Merge lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl into lp:ubuntu/precise/kde-l10n-sl
- Precise (12.04)
- precise-updates
- Merge into precise
Proposed by
Jason Armstrong
Status: | Merged | ||||
---|---|---|---|---|---|
Merge reported by: | Martin Pitt | ||||
Merged at revision: | not available | ||||
Proposed branch: | lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl | ||||
Merge into: | lp:ubuntu/precise/kde-l10n-sl | ||||
Diff against target: |
232240 lines (+99500/-95610) (has conflicts) 211 files modified
.pc/applied-patches (+1/-1) debian/changelog (+21/-0) debian/config (+2/-2) debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 (+0/-78656) debian/patches/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1 (+80958/-0) debian/patches/series (+1/-1) messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po (+35/-25) messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po (+52/-38) messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po (+3/-3) messages/kde-baseapps/dolphin.po (+78/-72) messages/kde-baseapps/kate.po (+9/-9) messages/kde-baseapps/katepart4.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/katesearch.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/kcmkio.po (+59/-87) messages/kde-baseapps/kcmkonqhtml.po (+5/-16) messages/kde-baseapps/khtmlsettingsplugin.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/konqueror.po (+399/-399) messages/kde-baseapps/konsole.po (+81/-81) messages/kde-baseapps/kte_acomment.po (+18/-17) messages/kde-baseapps/ktexteditor_codesnippets_core.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/plasma_applet_folderview.po (+35/-35) messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po (+342/-361) messages/kde-runtime/drkonqi.po (+7/-7) messages/kde-runtime/kcm_nepomuk.po (+4/-4) messages/kde-runtime/kcm_phonon.po (+19/-30) messages/kde-runtime/khelpcenter.po (+18/-20) messages/kde-runtime/kio_sftp.po (+28/-28) messages/kde-runtime/kpasswdserver.po (+10/-9) messages/kde-runtime/kwinstartmenu.po (+9/-21) messages/kde-runtime/nepomukstorage.po (+11/-11) messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po (+6/-5) messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po (+1004/-672) messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po (+9/-24) messages/kde-workspace/kcmworkspaceoptions.po (+8/-10) messages/kde-workspace/kdmconfig.po (+11/-5) messages/kde-workspace/kdmgreet.po (+161/-161) messages/kde-workspace/khotkeys.po (+14/-14) messages/kde-workspace/krunner.po (+49/-49) messages/kde-workspace/ksmserver.po (+3/-3) messages/kde-workspace/kstyle_config.po (+13/-13) messages/kde-workspace/ksysguard.po (+322/-322) messages/kde-workspace/kwin.po (+19/-19) messages/kde-workspace/kwin_clients.po (+192/-190) messages/kde-workspace/kwin_effects.po (+52/-52) messages/kde-workspace/libplasmaclock.po (+10/-10) messages/kde-workspace/libtaskmanager.po (+22/-13) messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po (+5/-5) messages/kde-workspace/plasma_applet_dig_clock.po (+3/-3) messages/kde-workspace/plasma_applet_icon.po (+6/-6) messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po (+14/-14) messages/kde-workspace/plasma_applet_notifications.po (+46/-46) messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po (+12/-12) messages/kde-workspace/plasma_applet_windowlist.po (+5/-5) messages/kde-workspace/plasma_engine_calendar.po (+9/-9) messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po (+4/-4) messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po (+88/-86) messages/kde-workspace/plasma_runner_calculatorrunner.po (+2/-2) messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po (+31/-31) messages/kde-workspace/powerdevil.po (+34/-34) messages/kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po (+18/-5) messages/kde-workspace/powerdevilglobalconfig.po (+5/-3) messages/kde-workspace/powerdevilprofilesconfig.po (+11/-12) messages/kde-workspace/processui.po (+35/-35) messages/kde-workspace/remote-widgets-browser.po (+7/-5) messages/kde-workspace/systemsettings.po (+46/-46) messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po (+1/-1) messages/kdeaccessibility/kmag.po (+19/-33) messages/kdeaccessibility/kmousetool.po (+4/-4) messages/kdeaccessibility/kmouth.po (+37/-72) messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po (+8/-10) messages/kdeadmin/kcron.po (+6/-10) messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po (+2/-2) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po (+24/-32) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po (+35/-26) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po (+28/-36) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po (+31/-7) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po (+31/-7) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po (+17/-6) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po (+2/-2) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po (+10/-9) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_pairs.po (+26/-0) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po (+36/-36) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po (+54/-61) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po (+11/-14) messages/kdeedu/kalgebra.po (+7/-7) messages/kdeedu/libkdeedu.po (+85/-91) messages/kdeedu/marble.po (+11/-11) messages/kdeedu/marble_qt.po (+67/-67) messages/kdegames/desktop_kdegames.po (+769/-918) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po (+9/-8) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po (+6/-9) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po (+8/-7) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po (+2/-2) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po (+4/-4) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po (+1/-1) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po (+1/-1) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po (+13/-24) messages/kdegraphics/gwenview.po (+89/-89) messages/kdegraphics/kcmkamera.po (+4/-6) messages/kdegraphics/kfile_exr.po (+7/-7) messages/kdegraphics/kolourpaint.po (+60/-136) messages/kdegraphics/kruler.po (+5/-11) messages/kdegraphics/ksnapshot.po (+6/-7) messages/kdegraphics/libkexiv2.po (+438/-603) messages/kdegraphics/libksane.po (+17/-41) messages/kdegraphics/okular.po (+69/-69) messages/kdegraphics/okular_dvi.po (+51/-51) messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po (+852/-0) messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po (+31/-0) messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po (+71/-97) messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po (+55/-58) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po (+504/-0) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po (+43/-43) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po (+27/-38) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po (+6/-3) messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po (+210/-227) messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po (+61/-14) messages/kdelibs/desktop_kdelibs_nepomuk-core.po (+204/-0) messages/kdelibs/desktop_l10n.po (+7/-6) messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po (+2/-7) messages/kdelibs/kdelibs4.po (+969/-843) messages/kdelibs/kio4.po (+680/-713) messages/kdelibs/libkunitconversion.po (+2788/-2503) messages/kdelibs/libplasma.po (+35/-35) messages/kdelibs/solid_qt.po (+38/-38) messages/kdelibs/xml_mimetypes.po (+18/-18) messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po (+3/-31) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po (+41/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_dragon.po (+46/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_ffmpegthumbs.po (+21/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_juk.po (+56/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kmix.po (+69/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kscd.po (+31/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_libkcddb.po (+36/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_mplayerthumbs.po (+21/-0) messages/kdemultimedia/dragonplayer.po (+203/-203) messages/kdemultimedia/juk.po (+56/-84) messages/kdemultimedia/kfile_avi.po (+0/-59) messages/kdemultimedia/kfile_flac.po (+0/-102) messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po (+0/-112) messages/kdemultimedia/kfile_mpc.po (+0/-95) messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po (+0/-115) messages/kdemultimedia/kfile_sid.po (+0/-53) messages/kdemultimedia/kfile_theora.po (+0/-54) messages/kdemultimedia/kfile_wav.po (+0/-51) messages/kdemultimedia/kmix.po (+460/-453) messages/kdemultimedia/kscd.po (+42/-42) messages/kdemultimedia/libkcddb.po (+4/-4) messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po (+13/-27) messages/kdenetwork/kfileshare.po (+15/-24) messages/kdenetwork/kget.po (+46/-33) messages/kdenetwork/kopete.po (+43/-61) messages/kdepim-runtime/akonadi_nepomuktag_resource.po (+3/-3) messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po (+84/-49) messages/kdepim/akregator.po (+8/-8) messages/kdepim/calendarsupport.po (+32/-32) messages/kdepim/desktop_kdepim.po (+203/-165) messages/kdepim/kabcclient.po (+153/-153) messages/kdepim/kalarm.po (+228/-228) messages/kdepim/kleopatra.po (+155/-155) messages/kdepim/kmail.po (+404/-412) messages/kdepim/kontact.po (+12/-12) messages/kdepim/korganizer.po (+1705/-1699) messages/kdepim/ktimetracker.po (+5/-5) messages/kdepim/libkdepim.po (+9/-9) messages/kdepim/libmessagelist.po (+321/-321) messages/kdepim/libmessageviewer.po (+361/-361) messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po (+10/-10) messages/kdepimlibs/akonadicontact.po (+10/-10) messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po (+30/-33) messages/kdepimlibs/kabc.po (+2/-2) messages/kdepimlibs/libakonadi.po (+48/-48) messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po (+62/-49) messages/kdeplasma-addons/lancelot.po (+6/-10) messages/kdeplasma-addons/liblancelot-datamodels.po (+9/-9) messages/kdeplasma-addons/libplasma_groupingcontainment.po (+7/-7) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_comic.po (+27/-39) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_frame.po (+4/-4) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_kimpanel.po (+10/-9) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_leavenote.po (+2/-2) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_microblog.po (+6/-7) messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_events.po (+4/-4) messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po (+128/-74) messages/kdesdk/kompare.po (+27/-26) messages/kdesdk/umbrello.po (+11/-11) messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po (+6/-6) messages/kdeutils/ark.po (+15/-15) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po (+16/-21) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po (+4/-4) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po (+7/-9) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po (+8/-7) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po (+2/-2) messages/kdeutils/kcalc.po (+464/-450) messages/kdeutils/kgpg.po (+246/-241) messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po (+2/-2) messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po (+2/-2) messages/qt/kdeqt.po (+183/-183) messages/qt/phonon_gstreamer.po (+25/-25) Text conflict in debian/changelog |
||||
To merge this branch: | bzr merge lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl | ||||
Related bugs: |
|
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Ubuntu branches | Pending | ||
Review via email: mp+133394@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
To post a comment you must log in.
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | === modified file '.pc/applied-patches' |
2 | --- .pc/applied-patches 2012-04-10 12:17:15 +0000 |
3 | +++ .pc/applied-patches 2012-11-08 03:18:24 +0000 |
4 | @@ -1,1 +1,1 @@ |
5 | -debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 |
6 | +debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1 |
7 | |
8 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1' |
9 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages' |
10 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps' |
11 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po' |
12 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po' |
13 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po' |
14 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-runtime' |
15 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po' |
16 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-wallpapers' |
17 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po' |
18 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-workspace' |
19 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po' |
20 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility' |
21 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po' |
22 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po' |
23 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po' |
24 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po' |
25 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeadmin' |
26 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po' |
27 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeartwork' |
28 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po' |
29 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu' |
30 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po' |
31 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po' |
32 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po' |
33 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po' |
34 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po' |
35 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po' |
36 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po' |
37 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po' |
38 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po' |
39 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po' |
40 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po' |
41 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po' |
42 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po' |
43 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po' |
44 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po' |
45 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po' |
46 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po' |
47 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po' |
48 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po' |
49 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po' |
50 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegames' |
51 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegames/desktop_kdegames.po' |
52 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics' |
53 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po' |
54 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po' |
55 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po' |
56 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po' |
57 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po' |
58 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po' |
59 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po' |
60 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po' |
61 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po' |
62 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po' |
63 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po' |
64 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po' |
65 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po' |
66 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po' |
67 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs' |
68 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po' |
69 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po' |
70 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po' |
71 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po' |
72 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po' |
73 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po' |
74 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po' |
75 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_l10n.po' |
76 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po' |
77 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdenetwork' |
78 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po' |
79 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim' |
80 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim-runtime' |
81 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po' |
82 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim/desktop_kdepim.po' |
83 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepimlibs' |
84 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po' |
85 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeplasma-addons' |
86 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po' |
87 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdesdk' |
88 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po' |
89 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdetoys' |
90 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po' |
91 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils' |
92 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po' |
93 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po' |
94 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po' |
95 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po' |
96 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po' |
97 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po' |
98 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po' |
99 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po' |
100 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po' |
101 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po' |
102 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po' |
103 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po' |
104 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po' |
105 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdewebdev' |
106 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po' |
107 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt' |
108 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po' |
109 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po' |
110 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1' |
111 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages' |
112 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps' |
113 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po' |
114 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po' |
115 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po' |
116 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-runtime' |
117 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po' |
118 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-wallpapers' |
119 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po' |
120 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-workspace' |
121 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po' |
122 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility' |
123 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po' |
124 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po' |
125 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po' |
126 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po' |
127 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeadmin' |
128 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po' |
129 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeartwork' |
130 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po' |
131 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu' |
132 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po' |
133 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po' |
134 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po' |
135 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po' |
136 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po' |
137 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po' |
138 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po' |
139 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po' |
140 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po' |
141 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po' |
142 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po' |
143 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po' |
144 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po' |
145 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po' |
146 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po' |
147 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po' |
148 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po' |
149 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_pairs.po' |
150 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po' |
151 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po' |
152 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po' |
153 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegames' |
154 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegames/desktop_kdegames.po' |
155 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics' |
156 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po' |
157 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po' |
158 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po' |
159 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po' |
160 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po' |
161 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po' |
162 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po' |
163 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po' |
164 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po' |
165 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po' |
166 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po' |
167 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po' |
168 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po' |
169 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po' |
170 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs' |
171 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po' |
172 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po' |
173 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po' |
174 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po' |
175 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po' |
176 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po' |
177 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po' |
178 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po' |
179 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po' |
180 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po' |
181 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_nepomuk-core.po' |
182 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_l10n.po' |
183 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po' |
184 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia' |
185 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po' |
186 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_dragon.po' |
187 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_ffmpegthumbs.po' |
188 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_juk.po' |
189 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kmix.po' |
190 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kscd.po' |
191 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_libkcddb.po' |
192 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_mplayerthumbs.po' |
193 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdenetwork' |
194 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po' |
195 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim' |
196 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim-runtime' |
197 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po' |
198 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim/desktop_kdepim.po' |
199 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepimlibs' |
200 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po' |
201 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeplasma-addons' |
202 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po' |
203 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdesdk' |
204 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po' |
205 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdetoys' |
206 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po' |
207 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils' |
208 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po' |
209 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po' |
210 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po' |
211 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po' |
212 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po' |
213 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po' |
214 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po' |
215 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po' |
216 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po' |
217 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po' |
218 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po' |
219 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po' |
220 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po' |
221 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdewebdev' |
222 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po' |
223 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt' |
224 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po' |
225 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po' |
226 | === modified file 'debian/changelog' |
227 | --- debian/changelog 2012-04-16 09:58:19 +0000 |
228 | +++ debian/changelog 2012-11-08 03:18:24 +0000 |
229 | @@ -1,9 +1,30 @@ |
230 | +<<<<<<< TREE |
231 | kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu2) precise; urgency=low |
232 | |
233 | * No change rebuild to re-import templates into Launchpad |
234 | |
235 | -- Jonathan Riddell <jriddell@ubuntu.com> Mon, 16 Apr 2012 09:58:19 +0100 |
236 | |
237 | +======= |
238 | +kde-l10n-sl (4:4.8.5-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low |
239 | + |
240 | + * New upstream release (SVN: 1309485, type: stable) (LP: #1047417) |
241 | + |
242 | + -- Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> Fri, 07 Sep 2012 21:36:46 +0200 |
243 | + |
244 | +kde-l10n-sl (4:4.8.4-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low |
245 | + |
246 | + * New upstream release (svn: 1297691, type: stable). (LP: #1007798) |
247 | + |
248 | + -- Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> Mon, 25 Jun 2012 10:29:51 +0200 |
249 | + |
250 | +kde-l10n-sl (4:4.8.3-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low |
251 | + |
252 | + * New upstream release (svn: 1292309, type: stable) (LP: #1002336) |
253 | + |
254 | + -- Philip Muškovac <yofel@kubuntu.org> Thu, 03 May 2012 21:27:56 +0200 |
255 | + |
256 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
257 | kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu1) precise; urgency=low |
258 | |
259 | * New upstream release (svn: 1287586, type: stable) |
260 | |
261 | === modified file 'debian/config' |
262 | --- debian/config 2012-04-10 12:17:15 +0000 |
263 | +++ debian/config 2012-11-08 03:18:24 +0000 |
264 | @@ -1,7 +1,7 @@ |
265 | # Make revision and branch match the KDE SC version we have |
266 | -SVNREV=1287586 |
267 | +SVNREV=1309485 |
268 | TYPE=stable |
269 | |
270 | -BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common" |
271 | +BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common-precise" |
272 | CO="common" |
273 | GET="scp ftpubuntu@ftpmaster.kde.org:/home/ftpubuntu" |
274 | |
275 | === removed file 'debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1' |
276 | --- debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 2012-04-10 12:17:15 +0000 |
277 | +++ debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
278 | @@ -1,78656 +0,0 @@ |
279 | -Description: <short summary of the patch> |
280 | - TODO: Put a short summary on the line above and replace this paragraph |
281 | - with a longer explanation of this change. Complete the meta-information |
282 | - with other relevant fields (see below for details). To make it easier, the |
283 | - information below has been extracted from the changelog. Adjust it or drop |
284 | - it. |
285 | - . |
286 | - kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu1) precise; urgency=low |
287 | - . |
288 | - * New upstream release (svn: 1287586, type: stable) |
289 | -Author: Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> |
290 | - |
291 | ---- |
292 | -The information above should follow the Patch Tagging Guidelines, please |
293 | -checkout http://dep.debian.net/deps/dep3/ to learn about the format. Here |
294 | -are templates for supplementary fields that you might want to add: |
295 | - |
296 | -Origin: <vendor|upstream|other>, <url of original patch> |
297 | -Bug: <url in upstream bugtracker> |
298 | -Bug-Debian: http://bugs.debian.org/<bugnumber> |
299 | -Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/<bugnumber> |
300 | -Forwarded: <no|not-needed|url proving that it has been forwarded> |
301 | -Reviewed-By: <name and email of someone who approved the patch> |
302 | -Last-Update: <YYYY-MM-DD> |
303 | - |
304 | ---- /dev/null |
305 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po |
306 | -@@ -0,0 +1,164 @@ |
307 | -+# translation of desktop_kdeadmin.po to Slovenian |
308 | -+# Translation of desktop_kdeadmin.po to Slovenian |
309 | -+# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDE DESKTOP. |
310 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. |
311 | -+# $Id: desktop_kdeadmin.po 1267344 2011-12-06 15:33:14Z scripty $ |
312 | -+# $Source$ |
313 | -+# |
314 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
315 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2005. |
316 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2009. |
317 | -+msgid "" |
318 | -+msgstr "" |
319 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n" |
320 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
321 | -+"POT-Creation-Date: 2011-12-06 08:31+0000\n" |
322 | -+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 13:08+0200\n" |
323 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
324 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
325 | -+"Language: sl\n" |
326 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
327 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
328 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
329 | -+"X-Generator: Lokalize 1.0\n" |
330 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
331 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
332 | -+ |
333 | -+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14 |
334 | -+msgctxt "Name" |
335 | -+msgid "Task Scheduler" |
336 | -+msgstr "Razvrščevalnik opravil" |
337 | -+ |
338 | -+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:71 |
339 | -+msgctxt "Comment" |
340 | -+msgid "Configure and schedule tasks" |
341 | -+msgstr "Nastavite in razvrstite opravila" |
342 | -+ |
343 | -+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:127 |
344 | -+msgctxt "X-KDE-Keywords" |
345 | -+msgid "cron,crontab,scheduled,tasks,task,schedule,vixie" |
346 | -+msgstr "" |
347 | -+ |
348 | -+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2 |
349 | -+msgctxt "Name" |
350 | -+msgid "KSystemLog" |
351 | -+msgstr "KSystemLog" |
352 | -+ |
353 | -+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:64 |
354 | -+msgctxt "Comment" |
355 | -+msgid "System log viewer tool" |
356 | -+msgstr "Orodje za pregledovanje sistemskih dnevnikov" |
357 | -+ |
358 | -+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:121 |
359 | -+#, fuzzy |
360 | -+#| msgctxt "GenericName" |
361 | -+#| msgid "System Logs Viewer" |
362 | -+msgctxt "GenericName" |
363 | -+msgid "System Log Viewer" |
364 | -+msgstr "Pregledovalnik sistemskih dnevnikov" |
365 | -+ |
366 | -+#: kuser/kuser.desktop:2 |
367 | -+msgctxt "Name" |
368 | -+msgid "KUser" |
369 | -+msgstr "KUser" |
370 | -+ |
371 | -+#: kuser/kuser.desktop:80 |
372 | -+msgctxt "GenericName" |
373 | -+msgid "User Manager" |
374 | -+msgstr "Upravljalnik uporabnikov" |
375 | -+ |
376 | -+#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3 |
377 | -+msgctxt "Name" |
378 | -+msgid "RPM Stats" |
379 | -+msgstr "Statistike RPM" |
380 | -+ |
381 | -+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14 |
382 | -+msgctxt "Name" |
383 | -+msgid "Printer Configuration" |
384 | -+msgstr "Nastavitve tiskalnikov" |
385 | -+ |
386 | -+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:69 |
387 | -+msgctxt "Comment" |
388 | -+msgid "Configure local and remote Printers" |
389 | -+msgstr "Nastavite krajevne in oddaljene tiskalnike" |
390 | -+ |
391 | -+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:124 |
392 | -+msgctxt "X-KDE-Keywords" |
393 | -+msgid "printer,printers,printing" |
394 | -+msgstr "" |
395 | -+ |
396 | -+#~ msgctxt "Comment" |
397 | -+#~ msgid "Configure Network Settings" |
398 | -+#~ msgstr "Nastavite omrežne nastavitve" |
399 | -+ |
400 | -+#~ msgctxt "Name" |
401 | -+#~ msgid "Network Settings" |
402 | -+#~ msgstr "Omrežne nastavitve" |
403 | -+ |
404 | -+#~ msgctxt "Comment" |
405 | -+#~ msgid "Configure TCP/IP settings" |
406 | -+#~ msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve" |
407 | -+ |
408 | -+#~ msgctxt "Name" |
409 | -+#~ msgid "KNetworkConf" |
410 | -+#~ msgstr "KNetworkConf" |
411 | -+ |
412 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
413 | -+#~ msgid "Configure TCP/IP Settings" |
414 | -+#~ msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve" |
415 | -+ |
416 | -+#~ msgctxt "Name" |
417 | -+#~ msgid "KDat" |
418 | -+#~ msgstr "KDat" |
419 | -+ |
420 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
421 | -+#~ msgid "Tape Backup Tool" |
422 | -+#~ msgstr "Orodje za tračne rezervne kopije" |
423 | -+ |
424 | -+#~ msgctxt "Name" |
425 | -+#~ msgid "KSysV" |
426 | -+#~ msgstr "KSysV" |
427 | -+ |
428 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
429 | -+#~ msgid "SysV-Init Editor" |
430 | -+#~ msgstr "Urejevalnik začetnih nastavitev SysV" |
431 | -+ |
432 | -+#~ msgctxt "Comment" |
433 | -+#~ msgid "Saved Init Configuration" |
434 | -+#~ msgstr "Shranjena uvodna sestava" |
435 | -+ |
436 | -+#~ msgctxt "Comment" |
437 | -+#~ msgid "SysV-Init Editor Log File" |
438 | -+#~ msgstr "Datoteka z dnevnikom SysV-Init" |
439 | -+ |
440 | -+#~ msgctxt "Name" |
441 | -+#~ msgid "Boot Manager (LILO)" |
442 | -+#~ msgstr "Upravljalnik zagona (LILO)" |
443 | -+ |
444 | -+#~ msgctxt "Comment" |
445 | -+#~ msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)" |
446 | -+#~ msgstr "Nastavitve LILO (zagonski upravljalnik za Linux)" |
447 | -+ |
448 | -+#~ msgctxt "Name" |
449 | -+#~ msgid "KPackage" |
450 | -+#~ msgstr "KPackage" |
451 | -+ |
452 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
453 | -+#~ msgid "Package Manager" |
454 | -+#~ msgstr "Upravljalnik paketov" |
455 | -+ |
456 | -+#~ msgctxt "Name" |
457 | -+#~ msgid "KCron" |
458 | -+#~ msgstr "KCron" |
459 | -+ |
460 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
461 | -+#~ msgid "Network,DNS,routes,interfaces" |
462 | -+#~ msgstr "Network,DNS,routes,interfaces,omrežje,vmesniki,poti,usmerjanje" |
463 | -+ |
464 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
465 | -+#~ msgid "lilo,boot,bootup,boot manager,linux,Other OS,MBR,startup,start" |
466 | -+#~ msgstr "lilo,boot,bootup,boot manager,linux,drugi OS,MBR,zagon" |
467 | -+ |
468 | -+#~ msgctxt "Name" |
469 | -+#~ msgid "DEB Stats" |
470 | -+#~ msgstr "Statistike DEB" |
471 | ---- /dev/null |
472 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po |
473 | -@@ -0,0 +1,3402 @@ |
474 | -+# translation of desktop_kdepim.po to Slovenian |
475 | -+# Translation of desktop_kdepim.po to Slovenian |
476 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. |
477 | -+# $Id: desktop_kdepim-runtime.po 1277925 2012-02-03 13:35:37Z scripty $ |
478 | -+# $Source$ |
479 | -+# |
480 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
481 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003, 2004, 2005, 2008. |
482 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005. |
483 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. |
484 | -+msgid "" |
485 | -+msgstr "" |
486 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdepim\n" |
487 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
488 | -+"POT-Creation-Date: 2012-02-03 10:52+0000\n" |
489 | -+"PO-Revision-Date: 2010-09-06 00:51+0200\n" |
490 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
491 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
492 | -+"Language: sl\n" |
493 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
494 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
495 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
496 | -+"X-Generator: Lokalize 1.1\n" |
497 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
498 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
499 | -+ |
500 | -+#: accountwizard/accountwizard.desktop:2 |
501 | -+msgctxt "Name" |
502 | -+msgid "Account Wizard" |
503 | -+msgstr "Čarovnik za račune" |
504 | -+ |
505 | -+#: accountwizard/accountwizard.desktop:49 |
506 | -+msgctxt "Comment" |
507 | -+msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." |
508 | -+msgstr "Zaženite čarovnika za nastavljanje računov." |
509 | -+ |
510 | -+#: agents/calendarsearch/calendarsearchagent.desktop:2 |
511 | -+#, fuzzy |
512 | -+#| msgctxt "Comment" |
513 | -+#| msgid "Calendar Component" |
514 | -+msgctxt "Name" |
515 | -+msgid "Calendar Search Agent" |
516 | -+msgstr "Komponenta za koledar" |
517 | -+ |
518 | -+#: agents/invitations/invitationsagent.desktop:2 |
519 | -+#, fuzzy |
520 | -+#| msgctxt "Name" |
521 | -+#| msgid "Mail Dispatcher Agent" |
522 | -+msgctxt "Name" |
523 | -+msgid "Invitations Dispatcher Agent" |
524 | -+msgstr "Posrednik za odpošiljanje pošte" |
525 | -+ |
526 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3 |
527 | -+#, fuzzy |
528 | -+#| msgctxt "GenericName" |
529 | -+#| msgid "Mail Client" |
530 | -+msgctxt "Comment" |
531 | -+msgid "KDE e-mail client" |
532 | -+msgstr "Poštni odjemalec" |
533 | -+ |
534 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:44 |
535 | -+#, fuzzy |
536 | -+#| msgctxt "Name" |
537 | -+#| msgid "KMail" |
538 | -+msgctxt "Name" |
539 | -+msgid "KDE Mail" |
540 | -+msgstr "KMail" |
541 | -+ |
542 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:88 |
543 | -+msgctxt "Name" |
544 | -+msgid "E-mail successfully sent" |
545 | -+msgstr "" |
546 | -+ |
547 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:131 |
548 | -+#, fuzzy |
549 | -+#| msgctxt "Name" |
550 | -+#| msgid "Error While Checking Mail" |
551 | -+msgctxt "Name" |
552 | -+msgid "E-mail sending failed" |
553 | -+msgstr "Napaka med preverjanjem pošte" |
554 | -+ |
555 | -+#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2 |
556 | -+msgctxt "Name" |
557 | -+msgid "Mail Dispatcher Agent" |
558 | -+msgstr "Posrednik za odpošiljanje pošte" |
559 | -+ |
560 | -+#: agents/nepomukfeeder/akonadinepomukfeederagent.desktop:2 |
561 | -+#, fuzzy |
562 | -+#| msgctxt "Name" |
563 | -+#| msgid "Nepomuk EMail Feeder" |
564 | -+msgctxt "Name" |
565 | -+msgid "Akonadi Nepomuk Feeder" |
566 | -+msgstr "Podajalnik epošte za Nepomuk" |
567 | -+ |
568 | -+#: agents/nepomukfeeder/akonadinepomukfeeder.desktop:4 |
569 | -+#, fuzzy |
570 | -+#| msgctxt "Comment" |
571 | -+#| msgid "Kontact KNode Plugin" |
572 | -+msgctxt "Name" |
573 | -+msgid "Akonadi NepomukFeeder Plugin" |
574 | -+msgstr "Vstavek KNode za Kontact" |
575 | -+ |
576 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukcalendarfeeder.desktop:7 |
577 | -+msgctxt "Name" |
578 | -+msgid "Nepomuk Calendar Feeder" |
579 | -+msgstr "Podajalnik koledarjev za Nepomuk" |
580 | -+ |
581 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukcontactfeeder.desktop:7 |
582 | -+msgctxt "Name" |
583 | -+msgid "Nepomuk Contact Feeder" |
584 | -+msgstr "Podajalnik stikov za Nepomuk" |
585 | -+ |
586 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukmailfeeder.desktop:7 |
587 | -+#, fuzzy |
588 | -+#| msgctxt "Name" |
589 | -+#| msgid "Nepomuk Calendar Feeder" |
590 | -+msgctxt "Name" |
591 | -+msgid "Nepomuk Mail Feeder" |
592 | -+msgstr "Podajalnik koledarjev za Nepomuk" |
593 | -+ |
594 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomuknotefeeder.desktop:7 |
595 | -+#, fuzzy |
596 | -+#| msgctxt "Name" |
597 | -+#| msgid "Nepomuk Contact Feeder" |
598 | -+msgctxt "Name" |
599 | -+msgid "Nepomuk Note Feeder" |
600 | -+msgstr "Podajalnik stikov za Nepomuk" |
601 | -+ |
602 | -+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:3 |
603 | -+#, fuzzy |
604 | -+#| msgctxt "Comment" |
605 | -+#| msgid "New mail arrived" |
606 | -+msgctxt "Comment" |
607 | -+msgid "New email notify" |
608 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
609 | -+ |
610 | -+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:34 |
611 | -+#, fuzzy |
612 | -+#| msgctxt "Comment" |
613 | -+#| msgid "New mail arrived" |
614 | -+msgctxt "Name" |
615 | -+msgid "New email notify" |
616 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
617 | -+ |
618 | -+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:68 |
619 | -+#, fuzzy |
620 | -+#| msgctxt "Comment" |
621 | -+#| msgid "New mail arrived" |
622 | -+msgctxt "Name" |
623 | -+msgid "New email arrived" |
624 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
625 | -+ |
626 | -+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2 |
627 | -+#, fuzzy |
628 | -+#| msgctxt "Comment" |
629 | -+#| msgid "New mail arrived" |
630 | -+msgctxt "Name" |
631 | -+msgid "New Email Notifier" |
632 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
633 | -+ |
634 | -+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:40 |
635 | -+msgctxt "Comment" |
636 | -+msgid "Notifications about newly received emails" |
637 | -+msgstr "" |
638 | -+ |
639 | -+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2 |
640 | -+msgctxt "Name" |
641 | -+msgid "Strigi Feeder" |
642 | -+msgstr "Podajalnik za strigi" |
643 | -+ |
644 | -+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:43 |
645 | -+msgctxt "Comment" |
646 | -+msgid "Strigi-based fulltext search" |
647 | -+msgstr "Iskanje po vsem besedilu, ki temelji na Strigi" |
648 | -+ |
649 | -+#: defaultsetup/defaultaddressbook-ce.desktop:4 |
650 | -+#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4 |
651 | -+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2 |
652 | -+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2 |
653 | -+msgctxt "Name" |
654 | -+msgid "Personal Contacts" |
655 | -+msgstr "Osebni stiki" |
656 | -+ |
657 | -+#: defaultsetup/defaultcalendar-ce.desktop:4 |
658 | -+#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4 |
659 | -+#, fuzzy |
660 | -+#| msgctxt "Name" |
661 | -+#| msgid "Personal Contacts" |
662 | -+msgctxt "Name" |
663 | -+msgid "Personal Calendar" |
664 | -+msgstr "Osebni stiki" |
665 | -+ |
666 | -+#: defaultsetup/defaultnotebook-ce.desktop:4 |
667 | -+#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4 |
668 | -+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2 |
669 | -+msgctxt "Name" |
670 | -+msgid "Notes" |
671 | -+msgstr "Notice" |
672 | -+ |
673 | -+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:15 |
674 | -+msgctxt "Name" |
675 | -+msgid "Akonadi Configuration" |
676 | -+msgstr "Nastavitev Akonadija" |
677 | -+ |
678 | -+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:64 kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:63 |
679 | -+msgctxt "Comment" |
680 | -+msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" |
681 | -+msgstr "Nastavitev ogrodja Akonadi za upravljanje z osebnimi podatki" |
682 | -+ |
683 | -+#: kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:16 |
684 | -+msgctxt "Name" |
685 | -+msgid "Akonadi Resources Configuration" |
686 | -+msgstr "Nastavitev virov za Akonadi" |
687 | -+ |
688 | -+#: kcm/kcm_akonadi_server.desktop:15 |
689 | -+msgctxt "Name" |
690 | -+msgid "Akonadi Server Configuration" |
691 | -+msgstr "Nastavitev strežnika Akonadi" |
692 | -+ |
693 | -+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:2 |
694 | -+msgctxt "Name" |
695 | -+msgid "Akonadi Address Books" |
696 | -+msgstr "Akonadijevi adresarji" |
697 | -+ |
698 | -+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:49 |
699 | -+msgctxt "Comment" |
700 | -+msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders" |
701 | -+msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih v Akonadijevih mapah z adresarji" |
702 | -+ |
703 | -+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:2 |
704 | -+msgctxt "Name" |
705 | -+msgid "Akonadi" |
706 | -+msgstr "Akonadi" |
707 | -+ |
708 | -+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:54 |
709 | -+msgctxt "Comment" |
710 | -+msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders" |
711 | -+msgstr "" |
712 | -+"Omogoča dostop do koledarjev, shranjenih v Akonadijevih mapah s koledarji" |
713 | -+ |
714 | -+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:2 |
715 | -+msgctxt "Name" |
716 | -+msgid "kaddressbookmigrator" |
717 | -+msgstr "kaddressbookmigrator" |
718 | -+ |
719 | -+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:47 |
720 | -+msgctxt "Comment" |
721 | -+msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi." |
722 | -+msgstr "" |
723 | -+"Orodje za selitev starega adresarja, temelječega na KResource, v Akonadi" |
724 | -+ |
725 | -+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:2 |
726 | -+#, fuzzy |
727 | -+#| msgctxt "GenericName" |
728 | -+#| msgid "Address Manager" |
729 | -+msgctxt "Name" |
730 | -+msgid "Addressee Serializer" |
731 | -+msgstr "Upravitelj naslovov" |
732 | -+ |
733 | -+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:46 |
734 | -+msgctxt "Comment" |
735 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects" |
736 | -+msgstr "" |
737 | -+ |
738 | -+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:2 |
739 | -+#, fuzzy |
740 | -+#| msgctxt "GenericName" |
741 | -+#| msgid "Mail Alert" |
742 | -+msgctxt "Name" |
743 | -+msgid "Bookmark serializer" |
744 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
745 | -+ |
746 | -+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:45 |
747 | -+msgctxt "Comment" |
748 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects" |
749 | -+msgstr "" |
750 | -+ |
751 | -+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2 |
752 | -+#, fuzzy |
753 | -+#| msgctxt "GenericName" |
754 | -+#| msgid "Mail Alert" |
755 | -+msgctxt "Name" |
756 | -+msgid "Contact Group Serializer" |
757 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
758 | -+ |
759 | -+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:45 |
760 | -+msgctxt "Comment" |
761 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects" |
762 | -+msgstr "" |
763 | -+ |
764 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2 |
765 | -+#, fuzzy |
766 | -+#| msgctxt "GenericName" |
767 | -+#| msgid "Address Manager" |
768 | -+msgctxt "Name" |
769 | -+msgid "KAlarm Event Serializer" |
770 | -+msgstr "Upravitelj naslovov" |
771 | -+ |
772 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kalarm.desktop:40 |
773 | -+msgctxt "Comment" |
774 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events" |
775 | -+msgstr "" |
776 | -+ |
777 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2 |
778 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:2 |
779 | -+#, fuzzy |
780 | -+#| msgctxt "GenericName" |
781 | -+#| msgid "Address Manager" |
782 | -+msgctxt "Name" |
783 | -+msgid "Incidence Serializer" |
784 | -+msgstr "Upravitelj naslovov" |
785 | -+ |
786 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:45 |
787 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:45 |
788 | -+msgctxt "Comment" |
789 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries" |
790 | -+msgstr "" |
791 | -+ |
792 | -+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:2 |
793 | -+#, fuzzy |
794 | -+#| msgctxt "GenericName" |
795 | -+#| msgid "Mail Alert" |
796 | -+msgctxt "Name" |
797 | -+msgid "Mail Serializer" |
798 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
799 | -+ |
800 | -+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:46 |
801 | -+msgctxt "Comment" |
802 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects" |
803 | -+msgstr "" |
804 | -+ |
805 | -+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:2 |
806 | -+#, fuzzy |
807 | -+#| msgctxt "GenericName" |
808 | -+#| msgid "Mail Alert" |
809 | -+msgctxt "Name" |
810 | -+msgid "Microblog Serializer" |
811 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
812 | -+ |
813 | -+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:45 |
814 | -+msgctxt "Comment" |
815 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog" |
816 | -+msgstr "" |
817 | -+ |
818 | -+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2 |
819 | -+#, fuzzy |
820 | -+#| msgctxt "Name" |
821 | -+#| msgid "Notes" |
822 | -+msgctxt "Name" |
823 | -+msgid "AkoNotes" |
824 | -+msgstr "Notice" |
825 | -+ |
826 | -+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:42 |
827 | -+#, fuzzy |
828 | -+#| msgctxt "Comment" |
829 | -+#| msgid "Loads data from a local maildir folder" |
830 | -+msgctxt "Comment" |
831 | -+msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder" |
832 | -+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)" |
833 | -+ |
834 | -+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2 |
835 | -+msgctxt "Name" |
836 | -+msgid "Birthdays & Anniversaries" |
837 | -+msgstr "Rojstni dnevi in obletnice" |
838 | -+ |
839 | -+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:48 |
840 | -+msgctxt "Comment" |
841 | -+msgid "" |
842 | -+"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your " |
843 | -+"address book as calendar events" |
844 | -+msgstr "" |
845 | -+"Omogoča dostop do rojstnih dni in obletnic stikov, shranjenih v vašem " |
846 | -+"adresarju. Na voljo so kot koledarski dogodki." |
847 | -+ |
848 | -+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:49 |
849 | -+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:49 |
850 | -+msgctxt "Comment" |
851 | -+msgid "The address book with personal contacts" |
852 | -+msgstr "Adresar z osebnimi stiki" |
853 | -+ |
854 | -+#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4 |
855 | -+#, fuzzy |
856 | -+#| msgctxt "Name" |
857 | -+#| msgid "Groupware Server" |
858 | -+msgctxt "Name" |
859 | -+msgid "DAV Groupware resource provider" |
860 | -+msgstr "Strežnik za skupinsko delo" |
861 | -+ |
862 | -+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2 |
863 | -+#, fuzzy |
864 | -+#| msgctxt "Name" |
865 | -+#| msgid "Groupware Server" |
866 | -+msgctxt "Name" |
867 | -+msgid "DAV groupware resource" |
868 | -+msgstr "Strežnik za skupinsko delo" |
869 | -+ |
870 | -+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:39 |
871 | -+msgctxt "Comment" |
872 | -+msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)" |
873 | -+msgstr "Vir za upravljanje koledarjev in adresarjev DAV (CalDAV, GroupDAV)" |
874 | -+ |
875 | -+#: resources/dav/services/citadel.desktop:2 |
876 | -+msgctxt "Name" |
877 | -+msgid "Citadel" |
878 | -+msgstr "" |
879 | -+ |
880 | -+#: resources/dav/services/davical.desktop:2 |
881 | -+msgctxt "Name" |
882 | -+msgid "Davical" |
883 | -+msgstr "" |
884 | -+ |
885 | -+#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2 |
886 | -+#, fuzzy |
887 | -+#| msgctxt "Name" |
888 | -+#| msgid "GroupWise" |
889 | -+msgctxt "Name" |
890 | -+msgid "eGroupware" |
891 | -+msgstr "GroupWise" |
892 | -+ |
893 | -+#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2 |
894 | -+#, fuzzy |
895 | -+#| msgctxt "Name" |
896 | -+#| msgid "Open-Xchange Groupware Server" |
897 | -+msgctxt "Name" |
898 | -+msgid "OpenGroupware" |
899 | -+msgstr "Strežnik Open-Xchange za skupinsko delo" |
900 | -+ |
901 | -+#: resources/dav/services/owncloud.desktop:2 |
902 | -+msgctxt "Name" |
903 | -+msgid "ownCloud" |
904 | -+msgstr "" |
905 | -+ |
906 | -+#: resources/dav/services/scalix.desktop:2 |
907 | -+msgctxt "Name" |
908 | -+msgid "Scalix" |
909 | -+msgstr "" |
910 | -+ |
911 | -+#: resources/dav/services/sogo.desktop:2 |
912 | -+msgctxt "Name" |
913 | -+msgid "ScalableOGo" |
914 | -+msgstr "" |
915 | -+ |
916 | -+#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2 |
917 | -+#, fuzzy |
918 | -+#| msgctxt "Name" |
919 | -+#| msgid "Yahoo" |
920 | -+msgctxt "Name" |
921 | -+msgid "Yahoo!" |
922 | -+msgstr "Yahoo" |
923 | -+ |
924 | -+#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2 |
925 | -+msgctxt "Name" |
926 | -+msgid "Zarafa" |
927 | -+msgstr "" |
928 | -+ |
929 | -+#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2 |
930 | -+msgctxt "Name" |
931 | -+msgid "Zimbra" |
932 | -+msgstr "" |
933 | -+ |
934 | -+#: resources/ical/icalresource.desktop:2 |
935 | -+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2 |
936 | -+msgctxt "Name" |
937 | -+msgid "ICal Calendar File" |
938 | -+msgstr "Koledarska datoteka iCal" |
939 | -+ |
940 | -+#: resources/ical/icalresource.desktop:49 |
941 | -+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:50 |
942 | -+msgctxt "Comment" |
943 | -+msgid "Loads data from an iCal file" |
944 | -+msgstr "Naloži podatke iz datoteke iCal" |
945 | -+ |
946 | -+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:75 |
947 | -+msgctxt "Comment" |
948 | -+msgid "Loads data from a notes file" |
949 | -+msgstr "Naloži podatke iz datoteke z noticami" |
950 | -+ |
951 | -+#: resources/imap/imapresource.desktop:2 |
952 | -+msgctxt "Name" |
953 | -+msgid "IMAP E-Mail Server" |
954 | -+msgstr "Poštni strežnik IMAP" |
955 | -+ |
956 | -+#: resources/imap/imapresource.desktop:47 |
957 | -+msgctxt "Comment" |
958 | -+msgid "Connects to an IMAP e-mail server" |
959 | -+msgstr "Povezava s poštnim strežnikom IMAP" |
960 | -+ |
961 | -+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2 |
962 | -+msgctxt "Name" |
963 | -+msgid "Generic IMAP Email Server" |
964 | -+msgstr "Splošni poštni strežnik IMAP" |
965 | -+ |
966 | -+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:43 |
967 | -+msgctxt "Comment" |
968 | -+msgid "Imap account" |
969 | -+msgstr "Račun IMAP" |
970 | -+ |
971 | -+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:2 |
972 | -+msgctxt "Name" |
973 | -+msgid "KDE Address Book (traditional)" |
974 | -+msgstr "KDE-jev adresar (tradicionalni)" |
975 | -+ |
976 | -+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:47 |
977 | -+msgctxt "Comment" |
978 | -+msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource" |
979 | -+msgstr "Naloži podatke iz tradicionalnega KDE-jevega adresarja" |
980 | -+ |
981 | -+#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2 |
982 | -+#, fuzzy |
983 | -+#| msgctxt "Name" |
984 | -+#| msgid "VCard Directory" |
985 | -+msgctxt "Name" |
986 | -+msgid "KAlarm Directory" |
987 | -+msgstr "Imenik VCard" |
988 | -+ |
989 | -+#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:33 |
990 | -+#, fuzzy |
991 | -+#| msgctxt "Comment" |
992 | -+#| msgid "Loads data from a local maildir folder" |
993 | -+msgctxt "Comment" |
994 | -+msgid "Loads data from a local KAlarm folder" |
995 | -+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)" |
996 | -+ |
997 | -+#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:2 |
998 | -+msgctxt "Name" |
999 | -+msgid "KAlarm Calendar File" |
1000 | -+msgstr "Koledarska datoteka KAlarma" |
1001 | -+ |
1002 | -+#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:44 |
1003 | -+msgctxt "Comment" |
1004 | -+msgid "Loads data from a KAlarm calendar file" |
1005 | -+msgstr "Naloži podatke iz koledarske datoteke KAlarma" |
1006 | -+ |
1007 | -+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:2 |
1008 | -+msgctxt "Name" |
1009 | -+msgid "KDE Calendar (traditional)" |
1010 | -+msgstr "KDE-jev koledar (tradicionalni)" |
1011 | -+ |
1012 | -+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:48 |
1013 | -+msgctxt "Comment" |
1014 | -+msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource" |
1015 | -+msgstr "Naloži podatke iz tradicionalnega KDE-jevega koledarja" |
1016 | -+ |
1017 | -+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2 |
1018 | -+msgctxt "Name" |
1019 | -+msgid "KDE Accounts" |
1020 | -+msgstr "Računi KDE" |
1021 | -+ |
1022 | -+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:45 |
1023 | -+msgctxt "Comment" |
1024 | -+msgid "Loads contacts from the KDE accounts file" |
1025 | -+msgstr "Naloži stike iz datoteke KDE-jevih računov" |
1026 | -+ |
1027 | -+#: resources/knut/knutresource.desktop:2 |
1028 | -+msgctxt "Name" |
1029 | -+msgid "Knut" |
1030 | -+msgstr "Knut" |
1031 | -+ |
1032 | -+#: resources/knut/knutresource.desktop:52 |
1033 | -+msgctxt "Comment" |
1034 | -+msgid "An agent for debugging purpose" |
1035 | -+msgstr "Posrednik za potrebe razhroščevanja" |
1036 | -+ |
1037 | -+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2 |
1038 | -+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2 |
1039 | -+msgctxt "Name" |
1040 | -+msgid "Kolab Groupware Server" |
1041 | -+msgstr "Strežnik Kolab za skupinsko delo" |
1042 | -+ |
1043 | -+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:45 |
1044 | -+msgctxt "Comment" |
1045 | -+msgid "" |
1046 | -+"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts " |
1047 | -+"need to be set up separately)." |
1048 | -+msgstr "" |
1049 | -+"Omogoča dostop do Kolabovih map za skupinsko delo na strežniku IMAP (računi " |
1050 | -+"IMAP morajo biti nastavljeni posebej)." |
1051 | -+ |
1052 | -+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:46 |
1053 | -+msgctxt "Comment" |
1054 | -+msgid "Kolab Groupware Server" |
1055 | -+msgstr "Strežnik Kolab za skupinsko delo" |
1056 | -+ |
1057 | -+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:2 |
1058 | -+msgctxt "Name" |
1059 | -+msgid "Local Bookmarks" |
1060 | -+msgstr "Krajevni zaznamki" |
1061 | -+ |
1062 | -+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:47 |
1063 | -+msgctxt "Comment" |
1064 | -+msgid "Loads data from a local bookmarks file" |
1065 | -+msgstr "Naloži podatke iz krajevne datoteke z zaznamki" |
1066 | -+ |
1067 | -+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2 |
1068 | -+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2 |
1069 | -+msgctxt "Name" |
1070 | -+msgid "Maildir" |
1071 | -+msgstr "Maildir" |
1072 | -+ |
1073 | -+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:52 |
1074 | -+msgctxt "Comment" |
1075 | -+msgid "Loads data from a local maildir folder" |
1076 | -+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)" |
1077 | -+ |
1078 | -+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:53 |
1079 | -+msgctxt "Comment" |
1080 | -+msgid "Maildir account" |
1081 | -+msgstr "Račun maildir" |
1082 | -+ |
1083 | -+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:2 |
1084 | -+msgctxt "Name" |
1085 | -+msgid "Dummy MailTransport Resource" |
1086 | -+msgstr "Lažen vir MailTransport" |
1087 | -+ |
1088 | -+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:39 |
1089 | -+msgctxt "Comment" |
1090 | -+msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface" |
1091 | -+msgstr "Lažen vir t implementacijo vmesnika za prenos pošte" |
1092 | -+ |
1093 | -+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2 |
1094 | -+msgctxt "Name" |
1095 | -+msgid "Mbox" |
1096 | -+msgstr "Mbox" |
1097 | -+ |
1098 | -+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:49 |
1099 | -+msgctxt "Comment" |
1100 | -+msgid "Loads data from a local mbox file" |
1101 | -+msgstr "Naloži podatke iz krajevne datoteke mbox" |
1102 | -+ |
1103 | -+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2 |
1104 | -+msgctxt "Name" |
1105 | -+msgid "MailBox" |
1106 | -+msgstr "MailBox" |
1107 | -+ |
1108 | -+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:46 |
1109 | -+msgctxt "Comment" |
1110 | -+msgid "Mailbox account" |
1111 | -+msgstr "Račun MailBox" |
1112 | -+ |
1113 | -+#: resources/microblog/microblog.desktop:2 |
1114 | -+msgctxt "Name" |
1115 | -+msgid "Microblog (Twitter and Identi.ca)" |
1116 | -+msgstr "Mikroblog (identi.ca in Twitter)" |
1117 | -+ |
1118 | -+#: resources/microblog/microblog.desktop:48 |
1119 | -+msgctxt "Comment" |
1120 | -+msgid "Shows your microblog data from Twitter or Identi.ca." |
1121 | -+msgstr "Prikazuje podatke z vašega računa pri identi.ca in Twitter." |
1122 | -+ |
1123 | -+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2 |
1124 | -+#, fuzzy |
1125 | -+#| msgctxt "Name" |
1126 | -+#| msgid "KMail Maildir" |
1127 | -+msgctxt "Name" |
1128 | -+msgid "KMail Mail Folder" |
1129 | -+msgstr "KMailov maildir" |
1130 | -+ |
1131 | -+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:32 |
1132 | -+#, fuzzy |
1133 | -+#| msgctxt "Comment" |
1134 | -+#| msgid "Loads data from a local KMail maildir folder" |
1135 | -+msgctxt "Comment" |
1136 | -+msgid "Loads data from a local KMail mail folder" |
1137 | -+msgstr "Naloži podatke is KMailove krajevne mape s pošto" |
1138 | -+ |
1139 | -+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:2 |
1140 | -+msgctxt "Name" |
1141 | -+msgid "Nepomuk Tags (Virtual Folders)" |
1142 | -+msgstr "Oznake Nepomuk (navidezne mape)" |
1143 | -+ |
1144 | -+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:48 |
1145 | -+msgctxt "Comment" |
1146 | -+msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags." |
1147 | -+msgstr "Navidezne mape za izbiranje sporočil z oznakami Nepomuk." |
1148 | -+ |
1149 | -+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:2 |
1150 | -+msgctxt "Name" |
1151 | -+msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)" |
1152 | -+msgstr "Novičarske skupine (NNTP)" |
1153 | -+ |
1154 | -+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:47 |
1155 | -+msgctxt "Comment" |
1156 | -+msgid "Makes it possible to read articles from a news server" |
1157 | -+msgstr "Omogoča branje sestavkov na strežniku z novičarskimi skupinami" |
1158 | -+ |
1159 | -+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2 |
1160 | -+msgctxt "Name" |
1161 | -+msgid "Open-Xchange Groupware Server" |
1162 | -+msgstr "Strežnik Open-Xchange za skupinsko delo" |
1163 | -+ |
1164 | -+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:44 |
1165 | -+msgctxt "Comment" |
1166 | -+msgid "" |
1167 | -+"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange " |
1168 | -+"groupware server." |
1169 | -+msgstr "" |
1170 | -+"Omogoča dostop do sestankov, opravil in stikov, shranjenih na strežniku Open-" |
1171 | -+"Xchange za skupinsko delo." |
1172 | -+ |
1173 | -+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2 |
1174 | -+msgctxt "Name" |
1175 | -+msgid "POP3 E-Mail Server" |
1176 | -+msgstr "Poštni strežnik POP3" |
1177 | -+ |
1178 | -+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:45 |
1179 | -+msgctxt "Comment" |
1180 | -+msgid "Connects to a POP3 e-mail server" |
1181 | -+msgstr "Povezava s poštnim strežnikom POP3" |
1182 | -+ |
1183 | -+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2 |
1184 | -+msgctxt "Name" |
1185 | -+msgid "Pop3" |
1186 | -+msgstr "POP3" |
1187 | -+ |
1188 | -+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:48 |
1189 | -+msgctxt "Comment" |
1190 | -+msgid "Pop3 account" |
1191 | -+msgstr "Račun POP3" |
1192 | -+ |
1193 | -+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2 |
1194 | -+msgctxt "Name" |
1195 | -+msgid "VCard Directory" |
1196 | -+msgstr "Imenik VCard" |
1197 | -+ |
1198 | -+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:50 |
1199 | -+msgctxt "Comment" |
1200 | -+msgid "Loads data from a directory with VCards" |
1201 | -+msgstr "Naloži podatke iz mape z datotekami VCard" |
1202 | -+ |
1203 | -+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2 |
1204 | -+msgctxt "Name" |
1205 | -+msgid "VCard File" |
1206 | -+msgstr "Datoteka VCard" |
1207 | -+ |
1208 | -+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:50 |
1209 | -+msgctxt "Comment" |
1210 | -+msgid "Loads data from a VCard file" |
1211 | -+msgstr "Naloži podatke iz datoteke VCard" |
1212 | -+ |
1213 | -+#: tray/akonaditray.desktop:6 |
1214 | -+msgctxt "Name" |
1215 | -+msgid "Akonaditray" |
1216 | -+msgstr "Akonadi v sistemski vrstici" |
1217 | -+ |
1218 | -+#: tray/akonaditray.desktop:55 |
1219 | -+msgctxt "GenericName" |
1220 | -+msgid "Akonadi Tray Utility" |
1221 | -+msgstr "Akonadijevo orodje v sistemski vrstici" |
1222 | -+ |
1223 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1224 | -+#~ msgid "Extension to push events, journals and todos into Nepomuk" |
1225 | -+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje dogodke, dnevnike in opravila v Nepomuk" |
1226 | -+ |
1227 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1228 | -+#~ msgid "Extension to push contacts into Nepomuk" |
1229 | -+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje stike v Nepomuk" |
1230 | -+ |
1231 | -+#~ msgctxt "Name" |
1232 | -+#~ msgid "Akonadi Console" |
1233 | -+#~ msgstr "Konzola za Akonadi" |
1234 | -+ |
1235 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1236 | -+#~ msgid "Akonadi Management and Debugging Console" |
1237 | -+#~ msgstr "Akonadijeva konzola za upravljanje in razhroščevanje" |
1238 | -+ |
1239 | -+#~ msgctxt "Name" |
1240 | -+#~ msgid "Advanced" |
1241 | -+#~ msgstr "Napredno" |
1242 | -+ |
1243 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1244 | -+#~ msgid "Advanced Feed Reader Settings" |
1245 | -+#~ msgstr "Napredne nastavitve bralnika virov" |
1246 | -+ |
1247 | -+#~ msgctxt "Name" |
1248 | -+#~ msgid "Appearance" |
1249 | -+#~ msgstr "Videz" |
1250 | -+ |
1251 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1252 | -+#~ msgid "Configure the Feed Reader Appearance" |
1253 | -+#~ msgstr "Nastavite videz bralnika virov" |
1254 | -+ |
1255 | -+#~ msgctxt "Name" |
1256 | -+#~ msgid "Archive" |
1257 | -+#~ msgstr "Arhiv" |
1258 | -+ |
1259 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1260 | -+#~ msgid "Configure Feed Archive" |
1261 | -+#~ msgstr "Nastavite arhiv vira" |
1262 | -+ |
1263 | -+#~ msgctxt "Name" |
1264 | -+#~ msgid "Browser" |
1265 | -+#~ msgstr "Brskalnik" |
1266 | -+ |
1267 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1268 | -+#~ msgid "Configure Internal Browser Component" |
1269 | -+#~ msgstr "Nastavite vgrajeno komponento za brskanje" |
1270 | -+ |
1271 | -+#~ msgctxt "Name" |
1272 | -+#~ msgid "General" |
1273 | -+#~ msgstr "Splošno" |
1274 | -+ |
1275 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1276 | -+#~ msgid "Configure Feeds" |
1277 | -+#~ msgstr "Nastavi vire" |
1278 | -+ |
1279 | -+#~ msgctxt "Name" |
1280 | -+#~ msgid "Metakit storage backend" |
1281 | -+#~ msgstr "Shranjevanje Metakit" |
1282 | -+ |
1283 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1284 | -+#~ msgid "Plugin for Akregator" |
1285 | -+#~ msgstr "Vstavek za Akregator" |
1286 | -+ |
1287 | -+#~ msgctxt "Name" |
1288 | -+#~ msgid "Online Readers" |
1289 | -+#~ msgstr "Spletni bralniki" |
1290 | -+ |
1291 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1292 | -+#~ msgid "Configure Online Readers" |
1293 | -+#~ msgstr "Nastavi bralnike na spletu" |
1294 | -+ |
1295 | -+#~ msgctxt "Name" |
1296 | -+#~ msgid "Akregator Online Feed Reader Support" |
1297 | -+#~ msgstr "Akregatorjeva podpora za spletne bralnike" |
1298 | -+ |
1299 | -+#, fuzzy |
1300 | -+#~| msgctxt "Name" |
1301 | -+#~| msgid "Weather Service" |
1302 | -+#~ msgctxt "Name" |
1303 | -+#~ msgid "Share Services" |
1304 | -+#~ msgstr "Vremenska storitev" |
1305 | -+ |
1306 | -+#, fuzzy |
1307 | -+#~| msgctxt "Comment" |
1308 | -+#~| msgid "Configure Feeds" |
1309 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1310 | -+#~ msgid "Configure Share Services" |
1311 | -+#~ msgstr "Nastavi vire" |
1312 | -+ |
1313 | -+#, fuzzy |
1314 | -+#~| msgctxt "Name" |
1315 | -+#~| msgid "Akregator Online Feed Reader Support" |
1316 | -+#~ msgctxt "Name" |
1317 | -+#~ msgid "Akregator Online Article Share" |
1318 | -+#~ msgstr "Akregatorjeva podpora za spletne bralnike" |
1319 | -+ |
1320 | -+#~ msgctxt "Name" |
1321 | -+#~ msgid "Akregator" |
1322 | -+#~ msgstr "Akregator" |
1323 | -+ |
1324 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1325 | -+#~ msgid "Feed Reader" |
1326 | -+#~ msgstr "Bralnik virov" |
1327 | -+ |
1328 | -+#, fuzzy |
1329 | -+#~| msgctxt "Comment" |
1330 | -+#~| msgid "Feed Reader" |
1331 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1332 | -+#~ msgid "A KDE News Feed Reader" |
1333 | -+#~ msgstr "Bralnik virov" |
1334 | -+ |
1335 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1336 | -+#~ msgid "Akregator" |
1337 | -+#~ msgstr "Akregator" |
1338 | -+ |
1339 | -+#~ msgctxt "Name" |
1340 | -+#~ msgid "Feed added" |
1341 | -+#~ msgstr "Vir je dodan" |
1342 | -+ |
1343 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1344 | -+#~ msgid "A new feed was remotely added to Akregator" |
1345 | -+#~ msgstr "Nov vir je bil oddaljeno dodan v Akregator" |
1346 | -+ |
1347 | -+#~ msgctxt "Name" |
1348 | -+#~ msgid "New Articles" |
1349 | -+#~ msgstr "Novi članki" |
1350 | -+ |
1351 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1352 | -+#~ msgid "New articles were fetched" |
1353 | -+#~ msgstr "Povlečeni so bili novi članki" |
1354 | -+ |
1355 | -+#~ msgctxt "Name" |
1356 | -+#~ msgid "aKregatorPart" |
1357 | -+#~ msgstr "aKregatorPart" |
1358 | -+ |
1359 | -+#~ msgctxt "Name" |
1360 | -+#~ msgid "Blogilo" |
1361 | -+#~ msgstr "Blogilo" |
1362 | -+ |
1363 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1364 | -+#~ msgid "A KDE Blogging Client" |
1365 | -+#~ msgstr "KDE-jev odjemalec za bloganje" |
1366 | -+ |
1367 | -+#~ msgctxt "Name" |
1368 | -+#~ msgid "Calendar Plugin Interface" |
1369 | -+#~ msgstr "Vmesnik za koledarske vstavke" |
1370 | -+ |
1371 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1372 | -+#~ msgid "Calendar Plugin" |
1373 | -+#~ msgstr "Vstavek za Koledar" |
1374 | -+ |
1375 | -+#~ msgctxt "Name" |
1376 | -+#~ msgid "Calendar Decoration Interface" |
1377 | -+#~ msgstr "Vmesnik za okraševanje koledarja" |
1378 | -+ |
1379 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1380 | -+#~ msgid "Calendar Decoration Plugin" |
1381 | -+#~ msgstr "Vstavek besedilnega okrasa za Koledar" |
1382 | -+ |
1383 | -+#~ msgctxt "Name" |
1384 | -+#~ msgid "Letter home/private address" |
1385 | -+#~ msgstr "Domači/zasebni naslov za pismo" |
1386 | -+ |
1387 | -+#~ msgctxt "Name" |
1388 | -+#~ msgid "Letter business/work address" |
1389 | -+#~ msgstr "Poslovni/službeni naslov za pismo" |
1390 | -+ |
1391 | -+#~ msgctxt "Name" |
1392 | -+#~ msgid "KonsoleKalendar" |
1393 | -+#~ msgstr "KonsoleKalendar" |
1394 | -+ |
1395 | -+#~ msgctxt "Name" |
1396 | -+#~ msgid "Kontact Administration" |
1397 | -+#~ msgstr "Upravljanje Kontacta" |
1398 | -+ |
1399 | -+#~ msgctxt "Name" |
1400 | -+#~ msgid "KMail" |
1401 | -+#~ msgstr "KMail" |
1402 | -+ |
1403 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1404 | -+#~ msgid "Your emails" |
1405 | -+#~ msgstr "Vaša e-pošta" |
1406 | -+ |
1407 | -+#~ msgctxt "Name" |
1408 | -+#~ msgid "mailreader" |
1409 | -+#~ msgstr "mailreader" |
1410 | -+ |
1411 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1412 | -+#~ msgid "A KDE4 Application" |
1413 | -+#~ msgstr "KDE-jev program" |
1414 | -+ |
1415 | -+#~ msgctxt "Name" |
1416 | -+#~ msgid "KAddressBook" |
1417 | -+#~ msgstr "KAddressBook" |
1418 | -+ |
1419 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1420 | -+#~ msgid "Contact Manager" |
1421 | -+#~ msgstr "Upravitelj stikov" |
1422 | -+ |
1423 | -+#~ msgctxt "Name" |
1424 | -+#~ msgid "KAlarm Active Alarms" |
1425 | -+#~ msgstr "Aktivni alarmi iz KAlarma" |
1426 | -+ |
1427 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1428 | -+#~ msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file" |
1429 | -+#~ msgstr "Naloži podatke iz koledarske datoteke z aktivnimi alarmi iz KAlarma" |
1430 | -+ |
1431 | -+#~ msgctxt "Name" |
1432 | -+#~ msgid "KAlarm Archived Alarms" |
1433 | -+#~ msgstr "Arhivirani alarmi iz KAlarma" |
1434 | -+ |
1435 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1436 | -+#~ msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file" |
1437 | -+#~ msgstr "" |
1438 | -+#~ "Naloži podatke iz koledarske datoteke z arhiviranimi alarmi iz KAlarma" |
1439 | -+ |
1440 | -+#~ msgctxt "Name" |
1441 | -+#~ msgid "KAlarm Templates" |
1442 | -+#~ msgstr "Predloge KAlarma" |
1443 | -+ |
1444 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1445 | -+#~ msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file" |
1446 | -+#~ msgstr "Naloži podatke iz predloge za alarm v KAlarmu" |
1447 | -+ |
1448 | -+#~ msgctxt "Name" |
1449 | -+#~ msgid "KAlarm" |
1450 | -+#~ msgstr "KAlarm" |
1451 | -+ |
1452 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1453 | -+#~ msgid "KAlarm autostart at login" |
1454 | -+#~ msgstr "Samodejni zagon KAlarma ob prijavi" |
1455 | -+ |
1456 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1457 | -+#~ msgid "Personal Alarm Scheduler" |
1458 | -+#~ msgstr "Razporejevalnik osebnih alarmov" |
1459 | -+ |
1460 | -+#~ msgctxt "Name" |
1461 | -+#~ msgid "Alarms" |
1462 | -+#~ msgstr "Alarmi" |
1463 | -+ |
1464 | -+#~ msgctxt "Name" |
1465 | -+#~ msgid "Alarms in Local File" |
1466 | -+#~ msgstr "Alarmi v krajevni datoteki" |
1467 | -+ |
1468 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1469 | -+#~ msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file" |
1470 | -+#~ msgstr "" |
1471 | -+#~ "Omogoča dostop do koledarja z alarmi, ki je shranjen v eni krajevni " |
1472 | -+#~ "datoteki" |
1473 | -+ |
1474 | -+#~ msgctxt "Name" |
1475 | -+#~ msgid "Alarms in Local Directory" |
1476 | -+#~ msgstr "Alarmi v krajevnem imeniku" |
1477 | -+ |
1478 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1479 | -+#~ msgid "" |
1480 | -+#~ "Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in " |
1481 | -+#~ "which each calendar item is stored in a separate file" |
1482 | -+#~ msgstr "" |
1483 | -+#~ "Omogoča dostop do koledarja z alarmi, ki so shranjeni v krajevni mapi, " |
1484 | -+#~ "kjer je vsak alarm shranjen v ločeni datoteki" |
1485 | -+ |
1486 | -+#~ msgctxt "Name" |
1487 | -+#~ msgid "Alarms in Remote File" |
1488 | -+#~ msgstr "Alarmi v oddaljeni datoteki" |
1489 | -+ |
1490 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1491 | -+#~ msgid "" |
1492 | -+#~ "Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network " |
1493 | -+#~ "framework KIO" |
1494 | -+#~ msgstr "" |
1495 | -+#~ "Z uporabo KDE-jevega omrežnega ogrodja KIO omogoča dostop do koledarja z " |
1496 | -+#~ "alarmi, ki je shranjen v oddaljeni datoteki" |
1497 | -+ |
1498 | -+#~ msgctxt "Name" |
1499 | -+#~ msgid "Misc" |
1500 | -+#~ msgstr "Razno" |
1501 | -+ |
1502 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1503 | -+#~ msgid "Setup misc for KJots" |
1504 | -+#~ msgstr "Razne nastavitve za KJots" |
1505 | -+ |
1506 | -+#~ msgctxt "Name" |
1507 | -+#~ msgid "KJots" |
1508 | -+#~ msgstr "KJots" |
1509 | -+ |
1510 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1511 | -+#~ msgid "Note Taker" |
1512 | -+#~ msgstr "Beležnica" |
1513 | -+ |
1514 | -+#~ msgctxt "Name" |
1515 | -+#~ msgid "KJotsPart" |
1516 | -+#~ msgstr "KJotsPart" |
1517 | -+ |
1518 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1519 | -+#~ msgid "Colors & Fonts Configuration" |
1520 | -+#~ msgstr "Nastavitev pisav in barv" |
1521 | -+ |
1522 | -+#~ msgctxt "Name" |
1523 | -+#~ msgid "Crypto Operations" |
1524 | -+#~ msgstr "Operacije šifriranja" |
1525 | -+ |
1526 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1527 | -+#~ msgid "Configuration of Crypto Operations" |
1528 | -+#~ msgstr "Nastavitev operacij šifriranja" |
1529 | -+ |
1530 | -+#~ msgctxt "Name" |
1531 | -+#~ msgid "Directory Services" |
1532 | -+#~ msgstr "Imeniške storitve" |
1533 | -+ |
1534 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1535 | -+#~ msgid "Configuration of directory services" |
1536 | -+#~ msgstr "Nastavitev imeniških storitev" |
1537 | -+ |
1538 | -+#~ msgctxt "Name" |
1539 | -+#~ msgid "GnuPG System" |
1540 | -+#~ msgstr "Sistem GnuPG" |
1541 | -+ |
1542 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1543 | -+#~ msgid "Configuration of GnuPG System options" |
1544 | -+#~ msgstr "Nastavitev možnosti sistema GnuPG" |
1545 | -+ |
1546 | -+#~ msgctxt "Name" |
1547 | -+#~ msgid "S/MIME Validation" |
1548 | -+#~ msgstr "Potrjevanje S/MIME" |
1549 | -+ |
1550 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1551 | -+#~ msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options" |
1552 | -+#~ msgstr "Nastavitev možnosti preverjanja potrdil S/MIME" |
1553 | -+ |
1554 | -+#~ msgctxt "Name" |
1555 | -+#~ msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files" |
1556 | -+#~ msgstr "Dešifriranje/preverjanje datotek s Kleopatro" |
1557 | -+ |
1558 | -+#~ msgctxt "Name" |
1559 | -+#~ msgid "Decrypt/Verify File" |
1560 | -+#~ msgstr "Dešifriraj/preveri datoteko" |
1561 | -+ |
1562 | -+#~ msgctxt "Name" |
1563 | -+#~ msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder" |
1564 | -+#~ msgstr "Dešifriranje/preverjanje vseh datotek v mapi s Kleopatro" |
1565 | -+ |
1566 | -+#~ msgctxt "Name" |
1567 | -+#~ msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder" |
1568 | -+#~ msgstr "Dešifriraj/preveri vse datoteke v mapi" |
1569 | -+ |
1570 | -+#~ msgctxt "Name" |
1571 | -+#~ msgid "Kleopatra" |
1572 | -+#~ msgstr "Kleopatra" |
1573 | -+ |
1574 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1575 | -+#~ msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" |
1576 | -+#~ msgstr "Upravljalnik potrdil in enoten šifrirni vmesnik" |
1577 | -+ |
1578 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1579 | -+#~ msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" |
1580 | -+#~ msgstr "Upravljalnik potrdil in enoten šifrirni vmesnik" |
1581 | -+ |
1582 | -+#~ msgctxt "Name" |
1583 | -+#~ msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files" |
1584 | -+#~ msgstr "Podpisovanje/šifriranje datotek s Kleopatro" |
1585 | -+ |
1586 | -+#, fuzzy |
1587 | -+#~| msgctxt "Name" |
1588 | -+#~| msgid "Encrypt File" |
1589 | -+#~ msgctxt "Name" |
1590 | -+#~ msgid "Sign & Encrypt File" |
1591 | -+#~ msgstr "Šifriraj datoteko" |
1592 | -+ |
1593 | -+#~ msgctxt "Name" |
1594 | -+#~ msgid "Encrypt File" |
1595 | -+#~ msgstr "Šifriraj datoteko" |
1596 | -+ |
1597 | -+#~ msgctxt "Name" |
1598 | -+#~ msgid "OpenPGP-Sign File" |
1599 | -+#~ msgstr "Podpiši datoteko z OpenPGP" |
1600 | -+ |
1601 | -+#~ msgctxt "Name" |
1602 | -+#~ msgid "S/MIME-Sign File" |
1603 | -+#~ msgstr "Podpiši datoteko z S/MIME" |
1604 | -+ |
1605 | -+#~ msgctxt "Name" |
1606 | -+#~ msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders" |
1607 | -+#~ msgstr "Podpisovanje/šifriranje map s Kleopatro" |
1608 | -+ |
1609 | -+#~ msgctxt "Name" |
1610 | -+#~ msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder" |
1611 | -+#~ msgstr "Arhiviraj, podpiši in šifriraj mapo" |
1612 | -+ |
1613 | -+#~ msgctxt "Name" |
1614 | -+#~ msgid "Archive & Encrypt Folder" |
1615 | -+#~ msgstr "Arhiviraj in šifriraj mapo" |
1616 | -+ |
1617 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1618 | -+#~ msgid "Mail program with a D-Bus interface" |
1619 | -+#~ msgstr "Poštni program z vmesnikom D-Bus" |
1620 | -+ |
1621 | -+#~ msgctxt "Name" |
1622 | -+#~ msgid "Identities" |
1623 | -+#~ msgstr "Identitete" |
1624 | -+ |
1625 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1626 | -+#~ msgid "Manage Identities" |
1627 | -+#~ msgstr "Upravljanje z identitetami" |
1628 | -+ |
1629 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1630 | -+#~ msgid "Mail Client" |
1631 | -+#~ msgstr "Poštni odjemalec" |
1632 | -+ |
1633 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1634 | -+#~ msgid "KMail" |
1635 | -+#~ msgstr "KMail" |
1636 | -+ |
1637 | -+#~ msgctxt "Name" |
1638 | -+#~ msgid "Error While Checking Mail" |
1639 | -+#~ msgstr "Napaka med preverjanjem pošte" |
1640 | -+ |
1641 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1642 | -+#~ msgid "There was an error while checking for new mail" |
1643 | -+#~ msgstr "Med preverjanjem za novo pošto je prišlo do napake" |
1644 | -+ |
1645 | -+#~ msgctxt "Name" |
1646 | -+#~ msgid "New Mail Arrived" |
1647 | -+#~ msgstr "Prispela je nova pošta" |
1648 | -+ |
1649 | -+#~ msgctxt "Name" |
1650 | -+#~ msgid "Accounts" |
1651 | -+#~ msgstr "Računi" |
1652 | -+ |
1653 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1654 | -+#~ msgid "Setup for Sending and Receiving Messages" |
1655 | -+#~ msgstr "Nastavitve za pošiljanje in prejemanje sporočil" |
1656 | -+ |
1657 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1658 | -+#~ msgid "Customize Visual Appearance" |
1659 | -+#~ msgstr "Prilagodi videz" |
1660 | -+ |
1661 | -+#~ msgctxt "Name" |
1662 | -+#~ msgid "Composer" |
1663 | -+#~ msgstr "Sestavljalnik" |
1664 | -+ |
1665 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1666 | -+#~ msgid "Message Composer Settings" |
1667 | -+#~ msgstr "Nastavitve sestavljalnika sporočil" |
1668 | -+ |
1669 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1670 | -+#~ msgid "Settings that don't fit elsewhere" |
1671 | -+#~ msgstr "Nastavitve, ki ne spadajo drugam" |
1672 | -+ |
1673 | -+#~ msgctxt "Name" |
1674 | -+#~ msgid "Security" |
1675 | -+#~ msgstr "Varnost" |
1676 | -+ |
1677 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1678 | -+#~ msgid "Security & Privacy Settings" |
1679 | -+#~ msgstr "Nastavitve varnosti in zasebnosti" |
1680 | -+ |
1681 | -+#~ msgctxt "Name" |
1682 | -+#~ msgid "KMail view" |
1683 | -+#~ msgstr "KMailov prikaz" |
1684 | -+ |
1685 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1686 | -+#~ msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers" |
1687 | -+#~ msgstr "Nastavitve za novične in poštne strežnike" |
1688 | -+ |
1689 | -+#~ msgctxt "Name" |
1690 | -+#~ msgid "Cleanup" |
1691 | -+#~ msgstr "Čiščenje" |
1692 | -+ |
1693 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1694 | -+#~ msgid "Preserving Disk Space" |
1695 | -+#~ msgstr "Ohranjanje prostora na disku" |
1696 | -+ |
1697 | -+#~ msgctxt "Name" |
1698 | -+#~ msgid "Identity" |
1699 | -+#~ msgstr "Identiteta" |
1700 | -+ |
1701 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1702 | -+#~ msgid "Personal Information" |
1703 | -+#~ msgstr "Osebne informacije" |
1704 | -+ |
1705 | -+#~ msgctxt "Name" |
1706 | -+#~ msgid "Posting News" |
1707 | -+#~ msgstr "Pošiljanje novic" |
1708 | -+ |
1709 | -+#~ msgctxt "Name" |
1710 | -+#~ msgid "Signing/Verifying" |
1711 | -+#~ msgstr "Podpisovanje/Preverjanje" |
1712 | -+ |
1713 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1714 | -+#~ msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings" |
1715 | -+#~ msgstr "Zaščitite vašo zasebnost s podpisovanjem ali preverjanjem člankov" |
1716 | -+ |
1717 | -+#~ msgctxt "Name" |
1718 | -+#~ msgid "Reading News" |
1719 | -+#~ msgstr "Branje novic" |
1720 | -+ |
1721 | -+#~ msgctxt "Name" |
1722 | -+#~ msgid "KNode" |
1723 | -+#~ msgstr "KNode" |
1724 | -+ |
1725 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1726 | -+#~ msgid "News Reader" |
1727 | -+#~ msgstr "Bralnik novic" |
1728 | -+ |
1729 | -+#~ msgctxt "Name" |
1730 | -+#~ msgid "Actions" |
1731 | -+#~ msgstr "Dejanja" |
1732 | -+ |
1733 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1734 | -+#~ msgid "Setup actions for notes" |
1735 | -+#~ msgstr "Nastavitev dejanj za notice" |
1736 | -+ |
1737 | -+#~ msgctxt "Name" |
1738 | -+#~ msgid "Display" |
1739 | -+#~ msgstr "Prikaz" |
1740 | -+ |
1741 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1742 | -+#~ msgid "Setup display for notes" |
1743 | -+#~ msgstr "Nastavitev prikaza notic" |
1744 | -+ |
1745 | -+#~ msgctxt "Name" |
1746 | -+#~ msgid "Editor" |
1747 | -+#~ msgstr "Urejevalnik" |
1748 | -+ |
1749 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1750 | -+#~ msgid "Setup editor" |
1751 | -+#~ msgstr "Nastavitev urejevalnika" |
1752 | -+ |
1753 | -+#~ msgctxt "Name" |
1754 | -+#~ msgid "Network" |
1755 | -+#~ msgstr "Omrežje" |
1756 | -+ |
1757 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1758 | -+#~ msgid "Network Settings" |
1759 | -+#~ msgstr "Omrežne nastavitve" |
1760 | -+ |
1761 | -+#~ msgctxt "Name" |
1762 | -+#~ msgid "Style" |
1763 | -+#~ msgstr "Slog" |
1764 | -+ |
1765 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1766 | -+#~ msgid "Style Settings" |
1767 | -+#~ msgstr "Nastavitve sloga" |
1768 | -+ |
1769 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1770 | -+#~ msgid "Popup Notes" |
1771 | -+#~ msgstr "Prilepljajoče se notice" |
1772 | -+ |
1773 | -+#~ msgctxt "Name" |
1774 | -+#~ msgid "KNotes" |
1775 | -+#~ msgstr "KNotice" |
1776 | -+ |
1777 | -+#~ msgctxt "Name" |
1778 | -+#~ msgid "Notes in Local File" |
1779 | -+#~ msgstr "Notice v krajevni datoteki" |
1780 | -+ |
1781 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1782 | -+#~ msgid "Akregator Plugin" |
1783 | -+#~ msgstr "Vstavek Akregator" |
1784 | -+ |
1785 | -+#~ msgctxt "Name" |
1786 | -+#~ msgid "Feeds" |
1787 | -+#~ msgstr "Viri" |
1788 | -+ |
1789 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1790 | -+#~ msgid "Feed Reader" |
1791 | -+#~ msgstr "Bralnik virov" |
1792 | -+ |
1793 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1794 | -+#~ msgid "Kontact KAddressBook Plugin" |
1795 | -+#~ msgstr "Vstavek Adresarja za Kontact" |
1796 | -+ |
1797 | -+#~ msgctxt "Name" |
1798 | -+#~ msgid "Contacts" |
1799 | -+#~ msgstr "Stiki" |
1800 | -+ |
1801 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1802 | -+#~ msgid "Address Book Component" |
1803 | -+#~ msgstr "Komponenta za adresar" |
1804 | -+ |
1805 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1806 | -+#~ msgid "Kontact KJots Plugin" |
1807 | -+#~ msgstr "Vstavek KJots za Kontact" |
1808 | -+ |
1809 | -+#~ msgctxt "Name" |
1810 | -+#~ msgid "Notebooks" |
1811 | -+#~ msgstr "Beležnice" |
1812 | -+ |
1813 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1814 | -+#~ msgid "Notebooks Component" |
1815 | -+#~ msgstr "Komponenta za beležnice" |
1816 | -+ |
1817 | -+#~ msgctxt "Name" |
1818 | -+#~ msgid "New Messages" |
1819 | -+#~ msgstr "Nova sporočila" |
1820 | -+ |
1821 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1822 | -+#~ msgid "Mail Summary Setup" |
1823 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka pošte" |
1824 | -+ |
1825 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1826 | -+#~ msgid "Kontact KMail Plugin" |
1827 | -+#~ msgstr "Vstavek KMaila za Kontact" |
1828 | -+ |
1829 | -+#~ msgctxt "Name" |
1830 | -+#~ msgid "Mail" |
1831 | -+#~ msgstr "Pošta" |
1832 | -+ |
1833 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1834 | -+#~ msgid "Mail Component" |
1835 | -+#~ msgstr "Poštna komponenta" |
1836 | -+ |
1837 | -+#~ msgctxt "Name" |
1838 | -+#~ msgid "Usenet" |
1839 | -+#~ msgstr "Novičarske skupine" |
1840 | -+ |
1841 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1842 | -+#~ msgid "Usenet Component" |
1843 | -+#~ msgstr "Komponenta za novičarske skupine" |
1844 | -+ |
1845 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1846 | -+#~ msgid "Kontact KNotes Plugin" |
1847 | -+#~ msgstr "Vstavek KNotes za Kontact" |
1848 | -+ |
1849 | -+#~ msgctxt "Name" |
1850 | -+#~ msgid "Popup Notes" |
1851 | -+#~ msgstr "Notice" |
1852 | -+ |
1853 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1854 | -+#~ msgid "Popup Notes Component" |
1855 | -+#~ msgstr "Komponenta za notice" |
1856 | -+ |
1857 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1858 | -+#~ msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin" |
1859 | -+#~ msgstr "Vstavek dnevnika KOrganizer za Kontact" |
1860 | -+ |
1861 | -+#~ msgctxt "Name" |
1862 | -+#~ msgid "Journal" |
1863 | -+#~ msgstr "Dnevnik" |
1864 | -+ |
1865 | -+#~ msgctxt "Name" |
1866 | -+#~ msgid "Upcoming Events" |
1867 | -+#~ msgstr "Prihodnji dogodki" |
1868 | -+ |
1869 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1870 | -+#~ msgid "Upcoming Events Summary Setup" |
1871 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka prihodnjih dogodkov" |
1872 | -+ |
1873 | -+#~ msgctxt "Name" |
1874 | -+#~ msgid "Pending To-dos" |
1875 | -+#~ msgstr "Čakajoča opravila" |
1876 | -+ |
1877 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1878 | -+#~ msgid "Pending To-dos Summary Setup" |
1879 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka čakajočih opravil" |
1880 | -+ |
1881 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1882 | -+#~ msgid "Kontact KOrganizer Plugin" |
1883 | -+#~ msgstr "Vstavek KOrganizer za Kontact" |
1884 | -+ |
1885 | -+#~ msgctxt "Name" |
1886 | -+#~ msgid "Calendar" |
1887 | -+#~ msgstr "Koledar" |
1888 | -+ |
1889 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1890 | -+#~ msgid "Calendar Component" |
1891 | -+#~ msgstr "Komponenta za koledar" |
1892 | -+ |
1893 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1894 | -+#~ msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin" |
1895 | -+#~ msgstr "Vstavek opravil KOrganizerja za Kontact" |
1896 | -+ |
1897 | -+#~ msgctxt "Name" |
1898 | -+#~ msgid "To-do List" |
1899 | -+#~ msgstr "Seznam opravil" |
1900 | -+ |
1901 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1902 | -+#~ msgid "TimeTracker Plugin" |
1903 | -+#~ msgstr "Vstavek za spremljanje časa" |
1904 | -+ |
1905 | -+#~ msgctxt "Name" |
1906 | -+#~ msgid "Time Tracker" |
1907 | -+#~ msgstr "Spremljanje časa" |
1908 | -+ |
1909 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1910 | -+#~ msgid "Time Tracker Component" |
1911 | -+#~ msgstr "Komponenta za spremljanje časa" |
1912 | -+ |
1913 | -+#~ msgctxt "Name" |
1914 | -+#~ msgid "Planner" |
1915 | -+#~ msgstr "Planer" |
1916 | -+ |
1917 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1918 | -+#~ msgid "Planner Setup" |
1919 | -+#~ msgstr "Natavitev Planerja" |
1920 | -+ |
1921 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1922 | -+#~ msgid "Planner Plugin" |
1923 | -+#~ msgstr "Vstavek Planer" |
1924 | -+ |
1925 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1926 | -+#~ msgid "Planner Summary" |
1927 | -+#~ msgstr "Povzetek iz Planerja" |
1928 | -+ |
1929 | -+#~ msgctxt "Name" |
1930 | -+#~ msgid "Upcoming Special Dates" |
1931 | -+#~ msgstr "Posebni prihodnji datumi" |
1932 | -+ |
1933 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1934 | -+#~ msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup" |
1935 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka posebnih prihodnjih datumov" |
1936 | -+ |
1937 | -+#~ msgctxt "Name" |
1938 | -+#~ msgid "Special Dates" |
1939 | -+#~ msgstr "Posebni datumi" |
1940 | -+ |
1941 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1942 | -+#~ msgid "Special Dates Plugin" |
1943 | -+#~ msgstr "Vstavek za posebne datume" |
1944 | -+ |
1945 | -+#~ msgctxt "Name" |
1946 | -+#~ msgid "Special Dates Summary" |
1947 | -+#~ msgstr "Povzetek posebnih datumov" |
1948 | -+ |
1949 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1950 | -+#~ msgid "Special Dates Summary Component" |
1951 | -+#~ msgstr "Komponenta za povzetke posebnih datumov" |
1952 | -+ |
1953 | -+#~ msgctxt "Name" |
1954 | -+#~ msgid "Summaries" |
1955 | -+#~ msgstr "Povzetki" |
1956 | -+ |
1957 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1958 | -+#~ msgid "Summary Selection" |
1959 | -+#~ msgstr "Izbira povzetkov" |
1960 | -+ |
1961 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1962 | -+#~ msgid "Kontact SummaryView Plugin" |
1963 | -+#~ msgstr "Vstavek povzetega pogleda za Kontact" |
1964 | -+ |
1965 | -+#~ msgctxt "Name" |
1966 | -+#~ msgid "Summary" |
1967 | -+#~ msgstr "Povzetek" |
1968 | -+ |
1969 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1970 | -+#~ msgid "Summary View" |
1971 | -+#~ msgstr "Pogled povzetka" |
1972 | -+ |
1973 | -+#~ msgctxt "Name" |
1974 | -+#~ msgid "Kontact" |
1975 | -+#~ msgstr "Kontact" |
1976 | -+ |
1977 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1978 | -+#~ msgid "Default KDE Kontact Component" |
1979 | -+#~ msgstr "Privzeta komponenta KDE Kontacta" |
1980 | -+ |
1981 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
1982 | -+#~ msgid "Personal Information Manager" |
1983 | -+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij" |
1984 | -+ |
1985 | -+#~ msgctxt "Name" |
1986 | -+#~ msgid "DBUSCalendar" |
1987 | -+#~ msgstr "DBUSCalendar" |
1988 | -+ |
1989 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1990 | -+#~ msgid "Organizer with a D-Bus interface" |
1991 | -+#~ msgstr "Organizator z vmesnikom D-Bus" |
1992 | -+ |
1993 | -+#~ msgctxt "Name" |
1994 | -+#~ msgid "KOrganizer Part Interface" |
1995 | -+#~ msgstr "KOrganizerjev vmesnik za Dele" |
1996 | -+ |
1997 | -+#~ msgctxt "Comment" |
1998 | -+#~ msgid "KOrganizer Part" |
1999 | -+#~ msgstr "Del KOrganizerja" |
2000 | -+ |
2001 | -+#~ msgctxt "Name" |
2002 | -+#~ msgid "KOrganizer Print Plugin Interface" |
2003 | -+#~ msgstr "KOrganizerjev vmesnik za tiskalniške vstavke" |
2004 | -+ |
2005 | -+#~ msgctxt "Name" |
2006 | -+#~ msgid "Colors and Fonts" |
2007 | -+#~ msgstr "Barve in pisave" |
2008 | -+ |
2009 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2010 | -+#~ msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration" |
2011 | -+#~ msgstr "Nastavitev barv in pisav v KOrganizerju" |
2012 | -+ |
2013 | -+#~ msgctxt "Name" |
2014 | -+#~ msgid "Custom Pages" |
2015 | -+#~ msgstr "Prilagojene strani" |
2016 | -+ |
2017 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2018 | -+#~ msgid "Configure the Custom Pages" |
2019 | -+#~ msgstr "Nastavi prilagojene strani" |
2020 | -+ |
2021 | -+#~ msgctxt "Name" |
2022 | -+#~ msgid "Free/Busy" |
2023 | -+#~ msgstr "Prost/zaseden" |
2024 | -+ |
2025 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2026 | -+#~ msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration" |
2027 | -+#~ msgstr "Nastavitev prost/zaseden za KOrganizer" |
2028 | -+ |
2029 | -+#~ msgctxt "Name" |
2030 | -+#~ msgid "Group Scheduling" |
2031 | -+#~ msgstr "Razporejanje skupin" |
2032 | -+ |
2033 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2034 | -+#~ msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration" |
2035 | -+#~ msgstr "Nastavitev razporejanja skupin v KOrganizerju" |
2036 | -+ |
2037 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2038 | -+#~ msgid "KOrganizer Main Configuration" |
2039 | -+#~ msgstr "Glavne nastavitve KOrganizerja" |
2040 | -+ |
2041 | -+#~ msgctxt "Name" |
2042 | -+#~ msgid "Plugins" |
2043 | -+#~ msgstr "Vstavki" |
2044 | -+ |
2045 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2046 | -+#~ msgid "KOrganizer Plugin Configuration" |
2047 | -+#~ msgstr "Nastavitve vstavka KOrganizerja" |
2048 | -+ |
2049 | -+#~ msgctxt "Name" |
2050 | -+#~ msgid "Time and Date" |
2051 | -+#~ msgstr "Čas in datum" |
2052 | -+ |
2053 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2054 | -+#~ msgid "KOrganizer Time and Date Configuration" |
2055 | -+#~ msgstr "Nastavitev časa in datuma v KOrganizerju" |
2056 | -+ |
2057 | -+#~ msgctxt "Name" |
2058 | -+#~ msgid "Views" |
2059 | -+#~ msgstr "Prikazi" |
2060 | -+ |
2061 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2062 | -+#~ msgid "KOrganizer View Configuration" |
2063 | -+#~ msgstr "Nastavitev prikaza KOrganizerja" |
2064 | -+ |
2065 | -+#, fuzzy |
2066 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
2067 | -+#~| msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client" |
2068 | -+#~ msgctxt "Name" |
2069 | -+#~ msgid "Reminder Daemon" |
2070 | -+#~ msgstr "Pritajeni odjemalec za opomnik KOrganizerja" |
2071 | -+ |
2072 | -+#~ msgctxt "Name" |
2073 | -+#~ msgid "KOrganizer Reminder Client" |
2074 | -+#~ msgstr "Odjemalec za opomnik KOrganizerja" |
2075 | -+ |
2076 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
2077 | -+#~ msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client" |
2078 | -+#~ msgstr "Pritajeni odjemalec za opomnik KOrganizerja" |
2079 | -+ |
2080 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2081 | -+#~ msgid "Calendar and Scheduling Program" |
2082 | -+#~ msgstr "Program za koledar in razporejanje" |
2083 | -+ |
2084 | -+#~ msgctxt "Name" |
2085 | -+#~ msgid "KOrganizer" |
2086 | -+#~ msgstr "KOrganizer" |
2087 | -+ |
2088 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
2089 | -+#~ msgid "Personal Organizer" |
2090 | -+#~ msgstr "Osebni organizator" |
2091 | -+ |
2092 | -+#~ msgctxt "Name" |
2093 | -+#~ msgid "Date Numbers Plugin for Calendars" |
2094 | -+#~ msgstr "Datumski vstavek za koledarje" |
2095 | -+ |
2096 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2097 | -+#~ msgid "" |
2098 | -+#~ "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of " |
2099 | -+#~ "the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." |
2100 | -+#~ msgstr "" |
2101 | -+#~ "Za vsak dan ta vstavek prikazuje številko dneva v letu na vrhu praikaza " |
2102 | -+#~ "agende. Npr., 1. februar je 32. dan v letu." |
2103 | -+ |
2104 | -+#~ msgctxt "Name" |
2105 | -+#~ msgid "Jewish Calendar Plugin" |
2106 | -+#~ msgstr "Vstavek za židovski koledar" |
2107 | -+ |
2108 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2109 | -+#~ msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system." |
2110 | -+#~ msgstr "" |
2111 | -+#~ "Prikaže vse datume v KOrganizerju tudi v židovskem koledarskem sistemu." |
2112 | -+ |
2113 | -+#~ msgctxt "Name" |
2114 | -+#~ msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars" |
2115 | -+#~ msgstr "Vstavek za Wikipedijin »Slika dneva« za koledarje" |
2116 | -+ |
2117 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2118 | -+#~ msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day" |
2119 | -+#~ msgstr "Ta vstavek ponuja sliko dneva z Wikipedije" |
2120 | -+ |
2121 | -+#~ msgctxt "Name" |
2122 | -+#~ msgid "Journal Print Style" |
2123 | -+#~ msgstr "Dnevniški slog tiskanja" |
2124 | -+ |
2125 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2126 | -+#~ msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)." |
2127 | -+#~ msgstr "Ta vstavek vam omogoča natis vnosov v dnevnik." |
2128 | -+ |
2129 | -+#~ msgctxt "Name" |
2130 | -+#~ msgid "List Print Style" |
2131 | -+#~ msgstr "Slog tiskanja v obliki list" |
2132 | -+ |
2133 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2134 | -+#~ msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form." |
2135 | -+#~ msgstr "" |
2136 | -+#~ "Ta vstavek vam omogoča natis dogodkov in čakajočih opravil v obliki " |
2137 | -+#~ "seznama." |
2138 | -+ |
2139 | -+#~ msgctxt "Name" |
2140 | -+#~ msgid "What's Next Print Style" |
2141 | -+#~ msgstr "Slog tiskanja v obliki »Kaj je naslednje«" |
2142 | -+ |
2143 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2144 | -+#~ msgid "" |
2145 | -+#~ "This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-" |
2146 | -+#~ "dos." |
2147 | -+#~ msgstr "" |
2148 | -+#~ "Ta vstavek vam omogoča natis seznama vseh prihodnjih dogodkov in " |
2149 | -+#~ "čakajočih opravil." |
2150 | -+ |
2151 | -+#~ msgctxt "Name" |
2152 | -+#~ msgid "Yearly Print Style" |
2153 | -+#~ msgstr "Letni slog tiskanja" |
2154 | -+ |
2155 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2156 | -+#~ msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar." |
2157 | -+#~ msgstr "Ta vstavek vam omogoča natis letnega koledarja." |
2158 | -+ |
2159 | -+#~ msgctxt "Name" |
2160 | -+#~ msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin" |
2161 | -+#~ msgstr "Vstavek za Wikipedijin »Na današnji dan«" |
2162 | -+ |
2163 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2164 | -+#~ msgid "" |
2165 | -+#~ "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages" |
2166 | -+#~ msgstr "Ta vstavek ponuja povezave na Wikipedijino stran »Na današnji dan«" |
2167 | -+ |
2168 | -+#~ msgctxt "Name" |
2169 | -+#~ msgid "Journal in a blog" |
2170 | -+#~ msgstr "Dnevnik na blogu" |
2171 | -+ |
2172 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2173 | -+#~ msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries" |
2174 | -+#~ msgstr "Omogoča objavo dnevniških vnosov v koledarju kot sestavkov za blog" |
2175 | -+ |
2176 | -+#~ msgctxt "Name" |
2177 | -+#~ msgid "Novell GroupWise Server" |
2178 | -+#~ msgstr "Strežnik Novell GroupWise" |
2179 | -+ |
2180 | -+#~ msgctxt "Name" |
2181 | -+#~ msgid "Calendar in Remote File" |
2182 | -+#~ msgstr "Koledar v oddaljeni datoteki" |
2183 | -+ |
2184 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2185 | -+#~ msgid "" |
2186 | -+#~ "Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network " |
2187 | -+#~ "framework KIO" |
2188 | -+#~ msgstr "" |
2189 | -+#~ "Z uporabo KDE-jevega omrežnega ogrodja KIO omogoča dostop do koledarja, " |
2190 | -+#~ "ki je shranjen v oddaljeni datoteki" |
2191 | -+ |
2192 | -+#~ msgctxt "Name" |
2193 | -+#~ msgid "Behavior" |
2194 | -+#~ msgstr "Obnašanje" |
2195 | -+ |
2196 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2197 | -+#~ msgid "Configure Behavior" |
2198 | -+#~ msgstr "Nastavitve obnašanja" |
2199 | -+ |
2200 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2201 | -+#~ msgid "Configure Appearance" |
2202 | -+#~ msgstr "Nastavitve videza" |
2203 | -+ |
2204 | -+#~ msgctxt "Name" |
2205 | -+#~ msgid "Storage" |
2206 | -+#~ msgstr "Shranjevanje" |
2207 | -+ |
2208 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2209 | -+#~ msgid "Configure Storage" |
2210 | -+#~ msgstr "Nastavitve shranjevanja" |
2211 | -+ |
2212 | -+#~ msgctxt "Name" |
2213 | -+#~ msgid "KTimeTracker Component" |
2214 | -+#~ msgstr "Komponenta KTimeTracker" |
2215 | -+ |
2216 | -+#~ msgctxt "Name" |
2217 | -+#~ msgid "KTimeTracker" |
2218 | -+#~ msgstr "KTimeTracker" |
2219 | -+ |
2220 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
2221 | -+#~ msgid "Personal Time Tracker" |
2222 | -+#~ msgstr "Osebni merilec časa" |
2223 | -+ |
2224 | -+#~ msgctxt "Name" |
2225 | -+#~ msgid "LDAP Server Settings" |
2226 | -+#~ msgstr "Nastavitve strežnika LDAP" |
2227 | -+ |
2228 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2229 | -+#~ msgid "Configure the available LDAP servers" |
2230 | -+#~ msgstr "Nastavite razpoložljive strežnike LDAP" |
2231 | -+ |
2232 | -+#~ msgctxt "Name" |
2233 | -+#~ msgid "TAR (PGP®-compatible)" |
2234 | -+#~ msgstr "TAR (združljiv s PGP)" |
2235 | -+ |
2236 | -+#~ msgctxt "Name" |
2237 | -+#~ msgid "TAR (with bzip2 compression)" |
2238 | -+#~ msgstr "TAR (s stiskanjem bzip2)" |
2239 | -+ |
2240 | -+#~ msgctxt "Name" |
2241 | -+#~ msgid "sha1sum" |
2242 | -+#~ msgstr "sha1sum" |
2243 | -+ |
2244 | -+#~ msgctxt "Name" |
2245 | -+#~ msgid "md5sum" |
2246 | -+#~ msgstr "md5sum" |
2247 | -+ |
2248 | -+#~ msgctxt "Name" |
2249 | -+#~ msgid "Not Validated Key" |
2250 | -+#~ msgstr "Nepreverjen ključ" |
2251 | -+ |
2252 | -+#~ msgctxt "Name" |
2253 | -+#~ msgid "Expired Key" |
2254 | -+#~ msgstr "Pretečen ključ" |
2255 | -+ |
2256 | -+#~ msgctxt "Name" |
2257 | -+#~ msgid "Revoked Key" |
2258 | -+#~ msgstr "Preklican ključ" |
2259 | -+ |
2260 | -+#~ msgctxt "Name" |
2261 | -+#~ msgid "Trusted Root Certificate" |
2262 | -+#~ msgstr "Zaupan korenski certifikat" |
2263 | -+ |
2264 | -+#~ msgctxt "Name" |
2265 | -+#~ msgid "Not Trusted Root Certificate" |
2266 | -+#~ msgstr "Nezaupan korenski certifikat" |
2267 | -+ |
2268 | -+#~ msgctxt "Name" |
2269 | -+#~ msgid "Keys for Qualified Signatures" |
2270 | -+#~ msgstr "Ključi za kvalificirane podpise" |
2271 | -+ |
2272 | -+#~ msgctxt "Name" |
2273 | -+#~ msgid "Other Keys" |
2274 | -+#~ msgstr "Drugi ključi" |
2275 | -+ |
2276 | -+#~ msgctxt "Name" |
2277 | -+#~ msgid "Smartcard Key" |
2278 | -+#~ msgstr "Ključ na pametni kartici" |
2279 | -+ |
2280 | -+#, fuzzy |
2281 | -+#~| msgctxt "Name" |
2282 | -+#~| msgid "Calendar" |
2283 | -+#~ msgctxt "Name" |
2284 | -+#~ msgid "KDE Calendar" |
2285 | -+#~ msgstr "Koledar" |
2286 | -+ |
2287 | -+#, fuzzy |
2288 | -+#~| msgctxt "Name" |
2289 | -+#~| msgid "Memo File" |
2290 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
2291 | -+#~ msgid "mobile" |
2292 | -+#~ msgstr "Datoteka z opombami" |
2293 | -+ |
2294 | -+#, fuzzy |
2295 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2296 | -+#~| msgid "KDE Kontact" |
2297 | -+#~ msgctxt "Name" |
2298 | -+#~ msgid "KDE Contacts" |
2299 | -+#~ msgstr "KDE Kontact" |
2300 | -+ |
2301 | -+#, fuzzy |
2302 | -+#~| msgctxt "Name" |
2303 | -+#~| msgid "Error While Checking Mail" |
2304 | -+#~ msgctxt "Name" |
2305 | -+#~ msgid "Error while sending email" |
2306 | -+#~ msgstr "Napaka med preverjanjem pošte" |
2307 | -+ |
2308 | -+#, fuzzy |
2309 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2310 | -+#~| msgid "There was an error while checking for new mail" |
2311 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2312 | -+#~ msgid "There was an error while trying to send the e-mail." |
2313 | -+#~ msgstr "Med preverjanjem za novo pošto je prišlo do napake" |
2314 | -+ |
2315 | -+#, fuzzy |
2316 | -+#~| msgctxt "Name" |
2317 | -+#~| msgid "KNotes" |
2318 | -+#~ msgctxt "Name" |
2319 | -+#~ msgid "KDE Notes" |
2320 | -+#~ msgstr "KNotice" |
2321 | -+ |
2322 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2323 | -+#~ msgid "Extension to push emails into Nepomuk" |
2324 | -+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje e-pošto v Nepomuk" |
2325 | -+ |
2326 | -+#, fuzzy |
2327 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2328 | -+#~| msgid "TNEF File" |
2329 | -+#~ msgctxt "Name" |
2330 | -+#~ msgid "TNEF" |
2331 | -+#~ msgstr "Datoteka TNEF" |
2332 | -+ |
2333 | -+#, fuzzy |
2334 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2335 | -+#~| msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch" |
2336 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2337 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for TNEF attachments" |
2338 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/x-patch" |
2339 | -+ |
2340 | -+#~ msgctxt "Name" |
2341 | -+#~ msgid "Application Octetstream" |
2342 | -+#~ msgstr "Programski Octetstream" |
2343 | -+ |
2344 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2345 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar" |
2346 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/calendar" |
2347 | -+ |
2348 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2349 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard" |
2350 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/vcard" |
2351 | -+ |
2352 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2353 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch" |
2354 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/x-patch" |
2355 | -+ |
2356 | -+#~ msgctxt "Name" |
2357 | -+#~ msgid "KDE Groupware Wizard" |
2358 | -+#~ msgstr "Čarovnik za KDE Groupware" |
2359 | -+ |
2360 | -+#, fuzzy |
2361 | -+#~| msgctxt "Name" |
2362 | -+#~| msgid "KAddressBook" |
2363 | -+#~ msgctxt "Name" |
2364 | -+#~ msgid "KDE Address Book" |
2365 | -+#~ msgstr "KAddressBook" |
2366 | -+ |
2367 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2368 | -+#~ msgid "A Feed Reader for KDE" |
2369 | -+#~ msgstr "Bralnik virov za KDE" |
2370 | -+ |
2371 | -+#, fuzzy |
2372 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2373 | -+#~| msgid "News Ticker Component" |
2374 | -+#~ msgctxt "Name" |
2375 | -+#~ msgid "StickyNote" |
2376 | -+#~ msgstr "Komponenta prikazovalnika novic" |
2377 | -+ |
2378 | -+#~ msgctxt "Name" |
2379 | -+#~ msgid "ZIP" |
2380 | -+#~ msgstr "ZIP" |
2381 | -+ |
2382 | -+#~ msgctxt "Name" |
2383 | -+#~ msgid "OpenChange" |
2384 | -+#~ msgstr "OpenChange" |
2385 | -+ |
2386 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2387 | -+#~ msgid "Makes it possible to work with an OpenChange / Exchange server" |
2388 | -+#~ msgstr "Omogoča delo s strežnikom OpenChange/Exchange" |
2389 | -+ |
2390 | -+#, fuzzy |
2391 | -+#~| msgctxt "Name" |
2392 | -+#~| msgid "KOrganizer" |
2393 | -+#~ msgctxt "Name" |
2394 | -+#~ msgid "KOrganizer Mobile" |
2395 | -+#~ msgstr "KOrganizer" |
2396 | -+ |
2397 | -+#, fuzzy |
2398 | -+#~| msgctxt "Name" |
2399 | -+#~| msgid "KAddressBook" |
2400 | -+#~ msgctxt "Name" |
2401 | -+#~ msgid "KAddressbook Mobile" |
2402 | -+#~ msgstr "KAddressBook" |
2403 | -+ |
2404 | -+#, fuzzy |
2405 | -+#~| msgctxt "Name" |
2406 | -+#~| msgid "KMail view" |
2407 | -+#~ msgctxt "Name" |
2408 | -+#~ msgid "KMail Mobile" |
2409 | -+#~ msgstr "KMailov prikaz" |
2410 | -+ |
2411 | -+#, fuzzy |
2412 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2413 | -+#~| msgid "Notes in Mobile Device" |
2414 | -+#~ msgctxt "Name" |
2415 | -+#~ msgid "KDE Notes Mobile" |
2416 | -+#~ msgstr "Notice v prenosni napravi" |
2417 | -+ |
2418 | -+#~ msgctxt "Name" |
2419 | -+#~ msgid "Encrypt & Sign File" |
2420 | -+#~ msgstr "Šifriraj in podpiši datoteko" |
2421 | -+ |
2422 | -+#~ msgctxt "Name" |
2423 | -+#~ msgid "GroupDAV Server (e.g. OpenGroupware)" |
2424 | -+#~ msgstr "Strežnik GroupDAV (npr. OpenGroupware)" |
2425 | -+ |
2426 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2427 | -+#~ msgid "" |
2428 | -+#~ "Provides access to contacts stored in address books on GroupDAV enabled " |
2429 | -+#~ "servers, e.g. OpenGroupware" |
2430 | -+#~ msgstr "" |
2431 | -+#~ "Omogoča dostop do stikov, shranjenih v adresarjih na strežnikih, ki " |
2432 | -+#~ "podpirajo GroupDAV, npr. OpenGroupware" |
2433 | -+ |
2434 | -+#~ msgctxt "Name" |
2435 | -+#~ msgid "Application Octet Stream" |
2436 | -+#~ msgstr "Programski osmiški tok" |
2437 | -+ |
2438 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2439 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for application/octet-stream" |
2440 | -+#~ msgstr "Oblikovni vstavek za application/octet-stream" |
2441 | -+ |
2442 | -+#~ msgctxt "Name" |
2443 | -+#~ msgid "POP3" |
2444 | -+#~ msgstr "POP3" |
2445 | -+ |
2446 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2447 | -+#~ msgid "Fetches mail from a POP3 server" |
2448 | -+#~ msgstr "Pridobi pošto s strežnika POP3" |
2449 | -+ |
2450 | -+#~ msgctxt "Name" |
2451 | -+#~ msgid "Birthdays From KAddressBook" |
2452 | -+#~ msgstr "Rojstni dnevi iz Adresarja" |
2453 | -+ |
2454 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2455 | -+#~ msgid "" |
2456 | -+#~ "Provides access to birthday dates of contacts in the KDE address book as " |
2457 | -+#~ "calendar events" |
2458 | -+#~ msgstr "" |
2459 | -+#~ "Omogoča dostop do rojstnih dnevov stikov, shranjenih v KDE-jevem " |
2460 | -+#~ "adresarju. Na voljo so kot koledarski dogodki." |
2461 | -+ |
2462 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2463 | -+#~ msgid "Provides access to contacts stored on a Groupware server." |
2464 | -+#~ msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih na strežniku Groupware." |
2465 | -+ |
2466 | -+#~ msgctxt "Name" |
2467 | -+#~ msgid "OpenXchange Server" |
2468 | -+#~ msgstr "Strežnik OpenXchange" |
2469 | -+ |
2470 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2471 | -+#~ msgid "Provides access to contacts stored on an Open-Xchange server" |
2472 | -+#~ msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih na strežniku Open-Xchange." |
2473 | -+ |
2474 | -+#~ msgctxt "Name" |
2475 | -+#~ msgid "SUSE LINUX Openexchange Server" |
2476 | -+#~ msgstr "Strežnik SUSE LINUX Openexchange" |
2477 | -+ |
2478 | -+#~ msgctxt "Name" |
2479 | -+#~ msgid "DN-Attribute Order" |
2480 | -+#~ msgstr "Vrstni red atributov DN" |
2481 | -+ |
2482 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2483 | -+#~ msgid "Configure the order in which DN attributes are shown" |
2484 | -+#~ msgstr "Nastavite vrstni red, v katerem so prikazani atributi DN" |
2485 | -+ |
2486 | -+#~ msgctxt "Name" |
2487 | -+#~ msgid "Address Book on IMAP Server via KMail" |
2488 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniku IMAP preko KMaila" |
2489 | -+ |
2490 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2491 | -+#~ msgid "" |
2492 | -+#~ "Provides access to contacts stored on a Kolab server using IMAP via KMail " |
2493 | -+#~ "or Kontact" |
2494 | -+#~ msgstr "" |
2495 | -+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do stikov, shranjenih na " |
2496 | -+#~ "strežniku Kolab." |
2497 | -+ |
2498 | -+#~ msgctxt "Name" |
2499 | -+#~ msgid "Calendar on IMAP Server via KMail" |
2500 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku IMAP preko KMaila" |
2501 | -+ |
2502 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2503 | -+#~ msgid "" |
2504 | -+#~ "Provides access to a calendar stored on a Kolab server using IMAP via " |
2505 | -+#~ "KMail or Kontact" |
2506 | -+#~ msgstr "" |
2507 | -+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do koledarja, shranjenega " |
2508 | -+#~ "na strežniku Kolab." |
2509 | -+ |
2510 | -+#~ msgctxt "Name" |
2511 | -+#~ msgid "IMAP Server via KMail" |
2512 | -+#~ msgstr "Strežnik IMAP preko KMaila" |
2513 | -+ |
2514 | -+#~ msgctxt "Name" |
2515 | -+#~ msgid "KitchenSync" |
2516 | -+#~ msgstr "KitchenSync" |
2517 | -+ |
2518 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
2519 | -+#~ msgid "Synchronization" |
2520 | -+#~ msgstr "Usklajevanje" |
2521 | -+ |
2522 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2523 | -+#~ msgid "" |
2524 | -+#~ "This conduit syncs the handheld calendar database with an Akonadi " |
2525 | -+#~ "calendar Collection." |
2526 | -+#~ msgstr "" |
2527 | -+#~ "Ta veznik usklajuje koledar na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko " |
2528 | -+#~ "koledarjev." |
2529 | -+ |
2530 | -+#, fuzzy |
2531 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2532 | -+#~| msgid "" |
2533 | -+#~| "This conduit syncs the handheld addressbook database with an Akonadi " |
2534 | -+#~| "collection." |
2535 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2536 | -+#~ msgid "" |
2537 | -+#~ "This conduit syncs the handheld address book database with an Akonadi " |
2538 | -+#~ "collection." |
2539 | -+#~ msgstr "" |
2540 | -+#~ "Ta veznik usklajuje adresar na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko " |
2541 | -+#~ "adresarjev." |
2542 | -+ |
2543 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2544 | -+#~ msgid "Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers." |
2545 | -+#~ msgstr "" |
2546 | -+#~ "V vaš ročni računalnik doda besedilne datoteke, primerne za bralnike DOC." |
2547 | -+ |
2548 | -+#~ msgctxt "Name" |
2549 | -+#~ msgid "Palm DOC" |
2550 | -+#~ msgstr "Palm DOC" |
2551 | -+ |
2552 | -+#~ msgctxt "Name" |
2553 | -+#~ msgid "KPalmDOC" |
2554 | -+#~ msgstr "KPalmDOC" |
2555 | -+ |
2556 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
2557 | -+#~ msgid "PalmDOC Converter" |
2558 | -+#~ msgstr "Pretvornik v PalmDOC" |
2559 | -+ |
2560 | -+#, fuzzy |
2561 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2562 | -+#~| msgid "" |
2563 | -+#~| "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored " |
2564 | -+#~| "on the pc." |
2565 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2566 | -+#~ msgid "" |
2567 | -+#~ "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored " |
2568 | -+#~ "on the PC." |
2569 | -+#~ msgstr "" |
2570 | -+#~ "Ta veznik usklajuje šop ključev na ročnem računalniku s šopom ključev na " |
2571 | -+#~ "običajnem računalniku." |
2572 | -+ |
2573 | -+#~ msgctxt "Name" |
2574 | -+#~ msgid "Keyring" |
2575 | -+#~ msgstr "Šop ključev" |
2576 | -+ |
2577 | -+#~ msgctxt "Name" |
2578 | -+#~ msgid "MAL (AvantGo) Conduit" |
2579 | -+#~ msgstr "Veznik MAL (AvantGo)" |
2580 | -+ |
2581 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2582 | -+#~ msgid "" |
2583 | -+#~ "Synchronize AvantGo (or generally a MAL server's content) to the " |
2584 | -+#~ "handheld. This allows you to view web-pages offline on the handheld, like " |
2585 | -+#~ "your cinema or TV schedule, or any other web page." |
2586 | -+#~ msgstr "" |
2587 | -+#~ "Uskladi AvantGo (oziroma v splošnem vsebino strežnika MAL) na ročnem " |
2588 | -+#~ "računalniku. S tem si lahko na njem ogledujete spletne strani brez " |
2589 | -+#~ "povezave, kot so razpored kino predstav ali pa TV spored ali pa " |
2590 | -+#~ "katerokoli drugo spletno stran." |
2591 | -+ |
2592 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2593 | -+#~ msgid "This conduit syncs your handheld memos with a local directory." |
2594 | -+#~ msgstr "" |
2595 | -+#~ "Ta veznik usklajuje opombe v ročnem računalniku s krajevnim imenikom." |
2596 | -+ |
2597 | -+#~ msgctxt "Name" |
2598 | -+#~ msgid "NotePad" |
2599 | -+#~ msgstr "NotePad" |
2600 | -+ |
2601 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2602 | -+#~ msgid "This conduit backs up NotePad drawings to a local folder." |
2603 | -+#~ msgstr "Ta veznik arhivira risanja z NotePadom v krajevno mapo." |
2604 | -+ |
2605 | -+#~ msgctxt "Name" |
2606 | -+#~ msgid "NULL" |
2607 | -+#~ msgstr "NULL" |
2608 | -+ |
2609 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2610 | -+#~ msgid "This conduit does nothing." |
2611 | -+#~ msgstr "Ta veznik ne počne ničesar." |
2612 | -+ |
2613 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2614 | -+#~ msgid "Send mail from your handheld through KMail." |
2615 | -+#~ msgstr "Pošljite pošto z vašega ročnega računalnika preko KMaila." |
2616 | -+ |
2617 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2618 | -+#~ msgid "" |
2619 | -+#~ "This conduit writes information about your handheld and the sync to a " |
2620 | -+#~ "file." |
2621 | -+#~ msgstr "" |
2622 | -+#~ "Ta veznik zapiše podatke o vašem ročnem računalniku in usklajevanju v " |
2623 | -+#~ "datoteko." |
2624 | -+ |
2625 | -+#~ msgctxt "Name" |
2626 | -+#~ msgid "System Information" |
2627 | -+#~ msgstr "Sistemske informacije" |
2628 | -+ |
2629 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2630 | -+#~ msgid "This conduit sets the time on your handheld from the PC clock." |
2631 | -+#~ msgstr "" |
2632 | -+#~ "Ta veznik nastavi čas na ročnem računalniku glede na sistemsko uro " |
2633 | -+#~ "osebnega računalnika." |
2634 | -+ |
2635 | -+#~ msgctxt "Name" |
2636 | -+#~ msgid "Time Synchronization" |
2637 | -+#~ msgstr "Usklajevanje časa" |
2638 | -+ |
2639 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2640 | -+#~ msgid "" |
2641 | -+#~ "This conduit syncs the handheld todo database with an Akonadi Todo " |
2642 | -+#~ "Collection." |
2643 | -+#~ msgstr "" |
2644 | -+#~ "Ta veznik usklajuje opravila na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko " |
2645 | -+#~ "opravil." |
2646 | -+ |
2647 | -+#~ msgctxt "Name" |
2648 | -+#~ msgid "To-do" |
2649 | -+#~ msgstr "Opravilo" |
2650 | -+ |
2651 | -+#, fuzzy |
2652 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2653 | -+#~| msgid "" |
2654 | -+#~| "This conduit syncs the handheld address book with a database stored on " |
2655 | -+#~| "the pc." |
2656 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2657 | -+#~ msgid "" |
2658 | -+#~ "This conduit syncs the handheld address book with a database stored on " |
2659 | -+#~ "the PC." |
2660 | -+#~ msgstr "" |
2661 | -+#~ "Ta veznik usklajuje adresar na ročnem računalniku z zbirko na osebnem " |
2662 | -+#~ "računalniku." |
2663 | -+ |
2664 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2665 | -+#~ msgid "" |
2666 | -+#~ "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored " |
2667 | -+#~ "on the pc." |
2668 | -+#~ msgstr "" |
2669 | -+#~ "Ta veznik usklajuje šop ključev na ročnem računalniku s šopom ključev na " |
2670 | -+#~ "običajnem računalniku." |
2671 | -+ |
2672 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2673 | -+#~ msgid "KPilot Conduit" |
2674 | -+#~ msgstr "Veznik za KPilot" |
2675 | -+ |
2676 | -+#~ msgctxt "Name" |
2677 | -+#~ msgid "KPilot Configuration" |
2678 | -+#~ msgstr "Nastavitve KPilota" |
2679 | -+ |
2680 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2681 | -+#~ msgid "KPilot Main Configuration" |
2682 | -+#~ msgstr "Glavne nastavitve KPilota" |
2683 | -+ |
2684 | -+#~ msgctxt "Name" |
2685 | -+#~ msgid "KPilotDaemon" |
2686 | -+#~ msgstr "KPilotDaemon" |
2687 | -+ |
2688 | -+#~ msgctxt "Name" |
2689 | -+#~ msgid "KPilot" |
2690 | -+#~ msgstr "KPilot" |
2691 | -+ |
2692 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
2693 | -+#~ msgid "PalmPilot Tool" |
2694 | -+#~ msgstr "Orodje za Palm Pilot" |
2695 | -+ |
2696 | -+#~ msgctxt "Name" |
2697 | -+#~ msgid "TV Schedules" |
2698 | -+#~ msgstr "TV spored" |
2699 | -+ |
2700 | -+#, fuzzy |
2701 | -+#~| msgctxt "Name" |
2702 | -+#~| msgid "Addressbook on Scalix Server via KMail" |
2703 | -+#~ msgctxt "Name" |
2704 | -+#~ msgid "Address Book on Scalix Server via KMail" |
2705 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniku Scalix preko KMaila" |
2706 | -+ |
2707 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2708 | -+#~ msgid "" |
2709 | -+#~ "Provides access to contacts stored on a Scalix server using IMAP via " |
2710 | -+#~ "KMail or Kontact" |
2711 | -+#~ msgstr "" |
2712 | -+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do stikov, shranjenih na " |
2713 | -+#~ "strežniku Scalix." |
2714 | -+ |
2715 | -+#~ msgctxt "Name" |
2716 | -+#~ msgid "Calendar on Scalix Server via KMail" |
2717 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku Scalix preko KMaila" |
2718 | -+ |
2719 | -+#~ msgctxt "Name" |
2720 | -+#~ msgid "Notes on Scalix Server via KMail" |
2721 | -+#~ msgstr "Notice na strežniku Scalix preko KMaila" |
2722 | -+ |
2723 | -+#, fuzzy |
2724 | -+#~| msgctxt "Name" |
2725 | -+#~| msgid "Distributionlist File" |
2726 | -+#~ msgctxt "Name" |
2727 | -+#~ msgid "Distribution List File" |
2728 | -+#~ msgstr "Datoteka s seznamom za razpošiljanje" |
2729 | -+ |
2730 | -+#, fuzzy |
2731 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2732 | -+#~| msgid "Loads data from a distributionlist file" |
2733 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2734 | -+#~ msgid "Loads data from a distribution list file" |
2735 | -+#~ msgstr "Naloži podatke iz datoteke s seznamom za razpošiljanje" |
2736 | -+ |
2737 | -+#~ msgctxt "Name" |
2738 | -+#~ msgid "Timespan View Plugin for KOrganizer" |
2739 | -+#~ msgstr "Vstavek za časovni prikaz za KOrganizer" |
2740 | -+ |
2741 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2742 | -+#~ msgid "" |
2743 | -+#~ "This plugin provides a timespan view for korganizer (like the to-do or " |
2744 | -+#~ "month views). If you enable this plugin, you can switch to the timespan " |
2745 | -+#~ "view and view your events like in a Gantt diagram." |
2746 | -+#~ msgstr "" |
2747 | -+#~ "Ta vstavek ponuja časovni prikaz za KOrganizer (kot prikaz opravil ali " |
2748 | -+#~ "mesečni prikaz). Če omogočite ta vstavek, lahko preklopite na časovni " |
2749 | -+#~ "prikaz in si ogledate dogodke kot v Ganttovem diagramu." |
2750 | -+ |
2751 | -+#~ msgctxt "Name" |
2752 | -+#~ msgid "Kontact Plugin" |
2753 | -+#~ msgstr "Vstavek za Kontact" |
2754 | -+ |
2755 | -+#~ msgctxt "Name" |
2756 | -+#~ msgid "KAddressBook (KDE 3.1)" |
2757 | -+#~ msgstr "Adresar (KDE 3.1)" |
2758 | -+ |
2759 | -+#~ msgctxt "Name" |
2760 | -+#~ msgid "Outlook 2000" |
2761 | -+#~ msgstr "Outlook 2000" |
2762 | -+ |
2763 | -+#, fuzzy |
2764 | -+#~| msgctxt "Name" |
2765 | -+#~| msgid "Yahoo! AddressBook" |
2766 | -+#~ msgctxt "Name" |
2767 | -+#~ msgid "Yahoo! Address Book" |
2768 | -+#~ msgstr "Adresar Yahoo!" |
2769 | -+ |
2770 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2771 | -+#~ msgid "Address Book with a D-Bus interface" |
2772 | -+#~ msgstr "Adresar z vmesnikom D-Bus" |
2773 | -+ |
2774 | -+#~ msgctxt "Name" |
2775 | -+#~ msgid "Instant Messaging" |
2776 | -+#~ msgstr "Takojšno sporočanje" |
2777 | -+ |
2778 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2779 | -+#~ msgid "Instant Messaging Address Editor" |
2780 | -+#~ msgstr "Urejevalnik naslovov takojšnega sporočanja" |
2781 | -+ |
2782 | -+#~ msgctxt "Name" |
2783 | -+#~ msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol" |
2784 | -+#~ msgstr "Protokol takojšnega sporočanja za Adresar" |
2785 | -+ |
2786 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2787 | -+#~ msgid "AIM Protocol" |
2788 | -+#~ msgstr "Protokol AIM" |
2789 | -+ |
2790 | -+#~ msgctxt "Name" |
2791 | -+#~ msgid "AIM" |
2792 | -+#~ msgstr "AIM" |
2793 | -+ |
2794 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2795 | -+#~ msgid "Gadu-Gadu Protocol" |
2796 | -+#~ msgstr "Protokol Gadu-Gadu" |
2797 | -+ |
2798 | -+#~ msgctxt "Name" |
2799 | -+#~ msgid "Gadu-Gadu" |
2800 | -+#~ msgstr "Gadu-Gadu" |
2801 | -+ |
2802 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2803 | -+#~ msgid "Novell GroupWise Messenger" |
2804 | -+#~ msgstr "Novell GroupWise Messenger" |
2805 | -+ |
2806 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2807 | -+#~ msgid "ICQ Protocol" |
2808 | -+#~ msgstr "Protokol ICQ" |
2809 | -+ |
2810 | -+#~ msgctxt "Name" |
2811 | -+#~ msgid "ICQ" |
2812 | -+#~ msgstr "ICQ" |
2813 | -+ |
2814 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2815 | -+#~ msgid "Internet Relay Chat" |
2816 | -+#~ msgstr "Internet Relay Chat (»internetno prenešen klepet«)" |
2817 | -+ |
2818 | -+#~ msgctxt "Name" |
2819 | -+#~ msgid "IRC" |
2820 | -+#~ msgstr "IRC" |
2821 | -+ |
2822 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2823 | -+#~ msgid "Jabber Protocol" |
2824 | -+#~ msgstr "Protokol Jabber" |
2825 | -+ |
2826 | -+#~ msgctxt "Name" |
2827 | -+#~ msgid "Jabber" |
2828 | -+#~ msgstr "Jabber" |
2829 | -+ |
2830 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2831 | -+#~ msgid "Meanwhile Protocol" |
2832 | -+#~ msgstr "Protokol Meanwhile" |
2833 | -+ |
2834 | -+#~ msgctxt "Name" |
2835 | -+#~ msgid "Meanwhile" |
2836 | -+#~ msgstr "Meanwhile" |
2837 | -+ |
2838 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2839 | -+#~ msgid "MSN Messenger" |
2840 | -+#~ msgstr "MSN Messenger" |
2841 | -+ |
2842 | -+#~ msgctxt "Name" |
2843 | -+#~ msgid "MSN Messenger" |
2844 | -+#~ msgstr "MSN Messenger" |
2845 | -+ |
2846 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2847 | -+#~ msgid "Skype Internet Telephony" |
2848 | -+#~ msgstr "Internetno telefoniranje Skype" |
2849 | -+ |
2850 | -+#~ msgctxt "Name" |
2851 | -+#~ msgid "Skype" |
2852 | -+#~ msgstr "Skype" |
2853 | -+ |
2854 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2855 | -+#~ msgid "SMS Protocol" |
2856 | -+#~ msgstr "Protokol SMS" |
2857 | -+ |
2858 | -+#~ msgctxt "Name" |
2859 | -+#~ msgid "SMS" |
2860 | -+#~ msgstr "SMS" |
2861 | -+ |
2862 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2863 | -+#~ msgid "Yahoo Protocol" |
2864 | -+#~ msgstr "Protokol Yahoo" |
2865 | -+ |
2866 | -+#~ msgctxt "Name" |
2867 | -+#~ msgid "KAB Distribution List Next Generation Plugin" |
2868 | -+#~ msgstr "Novi vstavek za adresarjev seznam za razpošiljanje" |
2869 | -+ |
2870 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2871 | -+#~ msgid "Plugin for managing distribution lists" |
2872 | -+#~ msgstr "Vstavek za upravljanje distribucijskih seznamov" |
2873 | -+ |
2874 | -+#~ msgctxt "Name" |
2875 | -+#~ msgid "Address Book Management Plugin" |
2876 | -+#~ msgstr "Vstavek Upravitelj adresarjev" |
2877 | -+ |
2878 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2879 | -+#~ msgid "Plugin for managing address books" |
2880 | -+#~ msgstr "Vstavek za upravljanje adresarjev" |
2881 | -+ |
2882 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2883 | -+#~ msgid "KAddressBook Contact Editor Widget Plugin" |
2884 | -+#~ msgstr "Vstavek gradnika urejevalnika stikov za Adresar" |
2885 | -+ |
2886 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2887 | -+#~ msgid "KAddressBook Extension Plugin" |
2888 | -+#~ msgstr "Razširitveni vstavek za Adresar" |
2889 | -+ |
2890 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2891 | -+#~ msgid "KAddressBook Import/Export Plugin" |
2892 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz iz Adresarja" |
2893 | -+ |
2894 | -+#~ msgctxt "Name" |
2895 | -+#~ msgid "kabcdistlistupdater" |
2896 | -+#~ msgstr "kabcdistlistupdater" |
2897 | -+ |
2898 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2899 | -+#~ msgid "Tool to update the old distribution lists to the new ones." |
2900 | -+#~ msgstr "" |
2901 | -+#~ "Orodje za pretvarjanje starih seznamov za razpošiljanje v novo obliko." |
2902 | -+ |
2903 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
2904 | -+#~ msgid "Address Manager" |
2905 | -+#~ msgstr "Upravitelj naslovov" |
2906 | -+ |
2907 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2908 | -+#~ msgid "KAddressBook View Plugin" |
2909 | -+#~ msgstr "Vstavek za ogled v Adresarju" |
2910 | -+ |
2911 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2912 | -+#~ msgid "Configure the Address Book" |
2913 | -+#~ msgstr "Nastavi Adresar" |
2914 | -+ |
2915 | -+#~ msgctxt "Name" |
2916 | -+#~ msgid "LDAP Lookup" |
2917 | -+#~ msgstr "Vpogled v LDAP" |
2918 | -+ |
2919 | -+#~ msgctxt "Name" |
2920 | -+#~ msgid "Electronic Business Card Files" |
2921 | -+#~ msgstr "Datoteke elektronskih vizitk" |
2922 | -+ |
2923 | -+#~ msgctxt "Name" |
2924 | -+#~ msgid "Card View" |
2925 | -+#~ msgstr "Kartični prikaz" |
2926 | -+ |
2927 | -+#~ msgctxt "Name" |
2928 | -+#~ msgid "Icon View" |
2929 | -+#~ msgstr "Ikoniziran prikaz" |
2930 | -+ |
2931 | -+#~ msgctxt "Name" |
2932 | -+#~ msgid "Table View" |
2933 | -+#~ msgstr "Tabelarični prikaz" |
2934 | -+ |
2935 | -+#~ msgctxt "Name" |
2936 | -+#~ msgid "KAB Bookmark XXPort Plugin" |
2937 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Bookmark XXPort" |
2938 | -+ |
2939 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2940 | -+#~ msgid "Plugin to export the web addresses of the contacts as bookmarks" |
2941 | -+#~ msgstr "Vstavek za izvoz spletnih naslovov stikov v obliki zaznamkov" |
2942 | -+ |
2943 | -+#~ msgctxt "Name" |
2944 | -+#~ msgid "KAB CSV XXPort Plugin" |
2945 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB CSV XXPort" |
2946 | -+ |
2947 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2948 | -+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in CSV format" |
2949 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki CSV" |
2950 | -+ |
2951 | -+#~ msgctxt "Name" |
2952 | -+#~ msgid "KAB Eudora XXPort Plugin" |
2953 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Eudora XXPort" |
2954 | -+ |
2955 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2956 | -+#~ msgid "Plugin to import and export Eudora contacts" |
2957 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov Eudore" |
2958 | -+ |
2959 | -+#~ msgctxt "Name" |
2960 | -+#~ msgid "KAB GMX XXPort Plugin" |
2961 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB GMX XXPort" |
2962 | -+ |
2963 | -+#, fuzzy |
2964 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2965 | -+#~| msgid "Plugin to import and export contacts in GMX's addressbook format" |
2966 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2967 | -+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in GMX's address book format" |
2968 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki adresarja GMX" |
2969 | -+ |
2970 | -+#~ msgctxt "Name" |
2971 | -+#~ msgid "KAB Mobile Phone XXPort Plugin" |
2972 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Mobile Phone XXPort" |
2973 | -+ |
2974 | -+#, fuzzy |
2975 | -+#~| msgctxt "Comment" |
2976 | -+#~| msgid "Mobile Phone Plugin to Import and Export Addressbook Entries" |
2977 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2978 | -+#~ msgid "Mobile phone plugin to import and export address book entries" |
2979 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz vnosov v adresarju prenosnih telefonov." |
2980 | -+ |
2981 | -+#~ msgctxt "Name" |
2982 | -+#~ msgid "KAB KDE2 XXPort Plugin" |
2983 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB KDE2 XXPort" |
2984 | -+ |
2985 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2986 | -+#~ msgid "Plugin to import the old KDE 2 address book" |
2987 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz starih adresarjev iz KDE 2" |
2988 | -+ |
2989 | -+#~ msgctxt "Name" |
2990 | -+#~ msgid "KAB LDIF XXPort Plugin" |
2991 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB LDIF XXPort" |
2992 | -+ |
2993 | -+#~ msgctxt "Comment" |
2994 | -+#~ msgid "" |
2995 | -+#~ "Plugin to import and export contacts in Netscape and Mozilla LDIF format" |
2996 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki LDIF (Netscape in Mozilla)" |
2997 | -+ |
2998 | -+#~ msgctxt "Name" |
2999 | -+#~ msgid "KAB Opera XXPort Plugin" |
3000 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Opera XXPort" |
3001 | -+ |
3002 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3003 | -+#~ msgid "Plugin to import Opera contacts" |
3004 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz stikov iz Opere" |
3005 | -+ |
3006 | -+#, fuzzy |
3007 | -+#~| msgctxt "Name" |
3008 | -+#~| msgid "KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort Plugin" |
3009 | -+#~ msgctxt "Name" |
3010 | -+#~ msgid "KAB MS Exchange Personal Address Book XXPort Plugin" |
3011 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort" |
3012 | -+ |
3013 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3014 | -+#~ msgid "Plugin to import MS Exchange Personal Address Books" |
3015 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz osebnih adresarjev MS Exchange" |
3016 | -+ |
3017 | -+#~ msgctxt "Name" |
3018 | -+#~ msgid "KAB vCard XXPort Plugin" |
3019 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB vCard XXPort" |
3020 | -+ |
3021 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3022 | -+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in vCard format" |
3023 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki vCard" |
3024 | -+ |
3025 | -+#~ msgctxt "Name" |
3026 | -+#~ msgid "KContactManager" |
3027 | -+#~ msgstr "KContactManager" |
3028 | -+ |
3029 | -+#, fuzzy |
3030 | -+#~| msgctxt "Comment" |
3031 | -+#~| msgid "Kontact KNotes Plugin" |
3032 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3033 | -+#~ msgid "Kontact KContactManager Plugin" |
3034 | -+#~ msgstr "Vstavek KNotes za Kontact" |
3035 | -+ |
3036 | -+#~ msgctxt "Name" |
3037 | -+#~ msgid "eGroupware Server (via XML-RPC)" |
3038 | -+#~ msgstr "Strežnik eGroupware (preko XML-RPC)" |
3039 | -+ |
3040 | -+#~ msgctxt "Name" |
3041 | -+#~ msgid "Default" |
3042 | -+#~ msgstr "Privzeto" |
3043 | -+ |
3044 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3045 | -+#~ msgid "Standard profile" |
3046 | -+#~ msgstr "Običajen profil" |
3047 | -+ |
3048 | -+#~ msgctxt "Name" |
3049 | -+#~ msgid "High Contrast" |
3050 | -+#~ msgstr "Velik kontrast" |
3051 | -+ |
3052 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3053 | -+#~ msgid "Increased font sizes for visually impaired users" |
3054 | -+#~ msgstr "Povečane velikosti pisav za uporabnike s slabšim vidom" |
3055 | -+ |
3056 | -+#~ msgctxt "Name" |
3057 | -+#~ msgid "HTML" |
3058 | -+#~ msgstr "HTML" |
3059 | -+ |
3060 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3061 | -+#~ msgid "Standard profile with HTML preview enabled - less secure!" |
3062 | -+#~ msgstr "Običajen profil z omogočenim ogledom v HTML - manj varno!" |
3063 | -+ |
3064 | -+#~ msgctxt "Name" |
3065 | -+#~ msgid "Purist" |
3066 | -+#~ msgstr "Purist" |
3067 | -+ |
3068 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3069 | -+#~ msgid "Most features turned off, KDE global settings are used" |
3070 | -+#~ msgstr "" |
3071 | -+#~ "Večina zmožnosti je izklopljenih, uporabljene so globalne nastavitve KDE" |
3072 | -+ |
3073 | -+#~ msgctxt "Name" |
3074 | -+#~ msgid "Most Secure" |
3075 | -+#~ msgstr "Najbolj varen" |
3076 | -+ |
3077 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3078 | -+#~ msgid "Sets all necessary options to achieve maximum security" |
3079 | -+#~ msgstr "Nastavi vse potrebne možnosti da doseže najvišjo stopnjo varnosti" |
3080 | -+ |
3081 | -+#, fuzzy |
3082 | -+#~| msgctxt "Name" |
3083 | -+#~| msgid "Akonadi" |
3084 | -+#~ msgctxt "Name" |
3085 | -+#~ msgid "Akonadi Imap" |
3086 | -+#~ msgstr "Akonadi" |
3087 | -+ |
3088 | -+#, fuzzy |
3089 | -+#~| msgctxt "Comment" |
3090 | -+#~| msgid "Connects to an IMAP-server. Based on the IMAP-library from Mailody." |
3091 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3092 | -+#~ msgid "Connects to an IMAP-server. Based on the KIMAP from kdepimlibs." |
3093 | -+#~ msgstr "" |
3094 | -+#~ "Se poveže s strežnikom IMAP. Temelji na knjižnici za IMAP iz Mailodya." |
3095 | -+ |
3096 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3097 | -+#~ msgid "Thread mails in a collection" |
3098 | -+#~ msgstr "Niza pošto v zbirko" |
3099 | -+ |
3100 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3101 | -+#~ msgid "KMobileTools Plugin" |
3102 | -+#~ msgstr "Vstavek KMobileTools" |
3103 | -+ |
3104 | -+#~ msgctxt "Name" |
3105 | -+#~ msgid "Mobile Phones" |
3106 | -+#~ msgstr "Mobilni telefoni" |
3107 | -+ |
3108 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3109 | -+#~ msgid "Mobile Phone Component" |
3110 | -+#~ msgstr "Komponenta za mobilne telefone" |
3111 | -+ |
3112 | -+#~ msgctxt "Name" |
3113 | -+#~ msgid "News Feeds" |
3114 | -+#~ msgstr "Viri novic" |
3115 | -+ |
3116 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3117 | -+#~ msgid "News Ticker Summary Setup" |
3118 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka novic" |
3119 | -+ |
3120 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3121 | -+#~ msgid "Kontact NewsTicker Plugin" |
3122 | -+#~ msgstr "Vstavek za prikazovanje novic v Kontactu" |
3123 | -+ |
3124 | -+#~ msgctxt "Name" |
3125 | -+#~ msgid "NewsTicker" |
3126 | -+#~ msgstr "Prikazovalnik novic" |
3127 | -+ |
3128 | -+#~ msgctxt "Name" |
3129 | -+#~ msgid "News Ticker" |
3130 | -+#~ msgstr "Prikazovalnik novic" |
3131 | -+ |
3132 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3133 | -+#~ msgid "News Ticker Component" |
3134 | -+#~ msgstr "Komponenta prikazovalnika novic" |
3135 | -+ |
3136 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3137 | -+#~ msgid "Kontact Weather Plugin" |
3138 | -+#~ msgstr "Vremenski vstavek za Kontact" |
3139 | -+ |
3140 | -+#~ msgctxt "Name" |
3141 | -+#~ msgid "Weather" |
3142 | -+#~ msgstr "Vreme" |
3143 | -+ |
3144 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3145 | -+#~ msgid "Weather Information" |
3146 | -+#~ msgstr "Podatki o vremenu" |
3147 | -+ |
3148 | -+#, fuzzy |
3149 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
3150 | -+#~| msgid "Contact Manager" |
3151 | -+#~ msgctxt "Name" |
3152 | -+#~ msgid "Contacts manager" |
3153 | -+#~ msgstr "Upravitelj stikov" |
3154 | -+ |
3155 | -+#~ msgctxt "Name" |
3156 | -+#~ msgid "Mailody Imap" |
3157 | -+#~ msgstr "Mailody IMAP" |
3158 | -+ |
3159 | -+#~ msgctxt "Name" |
3160 | -+#~ msgid "KWSDL Compiler" |
3161 | -+#~ msgstr "Prevajalnik KWSDL" |
3162 | -+ |
3163 | -+#~ msgctxt "Name" |
3164 | -+#~ msgid "KXForms" |
3165 | -+#~ msgstr "KXForms" |
3166 | -+ |
3167 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
3168 | -+#~ msgid "XML Form Editor" |
3169 | -+#~ msgstr "Urejevalnik obrazcev XML" |
3170 | -+ |
3171 | -+#~ msgctxt "Name" |
3172 | -+#~ msgid "XML Feature Plan" |
3173 | -+#~ msgstr "Načrt zmožnosti v XML" |
3174 | -+ |
3175 | -+#~ msgctxt "Name" |
3176 | -+#~ msgid "AT Engine" |
3177 | -+#~ msgstr "Pogon AT" |
3178 | -+ |
3179 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3180 | -+#~ msgid "KMobileTools Engine based on the standard GSM AT Command Set" |
3181 | -+#~ msgstr "Pogon KMobileTools, ki temelji na standardnem naboru ukazov GSM AT" |
3182 | -+ |
3183 | -+#, fuzzy |
3184 | -+#~| msgctxt "Description" |
3185 | -+#~| msgid "" |
3186 | -+#~| "KMobileTools default engine, developed interally by the KMobileTools " |
3187 | -+#~| "team.\\nGood choice with almost all mobile phones, but on some models it " |
3188 | -+#~| "lacks advanced features.\\nBest choice with Motorola Phones, works good " |
3189 | -+#~| "also with Sony Ericsson and Siemens." |
3190 | -+#~ msgctxt "Description" |
3191 | -+#~ msgid "" |
3192 | -+#~ "KMobileTools default engine, developed interally by the KMobileTools team." |
3193 | -+#~ "\\nGood choice with almost all mobile phones, but on some models it lacks " |
3194 | -+#~ "advanced features.\\nBest choice with Motorola phones, also works well " |
3195 | -+#~ "with Sony Ericsson and Siemens phones." |
3196 | -+#~ msgstr "" |
3197 | -+#~ "Privzeti pogon za KMobileTools, ki ga je razvila ekipa KMobileTools.\\nTo " |
3198 | -+#~ "je dobra izbira za skoraj vse mobilne telefone, a na nekaterih manjka " |
3199 | -+#~ "podpora za napredne zmožnosti.\\nNajboljša izbira za mobile telefone " |
3200 | -+#~ "Motorola, dobro deluje tudi s Sony Ericsson in Siemens." |
3201 | -+ |
3202 | -+#~ msgctxt "Name" |
3203 | -+#~ msgid "Fake engine" |
3204 | -+#~ msgstr "Lažni pogon" |
3205 | -+ |
3206 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3207 | -+#~ msgid "A KMobileTools fake engine..." |
3208 | -+#~ msgstr "Lažni pogon za KMobileTools ..." |
3209 | -+ |
3210 | -+#~ msgctxt "Description" |
3211 | -+#~ msgid "" |
3212 | -+#~ "A KMobileTools fake engine that is used as a proof of concept for the api " |
3213 | -+#~ "redesign." |
3214 | -+#~ msgstr "" |
3215 | -+#~ "Lažni pogon za KMobileTools, ki služi kot dokaz koncepta za na novo " |
3216 | -+#~ "načrtovan programski vmesnik." |
3217 | -+ |
3218 | -+#~ msgctxt "Name" |
3219 | -+#~ msgid "Gammu Engine" |
3220 | -+#~ msgstr "Pogon Gammu" |
3221 | -+ |
3222 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3223 | -+#~ msgid "KMobileTools Engine based on Gammu" |
3224 | -+#~ msgstr "Pogon za KMobileTools, temelječ na Gammu" |
3225 | -+ |
3226 | -+#~ msgctxt "Description" |
3227 | -+#~ msgid "" |
3228 | -+#~ "A KMobileTools engine which uses Gammu as backend. Compatible with all AT-" |
3229 | -+#~ "based phones. Special drivers for Alcatel, Nokia, Symbian and Sony " |
3230 | -+#~ "Ericsson phones." |
3231 | -+#~ msgstr "" |
3232 | -+#~ "Pogon za KMobileTools, ki v ozadju uporablja Gammu. Je združljiv s " |
3233 | -+#~ "telefoni temelječimi na AT. Na voljo so posebni gonilniki za telefone " |
3234 | -+#~ "Alcatel, Nokia, Symbian in Sony Ericsson." |
3235 | -+ |
3236 | -+#~ msgctxt "Name" |
3237 | -+#~ msgid "KMobileTools" |
3238 | -+#~ msgstr "KMobileTools" |
3239 | -+ |
3240 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
3241 | -+#~ msgid "Mobile Phones Management" |
3242 | -+#~ msgstr "Upravljanje z mobilnimi telefoni" |
3243 | -+ |
3244 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3245 | -+#~ msgid "KDE Mobile Phones Suite" |
3246 | -+#~ msgstr "KDE-jevi programi za mobilne telefone" |
3247 | -+ |
3248 | -+#, fuzzy |
3249 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
3250 | -+#~| msgid "Mail Alert" |
3251 | -+#~ msgctxt "Name" |
3252 | -+#~ msgid "SMS Serializer" |
3253 | -+#~ msgstr "Obvestilo o pošti" |
3254 | -+ |
3255 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3256 | -+#~ msgid "KMobileTools CoreService" |
3257 | -+#~ msgstr "KMobileTools CoreService" |
3258 | -+ |
3259 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3260 | -+#~ msgid "KMobileTools Engine" |
3261 | -+#~ msgstr "KMobileTools Engine" |
3262 | -+ |
3263 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3264 | -+#~ msgid "KMobileTools EngineXP" |
3265 | -+#~ msgstr "KMobileTools EngineXP" |
3266 | -+ |
3267 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3268 | -+#~ msgid "KMobileTools" |
3269 | -+#~ msgstr "KMobileTools" |
3270 | -+ |
3271 | -+#~ msgctxt "Name" |
3272 | -+#~ msgid "Incoming Call" |
3273 | -+#~ msgstr "Prejet klic" |
3274 | -+ |
3275 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3276 | -+#~ msgid "There is an incoming call" |
3277 | -+#~ msgstr "Prejet je bil klic" |
3278 | -+ |
3279 | -+#~ msgctxt "Name" |
3280 | -+#~ msgid "New SMS Messages" |
3281 | -+#~ msgstr "Nova sporočila SMS" |
3282 | -+ |
3283 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3284 | -+#~ msgid "New incoming SMS were found" |
3285 | -+#~ msgstr "Najdena so bila nova prejeta sporočila SMS" |
3286 | -+ |
3287 | -+#~ msgctxt "Name" |
3288 | -+#~ msgid "kmobiletoolsMainPart" |
3289 | -+#~ msgstr "kmobiletoolsMainPart" |
3290 | -+ |
3291 | -+#, fuzzy |
3292 | -+#~| msgctxt "Name" |
3293 | -+#~| msgid "Addressbook service" |
3294 | -+#~ msgctxt "Name" |
3295 | -+#~ msgid "Address Book Service" |
3296 | -+#~ msgstr "Storitev adresar" |
3297 | -+ |
3298 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3299 | -+#~ msgid "A KMobileTools service that provides address book functions" |
3300 | -+#~ msgstr "Storitev za KMobileTools, ki omogoča funkcije adresarja" |
3301 | -+ |
3302 | -+#~ msgctxt "Description" |
3303 | -+#~ msgid "This service provides KMobileTools with address book functions" |
3304 | -+#~ msgstr "Ta storitev omogoča KMobileTools uporabo funkcij adresarja" |
3305 | -+ |
3306 | -+#~ msgctxt "Name" |
3307 | -+#~ msgid "KMTSetup" |
3308 | -+#~ msgstr "KMTSetup" |
3309 | -+ |
3310 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3311 | -+#~ msgid "An application for configuration of devices used by kmobiletools" |
3312 | -+#~ msgstr "Program za nastavljanje naprav, ki jih uporablja kmobiletools" |
3313 | -+ |
3314 | -+#~ msgctxt "Name" |
3315 | -+#~ msgid "Mobile Phones Filesystem" |
3316 | -+#~ msgstr "Datotečni sistem za mobilne telefone" |
3317 | -+ |
3318 | -+#~ msgctxt "Description" |
3319 | -+#~ msgid "A kioslave for mobile" |
3320 | -+#~ msgstr "kioslave za mobilne telefone" |
3321 | -+ |
3322 | -+#~ msgctxt "Description" |
3323 | -+#~ msgid "A kioslave for obex" |
3324 | -+#~ msgstr "kioslave za OBEX" |
3325 | -+ |
3326 | -+#~ msgctxt "Description" |
3327 | -+#~ msgid "A kioslave for p2k Motorola Phones" |
3328 | -+#~ msgstr "kioslave za Motoroline telefone P2K" |
3329 | -+ |
3330 | -+#~ msgctxt "Name" |
3331 | -+#~ msgid "KSerialDeviceEmulator" |
3332 | -+#~ msgstr "KSerialDeviceEmulator" |
3333 | -+ |
3334 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
3335 | -+#~ msgid "Mail Alert" |
3336 | -+#~ msgstr "Obvestilo o pošti" |
3337 | -+ |
3338 | -+#~ msgctxt "Name" |
3339 | -+#~ msgid "Korn" |
3340 | -+#~ msgstr "Korn" |
3341 | -+ |
3342 | -+#~ msgctxt "Name" |
3343 | -+#~ msgid "Email Info" |
3344 | -+#~ msgstr "Informacije o e-pošti" |
3345 | -+ |
3346 | -+#, fuzzy |
3347 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
3348 | -+#~| msgid "Personal Information Manager" |
3349 | -+#~ msgctxt "Name" |
3350 | -+#~ msgid "Personal Information Management" |
3351 | -+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij" |
3352 | -+ |
3353 | -+#, fuzzy |
3354 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
3355 | -+#~| msgid "Personal Information Manager" |
3356 | -+#~ msgctxt "Name" |
3357 | -+#~ msgid "Akonadi Personal Information Management" |
3358 | -+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij" |
3359 | -+ |
3360 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3361 | -+#~ msgid "This conduit syncs the ToDo list from your handheld to KOrganizer." |
3362 | -+#~ msgstr "" |
3363 | -+#~ "Ta veznik usklajuje seznam čakajočih opravil z vašega ročnega računalnika " |
3364 | -+#~ "s KOrganizerjem." |
3365 | -+ |
3366 | -+#~ msgctxt "Name" |
3367 | -+#~ msgid "ToDos (KOrganizer)" |
3368 | -+#~ msgstr "Čakajoča opravila (KOrganizer)" |
3369 | -+ |
3370 | -+#~ msgctxt "Name" |
3371 | -+#~ msgid "Calendar (KOrganizer)" |
3372 | -+#~ msgstr "Koledar (KOrganizer)" |
3373 | -+ |
3374 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3375 | -+#~ msgid "" |
3376 | -+#~ "This conduit synchronizes your handheld with the KOrganizer datebook." |
3377 | -+#~ msgstr "Ta veznik uskladni vaš ročni računalnik z dnevnikom KOrganizerja." |
3378 | -+ |
3379 | -+#, fuzzy |
3380 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3381 | -+#~ msgid "Phrases & General Behavior" |
3382 | -+#~ msgstr "Predloge in splošno obnašanje" |
3383 | -+ |
3384 | -+#~ msgctxt "Name" |
3385 | -+#~ msgid "KTnef" |
3386 | -+#~ msgstr "KTnef" |
3387 | -+ |
3388 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
3389 | -+#~ msgid "TNEF File Viewer" |
3390 | -+#~ msgstr "Pregledovalnik datotek TNEF" |
3391 | -+ |
3392 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3393 | -+#~ msgid "A viewer/extractor for TNEF files" |
3394 | -+#~ msgstr "Pregledovalnik/izvlečevalnik za datoteke TNEF" |
3395 | -+ |
3396 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3397 | -+#~ msgid "This conduit syncs the handheld addressbook with KDE's addressbook." |
3398 | -+#~ msgstr "" |
3399 | -+#~ "Ta veznik usklajuje adresar v ročnem računalniku z adresarjem v KDE." |
3400 | -+ |
3401 | -+#~ msgctxt "Name" |
3402 | -+#~ msgid "Records (Experimental)" |
3403 | -+#~ msgstr "Zapisi (poskusno)" |
3404 | -+ |
3405 | -+#~ msgctxt "Name" |
3406 | -+#~ msgid "Components" |
3407 | -+#~ msgstr "Komponente" |
3408 | -+ |
3409 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3410 | -+#~ msgid "General Configuration of Kontact's Summary View" |
3411 | -+#~ msgstr "Splošne nastavitve za prikaz povzetka v Kontract" |
3412 | -+ |
3413 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3414 | -+#~ msgid "Kontact Test Plugin" |
3415 | -+#~ msgstr "Preizkusni vstavek za Kontact" |
3416 | -+ |
3417 | -+#~ msgctxt "Name" |
3418 | -+#~ msgid "TestPlugin" |
3419 | -+#~ msgstr "Preizkusni vstavek" |
3420 | -+ |
3421 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3422 | -+#~ msgid "Personal Alarm Scheduler: start as system tray icon" |
3423 | -+#~ msgstr "Razporejevalnik osebnih alarmov: zaženi kot ikono sistemske vrstice" |
3424 | -+ |
3425 | -+#~ msgctxt "Name" |
3426 | -+#~ msgid "karmPart" |
3427 | -+#~ msgstr "karmPart" |
3428 | -+ |
3429 | -+#~ msgctxt "Name" |
3430 | -+#~ msgid "Komposer" |
3431 | -+#~ msgstr "Komposer" |
3432 | -+ |
3433 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3434 | -+#~ msgid "KDE Komposer" |
3435 | -+#~ msgstr "KDE Komposer" |
3436 | -+ |
3437 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3438 | -+#~ msgid "Komposer Editor" |
3439 | -+#~ msgstr "Urejevalnik Komposer" |
3440 | -+ |
3441 | -+#~ msgctxt "Name" |
3442 | -+#~ msgid "Komposer Plugin" |
3443 | -+#~ msgstr "Vstavek za Komposer" |
3444 | -+ |
3445 | -+#~ msgctxt "Name" |
3446 | -+#~ msgid "Komposer Editor" |
3447 | -+#~ msgstr "Urejevalnik Komposer" |
3448 | -+ |
3449 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3450 | -+#~ msgid "Komposer default editor" |
3451 | -+#~ msgstr "Privzeti urejevalnik Komposer" |
3452 | -+ |
3453 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3454 | -+#~ msgid "KArm Plugin" |
3455 | -+#~ msgstr "Vstavek za KArm" |
3456 | -+ |
3457 | -+#~ msgctxt "Name" |
3458 | -+#~ msgid "KArm" |
3459 | -+#~ msgstr "KArm" |
3460 | -+ |
3461 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3462 | -+#~ msgid "An RSS Aggregator for KDE" |
3463 | -+#~ msgstr "Zbiralnik RSS za KDE" |
3464 | -+ |
3465 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3466 | -+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings" |
3467 | -+#~ msgstr "kaddressbook, adresar, nastavi, nastavitve" |
3468 | -+ |
3469 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3470 | -+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings, custom fields" |
3471 | -+#~ msgstr "kaddressbook, adresar, nastavi, nastavitve, polja, prilagojena" |
3472 | -+ |
3473 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3474 | -+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings, LDAP" |
3475 | -+#~ msgstr "kaddressbook,adresar, nastavi, nastavitve, LDAP" |
3476 | -+ |
3477 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3478 | -+#~ msgid "color,font, configuration" |
3479 | -+#~ msgstr "barva,barve,pisava,pisave,nastavi,nastavitve" |
3480 | -+ |
3481 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3482 | -+#~ msgid "ldap,directory,services" |
3483 | -+#~ msgstr "ldap,imenik,storitve" |
3484 | -+ |
3485 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3486 | -+#~ msgid "DN,order,RDN,attribute" |
3487 | -+#~ msgstr "DN,vrstni red,RDN,atribut" |
3488 | -+ |
3489 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3490 | -+#~ msgid "kmail,appearance" |
3491 | -+#~ msgstr "kmail,videz,izgled" |
3492 | -+ |
3493 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3494 | -+#~ msgid "kmail,composer" |
3495 | -+#~ msgstr "kmail,composer,sestavljalnik" |
3496 | -+ |
3497 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3498 | -+#~ msgid "kmail,identity" |
3499 | -+#~ msgstr "kmail,identiteta" |
3500 | -+ |
3501 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3502 | -+#~ msgid "kmail,misc" |
3503 | -+#~ msgstr "kmail,razno" |
3504 | -+ |
3505 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3506 | -+#~ msgid "kmail,security" |
3507 | -+#~ msgstr "kmail,varnost" |
3508 | -+ |
3509 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3510 | -+#~ msgid "email, summary, configure, settings" |
3511 | -+#~ msgstr "e-pošta,pošta,povzetek,nastavi,nastavitve" |
3512 | -+ |
3513 | -+#, fuzzy |
3514 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3515 | -+#~ msgid "calendar, events, configure, settings" |
3516 | -+#~ msgstr "koledar,za narediti,nastavitve,nastavi" |
3517 | -+ |
3518 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3519 | -+#~ msgid "calendar, todos, configure, settings" |
3520 | -+#~ msgstr "koledar,za narediti,nastavitve,nastavi" |
3521 | -+ |
3522 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3523 | -+#~ msgid "news ticker, configure, settings" |
3524 | -+#~ msgstr "prikazovalnik novic, nastavi, nastavitve" |
3525 | -+ |
3526 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3527 | -+#~ msgid "birthday, anniversary, holiday, configure, settings" |
3528 | -+#~ msgstr "rojstni dan, obletnica, praznik, nastavi, nastavitve" |
3529 | -+ |
3530 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3531 | -+#~ msgid "kontact" |
3532 | -+#~ msgstr "kontact" |
3533 | -+ |
3534 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3535 | -+#~ msgid "kpilot,main" |
3536 | -+#~ msgstr "kpilot,glavne" |
3537 | -+ |
3538 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3539 | -+#~ msgid "komposer" |
3540 | -+#~ msgstr "komposer" |
3541 | -+ |
3542 | -+#~ msgctxt "Name" |
3543 | -+#~ msgid "Group Automation" |
3544 | -+#~ msgstr "Avtomatizacija skupin" |
3545 | -+ |
3546 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3547 | -+#~ msgid "KOrganizer Group Automation Configuration" |
3548 | -+#~ msgstr "Nastavitev avtomatizacije v KOrganizerju" |
3549 | -+ |
3550 | -+#~ msgctxt "Description" |
3551 | -+#~ msgid "An ioslave for the Sieve mail filtering protocol" |
3552 | -+#~ msgstr "ioslave za protokol poštnega filtriranja Sieve" |
3553 | -+ |
3554 | -+#, fuzzy |
3555 | -+#~| msgctxt "Keywords" |
3556 | -+#~| msgid "korganizer,colors" |
3557 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3558 | -+#~ msgid "korganizer,colors,fonts" |
3559 | -+#~ msgstr "korganizer,barve" |
3560 | -+ |
3561 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3562 | -+#~ msgid "korganizer, configure, settings, custom fields" |
3563 | -+#~ msgstr "korganizer, nastavi, nastavitve, prilagojena polja" |
3564 | -+ |
3565 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3566 | -+#~ msgid "korganizer,freebusy,scheduling" |
3567 | -+#~ msgstr "korganizer,freebusy,razporejanje" |
3568 | -+ |
3569 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3570 | -+#~ msgid "korganizer,group,automation" |
3571 | -+#~ msgstr "korganizer,skupina,samodejnost" |
3572 | -+ |
3573 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3574 | -+#~ msgid "korganizer,group,scheduling" |
3575 | -+#~ msgstr "korganizer,skupina,razporejanje" |
3576 | -+ |
3577 | -+#, fuzzy |
3578 | -+#~| msgctxt "Keywords" |
3579 | -+#~| msgid "korganizer,time" |
3580 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3581 | -+#~ msgid "korganizer,main" |
3582 | -+#~ msgstr "korganizer,čas" |
3583 | -+ |
3584 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3585 | -+#~ msgid "korganizer,plugin,module" |
3586 | -+#~ msgstr "korganizer,vstavek,modul" |
3587 | -+ |
3588 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3589 | -+#~ msgid "korganizer,time" |
3590 | -+#~ msgstr "korganizer,čas" |
3591 | -+ |
3592 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3593 | -+#~ msgid "korganizer,view" |
3594 | -+#~ msgstr "korganizer,prikaz" |
3595 | -+ |
3596 | -+#~ msgctxt "Name" |
3597 | -+#~ msgid "Colors" |
3598 | -+#~ msgstr "Barve" |
3599 | -+ |
3600 | -+#~ msgctxt "Name" |
3601 | -+#~ msgid "Fonts" |
3602 | -+#~ msgstr "Pisave" |
3603 | -+ |
3604 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3605 | -+#~ msgid "KOrganizer Fonts Configuration" |
3606 | -+#~ msgstr "Nastavitev pisav v KOrganizerju" |
3607 | -+ |
3608 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3609 | -+#~ msgid "korganizer,fonts" |
3610 | -+#~ msgstr "korganizer,pisave" |
3611 | -+ |
3612 | -+#~ msgctxt "Name" |
3613 | -+#~ msgid "Personal" |
3614 | -+#~ msgstr "Osebno" |
3615 | -+ |
3616 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
3617 | -+#~ msgid "korganizer,main,personal" |
3618 | -+#~ msgstr "korganizer,glavne,osebne" |
3619 | -+ |
3620 | -+#~ msgctxt "Name" |
3621 | -+#~ msgid "vCard Info" |
3622 | -+#~ msgstr "Informacije o vCard" |
3623 | -+ |
3624 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3625 | -+#~ msgid "" |
3626 | -+#~ "Tracks status of network interfaces and provides notification to " |
3627 | -+#~ "applications using the network." |
3628 | -+#~ msgstr "" |
3629 | -+#~ "Sledi stanju omrežnim vmesnikom in omogoča obvestila programom, ki " |
3630 | -+#~ "uporabljajo omrežje" |
3631 | -+ |
3632 | -+#~ msgctxt "Name" |
3633 | -+#~ msgid "Journals as Blogs on a Server" |
3634 | -+#~ msgstr "Dnevniki kot spletni dnevniki (blogi) na strežniku" |
3635 | -+ |
3636 | -+#~ msgctxt "Name" |
3637 | -+#~ msgid "ICS information" |
3638 | -+#~ msgstr "Podatki ICS" |
3639 | -+ |
3640 | -+#~ msgctxt "Name" |
3641 | -+#~ msgid "Kandy" |
3642 | -+#~ msgstr "Kandy" |
3643 | -+ |
3644 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3645 | -+#~ msgid "Tool for syncing address book data with mobile phones" |
3646 | -+#~ msgstr "Orodje za usklajevanje podatkov adresarja z mobilnim telefonom" |
3647 | -+ |
3648 | -+#~ msgctxt "Name" |
3649 | -+#~ msgid "PalmOS Database Info" |
3650 | -+#~ msgstr "Informacije zbirke podatkov za PalmOS" |
3651 | -+ |
3652 | -+#~ msgctxt "Name" |
3653 | -+#~ msgid "Digital Camera" |
3654 | -+#~ msgstr "Digitalna kamera" |
3655 | -+ |
3656 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3657 | -+#~ msgid "This driver supports many digital cameras" |
3658 | -+#~ msgstr "Ta gonilnik podpira mnogo digitalnih kamer" |
3659 | -+ |
3660 | -+#~ msgctxt "Name" |
3661 | -+#~ msgid "Mobile Phone or Organizer (gammu)" |
3662 | -+#~ msgstr "Prenosni telefon ali organizator (gammu)" |
3663 | -+ |
3664 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3665 | -+#~ msgid "" |
3666 | -+#~ "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gammu " |
3667 | -+#~ "library" |
3668 | -+#~ msgstr "" |
3669 | -+#~ "Ta gonilnik preko knjižnice gammu podpira mnoge prenosne telefone NOKIA " |
3670 | -+#~ "kot tudi druge" |
3671 | -+ |
3672 | -+#~ msgctxt "Name" |
3673 | -+#~ msgid "Mobile Phone or Organizer (gnokii)" |
3674 | -+#~ msgstr "Prenosni telefon ali organizator (gnokii)" |
3675 | -+ |
3676 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3677 | -+#~ msgid "" |
3678 | -+#~ "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gnokii " |
3679 | -+#~ "library" |
3680 | -+#~ msgstr "" |
3681 | -+#~ "Ta gonilnik preko knjižnice gnokii podpira mnoge prenosne telefone NOKIA " |
3682 | -+#~ "kot tudi druge" |
3683 | -+ |
3684 | -+#~ msgctxt "Name" |
3685 | -+#~ msgid "Skeleton Device" |
3686 | -+#~ msgstr "Ogrodna naprava" |
3687 | -+ |
3688 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3689 | -+#~ msgid "Mobile Skeleton Device" |
3690 | -+#~ msgstr "Mobilna ogrodna naprava" |
3691 | -+ |
3692 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3693 | -+#~ msgid "Contacts in Mobile Device" |
3694 | -+#~ msgstr "Stiki v prenosni napravi" |
3695 | -+ |
3696 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3697 | -+#~ msgid "Calendar in Mobile Device" |
3698 | -+#~ msgstr "Koledar v prenosni napravi" |
3699 | -+ |
3700 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3701 | -+#~ msgid "Mobile Device" |
3702 | -+#~ msgstr "Mobilna naprava" |
3703 | -+ |
3704 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
3705 | -+#~ msgid "Manage Mobile Devices" |
3706 | -+#~ msgstr "Upravljaj mobilne naprave" |
3707 | -+ |
3708 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3709 | -+#~ msgid "A KDE Mobile Devices Manager" |
3710 | -+#~ msgstr "Upravitelj prenosnih naprav v KDE" |
3711 | -+ |
3712 | -+#~ msgctxt "Name" |
3713 | -+#~ msgid "KDE Mobile Device Lowlevel Hardware Driver" |
3714 | -+#~ msgstr "Nizkonivojski gonilnik KDE za stojno opremo prenosnih naprav" |
3715 | -+ |
3716 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3717 | -+#~ msgid "KitchenSync Plugin" |
3718 | -+#~ msgstr "Vstavek KitchenSync" |
3719 | -+ |
3720 | -+#~ msgctxt "Name" |
3721 | -+#~ msgid "Synchronization" |
3722 | -+#~ msgstr "Usklajevanje" |
3723 | -+ |
3724 | -+#~ msgctxt "Name" |
3725 | -+#~ msgid "News" |
3726 | -+#~ msgstr "Novice" |
3727 | -+ |
3728 | -+#~ msgctxt "Name" |
3729 | -+#~ msgid "Appointments and To-dos" |
3730 | -+#~ msgstr "Sestanki in opravila" |
3731 | -+ |
3732 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3733 | -+#~ msgid "Kontact KPilot Plugin" |
3734 | -+#~ msgstr "Vstavek KPilota za Kontact" |
3735 | -+ |
3736 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3737 | -+#~ msgid "MultiSynk Plugin" |
3738 | -+#~ msgstr "Vstavek MultiSynk" |
3739 | -+ |
3740 | -+#~ msgctxt "Name" |
3741 | -+#~ msgid "Microsoft Exchange 2000 Plugin for KOrganizer" |
3742 | -+#~ msgstr "Vstavek za Microsoft Exchange 2000 za KOrganizer" |
3743 | -+ |
3744 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3745 | -+#~ msgid "" |
3746 | -+#~ "This plugin allows korganizer users to work with Microsoft Exchange 2000 " |
3747 | -+#~ "groupware servers." |
3748 | -+#~ msgstr "" |
3749 | -+#~ "Ta vstavke omogoča uporabnikom KOrganizerja delo s strežniki Microsoft " |
3750 | -+#~ "Exchange 2000." |
3751 | -+ |
3752 | -+#~ msgctxt "Name" |
3753 | -+#~ msgid "Project View Plugin for KOrganizer" |
3754 | -+#~ msgstr "Vstavek za projektni prikaz za KOrganizer" |
3755 | -+ |
3756 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3757 | -+#~ msgid "" |
3758 | -+#~ "This plugin provides a project planning view for KOrganizer (like the to-" |
3759 | -+#~ "do or month views). If you enable this plugin, you can switch to the " |
3760 | -+#~ "project view and view your to-do list like in a project planner." |
3761 | -+#~ msgstr "" |
3762 | -+#~ "Ta vstavek prikazuje projektno načrtovanje za KOrganizer (kot prikaz " |
3763 | -+#~ "opravil ali mesečni prikaz). Če omogočite ta vstavek, lahko preklopite na " |
3764 | -+#~ "projektni prikaz in si ogledate seznam opravil kot v projektnem prikazu." |
3765 | -+ |
3766 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3767 | -+#~ msgid "This conduit syncs the Memo Pad application with KNotes." |
3768 | -+#~ msgstr "Ta veznik usklajuje program Memo Pad s KNotice." |
3769 | -+ |
3770 | -+#~ msgctxt "Name" |
3771 | -+#~ msgid "KNotes / Memos" |
3772 | -+#~ msgstr "KNotice / Opomniki" |
3773 | -+ |
3774 | -+#~ msgctxt "Name" |
3775 | -+#~ msgid "Exchange 2000 Server" |
3776 | -+#~ msgstr "Strežnik Exchange 2000" |
3777 | -+ |
3778 | -+#~ msgctxt "Name" |
3779 | -+#~ msgid "Exchange 2000 Server (deprecated)" |
3780 | -+#~ msgstr "Strežnik Exchange 2000 (opuščeno)" |
3781 | -+ |
3782 | -+#~ msgctxt "Name" |
3783 | -+#~ msgid "Addressbook on an Exchange Server (experimental)" |
3784 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniku Exchange (poskusno)" |
3785 | -+ |
3786 | -+#~ msgctxt "Name" |
3787 | -+#~ msgid "Addressbook on an Exchange Server" |
3788 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniko Exchange" |
3789 | -+ |
3790 | -+#~ msgctxt "Name" |
3791 | -+#~ msgid "Calendar on an Exchange Server (experimental)" |
3792 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku Exchange (poskusno)" |
3793 | -+ |
3794 | -+#~ msgctxt "Name" |
3795 | -+#~ msgid "Calendar on an Exchange Server" |
3796 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku Exchange" |
3797 | -+ |
3798 | -+#~ msgctxt "Name" |
3799 | -+#~ msgid "Ksync" |
3800 | -+#~ msgstr "Ksync" |
3801 | -+ |
3802 | -+#~ msgid "Name=Konnector Backup" |
3803 | -+#~ msgstr "Name=Varnostna kopija Konnectorja" |
3804 | -+ |
3805 | -+#~ msgid "Name=Konnector Restore" |
3806 | -+#~ msgstr "Name=Povrnitev Konnectorja" |
3807 | -+ |
3808 | -+#~ msgid "Name=Konnector Debugger" |
3809 | -+#~ msgstr "Name=Razhroščevalnik Konnectorja" |
3810 | -+ |
3811 | -+#~ msgid "Name=FileviewPart" |
3812 | -+#~ msgstr "Name=FileviewPart" |
3813 | -+ |
3814 | -+#~ msgid "Name=KitchenSync Manipulator" |
3815 | -+#~ msgstr "Name=Manipulator KitchenSync" |
3816 | -+ |
3817 | -+#~ msgid "Name=OverView Part" |
3818 | -+#~ msgstr "Name=OverView Part" |
3819 | -+ |
3820 | -+#~ msgid "Name=Add to KitchenSync Plucker Plugin" |
3821 | -+#~ msgstr "Name=Dodaj k vstavku Plucker za KitchenSync" |
3822 | -+ |
3823 | -+#~ msgid "Name=Plucker Part" |
3824 | -+#~ msgstr "Name=Plucker Part" |
3825 | -+ |
3826 | -+#~ msgid "Name=Synchronizer Part" |
3827 | -+#~ msgstr "Name=Synchronizer Part" |
3828 | -+ |
3829 | -+#~ msgid "Name=Data Viewer" |
3830 | -+#~ msgstr "Name=Pregledovalnik podatkov" |
3831 | -+ |
3832 | -+#~ msgid "Comment=Filter for KitchenSync Konnector" |
3833 | -+#~ msgstr "Comment=Fstavek za Konnector KitchenSync" |
3834 | -+ |
3835 | -+#~ msgid "Name=Address Book Filter" |
3836 | -+#~ msgstr "Name=Filter za adresar" |
3837 | -+ |
3838 | -+#~ msgid "Comment=Filters contacts in an address book" |
3839 | -+#~ msgstr "Comment=Filtrira stike v adresarju" |
3840 | -+ |
3841 | -+#~ msgid "Comment=Filters events and todos in a calendar" |
3842 | -+#~ msgstr "Comment=Filtrira dogodke in opravila v koledarju" |
3843 | -+ |
3844 | -+#~ msgid "Comment=Konnector Definitions" |
3845 | -+#~ msgstr "Comment=Definicije Konnectorja" |
3846 | -+ |
3847 | -+#~ msgid "Name=Konnector" |
3848 | -+#~ msgstr "Name=Konnector" |
3849 | -+ |
3850 | -+#~ msgid "Name=KitchenSync Konnectors" |
3851 | -+#~ msgstr "Name=Povezovalniki KitchenSync" |
3852 | -+ |
3853 | -+#~ msgid "Name=Dummy Konnector" |
3854 | -+#~ msgstr "Name=Slepi konektor" |
3855 | -+ |
3856 | -+#~ msgid "Name=AddressBook Konnector" |
3857 | -+#~ msgstr "Name=Konektor za Adresar" |
3858 | -+ |
3859 | -+#~ msgid "Name=Calendar Konnector" |
3860 | -+#~ msgstr "Name=Konektor za koledar" |
3861 | -+ |
3862 | -+#~ msgid "Name=Local Konnector" |
3863 | -+#~ msgstr "Name=Krajevni konektor" |
3864 | -+ |
3865 | -+#~ msgid "Name=Qtopia Konnector" |
3866 | -+#~ msgstr "Name=Konektor Qtopia" |
3867 | -+ |
3868 | -+#~ msgid "Name=Remote Konnector" |
3869 | -+#~ msgstr "Name=Oddaljeni Konnector" |
3870 | -+ |
3871 | -+#~ msgid "Name=Demo Konnector for a Threaded Implementation" |
3872 | -+#~ msgstr "Name=Demonstracijski povezovalnik za nitensko implementacijo" |
3873 | -+ |
3874 | -+#~ msgid "Name=MultiSynK" |
3875 | -+#~ msgstr "Name=MultiSynK" |
3876 | ---- /dev/null |
3877 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po |
3878 | -@@ -0,0 +1,546 @@ |
3879 | -+# translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
3880 | -+# Translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
3881 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. |
3882 | -+# $Id: desktop_kdeedu_kig.po 1261133 2011-10-28 06:47:44Z scripty $ |
3883 | -+# $Source$ |
3884 | -+# |
3885 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
3886 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. |
3887 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003. |
3888 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. |
3889 | -+msgid "" |
3890 | -+msgstr "" |
3891 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu\n" |
3892 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
3893 | -+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 02:27+0000\n" |
3894 | -+"PO-Revision-Date: 2007-11-29 14:20+0100\n" |
3895 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
3896 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
3897 | -+"Language: sl\n" |
3898 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
3899 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3900 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3901 | -+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
3902 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
3903 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
3904 | -+ |
3905 | -+#: kfile/kfile_drgeo.desktop:3 |
3906 | -+msgctxt "Name" |
3907 | -+msgid "Dr. Geo Info" |
3908 | -+msgstr "Podatki Dr. Geo" |
3909 | -+ |
3910 | -+#: kfile/kfile_kig.desktop:3 |
3911 | -+msgctxt "Name" |
3912 | -+msgid "Kig Info" |
3913 | -+msgstr "Podatki Kig" |
3914 | -+ |
3915 | -+#: kig/kig.desktop:2 |
3916 | -+msgctxt "Name" |
3917 | -+msgid "Kig" |
3918 | -+msgstr "Kig" |
3919 | -+ |
3920 | -+#: kig/kig.desktop:68 |
3921 | -+msgctxt "GenericName" |
3922 | -+msgid "Interactive Geometry" |
3923 | -+msgstr "Interaktivna geometrija" |
3924 | -+ |
3925 | -+#: kig/kig.desktop:132 |
3926 | -+msgctxt "Comment" |
3927 | -+msgid "Explore Geometric Constructions" |
3928 | -+msgstr "Raziskovanje geometrijskih konstrukcij" |
3929 | -+ |
3930 | -+#: kig/kig_part.desktop:2 |
3931 | -+msgctxt "Name" |
3932 | -+msgid "KigPart" |
3933 | -+msgstr "KigPart" |
3934 | -+ |
3935 | -+#~ msgctxt "Name" |
3936 | -+#~ msgid "Blinken" |
3937 | -+#~ msgstr "Blinken" |
3938 | -+ |
3939 | -+#, fuzzy |
3940 | -+#~| msgctxt "Comment" |
3941 | -+#~| msgid "A memory enhancement game" |
3942 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
3943 | -+#~ msgid "Memory Enhancement Game" |
3944 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
3945 | -+ |
3946 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3947 | -+#~ msgid "A memory enhancement game" |
3948 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
3949 | -+ |
3950 | -+#, fuzzy |
3951 | -+#~| msgctxt "Name" |
3952 | -+#~| msgid "KmPlot" |
3953 | -+#~ msgctxt "Name" |
3954 | -+#~ msgid "Plot2d" |
3955 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
3956 | -+ |
3957 | -+#, fuzzy |
3958 | -+#~| msgctxt "Name" |
3959 | -+#~| msgid "KmPlot" |
3960 | -+#~ msgctxt "Name" |
3961 | -+#~ msgid "Plot3d" |
3962 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
3963 | -+ |
3964 | -+#~ msgctxt "Name" |
3965 | -+#~ msgid "KAlgebra" |
3966 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
3967 | -+ |
3968 | -+#, fuzzy |
3969 | -+#~| msgctxt "Name" |
3970 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
3971 | -+#~ msgctxt "Name" |
3972 | -+#~ msgid "KAlgebra Mobile" |
3973 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
3974 | -+ |
3975 | -+#, fuzzy |
3976 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
3977 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
3978 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
3979 | -+#~ msgid "Pocket Graph Calculator" |
3980 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
3981 | -+ |
3982 | -+#, fuzzy |
3983 | -+#~| msgctxt "Comment" |
3984 | -+#~| msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
3985 | -+#~ msgctxt "Comment" |
3986 | -+#~ msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter" |
3987 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
3988 | -+ |
3989 | -+#, fuzzy |
3990 | -+#~| msgctxt "Name" |
3991 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
3992 | -+#~ msgctxt "Name" |
3993 | -+#~ msgid "KAlgebra Script" |
3994 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
3995 | -+ |
3996 | -+#, fuzzy |
3997 | -+#~| msgctxt "Name" |
3998 | -+#~| msgid "KGeography" |
3999 | -+#~ msgctxt "Name" |
4000 | -+#~ msgid "Graph 2D" |
4001 | -+#~ msgstr "KGeography" |
4002 | -+ |
4003 | -+#, fuzzy |
4004 | -+#~| msgctxt "Name" |
4005 | -+#~| msgid "Marble" |
4006 | -+#~ msgctxt "Name" |
4007 | -+#~ msgid "Variables" |
4008 | -+#~ msgstr "Marble" |
4009 | -+ |
4010 | -+#, fuzzy |
4011 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4012 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4013 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4014 | -+#~ msgid "A Calculator" |
4015 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4016 | -+ |
4017 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4018 | -+#~ msgid "Graph Calculator" |
4019 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4020 | -+ |
4021 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4022 | -+#~ msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
4023 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
4024 | -+ |
4025 | -+#~ msgctxt "Name" |
4026 | -+#~ msgid "KalziumGLPart" |
4027 | -+#~ msgstr "KalziumGLPart" |
4028 | -+ |
4029 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4030 | -+#~ msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules" |
4031 | -+#~ msgstr "3D izrisovalnik molekul, ki temelji na OpenGL" |
4032 | -+ |
4033 | -+#, fuzzy |
4034 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4035 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4036 | -+#~ msgctxt "Name" |
4037 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
4038 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4039 | -+ |
4040 | -+#, fuzzy |
4041 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4042 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4043 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4044 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
4045 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4046 | -+ |
4047 | -+#, fuzzy |
4048 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4049 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4050 | -+#~ msgctxt "Name" |
4051 | -+#~ msgid "Molar mass calculator" |
4052 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4053 | -+ |
4054 | -+#~ msgctxt "Name" |
4055 | -+#~ msgid "Kalzium" |
4056 | -+#~ msgstr "Kalzium" |
4057 | -+ |
4058 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4059 | -+#~ msgid "KDE Periodic Table of Elements" |
4060 | -+#~ msgstr "Periodni sistem elementov" |
4061 | -+ |
4062 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4063 | -+#~ msgid "Periodic Table of Elements" |
4064 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
4065 | -+ |
4066 | -+#~ msgctxt "Name" |
4067 | -+#~ msgid "Kanagram" |
4068 | -+#~ msgstr "Kanagram" |
4069 | -+ |
4070 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4071 | -+#~ msgid "KDE Letter Order Game" |
4072 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
4073 | -+ |
4074 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4075 | -+#~ msgid "Letter Order Game" |
4076 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
4077 | -+ |
4078 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4079 | -+#~ msgid "Exercise Fractions" |
4080 | -+#~ msgstr "Vaje z ulomki" |
4081 | -+ |
4082 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4083 | -+#~ msgid "Practice exercises with fractions" |
4084 | -+#~ msgstr "Vaje računanja z ulomki" |
4085 | -+ |
4086 | -+#~ msgctxt "Name" |
4087 | -+#~ msgid "KBruch" |
4088 | -+#~ msgstr "KBruch" |
4089 | -+ |
4090 | -+#~ msgctxt "Name" |
4091 | -+#~ msgid "KGeography" |
4092 | -+#~ msgstr "KGeography" |
4093 | -+ |
4094 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4095 | -+#~ msgid "Geography Trainer" |
4096 | -+#~ msgstr "Učenje zemljepisa" |
4097 | -+ |
4098 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4099 | -+#~ msgid "A Geography Learning Program" |
4100 | -+#~ msgstr "Program za učenje zemljepisa" |
4101 | -+ |
4102 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4103 | -+#~ msgid "KDE Hangman Game" |
4104 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
4105 | -+ |
4106 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4107 | -+#~ msgid "Hangman Game" |
4108 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
4109 | -+ |
4110 | -+#~ msgctxt "Name" |
4111 | -+#~ msgid "KHangMan" |
4112 | -+#~ msgstr "KHangMan" |
4113 | -+ |
4114 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4115 | -+#~ msgid "Japanese Reference/Study Tool" |
4116 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
4117 | -+ |
4118 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4119 | -+#~ msgid "Japanese Reference and Study Tool" |
4120 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
4121 | -+ |
4122 | -+#~ msgctxt "Name" |
4123 | -+#~ msgid "Kiten" |
4124 | -+#~ msgstr "Kiten" |
4125 | -+ |
4126 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4127 | -+#~ msgid "a KDE program to learn the alphabet" |
4128 | -+#~ msgstr "Program za učenje abecede" |
4129 | -+ |
4130 | -+#~ msgctxt "Name" |
4131 | -+#~ msgid "KLettres" |
4132 | -+#~ msgstr "KLettres" |
4133 | -+ |
4134 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4135 | -+#~ msgid "Learn The Alphabet" |
4136 | -+#~ msgstr "Učenje abecede" |
4137 | -+ |
4138 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4139 | -+#~ msgid "Function Plotter" |
4140 | -+#~ msgstr "Risanje funkcij" |
4141 | -+ |
4142 | -+#~ msgctxt "Name" |
4143 | -+#~ msgid "KmPlot" |
4144 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
4145 | -+ |
4146 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4147 | -+#~ msgid "Mathematical Function Plotter" |
4148 | -+#~ msgstr "Risanje matematičnih funkcij" |
4149 | -+ |
4150 | -+#~ msgctxt "Name" |
4151 | -+#~ msgid "KmPlotPart" |
4152 | -+#~ msgstr "KmPlotPart" |
4153 | -+ |
4154 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4155 | -+#~ msgid "Desktop Planetarium" |
4156 | -+#~ msgstr "Namizni planetarij" |
4157 | -+ |
4158 | -+#~ msgctxt "Name" |
4159 | -+#~ msgid "KStars" |
4160 | -+#~ msgstr "KStars" |
4161 | -+ |
4162 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4163 | -+#~ msgid "Desktop Planetarium" |
4164 | -+#~ msgstr "Namizni planetarij" |
4165 | -+ |
4166 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4167 | -+#~ msgid "Touch Typing Tutor" |
4168 | -+#~ msgstr "Učenje tipkanja" |
4169 | -+ |
4170 | -+#~ msgctxt "Name" |
4171 | -+#~ msgid "KTouch" |
4172 | -+#~ msgstr "KTouch" |
4173 | -+ |
4174 | -+#~ msgctxt "Name" |
4175 | -+#~ msgid "KTurtle" |
4176 | -+#~ msgstr "KTurtle" |
4177 | -+ |
4178 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4179 | -+#~ msgid "Educational Programming Environment" |
4180 | -+#~ msgstr "Okolje za učenje programiranja" |
4181 | -+ |
4182 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4183 | -+#~ msgid "A flashcard and vocabulary learning program" |
4184 | -+#~ msgstr "Program za učenje s kartami in učenje besedišča" |
4185 | -+ |
4186 | -+#~ msgctxt "Name" |
4187 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
4188 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
4189 | -+ |
4190 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4191 | -+#~ msgid "Flash Card Trainer" |
4192 | -+#~ msgstr "Učenje s spominskimi kartami" |
4193 | -+ |
4194 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4195 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
4196 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
4197 | -+ |
4198 | -+#~ msgctxt "Name" |
4199 | -+#~ msgid "QuizCorrect" |
4200 | -+#~ msgstr "QuizCorrect" |
4201 | -+ |
4202 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4203 | -+#~ msgid "Correct answer" |
4204 | -+#~ msgstr "Pravilen odgovor" |
4205 | -+ |
4206 | -+#~ msgctxt "Name" |
4207 | -+#~ msgid "QuizError" |
4208 | -+#~ msgstr "QuizError" |
4209 | -+ |
4210 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4211 | -+#~ msgid "Wrong answer" |
4212 | -+#~ msgstr "Napačen odgovor" |
4213 | -+ |
4214 | -+#~ msgctxt "Name" |
4215 | -+#~ msgid "syntaxerror" |
4216 | -+#~ msgstr "syntaxerror" |
4217 | -+ |
4218 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4219 | -+#~ msgid "Error in syntax" |
4220 | -+#~ msgstr "Napaka v skladnji" |
4221 | -+ |
4222 | -+#~ msgctxt "Name" |
4223 | -+#~ msgid "Marble" |
4224 | -+#~ msgstr "Marble" |
4225 | -+ |
4226 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4227 | -+#~ msgid "Desktop Globe" |
4228 | -+#~ msgstr "Namizni globus" |
4229 | -+ |
4230 | -+#~ msgctxt "Name" |
4231 | -+#~ msgid "Marble Part" |
4232 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
4233 | -+ |
4234 | -+#~ msgctxt "Name" |
4235 | -+#~ msgid "Parley" |
4236 | -+#~ msgstr "Parely" |
4237 | -+ |
4238 | -+#, fuzzy |
4239 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4240 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
4241 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4242 | -+#~ msgid "Vocabulary data for Plasmoids" |
4243 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4244 | -+ |
4245 | -+#, fuzzy |
4246 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4247 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
4248 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4249 | -+#~ msgid "Vocabulary Cards" |
4250 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4251 | -+ |
4252 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4253 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer" |
4254 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4255 | -+ |
4256 | -+#, fuzzy |
4257 | -+#~| msgctxt "Name" |
4258 | -+#~| msgid "KGeography" |
4259 | -+#~ msgctxt "Name" |
4260 | -+#~ msgid "Graph" |
4261 | -+#~ msgstr "KGeography" |
4262 | -+ |
4263 | -+#, fuzzy |
4264 | -+#~| msgctxt "Comment" |
4265 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
4266 | -+#~ msgctxt "Name" |
4267 | -+#~ msgid "Dot file" |
4268 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
4269 | -+ |
4270 | -+#, fuzzy |
4271 | -+#~| msgctxt "Comment" |
4272 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
4273 | -+#~ msgctxt "Name" |
4274 | -+#~ msgid "GML file" |
4275 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
4276 | -+ |
4277 | -+#, fuzzy |
4278 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4279 | -+#~| msgid "Interactive Geometry" |
4280 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4281 | -+#~ msgid "Interactive Physical Simulator" |
4282 | -+#~ msgstr "Interaktivna geometrija" |
4283 | -+ |
4284 | -+#~ msgctxt "Name" |
4285 | -+#~ msgid "KPercentage" |
4286 | -+#~ msgstr "KPercentage" |
4287 | -+ |
4288 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4289 | -+#~ msgid "Exercise Percentages" |
4290 | -+#~ msgstr "Vaje z odstotki" |
4291 | -+ |
4292 | -+#, fuzzy |
4293 | -+#~| msgctxt "Name" |
4294 | -+#~| msgid "Marble Part" |
4295 | -+#~ msgctxt "Name" |
4296 | -+#~ msgid "Parley Practice" |
4297 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
4298 | -+ |
4299 | -+#, fuzzy |
4300 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4301 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
4302 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4303 | -+#~ msgid "Vocabulary Practice" |
4304 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4305 | -+ |
4306 | -+#~ msgctxt "Name" |
4307 | -+#~ msgid "radselect" |
4308 | -+#~ msgstr "radselect" |
4309 | -+ |
4310 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4311 | -+#~ msgid "A helper program for kiten" |
4312 | -+#~ msgstr "Pomožni program za kiten" |
4313 | -+ |
4314 | -+#~ msgctxt "Name" |
4315 | -+#~ msgid "KVocTrain" |
4316 | -+#~ msgstr "KVocTrain" |
4317 | -+ |
4318 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4319 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer Document" |
4320 | -+#~ msgstr "Dokument za KVocTrain" |
4321 | -+ |
4322 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4323 | -+#~ msgid "A program to help revise Latin" |
4324 | -+#~ msgstr "Program za pregled latinščine" |
4325 | -+ |
4326 | -+#~ msgctxt "Name" |
4327 | -+#~ msgid "KLatin" |
4328 | -+#~ msgstr "KLatin" |
4329 | -+ |
4330 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4331 | -+#~ msgid "Latin Reviser" |
4332 | -+#~ msgstr "Pregled latinščine" |
4333 | -+ |
4334 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4335 | -+#~ msgid "KWordQuiz Vocabulary" |
4336 | -+#~ msgstr "Besednjak za KWordQuiz" |
4337 | -+ |
4338 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4339 | -+#~ msgid "Cabri Figure" |
4340 | -+#~ msgstr "Lik Cabri" |
4341 | -+ |
4342 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4343 | -+#~ msgid "Dr. Geo Figure" |
4344 | -+#~ msgstr "Lik Dr. Geo" |
4345 | -+ |
4346 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4347 | -+#~ msgid "KGeo Figure" |
4348 | -+#~ msgstr "Lik KGeo" |
4349 | -+ |
4350 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4351 | -+#~ msgid "Kig Figure" |
4352 | -+#~ msgstr "Lik Kig" |
4353 | -+ |
4354 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4355 | -+#~ msgid "KSeg Document" |
4356 | -+#~ msgstr "Dokument KSeg" |
4357 | -+ |
4358 | -+#~ msgctxt "Name" |
4359 | -+#~ msgid "Languages" |
4360 | -+#~ msgstr "Jeziki" |
4361 | -+ |
4362 | -+#~ msgctxt "Name" |
4363 | -+#~ msgid "Mathematics" |
4364 | -+#~ msgstr "Matematika" |
4365 | -+ |
4366 | -+#~ msgctxt "Name" |
4367 | -+#~ msgid "Miscellaneous" |
4368 | -+#~ msgstr "Razno" |
4369 | -+ |
4370 | -+#~ msgctxt "Name" |
4371 | -+#~ msgid "Science" |
4372 | -+#~ msgstr "Znanost" |
4373 | -+ |
4374 | -+#~ msgctxt "Name" |
4375 | -+#~ msgid "Teaching Tools" |
4376 | -+#~ msgstr "Orodja za učenje" |
4377 | -+ |
4378 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4379 | -+#~ msgid "Simon Says Game" |
4380 | -+#~ msgstr "Igra ponavljanja" |
4381 | -+ |
4382 | -+#~ msgctxt "Name" |
4383 | -+#~ msgid "KEduca" |
4384 | -+#~ msgstr "KEduca" |
4385 | -+ |
4386 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4387 | -+#~ msgid "Tests & Exams" |
4388 | -+#~ msgstr "Preizkusi in izpiti" |
4389 | -+ |
4390 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4391 | -+#~ msgid "KDE Tests & Exams Program" |
4392 | -+#~ msgstr "Program za izdelavo testov" |
4393 | -+ |
4394 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4395 | -+#~ msgid "Tests & Exams Editor" |
4396 | -+#~ msgstr "Urejevalnik preizkusov in izpitov" |
4397 | -+ |
4398 | -+#~ msgctxt "Name" |
4399 | -+#~ msgid "KEduca-Editor" |
4400 | -+#~ msgstr "Urejevalnik KEduca" |
4401 | -+ |
4402 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4403 | -+#~ msgid "Edu Document" |
4404 | -+#~ msgstr "Dokument Edu" |
4405 | -+ |
4406 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4407 | -+#~ msgid "Edu Gallery Document" |
4408 | -+#~ msgstr "Dokument galerije Edu" |
4409 | -+ |
4410 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4411 | -+#~ msgid "" |
4412 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
4413 | -+ |
4414 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4415 | -+#~ msgid "A KDE Logo programming environment" |
4416 | -+#~ msgstr "Okolje za programiranje v jeziku Logo za KDE" |
4417 | -+ |
4418 | -+#~ msgctxt "Name" |
4419 | -+#~ msgid "Kverbos" |
4420 | -+#~ msgstr "Kverbos" |
4421 | -+ |
4422 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4423 | -+#~ msgid "Study Spanish Verbforms" |
4424 | -+#~ msgstr "Učenje španskih glagolskih oblik" |
4425 | ---- /dev/null |
4426 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po |
4427 | -@@ -0,0 +1,543 @@ |
4428 | -+# translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
4429 | -+# Translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
4430 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. |
4431 | -+# $Id: desktop_kdeedu_kstars.po 1265158 2011-11-21 08:34:48Z scripty $ |
4432 | -+# $Source$ |
4433 | -+# |
4434 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
4435 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. |
4436 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003. |
4437 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. |
4438 | -+msgid "" |
4439 | -+msgstr "" |
4440 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu\n" |
4441 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
4442 | -+"POT-Creation-Date: 2011-11-21 04:31+0000\n" |
4443 | -+"PO-Revision-Date: 2007-11-29 14:20+0100\n" |
4444 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
4445 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
4446 | -+"Language: sl\n" |
4447 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
4448 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4449 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4450 | -+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
4451 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
4452 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
4453 | -+ |
4454 | -+#: kstars/kstars.desktop:7 |
4455 | -+msgctxt "Comment" |
4456 | -+msgid "Desktop Planetarium" |
4457 | -+msgstr "Namizni planetarij" |
4458 | -+ |
4459 | -+#: kstars/kstars.desktop:77 |
4460 | -+msgctxt "Name" |
4461 | -+msgid "KStars" |
4462 | -+msgstr "KStars" |
4463 | -+ |
4464 | -+#: kstars/kstars.desktop:145 |
4465 | -+msgctxt "GenericName" |
4466 | -+msgid "Desktop Planetarium" |
4467 | -+msgstr "Namizni planetarij" |
4468 | -+ |
4469 | -+#~ msgctxt "Name" |
4470 | -+#~ msgid "Blinken" |
4471 | -+#~ msgstr "Blinken" |
4472 | -+ |
4473 | -+#, fuzzy |
4474 | -+#~| msgctxt "Comment" |
4475 | -+#~| msgid "A memory enhancement game" |
4476 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4477 | -+#~ msgid "Memory Enhancement Game" |
4478 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
4479 | -+ |
4480 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4481 | -+#~ msgid "A memory enhancement game" |
4482 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
4483 | -+ |
4484 | -+#, fuzzy |
4485 | -+#~| msgctxt "Name" |
4486 | -+#~| msgid "KmPlot" |
4487 | -+#~ msgctxt "Name" |
4488 | -+#~ msgid "Plot2d" |
4489 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
4490 | -+ |
4491 | -+#, fuzzy |
4492 | -+#~| msgctxt "Name" |
4493 | -+#~| msgid "KmPlot" |
4494 | -+#~ msgctxt "Name" |
4495 | -+#~ msgid "Plot3d" |
4496 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
4497 | -+ |
4498 | -+#~ msgctxt "Name" |
4499 | -+#~ msgid "KAlgebra" |
4500 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
4501 | -+ |
4502 | -+#, fuzzy |
4503 | -+#~| msgctxt "Name" |
4504 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
4505 | -+#~ msgctxt "Name" |
4506 | -+#~ msgid "KAlgebra Mobile" |
4507 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
4508 | -+ |
4509 | -+#, fuzzy |
4510 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4511 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4512 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4513 | -+#~ msgid "Pocket Graph Calculator" |
4514 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4515 | -+ |
4516 | -+#, fuzzy |
4517 | -+#~| msgctxt "Comment" |
4518 | -+#~| msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
4519 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4520 | -+#~ msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter" |
4521 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
4522 | -+ |
4523 | -+#, fuzzy |
4524 | -+#~| msgctxt "Name" |
4525 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
4526 | -+#~ msgctxt "Name" |
4527 | -+#~ msgid "KAlgebra Script" |
4528 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
4529 | -+ |
4530 | -+#, fuzzy |
4531 | -+#~| msgctxt "Name" |
4532 | -+#~| msgid "KGeography" |
4533 | -+#~ msgctxt "Name" |
4534 | -+#~ msgid "Graph 2D" |
4535 | -+#~ msgstr "KGeography" |
4536 | -+ |
4537 | -+#, fuzzy |
4538 | -+#~| msgctxt "Name" |
4539 | -+#~| msgid "Marble" |
4540 | -+#~ msgctxt "Name" |
4541 | -+#~ msgid "Variables" |
4542 | -+#~ msgstr "Marble" |
4543 | -+ |
4544 | -+#, fuzzy |
4545 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4546 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4547 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4548 | -+#~ msgid "A Calculator" |
4549 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4550 | -+ |
4551 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4552 | -+#~ msgid "Graph Calculator" |
4553 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4554 | -+ |
4555 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4556 | -+#~ msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
4557 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
4558 | -+ |
4559 | -+#~ msgctxt "Name" |
4560 | -+#~ msgid "KalziumGLPart" |
4561 | -+#~ msgstr "KalziumGLPart" |
4562 | -+ |
4563 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4564 | -+#~ msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules" |
4565 | -+#~ msgstr "3D izrisovalnik molekul, ki temelji na OpenGL" |
4566 | -+ |
4567 | -+#, fuzzy |
4568 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4569 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4570 | -+#~ msgctxt "Name" |
4571 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
4572 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4573 | -+ |
4574 | -+#, fuzzy |
4575 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4576 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4577 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4578 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
4579 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4580 | -+ |
4581 | -+#, fuzzy |
4582 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4583 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
4584 | -+#~ msgctxt "Name" |
4585 | -+#~ msgid "Molar mass calculator" |
4586 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
4587 | -+ |
4588 | -+#~ msgctxt "Name" |
4589 | -+#~ msgid "Kalzium" |
4590 | -+#~ msgstr "Kalzium" |
4591 | -+ |
4592 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4593 | -+#~ msgid "KDE Periodic Table of Elements" |
4594 | -+#~ msgstr "Periodni sistem elementov" |
4595 | -+ |
4596 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4597 | -+#~ msgid "Periodic Table of Elements" |
4598 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
4599 | -+ |
4600 | -+#~ msgctxt "Name" |
4601 | -+#~ msgid "Kanagram" |
4602 | -+#~ msgstr "Kanagram" |
4603 | -+ |
4604 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4605 | -+#~ msgid "KDE Letter Order Game" |
4606 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
4607 | -+ |
4608 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4609 | -+#~ msgid "Letter Order Game" |
4610 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
4611 | -+ |
4612 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4613 | -+#~ msgid "Exercise Fractions" |
4614 | -+#~ msgstr "Vaje z ulomki" |
4615 | -+ |
4616 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4617 | -+#~ msgid "Practice exercises with fractions" |
4618 | -+#~ msgstr "Vaje računanja z ulomki" |
4619 | -+ |
4620 | -+#~ msgctxt "Name" |
4621 | -+#~ msgid "KBruch" |
4622 | -+#~ msgstr "KBruch" |
4623 | -+ |
4624 | -+#~ msgctxt "Name" |
4625 | -+#~ msgid "KGeography" |
4626 | -+#~ msgstr "KGeography" |
4627 | -+ |
4628 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4629 | -+#~ msgid "Geography Trainer" |
4630 | -+#~ msgstr "Učenje zemljepisa" |
4631 | -+ |
4632 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4633 | -+#~ msgid "A Geography Learning Program" |
4634 | -+#~ msgstr "Program za učenje zemljepisa" |
4635 | -+ |
4636 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4637 | -+#~ msgid "KDE Hangman Game" |
4638 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
4639 | -+ |
4640 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4641 | -+#~ msgid "Hangman Game" |
4642 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
4643 | -+ |
4644 | -+#~ msgctxt "Name" |
4645 | -+#~ msgid "KHangMan" |
4646 | -+#~ msgstr "KHangMan" |
4647 | -+ |
4648 | -+#~ msgctxt "Name" |
4649 | -+#~ msgid "Dr. Geo Info" |
4650 | -+#~ msgstr "Podatki Dr. Geo" |
4651 | -+ |
4652 | -+#~ msgctxt "Name" |
4653 | -+#~ msgid "Kig Info" |
4654 | -+#~ msgstr "Podatki Kig" |
4655 | -+ |
4656 | -+#~ msgctxt "Name" |
4657 | -+#~ msgid "Kig" |
4658 | -+#~ msgstr "Kig" |
4659 | -+ |
4660 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4661 | -+#~ msgid "Interactive Geometry" |
4662 | -+#~ msgstr "Interaktivna geometrija" |
4663 | -+ |
4664 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4665 | -+#~ msgid "Explore Geometric Constructions" |
4666 | -+#~ msgstr "Raziskovanje geometrijskih konstrukcij" |
4667 | -+ |
4668 | -+#~ msgctxt "Name" |
4669 | -+#~ msgid "KigPart" |
4670 | -+#~ msgstr "KigPart" |
4671 | -+ |
4672 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4673 | -+#~ msgid "Japanese Reference/Study Tool" |
4674 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
4675 | -+ |
4676 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4677 | -+#~ msgid "Japanese Reference and Study Tool" |
4678 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
4679 | -+ |
4680 | -+#~ msgctxt "Name" |
4681 | -+#~ msgid "Kiten" |
4682 | -+#~ msgstr "Kiten" |
4683 | -+ |
4684 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4685 | -+#~ msgid "a KDE program to learn the alphabet" |
4686 | -+#~ msgstr "Program za učenje abecede" |
4687 | -+ |
4688 | -+#~ msgctxt "Name" |
4689 | -+#~ msgid "KLettres" |
4690 | -+#~ msgstr "KLettres" |
4691 | -+ |
4692 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4693 | -+#~ msgid "Learn The Alphabet" |
4694 | -+#~ msgstr "Učenje abecede" |
4695 | -+ |
4696 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4697 | -+#~ msgid "Function Plotter" |
4698 | -+#~ msgstr "Risanje funkcij" |
4699 | -+ |
4700 | -+#~ msgctxt "Name" |
4701 | -+#~ msgid "KmPlot" |
4702 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
4703 | -+ |
4704 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4705 | -+#~ msgid "Mathematical Function Plotter" |
4706 | -+#~ msgstr "Risanje matematičnih funkcij" |
4707 | -+ |
4708 | -+#~ msgctxt "Name" |
4709 | -+#~ msgid "KmPlotPart" |
4710 | -+#~ msgstr "KmPlotPart" |
4711 | -+ |
4712 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4713 | -+#~ msgid "Touch Typing Tutor" |
4714 | -+#~ msgstr "Učenje tipkanja" |
4715 | -+ |
4716 | -+#~ msgctxt "Name" |
4717 | -+#~ msgid "KTouch" |
4718 | -+#~ msgstr "KTouch" |
4719 | -+ |
4720 | -+#~ msgctxt "Name" |
4721 | -+#~ msgid "KTurtle" |
4722 | -+#~ msgstr "KTurtle" |
4723 | -+ |
4724 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4725 | -+#~ msgid "Educational Programming Environment" |
4726 | -+#~ msgstr "Okolje za učenje programiranja" |
4727 | -+ |
4728 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4729 | -+#~ msgid "A flashcard and vocabulary learning program" |
4730 | -+#~ msgstr "Program za učenje s kartami in učenje besedišča" |
4731 | -+ |
4732 | -+#~ msgctxt "Name" |
4733 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
4734 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
4735 | -+ |
4736 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4737 | -+#~ msgid "Flash Card Trainer" |
4738 | -+#~ msgstr "Učenje s spominskimi kartami" |
4739 | -+ |
4740 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4741 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
4742 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
4743 | -+ |
4744 | -+#~ msgctxt "Name" |
4745 | -+#~ msgid "QuizCorrect" |
4746 | -+#~ msgstr "QuizCorrect" |
4747 | -+ |
4748 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4749 | -+#~ msgid "Correct answer" |
4750 | -+#~ msgstr "Pravilen odgovor" |
4751 | -+ |
4752 | -+#~ msgctxt "Name" |
4753 | -+#~ msgid "QuizError" |
4754 | -+#~ msgstr "QuizError" |
4755 | -+ |
4756 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4757 | -+#~ msgid "Wrong answer" |
4758 | -+#~ msgstr "Napačen odgovor" |
4759 | -+ |
4760 | -+#~ msgctxt "Name" |
4761 | -+#~ msgid "syntaxerror" |
4762 | -+#~ msgstr "syntaxerror" |
4763 | -+ |
4764 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4765 | -+#~ msgid "Error in syntax" |
4766 | -+#~ msgstr "Napaka v skladnji" |
4767 | -+ |
4768 | -+#~ msgctxt "Name" |
4769 | -+#~ msgid "Marble" |
4770 | -+#~ msgstr "Marble" |
4771 | -+ |
4772 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4773 | -+#~ msgid "Desktop Globe" |
4774 | -+#~ msgstr "Namizni globus" |
4775 | -+ |
4776 | -+#~ msgctxt "Name" |
4777 | -+#~ msgid "Marble Part" |
4778 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
4779 | -+ |
4780 | -+#~ msgctxt "Name" |
4781 | -+#~ msgid "Parley" |
4782 | -+#~ msgstr "Parely" |
4783 | -+ |
4784 | -+#, fuzzy |
4785 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4786 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
4787 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4788 | -+#~ msgid "Vocabulary data for Plasmoids" |
4789 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4790 | -+ |
4791 | -+#, fuzzy |
4792 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4793 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
4794 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4795 | -+#~ msgid "Vocabulary Cards" |
4796 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4797 | -+ |
4798 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4799 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer" |
4800 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4801 | -+ |
4802 | -+#, fuzzy |
4803 | -+#~| msgctxt "Name" |
4804 | -+#~| msgid "KGeography" |
4805 | -+#~ msgctxt "Name" |
4806 | -+#~ msgid "Graph" |
4807 | -+#~ msgstr "KGeography" |
4808 | -+ |
4809 | -+#, fuzzy |
4810 | -+#~| msgctxt "Comment" |
4811 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
4812 | -+#~ msgctxt "Name" |
4813 | -+#~ msgid "Dot file" |
4814 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
4815 | -+ |
4816 | -+#, fuzzy |
4817 | -+#~| msgctxt "Comment" |
4818 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
4819 | -+#~ msgctxt "Name" |
4820 | -+#~ msgid "GML file" |
4821 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
4822 | -+ |
4823 | -+#, fuzzy |
4824 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4825 | -+#~| msgid "Interactive Geometry" |
4826 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4827 | -+#~ msgid "Interactive Physical Simulator" |
4828 | -+#~ msgstr "Interaktivna geometrija" |
4829 | -+ |
4830 | -+#~ msgctxt "Name" |
4831 | -+#~ msgid "KPercentage" |
4832 | -+#~ msgstr "KPercentage" |
4833 | -+ |
4834 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4835 | -+#~ msgid "Exercise Percentages" |
4836 | -+#~ msgstr "Vaje z odstotki" |
4837 | -+ |
4838 | -+#, fuzzy |
4839 | -+#~| msgctxt "Name" |
4840 | -+#~| msgid "Marble Part" |
4841 | -+#~ msgctxt "Name" |
4842 | -+#~ msgid "Parley Practice" |
4843 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
4844 | -+ |
4845 | -+#, fuzzy |
4846 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
4847 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
4848 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4849 | -+#~ msgid "Vocabulary Practice" |
4850 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
4851 | -+ |
4852 | -+#~ msgctxt "Name" |
4853 | -+#~ msgid "radselect" |
4854 | -+#~ msgstr "radselect" |
4855 | -+ |
4856 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4857 | -+#~ msgid "A helper program for kiten" |
4858 | -+#~ msgstr "Pomožni program za kiten" |
4859 | -+ |
4860 | -+#~ msgctxt "Name" |
4861 | -+#~ msgid "KVocTrain" |
4862 | -+#~ msgstr "KVocTrain" |
4863 | -+ |
4864 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4865 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer Document" |
4866 | -+#~ msgstr "Dokument za KVocTrain" |
4867 | -+ |
4868 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4869 | -+#~ msgid "A program to help revise Latin" |
4870 | -+#~ msgstr "Program za pregled latinščine" |
4871 | -+ |
4872 | -+#~ msgctxt "Name" |
4873 | -+#~ msgid "KLatin" |
4874 | -+#~ msgstr "KLatin" |
4875 | -+ |
4876 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4877 | -+#~ msgid "Latin Reviser" |
4878 | -+#~ msgstr "Pregled latinščine" |
4879 | -+ |
4880 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4881 | -+#~ msgid "KWordQuiz Vocabulary" |
4882 | -+#~ msgstr "Besednjak za KWordQuiz" |
4883 | -+ |
4884 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4885 | -+#~ msgid "Cabri Figure" |
4886 | -+#~ msgstr "Lik Cabri" |
4887 | -+ |
4888 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4889 | -+#~ msgid "Dr. Geo Figure" |
4890 | -+#~ msgstr "Lik Dr. Geo" |
4891 | -+ |
4892 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4893 | -+#~ msgid "KGeo Figure" |
4894 | -+#~ msgstr "Lik KGeo" |
4895 | -+ |
4896 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4897 | -+#~ msgid "Kig Figure" |
4898 | -+#~ msgstr "Lik Kig" |
4899 | -+ |
4900 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4901 | -+#~ msgid "KSeg Document" |
4902 | -+#~ msgstr "Dokument KSeg" |
4903 | -+ |
4904 | -+#~ msgctxt "Name" |
4905 | -+#~ msgid "Languages" |
4906 | -+#~ msgstr "Jeziki" |
4907 | -+ |
4908 | -+#~ msgctxt "Name" |
4909 | -+#~ msgid "Mathematics" |
4910 | -+#~ msgstr "Matematika" |
4911 | -+ |
4912 | -+#~ msgctxt "Name" |
4913 | -+#~ msgid "Miscellaneous" |
4914 | -+#~ msgstr "Razno" |
4915 | -+ |
4916 | -+#~ msgctxt "Name" |
4917 | -+#~ msgid "Science" |
4918 | -+#~ msgstr "Znanost" |
4919 | -+ |
4920 | -+#~ msgctxt "Name" |
4921 | -+#~ msgid "Teaching Tools" |
4922 | -+#~ msgstr "Orodja za učenje" |
4923 | -+ |
4924 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4925 | -+#~ msgid "Simon Says Game" |
4926 | -+#~ msgstr "Igra ponavljanja" |
4927 | -+ |
4928 | -+#~ msgctxt "Name" |
4929 | -+#~ msgid "KEduca" |
4930 | -+#~ msgstr "KEduca" |
4931 | -+ |
4932 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4933 | -+#~ msgid "Tests & Exams" |
4934 | -+#~ msgstr "Preizkusi in izpiti" |
4935 | -+ |
4936 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4937 | -+#~ msgid "KDE Tests & Exams Program" |
4938 | -+#~ msgstr "Program za izdelavo testov" |
4939 | -+ |
4940 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4941 | -+#~ msgid "Tests & Exams Editor" |
4942 | -+#~ msgstr "Urejevalnik preizkusov in izpitov" |
4943 | -+ |
4944 | -+#~ msgctxt "Name" |
4945 | -+#~ msgid "KEduca-Editor" |
4946 | -+#~ msgstr "Urejevalnik KEduca" |
4947 | -+ |
4948 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4949 | -+#~ msgid "Edu Document" |
4950 | -+#~ msgstr "Dokument Edu" |
4951 | -+ |
4952 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4953 | -+#~ msgid "Edu Gallery Document" |
4954 | -+#~ msgstr "Dokument galerije Edu" |
4955 | -+ |
4956 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4957 | -+#~ msgid "" |
4958 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
4959 | -+ |
4960 | -+#~ msgctxt "Comment" |
4961 | -+#~ msgid "A KDE Logo programming environment" |
4962 | -+#~ msgstr "Okolje za programiranje v jeziku Logo za KDE" |
4963 | -+ |
4964 | -+#~ msgctxt "Name" |
4965 | -+#~ msgid "Kverbos" |
4966 | -+#~ msgstr "Kverbos" |
4967 | -+ |
4968 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
4969 | -+#~ msgid "Study Spanish Verbforms" |
4970 | -+#~ msgstr "Učenje španskih glagolskih oblik" |
4971 | ---- /dev/null |
4972 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po |
4973 | -@@ -0,0 +1,57 @@ |
4974 | -+# Slovenian translation of desktop_kdeedu_marble. |
4975 | -+# Copyright (C) 2002 - 2011 Free Software Foundation, Inc. |
4976 | -+# |
4977 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
4978 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. |
4979 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003. |
4980 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. |
4981 | -+# |
4982 | -+msgid "" |
4983 | -+msgstr "" |
4984 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_marble\n" |
4985 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
4986 | -+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 10:24+0000\n" |
4987 | -+"PO-Revision-Date: 2011-09-03 14:24+0100\n" |
4988 | -+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n" |
4989 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
4990 | -+"Language: sl\n" |
4991 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
4992 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4993 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4994 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
4995 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
4996 | -+ |
4997 | -+#: src/marble.desktop:5 |
4998 | -+msgctxt "Name" |
4999 | -+msgid "Marble" |
5000 | -+msgstr "Marble" |
The diff has been truncated for viewing.