Merge lp:~renatofilho/mediaplayer-app/translators-comments into lp:mediaplayer-app

Proposed by Renato Araujo Oliveira Filho
Status: Merged
Approved by: Bill Filler
Approved revision: 93
Merged at revision: 276
Proposed branch: lp:~renatofilho/mediaplayer-app/translators-comments
Merge into: lp:mediaplayer-app
Diff against target: 49 lines (+8/-5)
2 files modified
src/qml/player.qml (+1/-1)
src/qml/player/TimeLine.qml (+7/-4)
To merge this branch: bzr merge lp:~renatofilho/mediaplayer-app/translators-comments
Reviewer Review Type Date Requested Status
PS Jenkins bot continuous-integration Approve
David Planella (community) Needs Fixing
Ubuntu Phablet Team Pending
Review via email: mp+165260@code.launchpad.net

Commit message

Added comments for TRANSLATORS.

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote :
review: Needs Fixing (continuous-integration)
Revision history for this message
Olivier Tilloy (osomon) wrote :

Looks good. Just a tiny wording nit pick:

80 + // TRANSLATORS: this refers to an unknown amount of time.

I would say "this refers to an unknown duration".

Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote :

Thanks Renato. Just two comments:

85 if (min < 10) min = i18n.tr("0%1").arg(min)

This (and the other two ones for sec and hour) needs a comment too. E.g.

// TRANSLATORS: %1 refers to a number of minutes smaller than 10, preceded by a leading 0

88 + // TRANSLATORS: this refers to a duration/remaining time of the video this can not be translated using date time location

There needs to be an indication of what each arg means, and translators are probably not interested in whether it could be internationalized with date. I'd suggest the following comment:

// TRANSLATORS: this refers to a duration/remaining time of the video, of which you can change the order. %1 refers to hours, %2 refers to minutes and %3 refers to seconds

review: Needs Fixing
88. By Renato Araujo Oliveira Filho

Rewrite TRANSLATORS comments.

Revision history for this message
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote :
review: Approve (continuous-integration)
89. By Renato Araujo Oliveira Filho

Updated pot file.

Revision history for this message
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote :
review: Approve (continuous-integration)
90. By Renato Araujo Oliveira Filho

Trunk Merged.

Revision history for this message
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote :
review: Approve (continuous-integration)
Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote :

Thanks. I've added a couple of inline comments.

Also, could the po/pt_BR.po file be removed from the diff? Translations should be done in Launchpad, and they will overwrite the .po file anyway.

review: Needs Fixing
Revision history for this message
Renato Araujo Oliveira Filho (renatofilho) wrote :

> Thanks. I've added a couple of inline comments.
>
> Also, could the po/pt_BR.po file be removed from the diff? Translations should
> be done in Launchpad, and they will overwrite the .po file anyway.

Ok. I will remove the pt_BR file. But the launchpad is very unstable and I am receiving timeout every time that I sent a suggestion. I was talking with
a translator guys from the translator team and he told me to do the translator in the po file and push it.

91. By Renato Araujo Oliveira Filho

Removed unnecessary strings for translation.

92. By Renato Araujo Oliveira Filho

Reverted changes on pt_BR.po

Revision history for this message
Renato Araujo Oliveira Filho (renatofilho) :
Revision history for this message
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote :
review: Approve (continuous-integration)
93. By Renato Araujo Oliveira Filho

Merged: lp:~aacid/mediaplayer-app/addi18ntr

Revision history for this message
PS Jenkins bot (ps-jenkins) wrote :
review: Approve (continuous-integration)

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'src/qml/player.qml'
2--- src/qml/player.qml 2014-01-07 19:36:45 +0000
3+++ src/qml/player.qml 2014-10-02 18:23:00 +0000
4@@ -68,7 +68,7 @@
5 text: i18n.tr("No video selected to play. Connect your phone to your computer to transfer videos to the phone. Then select video from Videos lens.")
6
7 Button {
8- text: "Ok"
9+ text: i18n.tr("Ok")
10 gradient: UbuntuColors.greyGradient
11 onClicked: Qt.quit()
12 }
13
14=== modified file 'src/qml/player/TimeLine.qml'
15--- src/qml/player/TimeLine.qml 2013-12-20 20:04:41 +0000
16+++ src/qml/player/TimeLine.qml 2014-10-02 18:23:00 +0000
17@@ -65,6 +65,7 @@
18 if (_slider.maximumValue > 0) {
19 _timeLine.remainingTime = formatProgress(_slider.maximumValue - value)
20 } else {
21+ // TRANSLATORS: this refers to an unknown duration.
22 _timeLine.remainingTime = i18n.tr("unknown")
23 }
24 } else {
25@@ -101,7 +102,7 @@
26 },
27 State {
28 name: "DEGRESSIVE"
29- PropertyChanges { target: _TimeLabel; text: i18n.tr("- %1").arg(_timeLine.remainingTime) }
30+ PropertyChanges { target: _TimeLabel; text: "- %1".arg(_timeLine.remainingTime) }
31 }
32 ]
33
34@@ -128,10 +129,12 @@
35 min = time % 60
36 hour = Math.floor(time / 60)
37
38- if (secs < 10) secs = i18n.tr("0%1").arg(secs)
39- if (min < 10) min = i18n.tr("0%1").arg(min)
40- if (hour < 10) hour = i18n.tr("0%1").arg(hour)
41+ if (secs < 10) secs = "0%1".arg(secs)
42+ if (min < 10) min = "0%1".arg(min)
43+ if (hour < 10) hour = "0%1".arg(hour)
44
45+ // TRANSLATORS: this refers to a duration/remaining time of the video, of which you can change the order.
46+ // %1 refers to hours, %2 refers to minutes and %3 refers to seconds.
47 return i18n.tr("%1:%2:%3").arg(hour).arg(min).arg(secs)
48 }
49 }

Subscribers

People subscribed via source and target branches