Merge lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl into lp:ubuntu/precise/kde-l10n-sl
- Precise (12.04)
- precise-updates
- Merge into precise
Proposed by
Jason Armstrong
on 2012-11-08
| Status: | Merged | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Merge reported by: | Martin Pitt | ||||
| Merged at revision: | not available | ||||
| Proposed branch: | lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl | ||||
| Merge into: | lp:ubuntu/precise/kde-l10n-sl | ||||
| Diff against target: |
232240 lines (+99500/-95610) (has conflicts) 211 files modified
.pc/applied-patches (+1/-1) debian/changelog (+21/-0) debian/config (+2/-2) debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 (+0/-78656) debian/patches/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1 (+80958/-0) debian/patches/series (+1/-1) messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po (+35/-25) messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po (+52/-38) messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po (+3/-3) messages/kde-baseapps/dolphin.po (+78/-72) messages/kde-baseapps/kate.po (+9/-9) messages/kde-baseapps/katepart4.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/katesearch.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/kcmkio.po (+59/-87) messages/kde-baseapps/kcmkonqhtml.po (+5/-16) messages/kde-baseapps/khtmlsettingsplugin.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/konqueror.po (+399/-399) messages/kde-baseapps/konsole.po (+81/-81) messages/kde-baseapps/kte_acomment.po (+18/-17) messages/kde-baseapps/ktexteditor_codesnippets_core.po (+4/-4) messages/kde-baseapps/plasma_applet_folderview.po (+35/-35) messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po (+342/-361) messages/kde-runtime/drkonqi.po (+7/-7) messages/kde-runtime/kcm_nepomuk.po (+4/-4) messages/kde-runtime/kcm_phonon.po (+19/-30) messages/kde-runtime/khelpcenter.po (+18/-20) messages/kde-runtime/kio_sftp.po (+28/-28) messages/kde-runtime/kpasswdserver.po (+10/-9) messages/kde-runtime/kwinstartmenu.po (+9/-21) messages/kde-runtime/nepomukstorage.po (+11/-11) messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po (+6/-5) messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po (+1004/-672) messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po (+9/-24) messages/kde-workspace/kcmworkspaceoptions.po (+8/-10) messages/kde-workspace/kdmconfig.po (+11/-5) messages/kde-workspace/kdmgreet.po (+161/-161) messages/kde-workspace/khotkeys.po (+14/-14) messages/kde-workspace/krunner.po (+49/-49) messages/kde-workspace/ksmserver.po (+3/-3) messages/kde-workspace/kstyle_config.po (+13/-13) messages/kde-workspace/ksysguard.po (+322/-322) messages/kde-workspace/kwin.po (+19/-19) messages/kde-workspace/kwin_clients.po (+192/-190) messages/kde-workspace/kwin_effects.po (+52/-52) messages/kde-workspace/libplasmaclock.po (+10/-10) messages/kde-workspace/libtaskmanager.po (+22/-13) messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po (+5/-5) messages/kde-workspace/plasma_applet_dig_clock.po (+3/-3) messages/kde-workspace/plasma_applet_icon.po (+6/-6) messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po (+14/-14) messages/kde-workspace/plasma_applet_notifications.po (+46/-46) messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po (+12/-12) messages/kde-workspace/plasma_applet_windowlist.po (+5/-5) messages/kde-workspace/plasma_engine_calendar.po (+9/-9) messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po (+4/-4) messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po (+88/-86) messages/kde-workspace/plasma_runner_calculatorrunner.po (+2/-2) messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po (+31/-31) messages/kde-workspace/powerdevil.po (+34/-34) messages/kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po (+18/-5) messages/kde-workspace/powerdevilglobalconfig.po (+5/-3) messages/kde-workspace/powerdevilprofilesconfig.po (+11/-12) messages/kde-workspace/processui.po (+35/-35) messages/kde-workspace/remote-widgets-browser.po (+7/-5) messages/kde-workspace/systemsettings.po (+46/-46) messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po (+1/-1) messages/kdeaccessibility/kmag.po (+19/-33) messages/kdeaccessibility/kmousetool.po (+4/-4) messages/kdeaccessibility/kmouth.po (+37/-72) messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po (+8/-10) messages/kdeadmin/kcron.po (+6/-10) messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po (+2/-2) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po (+24/-32) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po (+35/-26) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po (+28/-36) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po (+31/-7) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po (+31/-7) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po (+17/-6) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po (+1/-1) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po (+2/-2) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po (+10/-9) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_pairs.po (+26/-0) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po (+36/-36) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po (+54/-61) messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po (+11/-14) messages/kdeedu/kalgebra.po (+7/-7) messages/kdeedu/libkdeedu.po (+85/-91) messages/kdeedu/marble.po (+11/-11) messages/kdeedu/marble_qt.po (+67/-67) messages/kdegames/desktop_kdegames.po (+769/-918) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po (+9/-8) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po (+6/-9) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po (+8/-7) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po (+2/-2) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po (+4/-4) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po (+1/-1) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po (+1/-1) messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po (+13/-24) messages/kdegraphics/gwenview.po (+89/-89) messages/kdegraphics/kcmkamera.po (+4/-6) messages/kdegraphics/kfile_exr.po (+7/-7) messages/kdegraphics/kolourpaint.po (+60/-136) messages/kdegraphics/kruler.po (+5/-11) messages/kdegraphics/ksnapshot.po (+6/-7) messages/kdegraphics/libkexiv2.po (+438/-603) messages/kdegraphics/libksane.po (+17/-41) messages/kdegraphics/okular.po (+69/-69) messages/kdegraphics/okular_dvi.po (+51/-51) messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po (+852/-0) messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po (+31/-0) messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po (+71/-97) messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po (+55/-58) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po (+504/-0) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po (+43/-43) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po (+27/-38) messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po (+6/-3) messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po (+210/-227) messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po (+61/-14) messages/kdelibs/desktop_kdelibs_nepomuk-core.po (+204/-0) messages/kdelibs/desktop_l10n.po (+7/-6) messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po (+2/-7) messages/kdelibs/kdelibs4.po (+969/-843) messages/kdelibs/kio4.po (+680/-713) messages/kdelibs/libkunitconversion.po (+2788/-2503) messages/kdelibs/libplasma.po (+35/-35) messages/kdelibs/solid_qt.po (+38/-38) messages/kdelibs/xml_mimetypes.po (+18/-18) messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po (+3/-31) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po (+41/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_dragon.po (+46/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_ffmpegthumbs.po (+21/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_juk.po (+56/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kmix.po (+69/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kscd.po (+31/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_libkcddb.po (+36/-0) messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_mplayerthumbs.po (+21/-0) messages/kdemultimedia/dragonplayer.po (+203/-203) messages/kdemultimedia/juk.po (+56/-84) messages/kdemultimedia/kfile_avi.po (+0/-59) messages/kdemultimedia/kfile_flac.po (+0/-102) messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po (+0/-112) messages/kdemultimedia/kfile_mpc.po (+0/-95) messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po (+0/-115) messages/kdemultimedia/kfile_sid.po (+0/-53) messages/kdemultimedia/kfile_theora.po (+0/-54) messages/kdemultimedia/kfile_wav.po (+0/-51) messages/kdemultimedia/kmix.po (+460/-453) messages/kdemultimedia/kscd.po (+42/-42) messages/kdemultimedia/libkcddb.po (+4/-4) messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po (+13/-27) messages/kdenetwork/kfileshare.po (+15/-24) messages/kdenetwork/kget.po (+46/-33) messages/kdenetwork/kopete.po (+43/-61) messages/kdepim-runtime/akonadi_nepomuktag_resource.po (+3/-3) messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po (+84/-49) messages/kdepim/akregator.po (+8/-8) messages/kdepim/calendarsupport.po (+32/-32) messages/kdepim/desktop_kdepim.po (+203/-165) messages/kdepim/kabcclient.po (+153/-153) messages/kdepim/kalarm.po (+228/-228) messages/kdepim/kleopatra.po (+155/-155) messages/kdepim/kmail.po (+404/-412) messages/kdepim/kontact.po (+12/-12) messages/kdepim/korganizer.po (+1705/-1699) messages/kdepim/ktimetracker.po (+5/-5) messages/kdepim/libkdepim.po (+9/-9) messages/kdepim/libmessagelist.po (+321/-321) messages/kdepim/libmessageviewer.po (+361/-361) messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po (+10/-10) messages/kdepimlibs/akonadicontact.po (+10/-10) messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po (+30/-33) messages/kdepimlibs/kabc.po (+2/-2) messages/kdepimlibs/libakonadi.po (+48/-48) messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po (+62/-49) messages/kdeplasma-addons/lancelot.po (+6/-10) messages/kdeplasma-addons/liblancelot-datamodels.po (+9/-9) messages/kdeplasma-addons/libplasma_groupingcontainment.po (+7/-7) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_comic.po (+27/-39) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_frame.po (+4/-4) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_kimpanel.po (+10/-9) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_leavenote.po (+2/-2) messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_microblog.po (+6/-7) messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_events.po (+4/-4) messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po (+128/-74) messages/kdesdk/kompare.po (+27/-26) messages/kdesdk/umbrello.po (+11/-11) messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po (+6/-6) messages/kdeutils/ark.po (+15/-15) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po (+16/-21) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po (+2/-2) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po (+4/-4) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po (+7/-9) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po (+8/-7) messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po (+2/-2) messages/kdeutils/kcalc.po (+464/-450) messages/kdeutils/kgpg.po (+246/-241) messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po (+2/-2) messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po (+2/-2) messages/qt/kdeqt.po (+183/-183) messages/qt/phonon_gstreamer.po (+25/-25) Text conflict in debian/changelog |
||||
| To merge this branch: | bzr merge lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl | ||||
| Related bugs: |
|
| Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
|---|---|---|---|
| Ubuntu branches | 2012-11-08 | Pending | |
|
Review via email:
|
|||
Commit Message
Description of the Change
To post a comment you must log in.
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
| 1 | === modified file '.pc/applied-patches' |
| 2 | --- .pc/applied-patches 2012-04-10 12:17:15 +0000 |
| 3 | +++ .pc/applied-patches 2012-11-08 03:18:24 +0000 |
| 4 | @@ -1,1 +1,1 @@ |
| 5 | -debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 |
| 6 | +debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1 |
| 7 | |
| 8 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1' |
| 9 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages' |
| 10 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps' |
| 11 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po' |
| 12 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po' |
| 13 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po' |
| 14 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-runtime' |
| 15 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po' |
| 16 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-wallpapers' |
| 17 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po' |
| 18 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-workspace' |
| 19 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po' |
| 20 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility' |
| 21 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po' |
| 22 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po' |
| 23 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po' |
| 24 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po' |
| 25 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeadmin' |
| 26 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po' |
| 27 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeartwork' |
| 28 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po' |
| 29 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu' |
| 30 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po' |
| 31 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po' |
| 32 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po' |
| 33 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po' |
| 34 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po' |
| 35 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po' |
| 36 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po' |
| 37 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po' |
| 38 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po' |
| 39 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po' |
| 40 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po' |
| 41 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po' |
| 42 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po' |
| 43 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po' |
| 44 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po' |
| 45 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po' |
| 46 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po' |
| 47 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po' |
| 48 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po' |
| 49 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po' |
| 50 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegames' |
| 51 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegames/desktop_kdegames.po' |
| 52 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics' |
| 53 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po' |
| 54 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po' |
| 55 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po' |
| 56 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po' |
| 57 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po' |
| 58 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po' |
| 59 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po' |
| 60 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po' |
| 61 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po' |
| 62 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po' |
| 63 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po' |
| 64 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po' |
| 65 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po' |
| 66 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po' |
| 67 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs' |
| 68 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po' |
| 69 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po' |
| 70 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po' |
| 71 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po' |
| 72 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po' |
| 73 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po' |
| 74 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po' |
| 75 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_l10n.po' |
| 76 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po' |
| 77 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdenetwork' |
| 78 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po' |
| 79 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim' |
| 80 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim-runtime' |
| 81 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po' |
| 82 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim/desktop_kdepim.po' |
| 83 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepimlibs' |
| 84 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po' |
| 85 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeplasma-addons' |
| 86 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po' |
| 87 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdesdk' |
| 88 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po' |
| 89 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdetoys' |
| 90 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po' |
| 91 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils' |
| 92 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po' |
| 93 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po' |
| 94 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po' |
| 95 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po' |
| 96 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po' |
| 97 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po' |
| 98 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po' |
| 99 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po' |
| 100 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po' |
| 101 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po' |
| 102 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po' |
| 103 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po' |
| 104 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po' |
| 105 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdewebdev' |
| 106 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po' |
| 107 | === removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt' |
| 108 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po' |
| 109 | === removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po' |
| 110 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1' |
| 111 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages' |
| 112 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps' |
| 113 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po' |
| 114 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po' |
| 115 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po' |
| 116 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-runtime' |
| 117 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po' |
| 118 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-wallpapers' |
| 119 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po' |
| 120 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-workspace' |
| 121 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po' |
| 122 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility' |
| 123 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po' |
| 124 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po' |
| 125 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po' |
| 126 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po' |
| 127 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeadmin' |
| 128 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po' |
| 129 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeartwork' |
| 130 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po' |
| 131 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu' |
| 132 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po' |
| 133 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po' |
| 134 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po' |
| 135 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po' |
| 136 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po' |
| 137 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po' |
| 138 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po' |
| 139 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po' |
| 140 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po' |
| 141 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po' |
| 142 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po' |
| 143 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po' |
| 144 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po' |
| 145 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po' |
| 146 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po' |
| 147 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po' |
| 148 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po' |
| 149 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_pairs.po' |
| 150 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po' |
| 151 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po' |
| 152 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po' |
| 153 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegames' |
| 154 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegames/desktop_kdegames.po' |
| 155 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics' |
| 156 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po' |
| 157 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po' |
| 158 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po' |
| 159 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po' |
| 160 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po' |
| 161 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po' |
| 162 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po' |
| 163 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po' |
| 164 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po' |
| 165 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po' |
| 166 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po' |
| 167 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po' |
| 168 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po' |
| 169 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po' |
| 170 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs' |
| 171 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po' |
| 172 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po' |
| 173 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po' |
| 174 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po' |
| 175 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po' |
| 176 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po' |
| 177 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po' |
| 178 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po' |
| 179 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po' |
| 180 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po' |
| 181 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_nepomuk-core.po' |
| 182 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_l10n.po' |
| 183 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po' |
| 184 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia' |
| 185 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po' |
| 186 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_dragon.po' |
| 187 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_ffmpegthumbs.po' |
| 188 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_juk.po' |
| 189 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kmix.po' |
| 190 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kscd.po' |
| 191 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_libkcddb.po' |
| 192 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_mplayerthumbs.po' |
| 193 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdenetwork' |
| 194 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po' |
| 195 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim' |
| 196 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim-runtime' |
| 197 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po' |
| 198 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim/desktop_kdepim.po' |
| 199 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepimlibs' |
| 200 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po' |
| 201 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeplasma-addons' |
| 202 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po' |
| 203 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdesdk' |
| 204 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po' |
| 205 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdetoys' |
| 206 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po' |
| 207 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils' |
| 208 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po' |
| 209 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po' |
| 210 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po' |
| 211 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po' |
| 212 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po' |
| 213 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po' |
| 214 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po' |
| 215 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po' |
| 216 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po' |
| 217 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po' |
| 218 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po' |
| 219 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po' |
| 220 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po' |
| 221 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdewebdev' |
| 222 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po' |
| 223 | === added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt' |
| 224 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po' |
| 225 | === added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po' |
| 226 | === modified file 'debian/changelog' |
| 227 | --- debian/changelog 2012-04-16 09:58:19 +0000 |
| 228 | +++ debian/changelog 2012-11-08 03:18:24 +0000 |
| 229 | @@ -1,9 +1,30 @@ |
| 230 | +<<<<<<< TREE |
| 231 | kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu2) precise; urgency=low |
| 232 | |
| 233 | * No change rebuild to re-import templates into Launchpad |
| 234 | |
| 235 | -- Jonathan Riddell <jriddell@ubuntu.com> Mon, 16 Apr 2012 09:58:19 +0100 |
| 236 | |
| 237 | +======= |
| 238 | +kde-l10n-sl (4:4.8.5-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low |
| 239 | + |
| 240 | + * New upstream release (SVN: 1309485, type: stable) (LP: #1047417) |
| 241 | + |
| 242 | + -- Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> Fri, 07 Sep 2012 21:36:46 +0200 |
| 243 | + |
| 244 | +kde-l10n-sl (4:4.8.4-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low |
| 245 | + |
| 246 | + * New upstream release (svn: 1297691, type: stable). (LP: #1007798) |
| 247 | + |
| 248 | + -- Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> Mon, 25 Jun 2012 10:29:51 +0200 |
| 249 | + |
| 250 | +kde-l10n-sl (4:4.8.3-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low |
| 251 | + |
| 252 | + * New upstream release (svn: 1292309, type: stable) (LP: #1002336) |
| 253 | + |
| 254 | + -- Philip Muškovac <yofel@kubuntu.org> Thu, 03 May 2012 21:27:56 +0200 |
| 255 | + |
| 256 | +>>>>>>> MERGE-SOURCE |
| 257 | kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu1) precise; urgency=low |
| 258 | |
| 259 | * New upstream release (svn: 1287586, type: stable) |
| 260 | |
| 261 | === modified file 'debian/config' |
| 262 | --- debian/config 2012-04-10 12:17:15 +0000 |
| 263 | +++ debian/config 2012-11-08 03:18:24 +0000 |
| 264 | @@ -1,7 +1,7 @@ |
| 265 | # Make revision and branch match the KDE SC version we have |
| 266 | -SVNREV=1287586 |
| 267 | +SVNREV=1309485 |
| 268 | TYPE=stable |
| 269 | |
| 270 | -BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common" |
| 271 | +BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common-precise" |
| 272 | CO="common" |
| 273 | GET="scp ftpubuntu@ftpmaster.kde.org:/home/ftpubuntu" |
| 274 | |
| 275 | === removed file 'debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1' |
| 276 | --- debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 2012-04-10 12:17:15 +0000 |
| 277 | +++ debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
| 278 | @@ -1,78656 +0,0 @@ |
| 279 | -Description: <short summary of the patch> |
| 280 | - TODO: Put a short summary on the line above and replace this paragraph |
| 281 | - with a longer explanation of this change. Complete the meta-information |
| 282 | - with other relevant fields (see below for details). To make it easier, the |
| 283 | - information below has been extracted from the changelog. Adjust it or drop |
| 284 | - it. |
| 285 | - . |
| 286 | - kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu1) precise; urgency=low |
| 287 | - . |
| 288 | - * New upstream release (svn: 1287586, type: stable) |
| 289 | -Author: Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> |
| 290 | - |
| 291 | ---- |
| 292 | -The information above should follow the Patch Tagging Guidelines, please |
| 293 | -checkout http://dep.debian.net/deps/dep3/ to learn about the format. Here |
| 294 | -are templates for supplementary fields that you might want to add: |
| 295 | - |
| 296 | -Origin: <vendor|upstream|other>, <url of original patch> |
| 297 | -Bug: <url in upstream bugtracker> |
| 298 | -Bug-Debian: http://bugs.debian.org/<bugnumber> |
| 299 | -Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/<bugnumber> |
| 300 | -Forwarded: <no|not-needed|url proving that it has been forwarded> |
| 301 | -Reviewed-By: <name and email of someone who approved the patch> |
| 302 | -Last-Update: <YYYY-MM-DD> |
| 303 | - |
| 304 | ---- /dev/null |
| 305 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po |
| 306 | -@@ -0,0 +1,164 @@ |
| 307 | -+# translation of desktop_kdeadmin.po to Slovenian |
| 308 | -+# Translation of desktop_kdeadmin.po to Slovenian |
| 309 | -+# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDE DESKTOP. |
| 310 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. |
| 311 | -+# $Id: desktop_kdeadmin.po 1267344 2011-12-06 15:33:14Z scripty $ |
| 312 | -+# $Source$ |
| 313 | -+# |
| 314 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
| 315 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2005. |
| 316 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2009. |
| 317 | -+msgid "" |
| 318 | -+msgstr "" |
| 319 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n" |
| 320 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
| 321 | -+"POT-Creation-Date: 2011-12-06 08:31+0000\n" |
| 322 | -+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 13:08+0200\n" |
| 323 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
| 324 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
| 325 | -+"Language: sl\n" |
| 326 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
| 327 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 328 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 329 | -+"X-Generator: Lokalize 1.0\n" |
| 330 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
| 331 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
| 332 | -+ |
| 333 | -+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14 |
| 334 | -+msgctxt "Name" |
| 335 | -+msgid "Task Scheduler" |
| 336 | -+msgstr "Razvrščevalnik opravil" |
| 337 | -+ |
| 338 | -+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:71 |
| 339 | -+msgctxt "Comment" |
| 340 | -+msgid "Configure and schedule tasks" |
| 341 | -+msgstr "Nastavite in razvrstite opravila" |
| 342 | -+ |
| 343 | -+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:127 |
| 344 | -+msgctxt "X-KDE-Keywords" |
| 345 | -+msgid "cron,crontab,scheduled,tasks,task,schedule,vixie" |
| 346 | -+msgstr "" |
| 347 | -+ |
| 348 | -+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2 |
| 349 | -+msgctxt "Name" |
| 350 | -+msgid "KSystemLog" |
| 351 | -+msgstr "KSystemLog" |
| 352 | -+ |
| 353 | -+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:64 |
| 354 | -+msgctxt "Comment" |
| 355 | -+msgid "System log viewer tool" |
| 356 | -+msgstr "Orodje za pregledovanje sistemskih dnevnikov" |
| 357 | -+ |
| 358 | -+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:121 |
| 359 | -+#, fuzzy |
| 360 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 361 | -+#| msgid "System Logs Viewer" |
| 362 | -+msgctxt "GenericName" |
| 363 | -+msgid "System Log Viewer" |
| 364 | -+msgstr "Pregledovalnik sistemskih dnevnikov" |
| 365 | -+ |
| 366 | -+#: kuser/kuser.desktop:2 |
| 367 | -+msgctxt "Name" |
| 368 | -+msgid "KUser" |
| 369 | -+msgstr "KUser" |
| 370 | -+ |
| 371 | -+#: kuser/kuser.desktop:80 |
| 372 | -+msgctxt "GenericName" |
| 373 | -+msgid "User Manager" |
| 374 | -+msgstr "Upravljalnik uporabnikov" |
| 375 | -+ |
| 376 | -+#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3 |
| 377 | -+msgctxt "Name" |
| 378 | -+msgid "RPM Stats" |
| 379 | -+msgstr "Statistike RPM" |
| 380 | -+ |
| 381 | -+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14 |
| 382 | -+msgctxt "Name" |
| 383 | -+msgid "Printer Configuration" |
| 384 | -+msgstr "Nastavitve tiskalnikov" |
| 385 | -+ |
| 386 | -+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:69 |
| 387 | -+msgctxt "Comment" |
| 388 | -+msgid "Configure local and remote Printers" |
| 389 | -+msgstr "Nastavite krajevne in oddaljene tiskalnike" |
| 390 | -+ |
| 391 | -+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:124 |
| 392 | -+msgctxt "X-KDE-Keywords" |
| 393 | -+msgid "printer,printers,printing" |
| 394 | -+msgstr "" |
| 395 | -+ |
| 396 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 397 | -+#~ msgid "Configure Network Settings" |
| 398 | -+#~ msgstr "Nastavite omrežne nastavitve" |
| 399 | -+ |
| 400 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 401 | -+#~ msgid "Network Settings" |
| 402 | -+#~ msgstr "Omrežne nastavitve" |
| 403 | -+ |
| 404 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 405 | -+#~ msgid "Configure TCP/IP settings" |
| 406 | -+#~ msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve" |
| 407 | -+ |
| 408 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 409 | -+#~ msgid "KNetworkConf" |
| 410 | -+#~ msgstr "KNetworkConf" |
| 411 | -+ |
| 412 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 413 | -+#~ msgid "Configure TCP/IP Settings" |
| 414 | -+#~ msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve" |
| 415 | -+ |
| 416 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 417 | -+#~ msgid "KDat" |
| 418 | -+#~ msgstr "KDat" |
| 419 | -+ |
| 420 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 421 | -+#~ msgid "Tape Backup Tool" |
| 422 | -+#~ msgstr "Orodje za tračne rezervne kopije" |
| 423 | -+ |
| 424 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 425 | -+#~ msgid "KSysV" |
| 426 | -+#~ msgstr "KSysV" |
| 427 | -+ |
| 428 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 429 | -+#~ msgid "SysV-Init Editor" |
| 430 | -+#~ msgstr "Urejevalnik začetnih nastavitev SysV" |
| 431 | -+ |
| 432 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 433 | -+#~ msgid "Saved Init Configuration" |
| 434 | -+#~ msgstr "Shranjena uvodna sestava" |
| 435 | -+ |
| 436 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 437 | -+#~ msgid "SysV-Init Editor Log File" |
| 438 | -+#~ msgstr "Datoteka z dnevnikom SysV-Init" |
| 439 | -+ |
| 440 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 441 | -+#~ msgid "Boot Manager (LILO)" |
| 442 | -+#~ msgstr "Upravljalnik zagona (LILO)" |
| 443 | -+ |
| 444 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 445 | -+#~ msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)" |
| 446 | -+#~ msgstr "Nastavitve LILO (zagonski upravljalnik za Linux)" |
| 447 | -+ |
| 448 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 449 | -+#~ msgid "KPackage" |
| 450 | -+#~ msgstr "KPackage" |
| 451 | -+ |
| 452 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 453 | -+#~ msgid "Package Manager" |
| 454 | -+#~ msgstr "Upravljalnik paketov" |
| 455 | -+ |
| 456 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 457 | -+#~ msgid "KCron" |
| 458 | -+#~ msgstr "KCron" |
| 459 | -+ |
| 460 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 461 | -+#~ msgid "Network,DNS,routes,interfaces" |
| 462 | -+#~ msgstr "Network,DNS,routes,interfaces,omrežje,vmesniki,poti,usmerjanje" |
| 463 | -+ |
| 464 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 465 | -+#~ msgid "lilo,boot,bootup,boot manager,linux,Other OS,MBR,startup,start" |
| 466 | -+#~ msgstr "lilo,boot,bootup,boot manager,linux,drugi OS,MBR,zagon" |
| 467 | -+ |
| 468 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 469 | -+#~ msgid "DEB Stats" |
| 470 | -+#~ msgstr "Statistike DEB" |
| 471 | ---- /dev/null |
| 472 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po |
| 473 | -@@ -0,0 +1,3402 @@ |
| 474 | -+# translation of desktop_kdepim.po to Slovenian |
| 475 | -+# Translation of desktop_kdepim.po to Slovenian |
| 476 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. |
| 477 | -+# $Id: desktop_kdepim-runtime.po 1277925 2012-02-03 13:35:37Z scripty $ |
| 478 | -+# $Source$ |
| 479 | -+# |
| 480 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
| 481 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003, 2004, 2005, 2008. |
| 482 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005. |
| 483 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. |
| 484 | -+msgid "" |
| 485 | -+msgstr "" |
| 486 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdepim\n" |
| 487 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
| 488 | -+"POT-Creation-Date: 2012-02-03 10:52+0000\n" |
| 489 | -+"PO-Revision-Date: 2010-09-06 00:51+0200\n" |
| 490 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
| 491 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
| 492 | -+"Language: sl\n" |
| 493 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
| 494 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 495 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 496 | -+"X-Generator: Lokalize 1.1\n" |
| 497 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
| 498 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
| 499 | -+ |
| 500 | -+#: accountwizard/accountwizard.desktop:2 |
| 501 | -+msgctxt "Name" |
| 502 | -+msgid "Account Wizard" |
| 503 | -+msgstr "Čarovnik za račune" |
| 504 | -+ |
| 505 | -+#: accountwizard/accountwizard.desktop:49 |
| 506 | -+msgctxt "Comment" |
| 507 | -+msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." |
| 508 | -+msgstr "Zaženite čarovnika za nastavljanje računov." |
| 509 | -+ |
| 510 | -+#: agents/calendarsearch/calendarsearchagent.desktop:2 |
| 511 | -+#, fuzzy |
| 512 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 513 | -+#| msgid "Calendar Component" |
| 514 | -+msgctxt "Name" |
| 515 | -+msgid "Calendar Search Agent" |
| 516 | -+msgstr "Komponenta za koledar" |
| 517 | -+ |
| 518 | -+#: agents/invitations/invitationsagent.desktop:2 |
| 519 | -+#, fuzzy |
| 520 | -+#| msgctxt "Name" |
| 521 | -+#| msgid "Mail Dispatcher Agent" |
| 522 | -+msgctxt "Name" |
| 523 | -+msgid "Invitations Dispatcher Agent" |
| 524 | -+msgstr "Posrednik za odpošiljanje pošte" |
| 525 | -+ |
| 526 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3 |
| 527 | -+#, fuzzy |
| 528 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 529 | -+#| msgid "Mail Client" |
| 530 | -+msgctxt "Comment" |
| 531 | -+msgid "KDE e-mail client" |
| 532 | -+msgstr "Poštni odjemalec" |
| 533 | -+ |
| 534 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:44 |
| 535 | -+#, fuzzy |
| 536 | -+#| msgctxt "Name" |
| 537 | -+#| msgid "KMail" |
| 538 | -+msgctxt "Name" |
| 539 | -+msgid "KDE Mail" |
| 540 | -+msgstr "KMail" |
| 541 | -+ |
| 542 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:88 |
| 543 | -+msgctxt "Name" |
| 544 | -+msgid "E-mail successfully sent" |
| 545 | -+msgstr "" |
| 546 | -+ |
| 547 | -+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:131 |
| 548 | -+#, fuzzy |
| 549 | -+#| msgctxt "Name" |
| 550 | -+#| msgid "Error While Checking Mail" |
| 551 | -+msgctxt "Name" |
| 552 | -+msgid "E-mail sending failed" |
| 553 | -+msgstr "Napaka med preverjanjem pošte" |
| 554 | -+ |
| 555 | -+#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2 |
| 556 | -+msgctxt "Name" |
| 557 | -+msgid "Mail Dispatcher Agent" |
| 558 | -+msgstr "Posrednik za odpošiljanje pošte" |
| 559 | -+ |
| 560 | -+#: agents/nepomukfeeder/akonadinepomukfeederagent.desktop:2 |
| 561 | -+#, fuzzy |
| 562 | -+#| msgctxt "Name" |
| 563 | -+#| msgid "Nepomuk EMail Feeder" |
| 564 | -+msgctxt "Name" |
| 565 | -+msgid "Akonadi Nepomuk Feeder" |
| 566 | -+msgstr "Podajalnik epošte za Nepomuk" |
| 567 | -+ |
| 568 | -+#: agents/nepomukfeeder/akonadinepomukfeeder.desktop:4 |
| 569 | -+#, fuzzy |
| 570 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 571 | -+#| msgid "Kontact KNode Plugin" |
| 572 | -+msgctxt "Name" |
| 573 | -+msgid "Akonadi NepomukFeeder Plugin" |
| 574 | -+msgstr "Vstavek KNode za Kontact" |
| 575 | -+ |
| 576 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukcalendarfeeder.desktop:7 |
| 577 | -+msgctxt "Name" |
| 578 | -+msgid "Nepomuk Calendar Feeder" |
| 579 | -+msgstr "Podajalnik koledarjev za Nepomuk" |
| 580 | -+ |
| 581 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukcontactfeeder.desktop:7 |
| 582 | -+msgctxt "Name" |
| 583 | -+msgid "Nepomuk Contact Feeder" |
| 584 | -+msgstr "Podajalnik stikov za Nepomuk" |
| 585 | -+ |
| 586 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukmailfeeder.desktop:7 |
| 587 | -+#, fuzzy |
| 588 | -+#| msgctxt "Name" |
| 589 | -+#| msgid "Nepomuk Calendar Feeder" |
| 590 | -+msgctxt "Name" |
| 591 | -+msgid "Nepomuk Mail Feeder" |
| 592 | -+msgstr "Podajalnik koledarjev za Nepomuk" |
| 593 | -+ |
| 594 | -+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomuknotefeeder.desktop:7 |
| 595 | -+#, fuzzy |
| 596 | -+#| msgctxt "Name" |
| 597 | -+#| msgid "Nepomuk Contact Feeder" |
| 598 | -+msgctxt "Name" |
| 599 | -+msgid "Nepomuk Note Feeder" |
| 600 | -+msgstr "Podajalnik stikov za Nepomuk" |
| 601 | -+ |
| 602 | -+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:3 |
| 603 | -+#, fuzzy |
| 604 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 605 | -+#| msgid "New mail arrived" |
| 606 | -+msgctxt "Comment" |
| 607 | -+msgid "New email notify" |
| 608 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
| 609 | -+ |
| 610 | -+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:34 |
| 611 | -+#, fuzzy |
| 612 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 613 | -+#| msgid "New mail arrived" |
| 614 | -+msgctxt "Name" |
| 615 | -+msgid "New email notify" |
| 616 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
| 617 | -+ |
| 618 | -+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:68 |
| 619 | -+#, fuzzy |
| 620 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 621 | -+#| msgid "New mail arrived" |
| 622 | -+msgctxt "Name" |
| 623 | -+msgid "New email arrived" |
| 624 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
| 625 | -+ |
| 626 | -+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2 |
| 627 | -+#, fuzzy |
| 628 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 629 | -+#| msgid "New mail arrived" |
| 630 | -+msgctxt "Name" |
| 631 | -+msgid "New Email Notifier" |
| 632 | -+msgstr "Prispela je nova pošta" |
| 633 | -+ |
| 634 | -+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:40 |
| 635 | -+msgctxt "Comment" |
| 636 | -+msgid "Notifications about newly received emails" |
| 637 | -+msgstr "" |
| 638 | -+ |
| 639 | -+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2 |
| 640 | -+msgctxt "Name" |
| 641 | -+msgid "Strigi Feeder" |
| 642 | -+msgstr "Podajalnik za strigi" |
| 643 | -+ |
| 644 | -+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:43 |
| 645 | -+msgctxt "Comment" |
| 646 | -+msgid "Strigi-based fulltext search" |
| 647 | -+msgstr "Iskanje po vsem besedilu, ki temelji na Strigi" |
| 648 | -+ |
| 649 | -+#: defaultsetup/defaultaddressbook-ce.desktop:4 |
| 650 | -+#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4 |
| 651 | -+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2 |
| 652 | -+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2 |
| 653 | -+msgctxt "Name" |
| 654 | -+msgid "Personal Contacts" |
| 655 | -+msgstr "Osebni stiki" |
| 656 | -+ |
| 657 | -+#: defaultsetup/defaultcalendar-ce.desktop:4 |
| 658 | -+#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4 |
| 659 | -+#, fuzzy |
| 660 | -+#| msgctxt "Name" |
| 661 | -+#| msgid "Personal Contacts" |
| 662 | -+msgctxt "Name" |
| 663 | -+msgid "Personal Calendar" |
| 664 | -+msgstr "Osebni stiki" |
| 665 | -+ |
| 666 | -+#: defaultsetup/defaultnotebook-ce.desktop:4 |
| 667 | -+#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4 |
| 668 | -+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2 |
| 669 | -+msgctxt "Name" |
| 670 | -+msgid "Notes" |
| 671 | -+msgstr "Notice" |
| 672 | -+ |
| 673 | -+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:15 |
| 674 | -+msgctxt "Name" |
| 675 | -+msgid "Akonadi Configuration" |
| 676 | -+msgstr "Nastavitev Akonadija" |
| 677 | -+ |
| 678 | -+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:64 kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:63 |
| 679 | -+msgctxt "Comment" |
| 680 | -+msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" |
| 681 | -+msgstr "Nastavitev ogrodja Akonadi za upravljanje z osebnimi podatki" |
| 682 | -+ |
| 683 | -+#: kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:16 |
| 684 | -+msgctxt "Name" |
| 685 | -+msgid "Akonadi Resources Configuration" |
| 686 | -+msgstr "Nastavitev virov za Akonadi" |
| 687 | -+ |
| 688 | -+#: kcm/kcm_akonadi_server.desktop:15 |
| 689 | -+msgctxt "Name" |
| 690 | -+msgid "Akonadi Server Configuration" |
| 691 | -+msgstr "Nastavitev strežnika Akonadi" |
| 692 | -+ |
| 693 | -+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:2 |
| 694 | -+msgctxt "Name" |
| 695 | -+msgid "Akonadi Address Books" |
| 696 | -+msgstr "Akonadijevi adresarji" |
| 697 | -+ |
| 698 | -+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:49 |
| 699 | -+msgctxt "Comment" |
| 700 | -+msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders" |
| 701 | -+msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih v Akonadijevih mapah z adresarji" |
| 702 | -+ |
| 703 | -+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:2 |
| 704 | -+msgctxt "Name" |
| 705 | -+msgid "Akonadi" |
| 706 | -+msgstr "Akonadi" |
| 707 | -+ |
| 708 | -+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:54 |
| 709 | -+msgctxt "Comment" |
| 710 | -+msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders" |
| 711 | -+msgstr "" |
| 712 | -+"Omogoča dostop do koledarjev, shranjenih v Akonadijevih mapah s koledarji" |
| 713 | -+ |
| 714 | -+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:2 |
| 715 | -+msgctxt "Name" |
| 716 | -+msgid "kaddressbookmigrator" |
| 717 | -+msgstr "kaddressbookmigrator" |
| 718 | -+ |
| 719 | -+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:47 |
| 720 | -+msgctxt "Comment" |
| 721 | -+msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi." |
| 722 | -+msgstr "" |
| 723 | -+"Orodje za selitev starega adresarja, temelječega na KResource, v Akonadi" |
| 724 | -+ |
| 725 | -+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:2 |
| 726 | -+#, fuzzy |
| 727 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 728 | -+#| msgid "Address Manager" |
| 729 | -+msgctxt "Name" |
| 730 | -+msgid "Addressee Serializer" |
| 731 | -+msgstr "Upravitelj naslovov" |
| 732 | -+ |
| 733 | -+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:46 |
| 734 | -+msgctxt "Comment" |
| 735 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects" |
| 736 | -+msgstr "" |
| 737 | -+ |
| 738 | -+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:2 |
| 739 | -+#, fuzzy |
| 740 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 741 | -+#| msgid "Mail Alert" |
| 742 | -+msgctxt "Name" |
| 743 | -+msgid "Bookmark serializer" |
| 744 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
| 745 | -+ |
| 746 | -+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:45 |
| 747 | -+msgctxt "Comment" |
| 748 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects" |
| 749 | -+msgstr "" |
| 750 | -+ |
| 751 | -+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2 |
| 752 | -+#, fuzzy |
| 753 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 754 | -+#| msgid "Mail Alert" |
| 755 | -+msgctxt "Name" |
| 756 | -+msgid "Contact Group Serializer" |
| 757 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
| 758 | -+ |
| 759 | -+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:45 |
| 760 | -+msgctxt "Comment" |
| 761 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects" |
| 762 | -+msgstr "" |
| 763 | -+ |
| 764 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2 |
| 765 | -+#, fuzzy |
| 766 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 767 | -+#| msgid "Address Manager" |
| 768 | -+msgctxt "Name" |
| 769 | -+msgid "KAlarm Event Serializer" |
| 770 | -+msgstr "Upravitelj naslovov" |
| 771 | -+ |
| 772 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kalarm.desktop:40 |
| 773 | -+msgctxt "Comment" |
| 774 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events" |
| 775 | -+msgstr "" |
| 776 | -+ |
| 777 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2 |
| 778 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:2 |
| 779 | -+#, fuzzy |
| 780 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 781 | -+#| msgid "Address Manager" |
| 782 | -+msgctxt "Name" |
| 783 | -+msgid "Incidence Serializer" |
| 784 | -+msgstr "Upravitelj naslovov" |
| 785 | -+ |
| 786 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:45 |
| 787 | -+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:45 |
| 788 | -+msgctxt "Comment" |
| 789 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries" |
| 790 | -+msgstr "" |
| 791 | -+ |
| 792 | -+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:2 |
| 793 | -+#, fuzzy |
| 794 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 795 | -+#| msgid "Mail Alert" |
| 796 | -+msgctxt "Name" |
| 797 | -+msgid "Mail Serializer" |
| 798 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
| 799 | -+ |
| 800 | -+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:46 |
| 801 | -+msgctxt "Comment" |
| 802 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects" |
| 803 | -+msgstr "" |
| 804 | -+ |
| 805 | -+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:2 |
| 806 | -+#, fuzzy |
| 807 | -+#| msgctxt "GenericName" |
| 808 | -+#| msgid "Mail Alert" |
| 809 | -+msgctxt "Name" |
| 810 | -+msgid "Microblog Serializer" |
| 811 | -+msgstr "Obvestilo o pošti" |
| 812 | -+ |
| 813 | -+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:45 |
| 814 | -+msgctxt "Comment" |
| 815 | -+msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog" |
| 816 | -+msgstr "" |
| 817 | -+ |
| 818 | -+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2 |
| 819 | -+#, fuzzy |
| 820 | -+#| msgctxt "Name" |
| 821 | -+#| msgid "Notes" |
| 822 | -+msgctxt "Name" |
| 823 | -+msgid "AkoNotes" |
| 824 | -+msgstr "Notice" |
| 825 | -+ |
| 826 | -+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:42 |
| 827 | -+#, fuzzy |
| 828 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 829 | -+#| msgid "Loads data from a local maildir folder" |
| 830 | -+msgctxt "Comment" |
| 831 | -+msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder" |
| 832 | -+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)" |
| 833 | -+ |
| 834 | -+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2 |
| 835 | -+msgctxt "Name" |
| 836 | -+msgid "Birthdays & Anniversaries" |
| 837 | -+msgstr "Rojstni dnevi in obletnice" |
| 838 | -+ |
| 839 | -+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:48 |
| 840 | -+msgctxt "Comment" |
| 841 | -+msgid "" |
| 842 | -+"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your " |
| 843 | -+"address book as calendar events" |
| 844 | -+msgstr "" |
| 845 | -+"Omogoča dostop do rojstnih dni in obletnic stikov, shranjenih v vašem " |
| 846 | -+"adresarju. Na voljo so kot koledarski dogodki." |
| 847 | -+ |
| 848 | -+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:49 |
| 849 | -+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:49 |
| 850 | -+msgctxt "Comment" |
| 851 | -+msgid "The address book with personal contacts" |
| 852 | -+msgstr "Adresar z osebnimi stiki" |
| 853 | -+ |
| 854 | -+#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4 |
| 855 | -+#, fuzzy |
| 856 | -+#| msgctxt "Name" |
| 857 | -+#| msgid "Groupware Server" |
| 858 | -+msgctxt "Name" |
| 859 | -+msgid "DAV Groupware resource provider" |
| 860 | -+msgstr "Strežnik za skupinsko delo" |
| 861 | -+ |
| 862 | -+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2 |
| 863 | -+#, fuzzy |
| 864 | -+#| msgctxt "Name" |
| 865 | -+#| msgid "Groupware Server" |
| 866 | -+msgctxt "Name" |
| 867 | -+msgid "DAV groupware resource" |
| 868 | -+msgstr "Strežnik za skupinsko delo" |
| 869 | -+ |
| 870 | -+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:39 |
| 871 | -+msgctxt "Comment" |
| 872 | -+msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)" |
| 873 | -+msgstr "Vir za upravljanje koledarjev in adresarjev DAV (CalDAV, GroupDAV)" |
| 874 | -+ |
| 875 | -+#: resources/dav/services/citadel.desktop:2 |
| 876 | -+msgctxt "Name" |
| 877 | -+msgid "Citadel" |
| 878 | -+msgstr "" |
| 879 | -+ |
| 880 | -+#: resources/dav/services/davical.desktop:2 |
| 881 | -+msgctxt "Name" |
| 882 | -+msgid "Davical" |
| 883 | -+msgstr "" |
| 884 | -+ |
| 885 | -+#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2 |
| 886 | -+#, fuzzy |
| 887 | -+#| msgctxt "Name" |
| 888 | -+#| msgid "GroupWise" |
| 889 | -+msgctxt "Name" |
| 890 | -+msgid "eGroupware" |
| 891 | -+msgstr "GroupWise" |
| 892 | -+ |
| 893 | -+#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2 |
| 894 | -+#, fuzzy |
| 895 | -+#| msgctxt "Name" |
| 896 | -+#| msgid "Open-Xchange Groupware Server" |
| 897 | -+msgctxt "Name" |
| 898 | -+msgid "OpenGroupware" |
| 899 | -+msgstr "Strežnik Open-Xchange za skupinsko delo" |
| 900 | -+ |
| 901 | -+#: resources/dav/services/owncloud.desktop:2 |
| 902 | -+msgctxt "Name" |
| 903 | -+msgid "ownCloud" |
| 904 | -+msgstr "" |
| 905 | -+ |
| 906 | -+#: resources/dav/services/scalix.desktop:2 |
| 907 | -+msgctxt "Name" |
| 908 | -+msgid "Scalix" |
| 909 | -+msgstr "" |
| 910 | -+ |
| 911 | -+#: resources/dav/services/sogo.desktop:2 |
| 912 | -+msgctxt "Name" |
| 913 | -+msgid "ScalableOGo" |
| 914 | -+msgstr "" |
| 915 | -+ |
| 916 | -+#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2 |
| 917 | -+#, fuzzy |
| 918 | -+#| msgctxt "Name" |
| 919 | -+#| msgid "Yahoo" |
| 920 | -+msgctxt "Name" |
| 921 | -+msgid "Yahoo!" |
| 922 | -+msgstr "Yahoo" |
| 923 | -+ |
| 924 | -+#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2 |
| 925 | -+msgctxt "Name" |
| 926 | -+msgid "Zarafa" |
| 927 | -+msgstr "" |
| 928 | -+ |
| 929 | -+#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2 |
| 930 | -+msgctxt "Name" |
| 931 | -+msgid "Zimbra" |
| 932 | -+msgstr "" |
| 933 | -+ |
| 934 | -+#: resources/ical/icalresource.desktop:2 |
| 935 | -+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2 |
| 936 | -+msgctxt "Name" |
| 937 | -+msgid "ICal Calendar File" |
| 938 | -+msgstr "Koledarska datoteka iCal" |
| 939 | -+ |
| 940 | -+#: resources/ical/icalresource.desktop:49 |
| 941 | -+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:50 |
| 942 | -+msgctxt "Comment" |
| 943 | -+msgid "Loads data from an iCal file" |
| 944 | -+msgstr "Naloži podatke iz datoteke iCal" |
| 945 | -+ |
| 946 | -+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:75 |
| 947 | -+msgctxt "Comment" |
| 948 | -+msgid "Loads data from a notes file" |
| 949 | -+msgstr "Naloži podatke iz datoteke z noticami" |
| 950 | -+ |
| 951 | -+#: resources/imap/imapresource.desktop:2 |
| 952 | -+msgctxt "Name" |
| 953 | -+msgid "IMAP E-Mail Server" |
| 954 | -+msgstr "Poštni strežnik IMAP" |
| 955 | -+ |
| 956 | -+#: resources/imap/imapresource.desktop:47 |
| 957 | -+msgctxt "Comment" |
| 958 | -+msgid "Connects to an IMAP e-mail server" |
| 959 | -+msgstr "Povezava s poštnim strežnikom IMAP" |
| 960 | -+ |
| 961 | -+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2 |
| 962 | -+msgctxt "Name" |
| 963 | -+msgid "Generic IMAP Email Server" |
| 964 | -+msgstr "Splošni poštni strežnik IMAP" |
| 965 | -+ |
| 966 | -+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:43 |
| 967 | -+msgctxt "Comment" |
| 968 | -+msgid "Imap account" |
| 969 | -+msgstr "Račun IMAP" |
| 970 | -+ |
| 971 | -+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:2 |
| 972 | -+msgctxt "Name" |
| 973 | -+msgid "KDE Address Book (traditional)" |
| 974 | -+msgstr "KDE-jev adresar (tradicionalni)" |
| 975 | -+ |
| 976 | -+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:47 |
| 977 | -+msgctxt "Comment" |
| 978 | -+msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource" |
| 979 | -+msgstr "Naloži podatke iz tradicionalnega KDE-jevega adresarja" |
| 980 | -+ |
| 981 | -+#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2 |
| 982 | -+#, fuzzy |
| 983 | -+#| msgctxt "Name" |
| 984 | -+#| msgid "VCard Directory" |
| 985 | -+msgctxt "Name" |
| 986 | -+msgid "KAlarm Directory" |
| 987 | -+msgstr "Imenik VCard" |
| 988 | -+ |
| 989 | -+#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:33 |
| 990 | -+#, fuzzy |
| 991 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 992 | -+#| msgid "Loads data from a local maildir folder" |
| 993 | -+msgctxt "Comment" |
| 994 | -+msgid "Loads data from a local KAlarm folder" |
| 995 | -+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)" |
| 996 | -+ |
| 997 | -+#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:2 |
| 998 | -+msgctxt "Name" |
| 999 | -+msgid "KAlarm Calendar File" |
| 1000 | -+msgstr "Koledarska datoteka KAlarma" |
| 1001 | -+ |
| 1002 | -+#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:44 |
| 1003 | -+msgctxt "Comment" |
| 1004 | -+msgid "Loads data from a KAlarm calendar file" |
| 1005 | -+msgstr "Naloži podatke iz koledarske datoteke KAlarma" |
| 1006 | -+ |
| 1007 | -+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:2 |
| 1008 | -+msgctxt "Name" |
| 1009 | -+msgid "KDE Calendar (traditional)" |
| 1010 | -+msgstr "KDE-jev koledar (tradicionalni)" |
| 1011 | -+ |
| 1012 | -+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:48 |
| 1013 | -+msgctxt "Comment" |
| 1014 | -+msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource" |
| 1015 | -+msgstr "Naloži podatke iz tradicionalnega KDE-jevega koledarja" |
| 1016 | -+ |
| 1017 | -+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2 |
| 1018 | -+msgctxt "Name" |
| 1019 | -+msgid "KDE Accounts" |
| 1020 | -+msgstr "Računi KDE" |
| 1021 | -+ |
| 1022 | -+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:45 |
| 1023 | -+msgctxt "Comment" |
| 1024 | -+msgid "Loads contacts from the KDE accounts file" |
| 1025 | -+msgstr "Naloži stike iz datoteke KDE-jevih računov" |
| 1026 | -+ |
| 1027 | -+#: resources/knut/knutresource.desktop:2 |
| 1028 | -+msgctxt "Name" |
| 1029 | -+msgid "Knut" |
| 1030 | -+msgstr "Knut" |
| 1031 | -+ |
| 1032 | -+#: resources/knut/knutresource.desktop:52 |
| 1033 | -+msgctxt "Comment" |
| 1034 | -+msgid "An agent for debugging purpose" |
| 1035 | -+msgstr "Posrednik za potrebe razhroščevanja" |
| 1036 | -+ |
| 1037 | -+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2 |
| 1038 | -+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2 |
| 1039 | -+msgctxt "Name" |
| 1040 | -+msgid "Kolab Groupware Server" |
| 1041 | -+msgstr "Strežnik Kolab za skupinsko delo" |
| 1042 | -+ |
| 1043 | -+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:45 |
| 1044 | -+msgctxt "Comment" |
| 1045 | -+msgid "" |
| 1046 | -+"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts " |
| 1047 | -+"need to be set up separately)." |
| 1048 | -+msgstr "" |
| 1049 | -+"Omogoča dostop do Kolabovih map za skupinsko delo na strežniku IMAP (računi " |
| 1050 | -+"IMAP morajo biti nastavljeni posebej)." |
| 1051 | -+ |
| 1052 | -+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:46 |
| 1053 | -+msgctxt "Comment" |
| 1054 | -+msgid "Kolab Groupware Server" |
| 1055 | -+msgstr "Strežnik Kolab za skupinsko delo" |
| 1056 | -+ |
| 1057 | -+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:2 |
| 1058 | -+msgctxt "Name" |
| 1059 | -+msgid "Local Bookmarks" |
| 1060 | -+msgstr "Krajevni zaznamki" |
| 1061 | -+ |
| 1062 | -+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:47 |
| 1063 | -+msgctxt "Comment" |
| 1064 | -+msgid "Loads data from a local bookmarks file" |
| 1065 | -+msgstr "Naloži podatke iz krajevne datoteke z zaznamki" |
| 1066 | -+ |
| 1067 | -+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2 |
| 1068 | -+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2 |
| 1069 | -+msgctxt "Name" |
| 1070 | -+msgid "Maildir" |
| 1071 | -+msgstr "Maildir" |
| 1072 | -+ |
| 1073 | -+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:52 |
| 1074 | -+msgctxt "Comment" |
| 1075 | -+msgid "Loads data from a local maildir folder" |
| 1076 | -+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)" |
| 1077 | -+ |
| 1078 | -+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:53 |
| 1079 | -+msgctxt "Comment" |
| 1080 | -+msgid "Maildir account" |
| 1081 | -+msgstr "Račun maildir" |
| 1082 | -+ |
| 1083 | -+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:2 |
| 1084 | -+msgctxt "Name" |
| 1085 | -+msgid "Dummy MailTransport Resource" |
| 1086 | -+msgstr "Lažen vir MailTransport" |
| 1087 | -+ |
| 1088 | -+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:39 |
| 1089 | -+msgctxt "Comment" |
| 1090 | -+msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface" |
| 1091 | -+msgstr "Lažen vir t implementacijo vmesnika za prenos pošte" |
| 1092 | -+ |
| 1093 | -+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2 |
| 1094 | -+msgctxt "Name" |
| 1095 | -+msgid "Mbox" |
| 1096 | -+msgstr "Mbox" |
| 1097 | -+ |
| 1098 | -+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:49 |
| 1099 | -+msgctxt "Comment" |
| 1100 | -+msgid "Loads data from a local mbox file" |
| 1101 | -+msgstr "Naloži podatke iz krajevne datoteke mbox" |
| 1102 | -+ |
| 1103 | -+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2 |
| 1104 | -+msgctxt "Name" |
| 1105 | -+msgid "MailBox" |
| 1106 | -+msgstr "MailBox" |
| 1107 | -+ |
| 1108 | -+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:46 |
| 1109 | -+msgctxt "Comment" |
| 1110 | -+msgid "Mailbox account" |
| 1111 | -+msgstr "Račun MailBox" |
| 1112 | -+ |
| 1113 | -+#: resources/microblog/microblog.desktop:2 |
| 1114 | -+msgctxt "Name" |
| 1115 | -+msgid "Microblog (Twitter and Identi.ca)" |
| 1116 | -+msgstr "Mikroblog (identi.ca in Twitter)" |
| 1117 | -+ |
| 1118 | -+#: resources/microblog/microblog.desktop:48 |
| 1119 | -+msgctxt "Comment" |
| 1120 | -+msgid "Shows your microblog data from Twitter or Identi.ca." |
| 1121 | -+msgstr "Prikazuje podatke z vašega računa pri identi.ca in Twitter." |
| 1122 | -+ |
| 1123 | -+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2 |
| 1124 | -+#, fuzzy |
| 1125 | -+#| msgctxt "Name" |
| 1126 | -+#| msgid "KMail Maildir" |
| 1127 | -+msgctxt "Name" |
| 1128 | -+msgid "KMail Mail Folder" |
| 1129 | -+msgstr "KMailov maildir" |
| 1130 | -+ |
| 1131 | -+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:32 |
| 1132 | -+#, fuzzy |
| 1133 | -+#| msgctxt "Comment" |
| 1134 | -+#| msgid "Loads data from a local KMail maildir folder" |
| 1135 | -+msgctxt "Comment" |
| 1136 | -+msgid "Loads data from a local KMail mail folder" |
| 1137 | -+msgstr "Naloži podatke is KMailove krajevne mape s pošto" |
| 1138 | -+ |
| 1139 | -+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:2 |
| 1140 | -+msgctxt "Name" |
| 1141 | -+msgid "Nepomuk Tags (Virtual Folders)" |
| 1142 | -+msgstr "Oznake Nepomuk (navidezne mape)" |
| 1143 | -+ |
| 1144 | -+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:48 |
| 1145 | -+msgctxt "Comment" |
| 1146 | -+msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags." |
| 1147 | -+msgstr "Navidezne mape za izbiranje sporočil z oznakami Nepomuk." |
| 1148 | -+ |
| 1149 | -+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:2 |
| 1150 | -+msgctxt "Name" |
| 1151 | -+msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)" |
| 1152 | -+msgstr "Novičarske skupine (NNTP)" |
| 1153 | -+ |
| 1154 | -+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:47 |
| 1155 | -+msgctxt "Comment" |
| 1156 | -+msgid "Makes it possible to read articles from a news server" |
| 1157 | -+msgstr "Omogoča branje sestavkov na strežniku z novičarskimi skupinami" |
| 1158 | -+ |
| 1159 | -+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2 |
| 1160 | -+msgctxt "Name" |
| 1161 | -+msgid "Open-Xchange Groupware Server" |
| 1162 | -+msgstr "Strežnik Open-Xchange za skupinsko delo" |
| 1163 | -+ |
| 1164 | -+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:44 |
| 1165 | -+msgctxt "Comment" |
| 1166 | -+msgid "" |
| 1167 | -+"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange " |
| 1168 | -+"groupware server." |
| 1169 | -+msgstr "" |
| 1170 | -+"Omogoča dostop do sestankov, opravil in stikov, shranjenih na strežniku Open-" |
| 1171 | -+"Xchange za skupinsko delo." |
| 1172 | -+ |
| 1173 | -+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2 |
| 1174 | -+msgctxt "Name" |
| 1175 | -+msgid "POP3 E-Mail Server" |
| 1176 | -+msgstr "Poštni strežnik POP3" |
| 1177 | -+ |
| 1178 | -+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:45 |
| 1179 | -+msgctxt "Comment" |
| 1180 | -+msgid "Connects to a POP3 e-mail server" |
| 1181 | -+msgstr "Povezava s poštnim strežnikom POP3" |
| 1182 | -+ |
| 1183 | -+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2 |
| 1184 | -+msgctxt "Name" |
| 1185 | -+msgid "Pop3" |
| 1186 | -+msgstr "POP3" |
| 1187 | -+ |
| 1188 | -+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:48 |
| 1189 | -+msgctxt "Comment" |
| 1190 | -+msgid "Pop3 account" |
| 1191 | -+msgstr "Račun POP3" |
| 1192 | -+ |
| 1193 | -+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2 |
| 1194 | -+msgctxt "Name" |
| 1195 | -+msgid "VCard Directory" |
| 1196 | -+msgstr "Imenik VCard" |
| 1197 | -+ |
| 1198 | -+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:50 |
| 1199 | -+msgctxt "Comment" |
| 1200 | -+msgid "Loads data from a directory with VCards" |
| 1201 | -+msgstr "Naloži podatke iz mape z datotekami VCard" |
| 1202 | -+ |
| 1203 | -+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2 |
| 1204 | -+msgctxt "Name" |
| 1205 | -+msgid "VCard File" |
| 1206 | -+msgstr "Datoteka VCard" |
| 1207 | -+ |
| 1208 | -+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:50 |
| 1209 | -+msgctxt "Comment" |
| 1210 | -+msgid "Loads data from a VCard file" |
| 1211 | -+msgstr "Naloži podatke iz datoteke VCard" |
| 1212 | -+ |
| 1213 | -+#: tray/akonaditray.desktop:6 |
| 1214 | -+msgctxt "Name" |
| 1215 | -+msgid "Akonaditray" |
| 1216 | -+msgstr "Akonadi v sistemski vrstici" |
| 1217 | -+ |
| 1218 | -+#: tray/akonaditray.desktop:55 |
| 1219 | -+msgctxt "GenericName" |
| 1220 | -+msgid "Akonadi Tray Utility" |
| 1221 | -+msgstr "Akonadijevo orodje v sistemski vrstici" |
| 1222 | -+ |
| 1223 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1224 | -+#~ msgid "Extension to push events, journals and todos into Nepomuk" |
| 1225 | -+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje dogodke, dnevnike in opravila v Nepomuk" |
| 1226 | -+ |
| 1227 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1228 | -+#~ msgid "Extension to push contacts into Nepomuk" |
| 1229 | -+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje stike v Nepomuk" |
| 1230 | -+ |
| 1231 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1232 | -+#~ msgid "Akonadi Console" |
| 1233 | -+#~ msgstr "Konzola za Akonadi" |
| 1234 | -+ |
| 1235 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1236 | -+#~ msgid "Akonadi Management and Debugging Console" |
| 1237 | -+#~ msgstr "Akonadijeva konzola za upravljanje in razhroščevanje" |
| 1238 | -+ |
| 1239 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1240 | -+#~ msgid "Advanced" |
| 1241 | -+#~ msgstr "Napredno" |
| 1242 | -+ |
| 1243 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1244 | -+#~ msgid "Advanced Feed Reader Settings" |
| 1245 | -+#~ msgstr "Napredne nastavitve bralnika virov" |
| 1246 | -+ |
| 1247 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1248 | -+#~ msgid "Appearance" |
| 1249 | -+#~ msgstr "Videz" |
| 1250 | -+ |
| 1251 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1252 | -+#~ msgid "Configure the Feed Reader Appearance" |
| 1253 | -+#~ msgstr "Nastavite videz bralnika virov" |
| 1254 | -+ |
| 1255 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1256 | -+#~ msgid "Archive" |
| 1257 | -+#~ msgstr "Arhiv" |
| 1258 | -+ |
| 1259 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1260 | -+#~ msgid "Configure Feed Archive" |
| 1261 | -+#~ msgstr "Nastavite arhiv vira" |
| 1262 | -+ |
| 1263 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1264 | -+#~ msgid "Browser" |
| 1265 | -+#~ msgstr "Brskalnik" |
| 1266 | -+ |
| 1267 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1268 | -+#~ msgid "Configure Internal Browser Component" |
| 1269 | -+#~ msgstr "Nastavite vgrajeno komponento za brskanje" |
| 1270 | -+ |
| 1271 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1272 | -+#~ msgid "General" |
| 1273 | -+#~ msgstr "Splošno" |
| 1274 | -+ |
| 1275 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1276 | -+#~ msgid "Configure Feeds" |
| 1277 | -+#~ msgstr "Nastavi vire" |
| 1278 | -+ |
| 1279 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1280 | -+#~ msgid "Metakit storage backend" |
| 1281 | -+#~ msgstr "Shranjevanje Metakit" |
| 1282 | -+ |
| 1283 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1284 | -+#~ msgid "Plugin for Akregator" |
| 1285 | -+#~ msgstr "Vstavek za Akregator" |
| 1286 | -+ |
| 1287 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1288 | -+#~ msgid "Online Readers" |
| 1289 | -+#~ msgstr "Spletni bralniki" |
| 1290 | -+ |
| 1291 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1292 | -+#~ msgid "Configure Online Readers" |
| 1293 | -+#~ msgstr "Nastavi bralnike na spletu" |
| 1294 | -+ |
| 1295 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1296 | -+#~ msgid "Akregator Online Feed Reader Support" |
| 1297 | -+#~ msgstr "Akregatorjeva podpora za spletne bralnike" |
| 1298 | -+ |
| 1299 | -+#, fuzzy |
| 1300 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 1301 | -+#~| msgid "Weather Service" |
| 1302 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1303 | -+#~ msgid "Share Services" |
| 1304 | -+#~ msgstr "Vremenska storitev" |
| 1305 | -+ |
| 1306 | -+#, fuzzy |
| 1307 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 1308 | -+#~| msgid "Configure Feeds" |
| 1309 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1310 | -+#~ msgid "Configure Share Services" |
| 1311 | -+#~ msgstr "Nastavi vire" |
| 1312 | -+ |
| 1313 | -+#, fuzzy |
| 1314 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 1315 | -+#~| msgid "Akregator Online Feed Reader Support" |
| 1316 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1317 | -+#~ msgid "Akregator Online Article Share" |
| 1318 | -+#~ msgstr "Akregatorjeva podpora za spletne bralnike" |
| 1319 | -+ |
| 1320 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1321 | -+#~ msgid "Akregator" |
| 1322 | -+#~ msgstr "Akregator" |
| 1323 | -+ |
| 1324 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1325 | -+#~ msgid "Feed Reader" |
| 1326 | -+#~ msgstr "Bralnik virov" |
| 1327 | -+ |
| 1328 | -+#, fuzzy |
| 1329 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 1330 | -+#~| msgid "Feed Reader" |
| 1331 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1332 | -+#~ msgid "A KDE News Feed Reader" |
| 1333 | -+#~ msgstr "Bralnik virov" |
| 1334 | -+ |
| 1335 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1336 | -+#~ msgid "Akregator" |
| 1337 | -+#~ msgstr "Akregator" |
| 1338 | -+ |
| 1339 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1340 | -+#~ msgid "Feed added" |
| 1341 | -+#~ msgstr "Vir je dodan" |
| 1342 | -+ |
| 1343 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1344 | -+#~ msgid "A new feed was remotely added to Akregator" |
| 1345 | -+#~ msgstr "Nov vir je bil oddaljeno dodan v Akregator" |
| 1346 | -+ |
| 1347 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1348 | -+#~ msgid "New Articles" |
| 1349 | -+#~ msgstr "Novi članki" |
| 1350 | -+ |
| 1351 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1352 | -+#~ msgid "New articles were fetched" |
| 1353 | -+#~ msgstr "Povlečeni so bili novi članki" |
| 1354 | -+ |
| 1355 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1356 | -+#~ msgid "aKregatorPart" |
| 1357 | -+#~ msgstr "aKregatorPart" |
| 1358 | -+ |
| 1359 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1360 | -+#~ msgid "Blogilo" |
| 1361 | -+#~ msgstr "Blogilo" |
| 1362 | -+ |
| 1363 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1364 | -+#~ msgid "A KDE Blogging Client" |
| 1365 | -+#~ msgstr "KDE-jev odjemalec za bloganje" |
| 1366 | -+ |
| 1367 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1368 | -+#~ msgid "Calendar Plugin Interface" |
| 1369 | -+#~ msgstr "Vmesnik za koledarske vstavke" |
| 1370 | -+ |
| 1371 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1372 | -+#~ msgid "Calendar Plugin" |
| 1373 | -+#~ msgstr "Vstavek za Koledar" |
| 1374 | -+ |
| 1375 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1376 | -+#~ msgid "Calendar Decoration Interface" |
| 1377 | -+#~ msgstr "Vmesnik za okraševanje koledarja" |
| 1378 | -+ |
| 1379 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1380 | -+#~ msgid "Calendar Decoration Plugin" |
| 1381 | -+#~ msgstr "Vstavek besedilnega okrasa za Koledar" |
| 1382 | -+ |
| 1383 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1384 | -+#~ msgid "Letter home/private address" |
| 1385 | -+#~ msgstr "Domači/zasebni naslov za pismo" |
| 1386 | -+ |
| 1387 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1388 | -+#~ msgid "Letter business/work address" |
| 1389 | -+#~ msgstr "Poslovni/službeni naslov za pismo" |
| 1390 | -+ |
| 1391 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1392 | -+#~ msgid "KonsoleKalendar" |
| 1393 | -+#~ msgstr "KonsoleKalendar" |
| 1394 | -+ |
| 1395 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1396 | -+#~ msgid "Kontact Administration" |
| 1397 | -+#~ msgstr "Upravljanje Kontacta" |
| 1398 | -+ |
| 1399 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1400 | -+#~ msgid "KMail" |
| 1401 | -+#~ msgstr "KMail" |
| 1402 | -+ |
| 1403 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1404 | -+#~ msgid "Your emails" |
| 1405 | -+#~ msgstr "Vaša e-pošta" |
| 1406 | -+ |
| 1407 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1408 | -+#~ msgid "mailreader" |
| 1409 | -+#~ msgstr "mailreader" |
| 1410 | -+ |
| 1411 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1412 | -+#~ msgid "A KDE4 Application" |
| 1413 | -+#~ msgstr "KDE-jev program" |
| 1414 | -+ |
| 1415 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1416 | -+#~ msgid "KAddressBook" |
| 1417 | -+#~ msgstr "KAddressBook" |
| 1418 | -+ |
| 1419 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1420 | -+#~ msgid "Contact Manager" |
| 1421 | -+#~ msgstr "Upravitelj stikov" |
| 1422 | -+ |
| 1423 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1424 | -+#~ msgid "KAlarm Active Alarms" |
| 1425 | -+#~ msgstr "Aktivni alarmi iz KAlarma" |
| 1426 | -+ |
| 1427 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1428 | -+#~ msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file" |
| 1429 | -+#~ msgstr "Naloži podatke iz koledarske datoteke z aktivnimi alarmi iz KAlarma" |
| 1430 | -+ |
| 1431 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1432 | -+#~ msgid "KAlarm Archived Alarms" |
| 1433 | -+#~ msgstr "Arhivirani alarmi iz KAlarma" |
| 1434 | -+ |
| 1435 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1436 | -+#~ msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file" |
| 1437 | -+#~ msgstr "" |
| 1438 | -+#~ "Naloži podatke iz koledarske datoteke z arhiviranimi alarmi iz KAlarma" |
| 1439 | -+ |
| 1440 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1441 | -+#~ msgid "KAlarm Templates" |
| 1442 | -+#~ msgstr "Predloge KAlarma" |
| 1443 | -+ |
| 1444 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1445 | -+#~ msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file" |
| 1446 | -+#~ msgstr "Naloži podatke iz predloge za alarm v KAlarmu" |
| 1447 | -+ |
| 1448 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1449 | -+#~ msgid "KAlarm" |
| 1450 | -+#~ msgstr "KAlarm" |
| 1451 | -+ |
| 1452 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1453 | -+#~ msgid "KAlarm autostart at login" |
| 1454 | -+#~ msgstr "Samodejni zagon KAlarma ob prijavi" |
| 1455 | -+ |
| 1456 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1457 | -+#~ msgid "Personal Alarm Scheduler" |
| 1458 | -+#~ msgstr "Razporejevalnik osebnih alarmov" |
| 1459 | -+ |
| 1460 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1461 | -+#~ msgid "Alarms" |
| 1462 | -+#~ msgstr "Alarmi" |
| 1463 | -+ |
| 1464 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1465 | -+#~ msgid "Alarms in Local File" |
| 1466 | -+#~ msgstr "Alarmi v krajevni datoteki" |
| 1467 | -+ |
| 1468 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1469 | -+#~ msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file" |
| 1470 | -+#~ msgstr "" |
| 1471 | -+#~ "Omogoča dostop do koledarja z alarmi, ki je shranjen v eni krajevni " |
| 1472 | -+#~ "datoteki" |
| 1473 | -+ |
| 1474 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1475 | -+#~ msgid "Alarms in Local Directory" |
| 1476 | -+#~ msgstr "Alarmi v krajevnem imeniku" |
| 1477 | -+ |
| 1478 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1479 | -+#~ msgid "" |
| 1480 | -+#~ "Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in " |
| 1481 | -+#~ "which each calendar item is stored in a separate file" |
| 1482 | -+#~ msgstr "" |
| 1483 | -+#~ "Omogoča dostop do koledarja z alarmi, ki so shranjeni v krajevni mapi, " |
| 1484 | -+#~ "kjer je vsak alarm shranjen v ločeni datoteki" |
| 1485 | -+ |
| 1486 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1487 | -+#~ msgid "Alarms in Remote File" |
| 1488 | -+#~ msgstr "Alarmi v oddaljeni datoteki" |
| 1489 | -+ |
| 1490 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1491 | -+#~ msgid "" |
| 1492 | -+#~ "Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network " |
| 1493 | -+#~ "framework KIO" |
| 1494 | -+#~ msgstr "" |
| 1495 | -+#~ "Z uporabo KDE-jevega omrežnega ogrodja KIO omogoča dostop do koledarja z " |
| 1496 | -+#~ "alarmi, ki je shranjen v oddaljeni datoteki" |
| 1497 | -+ |
| 1498 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1499 | -+#~ msgid "Misc" |
| 1500 | -+#~ msgstr "Razno" |
| 1501 | -+ |
| 1502 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1503 | -+#~ msgid "Setup misc for KJots" |
| 1504 | -+#~ msgstr "Razne nastavitve za KJots" |
| 1505 | -+ |
| 1506 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1507 | -+#~ msgid "KJots" |
| 1508 | -+#~ msgstr "KJots" |
| 1509 | -+ |
| 1510 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1511 | -+#~ msgid "Note Taker" |
| 1512 | -+#~ msgstr "Beležnica" |
| 1513 | -+ |
| 1514 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1515 | -+#~ msgid "KJotsPart" |
| 1516 | -+#~ msgstr "KJotsPart" |
| 1517 | -+ |
| 1518 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1519 | -+#~ msgid "Colors & Fonts Configuration" |
| 1520 | -+#~ msgstr "Nastavitev pisav in barv" |
| 1521 | -+ |
| 1522 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1523 | -+#~ msgid "Crypto Operations" |
| 1524 | -+#~ msgstr "Operacije šifriranja" |
| 1525 | -+ |
| 1526 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1527 | -+#~ msgid "Configuration of Crypto Operations" |
| 1528 | -+#~ msgstr "Nastavitev operacij šifriranja" |
| 1529 | -+ |
| 1530 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1531 | -+#~ msgid "Directory Services" |
| 1532 | -+#~ msgstr "Imeniške storitve" |
| 1533 | -+ |
| 1534 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1535 | -+#~ msgid "Configuration of directory services" |
| 1536 | -+#~ msgstr "Nastavitev imeniških storitev" |
| 1537 | -+ |
| 1538 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1539 | -+#~ msgid "GnuPG System" |
| 1540 | -+#~ msgstr "Sistem GnuPG" |
| 1541 | -+ |
| 1542 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1543 | -+#~ msgid "Configuration of GnuPG System options" |
| 1544 | -+#~ msgstr "Nastavitev možnosti sistema GnuPG" |
| 1545 | -+ |
| 1546 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1547 | -+#~ msgid "S/MIME Validation" |
| 1548 | -+#~ msgstr "Potrjevanje S/MIME" |
| 1549 | -+ |
| 1550 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1551 | -+#~ msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options" |
| 1552 | -+#~ msgstr "Nastavitev možnosti preverjanja potrdil S/MIME" |
| 1553 | -+ |
| 1554 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1555 | -+#~ msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files" |
| 1556 | -+#~ msgstr "Dešifriranje/preverjanje datotek s Kleopatro" |
| 1557 | -+ |
| 1558 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1559 | -+#~ msgid "Decrypt/Verify File" |
| 1560 | -+#~ msgstr "Dešifriraj/preveri datoteko" |
| 1561 | -+ |
| 1562 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1563 | -+#~ msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder" |
| 1564 | -+#~ msgstr "Dešifriranje/preverjanje vseh datotek v mapi s Kleopatro" |
| 1565 | -+ |
| 1566 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1567 | -+#~ msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder" |
| 1568 | -+#~ msgstr "Dešifriraj/preveri vse datoteke v mapi" |
| 1569 | -+ |
| 1570 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1571 | -+#~ msgid "Kleopatra" |
| 1572 | -+#~ msgstr "Kleopatra" |
| 1573 | -+ |
| 1574 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1575 | -+#~ msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" |
| 1576 | -+#~ msgstr "Upravljalnik potrdil in enoten šifrirni vmesnik" |
| 1577 | -+ |
| 1578 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1579 | -+#~ msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" |
| 1580 | -+#~ msgstr "Upravljalnik potrdil in enoten šifrirni vmesnik" |
| 1581 | -+ |
| 1582 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1583 | -+#~ msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files" |
| 1584 | -+#~ msgstr "Podpisovanje/šifriranje datotek s Kleopatro" |
| 1585 | -+ |
| 1586 | -+#, fuzzy |
| 1587 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 1588 | -+#~| msgid "Encrypt File" |
| 1589 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1590 | -+#~ msgid "Sign & Encrypt File" |
| 1591 | -+#~ msgstr "Šifriraj datoteko" |
| 1592 | -+ |
| 1593 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1594 | -+#~ msgid "Encrypt File" |
| 1595 | -+#~ msgstr "Šifriraj datoteko" |
| 1596 | -+ |
| 1597 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1598 | -+#~ msgid "OpenPGP-Sign File" |
| 1599 | -+#~ msgstr "Podpiši datoteko z OpenPGP" |
| 1600 | -+ |
| 1601 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1602 | -+#~ msgid "S/MIME-Sign File" |
| 1603 | -+#~ msgstr "Podpiši datoteko z S/MIME" |
| 1604 | -+ |
| 1605 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1606 | -+#~ msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders" |
| 1607 | -+#~ msgstr "Podpisovanje/šifriranje map s Kleopatro" |
| 1608 | -+ |
| 1609 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1610 | -+#~ msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder" |
| 1611 | -+#~ msgstr "Arhiviraj, podpiši in šifriraj mapo" |
| 1612 | -+ |
| 1613 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1614 | -+#~ msgid "Archive & Encrypt Folder" |
| 1615 | -+#~ msgstr "Arhiviraj in šifriraj mapo" |
| 1616 | -+ |
| 1617 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1618 | -+#~ msgid "Mail program with a D-Bus interface" |
| 1619 | -+#~ msgstr "Poštni program z vmesnikom D-Bus" |
| 1620 | -+ |
| 1621 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1622 | -+#~ msgid "Identities" |
| 1623 | -+#~ msgstr "Identitete" |
| 1624 | -+ |
| 1625 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1626 | -+#~ msgid "Manage Identities" |
| 1627 | -+#~ msgstr "Upravljanje z identitetami" |
| 1628 | -+ |
| 1629 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1630 | -+#~ msgid "Mail Client" |
| 1631 | -+#~ msgstr "Poštni odjemalec" |
| 1632 | -+ |
| 1633 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1634 | -+#~ msgid "KMail" |
| 1635 | -+#~ msgstr "KMail" |
| 1636 | -+ |
| 1637 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1638 | -+#~ msgid "Error While Checking Mail" |
| 1639 | -+#~ msgstr "Napaka med preverjanjem pošte" |
| 1640 | -+ |
| 1641 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1642 | -+#~ msgid "There was an error while checking for new mail" |
| 1643 | -+#~ msgstr "Med preverjanjem za novo pošto je prišlo do napake" |
| 1644 | -+ |
| 1645 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1646 | -+#~ msgid "New Mail Arrived" |
| 1647 | -+#~ msgstr "Prispela je nova pošta" |
| 1648 | -+ |
| 1649 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1650 | -+#~ msgid "Accounts" |
| 1651 | -+#~ msgstr "Računi" |
| 1652 | -+ |
| 1653 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1654 | -+#~ msgid "Setup for Sending and Receiving Messages" |
| 1655 | -+#~ msgstr "Nastavitve za pošiljanje in prejemanje sporočil" |
| 1656 | -+ |
| 1657 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1658 | -+#~ msgid "Customize Visual Appearance" |
| 1659 | -+#~ msgstr "Prilagodi videz" |
| 1660 | -+ |
| 1661 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1662 | -+#~ msgid "Composer" |
| 1663 | -+#~ msgstr "Sestavljalnik" |
| 1664 | -+ |
| 1665 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1666 | -+#~ msgid "Message Composer Settings" |
| 1667 | -+#~ msgstr "Nastavitve sestavljalnika sporočil" |
| 1668 | -+ |
| 1669 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1670 | -+#~ msgid "Settings that don't fit elsewhere" |
| 1671 | -+#~ msgstr "Nastavitve, ki ne spadajo drugam" |
| 1672 | -+ |
| 1673 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1674 | -+#~ msgid "Security" |
| 1675 | -+#~ msgstr "Varnost" |
| 1676 | -+ |
| 1677 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1678 | -+#~ msgid "Security & Privacy Settings" |
| 1679 | -+#~ msgstr "Nastavitve varnosti in zasebnosti" |
| 1680 | -+ |
| 1681 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1682 | -+#~ msgid "KMail view" |
| 1683 | -+#~ msgstr "KMailov prikaz" |
| 1684 | -+ |
| 1685 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1686 | -+#~ msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers" |
| 1687 | -+#~ msgstr "Nastavitve za novične in poštne strežnike" |
| 1688 | -+ |
| 1689 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1690 | -+#~ msgid "Cleanup" |
| 1691 | -+#~ msgstr "Čiščenje" |
| 1692 | -+ |
| 1693 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1694 | -+#~ msgid "Preserving Disk Space" |
| 1695 | -+#~ msgstr "Ohranjanje prostora na disku" |
| 1696 | -+ |
| 1697 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1698 | -+#~ msgid "Identity" |
| 1699 | -+#~ msgstr "Identiteta" |
| 1700 | -+ |
| 1701 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1702 | -+#~ msgid "Personal Information" |
| 1703 | -+#~ msgstr "Osebne informacije" |
| 1704 | -+ |
| 1705 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1706 | -+#~ msgid "Posting News" |
| 1707 | -+#~ msgstr "Pošiljanje novic" |
| 1708 | -+ |
| 1709 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1710 | -+#~ msgid "Signing/Verifying" |
| 1711 | -+#~ msgstr "Podpisovanje/Preverjanje" |
| 1712 | -+ |
| 1713 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1714 | -+#~ msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings" |
| 1715 | -+#~ msgstr "Zaščitite vašo zasebnost s podpisovanjem ali preverjanjem člankov" |
| 1716 | -+ |
| 1717 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1718 | -+#~ msgid "Reading News" |
| 1719 | -+#~ msgstr "Branje novic" |
| 1720 | -+ |
| 1721 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1722 | -+#~ msgid "KNode" |
| 1723 | -+#~ msgstr "KNode" |
| 1724 | -+ |
| 1725 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1726 | -+#~ msgid "News Reader" |
| 1727 | -+#~ msgstr "Bralnik novic" |
| 1728 | -+ |
| 1729 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1730 | -+#~ msgid "Actions" |
| 1731 | -+#~ msgstr "Dejanja" |
| 1732 | -+ |
| 1733 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1734 | -+#~ msgid "Setup actions for notes" |
| 1735 | -+#~ msgstr "Nastavitev dejanj za notice" |
| 1736 | -+ |
| 1737 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1738 | -+#~ msgid "Display" |
| 1739 | -+#~ msgstr "Prikaz" |
| 1740 | -+ |
| 1741 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1742 | -+#~ msgid "Setup display for notes" |
| 1743 | -+#~ msgstr "Nastavitev prikaza notic" |
| 1744 | -+ |
| 1745 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1746 | -+#~ msgid "Editor" |
| 1747 | -+#~ msgstr "Urejevalnik" |
| 1748 | -+ |
| 1749 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1750 | -+#~ msgid "Setup editor" |
| 1751 | -+#~ msgstr "Nastavitev urejevalnika" |
| 1752 | -+ |
| 1753 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1754 | -+#~ msgid "Network" |
| 1755 | -+#~ msgstr "Omrežje" |
| 1756 | -+ |
| 1757 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1758 | -+#~ msgid "Network Settings" |
| 1759 | -+#~ msgstr "Omrežne nastavitve" |
| 1760 | -+ |
| 1761 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1762 | -+#~ msgid "Style" |
| 1763 | -+#~ msgstr "Slog" |
| 1764 | -+ |
| 1765 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1766 | -+#~ msgid "Style Settings" |
| 1767 | -+#~ msgstr "Nastavitve sloga" |
| 1768 | -+ |
| 1769 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1770 | -+#~ msgid "Popup Notes" |
| 1771 | -+#~ msgstr "Prilepljajoče se notice" |
| 1772 | -+ |
| 1773 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1774 | -+#~ msgid "KNotes" |
| 1775 | -+#~ msgstr "KNotice" |
| 1776 | -+ |
| 1777 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1778 | -+#~ msgid "Notes in Local File" |
| 1779 | -+#~ msgstr "Notice v krajevni datoteki" |
| 1780 | -+ |
| 1781 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1782 | -+#~ msgid "Akregator Plugin" |
| 1783 | -+#~ msgstr "Vstavek Akregator" |
| 1784 | -+ |
| 1785 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1786 | -+#~ msgid "Feeds" |
| 1787 | -+#~ msgstr "Viri" |
| 1788 | -+ |
| 1789 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1790 | -+#~ msgid "Feed Reader" |
| 1791 | -+#~ msgstr "Bralnik virov" |
| 1792 | -+ |
| 1793 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1794 | -+#~ msgid "Kontact KAddressBook Plugin" |
| 1795 | -+#~ msgstr "Vstavek Adresarja za Kontact" |
| 1796 | -+ |
| 1797 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1798 | -+#~ msgid "Contacts" |
| 1799 | -+#~ msgstr "Stiki" |
| 1800 | -+ |
| 1801 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1802 | -+#~ msgid "Address Book Component" |
| 1803 | -+#~ msgstr "Komponenta za adresar" |
| 1804 | -+ |
| 1805 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1806 | -+#~ msgid "Kontact KJots Plugin" |
| 1807 | -+#~ msgstr "Vstavek KJots za Kontact" |
| 1808 | -+ |
| 1809 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1810 | -+#~ msgid "Notebooks" |
| 1811 | -+#~ msgstr "Beležnice" |
| 1812 | -+ |
| 1813 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1814 | -+#~ msgid "Notebooks Component" |
| 1815 | -+#~ msgstr "Komponenta za beležnice" |
| 1816 | -+ |
| 1817 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1818 | -+#~ msgid "New Messages" |
| 1819 | -+#~ msgstr "Nova sporočila" |
| 1820 | -+ |
| 1821 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1822 | -+#~ msgid "Mail Summary Setup" |
| 1823 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka pošte" |
| 1824 | -+ |
| 1825 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1826 | -+#~ msgid "Kontact KMail Plugin" |
| 1827 | -+#~ msgstr "Vstavek KMaila za Kontact" |
| 1828 | -+ |
| 1829 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1830 | -+#~ msgid "Mail" |
| 1831 | -+#~ msgstr "Pošta" |
| 1832 | -+ |
| 1833 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1834 | -+#~ msgid "Mail Component" |
| 1835 | -+#~ msgstr "Poštna komponenta" |
| 1836 | -+ |
| 1837 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1838 | -+#~ msgid "Usenet" |
| 1839 | -+#~ msgstr "Novičarske skupine" |
| 1840 | -+ |
| 1841 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1842 | -+#~ msgid "Usenet Component" |
| 1843 | -+#~ msgstr "Komponenta za novičarske skupine" |
| 1844 | -+ |
| 1845 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1846 | -+#~ msgid "Kontact KNotes Plugin" |
| 1847 | -+#~ msgstr "Vstavek KNotes za Kontact" |
| 1848 | -+ |
| 1849 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1850 | -+#~ msgid "Popup Notes" |
| 1851 | -+#~ msgstr "Notice" |
| 1852 | -+ |
| 1853 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1854 | -+#~ msgid "Popup Notes Component" |
| 1855 | -+#~ msgstr "Komponenta za notice" |
| 1856 | -+ |
| 1857 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1858 | -+#~ msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin" |
| 1859 | -+#~ msgstr "Vstavek dnevnika KOrganizer za Kontact" |
| 1860 | -+ |
| 1861 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1862 | -+#~ msgid "Journal" |
| 1863 | -+#~ msgstr "Dnevnik" |
| 1864 | -+ |
| 1865 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1866 | -+#~ msgid "Upcoming Events" |
| 1867 | -+#~ msgstr "Prihodnji dogodki" |
| 1868 | -+ |
| 1869 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1870 | -+#~ msgid "Upcoming Events Summary Setup" |
| 1871 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka prihodnjih dogodkov" |
| 1872 | -+ |
| 1873 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1874 | -+#~ msgid "Pending To-dos" |
| 1875 | -+#~ msgstr "Čakajoča opravila" |
| 1876 | -+ |
| 1877 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1878 | -+#~ msgid "Pending To-dos Summary Setup" |
| 1879 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka čakajočih opravil" |
| 1880 | -+ |
| 1881 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1882 | -+#~ msgid "Kontact KOrganizer Plugin" |
| 1883 | -+#~ msgstr "Vstavek KOrganizer za Kontact" |
| 1884 | -+ |
| 1885 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1886 | -+#~ msgid "Calendar" |
| 1887 | -+#~ msgstr "Koledar" |
| 1888 | -+ |
| 1889 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1890 | -+#~ msgid "Calendar Component" |
| 1891 | -+#~ msgstr "Komponenta za koledar" |
| 1892 | -+ |
| 1893 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1894 | -+#~ msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin" |
| 1895 | -+#~ msgstr "Vstavek opravil KOrganizerja za Kontact" |
| 1896 | -+ |
| 1897 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1898 | -+#~ msgid "To-do List" |
| 1899 | -+#~ msgstr "Seznam opravil" |
| 1900 | -+ |
| 1901 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1902 | -+#~ msgid "TimeTracker Plugin" |
| 1903 | -+#~ msgstr "Vstavek za spremljanje časa" |
| 1904 | -+ |
| 1905 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1906 | -+#~ msgid "Time Tracker" |
| 1907 | -+#~ msgstr "Spremljanje časa" |
| 1908 | -+ |
| 1909 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1910 | -+#~ msgid "Time Tracker Component" |
| 1911 | -+#~ msgstr "Komponenta za spremljanje časa" |
| 1912 | -+ |
| 1913 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1914 | -+#~ msgid "Planner" |
| 1915 | -+#~ msgstr "Planer" |
| 1916 | -+ |
| 1917 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1918 | -+#~ msgid "Planner Setup" |
| 1919 | -+#~ msgstr "Natavitev Planerja" |
| 1920 | -+ |
| 1921 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1922 | -+#~ msgid "Planner Plugin" |
| 1923 | -+#~ msgstr "Vstavek Planer" |
| 1924 | -+ |
| 1925 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1926 | -+#~ msgid "Planner Summary" |
| 1927 | -+#~ msgstr "Povzetek iz Planerja" |
| 1928 | -+ |
| 1929 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1930 | -+#~ msgid "Upcoming Special Dates" |
| 1931 | -+#~ msgstr "Posebni prihodnji datumi" |
| 1932 | -+ |
| 1933 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1934 | -+#~ msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup" |
| 1935 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka posebnih prihodnjih datumov" |
| 1936 | -+ |
| 1937 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1938 | -+#~ msgid "Special Dates" |
| 1939 | -+#~ msgstr "Posebni datumi" |
| 1940 | -+ |
| 1941 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1942 | -+#~ msgid "Special Dates Plugin" |
| 1943 | -+#~ msgstr "Vstavek za posebne datume" |
| 1944 | -+ |
| 1945 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1946 | -+#~ msgid "Special Dates Summary" |
| 1947 | -+#~ msgstr "Povzetek posebnih datumov" |
| 1948 | -+ |
| 1949 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1950 | -+#~ msgid "Special Dates Summary Component" |
| 1951 | -+#~ msgstr "Komponenta za povzetke posebnih datumov" |
| 1952 | -+ |
| 1953 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1954 | -+#~ msgid "Summaries" |
| 1955 | -+#~ msgstr "Povzetki" |
| 1956 | -+ |
| 1957 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1958 | -+#~ msgid "Summary Selection" |
| 1959 | -+#~ msgstr "Izbira povzetkov" |
| 1960 | -+ |
| 1961 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1962 | -+#~ msgid "Kontact SummaryView Plugin" |
| 1963 | -+#~ msgstr "Vstavek povzetega pogleda za Kontact" |
| 1964 | -+ |
| 1965 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1966 | -+#~ msgid "Summary" |
| 1967 | -+#~ msgstr "Povzetek" |
| 1968 | -+ |
| 1969 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1970 | -+#~ msgid "Summary View" |
| 1971 | -+#~ msgstr "Pogled povzetka" |
| 1972 | -+ |
| 1973 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1974 | -+#~ msgid "Kontact" |
| 1975 | -+#~ msgstr "Kontact" |
| 1976 | -+ |
| 1977 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1978 | -+#~ msgid "Default KDE Kontact Component" |
| 1979 | -+#~ msgstr "Privzeta komponenta KDE Kontacta" |
| 1980 | -+ |
| 1981 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 1982 | -+#~ msgid "Personal Information Manager" |
| 1983 | -+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij" |
| 1984 | -+ |
| 1985 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1986 | -+#~ msgid "DBUSCalendar" |
| 1987 | -+#~ msgstr "DBUSCalendar" |
| 1988 | -+ |
| 1989 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1990 | -+#~ msgid "Organizer with a D-Bus interface" |
| 1991 | -+#~ msgstr "Organizator z vmesnikom D-Bus" |
| 1992 | -+ |
| 1993 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 1994 | -+#~ msgid "KOrganizer Part Interface" |
| 1995 | -+#~ msgstr "KOrganizerjev vmesnik za Dele" |
| 1996 | -+ |
| 1997 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 1998 | -+#~ msgid "KOrganizer Part" |
| 1999 | -+#~ msgstr "Del KOrganizerja" |
| 2000 | -+ |
| 2001 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2002 | -+#~ msgid "KOrganizer Print Plugin Interface" |
| 2003 | -+#~ msgstr "KOrganizerjev vmesnik za tiskalniške vstavke" |
| 2004 | -+ |
| 2005 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2006 | -+#~ msgid "Colors and Fonts" |
| 2007 | -+#~ msgstr "Barve in pisave" |
| 2008 | -+ |
| 2009 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2010 | -+#~ msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration" |
| 2011 | -+#~ msgstr "Nastavitev barv in pisav v KOrganizerju" |
| 2012 | -+ |
| 2013 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2014 | -+#~ msgid "Custom Pages" |
| 2015 | -+#~ msgstr "Prilagojene strani" |
| 2016 | -+ |
| 2017 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2018 | -+#~ msgid "Configure the Custom Pages" |
| 2019 | -+#~ msgstr "Nastavi prilagojene strani" |
| 2020 | -+ |
| 2021 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2022 | -+#~ msgid "Free/Busy" |
| 2023 | -+#~ msgstr "Prost/zaseden" |
| 2024 | -+ |
| 2025 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2026 | -+#~ msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration" |
| 2027 | -+#~ msgstr "Nastavitev prost/zaseden za KOrganizer" |
| 2028 | -+ |
| 2029 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2030 | -+#~ msgid "Group Scheduling" |
| 2031 | -+#~ msgstr "Razporejanje skupin" |
| 2032 | -+ |
| 2033 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2034 | -+#~ msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration" |
| 2035 | -+#~ msgstr "Nastavitev razporejanja skupin v KOrganizerju" |
| 2036 | -+ |
| 2037 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2038 | -+#~ msgid "KOrganizer Main Configuration" |
| 2039 | -+#~ msgstr "Glavne nastavitve KOrganizerja" |
| 2040 | -+ |
| 2041 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2042 | -+#~ msgid "Plugins" |
| 2043 | -+#~ msgstr "Vstavki" |
| 2044 | -+ |
| 2045 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2046 | -+#~ msgid "KOrganizer Plugin Configuration" |
| 2047 | -+#~ msgstr "Nastavitve vstavka KOrganizerja" |
| 2048 | -+ |
| 2049 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2050 | -+#~ msgid "Time and Date" |
| 2051 | -+#~ msgstr "Čas in datum" |
| 2052 | -+ |
| 2053 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2054 | -+#~ msgid "KOrganizer Time and Date Configuration" |
| 2055 | -+#~ msgstr "Nastavitev časa in datuma v KOrganizerju" |
| 2056 | -+ |
| 2057 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2058 | -+#~ msgid "Views" |
| 2059 | -+#~ msgstr "Prikazi" |
| 2060 | -+ |
| 2061 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2062 | -+#~ msgid "KOrganizer View Configuration" |
| 2063 | -+#~ msgstr "Nastavitev prikaza KOrganizerja" |
| 2064 | -+ |
| 2065 | -+#, fuzzy |
| 2066 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 2067 | -+#~| msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client" |
| 2068 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2069 | -+#~ msgid "Reminder Daemon" |
| 2070 | -+#~ msgstr "Pritajeni odjemalec za opomnik KOrganizerja" |
| 2071 | -+ |
| 2072 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2073 | -+#~ msgid "KOrganizer Reminder Client" |
| 2074 | -+#~ msgstr "Odjemalec za opomnik KOrganizerja" |
| 2075 | -+ |
| 2076 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 2077 | -+#~ msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client" |
| 2078 | -+#~ msgstr "Pritajeni odjemalec za opomnik KOrganizerja" |
| 2079 | -+ |
| 2080 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2081 | -+#~ msgid "Calendar and Scheduling Program" |
| 2082 | -+#~ msgstr "Program za koledar in razporejanje" |
| 2083 | -+ |
| 2084 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2085 | -+#~ msgid "KOrganizer" |
| 2086 | -+#~ msgstr "KOrganizer" |
| 2087 | -+ |
| 2088 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 2089 | -+#~ msgid "Personal Organizer" |
| 2090 | -+#~ msgstr "Osebni organizator" |
| 2091 | -+ |
| 2092 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2093 | -+#~ msgid "Date Numbers Plugin for Calendars" |
| 2094 | -+#~ msgstr "Datumski vstavek za koledarje" |
| 2095 | -+ |
| 2096 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2097 | -+#~ msgid "" |
| 2098 | -+#~ "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of " |
| 2099 | -+#~ "the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." |
| 2100 | -+#~ msgstr "" |
| 2101 | -+#~ "Za vsak dan ta vstavek prikazuje številko dneva v letu na vrhu praikaza " |
| 2102 | -+#~ "agende. Npr., 1. februar je 32. dan v letu." |
| 2103 | -+ |
| 2104 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2105 | -+#~ msgid "Jewish Calendar Plugin" |
| 2106 | -+#~ msgstr "Vstavek za židovski koledar" |
| 2107 | -+ |
| 2108 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2109 | -+#~ msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system." |
| 2110 | -+#~ msgstr "" |
| 2111 | -+#~ "Prikaže vse datume v KOrganizerju tudi v židovskem koledarskem sistemu." |
| 2112 | -+ |
| 2113 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2114 | -+#~ msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars" |
| 2115 | -+#~ msgstr "Vstavek za Wikipedijin »Slika dneva« za koledarje" |
| 2116 | -+ |
| 2117 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2118 | -+#~ msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day" |
| 2119 | -+#~ msgstr "Ta vstavek ponuja sliko dneva z Wikipedije" |
| 2120 | -+ |
| 2121 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2122 | -+#~ msgid "Journal Print Style" |
| 2123 | -+#~ msgstr "Dnevniški slog tiskanja" |
| 2124 | -+ |
| 2125 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2126 | -+#~ msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)." |
| 2127 | -+#~ msgstr "Ta vstavek vam omogoča natis vnosov v dnevnik." |
| 2128 | -+ |
| 2129 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2130 | -+#~ msgid "List Print Style" |
| 2131 | -+#~ msgstr "Slog tiskanja v obliki list" |
| 2132 | -+ |
| 2133 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2134 | -+#~ msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form." |
| 2135 | -+#~ msgstr "" |
| 2136 | -+#~ "Ta vstavek vam omogoča natis dogodkov in čakajočih opravil v obliki " |
| 2137 | -+#~ "seznama." |
| 2138 | -+ |
| 2139 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2140 | -+#~ msgid "What's Next Print Style" |
| 2141 | -+#~ msgstr "Slog tiskanja v obliki »Kaj je naslednje«" |
| 2142 | -+ |
| 2143 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2144 | -+#~ msgid "" |
| 2145 | -+#~ "This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-" |
| 2146 | -+#~ "dos." |
| 2147 | -+#~ msgstr "" |
| 2148 | -+#~ "Ta vstavek vam omogoča natis seznama vseh prihodnjih dogodkov in " |
| 2149 | -+#~ "čakajočih opravil." |
| 2150 | -+ |
| 2151 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2152 | -+#~ msgid "Yearly Print Style" |
| 2153 | -+#~ msgstr "Letni slog tiskanja" |
| 2154 | -+ |
| 2155 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2156 | -+#~ msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar." |
| 2157 | -+#~ msgstr "Ta vstavek vam omogoča natis letnega koledarja." |
| 2158 | -+ |
| 2159 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2160 | -+#~ msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin" |
| 2161 | -+#~ msgstr "Vstavek za Wikipedijin »Na današnji dan«" |
| 2162 | -+ |
| 2163 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2164 | -+#~ msgid "" |
| 2165 | -+#~ "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages" |
| 2166 | -+#~ msgstr "Ta vstavek ponuja povezave na Wikipedijino stran »Na današnji dan«" |
| 2167 | -+ |
| 2168 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2169 | -+#~ msgid "Journal in a blog" |
| 2170 | -+#~ msgstr "Dnevnik na blogu" |
| 2171 | -+ |
| 2172 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2173 | -+#~ msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries" |
| 2174 | -+#~ msgstr "Omogoča objavo dnevniških vnosov v koledarju kot sestavkov za blog" |
| 2175 | -+ |
| 2176 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2177 | -+#~ msgid "Novell GroupWise Server" |
| 2178 | -+#~ msgstr "Strežnik Novell GroupWise" |
| 2179 | -+ |
| 2180 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2181 | -+#~ msgid "Calendar in Remote File" |
| 2182 | -+#~ msgstr "Koledar v oddaljeni datoteki" |
| 2183 | -+ |
| 2184 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2185 | -+#~ msgid "" |
| 2186 | -+#~ "Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network " |
| 2187 | -+#~ "framework KIO" |
| 2188 | -+#~ msgstr "" |
| 2189 | -+#~ "Z uporabo KDE-jevega omrežnega ogrodja KIO omogoča dostop do koledarja, " |
| 2190 | -+#~ "ki je shranjen v oddaljeni datoteki" |
| 2191 | -+ |
| 2192 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2193 | -+#~ msgid "Behavior" |
| 2194 | -+#~ msgstr "Obnašanje" |
| 2195 | -+ |
| 2196 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2197 | -+#~ msgid "Configure Behavior" |
| 2198 | -+#~ msgstr "Nastavitve obnašanja" |
| 2199 | -+ |
| 2200 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2201 | -+#~ msgid "Configure Appearance" |
| 2202 | -+#~ msgstr "Nastavitve videza" |
| 2203 | -+ |
| 2204 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2205 | -+#~ msgid "Storage" |
| 2206 | -+#~ msgstr "Shranjevanje" |
| 2207 | -+ |
| 2208 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2209 | -+#~ msgid "Configure Storage" |
| 2210 | -+#~ msgstr "Nastavitve shranjevanja" |
| 2211 | -+ |
| 2212 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2213 | -+#~ msgid "KTimeTracker Component" |
| 2214 | -+#~ msgstr "Komponenta KTimeTracker" |
| 2215 | -+ |
| 2216 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2217 | -+#~ msgid "KTimeTracker" |
| 2218 | -+#~ msgstr "KTimeTracker" |
| 2219 | -+ |
| 2220 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 2221 | -+#~ msgid "Personal Time Tracker" |
| 2222 | -+#~ msgstr "Osebni merilec časa" |
| 2223 | -+ |
| 2224 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2225 | -+#~ msgid "LDAP Server Settings" |
| 2226 | -+#~ msgstr "Nastavitve strežnika LDAP" |
| 2227 | -+ |
| 2228 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2229 | -+#~ msgid "Configure the available LDAP servers" |
| 2230 | -+#~ msgstr "Nastavite razpoložljive strežnike LDAP" |
| 2231 | -+ |
| 2232 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2233 | -+#~ msgid "TAR (PGP®-compatible)" |
| 2234 | -+#~ msgstr "TAR (združljiv s PGP)" |
| 2235 | -+ |
| 2236 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2237 | -+#~ msgid "TAR (with bzip2 compression)" |
| 2238 | -+#~ msgstr "TAR (s stiskanjem bzip2)" |
| 2239 | -+ |
| 2240 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2241 | -+#~ msgid "sha1sum" |
| 2242 | -+#~ msgstr "sha1sum" |
| 2243 | -+ |
| 2244 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2245 | -+#~ msgid "md5sum" |
| 2246 | -+#~ msgstr "md5sum" |
| 2247 | -+ |
| 2248 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2249 | -+#~ msgid "Not Validated Key" |
| 2250 | -+#~ msgstr "Nepreverjen ključ" |
| 2251 | -+ |
| 2252 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2253 | -+#~ msgid "Expired Key" |
| 2254 | -+#~ msgstr "Pretečen ključ" |
| 2255 | -+ |
| 2256 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2257 | -+#~ msgid "Revoked Key" |
| 2258 | -+#~ msgstr "Preklican ključ" |
| 2259 | -+ |
| 2260 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2261 | -+#~ msgid "Trusted Root Certificate" |
| 2262 | -+#~ msgstr "Zaupan korenski certifikat" |
| 2263 | -+ |
| 2264 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2265 | -+#~ msgid "Not Trusted Root Certificate" |
| 2266 | -+#~ msgstr "Nezaupan korenski certifikat" |
| 2267 | -+ |
| 2268 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2269 | -+#~ msgid "Keys for Qualified Signatures" |
| 2270 | -+#~ msgstr "Ključi za kvalificirane podpise" |
| 2271 | -+ |
| 2272 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2273 | -+#~ msgid "Other Keys" |
| 2274 | -+#~ msgstr "Drugi ključi" |
| 2275 | -+ |
| 2276 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2277 | -+#~ msgid "Smartcard Key" |
| 2278 | -+#~ msgstr "Ključ na pametni kartici" |
| 2279 | -+ |
| 2280 | -+#, fuzzy |
| 2281 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2282 | -+#~| msgid "Calendar" |
| 2283 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2284 | -+#~ msgid "KDE Calendar" |
| 2285 | -+#~ msgstr "Koledar" |
| 2286 | -+ |
| 2287 | -+#, fuzzy |
| 2288 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2289 | -+#~| msgid "Memo File" |
| 2290 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 2291 | -+#~ msgid "mobile" |
| 2292 | -+#~ msgstr "Datoteka z opombami" |
| 2293 | -+ |
| 2294 | -+#, fuzzy |
| 2295 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2296 | -+#~| msgid "KDE Kontact" |
| 2297 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2298 | -+#~ msgid "KDE Contacts" |
| 2299 | -+#~ msgstr "KDE Kontact" |
| 2300 | -+ |
| 2301 | -+#, fuzzy |
| 2302 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2303 | -+#~| msgid "Error While Checking Mail" |
| 2304 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2305 | -+#~ msgid "Error while sending email" |
| 2306 | -+#~ msgstr "Napaka med preverjanjem pošte" |
| 2307 | -+ |
| 2308 | -+#, fuzzy |
| 2309 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2310 | -+#~| msgid "There was an error while checking for new mail" |
| 2311 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2312 | -+#~ msgid "There was an error while trying to send the e-mail." |
| 2313 | -+#~ msgstr "Med preverjanjem za novo pošto je prišlo do napake" |
| 2314 | -+ |
| 2315 | -+#, fuzzy |
| 2316 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2317 | -+#~| msgid "KNotes" |
| 2318 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2319 | -+#~ msgid "KDE Notes" |
| 2320 | -+#~ msgstr "KNotice" |
| 2321 | -+ |
| 2322 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2323 | -+#~ msgid "Extension to push emails into Nepomuk" |
| 2324 | -+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje e-pošto v Nepomuk" |
| 2325 | -+ |
| 2326 | -+#, fuzzy |
| 2327 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2328 | -+#~| msgid "TNEF File" |
| 2329 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2330 | -+#~ msgid "TNEF" |
| 2331 | -+#~ msgstr "Datoteka TNEF" |
| 2332 | -+ |
| 2333 | -+#, fuzzy |
| 2334 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2335 | -+#~| msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch" |
| 2336 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2337 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for TNEF attachments" |
| 2338 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/x-patch" |
| 2339 | -+ |
| 2340 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2341 | -+#~ msgid "Application Octetstream" |
| 2342 | -+#~ msgstr "Programski Octetstream" |
| 2343 | -+ |
| 2344 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2345 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar" |
| 2346 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/calendar" |
| 2347 | -+ |
| 2348 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2349 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard" |
| 2350 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/vcard" |
| 2351 | -+ |
| 2352 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2353 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch" |
| 2354 | -+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/x-patch" |
| 2355 | -+ |
| 2356 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2357 | -+#~ msgid "KDE Groupware Wizard" |
| 2358 | -+#~ msgstr "Čarovnik za KDE Groupware" |
| 2359 | -+ |
| 2360 | -+#, fuzzy |
| 2361 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2362 | -+#~| msgid "KAddressBook" |
| 2363 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2364 | -+#~ msgid "KDE Address Book" |
| 2365 | -+#~ msgstr "KAddressBook" |
| 2366 | -+ |
| 2367 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2368 | -+#~ msgid "A Feed Reader for KDE" |
| 2369 | -+#~ msgstr "Bralnik virov za KDE" |
| 2370 | -+ |
| 2371 | -+#, fuzzy |
| 2372 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2373 | -+#~| msgid "News Ticker Component" |
| 2374 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2375 | -+#~ msgid "StickyNote" |
| 2376 | -+#~ msgstr "Komponenta prikazovalnika novic" |
| 2377 | -+ |
| 2378 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2379 | -+#~ msgid "ZIP" |
| 2380 | -+#~ msgstr "ZIP" |
| 2381 | -+ |
| 2382 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2383 | -+#~ msgid "OpenChange" |
| 2384 | -+#~ msgstr "OpenChange" |
| 2385 | -+ |
| 2386 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2387 | -+#~ msgid "Makes it possible to work with an OpenChange / Exchange server" |
| 2388 | -+#~ msgstr "Omogoča delo s strežnikom OpenChange/Exchange" |
| 2389 | -+ |
| 2390 | -+#, fuzzy |
| 2391 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2392 | -+#~| msgid "KOrganizer" |
| 2393 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2394 | -+#~ msgid "KOrganizer Mobile" |
| 2395 | -+#~ msgstr "KOrganizer" |
| 2396 | -+ |
| 2397 | -+#, fuzzy |
| 2398 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2399 | -+#~| msgid "KAddressBook" |
| 2400 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2401 | -+#~ msgid "KAddressbook Mobile" |
| 2402 | -+#~ msgstr "KAddressBook" |
| 2403 | -+ |
| 2404 | -+#, fuzzy |
| 2405 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2406 | -+#~| msgid "KMail view" |
| 2407 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2408 | -+#~ msgid "KMail Mobile" |
| 2409 | -+#~ msgstr "KMailov prikaz" |
| 2410 | -+ |
| 2411 | -+#, fuzzy |
| 2412 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2413 | -+#~| msgid "Notes in Mobile Device" |
| 2414 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2415 | -+#~ msgid "KDE Notes Mobile" |
| 2416 | -+#~ msgstr "Notice v prenosni napravi" |
| 2417 | -+ |
| 2418 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2419 | -+#~ msgid "Encrypt & Sign File" |
| 2420 | -+#~ msgstr "Šifriraj in podpiši datoteko" |
| 2421 | -+ |
| 2422 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2423 | -+#~ msgid "GroupDAV Server (e.g. OpenGroupware)" |
| 2424 | -+#~ msgstr "Strežnik GroupDAV (npr. OpenGroupware)" |
| 2425 | -+ |
| 2426 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2427 | -+#~ msgid "" |
| 2428 | -+#~ "Provides access to contacts stored in address books on GroupDAV enabled " |
| 2429 | -+#~ "servers, e.g. OpenGroupware" |
| 2430 | -+#~ msgstr "" |
| 2431 | -+#~ "Omogoča dostop do stikov, shranjenih v adresarjih na strežnikih, ki " |
| 2432 | -+#~ "podpirajo GroupDAV, npr. OpenGroupware" |
| 2433 | -+ |
| 2434 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2435 | -+#~ msgid "Application Octet Stream" |
| 2436 | -+#~ msgstr "Programski osmiški tok" |
| 2437 | -+ |
| 2438 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2439 | -+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for application/octet-stream" |
| 2440 | -+#~ msgstr "Oblikovni vstavek za application/octet-stream" |
| 2441 | -+ |
| 2442 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2443 | -+#~ msgid "POP3" |
| 2444 | -+#~ msgstr "POP3" |
| 2445 | -+ |
| 2446 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2447 | -+#~ msgid "Fetches mail from a POP3 server" |
| 2448 | -+#~ msgstr "Pridobi pošto s strežnika POP3" |
| 2449 | -+ |
| 2450 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2451 | -+#~ msgid "Birthdays From KAddressBook" |
| 2452 | -+#~ msgstr "Rojstni dnevi iz Adresarja" |
| 2453 | -+ |
| 2454 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2455 | -+#~ msgid "" |
| 2456 | -+#~ "Provides access to birthday dates of contacts in the KDE address book as " |
| 2457 | -+#~ "calendar events" |
| 2458 | -+#~ msgstr "" |
| 2459 | -+#~ "Omogoča dostop do rojstnih dnevov stikov, shranjenih v KDE-jevem " |
| 2460 | -+#~ "adresarju. Na voljo so kot koledarski dogodki." |
| 2461 | -+ |
| 2462 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2463 | -+#~ msgid "Provides access to contacts stored on a Groupware server." |
| 2464 | -+#~ msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih na strežniku Groupware." |
| 2465 | -+ |
| 2466 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2467 | -+#~ msgid "OpenXchange Server" |
| 2468 | -+#~ msgstr "Strežnik OpenXchange" |
| 2469 | -+ |
| 2470 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2471 | -+#~ msgid "Provides access to contacts stored on an Open-Xchange server" |
| 2472 | -+#~ msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih na strežniku Open-Xchange." |
| 2473 | -+ |
| 2474 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2475 | -+#~ msgid "SUSE LINUX Openexchange Server" |
| 2476 | -+#~ msgstr "Strežnik SUSE LINUX Openexchange" |
| 2477 | -+ |
| 2478 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2479 | -+#~ msgid "DN-Attribute Order" |
| 2480 | -+#~ msgstr "Vrstni red atributov DN" |
| 2481 | -+ |
| 2482 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2483 | -+#~ msgid "Configure the order in which DN attributes are shown" |
| 2484 | -+#~ msgstr "Nastavite vrstni red, v katerem so prikazani atributi DN" |
| 2485 | -+ |
| 2486 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2487 | -+#~ msgid "Address Book on IMAP Server via KMail" |
| 2488 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniku IMAP preko KMaila" |
| 2489 | -+ |
| 2490 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2491 | -+#~ msgid "" |
| 2492 | -+#~ "Provides access to contacts stored on a Kolab server using IMAP via KMail " |
| 2493 | -+#~ "or Kontact" |
| 2494 | -+#~ msgstr "" |
| 2495 | -+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do stikov, shranjenih na " |
| 2496 | -+#~ "strežniku Kolab." |
| 2497 | -+ |
| 2498 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2499 | -+#~ msgid "Calendar on IMAP Server via KMail" |
| 2500 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku IMAP preko KMaila" |
| 2501 | -+ |
| 2502 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2503 | -+#~ msgid "" |
| 2504 | -+#~ "Provides access to a calendar stored on a Kolab server using IMAP via " |
| 2505 | -+#~ "KMail or Kontact" |
| 2506 | -+#~ msgstr "" |
| 2507 | -+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do koledarja, shranjenega " |
| 2508 | -+#~ "na strežniku Kolab." |
| 2509 | -+ |
| 2510 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2511 | -+#~ msgid "IMAP Server via KMail" |
| 2512 | -+#~ msgstr "Strežnik IMAP preko KMaila" |
| 2513 | -+ |
| 2514 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2515 | -+#~ msgid "KitchenSync" |
| 2516 | -+#~ msgstr "KitchenSync" |
| 2517 | -+ |
| 2518 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 2519 | -+#~ msgid "Synchronization" |
| 2520 | -+#~ msgstr "Usklajevanje" |
| 2521 | -+ |
| 2522 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2523 | -+#~ msgid "" |
| 2524 | -+#~ "This conduit syncs the handheld calendar database with an Akonadi " |
| 2525 | -+#~ "calendar Collection." |
| 2526 | -+#~ msgstr "" |
| 2527 | -+#~ "Ta veznik usklajuje koledar na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko " |
| 2528 | -+#~ "koledarjev." |
| 2529 | -+ |
| 2530 | -+#, fuzzy |
| 2531 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2532 | -+#~| msgid "" |
| 2533 | -+#~| "This conduit syncs the handheld addressbook database with an Akonadi " |
| 2534 | -+#~| "collection." |
| 2535 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2536 | -+#~ msgid "" |
| 2537 | -+#~ "This conduit syncs the handheld address book database with an Akonadi " |
| 2538 | -+#~ "collection." |
| 2539 | -+#~ msgstr "" |
| 2540 | -+#~ "Ta veznik usklajuje adresar na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko " |
| 2541 | -+#~ "adresarjev." |
| 2542 | -+ |
| 2543 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2544 | -+#~ msgid "Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers." |
| 2545 | -+#~ msgstr "" |
| 2546 | -+#~ "V vaš ročni računalnik doda besedilne datoteke, primerne za bralnike DOC." |
| 2547 | -+ |
| 2548 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2549 | -+#~ msgid "Palm DOC" |
| 2550 | -+#~ msgstr "Palm DOC" |
| 2551 | -+ |
| 2552 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2553 | -+#~ msgid "KPalmDOC" |
| 2554 | -+#~ msgstr "KPalmDOC" |
| 2555 | -+ |
| 2556 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 2557 | -+#~ msgid "PalmDOC Converter" |
| 2558 | -+#~ msgstr "Pretvornik v PalmDOC" |
| 2559 | -+ |
| 2560 | -+#, fuzzy |
| 2561 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2562 | -+#~| msgid "" |
| 2563 | -+#~| "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored " |
| 2564 | -+#~| "on the pc." |
| 2565 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2566 | -+#~ msgid "" |
| 2567 | -+#~ "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored " |
| 2568 | -+#~ "on the PC." |
| 2569 | -+#~ msgstr "" |
| 2570 | -+#~ "Ta veznik usklajuje šop ključev na ročnem računalniku s šopom ključev na " |
| 2571 | -+#~ "običajnem računalniku." |
| 2572 | -+ |
| 2573 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2574 | -+#~ msgid "Keyring" |
| 2575 | -+#~ msgstr "Šop ključev" |
| 2576 | -+ |
| 2577 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2578 | -+#~ msgid "MAL (AvantGo) Conduit" |
| 2579 | -+#~ msgstr "Veznik MAL (AvantGo)" |
| 2580 | -+ |
| 2581 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2582 | -+#~ msgid "" |
| 2583 | -+#~ "Synchronize AvantGo (or generally a MAL server's content) to the " |
| 2584 | -+#~ "handheld. This allows you to view web-pages offline on the handheld, like " |
| 2585 | -+#~ "your cinema or TV schedule, or any other web page." |
| 2586 | -+#~ msgstr "" |
| 2587 | -+#~ "Uskladi AvantGo (oziroma v splošnem vsebino strežnika MAL) na ročnem " |
| 2588 | -+#~ "računalniku. S tem si lahko na njem ogledujete spletne strani brez " |
| 2589 | -+#~ "povezave, kot so razpored kino predstav ali pa TV spored ali pa " |
| 2590 | -+#~ "katerokoli drugo spletno stran." |
| 2591 | -+ |
| 2592 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2593 | -+#~ msgid "This conduit syncs your handheld memos with a local directory." |
| 2594 | -+#~ msgstr "" |
| 2595 | -+#~ "Ta veznik usklajuje opombe v ročnem računalniku s krajevnim imenikom." |
| 2596 | -+ |
| 2597 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2598 | -+#~ msgid "NotePad" |
| 2599 | -+#~ msgstr "NotePad" |
| 2600 | -+ |
| 2601 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2602 | -+#~ msgid "This conduit backs up NotePad drawings to a local folder." |
| 2603 | -+#~ msgstr "Ta veznik arhivira risanja z NotePadom v krajevno mapo." |
| 2604 | -+ |
| 2605 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2606 | -+#~ msgid "NULL" |
| 2607 | -+#~ msgstr "NULL" |
| 2608 | -+ |
| 2609 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2610 | -+#~ msgid "This conduit does nothing." |
| 2611 | -+#~ msgstr "Ta veznik ne počne ničesar." |
| 2612 | -+ |
| 2613 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2614 | -+#~ msgid "Send mail from your handheld through KMail." |
| 2615 | -+#~ msgstr "Pošljite pošto z vašega ročnega računalnika preko KMaila." |
| 2616 | -+ |
| 2617 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2618 | -+#~ msgid "" |
| 2619 | -+#~ "This conduit writes information about your handheld and the sync to a " |
| 2620 | -+#~ "file." |
| 2621 | -+#~ msgstr "" |
| 2622 | -+#~ "Ta veznik zapiše podatke o vašem ročnem računalniku in usklajevanju v " |
| 2623 | -+#~ "datoteko." |
| 2624 | -+ |
| 2625 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2626 | -+#~ msgid "System Information" |
| 2627 | -+#~ msgstr "Sistemske informacije" |
| 2628 | -+ |
| 2629 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2630 | -+#~ msgid "This conduit sets the time on your handheld from the PC clock." |
| 2631 | -+#~ msgstr "" |
| 2632 | -+#~ "Ta veznik nastavi čas na ročnem računalniku glede na sistemsko uro " |
| 2633 | -+#~ "osebnega računalnika." |
| 2634 | -+ |
| 2635 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2636 | -+#~ msgid "Time Synchronization" |
| 2637 | -+#~ msgstr "Usklajevanje časa" |
| 2638 | -+ |
| 2639 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2640 | -+#~ msgid "" |
| 2641 | -+#~ "This conduit syncs the handheld todo database with an Akonadi Todo " |
| 2642 | -+#~ "Collection." |
| 2643 | -+#~ msgstr "" |
| 2644 | -+#~ "Ta veznik usklajuje opravila na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko " |
| 2645 | -+#~ "opravil." |
| 2646 | -+ |
| 2647 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2648 | -+#~ msgid "To-do" |
| 2649 | -+#~ msgstr "Opravilo" |
| 2650 | -+ |
| 2651 | -+#, fuzzy |
| 2652 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2653 | -+#~| msgid "" |
| 2654 | -+#~| "This conduit syncs the handheld address book with a database stored on " |
| 2655 | -+#~| "the pc." |
| 2656 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2657 | -+#~ msgid "" |
| 2658 | -+#~ "This conduit syncs the handheld address book with a database stored on " |
| 2659 | -+#~ "the PC." |
| 2660 | -+#~ msgstr "" |
| 2661 | -+#~ "Ta veznik usklajuje adresar na ročnem računalniku z zbirko na osebnem " |
| 2662 | -+#~ "računalniku." |
| 2663 | -+ |
| 2664 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2665 | -+#~ msgid "" |
| 2666 | -+#~ "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored " |
| 2667 | -+#~ "on the pc." |
| 2668 | -+#~ msgstr "" |
| 2669 | -+#~ "Ta veznik usklajuje šop ključev na ročnem računalniku s šopom ključev na " |
| 2670 | -+#~ "običajnem računalniku." |
| 2671 | -+ |
| 2672 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2673 | -+#~ msgid "KPilot Conduit" |
| 2674 | -+#~ msgstr "Veznik za KPilot" |
| 2675 | -+ |
| 2676 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2677 | -+#~ msgid "KPilot Configuration" |
| 2678 | -+#~ msgstr "Nastavitve KPilota" |
| 2679 | -+ |
| 2680 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2681 | -+#~ msgid "KPilot Main Configuration" |
| 2682 | -+#~ msgstr "Glavne nastavitve KPilota" |
| 2683 | -+ |
| 2684 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2685 | -+#~ msgid "KPilotDaemon" |
| 2686 | -+#~ msgstr "KPilotDaemon" |
| 2687 | -+ |
| 2688 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2689 | -+#~ msgid "KPilot" |
| 2690 | -+#~ msgstr "KPilot" |
| 2691 | -+ |
| 2692 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 2693 | -+#~ msgid "PalmPilot Tool" |
| 2694 | -+#~ msgstr "Orodje za Palm Pilot" |
| 2695 | -+ |
| 2696 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2697 | -+#~ msgid "TV Schedules" |
| 2698 | -+#~ msgstr "TV spored" |
| 2699 | -+ |
| 2700 | -+#, fuzzy |
| 2701 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2702 | -+#~| msgid "Addressbook on Scalix Server via KMail" |
| 2703 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2704 | -+#~ msgid "Address Book on Scalix Server via KMail" |
| 2705 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniku Scalix preko KMaila" |
| 2706 | -+ |
| 2707 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2708 | -+#~ msgid "" |
| 2709 | -+#~ "Provides access to contacts stored on a Scalix server using IMAP via " |
| 2710 | -+#~ "KMail or Kontact" |
| 2711 | -+#~ msgstr "" |
| 2712 | -+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do stikov, shranjenih na " |
| 2713 | -+#~ "strežniku Scalix." |
| 2714 | -+ |
| 2715 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2716 | -+#~ msgid "Calendar on Scalix Server via KMail" |
| 2717 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku Scalix preko KMaila" |
| 2718 | -+ |
| 2719 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2720 | -+#~ msgid "Notes on Scalix Server via KMail" |
| 2721 | -+#~ msgstr "Notice na strežniku Scalix preko KMaila" |
| 2722 | -+ |
| 2723 | -+#, fuzzy |
| 2724 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2725 | -+#~| msgid "Distributionlist File" |
| 2726 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2727 | -+#~ msgid "Distribution List File" |
| 2728 | -+#~ msgstr "Datoteka s seznamom za razpošiljanje" |
| 2729 | -+ |
| 2730 | -+#, fuzzy |
| 2731 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2732 | -+#~| msgid "Loads data from a distributionlist file" |
| 2733 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2734 | -+#~ msgid "Loads data from a distribution list file" |
| 2735 | -+#~ msgstr "Naloži podatke iz datoteke s seznamom za razpošiljanje" |
| 2736 | -+ |
| 2737 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2738 | -+#~ msgid "Timespan View Plugin for KOrganizer" |
| 2739 | -+#~ msgstr "Vstavek za časovni prikaz za KOrganizer" |
| 2740 | -+ |
| 2741 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2742 | -+#~ msgid "" |
| 2743 | -+#~ "This plugin provides a timespan view for korganizer (like the to-do or " |
| 2744 | -+#~ "month views). If you enable this plugin, you can switch to the timespan " |
| 2745 | -+#~ "view and view your events like in a Gantt diagram." |
| 2746 | -+#~ msgstr "" |
| 2747 | -+#~ "Ta vstavek ponuja časovni prikaz za KOrganizer (kot prikaz opravil ali " |
| 2748 | -+#~ "mesečni prikaz). Če omogočite ta vstavek, lahko preklopite na časovni " |
| 2749 | -+#~ "prikaz in si ogledate dogodke kot v Ganttovem diagramu." |
| 2750 | -+ |
| 2751 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2752 | -+#~ msgid "Kontact Plugin" |
| 2753 | -+#~ msgstr "Vstavek za Kontact" |
| 2754 | -+ |
| 2755 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2756 | -+#~ msgid "KAddressBook (KDE 3.1)" |
| 2757 | -+#~ msgstr "Adresar (KDE 3.1)" |
| 2758 | -+ |
| 2759 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2760 | -+#~ msgid "Outlook 2000" |
| 2761 | -+#~ msgstr "Outlook 2000" |
| 2762 | -+ |
| 2763 | -+#, fuzzy |
| 2764 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 2765 | -+#~| msgid "Yahoo! AddressBook" |
| 2766 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2767 | -+#~ msgid "Yahoo! Address Book" |
| 2768 | -+#~ msgstr "Adresar Yahoo!" |
| 2769 | -+ |
| 2770 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2771 | -+#~ msgid "Address Book with a D-Bus interface" |
| 2772 | -+#~ msgstr "Adresar z vmesnikom D-Bus" |
| 2773 | -+ |
| 2774 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2775 | -+#~ msgid "Instant Messaging" |
| 2776 | -+#~ msgstr "Takojšno sporočanje" |
| 2777 | -+ |
| 2778 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2779 | -+#~ msgid "Instant Messaging Address Editor" |
| 2780 | -+#~ msgstr "Urejevalnik naslovov takojšnega sporočanja" |
| 2781 | -+ |
| 2782 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2783 | -+#~ msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol" |
| 2784 | -+#~ msgstr "Protokol takojšnega sporočanja za Adresar" |
| 2785 | -+ |
| 2786 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2787 | -+#~ msgid "AIM Protocol" |
| 2788 | -+#~ msgstr "Protokol AIM" |
| 2789 | -+ |
| 2790 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2791 | -+#~ msgid "AIM" |
| 2792 | -+#~ msgstr "AIM" |
| 2793 | -+ |
| 2794 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2795 | -+#~ msgid "Gadu-Gadu Protocol" |
| 2796 | -+#~ msgstr "Protokol Gadu-Gadu" |
| 2797 | -+ |
| 2798 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2799 | -+#~ msgid "Gadu-Gadu" |
| 2800 | -+#~ msgstr "Gadu-Gadu" |
| 2801 | -+ |
| 2802 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2803 | -+#~ msgid "Novell GroupWise Messenger" |
| 2804 | -+#~ msgstr "Novell GroupWise Messenger" |
| 2805 | -+ |
| 2806 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2807 | -+#~ msgid "ICQ Protocol" |
| 2808 | -+#~ msgstr "Protokol ICQ" |
| 2809 | -+ |
| 2810 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2811 | -+#~ msgid "ICQ" |
| 2812 | -+#~ msgstr "ICQ" |
| 2813 | -+ |
| 2814 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2815 | -+#~ msgid "Internet Relay Chat" |
| 2816 | -+#~ msgstr "Internet Relay Chat (»internetno prenešen klepet«)" |
| 2817 | -+ |
| 2818 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2819 | -+#~ msgid "IRC" |
| 2820 | -+#~ msgstr "IRC" |
| 2821 | -+ |
| 2822 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2823 | -+#~ msgid "Jabber Protocol" |
| 2824 | -+#~ msgstr "Protokol Jabber" |
| 2825 | -+ |
| 2826 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2827 | -+#~ msgid "Jabber" |
| 2828 | -+#~ msgstr "Jabber" |
| 2829 | -+ |
| 2830 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2831 | -+#~ msgid "Meanwhile Protocol" |
| 2832 | -+#~ msgstr "Protokol Meanwhile" |
| 2833 | -+ |
| 2834 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2835 | -+#~ msgid "Meanwhile" |
| 2836 | -+#~ msgstr "Meanwhile" |
| 2837 | -+ |
| 2838 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2839 | -+#~ msgid "MSN Messenger" |
| 2840 | -+#~ msgstr "MSN Messenger" |
| 2841 | -+ |
| 2842 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2843 | -+#~ msgid "MSN Messenger" |
| 2844 | -+#~ msgstr "MSN Messenger" |
| 2845 | -+ |
| 2846 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2847 | -+#~ msgid "Skype Internet Telephony" |
| 2848 | -+#~ msgstr "Internetno telefoniranje Skype" |
| 2849 | -+ |
| 2850 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2851 | -+#~ msgid "Skype" |
| 2852 | -+#~ msgstr "Skype" |
| 2853 | -+ |
| 2854 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2855 | -+#~ msgid "SMS Protocol" |
| 2856 | -+#~ msgstr "Protokol SMS" |
| 2857 | -+ |
| 2858 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2859 | -+#~ msgid "SMS" |
| 2860 | -+#~ msgstr "SMS" |
| 2861 | -+ |
| 2862 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2863 | -+#~ msgid "Yahoo Protocol" |
| 2864 | -+#~ msgstr "Protokol Yahoo" |
| 2865 | -+ |
| 2866 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2867 | -+#~ msgid "KAB Distribution List Next Generation Plugin" |
| 2868 | -+#~ msgstr "Novi vstavek za adresarjev seznam za razpošiljanje" |
| 2869 | -+ |
| 2870 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2871 | -+#~ msgid "Plugin for managing distribution lists" |
| 2872 | -+#~ msgstr "Vstavek za upravljanje distribucijskih seznamov" |
| 2873 | -+ |
| 2874 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2875 | -+#~ msgid "Address Book Management Plugin" |
| 2876 | -+#~ msgstr "Vstavek Upravitelj adresarjev" |
| 2877 | -+ |
| 2878 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2879 | -+#~ msgid "Plugin for managing address books" |
| 2880 | -+#~ msgstr "Vstavek za upravljanje adresarjev" |
| 2881 | -+ |
| 2882 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2883 | -+#~ msgid "KAddressBook Contact Editor Widget Plugin" |
| 2884 | -+#~ msgstr "Vstavek gradnika urejevalnika stikov za Adresar" |
| 2885 | -+ |
| 2886 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2887 | -+#~ msgid "KAddressBook Extension Plugin" |
| 2888 | -+#~ msgstr "Razširitveni vstavek za Adresar" |
| 2889 | -+ |
| 2890 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2891 | -+#~ msgid "KAddressBook Import/Export Plugin" |
| 2892 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz iz Adresarja" |
| 2893 | -+ |
| 2894 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2895 | -+#~ msgid "kabcdistlistupdater" |
| 2896 | -+#~ msgstr "kabcdistlistupdater" |
| 2897 | -+ |
| 2898 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2899 | -+#~ msgid "Tool to update the old distribution lists to the new ones." |
| 2900 | -+#~ msgstr "" |
| 2901 | -+#~ "Orodje za pretvarjanje starih seznamov za razpošiljanje v novo obliko." |
| 2902 | -+ |
| 2903 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 2904 | -+#~ msgid "Address Manager" |
| 2905 | -+#~ msgstr "Upravitelj naslovov" |
| 2906 | -+ |
| 2907 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2908 | -+#~ msgid "KAddressBook View Plugin" |
| 2909 | -+#~ msgstr "Vstavek za ogled v Adresarju" |
| 2910 | -+ |
| 2911 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2912 | -+#~ msgid "Configure the Address Book" |
| 2913 | -+#~ msgstr "Nastavi Adresar" |
| 2914 | -+ |
| 2915 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2916 | -+#~ msgid "LDAP Lookup" |
| 2917 | -+#~ msgstr "Vpogled v LDAP" |
| 2918 | -+ |
| 2919 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2920 | -+#~ msgid "Electronic Business Card Files" |
| 2921 | -+#~ msgstr "Datoteke elektronskih vizitk" |
| 2922 | -+ |
| 2923 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2924 | -+#~ msgid "Card View" |
| 2925 | -+#~ msgstr "Kartični prikaz" |
| 2926 | -+ |
| 2927 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2928 | -+#~ msgid "Icon View" |
| 2929 | -+#~ msgstr "Ikoniziran prikaz" |
| 2930 | -+ |
| 2931 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2932 | -+#~ msgid "Table View" |
| 2933 | -+#~ msgstr "Tabelarični prikaz" |
| 2934 | -+ |
| 2935 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2936 | -+#~ msgid "KAB Bookmark XXPort Plugin" |
| 2937 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Bookmark XXPort" |
| 2938 | -+ |
| 2939 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2940 | -+#~ msgid "Plugin to export the web addresses of the contacts as bookmarks" |
| 2941 | -+#~ msgstr "Vstavek za izvoz spletnih naslovov stikov v obliki zaznamkov" |
| 2942 | -+ |
| 2943 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2944 | -+#~ msgid "KAB CSV XXPort Plugin" |
| 2945 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB CSV XXPort" |
| 2946 | -+ |
| 2947 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2948 | -+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in CSV format" |
| 2949 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki CSV" |
| 2950 | -+ |
| 2951 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2952 | -+#~ msgid "KAB Eudora XXPort Plugin" |
| 2953 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Eudora XXPort" |
| 2954 | -+ |
| 2955 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2956 | -+#~ msgid "Plugin to import and export Eudora contacts" |
| 2957 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov Eudore" |
| 2958 | -+ |
| 2959 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2960 | -+#~ msgid "KAB GMX XXPort Plugin" |
| 2961 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB GMX XXPort" |
| 2962 | -+ |
| 2963 | -+#, fuzzy |
| 2964 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2965 | -+#~| msgid "Plugin to import and export contacts in GMX's addressbook format" |
| 2966 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2967 | -+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in GMX's address book format" |
| 2968 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki adresarja GMX" |
| 2969 | -+ |
| 2970 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2971 | -+#~ msgid "KAB Mobile Phone XXPort Plugin" |
| 2972 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Mobile Phone XXPort" |
| 2973 | -+ |
| 2974 | -+#, fuzzy |
| 2975 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 2976 | -+#~| msgid "Mobile Phone Plugin to Import and Export Addressbook Entries" |
| 2977 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2978 | -+#~ msgid "Mobile phone plugin to import and export address book entries" |
| 2979 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz vnosov v adresarju prenosnih telefonov." |
| 2980 | -+ |
| 2981 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2982 | -+#~ msgid "KAB KDE2 XXPort Plugin" |
| 2983 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB KDE2 XXPort" |
| 2984 | -+ |
| 2985 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2986 | -+#~ msgid "Plugin to import the old KDE 2 address book" |
| 2987 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz starih adresarjev iz KDE 2" |
| 2988 | -+ |
| 2989 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2990 | -+#~ msgid "KAB LDIF XXPort Plugin" |
| 2991 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB LDIF XXPort" |
| 2992 | -+ |
| 2993 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 2994 | -+#~ msgid "" |
| 2995 | -+#~ "Plugin to import and export contacts in Netscape and Mozilla LDIF format" |
| 2996 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki LDIF (Netscape in Mozilla)" |
| 2997 | -+ |
| 2998 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 2999 | -+#~ msgid "KAB Opera XXPort Plugin" |
| 3000 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB Opera XXPort" |
| 3001 | -+ |
| 3002 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3003 | -+#~ msgid "Plugin to import Opera contacts" |
| 3004 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz stikov iz Opere" |
| 3005 | -+ |
| 3006 | -+#, fuzzy |
| 3007 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3008 | -+#~| msgid "KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort Plugin" |
| 3009 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3010 | -+#~ msgid "KAB MS Exchange Personal Address Book XXPort Plugin" |
| 3011 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort" |
| 3012 | -+ |
| 3013 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3014 | -+#~ msgid "Plugin to import MS Exchange Personal Address Books" |
| 3015 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz osebnih adresarjev MS Exchange" |
| 3016 | -+ |
| 3017 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3018 | -+#~ msgid "KAB vCard XXPort Plugin" |
| 3019 | -+#~ msgstr "Vstavek KAB vCard XXPort" |
| 3020 | -+ |
| 3021 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3022 | -+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in vCard format" |
| 3023 | -+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki vCard" |
| 3024 | -+ |
| 3025 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3026 | -+#~ msgid "KContactManager" |
| 3027 | -+#~ msgstr "KContactManager" |
| 3028 | -+ |
| 3029 | -+#, fuzzy |
| 3030 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 3031 | -+#~| msgid "Kontact KNotes Plugin" |
| 3032 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3033 | -+#~ msgid "Kontact KContactManager Plugin" |
| 3034 | -+#~ msgstr "Vstavek KNotes za Kontact" |
| 3035 | -+ |
| 3036 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3037 | -+#~ msgid "eGroupware Server (via XML-RPC)" |
| 3038 | -+#~ msgstr "Strežnik eGroupware (preko XML-RPC)" |
| 3039 | -+ |
| 3040 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3041 | -+#~ msgid "Default" |
| 3042 | -+#~ msgstr "Privzeto" |
| 3043 | -+ |
| 3044 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3045 | -+#~ msgid "Standard profile" |
| 3046 | -+#~ msgstr "Običajen profil" |
| 3047 | -+ |
| 3048 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3049 | -+#~ msgid "High Contrast" |
| 3050 | -+#~ msgstr "Velik kontrast" |
| 3051 | -+ |
| 3052 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3053 | -+#~ msgid "Increased font sizes for visually impaired users" |
| 3054 | -+#~ msgstr "Povečane velikosti pisav za uporabnike s slabšim vidom" |
| 3055 | -+ |
| 3056 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3057 | -+#~ msgid "HTML" |
| 3058 | -+#~ msgstr "HTML" |
| 3059 | -+ |
| 3060 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3061 | -+#~ msgid "Standard profile with HTML preview enabled - less secure!" |
| 3062 | -+#~ msgstr "Običajen profil z omogočenim ogledom v HTML - manj varno!" |
| 3063 | -+ |
| 3064 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3065 | -+#~ msgid "Purist" |
| 3066 | -+#~ msgstr "Purist" |
| 3067 | -+ |
| 3068 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3069 | -+#~ msgid "Most features turned off, KDE global settings are used" |
| 3070 | -+#~ msgstr "" |
| 3071 | -+#~ "Večina zmožnosti je izklopljenih, uporabljene so globalne nastavitve KDE" |
| 3072 | -+ |
| 3073 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3074 | -+#~ msgid "Most Secure" |
| 3075 | -+#~ msgstr "Najbolj varen" |
| 3076 | -+ |
| 3077 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3078 | -+#~ msgid "Sets all necessary options to achieve maximum security" |
| 3079 | -+#~ msgstr "Nastavi vse potrebne možnosti da doseže najvišjo stopnjo varnosti" |
| 3080 | -+ |
| 3081 | -+#, fuzzy |
| 3082 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3083 | -+#~| msgid "Akonadi" |
| 3084 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3085 | -+#~ msgid "Akonadi Imap" |
| 3086 | -+#~ msgstr "Akonadi" |
| 3087 | -+ |
| 3088 | -+#, fuzzy |
| 3089 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 3090 | -+#~| msgid "Connects to an IMAP-server. Based on the IMAP-library from Mailody." |
| 3091 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3092 | -+#~ msgid "Connects to an IMAP-server. Based on the KIMAP from kdepimlibs." |
| 3093 | -+#~ msgstr "" |
| 3094 | -+#~ "Se poveže s strežnikom IMAP. Temelji na knjižnici za IMAP iz Mailodya." |
| 3095 | -+ |
| 3096 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3097 | -+#~ msgid "Thread mails in a collection" |
| 3098 | -+#~ msgstr "Niza pošto v zbirko" |
| 3099 | -+ |
| 3100 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3101 | -+#~ msgid "KMobileTools Plugin" |
| 3102 | -+#~ msgstr "Vstavek KMobileTools" |
| 3103 | -+ |
| 3104 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3105 | -+#~ msgid "Mobile Phones" |
| 3106 | -+#~ msgstr "Mobilni telefoni" |
| 3107 | -+ |
| 3108 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3109 | -+#~ msgid "Mobile Phone Component" |
| 3110 | -+#~ msgstr "Komponenta za mobilne telefone" |
| 3111 | -+ |
| 3112 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3113 | -+#~ msgid "News Feeds" |
| 3114 | -+#~ msgstr "Viri novic" |
| 3115 | -+ |
| 3116 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3117 | -+#~ msgid "News Ticker Summary Setup" |
| 3118 | -+#~ msgstr "Nastavitve povzetka novic" |
| 3119 | -+ |
| 3120 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3121 | -+#~ msgid "Kontact NewsTicker Plugin" |
| 3122 | -+#~ msgstr "Vstavek za prikazovanje novic v Kontactu" |
| 3123 | -+ |
| 3124 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3125 | -+#~ msgid "NewsTicker" |
| 3126 | -+#~ msgstr "Prikazovalnik novic" |
| 3127 | -+ |
| 3128 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3129 | -+#~ msgid "News Ticker" |
| 3130 | -+#~ msgstr "Prikazovalnik novic" |
| 3131 | -+ |
| 3132 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3133 | -+#~ msgid "News Ticker Component" |
| 3134 | -+#~ msgstr "Komponenta prikazovalnika novic" |
| 3135 | -+ |
| 3136 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3137 | -+#~ msgid "Kontact Weather Plugin" |
| 3138 | -+#~ msgstr "Vremenski vstavek za Kontact" |
| 3139 | -+ |
| 3140 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3141 | -+#~ msgid "Weather" |
| 3142 | -+#~ msgstr "Vreme" |
| 3143 | -+ |
| 3144 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3145 | -+#~ msgid "Weather Information" |
| 3146 | -+#~ msgstr "Podatki o vremenu" |
| 3147 | -+ |
| 3148 | -+#, fuzzy |
| 3149 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 3150 | -+#~| msgid "Contact Manager" |
| 3151 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3152 | -+#~ msgid "Contacts manager" |
| 3153 | -+#~ msgstr "Upravitelj stikov" |
| 3154 | -+ |
| 3155 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3156 | -+#~ msgid "Mailody Imap" |
| 3157 | -+#~ msgstr "Mailody IMAP" |
| 3158 | -+ |
| 3159 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3160 | -+#~ msgid "KWSDL Compiler" |
| 3161 | -+#~ msgstr "Prevajalnik KWSDL" |
| 3162 | -+ |
| 3163 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3164 | -+#~ msgid "KXForms" |
| 3165 | -+#~ msgstr "KXForms" |
| 3166 | -+ |
| 3167 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 3168 | -+#~ msgid "XML Form Editor" |
| 3169 | -+#~ msgstr "Urejevalnik obrazcev XML" |
| 3170 | -+ |
| 3171 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3172 | -+#~ msgid "XML Feature Plan" |
| 3173 | -+#~ msgstr "Načrt zmožnosti v XML" |
| 3174 | -+ |
| 3175 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3176 | -+#~ msgid "AT Engine" |
| 3177 | -+#~ msgstr "Pogon AT" |
| 3178 | -+ |
| 3179 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3180 | -+#~ msgid "KMobileTools Engine based on the standard GSM AT Command Set" |
| 3181 | -+#~ msgstr "Pogon KMobileTools, ki temelji na standardnem naboru ukazov GSM AT" |
| 3182 | -+ |
| 3183 | -+#, fuzzy |
| 3184 | -+#~| msgctxt "Description" |
| 3185 | -+#~| msgid "" |
| 3186 | -+#~| "KMobileTools default engine, developed interally by the KMobileTools " |
| 3187 | -+#~| "team.\\nGood choice with almost all mobile phones, but on some models it " |
| 3188 | -+#~| "lacks advanced features.\\nBest choice with Motorola Phones, works good " |
| 3189 | -+#~| "also with Sony Ericsson and Siemens." |
| 3190 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3191 | -+#~ msgid "" |
| 3192 | -+#~ "KMobileTools default engine, developed interally by the KMobileTools team." |
| 3193 | -+#~ "\\nGood choice with almost all mobile phones, but on some models it lacks " |
| 3194 | -+#~ "advanced features.\\nBest choice with Motorola phones, also works well " |
| 3195 | -+#~ "with Sony Ericsson and Siemens phones." |
| 3196 | -+#~ msgstr "" |
| 3197 | -+#~ "Privzeti pogon za KMobileTools, ki ga je razvila ekipa KMobileTools.\\nTo " |
| 3198 | -+#~ "je dobra izbira za skoraj vse mobilne telefone, a na nekaterih manjka " |
| 3199 | -+#~ "podpora za napredne zmožnosti.\\nNajboljša izbira za mobile telefone " |
| 3200 | -+#~ "Motorola, dobro deluje tudi s Sony Ericsson in Siemens." |
| 3201 | -+ |
| 3202 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3203 | -+#~ msgid "Fake engine" |
| 3204 | -+#~ msgstr "Lažni pogon" |
| 3205 | -+ |
| 3206 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3207 | -+#~ msgid "A KMobileTools fake engine..." |
| 3208 | -+#~ msgstr "Lažni pogon za KMobileTools ..." |
| 3209 | -+ |
| 3210 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3211 | -+#~ msgid "" |
| 3212 | -+#~ "A KMobileTools fake engine that is used as a proof of concept for the api " |
| 3213 | -+#~ "redesign." |
| 3214 | -+#~ msgstr "" |
| 3215 | -+#~ "Lažni pogon za KMobileTools, ki služi kot dokaz koncepta za na novo " |
| 3216 | -+#~ "načrtovan programski vmesnik." |
| 3217 | -+ |
| 3218 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3219 | -+#~ msgid "Gammu Engine" |
| 3220 | -+#~ msgstr "Pogon Gammu" |
| 3221 | -+ |
| 3222 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3223 | -+#~ msgid "KMobileTools Engine based on Gammu" |
| 3224 | -+#~ msgstr "Pogon za KMobileTools, temelječ na Gammu" |
| 3225 | -+ |
| 3226 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3227 | -+#~ msgid "" |
| 3228 | -+#~ "A KMobileTools engine which uses Gammu as backend. Compatible with all AT-" |
| 3229 | -+#~ "based phones. Special drivers for Alcatel, Nokia, Symbian and Sony " |
| 3230 | -+#~ "Ericsson phones." |
| 3231 | -+#~ msgstr "" |
| 3232 | -+#~ "Pogon za KMobileTools, ki v ozadju uporablja Gammu. Je združljiv s " |
| 3233 | -+#~ "telefoni temelječimi na AT. Na voljo so posebni gonilniki za telefone " |
| 3234 | -+#~ "Alcatel, Nokia, Symbian in Sony Ericsson." |
| 3235 | -+ |
| 3236 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3237 | -+#~ msgid "KMobileTools" |
| 3238 | -+#~ msgstr "KMobileTools" |
| 3239 | -+ |
| 3240 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 3241 | -+#~ msgid "Mobile Phones Management" |
| 3242 | -+#~ msgstr "Upravljanje z mobilnimi telefoni" |
| 3243 | -+ |
| 3244 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3245 | -+#~ msgid "KDE Mobile Phones Suite" |
| 3246 | -+#~ msgstr "KDE-jevi programi za mobilne telefone" |
| 3247 | -+ |
| 3248 | -+#, fuzzy |
| 3249 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 3250 | -+#~| msgid "Mail Alert" |
| 3251 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3252 | -+#~ msgid "SMS Serializer" |
| 3253 | -+#~ msgstr "Obvestilo o pošti" |
| 3254 | -+ |
| 3255 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3256 | -+#~ msgid "KMobileTools CoreService" |
| 3257 | -+#~ msgstr "KMobileTools CoreService" |
| 3258 | -+ |
| 3259 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3260 | -+#~ msgid "KMobileTools Engine" |
| 3261 | -+#~ msgstr "KMobileTools Engine" |
| 3262 | -+ |
| 3263 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3264 | -+#~ msgid "KMobileTools EngineXP" |
| 3265 | -+#~ msgstr "KMobileTools EngineXP" |
| 3266 | -+ |
| 3267 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3268 | -+#~ msgid "KMobileTools" |
| 3269 | -+#~ msgstr "KMobileTools" |
| 3270 | -+ |
| 3271 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3272 | -+#~ msgid "Incoming Call" |
| 3273 | -+#~ msgstr "Prejet klic" |
| 3274 | -+ |
| 3275 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3276 | -+#~ msgid "There is an incoming call" |
| 3277 | -+#~ msgstr "Prejet je bil klic" |
| 3278 | -+ |
| 3279 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3280 | -+#~ msgid "New SMS Messages" |
| 3281 | -+#~ msgstr "Nova sporočila SMS" |
| 3282 | -+ |
| 3283 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3284 | -+#~ msgid "New incoming SMS were found" |
| 3285 | -+#~ msgstr "Najdena so bila nova prejeta sporočila SMS" |
| 3286 | -+ |
| 3287 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3288 | -+#~ msgid "kmobiletoolsMainPart" |
| 3289 | -+#~ msgstr "kmobiletoolsMainPart" |
| 3290 | -+ |
| 3291 | -+#, fuzzy |
| 3292 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3293 | -+#~| msgid "Addressbook service" |
| 3294 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3295 | -+#~ msgid "Address Book Service" |
| 3296 | -+#~ msgstr "Storitev adresar" |
| 3297 | -+ |
| 3298 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3299 | -+#~ msgid "A KMobileTools service that provides address book functions" |
| 3300 | -+#~ msgstr "Storitev za KMobileTools, ki omogoča funkcije adresarja" |
| 3301 | -+ |
| 3302 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3303 | -+#~ msgid "This service provides KMobileTools with address book functions" |
| 3304 | -+#~ msgstr "Ta storitev omogoča KMobileTools uporabo funkcij adresarja" |
| 3305 | -+ |
| 3306 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3307 | -+#~ msgid "KMTSetup" |
| 3308 | -+#~ msgstr "KMTSetup" |
| 3309 | -+ |
| 3310 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3311 | -+#~ msgid "An application for configuration of devices used by kmobiletools" |
| 3312 | -+#~ msgstr "Program za nastavljanje naprav, ki jih uporablja kmobiletools" |
| 3313 | -+ |
| 3314 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3315 | -+#~ msgid "Mobile Phones Filesystem" |
| 3316 | -+#~ msgstr "Datotečni sistem za mobilne telefone" |
| 3317 | -+ |
| 3318 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3319 | -+#~ msgid "A kioslave for mobile" |
| 3320 | -+#~ msgstr "kioslave za mobilne telefone" |
| 3321 | -+ |
| 3322 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3323 | -+#~ msgid "A kioslave for obex" |
| 3324 | -+#~ msgstr "kioslave za OBEX" |
| 3325 | -+ |
| 3326 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3327 | -+#~ msgid "A kioslave for p2k Motorola Phones" |
| 3328 | -+#~ msgstr "kioslave za Motoroline telefone P2K" |
| 3329 | -+ |
| 3330 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3331 | -+#~ msgid "KSerialDeviceEmulator" |
| 3332 | -+#~ msgstr "KSerialDeviceEmulator" |
| 3333 | -+ |
| 3334 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 3335 | -+#~ msgid "Mail Alert" |
| 3336 | -+#~ msgstr "Obvestilo o pošti" |
| 3337 | -+ |
| 3338 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3339 | -+#~ msgid "Korn" |
| 3340 | -+#~ msgstr "Korn" |
| 3341 | -+ |
| 3342 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3343 | -+#~ msgid "Email Info" |
| 3344 | -+#~ msgstr "Informacije o e-pošti" |
| 3345 | -+ |
| 3346 | -+#, fuzzy |
| 3347 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 3348 | -+#~| msgid "Personal Information Manager" |
| 3349 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3350 | -+#~ msgid "Personal Information Management" |
| 3351 | -+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij" |
| 3352 | -+ |
| 3353 | -+#, fuzzy |
| 3354 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 3355 | -+#~| msgid "Personal Information Manager" |
| 3356 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3357 | -+#~ msgid "Akonadi Personal Information Management" |
| 3358 | -+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij" |
| 3359 | -+ |
| 3360 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3361 | -+#~ msgid "This conduit syncs the ToDo list from your handheld to KOrganizer." |
| 3362 | -+#~ msgstr "" |
| 3363 | -+#~ "Ta veznik usklajuje seznam čakajočih opravil z vašega ročnega računalnika " |
| 3364 | -+#~ "s KOrganizerjem." |
| 3365 | -+ |
| 3366 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3367 | -+#~ msgid "ToDos (KOrganizer)" |
| 3368 | -+#~ msgstr "Čakajoča opravila (KOrganizer)" |
| 3369 | -+ |
| 3370 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3371 | -+#~ msgid "Calendar (KOrganizer)" |
| 3372 | -+#~ msgstr "Koledar (KOrganizer)" |
| 3373 | -+ |
| 3374 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3375 | -+#~ msgid "" |
| 3376 | -+#~ "This conduit synchronizes your handheld with the KOrganizer datebook." |
| 3377 | -+#~ msgstr "Ta veznik uskladni vaš ročni računalnik z dnevnikom KOrganizerja." |
| 3378 | -+ |
| 3379 | -+#, fuzzy |
| 3380 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3381 | -+#~ msgid "Phrases & General Behavior" |
| 3382 | -+#~ msgstr "Predloge in splošno obnašanje" |
| 3383 | -+ |
| 3384 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3385 | -+#~ msgid "KTnef" |
| 3386 | -+#~ msgstr "KTnef" |
| 3387 | -+ |
| 3388 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 3389 | -+#~ msgid "TNEF File Viewer" |
| 3390 | -+#~ msgstr "Pregledovalnik datotek TNEF" |
| 3391 | -+ |
| 3392 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3393 | -+#~ msgid "A viewer/extractor for TNEF files" |
| 3394 | -+#~ msgstr "Pregledovalnik/izvlečevalnik za datoteke TNEF" |
| 3395 | -+ |
| 3396 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3397 | -+#~ msgid "This conduit syncs the handheld addressbook with KDE's addressbook." |
| 3398 | -+#~ msgstr "" |
| 3399 | -+#~ "Ta veznik usklajuje adresar v ročnem računalniku z adresarjem v KDE." |
| 3400 | -+ |
| 3401 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3402 | -+#~ msgid "Records (Experimental)" |
| 3403 | -+#~ msgstr "Zapisi (poskusno)" |
| 3404 | -+ |
| 3405 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3406 | -+#~ msgid "Components" |
| 3407 | -+#~ msgstr "Komponente" |
| 3408 | -+ |
| 3409 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3410 | -+#~ msgid "General Configuration of Kontact's Summary View" |
| 3411 | -+#~ msgstr "Splošne nastavitve za prikaz povzetka v Kontract" |
| 3412 | -+ |
| 3413 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3414 | -+#~ msgid "Kontact Test Plugin" |
| 3415 | -+#~ msgstr "Preizkusni vstavek za Kontact" |
| 3416 | -+ |
| 3417 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3418 | -+#~ msgid "TestPlugin" |
| 3419 | -+#~ msgstr "Preizkusni vstavek" |
| 3420 | -+ |
| 3421 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3422 | -+#~ msgid "Personal Alarm Scheduler: start as system tray icon" |
| 3423 | -+#~ msgstr "Razporejevalnik osebnih alarmov: zaženi kot ikono sistemske vrstice" |
| 3424 | -+ |
| 3425 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3426 | -+#~ msgid "karmPart" |
| 3427 | -+#~ msgstr "karmPart" |
| 3428 | -+ |
| 3429 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3430 | -+#~ msgid "Komposer" |
| 3431 | -+#~ msgstr "Komposer" |
| 3432 | -+ |
| 3433 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3434 | -+#~ msgid "KDE Komposer" |
| 3435 | -+#~ msgstr "KDE Komposer" |
| 3436 | -+ |
| 3437 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3438 | -+#~ msgid "Komposer Editor" |
| 3439 | -+#~ msgstr "Urejevalnik Komposer" |
| 3440 | -+ |
| 3441 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3442 | -+#~ msgid "Komposer Plugin" |
| 3443 | -+#~ msgstr "Vstavek za Komposer" |
| 3444 | -+ |
| 3445 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3446 | -+#~ msgid "Komposer Editor" |
| 3447 | -+#~ msgstr "Urejevalnik Komposer" |
| 3448 | -+ |
| 3449 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3450 | -+#~ msgid "Komposer default editor" |
| 3451 | -+#~ msgstr "Privzeti urejevalnik Komposer" |
| 3452 | -+ |
| 3453 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3454 | -+#~ msgid "KArm Plugin" |
| 3455 | -+#~ msgstr "Vstavek za KArm" |
| 3456 | -+ |
| 3457 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3458 | -+#~ msgid "KArm" |
| 3459 | -+#~ msgstr "KArm" |
| 3460 | -+ |
| 3461 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3462 | -+#~ msgid "An RSS Aggregator for KDE" |
| 3463 | -+#~ msgstr "Zbiralnik RSS za KDE" |
| 3464 | -+ |
| 3465 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3466 | -+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings" |
| 3467 | -+#~ msgstr "kaddressbook, adresar, nastavi, nastavitve" |
| 3468 | -+ |
| 3469 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3470 | -+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings, custom fields" |
| 3471 | -+#~ msgstr "kaddressbook, adresar, nastavi, nastavitve, polja, prilagojena" |
| 3472 | -+ |
| 3473 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3474 | -+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings, LDAP" |
| 3475 | -+#~ msgstr "kaddressbook,adresar, nastavi, nastavitve, LDAP" |
| 3476 | -+ |
| 3477 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3478 | -+#~ msgid "color,font, configuration" |
| 3479 | -+#~ msgstr "barva,barve,pisava,pisave,nastavi,nastavitve" |
| 3480 | -+ |
| 3481 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3482 | -+#~ msgid "ldap,directory,services" |
| 3483 | -+#~ msgstr "ldap,imenik,storitve" |
| 3484 | -+ |
| 3485 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3486 | -+#~ msgid "DN,order,RDN,attribute" |
| 3487 | -+#~ msgstr "DN,vrstni red,RDN,atribut" |
| 3488 | -+ |
| 3489 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3490 | -+#~ msgid "kmail,appearance" |
| 3491 | -+#~ msgstr "kmail,videz,izgled" |
| 3492 | -+ |
| 3493 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3494 | -+#~ msgid "kmail,composer" |
| 3495 | -+#~ msgstr "kmail,composer,sestavljalnik" |
| 3496 | -+ |
| 3497 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3498 | -+#~ msgid "kmail,identity" |
| 3499 | -+#~ msgstr "kmail,identiteta" |
| 3500 | -+ |
| 3501 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3502 | -+#~ msgid "kmail,misc" |
| 3503 | -+#~ msgstr "kmail,razno" |
| 3504 | -+ |
| 3505 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3506 | -+#~ msgid "kmail,security" |
| 3507 | -+#~ msgstr "kmail,varnost" |
| 3508 | -+ |
| 3509 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3510 | -+#~ msgid "email, summary, configure, settings" |
| 3511 | -+#~ msgstr "e-pošta,pošta,povzetek,nastavi,nastavitve" |
| 3512 | -+ |
| 3513 | -+#, fuzzy |
| 3514 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3515 | -+#~ msgid "calendar, events, configure, settings" |
| 3516 | -+#~ msgstr "koledar,za narediti,nastavitve,nastavi" |
| 3517 | -+ |
| 3518 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3519 | -+#~ msgid "calendar, todos, configure, settings" |
| 3520 | -+#~ msgstr "koledar,za narediti,nastavitve,nastavi" |
| 3521 | -+ |
| 3522 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3523 | -+#~ msgid "news ticker, configure, settings" |
| 3524 | -+#~ msgstr "prikazovalnik novic, nastavi, nastavitve" |
| 3525 | -+ |
| 3526 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3527 | -+#~ msgid "birthday, anniversary, holiday, configure, settings" |
| 3528 | -+#~ msgstr "rojstni dan, obletnica, praznik, nastavi, nastavitve" |
| 3529 | -+ |
| 3530 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3531 | -+#~ msgid "kontact" |
| 3532 | -+#~ msgstr "kontact" |
| 3533 | -+ |
| 3534 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3535 | -+#~ msgid "kpilot,main" |
| 3536 | -+#~ msgstr "kpilot,glavne" |
| 3537 | -+ |
| 3538 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3539 | -+#~ msgid "komposer" |
| 3540 | -+#~ msgstr "komposer" |
| 3541 | -+ |
| 3542 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3543 | -+#~ msgid "Group Automation" |
| 3544 | -+#~ msgstr "Avtomatizacija skupin" |
| 3545 | -+ |
| 3546 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3547 | -+#~ msgid "KOrganizer Group Automation Configuration" |
| 3548 | -+#~ msgstr "Nastavitev avtomatizacije v KOrganizerju" |
| 3549 | -+ |
| 3550 | -+#~ msgctxt "Description" |
| 3551 | -+#~ msgid "An ioslave for the Sieve mail filtering protocol" |
| 3552 | -+#~ msgstr "ioslave za protokol poštnega filtriranja Sieve" |
| 3553 | -+ |
| 3554 | -+#, fuzzy |
| 3555 | -+#~| msgctxt "Keywords" |
| 3556 | -+#~| msgid "korganizer,colors" |
| 3557 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3558 | -+#~ msgid "korganizer,colors,fonts" |
| 3559 | -+#~ msgstr "korganizer,barve" |
| 3560 | -+ |
| 3561 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3562 | -+#~ msgid "korganizer, configure, settings, custom fields" |
| 3563 | -+#~ msgstr "korganizer, nastavi, nastavitve, prilagojena polja" |
| 3564 | -+ |
| 3565 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3566 | -+#~ msgid "korganizer,freebusy,scheduling" |
| 3567 | -+#~ msgstr "korganizer,freebusy,razporejanje" |
| 3568 | -+ |
| 3569 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3570 | -+#~ msgid "korganizer,group,automation" |
| 3571 | -+#~ msgstr "korganizer,skupina,samodejnost" |
| 3572 | -+ |
| 3573 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3574 | -+#~ msgid "korganizer,group,scheduling" |
| 3575 | -+#~ msgstr "korganizer,skupina,razporejanje" |
| 3576 | -+ |
| 3577 | -+#, fuzzy |
| 3578 | -+#~| msgctxt "Keywords" |
| 3579 | -+#~| msgid "korganizer,time" |
| 3580 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3581 | -+#~ msgid "korganizer,main" |
| 3582 | -+#~ msgstr "korganizer,čas" |
| 3583 | -+ |
| 3584 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3585 | -+#~ msgid "korganizer,plugin,module" |
| 3586 | -+#~ msgstr "korganizer,vstavek,modul" |
| 3587 | -+ |
| 3588 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3589 | -+#~ msgid "korganizer,time" |
| 3590 | -+#~ msgstr "korganizer,čas" |
| 3591 | -+ |
| 3592 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3593 | -+#~ msgid "korganizer,view" |
| 3594 | -+#~ msgstr "korganizer,prikaz" |
| 3595 | -+ |
| 3596 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3597 | -+#~ msgid "Colors" |
| 3598 | -+#~ msgstr "Barve" |
| 3599 | -+ |
| 3600 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3601 | -+#~ msgid "Fonts" |
| 3602 | -+#~ msgstr "Pisave" |
| 3603 | -+ |
| 3604 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3605 | -+#~ msgid "KOrganizer Fonts Configuration" |
| 3606 | -+#~ msgstr "Nastavitev pisav v KOrganizerju" |
| 3607 | -+ |
| 3608 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3609 | -+#~ msgid "korganizer,fonts" |
| 3610 | -+#~ msgstr "korganizer,pisave" |
| 3611 | -+ |
| 3612 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3613 | -+#~ msgid "Personal" |
| 3614 | -+#~ msgstr "Osebno" |
| 3615 | -+ |
| 3616 | -+#~ msgctxt "Keywords" |
| 3617 | -+#~ msgid "korganizer,main,personal" |
| 3618 | -+#~ msgstr "korganizer,glavne,osebne" |
| 3619 | -+ |
| 3620 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3621 | -+#~ msgid "vCard Info" |
| 3622 | -+#~ msgstr "Informacije o vCard" |
| 3623 | -+ |
| 3624 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3625 | -+#~ msgid "" |
| 3626 | -+#~ "Tracks status of network interfaces and provides notification to " |
| 3627 | -+#~ "applications using the network." |
| 3628 | -+#~ msgstr "" |
| 3629 | -+#~ "Sledi stanju omrežnim vmesnikom in omogoča obvestila programom, ki " |
| 3630 | -+#~ "uporabljajo omrežje" |
| 3631 | -+ |
| 3632 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3633 | -+#~ msgid "Journals as Blogs on a Server" |
| 3634 | -+#~ msgstr "Dnevniki kot spletni dnevniki (blogi) na strežniku" |
| 3635 | -+ |
| 3636 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3637 | -+#~ msgid "ICS information" |
| 3638 | -+#~ msgstr "Podatki ICS" |
| 3639 | -+ |
| 3640 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3641 | -+#~ msgid "Kandy" |
| 3642 | -+#~ msgstr "Kandy" |
| 3643 | -+ |
| 3644 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3645 | -+#~ msgid "Tool for syncing address book data with mobile phones" |
| 3646 | -+#~ msgstr "Orodje za usklajevanje podatkov adresarja z mobilnim telefonom" |
| 3647 | -+ |
| 3648 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3649 | -+#~ msgid "PalmOS Database Info" |
| 3650 | -+#~ msgstr "Informacije zbirke podatkov za PalmOS" |
| 3651 | -+ |
| 3652 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3653 | -+#~ msgid "Digital Camera" |
| 3654 | -+#~ msgstr "Digitalna kamera" |
| 3655 | -+ |
| 3656 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3657 | -+#~ msgid "This driver supports many digital cameras" |
| 3658 | -+#~ msgstr "Ta gonilnik podpira mnogo digitalnih kamer" |
| 3659 | -+ |
| 3660 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3661 | -+#~ msgid "Mobile Phone or Organizer (gammu)" |
| 3662 | -+#~ msgstr "Prenosni telefon ali organizator (gammu)" |
| 3663 | -+ |
| 3664 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3665 | -+#~ msgid "" |
| 3666 | -+#~ "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gammu " |
| 3667 | -+#~ "library" |
| 3668 | -+#~ msgstr "" |
| 3669 | -+#~ "Ta gonilnik preko knjižnice gammu podpira mnoge prenosne telefone NOKIA " |
| 3670 | -+#~ "kot tudi druge" |
| 3671 | -+ |
| 3672 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3673 | -+#~ msgid "Mobile Phone or Organizer (gnokii)" |
| 3674 | -+#~ msgstr "Prenosni telefon ali organizator (gnokii)" |
| 3675 | -+ |
| 3676 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3677 | -+#~ msgid "" |
| 3678 | -+#~ "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gnokii " |
| 3679 | -+#~ "library" |
| 3680 | -+#~ msgstr "" |
| 3681 | -+#~ "Ta gonilnik preko knjižnice gnokii podpira mnoge prenosne telefone NOKIA " |
| 3682 | -+#~ "kot tudi druge" |
| 3683 | -+ |
| 3684 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3685 | -+#~ msgid "Skeleton Device" |
| 3686 | -+#~ msgstr "Ogrodna naprava" |
| 3687 | -+ |
| 3688 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3689 | -+#~ msgid "Mobile Skeleton Device" |
| 3690 | -+#~ msgstr "Mobilna ogrodna naprava" |
| 3691 | -+ |
| 3692 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3693 | -+#~ msgid "Contacts in Mobile Device" |
| 3694 | -+#~ msgstr "Stiki v prenosni napravi" |
| 3695 | -+ |
| 3696 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3697 | -+#~ msgid "Calendar in Mobile Device" |
| 3698 | -+#~ msgstr "Koledar v prenosni napravi" |
| 3699 | -+ |
| 3700 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3701 | -+#~ msgid "Mobile Device" |
| 3702 | -+#~ msgstr "Mobilna naprava" |
| 3703 | -+ |
| 3704 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 3705 | -+#~ msgid "Manage Mobile Devices" |
| 3706 | -+#~ msgstr "Upravljaj mobilne naprave" |
| 3707 | -+ |
| 3708 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3709 | -+#~ msgid "A KDE Mobile Devices Manager" |
| 3710 | -+#~ msgstr "Upravitelj prenosnih naprav v KDE" |
| 3711 | -+ |
| 3712 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3713 | -+#~ msgid "KDE Mobile Device Lowlevel Hardware Driver" |
| 3714 | -+#~ msgstr "Nizkonivojski gonilnik KDE za stojno opremo prenosnih naprav" |
| 3715 | -+ |
| 3716 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3717 | -+#~ msgid "KitchenSync Plugin" |
| 3718 | -+#~ msgstr "Vstavek KitchenSync" |
| 3719 | -+ |
| 3720 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3721 | -+#~ msgid "Synchronization" |
| 3722 | -+#~ msgstr "Usklajevanje" |
| 3723 | -+ |
| 3724 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3725 | -+#~ msgid "News" |
| 3726 | -+#~ msgstr "Novice" |
| 3727 | -+ |
| 3728 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3729 | -+#~ msgid "Appointments and To-dos" |
| 3730 | -+#~ msgstr "Sestanki in opravila" |
| 3731 | -+ |
| 3732 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3733 | -+#~ msgid "Kontact KPilot Plugin" |
| 3734 | -+#~ msgstr "Vstavek KPilota za Kontact" |
| 3735 | -+ |
| 3736 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3737 | -+#~ msgid "MultiSynk Plugin" |
| 3738 | -+#~ msgstr "Vstavek MultiSynk" |
| 3739 | -+ |
| 3740 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3741 | -+#~ msgid "Microsoft Exchange 2000 Plugin for KOrganizer" |
| 3742 | -+#~ msgstr "Vstavek za Microsoft Exchange 2000 za KOrganizer" |
| 3743 | -+ |
| 3744 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3745 | -+#~ msgid "" |
| 3746 | -+#~ "This plugin allows korganizer users to work with Microsoft Exchange 2000 " |
| 3747 | -+#~ "groupware servers." |
| 3748 | -+#~ msgstr "" |
| 3749 | -+#~ "Ta vstavke omogoča uporabnikom KOrganizerja delo s strežniki Microsoft " |
| 3750 | -+#~ "Exchange 2000." |
| 3751 | -+ |
| 3752 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3753 | -+#~ msgid "Project View Plugin for KOrganizer" |
| 3754 | -+#~ msgstr "Vstavek za projektni prikaz za KOrganizer" |
| 3755 | -+ |
| 3756 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3757 | -+#~ msgid "" |
| 3758 | -+#~ "This plugin provides a project planning view for KOrganizer (like the to-" |
| 3759 | -+#~ "do or month views). If you enable this plugin, you can switch to the " |
| 3760 | -+#~ "project view and view your to-do list like in a project planner." |
| 3761 | -+#~ msgstr "" |
| 3762 | -+#~ "Ta vstavek prikazuje projektno načrtovanje za KOrganizer (kot prikaz " |
| 3763 | -+#~ "opravil ali mesečni prikaz). Če omogočite ta vstavek, lahko preklopite na " |
| 3764 | -+#~ "projektni prikaz in si ogledate seznam opravil kot v projektnem prikazu." |
| 3765 | -+ |
| 3766 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3767 | -+#~ msgid "This conduit syncs the Memo Pad application with KNotes." |
| 3768 | -+#~ msgstr "Ta veznik usklajuje program Memo Pad s KNotice." |
| 3769 | -+ |
| 3770 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3771 | -+#~ msgid "KNotes / Memos" |
| 3772 | -+#~ msgstr "KNotice / Opomniki" |
| 3773 | -+ |
| 3774 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3775 | -+#~ msgid "Exchange 2000 Server" |
| 3776 | -+#~ msgstr "Strežnik Exchange 2000" |
| 3777 | -+ |
| 3778 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3779 | -+#~ msgid "Exchange 2000 Server (deprecated)" |
| 3780 | -+#~ msgstr "Strežnik Exchange 2000 (opuščeno)" |
| 3781 | -+ |
| 3782 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3783 | -+#~ msgid "Addressbook on an Exchange Server (experimental)" |
| 3784 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniku Exchange (poskusno)" |
| 3785 | -+ |
| 3786 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3787 | -+#~ msgid "Addressbook on an Exchange Server" |
| 3788 | -+#~ msgstr "Adresar na strežniko Exchange" |
| 3789 | -+ |
| 3790 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3791 | -+#~ msgid "Calendar on an Exchange Server (experimental)" |
| 3792 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku Exchange (poskusno)" |
| 3793 | -+ |
| 3794 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3795 | -+#~ msgid "Calendar on an Exchange Server" |
| 3796 | -+#~ msgstr "Koledar na strežniku Exchange" |
| 3797 | -+ |
| 3798 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3799 | -+#~ msgid "Ksync" |
| 3800 | -+#~ msgstr "Ksync" |
| 3801 | -+ |
| 3802 | -+#~ msgid "Name=Konnector Backup" |
| 3803 | -+#~ msgstr "Name=Varnostna kopija Konnectorja" |
| 3804 | -+ |
| 3805 | -+#~ msgid "Name=Konnector Restore" |
| 3806 | -+#~ msgstr "Name=Povrnitev Konnectorja" |
| 3807 | -+ |
| 3808 | -+#~ msgid "Name=Konnector Debugger" |
| 3809 | -+#~ msgstr "Name=Razhroščevalnik Konnectorja" |
| 3810 | -+ |
| 3811 | -+#~ msgid "Name=FileviewPart" |
| 3812 | -+#~ msgstr "Name=FileviewPart" |
| 3813 | -+ |
| 3814 | -+#~ msgid "Name=KitchenSync Manipulator" |
| 3815 | -+#~ msgstr "Name=Manipulator KitchenSync" |
| 3816 | -+ |
| 3817 | -+#~ msgid "Name=OverView Part" |
| 3818 | -+#~ msgstr "Name=OverView Part" |
| 3819 | -+ |
| 3820 | -+#~ msgid "Name=Add to KitchenSync Plucker Plugin" |
| 3821 | -+#~ msgstr "Name=Dodaj k vstavku Plucker za KitchenSync" |
| 3822 | -+ |
| 3823 | -+#~ msgid "Name=Plucker Part" |
| 3824 | -+#~ msgstr "Name=Plucker Part" |
| 3825 | -+ |
| 3826 | -+#~ msgid "Name=Synchronizer Part" |
| 3827 | -+#~ msgstr "Name=Synchronizer Part" |
| 3828 | -+ |
| 3829 | -+#~ msgid "Name=Data Viewer" |
| 3830 | -+#~ msgstr "Name=Pregledovalnik podatkov" |
| 3831 | -+ |
| 3832 | -+#~ msgid "Comment=Filter for KitchenSync Konnector" |
| 3833 | -+#~ msgstr "Comment=Fstavek za Konnector KitchenSync" |
| 3834 | -+ |
| 3835 | -+#~ msgid "Name=Address Book Filter" |
| 3836 | -+#~ msgstr "Name=Filter za adresar" |
| 3837 | -+ |
| 3838 | -+#~ msgid "Comment=Filters contacts in an address book" |
| 3839 | -+#~ msgstr "Comment=Filtrira stike v adresarju" |
| 3840 | -+ |
| 3841 | -+#~ msgid "Comment=Filters events and todos in a calendar" |
| 3842 | -+#~ msgstr "Comment=Filtrira dogodke in opravila v koledarju" |
| 3843 | -+ |
| 3844 | -+#~ msgid "Comment=Konnector Definitions" |
| 3845 | -+#~ msgstr "Comment=Definicije Konnectorja" |
| 3846 | -+ |
| 3847 | -+#~ msgid "Name=Konnector" |
| 3848 | -+#~ msgstr "Name=Konnector" |
| 3849 | -+ |
| 3850 | -+#~ msgid "Name=KitchenSync Konnectors" |
| 3851 | -+#~ msgstr "Name=Povezovalniki KitchenSync" |
| 3852 | -+ |
| 3853 | -+#~ msgid "Name=Dummy Konnector" |
| 3854 | -+#~ msgstr "Name=Slepi konektor" |
| 3855 | -+ |
| 3856 | -+#~ msgid "Name=AddressBook Konnector" |
| 3857 | -+#~ msgstr "Name=Konektor za Adresar" |
| 3858 | -+ |
| 3859 | -+#~ msgid "Name=Calendar Konnector" |
| 3860 | -+#~ msgstr "Name=Konektor za koledar" |
| 3861 | -+ |
| 3862 | -+#~ msgid "Name=Local Konnector" |
| 3863 | -+#~ msgstr "Name=Krajevni konektor" |
| 3864 | -+ |
| 3865 | -+#~ msgid "Name=Qtopia Konnector" |
| 3866 | -+#~ msgstr "Name=Konektor Qtopia" |
| 3867 | -+ |
| 3868 | -+#~ msgid "Name=Remote Konnector" |
| 3869 | -+#~ msgstr "Name=Oddaljeni Konnector" |
| 3870 | -+ |
| 3871 | -+#~ msgid "Name=Demo Konnector for a Threaded Implementation" |
| 3872 | -+#~ msgstr "Name=Demonstracijski povezovalnik za nitensko implementacijo" |
| 3873 | -+ |
| 3874 | -+#~ msgid "Name=MultiSynK" |
| 3875 | -+#~ msgstr "Name=MultiSynK" |
| 3876 | ---- /dev/null |
| 3877 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po |
| 3878 | -@@ -0,0 +1,546 @@ |
| 3879 | -+# translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
| 3880 | -+# Translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
| 3881 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. |
| 3882 | -+# $Id: desktop_kdeedu_kig.po 1261133 2011-10-28 06:47:44Z scripty $ |
| 3883 | -+# $Source$ |
| 3884 | -+# |
| 3885 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
| 3886 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. |
| 3887 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003. |
| 3888 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. |
| 3889 | -+msgid "" |
| 3890 | -+msgstr "" |
| 3891 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu\n" |
| 3892 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
| 3893 | -+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 02:27+0000\n" |
| 3894 | -+"PO-Revision-Date: 2007-11-29 14:20+0100\n" |
| 3895 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
| 3896 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
| 3897 | -+"Language: sl\n" |
| 3898 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
| 3899 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 3900 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 3901 | -+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
| 3902 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
| 3903 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
| 3904 | -+ |
| 3905 | -+#: kfile/kfile_drgeo.desktop:3 |
| 3906 | -+msgctxt "Name" |
| 3907 | -+msgid "Dr. Geo Info" |
| 3908 | -+msgstr "Podatki Dr. Geo" |
| 3909 | -+ |
| 3910 | -+#: kfile/kfile_kig.desktop:3 |
| 3911 | -+msgctxt "Name" |
| 3912 | -+msgid "Kig Info" |
| 3913 | -+msgstr "Podatki Kig" |
| 3914 | -+ |
| 3915 | -+#: kig/kig.desktop:2 |
| 3916 | -+msgctxt "Name" |
| 3917 | -+msgid "Kig" |
| 3918 | -+msgstr "Kig" |
| 3919 | -+ |
| 3920 | -+#: kig/kig.desktop:68 |
| 3921 | -+msgctxt "GenericName" |
| 3922 | -+msgid "Interactive Geometry" |
| 3923 | -+msgstr "Interaktivna geometrija" |
| 3924 | -+ |
| 3925 | -+#: kig/kig.desktop:132 |
| 3926 | -+msgctxt "Comment" |
| 3927 | -+msgid "Explore Geometric Constructions" |
| 3928 | -+msgstr "Raziskovanje geometrijskih konstrukcij" |
| 3929 | -+ |
| 3930 | -+#: kig/kig_part.desktop:2 |
| 3931 | -+msgctxt "Name" |
| 3932 | -+msgid "KigPart" |
| 3933 | -+msgstr "KigPart" |
| 3934 | -+ |
| 3935 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3936 | -+#~ msgid "Blinken" |
| 3937 | -+#~ msgstr "Blinken" |
| 3938 | -+ |
| 3939 | -+#, fuzzy |
| 3940 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 3941 | -+#~| msgid "A memory enhancement game" |
| 3942 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 3943 | -+#~ msgid "Memory Enhancement Game" |
| 3944 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
| 3945 | -+ |
| 3946 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3947 | -+#~ msgid "A memory enhancement game" |
| 3948 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
| 3949 | -+ |
| 3950 | -+#, fuzzy |
| 3951 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3952 | -+#~| msgid "KmPlot" |
| 3953 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3954 | -+#~ msgid "Plot2d" |
| 3955 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
| 3956 | -+ |
| 3957 | -+#, fuzzy |
| 3958 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3959 | -+#~| msgid "KmPlot" |
| 3960 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3961 | -+#~ msgid "Plot3d" |
| 3962 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
| 3963 | -+ |
| 3964 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3965 | -+#~ msgid "KAlgebra" |
| 3966 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
| 3967 | -+ |
| 3968 | -+#, fuzzy |
| 3969 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3970 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
| 3971 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3972 | -+#~ msgid "KAlgebra Mobile" |
| 3973 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
| 3974 | -+ |
| 3975 | -+#, fuzzy |
| 3976 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 3977 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 3978 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 3979 | -+#~ msgid "Pocket Graph Calculator" |
| 3980 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 3981 | -+ |
| 3982 | -+#, fuzzy |
| 3983 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 3984 | -+#~| msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
| 3985 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 3986 | -+#~ msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter" |
| 3987 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
| 3988 | -+ |
| 3989 | -+#, fuzzy |
| 3990 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3991 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
| 3992 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 3993 | -+#~ msgid "KAlgebra Script" |
| 3994 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
| 3995 | -+ |
| 3996 | -+#, fuzzy |
| 3997 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 3998 | -+#~| msgid "KGeography" |
| 3999 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4000 | -+#~ msgid "Graph 2D" |
| 4001 | -+#~ msgstr "KGeography" |
| 4002 | -+ |
| 4003 | -+#, fuzzy |
| 4004 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4005 | -+#~| msgid "Marble" |
| 4006 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4007 | -+#~ msgid "Variables" |
| 4008 | -+#~ msgstr "Marble" |
| 4009 | -+ |
| 4010 | -+#, fuzzy |
| 4011 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4012 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4013 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4014 | -+#~ msgid "A Calculator" |
| 4015 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4016 | -+ |
| 4017 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4018 | -+#~ msgid "Graph Calculator" |
| 4019 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4020 | -+ |
| 4021 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4022 | -+#~ msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
| 4023 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
| 4024 | -+ |
| 4025 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4026 | -+#~ msgid "KalziumGLPart" |
| 4027 | -+#~ msgstr "KalziumGLPart" |
| 4028 | -+ |
| 4029 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4030 | -+#~ msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules" |
| 4031 | -+#~ msgstr "3D izrisovalnik molekul, ki temelji na OpenGL" |
| 4032 | -+ |
| 4033 | -+#, fuzzy |
| 4034 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4035 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4036 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4037 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
| 4038 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4039 | -+ |
| 4040 | -+#, fuzzy |
| 4041 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4042 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4043 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4044 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
| 4045 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4046 | -+ |
| 4047 | -+#, fuzzy |
| 4048 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4049 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4050 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4051 | -+#~ msgid "Molar mass calculator" |
| 4052 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4053 | -+ |
| 4054 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4055 | -+#~ msgid "Kalzium" |
| 4056 | -+#~ msgstr "Kalzium" |
| 4057 | -+ |
| 4058 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4059 | -+#~ msgid "KDE Periodic Table of Elements" |
| 4060 | -+#~ msgstr "Periodni sistem elementov" |
| 4061 | -+ |
| 4062 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4063 | -+#~ msgid "Periodic Table of Elements" |
| 4064 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
| 4065 | -+ |
| 4066 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4067 | -+#~ msgid "Kanagram" |
| 4068 | -+#~ msgstr "Kanagram" |
| 4069 | -+ |
| 4070 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4071 | -+#~ msgid "KDE Letter Order Game" |
| 4072 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
| 4073 | -+ |
| 4074 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4075 | -+#~ msgid "Letter Order Game" |
| 4076 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
| 4077 | -+ |
| 4078 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4079 | -+#~ msgid "Exercise Fractions" |
| 4080 | -+#~ msgstr "Vaje z ulomki" |
| 4081 | -+ |
| 4082 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4083 | -+#~ msgid "Practice exercises with fractions" |
| 4084 | -+#~ msgstr "Vaje računanja z ulomki" |
| 4085 | -+ |
| 4086 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4087 | -+#~ msgid "KBruch" |
| 4088 | -+#~ msgstr "KBruch" |
| 4089 | -+ |
| 4090 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4091 | -+#~ msgid "KGeography" |
| 4092 | -+#~ msgstr "KGeography" |
| 4093 | -+ |
| 4094 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4095 | -+#~ msgid "Geography Trainer" |
| 4096 | -+#~ msgstr "Učenje zemljepisa" |
| 4097 | -+ |
| 4098 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4099 | -+#~ msgid "A Geography Learning Program" |
| 4100 | -+#~ msgstr "Program za učenje zemljepisa" |
| 4101 | -+ |
| 4102 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4103 | -+#~ msgid "KDE Hangman Game" |
| 4104 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
| 4105 | -+ |
| 4106 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4107 | -+#~ msgid "Hangman Game" |
| 4108 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
| 4109 | -+ |
| 4110 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4111 | -+#~ msgid "KHangMan" |
| 4112 | -+#~ msgstr "KHangMan" |
| 4113 | -+ |
| 4114 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4115 | -+#~ msgid "Japanese Reference/Study Tool" |
| 4116 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
| 4117 | -+ |
| 4118 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4119 | -+#~ msgid "Japanese Reference and Study Tool" |
| 4120 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
| 4121 | -+ |
| 4122 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4123 | -+#~ msgid "Kiten" |
| 4124 | -+#~ msgstr "Kiten" |
| 4125 | -+ |
| 4126 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4127 | -+#~ msgid "a KDE program to learn the alphabet" |
| 4128 | -+#~ msgstr "Program za učenje abecede" |
| 4129 | -+ |
| 4130 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4131 | -+#~ msgid "KLettres" |
| 4132 | -+#~ msgstr "KLettres" |
| 4133 | -+ |
| 4134 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4135 | -+#~ msgid "Learn The Alphabet" |
| 4136 | -+#~ msgstr "Učenje abecede" |
| 4137 | -+ |
| 4138 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4139 | -+#~ msgid "Function Plotter" |
| 4140 | -+#~ msgstr "Risanje funkcij" |
| 4141 | -+ |
| 4142 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4143 | -+#~ msgid "KmPlot" |
| 4144 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
| 4145 | -+ |
| 4146 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4147 | -+#~ msgid "Mathematical Function Plotter" |
| 4148 | -+#~ msgstr "Risanje matematičnih funkcij" |
| 4149 | -+ |
| 4150 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4151 | -+#~ msgid "KmPlotPart" |
| 4152 | -+#~ msgstr "KmPlotPart" |
| 4153 | -+ |
| 4154 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4155 | -+#~ msgid "Desktop Planetarium" |
| 4156 | -+#~ msgstr "Namizni planetarij" |
| 4157 | -+ |
| 4158 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4159 | -+#~ msgid "KStars" |
| 4160 | -+#~ msgstr "KStars" |
| 4161 | -+ |
| 4162 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4163 | -+#~ msgid "Desktop Planetarium" |
| 4164 | -+#~ msgstr "Namizni planetarij" |
| 4165 | -+ |
| 4166 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4167 | -+#~ msgid "Touch Typing Tutor" |
| 4168 | -+#~ msgstr "Učenje tipkanja" |
| 4169 | -+ |
| 4170 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4171 | -+#~ msgid "KTouch" |
| 4172 | -+#~ msgstr "KTouch" |
| 4173 | -+ |
| 4174 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4175 | -+#~ msgid "KTurtle" |
| 4176 | -+#~ msgstr "KTurtle" |
| 4177 | -+ |
| 4178 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4179 | -+#~ msgid "Educational Programming Environment" |
| 4180 | -+#~ msgstr "Okolje za učenje programiranja" |
| 4181 | -+ |
| 4182 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4183 | -+#~ msgid "A flashcard and vocabulary learning program" |
| 4184 | -+#~ msgstr "Program za učenje s kartami in učenje besedišča" |
| 4185 | -+ |
| 4186 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4187 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
| 4188 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
| 4189 | -+ |
| 4190 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4191 | -+#~ msgid "Flash Card Trainer" |
| 4192 | -+#~ msgstr "Učenje s spominskimi kartami" |
| 4193 | -+ |
| 4194 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4195 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
| 4196 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
| 4197 | -+ |
| 4198 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4199 | -+#~ msgid "QuizCorrect" |
| 4200 | -+#~ msgstr "QuizCorrect" |
| 4201 | -+ |
| 4202 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4203 | -+#~ msgid "Correct answer" |
| 4204 | -+#~ msgstr "Pravilen odgovor" |
| 4205 | -+ |
| 4206 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4207 | -+#~ msgid "QuizError" |
| 4208 | -+#~ msgstr "QuizError" |
| 4209 | -+ |
| 4210 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4211 | -+#~ msgid "Wrong answer" |
| 4212 | -+#~ msgstr "Napačen odgovor" |
| 4213 | -+ |
| 4214 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4215 | -+#~ msgid "syntaxerror" |
| 4216 | -+#~ msgstr "syntaxerror" |
| 4217 | -+ |
| 4218 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4219 | -+#~ msgid "Error in syntax" |
| 4220 | -+#~ msgstr "Napaka v skladnji" |
| 4221 | -+ |
| 4222 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4223 | -+#~ msgid "Marble" |
| 4224 | -+#~ msgstr "Marble" |
| 4225 | -+ |
| 4226 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4227 | -+#~ msgid "Desktop Globe" |
| 4228 | -+#~ msgstr "Namizni globus" |
| 4229 | -+ |
| 4230 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4231 | -+#~ msgid "Marble Part" |
| 4232 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
| 4233 | -+ |
| 4234 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4235 | -+#~ msgid "Parley" |
| 4236 | -+#~ msgstr "Parely" |
| 4237 | -+ |
| 4238 | -+#, fuzzy |
| 4239 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4240 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4241 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4242 | -+#~ msgid "Vocabulary data for Plasmoids" |
| 4243 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4244 | -+ |
| 4245 | -+#, fuzzy |
| 4246 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4247 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4248 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4249 | -+#~ msgid "Vocabulary Cards" |
| 4250 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4251 | -+ |
| 4252 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4253 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4254 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4255 | -+ |
| 4256 | -+#, fuzzy |
| 4257 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4258 | -+#~| msgid "KGeography" |
| 4259 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4260 | -+#~ msgid "Graph" |
| 4261 | -+#~ msgstr "KGeography" |
| 4262 | -+ |
| 4263 | -+#, fuzzy |
| 4264 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 4265 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
| 4266 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4267 | -+#~ msgid "Dot file" |
| 4268 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
| 4269 | -+ |
| 4270 | -+#, fuzzy |
| 4271 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 4272 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
| 4273 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4274 | -+#~ msgid "GML file" |
| 4275 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
| 4276 | -+ |
| 4277 | -+#, fuzzy |
| 4278 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4279 | -+#~| msgid "Interactive Geometry" |
| 4280 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4281 | -+#~ msgid "Interactive Physical Simulator" |
| 4282 | -+#~ msgstr "Interaktivna geometrija" |
| 4283 | -+ |
| 4284 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4285 | -+#~ msgid "KPercentage" |
| 4286 | -+#~ msgstr "KPercentage" |
| 4287 | -+ |
| 4288 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4289 | -+#~ msgid "Exercise Percentages" |
| 4290 | -+#~ msgstr "Vaje z odstotki" |
| 4291 | -+ |
| 4292 | -+#, fuzzy |
| 4293 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4294 | -+#~| msgid "Marble Part" |
| 4295 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4296 | -+#~ msgid "Parley Practice" |
| 4297 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
| 4298 | -+ |
| 4299 | -+#, fuzzy |
| 4300 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4301 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4302 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4303 | -+#~ msgid "Vocabulary Practice" |
| 4304 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4305 | -+ |
| 4306 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4307 | -+#~ msgid "radselect" |
| 4308 | -+#~ msgstr "radselect" |
| 4309 | -+ |
| 4310 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4311 | -+#~ msgid "A helper program for kiten" |
| 4312 | -+#~ msgstr "Pomožni program za kiten" |
| 4313 | -+ |
| 4314 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4315 | -+#~ msgid "KVocTrain" |
| 4316 | -+#~ msgstr "KVocTrain" |
| 4317 | -+ |
| 4318 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4319 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer Document" |
| 4320 | -+#~ msgstr "Dokument za KVocTrain" |
| 4321 | -+ |
| 4322 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4323 | -+#~ msgid "A program to help revise Latin" |
| 4324 | -+#~ msgstr "Program za pregled latinščine" |
| 4325 | -+ |
| 4326 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4327 | -+#~ msgid "KLatin" |
| 4328 | -+#~ msgstr "KLatin" |
| 4329 | -+ |
| 4330 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4331 | -+#~ msgid "Latin Reviser" |
| 4332 | -+#~ msgstr "Pregled latinščine" |
| 4333 | -+ |
| 4334 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4335 | -+#~ msgid "KWordQuiz Vocabulary" |
| 4336 | -+#~ msgstr "Besednjak za KWordQuiz" |
| 4337 | -+ |
| 4338 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4339 | -+#~ msgid "Cabri Figure" |
| 4340 | -+#~ msgstr "Lik Cabri" |
| 4341 | -+ |
| 4342 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4343 | -+#~ msgid "Dr. Geo Figure" |
| 4344 | -+#~ msgstr "Lik Dr. Geo" |
| 4345 | -+ |
| 4346 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4347 | -+#~ msgid "KGeo Figure" |
| 4348 | -+#~ msgstr "Lik KGeo" |
| 4349 | -+ |
| 4350 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4351 | -+#~ msgid "Kig Figure" |
| 4352 | -+#~ msgstr "Lik Kig" |
| 4353 | -+ |
| 4354 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4355 | -+#~ msgid "KSeg Document" |
| 4356 | -+#~ msgstr "Dokument KSeg" |
| 4357 | -+ |
| 4358 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4359 | -+#~ msgid "Languages" |
| 4360 | -+#~ msgstr "Jeziki" |
| 4361 | -+ |
| 4362 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4363 | -+#~ msgid "Mathematics" |
| 4364 | -+#~ msgstr "Matematika" |
| 4365 | -+ |
| 4366 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4367 | -+#~ msgid "Miscellaneous" |
| 4368 | -+#~ msgstr "Razno" |
| 4369 | -+ |
| 4370 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4371 | -+#~ msgid "Science" |
| 4372 | -+#~ msgstr "Znanost" |
| 4373 | -+ |
| 4374 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4375 | -+#~ msgid "Teaching Tools" |
| 4376 | -+#~ msgstr "Orodja za učenje" |
| 4377 | -+ |
| 4378 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4379 | -+#~ msgid "Simon Says Game" |
| 4380 | -+#~ msgstr "Igra ponavljanja" |
| 4381 | -+ |
| 4382 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4383 | -+#~ msgid "KEduca" |
| 4384 | -+#~ msgstr "KEduca" |
| 4385 | -+ |
| 4386 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4387 | -+#~ msgid "Tests & Exams" |
| 4388 | -+#~ msgstr "Preizkusi in izpiti" |
| 4389 | -+ |
| 4390 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4391 | -+#~ msgid "KDE Tests & Exams Program" |
| 4392 | -+#~ msgstr "Program za izdelavo testov" |
| 4393 | -+ |
| 4394 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4395 | -+#~ msgid "Tests & Exams Editor" |
| 4396 | -+#~ msgstr "Urejevalnik preizkusov in izpitov" |
| 4397 | -+ |
| 4398 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4399 | -+#~ msgid "KEduca-Editor" |
| 4400 | -+#~ msgstr "Urejevalnik KEduca" |
| 4401 | -+ |
| 4402 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4403 | -+#~ msgid "Edu Document" |
| 4404 | -+#~ msgstr "Dokument Edu" |
| 4405 | -+ |
| 4406 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4407 | -+#~ msgid "Edu Gallery Document" |
| 4408 | -+#~ msgstr "Dokument galerije Edu" |
| 4409 | -+ |
| 4410 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4411 | -+#~ msgid "" |
| 4412 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
| 4413 | -+ |
| 4414 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4415 | -+#~ msgid "A KDE Logo programming environment" |
| 4416 | -+#~ msgstr "Okolje za programiranje v jeziku Logo za KDE" |
| 4417 | -+ |
| 4418 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4419 | -+#~ msgid "Kverbos" |
| 4420 | -+#~ msgstr "Kverbos" |
| 4421 | -+ |
| 4422 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4423 | -+#~ msgid "Study Spanish Verbforms" |
| 4424 | -+#~ msgstr "Učenje španskih glagolskih oblik" |
| 4425 | ---- /dev/null |
| 4426 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po |
| 4427 | -@@ -0,0 +1,543 @@ |
| 4428 | -+# translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
| 4429 | -+# Translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian |
| 4430 | -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. |
| 4431 | -+# $Id: desktop_kdeedu_kstars.po 1265158 2011-11-21 08:34:48Z scripty $ |
| 4432 | -+# $Source$ |
| 4433 | -+# |
| 4434 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
| 4435 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. |
| 4436 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003. |
| 4437 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. |
| 4438 | -+msgid "" |
| 4439 | -+msgstr "" |
| 4440 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu\n" |
| 4441 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
| 4442 | -+"POT-Creation-Date: 2011-11-21 04:31+0000\n" |
| 4443 | -+"PO-Revision-Date: 2007-11-29 14:20+0100\n" |
| 4444 | -+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" |
| 4445 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
| 4446 | -+"Language: sl\n" |
| 4447 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
| 4448 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 4449 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 4450 | -+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
| 4451 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
| 4452 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
| 4453 | -+ |
| 4454 | -+#: kstars/kstars.desktop:7 |
| 4455 | -+msgctxt "Comment" |
| 4456 | -+msgid "Desktop Planetarium" |
| 4457 | -+msgstr "Namizni planetarij" |
| 4458 | -+ |
| 4459 | -+#: kstars/kstars.desktop:77 |
| 4460 | -+msgctxt "Name" |
| 4461 | -+msgid "KStars" |
| 4462 | -+msgstr "KStars" |
| 4463 | -+ |
| 4464 | -+#: kstars/kstars.desktop:145 |
| 4465 | -+msgctxt "GenericName" |
| 4466 | -+msgid "Desktop Planetarium" |
| 4467 | -+msgstr "Namizni planetarij" |
| 4468 | -+ |
| 4469 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4470 | -+#~ msgid "Blinken" |
| 4471 | -+#~ msgstr "Blinken" |
| 4472 | -+ |
| 4473 | -+#, fuzzy |
| 4474 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 4475 | -+#~| msgid "A memory enhancement game" |
| 4476 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4477 | -+#~ msgid "Memory Enhancement Game" |
| 4478 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
| 4479 | -+ |
| 4480 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4481 | -+#~ msgid "A memory enhancement game" |
| 4482 | -+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina" |
| 4483 | -+ |
| 4484 | -+#, fuzzy |
| 4485 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4486 | -+#~| msgid "KmPlot" |
| 4487 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4488 | -+#~ msgid "Plot2d" |
| 4489 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
| 4490 | -+ |
| 4491 | -+#, fuzzy |
| 4492 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4493 | -+#~| msgid "KmPlot" |
| 4494 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4495 | -+#~ msgid "Plot3d" |
| 4496 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
| 4497 | -+ |
| 4498 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4499 | -+#~ msgid "KAlgebra" |
| 4500 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
| 4501 | -+ |
| 4502 | -+#, fuzzy |
| 4503 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4504 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
| 4505 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4506 | -+#~ msgid "KAlgebra Mobile" |
| 4507 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
| 4508 | -+ |
| 4509 | -+#, fuzzy |
| 4510 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4511 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4512 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4513 | -+#~ msgid "Pocket Graph Calculator" |
| 4514 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4515 | -+ |
| 4516 | -+#, fuzzy |
| 4517 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 4518 | -+#~| msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
| 4519 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4520 | -+#~ msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter" |
| 4521 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
| 4522 | -+ |
| 4523 | -+#, fuzzy |
| 4524 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4525 | -+#~| msgid "KAlgebra" |
| 4526 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4527 | -+#~ msgid "KAlgebra Script" |
| 4528 | -+#~ msgstr "KAlgebra" |
| 4529 | -+ |
| 4530 | -+#, fuzzy |
| 4531 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4532 | -+#~| msgid "KGeography" |
| 4533 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4534 | -+#~ msgid "Graph 2D" |
| 4535 | -+#~ msgstr "KGeography" |
| 4536 | -+ |
| 4537 | -+#, fuzzy |
| 4538 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4539 | -+#~| msgid "Marble" |
| 4540 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4541 | -+#~ msgid "Variables" |
| 4542 | -+#~ msgstr "Marble" |
| 4543 | -+ |
| 4544 | -+#, fuzzy |
| 4545 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4546 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4547 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4548 | -+#~ msgid "A Calculator" |
| 4549 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4550 | -+ |
| 4551 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4552 | -+#~ msgid "Graph Calculator" |
| 4553 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4554 | -+ |
| 4555 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4556 | -+#~ msgid "Math Expression Solver and Plotter" |
| 4557 | -+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov" |
| 4558 | -+ |
| 4559 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4560 | -+#~ msgid "KalziumGLPart" |
| 4561 | -+#~ msgstr "KalziumGLPart" |
| 4562 | -+ |
| 4563 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4564 | -+#~ msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules" |
| 4565 | -+#~ msgstr "3D izrisovalnik molekul, ki temelji na OpenGL" |
| 4566 | -+ |
| 4567 | -+#, fuzzy |
| 4568 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4569 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4570 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4571 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
| 4572 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4573 | -+ |
| 4574 | -+#, fuzzy |
| 4575 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4576 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4577 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4578 | -+#~ msgid "Kalzium gas Calculator" |
| 4579 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4580 | -+ |
| 4581 | -+#, fuzzy |
| 4582 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4583 | -+#~| msgid "Graph Calculator" |
| 4584 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4585 | -+#~ msgid "Molar mass calculator" |
| 4586 | -+#~ msgstr "Računalo z grafi" |
| 4587 | -+ |
| 4588 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4589 | -+#~ msgid "Kalzium" |
| 4590 | -+#~ msgstr "Kalzium" |
| 4591 | -+ |
| 4592 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4593 | -+#~ msgid "KDE Periodic Table of Elements" |
| 4594 | -+#~ msgstr "Periodni sistem elementov" |
| 4595 | -+ |
| 4596 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4597 | -+#~ msgid "Periodic Table of Elements" |
| 4598 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
| 4599 | -+ |
| 4600 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4601 | -+#~ msgid "Kanagram" |
| 4602 | -+#~ msgstr "Kanagram" |
| 4603 | -+ |
| 4604 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4605 | -+#~ msgid "KDE Letter Order Game" |
| 4606 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
| 4607 | -+ |
| 4608 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4609 | -+#~ msgid "Letter Order Game" |
| 4610 | -+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk" |
| 4611 | -+ |
| 4612 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4613 | -+#~ msgid "Exercise Fractions" |
| 4614 | -+#~ msgstr "Vaje z ulomki" |
| 4615 | -+ |
| 4616 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4617 | -+#~ msgid "Practice exercises with fractions" |
| 4618 | -+#~ msgstr "Vaje računanja z ulomki" |
| 4619 | -+ |
| 4620 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4621 | -+#~ msgid "KBruch" |
| 4622 | -+#~ msgstr "KBruch" |
| 4623 | -+ |
| 4624 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4625 | -+#~ msgid "KGeography" |
| 4626 | -+#~ msgstr "KGeography" |
| 4627 | -+ |
| 4628 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4629 | -+#~ msgid "Geography Trainer" |
| 4630 | -+#~ msgstr "Učenje zemljepisa" |
| 4631 | -+ |
| 4632 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4633 | -+#~ msgid "A Geography Learning Program" |
| 4634 | -+#~ msgstr "Program za učenje zemljepisa" |
| 4635 | -+ |
| 4636 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4637 | -+#~ msgid "KDE Hangman Game" |
| 4638 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
| 4639 | -+ |
| 4640 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4641 | -+#~ msgid "Hangman Game" |
| 4642 | -+#~ msgstr "Igra vislic" |
| 4643 | -+ |
| 4644 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4645 | -+#~ msgid "KHangMan" |
| 4646 | -+#~ msgstr "KHangMan" |
| 4647 | -+ |
| 4648 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4649 | -+#~ msgid "Dr. Geo Info" |
| 4650 | -+#~ msgstr "Podatki Dr. Geo" |
| 4651 | -+ |
| 4652 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4653 | -+#~ msgid "Kig Info" |
| 4654 | -+#~ msgstr "Podatki Kig" |
| 4655 | -+ |
| 4656 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4657 | -+#~ msgid "Kig" |
| 4658 | -+#~ msgstr "Kig" |
| 4659 | -+ |
| 4660 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4661 | -+#~ msgid "Interactive Geometry" |
| 4662 | -+#~ msgstr "Interaktivna geometrija" |
| 4663 | -+ |
| 4664 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4665 | -+#~ msgid "Explore Geometric Constructions" |
| 4666 | -+#~ msgstr "Raziskovanje geometrijskih konstrukcij" |
| 4667 | -+ |
| 4668 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4669 | -+#~ msgid "KigPart" |
| 4670 | -+#~ msgstr "KigPart" |
| 4671 | -+ |
| 4672 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4673 | -+#~ msgid "Japanese Reference/Study Tool" |
| 4674 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
| 4675 | -+ |
| 4676 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4677 | -+#~ msgid "Japanese Reference and Study Tool" |
| 4678 | -+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine" |
| 4679 | -+ |
| 4680 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4681 | -+#~ msgid "Kiten" |
| 4682 | -+#~ msgstr "Kiten" |
| 4683 | -+ |
| 4684 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4685 | -+#~ msgid "a KDE program to learn the alphabet" |
| 4686 | -+#~ msgstr "Program za učenje abecede" |
| 4687 | -+ |
| 4688 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4689 | -+#~ msgid "KLettres" |
| 4690 | -+#~ msgstr "KLettres" |
| 4691 | -+ |
| 4692 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4693 | -+#~ msgid "Learn The Alphabet" |
| 4694 | -+#~ msgstr "Učenje abecede" |
| 4695 | -+ |
| 4696 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4697 | -+#~ msgid "Function Plotter" |
| 4698 | -+#~ msgstr "Risanje funkcij" |
| 4699 | -+ |
| 4700 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4701 | -+#~ msgid "KmPlot" |
| 4702 | -+#~ msgstr "KmPlot" |
| 4703 | -+ |
| 4704 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4705 | -+#~ msgid "Mathematical Function Plotter" |
| 4706 | -+#~ msgstr "Risanje matematičnih funkcij" |
| 4707 | -+ |
| 4708 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4709 | -+#~ msgid "KmPlotPart" |
| 4710 | -+#~ msgstr "KmPlotPart" |
| 4711 | -+ |
| 4712 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4713 | -+#~ msgid "Touch Typing Tutor" |
| 4714 | -+#~ msgstr "Učenje tipkanja" |
| 4715 | -+ |
| 4716 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4717 | -+#~ msgid "KTouch" |
| 4718 | -+#~ msgstr "KTouch" |
| 4719 | -+ |
| 4720 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4721 | -+#~ msgid "KTurtle" |
| 4722 | -+#~ msgstr "KTurtle" |
| 4723 | -+ |
| 4724 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4725 | -+#~ msgid "Educational Programming Environment" |
| 4726 | -+#~ msgstr "Okolje za učenje programiranja" |
| 4727 | -+ |
| 4728 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4729 | -+#~ msgid "A flashcard and vocabulary learning program" |
| 4730 | -+#~ msgstr "Program za učenje s kartami in učenje besedišča" |
| 4731 | -+ |
| 4732 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4733 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
| 4734 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
| 4735 | -+ |
| 4736 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4737 | -+#~ msgid "Flash Card Trainer" |
| 4738 | -+#~ msgstr "Učenje s spominskimi kartami" |
| 4739 | -+ |
| 4740 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4741 | -+#~ msgid "KWordQuiz" |
| 4742 | -+#~ msgstr "KWordQuiz" |
| 4743 | -+ |
| 4744 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4745 | -+#~ msgid "QuizCorrect" |
| 4746 | -+#~ msgstr "QuizCorrect" |
| 4747 | -+ |
| 4748 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4749 | -+#~ msgid "Correct answer" |
| 4750 | -+#~ msgstr "Pravilen odgovor" |
| 4751 | -+ |
| 4752 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4753 | -+#~ msgid "QuizError" |
| 4754 | -+#~ msgstr "QuizError" |
| 4755 | -+ |
| 4756 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4757 | -+#~ msgid "Wrong answer" |
| 4758 | -+#~ msgstr "Napačen odgovor" |
| 4759 | -+ |
| 4760 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4761 | -+#~ msgid "syntaxerror" |
| 4762 | -+#~ msgstr "syntaxerror" |
| 4763 | -+ |
| 4764 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4765 | -+#~ msgid "Error in syntax" |
| 4766 | -+#~ msgstr "Napaka v skladnji" |
| 4767 | -+ |
| 4768 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4769 | -+#~ msgid "Marble" |
| 4770 | -+#~ msgstr "Marble" |
| 4771 | -+ |
| 4772 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4773 | -+#~ msgid "Desktop Globe" |
| 4774 | -+#~ msgstr "Namizni globus" |
| 4775 | -+ |
| 4776 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4777 | -+#~ msgid "Marble Part" |
| 4778 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
| 4779 | -+ |
| 4780 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4781 | -+#~ msgid "Parley" |
| 4782 | -+#~ msgstr "Parely" |
| 4783 | -+ |
| 4784 | -+#, fuzzy |
| 4785 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4786 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4787 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4788 | -+#~ msgid "Vocabulary data for Plasmoids" |
| 4789 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4790 | -+ |
| 4791 | -+#, fuzzy |
| 4792 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4793 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4794 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4795 | -+#~ msgid "Vocabulary Cards" |
| 4796 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4797 | -+ |
| 4798 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4799 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4800 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4801 | -+ |
| 4802 | -+#, fuzzy |
| 4803 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4804 | -+#~| msgid "KGeography" |
| 4805 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4806 | -+#~ msgid "Graph" |
| 4807 | -+#~ msgstr "KGeography" |
| 4808 | -+ |
| 4809 | -+#, fuzzy |
| 4810 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 4811 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
| 4812 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4813 | -+#~ msgid "Dot file" |
| 4814 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
| 4815 | -+ |
| 4816 | -+#, fuzzy |
| 4817 | -+#~| msgctxt "Comment" |
| 4818 | -+#~| msgid "KmPlot File" |
| 4819 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4820 | -+#~ msgid "GML file" |
| 4821 | -+#~ msgstr "Datoteka KmPlot" |
| 4822 | -+ |
| 4823 | -+#, fuzzy |
| 4824 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4825 | -+#~| msgid "Interactive Geometry" |
| 4826 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4827 | -+#~ msgid "Interactive Physical Simulator" |
| 4828 | -+#~ msgstr "Interaktivna geometrija" |
| 4829 | -+ |
| 4830 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4831 | -+#~ msgid "KPercentage" |
| 4832 | -+#~ msgstr "KPercentage" |
| 4833 | -+ |
| 4834 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4835 | -+#~ msgid "Exercise Percentages" |
| 4836 | -+#~ msgstr "Vaje z odstotki" |
| 4837 | -+ |
| 4838 | -+#, fuzzy |
| 4839 | -+#~| msgctxt "Name" |
| 4840 | -+#~| msgid "Marble Part" |
| 4841 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4842 | -+#~ msgid "Parley Practice" |
| 4843 | -+#~ msgstr "Komponenta Marble" |
| 4844 | -+ |
| 4845 | -+#, fuzzy |
| 4846 | -+#~| msgctxt "GenericName" |
| 4847 | -+#~| msgid "Vocabulary Trainer" |
| 4848 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4849 | -+#~ msgid "Vocabulary Practice" |
| 4850 | -+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada" |
| 4851 | -+ |
| 4852 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4853 | -+#~ msgid "radselect" |
| 4854 | -+#~ msgstr "radselect" |
| 4855 | -+ |
| 4856 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4857 | -+#~ msgid "A helper program for kiten" |
| 4858 | -+#~ msgstr "Pomožni program za kiten" |
| 4859 | -+ |
| 4860 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4861 | -+#~ msgid "KVocTrain" |
| 4862 | -+#~ msgstr "KVocTrain" |
| 4863 | -+ |
| 4864 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4865 | -+#~ msgid "Vocabulary Trainer Document" |
| 4866 | -+#~ msgstr "Dokument za KVocTrain" |
| 4867 | -+ |
| 4868 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4869 | -+#~ msgid "A program to help revise Latin" |
| 4870 | -+#~ msgstr "Program za pregled latinščine" |
| 4871 | -+ |
| 4872 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4873 | -+#~ msgid "KLatin" |
| 4874 | -+#~ msgstr "KLatin" |
| 4875 | -+ |
| 4876 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4877 | -+#~ msgid "Latin Reviser" |
| 4878 | -+#~ msgstr "Pregled latinščine" |
| 4879 | -+ |
| 4880 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4881 | -+#~ msgid "KWordQuiz Vocabulary" |
| 4882 | -+#~ msgstr "Besednjak za KWordQuiz" |
| 4883 | -+ |
| 4884 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4885 | -+#~ msgid "Cabri Figure" |
| 4886 | -+#~ msgstr "Lik Cabri" |
| 4887 | -+ |
| 4888 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4889 | -+#~ msgid "Dr. Geo Figure" |
| 4890 | -+#~ msgstr "Lik Dr. Geo" |
| 4891 | -+ |
| 4892 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4893 | -+#~ msgid "KGeo Figure" |
| 4894 | -+#~ msgstr "Lik KGeo" |
| 4895 | -+ |
| 4896 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4897 | -+#~ msgid "Kig Figure" |
| 4898 | -+#~ msgstr "Lik Kig" |
| 4899 | -+ |
| 4900 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4901 | -+#~ msgid "KSeg Document" |
| 4902 | -+#~ msgstr "Dokument KSeg" |
| 4903 | -+ |
| 4904 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4905 | -+#~ msgid "Languages" |
| 4906 | -+#~ msgstr "Jeziki" |
| 4907 | -+ |
| 4908 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4909 | -+#~ msgid "Mathematics" |
| 4910 | -+#~ msgstr "Matematika" |
| 4911 | -+ |
| 4912 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4913 | -+#~ msgid "Miscellaneous" |
| 4914 | -+#~ msgstr "Razno" |
| 4915 | -+ |
| 4916 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4917 | -+#~ msgid "Science" |
| 4918 | -+#~ msgstr "Znanost" |
| 4919 | -+ |
| 4920 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4921 | -+#~ msgid "Teaching Tools" |
| 4922 | -+#~ msgstr "Orodja za učenje" |
| 4923 | -+ |
| 4924 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4925 | -+#~ msgid "Simon Says Game" |
| 4926 | -+#~ msgstr "Igra ponavljanja" |
| 4927 | -+ |
| 4928 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4929 | -+#~ msgid "KEduca" |
| 4930 | -+#~ msgstr "KEduca" |
| 4931 | -+ |
| 4932 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4933 | -+#~ msgid "Tests & Exams" |
| 4934 | -+#~ msgstr "Preizkusi in izpiti" |
| 4935 | -+ |
| 4936 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4937 | -+#~ msgid "KDE Tests & Exams Program" |
| 4938 | -+#~ msgstr "Program za izdelavo testov" |
| 4939 | -+ |
| 4940 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4941 | -+#~ msgid "Tests & Exams Editor" |
| 4942 | -+#~ msgstr "Urejevalnik preizkusov in izpitov" |
| 4943 | -+ |
| 4944 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4945 | -+#~ msgid "KEduca-Editor" |
| 4946 | -+#~ msgstr "Urejevalnik KEduca" |
| 4947 | -+ |
| 4948 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4949 | -+#~ msgid "Edu Document" |
| 4950 | -+#~ msgstr "Dokument Edu" |
| 4951 | -+ |
| 4952 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4953 | -+#~ msgid "Edu Gallery Document" |
| 4954 | -+#~ msgstr "Dokument galerije Edu" |
| 4955 | -+ |
| 4956 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4957 | -+#~ msgid "" |
| 4958 | -+#~ msgstr "Periodna tabela elementov" |
| 4959 | -+ |
| 4960 | -+#~ msgctxt "Comment" |
| 4961 | -+#~ msgid "A KDE Logo programming environment" |
| 4962 | -+#~ msgstr "Okolje za programiranje v jeziku Logo za KDE" |
| 4963 | -+ |
| 4964 | -+#~ msgctxt "Name" |
| 4965 | -+#~ msgid "Kverbos" |
| 4966 | -+#~ msgstr "Kverbos" |
| 4967 | -+ |
| 4968 | -+#~ msgctxt "GenericName" |
| 4969 | -+#~ msgid "Study Spanish Verbforms" |
| 4970 | -+#~ msgstr "Učenje španskih glagolskih oblik" |
| 4971 | ---- /dev/null |
| 4972 | -+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po |
| 4973 | -@@ -0,0 +1,57 @@ |
| 4974 | -+# Slovenian translation of desktop_kdeedu_marble. |
| 4975 | -+# Copyright (C) 2002 - 2011 Free Software Foundation, Inc. |
| 4976 | -+# |
| 4977 | -+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002. |
| 4978 | -+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. |
| 4979 | -+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003. |
| 4980 | -+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. |
| 4981 | -+# |
| 4982 | -+msgid "" |
| 4983 | -+msgstr "" |
| 4984 | -+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_marble\n" |
| 4985 | -+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
| 4986 | -+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 10:24+0000\n" |
| 4987 | -+"PO-Revision-Date: 2011-09-03 14:24+0100\n" |
| 4988 | -+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n" |
| 4989 | -+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
| 4990 | -+"Language: sl\n" |
| 4991 | -+"MIME-Version: 1.0\n" |
| 4992 | -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 4993 | -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 4994 | -+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
| 4995 | -+"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
| 4996 | -+ |
| 4997 | -+#: src/marble.desktop:5 |
| 4998 | -+msgctxt "Name" |
| 4999 | -+msgid "Marble" |
| 5000 | -+msgstr "Marble" |
The diff has been truncated for viewing.

