Created by Adi Roiban on 2009-12-28 and last modified on 2010-01-17

This terminology template is used by Launchpad translators when translating projects hosted on Launchpad. It is a technical dictionary comprising terms related to computers, software and software development process.

Feel free to ask for changes using the merge proposal feature or the Answer section https://answers.launchpad.net/translation-standards

Get this branch:
bzr branch lp:translation-standards/terminology
Members of Translation Standards Developers can upload to this branch. Log in for directions.

Branch merges

Related bugs

Related blueprints

Branch information

Translation Standards Developers
Translation Standards

Recent revisions

6. By Adi Roiban on 2010-01-17

Add context to all verbs.

5. By Adi Roiban on 2010-01-17

Merge and use context for verbs.

4. By Adi Roiban on 2010-01-06

Big ending is not that common.

3. By Adi Roiban on 2010-01-06

Various changes.

2. By Adi Roiban on 2010-01-06

Fix bittorent terminoloy. Other small changes.

1. By Adi Roiban on 2009-12-28

Initial commit.

Branch metadata

Branch format:
Branch format 7
Repository format:
Bazaar repository format 2a (needs bzr 1.16 or later)
This branch contains Public information 
Everyone can see this information.