Merge lp:~seb128/ubuntu-docs/updated-translations into lp:ubuntu-docs/raring

Proposed by Sebastien Bacher
Status: Merged
Approved by: Benjamin Kerensa
Approved revision: 210
Merged at revision: 210
Proposed branch: lp:~seb128/ubuntu-docs/updated-translations
Merge into: lp:ubuntu-docs/raring
Diff against target: 79403 lines (+23587/-10871)
61 files modified
debian/changelog (+6/-0)
ubuntu-help/am/am.po (+108/-108)
ubuntu-help/ar/ar.po (+286/-163)
ubuntu-help/ast/ast.po (+418/-210)
ubuntu-help/az/az.po (+110/-110)
ubuntu-help/bg/bg.po (+138/-129)
ubuntu-help/bo/bo.po (+111/-111)
ubuntu-help/br/br.po (+110/-110)
ubuntu-help/bs/bs.po (+451/-215)
ubuntu-help/ca/ca.po (+204/-142)
ubuntu-help/cs/cs.po (+799/-331)
ubuntu-help/da/da.po (+113/-112)
ubuntu-help/de/de.po (+1169/-375)
ubuntu-help/el/el.po (+939/-350)
ubuntu-help/en_AU/en_AU.po (+1436/-496)
ubuntu-help/en_CA/en_CA.po (+110/-110)
ubuntu-help/en_GB/en_GB.po (+1010/-271)
ubuntu-help/es/es.po (+912/-359)
ubuntu-help/fi/fi.po (+929/-337)
ubuntu-help/fo/fo.po (+111/-111)
ubuntu-help/fr/fr.po (+1170/-356)
ubuntu-help/gl/gl.po (+361/-149)
ubuntu-help/he/he.po (+111/-111)
ubuntu-help/hi/hi.po (+110/-110)
ubuntu-help/hr/hr.po (+110/-110)
ubuntu-help/hu/hu.po (+820/-141)
ubuntu-help/id/id.po (+111/-111)
ubuntu-help/it/it.po (+861/-147)
ubuntu-help/ja/ja.po (+281/-163)
ubuntu-help/kk/kk.po (+111/-111)
ubuntu-help/kn/kn.po (+110/-110)
ubuntu-help/ko/ko.po (+111/-111)
ubuntu-help/lt/lt.po (+110/-110)
ubuntu-help/lv/lv.po (+547/-256)
ubuntu-help/mg/mg.po (+111/-111)
ubuntu-help/ms/ms.po (+817/-350)
ubuntu-help/my/my.po (+268/-210)
ubuntu-help/nb/nb.po (+114/-114)
ubuntu-help/nl/nl.po (+851/-166)
ubuntu-help/oc/oc.po (+114/-114)
ubuntu-help/pl/pl.po (+111/-111)
ubuntu-help/pt/pt.po (+113/-112)
ubuntu-help/pt_BR/pt_BR.po (+937/-367)
ubuntu-help/ro/ro.po (+110/-110)
ubuntu-help/ru/ru.po (+927/-244)
ubuntu-help/si/si.po (+110/-110)
ubuntu-help/sk/sk.po (+179/-131)
ubuntu-help/sl/sl.po (+999/-321)
ubuntu-help/sq/sq.po (+111/-111)
ubuntu-help/sr/sr.po (+118/-115)
ubuntu-help/sv/sv.po (+112/-116)
ubuntu-help/ta/ta.po (+111/-111)
ubuntu-help/te/te.po (+114/-114)
ubuntu-help/tl/tl.po (+110/-110)
ubuntu-help/tr/tr.po (+774/-338)
ubuntu-help/ug/ug.po (+815/-343)
ubuntu-help/uk/uk.po (+115/-115)
ubuntu-help/ur/ur.po (+112/-110)
ubuntu-help/uz/uz.po (+110/-110)
ubuntu-help/zh_CN/zh_CN.po (+419/-184)
ubuntu-help/zh_TW/zh_TW.po (+411/-177)
To merge this branch: bzr merge lp:~seb128/ubuntu-docs/updated-translations
Reviewer Review Type Date Requested Status
Benjamin Kerensa (community) Approve
Review via email: mp+160106@code.launchpad.net

Commit message

Updated translations for raring

Description of the change

Updated translations for raring

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Doug Smythies (dsmythies) wrote :

I thought we had missed the deadline for changes? If not, we should deal with "Gwibber" being touted as "new" in 13.04, but Hannie said it has been removed in 13.04.

There seems to be a lot I still do not understand about this process:

Why does, for example, the french po file seemingly change to older versions of stuff? 2011 Verses 2013, in the first few lines of the diff.

Why do most of the .po files (for two updates now) still show as "needs review" in the import gueue? ( https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/+imports )

Why is the translations status web page so utterly useless, not showing the actual last change date?
( https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/raring/+translations ) We know the .po files were all changed since 2013.04.07.

Even though the .po files needed to be updated, why did all, or most anyhow, mentions of 12.10 change anyhow to 13.04, albeit sometimes untranslated?
( https://help.ubuntu.com/13.04/ubuntu-help/whats-new.html.fr ) Compare that with the "whats-new.page.po" area of the french po file diffs, where it says the old is 12.10 until the new is merged. (around old lines numbers 27033 and new line numbers 27139)

Revision history for this message
Sebastien Bacher (seb128) wrote :

> I thought we had missed the deadline for changes? If not, we should deal with "Gwibber" being touted as "new" in 13.04, but Hannie said it has been removed in 13.04.

There is no change there, only import of the current translations exported from launchpad

> There seems to be a lot I still do not understand about this process:

That's not the right place or person to ask about that, maybe try the mailing list?
I basically updated the translations following https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc/2013-April/017219.html

> Why does, for example, the french po file seemingly change to older versions of stuff? 2011 Verses 2013, in the first few lines of the diff.

dunno, that's what launchpad generated

> Why do most of the .po files (for two updates now) still show as "needs review" in the import gueue? ( https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/+imports )

because import takes some time

> Why is the translations status web page so utterly useless, not showing the actual last change date?
( https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/raring/+translations ) We know the .po files were all changed since 2013.04.07.

dunno, open a launchpad bug?

> Even though the .po files needed to be updated, why did all, or most anyhow, mentions of 12.10 change anyhow to 13.04, albeit sometimes untranslated?

because we are releasing 13.04? the mention of 12.10 were outdated buggy strings (those should have dropped off thursday when the template got updated)

> ( https://help.ubuntu.com/13.04/ubuntu-help/whats-new.html.fr ) Compare that with the "whats-new.page.po" area of the french po file diffs, where it says the old is 12.10 until the new is merged. (around old lines numbers 27033 and new line numbers 27139)

that's a side effect of the template update last week:
- 13.04.1: the template was not updated, translated pages were still using the 12.10 content and not reflecting the current documentation
- 13.04.2: the template got updated, which has as a side effect of updating the content of the translated pages (and leading to new strings to translate and showing untranslated ones in the UI), see https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2013-April/005914.html
...
<translators did work since>
- 13.04.3 (this merge request) update translations from a fresh import, the desktop guide is fully translated again here on a local build (that will reflect in the language-packs next time those are refreshed)

what's the issue?

Revision history for this message
Benjamin Kerensa (bkerensa) wrote :

@seb128: This looks good to me and thanks for getting this done... Were in a bit of transition right now and jbicha who use to take care of these tasks did not notice this had not got complete.

@Doug: We will probably look at SRU'ing the Gwibber bit so there is no confusion on that point.

review: Approve
Revision history for this message
Doug Smythies (dsmythies) wrote :

In my opinion, my questions are still valid and belong on this thread, as this is the exact process I am wondering about, and struggling to understand.

I realize the import takes times, but over two weeks? That is how long some of the import queue entries have been sitting there. Recently, I did that same thing for the serverguide, and all of those import queue things disappeared within a day or two. (I don't know if by automation or by manual intervention).

I understand the .pot change leads to the .po change stuff which then needs to be re-imported, which is what is being done via this merge proposal. What I still don't understand is how all the 12.10 stuff already changed to 13.04 in every language, before this revision got merged and as shown in the french link I gave.

> what's the issue?
No issue, I'm just trying to understand.

Revision history for this message
Sebastien Bacher (seb128) wrote :

Le 22/04/2013 20:45, Doug Smythies a écrit :
> I realize the import takes times, but over two weeks? That is how long some of the import queue entries have been sitting there.

Could you give exact urls for some of those entries?

> Recently, I did that same thing for the serverguide, and all of those import queue things disappeared within a day or two. (I don't know if by automation or by manual intervention).

In normal conditions translations get automatically imported, but if
those are from a new template or uploaded by somebody who doesn't have
rights they might need manual approving from an admin.
>
> I understand the .pot change leads to the .po change stuff which then needs to be re-imported, which is what is being done via this merge proposal. What I still don't understand is how all the 12.10 stuff already changed to 13.04 in every language, before this revision got merged and as shown in the french link I gave.

The link you gave is the website, I'm not sure who updates it and how
but if you do a local build you will also have the translations
complete. The delay with the help version is that those are stripped
from builds to be shipped with language packs, that process takes longer
since it requires to go through and import/export cycle.

I suggest you contact "<email address hidden>" about those
questions though, the list will have people that know better the
process and will be more appropriate that this merge request for discussion

Revision history for this message
Doug Smythies (dsmythies) wrote :

The import queue link was in my earlier post, repeated below:

https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/raring/+imports

where is still shows most of Jeremy's .po file from 2013.04.07 as "Needs Review".

I am doing the help.ubuntu.com this cycle, and learning how to do it at the same time. It is updated automatically from the BZR branch, I think once a day, sometime between when I go to bed and when I get up. It was current as of last night, and I am working now on the update to include the revision of this MP. I had thought the desktop part of it was done, as I thought the deadline for any change (including importing translations, even though I was well aware that had not been imported) was Thursday a few days ago.

Revision history for this message
Sebastien Bacher (seb128) wrote :

those seem to have a problem, they are flagged as "No import target selected yet.", I will need to check with somebody who knows the system better than me why that's happening

Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote :

The way imports work in Launchpad is that at build time translations (the .pot file and all .po files) are extracted from the package, put together in a tarball and then fed to Launchpad Translations.

This is the point where translations enter the translations imports queue (e.g. [1]). This is what happens after for a package like ubuntu-docs:

1. The .pot file is examined, including format correctness checks
2. If it's correct and it can be matched to an existing template in Ubuntu [2], it is imported, and Launchpad is then updated with the latest translatable messages
3. Once the template is imported, then all its associated .po files are imported too

Where we've got issues sometimes is when a package does not create a .pot file during the build. In that case, the tarball fed to Launchpad only contains the .po file and Launchpad does not know what to do with it. I.e. it knows the source package they belong to, but not the template.

Looking at the imports queue, I don't see any .pot file waiting to be imported, so my hunch is that the .po files from the 04.07. upload were missing a .pot file, so they ended up in the queue and they will never got imported (unless someone manually goes through them one and approves them one by one).

I don't think it's critical that they are not imported, as translations for ubuntu-docs happen exclusively in Launchpad and they are already on the database. The critical part for ubuntu-docs is to make sure the .pot file is kept up to date.

[1] https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/raring/+imports
[2] https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/raring/+pots/ubuntu-help/

Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote :

Doug, if you want to jump into a hangout or if you want to chat on IRC, I'll be more than happy to talk you through the process and answer any questions.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'debian/changelog'
2--- debian/changelog 2013-04-17 11:45:56 +0000
3+++ debian/changelog 2013-04-22 13:19:27 +0000
4@@ -1,3 +1,9 @@
5+ubuntu-docs (13.04.3) raring; urgency=low
6+
7+ * Updated translations for raring
8+
9+ -- Sebastien Bacher <seb128@ubuntu.com> Mon, 22 Apr 2013 15:02:53 +0200
10+
11 ubuntu-docs (13.04.2) raring; urgency=low
12
13 * Update translation template
14
15=== modified file 'ubuntu-help/am/am.po'
16--- ubuntu-help/am/am.po 2013-04-16 06:26:07 +0000
17+++ ubuntu-help/am/am.po 2013-04-22 13:19:27 +0000
18@@ -7,15 +7,15 @@
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
22-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 13:27-0400\n"
23-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 17:00+0000\n"
24+"POT-Creation-Date: 2013-04-17 13:16+0200\n"
25+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 10:06+0000\n"
26 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
27 "Language-Team: Amharic <am@li.org>\n"
28 "MIME-Version: 1.0\n"
29 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 23:21+0000\n"
32-"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
33+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-22 11:56+0000\n"
34+"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
35
36 #. (itstool) path: p/link
37 #: C/legal.xml:3
38@@ -1509,7 +1509,7 @@
39 #. (itstool) path: item/p
40 #: C/addremove-install-synaptic.page:34
41 msgid ""
42-"Open Synaptic from the <gui>dash</gui> or the <gui>launcher</gui>. You will "
43+"Open Synaptic from the <gui>Dash</gui> or the <gui>Launcher</gui>. You will "
44 "need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window."
45 msgstr ""
46
47@@ -1590,8 +1590,8 @@
48 #: C/addremove-ppa.page:30
49 #: C/addremove-remove.page:23
50 msgid ""
51-"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
52-"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
53+"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>Launcher</gui>, "
54+"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>Dash</gui>."
55 msgstr ""
56
57 #. (itstool) path: item/p
58@@ -1625,7 +1625,7 @@
59 #. (itstool) path: item/p
60 #: C/addremove-install.page:35
61 msgid ""
62-"A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
63+"A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this "
64 "feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
65 "Launcher</gui></guiseq>."
66 msgstr ""
67@@ -4675,7 +4675,7 @@
68 #: C/disk-benchmark.page:34
69 msgid ""
70 "Open the <app>Disks</app> application from the <link xref=\"unity-dash-"
71-"intro\">dash</link>."
72+"intro\">Dash</link>."
73 msgstr ""
74
75 #. (itstool) path: item/p
76@@ -4766,7 +4766,7 @@
77 #. (itstool) path: item/p
78 #: C/disk-capacity.page:40
79 msgid ""
80-"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>. The window "
81+"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>. The window "
82 "will display the <gui>Total file system capacity</gui> and <gui>Total file "
83 "system usage</gui>."
84 msgstr ""
85@@ -4802,7 +4802,7 @@
86 #. (itstool) path: item/p
87 #: C/disk-capacity.page:64
88 msgid ""
89-"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>dash</gui>."
90+"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>Dash</gui>."
91 msgstr ""
92
93 #. (itstool) path: item/p
94@@ -4874,7 +4874,7 @@
95 #. (itstool) path: item/p
96 #: C/disk-check.page:43
97 #: C/disk-format.page:30
98-msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>."
99+msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>."
100 msgstr ""
101
102 #. (itstool) path: item/p
103@@ -5066,7 +5066,7 @@
104 #. (itstool) path: item/p
105 #: C/disk-partitions.page:45
106 msgid ""
107-"Open the <gui>dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
108+"Open the <gui>Dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
109 msgstr ""
110
111 #. (itstool) path: item/p
112@@ -5214,16 +5214,16 @@
113 #. (itstool) path: item/p
114 #: C/display-dual-monitors.page:37
115 msgid ""
116-"By default, the launcher only shows on the primary monitor. To change which "
117+"By default, the Launcher only shows on the primary monitor. To change which "
118 "monitor is \"primary\", change the monitor in the <gui>Launcher "
119-"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the launcher in the "
120+"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the Launcher in the "
121 "preview to the monitor you want to set as the \"primary\" monitor."
122 msgstr ""
123
124 #. (itstool) path: item/p
125 #: C/display-dual-monitors.page:40
126 msgid ""
127-"If you want the launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
128+"If you want the Launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
129 "Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>."
130 msgstr ""
131
132@@ -5419,8 +5419,8 @@
133 #. (itstool) path: page/p
134 #: C/files-browse.page:43
135 msgid ""
136-"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>dash</gui>. You "
137-"can also search for files and folders with the <gui>dash</gui> in the same "
138+"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>Dash</gui>. You "
139+"can also search for files and folders with the <gui>Dash</gui> in the same "
140 "way you would <link xref=\"unity-dash-intro#dash-global-search\">search for "
141 "applications</link>. They will appear under the heading <gui>Files and "
142 "Folders</gui>."
143@@ -5430,7 +5430,7 @@
144 #: C/files-browse.page:49
145 msgid ""
146 "Another way to open the file manager is to select the <app>Home Folder</app> "
147-"shortcut in the launcher."
148+"shortcut in the Launcher."
149 msgstr ""
150
151 #. (itstool) path: section/title
152@@ -6205,8 +6205,8 @@
153 #. (itstool) path: item/p
154 #: C/files-recover.page:26
155 msgid ""
156-"Open the <gui>launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
157-"which is located at the bottom of the launcher."
158+"Open the <gui>Launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
159+"which is located at the bottom of the Launcher."
160 msgstr ""
161
162 #. (itstool) path: item/p
163@@ -7255,7 +7255,7 @@
164 #. (itstool) path: item/p
165 #: C/hardware-cardreader.page:37
166 msgid ""
167-"Open <app>Files</app> by using the <gui>dash</gui>. Does the inserted card "
168+"Open <app>Files</app> by using the <gui>Dash</gui>. Does the inserted card "
169 "appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the "
170 "card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If "
171 "the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click "
172@@ -8558,7 +8558,7 @@
173 msgid ""
174 "You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
175 "Simply middle-click on the application's icon, either in the "
176-"<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
177+"<gui>Launcher</gui> on the left, or in the <gui>Dash</gui>."
178 msgstr ""
179
180 #. (itstool) path: item/p
181@@ -8612,7 +8612,7 @@
182 #: C/mouse-mousekeys.page:31
183 msgid ""
184 "Tap the <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> key to open the "
185-"<gui>dash</gui>"
186+"<gui>Dash</gui>"
187 msgstr ""
188
189 #. (itstool) path: steps/item
190@@ -9125,7 +9125,7 @@
191 msgid ""
192 "When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music "
193 "player application and also in the file manager (the <app>Files</app> "
194-"application in the <gui>launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
195+"application in the <gui>Launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
196 "using the music player - if you copy them across using the file manager, it "
197 "won't work because the songs won't be put into the right location. iPods "
198 "have a special location for storing songs that music player applications "
199@@ -10671,8 +10671,8 @@
200 #: C/net-chat-empathy.page:29
201 msgid ""
202 "Empathy is installed by default in Ubuntu. Start <app>Empathy Instant "
203-"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link>, the "
204-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or choose "
205+"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link>, the "
206+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or choose "
207 "<gui>Chat</gui> from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging "
208 "menu</link>."
209 msgstr ""
210@@ -11826,7 +11826,7 @@
211 msgid ""
212 "If this doesn't work, there could be a problem with the Network Manager. To "
213 "see if this is the case, go to the <link xref=\"unity-dash-"
214-"intro\">dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
215+"intro\">Dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
216 "press <key>Enter</key> and see if the network menu appears. If it doesn't, "
217 "you should see some error messages appear in the Terminal. These should tell "
218 "you what is going wrong, but they may be quite technical in nature. If so, "
219@@ -13410,7 +13410,7 @@
220 msgid ""
221 "Some of the instructions in this guide ask you to type commands into the "
222 "<em>command line</em> (Terminal). You can find the Terminal application in "
223-"the <gui>dash</gui>."
224+"the <gui>Dash</gui>."
225 msgstr ""
226
227 #. (itstool) path: note/p
228@@ -14508,7 +14508,7 @@
229 msgid ""
230 "Open the <app>Terminal</app> by pressing <keyseq><key>Ctrl</key> "
231 "<key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching for "
232-"<input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
233+"<input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
234 msgstr ""
235
236 #. (itstool) path: choose/p
237@@ -15933,7 +15933,7 @@
238
239 #. (itstool) path: item/p
240 #: C/screen-shot-record.page:35
241-msgid "Go to the <gui>dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
242+msgid "Go to the <gui>Dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
243 msgstr ""
244
245 #. (itstool) path: item/p
246@@ -16204,7 +16204,7 @@
247
248 #. (itstool) path: item/p
249 #: C/sharing-desktop.page:30
250-msgid "In the <gui>dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
251+msgid "In the <gui>Dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
252 msgstr ""
253
254 #. (itstool) path: item/p
255@@ -16366,26 +16366,26 @@
256
257 #. (itstool) path: info/desc
258 #: C/shell-apps-favorites.page:11
259-msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
260+msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the Launcher."
261 msgstr ""
262
263 #. (itstool) path: page/title
264 #: C/shell-apps-favorites.page:27
265-msgid "Change which applications show in the launcher"
266+msgid "Change which applications show in the Launcher"
267 msgstr ""
268
269 #. (itstool) path: page/p
270 #: C/shell-apps-favorites.page:29
271 msgid ""
272 "To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
273-"intro\">launcher</link> for easy access:"
274+"intro\">Launcher</link> for easy access:"
275 msgstr ""
276
277 #. (itstool) path: item/p
278 #: C/shell-apps-favorites.page:31
279 msgid ""
280 "Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
281-"intro\">dash</link> onto the launcher."
282+"intro\">Dash</link> onto the Launcher."
283 msgstr ""
284
285 #. (itstool) path: item/p
286@@ -16398,14 +16398,14 @@
287 #. (itstool) path: page/p
288 #: C/shell-apps-favorites.page:37
289 msgid ""
290-"The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
291-"launcher, and then back onto it in the desired location."
292+"The Launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
293+"Launcher, and then back onto it in the desired location."
294 msgstr ""
295
296 #. (itstool) path: page/p
297 #: C/shell-apps-favorites.page:39
298 msgid ""
299-"To remove an application icon from the launcher, right click on the "
300+"To remove an application icon from the Launcher, right click on the "
301 "application icon and select <gui>Unlock from Launcher</gui>."
302 msgstr ""
303
304@@ -16920,7 +16920,7 @@
305 #: C/shell-windows.page:23
306 msgid ""
307 "Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
308-"applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
309+"applications. Using both the <gui>Dash</gui> and the <gui>Launcher</gui>, "
310 "you can launch new applications and control which window is active."
311 msgstr ""
312
313@@ -16993,7 +16993,7 @@
314 msgid ""
315 "Or press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the "
316 "window menu. Then press <key>n</key>. The window 'disappears' into the "
317-"launcher."
318+"Launcher."
319 msgstr ""
320
321 #. (itstool) path: section/p
322@@ -17004,7 +17004,7 @@
323 #. (itstool) path: item/p
324 #: C/shell-windows-states.page:48
325 msgid ""
326-"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or "
327+"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or "
328 "retrieve it from the window switcher by pressing "
329 "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
330 msgstr ""
331@@ -17124,13 +17124,13 @@
332
333 #. (itstool) path: section/title
334 #: C/shell-windows-switching.page:34
335-msgid "From the launcher"
336+msgid "From the Launcher"
337 msgstr ""
338
339 #. (itstool) path: item/p
340 #: C/shell-windows-switching.page:36
341 msgid ""
342-"Show the <gui>launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
343+"Show the <gui>Launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
344 "your screen."
345 msgstr ""
346
347@@ -17387,7 +17387,7 @@
348 #. (itstool) path: item/p
349 #: C/shell-workspaces.page:42
350 msgid ""
351-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the "
352+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the "
353 "<app>Terminal</app>."
354 msgstr ""
355
356@@ -17731,7 +17731,7 @@
357 #. (itstool) path: item/p
358 #: C/sound-nosound.page:90
359 msgid ""
360-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the Terminal."
361+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the Terminal."
362 msgstr ""
363
364 #. (itstool) path: item/p
365@@ -18028,7 +18028,7 @@
366 #. (itstool) path: section/p
367 #: C/tips-specialchars.page:46
368 msgid ""
369-"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>dash</gui>. For more "
370+"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>Dash</gui>. For more "
371 "information on the character map, see the <link "
372 "href=\"help:gucharmap\">Character Map Manual</link>."
373 msgstr ""
374@@ -18198,7 +18198,7 @@
375 #. (itstool) path: page/p
376 #: C/unity-dash-apps.page:21
377 msgid ""
378-"The applications lens is the first lens after the dash home in the <gui>lens "
379+"The applications lens is the first lens after the Dash home in the <gui>lens "
380 "bar</gui>. The applications lens gives you easy access to your apps or apps "
381 "available for install."
382 msgstr ""
383@@ -18206,7 +18206,7 @@
384 #. (itstool) path: page/p
385 #: C/unity-dash-apps.page:25
386 msgid ""
387-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the dash "
388+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the Dash "
389 "directly at the applications lens."
390 msgstr ""
391
392@@ -18278,7 +18278,7 @@
393 #. (itstool) path: page/p
394 #: C/unity-dash-files.page:21
395 msgid ""
396-"The files lens is the second lens after the dash home in the <gui>lens "
397+"The files lens is the second lens after the Dash home in the <gui>lens "
398 "bar</gui> and is represented by a document. The files lens gives you easy "
399 "access to recently used files, folders, or downloads."
400 msgstr ""
401@@ -18286,7 +18286,7 @@
402 #. (itstool) path: page/p
403 #: C/unity-dash-files.page:25
404 msgid ""
405-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the dash "
406+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the Dash "
407 "directly at the files lens."
408 msgstr ""
409
410@@ -18331,7 +18331,7 @@
411 #. (itstool) path: page/p
412 #: C/unity-dash-gwibber.page:21
413 msgid ""
414-"The Gwibber lens is the third lens after the dash home in the <gui>lens "
415+"The Gwibber lens is the third lens after the Dash home in the <gui>lens "
416 "bar</gui> and is represented by a bird. The Gwibber lens gives you easy "
417 "access to your online social media accounts."
418 msgstr ""
419@@ -18339,7 +18339,7 @@
420 #. (itstool) path: page/p
421 #: C/unity-dash-gwibber.page:25
422 msgid ""
423-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the dash "
424+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the Dash "
425 "directly at the Gwibber lens."
426 msgstr ""
427
428@@ -18377,12 +18377,12 @@
429
430 #. (itstool) path: info/desc
431 #: C/unity-dash-intro.page:8
432-msgid "The dash is the top button in the launcher."
433+msgid "The Dash is the top button in the Launcher."
434 msgstr ""
435
436 #. (itstool) path: page/title
437 #: C/unity-dash-intro.page:19
438-msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
439+msgid "Find apps, files, music, and more with the Dash"
440 msgstr ""
441
442 #. (itstool) path: page/media
443@@ -18396,14 +18396,14 @@
444 "The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
445 "videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
446 "worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
447-"you will surely find this feature of the dash to be useful."
448+"you will surely find this feature of the Dash to be useful."
449 msgstr ""
450
451 #. (itstool) path: page/p
452 #: C/unity-dash-intro.page:31
453 msgid ""
454-"To start using the <gui>dash</gui>, click the top icon in the <link "
455-"xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
456+"To start using the <gui>Dash</gui>, click the top icon in the <link "
457+"xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
458 "on it. For faster access, you can just press the <key xref=\"windows-"
459 "key\">Super</key> key."
460 msgstr ""
461@@ -18411,20 +18411,20 @@
462 #. (itstool) path: page/p
463 #: C/unity-dash-intro.page:35
464 msgid ""
465-"To hide the <gui>dash</gui>, click the top icon again or press "
466+"To hide the <gui>Dash</gui>, click the top icon again or press "
467 "<key>Super</key> or <key>Esc</key>."
468 msgstr ""
469
470 #. (itstool) path: section/title
471 #: C/unity-dash-intro.page:38
472-msgid "Search everything from the dash home"
473+msgid "Search everything from the Dash home"
474 msgstr ""
475
476 #. (itstool) path: section/p
477 #: C/unity-dash-intro.page:40
478 msgid ""
479-"The first thing you'll see when opening the dash is the Dash Home. Without "
480-"typing or clicking anything, the dash home will show you apps and files "
481+"The first thing you'll see when opening the Dash is the Dash Home. Without "
482+"typing or clicking anything, the Dash Home will show you apps and files "
483 "you've used recently."
484 msgstr ""
485
486@@ -18457,7 +18457,7 @@
487 #. (itstool) path: section/p
488 #: C/unity-dash-intro.page:56
489 msgid ""
490-"Lenses allow you to focus the dash results and exclude results from other "
491+"Lenses allow you to focus the Dash results and exclude results from other "
492 "lenses."
493 msgstr ""
494
495@@ -18465,7 +18465,7 @@
496 #: C/unity-dash-intro.page:58
497 msgid ""
498 "You can see the available lenses in the <gui>lens bar</gui>, the darker "
499-"strip at the bottom of the dash."
500+"strip at the bottom of the Dash."
501 msgstr ""
502
503 #. (itstool) path: section/p
504@@ -18512,7 +18512,7 @@
505 #. (itstool) path: page/p
506 #: C/unity-dash-music.page:21
507 msgid ""
508-"The music lens is the fourth lens after the dash home in the <gui>lens "
509+"The music lens is the fourth lens after the Dash home in the <gui>lens "
510 "bar</gui> and is represented by a music note. The music lens gives you easy "
511 "access to your music or music available online."
512 msgstr ""
513@@ -18520,7 +18520,7 @@
514 #. (itstool) path: page/p
515 #: C/unity-dash-music.page:25
516 msgid ""
517-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the dash "
518+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the Dash "
519 "directly at the music lens."
520 msgstr ""
521
522@@ -18556,7 +18556,7 @@
523 #. (itstool) path: page/p
524 #: C/unity-dash-photos.page:21
525 msgid ""
526-"The photos lens is the fifth lens after the dash home in the <gui>lens "
527+"The photos lens is the fifth lens after the Dash home in the <gui>lens "
528 "bar</gui> and is represented by a camera. The photos lens gives you easy "
529 "access to photos on your computer or from <link xref=\"accounts\">Online "
530 "Accounts</link> such as Facebook or Google Picasa."
531@@ -18565,7 +18565,7 @@
532 #. (itstool) path: page/p
533 #: C/unity-dash-photos.page:26
534 msgid ""
535-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the dash "
536+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the Dash "
537 "directly at the photos lens."
538 msgstr ""
539
540@@ -18609,13 +18609,13 @@
541
542 #. (itstool) path: page/p
543 #: C/unity-dash-video.page:25
544-msgid "You can even buy or rent videos from the dash."
545+msgid "You can even buy or rent videos from the Dash."
546 msgstr ""
547
548 #. (itstool) path: page/p
549 #: C/unity-dash-video.page:27
550 msgid ""
551-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the dash "
552+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the Dash "
553 "directly at the video lens."
554 msgstr ""
555
556@@ -18797,7 +18797,7 @@
557 #. (itstool) path: item/p
558 #: C/unity-introduction.page:56
559 msgid ""
560-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
561+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the Launcher.</link>"
562 msgstr ""
563
564 #. (itstool) path: section/title
565@@ -18809,7 +18809,7 @@
566 #: C/unity-introduction.page:64
567 msgid ""
568 "The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
569-"is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
570+"is always the top item in the Launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
571 "Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
572 "desktop, the <gui>Dash</gui>."
573 msgstr ""
574@@ -18831,7 +18831,7 @@
575
576 #. (itstool) path: item/p
577 #: C/unity-introduction.page:80
578-msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
579+msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the Dash.</link>"
580 msgstr ""
581
582 #. (itstool) path: info/desc
583@@ -18843,13 +18843,13 @@
584
585 #. (itstool) path: page/title
586 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:18
587-msgid "Auto-hide the launcher"
588+msgid "Auto-hide the Launcher"
589 msgstr ""
590
591 #. (itstool) path: page/p
592 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:20
593 msgid ""
594-"You can hide the <gui>launcher</gui> if you only want to see it when you "
595+"You can hide the <gui>Launcher</gui> if you only want to see it when you "
596 "move your mouse or touchpad pointer to the left side of the screen."
597 msgstr ""
598
599@@ -18871,27 +18871,27 @@
600 #. (itstool) path: page/p
601 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:30
602 msgid ""
603-"To help prevent you from accidentally showing the launcher, Ubuntu requires "
604+"To help prevent you from accidentally showing the Launcher, Ubuntu requires "
605 "you to push a little bit harder with your mouse or touchpad pointer to make "
606-"the launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
607+"the Launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
608 "<gui>Reveal sensitivity</gui> lower or higher."
609 msgstr ""
610
611 #. (itstool) path: info/desc
612 #: C/unity-launcher-change-size.page:13
613-msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
614+msgid "Make the icons in the Launcher larger or smaller."
615 msgstr ""
616
617 #. (itstool) path: page/title
618 #: C/unity-launcher-change-size.page:17
619-msgid "Change the size of icons in the launcher"
620+msgid "Change the size of icons in the Launcher"
621 msgstr ""
622
623 #. (itstool) path: page/p
624 #: C/unity-launcher-change-size.page:19
625 msgid ""
626-"You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
627-"launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
628+"You can make the Launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
629+"Launcher. Or you might want to make the Launcher icons larger so they are "
630 "easier to click."
631 msgstr ""
632
633@@ -18926,12 +18926,12 @@
634
635 #. (itstool) path: info/desc
636 #: C/unity-launcher-intro.page:8
637-msgid "The launcher is at the left of your screen."
638+msgid "The Launcher is at the left of your screen."
639 msgstr ""
640
641 #. (itstool) path: page/title
642 #: C/unity-launcher-intro.page:19
643-msgid "Use the launcher to start applications"
644+msgid "Use the Launcher to start applications"
645 msgstr ""
646
647 #. (itstool) path: media/p
648@@ -18944,14 +18944,14 @@
649 msgid ""
650 "The <gui>Launcher</gui> is one of the key components of the Unity desktop. "
651 "When you log in to your desktop, it will appear along the left-hand side of "
652-"the screen. The launcher provides you with quick access to applications, "
653+"the screen. The Launcher provides you with quick access to applications, "
654 "workspaces, removable devices and the trash."
655 msgstr ""
656
657 #. (itstool) path: page/p
658 #: C/unity-launcher-intro.page:30
659 msgid ""
660-"If an application that you want to start using is present in the launcher, "
661+"If an application that you want to start using is present in the Launcher, "
662 "you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
663 "you to use."
664 msgstr ""
665@@ -18959,18 +18959,18 @@
666 #. (itstool) path: page/p
667 #: C/unity-launcher-intro.page:33
668 msgid ""
669-"To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
670+"To learn more about the Launcher, explore any of the Launcher help topics "
671 "below."
672 msgstr ""
673
674 #. (itstool) path: section/title
675 #: C/unity-launcher-intro.page:36
676-msgid "Use the launcher"
677+msgid "Use the Launcher"
678 msgstr ""
679
680 #. (itstool) path: section/title
681 #: C/unity-launcher-intro.page:50
682-msgid "Customize the launcher"
683+msgid "Customize the Launcher"
684 msgstr ""
685
686 #. (itstool) path: info/desc
687@@ -18980,13 +18980,13 @@
688
689 #. (itstool) path: page/title
690 #: C/unity-launcher-shapes.page:18
691-msgid "What do the different shapes and colors in launcher icons mean?"
692+msgid "What do the different shapes and colors in Launcher icons mean?"
693 msgstr ""
694
695 #. (itstool) path: page/p
696 #: C/unity-launcher-shapes.page:20
697 msgid ""
698-"When you start an app, the launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
699+"When you start an app, the Launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
700 "is starting your app. This is useful because while some apps start "
701 "immediately, others may take a minute to load."
702 msgstr ""
703@@ -18995,7 +18995,7 @@
704 #: C/unity-launcher-shapes.page:24
705 msgid ""
706 "Once the app has finished starting, a small <em>white triangle</em> will "
707-"show to the left of the launcher square. Two triangles means that you two "
708+"show to the left of the Launcher square. Two triangles means that you two "
709 "windows of the same app open. If you have three or more windows of the same "
710 "app open, three triangles will show."
711 msgstr ""
712@@ -19003,8 +19003,8 @@
713 #. (itstool) path: note/p
714 #: C/unity-launcher-shapes.page:29
715 msgid ""
716-"Apps that aren't currently running have translucent launcher icon squares. "
717-"When an app is running, the launcher icon square is full of color."
718+"Apps that aren't currently running have translucent Launcher icon squares. "
719+"When an app is running, the Launcher icon square is full of color."
720 msgstr ""
721
722 #. (itstool) path: section/title
723@@ -19016,15 +19016,15 @@
724 #: C/unity-launcher-shapes.page:35
725 msgid ""
726 "If an app wants your attention to notify you of something (like a finished "
727-"download), the launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
728-"will become <em>blue</em>. Click the launcher icon to dismiss the "
729+"download), the Launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
730+"will become <em>blue</em>. Click the Launcher icon to dismiss the "
731 "notification."
732 msgstr ""
733
734 #. (itstool) path: section/p
735 #: C/unity-launcher-shapes.page:39
736 msgid ""
737-"Apps can also show a <em>number</em> on their launcher icon. Messaging apps "
738+"Apps can also show a <em>number</em> on their Launcher icon. Messaging apps "
739 "use the number to tell you how many unread messages you have. <gui>Software "
740 "Updater</gui> uses it to tell you how many updates are available."
741 msgstr ""
742@@ -19403,7 +19403,7 @@
743 msgid ""
744 "Open the <app>Terminal</app> by pressing "
745 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
746-"for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
747+"for <input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
748 msgstr ""
749
750 #. (itstool) path: item/p
751@@ -19428,19 +19428,19 @@
752 #. (itstool) path: info/desc
753 #: C/unity-shopping.page:8
754 msgid ""
755-"Online results make the dash more useful and help fund Ubuntu development."
756+"Online results make the Dash more useful and help fund Ubuntu development."
757 msgstr ""
758
759 #. (itstool) path: page/title
760 #: C/unity-shopping.page:19
761-msgid "Why are there shopping links in the dash?"
762+msgid "Why are there shopping links in the Dash?"
763 msgstr ""
764
765 #. (itstool) path: page/p
766 #: C/unity-shopping.page:21
767 msgid ""
768 "In addition to helping you find apps or files on your computer, the "
769-"<gui>dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
770+"<gui>Dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
771 "Online sources include Amazon.com and the Ubuntu One Music Store and more "
772 "online sources will be added."
773 msgstr ""
774@@ -19908,7 +19908,7 @@
775 #. (itstool) path: item/p
776 #: C/user-changepassword.page:82
777 msgid ""
778-"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>."
779+"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>Dash</gui>."
780 msgstr ""
781
782 #. (itstool) path: item/p
783@@ -20255,7 +20255,7 @@
784
785 #. (itstool) path: item/p
786 #: C/user-forgottenpassword.page:221
787-msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>dash</gui>."
788+msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>Dash</gui>."
789 msgstr ""
790
791 #. (itstool) path: item/p
792@@ -20815,13 +20815,13 @@
793
794 #. (itstool) path: page/title
795 #: C/whats-new.page:20
796-msgid "What's new in Ubuntu 12.10?"
797+msgid "What's new in Ubuntu 13.04?"
798 msgstr ""
799
800 #. (itstool) path: page/p
801 #: C/whats-new.page:22
802 msgid ""
803-"Ubuntu 12.10 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
804+"Ubuntu 13.04 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
805 "are highlights of what you can do with the latest version of Ubuntu:"
806 msgstr ""
807
808@@ -20834,7 +20834,7 @@
809 #: C/whats-new.page:30
810 msgid ""
811 "Search Amazon or the Ubuntu One Music Store directly from the "
812-"<gui>dash</gui> or <gui>launcher</gui>."
813+"<gui>Dash</gui> or <gui>Launcher</gui>."
814 msgstr ""
815
816 #. (itstool) path: item/p
817@@ -20854,7 +20854,7 @@
818 #. (itstool) path: item/p
819 #: C/whats-new.page:39
820 msgid ""
821-"Right click on items in the dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
822+"Right click on items in the Dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
823 "more information."
824 msgstr ""
825
826@@ -20862,7 +20862,7 @@
827 #: C/whats-new.page:41
828 msgid ""
829 "Enter your credentials in <link xref=\"accounts\">Online Accounts</link> to "
830-"easily set up online integration for the dash, Gwibber, Empathy, and more."
831+"easily set up online integration for the Dash, Gwibber, Empathy, and more."
832 msgstr ""
833
834 #. (itstool) path: item/p
835@@ -20875,7 +20875,7 @@
836 #. (itstool) path: item/p
837 #: C/whats-new.page:47
838 msgid ""
839-"Get work done in style with LibreOffice 3.6, now with new, modern "
840+"Get work done in style with LibreOffice 4.0, now with new, modern "
841 "presentation templates and built-in support for Ubuntu's integrated <link "
842 "xref=\"unity-menubar-intro#app-menus\">menu bar</link>."
843 msgstr ""
844
845=== modified file 'ubuntu-help/ar/ar.po'
846--- ubuntu-help/ar/ar.po 2013-04-16 02:43:20 +0000
847+++ ubuntu-help/ar/ar.po 2013-04-22 13:19:27 +0000
848@@ -1,21 +1,21 @@
849 # Arabic translation for ubuntu-docs
850-# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
851+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
852 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
853-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
854+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
855 #
856 msgid ""
857 msgstr ""
858 "Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
859 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
860-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 13:27-0400\n"
861-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 17:00+0000\n"
862-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
863+"POT-Creation-Date: 2013-04-17 13:16+0200\n"
864+"PO-Revision-Date: 2012-10-28 11:32+0000\n"
865+"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000@gmail.com>\n"
866 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
867 "MIME-Version: 1.0\n"
868 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
869 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
870-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 23:22+0000\n"
871-"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
872+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-22 11:58+0000\n"
873+"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
874
875 #. (itstool) path: p/link
876 #: C/legal.xml:3
877@@ -1575,7 +1575,7 @@
878 #. (itstool) path: item/p
879 #: C/addremove-install-synaptic.page:34
880 msgid ""
881-"Open Synaptic from the <gui>dash</gui> or the <gui>launcher</gui>. You will "
882+"Open Synaptic from the <gui>Dash</gui> or the <gui>Launcher</gui>. You will "
883 "need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window."
884 msgstr ""
885
886@@ -1662,12 +1662,9 @@
887 #: C/addremove-ppa.page:30
888 #: C/addremove-remove.page:23
889 msgid ""
890-"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
891-"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
892+"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>Launcher</gui>, "
893+"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>Dash</gui>."
894 msgstr ""
895-"انقر على أيقونة <app>مركز برمجيات أبونتو</app> الموجودة في <gui>شريط يونتي "
896-"لبدء التطبيقات</gui>، أو ابحث عن <input>مركز برمجيات أبونتو</input> في "
897-"<gui>لوحة يونتي</gui>."
898
899 #. (itstool) path: item/p
900 #: C/addremove-install.page:29
901@@ -1705,13 +1702,10 @@
902 #. (itstool) path: item/p
903 #: C/addremove-install.page:35
904 msgid ""
905-"A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
906+"A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this "
907 "feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
908 "Launcher</gui></guiseq>."
909 msgstr ""
910-"سيضاف تلقائيا اختصار للتطبيق الجديد إلى \"شريط يونتي لبدء التطبيقات\". "
911-"لتعطيل هذه الخاصية، أزِل التأشير من قائمة <guiseq><gui>عرض</gui><gui>أضف "
912-"التطبيقات الجديدة إلى شريط يونتي</gui></guiseq>."
913
914 #. (itstool) path: info/desc
915 #: C/addremove-ppa.page:14
916@@ -4796,7 +4790,7 @@
917 #: C/disk-benchmark.page:34
918 msgid ""
919 "Open the <app>Disks</app> application from the <link xref=\"unity-dash-"
920-"intro\">dash</link>."
921+"intro\">Dash</link>."
922 msgstr ""
923
924 #. (itstool) path: item/p
925@@ -4887,7 +4881,7 @@
926 #. (itstool) path: item/p
927 #: C/disk-capacity.page:40
928 msgid ""
929-"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>. The window "
930+"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>. The window "
931 "will display the <gui>Total file system capacity</gui> and <gui>Total file "
932 "system usage</gui>."
933 msgstr ""
934@@ -4923,7 +4917,7 @@
935 #. (itstool) path: item/p
936 #: C/disk-capacity.page:64
937 msgid ""
938-"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>dash</gui>."
939+"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>Dash</gui>."
940 msgstr ""
941
942 #. (itstool) path: item/p
943@@ -4995,7 +4989,7 @@
944 #. (itstool) path: item/p
945 #: C/disk-check.page:43
946 #: C/disk-format.page:30
947-msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>."
948+msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>."
949 msgstr ""
950
951 #. (itstool) path: item/p
952@@ -5187,7 +5181,7 @@
953 #. (itstool) path: item/p
954 #: C/disk-partitions.page:45
955 msgid ""
956-"Open the <gui>dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
957+"Open the <gui>Dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
958 msgstr ""
959
960 #. (itstool) path: item/p
961@@ -5337,16 +5331,16 @@
962 #. (itstool) path: item/p
963 #: C/display-dual-monitors.page:37
964 msgid ""
965-"By default, the launcher only shows on the primary monitor. To change which "
966+"By default, the Launcher only shows on the primary monitor. To change which "
967 "monitor is \"primary\", change the monitor in the <gui>Launcher "
968-"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the launcher in the "
969+"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the Launcher in the "
970 "preview to the monitor you want to set as the \"primary\" monitor."
971 msgstr ""
972
973 #. (itstool) path: item/p
974 #: C/display-dual-monitors.page:40
975 msgid ""
976-"If you want the launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
977+"If you want the Launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
978 "Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>."
979 msgstr ""
980
981@@ -5546,8 +5540,8 @@
982 #. (itstool) path: page/p
983 #: C/files-browse.page:43
984 msgid ""
985-"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>dash</gui>. You "
986-"can also search for files and folders with the <gui>dash</gui> in the same "
987+"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>Dash</gui>. You "
988+"can also search for files and folders with the <gui>Dash</gui> in the same "
989 "way you would <link xref=\"unity-dash-intro#dash-global-search\">search for "
990 "applications</link>. They will appear under the heading <gui>Files and "
991 "Folders</gui>."
992@@ -5557,7 +5551,7 @@
993 #: C/files-browse.page:49
994 msgid ""
995 "Another way to open the file manager is to select the <app>Home Folder</app> "
996-"shortcut in the launcher."
997+"shortcut in the Launcher."
998 msgstr ""
999
1000 #. (itstool) path: section/title
1001@@ -6334,8 +6328,8 @@
1002 #. (itstool) path: item/p
1003 #: C/files-recover.page:26
1004 msgid ""
1005-"Open the <gui>launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
1006-"which is located at the bottom of the launcher."
1007+"Open the <gui>Launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
1008+"which is located at the bottom of the Launcher."
1009 msgstr ""
1010
1011 #. (itstool) path: item/p
1012@@ -7392,7 +7386,7 @@
1013 #. (itstool) path: item/p
1014 #: C/hardware-cardreader.page:37
1015 msgid ""
1016-"Open <app>Files</app> by using the <gui>dash</gui>. Does the inserted card "
1017+"Open <app>Files</app> by using the <gui>Dash</gui>. Does the inserted card "
1018 "appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the "
1019 "card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If "
1020 "the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click "
1021@@ -8791,11 +8785,8 @@
1022 msgid ""
1023 "You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
1024 "Simply middle-click on the application's icon, either in the "
1025-"<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
1026+"<gui>Launcher</gui> on the left, or in the <gui>Dash</gui>."
1027 msgstr ""
1028-"بإمكانك فتح نافذة جديدة لتطبيق ما بسرعة بالنقر على أيقونته بزر الفأرة "
1029-"الأوسط، سواءً كانت على <gui>شريط يونتي</gui> على يسار الشاشة، أو قي "
1030-"<gui>لوحة يونتي</gui>."
1031
1032 #. (itstool) path: item/p
1033 #: C/mouse-middleclick.page:63
1034@@ -8862,7 +8853,7 @@
1035 #: C/mouse-mousekeys.page:31
1036 msgid ""
1037 "Tap the <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> key to open the "
1038-"<gui>dash</gui>"
1039+"<gui>Dash</gui>"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. (itstool) path: steps/item
1043@@ -9456,7 +9447,7 @@
1044 msgid ""
1045 "When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music "
1046 "player application and also in the file manager (the <app>Files</app> "
1047-"application in the <gui>launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
1048+"application in the <gui>Launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
1049 "using the music player - if you copy them across using the file manager, it "
1050 "won't work because the songs won't be put into the right location. iPods "
1051 "have a special location for storing songs that music player applications "
1052@@ -11002,8 +10993,8 @@
1053 #: C/net-chat-empathy.page:29
1054 msgid ""
1055 "Empathy is installed by default in Ubuntu. Start <app>Empathy Instant "
1056-"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link>, the "
1057-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or choose "
1058+"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link>, the "
1059+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or choose "
1060 "<gui>Chat</gui> from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging "
1061 "menu</link>."
1062 msgstr ""
1063@@ -12157,7 +12148,7 @@
1064 msgid ""
1065 "If this doesn't work, there could be a problem with the Network Manager. To "
1066 "see if this is the case, go to the <link xref=\"unity-dash-"
1067-"intro\">dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
1068+"intro\">Dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
1069 "press <key>Enter</key> and see if the network menu appears. If it doesn't, "
1070 "you should see some error messages appear in the Terminal. These should tell "
1071 "you what is going wrong, but they may be quite technical in nature. If so, "
1072@@ -13741,7 +13732,7 @@
1073 msgid ""
1074 "Some of the instructions in this guide ask you to type commands into the "
1075 "<em>command line</em> (Terminal). You can find the Terminal application in "
1076-"the <gui>dash</gui>."
1077+"the <gui>Dash</gui>."
1078 msgstr ""
1079
1080 #. (itstool) path: note/p
1081@@ -14839,7 +14830,7 @@
1082 msgid ""
1083 "Open the <app>Terminal</app> by pressing <keyseq><key>Ctrl</key> "
1084 "<key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching for "
1085-"<input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
1086+"<input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
1087 msgstr ""
1088
1089 #. (itstool) path: choose/p
1090@@ -16270,7 +16261,7 @@
1091
1092 #. (itstool) path: item/p
1093 #: C/screen-shot-record.page:35
1094-msgid "Go to the <gui>dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
1095+msgid "Go to the <gui>Dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
1096 msgstr ""
1097
1098 #. (itstool) path: item/p
1099@@ -16547,7 +16538,7 @@
1100
1101 #. (itstool) path: item/p
1102 #: C/sharing-desktop.page:30
1103-msgid "In the <gui>dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
1104+msgid "In the <gui>Dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
1105 msgstr ""
1106
1107 #. (itstool) path: item/p
1108@@ -16709,31 +16700,27 @@
1109
1110 #. (itstool) path: info/desc
1111 #: C/shell-apps-favorites.page:11
1112-msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
1113-msgstr "أضِف وحرّك أيقونات البرامج المستخدمة بكثرة أو أزِلها."
1114+msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the Launcher."
1115+msgstr ""
1116
1117 #. (itstool) path: page/title
1118 #: C/shell-apps-favorites.page:27
1119-msgid "Change which applications show in the launcher"
1120-msgstr "تغيير التطبيقات الظاهرة في شريط بدء التطبيقات"
1121+msgid "Change which applications show in the Launcher"
1122+msgstr ""
1123
1124 #. (itstool) path: page/p
1125 #: C/shell-apps-favorites.page:29
1126 msgid ""
1127 "To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
1128-"intro\">launcher</link> for easy access:"
1129+"intro\">Launcher</link> for easy access:"
1130 msgstr ""
1131-"لإضافة تطبيق إلى <link xref=\"unity-launcher-intro\">شريط بدء "
1132-"التطبيقات</link>:"
1133
1134 #. (itstool) path: item/p
1135 #: C/shell-apps-favorites.page:31
1136 msgid ""
1137 "Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
1138-"intro\">dash</link> onto the launcher."
1139+"intro\">Dash</link> onto the Launcher."
1140 msgstr ""
1141-"اسحب أيقونة التطبيق من <link xref=\"unity-dash-intro\">لوحة يونتي</link> إلى "
1142-"داخل الشريط."
1143
1144 #. (itstool) path: item/p
1145 #: C/shell-apps-favorites.page:33
1146@@ -16748,20 +16735,16 @@
1147 #. (itstool) path: page/p
1148 #: C/shell-apps-favorites.page:37
1149 msgid ""
1150-"The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
1151-"launcher, and then back onto it in the desired location."
1152+"The Launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
1153+"Launcher, and then back onto it in the desired location."
1154 msgstr ""
1155-"يمكنك تغيير ترتيب الأيقونات في الشريط عن طريق سحب الأيقونة خارج الشريط ومن "
1156-"ثم العودة بها مرة أخرى إلى المكان المطلوب."
1157
1158 #. (itstool) path: page/p
1159 #: C/shell-apps-favorites.page:39
1160 msgid ""
1161-"To remove an application icon from the launcher, right click on the "
1162+"To remove an application icon from the Launcher, right click on the "
1163 "application icon and select <gui>Unlock from Launcher</gui>."
1164 msgstr ""
1165-"لإزالة أيقونة تطبيق من الشريط، انقر نقرة يمنى على أيقونة التطبيق واختر "
1166-"<gui>فُك التثبيت من الشريط</gui>."
1167
1168 #. (itstool) path: info/desc
1169 #: C/shell-exit.page:11
1170@@ -17339,12 +17322,9 @@
1171 #: C/shell-windows.page:23
1172 msgid ""
1173 "Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
1174-"applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
1175+"applications. Using both the <gui>Dash</gui> and the <gui>Launcher</gui>, "
1176 "you can launch new applications and control which window is active."
1177 msgstr ""
1178-"كغيرها من أسطح المكتب المتعددة، تستخدم يونتي النوافذ لعرض التطبيقات التي "
1179-"تعمل. باستخدام <gui>لوحة يونتي</gui>، و<gui>شريط بدء التطبيقات</gui>، يمكنك "
1180-"تشغيل التطبيقات والتحكم في النوافذ المفتوحة."
1181
1182 #. (itstool) path: page/p
1183 #: C/shell-windows.page:25
1184@@ -17418,10 +17398,8 @@
1185 msgid ""
1186 "Or press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the "
1187 "window menu. Then press <key>n</key>. The window 'disappears' into the "
1188-"launcher."
1189+"Launcher."
1190 msgstr ""
1191-"أو اضغط <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> لإحضار قائمة "
1192-"النافذة. ثم اضغط <key>ص</key>. ستختفي النافذة في شريط بدء التطبيقات."
1193
1194 #. (itstool) path: section/p
1195 #: C/shell-windows-states.page:45
1196@@ -17431,13 +17409,10 @@
1197 #. (itstool) path: item/p
1198 #: C/shell-windows-states.page:48
1199 msgid ""
1200-"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or "
1201+"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or "
1202 "retrieve it from the window switcher by pressing "
1203 "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
1204 msgstr ""
1205-"انقر عليها في <link xref=\"unity-launcher-intro\">شريط بدء التطبيقات</link> "
1206-"أو استرجعها من مبدّل النوافذ بالضغط على "
1207-"<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
1208
1209 #. (itstool) path: section/p
1210 #: C/shell-windows-states.page:54
1211@@ -17556,13 +17531,13 @@
1212
1213 #. (itstool) path: section/title
1214 #: C/shell-windows-switching.page:34
1215-msgid "From the launcher"
1216+msgid "From the Launcher"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. (itstool) path: item/p
1220 #: C/shell-windows-switching.page:36
1221 msgid ""
1222-"Show the <gui>launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
1223+"Show the <gui>Launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
1224 "your screen."
1225 msgstr ""
1226
1227@@ -17819,7 +17794,7 @@
1228 #. (itstool) path: item/p
1229 #: C/shell-workspaces.page:42
1230 msgid ""
1231-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the "
1232+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the "
1233 "<app>Terminal</app>."
1234 msgstr ""
1235
1236@@ -18163,7 +18138,7 @@
1237 #. (itstool) path: item/p
1238 #: C/sound-nosound.page:90
1239 msgid ""
1240-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the Terminal."
1241+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the Terminal."
1242 msgstr ""
1243
1244 #. (itstool) path: item/p
1245@@ -18463,7 +18438,7 @@
1246 #. (itstool) path: section/p
1247 #: C/tips-specialchars.page:46
1248 msgid ""
1249-"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>dash</gui>. For more "
1250+"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>Dash</gui>. For more "
1251 "information on the character map, see the <link "
1252 "href=\"help:gucharmap\">Character Map Manual</link>."
1253 msgstr ""
1254@@ -18633,7 +18608,7 @@
1255 #. (itstool) path: page/p
1256 #: C/unity-dash-apps.page:21
1257 msgid ""
1258-"The applications lens is the first lens after the dash home in the <gui>lens "
1259+"The applications lens is the first lens after the Dash home in the <gui>lens "
1260 "bar</gui>. The applications lens gives you easy access to your apps or apps "
1261 "available for install."
1262 msgstr ""
1263@@ -18641,7 +18616,7 @@
1264 #. (itstool) path: page/p
1265 #: C/unity-dash-apps.page:25
1266 msgid ""
1267-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the dash "
1268+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the Dash "
1269 "directly at the applications lens."
1270 msgstr ""
1271
1272@@ -18713,7 +18688,7 @@
1273 #. (itstool) path: page/p
1274 #: C/unity-dash-files.page:21
1275 msgid ""
1276-"The files lens is the second lens after the dash home in the <gui>lens "
1277+"The files lens is the second lens after the Dash home in the <gui>lens "
1278 "bar</gui> and is represented by a document. The files lens gives you easy "
1279 "access to recently used files, folders, or downloads."
1280 msgstr ""
1281@@ -18721,7 +18696,7 @@
1282 #. (itstool) path: page/p
1283 #: C/unity-dash-files.page:25
1284 msgid ""
1285-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the dash "
1286+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the Dash "
1287 "directly at the files lens."
1288 msgstr ""
1289
1290@@ -18766,7 +18741,7 @@
1291 #. (itstool) path: page/p
1292 #: C/unity-dash-gwibber.page:21
1293 msgid ""
1294-"The Gwibber lens is the third lens after the dash home in the <gui>lens "
1295+"The Gwibber lens is the third lens after the Dash home in the <gui>lens "
1296 "bar</gui> and is represented by a bird. The Gwibber lens gives you easy "
1297 "access to your online social media accounts."
1298 msgstr ""
1299@@ -18774,7 +18749,7 @@
1300 #. (itstool) path: page/p
1301 #: C/unity-dash-gwibber.page:25
1302 msgid ""
1303-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the dash "
1304+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the Dash "
1305 "directly at the Gwibber lens."
1306 msgstr ""
1307
1308@@ -18812,13 +18787,13 @@
1309
1310 #. (itstool) path: info/desc
1311 #: C/unity-dash-intro.page:8
1312-msgid "The dash is the top button in the launcher."
1313+msgid "The Dash is the top button in the Launcher."
1314 msgstr ""
1315
1316 #. (itstool) path: page/title
1317 #: C/unity-dash-intro.page:19
1318-msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
1319-msgstr "اعثر على التطبيقات، والملفات، والموسيقى، والمزيد مع لوحة يونتي"
1320+msgid "Find apps, files, music, and more with the Dash"
1321+msgstr ""
1322
1323 #. (itstool) path: page/media
1324 #: C/unity-dash-intro.page:22
1325@@ -18831,18 +18806,14 @@
1326 "The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
1327 "videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
1328 "worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
1329-"you will surely find this feature of the dash to be useful."
1330+"you will surely find this feature of the Dash to be useful."
1331 msgstr ""
1332-"تتيح لك <gui>لوحة يونتي</gui> البحث في التطبيقات، والملفات، والموسيقى، "
1333-"والفيديوهات، وتعرض لك العناصر التي استخدمتها مؤخرا. إذا كنت قد عملت في أي "
1334-"وقت مضى على أحد المستندات أو قمت ببعض التعديلات على صورة ونسيت أين حفظت ذلك، "
1335-"فستجد بالتأكيد هذه الميزة مفيدة."
1336
1337 #. (itstool) path: page/p
1338 #: C/unity-dash-intro.page:31
1339 msgid ""
1340-"To start using the <gui>dash</gui>, click the top icon in the <link "
1341-"xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
1342+"To start using the <gui>Dash</gui>, click the top icon in the <link "
1343+"xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
1344 "on it. For faster access, you can just press the <key xref=\"windows-"
1345 "key\">Super</key> key."
1346 msgstr ""
1347@@ -18850,20 +18821,20 @@
1348 #. (itstool) path: page/p
1349 #: C/unity-dash-intro.page:35
1350 msgid ""
1351-"To hide the <gui>dash</gui>, click the top icon again or press "
1352+"To hide the <gui>Dash</gui>, click the top icon again or press "
1353 "<key>Super</key> or <key>Esc</key>."
1354 msgstr ""
1355
1356 #. (itstool) path: section/title
1357 #: C/unity-dash-intro.page:38
1358-msgid "Search everything from the dash home"
1359+msgid "Search everything from the Dash home"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. (itstool) path: section/p
1363 #: C/unity-dash-intro.page:40
1364 msgid ""
1365-"The first thing you'll see when opening the dash is the Dash Home. Without "
1366-"typing or clicking anything, the dash home will show you apps and files "
1367+"The first thing you'll see when opening the Dash is the Dash Home. Without "
1368+"typing or clicking anything, the Dash Home will show you apps and files "
1369 "you've used recently."
1370 msgstr ""
1371
1372@@ -18896,7 +18867,7 @@
1373 #. (itstool) path: section/p
1374 #: C/unity-dash-intro.page:56
1375 msgid ""
1376-"Lenses allow you to focus the dash results and exclude results from other "
1377+"Lenses allow you to focus the Dash results and exclude results from other "
1378 "lenses."
1379 msgstr ""
1380
1381@@ -18904,7 +18875,7 @@
1382 #: C/unity-dash-intro.page:58
1383 msgid ""
1384 "You can see the available lenses in the <gui>lens bar</gui>, the darker "
1385-"strip at the bottom of the dash."
1386+"strip at the bottom of the Dash."
1387 msgstr ""
1388
1389 #. (itstool) path: section/p
1390@@ -18951,7 +18922,7 @@
1391 #. (itstool) path: page/p
1392 #: C/unity-dash-music.page:21
1393 msgid ""
1394-"The music lens is the fourth lens after the dash home in the <gui>lens "
1395+"The music lens is the fourth lens after the Dash home in the <gui>lens "
1396 "bar</gui> and is represented by a music note. The music lens gives you easy "
1397 "access to your music or music available online."
1398 msgstr ""
1399@@ -18959,7 +18930,7 @@
1400 #. (itstool) path: page/p
1401 #: C/unity-dash-music.page:25
1402 msgid ""
1403-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the dash "
1404+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the Dash "
1405 "directly at the music lens."
1406 msgstr ""
1407
1408@@ -18995,7 +18966,7 @@
1409 #. (itstool) path: page/p
1410 #: C/unity-dash-photos.page:21
1411 msgid ""
1412-"The photos lens is the fifth lens after the dash home in the <gui>lens "
1413+"The photos lens is the fifth lens after the Dash home in the <gui>lens "
1414 "bar</gui> and is represented by a camera. The photos lens gives you easy "
1415 "access to photos on your computer or from <link xref=\"accounts\">Online "
1416 "Accounts</link> such as Facebook or Google Picasa."
1417@@ -19004,7 +18975,7 @@
1418 #. (itstool) path: page/p
1419 #: C/unity-dash-photos.page:26
1420 msgid ""
1421-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the dash "
1422+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the Dash "
1423 "directly at the photos lens."
1424 msgstr ""
1425
1426@@ -19048,13 +19019,13 @@
1427
1428 #. (itstool) path: page/p
1429 #: C/unity-dash-video.page:25
1430-msgid "You can even buy or rent videos from the dash."
1431+msgid "You can even buy or rent videos from the Dash."
1432 msgstr ""
1433
1434 #. (itstool) path: page/p
1435 #: C/unity-dash-video.page:27
1436 msgid ""
1437-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the dash "
1438+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the Dash "
1439 "directly at the video lens."
1440 msgstr ""
1441
1442@@ -19243,10 +19214,8 @@
1443 #. (itstool) path: item/p
1444 #: C/unity-introduction.page:56
1445 msgid ""
1446-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
1447+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the Launcher.</link>"
1448 msgstr ""
1449-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">اعرف المزيد عن شريط يونتي لبدء "
1450-"التطبيقات.</link>"
1451
1452 #. (itstool) path: section/title
1453 #: C/unity-introduction.page:62
1454@@ -19257,12 +19226,10 @@
1455 #: C/unity-introduction.page:64
1456 msgid ""
1457 "The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
1458-"is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
1459+"is always the top item in the Launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
1460 "Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
1461 "desktop, the <gui>Dash</gui>."
1462 msgstr ""
1463-"<gui>زرّ أبونتو</gui> هو أعلى أيقونة في شريط يونتي لبدء التطبيقات. إذا نقرت "
1464-"على <gui>رزّ أبونتو</gui>، ستظهر لك <gui>لوحة يونتي</gui> الجذابة."
1465
1466 #. (itstool) path: media/p
1467 #: C/unity-introduction.page:70
1468@@ -19285,8 +19252,8 @@
1469
1470 #. (itstool) path: item/p
1471 #: C/unity-introduction.page:80
1472-msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
1473-msgstr "<link xref=\"unity-dash-intro\">اعرف المزيد عن لوحة يونتي.</link>"
1474+msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the Dash.</link>"
1475+msgstr ""
1476
1477 #. (itstool) path: info/desc
1478 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:14
1479@@ -19297,13 +19264,13 @@
1480
1481 #. (itstool) path: page/title
1482 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:18
1483-msgid "Auto-hide the launcher"
1484+msgid "Auto-hide the Launcher"
1485 msgstr ""
1486
1487 #. (itstool) path: page/p
1488 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:20
1489 msgid ""
1490-"You can hide the <gui>launcher</gui> if you only want to see it when you "
1491+"You can hide the <gui>Launcher</gui> if you only want to see it when you "
1492 "move your mouse or touchpad pointer to the left side of the screen."
1493 msgstr ""
1494
1495@@ -19325,32 +19292,29 @@
1496 #. (itstool) path: page/p
1497 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:30
1498 msgid ""
1499-"To help prevent you from accidentally showing the launcher, Ubuntu requires "
1500+"To help prevent you from accidentally showing the Launcher, Ubuntu requires "
1501 "you to push a little bit harder with your mouse or touchpad pointer to make "
1502-"the launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
1503+"the Launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
1504 "<gui>Reveal sensitivity</gui> lower or higher."
1505 msgstr ""
1506
1507 #. (itstool) path: info/desc
1508 #: C/unity-launcher-change-size.page:13
1509-msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
1510-msgstr "تحكّم في حجم الأيقونات في الشريط بتكبيرها أو تصغيرها."
1511+msgid "Make the icons in the Launcher larger or smaller."
1512+msgstr ""
1513
1514 #. (itstool) path: page/title
1515 #: C/unity-launcher-change-size.page:17
1516-msgid "Change the size of icons in the launcher"
1517-msgstr "تغيير حجم الأيقونات في شريط بدء التطبيقات"
1518+msgid "Change the size of icons in the Launcher"
1519+msgstr ""
1520
1521 #. (itstool) path: page/p
1522 #: C/unity-launcher-change-size.page:19
1523 msgid ""
1524-"You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
1525-"launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
1526+"You can make the Launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
1527+"Launcher. Or you might want to make the Launcher icons larger so they are "
1528 "easier to click."
1529 msgstr ""
1530-"يمكنك التحكّم في حجم الأيقونات في شريط بدء التطبيقات بتصغيرها للحصول على "
1531-"المزيد من الأيقونات الظاهرة، أو بتكبيرها للحصول على رؤية أفضل وتحكم أسهل عند "
1532-"النقر عليها."
1533
1534 #. (itstool) path: item/p
1535 #: C/unity-launcher-change-size.page:28
1536@@ -19385,13 +19349,13 @@
1537
1538 #. (itstool) path: info/desc
1539 #: C/unity-launcher-intro.page:8
1540-msgid "The launcher is at the left of your screen."
1541+msgid "The Launcher is at the left of your screen."
1542 msgstr ""
1543
1544 #. (itstool) path: page/title
1545 #: C/unity-launcher-intro.page:19
1546-msgid "Use the launcher to start applications"
1547-msgstr "استخدم شريط يونتي لبدء التطبيقات"
1548+msgid "Use the Launcher to start applications"
1549+msgstr ""
1550
1551 #. (itstool) path: media/p
1552 #: C/unity-launcher-intro.page:23
1553@@ -19403,38 +19367,34 @@
1554 msgid ""
1555 "The <gui>Launcher</gui> is one of the key components of the Unity desktop. "
1556 "When you log in to your desktop, it will appear along the left-hand side of "
1557-"the screen. The launcher provides you with quick access to applications, "
1558+"the screen. The Launcher provides you with quick access to applications, "
1559 "workspaces, removable devices and the trash."
1560 msgstr ""
1561
1562 #. (itstool) path: page/p
1563 #: C/unity-launcher-intro.page:30
1564 msgid ""
1565-"If an application that you want to start using is present in the launcher, "
1566+"If an application that you want to start using is present in the Launcher, "
1567 "you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
1568 "you to use."
1569 msgstr ""
1570-"إذا كان التطبيق الذي ترغب بالبدء في استخدامه ظاهرا في الشريط، فيمكنك النقر "
1571-"على أيقونة التطبيق نقرة واحدة، وسيبدأ فورا، لتبدأ باستخدامه."
1572
1573 #. (itstool) path: page/p
1574 #: C/unity-launcher-intro.page:33
1575 msgid ""
1576-"To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
1577+"To learn more about the Launcher, explore any of the Launcher help topics "
1578 "below."
1579 msgstr ""
1580-"لمعرفة المزيد عن شريط يونتي لبدء التطبيقات، تصفّح أي من مواضيع المساعدة "
1581-"أدناه."
1582
1583 #. (itstool) path: section/title
1584 #: C/unity-launcher-intro.page:36
1585-msgid "Use the launcher"
1586+msgid "Use the Launcher"
1587 msgstr ""
1588
1589 #. (itstool) path: section/title
1590 #: C/unity-launcher-intro.page:50
1591-msgid "Customize the launcher"
1592-msgstr "تخصيص شريط بدء التطبيقات"
1593+msgid "Customize the Launcher"
1594+msgstr ""
1595
1596 #. (itstool) path: info/desc
1597 #: C/unity-launcher-shapes.page:14
1598@@ -19443,13 +19403,13 @@
1599
1600 #. (itstool) path: page/title
1601 #: C/unity-launcher-shapes.page:18
1602-msgid "What do the different shapes and colors in launcher icons mean?"
1603+msgid "What do the different shapes and colors in Launcher icons mean?"
1604 msgstr ""
1605
1606 #. (itstool) path: page/p
1607 #: C/unity-launcher-shapes.page:20
1608 msgid ""
1609-"When you start an app, the launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
1610+"When you start an app, the Launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
1611 "is starting your app. This is useful because while some apps start "
1612 "immediately, others may take a minute to load."
1613 msgstr ""
1614@@ -19458,7 +19418,7 @@
1615 #: C/unity-launcher-shapes.page:24
1616 msgid ""
1617 "Once the app has finished starting, a small <em>white triangle</em> will "
1618-"show to the left of the launcher square. Two triangles means that you two "
1619+"show to the left of the Launcher square. Two triangles means that you two "
1620 "windows of the same app open. If you have three or more windows of the same "
1621 "app open, three triangles will show."
1622 msgstr ""
1623@@ -19466,8 +19426,8 @@
1624 #. (itstool) path: note/p
1625 #: C/unity-launcher-shapes.page:29
1626 msgid ""
1627-"Apps that aren't currently running have translucent launcher icon squares. "
1628-"When an app is running, the launcher icon square is full of color."
1629+"Apps that aren't currently running have translucent Launcher icon squares. "
1630+"When an app is running, the Launcher icon square is full of color."
1631 msgstr ""
1632
1633 #. (itstool) path: section/title
1634@@ -19479,15 +19439,15 @@
1635 #: C/unity-launcher-shapes.page:35
1636 msgid ""
1637 "If an app wants your attention to notify you of something (like a finished "
1638-"download), the launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
1639-"will become <em>blue</em>. Click the launcher icon to dismiss the "
1640+"download), the Launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
1641+"will become <em>blue</em>. Click the Launcher icon to dismiss the "
1642 "notification."
1643 msgstr ""
1644
1645 #. (itstool) path: section/p
1646 #: C/unity-launcher-shapes.page:39
1647 msgid ""
1648-"Apps can also show a <em>number</em> on their launcher icon. Messaging apps "
1649+"Apps can also show a <em>number</em> on their Launcher icon. Messaging apps "
1650 "use the number to tell you how many unread messages you have. <gui>Software "
1651 "Updater</gui> uses it to tell you how many updates are available."
1652 msgstr ""
1653@@ -19920,11 +19880,8 @@
1654 msgid ""
1655 "Open the <app>Terminal</app> by pressing "
1656 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
1657-"for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
1658+"for <input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
1659 msgstr ""
1660-"افتح <app>الطرفية</app> عن طريق ضغط "
1661-"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> أو بالبحث عن "
1662-"<input>الطرفية</input> في <gui>لوحة يونتي</gui>."
1663
1664 #. (itstool) path: item/p
1665 #: C/unity-scrollbars-intro.page:67
1666@@ -19951,19 +19908,19 @@
1667 #. (itstool) path: info/desc
1668 #: C/unity-shopping.page:8
1669 msgid ""
1670-"Online results make the dash more useful and help fund Ubuntu development."
1671+"Online results make the Dash more useful and help fund Ubuntu development."
1672 msgstr ""
1673
1674 #. (itstool) path: page/title
1675 #: C/unity-shopping.page:19
1676-msgid "Why are there shopping links in the dash?"
1677+msgid "Why are there shopping links in the Dash?"
1678 msgstr ""
1679
1680 #. (itstool) path: page/p
1681 #: C/unity-shopping.page:21
1682 msgid ""
1683 "In addition to helping you find apps or files on your computer, the "
1684-"<gui>dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
1685+"<gui>Dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
1686 "Online sources include Amazon.com and the Ubuntu One Music Store and more "
1687 "online sources will be added."
1688 msgstr ""
1689@@ -20431,7 +20388,7 @@
1690 #. (itstool) path: item/p
1691 #: C/user-changepassword.page:82
1692 msgid ""
1693-"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>."
1694+"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>Dash</gui>."
1695 msgstr ""
1696
1697 #. (itstool) path: item/p
1698@@ -20788,7 +20745,7 @@
1699
1700 #. (itstool) path: item/p
1701 #: C/user-forgottenpassword.page:221
1702-msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>dash</gui>."
1703+msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>Dash</gui>."
1704 msgstr ""
1705
1706 #. (itstool) path: item/p
1707@@ -21376,13 +21333,13 @@
1708
1709 #. (itstool) path: page/title
1710 #: C/whats-new.page:20
1711-msgid "What's new in Ubuntu 12.10?"
1712-msgstr "مالجديد في أبونتو 12.10؟"
1713+msgid "What's new in Ubuntu 13.04?"
1714+msgstr ""
1715
1716 #. (itstool) path: page/p
1717 #: C/whats-new.page:22
1718 msgid ""
1719-"Ubuntu 12.10 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
1720+"Ubuntu 13.04 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
1721 "are highlights of what you can do with the latest version of Ubuntu:"
1722 msgstr ""
1723
1724@@ -21395,7 +21352,7 @@
1725 #: C/whats-new.page:30
1726 msgid ""
1727 "Search Amazon or the Ubuntu One Music Store directly from the "
1728-"<gui>dash</gui> or <gui>launcher</gui>."
1729+"<gui>Dash</gui> or <gui>Launcher</gui>."
1730 msgstr ""
1731
1732 #. (itstool) path: item/p
1733@@ -21415,7 +21372,7 @@
1734 #. (itstool) path: item/p
1735 #: C/whats-new.page:39
1736 msgid ""
1737-"Right click on items in the dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
1738+"Right click on items in the Dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
1739 "more information."
1740 msgstr ""
1741
1742@@ -21423,7 +21380,7 @@
1743 #: C/whats-new.page:41
1744 msgid ""
1745 "Enter your credentials in <link xref=\"accounts\">Online Accounts</link> to "
1746-"easily set up online integration for the dash, Gwibber, Empathy, and more."
1747+"easily set up online integration for the Dash, Gwibber, Empathy, and more."
1748 msgstr ""
1749
1750 #. (itstool) path: item/p
1751@@ -21436,7 +21393,7 @@
1752 #. (itstool) path: item/p
1753 #: C/whats-new.page:47
1754 msgid ""
1755-"Get work done in style with LibreOffice 3.6, now with new, modern "
1756+"Get work done in style with LibreOffice 4.0, now with new, modern "
1757 "presentation templates and built-in support for Ubuntu's integrated <link "
1758 "xref=\"unity-menubar-intro#app-menus\">menu bar</link>."
1759 msgstr ""
1760@@ -21503,6 +21460,23 @@
1761 "استخدامات مفتاح <em>Super</em>، انظر صفحة <link xref=\"shell-keyboard-"
1762 "shortcuts\">اختصارات لوحة المفاتيح</link>."
1763
1764+#~ msgid ""
1765+#~ "Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
1766+#~ "or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
1767+#~ msgstr ""
1768+#~ "انقر على أيقونة <app>مركز برمجيات أبونتو</app> الموجودة في <gui>شريط يونتي "
1769+#~ "لبدء التطبيقات</gui>، أو ابحث عن <input>مركز برمجيات أبونتو</input> في "
1770+#~ "<gui>لوحة يونتي</gui>."
1771+
1772+#~ msgid ""
1773+#~ "A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
1774+#~ "feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
1775+#~ "Launcher</gui></guiseq>."
1776+#~ msgstr ""
1777+#~ "سيضاف تلقائيا اختصار للتطبيق الجديد إلى \"شريط يونتي لبدء التطبيقات\". "
1778+#~ "لتعطيل هذه الخاصية، أزِل التأشير من قائمة <guiseq><gui>عرض</gui><gui>أضف "
1779+#~ "التطبيقات الجديدة إلى شريط يونتي</gui></guiseq>."
1780+
1781 #~ msgid "Select <gui>Brightness and Lock</gui>."
1782 #~ msgstr "اختر <gui>السطوع والقفل</gui>."
1783
1784@@ -21617,6 +21591,15 @@
1785 #~ msgstr "اختر <gui>فأرة لليد اليسرى</gui>."
1786
1787 #~ msgid ""
1788+#~ "You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
1789+#~ "Simply middle-click on the application's icon, either in the "
1790+#~ "<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
1791+#~ msgstr ""
1792+#~ "بإمكانك فتح نافذة جديدة لتطبيق ما بسرعة بالنقر على أيقونته بزر الفأرة "
1793+#~ "الأوسط، سواءً كانت على <gui>شريط يونتي</gui> على يسار الشاشة، أو قي "
1794+#~ "<gui>لوحة يونتي</gui>."
1795+
1796+#~ msgid ""
1797 #~ "If your pointer moves too fast or slow when you move your mouse or use your "
1798 #~ "touchpad, you can adjust the pointer sensitivity and acceleration for these "
1799 #~ "devices."
1800@@ -21681,6 +21664,143 @@
1801 #~ msgid "Click <gui>Brightness and Lock</gui>."
1802 #~ msgstr "انقر على <gui>السطوع والقفل</gui>."
1803
1804+#~ msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
1805+#~ msgstr "أضِف وحرّك أيقونات البرامج المستخدمة بكثرة أو أزِلها."
1806+
1807+#~ msgid "Change which applications show in the launcher"
1808+#~ msgstr "تغيير التطبيقات الظاهرة في شريط بدء التطبيقات"
1809+
1810+#~ msgid ""
1811+#~ "To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
1812+#~ "intro\">launcher</link> for easy access:"
1813+#~ msgstr ""
1814+#~ "لإضافة تطبيق إلى <link xref=\"unity-launcher-intro\">شريط بدء "
1815+#~ "التطبيقات</link>:"
1816+
1817+#~ msgid ""
1818+#~ "Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
1819+#~ "intro\">dash</link> onto the launcher."
1820+#~ msgstr ""
1821+#~ "اسحب أيقونة التطبيق من <link xref=\"unity-dash-intro\">لوحة يونتي</link> إلى "
1822+#~ "داخل الشريط."
1823+
1824+#~ msgid ""
1825+#~ "The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
1826+#~ "launcher, and then back onto it in the desired location."
1827+#~ msgstr ""
1828+#~ "يمكنك تغيير ترتيب الأيقونات في الشريط عن طريق سحب الأيقونة خارج الشريط ومن "
1829+#~ "ثم العودة بها مرة أخرى إلى المكان المطلوب."
1830+
1831+#~ msgid ""
1832+#~ "To remove an application icon from the launcher, right click on the "
1833+#~ "application icon and select <gui>Unlock from Launcher</gui>."
1834+#~ msgstr ""
1835+#~ "لإزالة أيقونة تطبيق من الشريط، انقر نقرة يمنى على أيقونة التطبيق واختر "
1836+#~ "<gui>فُك التثبيت من الشريط</gui>."
1837+
1838+#~ msgid ""
1839+#~ "Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
1840+#~ "applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
1841+#~ "you can launch new applications and control which window is active."
1842+#~ msgstr ""
1843+#~ "كغيرها من أسطح المكتب المتعددة، تستخدم يونتي النوافذ لعرض التطبيقات التي "
1844+#~ "تعمل. باستخدام <gui>لوحة يونتي</gui>، و<gui>شريط بدء التطبيقات</gui>، يمكنك "
1845+#~ "تشغيل التطبيقات والتحكم في النوافذ المفتوحة."
1846+
1847+#~ msgid ""
1848+#~ "Or press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the "
1849+#~ "window menu. Then press <key>n</key>. The window 'disappears' into the "
1850+#~ "launcher."
1851+#~ msgstr ""
1852+#~ "أو اضغط <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> لإحضار قائمة "
1853+#~ "النافذة. ثم اضغط <key>ص</key>. ستختفي النافذة في شريط بدء التطبيقات."
1854+
1855+#~ msgid ""
1856+#~ "Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or "
1857+#~ "retrieve it from the window switcher by pressing "
1858+#~ "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
1859+#~ msgstr ""
1860+#~ "انقر عليها في <link xref=\"unity-launcher-intro\">شريط بدء التطبيقات</link> "
1861+#~ "أو استرجعها من مبدّل النوافذ بالضغط على "
1862+#~ "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
1863+
1864+#~ msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
1865+#~ msgstr "اعثر على التطبيقات، والملفات، والموسيقى، والمزيد مع لوحة يونتي"
1866+
1867+#~ msgid ""
1868+#~ "The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
1869+#~ "videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
1870+#~ "worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
1871+#~ "you will surely find this feature of the dash to be useful."
1872+#~ msgstr ""
1873+#~ "تتيح لك <gui>لوحة يونتي</gui> البحث في التطبيقات، والملفات، والموسيقى، "
1874+#~ "والفيديوهات، وتعرض لك العناصر التي استخدمتها مؤخرا. إذا كنت قد عملت في أي "
1875+#~ "وقت مضى على أحد المستندات أو قمت ببعض التعديلات على صورة ونسيت أين حفظت ذلك، "
1876+#~ "فستجد بالتأكيد هذه الميزة مفيدة."
1877+
1878+#~ msgid ""
1879+#~ "<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
1880+#~ msgstr ""
1881+#~ "<link xref=\"unity-launcher-intro\">اعرف المزيد عن شريط يونتي لبدء "
1882+#~ "التطبيقات.</link>"
1883+
1884+#~ msgid ""
1885+#~ "The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
1886+#~ "is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
1887+#~ "Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
1888+#~ "desktop, the <gui>Dash</gui>."
1889+#~ msgstr ""
1890+#~ "<gui>زرّ أبونتو</gui> هو أعلى أيقونة في شريط يونتي لبدء التطبيقات. إذا نقرت "
1891+#~ "على <gui>رزّ أبونتو</gui>، ستظهر لك <gui>لوحة يونتي</gui> الجذابة."
1892+
1893+#~ msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
1894+#~ msgstr "<link xref=\"unity-dash-intro\">اعرف المزيد عن لوحة يونتي.</link>"
1895+
1896+#~ msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
1897+#~ msgstr "تحكّم في حجم الأيقونات في الشريط بتكبيرها أو تصغيرها."
1898+
1899+#~ msgid "Change the size of icons in the launcher"
1900+#~ msgstr "تغيير حجم الأيقونات في شريط بدء التطبيقات"
1901+
1902+#~ msgid ""
1903+#~ "You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
1904+#~ "launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
1905+#~ "easier to click."
1906+#~ msgstr ""
1907+#~ "يمكنك التحكّم في حجم الأيقونات في شريط بدء التطبيقات بتصغيرها للحصول على "
1908+#~ "المزيد من الأيقونات الظاهرة، أو بتكبيرها للحصول على رؤية أفضل وتحكم أسهل عند "
1909+#~ "النقر عليها."
1910+
1911+#~ msgid "Use the launcher to start applications"
1912+#~ msgstr "استخدم شريط يونتي لبدء التطبيقات"
1913+
1914+#~ msgid ""
1915+#~ "If an application that you want to start using is present in the launcher, "
1916+#~ "you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
1917+#~ "you to use."
1918+#~ msgstr ""
1919+#~ "إذا كان التطبيق الذي ترغب بالبدء في استخدامه ظاهرا في الشريط، فيمكنك النقر "
1920+#~ "على أيقونة التطبيق نقرة واحدة، وسيبدأ فورا، لتبدأ باستخدامه."
1921+
1922+#~ msgid ""
1923+#~ "To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
1924+#~ "below."
1925+#~ msgstr ""
1926+#~ "لمعرفة المزيد عن شريط يونتي لبدء التطبيقات، تصفّح أي من مواضيع المساعدة "
1927+#~ "أدناه."
1928+
1929+#~ msgid "Customize the launcher"
1930+#~ msgstr "تخصيص شريط بدء التطبيقات"
1931+
1932+#~ msgid ""
1933+#~ "Open the <app>Terminal</app> by pressing "
1934+#~ "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
1935+#~ "for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
1936+#~ msgstr ""
1937+#~ "افتح <app>الطرفية</app> عن طريق ضغط "
1938+#~ "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> أو بالبحث عن "
1939+#~ "<input>الطرفية</input> في <gui>لوحة يونتي</gui>."
1940+
1941 #~ msgid ""
1942 #~ "<link xref=\"user-add\">Add user</link> or <link xref=\"shell-guest-"
1943 #~ "session\">guest user</link>, <link xref=\"user-changepassword\">change "
1944@@ -21689,3 +21809,6 @@
1945 #~ "<link xref=\"user-add\">إضافة مستخدم</link> or <link xref=\"shell-guest-"
1946 #~ "session\">مستخدم الضيف</link>, <link xref=\"user-changepassword\">تغيير كلمة "
1947 #~ "السر</link>, <link xref=\"user-admin-change\">الإداريون</link>..."
1948+
1949+#~ msgid "What's new in Ubuntu 12.10?"
1950+#~ msgstr "مالجديد في أبونتو 12.10؟"
1951
1952=== modified file 'ubuntu-help/ast/ast.po'
1953--- ubuntu-help/ast/ast.po 2013-04-16 02:43:20 +0000
1954+++ ubuntu-help/ast/ast.po 2013-04-22 13:19:27 +0000
1955@@ -1,21 +1,21 @@
1956 # Asturian translation for ubuntu-docs
1957-# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
1958+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
1959 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
1960-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
1961-#
1962+# astur <malditoastur@gmail.com>, 2012.
1963 msgid ""
1964 msgstr ""
1965 "Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
1966 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1967-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 13:27-0400\n"
1968-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 17:00+0000\n"
1969-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1970-"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
1971+"POT-Creation-Date: 2013-04-17 13:16+0200\n"
1972+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 23:36+0000\n"
1973+"Last-Translator: Esbardu <esbardu@softastur.org>\n"
1974+"Language-Team: asturian\n"
1975 "MIME-Version: 1.0\n"
1976 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1977 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1978-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 23:22+0000\n"
1979-"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
1980+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-22 11:57+0000\n"
1981+"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
1982+"Language: ast\n"
1983
1984 #. (itstool) path: p/link
1985 #: C/legal.xml:3
1986@@ -1664,11 +1664,9 @@
1987 #. (itstool) path: item/p
1988 #: C/addremove-install-synaptic.page:34
1989 msgid ""
1990-"Open Synaptic from the <gui>dash</gui> or the <gui>launcher</gui>. You will "
1991+"Open Synaptic from the <gui>Dash</gui> or the <gui>Launcher</gui>. You will "
1992 "need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window."
1993 msgstr ""
1994-"Abra Synaptic dende'l <gui>tableru</gui> o'l <gui>llanzador</gui>. Va "
1995-"Precisar introducir la so contraseña na ventana <gui>Autenticación</gui>."
1996
1997 #. (itstool) path: item/p
1998 #: C/addremove-install-synaptic.page:38
1999@@ -1766,12 +1764,9 @@
2000 #: C/addremove-ppa.page:30
2001 #: C/addremove-remove.page:23
2002 msgid ""
2003-"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
2004-"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
2005+"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>Launcher</gui>, "
2006+"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>Dash</gui>."
2007 msgstr ""
2008-"Calque nel iconu del <app>Centru de software d'Ubuntu</app> nel "
2009-"<gui>llanzador</gui>, o busque <input>centru de software</input> nel "
2010-"<gui>tableru</gui>."
2011
2012 #. (itstool) path: item/p
2013 #: C/addremove-install.page:29
2014@@ -1810,13 +1805,10 @@
2015 #. (itstool) path: item/p
2016 #: C/addremove-install.page:35
2017 msgid ""
2018-"A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
2019+"A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this "
2020 "feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
2021 "Launcher</gui></guiseq>."
2022 msgstr ""
2023-"va amestar al llanzador un accesu directu escontra la so nueva. Pa "
2024-"desactivar esta opción, desmarque <guiseq><gui>Ver</gui><gui>Nueves "
2025-"aplicaciones nel Llanzador</gui></guiseq>."
2026
2027 #. (itstool) path: info/desc
2028 #: C/addremove-ppa.page:14
2029@@ -5423,7 +5415,7 @@
2030 #: C/disk-benchmark.page:34
2031 msgid ""
2032 "Open the <app>Disks</app> application from the <link xref=\"unity-dash-"
2033-"intro\">dash</link>."
2034+"intro\">Dash</link>."
2035 msgstr ""
2036
2037 #. (itstool) path: item/p
2038@@ -5529,7 +5521,7 @@
2039 #. (itstool) path: item/p
2040 #: C/disk-capacity.page:40
2041 msgid ""
2042-"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>. The window "
2043+"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>. The window "
2044 "will display the <gui>Total file system capacity</gui> and <gui>Total file "
2045 "system usage</gui>."
2046 msgstr ""
2047@@ -5570,9 +5562,9 @@
2048 #. (itstool) path: item/p
2049 #: C/disk-capacity.page:64
2050 msgid ""
2051-"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>dash</gui>."
2052+"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>Dash</gui>."
2053 msgstr ""
2054-"Abra l'aplicación <app>Monitor del sistema</app> dende'l <gui>dash</gui>."
2055+"Abra la aplicación <app>Monitor de sistema</app> dende el <gui>Tablero</gui>."
2056
2057 #. (itstool) path: item/p
2058 #: C/disk-capacity.page:67
2059@@ -5656,7 +5648,7 @@
2060 #. (itstool) path: item/p
2061 #: C/disk-check.page:43
2062 #: C/disk-format.page:30
2063-msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>."
2064+msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>."
2065 msgstr ""
2066
2067 #. (itstool) path: item/p
2068@@ -5911,7 +5903,7 @@
2069 #. (itstool) path: item/p
2070 #: C/disk-partitions.page:45
2071 msgid ""
2072-"Open the <gui>dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
2073+"Open the <gui>Dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
2074 msgstr ""
2075
2076 #. (itstool) path: item/p
2077@@ -6103,24 +6095,18 @@
2078 #. (itstool) path: item/p
2079 #: C/display-dual-monitors.page:37
2080 msgid ""
2081-"By default, the launcher only shows on the primary monitor. To change which "
2082+"By default, the Launcher only shows on the primary monitor. To change which "
2083 "monitor is \"primary\", change the monitor in the <gui>Launcher "
2084-"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the launcher in the "
2085+"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the Launcher in the "
2086 "preview to the monitor you want to set as the \"primary\" monitor."
2087 msgstr ""
2088-"Por omisión, el llanzador solo apaez nel monitor principal. Pa camudar el "
2089-"monitor que ye'l «principal», camude'l monitor nel cuadru desplegable "
2090-"<gui>Allugamientu del llanzador</gui>. Tamién pue abasnar el llanzador en la "
2091-"vista previa al monitor que deseya definir como «principal»."
2092
2093 #. (itstool) path: item/p
2094 #: C/display-dual-monitors.page:40
2095 msgid ""
2096-"If you want the launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
2097+"If you want the Launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
2098 "Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>."
2099 msgstr ""
2100-"Si quier que'l llanzador amosar en toos el monitores, camude "
2101-"<gui>Allugamientu del llanzador</gui> a <gui>Toos el monitores</gui>."
2102
2103 #. (itstool) path: item/p
2104 #: C/display-dual-monitors.page:44
2105@@ -6363,26 +6349,19 @@
2106 #. (itstool) path: page/p
2107 #: C/files-browse.page:43
2108 msgid ""
2109-"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>dash</gui>. You "
2110-"can also search for files and folders with the <gui>dash</gui> in the same "
2111+"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>Dash</gui>. You "
2112+"can also search for files and folders with the <gui>Dash</gui> in the same "
2113 "way you would <link xref=\"unity-dash-intro#dash-global-search\">search for "
2114 "applications</link>. They will appear under the heading <gui>Files and "
2115 "Folders</gui>."
2116 msgstr ""
2117-"P'abrir el xestor d'ficheros, abra <app>Ficheros</app> nel "
2118-"<gui>tableru</gui>. Tamién pue buscar ficheros y carpetes col "
2119-"<gui>tableru</gui> de la mesma manera en que <link xref=\"unity-dash-"
2120-"intro#dash-global-search\">buscaría aplicaciones</link>. Ellos van apaecer "
2121-"so la encabezadura <gui>Ficheros y carpetes</gui>."
2122
2123 #. (itstool) path: page/p
2124 #: C/files-browse.page:49
2125 msgid ""
2126 "Another way to open the file manager is to select the <app>Home Folder</app> "
2127-"shortcut in the launcher."
2128+"shortcut in the Launcher."
2129 msgstr ""
2130-"Otra forma d'abrir el xestor d'ficheros ye escoyer l'accesu directu de la "
2131-"<app>Carpeta personal</app> nel Llanzador."
2132
2133 #. (itstool) path: section/title
2134 #: C/files-browse.page:53
2135@@ -7352,11 +7331,9 @@
2136 #. (itstool) path: item/p
2137 #: C/files-recover.page:26
2138 msgid ""
2139-"Open the <gui>launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
2140-"which is located at the bottom of the launcher."
2141+"Open the <gui>Launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
2142+"which is located at the bottom of the Launcher."
2143 msgstr ""
2144-"Salee escontra'l <gui>llanzador</gui> y depués pulsie nel iconu "
2145-"<app>Papelera</app> que s'alluga na parte inferior del llanzador."
2146
2147 #. (itstool) path: item/p
2148 #: C/files-recover.page:28
2149@@ -8658,18 +8635,12 @@
2150 #. (itstool) path: item/p
2151 #: C/hardware-cardreader.page:37
2152 msgid ""
2153-"Open <app>Files</app> by using the <gui>dash</gui>. Does the inserted card "
2154+"Open <app>Files</app> by using the <gui>Dash</gui>. Does the inserted card "
2155 "appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the "
2156 "card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If "
2157 "the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click "
2158 "<guiseq><gui>View</gui><gui> Sidebar</gui><gui> Show Sidebar</gui></guiseq>.)"
2159 msgstr ""
2160-"Abri <app>Ficheros</app> usando'l menu d'<gui>Actividaes</gui>. La tarxeta "
2161-"inxertada apaez na llista de <gui>Preseos</gui> na barra llateral izquierda? "
2162-"Dalgunes vegaes la tarxeta a paez na llista pero nun ta montada; clica nella "
2163-"una vegada pa montala. (Si la barra llateral nun tuviere visible, primi "
2164-"<key>F9</key> o primi en <guiseq><gui>Ver</gui><gui>Barra "
2165-"llateral</gui><gui>Amosar la barra llateral</gui></guiseq>.)"
2166
2167 #. (itstool) path: item/p
2168 #: C/hardware-cardreader.page:44
2169@@ -10175,11 +10146,8 @@
2170 msgid ""
2171 "You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
2172 "Simply middle-click on the application's icon, either in the "
2173-"<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
2174+"<gui>Launcher</gui> on the left, or in the <gui>Dash</gui>."
2175 msgstr ""
2176-"Pue abrir una ventana rápido pa una aplicación col botón central. Calque col "
2177-"botón central nel iconu de l'aplicación o nel <gui>llanzador</gui> a la "
2178-"izquierda o nel <gui>tableru</gui>."
2179
2180 #. (itstool) path: item/p
2181 #: C/mouse-middleclick.page:63
2182@@ -10251,7 +10219,7 @@
2183 #: C/mouse-mousekeys.page:31
2184 msgid ""
2185 "Tap the <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> key to open the "
2186-"<gui>dash</gui>"
2187+"<gui>Dash</gui>"
2188 msgstr ""
2189
2190 #. (itstool) path: steps/item
2191@@ -10854,20 +10822,20 @@
2192 msgid ""
2193 "When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music "
2194 "player application and also in the file manager (the <app>Files</app> "
2195-"application in the <gui>launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
2196+"application in the <gui>Launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
2197 "using the music player - if you copy them across using the file manager, it "
2198 "won't work because the songs won't be put into the right location. iPods "
2199 "have a special location for storing songs that music player applications "
2200 "know how to get to but the file manager does not."
2201 msgstr ""
2202-"Cuando conecta un iPod al so equipu, va apaecer nel so reproductor de música "
2203-"y tamién nel xestor d'ficheros (l'aplicación <app>Ficheros</app> nel "
2204-"<gui>llanzador</gui>). Tien De copiar cantares al iPod utilizando'l "
2205-"reproductor de música (si les copia usando'l xestor d'ficheros, nun va "
2206-"funcionar porque los cantares nun se van copiar al allugamientu correctu nel "
2207-"iPod. Los iPod tienen un allugamientu especial p'almacenar los cantares "
2208-"qu'el reproductores de música saben cómo remanar pero'l xestor de ficheros "
2209-"non)."
2210+"Cuando conecte un iPod a su equipu, aparecerá en su aplicación de "
2211+"reproducción de música y tamién nel xestor de ficheros (la aplicación "
2212+"<app>Ficheros</app> del <gui>Lanzador</gui>). Tien de copiar les canciones "
2213+"en el iPod usando el reproductor de música - si les copia usando el xestor "
2214+"de ficheros, no funcionará porque les canciones no se pondrán nel llugar "
2215+"correutu. Los iPods tiennun llugar especial donde almacenar les canciones "
2216+"que les aplicaciones de reproducción de música conocen pero el xestor de "
2217+"ficheros no."
2218
2219 #. (itstool) path: page/p
2220 #: C/music-player-ipodtransfer.page:21
2221@@ -12826,16 +12794,11 @@
2222 #: C/net-chat-empathy.page:29
2223 msgid ""
2224 "Empathy is installed by default in Ubuntu. Start <app>Empathy Instant "
2225-"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link>, the "
2226-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or choose "
2227+"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link>, the "
2228+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or choose "
2229 "<gui>Chat</gui> from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging "
2230 "menu</link>."
2231 msgstr ""
2232-"Empathy ta instaláu de manera predeterminada n'Ubuntu. Empecipie "
2233-"<app>Mensaxería instantánea Empathy</app> dende'l <link xref=\"unity-dash-"
2234-"intro\">tableru</link>, el <link xref=\"unity-launcher-"
2235-"intro\">llanzador</link> o escueya <gui>Charra</gui> dende'l <link "
2236-"xref=\"unity-menubar-intro\">menú de mensaxería</link>."
2237
2238 #. (itstool) path: note/p
2239 #: C/net-chat-empathy.page:37
2240@@ -14239,19 +14202,12 @@
2241 msgid ""
2242 "If this doesn't work, there could be a problem with the Network Manager. To "
2243 "see if this is the case, go to the <link xref=\"unity-dash-"
2244-"intro\">dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
2245+"intro\">Dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
2246 "press <key>Enter</key> and see if the network menu appears. If it doesn't, "
2247 "you should see some error messages appear in the Terminal. These should tell "
2248 "you what is going wrong, but they may be quite technical in nature. If so, "
2249 "ask for help on a support forum and quote these error messages."
2250 msgstr ""
2251-"Si esto no furrula, podría haber un problema col Xestor de red. Pa ver si es "
2252-"así, vaya al <link xref=\"unity-dash-intro\">Tablero</link> y abra un "
2253-"Terminal. Teclee <cmd>nm-applet</cmd>, calca <key>Intro</key> y compruebe si "
2254-"aparece el menú de red. Si no lo fai, tendría ver dellos mensaxes de fallu "
2255-"nel Terminal, que podrían decirle dónde ta el problema, anque pueden "
2256-"resultar bastante técnicos. En esi caso, solicite aida nun foro de sofitu y "
2257-"copie esos mensaxes de fallu."
2258
2259 #. (itstool) path: info/desc
2260 #: C/net-othersconnect.page:15
2261@@ -16161,7 +16117,7 @@
2262 msgid ""
2263 "Some of the instructions in this guide ask you to type commands into the "
2264 "<em>command line</em> (Terminal). You can find the Terminal application in "
2265-"the <gui>dash</gui>."
2266+"the <gui>Dash</gui>."
2267 msgstr ""
2268
2269 #. (itstool) path: note/p
2270@@ -17428,7 +17384,7 @@
2271 msgid ""
2272 "Open the <app>Terminal</app> by pressing <keyseq><key>Ctrl</key> "
2273 "<key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching for "
2274-"<input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
2275+"<input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
2276 msgstr ""
2277
2278 #. (itstool) path: choose/p
2279@@ -19137,9 +19093,8 @@
2280
2281 #. (itstool) path: item/p
2282 #: C/screen-shot-record.page:35
2283-msgid "Go to the <gui>dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
2284+msgid "Go to the <gui>Dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
2285 msgstr ""
2286-"Vaya al <gui>tableru</gui> y abra la ferramienta <app>Prindar pantalla</app>."
2287
2288 #. (itstool) path: item/p
2289 #: C/screen-shot-record.page:38
2290@@ -19454,7 +19409,7 @@
2291
2292 #. (itstool) path: item/p
2293 #: C/sharing-desktop.page:30
2294-msgid "In the <gui>dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
2295+msgid "In the <gui>Dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
2296 msgstr ""
2297
2298 #. (itstool) path: item/p
2299@@ -19645,28 +19600,26 @@
2300
2301 #. (itstool) path: info/desc
2302 #: C/shell-apps-favorites.page:11
2303-msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
2304+msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the Launcher."
2305 msgstr ""
2306-"Amestar, mover o quitar iconos de programes usaos frecuentemente nel "
2307-"llanzador."
2308
2309 #. (itstool) path: page/title
2310 #: C/shell-apps-favorites.page:27
2311-msgid "Change which applications show in the launcher"
2312-msgstr "Camudar les aplicaciones amosaes nel llanzador"
2313+msgid "Change which applications show in the Launcher"
2314+msgstr ""
2315
2316 #. (itstool) path: page/p
2317 #: C/shell-apps-favorites.page:29
2318 msgid ""
2319 "To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
2320-"intro\">launcher</link> for easy access:"
2321+"intro\">Launcher</link> for easy access:"
2322 msgstr ""
2323
2324 #. (itstool) path: item/p
2325 #: C/shell-apps-favorites.page:31
2326 msgid ""
2327 "Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
2328-"intro\">dash</link> onto the launcher."
2329+"intro\">Dash</link> onto the Launcher."
2330 msgstr ""
2331
2332 #. (itstool) path: item/p
2333@@ -19679,16 +19632,14 @@
2334 #. (itstool) path: page/p
2335 #: C/shell-apps-favorites.page:37
2336 msgid ""
2337-"The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
2338-"launcher, and then back onto it in the desired location."
2339+"The Launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
2340+"Launcher, and then back onto it in the desired location."
2341 msgstr ""
2342-"L'orde de los iconos nel llanzador pue camudase abasnando un iconu fuera del "
2343-"llanzador y dempués asitiándolo de nuevu na posición deseyada."
2344
2345 #. (itstool) path: page/p
2346 #: C/shell-apps-favorites.page:39
2347 msgid ""
2348-"To remove an application icon from the launcher, right click on the "
2349+"To remove an application icon from the Launcher, right click on the "
2350 "application icon and select <gui>Unlock from Launcher</gui>."
2351 msgstr ""
2352
2353@@ -20258,12 +20209,9 @@
2354 #: C/shell-windows.page:23
2355 msgid ""
2356 "Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
2357-"applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
2358+"applications. Using both the <gui>Dash</gui> and the <gui>Launcher</gui>, "
2359 "you can launch new applications and control which window is active."
2360 msgstr ""
2361-"Como otros escritorios, Unity usa ventanes p'amosar les aplicaciones en "
2362-"ejecución. Usando'l <gui>Tableru</gui> y el <gui>Llanzador</gui>, pue "
2363-"llanzar aplicaciones nueves y controlar qué ventana está activa."
2364
2365 #. (itstool) path: page/p
2366 #: C/shell-windows.page:25
2367@@ -20338,7 +20286,7 @@
2368 msgid ""
2369 "Or press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the "
2370 "window menu. Then press <key>n</key>. The window 'disappears' into the "
2371-"launcher."
2372+"Launcher."
2373 msgstr ""
2374
2375 #. (itstool) path: section/p
2376@@ -20349,7 +20297,7 @@
2377 #. (itstool) path: item/p
2378 #: C/shell-windows-states.page:48
2379 msgid ""
2380-"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or "
2381+"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or "
2382 "retrieve it from the window switcher by pressing "
2383 "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
2384 msgstr ""
2385@@ -20486,17 +20434,15 @@
2386
2387 #. (itstool) path: section/title
2388 #: C/shell-windows-switching.page:34
2389-msgid "From the launcher"
2390-msgstr "Dende'l llanzador"
2391+msgid "From the Launcher"
2392+msgstr ""
2393
2394 #. (itstool) path: item/p
2395 #: C/shell-windows-switching.page:36
2396 msgid ""
2397-"Show the <gui>launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
2398+"Show the <gui>Launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
2399 "your screen."
2400 msgstr ""
2401-"Amuese'l <gui>llanzador</gui> moviendo'l mur a la esquina cimera esquierda "
2402-"de la pantalla."
2403
2404 #. (itstool) path: item/p
2405 #: C/shell-windows-switching.page:39
2406@@ -20793,11 +20739,9 @@
2407 #. (itstool) path: item/p
2408 #: C/shell-workspaces.page:42
2409 msgid ""
2410-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the "
2411+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the "
2412 "<app>Terminal</app>."
2413 msgstr ""
2414-"Vaya al <link xref=\"unity-dash-intro\">Tableru</link> y abra el "
2415-"<app>Terminal</app>."
2416
2417 #. (itstool) path: item/p
2418 #: C/shell-workspaces.page:43
2419@@ -21237,9 +21181,8 @@
2420 #. (itstool) path: item/p
2421 #: C/sound-nosound.page:90
2422 msgid ""
2423-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the Terminal."
2424+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the Terminal."
2425 msgstr ""
2426-"Vaya al <link xref=\"unity-dash-intro\">Tableru</link> y abra un Terminal."
2427
2428 #. (itstool) path: item/p
2429 #: C/sound-nosound.page:93
2430@@ -21642,7 +21585,7 @@
2431 #. (itstool) path: section/p
2432 #: C/tips-specialchars.page:46
2433 msgid ""
2434-"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>dash</gui>. For more "
2435+"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>Dash</gui>. For more "
2436 "information on the character map, see the <link "
2437 "href=\"help:gucharmap\">Character Map Manual</link>."
2438 msgstr ""
2439@@ -21864,7 +21807,7 @@
2440 #. (itstool) path: page/p
2441 #: C/unity-dash-apps.page:21
2442 msgid ""
2443-"The applications lens is the first lens after the dash home in the <gui>lens "
2444+"The applications lens is the first lens after the Dash home in the <gui>lens "
2445 "bar</gui>. The applications lens gives you easy access to your apps or apps "
2446 "available for install."
2447 msgstr ""
2448@@ -21872,7 +21815,7 @@
2449 #. (itstool) path: page/p
2450 #: C/unity-dash-apps.page:25
2451 msgid ""
2452-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the dash "
2453+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the Dash "
2454 "directly at the applications lens."
2455 msgstr ""
2456
2457@@ -21944,7 +21887,7 @@
2458 #. (itstool) path: page/p
2459 #: C/unity-dash-files.page:21
2460 msgid ""
2461-"The files lens is the second lens after the dash home in the <gui>lens "
2462+"The files lens is the second lens after the Dash home in the <gui>lens "
2463 "bar</gui> and is represented by a document. The files lens gives you easy "
2464 "access to recently used files, folders, or downloads."
2465 msgstr ""
2466@@ -21952,7 +21895,7 @@
2467 #. (itstool) path: page/p
2468 #: C/unity-dash-files.page:25
2469 msgid ""
2470-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the dash "
2471+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the Dash "
2472 "directly at the files lens."
2473 msgstr ""
2474
2475@@ -21997,7 +21940,7 @@
2476 #. (itstool) path: page/p
2477 #: C/unity-dash-gwibber.page:21
2478 msgid ""
2479-"The Gwibber lens is the third lens after the dash home in the <gui>lens "
2480+"The Gwibber lens is the third lens after the Dash home in the <gui>lens "
2481 "bar</gui> and is represented by a bird. The Gwibber lens gives you easy "
2482 "access to your online social media accounts."
2483 msgstr ""
2484@@ -22005,7 +21948,7 @@
2485 #. (itstool) path: page/p
2486 #: C/unity-dash-gwibber.page:25
2487 msgid ""
2488-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the dash "
2489+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the Dash "
2490 "directly at the Gwibber lens."
2491 msgstr ""
2492
2493@@ -22043,13 +21986,13 @@
2494
2495 #. (itstool) path: info/desc
2496 #: C/unity-dash-intro.page:8
2497-msgid "The dash is the top button in the launcher."
2498+msgid "The Dash is the top button in the Launcher."
2499 msgstr ""
2500
2501 #. (itstool) path: page/title
2502 #: C/unity-dash-intro.page:19
2503-msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
2504-msgstr "Buscar aplicaciones, ficheros, música y muncho más col dash"
2505+msgid "Find apps, files, music, and more with the Dash"
2506+msgstr ""
2507
2508 #. (itstool) path: page/media
2509 #: C/unity-dash-intro.page:22
2510@@ -22062,18 +22005,14 @@
2511 "The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
2512 "videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
2513 "worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
2514-"you will surely find this feature of the dash to be useful."
2515+"you will surely find this feature of the Dash to be useful."
2516 msgstr ""
2517-"El <gui>Dash</gui> déxa-y buscar aplicaciones, ficheros, música y vídeos, "
2518-"amás d'amosar los elementos qu'utilizó apocayá. Si dalguna vegada trabayó "
2519-"con una fueya de cálculu o editó una imaxe y escaeció ónde la guardó, "
2520-"probablemente va resulta-y útil esta función del dash."
2521
2522 #. (itstool) path: page/p
2523 #: C/unity-dash-intro.page:31
2524 msgid ""
2525-"To start using the <gui>dash</gui>, click the top icon in the <link "
2526-"xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
2527+"To start using the <gui>Dash</gui>, click the top icon in the <link "
2528+"xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
2529 "on it. For faster access, you can just press the <key xref=\"windows-"
2530 "key\">Super</key> key."
2531 msgstr ""
2532@@ -22081,20 +22020,20 @@
2533 #. (itstool) path: page/p
2534 #: C/unity-dash-intro.page:35
2535 msgid ""
2536-"To hide the <gui>dash</gui>, click the top icon again or press "
2537+"To hide the <gui>Dash</gui>, click the top icon again or press "
2538 "<key>Super</key> or <key>Esc</key>."
2539 msgstr ""
2540
2541 #. (itstool) path: section/title
2542 #: C/unity-dash-intro.page:38
2543-msgid "Search everything from the dash home"
2544+msgid "Search everything from the Dash home"
2545 msgstr ""
2546
2547 #. (itstool) path: section/p
2548 #: C/unity-dash-intro.page:40
2549 msgid ""
2550-"The first thing you'll see when opening the dash is the Dash Home. Without "
2551-"typing or clicking anything, the dash home will show you apps and files "
2552+"The first thing you'll see when opening the Dash is the Dash Home. Without "
2553+"typing or clicking anything, the Dash Home will show you apps and files "
2554 "you've used recently."
2555 msgstr ""
2556
2557@@ -22127,7 +22066,7 @@
2558 #. (itstool) path: section/p
2559 #: C/unity-dash-intro.page:56
2560 msgid ""
2561-"Lenses allow you to focus the dash results and exclude results from other "
2562+"Lenses allow you to focus the Dash results and exclude results from other "
2563 "lenses."
2564 msgstr ""
2565
2566@@ -22135,7 +22074,7 @@
2567 #: C/unity-dash-intro.page:58
2568 msgid ""
2569 "You can see the available lenses in the <gui>lens bar</gui>, the darker "
2570-"strip at the bottom of the dash."
2571+"strip at the bottom of the Dash."
2572 msgstr ""
2573
2574 #. (itstool) path: section/p
2575@@ -22182,7 +22121,7 @@
2576 #. (itstool) path: page/p
2577 #: C/unity-dash-music.page:21
2578 msgid ""
2579-"The music lens is the fourth lens after the dash home in the <gui>lens "
2580+"The music lens is the fourth lens after the Dash home in the <gui>lens "
2581 "bar</gui> and is represented by a music note. The music lens gives you easy "
2582 "access to your music or music available online."
2583 msgstr ""
2584@@ -22190,7 +22129,7 @@
2585 #. (itstool) path: page/p
2586 #: C/unity-dash-music.page:25
2587 msgid ""
2588-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the dash "
2589+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the Dash "
2590 "directly at the music lens."
2591 msgstr ""
2592
2593@@ -22226,7 +22165,7 @@
2594 #. (itstool) path: page/p
2595 #: C/unity-dash-photos.page:21
2596 msgid ""
2597-"The photos lens is the fifth lens after the dash home in the <gui>lens "
2598+"The photos lens is the fifth lens after the Dash home in the <gui>lens "
2599 "bar</gui> and is represented by a camera. The photos lens gives you easy "
2600 "access to photos on your computer or from <link xref=\"accounts\">Online "
2601 "Accounts</link> such as Facebook or Google Picasa."
2602@@ -22235,7 +22174,7 @@
2603 #. (itstool) path: page/p
2604 #: C/unity-dash-photos.page:26
2605 msgid ""
2606-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the dash "
2607+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the Dash "
2608 "directly at the photos lens."
2609 msgstr ""
2610
2611@@ -22279,13 +22218,13 @@
2612
2613 #. (itstool) path: page/p
2614 #: C/unity-dash-video.page:25
2615-msgid "You can even buy or rent videos from the dash."
2616+msgid "You can even buy or rent videos from the Dash."
2617 msgstr ""
2618
2619 #. (itstool) path: page/p
2620 #: C/unity-dash-video.page:27
2621 msgid ""
2622-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the dash "
2623+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the Dash "
2624 "directly at the video lens."
2625 msgstr ""
2626
2627@@ -22486,10 +22425,8 @@
2628 #. (itstool) path: item/p
2629 #: C/unity-introduction.page:56
2630 msgid ""
2631-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
2632+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the Launcher.</link>"
2633 msgstr ""
2634-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Más información avera del "
2635-"llanzador.</link>"
2636
2637 #. (itstool) path: section/title
2638 #: C/unity-introduction.page:62
2639@@ -22500,14 +22437,10 @@
2640 #: C/unity-introduction.page:64
2641 msgid ""
2642 "The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
2643-"is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
2644+"is always the top item in the Launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
2645 "Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
2646 "desktop, the <gui>Dash</gui>."
2647 msgstr ""
2648-"El <gui>botón Ubuntu</gui> atópase cerca de la esquina cimera esquierda de "
2649-"la pantalla y ye siempres l'elementu cimeru del llanzador. Si pulsia nel "
2650-"<gui>botón Ubuntu</gui>, Unity amosará-y una función adicional del "
2651-"escritoriu, el <gui>Tableru</gui>."
2652
2653 #. (itstool) path: media/p
2654 #: C/unity-introduction.page:70
2655@@ -22526,9 +22459,8 @@
2656
2657 #. (itstool) path: item/p
2658 #: C/unity-introduction.page:80
2659-msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
2660+msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the Dash.</link>"
2661 msgstr ""
2662-"<link xref=\"unity-dash-intro\">Más información avera del dash.</link>"
2663
2664 #. (itstool) path: info/desc
2665 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:14
2666@@ -22539,13 +22471,13 @@
2667
2668 #. (itstool) path: page/title
2669 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:18
2670-msgid "Auto-hide the launcher"
2671+msgid "Auto-hide the Launcher"
2672 msgstr ""
2673
2674 #. (itstool) path: page/p
2675 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:20
2676 msgid ""
2677-"You can hide the <gui>launcher</gui> if you only want to see it when you "
2678+"You can hide the <gui>Launcher</gui> if you only want to see it when you "
2679 "move your mouse or touchpad pointer to the left side of the screen."
2680 msgstr ""
2681
2682@@ -22567,32 +22499,29 @@
2683 #. (itstool) path: page/p
2684 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:30
2685 msgid ""
2686-"To help prevent you from accidentally showing the launcher, Ubuntu requires "
2687+"To help prevent you from accidentally showing the Launcher, Ubuntu requires "
2688 "you to push a little bit harder with your mouse or touchpad pointer to make "
2689-"the launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
2690+"the Launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
2691 "<gui>Reveal sensitivity</gui> lower or higher."
2692 msgstr ""
2693
2694 #. (itstool) path: info/desc
2695 #: C/unity-launcher-change-size.page:13
2696-msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
2697-msgstr "Aumentar o amenorgar el tamañu de los iconos del llanzador."
2698+msgid "Make the icons in the Launcher larger or smaller."
2699+msgstr ""
2700
2701 #. (itstool) path: page/title
2702 #: C/unity-launcher-change-size.page:17
2703-msgid "Change the size of icons in the launcher"
2704-msgstr "Camudar el tamañu de los iconos nel Llanzador"
2705+msgid "Change the size of icons in the Launcher"
2706+msgstr ""
2707
2708 #. (itstool) path: page/p
2709 #: C/unity-launcher-change-size.page:19
2710 msgid ""
2711-"You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
2712-"launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
2713+"You can make the Launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
2714+"Launcher. Or you might want to make the Launcher icons larger so they are "
2715 "easier to click."
2716 msgstr ""
2717-"Pue amenorgar el tamañu de los iconos del llanzador por que quepan más "
2718-"elementos nel llanzador o aumentar el so tamañu, por que seya más fácil "
2719-"primir nellos."
2720
2721 #. (itstool) path: item/p
2722 #: C/unity-launcher-change-size.page:28
2723@@ -22628,13 +22557,13 @@
2724
2725 #. (itstool) path: info/desc
2726 #: C/unity-launcher-intro.page:8
2727-msgid "The launcher is at the left of your screen."
2728+msgid "The Launcher is at the left of your screen."
2729 msgstr ""
2730
2731 #. (itstool) path: page/title
2732 #: C/unity-launcher-intro.page:19
2733-msgid "Use the launcher to start applications"
2734-msgstr "Utilizar el llanzador pa empecipiar aplicaciones"
2735+msgid "Use the Launcher to start applications"
2736+msgstr "Use el Lanzador pa entamar aplicaciones"
2737
2738 #. (itstool) path: media/p
2739 #: C/unity-launcher-intro.page:23
2740@@ -22646,39 +22575,38 @@
2741 msgid ""
2742 "The <gui>Launcher</gui> is one of the key components of the Unity desktop. "
2743 "When you log in to your desktop, it will appear along the left-hand side of "
2744-"the screen. The launcher provides you with quick access to applications, "
2745+"the screen. The Launcher provides you with quick access to applications, "
2746 "workspaces, removable devices and the trash."
2747 msgstr ""
2748
2749 #. (itstool) path: page/p
2750 #: C/unity-launcher-intro.page:30
2751 msgid ""
2752-"If an application that you want to start using is present in the launcher, "
2753+"If an application that you want to start using is present in the Launcher, "
2754 "you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
2755 "you to use."
2756 msgstr ""
2757-"Si nel llanzador apaez una aplicación que deseya empezar a utilizar, pue "
2758-"primir nel iconu correspondiente a dicha aplicación y va abrise, llista por "
2759-"qu'empiece a utilizala."
2760+"Si una aplicación que desee usar se alcuentra presente nel Lanzador, puede "
2761+"calcar sobro el iconu de esa aplicación y ésta se iniciará, llista pa su usu."
2762
2763 #. (itstool) path: page/p
2764 #: C/unity-launcher-intro.page:33
2765 msgid ""
2766-"To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
2767+"To learn more about the Launcher, explore any of the Launcher help topics "
2768 "below."
2769 msgstr ""
2770-"Pa llograr más información avera del llanzador, consulte cualesquier de les "
2771-"temes d'ayuda sobre'l llanzador que s'inclúin de siguío."
2772+"Pa saber más sobro el Lanzador, explore cualquiera de los siguientes temes "
2773+"de aida sobro el Lanzador."
2774
2775 #. (itstool) path: section/title
2776 #: C/unity-launcher-intro.page:36
2777-msgid "Use the launcher"
2778+msgid "Use the Launcher"
2779 msgstr ""
2780
2781 #. (itstool) path: section/title
2782 #: C/unity-launcher-intro.page:50
2783-msgid "Customize the launcher"
2784-msgstr "Personalizar el llanzador"
2785+msgid "Customize the Launcher"
2786+msgstr ""
2787
2788 #. (itstool) path: info/desc
2789 #: C/unity-launcher-shapes.page:14
2790@@ -22687,13 +22615,13 @@
2791
2792 #. (itstool) path: page/title
2793 #: C/unity-launcher-shapes.page:18
2794-msgid "What do the different shapes and colors in launcher icons mean?"
2795+msgid "What do the different shapes and colors in Launcher icons mean?"
2796 msgstr ""
2797
2798 #. (itstool) path: page/p
2799 #: C/unity-launcher-shapes.page:20
2800 msgid ""
2801-"When you start an app, the launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
2802+"When you start an app, the Launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
2803 "is starting your app. This is useful because while some apps start "
2804 "immediately, others may take a minute to load."
2805 msgstr ""
2806@@ -22702,7 +22630,7 @@
2807 #: C/unity-launcher-shapes.page:24
2808 msgid ""
2809 "Once the app has finished starting, a small <em>white triangle</em> will "
2810-"show to the left of the launcher square. Two triangles means that you two "
2811+"show to the left of the Launcher square. Two triangles means that you two "
2812 "windows of the same app open. If you have three or more windows of the same "
2813 "app open, three triangles will show."
2814 msgstr ""
2815@@ -22710,8 +22638,8 @@
2816 #. (itstool) path: note/p
2817 #: C/unity-launcher-shapes.page:29
2818 msgid ""
2819-"Apps that aren't currently running have translucent launcher icon squares. "
2820-"When an app is running, the launcher icon square is full of color."
2821+"Apps that aren't currently running have translucent Launcher icon squares. "
2822+"When an app is running, the Launcher icon square is full of color."
2823 msgstr ""
2824
2825 #. (itstool) path: section/title
2826@@ -22723,15 +22651,15 @@
2827 #: C/unity-launcher-shapes.page:35
2828 msgid ""
2829 "If an app wants your attention to notify you of something (like a finished "
2830-"download), the launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
2831-"will become <em>blue</em>. Click the launcher icon to dismiss the "
2832+"download), the Launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
2833+"will become <em>blue</em>. Click the Launcher icon to dismiss the "
2834 "notification."
2835 msgstr ""
2836
2837 #. (itstool) path: section/p
2838 #: C/unity-launcher-shapes.page:39
2839 msgid ""
2840-"Apps can also show a <em>number</em> on their launcher icon. Messaging apps "
2841+"Apps can also show a <em>number</em> on their Launcher icon. Messaging apps "
2842 "use the number to tell you how many unread messages you have. <gui>Software "
2843 "Updater</gui> uses it to tell you how many updates are available."
2844 msgstr ""
2845@@ -23181,11 +23109,8 @@
2846 msgid ""
2847 "Open the <app>Terminal</app> by pressing "
2848 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
2849-"for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
2850+"for <input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
2851 msgstr ""
2852-"Abra la <app>Terminal</app> primiendo "
2853-"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> o buscando "
2854-"<input>terminal</input> nel <gui>tableru</gui>."
2855
2856 #. (itstool) path: item/p
2857 #: C/unity-scrollbars-intro.page:67
2858@@ -23213,19 +23138,19 @@
2859 #. (itstool) path: info/desc
2860 #: C/unity-shopping.page:8
2861 msgid ""
2862-"Online results make the dash more useful and help fund Ubuntu development."
2863+"Online results make the Dash more useful and help fund Ubuntu development."
2864 msgstr ""
2865
2866 #. (itstool) path: page/title
2867 #: C/unity-shopping.page:19
2868-msgid "Why are there shopping links in the dash?"
2869+msgid "Why are there shopping links in the Dash?"
2870 msgstr ""
2871
2872 #. (itstool) path: page/p
2873 #: C/unity-shopping.page:21
2874 msgid ""
2875 "In addition to helping you find apps or files on your computer, the "
2876-"<gui>dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
2877+"<gui>Dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
2878 "Online sources include Amazon.com and the Ubuntu One Music Store and more "
2879 "online sources will be added."
2880 msgstr ""
2881@@ -23791,9 +23716,8 @@
2882 #. (itstool) path: item/p
2883 #: C/user-changepassword.page:82
2884 msgid ""
2885-"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>."
2886+"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>Dash</gui>."
2887 msgstr ""
2888-"Abra l'aplicación <app>Contraseñes y claves</app> del <gui>Tableru</gui>."
2889
2890 #. (itstool) path: item/p
2891 #: C/user-changepassword.page:84
2892@@ -24225,8 +24149,8 @@
2893
2894 #. (itstool) path: item/p
2895 #: C/user-forgottenpassword.page:221
2896-msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>dash</gui>."
2897-msgstr "Pa dir a la carpeta Home escriba «home» nel <gui>dash</gui>."
2898+msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>Dash</gui>."
2899+msgstr ""
2900
2901 #. (itstool) path: item/p
2902 #: C/user-forgottenpassword.page:224
2903@@ -24891,13 +24815,13 @@
2904
2905 #. (itstool) path: page/title
2906 #: C/whats-new.page:20
2907-msgid "What's new in Ubuntu 12.10?"
2908+msgid "What's new in Ubuntu 13.04?"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. (itstool) path: page/p
2912 #: C/whats-new.page:22
2913 msgid ""
2914-"Ubuntu 12.10 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
2915+"Ubuntu 13.04 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
2916 "are highlights of what you can do with the latest version of Ubuntu:"
2917 msgstr ""
2918
2919@@ -24910,7 +24834,7 @@
2920 #: C/whats-new.page:30
2921 msgid ""
2922 "Search Amazon or the Ubuntu One Music Store directly from the "
2923-"<gui>dash</gui> or <gui>launcher</gui>."
2924+"<gui>Dash</gui> or <gui>Launcher</gui>."
2925 msgstr ""
2926
2927 #. (itstool) path: item/p
2928@@ -24930,7 +24854,7 @@
2929 #. (itstool) path: item/p
2930 #: C/whats-new.page:39
2931 msgid ""
2932-"Right click on items in the dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
2933+"Right click on items in the Dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
2934 "more information."
2935 msgstr ""
2936
2937@@ -24938,7 +24862,7 @@
2938 #: C/whats-new.page:41
2939 msgid ""
2940 "Enter your credentials in <link xref=\"accounts\">Online Accounts</link> to "
2941-"easily set up online integration for the dash, Gwibber, Empathy, and more."
2942+"easily set up online integration for the Dash, Gwibber, Empathy, and more."
2943 msgstr ""
2944
2945 #. (itstool) path: item/p
2946@@ -24951,7 +24875,7 @@
2947 #. (itstool) path: item/p
2948 #: C/whats-new.page:47
2949 msgid ""
2950-"Get work done in style with LibreOffice 3.6, now with new, modern "
2951+"Get work done in style with LibreOffice 4.0, now with new, modern "
2952 "presentation templates and built-in support for Ubuntu's integrated <link "
2953 "xref=\"unity-menubar-intro#app-menus\">menu bar</link>."
2954 msgstr ""
2955@@ -25007,10 +24931,70 @@
2956 "shortcuts\">keyboard shortcuts</link> page."
2957 msgstr ""
2958
2959+#~ msgid ""
2960+#~ "Empathy is installed by default in Ubuntu. Start <app>Empathy Instant "
2961+#~ "Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link>, the "
2962+#~ "<link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or choose "
2963+#~ "<gui>Chat</gui> from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging "
2964+#~ "menu</link>."
2965+#~ msgstr ""
2966+#~ "Empathy ta instaláu de manera predeterminada n'Ubuntu. Empecipie "
2967+#~ "<app>Mensaxería instantánea Empathy</app> dende'l <link xref=\"unity-dash-"
2968+#~ "intro\">tableru</link>, el <link xref=\"unity-launcher-"
2969+#~ "intro\">llanzador</link> o escueya <gui>Charra</gui> dende'l <link "
2970+#~ "xref=\"unity-menubar-intro\">menú de mensaxería</link>."
2971+
2972+#~ msgid ""
2973+#~ "Open Synaptic from the <gui>dash</gui> or the <gui>launcher</gui>. You will "
2974+#~ "need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window."
2975+#~ msgstr ""
2976+#~ "Abra Synaptic dende'l <gui>tableru</gui> o'l <gui>llanzador</gui>. Va "
2977+#~ "Precisar introducir la so contraseña na ventana <gui>Autenticación</gui>."
2978+
2979+#~ msgid ""
2980+#~ "Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
2981+#~ "or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
2982+#~ msgstr ""
2983+#~ "Calque nel iconu del <app>Centru de software d'Ubuntu</app> nel "
2984+#~ "<gui>llanzador</gui>, o busque <input>centru de software</input> nel "
2985+#~ "<gui>tableru</gui>."
2986+
2987+#~ msgid ""
2988+#~ "A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
2989+#~ "feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
2990+#~ "Launcher</gui></guiseq>."
2991+#~ msgstr ""
2992+#~ "va amestar al llanzador un accesu directu escontra la so nueva. Pa "
2993+#~ "desactivar esta opción, desmarque <guiseq><gui>Ver</gui><gui>Nueves "
2994+#~ "aplicaciones nel Llanzador</gui></guiseq>."
2995+
2996+#~ msgid ""
2997+#~ "Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>dash</gui>."
2998+#~ msgstr ""
2999+#~ "Abra l'aplicación <app>Monitor del sistema</app> dende'l <gui>dash</gui>."
3000+
3001 #~ msgid "Select <gui>Brightness and Lock</gui>."
3002 #~ msgstr "Escueya <gui>Rellumu y bloquéu</gui>."
3003
3004 #~ msgid ""
3005+#~ "By default, the launcher only shows on the primary monitor. To change which "
3006+#~ "monitor is \"primary\", change the monitor in the <gui>Launcher "
3007+#~ "Placement</gui> drop-down box. You could also drag the launcher in the "
3008+#~ "preview to the monitor you want to set as the \"primary\" monitor."
3009+#~ msgstr ""
3010+#~ "Por omisión, el llanzador solo apaez nel monitor principal. Pa camudar el "
3011+#~ "monitor que ye'l «principal», camude'l monitor nel cuadru desplegable "
3012+#~ "<gui>Allugamientu del llanzador</gui>. Tamién pue abasnar el llanzador en la "
3013+#~ "vista previa al monitor que deseya definir como «principal»."
3014+
3015+#~ msgid ""
3016+#~ "If you want the launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
3017+#~ "Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>."
3018+#~ msgstr ""
3019+#~ "Si quier que'l llanzador amosar en toos el monitores, camude "
3020+#~ "<gui>Allugamientu del llanzador</gui> a <gui>Toos el monitores</gui>."
3021+
3022+#~ msgid ""
3023 #~ "To lock your screen immediately, click the icon at the very right of the "
3024 #~ "<gui>menu bar</gui> and select <gui>Lock Screen</gui>, or just press "
3025 #~ "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>L</key></keyseq>."
3026@@ -25021,6 +25005,47 @@
3027 #~ "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>L</key></keyseq>."
3028
3029 #~ msgid ""
3030+#~ "To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>dash</gui>. You "
3031+#~ "can also search for files and folders with the <gui>dash</gui> in the same "
3032+#~ "way you would <link xref=\"unity-dash-intro#dash-global-search\">search for "
3033+#~ "applications</link>. They will appear under the heading <gui>Files and "
3034+#~ "Folders</gui>."
3035+#~ msgstr ""
3036+#~ "P'abrir el xestor d'ficheros, abra <app>Ficheros</app> nel "
3037+#~ "<gui>tableru</gui>. Tamién pue buscar ficheros y carpetes col "
3038+#~ "<gui>tableru</gui> de la mesma manera en que <link xref=\"unity-dash-"
3039+#~ "intro#dash-global-search\">buscaría aplicaciones</link>. Ellos van apaecer "
3040+#~ "so la encabezadura <gui>Ficheros y carpetes</gui>."
3041+
3042+#~ msgid ""
3043+#~ "Another way to open the file manager is to select the <app>Home Folder</app> "
3044+#~ "shortcut in the launcher."
3045+#~ msgstr ""
3046+#~ "Otra forma d'abrir el xestor d'ficheros ye escoyer l'accesu directu de la "
3047+#~ "<app>Carpeta personal</app> nel Llanzador."
3048+
3049+#~ msgid ""
3050+#~ "Open the <gui>launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
3051+#~ "which is located at the bottom of the launcher."
3052+#~ msgstr ""
3053+#~ "Salee escontra'l <gui>llanzador</gui> y depués pulsie nel iconu "
3054+#~ "<app>Papelera</app> que s'alluga na parte inferior del llanzador."
3055+
3056+#~ msgid ""
3057+#~ "Open <app>Files</app> by using the <gui>dash</gui>. Does the inserted card "
3058+#~ "appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the "
3059+#~ "card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If "
3060+#~ "the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click "
3061+#~ "<guiseq><gui>View</gui><gui> Sidebar</gui><gui> Show Sidebar</gui></guiseq>.)"
3062+#~ msgstr ""
3063+#~ "Abri <app>Ficheros</app> usando'l menu d'<gui>Actividaes</gui>. La tarxeta "
3064+#~ "inxertada apaez na llista de <gui>Preseos</gui> na barra llateral izquierda? "
3065+#~ "Dalgunes vegaes la tarxeta a paez na llista pero nun ta montada; clica nella "
3066+#~ "una vegada pa montala. (Si la barra llateral nun tuviere visible, primi "
3067+#~ "<key>F9</key> o primi en <guiseq><gui>Ver</gui><gui>Barra "
3068+#~ "llateral</gui><gui>Amosar la barra llateral</gui></guiseq>.)"
3069+
3070+#~ msgid ""
3071 #~ "<link xref=\"keyboard-layouts\">Keyboard layouts</link>, <link "
3072 #~ "xref=\"keyboard-cursor-blink\">cursor blinking</link>, <link "
3073 #~ "xref=\"a11y#mobility\">keyboard accessibility</link>..."
3074@@ -25121,6 +25146,15 @@
3075 #~ msgstr "Escueya <gui>Maniegu</gui>."
3076
3077 #~ msgid ""
3078+#~ "You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
3079+#~ "Simply middle-click on the application's icon, either in the "
3080+#~ "<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
3081+#~ msgstr ""
3082+#~ "Pue abrir una ventana rápido pa una aplicación col botón central. Calque col "
3083+#~ "botón central nel iconu de l'aplicación o nel <gui>llanzador</gui> a la "
3084+#~ "izquierda o nel <gui>tableru</gui>."
3085+
3086+#~ msgid ""
3087 #~ "If your pointer moves too fast or slow when you move your mouse or use your "
3088 #~ "touchpad, you can adjust the pointer sensitivity and acceleration for these "
3089 #~ "devices."
3090@@ -25200,6 +25234,24 @@
3091 #~ "touchpad podría creer que se trata de un único dedo grande."
3092
3093 #~ msgid ""
3094+#~ "When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music "
3095+#~ "player application and also in the file manager (the <app>Files</app> "
3096+#~ "application in the <gui>launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
3097+#~ "using the music player - if you copy them across using the file manager, it "
3098+#~ "won't work because the songs won't be put into the right location. iPods "
3099+#~ "have a special location for storing songs that music player applications "
3100+#~ "know how to get to but the file manager does not."
3101+#~ msgstr ""
3102+#~ "Cuando conecta un iPod al so equipu, va apaecer nel so reproductor de música "
3103+#~ "y tamién nel xestor d'ficheros (l'aplicación <app>Ficheros</app> nel "
3104+#~ "<gui>llanzador</gui>). Tien De copiar cantares al iPod utilizando'l "
3105+#~ "reproductor de música (si les copia usando'l xestor d'ficheros, nun va "
3106+#~ "funcionar porque los cantares nun se van copiar al allugamientu correctu nel "
3107+#~ "iPod. Los iPod tienen un allugamientu especial p'almacenar los cantares "
3108+#~ "qu'el reproductores de música saben cómo remanar pero'l xestor de ficheros "
3109+#~ "non)."
3110+
3111+#~ msgid ""
3112 #~ "You can control whether you single-click or double-click files, whether "
3113 #~ "folders are opened in new windows, how executable text files are handled, "
3114 #~ "and the trash behavior. In any file manager window, click "
3115@@ -25242,6 +25294,27 @@
3116 #~ "sobre un elementu na aplicación <app>Ficheros</app>."
3117
3118 #~ msgid ""
3119+#~ "If this doesn't work, there could be a problem with the Network Manager. To "
3120+#~ "see if this is the case, go to the <link xref=\"unity-dash-"
3121+#~ "intro\">dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
3122+#~ "press <key>Enter</key> and see if the network menu appears. If it doesn't, "
3123+#~ "you should see some error messages appear in the Terminal. These should tell "
3124+#~ "you what is going wrong, but they may be quite technical in nature. If so, "
3125+#~ "ask for help on a support forum and quote these error messages."
3126+#~ msgstr ""
3127+#~ "Si esto no furrula, podría haber un problema col Xestor de red. Pa ver si es "
3128+#~ "así, vaya al <link xref=\"unity-dash-intro\">Tablero</link> y abra un "
3129+#~ "Terminal. Teclee <cmd>nm-applet</cmd>, calca <key>Intro</key> y compruebe si "
3130+#~ "aparece el menú de red. Si no lo fai, tendría ver dellos mensaxes de fallu "
3131+#~ "nel Terminal, que podrían decirle dónde ta el problema, anque pueden "
3132+#~ "resultar bastante técnicos. En esi caso, solicite aida nun foro de sofitu y "
3133+#~ "copie esos mensaxes de fallu."
3134+
3135+#~ msgid "Go to the <gui>dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
3136+#~ msgstr ""
3137+#~ "Vaya al <gui>tableru</gui> y abra la ferramienta <app>Prindar pantalla</app>."
3138+
3139+#~ msgid ""
3140 #~ "Change how long to wait before locking the screen in the <gui>Brightness and "
3141 #~ "Lock</gui> settings."
3142 #~ msgstr ""
3143@@ -25251,6 +25324,124 @@
3144 #~ msgid "Click <gui>Brightness and Lock</gui>."
3145 #~ msgstr "Calque <gui>Rellumu y bloquéu</gui>."
3146
3147+#~ msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
3148+#~ msgstr ""
3149+#~ "Amestar, mover o quitar iconos de programes usaos frecuentemente nel "
3150+#~ "llanzador."
3151+
3152+#~ msgid "Change which applications show in the launcher"
3153+#~ msgstr "Camudar les aplicaciones amosaes nel llanzador"
3154+
3155+#~ msgid ""
3156+#~ "The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
3157+#~ "launcher, and then back onto it in the desired location."
3158+#~ msgstr ""
3159+#~ "L'orde de los iconos nel llanzador pue camudase abasnando un iconu fuera del "
3160+#~ "llanzador y dempués asitiándolo de nuevu na posición deseyada."
3161+
3162+#~ msgid ""
3163+#~ "Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
3164+#~ "applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
3165+#~ "you can launch new applications and control which window is active."
3166+#~ msgstr ""
3167+#~ "Como otros escritorios, Unity usa ventanes p'amosar les aplicaciones en "
3168+#~ "ejecución. Usando'l <gui>Tableru</gui> y el <gui>Llanzador</gui>, pue "
3169+#~ "llanzar aplicaciones nueves y controlar qué ventana está activa."
3170+
3171+#~ msgid "From the launcher"
3172+#~ msgstr "Dende'l llanzador"
3173+
3174+#~ msgid ""
3175+#~ "Show the <gui>launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
3176+#~ "your screen."
3177+#~ msgstr ""
3178+#~ "Amuese'l <gui>llanzador</gui> moviendo'l mur a la esquina cimera esquierda "
3179+#~ "de la pantalla."
3180+
3181+#~ msgid ""
3182+#~ "Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the "
3183+#~ "<app>Terminal</app>."
3184+#~ msgstr ""
3185+#~ "Vaya al <link xref=\"unity-dash-intro\">Tableru</link> y abra el "
3186+#~ "<app>Terminal</app>."
3187+
3188+#~ msgid ""
3189+#~ "Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the Terminal."
3190+#~ msgstr ""
3191+#~ "Vaya al <link xref=\"unity-dash-intro\">Tableru</link> y abra un Terminal."
3192+
3193+#~ msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
3194+#~ msgstr "Buscar aplicaciones, ficheros, música y muncho más col dash"
3195+
3196+#~ msgid ""
3197+#~ "The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
3198+#~ "videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
3199+#~ "worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
3200+#~ "you will surely find this feature of the dash to be useful."
3201+#~ msgstr ""
3202+#~ "El <gui>Dash</gui> déxa-y buscar aplicaciones, ficheros, música y vídeos, "
3203+#~ "amás d'amosar los elementos qu'utilizó apocayá. Si dalguna vegada trabayó "
3204+#~ "con una fueya de cálculu o editó una imaxe y escaeció ónde la guardó, "
3205+#~ "probablemente va resulta-y útil esta función del dash."
3206+
3207+#~ msgid ""
3208+#~ "<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
3209+#~ msgstr ""
3210+#~ "<link xref=\"unity-launcher-intro\">Más información avera del "
3211+#~ "llanzador.</link>"
3212+
3213+#~ msgid ""
3214+#~ "The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
3215+#~ "is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
3216+#~ "Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
3217+#~ "desktop, the <gui>Dash</gui>."
3218+#~ msgstr ""
3219+#~ "El <gui>botón Ubuntu</gui> atópase cerca de la esquina cimera esquierda de "
3220+#~ "la pantalla y ye siempres l'elementu cimeru del llanzador. Si pulsia nel "
3221+#~ "<gui>botón Ubuntu</gui>, Unity amosará-y una función adicional del "
3222+#~ "escritoriu, el <gui>Tableru</gui>."
3223+
3224+#~ msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
3225+#~ msgstr ""
3226+#~ "<link xref=\"unity-dash-intro\">Más información avera del dash.</link>"
3227+
3228+#~ msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
3229+#~ msgstr "Aumentar o amenorgar el tamañu de los iconos del llanzador."
3230+
3231+#~ msgid "Change the size of icons in the launcher"
3232+#~ msgstr "Camudar el tamañu de los iconos nel Llanzador"
3233+
3234+#~ msgid ""
3235+#~ "You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
3236+#~ "launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
3237+#~ "easier to click."
3238+#~ msgstr ""
3239+#~ "Pue amenorgar el tamañu de los iconos del llanzador por que quepan más "
3240+#~ "elementos nel llanzador o aumentar el so tamañu, por que seya más fácil "
3241+#~ "primir nellos."
3242+
3243+#~ msgid "Use the launcher to start applications"
3244+#~ msgstr "Utilizar el llanzador pa empecipiar aplicaciones"
3245+
3246+#~ msgid ""
3247+#~ "If an application that you want to start using is present in the launcher, "
3248+#~ "you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
3249+#~ "you to use."
3250+#~ msgstr ""
3251+#~ "Si nel llanzador apaez una aplicación que deseya empezar a utilizar, pue "
3252+#~ "primir nel iconu correspondiente a dicha aplicación y va abrise, llista por "
3253+#~ "qu'empiece a utilizala."
3254+
3255+#~ msgid ""
3256+#~ "To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
3257+#~ "below."
3258+#~ msgstr ""
3259+#~ "Pa llograr más información avera del llanzador, consulte cualesquier de les "
3260+#~ "temes d'ayuda sobre'l llanzador que s'inclúin de siguío."
3261+
3262+#~ msgid "Customize the launcher"
3263+#~ msgstr "Personalizar el llanzador"
3264+
3265 #~ msgctxt "_"
3266 #~ msgid ""
3267 #~ "external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/audio-volume-high-"
3268@@ -25260,6 +25451,15 @@
3269 #~ "panel.svg' md5='571b59734272f80a40e8d2e9a8d4256e'"
3270
3271 #~ msgid ""
3272+#~ "Open the <app>Terminal</app> by pressing "
3273+#~ "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
3274+#~ "for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
3275+#~ msgstr ""
3276+#~ "Abra la <app>Terminal</app> primiendo "
3277+#~ "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> o buscando "
3278+#~ "<input>terminal</input> nel <gui>tableru</gui>."
3279+
3280+#~ msgid ""
3281 #~ "<link xref=\"user-add\">Add user</link> or <link xref=\"shell-guest-"
3282 #~ "session\">guest user</link>, <link xref=\"user-changepassword\">change "
3283 #~ "password</link>, <link xref=\"user-admin-change\">administrators</link>..."
3284@@ -25274,3 +25474,11 @@
3285 #~ msgstr ""
3286 #~ "Na llista de cuentes na esquierda, pulsie'l botón <gui>+</gui> pa añadir "
3287 #~ "una cuenta d'usuariu nueva."
3288+
3289+#~ msgid ""
3290+#~ "Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>."
3291+#~ msgstr ""
3292+#~ "Abra l'aplicación <app>Contraseñes y claves</app> del <gui>Tableru</gui>."
3293+
3294+#~ msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>dash</gui>."
3295+#~ msgstr "Pa dir a la carpeta Home escriba «home» nel <gui>dash</gui>."
3296
3297=== modified file 'ubuntu-help/az/az.po'
3298--- ubuntu-help/az/az.po 2013-04-16 02:43:20 +0000
3299+++ ubuntu-help/az/az.po 2013-04-22 13:19:27 +0000
3300@@ -1,21 +1,21 @@
3301 # Azerbaijani translation for ubuntu-docs
3302-# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3303+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3304 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
3305-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
3306+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
3307 #
3308 msgid ""
3309 msgstr ""
3310 "Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
3311 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
3312-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 13:27-0400\n"
3313-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 17:00+0000\n"
3314+"POT-Creation-Date: 2013-04-17 13:16+0200\n"
3315+"PO-Revision-Date: 2011-11-12 23:11+0000\n"
3316 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
3317 "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
3318 "MIME-Version: 1.0\n"
3319 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3320 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3321-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 23:21+0000\n"
3322-"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
3323+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-22 11:57+0000\n"
3324+"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
3325
3326 #. (itstool) path: p/link
3327 #: C/legal.xml:3
3328@@ -1507,7 +1507,7 @@
3329 #. (itstool) path: item/p
3330 #: C/addremove-install-synaptic.page:34
3331 msgid ""
3332-"Open Synaptic from the <gui>dash</gui> or the <gui>launcher</gui>. You will "
3333+"Open Synaptic from the <gui>Dash</gui> or the <gui>Launcher</gui>. You will "
3334 "need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window."
3335 msgstr ""
3336
3337@@ -1588,8 +1588,8 @@
3338 #: C/addremove-ppa.page:30
3339 #: C/addremove-remove.page:23
3340 msgid ""
3341-"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
3342-"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
3343+"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>Launcher</gui>, "
3344+"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>Dash</gui>."
3345 msgstr ""
3346
3347 #. (itstool) path: item/p
3348@@ -1623,7 +1623,7 @@
3349 #. (itstool) path: item/p
3350 #: C/addremove-install.page:35
3351 msgid ""
3352-"A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
3353+"A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this "
3354 "feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
3355 "Launcher</gui></guiseq>."
3356 msgstr ""
3357@@ -4673,7 +4673,7 @@
3358 #: C/disk-benchmark.page:34
3359 msgid ""
3360 "Open the <app>Disks</app> application from the <link xref=\"unity-dash-"
3361-"intro\">dash</link>."
3362+"intro\">Dash</link>."
3363 msgstr ""
3364
3365 #. (itstool) path: item/p
3366@@ -4764,7 +4764,7 @@
3367 #. (itstool) path: item/p
3368 #: C/disk-capacity.page:40
3369 msgid ""
3370-"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>. The window "
3371+"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>. The window "
3372 "will display the <gui>Total file system capacity</gui> and <gui>Total file "
3373 "system usage</gui>."
3374 msgstr ""
3375@@ -4800,7 +4800,7 @@
3376 #. (itstool) path: item/p
3377 #: C/disk-capacity.page:64
3378 msgid ""
3379-"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>dash</gui>."
3380+"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>Dash</gui>."
3381 msgstr ""
3382
3383 #. (itstool) path: item/p
3384@@ -4872,7 +4872,7 @@
3385 #. (itstool) path: item/p
3386 #: C/disk-check.page:43
3387 #: C/disk-format.page:30
3388-msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>."
3389+msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>."
3390 msgstr ""
3391
3392 #. (itstool) path: item/p
3393@@ -5064,7 +5064,7 @@
3394 #. (itstool) path: item/p
3395 #: C/disk-partitions.page:45
3396 msgid ""
3397-"Open the <gui>dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
3398+"Open the <gui>Dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
3399 msgstr ""
3400
3401 #. (itstool) path: item/p
3402@@ -5212,16 +5212,16 @@
3403 #. (itstool) path: item/p
3404 #: C/display-dual-monitors.page:37
3405 msgid ""
3406-"By default, the launcher only shows on the primary monitor. To change which "
3407+"By default, the Launcher only shows on the primary monitor. To change which "
3408 "monitor is \"primary\", change the monitor in the <gui>Launcher "
3409-"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the launcher in the "
3410+"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the Launcher in the "
3411 "preview to the monitor you want to set as the \"primary\" monitor."
3412 msgstr ""
3413
3414 #. (itstool) path: item/p
3415 #: C/display-dual-monitors.page:40
3416 msgid ""
3417-"If you want the launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
3418+"If you want the Launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
3419 "Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>."
3420 msgstr ""
3421
3422@@ -5417,8 +5417,8 @@
3423 #. (itstool) path: page/p
3424 #: C/files-browse.page:43
3425 msgid ""
3426-"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>dash</gui>. You "
3427-"can also search for files and folders with the <gui>dash</gui> in the same "
3428+"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>Dash</gui>. You "
3429+"can also search for files and folders with the <gui>Dash</gui> in the same "
3430 "way you would <link xref=\"unity-dash-intro#dash-global-search\">search for "
3431 "applications</link>. They will appear under the heading <gui>Files and "
3432 "Folders</gui>."
3433@@ -5428,7 +5428,7 @@
3434 #: C/files-browse.page:49
3435 msgid ""
3436 "Another way to open the file manager is to select the <app>Home Folder</app> "
3437-"shortcut in the launcher."
3438+"shortcut in the Launcher."
3439 msgstr ""
3440
3441 #. (itstool) path: section/title
3442@@ -6203,8 +6203,8 @@
3443 #. (itstool) path: item/p
3444 #: C/files-recover.page:26
3445 msgid ""
3446-"Open the <gui>launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
3447-"which is located at the bottom of the launcher."
3448+"Open the <gui>Launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
3449+"which is located at the bottom of the Launcher."
3450 msgstr ""
3451
3452 #. (itstool) path: item/p
3453@@ -7253,7 +7253,7 @@
3454 #. (itstool) path: item/p
3455 #: C/hardware-cardreader.page:37
3456 msgid ""
3457-"Open <app>Files</app> by using the <gui>dash</gui>. Does the inserted card "
3458+"Open <app>Files</app> by using the <gui>Dash</gui>. Does the inserted card "
3459 "appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the "
3460 "card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If "
3461 "the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click "
3462@@ -8556,7 +8556,7 @@
3463 msgid ""
3464 "You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
3465 "Simply middle-click on the application's icon, either in the "
3466-"<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
3467+"<gui>Launcher</gui> on the left, or in the <gui>Dash</gui>."
3468 msgstr ""
3469
3470 #. (itstool) path: item/p
3471@@ -8610,7 +8610,7 @@
3472 #: C/mouse-mousekeys.page:31
3473 msgid ""
3474 "Tap the <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> key to open the "
3475-"<gui>dash</gui>"
3476+"<gui>Dash</gui>"
3477 msgstr ""
3478
3479 #. (itstool) path: steps/item
3480@@ -9123,7 +9123,7 @@
3481 msgid ""
3482 "When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music "
3483 "player application and also in the file manager (the <app>Files</app> "
3484-"application in the <gui>launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
3485+"application in the <gui>Launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
3486 "using the music player - if you copy them across using the file manager, it "
3487 "won't work because the songs won't be put into the right location. iPods "
3488 "have a special location for storing songs that music player applications "
3489@@ -10669,8 +10669,8 @@
3490 #: C/net-chat-empathy.page:29
3491 msgid ""
3492 "Empathy is installed by default in Ubuntu. Start <app>Empathy Instant "
3493-"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link>, the "
3494-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or choose "
3495+"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link>, the "
3496+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or choose "
3497 "<gui>Chat</gui> from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging "
3498 "menu</link>."
3499 msgstr ""
3500@@ -11824,7 +11824,7 @@
3501 msgid ""
3502 "If this doesn't work, there could be a problem with the Network Manager. To "
3503 "see if this is the case, go to the <link xref=\"unity-dash-"
3504-"intro\">dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
3505+"intro\">Dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
3506 "press <key>Enter</key> and see if the network menu appears. If it doesn't, "
3507 "you should see some error messages appear in the Terminal. These should tell "
3508 "you what is going wrong, but they may be quite technical in nature. If so, "
3509@@ -13408,7 +13408,7 @@
3510 msgid ""
3511 "Some of the instructions in this guide ask you to type commands into the "
3512 "<em>command line</em> (Terminal). You can find the Terminal application in "
3513-"the <gui>dash</gui>."
3514+"the <gui>Dash</gui>."
3515 msgstr ""
3516
3517 #. (itstool) path: note/p
3518@@ -14506,7 +14506,7 @@
3519 msgid ""
3520 "Open the <app>Terminal</app> by pressing <keyseq><key>Ctrl</key> "
3521 "<key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching for "
3522-"<input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
3523+"<input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
3524 msgstr ""
3525
3526 #. (itstool) path: choose/p
3527@@ -15931,7 +15931,7 @@
3528
3529 #. (itstool) path: item/p
3530 #: C/screen-shot-record.page:35
3531-msgid "Go to the <gui>dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
3532+msgid "Go to the <gui>Dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
3533 msgstr ""
3534
3535 #. (itstool) path: item/p
3536@@ -16202,7 +16202,7 @@
3537
3538 #. (itstool) path: item/p
3539 #: C/sharing-desktop.page:30
3540-msgid "In the <gui>dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
3541+msgid "In the <gui>Dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
3542 msgstr ""
3543
3544 #. (itstool) path: item/p
3545@@ -16364,26 +16364,26 @@
3546
3547 #. (itstool) path: info/desc
3548 #: C/shell-apps-favorites.page:11
3549-msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
3550+msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the Launcher."
3551 msgstr ""
3552
3553 #. (itstool) path: page/title
3554 #: C/shell-apps-favorites.page:27
3555-msgid "Change which applications show in the launcher"
3556+msgid "Change which applications show in the Launcher"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. (itstool) path: page/p
3560 #: C/shell-apps-favorites.page:29
3561 msgid ""
3562 "To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
3563-"intro\">launcher</link> for easy access:"
3564+"intro\">Launcher</link> for easy access:"
3565 msgstr ""
3566
3567 #. (itstool) path: item/p
3568 #: C/shell-apps-favorites.page:31
3569 msgid ""
3570 "Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
3571-"intro\">dash</link> onto the launcher."
3572+"intro\">Dash</link> onto the Launcher."
3573 msgstr ""
3574
3575 #. (itstool) path: item/p
3576@@ -16396,14 +16396,14 @@
3577 #. (itstool) path: page/p
3578 #: C/shell-apps-favorites.page:37
3579 msgid ""
3580-"The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
3581-"launcher, and then back onto it in the desired location."
3582+"The Launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
3583+"Launcher, and then back onto it in the desired location."
3584 msgstr ""
3585
3586 #. (itstool) path: page/p
3587 #: C/shell-apps-favorites.page:39
3588 msgid ""
3589-"To remove an application icon from the launcher, right click on the "
3590+"To remove an application icon from the Launcher, right click on the "
3591 "application icon and select <gui>Unlock from Launcher</gui>."
3592 msgstr ""
3593
3594@@ -16918,7 +16918,7 @@
3595 #: C/shell-windows.page:23
3596 msgid ""
3597 "Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
3598-"applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
3599+"applications. Using both the <gui>Dash</gui> and the <gui>Launcher</gui>, "
3600 "you can launch new applications and control which window is active."
3601 msgstr ""
3602
3603@@ -16991,7 +16991,7 @@
3604 msgid ""
3605 "Or press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the "
3606 "window menu. Then press <key>n</key>. The window 'disappears' into the "
3607-"launcher."
3608+"Launcher."
3609 msgstr ""
3610
3611 #. (itstool) path: section/p
3612@@ -17002,7 +17002,7 @@
3613 #. (itstool) path: item/p
3614 #: C/shell-windows-states.page:48
3615 msgid ""
3616-"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or "
3617+"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or "
3618 "retrieve it from the window switcher by pressing "
3619 "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
3620 msgstr ""
3621@@ -17122,13 +17122,13 @@
3622
3623 #. (itstool) path: section/title
3624 #: C/shell-windows-switching.page:34
3625-msgid "From the launcher"
3626+msgid "From the Launcher"
3627 msgstr ""
3628
3629 #. (itstool) path: item/p
3630 #: C/shell-windows-switching.page:36
3631 msgid ""
3632-"Show the <gui>launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
3633+"Show the <gui>Launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
3634 "your screen."
3635 msgstr ""
3636
3637@@ -17385,7 +17385,7 @@
3638 #. (itstool) path: item/p
3639 #: C/shell-workspaces.page:42
3640 msgid ""
3641-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the "
3642+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the "
3643 "<app>Terminal</app>."
3644 msgstr ""
3645
3646@@ -17729,7 +17729,7 @@
3647 #. (itstool) path: item/p
3648 #: C/sound-nosound.page:90
3649 msgid ""
3650-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the Terminal."
3651+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the Terminal."
3652 msgstr ""
3653
3654 #. (itstool) path: item/p
3655@@ -18026,7 +18026,7 @@
3656 #. (itstool) path: section/p
3657 #: C/tips-specialchars.page:46
3658 msgid ""
3659-"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>dash</gui>. For more "
3660+"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>Dash</gui>. For more "
3661 "information on the character map, see the <link "
3662 "href=\"help:gucharmap\">Character Map Manual</link>."
3663 msgstr ""
3664@@ -18196,7 +18196,7 @@
3665 #. (itstool) path: page/p
3666 #: C/unity-dash-apps.page:21
3667 msgid ""
3668-"The applications lens is the first lens after the dash home in the <gui>lens "
3669+"The applications lens is the first lens after the Dash home in the <gui>lens "
3670 "bar</gui>. The applications lens gives you easy access to your apps or apps "
3671 "available for install."
3672 msgstr ""
3673@@ -18204,7 +18204,7 @@
3674 #. (itstool) path: page/p
3675 #: C/unity-dash-apps.page:25
3676 msgid ""
3677-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the dash "
3678+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the Dash "
3679 "directly at the applications lens."
3680 msgstr ""
3681
3682@@ -18276,7 +18276,7 @@
3683 #. (itstool) path: page/p
3684 #: C/unity-dash-files.page:21
3685 msgid ""
3686-"The files lens is the second lens after the dash home in the <gui>lens "
3687+"The files lens is the second lens after the Dash home in the <gui>lens "
3688 "bar</gui> and is represented by a document. The files lens gives you easy "
3689 "access to recently used files, folders, or downloads."
3690 msgstr ""
3691@@ -18284,7 +18284,7 @@
3692 #. (itstool) path: page/p
3693 #: C/unity-dash-files.page:25
3694 msgid ""
3695-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the dash "
3696+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the Dash "
3697 "directly at the files lens."
3698 msgstr ""
3699
3700@@ -18329,7 +18329,7 @@
3701 #. (itstool) path: page/p
3702 #: C/unity-dash-gwibber.page:21
3703 msgid ""
3704-"The Gwibber lens is the third lens after the dash home in the <gui>lens "
3705+"The Gwibber lens is the third lens after the Dash home in the <gui>lens "
3706 "bar</gui> and is represented by a bird. The Gwibber lens gives you easy "
3707 "access to your online social media accounts."
3708 msgstr ""
3709@@ -18337,7 +18337,7 @@
3710 #. (itstool) path: page/p
3711 #: C/unity-dash-gwibber.page:25
3712 msgid ""
3713-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the dash "
3714+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the Dash "
3715 "directly at the Gwibber lens."
3716 msgstr ""
3717
3718@@ -18375,12 +18375,12 @@
3719
3720 #. (itstool) path: info/desc
3721 #: C/unity-dash-intro.page:8
3722-msgid "The dash is the top button in the launcher."
3723+msgid "The Dash is the top button in the Launcher."
3724 msgstr ""
3725
3726 #. (itstool) path: page/title
3727 #: C/unity-dash-intro.page:19
3728-msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
3729+msgid "Find apps, files, music, and more with the Dash"
3730 msgstr ""
3731
3732 #. (itstool) path: page/media
3733@@ -18394,14 +18394,14 @@
3734 "The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
3735 "videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
3736 "worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
3737-"you will surely find this feature of the dash to be useful."
3738+"you will surely find this feature of the Dash to be useful."
3739 msgstr ""
3740
3741 #. (itstool) path: page/p
3742 #: C/unity-dash-intro.page:31
3743 msgid ""
3744-"To start using the <gui>dash</gui>, click the top icon in the <link "
3745-"xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
3746+"To start using the <gui>Dash</gui>, click the top icon in the <link "
3747+"xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
3748 "on it. For faster access, you can just press the <key xref=\"windows-"
3749 "key\">Super</key> key."
3750 msgstr ""
3751@@ -18409,20 +18409,20 @@
3752 #. (itstool) path: page/p
3753 #: C/unity-dash-intro.page:35
3754 msgid ""
3755-"To hide the <gui>dash</gui>, click the top icon again or press "
3756+"To hide the <gui>Dash</gui>, click the top icon again or press "
3757 "<key>Super</key> or <key>Esc</key>."
3758 msgstr ""
3759
3760 #. (itstool) path: section/title
3761 #: C/unity-dash-intro.page:38
3762-msgid "Search everything from the dash home"
3763+msgid "Search everything from the Dash home"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. (itstool) path: section/p
3767 #: C/unity-dash-intro.page:40
3768 msgid ""
3769-"The first thing you'll see when opening the dash is the Dash Home. Without "
3770-"typing or clicking anything, the dash home will show you apps and files "
3771+"The first thing you'll see when opening the Dash is the Dash Home. Without "
3772+"typing or clicking anything, the Dash Home will show you apps and files "
3773 "you've used recently."
3774 msgstr ""
3775
3776@@ -18455,7 +18455,7 @@
3777 #. (itstool) path: section/p
3778 #: C/unity-dash-intro.page:56
3779 msgid ""
3780-"Lenses allow you to focus the dash results and exclude results from other "
3781+"Lenses allow you to focus the Dash results and exclude results from other "
3782 "lenses."
3783 msgstr ""
3784
3785@@ -18463,7 +18463,7 @@
3786 #: C/unity-dash-intro.page:58
3787 msgid ""
3788 "You can see the available lenses in the <gui>lens bar</gui>, the darker "
3789-"strip at the bottom of the dash."
3790+"strip at the bottom of the Dash."
3791 msgstr ""
3792
3793 #. (itstool) path: section/p
3794@@ -18510,7 +18510,7 @@
3795 #. (itstool) path: page/p
3796 #: C/unity-dash-music.page:21
3797 msgid ""
3798-"The music lens is the fourth lens after the dash home in the <gui>lens "
3799+"The music lens is the fourth lens after the Dash home in the <gui>lens "
3800 "bar</gui> and is represented by a music note. The music lens gives you easy "
3801 "access to your music or music available online."
3802 msgstr ""
3803@@ -18518,7 +18518,7 @@
3804 #. (itstool) path: page/p
3805 #: C/unity-dash-music.page:25
3806 msgid ""
3807-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the dash "
3808+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the Dash "
3809 "directly at the music lens."
3810 msgstr ""
3811
3812@@ -18554,7 +18554,7 @@
3813 #. (itstool) path: page/p
3814 #: C/unity-dash-photos.page:21
3815 msgid ""
3816-"The photos lens is the fifth lens after the dash home in the <gui>lens "
3817+"The photos lens is the fifth lens after the Dash home in the <gui>lens "
3818 "bar</gui> and is represented by a camera. The photos lens gives you easy "
3819 "access to photos on your computer or from <link xref=\"accounts\">Online "
3820 "Accounts</link> such as Facebook or Google Picasa."
3821@@ -18563,7 +18563,7 @@
3822 #. (itstool) path: page/p
3823 #: C/unity-dash-photos.page:26
3824 msgid ""
3825-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the dash "
3826+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the Dash "
3827 "directly at the photos lens."
3828 msgstr ""
3829
3830@@ -18607,13 +18607,13 @@
3831
3832 #. (itstool) path: page/p
3833 #: C/unity-dash-video.page:25
3834-msgid "You can even buy or rent videos from the dash."
3835+msgid "You can even buy or rent videos from the Dash."
3836 msgstr ""
3837
3838 #. (itstool) path: page/p
3839 #: C/unity-dash-video.page:27
3840 msgid ""
3841-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the dash "
3842+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the Dash "
3843 "directly at the video lens."
3844 msgstr ""
3845
3846@@ -18795,7 +18795,7 @@
3847 #. (itstool) path: item/p
3848 #: C/unity-introduction.page:56
3849 msgid ""
3850-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
3851+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the Launcher.</link>"
3852 msgstr ""
3853
3854 #. (itstool) path: section/title
3855@@ -18807,7 +18807,7 @@
3856 #: C/unity-introduction.page:64
3857 msgid ""
3858 "The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
3859-"is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
3860+"is always the top item in the Launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
3861 "Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
3862 "desktop, the <gui>Dash</gui>."
3863 msgstr ""
3864@@ -18829,7 +18829,7 @@
3865
3866 #. (itstool) path: item/p
3867 #: C/unity-introduction.page:80
3868-msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
3869+msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the Dash.</link>"
3870 msgstr ""
3871
3872 #. (itstool) path: info/desc
3873@@ -18841,13 +18841,13 @@
3874
3875 #. (itstool) path: page/title
3876 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:18
3877-msgid "Auto-hide the launcher"
3878+msgid "Auto-hide the Launcher"
3879 msgstr ""
3880
3881 #. (itstool) path: page/p
3882 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:20
3883 msgid ""
3884-"You can hide the <gui>launcher</gui> if you only want to see it when you "
3885+"You can hide the <gui>Launcher</gui> if you only want to see it when you "
3886 "move your mouse or touchpad pointer to the left side of the screen."
3887 msgstr ""
3888
3889@@ -18869,27 +18869,27 @@
3890 #. (itstool) path: page/p
3891 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:30
3892 msgid ""
3893-"To help prevent you from accidentally showing the launcher, Ubuntu requires "
3894+"To help prevent you from accidentally showing the Launcher, Ubuntu requires "
3895 "you to push a little bit harder with your mouse or touchpad pointer to make "
3896-"the launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
3897+"the Launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
3898 "<gui>Reveal sensitivity</gui> lower or higher."
3899 msgstr ""
3900
3901 #. (itstool) path: info/desc
3902 #: C/unity-launcher-change-size.page:13
3903-msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
3904+msgid "Make the icons in the Launcher larger or smaller."
3905 msgstr ""
3906
3907 #. (itstool) path: page/title
3908 #: C/unity-launcher-change-size.page:17
3909-msgid "Change the size of icons in the launcher"
3910+msgid "Change the size of icons in the Launcher"
3911 msgstr ""
3912
3913 #. (itstool) path: page/p
3914 #: C/unity-launcher-change-size.page:19
3915 msgid ""
3916-"You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
3917-"launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
3918+"You can make the Launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
3919+"Launcher. Or you might want to make the Launcher icons larger so they are "
3920 "easier to click."
3921 msgstr ""
3922
3923@@ -18924,12 +18924,12 @@
3924
3925 #. (itstool) path: info/desc
3926 #: C/unity-launcher-intro.page:8
3927-msgid "The launcher is at the left of your screen."
3928+msgid "The Launcher is at the left of your screen."
3929 msgstr ""
3930
3931 #. (itstool) path: page/title
3932 #: C/unity-launcher-intro.page:19
3933-msgid "Use the launcher to start applications"
3934+msgid "Use the Launcher to start applications"
3935 msgstr ""
3936
3937 #. (itstool) path: media/p
3938@@ -18942,14 +18942,14 @@
3939 msgid ""
3940 "The <gui>Launcher</gui> is one of the key components of the Unity desktop. "
3941 "When you log in to your desktop, it will appear along the left-hand side of "
3942-"the screen. The launcher provides you with quick access to applications, "
3943+"the screen. The Launcher provides you with quick access to applications, "
3944 "workspaces, removable devices and the trash."
3945 msgstr ""
3946
3947 #. (itstool) path: page/p
3948 #: C/unity-launcher-intro.page:30
3949 msgid ""
3950-"If an application that you want to start using is present in the launcher, "
3951+"If an application that you want to start using is present in the Launcher, "
3952 "you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
3953 "you to use."
3954 msgstr ""
3955@@ -18957,18 +18957,18 @@
3956 #. (itstool) path: page/p
3957 #: C/unity-launcher-intro.page:33
3958 msgid ""
3959-"To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
3960+"To learn more about the Launcher, explore any of the Launcher help topics "
3961 "below."
3962 msgstr ""
3963
3964 #. (itstool) path: section/title
3965 #: C/unity-launcher-intro.page:36
3966-msgid "Use the launcher"
3967+msgid "Use the Launcher"
3968 msgstr ""
3969
3970 #. (itstool) path: section/title
3971 #: C/unity-launcher-intro.page:50
3972-msgid "Customize the launcher"
3973+msgid "Customize the Launcher"
3974 msgstr ""
3975
3976 #. (itstool) path: info/desc
3977@@ -18978,13 +18978,13 @@
3978
3979 #. (itstool) path: page/title
3980 #: C/unity-launcher-shapes.page:18
3981-msgid "What do the different shapes and colors in launcher icons mean?"
3982+msgid "What do the different shapes and colors in Launcher icons mean?"
3983 msgstr ""
3984
3985 #. (itstool) path: page/p
3986 #: C/unity-launcher-shapes.page:20
3987 msgid ""
3988-"When you start an app, the launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
3989+"When you start an app, the Launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
3990 "is starting your app. This is useful because while some apps start "
3991 "immediately, others may take a minute to load."
3992 msgstr ""
3993@@ -18993,7 +18993,7 @@
3994 #: C/unity-launcher-shapes.page:24
3995 msgid ""
3996 "Once the app has finished starting, a small <em>white triangle</em> will "
3997-"show to the left of the launcher square. Two triangles means that you two "
3998+"show to the left of the Launcher square. Two triangles means that you two "
3999 "windows of the same app open. If you have three or more windows of the same "
4000 "app open, three triangles will show."
4001 msgstr ""
4002@@ -19001,8 +19001,8 @@
4003 #. (itstool) path: note/p
4004 #: C/unity-launcher-shapes.page:29
4005 msgid ""
4006-"Apps that aren't currently running have translucent launcher icon squares. "
4007-"When an app is running, the launcher icon square is full of color."
4008+"Apps that aren't currently running have translucent Launcher icon squares. "
4009+"When an app is running, the Launcher icon square is full of color."
4010 msgstr ""
4011
4012 #. (itstool) path: section/title
4013@@ -19014,15 +19014,15 @@
4014 #: C/unity-launcher-shapes.page:35
4015 msgid ""
4016 "If an app wants your attention to notify you of something (like a finished "
4017-"download), the launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
4018-"will become <em>blue</em>. Click the launcher icon to dismiss the "
4019+"download), the Launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
4020+"will become <em>blue</em>. Click the Launcher icon to dismiss the "
4021 "notification."
4022 msgstr ""
4023
4024 #. (itstool) path: section/p
4025 #: C/unity-launcher-shapes.page:39
4026 msgid ""
4027-"Apps can also show a <em>number</em> on their launcher icon. Messaging apps "
4028+"Apps can also show a <em>number</em> on their Launcher icon. Messaging apps "
4029 "use the number to tell you how many unread messages you have. <gui>Software "
4030 "Updater</gui> uses it to tell you how many updates are available."
4031 msgstr ""
4032@@ -19401,7 +19401,7 @@
4033 msgid ""
4034 "Open the <app>Terminal</app> by pressing "
4035 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
4036-"for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
4037+"for <input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
4038 msgstr ""
4039
4040 #. (itstool) path: item/p
4041@@ -19426,19 +19426,19 @@
4042 #. (itstool) path: info/desc
4043 #: C/unity-shopping.page:8
4044 msgid ""
4045-"Online results make the dash more useful and help fund Ubuntu development."
4046+"Online results make the Dash more useful and help fund Ubuntu development."
4047 msgstr ""
4048
4049 #. (itstool) path: page/title
4050 #: C/unity-shopping.page:19
4051-msgid "Why are there shopping links in the dash?"
4052+msgid "Why are there shopping links in the Dash?"
4053 msgstr ""
4054
4055 #. (itstool) path: page/p
4056 #: C/unity-shopping.page:21
4057 msgid ""
4058 "In addition to helping you find apps or files on your computer, the "
4059-"<gui>dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
4060+"<gui>Dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
4061 "Online sources include Amazon.com and the Ubuntu One Music Store and more "
4062 "online sources will be added."
4063 msgstr ""
4064@@ -19906,7 +19906,7 @@
4065 #. (itstool) path: item/p
4066 #: C/user-changepassword.page:82
4067 msgid ""
4068-"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>."
4069+"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>Dash</gui>."
4070 msgstr ""
4071
4072 #. (itstool) path: item/p
4073@@ -20253,7 +20253,7 @@
4074
4075 #. (itstool) path: item/p
4076 #: C/user-forgottenpassword.page:221
4077-msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>dash</gui>."
4078+msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>Dash</gui>."
4079 msgstr ""
4080
4081 #. (itstool) path: item/p
4082@@ -20813,13 +20813,13 @@
4083
4084 #. (itstool) path: page/title
4085 #: C/whats-new.page:20
4086-msgid "What's new in Ubuntu 12.10?"
4087+msgid "What's new in Ubuntu 13.04?"
4088 msgstr ""
4089
4090 #. (itstool) path: page/p
4091 #: C/whats-new.page:22
4092 msgid ""
4093-"Ubuntu 12.10 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
4094+"Ubuntu 13.04 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
4095 "are highlights of what you can do with the latest version of Ubuntu:"
4096 msgstr ""
4097
4098@@ -20832,7 +20832,7 @@
4099 #: C/whats-new.page:30
4100 msgid ""
4101 "Search Amazon or the Ubuntu One Music Store directly from the "
4102-"<gui>dash</gui> or <gui>launcher</gui>."
4103+"<gui>Dash</gui> or <gui>Launcher</gui>."
4104 msgstr ""
4105
4106 #. (itstool) path: item/p
4107@@ -20852,7 +20852,7 @@
4108 #. (itstool) path: item/p
4109 #: C/whats-new.page:39
4110 msgid ""
4111-"Right click on items in the dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
4112+"Right click on items in the Dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
4113 "more information."
4114 msgstr ""
4115
4116@@ -20860,7 +20860,7 @@
4117 #: C/whats-new.page:41
4118 msgid ""
4119 "Enter your credentials in <link xref=\"accounts\">Online Accounts</link> to "
4120-"easily set up online integration for the dash, Gwibber, Empathy, and more."
4121+"easily set up online integration for the Dash, Gwibber, Empathy, and more."
4122 msgstr ""
4123
4124 #. (itstool) path: item/p
4125@@ -20873,7 +20873,7 @@
4126 #. (itstool) path: item/p
4127 #: C/whats-new.page:47
4128 msgid ""
4129-"Get work done in style with LibreOffice 3.6, now with new, modern "
4130+"Get work done in style with LibreOffice 4.0, now with new, modern "
4131 "presentation templates and built-in support for Ubuntu's integrated <link "
4132 "xref=\"unity-menubar-intro#app-menus\">menu bar</link>."
4133 msgstr ""
4134
4135=== modified file 'ubuntu-help/bg/bg.po'
4136--- ubuntu-help/bg/bg.po 2013-04-16 06:26:07 +0000
4137+++ ubuntu-help/bg/bg.po 2013-04-22 13:19:27 +0000
4138@@ -1,21 +1,21 @@
4139 # Bulgarian translation for ubuntu-docs
4140-# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
4141+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
4142 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4143-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
4144+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
4145 #
4146 msgid ""
4147 msgstr ""
4148 "Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
4149 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
4150-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 13:27-0400\n"
4151-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 17:00+0000\n"
4152-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
4153+"POT-Creation-Date: 2013-04-17 13:16+0200\n"
4154+"PO-Revision-Date: 2013-03-18 15:08+0000\n"
4155+"Last-Translator: Atanas Kovachki <Unknown>\n"
4156 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
4157 "MIME-Version: 1.0\n"
4158 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4159 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4160-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 23:22+0000\n"
4161-"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
4162+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-22 11:57+0000\n"
4163+"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
4164
4165 #. (itstool) path: p/link
4166 #: C/legal.xml:3
4167@@ -1522,7 +1522,7 @@
4168 #. (itstool) path: item/p
4169 #: C/addremove-install-synaptic.page:34
4170 msgid ""
4171-"Open Synaptic from the <gui>dash</gui> or the <gui>launcher</gui>. You will "
4172+"Open Synaptic from the <gui>Dash</gui> or the <gui>Launcher</gui>. You will "
4173 "need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window."
4174 msgstr ""
4175
4176@@ -1603,8 +1603,8 @@
4177 #: C/addremove-ppa.page:30
4178 #: C/addremove-remove.page:23
4179 msgid ""
4180-"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
4181-"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
4182+"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>Launcher</gui>, "
4183+"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>Dash</gui>."
4184 msgstr ""
4185
4186 #. (itstool) path: item/p
4187@@ -1638,7 +1638,7 @@
4188 #. (itstool) path: item/p
4189 #: C/addremove-install.page:35
4190 msgid ""
4191-"A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
4192+"A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this "
4193 "feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
4194 "Launcher</gui></guiseq>."
4195 msgstr ""
4196@@ -4688,7 +4688,7 @@
4197 #: C/disk-benchmark.page:34
4198 msgid ""
4199 "Open the <app>Disks</app> application from the <link xref=\"unity-dash-"
4200-"intro\">dash</link>."
4201+"intro\">Dash</link>."
4202 msgstr ""
4203
4204 #. (itstool) path: item/p
4205@@ -4779,7 +4779,7 @@
4206 #. (itstool) path: item/p
4207 #: C/disk-capacity.page:40
4208 msgid ""
4209-"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>. The window "
4210+"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>. The window "
4211 "will display the <gui>Total file system capacity</gui> and <gui>Total file "
4212 "system usage</gui>."
4213 msgstr ""
4214@@ -4815,7 +4815,7 @@
4215 #. (itstool) path: item/p
4216 #: C/disk-capacity.page:64
4217 msgid ""
4218-"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>dash</gui>."
4219+"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>Dash</gui>."
4220 msgstr ""
4221
4222 #. (itstool) path: item/p
4223@@ -4887,7 +4887,7 @@
4224 #. (itstool) path: item/p
4225 #: C/disk-check.page:43
4226 #: C/disk-format.page:30
4227-msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>."
4228+msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>Dash</gui>."
4229 msgstr ""
4230
4231 #. (itstool) path: item/p
4232@@ -5079,7 +5079,7 @@
4233 #. (itstool) path: item/p
4234 #: C/disk-partitions.page:45
4235 msgid ""
4236-"Open the <gui>dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
4237+"Open the <gui>Dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
4238 msgstr ""
4239
4240 #. (itstool) path: item/p
4241@@ -5227,16 +5227,16 @@
4242 #. (itstool) path: item/p
4243 #: C/display-dual-monitors.page:37
4244 msgid ""
4245-"By default, the launcher only shows on the primary monitor. To change which "
4246+"By default, the Launcher only shows on the primary monitor. To change which "
4247 "monitor is \"primary\", change the monitor in the <gui>Launcher "
4248-"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the launcher in the "
4249+"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the Launcher in the "
4250 "preview to the monitor you want to set as the \"primary\" monitor."
4251 msgstr ""
4252
4253 #. (itstool) path: item/p
4254 #: C/display-dual-monitors.page:40
4255 msgid ""
4256-"If you want the launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
4257+"If you want the Launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
4258 "Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>."
4259 msgstr ""
4260
4261@@ -5432,8 +5432,8 @@
4262 #. (itstool) path: page/p
4263 #: C/files-browse.page:43
4264 msgid ""
4265-"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>dash</gui>. You "
4266-"can also search for files and folders with the <gui>dash</gui> in the same "
4267+"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>Dash</gui>. You "
4268+"can also search for files and folders with the <gui>Dash</gui> in the same "
4269 "way you would <link xref=\"unity-dash-intro#dash-global-search\">search for "
4270 "applications</link>. They will appear under the heading <gui>Files and "
4271 "Folders</gui>."
4272@@ -5443,7 +5443,7 @@
4273 #: C/files-browse.page:49
4274 msgid ""
4275 "Another way to open the file manager is to select the <app>Home Folder</app> "
4276-"shortcut in the launcher."
4277+"shortcut in the Launcher."
4278 msgstr ""
4279
4280 #. (itstool) path: section/title
4281@@ -6218,8 +6218,8 @@
4282 #. (itstool) path: item/p
4283 #: C/files-recover.page:26
4284 msgid ""
4285-"Open the <gui>launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
4286-"which is located at the bottom of the launcher."
4287+"Open the <gui>Launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
4288+"which is located at the bottom of the Launcher."
4289 msgstr ""
4290
4291 #. (itstool) path: item/p
4292@@ -7268,7 +7268,7 @@
4293 #. (itstool) path: item/p
4294 #: C/hardware-cardreader.page:37
4295 msgid ""
4296-"Open <app>Files</app> by using the <gui>dash</gui>. Does the inserted card "
4297+"Open <app>Files</app> by using the <gui>Dash</gui>. Does the inserted card "
4298 "appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the "
4299 "card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If "
4300 "the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click "
4301@@ -8581,7 +8581,7 @@
4302 msgid ""
4303 "You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
4304 "Simply middle-click on the application's icon, either in the "
4305-"<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
4306+"<gui>Launcher</gui> on the left, or in the <gui>Dash</gui>."
4307 msgstr ""
4308
4309 #. (itstool) path: item/p
4310@@ -8635,7 +8635,7 @@
4311 #: C/mouse-mousekeys.page:31
4312 msgid ""
4313 "Tap the <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> key to open the "
4314-"<gui>dash</gui>"
4315+"<gui>Dash</gui>"
4316 msgstr ""
4317
4318 #. (itstool) path: steps/item
4319@@ -9148,7 +9148,7 @@
4320 msgid ""
4321 "When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music "
4322 "player application and also in the file manager (the <app>Files</app> "
4323-"application in the <gui>launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
4324+"application in the <gui>Launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
4325 "using the music player - if you copy them across using the file manager, it "
4326 "won't work because the songs won't be put into the right location. iPods "
4327 "have a special location for storing songs that music player applications "
4328@@ -10694,8 +10694,8 @@
4329 #: C/net-chat-empathy.page:29
4330 msgid ""
4331 "Empathy is installed by default in Ubuntu. Start <app>Empathy Instant "
4332-"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link>, the "
4333-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or choose "
4334+"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link>, the "
4335+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or choose "
4336 "<gui>Chat</gui> from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging "
4337 "menu</link>."
4338 msgstr ""
4339@@ -11849,7 +11849,7 @@
4340 msgid ""
4341 "If this doesn't work, there could be a problem with the Network Manager. To "
4342 "see if this is the case, go to the <link xref=\"unity-dash-"
4343-"intro\">dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
4344+"intro\">Dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
4345 "press <key>Enter</key> and see if the network menu appears. If it doesn't, "
4346 "you should see some error messages appear in the Terminal. These should tell "
4347 "you what is going wrong, but they may be quite technical in nature. If so, "
4348@@ -13433,7 +13433,7 @@
4349 msgid ""
4350 "Some of the instructions in this guide ask you to type commands into the "
4351 "<em>command line</em> (Terminal). You can find the Terminal application in "
4352-"the <gui>dash</gui>."
4353+"the <gui>Dash</gui>."
4354 msgstr ""
4355
4356 #. (itstool) path: note/p
4357@@ -14531,7 +14531,7 @@
4358 msgid ""
4359 "Open the <app>Terminal</app> by pressing <keyseq><key>Ctrl</key> "
4360 "<key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching for "
4361-"<input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
4362+"<input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
4363 msgstr ""
4364
4365 #. (itstool) path: choose/p
4366@@ -15956,7 +15956,7 @@
4367
4368 #. (itstool) path: item/p
4369 #: C/screen-shot-record.page:35
4370-msgid "Go to the <gui>dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
4371+msgid "Go to the <gui>Dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
4372 msgstr ""
4373
4374 #. (itstool) path: item/p
4375@@ -16227,7 +16227,7 @@
4376
4377 #. (itstool) path: item/p
4378 #: C/sharing-desktop.page:30
4379-msgid "In the <gui>dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
4380+msgid "In the <gui>Dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
4381 msgstr ""
4382
4383 #. (itstool) path: item/p
4384@@ -16389,26 +16389,26 @@
4385
4386 #. (itstool) path: info/desc
4387 #: C/shell-apps-favorites.page:11
4388-msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
4389+msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the Launcher."
4390 msgstr ""
4391
4392 #. (itstool) path: page/title
4393 #: C/shell-apps-favorites.page:27
4394-msgid "Change which applications show in the launcher"
4395+msgid "Change which applications show in the Launcher"
4396 msgstr ""
4397
4398 #. (itstool) path: page/p
4399 #: C/shell-apps-favorites.page:29
4400 msgid ""
4401 "To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
4402-"intro\">launcher</link> for easy access:"
4403+"intro\">Launcher</link> for easy access:"
4404 msgstr ""
4405
4406 #. (itstool) path: item/p
4407 #: C/shell-apps-favorites.page:31
4408 msgid ""
4409 "Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
4410-"intro\">dash</link> onto the launcher."
4411+"intro\">Dash</link> onto the Launcher."
4412 msgstr ""
4413
4414 #. (itstool) path: item/p
4415@@ -16421,14 +16421,14 @@
4416 #. (itstool) path: page/p
4417 #: C/shell-apps-favorites.page:37
4418 msgid ""
4419-"The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
4420-"launcher, and then back onto it in the desired location."
4421+"The Launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
4422+"Launcher, and then back onto it in the desired location."
4423 msgstr ""
4424
4425 #. (itstool) path: page/p
4426 #: C/shell-apps-favorites.page:39
4427 msgid ""
4428-"To remove an application icon from the launcher, right click on the "
4429+"To remove an application icon from the Launcher, right click on the "
4430 "application icon and select <gui>Unlock from Launcher</gui>."
4431 msgstr ""
4432
4433@@ -16947,7 +16947,7 @@
4434 #: C/shell-windows.page:23
4435 msgid ""
4436 "Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
4437-"applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
4438+"applications. Using both the <gui>Dash</gui> and the <gui>Launcher</gui>, "
4439 "you can launch new applications and control which window is active."
4440 msgstr ""
4441
4442@@ -17020,7 +17020,7 @@
4443 msgid ""
4444 "Or press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the "
4445 "window menu. Then press <key>n</key>. The window 'disappears' into the "
4446-"launcher."
4447+"Launcher."
4448 msgstr ""
4449
4450 #. (itstool) path: section/p
4451@@ -17031,7 +17031,7 @@
4452 #. (itstool) path: item/p
4453 #: C/shell-windows-states.page:48
4454 msgid ""
4455-"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or "
4456+"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> or "
4457 "retrieve it from the window switcher by pressing "
4458 "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
4459 msgstr ""
4460@@ -17151,13 +17151,13 @@
4461
4462 #. (itstool) path: section/title
4463 #: C/shell-windows-switching.page:34
4464-msgid "From the launcher"
4465+msgid "From the Launcher"
4466 msgstr ""
4467
4468 #. (itstool) path: item/p
4469 #: C/shell-windows-switching.page:36
4470 msgid ""
4471-"Show the <gui>launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
4472+"Show the <gui>Launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
4473 "your screen."
4474 msgstr ""
4475
4476@@ -17416,7 +17416,7 @@
4477 #. (itstool) path: item/p
4478 #: C/shell-workspaces.page:42
4479 msgid ""
4480-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the "
4481+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the "
4482 "<app>Terminal</app>."
4483 msgstr ""
4484
4485@@ -17760,7 +17760,7 @@
4486 #. (itstool) path: item/p
4487 #: C/sound-nosound.page:90
4488 msgid ""
4489-"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the Terminal."
4490+"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">Dash</link> and open the Terminal."
4491 msgstr ""
4492
4493 #. (itstool) path: item/p
4494@@ -18061,7 +18061,7 @@
4495 #. (itstool) path: section/p
4496 #: C/tips-specialchars.page:46
4497 msgid ""
4498-"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>dash</gui>. For more "
4499+"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>Dash</gui>. For more "
4500 "information on the character map, see the <link "
4501 "href=\"help:gucharmap\">Character Map Manual</link>."
4502 msgstr ""
4503@@ -18244,7 +18244,7 @@
4504 #. (itstool) path: page/p
4505 #: C/unity-dash-apps.page:21
4506 msgid ""
4507-"The applications lens is the first lens after the dash home in the <gui>lens "
4508+"The applications lens is the first lens after the Dash home in the <gui>lens "
4509 "bar</gui>. The applications lens gives you easy access to your apps or apps "
4510 "available for install."
4511 msgstr ""
4512@@ -18252,7 +18252,7 @@
4513 #. (itstool) path: page/p
4514 #: C/unity-dash-apps.page:25
4515 msgid ""
4516-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the dash "
4517+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the Dash "
4518 "directly at the applications lens."
4519 msgstr ""
4520
4521@@ -18324,7 +18324,7 @@
4522 #. (itstool) path: page/p
4523 #: C/unity-dash-files.page:21
4524 msgid ""
4525-"The files lens is the second lens after the dash home in the <gui>lens "
4526+"The files lens is the second lens after the Dash home in the <gui>lens "
4527 "bar</gui> and is represented by a document. The files lens gives you easy "
4528 "access to recently used files, folders, or downloads."
4529 msgstr ""
4530@@ -18332,7 +18332,7 @@
4531 #. (itstool) path: page/p
4532 #: C/unity-dash-files.page:25
4533 msgid ""
4534-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the dash "
4535+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the Dash "
4536 "directly at the files lens."
4537 msgstr ""
4538
4539@@ -18377,7 +18377,7 @@
4540 #. (itstool) path: page/p
4541 #: C/unity-dash-gwibber.page:21
4542 msgid ""
4543-"The Gwibber lens is the third lens after the dash home in the <gui>lens "
4544+"The Gwibber lens is the third lens after the Dash home in the <gui>lens "
4545 "bar</gui> and is represented by a bird. The Gwibber lens gives you easy "
4546 "access to your online social media accounts."
4547 msgstr ""
4548@@ -18385,7 +18385,7 @@
4549 #. (itstool) path: page/p
4550 #: C/unity-dash-gwibber.page:25
4551 msgid ""
4552-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the dash "
4553+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the Dash "
4554 "directly at the Gwibber lens."
4555 msgstr ""
4556
4557@@ -18425,13 +18425,13 @@
4558
4559 #. (itstool) path: info/desc
4560 #: C/unity-dash-intro.page:8
4561-msgid "The dash is the top button in the launcher."
4562+msgid "The Dash is the top button in the Launcher."
4563 msgstr ""
4564
4565 #. (itstool) path: page/title
4566 #: C/unity-dash-intro.page:19
4567-msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
4568-msgstr "Търсете приложения, файлове, музика и още много в главното меню"
4569+msgid "Find apps, files, music, and more with the Dash"
4570+msgstr ""
4571
4572 #. (itstool) path: page/media
4573 #: C/unity-dash-intro.page:22
4574@@ -18444,14 +18444,14 @@
4575 "The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
4576 "videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
4577 "worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
4578-"you will surely find this feature of the dash to be useful."
4579+"you will surely find this feature of the Dash to be useful."
4580 msgstr ""
4581
4582 #. (itstool) path: page/p
4583 #: C/unity-dash-intro.page:31
4584 msgid ""
4585-"To start using the <gui>dash</gui>, click the top icon in the <link "
4586-"xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
4587+"To start using the <gui>Dash</gui>, click the top icon in the <link "
4588+"xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
4589 "on it. For faster access, you can just press the <key xref=\"windows-"
4590 "key\">Super</key> key."
4591 msgstr ""
4592@@ -18459,20 +18459,20 @@
4593 #. (itstool) path: page/p
4594 #: C/unity-dash-intro.page:35
4595 msgid ""
4596-"To hide the <gui>dash</gui>, click the top icon again or press "
4597+"To hide the <gui>Dash</gui>, click the top icon again or press "
4598 "<key>Super</key> or <key>Esc</key>."
4599 msgstr ""
4600
4601 #. (itstool) path: section/title
4602 #: C/unity-dash-intro.page:38
4603-msgid "Search everything from the dash home"
4604+msgid "Search everything from the Dash home"
4605 msgstr ""
4606
4607 #. (itstool) path: section/p
4608 #: C/unity-dash-intro.page:40
4609 msgid ""
4610-"The first thing you'll see when opening the dash is the Dash Home. Without "
4611-"typing or clicking anything, the dash home will show you apps and files "
4612+"The first thing you'll see when opening the Dash is the Dash Home. Without "
4613+"typing or clicking anything, the Dash Home will show you apps and files "
4614 "you've used recently."
4615 msgstr ""
4616
4617@@ -18505,7 +18505,7 @@
4618 #. (itstool) path: section/p
4619 #: C/unity-dash-intro.page:56
4620 msgid ""
4621-"Lenses allow you to focus the dash results and exclude results from other "
4622+"Lenses allow you to focus the Dash results and exclude results from other "
4623 "lenses."
4624 msgstr ""
4625
4626@@ -18513,7 +18513,7 @@
4627 #: C/unity-dash-intro.page:58
4628 msgid ""
4629 "You can see the available lenses in the <gui>lens bar</gui>, the darker "
4630-"strip at the bottom of the dash."
4631+"strip at the bottom of the Dash."
4632 msgstr ""
4633
4634 #. (itstool) path: section/p
4635@@ -18560,7 +18560,7 @@
4636 #. (itstool) path: page/p
4637 #: C/unity-dash-music.page:21
4638 msgid ""
4639-"The music lens is the fourth lens after the dash home in the <gui>lens "
4640+"The music lens is the fourth lens after the Dash home in the <gui>lens "
4641 "bar</gui> and is represented by a music note. The music lens gives you easy "
4642 "access to your music or music available online."
4643 msgstr ""
4644@@ -18568,7 +18568,7 @@
4645 #. (itstool) path: page/p
4646 #: C/unity-dash-music.page:25
4647 msgid ""
4648-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the dash "
4649+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the Dash "
4650 "directly at the music lens."
4651 msgstr ""
4652
4653@@ -18604,7 +18604,7 @@
4654 #. (itstool) path: page/p
4655 #: C/unity-dash-photos.page:21
4656 msgid ""
4657-"The photos lens is the fifth lens after the dash home in the <gui>lens "
4658+"The photos lens is the fifth lens after the Dash home in the <gui>lens "
4659 "bar</gui> and is represented by a camera. The photos lens gives you easy "
4660 "access to photos on your computer or from <link xref=\"accounts\">Online "
4661 "Accounts</link> such as Facebook or Google Picasa."
4662@@ -18613,7 +18613,7 @@
4663 #. (itstool) path: page/p
4664 #: C/unity-dash-photos.page:26
4665 msgid ""
4666-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the dash "
4667+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the Dash "
4668 "directly at the photos lens."
4669 msgstr ""
4670
4671@@ -18657,13 +18657,13 @@
4672
4673 #. (itstool) path: page/p
4674 #: C/unity-dash-video.page:25
4675-msgid "You can even buy or rent videos from the dash."
4676+msgid "You can even buy or rent videos from the Dash."
4677 msgstr ""
4678
4679 #. (itstool) path: page/p
4680 #: C/unity-dash-video.page:27
4681 msgid ""
4682-"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the dash "
4683+"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the Dash "
4684 "directly at the video lens."
4685 msgstr ""
4686
4687@@ -18850,7 +18850,7 @@
4688 #. (itstool) path: item/p
4689 #: C/unity-introduction.page:56
4690 msgid ""
4691-"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
4692+"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the Launcher.</link>"
4693 msgstr ""
4694
4695 #. (itstool) path: section/title
4696@@ -18862,7 +18862,7 @@
4697 #: C/unity-introduction.page:64
4698 msgid ""
4699 "The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
4700-"is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
4701+"is always the top item in the Launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
4702 "Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
4703 "desktop, the <gui>Dash</gui>."
4704 msgstr ""
4705@@ -18884,7 +18884,7 @@
4706
4707 #. (itstool) path: item/p
4708 #: C/unity-introduction.page:80
4709-msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
4710+msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the Dash.</link>"
4711 msgstr ""
4712
4713 #. (itstool) path: info/desc
4714@@ -18896,13 +18896,13 @@
4715
4716 #. (itstool) path: page/title
4717 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:18
4718-msgid "Auto-hide the launcher"
4719+msgid "Auto-hide the Launcher"
4720 msgstr ""
4721
4722 #. (itstool) path: page/p
4723 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:20
4724 msgid ""
4725-"You can hide the <gui>launcher</gui> if you only want to see it when you "
4726+"You can hide the <gui>Launcher</gui> if you only want to see it when you "
4727 "move your mouse or touchpad pointer to the left side of the screen."
4728 msgstr ""
4729
4730@@ -18924,27 +18924,27 @@
4731 #. (itstool) path: page/p
4732 #: C/unity-launcher-change-autohide.page:30
4733 msgid ""
4734-"To help prevent you from accidentally showing the launcher, Ubuntu requires "
4735+"To help prevent you from accidentally showing the Launcher, Ubuntu requires "
4736 "you to push a little bit harder with your mouse or touchpad pointer to make "
4737-"the launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
4738+"the Launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
4739 "<gui>Reveal sensitivity</gui> lower or higher."
4740 msgstr ""
4741
4742 #. (itstool) path: info/desc
4743 #: C/unity-launcher-change-size.page:13
4744-msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
4745+msgid "Make the icons in the Launcher larger or smaller."
4746 msgstr ""
4747
4748 #. (itstool) path: page/title
4749 #: C/unity-launcher-change-size.page:17
4750-msgid "Change the size of icons in the launcher"
4751+msgid "Change the size of icons in the Launcher"
4752 msgstr ""
4753
4754 #. (itstool) path: page/p
4755 #: C/unity-launcher-change-size.page:19
4756 msgid ""
4757-"You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
4758-"launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
4759+"You can make the Launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
4760+"Launcher. Or you might want to make the Launcher icons larger so they are "
4761 "easier to click."
4762 msgstr ""
4763
4764@@ -18979,13 +18979,13 @@
4765
4766 #. (itstool) path: info/desc
4767 #: C/unity-launcher-intro.page:8
4768-msgid "The launcher is at the left of your screen."
4769+msgid "The Launcher is at the left of your screen."
4770 msgstr ""
4771
4772 #. (itstool) path: page/title
4773 #: C/unity-launcher-intro.page:19
4774-msgid "Use the launcher to start applications"
4775-msgstr "Използвайте стартерa за да стартирате приложенията"
4776+msgid "Use the Launcher to start applications"
4777+msgstr ""
4778
4779 #. (itstool) path: media/p
4780 #: C/unity-launcher-intro.page:23
4781@@ -18997,14 +18997,14 @@
4782 msgid ""
4783 "The <gui>Launcher</gui> is one of the key components of the Unity desktop. "
4784 "When you log in to your desktop, it will appear along the left-hand side of "
4785-"the screen. The launcher provides you with quick access to applications, "
4786+"the screen. The Launcher provides you with quick access to applications, "
4787 "workspaces, removable devices and the trash."
4788 msgstr ""
4789
4790 #. (itstool) path: page/p
4791 #: C/unity-launcher-intro.page:30
4792 msgid ""
4793-"If an application that you want to start using is present in the launcher, "
4794+"If an application that you want to start using is present in the Launcher, "
4795 "you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
4796 "you to use."
4797 msgstr ""
4798@@ -19012,18 +19012,18 @@
4799 #. (itstool) path: page/p
4800 #: C/unity-launcher-intro.page:33
4801 msgid ""
4802-"To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
4803+"To learn more about the Launcher, explore any of the Launcher help topics "
4804 "below."
4805 msgstr ""
4806
4807 #. (itstool) path: section/title
4808 #: C/unity-launcher-intro.page:36
4809-msgid "Use the launcher"
4810+msgid "Use the Launcher"
4811 msgstr ""
4812
4813 #. (itstool) path: section/title
4814 #: C/unity-launcher-intro.page:50
4815-msgid "Customize the launcher"
4816+msgid "Customize the Launcher"
4817 msgstr ""
4818
4819 #. (itstool) path: info/desc
4820@@ -19033,13 +19033,13 @@
4821
4822 #. (itstool) path: page/title
4823 #: C/unity-launcher-shapes.page:18
4824-msgid "What do the different shapes and colors in launcher icons mean?"
4825+msgid "What do the different shapes and colors in Launcher icons mean?"
4826 msgstr ""
4827
4828 #. (itstool) path: page/p
4829 #: C/unity-launcher-shapes.page:20
4830 msgid ""
4831-"When you start an app, the launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
4832+"When you start an app, the Launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
4833 "is starting your app. This is useful because while some apps start "
4834 "immediately, others may take a minute to load."
4835 msgstr ""
4836@@ -19048,7 +19048,7 @@
4837 #: C/unity-launcher-shapes.page:24
4838 msgid ""
4839 "Once the app has finished starting, a small <em>white triangle</em> will "
4840-"show to the left of the launcher square. Two triangles means that you two "
4841+"show to the left of the Launcher square. Two triangles means that you two "
4842 "windows of the same app open. If you have three or more windows of the same "
4843 "app open, three triangles will show."
4844 msgstr ""
4845@@ -19056,8 +19056,8 @@
4846 #. (itstool) path: note/p
4847 #: C/unity-launcher-shapes.page:29
4848 msgid ""
4849-"Apps that aren't currently running have translucent launcher icon squares. "
4850-"When an app is running, the launcher icon square is full of color."
4851+"Apps that aren't currently running have translucent Launcher icon squares. "
4852+"When an app is running, the Launcher icon square is full of color."
4853 msgstr ""
4854
4855 #. (itstool) path: section/title
4856@@ -19069,15 +19069,15 @@
4857 #: C/unity-launcher-shapes.page:35
4858 msgid ""
4859 "If an app wants your attention to notify you of something (like a finished "
4860-"download), the launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
4861-"will become <em>blue</em>. Click the launcher icon to dismiss the "
4862+"download), the Launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
4863+"will become <em>blue</em>. Click the Launcher icon to dismiss the "
4864 "notification."
4865 msgstr ""
4866
4867 #. (itstool) path: section/p
4868 #: C/unity-launcher-shapes.page:39
4869 msgid ""
4870-"Apps can also show a <em>number</em> on their launcher icon. Messaging apps "
4871+"Apps can also show a <em>number</em> on their Launcher icon. Messaging apps "
4872 "use the number to tell you how many unread messages you have. <gui>Software "
4873 "Updater</gui> uses it to tell you how many updates are available."
4874 msgstr ""
4875@@ -19462,7 +19462,7 @@
4876 msgid ""
4877 "Open the <app>Terminal</app> by pressing "
4878 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
4879-"for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
4880+"for <input>terminal</input> in the <gui>Dash</gui>."
4881 msgstr ""
4882
4883 #. (itstool) path: item/p
4884@@ -19487,19 +19487,19 @@
4885 #. (itstool) path: info/desc
4886 #: C/unity-shopping.page:8
4887 msgid ""
4888-"Online results make the dash more useful and help fund Ubuntu development."
4889+"Online results make the Dash more useful and help fund Ubuntu development."
4890 msgstr ""
4891
4892 #. (itstool) path: page/title
4893 #: C/unity-shopping.page:19
4894-msgid "Why are there shopping links in the dash?"
4895+msgid "Why are there shopping links in the Dash?"
4896 msgstr ""
4897
4898 #. (itstool) path: page/p
4899 #: C/unity-shopping.page:21
4900 msgid ""
4901 "In addition to helping you find apps or files on your computer, the "
4902-"<gui>dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
4903+"<gui>Dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
4904 "Online sources include Amazon.com and the Ubuntu One Music Store and more "
4905 "online sources will be added."
4906 msgstr ""
4907@@ -19967,7 +19967,7 @@
4908 #. (itstool) path: item/p
4909 #: C/user-changepassword.page:82
4910 msgid ""
4911-"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>."
4912+"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>Dash</gui>."
4913 msgstr ""
4914
4915 #. (itstool) path: item/p
4916@@ -20314,7 +20314,7 @@
4917
4918 #. (itstool) path: item/p
4919 #: C/user-forgottenpassword.page:221
4920-msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>dash</gui>."
4921+msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>Dash</gui>."
4922 msgstr ""
4923
4924 #. (itstool) path: item/p
4925@@ -20874,13 +20874,13 @@
4926
4927 #. (itstool) path: page/title
4928 #: C/whats-new.page:20
4929-msgid "What's new in Ubuntu 12.10?"
4930-msgstr "Какво е новото в Убунту 12.10?"
4931+msgid "What's new in Ubuntu 13.04?"
4932+msgstr ""
4933
4934 #. (itstool) path: page/p
4935 #: C/whats-new.page:22
4936 msgid ""
4937-"Ubuntu 12.10 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
4938+"Ubuntu 13.04 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
4939 "are highlights of what you can do with the latest version of Ubuntu:"
4940 msgstr ""
4941
4942@@ -20893,7 +20893,7 @@
4943 #: C/whats-new.page:30
4944 msgid ""
4945 "Search Amazon or the Ubuntu One Music Store directly from the "
4946-"<gui>dash</gui> or <gui>launcher</gui>."
4947+"<gui>Dash</gui> or <gui>Launcher</gui>."
4948 msgstr ""
4949
4950 #. (itstool) path: item/p
4951@@ -20913,7 +20913,7 @@
4952 #. (itstool) path: item/p
4953 #: C/whats-new.page:39
4954 msgid ""
4955-"Right click on items in the dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
4956+"Right click on items in the Dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
4957 "more information."
4958 msgstr ""
4959
4960@@ -20921,7 +20921,7 @@
4961 #: C/whats-new.page:41
4962 msgid ""
4963 "Enter your credentials in <link xref=\"accounts\">Online Accounts</link> to "
4964-"easily set up online integration for the dash, Gwibber, Empathy, and more."
4965+"easily set up online integration for the Dash, Gwibber, Empathy, and more."
4966 msgstr ""
4967
4968 #. (itstool) path: item/p
4969@@ -20934,7 +20934,7 @@
4970 #. (itstool) path: item/p
4971 #: C/whats-new.page:47
4972 msgid ""
4973-"Get work done in style with LibreOffice 3.6, now with new, modern "
4974+"Get work done in style with LibreOffice 4.0, now with new, modern "
4975 "presentation templates and built-in support for Ubuntu's integrated <link "
4976 "xref=\"unity-menubar-intro#app-menus\">menu bar</link>."
4977 msgstr ""
4978@@ -20990,18 +20990,27 @@
4979 "shortcuts\">keyboard shortcuts</link> page."
4980 msgstr ""
4981
4982-#~ msgctxt "_"
4983-#~ msgid ""
4984-#~ "external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/indicator-"
4985-#~ "messages.svg' md5='1b28bbd36c4ad0b8b1a468355cc1a3a7'"
4986-#~ msgstr ""
4987-#~ "external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/indicator-"
4988-#~ "messages.svg' md5='1b28bbd36c4ad0b8b1a468355cc1a3a7'"
4989-
4990-#~ msgctxt "_"
4991-#~ msgid ""
4992-#~ "external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/audio-volume-high-"
4993-#~ "panel.svg' md5='571b59734272f80a40e8d2e9a8d4256e'"
4994-#~ msgstr ""
4995-#~ "external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/audio-volume-high-"
4996-#~ "panel.svg' md5='571b59734272f80a40e8d2e9a8d4256e'"
4997+#~ msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
4998+#~ msgstr "Търсете приложения, файлове, музика и още много в главното меню"
4999+
5000+#~ msgid "Use the launcher to start applications"
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches