l peñeráu del conteníu, primero\n" +" compárense los axuntos individuales con peñera de tribes.\n" +" Si la triba del axuntu concasa con dalguna de les tribes peñeraes, " +"descártase.\n" +"\n" +"

    Entós, si hai definíes tribes permitíes,\n" +" cualisquier triba del axuntu que nun concase coles tribes\n" +" permitíes tamién se descarten. Si nun hai definíes tribes permitíes " +"esta comprobación saltáse.\n" +"\n" +"

    Dempués d'esti peñeráu inicial, cualisquier axuntu " +"multipart que quede ermu\n" +" esbórrase. Si'l mensax saliente queda ermu dempués d'esta peñera, " +"entós descártase'l\n" +" mensax enteru. De siguío, si ta activáu\n" +" collapse_alternatives, cada seición\n" +" multipart/alternative trócase cola primer alternativa que " +"nun tea erma dempués de la peñera.\n" +"\n" +"

    Finalmente, cualisquier parte testu/html que quede nel " +"mensax conviértese a\n" +" testu planu si \n" +" convert_html_to_plaintext ta activáu y el sirvidor ta configuráu " +"pa permitir estes conversiones." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:75 +msgid "" +"Should Mailman filter the content of list traffic according\n" +" to the settings below?" +msgstr "" +"¿Tendría Mailman de peñerar el conteníu dirixíu a la llista\n" +" d'acordies a los axustes d'embaxo?" + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:79 +msgid "" +"Remove message attachments that have a matching content\n" +" type." +msgstr "" +"Desaniciar los axuntos de los mensaxes que caltengan dalguna\n" +" triba que conteníu que concase." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:82 +msgid "" +"Use this option to remove each message attachment that\n" +" matches one of these content types. Each line should contain " +"a\n" +" string naming a MIME type/subtype,\n" +" e.g. image/gif. Leave off the subtype to remove all\n" +" parts with a matching major content type, e.g. image.\n" +"\n" +"

    Blank lines are ignored.\n" +"\n" +"

    See also pass_mime_types for a content type whitelist." +msgstr "" +"Usa esta opción pa desaniciar cualisquier axuntu de mensax que\n" +" concase con dalguna de les siguientes tribes. Cada llinia " +"podría caltener una\n" +" cadena nomada MIME type/subtype,\n" +" por exemplu: image/gif. Nun pongas una subtriba si " +"quies\n" +" desaniciar toles partes que concasen cola triba principal, por " +"exemplu:\n" +" image.\n" +"\n" +"

    Les llinies ermes inórense.\n" +"\n" +"

    Mira tamién pass_mime_types pa obtener una llista de tribes con " +"conteníu válidu." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:94 +msgid "" +"Remove message attachments that don't have a matching\n" +" content type. Leave this field blank to skip this filter\n" +" test." +msgstr "" +"Desaniciar axuntos al mensax que nun concasen cola triba\n" +" del conteníu. Dexa esti campu ermu si quies saltar\n" +" esta preba de peñera." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:98 +msgid "" +"Use this option to remove each message attachment that does\n" +" not have a matching content type. Requirements and formats " +"are\n" +" exactly like filter_mime_types.\n" +"\n" +"

    Note: if you add entries to this list but don't add\n" +" multipart to this list, any messages with attachments\n" +" will be rejected by the pass filter." +msgstr "" +"Usa esta opción pa desaniciar cualisquier axuntu de mensax que nun concase\n" +" cola triba del conteníu. Los requerimientos y formatos son\n" +" esautamente como filter_mime_types,\n" +"\n" +"

    Nota:Si amiestes entraes a esta llista, pero nun " +"amiestes\n" +" multipart a esta llista, cualisquier mensax con " +"axuntos\n" +" refugaráse pola peñera de pasu." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:108 +msgid "" +"Remove message attachments that have a matching filename\n" +" extension." +msgstr "" +"Desaniciar axuntos al mensax que concasen cola estensión\n" +" nel nome del ficheru." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:112 +msgid "" +"Remove message attachments that don't have a matching\n" +" filename extension. Leave this field blank to skip this " +"filter\n" +" test." +msgstr "" +"Desaniciar axuntos al mensax que nun concasen cola estensión del nome\n" +" del ficheru. Dexa esti campu ermu si quies saltar la preba de " +"peñera." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:117 +msgid "" +"Should Mailman collapse multipart/alternative to its\n" +" first part content?" +msgstr "" +"¿Tendría Mailman d'agrupar multipart/alternative al\n" +" conteníu na primer parte?" + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:121 +msgid "" +"Should Mailman convert text/html parts to plain\n" +" text? This conversion happens after MIME attachments have " +"been\n" +" stripped." +msgstr "" +"¿Tendría Mailman de convertir les partes de triba text/html a\n" +" testu simple? Esta conversión fáise dempués de desaniciar\n" +" los axuntos MIME." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:127 +msgid "" +"Action to take when a message matches the content filtering\n" +" rules." +msgstr "" +"Aición a tomar cuando un mensax concasa coles regles sobro\n" +" conteníu peñeráu." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:130 +msgid "" +"One of these actions is taken when the message matches one of\n" +" the content filtering rules, meaning, the top-level\n" +" content type matches one of the filter_mime_types, or the top-level content type does\n" +" not match one of the\n" +" pass_mime_types, or if after filtering the subparts of " +"the\n" +" message, the message ends up empty.\n" +"\n" +"

    Note this action is not taken if after filtering the " +"message\n" +" still contains content. In that case the message is always\n" +" forwarded on to the list membership.\n" +"\n" +"

    When messages are discarded, a log entry is written\n" +" containing the Message-ID of the discarded message. When\n" +" messages are rejected or forwarded to the list owner, a reason\n" +" for the rejection is included in the bounce message to the\n" +" original author. When messages are preserved, they are saved " +"in\n" +" a special queue directory on disk for the site administrator " +"to\n" +" view (and possibly rescue) but otherwise discarded. This last\n" +" option is only available if enabled by the site\n" +" administrator." +msgstr "" +"Tomaráse una de les aiciones siguientes cuando'l mensax concase con dalguna\n" +" de las regles de peñeráu por conteníu, ye dicir, que la\n" +" triba de conteníu de mayor nivel concase con ún de los\n" +" \n" +" filter_mime_types o que la triba de conteníu de mayor " +"nivel\n" +" nun concase con dengún de los\n" +" \n" +" pass_mime_types o si dempués de la peñera de les subpartes\n" +" del mensax, el mensax acaba ermu.\n" +"\n" +"

    Observa qu'esta aición nun se lleva a cau si dempués de\n" +" la peñera'l mensax sigue teniendo conteníu. Nesti sen el\n" +" mensax siempre se reunviará a la direición de la llista.\n" +"\n" +"

    Cuando se descarten mensaxes, anotaráse una traza col\n" +" Message-ID del mensax descartáu. Cuando se refuguen o reunvíen\n" +" mensaxes al propietariu de la llista, incluyiráse'l motivu del " +"refugu\n" +" nel mensax unviau al autor del mensax. Cuando se preserven los\n" +" mensaxes guárdense nun direutoriu especial del discu pa que\n" +" l'alministrador sitiu los vea (y dablemente recupere) o " +"descarte en\n" +" casu contrariu. Esta cabera opción sólo ta disponible si lo\n" +" activó l'alministrador del sitiu." + +#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:171 +msgid "Bad MIME type ignored: %(spectype)s" +msgstr "Triba MIME incorreuta inorada: %(spectype)s" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:36 +msgid "Digest options" +msgstr "Opciones de recopilaciones" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:44 +msgid "Batched-delivery digest characteristics." +msgstr "Carauterístiques de la entrega de los mensaxes agrupaos." + +#: Mailman/Gui/Digest.py:47 +msgid "Can list members choose to receive list traffic bunched in digests?" +msgstr "" +"¿Pueden escoyer los soscritores recibir el tráficu de la llista agrupáu nun " +"sólu mensax?" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:51 +msgid "Digest" +msgstr "Agrupáu" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:51 +msgid "Regular" +msgstr "Regular" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:52 +msgid "Which delivery mode is the default for new users?" +msgstr "¿Qué triba d'entrega ye la predefinía pa los nuevos usuarios?" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:55 +msgid "MIME" +msgstr "MIME" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:55 +msgid "Plain" +msgstr "Planu" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:56 +msgid "When receiving digests, which format is default?" +msgstr "Cuando se reciban mensaxes agrupaos ¿cual ye'l formatu predefiníu?" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:59 +msgid "" +"How big in Kb should a digest be before it gets sent out? 0 implies no " +"maximum size." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:63 +msgid "" +"Should a digest be dispatched daily when the size threshold isn't reached?" +msgstr "" +"¿Tendría d'entregase un agrupáu diariamente si'l tamañu del umbral nun " +"s'algamó?" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:67 +msgid "Header added to every digest" +msgstr "Cabecera p'amestar a cada agrupáu" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:68 +msgid "" +"Text attached (as an initial message, before the table of contents) to the " +"top of digests. " +msgstr "" +"Testu p'amestar (como un mensax inicial, enantes de la tabla de conteníu) al " +"aniciu de los agrupaos. " + +#: Mailman/Gui/Digest.py:73 +msgid "Footer added to every digest" +msgstr "Pie de páxina p'amestar a cada agrupáu" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:74 +msgid "Text attached (as a final message) to the bottom of digests. " +msgstr "Testu p'amestar (como un mensax final) no cabero de cada agrupáu. " + +#: Mailman/Gui/Digest.py:80 +msgid "How often should a new digest volume be started?" +msgstr "¿Cada cuántu tiempu tendría d'entamase un volume nuevu d'agrupaos?" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:81 +msgid "" +"When a new digest volume is started, the volume number is\n" +" incremented and the issue number is reset to 1." +msgstr "" +"Cuando entama un nuevu volume agrupáu, el númberu de volume\n" +" increméntase y el númberu d'incidencia resetéase a 1." + +#: Mailman/Gui/Digest.py:85 +msgid "Should Mailman start a new digest volume?" +msgstr "¿Tendría Mailman d'entamar un nuevu volume d'agrupaos?" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:86 +msgid "" +"Setting this option instructs Mailman to start a new volume\n" +" with the next digest sent out." +msgstr "" +"Activando esta opción Mailman entamará un nuevu volume\n" +" col siguiente agrupáu que s'unviará." + +#: Mailman/Gui/Digest.py:90 +msgid "" +"Should Mailman send the next digest right now, if it is not\n" +" empty?" +msgstr "" +"¿Tien Mailman d'unviar el prósimu agrupáu nel intre, si nun ta\n" +" ermu?" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:145 +msgid "" +"The next digest will be sent as volume\n" +" %(volume)s, number %(number)s" +msgstr "" +"El prósimu agrupáu unviaráse como volume\n" +" %(volume)s, númberu %(number)s" + +#: Mailman/Gui/Digest.py:150 +msgid "A digest has been sent." +msgstr "Unvióse un agrupáu." + +#: Mailman/Gui/Digest.py:152 +msgid "There was no digest to send." +msgstr "Nun hai agrupáu pa unviar." + +#: Mailman/Gui/GUIBase.py:173 +msgid "Invalid value for variable: %(property)s" +msgstr "Valor incorreutu pa la variable: %(property)s" + +#: Mailman/Gui/GUIBase.py:177 +msgid "Bad email address for option %(property)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/GUIBase.py:203 +msgid "" +"The following illegal substitution variables were\n" +" found in the %(property)s string:\n" +" %(bad)s\n" +"

    Your list may not operate properly until you correct " +"this\n" +" problem." +msgstr "" +"Alcontráronse les siguientes variables de sustitución incorreutes\n" +" na cadena %(property)s :\n" +" %(bad)s\n" +"

    La to llista podría nun furrular correutamente fasta\n" +" qu'igües esti problema." + +#: Mailman/Gui/GUIBase.py:217 +msgid "" +"Your %(property)s string appeared to\n" +" have some correctable problems in its new value.\n" +" The fixed value will be used instead. Please\n" +" double check that this is what you intended.\n" +" " +msgstr "" +"La cadena %(property)s parecía tener\n" +" problemes correxibles nel nuevu valor.\n" +" Usaráse'l valor correxíu. Por favor,\n" +" compreba que ye lo que pretendíes.\n" +" " + +#: Mailman/Gui/General.py:37 +msgid "General Options" +msgstr "Opciones Xenerales" + +#: Mailman/Gui/General.py:51 +msgid "Conceal the member's address" +msgstr "Anubrir la direición del soscritor" + +#: Mailman/Gui/General.py:52 +msgid "Acknowledge the member's posting" +msgstr "Confirmar los unvíos a la llista del soscritor" + +#: Mailman/Gui/General.py:53 +msgid "Do not send a copy of a member's own post" +msgstr "Nun unviar copia de los miembros unviaos na llista" + +#: Mailman/Gui/General.py:55 +msgid "Filter out duplicate messages to list members (if possible)" +msgstr "Peñerar mensaxes duplicaos a los soscritores (si ye posible)" + +#: Mailman/Gui/General.py:62 +msgid "" +"Fundamental list characteristics, including descriptive\n" +" info and basic behaviors." +msgstr "" +"Característiques fundamentales de la llista, incluyendo\n" +" información descriptiva y básica." + +#: Mailman/Gui/General.py:65 +msgid "General list personality" +msgstr "Personalidá xeneral de la llista" + +#: Mailman/Gui/General.py:68 +msgid "The public name of this list (make case-changes only)." +msgstr "El nome públicu d'esta llista (sólo cambeos convincentes)" + +#: Mailman/Gui/General.py:69 +msgid "" +"The capitalization of this name can be changed to make it\n" +" presentable in polite company as a proper noun, or to make an\n" +" acronym part all upper case, etc. However, the name will be\n" +" advertised as the email address (e.g., in subscribe " +"confirmation\n" +" notices), so it should not be otherwise altered. " +"(Email\n" +" addresses are not case sensitive, but they are sensitive to\n" +" almost everything else :-)" +msgstr "" +"La capitalización d'esti nome puede camudase\n" +" pa facelu presentable d'alcuerdu cola política de la\n" +" compañía tal como el to nome propiu, o pa facer un\n" +" acrónimu en mayúscules, etc. Sicasí, el nome\n" +" espublizaráse como una direición de corréu\n" +" electrónicu (ex: nes notificaciones pa confirmar la\n" +" soscrición), polo tanto, nun tendría\n" +" d'alteriase. (Nes direiciones de corréu-e nun se\n" +" distinguen mayúscules de minúscules, pero sí se\n" +" distinguen pa cualisquier otru propósitu :-)" + +#: Mailman/Gui/General.py:78 +msgid "" +"The list administrator email addresses. Multiple\n" +" administrator addresses, each on separate line is okay." +msgstr "" +"Les direiciones de los alministradores de la\n" +" llista. Son válides varies direiciones, cada una nuna llinia." + +#: Mailman/Gui/General.py:81 +msgid "" +"There are two ownership roles associated with each mailing\n" +" list. The list administrators are the people who " +"have\n" +" ultimate control over all parameters of this mailing list. " +"They\n" +" are able to change any list configuration variable available\n" +" through these administration web pages.\n" +"\n" +"

    The list moderators have more limited permissions;\n" +" they are not able to change any list configuration variable, " +"but\n" +" they are allowed to tend to pending administration requests,\n" +" including approving or rejecting held subscription requests, " +"and\n" +" disposing of held postings. Of course, the list\n" +" administrators can also tend to pending requests.\n" +"\n" +"

    In order to split the list ownership duties into\n" +" administrators and moderators, you must\n" +" set a separate moderator password,\n" +" and also provide the email\n" +" addresses of the list moderators. Note that the field you\n" +" are changing here specifies the list administrators." +msgstr "" +"Hai dos roles asociaos a cada llista de corréu. Los\n" +" alministradores de la llista son les persones que\n" +" tienen la cabera pallabra sobre toles opciones de\n" +" configuración de la llista de corréu. Son\n" +" capaces de camudar cualisquier parámetru de\n" +" configuración disponible a traviés de les\n" +" páxines web d'alministración.\n" +"\n" +"

    Los Moderadores de la llista tienen menos " +"permisos,\n" +" nun tienen permitío camudar cualisquier variable de\n" +" configuración, pero permítese-yos que decidan sobre les\n" +" peticiones alministratives pendientes, incluyendo aprobar o\n" +" torgar les peticiones de soscripción pendientes y\n" +" decidir qué facer colos unvios a la llista reteníos. Por\n" +" supuestu, los alministradores de la llista\n" +" tamién pueden ocupase de les peticiones pendientes.\n" +"\n" +"

    Pa poder dixebrar les xeres d'alministración ente\n" +" los alministradores y los llendadores, tienes que\n" +" pone-y una contraseña distinta\n" +" a los llendadores na seición inferior,\n" +" arriendes d'indicar nesta seición les\n" +" direiciones\n" +" de corréu electrónicu de los llendadores.\n" +" Observa que los campos que se camuden equí son específicos\n" +" de los alministradores de la llista." + +#: Mailman/Gui/General.py:102 +msgid "" +"The list moderator email addresses. Multiple\n" +" moderator addresses, each on separate line is okay." +msgstr "" +"Les direiciones de corréu-e de los llendadores de la llista.\n" +" Son válides delles direiciones de llendador, separtaes\n" +" cada una nuna llinia distinta." + +#: Mailman/Gui/General.py:105 +msgid "" +"There are two ownership roles associated with each mailing\n" +" list. The list administrators are the people who " +"have\n" +" ultimate control over all parameters of this mailing list. " +"They\n" +" are able to change any list configuration variable available\n" +" through these administration web pages.\n" +"\n" +"

    The list moderators have more limited permissions;\n" +" they are not able to change any list configuration variable, " +"but\n" +" they are allowed to tend to pending administration requests,\n" +" including approving or rejecting held subscription requests, " +"and\n" +" disposing of held postings. Of course, the list\n" +" administrators can also tend to pending requests.\n" +"\n" +"

    In order to split the list ownership duties into\n" +" administrators and moderators, you must\n" +" set a separate moderator password,\n" +" and also provide the email addresses of the list moderators in\n" +" this section. Note that the field you are changing here\n" +" specifies the list moderators." +msgstr "" +"Hai dos roles asociaos a cada llista de corréu: los\n" +" alministradores de la llista, son les persones que\n" +" tienen la cabera pallabra sobre toles opciones de\n" +" configuración de la llista de corréu. Son\n" +" capaces de camudar cualisquier parámetru de\n" +" configuración disponible a traviés de les\n" +" páxines web d'alministración.\n" +"\n" +"

    Los Moderadores de la llista tienen menos " +"permisos,\n" +" nun son capaces de camudar cualisquier variable de\n" +" configuración, pero permítese-yos que decidan sobre les\n" +" peticiones alministratives pendientes, incluyendo aprobar o\n" +" torgar les peticiones de soscripción pendientes y\n" +" decidir qué facer colos unvíos a la llista reteníos. Por\n" +" supuestu, los alministradores de la llista\n" +" tamién pueden ocupase de les peticiones pendientes.\n" +"\n" +"

    Pa poder dixebrar les xeres d'alministración ente\n" +" los alministradores y los llendadores, tienes que\n" +" poner una contraseña distinta de " +"llendador\n" +" na seición inferior, amás d'indicar nesta seición les\n" +" direiciones de corréu electrónicu de los llendadores. Observa " +"que los\n" +" campos que camuden son especificos de los alministradores de la " +"llista." + +#: Mailman/Gui/General.py:126 +msgid "A terse phrase identifying this list." +msgstr "Una frase breve qu'identifique a esta llista" + +#: Mailman/Gui/General.py:128 +msgid "" +"This description is used when the mailing list is listed with\n" +" other mailing lists, or in headers, and so forth. It " +"should\n" +" be as succinct as you can get it, while still identifying " +"what\n" +" the list is." +msgstr "" +"Esta descripción úsase cuando la llista de corréu s'amuesa\n" +" xunto con otres llistes, o nes cabeceres y similares.\n" +" Tendría de ser tolo concisa que puedas, de mou que pueda\n" +" identificar pa qué ye la llista." + +#: Mailman/Gui/General.py:134 +msgid "" +"An introductory description - a few paragraphs - about the\n" +" list. It will be included, as html, at the top of the " +"listinfo\n" +" page. Carriage returns will end a paragraph - see the details\n" +" for more info." +msgstr "" +"Una introducción - unos cuantos párrafos - sobre\n" +" la llista. Incluyiráse como códigu html al entamu\n" +" de la páxina d'información de la llista. Los retornos\n" +" de carru finarán un párrafu - mira los detalles\n" +" pa más información." + +#: Mailman/Gui/General.py:138 +msgid "" +"The text will be treated as html except that\n" +" newlines will be translated to <br> - so you can use " +"links,\n" +" preformatted text, etc, but don't put in carriage returns " +"except\n" +" where you mean to separate paragraphs. And review your changes " +"-\n" +" bad html (like some unterminated HTML constructs) can prevent\n" +" display of the entire listinfo page." +msgstr "" +"El testu trataráse como códigu html sacantes que\n" +" les nueves llinies se traduzan a\n" +" <br> - de mou que puedes usar enllaces, testu\n" +" preformateáu, etc, pero nun pongas retornos de carru más\n" +" que pa separtar los párrafos. Revisa los tos cambeos, porque\n" +" fallos nel códigu html pueden evitar que la páxina\n" +" d'información de la llista se visualize correutamente." + +#: Mailman/Gui/General.py:146 +msgid "Prefix for subject line of list postings." +msgstr "Prefixu pa la llinia del tema de los unvíos a la llista" + +#: Mailman/Gui/General.py:147 +msgid "" +"This text will be prepended to subject lines of messages\n" +" posted to the list, to distinguish mailing list messages in\n" +" mailbox summaries. Brevity is premium here, it's ok to " +"shorten\n" +" long mailing list names to something more concise, as long as " +"it\n" +" still identifies the mailing list.\n" +" You can also add a sequential number by %%d substitution\n" +" directive. eg.; [listname %%d] -> [listname 123]\n" +" (listname %%05d) -> (listname 00123)\n" +" " +msgstr "" +"Esti testu antepondráse al asuntu de los mensaxes\n" +" unviaos a la llista, pa distinguir los mensaxes de la llista " +"nos\n" +" sumarios del buzón. Equí la brevedá tien\n" +" premiu, ye correuto abreviar los nomes de les llistes de\n" +" corréu a dalgo más conciso, siempre que siga identificando\n" +" a la llista de corréu\n" +" Puedes amestar tamién un númberu de secuencia a traviés de la\n" +" direutiva de sustitución %%d.\n" +" Exemplos) [miollista %%d] -> [miollista 123]\n" +" (miollista %%05d) -> (miollista 00123)\n" +" " + +#: Mailman/Gui/General.py:158 Mailman/Gui/Privacy.py:288 +msgid "Munge From" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:158 Mailman/Gui/Privacy.py:288 +msgid "Wrap Message" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:159 +msgid "" +"Replace the From: header address with the list's posting\n" +" address to mitigate issues stemming from the original From:\n" +" domain's DMARC or similar policies." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:162 +msgid "" +"Several protocols now in wide use attempt to ensure that use\n" +" of the domain in the author's address (ie, in the From: header\n" +" field) is authorized by that domain. These protocols may be\n" +" incompatible with common list features such as footers, " +"causing\n" +" participating email services to bounce list traffic merely\n" +" because of the address in the From: field. This has " +"resulted\n" +" in members being unsubscribed despite being perfectly able to\n" +" receive mail.\n" +"

    \n" +" The following actions are applied to all list messages when\n" +" selected here. To apply these actions only to messages where " +"the\n" +" domain in the From: header is determined to use such a " +"protocol,\n" +" see the \n" +" dmarc_moderation_action settings under Privacy options...\n" +" -> Sender filters.\n" +"

    Settings:

    \n" +"

    \n" +"
    No
    \n" +"
    Do nothing special. This is appropriate for anonymous " +"lists.\n" +" It is appropriate for dedicated announcement lists, unless the\n" +" From: address of authorized posters might be in a domain with " +"a\n" +" DMARC or similar policy. It is also appropriate if you choose " +"to\n" +" use dmarc_moderation_action other than Accept for this " +"list.
    \n" +"
    Munge From
    \n" +"
    This action replaces the poster's address in the From: " +"header\n" +" with the list's posting address and adds the poster's address " +"to\n" +" the addresses in the original Reply-To: header.
    \n" +"
    Wrap Message
    \n" +"
    Just wrap the message in an outer message with the From:\n" +" header containing the list's posting address and with the " +"original\n" +" From: address added to the addresses in the original Reply-To:\n" +" header and with Content-Type: message/rfc822. This is " +"effectively\n" +" a one message MIME format digest.
    \n" +"
    \n" +"

    The transformations for anonymous_list are applied before\n" +" any of these actions. It is not useful to apply actions other\n" +" than No to an anonymous list, and if you do so, the result may\n" +" be surprising.\n" +"

    The Reply-To: header munging actions below interact with " +"these\n" +" actions as follows:\n" +"

    first_strip_reply_to = Yes will remove all the incoming\n" +" Reply-To: addresses but will still add the poster's address to\n" +" Reply-To: for all three settings of reply_goes_to_list which\n" +" respectively will result in just the poster's address, the\n" +" poster's address and the list posting address or the poster's\n" +" address and the explicit reply_to_address in the outgoing\n" +" Reply-To: header. If first_strip_reply_to = No the poster's\n" +" address in the original From: header, if not already included " +"in\n" +" the Reply-To:, will be added to any existing Reply-To:\n" +" address(es).\n" +"

    These actions, whether selected here or via \n" +" dmarc_moderation_action, do not apply to messages in " +"digests\n" +" or archives or sent to usenet via the Mail<->News " +"gateways.\n" +"

    If \n" +" dmarc_moderation_action applies to this message with an\n" +" action other than Accept, that action rather than this is\n" +" applied" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:224 +msgid "" +"Hide the sender of a message, replacing it with the list\n" +" address (Removes From, Sender and Reply-To fields)" +msgstr "" +"Anubrir el remitente d'un mensax, camudándolu cola\n" +" direición de la llista (esto desanicia los campos Dende, " +"Remitente y Responder A)" + +#: Mailman/Gui/General.py:227 +msgid "Reply-To: header munging" +msgstr "Cabecera esplícita Responder A:" + +#: Mailman/Gui/General.py:230 +msgid "" +"Should any existing Reply-To: header found in the\n" +" original message be stripped? If so, this will be done\n" +" regardless of whether an explict Reply-To: header is\n" +" added by Mailman or not." +msgstr "" +"¿Desaniciar cualisquier cabecera Responder A: alcontrada\n" +" nel mensax orixinal? En casu afirmativu, faeráse ensin tener " +"en\n" +" cuenta si Mailman amiesta un cabecera Responder A:\n" +" o non." + +#: Mailman/Gui/General.py:236 +msgid "Explicit address" +msgstr "Direición esplícita" + +#: Mailman/Gui/General.py:236 +msgid "Poster" +msgstr "Remitente" + +#: Mailman/Gui/General.py:236 +msgid "This list" +msgstr "Esta llista" + +#: Mailman/Gui/General.py:237 +msgid "" +"Where are replies to list messages directed?\n" +" Poster is strongly recommended for most " +"mailing\n" +" lists." +msgstr "" +"¿Aú unviar les rempuestes a los mensaxes de la llista?\n" +" Encamiéntase Remitente sobro too pa la " +"mayoría\n" +" de les llistes." + +#: Mailman/Gui/General.py:242 +msgid "" +"This option controls what Mailman does to the\n" +" Reply-To: header in messages flowing through this\n" +" mailing list. When set to Poster, no Reply-" +"To:\n" +" header is added by Mailman, although if one is present in the\n" +" original message, it is not stripped. Setting this value to\n" +" either This list or Explicit address causes\n" +" Mailman to insert a specific Reply-To: header in all\n" +" messages, overriding the header in the original message if\n" +" necessary (Explicit address inserts the value of reply_to_address).\n" +"\n" +"

    There are many reasons not to introduce or override the\n" +" Reply-To: header. One is that some posters depend on\n" +" their own Reply-To: settings to convey their valid\n" +" return address. Another is that modifying Reply-To:\n" +" makes it much more difficult to send private replies. See `Reply-To'\n" +" Munging Considered Harmful for a general discussion of " +"this\n" +" issue. See \n" +" Reply-To Munging Considered Useful for a dissenting " +"opinion.\n" +"\n" +"

    Some mailing lists have restricted posting privileges, with " +"a\n" +" parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' " +"or\n" +" `checkin' lists, where software changes are posted by a " +"revision\n" +" control system, but discussion about the changes occurs on a\n" +" developers mailing list. To support these types of mailing\n" +" lists, select Explicit address and set the\n" +" Reply-To: address below to point to the parallel\n" +" list." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:274 +msgid "Explicit Reply-To: header." +msgstr "Cabecera esplícita Responder A:" + +#: Mailman/Gui/General.py:276 +msgid "" +"This is the address set in the Reply-To: header\n" +" when the reply_goes_to_list\n" +" option is set to Explicit address.\n" +"\n" +"

    There are many reasons not to introduce or override the\n" +" Reply-To: header. One is that some posters depend on\n" +" their own Reply-To: settings to convey their valid\n" +" return address. Another is that modifying Reply-To:\n" +" makes it much more difficult to send private replies. See `Reply-To'\n" +" Munging Considered Harmful for a general discussion of " +"this\n" +" issue. See \n" +" Reply-To Munging Considered Useful for a dissenting " +"opinion.\n" +"\n" +"

    Some mailing lists have restricted posting privileges, with " +"a\n" +" parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' " +"or\n" +" `checkin' lists, where software changes are posted by a " +"revision\n" +" control system, but discussion about the changes occurs on a\n" +" developers mailing list. To support these types of mailing\n" +" lists, specify the explicit Reply-To: address here. " +"You\n" +" must also specify Explicit address in the\n" +" reply_goes_to_list\n" +" variable.\n" +"\n" +"

    Note that if the original message contains a\n" +" Reply-To: header, it will not be changed." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:305 +msgid "Umbrella list settings" +msgstr "Configuración de llista en cascada" + +#: Mailman/Gui/General.py:308 +msgid "" +"Send password reminders to, eg, \"-owner\" address instead of\n" +" directly to user." +msgstr "" +"Unviar el recordatoriu de les contraseñes a la direición \"-owner\"\n" +" en llugar d'unvialu al usuariu direutamente." + +#: Mailman/Gui/General.py:311 +msgid "" +"Set this to yes when this list is intended to cascade only\n" +" to other mailing lists. When set, meta notices like\n" +" confirmations and password reminders will be directed to an\n" +" address derived from the member's address - it will have the\n" +" value of \"umbrella_member_suffix\" appended to the member's\n" +" account name." +msgstr "" +"Afita esto a sí cuando esta llista seya p'unviar mensaxes a otres llistes " +"en\n" +" cascada. Cuando esta opción tea activa, les notificaciones\n" +" como les confirmaciones y el recordatoriu de contraseñes,\n" +" unviaránse a una direición derivada de la\n" +" direición que ta soscrita a esta llista y que\n" +" tendrá'l valor de \"umbrella_member_suffix\"\n" +" amestáu al nome d'usuariu." + +#: Mailman/Gui/General.py:319 +msgid "" +"Suffix for use when this list is an umbrella for other\n" +" lists, according to setting of previous \"umbrella_list\"\n" +" setting." +msgstr "" +"Sufixu a usar cuando esta llista unvíe a otres llistes,\n" +" d'alcuerdu cola configuración puesta na\n" +" opción anterior \"umbrella_list\"" + +#: Mailman/Gui/General.py:323 +msgid "" +"When \"umbrella_list\" is set to indicate that this list has\n" +" other mailing lists as members, then administrative notices " +"like\n" +" confirmations and password reminders need to not be sent to " +"the\n" +" member list addresses, but rather to the owner of those member\n" +" lists. In that case, the value of this setting is appended to\n" +" the member's account name for such notices. `-owner' is the\n" +" typical choice. This setting has no effect when " +"\"umbrella_list\"\n" +" is \"No\"." +msgstr "" +"Cuando \"umbrella_list\" te activa ye pa indicar qu'esta\n" +" llista tien a otres llistes como soscritores, entós les\n" +" notificaciones alministratives como les confirmaciones y les " +"contraseñes\n" +" nun necesiten mandase a los soscritores de les llistes, sinón " +"al\n" +" propietariu d'eses llistes. Nesi casu, el valor d'esta\n" +" opción amiéstase al nome d'usuariu del soscritor pa\n" +" eses notificaciones. '-owner' ye la eleición típica.\n" +" Esta opción nun tien efeutu si \"umbrella_list\" ye \"Non\"." + +#: Mailman/Gui/General.py:335 +msgid "Send monthly password reminders?" +msgstr "¿Unviar mensualmente los recordatorios de les contraseñes?" + +#: Mailman/Gui/General.py:337 +msgid "" +"Turn this on if you want password reminders to be sent once\n" +" per month to your members. Note that members may disable " +"their\n" +" own individual password reminders." +msgstr "" +"Activa esto si quies unviar recordatorios de les contraseñes\n" +" a los soscritores una vegada al mes. Decátate que los\n" +" tos soscritores podríen desactivar el recordatoriu de les\n" +" contraseñes a nivel individual." + +#: Mailman/Gui/General.py:342 +msgid "" +"List-specific text prepended to new-subscriber welcome\n" +" message" +msgstr "" +"Testu específicu a la llista puestu al entamu\n" +" del mensax de bienvenida unviáu a\n" +" los nuevos soscritores" + +#: Mailman/Gui/General.py:345 +msgid "" +"This value, if any, will be added to the front of the\n" +" new-subscriber welcome message. The rest of the welcome " +"message\n" +" already describes the important addresses and URLs for the\n" +" mailing list, so you don't need to include any of that kind of\n" +" stuff here. This should just contain mission-specific kinds " +"of\n" +" things, like etiquette policies or team orientation, or that " +"kind\n" +" of thing.\n" +"\n" +"

    Note that this text will be wrapped, according to the\n" +" following rules:\n" +"

    • Each paragraph is filled so that no line is longer " +"than\n" +" 70 characters.\n" +"
    • Any line that begins with whitespace is not filled.\n" +"
    • A blank line separates paragraphs.\n" +"
    " +msgstr "" +"Esti mensax, si esiste dalgún, amestaráse\n" +" al entamu del mensax de bienvenida a nuevos soscritores.\n" +" El restu del mensax de bienvenida yá describe les direiciones y " +"URL\n" +" relevantes de la llista de corréu, de mou que nun\n" +" necesites incluyir esa triba d'información equí. Equí\n" +" namái debería incluyise información especifica al oxetivu\n" +" de la llista, como la política de la llista o orientación a " +"los\n" +" usuarios, o cualisquier otra cosa asemeyada.\n" +"\n" +"

    Decátate qu'esti testu desdoblaráse ente llinies\n" +" d'alcuerdu coles siguientes regles:\n" +"

    • Cada párrafu complétase de mou que nun ocupe más\n" +" de 70 carauteres.\n" +"
    • Cualisquier llinia qu'entame con un espaciu en blancu " +"nun\n" +" se completa.\n" +"
    • Una llinia erma dixebra párrafos.\n" +"
    " + +#: Mailman/Gui/General.py:362 +msgid "Send welcome message to newly subscribed members?" +msgstr "¿Unviar el mensax de bienvenida cuando se soscriba la xente?" + +#: Mailman/Gui/General.py:363 +msgid "" +"Turn this off only if you plan on subscribing people manually\n" +" and don't want them to know that you did so. This option is " +"most\n" +" useful for transparently migrating lists from some other " +"mailing\n" +" list manager to Mailman." +msgstr "" +"Desactívalo namái si tienes previsto soscribir a xente manualmente\n" +" y nun quies qu'ellos lo sepan. Esta opción ye sobro tou\n" +" útil pa migrar de forma tresparente llistes d'otros\n" +" xestores de llistes de corréu a Mailman." + +#: Mailman/Gui/General.py:369 +msgid "" +"Text sent to people leaving the list. If empty, no special\n" +" text will be added to the unsubscribe message." +msgstr "" +"Testu a unviar a la xente qu'abandone la llista. Si ta\n" +" ermu, nun s'amestará nengún testu\n" +" n'especial al mensax de baxa de la soscrición." + +#: Mailman/Gui/General.py:373 +msgid "Send goodbye message to members when they are unsubscribed?" +msgstr "¿Unviar mensax de despedida cuando heba baxes na soscrición?" + +#: Mailman/Gui/General.py:376 +msgid "" +"Should the list moderators get immediate notice of new\n" +" requests, as well as daily notices about collected ones?" +msgstr "" +"¿Debería notificase les nueves peticiones nel intre a la\n" +" llista de llendadores? ¿Asina como unvia-yos un\n" +" recordatoriu diariu coles pendientes?" + +#: Mailman/Gui/General.py:379 +msgid "" +"List moderators (and list administrators) are sent daily\n" +" reminders of requests pending approval, like subscriptions to " +"a\n" +" moderated list, or postings that are being held for one reason " +"or\n" +" another. Setting this option causes notices to be sent\n" +" immediately on the arrival of new requests as well." +msgstr "" +"A los llendadores (y a los alministradores de la llista) mándase-yos\n" +" diariamente un recordatoriu de les peticiones pendientes\n" +" d'aprobación, como por exemplu les soscriciones a una\n" +" llista zarrada asina como l'unvíu de mensaxes\n" +" que se retienen por una razón o otra. Activando esta\n" +" opción fai que les notificaciones s'unvíen\n" +" nel intre cuando aporten nueves peticiones." + +#: Mailman/Gui/General.py:386 +msgid "" +"Should administrator get notices of subscribes and\n" +" unsubscribes?" +msgstr "" +"Deberíen aportar al alministrador los avisos de\n" +" soscrición y desoscrición?" + +#: Mailman/Gui/General.py:391 +msgid "Send mail to poster when their posting is held for approval?" +msgstr "" +"¿Unviar un mensax al remitente cuando se retién n'espera d'aprobación?" + +#: Mailman/Gui/General.py:394 +msgid "Additional settings" +msgstr "Configuraciones adicionales" + +#: Mailman/Gui/General.py:397 +msgid "Emergency moderation of all list traffic." +msgstr "Moderación d'emerxencia de tol tráficu de la llista:" + +#: Mailman/Gui/General.py:398 +msgid "" +"When this option is enabled, all list traffic is emergency\n" +" moderated, i.e. held for moderation. Turn this option on when\n" +" your list is experiencing a flamewar and you want a cooling " +"off\n" +" period." +msgstr "" +"Cuando esta opción ta activada, moderaráse tol tráficu de la llista,\n" +" por ex. reteníos pa llendar. Activa esta opción cuando s'use\n" +" la llista pa ofenses personales y quieras dar un periodu calmu." + +#: Mailman/Gui/General.py:410 +msgid "" +"Default options for new members joining this list." +msgstr "" +"Opciones por defeutu pa los nuevos soscritores de la llista." + +#: Mailman/Gui/General.py:413 +msgid "" +"When a new member is subscribed to this list, their initial\n" +" set of options is taken from this variable's setting." +msgstr "" +"Cuando un nuevu miembru se soscribe a la llista, los valores\n" +" d'aniciu de les sos opciones tomaránse del conteníu d'esta " +"variable." + +#: Mailman/Gui/General.py:417 +msgid "" +"(Administrivia filter) Check postings and intercept ones\n" +" that seem to be administrative requests?" +msgstr "" +"(Peñera alministrativa) ¿Comprebar los unvíos ya\n" +" interceutar los que parezan ser peticiones alministratives?" + +#: Mailman/Gui/General.py:420 +msgid "" +"Administrivia tests will check postings to see whether it's\n" +" really meant as an administrative request (like subscribe,\n" +" unsubscribe, etc), and will add it to the the administrative\n" +" requests queue, notifying the administrator of the new " +"request,\n" +" in the process." +msgstr "" +"Los tests alministrativos comprebarán los unvíos pa ver si\n" +" daveres son peticiones alministratives (como soscribise,\n" +" desoscribise, etc), y los amestará a la cola de\n" +" peticiones alministratives, notificando de paso al " +"alministrador,\n" +" de la nueva petición." + +#: Mailman/Gui/General.py:427 +msgid "" +"Maximum length in kilobytes (KB) of a message body. Use 0\n" +" for no limit." +msgstr "" +"Llonxitú másima del cuerpu del mensax (KB).\n" +" Ponlu a 0 pa nun afitar llímites." + +#: Mailman/Gui/General.py:431 +msgid "" +"Maximum number of members to show on one page of the\n" +" Membership List." +msgstr "" +"Másimu númberu de soscritores pa ver por páxina na llista\n" +" de soscritores." + +#: Mailman/Gui/General.py:435 +msgid "Host name this list prefers for email." +msgstr "Nome de la máquina que prefier la llista." + +#: Mailman/Gui/General.py:437 +msgid "" +"The \"host_name\" is the preferred name for email to\n" +" mailman-related addresses on this host, and generally should " +"be\n" +" the mail host's exchanger address, if any. This setting can " +"be\n" +" useful for selecting among alternative names of a host that " +"has\n" +" multiple addresses." +msgstr "" +"El \"host_name\" ye'l nome de máquina preferíu\n" +" pa direiciones rellacionaes con Mailman nesti sistema,\n" +" xeneralmente tendría de ser la direición del sistema\n" +" pa cuestiones de corréu-e. Esta opción\n" +" puede ser útil pa seleicionar ente distintos nomes\n" +" alternativos d'una máquina que tien varies direiciones." + +#: Mailman/Gui/General.py:449 +msgid "" +"Should messages from this mailing list include the\n" +" RFC " +"2369\n" +" (i.e. List-*) headers? Yes is highly\n" +" recommended." +msgstr "" +"¿Tendríen d'incluyise los mensaxes d'esta llista les cabeceres\n" +" RFC " +"2369\n" +" (ex: List-*)? Encamiéntase ." + +#: Mailman/Gui/General.py:454 +msgid "" +"RFC 2369 defines a set of List-* headers that are\n" +" normally added to every message sent to the list " +"membership.\n" +" These greatly aid end-users who are using standards " +"compliant\n" +" mail readers. They should normally always be enabled.\n" +"\n" +"

    However, not all mail readers are standards compliant " +"yet,\n" +" and if you have a large number of members who are using\n" +" non-compliant mail readers, they may be annoyed at these\n" +" headers. You should first try to educate your members as " +"to\n" +" why these headers exist, and how to hide them in their " +"mail\n" +" clients. As a last resort you can disable these headers, " +"but\n" +" this is not recommended (and in fact, your ability to " +"disable\n" +" these headers may eventually go away)." +msgstr "" +"El RFC 2369 define una serie de cabeceres List--* qu'en xeneral, amiéstense\n" +" a cada ún de los mensaxes unviaos a la llista. Esto aida\n" +" enforma a los usuarios finales qu'usen veceros\n" +" de corréu que cumplen colos estándares esistentes.\n" +" Estes cabeceres tendríen d'incluyise siempre.\n" +"\n" +"

    Sicasí, non tolos veceros de corréu cumplen con\n" +" talos estándares. Si tienes una riestra de soscritores\n" +" qu'usen veceros de corréu que nun cumplen colos\n" +" estándares, podríen noxase por culpa d'estes cabeceres.\n" +" Primeramente, deberíes tratar de facer comprender\n" +" a los tos soscritores de la necesidá d'estes cabeceres\n" +" y de cómo anubriles nos sos veceros de corréu. Como últimu\n" +" recursu tienes la posibilidá de desactivar la inclusión\n" +" d'estes cabeceres pero nun s'encamienta (de fechu, la to\n" +" capacidá pa non incluyiles podría desactivase)." + +#: Mailman/Gui/General.py:472 +msgid "Should postings include the List-Post: header?" +msgstr "" +"¿Debería incluyise la cabecera List-Post: nos mensaxes unviaos a la " +"llista?" + +#: Mailman/Gui/General.py:473 +msgid "" +"The List-Post: header is one of the headers\n" +" recommended by\n" +" RFC " +"2369.\n" +" However for some announce-only mailing lists, only a\n" +" very select group of people are allowed to post to the list; " +"the\n" +" general membership is usually not allowed to post. For lists " +"of\n" +" this nature, the List-Post: header is misleading.\n" +" Select No to disable the inclusion of this header. " +"(This\n" +" does not affect the inclusion of the other List-*:\n" +" headers.)" +msgstr "" +"La cabecera List-Post: ye una de les cabeceres\n" +" encamentaes nel\n" +" RFC 2369.\n" +" Sicasí, en dalgunes llistes de corréu destinaes únicamente " +"a difusión,\n" +" namái puede unviar mensaxes un grupu mui reducíu de persones; " +"mientres\n" +" que a los soscritores normales nun se-yos permite unviar a la " +"llista. Nesta\n" +" triba de llistes, la cabecera List-Post: ye confusa.\n" +" Seleiciona Non pa que nun s'incluya esta cabecera. " +"(Esto\n" +" nun afeuta otres cabeceres List-*: que puedan " +"incluyise)." + +#: Mailman/Gui/General.py:489 +msgid "" +"Should the Sender header be rewritten for this\n" +" mailing list to avoid stray bounces? Yes is\n" +" recommended." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:493 +msgid "" +"RFC\n" +" 2822 defines the Sender header and defines it\n" +" as \"the mailbox of the agent responsible for the actual\n" +" transmission of the message.\" Mailman replaces this " +"header\n" +" by default with the list's bounce address.\n" +" \n" +"

    While it is debatable if Mailman is such an agent, " +"setting\n" +" this header helps directing bounces from some broken MTAs " +"to\n" +" the right destination. On the other hand, some mail\n" +" readers show unexpected behaviour if this header is set " +"(like\n" +" missing addresses in forwarded mails and copies sent to " +"the\n" +" bounce address on reply-to-all), so it can be disabled \n" +" here." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:511 +msgid "" +"Discard held messages older than this number of days.\n" +" Use 0 for no automatic discarding." +msgstr "" +"Descartar los mensaxes reteníos más antiguos qu'esti númberu de díes.\n" +" Usa 0 pa desactivar el descarte automáticu." + +#: Mailman/Gui/General.py:521 +msgid "" +"real_name attribute not\n" +" changed! It must differ from the list's name by case\n" +" only." +msgstr "" +"¡L'atributu real_name nun\n" +" se camudó! Tien que diferenciase del nome de la llista\n" +" sólo en cambeos a mayúscules o minúscules." + +#: Mailman/Gui/General.py:549 +msgid "" +"The info attribute you saved\n" +"contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-" +"site\n" +"scripting attacks. This change has therefore been rejected. If you still " +"want\n" +"to make these changes, you must have shell access to your Mailman server.\n" +"This change can be made with bin/withlist or with bin/config_list by " +"setting\n" +"mlist.info.\n" +" " +msgstr "" +"L'atributu d'información que guardaste\n" +"caltién HTML sospechosu que podría esponer potencialmente los usuarios a " +"ataques\n" +"de script. Esti cambéu refugóse. Si entá quies facer estos cambeos\n" +"tienes de tener accesu a la consola de comandos del to sirvidor Mailman.\n" +"Esti cambéu puede facese con bin/withlist o with bin/config_list afitando\n" +"mlist.info.\n" +" " + +#: Mailman/Gui/General.py:560 +msgid "" +"admin_member_chunksize attribute not\n" +" changed! It must be an integer > 0." +msgstr "" +"admin_member_chunksize atributu non\n" +" camudáu! Tien de ser un enteru > 0." + +#: Mailman/Gui/General.py:570 +msgid "" +"You cannot add a Reply-To: to an explicit\n" +" address if that address is blank. Resetting these values." +msgstr "" +"Nun puede amestase una cabecera Responder A: con direición esplícita\n" +" si tal direición ta erma. Volverán afitase los valores d'aniciu." + +#: Mailman/Gui/Language.py:34 +msgid "Language options" +msgstr "Opciones de llingües" + +#: Mailman/Gui/Language.py:66 +msgid "Natural language (internationalization) options." +msgstr "Opciones de llingua nativa (internacionalización)" + +#: Mailman/Gui/Language.py:71 +msgid "Default language for this list." +msgstr "La llingua predeterminada d'esta llista" + +#: Mailman/Gui/Language.py:72 +msgid "" +"This is the default natural language for this mailing list.\n" +" If more than " +"one\n" +" language is supported then users will be able to select " +"their\n" +" own preferences for when they interact with the list. All " +"other\n" +" interactions will be conducted in the default language. This\n" +" applies to both web-based and email-based messages, but not to\n" +" email posted by list members." +msgstr "" +"La llingua a usar nesta llista de corréu. Si se sofita\n" +" más " +"d'una\n" +" llingua entós los usuarios podrán afitar les sos\n" +" preferencies a la hora d'interactuar cola llista. Cualisquier " +"otra\n" +" interaición produciráse na llingua predeterminada.\n" +" Esto aplícase tanto a los mensaxes visualizaos vía web como a\n" +" los mensaxes unviaos per corréu electrónicu, pero non a los\n" +" mensaxes unviaos polos soscritores." + +#: Mailman/Gui/Language.py:82 +msgid "Languages supported by this list." +msgstr "Les llingües que pueden usase nesta llista" + +#: Mailman/Gui/Language.py:84 +msgid "" +"These are all the natural languages supported by this list.\n" +" Note that the\n" +" default\n" +" language must be included." +msgstr "" +"Estes son les llingües que pueden usase nesta llista.\n" +" Decátate que tien que tar incluyía\n" +" \n" +" la llingua predeterminada." + +#: Mailman/Gui/Language.py:90 +msgid "Always" +msgstr "Siempre" + +#: Mailman/Gui/Language.py:90 +msgid "As needed" +msgstr "Cuando faiga falta" + +#: Mailman/Gui/Language.py:90 +msgid "Never" +msgstr "Enxamás" + +#: Mailman/Gui/Language.py:91 +msgid "" +"Encode the\n" +" subject\n" +" prefix even when it consists of only ASCII characters?" +msgstr "" +"¿Codificar el\n" +" prefixu del " +"asuntu\n" +" inclusu cuando namái tenga carauteres ASCII?" + +#: Mailman/Gui/Language.py:95 +msgid "" +"If your mailing list's default language uses a non-ASCII\n" +" character set and the prefix contains non-ASCII characters, " +"the\n" +" prefix will always be encoded according to the relevant\n" +" standards. However, if your prefix contains only ASCII\n" +" characters, you may want to set this option to Never " +"to\n" +" disable prefix encoding. This can make the subject headers\n" +" slightly more readable for users with mail readers that don't\n" +" properly handle non-ASCII encodings.\n" +"\n" +"

    Note however, that if your mailing list receives both " +"encoded\n" +" and unencoded subject headers, you might want to choose As\n" +" needed. Using this setting, Mailman will not encode " +"ASCII\n" +" prefixes when the rest of the header contains only ASCII\n" +" characters, but if the original header contains non-ASCII\n" +" characters, it will encode the prefix. This avoids an " +"ambiguity\n" +" in the standards which could cause some mail readers to " +"display\n" +" extra, or missing spaces between the prefix and the original\n" +" header." +msgstr "" +"Si la llingua de la llista por defeutu usa un conxuntu de carauteres\n" +" non ASCII, el prefixu codificaráse según l'estándar.\n" +" Sicasí, si'l prefixu tien únicamente carauteres ASCII,\n" +" podríes poner esta opción a Enxamás pa desactivar la\n" +" codificación del mesmu. Esto podría facer les cabeceres " +"llixeramente\n" +" más llexibles p'aquellos usuarios qu'usen veceros de corréu\n" +" que nun furrulen bien con codificaciones non ASCII.\n" +"\n" +"

    Decátate, que si la llista de corréu recibe\n" +" mensaxes col asuntu codificáu unes vegaes y otres ensin " +"codificar,\n" +" igual preferiríes escoyer Cuando faiga falta. Usando " +"esta opción,\n" +" Mailman nun codificará prefixos ASCII cuando'l restu de la " +"cabecera\n" +" tenga sólo carauteres ASCII, pero si la cabecera orixinal tien\n" +" carauteres non ASCII, codificará'l prefixu. Esto evita " +"ambigüedá\n" +" nel estándar que podría facer que dalgunos veceros de corréu " +"amuesen\n" +" espacios estres ente'l prefixu y la cabecera orixinal." + +#: Mailman/Gui/Membership.py:26 +msgid "Membership Management..." +msgstr "Alministración soscritores..." + +#: Mailman/Gui/Membership.py:30 +msgid "Membership List" +msgstr "Llista soscritores" + +#: Mailman/Gui/Membership.py:31 +msgid "Mass Subscription" +msgstr "Soscriciones masives" + +#: Mailman/Gui/Membership.py:32 +msgid "Mass Removal" +msgstr "Baxes masives" + +#: Mailman/Gui/Membership.py:33 +msgid "Address Change" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:35 +msgid "Non-digest options" +msgstr "Opciones&non agrupaos" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:43 +msgid "Policies concerning immediately delivered list traffic." +msgstr "" +"Política referente a la entrega del tráficu de la llista a midía qu'aporta." + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:46 +msgid "" +"Can subscribers choose to receive mail immediately, rather\n" +" than in batched digests?" +msgstr "" +"¿Pueden los soscritores escoyer ente recibir el corréu\n" +" nel intre o recibilu agrupáu nún sólu mensax?" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 +msgid "Full Personalization" +msgstr "Personalización completa" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:55 +msgid "" +"Should Mailman personalize each non-digest delivery?\n" +" This is often useful for announce-only lists, but read the " +"details\n" +" section for a discussion of important performance\n" +" issues." +msgstr "" +"¿Tendría de personalizar Mailman cada unvíu regular?. Davezu ye\n" +" útil pa llistes destinaes al mandar información.\n" +" Calca nos detalles pa\n" +" lleer una discusión de temes qu'afeuten al rendimientu." + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:61 +msgid "" +"Normally, Mailman sends the regular delivery messages to\n" +" the mail server in batches. This is much more efficent\n" +" because it reduces the amount of traffic between Mailman " +"and\n" +" the mail server.\n" +"\n" +"

    However, some lists can benefit from a more " +"personalized\n" +" approach. In this case, Mailman crafts a new message for\n" +" each member on the regular delivery list. Turning this\n" +" feature on may degrade the performance of your site, so " +"you\n" +" need to carefully consider whether the trade-off is worth " +"it,\n" +" or whether there are other ways to accomplish what you " +"want.\n" +" You should also carefully monitor your system load to make\n" +" sure it is acceptable.\n" +"\n" +"

    Select No to disable personalization and send\n" +" messages to the members in batches. Select Yes " +"to\n" +" personalize deliveries and allow additional substitution\n" +" variables in message headers and footers (see below). In\n" +" addition, by selecting Full Personalization, the\n" +" To header of posted messages will be modified " +"to\n" +" include the member's address instead of the list's posting\n" +" address.\n" +"\n" +"

    When personalization is enabled, a few more expansion\n" +" variables can be included in the message header " +"and\n" +" message " +"footer.\n" +"\n" +"

    These additional substitution variables will be " +"available\n" +" for your headers and footers, when this feature is " +"enabled:\n" +"\n" +"

    • user_address - The address of the user,\n" +" coerced to lower case.\n" +"
    • user_delivered_to - The case-preserved " +"address\n" +" that the user is subscribed with.\n" +"
    • user_password - The user's password.\n" +"
    • user_name - The user's full name.\n" +"
    • user_optionsurl - The url to the user's " +"option\n" +" page.\n" +"
    \n" +" " +msgstr "" +"Normalmente Mailman manda los unvíos regulares al sirvidor de corréu en " +"lotes.\n" +" Esto ye más eficiente porque amenorga la cantidá de " +"tráficu\n" +" ente Mailman y el sirvidor de corréu.\n" +"\n" +"

    Sicasí, dalgunes llistes pueden beneficiase de la " +"personalización\n" +" d'una o más carauterístiques. Nesti casu Mailman constrúi\n" +" un mensax nuevu pa cada soscritor regular. Activando esta " +"carauterística,\n" +" puede degradar el rendimientu del to sitiu web, de mou que " +"necesita evaluar\n" +" los pros y los contres o si esisten formes alternatives de " +"facer lo que quies.\n" +" Debería monitorizase'l rendimientu del sistema p'asegurase " +"de que\n" +" ye aceutable.\n" +"\n" +"

    Seleiciona Non pa desactivar la personalización " +"y mandar los mensaxes\n" +" de los soscritores en lotes. Seleiciona pa " +"personalizar les\n" +" entregues y permitir cualisquier personalización adicional " +"ya seya na cabecera\n" +" o na parte inferior de los mensaxes (mira más abaxo). Amás, " +"seleicionando\n" +" Personalización completa, la cabecera " +"A de los mensaxes\n" +" unviaos camudaránse pa reflexar a los soscritores en llugar " +"de la direición\n" +" d'unvíu de la llista.\n" +"\n" +" Cuando la personalización de les llistes ta activada, " +"pueden incluyise dalgunes\n" +" variables d'espansión adicionales na \n" +" cabecera de los mensaxes y na parte\n" +" final del mensax.\n" +"\n" +"

    Les siguientes variables de sustitución adicionales " +"tarán disponibles pa les cabeceres\n" +" y la parte final del mensax siempre qu'esta carauterística " +"te activada:\n" +"\n" +"

    • user_address - La direición del soscritor en " +"minúscules.\n" +"
    • user_delivered_to - La direición del " +"soscritor respetando\n" +" mayúscules y minúscules.\n" +"
    • user_password - La contraseña del soscritor\n" +"
    • user_name - El nome y los apellíos del " +"soscritor.\n" +"
    • user_optionsurl - La URL de la páxina de " +"preferencies del soscritor.\n" +"
    \n" +" " + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:110 +msgid "" +"When personalization is " +"enabled\n" +"for this list, additional substitution variables are allowed in your " +"headers\n" +"and footers:\n" +"\n" +"
    • user_address - The address of the user,\n" +" coerced to lower case.\n" +"
    • user_delivered_to - The case-preserved address\n" +" that the user is subscribed with.\n" +"
    • user_password - The user's password.\n" +"
    • user_name - The user's full name.\n" +"
    • user_optionsurl - The url to the user's option\n" +" page.\n" +"
    \n" +msgstr "" +"Cuando s'active personalización\n" +"pa esta llista, pueden usase variables de sustitución adicionales tanto\n" +"nes cabeceres como na parte inferior de los mensaxes:\n" +"\n" +"
    • user_address - La direición del usuariu convertida a " +"minúscules.\n" +"
    • user_delivered_to - La direición del usuariu respetando " +"mayúscules\n" +" y minúscules.\n" +"
    • user_password - la contraseña del usuariu.\n" +"
    • user_name - El nome y los apellíos del usuariu.\n" +"
    • user_optionsurl - la URL de la páxina d'opciones del " +"usuariu.\n" +"
    \n" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:129 +msgid "Header added to mail sent to regular list members" +msgstr "" +"Cabecera p'amestar al corréu unviáu a los soscritores regulares de la llista" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:130 +msgid "" +"Text prepended to the top of every immediately-delivery\n" +" message. " +msgstr "" +"Testu p'amestar na parte cimera de cada ún de los\n" +" mensaxes que s'entrega a midía qu'aporten. " + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:134 +msgid "Footer added to mail sent to regular list members" +msgstr "" +"Pié de páxina p'amestar al corréu unviáu a los soscritores regulares de la " +"llista" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:135 +msgid "" +"Text appended to the bottom of every immediately-delivery\n" +" message. " +msgstr "" +"Testu p'amestar no cabero de cada mensaxe que s'entrega\n" +" nel intre. " + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:141 +msgid "Scrub attachments of regular delivery message?" +msgstr "¿Desaniciar los axuntos de los mensaxes regulares?" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:142 +msgid "" +"When you scrub attachments, they are stored in the archive\n" +" area and links are made in the message so that the member can\n" +" access them via a web browser. If you want the attachments to\n" +" totally disappear, you can use content filtering options." +msgstr "" +"Cuando s'esborren los axuntos del mensax, atróxense nún área\n" +" d'almacenamientu y sustitúinse por enllaces, de mou que'l\n" +" soscritor pueda acceder a ellos per aciu d'un restolador\n" +" web. Si quies que los axuntos se desanicien ensembre,\n" +" puedes usar les opciones de peñera." + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:149 +msgid "Sibling lists" +msgstr "Llistes hermanaes" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:152 +msgid "" +"Other mailing lists on this site whose members are\n" +" excluded from the regular (non-digest) delivery if those\n" +" list addresses appear in a To: or Cc: header." +msgstr "" +"Otres llistes de corréu nesti sitiu, cuyos miembros son\n" +" escluyíos de la entrega agrupada si les sos direiciones\n" +" aparecen nos campos de tiesta A: o Cc:." + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:155 +msgid "" +"The list addresses should be written in full mail address\n" +" format (e.g. mailman@example.com). Do not specify this list\n" +" address mutually in the exclude list configuration page of the\n" +" other list, or members of both lists won't get any message.\n" +" Note also that the site administrator may prohibit cross " +"domain\n" +" siblings." +msgstr "" +"Les direiciones de la llista tienen de tar escrites en formatu completu de " +"corréu-e\n" +" (por exemplu, mailman@example.com). Nun especifiques la " +"direición d'esta\n" +" llista na páxina de configuración d'esclusión de la llista " +"n'otres llistes,\n" +" o los miembros de dambes llistes nun recibirán nengún mensax.\n" +" Decátate que l'alministrador del sitiu puede prohibir " +"emparentar dominios\n" +" hermanos." + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:163 +msgid "" +"Ignore regular_exclude_lists of which the poster is not a\n" +" member." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:165 +msgid "" +"If a post is addressed to this list and to one or more of\n" +" the exclude lists, regular members of those lists will not be\n" +" sent the post from this list, but if the poster is not a " +"member\n" +" of an excluded list, the post may not be accepted by that list\n" +" which leaves the members of that list with no copy of the " +"post.\n" +" Setting this to Yes ignores any of the exclude lists of which " +"the\n" +" poster is not a member." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:174 +msgid "" +"Other mailing lists on this site whose members are\n" +" included in the regular (non-digest) delivery if those\n" +" list addresses don't appear in a To: or Cc: header." +msgstr "" +"Otra llista de corréu nesti sitiu cuyos miembros son\n" +" incluyíos na entrega non agrupada si les sos\n" +" direiciones de corréu nun aparecen na tiesta Pa: o Cc:." + +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:177 +msgid "" +"The list addresses should be written in full mail address\n" +" format (e.g. mailman@example.com). Note also that the site\n" +" administrator may prohibit cross domain siblings." +msgstr "" +"Les direiciones de la llista tendríen d'escribise col formatu\n" +" completu de corréu (por exemplu: mailman@example.com).\n" +" Decátate que l'alministrador del sitiu puede torgar los\n" +" cruces ente hermanos." + +#: Mailman/Gui/Passwords.py:27 +msgid "Passwords" +msgstr "Contraseñes:" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:38 +msgid "Privacy options..." +msgstr "Opciones de Privacidá..." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:42 +msgid "Subscription rules" +msgstr "Regles soscrición" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:43 +msgid "Sender filters" +msgstr "Peñera remitente" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:44 +msgid "Recipient filters" +msgstr "Peñera destinatarios" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:45 +msgid "Spam filters" +msgstr "Peñera corréu puxarra" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:59 Mailman/Gui/Usenet.py:63 +msgid "None" +msgstr "Dengún" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:60 Mailman/Gui/Privacy.py:83 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:61 Mailman/Gui/Privacy.py:84 +msgid "Require approval" +msgstr "Necesita aprobación" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:62 Mailman/Gui/Privacy.py:85 +msgid "Confirm and approve" +msgstr "Confirmación y aprobación" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:64 Mailman/Gui/Privacy.py:87 +msgid "What steps are required for subscription?
    " +msgstr "¿Qué pasos faen falta pa la soscrición?
    " + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:65 +msgid "" +"None - no verification steps (Not\n" +" Recommended )
    \n" +" Confirm (*) - email confirmation step required " +"
    \n" +" Require approval - require list administrator\n" +" Approval for subscriptions
    \n" +" Confirm and approve - both confirm and approve\n" +" \n" +"

    (*) when someone requests a subscription,\n" +" Mailman sends them a notice with a unique\n" +" subscription request number that they must reply " +"to\n" +" in order to subscribe.
    \n" +"\n" +" This prevents mischievous (or malicious) people\n" +" from creating subscriptions for others without\n" +" their consent." +msgstr "" +"Dengún - Ensin procesu de verificación\n" +" (Nun s'encamienta)
    \n" +" Confirmación (*) - Precísase d'una etapa de\n" +" confirmación per corréu electrónicu
    \n" +" Requier aprobación - Requier que\n" +" l'alministrador de la llista apruebe les\n" +" soscriciones
    \n" +" Confirmación y aprobación - tanto Confirmación\n" +" como Aprobación\n" +" \n" +"

    (*) Cuando daquién solicita una\n" +" soscrición, Mailman manda-y una\n" +" notificación con un únicu identificador\n" +" asociada a dicha petición que debe\n" +" respondese pa poder soscribise.
    \n" +"\n" +" Esto previén que xente con malintencionao " +"soscriban a\n" +" terceres persones ensin el so preste." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:88 +msgid "" +"Confirm (*) - email confirmation required
    \n" +" Require approval - require list administrator\n" +" approval for subscriptions
    \n" +" Confirm and approve - both confirm and approve\n" +" \n" +"

    (*) when someone requests a subscription,\n" +" Mailman sends them a notice with a unique\n" +" subscription request number that they must reply " +"to\n" +" in order to subscribe.
    This prevents\n" +" mischievous (or malicious) people from creating\n" +" subscriptions for others without their consent." +msgstr "" +"Confirmación (*) - Precísase d'una etapa de confirmación per\n" +" corréu electrónicu
    Precisa\n" +" aprobación - Requier que l'alministrador de\n" +" la llista aprebe les soscriciones\n" +"
    Confirmación y aprobación - tanto " +"Confirmación\n" +" como Aprobación\n" +" \n" +"

    (*) Cuando daquién solicita una\n" +" soscrición, Mailman unvía-y una\n" +" notificación con un únicu identificador asociada\n" +" a tala petición que ha respondese pa poder\n" +" soscribise.
    Esto previén que xente con males " +"intenciones\n" +" soscriban a terceres persones ensin el so preste." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:104 +msgid "" +"This section allows you to configure subscription and\n" +" membership exposure policy. You can also control whether this\n" +" list is public or not. See also the\n" +" Archival Options section for\n" +" separate archive-related privacy settings." +msgstr "" +"Esta seición permítete configurar la política de soscrición y \n" +" esposición de los soscritores. Tamién puedes\n" +" remanar si esta llista ye pública. Mira\n" +" Opciones d'Almacenamientu\n" +" pa la configuración de privacidá rellacionada colos\n" +" mensaxes archivaos." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:110 +msgid "Subscribing" +msgstr "Soscrición" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:112 +msgid "" +"Advertise this list when people ask what lists are on this\n" +" machine?" +msgstr "" +"¿Anunciar esta llista cuando la xente entrugue qué llistes tán\n" +" nesta máquina?" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:118 +msgid "" +"List of addresses (or regexps) whose subscriptions do not\n" +" require approval." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:121 +msgid "" +"When subscription requires approval, addresses in this list\n" +" are allowed to subscribe without administrator approval. Add\n" +" addresses one per line. You may begin a line with a ^ " +"character\n" +" to designate a (case insensitive) regular expression match." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:126 +msgid "" +"You may also use the @listname notation to designate the\n" +" members of another list in this installation." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:130 +msgid "" +"Is the list moderator's approval required for unsubscription\n" +" requests? (No is recommended)" +msgstr "" +"¿Requierse'l vistu bonu del llendador pa les solicitúes\n" +" de desoscrición? (Encamiéntase Non)" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:133 +msgid "" +"When members want to leave a list, they will make an\n" +" unsubscription request, either via the web or via email.\n" +" Normally it is best for you to allow open unsubscriptions so " +"that\n" +" users can easily remove themselves from mailing lists (they " +"get\n" +" really upset if they can't get off lists!).\n" +"\n" +"

    For some lists though, you may want to impose moderator\n" +" approval before an unsubscription request is processed. " +"Examples\n" +" of such lists include a corporate mailing list that all " +"employees\n" +" are required to be members of." +msgstr "" +"Cuando los soscritores quieren colar de la llista, faerán una solicitú de\n" +" desoscrición yá seya per web o per corréu electrónicu.\n" +" Davezu, lo meyor pa tí ye permitir que cualisquiera pueda " +"anular\n" +" la so soscrición de mou que los soscritores puedan abandonar\n" +" la llista fácilmente (¡lleguen a noxase enforma cuando nun " +"pueden\n" +" abandonar la llista!).\n" +"\n" +"

    Entá ansí pa dalgunes llistes, puede que quieras imponer el\n" +" vistu bonu del llendador enantes de proceder a una solicitú de\n" +" desoscrición. Exemplu d'una llista ansí puede ser aquella\n" +" au tán soscritos tolos emplegaos d'una empresa." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:144 +msgid "Ban list" +msgstr "Llista baneaos" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:146 +msgid "" +"List of addresses which are banned from membership in this\n" +" mailing list." +msgstr "" +"Llista de direiciones que tienen baneada la soscrición\n" +" a esta llista de corréu." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:149 +msgid "" +"Addresses in this list are banned outright from subscribing\n" +" to this mailing list, with no further moderation required. " +"Add\n" +" addresses one per line; start the line with a ^ character to\n" +" designate a regular expression match." +msgstr "" +"Les direiciones d'esta llista tienen baneada la soscrición\n" +" a la llista de corréu, ensin más procesu de llendadura.\n" +" Inclúi una direición por llinia; entamando con un ^ pa\n" +" usar una espresión regular." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:154 +msgid "Membership exposure" +msgstr "Esposición de los miembros" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:156 +msgid "Anyone" +msgstr "Cualisquiera" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:156 +msgid "List admin only" +msgstr "Namái los alministradores de la llista" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:156 +msgid "List members" +msgstr "Miembros de la llista" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:157 +msgid "Who can view subscription list?" +msgstr "¿Quien puede ver la llista de soscriptores?" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:159 +msgid "" +"When set, the list of subscribers is protected by member or\n" +" admin password authentication." +msgstr "" +"Cuando te activu, la llista de soscriptores protexese\n" +" pidiendo la contraseña del alministrador o d'un soscritor." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:163 +msgid "" +"Show member addresses so they're not directly recognizable\n" +" as email addresses?" +msgstr "" +"¿Amosar les direiciones de los soscritores de mou\n" +" que nun seyan direutamente reconocibles como direiciones\n" +" de corréu-e?" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:165 +msgid "" +"Setting this option causes member email addresses to be\n" +" transformed when they are presented on list web pages (both in\n" +" text and as links), so they're not trivially recognizable as\n" +" email addresses. The intention is to prevent the addresses\n" +" from being snarfed up by automated web scanners for use by\n" +" spammers." +msgstr "" +"Afitar esta opción fai que les direiciones de corréu-e\n" +" se tresformen cuando se presenten nes páxines\n" +" web (yá seya como testu o como enllaces), de\n" +" mou que nun seyan fácilmente reconocibles como \n" +" direiciones de corréu electrónicu. La intención\n" +" ye prevenir que les direiciones se deteuten polos\n" +" programes automáticos esistentes na web y que\n" +" s'usen polos qu'unvíen corréu puxarra." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:176 +msgid "/Quarantine" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:180 +msgid "" +"When a message is posted to the list, a series of\n" +" moderation steps are taken to decide whether a moderator must\n" +" first approve the message or not. This section contains the\n" +" controls for moderation of both member and non-member postings.\n" +"\n" +"

    Member postings are held for moderation if their\n" +" moderation flag is turned on. You can control whether\n" +" member postings are moderated by default or not.\n" +"\n" +"

    Non-member postings can be automatically\n" +" accepted,\n" +" held " +"for\n" +" moderation,\n" +" rejected (bounced), or\n" +" discarded,\n" +" either individually or as a group. Any\n" +" posting from a non-member who is not explicitly accepted,\n" +" rejected, or discarded, will have their posting filtered by the\n" +" general\n" +" non-member rules.\n" +"\n" +"

    In the text boxes below, add one address per line; start the\n" +" line with a ^ character to designate a Python regular expression. When entering backslashes, do " +"so\n" +" as if you were using Python raw strings (i.e. you generally " +"just\n" +" use a single backslash).\n" +"\n" +"

    Note that non-regexp matches are always done first." +msgstr "" +"Cuando s'unvía un mensax a la llista, fáense una riestra\n" +" de pasos pa decidir si tienen d'aprobase pol llendador.\n" +" Esta seición caltién les directrices de llendadura de los " +"mensaxes,\n" +" vengan o non de soscritores.\n" +"\n" +"

    Los mensaxes de los susbcritores retiénense pa moderalos si " +"la\n" +" marca de llendadura ta activa. Predeterminadamente, " +"puedes\n" +" remanar si los mensaxes de los soscritores van llendase o non.\n" +"\n" +"

    Los mensaxes de non-soscriptores pueden\n" +" aceutar,\n" +" retener\n" +" pa llendadura,\n" +" refugar " +"(rebotar), o\n" +" descartar " +"automáticamente,\n" +" tantu individualmente o en grupu. Cualisquier\n" +" mensax d'un nonsoscritor que nun s'aceute,\n" +" refugue o descarte automáticamente, peñeraráse poles\n" +" regles\n" +" xenerales pa los non-soscritores.\n" +"\n" +"

    Na caxa de testu de más abaxo, amiesta una direición en cada " +"llinia, entama la llinia\n" +" col caráuter ^ pa designar una \n" +" \n" +" espresión regular de Python. Cuando introduzas barres " +"atenllaes de manzorga a mandrecha,\n" +" fáilo como si tuvieres usando cadenes de Python (davezu namái " +"usarás una sola barra atenllada).\n" +"\n" +" Decátate que les comparaciones que nun seyan espresiones " +"regulares fáense enantes." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:213 +msgid "Member filters" +msgstr "Peñeres pa los soscritores" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:216 +msgid "By default, should new list member postings be moderated?" +msgstr "" +"Si nun s'indica otra cosa, ¿Tendríen de moderase los unvíos de\n" +" soscritores nuevos?" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:218 +msgid "" +"Each list member has a moderation flag which says\n" +" whether messages from the list member can be posted directly " +"to\n" +" the list, or must first be approved by the list moderator. " +"When\n" +" the moderation flag is turned on, list member postings must be\n" +" approved first. You, the list administrator can decide whether " +"a\n" +" specific individual's postings will be moderated or not.\n" +"\n" +"

    When a new member is subscribed, their initial moderation " +"flag\n" +" takes its value from this option. Turn this option off to " +"accept\n" +" member postings by default. Turn this option on to, by " +"default,\n" +" moderate member postings first. You can always manually set " +"an\n" +" individual member's moderation bit by using the\n" +" membership management\n" +" screens." +msgstr "" +"Cada soscritor tien una marca de llendadura qu'indica\n" +" si los sos mensaxes pueden unviase direutamente a la llista, o " +"si deben\n" +" aprobase previamente pol llendador de la llista. Cuando la " +"marca de\n" +" llendadura te activada, los mensaxes del soscritor\n" +" deben aprobase. Puedes, como alministrador de la llista, " +"decidir si\n" +" los mensaxes de cada persona tienen de moderase.\n" +"\n" +"

    Cuando heba un soscritor nuevu, la so marca de llendadura " +"inicial\n" +" toma su valor d'esta opción. Desactiva esta opción p'aceutar\n" +" mensaxes del soscritor por defeutu. Activa esta opción pa,\n" +" llendar los mensaxes de los soscritores por defeutu. Siempre " +"puedes\n" +" afitar manualmente la marca de llendadura de cada soscritor\n" +" usando les seiciones d'alministración de\n" +" los soscritores." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:234 +msgid "" +"Ceiling on acceptable number of member posts, per interval,\n" +" before automatic moderation." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:237 +msgid "" +"If a member posts this many times, within a period of time\n" +" the member is automatically moderated. Use 0 to disable. " +"See\n" +" member_verbosity_interval for details on the time " +"period.\n" +"\n" +"

    This is intended to stop people who join a list or lists " +"and\n" +" then use a bot to send many spam messages in a short " +"interval.\n" +"\n" +"

    Be careful when using this setting. If it is set too " +"low,\n" +" this can be triggered by a single post cross-posted to\n" +" multiple lists or by a single post to an umbrella list." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:250 +msgid "" +"Number of seconds to remember posts to this list to determine\n" +" member_verbosity_threshold for automatic moderation of a\n" +" member." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:254 +msgid "" +"If a member's total posts to all lists in this installation\n" +" with member_verbosity_threshold enabled reaches this list's\n" +" member_verbosity_threshold, the member is automatically\n" +" moderated on this list.\n" +"\n" +"

    Posts which are counted towards this list's\n" +" member_verbosity_threshold are all posts to any list with\n" +" member_verbosity_threshold enabled that arrived within that\n" +" list's member_verbosity_interval." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:266 +msgid "" +"Action to take when a moderated member posts to the\n" +" list." +msgstr "" +"Aición a facer cuando un soscritor moderáu unvía\n" +" un mensax a la llista." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:268 +msgid "" +"

    • Hold -- this holds the message for approval\n" +" by the list moderators.\n" +"\n" +"

    • Reject -- this automatically rejects the message " +"by\n" +" sending a bounce notice to the post's author. The text of the\n" +" bounce notice can be configured by you.\n" +"\n" +"

    • Discard -- this simply discards the message, " +"with\n" +" no notice sent to the post's author.\n" +"
    " +msgstr "" +"
    • Hold -- bloquea'l mensax pa que seya aprobáu\n" +" polos llendadores de la llista.\n" +"\n" +"

    • Reject -- rechaza el mensax automáticamente,\n" +" notificando de l'aición al autor del mesmu. Puedes\n" +" configurar dichu mensax.\n" +"\n" +"

    • Discard -- simplemente descarta'l mensax,\n" +" ensin unviar notificación al autor.\n" +"
    " + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:282 +msgid "" +"Text to include in any\n" +" rejection notice to\n" +" be sent to moderated members who post to this list." +msgstr "" +"Testu que s'incluyirá nes\n" +" notificaciones de refugu que s'unvíen\n" +" como rempuesta a mensaxes de miembros moderaos de la llista." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:290 +msgid "" +"Action to take when anyone posts to the\n" +" list from a domain with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:293 +msgid "" +"
    • Munge From -- applies the from_is_list Munge " +"From\n" +" transformation to these messages.\n" +"\n" +"

    • Wrap Message -- applies the from_is_list Wrap\n" +" Message transformation to these messages.\n" +"\n" +"

    • Reject -- this automatically rejects the message " +"by\n" +" sending a bounce notice to the post's author. The text of the\n" +" bounce notice can be configured by you.\n" +"\n" +"

    • Discard -- this simply discards the message, " +"with\n" +" no notice sent to the post's author.\n" +"
    \n" +"\n" +"

    This setting takes precedence over the from_is_list " +"setting\n" +" if the message is From: an affected domain and the setting is\n" +" other than Accept." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:318 +msgid "" +"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n" +" From: domains with DMARC p=quarantine as well as p=reject" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:321 +msgid "" +"

    • No -- this applies dmarc_moderation_action to\n" +" only those posts From: a domain with DMARC p=reject. This " +"is\n" +" appropriate if you are concerned about bounced messages, but\n" +" want to apply dmarc_moderation_action to as few messages as\n" +" possible.\n" +"

    • Yes -- this applies dmarc_moderation_action to\n" +" posts From: a domain with DMARC p=reject or p=quarantine.\n" +"

    If a message is From: a domain with DMARC " +"p=quarantine\n" +" and dmarc_moderation_action is not applied (this set to No)\n" +" the message will likely not bounce, but will be delivered to\n" +" recipients' spam folders or other hard to find places." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:335 +msgid "" +"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n" +" From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n" +" p=reject" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:339 +msgid "" +"

    • No -- this applies dmarc_moderation_action to\n" +" only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n" +" possibly p=quarantine depending on the setting of\n" +" dmarc_quarantine_moderation_action.\n" +"

    • Yes -- this applies dmarc_moderation_action to\n" +" posts From: a domain with DMARC p=none if\n" +" dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n" +" dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n" +"

      The intent of this setting is to eliminate failure " +"reports\n" +" to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by " +"applying\n" +" the message transformations that would be applied if the\n" +" domain's DMARC policy were stronger." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:353 +msgid "" +"Text to include in any\n" +" rejection notice to\n" +" be sent to anyone who posts to this list from a domain\n" +" with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:360 +msgid "" +"If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n" +" and this text is provided, the text will be placed in a\n" +" separate text/plain MIME part preceding the original message\n" +" part in the wrapped message." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:365 +msgid "" +"A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n" +" with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n" +" msg_header, a text/plain part containing \n" +" dmarc_wrapped_message_text, a message/rfc822 part containing " +"the\n" +" original message and a text/plain part containing msg_footer, " +"or\n" +" a message/rfc822 message containing only the original message " +"if\n" +" none of the other parts are applicable." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:374 +msgid "" +"A 'two dimensional' list of email address domains which are\n" +" considered equivalent when checking if a post is from a list\n" +" member." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:378 +msgid "" +"If two poster addresses with the same local part but\n" +" different domains are to be considered equivalents for list\n" +" membership tests, the domains are put here. The format is\n" +" one or more groups of equivalent domains. Within a group,\n" +" the domains are separated by commas and multiple groups are\n" +" separated by semicolons. White space is ignored.\n" +"

      For example:

      \n"
      +"               example.com,mail.example.com;mac.com,me.com,icloud.com\n"
      +"               
      \n" +"

      In this example, if user@example.com is a list member,\n" +" a post from user@mail.example.com will be treated as if it " +"is\n" +" from user@example.com for list membership/moderation " +"purposes,\n" +" and likewise, if user@me.com is a list member, posts from\n" +" user@mac.com or user@icloud.com will be treated as if from\n" +" user@me.com.\n" +"

      Note that the poster's address is first tested for list\n" +" membership, and the equivalent domain addresses are only " +"tested\n" +" if the poster's address is not that of a member.\n" +"

      Also note that moderation of the equivalent domain " +"address\n" +" will apply to the post, but other options such as 'ack' or\n" +" 'not metoo' will not." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:400 +msgid "Non-member filters" +msgstr "Peñeres pa direiciones non soscrites" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:403 +msgid "" +"List of non-member addresses whose postings should be\n" +" automatically accepted." +msgstr "" +"Llista de direiciones non soscrites cuyos unvíos tienen\n" +" d'aceutase automaticamente." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:410 +msgid "" +"Postings from any of these non-members will be automatically\n" +" accepted with no further moderation applied. Add member\n" +" addresses one per line; start the line with a ^ character to\n" +" designate a regular expression match. A line consisting of\n" +" the @ character followed by a list name specifies another\n" +" Mailman list in this installation, all of whose member\n" +" addresses will be accepted for this list." +msgstr "" +"Los unvíos procedentes de cualesquiera d'estes direiciones\n" +" non soscrites aceutaránse ensin denguna\n" +" llendadura. Pon cada direición nuna llinia\n" +" distinta, entámala con un caráuter ^ pa\n" +" indicar una expresión regular. Una llinia consiste nel\n" +" carauter @ siguío por un nome de llista qu'especifica otra\n" +" llista Mailman na instalación, toles direiciones de miembros\n" +" aceutaránse pa esta llista." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:419 +msgid "" +"List of non-member addresses whose postings will be\n" +" immediately held for moderation." +msgstr "" +"Llista de direiciones non soscrites cuyos unvíos\n" +" retendránse nel intre pa revisalos." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:422 +msgid "" +"Postings from any of these non-members will be immediately\n" +" and automatically held for moderation by the list moderators.\n" +" The sender will receive a notification message which will " +"allow\n" +" them to cancel their held message. Add member addresses one " +"per\n" +" line; start the line with a ^ character to designate a regular\n" +" expression match." +msgstr "" +"Los mensaxes de cualisquier d'estos non-soscritores retendránse\n" +" automáticamente pa que seyan moderaos polos llendadores de la " +"llista.\n" +" El remitente recibirá un mensaxe de notificación que-y " +"permitirá\n" +" encaboxar el mensaxe. Amesta les direiciones cada una nuna " +"llinia. Entama\n" +" la llinia con un caráuter ^ pa indicar que se trata d'una " +"espresión regular." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:430 +msgid "" +"List of non-member addresses whose postings will be\n" +" automatically rejected." +msgstr "" +"Llista de direiciones non soscrites cuyos unvíos\n" +" refúguense automáticamente." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:433 +msgid "" +"Postings from any of these non-members will be automatically\n" +" rejected. In other words, their messages will be bounced back " +"to\n" +" the sender with a notification of automatic rejection. This\n" +" option is not appropriate for known spam senders; their " +"messages\n" +" should be\n" +" automatically discarded.\n" +"\n" +"

      Add member addresses one per line; start the line with a ^\n" +" character to designate a regular expression match." +msgstr "" +"Los mensaxes de toos estos non soscritores refugaránse\n" +" automáticamente. N'otres pallabres, talos mensaxes " +"devolveránse\n" +" al remitente con una notificación de refugu automáticu. Esta\n" +" opción nun ye afayadiza pa emisores conocíos de corréu puxarra\n" +" cuyos mensaxes tendríen de ser\n" +" .\n" +"\n" +"

      Amiesta les direiciones cada una nuna llinia. Entama la " +"llinia con\n" +" un caráuter ^ pa indicar que se trata d'una espresión regular." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:445 +msgid "" +"List of non-member addresses whose postings will be\n" +" automatically discarded." +msgstr "" +"Llista de direiciones non soscrites cuyos unvíos\n" +" descartaránse automáticamente" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:448 +msgid "" +"Postings from any of these non-members will be automatically\n" +" discarded. That is, the message will be thrown away with no\n" +" further processing or notification. The sender will not " +"receive\n" +" a notification or a bounce, however the list moderators can\n" +" optionally receive copies of auto-discarded messages..\n" +"\n" +"

      Add member addresses one per line; start the line with a ^\n" +" character to designate a regular expression match." +msgstr "" +"Los mensaxes de toos estos non soscritores descartaránse automáticamente.\n" +" Ye dicir, el mensax desaniciaráse ensin más entrugues nin\n" +" notificaciones. El remitente nun recibirá nenguna notificación " +"nin nengún \n" +" mensax rebotáu, magar que los llendadores de la llista pueden, " +"si asina quieren\n" +" .\n" +"\n" +"

      Amiesta una direición por llinia; entama la llinia con un " +"carauter ^\n" +" pa indicar que ye una espresión regular." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:460 +msgid "" +"Action to take for postings from non-members for which no\n" +" explicit action is defined." +msgstr "" +"Aición a tomar pa los unvíos procedentes d'aquellos non\n" +" soscritores a la llista pa los que\n" +" nun se definió denguna aición." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:463 +msgid "" +"When a post from a non-member is received, the message's\n" +" sender is matched against the list of explicitly\n" +" accepted,\n" +" held,\n" +" rejected (bounced), and\n" +" discarded addresses. If no match is found, then this " +"action\n" +" is taken." +msgstr "" +"Cuando se recibe un mensax d'un non soscritor, compruébase si'l\n" +" remitente s'alcuentra nel llistáu de direiciones " +"esplícitamente\n" +" aceutaes,\n" +" retenies,\n" +" refugaes " +"(rebotaes), o\n" +" descartaes.\n" +" Si nun s'alcuentra en nengún d'estos llistaos, fáise esta " +"aición." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:475 +msgid "" +"Should messages from non-members, which are automatically\n" +" discarded, be forwarded to the list moderator?" +msgstr "" +"¿Tendríen de reunviase al llendador de la llista los mensaxes de los\n" +" non soscritores que se descarten automáticamente?" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:479 +msgid "" +"Text to include in any rejection notice to be sent to\n" +" non-members who post to this list. This notice can include\n" +" the list's owner address by %%(listowner)s and replaces the\n" +" internally crafted default message." +msgstr "" +"Testu a incluyir nos avisos de refugu que vayan a\n" +" unviase a los non soscritores qu'unvíen mensaxes a esta " +"llista.\n" +" Esti avisu puede incluyir la direición de corréu electrónicu " +"del\n" +" propietariu de la llista poniendo %%(listowner)s arriendes de\n" +" trocar el mensax predetermináu que se xenera internamente." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:487 +msgid "" +"This section allows you to configure various filters based on\n" +" the recipient of the message." +msgstr "" +"Esta seición permítete configurar varies peñeres basaes nel\n" +" destinatariu del mensax." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:490 +msgid "Recipient filters" +msgstr "Peñeres de destinatarios" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:494 +msgid "" +"Must posts have list named in destination (to, cc) field\n" +" (or be among the acceptable alias names, specified below)?" +msgstr "" +"Los unvíos a la llista, ¿Tienen de tener el nome\n" +" de la llista na direición de destín (a, cc) (o\n" +" que te ente los nomatos aceutables\n" +" especificaos embaxo)?" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:497 +msgid "" +"Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n" +" myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n" +" fact often the To: field has a totally bogus address for\n" +" obfuscation. The constraint applies only to the stuff in the\n" +" address before the '@' sign, but still catches all such spams.\n" +"\n" +"

      The cost is that the list will not accept unhindered any\n" +" postings relayed from other addresses, unless\n" +"\n" +"

        \n" +"
      1. The relaying address has the same name, or\n" +"\n" +"
      2. The relaying address name is included on the options " +"that\n" +" specifies acceptable aliases for the list.\n" +"\n" +"
      " +msgstr "" +"Munchos (de fechu, la mayoría) de los correos puxarra nun nomen " +"esplícitamente\n" +"les direiciones de destín - de fechu, la mayoría nel campu A: tienen una " +"direición\n" +"falsa pa producir confusión. La restricción namái s'aplica a direiciones\n" +"mirando enantes del signu @, pero caltendrá toles captures como corréu " +"puxarra.\n" +"\n" +"

      El costu ye que la llista nun va aceutar cualisquier\n" +" mensax dende otres direiciones, sacantes que\n" +"\n" +"

        \n" +"
      1. El remitente tenga la mesma direición que'l nome dau, " +"o\n" +"\n" +"
      2. El nome de la direición ta incluyíu nes opciones " +"qu'especifiquen\n" +" el nomatu como aceutable pa la llista.\n" +"\n" +"
      " + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:515 +msgid "" +"Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n" +" destination names for this list." +msgstr "" +"Nomatos (espresiones regulares) que cualifiquen destinos esplícitos\n" +" nos campos A: o CC: pa esta llista." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:518 +msgid "" +"Alternate addresses that are acceptable when\n" +" `require_explicit_destination' is enabled. This option takes " +"a\n" +" list of regular expressions, one per line, which is matched\n" +" against every recipient address in the message. The matching " +"is\n" +" performed with Python's re.match() function, meaning they are\n" +" anchored to the start of the string.\n" +" \n" +"

      For backwards compatibility with Mailman 1.1, if the regexp\n" +" does not contain an `@', then the pattern is matched against " +"just\n" +" the local part of the recipient address. If that match fails, " +"or\n" +" if the pattern does contain an `@', then the pattern is " +"matched\n" +" against the entire recipient address.\n" +" \n" +"

      Matching against the local part is deprecated; in a future\n" +" release, the pattern will always be matched against the entire\n" +" recipient address." +msgstr "" +"Direiciones alternatives que son aceutables\n" +" cuando s'activa `require_explicit_destination'. Esta\n" +" opción aceuta una serie d'espresiones regulares, cada una\n" +" nuna llinia distinta que se comparen con cada ún de los\n" +" destinatarios del mensax. La comparación fáise cola\n" +" función de Python re.match(), lo que significa que s'entama\n" +" dende l'entamu de la cadena.\n" +" \n" +"

      Pa qu'esista compatibilidá\n" +" con Mailman 1.1, si la espresión regular nun caltién una '@'\n" +" entós el patrón compárase xusto cola parte llocal de la\n" +" direición del destinatariu. Si la comparación falla\n" +" o'l patrón nun caltién una '@' entós el patrón\n" +" compárase cola direición completa del destinatariu.\n" +" \n" +"

      Les comparaciones escontra la parte llocal tán obsoletes,\n" +" en versiones futures, el patrón siempre se comparará\n" +" escontra la direición completa del destinatariu." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:536 +msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting." +msgstr "Númberu másimu aceutable de destinatarios nuna entrega" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:538 +msgid "" +"If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n" +" held for admin approval. Use 0 for no ceiling." +msgstr "" +"Si un unvíu tien esti númberu, o más, de destinatarios,\n" +" retendráse pa la aprobación pol alministrador.\n" +" Usa un 0 si nun quies qu'heba llímite." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:543 +msgid "" +"This section allows you to configure various anti-spam\n" +" filters posting filters, which can help reduce the amount of " +"spam\n" +" your list members end up receiving.\n" +" " +msgstr "" +"Esta seición permítete configurar varies peñeres escontra corréu puxara,\n" +" que pueden aidate p'amenorgar la cantidá de corréu puxara\n" +" qu'acaben recibiendo los soscritores.\n" +" " + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:548 +msgid "Header filters" +msgstr "Peñera cabeceres" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:551 +msgid "Filter rules to match against the headers of a message." +msgstr "Regles de peñera pa comparar coles cabeceres d'un mensax." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:553 +msgid "" +"Each header filter rule has two parts, a list of regular\n" +" expressions, one per line, and an action to take. Mailman\n" +" matches the message's headers against every regular expression " +"in\n" +" the rule and if any match, the message is rejected, held, or\n" +" discarded based on the action you specify. Use Defer " +"to\n" +" temporarily disable a rule.\n" +"\n" +" You can have more than one filter rule for your list. In that\n" +" case, each rule is matched in turn, with processing stopped " +"after\n" +" the first match.\n" +"\n" +" Note that headers are collected from all the attachments\n" +" (except for the mailman administrivia message) and\n" +" matched against the regular expressions. With this feature,\n" +" you can effectively sort out messages with dangerous file\n" +" types or file name extensions." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:570 +msgid "Legacy anti-spam filters" +msgstr "Peñera Corréu Puxarra" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:573 +msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp." +msgstr "" +"Retener unvíos con un valor de cabecera que concase con una espresión " +"regular arbitraria." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:574 +msgid "" +"Use this option to prohibit posts according to specific\n" +" header values. The target value is a regular-expression for\n" +" matching against the specified header. The match is done\n" +" disregarding letter case. Lines beginning with '#' are " +"ignored\n" +" as comments.\n" +"\n" +"

      For example:

      to: .*@public.com 
      says to hold all\n" +" postings with a To: mail header containing " +"'@public.com'\n" +" anywhere among the addresses.\n" +"\n" +"

      Note that leading whitespace is trimmed from the regexp. " +"This\n" +" can be circumvented in a number of ways, e.g. by escaping or\n" +" bracketing it." +msgstr "" +"Usa esta opción pa prohibir unvíos acorde a los valores de\n" +" determinaes cabeceres. El valor ye una espresión regular\n" +" que se compara coles cabeceres indicaes. La comparación\n" +" fáise ensin tener en cuenta mayúscules y minúscules.\n" +" Les llinies qu'entamen con # inórense al considerase\n" +" comentarios.\n" +"\n" +"

      Por exemplu:

      A: .*@public.com 
      indica\n" +" que retenga tolos unvíos con campu a na\n" +" tiesta caltenga '@public.com' en cualisquier posición.\n" +"\n" +"

      Decátate que los espacios en blanco desaníciense de la\n" +" espresión regular. Esto puede evitase de distintes maneres,\n" +" escapando espacios o poniéndolos ente paréntesis." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:609 +msgid "" +"dmarc_moderation_action must be >= the configured\n" +" default value." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:659 +msgid "" +"Header filter rules require a pattern.\n" +" Incomplete filter rules will be ignored." +msgstr "" +"Les regles de peñera de les tiestes requieren un patrón.\n" +" Inoraránse les regles de peñeráu incompletes." + +#: Mailman/Gui/Privacy.py:678 +msgid "" +"The header filter rule pattern\n" +" '%(safepattern)s' is not a legal regular expression. This\n" +" rule will be ignored." +msgstr "" +"La regla col patrón de peñera de la tiesta '%(safepattern)s nun\n" +" ye una espresión regular correuta. Esta regla inoraráse." + +#: Mailman/Gui/Topics.py:38 +msgid "Topics" +msgstr "Temes" + +#: Mailman/Gui/Topics.py:46 +msgid "List topic keywords" +msgstr "Pallabres clave de los temes de la llista" + +#: Mailman/Gui/Topics.py:48 +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivada" + +#: Mailman/Gui/Topics.py:48 +msgid "Enabled" +msgstr "Activada" + +#: Mailman/Gui/Topics.py:49 +msgid "Should the topic filter be enabled or disabled?" +msgstr "¿Tien d'activase o desactivase la peñera de temes?" + +#: Mailman/Gui/Topics.py:51 +msgid "" +"The topic filter categorizes each incoming email message\n" +" according to regular\n" +" expression filters you specify below. If the message's\n" +" Subject: or Keywords: header contains " +"a\n" +" match against a topic filter, the message is logically placed\n" +" into a topic bucket. Each user can then choose to " +"only\n" +" receive messages from the mailing list for a particular topic\n" +" bucket (or buckets). Any message not categorized in a topic\n" +" bucket registered with the user is not delivered to the list.\n" +"\n" +"

      Note that this feature only works with regular delivery, " +"not\n" +" digest delivery.\n" +"\n" +"

      The body of the message can also be optionally scanned for\n" +" Subject: and Keywords: headers, as\n" +" specified by the topics_bodylines_limit\n" +" configuration variable." +msgstr "" +"La peñera según el tema, clasifica cada mensax recibíu\n" +" según: les \n" +" peñeres d'espresiones regulares qu'especifiques embaxo. Si " +"les cabeceres\n" +" Asuntu: o Pallabres clave\n" +" concasen con una de les peñeres por temes, el mensax allúgase " +"n'orde lóxicu\n" +" nel caxón del tema. Ansí cada ún de los usuarios puede " +"escoyer recibir\n" +" únicamente mensaxes de la llista de corréu que correspuondan a " +"un o más temes.\n" +" Los mensaxes que nun s'alcuentren nos caxones de temes " +"seleicionaos pol usuariu\n" +" nun s'entregarán a la llista.\n" +"\n" +"

      Decátate qu'esta función namái furrula na entrega regular,\n" +" y non na entrega agrupada.\n" +"\n" +"

      Opcionalmente tamién puede procesase parte del cuerpu del " +"mensax guetando\n" +" cabeceres Asuntu: y Pallabres clave:, " +"como s'especifica na\n" +" variable de configuración\n" +" topics_bodylines_limit." + +#: Mailman/Gui/Topics.py:72 +msgid "How many body lines should the topic matcher scan?" +msgstr "" +"¿Cuántes llinies del cuerpu del mensax tien d'escanear el guetador de temes?" + +#: Mailman/Gui/Topics.py:74 +msgid "" +"The topic matcher will scan this many lines of the message\n" +" body looking for topic keyword matches. Body scanning stops " +"when\n" +" either this many lines have been looked at, or a non-header-" +"like\n" +" body line is encountered. By setting this value to zero, no " +"body\n" +" lines will be scanned (i.e. only the Keywords: " +"and\n" +" Subject: headers will be scanned). By setting " +"this\n" +" value to a negative number, then all body lines will be " +"scanned\n" +" until a non-header-like line is encountered.\n" +" " +msgstr "" +"El guetador de temes escaneará esta cantidá de llinies del cuerpu\n" +" del mensax guetando pallabres clave de los temes. L'escanéu del " +"cuerpu\n" +" detiénse cuando se miró en toes estes llinies o cuando\n" +" s'alcuentre una llinia nel cuerpu del mensax que nun parez una " +"cabecera.\n" +" Poniendo esti valor a cero, nun escaneará nenguna llinia\n" +" del cuerpu (ye dicir, solamente s'escanearán les cabeceres\n" +" Pallabres clave: y Asuntu:). Si se " +"pon un númberu\n" +" negativu, escanearánse toles llinies del cuerpu\n" +" fasta que s'alcuentre una llinia que nun parezca una cabecera.\n" +" " + +#: Mailman/Gui/Topics.py:85 +msgid "Topic keywords, one per line, to match against each message." +msgstr "Pallabres claves de temes, una per llinia, a guetar nos mensaxes." + +#: Mailman/Gui/Topics.py:87 +msgid "" +"Each topic keyword is actually a regular expression, which is\n" +" matched against certain parts of a mail message, specifically " +"the\n" +" Keywords: and Subject: message " +"headers.\n" +" Note that the first few lines of the body of the message can " +"also\n" +" contain a Keywords: and Subject:\n" +" \"header\" on which matching is also performed." +msgstr "" +"Cada pallabra clave de temes ye en realidá una espresión regular,\n" +" que se compara con ciertes partes del mensax de corréu, " +"concretamente\n" +" les cabeceres Pallabres clave: y " +"Asuntu:.\n" +" Hai que tener en cuenta que les primeres llinies del cuerpu del " +"mensax\n" +" pueden caltener tamién unes \"cabeceres\" \n" +" Pallabres clave: y Asuntu: sobro les " +"que\n" +" tamién se lleva a cau la gueta." + +#: Mailman/Gui/Topics.py:125 +msgid "" +"Topic specifications require both a name and\n" +" a pattern. Incomplete topics will be ignored." +msgstr "" +"Les especificaciones pa temes tienen d'incluyir tanto un nome como\n" +" un patrón. Inórense les definiciones incompletes." + +#: Mailman/Gui/Topics.py:135 +msgid "" +"The topic pattern '%(safepattern)s' is not a\n" +" legal regular expression. It will be discarded." +msgstr "" +"El patrón de tema `%(safepattern)s' nun ye una\n" +" espresión regular correuta. Descartaráse." + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:25 +msgid "Mail<->News gateways" +msgstr "Pasarela Corréu<->Noticies" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:35 +msgid "Mail-to-News and News-to-Mail gateway services." +msgstr "Servicios de pasarela de Corréu a Noticies y de Noticies a Corréu" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:37 +msgid "News server settings" +msgstr "Configuración del sirvidor de noticies" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:40 +msgid "The hostname of the machine your news server is running on." +msgstr "" +"El nome de la máquina na que se ta executando el to sirvidor de noticies." + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:41 +msgid "" +"This value may be either the name of your news server, or\n" +" optionally of the format name:port, where port is a port " +"number.\n" +"\n" +" The news server is not part of Mailman proper. You have to\n" +" already have access to an NNTP server, and that NNTP server " +"must\n" +" recognize the machine this mailing list runs on as a machine\n" +" capable of reading and posting news." +msgstr "" +"Esti valor podría ser o'l nome del sirvidor de noticies o opcionalmente,\n" +" nome:puertu, onde 'puertu' ye un númberu de puertu.\n" +"\n" +" El sirvidor de Noticies nun ye una parte integrante de " +"Mailman.\n" +" Tienes de tener accesu al sirvidor NNTP, y fai\n" +" falta qu'esi sirvidor NNTP reconoza la máquina au reside\n" +" esti sirvidor de llistes de corréu como una máquina\n" +" capaz d'unviar y recibir noticies." + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:50 +msgid "The name of the Usenet group to gateway to and/or from." +msgstr "El nome del grupu d'Usenet (noticies) al que mandar y/o recibir." + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:53 +msgid "" +"Should new posts to the mailing list be sent to the\n" +" newsgroup?" +msgstr "" +"¿Mandar los unvíos nuevos a la llista de\n" +" corréu al grupu de noticies?" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:57 +msgid "" +"Should new posts to the newsgroup be sent to the mailing\n" +" list?" +msgstr "" +"¿Mandar los unvíos nuevos al grupu de noticies\n" +" a la llista de corréu?" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:60 +msgid "Forwarding options" +msgstr "Opciones de reunvíu" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:63 +msgid "Moderated" +msgstr "Moderáu" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:63 +msgid "Open list, moderated group" +msgstr "Llista abierta, grupu moderáu" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:66 +msgid "The moderation policy of the newsgroup." +msgstr "Política de llendadura del grupu de noticies" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:68 +msgid "" +"This setting determines the moderation policy of the\n" +" newsgroup and its interaction with the moderation policy of " +"the\n" +" mailing list. This only applies to the newsgroup that you are\n" +" gatewaying to, so if you are only gatewaying from\n" +" Usenet, or the newsgroup you are gatewaying to is not " +"moderated,\n" +" set this option to None.\n" +"\n" +"

      If the newsgroup is moderated, you can set this mailing " +"list\n" +" up to be the moderation address for the newsgroup. By " +"selecting\n" +" Moderated, an additional posting hold will be placed " +"in\n" +" the approval process. All messages posted to the mailing list\n" +" will have to be approved before being sent on to the " +"newsgroup,\n" +" or to the mailing list membership.\n" +"\n" +"

      Note that if the message has an Approved " +"header\n" +" with the list's administrative password in it, this hold test\n" +" will be bypassed, allowing privileged posters to send messages\n" +" directly to the list and the newsgroup.\n" +"\n" +"

      Finally, if the newsgroup is moderated, but you want to " +"have\n" +" an open posting policy anyway, you should select Open " +"list,\n" +" moderated group. The effect of this is to use the normal\n" +" Mailman moderation facilities, but to add an Approved\n" +" header to all messages that are gatewayed to Usenet." +msgstr "" +"Esta configuración determina la política de llendadura del grupu de " +"noticies\n" +" y la so interacción cola política de llendadura de la llista " +"de\n" +" corréu. Esto aplícase únicamente al grupu de noticies al\n" +" que ta mandándose, de mou que si sólo ta faciendo de pasarela\n" +" d'entrada d'Usenet, o si'l grupu de noticies al que ta " +"mandando\n" +" nun ta moderáu, pon esta opción a Nengún.\n" +"\n" +"

      Si'l grupu de noticies ta moderáu, puedes configurar esta " +"llista\n" +" de corréu pa que seya la direición de llendadura del grupu de\n" +" noticies. Seleicionando Moderáu, retiense'l mensax " +"como\n" +" pasu adicional nel procesu d'aprobación. Tolos mensaxes " +"unviaos\n" +" a la llista de corréu tienen qu'aprobase enantes de que se " +"manden\n" +" al grupu de noticies, o a la direición de la llista de corréu.\n" +"\n" +"

      Decátate que si'l mensax tien una cabecera " +"Aprobáu\n" +" calteniendo la clave del alministrador de la llista, la " +"comprobación\n" +" de si debe retenese'l mensax pasaráse per alto, permitiendo que " +"los\n" +" remitentes con permisos manden mensaxes direutamente a la " +"llista y al\n" +" grupu de noticies.\n" +"\n" +"

      Per último, si'l grupu de noticies ye moderáu, pero quies " +"tener\n" +" una política abierta a la hora d'unviar, puedes seleicionar\n" +" Llista abierta, grupu moderáu. L'efeutu d'esto ye " +"l'usar\n" +" les facilidaes de llendadura de Mailman usuales, menos amestar " +"una\n" +" cabecera Approved a tolos mensaxes que se manden a " +"Usenet." + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:94 +msgid "Prefix Subject: headers on postings gated to news?" +msgstr "¿Prefixar les cabeceres Asuntu: nos unvíos a les noticies?" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:95 +msgid "" +"Mailman prefixes Subject: headers with\n" +" text you can\n" +" customize and normally, this prefix shows up in messages\n" +" gatewayed to Usenet. You can set this option to No " +"to\n" +" disable the prefix on gated messages. Of course, if you turn " +"off\n" +" normal Subject: prefixes, they won't be prefixed for\n" +" gated messages either." +msgstr "" +"Mailman prefixa les cabeceres Asuntu: con\n" +" testu que " +"puede\n" +" personalizase y normalmente esti prefixu amuésase nos\n" +" mensaxes que se manden a Usenet. Puedes poner esta opción a\n" +" Non pa desactivar el prefixu nestos mensaxes. Por\n" +" supuestu, si desactives el prefixáu normal del " +"Asuntu:,\n" +" de nenguna de les maneres prefixaránse los mensaxes mandaos a " +"Usenet." + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:103 +msgid "Mass catch up" +msgstr "Sincronización masiva" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:106 +msgid "Should Mailman perform a catchup on the newsgroup?" +msgstr "" +"¿Tendría de facer Mailman una sincronización colos grupos de " +"noticies?" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:107 +msgid "" +"When you tell Mailman to perform a catchup on the newsgroup,\n" +" this means that you want to start gating messages to the " +"mailing\n" +" list with the next new message found. All earlier messages on\n" +" the newsgroup will be ignored. This is as if you were reading\n" +" the newsgroup yourself, and you marked all current messages as\n" +" read. By catching up, your mailing list members will\n" +" not see any of the earlier messages." +msgstr "" +"Cuando-y mandes a Mailman que faiga una sincronización colos\n" +" grupos de noticies, esto significa que quies entamar a\n" +" tresferir mensaxes a la llista de corréu a partir\n" +" del primer mensax nuevu alcontráu. Tolos mensaxes previos\n" +" del grupu de noticies inoraránse. Esto ye lo mesmo que\n" +" si tuvieres lleendo'l grupu de noticies y marcar como\n" +" lleíos tolos mensaxes fasta la fecha. Al\n" +" ponese al día, los soscritores de la llista de\n" +" corréu nun verán dengún de los mensaxes\n" +" anteriores." + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:121 +msgid "Mass catchup completed" +msgstr "Sincronización finada" + +#: Mailman/Gui/Usenet.py:133 +msgid "" +"You cannot enable gatewaying unless both the\n" +" news server field " +"and\n" +" the linked\n" +" newsgroup fields are filled in." +msgstr "" +"Nun puedes activar la pasarela sacantes que rellenes\n" +" el campu sirvidor de " +"noticies y\n" +" el grupu de " +"noticies enllazáu." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:49 +msgid "%(listinfo_link)s list run by %(owner_link)s" +msgstr "%(listinfo_link)s alminístrala %(owner_link)s" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:57 +msgid "%(realname)s administrative interface" +msgstr "Interface alministrativa de %(realname)s" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:58 +msgid " (requires authorization)" +msgstr " (requier autorización)" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:61 +msgid "Overview of all %(hostname)s mailing lists" +msgstr "Panorámica de toles llistes de corréu de %(hostname)s" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:78 +msgid "(1 private member not shown)" +msgstr "(Anubríu 1 miembru priváu)" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:80 +msgid "(%(num_concealed)d private members not shown)" +msgstr "(Anubríos %(num_concealed)d miembros privaos)" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:140 +msgid "; it was disabled by you" +msgstr "; foi desactivada por ti" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:142 +msgid "; it was disabled by the list administrator" +msgstr "; foi desactivada pol alministrador de la llista" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:146 +msgid "" +"; it was disabled due to excessive bounces. The\n" +" last bounce was received on %(date)s" +msgstr "" +"; foi desactivada por demasiaos mensaxes rebotaos. El\n" +" caberu mensax rebotáu recibióse'l %(date)s" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:149 +msgid "; it was disabled for unknown reasons" +msgstr "; foi desactivada por dalgún motivu desconocíu" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:151 +msgid "Note: your list delivery is currently disabled%(reason)s." +msgstr "Nota: Anguaño tienes desactivada la entrega de corréu%(reason)s." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:154 +msgid "Mail delivery" +msgstr "Entrega de corréu" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:156 Mailman/HTMLFormatter.py:301 +msgid "the list administrator" +msgstr "l'alministrador de la llista" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:157 +msgid "" +"

      %(note)s\n" +"\n" +"

      You may have disabled list delivery intentionally,\n" +" or it may have been triggered by bounces from your email\n" +" address. In either case, to re-enable delivery, change the\n" +" %(link)s option below. Contact %(mailto)s if you have any\n" +" questions or need assistance." +msgstr "" +"

      %(note)s\n" +"\n" +"

      Puede que desactivares la receición de los\n" +" mensaxes deliberadamente, o puede que activases debío\n" +" a los mensaxes de fallu que producen los unvíos a la to " +"direición\n" +" de corréu electrónicu. En cualisquier casu, p'activar\n" +" de nueves la receición de los mensaxes de la llista camuda\n" +" la opción %(link)s d'embaxo. Contauta con %(mailto)s si\n" +" tienes dalguna entruga o si necesites aida." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:169 +msgid "" +"

      We have received some recent bounces from your\n" +" address. Your current bounce score is %(score)s out of " +"a\n" +" maximum of %(total)s. Please double check that your subscribed\n" +" address is correct and that there are no problems with delivery " +"to\n" +" this address. Your bounce score will be automatically reset if\n" +" the problems are corrected soon." +msgstr "" +"

      Recibimos mensaxes rebotaos producíos pola to direición de corréu " +"electrónicu.\n" +" La cuenta de los tos mensaxes rebotaos sobropasa en " +"%(score)s del másimu de %(total)s.\n" +" Por favor, compreba que la direición cola que tas soscritu ye " +"correuta y que nun tien\n" +" problemes na entrega. El contéu de mensaxes rebotaos pondráse a " +"cero automáticamente si\n" +" los problemes se corrixen aína." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:181 +msgid "" +"(Note - you are subscribing to a list of mailing lists, so the %(type)s " +"notice will be sent to the admin address for your membership, %(addr)s.)

      " +msgstr "" +"(Atención - tas soscritu a una llista que manda a otres llistes de corréu, " +"polo que la notificación de %(type)s mandaráse a la direición alministrativa " +"de la to direición, %(addr)s.)

      " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:191 +msgid "" +"You will be sent email requesting confirmation, to\n" +" prevent others from gratuitously subscribing you." +msgstr "" +"Mandarásete un mensax de corréu electrónicu pidiéndote una\n" +" confirmación, pa prevenir qu'otres persones te\n" +" soscriban ensin que t'enteres." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:194 +msgid "" +"This is a closed list, which means your subscription\n" +" will be held for approval. You will be notified of the list\n" +" moderator's decision by email." +msgstr "" +"Esta ye una llista zarrada, lo que significa que la to\n" +" soscrición retendráse pa que\n" +" l'alministrador lo revise. Notificarásete\n" +" la decisión del alministrador\n" +" per corréu-e." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:197 Mailman/HTMLFormatter.py:204 +msgid "also " +msgstr "tamién " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:199 +msgid "" +"You will be sent email requesting confirmation, to\n" +" prevent others from gratuitously subscribing you. Once\n" +" confirmation is received, your request will be held for " +"approval\n" +" by the list moderator. You will be notified of the moderator's\n" +" decision by email." +msgstr "" +"Mandarásete un mensaxe de corréu electrónicu pidiéndote\n" +" una confirmación, esto previén qu'otres persones te\n" +" soscriban ensin que t'enteres. Una vegada que se reciba\n" +" la to confirmación, la to petición mandaráse al alministrador\n" +" de la llista pa que l'apruebe. Notificarásete la\n" +" decisión del alministrador per corréu-e." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:208 +msgid "" +"This is %(also)sa private list, which means that the\n" +" list of members is not available to non-members." +msgstr "" +"Esta llista %(also)s ye privada, lo que significa que los\n" +" soscritores de la llista nun tan disponibles a los que\n" +" nun ten soscritos." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:211 +msgid "" +"This is %(also)sa hidden list, which means that the\n" +" list of members is available only to the list administrator." +msgstr "" +"Esta llista %(also)s ta anubrida, lo que significa que\n" +" los soscritores de la llista solo s'amosarán\n" +" al alministrador de la llista." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:214 +msgid "" +"This is %(also)sa public list, which means that the\n" +" list of members list is available to everyone." +msgstr "" +"Esta llista %(also)s ye pública, lo que significa que\n" +" los soscritores de la llista amosaránse a cualesquiera." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:217 +msgid "" +" (but we obscure the addresses so they are not\n" +" easily recognizable by spammers)." +msgstr "" +" (pero camudaremos les direiciones de corréu\n" +" electrónicu de mou que nun seyan cenciellamente\n" +" reconocibles polos qu'unvien corréu puxarra)." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:222 +msgid "" +"

      (Note that this is an umbrella list, intended to\n" +" have only other mailing lists as members. Among other things,\n" +" this means that your confirmation request will be sent to the\n" +" `%(sfx)s' account for your address.)" +msgstr "" +"

      (Decátate qu'esta llista manda a otres llistes de\n" +" corréu, que'l so fin ye tener únicamente como\n" +" soscritores a otres llistes de corréu. Ente\n" +" otres coses, esto significa que les tos confirmaciones\n" +" mandaránse a la to direición más `%(sfx)s')." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:251 +msgid "either " +msgstr "cualesquiera " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:256 +msgid "" +"To unsubscribe from %(realname)s, get a password reminder,\n" +" or change your subscription options %(either)senter your " +"subscription\n" +" email address:\n" +"

      " +msgstr "" +"P'anular la to soscrición de %(realname)s, consigui un recordatoriu\n" +" de la to contraseña o camuda les tos opciones de soscrición " +"%(either)s\n" +" indica la to direición de corréu-e col que tas soscritu:\n" +"

      " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:263 +msgid "Unsubscribe or edit options" +msgstr "Anular soscrición o editar preferencies" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:267 +msgid "" +"

      ... or select your entry from\n" +" the subscribers list (see above)." +msgstr "" +"

      ... o seleiciona d'ente los\n" +" soscritores (mira enriba)." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:269 +msgid "" +" If you leave the field blank, you will be prompted for\n" +" your email address" +msgstr "" +" Si dexes el campu ermu, entrugarásete la to\n" +" direición de corréu electrónicu" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:277 +msgid "" +"(%(which)s is only available to the list\n" +" members.)" +msgstr "" +"(%(which)s namái ta disponible pa\n" +" los soscritores de la llista.)" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:281 +msgid "" +"(%(which)s is only available to the list\n" +" administrator.)" +msgstr "" +"(%(which)s namái ta disponible pa\n" +" los alminitradores de la llista.)" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:291 +msgid "Click here for the list of " +msgstr "Calca col mur equí pa ver la llista de " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:293 +msgid " subscribers: " +msgstr " soscriptores: " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:295 +msgid "Visit Subscriber list" +msgstr "Visitar Llista Soscritores" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:298 +msgid "members" +msgstr "Soscriptores" + +# In this entry insert a space at the end of string, it will be stripped. +#: Mailman/HTMLFormatter.py:299 +msgid "Address:" +msgstr "Direición de corréu-e:" + +# In this entry insert a space at the end of string, it will be stripped. +#: Mailman/HTMLFormatter.py:302 +msgid "Admin address:" +msgstr "Direición de corréu-e de Alministrador:" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:305 +msgid "The subscribers list" +msgstr "Llista de soscriptores" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:307 +msgid "

      Enter your " +msgstr "

      Introduz la to " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:309 +msgid " and password to visit the subscribers list:

      " +msgstr " y la contraseña pa visitar la llista de soscriptores

      " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:314 +msgid "Password: " +msgstr "Contraseña: " + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:318 +msgid "Visit Subscriber List" +msgstr "Visitar Llista Soscritores" + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:357 +msgid "Once a month, your password will be emailed to you as a reminder." +msgstr "Cada més, se unviará la to clave per corréu pa remembratela." + +#: Mailman/HTMLFormatter.py:404 +msgid "The current archive" +msgstr "L'archivu actual" + +#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:59 +msgid "%(realname)s post acknowledgement" +msgstr "Confirmación d'unvíu a llista de corréu %(realname)s" + +#: Mailman/Handlers/Approve.py:45 +msgid "" +"Message rejected.\n" +"It appears that this message contains an HTML part with the\n" +"Approved: password line, but due to the way it is coded in the\n" +"HTML it can't be safely removed.\n" +msgstr "" + +#: Mailman/Handlers/CalcRecips.py:79 +msgid "" +"Your urgent message to the %(realname)s mailing list was not authorized for\n" +"delivery. The original message as received by Mailman is attached.\n" +msgstr "" +"El mensaxe urxente qu'enviaste a la llista de corréu %(realname)s nun " +"s'autorizó pa\n" +"entregar. Axúntase'l mensaxe orixinal talo y como lu recibió Mailman.\n" + +#: Mailman/Handlers/CookHeaders.py:180 +msgid "%(realname)s via %(lrn)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Handlers/Emergency.py:29 +msgid "Emergency hold on all list traffic is in effect" +msgstr "Activu'l bloquéu d'emerxencia de tol tráficu de la llista" + +#: Mailman/Handlers/Emergency.py:30 Mailman/Handlers/Hold.py:58 +msgid "Your message was deemed inappropriate by the moderator." +msgstr "El to mensax consideróse inapropiáu pol llendador." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:53 +msgid "Sender is explicitly forbidden" +msgstr "El remitente ta esplícitamente vetáu" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:54 +msgid "You are forbidden from posting messages to this list." +msgstr "Tienes prohibío unviar mensaxes a esta llista." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:57 +msgid "Post to moderated list" +msgstr "Unvíu a una llista llendada" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:61 +msgid "Post by non-member to a members-only list" +msgstr "Mensaxe de un non-miembru a una llista de namái-miembros" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:62 +msgid "Non-members are not allowed to post messages to this list." +msgstr "" +"A los que nun ten soscritos nun se-yos permite mandar mensaxes a esta llista." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:65 +msgid "Posting to a restricted list by sender requires approval" +msgstr "L'unvíu del remitente a una llista restrinxida precisa d'aprobación" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:66 +msgid "This list is restricted; your message was not approved." +msgstr "Esta llista ye restrinxida, el to mensax nun s'aprobó." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:69 +msgid "Too many recipients to the message" +msgstr "Abondos destinatarios nel mensax" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:70 +msgid "Please trim the recipient list; it is too long." +msgstr "Por favor, acurtia la llista de destinatarios, ye perllarga." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:73 +msgid "Message has implicit destination" +msgstr "El mensax nun va empobináu esplícitamente a la llista" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:74 +msgid "" +"Blind carbon copies or other implicit destinations are\n" +"not allowed. Try reposting your message by explicitly including the list\n" +"address in the To: or Cc: fields." +msgstr "" +"Les Copies tapecides (Cct) o otros destinos implícitos nun se \n" +"permiten. Intenta reunviar el mensaxe esplícitamente incluyendo la \n" +"direición de la llista nos campos A: o Cc:." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:79 +msgid "Message may contain administrivia" +msgstr "El mensax puede caltener solicitudes alministratives" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:84 +msgid "" +"Please do *not* post administrative requests to the mailing\n" +"list. If you wish to subscribe, visit %(listurl)s or send a message with " +"the\n" +"word `help' in it to the request address, %(request)s, for further\n" +"instructions." +msgstr "" +"¡Por favor *nun* unvíes peticiones alministratives a la llista!\n" +"Si quies soscribite, visita %(listurl)s o unvia un mensax cola pallabra " +"'help'\n" +"a la direición, %(request)s, pa que tener instruiciones." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:90 +msgid "Message has a suspicious header" +msgstr "El mensax tien una testera sospechosa." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:91 +msgid "Your message had a suspicious header." +msgstr "Mensax tien una testera sospechosa." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:101 +msgid "" +"Message body is too big: %(size)d bytes with a limit of\n" +"%(limit)d KB" +msgstr "" +"Cuerpu del mensax ye pergrande: %(size)d bytes con un \n" +"llímite de %(limit)d KB" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:106 +msgid "" +"Your message was too big; please trim it to less than\n" +"%(kb)d KB in size." +msgstr "" +"El mensax ye pergrande, por favor amenórgalu pa que tenga \n" +"un tamañu menor a %(kb)d KB." + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:110 +msgid "Posting to a moderated newsgroup" +msgstr "Unvíu a un grupu de noticies moderáu" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:252 +msgid "Your message to %(listname)s awaits moderator approval" +msgstr "Mensax unviáu a %(listname)s espera l'aprobacion del llendador" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:271 +msgid "%(listname)s post from %(sender)s requires approval" +msgstr "L'unvíu a %(listname)s de %(sender)s precisa d'aprobacion" + +#: Mailman/Handlers/Hold.py:278 +msgid "" +"If you reply to this message, keeping the Subject: header intact, Mailman " +"will\n" +"discard the held message. Do this if the message is spam. If you reply to\n" +"this message and include an Approved: header with the list password in it, " +"the\n" +"message will be approved for posting to the list. The Approved: header can\n" +"also appear in the first line of the body of the reply." +msgstr "" +"Si respuendes a esti mensax calteniendo la tiesta Asuntu: intauta,\n" +"Mailman descartará'l mensax reteníu. Fai esto si'l mensax ye corréu " +"puxarra.\n" +"Si respuendes a esti mensax incluyendo una testera Approved: cola " +"contraseña\n" +"de la llista nella, aprobaráse'l mensax pa que s'entregue a la llista.\n" +"La testera Aprobáu: puede aparecer tamién na primer llinia\n" +"del cuerpu de la rempuesta." + +#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:59 +msgid "The message's content type was explicitly disallowed" +msgstr "La triba de conteníu del mensax desactivóse esplícitamente" + +#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:64 +msgid "The message's content type was not explicitly allowed" +msgstr "La triba de conteníu del mensax nun se permitió esplícitamente" + +#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:72 +msgid "The message's file extension was explicitly disallowed" +msgstr "La estensión del axuntu del mensax desactivóse esplícitamente" + +#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:75 +msgid "The message's file extension was not explicitly allowed" +msgstr "La estensión del axuntu del mensax nun se permitió esplícitamente" + +#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:87 +msgid "After content filtering, the message was empty" +msgstr "Dempués de la peñera del conteníu, el mensax quedó ermu" + +#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:269 +msgid "" +"The attached message matched the %(listname)s mailing list's content " +"filtering\n" +"rules and was prevented from being forwarded on to the list membership. " +"You\n" +"are receiving the only remaining copy of the discarded message.\n" +"\n" +msgstr "" +"El mensax axuntu activó les regles de peñera por conteníu de la \n" +"llista de corréu %(listname)s y eso impidió que se mande a los\n" +"soscritores de la llista. Recibisti la única copia que queda del mensax\n" +"descartáu\n" +"\n" + +#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:275 +msgid "Content filtered message notification" +msgstr "Notificación de mensax peñeráu por conteníu" + +#: Mailman/Handlers/Moderate.py:145 +msgid "" +"Your message has been rejected, probably because you are not subscribed to " +"the\n" +"mailing list and the list's policy is to prohibit non-members from posting " +"to\n" +"it. If you think that your messages are being rejected in error, contact " +"the\n" +"mailing list owner at %(listowner)s." +msgstr "" + +#: Mailman/Handlers/Moderate.py:162 +msgid "Auto-discard notification" +msgstr "Notificación de descarte automáticu" + +#: Mailman/Handlers/Moderate.py:165 +msgid "The attached message has been automatically discarded." +msgstr "El siguiente mensaxe refugóse automáticamente." + +#: Mailman/Handlers/Replybot.py:75 +msgid "Auto-response for your message to the \"%(realname)s\" mailing list" +msgstr "" +"Rempuesta automatica al mensax empobináu a la llista \"%(realname)s\"" + +#: Mailman/Handlers/Replybot.py:108 +msgid "The Mailman Replybot" +msgstr "El contestador automáticu de Mailman" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:205 +msgid "" +"An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...\n" +"Name: %(filename)s\n" +"URL: %(url)s\n" +msgstr "" +"Esborróse un testu inxertáu con un xuegu de carauteres ensin especificar...\n" +"Nome: %(filename)s\n" +"Url: %(url)s\n" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:215 +msgid "HTML attachment scrubbed and removed" +msgstr "Desaniciáu'l documentu HTML axuntu" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:231 Mailman/Handlers/Scrubber.py:256 +msgid "" +"An HTML attachment was scrubbed...\n" +"URL: %(url)s\n" +msgstr "" +"Desaniciáu un axuntu en formatu HTML...\n" +"URL: %(url)s\n" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:268 +msgid "no subject" +msgstr "ensin asuntu" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:270 +msgid "no date" +msgstr "ensin data" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:271 +msgid "unknown sender" +msgstr "remitente desconocíu" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:273 +msgid "" +"An embedded message was scrubbed...\n" +"From: %(who)s\n" +"Subject: %(subject)s\n" +"Date: %(date)s\n" +"Size: %(size)s\n" +"URL: %(url)s\n" +msgstr "" +"Esborráu un axuntu...\n" +"De : %(who)s\n" +"Asuntu: %(subject)s\n" +"Data : %(date)s\n" +"Tamañu: %(size)s\n" +"Url : %(url)s\n" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:305 +msgid "" +"A non-text attachment was scrubbed...\n" +"Name: %(filename)s\n" +"Type: %(ctype)s\n" +"Size: %(size)d bytes\n" +"Desc: %(desc)s\n" +"URL: %(url)s\n" +msgstr "" +"Esborróse un axuntu que nun ye testu...\n" +"Nome : %(filename)s\n" +"Triba : %(ctype)s\n" +"Tamañu : %(size)d bytes\n" +"Descripción: %(desc)s\n" +"Url : %(url)s\n" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:344 +msgid "Skipped content of type %(partctype)s\n" +msgstr "Saltada la triba de conteníu %(partctype)s\n" + +#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:385 +msgid "-------------- next part --------------\n" +msgstr "---------- siguiente parte ------------\n" + +#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:64 +msgid "Header matched regexp: %(pattern)s" +msgstr "" + +#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:126 +msgid "" +"You are not allowed to post to this mailing list From: a domain which\n" +"publishes a DMARC policy of reject or quarantine, and your message has been\n" +"automatically rejected. If you think that your messages are being rejected " +"in\n" +"error, contact the mailing list owner at %(listowner)s." +msgstr "" + +#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:196 +msgid "Message rejected by filter rule match" +msgstr "Mensax refugáu por activar una regla de peñera" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:174 +msgid "%(realname)s Digest, Vol %(volume)d, Issue %(issue)d" +msgstr "Resume de %(realname)s, Vol %(volume)d, Unvíu %(issue)d" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:220 +msgid "digest header" +msgstr "Testera del agrupáu" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:223 +msgid "Digest Header" +msgstr "Testera del agrupáu" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:236 +msgid "Today's Topics:\n" +msgstr "Asuntos del día:\n" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:316 +msgid "Today's Topics (%(msgcount)d messages)" +msgstr "Asuntos del día (%(msgcount)d mensaxes)" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:342 +msgid "[Message discarded by content filter]" +msgstr "[Mensax descartáu pola peñera de conteníu]" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:370 +msgid "digest footer" +msgstr "pie de páxina del agrupáu" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:373 Mailman/Handlers/ToDigest.py:381 +msgid "Digest Footer" +msgstr "Pie de páxina del agrupáu" + +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:388 +msgid "End of " +msgstr "Fin de " + +#: Mailman/ListAdmin.py:307 +msgid "Posting of your message titled \"%(subject)s\"" +msgstr "El mensax unviáu tenía como asuntu \"%(subject)s\"" + +#: Mailman/ListAdmin.py:308 Mailman/ListAdmin.py:430 +msgid "[No reason given]" +msgstr "[Nun se dió nenguna razón]" + +#: Mailman/ListAdmin.py:346 +msgid "Forward of moderated message" +msgstr "Reunvíu de mensax moderáu" + +#: Mailman/ListAdmin.py:403 +msgid "New subscription request to list %(realname)s from %(addr)s" +msgstr "Peticion de soscrición a la llista %(realname)s de %(addr)s" + +#: Mailman/ListAdmin.py:429 +msgid "Subscription request" +msgstr "Solicitú de soscrición" + +#: Mailman/ListAdmin.py:460 +msgid "New unsubscription request from %(realname)s by %(addr)s" +msgstr "Solicitú de baxa de la llista %(realname)s de %(addr)s" + +#: Mailman/ListAdmin.py:484 +msgid "Unsubscription request" +msgstr "Solicitú de desoscrición" + +#: Mailman/ListAdmin.py:517 +msgid "Original Message" +msgstr "Mensax orixinal" + +#: Mailman/ListAdmin.py:520 +msgid "Request to mailing list %(realname)s rejected" +msgstr "La peticion a la llista de corréu %(realname)s refugóse" + +#: Mailman/MTA/Manual.py:66 +msgid "" +"The mailing list `%(listname)s' has been created via the through-the-web\n" +"interface. In order to complete the activation of this mailing list, the\n" +"proper /etc/aliases (or equivalent) file must be updated. The program\n" +"`newaliases' may also have to be run.\n" +"\n" +"Here are the entries for the /etc/aliases file:\n" +msgstr "" +"La llista de corréu `%(listname)s' crióse a traviés de la\n" +"interface web. Pa poder completar l'activación d'esta llista de\n" +"corréu, tien qu'editase'l ficheru /etc/aliases (o \n" +"equivalente). Tamién tendría d'executase'l programa `newaliases'\n" +"\n" +"Equí tán les entraes pal ficheru /etc/aliases:\n" + +#: Mailman/MTA/Manual.py:77 +msgid "" +"To finish creating your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n" +"equivalent) file by adding the following lines, and possibly running the\n" +"`newaliases' program:\n" +msgstr "" +"Pa finar de criar la to llista de corréu,\n" +"tienes qu'editar el ficheru /etc/aliases (o equivalente)\n" +"amestando les siguientes llinies y executando dablemente'l\n" +"programa `newaliases':\n" + +#: Mailman/MTA/Manual.py:82 +msgid "## %(listname)s mailing list" +msgstr "## llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/MTA/Manual.py:99 +msgid "Mailing list creation request for list %(listname)s" +msgstr "Solicitú de criación de la llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/MTA/Manual.py:113 +msgid "" +"The mailing list `%(listname)s' has been removed via the through-the-web\n" +"interface. In order to complete the de-activation of this mailing list, " +"the\n" +"appropriate /etc/aliases (or equivalent) file must be updated. The program\n" +"`newaliases' may also have to be run.\n" +"\n" +"Here are the entries in the /etc/aliases file that should be removed:\n" +msgstr "" +"La llista de corréu `%(listname)s' esborróse a traviés de la interface web. " +"Pa poder\n" +"completar el desaniciáu d'esta llista de corréu, tienes\n" +"d'editar el ficheru /etc/aliases (o equivalente). Tamién tendríes " +"d'executar\n" +"la orde 'newaliases'\n" +"\n" +"Equí tán les entraes que tienen de desaniciase nel ficheru /etc/aliases:\n" + +#: Mailman/MTA/Manual.py:123 +msgid "" +"\n" +"To finish removing your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n" +"equivalent) file by removing the following lines, and possibly running the\n" +"`newaliases' program:\n" +"\n" +"## %(listname)s mailing list" +msgstr "" +"\n" +"Pa finar de desaniciar la llista de corréu, tienes d'editar el ficheru\n" +"/etc/aliases (o equivalente) y esborrar les llinies siguientes, tamién " +"puedes\n" +"que tengas d'executar el programa 'newaliases':\n" +"\n" +"## Llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/MTA/Manual.py:142 +msgid "Mailing list removal request for list %(listname)s" +msgstr "Solicitú de desaniciáu de la llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/MTA/Postfix.py:420 +msgid "checking permissions on %(file)s" +msgstr "comprobando los permisos de %(file)s" + +#: Mailman/MTA/Postfix.py:430 +msgid "%(file)s permissions must be 0664 (got %(octmode)s)" +msgstr "" + +#: Mailman/MTA/Postfix.py:432 Mailman/MTA/Postfix.py:460 +#: Mailman/MTA/Postfix.py:471 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153 +#: bin/check_perms:163 bin/check_perms:174 bin/check_perms:199 +#: bin/check_perms:216 bin/check_perms:242 bin/check_perms:265 +#: bin/check_perms:284 bin/check_perms:298 bin/check_perms:318 +#: bin/check_perms:358 +msgid "(fixing)" +msgstr "(iguando)" + +#: Mailman/MTA/Postfix.py:448 +msgid "checking ownership of %(dbfile)s" +msgstr "Comprobando la propiedá de %(dbfile)s" + +#: Mailman/MTA/Postfix.py:456 +msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" +msgstr "" +"el propietariu de%(dbfile)s ye %(owner)s (tien de pertenecer a %(user)s" + +#: Mailman/MTA/Postfix.py:469 +msgid "%(dbfile)s permissions must be 0664 (got %(octmode)s)" +msgstr "" + +#: Mailman/MailList.py:217 +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "" +"Fai falta que confirmes pa soscribite a la llista de corréu %(listname)s." + +#: Mailman/MailList.py:228 +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Fai falta que confirmes p'abandonar la llista de corréu %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:929 Mailman/MailList.py:1405 +msgid " from %(remote)s" +msgstr " de %(remote)s" + +#: Mailman/MailList.py:973 +msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" +msgstr "" +"les soscriciones a %(realname)s necesiten l'aprobación del alministrador" + +#: Mailman/MailList.py:1048 bin/add_members:253 +msgid "%(realname)s subscription notification" +msgstr "Notificación de soscrición a %(realname)s" + +#: Mailman/MailList.py:1067 +msgid "unsubscriptions require moderator approval" +msgstr "les baxes de %(realname)s necesiten l'aprobación del llendador" + +#: Mailman/MailList.py:1088 +msgid "%(realname)s unsubscribe notification" +msgstr "Notificación de desoscrición a %(realname)s" + +#: Mailman/MailList.py:1249 +msgid "%(realname)s address change notification" +msgstr "" + +#: Mailman/MailList.py:1314 +msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" +msgstr "La soscrición a %(name)s requier aprobación del alministrador" + +#: Mailman/MailList.py:1579 +msgid "Last autoresponse notification for today" +msgstr "Cabera notificación d'autorempuesta pa güei" + +#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:360 +msgid "" +"The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n" +"was not recognized, or no member addresses could be extracted from it. " +"This\n" +"mailing list has been configured to send all unrecognized bounce messages " +"to\n" +"the list administrator(s).\n" +"\n" +"For more information see:\n" +"%(adminurl)s\n" +"\n" +msgstr "" +"El mensax axuntu recibióse como rebote, pero nin se reconoz el\n" +"formatu del mensax rebotáu nin pueden deducise direiciones d'él.\n" +"Esta llista de corréu configuróse pa mandar tolos\n" +"mensaxes irreconocibles al alministrador de la llista.\n" +"\n" +"Si quies más información, mira:\n" +"%(adminurl)s\n" +"\n" + +#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:370 +msgid "Uncaught bounce notification" +msgstr "Notificación de rebote non captáu" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:98 +msgid "Ignoring non-text/plain MIME parts" +msgstr "Inorando partes MIME que nun son testu planu" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:177 +msgid "" +"The results of your email command are provided below.\n" +"Attached is your original message.\n" +msgstr "" +"Los resultaos del comandu qu'unviaste per corréu electrónicu\n" +"más abaxo. Incluyóse tamién el to mensaxe orixinal.\n" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:182 +msgid "- Results:" +msgstr "- Resultaos:" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:188 +msgid "" +"\n" +"- Unprocessed:" +msgstr "" +"\n" +"- Ensin procesar:" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:192 +msgid "" +"No commands were found in this message.\n" +"To obtain instructions, send a message containing just the word \"help\".\n" +msgstr "" +"Nun s'alcontraron comandos nesti mensax.\n" +"Pa obtener instruiciones, unvía un mensax que caltenga únicamente la\n" +"pallabra \"help\".\n" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:197 +msgid "" +"\n" +"- Ignored:" +msgstr "" +"\n" +"- Inoraos:" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:199 +msgid "" +"\n" +"- Done.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"- Fecho.\n" +"\n" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:223 +msgid "The results of your email commands" +msgstr "Resultaos de los comandos unviaos per corréu electrónicu" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:229 +msgid "Message body suppressed by Mailman site configuration\n" +msgstr "" + +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:231 +msgid "Original message suppressed by Mailman site configuration\n" +msgstr "" + +#: Mailman/htmlformat.py:673 +msgid "Delivered by Mailman
      version %(version)s" +msgstr "Entregáu per Mailman
      versión %(version)s" + +#: Mailman/htmlformat.py:674 +msgid "Python Powered" +msgstr "Fecho en Python" + +#: Mailman/htmlformat.py:675 +msgid "Gnu's Not Unix" +msgstr "Gnu Nun ye Unix" + +#: Mailman/i18n.py:132 +msgid "Mon" +msgstr "Llu" + +#: Mailman/i18n.py:132 +msgid "Thu" +msgstr "Xue" + +#: Mailman/i18n.py:132 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +#: Mailman/i18n.py:132 +msgid "Wed" +msgstr "Mié" + +#: Mailman/i18n.py:133 +msgid "Fri" +msgstr "Vie" + +#: Mailman/i18n.py:133 +msgid "Sat" +msgstr "Sáb" + +#: Mailman/i18n.py:133 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: Mailman/i18n.py:137 +msgid "Apr" +msgstr "Abr" + +#: Mailman/i18n.py:137 +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +#: Mailman/i18n.py:137 +msgid "Jan" +msgstr "Xin" + +#: Mailman/i18n.py:137 +msgid "Jun" +msgstr "Xun" + +#: Mailman/i18n.py:137 +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +#: Mailman/i18n.py:138 +msgid "Aug" +msgstr "Ago" + +#: Mailman/i18n.py:138 +msgid "Dec" +msgstr "Avi" + +#: Mailman/i18n.py:138 +msgid "Jul" +msgstr "Xnt" + +#: Mailman/i18n.py:138 +msgid "Nov" +msgstr "Pay" + +#: Mailman/i18n.py:138 +msgid "Oct" +msgstr "Och" + +#: Mailman/i18n.py:138 +msgid "Sep" +msgstr "Set" + +#: Mailman/i18n.py:141 +msgid "Server Local Time" +msgstr "Hora llocal del sirvidor" + +#: Mailman/i18n.py:180 +msgid "" +"%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i" +msgstr "" +"%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i" + +#: bin/add_members:26 +#, docstring +msgid "" +"Add members to a list from the command line.\n" +"\n" +"Usage:\n" +" add_members [options] listname\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" --regular-members-file=file\n" +" -r file\n" +" A file containing addresses of the members to be added, one\n" +" address per line. This list of people become non-digest\n" +" members. If file is `-', read addresses from stdin. Note that\n" +" -n/--non-digest-members-file are deprecated synonyms for this " +"option.\n" +"\n" +" --digest-members-file=file\n" +" -d file\n" +" Similar to above, but these people become digest members.\n" +"\n" +" --welcome-msg=\n" +" -w \n" +" Set whether or not to send the list members a welcome message,\n" +" overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting is.\n" +"\n" +" --admin-notify=\n" +" -a \n" +" Set whether or not to send the list administrators a notification " +"on\n" +" the success/failure of these subscriptions, overriding whatever the\n" +" list's `admin_notify_mchanges' setting is.\n" +"\n" +" --nomail\n" +" -n\n" +" Set the newly added members mail delivery to disabled by admin.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" listname\n" +" The name of the Mailman list you are adding members to. It must\n" +" already exist.\n" +"\n" +"You must supply at least one of -r and -d options. At most one of the\n" +"files can be `-'.\n" +msgstr "" + +#: bin/add_members:147 +msgid "Already a member: %(member)s" +msgstr "Yá ta soscritu: %(member)s" + +#: bin/add_members:153 +msgid "Bad/Invalid email address: blank line" +msgstr "Direición de corréu-e incorreuta/inválida: llinia erma" + +#: bin/add_members:155 +msgid "Bad/Invalid email address: %(member)s" +msgstr "Direición de corréu-e incorreuta/inválida: %(member)s" + +#: bin/add_members:157 +msgid "Hostile address (illegal characters): %(member)s" +msgstr "Direición hostil (carauteres non válidos): %(member)s" + +#: bin/add_members:159 +msgid "Subscribed: %(member)s" +msgstr "soscritu: %(member)s" + +#: bin/add_members:200 +msgid "Bad argument to -w/--welcome-msg: %(arg)s" +msgstr "Argumentu incorreutu a -w/--welcome-msg: %(arg)s" + +#: bin/add_members:207 +msgid "Bad argument to -a/--admin-notify: %(arg)s" +msgstr "Argumentu incorreutu a -a/--admin-notify: %(arg)s" + +#: bin/add_members:215 +msgid "Cannot read both digest and normal members from standard input." +msgstr "" +"Nun puede lleese a los soscritores regulares y a los non regulares dende la " +"entrada estándar." + +#: bin/add_members:221 bin/config_list:110 bin/export.py:271 +#: bin/find_member:97 bin/inject:91 bin/list_admins:90 bin/list_members:252 +#: bin/sync_members:222 cron/bumpdigests:86 +msgid "No such list: %(listname)s" +msgstr "Nun esiste llista: %(listname)s" + +#: bin/add_members:241 bin/change_pw:159 bin/check_db:114 bin/discard:83 +#: bin/sync_members:244 bin/update:302 bin/update:323 bin/update:577 +#: cron/bumpdigests:78 +msgid "Nothing to do." +msgstr "Res que facer." + +#: bin/arch:19 +#, docstring +msgid "" +"Rebuild a list's archive.\n" +"\n" +"Use this command to rebuild the archives for a mailing list. You may want " +"to\n" +"do this if you edit some messages in an archive, or remove some messages " +"from\n" +"an archive.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] []\n" +"\n" +"Where options are:\n" +" -h / --help\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" -q / --quiet\n" +" Make the archiver output less verbose.\n" +"\n" +" --wipe\n" +" First wipe out the original archive before regenerating. You " +"usually\n" +" want to specify this argument unless you're generating the archive " +"in\n" +" chunks.\n" +"\n" +" -s N\n" +" --start=N\n" +" Start indexing at article N, where article 0 is the first in the " +"mbox.\n" +" Defaults to 0.\n" +"\n" +" -e M\n" +" --end=M\n" +" End indexing at article M. This script is not very efficient with\n" +" respect to memory management, and for large archives, it may not be\n" +" possible to index the mbox entirely. For that reason, you can " +"specify\n" +" the start and end article numbers.\n" +"\n" +"Where is the path to a list's complete mbox archive. Usually this " +"will\n" +"be some path in the archives/private directory. For example:\n" +"\n" +"%% bin/arch mylist archives/private/mylist.mbox/mylist.mbox\n" +"\n" +" is optional. If it is missing, it is calculated.\n" +msgstr "" +"Reconstruyir el ficheru d'una llista.\n" +"\n" +"Usa esta orde pa reconstruyir el ficheru d'una llista de corréu.\n" +"Puede que quieras facer esto si edites dalgunos mensaxes del ficheru o si\n" +"desanicies dalgunos ficheros del archivu.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [options] []\n" +"\n" +"Les opciones pueden ser:\n" +" -h / --help\n" +" Amuesa esti mensax d'aida y cuela.\n" +"\n" +" -q / --quiet\n" +" Facer que la salida del archivador seya menos esplícita.\n" +"\n" +" --wipe\n" +" Esborrar en primer llugar el ficheru orixinal enantes de la " +"rexeneración.\n" +" Normalmente quedrás usar esta opción a menos que tes xenerando\n" +" l'archivu a cachos..\n" +"\n" +" -s N\n" +" --start=N\n" +" Entama a reconstruyir pol mensax N, el mensax 0 ye'l primeru\n" +" del archivu.Por omisión ye 0.\n" +"\n" +" -e M\n" +" --end=M\n" +" Fina la reconstrucción nel mensax M. Esti programa nun ye mui\n" +" eficiente xestionando la memoria y, con archivos grandes, a lo " +"meyor\n" +" nun ye posible rexeneralu completu. Por esto, permitese indicar el \n" +" numberu de mensax inicial y final.\n" +"\n" +"Onde buzón ye'l camín al archivu priváu completu de la llista. Normalmente\n" +"será dalguna ruta nel direutoriu archives/private. Por exemplu:\n" +"\n" +"bin/arch milista archives/private/mylist.mbox/milista.mbox\n" +"\n" +" ye opcional. Si nun esiste, calculase.\n" + +#: bin/arch:125 +msgid "listname is required" +msgstr "Fae falta un nome de llista" + +#: bin/arch:143 bin/change_pw:107 bin/config_list:257 +msgid "" +"No such list \"%(listname)s\"\n" +"%(e)s" +msgstr "" +"Nun esiste la llista \"%(listname)s\"\n" +"%(e)s" + +#: bin/arch:168 +msgid "Cannot open mbox file %(mbox)s: %(msg)s" +msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru mbox %(mbox)s: %(msg)s" + +#: bin/b4b5-archfix:19 +#, docstring +msgid "" +"Fix the MM2.1b4 archives.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n" +"\n" +"Where options are:\n" +" -h / --help\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +"Only use this to `fix' some archive database files that may have gotten\n" +"written in Mailman 2.1b4 with some bogus data. Use like this from your\n" +"$PREFIX directory\n" +"\n" +"%% %(PROGRAM)s `grep -l _mlist archives/private/*/database/*-article`\n" +"\n" +"(note the backquotes are required)\n" +"\n" +"You will need to run `bin/check_perms -f' after running this script.\n" +msgstr "" +"Igua los archivos de MM2.1b4\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] ficheru ...\n" +"\n" +"Onde les opciones son:\n" +" -h / --help\n" +" Amuesa esti mensax d'aida y cuela.\n" +"\n" +"Usa esto únicamente pa 'iguar' dalgunos ficheros de base datos del\n" +"archivu que s'escribieron en Mailman 2.1b4 con dalgunos datos\n" +"incorreutos. Executa esto dende el to direutoriu $PREFIX\n" +"\n" +"%% %(PROGRAM)s `grep -l _mlist archives/private/*/database/*-article`\n" +"\n" +"(Decátate que los acentos graves facen falta)\n" +"\n" +"Necesitarás executar `bin/check_perms -f' dempués d'executar esti guión.\n" + +#: bin/change_pw:20 +#, docstring +msgid "" +"Change a list's password.\n" +"\n" +"Prior to Mailman 2.1, list passwords were kept in crypt'd format -- " +"usually.\n" +"Some Python installations didn't have the crypt module available, so they'd\n" +"fall back to md5. Then suddenly the Python installation might grow a crypt\n" +"module and all list passwords would be broken.\n" +"\n" +"In Mailman 2.1, all list and site passwords are stored in SHA1 hexdigest\n" +"form. This breaks list passwords for all existing pre-Mailman 2.1 lists, " +"and\n" +"since those passwords aren't stored anywhere in plain text, they cannot be\n" +"retrieved and updated.\n" +"\n" +"Thus, this script generates new passwords for a list, and optionally sends " +"it\n" +"to all the owners of the list.\n" +"\n" +"Usage: change_pw [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" --all / -a\n" +" Change the password for all lists.\n" +"\n" +" --domain=domain\n" +" -d domain\n" +" Change the password for all lists in the virtual domain `domain'. " +"It\n" +" is okay to give multiple -d options.\n" +"\n" +" --listname=listname\n" +" -l listname\n" +" Change the password only for the named list. It is okay to give\n" +" multiple -l options.\n" +"\n" +" --password=newpassword\n" +" -p newpassword\n" +" Use the supplied plain text password `newpassword' as the new " +"password\n" +" for any lists that are being changed (as specified by the -a, -d, " +"and\n" +" -l options). If not given, lists will be assigned a randomly\n" +" generated new password.\n" +"\n" +" --quiet / -q\n" +" Don't notify list owners of the new password. You'll have to have\n" +" some other way of letting the list owners know the new password\n" +" (presumably out-of-band).\n" +"\n" +" --help / -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +msgstr "" +"Camudar la contraseña de la llista.\n" +"\n" +"Enantes de Mailman 2.1, les contraseñes de les llistes calteníense " +"normalmente en formatu\n" +"crypt. Dalgunes instalaciones Python nun teníen disponible dicho módulu, " +"polo\n" +"qu'usaben md5. Entós de secute les instalaciones Python algamaron el módulu " +"crypt\n" +"y toles contraseñes entamaron a fallar.\n" +"\n" +"En Mailman 2.1 les contraseñes de les llistes y del sitiu almacenense en " +"formatu SHA1.\n" +"Esto fae que fallen les contraseñes de toles llistes qu'existíen enantes de " +"Mailman 2.1\n" +"y debío a qu'aquelles contraseñes nun s'almacenaben como testu planu en " +"nenguna parte,\n" +"nun podíen recuperase y anovase.\n" +"\n" +"Asina, esti guión xenera la contraseña d'una llista y opcionalmente la manda " +"a tolos\n" +"propietarios de la llista.\n" +"\n" +"Usu: change_pw [OPCIONES]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" --all / -a\n" +" Camudar la contraseña de toles llistes.\n" +"\n" +" --domain=dominiu\n" +" -d dominiu\n" +" Camudar la contraseña de toles llistes nel dominiu virtual `domain'. " +"Val dar múltiples opciones -d.\n" +"\n" +" --listname=llista\n" +" -l llista\n" +" Camudar la contraseña sólo pa les llistes especificaes.\n" +" Val dar varies opciones -l\n" +"\n" +" --password=ContraseñaNueva\n" +" -p ContraseñaNueva\n" +" Usar la contraseña especificada en `ContraseñaNueva' como la " +"contraseña nueva de les llistes\n" +" que vayan a camudar (indicaes mediante les opciones -a, -d, y -l).\n" +" Si nun s'especifica, a les llistes se-yos asignará una contraseña " +"nueva al debalu\n" +"\n" +" --quiet / -q\n" +" Non notificar a los propietarios la contraseña nueva. Tendrás que " +"disponer\n" +" d'otru mediu pa facer que los propietarios sepan la contraseña " +"nueva\n" +" (presumiblemente fuera de llinia).\n" +"\n" +" --help / -h\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" + +#: bin/change_pw:145 +msgid "Bad arguments: %(strargs)s" +msgstr "Argumentu incorreutu: %(strargs)s" + +#: bin/change_pw:149 +msgid "Empty list passwords are not allowed" +msgstr "Nun se permiten contraseñes ermes" + +#: bin/change_pw:181 +msgid "New %(listname)s password: %(notifypassword)s" +msgstr "Contraseña nueva de %(listname)s: %(notifypassword)s" + +#: bin/change_pw:190 +msgid "Your new %(listname)s list password" +msgstr "La to contraseña nueva de la llista %(listname)s" + +#: bin/change_pw:191 +msgid "" +"The site administrator at %(hostname)s has changed the password for your\n" +"mailing list %(listname)s. It is now\n" +"\n" +" %(notifypassword)s\n" +"\n" +"Please be sure to use this for all future list administration. You may " +"want\n" +"to log in now to your list and change the password to something more to " +"your\n" +"liking. Visit your list admin page at\n" +"\n" +" %(adminurl)s\n" +msgstr "" +"L'alministrador del sirvidor de llistes %(hostname)s camudó la contraseña " +"de\n" +"la so llista de corréu %(listname)s. Agora ye\n" +"\n" +" %(notifypassword)s\n" +"\n" +"Por favor, asegúrate d'usala pa toles xeres d'alministración\n" +"futures. Si quies entrar agora nes páxines d'alministración de la to llista\n" +"y camudar la contraseña cualisquier otra más oportuna. Visita les páxines\n" +"d'alministración en\n" +"\n" +" %(adminurl)s\n" + +#: bin/check_db:19 +#, docstring +msgid "" +"Check a list's config database file for integrity.\n" +"\n" +"All of the following files are checked:\n" +"\n" +" config.pck\n" +" config.pck.last\n" +" config.db\n" +" config.db.last\n" +" config.safety\n" +"\n" +"It's okay if any of these are missing. config.pck and config.pck.last are\n" +"pickled versions of the config database file for 2.1a3 and beyond. " +"config.db\n" +"and config.db.last are used in all earlier versions, and these are Python\n" +"marshals. config.safety is a pickle written by 2.1a3 and beyond when the\n" +"primary config.pck file could not be read.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listname ...]]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" --all / -a\n" +" Check the databases for all lists. Otherwise only the lists named " +"on\n" +" the command line are checked.\n" +"\n" +" --verbose / -v\n" +" Verbose output. The state of every tested file is printed.\n" +" Otherwise only corrupt files are displayed.\n" +"\n" +" --help / -h\n" +" Print this text and exit.\n" +msgstr "" +"Comprebar la integridá del ficheru de configuración d'una llista.\n" +"\n" +"Compruebense los ficheros siguientes:\n" +"\n" +" config.pck\n" +" config.pck.last\n" +" config.db\n" +" config.db.last\n" +" config.safety\n" +"\n" +"Nun pasa un res si falten dalgunos d'estos ficheros. config.pck y " +"config.pck.last son\n" +"versiones escabechaes del ficheru de configuración de 2.1a3 y postreros.\n" +"config.db y config.db.last usense en toles versiones anteriores y son " +"ficheros\n" +"marshals de Python. config.safety ye un escabecháu escritu pa 2.1a3 y " +"postreros usáu\n" +"cuando nun se podía lleer el ficheru config.pck principal.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] [llista [llista ...]]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" --all / -a\n" +" Comprebar los ficheros de toles llistes. N'otru casu sólo se " +"comprobarán\n" +" les llistes nomaes na llinia d'ordenes\n" +"\n" +" --verbose / -v\n" +" Salida estensa. Amuésase l'estáu de cada un de los ficheros " +"testeaos.\n" +" N'otru casu sólo s'amosarán los ficheros corruptos.\n" +"\n" +" --help / -h\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" + +#: bin/check_db:119 +msgid "No list named:" +msgstr "Nun hai nenguna llista llamada:" + +#: bin/check_db:128 +msgid "List:" +msgstr "Llista:" + +#: bin/check_db:148 +msgid " %(file)s: okay" +msgstr " %(file)s: Correuto" + +#: bin/check_perms:20 +#, docstring +msgid "" +"Check the permissions for the Mailman installation.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [-f] [-v] [-h]\n" +"\n" +"With no arguments, just check and report all the files that have bogus\n" +"permissions or group ownership. With -f (and run as root), fix all the\n" +"permission problems found. With -v be verbose.\n" +msgstr "" +"Comprebar los permisos de la instalación de Mailman.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [-f] [-v] [-h]\n" +"\n" +"Ensin argumentos, namái compreba y fai un informe de los ficheros que tienen " +"los\n" +"permisos mal axustaos. Cola opción -f (y executáu como root), igua tolos\n" +"problemes rellacionaos colos permisos qu'alcuentre. Con -v la salida puede\n" +"estendía.\n" + +#: bin/check_perms:110 +msgid " checking gid and mode for %(path)s" +msgstr " comprobando gid y mou de %(path)s" + +#: bin/check_perms:122 +msgid "%(path)s bad group (has: %(groupname)s, expected %(MAILMAN_GROUP)s)" +msgstr "" +"%(path)s tien un grupu incorreutu (tien: %(groupname)s, esperábase que " +"tuviera %(MAILMAN_GROUP)s)" + +#: bin/check_perms:151 +msgid "directory permissions must be %(octperms)s: %(path)s" +msgstr "los permisos del direutoriu tienen que ser %(octperms)s: %(path)s" + +#: bin/check_perms:160 +msgid "source perms must be %(octperms)s: %(path)s" +msgstr "los permisos tienen que ser %(octperms)s: %(path)s" + +#: bin/check_perms:171 +msgid "article db files must be %(octperms)s: %(path)s" +msgstr "" +"los permisos de los ficheros db tienen que ser %(octperms)s: %(path)s" + +#: bin/check_perms:183 +msgid "checking mode for %(prefix)s" +msgstr "comprebando'l mou pa %(prefix)s" + +#: bin/check_perms:193 +msgid "WARNING: directory does not exist: %(d)s" +msgstr "AVISU: el direutoriu nun esiste: %(d)s" + +#: bin/check_perms:197 +msgid "directory must be at least 02775: %(d)s" +msgstr "El direutoriu tien que tar como mínimu a 02775: %(d)s" + +#: bin/check_perms:209 +msgid "checking perms on %(private)s" +msgstr "Comprebando los permisos en %(private)s" + +#: bin/check_perms:214 +msgid "%(private)s must not be other-readable" +msgstr "%(private)s nun puede ser llexible por terceros" + +#: bin/check_perms:223 +msgid "" +"Warning: Private archive directory is other-executable (o+x).\n" +" This could allow other users on your system to read private " +"archives.\n" +" If you're on a shared multiuser system, you should consult the\n" +" installation manual on how to fix this." +msgstr "" +"Avisu: El direutoriu au ta'l ficheru priváu ye executable\n" +" pol restu del mundu (o+x). Esto podría facer qu'otros\n" +" usuarios del to sistema pudieren lleer el ficheru priváu.\n" +" Si tas nún entornu multiusuariu tendríes de consultar el manual\n" +" d'instalación pa ver como correxir esti tema." + +#: bin/check_perms:240 +msgid "mbox file must be at least 0660:" +msgstr "El ficheru mbox tien que tar como mínimo a 0660" + +#: bin/check_perms:263 +msgid "%(dbdir)s \"other\" perms must be 000" +msgstr "Los permisos de %(dbdir)s pal \"restu\" tienen que ser 000" + +#: bin/check_perms:273 +msgid "checking cgi-bin permissions" +msgstr "comprebando los permisos de los cgi-bin" + +#: bin/check_perms:278 +msgid " checking set-gid for %(path)s" +msgstr " comprebando'l set-gid de %(path)s" + +#: bin/check_perms:282 +msgid "%(path)s must be set-gid" +msgstr "%(path)s tien que ser sert-gid" + +#: bin/check_perms:292 +msgid "checking set-gid for %(wrapper)s" +msgstr "comprebando'l set-gid de %(wrapper)s" + +#: bin/check_perms:296 +msgid "%(wrapper)s must be set-gid" +msgstr "%(wrapper)s tien que ser set-gid" + +#: bin/check_perms:306 +msgid "checking permissions on %(pwfile)s" +msgstr "comprebando los permisos de %(pwfile)s" + +#: bin/check_perms:315 +msgid "%(pwfile)s permissions must be exactly 0640 (got %(octmode)s)" +msgstr "" +"Los permisos de %(pwfile)s tienen que ser esautamente 06740 (tien " +"%(octmode)s)" + +#: bin/check_perms:340 +msgid "checking permissions on list data" +msgstr "comprebando los permisos sobro los datos de la llista" + +#: bin/check_perms:348 +msgid " checking permissions on: %(path)s" +msgstr " comprebando los permisos de %(path)s" + +#: bin/check_perms:356 +msgid "file permissions must be at least 660: %(path)s" +msgstr "Los permisos del ficheru tienen que tar como mínimu a 660: %(path)s" + +#: bin/check_perms:401 +msgid "No problems found" +msgstr "Nun s'alcontraron problemes" + +#: bin/check_perms:403 +msgid "Problems found:" +msgstr "Alcontraos problemes:" + +#: bin/check_perms:404 +msgid "Re-run as %(MAILMAN_USER)s (or root) with -f flag to fix" +msgstr "" +"Pa iguar vuelve a executar como %(MAILMAN_USER)s (o como root) cola opción -f" + +#: bin/cleanarch:20 +#, docstring +msgid "" +"Clean up an .mbox archive file.\n" +"\n" +"The archiver looks for Unix-From lines separating messages in an mbox " +"archive\n" +"file. For compatibility, it specifically looks for lines that start with\n" +"\"From \" -- i.e. the letters capital-F, lowercase-r, o, m, space, ignoring\n" +"everything else on the line.\n" +"\n" +"Normally, any lines that start \"From \" in the body of a message should be\n" +"escaped such that a > character is actually the first on a line. It is\n" +"possible though that body lines are not actually escaped. This script\n" +"attempts to fix these by doing a stricter test of the Unix-From lines. Any\n" +"lines that start \"From \" but do not pass this stricter test are escaped " +"with a\n" +"> character.\n" +"\n" +"Usage: cleanarch [options] < inputfile > outputfile\n" +"Options:\n" +" -s n\n" +" --status=n\n" +" Print a # character every n lines processed\n" +"\n" +" -q / --quiet\n" +" Don't print changed line information to standard error.\n" +"\n" +" -n / --dry-run\n" +" Don't actually output anything.\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Print this message and exit\n" +msgstr "" +"Llimpiar un ficheru .mbox\n" +"\n" +"L'archivador gueta llinies Unix dixebrando mensaxes nun ficheru mbox.\n" +"Debío a la compatibilidá, gueta específicamente llinies qu'entamen con " +"\"From\"\n" +"-- Por ex. les lletres F en mayúscules, r minúscules, o, m, espaciu en " +"blancu,\n" +"ignorando cualisquier cosa más na mesma llinia.\n" +"\n" +"Normalmente, cualesquiera de les llinies qu'entamen con \"From \" nel cuerpu " +"del\n" +"mensaxe deberíen tar escapaes debío a qu'un caráuter > ye lo primero\n" +"qu'aparez na llinia. Ye posible de que les llinies nun s'alcuentren " +"escapaes.\n" +"Esti guión intenta correxir esto faciendo una comprebación estricta de les " +"llinies\n" +"From al estilu Unix. Cualesquier llinia qu'entame con \"From\" pero que nun " +"pase esti\n" +"test estrictu escapense con un caráuter >\n" +"\n" +"Usu: cleanarch [opciones] < ficheru_Entrada > ficheru_Salida\n" +"Opciones:\n" +" -s n\n" +" --status\n" +" Imprenta un caráuter # per cada n llinia procesada.\n" +"\n" +" -q / --quiet\n" +" Non amosar la información de llinia camudada a la salida estándar.\n" +"\n" +" -n / --dry-run\n" +" Non amosar na pola salida estándar.\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" + +#: bin/cleanarch:83 +msgid "Unix-From line changed: %(lineno)d" +msgstr "Llinia From estilu Unix camudada: %(lineno)d" + +#: bin/cleanarch:111 +msgid "Bad status number: %(arg)s" +msgstr "Númberu d'estáu incorreutu: %(arg)s" + +#: bin/cleanarch:167 +msgid "%(messages)d messages found" +msgstr "alcontraos %(messages)d mensaxes" + +#: bin/clone_member:19 +#, docstring +msgid "" +"Clone a member address.\n" +"\n" +"Cloning a member address means that a new member will be added who has all " +"the\n" +"same options and passwords as the original member address. Note that this\n" +"operation is fairly trusting of the user who runs it -- it does no\n" +"verification to the new address, it does not send out a welcome message, " +"etc.\n" +"\n" +"The existing member's subscription is usually not modified in any way. If " +"you\n" +"want to remove the old address, use the -r flag. If you also want to " +"change\n" +"any list admin addresses, use the -a flag.\n" +"\n" +"Usage:\n" +" clone_member [options] fromoldaddr tonewaddr\n" +"\n" +"Where:\n" +"\n" +" --listname=listname\n" +" -l listname\n" +" Check and modify only the named mailing lists. If -l is not given,\n" +" then all mailing lists are scanned from the address. Multiple -l\n" +" options can be supplied.\n" +"\n" +" --remove\n" +" -r\n" +" Remove the old address from the mailing list after it's been " +"cloned.\n" +"\n" +" --admin\n" +" -a\n" +" Scan the list admin addresses for the old address, and clone or " +"change\n" +" them too.\n" +"\n" +" --quiet\n" +" -q\n" +" Do the modifications quietly.\n" +"\n" +" --nomodify\n" +" -n\n" +" Print what would be done, but don't actually do it. Inhibits the\n" +" --quiet flag.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" fromoldaddr (`from old address') is the old address of the user. " +"tonewaddr\n" +" (`to new address') is the new address of the user.\n" +"\n" +msgstr "" +"Clona la direición d'un soscritor.\n" +"\n" +"Clonar la direición d'un soscritor significa que se soscribirá un usuariu\n" +"nuevu coles mesmas opciones y contraseñes que'l soscritor orixinal. Date " +"cuenta\n" +"qu'esta operación enfótase dafechu nel usuariu que la executa -- nun se " +"faen\n" +"verificaciones de la direición nueva nin se manda un mensax de bienvenida, " +"etc.\n" +"\n" +"Les soscriciones esistentes nun s'alteren n'absolutu. Si quies esborrar la\n" +"direición antigua, usa la opción -r. Si tamién quies camudar dalguna " +"direición\n" +"d'alministrador, usa la opción -a.\n" +"\n" +"Usu:\n" +" clone_member [opciones] DendeLaDireición ALaDireición\n" +"\n" +"Au:\n" +"\n" +" --listname=llista\n" +" -l llista\n" +" Compreba y camuda únicamente les llistes de corréu especificaes.\n" +" Si nun s'inclúi -l, entós guetase la direición en toles llistes de\n" +" corréu. Pueden especificase múltiples opciones -l.\n" +"\n" +" --remove\n" +" -r\n" +" Esborrar la direición antigua de la llista de corréu una vegada que " +"se clone.\n" +"\n" +" --admin\n" +" -a\n" +" Inclúi les direiciones de los alministradores na gueta de les\n" +" direiciones antigües y clónales o camúdales tamién.\n" +"\n" +" --quiet\n" +" -q\n" +" Fae les modificaciones silenciosamente.\n" +"\n" +" --nomodify\n" +" -n\n" +" Diz lo que tendría que facese, pero nun lo fai. Desactiva la opción\n" +" --quiet.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amosa esti mensax y cuela.\n" +"\n" +"DendeLaDireición ye la direición antigua del usuariu. AlaDireición ye la " +"nueva direición del usuariu.\n" +"\n" + +#: bin/clone_member:94 +msgid "processing mailing list:" +msgstr "procesando llista de corréu:" + +#: bin/clone_member:101 +msgid " scanning list owners:" +msgstr " desaminando alministradores de la llista:" + +#: bin/clone_member:119 +msgid " new list owners:" +msgstr " alministradores de la llista nueva:" + +#: bin/clone_member:121 +msgid "(no change)" +msgstr "(ensin cambeos)" + +#: bin/clone_member:130 +msgid " address not found:" +msgstr " la direición nun s'alcontró:" + +#: bin/clone_member:145 +msgid " clone address added:" +msgstr " direición clonada amestada:" + +#: bin/clone_member:148 +msgid " clone address is already a member:" +msgstr " la direición a clonar yá ta soscrita." + +#: bin/clone_member:151 +msgid " original address removed:" +msgstr " la direición orixinal esborróse:" + +#: bin/clone_member:202 +msgid "Not a valid email address: %(toaddr)s" +msgstr "Nun ye una direición válida: %(toaddr)s" + +#: bin/clone_member:215 +msgid "" +"Error opening list \"%(listname)s\", skipping.\n" +"%(e)s" +msgstr "" +"Fallu abriendo la llista \"%(listname)s\", omitiéndola.\n" +"%(e)s" + +#: bin/config_list:20 +#, docstring +msgid "" +"Configure a list from a text file description.\n" +"\n" +"Usage: config_list [options] listname\n" +"\n" +"Options:\n" +" --inputfile filename\n" +" -i filename\n" +" Configure the list by assigning each module-global variable in the\n" +" file to an attribute on the list object, then saving the list. The\n" +" named file is loaded with execfile() and must be legal Python code.\n" +" Any variable that isn't already an attribute of the list object is\n" +" ignored (a warning message is printed). See also the -c option.\n" +"\n" +" A special variable named `mlist' is put into the globals during the\n" +" execfile, which is bound to the actual MailList object. This lets " +"you\n" +" do all manner of bizarre thing to the list object, but BEWARE! " +"Using\n" +" this can severely (and possibly irreparably) damage your mailing " +"list!\n" +"\n" +" --outputfile filename\n" +" -o filename\n" +" Instead of configuring the list, print out a list's configuration\n" +" variables in a format suitable for input using this script. In " +"this\n" +" way, you can easily capture the configuration settings for a\n" +" particular list and imprint those settings on another list. " +"filename\n" +" is the file to output the settings to. If filename is `-', " +"standard\n" +" out is used.\n" +"\n" +" --checkonly\n" +" -c\n" +" With this option, the modified list is not actually changed. Only\n" +" useful with -i.\n" +"\n" +" --verbose\n" +" -v\n" +" Print the name of each attribute as it is being changed. Only " +"useful\n" +" with -i.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +"The options -o and -i are mutually exclusive.\n" +"\n" +msgstr "" +"Configura una llista a partir de les descripciones calteníes nun ficheru de " +"testu.\n" +"\n" +"Usu: config_list [opciones] llista\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" --inputfile ficheru\n" +" -i ficheru\n" +" Configura la llista asignando cada variable de modulu-global " +"contenida\n" +" nel ficheru a un atributu del oxetu llista, guardando los cambeos " +"de\n" +" siguío. El ficheru especificáu cárgase con execfile() y tien\n" +" que caltener códigu Python válidu.\n" +" Cualisquier variable que nun seya un atributu válidu d'una llista " +"inoraráse\n" +" (amosando un mensax d'avisu). Mira tamién la opción -c.\n" +"\n" +" Una variable especial llamada `mlist' pónse nel ámbitu global " +"durante\n" +" la execución d'execfile, que s'asocia a la llista actual. Esto " +"permítete\n" +" facer toa triba de coses rares a la llista, pero ¡TEN CUIDÁU! Usar " +"esto\n" +" puede frayar seriamente (ye dable qu'ensin vuelta) la to llista de\n" +" corréu.\n" +"\n" +" --outputfile ficheru\n" +" -o ficheru\n" +" En llugar de configurar la llista, amosa les variables de " +"configuración de la\n" +" llista nun formatu adecuáu pa usalu como entrada a esti guión. " +"D'esta\n" +" miente, puedes guardar les opciones de configuración d'una llista y " +"usales\n" +" pa configurar otra llista. Les opciones de configuración guárdense " +"en\n" +" `ficheru'. Si ficheru ye `-', la salida del programa mándase a la " +"salida\n" +" estándar.\n" +"\n" +" --checkonly\n" +" -c\n" +" Con esta opción, la llista camudada nun se camuda. Sólo ye útil con -" +"i.\n" +"\n" +" --verbose\n" +" -v\n" +" Amuesa'l nome de cada atributu que se camuda. Sólo ye útil con -i\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amuesa esti mensax y cuela.\n" +"\n" +"Les opciones -o y -i son mútuamente esclusives.\n" +"\n" + +#: bin/config_list:118 +msgid "" +"# -*- python -*-\n" +"# -*- coding: %(charset)s -*-\n" +"## \"%(listname)s\" mailing list configuration settings\n" +"## captured on %(when)s\n" +msgstr "" +"# -*- python -*-\n" +"# -*- coding: %(charset)s -*-\n" +"## valores de configuración de la llista de corréu \"%(listname)s\"\n" +"## -*- python -*-\n" +"## capturaos el %(when)s\n" + +#: bin/config_list:144 +msgid "options" +msgstr "Opciones" + +#: bin/config_list:203 +msgid "legal values are:" +msgstr "los valores correutos son:" + +#: bin/config_list:270 +msgid "attribute \"%(k)s\" ignored" +msgstr "inoráu l'atributu \"%(k)s\"" + +#: bin/config_list:273 +msgid "attribute \"%(k)s\" changed" +msgstr "atributu \"%(k)s\" camudáu" + +#: bin/config_list:279 +msgid "Non-standard property restored: %(k)s" +msgstr "Propiedá non estándar restaurada: %(k)s" + +#: bin/config_list:288 +msgid "Invalid value for property: %(k)s" +msgstr "Valor inválidu de la propiedá: %(k)s" + +#: bin/config_list:291 +msgid "Bad email address for option %(k)s: %(v)s" +msgstr "Direición de corréu-e incorreuta na opción %(k)s: %(v)s" + +#: bin/config_list:348 +msgid "Only one of -i or -o is allowed" +msgstr "Namái se permite poner la opción -i o la -o" + +#: bin/config_list:350 +msgid "One of -i or -o is required" +msgstr "Necesítase la opción -i o la -o" + +#: bin/config_list:354 +msgid "List name is required" +msgstr "Fai falta'l nome de la llista" + +#: bin/convert.py:19 +#, docstring +msgid "" +"Convert a list's interpolation strings from %-strings to $-strings.\n" +"\n" +"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n" +"\n" +"% bin/withlist -l -r convert \n" +msgstr "" +"Camuda'l formatu de les cadenes d'interpoláu d'una llista de la forma\n" +"%-cadena a la forma $-cadena.\n" +"\n" +"Esti guión ta pensáu pa executase dende bin/withlist, esto ye:\n" +"\n" +"% bin/withlist -l -r convert \n" + +#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:90 +msgid "Saving list" +msgstr "Guardando la llista" + +#: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw.py:57 +msgid "%%%" +msgstr "%%%" + +#: bin/discard:19 +#, docstring +msgid "" +"Discard held messages.\n" +"\n" +"Usage:\n" +" discard [options] file ...\n" +"\n" +"Options:\n" +" --help / -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" --quiet / -q\n" +" Don't print status messages.\n" +msgstr "" +"Descartar los mensaxes reteníos.\n" +"\n" +"Usu:\n" +" discard [opciones] ficheru ...\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -h/--help\n" +" Amuesa esti mensax y cuela.\n" +"\n" +" --quiet / -q\n" +" Non amosar los mensaxes d'estáu.\n" + +#: bin/discard:94 +msgid "Ignoring non-held message: %(f)s" +msgstr "Inorando mensax non reteníu: %(f)s" + +#: bin/discard:100 +msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s" +msgstr "Inorando mensax reteníu con identificación errónea: %(f)s" + +#: bin/discard:112 +msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s" +msgstr "Descartáu mensax reteníu #%(id)s dirixíu a la llista %(listname)s" + +#: bin/dumpdb:19 +#, docstring +msgid "" +"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] filename\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" --marshal/-m\n" +" Assume the file contains a Python marshal, overridding any " +"automatic\n" +" guessing.\n" +"\n" +" --pickle/-p\n" +" Assume the file contains a Python pickle, overridding any automatic\n" +" guessing.\n" +"\n" +" --noprint/-n\n" +" Don't attempt to pretty print the object. This is useful if " +"there's\n" +" some problem with the object and you just want to get an unpickled\n" +" representation. Useful with `python -i bin/dumpdb '. In " +"that\n" +" case, the root of the tree will be left in a global called \"msg\".\n" +"\n" +" --help/-h\n" +" Print this help message and exit\n" +"\n" +"If the filename ends with `.db', then it is assumed that the file contains " +"a\n" +"Python marshal. If the file ends with `.pck' then it is assumed to contain " +"a\n" +"Python pickle. In either case, if you want to override the default " +"assumption\n" +"-- or if the file ends in neither suffix -- use the -p or -m flags.\n" +msgstr "" +"Vuelca'l conteníu de cualisquier ficheru de base de datos de Mailman.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] ficheru\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" --marshal/-m\n" +" Supon que'l ficheru ta en formatu marshal de Python, anulando \n" +" cualesquier averiguación automática\n" +"\n" +" --pickle/-p\n" +" Supon que'l ficheru ta en formatu escabeche de Python , anulando\n" +" cualesquier averiguación automática\n" +"\n" +" --noprint/-n\n" +" Nun trata d'amosar con formatu l'oxeto. Esta opción ye útil si\n" +" hai dalguna triba de problema col oxetu y sólo quies obtener una\n" +" representación ensin más. Útil con `python -i bin/dumpdb " +"`.\n" +" Nesti casu, la raiz del árbol dexase nuna variable global\n" +" llamada \"msg\".\n" +"\n" +" --help/-h\n" +" Amosa esti mensax d'aida y cuela.\n" +"\n" +"Si'l nome del ficheru fina con `.db', entós suponse que'l\n" +"ficheru ta en formatu marshal de Python. Si'l nome del ficheru fina\n" +"en `.pck' entós suponse que'l fichero ta en formatu escabeche de Python.\n" +"En cualesquier casu, si quies anular la suposición por defeutu --o si'l \n" +"nome de ficheru nun fina con nengún sufixu-- hai qu'usar la opción \n" +"-p o -m.\n" + +#: bin/dumpdb:105 +msgid "No filename given." +msgstr "Ensin nome de ficheru dau." + +#: bin/dumpdb:108 +msgid "Bad arguments: %(pargs)s" +msgstr "Argumentos incorreutos: %(pargs)s" + +#: bin/dumpdb:118 +msgid "Please specify either -p or -m." +msgstr "Por favor, especifica -p o -m." + +#: bin/dumpdb:133 +msgid "[----- start %(typename)s file -----]" +msgstr "[--- entamu %(typename)s ficheru ---]" + +#: bin/dumpdb:139 +msgid "[----- end %(typename)s file -----]" +msgstr "[--- final %(typename)s ficheru --]" + +#: bin/dumpdb:142 +msgid "<----- start object %(cnt)s ----->" +msgstr "<----- entamu oxetut %(cnt)s ----->" + +#: bin/export.py:20 +#, docstring +msgid "Export an XML representation of a mailing list." +msgstr "Esportar una representación XML de la llista de corréu." + +#: bin/export.py:319 +msgid "" +"%%prog [options]\n" +"\n" +"Export the configuration and members of a mailing list in XML format." +msgstr "" +"%%prog [options]\n" +"\n" +"Esportar la configuración y miembros de la llista de corréu en formatu XML." + +#: bin/export.py:325 +msgid "" +"Output XML to FILENAME. If not given, or if FILENAME is '-', standard out " +"is\n" +"used." +msgstr "" +"Salida XML a NOMEFICHERU. Si nun se da, o si NOMEFICHERU ye '-', usaráse\n" +"la salida standard." + +#: bin/export.py:329 +msgid "" +"Specify the RFC 2307 style hashing scheme for passwords included in the\n" +"output. Use -P to get a list of supported schemes, which are\n" +"case-insensitive." +msgstr "" +"Especifica l'esquema hash RFC 2307 pa contraseñes incluyíes na salida.\n" +"Usa -P pa obtener una llista d'esquemes sofitaos, los cuales son\n" +"sensibles a la tipografía." + +#: bin/export.py:334 +msgid "" +"List the supported password hashing schemes and exit. The scheme labels " +"are\n" +"case-insensitive." +msgstr "" +"Llistar los esquemes hash de contraseña sofitaos y colar. La etiqueta " +"d'esquema\n" +"ye sensible a tipografía." + +#: bin/export.py:339 +msgid "" +"The list to include in the output. If not given, then all mailing lists " +"are\n" +"included in the XML output. Multiple -l flags may be given." +msgstr "" +"La llista a incluyir la salida. Si nun se da, entós toles llistes son\n" +"incluyíes na salida XML. Pueden usase múltiples -l." + +#: bin/export.py:345 +msgid "Unexpected arguments" +msgstr "Argumentos nun esperaos" + +#: bin/export.py:351 +msgid "Invalid password scheme" +msgstr "Esquema de contraseña non válidu" + +#: bin/find_member:19 +#, docstring +msgid "" +"Find all lists that a member's address is on.\n" +"\n" +"Usage:\n" +" find_member [options] regex [regex [...]]\n" +"\n" +"Where:\n" +" --listname=listname\n" +" -l listname\n" +" Include only the named list in the search.\n" +"\n" +" --exclude=listname\n" +" -x listname\n" +" Exclude the named list from the search.\n" +"\n" +" --owners\n" +" -w\n" +" Search list owners as well as members.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" regex\n" +" A Python regular expression to match against.\n" +"\n" +"The interaction between -l and -x is as follows. If any -l option is given\n" +"then only the named list will be included in the search. If any -x option " +"is\n" +"given but no -l option is given, then all lists will be search except those\n" +"specifically excluded.\n" +"\n" +"Regular expression syntax is Perl5-like, using the Python re module. " +"Complete\n" +"specifications are at:\n" +"\n" +"http://docs.python.org/library/re.html\n" +"\n" +"Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n" +"displayed.\n" +"\n" +msgstr "" +"Alcuentra toles llistes que caltengan la direición d'un soscritor\n" +"\n" +"Usu:\n" +" find_member [opciones] expreg [expreg expreg [...]]\n" +"\n" +"Onde:\n" +" --listname=llista\n" +" -l llista\n" +" Gueta solo nes llistes indicaes.\n" +"\n" +" --exclude=llista\n" +" -x llista\n" +" Esclui de la gueta les llistes indicaes.\n" +"\n" +" --owners\n" +" -w\n" +" Inclúi na gueta les direiciones de los propietarios.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amuesa esti mensax d'aida y cuela.\n" +"\n" +" expreg\n" +" Una espresión regular de Python cola que comparar.\n" +"\n" +"La rellación ente -l y -x furrula como sigue. Si s'especifica dalguna opción " +"-l\n" +"entós incluiránse na gueta únicamente les llistes indicaes. Si s'indica\n" +"dalguna opción -x pero nun s'indica nenguna opción -l, entós guetaránse en\n" +"toles llistes escepto n'aquelles que s'escluyeron específicamente\n" +"\n" +"La Usu de la espresión regular ye al estilu Perl5, usando'l modulu Python " +"re. Les especificaciones completes tan en:\n" +"\n" +"http://docs.python.org/library/re.html\n" +"\n" +"Al guetar les direiciones nun se distinguen mayúscules de minúscules, ensin " +"embargo, \n" +"amuésense les direiciones tal y como s'acuentren.\n" +"\n" + +#: bin/find_member:159 +msgid "Search regular expression required" +msgstr "Fai falta una espresión regular de gueta" + +#: bin/find_member:164 +msgid "No lists to search" +msgstr "Nun hai llistes onde guetar" + +#: bin/find_member:173 +msgid "found in:" +msgstr "alcontráu en:" + +#: bin/find_member:179 +msgid "(as owner)" +msgstr "(como alministrador)" + +#: bin/fix_url.py:19 +#, docstring +msgid "" +"Reset a list's web_page_url attribute to the default setting.\n" +"\n" +"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n" +"\n" +"% bin/withlist -l -r fix_url listname [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u urlhost\n" +" --urlhost=urlhost\n" +" Look up urlhost in the virtual host table and set the web_page_url " +"and\n" +" host_name attributes of the list to the values found. This\n" +" essentially moves the list from one virtual domain to another.\n" +"\n" +" Without this option, the default web_page_url and host_name values " +"are\n" +" used.\n" +"\n" +" -v / --verbose\n" +" Print what the script is doing.\n" +"\n" +"If run standalone, it prints this help text and exits.\n" +msgstr "" +"Anicia l'atributu web_page_url d'una llista al so valor por defeutu.\n" +"\n" +"Esti guión ta dirixíu a executase como un guión bin/withlist, por ex.\n" +"\n" +"% bin/withlist -l -r fix_url llista [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -u urlhost\n" +" --urlhost=urlhost\n" +" Gueta urlhost na tabla d'agospiadores virtuales y pon los atributos\n" +" web_page_url y host_name de la llista a los valores alcontraos.\n" +" N'esencia, esto mueve la llista d'un dominio virtual a otru.\n" +"\n" +" Ensin esta opción, usense los valores por defeutu de web_page_url y\n" +" de host_name.\n" +"\n" +" -v / --verbose\n" +" Amuesa lo que ta faciendo'l guión.\n" +"\n" +"Si s'executa por si mesmu, imprenta esti testu d'aida y cuela.\n" + +#: bin/fix_url.py:75 +msgid "Locking list" +msgstr "" + +#: bin/fix_url.py:85 +msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s" +msgstr "Asignando'l valor %(web_page_url)s a web_page_url" + +#: bin/fix_url.py:88 +msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s" +msgstr "Asignando'l valor %(mailhost)s a host_name" + +#: bin/genaliases:19 +#, docstring +msgid "" +"Regenerate Mailman specific aliases from scratch.\n" +"\n" +"The actual output depends on the value of the `MTA' variable in your " +"mm_cfg.py\n" +"file.\n" +"\n" +"Usage: genaliases [options]\n" +"Options:\n" +"\n" +" -q/--quiet\n" +" Some MTA output can include more verbose help text. Use this to " +"tone\n" +" down the verbosity.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this message and exit.\n" +msgstr "" +"Rexenerar los nomatos específicos de Mailman dende l'entamu.\n" +"\n" +"La salida actual depende del valor de la variable 'MTA' del to ficheru\n" +"mm_cfg.py.\n" +"\n" +"Usu: genaliases [opciones]\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" -q/--quiet\n" +" La salida de dalgunos MTAs pueden incluyir testu d'aida más " +"esplicitu.\n" +" Usa esta opción pa ser menos esplicitu.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Amuesa esti mensax y cuela.\n" + +#: bin/genaliases:84 +msgid "genaliases can't do anything useful with mm_cfg.MTA = %(mta)s." +msgstr "" + +#: bin/inject:20 +#, docstring +msgid "" +"Inject a message from a file into Mailman's incoming queue.\n" +"\n" +"Usage: inject [options] [filename]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Print this text and exit.\n" +"\n" +" -l listname\n" +" --listname=listname\n" +" The name of the list to inject this message to. Required.\n" +"\n" +" -q queuename\n" +" --queue=queuename\n" +" The name of the queue to inject the message to. The queuename must " +"be\n" +" one of the directories inside the qfiles directory. If omitted, " +"the\n" +" incoming queue is used.\n" +"\n" +"filename is the name of the plaintext message file to inject. If omitted,\n" +"standard input is used.\n" +msgstr "" +"Inyectar un mensax procedente d'un ficheru na cola d'entrada de Mailman .\n" +"\n" +"Usu: inject [opciones] [ficheru]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Amuesa esti mensax y colar.\n" +"\n" +" -l llista\n" +" --listname=llista\n" +" El nome de la llista al que inyectar el mensax. Obligatoriu\n" +"\n" +" -q nomedelacola\n" +" --queue=nomedelacola\n" +" El nome de la cola a la qu'inyectar el mensax. nomedelacola\n" +" tien que tar nun de los direutorios interiores del direutoriu\n" +" qfiles. Si nun se pon, usase'l nome de la cola incoming\n" +"\n" +"ficheru ye'l nome del ficheru con testu planu a inyectar.\n" +"Si nun se pon, usase la entrada estándar.\n" + +#: bin/inject:84 +msgid "Bad queue directory: %(qdir)s" +msgstr "El direutoriu que representa la cola ye incorreutu: %(qdir)s" + +#: bin/inject:89 +msgid "A list name is required" +msgstr "Fae falta un nome de llista" + +#: bin/list_admins:20 +#, docstring +msgid "" +"List all the owners of a mailing list.\n" +"\n" +"Usage: %(program)s [options] listname ...\n" +"\n" +"Where:\n" +"\n" +" --all-vhost=vhost\n" +" -v=vhost\n" +" List the owners of all the mailing lists for the given virtual " +"host.\n" +"\n" +" --all\n" +" -a\n" +" List the owners of all the mailing lists on this system.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +"`listname' is the name of the mailing list to print the owners of. You can\n" +"have more than one named list on the command line.\n" +msgstr "" +"Llista tolos propietarios d'una llista de corréu.\n" +"\n" +"Usu: %(program)s [opciones] llista ...\n" +"\n" +"Onde:\n" +"\n" +" --all-vhost=hostv\n" +" -v=hostv\n" +" Amosar los propietarios de toles llistes de corréos del dominiu\n" +" virtual dau.\n" +" --all\n" +" -a\n" +" Amosar los propietarios de toles llistes de corréu nesti sistema.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amosar esti mensax d'aida y colar.\n" +"\n" +"`llista' ye'l nome de la llista cuyos propietarios van amosase. Puede\n" +"indicase más d'una llista na llinia d'ordenes.\n" + +#: bin/list_admins:97 +msgid "List: %(listname)s, \tOwners: %(owners)s" +msgstr "Llista: %(listname)s, \tPropietarios: %(owners)s" + +#: bin/list_lists:19 +#, docstring +msgid "" +"List all mailing lists.\n" +"\n" +"Usage: %(program)s [options]\n" +"\n" +"Where:\n" +"\n" +" -a / --advertised\n" +" List only those mailing lists that are publically advertised\n" +"\n" +" -p / --public-archive\n" +" List only those lists with public archives.\n" +"\n" +" --virtual-host-overview=domain\n" +" -V domain\n" +" List only those mailing lists that are homed to the given virtual\n" +" domain. This only works if the VIRTUAL_HOST_OVERVIEW variable is\n" +" set.\n" +"\n" +" -b / --bare\n" +" Displays only the list name, with no description.\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Print this text and exit.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: bin/list_lists:119 +msgid "No matching mailing lists found" +msgstr "Nun s'alcontró nenguna llista de corréu que concase" + +#: bin/list_lists:123 +msgid "matching mailing lists found:" +msgstr "Les siguientes llistes de corréu concasen:" + +#: bin/list_members:19 +#, docstring +msgid "" +"List all the members of a mailing list.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] listname\n" +"\n" +"Where:\n" +"\n" +" --output file\n" +" -o file\n" +" Write output to specified file instead of standard out.\n" +"\n" +" --regular / -r\n" +" Print just the regular (non-digest) members.\n" +"\n" +" --digest[=kind] / -d [kind]\n" +" Print just the digest members. Optional argument can be \"mime\" " +"or\n" +" \"plain\" which prints just the digest members receiving that kind " +"of\n" +" digest.\n" +"\n" +" --nomail[=why] / -n [why]\n" +" Print the members that have delivery disabled. Optional argument " +"can\n" +" be \"byadmin\", \"byuser\", \"bybounce\", or \"unknown\" which " +"prints just the\n" +" users who have delivery disabled for that reason. It can also be\n" +" \"enabled\" which prints just those member for whom delivery is\n" +" enabled.\n" +"\n" +" --fullnames / -f\n" +" Include the full names in the output.\n" +"\n" +" --preserve / -p\n" +" Output member addresses case preserved the way they were added to " +"the\n" +" list. Otherwise, addresses are printed in all lowercase.\n" +"\n" +" --moderated / -m\n" +" Print just the moderated members. Ignores -r, -d, -n.\n" +"\n" +" --non-moderated / -M\n" +" Print just the non-moderated members. Ignores -r, -d, -n.\n" +"\n" +" --invalid / -i\n" +" Print only the addresses in the membership list that are invalid.\n" +" Ignores -r, -d, -n.\n" +"\n" +" --unicode / -u\n" +" Print addresses which are stored as Unicode objects instead of " +"normal\n" +" string objects. Ignores -r, -d, -n.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" listname is the name of the mailing list to use.\n" +"\n" +"Note that if neither -r or -d is supplied, regular members are printed " +"first,\n" +"followed by digest members, but no indication is given as to address " +"status.\n" +msgstr "" + +#: bin/list_members:198 +msgid "Bad --nomail option: %(why)s" +msgstr "Fallu n'opción --nomail: %(why)s" + +#: bin/list_members:209 +msgid "Bad --digest option: %(kind)s" +msgstr "Fallu n'opción --digest: %(kind)s" + +#: bin/list_members:213 bin/list_members:217 bin/list_members:221 +#: bin/list_members:225 +msgid "Only one of -m, -M, -i or -u may be specified." +msgstr "" + +#: bin/list_members:243 +msgid "Could not open file for writing:" +msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru en mou escritura:" + +#: bin/list_owners:20 +#, docstring +msgid "" +"List the owners of a mailing list, or all mailing lists.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n" +"Options:\n" +"\n" +" -w / --with-listnames\n" +" Group the owners by list names and include the list names in the\n" +" output. Otherwise, the owners will be sorted and uniquified based " +"on\n" +" the email address.\n" +"\n" +" -m / --moderators\n" +" Include the list moderators in the output.\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" listname\n" +" Print the owners of the specified lists. More than one can appear\n" +" after the options. If there are no listnames provided, the owners " +"of\n" +" all the lists will be displayed.\n" +msgstr "" +"Llista los propietarios d'una o toles llistes de corréu.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] [llista ...]\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" -w / --with-listnames\n" +" Agrupa los propietarios polos nomes de les llistes ya inclui los\n" +" nomes de les llistes na salida. D'otru mou, los propietarios\n" +" ordenense pola so direición de corréu electrónicu.\n" +"\n" +" -m / --moderators\n" +" Inclúi a los llendadores de la llista na salida.\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Amuesa esti mensax d'aida y cuela.\n" +"\n" +" llista\n" +" Amuesa a los propietarios de les llistes especificaes. Pueden " +"amosase\n" +" más d'una dempués de les opciones. Si nun se proporcionen llistes,\n" +" visualizaránse los propietarios de toles llistes.\n" + +#: bin/mailman-config:22 +#, docstring +msgid "" +"Show basic statistics about, and build options for this\n" +"installation of Mailman. Requires python 2." +msgstr "" + +#: bin/mailmanctl:20 +#, docstring +msgid "" +"Primary start-up and shutdown script for Mailman's qrunner daemon.\n" +"\n" +"This script starts, stops, and restarts the main Mailman queue runners, " +"making\n" +"sure that the various long-running qrunners are still alive and kicking. " +"It\n" +"does this by forking and exec'ing the qrunners and waiting on their pids.\n" +"When it detects a subprocess has exited, it may restart it.\n" +"\n" +"The qrunners respond to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP. SIGINT and SIGTERM " +"both\n" +"cause the qrunners to exit cleanly, but the master will only restart " +"qrunners\n" +"that have exited due to a SIGINT. SIGHUP causes the master and the " +"qrunners\n" +"to close their log files, and reopen then upon the next printed message.\n" +"\n" +"The master also responds to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP, which it simply\n" +"passes on to the qrunners (note that the master will close and reopen its " +"own\n" +"log files on receipt of a SIGHUP). The master also leaves its own process " +"id\n" +"in the file data/master-qrunner.pid but you normally don't need to use this\n" +"pid directly. The `start', `stop', `restart', and `reopen' commands handle\n" +"everything for you.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] [ start | stop | restart | reopen ]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -n/--no-restart\n" +" Don't restart the qrunners when they exit because of an error or a\n" +" SIGINT. They are never restarted if they exit in response to a\n" +" SIGTERM. Use this only for debugging. Only useful if the `start'\n" +" command is given.\n" +"\n" +" -u/--run-as-user\n" +" Normally, this script will refuse to run if the user id and group " +"id\n" +" are not set to the `mailman' user and group (as defined when you\n" +" configured Mailman). If run as root, this script will change to " +"this\n" +" user and group before the check is made.\n" +"\n" +" This can be inconvenient for testing and debugging purposes, so the -" +"u\n" +" flag means that the step that sets and checks the uid/gid is " +"skipped,\n" +" and the program is run as the current user and group. This flag is\n" +" not recommended for normal production environments.\n" +"\n" +" Note though, that if you run with -u and are not in the mailman " +"group,\n" +" you may have permission problems, such as begin unable to delete a\n" +" list's archives through the web. Tough luck!\n" +"\n" +" -s/--stale-lock-cleanup\n" +" If mailmanctl finds an existing master lock, it will normally exit\n" +" with an error message. With this option, mailmanctl will perform " +"an\n" +" extra level of checking. If a process matching the host/pid " +"described\n" +" in the lock file is running, mailmanctl will still exit, but if no\n" +" matching process is found, mailmanctl will remove the apparently " +"stale\n" +" lock and make another attempt to claim the master lock.\n" +"\n" +" -q/--quiet\n" +" Don't print status messages. Error messages are still printed to\n" +" standard error.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this message and exit.\n" +"\n" +"Commands:\n" +"\n" +" start - Start the master daemon and all qrunners. Prints a message " +"and\n" +" exits if the master daemon is already running.\n" +"\n" +" stop - Stops the master daemon and all qrunners. After stopping, no\n" +" more messages will be processed.\n" +"\n" +" restart - Restarts the qrunners, but not the master process. Use this\n" +" whenever you upgrade or update Mailman so that the qrunners " +"will\n" +" use the newly installed code.\n" +"\n" +" reopen - This will close all log files, causing them to be re-opened " +"the\n" +" next time a message is written to them\n" +msgstr "" +"Script básicu d'arranque y parada del degorriu de Mailman qrunner.\n" +"\n" +"Esti script arranca y rearranca l'encargáu de procesar la cola,\n" +"asegurandose de que distintos procesos de llarga duración sigan vivos.\n" +"Esto fáise mediante un fork y executando'l subprocesu qrunner y esperando\n" +"según el so pid. Cuando se deteute qu'un subprocesu finó, podría " +"rearrancalu.\n" +"\n" +"Los sub-qrunners respuenden a SIGINT, SIGTERM, y SIGHUP. Tanto SIGINT como " +"SIGTERM\n" +"causen que los sub-qrunners salgan llimpiamente, mientres que'l principal " +"sólo\n" +"rearrancará aquellos sub-qrunners que salieron a causa d'un SIGINT. SIGINT " +"fae\n" +"que tanto'l qrunner principal y los sub-qrunners zarren los sos ficheros y " +"los\n" +"reabran cuando s'imprente'l mensax siguiente.\n" +"\n" +"El qrunner mayestru tamién respuende a SIGINT, SIGTERM y SIGHUP que él solo " +"pasa\n" +"a los sub-qrunners (observa que'l principal zarrará y reabrirá los sos " +"propios ficheros\n" +"a la llegada d'un SIGHUP). El qrunner principal tamién dexará el so propiu\n" +"procesu id nel ficheru data/master-qrunner.pid pero normalmente nun " +"necesitarás\n" +"usar esti pid direutamente. Les ordenes `start', `stop', `restart' y `open' " +"lo faerán\n" +"too por tí.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] [ start | stop | restart | reopen ]\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" -n/--no-restart\n" +" Nun rearranques los sub-qrunners cuando salgan debío a un fallu o a " +"una\n" +" siñal SIGINT (enxamás se rearrancan si salen debío a la rempuesta " +"d'una\n" +" siñal SIGTERM). Usálo sólo pa depuración. Sólo ye útil si se " +"proporciona\n" +" la orde `start'.\n" +"\n" +" -u/--run-as-user\n" +" Normalmente, esti script resistiráse a arrancar si l'id d'usuariu \n" +" y l'id del grupu nun corresponden a los del usuariu y grupu de " +"`mailman'\n" +" (tal y como se definió cuando se configuró Mailman). Si s'executa " +"como\n" +" root, esti guión camudará'l so id al del usuariu y el del grupu " +"enantes de que\n" +" se faiga la comprobación-\n" +"\n" +" Puede qu'esto nun seya conveniente pa xeres de testéu y depuráu, de\n" +" manera que la opción -u significa que'l pasu qu'afita y compreba\n" +" l'uid/gid saltase y el programa executase como l'usuariu y grupu\n" +" actuales. Esta opción nun se recomienda pa entornos de producción " +"normales.\n" +"\n" +" Observa, ensin embargo, que si lo executes cola opción -u y nun ta " +"nel\n" +" grupu 'mailman' podría tener problemes de permisos, tal como ser " +"incapaz de\n" +" esborrar el ficheru d'una determinada llista a traviés de la " +"interface web. ¡Que\n" +" la suerte t'acompañe!\n" +"\n" +" -s/--stale-lock-cleanup\n" +" Si mailmanctl alcuentra un bloquéu del qrunner mayestru, saldrá con " +"un\n" +" mensax de fallu. Con esta opción, mailmanctl faerá un nivel estra\n" +" de chequéu. Si un procesu que concase col host/pid descritu nel\n" +" ficheru de bloquéu tá executandose, mailmanctl esborrará'l bloquéu\n" +" qu'aparenta ser corruptu y faerá otru intentu d'algamar pol bloquéu\n" +" mayestru.\n" +"\n" +" -q/--quiet\n" +"\n" +" Nun imprentar mensaxes d'estáu. Aún asina, los mensaxes de fallu\n" +" siguen imprimiendose na salida estándar.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" imprentar esti mensaxe y colar.\n" +"\n" +"Ordenes::\n" +"\n" +" start - Arranca'l degorriu principal y tolos qrunners.\n" +" Imprenta un mensax y sal si'l degorriu principal ya\n" +" ta executándose.\n" +"\n" +" stop - Para'l degorriu principal, y tolos qrunners.\n" +" Dempués de parar, nun se procesarán más mensaxes.\n" +"\n" +" restart - Rearranca los qrunners, pero non el degorriu principal.\n" +" Usa esta opción siempre qu'anoves Mailman pa\n" +" facer que los qrunners usen el códigu instaláu nuevu.\n" +"\n" +" reopen - Esto faerá que se zarren tolos ficheros,\n" +" causando que se reabran la prósima vegada que se-yos escriba\n" +" un mensaxe.\n" + +#: bin/mailmanctl:152 +msgid "PID unreadable in: %(pidfile)s" +msgstr "PID ilexible en: %(pidfile)s" + +#: bin/mailmanctl:154 +msgid "Is qrunner even running?" +msgstr "¿Ta qrunner corriendo?" + +#: bin/mailmanctl:160 +msgid "No child with pid: %(pid)s" +msgstr "Nengún fíu con pid %(pid)s" + +#: bin/mailmanctl:162 +msgid "Stale pid file removed." +msgstr "Ficheru pid corruptu esborráu." + +#: bin/mailmanctl:221 +msgid "" +"The master qrunner lock could not be acquired because it appears as if " +"another\n" +"master qrunner is already running.\n" +msgstr "" +"El bloquéu principal de qrunner nun pudo alquirise porque parez ser qu'hai\n" +"otru qrunner principal executándose.\n" + +#: bin/mailmanctl:227 +msgid "" +"The master qrunner lock could not be acquired. It appears as though there " +"is\n" +"a stale master qrunner lock. Try re-running mailmanctl with the -s flag.\n" +msgstr "" +"Nun pudo algamase'l bloquéu del qrunner principal, porque parez como si\n" +"ya hubiera otru qrunner principal executándose.\n" + +#: bin/mailmanctl:233 +msgid "" +"The master qrunner lock could not be acquired, because it appears as if " +"some\n" +"process on some other host may have acquired it. We can't test for stale\n" +"locks across host boundaries, so you'll have to do this manually. Or, if " +"you\n" +"know the lock is stale, re-run mailmanctl with the -s flag.\n" +"\n" +"Lock file: %(LOCKFILE)s\n" +"Lock host: %(status)s\n" +"\n" +"Exiting." +msgstr "" +"Nun pudo algamase'l bloquéu del qrunner principal, porque parez como si\n" +"lo algamó dalgún procesu n'otru sirvidor. Nun podemos comprebar\n" +"si hai bloqueos escaecíos n'otros sirvidores, ansí que tendrás de facelo\n" +"manualmente. O, si sabes que'l bloquéu ta escaecíu, volver a executar " +"Mailmanctl\n" +"cola opción -s.\n" +"\n" +"Ficheru de bloquéu: %(LOCKFILE)s\n" +"Sirvidor de bloquéu: %(status)s\n" +"\n" +"Colando." + +#: bin/mailmanctl:280 cron/mailpasswds:119 +msgid "Site list is missing: %(sitelistname)s" +msgstr "El sitiu de la llista nun s'alcuentra: %(sitelistname)s" + +#: bin/mailmanctl:305 +msgid "Run this program as root or as the %(name)s user, or use -u." +msgstr "" +"Executa esti programa como root, como l'usuario %(name)s o usa la opción -u." + +#: bin/mailmanctl:336 +msgid "No command given." +msgstr "Nun se dió denguna orde" + +#: bin/mailmanctl:339 +msgid "Bad command: %(command)s" +msgstr "Orde incorreuta: %(command)s" + +#: bin/mailmanctl:344 +msgid "Warning! You may encounter permission problems." +msgstr "¡Avisu! podríes alcontrar problemes de permisos." + +#: bin/mailmanctl:353 +msgid "Shutting down Mailman's master qrunner" +msgstr "Posando'l qrunner principal de Mailman." + +#: bin/mailmanctl:360 +msgid "Restarting Mailman's master qrunner" +msgstr "Reaniciando'l qrunner principal de Mailman" + +#: bin/mailmanctl:364 +msgid "Re-opening all log files" +msgstr "Volviendo a abrir tolos cuadernos de rexistru" + +#: bin/mailmanctl:400 +msgid "Starting Mailman's master qrunner." +msgstr "Arrancando'l qrunner principal de Mailman" + +#: bin/mmsitepass:19 +#, docstring +msgid "" +"Set the site password, prompting from the terminal.\n" +"\n" +"The site password can be used in most if not all places that the list\n" +"administrator's password can be used, which in turn can be used in most " +"places\n" +"that a list users password can be used.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] [password]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -c/--listcreator\n" +" Set the list creator password instead of the site password. The " +"list\n" +" creator is authorized to create and remove lists, but does not have\n" +" the total power of the site administrator.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +"If password is not given on the command line, it will be prompted for.\n" +msgstr "" +"Afitar la contraseña del sirvidor, entrugando dende la terminal.\n" +"\n" +"La contraseña del sirvidor puede usase na mayoría (sinón en toos) de los\n" +"sitios nos que puede usase la contraseña d'alministrador de la llista,\n" +"que a so vez puede usase na mayoría de los sitios nos que puede\n" +"usase una contraseña de soscritor.\n" +"\n" +"Usu %(PROGRAM)s [opciones] [contraseña]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" -c/--listcreator\n" +" Afitar la contraseña del criador de la llista en llugar de la del\n" +"sirvidor. El criador de la llista ta autorizáu a criar y desaniciar " +"llistes,\n" +"pero nun tien el poder total del alministrador del sirvidor.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Amosar esti mensax d'aida y colar.\n" +"\n" +"Si nun s'indica la contraseña na llinia d'órdenes, entrugaráse por ella.\n" + +#: bin/mmsitepass:73 +msgid "site" +msgstr "sitiu" + +#: bin/mmsitepass:80 +msgid "list creator" +msgstr "criador de la llista" + +#: bin/mmsitepass:86 +msgid "New %(pwdesc)s password: " +msgstr "Contraseña nueva de %(pwdesc)s " + +#: bin/mmsitepass:87 +msgid "Again to confirm password: " +msgstr "Confirma otra vegada la contraseña: " + +#: bin/mmsitepass:89 +msgid "Passwords do not match; no changes made." +msgstr "Les contraseñes nun concasen, nun se fizo dengún cambéu." + +#: bin/mmsitepass:92 +msgid "Interrupted..." +msgstr "Interrumpíu..." + +#: bin/mmsitepass:98 +msgid "Password changed." +msgstr "Contraseña camudada." + +#: bin/mmsitepass:100 +msgid "Password change failed." +msgstr "Falló'l cambéu de contraseña." + +#: bin/msgfmt.py:5 +#, docstring +msgid "" +"Generate binary message catalog from textual translation description.\n" +"\n" +"This program converts a textual Uniforum-style message catalog (.po file) " +"into\n" +"a binary GNU catalog (.mo file). This is essentially the same function as " +"the\n" +"GNU msgfmt program, however, it is a simpler implementation.\n" +"\n" +"Usage: msgfmt.py [OPTIONS] filename.po\n" +"\n" +"Options:\n" +" -o file\n" +" --output-file=file\n" +" Specify the output file to write to. If omitted, output will go to " +"a\n" +" file named filename.mo (based off the input file name).\n" +"\n" +" -h\n" +" --help\n" +" Print this message and exit.\n" +"\n" +" -V\n" +" --version\n" +" Display version information and exit.\n" +msgstr "" +"Xenera una representación del catálogu binariu a partir de la descripción " +"de\n" +"les tornes testuales.\n" +"\n" +"Esti programa convierte un catálogu testual de mensaxes estilu Uniforum\n" +"(ficheru .po) a un catálogu binariu GNU (ficheru .mo). Esti programa fae\n" +"esencialmente la mesma función que'l programa msgfmt de GNU, sicasí\n" +"trátase d'una implementación más simple.\n" +"\n" +"Usu: msgfmt.py [opciones] ficheru.po\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -o ficheru\n" +" --output-file=ficheru\n" +" Indica'l ficheru de salida onde escribir. Si s'omite, la salida\n" +" dirá a un ficheru nomáu ficheru.mo (basase nel nome del ficheruo\n" +" d'entrada).\n" +"\n" +" -h\n" +" --help\n" +" Amuesa esti mensax y cuela.\n" +"\n" +" -V\n" +" --version\n" +" Amuesa la información de la versión y cuela.\n" + +#: bin/msgfmt.py:49 +#, docstring +msgid "Add a non-fuzzy translation to the dictionary." +msgstr "Amestar una torna non-fuzzy (ensin duldes) al diccionariu." + +#: bin/msgfmt.py:57 +#, docstring +msgid "Return the generated output." +msgstr "Torna'l testu xeneráu." + +#: bin/newlist:20 +#, docstring +msgid "" +"Create a new, unpopulated mailing list.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listadmin-addr [admin-password]]]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -l language\n" +" --language=language\n" +" Make the list's preferred language `language', which must be a two\n" +" letter language code.\n" +"\n" +" -u urlhost\n" +" --urlhost=urlhost\n" +" Gives the list's web interface host name.\n" +"\n" +" -e emailhost\n" +" --emailhost=emailhost\n" +" Gives the list's email domain name.\n" +"\n" +" -q/--quiet\n" +" Normally the administrator is notified by email (after a prompt) " +"that\n" +" their list has been created. This option suppresses the prompt and\n" +" notification.\n" +"\n" +" -a/--automate\n" +" This option suppresses the prompt prior to administrator " +"notification\n" +" but still sends the notification. It can be used to make newlist\n" +" totally non-interactive but still send the notification, assuming\n" +" listname, listadmin-addr and admin-password are all specified on " +"the\n" +" command line.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this help text and exit.\n" +"\n" +"You can specify as many of the arguments as you want on the command line:\n" +"you will be prompted for the missing ones.\n" +"\n" +"Every Mailman list has two parameters which define the default host name " +"for\n" +"outgoing email, and the default URL for all web interfaces. When you\n" +"configured Mailman, certain defaults were calculated, but if you are " +"running\n" +"multiple virtual Mailman sites, then the defaults may not be appropriate " +"for\n" +"the list you are creating.\n" +"\n" +"You also specify the domain to create your new list in by typing the " +"command\n" +"like so:\n" +"\n" +" newlist --urlhost=www.mydom.ain mylist\n" +"\n" +"where `www.mydom.ain' should be the base hostname for the URL to this " +"virtual\n" +"hosts's lists. E.g. with this setting people will view the general list\n" +"overviews at http://www.mydom.ain/mailman/listinfo. Also, www.mydom.ain\n" +"should be a key in the VIRTUAL_HOSTS mapping in mm_cfg.py/Defaults.py if\n" +"the email hostname to be automatically determined.\n" +"\n" +"If you want the email hostname to be different from the one looked up by " +"the\n" +"VIRTUAL_HOSTS or if urlhost is not registered in VIRTUAL_HOSTS, you can " +"specify\n" +"`emailhost' like so:\n" +"\n" +" newlist --urlhost=www.mydom.ain --emailhost=mydom.ain mylist\n" +"\n" +"where `mydom.ain' is the mail domain name. If you don't specify emailhost " +"but\n" +"urlhost is not in the virtual host list, then mm_cfg.DEFAULT_EMAIL_HOST " +"will\n" +"be used for the email interface.\n" +"\n" +"For backward compatibility, you can also specify the domain to create your\n" +"new list in by spelling the listname like so:\n" +"\n" +" mylist@www.mydom.ain\n" +"\n" +"where www.mydom.ain is used for `urlhost' but it will also be used for\n" +"`emailhost' if it is not found in the virtual host table. Note that\n" +"'--urlhost' and '--emailhost' have precedence to this notation.\n" +"\n" +"If you spell the list name as just `mylist', then the email hostname will " +"be\n" +"taken from DEFAULT_EMAIL_HOST and the url will be taken from " +"DEFAULT_URL_HOST\n" +"interpolated into DEFAULT_URL_PATTERN (as defined in your Defaults.py file " +"or\n" +"overridden by settings in mm_cfg.py).\n" +"\n" +"Note that listnames are forced to lowercase.\n" +msgstr "" + +#: bin/newlist:162 +msgid "Unknown language: %(lang)s" +msgstr "Llingua desconocida: %(lang)s" + +#: bin/newlist:167 +msgid "Enter the name of the list: " +msgstr "Introduz el nome de la llista: " + +#: bin/newlist:188 +msgid "Enter the email of the person running the list: " +msgstr "" +"Indica la direición de corréu de la persona que xestionará la llista: " + +#: bin/newlist:193 +msgid "Initial %(listname)s password: " +msgstr "Contraseña inicial de %(listname)s: " + +#: bin/newlist:197 +msgid "The list password cannot be empty" +msgstr "La contraseña de la llista nun puede tar erma" + +#: bin/newlist:220 +msgid "" +" - owner addresses need to be fully-qualified names like " +"\"owner@example.com\", not just \"owner\"." +msgstr "" + +#: bin/newlist:244 +msgid "Hit enter to notify %(listname)s owner..." +msgstr "Calca enter pa notificar al propietariu de la llista %(listname)s..." + +#: bin/qrunner:20 +#, docstring +msgid "" +"Run one or more qrunners, once or repeatedly.\n" +"\n" +"Each named runner class is run in round-robin fashion. In other words, the\n" +"first named runner is run to consume all the files currently in its\n" +"directory. When that qrunner is done, the next one is run to consume all " +"the\n" +"files in /its/ directory, and so on. The number of total iterations can be\n" +"given on the command line.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -r runner[:slice:range]\n" +" --runner=runner[:slice:range]\n" +" Run the named qrunner, which must be one of the strings returned by\n" +" the -l option. Optional slice:range if given, is used to assign\n" +" multiple qrunner processes to a queue. range is the total number " +"of\n" +" qrunners for this queue while slice is the number of this qrunner " +"from\n" +" [0..range).\n" +"\n" +" If using the slice:range form, you better make sure that each " +"qrunner\n" +" for the queue is given the same range value. If slice:runner is " +"not\n" +" given, then 1:1 is used.\n" +"\n" +" Multiple -r options may be given, in which case each qrunner will " +"run\n" +" once in round-robin fashion. The special runner `All' is shorthand\n" +" for a qrunner for each listed by the -l option.\n" +"\n" +" --once\n" +" -o\n" +" Run each named qrunner exactly once through its main loop. " +"Otherwise,\n" +" each qrunner runs indefinitely, until the process receives a " +"SIGTERM\n" +" or SIGINT.\n" +"\n" +" -l/--list\n" +" Shows the available qrunner names and exit.\n" +"\n" +" -v/--verbose\n" +" Spit out more debugging information to the logs/qrunner log file.\n" +"\n" +" -s/--subproc\n" +" This should only be used when running qrunner as a subprocess of " +"the\n" +" mailmanctl startup script. It changes some of the exit-on-error\n" +" behavior to work better with that framework.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this message and exit.\n" +"\n" +"runner is required unless -l or -h is given, and it must be one of the " +"names\n" +"displayed by the -l switch.\n" +"\n" +"Note also that this script should be started up from mailmanctl as a normal\n" +"operation. It is only useful for debugging if it is run separately.\n" +msgstr "" +"Executa un o más qrunners, una sola vegada o repetidamente.\n" +"\n" +"Cada clas runner nomada executase d'un mou round-robin.\n" +"N'otres pallabres, el primer runner nomáu executase pa consumir\n" +"tolos ficheros qu'heba nel to direutoriu n'esi momentu.\n" +"Cuando esi qrunner fine, executará'l siguiente pa consumir\n" +"tolos ficheros to direutoriu, y así sucesivamente. El númberu total\n" +"d'iteraciones puede proporcionase na llinia d'órdenes.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" -r runner[:slice:range]\n" +" --runner=runner[:slice:range]\n" +" Executar el runner nomáu, que debe ser un de les cadenes devueltes " +"pola\n" +" opción -l. Si se proporciona l'opcional lláu:rangu, usase pa\n" +" asignar multiples procesos qrunner a una cola. rangu ye'l númberu " +"total de\n" +" qrunners pa esta cola, mientres que lláu ye'l númberu d'esti " +"qrunner\n" +" de [0..rangu].\n" +"\n" +" Si uses la forma lláu:rangu, más val que t'asegures de que a cada " +"qrunner\n" +" pa la cola se-y da'l mesmu valor de rangu. Si nun se proporciona " +"lláu:runner,\n" +" usa 1:1.\n" +"\n" +" Pueden proporcionase múltiples opciones -r, en cuyo casu cada " +"qrunner\n" +" execútase una vegada en mou round-robin. El runner especial `All' ye " +"un\n" +" ataxu pa un qrunner pa cada un de los llistados pola opción -l.\n" +"\n" +" --once\n" +" -o\n" +" Executar cada qrunner nomáu esautamente una sola vegada a traviés " +"del so bucle\n" +" principal. De lo contrario, cada qrunner executase indefinidamente, " +"fasta que'l\n" +" procesu recibe un SIGTERM o SIGINT.\n" +"\n" +" -l/--list\n" +" Amosar los nomes de los qrunners disponibles y colar.\n" +"\n" +" -v/--verbose\n" +" Apuntar más información de depuración a los cuadernos de rexistru.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" +"\n" +"runner ye requeríu, sacantes que s'indique -l o -h, y tien de ser ún de los " +"nomes\n" +"amosaos pola opción -l.\n" +"\n" +"Decátate qu'esti script debería entamar dende mailmanctl cómo una\n" +"operación normal. Sólo será pa opciones de debug si ye executáu " +"separadamente.\n" + +#: bin/qrunner:178 +msgid "%(name)s runs the %(runnername)s qrunner" +msgstr "%(name)s executa'l qrunner %(runnername)s" + +#: bin/qrunner:179 +msgid "All runs all the above qrunners" +msgstr "Too executa tolos qrunners indicaos enriba" + +#: bin/qrunner:215 +msgid "No runner name given." +msgstr "Nun se dió nengún nome de runner." + +#: bin/rb-archfix:21 +#, docstring +msgid "" +"Reduce disk space usage for Pipermail archives.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n" +"\n" +"Where options are:\n" +" -h / --help\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +"Only use this to 'fix' archive -article database files that have been " +"written\n" +"with Mailman 2.1.3 or earlier and have html_body attributes in them. These\n" +"attributes can cause huge amounts of memory bloat and impact performance " +"for\n" +"high activity lists, particularly those where large text postings are made " +"to\n" +"them.\n" +"\n" +"Example:\n" +"\n" +"%% ls -1 archives/private/*/database/*-article | xargs %(PROGRAM)s\n" +"\n" +"You should run `bin/check_perms -f' after running this script.\n" +"\n" +"You will probably want to delete the -article.bak files created by this " +"script\n" +"when you are satisfied with the results.\n" +"\n" +"This script is provided for convenience purposes only. It isn't supported.\n" +msgstr "" +"Reduz l'espaciu usáu en discu de los archivos de Pipermail.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] ficheru ...\n" +"\n" +"Onde les opciones son:\n" +" -h / --help\n" +" Amuesa esti mensax y cuela.\n" +"\n" +"Usa esto sólo pa 'iguar' el ficheru de la base de datos de los\n" +"artículos que s'escribieron con Mailman 2.1.3 o anterior y tengan\n" +"atributos html_body ente ellos. Estos atributos pueden causar\n" +"problemes de memoria y afeutar el rendimientu n'aquelles llistes que tengan\n" +"un tasa d'actividá alta, particularmente n'aquelles onde s'heban\n" +"unviáu mensaxes con un conteníu grande.\n" +"\n" +"Exemplu:\n" +"\n" +"%% ls -1 archives/private/*/database/*-article | xargs %(PROGRAM)s\n" +"\n" +"Deberíes executar `bin/check_perms -f' dempués d'exectuar esti guión.\n" +"\n" +"Posiblemente querrás esborrar los ficheros -article.bak criaos por esti\n" +"guión cuando tes satisfechu colos resultaos.\n" +"\n" +"Esti script suministrase únicamente por motivos de conveniencia. Nun ta " +"sofitáu.\n" + +#: bin/remove_members:20 +#, docstring +msgid "" +"Remove members from a list.\n" +"\n" +"Usage:\n" +" remove_members [options] [listname] [addr1 ...]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" --file=file\n" +" -f file\n" +" Remove member addresses found in the given file. If file is\n" +" `-', read stdin.\n" +"\n" +" --all\n" +" -a\n" +" Remove all members of the mailing list.\n" +" (mutually exclusive with --fromall)\n" +"\n" +" --fromall\n" +" Removes the given addresses from all the lists on this system\n" +" regardless of virtual domains if you have any. This option cannot " +"be\n" +" used -a/--all. Also, you should not specify a listname when using\n" +" this option.\n" +"\n" +" --nouserack\n" +" -n\n" +" Don't send the user acknowledgements. If not specified, the list\n" +" default value is used.\n" +"\n" +" --noadminack\n" +" -N\n" +" Don't send the admin acknowledgements. If not specified, the list\n" +" default value is used.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +" listname is the name of the mailing list to use.\n" +"\n" +" addr1 ... are additional addresses to remove.\n" +msgstr "" +"Desanicia soscritores d'una llista.\n" +"\n" +"Usu:\n" +" remove_members [opciones] nome-llista [direición1 ...]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" --file=ficheru\n" +" -f ficheru\n" +" Elimina las direiciones de soscritores contenidas en el fichero \n" +" indicado. Si el fichero es `-', se lee de la entrada estándar.\n" +"\n" +" --all\n" +" -a\n" +" Desanicia tolos soscritores de la llista de corréu.\n" +" (incompatible con --fromall)\n" +"\n" +" --fromall\n" +" Desaniciense les direiciones daes de toles llistes d'esti sistema,\n" +" ensin tener en cuenta nengún dominiu virtual que pueda haber.\n" +" Esta opción nun puede usase con -a/--all. Amás, \n" +" nun debería indicar nenguna llista cuando s'use esta opción.\n" +"\n" +" --nouserack\n" +" -n\n" +" Nun s'unvién mensaxes informativos a los usuarios. Si nun " +"s'especifica,\n" +" usase'l valor por defeutu que tenga asignada la llista.\n" +"\n" +" --noadminack\n" +" -N\n" +" Non unviar mensaxes informativos al alministrador. Si nun " +"s'especifica,\n" +" usase'l valor por defeutu que tenga asignada la llista.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amosar esti mensax d'aida y colar.\n" +"\n" +" nome-llista ye'l nome de la llista de corréu a usar.\n" +"\n" +" direición1 ... son les direiciones adicionales a desaniciar.\n" + +#: bin/remove_members:156 +msgid "Could not open file for reading: %(filename)s." +msgstr "Nun pudo abrise ficheru pa lleer: %(filename)s." + +#: bin/remove_members:163 +msgid "Error opening list %(listname)s... skipping." +msgstr "Fallu abriendo la llista \"%(listname)s\"... saltándola." + +#: bin/remove_members:173 +msgid "No such member: %(addr)s" +msgstr "Nun esiste tal soscritor: %(addr)s" + +#: bin/remove_members:178 +msgid "User `%(addr)s' removed from list: %(listname)s." +msgstr "El soscritor `%(addr)s' diose de baxa de la llista %(listname)s." + +#: bin/reset_pw.py:21 +#, docstring +msgid "" +"Reset the passwords for members of a mailing list.\n" +"\n" +"This script resets all the passwords of a mailing list's members. It can " +"also\n" +"be used to reset the lists of all members of all mailing lists, but it is " +"your\n" +"responsibility to let the users know that their passwords have been " +"changed.\n" +"\n" +"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n" +"\n" +"% bin/withlist -l -r reset_pw listname [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -v / --verbose\n" +" Print what the script is doing.\n" +msgstr "" +"Rexenera les contraseñes de los soscritores d'una llista de corréu.\n" +"\n" +"Esti script vuelve a xenerar toles contraseñes de los soscritores d'una " +"llista de corréu.\n" +"Puede usase tamién pa rexenerar les contraseñes de tolos soscritores de " +"toles\n" +"llistes de corréu, déxase embaxo la to responsabilidá facer saber a los " +"soscritores que\n" +"foron camudaes les sos contraseñes.\n" +"\n" +"Esti script ta pensáu pa ser usáu como un script bin/withlist, por exemplu:\n" +"\n" +"bin/withlist -l -r contraseña llista [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -v / --verbose\n" +" Amuesa qué ye lo que ta faciendo'l script.\n" + +#: bin/reset_pw.py:77 +msgid "Changing passwords for list: %(listname)s" +msgstr "Camudando les contraseñes de la llista: %(listname)s" + +#: bin/reset_pw.py:83 +msgid "New password for member %(member)40s: %(randompw)s" +msgstr "Contraseña nueva pal soscritor %(member)40s: %(randompw)s" + +#: bin/rmlist:19 +#, docstring +msgid "" +"Remove the components of a mailing list with impunity - beware!\n" +"\n" +"This removes (almost) all traces of a mailing list. By default, the lists\n" +"archives are not removed, which is very handy for retiring old lists.\n" +"\n" +"Usage:\n" +" rmlist [-a] [-h] listname\n" +"\n" +"Where:\n" +" --archives\n" +" -a\n" +" Remove the list's archives too, or if the list has already been\n" +" deleted, remove any residual archives.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this help message and exit.\n" +"\n" +msgstr "" +"Desanicia los componentes d'una llista de corréu con impunidá - ¡atención!\n" +"\n" +"Esto desanicia (casi) tou rastru d'una llista de corréu. Por defeutu, los\n" +"archivos de les llistes nun son desaniciaos, lo que ye mui práutico pa " +"xubilar\n" +"llistes vieyes.\n" +"\n" +"Usu:\n" +" rmlist [-a] [-h] nome-de-la-llista\n" +"\n" +"Onde:\n" +" --archives\n" +" -a\n" +" desanicia tamién los archivos de la llista\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" amosar esti mensax d'aida y colar.\n" +"\n" + +#: bin/rmlist:73 bin/rmlist:76 +msgid "Removing %(msg)s" +msgstr "Desaniciando %(msg)s" + +#: bin/rmlist:81 +msgid "%(listname)s %(msg)s not found as %(filename)s" +msgstr "%(msg)s de %(listname)s nun s'alcontró como %(filename)s" + +#: bin/rmlist:105 +msgid "No such list (or list already deleted): %(listname)s" +msgstr "Nun esiste tal llista (o esborróse dafechu): %(listname)s" + +#: bin/rmlist:108 +msgid "No such list: %(listname)s. Removing its residual archives." +msgstr "Nun esiste llista: %(listname)s. Esborrando ficheros residuales." + +#: bin/rmlist:112 +msgid "Not removing archives. Reinvoke with -a to remove them." +msgstr "" +"Nun tan esborrándose archivos. Executa otra vegada con -a pa esborralos." + +#: bin/rmlist:126 +msgid "list info" +msgstr "información de la llista" + +#: bin/rmlist:134 +msgid "stale lock file" +msgstr "ficheru de bloquéu frayáu" + +#: bin/rmlist:142 +msgid "held message file" +msgstr "" + +#: bin/rmlist:147 bin/rmlist:149 +msgid "private archives" +msgstr "ficheros privaos" + +#: bin/rmlist:151 bin/rmlist:153 +msgid "public archives" +msgstr "archivos públicos" + +#: bin/show_qfiles:20 +#, docstring +msgid "" +"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n" +"\n" +"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -q / --quiet\n" +" Don't print `helpful' message delimiters.\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Print this text and exit.\n" +"\n" +"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n" +msgstr "" +"Amuesa'l conteníu d'ún o más ficheros pendientes de Mailman.\n" +"\n" +"Usu: show_qfiles [opciones] qfile ...\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -q / --quiet\n" +" Nun imprenta los delimitadores de los mensaxes.\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Amuesa esti testu y cuela.\n" +"\n" +"Exemplu: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n" + +#: bin/sync_members:19 +#, docstring +msgid "" +"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n" +"\n" +"This script is useful if you have a Mailman mailing list and a sendmail\n" +":include: style list of addresses (also as is used in Majordomo). For " +"every\n" +"address in the file that does not appear in the mailing list, the address " +"is\n" +"added. For every address in the mailing list that does not appear in the\n" +"file, the address is removed. Other options control what happens when an\n" +"address is added or removed.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] -f file listname\n" +"\n" +"Where `options' are:\n" +"\n" +" --no-change\n" +" -n\n" +" Don't actually make the changes. Instead, print out what would be\n" +" done to the list.\n" +"\n" +" --welcome-msg[=]\n" +" -w[=]\n" +" Sets whether or not to send the newly added members a welcome\n" +" message, overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting\n" +" is. With -w=yes or -w, the welcome message is sent. With -w=no, " +"no\n" +" message is sent.\n" +"\n" +" --goodbye-msg[=]\n" +" -g[=]\n" +" Sets whether or not to send the goodbye message to removed members,\n" +" overriding whatever the list's `send_goodbye_msg' setting is. With\n" +" -g=yes or -g, the goodbye message is sent. With -g=no, no message " +"is\n" +" sent.\n" +"\n" +" --digest[=]\n" +" -d[=]\n" +" Selects whether to make newly added members receive messages in\n" +" digests. With -d=yes or -d, they become digest members. With -" +"d=no\n" +" (or if no -d option given) they are added as regular members.\n" +"\n" +" --notifyadmin[=]\n" +" -a[=]\n" +" Specifies whether the admin should be notified for each " +"subscription\n" +" or unsubscription. If you're adding a lot of addresses, you\n" +" definitely want to turn this off! With -a=yes or -a, the admin is\n" +" notified. With -a=no, the admin is not notified. With no -a " +"option,\n" +" the default for the list is used.\n" +"\n" +" --file \n" +" -f \n" +" This option is required. It specifies the flat file to synchronize\n" +" against. Email addresses must appear one per line. If filename is\n" +" `-' then stdin is used.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this message.\n" +"\n" +" listname\n" +" Required. This specifies the list to synchronize.\n" +msgstr "" +"Sincroniza los miembros d'una llista de corréu con un ficheru de testu.\n" +"\n" +"Esti script ye útil si tienes una llista de corréu de Mailman y una llista\n" +"de direiciones de la triba include de sendmail: (como s'usen tamién en\n" +"Majordomo)\n" +"Amestense les direiciones del ficheru que nun ten soscrites na llista. " +"Esborrense\n" +"les direiciones soscrites a la llista que nun ten nel ficheru.\n" +"Otres opciones controlen que pasa cuando s'amieste o desanicie una " +"direición.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] -f nome-de-ficheru llista\n" +"\n" +"Onde `opciones' son:\n" +"\n" +" --no-change\n" +" -n\n" +" Nun facer los cambeos. Amosar una simulación de que pasaría.\n" +"\n" +" --welcome-msg[=]\n" +" -w[=]\n" +" Afita si unviar o non a los nuevos soscritores un mensax de\n" +" bienvenida, inorando lo que diga la preferencia `send_welcome_msg'\n" +" de la llista. Con -w=yes o -w, s'unvía'l mensax de bienvenida.\n" +" Con -w=no, nun s'unvía nengún mensax.\n" +"\n" +" --goodbye-msg[=]\n" +" -g[=]\n" +" Controla si se manden mensaxes informativos cuando se esborren " +"direiciones\n" +" de la llista, ignorando cualesquier valor que tenga'l parámetru " +"`send_goodbye_msg'\n" +" de la llista. Con -g=no nun se manda nengún mensax.\n" +"\n" +" --digest[=]\n" +" -d[=]\n" +" Controla si los soscritores nuevos tendrán la entrega en mou digest. " +"Con -d o\n" +" -d=yes daránse d'alta como soscritores cola entrega diferida en " +"recopilaciones.\n" +" Con -d=no daránse d'alta como soscritores regulares.\n" +"\n" +" --notifyadmin[=]\n" +" --a[=]\n" +" Afita si l'alministrador debería ser notificáu de cada\n" +" soscripción o desoscripción. Si tas amestando un montón de \n" +" direiciones, ¡de xuro que quies desactivalu!\n" +" Con -a=yes o -a, avisase al alministrador. Con a=no, " +"l'alministrador nun recibe avisos.\n" +" Ensin la opción -a, usase'l valor que tenga configurada la " +"llista..\n" +"\n" +" --file \n" +" -f \n" +" Esta opción ye obligatoria. Afita'l ficheru de testu col que\n" +" sincronizase.\n" +" Les direiciones de corréu electrónicu deben aparecer cada una nuna " +"llinia distinta.\n" +" Si'l nome de ficheru ye `-' lléense les direiciones de la entrada " +"estándar.\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amosar esti mensax.\n" +"\n" +" llista\n" +" Necesario. Indica la llista a sincronizar.\n" + +#: bin/sync_members:115 +msgid "Bad choice: %(yesno)s" +msgstr "Mala eleición: %(yesno)s" + +#: bin/sync_members:138 +msgid "Dry run mode" +msgstr "Execución en mou preba" + +#: bin/sync_members:159 +msgid "Only one -f switch allowed" +msgstr "Sólo permite una opción -f" + +#: bin/sync_members:163 +msgid "No argument to -f given" +msgstr "Nun se dio argumentu a -f" + +#: bin/sync_members:172 +msgid "Illegal option: %(opt)s" +msgstr "Opción illegal: %(opt)s" + +#: bin/sync_members:178 +msgid "No listname given" +msgstr "Ensin nome dau a la llista" + +#: bin/sync_members:182 +msgid "Must have a listname and a filename" +msgstr "Tien que tener un nome de llista y un nome de ficheru" + +#: bin/sync_members:191 +msgid "Cannot read address file: %(filename)s: %(msg)s" +msgstr "Nun puede lleese ficheru de direiciones: %(filename)s: %(msg)s" + +#: bin/sync_members:203 +msgid "Ignore : %(addr)30s" +msgstr "Inorar : %(addr)30s" + +#: bin/sync_members:212 +msgid "Invalid : %(addr)30s" +msgstr "Nun válida: %(addr)30s" + +#: bin/sync_members:215 +msgid "You must fix the preceding invalid addresses first." +msgstr "Primero tienes qu'iguar la direición non válida precedente." + +#: bin/sync_members:264 +msgid "Added : %(s)s" +msgstr "Amestada: %(s)s" + +#: bin/sync_members:289 +msgid "Removed: %(s)s" +msgstr "Desaniciáu: %(s)s" + +#: bin/transcheck:19 +#, docstring +msgid "" +"\n" +"Check a given Mailman translation, making sure that variables and\n" +"tags referenced in translation are the same variables and tags in\n" +"the original templates and catalog.\n" +"\n" +"Usage:\n" +"\n" +"cd $MAILMAN_DIR\n" +"%(program)s [-q] \n" +"\n" +"Where is your country code (e.g. 'it' for Italy) and -q is\n" +"to ask for a brief summary.\n" +msgstr "" +"\n" +"Compreba una torna dada de Mailman, asegurándose que les variables y\n" +"les etiquetes referenciaes na torna son les mesmas variables y\n" +"etiquetes de les plantíes orixinales y el catálogu.\n" +"\n" +"Usu:\n" +"\n" +"cd $MAILMAN_DIR\n" +"%(program)s [-q] \n" +"\n" +"Onde ye'l códigu del pais (ex. 'ast' pa Asturies) y -q ye pa\n" +"pidir un pequeñu sumariu.\n" + +#: bin/transcheck:58 +#, docstring +msgid "check a translation comparing with the original string" +msgstr "compreba una torna comparando cola cadena orixinal" + +#: bin/transcheck:68 +#, docstring +msgid "scan a string from the original file" +msgstr "gueta una cadena del ficheru orixinal" + +#: bin/transcheck:78 +#, docstring +msgid "scan a translated string" +msgstr "gueta una cadena torna" + +#: bin/transcheck:91 +#, docstring +msgid "check for differences between checked in and checked out" +msgstr "comprebando diferencies ente lo que se descargó y lo que va xubise" + +#: bin/transcheck:124 +#, docstring +msgid "parse a .po file extracting msgids and msgstrs" +msgstr "Recorre un ficheru .po estrayendo msgids y msgstrs" + +#: bin/transcheck:143 +#, docstring +msgid "" +"States table for the finite-states-machine parser:\n" +" 0 idle\n" +" 1 filename-or-comment\n" +" 2 msgid\n" +" 3 msgstr\n" +" 4 end\n" +" " +msgstr "" +"Estaos de la máquina d'estaos finitos del Parser:\n" +" 0 inactivu\n" +" 1 ficheru o comentariu\n" +" 2 msgid\n" +" 3 msgstr\n" +" 4 fin\n" +" " + +#: bin/transcheck:280 +#, docstring +msgid "" +"check a translated template against the original one\n" +" search also tags if html is not zero" +msgstr "" +"Compreba una plantilla tornada cola orixinal,\n" +" tamién gueta etiquetes si'l códigu\n" +" html ye distintu de ceru" + +#: bin/transcheck:327 +#, docstring +msgid "scan the po file comparing msgids with msgstrs" +msgstr "recuerre'l ficheru po comparando msgids con msgstrs" + +#: bin/unshunt:20 +#, docstring +msgid "" +"Move a message from the shunt queue to the original queue.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] [directory]\n" +"\n" +"Where:\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Print help and exit.\n" +"\n" +"Optional `directory' specifies a directory to dequeue from other than\n" +"qfiles/shunt. *** Warning *** Do not unshunt messages that weren't\n" +"shunted to begin with. For example, running unshunt on qfiles/out/\n" +"will result in losing all the messages in that queue.\n" +msgstr "" +"Mueve un mensax de la cola 'shunt' a la cola orixinal.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] [direutoriu]\n" +"\n" +"Onde:\n" +"\n" +" -h / --help\n" +" Amosar esta aida y colar.\n" +"\n" +"El `directorio' opcional indica un directorio oara desencolar distinto de\n" +"qfiles/shunt. ***Avisu*** Non derivar mensaxes que fueron derivaos\n" +"enantes. Por exemplu, executando unshunt sobro qfiles/out/\n" +"resultará en perder tolos mensaxes encolaos.\n" + +#: bin/unshunt:85 +msgid "" +"Cannot unshunt message %(filebase)s, skipping:\n" +"%(e)s" +msgstr "" +"Nun puedo quitar el mensax %(filebase)s, saltolo:\n" +"%(e)s" + +#: bin/update:20 +#, docstring +msgid "" +"Perform all necessary upgrades.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -f/--force\n" +" Force running the upgrade procedures. Normally, if the version " +"number\n" +" of the installed Mailman matches the current version number (or a\n" +" `downgrade' is detected), nothing will be done.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this text and exit.\n" +"\n" +"Use this script to help you update to the latest release of Mailman from\n" +"some previous version. It knows about versions back to 1.0b4 (?).\n" +msgstr "" +"Lleva a cabo toles anovaciones que seyan necesaries.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -f/--force\n" +" Forzar que s'executen los procedimientos d'anovamientu. Normalmente, " +"si'l\n" +" númberu de versión del Mailman instaláu concase col númberu de " +"versión\n" +" actual (o detectase un `retroactualizar'), nun se faerá na.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Amosar esti testu y colar.\n" +"\n" +"Use esti script p'aida p'anovar a la cabera versión de Mailman dende una\n" +"versión anterior. Sabes de versiones vieyes, fast0 la 1.0b4 (?).\n" + +#: bin/update:107 +msgid "Fixing language templates: %(listname)s" +msgstr "Igüando la plantilla de les llingües: %(listname)s" + +#: bin/update:196 bin/update:711 +msgid "WARNING: could not acquire lock for list: %(listname)s" +msgstr "AVISU: nun pudo algamase'l bloquéu de la llista: %(listname)s" + +#: bin/update:215 +msgid "Resetting %(n)s BYBOUNCEs disabled addrs with no bounce info" +msgstr "" +"Reafitando %(n)s BYBOUNCEs direiciones desactivaes ensin información de " +"rebote" + +#: bin/update:221 +msgid "Updating the held requests database." +msgstr "Anovando la base de datos de peticiones pendientes." + +#: bin/update:243 +msgid "" +"For some reason, %(mbox_dir)s exists as a file. This won't work with\n" +"b6, so I'm renaming it to %(mbox_dir)s.tmp and proceeding." +msgstr "" +"Por cualesquier razón, %(mbox_dir)s esiste como ficheru. Esto nun furrulará\n" +"con b6, polo que toi renomando a %(mbox_dir)s.tmp y procediendo." + +#: bin/update:255 +msgid "" +"\n" +"%(listname)s has both public and private mbox archives. Since this list\n" +"currently uses private archiving, I'm installing the private mbox archive\n" +"-- %(o_pri_mbox_file)s -- as the active archive, and renaming\n" +" %(o_pub_mbox_file)s\n" +"to\n" +" %(o_pub_mbox_file)s.preb6\n" +"\n" +"You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n" +"script.\n" +msgstr "" +"\n" +"%(listname)s tienes ficheros mbox públicos y privaos. Ya qu'esta llista\n" +"usa anguaño almacenamientu priváu, toi instalando'l ficheru mbox priváu\n" +"-- %(o_pri_mbox_file)s -- como ficheru activu y renomando\n" +" %(o_pub_mbox_file)s\n" +"a\n" +" %(o_pub_mbox_file)s.preb6\n" +"puede integrase dientro del almacenamientu si asina quies, usando'l script\n" +"'arch'.\n" + +#: bin/update:270 +msgid "" +"%s has both public and private mbox archives. Since this list\n" +"currently uses public archiving, I'm installing the public mbox file\n" +"archive file (%s) as the active one, and renaming\n" +" %s\n" +" to\n" +" %s.preb6\n" +"\n" +"You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n" +"script.\n" +msgstr "" +"%s tienes ficheros mbox públicos y privaos. Ya qu'esta llista\n" +"usa anguaño almacenamientu públicu, toi instalando'l ficheru mbox públicu\n" +"(%s) como ficheru activu y renomando\n" +" %s\n" +" a\n" +" %s.preb6\n" +"\n" +"puede integrase dientro del almacenamientu si asina quies, usando'l script\n" +"'arch'.\n" + +#: bin/update:287 +msgid "- updating old private mbox file" +msgstr "- anovando l'antiguu ficheru mbox priváu" + +#: bin/update:295 +msgid "" +" unknown file in the way, moving\n" +" %(o_pri_mbox_file)s\n" +" to\n" +" %(newname)s" +msgstr "" +" ficheru desconocíu nel camín, moviendo\n" +" %(o_pri_mbox_file)s\n" +" a\n" +" %(newname)s" + +#: bin/update:309 +msgid "- updating old public mbox file" +msgstr "- anovando l'antiguu ficheru mbox públicu" + +#: bin/update:317 +msgid "" +" unknown file in the way, moving\n" +" %(o_pub_mbox_file)s\n" +" to\n" +" %(newname)s" +msgstr "" +" ficheru desconocíu nel camín, moviendo\n" +" %(o_pub_mbox_file)s\n" +" a\n" +" %(newname)s" + +#: bin/update:353 +msgid "- This list looks like it might have <= b4 list templates around" +msgstr "- Esta llista parez que puede tener plantíes alrodiu de <= b4" + +#: bin/update:361 +msgid "- moved %(o_tmpl)s to %(n_tmpl)s" +msgstr "- movíu %(o_tmpl)s a %(n_tmpl)s" + +#: bin/update:363 +msgid "- both %(o_tmpl)s and %(n_tmpl)s exist, leaving untouched" +msgstr "- tanto %(o_tmpl)s como %(n_tmpl)s esisten, dexándolo intautu" + +#: bin/update:366 +msgid "- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched" +msgstr "- %(o_tmpl)s nun esiste, dexándolo intautu" + +#: bin/update:396 +msgid "removing directory %(src)s and everything underneath" +msgstr "desaniciando'l direutoriu %(src)s y tolo que hai dientro" + +#: bin/update:399 +msgid "removing %(src)s" +msgstr "desaniciando %(src)s" + +#: bin/update:403 +msgid "Warning: couldn't remove %(src)s -- %(rest)s" +msgstr "Avisu: nun pudo desaniciase %(src)s -- %(rest)s" + +#: bin/update:408 +msgid "couldn't remove old file %(pyc)s -- %(rest)s" +msgstr "nun pudo desaniciase'l ficheru antiguu %(pyc)s -- %(rest)s" + +#: bin/update:412 +msgid "updating old qfiles" +msgstr "anovando los qfiles antiguos" + +#: bin/update:455 +msgid "Warning! Not a directory: %(dirpath)s" +msgstr "¡Avisu! Nun ye un direutoriu: %(dirpath)s" + +#: bin/update:530 +msgid "message is unparsable: %(filebase)s" +msgstr "El mensax nun ye analizable: %(filebase)s" + +#: bin/update:544 +msgid "Warning! Deleting empty .pck file: %(pckfile)s" +msgstr "¡Avisu! Desaniciando'l ficheru .pck ermu: %(pckfile)s" + +#: bin/update:563 +msgid "Updating Mailman 2.0 pending_subscriptions.db database" +msgstr "Anovando la base de datos de peticiones pendientes de Mailman 2.0" + +#: bin/update:574 +msgid "Updating Mailman 2.1.4 pending.pck database" +msgstr "Anovando la base de datos pending.pck de Mailman 2.1.4" + +#: bin/update:598 +msgid "Ignoring bad pended data: %(key)s: %(val)s" +msgstr "Inorando los datos pendientes frayaos: %(key)s: %(val)s" + +#: bin/update:614 +msgid "WARNING: Ignoring duplicate pending ID: %(id)s." +msgstr "AVISU: Inorando l'ID pendiente duplicáu: %(id)s." + +#: bin/update:667 +msgid "getting rid of old source files" +msgstr "Desfacese de los ficheros fontes vieyos" + +#: bin/update:677 +msgid "no lists == nothing to do, exiting" +msgstr "ensin llistes == res que facer" + +#: bin/update:684 +msgid "" +"fixing all the perms on your old html archives to work with b6\n" +"If your archives are big, this could take a minute or two..." +msgstr "" +"corrixendo tolos permisos de los tos ficheros html antiguos pa que\n" +"trabayen con b6. Si los tos ficheros son grandes, podría tardar ún\n" +"o dos minutos..." + +#: bin/update:689 +msgid "done" +msgstr "fecho" + +#: bin/update:691 +msgid "Updating mailing list: %(listname)s" +msgstr "anovando la llista de corréu" + +#: bin/update:694 +msgid "Updating Usenet watermarks" +msgstr "Anovando les marques d'Usenet" + +#: bin/update:699 +msgid "- nothing to update here" +msgstr "- nun hai na qu'anovar equí" + +#: bin/update:722 +msgid "- usenet watermarks updated and gate_watermarks removed" +msgstr "- anovaes les marques d'usenet y desaniciaes les gate_marques" + +#: bin/update:736 +msgid "" +"\n" +"\n" +"NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n" +"\n" +" You are upgrading an existing Mailman installation, but I can't tell " +"what\n" +" version you were previously running.\n" +"\n" +" If you are upgrading from Mailman 1.0b9 or earlier you will need to\n" +" manually update your mailing lists. For each mailing list you need to\n" +" copy the file templates/options.html lists//options.html.\n" +"\n" +" However, if you have edited this file via the Web interface, you will " +"have\n" +" to merge your changes into this file, otherwise you will lose your\n" +" changes.\n" +"\n" +"NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"NOTA NOTA NOTA NOTA NOTA\n" +"\n" +" Tas anovando una instalación de Mailman esistente, pero nun puedo\n" +" decite que versión tabes executando anteriormente.\n" +"\n" +" Si tuvieres anovando un Mailman 1.b09 o anterior, necesitarás\n" +" anovar manualmente les llistes de corréu. Pa cada llista de\n" +" corréu necesites copiar el ficheru templates/options.html\n" +" lists//options.html.\n" +"\n" +" Sicasí, si editasti esti ficheru a traviés de la interface\n" +" web, tendrás qu'amestar los tos cambeos nesti ficheru, d'otra\n" +" miente perderás los tos cambeos.\n" +"\n" +"NOTA NOTA NOTA NOTA NOTA\n" +"\n" + +#: bin/update:793 +msgid "No updates are necessary." +msgstr "Nun faen falta anovamientos." + +#: bin/update:796 +msgid "" +"Downgrade detected, from version %(hexlversion)s to version %(hextversion)s\n" +"This is probably not safe.\n" +"Exiting." +msgstr "" +"Retrocesu deteutáu, de la versión %(hexlversion)s a la versión " +"%(hextversion)s\n" +"Lo más probable qu'esto nun seya seguro.\n" +"Colando." + +#: bin/update:801 +msgid "Upgrading from version %(hexlversion)s to %(hextversion)s" +msgstr "Anovando de la versión %(hexlversion)s a la %(hextversion)s" + +#: bin/update:810 +msgid "" +"\n" +"ERROR:\n" +"\n" +"The locks for some lists could not be acquired. This means that either\n" +"Mailman was still active when you upgraded, or there were stale locks in " +"the\n" +"%(lockdir)s directory.\n" +"\n" +"You must put Mailman into a quiescent state and remove all stale locks, " +"then\n" +"re-run \"make update\" manually. See the INSTALL and UPGRADE files for " +"details.\n" +msgstr "" +"\n" +"FALLU:\n" +"\n" +"Nun pudo algamase'l bloquéu de dalgunes llistes. Esto significa que o " +"Mailman\n" +"taba activu cuando anovasti o había bloqueos corruptos nel direutoriu\n" +"%(lockdir)s.\n" +"\n" +"Tienes que poner a Mailman nun estáu inactivu y esborrar tolos bloqueos\n" +"corruptos, entóos volver a executar manualmente \"make update\". Mira los\n" +"ficheros INSTALL y UPGRADE pa más detalles.\n" + +#: bin/version:19 +#, docstring +msgid "Print the Mailman version.\n" +msgstr "Imprentar la versión de Mailman.\n" + +#: bin/version:26 +msgid "Using Mailman version:" +msgstr "Usando la versión de Mailman:" + +#: bin/withlist:20 +#, docstring +msgid "" +"General framework for interacting with a mailing list object.\n" +"\n" +"There are two ways to use this script: interactively or programmatically.\n" +"Using it interactively allows you to play with, examine and modify a " +"MailList\n" +"object from Python's interactive interpreter. When running interactively, " +"a\n" +"MailList object called `m' will be available in the global namespace. It " +"also\n" +"loads the class MailList into the global namespace.\n" +"\n" +"Programmatically, you can write a function to operate on a MailList object,\n" +"and this script will take care of the housekeeping (see below for " +"examples).\n" +"In that case, the general usage syntax is:\n" +"\n" +"%% bin/withlist [options] listname [args ...]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -l / --lock\n" +" Lock the list when opening. Normally the list is opened unlocked\n" +" (e.g. for read-only operations). You can always lock the file " +"after\n" +" the fact by typing `m.Lock()'\n" +"\n" +" Note that if you use this option, you should explicitly call " +"m.Save()\n" +" before exiting, since the interpreter's clean up procedure will not\n" +" automatically save changes to the MailList object (but it will " +"unlock\n" +" the list).\n" +"\n" +" -i / --interactive\n" +" Leaves you at an interactive prompt after all other processing is\n" +" complete. This is the default unless the -r option is given.\n" +"\n" +" --run [module.]callable\n" +" -r [module.]callable\n" +" This can be used to run a script with the opened MailList object.\n" +" This works by attempting to import `module' (which must be in the\n" +" directory containing withlist, or already be accessible on your\n" +" sys.path), and then calling `callable' from the module. callable " +"can\n" +" be a class or function; it is called with the MailList object as " +"the\n" +" first argument. If additional args are given on the command line,\n" +" they are passed as subsequent positional args to the callable.\n" +"\n" +" Note that `module.' is optional; if it is omitted then a module " +"with\n" +" the name `callable' will be imported.\n" +"\n" +" The global variable `r' will be set to the results of this call.\n" +"\n" +" --all / -a\n" +" This option only works with the -r option. Use this if you want to\n" +" execute the script on all mailing lists. When you use -a you " +"should\n" +" not include a listname argument on the command line. The variable " +"`r'\n" +" will be a list of all the results.\n" +"\n" +" --quiet / -q\n" +" Suppress all status messages.\n" +"\n" +" --help / -h\n" +" Print this message and exit\n" +"\n" +"\n" +"Here's an example of how to use the -r option. Say you have a file in the\n" +"Mailman installation directory called `listaddr.py', with the following\n" +"two functions:\n" +"\n" +"def listaddr(mlist):\n" +" print mlist.GetListEmail()\n" +"\n" +"def requestaddr(mlist):\n" +" print mlist.GetRequestEmail()\n" +"\n" +"Now, from the command line you can print the list's posting address by " +"running\n" +"the following from the command line:\n" +"\n" +"%% bin/withlist -r listaddr mylist\n" +"Loading list: mylist (unlocked)\n" +"Importing listaddr ...\n" +"Running listaddr.listaddr() ...\n" +"mylist@myhost.com\n" +"\n" +"And you can print the list's request address by running:\n" +"\n" +"%% bin/withlist -r listaddr.requestaddr mylist\n" +"Loading list: mylist (unlocked)\n" +"Importing listaddr ...\n" +"Running listaddr.requestaddr() ...\n" +"mylist-request@myhost.com\n" +"\n" +"As another example, say you wanted to change the password for a particular\n" +"user on a particular list. You could put the following function in a file\n" +"called `changepw.py':\n" +"\n" +"from Mailman.Errors import NotAMemberError\n" +"\n" +"def changepw(mlist, addr, newpasswd):\n" +" try:\n" +" mlist.setMemberPassword(addr, newpasswd)\n" +" mlist.Save()\n" +" except NotAMemberError:\n" +" print 'No address matched:', addr\n" +"\n" +"and run this from the command line:\n" +" %% bin/withlist -l -r changepw mylist somebody@somewhere.org foobar\n" +msgstr "" + +#: bin/withlist:164 +#, docstring +msgid "" +"Unlock a locked list, but do not implicitly Save() it.\n" +"\n" +" This does not get run if the interpreter exits because of a signal, or " +"if\n" +" os._exit() is called. It will get called if an exception occurs " +"though.\n" +" " +msgstr "" +"Desbloquiar una llista bloquiada, pero nun guardala [Save()] " +"implícitamente.\n" +"\n" +" Esto nun consigue executase si l'intérprete sal debío a una siñal,\n" +" o si se llama a os._exit(). Llamaráse-y si ocurre una esceición " +"mientres\n" +" tantu.\n" +" " + +#: bin/withlist:175 +msgid "Unlocking (but not saving) list: %(listname)s" +msgstr "Desbloquiando (pero ensin guardar) la llista: %(listname)s" + +#: bin/withlist:179 +msgid "Finalizing" +msgstr "Finando" + +#: bin/withlist:188 +msgid "Loading list %(listname)s" +msgstr "Cargando la llista %(listname)s" + +#: bin/withlist:190 +msgid "(locked)" +msgstr "(bloquiáu)" + +#: bin/withlist:192 +msgid "(unlocked)" +msgstr "(desbloquiáu)" + +#: bin/withlist:197 +msgid "Unknown list: %(listname)s" +msgstr "Llista desconocida: %(listname)s" + +#: bin/withlist:237 +msgid "No list name supplied." +msgstr "Nun se dio dengún nome de llista." + +#: bin/withlist:246 +msgid "--all requires --run" +msgstr "--all requier --run" + +#: bin/withlist:266 +msgid "Importing %(module)s..." +msgstr "Importando %(module)s..." + +#: bin/withlist:270 +msgid "Running %(module)s.%(callable)s()..." +msgstr "Executando %(module)s.%(callable)s()..." + +#: bin/withlist:291 +msgid "The variable `m' is the %(listname)s MailList instance" +msgstr "La variable 'm' ye la instancia Llista de corréu %(listname)s" + +#: cron/bumpdigests:19 +#, docstring +msgid "" +"Increment the digest volume number and reset the digest number to one.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" --help/-h\n" +" Print this message and exit.\n" +"\n" +"The lists named on the command line are bumped. If no list names are " +"given,\n" +"all lists are bumped.\n" +msgstr "" +"Incrementar el númberu de volume de recopilación y reaniciar el númberu de " +"recopilación a ún.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones] [nome-de-la-llista ...]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" --help/-h\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" +"\n" +"Aplícase a les llistes nomaes na llinia d'órdenes. Si nun se da'l\n" +"nome de nenguna llista, aplícase a toes.\n" + +#: cron/checkdbs:20 +#, docstring +msgid "" +"Check for pending admin requests and mail the list owners if necessary.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this message and exit.\n" +msgstr "" +"Comprueba les solicitudes alministratives pendientes y notifica per\n" +"corréu electrónicu a los propietarios si fae falta.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" + +#: cron/checkdbs:108 +msgid "" +"Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.\n" +"\n" +msgstr "" +"Avisu: %(discarded)d petición(es) antigua(es) espirada(es) automáticamente.\n" +"\n" + +#: cron/checkdbs:121 +msgid "%(count)d %(realname)s moderator request(s) waiting" +msgstr "%(count)d solicitudes de %(realname)s a la espera del llendador" + +#: cron/checkdbs:124 +msgid "%(realname)s moderator request check result" +msgstr "Resultáu de la comprebación solicitada pol llendador de %(realname)s" + +#: cron/checkdbs:144 +msgid "Pending subscriptions:" +msgstr "Soscripciones pendientes:" + +#: cron/checkdbs:155 +msgid "Pending unsubscriptions:" +msgstr "" + +#: cron/checkdbs:162 +msgid "" +"\n" +"Pending posts:" +msgstr "" +"\n" +"Unvíos pendientes:" + +#: cron/checkdbs:169 +msgid "" +"From: %(sender)s on %(date)s\n" +"Subject: %(subject)s\n" +"Cause: %(reason)s" +msgstr "" +"De: %(sender)s el %(date)s\n" +"Asuntu: %(subject)s\n" +"Motivu: %(reason)s" + +#: cron/cull_bad_shunt:20 +#, docstring +msgid "" +"Cull bad and shunt queues, recommended once per day.\n" +"\n" +"This script goes through the 'bad' and 'shunt' queue directories and,\n" +"if mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER is > 0, it removes all files more than\n" +"that many seconds old.\n" +"\n" +"If mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY is a writable directory, the old\n" +"files are moved there. Otherwise they are deleted.\n" +"\n" +"Only regular files immediately subordinate to the 'bad' and 'shunt'\n" +"directories are processed. Anything else is skipped.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h / --help\n" +" Print this message and exit.\n" +msgstr "" +"Llimipar coles males y derivaes, recomiendase una vegada al día.\n" +"Esti script pasa a traviés de los los direutorios encolaos 'malos' y " +"'derivaos' y,\n" +"si mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER ye > 0, desanicia tolos ficheros de más de\n" +"varios segundos.\n" +"Si mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY ye un direutoriu d'escritura, los " +"ficheros\n" +"vieyos muevense ellí. De lo contrario, foron desaniciaos.\n" +"Sólo los ficheros regulares subordinaos a los 'malos' y 'derivaos'\n" +"los direutorios son procesaos. Tolo demás ye saltao.\n" +"Usu:%(PROGRAM)s [opciones]\n" +"Opciones:\n" +" -h / - help\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" + +#: cron/disabled:20 +#, docstring +msgid "" +"Process disabled members, recommended once per day.\n" +"\n" +"This script cruises through every mailing list looking for members whose\n" +"delivery is disabled. If they have been disabled due to bounces, they will\n" +"receive another notification, or they may be removed if they've received " +"the\n" +"maximum number of notifications.\n" +"\n" +"Use the --byadmin, --byuser, and --unknown flags to also send notifications " +"to\n" +"members whose accounts have been disabled for those reasons. Use --all to\n" +"send the notification to all disabled members.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h / --help\n" +" Print this message and exit.\n" +"\n" +" -o / --byadmin\n" +" Also send notifications to any member disabled by the list\n" +" owner/administrator.\n" +"\n" +" -m / --byuser\n" +" Also send notifications to any member disabled by themselves.\n" +"\n" +" -u / --unknown\n" +" Also send notifications to any member disabled for unknown reasons\n" +" (usually a legacy disabled address).\n" +"\n" +" -b / --notbybounce\n" +" Don't send notifications to members disabled because of bounces " +"(the\n" +" default is to notify bounce disabled members).\n" +"\n" +" -a / --all\n" +" Send notifications to all disabled members.\n" +"\n" +" -f / --force\n" +" Send notifications to disabled members even if they're not due a " +"new\n" +" notification yet.\n" +"\n" +" -l listname\n" +" --listname=listname\n" +" Process only the given list, otherwise do all lists.\n" +msgstr "" +"Procesar a los soscritores desactivaos, recomiendase una vegada al día.\n" +"\n" +"Esti programa recuerre cada una de les llistes de corréu guetando\n" +"aquellos soscritores que tengan la receición del corréu desactivada. Si\n" +"se desactivaron por rebotes, recibirán otra notificación o\n" +"daráse-yos de baxa en casu que les notificaciones recibíes superen\n" +"el másimu afitáu.\n" +"\n" +"Usa les opciones --byadmin, --byuser y --unknown pa manda-y les\n" +"notificaciones a aquellos soscritores que tan desactivados por\n" +"diches razones. Usa la opción --all pa manda-y la notificación\n" +"a tolos soscritores desactivados.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -h / --help\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" +"\n" +" -o / --byadmin\n" +" Manda-y tamién les notificaciones a los soscritores desactivaos\n" +" pol propietariu/llendador.\n" +"\n" +" -m / --byuser\n" +" Manda-y tamién les notificaciones a los soscritores desactivaos\n" +" por ellos mesmos.\n" +"\n" +" -u / --unknown\n" +" Manda-y tamién les notificaciones a los soscritores desactivaos\n" +" por razones desconocíes (la opción por defeutu ye manda-y la\n" +" notificación a los soscritores desactivaos debío a mensaxes\n" +" rebotaos).\n" +"\n" +" -b / --notbybounce\n" +" Non manda-y notificaciones a los soscritores desactivaos\n" +" por mensaxes rebotaos.\n" +"\n" +" -a / --all\n" +" Manda-y les notificaciones a tolos soscritores desactivaos.\n" +"\n" +" -f / --force\n" +" Manda-y les notifiaciones a los soscritores desactivaos incluso\n" +" si entá nun hai que manda-yles.\n" +"\n" +" -l listname\n" +" --listname=listname\n" +" Procesar les llistes daes, en casu contrariu procesense toles " +"llistes.\n" + +#: cron/disabled:145 +msgid "[disabled by periodic sweep and cull, no message available]" +msgstr "" +"[desactiváu debido a una llimpieza periódica, nun esiste dengún mensax " +"disponible]" + +#: cron/gate_news:19 +#, docstring +msgid "" +"Poll the NNTP servers for messages to be gatewayed to mailing lists.\n" +"\n" +"Usage: gate_news [options]\n" +"\n" +"Where options are\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Print this text and exit.\n" +"\n" +msgstr "" +"Consultar a los sirvidores NNTP si hai mensaxes que redireiciónar a les " +"llistes de corréu.\n" +"\n" +"Usu: gate_news [opciones]\n" +"\n" +"Au les opciones son:\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" +"\n" + +#: cron/mailpasswds:19 +#, docstring +msgid "" +"Send password reminders for all lists to all users.\n" +"\n" +"This program scans all mailing lists and collects users and their " +"passwords,\n" +"grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true. " +"Then\n" +"one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing\n" +"the list passwords and options url for the user. The password reminder " +"comes\n" +"from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -l listname\n" +" --listname=listname\n" +" Send password reminders for the named list only. If omitted,\n" +" reminders are sent for all lists. Multiple -l/--listname options " +"are\n" +" allowed.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Print this message and exit.\n" +msgstr "" +"Unviar recordatorios de contraseña de toles llistes a tolos usuarios.\n" +"\n" +"Esti programa recuerre toles llistes de corréu y recopila los\n" +"nomes d'usuariu y les sos contraseñes, agrupaos pol host_name\n" +"de la llista si mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW ye ciertu.\n" +"Entós mándase un mensax de corréu electrónicu a cada usuariu per separtao\n" +"(por agospiador virtual) calteniendo les contraseñes de les llistes y l'URL\n" +"d'opciones pal usuariu. El recordatoriu de contraseña provién de la " +"variable\n" +"mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, que tien d'esistir.\n" +"\n" +"Usu: %(PROGRAM)s [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -l llista\n" +" --listname llista\n" +" Mandar el recordatoriu sólo pa les llistes indicaes. Si s'omite,\n" +" mándase'l recordatoriu a toles llistes. Se permiten varies opciones\n" +" -l/--listname.\n" +"\n" +" -h/--help\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" + +#: cron/mailpasswds:216 +msgid "Password // URL" +msgstr "Contraseña // URL" + +#: cron/mailpasswds:222 +msgid "%(host)s mailing list memberships reminder" +msgstr "Recordatorios de llista de corréu de %(host)s" + +#: cron/nightly_gzip:19 +#, docstring +msgid "" +"Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.\n" +"\n" +"This script should be run nightly from cron. When run from the command " +"line,\n" +"the following usage is understood:\n" +"\n" +"Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]\n" +"\n" +"Where:\n" +" --verbose\n" +" -v\n" +" print each file as it's being gzip'd\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" print this message and exit\n" +"\n" +" listnames\n" +" Optionally, only compress the .txt files for the named lists. " +"Without \n" +" this, all archivable lists are processed.\n" +"\n" +msgstr "" +"Rexenerar los ficheros d'archivu de Pipermail comprimíos con gzip.\n" +"\n" +"Esti script debería executase cada nueche dende cron. Cuando\n" +"s'executa dende la llinia d'órdenes, el usu ye'l siguiente:\n" +"\n" +"Usu: %(program)s [-v] [-h] [nomes-de-les-llistes]\n" +"\n" +"Onde:\n" +" --verbose\n" +" -v\n" +" amuesa cada ficheru mientres se comprime\n" +"\n" +" --help\n" +" -h\n" +" Amosar esti mensax y colar.\n" +"\n" +" nomes-de-les-llistes\n" +" Opcionalmente, comprime namái los ficheros .txt de les llistes " +"indicaes.\n" +" Ensin esta opción, procésense toles llistes archivables.\n" +"\n" + +#: cron/senddigests:20 +#, docstring +msgid "" +"Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.\n" +"\n" +"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h / --help\n" +" Print this message and exit.\n" +"\n" +" -l listname\n" +" --listname=listname\n" +" Send the digest for the given list only, otherwise the digests for " +"all\n" +" lists are sent out. May be repeated to do multiple lists.\n" +"\n" +" -e listname\n" +" --exceptlist listname\n" +" Don't send the digest for the given list. May be repeated to skip\n" +" multiple lists.\n" +msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/man-db.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/man-db.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/man-db.po 2020-01-23 16:54:05.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/man-db.po 2020-07-08 13:56:12.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: lib/security.c:79 #, c-format @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "the setuid man user \"%s\" does not exist" msgstr "l'usuariu man de setuid «%s» nun esiste" -#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1689 +#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1716 #, c-format msgid "can't chown %s" msgstr "nun pue facese chown a %s" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "warning: cannot create catdir %s" msgstr "alvertencia: nun pue crease'l direutoriu cat %s" -#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1701 src/mandb.c:232 +#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1728 src/mandb.c:232 #, c-format msgid "can't chmod %s" msgstr "nun pue facese chmod a %s" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr[0] "alvertencia: el whatis de %s perpase %d byte, truncando." msgstr[1] "alvertencia: el whatis de %s perpase %d bytes, truncando." -#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2270 src/man.c:2354 src/man.c:2452 +#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2297 src/man.c:2382 src/man.c:2480 #: src/man-recode.c:176 src/man-recode.c:201 src/manconv_main.c:158 #: src/straycats.c:204 src/ult_src.c:320 src/ult_src.c:333 src/zsoelim.l:517 #, c-format @@ -543,49 +543,49 @@ msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'" msgstr "inorando'l preprocesador desconocíu «%c»" -#: src/man.c:1712 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 +#: src/man.c:1739 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 #, c-format msgid "can't rename %s to %s" msgstr "nun pue renomase %s a %s" -#: src/man.c:1729 +#: src/man.c:1756 #, c-format msgid "can't set times on %s" msgstr "nun pue afitase la data en %s" -#: src/man.c:1738 src/man.c:1775 +#: src/man.c:1765 src/man.c:1802 #, c-format msgid "can't unlink %s" msgstr "nun pue desenllazase %s" -#: src/man.c:1805 +#: src/man.c:1832 #, c-format msgid "can't create temporary cat for %s" msgstr "nun pue crease'l cat temporal pa %s" -#: src/man.c:1915 +#: src/man.c:1942 #, c-format msgid "can't create temporary directory" msgstr "nun pue crease'l direutoriu temporal" -#: src/man.c:1926 src/man-recode.c:209 +#: src/man.c:1953 src/man-recode.c:209 #, c-format msgid "can't open temporary file %s" msgstr "nun pue crease'l ficheru temporal %s" -#: src/man.c:1956 src/man.c:1985 +#: src/man.c:1983 src/man.c:2012 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "nun pue desaniciase'l direutoriu %s" -#: src/man.c:2114 +#: src/man.c:2141 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "" "--Man-- siguiente: %s [ volver (retrocesu) | saltar (Ctrl-D) | colar (Ctrl-" "C) ]\n" -#: src/man.c:2397 +#: src/man.c:2425 #, c-format msgid "" "\n" @@ -594,27 +594,27 @@ "\n" "nun pue escribise en %s nel mou catman" -#: src/man.c:2477 +#: src/man.c:2505 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "Nun pue convertise %s a un nome de cat" -#: src/man.c:3202 +#: src/man.c:3230 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: basase en referencies whatis ta anticuao\n" -#: src/man.c:3345 src/man.c:4203 +#: src/man.c:3373 src/man.c:4231 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "falló'l comandu mandb col estáu de salida %d" -#: src/man.c:3547 +#: src/man.c:3575 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "fallu internu: la triba de candidatu %d ta fuera de rangu" -#: src/man.c:4146 +#: src/man.c:4174 msgid " Manual page " msgstr " Páxina de manual " diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/MoinMoin.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/MoinMoin.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/MoinMoin.po 2020-01-23 16:54:04.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/MoinMoin.po 2020-07-08 13:56:11.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" msgid "Your changes are not saved!" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/mutt.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/mutt.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/mutt.po 2020-01-23 16:54:06.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/mutt.po 2020-07-08 13:56:13.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: account.c:163 #, c-format @@ -27,16 +27,17 @@ msgid "Password for %s@%s: " msgstr "" -#: addrbook.c:37 autocrypt/autocrypt_acct_menu.c:39 browser.c:46 history.c:75 -#: pager.c:1574 postpone.c:42 query.c:48 recvattach.c:58 +#: addrbook.c:37 autocrypt/autocrypt_acct_menu.c:39 background.c:180 +#: background.c:369 browser.c:46 history.c:75 pager.c:1577 postpone.c:42 +#: query.c:49 recvattach.c:58 msgid "Exit" msgstr "Colar" -#: addrbook.c:38 curs_main.c:543 pager.c:1581 postpone.c:43 +#: addrbook.c:38 curs_main.c:545 pager.c:1584 postpone.c:43 msgid "Del" msgstr "Supr" -#: addrbook.c:39 curs_main.c:544 postpone.c:44 +#: addrbook.c:39 curs_main.c:546 postpone.c:44 msgid "Undel" msgstr "Rest" @@ -44,10 +45,11 @@ msgid "Select" msgstr "Esbillar" -#: addrbook.c:41 autocrypt/autocrypt_acct_menu.c:62 browser.c:49 compose.c:142 -#: crypt-gpgme.c:4535 curs_main.c:549 history.c:78 mutt_ssl.c:1323 -#: mutt_ssl_gnutls.c:1033 pager.c:1979 pgpkey.c:523 postpone.c:45 query.c:53 -#: recvattach.c:62 smime.c:453 +#: addrbook.c:41 autocrypt/autocrypt_acct_menu.c:62 background.c:182 +#: background.c:374 browser.c:49 compose.c:143 crypt-gpgme.c:4533 +#: curs_main.c:551 history.c:78 mutt_ssl.c:1338 mutt_ssl_gnutls.c:1051 +#: pager.c:1982 pgpkey.c:523 postpone.c:45 query.c:54 recvattach.c:62 +#: smime.c:468 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Address: " msgstr "" -#: alias.c:307 send.c:216 +#: alias.c:307 send.c:218 #, c-format msgid "Error: '%s' is a bad IDN." msgstr "" @@ -90,8 +92,8 @@ msgid "[%s = %s] Accept?" msgstr "" -#: alias.c:348 recvattach.c:449 recvattach.c:472 recvattach.c:486 -#: recvattach.c:501 recvattach.c:541 +#: alias.c:348 recvattach.c:451 recvattach.c:474 recvattach.c:488 +#: recvattach.c:503 recvattach.c:543 msgid "Save to file: " msgstr "" @@ -116,8 +118,9 @@ msgid "Mailcap compose entry requires %%s" msgstr "" -#: attach.c:140 attach.c:273 commands.c:326 compose.c:1617 compress.c:414 -#: curs_lib.c:297 curs_lib.c:980 sendlib.c:1424 sendlib.c:1462 sendlib.c:1525 +#: attach.c:140 attach.c:273 background.c:342 commands.c:343 compose.c:1806 +#: compress.c:414 curs_lib.c:299 curs_lib.c:989 sendlib.c:1431 sendlib.c:1469 +#: sendlib.c:1532 #, c-format msgid "Error running \"%s\"!" msgstr "" @@ -202,72 +205,72 @@ msgid "Mask" msgstr "" -#: browser.c:461 browser.c:966 browser.c:1179 +#: browser.c:461 browser.c:971 browser.c:1184 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" -#: browser.c:639 +#: browser.c:644 #, c-format msgid "Mailboxes [%d]" msgstr "" -#: browser.c:646 +#: browser.c:651 #, c-format msgid "Subscribed [%s], File mask: %s" msgstr "" -#: browser.c:650 +#: browser.c:655 #, c-format msgid "Directory [%s], File mask: %s" msgstr "" -#: browser.c:667 +#: browser.c:672 msgid "Can't attach a directory!" msgstr "" -#: browser.c:846 browser.c:1247 browser.c:1354 +#: browser.c:851 browser.c:1252 browser.c:1359 msgid "No files match the file mask" msgstr "" -#: browser.c:1027 +#: browser.c:1032 msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes" msgstr "" -#: browser.c:1050 +#: browser.c:1055 msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes" msgstr "" -#: browser.c:1072 +#: browser.c:1077 msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes" msgstr "" -#: browser.c:1082 +#: browser.c:1087 msgid "Cannot delete root folder" msgstr "" -#: browser.c:1085 +#: browser.c:1090 #, c-format msgid "Really delete mailbox \"%s\"?" msgstr "" -#: browser.c:1101 +#: browser.c:1106 msgid "Mailbox deleted." msgstr "" -#: browser.c:1109 +#: browser.c:1114 msgid "Mailbox not deleted." msgstr "" -#: browser.c:1130 +#: browser.c:1135 msgid "Chdir to: " msgstr "" -#: browser.c:1168 browser.c:1241 +#: browser.c:1173 browser.c:1246 msgid "Error scanning directory." msgstr "" -#: browser.c:1191 +#: browser.c:1196 msgid "File Mask: " msgstr "" @@ -283,19 +286,19 @@ msgid "dazn" msgstr "" -#: browser.c:1343 +#: browser.c:1348 msgid "New file name: " msgstr "" -#: browser.c:1371 +#: browser.c:1376 msgid "Can't view a directory" msgstr "" -#: browser.c:1386 +#: browser.c:1391 msgid "Error trying to view file" msgstr "" -#: buffy.c:671 +#: buffy.c:769 msgid "New mail in " msgstr "" @@ -341,12 +344,12 @@ msgid "%s: no such attribute" msgstr "" -#: color.c:807 hook.c:74 hook.c:82 hook.c:317 init.c:2030 init.c:2105 -#: keymap.c:973 +#: buffy.c:374 buffy.c:398 color.c:807 hook.c:74 hook.c:82 hook.c:330 +#: init.c:2037 init.c:2112 keymap.c:973 msgid "too few arguments" msgstr "" -#: color.c:816 hook.c:88 hook.c:324 +#: color.c:816 hook.c:88 hook.c:337 msgid "too many arguments" msgstr "" @@ -359,126 +362,126 @@ msgid "Verify PGP signature?" msgstr "" -#: commands.c:210 mbox.c:902 +#: commands.c:215 mbox.c:902 msgid "Could not create temporary file!" msgstr "" -#: commands.c:223 +#: commands.c:228 msgid "Cannot create display filter" msgstr "" -#: commands.c:250 +#: commands.c:255 msgid "Could not copy message" msgstr "" -#: commands.c:289 +#: commands.c:306 msgid "S/MIME signature successfully verified." msgstr "" -#: commands.c:291 +#: commands.c:308 msgid "S/MIME certificate owner does not match sender." msgstr "" -#: commands.c:294 commands.c:305 +#: commands.c:311 commands.c:322 msgid "Warning: Part of this message has not been signed." msgstr "" -#: commands.c:296 +#: commands.c:313 msgid "S/MIME signature could NOT be verified." msgstr "" -#: commands.c:303 +#: commands.c:320 msgid "PGP signature successfully verified." msgstr "" -#: commands.c:307 +#: commands.c:324 msgid "PGP signature could NOT be verified." msgstr "" -#: commands.c:336 +#: commands.c:353 msgid "Command: " msgstr "" -#: commands.c:363 commands.c:373 recvcmd.c:146 recvcmd.c:159 +#: commands.c:380 commands.c:390 recvcmd.c:147 recvcmd.c:160 msgid "Warning: message contains no From: header" msgstr "" -#: commands.c:381 recvcmd.c:169 +#: commands.c:398 recvcmd.c:170 msgid "Bounce message to: " msgstr "" -#: commands.c:383 recvcmd.c:171 +#: commands.c:400 recvcmd.c:172 msgid "Bounce tagged messages to: " msgstr "" -#: commands.c:391 recvcmd.c:180 +#: commands.c:408 recvcmd.c:181 msgid "Error parsing address!" msgstr "" -#: commands.c:399 recvcmd.c:188 +#: commands.c:416 recvcmd.c:189 #, c-format msgid "Bad IDN: '%s'" msgstr "" -#: commands.c:410 recvcmd.c:202 +#: commands.c:427 recvcmd.c:203 #, c-format msgid "Bounce message to %s" msgstr "" -#: commands.c:410 recvcmd.c:202 +#: commands.c:427 recvcmd.c:203 #, c-format msgid "Bounce messages to %s" msgstr "" -#: commands.c:426 recvcmd.c:218 +#: commands.c:443 recvcmd.c:219 msgid "Message not bounced." msgstr "" -#: commands.c:426 recvcmd.c:218 +#: commands.c:443 recvcmd.c:219 msgid "Messages not bounced." msgstr "" -#: commands.c:436 recvcmd.c:237 +#: commands.c:453 recvcmd.c:238 msgid "Message bounced." msgstr "" -#: commands.c:436 recvcmd.c:237 +#: commands.c:453 recvcmd.c:238 msgid "Messages bounced." msgstr "" -#: commands.c:520 commands.c:556 commands.c:575 +#: commands.c:537 commands.c:573 commands.c:592 msgid "Can't create filter process" msgstr "" -#: commands.c:606 +#: commands.c:623 msgid "Pipe to command: " msgstr "" -#: commands.c:623 +#: commands.c:645 msgid "No printing command has been defined." msgstr "" -#: commands.c:628 +#: commands.c:650 msgid "Print message?" msgstr "" -#: commands.c:628 +#: commands.c:650 msgid "Print tagged messages?" msgstr "" -#: commands.c:637 +#: commands.c:659 msgid "Message printed" msgstr "" -#: commands.c:637 +#: commands.c:659 msgid "Messages printed" msgstr "" -#: commands.c:639 +#: commands.c:661 msgid "Message could not be printed" msgstr "" -#: commands.c:640 +#: commands.c:662 msgid "Messages could not be printed" msgstr "" @@ -487,130 +490,130 @@ #. * string. Note that mutt now supports multiline prompts, so #. * it's okay for the translation to take up to three lines. #. -#: commands.c:654 +#: commands.c:676 msgid "Rev-Sort Date/Frm/Recv/Subj/tO/Thread/Unsort/siZe/sCore/sPam/Label?: " msgstr "" -#: commands.c:655 +#: commands.c:677 msgid "Sort Date/Frm/Recv/Subj/tO/Thread/Unsort/siZe/sCore/sPam/Label?: " msgstr "" -#: commands.c:656 +#: commands.c:678 msgid "dfrsotuzcpl" msgstr "" -#: commands.c:717 +#: commands.c:739 msgid "Shell command: " msgstr "" -#: commands.c:864 +#: commands.c:887 #, c-format msgid "Decode-save%s to mailbox" msgstr "" -#: commands.c:865 +#: commands.c:888 #, c-format msgid "Decode-copy%s to mailbox" msgstr "" -#: commands.c:866 +#: commands.c:889 #, c-format msgid "Decrypt-save%s to mailbox" msgstr "" -#: commands.c:867 +#: commands.c:890 #, c-format msgid "Decrypt-copy%s to mailbox" msgstr "" -#: commands.c:868 +#: commands.c:891 #, c-format msgid "Save%s to mailbox" msgstr "" -#: commands.c:868 +#: commands.c:891 #, c-format msgid "Copy%s to mailbox" msgstr "" -#: commands.c:869 +#: commands.c:892 msgid " tagged" msgstr "" -#: commands.c:935 +#: commands.c:960 #, c-format msgid "Copying to %s..." msgstr "" -#: commands.c:1065 +#: commands.c:1108 #, c-format msgid "Convert to %s upon sending?" msgstr "" -#: commands.c:1075 +#: commands.c:1118 #, c-format msgid "Content-Type changed to %s." msgstr "" -#: commands.c:1080 +#: commands.c:1123 #, c-format msgid "Character set changed to %s; %s." msgstr "" -#: commands.c:1082 +#: commands.c:1125 msgid "not converting" msgstr "" -#: commands.c:1082 +#: commands.c:1125 msgid "converting" msgstr "" -#: compose.c:54 +#: compose.c:55 msgid "There are no attachments." msgstr "" #. L10N: Compose menu field. May not want to translate. -#: compose.c:94 +#: compose.c:95 msgid "From: " msgstr "" #. L10N: Compose menu field. May not want to translate. -#: compose.c:96 send.c:231 +#: compose.c:97 send.c:233 msgid "To: " msgstr "" #. L10N: Compose menu field. May not want to translate. -#: compose.c:98 send.c:233 +#: compose.c:99 send.c:235 msgid "Cc: " msgstr "" #. L10N: Compose menu field. May not want to translate. -#: compose.c:100 send.c:235 +#: compose.c:101 send.c:237 msgid "Bcc: " msgstr "" #. L10N: Compose menu field. May not want to translate. -#: compose.c:102 compose.c:970 send.c:260 +#: compose.c:103 compose.c:1112 send.c:262 msgid "Subject: " msgstr "" #. L10N: Compose menu field. May not want to translate. -#: compose.c:104 +#: compose.c:105 msgid "Reply-To: " msgstr "" #. L10N: Compose menu field. May not want to translate. -#: compose.c:106 compose.c:987 +#: compose.c:107 compose.c:1129 msgid "Fcc: " msgstr "" #. L10N: "Mix" refers to the MixMaster chain for anonymous email -#: compose.c:109 +#: compose.c:110 msgid "Mix: " msgstr "" #. L10N: Compose menu field. Holds "Encrypt", "Sign" related information -#: compose.c:112 +#: compose.c:113 msgid "Security: " msgstr "" @@ -623,222 +626,222 @@ #. * Since it shares the row with "Encrypt with:", it should not be longer #. * than 15-20 character cells. #. -#: compose.c:122 crypt-gpgme.c:5367 pgp.c:1917 smime.c:2358 +#: compose.c:123 crypt-gpgme.c:5369 pgp.c:1926 smime.c:2353 msgid "Sign as: " msgstr "" -#: compose.c:132 +#: compose.c:133 msgid "Send" msgstr "" -#: compose.c:133 remailer.c:489 +#: compose.c:134 remailer.c:489 msgid "Abort" msgstr "" #. L10N: compose menu help line entry -#: compose.c:135 +#: compose.c:136 msgid "To" msgstr "" #. L10N: compose menu help line entry -#: compose.c:137 +#: compose.c:138 msgid "CC" msgstr "" #. L10N: compose menu help line entry -#: compose.c:139 +#: compose.c:140 msgid "Subj" msgstr "" -#: compose.c:140 compose.c:1077 +#: compose.c:141 compose.c:1252 msgid "Attach file" msgstr "" -#: compose.c:141 +#: compose.c:142 msgid "Descrip" msgstr "" -#: compose.c:290 +#: compose.c:294 msgid "Not supported" msgstr "" -#: compose.c:297 +#: compose.c:301 msgid "Sign, Encrypt" msgstr "" -#: compose.c:302 compose.c:377 +#: compose.c:306 compose.c:387 msgid "Encrypt" msgstr "" -#: compose.c:307 +#: compose.c:311 msgid "Sign" msgstr "" -#: compose.c:312 +#: compose.c:316 msgid "None" msgstr "" -#: compose.c:321 +#: compose.c:325 msgid " (inline PGP)" msgstr "" -#: compose.c:323 +#: compose.c:327 msgid " (PGP/MIME)" msgstr "" -#: compose.c:327 +#: compose.c:331 msgid " (S/MIME)" msgstr "" -#: compose.c:331 +#: compose.c:335 msgid " (OppEnc mode)" msgstr "" -#: compose.c:343 compose.c:352 +#: compose.c:348 compose.c:358 msgid "" msgstr "" -#: compose.c:361 +#: compose.c:371 msgid "Encrypt with: " msgstr "" -#: compose.c:324 +#: compose.c:218 #, c-format msgid "%s [#%d] no longer exists!" msgstr "" -#: compose.c:332 +#: compose.c:226 #, c-format msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?" msgstr "" -#: compose.c:579 +#: compose.c:589 msgid "-- Attachments" msgstr "" -#: compose.c:601 +#: compose.c:611 #, c-format msgid "Warning: '%s' is a bad IDN." msgstr "" -#: compose.c:621 +#: compose.c:631 msgid "You may not delete the only attachment." msgstr "" -#: compose.c:1022 send.c:2134 +#: compose.c:1197 send.c:2401 #, c-format msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" msgstr "" -#: compose.c:1087 +#: compose.c:1262 msgid "Attaching selected files..." msgstr "" -#: compose.c:1099 +#: compose.c:1274 #, c-format msgid "Unable to attach %s!" msgstr "" -#: compose.c:1119 +#: compose.c:1294 msgid "Open mailbox to attach message from" msgstr "" -#: compose.c:1150 +#: compose.c:1325 #, c-format msgid "Unable to open mailbox %s" msgstr "" -#: compose.c:1158 +#: compose.c:1333 msgid "No messages in that folder." msgstr "" -#: compose.c:1167 +#: compose.c:1342 msgid "Tag the messages you want to attach!" msgstr "" -#: compose.c:1193 +#: compose.c:1368 msgid "Unable to attach!" msgstr "" -#: compose.c:1233 +#: compose.c:1422 msgid "Recoding only affects text attachments." msgstr "" -#: compose.c:1238 +#: compose.c:1427 msgid "The current attachment won't be converted." msgstr "" -#: compose.c:1240 +#: compose.c:1429 msgid "The current attachment will be converted." msgstr "" -#: compose.c:1314 +#: compose.c:1503 msgid "Invalid encoding." msgstr "" -#: compose.c:1340 +#: compose.c:1529 msgid "Save a copy of this message?" msgstr "" -#: compose.c:1394 +#: compose.c:1583 msgid "Send attachment with name: " msgstr "" -#: compose.c:1413 +#: compose.c:1602 msgid "Rename to: " msgstr "" #. L10N: #. "stat" is a system call. Do "man 2 stat" for more information. -#: compose.c:1420 editmsg.c:98 editmsg.c:124 sendlib.c:907 +#: compose.c:1609 editmsg.c:98 editmsg.c:122 editmsg.c:132 sendlib.c:908 #, c-format msgid "Can't stat %s: %s" msgstr "" -#: compose.c:1447 +#: compose.c:1636 msgid "New file: " msgstr "" -#: compose.c:1460 +#: compose.c:1649 msgid "Content-Type is of the form base/sub" msgstr "" -#: compose.c:1466 +#: compose.c:1655 #, c-format msgid "Unknown Content-Type %s" msgstr "" -#: compose.c:1474 +#: compose.c:1663 #, c-format msgid "Can't create file %s" msgstr "" -#: compose.c:1482 +#: compose.c:1671 msgid "What we have here is a failure to make an attachment" msgstr "" -#: compose.c:1574 +#: compose.c:1763 msgid "Postpone this message?" msgstr "" -#: compose.c:1635 +#: compose.c:1824 msgid "Write message to mailbox" msgstr "" -#: compose.c:1639 +#: compose.c:1828 #, c-format msgid "Writing message to %s ..." msgstr "" -#: compose.c:1646 +#: compose.c:1835 msgid "Message written." msgstr "" -#: compose.c:1667 compose.c:1740 +#: compose.c:1856 compose.c:1929 msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? " msgstr "" -#: compose.c:1704 +#: compose.c:1893 msgid "PGP already selected. Clear & continue ? " msgstr "" @@ -884,7 +887,7 @@ msgid "Compressing %s..." msgstr "" -#: compress.c:630 editmsg.c:213 +#: compress.c:630 editmsg.c:222 #, c-format msgid "Error. Preserving temporary file: %s" msgstr "" @@ -928,7 +931,7 @@ msgid "error reading data object: %s\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:793 crypt-gpgme.c:4183 pgpkey.c:561 pgpkey.c:742 +#: crypt-gpgme.c:793 crypt-gpgme.c:4181 pgpkey.c:561 pgpkey.c:742 msgid "Can't create temporary file" msgstr "" @@ -1015,7 +1018,7 @@ msgid "PKA verified signer's address is: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:1540 crypt-gpgme.c:3873 +#: crypt-gpgme.c:1540 crypt-gpgme.c:3871 msgid "Fingerprint: " msgstr "" @@ -1035,7 +1038,7 @@ "above\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:1641 crypt-gpgme.c:1646 crypt-gpgme.c:3868 +#: crypt-gpgme.c:1641 crypt-gpgme.c:1646 crypt-gpgme.c:3866 msgid "aka: " msgstr "" @@ -1071,7 +1074,7 @@ msgid " expires: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:1835 crypt-gpgme.c:2065 crypt-gpgme.c:2885 +#: crypt-gpgme.c:1835 crypt-gpgme.c:2065 crypt-gpgme.c:2886 msgid "[-- Begin signature information --]\n" msgstr "" @@ -1089,7 +1092,7 @@ msgid "*** End Notation ***\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:1931 crypt-gpgme.c:2078 crypt-gpgme.c:2898 +#: crypt-gpgme.c:1931 crypt-gpgme.c:2078 crypt-gpgme.c:2899 msgid "" "[-- End signature information --]\n" "\n" @@ -1102,7 +1105,7 @@ "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2277 +#: crypt-gpgme.c:2246 msgid "Error extracting key data!\n" msgstr "" @@ -1111,105 +1114,105 @@ msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2906 +#: crypt-gpgme.c:2907 msgid "Error: copy data failed\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2927 pgp.c:622 +#: crypt-gpgme.c:2928 pgp.c:622 msgid "" "[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2929 pgp.c:624 +#: crypt-gpgme.c:2930 pgp.c:624 msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2932 pgp.c:626 +#: crypt-gpgme.c:2933 pgp.c:626 msgid "" "[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2959 pgp.c:666 +#: crypt-gpgme.c:2960 pgp.c:666 msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2961 pgp.c:679 +#: crypt-gpgme.c:2962 pgp.c:679 msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2963 pgp.c:681 +#: crypt-gpgme.c:2964 pgp.c:681 msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2986 pgp.c:715 +#: crypt-gpgme.c:2987 pgp.c:715 msgid "" "[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3020 crypt-gpgme.c:3131 pgp.c:1163 +#: crypt-gpgme.c:3021 crypt-gpgme.c:3127 pgp.c:1162 msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3034 +#: crypt-gpgme.c:3035 msgid "" "[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3035 pgp.c:1173 +#: crypt-gpgme.c:3036 pgp.c:1178 msgid "" "[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3080 +#: crypt-gpgme.c:3081 msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3081 pgp.c:1216 +#: crypt-gpgme.c:3082 pgp.c:1221 msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3086 pgp.c:676 pgp.c:1221 +#: crypt-gpgme.c:3087 pgp.c:676 pgp.c:1226 msgid "PGP message successfully decrypted." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3092 pgp.c:609 pgp.c:668 pgp.c:1225 +#: pgp.c:609 pgp.c:668 msgid "Could not decrypt PGP message" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3145 +#: crypt-gpgme.c:3141 msgid "" "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3146 +#: crypt-gpgme.c:3142 msgid "" "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3199 +#: crypt-gpgme.c:3195 msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3200 +#: crypt-gpgme.c:3196 msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3786 +#: crypt-gpgme.c:3784 msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3788 +#: crypt-gpgme.c:3786 msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3793 +#: crypt-gpgme.c:3791 msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]" msgstr "" @@ -1217,149 +1220,149 @@ #. * The following are the headers for the "verify key" output from the #. * GPGME key selection menu (bound to "c" in the key selection menu). #. * They will be automatically aligned. -#: crypt-gpgme.c:3867 +#: crypt-gpgme.c:3865 msgid "Name: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3869 +#: crypt-gpgme.c:3867 msgid "Valid From: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3870 +#: crypt-gpgme.c:3868 msgid "Valid To: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3871 +#: crypt-gpgme.c:3869 msgid "Key Type: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3872 +#: crypt-gpgme.c:3870 msgid "Key Usage: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3874 +#: crypt-gpgme.c:3872 msgid "Serial-No: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3875 +#: crypt-gpgme.c:3873 msgid "Issued By: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3876 +#: crypt-gpgme.c:3874 msgid "Subkey: " msgstr "" #. L10N: comes after the Name or aka if the key is invalid #. L10N: describes a subkey -#: crypt-gpgme.c:3927 crypt-gpgme.c:4082 +#: crypt-gpgme.c:3925 crypt-gpgme.c:4080 msgid "[Invalid]" msgstr "" #. L10N: This is printed after "Key Type: " and looks like this: #. * PGP, 2048 bit RSA -#: crypt-gpgme.c:3979 crypt-gpgme.c:4138 +#: crypt-gpgme.c:3977 crypt-gpgme.c:4136 #, c-format msgid "%s, %lu bit %s\n" msgstr "" #. L10N: value in Key Usage: field -#: crypt-gpgme.c:3988 crypt-gpgme.c:4146 +#: crypt-gpgme.c:3986 crypt-gpgme.c:4144 msgid "encryption" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3989 crypt-gpgme.c:3995 crypt-gpgme.c:4001 crypt-gpgme.c:4147 -#: crypt-gpgme.c:4152 crypt-gpgme.c:4157 +#: crypt-gpgme.c:3987 crypt-gpgme.c:3993 crypt-gpgme.c:3999 crypt-gpgme.c:4145 +#: crypt-gpgme.c:4150 crypt-gpgme.c:4155 msgid ", " msgstr "" #. L10N: value in Key Usage: field -#: crypt-gpgme.c:3994 crypt-gpgme.c:4151 +#: crypt-gpgme.c:3992 crypt-gpgme.c:4149 msgid "signing" msgstr "" #. L10N: value in Key Usage: field -#: crypt-gpgme.c:4000 crypt-gpgme.c:4156 +#: crypt-gpgme.c:3998 crypt-gpgme.c:4154 msgid "certification" msgstr "" #. L10N: describes a subkey -#: crypt-gpgme.c:4076 +#: crypt-gpgme.c:4074 msgid "[Revoked]" msgstr "" #. L10N: describes a subkey -#: crypt-gpgme.c:4088 +#: crypt-gpgme.c:4086 msgid "[Expired]" msgstr "" #. L10N: describes a subkey -#: crypt-gpgme.c:4094 +#: crypt-gpgme.c:4092 msgid "[Disabled]" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4186 +#: crypt-gpgme.c:4184 msgid "Collecting data..." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4204 +#: crypt-gpgme.c:4202 #, c-format msgid "Error finding issuer key: %s\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4214 +#: crypt-gpgme.c:4212 msgid "Error: certification chain too long - stopping here\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4225 pgpkey.c:587 +#: crypt-gpgme.c:4223 pgpkey.c:587 #, c-format msgid "Key ID: 0x%s" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3847 +#: crypt-gpgme.c:3736 #, c-format msgid "gpgme_new failed: %s" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4343 crypt-gpgme.c:4396 +#: crypt-gpgme.c:4341 crypt-gpgme.c:4394 #, c-format msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4383 crypt-gpgme.c:4427 crypt-gpgme.c:5131 +#: crypt-gpgme.c:4381 crypt-gpgme.c:4425 crypt-gpgme.c:5130 #, c-format msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4498 +#: crypt-gpgme.c:4496 msgid "All matching keys are marked expired/revoked." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4527 mutt_ssl.c:1321 mutt_ssl_gnutls.c:1031 pgpkey.c:516 -#: smime.c:448 +#: crypt-gpgme.c:4525 mutt_ssl.c:1336 mutt_ssl_gnutls.c:1049 pgpkey.c:516 +#: smime.c:463 msgid "Exit " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4529 pgpkey.c:518 smime.c:450 +#: crypt-gpgme.c:4527 pgpkey.c:518 smime.c:465 msgid "Select " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4532 pgpkey.c:521 +#: crypt-gpgme.c:4530 pgpkey.c:521 msgid "Check key " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4549 +#: crypt-gpgme.c:4547 msgid "PGP and S/MIME keys matching" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4551 +#: crypt-gpgme.c:4549 msgid "PGP keys matching" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4553 +#: crypt-gpgme.c:4551 msgid "S/MIME keys matching" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4555 +#: crypt-gpgme.c:4553 msgid "keys matching" msgstr "" @@ -1367,63 +1370,63 @@ #. %1$s is one of the previous four entries. #. %2$s is an address. #. e.g. "S/MIME keys matching ." -#: crypt-gpgme.c:4562 +#: crypt-gpgme.c:4560 #, c-format msgid "%s <%s>." msgstr "" #. L10N: #. e.g. 'S/MIME keys matching "Michael Elkins".' -#: crypt-gpgme.c:4566 +#: crypt-gpgme.c:4564 #, c-format msgid "%s \"%s\"." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4593 pgpkey.c:608 +#: crypt-gpgme.c:4591 pgpkey.c:608 msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4607 pgpkey.c:620 smime.c:481 +#: crypt-gpgme.c:4605 pgpkey.c:620 smime.c:496 msgid "ID is expired/disabled/revoked." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4615 pgpkey.c:624 smime.c:484 +#: crypt-gpgme.c:4613 pgpkey.c:624 smime.c:499 msgid "ID has undefined validity." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4618 pgpkey.c:627 +#: crypt-gpgme.c:4616 pgpkey.c:627 msgid "ID is not valid." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4621 pgpkey.c:630 +#: crypt-gpgme.c:4619 pgpkey.c:630 msgid "ID is only marginally valid." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4630 pgpkey.c:634 smime.c:491 +#: crypt-gpgme.c:4628 pgpkey.c:634 smime.c:506 #, c-format msgid "%s Do you really want to use the key?" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4697 crypt-gpgme.c:4813 pgpkey.c:841 pgpkey.c:968 +#: crypt-gpgme.c:4695 crypt-gpgme.c:4812 pgpkey.c:841 pgpkey.c:969 #, c-format msgid "Looking for keys matching \"%s\"..." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:4964 pgp.c:1406 +#: crypt-gpgme.c:4963 pgp.c:1412 #, c-format msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5017 pgp.c:1455 smime.c:813 smime.c:919 +#: crypt-gpgme.c:5016 pgp.c:1461 smime.c:831 smime.c:909 #, c-format msgid "Enter keyID for %s: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5174 pgpkey.c:731 +#: crypt-gpgme.c:5173 pgpkey.c:731 msgid "Please enter the key ID: " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5187 +#: crypt-gpgme.c:5186 #, c-format msgid "Error exporting key: %s\n" msgstr "" @@ -1432,20 +1435,20 @@ #. MIME description for exported (attached) keys. #. You can translate this entry to a non-ASCII string (it will be encoded), #. but it may be safer to keep it untranslated. -#: crypt-gpgme.c:5207 +#: crypt-gpgme.c:5206 #, c-format msgid "PGP Key 0x%s." msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5249 +#: crypt-gpgme.c:5248 msgid "GPGME: OpenPGP protocol not available" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5257 +#: crypt-gpgme.c:5256 msgid "GPGME: CMS protocol not available" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5294 +#: crypt-gpgme.c:5296 msgid "S/MIME (s)ign, sign (a)s, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "" @@ -1453,59 +1456,59 @@ #. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. #. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. #. This comment also applies to the five following letter sequences. -#: crypt-gpgme.c:5299 +#: crypt-gpgme.c:5301 msgid "sapfco" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5304 +#: crypt-gpgme.c:5306 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5305 +#: crypt-gpgme.c:5307 msgid "samfco" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5317 +#: crypt-gpgme.c:5319 msgid "" "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc " "mode? " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5318 +#: crypt-gpgme.c:5320 msgid "esabpfco" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5323 +#: crypt-gpgme.c:5325 msgid "" "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc " "mode? " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5324 +#: crypt-gpgme.c:5326 msgid "esabmfco" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5335 +#: crypt-gpgme.c:5337 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5336 +#: crypt-gpgme.c:5338 msgid "esabpfc" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5341 +#: crypt-gpgme.c:5343 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5342 +#: crypt-gpgme.c:5344 msgid "esabmfc" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5501 +#: crypt-gpgme.c:5502 msgid "Failed to verify sender" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:5504 +#: crypt-gpgme.c:5505 msgid "Failed to figure out sender" msgstr "" @@ -1523,39 +1526,39 @@ msgid "Passphrase(s) forgotten." msgstr "" -#: crypt.c:167 +#: crypt.c:193 msgid "Inline PGP can't be used with attachments. Revert to PGP/MIME?" msgstr "" -#: crypt.c:169 +#: crypt.c:195 msgid "Mail not sent: inline PGP can't be used with attachments." msgstr "" -#: crypt.c:186 cryptglue.c:115 pgpkey.c:567 pgpkey.c:754 +#: crypt.c:212 cryptglue.c:124 pgpkey.c:567 pgpkey.c:754 msgid "Invoking PGP..." msgstr "" -#: crypt.c:195 +#: crypt.c:222 msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?" msgstr "" -#: crypt.c:197 send.c:2104 +#: crypt.c:224 send.c:2366 msgid "Mail not sent." msgstr "" -#: crypt.c:548 +#: crypt.c:588 msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported." msgstr "" -#: crypt.c:770 crypt.c:813 +#: crypt.c:810 crypt.c:853 msgid "Trying to extract PGP keys...\n" msgstr "" -#: crypt.c:793 crypt.c:833 +#: crypt.c:833 crypt.c:873 msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n" msgstr "" -#: crypt.c:1038 +#: crypt.c:1078 #, c-format msgid "" "[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n" @@ -1568,26 +1571,26 @@ "\n" msgstr "" -#: crypt.c:1113 +#: crypt.c:1153 #, c-format msgid "" "[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt.c:1126 +#: crypt.c:1166 msgid "" "[-- The following data is signed --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt.c:1133 +#: crypt.c:1173 msgid "" "[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n" "\n" msgstr "" -#: crypt.c:1139 +#: crypt.c:1179 msgid "" "\n" "[-- End of signed data --]\n" @@ -1597,306 +1600,306 @@ msgid "\"crypt_use_gpgme\" set but not built with GPGME support." msgstr "" -#: cryptglue.c:117 +#: cryptglue.c:126 msgid "Invoking S/MIME..." msgstr "" -#: curs_lib.c:313 +#: curs_lib.c:315 msgid "yes" msgstr "" -#: curs_lib.c:314 +#: curs_lib.c:316 msgid "no" msgstr "" -#: curs_lib.c:466 +#: curs_lib.c:468 msgid "Exit Mutt?" msgstr "" -#: curs_lib.c:931 mutt_socket.c:610 mutt_ssl.c:631 +#: curs_lib.c:940 mutt_socket.c:642 mutt_ssl.c:646 msgid "unknown error" msgstr "" -#: curs_lib.c:951 +#: curs_lib.c:960 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" -#: curs_lib.c:1015 +#: curs_lib.c:1024 msgid " ('?' for list): " msgstr "" -#: curs_main.c:65 curs_main.c:817 +#: curs_main.c:67 curs_main.c:819 msgid "No mailbox is open." msgstr "" -#: curs_main.c:66 +#: curs_main.c:68 msgid "There are no messages." msgstr "" -#: curs_main.c:67 mx.c:1206 pager.c:56 recvattach.c:45 +#: curs_main.c:69 mx.c:1206 pager.c:59 recvattach.c:45 msgid "Mailbox is read-only." msgstr "" -#: curs_main.c:68 pager.c:57 recvattach.c:1133 +#: curs_main.c:70 pager.c:60 recvattach.c:1142 msgid "Function not permitted in attach-message mode." msgstr "" -#: curs_main.c:69 +#: curs_main.c:71 msgid "No visible messages." msgstr "" #. L10N: %s is one of the CHECK_ACL entries below. -#: curs_main.c:115 pager.c:92 +#: curs_main.c:117 pager.c:95 #, c-format msgid "%s: Operation not permitted by ACL" msgstr "" -#: curs_main.c:346 +#: curs_main.c:348 msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" msgstr "" -#: curs_main.c:353 +#: curs_main.c:355 msgid "Changes to folder will be written on folder exit." msgstr "" -#: curs_main.c:358 +#: curs_main.c:360 msgid "Changes to folder will not be written." msgstr "" -#: curs_main.c:542 +#: curs_main.c:544 msgid "Quit" msgstr "" -#: curs_main.c:545 recvattach.c:59 +#: curs_main.c:547 recvattach.c:59 msgid "Save" msgstr "" -#: curs_main.c:546 query.c:49 +#: curs_main.c:548 query.c:50 msgid "Mail" msgstr "" -#: curs_main.c:547 pager.c:1582 +#: curs_main.c:549 pager.c:1585 msgid "Reply" msgstr "" -#: curs_main.c:548 +#: curs_main.c:550 msgid "Group" msgstr "" -#: curs_main.c:696 +#: curs_main.c:698 msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong." msgstr "" -#: curs_main.c:699 +#: curs_main.c:701 msgid "New mail in this mailbox." msgstr "" -#: curs_main.c:710 +#: curs_main.c:712 msgid "Mailbox was externally modified." msgstr "" -#: curs_main.c:824 +#: curs_main.c:826 msgid "No tagged messages." msgstr "" -#: curs_main.c:828 menu.c:1066 +#: curs_main.c:830 menu.c:1077 msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: curs_main.c:908 +#: curs_main.c:910 msgid "Jump to message: " msgstr "" -#: curs_main.c:921 +#: curs_main.c:923 msgid "Argument must be a message number." msgstr "" -#: curs_main.c:953 +#: curs_main.c:955 msgid "That message is not visible." msgstr "" -#: curs_main.c:956 +#: curs_main.c:958 msgid "Invalid message number." msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:970 curs_main.c:2154 pager.c:2559 +#: curs_main.c:972 curs_main.c:2177 pager.c:2563 msgid "Cannot delete message(s)" msgstr "" -#: curs_main.c:973 +#: curs_main.c:975 msgid "Delete messages matching: " msgstr "" -#: curs_main.c:1001 +#: curs_main.c:1003 msgid "No limit pattern is in effect." msgstr "" #. L10N: ask for a limit to apply -#: curs_main.c:1006 +#: curs_main.c:1008 #, c-format msgid "Limit: %s" msgstr "" -#: curs_main.c:1016 +#: curs_main.c:1018 msgid "Limit to messages matching: " msgstr "" -#: curs_main.c:1037 +#: curs_main.c:1039 msgid "To view all messages, limit to \"all\"." msgstr "" -#: curs_main.c:1049 pager.c:2080 +#: curs_main.c:1051 pager.c:2083 msgid "Quit Mutt?" msgstr "" -#: curs_main.c:1139 +#: curs_main.c:1153 msgid "Tag messages matching: " msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1149 curs_main.c:2497 pager.c:2804 +#: curs_main.c:1163 curs_main.c:2526 pager.c:2814 msgid "Cannot undelete message(s)" msgstr "" -#: curs_main.c:1151 +#: curs_main.c:1165 msgid "Undelete messages matching: " msgstr "" -#: curs_main.c:1159 +#: curs_main.c:1173 msgid "Untag messages matching: " msgstr "" -#: curs_main.c:1189 +#: curs_main.c:1203 msgid "Logged out of IMAP servers." msgstr "" -#: curs_main.c:1286 +#: curs_main.c:1300 msgid "Open mailbox in read-only mode" msgstr "" -#: curs_main.c:1288 +#: curs_main.c:1302 msgid "Open mailbox" msgstr "" -#: curs_main.c:1297 +#: curs_main.c:1311 msgid "No mailboxes have new mail" msgstr "" -#: curs_main.c:1331 mx.c:535 mx.c:636 +#: curs_main.c:1345 mx.c:535 mx.c:636 #, c-format msgid "%s is not a mailbox." msgstr "" -#: curs_main.c:1467 +#: curs_main.c:1481 msgid "Exit Mutt without saving?" msgstr "" -#: curs_main.c:1485 curs_main.c:1521 curs_main.c:1989 curs_main.c:2021 -#: flags.c:303 thread.c:1026 thread.c:1082 thread.c:1151 +#: curs_main.c:1507 curs_main.c:1543 curs_main.c:2011 curs_main.c:2043 +#: flags.c:303 thread.c:1026 thread.c:1082 thread.c:1150 msgid "Threading is not enabled." msgstr "" -#: curs_main.c:1497 +#: curs_main.c:1519 msgid "Thread broken" msgstr "" -#: curs_main.c:1508 +#: curs_main.c:1530 msgid "Thread cannot be broken, message is not part of a thread" msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1518 +#: curs_main.c:1540 msgid "Cannot link threads" msgstr "" -#: curs_main.c:1523 +#: curs_main.c:1545 msgid "No Message-ID: header available to link thread" msgstr "" -#: curs_main.c:1525 +#: curs_main.c:1547 msgid "First, please tag a message to be linked here" msgstr "" -#: curs_main.c:1537 +#: curs_main.c:1559 msgid "Threads linked" msgstr "" -#: curs_main.c:1540 +#: curs_main.c:1562 msgid "No thread linked" msgstr "" -#: curs_main.c:1576 curs_main.c:1601 +#: curs_main.c:1598 curs_main.c:1623 msgid "You are on the last message." msgstr "" -#: curs_main.c:1583 curs_main.c:1627 +#: curs_main.c:1605 curs_main.c:1649 msgid "No undeleted messages." msgstr "" -#: curs_main.c:1620 curs_main.c:1644 +#: curs_main.c:1642 curs_main.c:1666 msgid "You are on the first message." msgstr "" -#: curs_main.c:1719 menu.c:887 pager.c:2199 pattern.c:1709 +#: curs_main.c:1741 menu.c:895 pager.c:2202 pattern.c:1878 msgid "Search wrapped to top." msgstr "" -#: curs_main.c:1728 pager.c:2221 pattern.c:1720 +#: curs_main.c:1750 pager.c:2224 pattern.c:1889 msgid "Search wrapped to bottom." msgstr "" -#: curs_main.c:1772 +#: curs_main.c:1794 msgid "No new messages in this limited view." msgstr "" -#: curs_main.c:1774 +#: curs_main.c:1796 msgid "No new messages." msgstr "" -#: curs_main.c:1779 +#: curs_main.c:1801 msgid "No unread messages in this limited view." msgstr "" -#: curs_main.c:1781 +#: curs_main.c:1803 msgid "No unread messages." msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1799 +#: curs_main.c:1821 msgid "Cannot flag message" msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1837 pager.c:2767 +#: curs_main.c:1859 pager.c:2777 msgid "Cannot toggle new" msgstr "" -#: curs_main.c:1922 +#: curs_main.c:1944 msgid "No more threads." msgstr "" -#: curs_main.c:1924 +#: curs_main.c:1946 msgid "You are on the first thread." msgstr "" -#: curs_main.c:2007 +#: curs_main.c:2029 msgid "Thread contains unread messages." msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:2110 pager.c:2526 +#: curs_main.c:2133 pager.c:2530 msgid "Cannot delete message" msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:2191 +#: curs_main.c:2214 msgid "Cannot edit message" msgstr "" #. L10N: This is displayed when the x-label on one or more #. * messages is edited. -#: curs_main.c:2227 pager.c:2856 +#: curs_main.c:2251 pager.c:2866 #, c-format msgid "%d labels changed." msgstr "" @@ -1904,44 +1907,44 @@ #. L10N: This is displayed when editing an x-label, but no messages #. * were updated. Possibly due to canceling at the prompt or if the new #. * label is the same as the old label. -#: curs_main.c:2234 pager.c:2860 +#: curs_main.c:2258 pager.c:2870 msgid "No labels changed." msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:2322 +#: curs_main.c:2350 msgid "Cannot mark message(s) as read" msgstr "" #. L10N: This is the prompt for . Whatever they #. enter will be prefixed by $mark_macro_prefix and will become #. a macro hotkey to jump to the currently selected message. -#: curs_main.c:2358 +#: curs_main.c:2386 msgid "Enter macro stroke: " msgstr "" #. L10N: "message hotkey" is the key bindings menu description of a #. macro created by . -#: curs_main.c:2366 +#: curs_main.c:2394 msgid "message hotkey" msgstr "" #. L10N: This is echoed after creates a new hotkey #. macro. %s is the hotkey string ($mark_macro_prefix followed #. by whatever they typed at the prompt.) -#: curs_main.c:2371 +#: curs_main.c:2399 #, c-format msgid "Message bound to %s." msgstr "" #. L10N: This error is printed if cannot find a #. Message-ID for the currently selected message in the index. -#: curs_main.c:2379 +#: curs_main.c:2407 msgid "No message ID to macro." msgstr "" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:2467 pager.c:2787 +#: curs_main.c:2496 pager.c:2797 msgid "Cannot undelete message" msgstr "" @@ -1976,15 +1979,15 @@ msgid "%d: invalid message number.\n" msgstr "" -#: edit.c:333 +#: edit.c:344 msgid "(End message with a . on a line by itself)\n" msgstr "" -#: edit.c:392 +#: edit.c:403 msgid "No mailbox.\n" msgstr "" -#: edit.c:396 +#: edit.c:407 msgid "Message contains:\n" msgstr "" @@ -1993,24 +1996,24 @@ #. not IN the middle of the content. #. So it doesn't mean "(message will continue)" #. but means "(press any key to continue using mutt)". -#: edit.c:405 edit.c:462 +#: edit.c:416 edit.c:475 msgid "(continue)\n" msgstr "" -#: edit.c:418 +#: edit.c:431 msgid "missing filename.\n" msgstr "" -#: edit.c:438 +#: edit.c:451 msgid "No lines in message.\n" msgstr "" -#: edit.c:455 +#: edit.c:468 #, c-format msgid "Bad IDN in %s: '%s'\n" msgstr "" -#: edit.c:473 +#: edit.c:486 #, c-format msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n" msgstr "" @@ -2025,26 +2028,26 @@ msgid "could not write temporary mail folder: %s" msgstr "" -#: editmsg.c:113 +#: editmsg.c:114 #, c-format msgid "could not truncate temporary mail folder: %s" msgstr "" -#: editmsg.c:130 +#: editmsg.c:138 msgid "Message file is empty!" msgstr "" -#: editmsg.c:137 +#: editmsg.c:145 msgid "Message not modified!" msgstr "" -#: editmsg.c:145 +#: editmsg.c:153 #, c-format msgid "Can't open message file: %s" msgstr "" #. L10N: %s is from strerror(errno) -#: editmsg.c:153 editmsg.c:181 +#: editmsg.c:161 editmsg.c:190 #, c-format msgid "Can't append to folder: %s" msgstr "" @@ -2091,82 +2094,82 @@ msgid "[-- Can't run %s. --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1393 handler.c:1414 +#: handler.c:1401 handler.c:1422 #, c-format msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1458 +#: handler.c:1466 msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1479 +#: handler.c:1487 #, c-format msgid "[-- This %s/%s attachment " msgstr "" -#: handler.c:1486 +#: handler.c:1494 #, c-format msgid "(size %s bytes) " msgstr "" -#: handler.c:1488 +#: handler.c:1496 msgid "has been deleted --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1493 +#: handler.c:1501 #, c-format msgid "[-- on %s --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1498 +#: handler.c:1506 #, c-format msgid "[-- name: %s --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1511 handler.c:1527 +#: handler.c:1519 handler.c:1535 #, c-format msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1513 +#: handler.c:1521 msgid "" "[-- and the indicated external source has --]\n" "[-- expired. --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1531 +#: handler.c:1539 #, c-format msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n" msgstr "" -#: handler.c:1638 +#: handler.c:1646 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "" -#: handler.c:1822 +#: handler.c:1838 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "" -#: handler.c:1878 +#: handler.c:1894 msgid "[-- This is an attachment " msgstr "" -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1896 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "" -#: handler.c:1887 +#: handler.c:1903 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "" -#: handler.c:1889 +#: handler.c:1905 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "" -#: headers.c:184 +#: headers.c:206 #, c-format msgid "%s: unable to attach file" msgstr "" @@ -2215,16 +2218,16 @@ msgid "badly formatted command string" msgstr "" -#: hook.c:393 +#: hook.c:406 msgid "unhook: Can't do unhook * from within a hook." msgstr "" -#: hook.c:406 +#: hook.c:419 #, c-format msgid "unhook: unknown hook type: %s" msgstr "" -#: hook.c:412 +#: hook.c:425 #, c-format msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s." msgstr "" @@ -2278,7 +2281,7 @@ msgid "SASL authentication failed." msgstr "" -#: imap/browse.c:60 imap/imap.c:625 +#: imap/browse.c:60 imap/imap.c:651 #, c-format msgid "%s is an invalid IMAP path" msgstr "" @@ -2321,7 +2324,7 @@ msgid "Mailbox renamed." msgstr "" -#: imap/command.c:267 imap/command.c:348 +#: imap/command.c:268 imap/command.c:349 #, c-format msgid "Connection to %s timed out" msgstr "" @@ -2330,106 +2333,106 @@ msgid "Mailbox closed" msgstr "" -#: imap/imap.c:125 +#: imap/imap.c:128 #, c-format msgid "CREATE failed: %s" msgstr "" -#: imap/imap.c:196 +#: imap/imap.c:199 #, c-format msgid "Closing connection to %s..." msgstr "" -#: imap/imap.c:345 +#: imap/imap.c:348 msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it." msgstr "" -#: imap/imap.c:488 pop_lib.c:296 smtp.c:469 +#: imap/imap.c:499 pop_lib.c:296 smtp.c:469 msgid "Secure connection with TLS?" msgstr "" -#: imap/imap.c:498 pop_lib.c:316 smtp.c:481 +#: imap/imap.c:509 pop_lib.c:316 smtp.c:481 msgid "Could not negotiate TLS connection" msgstr "" -#: imap/imap.c:514 pop_lib.c:337 +#: imap/imap.c:525 imap/imap.c:542 pop_lib.c:337 msgid "Encrypted connection unavailable" msgstr "" -#: imap/imap.c:657 +#: imap/imap.c:684 #, c-format msgid "Selecting %s..." msgstr "" -#: imap/imap.c:837 +#: imap/imap.c:864 msgid "Error opening mailbox" msgstr "" -#: imap/imap.c:887 imap/imap.c:2339 imap/message.c:1418 muttlib.c:1902 +#: imap/imap.c:916 imap/imap.c:2410 imap/message.c:1426 muttlib.c:2007 #, c-format msgid "Create %s?" msgstr "" -#: imap/imap.c:1291 +#: imap/imap.c:1336 msgid "Expunge failed" msgstr "" -#: imap/imap.c:1303 +#: imap/imap.c:1349 #, c-format msgid "Marking %d messages deleted..." msgstr "" -#: imap/imap.c:1359 +#: imap/imap.c:1406 #, c-format msgid "Saving changed messages... [%d/%d]" msgstr "" -#: imap/imap.c:1420 +#: imap/imap.c:1488 msgid "Error saving flags. Close anyway?" msgstr "" -#: imap/imap.c:1428 +#: imap/imap.c:1496 msgid "Error saving flags" msgstr "" -#: imap/imap.c:1451 +#: imap/imap.c:1520 msgid "Expunging messages from server..." msgstr "" -#: imap/imap.c:1457 +#: imap/imap.c:1526 msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed" msgstr "" -#: imap/imap.c:1975 +#: imap/imap.c:2048 #, c-format msgid "Header search without header name: %s" msgstr "" -#: imap/imap.c:2047 +#: imap/imap.c:2119 msgid "Bad mailbox name" msgstr "" -#: imap/imap.c:2073 +#: imap/imap.c:2144 #, c-format msgid "Subscribing to %s..." msgstr "" -#: imap/imap.c:2075 +#: imap/imap.c:2146 #, c-format msgid "Unsubscribing from %s..." msgstr "" -#: imap/imap.c:2085 +#: imap/imap.c:2156 #, c-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "" -#: imap/imap.c:2087 +#: imap/imap.c:2158 #, c-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "" -#: imap/imap.c:2324 imap/message.c:1382 +#: imap/imap.c:2395 imap/message.c:1390 #, c-format msgid "Copying %d messages to %s..." msgstr "" @@ -2438,38 +2441,38 @@ msgid "Integer overflow -- can't allocate memory." msgstr "" -#: imap/message.c:747 +#: imap/message.c:751 msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version." msgstr "" -#: imap/message.c:760 +#: imap/message.c:764 #, c-format msgid "Could not create temporary file %s" msgstr "" #. L10N: #. Comparing the cached data with the IMAP server's data -#: imap/message.c:426 +#: imap/message.c:427 msgid "Evaluating cache..." msgstr "" -#: imap/message.c:767 pop.c:309 +#: imap/message.c:772 pop.c:309 msgid "Fetching message headers..." msgstr "" -#: imap/message.c:977 imap/message.c:1043 pop.c:603 +#: imap/message.c:983 imap/message.c:1049 pop.c:603 msgid "Fetching message..." msgstr "" -#: imap/message.c:1030 pop.c:598 +#: imap/message.c:1036 pop.c:598 msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox." msgstr "" -#: imap/message.c:1205 +#: imap/message.c:1212 msgid "Uploading message..." msgstr "" -#: imap/message.c:1386 +#: imap/message.c:1394 #, c-format msgid "Copying message %d to %s..." msgstr "" @@ -2478,200 +2481,200 @@ msgid "Continue?" msgstr "" -#: init.c:61 init.c:2187 pager.c:55 +#: init.c:61 init.c:2194 pager.c:58 msgid "Not available in this menu." msgstr "" -#: init.c:465 +#: init.c:457 #, c-format msgid "Bad regexp: %s" msgstr "" -#: init.c:522 +#: init.c:514 msgid "Not enough subexpressions for template" msgstr "" -#: hook.c:301 init.c:701 init.c:782 init.c:790 init.c:812 +#: hook.c:314 init.c:693 init.c:774 init.c:782 init.c:804 msgid "not enough arguments" msgstr "" -#: init.c:874 +#: init.c:866 msgid "spam: no matching pattern" msgstr "" -#: init.c:876 +#: init.c:868 msgid "nospam: no matching pattern" msgstr "" -#: init.c:1074 +#: init.c:1066 #, c-format msgid "%sgroup: missing -rx or -addr." msgstr "" -#: init.c:1092 +#: init.c:1084 #, c-format msgid "%sgroup: warning: bad IDN '%s'.\n" msgstr "" -#: init.c:1311 +#: init.c:1303 msgid "attachments: no disposition" msgstr "" -#: init.c:1352 +#: init.c:1353 msgid "attachments: invalid disposition" msgstr "" -#: init.c:1379 +#: init.c:1380 msgid "unattachments: no disposition" msgstr "" -#: init.c:1417 +#: init.c:1427 msgid "unattachments: invalid disposition" msgstr "" -#: init.c:1546 +#: init.c:1556 msgid "alias: no address" msgstr "" -#: init.c:1594 +#: init.c:1604 #, c-format msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n" msgstr "" -#: init.c:1683 +#: init.c:1693 msgid "invalid header field" msgstr "" -#: init.c:1736 +#: init.c:1743 #, c-format msgid "%s: unknown sorting method" msgstr "" -#: init.c:1845 +#: init.c:1852 #, c-format msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n" msgstr "" -#: init.c:2067 init.c:2234 +#: init.c:2074 init.c:2241 #, c-format msgid "%s is unset" msgstr "" -#: init.c:2164 init.c:2279 +#: init.c:2171 init.c:2287 #, c-format msgid "%s: unknown variable" msgstr "" -#: init.c:2173 +#: init.c:2180 msgid "prefix is illegal with reset" msgstr "" -#: init.c:2179 +#: init.c:2186 msgid "value is illegal with reset" msgstr "" -#: init.c:2214 init.c:2226 +#: init.c:2221 init.c:2233 msgid "Usage: set variable=yes|no" msgstr "" -#: init.c:2234 +#: init.c:2241 #, c-format msgid "%s is set" msgstr "" -#: init.c:2345 +#: init.c:2361 #, c-format msgid "Invalid value for option %s: \"%s\"" msgstr "" -#: init.c:2487 +#: init.c:2503 #, c-format msgid "%s: invalid mailbox type" msgstr "" -#: init.c:2518 init.c:2582 +#: init.c:2534 init.c:2598 #, c-format msgid "%s: invalid value (%s)" msgstr "" -#: init.c:2519 init.c:2583 +#: init.c:2535 init.c:2599 msgid "format error" msgstr "" -#: init.c:2519 init.c:2583 +#: init.c:2535 init.c:2599 msgid "number overflow" msgstr "" -#: init.c:2617 +#: init.c:2633 #, c-format msgid "%s: invalid value" msgstr "" -#: init.c:2661 +#: init.c:2677 #, c-format msgid "%s: Unknown type." msgstr "" -#: init.c:2688 +#: init.c:2704 #, c-format msgid "%s: unknown type" msgstr "" -#: init.c:2763 +#: init.c:2784 #, c-format msgid "Error in %s, line %d: %s" msgstr "" -#: init.c:2786 +#: init.c:2808 #, c-format msgid "source: errors in %s" msgstr "" -#: init.c:2787 +#: init.c:2809 #, c-format msgid "source: reading aborted due to too many errors in %s" msgstr "" -#: init.c:2802 +#: init.c:2827 #, c-format msgid "source: error at %s" msgstr "" -#: init.c:2807 +#: init.c:2832 msgid "source: too many arguments" msgstr "" -#: init.c:2866 +#: init.c:2909 #, c-format msgid "%s: unknown command" msgstr "" -#: init.c:3370 +#: init.c:3413 #, c-format msgid "Error in command line: %s\n" msgstr "" -#: init.c:3492 +#: init.c:3535 msgid "unable to determine home directory" msgstr "" -#: init.c:3500 +#: init.c:3543 msgid "unable to determine username" msgstr "" -#: init.c:3526 +#: init.c:3569 msgid "unable to determine nodename via uname()" msgstr "" -#: init.c:3754 +#: init.c:3793 msgid "-group: no group name" msgstr "" -#: init.c:3764 +#: init.c:3803 msgid "out of arguments" msgstr "" -#: keymap.c:547 +#: keymap.c:539 msgid "Macros are currently disabled." msgstr "" @@ -2774,7 +2777,7 @@ "and suggestions.\n" msgstr "" -#: main.c:102 +#: main.c:105 msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2787,7 +2790,7 @@ " GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" -#: main.c:112 +#: main.c:115 msgid "" " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" " along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -2795,7 +2798,7 @@ "1301, USA.\n" msgstr "" -#: main.c:131 +#: main.c:134 msgid "" "usage: mutt [] [-z] [-f | -yZ]\n" " mutt [] [-Ex] [-Hi ] [-s ] [-bc ] [-a " @@ -2809,7 +2812,7 @@ " mutt -v[v]\n" msgstr "" -#: main.c:140 +#: main.c:143 msgid "" "options:\n" " -A \texpand the given alias\n" @@ -2820,11 +2823,11 @@ " -D\t\tprint the value of all variables to stdout" msgstr "" -#: main.c:149 +#: main.c:152 msgid " -d \tlog debugging output to ~/.muttdebug0" msgstr "" -#: main.c:152 +#: main.c:155 msgid "" " -E\t\tedit the draft (-H) or include (-i) file\n" " -e \tspecify a command to be executed after initialization\n" @@ -2837,7 +2840,7 @@ " -p\t\trecall a postponed message" msgstr "" -#: main.c:162 +#: main.c:165 msgid "" " -Q \tquery a configuration variable\n" " -R\t\topen mailbox in read-only mode\n" @@ -2850,27 +2853,27 @@ " -h\t\tthis help message" msgstr "" -#: main.c:248 +#: main.c:251 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" -#: main.c:586 +#: main.c:589 msgid "Error initializing terminal." msgstr "" -#: main.c:746 +#: main.c:749 #, c-format msgid "Error: value '%s' is invalid for -d.\n" msgstr "" -#: main.c:749 +#: main.c:752 #, c-format msgid "Debugging at level %d.\n" msgstr "" -#: main.c:751 +#: main.c:754 msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n" msgstr "" @@ -2879,7 +2882,7 @@ #. for some reason (e.g. autocrypt, header cache, bcache), but it #. doesn't exist. The prompt is asking whether to create the directory #. -#: autocrypt/autocrypt.c:55 main.c:946 +#: autocrypt/autocrypt.c:56 main.c:949 #, c-format msgid "%s does not exist. Create it?" msgstr "" @@ -2888,37 +2891,37 @@ #. mkdir() on the directory %s failed. The second %s is the #. error message returned by libc #. -#: autocrypt/autocrypt.c:64 main.c:950 +#: autocrypt/autocrypt.c:65 main.c:953 #, c-format msgid "Can't create %s: %s." msgstr "" -#: main.c:991 +#: main.c:994 msgid "Failed to parse mailto: link\n" msgstr "" -#: main.c:1006 +#: main.c:1009 msgid "No recipients specified.\n" msgstr "" -#: main.c:1032 +#: main.c:1035 msgid "Cannot use -E flag with stdin\n" msgstr "" -#: main.c:1196 +#: main.c:1199 #, c-format msgid "%s: unable to attach file.\n" msgstr "" -#: main.c:1285 +#: main.c:1288 msgid "No mailbox with new mail." msgstr "" -#: main.c:1299 +#: main.c:1302 msgid "No incoming mailboxes defined." msgstr "" -#: main.c:1327 +#: main.c:1330 msgid "Mailbox is empty." msgstr "" @@ -2984,7 +2987,7 @@ msgstr "" #: menu.c:455 menu.c:477 menu.c:542 menu.c:585 menu.c:601 menu.c:612 menu.c:623 -#: menu.c:634 menu.c:647 menu.c:660 menu.c:1197 +#: menu.c:634 menu.c:647 menu.c:660 menu.c:1208 msgid "No entries." msgstr "" @@ -3004,39 +3007,39 @@ msgid "You are on the last page." msgstr "" -#: menu.c:671 +#: compose.c:728 compose.c:738 menu.c:671 msgid "You are on the last entry." msgstr "" -#: menu.c:682 +#: compose.c:773 menu.c:682 msgid "You are on the first entry." msgstr "" -#: menu.c:861 pager.c:2244 pattern.c:1641 +#: menu.c:869 pager.c:2247 pattern.c:1810 msgid "Search for: " msgstr "" -#: menu.c:861 pager.c:2244 pattern.c:1641 +#: menu.c:869 pager.c:2247 pattern.c:1810 msgid "Reverse search for: " msgstr "" -#: menu.c:905 pager.c:2196 pager.c:2218 pager.c:2339 pattern.c:1763 +#: menu.c:913 pager.c:2199 pager.c:2221 pager.c:2342 pattern.c:1932 msgid "Not found." msgstr "" -#: menu.c:1060 +#: menu.c:1071 msgid "No tagged entries." msgstr "" -#: menu.c:1161 +#: menu.c:1172 msgid "Search is not implemented for this menu." msgstr "" -#: menu.c:1166 +#: menu.c:1177 msgid "Jumping is not implemented for dialogs." msgstr "" -#: menu.c:1200 +#: menu.c:1211 msgid "Tagging is not supported." msgstr "" @@ -3073,68 +3076,68 @@ msgid "Error setting SASL external user name" msgstr "" -#: mutt_socket.c:162 +#: mutt_socket.c:192 #, c-format msgid "Connection to %s closed" msgstr "" -#: mutt_socket.c:281 +#: mutt_socket.c:311 msgid "SSL is unavailable." msgstr "" -#: mutt_socket.c:313 +#: mutt_socket.c:343 msgid "Preconnect command failed." msgstr "" -#: mutt_socket.c:397 mutt_socket.c:420 +#: mutt_socket.c:427 mutt_socket.c:450 #, c-format msgid "Error talking to %s (%s)" msgstr "" -#: mutt_socket.c:502 mutt_socket.c:561 +#: mutt_socket.c:534 mutt_socket.c:593 #, c-format msgid "Bad IDN \"%s\"." msgstr "" -#: mutt_socket.c:510 mutt_socket.c:569 +#: mutt_socket.c:542 mutt_socket.c:601 #, c-format msgid "Looking up %s..." msgstr "" -#: mutt_socket.c:520 mutt_socket.c:579 +#: mutt_socket.c:552 mutt_socket.c:611 #, c-format msgid "Could not find the host \"%s\"" msgstr "" -#: mutt_socket.c:526 mutt_socket.c:585 +#: mutt_socket.c:558 mutt_socket.c:617 #, c-format msgid "Connecting to %s..." msgstr "" -#: mutt_socket.c:609 +#: mutt_socket.c:641 #, c-format msgid "Could not connect to %s (%s)." msgstr "" -#: mutt_ssl.c:272 mutt_ssl.c:554 +#: mutt_ssl.c:284 mutt_ssl.c:569 msgid "Warning: error enabling ssl_verify_partial_chains" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:358 +#: mutt_ssl.c:370 msgid "Failed to find enough entropy on your system" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:387 +#: mutt_ssl.c:399 #, c-format msgid "Filling entropy pool: %s...\n" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:395 +#: mutt_ssl.c:407 #, c-format msgid "%s has insecure permissions!" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:414 +#: mutt_ssl.c:426 msgid "SSL disabled due to the lack of entropy" msgstr "" @@ -3142,22 +3145,22 @@ #. * function SSL_CTX_new(). In this case it returned NULL: an #. * error condition. #. -#: mutt_ssl.c:491 +#: mutt_ssl.c:506 msgid "Unable to create SSL context" msgstr "" #. L10N: This is a warning when trying to set the host name for #. * TLS Server Name Indication (SNI). This allows the server to present #. * the correct certificate if it supports multiple hosts. -#: mutt_ssl.c:614 mutt_ssl_gnutls.c:445 +#: mutt_ssl.c:629 mutt_ssl_gnutls.c:460 msgid "Warning: unable to set TLS SNI host name" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:625 +#: mutt_ssl.c:640 msgid "I/O error" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:634 +#: mutt_ssl.c:649 #, c-format msgid "SSL failed: %s" msgstr "" @@ -3166,83 +3169,83 @@ #. %1$s is version (e.g. "TLSv1.2") #. %2$s is cipher_version (e.g. "TLSv1/SSLv3") #. %3$s is cipher_name (e.g. "ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256") -#: mutt_ssl.c:644 +#: mutt_ssl.c:659 #, c-format msgid "%s connection using %s (%s)" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:774 +#: mutt_ssl.c:789 msgid "Unknown" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:787 mutt_ssl_gnutls.c:633 +#: mutt_ssl.c:802 mutt_ssl_gnutls.c:648 #, c-format msgid "[unable to calculate]" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:805 mutt_ssl_gnutls.c:656 +#: mutt_ssl.c:820 mutt_ssl_gnutls.c:671 msgid "[invalid date]" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:874 +#: mutt_ssl.c:889 msgid "Server certificate is not yet valid" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:884 +#: mutt_ssl.c:899 msgid "Server certificate has expired" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1033 +#: mutt_ssl.c:1048 msgid "cannot get certificate subject" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1043 mutt_ssl.c:1052 +#: mutt_ssl.c:1058 mutt_ssl.c:1067 msgid "cannot get certificate common name" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1067 +#: mutt_ssl.c:1082 #, c-format msgid "certificate owner does not match hostname %s" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1174 +#: mutt_ssl.c:1189 #, c-format msgid "Certificate host check failed: %s" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1236 mutt_ssl_gnutls.c:900 +#: mutt_ssl.c:1251 mutt_ssl_gnutls.c:918 msgid "This certificate belongs to:" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1245 mutt_ssl_gnutls.c:942 +#: mutt_ssl.c:1260 mutt_ssl_gnutls.c:960 msgid "This certificate was issued by:" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1254 mutt_ssl_gnutls.c:955 +#: mutt_ssl.c:1269 mutt_ssl_gnutls.c:973 msgid "This certificate is valid" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1255 mutt_ssl_gnutls.c:958 +#: mutt_ssl.c:1270 mutt_ssl_gnutls.c:976 #, c-format msgid " from %s" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1258 mutt_ssl_gnutls.c:963 +#: mutt_ssl.c:1273 mutt_ssl_gnutls.c:981 #, c-format msgid " to %s" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1265 mutt_ssl_gnutls.c:970 +#: mutt_ssl.c:1280 mutt_ssl_gnutls.c:988 #, c-format msgid "SHA1 Fingerprint: %s" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1211 mutt_ssl_gnutls.c:962 +#: mutt_ssl_gnutls.c:953 #, c-format msgid "MD5 Fingerprint: %s" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1278 mutt_ssl_gnutls.c:1000 +#: mutt_ssl.c:1293 mutt_ssl_gnutls.c:1018 #, c-format msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)" msgstr "" @@ -3253,31 +3256,31 @@ #. * These prompts are the interactive certificate confirmation prompts for #. * an OpenSSL connection. #. -#: mutt_ssl.c:1304 +#: mutt_ssl.c:1319 msgid "roas" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1308 +#: mutt_ssl.c:1323 msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always, (s)kip" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1310 mutt_ssl_gnutls.c:1009 +#: mutt_ssl.c:1325 mutt_ssl_gnutls.c:1027 msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1315 +#: mutt_ssl.c:1330 msgid "(r)eject, accept (o)nce, (s)kip" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1317 mutt_ssl_gnutls.c:1020 +#: mutt_ssl.c:1332 mutt_ssl_gnutls.c:1038 msgid "(r)eject, accept (o)nce" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1355 mutt_ssl_gnutls.c:1083 +#: mutt_ssl.c:1370 mutt_ssl_gnutls.c:1101 msgid "Warning: Couldn't save certificate" msgstr "" -#: mutt_ssl.c:1360 mutt_ssl_gnutls.c:1088 +#: mutt_ssl.c:1375 mutt_ssl_gnutls.c:1106 msgid "Certificate saved" msgstr "" @@ -3285,48 +3288,48 @@ msgid "Error: no TLS socket open" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:329 mutt_ssl_gnutls.c:373 +#: mutt_ssl_gnutls.c:344 mutt_ssl_gnutls.c:388 msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:379 +#: mutt_ssl_gnutls.c:394 msgid "Explicit ciphersuite selection via $ssl_ciphers not supported" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:497 +#: mutt_ssl_gnutls.c:512 #, c-format msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:724 mutt_ssl_gnutls.c:852 +#: mutt_ssl_gnutls.c:742 mutt_ssl_gnutls.c:870 msgid "Error initialising gnutls certificate data" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:731 mutt_ssl_gnutls.c:859 +#: mutt_ssl_gnutls.c:749 mutt_ssl_gnutls.c:877 msgid "Error processing certificate data" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:997 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1015 msgid "Warning: Server certificate was signed using an insecure algorithm" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:986 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1004 msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:988 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1006 msgid "WARNING: Server certificate has expired" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:990 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1008 msgid "WARNING: Server certificate has been revoked" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:992 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1010 msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:994 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1012 msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA" msgstr "" @@ -3336,7 +3339,7 @@ #. * This is an interactive certificate confirmation prompt for #. * a GNUTLS connection. #. -#: mutt_ssl_gnutls.c:1016 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1034 msgid "roa" msgstr "" @@ -3346,20 +3349,20 @@ #. * These is an interactive certificate confirmation prompt for #. * a GNUTLS connection. #. -#: mutt_ssl_gnutls.c:1027 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1045 msgid "ro" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:1120 mutt_ssl_gnutls.c:1155 mutt_ssl_gnutls.c:1165 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1162 mutt_ssl_gnutls.c:1197 msgid "Unable to get certificate from peer" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:1126 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1164 #, c-format msgid "Certificate verification error (%s)" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:1135 +#: mutt_ssl_gnutls.c:1094 msgid "Certificate is not X.509" msgstr "" @@ -3381,43 +3384,43 @@ #. L10N: #. Means "The path you specified as the destination file is a directory." #. See the msgid "Save to file: " (alias.c, recvattach.c) -#: muttlib.c:1154 +#: muttlib.c:1258 msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]" msgstr "" -#: muttlib.c:1154 +#: muttlib.c:1258 msgid "yna" msgstr "" #. L10N: #. Means "The path you specified as the destination file is a directory." #. See the msgid "Save to file: " (alias.c, recvattach.c) -#: muttlib.c:1173 +#: muttlib.c:1277 msgid "File is a directory, save under it?" msgstr "" -#: muttlib.c:1178 +#: muttlib.c:1282 msgid "File under directory: " msgstr "" -#: muttlib.c:1192 +#: muttlib.c:1296 msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?" msgstr "" -#: muttlib.c:1192 +#: muttlib.c:1296 msgid "oac" msgstr "" -#: muttlib.c:1865 +#: muttlib.c:1970 msgid "Can't save message to POP mailbox." msgstr "" -#: muttlib.c:1875 +#: muttlib.c:1980 #, c-format msgid "Append messages to %s?" msgstr "" -#: muttlib.c:1888 +#: muttlib.c:1993 #, c-format msgid "%s is not a mailbox!" msgstr "" @@ -3510,138 +3513,142 @@ msgid "Mailbox checkpointed." msgstr "" -#: pager.c:1575 +#: pager.c:1578 msgid "PrevPg" msgstr "" -#: pager.c:1576 +#: pager.c:1579 msgid "NextPg" msgstr "" -#: pager.c:1580 +#: pager.c:1583 msgid "View Attachm." msgstr "" -#: pager.c:1583 +#: pager.c:1586 msgid "Next" msgstr "" -#: pager.c:2096 pager.c:2127 pager.c:2160 pager.c:2453 +#: pager.c:2099 pager.c:2130 pager.c:2163 pager.c:2456 msgid "Bottom of message is shown." msgstr "" -#: pager.c:2112 pager.c:2134 pager.c:2141 pager.c:2149 +#: pager.c:2115 pager.c:2137 pager.c:2144 pager.c:2152 msgid "Top of message is shown." msgstr "" -#: pager.c:2386 +#: pager.c:2389 msgid "Help is currently being shown." msgstr "" -#: pager.c:2420 +#: pager.c:2423 msgid "No more quoted text." msgstr "" -#: pager.c:2433 +#: pager.c:2436 msgid "No more unquoted text after quoted text." msgstr "" -#: parse.c:697 +#: parse.c:715 msgid "multipart message has no boundary parameter!" msgstr "" -#: pattern.c:272 pattern.c:724 +#: pattern.c:340 pattern.c:831 #, c-format msgid "Error in expression: %s" msgstr "" -#: pattern.c:278 pattern.c:729 +#: pattern.c:346 pattern.c:836 msgid "Empty expression" msgstr "" -#: pattern.c:406 +#: pattern.c:498 pattern.c:513 #, c-format msgid "Invalid day of month: %s" msgstr "" -#: pattern.c:420 +#: pattern.c:503 pattern.c:527 #, c-format msgid "Invalid month: %s" msgstr "" -#: pattern.c:582 +#: pattern.c:689 #, c-format msgid "Invalid relative date: %s" msgstr "" -#: pattern.c:853 pattern.c:1021 +#: pattern.c:1001 pattern.c:1172 #, c-format msgid "error in pattern at: %s" msgstr "" -#: pattern.c:880 +#: pattern.c:1028 #, c-format msgid "missing pattern: %s" msgstr "" -#: pattern.c:899 +#: pattern.c:1047 #, c-format msgid "mismatched brackets: %s" msgstr "" -#: pattern.c:959 +#: pattern.c:1107 #, c-format msgid "%c: invalid pattern modifier" msgstr "" -#: pattern.c:965 +#: pattern.c:1113 #, c-format msgid "%c: not supported in this mode" msgstr "" -#: pattern.c:978 +#: pattern.c:1129 msgid "missing parameter" msgstr "" -#: pattern.c:994 +#: pattern.c:1145 #, c-format msgid "mismatched parenthesis: %s" msgstr "" -#: pattern.c:1028 +#: pattern.c:971 pattern.c:1179 msgid "empty pattern" msgstr "" -#: pattern.c:1420 +#. L10N: +#. An unknown pattern operator was somehow invoked. This +#. shouldn't be possible unless there is a bug. +#. +#: pattern.c:905 pattern.c:1589 #, c-format msgid "error: unknown op %d (report this error)." msgstr "" -#: pattern.c:1511 pattern.c:1664 +#: pattern.c:1680 pattern.c:1833 msgid "Compiling search pattern..." msgstr "" -#: pattern.c:1530 +#: pattern.c:1699 msgid "Executing command on matching messages..." msgstr "" -#: pattern.c:1601 +#: pattern.c:1770 msgid "No messages matched criteria." msgstr "" -#: pattern.c:1699 +#: pattern.c:1868 msgid "Searching..." msgstr "" -#: pattern.c:1712 +#: pattern.c:1881 msgid "Search hit bottom without finding match" msgstr "" -#: pattern.c:1723 +#: pattern.c:1892 msgid "Search hit top without finding match" msgstr "" -#: pattern.c:1755 +#: pattern.c:1924 msgid "Search interrupted." msgstr "" @@ -3657,7 +3664,7 @@ msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n" msgstr "" -#: pgp.c:586 pgp.c:867 pgp.c:1025 +#: pgp.c:586 pgp.c:867 pgp.c:1172 msgid "" "[-- End of PGP output --]\n" "\n" @@ -3673,28 +3680,28 @@ "\n" msgstr "" -#: pgp.c:1013 pgp.c:1037 smime.c:1999 +#: pgp.c:1013 pgp.c:1036 smime.c:1990 msgid "Decryption failed" msgstr "" -#: pgp.c:1282 +#: pgp.c:1288 msgid "Can't open PGP subprocess!" msgstr "" -#: pgp.c:1721 +#: pgp.c:1727 msgid "Can't invoke PGP" msgstr "" -#: pgp.c:1829 +#: pgp.c:1838 #, c-format msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, %s format, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "" -#: pgp.c:1830 pgp.c:1860 pgp.c:1882 +#: pgp.c:1839 pgp.c:1869 pgp.c:1891 msgid "PGP/M(i)ME" msgstr "" -#: pgp.c:1830 pgp.c:1860 pgp.c:1882 +#: pgp.c:1839 pgp.c:1869 pgp.c:1891 msgid "(i)nline" msgstr "" @@ -3702,51 +3709,51 @@ #. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. #. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. #. This comment also applies to the five following letter sequences. -#: pgp.c:1836 +#: pgp.c:1845 msgid "safcoi" msgstr "" -#: pgp.c:1841 +#: pgp.c:1850 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "" -#: pgp.c:1842 +#: pgp.c:1851 msgid "safco" msgstr "" -#: pgp.c:1859 +#: pgp.c:1868 #, c-format msgid "" "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, (c)lear, or (o)ppenc " "mode? " msgstr "" -#: pgp.c:1862 +#: pgp.c:1871 msgid "esabfcoi" msgstr "" -#: pgp.c:1867 +#: pgp.c:1876 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or (o)ppenc mode? " msgstr "" -#: pgp.c:1868 +#: pgp.c:1877 msgid "esabfco" msgstr "" -#: pgp.c:1881 +#: pgp.c:1890 #, c-format msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? " msgstr "" -#: pgp.c:1884 +#: pgp.c:1893 msgid "esabfci" msgstr "" -#: pgp.c:1889 +#: pgp.c:1898 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " msgstr "" -#: pgp.c:1890 +#: pgp.c:1899 msgid "esabfc" msgstr "" @@ -3891,55 +3898,55 @@ msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?" msgstr "" -#: postpone.c:170 +#: postpone.c:171 msgid "Postponed Messages" msgstr "" -#: postpone.c:253 postpone.c:274 +#: postpone.c:249 postpone.c:258 msgid "No postponed messages." msgstr "" -#: postpone.c:500 postpone.c:521 postpone.c:555 +#: postpone.c:490 postpone.c:511 postpone.c:545 msgid "Illegal crypto header" msgstr "" -#: postpone.c:541 +#: postpone.c:531 msgid "Illegal S/MIME header" msgstr "" -#: postpone.c:639 postpone.c:754 postpone.c:777 +#: postpone.c:629 postpone.c:744 postpone.c:767 msgid "Decrypting message..." msgstr "" -#: postpone.c:643 postpone.c:759 postpone.c:782 +#: postpone.c:633 postpone.c:749 postpone.c:772 msgid "Decryption failed." msgstr "" -#: query.c:50 +#: query.c:51 msgid "New Query" msgstr "" -#: query.c:51 +#: query.c:52 msgid "Make Alias" msgstr "" -#: history.c:77 query.c:52 +#: history.c:77 query.c:53 msgid "Search" msgstr "" -#: query.c:118 +#: query.c:119 msgid "Waiting for response..." msgstr "" -#: query.c:266 query.c:295 +#: query.c:267 query.c:296 msgid "Query command not defined." msgstr "" -#: query.c:325 query.c:358 +#: query.c:326 query.c:359 msgid "Query: " msgstr "" -#: query.c:333 query.c:367 +#: query.c:334 query.c:368 #, c-format msgid "Query '%s'" msgstr "" @@ -3952,120 +3959,120 @@ msgid "Print" msgstr "" -#: recvattach.c:491 +#: recvattach.c:493 msgid "Saving..." msgstr "" -#: recvattach.c:495 recvattach.c:600 +#: recvattach.c:497 recvattach.c:602 msgid "Attachment saved." msgstr "" -#: recvattach.c:618 +#: recvattach.c:620 #, c-format msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?" msgstr "" -#: recvattach.c:635 +#: recvattach.c:637 msgid "Attachment filtered." msgstr "" -#: recvattach.c:713 +#: recvattach.c:716 msgid "Filter through: " msgstr "" -#: recvattach.c:713 +#: recvattach.c:716 msgid "Pipe to: " msgstr "" -#: recvattach.c:751 +#: recvattach.c:760 #, c-format msgid "I don't know how to print %s attachments!" msgstr "" -#: recvattach.c:821 +#: recvattach.c:830 msgid "Print tagged attachment(s)?" msgstr "" -#: recvattach.c:821 +#: recvattach.c:830 msgid "Print attachment?" msgstr "" -#: recvattach.c:881 +#: recvattach.c:890 msgid "Structural changes to decrypted attachments are not supported" msgstr "" -#: recvattach.c:1039 +#: recvattach.c:1048 msgid "Can't decrypt encrypted message!" msgstr "" -#: recvattach.c:1166 +#: recvattach.c:1175 msgid "Attachments" msgstr "" -#: recvattach.c:1204 +#: recvattach.c:1213 msgid "There are no subparts to show!" msgstr "" -#: recvattach.c:1259 +#: recvattach.c:1268 msgid "Can't delete attachment from POP server." msgstr "" -#: recvattach.c:1267 +#: recvattach.c:1276 msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported." msgstr "" -#: recvattach.c:1273 +#: recvattach.c:1282 msgid "" "Deletion of attachments from signed messages may invalidate the signature." msgstr "" -#: recvattach.c:1290 recvattach.c:1307 +#: recvattach.c:1299 recvattach.c:1316 msgid "Only deletion of multipart attachments is supported." msgstr "" -#: recvcmd.c:43 +#: recvcmd.c:44 msgid "You may only bounce message/rfc822 parts." msgstr "" -#: recvcmd.c:239 +#: recvcmd.c:240 msgid "Error bouncing message!" msgstr "" -#: recvcmd.c:239 +#: recvcmd.c:240 msgid "Error bouncing messages!" msgstr "" -#: recvcmd.c:448 +#: recvcmd.c:449 #, c-format msgid "Can't open temporary file %s." msgstr "" -#: recvcmd.c:479 +#: recvcmd.c:480 msgid "Forward as attachments?" msgstr "" -#: recvcmd.c:493 +#: recvcmd.c:494 msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?" msgstr "" -#: recvcmd.c:621 +#: recvcmd.c:620 msgid "Forward MIME encapsulated?" msgstr "" -#: recvcmd.c:629 recvcmd.c:926 +#: recvcmd.c:628 recvcmd.c:925 #, c-format msgid "Can't create %s." msgstr "" -#: recvcmd.c:801 +#: recvcmd.c:800 msgid "Can't find any tagged messages." msgstr "" -#: recvcmd.c:822 send.c:862 +#: recvcmd.c:821 send.c:864 msgid "No mailing lists found!" msgstr "" -#: recvcmd.c:907 +#: recvcmd.c:906 msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?" msgstr "" @@ -4141,11 +4148,11 @@ msgid "Improperly formatted entry for type %s in \"%s\" line %d" msgstr "" -#: rfc1524.c:437 +#: rfc1524.c:396 msgid "No mailcap path specified" msgstr "" -#: rfc1524.c:468 +#: rfc1524.c:482 #, c-format msgid "mailcap entry for type %s not found" msgstr "" @@ -4154,148 +4161,148 @@ msgid "score: too few arguments" msgstr "" -#: score.c:85 +#: score.c:84 msgid "score: too many arguments" msgstr "" -#: score.c:124 +#: score.c:123 msgid "Error: score: invalid number" msgstr "" -#: send.c:261 +#: send.c:263 msgid "No subject, abort?" msgstr "" -#: send.c:263 +#: send.c:265 msgid "No subject, aborting." msgstr "" #. L10N: #. Asks whether the user respects the reply-to header. #. If she says no, mutt will reply to the from header's address instead. -#: send.c:617 +#: send.c:619 #, c-format msgid "Reply to %s%s?" msgstr "" -#: send.c:652 +#: send.c:654 #, c-format msgid "Follow-up to %s%s?" msgstr "" -#: send.c:837 +#: send.c:839 msgid "No tagged messages are visible!" msgstr "" -#: send.c:891 +#: send.c:893 msgid "Include message in reply?" msgstr "" -#: send.c:896 +#: send.c:898 msgid "Including quoted message..." msgstr "" -#: send.c:906 +#: send.c:908 msgid "Could not include all requested messages!" msgstr "" -#: send.c:920 +#: send.c:922 msgid "Forward as attachment?" msgstr "" -#: send.c:924 +#: send.c:926 msgid "Preparing forwarded message..." msgstr "" -#: send.c:1641 +#: send.c:1824 msgid "Recall postponed message?" msgstr "" -#: send.c:1905 +#: send.c:2120 msgid "Edit forwarded message?" msgstr "" -#: send.c:1942 +#: send.c:2184 msgid "Abort unmodified message?" msgstr "" -#: send.c:1944 +#: send.c:2186 msgid "Aborted unmodified message." msgstr "" -#: send.c:2111 +#: send.c:2373 msgid "Message postponed." msgstr "" -#: send.c:2122 +#: send.c:2389 msgid "No recipients are specified!" msgstr "" -#: send.c:2127 +#: send.c:2394 msgid "No recipients were specified." msgstr "" -#: send.c:2143 +#: send.c:2410 msgid "No subject, abort sending?" msgstr "" -#: send.c:2147 +#: send.c:2414 msgid "No subject specified." msgstr "" -#: send.c:2236 smtp.c:191 +#: send.c:2503 smtp.c:191 msgid "Sending message..." msgstr "" -#: send.c:1271 +#: send.c:1342 msgid "Save attachments in Fcc?" msgstr "" -#: send.c:2274 +#: send.c:2541 msgid "Could not send the message." msgstr "" -#: send.c:2284 +#: send.c:2640 msgid "Mail sent." msgstr "" -#: send.c:2284 +#: send.c:2640 msgid "Sending in background." msgstr "" -#: sendlib.c:454 +#: sendlib.c:455 msgid "No boundary parameter found! [report this error]" msgstr "" -#: sendlib.c:485 +#: sendlib.c:486 #, c-format msgid "%s no longer exists!" msgstr "" -#: sendlib.c:913 +#: sendlib.c:914 #, c-format msgid "%s isn't a regular file." msgstr "" -#: sendlib.c:1084 +#: sendlib.c:1085 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "" -#: sendlib.c:2627 +#: sendlib.c:2634 msgid "$sendmail must be set in order to send mail." msgstr "" -#: sendlib.c:2726 +#: sendlib.c:2733 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "" -#: sendlib.c:2732 +#: sendlib.c:2739 msgid "Output of the delivery process" msgstr "" -#: sendlib.c:2894 +#: sendlib.c:2901 #, c-format msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from." msgstr "" @@ -4315,115 +4322,115 @@ msgid "Caught signal %d... Exiting.\n" msgstr "" -#: smime.c:141 +#: smime.c:156 msgid "Enter S/MIME passphrase:" msgstr "" -#: smime.c:393 +#: smime.c:408 msgid "Trusted " msgstr "" -#: smime.c:396 +#: smime.c:411 msgid "Verified " msgstr "" -#: smime.c:399 +#: smime.c:414 msgid "Unverified" msgstr "" -#: smime.c:402 +#: smime.c:417 msgid "Expired " msgstr "" -#: smime.c:405 +#: smime.c:420 msgid "Revoked " msgstr "" -#: smime.c:408 +#: smime.c:423 msgid "Invalid " msgstr "" -#: smime.c:411 +#: smime.c:426 msgid "Unknown " msgstr "" -#: smime.c:443 +#: smime.c:458 #, c-format msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"." msgstr "" -#: smime.c:487 +#: smime.c:502 msgid "ID is not trusted." msgstr "" -#: smime.c:779 +#: smime.c:795 msgid "Enter keyID: " msgstr "" -#: smime.c:926 +#: smime.c:916 #, c-format msgid "No (valid) certificate found for %s." msgstr "" -#: smime.c:983 smime.c:1013 smime.c:1082 smime.c:1118 smime.c:1194 smime.c:1276 +#: smime.c:973 smime.c:1003 smime.c:1072 smime.c:1108 smime.c:1184 smime.c:1266 msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!" msgstr "" -#: smime.c:1264 +#: smime.c:1254 msgid "Label for certificate: " msgstr "" -#: smime.c:1356 +#: smime.c:1346 msgid "no certfile" msgstr "" -#: smime.c:1359 +#: smime.c:1349 msgid "no mbox" msgstr "" -#: smime.c:1501 smime.c:1675 +#: smime.c:1492 smime.c:1666 msgid "No output from OpenSSL..." msgstr "" -#: smime.c:1586 +#: smime.c:1577 msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As." msgstr "" -#: smime.c:1639 +#: smime.c:1630 msgid "Can't open OpenSSL subprocess!" msgstr "" -#: smime.c:1857 smime.c:1981 +#: smime.c:1848 smime.c:1972 msgid "" "[-- End of OpenSSL output --]\n" "\n" msgstr "" -#: smime.c:1941 smime.c:1951 +#: smime.c:1932 smime.c:1942 msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n" msgstr "" -#: smime.c:1985 +#: smime.c:1976 msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" msgstr "" -#: smime.c:1988 +#: smime.c:1979 msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" msgstr "" -#: smime.c:2085 +#: smime.c:2076 msgid "" "\n" "[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n" msgstr "" -#: smime.c:2087 +#: smime.c:2078 msgid "" "\n" "[-- End of S/MIME signed data. --]\n" msgstr "" -#: smime.c:2241 +#: smime.c:2235 msgid "" "S/MIME (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "" @@ -4432,58 +4439,58 @@ #. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. #. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. #. This comment also applies to the two following letter sequences. -#: smime.c:2246 +#: smime.c:2240 msgid "swafco" msgstr "" -#: smime.c:2255 +#: smime.c:2249 msgid "" "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or " "(o)ppenc mode? " msgstr "" -#: smime.c:2256 +#: smime.c:2250 msgid "eswabfco" msgstr "" -#: smime.c:2264 +#: smime.c:2258 msgid "" "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " msgstr "" -#: smime.c:2265 +#: smime.c:2259 msgid "eswabfc" msgstr "" -#: smime.c:2286 +#: smime.c:2280 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " msgstr "" -#: smime.c:2289 +#: smime.c:2283 msgid "drac" msgstr "" -#: smime.c:2292 +#: smime.c:2286 msgid "1: DES, 2: Triple-DES " msgstr "" -#: smime.c:2293 +#: smime.c:2287 msgid "dt" msgstr "" -#: smime.c:2305 +#: smime.c:2299 msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 " msgstr "" -#: smime.c:2306 +#: smime.c:2300 msgid "468" msgstr "" -#: smime.c:2321 +#: smime.c:2315 msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 " msgstr "" -#: smime.c:2322 +#: smime.c:2316 msgid "895" msgstr "" @@ -4543,7 +4550,7 @@ msgid "Could not find sorting function! [report this bug]" msgstr "" -#: status.c:116 +#: status.c:127 msgid "(no mailbox)" msgstr "" @@ -4591,847 +4598,847 @@ #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:37 +#: ../keymap_alldefs.h:40 msgid "move to the bottom of the page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:40 +#: ../keymap_alldefs.h:43 msgid "remail a message to another user" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:43 +#: ../keymap_alldefs.h:46 msgid "select a new file in this directory" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:46 +#: ../keymap_alldefs.h:49 msgid "view file" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:49 +#: ../keymap_alldefs.h:52 msgid "display the currently selected file's name" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:52 +#: ../keymap_alldefs.h:55 msgid "subscribe to current mailbox (IMAP only)" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:55 +#: ../keymap_alldefs.h:58 msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:58 +#: ../keymap_alldefs.h:61 msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:61 +#: ../keymap_alldefs.h:64 msgid "list mailboxes with new mail" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:64 +#: ../keymap_alldefs.h:67 msgid "change directories" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:67 +#: ../keymap_alldefs.h:70 msgid "check mailboxes for new mail" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:70 +#: ../keymap_alldefs.h:73 msgid "attach file(s) to this message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:73 +#: ../keymap_alldefs.h:76 msgid "attach message(s) to this message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:79 +#: ../keymap_alldefs.h:82 msgid "edit the BCC list" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:82 +#: ../keymap_alldefs.h:85 msgid "edit the CC list" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:85 +#: ../keymap_alldefs.h:88 msgid "edit attachment description" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:88 +#: ../keymap_alldefs.h:91 msgid "edit attachment transfer-encoding" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:91 +#: ../keymap_alldefs.h:94 msgid "enter a file to save a copy of this message in" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:94 +#: ../keymap_alldefs.h:97 msgid "edit the file to be attached" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:97 +#: ../keymap_alldefs.h:100 msgid "edit the from field" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:100 +#: ../keymap_alldefs.h:103 msgid "edit the message with headers" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:103 +#: ../keymap_alldefs.h:106 msgid "edit the message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:106 +#: ../keymap_alldefs.h:109 msgid "edit attachment using mailcap entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:109 +#: ../keymap_alldefs.h:112 msgid "edit the Reply-To field" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:112 +#: ../keymap_alldefs.h:115 msgid "edit the subject of this message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:115 +#: ../keymap_alldefs.h:118 msgid "edit the TO list" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:118 +#: ../keymap_alldefs.h:121 msgid "create a new mailbox (IMAP only)" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:121 +#: ../keymap_alldefs.h:124 msgid "edit attachment content type" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:124 +#: ../keymap_alldefs.h:127 msgid "get a temporary copy of an attachment" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:127 +#: ../keymap_alldefs.h:130 msgid "run ispell on the message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:130 +#: ../keymap_alldefs.h:139 msgid "compose new attachment using mailcap entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:133 +#: ../keymap_alldefs.h:142 msgid "toggle recoding of this attachment" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:136 +#: ../keymap_alldefs.h:145 msgid "save this message to send later" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:139 +#: ../keymap_alldefs.h:148 msgid "send attachment with a different name" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:142 +#: ../keymap_alldefs.h:151 msgid "rename/move an attached file" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:145 +#: ../keymap_alldefs.h:154 msgid "send the message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:151 +#: ../keymap_alldefs.h:160 msgid "toggle disposition between inline/attachment" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:154 +#: ../keymap_alldefs.h:163 msgid "toggle whether to delete file after sending it" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:157 +#: ../keymap_alldefs.h:166 msgid "update an attachment's encoding info" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:169 +#: ../keymap_alldefs.h:178 msgid "write the message to a folder" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:172 +#: ../keymap_alldefs.h:181 msgid "copy a message to a file/mailbox" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:175 +#: ../keymap_alldefs.h:184 msgid "create an alias from a message sender" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:178 +#: ../keymap_alldefs.h:187 msgid "move entry to bottom of screen" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:181 +#: ../keymap_alldefs.h:190 msgid "move entry to middle of screen" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:184 +#: ../keymap_alldefs.h:193 msgid "move entry to top of screen" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:187 +#: ../keymap_alldefs.h:196 msgid "make decoded (text/plain) copy" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:190 +#: ../keymap_alldefs.h:199 msgid "make decoded copy (text/plain) and delete" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:193 +#: ../keymap_alldefs.h:202 msgid "delete the current entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:196 +#: ../keymap_alldefs.h:205 msgid "delete the current mailbox (IMAP only)" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:199 +#: ../keymap_alldefs.h:208 msgid "delete all messages in subthread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:202 +#: ../keymap_alldefs.h:211 msgid "delete all messages in thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:205 +#: ../keymap_alldefs.h:214 msgid "display full address of sender" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:208 +#: ../keymap_alldefs.h:217 msgid "display message and toggle header weeding" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:211 +#: ../keymap_alldefs.h:220 msgid "display a message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:214 +#: ../keymap_alldefs.h:223 msgid "add, change, or delete a message's label" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:217 +#: ../keymap_alldefs.h:226 msgid "edit the raw message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:220 +#: ../keymap_alldefs.h:229 msgid "delete the char in front of the cursor" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:223 +#: ../keymap_alldefs.h:232 msgid "move the cursor one character to the left" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:226 +#: ../keymap_alldefs.h:235 msgid "move the cursor to the beginning of the word" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:229 +#: ../keymap_alldefs.h:238 msgid "jump to the beginning of the line" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:232 +#: ../keymap_alldefs.h:241 msgid "cycle among incoming mailboxes" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:235 +#: ../keymap_alldefs.h:244 msgid "complete filename or alias" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:238 +#: ../keymap_alldefs.h:247 msgid "complete address with query" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:241 +#: ../keymap_alldefs.h:250 msgid "delete the char under the cursor" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:244 +#: ../keymap_alldefs.h:253 msgid "jump to the end of the line" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:247 +#: ../keymap_alldefs.h:256 msgid "move the cursor one character to the right" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:250 +#: ../keymap_alldefs.h:259 msgid "move the cursor to the end of the word" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:253 +#: ../keymap_alldefs.h:262 msgid "scroll down through the history list" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:256 +#: ../keymap_alldefs.h:265 msgid "scroll up through the history list" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:262 +#: ../keymap_alldefs.h:271 msgid "delete chars from cursor to end of line" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:265 +#: ../keymap_alldefs.h:274 msgid "delete chars from the cursor to the end of the word" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:268 +#: ../keymap_alldefs.h:277 msgid "delete all chars on the line" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:271 +#: ../keymap_alldefs.h:280 msgid "delete the word in front of the cursor" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:274 +#: ../keymap_alldefs.h:283 msgid "quote the next typed key" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:277 +#: ../keymap_alldefs.h:286 msgid "transpose character under cursor with previous" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:280 +#: ../keymap_alldefs.h:289 msgid "capitalize the word" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:283 +#: ../keymap_alldefs.h:292 msgid "convert the word to lower case" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:286 +#: ../keymap_alldefs.h:295 msgid "convert the word to upper case" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:289 +#: ../keymap_alldefs.h:298 msgid "enter a muttrc command" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:292 +#: ../keymap_alldefs.h:301 msgid "enter a file mask" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:298 +#: ../keymap_alldefs.h:307 msgid "exit this menu" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:301 +#: ../keymap_alldefs.h:310 msgid "filter attachment through a shell command" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:304 +#: ../keymap_alldefs.h:313 msgid "move to the first entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:307 +#: ../keymap_alldefs.h:316 msgid "toggle a message's 'important' flag" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:310 +#: ../keymap_alldefs.h:319 msgid "forward a message with comments" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:313 +#: ../keymap_alldefs.h:322 msgid "select the current entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:319 +#: ../keymap_alldefs.h:328 msgid "reply to all recipients" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:322 +#: ../keymap_alldefs.h:331 msgid "scroll down 1/2 page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:325 +#: ../keymap_alldefs.h:334 msgid "scroll up 1/2 page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:328 +#: ../keymap_alldefs.h:337 msgid "this screen" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:331 +#: ../keymap_alldefs.h:340 msgid "jump to an index number" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:334 +#: ../keymap_alldefs.h:343 msgid "move to the last entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:337 +#: ../keymap_alldefs.h:346 msgid "reply to specified mailing list" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:340 +#: ../keymap_alldefs.h:349 msgid "execute a macro" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:343 +#: ../keymap_alldefs.h:352 msgid "compose a new mail message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:346 +#: ../keymap_alldefs.h:355 msgid "break the thread in two" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:355 +#: ../keymap_alldefs.h:364 msgid "open a different folder" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:358 +#: ../keymap_alldefs.h:367 msgid "open a different folder in read only mode" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:361 +#: ../keymap_alldefs.h:370 msgid "clear a status flag from a message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:364 +#: ../keymap_alldefs.h:373 msgid "delete messages matching a pattern" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:367 +#: ../keymap_alldefs.h:376 msgid "force retrieval of mail from IMAP server" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:370 +#: ../keymap_alldefs.h:379 msgid "logout from all IMAP servers" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:373 +#: ../keymap_alldefs.h:382 msgid "retrieve mail from POP server" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:376 +#: ../keymap_alldefs.h:385 msgid "show only messages matching a pattern" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:379 +#: ../keymap_alldefs.h:388 msgid "link tagged message to the current one" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:382 +#: ../keymap_alldefs.h:391 msgid "open next mailbox with new mail" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:385 +#: ../keymap_alldefs.h:394 msgid "jump to the next new message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:388 +#: ../keymap_alldefs.h:397 msgid "jump to the next new or unread message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:391 +#: ../keymap_alldefs.h:400 msgid "jump to the next subthread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:394 +#: ../keymap_alldefs.h:403 msgid "jump to the next thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:397 +#: ../keymap_alldefs.h:406 msgid "move to the next undeleted message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:400 +#: ../keymap_alldefs.h:409 msgid "jump to the next unread message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:403 +#: ../keymap_alldefs.h:412 msgid "jump to parent message in thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:406 +#: ../keymap_alldefs.h:415 msgid "jump to previous thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:409 +#: ../keymap_alldefs.h:418 msgid "jump to previous subthread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:412 +#: ../keymap_alldefs.h:421 msgid "move to the previous undeleted message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:415 +#: ../keymap_alldefs.h:424 msgid "jump to the previous new message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:418 +#: ../keymap_alldefs.h:427 msgid "jump to the previous new or unread message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:421 +#: ../keymap_alldefs.h:430 msgid "jump to the previous unread message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:424 +#: ../keymap_alldefs.h:433 msgid "mark the current thread as read" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:427 +#: ../keymap_alldefs.h:436 msgid "mark the current subthread as read" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:430 +#: ../keymap_alldefs.h:439 msgid "jump to root message in thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:433 +#: ../keymap_alldefs.h:442 msgid "set a status flag on a message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:436 +#: ../keymap_alldefs.h:445 msgid "save changes to mailbox" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:439 +#: ../keymap_alldefs.h:448 msgid "tag messages matching a pattern" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:442 +#: ../keymap_alldefs.h:451 msgid "undelete messages matching a pattern" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:445 +#: ../keymap_alldefs.h:454 msgid "untag messages matching a pattern" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:448 +#: ../keymap_alldefs.h:457 msgid "create a hotkey macro for the current message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:451 +#: ../keymap_alldefs.h:460 msgid "move to the middle of the page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:454 +#: ../keymap_alldefs.h:463 msgid "move to the next entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:457 +#: ../keymap_alldefs.h:466 msgid "scroll down one line" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:460 +#: ../keymap_alldefs.h:469 msgid "move to the next page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:463 +#: ../keymap_alldefs.h:472 msgid "jump to the bottom of the message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:466 +#: ../keymap_alldefs.h:475 msgid "toggle display of quoted text" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:469 +#: ../keymap_alldefs.h:478 msgid "skip beyond quoted text" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:472 +#: ../keymap_alldefs.h:481 msgid "jump to the top of the message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:475 +#: ../keymap_alldefs.h:484 msgid "pipe message/attachment to a shell command" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:478 +#: ../keymap_alldefs.h:487 msgid "move to the previous entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:481 +#: ../keymap_alldefs.h:490 msgid "scroll up one line" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:484 +#: ../keymap_alldefs.h:493 msgid "move to the previous page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:487 +#: ../keymap_alldefs.h:496 msgid "print the current entry" msgstr "" @@ -5441,378 +5448,378 @@ #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:493 +#: ../keymap_alldefs.h:502 msgid "query external program for addresses" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:496 +#: ../keymap_alldefs.h:505 msgid "append new query results to current results" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:499 +#: ../keymap_alldefs.h:508 msgid "save changes to mailbox and quit" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:502 +#: ../keymap_alldefs.h:511 msgid "recall a postponed message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:505 +#: ../keymap_alldefs.h:514 msgid "clear and redraw the screen" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:508 +#: ../keymap_alldefs.h:517 msgid "{internal}" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:511 +#: ../keymap_alldefs.h:520 msgid "rename the current mailbox (IMAP only)" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:514 +#: ../keymap_alldefs.h:523 msgid "reply to a message" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:517 +#: ../keymap_alldefs.h:526 msgid "use the current message as a template for a new one" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:520 +#: ../keymap_alldefs.h:529 msgid "save message/attachment to a mailbox/file" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:523 +#: ../keymap_alldefs.h:532 msgid "search for a regular expression" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:526 +#: ../keymap_alldefs.h:535 msgid "search backwards for a regular expression" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:529 +#: ../keymap_alldefs.h:538 msgid "search for next match" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:532 +#: ../keymap_alldefs.h:541 msgid "search for next match in opposite direction" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:535 +#: ../keymap_alldefs.h:544 msgid "toggle search pattern coloring" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:538 +#: ../keymap_alldefs.h:547 msgid "invoke a command in a subshell" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:541 +#: ../keymap_alldefs.h:550 msgid "sort messages" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:544 +#: ../keymap_alldefs.h:553 msgid "sort messages in reverse order" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:547 +#: ../keymap_alldefs.h:556 msgid "tag the current entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:550 +#: ../keymap_alldefs.h:559 msgid "apply next function to tagged messages" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:553 +#: ../keymap_alldefs.h:562 msgid "apply next function ONLY to tagged messages" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:556 +#: ../keymap_alldefs.h:565 msgid "tag the current subthread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:559 +#: ../keymap_alldefs.h:568 msgid "tag the current thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:562 +#: ../keymap_alldefs.h:571 msgid "toggle a message's 'new' flag" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:565 +#: ../keymap_alldefs.h:574 msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:568 +#: ../keymap_alldefs.h:577 msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:571 +#: ../keymap_alldefs.h:580 msgid "move to the top of the page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:574 +#: ../keymap_alldefs.h:583 msgid "undelete the current entry" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:577 +#: ../keymap_alldefs.h:586 msgid "undelete all messages in thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:580 +#: ../keymap_alldefs.h:589 msgid "undelete all messages in subthread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:583 +#: ../keymap_alldefs.h:592 msgid "show the Mutt version number and date" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:586 +#: ../keymap_alldefs.h:595 msgid "view attachment using mailcap entry if necessary" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:589 +#: ../keymap_alldefs.h:598 msgid "show MIME attachments" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:592 +#: ../keymap_alldefs.h:601 msgid "display the keycode for a key press" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:598 +#: ../keymap_alldefs.h:607 msgid "show currently active limit pattern" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:601 +#: ../keymap_alldefs.h:610 msgid "collapse/uncollapse current thread" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:604 +#: ../keymap_alldefs.h:613 msgid "collapse/uncollapse all threads" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:610 +#: ../keymap_alldefs.h:625 msgid "move the highlight to next mailbox" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:613 +#: ../keymap_alldefs.h:628 msgid "move the highlight to next mailbox with new mail" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:616 +#: ../keymap_alldefs.h:631 msgid "open highlighted mailbox" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:619 +#: ../keymap_alldefs.h:634 msgid "scroll the sidebar down 1 page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:622 +#: ../keymap_alldefs.h:637 msgid "scroll the sidebar up 1 page" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:625 +#: ../keymap_alldefs.h:640 msgid "move the highlight to previous mailbox" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:628 +#: ../keymap_alldefs.h:643 msgid "move the highlight to previous mailbox with new mail" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:631 +#: ../keymap_alldefs.h:646 msgid "make the sidebar (in)visible" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:634 +#: ../keymap_alldefs.h:649 msgid "attach a PGP public key" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:637 +#: ../keymap_alldefs.h:652 msgid "show PGP options" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:640 +#: ../keymap_alldefs.h:655 msgid "mail a PGP public key" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:643 +#: ../keymap_alldefs.h:658 msgid "verify a PGP public key" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:646 +#: ../keymap_alldefs.h:661 msgid "view the key's user id" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:649 +#: ../keymap_alldefs.h:664 msgid "check for classic PGP" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:652 +#: ../keymap_alldefs.h:667 msgid "accept the chain constructed" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:655 +#: ../keymap_alldefs.h:670 msgid "append a remailer to the chain" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:658 +#: ../keymap_alldefs.h:673 msgid "insert a remailer into the chain" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:661 +#: ../keymap_alldefs.h:676 msgid "delete a remailer from the chain" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:664 +#: ../keymap_alldefs.h:679 msgid "select the previous element of the chain" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:667 +#: ../keymap_alldefs.h:682 msgid "select the next element of the chain" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:670 +#: ../keymap_alldefs.h:685 msgid "send the message through a mixmaster remailer chain" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:673 +#: ../keymap_alldefs.h:688 msgid "make decrypted copy and delete" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:676 +#: ../keymap_alldefs.h:691 msgid "make decrypted copy" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:679 +#: ../keymap_alldefs.h:694 msgid "wipe passphrase(s) from memory" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:682 +#: ../keymap_alldefs.h:697 msgid "extract supported public keys" msgstr "" #. L10N: Help screen function description. #. Generated from one of the OPS files. -#: ../keymap_alldefs.h:685 +#: ../keymap_alldefs.h:700 msgid "show S/MIME options" msgstr "" diff -Nru language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/NetworkManager.po language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/NetworkManager.po --- language-pack-ast-18.04+20200123/data/ast/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2020-01-23 16:54:05.000000000 +0000 +++ language-pack-ast-18.04+20200702/data/ast/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2020-07-08 13:56:12.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-06 21:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 23:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-20 18:53+0000\n" "Last-Translator: ivarela \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -17,10 +17,10 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" -#: ../clients/cli/agent.c:23 +#: ../clients/cli/agent.c:22 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n" @@ -29,7 +29,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:31 +#: ../clients/cli/agent.c:30 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent secret { help }\n" @@ -41,7 +41,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:41 +#: ../clients/cli/agent.c:40 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent polkit { help }\n" @@ -53,7 +53,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:51 +#: ../clients/cli/agent.c:50 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent all { help }\n" @@ -62,73 +62,73 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:143 +#: ../clients/cli/agent.c:142 #, c-format msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:145 +#: ../clients/cli/agent.c:144 #, c-format msgid "Error: secret agent initialization failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:164 +#: ../clients/cli/agent.c:176 #, c-format msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:172 +#: ../clients/cli/agent.c:153 #, c-format msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:344 ../clients/cli/common.c:345 -#: ../clients/cli/common.c:376 ../clients/cli/common.c:377 -#: ../clients/cli/connections.c:1495 +#: ../clients/cli/common.c:347 ../clients/cli/common.c:348 +#: ../clients/cli/common.c:379 ../clients/cli/common.c:380 +#: ../clients/cli/connections.c:1511 msgid "GROUP" msgstr "GRUPU" -#: ../clients/cli/common.c:628 +#: ../clients/cli/common.c:631 #, c-format msgid "Error: openconnect failed: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:635 +#: ../clients/cli/common.c:638 #, c-format msgid "Error: openconnect failed with status %d\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:637 +#: ../clients/cli/common.c:640 #, c-format msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:725 +#: ../clients/cli/common.c:728 #, c-format msgid "" "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask " "without '--ask' option.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1227 +#: ../clients/cli/common.c:1244 #, c-format msgid "Error: Could not create NMClient object: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1246 +#: ../clients/cli/common.c:1265 msgid "Error: NetworkManager is not running." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1339 +#: ../clients/cli/common.c:1364 #, c-format msgid "Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1347 +#: ../clients/cli/common.c:1372 msgid "Error: missing argument. Try passing --help." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1414 +#: ../clients/cli/common.c:1439 msgid "access denied" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:904 +#: ../clients/cli/connections.c:907 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" @@ -203,7 +203,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:926 +#: ../clients/cli/connections.c:929 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" @@ -230,7 +230,7 @@ "well.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:947 +#: ../clients/cli/connections.c:950 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" @@ -255,7 +255,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:968 +#: ../clients/cli/connections.c:971 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" @@ -446,7 +446,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1127 +#: ../clients/cli/connections.c:1135 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" @@ -460,7 +460,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1139 +#: ../clients/cli/connections.c:1147 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" @@ -476,7 +476,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1154 +#: ../clients/cli/connections.c:1162 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" @@ -488,7 +488,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1165 +#: ../clients/cli/connections.c:1173 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" @@ -501,7 +501,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1177 +#: ../clients/cli/connections.c:1185 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection reload { help }\n" @@ -510,7 +510,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1185 +#: ../clients/cli/connections.c:1193 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" @@ -524,7 +524,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1197 +#: ../clients/cli/connections.c:1205 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" @@ -539,7 +539,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1210 +#: ../clients/cli/connections.c:1218 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" @@ -551,194 +551,194 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:67 +#: ../clients/cli/connections.c:68 msgid "activating" msgstr "activando" -#: ../clients/cli/connections.c:68 +#: ../clients/cli/connections.c:69 msgid "activated" msgstr "activáu" -#: ../clients/cli/connections.c:69 ../clients/common/nm-client-utils.c:261 +#: ../clients/cli/connections.c:70 ../clients/common/nm-client-utils.c:261 msgid "deactivating" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:70 +#: ../clients/cli/connections.c:71 msgid "deactivated" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1468 ../clients/cli/connections.c:66 -#: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/devices.c:427 -#: ../clients/cli/devices.c:519 ../clients/cli/devices.c:526 -#: ../clients/cli/general.c:26 ../clients/cli/general.c:116 -#: ../clients/cli/general.c:121 ../clients/common/nm-client-utils.c:250 +#: ../clients/cli/common.c:1493 ../clients/cli/connections.c:67 +#: ../clients/cli/connections.c:77 ../clients/cli/devices.c:433 +#: ../clients/cli/devices.c:525 ../clients/cli/devices.c:532 +#: ../clients/cli/general.c:31 ../clients/cli/general.c:86 +#: ../clients/cli/general.c:91 ../clients/common/nm-client-utils.c:250 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:263 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:267 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:272 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1724 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1755 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2687 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2745 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1713 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1744 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2646 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2704 msgid "unknown" msgstr "desconocíu" -#: ../clients/cli/connections.c:76 +#: ../clients/cli/connections.c:78 msgid "VPN connecting (prepare)" msgstr "coneutando VPN (preparar)" -#: ../clients/cli/connections.c:77 +#: ../clients/cli/connections.c:79 msgid "VPN connecting (need authentication)" msgstr "coneutando VPN (necesita identificación)" -#: ../clients/cli/connections.c:78 +#: ../clients/cli/connections.c:80 msgid "VPN connecting" msgstr "coneutando VPN" -#: ../clients/cli/connections.c:79 +#: ../clients/cli/connections.c:81 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" msgstr "coneutando VPN (alcontrando configuración IP)" -#: ../clients/cli/connections.c:80 +#: ../clients/cli/connections.c:82 msgid "VPN connected" msgstr "VPN coneutada" -#: ../clients/cli/connections.c:81 +#: ../clients/cli/connections.c:83 msgid "VPN connection failed" msgstr "falló la conexón VPN" -#: ../clients/cli/connections.c:82 +#: ../clients/cli/connections.c:84 msgid "VPN disconnected" msgstr "VPN desconeutada" -#: ../clients/cli/connections.c:1301 +#: ../clients/cli/connections.c:1309 #, c-format msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1348 +#: ../clients/cli/connections.c:1356 msgid "Connection profile details" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1361 ../clients/cli/connections.c:1446 +#: ../clients/cli/connections.c:1369 ../clients/cli/connections.c:1458 #, c-format msgid "Error: 'connection show': %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:544 +#: ../clients/cli/connections.c:546 msgid "never" msgstr "nunca" -#: ../clients/cli/connections.c:4966 ../clients/cli/connections.c:6921 -#: ../clients/cli/connections.c:6922 ../clients/cli/devices.c:517 -#: ../clients/cli/devices.c:524 ../clients/cli/devices.c:1239 -#: ../clients/cli/general.c:122 ../clients/cli/utils.h:291 +#: ../clients/cli/connections.c:5067 ../clients/cli/connections.c:7004 +#: ../clients/cli/connections.c:7005 ../clients/cli/devices.c:523 +#: ../clients/cli/devices.c:530 ../clients/cli/devices.c:1249 +#: ../clients/cli/general.c:92 ../clients/cli/utils.h:293 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:268 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:866 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2679 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:847 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2638 msgid "yes" msgstr "sí" -#: ../clients/cli/connections.c:4965 ../clients/cli/connections.c:6921 -#: ../clients/cli/connections.c:6922 ../clients/cli/devices.c:518 -#: ../clients/cli/devices.c:525 ../clients/cli/devices.c:1239 -#: ../clients/cli/general.c:123 ../clients/cli/utils.h:291 +#: ../clients/cli/connections.c:5066 ../clients/cli/connections.c:7004 +#: ../clients/cli/connections.c:7005 ../clients/cli/devices.c:524 +#: ../clients/cli/devices.c:531 ../clients/cli/devices.c:1249 +#: ../clients/cli/general.c:93 ../clients/cli/utils.h:293 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:269 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:866 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2682 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:847 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2641 msgid "no" msgstr "non" -#: ../clients/cli/connections.c:1436 +#: ../clients/cli/connections.c:1448 msgid "Activate connection details" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1637 +#: ../clients/cli/connections.c:1653 #, c-format msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1647 ../clients/cli/connections.c:1655 +#: ../clients/cli/connections.c:1663 ../clients/cli/connections.c:1671 #, c-format msgid "'%s' has to be alone" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1915 +#: ../clients/cli/connections.c:1931 #, c-format msgid "incorrect string '%s' of '--order' option" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1940 +#: ../clients/cli/connections.c:1956 #, c-format msgid "incorrect item '%s' in '--order' option" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1978 +#: ../clients/cli/connections.c:1994 msgid "No connection specified" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1989 +#: ../clients/cli/connections.c:2005 #, c-format msgid "%s argument is missing" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2007 +#: ../clients/cli/connections.c:2023 #, c-format msgid "unknown connection '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2036 +#: ../clients/cli/connections.c:2052 msgid "'--order' argument is missing" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2096 +#: ../clients/cli/connections.c:2112 msgid "NetworkManager active profiles" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2097 +#: ../clients/cli/connections.c:2113 msgid "NetworkManager connection profiles" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2149 ../clients/cli/connections.c:2895 -#: ../clients/cli/connections.c:2907 ../clients/cli/connections.c:2919 -#: ../clients/cli/connections.c:3149 ../clients/cli/connections.c:8969 -#: ../clients/cli/connections.c:8990 ../clients/cli/devices.c:3019 -#: ../clients/cli/devices.c:3031 ../clients/cli/devices.c:3044 -#: ../clients/cli/devices.c:3299 ../clients/cli/devices.c:3310 -#: ../clients/cli/devices.c:3328 ../clients/cli/devices.c:3337 -#: ../clients/cli/devices.c:3358 ../clients/cli/devices.c:3369 -#: ../clients/cli/devices.c:3387 ../clients/cli/devices.c:3905 -#: ../clients/cli/devices.c:3915 ../clients/cli/devices.c:3923 -#: ../clients/cli/devices.c:3935 ../clients/cli/devices.c:3950 -#: ../clients/cli/devices.c:3958 ../clients/cli/devices.c:4101 -#: ../clients/cli/devices.c:4112 ../clients/cli/devices.c:4326 -#: ../clients/cli/devices.c:4495 +#: ../clients/cli/connections.c:2165 ../clients/cli/connections.c:2911 +#: ../clients/cli/connections.c:2924 ../clients/cli/connections.c:2937 +#: ../clients/cli/connections.c:3169 ../clients/cli/connections.c:9056 +#: ../clients/cli/connections.c:9078 ../clients/cli/devices.c:3108 +#: ../clients/cli/devices.c:3121 ../clients/cli/devices.c:3133 +#: ../clients/cli/devices.c:3425 ../clients/cli/devices.c:3436 +#: ../clients/cli/devices.c:3454 ../clients/cli/devices.c:3463 +#: ../clients/cli/devices.c:3484 ../clients/cli/devices.c:3495 +#: ../clients/cli/devices.c:3513 ../clients/cli/devices.c:4029 +#: ../clients/cli/devices.c:4040 ../clients/cli/devices.c:4049 +#: ../clients/cli/devices.c:4063 ../clients/cli/devices.c:4080 +#: ../clients/cli/devices.c:4089 ../clients/cli/devices.c:4236 +#: ../clients/cli/devices.c:4247 ../clients/cli/devices.c:4463 +#: ../clients/cli/devices.c:4635 #, c-format msgid "Error: %s argument is missing." msgstr "Error: falta l'argumentu %s." -#: ../clients/cli/connections.c:2177 +#: ../clients/cli/connections.c:2193 #, c-format msgid "Error: %s - no such connection profile." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2268 ../clients/cli/connections.c:2882 -#: ../clients/cli/connections.c:2947 ../clients/cli/connections.c:8506 -#: ../clients/cli/connections.c:8597 ../clients/cli/connections.c:9090 -#: ../clients/cli/devices.c:1773 ../clients/cli/devices.c:2041 -#: ../clients/cli/devices.c:2211 ../clients/cli/devices.c:2319 -#: ../clients/cli/devices.c:2511 ../clients/cli/devices.c:3178 -#: ../clients/cli/devices.c:4064 ../clients/cli/devices.c:4501 -#: ../clients/cli/general.c:982 +#: ../clients/cli/connections.c:2284 ../clients/cli/connections.c:2897 +#: ../clients/cli/connections.c:2967 ../clients/cli/connections.c:8597 +#: ../clients/cli/connections.c:8689 ../clients/cli/connections.c:9183 +#: ../clients/cli/devices.c:1786 ../clients/cli/devices.c:2054 +#: ../clients/cli/devices.c:2224 ../clients/cli/devices.c:2337 +#: ../clients/cli/devices.c:2526 ../clients/cli/devices.c:3304 +#: ../clients/cli/devices.c:4200 ../clients/cli/devices.c:4642 +#: ../clients/cli/general.c:993 #, c-format msgid "Error: %s." msgstr "Error: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:2361 ../clients/cli/devices.c:4278 +#: ../clients/cli/connections.c:2376 ../clients/cli/devices.c:4414 #, c-format msgid "no active connection on device '%s'" msgstr "ensin conexón activa nel preséu «%s»" -#: ../clients/cli/connections.c:2369 +#: ../clients/cli/connections.c:2384 msgid "no active connection or device" msgstr "ensin conexón activa nel preséu" @@ -747,63 +747,63 @@ msgid "device '%s' not compatible with connection '%s':" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2422 +#: ../clients/cli/connections.c:2437 #, c-format msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" msgstr "el preséu «%s» nun ye compatible cola conexón «%s»" -#: ../clients/cli/connections.c:2425 +#: ../clients/cli/connections.c:2440 #, c-format msgid "no device found for connection '%s'" msgstr "nun s'alcontraron preseos pa la conexón «%s»" -#: ../clients/cli/connections.c:2494 +#: ../clients/cli/connections.c:2509 #, c-format msgid "Connection successfully activated (%s) (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2498 ../clients/cli/connections.c:2648 -#: ../clients/cli/connections.c:6798 +#: ../clients/cli/connections.c:2513 ../clients/cli/connections.c:2663 +#: ../clients/cli/connections.c:6898 #, c-format msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2505 ../clients/cli/connections.c:2627 +#: ../clients/cli/connections.c:2520 ../clients/cli/connections.c:2642 #, c-format msgid "Error: Connection activation failed: %s" msgstr "Error: Falló l'activación de conexón: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:2542 +#: ../clients/cli/connections.c:2557 #, c-format msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2709 +#: ../clients/cli/connections.c:2724 #, c-format msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2722 +#: ../clients/cli/connections.c:2737 #, c-format msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2730 +#: ../clients/cli/connections.c:2745 #, c-format msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2743 +#: ../clients/cli/connections.c:2758 #, c-format msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2800 +#: ../clients/cli/connections.c:2815 #, c-format msgid "unknown device '%s'." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2805 +#: ../clients/cli/connections.c:2820 msgid "neither a valid connection nor device given" msgstr "" @@ -814,153 +814,153 @@ msgid "Unknown parameter: %s\n" msgstr "Parámetru desconocíu: %s\n" -#: ../clients/cli/connections.c:2955 +#: ../clients/cli/connections.c:2976 msgid "preparing" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3064 +#: ../clients/cli/connections.c:3083 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3080 +#: ../clients/cli/connections.c:3099 #, c-format msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3131 ../clients/cli/connections.c:8693 -#: ../clients/cli/connections.c:8724 ../clients/cli/connections.c:8890 +#: ../clients/cli/connections.c:3150 ../clients/cli/connections.c:8786 +#: ../clients/cli/connections.c:8817 ../clients/cli/connections.c:8980 #, c-format msgid "Error: No connection specified." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3161 +#: ../clients/cli/connections.c:3182 #, c-format msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3162 +#: ../clients/cli/connections.c:3183 #, c-format msgid "Error: not all active connections found." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3170 +#: ../clients/cli/connections.c:3191 #, c-format msgid "Error: no active connection provided." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3201 +#: ../clients/cli/connections.c:3223 #, c-format msgid "Connection '%s' deactivation failed: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3461 ../clients/cli/connections.c:3518 +#: ../clients/cli/connections.c:3481 ../clients/cli/connections.c:3538 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:211 #, c-format msgid "'%s' not among [%s]" msgstr "" #. We should not really come here -#: ../clients/cli/connections.c:3481 ../clients/cli/connections.c:3541 +#: ../clients/cli/connections.c:3501 ../clients/cli/connections.c:3561 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:279 #, c-format msgid "Unknown error" msgstr "Fallu desconocíu" -#: ../clients/cli/connections.c:3675 +#: ../clients/cli/connections.c:3695 #, c-format msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4038 +#: ../clients/cli/connections.c:4058 #, c-format msgid "Error: invalid property '%s': %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3995 +#: ../clients/cli/connections.c:3585 #, c-format msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4015 +#: ../clients/cli/connections.c:3604 #, c-format msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4095 +#: ../clients/cli/connections.c:4115 #, c-format msgid "Error: '%s' is mandatory." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4122 +#: ../clients/cli/connections.c:4142 #, c-format msgid "Error: invalid slave type; %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4130 +#: ../clients/cli/connections.c:4150 #, c-format msgid "Error: invalid connection type; %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4207 +#: ../clients/cli/connections.c:4227 #, c-format msgid "Error: bad connection type: %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4263 +#: ../clients/cli/connections.c:4234 #, c-format msgid "Error: '%s': %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4290 +#: ../clients/cli/connections.c:4302 msgid "Error: master is required" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4359 +#: ../clients/cli/connections.c:4371 #, c-format msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4390 +#: ../clients/cli/connections.c:4402 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4421 +#: ../clients/cli/connections.c:4433 #, c-format msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s, %s (%s), %s]." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4686 +#: ../clients/cli/connections.c:4737 #, c-format msgid "Error: value for '%s' is missing." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4730 +#: ../clients/cli/connections.c:4782 msgid "Error: . argument is missing." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4756 +#: ../clients/cli/connections.c:4854 #, c-format msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4805 ../clients/cli/connections.c:4821 +#: ../clients/cli/connections.c:4903 ../clients/cli/connections.c:4919 #, c-format msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4837 +#: ../clients/cli/connections.c:4939 #, c-format msgid "Error: invalid . '%s'." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4876 ../clients/cli/connections.c:8545 +#: ../clients/cli/connections.c:4977 ../clients/cli/connections.c:8637 #, c-format msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4894 +#: ../clients/cli/connections.c:4995 #, c-format msgid "" "Warning: There is another connection with the name '%1$s'. Reference the " @@ -971,48 +971,48 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../clients/cli/connections.c:4903 +#: ../clients/cli/connections.c:5004 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5052 +#: ../clients/cli/connections.c:5153 #, c-format msgid "" "You can specify this option more than once. Press when you're done.\n" msgstr "" #. Ask for optional arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:5154 +#: ../clients/cli/connections.c:5255 #, c-format msgid "There is %d optional setting for %s.\n" msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../clients/cli/connections.c:5160 +#: ../clients/cli/connections.c:5261 #, c-format msgid "Do you want to provide it? %s" msgid_plural "Do you want to provide them? %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../clients/cli/connections.c:5292 ../clients/cli/utils.c:279 +#: ../clients/cli/connections.c:5393 ../clients/cli/utils.c:279 #, c-format msgid "Error: value for '%s' argument is required." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5299 +#: ../clients/cli/connections.c:5400 #, c-format msgid "Error: 'save': %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5384 ../clients/cli/connections.c:5395 +#: ../clients/cli/connections.c:5485 ../clients/cli/connections.c:5496 #, c-format msgid "Error: '%s' argument is required." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6354 +#: ../clients/cli/connections.c:6454 #, c-format msgid "['%s' setting values]\n" msgstr "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:6463 +#: ../clients/cli/connections.c:6563 #, c-format msgid "" "---[ Main menu ]---\n" @@ -1039,7 +1039,7 @@ "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6490 +#: ../clients/cli/connections.c:6590 #, c-format msgid "" "goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" @@ -1051,7 +1051,7 @@ " nmcli> goto ipv4.addresses\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6497 +#: ../clients/cli/connections.c:6597 #, c-format msgid "" "remove [.] :: remove setting or reset property value\n" @@ -1064,7 +1064,7 @@ " nmcli> remove eth.mtu\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6504 +#: ../clients/cli/connections.c:6604 #, c-format msgid "" "set [. ] :: set property value\n" @@ -1074,7 +1074,7 @@ "Example: nmcli> set con.id My connection\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6509 +#: ../clients/cli/connections.c:6609 #, c-format msgid "" "describe [.] :: describe property\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ "see all NM settings and properties.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6514 +#: ../clients/cli/connections.c:6614 #, c-format msgid "" "print [all] :: print setting or connection values\n" @@ -1093,7 +1093,7 @@ "Example: nmcli ipv4> print all\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6519 +#: ../clients/cli/connections.c:6619 #, c-format msgid "" "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" @@ -1108,7 +1108,7 @@ " nmcli bond> verify\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6528 +#: ../clients/cli/connections.c:6628 #, c-format msgid "" "save [persistent|temporary] :: save the connection\n" @@ -1124,7 +1124,7 @@ "profile must be deleted.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6539 +#: ../clients/cli/connections.c:6639 #, c-format msgid "" "activate [] [/|] :: activate the connection\n" @@ -1137,21 +1137,21 @@ "specified)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6546 ../clients/cli/connections.c:6704 +#: ../clients/cli/connections.c:6646 ../clients/cli/connections.c:6804 #, c-format msgid "" "back :: go to upper menu level\n" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6549 +#: ../clients/cli/connections.c:6649 #, c-format msgid "" "help/? [] :: help for the nmcli commands\n" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6552 +#: ../clients/cli/connections.c:6652 #, c-format msgid "" "nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ " nmcli> nmcli prompt-color 3\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6574 ../clients/cli/connections.c:6710 +#: ../clients/cli/connections.c:6674 ../clients/cli/connections.c:6810 #, c-format msgid "" "quit :: exit nmcli\n" @@ -1176,8 +1176,8 @@ "user is asked to confirm the action.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6579 ../clients/cli/connections.c:6715 -#: ../clients/cli/connections.c:7126 ../clients/cli/connections.c:8129 +#: ../clients/cli/connections.c:6679 ../clients/cli/connections.c:6815 +#: ../clients/cli/connections.c:7209 ../clients/cli/connections.c:8219 #, c-format msgid "Unknown command: '%s'\n" msgstr "" @@ -1185,7 +1185,7 @@ #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:6644 +#: ../clients/cli/connections.c:6744 #, c-format msgid "" "---[ Property menu ]---\n" @@ -1201,7 +1201,7 @@ "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6669 +#: ../clients/cli/connections.c:6769 #, c-format msgid "" "set [] :: set new value\n" @@ -1209,7 +1209,7 @@ "This command sets provided to this property\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6673 +#: ../clients/cli/connections.c:6773 #, c-format msgid "" "add [] :: append new value to the property\n" @@ -1219,7 +1219,7 @@ "(same as 'set').\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6679 +#: ../clients/cli/connections.c:6779 #, c-format msgid "" "change :: change current value\n" @@ -1227,7 +1227,7 @@ "Displays current value and allows editing it.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6683 +#: ../clients/cli/connections.c:6783 #, c-format msgid "" "remove [||