Merge lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl into lp:ubuntu/precise/kde-l10n-sl

Proposed by Jason Armstrong on 2012-11-08
Status: Merged
Merge reported by: Martin Pitt
Merged at revision: not available
Proposed branch: lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl
Merge into: lp:ubuntu/precise/kde-l10n-sl
Diff against target: 232240 lines (+99500/-95610) (has conflicts)
211 files modified
.pc/applied-patches (+1/-1)
debian/changelog (+21/-0)
debian/config (+2/-2)
debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 (+0/-78656)
debian/patches/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1 (+80958/-0)
debian/patches/series (+1/-1)
messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po (+35/-25)
messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po (+52/-38)
messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po (+3/-3)
messages/kde-baseapps/dolphin.po (+78/-72)
messages/kde-baseapps/kate.po (+9/-9)
messages/kde-baseapps/katepart4.po (+4/-4)
messages/kde-baseapps/katesearch.po (+4/-4)
messages/kde-baseapps/kcmkio.po (+59/-87)
messages/kde-baseapps/kcmkonqhtml.po (+5/-16)
messages/kde-baseapps/khtmlsettingsplugin.po (+4/-4)
messages/kde-baseapps/konqueror.po (+399/-399)
messages/kde-baseapps/konsole.po (+81/-81)
messages/kde-baseapps/kte_acomment.po (+18/-17)
messages/kde-baseapps/ktexteditor_codesnippets_core.po (+4/-4)
messages/kde-baseapps/plasma_applet_folderview.po (+35/-35)
messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po (+342/-361)
messages/kde-runtime/drkonqi.po (+7/-7)
messages/kde-runtime/kcm_nepomuk.po (+4/-4)
messages/kde-runtime/kcm_phonon.po (+19/-30)
messages/kde-runtime/khelpcenter.po (+18/-20)
messages/kde-runtime/kio_sftp.po (+28/-28)
messages/kde-runtime/kpasswdserver.po (+10/-9)
messages/kde-runtime/kwinstartmenu.po (+9/-21)
messages/kde-runtime/nepomukstorage.po (+11/-11)
messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po (+6/-5)
messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po (+1004/-672)
messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po (+9/-24)
messages/kde-workspace/kcmworkspaceoptions.po (+8/-10)
messages/kde-workspace/kdmconfig.po (+11/-5)
messages/kde-workspace/kdmgreet.po (+161/-161)
messages/kde-workspace/khotkeys.po (+14/-14)
messages/kde-workspace/krunner.po (+49/-49)
messages/kde-workspace/ksmserver.po (+3/-3)
messages/kde-workspace/kstyle_config.po (+13/-13)
messages/kde-workspace/ksysguard.po (+322/-322)
messages/kde-workspace/kwin.po (+19/-19)
messages/kde-workspace/kwin_clients.po (+192/-190)
messages/kde-workspace/kwin_effects.po (+52/-52)
messages/kde-workspace/libplasmaclock.po (+10/-10)
messages/kde-workspace/libtaskmanager.po (+22/-13)
messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po (+5/-5)
messages/kde-workspace/plasma_applet_dig_clock.po (+3/-3)
messages/kde-workspace/plasma_applet_icon.po (+6/-6)
messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po (+14/-14)
messages/kde-workspace/plasma_applet_notifications.po (+46/-46)
messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po (+12/-12)
messages/kde-workspace/plasma_applet_windowlist.po (+5/-5)
messages/kde-workspace/plasma_engine_calendar.po (+9/-9)
messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po (+4/-4)
messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po (+88/-86)
messages/kde-workspace/plasma_runner_calculatorrunner.po (+2/-2)
messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po (+31/-31)
messages/kde-workspace/powerdevil.po (+34/-34)
messages/kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po (+18/-5)
messages/kde-workspace/powerdevilglobalconfig.po (+5/-3)
messages/kde-workspace/powerdevilprofilesconfig.po (+11/-12)
messages/kde-workspace/processui.po (+35/-35)
messages/kde-workspace/remote-widgets-browser.po (+7/-5)
messages/kde-workspace/systemsettings.po (+46/-46)
messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po (+1/-1)
messages/kdeaccessibility/kmag.po (+19/-33)
messages/kdeaccessibility/kmousetool.po (+4/-4)
messages/kdeaccessibility/kmouth.po (+37/-72)
messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po (+8/-10)
messages/kdeadmin/kcron.po (+6/-10)
messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po (+2/-2)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po (+1/-1)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po (+24/-32)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po (+35/-26)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po (+28/-36)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po (+31/-7)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po (+1/-1)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po (+1/-1)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po (+31/-7)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po (+17/-6)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po (+1/-1)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po (+1/-1)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po (+1/-1)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po (+1/-1)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po (+2/-2)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po (+10/-9)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_pairs.po (+26/-0)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po (+36/-36)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po (+54/-61)
messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po (+11/-14)
messages/kdeedu/kalgebra.po (+7/-7)
messages/kdeedu/libkdeedu.po (+85/-91)
messages/kdeedu/marble.po (+11/-11)
messages/kdeedu/marble_qt.po (+67/-67)
messages/kdegames/desktop_kdegames.po (+769/-918)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po (+9/-8)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po (+6/-9)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po (+8/-7)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po (+2/-2)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po (+4/-4)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po (+1/-1)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po (+1/-1)
messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po (+13/-24)
messages/kdegraphics/gwenview.po (+89/-89)
messages/kdegraphics/kcmkamera.po (+4/-6)
messages/kdegraphics/kfile_exr.po (+7/-7)
messages/kdegraphics/kolourpaint.po (+60/-136)
messages/kdegraphics/kruler.po (+5/-11)
messages/kdegraphics/ksnapshot.po (+6/-7)
messages/kdegraphics/libkexiv2.po (+438/-603)
messages/kdegraphics/libksane.po (+17/-41)
messages/kdegraphics/okular.po (+69/-69)
messages/kdegraphics/okular_dvi.po (+51/-51)
messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po (+852/-0)
messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po (+31/-0)
messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po (+71/-97)
messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po (+55/-58)
messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po (+504/-0)
messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po (+43/-43)
messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po (+27/-38)
messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po (+6/-3)
messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po (+210/-227)
messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po (+61/-14)
messages/kdelibs/desktop_kdelibs_nepomuk-core.po (+204/-0)
messages/kdelibs/desktop_l10n.po (+7/-6)
messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po (+2/-7)
messages/kdelibs/kdelibs4.po (+969/-843)
messages/kdelibs/kio4.po (+680/-713)
messages/kdelibs/libkunitconversion.po (+2788/-2503)
messages/kdelibs/libplasma.po (+35/-35)
messages/kdelibs/solid_qt.po (+38/-38)
messages/kdelibs/xml_mimetypes.po (+18/-18)
messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po (+3/-31)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po (+41/-0)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_dragon.po (+46/-0)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_ffmpegthumbs.po (+21/-0)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_juk.po (+56/-0)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kmix.po (+69/-0)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kscd.po (+31/-0)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_libkcddb.po (+36/-0)
messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_mplayerthumbs.po (+21/-0)
messages/kdemultimedia/dragonplayer.po (+203/-203)
messages/kdemultimedia/juk.po (+56/-84)
messages/kdemultimedia/kfile_avi.po (+0/-59)
messages/kdemultimedia/kfile_flac.po (+0/-102)
messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po (+0/-112)
messages/kdemultimedia/kfile_mpc.po (+0/-95)
messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po (+0/-115)
messages/kdemultimedia/kfile_sid.po (+0/-53)
messages/kdemultimedia/kfile_theora.po (+0/-54)
messages/kdemultimedia/kfile_wav.po (+0/-51)
messages/kdemultimedia/kmix.po (+460/-453)
messages/kdemultimedia/kscd.po (+42/-42)
messages/kdemultimedia/libkcddb.po (+4/-4)
messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po (+13/-27)
messages/kdenetwork/kfileshare.po (+15/-24)
messages/kdenetwork/kget.po (+46/-33)
messages/kdenetwork/kopete.po (+43/-61)
messages/kdepim-runtime/akonadi_nepomuktag_resource.po (+3/-3)
messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po (+84/-49)
messages/kdepim/akregator.po (+8/-8)
messages/kdepim/calendarsupport.po (+32/-32)
messages/kdepim/desktop_kdepim.po (+203/-165)
messages/kdepim/kabcclient.po (+153/-153)
messages/kdepim/kalarm.po (+228/-228)
messages/kdepim/kleopatra.po (+155/-155)
messages/kdepim/kmail.po (+404/-412)
messages/kdepim/kontact.po (+12/-12)
messages/kdepim/korganizer.po (+1705/-1699)
messages/kdepim/ktimetracker.po (+5/-5)
messages/kdepim/libkdepim.po (+9/-9)
messages/kdepim/libmessagelist.po (+321/-321)
messages/kdepim/libmessageviewer.po (+361/-361)
messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po (+10/-10)
messages/kdepimlibs/akonadicontact.po (+10/-10)
messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po (+30/-33)
messages/kdepimlibs/kabc.po (+2/-2)
messages/kdepimlibs/libakonadi.po (+48/-48)
messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po (+62/-49)
messages/kdeplasma-addons/lancelot.po (+6/-10)
messages/kdeplasma-addons/liblancelot-datamodels.po (+9/-9)
messages/kdeplasma-addons/libplasma_groupingcontainment.po (+7/-7)
messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_comic.po (+27/-39)
messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_frame.po (+4/-4)
messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_kimpanel.po (+10/-9)
messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_leavenote.po (+2/-2)
messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_microblog.po (+6/-7)
messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_events.po (+4/-4)
messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po (+128/-74)
messages/kdesdk/kompare.po (+27/-26)
messages/kdesdk/umbrello.po (+11/-11)
messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po (+6/-6)
messages/kdeutils/ark.po (+15/-15)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po (+16/-21)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po (+2/-2)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po (+2/-2)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po (+2/-2)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po (+2/-2)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po (+2/-2)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po (+2/-2)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po (+4/-4)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po (+7/-9)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po (+8/-7)
messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po (+2/-2)
messages/kdeutils/kcalc.po (+464/-450)
messages/kdeutils/kgpg.po (+246/-241)
messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po (+2/-2)
messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po (+2/-2)
messages/qt/kdeqt.po (+183/-183)
messages/qt/phonon_gstreamer.po (+25/-25)
Text conflict in debian/changelog
To merge this branch: bzr merge lp:ubuntu/precise-updates/kde-l10n-sl
Reviewer Review Type Date Requested Status
Ubuntu branches 2012-11-08 Pending
Review via email: mp+133394@code.launchpad.net
To post a comment you must log in.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file '.pc/applied-patches'
2--- .pc/applied-patches 2012-04-10 12:17:15 +0000
3+++ .pc/applied-patches 2012-11-08 03:18:24 +0000
4@@ -1,1 +1,1 @@
5-debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1
6+debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1
7
8=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1'
9=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages'
10=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps'
11=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po'
12=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po'
13=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po'
14=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-runtime'
15=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po'
16=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-wallpapers'
17=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po'
18=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-workspace'
19=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po'
20=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility'
21=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po'
22=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po'
23=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po'
24=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po'
25=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeadmin'
26=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po'
27=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeartwork'
28=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po'
29=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu'
30=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po'
31=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po'
32=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po'
33=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po'
34=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po'
35=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po'
36=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po'
37=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po'
38=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po'
39=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po'
40=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po'
41=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po'
42=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po'
43=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po'
44=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po'
45=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po'
46=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po'
47=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po'
48=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po'
49=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po'
50=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegames'
51=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegames/desktop_kdegames.po'
52=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics'
53=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po'
54=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po'
55=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po'
56=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po'
57=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po'
58=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po'
59=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po'
60=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po'
61=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po'
62=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po'
63=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po'
64=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po'
65=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po'
66=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po'
67=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs'
68=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po'
69=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po'
70=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po'
71=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po'
72=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po'
73=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po'
74=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po'
75=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_l10n.po'
76=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po'
77=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdenetwork'
78=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po'
79=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim'
80=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim-runtime'
81=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po'
82=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepim/desktop_kdepim.po'
83=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepimlibs'
84=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po'
85=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeplasma-addons'
86=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po'
87=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdesdk'
88=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po'
89=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdetoys'
90=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po'
91=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils'
92=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po'
93=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po'
94=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po'
95=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po'
96=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po'
97=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po'
98=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po'
99=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po'
100=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po'
101=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po'
102=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po'
103=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po'
104=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po'
105=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdewebdev'
106=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po'
107=== removed directory '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt'
108=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po'
109=== removed file '.pc/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po'
110=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1'
111=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages'
112=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps'
113=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps.po'
114=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po'
115=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_konsole.po'
116=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-runtime'
117=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-runtime/desktop_kde-runtime.po'
118=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-wallpapers'
119=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-wallpapers/desktop_kde-wallpapers.po'
120=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-workspace'
121=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po'
122=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility'
123=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po'
124=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po'
125=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po'
126=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po'
127=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeadmin'
128=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po'
129=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeartwork'
130=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po'
131=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu'
132=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po'
133=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po'
134=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po'
135=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po'
136=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po'
137=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po'
138=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po'
139=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po'
140=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po'
141=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po'
142=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po'
143=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po'
144=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po'
145=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po'
146=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po'
147=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po'
148=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po'
149=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_pairs.po'
150=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po'
151=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po'
152=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po'
153=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegames'
154=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegames/desktop_kdegames.po'
155=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics'
156=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po'
157=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po'
158=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po'
159=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po'
160=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po'
161=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po'
162=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po'
163=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po'
164=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po'
165=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po'
166=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po'
167=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po'
168=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po'
169=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po'
170=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs'
171=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po'
172=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po'
173=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po'
174=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po'
175=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po'
176=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po'
177=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po'
178=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po'
179=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po'
180=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_kactivities.po'
181=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_nepomuk-core.po'
182=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_l10n.po'
183=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdelibs/desktop_playground-sysadmin.po'
184=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia'
185=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po'
186=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_dragon.po'
187=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_ffmpegthumbs.po'
188=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_juk.po'
189=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kmix.po'
190=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_kscd.po'
191=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_libkcddb.po'
192=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_mplayerthumbs.po'
193=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdenetwork'
194=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po'
195=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim'
196=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim-runtime'
197=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po'
198=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepim/desktop_kdepim.po'
199=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepimlibs'
200=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po'
201=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeplasma-addons'
202=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po'
203=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdesdk'
204=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po'
205=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdetoys'
206=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po'
207=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils'
208=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po'
209=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po'
210=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po'
211=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po'
212=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po'
213=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po'
214=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po'
215=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po'
216=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po'
217=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po'
218=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po'
219=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po'
220=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po'
221=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdewebdev'
222=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po'
223=== added directory '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt'
224=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po'
225=== added file '.pc/debian-changes-4:4.8.5-0ubuntu0.1/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po'
226=== modified file 'debian/changelog'
227--- debian/changelog 2012-04-16 09:58:19 +0000
228+++ debian/changelog 2012-11-08 03:18:24 +0000
229@@ -1,9 +1,30 @@
230+<<<<<<< TREE
231 kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu2) precise; urgency=low
232
233 * No change rebuild to re-import templates into Launchpad
234
235 -- Jonathan Riddell <jriddell@ubuntu.com> Mon, 16 Apr 2012 09:58:19 +0100
236
237+=======
238+kde-l10n-sl (4:4.8.5-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low
239+
240+ * New upstream release (SVN: 1309485, type: stable) (LP: #1047417)
241+
242+ -- Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> Fri, 07 Sep 2012 21:36:46 +0200
243+
244+kde-l10n-sl (4:4.8.4-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low
245+
246+ * New upstream release (svn: 1297691, type: stable). (LP: #1007798)
247+
248+ -- Felix Geyer <debfx@ubuntu.com> Mon, 25 Jun 2012 10:29:51 +0200
249+
250+kde-l10n-sl (4:4.8.3-0ubuntu0.1) precise-proposed; urgency=low
251+
252+ * New upstream release (svn: 1292309, type: stable) (LP: #1002336)
253+
254+ -- Philip Muškovac <yofel@kubuntu.org> Thu, 03 May 2012 21:27:56 +0200
255+
256+>>>>>>> MERGE-SOURCE
257 kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu1) precise; urgency=low
258
259 * New upstream release (svn: 1287586, type: stable)
260
261=== modified file 'debian/config'
262--- debian/config 2012-04-10 12:17:15 +0000
263+++ debian/config 2012-11-08 03:18:24 +0000
264@@ -1,7 +1,7 @@
265 # Make revision and branch match the KDE SC version we have
266-SVNREV=1287586
267+SVNREV=1309485
268 TYPE=stable
269
270-BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common"
271+BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common-precise"
272 CO="common"
273 GET="scp ftpubuntu@ftpmaster.kde.org:/home/ftpubuntu"
274
275=== removed file 'debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1'
276--- debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 2012-04-10 12:17:15 +0000
277+++ debian/patches/debian-changes-4:4.8.2-0ubuntu1 1970-01-01 00:00:00 +0000
278@@ -1,78656 +0,0 @@
279-Description: <short summary of the patch>
280- TODO: Put a short summary on the line above and replace this paragraph
281- with a longer explanation of this change. Complete the meta-information
282- with other relevant fields (see below for details). To make it easier, the
283- information below has been extracted from the changelog. Adjust it or drop
284- it.
285- .
286- kde-l10n-sl (4:4.8.2-0ubuntu1) precise; urgency=low
287- .
288- * New upstream release (svn: 1287586, type: stable)
289-Author: Felix Geyer <debfx@ubuntu.com>
290-
291----
292-The information above should follow the Patch Tagging Guidelines, please
293-checkout http://dep.debian.net/deps/dep3/ to learn about the format. Here
294-are templates for supplementary fields that you might want to add:
295-
296-Origin: <vendor|upstream|other>, <url of original patch>
297-Bug: <url in upstream bugtracker>
298-Bug-Debian: http://bugs.debian.org/<bugnumber>
299-Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/<bugnumber>
300-Forwarded: <no|not-needed|url proving that it has been forwarded>
301-Reviewed-By: <name and email of someone who approved the patch>
302-Last-Update: <YYYY-MM-DD>
303-
304---- /dev/null
305-+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po
306-@@ -0,0 +1,164 @@
307-+# translation of desktop_kdeadmin.po to Slovenian
308-+# Translation of desktop_kdeadmin.po to Slovenian
309-+# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDE DESKTOP.
310-+# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
311-+# $Id: desktop_kdeadmin.po 1267344 2011-12-06 15:33:14Z scripty $
312-+# $Source$
313-+#
314-+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
315-+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2005.
316-+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2009.
317-+msgid ""
318-+msgstr ""
319-+"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n"
320-+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
321-+"POT-Creation-Date: 2011-12-06 08:31+0000\n"
322-+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 13:08+0200\n"
323-+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
324-+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
325-+"Language: sl\n"
326-+"MIME-Version: 1.0\n"
327-+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
328-+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
329-+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
330-+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
331-+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
332-+
333-+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14
334-+msgctxt "Name"
335-+msgid "Task Scheduler"
336-+msgstr "Razvrščevalnik opravil"
337-+
338-+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:71
339-+msgctxt "Comment"
340-+msgid "Configure and schedule tasks"
341-+msgstr "Nastavite in razvrstite opravila"
342-+
343-+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:127
344-+msgctxt "X-KDE-Keywords"
345-+msgid "cron,crontab,scheduled,tasks,task,schedule,vixie"
346-+msgstr ""
347-+
348-+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2
349-+msgctxt "Name"
350-+msgid "KSystemLog"
351-+msgstr "KSystemLog"
352-+
353-+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:64
354-+msgctxt "Comment"
355-+msgid "System log viewer tool"
356-+msgstr "Orodje za pregledovanje sistemskih dnevnikov"
357-+
358-+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:121
359-+#, fuzzy
360-+#| msgctxt "GenericName"
361-+#| msgid "System Logs Viewer"
362-+msgctxt "GenericName"
363-+msgid "System Log Viewer"
364-+msgstr "Pregledovalnik sistemskih dnevnikov"
365-+
366-+#: kuser/kuser.desktop:2
367-+msgctxt "Name"
368-+msgid "KUser"
369-+msgstr "KUser"
370-+
371-+#: kuser/kuser.desktop:80
372-+msgctxt "GenericName"
373-+msgid "User Manager"
374-+msgstr "Upravljalnik uporabnikov"
375-+
376-+#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3
377-+msgctxt "Name"
378-+msgid "RPM Stats"
379-+msgstr "Statistike RPM"
380-+
381-+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14
382-+msgctxt "Name"
383-+msgid "Printer Configuration"
384-+msgstr "Nastavitve tiskalnikov"
385-+
386-+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:69
387-+msgctxt "Comment"
388-+msgid "Configure local and remote Printers"
389-+msgstr "Nastavite krajevne in oddaljene tiskalnike"
390-+
391-+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:124
392-+msgctxt "X-KDE-Keywords"
393-+msgid "printer,printers,printing"
394-+msgstr ""
395-+
396-+#~ msgctxt "Comment"
397-+#~ msgid "Configure Network Settings"
398-+#~ msgstr "Nastavite omrežne nastavitve"
399-+
400-+#~ msgctxt "Name"
401-+#~ msgid "Network Settings"
402-+#~ msgstr "Omrežne nastavitve"
403-+
404-+#~ msgctxt "Comment"
405-+#~ msgid "Configure TCP/IP settings"
406-+#~ msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve"
407-+
408-+#~ msgctxt "Name"
409-+#~ msgid "KNetworkConf"
410-+#~ msgstr "KNetworkConf"
411-+
412-+#~ msgctxt "GenericName"
413-+#~ msgid "Configure TCP/IP Settings"
414-+#~ msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve"
415-+
416-+#~ msgctxt "Name"
417-+#~ msgid "KDat"
418-+#~ msgstr "KDat"
419-+
420-+#~ msgctxt "GenericName"
421-+#~ msgid "Tape Backup Tool"
422-+#~ msgstr "Orodje za tračne rezervne kopije"
423-+
424-+#~ msgctxt "Name"
425-+#~ msgid "KSysV"
426-+#~ msgstr "KSysV"
427-+
428-+#~ msgctxt "GenericName"
429-+#~ msgid "SysV-Init Editor"
430-+#~ msgstr "Urejevalnik začetnih nastavitev SysV"
431-+
432-+#~ msgctxt "Comment"
433-+#~ msgid "Saved Init Configuration"
434-+#~ msgstr "Shranjena uvodna sestava"
435-+
436-+#~ msgctxt "Comment"
437-+#~ msgid "SysV-Init Editor Log File"
438-+#~ msgstr "Datoteka z dnevnikom SysV-Init"
439-+
440-+#~ msgctxt "Name"
441-+#~ msgid "Boot Manager (LILO)"
442-+#~ msgstr "Upravljalnik zagona (LILO)"
443-+
444-+#~ msgctxt "Comment"
445-+#~ msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
446-+#~ msgstr "Nastavitve LILO (zagonski upravljalnik za Linux)"
447-+
448-+#~ msgctxt "Name"
449-+#~ msgid "KPackage"
450-+#~ msgstr "KPackage"
451-+
452-+#~ msgctxt "GenericName"
453-+#~ msgid "Package Manager"
454-+#~ msgstr "Upravljalnik paketov"
455-+
456-+#~ msgctxt "Name"
457-+#~ msgid "KCron"
458-+#~ msgstr "KCron"
459-+
460-+#~ msgctxt "Keywords"
461-+#~ msgid "Network,DNS,routes,interfaces"
462-+#~ msgstr "Network,DNS,routes,interfaces,omrežje,vmesniki,poti,usmerjanje"
463-+
464-+#~ msgctxt "Keywords"
465-+#~ msgid "lilo,boot,bootup,boot manager,linux,Other OS,MBR,startup,start"
466-+#~ msgstr "lilo,boot,bootup,boot manager,linux,drugi OS,MBR,zagon"
467-+
468-+#~ msgctxt "Name"
469-+#~ msgid "DEB Stats"
470-+#~ msgstr "Statistike DEB"
471---- /dev/null
472-+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po
473-@@ -0,0 +1,3402 @@
474-+# translation of desktop_kdepim.po to Slovenian
475-+# Translation of desktop_kdepim.po to Slovenian
476-+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
477-+# $Id: desktop_kdepim-runtime.po 1277925 2012-02-03 13:35:37Z scripty $
478-+# $Source$
479-+#
480-+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
481-+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003, 2004, 2005, 2008.
482-+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005.
483-+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
484-+msgid ""
485-+msgstr ""
486-+"Project-Id-Version: desktop_kdepim\n"
487-+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
488-+"POT-Creation-Date: 2012-02-03 10:52+0000\n"
489-+"PO-Revision-Date: 2010-09-06 00:51+0200\n"
490-+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
491-+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
492-+"Language: sl\n"
493-+"MIME-Version: 1.0\n"
494-+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
495-+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
496-+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
497-+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
498-+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
499-+
500-+#: accountwizard/accountwizard.desktop:2
501-+msgctxt "Name"
502-+msgid "Account Wizard"
503-+msgstr "Čarovnik za račune"
504-+
505-+#: accountwizard/accountwizard.desktop:49
506-+msgctxt "Comment"
507-+msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts."
508-+msgstr "Zaženite čarovnika za nastavljanje računov."
509-+
510-+#: agents/calendarsearch/calendarsearchagent.desktop:2
511-+#, fuzzy
512-+#| msgctxt "Comment"
513-+#| msgid "Calendar Component"
514-+msgctxt "Name"
515-+msgid "Calendar Search Agent"
516-+msgstr "Komponenta za koledar"
517-+
518-+#: agents/invitations/invitationsagent.desktop:2
519-+#, fuzzy
520-+#| msgctxt "Name"
521-+#| msgid "Mail Dispatcher Agent"
522-+msgctxt "Name"
523-+msgid "Invitations Dispatcher Agent"
524-+msgstr "Posrednik za odpošiljanje pošte"
525-+
526-+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3
527-+#, fuzzy
528-+#| msgctxt "GenericName"
529-+#| msgid "Mail Client"
530-+msgctxt "Comment"
531-+msgid "KDE e-mail client"
532-+msgstr "Poštni odjemalec"
533-+
534-+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:44
535-+#, fuzzy
536-+#| msgctxt "Name"
537-+#| msgid "KMail"
538-+msgctxt "Name"
539-+msgid "KDE Mail"
540-+msgstr "KMail"
541-+
542-+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:88
543-+msgctxt "Name"
544-+msgid "E-mail successfully sent"
545-+msgstr ""
546-+
547-+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:131
548-+#, fuzzy
549-+#| msgctxt "Name"
550-+#| msgid "Error While Checking Mail"
551-+msgctxt "Name"
552-+msgid "E-mail sending failed"
553-+msgstr "Napaka med preverjanjem pošte"
554-+
555-+#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2
556-+msgctxt "Name"
557-+msgid "Mail Dispatcher Agent"
558-+msgstr "Posrednik za odpošiljanje pošte"
559-+
560-+#: agents/nepomukfeeder/akonadinepomukfeederagent.desktop:2
561-+#, fuzzy
562-+#| msgctxt "Name"
563-+#| msgid "Nepomuk EMail Feeder"
564-+msgctxt "Name"
565-+msgid "Akonadi Nepomuk Feeder"
566-+msgstr "Podajalnik epošte za Nepomuk"
567-+
568-+#: agents/nepomukfeeder/akonadinepomukfeeder.desktop:4
569-+#, fuzzy
570-+#| msgctxt "Comment"
571-+#| msgid "Kontact KNode Plugin"
572-+msgctxt "Name"
573-+msgid "Akonadi NepomukFeeder Plugin"
574-+msgstr "Vstavek KNode za Kontact"
575-+
576-+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukcalendarfeeder.desktop:7
577-+msgctxt "Name"
578-+msgid "Nepomuk Calendar Feeder"
579-+msgstr "Podajalnik koledarjev za Nepomuk"
580-+
581-+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukcontactfeeder.desktop:7
582-+msgctxt "Name"
583-+msgid "Nepomuk Contact Feeder"
584-+msgstr "Podajalnik stikov za Nepomuk"
585-+
586-+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomukmailfeeder.desktop:7
587-+#, fuzzy
588-+#| msgctxt "Name"
589-+#| msgid "Nepomuk Calendar Feeder"
590-+msgctxt "Name"
591-+msgid "Nepomuk Mail Feeder"
592-+msgstr "Podajalnik koledarjev za Nepomuk"
593-+
594-+#: agents/nepomukfeeder/plugins/nepomuknotefeeder.desktop:7
595-+#, fuzzy
596-+#| msgctxt "Name"
597-+#| msgid "Nepomuk Contact Feeder"
598-+msgctxt "Name"
599-+msgid "Nepomuk Note Feeder"
600-+msgstr "Podajalnik stikov za Nepomuk"
601-+
602-+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:3
603-+#, fuzzy
604-+#| msgctxt "Comment"
605-+#| msgid "New mail arrived"
606-+msgctxt "Comment"
607-+msgid "New email notify"
608-+msgstr "Prispela je nova pošta"
609-+
610-+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:34
611-+#, fuzzy
612-+#| msgctxt "Comment"
613-+#| msgid "New mail arrived"
614-+msgctxt "Name"
615-+msgid "New email notify"
616-+msgstr "Prispela je nova pošta"
617-+
618-+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotify_agent.notifyrc:68
619-+#, fuzzy
620-+#| msgctxt "Comment"
621-+#| msgid "New mail arrived"
622-+msgctxt "Name"
623-+msgid "New email arrived"
624-+msgstr "Prispela je nova pošta"
625-+
626-+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2
627-+#, fuzzy
628-+#| msgctxt "Comment"
629-+#| msgid "New mail arrived"
630-+msgctxt "Name"
631-+msgid "New Email Notifier"
632-+msgstr "Prispela je nova pošta"
633-+
634-+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:40
635-+msgctxt "Comment"
636-+msgid "Notifications about newly received emails"
637-+msgstr ""
638-+
639-+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2
640-+msgctxt "Name"
641-+msgid "Strigi Feeder"
642-+msgstr "Podajalnik za strigi"
643-+
644-+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:43
645-+msgctxt "Comment"
646-+msgid "Strigi-based fulltext search"
647-+msgstr "Iskanje po vsem besedilu, ki temelji na Strigi"
648-+
649-+#: defaultsetup/defaultaddressbook-ce.desktop:4
650-+#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4
651-+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2
652-+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2
653-+msgctxt "Name"
654-+msgid "Personal Contacts"
655-+msgstr "Osebni stiki"
656-+
657-+#: defaultsetup/defaultcalendar-ce.desktop:4
658-+#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4
659-+#, fuzzy
660-+#| msgctxt "Name"
661-+#| msgid "Personal Contacts"
662-+msgctxt "Name"
663-+msgid "Personal Calendar"
664-+msgstr "Osebni stiki"
665-+
666-+#: defaultsetup/defaultnotebook-ce.desktop:4
667-+#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4
668-+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2
669-+msgctxt "Name"
670-+msgid "Notes"
671-+msgstr "Notice"
672-+
673-+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:15
674-+msgctxt "Name"
675-+msgid "Akonadi Configuration"
676-+msgstr "Nastavitev Akonadija"
677-+
678-+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:64 kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:63
679-+msgctxt "Comment"
680-+msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework"
681-+msgstr "Nastavitev ogrodja Akonadi za upravljanje z osebnimi podatki"
682-+
683-+#: kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:16
684-+msgctxt "Name"
685-+msgid "Akonadi Resources Configuration"
686-+msgstr "Nastavitev virov za Akonadi"
687-+
688-+#: kcm/kcm_akonadi_server.desktop:15
689-+msgctxt "Name"
690-+msgid "Akonadi Server Configuration"
691-+msgstr "Nastavitev strežnika Akonadi"
692-+
693-+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:2
694-+msgctxt "Name"
695-+msgid "Akonadi Address Books"
696-+msgstr "Akonadijevi adresarji"
697-+
698-+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:49
699-+msgctxt "Comment"
700-+msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders"
701-+msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih v Akonadijevih mapah z adresarji"
702-+
703-+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:2
704-+msgctxt "Name"
705-+msgid "Akonadi"
706-+msgstr "Akonadi"
707-+
708-+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:54
709-+msgctxt "Comment"
710-+msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders"
711-+msgstr ""
712-+"Omogoča dostop do koledarjev, shranjenih v Akonadijevih mapah s koledarji"
713-+
714-+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:2
715-+msgctxt "Name"
716-+msgid "kaddressbookmigrator"
717-+msgstr "kaddressbookmigrator"
718-+
719-+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:47
720-+msgctxt "Comment"
721-+msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi."
722-+msgstr ""
723-+"Orodje za selitev starega adresarja, temelječega na KResource, v Akonadi"
724-+
725-+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:2
726-+#, fuzzy
727-+#| msgctxt "GenericName"
728-+#| msgid "Address Manager"
729-+msgctxt "Name"
730-+msgid "Addressee Serializer"
731-+msgstr "Upravitelj naslovov"
732-+
733-+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:46
734-+msgctxt "Comment"
735-+msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects"
736-+msgstr ""
737-+
738-+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:2
739-+#, fuzzy
740-+#| msgctxt "GenericName"
741-+#| msgid "Mail Alert"
742-+msgctxt "Name"
743-+msgid "Bookmark serializer"
744-+msgstr "Obvestilo o pošti"
745-+
746-+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:45
747-+msgctxt "Comment"
748-+msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects"
749-+msgstr ""
750-+
751-+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2
752-+#, fuzzy
753-+#| msgctxt "GenericName"
754-+#| msgid "Mail Alert"
755-+msgctxt "Name"
756-+msgid "Contact Group Serializer"
757-+msgstr "Obvestilo o pošti"
758-+
759-+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:45
760-+msgctxt "Comment"
761-+msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects"
762-+msgstr ""
763-+
764-+#: plugins/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2
765-+#, fuzzy
766-+#| msgctxt "GenericName"
767-+#| msgid "Address Manager"
768-+msgctxt "Name"
769-+msgid "KAlarm Event Serializer"
770-+msgstr "Upravitelj naslovov"
771-+
772-+#: plugins/akonadi_serializer_kalarm.desktop:40
773-+msgctxt "Comment"
774-+msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events"
775-+msgstr ""
776-+
777-+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2
778-+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:2
779-+#, fuzzy
780-+#| msgctxt "GenericName"
781-+#| msgid "Address Manager"
782-+msgctxt "Name"
783-+msgid "Incidence Serializer"
784-+msgstr "Upravitelj naslovov"
785-+
786-+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:45
787-+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:45
788-+msgctxt "Comment"
789-+msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries"
790-+msgstr ""
791-+
792-+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:2
793-+#, fuzzy
794-+#| msgctxt "GenericName"
795-+#| msgid "Mail Alert"
796-+msgctxt "Name"
797-+msgid "Mail Serializer"
798-+msgstr "Obvestilo o pošti"
799-+
800-+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:46
801-+msgctxt "Comment"
802-+msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects"
803-+msgstr ""
804-+
805-+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:2
806-+#, fuzzy
807-+#| msgctxt "GenericName"
808-+#| msgid "Mail Alert"
809-+msgctxt "Name"
810-+msgid "Microblog Serializer"
811-+msgstr "Obvestilo o pošti"
812-+
813-+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:45
814-+msgctxt "Comment"
815-+msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog"
816-+msgstr ""
817-+
818-+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2
819-+#, fuzzy
820-+#| msgctxt "Name"
821-+#| msgid "Notes"
822-+msgctxt "Name"
823-+msgid "AkoNotes"
824-+msgstr "Notice"
825-+
826-+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:42
827-+#, fuzzy
828-+#| msgctxt "Comment"
829-+#| msgid "Loads data from a local maildir folder"
830-+msgctxt "Comment"
831-+msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder"
832-+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)"
833-+
834-+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2
835-+msgctxt "Name"
836-+msgid "Birthdays & Anniversaries"
837-+msgstr "Rojstni dnevi in obletnice"
838-+
839-+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:48
840-+msgctxt "Comment"
841-+msgid ""
842-+"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your "
843-+"address book as calendar events"
844-+msgstr ""
845-+"Omogoča dostop do rojstnih dni in obletnic stikov, shranjenih v vašem "
846-+"adresarju. Na voljo so kot koledarski dogodki."
847-+
848-+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:49
849-+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:49
850-+msgctxt "Comment"
851-+msgid "The address book with personal contacts"
852-+msgstr "Adresar z osebnimi stiki"
853-+
854-+#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4
855-+#, fuzzy
856-+#| msgctxt "Name"
857-+#| msgid "Groupware Server"
858-+msgctxt "Name"
859-+msgid "DAV Groupware resource provider"
860-+msgstr "Strežnik za skupinsko delo"
861-+
862-+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2
863-+#, fuzzy
864-+#| msgctxt "Name"
865-+#| msgid "Groupware Server"
866-+msgctxt "Name"
867-+msgid "DAV groupware resource"
868-+msgstr "Strežnik za skupinsko delo"
869-+
870-+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:39
871-+msgctxt "Comment"
872-+msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)"
873-+msgstr "Vir za upravljanje koledarjev in adresarjev DAV (CalDAV, GroupDAV)"
874-+
875-+#: resources/dav/services/citadel.desktop:2
876-+msgctxt "Name"
877-+msgid "Citadel"
878-+msgstr ""
879-+
880-+#: resources/dav/services/davical.desktop:2
881-+msgctxt "Name"
882-+msgid "Davical"
883-+msgstr ""
884-+
885-+#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2
886-+#, fuzzy
887-+#| msgctxt "Name"
888-+#| msgid "GroupWise"
889-+msgctxt "Name"
890-+msgid "eGroupware"
891-+msgstr "GroupWise"
892-+
893-+#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2
894-+#, fuzzy
895-+#| msgctxt "Name"
896-+#| msgid "Open-Xchange Groupware Server"
897-+msgctxt "Name"
898-+msgid "OpenGroupware"
899-+msgstr "Strežnik Open-Xchange za skupinsko delo"
900-+
901-+#: resources/dav/services/owncloud.desktop:2
902-+msgctxt "Name"
903-+msgid "ownCloud"
904-+msgstr ""
905-+
906-+#: resources/dav/services/scalix.desktop:2
907-+msgctxt "Name"
908-+msgid "Scalix"
909-+msgstr ""
910-+
911-+#: resources/dav/services/sogo.desktop:2
912-+msgctxt "Name"
913-+msgid "ScalableOGo"
914-+msgstr ""
915-+
916-+#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2
917-+#, fuzzy
918-+#| msgctxt "Name"
919-+#| msgid "Yahoo"
920-+msgctxt "Name"
921-+msgid "Yahoo!"
922-+msgstr "Yahoo"
923-+
924-+#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2
925-+msgctxt "Name"
926-+msgid "Zarafa"
927-+msgstr ""
928-+
929-+#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2
930-+msgctxt "Name"
931-+msgid "Zimbra"
932-+msgstr ""
933-+
934-+#: resources/ical/icalresource.desktop:2
935-+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2
936-+msgctxt "Name"
937-+msgid "ICal Calendar File"
938-+msgstr "Koledarska datoteka iCal"
939-+
940-+#: resources/ical/icalresource.desktop:49
941-+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:50
942-+msgctxt "Comment"
943-+msgid "Loads data from an iCal file"
944-+msgstr "Naloži podatke iz datoteke iCal"
945-+
946-+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:75
947-+msgctxt "Comment"
948-+msgid "Loads data from a notes file"
949-+msgstr "Naloži podatke iz datoteke z noticami"
950-+
951-+#: resources/imap/imapresource.desktop:2
952-+msgctxt "Name"
953-+msgid "IMAP E-Mail Server"
954-+msgstr "Poštni strežnik IMAP"
955-+
956-+#: resources/imap/imapresource.desktop:47
957-+msgctxt "Comment"
958-+msgid "Connects to an IMAP e-mail server"
959-+msgstr "Povezava s poštnim strežnikom IMAP"
960-+
961-+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2
962-+msgctxt "Name"
963-+msgid "Generic IMAP Email Server"
964-+msgstr "Splošni poštni strežnik IMAP"
965-+
966-+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:43
967-+msgctxt "Comment"
968-+msgid "Imap account"
969-+msgstr "Račun IMAP"
970-+
971-+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:2
972-+msgctxt "Name"
973-+msgid "KDE Address Book (traditional)"
974-+msgstr "KDE-jev adresar (tradicionalni)"
975-+
976-+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:47
977-+msgctxt "Comment"
978-+msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource"
979-+msgstr "Naloži podatke iz tradicionalnega KDE-jevega adresarja"
980-+
981-+#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2
982-+#, fuzzy
983-+#| msgctxt "Name"
984-+#| msgid "VCard Directory"
985-+msgctxt "Name"
986-+msgid "KAlarm Directory"
987-+msgstr "Imenik VCard"
988-+
989-+#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:33
990-+#, fuzzy
991-+#| msgctxt "Comment"
992-+#| msgid "Loads data from a local maildir folder"
993-+msgctxt "Comment"
994-+msgid "Loads data from a local KAlarm folder"
995-+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)"
996-+
997-+#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:2
998-+msgctxt "Name"
999-+msgid "KAlarm Calendar File"
1000-+msgstr "Koledarska datoteka KAlarma"
1001-+
1002-+#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:44
1003-+msgctxt "Comment"
1004-+msgid "Loads data from a KAlarm calendar file"
1005-+msgstr "Naloži podatke iz koledarske datoteke KAlarma"
1006-+
1007-+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:2
1008-+msgctxt "Name"
1009-+msgid "KDE Calendar (traditional)"
1010-+msgstr "KDE-jev koledar (tradicionalni)"
1011-+
1012-+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:48
1013-+msgctxt "Comment"
1014-+msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource"
1015-+msgstr "Naloži podatke iz tradicionalnega KDE-jevega koledarja"
1016-+
1017-+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2
1018-+msgctxt "Name"
1019-+msgid "KDE Accounts"
1020-+msgstr "Računi KDE"
1021-+
1022-+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:45
1023-+msgctxt "Comment"
1024-+msgid "Loads contacts from the KDE accounts file"
1025-+msgstr "Naloži stike iz datoteke KDE-jevih računov"
1026-+
1027-+#: resources/knut/knutresource.desktop:2
1028-+msgctxt "Name"
1029-+msgid "Knut"
1030-+msgstr "Knut"
1031-+
1032-+#: resources/knut/knutresource.desktop:52
1033-+msgctxt "Comment"
1034-+msgid "An agent for debugging purpose"
1035-+msgstr "Posrednik za potrebe razhroščevanja"
1036-+
1037-+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2
1038-+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2
1039-+msgctxt "Name"
1040-+msgid "Kolab Groupware Server"
1041-+msgstr "Strežnik Kolab za skupinsko delo"
1042-+
1043-+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:45
1044-+msgctxt "Comment"
1045-+msgid ""
1046-+"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts "
1047-+"need to be set up separately)."
1048-+msgstr ""
1049-+"Omogoča dostop do Kolabovih map za skupinsko delo na strežniku IMAP (računi "
1050-+"IMAP morajo biti nastavljeni posebej)."
1051-+
1052-+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:46
1053-+msgctxt "Comment"
1054-+msgid "Kolab Groupware Server"
1055-+msgstr "Strežnik Kolab za skupinsko delo"
1056-+
1057-+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:2
1058-+msgctxt "Name"
1059-+msgid "Local Bookmarks"
1060-+msgstr "Krajevni zaznamki"
1061-+
1062-+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:47
1063-+msgctxt "Comment"
1064-+msgid "Loads data from a local bookmarks file"
1065-+msgstr "Naloži podatke iz krajevne datoteke z zaznamki"
1066-+
1067-+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2
1068-+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2
1069-+msgctxt "Name"
1070-+msgid "Maildir"
1071-+msgstr "Maildir"
1072-+
1073-+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:52
1074-+msgctxt "Comment"
1075-+msgid "Loads data from a local maildir folder"
1076-+msgstr "Naloži podatke is krajevne mape s pošto (maildir)"
1077-+
1078-+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:53
1079-+msgctxt "Comment"
1080-+msgid "Maildir account"
1081-+msgstr "Račun maildir"
1082-+
1083-+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:2
1084-+msgctxt "Name"
1085-+msgid "Dummy MailTransport Resource"
1086-+msgstr "Lažen vir MailTransport"
1087-+
1088-+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:39
1089-+msgctxt "Comment"
1090-+msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface"
1091-+msgstr "Lažen vir t implementacijo vmesnika za prenos pošte"
1092-+
1093-+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2
1094-+msgctxt "Name"
1095-+msgid "Mbox"
1096-+msgstr "Mbox"
1097-+
1098-+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:49
1099-+msgctxt "Comment"
1100-+msgid "Loads data from a local mbox file"
1101-+msgstr "Naloži podatke iz krajevne datoteke mbox"
1102-+
1103-+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2
1104-+msgctxt "Name"
1105-+msgid "MailBox"
1106-+msgstr "MailBox"
1107-+
1108-+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:46
1109-+msgctxt "Comment"
1110-+msgid "Mailbox account"
1111-+msgstr "Račun MailBox"
1112-+
1113-+#: resources/microblog/microblog.desktop:2
1114-+msgctxt "Name"
1115-+msgid "Microblog (Twitter and Identi.ca)"
1116-+msgstr "Mikroblog (identi.ca in Twitter)"
1117-+
1118-+#: resources/microblog/microblog.desktop:48
1119-+msgctxt "Comment"
1120-+msgid "Shows your microblog data from Twitter or Identi.ca."
1121-+msgstr "Prikazuje podatke z vašega računa pri identi.ca in Twitter."
1122-+
1123-+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2
1124-+#, fuzzy
1125-+#| msgctxt "Name"
1126-+#| msgid "KMail Maildir"
1127-+msgctxt "Name"
1128-+msgid "KMail Mail Folder"
1129-+msgstr "KMailov maildir"
1130-+
1131-+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:32
1132-+#, fuzzy
1133-+#| msgctxt "Comment"
1134-+#| msgid "Loads data from a local KMail maildir folder"
1135-+msgctxt "Comment"
1136-+msgid "Loads data from a local KMail mail folder"
1137-+msgstr "Naloži podatke is KMailove krajevne mape s pošto"
1138-+
1139-+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:2
1140-+msgctxt "Name"
1141-+msgid "Nepomuk Tags (Virtual Folders)"
1142-+msgstr "Oznake Nepomuk (navidezne mape)"
1143-+
1144-+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:48
1145-+msgctxt "Comment"
1146-+msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags."
1147-+msgstr "Navidezne mape za izbiranje sporočil z oznakami Nepomuk."
1148-+
1149-+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:2
1150-+msgctxt "Name"
1151-+msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)"
1152-+msgstr "Novičarske skupine (NNTP)"
1153-+
1154-+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:47
1155-+msgctxt "Comment"
1156-+msgid "Makes it possible to read articles from a news server"
1157-+msgstr "Omogoča branje sestavkov na strežniku z novičarskimi skupinami"
1158-+
1159-+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2
1160-+msgctxt "Name"
1161-+msgid "Open-Xchange Groupware Server"
1162-+msgstr "Strežnik Open-Xchange za skupinsko delo"
1163-+
1164-+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:44
1165-+msgctxt "Comment"
1166-+msgid ""
1167-+"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange "
1168-+"groupware server."
1169-+msgstr ""
1170-+"Omogoča dostop do sestankov, opravil in stikov, shranjenih na strežniku Open-"
1171-+"Xchange za skupinsko delo."
1172-+
1173-+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2
1174-+msgctxt "Name"
1175-+msgid "POP3 E-Mail Server"
1176-+msgstr "Poštni strežnik POP3"
1177-+
1178-+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:45
1179-+msgctxt "Comment"
1180-+msgid "Connects to a POP3 e-mail server"
1181-+msgstr "Povezava s poštnim strežnikom POP3"
1182-+
1183-+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2
1184-+msgctxt "Name"
1185-+msgid "Pop3"
1186-+msgstr "POP3"
1187-+
1188-+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:48
1189-+msgctxt "Comment"
1190-+msgid "Pop3 account"
1191-+msgstr "Račun POP3"
1192-+
1193-+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2
1194-+msgctxt "Name"
1195-+msgid "VCard Directory"
1196-+msgstr "Imenik VCard"
1197-+
1198-+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:50
1199-+msgctxt "Comment"
1200-+msgid "Loads data from a directory with VCards"
1201-+msgstr "Naloži podatke iz mape z datotekami VCard"
1202-+
1203-+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2
1204-+msgctxt "Name"
1205-+msgid "VCard File"
1206-+msgstr "Datoteka VCard"
1207-+
1208-+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:50
1209-+msgctxt "Comment"
1210-+msgid "Loads data from a VCard file"
1211-+msgstr "Naloži podatke iz datoteke VCard"
1212-+
1213-+#: tray/akonaditray.desktop:6
1214-+msgctxt "Name"
1215-+msgid "Akonaditray"
1216-+msgstr "Akonadi v sistemski vrstici"
1217-+
1218-+#: tray/akonaditray.desktop:55
1219-+msgctxt "GenericName"
1220-+msgid "Akonadi Tray Utility"
1221-+msgstr "Akonadijevo orodje v sistemski vrstici"
1222-+
1223-+#~ msgctxt "Comment"
1224-+#~ msgid "Extension to push events, journals and todos into Nepomuk"
1225-+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje dogodke, dnevnike in opravila v Nepomuk"
1226-+
1227-+#~ msgctxt "Comment"
1228-+#~ msgid "Extension to push contacts into Nepomuk"
1229-+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje stike v Nepomuk"
1230-+
1231-+#~ msgctxt "Name"
1232-+#~ msgid "Akonadi Console"
1233-+#~ msgstr "Konzola za Akonadi"
1234-+
1235-+#~ msgctxt "Comment"
1236-+#~ msgid "Akonadi Management and Debugging Console"
1237-+#~ msgstr "Akonadijeva konzola za upravljanje in razhroščevanje"
1238-+
1239-+#~ msgctxt "Name"
1240-+#~ msgid "Advanced"
1241-+#~ msgstr "Napredno"
1242-+
1243-+#~ msgctxt "Comment"
1244-+#~ msgid "Advanced Feed Reader Settings"
1245-+#~ msgstr "Napredne nastavitve bralnika virov"
1246-+
1247-+#~ msgctxt "Name"
1248-+#~ msgid "Appearance"
1249-+#~ msgstr "Videz"
1250-+
1251-+#~ msgctxt "Comment"
1252-+#~ msgid "Configure the Feed Reader Appearance"
1253-+#~ msgstr "Nastavite videz bralnika virov"
1254-+
1255-+#~ msgctxt "Name"
1256-+#~ msgid "Archive"
1257-+#~ msgstr "Arhiv"
1258-+
1259-+#~ msgctxt "Comment"
1260-+#~ msgid "Configure Feed Archive"
1261-+#~ msgstr "Nastavite arhiv vira"
1262-+
1263-+#~ msgctxt "Name"
1264-+#~ msgid "Browser"
1265-+#~ msgstr "Brskalnik"
1266-+
1267-+#~ msgctxt "Comment"
1268-+#~ msgid "Configure Internal Browser Component"
1269-+#~ msgstr "Nastavite vgrajeno komponento za brskanje"
1270-+
1271-+#~ msgctxt "Name"
1272-+#~ msgid "General"
1273-+#~ msgstr "Splošno"
1274-+
1275-+#~ msgctxt "Comment"
1276-+#~ msgid "Configure Feeds"
1277-+#~ msgstr "Nastavi vire"
1278-+
1279-+#~ msgctxt "Name"
1280-+#~ msgid "Metakit storage backend"
1281-+#~ msgstr "Shranjevanje Metakit"
1282-+
1283-+#~ msgctxt "Comment"
1284-+#~ msgid "Plugin for Akregator"
1285-+#~ msgstr "Vstavek za Akregator"
1286-+
1287-+#~ msgctxt "Name"
1288-+#~ msgid "Online Readers"
1289-+#~ msgstr "Spletni bralniki"
1290-+
1291-+#~ msgctxt "Comment"
1292-+#~ msgid "Configure Online Readers"
1293-+#~ msgstr "Nastavi bralnike na spletu"
1294-+
1295-+#~ msgctxt "Name"
1296-+#~ msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
1297-+#~ msgstr "Akregatorjeva podpora za spletne bralnike"
1298-+
1299-+#, fuzzy
1300-+#~| msgctxt "Name"
1301-+#~| msgid "Weather Service"
1302-+#~ msgctxt "Name"
1303-+#~ msgid "Share Services"
1304-+#~ msgstr "Vremenska storitev"
1305-+
1306-+#, fuzzy
1307-+#~| msgctxt "Comment"
1308-+#~| msgid "Configure Feeds"
1309-+#~ msgctxt "Comment"
1310-+#~ msgid "Configure Share Services"
1311-+#~ msgstr "Nastavi vire"
1312-+
1313-+#, fuzzy
1314-+#~| msgctxt "Name"
1315-+#~| msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
1316-+#~ msgctxt "Name"
1317-+#~ msgid "Akregator Online Article Share"
1318-+#~ msgstr "Akregatorjeva podpora za spletne bralnike"
1319-+
1320-+#~ msgctxt "Name"
1321-+#~ msgid "Akregator"
1322-+#~ msgstr "Akregator"
1323-+
1324-+#~ msgctxt "GenericName"
1325-+#~ msgid "Feed Reader"
1326-+#~ msgstr "Bralnik virov"
1327-+
1328-+#, fuzzy
1329-+#~| msgctxt "Comment"
1330-+#~| msgid "Feed Reader"
1331-+#~ msgctxt "Comment"
1332-+#~ msgid "A KDE News Feed Reader"
1333-+#~ msgstr "Bralnik virov"
1334-+
1335-+#~ msgctxt "Comment"
1336-+#~ msgid "Akregator"
1337-+#~ msgstr "Akregator"
1338-+
1339-+#~ msgctxt "Name"
1340-+#~ msgid "Feed added"
1341-+#~ msgstr "Vir je dodan"
1342-+
1343-+#~ msgctxt "Comment"
1344-+#~ msgid "A new feed was remotely added to Akregator"
1345-+#~ msgstr "Nov vir je bil oddaljeno dodan v Akregator"
1346-+
1347-+#~ msgctxt "Name"
1348-+#~ msgid "New Articles"
1349-+#~ msgstr "Novi članki"
1350-+
1351-+#~ msgctxt "Comment"
1352-+#~ msgid "New articles were fetched"
1353-+#~ msgstr "Povlečeni so bili novi članki"
1354-+
1355-+#~ msgctxt "Name"
1356-+#~ msgid "aKregatorPart"
1357-+#~ msgstr "aKregatorPart"
1358-+
1359-+#~ msgctxt "Name"
1360-+#~ msgid "Blogilo"
1361-+#~ msgstr "Blogilo"
1362-+
1363-+#~ msgctxt "GenericName"
1364-+#~ msgid "A KDE Blogging Client"
1365-+#~ msgstr "KDE-jev odjemalec za bloganje"
1366-+
1367-+#~ msgctxt "Name"
1368-+#~ msgid "Calendar Plugin Interface"
1369-+#~ msgstr "Vmesnik za koledarske vstavke"
1370-+
1371-+#~ msgctxt "Comment"
1372-+#~ msgid "Calendar Plugin"
1373-+#~ msgstr "Vstavek za Koledar"
1374-+
1375-+#~ msgctxt "Name"
1376-+#~ msgid "Calendar Decoration Interface"
1377-+#~ msgstr "Vmesnik za okraševanje koledarja"
1378-+
1379-+#~ msgctxt "Comment"
1380-+#~ msgid "Calendar Decoration Plugin"
1381-+#~ msgstr "Vstavek besedilnega okrasa za Koledar"
1382-+
1383-+#~ msgctxt "Name"
1384-+#~ msgid "Letter home/private address"
1385-+#~ msgstr "Domači/zasebni naslov za pismo"
1386-+
1387-+#~ msgctxt "Name"
1388-+#~ msgid "Letter business/work address"
1389-+#~ msgstr "Poslovni/službeni naslov za pismo"
1390-+
1391-+#~ msgctxt "Name"
1392-+#~ msgid "KonsoleKalendar"
1393-+#~ msgstr "KonsoleKalendar"
1394-+
1395-+#~ msgctxt "Name"
1396-+#~ msgid "Kontact Administration"
1397-+#~ msgstr "Upravljanje Kontacta"
1398-+
1399-+#~ msgctxt "Name"
1400-+#~ msgid "KMail"
1401-+#~ msgstr "KMail"
1402-+
1403-+#~ msgctxt "Comment"
1404-+#~ msgid "Your emails"
1405-+#~ msgstr "Vaša e-pošta"
1406-+
1407-+#~ msgctxt "Name"
1408-+#~ msgid "mailreader"
1409-+#~ msgstr "mailreader"
1410-+
1411-+#~ msgctxt "GenericName"
1412-+#~ msgid "A KDE4 Application"
1413-+#~ msgstr "KDE-jev program"
1414-+
1415-+#~ msgctxt "Name"
1416-+#~ msgid "KAddressBook"
1417-+#~ msgstr "KAddressBook"
1418-+
1419-+#~ msgctxt "GenericName"
1420-+#~ msgid "Contact Manager"
1421-+#~ msgstr "Upravitelj stikov"
1422-+
1423-+#~ msgctxt "Name"
1424-+#~ msgid "KAlarm Active Alarms"
1425-+#~ msgstr "Aktivni alarmi iz KAlarma"
1426-+
1427-+#~ msgctxt "Comment"
1428-+#~ msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file"
1429-+#~ msgstr "Naloži podatke iz koledarske datoteke z aktivnimi alarmi iz KAlarma"
1430-+
1431-+#~ msgctxt "Name"
1432-+#~ msgid "KAlarm Archived Alarms"
1433-+#~ msgstr "Arhivirani alarmi iz KAlarma"
1434-+
1435-+#~ msgctxt "Comment"
1436-+#~ msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file"
1437-+#~ msgstr ""
1438-+#~ "Naloži podatke iz koledarske datoteke z arhiviranimi alarmi iz KAlarma"
1439-+
1440-+#~ msgctxt "Name"
1441-+#~ msgid "KAlarm Templates"
1442-+#~ msgstr "Predloge KAlarma"
1443-+
1444-+#~ msgctxt "Comment"
1445-+#~ msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file"
1446-+#~ msgstr "Naloži podatke iz predloge za alarm v KAlarmu"
1447-+
1448-+#~ msgctxt "Name"
1449-+#~ msgid "KAlarm"
1450-+#~ msgstr "KAlarm"
1451-+
1452-+#~ msgctxt "Comment"
1453-+#~ msgid "KAlarm autostart at login"
1454-+#~ msgstr "Samodejni zagon KAlarma ob prijavi"
1455-+
1456-+#~ msgctxt "GenericName"
1457-+#~ msgid "Personal Alarm Scheduler"
1458-+#~ msgstr "Razporejevalnik osebnih alarmov"
1459-+
1460-+#~ msgctxt "Name"
1461-+#~ msgid "Alarms"
1462-+#~ msgstr "Alarmi"
1463-+
1464-+#~ msgctxt "Name"
1465-+#~ msgid "Alarms in Local File"
1466-+#~ msgstr "Alarmi v krajevni datoteki"
1467-+
1468-+#~ msgctxt "Comment"
1469-+#~ msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file"
1470-+#~ msgstr ""
1471-+#~ "Omogoča dostop do koledarja z alarmi, ki je shranjen v eni krajevni "
1472-+#~ "datoteki"
1473-+
1474-+#~ msgctxt "Name"
1475-+#~ msgid "Alarms in Local Directory"
1476-+#~ msgstr "Alarmi v krajevnem imeniku"
1477-+
1478-+#~ msgctxt "Comment"
1479-+#~ msgid ""
1480-+#~ "Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in "
1481-+#~ "which each calendar item is stored in a separate file"
1482-+#~ msgstr ""
1483-+#~ "Omogoča dostop do koledarja z alarmi, ki so shranjeni v krajevni mapi, "
1484-+#~ "kjer je vsak alarm shranjen v ločeni datoteki"
1485-+
1486-+#~ msgctxt "Name"
1487-+#~ msgid "Alarms in Remote File"
1488-+#~ msgstr "Alarmi v oddaljeni datoteki"
1489-+
1490-+#~ msgctxt "Comment"
1491-+#~ msgid ""
1492-+#~ "Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network "
1493-+#~ "framework KIO"
1494-+#~ msgstr ""
1495-+#~ "Z uporabo KDE-jevega omrežnega ogrodja KIO omogoča dostop do koledarja z "
1496-+#~ "alarmi, ki je shranjen v oddaljeni datoteki"
1497-+
1498-+#~ msgctxt "Name"
1499-+#~ msgid "Misc"
1500-+#~ msgstr "Razno"
1501-+
1502-+#~ msgctxt "Comment"
1503-+#~ msgid "Setup misc for KJots"
1504-+#~ msgstr "Razne nastavitve za KJots"
1505-+
1506-+#~ msgctxt "Name"
1507-+#~ msgid "KJots"
1508-+#~ msgstr "KJots"
1509-+
1510-+#~ msgctxt "GenericName"
1511-+#~ msgid "Note Taker"
1512-+#~ msgstr "Beležnica"
1513-+
1514-+#~ msgctxt "Name"
1515-+#~ msgid "KJotsPart"
1516-+#~ msgstr "KJotsPart"
1517-+
1518-+#~ msgctxt "Comment"
1519-+#~ msgid "Colors & Fonts Configuration"
1520-+#~ msgstr "Nastavitev pisav in barv"
1521-+
1522-+#~ msgctxt "Name"
1523-+#~ msgid "Crypto Operations"
1524-+#~ msgstr "Operacije šifriranja"
1525-+
1526-+#~ msgctxt "Comment"
1527-+#~ msgid "Configuration of Crypto Operations"
1528-+#~ msgstr "Nastavitev operacij šifriranja"
1529-+
1530-+#~ msgctxt "Name"
1531-+#~ msgid "Directory Services"
1532-+#~ msgstr "Imeniške storitve"
1533-+
1534-+#~ msgctxt "Comment"
1535-+#~ msgid "Configuration of directory services"
1536-+#~ msgstr "Nastavitev imeniških storitev"
1537-+
1538-+#~ msgctxt "Name"
1539-+#~ msgid "GnuPG System"
1540-+#~ msgstr "Sistem GnuPG"
1541-+
1542-+#~ msgctxt "Comment"
1543-+#~ msgid "Configuration of GnuPG System options"
1544-+#~ msgstr "Nastavitev možnosti sistema GnuPG"
1545-+
1546-+#~ msgctxt "Name"
1547-+#~ msgid "S/MIME Validation"
1548-+#~ msgstr "Potrjevanje S/MIME"
1549-+
1550-+#~ msgctxt "Comment"
1551-+#~ msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options"
1552-+#~ msgstr "Nastavitev možnosti preverjanja potrdil S/MIME"
1553-+
1554-+#~ msgctxt "Name"
1555-+#~ msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files"
1556-+#~ msgstr "Dešifriranje/preverjanje datotek s Kleopatro"
1557-+
1558-+#~ msgctxt "Name"
1559-+#~ msgid "Decrypt/Verify File"
1560-+#~ msgstr "Dešifriraj/preveri datoteko"
1561-+
1562-+#~ msgctxt "Name"
1563-+#~ msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder"
1564-+#~ msgstr "Dešifriranje/preverjanje vseh datotek v mapi s Kleopatro"
1565-+
1566-+#~ msgctxt "Name"
1567-+#~ msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder"
1568-+#~ msgstr "Dešifriraj/preveri vse datoteke v mapi"
1569-+
1570-+#~ msgctxt "Name"
1571-+#~ msgid "Kleopatra"
1572-+#~ msgstr "Kleopatra"
1573-+
1574-+#~ msgctxt "GenericName"
1575-+#~ msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
1576-+#~ msgstr "Upravljalnik potrdil in enoten šifrirni vmesnik"
1577-+
1578-+#~ msgctxt "Comment"
1579-+#~ msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
1580-+#~ msgstr "Upravljalnik potrdil in enoten šifrirni vmesnik"
1581-+
1582-+#~ msgctxt "Name"
1583-+#~ msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files"
1584-+#~ msgstr "Podpisovanje/šifriranje datotek s Kleopatro"
1585-+
1586-+#, fuzzy
1587-+#~| msgctxt "Name"
1588-+#~| msgid "Encrypt File"
1589-+#~ msgctxt "Name"
1590-+#~ msgid "Sign & Encrypt File"
1591-+#~ msgstr "Šifriraj datoteko"
1592-+
1593-+#~ msgctxt "Name"
1594-+#~ msgid "Encrypt File"
1595-+#~ msgstr "Šifriraj datoteko"
1596-+
1597-+#~ msgctxt "Name"
1598-+#~ msgid "OpenPGP-Sign File"
1599-+#~ msgstr "Podpiši datoteko z OpenPGP"
1600-+
1601-+#~ msgctxt "Name"
1602-+#~ msgid "S/MIME-Sign File"
1603-+#~ msgstr "Podpiši datoteko z S/MIME"
1604-+
1605-+#~ msgctxt "Name"
1606-+#~ msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders"
1607-+#~ msgstr "Podpisovanje/šifriranje map s Kleopatro"
1608-+
1609-+#~ msgctxt "Name"
1610-+#~ msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder"
1611-+#~ msgstr "Arhiviraj, podpiši in šifriraj mapo"
1612-+
1613-+#~ msgctxt "Name"
1614-+#~ msgid "Archive & Encrypt Folder"
1615-+#~ msgstr "Arhiviraj in šifriraj mapo"
1616-+
1617-+#~ msgctxt "Comment"
1618-+#~ msgid "Mail program with a D-Bus interface"
1619-+#~ msgstr "Poštni program z vmesnikom D-Bus"
1620-+
1621-+#~ msgctxt "Name"
1622-+#~ msgid "Identities"
1623-+#~ msgstr "Identitete"
1624-+
1625-+#~ msgctxt "Comment"
1626-+#~ msgid "Manage Identities"
1627-+#~ msgstr "Upravljanje z identitetami"
1628-+
1629-+#~ msgctxt "GenericName"
1630-+#~ msgid "Mail Client"
1631-+#~ msgstr "Poštni odjemalec"
1632-+
1633-+#~ msgctxt "Comment"
1634-+#~ msgid "KMail"
1635-+#~ msgstr "KMail"
1636-+
1637-+#~ msgctxt "Name"
1638-+#~ msgid "Error While Checking Mail"
1639-+#~ msgstr "Napaka med preverjanjem pošte"
1640-+
1641-+#~ msgctxt "Comment"
1642-+#~ msgid "There was an error while checking for new mail"
1643-+#~ msgstr "Med preverjanjem za novo pošto je prišlo do napake"
1644-+
1645-+#~ msgctxt "Name"
1646-+#~ msgid "New Mail Arrived"
1647-+#~ msgstr "Prispela je nova pošta"
1648-+
1649-+#~ msgctxt "Name"
1650-+#~ msgid "Accounts"
1651-+#~ msgstr "Računi"
1652-+
1653-+#~ msgctxt "Comment"
1654-+#~ msgid "Setup for Sending and Receiving Messages"
1655-+#~ msgstr "Nastavitve za pošiljanje in prejemanje sporočil"
1656-+
1657-+#~ msgctxt "Comment"
1658-+#~ msgid "Customize Visual Appearance"
1659-+#~ msgstr "Prilagodi videz"
1660-+
1661-+#~ msgctxt "Name"
1662-+#~ msgid "Composer"
1663-+#~ msgstr "Sestavljalnik"
1664-+
1665-+#~ msgctxt "Comment"
1666-+#~ msgid "Message Composer Settings"
1667-+#~ msgstr "Nastavitve sestavljalnika sporočil"
1668-+
1669-+#~ msgctxt "Comment"
1670-+#~ msgid "Settings that don't fit elsewhere"
1671-+#~ msgstr "Nastavitve, ki ne spadajo drugam"
1672-+
1673-+#~ msgctxt "Name"
1674-+#~ msgid "Security"
1675-+#~ msgstr "Varnost"
1676-+
1677-+#~ msgctxt "Comment"
1678-+#~ msgid "Security & Privacy Settings"
1679-+#~ msgstr "Nastavitve varnosti in zasebnosti"
1680-+
1681-+#~ msgctxt "Name"
1682-+#~ msgid "KMail view"
1683-+#~ msgstr "KMailov prikaz"
1684-+
1685-+#~ msgctxt "Comment"
1686-+#~ msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers"
1687-+#~ msgstr "Nastavitve za novične in poštne strežnike"
1688-+
1689-+#~ msgctxt "Name"
1690-+#~ msgid "Cleanup"
1691-+#~ msgstr "Čiščenje"
1692-+
1693-+#~ msgctxt "Comment"
1694-+#~ msgid "Preserving Disk Space"
1695-+#~ msgstr "Ohranjanje prostora na disku"
1696-+
1697-+#~ msgctxt "Name"
1698-+#~ msgid "Identity"
1699-+#~ msgstr "Identiteta"
1700-+
1701-+#~ msgctxt "Comment"
1702-+#~ msgid "Personal Information"
1703-+#~ msgstr "Osebne informacije"
1704-+
1705-+#~ msgctxt "Name"
1706-+#~ msgid "Posting News"
1707-+#~ msgstr "Pošiljanje novic"
1708-+
1709-+#~ msgctxt "Name"
1710-+#~ msgid "Signing/Verifying"
1711-+#~ msgstr "Podpisovanje/Preverjanje"
1712-+
1713-+#~ msgctxt "Comment"
1714-+#~ msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings"
1715-+#~ msgstr "Zaščitite vašo zasebnost s podpisovanjem ali preverjanjem člankov"
1716-+
1717-+#~ msgctxt "Name"
1718-+#~ msgid "Reading News"
1719-+#~ msgstr "Branje novic"
1720-+
1721-+#~ msgctxt "Name"
1722-+#~ msgid "KNode"
1723-+#~ msgstr "KNode"
1724-+
1725-+#~ msgctxt "GenericName"
1726-+#~ msgid "News Reader"
1727-+#~ msgstr "Bralnik novic"
1728-+
1729-+#~ msgctxt "Name"
1730-+#~ msgid "Actions"
1731-+#~ msgstr "Dejanja"
1732-+
1733-+#~ msgctxt "Comment"
1734-+#~ msgid "Setup actions for notes"
1735-+#~ msgstr "Nastavitev dejanj za notice"
1736-+
1737-+#~ msgctxt "Name"
1738-+#~ msgid "Display"
1739-+#~ msgstr "Prikaz"
1740-+
1741-+#~ msgctxt "Comment"
1742-+#~ msgid "Setup display for notes"
1743-+#~ msgstr "Nastavitev prikaza notic"
1744-+
1745-+#~ msgctxt "Name"
1746-+#~ msgid "Editor"
1747-+#~ msgstr "Urejevalnik"
1748-+
1749-+#~ msgctxt "Comment"
1750-+#~ msgid "Setup editor"
1751-+#~ msgstr "Nastavitev urejevalnika"
1752-+
1753-+#~ msgctxt "Name"
1754-+#~ msgid "Network"
1755-+#~ msgstr "Omrežje"
1756-+
1757-+#~ msgctxt "Comment"
1758-+#~ msgid "Network Settings"
1759-+#~ msgstr "Omrežne nastavitve"
1760-+
1761-+#~ msgctxt "Name"
1762-+#~ msgid "Style"
1763-+#~ msgstr "Slog"
1764-+
1765-+#~ msgctxt "Comment"
1766-+#~ msgid "Style Settings"
1767-+#~ msgstr "Nastavitve sloga"
1768-+
1769-+#~ msgctxt "GenericName"
1770-+#~ msgid "Popup Notes"
1771-+#~ msgstr "Prilepljajoče se notice"
1772-+
1773-+#~ msgctxt "Name"
1774-+#~ msgid "KNotes"
1775-+#~ msgstr "KNotice"
1776-+
1777-+#~ msgctxt "Name"
1778-+#~ msgid "Notes in Local File"
1779-+#~ msgstr "Notice v krajevni datoteki"
1780-+
1781-+#~ msgctxt "Comment"
1782-+#~ msgid "Akregator Plugin"
1783-+#~ msgstr "Vstavek Akregator"
1784-+
1785-+#~ msgctxt "Name"
1786-+#~ msgid "Feeds"
1787-+#~ msgstr "Viri"
1788-+
1789-+#~ msgctxt "Comment"
1790-+#~ msgid "Feed Reader"
1791-+#~ msgstr "Bralnik virov"
1792-+
1793-+#~ msgctxt "Comment"
1794-+#~ msgid "Kontact KAddressBook Plugin"
1795-+#~ msgstr "Vstavek Adresarja za Kontact"
1796-+
1797-+#~ msgctxt "Name"
1798-+#~ msgid "Contacts"
1799-+#~ msgstr "Stiki"
1800-+
1801-+#~ msgctxt "Comment"
1802-+#~ msgid "Address Book Component"
1803-+#~ msgstr "Komponenta za adresar"
1804-+
1805-+#~ msgctxt "Comment"
1806-+#~ msgid "Kontact KJots Plugin"
1807-+#~ msgstr "Vstavek KJots za Kontact"
1808-+
1809-+#~ msgctxt "Name"
1810-+#~ msgid "Notebooks"
1811-+#~ msgstr "Beležnice"
1812-+
1813-+#~ msgctxt "Comment"
1814-+#~ msgid "Notebooks Component"
1815-+#~ msgstr "Komponenta za beležnice"
1816-+
1817-+#~ msgctxt "Name"
1818-+#~ msgid "New Messages"
1819-+#~ msgstr "Nova sporočila"
1820-+
1821-+#~ msgctxt "Comment"
1822-+#~ msgid "Mail Summary Setup"
1823-+#~ msgstr "Nastavitve povzetka pošte"
1824-+
1825-+#~ msgctxt "Comment"
1826-+#~ msgid "Kontact KMail Plugin"
1827-+#~ msgstr "Vstavek KMaila za Kontact"
1828-+
1829-+#~ msgctxt "Name"
1830-+#~ msgid "Mail"
1831-+#~ msgstr "Pošta"
1832-+
1833-+#~ msgctxt "Comment"
1834-+#~ msgid "Mail Component"
1835-+#~ msgstr "Poštna komponenta"
1836-+
1837-+#~ msgctxt "Name"
1838-+#~ msgid "Usenet"
1839-+#~ msgstr "Novičarske skupine"
1840-+
1841-+#~ msgctxt "Comment"
1842-+#~ msgid "Usenet Component"
1843-+#~ msgstr "Komponenta za novičarske skupine"
1844-+
1845-+#~ msgctxt "Comment"
1846-+#~ msgid "Kontact KNotes Plugin"
1847-+#~ msgstr "Vstavek KNotes za Kontact"
1848-+
1849-+#~ msgctxt "Name"
1850-+#~ msgid "Popup Notes"
1851-+#~ msgstr "Notice"
1852-+
1853-+#~ msgctxt "Comment"
1854-+#~ msgid "Popup Notes Component"
1855-+#~ msgstr "Komponenta za notice"
1856-+
1857-+#~ msgctxt "Comment"
1858-+#~ msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin"
1859-+#~ msgstr "Vstavek dnevnika KOrganizer za Kontact"
1860-+
1861-+#~ msgctxt "Name"
1862-+#~ msgid "Journal"
1863-+#~ msgstr "Dnevnik"
1864-+
1865-+#~ msgctxt "Name"
1866-+#~ msgid "Upcoming Events"
1867-+#~ msgstr "Prihodnji dogodki"
1868-+
1869-+#~ msgctxt "Comment"
1870-+#~ msgid "Upcoming Events Summary Setup"
1871-+#~ msgstr "Nastavitve povzetka prihodnjih dogodkov"
1872-+
1873-+#~ msgctxt "Name"
1874-+#~ msgid "Pending To-dos"
1875-+#~ msgstr "Čakajoča opravila"
1876-+
1877-+#~ msgctxt "Comment"
1878-+#~ msgid "Pending To-dos Summary Setup"
1879-+#~ msgstr "Nastavitve povzetka čakajočih opravil"
1880-+
1881-+#~ msgctxt "Comment"
1882-+#~ msgid "Kontact KOrganizer Plugin"
1883-+#~ msgstr "Vstavek KOrganizer za Kontact"
1884-+
1885-+#~ msgctxt "Name"
1886-+#~ msgid "Calendar"
1887-+#~ msgstr "Koledar"
1888-+
1889-+#~ msgctxt "Comment"
1890-+#~ msgid "Calendar Component"
1891-+#~ msgstr "Komponenta za koledar"
1892-+
1893-+#~ msgctxt "Comment"
1894-+#~ msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin"
1895-+#~ msgstr "Vstavek opravil KOrganizerja za Kontact"
1896-+
1897-+#~ msgctxt "Name"
1898-+#~ msgid "To-do List"
1899-+#~ msgstr "Seznam opravil"
1900-+
1901-+#~ msgctxt "Comment"
1902-+#~ msgid "TimeTracker Plugin"
1903-+#~ msgstr "Vstavek za spremljanje časa"
1904-+
1905-+#~ msgctxt "Name"
1906-+#~ msgid "Time Tracker"
1907-+#~ msgstr "Spremljanje časa"
1908-+
1909-+#~ msgctxt "Comment"
1910-+#~ msgid "Time Tracker Component"
1911-+#~ msgstr "Komponenta za spremljanje časa"
1912-+
1913-+#~ msgctxt "Name"
1914-+#~ msgid "Planner"
1915-+#~ msgstr "Planer"
1916-+
1917-+#~ msgctxt "Comment"
1918-+#~ msgid "Planner Setup"
1919-+#~ msgstr "Natavitev Planerja"
1920-+
1921-+#~ msgctxt "Comment"
1922-+#~ msgid "Planner Plugin"
1923-+#~ msgstr "Vstavek Planer"
1924-+
1925-+#~ msgctxt "Comment"
1926-+#~ msgid "Planner Summary"
1927-+#~ msgstr "Povzetek iz Planerja"
1928-+
1929-+#~ msgctxt "Name"
1930-+#~ msgid "Upcoming Special Dates"
1931-+#~ msgstr "Posebni prihodnji datumi"
1932-+
1933-+#~ msgctxt "Comment"
1934-+#~ msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup"
1935-+#~ msgstr "Nastavitve povzetka posebnih prihodnjih datumov"
1936-+
1937-+#~ msgctxt "Name"
1938-+#~ msgid "Special Dates"
1939-+#~ msgstr "Posebni datumi"
1940-+
1941-+#~ msgctxt "Comment"
1942-+#~ msgid "Special Dates Plugin"
1943-+#~ msgstr "Vstavek za posebne datume"
1944-+
1945-+#~ msgctxt "Name"
1946-+#~ msgid "Special Dates Summary"
1947-+#~ msgstr "Povzetek posebnih datumov"
1948-+
1949-+#~ msgctxt "Comment"
1950-+#~ msgid "Special Dates Summary Component"
1951-+#~ msgstr "Komponenta za povzetke posebnih datumov"
1952-+
1953-+#~ msgctxt "Name"
1954-+#~ msgid "Summaries"
1955-+#~ msgstr "Povzetki"
1956-+
1957-+#~ msgctxt "Comment"
1958-+#~ msgid "Summary Selection"
1959-+#~ msgstr "Izbira povzetkov"
1960-+
1961-+#~ msgctxt "Comment"
1962-+#~ msgid "Kontact SummaryView Plugin"
1963-+#~ msgstr "Vstavek povzetega pogleda za Kontact"
1964-+
1965-+#~ msgctxt "Name"
1966-+#~ msgid "Summary"
1967-+#~ msgstr "Povzetek"
1968-+
1969-+#~ msgctxt "Comment"
1970-+#~ msgid "Summary View"
1971-+#~ msgstr "Pogled povzetka"
1972-+
1973-+#~ msgctxt "Name"
1974-+#~ msgid "Kontact"
1975-+#~ msgstr "Kontact"
1976-+
1977-+#~ msgctxt "Comment"
1978-+#~ msgid "Default KDE Kontact Component"
1979-+#~ msgstr "Privzeta komponenta KDE Kontacta"
1980-+
1981-+#~ msgctxt "GenericName"
1982-+#~ msgid "Personal Information Manager"
1983-+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij"
1984-+
1985-+#~ msgctxt "Name"
1986-+#~ msgid "DBUSCalendar"
1987-+#~ msgstr "DBUSCalendar"
1988-+
1989-+#~ msgctxt "Comment"
1990-+#~ msgid "Organizer with a D-Bus interface"
1991-+#~ msgstr "Organizator z vmesnikom D-Bus"
1992-+
1993-+#~ msgctxt "Name"
1994-+#~ msgid "KOrganizer Part Interface"
1995-+#~ msgstr "KOrganizerjev vmesnik za Dele"
1996-+
1997-+#~ msgctxt "Comment"
1998-+#~ msgid "KOrganizer Part"
1999-+#~ msgstr "Del KOrganizerja"
2000-+
2001-+#~ msgctxt "Name"
2002-+#~ msgid "KOrganizer Print Plugin Interface"
2003-+#~ msgstr "KOrganizerjev vmesnik za tiskalniške vstavke"
2004-+
2005-+#~ msgctxt "Name"
2006-+#~ msgid "Colors and Fonts"
2007-+#~ msgstr "Barve in pisave"
2008-+
2009-+#~ msgctxt "Comment"
2010-+#~ msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration"
2011-+#~ msgstr "Nastavitev barv in pisav v KOrganizerju"
2012-+
2013-+#~ msgctxt "Name"
2014-+#~ msgid "Custom Pages"
2015-+#~ msgstr "Prilagojene strani"
2016-+
2017-+#~ msgctxt "Comment"
2018-+#~ msgid "Configure the Custom Pages"
2019-+#~ msgstr "Nastavi prilagojene strani"
2020-+
2021-+#~ msgctxt "Name"
2022-+#~ msgid "Free/Busy"
2023-+#~ msgstr "Prost/zaseden"
2024-+
2025-+#~ msgctxt "Comment"
2026-+#~ msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration"
2027-+#~ msgstr "Nastavitev prost/zaseden za KOrganizer"
2028-+
2029-+#~ msgctxt "Name"
2030-+#~ msgid "Group Scheduling"
2031-+#~ msgstr "Razporejanje skupin"
2032-+
2033-+#~ msgctxt "Comment"
2034-+#~ msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration"
2035-+#~ msgstr "Nastavitev razporejanja skupin v KOrganizerju"
2036-+
2037-+#~ msgctxt "Comment"
2038-+#~ msgid "KOrganizer Main Configuration"
2039-+#~ msgstr "Glavne nastavitve KOrganizerja"
2040-+
2041-+#~ msgctxt "Name"
2042-+#~ msgid "Plugins"
2043-+#~ msgstr "Vstavki"
2044-+
2045-+#~ msgctxt "Comment"
2046-+#~ msgid "KOrganizer Plugin Configuration"
2047-+#~ msgstr "Nastavitve vstavka KOrganizerja"
2048-+
2049-+#~ msgctxt "Name"
2050-+#~ msgid "Time and Date"
2051-+#~ msgstr "Čas in datum"
2052-+
2053-+#~ msgctxt "Comment"
2054-+#~ msgid "KOrganizer Time and Date Configuration"
2055-+#~ msgstr "Nastavitev časa in datuma v KOrganizerju"
2056-+
2057-+#~ msgctxt "Name"
2058-+#~ msgid "Views"
2059-+#~ msgstr "Prikazi"
2060-+
2061-+#~ msgctxt "Comment"
2062-+#~ msgid "KOrganizer View Configuration"
2063-+#~ msgstr "Nastavitev prikaza KOrganizerja"
2064-+
2065-+#, fuzzy
2066-+#~| msgctxt "GenericName"
2067-+#~| msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
2068-+#~ msgctxt "Name"
2069-+#~ msgid "Reminder Daemon"
2070-+#~ msgstr "Pritajeni odjemalec za opomnik KOrganizerja"
2071-+
2072-+#~ msgctxt "Name"
2073-+#~ msgid "KOrganizer Reminder Client"
2074-+#~ msgstr "Odjemalec za opomnik KOrganizerja"
2075-+
2076-+#~ msgctxt "GenericName"
2077-+#~ msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
2078-+#~ msgstr "Pritajeni odjemalec za opomnik KOrganizerja"
2079-+
2080-+#~ msgctxt "Comment"
2081-+#~ msgid "Calendar and Scheduling Program"
2082-+#~ msgstr "Program za koledar in razporejanje"
2083-+
2084-+#~ msgctxt "Name"
2085-+#~ msgid "KOrganizer"
2086-+#~ msgstr "KOrganizer"
2087-+
2088-+#~ msgctxt "GenericName"
2089-+#~ msgid "Personal Organizer"
2090-+#~ msgstr "Osebni organizator"
2091-+
2092-+#~ msgctxt "Name"
2093-+#~ msgid "Date Numbers Plugin for Calendars"
2094-+#~ msgstr "Datumski vstavek za koledarje"
2095-+
2096-+#~ msgctxt "Comment"
2097-+#~ msgid ""
2098-+#~ "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of "
2099-+#~ "the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
2100-+#~ msgstr ""
2101-+#~ "Za vsak dan ta vstavek prikazuje številko dneva v letu na vrhu praikaza "
2102-+#~ "agende. Npr., 1. februar je 32. dan v letu."
2103-+
2104-+#~ msgctxt "Name"
2105-+#~ msgid "Jewish Calendar Plugin"
2106-+#~ msgstr "Vstavek za židovski koledar"
2107-+
2108-+#~ msgctxt "Comment"
2109-+#~ msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system."
2110-+#~ msgstr ""
2111-+#~ "Prikaže vse datume v KOrganizerju tudi v židovskem koledarskem sistemu."
2112-+
2113-+#~ msgctxt "Name"
2114-+#~ msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars"
2115-+#~ msgstr "Vstavek za Wikipedijin »Slika dneva« za koledarje"
2116-+
2117-+#~ msgctxt "Comment"
2118-+#~ msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day"
2119-+#~ msgstr "Ta vstavek ponuja sliko dneva z Wikipedije"
2120-+
2121-+#~ msgctxt "Name"
2122-+#~ msgid "Journal Print Style"
2123-+#~ msgstr "Dnevniški slog tiskanja"
2124-+
2125-+#~ msgctxt "Comment"
2126-+#~ msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)."
2127-+#~ msgstr "Ta vstavek vam omogoča natis vnosov v dnevnik."
2128-+
2129-+#~ msgctxt "Name"
2130-+#~ msgid "List Print Style"
2131-+#~ msgstr "Slog tiskanja v obliki list"
2132-+
2133-+#~ msgctxt "Comment"
2134-+#~ msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form."
2135-+#~ msgstr ""
2136-+#~ "Ta vstavek vam omogoča natis dogodkov in čakajočih opravil v obliki "
2137-+#~ "seznama."
2138-+
2139-+#~ msgctxt "Name"
2140-+#~ msgid "What's Next Print Style"
2141-+#~ msgstr "Slog tiskanja v obliki »Kaj je naslednje«"
2142-+
2143-+#~ msgctxt "Comment"
2144-+#~ msgid ""
2145-+#~ "This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-"
2146-+#~ "dos."
2147-+#~ msgstr ""
2148-+#~ "Ta vstavek vam omogoča natis seznama vseh prihodnjih dogodkov in "
2149-+#~ "čakajočih opravil."
2150-+
2151-+#~ msgctxt "Name"
2152-+#~ msgid "Yearly Print Style"
2153-+#~ msgstr "Letni slog tiskanja"
2154-+
2155-+#~ msgctxt "Comment"
2156-+#~ msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar."
2157-+#~ msgstr "Ta vstavek vam omogoča natis letnega koledarja."
2158-+
2159-+#~ msgctxt "Name"
2160-+#~ msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin"
2161-+#~ msgstr "Vstavek za Wikipedijin »Na današnji dan«"
2162-+
2163-+#~ msgctxt "Comment"
2164-+#~ msgid ""
2165-+#~ "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages"
2166-+#~ msgstr "Ta vstavek ponuja povezave na Wikipedijino stran »Na današnji dan«"
2167-+
2168-+#~ msgctxt "Name"
2169-+#~ msgid "Journal in a blog"
2170-+#~ msgstr "Dnevnik na blogu"
2171-+
2172-+#~ msgctxt "Comment"
2173-+#~ msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries"
2174-+#~ msgstr "Omogoča objavo dnevniških vnosov v koledarju kot sestavkov za blog"
2175-+
2176-+#~ msgctxt "Name"
2177-+#~ msgid "Novell GroupWise Server"
2178-+#~ msgstr "Strežnik Novell GroupWise"
2179-+
2180-+#~ msgctxt "Name"
2181-+#~ msgid "Calendar in Remote File"
2182-+#~ msgstr "Koledar v oddaljeni datoteki"
2183-+
2184-+#~ msgctxt "Comment"
2185-+#~ msgid ""
2186-+#~ "Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network "
2187-+#~ "framework KIO"
2188-+#~ msgstr ""
2189-+#~ "Z uporabo KDE-jevega omrežnega ogrodja KIO omogoča dostop do koledarja, "
2190-+#~ "ki je shranjen v oddaljeni datoteki"
2191-+
2192-+#~ msgctxt "Name"
2193-+#~ msgid "Behavior"
2194-+#~ msgstr "Obnašanje"
2195-+
2196-+#~ msgctxt "Comment"
2197-+#~ msgid "Configure Behavior"
2198-+#~ msgstr "Nastavitve obnašanja"
2199-+
2200-+#~ msgctxt "Comment"
2201-+#~ msgid "Configure Appearance"
2202-+#~ msgstr "Nastavitve videza"
2203-+
2204-+#~ msgctxt "Name"
2205-+#~ msgid "Storage"
2206-+#~ msgstr "Shranjevanje"
2207-+
2208-+#~ msgctxt "Comment"
2209-+#~ msgid "Configure Storage"
2210-+#~ msgstr "Nastavitve shranjevanja"
2211-+
2212-+#~ msgctxt "Name"
2213-+#~ msgid "KTimeTracker Component"
2214-+#~ msgstr "Komponenta KTimeTracker"
2215-+
2216-+#~ msgctxt "Name"
2217-+#~ msgid "KTimeTracker"
2218-+#~ msgstr "KTimeTracker"
2219-+
2220-+#~ msgctxt "GenericName"
2221-+#~ msgid "Personal Time Tracker"
2222-+#~ msgstr "Osebni merilec časa"
2223-+
2224-+#~ msgctxt "Name"
2225-+#~ msgid "LDAP Server Settings"
2226-+#~ msgstr "Nastavitve strežnika LDAP"
2227-+
2228-+#~ msgctxt "Comment"
2229-+#~ msgid "Configure the available LDAP servers"
2230-+#~ msgstr "Nastavite razpoložljive strežnike LDAP"
2231-+
2232-+#~ msgctxt "Name"
2233-+#~ msgid "TAR (PGP®-compatible)"
2234-+#~ msgstr "TAR (združljiv s PGP)"
2235-+
2236-+#~ msgctxt "Name"
2237-+#~ msgid "TAR (with bzip2 compression)"
2238-+#~ msgstr "TAR (s stiskanjem bzip2)"
2239-+
2240-+#~ msgctxt "Name"
2241-+#~ msgid "sha1sum"
2242-+#~ msgstr "sha1sum"
2243-+
2244-+#~ msgctxt "Name"
2245-+#~ msgid "md5sum"
2246-+#~ msgstr "md5sum"
2247-+
2248-+#~ msgctxt "Name"
2249-+#~ msgid "Not Validated Key"
2250-+#~ msgstr "Nepreverjen ključ"
2251-+
2252-+#~ msgctxt "Name"
2253-+#~ msgid "Expired Key"
2254-+#~ msgstr "Pretečen ključ"
2255-+
2256-+#~ msgctxt "Name"
2257-+#~ msgid "Revoked Key"
2258-+#~ msgstr "Preklican ključ"
2259-+
2260-+#~ msgctxt "Name"
2261-+#~ msgid "Trusted Root Certificate"
2262-+#~ msgstr "Zaupan korenski certifikat"
2263-+
2264-+#~ msgctxt "Name"
2265-+#~ msgid "Not Trusted Root Certificate"
2266-+#~ msgstr "Nezaupan korenski certifikat"
2267-+
2268-+#~ msgctxt "Name"
2269-+#~ msgid "Keys for Qualified Signatures"
2270-+#~ msgstr "Ključi za kvalificirane podpise"
2271-+
2272-+#~ msgctxt "Name"
2273-+#~ msgid "Other Keys"
2274-+#~ msgstr "Drugi ključi"
2275-+
2276-+#~ msgctxt "Name"
2277-+#~ msgid "Smartcard Key"
2278-+#~ msgstr "Ključ na pametni kartici"
2279-+
2280-+#, fuzzy
2281-+#~| msgctxt "Name"
2282-+#~| msgid "Calendar"
2283-+#~ msgctxt "Name"
2284-+#~ msgid "KDE Calendar"
2285-+#~ msgstr "Koledar"
2286-+
2287-+#, fuzzy
2288-+#~| msgctxt "Name"
2289-+#~| msgid "Memo File"
2290-+#~ msgctxt "Keywords"
2291-+#~ msgid "mobile"
2292-+#~ msgstr "Datoteka z opombami"
2293-+
2294-+#, fuzzy
2295-+#~| msgctxt "Comment"
2296-+#~| msgid "KDE Kontact"
2297-+#~ msgctxt "Name"
2298-+#~ msgid "KDE Contacts"
2299-+#~ msgstr "KDE Kontact"
2300-+
2301-+#, fuzzy
2302-+#~| msgctxt "Name"
2303-+#~| msgid "Error While Checking Mail"
2304-+#~ msgctxt "Name"
2305-+#~ msgid "Error while sending email"
2306-+#~ msgstr "Napaka med preverjanjem pošte"
2307-+
2308-+#, fuzzy
2309-+#~| msgctxt "Comment"
2310-+#~| msgid "There was an error while checking for new mail"
2311-+#~ msgctxt "Comment"
2312-+#~ msgid "There was an error while trying to send the e-mail."
2313-+#~ msgstr "Med preverjanjem za novo pošto je prišlo do napake"
2314-+
2315-+#, fuzzy
2316-+#~| msgctxt "Name"
2317-+#~| msgid "KNotes"
2318-+#~ msgctxt "Name"
2319-+#~ msgid "KDE Notes"
2320-+#~ msgstr "KNotice"
2321-+
2322-+#~ msgctxt "Comment"
2323-+#~ msgid "Extension to push emails into Nepomuk"
2324-+#~ msgstr "Razširitev, ki posreduje e-pošto v Nepomuk"
2325-+
2326-+#, fuzzy
2327-+#~| msgctxt "Comment"
2328-+#~| msgid "TNEF File"
2329-+#~ msgctxt "Name"
2330-+#~ msgid "TNEF"
2331-+#~ msgstr "Datoteka TNEF"
2332-+
2333-+#, fuzzy
2334-+#~| msgctxt "Comment"
2335-+#~| msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch"
2336-+#~ msgctxt "Comment"
2337-+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for TNEF attachments"
2338-+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/x-patch"
2339-+
2340-+#~ msgctxt "Name"
2341-+#~ msgid "Application Octetstream"
2342-+#~ msgstr "Programski Octetstream"
2343-+
2344-+#~ msgctxt "Comment"
2345-+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar"
2346-+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/calendar"
2347-+
2348-+#~ msgctxt "Comment"
2349-+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard"
2350-+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/vcard"
2351-+
2352-+#~ msgctxt "Comment"
2353-+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch"
2354-+#~ msgstr "Oblikovalni vstavek za text/x-patch"
2355-+
2356-+#~ msgctxt "Name"
2357-+#~ msgid "KDE Groupware Wizard"
2358-+#~ msgstr "Čarovnik za KDE Groupware"
2359-+
2360-+#, fuzzy
2361-+#~| msgctxt "Name"
2362-+#~| msgid "KAddressBook"
2363-+#~ msgctxt "Name"
2364-+#~ msgid "KDE Address Book"
2365-+#~ msgstr "KAddressBook"
2366-+
2367-+#~ msgctxt "Comment"
2368-+#~ msgid "A Feed Reader for KDE"
2369-+#~ msgstr "Bralnik virov za KDE"
2370-+
2371-+#, fuzzy
2372-+#~| msgctxt "Comment"
2373-+#~| msgid "News Ticker Component"
2374-+#~ msgctxt "Name"
2375-+#~ msgid "StickyNote"
2376-+#~ msgstr "Komponenta prikazovalnika novic"
2377-+
2378-+#~ msgctxt "Name"
2379-+#~ msgid "ZIP"
2380-+#~ msgstr "ZIP"
2381-+
2382-+#~ msgctxt "Name"
2383-+#~ msgid "OpenChange"
2384-+#~ msgstr "OpenChange"
2385-+
2386-+#~ msgctxt "Comment"
2387-+#~ msgid "Makes it possible to work with an OpenChange / Exchange server"
2388-+#~ msgstr "Omogoča delo s strežnikom OpenChange/Exchange"
2389-+
2390-+#, fuzzy
2391-+#~| msgctxt "Name"
2392-+#~| msgid "KOrganizer"
2393-+#~ msgctxt "Name"
2394-+#~ msgid "KOrganizer Mobile"
2395-+#~ msgstr "KOrganizer"
2396-+
2397-+#, fuzzy
2398-+#~| msgctxt "Name"
2399-+#~| msgid "KAddressBook"
2400-+#~ msgctxt "Name"
2401-+#~ msgid "KAddressbook Mobile"
2402-+#~ msgstr "KAddressBook"
2403-+
2404-+#, fuzzy
2405-+#~| msgctxt "Name"
2406-+#~| msgid "KMail view"
2407-+#~ msgctxt "Name"
2408-+#~ msgid "KMail Mobile"
2409-+#~ msgstr "KMailov prikaz"
2410-+
2411-+#, fuzzy
2412-+#~| msgctxt "Comment"
2413-+#~| msgid "Notes in Mobile Device"
2414-+#~ msgctxt "Name"
2415-+#~ msgid "KDE Notes Mobile"
2416-+#~ msgstr "Notice v prenosni napravi"
2417-+
2418-+#~ msgctxt "Name"
2419-+#~ msgid "Encrypt & Sign File"
2420-+#~ msgstr "Šifriraj in podpiši datoteko"
2421-+
2422-+#~ msgctxt "Name"
2423-+#~ msgid "GroupDAV Server (e.g. OpenGroupware)"
2424-+#~ msgstr "Strežnik GroupDAV (npr. OpenGroupware)"
2425-+
2426-+#~ msgctxt "Comment"
2427-+#~ msgid ""
2428-+#~ "Provides access to contacts stored in address books on GroupDAV enabled "
2429-+#~ "servers, e.g. OpenGroupware"
2430-+#~ msgstr ""
2431-+#~ "Omogoča dostop do stikov, shranjenih v adresarjih na strežnikih, ki "
2432-+#~ "podpirajo GroupDAV, npr. OpenGroupware"
2433-+
2434-+#~ msgctxt "Name"
2435-+#~ msgid "Application Octet Stream"
2436-+#~ msgstr "Programski osmiški tok"
2437-+
2438-+#~ msgctxt "Comment"
2439-+#~ msgid "A bodypart formatter plugin for application/octet-stream"
2440-+#~ msgstr "Oblikovni vstavek za application/octet-stream"
2441-+
2442-+#~ msgctxt "Name"
2443-+#~ msgid "POP3"
2444-+#~ msgstr "POP3"
2445-+
2446-+#~ msgctxt "Comment"
2447-+#~ msgid "Fetches mail from a POP3 server"
2448-+#~ msgstr "Pridobi pošto s strežnika POP3"
2449-+
2450-+#~ msgctxt "Name"
2451-+#~ msgid "Birthdays From KAddressBook"
2452-+#~ msgstr "Rojstni dnevi iz Adresarja"
2453-+
2454-+#~ msgctxt "Comment"
2455-+#~ msgid ""
2456-+#~ "Provides access to birthday dates of contacts in the KDE address book as "
2457-+#~ "calendar events"
2458-+#~ msgstr ""
2459-+#~ "Omogoča dostop do rojstnih dnevov stikov, shranjenih v KDE-jevem "
2460-+#~ "adresarju. Na voljo so kot koledarski dogodki."
2461-+
2462-+#~ msgctxt "Comment"
2463-+#~ msgid "Provides access to contacts stored on a Groupware server."
2464-+#~ msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih na strežniku Groupware."
2465-+
2466-+#~ msgctxt "Name"
2467-+#~ msgid "OpenXchange Server"
2468-+#~ msgstr "Strežnik OpenXchange"
2469-+
2470-+#~ msgctxt "Comment"
2471-+#~ msgid "Provides access to contacts stored on an Open-Xchange server"
2472-+#~ msgstr "Omogoča dostop do stikov, shranjenih na strežniku Open-Xchange."
2473-+
2474-+#~ msgctxt "Name"
2475-+#~ msgid "SUSE LINUX Openexchange Server"
2476-+#~ msgstr "Strežnik SUSE LINUX Openexchange"
2477-+
2478-+#~ msgctxt "Name"
2479-+#~ msgid "DN-Attribute Order"
2480-+#~ msgstr "Vrstni red atributov DN"
2481-+
2482-+#~ msgctxt "Comment"
2483-+#~ msgid "Configure the order in which DN attributes are shown"
2484-+#~ msgstr "Nastavite vrstni red, v katerem so prikazani atributi DN"
2485-+
2486-+#~ msgctxt "Name"
2487-+#~ msgid "Address Book on IMAP Server via KMail"
2488-+#~ msgstr "Adresar na strežniku IMAP preko KMaila"
2489-+
2490-+#~ msgctxt "Comment"
2491-+#~ msgid ""
2492-+#~ "Provides access to contacts stored on a Kolab server using IMAP via KMail "
2493-+#~ "or Kontact"
2494-+#~ msgstr ""
2495-+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do stikov, shranjenih na "
2496-+#~ "strežniku Kolab."
2497-+
2498-+#~ msgctxt "Name"
2499-+#~ msgid "Calendar on IMAP Server via KMail"
2500-+#~ msgstr "Koledar na strežniku IMAP preko KMaila"
2501-+
2502-+#~ msgctxt "Comment"
2503-+#~ msgid ""
2504-+#~ "Provides access to a calendar stored on a Kolab server using IMAP via "
2505-+#~ "KMail or Kontact"
2506-+#~ msgstr ""
2507-+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do koledarja, shranjenega "
2508-+#~ "na strežniku Kolab."
2509-+
2510-+#~ msgctxt "Name"
2511-+#~ msgid "IMAP Server via KMail"
2512-+#~ msgstr "Strežnik IMAP preko KMaila"
2513-+
2514-+#~ msgctxt "Name"
2515-+#~ msgid "KitchenSync"
2516-+#~ msgstr "KitchenSync"
2517-+
2518-+#~ msgctxt "GenericName"
2519-+#~ msgid "Synchronization"
2520-+#~ msgstr "Usklajevanje"
2521-+
2522-+#~ msgctxt "Comment"
2523-+#~ msgid ""
2524-+#~ "This conduit syncs the handheld calendar database with an Akonadi "
2525-+#~ "calendar Collection."
2526-+#~ msgstr ""
2527-+#~ "Ta veznik usklajuje koledar na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko "
2528-+#~ "koledarjev."
2529-+
2530-+#, fuzzy
2531-+#~| msgctxt "Comment"
2532-+#~| msgid ""
2533-+#~| "This conduit syncs the handheld addressbook database with an Akonadi "
2534-+#~| "collection."
2535-+#~ msgctxt "Comment"
2536-+#~ msgid ""
2537-+#~ "This conduit syncs the handheld address book database with an Akonadi "
2538-+#~ "collection."
2539-+#~ msgstr ""
2540-+#~ "Ta veznik usklajuje adresar na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko "
2541-+#~ "adresarjev."
2542-+
2543-+#~ msgctxt "Comment"
2544-+#~ msgid "Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers."
2545-+#~ msgstr ""
2546-+#~ "V vaš ročni računalnik doda besedilne datoteke, primerne za bralnike DOC."
2547-+
2548-+#~ msgctxt "Name"
2549-+#~ msgid "Palm DOC"
2550-+#~ msgstr "Palm DOC"
2551-+
2552-+#~ msgctxt "Name"
2553-+#~ msgid "KPalmDOC"
2554-+#~ msgstr "KPalmDOC"
2555-+
2556-+#~ msgctxt "GenericName"
2557-+#~ msgid "PalmDOC Converter"
2558-+#~ msgstr "Pretvornik v PalmDOC"
2559-+
2560-+#, fuzzy
2561-+#~| msgctxt "Comment"
2562-+#~| msgid ""
2563-+#~| "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored "
2564-+#~| "on the pc."
2565-+#~ msgctxt "Comment"
2566-+#~ msgid ""
2567-+#~ "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored "
2568-+#~ "on the PC."
2569-+#~ msgstr ""
2570-+#~ "Ta veznik usklajuje šop ključev na ročnem računalniku s šopom ključev na "
2571-+#~ "običajnem računalniku."
2572-+
2573-+#~ msgctxt "Name"
2574-+#~ msgid "Keyring"
2575-+#~ msgstr "Šop ključev"
2576-+
2577-+#~ msgctxt "Name"
2578-+#~ msgid "MAL (AvantGo) Conduit"
2579-+#~ msgstr "Veznik MAL (AvantGo)"
2580-+
2581-+#~ msgctxt "Comment"
2582-+#~ msgid ""
2583-+#~ "Synchronize AvantGo (or generally a MAL server's content) to the "
2584-+#~ "handheld. This allows you to view web-pages offline on the handheld, like "
2585-+#~ "your cinema or TV schedule, or any other web page."
2586-+#~ msgstr ""
2587-+#~ "Uskladi AvantGo (oziroma v splošnem vsebino strežnika MAL) na ročnem "
2588-+#~ "računalniku. S tem si lahko na njem ogledujete spletne strani brez "
2589-+#~ "povezave, kot so razpored kino predstav ali pa TV spored ali pa "
2590-+#~ "katerokoli drugo spletno stran."
2591-+
2592-+#~ msgctxt "Comment"
2593-+#~ msgid "This conduit syncs your handheld memos with a local directory."
2594-+#~ msgstr ""
2595-+#~ "Ta veznik usklajuje opombe v ročnem računalniku s krajevnim imenikom."
2596-+
2597-+#~ msgctxt "Name"
2598-+#~ msgid "NotePad"
2599-+#~ msgstr "NotePad"
2600-+
2601-+#~ msgctxt "Comment"
2602-+#~ msgid "This conduit backs up NotePad drawings to a local folder."
2603-+#~ msgstr "Ta veznik arhivira risanja z NotePadom v krajevno mapo."
2604-+
2605-+#~ msgctxt "Name"
2606-+#~ msgid "NULL"
2607-+#~ msgstr "NULL"
2608-+
2609-+#~ msgctxt "Comment"
2610-+#~ msgid "This conduit does nothing."
2611-+#~ msgstr "Ta veznik ne počne ničesar."
2612-+
2613-+#~ msgctxt "Comment"
2614-+#~ msgid "Send mail from your handheld through KMail."
2615-+#~ msgstr "Pošljite pošto z vašega ročnega računalnika preko KMaila."
2616-+
2617-+#~ msgctxt "Comment"
2618-+#~ msgid ""
2619-+#~ "This conduit writes information about your handheld and the sync to a "
2620-+#~ "file."
2621-+#~ msgstr ""
2622-+#~ "Ta veznik zapiše podatke o vašem ročnem računalniku in usklajevanju v "
2623-+#~ "datoteko."
2624-+
2625-+#~ msgctxt "Name"
2626-+#~ msgid "System Information"
2627-+#~ msgstr "Sistemske informacije"
2628-+
2629-+#~ msgctxt "Comment"
2630-+#~ msgid "This conduit sets the time on your handheld from the PC clock."
2631-+#~ msgstr ""
2632-+#~ "Ta veznik nastavi čas na ročnem računalniku glede na sistemsko uro "
2633-+#~ "osebnega računalnika."
2634-+
2635-+#~ msgctxt "Name"
2636-+#~ msgid "Time Synchronization"
2637-+#~ msgstr "Usklajevanje časa"
2638-+
2639-+#~ msgctxt "Comment"
2640-+#~ msgid ""
2641-+#~ "This conduit syncs the handheld todo database with an Akonadi Todo "
2642-+#~ "Collection."
2643-+#~ msgstr ""
2644-+#~ "Ta veznik usklajuje opravila na ročnem računalniku z Akonadijevo zbirko "
2645-+#~ "opravil."
2646-+
2647-+#~ msgctxt "Name"
2648-+#~ msgid "To-do"
2649-+#~ msgstr "Opravilo"
2650-+
2651-+#, fuzzy
2652-+#~| msgctxt "Comment"
2653-+#~| msgid ""
2654-+#~| "This conduit syncs the handheld address book with a database stored on "
2655-+#~| "the pc."
2656-+#~ msgctxt "Comment"
2657-+#~ msgid ""
2658-+#~ "This conduit syncs the handheld address book with a database stored on "
2659-+#~ "the PC."
2660-+#~ msgstr ""
2661-+#~ "Ta veznik usklajuje adresar na ročnem računalniku z zbirko na osebnem "
2662-+#~ "računalniku."
2663-+
2664-+#~ msgctxt "Comment"
2665-+#~ msgid ""
2666-+#~ "This conduit syncs the handheld keyring database with a database stored "
2667-+#~ "on the pc."
2668-+#~ msgstr ""
2669-+#~ "Ta veznik usklajuje šop ključev na ročnem računalniku s šopom ključev na "
2670-+#~ "običajnem računalniku."
2671-+
2672-+#~ msgctxt "Comment"
2673-+#~ msgid "KPilot Conduit"
2674-+#~ msgstr "Veznik za KPilot"
2675-+
2676-+#~ msgctxt "Name"
2677-+#~ msgid "KPilot Configuration"
2678-+#~ msgstr "Nastavitve KPilota"
2679-+
2680-+#~ msgctxt "Comment"
2681-+#~ msgid "KPilot Main Configuration"
2682-+#~ msgstr "Glavne nastavitve KPilota"
2683-+
2684-+#~ msgctxt "Name"
2685-+#~ msgid "KPilotDaemon"
2686-+#~ msgstr "KPilotDaemon"
2687-+
2688-+#~ msgctxt "Name"
2689-+#~ msgid "KPilot"
2690-+#~ msgstr "KPilot"
2691-+
2692-+#~ msgctxt "GenericName"
2693-+#~ msgid "PalmPilot Tool"
2694-+#~ msgstr "Orodje za Palm Pilot"
2695-+
2696-+#~ msgctxt "Name"
2697-+#~ msgid "TV Schedules"
2698-+#~ msgstr "TV spored"
2699-+
2700-+#, fuzzy
2701-+#~| msgctxt "Name"
2702-+#~| msgid "Addressbook on Scalix Server via KMail"
2703-+#~ msgctxt "Name"
2704-+#~ msgid "Address Book on Scalix Server via KMail"
2705-+#~ msgstr "Adresar na strežniku Scalix preko KMaila"
2706-+
2707-+#~ msgctxt "Comment"
2708-+#~ msgid ""
2709-+#~ "Provides access to contacts stored on a Scalix server using IMAP via "
2710-+#~ "KMail or Kontact"
2711-+#~ msgstr ""
2712-+#~ "Prek IMAPa v KMail ali Kontact omogoča dostop do stikov, shranjenih na "
2713-+#~ "strežniku Scalix."
2714-+
2715-+#~ msgctxt "Name"
2716-+#~ msgid "Calendar on Scalix Server via KMail"
2717-+#~ msgstr "Koledar na strežniku Scalix preko KMaila"
2718-+
2719-+#~ msgctxt "Name"
2720-+#~ msgid "Notes on Scalix Server via KMail"
2721-+#~ msgstr "Notice na strežniku Scalix preko KMaila"
2722-+
2723-+#, fuzzy
2724-+#~| msgctxt "Name"
2725-+#~| msgid "Distributionlist File"
2726-+#~ msgctxt "Name"
2727-+#~ msgid "Distribution List File"
2728-+#~ msgstr "Datoteka s seznamom za razpošiljanje"
2729-+
2730-+#, fuzzy
2731-+#~| msgctxt "Comment"
2732-+#~| msgid "Loads data from a distributionlist file"
2733-+#~ msgctxt "Comment"
2734-+#~ msgid "Loads data from a distribution list file"
2735-+#~ msgstr "Naloži podatke iz datoteke s seznamom za razpošiljanje"
2736-+
2737-+#~ msgctxt "Name"
2738-+#~ msgid "Timespan View Plugin for KOrganizer"
2739-+#~ msgstr "Vstavek za časovni prikaz za KOrganizer"
2740-+
2741-+#~ msgctxt "Comment"
2742-+#~ msgid ""
2743-+#~ "This plugin provides a timespan view for korganizer (like the to-do or "
2744-+#~ "month views). If you enable this plugin, you can switch to the timespan "
2745-+#~ "view and view your events like in a Gantt diagram."
2746-+#~ msgstr ""
2747-+#~ "Ta vstavek ponuja časovni prikaz za KOrganizer (kot prikaz opravil ali "
2748-+#~ "mesečni prikaz). Če omogočite ta vstavek, lahko preklopite na časovni "
2749-+#~ "prikaz in si ogledate dogodke kot v Ganttovem diagramu."
2750-+
2751-+#~ msgctxt "Name"
2752-+#~ msgid "Kontact Plugin"
2753-+#~ msgstr "Vstavek za Kontact"
2754-+
2755-+#~ msgctxt "Name"
2756-+#~ msgid "KAddressBook (KDE 3.1)"
2757-+#~ msgstr "Adresar (KDE 3.1)"
2758-+
2759-+#~ msgctxt "Name"
2760-+#~ msgid "Outlook 2000"
2761-+#~ msgstr "Outlook 2000"
2762-+
2763-+#, fuzzy
2764-+#~| msgctxt "Name"
2765-+#~| msgid "Yahoo! AddressBook"
2766-+#~ msgctxt "Name"
2767-+#~ msgid "Yahoo! Address Book"
2768-+#~ msgstr "Adresar Yahoo!"
2769-+
2770-+#~ msgctxt "Comment"
2771-+#~ msgid "Address Book with a D-Bus interface"
2772-+#~ msgstr "Adresar z vmesnikom D-Bus"
2773-+
2774-+#~ msgctxt "Name"
2775-+#~ msgid "Instant Messaging"
2776-+#~ msgstr "Takojšno sporočanje"
2777-+
2778-+#~ msgctxt "Comment"
2779-+#~ msgid "Instant Messaging Address Editor"
2780-+#~ msgstr "Urejevalnik naslovov takojšnega sporočanja"
2781-+
2782-+#~ msgctxt "Name"
2783-+#~ msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol"
2784-+#~ msgstr "Protokol takojšnega sporočanja za Adresar"
2785-+
2786-+#~ msgctxt "Comment"
2787-+#~ msgid "AIM Protocol"
2788-+#~ msgstr "Protokol AIM"
2789-+
2790-+#~ msgctxt "Name"
2791-+#~ msgid "AIM"
2792-+#~ msgstr "AIM"
2793-+
2794-+#~ msgctxt "Comment"
2795-+#~ msgid "Gadu-Gadu Protocol"
2796-+#~ msgstr "Protokol Gadu-Gadu"
2797-+
2798-+#~ msgctxt "Name"
2799-+#~ msgid "Gadu-Gadu"
2800-+#~ msgstr "Gadu-Gadu"
2801-+
2802-+#~ msgctxt "Comment"
2803-+#~ msgid "Novell GroupWise Messenger"
2804-+#~ msgstr "Novell GroupWise Messenger"
2805-+
2806-+#~ msgctxt "Comment"
2807-+#~ msgid "ICQ Protocol"
2808-+#~ msgstr "Protokol ICQ"
2809-+
2810-+#~ msgctxt "Name"
2811-+#~ msgid "ICQ"
2812-+#~ msgstr "ICQ"
2813-+
2814-+#~ msgctxt "Comment"
2815-+#~ msgid "Internet Relay Chat"
2816-+#~ msgstr "Internet Relay Chat (»internetno prenešen klepet«)"
2817-+
2818-+#~ msgctxt "Name"
2819-+#~ msgid "IRC"
2820-+#~ msgstr "IRC"
2821-+
2822-+#~ msgctxt "Comment"
2823-+#~ msgid "Jabber Protocol"
2824-+#~ msgstr "Protokol Jabber"
2825-+
2826-+#~ msgctxt "Name"
2827-+#~ msgid "Jabber"
2828-+#~ msgstr "Jabber"
2829-+
2830-+#~ msgctxt "Comment"
2831-+#~ msgid "Meanwhile Protocol"
2832-+#~ msgstr "Protokol Meanwhile"
2833-+
2834-+#~ msgctxt "Name"
2835-+#~ msgid "Meanwhile"
2836-+#~ msgstr "Meanwhile"
2837-+
2838-+#~ msgctxt "Comment"
2839-+#~ msgid "MSN Messenger"
2840-+#~ msgstr "MSN Messenger"
2841-+
2842-+#~ msgctxt "Name"
2843-+#~ msgid "MSN Messenger"
2844-+#~ msgstr "MSN Messenger"
2845-+
2846-+#~ msgctxt "Comment"
2847-+#~ msgid "Skype Internet Telephony"
2848-+#~ msgstr "Internetno telefoniranje Skype"
2849-+
2850-+#~ msgctxt "Name"
2851-+#~ msgid "Skype"
2852-+#~ msgstr "Skype"
2853-+
2854-+#~ msgctxt "Comment"
2855-+#~ msgid "SMS Protocol"
2856-+#~ msgstr "Protokol SMS"
2857-+
2858-+#~ msgctxt "Name"
2859-+#~ msgid "SMS"
2860-+#~ msgstr "SMS"
2861-+
2862-+#~ msgctxt "Comment"
2863-+#~ msgid "Yahoo Protocol"
2864-+#~ msgstr "Protokol Yahoo"
2865-+
2866-+#~ msgctxt "Name"
2867-+#~ msgid "KAB Distribution List Next Generation Plugin"
2868-+#~ msgstr "Novi vstavek za adresarjev seznam za razpošiljanje"
2869-+
2870-+#~ msgctxt "Comment"
2871-+#~ msgid "Plugin for managing distribution lists"
2872-+#~ msgstr "Vstavek za upravljanje distribucijskih seznamov"
2873-+
2874-+#~ msgctxt "Name"
2875-+#~ msgid "Address Book Management Plugin"
2876-+#~ msgstr "Vstavek Upravitelj adresarjev"
2877-+
2878-+#~ msgctxt "Comment"
2879-+#~ msgid "Plugin for managing address books"
2880-+#~ msgstr "Vstavek za upravljanje adresarjev"
2881-+
2882-+#~ msgctxt "Comment"
2883-+#~ msgid "KAddressBook Contact Editor Widget Plugin"
2884-+#~ msgstr "Vstavek gradnika urejevalnika stikov za Adresar"
2885-+
2886-+#~ msgctxt "Comment"
2887-+#~ msgid "KAddressBook Extension Plugin"
2888-+#~ msgstr "Razširitveni vstavek za Adresar"
2889-+
2890-+#~ msgctxt "Comment"
2891-+#~ msgid "KAddressBook Import/Export Plugin"
2892-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz iz Adresarja"
2893-+
2894-+#~ msgctxt "Name"
2895-+#~ msgid "kabcdistlistupdater"
2896-+#~ msgstr "kabcdistlistupdater"
2897-+
2898-+#~ msgctxt "Comment"
2899-+#~ msgid "Tool to update the old distribution lists to the new ones."
2900-+#~ msgstr ""
2901-+#~ "Orodje za pretvarjanje starih seznamov za razpošiljanje v novo obliko."
2902-+
2903-+#~ msgctxt "GenericName"
2904-+#~ msgid "Address Manager"
2905-+#~ msgstr "Upravitelj naslovov"
2906-+
2907-+#~ msgctxt "Comment"
2908-+#~ msgid "KAddressBook View Plugin"
2909-+#~ msgstr "Vstavek za ogled v Adresarju"
2910-+
2911-+#~ msgctxt "Comment"
2912-+#~ msgid "Configure the Address Book"
2913-+#~ msgstr "Nastavi Adresar"
2914-+
2915-+#~ msgctxt "Name"
2916-+#~ msgid "LDAP Lookup"
2917-+#~ msgstr "Vpogled v LDAP"
2918-+
2919-+#~ msgctxt "Name"
2920-+#~ msgid "Electronic Business Card Files"
2921-+#~ msgstr "Datoteke elektronskih vizitk"
2922-+
2923-+#~ msgctxt "Name"
2924-+#~ msgid "Card View"
2925-+#~ msgstr "Kartični prikaz"
2926-+
2927-+#~ msgctxt "Name"
2928-+#~ msgid "Icon View"
2929-+#~ msgstr "Ikoniziran prikaz"
2930-+
2931-+#~ msgctxt "Name"
2932-+#~ msgid "Table View"
2933-+#~ msgstr "Tabelarični prikaz"
2934-+
2935-+#~ msgctxt "Name"
2936-+#~ msgid "KAB Bookmark XXPort Plugin"
2937-+#~ msgstr "Vstavek KAB Bookmark XXPort"
2938-+
2939-+#~ msgctxt "Comment"
2940-+#~ msgid "Plugin to export the web addresses of the contacts as bookmarks"
2941-+#~ msgstr "Vstavek za izvoz spletnih naslovov stikov v obliki zaznamkov"
2942-+
2943-+#~ msgctxt "Name"
2944-+#~ msgid "KAB CSV XXPort Plugin"
2945-+#~ msgstr "Vstavek KAB CSV XXPort"
2946-+
2947-+#~ msgctxt "Comment"
2948-+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in CSV format"
2949-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki CSV"
2950-+
2951-+#~ msgctxt "Name"
2952-+#~ msgid "KAB Eudora XXPort Plugin"
2953-+#~ msgstr "Vstavek KAB Eudora XXPort"
2954-+
2955-+#~ msgctxt "Comment"
2956-+#~ msgid "Plugin to import and export Eudora contacts"
2957-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov Eudore"
2958-+
2959-+#~ msgctxt "Name"
2960-+#~ msgid "KAB GMX XXPort Plugin"
2961-+#~ msgstr "Vstavek KAB GMX XXPort"
2962-+
2963-+#, fuzzy
2964-+#~| msgctxt "Comment"
2965-+#~| msgid "Plugin to import and export contacts in GMX's addressbook format"
2966-+#~ msgctxt "Comment"
2967-+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in GMX's address book format"
2968-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki adresarja GMX"
2969-+
2970-+#~ msgctxt "Name"
2971-+#~ msgid "KAB Mobile Phone XXPort Plugin"
2972-+#~ msgstr "Vstavek KAB Mobile Phone XXPort"
2973-+
2974-+#, fuzzy
2975-+#~| msgctxt "Comment"
2976-+#~| msgid "Mobile Phone Plugin to Import and Export Addressbook Entries"
2977-+#~ msgctxt "Comment"
2978-+#~ msgid "Mobile phone plugin to import and export address book entries"
2979-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz vnosov v adresarju prenosnih telefonov."
2980-+
2981-+#~ msgctxt "Name"
2982-+#~ msgid "KAB KDE2 XXPort Plugin"
2983-+#~ msgstr "Vstavek KAB KDE2 XXPort"
2984-+
2985-+#~ msgctxt "Comment"
2986-+#~ msgid "Plugin to import the old KDE 2 address book"
2987-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz starih adresarjev iz KDE 2"
2988-+
2989-+#~ msgctxt "Name"
2990-+#~ msgid "KAB LDIF XXPort Plugin"
2991-+#~ msgstr "Vstavek KAB LDIF XXPort"
2992-+
2993-+#~ msgctxt "Comment"
2994-+#~ msgid ""
2995-+#~ "Plugin to import and export contacts in Netscape and Mozilla LDIF format"
2996-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki LDIF (Netscape in Mozilla)"
2997-+
2998-+#~ msgctxt "Name"
2999-+#~ msgid "KAB Opera XXPort Plugin"
3000-+#~ msgstr "Vstavek KAB Opera XXPort"
3001-+
3002-+#~ msgctxt "Comment"
3003-+#~ msgid "Plugin to import Opera contacts"
3004-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz stikov iz Opere"
3005-+
3006-+#, fuzzy
3007-+#~| msgctxt "Name"
3008-+#~| msgid "KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort Plugin"
3009-+#~ msgctxt "Name"
3010-+#~ msgid "KAB MS Exchange Personal Address Book XXPort Plugin"
3011-+#~ msgstr "Vstavek KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort"
3012-+
3013-+#~ msgctxt "Comment"
3014-+#~ msgid "Plugin to import MS Exchange Personal Address Books"
3015-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz osebnih adresarjev MS Exchange"
3016-+
3017-+#~ msgctxt "Name"
3018-+#~ msgid "KAB vCard XXPort Plugin"
3019-+#~ msgstr "Vstavek KAB vCard XXPort"
3020-+
3021-+#~ msgctxt "Comment"
3022-+#~ msgid "Plugin to import and export contacts in vCard format"
3023-+#~ msgstr "Vstavek za uvoz in izvoz stikov v obliki vCard"
3024-+
3025-+#~ msgctxt "Name"
3026-+#~ msgid "KContactManager"
3027-+#~ msgstr "KContactManager"
3028-+
3029-+#, fuzzy
3030-+#~| msgctxt "Comment"
3031-+#~| msgid "Kontact KNotes Plugin"
3032-+#~ msgctxt "Comment"
3033-+#~ msgid "Kontact KContactManager Plugin"
3034-+#~ msgstr "Vstavek KNotes za Kontact"
3035-+
3036-+#~ msgctxt "Name"
3037-+#~ msgid "eGroupware Server (via XML-RPC)"
3038-+#~ msgstr "Strežnik eGroupware (preko XML-RPC)"
3039-+
3040-+#~ msgctxt "Name"
3041-+#~ msgid "Default"
3042-+#~ msgstr "Privzeto"
3043-+
3044-+#~ msgctxt "Comment"
3045-+#~ msgid "Standard profile"
3046-+#~ msgstr "Običajen profil"
3047-+
3048-+#~ msgctxt "Name"
3049-+#~ msgid "High Contrast"
3050-+#~ msgstr "Velik kontrast"
3051-+
3052-+#~ msgctxt "Comment"
3053-+#~ msgid "Increased font sizes for visually impaired users"
3054-+#~ msgstr "Povečane velikosti pisav za uporabnike s slabšim vidom"
3055-+
3056-+#~ msgctxt "Name"
3057-+#~ msgid "HTML"
3058-+#~ msgstr "HTML"
3059-+
3060-+#~ msgctxt "Comment"
3061-+#~ msgid "Standard profile with HTML preview enabled - less secure!"
3062-+#~ msgstr "Običajen profil z omogočenim ogledom v HTML - manj varno!"
3063-+
3064-+#~ msgctxt "Name"
3065-+#~ msgid "Purist"
3066-+#~ msgstr "Purist"
3067-+
3068-+#~ msgctxt "Comment"
3069-+#~ msgid "Most features turned off, KDE global settings are used"
3070-+#~ msgstr ""
3071-+#~ "Večina zmožnosti je izklopljenih, uporabljene so globalne nastavitve KDE"
3072-+
3073-+#~ msgctxt "Name"
3074-+#~ msgid "Most Secure"
3075-+#~ msgstr "Najbolj varen"
3076-+
3077-+#~ msgctxt "Comment"
3078-+#~ msgid "Sets all necessary options to achieve maximum security"
3079-+#~ msgstr "Nastavi vse potrebne možnosti da doseže najvišjo stopnjo varnosti"
3080-+
3081-+#, fuzzy
3082-+#~| msgctxt "Name"
3083-+#~| msgid "Akonadi"
3084-+#~ msgctxt "Name"
3085-+#~ msgid "Akonadi Imap"
3086-+#~ msgstr "Akonadi"
3087-+
3088-+#, fuzzy
3089-+#~| msgctxt "Comment"
3090-+#~| msgid "Connects to an IMAP-server. Based on the IMAP-library from Mailody."
3091-+#~ msgctxt "Comment"
3092-+#~ msgid "Connects to an IMAP-server. Based on the KIMAP from kdepimlibs."
3093-+#~ msgstr ""
3094-+#~ "Se poveže s strežnikom IMAP. Temelji na knjižnici za IMAP iz Mailodya."
3095-+
3096-+#~ msgctxt "Comment"
3097-+#~ msgid "Thread mails in a collection"
3098-+#~ msgstr "Niza pošto v zbirko"
3099-+
3100-+#~ msgctxt "Comment"
3101-+#~ msgid "KMobileTools Plugin"
3102-+#~ msgstr "Vstavek KMobileTools"
3103-+
3104-+#~ msgctxt "Name"
3105-+#~ msgid "Mobile Phones"
3106-+#~ msgstr "Mobilni telefoni"
3107-+
3108-+#~ msgctxt "Comment"
3109-+#~ msgid "Mobile Phone Component"
3110-+#~ msgstr "Komponenta za mobilne telefone"
3111-+
3112-+#~ msgctxt "Name"
3113-+#~ msgid "News Feeds"
3114-+#~ msgstr "Viri novic"
3115-+
3116-+#~ msgctxt "Comment"
3117-+#~ msgid "News Ticker Summary Setup"
3118-+#~ msgstr "Nastavitve povzetka novic"
3119-+
3120-+#~ msgctxt "Comment"
3121-+#~ msgid "Kontact NewsTicker Plugin"
3122-+#~ msgstr "Vstavek za prikazovanje novic v Kontactu"
3123-+
3124-+#~ msgctxt "Name"
3125-+#~ msgid "NewsTicker"
3126-+#~ msgstr "Prikazovalnik novic"
3127-+
3128-+#~ msgctxt "Name"
3129-+#~ msgid "News Ticker"
3130-+#~ msgstr "Prikazovalnik novic"
3131-+
3132-+#~ msgctxt "Comment"
3133-+#~ msgid "News Ticker Component"
3134-+#~ msgstr "Komponenta prikazovalnika novic"
3135-+
3136-+#~ msgctxt "Comment"
3137-+#~ msgid "Kontact Weather Plugin"
3138-+#~ msgstr "Vremenski vstavek za Kontact"
3139-+
3140-+#~ msgctxt "Name"
3141-+#~ msgid "Weather"
3142-+#~ msgstr "Vreme"
3143-+
3144-+#~ msgctxt "Comment"
3145-+#~ msgid "Weather Information"
3146-+#~ msgstr "Podatki o vremenu"
3147-+
3148-+#, fuzzy
3149-+#~| msgctxt "GenericName"
3150-+#~| msgid "Contact Manager"
3151-+#~ msgctxt "Name"
3152-+#~ msgid "Contacts manager"
3153-+#~ msgstr "Upravitelj stikov"
3154-+
3155-+#~ msgctxt "Name"
3156-+#~ msgid "Mailody Imap"
3157-+#~ msgstr "Mailody IMAP"
3158-+
3159-+#~ msgctxt "Name"
3160-+#~ msgid "KWSDL Compiler"
3161-+#~ msgstr "Prevajalnik KWSDL"
3162-+
3163-+#~ msgctxt "Name"
3164-+#~ msgid "KXForms"
3165-+#~ msgstr "KXForms"
3166-+
3167-+#~ msgctxt "GenericName"
3168-+#~ msgid "XML Form Editor"
3169-+#~ msgstr "Urejevalnik obrazcev XML"
3170-+
3171-+#~ msgctxt "Name"
3172-+#~ msgid "XML Feature Plan"
3173-+#~ msgstr "Načrt zmožnosti v XML"
3174-+
3175-+#~ msgctxt "Name"
3176-+#~ msgid "AT Engine"
3177-+#~ msgstr "Pogon AT"
3178-+
3179-+#~ msgctxt "Comment"
3180-+#~ msgid "KMobileTools Engine based on the standard GSM AT Command Set"
3181-+#~ msgstr "Pogon KMobileTools, ki temelji na standardnem naboru ukazov GSM AT"
3182-+
3183-+#, fuzzy
3184-+#~| msgctxt "Description"
3185-+#~| msgid ""
3186-+#~| "KMobileTools default engine, developed interally by the KMobileTools "
3187-+#~| "team.\\nGood choice with almost all mobile phones, but on some models it "
3188-+#~| "lacks advanced features.\\nBest choice with Motorola Phones, works good "
3189-+#~| "also with Sony Ericsson and Siemens."
3190-+#~ msgctxt "Description"
3191-+#~ msgid ""
3192-+#~ "KMobileTools default engine, developed interally by the KMobileTools team."
3193-+#~ "\\nGood choice with almost all mobile phones, but on some models it lacks "
3194-+#~ "advanced features.\\nBest choice with Motorola phones, also works well "
3195-+#~ "with Sony Ericsson and Siemens phones."
3196-+#~ msgstr ""
3197-+#~ "Privzeti pogon za KMobileTools, ki ga je razvila ekipa KMobileTools.\\nTo "
3198-+#~ "je dobra izbira za skoraj vse mobilne telefone, a na nekaterih manjka "
3199-+#~ "podpora za napredne zmožnosti.\\nNajboljša izbira za mobile telefone "
3200-+#~ "Motorola, dobro deluje tudi s Sony Ericsson in Siemens."
3201-+
3202-+#~ msgctxt "Name"
3203-+#~ msgid "Fake engine"
3204-+#~ msgstr "Lažni pogon"
3205-+
3206-+#~ msgctxt "Comment"
3207-+#~ msgid "A KMobileTools fake engine..."
3208-+#~ msgstr "Lažni pogon za KMobileTools ..."
3209-+
3210-+#~ msgctxt "Description"
3211-+#~ msgid ""
3212-+#~ "A KMobileTools fake engine that is used as a proof of concept for the api "
3213-+#~ "redesign."
3214-+#~ msgstr ""
3215-+#~ "Lažni pogon za KMobileTools, ki služi kot dokaz koncepta za na novo "
3216-+#~ "načrtovan programski vmesnik."
3217-+
3218-+#~ msgctxt "Name"
3219-+#~ msgid "Gammu Engine"
3220-+#~ msgstr "Pogon Gammu"
3221-+
3222-+#~ msgctxt "Comment"
3223-+#~ msgid "KMobileTools Engine based on Gammu"
3224-+#~ msgstr "Pogon za KMobileTools, temelječ na Gammu"
3225-+
3226-+#~ msgctxt "Description"
3227-+#~ msgid ""
3228-+#~ "A KMobileTools engine which uses Gammu as backend. Compatible with all AT-"
3229-+#~ "based phones. Special drivers for Alcatel, Nokia, Symbian and Sony "
3230-+#~ "Ericsson phones."
3231-+#~ msgstr ""
3232-+#~ "Pogon za KMobileTools, ki v ozadju uporablja Gammu. Je združljiv s "
3233-+#~ "telefoni temelječimi na AT. Na voljo so posebni gonilniki za telefone "
3234-+#~ "Alcatel, Nokia, Symbian in Sony Ericsson."
3235-+
3236-+#~ msgctxt "Name"
3237-+#~ msgid "KMobileTools"
3238-+#~ msgstr "KMobileTools"
3239-+
3240-+#~ msgctxt "GenericName"
3241-+#~ msgid "Mobile Phones Management"
3242-+#~ msgstr "Upravljanje z mobilnimi telefoni"
3243-+
3244-+#~ msgctxt "Comment"
3245-+#~ msgid "KDE Mobile Phones Suite"
3246-+#~ msgstr "KDE-jevi programi za mobilne telefone"
3247-+
3248-+#, fuzzy
3249-+#~| msgctxt "GenericName"
3250-+#~| msgid "Mail Alert"
3251-+#~ msgctxt "Name"
3252-+#~ msgid "SMS Serializer"
3253-+#~ msgstr "Obvestilo o pošti"
3254-+
3255-+#~ msgctxt "Comment"
3256-+#~ msgid "KMobileTools CoreService"
3257-+#~ msgstr "KMobileTools CoreService"
3258-+
3259-+#~ msgctxt "Comment"
3260-+#~ msgid "KMobileTools Engine"
3261-+#~ msgstr "KMobileTools Engine"
3262-+
3263-+#~ msgctxt "Comment"
3264-+#~ msgid "KMobileTools EngineXP"
3265-+#~ msgstr "KMobileTools EngineXP"
3266-+
3267-+#~ msgctxt "Comment"
3268-+#~ msgid "KMobileTools"
3269-+#~ msgstr "KMobileTools"
3270-+
3271-+#~ msgctxt "Name"
3272-+#~ msgid "Incoming Call"
3273-+#~ msgstr "Prejet klic"
3274-+
3275-+#~ msgctxt "Comment"
3276-+#~ msgid "There is an incoming call"
3277-+#~ msgstr "Prejet je bil klic"
3278-+
3279-+#~ msgctxt "Name"
3280-+#~ msgid "New SMS Messages"
3281-+#~ msgstr "Nova sporočila SMS"
3282-+
3283-+#~ msgctxt "Comment"
3284-+#~ msgid "New incoming SMS were found"
3285-+#~ msgstr "Najdena so bila nova prejeta sporočila SMS"
3286-+
3287-+#~ msgctxt "Name"
3288-+#~ msgid "kmobiletoolsMainPart"
3289-+#~ msgstr "kmobiletoolsMainPart"
3290-+
3291-+#, fuzzy
3292-+#~| msgctxt "Name"
3293-+#~| msgid "Addressbook service"
3294-+#~ msgctxt "Name"
3295-+#~ msgid "Address Book Service"
3296-+#~ msgstr "Storitev adresar"
3297-+
3298-+#~ msgctxt "Comment"
3299-+#~ msgid "A KMobileTools service that provides address book functions"
3300-+#~ msgstr "Storitev za KMobileTools, ki omogoča funkcije adresarja"
3301-+
3302-+#~ msgctxt "Description"
3303-+#~ msgid "This service provides KMobileTools with address book functions"
3304-+#~ msgstr "Ta storitev omogoča KMobileTools uporabo funkcij adresarja"
3305-+
3306-+#~ msgctxt "Name"
3307-+#~ msgid "KMTSetup"
3308-+#~ msgstr "KMTSetup"
3309-+
3310-+#~ msgctxt "Comment"
3311-+#~ msgid "An application for configuration of devices used by kmobiletools"
3312-+#~ msgstr "Program za nastavljanje naprav, ki jih uporablja kmobiletools"
3313-+
3314-+#~ msgctxt "Name"
3315-+#~ msgid "Mobile Phones Filesystem"
3316-+#~ msgstr "Datotečni sistem za mobilne telefone"
3317-+
3318-+#~ msgctxt "Description"
3319-+#~ msgid "A kioslave for mobile"
3320-+#~ msgstr "kioslave za mobilne telefone"
3321-+
3322-+#~ msgctxt "Description"
3323-+#~ msgid "A kioslave for obex"
3324-+#~ msgstr "kioslave za OBEX"
3325-+
3326-+#~ msgctxt "Description"
3327-+#~ msgid "A kioslave for p2k Motorola Phones"
3328-+#~ msgstr "kioslave za Motoroline telefone P2K"
3329-+
3330-+#~ msgctxt "Name"
3331-+#~ msgid "KSerialDeviceEmulator"
3332-+#~ msgstr "KSerialDeviceEmulator"
3333-+
3334-+#~ msgctxt "GenericName"
3335-+#~ msgid "Mail Alert"
3336-+#~ msgstr "Obvestilo o pošti"
3337-+
3338-+#~ msgctxt "Name"
3339-+#~ msgid "Korn"
3340-+#~ msgstr "Korn"
3341-+
3342-+#~ msgctxt "Name"
3343-+#~ msgid "Email Info"
3344-+#~ msgstr "Informacije o e-pošti"
3345-+
3346-+#, fuzzy
3347-+#~| msgctxt "GenericName"
3348-+#~| msgid "Personal Information Manager"
3349-+#~ msgctxt "Name"
3350-+#~ msgid "Personal Information Management"
3351-+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij"
3352-+
3353-+#, fuzzy
3354-+#~| msgctxt "GenericName"
3355-+#~| msgid "Personal Information Manager"
3356-+#~ msgctxt "Name"
3357-+#~ msgid "Akonadi Personal Information Management"
3358-+#~ msgstr "Osebni upravitelj informacij"
3359-+
3360-+#~ msgctxt "Comment"
3361-+#~ msgid "This conduit syncs the ToDo list from your handheld to KOrganizer."
3362-+#~ msgstr ""
3363-+#~ "Ta veznik usklajuje seznam čakajočih opravil z vašega ročnega računalnika "
3364-+#~ "s KOrganizerjem."
3365-+
3366-+#~ msgctxt "Name"
3367-+#~ msgid "ToDos (KOrganizer)"
3368-+#~ msgstr "Čakajoča opravila (KOrganizer)"
3369-+
3370-+#~ msgctxt "Name"
3371-+#~ msgid "Calendar (KOrganizer)"
3372-+#~ msgstr "Koledar (KOrganizer)"
3373-+
3374-+#~ msgctxt "Comment"
3375-+#~ msgid ""
3376-+#~ "This conduit synchronizes your handheld with the KOrganizer datebook."
3377-+#~ msgstr "Ta veznik uskladni vaš ročni računalnik z dnevnikom KOrganizerja."
3378-+
3379-+#, fuzzy
3380-+#~ msgctxt "Comment"
3381-+#~ msgid "Phrases & General Behavior"
3382-+#~ msgstr "Predloge in splošno obnašanje"
3383-+
3384-+#~ msgctxt "Name"
3385-+#~ msgid "KTnef"
3386-+#~ msgstr "KTnef"
3387-+
3388-+#~ msgctxt "GenericName"
3389-+#~ msgid "TNEF File Viewer"
3390-+#~ msgstr "Pregledovalnik datotek TNEF"
3391-+
3392-+#~ msgctxt "Comment"
3393-+#~ msgid "A viewer/extractor for TNEF files"
3394-+#~ msgstr "Pregledovalnik/izvlečevalnik za datoteke TNEF"
3395-+
3396-+#~ msgctxt "Comment"
3397-+#~ msgid "This conduit syncs the handheld addressbook with KDE's addressbook."
3398-+#~ msgstr ""
3399-+#~ "Ta veznik usklajuje adresar v ročnem računalniku z adresarjem v KDE."
3400-+
3401-+#~ msgctxt "Name"
3402-+#~ msgid "Records (Experimental)"
3403-+#~ msgstr "Zapisi (poskusno)"
3404-+
3405-+#~ msgctxt "Name"
3406-+#~ msgid "Components"
3407-+#~ msgstr "Komponente"
3408-+
3409-+#~ msgctxt "Comment"
3410-+#~ msgid "General Configuration of Kontact's Summary View"
3411-+#~ msgstr "Splošne nastavitve za prikaz povzetka v Kontract"
3412-+
3413-+#~ msgctxt "Comment"
3414-+#~ msgid "Kontact Test Plugin"
3415-+#~ msgstr "Preizkusni vstavek za Kontact"
3416-+
3417-+#~ msgctxt "Name"
3418-+#~ msgid "TestPlugin"
3419-+#~ msgstr "Preizkusni vstavek"
3420-+
3421-+#~ msgctxt "Comment"
3422-+#~ msgid "Personal Alarm Scheduler: start as system tray icon"
3423-+#~ msgstr "Razporejevalnik osebnih alarmov: zaženi kot ikono sistemske vrstice"
3424-+
3425-+#~ msgctxt "Name"
3426-+#~ msgid "karmPart"
3427-+#~ msgstr "karmPart"
3428-+
3429-+#~ msgctxt "Name"
3430-+#~ msgid "Komposer"
3431-+#~ msgstr "Komposer"
3432-+
3433-+#~ msgctxt "Comment"
3434-+#~ msgid "KDE Komposer"
3435-+#~ msgstr "KDE Komposer"
3436-+
3437-+#~ msgctxt "Comment"
3438-+#~ msgid "Komposer Editor"
3439-+#~ msgstr "Urejevalnik Komposer"
3440-+
3441-+#~ msgctxt "Name"
3442-+#~ msgid "Komposer Plugin"
3443-+#~ msgstr "Vstavek za Komposer"
3444-+
3445-+#~ msgctxt "Name"
3446-+#~ msgid "Komposer Editor"
3447-+#~ msgstr "Urejevalnik Komposer"
3448-+
3449-+#~ msgctxt "Comment"
3450-+#~ msgid "Komposer default editor"
3451-+#~ msgstr "Privzeti urejevalnik Komposer"
3452-+
3453-+#~ msgctxt "Comment"
3454-+#~ msgid "KArm Plugin"
3455-+#~ msgstr "Vstavek za KArm"
3456-+
3457-+#~ msgctxt "Name"
3458-+#~ msgid "KArm"
3459-+#~ msgstr "KArm"
3460-+
3461-+#~ msgctxt "Comment"
3462-+#~ msgid "An RSS Aggregator for KDE"
3463-+#~ msgstr "Zbiralnik RSS za KDE"
3464-+
3465-+#~ msgctxt "Keywords"
3466-+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings"
3467-+#~ msgstr "kaddressbook, adresar, nastavi, nastavitve"
3468-+
3469-+#~ msgctxt "Keywords"
3470-+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings, custom fields"
3471-+#~ msgstr "kaddressbook, adresar, nastavi, nastavitve, polja, prilagojena"
3472-+
3473-+#~ msgctxt "Keywords"
3474-+#~ msgid "kaddressbook, configure, settings, LDAP"
3475-+#~ msgstr "kaddressbook,adresar, nastavi, nastavitve, LDAP"
3476-+
3477-+#~ msgctxt "Keywords"
3478-+#~ msgid "color,font, configuration"
3479-+#~ msgstr "barva,barve,pisava,pisave,nastavi,nastavitve"
3480-+
3481-+#~ msgctxt "Keywords"
3482-+#~ msgid "ldap,directory,services"
3483-+#~ msgstr "ldap,imenik,storitve"
3484-+
3485-+#~ msgctxt "Keywords"
3486-+#~ msgid "DN,order,RDN,attribute"
3487-+#~ msgstr "DN,vrstni red,RDN,atribut"
3488-+
3489-+#~ msgctxt "Keywords"
3490-+#~ msgid "kmail,appearance"
3491-+#~ msgstr "kmail,videz,izgled"
3492-+
3493-+#~ msgctxt "Keywords"
3494-+#~ msgid "kmail,composer"
3495-+#~ msgstr "kmail,composer,sestavljalnik"
3496-+
3497-+#~ msgctxt "Keywords"
3498-+#~ msgid "kmail,identity"
3499-+#~ msgstr "kmail,identiteta"
3500-+
3501-+#~ msgctxt "Keywords"
3502-+#~ msgid "kmail,misc"
3503-+#~ msgstr "kmail,razno"
3504-+
3505-+#~ msgctxt "Keywords"
3506-+#~ msgid "kmail,security"
3507-+#~ msgstr "kmail,varnost"
3508-+
3509-+#~ msgctxt "Keywords"
3510-+#~ msgid "email, summary, configure, settings"
3511-+#~ msgstr "e-pošta,pošta,povzetek,nastavi,nastavitve"
3512-+
3513-+#, fuzzy
3514-+#~ msgctxt "Keywords"
3515-+#~ msgid "calendar, events, configure, settings"
3516-+#~ msgstr "koledar,za narediti,nastavitve,nastavi"
3517-+
3518-+#~ msgctxt "Keywords"
3519-+#~ msgid "calendar, todos, configure, settings"
3520-+#~ msgstr "koledar,za narediti,nastavitve,nastavi"
3521-+
3522-+#~ msgctxt "Keywords"
3523-+#~ msgid "news ticker, configure, settings"
3524-+#~ msgstr "prikazovalnik novic, nastavi, nastavitve"
3525-+
3526-+#~ msgctxt "Keywords"
3527-+#~ msgid "birthday, anniversary, holiday, configure, settings"
3528-+#~ msgstr "rojstni dan, obletnica, praznik, nastavi, nastavitve"
3529-+
3530-+#~ msgctxt "Keywords"
3531-+#~ msgid "kontact"
3532-+#~ msgstr "kontact"
3533-+
3534-+#~ msgctxt "Keywords"
3535-+#~ msgid "kpilot,main"
3536-+#~ msgstr "kpilot,glavne"
3537-+
3538-+#~ msgctxt "Keywords"
3539-+#~ msgid "komposer"
3540-+#~ msgstr "komposer"
3541-+
3542-+#~ msgctxt "Name"
3543-+#~ msgid "Group Automation"
3544-+#~ msgstr "Avtomatizacija skupin"
3545-+
3546-+#~ msgctxt "Comment"
3547-+#~ msgid "KOrganizer Group Automation Configuration"
3548-+#~ msgstr "Nastavitev avtomatizacije v KOrganizerju"
3549-+
3550-+#~ msgctxt "Description"
3551-+#~ msgid "An ioslave for the Sieve mail filtering protocol"
3552-+#~ msgstr "ioslave za protokol poštnega filtriranja Sieve"
3553-+
3554-+#, fuzzy
3555-+#~| msgctxt "Keywords"
3556-+#~| msgid "korganizer,colors"
3557-+#~ msgctxt "Keywords"
3558-+#~ msgid "korganizer,colors,fonts"
3559-+#~ msgstr "korganizer,barve"
3560-+
3561-+#~ msgctxt "Keywords"
3562-+#~ msgid "korganizer, configure, settings, custom fields"
3563-+#~ msgstr "korganizer, nastavi, nastavitve, prilagojena polja"
3564-+
3565-+#~ msgctxt "Keywords"
3566-+#~ msgid "korganizer,freebusy,scheduling"
3567-+#~ msgstr "korganizer,freebusy,razporejanje"
3568-+
3569-+#~ msgctxt "Keywords"
3570-+#~ msgid "korganizer,group,automation"
3571-+#~ msgstr "korganizer,skupina,samodejnost"
3572-+
3573-+#~ msgctxt "Keywords"
3574-+#~ msgid "korganizer,group,scheduling"
3575-+#~ msgstr "korganizer,skupina,razporejanje"
3576-+
3577-+#, fuzzy
3578-+#~| msgctxt "Keywords"
3579-+#~| msgid "korganizer,time"
3580-+#~ msgctxt "Keywords"
3581-+#~ msgid "korganizer,main"
3582-+#~ msgstr "korganizer,čas"
3583-+
3584-+#~ msgctxt "Keywords"
3585-+#~ msgid "korganizer,plugin,module"
3586-+#~ msgstr "korganizer,vstavek,modul"
3587-+
3588-+#~ msgctxt "Keywords"
3589-+#~ msgid "korganizer,time"
3590-+#~ msgstr "korganizer,čas"
3591-+
3592-+#~ msgctxt "Keywords"
3593-+#~ msgid "korganizer,view"
3594-+#~ msgstr "korganizer,prikaz"
3595-+
3596-+#~ msgctxt "Name"
3597-+#~ msgid "Colors"
3598-+#~ msgstr "Barve"
3599-+
3600-+#~ msgctxt "Name"
3601-+#~ msgid "Fonts"
3602-+#~ msgstr "Pisave"
3603-+
3604-+#~ msgctxt "Comment"
3605-+#~ msgid "KOrganizer Fonts Configuration"
3606-+#~ msgstr "Nastavitev pisav v KOrganizerju"
3607-+
3608-+#~ msgctxt "Keywords"
3609-+#~ msgid "korganizer,fonts"
3610-+#~ msgstr "korganizer,pisave"
3611-+
3612-+#~ msgctxt "Name"
3613-+#~ msgid "Personal"
3614-+#~ msgstr "Osebno"
3615-+
3616-+#~ msgctxt "Keywords"
3617-+#~ msgid "korganizer,main,personal"
3618-+#~ msgstr "korganizer,glavne,osebne"
3619-+
3620-+#~ msgctxt "Name"
3621-+#~ msgid "vCard Info"
3622-+#~ msgstr "Informacije o vCard"
3623-+
3624-+#~ msgctxt "Comment"
3625-+#~ msgid ""
3626-+#~ "Tracks status of network interfaces and provides notification to "
3627-+#~ "applications using the network."
3628-+#~ msgstr ""
3629-+#~ "Sledi stanju omrežnim vmesnikom in omogoča obvestila programom, ki "
3630-+#~ "uporabljajo omrežje"
3631-+
3632-+#~ msgctxt "Name"
3633-+#~ msgid "Journals as Blogs on a Server"
3634-+#~ msgstr "Dnevniki kot spletni dnevniki (blogi) na strežniku"
3635-+
3636-+#~ msgctxt "Name"
3637-+#~ msgid "ICS information"
3638-+#~ msgstr "Podatki ICS"
3639-+
3640-+#~ msgctxt "Name"
3641-+#~ msgid "Kandy"
3642-+#~ msgstr "Kandy"
3643-+
3644-+#~ msgctxt "Comment"
3645-+#~ msgid "Tool for syncing address book data with mobile phones"
3646-+#~ msgstr "Orodje za usklajevanje podatkov adresarja z mobilnim telefonom"
3647-+
3648-+#~ msgctxt "Name"
3649-+#~ msgid "PalmOS Database Info"
3650-+#~ msgstr "Informacije zbirke podatkov za PalmOS"
3651-+
3652-+#~ msgctxt "Name"
3653-+#~ msgid "Digital Camera"
3654-+#~ msgstr "Digitalna kamera"
3655-+
3656-+#~ msgctxt "Comment"
3657-+#~ msgid "This driver supports many digital cameras"
3658-+#~ msgstr "Ta gonilnik podpira mnogo digitalnih kamer"
3659-+
3660-+#~ msgctxt "Name"
3661-+#~ msgid "Mobile Phone or Organizer (gammu)"
3662-+#~ msgstr "Prenosni telefon ali organizator (gammu)"
3663-+
3664-+#~ msgctxt "Comment"
3665-+#~ msgid ""
3666-+#~ "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gammu "
3667-+#~ "library"
3668-+#~ msgstr ""
3669-+#~ "Ta gonilnik preko knjižnice gammu podpira mnoge prenosne telefone NOKIA "
3670-+#~ "kot tudi druge"
3671-+
3672-+#~ msgctxt "Name"
3673-+#~ msgid "Mobile Phone or Organizer (gnokii)"
3674-+#~ msgstr "Prenosni telefon ali organizator (gnokii)"
3675-+
3676-+#~ msgctxt "Comment"
3677-+#~ msgid ""
3678-+#~ "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gnokii "
3679-+#~ "library"
3680-+#~ msgstr ""
3681-+#~ "Ta gonilnik preko knjižnice gnokii podpira mnoge prenosne telefone NOKIA "
3682-+#~ "kot tudi druge"
3683-+
3684-+#~ msgctxt "Name"
3685-+#~ msgid "Skeleton Device"
3686-+#~ msgstr "Ogrodna naprava"
3687-+
3688-+#~ msgctxt "Comment"
3689-+#~ msgid "Mobile Skeleton Device"
3690-+#~ msgstr "Mobilna ogrodna naprava"
3691-+
3692-+#~ msgctxt "Comment"
3693-+#~ msgid "Contacts in Mobile Device"
3694-+#~ msgstr "Stiki v prenosni napravi"
3695-+
3696-+#~ msgctxt "Comment"
3697-+#~ msgid "Calendar in Mobile Device"
3698-+#~ msgstr "Koledar v prenosni napravi"
3699-+
3700-+#~ msgctxt "Comment"
3701-+#~ msgid "Mobile Device"
3702-+#~ msgstr "Mobilna naprava"
3703-+
3704-+#~ msgctxt "GenericName"
3705-+#~ msgid "Manage Mobile Devices"
3706-+#~ msgstr "Upravljaj mobilne naprave"
3707-+
3708-+#~ msgctxt "Comment"
3709-+#~ msgid "A KDE Mobile Devices Manager"
3710-+#~ msgstr "Upravitelj prenosnih naprav v KDE"
3711-+
3712-+#~ msgctxt "Name"
3713-+#~ msgid "KDE Mobile Device Lowlevel Hardware Driver"
3714-+#~ msgstr "Nizkonivojski gonilnik KDE za stojno opremo prenosnih naprav"
3715-+
3716-+#~ msgctxt "Comment"
3717-+#~ msgid "KitchenSync Plugin"
3718-+#~ msgstr "Vstavek KitchenSync"
3719-+
3720-+#~ msgctxt "Name"
3721-+#~ msgid "Synchronization"
3722-+#~ msgstr "Usklajevanje"
3723-+
3724-+#~ msgctxt "Name"
3725-+#~ msgid "News"
3726-+#~ msgstr "Novice"
3727-+
3728-+#~ msgctxt "Name"
3729-+#~ msgid "Appointments and To-dos"
3730-+#~ msgstr "Sestanki in opravila"
3731-+
3732-+#~ msgctxt "Comment"
3733-+#~ msgid "Kontact KPilot Plugin"
3734-+#~ msgstr "Vstavek KPilota za Kontact"
3735-+
3736-+#~ msgctxt "Comment"
3737-+#~ msgid "MultiSynk Plugin"
3738-+#~ msgstr "Vstavek MultiSynk"
3739-+
3740-+#~ msgctxt "Name"
3741-+#~ msgid "Microsoft Exchange 2000 Plugin for KOrganizer"
3742-+#~ msgstr "Vstavek za Microsoft Exchange 2000 za KOrganizer"
3743-+
3744-+#~ msgctxt "Comment"
3745-+#~ msgid ""
3746-+#~ "This plugin allows korganizer users to work with Microsoft Exchange 2000 "
3747-+#~ "groupware servers."
3748-+#~ msgstr ""
3749-+#~ "Ta vstavke omogoča uporabnikom KOrganizerja delo s strežniki Microsoft "
3750-+#~ "Exchange 2000."
3751-+
3752-+#~ msgctxt "Name"
3753-+#~ msgid "Project View Plugin for KOrganizer"
3754-+#~ msgstr "Vstavek za projektni prikaz za KOrganizer"
3755-+
3756-+#~ msgctxt "Comment"
3757-+#~ msgid ""
3758-+#~ "This plugin provides a project planning view for KOrganizer (like the to-"
3759-+#~ "do or month views). If you enable this plugin, you can switch to the "
3760-+#~ "project view and view your to-do list like in a project planner."
3761-+#~ msgstr ""
3762-+#~ "Ta vstavek prikazuje projektno načrtovanje za KOrganizer (kot prikaz "
3763-+#~ "opravil ali mesečni prikaz). Če omogočite ta vstavek, lahko preklopite na "
3764-+#~ "projektni prikaz in si ogledate seznam opravil kot v projektnem prikazu."
3765-+
3766-+#~ msgctxt "Comment"
3767-+#~ msgid "This conduit syncs the Memo Pad application with KNotes."
3768-+#~ msgstr "Ta veznik usklajuje program Memo Pad s KNotice."
3769-+
3770-+#~ msgctxt "Name"
3771-+#~ msgid "KNotes / Memos"
3772-+#~ msgstr "KNotice / Opomniki"
3773-+
3774-+#~ msgctxt "Name"
3775-+#~ msgid "Exchange 2000 Server"
3776-+#~ msgstr "Strežnik Exchange 2000"
3777-+
3778-+#~ msgctxt "Name"
3779-+#~ msgid "Exchange 2000 Server (deprecated)"
3780-+#~ msgstr "Strežnik Exchange 2000 (opuščeno)"
3781-+
3782-+#~ msgctxt "Name"
3783-+#~ msgid "Addressbook on an Exchange Server (experimental)"
3784-+#~ msgstr "Adresar na strežniku Exchange (poskusno)"
3785-+
3786-+#~ msgctxt "Name"
3787-+#~ msgid "Addressbook on an Exchange Server"
3788-+#~ msgstr "Adresar na strežniko Exchange"
3789-+
3790-+#~ msgctxt "Name"
3791-+#~ msgid "Calendar on an Exchange Server (experimental)"
3792-+#~ msgstr "Koledar na strežniku Exchange (poskusno)"
3793-+
3794-+#~ msgctxt "Name"
3795-+#~ msgid "Calendar on an Exchange Server"
3796-+#~ msgstr "Koledar na strežniku Exchange"
3797-+
3798-+#~ msgctxt "Name"
3799-+#~ msgid "Ksync"
3800-+#~ msgstr "Ksync"
3801-+
3802-+#~ msgid "Name=Konnector Backup"
3803-+#~ msgstr "Name=Varnostna kopija Konnectorja"
3804-+
3805-+#~ msgid "Name=Konnector Restore"
3806-+#~ msgstr "Name=Povrnitev Konnectorja"
3807-+
3808-+#~ msgid "Name=Konnector Debugger"
3809-+#~ msgstr "Name=Razhroščevalnik Konnectorja"
3810-+
3811-+#~ msgid "Name=FileviewPart"
3812-+#~ msgstr "Name=FileviewPart"
3813-+
3814-+#~ msgid "Name=KitchenSync Manipulator"
3815-+#~ msgstr "Name=Manipulator KitchenSync"
3816-+
3817-+#~ msgid "Name=OverView Part"
3818-+#~ msgstr "Name=OverView Part"
3819-+
3820-+#~ msgid "Name=Add to KitchenSync Plucker Plugin"
3821-+#~ msgstr "Name=Dodaj k vstavku Plucker za KitchenSync"
3822-+
3823-+#~ msgid "Name=Plucker Part"
3824-+#~ msgstr "Name=Plucker Part"
3825-+
3826-+#~ msgid "Name=Synchronizer Part"
3827-+#~ msgstr "Name=Synchronizer Part"
3828-+
3829-+#~ msgid "Name=Data Viewer"
3830-+#~ msgstr "Name=Pregledovalnik podatkov"
3831-+
3832-+#~ msgid "Comment=Filter for KitchenSync Konnector"
3833-+#~ msgstr "Comment=Fstavek za Konnector KitchenSync"
3834-+
3835-+#~ msgid "Name=Address Book Filter"
3836-+#~ msgstr "Name=Filter za adresar"
3837-+
3838-+#~ msgid "Comment=Filters contacts in an address book"
3839-+#~ msgstr "Comment=Filtrira stike v adresarju"
3840-+
3841-+#~ msgid "Comment=Filters events and todos in a calendar"
3842-+#~ msgstr "Comment=Filtrira dogodke in opravila v koledarju"
3843-+
3844-+#~ msgid "Comment=Konnector Definitions"
3845-+#~ msgstr "Comment=Definicije Konnectorja"
3846-+
3847-+#~ msgid "Name=Konnector"
3848-+#~ msgstr "Name=Konnector"
3849-+
3850-+#~ msgid "Name=KitchenSync Konnectors"
3851-+#~ msgstr "Name=Povezovalniki KitchenSync"
3852-+
3853-+#~ msgid "Name=Dummy Konnector"
3854-+#~ msgstr "Name=Slepi konektor"
3855-+
3856-+#~ msgid "Name=AddressBook Konnector"
3857-+#~ msgstr "Name=Konektor za Adresar"
3858-+
3859-+#~ msgid "Name=Calendar Konnector"
3860-+#~ msgstr "Name=Konektor za koledar"
3861-+
3862-+#~ msgid "Name=Local Konnector"
3863-+#~ msgstr "Name=Krajevni konektor"
3864-+
3865-+#~ msgid "Name=Qtopia Konnector"
3866-+#~ msgstr "Name=Konektor Qtopia"
3867-+
3868-+#~ msgid "Name=Remote Konnector"
3869-+#~ msgstr "Name=Oddaljeni Konnector"
3870-+
3871-+#~ msgid "Name=Demo Konnector for a Threaded Implementation"
3872-+#~ msgstr "Name=Demonstracijski povezovalnik za nitensko implementacijo"
3873-+
3874-+#~ msgid "Name=MultiSynK"
3875-+#~ msgstr "Name=MultiSynK"
3876---- /dev/null
3877-+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po
3878-@@ -0,0 +1,546 @@
3879-+# translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian
3880-+# Translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian
3881-+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3882-+# $Id: desktop_kdeedu_kig.po 1261133 2011-10-28 06:47:44Z scripty $
3883-+# $Source$
3884-+#
3885-+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
3886-+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
3887-+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003.
3888-+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
3889-+msgid ""
3890-+msgstr ""
3891-+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu\n"
3892-+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
3893-+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 02:27+0000\n"
3894-+"PO-Revision-Date: 2007-11-29 14:20+0100\n"
3895-+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
3896-+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
3897-+"Language: sl\n"
3898-+"MIME-Version: 1.0\n"
3899-+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3900-+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3901-+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
3902-+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
3903-+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
3904-+
3905-+#: kfile/kfile_drgeo.desktop:3
3906-+msgctxt "Name"
3907-+msgid "Dr. Geo Info"
3908-+msgstr "Podatki Dr. Geo"
3909-+
3910-+#: kfile/kfile_kig.desktop:3
3911-+msgctxt "Name"
3912-+msgid "Kig Info"
3913-+msgstr "Podatki Kig"
3914-+
3915-+#: kig/kig.desktop:2
3916-+msgctxt "Name"
3917-+msgid "Kig"
3918-+msgstr "Kig"
3919-+
3920-+#: kig/kig.desktop:68
3921-+msgctxt "GenericName"
3922-+msgid "Interactive Geometry"
3923-+msgstr "Interaktivna geometrija"
3924-+
3925-+#: kig/kig.desktop:132
3926-+msgctxt "Comment"
3927-+msgid "Explore Geometric Constructions"
3928-+msgstr "Raziskovanje geometrijskih konstrukcij"
3929-+
3930-+#: kig/kig_part.desktop:2
3931-+msgctxt "Name"
3932-+msgid "KigPart"
3933-+msgstr "KigPart"
3934-+
3935-+#~ msgctxt "Name"
3936-+#~ msgid "Blinken"
3937-+#~ msgstr "Blinken"
3938-+
3939-+#, fuzzy
3940-+#~| msgctxt "Comment"
3941-+#~| msgid "A memory enhancement game"
3942-+#~ msgctxt "GenericName"
3943-+#~ msgid "Memory Enhancement Game"
3944-+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina"
3945-+
3946-+#~ msgctxt "Comment"
3947-+#~ msgid "A memory enhancement game"
3948-+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina"
3949-+
3950-+#, fuzzy
3951-+#~| msgctxt "Name"
3952-+#~| msgid "KmPlot"
3953-+#~ msgctxt "Name"
3954-+#~ msgid "Plot2d"
3955-+#~ msgstr "KmPlot"
3956-+
3957-+#, fuzzy
3958-+#~| msgctxt "Name"
3959-+#~| msgid "KmPlot"
3960-+#~ msgctxt "Name"
3961-+#~ msgid "Plot3d"
3962-+#~ msgstr "KmPlot"
3963-+
3964-+#~ msgctxt "Name"
3965-+#~ msgid "KAlgebra"
3966-+#~ msgstr "KAlgebra"
3967-+
3968-+#, fuzzy
3969-+#~| msgctxt "Name"
3970-+#~| msgid "KAlgebra"
3971-+#~ msgctxt "Name"
3972-+#~ msgid "KAlgebra Mobile"
3973-+#~ msgstr "KAlgebra"
3974-+
3975-+#, fuzzy
3976-+#~| msgctxt "GenericName"
3977-+#~| msgid "Graph Calculator"
3978-+#~ msgctxt "GenericName"
3979-+#~ msgid "Pocket Graph Calculator"
3980-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
3981-+
3982-+#, fuzzy
3983-+#~| msgctxt "Comment"
3984-+#~| msgid "Math Expression Solver and Plotter"
3985-+#~ msgctxt "Comment"
3986-+#~ msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter"
3987-+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov"
3988-+
3989-+#, fuzzy
3990-+#~| msgctxt "Name"
3991-+#~| msgid "KAlgebra"
3992-+#~ msgctxt "Name"
3993-+#~ msgid "KAlgebra Script"
3994-+#~ msgstr "KAlgebra"
3995-+
3996-+#, fuzzy
3997-+#~| msgctxt "Name"
3998-+#~| msgid "KGeography"
3999-+#~ msgctxt "Name"
4000-+#~ msgid "Graph 2D"
4001-+#~ msgstr "KGeography"
4002-+
4003-+#, fuzzy
4004-+#~| msgctxt "Name"
4005-+#~| msgid "Marble"
4006-+#~ msgctxt "Name"
4007-+#~ msgid "Variables"
4008-+#~ msgstr "Marble"
4009-+
4010-+#, fuzzy
4011-+#~| msgctxt "GenericName"
4012-+#~| msgid "Graph Calculator"
4013-+#~ msgctxt "Comment"
4014-+#~ msgid "A Calculator"
4015-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4016-+
4017-+#~ msgctxt "GenericName"
4018-+#~ msgid "Graph Calculator"
4019-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4020-+
4021-+#~ msgctxt "Comment"
4022-+#~ msgid "Math Expression Solver and Plotter"
4023-+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov"
4024-+
4025-+#~ msgctxt "Name"
4026-+#~ msgid "KalziumGLPart"
4027-+#~ msgstr "KalziumGLPart"
4028-+
4029-+#~ msgctxt "Comment"
4030-+#~ msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules"
4031-+#~ msgstr "3D izrisovalnik molekul, ki temelji na OpenGL"
4032-+
4033-+#, fuzzy
4034-+#~| msgctxt "GenericName"
4035-+#~| msgid "Graph Calculator"
4036-+#~ msgctxt "Name"
4037-+#~ msgid "Kalzium gas Calculator"
4038-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4039-+
4040-+#, fuzzy
4041-+#~| msgctxt "GenericName"
4042-+#~| msgid "Graph Calculator"
4043-+#~ msgctxt "Comment"
4044-+#~ msgid "Kalzium gas Calculator"
4045-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4046-+
4047-+#, fuzzy
4048-+#~| msgctxt "GenericName"
4049-+#~| msgid "Graph Calculator"
4050-+#~ msgctxt "Name"
4051-+#~ msgid "Molar mass calculator"
4052-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4053-+
4054-+#~ msgctxt "Name"
4055-+#~ msgid "Kalzium"
4056-+#~ msgstr "Kalzium"
4057-+
4058-+#~ msgctxt "Comment"
4059-+#~ msgid "KDE Periodic Table of Elements"
4060-+#~ msgstr "Periodni sistem elementov"
4061-+
4062-+#~ msgctxt "GenericName"
4063-+#~ msgid "Periodic Table of Elements"
4064-+#~ msgstr "Periodna tabela elementov"
4065-+
4066-+#~ msgctxt "Name"
4067-+#~ msgid "Kanagram"
4068-+#~ msgstr "Kanagram"
4069-+
4070-+#~ msgctxt "Comment"
4071-+#~ msgid "KDE Letter Order Game"
4072-+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk"
4073-+
4074-+#~ msgctxt "GenericName"
4075-+#~ msgid "Letter Order Game"
4076-+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk"
4077-+
4078-+#~ msgctxt "GenericName"
4079-+#~ msgid "Exercise Fractions"
4080-+#~ msgstr "Vaje z ulomki"
4081-+
4082-+#~ msgctxt "Comment"
4083-+#~ msgid "Practice exercises with fractions"
4084-+#~ msgstr "Vaje računanja z ulomki"
4085-+
4086-+#~ msgctxt "Name"
4087-+#~ msgid "KBruch"
4088-+#~ msgstr "KBruch"
4089-+
4090-+#~ msgctxt "Name"
4091-+#~ msgid "KGeography"
4092-+#~ msgstr "KGeography"
4093-+
4094-+#~ msgctxt "GenericName"
4095-+#~ msgid "Geography Trainer"
4096-+#~ msgstr "Učenje zemljepisa"
4097-+
4098-+#~ msgctxt "Comment"
4099-+#~ msgid "A Geography Learning Program"
4100-+#~ msgstr "Program za učenje zemljepisa"
4101-+
4102-+#~ msgctxt "Comment"
4103-+#~ msgid "KDE Hangman Game"
4104-+#~ msgstr "Igra vislic"
4105-+
4106-+#~ msgctxt "GenericName"
4107-+#~ msgid "Hangman Game"
4108-+#~ msgstr "Igra vislic"
4109-+
4110-+#~ msgctxt "Name"
4111-+#~ msgid "KHangMan"
4112-+#~ msgstr "KHangMan"
4113-+
4114-+#~ msgctxt "GenericName"
4115-+#~ msgid "Japanese Reference/Study Tool"
4116-+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine"
4117-+
4118-+#~ msgctxt "Comment"
4119-+#~ msgid "Japanese Reference and Study Tool"
4120-+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine"
4121-+
4122-+#~ msgctxt "Name"
4123-+#~ msgid "Kiten"
4124-+#~ msgstr "Kiten"
4125-+
4126-+#~ msgctxt "Comment"
4127-+#~ msgid "a KDE program to learn the alphabet"
4128-+#~ msgstr "Program za učenje abecede"
4129-+
4130-+#~ msgctxt "Name"
4131-+#~ msgid "KLettres"
4132-+#~ msgstr "KLettres"
4133-+
4134-+#~ msgctxt "GenericName"
4135-+#~ msgid "Learn The Alphabet"
4136-+#~ msgstr "Učenje abecede"
4137-+
4138-+#~ msgctxt "Comment"
4139-+#~ msgid "Function Plotter"
4140-+#~ msgstr "Risanje funkcij"
4141-+
4142-+#~ msgctxt "Name"
4143-+#~ msgid "KmPlot"
4144-+#~ msgstr "KmPlot"
4145-+
4146-+#~ msgctxt "GenericName"
4147-+#~ msgid "Mathematical Function Plotter"
4148-+#~ msgstr "Risanje matematičnih funkcij"
4149-+
4150-+#~ msgctxt "Name"
4151-+#~ msgid "KmPlotPart"
4152-+#~ msgstr "KmPlotPart"
4153-+
4154-+#~ msgctxt "Comment"
4155-+#~ msgid "Desktop Planetarium"
4156-+#~ msgstr "Namizni planetarij"
4157-+
4158-+#~ msgctxt "Name"
4159-+#~ msgid "KStars"
4160-+#~ msgstr "KStars"
4161-+
4162-+#~ msgctxt "GenericName"
4163-+#~ msgid "Desktop Planetarium"
4164-+#~ msgstr "Namizni planetarij"
4165-+
4166-+#~ msgctxt "GenericName"
4167-+#~ msgid "Touch Typing Tutor"
4168-+#~ msgstr "Učenje tipkanja"
4169-+
4170-+#~ msgctxt "Name"
4171-+#~ msgid "KTouch"
4172-+#~ msgstr "KTouch"
4173-+
4174-+#~ msgctxt "Name"
4175-+#~ msgid "KTurtle"
4176-+#~ msgstr "KTurtle"
4177-+
4178-+#~ msgctxt "GenericName"
4179-+#~ msgid "Educational Programming Environment"
4180-+#~ msgstr "Okolje za učenje programiranja"
4181-+
4182-+#~ msgctxt "Comment"
4183-+#~ msgid "A flashcard and vocabulary learning program"
4184-+#~ msgstr "Program za učenje s kartami in učenje besedišča"
4185-+
4186-+#~ msgctxt "Name"
4187-+#~ msgid "KWordQuiz"
4188-+#~ msgstr "KWordQuiz"
4189-+
4190-+#~ msgctxt "GenericName"
4191-+#~ msgid "Flash Card Trainer"
4192-+#~ msgstr "Učenje s spominskimi kartami"
4193-+
4194-+#~ msgctxt "Comment"
4195-+#~ msgid "KWordQuiz"
4196-+#~ msgstr "KWordQuiz"
4197-+
4198-+#~ msgctxt "Name"
4199-+#~ msgid "QuizCorrect"
4200-+#~ msgstr "QuizCorrect"
4201-+
4202-+#~ msgctxt "Comment"
4203-+#~ msgid "Correct answer"
4204-+#~ msgstr "Pravilen odgovor"
4205-+
4206-+#~ msgctxt "Name"
4207-+#~ msgid "QuizError"
4208-+#~ msgstr "QuizError"
4209-+
4210-+#~ msgctxt "Comment"
4211-+#~ msgid "Wrong answer"
4212-+#~ msgstr "Napačen odgovor"
4213-+
4214-+#~ msgctxt "Name"
4215-+#~ msgid "syntaxerror"
4216-+#~ msgstr "syntaxerror"
4217-+
4218-+#~ msgctxt "Comment"
4219-+#~ msgid "Error in syntax"
4220-+#~ msgstr "Napaka v skladnji"
4221-+
4222-+#~ msgctxt "Name"
4223-+#~ msgid "Marble"
4224-+#~ msgstr "Marble"
4225-+
4226-+#~ msgctxt "GenericName"
4227-+#~ msgid "Desktop Globe"
4228-+#~ msgstr "Namizni globus"
4229-+
4230-+#~ msgctxt "Name"
4231-+#~ msgid "Marble Part"
4232-+#~ msgstr "Komponenta Marble"
4233-+
4234-+#~ msgctxt "Name"
4235-+#~ msgid "Parley"
4236-+#~ msgstr "Parely"
4237-+
4238-+#, fuzzy
4239-+#~| msgctxt "GenericName"
4240-+#~| msgid "Vocabulary Trainer"
4241-+#~ msgctxt "Comment"
4242-+#~ msgid "Vocabulary data for Plasmoids"
4243-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4244-+
4245-+#, fuzzy
4246-+#~| msgctxt "GenericName"
4247-+#~| msgid "Vocabulary Trainer"
4248-+#~ msgctxt "Comment"
4249-+#~ msgid "Vocabulary Cards"
4250-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4251-+
4252-+#~ msgctxt "GenericName"
4253-+#~ msgid "Vocabulary Trainer"
4254-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4255-+
4256-+#, fuzzy
4257-+#~| msgctxt "Name"
4258-+#~| msgid "KGeography"
4259-+#~ msgctxt "Name"
4260-+#~ msgid "Graph"
4261-+#~ msgstr "KGeography"
4262-+
4263-+#, fuzzy
4264-+#~| msgctxt "Comment"
4265-+#~| msgid "KmPlot File"
4266-+#~ msgctxt "Name"
4267-+#~ msgid "Dot file"
4268-+#~ msgstr "Datoteka KmPlot"
4269-+
4270-+#, fuzzy
4271-+#~| msgctxt "Comment"
4272-+#~| msgid "KmPlot File"
4273-+#~ msgctxt "Name"
4274-+#~ msgid "GML file"
4275-+#~ msgstr "Datoteka KmPlot"
4276-+
4277-+#, fuzzy
4278-+#~| msgctxt "GenericName"
4279-+#~| msgid "Interactive Geometry"
4280-+#~ msgctxt "GenericName"
4281-+#~ msgid "Interactive Physical Simulator"
4282-+#~ msgstr "Interaktivna geometrija"
4283-+
4284-+#~ msgctxt "Name"
4285-+#~ msgid "KPercentage"
4286-+#~ msgstr "KPercentage"
4287-+
4288-+#~ msgctxt "GenericName"
4289-+#~ msgid "Exercise Percentages"
4290-+#~ msgstr "Vaje z odstotki"
4291-+
4292-+#, fuzzy
4293-+#~| msgctxt "Name"
4294-+#~| msgid "Marble Part"
4295-+#~ msgctxt "Name"
4296-+#~ msgid "Parley Practice"
4297-+#~ msgstr "Komponenta Marble"
4298-+
4299-+#, fuzzy
4300-+#~| msgctxt "GenericName"
4301-+#~| msgid "Vocabulary Trainer"
4302-+#~ msgctxt "GenericName"
4303-+#~ msgid "Vocabulary Practice"
4304-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4305-+
4306-+#~ msgctxt "Name"
4307-+#~ msgid "radselect"
4308-+#~ msgstr "radselect"
4309-+
4310-+#~ msgctxt "Comment"
4311-+#~ msgid "A helper program for kiten"
4312-+#~ msgstr "Pomožni program za kiten"
4313-+
4314-+#~ msgctxt "Name"
4315-+#~ msgid "KVocTrain"
4316-+#~ msgstr "KVocTrain"
4317-+
4318-+#~ msgctxt "Comment"
4319-+#~ msgid "Vocabulary Trainer Document"
4320-+#~ msgstr "Dokument za KVocTrain"
4321-+
4322-+#~ msgctxt "Comment"
4323-+#~ msgid "A program to help revise Latin"
4324-+#~ msgstr "Program za pregled latinščine"
4325-+
4326-+#~ msgctxt "Name"
4327-+#~ msgid "KLatin"
4328-+#~ msgstr "KLatin"
4329-+
4330-+#~ msgctxt "GenericName"
4331-+#~ msgid "Latin Reviser"
4332-+#~ msgstr "Pregled latinščine"
4333-+
4334-+#~ msgctxt "Comment"
4335-+#~ msgid "KWordQuiz Vocabulary"
4336-+#~ msgstr "Besednjak za KWordQuiz"
4337-+
4338-+#~ msgctxt "Comment"
4339-+#~ msgid "Cabri Figure"
4340-+#~ msgstr "Lik Cabri"
4341-+
4342-+#~ msgctxt "Comment"
4343-+#~ msgid "Dr. Geo Figure"
4344-+#~ msgstr "Lik Dr. Geo"
4345-+
4346-+#~ msgctxt "Comment"
4347-+#~ msgid "KGeo Figure"
4348-+#~ msgstr "Lik KGeo"
4349-+
4350-+#~ msgctxt "Comment"
4351-+#~ msgid "Kig Figure"
4352-+#~ msgstr "Lik Kig"
4353-+
4354-+#~ msgctxt "Comment"
4355-+#~ msgid "KSeg Document"
4356-+#~ msgstr "Dokument KSeg"
4357-+
4358-+#~ msgctxt "Name"
4359-+#~ msgid "Languages"
4360-+#~ msgstr "Jeziki"
4361-+
4362-+#~ msgctxt "Name"
4363-+#~ msgid "Mathematics"
4364-+#~ msgstr "Matematika"
4365-+
4366-+#~ msgctxt "Name"
4367-+#~ msgid "Miscellaneous"
4368-+#~ msgstr "Razno"
4369-+
4370-+#~ msgctxt "Name"
4371-+#~ msgid "Science"
4372-+#~ msgstr "Znanost"
4373-+
4374-+#~ msgctxt "Name"
4375-+#~ msgid "Teaching Tools"
4376-+#~ msgstr "Orodja za učenje"
4377-+
4378-+#~ msgctxt "GenericName"
4379-+#~ msgid "Simon Says Game"
4380-+#~ msgstr "Igra ponavljanja"
4381-+
4382-+#~ msgctxt "Name"
4383-+#~ msgid "KEduca"
4384-+#~ msgstr "KEduca"
4385-+
4386-+#~ msgctxt "GenericName"
4387-+#~ msgid "Tests & Exams"
4388-+#~ msgstr "Preizkusi in izpiti"
4389-+
4390-+#~ msgctxt "Comment"
4391-+#~ msgid "KDE Tests & Exams Program"
4392-+#~ msgstr "Program za izdelavo testov"
4393-+
4394-+#~ msgctxt "GenericName"
4395-+#~ msgid "Tests & Exams Editor"
4396-+#~ msgstr "Urejevalnik preizkusov in izpitov"
4397-+
4398-+#~ msgctxt "Name"
4399-+#~ msgid "KEduca-Editor"
4400-+#~ msgstr "Urejevalnik KEduca"
4401-+
4402-+#~ msgctxt "Comment"
4403-+#~ msgid "Edu Document"
4404-+#~ msgstr "Dokument Edu"
4405-+
4406-+#~ msgctxt "Comment"
4407-+#~ msgid "Edu Gallery Document"
4408-+#~ msgstr "Dokument galerije Edu"
4409-+
4410-+#~ msgctxt "Comment"
4411-+#~ msgid ""
4412-+#~ msgstr "Periodna tabela elementov"
4413-+
4414-+#~ msgctxt "Comment"
4415-+#~ msgid "A KDE Logo programming environment"
4416-+#~ msgstr "Okolje za programiranje v jeziku Logo za KDE"
4417-+
4418-+#~ msgctxt "Name"
4419-+#~ msgid "Kverbos"
4420-+#~ msgstr "Kverbos"
4421-+
4422-+#~ msgctxt "GenericName"
4423-+#~ msgid "Study Spanish Verbforms"
4424-+#~ msgstr "Učenje španskih glagolskih oblik"
4425---- /dev/null
4426-+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po
4427-@@ -0,0 +1,543 @@
4428-+# translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian
4429-+# Translation of desktop_kdeedu.po to Slovenian
4430-+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
4431-+# $Id: desktop_kdeedu_kstars.po 1265158 2011-11-21 08:34:48Z scripty $
4432-+# $Source$
4433-+#
4434-+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
4435-+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
4436-+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003.
4437-+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
4438-+msgid ""
4439-+msgstr ""
4440-+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu\n"
4441-+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
4442-+"POT-Creation-Date: 2011-11-21 04:31+0000\n"
4443-+"PO-Revision-Date: 2007-11-29 14:20+0100\n"
4444-+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
4445-+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
4446-+"Language: sl\n"
4447-+"MIME-Version: 1.0\n"
4448-+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4449-+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4450-+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
4451-+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
4452-+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
4453-+
4454-+#: kstars/kstars.desktop:7
4455-+msgctxt "Comment"
4456-+msgid "Desktop Planetarium"
4457-+msgstr "Namizni planetarij"
4458-+
4459-+#: kstars/kstars.desktop:77
4460-+msgctxt "Name"
4461-+msgid "KStars"
4462-+msgstr "KStars"
4463-+
4464-+#: kstars/kstars.desktop:145
4465-+msgctxt "GenericName"
4466-+msgid "Desktop Planetarium"
4467-+msgstr "Namizni planetarij"
4468-+
4469-+#~ msgctxt "Name"
4470-+#~ msgid "Blinken"
4471-+#~ msgstr "Blinken"
4472-+
4473-+#, fuzzy
4474-+#~| msgctxt "Comment"
4475-+#~| msgid "A memory enhancement game"
4476-+#~ msgctxt "GenericName"
4477-+#~ msgid "Memory Enhancement Game"
4478-+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina"
4479-+
4480-+#~ msgctxt "Comment"
4481-+#~ msgid "A memory enhancement game"
4482-+#~ msgstr "Igra za izboljšanje spomina"
4483-+
4484-+#, fuzzy
4485-+#~| msgctxt "Name"
4486-+#~| msgid "KmPlot"
4487-+#~ msgctxt "Name"
4488-+#~ msgid "Plot2d"
4489-+#~ msgstr "KmPlot"
4490-+
4491-+#, fuzzy
4492-+#~| msgctxt "Name"
4493-+#~| msgid "KmPlot"
4494-+#~ msgctxt "Name"
4495-+#~ msgid "Plot3d"
4496-+#~ msgstr "KmPlot"
4497-+
4498-+#~ msgctxt "Name"
4499-+#~ msgid "KAlgebra"
4500-+#~ msgstr "KAlgebra"
4501-+
4502-+#, fuzzy
4503-+#~| msgctxt "Name"
4504-+#~| msgid "KAlgebra"
4505-+#~ msgctxt "Name"
4506-+#~ msgid "KAlgebra Mobile"
4507-+#~ msgstr "KAlgebra"
4508-+
4509-+#, fuzzy
4510-+#~| msgctxt "GenericName"
4511-+#~| msgid "Graph Calculator"
4512-+#~ msgctxt "GenericName"
4513-+#~ msgid "Pocket Graph Calculator"
4514-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4515-+
4516-+#, fuzzy
4517-+#~| msgctxt "Comment"
4518-+#~| msgid "Math Expression Solver and Plotter"
4519-+#~ msgctxt "Comment"
4520-+#~ msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter"
4521-+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov"
4522-+
4523-+#, fuzzy
4524-+#~| msgctxt "Name"
4525-+#~| msgid "KAlgebra"
4526-+#~ msgctxt "Name"
4527-+#~ msgid "KAlgebra Script"
4528-+#~ msgstr "KAlgebra"
4529-+
4530-+#, fuzzy
4531-+#~| msgctxt "Name"
4532-+#~| msgid "KGeography"
4533-+#~ msgctxt "Name"
4534-+#~ msgid "Graph 2D"
4535-+#~ msgstr "KGeography"
4536-+
4537-+#, fuzzy
4538-+#~| msgctxt "Name"
4539-+#~| msgid "Marble"
4540-+#~ msgctxt "Name"
4541-+#~ msgid "Variables"
4542-+#~ msgstr "Marble"
4543-+
4544-+#, fuzzy
4545-+#~| msgctxt "GenericName"
4546-+#~| msgid "Graph Calculator"
4547-+#~ msgctxt "Comment"
4548-+#~ msgid "A Calculator"
4549-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4550-+
4551-+#~ msgctxt "GenericName"
4552-+#~ msgid "Graph Calculator"
4553-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4554-+
4555-+#~ msgctxt "Comment"
4556-+#~ msgid "Math Expression Solver and Plotter"
4557-+#~ msgstr "Reševalnik matematičnih enačb in risalnik grafov"
4558-+
4559-+#~ msgctxt "Name"
4560-+#~ msgid "KalziumGLPart"
4561-+#~ msgstr "KalziumGLPart"
4562-+
4563-+#~ msgctxt "Comment"
4564-+#~ msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules"
4565-+#~ msgstr "3D izrisovalnik molekul, ki temelji na OpenGL"
4566-+
4567-+#, fuzzy
4568-+#~| msgctxt "GenericName"
4569-+#~| msgid "Graph Calculator"
4570-+#~ msgctxt "Name"
4571-+#~ msgid "Kalzium gas Calculator"
4572-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4573-+
4574-+#, fuzzy
4575-+#~| msgctxt "GenericName"
4576-+#~| msgid "Graph Calculator"
4577-+#~ msgctxt "Comment"
4578-+#~ msgid "Kalzium gas Calculator"
4579-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4580-+
4581-+#, fuzzy
4582-+#~| msgctxt "GenericName"
4583-+#~| msgid "Graph Calculator"
4584-+#~ msgctxt "Name"
4585-+#~ msgid "Molar mass calculator"
4586-+#~ msgstr "Računalo z grafi"
4587-+
4588-+#~ msgctxt "Name"
4589-+#~ msgid "Kalzium"
4590-+#~ msgstr "Kalzium"
4591-+
4592-+#~ msgctxt "Comment"
4593-+#~ msgid "KDE Periodic Table of Elements"
4594-+#~ msgstr "Periodni sistem elementov"
4595-+
4596-+#~ msgctxt "GenericName"
4597-+#~ msgid "Periodic Table of Elements"
4598-+#~ msgstr "Periodna tabela elementov"
4599-+
4600-+#~ msgctxt "Name"
4601-+#~ msgid "Kanagram"
4602-+#~ msgstr "Kanagram"
4603-+
4604-+#~ msgctxt "Comment"
4605-+#~ msgid "KDE Letter Order Game"
4606-+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk"
4607-+
4608-+#~ msgctxt "GenericName"
4609-+#~ msgid "Letter Order Game"
4610-+#~ msgstr "Igra vrstnega reda črk"
4611-+
4612-+#~ msgctxt "GenericName"
4613-+#~ msgid "Exercise Fractions"
4614-+#~ msgstr "Vaje z ulomki"
4615-+
4616-+#~ msgctxt "Comment"
4617-+#~ msgid "Practice exercises with fractions"
4618-+#~ msgstr "Vaje računanja z ulomki"
4619-+
4620-+#~ msgctxt "Name"
4621-+#~ msgid "KBruch"
4622-+#~ msgstr "KBruch"
4623-+
4624-+#~ msgctxt "Name"
4625-+#~ msgid "KGeography"
4626-+#~ msgstr "KGeography"
4627-+
4628-+#~ msgctxt "GenericName"
4629-+#~ msgid "Geography Trainer"
4630-+#~ msgstr "Učenje zemljepisa"
4631-+
4632-+#~ msgctxt "Comment"
4633-+#~ msgid "A Geography Learning Program"
4634-+#~ msgstr "Program za učenje zemljepisa"
4635-+
4636-+#~ msgctxt "Comment"
4637-+#~ msgid "KDE Hangman Game"
4638-+#~ msgstr "Igra vislic"
4639-+
4640-+#~ msgctxt "GenericName"
4641-+#~ msgid "Hangman Game"
4642-+#~ msgstr "Igra vislic"
4643-+
4644-+#~ msgctxt "Name"
4645-+#~ msgid "KHangMan"
4646-+#~ msgstr "KHangMan"
4647-+
4648-+#~ msgctxt "Name"
4649-+#~ msgid "Dr. Geo Info"
4650-+#~ msgstr "Podatki Dr. Geo"
4651-+
4652-+#~ msgctxt "Name"
4653-+#~ msgid "Kig Info"
4654-+#~ msgstr "Podatki Kig"
4655-+
4656-+#~ msgctxt "Name"
4657-+#~ msgid "Kig"
4658-+#~ msgstr "Kig"
4659-+
4660-+#~ msgctxt "GenericName"
4661-+#~ msgid "Interactive Geometry"
4662-+#~ msgstr "Interaktivna geometrija"
4663-+
4664-+#~ msgctxt "Comment"
4665-+#~ msgid "Explore Geometric Constructions"
4666-+#~ msgstr "Raziskovanje geometrijskih konstrukcij"
4667-+
4668-+#~ msgctxt "Name"
4669-+#~ msgid "KigPart"
4670-+#~ msgstr "KigPart"
4671-+
4672-+#~ msgctxt "GenericName"
4673-+#~ msgid "Japanese Reference/Study Tool"
4674-+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine"
4675-+
4676-+#~ msgctxt "Comment"
4677-+#~ msgid "Japanese Reference and Study Tool"
4678-+#~ msgstr "Orodje za referenco/študij japonščine"
4679-+
4680-+#~ msgctxt "Name"
4681-+#~ msgid "Kiten"
4682-+#~ msgstr "Kiten"
4683-+
4684-+#~ msgctxt "Comment"
4685-+#~ msgid "a KDE program to learn the alphabet"
4686-+#~ msgstr "Program za učenje abecede"
4687-+
4688-+#~ msgctxt "Name"
4689-+#~ msgid "KLettres"
4690-+#~ msgstr "KLettres"
4691-+
4692-+#~ msgctxt "GenericName"
4693-+#~ msgid "Learn The Alphabet"
4694-+#~ msgstr "Učenje abecede"
4695-+
4696-+#~ msgctxt "Comment"
4697-+#~ msgid "Function Plotter"
4698-+#~ msgstr "Risanje funkcij"
4699-+
4700-+#~ msgctxt "Name"
4701-+#~ msgid "KmPlot"
4702-+#~ msgstr "KmPlot"
4703-+
4704-+#~ msgctxt "GenericName"
4705-+#~ msgid "Mathematical Function Plotter"
4706-+#~ msgstr "Risanje matematičnih funkcij"
4707-+
4708-+#~ msgctxt "Name"
4709-+#~ msgid "KmPlotPart"
4710-+#~ msgstr "KmPlotPart"
4711-+
4712-+#~ msgctxt "GenericName"
4713-+#~ msgid "Touch Typing Tutor"
4714-+#~ msgstr "Učenje tipkanja"
4715-+
4716-+#~ msgctxt "Name"
4717-+#~ msgid "KTouch"
4718-+#~ msgstr "KTouch"
4719-+
4720-+#~ msgctxt "Name"
4721-+#~ msgid "KTurtle"
4722-+#~ msgstr "KTurtle"
4723-+
4724-+#~ msgctxt "GenericName"
4725-+#~ msgid "Educational Programming Environment"
4726-+#~ msgstr "Okolje za učenje programiranja"
4727-+
4728-+#~ msgctxt "Comment"
4729-+#~ msgid "A flashcard and vocabulary learning program"
4730-+#~ msgstr "Program za učenje s kartami in učenje besedišča"
4731-+
4732-+#~ msgctxt "Name"
4733-+#~ msgid "KWordQuiz"
4734-+#~ msgstr "KWordQuiz"
4735-+
4736-+#~ msgctxt "GenericName"
4737-+#~ msgid "Flash Card Trainer"
4738-+#~ msgstr "Učenje s spominskimi kartami"
4739-+
4740-+#~ msgctxt "Comment"
4741-+#~ msgid "KWordQuiz"
4742-+#~ msgstr "KWordQuiz"
4743-+
4744-+#~ msgctxt "Name"
4745-+#~ msgid "QuizCorrect"
4746-+#~ msgstr "QuizCorrect"
4747-+
4748-+#~ msgctxt "Comment"
4749-+#~ msgid "Correct answer"
4750-+#~ msgstr "Pravilen odgovor"
4751-+
4752-+#~ msgctxt "Name"
4753-+#~ msgid "QuizError"
4754-+#~ msgstr "QuizError"
4755-+
4756-+#~ msgctxt "Comment"
4757-+#~ msgid "Wrong answer"
4758-+#~ msgstr "Napačen odgovor"
4759-+
4760-+#~ msgctxt "Name"
4761-+#~ msgid "syntaxerror"
4762-+#~ msgstr "syntaxerror"
4763-+
4764-+#~ msgctxt "Comment"
4765-+#~ msgid "Error in syntax"
4766-+#~ msgstr "Napaka v skladnji"
4767-+
4768-+#~ msgctxt "Name"
4769-+#~ msgid "Marble"
4770-+#~ msgstr "Marble"
4771-+
4772-+#~ msgctxt "GenericName"
4773-+#~ msgid "Desktop Globe"
4774-+#~ msgstr "Namizni globus"
4775-+
4776-+#~ msgctxt "Name"
4777-+#~ msgid "Marble Part"
4778-+#~ msgstr "Komponenta Marble"
4779-+
4780-+#~ msgctxt "Name"
4781-+#~ msgid "Parley"
4782-+#~ msgstr "Parely"
4783-+
4784-+#, fuzzy
4785-+#~| msgctxt "GenericName"
4786-+#~| msgid "Vocabulary Trainer"
4787-+#~ msgctxt "Comment"
4788-+#~ msgid "Vocabulary data for Plasmoids"
4789-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4790-+
4791-+#, fuzzy
4792-+#~| msgctxt "GenericName"
4793-+#~| msgid "Vocabulary Trainer"
4794-+#~ msgctxt "Comment"
4795-+#~ msgid "Vocabulary Cards"
4796-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4797-+
4798-+#~ msgctxt "GenericName"
4799-+#~ msgid "Vocabulary Trainer"
4800-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4801-+
4802-+#, fuzzy
4803-+#~| msgctxt "Name"
4804-+#~| msgid "KGeography"
4805-+#~ msgctxt "Name"
4806-+#~ msgid "Graph"
4807-+#~ msgstr "KGeography"
4808-+
4809-+#, fuzzy
4810-+#~| msgctxt "Comment"
4811-+#~| msgid "KmPlot File"
4812-+#~ msgctxt "Name"
4813-+#~ msgid "Dot file"
4814-+#~ msgstr "Datoteka KmPlot"
4815-+
4816-+#, fuzzy
4817-+#~| msgctxt "Comment"
4818-+#~| msgid "KmPlot File"
4819-+#~ msgctxt "Name"
4820-+#~ msgid "GML file"
4821-+#~ msgstr "Datoteka KmPlot"
4822-+
4823-+#, fuzzy
4824-+#~| msgctxt "GenericName"
4825-+#~| msgid "Interactive Geometry"
4826-+#~ msgctxt "GenericName"
4827-+#~ msgid "Interactive Physical Simulator"
4828-+#~ msgstr "Interaktivna geometrija"
4829-+
4830-+#~ msgctxt "Name"
4831-+#~ msgid "KPercentage"
4832-+#~ msgstr "KPercentage"
4833-+
4834-+#~ msgctxt "GenericName"
4835-+#~ msgid "Exercise Percentages"
4836-+#~ msgstr "Vaje z odstotki"
4837-+
4838-+#, fuzzy
4839-+#~| msgctxt "Name"
4840-+#~| msgid "Marble Part"
4841-+#~ msgctxt "Name"
4842-+#~ msgid "Parley Practice"
4843-+#~ msgstr "Komponenta Marble"
4844-+
4845-+#, fuzzy
4846-+#~| msgctxt "GenericName"
4847-+#~| msgid "Vocabulary Trainer"
4848-+#~ msgctxt "GenericName"
4849-+#~ msgid "Vocabulary Practice"
4850-+#~ msgstr "Učitelj besednega zaklada"
4851-+
4852-+#~ msgctxt "Name"
4853-+#~ msgid "radselect"
4854-+#~ msgstr "radselect"
4855-+
4856-+#~ msgctxt "Comment"
4857-+#~ msgid "A helper program for kiten"
4858-+#~ msgstr "Pomožni program za kiten"
4859-+
4860-+#~ msgctxt "Name"
4861-+#~ msgid "KVocTrain"
4862-+#~ msgstr "KVocTrain"
4863-+
4864-+#~ msgctxt "Comment"
4865-+#~ msgid "Vocabulary Trainer Document"
4866-+#~ msgstr "Dokument za KVocTrain"
4867-+
4868-+#~ msgctxt "Comment"
4869-+#~ msgid "A program to help revise Latin"
4870-+#~ msgstr "Program za pregled latinščine"
4871-+
4872-+#~ msgctxt "Name"
4873-+#~ msgid "KLatin"
4874-+#~ msgstr "KLatin"
4875-+
4876-+#~ msgctxt "GenericName"
4877-+#~ msgid "Latin Reviser"
4878-+#~ msgstr "Pregled latinščine"
4879-+
4880-+#~ msgctxt "Comment"
4881-+#~ msgid "KWordQuiz Vocabulary"
4882-+#~ msgstr "Besednjak za KWordQuiz"
4883-+
4884-+#~ msgctxt "Comment"
4885-+#~ msgid "Cabri Figure"
4886-+#~ msgstr "Lik Cabri"
4887-+
4888-+#~ msgctxt "Comment"
4889-+#~ msgid "Dr. Geo Figure"
4890-+#~ msgstr "Lik Dr. Geo"
4891-+
4892-+#~ msgctxt "Comment"
4893-+#~ msgid "KGeo Figure"
4894-+#~ msgstr "Lik KGeo"
4895-+
4896-+#~ msgctxt "Comment"
4897-+#~ msgid "Kig Figure"
4898-+#~ msgstr "Lik Kig"
4899-+
4900-+#~ msgctxt "Comment"
4901-+#~ msgid "KSeg Document"
4902-+#~ msgstr "Dokument KSeg"
4903-+
4904-+#~ msgctxt "Name"
4905-+#~ msgid "Languages"
4906-+#~ msgstr "Jeziki"
4907-+
4908-+#~ msgctxt "Name"
4909-+#~ msgid "Mathematics"
4910-+#~ msgstr "Matematika"
4911-+
4912-+#~ msgctxt "Name"
4913-+#~ msgid "Miscellaneous"
4914-+#~ msgstr "Razno"
4915-+
4916-+#~ msgctxt "Name"
4917-+#~ msgid "Science"
4918-+#~ msgstr "Znanost"
4919-+
4920-+#~ msgctxt "Name"
4921-+#~ msgid "Teaching Tools"
4922-+#~ msgstr "Orodja za učenje"
4923-+
4924-+#~ msgctxt "GenericName"
4925-+#~ msgid "Simon Says Game"
4926-+#~ msgstr "Igra ponavljanja"
4927-+
4928-+#~ msgctxt "Name"
4929-+#~ msgid "KEduca"
4930-+#~ msgstr "KEduca"
4931-+
4932-+#~ msgctxt "GenericName"
4933-+#~ msgid "Tests & Exams"
4934-+#~ msgstr "Preizkusi in izpiti"
4935-+
4936-+#~ msgctxt "Comment"
4937-+#~ msgid "KDE Tests & Exams Program"
4938-+#~ msgstr "Program za izdelavo testov"
4939-+
4940-+#~ msgctxt "GenericName"
4941-+#~ msgid "Tests & Exams Editor"
4942-+#~ msgstr "Urejevalnik preizkusov in izpitov"
4943-+
4944-+#~ msgctxt "Name"
4945-+#~ msgid "KEduca-Editor"
4946-+#~ msgstr "Urejevalnik KEduca"
4947-+
4948-+#~ msgctxt "Comment"
4949-+#~ msgid "Edu Document"
4950-+#~ msgstr "Dokument Edu"
4951-+
4952-+#~ msgctxt "Comment"
4953-+#~ msgid "Edu Gallery Document"
4954-+#~ msgstr "Dokument galerije Edu"
4955-+
4956-+#~ msgctxt "Comment"
4957-+#~ msgid ""
4958-+#~ msgstr "Periodna tabela elementov"
4959-+
4960-+#~ msgctxt "Comment"
4961-+#~ msgid "A KDE Logo programming environment"
4962-+#~ msgstr "Okolje za programiranje v jeziku Logo za KDE"
4963-+
4964-+#~ msgctxt "Name"
4965-+#~ msgid "Kverbos"
4966-+#~ msgstr "Kverbos"
4967-+
4968-+#~ msgctxt "GenericName"
4969-+#~ msgid "Study Spanish Verbforms"
4970-+#~ msgstr "Učenje španskih glagolskih oblik"
4971---- /dev/null
4972-+++ kde-l10n-sl-4.8.2/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po
4973-@@ -0,0 +1,57 @@
4974-+# Slovenian translation of desktop_kdeedu_marble.
4975-+# Copyright (C) 2002 - 2011 Free Software Foundation, Inc.
4976-+#
4977-+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
4978-+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
4979-+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2003.
4980-+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
4981-+#
4982-+msgid ""
4983-+msgstr ""
4984-+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_marble\n"
4985-+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
4986-+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 10:24+0000\n"
4987-+"PO-Revision-Date: 2011-09-03 14:24+0100\n"
4988-+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
4989-+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
4990-+"Language: sl\n"
4991-+"MIME-Version: 1.0\n"
4992-+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4993-+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4994-+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
4995-+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
4996-+
4997-+#: src/marble.desktop:5
4998-+msgctxt "Name"
4999-+msgid "Marble"
5000-+msgstr "Marble"
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to all changes: