Merge ~seb128/ubiquity:master into ubiquity:master
- Git
- lp:~seb128/ubiquity
- master
- Merge into master
Proposed by
Sebastien Bacher
Status: | Merged |
---|---|
Merged at revision: | 4a946f82f59f33d96f9fdfa031b6b6e4e90ba495 |
Proposed branch: | ~seb128/ubiquity:master |
Merge into: | ubiquity:master |
Diff against target: |
212821 lines (+45644/-29320) 136 files modified
debian/real-po/aa.po (+299/-196) debian/real-po/ace.po (+292/-192) debian/real-po/af.po (+351/-215) debian/real-po/am.po (+312/-194) debian/real-po/an.po (+292/-192) debian/real-po/ar.po (+343/-215) debian/real-po/as.po (+294/-192) debian/real-po/ast.po (+351/-213) debian/real-po/az.po (+296/-192) debian/real-po/be.po (+338/-209) debian/real-po/bem.po (+292/-192) debian/real-po/bg.po (+332/-200) debian/real-po/bn.po (+439/-326) debian/real-po/bo.po (+432/-354) debian/real-po/br.po (+308/-199) debian/real-po/bs.po (+332/-203) debian/real-po/ca.po (+343/-205) debian/real-po/ca@valencia.po (+334/-204) debian/real-po/ce.po (+292/-192) debian/real-po/ckb.po (+350/-225) debian/real-po/cs.po (+351/-211) debian/real-po/csb.po (+331/-203) debian/real-po/cv.po (+292/-192) debian/real-po/cy.po (+335/-205) debian/real-po/da.po (+348/-209) debian/real-po/de.po (+348/-210) debian/real-po/dv.po (+296/-192) debian/real-po/dz.po (+294/-192) debian/real-po/el.po (+354/-216) debian/real-po/en_AU.po (+349/-213) debian/real-po/en_CA.po (+339/-211) debian/real-po/en_GB.po (+353/-217) debian/real-po/eo.po (+342/-213) debian/real-po/es.po (+351/-215) debian/real-po/et.po (+349/-211) debian/real-po/eu.po (+356/-217) debian/real-po/fa.po (+392/-256) debian/real-po/fi.po (+345/-205) debian/real-po/fil.po (+334/-206) debian/real-po/fo.po (+300/-192) debian/real-po/fr.po (+351/-212) debian/real-po/fr_CA.po (+349/-210) debian/real-po/frp.po (+297/-194) debian/real-po/fy.po (+304/-200) debian/real-po/ga.po (+296/-192) debian/real-po/gd.po (+344/-218) debian/real-po/gl.po (+348/-208) debian/real-po/gu.po (+304/-202) debian/real-po/gv.po (+292/-192) debian/real-po/he.po (+350/-210) debian/real-po/hi.po (+437/-325) debian/real-po/hr.po (+361/-221) debian/real-po/hu.po (+347/-209) debian/real-po/hy.po (+302/-195) debian/real-po/ia.po (+337/-207) debian/real-po/id.po (+358/-221) debian/real-po/is.po (+339/-209) debian/real-po/it.po (+355/-216) debian/real-po/ja.po (+515/-290) debian/real-po/ka.po (+296/-192) debian/real-po/kab.po (+302/-193) debian/real-po/kk.po (+339/-211) debian/real-po/kl.po (+292/-192) debian/real-po/km.po (+435/-380) debian/real-po/kn.po (+308/-207) debian/real-po/ko.po (+490/-278) debian/real-po/ku.po (+341/-211) debian/real-po/kw.po (+301/-198) debian/real-po/ky.po (+298/-192) debian/real-po/lb.po (+296/-192) debian/real-po/lo.po (+292/-192) debian/real-po/lt.po (+340/-200) debian/real-po/lv.po (+337/-209) debian/real-po/mg.po (+300/-192) debian/real-po/mhr.po (+298/-192) debian/real-po/mjw.po (+313/-195) debian/real-po/mk.po (+297/-194) debian/real-po/ml.po (+325/-230) debian/real-po/mnw.po (+315/-223) debian/real-po/mr.po (+429/-316) debian/real-po/ms.po (+340/-203) debian/real-po/my.po (+416/-339) debian/real-po/nb.po (+339/-209) debian/real-po/nds.po (+292/-192) debian/real-po/ne.po (+437/-331) debian/real-po/nl.po (+353/-215) debian/real-po/nl_NL.po (+293/-192) debian/real-po/nn.po (+335/-207) debian/real-po/ny.po (+297/-194) debian/real-po/oc.po (+360/-225) debian/real-po/oj.po (+292/-192) debian/real-po/om.po (+292/-192) debian/real-po/or.po (+292/-192) debian/real-po/os.po (+298/-196) debian/real-po/pa.po (+321/-215) debian/real-po/pl.po (+342/-215) debian/real-po/pt.po (+346/-208) debian/real-po/pt_BR.po (+333/-203) debian/real-po/ro.po (+333/-204) debian/real-po/ru.po (+341/-201) debian/real-po/sa.po (+303/-204) debian/real-po/sco.po (+296/-192) debian/real-po/sd.po (+311/-195) debian/real-po/se.po (+296/-192) debian/real-po/shn.po (+294/-192) debian/real-po/si.po (+406/-297) debian/real-po/sk.po (+334/-203) debian/real-po/sl.po (+346/-208) debian/real-po/sn.po (+295/-196) debian/real-po/sq.po (+346/-205) debian/real-po/sr.po (+349/-209) debian/real-po/sv.po (+332/-200) debian/real-po/sw.po (+292/-192) debian/real-po/szl.po (+338/-207) debian/real-po/ta.po (+446/-343) debian/real-po/ta_LK.po (+301/-195) debian/real-po/te.po (+417/-330) debian/real-po/templates.pot (+281/-179) debian/real-po/tet.po (+292/-192) debian/real-po/tg.po (+335/-205) debian/real-po/th.po (+385/-296) debian/real-po/tl.po (+297/-194) debian/real-po/tr.po (+352/-215) debian/real-po/tt.po (+292/-192) debian/real-po/ug.po (+345/-214) debian/real-po/uk.po (+349/-211) debian/real-po/ur.po (+294/-192) debian/real-po/uz.po (+344/-215) debian/real-po/vec.po (+340/-208) debian/real-po/vi.po (+337/-206) debian/real-po/wae.po (+292/-192) debian/real-po/wo.po (+296/-192) debian/real-po/xh.po (+296/-192) debian/real-po/zh_CN.po (+405/-235) debian/real-po/zh_HK.po (+413/-239) debian/real-po/zh_TW.po (+434/-250) |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Iain Lane | Approve | ||
Review via email: mp+391994@code.launchpad.net |
Commit message
Refresh the translations
Description of the change
To post a comment you must log in.
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | diff --git a/debian/real-po/aa.po b/debian/real-po/aa.po |
2 | index 427714c..db562ba 100644 |
3 | --- a/debian/real-po/aa.po |
4 | +++ b/debian/real-po/aa.po |
5 | @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" |
6 | msgstr "" |
7 | "Project-Id-Version: ubiquity\n" |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n" |
9 | -"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n" |
10 | +"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2016-09-02 01:13+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Charif AYFARAH <ayfarah@ymail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Afar <aa@li.org>\n" |
14 | +"Language: aa\n" |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n" |
19 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" |
20 | -"Language: aa\n" |
21 | |
22 | #. Type: text |
23 | #. Description |
24 | @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" |
25 | #. This is used as a window title. |
26 | #. Type: text |
27 | #. Description |
28 | -#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:184001 |
29 | +#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001 |
30 | msgid "Install" |
31 | msgstr "Daabis" |
32 | |
33 | @@ -109,15 +109,14 @@ msgid "" |
34 | "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a " |
35 | "href=\"update\">update this installer</a>." |
36 | msgstr "" |
37 | -"<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> hinnay <a " |
38 | -"href=\"update\">A daabiseyna asaakis</a> kawissam faxxa koo." |
39 | +"<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> hinnay <a href=\"update" |
40 | +"\">A daabiseyna asaakis</a> kawissam faxxa koo." |
41 | |
42 | #. Type: text |
43 | #. Description |
44 | #: ../ubiquity.templates:14001 |
45 | msgid "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a>." |
46 | -msgstr "" |
47 | -"<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> kawissam faxxa koo." |
48 | +msgstr "<a href=\"release-notes\">Maybalaalaqâ kasenta</a> kawissam faxxa koo." |
49 | |
50 | #. Type: text |
51 | #. Description |
52 | @@ -208,8 +207,7 @@ msgstr "" |
53 | #. Type: text |
54 | #. Description |
55 | #: ../ubiquity.templates:29001 |
56 | -msgid "" |
57 | -"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
58 | +msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
59 | msgstr "" |
60 | |
61 | #. Type: text |
62 | @@ -557,7 +555,7 @@ msgstr "Dug..." |
63 | #. An action, displayed on a button or as a menu item. |
64 | #. Type: text |
65 | #. Description |
66 | -#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001 |
67 | +#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001 |
68 | msgid "Revert" |
69 | msgstr "Wadir-gacis" |
70 | |
71 | @@ -927,78 +925,86 @@ msgstr "Ugus-abeh okkoro..." |
72 | #. Type: text |
73 | #. Description |
74 | #: ../ubiquity.templates:134001 |
75 | +#, fuzzy |
76 | +#| msgid "Configuring time zone..." |
77 | +msgid "Configuring Active Directory..." |
78 | +msgstr "Waqlâ dabbih okkoro..." |
79 | + |
80 | +#. Type: text |
81 | +#. Description |
82 | +#: ../ubiquity.templates:135001 |
83 | msgid "Saving installed packages..." |
84 | msgstr "" |
85 | |
86 | #. Type: text |
87 | #. Description |
88 | -#: ../ubiquity.templates:135001 |
89 | +#: ../ubiquity.templates:136001 |
90 | msgid "Restoring previously installed packages..." |
91 | msgstr "" |
92 | |
93 | #. Type: text |
94 | #. Description |
95 | -#: ../ubiquity.templates:136001 |
96 | +#: ../ubiquity.templates:137001 |
97 | msgid "Installing additional packages..." |
98 | msgstr "Ossi bakkookah daabisso..." |
99 | |
100 | #. Type: text |
101 | #. Description |
102 | -#: ../ubiquity.templates:137001 |
103 | +#: ../ubiquity.templates:138001 |
104 | msgid "Checking for packages to install..." |
105 | msgstr "Daabisan bakkookah efeegedi..." |
106 | |
107 | #. Type: text |
108 | #. Description |
109 | -#: ../ubiquity.templates:138001 |
110 | +#: ../ubiquity.templates:139001 |
111 | msgid "Removing extra packages..." |
112 | msgstr "Fuli bakkookah kalti..." |
113 | |
114 | #. Type: text |
115 | #. Description |
116 | -#: ../ubiquity.templates:139001 |
117 | +#: ../ubiquity.templates:140001 |
118 | msgid "Checking for packages to remove..." |
119 | msgstr "Kalti faxxa bakkookah efeegedi..." |
120 | |
121 | #. Type: text |
122 | #. Description |
123 | -#: ../ubiquity.templates:140001 |
124 | +#: ../ubiquity.templates:141001 |
125 | msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..." |
126 | msgstr "Bakkookah qulo ( raqtem ${TIME})..." |
127 | |
128 | #. Type: text |
129 | #. Description |
130 | -#: ../ubiquity.templates:141001 |
131 | +#: ../ubiquity.templates:142001 |
132 | msgid "Downloading package lists..." |
133 | msgstr "Bakko rorsitteh qulo..." |
134 | |
135 | #. Type: text |
136 | #. Description |
137 | -#: ../ubiquity.templates:142001 |
138 | +#: ../ubiquity.templates:143001 |
139 | msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..." |
140 | msgstr "Bakko rorsitteh qulo ( raqtem ${TIME})..." |
141 | |
142 | #. Type: error |
143 | #. Description |
144 | -#: ../ubiquity.templates:144001 |
145 | +#: ../ubiquity.templates:145001 |
146 | msgid "Error installing ${PACKAGE}" |
147 | msgstr "${PACKAGE} daabissoh soka" |
148 | |
149 | #. Type: error |
150 | #. Description |
151 | -#: ../ubiquity.templates:145001 |
152 | +#: ../ubiquity.templates:146001 |
153 | msgid "Error removing ${PACKAGE}" |
154 | msgstr "${PACKAGE} kaltih soka" |
155 | |
156 | #. Type: error |
157 | #. Description |
158 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
159 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
160 | msgid "Error while installing packages" |
161 | msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki matre" |
162 | |
163 | #. Type: error |
164 | #. Description |
165 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
166 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
167 | msgid "An error occurred while installing packages:" |
168 | msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki yibbixe:" |
169 | |
170 | @@ -1006,7 +1012,7 @@ msgstr "Bakkooka daabisak sugen waqdi soki yibbixe:" |
171 | #. Description |
172 | #. Type: error |
173 | #. Description |
174 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
175 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
176 | msgid "The following packages are in a broken state:" |
177 | msgstr "A katatta bakkooka diglo le:" |
178 | |
179 | @@ -1014,38 +1020,38 @@ msgstr "A katatta bakkooka diglo le:" |
180 | #. Description |
181 | #. Type: error |
182 | #. Description |
183 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
184 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
185 | msgid "" |
186 | "This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug " |
187 | -"in some of the packages listed above. More details may be found in " |
188 | -"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at " |
189 | -"a later point, and will not be able to install or remove other packages " |
190 | -"(possibly including itself) from the installed system. You should first look " |
191 | -"for newer versions of your installer image, or failing that report the " |
192 | -"problem to your distributor." |
193 | +"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/" |
194 | +"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later " |
195 | +"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly " |
196 | +"including itself) from the installed system. You should first look for newer " |
197 | +"versions of your installer image, or failing that report the problem to your " |
198 | +"distributor." |
199 | msgstr "" |
200 | |
201 | #. Type: error |
202 | #. Description |
203 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
204 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
205 | msgid "Error while removing packages" |
206 | msgstr "Bakkooka kalak sugen waqdi soki matre" |
207 | |
208 | #. Type: error |
209 | #. Description |
210 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
211 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
212 | msgid "An error occurred while removing packages:" |
213 | msgstr "Bakkooka kalak sugen waqdi soki yibbixe:" |
214 | |
215 | #. Type: error |
216 | #. Description |
217 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
218 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
219 | msgid "Error copying network configuration" |
220 | msgstr "Rettah okkoroh korraaqot soki yan" |
221 | |
222 | #. Type: error |
223 | #. Description |
224 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
225 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
226 | msgid "" |
227 | "An error occurred while copying the network settings. The installation will " |
228 | "continue, but the network configuration will have to be set up again in the " |
229 | @@ -1054,13 +1060,13 @@ msgstr "" |
230 | |
231 | #. Type: error |
232 | #. Description |
233 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
234 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
235 | msgid "Error copying bluetooth configuration" |
236 | msgstr "" |
237 | |
238 | #. Type: error |
239 | #. Description |
240 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
241 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
242 | msgid "" |
243 | "An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation " |
244 | "will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again " |
245 | @@ -1069,46 +1075,45 @@ msgstr "" |
246 | |
247 | #. Type: error |
248 | #. Description |
249 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
250 | -msgid "Error restoring installed applications" |
251 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
252 | +msgid "Error configuring connection to Active Directory" |
253 | msgstr "" |
254 | |
255 | #. Type: error |
256 | #. Description |
257 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
258 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
259 | msgid "" |
260 | -"An error occurred while restoring previously-installed applications. The " |
261 | -"installation will continue, but you may have to manually reinstall some " |
262 | -"applications after the computer reboots." |
263 | +"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is " |
264 | +"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help." |
265 | msgstr "" |
266 | |
267 | #. Type: text |
268 | #. Description |
269 | -#: ../ubiquity.templates:154001 |
270 | +#: ../ubiquity.templates:155001 |
271 | msgid "Calculating files to skip copying..." |
272 | msgstr "Korraaqak caban kibaabih loowo..." |
273 | |
274 | #. Type: title |
275 | #. Description |
276 | -#: ../ubiquity.templates:155001 |
277 | +#: ../ubiquity.templates:156001 |
278 | msgid "Installing language packs" |
279 | msgstr "Afti bakkookah daabisso" |
280 | |
281 | #. Type: text |
282 | #. Description |
283 | -#: ../ubiquity.templates:156001 |
284 | +#: ../ubiquity.templates:157001 |
285 | msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..." |
286 | msgstr "Afti bakkookah qulo (raqtem ${TIME})..." |
287 | |
288 | #. Type: boolean |
289 | #. Description |
290 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
291 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
292 | msgid "Failed to unmount partitions" |
293 | msgstr "Kuritteh obtih efferi" |
294 | |
295 | #. Type: boolean |
296 | #. Description |
297 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
298 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
299 | msgid "" |
300 | "The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so " |
301 | "because partitions on the following mount points could not be unmounted:" |
302 | @@ -1116,26 +1121,25 @@ msgstr "" |
303 | |
304 | #. Type: boolean |
305 | #. Description |
306 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
307 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
308 | msgid "Please close any applications using these mount points." |
309 | msgstr "Ku maganak, kurittet xoqoysimta abnissoosa alif." |
310 | |
311 | #. Type: boolean |
312 | #. Description |
313 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
314 | -msgid "" |
315 | -"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
316 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
317 | +msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
318 | msgstr "Daabiseyni kuritteh obti kaadu gabbatam maay faxxa?" |
319 | |
320 | #. Type: boolean |
321 | #. Description |
322 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
323 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
324 | msgid "Do you want to return to the partitioner?" |
325 | msgstr "Kureynal taduurem maay faxxa?" |
326 | |
327 | #. Type: boolean |
328 | #. Description |
329 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
330 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
331 | msgid "" |
332 | "Some of the partitions you created are too small. Please make the following " |
333 | "partitions at least this large:" |
334 | @@ -1143,7 +1147,7 @@ msgstr "" |
335 | |
336 | #. Type: boolean |
337 | #. Description |
338 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
339 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
340 | msgid "" |
341 | "If you do not go back to the partitioner and increase the size of these " |
342 | "partitions, the installation may fail." |
343 | @@ -1151,7 +1155,7 @@ msgstr "" |
344 | |
345 | #. Type: text |
346 | #. Description |
347 | -#: ../ubiquity.templates:173001 |
348 | +#: ../ubiquity.templates:174001 |
349 | msgid "System Configuration" |
350 | msgstr "Siirah okkoro" |
351 | |
352 | @@ -1159,25 +1163,25 @@ msgstr "Siirah okkoro" |
353 | #. Description |
354 | #. Type: text |
355 | #. Description |
356 | -#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:257001 |
357 | +#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001 |
358 | msgid "Welcome" |
359 | msgstr "Arcib" |
360 | |
361 | #. Type: text |
362 | #. Description |
363 | -#: ../ubiquity.templates:175001 |
364 | +#: ../ubiquity.templates:176001 |
365 | msgid "Network configuration" |
366 | msgstr "Rettah okkoro" |
367 | |
368 | #. Type: text |
369 | #. Description |
370 | -#: ../ubiquity.templates:176001 |
371 | +#: ../ubiquity.templates:177001 |
372 | msgid "Software selection" |
373 | msgstr "Fantaaso dooro" |
374 | |
375 | #. Type: text |
376 | #. Description |
377 | -#: ../ubiquity.templates:177001 |
378 | +#: ../ubiquity.templates:178001 |
379 | msgid "Language" |
380 | msgstr "Afa" |
381 | |
382 | @@ -1185,111 +1189,111 @@ msgstr "Afa" |
383 | #. Description |
384 | #. Type: text |
385 | #. Description |
386 | -#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:202001 |
387 | +#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001 |
388 | msgid "Wireless" |
389 | msgstr "" |
390 | |
391 | #. Type: text |
392 | #. Description |
393 | -#: ../ubiquity.templates:179001 |
394 | +#: ../ubiquity.templates:180001 |
395 | msgid "Software" |
396 | msgstr "" |
397 | |
398 | #. Type: text |
399 | #. Description |
400 | -#: ../ubiquity.templates:180001 |
401 | +#: ../ubiquity.templates:181001 |
402 | msgid "Timezone" |
403 | msgstr "Waqlâ-dabba" |
404 | |
405 | #. Type: text |
406 | #. Description |
407 | -#: ../ubiquity.templates:181001 |
408 | +#: ../ubiquity.templates:182001 |
409 | msgid "Keyboard" |
410 | msgstr "Maftaci" |
411 | |
412 | #. Type: text |
413 | #. Description |
414 | -#: ../ubiquity.templates:182001 |
415 | +#: ../ubiquity.templates:183001 |
416 | msgid "Disk Setup" |
417 | msgstr "Galaad maymaaqa" |
418 | |
419 | #. Type: text |
420 | #. Description |
421 | -#: ../ubiquity.templates:183001 |
422 | +#: ../ubiquity.templates:184001 |
423 | msgid "User Info" |
424 | msgstr "Xoqoysimê xaagu" |
425 | |
426 | #. Type: text |
427 | #. Description |
428 | -#: ../ubiquity.templates:185001 |
429 | +#: ../ubiquity.templates:186001 |
430 | msgid "installation process" |
431 | msgstr "Daabissô gexsiti" |
432 | |
433 | #. Type: text |
434 | #. Description |
435 | -#: ../ubiquity.templates:187001 |
436 | +#: ../ubiquity.templates:188001 |
437 | msgid "Checking for installer updates" |
438 | msgstr "Daabiseynah asaakiisa efeeged" |
439 | |
440 | #. Type: text |
441 | #. Description |
442 | -#: ../ubiquity.templates:188001 |
443 | +#: ../ubiquity.templates:189001 |
444 | msgid "Reading package information" |
445 | msgstr "Bakkô xaagih kawsa" |
446 | |
447 | #. Type: text |
448 | #. Description |
449 | -#: ../ubiquity.templates:189001 |
450 | +#: ../ubiquity.templates:190001 |
451 | msgid "Updating package information" |
452 | msgstr "Bakkô xaagih asaakisi" |
453 | |
454 | #. Type: text |
455 | #. Description |
456 | -#: ../ubiquity.templates:190001 |
457 | +#: ../ubiquity.templates:191001 |
458 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s" |
459 | msgstr "${INDEX} kiba ${TOTAL} yanik, sissikal ${SPEED}/s" |
460 | |
461 | #. Type: text |
462 | #. Description |
463 | -#: ../ubiquity.templates:191001 |
464 | +#: ../ubiquity.templates:192001 |
465 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}" |
466 | msgstr "${INDEX} kiba ${TOTAL} yanik" |
467 | |
468 | #. Type: text |
469 | #. Description |
470 | -#: ../ubiquity.templates:192001 |
471 | +#: ../ubiquity.templates:193001 |
472 | msgid "Installing update" |
473 | msgstr "Asaakis daabisso" |
474 | |
475 | #. Type: text |
476 | #. Description |
477 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
478 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
479 | msgid "Error updating installer" |
480 | msgstr "Daabiseyni asaakisit soki yan" |
481 | |
482 | #. Type: text |
483 | #. Description |
484 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
485 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
486 | msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:" |
487 | msgstr "Daabiseyni is asaakisak suge waqdi, soki kaat matre:" |
488 | |
489 | #. Type: text |
490 | #. Description |
491 | #. Translated acronym for Universal Serial Bus. |
492 | -#: ../ubiquity.templates:194001 |
493 | +#: ../ubiquity.templates:195001 |
494 | msgid "USB disk" |
495 | msgstr "" |
496 | |
497 | #. Type: text |
498 | #. Description |
499 | #. Translated acronym for Compact Disc. |
500 | -#: ../ubiquity.templates:195001 |
501 | +#: ../ubiquity.templates:196001 |
502 | msgid "CD" |
503 | msgstr "CD" |
504 | |
505 | #. Type: text |
506 | #. Description |
507 | -#: ../ubiquity.templates:196001 |
508 | +#: ../ubiquity.templates:197001 |
509 | msgid "" |
510 | "Please choose the language to use for the install process. This language " |
511 | "will be the default language for this computer." |
512 | @@ -1297,7 +1301,7 @@ msgstr "" |
513 | |
514 | #. Type: text |
515 | #. Description |
516 | -#: ../ubiquity.templates:197001 |
517 | +#: ../ubiquity.templates:198001 |
518 | msgid "" |
519 | "Please choose the language used for the configuration process. This language " |
520 | "will be the default language for this computer." |
521 | @@ -1309,13 +1313,13 @@ msgstr "" |
522 | #. Description |
523 | #. Type: text |
524 | #. Description |
525 | -#: ../ubiquity.templates:198001 ../ubiquity.templates:199001 |
526 | +#: ../ubiquity.templates:199001 ../ubiquity.templates:200001 |
527 | msgid "Installation failed" |
528 | msgstr "Daabisso ma bicinna" |
529 | |
530 | #. Type: text |
531 | #. Description |
532 | -#: ../ubiquity.templates:198001 |
533 | +#: ../ubiquity.templates:199001 |
534 | msgid "" |
535 | "The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will " |
536 | "now be run so that you may investigate the problem or try installing again." |
537 | @@ -1323,19 +1327,19 @@ msgstr "" |
538 | |
539 | #. Type: text |
540 | #. Description |
541 | -#: ../ubiquity.templates:199001 |
542 | +#: ../ubiquity.templates:200001 |
543 | msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot." |
544 | msgstr "" |
545 | |
546 | #. Type: text |
547 | #. Description |
548 | -#: ../ubiquity.templates:201001 |
549 | +#: ../ubiquity.templates:202001 |
550 | msgid "Updates and other software" |
551 | msgstr "" |
552 | |
553 | #. Type: text |
554 | #. Description |
555 | -#: ../ubiquity.templates:203001 |
556 | +#: ../ubiquity.templates:204001 |
557 | msgid "" |
558 | "Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-" |
559 | "party software, download updates, automatically detect your timezone, and " |
560 | @@ -1344,49 +1348,51 @@ msgstr "" |
561 | |
562 | #. Type: text |
563 | #. Description |
564 | -#: ../ubiquity.templates:204001 |
565 | +#. Type: text |
566 | +#. Description |
567 | +#: ../ubiquity.templates:205001 ../ubiquity.templates:327001 |
568 | msgid "Password:" |
569 | msgstr "" |
570 | |
571 | #. Type: text |
572 | #. Description |
573 | -#: ../ubiquity.templates:205001 |
574 | +#: ../ubiquity.templates:206001 |
575 | msgid "Display password" |
576 | msgstr "" |
577 | |
578 | #. Type: text |
579 | #. Description |
580 | -#: ../ubiquity.templates:206001 |
581 | +#: ../ubiquity.templates:207001 |
582 | msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now" |
583 | msgstr "" |
584 | |
585 | #. Type: text |
586 | #. Description |
587 | -#: ../ubiquity.templates:207001 |
588 | +#: ../ubiquity.templates:208001 |
589 | msgid "Connect to this network" |
590 | msgstr "" |
591 | |
592 | #. Type: text |
593 | #. Description |
594 | -#: ../ubiquity.templates:213001 |
595 | +#: ../ubiquity.templates:214001 |
596 | msgid "Select drive:" |
597 | msgstr "" |
598 | |
599 | #. Type: text |
600 | #. Description |
601 | -#: ../ubiquity.templates:214001 |
602 | +#: ../ubiquity.templates:215001 |
603 | msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:" |
604 | msgstr "" |
605 | |
606 | #. Type: text |
607 | #. Description |
608 | -#: ../ubiquity.templates:215001 |
609 | +#: ../ubiquity.templates:216001 |
610 | msgid "The entire disk will be used:" |
611 | msgstr "" |
612 | |
613 | #. Type: text |
614 | #. Description |
615 | -#: ../ubiquity.templates:216001 |
616 | +#: ../ubiquity.templates:217001 |
617 | #, no-c-format |
618 | msgid "" |
619 | "<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced " |
620 | @@ -1395,7 +1401,7 @@ msgstr "" |
621 | |
622 | #. Type: text |
623 | #. Description |
624 | -#: ../ubiquity.templates:217001 |
625 | +#: ../ubiquity.templates:218001 |
626 | msgid "" |
627 | "<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced " |
628 | "partitioning tool</a> for more control</small>" |
629 | @@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr "" |
630 | |
631 | #. Type: text |
632 | #. Description |
633 | -#: ../ubiquity.templates:218001 |
634 | +#: ../ubiquity.templates:219001 |
635 | #, no-c-format |
636 | msgid "" |
637 | "%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " |
638 | @@ -1412,7 +1418,7 @@ msgstr "" |
639 | |
640 | #. Type: text |
641 | #. Description |
642 | -#: ../ubiquity.templates:219001 |
643 | +#: ../ubiquity.templates:220001 |
644 | msgid "" |
645 | "1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " |
646 | "tool</a> for more control" |
647 | @@ -1420,85 +1426,85 @@ msgstr "" |
648 | |
649 | #. Type: text |
650 | #. Description |
651 | -#: ../ubiquity.templates:220001 |
652 | +#: ../ubiquity.templates:221001 |
653 | msgid "Split Largest Partition" |
654 | msgstr "" |
655 | |
656 | #. Type: text |
657 | #. Description |
658 | -#: ../ubiquity.templates:222001 |
659 | +#: ../ubiquity.templates:223001 |
660 | msgid "For best results, please ensure that this computer:" |
661 | msgstr "" |
662 | |
663 | #. Type: text |
664 | #. Description |
665 | -#: ../ubiquity.templates:223001 |
666 | +#: ../ubiquity.templates:224001 |
667 | msgid "Sorry" |
668 | msgstr "" |
669 | |
670 | #. Type: text |
671 | #. Description |
672 | #. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it. |
673 | -#: ../ubiquity.templates:224001 |
674 | +#: ../ubiquity.templates:225001 |
675 | msgid "Turn off RST" |
676 | msgstr "" |
677 | |
678 | #. Type: text |
679 | #. Description |
680 | -#: ../ubiquity.templates:225001 |
681 | +#: ../ubiquity.templates:226001 |
682 | msgid "" |
683 | "This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn " |
684 | "off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a " |
685 | -"phone or other device: <a " |
686 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>" |
687 | +"phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu." |
688 | +"com/rst</a>" |
689 | msgstr "" |
690 | |
691 | #. Type: text |
692 | #. Description |
693 | -#: ../ubiquity.templates:226001 |
694 | +#: ../ubiquity.templates:227001 |
695 | msgid "Turn off BitLocker" |
696 | msgstr "" |
697 | |
698 | #. Type: text |
699 | #. Description |
700 | -#: ../ubiquity.templates:227001 |
701 | +#: ../ubiquity.templates:228001 |
702 | msgid "" |
703 | "This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off " |
704 | "BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this " |
705 | -"page on a phone or other device: <a " |
706 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
707 | +"page on a phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker" |
708 | +"\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
709 | msgstr "" |
710 | |
711 | #. Type: text |
712 | #. Description |
713 | #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' |
714 | #. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor' |
715 | -#: ../ubiquity.templates:228001 |
716 | +#: ../ubiquity.templates:229001 |
717 | msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}." |
718 | msgstr "" |
719 | |
720 | #. Type: text |
721 | #. Description |
722 | #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' |
723 | -#: ../ubiquity.templates:229001 |
724 | +#: ../ubiquity.templates:230001 |
725 | msgid "This computer has only ${SIZE}." |
726 | msgstr "" |
727 | |
728 | #. Type: text |
729 | #. Description |
730 | -#: ../ubiquity.templates:230001 |
731 | +#: ../ubiquity.templates:231001 |
732 | msgid "is plugged in to a power source" |
733 | msgstr "" |
734 | |
735 | #. Type: text |
736 | #. Description |
737 | -#: ../ubiquity.templates:231001 |
738 | +#: ../ubiquity.templates:232001 |
739 | msgid "is connected to the Internet" |
740 | msgstr "" |
741 | |
742 | #. Type: text |
743 | #. Description |
744 | -#: ../ubiquity.templates:232001 |
745 | +#: ../ubiquity.templates:233001 |
746 | msgid "" |
747 | "This software is subject to license terms included with its documentation. " |
748 | "Some is proprietary." |
749 | @@ -1506,7 +1512,7 @@ msgstr "" |
750 | |
751 | #. Type: text |
752 | #. Description |
753 | -#: ../ubiquity.templates:233001 |
754 | +#: ../ubiquity.templates:234001 |
755 | msgid "" |
756 | "Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional " |
757 | "media formats" |
758 | @@ -1514,67 +1520,67 @@ msgstr "" |
759 | |
760 | #. Type: text |
761 | #. Description |
762 | -#: ../ubiquity.templates:234001 |
763 | +#: ../ubiquity.templates:235001 |
764 | msgid "Download updates while installing ${RELEASE}" |
765 | msgstr "" |
766 | |
767 | #. Type: text |
768 | #. Description |
769 | -#: ../ubiquity.templates:235001 |
770 | +#: ../ubiquity.templates:236001 |
771 | msgid "This saves time after installation." |
772 | msgstr "" |
773 | |
774 | #. Type: text |
775 | #. Description |
776 | -#: ../ubiquity.templates:236001 |
777 | +#: ../ubiquity.templates:237001 |
778 | msgid "Not available because there is no Internet connection." |
779 | msgstr "" |
780 | |
781 | #. Type: text |
782 | #. Description |
783 | -#: ../ubiquity.templates:237001 |
784 | +#: ../ubiquity.templates:238001 |
785 | msgid "What apps would you like to install to start with?" |
786 | msgstr "" |
787 | |
788 | #. Type: text |
789 | #. Description |
790 | -#: ../ubiquity.templates:238001 |
791 | +#: ../ubiquity.templates:239001 |
792 | msgid "Which applications would you like to start with?" |
793 | msgstr "" |
794 | |
795 | #. Type: text |
796 | #. Description |
797 | -#: ../ubiquity.templates:239001 |
798 | +#: ../ubiquity.templates:240001 |
799 | msgid "Minimal installation" |
800 | msgstr "" |
801 | |
802 | #. Type: text |
803 | #. Description |
804 | -#: ../ubiquity.templates:240001 |
805 | +#: ../ubiquity.templates:241001 |
806 | msgid "Web browser and basic utilities." |
807 | msgstr "" |
808 | |
809 | #. Type: text |
810 | #. Description |
811 | -#: ../ubiquity.templates:241001 |
812 | +#: ../ubiquity.templates:242001 |
813 | msgid "Web browser plus basic utilities and applications." |
814 | msgstr "" |
815 | |
816 | #. Type: text |
817 | #. Description |
818 | -#: ../ubiquity.templates:242001 |
819 | +#: ../ubiquity.templates:243001 |
820 | msgid "Normal installation" |
821 | msgstr "" |
822 | |
823 | #. Type: text |
824 | #. Description |
825 | -#: ../ubiquity.templates:243001 |
826 | +#: ../ubiquity.templates:244001 |
827 | msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players." |
828 | msgstr "" |
829 | |
830 | #. Type: text |
831 | #. Description |
832 | -#: ../ubiquity.templates:244001 |
833 | +#: ../ubiquity.templates:245001 |
834 | msgid "" |
835 | "Web browser, utilities, office software, plus additional internet " |
836 | "applications and media players." |
837 | @@ -1582,13 +1588,13 @@ msgstr "" |
838 | |
839 | #. Type: text |
840 | #. Description |
841 | -#: ../ubiquity.templates:245001 |
842 | +#: ../ubiquity.templates:246001 |
843 | msgid "Other options" |
844 | msgstr "" |
845 | |
846 | #. Type: text |
847 | #. Description |
848 | -#: ../ubiquity.templates:246001 |
849 | +#: ../ubiquity.templates:247001 |
850 | msgid "" |
851 | "Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, " |
852 | "you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts." |
853 | @@ -1596,25 +1602,25 @@ msgstr "" |
854 | |
855 | #. Type: text |
856 | #. Description |
857 | -#: ../ubiquity.templates:250001 |
858 | +#: ../ubiquity.templates:251001 |
859 | msgid "Layout:" |
860 | msgstr "Raku:" |
861 | |
862 | #. Type: text |
863 | #. Description |
864 | -#: ../ubiquity.templates:251001 |
865 | +#: ../ubiquity.templates:252001 |
866 | msgid "Variant:" |
867 | msgstr "Qaynatak teyna:" |
868 | |
869 | #. Type: text |
870 | #. Description |
871 | -#: ../ubiquity.templates:252001 |
872 | +#: ../ubiquity.templates:253001 |
873 | msgid "Below is an image of your current layout:" |
874 | msgstr "Ahak gubal tanim, away lito rakih muuci:" |
875 | |
876 | #. Type: text |
877 | #. Description |
878 | -#: ../ubiquity.templates:253001 |
879 | +#: ../ubiquity.templates:254001 |
880 | msgid "" |
881 | "Select your location, so that the system can use appropriate display " |
882 | "conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set " |
883 | @@ -1625,19 +1631,19 @@ msgstr "" |
884 | |
885 | #. Type: text |
886 | #. Description |
887 | -#: ../ubiquity.templates:254001 |
888 | +#: ../ubiquity.templates:255001 |
889 | msgid "Time Zone:" |
890 | msgstr "Waqlâ Dabba:" |
891 | |
892 | #. Type: text |
893 | #. Description |
894 | -#: ../ubiquity.templates:255001 |
895 | +#: ../ubiquity.templates:256001 |
896 | msgid "Region:" |
897 | msgstr "Rakaakaya:" |
898 | |
899 | #. Type: text |
900 | #. Description |
901 | -#: ../ubiquity.templates:256001 |
902 | +#: ../ubiquity.templates:257001 |
903 | msgid "[type here to change]" |
904 | msgstr "" |
905 | |
906 | @@ -1645,14 +1651,14 @@ msgstr "" |
907 | #. Description |
908 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
909 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
910 | -#: ../ubiquity.templates:259001 |
911 | +#: ../ubiquity.templates:260001 |
912 | msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}" |
913 | msgstr "" |
914 | |
915 | #. Type: text |
916 | #. Description |
917 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
918 | -#: ../ubiquity.templates:259001 |
919 | +#: ../ubiquity.templates:260001 |
920 | msgid "" |
921 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your " |
922 | "${OS} programs, documents, photos, music, and any other files." |
923 | @@ -1662,7 +1668,7 @@ msgstr "" |
924 | #. Description |
925 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
926 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
927 | -#: ../ubiquity.templates:260001 |
928 | +#: ../ubiquity.templates:261001 |
929 | msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}" |
930 | msgstr "" |
931 | |
932 | @@ -1674,8 +1680,8 @@ msgstr "" |
933 | #. Description |
934 | #. Type: text |
935 | #. Description |
936 | -#: ../ubiquity.templates:260001 ../ubiquity.templates:261001 |
937 | -#: ../ubiquity.templates:264001 ../ubiquity.templates:269001 |
938 | +#: ../ubiquity.templates:261001 ../ubiquity.templates:262001 |
939 | +#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:270001 |
940 | msgid "" |
941 | "Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose " |
942 | "which operating system you want each time the computer starts up." |
943 | @@ -1685,20 +1691,20 @@ msgstr "" |
944 | #. Description |
945 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
946 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
947 | -#: ../ubiquity.templates:261001 |
948 | +#: ../ubiquity.templates:262001 |
949 | msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}" |
950 | msgstr "" |
951 | |
952 | #. Type: text |
953 | #. Description |
954 | -#: ../ubiquity.templates:262001 |
955 | +#: ../ubiquity.templates:263001 |
956 | msgid "Something else" |
957 | msgstr "" |
958 | |
959 | #. Type: text |
960 | #. Description |
961 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
962 | -#: ../ubiquity.templates:262001 |
963 | +#: ../ubiquity.templates:263001 |
964 | msgid "" |
965 | "You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions " |
966 | "for ${DISTRO}." |
967 | @@ -1707,14 +1713,14 @@ msgstr "" |
968 | #. Type: text |
969 | #. Description |
970 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
971 | -#: ../ubiquity.templates:263001 |
972 | +#: ../ubiquity.templates:264001 |
973 | msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall" |
974 | msgstr "" |
975 | |
976 | #. Type: text |
977 | #. Description |
978 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
979 | -#: ../ubiquity.templates:263001 |
980 | +#: ../ubiquity.templates:264001 |
981 | msgid "" |
982 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
983 | "${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files." |
984 | @@ -1725,7 +1731,7 @@ msgstr "" |
985 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
986 | #. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04' |
987 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
988 | -#: ../ubiquity.templates:264001 |
989 | +#: ../ubiquity.templates:265001 |
990 | msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}" |
991 | msgstr "" |
992 | |
993 | @@ -1735,13 +1741,13 @@ msgstr "" |
994 | #. Type: text |
995 | #. Description |
996 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
997 | -#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:268001 |
998 | +#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:269001 |
999 | msgid "Erase disk and install ${DISTRO}" |
1000 | msgstr "" |
1001 | |
1002 | #. Type: text |
1003 | #. Description |
1004 | -#: ../ubiquity.templates:265001 |
1005 | +#: ../ubiquity.templates:266001 |
1006 | msgid "" |
1007 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on " |
1008 | "the disk." |
1009 | @@ -1749,7 +1755,7 @@ msgstr "" |
1010 | |
1011 | #. Type: text |
1012 | #. Description |
1013 | -#: ../ubiquity.templates:266001 |
1014 | +#: ../ubiquity.templates:267001 |
1015 | msgid "Erase everything and reinstall" |
1016 | msgstr "" |
1017 | |
1018 | @@ -1757,7 +1763,7 @@ msgstr "" |
1019 | #. Description |
1020 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
1021 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
1022 | -#: ../ubiquity.templates:266001 |
1023 | +#: ../ubiquity.templates:267001 |
1024 | msgid "" |
1025 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
1026 | "programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and " |
1027 | @@ -1767,21 +1773,21 @@ msgstr "" |
1028 | #. Type: text |
1029 | #. Description |
1030 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
1031 | -#: ../ubiquity.templates:267001 |
1032 | +#: ../ubiquity.templates:268001 |
1033 | msgid "Reinstall ${CURDISTRO}" |
1034 | msgstr "" |
1035 | |
1036 | #. Type: text |
1037 | #. Description |
1038 | -#: ../ubiquity.templates:267001 |
1039 | +#: ../ubiquity.templates:268001 |
1040 | msgid "" |
1041 | "Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software " |
1042 | -"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared." |
1043 | +"and system-wide settings will be cleared." |
1044 | msgstr "" |
1045 | |
1046 | #. Type: text |
1047 | #. Description |
1048 | -#: ../ubiquity.templates:268001 |
1049 | +#: ../ubiquity.templates:269001 |
1050 | msgid "" |
1051 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
1052 | "programs, documents, photos, music, and any other files in all operating " |
1053 | @@ -1791,14 +1797,14 @@ msgstr "" |
1054 | #. Type: text |
1055 | #. Description |
1056 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
1057 | -#: ../ubiquity.templates:269001 |
1058 | +#: ../ubiquity.templates:270001 |
1059 | msgid "Install ${DISTRO} alongside them" |
1060 | msgstr "" |
1061 | |
1062 | #. Type: text |
1063 | #. Description |
1064 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
1065 | -#: ../ubiquity.templates:270001 |
1066 | +#: ../ubiquity.templates:271001 |
1067 | msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?" |
1068 | msgstr "" |
1069 | |
1070 | @@ -1806,7 +1812,7 @@ msgstr "" |
1071 | #. Description |
1072 | #. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
1073 | #. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X' |
1074 | -#: ../ubiquity.templates:271001 |
1075 | +#: ../ubiquity.templates:272001 |
1076 | msgid "" |
1077 | "This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to " |
1078 | "do?" |
1079 | @@ -1814,7 +1820,7 @@ msgstr "" |
1080 | |
1081 | #. Type: text |
1082 | #. Description |
1083 | -#: ../ubiquity.templates:272001 |
1084 | +#: ../ubiquity.templates:273001 |
1085 | msgid "" |
1086 | "This computer currently has multiple operating systems on it. What would you " |
1087 | "like to do?" |
1088 | @@ -1822,7 +1828,7 @@ msgstr "" |
1089 | |
1090 | #. Type: text |
1091 | #. Description |
1092 | -#: ../ubiquity.templates:273001 |
1093 | +#: ../ubiquity.templates:274001 |
1094 | msgid "" |
1095 | "This computer currently has no detected operating systems. What would you " |
1096 | "like to do?" |
1097 | @@ -1830,37 +1836,37 @@ msgstr "" |
1098 | |
1099 | #. Type: text |
1100 | #. Description |
1101 | -#: ../ubiquity.templates:274001 |
1102 | +#: ../ubiquity.templates:275001 |
1103 | msgid "Before:" |
1104 | msgstr "Duma:" |
1105 | |
1106 | #. Type: text |
1107 | #. Description |
1108 | -#: ../ubiquity.templates:275001 |
1109 | +#: ../ubiquity.templates:276001 |
1110 | msgid "After:" |
1111 | msgstr "Sarra:" |
1112 | |
1113 | #. Type: text |
1114 | #. Description |
1115 | -#: ../ubiquity.templates:276001 |
1116 | +#: ../ubiquity.templates:277001 |
1117 | msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security" |
1118 | msgstr "" |
1119 | |
1120 | #. Type: text |
1121 | #. Description |
1122 | -#: ../ubiquity.templates:277001 |
1123 | +#: ../ubiquity.templates:278001 |
1124 | msgid "You will choose a security key in the next step." |
1125 | msgstr "" |
1126 | |
1127 | #. Type: text |
1128 | #. Description |
1129 | -#: ../ubiquity.templates:278001 |
1130 | +#: ../ubiquity.templates:279001 |
1131 | msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation" |
1132 | msgstr "" |
1133 | |
1134 | #. Type: text |
1135 | #. Description |
1136 | -#: ../ubiquity.templates:279001 |
1137 | +#: ../ubiquity.templates:280001 |
1138 | msgid "" |
1139 | "This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and " |
1140 | "easier partition resizing." |
1141 | @@ -1868,28 +1874,27 @@ msgstr "" |
1142 | |
1143 | #. Type: text |
1144 | #. Description |
1145 | -#: ../ubiquity.templates:280001 |
1146 | -msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS" |
1147 | +#: ../ubiquity.templates:281001 |
1148 | +msgid "Erase disk and use ZFS" |
1149 | msgstr "" |
1150 | |
1151 | #. Type: text |
1152 | #. Description |
1153 | -#: ../ubiquity.templates:281001 |
1154 | +#: ../ubiquity.templates:282001 |
1155 | msgid "" |
1156 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files " |
1157 | -"on all operating systems. This is experimental and may cause data loss. Do " |
1158 | -"not use on production systems." |
1159 | +"on all operating systems." |
1160 | msgstr "" |
1161 | |
1162 | #. Type: text |
1163 | #. Description |
1164 | -#: ../ubiquity.templates:283001 |
1165 | +#: ../ubiquity.templates:284001 |
1166 | msgid "Advanced Features" |
1167 | msgstr "" |
1168 | |
1169 | #. Type: text |
1170 | #. Description |
1171 | -#: ../ubiquity.templates:284001 |
1172 | +#: ../ubiquity.templates:285001 |
1173 | msgid "None" |
1174 | msgstr "" |
1175 | |
1176 | @@ -1897,49 +1902,55 @@ msgstr "" |
1177 | #. Description |
1178 | #. Type: text |
1179 | #. Description |
1180 | -#: ../ubiquity.templates:285001 ../ubiquity.templates:287001 |
1181 | +#: ../ubiquity.templates:286001 ../ubiquity.templates:288001 |
1182 | msgid "None selected" |
1183 | msgstr "" |
1184 | |
1185 | #. Type: text |
1186 | #. Description |
1187 | -#: ../ubiquity.templates:286001 |
1188 | +#: ../ubiquity.templates:287001 |
1189 | msgid "Advanced features..." |
1190 | msgstr "" |
1191 | |
1192 | #. Type: text |
1193 | #. Description |
1194 | -#: ../ubiquity.templates:288001 |
1195 | +#: ../ubiquity.templates:289001 |
1196 | msgid "LVM selected" |
1197 | msgstr "" |
1198 | |
1199 | #. Type: text |
1200 | #. Description |
1201 | -#: ../ubiquity.templates:289001 |
1202 | +#: ../ubiquity.templates:290001 |
1203 | msgid "LVM and encryption selected" |
1204 | msgstr "" |
1205 | |
1206 | #. Type: text |
1207 | #. Description |
1208 | -#: ../ubiquity.templates:290001 |
1209 | +#: ../ubiquity.templates:291001 |
1210 | msgid "ZFS selected" |
1211 | msgstr "" |
1212 | |
1213 | #. Type: text |
1214 | #. Description |
1215 | -#: ../ubiquity.templates:291001 |
1216 | +#: ../ubiquity.templates:292001 |
1217 | +msgid "ZFS and encryption selected" |
1218 | +msgstr "" |
1219 | + |
1220 | +#. Type: text |
1221 | +#. Description |
1222 | +#: ../ubiquity.templates:293001 |
1223 | msgid "Confirm the security key:" |
1224 | msgstr "" |
1225 | |
1226 | #. Type: text |
1227 | #. Description |
1228 | -#: ../ubiquity.templates:292001 |
1229 | +#: ../ubiquity.templates:294001 |
1230 | msgid "Choose a security key:" |
1231 | msgstr "" |
1232 | |
1233 | #. Type: text |
1234 | #. Description |
1235 | -#: ../ubiquity.templates:293001 |
1236 | +#: ../ubiquity.templates:295001 |
1237 | msgid "" |
1238 | "Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It " |
1239 | "requires you to enter a security key each time the computer starts up." |
1240 | @@ -1947,13 +1958,13 @@ msgstr "" |
1241 | |
1242 | #. Type: text |
1243 | #. Description |
1244 | -#: ../ubiquity.templates:294001 |
1245 | +#: ../ubiquity.templates:296001 |
1246 | msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted." |
1247 | msgstr "" |
1248 | |
1249 | #. Type: text |
1250 | #. Description |
1251 | -#: ../ubiquity.templates:295001 |
1252 | +#: ../ubiquity.templates:297001 |
1253 | msgid "" |
1254 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, " |
1255 | "all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a " |
1256 | @@ -1962,61 +1973,61 @@ msgstr "" |
1257 | |
1258 | #. Type: text |
1259 | #. Description |
1260 | -#: ../ubiquity.templates:296001 |
1261 | +#: ../ubiquity.templates:298001 |
1262 | msgid "For more security:" |
1263 | msgstr "" |
1264 | |
1265 | #. Type: text |
1266 | #. Description |
1267 | -#: ../ubiquity.templates:297001 |
1268 | +#: ../ubiquity.templates:299001 |
1269 | msgid "Overwrite empty disk space" |
1270 | msgstr "" |
1271 | |
1272 | #. Type: text |
1273 | #. Description |
1274 | -#: ../ubiquity.templates:298001 |
1275 | +#: ../ubiquity.templates:300001 |
1276 | msgid "The installation may take much longer." |
1277 | msgstr "" |
1278 | |
1279 | #. Type: text |
1280 | #. description |
1281 | -#: ../ubiquity.templates:299001 |
1282 | +#: ../ubiquity.templates:301001 |
1283 | msgid "LVM..." |
1284 | msgstr "" |
1285 | |
1286 | #. Type: text |
1287 | #. Description |
1288 | -#: ../ubiquity.templates:300001 |
1289 | +#: ../ubiquity.templates:302001 |
1290 | msgid "Volume groups:" |
1291 | msgstr "" |
1292 | |
1293 | #. Type: text |
1294 | #. Description |
1295 | -#: ../ubiquity.templates:301001 |
1296 | +#: ../ubiquity.templates:303001 |
1297 | msgid "Encryption Options" |
1298 | msgstr "" |
1299 | |
1300 | #. Type: text |
1301 | #. Description |
1302 | -#: ../ubiquity.templates:302001 |
1303 | +#: ../ubiquity.templates:304001 |
1304 | msgid "Physical volumes:" |
1305 | msgstr "" |
1306 | |
1307 | #. Type: text |
1308 | #. Description |
1309 | -#: ../ubiquity.templates:304001 |
1310 | +#: ../ubiquity.templates:306001 |
1311 | msgid "Encrypt this partition (LUKS)" |
1312 | msgstr "" |
1313 | |
1314 | #. Type: text |
1315 | #. Description |
1316 | -#: ../ubiquity.templates:305001 |
1317 | +#: ../ubiquity.templates:307001 |
1318 | msgid "MB" |
1319 | msgstr "" |
1320 | |
1321 | #. Type: text |
1322 | #. Description |
1323 | -#: ../ubiquity.templates:306001 |
1324 | +#: ../ubiquity.templates:308001 |
1325 | msgid "" |
1326 | "Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical " |
1327 | "volumes as a single volume." |
1328 | @@ -2024,25 +2035,25 @@ msgstr "" |
1329 | |
1330 | #. Type: text |
1331 | #. Description |
1332 | -#: ../ubiquity.templates:307001 |
1333 | +#: ../ubiquity.templates:309001 |
1334 | msgid "Logical Volume Management" |
1335 | msgstr "" |
1336 | |
1337 | #. Type: text |
1338 | #. Description |
1339 | -#: ../ubiquity.templates:308001 |
1340 | +#: ../ubiquity.templates:310001 |
1341 | msgid "Encryption options..." |
1342 | msgstr "" |
1343 | |
1344 | #. Type: text |
1345 | #. Description |
1346 | -#: ../ubiquity.templates:309001 |
1347 | +#: ../ubiquity.templates:311001 |
1348 | msgid "UEFI Secure Boot" |
1349 | msgstr "" |
1350 | |
1351 | #. Type: text |
1352 | #. Description |
1353 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
1354 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
1355 | msgid "" |
1356 | "You have chosen to enable third-party software as part of your install, " |
1357 | "which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi " |
1358 | @@ -2052,7 +2063,7 @@ msgstr "" |
1359 | |
1360 | #. Type: text |
1361 | #. Description |
1362 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
1363 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
1364 | msgid "" |
1365 | "After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI " |
1366 | "Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an " |
1367 | @@ -2062,7 +2073,7 @@ msgstr "" |
1368 | |
1369 | #. Type: text |
1370 | #. Description |
1371 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
1372 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
1373 | msgid "" |
1374 | "<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install " |
1375 | "these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon " |
1376 | @@ -2072,17 +2083,109 @@ msgstr "" |
1377 | |
1378 | #. Type: password |
1379 | #. Description |
1380 | -#: ../ubiquity.templates:311001 |
1381 | +#: ../ubiquity.templates:313001 |
1382 | msgid "SecureBoot key for MokPW" |
1383 | msgstr "" |
1384 | |
1385 | #. Type: text |
1386 | #. Description |
1387 | -#: ../ubiquity.templates:312001 |
1388 | +#: ../ubiquity.templates:314001 |
1389 | #, no-c-format |
1390 | msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s" |
1391 | msgstr "" |
1392 | |
1393 | +#. Type: password |
1394 | +#. Description |
1395 | +#: ../ubiquity.templates:315001 |
1396 | +msgid "Key to secure the keystore on ZFS installations" |
1397 | +msgstr "" |
1398 | + |
1399 | +#. Type: text |
1400 | +#. Description |
1401 | +#: ../ubiquity.templates:316001 |
1402 | +msgid "Authenticate against a directory" |
1403 | +msgstr "" |
1404 | + |
1405 | +#. Type: text |
1406 | +#. Description |
1407 | +#: ../ubiquity.templates:317001 |
1408 | +msgid "Active Directory domain name" |
1409 | +msgstr "" |
1410 | + |
1411 | +#. Type: text |
1412 | +#. Description |
1413 | +#: ../ubiquity.templates:318001 |
1414 | +msgid "Administrator to join the domain" |
1415 | +msgstr "" |
1416 | + |
1417 | +#. Type: password |
1418 | +#. Description |
1419 | +#: ../ubiquity.templates:319001 |
1420 | +msgid "Administrator password to join the domain" |
1421 | +msgstr "" |
1422 | + |
1423 | +#. Type: text |
1424 | +#. Description |
1425 | +#: ../ubiquity.templates:320001 |
1426 | +msgid "Use Active Directory" |
1427 | +msgstr "" |
1428 | + |
1429 | +#. Type: text |
1430 | +#. Description |
1431 | +#: ../ubiquity.templates:321001 |
1432 | +msgid " You'll enter domain and other details in the next step." |
1433 | +msgstr "" |
1434 | + |
1435 | +#. Type: text |
1436 | +#. Description |
1437 | +#: ../ubiquity.templates:322001 |
1438 | +msgid "Domain:" |
1439 | +msgstr "" |
1440 | + |
1441 | +#. Type: text |
1442 | +#. Description |
1443 | +#: ../ubiquity.templates:323001 |
1444 | +msgid "You must enter a domain name" |
1445 | +msgstr "" |
1446 | + |
1447 | +#. Type: text |
1448 | +#. Description |
1449 | +#: ../ubiquity.templates:324001 |
1450 | +msgid "Test Connection" |
1451 | +msgstr "" |
1452 | + |
1453 | +#. Type: text |
1454 | +#. Description |
1455 | +#: ../ubiquity.templates:325001 |
1456 | +msgid "Domain Administrator:" |
1457 | +msgstr "" |
1458 | + |
1459 | +#. Type: text |
1460 | +#. Description |
1461 | +#: ../ubiquity.templates:326001 |
1462 | +msgid "You must enter a user name" |
1463 | +msgstr "" |
1464 | + |
1465 | +#. Type: text |
1466 | +#. Description |
1467 | +#: ../ubiquity.templates:328001 |
1468 | +msgid "Configure Active Directory" |
1469 | +msgstr "" |
1470 | + |
1471 | +#. Type: text |
1472 | +#. Description |
1473 | +#: ../ubiquity.templates:329001 |
1474 | +msgid "That name already exists on the network." |
1475 | +msgstr "" |
1476 | + |
1477 | +#. Type: text |
1478 | +#. Description |
1479 | +#: ../ubiquity.templates:330001 |
1480 | +#, fuzzy |
1481 | +#| msgid "Failed to unmount partitions" |
1482 | +msgid "Failed to connect to domain." |
1483 | +msgstr "Kuritteh obtih efferi" |
1484 | + |
1485 | #. Type: title |
1486 | #. Description |
1487 | #. Info message displayed when running in OEM mode |
1488 | diff --git a/debian/real-po/ace.po b/debian/real-po/ace.po |
1489 | index 63c6393..5ebc07f 100644 |
1490 | --- a/debian/real-po/ace.po |
1491 | +++ b/debian/real-po/ace.po |
1492 | @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" |
1493 | msgstr "" |
1494 | "Project-Id-Version: ubiquity\n" |
1495 | "Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n" |
1496 | -"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n" |
1497 | +"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n" |
1498 | "PO-Revision-Date: 2012-06-02 13:15+0000\n" |
1499 | "Last-Translator: machroezar <Unknown>\n" |
1500 | "Language-Team: Acehnese <ace@li.org>\n" |
1501 | +"Language: \n" |
1502 | "MIME-Version: 1.0\n" |
1503 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1504 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1505 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n" |
1506 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" |
1507 | -"Language: \n" |
1508 | |
1509 | #. Type: text |
1510 | #. Description |
1511 | @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Peu Udep untuk Jak Ukeu" |
1512 | #. This is used as a window title. |
1513 | #. Type: text |
1514 | #. Description |
1515 | -#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:184001 |
1516 | +#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001 |
1517 | msgid "Install" |
1518 | msgstr "neupasoe" |
1519 | |
1520 | @@ -209,8 +209,7 @@ msgstr "" |
1521 | #. Type: text |
1522 | #. Description |
1523 | #: ../ubiquity.templates:29001 |
1524 | -msgid "" |
1525 | -"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
1526 | +msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
1527 | msgstr "" |
1528 | |
1529 | #. Type: text |
1530 | @@ -556,7 +555,7 @@ msgstr "" |
1531 | #. An action, displayed on a button or as a menu item. |
1532 | #. Type: text |
1533 | #. Description |
1534 | -#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001 |
1535 | +#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001 |
1536 | msgid "Revert" |
1537 | msgstr "" |
1538 | |
1539 | @@ -919,78 +918,84 @@ msgstr "" |
1540 | #. Type: text |
1541 | #. Description |
1542 | #: ../ubiquity.templates:134001 |
1543 | -msgid "Saving installed packages..." |
1544 | +msgid "Configuring Active Directory..." |
1545 | msgstr "" |
1546 | |
1547 | #. Type: text |
1548 | #. Description |
1549 | #: ../ubiquity.templates:135001 |
1550 | -msgid "Restoring previously installed packages..." |
1551 | +msgid "Saving installed packages..." |
1552 | msgstr "" |
1553 | |
1554 | #. Type: text |
1555 | #. Description |
1556 | #: ../ubiquity.templates:136001 |
1557 | -msgid "Installing additional packages..." |
1558 | +msgid "Restoring previously installed packages..." |
1559 | msgstr "" |
1560 | |
1561 | #. Type: text |
1562 | #. Description |
1563 | #: ../ubiquity.templates:137001 |
1564 | -msgid "Checking for packages to install..." |
1565 | +msgid "Installing additional packages..." |
1566 | msgstr "" |
1567 | |
1568 | #. Type: text |
1569 | #. Description |
1570 | #: ../ubiquity.templates:138001 |
1571 | -msgid "Removing extra packages..." |
1572 | +msgid "Checking for packages to install..." |
1573 | msgstr "" |
1574 | |
1575 | #. Type: text |
1576 | #. Description |
1577 | #: ../ubiquity.templates:139001 |
1578 | -msgid "Checking for packages to remove..." |
1579 | +msgid "Removing extra packages..." |
1580 | msgstr "" |
1581 | |
1582 | #. Type: text |
1583 | #. Description |
1584 | #: ../ubiquity.templates:140001 |
1585 | -msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..." |
1586 | +msgid "Checking for packages to remove..." |
1587 | msgstr "" |
1588 | |
1589 | #. Type: text |
1590 | #. Description |
1591 | #: ../ubiquity.templates:141001 |
1592 | -msgid "Downloading package lists..." |
1593 | +msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..." |
1594 | msgstr "" |
1595 | |
1596 | #. Type: text |
1597 | #. Description |
1598 | #: ../ubiquity.templates:142001 |
1599 | +msgid "Downloading package lists..." |
1600 | +msgstr "" |
1601 | + |
1602 | +#. Type: text |
1603 | +#. Description |
1604 | +#: ../ubiquity.templates:143001 |
1605 | msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..." |
1606 | msgstr "" |
1607 | |
1608 | #. Type: error |
1609 | #. Description |
1610 | -#: ../ubiquity.templates:144001 |
1611 | +#: ../ubiquity.templates:145001 |
1612 | msgid "Error installing ${PACKAGE}" |
1613 | msgstr "" |
1614 | |
1615 | #. Type: error |
1616 | #. Description |
1617 | -#: ../ubiquity.templates:145001 |
1618 | +#: ../ubiquity.templates:146001 |
1619 | msgid "Error removing ${PACKAGE}" |
1620 | msgstr "" |
1621 | |
1622 | #. Type: error |
1623 | #. Description |
1624 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
1625 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
1626 | msgid "Error while installing packages" |
1627 | msgstr "" |
1628 | |
1629 | #. Type: error |
1630 | #. Description |
1631 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
1632 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
1633 | msgid "An error occurred while installing packages:" |
1634 | msgstr "" |
1635 | |
1636 | @@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr "" |
1637 | #. Description |
1638 | #. Type: error |
1639 | #. Description |
1640 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
1641 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
1642 | msgid "The following packages are in a broken state:" |
1643 | msgstr "" |
1644 | |
1645 | @@ -1006,38 +1011,38 @@ msgstr "" |
1646 | #. Description |
1647 | #. Type: error |
1648 | #. Description |
1649 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
1650 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
1651 | msgid "" |
1652 | "This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug " |
1653 | -"in some of the packages listed above. More details may be found in " |
1654 | -"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at " |
1655 | -"a later point, and will not be able to install or remove other packages " |
1656 | -"(possibly including itself) from the installed system. You should first look " |
1657 | -"for newer versions of your installer image, or failing that report the " |
1658 | -"problem to your distributor." |
1659 | +"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/" |
1660 | +"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later " |
1661 | +"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly " |
1662 | +"including itself) from the installed system. You should first look for newer " |
1663 | +"versions of your installer image, or failing that report the problem to your " |
1664 | +"distributor." |
1665 | msgstr "" |
1666 | |
1667 | #. Type: error |
1668 | #. Description |
1669 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
1670 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
1671 | msgid "Error while removing packages" |
1672 | msgstr "" |
1673 | |
1674 | #. Type: error |
1675 | #. Description |
1676 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
1677 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
1678 | msgid "An error occurred while removing packages:" |
1679 | msgstr "" |
1680 | |
1681 | #. Type: error |
1682 | #. Description |
1683 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
1684 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
1685 | msgid "Error copying network configuration" |
1686 | msgstr "" |
1687 | |
1688 | #. Type: error |
1689 | #. Description |
1690 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
1691 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
1692 | msgid "" |
1693 | "An error occurred while copying the network settings. The installation will " |
1694 | "continue, but the network configuration will have to be set up again in the " |
1695 | @@ -1046,13 +1051,13 @@ msgstr "" |
1696 | |
1697 | #. Type: error |
1698 | #. Description |
1699 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
1700 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
1701 | msgid "Error copying bluetooth configuration" |
1702 | msgstr "" |
1703 | |
1704 | #. Type: error |
1705 | #. Description |
1706 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
1707 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
1708 | msgid "" |
1709 | "An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation " |
1710 | "will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again " |
1711 | @@ -1061,46 +1066,45 @@ msgstr "" |
1712 | |
1713 | #. Type: error |
1714 | #. Description |
1715 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
1716 | -msgid "Error restoring installed applications" |
1717 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
1718 | +msgid "Error configuring connection to Active Directory" |
1719 | msgstr "" |
1720 | |
1721 | #. Type: error |
1722 | #. Description |
1723 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
1724 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
1725 | msgid "" |
1726 | -"An error occurred while restoring previously-installed applications. The " |
1727 | -"installation will continue, but you may have to manually reinstall some " |
1728 | -"applications after the computer reboots." |
1729 | +"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is " |
1730 | +"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help." |
1731 | msgstr "" |
1732 | |
1733 | #. Type: text |
1734 | #. Description |
1735 | -#: ../ubiquity.templates:154001 |
1736 | +#: ../ubiquity.templates:155001 |
1737 | msgid "Calculating files to skip copying..." |
1738 | msgstr "" |
1739 | |
1740 | #. Type: title |
1741 | #. Description |
1742 | -#: ../ubiquity.templates:155001 |
1743 | +#: ../ubiquity.templates:156001 |
1744 | msgid "Installing language packs" |
1745 | msgstr "" |
1746 | |
1747 | #. Type: text |
1748 | #. Description |
1749 | -#: ../ubiquity.templates:156001 |
1750 | +#: ../ubiquity.templates:157001 |
1751 | msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..." |
1752 | msgstr "" |
1753 | |
1754 | #. Type: boolean |
1755 | #. Description |
1756 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
1757 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
1758 | msgid "Failed to unmount partitions" |
1759 | msgstr "" |
1760 | |
1761 | #. Type: boolean |
1762 | #. Description |
1763 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
1764 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
1765 | msgid "" |
1766 | "The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so " |
1767 | "because partitions on the following mount points could not be unmounted:" |
1768 | @@ -1108,26 +1112,25 @@ msgstr "" |
1769 | |
1770 | #. Type: boolean |
1771 | #. Description |
1772 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
1773 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
1774 | msgid "Please close any applications using these mount points." |
1775 | msgstr "" |
1776 | |
1777 | #. Type: boolean |
1778 | #. Description |
1779 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
1780 | -msgid "" |
1781 | -"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
1782 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
1783 | +msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
1784 | msgstr "" |
1785 | |
1786 | #. Type: boolean |
1787 | #. Description |
1788 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
1789 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
1790 | msgid "Do you want to return to the partitioner?" |
1791 | msgstr "" |
1792 | |
1793 | #. Type: boolean |
1794 | #. Description |
1795 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
1796 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
1797 | msgid "" |
1798 | "Some of the partitions you created are too small. Please make the following " |
1799 | "partitions at least this large:" |
1800 | @@ -1135,7 +1138,7 @@ msgstr "" |
1801 | |
1802 | #. Type: boolean |
1803 | #. Description |
1804 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
1805 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
1806 | msgid "" |
1807 | "If you do not go back to the partitioner and increase the size of these " |
1808 | "partitions, the installation may fail." |
1809 | @@ -1143,7 +1146,7 @@ msgstr "" |
1810 | |
1811 | #. Type: text |
1812 | #. Description |
1813 | -#: ../ubiquity.templates:173001 |
1814 | +#: ../ubiquity.templates:174001 |
1815 | msgid "System Configuration" |
1816 | msgstr "" |
1817 | |
1818 | @@ -1151,25 +1154,25 @@ msgstr "" |
1819 | #. Description |
1820 | #. Type: text |
1821 | #. Description |
1822 | -#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:257001 |
1823 | +#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001 |
1824 | msgid "Welcome" |
1825 | msgstr "Seulamat troh teuka" |
1826 | |
1827 | #. Type: text |
1828 | #. Description |
1829 | -#: ../ubiquity.templates:175001 |
1830 | +#: ../ubiquity.templates:176001 |
1831 | msgid "Network configuration" |
1832 | msgstr "" |
1833 | |
1834 | #. Type: text |
1835 | #. Description |
1836 | -#: ../ubiquity.templates:176001 |
1837 | +#: ../ubiquity.templates:177001 |
1838 | msgid "Software selection" |
1839 | msgstr "" |
1840 | |
1841 | #. Type: text |
1842 | #. Description |
1843 | -#: ../ubiquity.templates:177001 |
1844 | +#: ../ubiquity.templates:178001 |
1845 | msgid "Language" |
1846 | msgstr "" |
1847 | |
1848 | @@ -1177,111 +1180,111 @@ msgstr "" |
1849 | #. Description |
1850 | #. Type: text |
1851 | #. Description |
1852 | -#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:202001 |
1853 | +#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001 |
1854 | msgid "Wireless" |
1855 | msgstr "" |
1856 | |
1857 | #. Type: text |
1858 | #. Description |
1859 | -#: ../ubiquity.templates:179001 |
1860 | +#: ../ubiquity.templates:180001 |
1861 | msgid "Software" |
1862 | msgstr "" |
1863 | |
1864 | #. Type: text |
1865 | #. Description |
1866 | -#: ../ubiquity.templates:180001 |
1867 | +#: ../ubiquity.templates:181001 |
1868 | msgid "Timezone" |
1869 | msgstr "" |
1870 | |
1871 | #. Type: text |
1872 | #. Description |
1873 | -#: ../ubiquity.templates:181001 |
1874 | +#: ../ubiquity.templates:182001 |
1875 | msgid "Keyboard" |
1876 | msgstr "" |
1877 | |
1878 | #. Type: text |
1879 | #. Description |
1880 | -#: ../ubiquity.templates:182001 |
1881 | +#: ../ubiquity.templates:183001 |
1882 | msgid "Disk Setup" |
1883 | msgstr "" |
1884 | |
1885 | #. Type: text |
1886 | #. Description |
1887 | -#: ../ubiquity.templates:183001 |
1888 | +#: ../ubiquity.templates:184001 |
1889 | msgid "User Info" |
1890 | msgstr "" |
1891 | |
1892 | #. Type: text |
1893 | #. Description |
1894 | -#: ../ubiquity.templates:185001 |
1895 | +#: ../ubiquity.templates:186001 |
1896 | msgid "installation process" |
1897 | msgstr "" |
1898 | |
1899 | #. Type: text |
1900 | #. Description |
1901 | -#: ../ubiquity.templates:187001 |
1902 | +#: ../ubiquity.templates:188001 |
1903 | msgid "Checking for installer updates" |
1904 | msgstr "" |
1905 | |
1906 | #. Type: text |
1907 | #. Description |
1908 | -#: ../ubiquity.templates:188001 |
1909 | +#: ../ubiquity.templates:189001 |
1910 | msgid "Reading package information" |
1911 | msgstr "" |
1912 | |
1913 | #. Type: text |
1914 | #. Description |
1915 | -#: ../ubiquity.templates:189001 |
1916 | +#: ../ubiquity.templates:190001 |
1917 | msgid "Updating package information" |
1918 | msgstr "" |
1919 | |
1920 | #. Type: text |
1921 | #. Description |
1922 | -#: ../ubiquity.templates:190001 |
1923 | +#: ../ubiquity.templates:191001 |
1924 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s" |
1925 | msgstr "" |
1926 | |
1927 | #. Type: text |
1928 | #. Description |
1929 | -#: ../ubiquity.templates:191001 |
1930 | +#: ../ubiquity.templates:192001 |
1931 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}" |
1932 | msgstr "" |
1933 | |
1934 | #. Type: text |
1935 | #. Description |
1936 | -#: ../ubiquity.templates:192001 |
1937 | +#: ../ubiquity.templates:193001 |
1938 | msgid "Installing update" |
1939 | msgstr "" |
1940 | |
1941 | #. Type: text |
1942 | #. Description |
1943 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
1944 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
1945 | msgid "Error updating installer" |
1946 | msgstr "" |
1947 | |
1948 | #. Type: text |
1949 | #. Description |
1950 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
1951 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
1952 | msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:" |
1953 | msgstr "" |
1954 | |
1955 | #. Type: text |
1956 | #. Description |
1957 | #. Translated acronym for Universal Serial Bus. |
1958 | -#: ../ubiquity.templates:194001 |
1959 | +#: ../ubiquity.templates:195001 |
1960 | msgid "USB disk" |
1961 | msgstr "" |
1962 | |
1963 | #. Type: text |
1964 | #. Description |
1965 | #. Translated acronym for Compact Disc. |
1966 | -#: ../ubiquity.templates:195001 |
1967 | +#: ../ubiquity.templates:196001 |
1968 | msgid "CD" |
1969 | msgstr "" |
1970 | |
1971 | #. Type: text |
1972 | #. Description |
1973 | -#: ../ubiquity.templates:196001 |
1974 | +#: ../ubiquity.templates:197001 |
1975 | msgid "" |
1976 | "Please choose the language to use for the install process. This language " |
1977 | "will be the default language for this computer." |
1978 | @@ -1289,7 +1292,7 @@ msgstr "" |
1979 | |
1980 | #. Type: text |
1981 | #. Description |
1982 | -#: ../ubiquity.templates:197001 |
1983 | +#: ../ubiquity.templates:198001 |
1984 | msgid "" |
1985 | "Please choose the language used for the configuration process. This language " |
1986 | "will be the default language for this computer." |
1987 | @@ -1299,13 +1302,13 @@ msgstr "" |
1988 | #. Description |
1989 | #. Type: text |
1990 | #. Description |
1991 | -#: ../ubiquity.templates:198001 ../ubiquity.templates:199001 |
1992 | +#: ../ubiquity.templates:199001 ../ubiquity.templates:200001 |
1993 | msgid "Installation failed" |
1994 | msgstr "" |
1995 | |
1996 | #. Type: text |
1997 | #. Description |
1998 | -#: ../ubiquity.templates:198001 |
1999 | +#: ../ubiquity.templates:199001 |
2000 | msgid "" |
2001 | "The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will " |
2002 | "now be run so that you may investigate the problem or try installing again." |
2003 | @@ -1313,19 +1316,19 @@ msgstr "" |
2004 | |
2005 | #. Type: text |
2006 | #. Description |
2007 | -#: ../ubiquity.templates:199001 |
2008 | +#: ../ubiquity.templates:200001 |
2009 | msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot." |
2010 | msgstr "" |
2011 | |
2012 | #. Type: text |
2013 | #. Description |
2014 | -#: ../ubiquity.templates:201001 |
2015 | +#: ../ubiquity.templates:202001 |
2016 | msgid "Updates and other software" |
2017 | msgstr "" |
2018 | |
2019 | #. Type: text |
2020 | #. Description |
2021 | -#: ../ubiquity.templates:203001 |
2022 | +#: ../ubiquity.templates:204001 |
2023 | msgid "" |
2024 | "Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-" |
2025 | "party software, download updates, automatically detect your timezone, and " |
2026 | @@ -1334,49 +1337,51 @@ msgstr "" |
2027 | |
2028 | #. Type: text |
2029 | #. Description |
2030 | -#: ../ubiquity.templates:204001 |
2031 | +#. Type: text |
2032 | +#. Description |
2033 | +#: ../ubiquity.templates:205001 ../ubiquity.templates:327001 |
2034 | msgid "Password:" |
2035 | msgstr "" |
2036 | |
2037 | #. Type: text |
2038 | #. Description |
2039 | -#: ../ubiquity.templates:205001 |
2040 | +#: ../ubiquity.templates:206001 |
2041 | msgid "Display password" |
2042 | msgstr "" |
2043 | |
2044 | #. Type: text |
2045 | #. Description |
2046 | -#: ../ubiquity.templates:206001 |
2047 | +#: ../ubiquity.templates:207001 |
2048 | msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now" |
2049 | msgstr "" |
2050 | |
2051 | #. Type: text |
2052 | #. Description |
2053 | -#: ../ubiquity.templates:207001 |
2054 | +#: ../ubiquity.templates:208001 |
2055 | msgid "Connect to this network" |
2056 | msgstr "" |
2057 | |
2058 | #. Type: text |
2059 | #. Description |
2060 | -#: ../ubiquity.templates:213001 |
2061 | +#: ../ubiquity.templates:214001 |
2062 | msgid "Select drive:" |
2063 | msgstr "" |
2064 | |
2065 | #. Type: text |
2066 | #. Description |
2067 | -#: ../ubiquity.templates:214001 |
2068 | +#: ../ubiquity.templates:215001 |
2069 | msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:" |
2070 | msgstr "" |
2071 | |
2072 | #. Type: text |
2073 | #. Description |
2074 | -#: ../ubiquity.templates:215001 |
2075 | +#: ../ubiquity.templates:216001 |
2076 | msgid "The entire disk will be used:" |
2077 | msgstr "" |
2078 | |
2079 | #. Type: text |
2080 | #. Description |
2081 | -#: ../ubiquity.templates:216001 |
2082 | +#: ../ubiquity.templates:217001 |
2083 | #, no-c-format |
2084 | msgid "" |
2085 | "<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced " |
2086 | @@ -1385,7 +1390,7 @@ msgstr "" |
2087 | |
2088 | #. Type: text |
2089 | #. Description |
2090 | -#: ../ubiquity.templates:217001 |
2091 | +#: ../ubiquity.templates:218001 |
2092 | msgid "" |
2093 | "<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced " |
2094 | "partitioning tool</a> for more control</small>" |
2095 | @@ -1393,7 +1398,7 @@ msgstr "" |
2096 | |
2097 | #. Type: text |
2098 | #. Description |
2099 | -#: ../ubiquity.templates:218001 |
2100 | +#: ../ubiquity.templates:219001 |
2101 | #, no-c-format |
2102 | msgid "" |
2103 | "%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " |
2104 | @@ -1402,7 +1407,7 @@ msgstr "" |
2105 | |
2106 | #. Type: text |
2107 | #. Description |
2108 | -#: ../ubiquity.templates:219001 |
2109 | +#: ../ubiquity.templates:220001 |
2110 | msgid "" |
2111 | "1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " |
2112 | "tool</a> for more control" |
2113 | @@ -1410,85 +1415,85 @@ msgstr "" |
2114 | |
2115 | #. Type: text |
2116 | #. Description |
2117 | -#: ../ubiquity.templates:220001 |
2118 | +#: ../ubiquity.templates:221001 |
2119 | msgid "Split Largest Partition" |
2120 | msgstr "" |
2121 | |
2122 | #. Type: text |
2123 | #. Description |
2124 | -#: ../ubiquity.templates:222001 |
2125 | +#: ../ubiquity.templates:223001 |
2126 | msgid "For best results, please ensure that this computer:" |
2127 | msgstr "" |
2128 | |
2129 | #. Type: text |
2130 | #. Description |
2131 | -#: ../ubiquity.templates:223001 |
2132 | +#: ../ubiquity.templates:224001 |
2133 | msgid "Sorry" |
2134 | msgstr "" |
2135 | |
2136 | #. Type: text |
2137 | #. Description |
2138 | #. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it. |
2139 | -#: ../ubiquity.templates:224001 |
2140 | +#: ../ubiquity.templates:225001 |
2141 | msgid "Turn off RST" |
2142 | msgstr "" |
2143 | |
2144 | #. Type: text |
2145 | #. Description |
2146 | -#: ../ubiquity.templates:225001 |
2147 | +#: ../ubiquity.templates:226001 |
2148 | msgid "" |
2149 | "This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn " |
2150 | "off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a " |
2151 | -"phone or other device: <a " |
2152 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>" |
2153 | +"phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu." |
2154 | +"com/rst</a>" |
2155 | msgstr "" |
2156 | |
2157 | #. Type: text |
2158 | #. Description |
2159 | -#: ../ubiquity.templates:226001 |
2160 | +#: ../ubiquity.templates:227001 |
2161 | msgid "Turn off BitLocker" |
2162 | msgstr "" |
2163 | |
2164 | #. Type: text |
2165 | #. Description |
2166 | -#: ../ubiquity.templates:227001 |
2167 | +#: ../ubiquity.templates:228001 |
2168 | msgid "" |
2169 | "This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off " |
2170 | "BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this " |
2171 | -"page on a phone or other device: <a " |
2172 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
2173 | +"page on a phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker" |
2174 | +"\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
2175 | msgstr "" |
2176 | |
2177 | #. Type: text |
2178 | #. Description |
2179 | #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' |
2180 | #. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor' |
2181 | -#: ../ubiquity.templates:228001 |
2182 | +#: ../ubiquity.templates:229001 |
2183 | msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}." |
2184 | msgstr "" |
2185 | |
2186 | #. Type: text |
2187 | #. Description |
2188 | #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' |
2189 | -#: ../ubiquity.templates:229001 |
2190 | +#: ../ubiquity.templates:230001 |
2191 | msgid "This computer has only ${SIZE}." |
2192 | msgstr "" |
2193 | |
2194 | #. Type: text |
2195 | #. Description |
2196 | -#: ../ubiquity.templates:230001 |
2197 | +#: ../ubiquity.templates:231001 |
2198 | msgid "is plugged in to a power source" |
2199 | msgstr "" |
2200 | |
2201 | #. Type: text |
2202 | #. Description |
2203 | -#: ../ubiquity.templates:231001 |
2204 | +#: ../ubiquity.templates:232001 |
2205 | msgid "is connected to the Internet" |
2206 | msgstr "" |
2207 | |
2208 | #. Type: text |
2209 | #. Description |
2210 | -#: ../ubiquity.templates:232001 |
2211 | +#: ../ubiquity.templates:233001 |
2212 | msgid "" |
2213 | "This software is subject to license terms included with its documentation. " |
2214 | "Some is proprietary." |
2215 | @@ -1496,7 +1501,7 @@ msgstr "" |
2216 | |
2217 | #. Type: text |
2218 | #. Description |
2219 | -#: ../ubiquity.templates:233001 |
2220 | +#: ../ubiquity.templates:234001 |
2221 | msgid "" |
2222 | "Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional " |
2223 | "media formats" |
2224 | @@ -1504,67 +1509,67 @@ msgstr "" |
2225 | |
2226 | #. Type: text |
2227 | #. Description |
2228 | -#: ../ubiquity.templates:234001 |
2229 | +#: ../ubiquity.templates:235001 |
2230 | msgid "Download updates while installing ${RELEASE}" |
2231 | msgstr "" |
2232 | |
2233 | #. Type: text |
2234 | #. Description |
2235 | -#: ../ubiquity.templates:235001 |
2236 | +#: ../ubiquity.templates:236001 |
2237 | msgid "This saves time after installation." |
2238 | msgstr "" |
2239 | |
2240 | #. Type: text |
2241 | #. Description |
2242 | -#: ../ubiquity.templates:236001 |
2243 | +#: ../ubiquity.templates:237001 |
2244 | msgid "Not available because there is no Internet connection." |
2245 | msgstr "" |
2246 | |
2247 | #. Type: text |
2248 | #. Description |
2249 | -#: ../ubiquity.templates:237001 |
2250 | +#: ../ubiquity.templates:238001 |
2251 | msgid "What apps would you like to install to start with?" |
2252 | msgstr "" |
2253 | |
2254 | #. Type: text |
2255 | #. Description |
2256 | -#: ../ubiquity.templates:238001 |
2257 | +#: ../ubiquity.templates:239001 |
2258 | msgid "Which applications would you like to start with?" |
2259 | msgstr "" |
2260 | |
2261 | #. Type: text |
2262 | #. Description |
2263 | -#: ../ubiquity.templates:239001 |
2264 | +#: ../ubiquity.templates:240001 |
2265 | msgid "Minimal installation" |
2266 | msgstr "" |
2267 | |
2268 | #. Type: text |
2269 | #. Description |
2270 | -#: ../ubiquity.templates:240001 |
2271 | +#: ../ubiquity.templates:241001 |
2272 | msgid "Web browser and basic utilities." |
2273 | msgstr "" |
2274 | |
2275 | #. Type: text |
2276 | #. Description |
2277 | -#: ../ubiquity.templates:241001 |
2278 | +#: ../ubiquity.templates:242001 |
2279 | msgid "Web browser plus basic utilities and applications." |
2280 | msgstr "" |
2281 | |
2282 | #. Type: text |
2283 | #. Description |
2284 | -#: ../ubiquity.templates:242001 |
2285 | +#: ../ubiquity.templates:243001 |
2286 | msgid "Normal installation" |
2287 | msgstr "" |
2288 | |
2289 | #. Type: text |
2290 | #. Description |
2291 | -#: ../ubiquity.templates:243001 |
2292 | +#: ../ubiquity.templates:244001 |
2293 | msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players." |
2294 | msgstr "" |
2295 | |
2296 | #. Type: text |
2297 | #. Description |
2298 | -#: ../ubiquity.templates:244001 |
2299 | +#: ../ubiquity.templates:245001 |
2300 | msgid "" |
2301 | "Web browser, utilities, office software, plus additional internet " |
2302 | "applications and media players." |
2303 | @@ -1572,13 +1577,13 @@ msgstr "" |
2304 | |
2305 | #. Type: text |
2306 | #. Description |
2307 | -#: ../ubiquity.templates:245001 |
2308 | +#: ../ubiquity.templates:246001 |
2309 | msgid "Other options" |
2310 | msgstr "" |
2311 | |
2312 | #. Type: text |
2313 | #. Description |
2314 | -#: ../ubiquity.templates:246001 |
2315 | +#: ../ubiquity.templates:247001 |
2316 | msgid "" |
2317 | "Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, " |
2318 | "you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts." |
2319 | @@ -1586,25 +1591,25 @@ msgstr "" |
2320 | |
2321 | #. Type: text |
2322 | #. Description |
2323 | -#: ../ubiquity.templates:250001 |
2324 | +#: ../ubiquity.templates:251001 |
2325 | msgid "Layout:" |
2326 | msgstr "Susunan:" |
2327 | |
2328 | #. Type: text |
2329 | #. Description |
2330 | -#: ../ubiquity.templates:251001 |
2331 | +#: ../ubiquity.templates:252001 |
2332 | msgid "Variant:" |
2333 | msgstr "" |
2334 | |
2335 | #. Type: text |
2336 | #. Description |
2337 | -#: ../ubiquity.templates:252001 |
2338 | +#: ../ubiquity.templates:253001 |
2339 | msgid "Below is an image of your current layout:" |
2340 | msgstr "" |
2341 | |
2342 | #. Type: text |
2343 | #. Description |
2344 | -#: ../ubiquity.templates:253001 |
2345 | +#: ../ubiquity.templates:254001 |
2346 | msgid "" |
2347 | "Select your location, so that the system can use appropriate display " |
2348 | "conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set " |
2349 | @@ -1613,19 +1618,19 @@ msgstr "" |
2350 | |
2351 | #. Type: text |
2352 | #. Description |
2353 | -#: ../ubiquity.templates:254001 |
2354 | +#: ../ubiquity.templates:255001 |
2355 | msgid "Time Zone:" |
2356 | msgstr "Zona Wate:" |
2357 | |
2358 | #. Type: text |
2359 | #. Description |
2360 | -#: ../ubiquity.templates:255001 |
2361 | +#: ../ubiquity.templates:256001 |
2362 | msgid "Region:" |
2363 | msgstr "Wilayah:" |
2364 | |
2365 | #. Type: text |
2366 | #. Description |
2367 | -#: ../ubiquity.templates:256001 |
2368 | +#: ../ubiquity.templates:257001 |
2369 | msgid "[type here to change]" |
2370 | msgstr "" |
2371 | |
2372 | @@ -1633,14 +1638,14 @@ msgstr "" |
2373 | #. Description |
2374 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
2375 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
2376 | -#: ../ubiquity.templates:259001 |
2377 | +#: ../ubiquity.templates:260001 |
2378 | msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}" |
2379 | msgstr "" |
2380 | |
2381 | #. Type: text |
2382 | #. Description |
2383 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
2384 | -#: ../ubiquity.templates:259001 |
2385 | +#: ../ubiquity.templates:260001 |
2386 | msgid "" |
2387 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your " |
2388 | "${OS} programs, documents, photos, music, and any other files." |
2389 | @@ -1650,7 +1655,7 @@ msgstr "" |
2390 | #. Description |
2391 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
2392 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
2393 | -#: ../ubiquity.templates:260001 |
2394 | +#: ../ubiquity.templates:261001 |
2395 | msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}" |
2396 | msgstr "" |
2397 | |
2398 | @@ -1662,8 +1667,8 @@ msgstr "" |
2399 | #. Description |
2400 | #. Type: text |
2401 | #. Description |
2402 | -#: ../ubiquity.templates:260001 ../ubiquity.templates:261001 |
2403 | -#: ../ubiquity.templates:264001 ../ubiquity.templates:269001 |
2404 | +#: ../ubiquity.templates:261001 ../ubiquity.templates:262001 |
2405 | +#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:270001 |
2406 | msgid "" |
2407 | "Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose " |
2408 | "which operating system you want each time the computer starts up." |
2409 | @@ -1673,20 +1678,20 @@ msgstr "" |
2410 | #. Description |
2411 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
2412 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
2413 | -#: ../ubiquity.templates:261001 |
2414 | +#: ../ubiquity.templates:262001 |
2415 | msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}" |
2416 | msgstr "" |
2417 | |
2418 | #. Type: text |
2419 | #. Description |
2420 | -#: ../ubiquity.templates:262001 |
2421 | +#: ../ubiquity.templates:263001 |
2422 | msgid "Something else" |
2423 | msgstr "" |
2424 | |
2425 | #. Type: text |
2426 | #. Description |
2427 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
2428 | -#: ../ubiquity.templates:262001 |
2429 | +#: ../ubiquity.templates:263001 |
2430 | msgid "" |
2431 | "You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions " |
2432 | "for ${DISTRO}." |
2433 | @@ -1695,14 +1700,14 @@ msgstr "" |
2434 | #. Type: text |
2435 | #. Description |
2436 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
2437 | -#: ../ubiquity.templates:263001 |
2438 | +#: ../ubiquity.templates:264001 |
2439 | msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall" |
2440 | msgstr "" |
2441 | |
2442 | #. Type: text |
2443 | #. Description |
2444 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
2445 | -#: ../ubiquity.templates:263001 |
2446 | +#: ../ubiquity.templates:264001 |
2447 | msgid "" |
2448 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
2449 | "${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files." |
2450 | @@ -1713,7 +1718,7 @@ msgstr "" |
2451 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
2452 | #. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04' |
2453 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
2454 | -#: ../ubiquity.templates:264001 |
2455 | +#: ../ubiquity.templates:265001 |
2456 | msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}" |
2457 | msgstr "" |
2458 | |
2459 | @@ -1723,13 +1728,13 @@ msgstr "" |
2460 | #. Type: text |
2461 | #. Description |
2462 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
2463 | -#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:268001 |
2464 | +#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:269001 |
2465 | msgid "Erase disk and install ${DISTRO}" |
2466 | msgstr "" |
2467 | |
2468 | #. Type: text |
2469 | #. Description |
2470 | -#: ../ubiquity.templates:265001 |
2471 | +#: ../ubiquity.templates:266001 |
2472 | msgid "" |
2473 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on " |
2474 | "the disk." |
2475 | @@ -1737,7 +1742,7 @@ msgstr "" |
2476 | |
2477 | #. Type: text |
2478 | #. Description |
2479 | -#: ../ubiquity.templates:266001 |
2480 | +#: ../ubiquity.templates:267001 |
2481 | msgid "Erase everything and reinstall" |
2482 | msgstr "" |
2483 | |
2484 | @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgstr "" |
2485 | #. Description |
2486 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
2487 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
2488 | -#: ../ubiquity.templates:266001 |
2489 | +#: ../ubiquity.templates:267001 |
2490 | msgid "" |
2491 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
2492 | "programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and " |
2493 | @@ -1755,21 +1760,21 @@ msgstr "" |
2494 | #. Type: text |
2495 | #. Description |
2496 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
2497 | -#: ../ubiquity.templates:267001 |
2498 | +#: ../ubiquity.templates:268001 |
2499 | msgid "Reinstall ${CURDISTRO}" |
2500 | msgstr "" |
2501 | |
2502 | #. Type: text |
2503 | #. Description |
2504 | -#: ../ubiquity.templates:267001 |
2505 | +#: ../ubiquity.templates:268001 |
2506 | msgid "" |
2507 | "Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software " |
2508 | -"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared." |
2509 | +"and system-wide settings will be cleared." |
2510 | msgstr "" |
2511 | |
2512 | #. Type: text |
2513 | #. Description |
2514 | -#: ../ubiquity.templates:268001 |
2515 | +#: ../ubiquity.templates:269001 |
2516 | msgid "" |
2517 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
2518 | "programs, documents, photos, music, and any other files in all operating " |
2519 | @@ -1779,14 +1784,14 @@ msgstr "" |
2520 | #. Type: text |
2521 | #. Description |
2522 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
2523 | -#: ../ubiquity.templates:269001 |
2524 | +#: ../ubiquity.templates:270001 |
2525 | msgid "Install ${DISTRO} alongside them" |
2526 | msgstr "" |
2527 | |
2528 | #. Type: text |
2529 | #. Description |
2530 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
2531 | -#: ../ubiquity.templates:270001 |
2532 | +#: ../ubiquity.templates:271001 |
2533 | msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?" |
2534 | msgstr "" |
2535 | |
2536 | @@ -1794,7 +1799,7 @@ msgstr "" |
2537 | #. Description |
2538 | #. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
2539 | #. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X' |
2540 | -#: ../ubiquity.templates:271001 |
2541 | +#: ../ubiquity.templates:272001 |
2542 | msgid "" |
2543 | "This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to " |
2544 | "do?" |
2545 | @@ -1802,7 +1807,7 @@ msgstr "" |
2546 | |
2547 | #. Type: text |
2548 | #. Description |
2549 | -#: ../ubiquity.templates:272001 |
2550 | +#: ../ubiquity.templates:273001 |
2551 | msgid "" |
2552 | "This computer currently has multiple operating systems on it. What would you " |
2553 | "like to do?" |
2554 | @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgstr "" |
2555 | |
2556 | #. Type: text |
2557 | #. Description |
2558 | -#: ../ubiquity.templates:273001 |
2559 | +#: ../ubiquity.templates:274001 |
2560 | msgid "" |
2561 | "This computer currently has no detected operating systems. What would you " |
2562 | "like to do?" |
2563 | @@ -1818,37 +1823,37 @@ msgstr "" |
2564 | |
2565 | #. Type: text |
2566 | #. Description |
2567 | -#: ../ubiquity.templates:274001 |
2568 | +#: ../ubiquity.templates:275001 |
2569 | msgid "Before:" |
2570 | msgstr "" |
2571 | |
2572 | #. Type: text |
2573 | #. Description |
2574 | -#: ../ubiquity.templates:275001 |
2575 | +#: ../ubiquity.templates:276001 |
2576 | msgid "After:" |
2577 | msgstr "" |
2578 | |
2579 | #. Type: text |
2580 | #. Description |
2581 | -#: ../ubiquity.templates:276001 |
2582 | +#: ../ubiquity.templates:277001 |
2583 | msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security" |
2584 | msgstr "" |
2585 | |
2586 | #. Type: text |
2587 | #. Description |
2588 | -#: ../ubiquity.templates:277001 |
2589 | +#: ../ubiquity.templates:278001 |
2590 | msgid "You will choose a security key in the next step." |
2591 | msgstr "" |
2592 | |
2593 | #. Type: text |
2594 | #. Description |
2595 | -#: ../ubiquity.templates:278001 |
2596 | +#: ../ubiquity.templates:279001 |
2597 | msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation" |
2598 | msgstr "" |
2599 | |
2600 | #. Type: text |
2601 | #. Description |
2602 | -#: ../ubiquity.templates:279001 |
2603 | +#: ../ubiquity.templates:280001 |
2604 | msgid "" |
2605 | "This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and " |
2606 | "easier partition resizing." |
2607 | @@ -1856,28 +1861,27 @@ msgstr "" |
2608 | |
2609 | #. Type: text |
2610 | #. Description |
2611 | -#: ../ubiquity.templates:280001 |
2612 | -msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS" |
2613 | +#: ../ubiquity.templates:281001 |
2614 | +msgid "Erase disk and use ZFS" |
2615 | msgstr "" |
2616 | |
2617 | #. Type: text |
2618 | #. Description |
2619 | -#: ../ubiquity.templates:281001 |
2620 | +#: ../ubiquity.templates:282001 |
2621 | msgid "" |
2622 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files " |
2623 | -"on all operating systems. This is experimental and may cause data loss. Do " |
2624 | -"not use on production systems." |
2625 | +"on all operating systems." |
2626 | msgstr "" |
2627 | |
2628 | #. Type: text |
2629 | #. Description |
2630 | -#: ../ubiquity.templates:283001 |
2631 | +#: ../ubiquity.templates:284001 |
2632 | msgid "Advanced Features" |
2633 | msgstr "" |
2634 | |
2635 | #. Type: text |
2636 | #. Description |
2637 | -#: ../ubiquity.templates:284001 |
2638 | +#: ../ubiquity.templates:285001 |
2639 | msgid "None" |
2640 | msgstr "" |
2641 | |
2642 | @@ -1885,49 +1889,55 @@ msgstr "" |
2643 | #. Description |
2644 | #. Type: text |
2645 | #. Description |
2646 | -#: ../ubiquity.templates:285001 ../ubiquity.templates:287001 |
2647 | +#: ../ubiquity.templates:286001 ../ubiquity.templates:288001 |
2648 | msgid "None selected" |
2649 | msgstr "" |
2650 | |
2651 | #. Type: text |
2652 | #. Description |
2653 | -#: ../ubiquity.templates:286001 |
2654 | +#: ../ubiquity.templates:287001 |
2655 | msgid "Advanced features..." |
2656 | msgstr "" |
2657 | |
2658 | #. Type: text |
2659 | #. Description |
2660 | -#: ../ubiquity.templates:288001 |
2661 | +#: ../ubiquity.templates:289001 |
2662 | msgid "LVM selected" |
2663 | msgstr "" |
2664 | |
2665 | #. Type: text |
2666 | #. Description |
2667 | -#: ../ubiquity.templates:289001 |
2668 | +#: ../ubiquity.templates:290001 |
2669 | msgid "LVM and encryption selected" |
2670 | msgstr "" |
2671 | |
2672 | #. Type: text |
2673 | #. Description |
2674 | -#: ../ubiquity.templates:290001 |
2675 | +#: ../ubiquity.templates:291001 |
2676 | msgid "ZFS selected" |
2677 | msgstr "" |
2678 | |
2679 | #. Type: text |
2680 | #. Description |
2681 | -#: ../ubiquity.templates:291001 |
2682 | +#: ../ubiquity.templates:292001 |
2683 | +msgid "ZFS and encryption selected" |
2684 | +msgstr "" |
2685 | + |
2686 | +#. Type: text |
2687 | +#. Description |
2688 | +#: ../ubiquity.templates:293001 |
2689 | msgid "Confirm the security key:" |
2690 | msgstr "" |
2691 | |
2692 | #. Type: text |
2693 | #. Description |
2694 | -#: ../ubiquity.templates:292001 |
2695 | +#: ../ubiquity.templates:294001 |
2696 | msgid "Choose a security key:" |
2697 | msgstr "" |
2698 | |
2699 | #. Type: text |
2700 | #. Description |
2701 | -#: ../ubiquity.templates:293001 |
2702 | +#: ../ubiquity.templates:295001 |
2703 | msgid "" |
2704 | "Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It " |
2705 | "requires you to enter a security key each time the computer starts up." |
2706 | @@ -1935,13 +1945,13 @@ msgstr "" |
2707 | |
2708 | #. Type: text |
2709 | #. Description |
2710 | -#: ../ubiquity.templates:294001 |
2711 | +#: ../ubiquity.templates:296001 |
2712 | msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted." |
2713 | msgstr "" |
2714 | |
2715 | #. Type: text |
2716 | #. Description |
2717 | -#: ../ubiquity.templates:295001 |
2718 | +#: ../ubiquity.templates:297001 |
2719 | msgid "" |
2720 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, " |
2721 | "all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a " |
2722 | @@ -1950,61 +1960,61 @@ msgstr "" |
2723 | |
2724 | #. Type: text |
2725 | #. Description |
2726 | -#: ../ubiquity.templates:296001 |
2727 | +#: ../ubiquity.templates:298001 |
2728 | msgid "For more security:" |
2729 | msgstr "" |
2730 | |
2731 | #. Type: text |
2732 | #. Description |
2733 | -#: ../ubiquity.templates:297001 |
2734 | +#: ../ubiquity.templates:299001 |
2735 | msgid "Overwrite empty disk space" |
2736 | msgstr "" |
2737 | |
2738 | #. Type: text |
2739 | #. Description |
2740 | -#: ../ubiquity.templates:298001 |
2741 | +#: ../ubiquity.templates:300001 |
2742 | msgid "The installation may take much longer." |
2743 | msgstr "" |
2744 | |
2745 | #. Type: text |
2746 | #. description |
2747 | -#: ../ubiquity.templates:299001 |
2748 | +#: ../ubiquity.templates:301001 |
2749 | msgid "LVM..." |
2750 | msgstr "" |
2751 | |
2752 | #. Type: text |
2753 | #. Description |
2754 | -#: ../ubiquity.templates:300001 |
2755 | +#: ../ubiquity.templates:302001 |
2756 | msgid "Volume groups:" |
2757 | msgstr "" |
2758 | |
2759 | #. Type: text |
2760 | #. Description |
2761 | -#: ../ubiquity.templates:301001 |
2762 | +#: ../ubiquity.templates:303001 |
2763 | msgid "Encryption Options" |
2764 | msgstr "" |
2765 | |
2766 | #. Type: text |
2767 | #. Description |
2768 | -#: ../ubiquity.templates:302001 |
2769 | +#: ../ubiquity.templates:304001 |
2770 | msgid "Physical volumes:" |
2771 | msgstr "" |
2772 | |
2773 | #. Type: text |
2774 | #. Description |
2775 | -#: ../ubiquity.templates:304001 |
2776 | +#: ../ubiquity.templates:306001 |
2777 | msgid "Encrypt this partition (LUKS)" |
2778 | msgstr "" |
2779 | |
2780 | #. Type: text |
2781 | #. Description |
2782 | -#: ../ubiquity.templates:305001 |
2783 | +#: ../ubiquity.templates:307001 |
2784 | msgid "MB" |
2785 | msgstr "" |
2786 | |
2787 | #. Type: text |
2788 | #. Description |
2789 | -#: ../ubiquity.templates:306001 |
2790 | +#: ../ubiquity.templates:308001 |
2791 | msgid "" |
2792 | "Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical " |
2793 | "volumes as a single volume." |
2794 | @@ -2012,25 +2022,25 @@ msgstr "" |
2795 | |
2796 | #. Type: text |
2797 | #. Description |
2798 | -#: ../ubiquity.templates:307001 |
2799 | +#: ../ubiquity.templates:309001 |
2800 | msgid "Logical Volume Management" |
2801 | msgstr "" |
2802 | |
2803 | #. Type: text |
2804 | #. Description |
2805 | -#: ../ubiquity.templates:308001 |
2806 | +#: ../ubiquity.templates:310001 |
2807 | msgid "Encryption options..." |
2808 | msgstr "" |
2809 | |
2810 | #. Type: text |
2811 | #. Description |
2812 | -#: ../ubiquity.templates:309001 |
2813 | +#: ../ubiquity.templates:311001 |
2814 | msgid "UEFI Secure Boot" |
2815 | msgstr "" |
2816 | |
2817 | #. Type: text |
2818 | #. Description |
2819 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
2820 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
2821 | msgid "" |
2822 | "You have chosen to enable third-party software as part of your install, " |
2823 | "which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi " |
2824 | @@ -2040,7 +2050,7 @@ msgstr "" |
2825 | |
2826 | #. Type: text |
2827 | #. Description |
2828 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
2829 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
2830 | msgid "" |
2831 | "After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI " |
2832 | "Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an " |
2833 | @@ -2050,7 +2060,7 @@ msgstr "" |
2834 | |
2835 | #. Type: text |
2836 | #. Description |
2837 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
2838 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
2839 | msgid "" |
2840 | "<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install " |
2841 | "these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon " |
2842 | @@ -2060,17 +2070,107 @@ msgstr "" |
2843 | |
2844 | #. Type: password |
2845 | #. Description |
2846 | -#: ../ubiquity.templates:311001 |
2847 | +#: ../ubiquity.templates:313001 |
2848 | msgid "SecureBoot key for MokPW" |
2849 | msgstr "" |
2850 | |
2851 | #. Type: text |
2852 | #. Description |
2853 | -#: ../ubiquity.templates:312001 |
2854 | +#: ../ubiquity.templates:314001 |
2855 | #, no-c-format |
2856 | msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s" |
2857 | msgstr "" |
2858 | |
2859 | +#. Type: password |
2860 | +#. Description |
2861 | +#: ../ubiquity.templates:315001 |
2862 | +msgid "Key to secure the keystore on ZFS installations" |
2863 | +msgstr "" |
2864 | + |
2865 | +#. Type: text |
2866 | +#. Description |
2867 | +#: ../ubiquity.templates:316001 |
2868 | +msgid "Authenticate against a directory" |
2869 | +msgstr "" |
2870 | + |
2871 | +#. Type: text |
2872 | +#. Description |
2873 | +#: ../ubiquity.templates:317001 |
2874 | +msgid "Active Directory domain name" |
2875 | +msgstr "" |
2876 | + |
2877 | +#. Type: text |
2878 | +#. Description |
2879 | +#: ../ubiquity.templates:318001 |
2880 | +msgid "Administrator to join the domain" |
2881 | +msgstr "" |
2882 | + |
2883 | +#. Type: password |
2884 | +#. Description |
2885 | +#: ../ubiquity.templates:319001 |
2886 | +msgid "Administrator password to join the domain" |
2887 | +msgstr "" |
2888 | + |
2889 | +#. Type: text |
2890 | +#. Description |
2891 | +#: ../ubiquity.templates:320001 |
2892 | +msgid "Use Active Directory" |
2893 | +msgstr "" |
2894 | + |
2895 | +#. Type: text |
2896 | +#. Description |
2897 | +#: ../ubiquity.templates:321001 |
2898 | +msgid " You'll enter domain and other details in the next step." |
2899 | +msgstr "" |
2900 | + |
2901 | +#. Type: text |
2902 | +#. Description |
2903 | +#: ../ubiquity.templates:322001 |
2904 | +msgid "Domain:" |
2905 | +msgstr "" |
2906 | + |
2907 | +#. Type: text |
2908 | +#. Description |
2909 | +#: ../ubiquity.templates:323001 |
2910 | +msgid "You must enter a domain name" |
2911 | +msgstr "" |
2912 | + |
2913 | +#. Type: text |
2914 | +#. Description |
2915 | +#: ../ubiquity.templates:324001 |
2916 | +msgid "Test Connection" |
2917 | +msgstr "" |
2918 | + |
2919 | +#. Type: text |
2920 | +#. Description |
2921 | +#: ../ubiquity.templates:325001 |
2922 | +msgid "Domain Administrator:" |
2923 | +msgstr "" |
2924 | + |
2925 | +#. Type: text |
2926 | +#. Description |
2927 | +#: ../ubiquity.templates:326001 |
2928 | +msgid "You must enter a user name" |
2929 | +msgstr "" |
2930 | + |
2931 | +#. Type: text |
2932 | +#. Description |
2933 | +#: ../ubiquity.templates:328001 |
2934 | +msgid "Configure Active Directory" |
2935 | +msgstr "" |
2936 | + |
2937 | +#. Type: text |
2938 | +#. Description |
2939 | +#: ../ubiquity.templates:329001 |
2940 | +msgid "That name already exists on the network." |
2941 | +msgstr "" |
2942 | + |
2943 | +#. Type: text |
2944 | +#. Description |
2945 | +#: ../ubiquity.templates:330001 |
2946 | +msgid "Failed to connect to domain." |
2947 | +msgstr "" |
2948 | + |
2949 | #. Type: title |
2950 | #. Description |
2951 | #. Info message displayed when running in OEM mode |
2952 | diff --git a/debian/real-po/af.po b/debian/real-po/af.po |
2953 | index 786512e..fe241bc 100644 |
2954 | --- a/debian/real-po/af.po |
2955 | +++ b/debian/real-po/af.po |
2956 | @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" |
2957 | msgstr "" |
2958 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
2959 | "Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n" |
2960 | -"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n" |
2961 | +"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n" |
2962 | "PO-Revision-Date: 2020-04-15 02:30+0000\n" |
2963 | "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" |
2964 | "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n" |
2965 | +"Language: af\n" |
2966 | "MIME-Version: 1.0\n" |
2967 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2968 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2969 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n" |
2970 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" |
2971 | -"Language: af\n" |
2972 | |
2973 | #. Type: text |
2974 | #. Description |
2975 | @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Herbegin om voort te gaan" |
2976 | #. This is used as a window title. |
2977 | #. Type: text |
2978 | #. Description |
2979 | -#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:184001 |
2980 | +#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001 |
2981 | msgid "Install" |
2982 | msgstr "Installeer" |
2983 | |
2984 | @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "" |
2985 | "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a " |
2986 | "href=\"update\">update this installer</a>." |
2987 | msgstr "" |
2988 | -"Jy kan die <a href=\"release-notes\">vrystelingsnotas</a> lees of <a " |
2989 | -"href=\"update\">die installeerder bywerk</a>." |
2990 | +"Jy kan die <a href=\"release-notes\">vrystelingsnotas</a> lees of <a href=" |
2991 | +"\"update\">die installeerder bywerk</a>." |
2992 | |
2993 | #. Type: text |
2994 | #. Description |
2995 | @@ -213,8 +213,7 @@ msgstr "Moet 'n kleinletter begin." |
2996 | #. Type: text |
2997 | #. Description |
2998 | #: ../ubiquity.templates:29001 |
2999 | -msgid "" |
3000 | -"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
3001 | +msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
3002 | msgstr "" |
3003 | "Mag slegs kleinletters, getalle, koppeltekens en onderstreeptekens bevat." |
3004 | |
3005 | @@ -237,8 +236,8 @@ msgid "" |
3006 | "<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for " |
3007 | "typing errors.</small>" |
3008 | msgstr "" |
3009 | -"<small>Voer die selfde wagwoord twee keer in om tikfoute te " |
3010 | -"bespeur.</small>" |
3011 | +"<small>Voer die selfde wagwoord twee keer in om tikfoute te bespeur." |
3012 | +"</small>" |
3013 | |
3014 | #. Type: text |
3015 | #. Description |
3016 | @@ -574,7 +573,7 @@ msgstr "Verwyder" |
3017 | #. An action, displayed on a button or as a menu item. |
3018 | #. Type: text |
3019 | #. Description |
3020 | -#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001 |
3021 | +#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001 |
3022 | msgid "Revert" |
3023 | msgstr "Terugval" |
3024 | |
3025 | @@ -961,78 +960,86 @@ msgstr "Stel boot-laaier op..." |
3026 | #. Type: text |
3027 | #. Description |
3028 | #: ../ubiquity.templates:134001 |
3029 | +#, fuzzy |
3030 | +#| msgid "Configuring time zone..." |
3031 | +msgid "Configuring Active Directory..." |
3032 | +msgstr "Stel tydsone op..." |
3033 | + |
3034 | +#. Type: text |
3035 | +#. Description |
3036 | +#: ../ubiquity.templates:135001 |
3037 | msgid "Saving installed packages..." |
3038 | msgstr "Besig om geïnstalleerde pakkette te stoor..." |
3039 | |
3040 | #. Type: text |
3041 | #. Description |
3042 | -#: ../ubiquity.templates:135001 |
3043 | +#: ../ubiquity.templates:136001 |
3044 | msgid "Restoring previously installed packages..." |
3045 | msgstr "Besig om voorheen geïnstalleerde pakkette te herwin..." |
3046 | |
3047 | #. Type: text |
3048 | #. Description |
3049 | -#: ../ubiquity.templates:136001 |
3050 | +#: ../ubiquity.templates:137001 |
3051 | msgid "Installing additional packages..." |
3052 | msgstr "Besig om bykomende pakkette te installeer..." |
3053 | |
3054 | #. Type: text |
3055 | #. Description |
3056 | -#: ../ubiquity.templates:137001 |
3057 | +#: ../ubiquity.templates:138001 |
3058 | msgid "Checking for packages to install..." |
3059 | msgstr "Besig met nagaan van pakkette om te installeer..." |
3060 | |
3061 | #. Type: text |
3062 | #. Description |
3063 | -#: ../ubiquity.templates:138001 |
3064 | +#: ../ubiquity.templates:139001 |
3065 | msgid "Removing extra packages..." |
3066 | msgstr "Verwyder ekstra pakette..." |
3067 | |
3068 | #. Type: text |
3069 | #. Description |
3070 | -#: ../ubiquity.templates:139001 |
3071 | +#: ../ubiquity.templates:140001 |
3072 | msgid "Checking for packages to remove..." |
3073 | msgstr "Soek pakette om te verwyder..." |
3074 | |
3075 | #. Type: text |
3076 | #. Description |
3077 | -#: ../ubiquity.templates:140001 |
3078 | +#: ../ubiquity.templates:141001 |
3079 | msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..." |
3080 | msgstr "Laai pakette af (${TIME} bly nog oor)..." |
3081 | |
3082 | #. Type: text |
3083 | #. Description |
3084 | -#: ../ubiquity.templates:141001 |
3085 | +#: ../ubiquity.templates:142001 |
3086 | msgid "Downloading package lists..." |
3087 | msgstr "Besig met aflaai van pakketlyste..." |
3088 | |
3089 | #. Type: text |
3090 | #. Description |
3091 | -#: ../ubiquity.templates:142001 |
3092 | +#: ../ubiquity.templates:143001 |
3093 | msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..." |
3094 | msgstr "Besig met aflaai van pakketlyste (${TIME} oorblywend)" |
3095 | |
3096 | #. Type: error |
3097 | #. Description |
3098 | -#: ../ubiquity.templates:144001 |
3099 | +#: ../ubiquity.templates:145001 |
3100 | msgid "Error installing ${PACKAGE}" |
3101 | msgstr "Fout met installasie van ${PACKAGE}" |
3102 | |
3103 | #. Type: error |
3104 | #. Description |
3105 | -#: ../ubiquity.templates:145001 |
3106 | +#: ../ubiquity.templates:146001 |
3107 | msgid "Error removing ${PACKAGE}" |
3108 | msgstr "Fout met verwydering van ${PACKAGE}" |
3109 | |
3110 | #. Type: error |
3111 | #. Description |
3112 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
3113 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
3114 | msgid "Error while installing packages" |
3115 | msgstr "Fout tydens die installering van pakkette" |
3116 | |
3117 | #. Type: error |
3118 | #. Description |
3119 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
3120 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
3121 | msgid "An error occurred while installing packages:" |
3122 | msgstr "Fout het voorgekom met installasie van pakkette:" |
3123 | |
3124 | @@ -1040,7 +1047,7 @@ msgstr "Fout het voorgekom met installasie van pakkette:" |
3125 | #. Description |
3126 | #. Type: error |
3127 | #. Description |
3128 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
3129 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
3130 | msgid "The following packages are in a broken state:" |
3131 | msgstr "Die volgende pakkette is in 'n gebroke toestand:" |
3132 | |
3133 | @@ -1048,15 +1055,15 @@ msgstr "Die volgende pakkette is in 'n gebroke toestand:" |
3134 | #. Description |
3135 | #. Type: error |
3136 | #. Description |
3137 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
3138 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
3139 | msgid "" |
3140 | "This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug " |
3141 | -"in some of the packages listed above. More details may be found in " |
3142 | -"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at " |
3143 | -"a later point, and will not be able to install or remove other packages " |
3144 | -"(possibly including itself) from the installed system. You should first look " |
3145 | -"for newer versions of your installer image, or failing that report the " |
3146 | -"problem to your distributor." |
3147 | +"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/" |
3148 | +"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later " |
3149 | +"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly " |
3150 | +"including itself) from the installed system. You should first look for newer " |
3151 | +"versions of your installer image, or failing that report the problem to your " |
3152 | +"distributor." |
3153 | msgstr "" |
3154 | "Dit kan die gevolg wees van die gebruik van 'n ou installasieafbeelding, of " |
3155 | "as gevolg van 'n fout in een van die bogenoemde pakkette. Meer inligting kan " |
3156 | @@ -1069,25 +1076,25 @@ msgstr "" |
3157 | |
3158 | #. Type: error |
3159 | #. Description |
3160 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
3161 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
3162 | msgid "Error while removing packages" |
3163 | msgstr "fout tydens die verwydering van pakkette" |
3164 | |
3165 | #. Type: error |
3166 | #. Description |
3167 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
3168 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
3169 | msgid "An error occurred while removing packages:" |
3170 | msgstr "Fout het voorgekom tydens die verwydering van pakkette:" |
3171 | |
3172 | #. Type: error |
3173 | #. Description |
3174 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
3175 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
3176 | msgid "Error copying network configuration" |
3177 | msgstr "Fout met kopiëring van netwerkkonfigurasie" |
3178 | |
3179 | #. Type: error |
3180 | #. Description |
3181 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
3182 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
3183 | msgid "" |
3184 | "An error occurred while copying the network settings. The installation will " |
3185 | "continue, but the network configuration will have to be set up again in the " |
3186 | @@ -1099,13 +1106,13 @@ msgstr "" |
3187 | |
3188 | #. Type: error |
3189 | #. Description |
3190 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
3191 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
3192 | msgid "Error copying bluetooth configuration" |
3193 | msgstr "Fout met kopiëring van bluetooth-konfigurasie" |
3194 | |
3195 | #. Type: error |
3196 | #. Description |
3197 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
3198 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
3199 | msgid "" |
3200 | "An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation " |
3201 | "will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again " |
3202 | @@ -1117,49 +1124,45 @@ msgstr "" |
3203 | |
3204 | #. Type: error |
3205 | #. Description |
3206 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
3207 | -msgid "Error restoring installed applications" |
3208 | -msgstr "Fout met herstel van geïnstalleerde toepassings" |
3209 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
3210 | +msgid "Error configuring connection to Active Directory" |
3211 | +msgstr "" |
3212 | |
3213 | #. Type: error |
3214 | #. Description |
3215 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
3216 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
3217 | msgid "" |
3218 | -"An error occurred while restoring previously-installed applications. The " |
3219 | -"installation will continue, but you may have to manually reinstall some " |
3220 | -"applications after the computer reboots." |
3221 | +"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is " |
3222 | +"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help." |
3223 | msgstr "" |
3224 | -"Fout het voorgekom tydens die herstel van voorheen geïnstalleerde " |
3225 | -"toepassings. Die installasie sal voortgaan, maar jy sal moontlik sommige " |
3226 | -"toepassings weer individueel moet installeer na die rekenaar herlaai het." |
3227 | |
3228 | #. Type: text |
3229 | #. Description |
3230 | -#: ../ubiquity.templates:154001 |
3231 | +#: ../ubiquity.templates:155001 |
3232 | msgid "Calculating files to skip copying..." |
3233 | msgstr "Besig met berekening van lêers om oor te slaan..." |
3234 | |
3235 | #. Type: title |
3236 | #. Description |
3237 | -#: ../ubiquity.templates:155001 |
3238 | +#: ../ubiquity.templates:156001 |
3239 | msgid "Installing language packs" |
3240 | msgstr "Installeer taalpakette" |
3241 | |
3242 | #. Type: text |
3243 | #. Description |
3244 | -#: ../ubiquity.templates:156001 |
3245 | +#: ../ubiquity.templates:157001 |
3246 | msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..." |
3247 | msgstr "Laai taalpaketlyste af (${TIME} bly nog oor)..." |
3248 | |
3249 | #. Type: boolean |
3250 | #. Description |
3251 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
3252 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
3253 | msgid "Failed to unmount partitions" |
3254 | msgstr "Ontheg van partisies het gefaal" |
3255 | |
3256 | #. Type: boolean |
3257 | #. Description |
3258 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
3259 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
3260 | msgid "" |
3261 | "The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so " |
3262 | "because partitions on the following mount points could not be unmounted:" |
3263 | @@ -1170,28 +1173,26 @@ msgstr "" |
3264 | |
3265 | #. Type: boolean |
3266 | #. Description |
3267 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
3268 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
3269 | msgid "Please close any applications using these mount points." |
3270 | msgstr "" |
3271 | "Sluit asseblief alle toepassings af wat die volgende koppelpunte gebruik:" |
3272 | |
3273 | #. Type: boolean |
3274 | #. Description |
3275 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
3276 | -msgid "" |
3277 | -"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
3278 | -msgstr "" |
3279 | -"Wil jy dat die installeerder poog om hierdie partisies weer te ontheg?" |
3280 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
3281 | +msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
3282 | +msgstr "Wil jy dat die installeerder poog om hierdie partisies weer te ontheg?" |
3283 | |
3284 | #. Type: boolean |
3285 | #. Description |
3286 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
3287 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
3288 | msgid "Do you want to return to the partitioner?" |
3289 | msgstr "Wil jy na die partisieprogram terugkeer?" |
3290 | |
3291 | #. Type: boolean |
3292 | #. Description |
3293 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
3294 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
3295 | msgid "" |
3296 | "Some of the partitions you created are too small. Please make the following " |
3297 | "partitions at least this large:" |
3298 | @@ -1201,7 +1202,7 @@ msgstr "" |
3299 | |
3300 | #. Type: boolean |
3301 | #. Description |
3302 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
3303 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
3304 | msgid "" |
3305 | "If you do not go back to the partitioner and increase the size of these " |
3306 | "partitions, the installation may fail." |
3307 | @@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "" |
3308 | |
3309 | #. Type: text |
3310 | #. Description |
3311 | -#: ../ubiquity.templates:173001 |
3312 | +#: ../ubiquity.templates:174001 |
3313 | msgid "System Configuration" |
3314 | msgstr "Stelselkonfigurasie" |
3315 | |
3316 | @@ -1219,25 +1220,25 @@ msgstr "Stelselkonfigurasie" |
3317 | #. Description |
3318 | #. Type: text |
3319 | #. Description |
3320 | -#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:257001 |
3321 | +#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001 |
3322 | msgid "Welcome" |
3323 | msgstr "Welkom" |
3324 | |
3325 | #. Type: text |
3326 | #. Description |
3327 | -#: ../ubiquity.templates:175001 |
3328 | +#: ../ubiquity.templates:176001 |
3329 | msgid "Network configuration" |
3330 | msgstr "Netwerkkonfigurasie" |
3331 | |
3332 | #. Type: text |
3333 | #. Description |
3334 | -#: ../ubiquity.templates:176001 |
3335 | +#: ../ubiquity.templates:177001 |
3336 | msgid "Software selection" |
3337 | msgstr "Sagtewarekeuse" |
3338 | |
3339 | #. Type: text |
3340 | #. Description |
3341 | -#: ../ubiquity.templates:177001 |
3342 | +#: ../ubiquity.templates:178001 |
3343 | msgid "Language" |
3344 | msgstr "Taal" |
3345 | |
3346 | @@ -1245,111 +1246,111 @@ msgstr "Taal" |
3347 | #. Description |
3348 | #. Type: text |
3349 | #. Description |
3350 | -#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:202001 |
3351 | +#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001 |
3352 | msgid "Wireless" |
3353 | msgstr "Draadloosnetwerk" |
3354 | |
3355 | #. Type: text |
3356 | #. Description |
3357 | -#: ../ubiquity.templates:179001 |
3358 | +#: ../ubiquity.templates:180001 |
3359 | msgid "Software" |
3360 | msgstr "Sagteware" |
3361 | |
3362 | #. Type: text |
3363 | #. Description |
3364 | -#: ../ubiquity.templates:180001 |
3365 | +#: ../ubiquity.templates:181001 |
3366 | msgid "Timezone" |
3367 | msgstr "Tydsone" |
3368 | |
3369 | #. Type: text |
3370 | #. Description |
3371 | -#: ../ubiquity.templates:181001 |
3372 | +#: ../ubiquity.templates:182001 |
3373 | msgid "Keyboard" |
3374 | msgstr "Sleutelbord" |
3375 | |
3376 | #. Type: text |
3377 | #. Description |
3378 | -#: ../ubiquity.templates:182001 |
3379 | +#: ../ubiquity.templates:183001 |
3380 | msgid "Disk Setup" |
3381 | msgstr "Skyfopstelling" |
3382 | |
3383 | #. Type: text |
3384 | #. Description |
3385 | -#: ../ubiquity.templates:183001 |
3386 | +#: ../ubiquity.templates:184001 |
3387 | msgid "User Info" |
3388 | msgstr "Gebruikerisnligting" |
3389 | |
3390 | #. Type: text |
3391 | #. Description |
3392 | -#: ../ubiquity.templates:185001 |
3393 | +#: ../ubiquity.templates:186001 |
3394 | msgid "installation process" |
3395 | msgstr "installasieproses" |
3396 | |
3397 | #. Type: text |
3398 | #. Description |
3399 | -#: ../ubiquity.templates:187001 |
3400 | +#: ../ubiquity.templates:188001 |
3401 | msgid "Checking for installer updates" |
3402 | msgstr "Besig met nagaan van installeerderbywerkings" |
3403 | |
3404 | #. Type: text |
3405 | #. Description |
3406 | -#: ../ubiquity.templates:188001 |
3407 | +#: ../ubiquity.templates:189001 |
3408 | msgid "Reading package information" |
3409 | msgstr "Besig met lees van pakketinligting" |
3410 | |
3411 | #. Type: text |
3412 | #. Description |
3413 | -#: ../ubiquity.templates:189001 |
3414 | +#: ../ubiquity.templates:190001 |
3415 | msgid "Updating package information" |
3416 | msgstr "Besig met bywerk van pakketinligting." |
3417 | |
3418 | #. Type: text |
3419 | #. Description |
3420 | -#: ../ubiquity.templates:190001 |
3421 | +#: ../ubiquity.templates:191001 |
3422 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s" |
3423 | msgstr "Lêer ${INDEX} van ${TOTAL} teen ${SPEED}/s" |
3424 | |
3425 | #. Type: text |
3426 | #. Description |
3427 | -#: ../ubiquity.templates:191001 |
3428 | +#: ../ubiquity.templates:192001 |
3429 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}" |
3430 | msgstr "Lêer ${INDEX} van ${TOTAL}" |
3431 | |
3432 | #. Type: text |
3433 | #. Description |
3434 | -#: ../ubiquity.templates:192001 |
3435 | +#: ../ubiquity.templates:193001 |
3436 | msgid "Installing update" |
3437 | msgstr "Besing met installasie van bywerking" |
3438 | |
3439 | #. Type: text |
3440 | #. Description |
3441 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
3442 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
3443 | msgid "Error updating installer" |
3444 | msgstr "Fout met bywerking van installeerder" |
3445 | |
3446 | #. Type: text |
3447 | #. Description |
3448 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
3449 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
3450 | msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:" |
3451 | msgstr "Fout met installeerder tydens bywerking van homself:" |
3452 | |
3453 | #. Type: text |
3454 | #. Description |
3455 | #. Translated acronym for Universal Serial Bus. |
3456 | -#: ../ubiquity.templates:194001 |
3457 | +#: ../ubiquity.templates:195001 |
3458 | msgid "USB disk" |
3459 | msgstr "USB-skyf" |
3460 | |
3461 | #. Type: text |
3462 | #. Description |
3463 | #. Translated acronym for Compact Disc. |
3464 | -#: ../ubiquity.templates:195001 |
3465 | +#: ../ubiquity.templates:196001 |
3466 | msgid "CD" |
3467 | msgstr "CD" |
3468 | |
3469 | #. Type: text |
3470 | #. Description |
3471 | -#: ../ubiquity.templates:196001 |
3472 | +#: ../ubiquity.templates:197001 |
3473 | msgid "" |
3474 | "Please choose the language to use for the install process. This language " |
3475 | "will be the default language for this computer." |
3476 | @@ -1359,7 +1360,7 @@ msgstr "" |
3477 | |
3478 | #. Type: text |
3479 | #. Description |
3480 | -#: ../ubiquity.templates:197001 |
3481 | +#: ../ubiquity.templates:198001 |
3482 | msgid "" |
3483 | "Please choose the language used for the configuration process. This language " |
3484 | "will be the default language for this computer." |
3485 | @@ -1371,13 +1372,13 @@ msgstr "" |
3486 | #. Description |
3487 | #. Type: text |
3488 | #. Description |
3489 | -#: ../ubiquity.templates:198001 ../ubiquity.templates:199001 |
3490 | +#: ../ubiquity.templates:199001 ../ubiquity.templates:200001 |
3491 | msgid "Installation failed" |
3492 | msgstr "Installasie het misluk" |
3493 | |
3494 | #. Type: text |
3495 | #. Description |
3496 | -#: ../ubiquity.templates:198001 |
3497 | +#: ../ubiquity.templates:199001 |
3498 | msgid "" |
3499 | "The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will " |
3500 | "now be run so that you may investigate the problem or try installing again." |
3501 | @@ -1388,20 +1389,20 @@ msgstr "" |
3502 | |
3503 | #. Type: text |
3504 | #. Description |
3505 | -#: ../ubiquity.templates:199001 |
3506 | +#: ../ubiquity.templates:200001 |
3507 | msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot." |
3508 | msgstr "" |
3509 | "'n Onherstelbare fout het die installeerder getref en hy sal nou herlaai." |
3510 | |
3511 | #. Type: text |
3512 | #. Description |
3513 | -#: ../ubiquity.templates:201001 |
3514 | +#: ../ubiquity.templates:202001 |
3515 | msgid "Updates and other software" |
3516 | msgstr "Opgraderings en ander sagteware" |
3517 | |
3518 | #. Type: text |
3519 | #. Description |
3520 | -#: ../ubiquity.templates:203001 |
3521 | +#: ../ubiquity.templates:204001 |
3522 | msgid "" |
3523 | "Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-" |
3524 | "party software, download updates, automatically detect your timezone, and " |
3525 | @@ -1413,50 +1414,51 @@ msgstr "" |
3526 | |
3527 | #. Type: text |
3528 | #. Description |
3529 | -#: ../ubiquity.templates:204001 |
3530 | +#. Type: text |
3531 | +#. Description |
3532 | +#: ../ubiquity.templates:205001 ../ubiquity.templates:327001 |
3533 | msgid "Password:" |
3534 | msgstr "Wagwoord:" |
3535 | |
3536 | #. Type: text |
3537 | #. Description |
3538 | -#: ../ubiquity.templates:205001 |
3539 | +#: ../ubiquity.templates:206001 |
3540 | msgid "Display password" |
3541 | msgstr "Vertoon wagwoord" |
3542 | |
3543 | #. Type: text |
3544 | #. Description |
3545 | -#: ../ubiquity.templates:206001 |
3546 | +#: ../ubiquity.templates:207001 |
3547 | msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now" |
3548 | msgstr "Ek verkies om nie nou met 'n wi-fi-netwerk te verbind nie" |
3549 | |
3550 | #. Type: text |
3551 | #. Description |
3552 | -#: ../ubiquity.templates:207001 |
3553 | +#: ../ubiquity.templates:208001 |
3554 | msgid "Connect to this network" |
3555 | msgstr "Verbind met hierdie netwerk" |
3556 | |
3557 | #. Type: text |
3558 | #. Description |
3559 | -#: ../ubiquity.templates:213001 |
3560 | +#: ../ubiquity.templates:214001 |
3561 | msgid "Select drive:" |
3562 | msgstr "Kies skyf:" |
3563 | |
3564 | #. Type: text |
3565 | #. Description |
3566 | -#: ../ubiquity.templates:214001 |
3567 | +#: ../ubiquity.templates:215001 |
3568 | msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:" |
3569 | -msgstr "" |
3570 | -"Bewerkstellig harrdeskyfspasie deur die verdeler hieronder te sleep:" |
3571 | +msgstr "Bewerkstellig harrdeskyfspasie deur die verdeler hieronder te sleep:" |
3572 | |
3573 | #. Type: text |
3574 | #. Description |
3575 | -#: ../ubiquity.templates:215001 |
3576 | +#: ../ubiquity.templates:216001 |
3577 | msgid "The entire disk will be used:" |
3578 | msgstr "Die hele skyf sal benut word." |
3579 | |
3580 | #. Type: text |
3581 | #. Description |
3582 | -#: ../ubiquity.templates:216001 |
3583 | +#: ../ubiquity.templates:217001 |
3584 | #, no-c-format |
3585 | msgid "" |
3586 | "<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced " |
3587 | @@ -1467,7 +1469,7 @@ msgstr "" |
3588 | |
3589 | #. Type: text |
3590 | #. Description |
3591 | -#: ../ubiquity.templates:217001 |
3592 | +#: ../ubiquity.templates:218001 |
3593 | msgid "" |
3594 | "<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced " |
3595 | "partitioning tool</a> for more control</small>" |
3596 | @@ -1477,7 +1479,7 @@ msgstr "" |
3597 | |
3598 | #. Type: text |
3599 | #. Description |
3600 | -#: ../ubiquity.templates:218001 |
3601 | +#: ../ubiquity.templates:219001 |
3602 | #, no-c-format |
3603 | msgid "" |
3604 | "%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " |
3605 | @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgstr "" |
3606 | |
3607 | #. Type: text |
3608 | #. Description |
3609 | -#: ../ubiquity.templates:219001 |
3610 | +#: ../ubiquity.templates:220001 |
3611 | msgid "" |
3612 | "1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " |
3613 | "tool</a> for more control" |
3614 | @@ -1498,68 +1500,68 @@ msgstr "" |
3615 | |
3616 | #. Type: text |
3617 | #. Description |
3618 | -#: ../ubiquity.templates:220001 |
3619 | +#: ../ubiquity.templates:221001 |
3620 | msgid "Split Largest Partition" |
3621 | msgstr "Splits grootste partisie" |
3622 | |
3623 | #. Type: text |
3624 | #. Description |
3625 | -#: ../ubiquity.templates:222001 |
3626 | +#: ../ubiquity.templates:223001 |
3627 | msgid "For best results, please ensure that this computer:" |
3628 | msgstr "Vir die beste resultate neem sorg dat die rekenaar:" |
3629 | |
3630 | #. Type: text |
3631 | #. Description |
3632 | -#: ../ubiquity.templates:223001 |
3633 | +#: ../ubiquity.templates:224001 |
3634 | msgid "Sorry" |
3635 | msgstr "Jammer" |
3636 | |
3637 | #. Type: text |
3638 | #. Description |
3639 | #. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it. |
3640 | -#: ../ubiquity.templates:224001 |
3641 | +#: ../ubiquity.templates:225001 |
3642 | msgid "Turn off RST" |
3643 | msgstr "Draai af RST" |
3644 | |
3645 | #. Type: text |
3646 | #. Description |
3647 | -#: ../ubiquity.templates:225001 |
3648 | +#: ../ubiquity.templates:226001 |
3649 | msgid "" |
3650 | "This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn " |
3651 | "off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a " |
3652 | -"phone or other device: <a " |
3653 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>" |
3654 | +"phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu." |
3655 | +"com/rst</a>" |
3656 | msgstr "" |
3657 | "Hierdie rekenaar gebruik Intel RST (Rapid Storage Technology). Jy moet RST " |
3658 | "af te skakel voor die installering van Ubuntu. Vir instruksies, open hierdie " |
3659 | -"bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a " |
3660 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/rst\">help.ubuntu.com/rst</a>" |
3661 | +"bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a href=\"https://help.ubuntu.com/rst" |
3662 | +"\">help.ubuntu.com/rst</a>" |
3663 | |
3664 | #. Type: text |
3665 | #. Description |
3666 | -#: ../ubiquity.templates:226001 |
3667 | +#: ../ubiquity.templates:227001 |
3668 | msgid "Turn off BitLocker" |
3669 | msgstr "Draai af BitLocker" |
3670 | |
3671 | #. Type: text |
3672 | #. Description |
3673 | -#: ../ubiquity.templates:227001 |
3674 | +#: ../ubiquity.templates:228001 |
3675 | msgid "" |
3676 | "This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off " |
3677 | "BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this " |
3678 | -"page on a phone or other device: <a " |
3679 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
3680 | +"page on a phone or other device: <a href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker" |
3681 | +"\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
3682 | msgstr "" |
3683 | "Hierdie rekenaar gebruik Windows BitLocker enkripsie. Jy moet af BitLocker " |
3684 | "om te draai in Windows voor die installering van Ubuntu. Vir instruksies, " |
3685 | -"open hierdie bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a " |
3686 | -"href=\"https://help.ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
3687 | +"open hierdie bladsy op 'n telefoon of ander toestel: <a href=\"https://help." |
3688 | +"ubuntu.com/bitlocker\">help.ubuntu.com/bitlocker</a>" |
3689 | |
3690 | #. Type: text |
3691 | #. Description |
3692 | #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' |
3693 | #. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor' |
3694 | -#: ../ubiquity.templates:228001 |
3695 | +#: ../ubiquity.templates:229001 |
3696 | msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}." |
3697 | msgstr "" |
3698 | "Jy benodig ten minste ${SIZE} disketspasie om ${RELEASE} te installeer." |
3699 | @@ -1567,25 +1569,25 @@ msgstr "" |
3700 | #. Type: text |
3701 | #. Description |
3702 | #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' |
3703 | -#: ../ubiquity.templates:229001 |
3704 | +#: ../ubiquity.templates:230001 |
3705 | msgid "This computer has only ${SIZE}." |
3706 | msgstr "Hierdie rekenaar het slegs ${SIZE}." |
3707 | |
3708 | #. Type: text |
3709 | #. Description |
3710 | -#: ../ubiquity.templates:230001 |
3711 | +#: ../ubiquity.templates:231001 |
3712 | msgid "is plugged in to a power source" |
3713 | msgstr "by 'n kragpunt ingeprop is" |
3714 | |
3715 | #. Type: text |
3716 | #. Description |
3717 | -#: ../ubiquity.templates:231001 |
3718 | +#: ../ubiquity.templates:232001 |
3719 | msgid "is connected to the Internet" |
3720 | msgstr "verbind is aan die internet" |
3721 | |
3722 | #. Type: text |
3723 | #. Description |
3724 | -#: ../ubiquity.templates:232001 |
3725 | +#: ../ubiquity.templates:233001 |
3726 | msgid "" |
3727 | "This software is subject to license terms included with its documentation. " |
3728 | "Some is proprietary." |
3729 | @@ -1595,7 +1597,7 @@ msgstr "" |
3730 | |
3731 | #. Type: text |
3732 | #. Description |
3733 | -#: ../ubiquity.templates:233001 |
3734 | +#: ../ubiquity.templates:234001 |
3735 | msgid "" |
3736 | "Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional " |
3737 | "media formats" |
3738 | @@ -1605,69 +1607,68 @@ msgstr "" |
3739 | |
3740 | #. Type: text |
3741 | #. Description |
3742 | -#: ../ubiquity.templates:234001 |
3743 | +#: ../ubiquity.templates:235001 |
3744 | msgid "Download updates while installing ${RELEASE}" |
3745 | msgstr "Laai opdaterings af gedurende installasie ${RELEASE}" |
3746 | |
3747 | #. Type: text |
3748 | #. Description |
3749 | -#: ../ubiquity.templates:235001 |
3750 | +#: ../ubiquity.templates:236001 |
3751 | msgid "This saves time after installation." |
3752 | msgstr "Hierdie bespaar tyd na installasie." |
3753 | |
3754 | #. Type: text |
3755 | #. Description |
3756 | -#: ../ubiquity.templates:236001 |
3757 | +#: ../ubiquity.templates:237001 |
3758 | msgid "Not available because there is no Internet connection." |
3759 | msgstr "Nie beskikbaar aangesien daar geen internetverbinding is nie." |
3760 | |
3761 | #. Type: text |
3762 | #. Description |
3763 | -#: ../ubiquity.templates:237001 |
3764 | +#: ../ubiquity.templates:238001 |
3765 | msgid "What apps would you like to install to start with?" |
3766 | msgstr "" |
3767 | "Watter sagteware programme wil jy graag eerste installeer om mee begin?" |
3768 | |
3769 | #. Type: text |
3770 | #. Description |
3771 | -#: ../ubiquity.templates:238001 |
3772 | +#: ../ubiquity.templates:239001 |
3773 | msgid "Which applications would you like to start with?" |
3774 | msgstr "Watter sagteware programme wil jy graag mee begin?" |
3775 | |
3776 | #. Type: text |
3777 | #. Description |
3778 | -#: ../ubiquity.templates:239001 |
3779 | +#: ../ubiquity.templates:240001 |
3780 | msgid "Minimal installation" |
3781 | msgstr "Minimale installasie" |
3782 | |
3783 | #. Type: text |
3784 | #. Description |
3785 | -#: ../ubiquity.templates:240001 |
3786 | +#: ../ubiquity.templates:241001 |
3787 | msgid "Web browser and basic utilities." |
3788 | msgstr "Webleser en basiese nutsprogramme." |
3789 | |
3790 | #. Type: text |
3791 | #. Description |
3792 | -#: ../ubiquity.templates:241001 |
3793 | +#: ../ubiquity.templates:242001 |
3794 | msgid "Web browser plus basic utilities and applications." |
3795 | msgstr "Webleser plus basiese nutsprogramme en toepassings." |
3796 | |
3797 | #. Type: text |
3798 | #. Description |
3799 | -#: ../ubiquity.templates:242001 |
3800 | +#: ../ubiquity.templates:243001 |
3801 | msgid "Normal installation" |
3802 | msgstr "Normale installasie" |
3803 | |
3804 | #. Type: text |
3805 | #. Description |
3806 | -#: ../ubiquity.templates:243001 |
3807 | +#: ../ubiquity.templates:244001 |
3808 | msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players." |
3809 | -msgstr "" |
3810 | -"Webleser, nut opsies, kantoor sagteware, speletjies en media spelers." |
3811 | +msgstr "Webleser, nut opsies, kantoor sagteware, speletjies en media spelers." |
3812 | |
3813 | #. Type: text |
3814 | #. Description |
3815 | -#: ../ubiquity.templates:244001 |
3816 | +#: ../ubiquity.templates:245001 |
3817 | msgid "" |
3818 | "Web browser, utilities, office software, plus additional internet " |
3819 | "applications and media players." |
3820 | @@ -1677,13 +1678,13 @@ msgstr "" |
3821 | |
3822 | #. Type: text |
3823 | #. Description |
3824 | -#: ../ubiquity.templates:245001 |
3825 | +#: ../ubiquity.templates:246001 |
3826 | msgid "Other options" |
3827 | msgstr "Ander verstellings" |
3828 | |
3829 | #. Type: text |
3830 | #. Description |
3831 | -#: ../ubiquity.templates:246001 |
3832 | +#: ../ubiquity.templates:247001 |
3833 | msgid "" |
3834 | "Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, " |
3835 | "you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts." |
3836 | @@ -1694,25 +1695,25 @@ msgstr "" |
3837 | |
3838 | #. Type: text |
3839 | #. Description |
3840 | -#: ../ubiquity.templates:250001 |
3841 | +#: ../ubiquity.templates:251001 |
3842 | msgid "Layout:" |
3843 | msgstr "Uitleg:" |
3844 | |
3845 | #. Type: text |
3846 | #. Description |
3847 | -#: ../ubiquity.templates:251001 |
3848 | +#: ../ubiquity.templates:252001 |
3849 | msgid "Variant:" |
3850 | msgstr "Variant:" |
3851 | |
3852 | #. Type: text |
3853 | #. Description |
3854 | -#: ../ubiquity.templates:252001 |
3855 | +#: ../ubiquity.templates:253001 |
3856 | msgid "Below is an image of your current layout:" |
3857 | msgstr "Onder is a prentjie van jou huidige uitleg:" |
3858 | |
3859 | #. Type: text |
3860 | #. Description |
3861 | -#: ../ubiquity.templates:253001 |
3862 | +#: ../ubiquity.templates:254001 |
3863 | msgid "" |
3864 | "Select your location, so that the system can use appropriate display " |
3865 | "conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set " |
3866 | @@ -1724,19 +1725,19 @@ msgstr "" |
3867 | |
3868 | #. Type: text |
3869 | #. Description |
3870 | -#: ../ubiquity.templates:254001 |
3871 | +#: ../ubiquity.templates:255001 |
3872 | msgid "Time Zone:" |
3873 | msgstr "Tydsone:" |
3874 | |
3875 | #. Type: text |
3876 | #. Description |
3877 | -#: ../ubiquity.templates:255001 |
3878 | +#: ../ubiquity.templates:256001 |
3879 | msgid "Region:" |
3880 | msgstr "Streek:" |
3881 | |
3882 | #. Type: text |
3883 | #. Description |
3884 | -#: ../ubiquity.templates:256001 |
3885 | +#: ../ubiquity.templates:257001 |
3886 | msgid "[type here to change]" |
3887 | msgstr "[tik hier om te verander]" |
3888 | |
3889 | @@ -1744,14 +1745,14 @@ msgstr "[tik hier om te verander]" |
3890 | #. Description |
3891 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
3892 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
3893 | -#: ../ubiquity.templates:259001 |
3894 | +#: ../ubiquity.templates:260001 |
3895 | msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}" |
3896 | msgstr "Vervang ${OS} met ${DISTRO}" |
3897 | |
3898 | #. Type: text |
3899 | #. Description |
3900 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
3901 | -#: ../ubiquity.templates:259001 |
3902 | +#: ../ubiquity.templates:260001 |
3903 | msgid "" |
3904 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your " |
3905 | "${OS} programs, documents, photos, music, and any other files." |
3906 | @@ -1763,7 +1764,7 @@ msgstr "" |
3907 | #. Description |
3908 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
3909 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
3910 | -#: ../ubiquity.templates:260001 |
3911 | +#: ../ubiquity.templates:261001 |
3912 | msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}" |
3913 | msgstr "Installeer ${DISTRO} naas ${OS}" |
3914 | |
3915 | @@ -1775,8 +1776,8 @@ msgstr "Installeer ${DISTRO} naas ${OS}" |
3916 | #. Description |
3917 | #. Type: text |
3918 | #. Description |
3919 | -#: ../ubiquity.templates:260001 ../ubiquity.templates:261001 |
3920 | -#: ../ubiquity.templates:264001 ../ubiquity.templates:269001 |
3921 | +#: ../ubiquity.templates:261001 ../ubiquity.templates:262001 |
3922 | +#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:270001 |
3923 | msgid "" |
3924 | "Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose " |
3925 | "which operating system you want each time the computer starts up." |
3926 | @@ -1788,20 +1789,20 @@ msgstr "" |
3927 | #. Description |
3928 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
3929 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
3930 | -#: ../ubiquity.templates:261001 |
3931 | +#: ../ubiquity.templates:262001 |
3932 | msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}" |
3933 | msgstr "Installeer ${DISTRO} in ${OS}" |
3934 | |
3935 | #. Type: text |
3936 | #. Description |
3937 | -#: ../ubiquity.templates:262001 |
3938 | +#: ../ubiquity.templates:263001 |
3939 | msgid "Something else" |
3940 | msgstr "Iets anders" |
3941 | |
3942 | #. Type: text |
3943 | #. Description |
3944 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
3945 | -#: ../ubiquity.templates:262001 |
3946 | +#: ../ubiquity.templates:263001 |
3947 | msgid "" |
3948 | "You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions " |
3949 | "for ${DISTRO}." |
3950 | @@ -1812,14 +1813,14 @@ msgstr "" |
3951 | #. Type: text |
3952 | #. Description |
3953 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
3954 | -#: ../ubiquity.templates:263001 |
3955 | +#: ../ubiquity.templates:264001 |
3956 | msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall" |
3957 | msgstr "Verwyder ${CURDISTRO} en herinstalleer" |
3958 | |
3959 | #. Type: text |
3960 | #. Description |
3961 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
3962 | -#: ../ubiquity.templates:263001 |
3963 | +#: ../ubiquity.templates:264001 |
3964 | msgid "" |
3965 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
3966 | "${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files." |
3967 | @@ -1832,7 +1833,7 @@ msgstr "" |
3968 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
3969 | #. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04' |
3970 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
3971 | -#: ../ubiquity.templates:264001 |
3972 | +#: ../ubiquity.templates:265001 |
3973 | msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}" |
3974 | msgstr "Installeer ${DISTRO} ${VER} naas ${CURDISTRO}" |
3975 | |
3976 | @@ -1842,13 +1843,13 @@ msgstr "Installeer ${DISTRO} ${VER} naas ${CURDISTRO}" |
3977 | #. Type: text |
3978 | #. Description |
3979 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
3980 | -#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:268001 |
3981 | +#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:269001 |
3982 | msgid "Erase disk and install ${DISTRO}" |
3983 | msgstr "Skrap skyf en installeer ${DISTRO}" |
3984 | |
3985 | #. Type: text |
3986 | #. Description |
3987 | -#: ../ubiquity.templates:265001 |
3988 | +#: ../ubiquity.templates:266001 |
3989 | msgid "" |
3990 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on " |
3991 | "the disk." |
3992 | @@ -1858,7 +1859,7 @@ msgstr "" |
3993 | |
3994 | #. Type: text |
3995 | #. Description |
3996 | -#: ../ubiquity.templates:266001 |
3997 | +#: ../ubiquity.templates:267001 |
3998 | msgid "Erase everything and reinstall" |
3999 | msgstr "Skrap alles en herinstalleer" |
4000 | |
4001 | @@ -1866,7 +1867,7 @@ msgstr "Skrap alles en herinstalleer" |
4002 | #. Description |
4003 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
4004 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
4005 | -#: ../ubiquity.templates:266001 |
4006 | +#: ../ubiquity.templates:267001 |
4007 | msgid "" |
4008 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
4009 | "programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and " |
4010 | @@ -1879,16 +1880,21 @@ msgstr "" |
4011 | #. Type: text |
4012 | #. Description |
4013 | #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' |
4014 | -#: ../ubiquity.templates:267001 |
4015 | +#: ../ubiquity.templates:268001 |
4016 | msgid "Reinstall ${CURDISTRO}" |
4017 | msgstr "Herinstalleer ${CURDISTRO}" |
4018 | |
4019 | #. Type: text |
4020 | #. Description |
4021 | -#: ../ubiquity.templates:267001 |
4022 | +#: ../ubiquity.templates:268001 |
4023 | +#, fuzzy |
4024 | +#| msgid "" |
4025 | +#| "Documents, music, and other personal files will be kept. Installed " |
4026 | +#| "software will be kept where possible. System-wide settings will be " |
4027 | +#| "cleared." |
4028 | msgid "" |
4029 | "Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software " |
4030 | -"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared." |
4031 | +"and system-wide settings will be cleared." |
4032 | msgstr "" |
4033 | "Dokumente, musiek en ander persoonlike lêers sal behoue bly. Geïnstalleerde " |
4034 | "sagteware sal, waar moontlik, gehou word. Stelselwye instellings sal geskrap " |
4035 | @@ -1896,7 +1902,7 @@ msgstr "" |
4036 | |
4037 | #. Type: text |
4038 | #. Description |
4039 | -#: ../ubiquity.templates:268001 |
4040 | +#: ../ubiquity.templates:269001 |
4041 | msgid "" |
4042 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
4043 | "programs, documents, photos, music, and any other files in all operating " |
4044 | @@ -1909,14 +1915,14 @@ msgstr "" |
4045 | #. Type: text |
4046 | #. Description |
4047 | #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' |
4048 | -#: ../ubiquity.templates:269001 |
4049 | +#: ../ubiquity.templates:270001 |
4050 | msgid "Install ${DISTRO} alongside them" |
4051 | msgstr "Installeer ${DISTRO} naas hulle" |
4052 | |
4053 | #. Type: text |
4054 | #. Description |
4055 | #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
4056 | -#: ../ubiquity.templates:270001 |
4057 | +#: ../ubiquity.templates:271001 |
4058 | msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?" |
4059 | msgstr "Die rekenaar het tans ${OS} geïnstalleer. Wat wil jy doen?" |
4060 | |
4061 | @@ -1924,16 +1930,15 @@ msgstr "Die rekenaar het tans ${OS} geïnstalleer. Wat wil jy doen?" |
4062 | #. Description |
4063 | #. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' |
4064 | #. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X' |
4065 | -#: ../ubiquity.templates:271001 |
4066 | +#: ../ubiquity.templates:272001 |
4067 | msgid "" |
4068 | "This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to " |
4069 | "do?" |
4070 | -msgstr "" |
4071 | -"Die rekenaar het tans ${OS1} en ${OS2} geïnstalleer. Wat wil jy doen?" |
4072 | +msgstr "Die rekenaar het tans ${OS1} en ${OS2} geïnstalleer. Wat wil jy doen?" |
4073 | |
4074 | #. Type: text |
4075 | #. Description |
4076 | -#: ../ubiquity.templates:272001 |
4077 | +#: ../ubiquity.templates:273001 |
4078 | msgid "" |
4079 | "This computer currently has multiple operating systems on it. What would you " |
4080 | "like to do?" |
4081 | @@ -1942,7 +1947,7 @@ msgstr "" |
4082 | |
4083 | #. Type: text |
4084 | #. Description |
4085 | -#: ../ubiquity.templates:273001 |
4086 | +#: ../ubiquity.templates:274001 |
4087 | msgid "" |
4088 | "This computer currently has no detected operating systems. What would you " |
4089 | "like to do?" |
4090 | @@ -1952,37 +1957,37 @@ msgstr "" |
4091 | |
4092 | #. Type: text |
4093 | #. Description |
4094 | -#: ../ubiquity.templates:274001 |
4095 | +#: ../ubiquity.templates:275001 |
4096 | msgid "Before:" |
4097 | msgstr "Voor:" |
4098 | |
4099 | #. Type: text |
4100 | #. Description |
4101 | -#: ../ubiquity.templates:275001 |
4102 | +#: ../ubiquity.templates:276001 |
4103 | msgid "After:" |
4104 | msgstr "Na:" |
4105 | |
4106 | #. Type: text |
4107 | #. Description |
4108 | -#: ../ubiquity.templates:276001 |
4109 | +#: ../ubiquity.templates:277001 |
4110 | msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security" |
4111 | msgstr "Enkripteer die nuwe ${RELEASE}-installasie vir veiligheid." |
4112 | |
4113 | #. Type: text |
4114 | #. Description |
4115 | -#: ../ubiquity.templates:277001 |
4116 | +#: ../ubiquity.templates:278001 |
4117 | msgid "You will choose a security key in the next step." |
4118 | msgstr "Jy sal in die volgende stap 'n beveiligingsleutel kies." |
4119 | |
4120 | #. Type: text |
4121 | #. Description |
4122 | -#: ../ubiquity.templates:278001 |
4123 | +#: ../ubiquity.templates:279001 |
4124 | msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation" |
4125 | msgstr "Gebruik LVM saam met die nuwe ${RELEASE}-installasie." |
4126 | |
4127 | #. Type: text |
4128 | #. Description |
4129 | -#: ../ubiquity.templates:279001 |
4130 | +#: ../ubiquity.templates:280001 |
4131 | msgid "" |
4132 | "This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and " |
4133 | "easier partition resizing." |
4134 | @@ -1992,31 +1997,35 @@ msgstr "" |
4135 | |
4136 | #. Type: text |
4137 | #. Description |
4138 | -#: ../ubiquity.templates:280001 |
4139 | -msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS" |
4140 | +#: ../ubiquity.templates:281001 |
4141 | +#, fuzzy |
4142 | +#| msgid "EXPERIMENTAL: Erase disk and use ZFS" |
4143 | +msgid "Erase disk and use ZFS" |
4144 | msgstr "EKSPERIMENTELE: Vee skyf en gebruik ZFS" |
4145 | |
4146 | #. Type: text |
4147 | #. Description |
4148 | -#: ../ubiquity.templates:281001 |
4149 | +#: ../ubiquity.templates:282001 |
4150 | +#, fuzzy |
4151 | +#| msgid "" |
4152 | +#| "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files " |
4153 | +#| "on the disk." |
4154 | msgid "" |
4155 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files " |
4156 | -"on all operating systems. This is experimental and may cause data loss. Do " |
4157 | -"not use on production systems." |
4158 | +"on all operating systems." |
4159 | msgstr "" |
4160 | -"<span foreground = \"darkred\">Waarskuwing:</span> Dit sal al die lêers op " |
4161 | -"alle bedryfstelsels verwyder. Hierdie is eksperimenteel en kan verlies van " |
4162 | -"data veroorsaak. Moet nie op produksiestelsels gebruik nie." |
4163 | +"<span foreground=\"darkred\">Waarskuwing:</span> hierdie aksie sal alle " |
4164 | +"lêers op die skyf verwyder." |
4165 | |
4166 | #. Type: text |
4167 | #. Description |
4168 | -#: ../ubiquity.templates:283001 |
4169 | +#: ../ubiquity.templates:284001 |
4170 | msgid "Advanced Features" |
4171 | msgstr "Gevorderde Funksies" |
4172 | |
4173 | #. Type: text |
4174 | #. Description |
4175 | -#: ../ubiquity.templates:284001 |
4176 | +#: ../ubiquity.templates:285001 |
4177 | msgid "None" |
4178 | msgstr "Geeneen" |
4179 | |
4180 | @@ -2024,49 +2033,57 @@ msgstr "Geeneen" |
4181 | #. Description |
4182 | #. Type: text |
4183 | #. Description |
4184 | -#: ../ubiquity.templates:285001 ../ubiquity.templates:287001 |
4185 | +#: ../ubiquity.templates:286001 ../ubiquity.templates:288001 |
4186 | msgid "None selected" |
4187 | msgstr "Geeneen gekeur" |
4188 | |
4189 | #. Type: text |
4190 | #. Description |
4191 | -#: ../ubiquity.templates:286001 |
4192 | +#: ../ubiquity.templates:287001 |
4193 | msgid "Advanced features..." |
4194 | msgstr "Gevorderde funksies..." |
4195 | |
4196 | #. Type: text |
4197 | #. Description |
4198 | -#: ../ubiquity.templates:288001 |
4199 | +#: ../ubiquity.templates:289001 |
4200 | msgid "LVM selected" |
4201 | msgstr "LVM gekeur" |
4202 | |
4203 | #. Type: text |
4204 | #. Description |
4205 | -#: ../ubiquity.templates:289001 |
4206 | +#: ../ubiquity.templates:290001 |
4207 | msgid "LVM and encryption selected" |
4208 | msgstr "LVM en enkripsie gekeur" |
4209 | |
4210 | #. Type: text |
4211 | #. Description |
4212 | -#: ../ubiquity.templates:290001 |
4213 | +#: ../ubiquity.templates:291001 |
4214 | msgid "ZFS selected" |
4215 | msgstr "ZFS gekeur" |
4216 | |
4217 | #. Type: text |
4218 | #. Description |
4219 | -#: ../ubiquity.templates:291001 |
4220 | +#: ../ubiquity.templates:292001 |
4221 | +#, fuzzy |
4222 | +#| msgid "LVM and encryption selected" |
4223 | +msgid "ZFS and encryption selected" |
4224 | +msgstr "LVM en enkripsie gekeur" |
4225 | + |
4226 | +#. Type: text |
4227 | +#. Description |
4228 | +#: ../ubiquity.templates:293001 |
4229 | msgid "Confirm the security key:" |
4230 | msgstr "Bevestig die sekuriteitsleutel:" |
4231 | |
4232 | #. Type: text |
4233 | #. Description |
4234 | -#: ../ubiquity.templates:292001 |
4235 | +#: ../ubiquity.templates:294001 |
4236 | msgid "Choose a security key:" |
4237 | msgstr "Kies 'n sekuriteitsleutel" |
4238 | |
4239 | #. Type: text |
4240 | #. Description |
4241 | -#: ../ubiquity.templates:293001 |
4242 | +#: ../ubiquity.templates:295001 |
4243 | msgid "" |
4244 | "Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It " |
4245 | "requires you to enter a security key each time the computer starts up." |
4246 | @@ -2076,13 +2093,13 @@ msgstr "" |
4247 | |
4248 | #. Type: text |
4249 | #. Description |
4250 | -#: ../ubiquity.templates:294001 |
4251 | +#: ../ubiquity.templates:296001 |
4252 | msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted." |
4253 | msgstr "Enige lêers buite ${RELEASE} sal nie geënkripteer word nie." |
4254 | |
4255 | #. Type: text |
4256 | #. Description |
4257 | -#: ../ubiquity.templates:295001 |
4258 | +#: ../ubiquity.templates:297001 |
4259 | msgid "" |
4260 | "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, " |
4261 | "all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a " |
4262 | @@ -2094,61 +2111,61 @@ msgstr "" |
4263 | |
4264 | #. Type: text |
4265 | #. Description |
4266 | -#: ../ubiquity.templates:296001 |
4267 | +#: ../ubiquity.templates:298001 |
4268 | msgid "For more security:" |
4269 | msgstr "Vir meer sekuriteit:" |
4270 | |
4271 | #. Type: text |
4272 | #. Description |
4273 | -#: ../ubiquity.templates:297001 |
4274 | +#: ../ubiquity.templates:299001 |
4275 | msgid "Overwrite empty disk space" |
4276 | msgstr "Oorskryf leë skyfspasie" |
4277 | |
4278 | #. Type: text |
4279 | #. Description |
4280 | -#: ../ubiquity.templates:298001 |
4281 | +#: ../ubiquity.templates:300001 |
4282 | msgid "The installation may take much longer." |
4283 | msgstr "Die installasie kan heelwat langer neem" |
4284 | |
4285 | #. Type: text |
4286 | #. description |
4287 | -#: ../ubiquity.templates:299001 |
4288 | +#: ../ubiquity.templates:301001 |
4289 | msgid "LVM..." |
4290 | msgstr "LVM..." |
4291 | |
4292 | #. Type: text |
4293 | #. Description |
4294 | -#: ../ubiquity.templates:300001 |
4295 | +#: ../ubiquity.templates:302001 |
4296 | msgid "Volume groups:" |
4297 | msgstr "Volumegroepe:" |
4298 | |
4299 | #. Type: text |
4300 | #. Description |
4301 | -#: ../ubiquity.templates:301001 |
4302 | +#: ../ubiquity.templates:303001 |
4303 | msgid "Encryption Options" |
4304 | msgstr "Enkripsiekeuses" |
4305 | |
4306 | #. Type: text |
4307 | #. Description |
4308 | -#: ../ubiquity.templates:302001 |
4309 | +#: ../ubiquity.templates:304001 |
4310 | msgid "Physical volumes:" |
4311 | msgstr "Fisiese volumes:" |
4312 | |
4313 | #. Type: text |
4314 | #. Description |
4315 | -#: ../ubiquity.templates:304001 |
4316 | +#: ../ubiquity.templates:306001 |
4317 | msgid "Encrypt this partition (LUKS)" |
4318 | msgstr "Enkripteer hierdie partisie (LUKS)" |
4319 | |
4320 | #. Type: text |
4321 | #. Description |
4322 | -#: ../ubiquity.templates:305001 |
4323 | +#: ../ubiquity.templates:307001 |
4324 | msgid "MB" |
4325 | msgstr "MG" |
4326 | |
4327 | #. Type: text |
4328 | #. Description |
4329 | -#: ../ubiquity.templates:306001 |
4330 | +#: ../ubiquity.templates:308001 |
4331 | msgid "" |
4332 | "Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical " |
4333 | "volumes as a single volume." |
4334 | @@ -2158,25 +2175,25 @@ msgstr "" |
4335 | |
4336 | #. Type: text |
4337 | #. Description |
4338 | -#: ../ubiquity.templates:307001 |
4339 | +#: ../ubiquity.templates:309001 |
4340 | msgid "Logical Volume Management" |
4341 | msgstr "Logiese volumebestuur (LVM)" |
4342 | |
4343 | #. Type: text |
4344 | #. Description |
4345 | -#: ../ubiquity.templates:308001 |
4346 | +#: ../ubiquity.templates:310001 |
4347 | msgid "Encryption options..." |
4348 | msgstr "Enkripsiekeuses..." |
4349 | |
4350 | #. Type: text |
4351 | #. Description |
4352 | -#: ../ubiquity.templates:309001 |
4353 | +#: ../ubiquity.templates:311001 |
4354 | msgid "UEFI Secure Boot" |
4355 | msgstr "UEFI Sekuur aanskakel" |
4356 | |
4357 | #. Type: text |
4358 | #. Description |
4359 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
4360 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
4361 | msgid "" |
4362 | "You have chosen to enable third-party software as part of your install, " |
4363 | "which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi " |
4364 | @@ -2191,7 +2208,7 @@ msgstr "" |
4365 | |
4366 | #. Type: text |
4367 | #. Description |
4368 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
4369 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
4370 | msgid "" |
4371 | "After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI " |
4372 | "Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an " |
4373 | @@ -2206,7 +2223,7 @@ msgstr "" |
4374 | |
4375 | #. Type: text |
4376 | #. Description |
4377 | -#: ../ubiquity.templates:310001 |
4378 | +#: ../ubiquity.templates:312001 |
4379 | msgid "" |
4380 | "<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install " |
4381 | "these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon " |
4382 | @@ -2220,17 +2237,115 @@ msgstr "" |
4383 | |
4384 | #. Type: password |
4385 | #. Description |
4386 | -#: ../ubiquity.templates:311001 |
4387 | +#: ../ubiquity.templates:313001 |
4388 | msgid "SecureBoot key for MokPW" |
4389 | msgstr "SecureBoot sleutel vir MokPW" |
4390 | |
4391 | #. Type: text |
4392 | #. Description |
4393 | -#: ../ubiquity.templates:312001 |
4394 | +#: ../ubiquity.templates:314001 |
4395 | #, no-c-format |
4396 | msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s" |
4397 | msgstr "partisie #%(partid)s as %(parttype)s gebruik vir %(partusage)s" |
4398 | |
4399 | +#. Type: password |
4400 | +#. Description |
4401 | +#: ../ubiquity.templates:315001 |
4402 | +msgid "Key to secure the keystore on ZFS installations" |
4403 | +msgstr "" |
4404 | + |
4405 | +#. Type: text |
4406 | +#. Description |
4407 | +#: ../ubiquity.templates:316001 |
4408 | +msgid "Authenticate against a directory" |
4409 | +msgstr "" |
4410 | + |
4411 | +#. Type: text |
4412 | +#. Description |
4413 | +#: ../ubiquity.templates:317001 |
4414 | +msgid "Active Directory domain name" |
4415 | +msgstr "" |
4416 | + |
4417 | +#. Type: text |
4418 | +#. Description |
4419 | +#: ../ubiquity.templates:318001 |
4420 | +msgid "Administrator to join the domain" |
4421 | +msgstr "" |
4422 | + |
4423 | +#. Type: password |
4424 | +#. Description |
4425 | +#: ../ubiquity.templates:319001 |
4426 | +msgid "Administrator password to join the domain" |
4427 | +msgstr "" |
4428 | + |
4429 | +#. Type: text |
4430 | +#. Description |
4431 | +#: ../ubiquity.templates:320001 |
4432 | +msgid "Use Active Directory" |
4433 | +msgstr "" |
4434 | + |
4435 | +#. Type: text |
4436 | +#. Description |
4437 | +#: ../ubiquity.templates:321001 |
4438 | +#, fuzzy |
4439 | +#| msgid "You will choose a security key in the next step." |
4440 | +msgid " You'll enter domain and other details in the next step." |
4441 | +msgstr "Jy sal in die volgende stap 'n beveiligingsleutel kies." |
4442 | + |
4443 | +#. Type: text |
4444 | +#. Description |
4445 | +#: ../ubiquity.templates:322001 |
4446 | +msgid "Domain:" |
4447 | +msgstr "" |
4448 | + |
4449 | +#. Type: text |
4450 | +#. Description |
4451 | +#: ../ubiquity.templates:323001 |
4452 | +msgid "You must enter a domain name" |
4453 | +msgstr "" |
4454 | + |
4455 | +#. Type: text |
4456 | +#. Description |
4457 | +#: ../ubiquity.templates:324001 |
4458 | +#, fuzzy |
4459 | +#| msgid "Connecting..." |
4460 | +msgid "Test Connection" |
4461 | +msgstr "Verbind tans..." |
4462 | + |
4463 | +#. Type: text |
4464 | +#. Description |
4465 | +#: ../ubiquity.templates:325001 |
4466 | +msgid "Domain Administrator:" |
4467 | +msgstr "" |
4468 | + |
4469 | +#. Type: text |
4470 | +#. Description |
4471 | +#: ../ubiquity.templates:326001 |
4472 | +#, fuzzy |
4473 | +#| msgid "Your computer's name:" |
4474 | +msgid "You must enter a user name" |
4475 | +msgstr "Jou rekenaar se naam:" |
4476 | + |
4477 | +#. Type: text |
4478 | +#. Description |
4479 | +#: ../ubiquity.templates:328001 |
4480 | +msgid "Configure Active Directory" |
4481 | +msgstr "" |
4482 | + |
4483 | +#. Type: text |
4484 | +#. Description |
4485 | +#: ../ubiquity.templates:329001 |
4486 | +msgid "That name already exists on the network." |
4487 | +msgstr "" |
4488 | + |
4489 | +#. Type: text |
4490 | +#. Description |
4491 | +#: ../ubiquity.templates:330001 |
4492 | +#, fuzzy |
4493 | +#| msgid "Failed to unmount partitions" |
4494 | +msgid "Failed to connect to domain." |
4495 | +msgstr "Ontheg van partisies het gefaal" |
4496 | + |
4497 | #. Type: title |
4498 | #. Description |
4499 | #. Info message displayed when running in OEM mode |
4500 | @@ -2295,6 +2410,27 @@ msgstr "" |
4501 | msgid "Removing packages" |
4502 | msgstr "Verwyder pakkette" |
4503 | |
4504 | +#~ msgid "Error restoring installed applications" |
4505 | +#~ msgstr "Fout met herstel van geïnstalleerde toepassings" |
4506 | + |
4507 | +#~ msgid "" |
4508 | +#~ "An error occurred while restoring previously-installed applications. The " |
4509 | +#~ "installation will continue, but you may have to manually reinstall some " |
4510 | +#~ "applications after the computer reboots." |
4511 | +#~ msgstr "" |
4512 | +#~ "Fout het voorgekom tydens die herstel van voorheen geïnstalleerde " |
4513 | +#~ "toepassings. Die installasie sal voortgaan, maar jy sal moontlik sommige " |
4514 | +#~ "toepassings weer individueel moet installeer na die rekenaar herlaai het." |
4515 | + |
4516 | +#~ msgid "" |
4517 | +#~ "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " |
4518 | +#~ "files on all operating systems. This is experimental and may cause data " |
4519 | +#~ "loss. Do not use on production systems." |
4520 | +#~ msgstr "" |
4521 | +#~ "<span foreground = \"darkred\">Waarskuwing:</span> Dit sal al die lêers " |
4522 | +#~ "op alle bedryfstelsels verwyder. Hierdie is eksperimenteel en kan verlies " |
4523 | +#~ "van data veroorsaak. Moet nie op produksiestelsels gebruik nie." |
4524 | + |
4525 | #~ msgid "" |
4526 | #~ "Web browser, utilities, office software, KDE PIM suite plus additional " |
4527 | #~ "internet applications and media players." |
4528 | diff --git a/debian/real-po/am.po b/debian/real-po/am.po |
4529 | index e565350..2479750 100644 |
4530 | --- a/debian/real-po/am.po |
4531 | +++ b/debian/real-po/am.po |
4532 | @@ -6,16 +6,16 @@ msgid "" |
4533 | msgstr "" |
4534 | "Project-Id-Version: debian-installer\n" |
4535 | "Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n" |
4536 | -"POT-Creation-Date: 2020-04-08 09:24+0100\n" |
4537 | +"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n" |
4538 | "PO-Revision-Date: 2019-11-21 05:24+0000\n" |
4539 | "Last-Translator: samson <Unknown>\n" |
4540 | "Language-Team: Amharic\n" |
4541 | +"Language: \n" |
4542 | "MIME-Version: 1.0\n" |
4543 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4544 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4545 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-22 09:36+0000\n" |
4546 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" |
4547 | -"Language: \n" |
4548 | |
4549 | #. Type: text |
4550 | #. Description |
4551 | @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "ለመቀጠል እንደገና ያስጀምሩ" |
4552 | #. This is used as a window title. |
4553 | #. Type: text |
4554 | #. Description |
4555 | -#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:184001 |
4556 | +#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001 |
4557 | msgid "Install" |
4558 | msgstr "መግጠም" |
4559 | |
4560 | @@ -203,8 +203,7 @@ msgstr "" |
4561 | #. Type: text |
4562 | #. Description |
4563 | #: ../ubiquity.templates:29001 |
4564 | -msgid "" |
4565 | -"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
4566 | +msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." |
4567 | msgstr "" |
4568 | |
4569 | #. Type: text |
4570 | @@ -550,7 +549,7 @@ msgstr "ማጥፋት" |
4571 | #. An action, displayed on a button or as a menu item. |
4572 | #. Type: text |
4573 | #. Description |
4574 | -#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:303001 |
4575 | +#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001 |
4576 | msgid "Revert" |
4577 | msgstr "ወደ ነበረበት መመለስ" |
4578 | |
4579 | @@ -915,78 +914,86 @@ msgstr "ቡትሎደርን ማዋቀር" |
4580 | #. Type: text |
4581 | #. Description |
4582 | #: ../ubiquity.templates:134001 |
4583 | +#, fuzzy |
4584 | +#| msgid "Configuring time zone..." |
4585 | +msgid "Configuring Active Directory..." |
4586 | +msgstr "ቀን እና ሰዓትን ማዋቀር" |
4587 | + |
4588 | +#. Type: text |
4589 | +#. Description |
4590 | +#: ../ubiquity.templates:135001 |
4591 | msgid "Saving installed packages..." |
4592 | msgstr "የተገጠሙትን ጥቅሎች በማስቀመጥ ላይ..." |
4593 | |
4594 | #. Type: text |
4595 | #. Description |
4596 | -#: ../ubiquity.templates:135001 |
4597 | +#: ../ubiquity.templates:136001 |
4598 | msgid "Restoring previously installed packages..." |
4599 | msgstr "" |
4600 | |
4601 | #. Type: text |
4602 | #. Description |
4603 | -#: ../ubiquity.templates:136001 |
4604 | +#: ../ubiquity.templates:137001 |
4605 | msgid "Installing additional packages..." |
4606 | msgstr "ተጨማሪ ጥቅሎችን መግጠም" |
4607 | |
4608 | #. Type: text |
4609 | #. Description |
4610 | -#: ../ubiquity.templates:137001 |
4611 | +#: ../ubiquity.templates:138001 |
4612 | msgid "Checking for packages to install..." |
4613 | msgstr "ለመገጠም ጥቅሎቹን መመርመር" |
4614 | |
4615 | #. Type: text |
4616 | #. Description |
4617 | -#: ../ubiquity.templates:138001 |
4618 | +#: ../ubiquity.templates:139001 |
4619 | msgid "Removing extra packages..." |
4620 | msgstr "ተጨማሪ ጥቅሎችን ማስወገድ" |
4621 | |
4622 | #. Type: text |
4623 | #. Description |
4624 | -#: ../ubiquity.templates:139001 |
4625 | +#: ../ubiquity.templates:140001 |
4626 | msgid "Checking for packages to remove..." |
4627 | msgstr "ለማስወገድ ጥቅሎችን በመመርመር ላይ" |
4628 | |
4629 | #. Type: text |
4630 | #. Description |
4631 | -#: ../ubiquity.templates:140001 |
4632 | +#: ../ubiquity.templates:141001 |
4633 | msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..." |
4634 | msgstr "የቀሩ ጥቅሎችን በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..." |
4635 | |
4636 | #. Type: text |
4637 | #. Description |
4638 | -#: ../ubiquity.templates:141001 |
4639 | +#: ../ubiquity.templates:142001 |
4640 | msgid "Downloading package lists..." |
4641 | msgstr "በማውረድ ላይ የጥቅሎችን ዝርዝር..." |
4642 | |
4643 | #. Type: text |
4644 | #. Description |
4645 | -#: ../ubiquity.templates:142001 |
4646 | +#: ../ubiquity.templates:143001 |
4647 | msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..." |
4648 | msgstr "የጥቅሎችን ዝርዝር በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..." |
4649 | |
4650 | #. Type: error |
4651 | #. Description |
4652 | -#: ../ubiquity.templates:144001 |
4653 | +#: ../ubiquity.templates:145001 |
4654 | msgid "Error installing ${PACKAGE}" |
4655 | msgstr "የመትከል ስህተት ${PACKAGE}" |
4656 | |
4657 | #. Type: error |
4658 | #. Description |
4659 | -#: ../ubiquity.templates:145001 |
4660 | +#: ../ubiquity.templates:146001 |
4661 | msgid "Error removing ${PACKAGE}" |
4662 | msgstr "ስህተት በማስወገድ ላይ ${PACKAGE}" |
4663 | |
4664 | #. Type: error |
4665 | #. Description |
4666 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
4667 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
4668 | msgid "Error while installing packages" |
4669 | msgstr "ስህተት ጥቅሎችን በመግጠም ላይ" |
4670 | |
4671 | #. Type: error |
4672 | #. Description |
4673 | -#: ../ubiquity.templates:146001 |
4674 | +#: ../ubiquity.templates:147001 |
4675 | msgid "An error occurred while installing packages:" |
4676 | msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በመግጠም ላይ" |
4677 | |
4678 | @@ -994,7 +1001,7 @@ msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በመግጠም ላይ" |
4679 | #. Description |
4680 | #. Type: error |
4681 | #. Description |
4682 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
4683 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
4684 | msgid "The following packages are in a broken state:" |
4685 | msgstr "እነዚህ ጥቅሎች ሰባራ ናቸው" |
4686 | |
4687 | @@ -1002,38 +1009,38 @@ msgstr "እነዚህ ጥቅሎች ሰባራ ናቸው" |
4688 | #. Description |
4689 | #. Type: error |
4690 | #. Description |
4691 | -#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001 |
4692 | +#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 |
4693 | msgid "" |
4694 | "This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug " |
4695 | -"in some of the packages listed above. More details may be found in " |
4696 | -"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at " |
4697 | -"a later point, and will not be able to install or remove other packages " |
4698 | -"(possibly including itself) from the installed system. You should first look " |
4699 | -"for newer versions of your installer image, or failing that report the " |
4700 | -"problem to your distributor." |
4701 | +"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/" |
4702 | +"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later " |
4703 | +"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly " |
4704 | +"including itself) from the installed system. You should first look for newer " |
4705 | +"versions of your installer image, or failing that report the problem to your " |
4706 | +"distributor." |
4707 | msgstr "" |
4708 | |
4709 | #. Type: error |
4710 | #. Description |
4711 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
4712 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
4713 | msgid "Error while removing packages" |
4714 | msgstr "ስህተት ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ" |
4715 | |
4716 | #. Type: error |
4717 | #. Description |
4718 | -#: ../ubiquity.templates:147001 |
4719 | +#: ../ubiquity.templates:148001 |
4720 | msgid "An error occurred while removing packages:" |
4721 | msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ" |
4722 | |
4723 | #. Type: error |
4724 | #. Description |
4725 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
4726 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
4727 | msgid "Error copying network configuration" |
4728 | msgstr "" |
4729 | |
4730 | #. Type: error |
4731 | #. Description |
4732 | -#: ../ubiquity.templates:148001 |
4733 | +#: ../ubiquity.templates:149001 |
4734 | msgid "" |
4735 | "An error occurred while copying the network settings. The installation will " |
4736 | "continue, but the network configuration will have to be set up again in the " |
4737 | @@ -1042,13 +1049,13 @@ msgstr "" |
4738 | |
4739 | #. Type: error |
4740 | #. Description |
4741 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
4742 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
4743 | msgid "Error copying bluetooth configuration" |
4744 | msgstr "" |
4745 | |
4746 | #. Type: error |
4747 | #. Description |
4748 | -#: ../ubiquity.templates:149001 |
4749 | +#: ../ubiquity.templates:150001 |
4750 | msgid "" |
4751 | "An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation " |
4752 | "will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again " |
4753 | @@ -1057,46 +1064,45 @@ msgstr "" |
4754 | |
4755 | #. Type: error |
4756 | #. Description |
4757 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
4758 | -msgid "Error restoring installed applications" |
4759 | -msgstr "ስህተት የተገጠሙ መተግበሪያዎችን በመመለስ ላይ" |
4760 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
4761 | +msgid "Error configuring connection to Active Directory" |
4762 | +msgstr "" |
4763 | |
4764 | #. Type: error |
4765 | #. Description |
4766 | -#: ../ubiquity.templates:150001 |
4767 | +#: ../ubiquity.templates:151001 |
4768 | msgid "" |
4769 | -"An error occurred while restoring previously-installed applications. The " |
4770 | -"installation will continue, but you may have to manually reinstall some " |
4771 | -"applications after the computer reboots." |
4772 | +"Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is " |
4773 | +"up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help." |
4774 | msgstr "" |
4775 | |
4776 | #. Type: text |
4777 | #. Description |
4778 | -#: ../ubiquity.templates:154001 |
4779 | +#: ../ubiquity.templates:155001 |
4780 | msgid "Calculating files to skip copying..." |
4781 | msgstr "በማስላት ላይ የሚዘለሉ ፋይሎችን ለመገልበጥ..." |
4782 | |
4783 | #. Type: title |
4784 | #. Description |
4785 | -#: ../ubiquity.templates:155001 |
4786 | +#: ../ubiquity.templates:156001 |
4787 | msgid "Installing language packs" |
4788 | msgstr "የቋንቋ ጥቅሎችን በመትከል ላይ" |
4789 | |
4790 | #. Type: text |
4791 | #. Description |
4792 | -#: ../ubiquity.templates:156001 |
4793 | +#: ../ubiquity.templates:157001 |
4794 | msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..." |
4795 | msgstr "የቋንቋ ጥቅሎችን በማውረድ ላይ... የቀረው ጊዜ(${TIME} ..." |
4796 | |
4797 | #. Type: boolean |
4798 | #. Description |
4799 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
4800 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
4801 | msgid "Failed to unmount partitions" |
4802 | msgstr "ክፋዮችን ማውረድ አልተቻለም" |
4803 | |
4804 | #. Type: boolean |
4805 | #. Description |
4806 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
4807 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
4808 | msgid "" |
4809 | "The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so " |
4810 | "because partitions on the following mount points could not be unmounted:" |
4811 | @@ -1104,26 +1110,25 @@ msgstr "" |
4812 | |
4813 | #. Type: boolean |
4814 | #. Description |
4815 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
4816 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
4817 | msgid "Please close any applications using these mount points." |
4818 | msgstr "" |
4819 | |
4820 | #. Type: boolean |
4821 | #. Description |
4822 | -#: ../ubiquity.templates:165001 |
4823 | -msgid "" |
4824 | -"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
4825 | +#: ../ubiquity.templates:166001 |
4826 | +msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" |
4827 | msgstr "" |
4828 | |
4829 | #. Type: boolean |
4830 | #. Description |
4831 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
4832 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
4833 | msgid "Do you want to return to the partitioner?" |
4834 | msgstr "ወደ መከፋፈያው መመልስ ይፈልጋሉ?" |
4835 | |
4836 | #. Type: boolean |
4837 | #. Description |
4838 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
4839 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
4840 | msgid "" |
4841 | "Some of the partitions you created are too small. Please make the following " |
4842 | "partitions at least this large:" |
4843 | @@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr "" |
4844 | |
4845 | #. Type: boolean |
4846 | #. Description |
4847 | -#: ../ubiquity.templates:171001 |
4848 | +#: ../ubiquity.templates:172001 |
4849 | msgid "" |
4850 | "If you do not go back to the partitioner and increase the size of these " |
4851 | "partitions, the installation may fail." |
4852 | @@ -1139,7 +1144,7 @@ msgstr "" |
4853 | |
4854 | #. Type: text |
4855 | #. Description |
4856 | -#: ../ubiquity.templates:173001 |
4857 | +#: ../ubiquity.templates:174001 |
4858 | msgid "System Configuration" |
4859 | msgstr "ሲስተሙን ማዋቀር" |
4860 | |
4861 | @@ -1147,25 +1152,25 @@ msgstr "ሲስተሙን ማዋቀር" |
4862 | #. Description |
4863 | #. Type: text |
4864 | #. Description |
4865 | -#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:257001 |
4866 | +#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001 |
4867 | msgid "Welcome" |
4868 | msgstr "እንኳን ደህና መጡ" |
4869 | |
4870 | #. Type: text |
4871 | #. Description |
4872 | -#: ../ubiquity.templates:175001 |
4873 | +#: ../ubiquity.templates:176001 |
4874 | msgid "Network configuration" |
4875 | msgstr "ኔትዎርክን ማዋቀር" |
4876 | |
4877 | #. Type: text |
4878 | #. Description |
4879 | -#: ../ubiquity.templates:176001 |
4880 | +#: ../ubiquity.templates:177001 |
4881 | msgid "Software selection" |
4882 | msgstr "የሶፍትዌር ምርጫ" |
4883 | |
4884 | #. Type: text |
4885 | #. Description |
4886 | -#: ../ubiquity.templates:177001 |
4887 | +#: ../ubiquity.templates:178001 |
4888 | msgid "Language" |
4889 | msgstr "ቋንቋ" |
4890 | |
4891 | @@ -1173,111 +1178,111 @@ msgstr "ቋንቋ" |
4892 | #. Description |
4893 | #. Type: text |
4894 | #. Description |
4895 | -#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:202001 |
4896 | +#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001 |
4897 | msgid "Wireless" |
4898 | msgstr "ሽቦ አልባ" |
4899 | |
4900 | #. Type: text |
4901 | #. Description |
4902 | -#: ../ubiquity.templates:179001 |
4903 | +#: ../ubiquity.templates:180001 |
4904 | msgid "Software" |
4905 | msgstr "" |
4906 | |
4907 | #. Type: text |
4908 | #. Description |
4909 | -#: ../ubiquity.templates:180001 |
4910 | +#: ../ubiquity.templates:181001 |
4911 | msgid "Timezone" |
4912 | msgstr "የሰአት ክልል" |
4913 | |
4914 | #. Type: text |
4915 | #. Description |
4916 | -#: ../ubiquity.templates:181001 |
4917 | +#: ../ubiquity.templates:182001 |
4918 | msgid "Keyboard" |
4919 | msgstr "የፊደል ገበታ" |
4920 | |
4921 | #. Type: text |
4922 | #. Description |
4923 | -#: ../ubiquity.templates:182001 |
4924 | +#: ../ubiquity.templates:183001 |
4925 | msgid "Disk Setup" |
4926 | msgstr "ዲስክ ማሰናዳት" |
4927 | |
4928 | #. Type: text |
4929 | #. Description |
4930 | -#: ../ubiquity.templates:183001 |
4931 | +#: ../ubiquity.templates:184001 |
4932 | msgid "User Info" |
4933 | msgstr "የተጠቃሚ መረጃ" |
4934 | |
4935 | #. Type: text |
4936 | #. Description |
4937 | -#: ../ubiquity.templates:185001 |
4938 | +#: ../ubiquity.templates:186001 |
4939 | msgid "installation process" |
4940 | msgstr "የአገጣጠም ሂደት" |
4941 | |
4942 | #. Type: text |
4943 | #. Description |
4944 | -#: ../ubiquity.templates:187001 |
4945 | +#: ../ubiquity.templates:188001 |
4946 | msgid "Checking for installer updates" |
4947 | msgstr "በመመርመር ላይ ማሻሻያዎችን ለመግጠም" |
4948 | |
4949 | #. Type: text |
4950 | #. Description |
4951 | -#: ../ubiquity.templates:188001 |
4952 | +#: ../ubiquity.templates:189001 |
4953 | msgid "Reading package information" |
4954 | msgstr "የጥቅል መረጃን በማንበብ ላይ" |
4955 | |
4956 | #. Type: text |
4957 | #. Description |
4958 | -#: ../ubiquity.templates:189001 |
4959 | +#: ../ubiquity.templates:190001 |
4960 | msgid "Updating package information" |
4961 | msgstr "የጥቅል መረጃን በማሻሻል ላይ" |
4962 | |
4963 | #. Type: text |
4964 | #. Description |
4965 | -#: ../ubiquity.templates:190001 |
4966 | +#: ../ubiquity.templates:191001 |
4967 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s" |
4968 | msgstr "ፋይል ${INDEX} ከ ${TOTAL} በ ${SPEED}/ሰ" |
4969 | |
4970 | #. Type: text |
4971 | #. Description |
4972 | -#: ../ubiquity.templates:191001 |
4973 | +#: ../ubiquity.templates:192001 |
4974 | msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}" |
4975 | msgstr "ፋይል ${INDEX} ከ ${TOTAL}" |
4976 | |
4977 | #. Type: text |
4978 | #. Description |
4979 | -#: ../ubiquity.templates:192001 |
4980 | +#: ../ubiquity.templates:193001 |
4981 | msgid "Installing update" |
4982 | msgstr "ማሻሻያውን በመግጠም ላይ" |
4983 | |
4984 | #. Type: text |
4985 | #. Description |
4986 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
4987 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
4988 | msgid "Error updating installer" |
4989 | msgstr "ማሻሻያውን በመግጠም ላይ ስህተት ተፈጥሯል" |
4990 | |
4991 | #. Type: text |
4992 | #. Description |
4993 | -#: ../ubiquity.templates:193001 |
4994 | +#: ../ubiquity.templates:194001 |
4995 | msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:" |
4996 | msgstr "መግጠሚያው ችግር ገጥሞታል ራሱን ማሻሻል ሲሞክር:" |
4997 | |
4998 | #. Type: text |
4999 | #. Description |
5000 | #. Translated acronym for Universal Serial Bus. |
The diff has been truncated for viewing.
Cheers