Merge lp:~savoirfairelinux-openerp/sale-wkfl/sale_dropshipping_translation into lp:~sale-core-editors/sale-wkfl/7.0

Proposed by Philippe Latouche
Status: Needs review
Proposed branch: lp:~savoirfairelinux-openerp/sale-wkfl/sale_dropshipping_translation
Merge into: lp:~sale-core-editors/sale-wkfl/7.0
Diff against target: 285 lines (+276/-0)
2 files modified
sale_dropshipping/i18n/fr.po (+138/-0)
sale_dropshipping/i18n/sale_dropshipping.pot (+138/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:~savoirfairelinux-openerp/sale-wkfl/sale_dropshipping_translation
Reviewer Review Type Date Requested Status
Pedro Manuel Baeza Needs Resubmitting
Yannick Vaucher @ Camptocamp french Needs Fixing
OpenERP French translation reviewers Pending
Review via email: mp+211607@code.launchpad.net

Description of the change

Add french translation of module sale_dropshipping

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Pedro Manuel Baeza (pedro.baeza) wrote :

Thanks for including also pot file. Files are correct, but I cannot approve french translation, due to I don't speak this language, but this is something minor, because with this MP, translations will be available on Launchpad and anyone could change any incorrect term, so that's why I approve the MP.

Regards.

review: Approve (code review)
Revision history for this message
Yannick Vaucher @ Camptocamp (yvaucher-c2c) wrote :

Hello Philippe,

I found some errors and few sentences that could be improved in french translations, could you replace them? Thanks:

l36 s/Caché/Cacher la/
l42 s/Est-ce que cette commande est lié à un bon de commande? Comment cela sera livré et facturé alors?/Cette commande est-elle liée à un bon de commande ? Comment doit-elle être livrée et facturée ?/
l58 s/relié/lié/
l74 s/Information à propos d'un fournisseur de produit/Information sur le fournisseur du produit/

l96 s/Est-ce que la livraison directe du fournisseur est automatique?/La livraison directe du fournisseur est-elle automatique ?/

l108 s/SVP déterminé au moins un fournisseur du produit:/Veuillez au minimum définir un fournisseur pour le produit:/

Cheers.

review: Needs Fixing (french)
Revision history for this message
Pedro Manuel Baeza (pedro.baeza) wrote :

This project is now hosted on https://github.com/OCA/sale-workflow. Please move your proposal there. This guide may help you https://github.com/OCA/maintainers-tools/wiki/How-to-move-a-Merge-Proposal-to-GitHub

review: Needs Resubmitting

Unmerged revisions

45. By

Remove .mo from folder and .bzignore file from previous commit

44. By Philippe Latouche

Move .bzrignore to folder /sale_dropshipping
Modify .bzrignore to ignore *.mo

43. By Philippe Latouche

Added fr translation for sale_dropshipping module

42. By Philippe Latouche

Added fr translation for sale_dropshipping module

41. By Mathieu Benoit

[ADD] sale_dropshipping: add i18n pot.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== added file 'sale_dropshipping/i18n/fr.po'
2--- sale_dropshipping/i18n/fr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3+++ sale_dropshipping/i18n/fr.po 2014-03-18 19:07:50 +0000
4@@ -0,0 +1,138 @@
5+# Translation of OpenERP Server.
6+# This file contains the translation of the following modules:
7+# * sale_dropshipping
8+#
9+msgid ""
10+msgstr ""
11+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
12+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 13:56+0000\n"
14+"PO-Revision-Date: 2014-03-18 10:46-0500\n"
15+"Last-Translator: Philippe Latouche - Savoirfairelinux.com <philippe.latouche@savoirfairelinux.com>\n"
16+"Language-Team: \n"
17+"MIME-Version: 1.0\n"
18+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20+"Plural-Forms: \n"
21+
22+#. module: sale_dropshipping
23+#: field:product.supplierinfo,direct_delivery_flag:0
24+msgid "Drop Shipping?"
25+msgstr "Livraison directe?"
26+
27+#. module: sale_dropshipping
28+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_purchase_order_line
29+#: field:sale.order.line,purchase_order_line_id:0
30+msgid "Purchase Order Line"
31+msgstr "Ligne de bon de commande"
32+
33+#. module: sale_dropshipping
34+#: view:stock.picking:0
35+msgid "Hide Drop Shipping"
36+msgstr "Caché livraison directe"
37+
38+#. module: sale_dropshipping
39+#: help:purchase.order,sale_flow:0
40+#: help:sale.order.line,sale_flow:0
41+msgid "Is this order tied to a sale order? How will it be delivered and invoiced then?"
42+msgstr "Est-ce que cette commande est lié à un bon de commande? Comment cela sera livré et facturé alors?"
43+
44+#. module: sale_dropshipping
45+#: field:sale.order.line,purchase_order_state:0
46+msgid "Purchase Order State"
47+msgstr "État du bon de commande"
48+
49+#. module: sale_dropshipping
50+#: field:procurement.order,sale_order_line_id:0
51+#: field:purchase.order.line,sale_order_line_id:0
52+msgid "Sale Order Line"
53+msgstr "Ligne de bon d'achat"
54+
55+#. module: sale_dropshipping
56+#: field:purchase.order,sale_id:0
57+msgid "Related Sale Order"
58+msgstr "Bon d'achat relié"
59+
60+#. module: sale_dropshipping
61+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_product_product
62+msgid "Product"
63+msgstr "Produit"
64+
65+#. module: sale_dropshipping
66+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
67+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
68+msgid "Normal"
69+msgstr "Normal"
70+
71+#. module: sale_dropshipping
72+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_product_supplierinfo
73+msgid "Information about a product supplier"
74+msgstr "Information à propos d'un fournisseur de produit"
75+
76+#. module: sale_dropshipping
77+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
78+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
79+msgid "Direct Invoice"
80+msgstr "Facture directe"
81+
82+#. module: sale_dropshipping
83+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_purchase_order
84+#: field:sale.order.line,purchase_order_id:0
85+msgid "Purchase Order"
86+msgstr "Bon de commande"
87+
88+#. module: sale_dropshipping
89+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_procurement_order
90+msgid "Procurement"
91+msgstr "Approvisionnement"
92+
93+#. module: sale_dropshipping
94+#: field:product.product,is_direct_delivery_from_product:0
95+msgid "Is Supplier Direct Delivery Automatic?"
96+msgstr "Est-ce que la livraison directe du fournisseur est automatique?"
97+
98+#. module: sale_dropshipping
99+#: field:purchase.order,sale_flow:0
100+#: field:sale.order.line,sale_flow:0
101+msgid "Sale Flow"
102+msgstr "flux de vente"
103+
104+#. module: sale_dropshipping
105+#: code:addons/sale_dropshipping/sale.py:151
106+#, python-format
107+msgid "Please set at least one supplier on the product: \"%s\" (code: %s)"
108+msgstr "SVP déterminé au moins un fournisseur du produit: \"%s\" (code: %s)"
109+
110+#. module: sale_dropshipping
111+#: field:purchase.order,analytic_account_id:0
112+msgid "Analytic Account"
113+msgstr "Compte analytique"
114+
115+#. module: sale_dropshipping
116+#: code:addons/sale_dropshipping/sale.py:150
117+#, python-format
118+msgid "Warning!"
119+msgstr "Attention!"
120+
121+#. module: sale_dropshipping
122+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
123+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
124+msgid "Drop Shipping"
125+msgstr "Livraison directe"
126+
127+#. module: sale_dropshipping
128+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_sale_order
129+msgid "Sales Order"
130+msgstr "Bon de commande"
131+
132+#. module: sale_dropshipping
133+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
134+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
135+msgid "Direct Invoice/Indirect Delivery"
136+msgstr "Facturation directe/Livraison indirecte"
137+
138+#. module: sale_dropshipping
139+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_sale_order_line
140+msgid "Sales Order Line"
141+msgstr "Ligne de bon de commande"
142+
143
144=== added file 'sale_dropshipping/i18n/sale_dropshipping.pot'
145--- sale_dropshipping/i18n/sale_dropshipping.pot 1970-01-01 00:00:00 +0000
146+++ sale_dropshipping/i18n/sale_dropshipping.pot 2014-03-18 19:07:50 +0000
147@@ -0,0 +1,138 @@
148+# Translation of OpenERP Server.
149+# This file contains the translation of the following modules:
150+# * sale_dropshipping
151+#
152+msgid ""
153+msgstr ""
154+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
155+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
156+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 13:56+0000\n"
157+"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:56+0000\n"
158+"Last-Translator: <>\n"
159+"Language-Team: \n"
160+"MIME-Version: 1.0\n"
161+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
162+"Content-Transfer-Encoding: \n"
163+"Plural-Forms: \n"
164+
165+#. module: sale_dropshipping
166+#: field:product.supplierinfo,direct_delivery_flag:0
167+msgid "Drop Shipping?"
168+msgstr ""
169+
170+#. module: sale_dropshipping
171+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_purchase_order_line
172+#: field:sale.order.line,purchase_order_line_id:0
173+msgid "Purchase Order Line"
174+msgstr ""
175+
176+#. module: sale_dropshipping
177+#: view:stock.picking:0
178+msgid "Hide Drop Shipping"
179+msgstr ""
180+
181+#. module: sale_dropshipping
182+#: help:purchase.order,sale_flow:0
183+#: help:sale.order.line,sale_flow:0
184+msgid "Is this order tied to a sale order? How will it be delivered and invoiced then?"
185+msgstr ""
186+
187+#. module: sale_dropshipping
188+#: field:sale.order.line,purchase_order_state:0
189+msgid "Purchase Order State"
190+msgstr ""
191+
192+#. module: sale_dropshipping
193+#: field:procurement.order,sale_order_line_id:0
194+#: field:purchase.order.line,sale_order_line_id:0
195+msgid "Sale Order Line"
196+msgstr ""
197+
198+#. module: sale_dropshipping
199+#: field:purchase.order,sale_id:0
200+msgid "Related Sale Order"
201+msgstr ""
202+
203+#. module: sale_dropshipping
204+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_product_product
205+msgid "Product"
206+msgstr ""
207+
208+#. module: sale_dropshipping
209+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
210+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
211+msgid "Normal"
212+msgstr ""
213+
214+#. module: sale_dropshipping
215+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_product_supplierinfo
216+msgid "Information about a product supplier"
217+msgstr ""
218+
219+#. module: sale_dropshipping
220+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
221+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
222+msgid "Direct Invoice"
223+msgstr ""
224+
225+#. module: sale_dropshipping
226+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_purchase_order
227+#: field:sale.order.line,purchase_order_id:0
228+msgid "Purchase Order"
229+msgstr ""
230+
231+#. module: sale_dropshipping
232+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_procurement_order
233+msgid "Procurement"
234+msgstr ""
235+
236+#. module: sale_dropshipping
237+#: field:product.product,is_direct_delivery_from_product:0
238+msgid "Is Supplier Direct Delivery Automatic?"
239+msgstr ""
240+
241+#. module: sale_dropshipping
242+#: field:purchase.order,sale_flow:0
243+#: field:sale.order.line,sale_flow:0
244+msgid "Sale Flow"
245+msgstr ""
246+
247+#. module: sale_dropshipping
248+#: code:addons/sale_dropshipping/sale.py:151
249+#, python-format
250+msgid "Please set at least one supplier on the product: \"%s\" (code: %s)"
251+msgstr ""
252+
253+#. module: sale_dropshipping
254+#: field:purchase.order,analytic_account_id:0
255+msgid "Analytic Account"
256+msgstr ""
257+
258+#. module: sale_dropshipping
259+#: code:addons/sale_dropshipping/sale.py:150
260+#, python-format
261+msgid "Warning!"
262+msgstr ""
263+
264+#. module: sale_dropshipping
265+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
266+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
267+msgid "Drop Shipping"
268+msgstr ""
269+
270+#. module: sale_dropshipping
271+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_sale_order
272+msgid "Sales Order"
273+msgstr ""
274+
275+#. module: sale_dropshipping
276+#: selection:purchase.order,sale_flow:0
277+#: selection:sale.order.line,sale_flow:0
278+msgid "Direct Invoice/Indirect Delivery"
279+msgstr ""
280+
281+#. module: sale_dropshipping
282+#: model:ir.model,name:sale_dropshipping.model_sale_order_line
283+msgid "Sales Order Line"
284+msgstr ""
285+

Subscribers

People subscribed via source and target branches