Merge lp:~pnoexz/armagetronad/0.4 into lp:~armagetronad-dev/armagetronad/0.4-armagetronad-work

Proposed by Matias Pino
Status: Work in progress
Proposed branch: lp:~pnoexz/armagetronad/0.4
Merge into: lp:~armagetronad-dev/armagetronad/0.4-armagetronad-work
Diff against target: 11947 lines (+4178/-4179)
11 files modified
language/american.txt (+1/-1)
language/british.txt (+1/-1)
language/deutsch.txt (+972/-972)
language/english_base.txt (+1/-1)
language/english_base_notranslate.txt (+1/-1)
language/french.txt (+45/-45)
language/new.txt (+1/-1)
language/polish.txt (+2381/-2382)
language/portugese.txt (+50/-49)
language/russian.txt (+0/-1)
language/spanish.txt (+725/-725)
To merge this branch: bzr merge lp:~pnoexz/armagetronad/0.4
Reviewer Review Type Date Requested Status
Manuel Moos Needs Resubmitting
Review via email: mp+129435@code.launchpad.net

Description of the change

Set help files to UTF-8 and LF (Linux's new line)

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Manuel Moos (z-man) wrote :

Problem with that: merges from 0.2.8 to the language files where it actually makes a difference will no longer work. Since there is no pressing need for the conversion (German and French fit into latin1), we postponed it. Right before 0.4 gets released is the right time for it. Hmm, is "Resubmit" the correct review for this case?

review: Needs Resubmitting
Revision history for this message
Matias Pino (pnoexz) wrote :

Makes sense, and "resubmit" is the closest it gets.

Unmerged revisions

1447. By Matias Pino

Set help files to UTF-8 and LF (Linux's new line)

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'language/american.txt'
2--- language/american.txt 2010-08-06 07:05:46 +0000
3+++ language/american.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
4@@ -1,5 +1,5 @@
5 language American English
6-encoding latin1
7+encoding utf8
8 include english_base.txt
9
10 first_setup_color Color:
11
12=== modified file 'language/british.txt'
13--- language/british.txt 2010-08-06 07:05:46 +0000
14+++ language/british.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
15@@ -1,5 +1,5 @@
16 language British English
17-encoding latin1
18+encoding utf8
19 include english_base.txt
20
21 fav_num_per_team_player_help The favourite number of players per team for this player
22
23=== modified file 'language/deutsch.txt'
24--- language/deutsch.txt 2012-08-04 21:36:56 +0000
25+++ language/deutsch.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
26@@ -1,5 +1,5 @@
27 language Deutsch
28-encoding latin1
29+encoding utf8
30
31 #*****************************************
32 #*****************************************
33@@ -20,8 +20,8 @@
34 first_use_help Wurde \g zum ersten mal gestartet?
35 include_help bindet die angegebene Datei ein
36 sinclude_help bindet die angegebene Datei ein, ohne eine Fehlermeldung zu liefern, wenn sie nicht gefunden wurde
37-rinclude_help bindet die angegebene Datei über das Resourcensystem ein; sie kann so von einem entfernten Server kommen.
38-new_team_allowed_help Kann man momentan ein neues Team eröffnen?
39+rinclude_help bindet die angegebene Datei über das Resourcensystem ein; sie kann so von einem entfernten Server kommen.
40+new_team_allowed_help Kann man momentan ein neues Team eröffnen?
41 yes Ja
42 no Nein
43
44@@ -43,7 +43,7 @@
45 #********************************************
46 #********************************************
47
48-doublebind_time_help Zeit, die zwischen zwei verschiedenen Tastendrücken für dieselbe Aktion liegen muss
49+doublebind_time_help Zeit, die zwischen zwei verschiedenen Tastendrücken für dieselbe Aktion liegen muss
50
51 #********************************************
52 #********************************************
53@@ -54,84 +54,84 @@
54 #********************************************
55
56 cycle_speed_help Grundgeschwindigkeit der Vehikel im freien Raum
57-cycle_speed_min_help Minimalgeschwindigkeit der Vehikel im Verhältnis zu CYCLE_SPEED
58-cycle_speed_max_help Maximalgeschwindigkeit der Vehikel im Verhältnis zu CYCLE_SPEED. 0 als Wert bedeutet keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
59-cycle_speed_decay_below_help Rate, mit der sich die Geschwindigkeit der Vehikel CYCLE_SPEED von unten nähert
60-cycle_speed_decay_above_help Rate, mit der sich die Geschwindigkeit der Vehikel CYCLE_SPEED von oben nähert
61+cycle_speed_min_help Minimalgeschwindigkeit der Vehikel im Verhältnis zu CYCLE_SPEED
62+cycle_speed_max_help Maximalgeschwindigkeit der Vehikel im Verhältnis zu CYCLE_SPEED. 0 als Wert bedeutet keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
63+cycle_speed_decay_below_help Rate, mit der sich die Geschwindigkeit der Vehikel CYCLE_SPEED von unten nähert
64+cycle_speed_decay_above_help Rate, mit der sich die Geschwindigkeit der Vehikel CYCLE_SPEED von oben nähert
65 cycle_start_speed_help Startgeschwindigkeit der Vehikel
66 cycle_sound_speed_help Geschwindigkeit, bei der der Motorton "normal" klingt
67
68-cycle_accel_help Beschleunigungsstärke der Wände
69-cycle_accel_self_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für eigene Wände
70-cycle_accel_team_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für Wände von Teampartnern
71-cycle_accel_enemy_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für Wände von Feinden
72-cycle_accel_rim_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für Arenawände
73-cycle_accel_slingshot_help Multiplikator für den Gesamteffekt von CYCLE_ACCEL, wenn sich das Vehikel zwischen einer eigenen und einer beliebigen anderen Wand befindet
74-cycle_accel_tunnel_help Multiplikator für den Gesamteffekt von CYCLE_ACCEL, wenn sich das Vehikel zwischen zwei fremden Wänded befindet
75+cycle_accel_help Beschleunigungsstärke der Wände
76+cycle_accel_self_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für eigene Wände
77+cycle_accel_team_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für Wände von Teampartnern
78+cycle_accel_enemy_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für Wände von Feinden
79+cycle_accel_rim_help Multiplikator für CYCLE_ACCEL für Arenawände
80+cycle_accel_slingshot_help Multiplikator für den Gesamteffekt von CYCLE_ACCEL, wenn sich das Vehikel zwischen einer eigenen und einer beliebigen anderen Wand befindet
81+cycle_accel_tunnel_help Multiplikator für den Gesamteffekt von CYCLE_ACCEL, wenn sich das Vehikel zwischen zwei fremden Wänded befindet
82 cycle_accel_offset_help Minimaler effektiver Abstand zu einer Wand
83-cycle_wall_near_help Bei diesem Abstand setzt die Beschleunigung durch Wände ein
84-
85-cycle_boost_self_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich von einer eigenen Wand löst
86-cycle_boost_team_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich von einer Wand eines Teammitglieds löst
87-cycle_boost_enemy_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich von der Wand eines Gegners löst
88-cycle_boost_rim_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich vom Rand löst
89-cycle_boostfactor_self_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich von einer eigenen Wand löst
90-cycle_boostfactor_team_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich von einer Wand eines Teammitglieds löst
91-cycle_boostfactor_enemy_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich von der Wand eines Gegners löst
92-cycle_boostfactor_rim_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich vom Rand löst
93-
94-cycle_turn_memory_help Zahl der noch nicht ausgeführten Lenkvorgänge, die sich ein Vehikel exakt vormerkt
95-
96-cycle_delay_help Pause zwischen zwei Lenkvorgängen
97+cycle_wall_near_help Bei diesem Abstand setzt die Beschleunigung durch Wände ein
98+
99+cycle_boost_self_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich von einer eigenen Wand löst
100+cycle_boost_team_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich von einer Wand eines Teammitglieds löst
101+cycle_boost_enemy_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich von der Wand eines Gegners löst
102+cycle_boost_rim_help Geschwindigkeitsboost, wenn man sich vom Rand löst
103+cycle_boostfactor_self_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich von einer eigenen Wand löst
104+cycle_boostfactor_team_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich von einer Wand eines Teammitglieds löst
105+cycle_boostfactor_enemy_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich von der Wand eines Gegners löst
106+cycle_boostfactor_rim_help Geschwindigkeitsmultiplikator, wenn man sich vom Rand löst
107+
108+cycle_turn_memory_help Zahl der noch nicht ausgeführten Lenkvorgänge, die sich ein Vehikel exakt vormerkt
109+
110+cycle_delay_help Pause zwischen zwei Lenkvorgängen
111 cycle_delay_bonus_help Extrafaktor, mit dem CYCLE_DELAY auf dem Server multipliziert wird.
112-cycle_delay_timebased_help CYCLE_DELAY wird als Zeit interpretiert, wenn diese Variable 1 ist (Standard) und als Länge (gemessen an der Besisgeschwindigkeit) wenn dies 0 ist. Zwischenwerte und Werte außerhalb von 0 und 1 sind ebenfalls erlaubt.
113+cycle_delay_timebased_help CYCLE_DELAY wird als Zeit interpretiert, wenn diese Variable 1 ist (Standard) und als Länge (gemessen an der Besisgeschwindigkeit) wenn dies 0 ist. Zwischenwerte und Werte außerhalb von 0 und 1 sind ebenfalls erlaubt.
114 cycle_turn_speed_factor_help Faktor, mit dem die Geschwindigkeit der Vehikel bei jedem Abbiegen multipliziert wird.
115-cycle_delay_doublebind_bonus_help Faktor, mit dem CYCLE_DELAY für zwei Lenkvorgängen in dieselbe Richtung multipliziert wird.
116+cycle_delay_doublebind_bonus_help Faktor, mit dem CYCLE_DELAY für zwei Lenkvorgängen in dieselbe Richtung multipliziert wird.
117
118
119 cycle_brake_help Effizienz der Bremsen
120
121 cycle_width_help Breite der Vehikel in der Kollisionserkennung. Man kann sich nur schadlos durch Tunnel quetschen, die schmaler als dieser Wert sind.
122-cycle_width_side_help Kommt man näher als dieser Wert an eine Wand, kann man Schaden nehmen.
123-cycle_width_rubber_min_help Bestimmt, wieviel Rubber bei leichten Kollisionen verbraucht wird. Ein Wert von 1 verbraucht genau soviel Rubber, als ob man direkt vor einer Wand stehen würde.
124-cycle_width_rubber_max_help Bestimmt, wieviel Rubber bei schweren Kollisionen verbraucht wird. Ein Wert von 1 verbraucht genau soviel Rubber, als ob man direkt vor einer Wand stehen würde.
125+cycle_width_side_help Kommt man näher als dieser Wert an eine Wand, kann man Schaden nehmen.
126+cycle_width_rubber_min_help Bestimmt, wieviel Rubber bei leichten Kollisionen verbraucht wird. Ein Wert von 1 verbraucht genau soviel Rubber, als ob man direkt vor einer Wand stehen würde.
127+cycle_width_rubber_max_help Bestimmt, wieviel Rubber bei schweren Kollisionen verbraucht wird. Ein Wert von 1 verbraucht genau soviel Rubber, als ob man direkt vor einer Wand stehen würde.
128
129-cycle_rubber_help Toleranz bei Kollisionen mit Wänden
130-cycle_rubber_time_help Zeit, in der der Rubber-Vorrat aufgefüllt wird.
131-cycle_rubber_legacy_help Restauriert das alte, von der Darstellungsgeschwindigkeit der Clients abhängige, Rubber-Verhalten wenn alte Clients mitspielen. Alt heißt hier <= 0.2.7.0.
132-cycle_rubber_timebased_help Die Rate, mit der sich das Rubber-Meter füllt, wird von der Geschwindigkeit des Vehikels bestimmt, wenn diese Variable 0 ist. Bei einem Wert von 0 ist ist die Rate konstant. Zwischenwerte und Werte außerhalb von 0 und 1 sind ebenfalls erlaubt.
133-cycle_rubber_speed_help Maximale logarithmische Annäherungsgeschwindigket an Wände, wenn Kollisionstoleranz aktiv ist (pro Sekunde kann das Vehikel der Wand nur um den Faktor ca. 0.4^{dieser Wert} näher kommen)
134-cycle_rubber_mindistance_help Die Kollisionstoleranz hält Vehikel mindestens in diesem Abstand zu Wänden
135-cycle_rubber_mindistance_gap_help Wenn dies auf einen positiven Wert gesetzt wird, dann wirkt es als maximalwert für CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE: Wenn ein kleines Loch der Breite x sichtbar ist, wird der effektive Wert von _MINDISTANCE nicht größer als x * CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP. Nützlich für "offenes" Spiel.
136-cycle_rubber_mindistance_gap_backdoor_help Wenn > 0, wird CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE in der Anwendung niemals größer als dieser Wert mal der Größe aller wahrnehmbaren Hintertürlücken, durch die das Vehikel schlüpfen könnte. Für "Open"-Gameplay. Wenn = 0, gilt CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP auch für Hintertüren.
137-cycle_rubber_mindistance_gap_side_help Löcher für CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP werden links und rechts in diesem Abstand gesucht.
138-cycle_rubber_mindistance_ratio_help Zusatzwert zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE, wächst mit der Länge der Wand an
139-cycle_rubber_mindistance_reservoir_help Zusatzwert zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE, der bei leerem Rubber-Meter voll und zum tragen kommt und mit steigendem Füllstand langsam ausgeblendet wird.
140-cycle_rubber_mindistance_unprepared_help Zusatzwert zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE für schlecht vorbereitete Annäherungen. Eine Annäherung zählt als schleicht vorbereitet, wenn die letzte Richtungsänderung des Vehikels weniger als CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_PREPARATION her ist.
141-cycle_rubber_mindistance_preparation_help Die Zeitskala, nach der eine Annäherung als schlecht vorbereitet zählt und der wert in CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_UNPREPARED zum Tragen kommt.
142-cycle_rubber_mindistance_legacy_help Zusatzfaktor zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE wenn ältere (<0.2.7.1) Versionen mit im Spiel sind
143-cycle_rubber_minadjust_help Unabhängig vom Wert von CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE kann man sich, wenn man schon nah an einer Wand ist, durch Zickzackbewegungen und volle Drehungen in diesen relativen Schritten der Wand nähern.
144-cycle_rubber_delay_help Während dieser Zeit, die noch mit CYCLE_DELAY multipliziert wird, wird die Effizienz des Rubber-Vorrats mit CYCLE_RUBBER_DELAY_BONUS multipliziert.
145-cycle_rubber_delay_bonus_help Faktor für CYCLE_RUBBER_DELAY.
146-cycle_ping_rubber_help Noch mehr Toleranz für Spieler mit hohem Ping
147-cycle_rubber_wall_shrink_help Bei endlicher Wandlänge wird der aufgebrauchte Rubber-Vorrat mit diesem Wert multipliziert und das Ergebnis wird von der Wandlänge abgezogen.
148-cycle_rubber_sync_help Soll der Rubber-Wert den Clients mitgeteilt werden? Standardwert ist 1. Das heißt, er wird nur dem Besitzer des Gefährts mitgeteilt. Ist der Wert auf 0, wird er gar nicht synchronisiert, und die Rubber-Anzeige wird sinnlos. Steht der Wert auf 2, wird der Rubber jedes Gefährts jedem Client mitgeteilt. Dies war die Regel bevor dieses Kommando eingeführt wurde.
149-cycle_brake_refill_help Wiederauffüllgeschwindigkeit des Bremsenreservoirs
150+cycle_rubber_help Toleranz bei Kollisionen mit Wänden
151+cycle_rubber_time_help Zeit, in der der Rubber-Vorrat aufgefüllt wird.
152+cycle_rubber_legacy_help Restauriert das alte, von der Darstellungsgeschwindigkeit der Clients abhängige, Rubber-Verhalten wenn alte Clients mitspielen. Alt heißt hier <= 0.2.7.0.
153+cycle_rubber_timebased_help Die Rate, mit der sich das Rubber-Meter füllt, wird von der Geschwindigkeit des Vehikels bestimmt, wenn diese Variable 0 ist. Bei einem Wert von 0 ist ist die Rate konstant. Zwischenwerte und Werte außerhalb von 0 und 1 sind ebenfalls erlaubt.
154+cycle_rubber_speed_help Maximale logarithmische Annäherungsgeschwindigket an Wände, wenn Kollisionstoleranz aktiv ist (pro Sekunde kann das Vehikel der Wand nur um den Faktor ca. 0.4^{dieser Wert} näher kommen)
155+cycle_rubber_mindistance_help Die Kollisionstoleranz hält Vehikel mindestens in diesem Abstand zu Wänden
156+cycle_rubber_mindistance_gap_help Wenn dies auf einen positiven Wert gesetzt wird, dann wirkt es als maximalwert für CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE: Wenn ein kleines Loch der Breite x sichtbar ist, wird der effektive Wert von _MINDISTANCE nicht größer als x * CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP. Nützlich für "offenes" Spiel.
157+cycle_rubber_mindistance_gap_backdoor_help Wenn > 0, wird CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE in der Anwendung niemals größer als dieser Wert mal der Größe aller wahrnehmbaren Hintertürlücken, durch die das Vehikel schlüpfen könnte. Für "Open"-Gameplay. Wenn = 0, gilt CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP auch für Hintertüren.
158+cycle_rubber_mindistance_gap_side_help Löcher für CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP werden links und rechts in diesem Abstand gesucht.
159+cycle_rubber_mindistance_ratio_help Zusatzwert zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE, wächst mit der Länge der Wand an
160+cycle_rubber_mindistance_reservoir_help Zusatzwert zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE, der bei leerem Rubber-Meter voll und zum tragen kommt und mit steigendem Füllstand langsam ausgeblendet wird.
161+cycle_rubber_mindistance_unprepared_help Zusatzwert zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE für schlecht vorbereitete Annäherungen. Eine Annäherung zählt als schleicht vorbereitet, wenn die letzte Richtungsänderung des Vehikels weniger als CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_PREPARATION her ist.
162+cycle_rubber_mindistance_preparation_help Die Zeitskala, nach der eine Annäherung als schlecht vorbereitet zählt und der wert in CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_UNPREPARED zum Tragen kommt.
163+cycle_rubber_mindistance_legacy_help Zusatzfaktor zu CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE wenn ältere (<0.2.7.1) Versionen mit im Spiel sind
164+cycle_rubber_minadjust_help Unabhängig vom Wert von CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE kann man sich, wenn man schon nah an einer Wand ist, durch Zickzackbewegungen und volle Drehungen in diesen relativen Schritten der Wand nähern.
165+cycle_rubber_delay_help Während dieser Zeit, die noch mit CYCLE_DELAY multipliziert wird, wird die Effizienz des Rubber-Vorrats mit CYCLE_RUBBER_DELAY_BONUS multipliziert.
166+cycle_rubber_delay_bonus_help Faktor für CYCLE_RUBBER_DELAY.
167+cycle_ping_rubber_help Noch mehr Toleranz für Spieler mit hohem Ping
168+cycle_rubber_wall_shrink_help Bei endlicher Wandlänge wird der aufgebrauchte Rubber-Vorrat mit diesem Wert multipliziert und das Ergebnis wird von der Wandlänge abgezogen.
169+cycle_rubber_sync_help Soll der Rubber-Wert den Clients mitgeteilt werden? Standardwert ist 1. Das heißt, er wird nur dem Besitzer des Gefährts mitgeteilt. Ist der Wert auf 0, wird er gar nicht synchronisiert, und die Rubber-Anzeige wird sinnlos. Steht der Wert auf 2, wird der Rubber jedes Gefährts jedem Client mitgeteilt. Dies war die Regel bevor dieses Kommando eingeführt wurde.
170+cycle_brake_refill_help Wiederauffüllgeschwindigkeit des Bremsenreservoirs
171 cycle_brake_deplete_help Entleerungsgeschwindigkeit des Bremsenreservoirs
172 cycle_sync_interval_enemy_help Zeit zwischen Positionsupdates der gegnerischen Vehikel in Sekunden
173 cycle_sync_interval_self_help Zeit zwischen Positionsupdates des eigenen Vehikels in Sekunden
174-cycle_avoid_oldclient_bad_sync_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, versucht der Server, älteren Clients keine verwirrenden Positionsupdates zu senden
175-cycle_fair_antilag_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, wird der Fairness halber der Code deaktiviert, der seitliches gleiten der Vehikel verhindern soll, wenn ältere Versionen im Spiel sind.
176-cycle_time_tolerance_help Maximale Zeitdifferenz zwischen dem Kommando und der Ausfürhung einer Richtungsänderung
177-cycle_packetloss_tolerance_help Solange ein fehlender Abbiegebefehl eines Spielers durch den Verlust so vieler Netzwerkpakete erklärt werden kann, wird sein Vehikel nicht zerztört. Achtung, duch Aktivieren dieser Option wird Betrug ermöglicht.
178-cycle_sync_ff_help Geschwindigkeit der Simulation für die Extrapolation: bei kleineren Werten sinkt die Prozessorlast, aber dafür steigt die effektive Netzverzögerung.
179+cycle_avoid_oldclient_bad_sync_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, versucht der Server, älteren Clients keine verwirrenden Positionsupdates zu senden
180+cycle_fair_antilag_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, wird der Fairness halber der Code deaktiviert, der seitliches gleiten der Vehikel verhindern soll, wenn ältere Versionen im Spiel sind.
181+cycle_time_tolerance_help Maximale Zeitdifferenz zwischen dem Kommando und der Ausfürhung einer Richtungsänderung
182+cycle_packetloss_tolerance_help Solange ein fehlender Abbiegebefehl eines Spielers durch den Verlust so vieler Netzwerkpakete erklärt werden kann, wird sein Vehikel nicht zerztört. Achtung, duch Aktivieren dieser Option wird Betrug ermöglicht.
183+cycle_sync_ff_help Geschwindigkeit der Simulation für die Extrapolation: bei kleineren Werten sinkt die Prozessorlast, aber dafür steigt die effektive Netzverzögerung.
184 cycle_sync_ff_steps_help Zahl der Extrapolationszeitschritte in jedem echten Zeitschritt: je mehr, desto genauer ist die Extrapolation
185-topology_police_help Die Topologiepolizei analysiert das Spielgeschehen im nachhinein und fängt verletzungen der Regeln ab. 1 hier aktiviert sie.
186-topology_police_parallel_help Flag, das, wen aktiviert, der Topologiepolizei sagt, sie soll auch Fälle von exakt parallellen Wänden als Kollisionen melden.
187-cycle_smooth_time_help Zeitskala für Positionsglättungen. Höhere Werte lassen die animationen glatter aussehen, sind aber weniger genau. Zu niedrige Werte bewirken Sprünge in der Netzwerksynchronisation.
188-cycle_smooth_min_speed_help Minimale Geschwindigketi für Netzwerk-Positionskorrekturen (relativ zur Vehikelgeschwindigkeit angegeben)
189-cycle_smooth_threshold_help Nur Positonsupdates, die das Vehikel um mehr als diesen Wert (gemessen relativ zur Geschwindigkeit) korrigieren, werden geglättet, grössere Korrekturen werden direkt übernommen.
190-cycle_max_refcount_help Maximale Zahl der Referenzen auf ein Vehikel, bevor es sich selbst zerstört. Dient zum Schutz gegen DOS-Attacken, die dem Server Rechenzeit kosten.
191+topology_police_help Die Topologiepolizei analysiert das Spielgeschehen im nachhinein und fängt verletzungen der Regeln ab. 1 hier aktiviert sie.
192+topology_police_parallel_help Flag, das, wen aktiviert, der Topologiepolizei sagt, sie soll auch Fälle von exakt parallellen Wänden als Kollisionen melden.
193+cycle_smooth_time_help Zeitskala für Positionsglättungen. Höhere Werte lassen die animationen glatter aussehen, sind aber weniger genau. Zu niedrige Werte bewirken Sprünge in der Netzwerksynchronisation.
194+cycle_smooth_min_speed_help Minimale Geschwindigketi für Netzwerk-Positionskorrekturen (relativ zur Vehikelgeschwindigkeit angegeben)
195+cycle_smooth_threshold_help Nur Positonsupdates, die das Vehikel um mehr als diesen Wert (gemessen relativ zur Geschwindigkeit) korrigieren, werden geglättet, grössere Korrekturen werden direkt übernommen.
196+cycle_max_refcount_help Maximale Zahl der Referenzen auf ein Vehikel, bevor es sich selbst zerstört. Dient zum Schutz gegen DOS-Attacken, die dem Server Rechenzeit kosten.
197
198 #********************************************
199 #********************************************
200@@ -142,11 +142,11 @@
201 #********************************************
202
203 chatbot_always_active_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, ist der Chatbot immer aktiv.
204-chatbot_new_wall_blindness_help Der Chatbot sieht keine Wände, die jünger als diese Zeit in Sekunden sind
205-chatbot_min_timestep_help Kürzestes Interval zwischen Denkvorgängen des Chatbots
206+chatbot_new_wall_blindness_help Der Chatbot sieht keine Wände, die jünger als diese Zeit in Sekunden sind
207+chatbot_min_timestep_help Kürzestes Interval zwischen Denkvorgängen des Chatbots
208 chatbot_delay_help Zeit zwischen dem Begin des Chatmodus und der ersten Aktion des Chatbots
209 chatbot_range_help Zeit in Sekunden, die der Chatbot vorausplant
210-chatbot_decay_help Rate, mit der die Qualität des Chatbots mit der Zeit abnimmt
211+chatbot_decay_help Rate, mit der die Qualität des Chatbots mit der Zeit abnimmt
212
213 #********************************************
214 #********************************************
215@@ -159,30 +159,30 @@
216 enemy_teammate_penalty_help Abzug in Sekunden, mit der der Zeitpunkt des Kontaktes mit einem Teampartner bei der Bestimmung des Killers belegt wird.
217 enemy_dead_penalty_help Abzug in Sekunden, mit der der Zeitpunkt des Kontaktes mit einem schon toten Feind bei der Bestimmung des Killers belegt wird.
218 enemy_chatbot_penalty_help Abzug in Sekunden, mit der der Zeitpunkt des Kontaktes mit einem Feind bei der Bestimmung des Killers belegt wird, wenn es sich nur um die Ausweichreaktion des Chatbots handelt.
219-enemy_currenttime_influence_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, so ist nicht mehr die Aufbauzeit der Mauer, sondern die Zeit des Kontaktes relevant für die Bestimmug des Killers. Alle Zahlenwerte sind hier erlaubt.
220-enemy_suicide_timeout_help Wenn es keinen Feindkontakt innerhalb dieser Zeit in Sekunden gab, dann zählt ein Tod als Selbstmord.
221-score_die_help Punktzahl, die man fürs Sterben erhält (sollte negativ sein)
222-score_survive_help Punktzahl, die man für das Überleben bekommt
223-score_hole_help Punktzahl, die man erhält, wenn man für ein Teammitglied ein Loch in eine gegnerische Wand macht
224-score_kill_help Punktzahl, die man für das Beseitigen eines Gegners erhält (sollte positiv sein)
225-score_suicide_help Was man für Selbstmord erhält (sollte negativ sein)
226-score_win_help Was man für den Gewinn einer Runde erhält (sollte positiv sein)
227-score_deathzone_help Was Sie für das Schlagen der Todeszone erhalten
228-score_explosion_owner_help Punkte, die ein Explodierender für das Zerstören eines anderen Gegners bekommt.
229-score_explosion_help Punkte für das in der Explosion zerstörte Gefährt des Gegners.
230-deadly_explosions_help Sollen die Fahrzeuge im Zerstörungsradius einer Explosion kaputtgehen?
231-
232-
233-sp_score_win_help Was man für den Gewinn einer Runde im Einzelspielermodus erhält (sollte positiv sein)
234-sp_walls_stay_up_delay_help Anzahl der Sekunden, die die Wände noch stehenbleiben, wenn ein Spieler crasht; negative Werte lassen die Wände ewig stehen.
235-sp_walls_length_help Länge der Wände in Metern; negative Werte lassen die Wand unendlich lang sein.
236-sp_explosion_radius_help Zerstörungsradius der Explosionen
237-sp_team_balance_on_quit_help Gleiche Teams aus, wenn jemand das Spiel verlässt?
238+enemy_currenttime_influence_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, so ist nicht mehr die Aufbauzeit der Mauer, sondern die Zeit des Kontaktes relevant für die Bestimmug des Killers. Alle Zahlenwerte sind hier erlaubt.
239+enemy_suicide_timeout_help Wenn es keinen Feindkontakt innerhalb dieser Zeit in Sekunden gab, dann zählt ein Tod als Selbstmord.
240+score_die_help Punktzahl, die man fürs Sterben erhält (sollte negativ sein)
241+score_survive_help Punktzahl, die man für das Überleben bekommt
242+score_hole_help Punktzahl, die man erhält, wenn man für ein Teammitglied ein Loch in eine gegnerische Wand macht
243+score_kill_help Punktzahl, die man für das Beseitigen eines Gegners erhält (sollte positiv sein)
244+score_suicide_help Was man für Selbstmord erhält (sollte negativ sein)
245+score_win_help Was man für den Gewinn einer Runde erhält (sollte positiv sein)
246+score_deathzone_help Was Sie für das Schlagen der Todeszone erhalten
247+score_explosion_owner_help Punkte, die ein Explodierender für das Zerstören eines anderen Gegners bekommt.
248+score_explosion_help Punkte für das in der Explosion zerstörte Gefährt des Gegners.
249+deadly_explosions_help Sollen die Fahrzeuge im Zerstörungsradius einer Explosion kaputtgehen?
250+
251+
252+sp_score_win_help Was man für den Gewinn einer Runde im Einzelspielermodus erhält (sollte positiv sein)
253+sp_walls_stay_up_delay_help Anzahl der Sekunden, die die Wände noch stehenbleiben, wenn ein Spieler crasht; negative Werte lassen die Wände ewig stehen.
254+sp_walls_length_help Länge der Wände in Metern; negative Werte lassen die Wand unendlich lang sein.
255+sp_explosion_radius_help Zerstörungsradius der Explosionen
256+sp_team_balance_on_quit_help Gleiche Teams aus, wenn jemand das Spiel verlässt?
257 sp_team_balance_with_ais_help Gleiche Teams mit Computergegnern aus?
258-sp_team_max_imbalance_help Höchste tolerierte Ungleichheit der Teams, temporär
259-sp_team_max_players_help Höchstzahl von Spielern pro Team
260+sp_team_max_imbalance_help Höchste tolerierte Ungleichheit der Teams, temporär
261+sp_team_max_players_help Höchstzahl von Spielern pro Team
262 sp_team_min_players_help Mindestzahl von Spielern pro Team
263-sp_teams_max_help Höchstzahl von Teams
264+sp_teams_max_help Höchstzahl von Teams
265 sp_teams_min_help Mindestzahl von Teams
266 sp_finish_type_help Rundenende schnell oder langsam?
267 sp_game_type_help Spieltyp
268@@ -196,23 +196,23 @@
269 sp_limit_time_help Beende das Match nach Ablauf von soviel Minuten
270 sp_limit_advance_help Beendet das Match im Einzelspielermodus sobald das erste Team diese Anzahl an Punkten mehr als das andere hat
271
272-spawn_wingmen_back_help Bestimmt, wie weit die Flügelmänner in der Teamformation nach hinten versetzt sind.
273-spawn_wingmen_side_help Bestimmt, wie weit die Flügelmänner in der Teamformation zur Seite versetzt sind.
274+spawn_wingmen_back_help Bestimmt, wie weit die Flügelmänner in der Teamformation nach hinten versetzt sind.
275+spawn_wingmen_side_help Bestimmt, wie weit die Flügelmänner in der Teamformation zur Seite versetzt sind.
276
277-walls_stay_up_delay_help Anzahl der Sekunden, die die Wände noch stehenbleiben, wenn ein Spieler crasht; negative Werte lassen die Wände ewig stehen.
278-walls_length_help Länge der Wände in Metern; negative Werte lassen die Wand unendlich lang sein.
279-explosion_radius_help Zerstörungsradius der Explosionen
280-explosion_radius_speed_factor_help Positive Werte erweitern den Explosionsradius je schneller das Gefährt ist, negative Werte schrumpfen ihn entsprechend
281-team_balance_on_quit_help Gleiche Teams aus, wenn jemand das Spiel verlässt?
282+walls_stay_up_delay_help Anzahl der Sekunden, die die Wände noch stehenbleiben, wenn ein Spieler crasht; negative Werte lassen die Wände ewig stehen.
283+walls_length_help Länge der Wände in Metern; negative Werte lassen die Wand unendlich lang sein.
284+explosion_radius_help Zerstörungsradius der Explosionen
285+explosion_radius_speed_factor_help Positive Werte erweitern den Explosionsradius je schneller das Gefährt ist, negative Werte schrumpfen ihn entsprechend
286+team_balance_on_quit_help Gleiche Teams aus, wenn jemand das Spiel verlässt?
287 team_balance_with_ais_help Gleiche Teams mit Computergegnern aus?
288-team_max_imbalance_help Höchste tolerierte Ungleichheit der Teams, temporär
289-team_max_players_help Höchstzahl von Spielern pro Team
290+team_max_imbalance_help Höchste tolerierte Ungleichheit der Teams, temporär
291+team_max_players_help Höchstzahl von Spielern pro Team
292 team_min_players_help Mindestzahl von Spielern pro Team
293-team_allow_shuffle_up_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann dürfen sich Spieler mit /teamshuffle selber nach innen befördern. Ansonsten dürfen sie sich nur degradieren.
294-team_center_is_boss_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, so ist der mittlere Spieler immer der Boss eines Teams. Ansonsten trägt der älteste Spieler diese Verantwortung.
295-team_elimination_mode_help Gibt an, wie Teams eliminiert werden, wenn es mehr als (SP_)TEAMS_MAX gibt. Ein Wert von 0 löst das jeweils kleinste Team auf (mit möglichst geringer Punktzahl), 1 behält Teams mit "besserer" Farbe (blau > gold > rot etc), und 2 eliminiert die Teams mit der geringsten Punktzahl.
296+team_allow_shuffle_up_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann dürfen sich Spieler mit /teamshuffle selber nach innen befördern. Ansonsten dürfen sie sich nur degradieren.
297+team_center_is_boss_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, so ist der mittlere Spieler immer der Boss eines Teams. Ansonsten trägt der älteste Spieler diese Verantwortung.
298+team_elimination_mode_help Gibt an, wie Teams eliminiert werden, wenn es mehr als (SP_)TEAMS_MAX gibt. Ein Wert von 0 löst das jeweils kleinste Team auf (mit möglichst geringer Punktzahl), 1 behält Teams mit "besserer" Farbe (blau > gold > rot etc), und 2 eliminiert die Teams mit der geringsten Punktzahl.
299
300-teams_max_help Höchstzahl von Teams
301+teams_max_help Höchstzahl von Teams
302 teams_min_help Mindestzahl von Teams
303 finish_type_help Rundenende schnell oder langsam?
304 game_type_help Spieltyp
305@@ -226,35 +226,35 @@
306 limit_time_help Beende das Match nach Ablauf von soviel Minuten
307 limit_advance_help Beendet das Match sobald das erste Team diese Anzahl an Punkten mehr als das andere hat
308
309-round_min_alive_help Beendet die Runde mit Unentschieden bei weniger menschlichen Überlebenden als hier angegeben
310+round_min_alive_help Beendet die Runde mit Unentschieden bei weniger menschlichen Ãœberlebenden als hier angegeben
311 round_draw_warn_time_help Die den Teams zugeteilte Zeit zu gewinnen bevor die Runde in einem Unentschieden endet.
312
313 auto_team_help Wenn dies auf 1 steht, werden Spieler automatisch einem Team zugeteilt. Steht es auf 0, bleiben sie Zuschauer.
314 no_spectators_allowed Tut uns leid, aber das hier funktioniert nicht zusammen mit dem automatischen Zuweisen zu einem Team.\n
315-auto_team_spec_spam_help Nur wenn der wert 1 ist, werden Zuschauer, die den Server betreten oder verlassen, angekündigt. Hat nur einen Effekt, wenn AUTO_TEAM auf 0 steht.
316+auto_team_spec_spam_help Nur wenn der wert 1 ist, werden Zuschauer, die den Server betreten oder verlassen, angekündigt. Hat nur einen Effekt, wenn AUTO_TEAM auf 0 steht.
317
318 allow_team_name_color_help Erlaubt es, ein Team nach einer Farbe zu benennen
319-allow_team_name_player_help Erlaubt es, ein Team nach dem Anführer zu benennen
320+allow_team_name_player_help Erlaubt es, ein Team nach dem Anführer zu benennen
321 allow_team_name_leader_help Stelle diesen Wert auf 1, um dem Teamleader die Namenswahl zu gestatten, andernfalls 0.
322
323 play_time_total_help Gesamtzeit in Minuten, die mit diesem Client gespielt wurde
324 play_time_online_help Gesamtzeit in Minuten, die mit diesem Client online gespielt wurde
325 play_time_team_help Gesamtzeit in Minuten, die mit diesem Client in einem Team gespielt wurde
326-min_play_time_total_help Benötigte Gesamtspielzeitzeit in Minuten, um hier zu spielen
327-min_play_time_online_help Benötigte Gesamtspielzeitzeit online in Minuten, um hier zu spielen
328-min_play_time_team_help Benötigte Gesamtspielzeitzeit in einem Team in Minuten, um hier zu spielen
329-play_time_total_lacking Du kannst hier nicht spielen, erst benötigst Du mehr allgemeine Erfahrung. Spiele bitte \1 Minuten woanders (alleine gegen die CPUs zählt).\n
330-play_time_online_lacking Du kannst hier nicht spielen, erst benötigst Du mehr Erfahrung im Online-Spiel. Spiele bitte \1 Minuten auf anderen Servern.\n
331-play_time_team_lacking Du kannst hier nicht spielen, erst benötigst Du mehr allgemeine Erfahrung im Teamspiel. Spiele bitte \1 Minuten auf einem anderen Server mit Teams.\n
332+min_play_time_total_help Benötigte Gesamtspielzeitzeit in Minuten, um hier zu spielen
333+min_play_time_online_help Benötigte Gesamtspielzeitzeit online in Minuten, um hier zu spielen
334+min_play_time_team_help Benötigte Gesamtspielzeitzeit in einem Team in Minuten, um hier zu spielen
335+play_time_total_lacking Du kannst hier nicht spielen, erst benötigst Du mehr allgemeine Erfahrung. Spiele bitte \1 Minuten woanders (alleine gegen die CPUs zählt).\n
336+play_time_online_lacking Du kannst hier nicht spielen, erst benötigst Du mehr Erfahrung im Online-Spiel. Spiele bitte \1 Minuten auf anderen Servern.\n
337+play_time_team_lacking Du kannst hier nicht spielen, erst benötigst Du mehr allgemeine Erfahrung im Teamspiel. Spiele bitte \1 Minuten auf einem anderen Server mit Teams.\n
338
339-team_name_1_help Name für Team 1
340-team_name_2_help Name für Team 2
341-team_name_3_help Name für Team 3
342-team_name_4_help Name für Team 4
343-team_name_5_help Name für Team 5
344-team_name_6_help Name für Team 6
345-team_name_7_help Name für Team 7
346-team_name_8_help Name für Team 8
347+team_name_1_help Name für Team 1
348+team_name_2_help Name für Team 2
349+team_name_3_help Name für Team 3
350+team_name_4_help Name für Team 4
351+team_name_5_help Name für Team 5
352+team_name_6_help Name für Team 6
353+team_name_7_help Name für Team 7
354+team_name_8_help Name für Team 8
355
356 team_red_1_help Rot-Komponente der Farbe von Team 1
357 team_red_2_help Rot-Komponente der Farbe von Team 2
358@@ -265,14 +265,14 @@
359 team_red_7_help Rot-Komponente der Farbe von Team 7
360 team_red_8_help Rot-Komponente der Farbe von Team 8
361
362-team_green_1_help Grün-Komponente der Farbe von Team 1
363-team_green_2_help Grün-Komponente der Farbe von Team 2
364-team_green_3_help Grün-Komponente der Farbe von Team 3
365-team_green_4_help Grün-Komponente der Farbe von Team 4
366-team_green_5_help Grün-Komponente der Farbe von Team 5
367-team_green_6_help Grün-Komponente der Farbe von Team 6
368-team_green_7_help Grün-Komponente der Farbe von Team 7
369-team_green_8_help Grün-Komponente der Farbe von Team 8
370+team_green_1_help Grün-Komponente der Farbe von Team 1
371+team_green_2_help Grün-Komponente der Farbe von Team 2
372+team_green_3_help Grün-Komponente der Farbe von Team 3
373+team_green_4_help Grün-Komponente der Farbe von Team 4
374+team_green_5_help Grün-Komponente der Farbe von Team 5
375+team_green_6_help Grün-Komponente der Farbe von Team 6
376+team_green_7_help Grün-Komponente der Farbe von Team 7
377+team_green_8_help Grün-Komponente der Farbe von Team 8
378
379 team_blue_1_help Blau-Komponente der Farbe von Team 1
380 team_blue_2_help Blau-Komponente der Farbe von Team 2
381@@ -284,13 +284,13 @@
382 team_blue_8_help Blau-Komponente der Farbe von Team 8
383
384 # wall length modification
385-cycle_dist_wall_shrink_help Entfernungsmultiplikator bei der Wandlängenberechnung. Genaue Anleitung in settings.cfg.
386-cycle_dist_wall_shrink_offset_help Entfernungsoffset bei der Wandlängenberechnung. Genaue Anleitung in settings.cfg.
387+cycle_dist_wall_shrink_help Entfernungsmultiplikator bei der Wandlängenberechnung. Genaue Anleitung in settings.cfg.
388+cycle_dist_wall_shrink_offset_help Entfernungsoffset bei der Wandlängenberechnung. Genaue Anleitung in settings.cfg.
389
390 # respawn relevant settings (no server supports respawning yet, but the client is prepared)
391 cycle_blink_frequency_help Frequenz in Hz, mit der ein unverwundbares Vehikel blinkt
392 cycle_invulnerable_time_help Zeit in Sekunden, die ein Vehikel nach dem Weidererscheinen unverwundbar ist.
393-cycle_wall_time_help Zeit in Sekunden, die ein Vehikel nach dem Weidererscheinen noch keine Wand hinterlässt.
394+cycle_wall_time_help Zeit in Sekunden, die ein Vehikel nach dem Weidererscheinen noch keine Wand hinterlässt.
395 cycle_first_spawn_protection_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, so gelten CYCLE_INVULNERABLE_TIME und CYCLE_WALL_TIME schon am Anfang der Runde.
396
397 #********************************************
398@@ -304,15 +304,15 @@
399 # map file
400 map_file_help Pfad zur Datei der Karte, auf der gespielt wird.
401 map_uri_help VERALTET: verwende RESOURCE_REPOSITORY_SERVER und MAP_FILE.
402-arena_axes_help In wie viele Richtungen können die Vehikel fahren?
403-resource_repository_client_help Nicht lokal vorhandene Resourcen werden von hier heruntergeladen. Dieser Wert wird auf dem Client unabhängig vom Server festgelegt und zeigt standardmäßig auf ein von den Entwicklern verwaltetes Archiv.
404-resource_repository_server_help Nicht lokal vorhandene Resourcen werden von hier heruntergeladen. Dieser Wert wird auf dem Server festgelegt und and die Clients übertragen. Server-Administratoren können diesen Wert auf ein von ihnen verwaltetes Archiv setzen.
405+arena_axes_help In wie viele Richtungen können die Vehikel fahren?
406+resource_repository_client_help Nicht lokal vorhandene Resourcen werden von hier heruntergeladen. Dieser Wert wird auf dem Client unabhängig vom Server festgelegt und zeigt standardmäßig auf ein von den Entwicklern verwaltetes Archiv.
407+resource_repository_server_help Nicht lokal vorhandene Resourcen werden von hier heruntergeladen. Dieser Wert wird auf dem Server festgelegt und and die Clients übertragen. Server-Administratoren können diesen Wert auf ein von ihnen verwaltetes Archiv setzen.
408
409 # limits
410 speed_factor_help Geschwindigkeitsmodifizierer (logarithmisch)
411 sp_speed_factor_help Geschwindigkeitsmodifizierer (logarithmisch)
412-size_factor_help Arenagrösse (logarithmisch)
413-sp_size_factor_help Arenagrösse (logarithmisch)
414+size_factor_help Arenagrösse (logarithmisch)
415+sp_size_factor_help Arenagrösse (logarithmisch)
416
417 # single player settings (used by dedicated server only)
418 sp_ais_help Zahl der Computergegner im Einzelspielermodus
419@@ -326,38 +326,38 @@
420 ladder_lose_percent_on_load_help Prozentsatz der Leiterpunktzahl, der bei jedem Neuladen verlorengeht
421 ladder_lose_min_on_load_help minimale Punktzahl, die bei jedem Neuladen verlorengeht
422
423-ladder_gain_extra_help Ping-Abhängiger Leiter-Bonus für den Sieger
424+ladder_gain_extra_help Ping-Abhängiger Leiter-Bonus für den Sieger
425
426-real_arena_size_factor_help Aktuelle Arenagrösse; Finger weg! verändere stattdessen arena_size_factor.
427-real_cycle_speed_factor_help Aktueller Geschwindigkeitsfaktor; Finger weg! verändere stattdessen cycle_speed_factor.
428+real_arena_size_factor_help Aktuelle Arenagrösse; Finger weg! verändere stattdessen arena_size_factor.
429+real_cycle_speed_factor_help Aktueller Geschwindigkeitsfaktor; Finger weg! verändere stattdessen cycle_speed_factor.
430
431 sp_win_zone_min_round_time_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss die aktuelle Runde mindestens so viele Sekunden gedauert haben.
432-sp_win_zone_min_last_death_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss das letzte interessante Ereignis ( Tod ) so viele Sekunden zurück liegen.
433+sp_win_zone_min_last_death_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss das letzte interessante Ereignis ( Tod ) so viele Sekunden zurück liegen.
434 win_zone_min_round_time_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss die aktuelle Runde mindestens so viele Sekunden gedauert haben.
435-win_zone_min_last_death_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss das letzte interessante Ereignis ( Tod ) so viele Sekunden zurück liegen.
436+win_zone_min_last_death_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss das letzte interessante Ereignis ( Tod ) so viele Sekunden zurück liegen.
437 win_zone_expansion_help Expansionsgeschwindigkeit der Siegzone
438-win_zone_initial_size_help Anfangsgrösse der Siegzone
439+win_zone_initial_size_help Anfangsgrösse der Siegzone
440 win_zone_deaths_help Ein Wert von 1 macht es zu eine Todeszone
441-win_zone_randomness_help Zufallsfaktor in der Anfangsposition der Siegzone. 0 lässt sie immer in der Mitte erscheinen, 1 verteilt sie gleichmässig.
442+win_zone_randomness_help Zufallsfaktor in der Anfangsposition der Siegzone. 0 lässt sie immer in der Mitte erscheinen, 1 verteilt sie gleichmässig.
443
444-game_timeout_help Zeitlimit für die Synchronisation des Spielzustands; gibt in etwa die maximale Gesamtzeit an, die der Server auf die Clients zwischen Runden wartet.
445-last_chat_break_time_help Der letzte Zeitpunkt in einer laufenden Runde, zu der ein Spieler noch die Uhr anhält, wenn er in eimem Menu steckt.
446-extra_round_time_help Länge einer Extra-Pause am Anfang jeder Runde
447+game_timeout_help Zeitlimit für die Synchronisation des Spielzustands; gibt in etwa die maximale Gesamtzeit an, die der Server auf die Clients zwischen Runden wartet.
448+last_chat_break_time_help Der letzte Zeitpunkt in einer laufenden Runde, zu der ein Spieler noch die Uhr anhält, wenn er in eimem Menu steckt.
449+extra_round_time_help Länge einer Extra-Pause am Anfang jeder Runde
450 player_chat_wait_max_help So lange (in Sekunden) wird maximal auf einen Spieler gewartet, der in einem Menu steckt.
451 player_chat_wait_fraction_help So lange (an der Gesamtzeit gemessen) wird maximal auf einen Spieler gewartet, der in einem Menu steckt.
452 player_chat_wait_single_help Setze dies auf 1, wenn immer nur ein Spieler seinen Zeitvorrat reduziert bekommen soll, obwohl auch auf andere noch gewartet wird.
453-player_chat_wait_teamleader_help Setze dies auf 1, wenn nur Teamchefs eine Spielpause auslösen können soll, oder auf 0, um das allen Spielern zu erlauben.
454-
455-wait_for_external_script_help Lässt den Server zwischen zwei Runden auf ein externes Script warten, bis das Script den Wert wieder auf 0 setzt.
456-wait_for_external_script_timeout_help Maximale Zeit in Sekunden, die der Server über WAIT_FOR_EXTERNAL_SCRIPT pausiert werden kann. Wenn die Zeit abgelaufen ist, startet die nächste Runde auch so.
457-
458-spawn_script_help Führt ein externes Skript vom scripts/-Unterordner im Datenpfad aus.
459-respawn_script_help Führt ein externes Skript vom scripts/-Unterordner im Datenpfad aus, wenn keine bereits laufende Instanz gefunden worden ist.
460-force_respawn_script_help Führt ein externes Skript vom scripts/-Unterordner im Datenpfad aus, nachdem andere möglicherweise laufende Instanzen beendet worden sind.
461+player_chat_wait_teamleader_help Setze dies auf 1, wenn nur Teamchefs eine Spielpause auslösen können soll, oder auf 0, um das allen Spielern zu erlauben.
462+
463+wait_for_external_script_help Lässt den Server zwischen zwei Runden auf ein externes Script warten, bis das Script den Wert wieder auf 0 setzt.
464+wait_for_external_script_timeout_help Maximale Zeit in Sekunden, die der Server über WAIT_FOR_EXTERNAL_SCRIPT pausiert werden kann. Wenn die Zeit abgelaufen ist, startet die nächste Runde auch so.
465+
466+spawn_script_help Führt ein externes Skript vom scripts/-Unterordner im Datenpfad aus.
467+respawn_script_help Führt ein externes Skript vom scripts/-Unterordner im Datenpfad aus, wenn keine bereits laufende Instanz gefunden worden ist.
468+force_respawn_script_help Führt ein externes Skript vom scripts/-Unterordner im Datenpfad aus, nachdem andere möglicherweise laufende Instanzen beendet worden sind.
469 kill_script_help Beendet ein Skript. Das Argument muss zu dem von SPAWN_SCRIPT passen
470 check_script_help Sollen die Skript-Kommandos Sicherheitschecks unterzogen werden? Es wird sehr dringend empfohlen, diese Einstellung so beizubehalten, wie sie ist.
471 list_scripts_help Listet die aktiven Skripte auf.
472-script_env_help Stellt benutzerdefinierte Umgebungsvariablen für Skripte ein. Anwendung: SCRIPT_ENV <Name der Variabel> <Wert>
473+script_env_help Stellt benutzerdefinierte Umgebungsvariablen für Skripte ein. Anwendung: SCRIPT_ENV <Name der Variabel> <Wert>
474
475 chatter_remove_time_help Zeit in Sekunden im Chatbot-Zustand, nach der ein Spieler aus dem Spiel geworfen wird
476 idle_remove_time_help Zeit in Sekunden ohne Steuerungsbefehl, nach der ein Spieler aus dem Spiel geworfen wird
477@@ -379,18 +379,18 @@
478 hide_identity_confitem_help Soll die Globale ID dieses Spielers versteckt werden?
479 camcenter_help Zentriere die interne Kamera in Fahrtrichtung
480 start_cam_help Lieblingskameramodus
481-start_fov_help Anfänglicher Sichtwinkel
482+start_fov_help Anfänglicher Sichtwinkel
483 allow_cam_help Erlaubt/Verbietet die veschiedenen Kameramodi
484 instant_chat_string_help Kurzmeldungen, die man per Tastendruck aktivieren kann
485-name_team_after_player_help Benenne das Team nach dem Anführer?
486+name_team_after_player_help Benenne das Team nach dem Anführer?
487 fav_num_per_team_player_help Bevorzugte Anzahl von Spielern pro Team
488 spectator_mode_help Setzt diesen Spieler in den Beobachtungsmodus
489-auto_incam_help Schaltet automatisch in die interne Kamera, wenn man in ein Labyrinth fährt
490+auto_incam_help Schaltet automatisch in die interne Kamera, wenn man in ein Labyrinth fährt
491 camwobble_help Bewegt die interne Kamera mit dem Vehikel
492
493-color_b_help Vehikel- und Wandfarbe, blauer Anteil. Direkte Änderungen an dieser Variablen während eines Spiels werden nicht unterstützt ( Das Menu kurz aktivieren hilft aber ).
494-color_g_help Vehikel- und Wandfarbe, grüner Anteil. Direkte Änderungen an dieser Variablen während eines Spiels werden nicht unterstützt ( Das Menu kurz aktivieren hilft aber ).
495-color_r_help Vehikel- und Wandfarbe, roter Anteil. Direkte Änderungen an dieser Variablen während eines Spiels werden nicht unterstützt ( Das Menu kurz aktivieren hilft aber ).
496+color_b_help Vehikel- und Wandfarbe, blauer Anteil. Direkte Änderungen an dieser Variablen während eines Spiels werden nicht unterstützt ( Das Menu kurz aktivieren hilft aber ).
497+color_g_help Vehikel- und Wandfarbe, grüner Anteil. Direkte Änderungen an dieser Variablen während eines Spiels werden nicht unterstützt ( Das Menu kurz aktivieren hilft aber ).
498+color_r_help Vehikel- und Wandfarbe, roter Anteil. Direkte Änderungen an dieser Variablen während eines Spiels werden nicht unterstützt ( Das Menu kurz aktivieren hilft aber ).
499
500 #********************************************
501 #********************************************
502@@ -400,9 +400,9 @@
503 #********************************************
504 #********************************************
505
506-history_size_console_help Anzahl der Zeilen im Konsolengedächtnis.
507-history_size_chat_help Anzahl der Zeilen im Chat-Gedächtnis.
508-enable_name_hilighting_help Hebt deinen Namen im Gespräch bei anderen Spielern hervor
509+history_size_console_help Anzahl der Zeilen im Konsolengedächtnis.
510+history_size_chat_help Anzahl der Zeilen im Chat-Gedächtnis.
511+enable_name_hilighting_help Hebt deinen Namen im Gespräch bei anderen Spielern hervor
512
513 #********************************************
514 #********************************************
515@@ -412,34 +412,34 @@
516 #********************************************
517 #********************************************
518
519-ping_flood_time_10_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
520-ping_flood_time_20_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
521-ping_flood_time_50_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
522-ping_flood_time_100_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
523-ping_flood_global_help Die Zeiten, die bei PING_FLOOD_TIME_X angegeben sind, zählen, mit diesem Faktor multipliziert, auch für Pings von allen Maschinen zusammengenommen. Ein negativer Wert schaltet dieses Feature ab.
524-connection_flood_sensitivity_help Der Wert PING_FLOOD_TIME_X, multipliziert mit dem hier gesetzten Wert, zählt für alle eingehenden Clients, die noch nicht verbunden sind, analog zu PING_FLOOD_TIME_X für einzelne Clients. Eine ungewöhnlich große Flut dieser Verbindungsversuche führt zur Aktivierung der Turtle Mode. Negative Werte deaktivieren diesen Schutzmechanismus.
525+ping_flood_time_10_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
526+ping_flood_time_20_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
527+ping_flood_time_50_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
528+ping_flood_time_100_help Kürzeste tolerierte Zeit, während der 10 Pings von einer Maschine kommen dürfen.
529+ping_flood_global_help Die Zeiten, die bei PING_FLOOD_TIME_X angegeben sind, zählen, mit diesem Faktor multipliziert, auch für Pings von allen Maschinen zusammengenommen. Ein negativer Wert schaltet dieses Feature ab.
530+connection_flood_sensitivity_help Der Wert PING_FLOOD_TIME_X, multipliziert mit dem hier gesetzten Wert, zählt für alle eingehenden Clients, die noch nicht verbunden sind, analog zu PING_FLOOD_TIME_X für einzelne Clients. Eine ungewöhnlich große Flut dieser Verbindungsversuche führt zur Aktivierung der Turtle Mode. Negative Werte deaktivieren diesen Schutzmechanismus.
531 connection_limit_help Maximale Anzahl an Paketen von unbekannten Absendern, die in einem Durchlauf der Hauptschleife verarbeitet werden sollen.
532-anti_spoof_help Wenn auf 1, werden die sich verbindenden Clients auf Gespoofte IPs überprüft. Nur Clients, die einen Test zur Verbindbarkeit bestehen, werden reingelassen. Dies wird in Turtle Mode automatisch gemacht, aber kann auch nützlich sein, wenn es die ganze Zeit angeschaltet bleibt.
533+anti_spoof_help Wenn auf 1, werden die sich verbindenden Clients auf Gespoofte IPs überprüft. Nur Clients, die einen Test zur Verbindbarkeit bestehen, werden reingelassen. Dies wird in Turtle Mode automatisch gemacht, aber kann auch nützlich sein, wenn es die ganze Zeit angeschaltet bleibt.
534 turtle_mode_activated Server ist schwer belastet, Turtle Mode wird eingeleitet. Kommunikation mit anderen Clients ist begrenzt.\n
535 turtle_mode_deactivated Der Sturm scheint sich gelegt zu haben. Turtle Mode deaktiviert! \n
536
537-shuffle_spam_messages_per_round_help Maximale Zahl an Positionsänderungsnachrichten, die pro Spieler und pro Runde gezeigt werden. Null bedeutet keine Grenze.
538+shuffle_spam_messages_per_round_help Maximale Zahl an Positionsänderungsnachrichten, die pro Spieler und pro Runde gezeigt werden. Null bedeutet keine Grenze.
539 spam_protection_repeat_help Mindestzeit, die zwischen gleichlautenden Chat-Nachrichten liegen muss.
540-spam_protection_help Schärfe des Spamschutzes; der Kehrwert bestimmt die minimale Zeit zwischen zwei Nachrichten.
541-spam_protection_vote_help Extrafaktor auf SPAM_PROTECTION für das eröffnen von Abstimmungen.
542-spam_protection_chat_help Extrafaktor auf SPAM_PROTECTION für Chat-Nachrichten.
543-spam_penalty_help Extrastrafe für eine erkanne Spam-Aktion
544-spam_maxlen_help Maximallänge für die Chat-Nachrichten.
545+spam_protection_help Schärfe des Spamschutzes; der Kehrwert bestimmt die minimale Zeit zwischen zwei Nachrichten.
546+spam_protection_vote_help Extrafaktor auf SPAM_PROTECTION für das eröffnen von Abstimmungen.
547+spam_protection_chat_help Extrafaktor auf SPAM_PROTECTION für Chat-Nachrichten.
548+spam_penalty_help Extrastrafe für eine erkanne Spam-Aktion
549+spam_maxlen_help Maximallänge für die Chat-Nachrichten.
550 spam_autokick_help Spamer-Wert, bei dem der Spieler automatisch vom Server geworfen wird.
551 spam_autokick_count_help Zahl der Spam-Warnungen, bevor ein Spieler gekickt wird.
552 silence_default_help Wenn dieser Wert auf 1 gesetzt ist, dann werden alle neuen Spieler stummgeschaltet.
553-enable_chat_help Wenn dies auf 0 gesetzt wird, dann werden alle öffentlichen Chat-Nachrichten unterdrückt (Auf dem Server sind Nachrichten von Administratoren und /msg und /team-Nachrichten Ausnahmen).
554-allow_team_change_help Nur wenn dieser Wert 1 ist dürfen Spieler irh Team beliebig wählen. Wenn dieser Wert 0 ist, muss ein Administrator jeden Teamwechsel mit ALLOW_TEAM_CHANGE_PLAYER authorisieren.
555+enable_chat_help Wenn dies auf 0 gesetzt wird, dann werden alle öffentlichen Chat-Nachrichten unterdrückt (Auf dem Server sind Nachrichten von Administratoren und /msg und /team-Nachrichten Ausnahmen).
556+allow_team_change_help Nur wenn dieser Wert 1 ist dürfen Spieler irh Team beliebig wählen. Wenn dieser Wert 0 ist, muss ein Administrator jeden Teamwechsel mit ALLOW_TEAM_CHANGE_PLAYER authorisieren.
557
558 # spam prefix settings
559 prefix_spam_enable_help Soll chat auf nervige gemeinsame Prefixe getestet werden? 1 um die Tests to aktivieren, 0 um sie zu deaktivieren.
560 prefix_spam_start_color_multiplier_help Prefixe, die Farbcodes enthalten, bekommen ihre Spam-Bewertung mit diesem Wert multipliziert.
561-prefix_spam_length_multiplier_help Die Länge des Prefixes geht mit diesem Faktor in die Spam-Bewertung ein.
562+prefix_spam_length_multiplier_help Die Länge des Prefixes geht mit diesem Faktor in die Spam-Bewertung ein.
563 prefix_spam_number_color_codes_multiplier_help Die Zahl der Farbcodes in einem Prefix geht mit diesem Faktor in die Spam-Bewertung ein.
564 prefix_spam_number_known_prefixes_multiplier_help Die Anzahl der bisher bekannten Spam-Prefixe geht mit diesem Faktor in die Spam-Bewertung eines neuen Prefixes ein.
565 prefix_spam_required_score_help Die Spam-Bewertung, ab der ein Prefix als Spam gewertet und blockiert wird.
566@@ -453,8 +453,8 @@
567 spam_vote_rejected Zu viele deiner Abstimmungen sind fehlgeschlagen.
568
569 # default shouting
570-default_shout_spectator_help 1 wenn die Standardaktion beim Versuch eines Zuschauers zu chatten schreien sein sollte, 0 wenn es sich nur an die Zuschauer richten soll, 2 für schreien und gleichzeitiges Ignorieren der Zugriffsbeschränkungen
571-default_shout_player_help 1 wenn die Standardaktion beim Versuch eines Spielers zu chatten schreien sein sollte, 0 wenn es sich nur an die Zuschauer richten soll, 2 für schreien und gleichzeitiges Ignorieren der Zugriffsbeschränkungen
572+default_shout_spectator_help 1 wenn die Standardaktion beim Versuch eines Zuschauers zu chatten schreien sein sollte, 0 wenn es sich nur an die Zuschauer richten soll, 2 für schreien und gleichzeitiges Ignorieren der Zugriffsbeschränkungen
573+default_shout_player_help 1 wenn die Standardaktion beim Versuch eines Spielers zu chatten schreien sein sollte, 0 wenn es sich nur an die Zuschauer richten soll, 2 für schreien und gleichzeitiges Ignorieren der Zugriffsbeschränkungen
574
575 #********************************************
576 #********************************************
577@@ -464,25 +464,25 @@
578 #********************************************
579 #********************************************
580
581-allow_enemies_same_ip_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen Spieler von derselben Netwerkverbindung für Punkte gegeneinander spielen.
582-allow_enemies_same_client_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen Spieler von derselben Netwerkverbindung für Punkte gegeneinander spielen.
583-whitelist_enemies_username_help Erlaube Spielern derselben IP-Adresse, Gegner zu sein - wenn einer authentifiziert und in dieser Liste aufgeführt ist. Anwendung: WHITELIST_ENEMIES_USERNAME <Authenifizierter Name1> <Authentifizierter Name2> ...
584+allow_enemies_same_ip_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen Spieler von derselben Netwerkverbindung für Punkte gegeneinander spielen.
585+allow_enemies_same_client_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen Spieler von derselben Netwerkverbindung für Punkte gegeneinander spielen.
586+whitelist_enemies_username_help Erlaube Spielern derselben IP-Adresse, Gegner zu sein - wenn einer authentifiziert und in dieser Liste aufgeführt ist. Anwendung: WHITELIST_ENEMIES_USERNAME <Authenifizierter Name1> <Authentifizierter Name2> ...
587 whitelist_enemies_ip_help Erlaube allen Spielern der spezifizierten IP Adresse, Gegner zu sein. Anwendung: WHITELIST_ENEMIES_IP <ip1> <ip2>...
588-whitelist_enemies_success \1 Einträge zur Whitelist hinzugefügt.
589-
590-allow_control_during_chat_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen Spieler vom Chat-Modus aus ihr Vehikel steuern (dabei verlieren sie natürlich den Chatbot und die gelbe Pyramide über dem Vehikel).
591-
592-allow_imposters_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen zwei Spieler denselben Namen tragen. Sonst wird einer automatisch umbenannt.
593-allow_impostors_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen zwei Spieler denselben Namen tragen. Sonst wird einer automatisch umbenannt.
594-
595-timebot_kick_severity_help Wenn Spieler wegen des Verdachts auf Cheating gekickt werden, passiert dies mit dem hier einzustellenden Maß an Strenge.
596-timebot_sensitivity_help Die Sensibilität des Codes, der zum Ermitteln von möglichen Cheatern durch Auto-Navigationsbots verwendet wird. 1.0 ist der Standardwert, von welchem du möglichst nicht mehr als 0.5 abweichen solltest.
597+whitelist_enemies_success \1 Einträge zur Whitelist hinzugefügt.
598+
599+allow_control_during_chat_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen Spieler vom Chat-Modus aus ihr Vehikel steuern (dabei verlieren sie natürlich den Chatbot und die gelbe Pyramide über dem Vehikel).
600+
601+allow_imposters_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen zwei Spieler denselben Namen tragen. Sonst wird einer automatisch umbenannt.
602+allow_impostors_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dürfen zwei Spieler denselben Namen tragen. Sonst wird einer automatisch umbenannt.
603+
604+timebot_kick_severity_help Wenn Spieler wegen des Verdachts auf Cheating gekickt werden, passiert dies mit dem hier einzustellenden Maß an Strenge.
605+timebot_sensitivity_help Die Sensibilität des Codes, der zum Ermitteln von möglichen Cheatern durch Auto-Navigationsbots verwendet wird. 1.0 ist der Standardwert, von welchem du möglichst nicht mehr als 0.5 abweichen solltest.
606 timebot_action_medium_help Aktion bei einem mittleren Verdacht auf Turnbot-Cheating. 0: tue nichts, 1: Schreib's in das Log, 3: benachrichtige Moderatoren, 3: benachrichtige alle Spieler, 4: Kicke den betreffenden Spieler
607 timebot_action_high_help Aktion bei einem starken Verdacht auf Turnbot-Cheating. 0: tue nichts, 1: Schreib's in das Log, 3: benachrichtige Moderatoren, 3: benachrichtige alle Spieler, 4: Kicke den betreffenden Spieler
608 timebot_action_max_help Aktion bei einem sehr starken Verdacht auf Turnbot-Cheating. 0: tue nichts, 1: Schreib's in das Log, 3: benachrichtige Moderatoren, 3: benachrichtige alle Spieler, 4: Kicke den betreffenden Spieler
609
610-timebot_action_medium \1 zeugt von einem hervorragendem Sinn für Timing...seid ihr sicher, das er ein Mensch ist?\n
611-timebot_action_high \1 hat offenbar eine übermenschliche Gabe. Habt Acht, Vielleicht ist es ein Mutant!\n
612+timebot_action_medium \1 zeugt von einem hervorragendem Sinn für Timing...seid ihr sicher, das er ein Mensch ist?\n
613+timebot_action_high \1 hat offenbar eine übermenschliche Gabe. Habt Acht, Vielleicht ist es ein Mutant!\n
614 timebot_action_max \1, kann es sein dass du eine Art Hilfsmotor hast?\n
615
616 #********************************************
617@@ -493,23 +493,23 @@
618 #********************************************
619 #********************************************
620
621-lag_max_speedup_timer_help Maximale Geschwindigkeitserhöhung der Uhr zu Lag-Kompensationszwecken.
622-lag_slow_time_help Zeitskala, über die die langame Lag-Messung gemittelt wird
623-lag_fast_time_help Zeitskala, über die die schnelle Lag-Messung gemittelt wird
624+lag_max_speedup_timer_help Maximale Geschwindigkeitserhöhung der Uhr zu Lag-Kompensationszwecken.
625+lag_slow_time_help Zeitskala, über die die langame Lag-Messung gemittelt wird
626+lag_fast_time_help Zeitskala, über die die schnelle Lag-Messung gemittelt wird
627 lag_slow_weight_help Gewicht, mit dem Lag-Reports vom Server die langsame Lag-Messung beeinflussen
628 lag_fast_weight_help Gewicht, mit dem Lag-Reports vom Server die schnelle Lag-Messung beeinflussen
629
630 lag_credit_help Gesamtzeit des Lag-Kredits in Sekunden.
631-lag_credit_single_help Maximaler Lag-Kredits in Sekunden für ein einzelnes Lag-Event.
632-lag_credit_variance_help Maximales vielfaches der gemessenen Lag-Schwankungen, die für ein einzelnes Lag-Event an Kredit gegeben werden.
633-lag_sweet_spot_help "Sweet Spot" des Lag-Kredits. Es wird versucht, den Lag-Kredit auf diesem Füllstand zu halten.
634-lag_credit_time_help Zeitskala, auf der Lag-Kredit verfällt.
635+lag_credit_single_help Maximaler Lag-Kredits in Sekunden für ein einzelnes Lag-Event.
636+lag_credit_variance_help Maximales vielfaches der gemessenen Lag-Schwankungen, die für ein einzelnes Lag-Event an Kredit gegeben werden.
637+lag_sweet_spot_help "Sweet Spot" des Lag-Kredits. Es wird versucht, den Lag-Kredit auf diesem Füllstand zu halten.
638+lag_credit_time_help Zeitskala, auf der Lag-Kredit verfällt.
639
640-lag_offset_client_help Auf dem Client wählbar: Zusatzkompensation für Lag. Für sehr schlechte Verbindungen.
641-lag_offset_server_help Auf dem Server wählbar: Zusatzkompensation für Lag. Für sehr schlechte Verbindungen.
642+lag_offset_client_help Auf dem Client wählbar: Zusatzkompensation für Lag. Für sehr schlechte Verbindungen.
643+lag_offset_server_help Auf dem Server wählbar: Zusatzkompensation für Lag. Für sehr schlechte Verbindungen.
644
645 lag_threshold_help Lag in Sekunden, der bei jedem Event nicht korrigiert wird.
646-lag_frequency_threshold_help Minimale Häufigkeit an Lag-Events, unterhalb derer der Server den Client nicht informiert. Sollte zwischen 0 und 1 liegen.
647+lag_frequency_threshold_help Minimale Häufigkeit an Lag-Events, unterhalb derer der Server den Client nicht informiert. Sollte zwischen 0 und 1 liegen.
648
649 #********************************************
650 #********************************************
651@@ -521,11 +521,11 @@
652
653 network_min_ban_help Wenn jemand ausgesperrt ist und trotztem versucht, sich mit dem Server zu verbinden, wird ihm mindestens noch diese Zeit in Sekunden aufgebrummt.
654
655-network_autoban_offset_help Häufig vertriebene Spieler werden für NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minuten verbannt. kph ist die mittlere Zahl der Kicks pro Stunde.
656-network_autoban_factor_help Häufig vertriebene Spieler werden für NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minuten verbannt. kph ist die mittlere Zahl der Kicks pro Stunde.
657+network_autoban_offset_help Häufig vertriebene Spieler werden für NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minuten verbannt. kph ist die mittlere Zahl der Kicks pro Stunde.
658+network_autoban_factor_help Häufig vertriebene Spieler werden für NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minuten verbannt. kph ist die mittlere Zahl der Kicks pro Stunde.
659 network_autoban_max_kph_help Maximalwert der Kicks pro Stunde.
660
661-network_spectator_time_help Wenn dies größer als 0 ist, so gibt es die maximale Zeit in Sekunden an, die ein Client ohne Spieler toleriert wird.
662+network_spectator_time_help Wenn dies größer als 0 ist, so gibt es die maximale Zeit in Sekunden an, die ein Client ohne Spieler toleriert wird.
663
664 #********************************************
665 #********************************************
666@@ -535,35 +535,35 @@
667 #********************************************
668 #********************************************
669
670-vote_use_server_controlled_kick_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, wird die neue, verbesserte, vom Server kontrollierte Methode für Rausschmissabstimmungen verwendet. Funktionniert nur für Clients ab Version 0.2.8.0_rc1.
671-voting_timeout_help Abstimmungen, die älter als dieser Wert in Sekunden sind, werden abgelehnt.
672-voting_timeout_per_voter_help Für jeden Stimmberechtigten wird dieser Wert auf VOTING TIMEOUT aufgeschlagen.
673+vote_use_server_controlled_kick_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, wird die neue, verbesserte, vom Server kontrollierte Methode für Rausschmissabstimmungen verwendet. Funktionniert nur für Clients ab Version 0.2.8.0_rc1.
674+voting_timeout_help Abstimmungen, die älter als dieser Wert in Sekunden sind, werden abgelehnt.
675+voting_timeout_per_voter_help Für jeden Stimmberechtigten wird dieser Wert auf VOTING TIMEOUT aufgeschlagen.
676 allow_voting_help Wenn dieser Wert auf 1 gesetz ist, dann sind Abstimmungen erlaubt.
677-allow_voting_spectator_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann dürfen auch Zuschauer abstimmen.
678+allow_voting_spectator_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann dürfen auch Zuschauer abstimmen.
679 min_voters_help Minimalzahl der Stimmberechtigten, damit Abstimmungen zugelassen werden.
680-max_votes_help Maximalzahl der Abstimmungen, die gleichzeitig laufen können.
681+max_votes_help Maximalzahl der Abstimmungen, die gleichzeitig laufen können.
682 votes_cancel_help Bricht alle laufenden Abstimmungen a.
683-max_votes_per_voter_help Maximalzahl der Abstimmungen von jedem Stimmberechtigten, die gleichzeitig laufen könnnen.
684+max_votes_per_voter_help Maximalzahl der Abstimmungen von jedem Stimmberechtigten, die gleichzeitig laufen könnnen.
685 voting_start_decay_help Nach sovielen Sekunden wird begonnen, die Enthaltungen in einer Abstimmung zu ignorieren; es kommt dadurch auch bei nicht absoluten Mehrheiten zu einem Ergebnis.
686 voting_decay_help Alle soviele Sekunden wird eine Enthaltung mehr ignoriert.
687-voting_bias_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Veränderung aussprechen.
688-voting_bias_kick_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jeden Rauswurf aussprechen.
689-voting_bias_suspend_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Suspendierung stellen.
690-voting_bias_include_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Include-Abstimmung stellen.
691-voting_bias_command_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Kommando-Abstimmung stellen.
692+voting_bias_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Veränderung aussprechen.
693+voting_bias_kick_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jeden Rauswurf aussprechen.
694+voting_bias_suspend_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Suspendierung stellen.
695+voting_bias_include_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Include-Abstimmung stellen.
696+voting_bias_command_help fügt so viele virtuelle Wähler hinzu, die sich gegen jede Kommando-Abstimmung stellen.
697
698-voting_privacy_help Kontrolliert die Ausgabe von Abstimmungen. 2: alles bleibt geheim 1: der Initiator einer Abstimmung wird im Serverlog vermerkt 0: die gesamte Abstimmung wird im Log vermerkt -1: der Initiator einer Abstimmung wird öffentlich bekanntgegeben -2: die gesamte Abstimmung ist öffentlich.
699+voting_privacy_help Kontrolliert die Ausgabe von Abstimmungen. 2: alles bleibt geheim 1: der Initiator einer Abstimmung wird im Serverlog vermerkt 0: die gesamte Abstimmung wird im Log vermerkt -1: der Initiator einer Abstimmung wird öffentlich bekanntgegeben -2: die gesamte Abstimmung ist öffentlich.
700 voting_spam_issue_help Es wird als so nevig angesehen, eine Abstimmung zu beginnen.
701 voting_spam_reject_help Es wird als so nevig angesehen, wenn eine Abstimmung abgelehnt wird..
702-voting_harm_time_help Zeit in Sekunden, die zwischen zwei schädlichen Abstimmungen gegen denselben Spieler liegen muss.
703-voting_kick_time_help Mindestzeit in Sekunden, die zwischen zwei Vertreibungsvorschlägen gegen denselben Spieler liegen muss.
704+voting_harm_time_help Zeit in Sekunden, die zwischen zwei schädlichen Abstimmungen gegen denselben Spieler liegen muss.
705+voting_kick_time_help Mindestzeit in Sekunden, die zwischen zwei Vertreibungsvorschlägen gegen denselben Spieler liegen muss.
706 voting_maturity_help Zeit in Sekunden, die ein Spieler auf dem Server anwesend sein muss, bevor er Abstimmungen starten darf.
707 voting_suspend_rounds_help Anzahl der Runden, die ein Spieler via "/vote suspend <spielername>" suspendiert wird.
708-voting_kick_minharm_help Zahl der schädlichen Abstimmungen (suspension, kick,...), die gegen einen Spieler (nicht notwendigerweise erfolgreich) eingereicht werden müssen, bevor ein Vertreibungsvorschlag aus dem Menu wirklich als Vertreibung gehandhabt wird. Davor werden Suspendierungen daraus.
709+voting_kick_minharm_help Zahl der schädlichen Abstimmungen (suspension, kick,...), die gegen einen Spieler (nicht notwendigerweise erfolgreich) eingereicht werden müssen, bevor ein Vertreibungsvorschlag aus dem Menu wirklich als Vertreibung gehandhabt wird. Davor werden Suspendierungen daraus.
710 votes_suspend_help Unterbricht Abstimmungen fuer x Minuten.
711-votes_suspend_default_help Defaultwert für die Zeit in VOTES_SUSPEND.
712+votes_suspend_default_help Defaultwert für die Zeit in VOTES_SUSPEND.
713 votes_unsuspend_help Erlaubt Abstimmungen wieder.
714-voting_suspended Abstimmungen wurden für die nächsten \1 Minuten unterbrochen.\n
715+voting_suspended Abstimmungen wurden für die nächsten \1 Minuten unterbrochen.\n
716 voting_unsuspended Abstimmungen sind wieder erlaubt.\n
717 vote_rejected_voting_suspended Abstimmungen wuden vom Administrator unterbrochen.\n
718
719@@ -575,9 +575,9 @@
720 #********************************************
721 #********************************************
722
723-fadeout_name_delay_help Zeit in Sekunden, die die Spielernamen über den Vehikeln gezeigt werden. Ein Wert von 0 zeigt sie gar nicht, ein Wert von -1 immer.
724-show_own_name_help Möchtest du auch deinen eigenen Namen sehen?
725-display_colored_names_over_cycles_help Sollen die Namen über den Vehikeln in den Farben des Vehikels dargestellt werden?
726+fadeout_name_delay_help Zeit in Sekunden, die die Spielernamen über den Vehikeln gezeigt werden. Ein Wert von 0 zeigt sie gar nicht, ein Wert von -1 immer.
727+show_own_name_help Möchtest du auch deinen eigenen Namen sehen?
728+display_colored_names_over_cycles_help Sollen die Namen über den Vehikeln in den Farben des Vehikels dargestellt werden?
729 dead_console_decoration *TOT*
730 #********************************************
731 #********************************************
732@@ -587,7 +587,7 @@
733 #********************************************
734 #********************************************
735
736-recording_debuglevel_help Niveau der zusätzlichen Informationen, die zur Fehlersuche in Aufzeichnungen abgelegt werden
737+recording_debuglevel_help Niveau der zusätzlichen Informationen, die zur Fehlersuche in Aufzeichnungen abgelegt werden
738 fast_forward_maxstep_help Maximale Zeit in aufgezeichneten Sekunden, die zwischen Renderschritten im schnellen Vorlauf liegt
739 fast_forward_maxstep_real_help Maximale Zeit in echten Sekunden, die zwischen Renderschritten im schnellen Vorlauf liegt
740 fast_forward_maxstep_rel_help Maximale Zeit gemessen in der Zeit bis zum Vorspulziel, die zwischen Renderschritten liegt
741@@ -601,17 +601,17 @@
742 #********************************************
743 #********************************************
744
745-camera_forbid_smart_help Verbietet die Benutzung der SmartCam für alle Clients
746-camera_forbid_in_help Verbietet die Benutzung der internen Kamera für alle Clients
747-camera_forbid_free_help Verbietet die Benutzung der freien Kamera für alle Clients
748-camera_forbid_follow_help Verbietet die Benutzung der dummen externen Kamera für alle Clients
749-camera_forbid_custom_help Verbietet die Benutzung der einstellbaren Kamera für alle Clients
750-camera_forbid_server_custom_help Verbietet die Benutzung der serverbestimmten einstellbaren Kamera für alle Clients
751+camera_forbid_smart_help Verbietet die Benutzung der SmartCam für alle Clients
752+camera_forbid_in_help Verbietet die Benutzung der internen Kamera für alle Clients
753+camera_forbid_free_help Verbietet die Benutzung der freien Kamera für alle Clients
754+camera_forbid_follow_help Verbietet die Benutzung der dummen externen Kamera für alle Clients
755+camera_forbid_custom_help Verbietet die Benutzung der einstellbaren Kamera für alle Clients
756+camera_forbid_server_custom_help Verbietet die Benutzung der serverbestimmten einstellbaren Kamera für alle Clients
757 camera_forbid_mer_help Verbietet die Benutzung von Meritons Kamera
758
759-camera_forbid_custom_glance_help Verbieted die Benutzung der einstellbaren Kamera für das Umsehen.
760+camera_forbid_custom_glance_help Verbieted die Benutzung der einstellbaren Kamera für das Umsehen.
761 camera_override_custom_glance_help Ueberschreibt den Clientseitigen CAMERA_CUSTOM_GLANCE Wert.
762-camera_override_custom_glance_server_custom_help Ueberschreibt den Clientseitigen CAMERA_CUSTOM_GLANCE Wert, aber nur für die serverbestimmte Kamera.
763+camera_override_custom_glance_server_custom_help Ueberschreibt den Clientseitigen CAMERA_CUSTOM_GLANCE Wert, aber nur für die serverbestimmte Kamera.
764
765 camera_follow_start_x_help Startposition der festen externen Kamera
766 camera_follow_start_y_help Startposition der festen externen Kamera
767@@ -620,20 +620,20 @@
768 camera_smart_start_x_help Startposition der SmartCam
769 camera_smart_start_y_help Startposition der SmartCam
770 camera_smart_start_z_help Startposition der SmartCam
771-camera_smart_glance_custom_help Soll die SmartCam beim Umsehen die Positionswerte der einstellbaren Kammera übernehmen?
772+camera_smart_glance_custom_help Soll die SmartCam beim Umsehen die Positionswerte der einstellbaren Kammera übernehmen?
773 camera_smart_glance_custom_text Einstellbares Umsehen
774
775 camera_free_start_x_help Startposition der freien Kamera
776 camera_free_start_y_help Startposition der freien Kamera
777 camera_free_start_z_help Startposition der freien Kamera
778-camera_free_start_rotate_help Anfängliche Rotation der freien Kamera (relativ zum Blick auf das am Anfang betrachtete Vehikel)
779-camera_free_start_pitch_help Anfänglicher Neigungswinkel der freien Kamera (Bei 0 sieht sie direkt auf das vehikel)
780+camera_free_start_rotate_help Anfängliche Rotation der freien Kamera (relativ zum Blick auf das am Anfang betrachtete Vehikel)
781+camera_free_start_pitch_help Anfänglicher Neigungswinkel der freien Kamera (Bei 0 sieht sie direkt auf das vehikel)
782
783-save_cameras_help Gibt Kommandos aus, die später die derzeitigen Kamerapositionen wiederherstellen.
784-warp_camera_help Ändert sofort die Kameraposition. Format: Format: WARP_CAMERA camera_id posx posy dirx diry height pitch fov.
785+save_cameras_help Gibt Kommandos aus, die später die derzeitigen Kamerapositionen wiederherstellen.
786+warp_camera_help Ändert sofort die Kameraposition. Format: Format: WARP_CAMERA camera_id posx posy dirx diry height pitch fov.
787
788 camera_custom_back_help Position der einstellbaren Kamera: wie weit liegt sie hinter dem Vehikel?
789-camera_custom_rise_help Position der einstellbaren Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
790+camera_custom_rise_help Position der einstellbaren Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
791 camera_custom_back_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_CUSTOM_BACK aufgeschlagen.
792 camera_custom_rise_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_CUSTOM_RISE aufgeschlagen.
793 camera_custom_pitch_help Position der einstellbaren Kamera: wie weit sieht sie nach oben oder unten?
794@@ -643,47 +643,47 @@
795 camera_in_turn_speed_help Geschwindigkeit, mit der sich die interne Kamera dreht
796
797 camera_server_custom_back_help Position der serverseitig einstellbaren Kamera: wie weit liegt sie hinter dem Vehikel?
798-camera_server_custom_rise_help Position der serverseitig einstellbaren Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
799+camera_server_custom_rise_help Position der serverseitig einstellbaren Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
800 camera_server_custom_back_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_SERVER_CUSTOM_BACK aufgeschlagen.
801 camera_server_custom_rise_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_SERVER_CUSTOM_RISE aufgeschlagen.
802 camera_server_custom_pitch_help Position der serverseitig einstellbaren Kamera: wie weit sieht sie nach oben oder unten?
803-camera_server_custom_turn_speed_help Geschwindigkeit, mit der sich die serverseitig einstellbare Kamera dreht; der Wert wird von den clientseitigen Einstellungen übernommen, wenn dieser Wert negativ ist.
804+camera_server_custom_turn_speed_help Geschwindigkeit, mit der sich die serverseitig einstellbare Kamera dreht; der Wert wird von den clientseitigen Einstellungen übernommen, wenn dieser Wert negativ ist.
805 camera_server_custom_turn_speed_180_help Direkt nach einer Kehrtwende wird CAMERA_SERVER_CUSTOM_TURN_SPEED mit diesem Wert multipliziert angewandt.
806
807 camera_glance_back_help Position der Umschau-Kamera: wie weit liegt sie hinter dem Vehikel?
808-camera_glance_rise_help Position der Umschau-Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
809+camera_glance_rise_help Position der Umschau-Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
810 camera_glance_back_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_GLANCE_BACK aufgeschlagen.
811 camera_glance_rise_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_GLANCE_RISE aufgeschlagen.
812 camera_glance_pitch_help Position der Umschau-Kamera: wie weit sieht sie nach oben oder unten?
813
814-camera_glance_mode_help Wie die Kamera beim Umsehen den Übergang vollzieht. Gültige Werte liegen zwischen 0 und 3.
815+camera_glance_mode_help Wie die Kamera beim Umsehen den Übergang vollzieht. Gültige Werte liegen zwischen 0 und 3.
816 camera_glance_stacking_help Wenn dies eingestellt ist, bauen die Umseh-Befehle aufeinander auf, die Blickrichtungen sind dann relativ zum momentanen Blickfeld.
817-camera_glance_return_help Wenn du alle Umseh-Tasten loslässt und dies eingestellt ist, wird der Befehl gegeben direkt nach vorne in Fahrtrichtung zu schauen. Dies kann die Ansicht schneller wieder in den Normalzustand zurueckversetzen.
818-camera_glance_return_stop_help Kosinus des Winkels zwischen Fahrt- und Blickrichtung, bei dem der normale Kamera-Code wieder vom Umschau-Code die Kontrolle übernimmt.
819-camera_glance_return_stop_smart_help Bei der Smart-Kamera: Kosinus des Winkels zwischen Fahrt- und Blickrichtung, bei dem der normale Kamera-Code wieder vom Umschau-Code die Kontrolle übernimmt.
820-camera_glance_snap_help Wenn der Kosinus zwischen dem gewünschten und dem derzeitigen Blickwinkel kleiner als dieser Wert ist, springt die Kamera direkt zu der gewünschten Position, ungeachtet des Werts bei CAMERA_GLANCE_MODE.
821+camera_glance_return_help Wenn du alle Umseh-Tasten loslässt und dies eingestellt ist, wird der Befehl gegeben direkt nach vorne in Fahrtrichtung zu schauen. Dies kann die Ansicht schneller wieder in den Normalzustand zurueckversetzen.
822+camera_glance_return_stop_help Kosinus des Winkels zwischen Fahrt- und Blickrichtung, bei dem der normale Kamera-Code wieder vom Umschau-Code die Kontrolle übernimmt.
823+camera_glance_return_stop_smart_help Bei der Smart-Kamera: Kosinus des Winkels zwischen Fahrt- und Blickrichtung, bei dem der normale Kamera-Code wieder vom Umschau-Code die Kontrolle übernimmt.
824+camera_glance_snap_help Wenn der Kosinus zwischen dem gewünschten und dem derzeitigen Blickwinkel kleiner als dieser Wert ist, springt die Kamera direkt zu der gewünschten Position, ungeachtet des Werts bei CAMERA_GLANCE_MODE.
825
826 camera_server_glance_back_help Position der serverseitigen Umschau-Kamera: wie weit liegt sie hinter dem Vehikel?
827-camera_server_glance_rise_help Position der serverseitigen Umschau-Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
828+camera_server_glance_rise_help Position der serverseitigen Umschau-Kamera: wie weit liegt sie über dem Vehikel?
829 camera_server_glance_back_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_SERVER_GLANCE_BACK aufgeschlagen.
830 camera_server_glance_rise_fromspeed_help Dieser Wert wird mit der Geschwindigkeit des Vehikels multipliziert und auf CAMERA_SERVER_GLANCE_RISE aufgeschlagen.
831 camera_server_glance_pitch_help Position der serverseitigen Umschau-Kamera: wie weit sieht sie nach oben oder unten?
832
833-camera_visibility_recovery_speed_help Die Geschwindigkeit, mit der die externen Kamera-Referenzpunkte sich nach außen bewegen
834-camera_visibility_wall_distance_help Entfernung, die die Kamera-Referenzpunkte von Wänden halten
835+camera_visibility_recovery_speed_help Die Geschwindigkeit, mit der die externen Kamera-Referenzpunkte sich nach außen bewegen
836+camera_visibility_wall_distance_help Entfernung, die die Kamera-Referenzpunkte von Wänden halten
837 camera_visibility_clip_speed_help Geschwindigkeit, mit der die Kamera versucht, die Kamera-Referenzpunkte ins Blickfeld zu bringen
838 camera_visibility_extension_help Entfernung (gemessen an der Vehikelgeschwindigleit) der Kamera-Referenzpunkte vom Vehikel
839-camera_visibility_sideskew_help Zusätzliche Verschiebung nach vorne, die die seitlichen Kamera-Referenzpunkte erfahren
840-camera_visibility_lower_wall_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann werden Wände, die die Sicht blockieren, abgesenkt anstatt dass die Kamera versucht, sich um sie herum zu bewegen.
841-camera_visibility_lower_wall_smart_help wie CAMERA_VISIBILITY_LOWER_WALL, aber speziell für die SmartCam.
842-bug_transparency_help Wird nicht unterstützt: schaltet Transparenztests für hohe Wände generell ab.
843-bug_transparency_demand_help Wird nicht unterstützt: anstatt dass die Wände abgesenkt werden, werden einfach die Sichtbarkeitstests für sie ausgeschaltet, so dass sie seltsam transparent erscheinen.
844+camera_visibility_sideskew_help Zusätzliche Verschiebung nach vorne, die die seitlichen Kamera-Referenzpunkte erfahren
845+camera_visibility_lower_wall_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann werden Wände, die die Sicht blockieren, abgesenkt anstatt dass die Kamera versucht, sich um sie herum zu bewegen.
846+camera_visibility_lower_wall_smart_help wie CAMERA_VISIBILITY_LOWER_WALL, aber speziell für die SmartCam.
847+bug_transparency_help Wird nicht unterstützt: schaltet Transparenztests für hohe Wände generell ab.
848+bug_transparency_demand_help Wird nicht unterstützt: anstatt dass die Wände abgesenkt werden, werden einfach die Sichtbarkeitstests für sie ausgeschaltet, so dass sie seltsam transparent erscheinen.
849
850 #red/green 3D rendering settings
851 camera_eye_distance_help Die Entfernung zwischen den zwei Kamera-Augen. Stelle dies auf 0 um 3d-Rendering zu deaktivieren.
852-camera_eye_1_color_help Die Farbmaske des ersten Auges der Kamera. 1 ist rot, 2 ist grün, 4 ist blau. Summen dieser Farben kombiniert sie additiv (3: gelb, 5: lila, 6 türkis).
853-camera_eye_2_color_help Die Farbmaske des zweiten Auges der Kamera. 1 ist rot, 2 ist grün, 4 ist blau. Summen dieser Farben kombiniert sie additiv (3: gelb, 5: lila, 6 türkis).
854-camera_in_max_focus_distance_help Dies, mit der derzeitigen Geschwindigkeit multipliziert, bestimmt die maximale Entfernung vom Fokus der beiden Augen, es sei denn eine Wand ist näher.
855+camera_eye_1_color_help Die Farbmaske des ersten Auges der Kamera. 1 ist rot, 2 ist grün, 4 ist blau. Summen dieser Farben kombiniert sie additiv (3: gelb, 5: lila, 6 türkis).
856+camera_eye_2_color_help Die Farbmaske des zweiten Auges der Kamera. 1 ist rot, 2 ist grün, 4 ist blau. Summen dieser Farben kombiniert sie additiv (3: gelb, 5: lila, 6 türkis).
857+camera_in_max_focus_distance_help Dies, mit der derzeitigen Geschwindigkeit multipliziert, bestimmt die maximale Entfernung vom Fokus der beiden Augen, es sei denn eine Wand ist näher.
858
859 #********************************************
860 #********************************************
861@@ -694,53 +694,53 @@
862 #********************************************
863
864 custom_server_name_help Name des Servers, mit dem Verbindung aufgenommen werden soll
865-dedicated_idle_help Nach dieser Zeit (in Stunden) beendet sich der Dedicated Server bei der nächsten Gelegenheit selbst.
866-dedicated_fps_help Maximale Zahl der Simulationsschritte pro Sekunde, die der Server ausführen soll
867-dedicated_fps_idle_factor_help Maximale Zahl der Simulationsschritte pro Sekunde, die der Server ausführen soll, währent gerade kein eingehender Netzwerkverkehr vorliegt
868+dedicated_idle_help Nach dieser Zeit (in Stunden) beendet sich der Dedicated Server bei der nächsten Gelegenheit selbst.
869+dedicated_fps_help Maximale Zahl der Simulationsschritte pro Sekunde, die der Server ausführen soll
870+dedicated_fps_idle_factor_help Maximale Zahl der Simulationsschritte pro Sekunde, die der Server ausführen soll, währent gerade kein eingehender Netzwerkverkehr vorliegt
871 talk_to_master_help Soll dieser Server im Internet bekannt gemacht werden?
872-add_master_server_help Kündige diesen Server einem anderen Master Server an. Anwendung: ADD_MASTER_SERVER host port(optional, Standard=4533).
873+add_master_server_help Kündige diesen Server einem anderen Master Server an. Anwendung: ADD_MASTER_SERVER host port(optional, Standard=4533).
874 max_out_rate_help Maximale Netzwerkbandbreite (Ausgabe)
875 max_in_rate_help Maximale Netzwerkbandbreite (Eingabe)
876-message_cache_size_help Größe des Netzwerk-Nachrichten-Caches in Nachrichten.
877+message_cache_size_help Größe des Netzwerk-Nachrichten-Caches in Nachrichten.
878 message_cache_effort_help Aufwand der zum komprimieren von Netzwerknachrichten betrieben wird.
879-ping_charity_help Ping-Spende: Wieviel Ping möchtest Du gerne von deinen minderbemittelten Mitspielern übernehmen?
880-ping_charity_max_help Serverseitig einstellbar: Maximale Ping-Spende, wird nur aktiv, wenn alle Clients Version 0.2.8.3 oder höher sind. Ein Wert von 0 sollte die gefürchteten Instant-Kills vermeiden.
881-ping_charity_min_help Serverseitig einstellbar: Minimale Ping-Spende, wird nur aktiv, wenn alle Clients Version 0.2.8.3 oder höher sind.
882-ping_charity_server_help Nicht selbst verändern: Der Server benutzt diesen Wert, um die aktuelle Ping-Spende den Clients mitzuteilen.
883+ping_charity_help Ping-Spende: Wieviel Ping möchtest Du gerne von deinen minderbemittelten Mitspielern übernehmen?
884+ping_charity_max_help Serverseitig einstellbar: Maximale Ping-Spende, wird nur aktiv, wenn alle Clients Version 0.2.8.3 oder höher sind. Ein Wert von 0 sollte die gefürchteten Instant-Kills vermeiden.
885+ping_charity_min_help Serverseitig einstellbar: Minimale Ping-Spende, wird nur aktiv, wenn alle Clients Version 0.2.8.3 oder höher sind.
886+ping_charity_server_help Nicht selbst verändern: Der Server benutzt diesen Wert, um die aktuelle Ping-Spende den Clients mitzuteilen.
887 big_brother_help Wurde die Big-Brother information schon gesendet?
888 server_name_help Name dieses Servers
889 server_options_help Kurze Beschreibung der Einstellungen auf diesem Server.
890 server_ip_help IP-Adresse, auf der der Server laufen soll
891-server_dns_help Wenn der Server auf einem Rechner mit dynamischer, oft wechselnder IP-Adresse läuft, aber ein DNS-Name existiert, der immer auf den Server verweist, so kann dieser DNS-Name hier eingetragen werden. Clients finden den Server so besser wieder.
892+server_dns_help Wenn der Server auf einem Rechner mit dynamischer, oft wechselnder IP-Adresse läuft, aber ein DNS-Name existiert, der immer auf den Server verweist, so kann dieser DNS-Name hier eingetragen werden. Clients finden den Server so besser wieder.
893 server_port_help Port, auf dem dieser Server Verbindungen annimmt
894 client_port_help Port, auf dem wir versuchen, Verbindung aufzunehmen
895 max_clients_help Maximale Zahl der akzeptierten Verbindungen von Clients.
896-max_clients_limit Warnung: MAX_CLIENTS kann nicht größer als \1 sein. Einstellung nicht verändert.
897-max_clients_same_ip_soft_help Maximale Zahl der Clients, die von derselben IP-Adresse dauerhaft akzeptiert werden: die Verbindung überzählige Clients kann jederzeit abreissen.
898+max_clients_limit Warnung: MAX_CLIENTS kann nicht größer als \1 sein. Einstellung nicht verändert.
899+max_clients_same_ip_soft_help Maximale Zahl der Clients, die von derselben IP-Adresse dauerhaft akzeptiert werden: die Verbindung überzählige Clients kann jederzeit abreissen.
900 max_clients_same_ip_hard_help Maximale Zahl der Clients, die von derselben IP-Adresse akzeptiert werden: mehr Clients werden von Anfang an abgeblockt.
901-max_players_same_ip_help Maximalzahl der Spieler, die von derselben Internetadresse aus spielen dürfen.
902+max_players_same_ip_help Maximalzahl der Spieler, die von derselben Internetadresse aus spielen dürfen.
903 url_help Mit dem Server verbundene URI
904
905 # settings compatibility
906
907-setting_legacy_behavior_breaking_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die das Spielen praktisch unmöglich machen (z.B. MAP_FILE)
908-setting_legacy_behavior_bumpy_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die das Spielen erschweren (z.B. Cycle_DELAY_TIMEBASED)
909-setting_legacy_behavior_annoying_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die leichte Störungen hervorrufen (z.B. Cycle_RUBBER_MINDISTANCE)
910-setting_legacy_behavior_cheating_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die, wenn ignoriert, als Betrug angesehen werden (z.B. DOUBLEBIND_TIME)
911-setting_legacy_behavior_visual_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die nur Auswirkungen auf Anzeigen haben (z.B. CYCLE_RUBBER_*)
912+setting_legacy_behavior_breaking_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die das Spielen praktisch unmöglich machen (z.B. MAP_FILE)
913+setting_legacy_behavior_bumpy_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die das Spielen erschweren (z.B. Cycle_DELAY_TIMEBASED)
914+setting_legacy_behavior_annoying_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die leichte Störungen hervorrufen (z.B. Cycle_RUBBER_MINDISTANCE)
915+setting_legacy_behavior_cheating_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die, wenn ignoriert, als Betrug angesehen werden (z.B. DOUBLEBIND_TIME)
916+setting_legacy_behavior_visual_help Bestimmt das Verhalten gegenüber älteren Clients, wenn Einstellungngen geändert wurden, die nur Auswirkungen auf Anzeigen haben (z.B. CYCLE_RUBBER_*)
917
918 # server browser
919
920-browser_query_filter_help Filterabfrage. Stelle sie auf 0 um alle Server zu erfassen, 1 für Server mit nichtnegativem Punkteeinfluss, 2 für die mit einem positivem, 3 für gar keine solche Erfassung. Der Ping von nicht-abgefragten Servern wird 999 betragen, Spielerinformationen kommen indirekt vom Masterserver.
921+browser_query_filter_help Filterabfrage. Stelle sie auf 0 um alle Server zu erfassen, 1 für Server mit nichtnegativem Punkteeinfluss, 2 für die mit einem positivem, 3 für gar keine solche Erfassung. Der Ping von nicht-abgefragten Servern wird 999 betragen, Spielerinformationen kommen indirekt vom Masterserver.
922 browser_queries_simultaneous_help Maximale Anzahl an gleichzeitigen Anfragenachrichten, die ausgesandt werden
923-browser_query_delay_single_help Zeitliche Verzögerung zwischen Anfragen beim gleichen Server
924-browser_query_delay_global_help Zeitliche Verzögerung zwischen allen Anfragen
925+browser_query_delay_single_help Zeitliche Verzögerung zwischen Anfragen beim gleichen Server
926+browser_query_delay_global_help Zeitliche Verzögerung zwischen allen Anfragen
927 browser_num_queries_help Anzahl der Anfragen je Versuch
928 browser_contactloss_help Anzahl fehlgeschlagener Kontaktversuche bevor der Server als verloren gilt
929 browser_sort_key_help Derzeitiger Suchfilter im Server Browser
930-browser_bookmark_priority_ping_help Priorität von Lesezeichen bezüglich der Sortierung nach Ping
931-browser_bookmark_priority_users_help Priorität von Lesezeichen bezüglich der Sortierung nach Benutzern
932-browser_bookmark_priority_score_help Priorität von Lesezeichen bezüglich der Sortierung nach Punktestand.
933+browser_bookmark_priority_ping_help Priorität von Lesezeichen bezüglich der Sortierung nach Ping
934+browser_bookmark_priority_users_help Priorität von Lesezeichen bezüglich der Sortierung nach Benutzern
935+browser_bookmark_priority_score_help Priorität von Lesezeichen bezüglich der Sortierung nach Punktestand.
936
937
938 #********************************************
939@@ -751,14 +751,14 @@
940 #********************************************
941 #********************************************
942
943-png_screenshot_help Speichert Schnappschüsse als PNG, nicht BMP.
944-white_sparks_help Zeichnet Funken in weiß, nicht in der Farbe der Vehikel.
945+png_screenshot_help Speichert Schnappschüsse als PNG, nicht BMP.
946+white_sparks_help Zeichnet Funken in weiß, nicht in der Farbe der Vehikel.
947 keep_window_active_help Auch wenn das Fenster nicht mehr aktiv ist, soll die Bilddarstellung nicht abbrechen.
948
949 # hud
950-cockpit_file_help Datei, die Informationen zur Berechnung der Cockpitzeiger enthält.
951+cockpit_file_help Datei, die Informationen zur Berechnung der Cockpitzeiger enthält.
952 forbid_hud_map Verbiete Clients das Zeigen der HUD Minikarte?
953-forbid_cockpit_data_help Durch Doppelpunkte unterteilte Liste von Cockpitdatenquellen, die Clients nicht für ihre Cockpits verwenden dürfen (z.B. der Rubber ihrer Gegner)
954+forbid_cockpit_data_help Durch Doppelpunkte unterteilte Liste von Cockpitdatenquellen, die Clients nicht für ihre Cockpits verwenden dürfen (z.B. der Rubber ihrer Gegner)
955 cm_locy_help Vertikale Position der Zentralnachrichten vom Server
956
957 #floor
958@@ -772,10 +772,10 @@
959 UPPER_SKY_GREEN_help Obere Himmelfarbe
960 UPPER_SKY_BLUE_help Obere Himmelfarbe
961
962-UPPER_SKY_SCALE_help Obere Himmelsabmessungen (Verringerung macht Formen größer)
963+UPPER_SKY_SCALE_help Obere Himmelsabmessungen (Verringerung macht Formen größer)
964
965-UPPER_SKY_HEIGHT_help Höhe vom oberen Himmel
966-LOWER_SKY_HEIGHT_help Höhe vom unteren Himmel
967+UPPER_SKY_HEIGHT_help Höhe vom oberen Himmel
968+LOWER_SKY_HEIGHT_help Höhe vom unteren Himmel
969
970 rim_wall_stretch_x_help Ausdehnung der Textur der Arenabegrenzung, horizontal
971 rim_wall_stretch_y_help Ausdehnung der Textur der Arenabegrenzung, vertikal
972@@ -785,27 +785,27 @@
973 moviepack_floor_red_help Bodenfarbe
974 moviepack_floor_green_help Bodenfarbe
975 moviepack_floor_blue_help Bodenfarbe
976-moviepack_wall_stretch_help Abstand der vertikalen Linien auf den Wänden (mit Moviepack)
977-moviepack_rim_wall_stretch_x_help Ausdehnung der Textur der Arenabegrenzung, horizontal (Für Moviepack)
978-moviepack_rim_wall_stretch_y_help Ausdehnung der Textur der Arenabegrenzung, vertikal (Für Moviepack)
979+moviepack_wall_stretch_help Abstand der vertikalen Linien auf den Wänden (mit Moviepack)
980+moviepack_rim_wall_stretch_x_help Ausdehnung der Textur der Arenabegrenzung, horizontal (Für Moviepack)
981+moviepack_rim_wall_stretch_y_help Ausdehnung der Textur der Arenabegrenzung, vertikal (Für Moviepack)
982
983 #detail settings
984-swapoptimize_text Optimiere Swap für:
985-swapoptimize_help Bestimmt den Algorithmus, der für Buffer-Swaps und Syncs benutzt wird.
986+swapoptimize_text Optimiere Swap für:
987+swapoptimize_help Bestimmt den Algorithmus, der für Buffer-Swaps und Syncs benutzt wird.
988 swapoptimize_latency_text Geringe Wartezeit
989-swapoptimize_latency_help Dies optimiert das Spiel für eine geringe Wartezeit zwischen Input und Anzeige (auch bekannt als Input-Lag)
990+swapoptimize_latency_help Dies optimiert das Spiel für eine geringe Wartezeit zwischen Input und Anzeige (auch bekannt als Input-Lag)
991 swapoptimize_auto_text Automatisch
992-swapoptimize_auto_help Dies wählt den Modus für geringe Wartezeit wenn deine Framerate stabil wirkt und hoch genug ist. Wenn zu viele Frames fallengelassen werden oder die Framerate so hoch ist, dass kein Warten nötig ist, geschieht ein Wechsel zum Verarbeitungsmengenmodus. Empfohlen.
993+swapoptimize_auto_help Dies wählt den Modus für geringe Wartezeit wenn deine Framerate stabil wirkt und hoch genug ist. Wenn zu viele Frames fallengelassen werden oder die Framerate so hoch ist, dass kein Warten nötig ist, geschieht ein Wechsel zum Verarbeitungsmengenmodus. Empfohlen.
994 swapoptimize_throughput_text Verarbeitungsmenge
995-swapoptimize_throughput_help Dies optimiert das Spiel für hohe FPS-Zahlen und eine geringe Anzahl an fallengelassenen Frames, aber hält den Input-Lag auf weniger als einen Frame.
996+swapoptimize_throughput_help Dies optimiert das Spiel für hohe FPS-Zahlen und eine geringe Anzahl an fallengelassenen Frames, aber hält den Input-Lag auf weniger als einen Frame.
997 swapoptimize_throughput_flush_text Verarbeitungsmenge+Flush
998-swapoptimize_throughput_flush_help Das Beste für hohe FPS-Raten und eine geringe Anzahl an fallengelassenen Frames. Es benutzt Pipeline-Flush-Kommandos statt normalen Sync-Kommandos und verursacht dadurch unterschiedlich großen Input-Lag auf einigen Systemen. Also, Vorsicht.
999+swapoptimize_throughput_flush_help Das Beste für hohe FPS-Raten und eine geringe Anzahl an fallengelassenen Frames. Es benutzt Pipeline-Flush-Kommandos statt normalen Sync-Kommandos und verursacht dadurch unterschiedlich großen Input-Lag auf einigen Systemen. Also, Vorsicht.
1000 swapoptimize_throughput_fastest_text Kompromisslose Geschwindigkeit
1001-swapoptimize_throughput_fastest_help Dies optimiert auf niedrige Zeitverschwendung im Sync. Es kommt dem Rendering nicht in die Quere. Erwarte aber fürchtbar viel Input-Lag und seltsame Leistungseinbrüche.
1002-swap_optimize_help Bestimmt den Algorithmus für Swap und Sync. 0: Optimiert für niedrige Wartezeit, 1: Auto, 2: Optimiert für hohe Verarbeitungsmenge, 3 und 4: Optimiere für noch höhere Verarbeitungsmenge (ist aber beides sehr gefährlich!)
1003+swapoptimize_throughput_fastest_help Dies optimiert auf niedrige Zeitverschwendung im Sync. Es kommt dem Rendering nicht in die Quere. Erwarte aber fürchtbar viel Input-Lag und seltsame Leistungseinbrüche.
1004+swap_optimize_help Bestimmt den Algorithmus für Swap und Sync. 0: Optimiert für niedrige Wartezeit, 1: Auto, 2: Optimiert für hohe Verarbeitungsmenge, 3 und 4: Optimiere für noch höhere Verarbeitungsmenge (ist aber beides sehr gefährlich!)
1005
1006 framedroptolerance_text Framedrop Toleranz
1007-framedroptolerance_help Im Wartezeitmodus kontrolliert dies, wie sehr das System versucht, zu vermeiden, dass gelegentlich fallengelassene Frames die Wartezeit runterziehen. Je mehr du die Wartezeit reduzieren willst, desto mehr Framedrops musst du dafür in Kauf nehmen.
1008+framedroptolerance_help Im Wartezeitmodus kontrolliert dies, wie sehr das System versucht, zu vermeiden, dass gelegentlich fallengelassene Frames die Wartezeit runterziehen. Je mehr du die Wartezeit reduzieren willst, desto mehr Framedrops musst du dafür in Kauf nehmen.
1009
1010 framedrop_tolerance_lenient_text Mild
1011 framedrop_tolerance_lenient_help Erwarte einen fallengelassen Frame alle 20 Sekunden.
1012@@ -817,11 +817,11 @@
1013 framedrop_tolerance_strict_help Erwarte einen fallengelassenen Frame alle 10 Minuten.
1014
1015 framedrop_tolerance_draconic_text Drakonisch
1016-framedrop_tolerance_draconic_help Toleriere keine unnötigen Framedrops.
1017+framedrop_tolerance_draconic_help Toleriere keine unnötigen Framedrops.
1018
1019 framedrop_tolerance_help Kontrolliert die Anzahl an fallengelassenen Frames wegen geringerer Wartezeit in der Wartezeit-Swap-Mode toleriert werden. 0 tolerierst die meisten, 4 die wenigsten.
1020
1021-swap_latency_delay_factor_help Sicherheitsfaktor für die Berechnung der Verzögerung nach Swaps im Verzögerungs-Swap-Modus. Zwischen 0 und 1. Sollte nicht manuell verändert werden, es wird automatisch angepasst, deinen FRAMEDROP_TOLERANCE-Einstellungen folgend.
1022+swap_latency_delay_factor_help Sicherheitsfaktor für die Berechnung der Verzögerung nach Swaps im Verzögerungs-Swap-Modus. Zwischen 0 und 1. Sollte nicht manuell verändert werden, es wird automatisch angepasst, deinen FRAMEDROP_TOLERANCE-Einstellungen folgend.
1023
1024 texture_mode_0_help Bodentextur:
1025 texture_mode_1_help Wandtexturen:
1026@@ -835,16 +835,16 @@
1027 alpha_blend_help Aktiviert Transparenzeffekte
1028 zone_alpha_toggle_help Dieser wert wird mit ALPHA_BLEND geXORed, um den Rendermodus der Zonen zu bestimmen
1029 zone_segments_help Mit wievelen Segmenten Zonen dargestellt werden. Default: 11
1030-zone_seg_length_help Der Anteil jedes Zonensegents, der tatsächlich dargestellt wird. Default: .5
1031+zone_seg_length_help Der Anteil jedes Zonensegents, der tatsächlich dargestellt wird. Default: .5
1032 zone_bottom_help Unterer Rand der Zonen. Default: 0.0
1033-zone_height_help Höhe der Zonen: Default: 5.0
1034+zone_height_help Höhe der Zonen: Default: 5.0
1035 smooth_shading_help Aktiviert "Rundes Licht"
1036 text_out_help Aktiviert Textausgabe
1037 console_columns_help Anzahl der Spalten der Textausgabe
1038 console_rows_help Anzahl der Zeilen der Textausgabe (normal)
1039 console_rows_max_help Anzahl der Zeilen der Textausgabe (maximal beim Hochscrollen)
1040-chat_layer_help Transparenz der Konsole und des Menühintergrundes: 0 für totale Transparenz, 1 für totale Intransparenz
1041-console_indent_help Anzahl der Leerzeichen, mit denen die Vortsetzung einer automatisch umgebrochenen Konsolenzeile eingerückt wird
1042+chat_layer_help Transparenz der Konsole und des Menühintergrundes: 0 für totale Transparenz, 1 für totale Intransparenz
1043+console_indent_help Anzahl der Leerzeichen, mit denen die Vortsetzung einer automatisch umgebrochenen Konsolenzeile eingerückt wird
1044 console_decorate_id_help Jede Ausgabezeile wird mit der ID-Nummer des Clients, der sie verursacht hat, dekoriert
1045 console_decorate_ip_help Jede Ausgabezeile wird mit der IP-Adresse des Clients, der sie verursacht hat, dekoriert
1046 console_decorate_timestamp_help Dekoriert jede Zeile der Konsolenausgabe mit aktuellem Datum und Uhrzeit
1047@@ -858,11 +858,11 @@
1048 ladderlog_write_basezone_conquered_help Schreibt in ladderlog: BASEZONE_CONQUERED <Team> <cx> <cy>
1049 ladderlog_write_basezone_conquerer_help Schreibt in ladderlog: BASEZONE_CONQUERER <Spieler>
1050 ladderlog_write_chat_help Schreibt in ladderlog: CHAT <Redner> [/me] <was er sagt>
1051-ladderlog_write_death_frag_help Schreibt in ladderlog: DEATH_FRAG <Beute> <Jäger>
1052+ladderlog_write_death_frag_help Schreibt in ladderlog: DEATH_FRAG <Beute> <Jäger>
1053 ladderlog_write_death_suicide_help Schreibt in ladderlog: DEATH_SUICIDE <Spieler>
1054-ladderlog_write_death_teamkill_help Schreibt in ladderlog: DEATH_TEAMKILL <Beute> <Jäger>
1055+ladderlog_write_death_teamkill_help Schreibt in ladderlog: DEATH_TEAMKILL <Beute> <Jäger>
1056 ladderlog_write_death_explosion_help Schreibe in Ladderlog: DEATH_EXPLOSION <prey> <predator>
1057-ladderlog_write_encoding_help Schreibe in Ladderlog: ENCODING <charset>. Spezifiziert die Encoding-Methode für Dateien in ladderlog.txt.
1058+ladderlog_write_encoding_help Schreibe in Ladderlog: ENCODING <charset>. Spezifiziert die Encoding-Methode für Dateien in ladderlog.txt.
1059 ladderlog_write_game_end_help Schreibt in ladderlog: GAME_END
1060 ladderlog_write_game_time_help Schreibt in ladderlog: GAME_TIME <Zeit> (beachte ebenfalls: GAME_TIME_INTERVAL)
1061 ladderlog_write_matches_left_help Schreibe in Ladderlog: MATCHES_LEFT <n>
1062@@ -880,7 +880,7 @@
1063 ladderlog_write_round_score_help Schreibt in ladderlog.txt: ROUND_SCORE <Punktzahl diese Runde> <Spieler> [<Team>]
1064 ladderlog_write_round_score_team_help Schreibt in ladderlog.txt: ROUND_SCORE_TEAM <Punktzahl diese Runde> <Team>
1065 ladderlog_write_round_winner_help Schreibt in ladderlog.txt: ROUND_WINNER <Gewinner>
1066-ladderlog_write_sacrifice_help Schreibt in ladderlog.txt: SACRIFICE <Spieler, der das Loch benutzt hat> <Spieler, der das Loch gemacht hat> <Spieler, dessen Wand durchlöchert wurde>
1067+ladderlog_write_sacrifice_help Schreibt in ladderlog.txt: SACRIFICE <Spieler, der das Loch benutzt hat> <Spieler, der das Loch gemacht hat> <Spieler, dessen Wand durchlöchert wurde>
1068 ladderlog_write_wait_for_external_script_help Schreibt in ladderlog.txt: WAIT_FOR_EXTERNAL_SCRIPT (beachte ebenfalls: WAIT_FOR_EXTERNAL_SCRIPT und WAIT_FOR_EXTERNAL_SCRIPT_TIMEOUT)
1069 ladderlog_write_team_created_help Schreibe in Ladderlog: TEAM_CREATED <teamname>
1070 ladderlog_write_team_destroyed_help Schreibe in Ladderlog: TEAM_DESTROYED <teamname>
1071@@ -893,51 +893,51 @@
1072 show_fps_help Aktiviert Performance-Anzeige
1073 floor_mirror_help Spiegelung des Bodens
1074 floor_detail_help Detail des Bodens
1075-high_rim_help Aktiviert sehr hohe Randwände
1076+high_rim_help Aktiviert sehr hohe Randwände
1077 dither_help Verwende Farbmischung
1078 upper_sky_help Zeichne die obere Himmelsebene
1079 lower_sky_help Zeichne die untere Himmelsebene
1080 sky_wobble_help Himmelsbewegung
1081 infinity_plane_help Verwende unendlich ferne Punkte (funktionniert manchmal nicht)
1082 lag_o_meter_help Zeichne das Lag-O-Meter im Netzwerkspiel
1083-lag_o_meter_scale_help Größenfaktor des Lag-O-Meters. 1.0 wäre korrekt, aber ältere Versionen von AA waren durch einen Bug auf .5 fest eingestellt.
1084-lag_o_meter_threshold_help Das Lag-O-Meter wird nur dann angezeigt, wenn es diese Größe übersteigt.
1085-lag_o_meter_blend_help Bestimmt, wie stark die Farbe eines Spielers sein Lag-O-Meter beinflusst. Bei 1 wird das Lag-O-Meter ganz weiß, bei 0 nimmt es komplett die Farbe des Spielers an.
1086+lag_o_meter_scale_help Größenfaktor des Lag-O-Meters. 1.0 wäre korrekt, aber ältere Versionen von AA waren durch einen Bug auf .5 fest eingestellt.
1087+lag_o_meter_threshold_help Das Lag-O-Meter wird nur dann angezeigt, wenn es diese Größe übersteigt.
1088+lag_o_meter_blend_help Bestimmt, wie stark die Farbe eines Spielers sein Lag-O-Meter beinflusst. Bei 1 wird das Lag-O-Meter ganz weiß, bei 0 nimmt es komplett die Farbe des Spielers an.
1089 lag_o_meter_use_old_help Soll das alte, nicht wirklich korrekte Lag-O-Meter angezeigt werden?
1090 axes_indicator_help Sollen Richtungshinweise gezeigt werden?
1091 predict_objects_help Vorhersage der Vehikelbewegungen im Netzwerkspiel
1092-predict_walls_help Vorhersage der Vehikelwände. Nützlich, um die gefürchteten Instakills etwas einzudämmen.
1093+predict_walls_help Vorhersage der Vehikelwände. Nützlich, um die gefürchteten Instakills etwas einzudämmen.
1094 textures_hi_help Verwende 32-Bit-Texturen
1095-sparks_help Lässt die Funken fliegen
1096+sparks_help Lässt die Funken fliegen
1097 explosion_help Schaltet Explosionen ein
1098 wrap_menu_help Kann man ein Menu nach oben verlassen (und es somit von unten wieder betreten)?
1099-floor_mirror_int_help Stärke der Bodenspiegelungen
1100+floor_mirror_int_help Stärke der Bodenspiegelungen
1101 color_strings_help Markiere Texte farblich (z.B. Namen im Chat)
1102-verify_color_strict_help Verifiziere color codes vor deren Interpretation, wenn dies auf 1 steht. Großbuchstaben und alles was nicht 0-9 oder a-f ist, wird dann nicht als color code gewertet. Wenn auf 0 (Standard), werden ungewöhnliche ASCII-Zeichen akzeptiert und als 0 gelesen.
1103-filter_color_strings_help Entferne Farbcodierungen aus allen Texten, die über das Netwerk empfangen werden.
1104+verify_color_strict_help Verifiziere color codes vor deren Interpretation, wenn dies auf 1 steht. Großbuchstaben und alles was nicht 0-9 oder a-f ist, wird dann nicht als color code gewertet. Wenn auf 0 (Standard), werden ungewöhnliche ASCII-Zeichen akzeptiert und als 0 gelesen.
1105+filter_color_strings_help Entferne Farbcodierungen aus allen Texten, die über das Netwerk empfangen werden.
1106 filter_dark_color_strings_help Entferne zu dunkle Farbcodierungen aus Zeichenketten.
1107 filter_color_names_help Entferne Farbcodierungen aus Spielernamen.
1108 filter_dark_color_names_help Entferne zu dunkle Farbcodierungen aus Spielernamen.
1109-filter_name_ends_help Entferne Leerzeichen und anderen Müll von Anfang und Ende der Spielernamen.
1110-filter_name_middle_help Sollen extra-Freiräume und anderer Müll aus Spielernamen entfernt werden?
1111+filter_name_ends_help Entferne Leerzeichen und anderen Müll von Anfang und Ende der Spielernamen.
1112+filter_name_middle_help Sollen extra-Freiräume und anderer Müll aus Spielernamen entfernt werden?
1113 filter_color_server_names_help Entferne Farbcodierungen aus Servernamen im Browser.
1114 filter_dark_color_server_names_help Entferne zu dunkle Farbcodierungen aus Servernamen.
1115 filter_color_team_help Entferne Farbcodierungen aus /team-Nachrichten.
1116 filter_dark_color_team_help Entferne zu dunkle Farbcodierungen aus /team-Nachrichten.
1117
1118-zone_alpha_help Transparenzfaktor für Rendering der Zonen. 1.0 ist das Maximum.
1119-zone_alpha_server_help Transparenzfaktor für Rendering der Zonen, vom Server kontrolliert. 1.0 ist das Maximum.
1120+zone_alpha_help Transparenzfaktor für Rendering der Zonen. 1.0 ist das Maximum.
1121+zone_alpha_server_help Transparenzfaktor für Rendering der Zonen, vom Server kontrolliert. 1.0 ist das Maximum.
1122
1123 #screen mode
1124-custom_screen_height_help Benutzerdefinierte Bildschirmhöhe
1125+custom_screen_height_help Benutzerdefinierte Bildschirmhöhe
1126 custom_screen_width_help Benutzerdefinierte Bildschirmbreite
1127-custom_screen_aspect_help Benutzerdefiniertes Verhältnis Pixelbreite/Pixelhöhe
1128+custom_screen_aspect_help Benutzerdefiniertes Verhältnis Pixelbreite/Pixelhöhe
1129 screen_size_desktop Desktop
1130-armagetron_screenmode_help Bildschirmauflösung
1131-armagetron_last_screenmode_help letzte Bildschirmauflösung
1132-armagetron_windowsize_help Fenstergrösse
1133-armagetron_last_windowsize_help letzte Fenstergrösse
1134-motion_blur_time_help Zeitspanne während der die zuletzt gerenderten Frames zusammengeblendet werden sollen
1135+armagetron_screenmode_help Bildschirmauflösung
1136+armagetron_last_screenmode_help letzte Bildschirmauflösung
1137+armagetron_windowsize_help Fenstergrösse
1138+armagetron_last_windowsize_help letzte Fenstergrösse
1139+motion_blur_time_help Zeitspanne während der die zuletzt gerenderten Frames zusammengeblendet werden sollen
1140 armagetron_vsync_help Was mit dem Vertical Sync des Monitors gemacht werden soll
1141
1142 #ORIGINAL TEXT: What to do with the monitor's vertical sync
1143@@ -946,20 +946,20 @@
1144 last_fullscreen_help Vollbild oder Fenster, letzte erfolgreiche Einstellung
1145 check_errors_help Soll \g auf Fehler bei der Grafikinitialisierung achten?
1146 last_check_errors_help Soll \g auf Fehler bei der Grafikinitialisierung achten, letzte erfolgreiche Einstellung?
1147-colordepth_help Farbtiefe: 0 für 16 Bit, 1 für Standard, 2 für 32 Bit
1148+colordepth_help Farbtiefe: 0 für 16 Bit, 1 für Standard, 2 für 32 Bit
1149 last_colordepth_help Farbtiefe, letzte erfolgreiche Einstellung
1150-zdepth_help Z-Buffer-Tiefe: 0 für 16 Bit, 1 für Standard, 2 für 32 Bit
1151+zdepth_help Z-Buffer-Tiefe: 0 für 16 Bit, 1 für Standard, 2 für 32 Bit
1152 last_zdepth_help Z-Buffer-Tiefe, letzte erfolgreiche Einstellung
1153-use_sdl_help Initiiere OpenGL über SDL?
1154-last_use_sdl_help Initiiere OpenGL über SDL, letzte erfolgreiche Einstellung
1155+use_sdl_help Initiiere OpenGL über SDL?
1156+last_use_sdl_help Initiiere OpenGL über SDL, letzte erfolgreiche Einstellung
1157 failed_attempts_help Anzahl der erfolglosen Versuche, die Graphik zu initialisieren
1158 software_renderer_help Ist der OpenGL Renderer nicht Hadware-Beschleunigt?
1159
1160 #model
1161-use_displaylists_help Sollen display lists für die Vehikel verwendet werden?
1162+use_displaylists_help Sollen display lists für die Vehikel verwendet werden?
1163
1164 #walls
1165-simple_trail_help Wenn auf 1, werden die Lichtwände für mehr Leistung einfacher gerendert.
1166+simple_trail_help Wenn auf 1, werden die Lichtwände für mehr Leistung einfacher gerendert.
1167
1168 #********************************************
1169 #********************************************
1170@@ -969,13 +969,13 @@
1171 #********************************************
1172 #********************************************
1173
1174-sound_buffer_shift_help Puffergrössen-Multiplikator
1175-sound_quality_help Soundqualität [0=aus, 3=hoch]
1176-sound_sources_help Anzahl der Soundquellen, die gleichzeitig hörbar sind
1177+sound_buffer_shift_help Puffergrössen-Multiplikator
1178+sound_quality_help Soundqualität [0=aus, 3=hoch]
1179+sound_sources_help Anzahl der Soundquellen, die gleichzeitig hörbar sind
1180
1181 # this is the new stuff
1182-sound_channels Kanäle
1183-sound_channels_help Anzahl der Kanäle (Lautsprecher), die die Soundkarte hat
1184+sound_channels Kanäle
1185+sound_channels_help Anzahl der Kanäle (Lautsprecher), die die Soundkarte hat
1186 sound_playlist_text Playlist
1187 sound_playlist_help Welche Playlist verwendet werden soll
1188 sound_playlistinternal_text Intern
1189@@ -1005,32 +1005,32 @@
1190 #********************************************
1191 #********************************************
1192
1193-rotation_type_help Bestimmt, wenn Karten- und Konfigurationsrotation geschehen soll. Mögliche Werte: (0) Keine Rotation (1) Rotiere jede Runde (2) Rotiere jedes Match
1194-map_rotation_help Eine Liste von Kartendateien für die Rotation mit durch Semikolons abgetrennten Werten.
1195-config_rotation_help Eine Liste der Konfigurationsdateien für die Rotation. Die Werte sind durch Semikolons getrennt.
1196-reset_rotation_help Setzt Karten- und Config-Rotation zurück
1197-reset_rotation_on_start_new_match_help Wenn aktiviert werden Karten- und Config-Rotation zurückgesetzt, sobald ein START_NEW_MATCH-Kommando eingegeben wird.
1198-reset_rotation_message Karten- und Konfigurationsrotation sind zurückgesetzt worden.
1199-
1200-word_delimiters_help Zeichen, die in Texteingabefeldern als Wortgrenzen zählen.
1201-
1202-mouse_grab_help Fängt den Mauszeiger ein, damit er das Fenster nicht verlässt
1203+rotation_type_help Bestimmt, wenn Karten- und Konfigurationsrotation geschehen soll. Mögliche Werte: (0) Keine Rotation (1) Rotiere jede Runde (2) Rotiere jedes Match
1204+map_rotation_help Eine Liste von Kartendateien für die Rotation mit durch Semikolons abgetrennten Werten.
1205+config_rotation_help Eine Liste der Konfigurationsdateien für die Rotation. Die Werte sind durch Semikolons getrennt.
1206+reset_rotation_help Setzt Karten- und Config-Rotation zurück
1207+reset_rotation_on_start_new_match_help Wenn aktiviert werden Karten- und Config-Rotation zurückgesetzt, sobald ein START_NEW_MATCH-Kommando eingegeben wird.
1208+reset_rotation_message Karten- und Konfigurationsrotation sind zurückgesetzt worden.
1209+
1210+word_delimiters_help Zeichen, die in Texteingabefeldern als Wortgrenzen zählen.
1211+
1212+mouse_grab_help Fängt den Mauszeiger ein, damit er das Fenster nicht verlässt
1213 moviepack_help Verwende das Moviepack, wenn es installiert ist
1214 armagetron_version_help Aktuelle Version von \g
1215-message_of_day_help Begrüssungstext für neue Benutzer
1216-title_of_day_help Titel über MESSAGE_OF_DAY für Clients, die das unterstützen.
1217+message_of_day_help Begrüssungstext für neue Benutzer
1218+title_of_day_help Titel über MESSAGE_OF_DAY für Clients, die das unterstützen.
1219 message_of_day_timeout_help Zeit, die MESSAGE_OF_DAY angezeigt bleibt
1220 round_console_message_help Konsolennachricht, die jede Runde wiederholt wird
1221 round_center_message_help Zentralnachricht, die jede Runde wiederholt wird
1222
1223-password_storage_help Bestimmt, wo die Passwörter gespeichert werden: gar nicht (-1), nur im Speicher(0) oder auf der Festplatte(1, nicht empfohlen)
1224-protect_sensitive_files_help Soll verhindert werden, dass user.cfg und andere Dateien von anderen Benutzern gelesen werden können?
1225-admin_pass_help Kennwort für das grundlegende im Spiel admin
1226+password_storage_help Bestimmt, wo die Passwörter gespeichert werden: gar nicht (-1), nur im Speicher(0) oder auf der Festplatte(1, nicht empfohlen)
1227+protect_sensitive_files_help Soll verhindert werden, dass user.cfg und andere Dateien von anderen Benutzern gelesen werden können?
1228+admin_pass_help Kennwort für das grundlegende im Spiel admin
1229
1230-backward_compatibility_help Maximale Zahl älterer Versionen, die noch unterstützt werden.
1231-new_feature_delay_help Deaktiviert alle Features, die erst während der letzten X Versionen des Netzwerkprotokolls hinzugekommen sind.
1232-min_protocol_version_help Minimale Protokollversion die zum Spielen benötigt wird
1233-max_protocol_version_help Wenn > 0, ist dies die Maximale Protokollversion, die zum Spielen erforderlich ist. Nicht von dieser Version unterstütze Funktionen sind permanent deaktiviert.
1234+backward_compatibility_help Maximale Zahl älterer Versionen, die noch unterstützt werden.
1235+new_feature_delay_help Deaktiviert alle Features, die erst während der letzten X Versionen des Netzwerkprotokolls hinzugekommen sind.
1236+min_protocol_version_help Minimale Protokollversion die zum Spielen benötigt wird
1237+max_protocol_version_help Wenn > 0, ist dies die Maximale Protokollversion, die zum Spielen erforderlich ist. Nicht von dieser Version unterstütze Funktionen sind permanent deaktiviert.
1238
1239 # program control
1240 quit_help Beendet den Serverprozess.
1241@@ -1039,30 +1039,30 @@
1242 # manning and kicking commands
1243 only_works_on_server Der Konsolenbefehl \1 funktionniert nur auf dem Server. Wenn Du entsprechende Rechte hast, kannst du ihm aktivieren, indem Du "/admin \1 \2" sagst.\n
1244 players_help Gibt eine Liste der eingeloggten Spieler aus
1245-teams_help Gibt eine Liste aller Teams mit einer rudimentären Darstellung der Formation aus. Analog zum Chat-Kommando /teams.
1246-kill_help Tötet den angegebenen Spieler (als Warnung vor einem Rausschmiss)
1247-silence_help Verbietet einem bestimmten Spieler, öffentlich zu Reden
1248+teams_help Gibt eine Liste aller Teams mit einer rudimentären Darstellung der Formation aus. Analog zum Chat-Kommando /teams.
1249+kill_help Tötet den angegebenen Spieler (als Warnung vor einem Rausschmiss)
1250+silence_help Verbietet einem bestimmten Spieler, öffentlich zu Reden
1251 unsilence_help Gegenteil von SILENCE
1252-suspend_help Suspendiert einen Spieler für die nächsten N Runden (Defaultwert für N ist SUSPEND_DEFAULT_ROUNDS)
1253+suspend_help Suspendiert einen Spieler für die nächsten N Runden (Defaultwert für N ist SUSPEND_DEFAULT_ROUNDS)
1254 unsuspend_help Hebt eine Suspendierung auf.
1255 suspend_default_rounds_help Wieviele Runden soll eine Suspendierung normalerweise dauern?
1256 voice_help Kehrt SILENCE um
1257 allow_team_change_player_help Erlaubt einem bestimmten Speiler, einmal das Team zu wechseln
1258 disallow_team_change_player_help Kehrt ALLOW_TEAM_CHANGE_PLAYER um
1259 kick_help Wirft den angegebenen Spieler vom Server.
1260-default_kick_reason_help Standardgrund für ein KICK-Kommando.
1261-kick_to_help Wirft den angegebenen Spieler vom Server, und, falls möglich, leitet ihn auf einen anderen Server weiter.
1262-move_to_help Wirft den angegebenen Spieler vom Server, und, falls möglich, leitet ihn auf einen anderen Server weiter. Hat keine schädlichen Nebenwirkungen.
1263-default_kick_to_reason_help Standardgrund für ein KICK_TO/MOVE_TO-Kommando.
1264+default_kick_reason_help Standardgrund für ein KICK-Kommando.
1265+kick_to_help Wirft den angegebenen Spieler vom Server, und, falls möglich, leitet ihn auf einen anderen Server weiter.
1266+move_to_help Wirft den angegebenen Spieler vom Server, und, falls möglich, leitet ihn auf einen anderen Server weiter. Hat keine schädlichen Nebenwirkungen.
1267+default_kick_to_reason_help Standardgrund für ein KICK_TO/MOVE_TO-Kommando.
1268 default_kick_to_server_help Standard-IP bzw. Name des Servers, auf den per KICK_TO oder MOVE_TO weitergeleitet wird.
1269 default_kick_to_port_help Standard-Port des Servers, auf den per KICK_TO oder MOVE_TO weitergeleitet wird.
1270 vote_kick_to_server_help IP bzw. Name des Servers, auf den per Abstimmungs-Rausschmiss weitergeleitet wird.
1271 vote_kick_to_port_help Port des Servers, auf den per Abstimmungs-Rausschmiss weitergeleitet wird.
1272-vote_kick_reason_help Standartgrund, der Spielern für einen Abstimmungs-Rausschmiss gegeben wird.
1273+vote_kick_reason_help Standartgrund, der Spielern für einen Abstimmungs-Rausschmiss gegeben wird.
1274 full_redirect_server_help Server, zu dem ein Spieler umgeleitet wird, wenn dieser Server voll ist.
1275
1276-ban_help Wirft den angegebenen Spieler vom Server und verbannt ihn für eine variable Zeit in Minuten.
1277-ban_ip_help Verbannt spieler von der angegebenen IP-Adresse für die angegebene Zeit in Minuten vom Server.
1278+ban_help Wirft den angegebenen Spieler vom Server und verbannt ihn für eine variable Zeit in Minuten.
1279+ban_ip_help Verbannt spieler von der angegebenen IP-Adresse für die angegebene Zeit in Minuten vom Server.
1280 ban_list_help Gibt die Liste der Verbannten IP-Adressen aus.
1281 unban_ip_help Hebt eine Verbannung auf.
1282
1283@@ -1078,24 +1078,24 @@
1284
1285 admin_list_cant_see \1: Zugriff auf Administratorenliste verweigert.\n
1286 admin_list_authoritylevel Benutzer von Meldeamt \1
1287-admin_list_end \1: \2 Benutzer und \3 Meldeämter auf \4 Zugriffsleveln.\n
1288+admin_list_end \1: \2 Benutzer und \3 Meldeämter auf \4 Zugriffsleveln.\n
1289
1290 admin_list_colors_best_red_help Rot-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1291-admin_list_colors_best_green_help Grün-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1292+admin_list_colors_best_green_help Grün-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1293 admin_list_colors_best_blue_help Blau-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1294 admin_list_colors_worst_red_help Rot-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1295-admin_list_colors_worst_green_help Grün-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1296+admin_list_colors_worst_green_help Grün-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1297 admin_list_colors_worst_blue_help Blau-Komponente des besten Zugriffslevels in der /admins-Liste
1298 admin_list_min_access_level_help Minimaler Zugriffslevel, ab dem jemand in /admins gelistet wird
1299
1300 # communication
1301 console_message_help Gibt eine Nachricht auf den Konsolen aller angeschlossenen Spieler aus.
1302 center_message_help Gibt eine Nachricht in der Bildschirmmitte aller angeschlossenen Spieler aus.
1303-fullscreen_message_help Unterbricht das Spiel mit einer bildschirmfüllenden Nachrict.
1304-say_help Lässt den Server-Administrator etwas sagen.
1305+fullscreen_message_help Unterbricht das Spiel mit einer bildschirmfüllenden Nachrict.
1306+say_help Lässt den Server-Administrator etwas sagen.
1307 rename_help Benennt den angegebenen Spieler um.
1308-allow_rename_player_help Gibt dem angegebenen Spieler die Erlaubnis, seinen Namen wieder zu ändern.
1309-disallow_rename_player_help Nimmt dem angegebenen Spieler die Erlaubnis, seinen Namen zu ändern.
1310+allow_rename_player_help Gibt dem angegebenen Spieler die Erlaubnis, seinen Namen wieder zu ändern.
1311+disallow_rename_player_help Nimmt dem angegebenen Spieler die Erlaubnis, seinen Namen zu ändern.
1312
1313 silence_enemies_help Wenn aktiviert, ist der von Feinden gesendete Chat nicht auf deinem Client sichtbar, solange du lebst. Stirbst du, ist er wieder sichtbar.
1314
1315@@ -1107,9 +1107,9 @@
1316 #********************************************
1317 #********************************************
1318
1319-bug_rip_help Ermöglicht es, durch sehr nahes Fahren am Rand ein Loch in diesen zu reissen.
1320-bug_tunnel_help Lässt in manchen Situationen Spieler durch Wände gehen.
1321-bug_color_overflow_help Verhindert nicht den Überlaufsfehler, der es Spielern erlaubt, ihrem Vehikel und ihrer Wand verschiedene Farben zu geben
1322+bug_rip_help Ermöglicht es, durch sehr nahes Fahren am Rand ein Loch in diesen zu reissen.
1323+bug_tunnel_help Lässt in manchen Situationen Spieler durch Wände gehen.
1324+bug_color_overflow_help Verhindert nicht den Ãœberlaufsfehler, der es Spielern erlaubt, ihrem Vehikel und ihrer Wand verschiedene Farben zu geben
1325
1326 #********************************************
1327 #********************************************
1328@@ -1149,13 +1149,13 @@
1329 input_screenshot_text Screenshot
1330 input_screenshot_help Macht einen Screenshot und speichert ihn in der Datei screenshot_X.bmp
1331
1332-input_chat_tooltip Drücke \1 um zu sprechen.
1333+input_chat_tooltip Drücke \1 um zu sprechen.
1334 input_chat_text Chat
1335 input_chat_help Zum Plaudern in Netzwerkspielen
1336
1337-input_toggle_spectator_tooltip Drücke \1 um Zuschauer zu werden oder wieder zu spielen.
1338+input_toggle_spectator_tooltip Drücke \1 um Zuschauer zu werden oder wieder zu spielen.
1339 input_toggle_spectator_text Zuschauermodus An/Aus
1340-input_toggle_spectator_help Aktiviert/Deaktiviert den Zuschauermodus für kleinere Spielpausen.
1341+input_toggle_spectator_help Aktiviert/Deaktiviert den Zuschauermodus für kleinere Spielpausen.
1342
1343 input_score_text Punkte
1344 input_score_help Zeigt den aktuellen Punktestand an
1345@@ -1164,17 +1164,17 @@
1346 input_toggle_fullscreen_help Wechselt zwischen Vollbild und Fenstermodus
1347
1348 input_toggle_mousegrab_text Maus einfangen/freilassen
1349-input_toggle_mousegrab_help Fängt den Mauszeiger im Fenster ein oder befreit ihn wieder
1350+input_toggle_mousegrab_help Fängt den Mauszeiger im Fenster ein oder befreit ihn wieder
1351
1352 input_reload_textures_text Texturen neu laden
1353-input_reload_textures_help Lädt alle Texturen neu. Nützlich für Grafiker, um ihre neuen Werke zu testen.
1354+input_reload_textures_help Lädt alle Texturen neu. Nützlich für Grafiker, um ihre neuen Werke zu testen.
1355
1356-input_ingame_menu_tooltip Drücke \1 um zum In-Game-Menü zu gelangen.
1357+input_ingame_menu_tooltip Drücke \1 um zum In-Game-Menü zu gelangen.
1358 input_ingame_menu_text Menu aktivieren
1359-input_ingame_menu_help Aktiviert das Menu aus dem Spiel heraus. ESC is zusätzlich zu den hier gesetzten Tasten fest darauf einprogrammiert, damit niemand im Spiel gefangen bleibt :)
1360+input_ingame_menu_help Aktiviert das Menu aus dem Spiel heraus. ESC is zusätzlich zu den hier gesetzten Tasten fest darauf einprogrammiert, damit niemand im Spiel gefangen bleibt :)
1361
1362 input_pause_game_text Pause
1363-input_pause_game_help Hält die Spielzeit an oder setzt sie wieder fort.
1364+input_pause_game_help Hält die Spielzeit an oder setzt sie wieder fort.
1365
1366 #********************************************
1367 #********************************************
1368@@ -1201,18 +1201,18 @@
1369 #********************************************
1370 #********************************************
1371
1372-input_cockpit_key_1_tooltip Drücke \1 um durch die Kartenmodi zu blättern.
1373+input_cockpit_key_1_tooltip Drücke \1 um durch die Kartenmodi zu blättern.
1374 input_cockpit_key_1_text Cockpit-Taste 1
1375 input_cockpit_key_2_text Cockpit-Taste 2
1376 input_cockpit_key_3_text Cockpit-Taste 3
1377 input_cockpit_key_4_text Cockpit-Taste 4
1378 input_cockpit_key_5_text Cockpit-Taste 5
1379
1380-input_cockpit_key_1_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1381-input_cockpit_key_2_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1382-input_cockpit_key_3_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1383-input_cockpit_key_4_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1384-input_cockpit_key_5_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1385+input_cockpit_key_1_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1386+input_cockpit_key_2_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1387+input_cockpit_key_3_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1388+input_cockpit_key_4_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1389+input_cockpit_key_5_help Mit Cockpit-Tasten kann man das HUD verändern, indem man z.B. bestimmte HUD-Elemente zeigt oder versteckt. Der genaue Effekt hängt von der von dir verwendeten Cockpitdatei ab.
1390
1391 #********************************************
1392 #********************************************
1393@@ -1222,18 +1222,18 @@
1394 #********************************************
1395 #********************************************
1396
1397-input_cycle_brake_tooltip Drücke \1 um zu bremsen (oder für andere Spezialfunktionen)
1398+input_cycle_brake_tooltip Drücke \1 um zu bremsen (oder für andere Spezialfunktionen)
1399 input_cycle_brake_text Bremsen
1400 input_cycle_brake_help Verringert die Geschwindigkeit
1401
1402 input_cycle_brake_toggle_text Bremse ein/ausschalten
1403-input_cycle_brake_toggle_help Schaltet die Bremse permanent ein oder aus, ohne dass man eine Taste gedrückt halten muss
1404+input_cycle_brake_toggle_help Schaltet die Bremse permanent ein oder aus, ohne dass man eine Taste gedrückt halten muss
1405
1406-input_cycle_turn_right_tooltip Drücke \1 um nach rechts zu wenden.
1407+input_cycle_turn_right_tooltip Drücke \1 um nach rechts zu wenden.
1408 input_cycle_turn_right_text Rechts
1409 input_cycle_turn_right_help Macht eine scharfe Rechtskurve
1410
1411-input_cycle_turn_left_tooltip Drücke \1 um nach links zu wenden.
1412+input_cycle_turn_left_tooltip Drücke \1 um nach links zu wenden.
1413 input_cycle_turn_left_text Biege links ab
1414 input_cycle_turn_left_help Macht eine 90-Grad-Drehung nach links
1415
1416@@ -1245,15 +1245,15 @@
1417 #TRANSLATION deutsch Macht eine 90-Grad-Drehung nach links
1418 #input_cycle_turn_left_help UNTRANSLATED
1419 input_joy_left_text Joystick links
1420-input_joy_left_help Lässt das Vehikel nach links wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1421+input_joy_left_help Lässt das Vehikel nach links wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1422 input_joy_right_text Joystick rechts
1423-input_joy_right_help Lässt das Vehikel nach rechts wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1424+input_joy_right_help Lässt das Vehikel nach rechts wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1425 input_joy_up_text Joystick auf
1426-input_joy_up_help Lässt das Vehikel nach oben wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1427+input_joy_up_help Lässt das Vehikel nach oben wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1428 input_joy_down_text Joystick ab
1429-input_joy_down_help Lässt das Vehikel nach unten wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1430+input_joy_down_help Lässt das Vehikel nach unten wenden, abhängig vom momentanen Blickwinkel
1431 input_joy_glance_text Joystick umsehen
1432-input_joy_glance_help Gedrückt halten, um die Joystick Bewegungen auf die Kamera und nicht das Vehikel anzuwenden
1433+input_joy_glance_help Gedrückt halten, um die Joystick Bewegungen auf die Kamera und nicht das Vehikel anzuwenden
1434
1435 #********************************************
1436 #********************************************
1437@@ -1282,26 +1282,26 @@
1438 input_move_left_help Bewegt die Kamera nach links (falls das in der aktuellen Kamera erlaubt ist) oder dreht sie nach rechts.
1439
1440 input_zoom_out_text Rauszoomen
1441-input_zoom_out_help Vergrössert den Bildausschnitt
1442+input_zoom_out_help Vergrössert den Bildausschnitt
1443
1444 input_zoom_in_text Reinzoomen
1445-input_zoom_in_help Verkleinert den Bildauschnitt (erhöht die Vergrösserung)
1446-
1447-input_glance_back_tooltip Drücke und halte \1 um nach hinten zu schauen
1448-input_glance_back_text Rückspiegel
1449-input_glance_back_help Kehrt die Kamerarichtung um, solange die Taste gedrückt ist.
1450-
1451-input_glance_right_tooltip Drücke und halte \1 um nach rechts zu schauen.
1452+input_zoom_in_help Verkleinert den Bildauschnitt (erhöht die Vergrösserung)
1453+
1454+input_glance_back_tooltip Drücke und halte \1 um nach hinten zu schauen
1455+input_glance_back_text Rückspiegel
1456+input_glance_back_help Kehrt die Kamerarichtung um, solange die Taste gedrückt ist.
1457+
1458+input_glance_right_tooltip Drücke und halte \1 um nach rechts zu schauen.
1459 input_glance_right_text Rechtsblick
1460-input_glance_right_help Dreht die Kamera für kurze Zeit nach rechts.
1461+input_glance_right_help Dreht die Kamera für kurze Zeit nach rechts.
1462
1463-input_glance_left_tooltip Drücke und halte \1 um nach links zu schauen
1464+input_glance_left_tooltip Drücke und halte \1 um nach links zu schauen
1465 input_glance_left_text Linksblick
1466-input_glance_left_help Dreht die Kamera für kurze Zeit nach links.
1467+input_glance_left_help Dreht die Kamera für kurze Zeit nach links.
1468
1469-input_glance_forward_tooltip Drücke \1 um nach vorne zu sehen (halte die Taste gedrückt und drehe dich um ihren Nutzen zu verstehen)
1470-input_glance_forward_text Blicke vorwärts
1471-input_glance_forward_help Dreht die Kamera vorübergehend nach vorne.
1472+input_glance_forward_tooltip Drücke \1 um nach vorne zu sehen (halte die Taste gedrückt und drehe dich um ihren Nutzen zu verstehen)
1473+input_glance_forward_text Blicke vorwärts
1474+input_glance_forward_help Dreht die Kamera vorübergehend nach vorne.
1475
1476 input_bank_down_text Blick senken
1477 input_bank_down_help Dreht die Kamera nach unten (falls das erlaubt ist) oder bewegt sie nach oben
1478@@ -1315,9 +1315,9 @@
1479 input_look_left_text Linksdrehung
1480 input_look_left_help Dreht die Kamera nach links (falls das erlaubt ist) oder bewegt sie nach rechts
1481
1482-input_switch_view_tooltip Drücke \1 um den Kameramodus zu wechseln.
1483+input_switch_view_tooltip Drücke \1 um den Kameramodus zu wechseln.
1484 input_switch_view_text Umschalten
1485-input_switch_view_help Verändert den Kameramodus. Zur Verfügung stehen: Schlaue extene Kamera (Voreinstellung), dumme extene Kamera sowie freie Kamera und interne Kamera.
1486+input_switch_view_help Verändert den Kameramodus. Zur Verfügung stehen: Schlaue extene Kamera (Voreinstellung), dumme extene Kamera sowie freie Kamera und interne Kamera.
1487
1488 #********************************************
1489 #********************************************
1490@@ -1339,19 +1339,19 @@
1491 #********************************************
1492
1493 input_music_play_text Spiele Musik
1494-input_music_play_help Fängt an, die Musik zu spielen
1495-input_music_next_text Nächste Spur
1496-input_music_next_help Springt zur nächsten Spur
1497+input_music_play_help Fängt an, die Musik zu spielen
1498+input_music_next_text Nächste Spur
1499+input_music_next_help Springt zur nächsten Spur
1500 input_music_previous_text Vorhergehende Spur
1501 input_music_previous_help Springt zur vorhergehenden Spur
1502 input_music_pause_text Musik pausieren
1503 input_music_pause_help Pausiert die Musik
1504 input_music_stop_text Musik stop
1505-input_music_stop_help Hält die Musik an
1506-input_music_volume_up_text Lautstärke rauf
1507-input_music_volume_up_help Erhöht die Lautstärke der Musik
1508-input_music_volume_down_text Lauststärke runter
1509-input_music_volume_down_help Verringert die Lautstärke der Musik
1510+input_music_stop_help Hält die Musik an
1511+input_music_volume_up_text Lautstärke rauf
1512+input_music_volume_up_help Erhöht die Lautstärke der Musik
1513+input_music_volume_down_text Lauststärke runter
1514+input_music_volume_down_help Verringert die Lautstärke der Musik
1515
1516 #********************************************
1517 #********************************************
1518@@ -1409,39 +1409,39 @@
1519 player_mainmenu_help Spielernamen, Tastatureinstellung, Kameraoptionen....
1520
1521 system_settings_menu_text System konfigurieren
1522-system_settings_menu_help Einstellungen für Sound, Graphik und allgemeines Erscheinungsbild
1523+system_settings_menu_help Einstellungen für Sound, Graphik und allgemeines Erscheinungsbild
1524
1525-main_menu_about_text Über \g
1526+main_menu_about_text Ãœber \g
1527 main_menu_about_help Zeigt detaillierte Informationen zum Spiel
1528
1529 help_menu_wiki_text Zeige Wiki
1530-help_menu_wiki_help Öffnet Wiki-Dokumentation in einem externen Browser
1531+help_menu_wiki_help Öffnet Wiki-Dokumentation in einem externen Browser
1532 help_menu_wiki_uri http://wiki.armagetronad.net
1533
1534 help_menu_doc_text Zeige Dokumentation
1535-help_menu_doc_help Öffne die mitgelieferte HTML-Dokumentation in einem externen Browser
1536+help_menu_doc_help Öffne die mitgelieferte HTML-Dokumentation in einem externen Browser
1537 help_menu_doc_file index.html
1538
1539-help_menu_irc_text Öffne IRC Chatroom
1540-help_menu_irc_help Öffnet ein Web-Interface zu unserem IRC-Chatroom, wo du mit etwas Glück einen anständigen Spieler findest, der deine Fragen beantwortet.
1541-
1542-help_menu_directories_text Öffne Ordner
1543-help_menu_directories_help Erleichtert den Zugang zu den Spieldateien und Konfigurationsmenüs.
1544-
1545-help_menu_userdata_text Öffne Benutzerdaten
1546-help_menu_userdata_help Öffnet die Benutzerdateien, wo du persönliche Änderungen am Spiel speichern kannst.
1547-
1548-help_menu_screenshots_text Öffne Screenshots
1549-help_menu_screenshots_help Öffne den Ordner mit deinen Screenshots.
1550-
1551-help_menu_systemdata_text Öffne Systemdateien
1552-help_menu_systemdata_help Öffnet den Ordner mit Systemdateien, in welchem du das Spiel modifizieren kannst. Die Änderungen werden alle Benutzer dieses Rechners betreffen; erfordert wahrscheinlich Admin-Zugriff, wird vielleicht beim nächsten Upgrade überschrieben, und Modifizierungen können Sachen kaputtmachen. Allgemein wird empfohlen, diese Dateien nur zu lesen, nicht zu ändern.
1553-
1554-help_menu_systemconfig_text Öffne System-Konfiguration
1555-help_menu_systemconfig_help Öffnet den System-Konfigurations-Ordner, in welchem du die Spielkonfiguration modifizieren kannst. Die Änderungen werden alle Benutzer dieses Rechners betreffen; erfordert wahrscheinlich Admin-Zugriff, wird vielleicht beim nächsten Upgrade überschrieben, und Modifizierungen können Sachen kaputtmachen. Allgemein wird empfohlen, diese Dateien nur zu lesen, nicht zu ändern.
1556+help_menu_irc_text Öffne IRC Chatroom
1557+help_menu_irc_help Öffnet ein Web-Interface zu unserem IRC-Chatroom, wo du mit etwas Glück einen anständigen Spieler findest, der deine Fragen beantwortet.
1558+
1559+help_menu_directories_text Öffne Ordner
1560+help_menu_directories_help Erleichtert den Zugang zu den Spieldateien und Konfigurationsmenüs.
1561+
1562+help_menu_userdata_text Öffne Benutzerdaten
1563+help_menu_userdata_help Öffnet die Benutzerdateien, wo du persönliche Änderungen am Spiel speichern kannst.
1564+
1565+help_menu_screenshots_text Öffne Screenshots
1566+help_menu_screenshots_help Öffne den Ordner mit deinen Screenshots.
1567+
1568+help_menu_systemdata_text Öffne Systemdateien
1569+help_menu_systemdata_help Öffnet den Ordner mit Systemdateien, in welchem du das Spiel modifizieren kannst. Die Änderungen werden alle Benutzer dieses Rechners betreffen; erfordert wahrscheinlich Admin-Zugriff, wird vielleicht beim nächsten Upgrade überschrieben, und Modifizierungen können Sachen kaputtmachen. Allgemein wird empfohlen, diese Dateien nur zu lesen, nicht zu ändern.
1570+
1571+help_menu_systemconfig_text Öffne System-Konfiguration
1572+help_menu_systemconfig_help Öffnet den System-Konfigurations-Ordner, in welchem du die Spielkonfiguration modifizieren kannst. Die Änderungen werden alle Benutzer dieses Rechners betreffen; erfordert wahrscheinlich Admin-Zugriff, wird vielleicht beim nächsten Upgrade überschrieben, und Modifizierungen können Sachen kaputtmachen. Allgemein wird empfohlen, diese Dateien nur zu lesen, nicht zu ändern.
1573
1574 main_help_menu_text Hilfe
1575-main_help_menu_help Du hast Probleme oder möchtest mal kurz was nachschlagen? Guckst du hier!
1576+main_help_menu_help Du hast Probleme oder möchtest mal kurz was nachschlagen? Guckst du hier!
1577
1578 main_menu_exit_text Spiel verlassen
1579 main_menu_exit_help Auf Wiedersehen!
1580@@ -1453,17 +1453,17 @@
1581 game_menu_ingame_text Spiel anpassen
1582 game_menu_ingame_help Stellt die Spielparameter ein
1583
1584-ingame_menu_exit_text Zurück zum Spiel
1585-ingame_menu_exit_help Bringt dich zurück auf das Spieleraster.
1586+ingame_menu_exit_text Zurück zum Spiel
1587+ingame_menu_exit_help Bringt dich zurück auf das Spieleraster.
1588
1589 game_menu_shutdown_text Server beenden
1590-game_menu_shutdown_help Beendet den Serverprozess und führt wieder zum Hauptmenü.
1591+game_menu_shutdown_help Beendet den Serverprozess und führt wieder zum Hauptmenü.
1592
1593 game_menu_exit_text Spieleraster verlassen
1594-game_menu_exit_help Beendet das aktuelle Spiel und führt zurück zum Spielmenü.
1595+game_menu_exit_help Beendet das aktuelle Spiel und führt zurück zum Spielmenü.
1596
1597 game_menu_disconnect_text Verbindung trennen
1598-game_menu_disconnect_help Trennt die Verbindung zum Server und führt wieder zum Hauptmenü.
1599+game_menu_disconnect_help Trennt die Verbindung zum Server und führt wieder zum Hauptmenü.
1600
1601
1602 #********************************************
1603@@ -1473,7 +1473,7 @@
1604 #
1605 #********************************************
1606 #********************************************
1607-version_info_title Über diese Installation von \g
1608+version_info_title Ãœber diese Installation von \g
1609 version_info_version Version von \g: \1
1610 version_info_misc_stuff \n0xff8888Offizielle Website:0xRESETT http://armagetronad.net/\n0xff8888Offizielles Forum:0xRESETT http://forums.armagetronad.net/\n0xff8888Wiki (Strategie, Turniere, Dokumentation, ...):0xRESETT http://wiki.armagetronad.net/\n0xff8888Projektverwalter:0xRESETT z-man, Tank Program (guru3), Lucifer
1611
1612@@ -1482,7 +1482,7 @@
1613 path_info_resource Resourcen:
1614 path_info_data Daten-Verzeichnisse:
1615 path_info_screenshot Screenshot-Verzeichnisse:
1616-path_info_var Verzeichnisse für Spieldaten:
1617+path_info_var Verzeichnisse für Spieldaten:
1618
1619 version_info_gl_intro \n\n0xff8888System OpenGL Informationen:0xRESETT
1620 version_info_gl_vendor \n GL Anbieter :
1621@@ -1499,16 +1499,16 @@
1622 #********************************************
1623
1624 game_menu_tutorials_text Tutorials und Herausforderungen
1625-game_menu_tutorials_help Kleine Trainingseinheiten, um dich mit den Grundzügen des Spiels vertraut zu machen
1626+game_menu_tutorials_help Kleine Trainingseinheiten, um dich mit den Grundzügen des Spiels vertraut zu machen
1627
1628 game_menu_start_text Solospiel
1629 game_menu_start_help Transportiert alle lokal eingerichteten Spieler auf das Spieleraster.
1630
1631 network_menu_text Mehrspieler
1632-network_menu_help Verbindet dich mit einem Netzwerkspiel oder fängt eines an.
1633+network_menu_help Verbindet dich mit einem Netzwerkspiel oder fängt eines an.
1634
1635 game_settings_menu_text Spiel konfigurieren
1636-game_settings_menu_help Wähle die Anzahl der Gegner und den Spielmodus.
1637+game_settings_menu_help Wähle die Anzahl der Gegner und den Spielmodus.
1638
1639
1640 game_menu_reset_text Neues Match
1641@@ -1519,16 +1519,16 @@
1642 game_menu_finish_help Was passiert, wenn alle menschlichen Spieler tot sind?
1643
1644 game_menu_finish_expr_text Schnellstart
1645-game_menu_finish_expr_help Die nächste Runde beginnt so schnell wie möglich
1646+game_menu_finish_expr_help Die nächste Runde beginnt so schnell wie möglich
1647
1648 game_menu_finish_stop_text Normaler Neustart
1649-game_menu_finish_stop_help Die nächste Runde beginnt nach ein paar Sekunden
1650+game_menu_finish_stop_help Die nächste Runde beginnt nach ein paar Sekunden
1651
1652 game_menu_finish_fast_text Zeitrafferende
1653 game_menu_finish_fast_help Das Spiel wird fortgesetzt, bis ein Sieger feststeht, allerdings in Zeitraffer.
1654
1655 game_menu_finish_normal_text Langsames Ende
1656-game_menu_finish_normal_help Das Spiel wird fortgesetzt, bis ein Sieger feststeht. Extrem öde.
1657+game_menu_finish_normal_help Das Spiel wird fortgesetzt, bis ein Sieger feststeht. Extrem öde.
1658
1659 game_menu_mode_text Spielmodus:
1660 game_menu_mode_help Die Regeln, nach denen gespielt wird:
1661@@ -1543,10 +1543,10 @@
1662 game_menu_mode_team_help Menschen spielen im Team gegen die Computergegner.
1663
1664 game_menu_autoai_text Gegnerautomatik:
1665-game_menu_autoai_help Passt die Anzahl der Computergegner an die Fähigkeiten der Spieler an.
1666+game_menu_autoai_help Passt die Anzahl der Computergegner an die Fähigkeiten der Spieler an.
1667
1668 game_menu_autoiq_text Intelligenzautomatik:
1669-game_menu_autoiq_help Passt die Intelligenz der Computergegner an die Fähigkeiten der Spieler an.
1670+game_menu_autoiq_help Passt die Intelligenz der Computergegner an die Fähigkeiten der Spieler an.
1671
1672 game_menu_ais_text Computergegner:
1673 game_menu_ais_help Die Anzahl der Computergegner
1674@@ -1555,25 +1555,25 @@
1675 game_menu_iq_help Die Intelligenz der Computergegner
1676
1677 game_menu_minplayers_text Min. Spielerzahl:
1678-game_menu_minplayers_help Mindestzahl der Spieler auf dem Feld. Positionen, die nicht von Menschen gefüllt werden, werden von Computergegnern besetzt.
1679+game_menu_minplayers_help Mindestzahl der Spieler auf dem Feld. Positionen, die nicht von Menschen gefüllt werden, werden von Computergegnern besetzt.
1680
1681 game_menu_speed_text Tempo:
1682-game_menu_speed_help Bestimmt die allgemeine Geschwindigkeit. Negative Werte verlangsamen, positive beschleunigen. Eine Erhöhung um zwei verdoppelt die Geschwindigkeit. Sinnvolle Werte liegen zwischen -2 und +4.
1683+game_menu_speed_help Bestimmt die allgemeine Geschwindigkeit. Negative Werte verlangsamen, positive beschleunigen. Eine Erhöhung um zwei verdoppelt die Geschwindigkeit. Sinnvolle Werte liegen zwischen -2 und +4.
1684
1685-game_menu_size_text Arenagrösse:
1686-game_menu_size_help Bestimmt die Grösse der Kampfarena. Negative werte ergeben eine kleine Arena, positive Werte eine grosse. Eine Erhöhung dieses Werts um 2 verdoppelt die Arenagrösse. Sinnvolle Werte liegen zwischen -6 und +2.
1687+game_menu_size_text Arenagrösse:
1688+game_menu_size_help Bestimmt die Grösse der Kampfarena. Negative werte ergeben eine kleine Arena, positive Werte eine grosse. Eine Erhöhung dieses Werts um 2 verdoppelt die Arenagrösse. Sinnvolle Werte liegen zwischen -6 und +2.
1689
1690 game_menu_balance_quit_text Teamausgleich beim Verlassen:
1691-game_menu_balance_quit_help Sollen die Teams ausgeglichen werden, sobald ein Spieler ein Team verlässt?
1692+game_menu_balance_quit_help Sollen die Teams ausgeglichen werden, sobald ein Spieler ein Team verlässt?
1693
1694 game_menu_balance_ais_text Bots in Userteams:
1695 game_menu_balance_ais_help Gleiche die Spielerzahl in ungleichen Teams mit Computergesteuerten Spielern aus
1696
1697 game_menu_imb_perm_text Max. dauerhafte Ungleichheit:
1698-game_menu_imb_perm_help Maximaler Unterschied der Spielerstärke von Teams, der auf Dauer toleriert wird
1699+game_menu_imb_perm_help Maximaler Unterschied der Spielerstärke von Teams, der auf Dauer toleriert wird
1700
1701 game_menu_imb_text Max. Ungleichheit:
1702-game_menu_imb_help Maximaler Unterschied der Spielerstärke von Teams, der kurzfristig toleriert wird
1703+game_menu_imb_help Maximaler Unterschied der Spielerstärke von Teams, der kurzfristig toleriert wird
1704
1705 game_menu_max_players_text Max. Spieler im Team:
1706 game_menu_max_players_help Maximale Anzahl von Spielern in einem Team
1707@@ -1587,8 +1587,8 @@
1708 game_menu_min_teams_text Min. Teams:
1709 game_menu_min_teams_help Minimale Anzahl von Teams
1710
1711-game_menu_wallstayup_text Wand-Verzögerung:
1712-game_menu_wallstayup_help Die Zeit, die die Wände nach dem Tod eines Spielers noch stehen bleiben
1713+game_menu_wallstayup_text Wand-Verzögerung:
1714+game_menu_wallstayup_help Die Zeit, die die Wände nach dem Tod eines Spielers noch stehen bleiben
1715
1716 game_menu_wallstayup_infinite_text unendlich
1717 game_menu_wallstayup_infinite_help Wand bleibt immer stehen
1718@@ -1617,77 +1617,77 @@
1719 game_menu_wallstayup_32second_text 32s
1720 game_menu_wallstayup_32second_help Wand verschwindet nach 32 Sekunden
1721
1722-game_menu_wallslength_text Wandlänge:
1723-game_menu_wallslength_help Länge der Lichtwände in Metern
1724+game_menu_wallslength_text Wandlänge:
1725+game_menu_wallslength_help Länge der Lichtwände in Metern
1726
1727 game_menu_wallslength_infinite_text unendlich
1728-game_menu_wallslength_infinite_help Die Wände werden immer länger
1729+game_menu_wallslength_infinite_help Die Wände werden immer länger
1730
1731 game_menu_wallslength_25meter_text 25m
1732-game_menu_wallslength_25meter_help Wände haben eine Länge von 25 Metern
1733+game_menu_wallslength_25meter_help Wände haben eine Länge von 25 Metern
1734
1735 game_menu_wallslength_50meter_text 50m
1736-game_menu_wallslength_50meter_help Wände haben eine Länge von 50 Metern
1737+game_menu_wallslength_50meter_help Wände haben eine Länge von 50 Metern
1738
1739 game_menu_wallslength_100meter_text 100m
1740-game_menu_wallslength_100meter_help Wände haben eine Länge von 100 Metern
1741+game_menu_wallslength_100meter_help Wände haben eine Länge von 100 Metern
1742
1743 game_menu_wallslength_200meter_text 200m
1744-game_menu_wallslength_200meter_help Wände haben eine Länge von 200 Metern
1745+game_menu_wallslength_200meter_help Wände haben eine Länge von 200 Metern
1746
1747 game_menu_wallslength_300meter_text 300m
1748-game_menu_wallslength_300meter_help Wände haben eine Länge von 300 Metern
1749+game_menu_wallslength_300meter_help Wände haben eine Länge von 300 Metern
1750
1751 game_menu_wallslength_400meter_text 400m
1752-game_menu_wallslength_400meter_help Wände haben eine Länge von 400 Metern
1753+game_menu_wallslength_400meter_help Wände haben eine Länge von 400 Metern
1754
1755 game_menu_wallslength_600meter_text 600m
1756-game_menu_wallslength_600meter_help Wände haben eine Länge von 600 Metern
1757+game_menu_wallslength_600meter_help Wände haben eine Länge von 600 Metern
1758
1759 game_menu_wallslength_800meter_text 800m
1760-game_menu_wallslength_800meter_help Wände haben eine Länge von 800 Metern
1761+game_menu_wallslength_800meter_help Wände haben eine Länge von 800 Metern
1762
1763 game_menu_wallslength_1200meter_text 1200m
1764-game_menu_wallslength_1200meter_help Wände haben eine Länge von 1200 Metern
1765+game_menu_wallslength_1200meter_help Wände haben eine Länge von 1200 Metern
1766
1767 game_menu_wallslength_1600meter_text 1600m
1768-game_menu_wallslength_1600meter_help Wände haben eine Länge von 1600 Metern
1769+game_menu_wallslength_1600meter_help Wände haben eine Länge von 1600 Metern
1770
1771 game_menu_wallslength_2400meter_text 2400m
1772-game_menu_wallslength_2400meter_help Wände haben eine Länge von 2400 Metern
1773+game_menu_wallslength_2400meter_help Wände haben eine Länge von 2400 Metern
1774
1775 game_menu_exrad_text Explosionsradius:
1776-game_menu_exrad_help Grösse des Gebiets, das von Explosionen verwüstet wird.
1777+game_menu_exrad_help Grösse des Gebiets, das von Explosionen verwüstet wird.
1778
1779 game_menu_exrad_0_text kein
1780-game_menu_exrad_0_help Keine Verwüstung
1781+game_menu_exrad_0_help Keine Verwüstung
1782
1783 game_menu_exrad_2meters_text 2m
1784-game_menu_exrad_2meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 2 Metern
1785+game_menu_exrad_2meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 2 Metern
1786
1787 game_menu_exrad_4meters_text 4m
1788-game_menu_exrad_4meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 4 Metern
1789+game_menu_exrad_4meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 4 Metern
1790
1791 game_menu_exrad_8meters_text 8m
1792-game_menu_exrad_8meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 8 Metern
1793+game_menu_exrad_8meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 8 Metern
1794
1795 game_menu_exrad_16meters_text 16m
1796-game_menu_exrad_16meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 16 Metern
1797+game_menu_exrad_16meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 16 Metern
1798
1799 game_menu_exrad_32meters_text 32m
1800-game_menu_exrad_32meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 32 Metern
1801+game_menu_exrad_32meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 32 Metern
1802
1803 game_menu_exrad_64meters_text 64m
1804-game_menu_exrad_64meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 64 Metern
1805+game_menu_exrad_64meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 64 Metern
1806
1807 game_menu_exrad_128meters_text 128m
1808-game_menu_exrad_128meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 128 Metern
1809+game_menu_exrad_128meters_help Zerstörung innerhalb eines Radius von 128 Metern
1810
1811 game_menu_wz_mr_text Siegzone Min. Rundenzeit
1812 game_menu_wz_mr_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss die aktuelle Runde mindestens so viele Sekunden gedauert haben.
1813
1814 game_menu_wz_ld_text Siegzone Min. Ereignis
1815-game_menu_wz_ld_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss das letzte interessante Ereignis ( Tod ) so viele Sekunden zurück liegen.
1816+game_menu_wz_ld_help Bevor die Siegzone aktiviert wird, muss das letzte interessante Ereignis ( Tod ) so viele Sekunden zurück liegen.
1817
1818 #********************************************
1819 #********************************************
1820@@ -1702,119 +1702,119 @@
1821 tutorial_teamkill Fehlgeschlagen: Teamkill
1822
1823 tutorial_menu_navigation_text Navigation
1824-tutorial_menu_navigation_help Navigationstutorial: Lerne, dein Gefährt zu beherrschen
1825-tutorial_menu_navigation_instructions Benutze die Lenktasten um die grüne Winzone zu erreichen. Gewöhne dich an die grundsätzliche Steuerung. Nimm dir Zeit; noch versucht niemand, dich kaputtzukriegen.\n\nDrücke Escape, um dieses Tutorial abzubrechen, die meisten anderen Tasten lassen dich fortfahren.
1826+tutorial_menu_navigation_help Navigationstutorial: Lerne, dein Gefährt zu beherrschen
1827+tutorial_menu_navigation_instructions Benutze die Lenktasten um die grüne Winzone zu erreichen. Gewöhne dich an die grundsätzliche Steuerung. Nimm dir Zeit; noch versucht niemand, dich kaputtzukriegen.\n\nDrücke Escape, um dieses Tutorial abzubrechen, die meisten anderen Tasten lassen dich fortfahren.
1828 tutorial_menu_navigation_animation textures/tutorials/navigation/navigation.txt
1829
1830-tutorial_menu_survival_text Überleben
1831-tutorial_menu_survival_help Überlebenstraining: lerne zu überleben
1832-tutorial_menu_survival_instructions Wände sind tödlich in \g - das schließt deine eigene mit ein. Deine Aufgabe in diesem Tutorial ist es, in einer kleinen Arena 30 Sekunden lang in keine Wand zu krachen. Danach wird eine Winzone erscheinden, in die du fahren kannst, um dieses Tutorial zu beenden\n\nDrücke Escape, um dieses Tutorial abzubrechen, die meisten anderen Tasten lassen dich fortfahren.
1833+tutorial_menu_survival_text Ãœberleben
1834+tutorial_menu_survival_help Überlebenstraining: lerne zu überleben
1835+tutorial_menu_survival_instructions Wände sind tödlich in \g - das schließt deine eigene mit ein. Deine Aufgabe in diesem Tutorial ist es, in einer kleinen Arena 30 Sekunden lang in keine Wand zu krachen. Danach wird eine Winzone erscheinden, in die du fahren kannst, um dieses Tutorial zu beenden\n\nDrücke Escape, um dieses Tutorial abzubrechen, die meisten anderen Tasten lassen dich fortfahren.
1836 tutorial_menu_survival_animation textures/tutorials/survival/survival.txt
1837
1838 tutorial_menu_grind_text Schleifen
1839 tutorial_menu_grind_help Schleiftraining: lerne zu beschleunigen
1840-tutorial_menu_grind_instructions Wände können in \g auch dein Freund sein. Du kannst nah an einer Lichtwand eines Gefährts fahren, um zu beschleunigen. Ganz richtig machst du es, wenn du Funken siehst.\nNutze dieses Wissen, um den Botgegner im folgenden Rennen abzufertigen.
1841+tutorial_menu_grind_instructions Wände können in \g auch dein Freund sein. Du kannst nah an einer Lichtwand eines Gefährts fahren, um zu beschleunigen. Ganz richtig machst du es, wenn du Funken siehst.\nNutze dieses Wissen, um den Botgegner im folgenden Rennen abzufertigen.
1842 tutorial_menu_grind_animation textures/tutorials/grinding/grinding.txt
1843
1844 tutorial_menu_conquest_text Eroberung
1845 tutorial_menu_conquest_help Eroberungstraining: Wie man eine Fortresszone erobert
1846-tutorial_menu_conquest_instructions Ziel des Fortressmodi ist die Eroberung der gegnerischen Zone und die gleichzeitige Verteidigung der eigenen. Anders als die bereits gezeigten Winzones ist ein simples Hineinfahren nicht ausreichend; du musst drinbleiben und die Verteidiger ausschalten, oder für einige Sekunden hinauszwingen.\nIn dieser Übung wirst du versuchen, die goldene Zone des Gegners anzugreifen. Deine eigene Festung ist sicher. Du musst dir einen Weg durch die Verteidigung bahnen oder diese ganz ausschalten.\n\nLeider ist Fortress noch nicht für den Einzelspielermodus verfügbar, da die Bots dafür noch nicht voll entwickelt sind.
1847+tutorial_menu_conquest_instructions Ziel des Fortressmodi ist die Eroberung der gegnerischen Zone und die gleichzeitige Verteidigung der eigenen. Anders als die bereits gezeigten Winzones ist ein simples Hineinfahren nicht ausreichend; du musst drinbleiben und die Verteidiger ausschalten, oder für einige Sekunden hinauszwingen.\nIn dieser Übung wirst du versuchen, die goldene Zone des Gegners anzugreifen. Deine eigene Festung ist sicher. Du musst dir einen Weg durch die Verteidigung bahnen oder diese ganz ausschalten.\n\nLeider ist Fortress noch nicht für den Einzelspielermodus verfügbar, da die Bots dafür noch nicht voll entwickelt sind.
1848 tutorial_menu_conquest_animation textures/tutorials/conquest/conquest.txt
1849-tutorial_conquest_ai_retreated Der verteidigende Ai hat sich zurückgezogen. Nimm die goldene Zone ein!
1850+tutorial_conquest_ai_retreated Der verteidigende Ai hat sich zurückgezogen. Nimm die goldene Zone ein!
1851 tutorial_conquest_ai_killed Der verteidigende AI wurde erledigt. Nimm die goldene Zone ein!
1852-tutorial_conquest_ai_go Fahre in die goldene Zone und bleibe für einige Zeit darin.
1853-tutorial_conquest_ai_gap Durchbreche die gegnerische Verteidigung, schau nach Lücken!
1854+tutorial_conquest_ai_go Fahre in die goldene Zone und bleibe für einige Zeit darin.
1855+tutorial_conquest_ai_gap Durchbreche die gegnerische Verteidigung, schau nach Lücken!
1856
1857 tutorial_menu_teamstart_text Teamstart
1858-tutorial_menu_teamstart_help Starttraining für Teams: Lerne, wie die Startformationen sich zu bewegen haben
1859-tutorial_menu_teamstart_instructions Wenn du in einem Team spielst, ist es für gewöhnlich das Beste, nah an den Wänden der anderen Spieler entlang zu schleifen. Die Spieler weiter innen sollten sich dem Mittelspieler anschließen; die ganz außen ebenfalls, auch wenn sie dafür etwas mehr Schritte benötigen. Dieses Tutorial setzt dich auf die Sandwichposition zwischen dem äußersten und einem der sogenannten Flügelspieler. Überlebe den Start und lass niemanden in deinem Team sterben!
1860+tutorial_menu_teamstart_help Starttraining für Teams: Lerne, wie die Startformationen sich zu bewegen haben
1861+tutorial_menu_teamstart_instructions Wenn du in einem Team spielst, ist es für gewöhnlich das Beste, nah an den Wänden der anderen Spieler entlang zu schleifen. Die Spieler weiter innen sollten sich dem Mittelspieler anschließen; die ganz außen ebenfalls, auch wenn sie dafür etwas mehr Schritte benötigen. Dieses Tutorial setzt dich auf die Sandwichposition zwischen dem äußersten und einem der sogenannten Flügelspieler. Überlebe den Start und lass niemanden in deinem Team sterben!
1862 tutorial_menu_teamstart_animation textures/tutorials/teamstart/teamstart.txt
1863 tutorial_fail_backdoor Fehlschlag: Folge den anderen Fahrzeugen.
1864
1865 tutorial_menu_doublegrind_text Double-Grind.
1866 tutorial_menu_doublegrind_help Double-Grind-Training: Erlerne die andere Startformations-Taktik
1867-tutorial_menu_doublegrind_instructions In vielen Einstellungen wird eine Modifikation der Standard-Formation des Teams begünstigt, die Double-Grinding genannt wird: Die beiden Nachbarn (wings) des Mittelspielers (center) schleifen nicht sofort an diesem entlang, sondern fahren erst nach vorne, drehen sich dann nach Innen zurück, und dann wieder vorwärts. Da sie an mehr Wänden als üblich entlangschleifen, beschleunigen sie mehr. Bist du etwas weiter außen, musst du aufpassen, dass du keinen der Flügelspieler umbringst.\nDouble-Grinding selbst erfordert viel Übung, und das genaue Timing hängt sehr von den Einstellungen ab; deswegen kann es hier nicht einfach beigebracht werden. Aber keine Sorge, es ist meist optional.
1868+tutorial_menu_doublegrind_instructions In vielen Einstellungen wird eine Modifikation der Standard-Formation des Teams begünstigt, die Double-Grinding genannt wird: Die beiden Nachbarn (wings) des Mittelspielers (center) schleifen nicht sofort an diesem entlang, sondern fahren erst nach vorne, drehen sich dann nach Innen zurück, und dann wieder vorwärts. Da sie an mehr Wänden als üblich entlangschleifen, beschleunigen sie mehr. Bist du etwas weiter außen, musst du aufpassen, dass du keinen der Flügelspieler umbringst.\nDouble-Grinding selbst erfordert viel Übung, und das genaue Timing hängt sehr von den Einstellungen ab; deswegen kann es hier nicht einfach beigebracht werden. Aber keine Sorge, es ist meist optional.
1869 tutorial_menu_doublegrind_animation textures/tutorials/doublegrind/doublegrind.txt
1870
1871 tutorial_menu_speedkill_text Speedkill
1872 tutorial_menu_speedkill_help Speedkill: Erlerne, wie du einen Geschwindigkeitsvorteil nutzen kannst
1873-tutorial_menu_speedkill_instructions Der Speedkill ist die grundlegendste Methode, um dir in \g Feinde vom Hals zu schaffen. Du schleichst dich an sie ran, indem du ihre Wand entlangschleifst, überholst sie, schneidest ihnen den Weg ab und wickelst sie ein.\nHier kannst du es mal bei einem ahnungslosen Bot probieren.
1874+tutorial_menu_speedkill_instructions Der Speedkill ist die grundlegendste Methode, um dir in \g Feinde vom Hals zu schaffen. Du schleichst dich an sie ran, indem du ihre Wand entlangschleifst, überholst sie, schneidest ihnen den Weg ab und wickelst sie ein.\nHier kannst du es mal bei einem ahnungslosen Bot probieren.
1875 tutorial_menu_speedkill_animation textures/tutorials/speedkill/speedkill.txt
1876
1877 tutorial_menu_speedkilldefense_text Speedkill-Abwehr
1878 tutorial_menu_speedkilldefense_help Abwehr: Lerne, dich gegen Speedkill-Versuche zu verteidigen
1879-tutorial_menu_speedkilldefense_instructions NEEEIN! Jetzt ist die Situation umgekehrt! Ein Feind schleift deine Wand rechts entlang und ist drauf und dran, dir den Weg abzuschneiden. Gehe zum Gegenangriff über!
1880+tutorial_menu_speedkilldefense_instructions NEEEIN! Jetzt ist die Situation umgekehrt! Ein Feind schleift deine Wand rechts entlang und ist drauf und dran, dir den Weg abzuschneiden. Gehe zum Gegenangriff über!
1881 tutorial_menu_speedkilldefense_animation textures/tutorials/speedkilldefense/speedkilldefense.txt
1882
1883 tutorial_menu_congratulations_text Fazit
1884 tutorial_menu_congratulations_help Nicht alles kann man mithilfe von Tutorials lernen.
1885-tutorial_menu_congratulations_instructions Glückwunsch, du hast jetzt alle wichtigen Übungen abgeschlossen. Es folgen optionale Herausforderungen. Du bist jetzt bereit um einem richtigen Spiel im Multiplayermodus beizutreten. Bevor du dies jedoch tust, solltest du einige Dinge über Community und Server wissen:\n\nDu kannst durch Nachrichten wie diese mit den Hoch/Runter-Pfeiltasten scrollen,\n\nSumo-Modus: Dir wurden hier die Grundprinzipien von Fortress erklärt; Sumo verwendet dieselbe Spielmechanik, aber meistens nur für Einzelspieler, und die Zonen der Gegner liegen alle übereinander. Und sie schrumpfen.\n\nCapture The Flag (CTF): Ein paar Server bieten einen Spielmodus an, bei dem eine kleine Zone die Flag und eine große die Base repräsentieren, zu der die Flag gebracht werden muss.\n\nAm besten liest du noch die mitgelieferte Dokumentation (rufe das Hilfe-Menü auf, um es als HTML-Dokument anzuzeigen). Und du solltest dich am Anfang erst mal mit den einfachen Spieltypen beschäftigen, deren Einstellungen denen vom Einzelspielermodus ähneln. Der Server-Browser hilft dir hiermit, indem er die Server für Fortgeschrittene erst mal versteckt - du kannst sie aber dennoch jederzeit betreten, sofern du es wagst.
1886+tutorial_menu_congratulations_instructions Glückwunsch, du hast jetzt alle wichtigen Übungen abgeschlossen. Es folgen optionale Herausforderungen. Du bist jetzt bereit um einem richtigen Spiel im Multiplayermodus beizutreten. Bevor du dies jedoch tust, solltest du einige Dinge über Community und Server wissen:\n\nDu kannst durch Nachrichten wie diese mit den Hoch/Runter-Pfeiltasten scrollen,\n\nSumo-Modus: Dir wurden hier die Grundprinzipien von Fortress erklärt; Sumo verwendet dieselbe Spielmechanik, aber meistens nur für Einzelspieler, und die Zonen der Gegner liegen alle übereinander. Und sie schrumpfen.\n\nCapture The Flag (CTF): Ein paar Server bieten einen Spielmodus an, bei dem eine kleine Zone die Flag und eine große die Base repräsentieren, zu der die Flag gebracht werden muss.\n\nAm besten liest du noch die mitgelieferte Dokumentation (rufe das Hilfe-Menü auf, um es als HTML-Dokument anzuzeigen). Und du solltest dich am Anfang erst mal mit den einfachen Spieltypen beschäftigen, deren Einstellungen denen vom Einzelspielermodus ähneln. Der Server-Browser hilft dir hiermit, indem er die Server für Fortgeschrittene erst mal versteckt - du kannst sie aber dennoch jederzeit betreten, sofern du es wagst.
1887
1888 tutorial_menu_bullies_text Labyrinth-Herausforderung
1889-tutorial_menu_bullies_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben?
1890-tutorial_menu_bullies_instructions Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen und treiben dich durch ihr Labyrinth. Kannst du überleben?
1891-tutorial_menu_bullies_animation tutorial_menu_bullies_teamname Rüpel
1892+tutorial_menu_bullies_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben?
1893+tutorial_menu_bullies_instructions Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen und treiben dich durch ihr Labyrinth. Kannst du überleben?
1894+tutorial_menu_bullies_animation tutorial_menu_bullies_teamname Rüpel
1895
1896 #ORIGINAL TEXT: Bullies
1897 #tutorial_menu_bullies_teamname UNTRANSLATED
1898 tutorial_menu_hilbert2_text Labyrinth-Herausforderung: Hilbert 2
1899-tutorial_menu_hilbert2_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer Hilbert-Kurve zweiten Grades.
1900-tutorial_menu_hilbert2_instructions Die beiden Rüpel haben ein Mathebuch gelesen und foltern dich jetzt mit ihren Hilbert-Kurven: Pfade, die ein Quadrat umschreiben, ohne dass sich ihr Abstand voneinander ändert. Beginnen wir, der Einfachheit halber, mit einer Kurve zweiten Grades.
1901+tutorial_menu_hilbert2_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer Hilbert-Kurve zweiten Grades.
1902+tutorial_menu_hilbert2_instructions Die beiden Rüpel haben ein Mathebuch gelesen und foltern dich jetzt mit ihren Hilbert-Kurven: Pfade, die ein Quadrat umschreiben, ohne dass sich ihr Abstand voneinander ändert. Beginnen wir, der Einfachheit halber, mit einer Kurve zweiten Grades.
1903
1904 tutorial_menu_hilbert3_text Labyrinth-Herausforderung: Hilbert 3
1905-tutorial_menu_hilbert3_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer Hilbert-Kurve dritten Grades.
1906+tutorial_menu_hilbert3_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer Hilbert-Kurve dritten Grades.
1907 tutorial_menu_hilbert3_instructions Die beiden Trottel zwingen dich jetzt in eine schnellere Hilbert-Kurve dritten Grades.
1908
1909 tutorial_menu_hilbert4_text Die Ultimative Labyrinth-Herausforderung
1910-tutorial_menu_hilbert4_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer Hilbert-Kurve vierten Grades.
1911-tutorial_menu_hilbert4_instructions Die beiden Versager treiben dich nun in eine extrem schnelle Hilbert-Kurve vierten Grades.\n\nKein Mensch überlebt das.
1912+tutorial_menu_hilbert4_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer Hilbert-Kurve vierten Grades.
1913+tutorial_menu_hilbert4_instructions Die beiden Versager treiben dich nun in eine extrem schnelle Hilbert-Kurve vierten Grades.\n\nKein Mensch überlebt das.
1914
1915 tutorial_menu_dragon1_text Labyrinth-Herausforderung: Drache 5
1916-tutorial_menu_dragon1_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve fünften Grades.
1917-tutorial_menu_dragon1_instructions Die beiden Angeber zwingen dich jetzt in eine einfache Drachenkurve fünften Grades (die reguläre würde sich selbst an den Eckpunkten schneiden, was wir nicht zulassen können. Daher folgen wir stattdessen den Diagonalen).
1918+tutorial_menu_dragon1_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve fünften Grades.
1919+tutorial_menu_dragon1_instructions Die beiden Angeber zwingen dich jetzt in eine einfache Drachenkurve fünften Grades (die reguläre würde sich selbst an den Eckpunkten schneiden, was wir nicht zulassen können. Daher folgen wir stattdessen den Diagonalen).
1920
1921 tutorial_menu_dragon2_text Labyrinth-Herausforderung: Drache 6
1922-tutorial_menu_dragon2_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve sechsten Grades.
1923+tutorial_menu_dragon2_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve sechsten Grades.
1924 tutorial_menu_dragon2_instructions Die beiden Angeber zwingen dich jetzt in eine einfache Drachenkurve sechsten Grades.
1925
1926 tutorial_menu_dragon3_text Labyrinth-Herausforderung: Drache 7
1927-tutorial_menu_dragon3_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve siebten Grades.
1928+tutorial_menu_dragon3_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve siebten Grades.
1929 tutorial_menu_dragon3_instructions Die beiden Angeber zwingen dich jetzt in eine einfache Drachenkurve siebten Grades
1930
1931 tutorial_menu_dragon4_text Labyrinth-Herausforderung: Drache 8
1932-tutorial_menu_dragon4_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve achten Grades.
1933+tutorial_menu_dragon4_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve achten Grades.
1934 tutorial_menu_dragon4_instructions Die beiden Angeber zwingen dich jetzt in eine einfache Drachenkurve achten Grades
1935
1936 tutorial_menu_dragon5_text Labyrinth-Herausforderung: Drache 9
1937-tutorial_menu_dragon5_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve neunten Grades.
1938+tutorial_menu_dragon5_help Labyrinth: Zwei Gegner halten dich zwischen ihren Wänden gefangen. Kannst du überleben? Sie folgen einer simplen Drachen-Kurve neunten Grades.
1939 tutorial_menu_dragon5_instructions Die beiden Angeber zwingen dich jetzt in eine einfache Drachenkurve neunten Grades
1940
1941-tutorial_menu_survival1_text Überlebens-Herausforderung 1
1942-tutorial_menu_survival1_help Überlebe eine gegebene Zeit.
1943-tutorial_menu_survival1_instructions Du bist jetzt in einer etwas verzwickten Situation. Deine Bremsen sind offline und dein Motor überlastet, deine Geschwindigkeit steigt exponentiell an. Senke sie ab, indem du oft wendest und überlebe den Countdown bis zur Notabschaltung.\n\nDoublebinding ist für diese Herausforderung deaktiviert.
1944-
1945-tutorial_menu_survival2_text Überlebens-Herausforderung 2
1946-tutorial_menu_survival2_help Überlebe eine gegebene Zeit.
1947-tutorial_menu_survival2_instructions Ja, es ist unser voller Ernst, dass deine Geschwindigkeit exponentiell ansteigt. Im allerallerengsten mathematischen Sinn. Und als wäre das nicht schlimm genug, geschieht es jetzt noch schneller.\n\nAlso, viel Glück. Nebenbei bemerkt sind wir nicht für den Verschleiß von Peripheriegeräten deinerseits verantwortlich, der entsteht, während du \g spielst. Oder den deiner Fingergelenke.
1948-
1949-tutorial_menu_survival3_text Überlebens-Herausforderung 3
1950-tutorial_menu_survival3_help Überlebe eine gegebene Zeit.
1951+tutorial_menu_survival1_text Ãœberlebens-Herausforderung 1
1952+tutorial_menu_survival1_help Ãœberlebe eine gegebene Zeit.
1953+tutorial_menu_survival1_instructions Du bist jetzt in einer etwas verzwickten Situation. Deine Bremsen sind offline und dein Motor überlastet, deine Geschwindigkeit steigt exponentiell an. Senke sie ab, indem du oft wendest und überlebe den Countdown bis zur Notabschaltung.\n\nDoublebinding ist für diese Herausforderung deaktiviert.
1954+
1955+tutorial_menu_survival2_text Ãœberlebens-Herausforderung 2
1956+tutorial_menu_survival2_help Ãœberlebe eine gegebene Zeit.
1957+tutorial_menu_survival2_instructions Ja, es ist unser voller Ernst, dass deine Geschwindigkeit exponentiell ansteigt. Im allerallerengsten mathematischen Sinn. Und als wäre das nicht schlimm genug, geschieht es jetzt noch schneller.\n\nAlso, viel Glück. Nebenbei bemerkt sind wir nicht für den Verschleiß von Peripheriegeräten deinerseits verantwortlich, der entsteht, während du \g spielst. Oder den deiner Fingergelenke.
1958+
1959+tutorial_menu_survival3_text Ãœberlebens-Herausforderung 3
1960+tutorial_menu_survival3_help Ãœberlebe eine gegebene Zeit.
1961 tutorial_menu_survival3_instructions Die gute Nachricht: Deine Maschinen sind jetzt wieder in einem etwas besserem Zustand.\nDie schlechte: Du hast noch weniger Platz.
1962
1963-tutorial_menu_survival4_text Überlebens-Herausforderung 4
1964-tutorial_menu_survival4_help Überlebe eine gegebene Zeit.
1965-tutorial_menu_survival4_instructions Deine Maschinen scheinen jetzt tadellos zu sein, aber es gibt drei unendlich oft wiederkehrende AIs in der Arena, die dir das Leben schwer machen. Und ihren Wänden verdankst du Extra-Beschleunigung
1966+tutorial_menu_survival4_text Ãœberlebens-Herausforderung 4
1967+tutorial_menu_survival4_help Ãœberlebe eine gegebene Zeit.
1968+tutorial_menu_survival4_instructions Deine Maschinen scheinen jetzt tadellos zu sein, aber es gibt drei unendlich oft wiederkehrende AIs in der Arena, die dir das Leben schwer machen. Und ihren Wänden verdankst du Extra-Beschleunigung
1969
1970 tutorial_menu_ai1_text AI-Kampf
1971 tutorial_menu_ai1_help Spiele gegen einen Bot, ohne Zeitlimit
1972-tutorial_menu_ai1_instructions Als Letztes lassen wir dich noch gegen einen einsamen Bot antreten.\n\nDie Stützrädchen haben wir abgeschraubt, das Berühren von Wänden ist so tödlich wie es sich gehört.
1973+tutorial_menu_ai1_instructions Als Letztes lassen wir dich noch gegen einen einsamen Bot antreten.\n\nDie Stützrädchen haben wir abgeschraubt, das Berühren von Wänden ist so tödlich wie es sich gehört.
1974
1975 tutorial_ai_timeout Fehlschlag: Zeit ist abgelaufen
1976 tutorial_ai_extratime Bonus-Zeit
1977
1978 tutorial_menu_controls_text Erweiterte Einstellungen
1979 tutorial_menu_controls_help Lerne das restliche Kontrollschema kennen.
1980-tutorial_menu_controls_instructions Nach links und rechts zu lenken ist ja ganz nett, aber es gibt auch ein paar andere Dinge, die du mit deiner Tastatur machen kannst. Dieses Tutorial demonstriert sie in einer ungefährlichen Umgebung.\n\nFolge den Anweisungen auf dem Bildschirm. Du wirst schneller fertig, je mehr du mit den neu-erlernten Befehlen experimentierst.
1981+tutorial_menu_controls_instructions Nach links und rechts zu lenken ist ja ganz nett, aber es gibt auch ein paar andere Dinge, die du mit deiner Tastatur machen kannst. Dieses Tutorial demonstriert sie in einer ungefährlichen Umgebung.\n\nFolge den Anweisungen auf dem Bildschirm. Du wirst schneller fertig, je mehr du mit den neu-erlernten Befehlen experimentierst.
1982
1983 tutorial_menu_ai2_text AI-Herausforderung 2
1984 tutorial_menu_ai2_help Spiele gegen zwei Bots, kein Zeitlimit.
1985@@ -1826,7 +1826,7 @@
1986
1987 tutorial_menu_ai4_text AI-Herausforderung 4
1988 tutorial_menu_ai4_help Erledige die AIs, du spielst gegen die Zeit.
1989-tutorial_menu_ai4_instructions Von jetzt an werden die Bots unendlich oft wiederbelebt. Es gibt ein Zeitlimit, dass du durch die Beseitigung eines AIs hinauszögern kannst.\n\nDu gewinnst, wenn du vier Bots hintereinander zerlegen kannst, ohne selbst ausgeschaltet zu werden.
1990+tutorial_menu_ai4_instructions Von jetzt an werden die Bots unendlich oft wiederbelebt. Es gibt ein Zeitlimit, dass du durch die Beseitigung eines AIs hinauszögern kannst.\n\nDu gewinnst, wenn du vier Bots hintereinander zerlegen kannst, ohne selbst ausgeschaltet zu werden.
1991
1992 tutorial_menu_ai5_text AI-Herausforderung 5
1993 tutorial_menu_ai5_help Erledige die AIs, du spielst gegen die Zeit.
1994@@ -1844,29 +1844,29 @@
1995 tutorial_menu_ai8_help Erledige die AIs, bevor die Zeit abgelaufen ist.
1996 tutorial_menu_ai8_instructions Erledige 15 Bots.
1997
1998-tutorial_menu_highrubber_text Einführung: High-Rubber
1999+tutorial_menu_highrubber_text Einführung: High-Rubber
2000 tutorial_menu_highrubber_help Bereitet dich auf einige kuriose Einstellungen vor, die du im Internet antreffen wirst.
2001-tutorial_menu_highrubber_instructions Du erinnerst dich sicher noch an die ersten Tutorials, wo du Wände berühren konntest, ohne sofort in die Luft zu fliegen. Das liegt am sogenannten Rubber (Gummi), den wir aus historischen Gründen so nennen. Einige Server stellen diesen Rubber extrem hoch ein und verwenden gleichzeitig eine winzige Verzögerungszeit zwischen Lenkbefehlen, wodurch es schwerer wird, kaputtzugehen.\n\nAndere menschliche Spieler die du in solchen High Rubber Servern antriffst, neigen meistens dazu, eng-verwinkelte Kurven an bereits vorhandenen Wänden entlang zu verursachen bis es ist fast unmöglich ist, dort wieder hinauszufinden. Deswegen solltest du auf die Spieler selbst, d.h. ihr Gefährt achten.\n\nEs ist hilfreich (aber wenn du den Dreh raus hast, nicht zwingend), zu wissen, wie man 'doublebindet': Geh zur Konfiguration deiner Spieltasten und belege für jede Richtung je zwei Tasten, im Spiel kannst du diese in den meisten Servern simultan nutzen, um etwa eine 180-Grad-Drehung zu machen.\n\n Und jetzt zum Üblichen: Erledige die Bots.
2002+tutorial_menu_highrubber_instructions Du erinnerst dich sicher noch an die ersten Tutorials, wo du Wände berühren konntest, ohne sofort in die Luft zu fliegen. Das liegt am sogenannten Rubber (Gummi), den wir aus historischen Gründen so nennen. Einige Server stellen diesen Rubber extrem hoch ein und verwenden gleichzeitig eine winzige Verzögerungszeit zwischen Lenkbefehlen, wodurch es schwerer wird, kaputtzugehen.\n\nAndere menschliche Spieler die du in solchen High Rubber Servern antriffst, neigen meistens dazu, eng-verwinkelte Kurven an bereits vorhandenen Wänden entlang zu verursachen bis es ist fast unmöglich ist, dort wieder hinauszufinden. Deswegen solltest du auf die Spieler selbst, d.h. ihr Gefährt achten.\n\nEs ist hilfreich (aber wenn du den Dreh raus hast, nicht zwingend), zu wissen, wie man 'doublebindet': Geh zur Konfiguration deiner Spieltasten und belege für jede Richtung je zwei Tasten, im Spiel kannst du diese in den meisten Servern simultan nutzen, um etwa eine 180-Grad-Drehung zu machen.\n\n Und jetzt zum Üblichen: Erledige die Bots.
2003
2004-tutorial_menu_brakeboost_text Einführung: Turbo-Booster
2005+tutorial_menu_brakeboost_text Einführung: Turbo-Booster
2006 tutorial_menu_brakeboost_help Bereitet dich auf einige kuriose Einstellungen vor, die du im Internet antreffen wirst.
2007-tutorial_menu_brakeboost_instructions Eine der Stärken von \g ist die Vielfalt an Konfigurationsmöglichkeiten. Diese kleine Spritztour bereitet dich auf die Kuriositäten vor, die dir online begegnen werden.\n\nZuerst etwas Leichteres: Die Bremse kann als Turbobooster genutzt werden. Benutz sie, um die Bots in die Knie zu zwingen.
2008+tutorial_menu_brakeboost_instructions Eine der Stärken von \g ist die Vielfalt an Konfigurationsmöglichkeiten. Diese kleine Spritztour bereitet dich auf die Kuriositäten vor, die dir online begegnen werden.\n\nZuerst etwas Leichteres: Die Bremse kann als Turbobooster genutzt werden. Benutz sie, um die Bots in die Knie zu zwingen.
2009
2010-tutorial_menu_open_text Einführung: Offenes Spiel
2011+tutorial_menu_open_text Einführung: Offenes Spiel
2012 tutorial_menu_open_help Bereitet dich auf einige kuriose Einstellungen vor, die du im Internet antreffen wirst.
2013-tutorial_menu_open_instructions In dieser Herausforderung spielst du in einer High-Rubber-Umgebung, in der du nicht richtig an Wänden entlangschleifen kannst; es wird immer eine Lücke erzwungen. Wenn jemand dir folgen will, kann er durch diese Lücke schlüpfen. Natürlich zögert dies das Unterfangen hinaus, den Gegner auf gewohnte Weise zu bezwingen.\n\n\nVersuche es dennoch, eliminiere die AIs.\n\nEinige Server-Administratoren pochen auf diese 'offene' Spielweise und passen die Einstellungen aus Unkenntnis nicht richtig an. Wenn du dich ihrem absurden Ehrenkodex nicht fügst, kann es sein, dass du gekickt wirst. Mach dir nichts daraus, gute Spieler haben noch nie einen Unterschied zwischen 'offen' und 'geschlossen' gemacht. Was zählt sind die Punkte.
2014+tutorial_menu_open_instructions In dieser Herausforderung spielst du in einer High-Rubber-Umgebung, in der du nicht richtig an Wänden entlangschleifen kannst; es wird immer eine Lücke erzwungen. Wenn jemand dir folgen will, kann er durch diese Lücke schlüpfen. Natürlich zögert dies das Unterfangen hinaus, den Gegner auf gewohnte Weise zu bezwingen.\n\n\nVersuche es dennoch, eliminiere die AIs.\n\nEinige Server-Administratoren pochen auf diese 'offene' Spielweise und passen die Einstellungen aus Unkenntnis nicht richtig an. Wenn du dich ihrem absurden Ehrenkodex nicht fügst, kann es sein, dass du gekickt wirst. Mach dir nichts daraus, gute Spieler haben noch nie einen Unterschied zwischen 'offen' und 'geschlossen' gemacht. Was zählt sind die Punkte.
2015
2016-tutorial_menu_turbo_text Einführung: Hochgeschwindigkeit
2017+tutorial_menu_turbo_text Einführung: Hochgeschwindigkeit
2018 tutorial_menu_turbo_help Bereitet dich auf einige kuriose Einstellungen vor, die du im Internet antreffen wirst.
2019-tutorial_menu_turbo_instructions Ein paar Server lassen dich bei absurden Geschwindigkeiten Wettrennen fahren, oder in einer absurd kleinen Arena. Aus Gameplay-Sicht ist beides äquivalent.\n\nÜberlebe. Das Bot-Problem löst sich innerhalb weniger Sekunden von alleine.
2020+tutorial_menu_turbo_instructions Ein paar Server lassen dich bei absurden Geschwindigkeiten Wettrennen fahren, oder in einer absurd kleinen Arena. Aus Gameplay-Sicht ist beides äquivalent.\n\nÜberlebe. Das Bot-Problem löst sich innerhalb weniger Sekunden von alleine.
2021
2022-tutorial_menu_map_text Einführung: Maps
2023+tutorial_menu_map_text Einführung: Maps
2024 tutorial_menu_map_help Bereitet dich auf einige kuriose Einstellungen vor, die du im Internet antreffen wirst.
2025-tutorial_menu_map_instructions Nicht alle Schlachten werden in rechtwinkligen Arenen geführt. Manche verfügen über Hindernisse und Fallen, so wie diese hier.\n\nSchnapp dir die AIs.
2026+tutorial_menu_map_instructions Nicht alle Schlachten werden in rechtwinkligen Arenen geführt. Manche verfügen über Hindernisse und Fallen, so wie diese hier.\n\nSchnapp dir die AIs.
2027
2028-tutorial_menu_axes_text Einführung: Täuschung
2029+tutorial_menu_axes_text Einführung: Täuschung
2030 tutorial_menu_axes_help Bereitet dich auf einige kuriose Einstellungen vor, die du im Internet antreffen wirst.
2031-tutorial_menu_axes_instructions Als wir gesagt haben, dass du nur 90-Grad-Drehungen machen kannst, haben wir gelogen. In dieser Arena machst du 45-Grad-Drehungen.\n\nÜberlebe die Bots. Interessanterweise ist der einfachste Weg zum Sieg, ihnen beim Fallenstellen aufzulauern.
2032+tutorial_menu_axes_instructions Als wir gesagt haben, dass du nur 90-Grad-Drehungen machen kannst, haben wir gelogen. In dieser Arena machst du 45-Grad-Drehungen.\n\nÃœberlebe die Bots. Interessanterweise ist der einfachste Weg zum Sieg, ihnen beim Fallenstellen aufzulauern.
2033
2034 tutorial_complete_all_help Markiert alle Tutorials als komplett.
2035 tutorial_incomplete_all_help Markiert alle Tutorials und Herausforderungen als komplett.
2036@@ -1887,54 +1887,54 @@
2037 network_menu_internet_help Einen Server im Internet suchen oder einen neuen starten.
2038
2039 network_opts_text Netzwerk konfigurieren
2040-network_opts_help Einige Einstellungen und Präferenzen für das Netzwerkspiel
2041+network_opts_help Einige Einstellungen und Präferenzen für das Netzwerkspiel
2042
2043 #network options
2044 network_opts_pingchar_text Ping-Spende:
2045-network_opts_pingchar_help Sei nett und stelle diesen Wert schön hoch ein! Dann wird etwas vom Lag von anderen Spielern (mit höherem "Ping") auf dich übertragen, was zu einem faireren Spiel führt.
2046+network_opts_pingchar_help Sei nett und stelle diesen Wert schön hoch ein! Dann wird etwas vom Lag von anderen Spielern (mit höherem "Ping") auf dich übertragen, was zu einem faireren Spiel führt.
2047
2048 network_opts_lagometer_text Lag-O-Meter:
2049-network_opts_lagometer_help Zeichnet Umrisse dorthin, wo die Vehikel jetzt prinzipiell schon sein könnten (basierend auf dem Lag). Sehr nützlich!
2050+network_opts_lagometer_help Zeichnet Umrisse dorthin, wo die Vehikel jetzt prinzipiell schon sein könnten (basierend auf dem Lag). Sehr nützlich!
2051 network_opts_axesindicator_text Richtungs-Anzeiger:
2052-network_opts_axesindicator_help Der Richtungsanzeiger gibt an, in welche Richtungen sich die Vehikel bewegen können. Praktisch für Server mit wechselnder Konfiguration.
2053+network_opts_axesindicator_help Der Richtungsanzeiger gibt an, in welche Richtungen sich die Vehikel bewegen können. Praktisch für Server mit wechselnder Konfiguration.
2054
2055 network_opts_predict_text Vorhersage:
2056-network_opts_predict_help Sagt die Bewegung der Vehikel im Spiel, basierend auf der Netzwerkverzögerung, voraus. Allerdings wirken die Bewegungen dadurch sehr eckig. Ich persönlich verlasse mich lieber auf das Lag-O-Meter.
2057+network_opts_predict_help Sagt die Bewegung der Vehikel im Spiel, basierend auf der Netzwerkverzögerung, voraus. Allerdings wirken die Bewegungen dadurch sehr eckig. Ich persönlich verlasse mich lieber auf das Lag-O-Meter.
2058
2059 network_opts_inrate_text Bandbreite, eingehend:
2060-network_opts_inrate_help Die maximale Anzahl von Kilobytes, die der Server diesem Rechner schickt. Maximale Werte: 3 für 28.8k-Modems, 7 für 56k-Modems, 8 für ISDN, 16 und mehr für Kabelmodems, (A)DSL and LAN.
2061+network_opts_inrate_help Die maximale Anzahl von Kilobytes, die der Server diesem Rechner schickt. Maximale Werte: 3 für 28.8k-Modems, 7 für 56k-Modems, 8 für ISDN, 16 und mehr für Kabelmodems, (A)DSL and LAN.
2062
2063 network_opts_outrate_text Bandbreite, ausgehend:
2064-network_opts_outrate_help Die maximale Anzahl von Kilobytes, die das Netzwerk nach aussen schickt. Drei ist normalerweise für Clients völlig ausreichend, zuviel einzutragen schadet aber auch fast nie.
2065-
2066-
2067-network_opts_deletepw_text Passwörter löschen
2068-network_opts_deletepw_help Diese Funktion löscht alle gespeicherten Passwörter.
2069-network_opts_deletepw_complete Passwörter gelöscht.
2070+network_opts_outrate_help Die maximale Anzahl von Kilobytes, die das Netzwerk nach aussen schickt. Drei ist normalerweise für Clients völlig ausreichend, zuviel einzutragen schadet aber auch fast nie.
2071+
2072+
2073+network_opts_deletepw_text Passwörter löschen
2074+network_opts_deletepw_help Diese Funktion löscht alle gespeicherten Passwörter.
2075+network_opts_deletepw_complete Passwörter gelöscht.
2076
2077 network_opts_minport_text Kleinster Port:
2078 network_opts_minport_help Der kleinste Netzwerkport, auf dem nach einem lokalen Server gesucht wird.
2079
2080-network_opts_maxport_text Grösster Port:
2081-network_opts_maxport_help Der grösste Netzwerkport, auf dem nach einem lokalen Server gesucht wird.
2082+network_opts_maxport_text Grösster Port:
2083+network_opts_maxport_help Der grösste Netzwerkport, auf dem nach einem lokalen Server gesucht wird.
2084
2085 network_opts_master_text Im Internet anmelden:
2086-network_opts_master_help Soll dieser Server im Internet bekannt gemacht werden? Diese Option sollte nur dann aktiviert werden, wenn der Server für länger als ein paar Minuten läuft.
2087+network_opts_master_help Soll dieser Server im Internet bekannt gemacht werden? Diese Option sollte nur dann aktiviert werden, wenn der Server für länger als ein paar Minuten läuft.
2088
2089
2090 #network custom join menu
2091 network_custjoin_text Manueller Verbindungsaufbau
2092-network_custjoin_help Falls die automatische Suche mal nicht klappt: hier kann man direkt den gewünschten Server eingeben.
2093+network_custjoin_help Falls die automatische Suche mal nicht klappt: hier kann man direkt den gewünschten Server eingeben.
2094
2095 network_custjoin_port_text Server Port
2096 network_custjoin_port_help Der Netzwerkport auf den der Server eingestellt ist. Muss denselben Wert haben wie die entsprechende Einstellung, mit der der Server gestartet wurde.
2097
2098 network_custjoin_name_text Servername:
2099-network_custjoin_name_help Der Rechnername oder die IP-Adresse des Rechners, auf dem der Server läuft
2100+network_custjoin_name_help Der Rechnername oder die IP-Adresse des Rechners, auf dem der Server läuft
2101
2102 #network host menu
2103 network_host_text Spiel leiten
2104-network_host_help Startet einen Server; andere Spieler können sich dann verbinden.
2105+network_host_help Startet einen Server; andere Spieler können sich dann verbinden.
2106
2107 network_host_name_text Servername:
2108 network_host_name_help Der Name, der bei den Clients im Serverbrowser auftauchen soll
2109@@ -1943,7 +1943,7 @@
2110 network_host_port_help Der Netzwerkport dieses Servers
2111
2112 network_host_host_text Server starten
2113-network_host_host_help Teleport zum Spieleraster! Andere Spieler können sich mit diesem Rechner verbinden.
2114+network_host_host_help Teleport zum Spieleraster! Andere Spieler können sich mit diesem Rechner verbinden.
2115
2116 bookmarks_menu Lieblings-Server
2117 bookmarks_menu_help Verwaltet die Lieblingsserver und initiiert Verbindungen.
2118@@ -1953,7 +1953,7 @@
2119 bookmarks_menu_address Adresse
2120 bookmarks_menu_address_help Die Adresse des Servers
2121 bookmarks_menu_name Name
2122-bookmarks_menu_name_help Der Name des Servers. Wird nur für die Anzeige verwendet und hat keine Funktion, ist also frei wählbar.
2123+bookmarks_menu_name_help Der Name des Servers. Wird nur für die Anzeige verwendet und hat keine Funktion, ist also frei wählbar.
2124 bookmarks_menu_connect Verbindung zu \1 aufbauen
2125 bookmarks_menu_edit_connect_text Verbindung aufbauen
2126 bookmarks_menu_edit_connect_help Teleport zum Spieleraster!
2127@@ -1967,10 +1967,10 @@
2128 masters_menu_address Adresse
2129 masters_menu_address_help Die Adresse des Master-Servers, der die Subkultur verwaltet
2130 masters_menu_name Name
2131-masters_menu_name_help Der Name der Subkultur. Wird nur für die Anzeige verwendet und hat keine Funktion, ist also frei wählbar.
2132+masters_menu_name_help Der Name der Subkultur. Wird nur für die Anzeige verwendet und hat keine Funktion, ist also frei wählbar.
2133 masters_menu_connect Mit Subkultur \1 verbinden
2134 masters_menu_edit_connect_text Subkultur Betreten
2135-masters_menu_edit_connect_help Öffnet ein Master-Server-Browser-ähliches Menu mit allen Servern dieser Subkultur
2136+masters_menu_edit_connect_help Öffnet ein Master-Server-Browser-ähliches Menu mit allen Servern dieser Subkultur
2137
2138 friends_menu Meine Freunde
2139 friends_menu_help Trage hier deine Freude ein.
2140@@ -1992,19 +1992,19 @@
2141 misc_menu_help Diverse Dinge, die sonst nirdendwo gepasst haben, wie z.B. globale Tastatureinstellung.
2142
2143 misc_global_key_text Globale Tastatureinstellung
2144-misc_global_key_help Einige Tastaturbefehle, die unabhängig von den Spielern interpretiert werden.
2145+misc_global_key_help Einige Tastaturbefehle, die unabhängig von den Spielern interpretiert werden.
2146
2147-misc_menuwrap_text Menuüberlauf:
2148+misc_menuwrap_text Menuüberlauf:
2149 misc_menuwrap_help Wenn diese Option aktiviert ist, kann man ein Menu nach oben und unten verlassen und betritt es wieder von der anderen Seite
2150
2151 misc_textout_text Textausgabe:
2152 misc_textout_help Kontolliert die Ausgabe diverser Textnachrichten (Chat, Statusmeldungen...).
2153
2154 misc_moviepack_text Moviepack:
2155-misc_moviepack_help Aktiviert die Unterstützung für das separat verfügbare Moviepack, das die Graphiken mehr an den Film "Tron" angleicht.
2156+misc_moviepack_help Aktiviert die Unterstützung für das separat verfügbare Moviepack, das die Graphiken mehr an den Film "Tron" angleicht.
2157
2158 misc_initial_menu_title Ersteinstellungen wiederholen
2159-misc_initial_menu_help Startet erneut das erste Setup-Menü, in welchem du Farben und Tastatur-Layouts bestimmen kannst. Dies setzt nicht die gesamte Konfiguration zurück, nur die gewünschten Teile.
2160+misc_initial_menu_help Startet erneut das erste Setup-Menü, in welchem du Farben und Tastatur-Layouts bestimmen kannst. Dies setzt nicht die gesamte Konfiguration zurück, nur die gewünschten Teile.
2161
2162 #*************************************
2163 #*************************************
2164@@ -2014,19 +2014,19 @@
2165 #*************************************
2166 #*************************************
2167
2168-language_first_help Legt die erste Wahl für die verwendete Sprache fest
2169-language_second_help Legt die zweite Wahl für die verwendete Sprache fest
2170+language_first_help Legt die erste Wahl für die verwendete Sprache fest
2171+language_second_help Legt die zweite Wahl für die verwendete Sprache fest
2172
2173 language_menu_title Spracheinstellungen
2174-language_menu_help wählt die Sprache für alle Bildschirmtexte aus
2175+language_menu_help wählt die Sprache für alle Bildschirmtexte aus
2176
2177-language_firstchoice_help Drücke Enter, Return oder Leertaste, um deutsche Bildschirmtexte auszuwählen.
2178+language_firstchoice_help Drücke Enter, Return oder Leertaste, um deutsche Bildschirmtexte auszuwählen.
2179
2180 language_menu_item_fist Erste Sprache:
2181 language_menu_item_first_help \g wird die meisten Textmeldungen in dieser Sprache anzeigen
2182
2183 language_menu_item_second Zweite Sprache:
2184-language_menu_item_second_help ist ein Text nicht in der ersten Sprache verfügbar, so wird er in der zweiten Sprache angezeigt. Gibt es ihn auch nicht in der zweiten, fällt die Wahl auf Englisch.
2185+language_menu_item_second_help ist ein Text nicht in der ersten Sprache verfügbar, so wird er in der zweiten Sprache angezeigt. Gibt es ihn auch nicht in der zweiten, fällt die Wahl auf Englisch.
2186
2187 #*************************************
2188 #*************************************
2189@@ -2050,26 +2050,26 @@
2190
2191 kick_player_details_text Wenn dieser Vorschlag akzeptiert wird, dann wird \1 vom Server entfernt.
2192 kick_player_text Vertreibe \1
2193-kick_player_help Dieser Menupunkt schlägt den anderen Spielern vor, besagten Spieler vom Server zu werfen.
2194+kick_player_help Dieser Menupunkt schlägt den anderen Spielern vor, besagten Spieler vom Server zu werfen.
2195
2196-suspend_player_details_text Wenn dieser Vorschlag akzeptiert wird, dann wird \1 für einige Zeit aus dem Spiel entfernt und zum Zuschauen gezwungen.
2197+suspend_player_details_text Wenn dieser Vorschlag akzeptiert wird, dann wird \1 für einige Zeit aus dem Spiel entfernt und zum Zuschauen gezwungen.
2198 suspend_player_text Entferne \1
2199
2200 referee_player_details_text Wenn akzeptiert, wird \1 zum Referee ernannt: Er darf die Teams verwalten.
2201 referee_player_text Mache \1 zum Referee
2202-demotereferee_player_details_text Wenn akzeptiert, wird \1 kein referee mehr sein: Er wird keine Teams mehr verwalten dürfen.
2203+demotereferee_player_details_text Wenn akzeptiert, wird \1 kein referee mehr sein: Er wird keine Teams mehr verwalten dürfen.
2204 demotereferee_player_text 1\ wird der Referee-Posten aberkannt
2205
2206 vote_include_details_text Wenn dieser Vorschlag akzeptiert wird, wird die Konfigurationsdatei \1 geladen.
2207 vote_include_text Lade \1
2208 vote_include_error Konnte Datei \1 nicht finden oder nicht lesen.\n
2209-vote_include_message Binde \1 ein. Nur Benuzer auf Zugriffslevel \2 oder besser können die Ausgabe lesen.\n
2210+vote_include_message Binde \1 ein. Nur Benuzer auf Zugriffslevel \2 oder besser können die Ausgabe lesen.\n
2211
2212-vote_command_details_text Wenn dieser Vorschlag akzeptiert wird, wird das Konsolenkommando "\1" direkt ausgeführt.
2213+vote_command_details_text Wenn dieser Vorschlag akzeptiert wird, wird das Konsolenkommando "\1" direkt ausgeführt.
2214 vote_command_text Kommando \1
2215-vote_command_message Führe Kommando "\1" aus.\n
2216+vote_command_message Führe Kommando "\1" aus.\n
2217
2218-vote_scramble_details Wenn akzeptiert, werden alle Spieler aus ihrem Team rausgeworfen und zufällig einem neuen zugeordnet.
2219+vote_scramble_details Wenn akzeptiert, werden alle Spieler aus ihrem Team rausgeworfen und zufällig einem neuen zugeordnet.
2220 vote_scramble_text Mische die Teams
2221
2222 #*************************************
2223@@ -2087,7 +2087,7 @@
2224 vote_approve_help Damit stimmst Du dem Vorschlag zu.
2225
2226 vote_dont_mind Egal
2227-vote_dont_mind_help Diese Option zählt als Enthaltung; Du kannst deine Meinung ändern, solange die Abstimmung noch aktiv ist.
2228+vote_dont_mind_help Diese Option zählt als Enthaltung; Du kannst deine Meinung ändern, solange die Abstimmung noch aktiv ist.
2229
2230 vote_reject Ablehnen
2231 vote_reject_help Damit lehnst du den Vorschlag ab.
2232@@ -2105,8 +2105,8 @@
2233
2234 #player menu
2235
2236-player_menu_text Einstellungen für Spieler \1
2237-player_menu_help Name, Tastaturbelegung und sonstige Optionen für Spieler \1
2238+player_menu_text Einstellungen für Spieler \1
2239+player_menu_help Name, Tastaturbelegung und sonstige Optionen für Spieler \1
2240
2241 viewport_menu_title Fenster
2242 viewport_menu_help \g kann man auch zu mehreren an einem Rechner spielen.
2243@@ -2119,13 +2119,13 @@
2244 viewport_conf_name_4 Drei Spieler, Variante b
2245 viewport_conf_name_5 Vier Spieler Wahnsinn!
2246
2247-viewport_belongs_text Fenster \1 gehört Spieler \2 (\3)
2248+viewport_belongs_text Fenster \1 gehört Spieler \2 (\3)
2249
2250 viewport_assign_text Fenster zuteilen
2251 viewport_assign_help Welcher Spieler spielt in welchem Fenster?
2252
2253 player_authenticate_text Authentifizierung
2254-player_authenticate_help Falls du eine Globale ID hast, dann kannst du dich hier über sie beim Server authentifizieren. Mit dem korrekten Password, versteht sich.
2255+player_authenticate_help Falls du eine Globale ID hast, dann kannst du dich hier über sie beim Server authentifizieren. Mit dem korrekten Password, versteht sich.
2256 player_authenticate_action Authentifizierungsgesuch abgeschickt. Bald sollte der Passwortdialog erscheinen.\n
2257
2258 #player setup
2259@@ -2134,15 +2134,15 @@
2260 player_name_help Das ... in "Sieger: ... ". Benutze die normalen Editiertasten.
2261
2262 player_teamname_text Teamname:
2263-player_teamname_help Zur Navigation verwende <left>/<right>, Entf, Rücktaste und all die anderen Tasten.
2264+player_teamname_help Zur Navigation verwende <left>/<right>, Entf, Rücktaste und all die anderen Tasten.
2265
2266 player_global_id_text Globale ID:
2267-player_global_id_help Falls vorhanden, kannst du deine Globale ID hier eintragen. We sie aussieht, hängt von deinem Melteamt ab. Bist du auf forums.armagetronad.net angemeltet, ist sie z.B. dein Benutzername dort, gefolgt von "@forums".
2268+player_global_id_help Falls vorhanden, kannst du deine Globale ID hier eintragen. We sie aussieht, hängt von deinem Melteamt ab. Bist du auf forums.armagetronad.net angemeltet, ist sie z.B. dein Benutzername dort, gefolgt von "@forums".
2269
2270 player_input_text Spiel-Tasten
2271-player_input_help Stellt die Tastaturbelegung für die Steuerung der Vehikel ein
2272+player_input_help Stellt die Tastaturbelegung für die Steuerung der Vehikel ein
2273
2274-input_for_player Eingabe für Spieler \1: \2
2275+input_for_player Eingabe für Spieler \1: \2
2276
2277 player_camera_input_text Kamera-Tasten
2278 player_camera_input_help Stellt Tastatur- und Mauskonfiguration der Kamera ein
2279@@ -2155,49 +2155,49 @@
2280 player_chat_text Kurzmeldungen konfigurieren
2281
2282 player_chat_chat Kurzmeldung \1
2283-player_chat_chat_help Editieren der kurzen Texte, die im Mehrspielermodus auf einen Tastendruck an die Mitspieler gesendet werden können
2284+player_chat_chat_help Editieren der kurzen Texte, die im Mehrspielermodus auf einen Tastendruck an die Mitspieler gesendet werden können
2285
2286 player_blue_text Blau:
2287 player_blue_help Stellt den Blauanteil deiner Farbe ein
2288
2289-player_green_text Grün:
2290-player_green_help Stellt den Grünanteil deiner Farbe ein
2291+player_green_text Grün:
2292+player_green_help Stellt den Grünanteil deiner Farbe ein
2293
2294 player_red_text Rot:
2295 player_red_help Stellt den Rotanteil deiner Farbe ein
2296
2297 player_autologin_text Automatisches Login:
2298-player_autologin_help Falls dies aktiviert ist, wirst du automatisch mit deiner oben angegebenen Globalen ID bei Servern angemeldet, die das unterstützen.
2299+player_autologin_help Falls dies aktiviert ist, wirst du automatisch mit deiner oben angegebenen Globalen ID bei Servern angemeldet, die das unterstützen.
2300
2301 player_stealth_text Verstecke Globale ID:
2302-player_stealth_help Normalerweise wird die Globale ID allen Mitspielern bekanntgegeben. Wenn du das nicht willst, aktiviere diese Option. Administratoren und Moderatoren können deine ID allerdings normalerweise immer noch sehen, und Server dürfen deinen Wunsch auch komplett ignorieren.
2303+player_stealth_help Normalerweise wird die Globale ID allen Mitspielern bekanntgegeben. Wenn du das nicht willst, aktiviere diese Option. Administratoren und Moderatoren können deine ID allerdings normalerweise immer noch sehen, und Server dürfen deinen Wunsch auch komplett ignorieren.
2304
2305 player_spectator_text Nur Zuschauer:
2306 player_spectator_help Wenn man nur Zuschauer ist, so steuert man kein eigenes Vehikel und kann nur den anderen zusehen.
2307
2308-player_name_team_text Benenne Team nach Anführer:
2309-player_name_team_help Teams werden entweder nach einer Farbe oder nach dem Anführer benannt; hier kann man die Präferenz festlegen.
2310+player_name_team_text Benenne Team nach Anführer:
2311+player_name_team_help Teams werden entweder nach einer Farbe oder nach dem Anführer benannt; hier kann man die Präferenz festlegen.
2312
2313 player_num_per_team_text Spieler pro Team:
2314-player_num_per_team_help Bevorzugte Anzahl von Spielern in einem Team. Wenn die vorhandenen Teams zu voll sind, dann wird automatisch ein neues eröffnet.
2315+player_num_per_team_help Bevorzugte Anzahl von Spielern in einem Team. Wenn die vorhandenen Teams zu voll sind, dann wird automatisch ein neues eröffnet.
2316
2317
2318 #camera prefs menu
2319
2320 player_camera_initial_text Kameramodus beim Start:
2321-player_camera_initial_help Wähle hier deine Lieblingskamera.
2322+player_camera_initial_help Wähle hier deine Lieblingskamera.
2323
2324 player_camera_initial_int_text intern
2325 player_camera_initial_int_help die Sicht aus dem Vehikel heraus
2326
2327 player_camera_initial_smrt_text smart
2328-player_camera_initial_smrt_help externe Kamera; versucht selbst, eine gute Perspektive zu wählen
2329+player_camera_initial_smrt_help externe Kamera; versucht selbst, eine gute Perspektive zu wählen
2330
2331 player_camera_initial_ext_text extern
2332-player_camera_initial_ext_help externe Kamera; Blickwinkel auf das Vehikel ist starr (kann aber vom Benutzer verändert werden)
2333+player_camera_initial_ext_help externe Kamera; Blickwinkel auf das Vehikel ist starr (kann aber vom Benutzer verändert werden)
2334
2335 player_camera_initial_free_text frei
2336-player_camera_initial_free_help externe Kamera; schwebt frei im Raum. Eigentlich nur für Screenshots gut...
2337+player_camera_initial_free_help externe Kamera; schwebt frei im Raum. Eigentlich nur für Screenshots gut...
2338
2339 player_camera_initial_cust_text einstellbar
2340 player_camera_initial_cust_help Eine einstellbare Kamera, die das Vehikel immer aus derselben Perspektive zeigt.
2341@@ -2206,68 +2206,68 @@
2342 player_camera_initial_scust_help Eine vom Serveradministrator einstellbare Kamera, die das Vehikel immer aus derselben Perspektive zeigt.
2343
2344 player_camera_initial_mer_text Mercam
2345-player_camera_initial_mer_help Meritons neue Kamera, optimiert für den Nahkampf.
2346+player_camera_initial_mer_help Meritons neue Kamera, optimiert für den Nahkampf.
2347
2348 player_camera_fov_text Sichtfeld:
2349 player_camera_fov_help Gibt die Breite des Sichtfeldes (auch Field of Vision, FOV, genannt) an. 120 Grad ist extreme Weitwinkelperspektive, 30 Grad entspricht schon fast einem Teleobjektiv.
2350
2351 player_camera_incam_text Erlaube interne Kamera:
2352-player_camera_incam_help Erlaubt, die interne Kamera auszuwählen. (Liefert eine Sicht aus dem Vehikel heraus)
2353+player_camera_incam_help Erlaubt, die interne Kamera auszuwählen. (Liefert eine Sicht aus dem Vehikel heraus)
2354
2355 player_camera_free_text Erlaube freie Kamera:
2356-player_camera_free_help Erlaubt, die freie Kamera auszuwählen. (Eine Kamera, die an kein Vehikel gebunden ist)
2357+player_camera_free_help Erlaubt, die freie Kamera auszuwählen. (Eine Kamera, die an kein Vehikel gebunden ist)
2358
2359 player_camera_fixed_text Erlaube feste Kamera:
2360-player_camera_fixed_help Erlaubt, die feste externe Kamera auszuwählen. (Eine externe Kamera, die relativ zum Vehikel fest steht)
2361+player_camera_fixed_help Erlaubt, die feste externe Kamera auszuwählen. (Eine externe Kamera, die relativ zum Vehikel fest steht)
2362
2363 player_camera_smartcam_text Erlaube Smartcam:
2364-player_camera_smartcam_help Erlaubt, die Smartcam auszuwählen. (Eine externe Kamera, die versucht ein möglichst dramatisches Bild des Geschehens zu liefern)
2365+player_camera_smartcam_help Erlaubt, die Smartcam auszuwählen. (Eine externe Kamera, die versucht ein möglichst dramatisches Bild des Geschehens zu liefern)
2366
2367 player_camera_custom_text Erlaube Einstellbar:
2368-player_camera_custom_help Erlaubt, die einstellbare Kamera auszuwählen. (Position ist konfigurierbar in settings.cfg)
2369+player_camera_custom_help Erlaubt, die einstellbare Kamera auszuwählen. (Position ist konfigurierbar in settings.cfg)
2370
2371 player_camera_server_custom_text Erlaube Mercam:
2372-player_camera_server_custom_help Erlaubt die Kamera von Meriton auszuwählen, wenn die Taste zum Kamerawechsel gedrückt wird
2373+player_camera_server_custom_help Erlaubt die Kamera von Meriton auszuwählen, wenn die Taste zum Kamerawechsel gedrückt wird
2374
2375 #ORIGINAL TEXT: Allow Mercam:
2376 #TRANSLATION deutsch Erlaube Mercam:
2377 #player_camera_server_custom_text UNTRANSLATED
2378
2379 #ORIGINAL TEXT: When pressing the camera switch button, this enables switching into Meriton's camera mode.
2380-#TRANSLATION deutsch Erlaubt die Kamera von Meriton auszuwählen, wenn die Taste zum Kamerawechsel gedrückt wird
2381+#TRANSLATION deutsch Erlaubt die Kamera von Meriton auszuwählen, wenn die Taste zum Kamerawechsel gedrückt wird
2382 #player_camera_server_custom_help UNTRANSLATED
2383 player_camera_center_int_text Zentrierung der int. Kamera:
2384-player_camera_center_int_help Ein: die interne Kamera richtet sich ständig an der Fahrtrichtung aus; das ist gut, wenn man nur mit der Tastatur spielt.\nAus: Die Blickrichtung ist weitgehend unabhängig von der Fahrtrichtung. Extrem gut, wenn man sich lieber mit der Maus umsieht.
2385+player_camera_center_int_help Ein: die interne Kamera richtet sich ständig an der Fahrtrichtung aus; das ist gut, wenn man nur mit der Tastatur spielt.\nAus: Die Blickrichtung ist weitgehend unabhängig von der Fahrtrichtung. Extrem gut, wenn man sich lieber mit der Maus umsieht.
2386
2387 player_camera_wobble_text Kamerawackeln:
2388-player_camera_wobble_help Bewegt die Kamera mit dem schaukeln des Vehikels mit. Sehr gewöhnungsbedürftig; Man kann davon Seekrank werden :-)
2389+player_camera_wobble_help Bewegt die Kamera mit dem schaukeln des Vehikels mit. Sehr gewöhnungsbedürftig; Man kann davon Seekrank werden :-)
2390
2391 player_camera_autoin_text Labyrinthkamera:
2392 player_camera_autoin_help Wenn das hier aktiviert ist, so schaltet die smartcam immer dann in die interne Kamera um, wenn man in einen engen Gang eingefahren ist. Steigert die Dramatik, ist aber auch manchmal verwirrend.
2393
2394 # team menu
2395-team_menu_title Team wählen
2396-team_menu_help Lässt die Spieler ihre Teams wählen oder neue erstellen.
2397+team_menu_title Team wählen
2398+team_menu_help Lässt die Spieler ihre Teams wählen oder neue erstellen.
2399
2400-team_menu_player_title Wähle Team für \1
2401-team_menu_player_help Lässt diesen Spieler das Team wechseln
2402+team_menu_player_title Wähle Team für \1
2403+team_menu_player_help Lässt diesen Spieler das Team wechseln
2404
2405 team_menu_join Trete \1 bei
2406 team_menu_join_help Werde Mitglied von diesem Team
2407
2408 # values of these "configuration items" are inserted in "\3" at team_menu_join
2409-team_menu_color_team_full_help Erlaubt das Prefix/die Farbe von geschlossen Teams zu ändern.
2410-team_menu_color_team_ok_help Erlaubt das Ändern des Prefixes und der Farbe der offenen Teams
2411+team_menu_color_team_full_help Erlaubt das Prefix/die Farbe von geschlossen Teams zu ändern.
2412+team_menu_color_team_ok_help Erlaubt das Ändern des Prefixes und der Farbe der offenen Teams
2413
2414 team_menu_info_current_team Derzeitiges Team: \1
2415-team_menu_info_next_team Nächstes Team: \1
2416+team_menu_info_next_team Nächstes Team: \1
2417
2418 team_menu_create Neues Team/Beliebiges Team
2419-team_menu_create_help Gründet ein neues Team und lässt den Spieler beitreten, oder, sollte das nicht möglich sein, tritt einem beliebigen Team bei
2420-team_menu_auto trete zufällig ausgewähltem Team bei
2421-team_menu_auto_help Wählt das kleinste Team aus oder schafft ein neues Team für dich.
2422+team_menu_create_help Gründet ein neues Team und lässt den Spieler beitreten, oder, sollte das nicht möglich sein, tritt einem beliebigen Team bei
2423+team_menu_auto trete zufällig ausgewähltem Team bei
2424+team_menu_auto_help Wählt das kleinste Team aus oder schafft ein neues Team für dich.
2425 team_menu_spectate Schaue zu
2426-team_menu_spectate_help Verlässt das Spiel und schaut von nun an nur noch zu.
2427+team_menu_spectate_help Verlässt das Spiel und schaut von nun an nur noch zu.
2428
2429 team_owned_by \1s Team
2430 team_ai Computergegner
2431@@ -2276,9 +2276,9 @@
2432 team_name_blue Team Blau
2433 team_name_gold Team Gold
2434 team_name_red Team Rot
2435-team_name_green Team Grün
2436+team_name_green Team Grün
2437 team_name_violet Team Lila
2438-team_name_ugly Team Türkis
2439+team_name_ugly Team Türkis
2440 team_name_white Team Weiss
2441 team_name_black Team Schwarz
2442
2443@@ -2291,13 +2291,13 @@
2444 #********************************************
2445
2446 sound_menu_text Soundeinstellungen
2447-sound_menu_help Hier kann man die Qualität der Soundeffekte regeln.
2448+sound_menu_help Hier kann man die Qualität der Soundeffekte regeln.
2449
2450 sound_menu_sources_text Anzahl der Sounds:
2451-sound_menu_sources_help Hier kann man die ungefähre Zahl der Soundquellen, die gleichzeitig zu hören sein können, einstellen.
2452+sound_menu_sources_help Hier kann man die ungefähre Zahl der Soundquellen, die gleichzeitig zu hören sein können, einstellen.
2453
2454-sound_menu_quality_text Qualität:
2455-sound_menu_quality_help Hier kann man die Qualität der Sounds einstellen.
2456+sound_menu_quality_text Qualität:
2457+sound_menu_quality_help Hier kann man die Qualität der Sounds einstellen.
2458
2459 sound_menu_quality_off_text Aus
2460 sound_menu_quality_off_help Gar kein Sound
2461@@ -2312,22 +2312,22 @@
2462 sound_menu_quality_high_help Soundausgabe ist in 16 bit 44100 Hz stereo.
2463
2464 sound_menu_buffer_text Puffer:
2465-sound_menu_buffer_help Regelt die Grösse des Datenbereichs, in dem gemischte Sounds vorgehalten werden. Kleine Puffer erzeugen manchmal Knattern, grosse eine spürbare Verzögerung zwischen Grafik und Sound.
2466+sound_menu_buffer_help Regelt die Grösse des Datenbereichs, in dem gemischte Sounds vorgehalten werden. Kleine Puffer erzeugen manchmal Knattern, grosse eine spürbare Verzögerung zwischen Grafik und Sound.
2467
2468 sound_menu_buffer_vsmall_text Sehr klein
2469-sound_menu_buffer_vsmall_help Verzögerung: etwa 0.02s, aber fast sicher mit Knattern.
2470+sound_menu_buffer_vsmall_help Verzögerung: etwa 0.02s, aber fast sicher mit Knattern.
2471
2472 sound_menu_buffer_small_text Klein
2473-sound_menu_buffer_small_help Verzögerung: 0.04s, hohe Wahrscheinlichkeit für Knattern.
2474+sound_menu_buffer_small_help Verzögerung: 0.04s, hohe Wahrscheinlichkeit für Knattern.
2475
2476 sound_menu_buffer_med_text Normal
2477-sound_menu_buffer_med_help Verzögerung: 0.1s, möglicherweise noch Knattern
2478+sound_menu_buffer_med_help Verzögerung: 0.1s, möglicherweise noch Knattern
2479
2480 sound_menu_buffer_high_text Gross
2481-sound_menu_buffer_high_help Verzögerung: 0.2s (normalerweise schon wahrnehmbar), dafür fast sicher ohne Knattern.
2482+sound_menu_buffer_high_help Verzögerung: 0.2s (normalerweise schon wahrnehmbar), dafür fast sicher ohne Knattern.
2483
2484 sound_menu_buffer_vhigh_text Sehr Gross
2485-sound_menu_buffer_vhigh_help Verzögerung: 0.4s.
2486+sound_menu_buffer_vhigh_help Verzögerung: 0.4s.
2487
2488
2489 #********************************************
2490@@ -2340,16 +2340,16 @@
2491
2492 #display menu
2493 display_settings_menu Grafikeinstellungen
2494-display_settings_menu_help Hier kann man ettliche Darstellungsoptionen an die eigenen Wünsche anpassen.
2495+display_settings_menu_help Hier kann man ettliche Darstellungsoptionen an die eigenen Wünsche anpassen.
2496
2497 screen_mode_menu Anzeige
2498-screen_mode_menu_help Auflösung, Farbtiefe,...
2499+screen_mode_menu_help Auflösung, Farbtiefe,...
2500
2501 preferences_menu Geschmacksfragen
2502-preferences_menu_help Einige Dinge, die das Aussehen von \g verändern, aber nur wenig von der Leistung der Hardware abhängen
2503+preferences_menu_help Einige Dinge, die das Aussehen von \g verändern, aber nur wenig von der Leistung der Hardware abhängen
2504
2505 hud_menu Statusanzeige
2506-hud_menu_help Verändert die Optionen der Statusanzeige (HUD, Head up display)
2507+hud_menu_help Verändert die Optionen der Statusanzeige (HUD, Head up display)
2508
2509 detail_settings_menu Detail
2510 detail_settings_menu_help Anpassungen der Grafik an die verwendete Hardware.
2511@@ -2366,25 +2366,25 @@
2512 feature_disabled_help Diese Option ist momentan deaktiviert.
2513
2514 feature_default_text Voreinstellung
2515-feature_default_help Wir lassen das System darüber entscheiden...
2516+feature_default_help Wir lassen das System darüber entscheiden...
2517
2518 feature_enabled_text An
2519 feature_enabled_help Diese Option ist momentan aktiviert.
2520
2521 #texture menuitem
2522-texture_menuitem_help Wählt den Texturierungsmodus, beachte wie sich das Menü verändert. Die aktuelle Einstellung ist:
2523+texture_menuitem_help Wählt den Texturierungsmodus, beachte wie sich das Menü verändert. Die aktuelle Einstellung ist:
2524
2525 texture_off_text Aus
2526 texture_off_help Gar keine Texturen
2527
2528 texture_nearest_text Grob
2529-texture_nearest_help Keine Filterung, keine Detail-Levels. Sehr hässlich. Nur auf ganz langsamen Maschinen brauchbar.
2530+texture_nearest_help Keine Filterung, keine Detail-Levels. Sehr hässlich. Nur auf ganz langsamen Maschinen brauchbar.
2531
2532 texture_bilinear_text Gefiltert
2533-texture_bilinear_help Immer noch unschön: keine Detail-Levels, aber immerhin Filterung. Nicht zu empfehlen: zu hässlich auf Beschleunigerkarten, zu langsam in Software.
2534+texture_bilinear_help Immer noch unschön: keine Detail-Levels, aber immerhin Filterung. Nicht zu empfehlen: zu hässlich auf Beschleunigerkarten, zu langsam in Software.
2535
2536 texture_mipmap_nearest_text Mipmap
2537-texture_mipmap_nearest_help Keine Filterung, aber Detail-Levels. Hässlich, aber gut für Software-Rendering.
2538+texture_mipmap_nearest_help Keine Filterung, aber Detail-Levels. Hässlich, aber gut für Software-Rendering.
2539
2540 texture_mipmap_bilinear_text Mipmap gefiltert
2541 texture_mipmap_bilinear_help Filterung und Detail-Levels. Ziemlich brauchbar.
2542@@ -2394,70 +2394,70 @@
2543
2544
2545 #screen mode menu
2546-screen_resolution_text Auflösung:
2547-screen_resolution_help Wählt die Auflösung im Vollbildmodus. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden.
2548+screen_resolution_text Auflösung:
2549+screen_resolution_help Wählt die Auflösung im Vollbildmodus. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden.
2550
2551-window_size_text Fenstergrösse:
2552-window_size_help Bestimmt die Fenstergrösse im Fenstermodus. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden.
2553+window_size_text Fenstergrösse:
2554+window_size_help Bestimmt die Fenstergrösse im Fenstermodus. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden.
2555
2556 screen_custom_text Benutzerdefiniert
2557-screen_custom_help Setze die Variablen CUSTOM_SCREEN_WIDTH und CUSTOM_SCREEN_HEIGHT in user.cfg, um eine eigene Auflösung zu definieren (z.B. für breite Bildschirme)
2558+screen_custom_help Setze die Variablen CUSTOM_SCREEN_WIDTH und CUSTOM_SCREEN_HEIGHT in user.cfg, um eine eigene Auflösung zu definieren (z.B. für breite Bildschirme)
2559
2560 screen_fullscreen_text Vollbild:
2561-screen_fullscreen_help Schaltet zwischen Vollbildmodus (Ein) und Fenstermodus (Aus) um. Auf einigen Systemen läuft \g leider nicht im Vollbild. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden. Im Menu "System konfigurieren/Verschiedenes/Globale Tastatursteuerung" kann man eine Taste wählen, die jederzeit zwischen Vollbild und Fenstermodus wechselt.
2562+screen_fullscreen_help Schaltet zwischen Vollbildmodus (Ein) und Fenstermodus (Aus) um. Auf einigen Systemen läuft \g leider nicht im Vollbild. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden. Im Menu "System konfigurieren/Verschiedenes/Globale Tastatursteuerung" kann man eine Taste wählen, die jederzeit zwischen Vollbild und Fenstermodus wechselt.
2563
2564 screen_colordepth_text Farbtiefe:
2565-screen_colordepth_help Die Farbtiefe bestimmt die Bildqualität.
2566+screen_colordepth_help Die Farbtiefe bestimmt die Bildqualität.
2567
2568 screen_colordepth_16_text 16 Bit
2569-screen_colordepth_16_help Niedrige Qualität; empfohlen für ältere Graphikkarten. \g verwendet keine aufwändigen Blendingeffekte, daher fällt die Rasterung nicht so sehr auf.
2570+screen_colordepth_16_help Niedrige Qualität; empfohlen für ältere Graphikkarten. \g verwendet keine aufwändigen Blendingeffekte, daher fällt die Rasterung nicht so sehr auf.
2571
2572 screen_colordepth_desk_text Voreinstellung
2573-screen_colordepth_desk_help Das System gibt eine "optimale" Farbtiefe vor; üblicherweise kommt sie von den Einstellungen des Desktops.
2574+screen_colordepth_desk_help Das System gibt eine "optimale" Farbtiefe vor; üblicherweise kommt sie von den Einstellungen des Desktops.
2575
2576 screen_colordepth_32_text 32 Bit
2577-screen_colordepth_32_help Hohe Qualität; empfohlen für alle Graphikkarten vom GeForce/Radeon-Kaliber.
2578+screen_colordepth_32_help Hohe Qualität; empfohlen für alle Graphikkarten vom GeForce/Radeon-Kaliber.
2579
2580 screen_zdepth_text Z-Buffer-Tiefe:
2581-screen_zdepth_help Bestimmt die Genauigkeit des Tiefenpuffers. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden.
2582+screen_zdepth_help Bestimmt die Genauigkeit des Tiefenpuffers. Zum übernehmen muss \g neugestartet oder auf Aktivieren geklickt werden.
2583
2584 screen_zdepth_16_text 16 Bit
2585-screen_zdepth_16_help Niedrige Qualität; verursacht leichter "Z-Fighting"-Artefakte. Nur setzen, wenn die anderen Möglichkeiten gar nicht gehen.
2586+screen_zdepth_16_help Niedrige Qualität; verursacht leichter "Z-Fighting"-Artefakte. Nur setzen, wenn die anderen Möglichkeiten gar nicht gehen.
2587
2588 screen_zdepth_desk_text Voreinstellung
2589 screen_zdepth_desk_help Tiefe des Z-Buffers ist identisch mit der Farbtiefe. Empfohlene Einstellung.
2590
2591 screen_zdepth_32_text 32 Bit
2592-screen_zdepth_32_help Hohe Qualität; verringert Artefakte.
2593+screen_zdepth_32_help Hohe Qualität; verringert Artefakte.
2594
2595 screen_check_errors_text Beachte Fehler:
2596-screen_check_errors_help Soll \g bei der Graphikinitialisierung auf Warnungen des Systems achten? Üblicherweise sollte man diese Option so lassen, wie sie ist.
2597+screen_check_errors_help Soll \g bei der Graphikinitialisierung auf Warnungen des Systems achten? Ãœblicherweise sollte man diese Option so lassen, wie sie ist.
2598
2599 screen_use_sdl_text Verwende SDL
2600-screen_use_sdl_help Wenn aktiviert, wird OpenGL über die sauberen Initialisierungsroutinen von SDL gestartet. Sonst wird ein Hack benutzt. (SDL: Multiplattformbibliothek, die bei \g für Eingabe, Sound und Fenstermanagement verwendet wird)
2601+screen_use_sdl_help Wenn aktiviert, wird OpenGL über die sauberen Initialisierungsroutinen von SDL gestartet. Sonst wird ein Hack benutzt. (SDL: Multiplattformbibliothek, die bei \g für Eingabe, Sound und Fenstermanagement verwendet wird)
2602
2603 screen_vsync_text VSync:
2604 screen_vsync_help Was mit dem Vsync-Signal des Monitors angestellt werden soll
2605
2606 screen_vsync_on_text Warte
2607-screen_vsync_on_help Warte bei jedem Frame darauf. Dies schlägt sich gewöhnlich in sehr flüssigen Animationen nieder, deren Framerate jedoch durch die Refreshrate deines Monitors begrenzt wird, und es ist der einzige Weg, um das Spiel nicht 100% der Zeit deines CPUs verschwenden zu lassen. Empfohlen.
2608+screen_vsync_on_help Warte bei jedem Frame darauf. Dies schlägt sich gewöhnlich in sehr flüssigen Animationen nieder, deren Framerate jedoch durch die Refreshrate deines Monitors begrenzt wird, und es ist der einzige Weg, um das Spiel nicht 100% der Zeit deines CPUs verschwenden zu lassen. Empfohlen.
2609
2610 screen_vsync_default_text Default
2611 screen_vsync_default_help Verwendet den Standardwert des Systems.
2612
2613 screen_vsync_off_text Nicht warten
2614-screen_vsync_off_help Ignoriert das Signal. Dies resultiert in höheren Framerates, aber die meisten davon wirst du nicht sehen. Dein Monitor kann sie nicht alle zeigen. Normalerweise Resourcenverschwendung, die Zerreißbilder zur Folge hat.
2615-
2616-screen_vsync_motionblur_text Bewegungsunschärfe
2617-screen_vsync_motionblur_help Ignoriere es und benutze zusätzliche Frames um Bewegungsunschärfe zu simulieren. Dadurch werden die Tearing-Artefakte (sog. Einzelbild-Zerreißen) weniger deutlich sichtbar. Powergamern empfohlen.
2618-
2619-screen_vsync_motionblur_unsupported Bewegungsunschärfe wird von deinem System nicht unterstützt und ist folglich deaktiviert.\n
2620+screen_vsync_off_help Ignoriert das Signal. Dies resultiert in höheren Framerates, aber die meisten davon wirst du nicht sehen. Dein Monitor kann sie nicht alle zeigen. Normalerweise Resourcenverschwendung, die Zerreißbilder zur Folge hat.
2621+
2622+screen_vsync_motionblur_text Bewegungsunschärfe
2623+screen_vsync_motionblur_help Ignoriere es und benutze zusätzliche Frames um Bewegungsunschärfe zu simulieren. Dadurch werden die Tearing-Artefakte (sog. Einzelbild-Zerreißen) weniger deutlich sichtbar. Powergamern empfohlen.
2624+
2625+screen_vsync_motionblur_unsupported Bewegungsunschärfe wird von deinem System nicht unterstützt und ist folglich deaktiviert.\n
2626
2627 screen_grab_mouse_text Maus einfangen:
2628-screen_grab_mouse_help Wenn das hier aktiviert ist, so kann der Mauszeiger das Fenster nicht verlassen. Nur so lässt sich die Maus im Fenstermodus richtig nutzen.
2629+screen_grab_mouse_help Wenn das hier aktiviert ist, so kann der Mauszeiger das Fenster nicht verlassen. Nur so lässt sich die Maus im Fenstermodus richtig nutzen.
2630
2631 screen_apply_changes_text Aktivieren
2632-screen_apply_changes_help Versucht, die neuen Einstellungen ohne Neustart zu übernehmen. Benutzung auf eigene Gefahr
2633+screen_apply_changes_help Versucht, die neuen Einstellungen ohne Neustart zu übernehmen. Benutzung auf eigene Gefahr
2634
2635 screen_keep_window_active_text Aktiv lassen
2636 screen_keep_window_active_help Bestimmt, ob \g im Hintergrund aktiv bleiben soll, wenn es den Eigabefocus verliert (z.B. durch ALT-TAB).
2637@@ -2472,17 +2472,17 @@
2638 detail_floor_mirror_obj_text nur Objekte
2639 detail_floor_mirror_obj_help alles, was sich bewegt (Vehikel, Funken, Explosionen)
2640
2641-detail_floor_mirror_ow_text Objekte und Wände
2642+detail_floor_mirror_ow_text Objekte und Wände
2643 detail_floor_mirror_ow_help eingentlich alles, was im Spiel momentan vorkommt...
2644
2645 detail_floor_mirror_ev_text Alles
2646-detail_floor_mirror_ev_help (Kein Unterschied zu "Objekte und Wände")
2647+detail_floor_mirror_ev_help (Kein Unterschied zu "Objekte und Wände")
2648
2649-detail_simple_trail_text Einfache Lichtwände:
2650-detail_simple_trail_help Wenn aktiviert, werden die Lichtwände in einer einfacheren Form dargestellt, ohne die Entwicklungsstufen direkt hinter dem Vehikel.
2651+detail_simple_trail_text Einfache Lichtwände:
2652+detail_simple_trail_help Wenn aktiviert, werden die Lichtwände in einer einfacheren Form dargestellt, ohne die Entwicklungsstufen direkt hinter dem Vehikel.
2653
2654 detail_dither_text Rasterung:
2655-detail_dither_help Wenn die derzeitigen Einstellungen eine Farbe nicht darstellen können wird sie durch Mischung simuliert. In niedrigen Auflösungen sieht das allerdings nicht gut aus. Auf manchen Systemen erhöht das abschalten die Geschwindigkeit.
2656+detail_dither_help Wenn die derzeitigen Einstellungen eine Farbe nicht darstellen können wird sie durch Mischung simuliert. In niedrigen Auflösungen sieht das allerdings nicht gut aus. Auf manchen Systemen erhöht das abschalten die Geschwindigkeit.
2657
2658 detail_floor_text Boden:
2659 detail_floor_help Der Boden kann auf mehrere verschiedene Arten dargestellt werden. Momentane Einstellung:
2660@@ -2491,19 +2491,19 @@
2661 detail_floor_no_help Gar nichts wird dargestellt. Ist am schnellsten.
2662
2663 detail_floor_grid_text Raster
2664-detail_floor_grid_help Ein paar Rasterlinien werden gezeichnet. Ziemlich schnell und für Softwarerendering empfohlen.
2665+detail_floor_grid_help Ein paar Rasterlinien werden gezeichnet. Ziemlich schnell und für Softwarerendering empfohlen.
2666
2667 detail_floor_tex_text Texturierte Ebene
2668-detail_floor_tex_help Eine einfache texturierte Ebene wird gezeichnet. Schön schnell bei Hardwarebeschleunigung, aber die schärfe des Rasters nimmt zum Horizont hin schnell ab.
2669+detail_floor_tex_help Eine einfache texturierte Ebene wird gezeichnet. Schön schnell bei Hardwarebeschleunigung, aber die schärfe des Rasters nimmt zum Horizont hin schnell ab.
2670
2671 detail_floor_2tex_text Doppelt texturierte Ebene
2672 detail_floor_2tex_help Die beiden Gruppen von Rasterlinien werden separat gezeichnet und sind damit bis zum Horizont gestochen scharf. Kostet allerdings auch etwas an Performance.
2673
2674 detail_alpha_text Transparenz:
2675-detail_alpha_help Kostenlos auf den meisten 3D-Karten: Einige Objekte (die ersten Meter der Wände hinter den Vehikeln) werden transparent dargestellt. Verlangsamt den Software Renderer ein wenig.
2676+detail_alpha_help Kostenlos auf den meisten 3D-Karten: Einige Objekte (die ersten Meter der Wände hinter den Vehikeln) werden transparent dargestellt. Verlangsamt den Software Renderer ein wenig.
2677
2678 detail_smooth_text Rundes Licht:
2679-detail_smooth_help (Besser bekannt als Smooth Shading) Lässt die Beleuchtung der Objekte "runder" erscheinen. Auch bei Softwarerendering fast umsonst.
2680+detail_smooth_help (Besser bekannt als Smooth Shading) Lässt die Beleuchtung der Objekte "runder" erscheinen. Auch bei Softwarerendering fast umsonst.
2681
2682 detail_text_truecolor_text Texturen in TrueColor:
2683 detail_text_truecolor_help Speichert die Texturen in 32 Bit (24 Bit Farbe + 8 Bit Transparenz), sonst werden 16 Bit verwendet.
2684@@ -2528,19 +2528,19 @@
2685 pref_uppersky_help Wird die obere Himmelsebene gezeichnet? Beide Himmelsebenen an zu zeigen verringert die Geschwindigkeit
2686
2687 pref_highrim_text Hoher Rand:
2688-pref_highrim_help Macht die Wände am Rand der Arena unendlich hoch. Sonst sind die Wände so hoch wie die von Spielern.
2689+pref_highrim_help Macht die Wände am Rand der Arena unendlich hoch. Sonst sind die Wände so hoch wie die von Spielern.
2690
2691 pref_headlight_text Frontlicht:
2692-pref_headlight_help Gibt den Vehikeln Frontscheinwerfer. Benötigt eine Grafikkarte mit Pixelshadern.
2693+pref_headlight_help Gibt den Vehikeln Frontscheinwerfer. Benötigt eine Grafikkarte mit Pixelshadern.
2694
2695 pref_showhud_text Head-up-Display (HUD) anzeigen
2696-pref_showhud_help Wenn aktiviert, wird ein Head up display angezeigt während des Spieles im Einzelbenutzer modus.
2697+pref_showhud_help Wenn aktiviert, wird ein Head up display angezeigt während des Spieles im Einzelbenutzer modus.
2698
2699 pref_showfastest_text Schnellsten Spieler
2700 pref_showfastest_help Zeigt den schnellsten Spieler insgesamt auf dem Raster in einem Spiel (wenn Head-up-Display aktiviert ist).
2701
2702 pref_showscore_text Spielstand anzeigen
2703-pref_showscore_help Zeigt dein Spielstand und den höchsten Spielstand in dem HUD (wenn Head-up-Display aktiviert ist).
2704+pref_showscore_help Zeigt dein Spielstand und den höchsten Spielstand in dem HUD (wenn Head-up-Display aktiviert ist).
2705
2706 pref_showenemies_text Gegner anzeigen
2707 pref_showenemies_help Zeigt wie viele Spieler noch am leben sind ohne dich (wenn Head-up-Display aktiviert ist).
2708@@ -2549,35 +2549,35 @@
2709 pref_showtime_help Zeigt die aktuelle Uhrzeit an.
2710
2711 pref_show24hour_text 24-Stunden-Uhr:
2712-pref_show24hour_help Wenn dies aktiviert wird, läuft die Uhr im 24-Stunden-Modus (statt 12 Stunden).
2713+pref_show24hour_help Wenn dies aktiviert wird, läuft die Uhr im 24-Stunden-Modus (statt 12 Stunden).
2714
2715 pref_showping_text Show Ping
2716 pref_showping_help Zeigt dein ping in dem HUD an (wenn Head-up-Display aktiviert ist).
2717
2718 pref_showbrake_text Bremsanzeige
2719-pref_showbrake_help Zeigt den Füllstand des Bremsvorrats in der Statusanzeige
2720+pref_showbrake_help Zeigt den Füllstand des Bremsvorrats in der Statusanzeige
2721
2722 pref_showspeed_text Geschwindigkeitsanzeige
2723 pref_showspeed_help Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit in der Statusanzeige
2724
2725 pref_showrubber_text Gummianzeige
2726-pref_showrubber_help Zeigt den Status des etwas obskuren Gummifüllstands (regelt die Toleranz bei Kollisionen mit Wänden)
2727+pref_showrubber_help Zeigt den Status des etwas obskuren Gummifüllstands (regelt die Toleranz bei Kollisionen mit Wänden)
2728
2729 misc_fps_text FPS-Anzeige:
2730 misc_fps_help Wenn die FPS-Anzeige aktiviert ist, wird die aktuelle Geschwindigkeit der Graphikausgabe am unteren linken Bildschirmrand in Bildern pro Sekunde (frames per second) angezeigt.
2731
2732 #tweaks menu
2733 tweaks_displaylists_text Display Lists:
2734-tweaks_displaylists_help Display Lists sind ein OpenGL-Feature, um ein Objekt schnell oft rendern zu können. Manchmal funktioniert das aber nicht richtig: wenn die Vehikel unsichtbar sind, dann sollte dieses Feature ausgeschaltet werden.
2735+tweaks_displaylists_help Display Lists sind ein OpenGL-Feature, um ein Objekt schnell oft rendern zu können. Manchmal funktioniert das aber nicht richtig: wenn die Vehikel unsichtbar sind, dann sollte dieses Feature ausgeschaltet werden.
2736 tweaks_displaylists_off_text Aus
2737 tweaks_displaylists_off_help Verwendet gar keine Display Lists.
2738 tweaks_displaylists_cac_text Create and Call
2739 tweaks_displaylists_cac_help Verwende Display Lists; sie werden erst erzeugt und danach direkt verwendet. Dies ist der empfohlenen Modus.
2740 tweaks_displaylists_cae_text Create and Execute
2741-tweaks_displaylists_cae_help Verwende Display Lists; sie werden erzeugt und gleichzeitig verwendet. Create and Call ist besser für die Performance, sagt man.
2742+tweaks_displaylists_cae_help Verwende Display Lists; sie werden erzeugt und gleichzeitig verwendet. Create and Call ist besser für die Performance, sagt man.
2743
2744 tweaks_infinity_text Unendlich:
2745-tweaks_infinity_help OpenGL unterstützt eigentlich unendlich ferne Punkte: sie entsprechen einfach nur Richtungen. Senn dieser Menupunkt aktiviert wird, dann verwendet \g diese unendlichen Punkte, um z.B. den Boden zu zeichnen. Meistens ist dieses Feature allerdings kaputtoptimiert.
2746+tweaks_infinity_help OpenGL unterstützt eigentlich unendlich ferne Punkte: sie entsprechen einfach nur Richtungen. Senn dieser Menupunkt aktiviert wird, dann verwendet \g diese unendlichen Punkte, um z.B. den Boden zu zeichnen. Meistens ist dieses Feature allerdings kaputtoptimiert.
2747
2748
2749 #********************************************
2750@@ -2590,13 +2590,13 @@
2751
2752 #menu texts: generic
2753 menuitem_exit_text Beenden
2754-menuitem_exit_help Verlässt dieses Menu und kehrt zur übergeordneten Ebene zurück
2755+menuitem_exit_help Verlässt dieses Menu und kehrt zur übergeordneten Ebene zurück
2756
2757 menuitem_accept Akzeptieren
2758-menuitem_accept_help Übernimmt die Einstellungen in diesem Menü und fährt mit dem übergeordneten Menü fort.
2759+menuitem_accept_help Übernimmt die Einstellungen in diesem Menü und fährt mit dem übergeordneten Menü fort.
2760
2761-input_item_help Um die Belegung zu ändern, drücke die Leertaste oder Return, dann die Taste, die diese Funktion auslösen soll. Maustasten oder Mausbewegungen sind auch möglich.
2762-input_press_any_key Drücke die gewünschte Taste!
2763+input_item_help Um die Belegung zu ändern, drücke die Leertaste oder Return, dann die Taste, die diese Funktion auslösen soll. Maustasten oder Mausbewegungen sind auch möglich.
2764+input_press_any_key Drücke die gewünschte Taste!
2765
2766 menuitem_toggle_on Ein
2767 menuitem_toggle_off Aus
2768@@ -2619,7 +2619,7 @@
2769 #********************************************
2770 #********************************************
2771
2772-timer_hickup Die Systemuhr scheint gerade um \1 Sekunden gesprungen zu sein. Wenn das häufger vorkommt, solltest Du ihre Funktion ueberpruefen.
2773+timer_hickup Die Systemuhr scheint gerade um \1 Sekunden gesprungen zu sein. Wenn das häufger vorkommt, solltest Du ihre Funktion ueberpruefen.
2774
2775 #********************************************
2776 #********************************************
2777@@ -2631,10 +2631,10 @@
2778
2779 welcome_message_heading Wilkommen bei \g!
2780
2781-welcome_message Du wirst nun direkt an einem lokalen Spiel teilnehmen, um dich an das Spiel zu gewöhnen. Es wird langsamer als gewöhnliche Spiele sein. Deine Aufgabe ist es, das andere Motorrad dazu zu zwingen, in eine Wand zu fahren. Keine Angst, viel Glück und viel Spaß!
2782+welcome_message Du wirst nun direkt an einem lokalen Spiel teilnehmen, um dich an das Spiel zu gewöhnen. Es wird langsamer als gewöhnliche Spiele sein. Deine Aufgabe ist es, das andere Motorrad dazu zu zwingen, in eine Wand zu fahren. Keine Angst, viel Glück und viel Spaß!
2783
2784 welcome_message_2_heading Wir hoffen, dass es dir soweit gefallen hat.
2785-welcome_message_2 Gleich wirst du das reguläre Hauptmenü sehen. Du kannst Spiele nun über "Spielen/Solospiel" im Menü betreten. Allerdings findet das eigentliche Geschehen im Internet statt. Dort haben fleißige Leute interessante Server erstellt, in denen Variationen des Spiels, denen du im Solospiel nicht begegnen wirst, stattfinden. Gehe online und wähle "Spielen/Mehrspieler/Spiel im Internet".
2786+welcome_message_2 Gleich wirst du das reguläre Hauptmenü sehen. Du kannst Spiele nun über "Spielen/Solospiel" im Menü betreten. Allerdings findet das eigentliche Geschehen im Internet statt. Dort haben fleißige Leute interessante Server erstellt, in denen Variationen des Spiels, denen du im Solospiel nicht begegnen wirst, stattfinden. Gehe online und wähle "Spielen/Mehrspieler/Spiel im Internet".
2787
2788 #********************************************
2789 #********************************************
2790@@ -2648,45 +2648,45 @@
2791 first_game_title Spiel
2792
2793 first_setup_color Farbe
2794-first_setup_color_help Wählt die Farbe deines Vehikels, indem du Pfeil nach links/rechts drückst. Später kannst du es im Spieler-Menü detaillierter anpassen.
2795+first_setup_color_help Wählt die Farbe deines Vehikels, indem du Pfeil nach links/rechts drückst. Später kannst du es im Spieler-Menü detaillierter anpassen.
2796 first_setup_color_red 0xff0000Rot0xRESETT
2797-first_setup_color_green 0x00ff00Grün0xRESETT
2798+first_setup_color_green 0x00ff00Grün0xRESETT
2799 first_setup_color_blue 0x0000ffBlau0xRESETT
2800 first_setup_color_yellow 0xffff00Gelb0xRESETT
2801 first_setup_color_purple 0x7f00ffLila0xRESETT
2802 first_setup_color_orange 0xff7f00Orange0xRESETT
2803 first_setup_color_magenta 0xff00ffMagenta0xRESETT
2804-first_setup_color_cyan 0x00ffffTürkis0xRESETT
2805-first_setup_color_white 0xffffffWeiß0xRESETT
2806+first_setup_color_cyan 0x00ffffTürkis0xRESETT
2807+first_setup_color_white 0xffffffWeiß0xRESETT
2808 first_setup_color_dark 0x000000Dunkel0xRESETT
2809
2810 first_setup_leave Lass die Finger davon!
2811-first_setup_leave_help Verändere dies nicht.
2812+first_setup_leave_help Verändere dies nicht.
2813
2814 first_setup_keys Keyboard-Einstellungen
2815-first_setup_keys_help Wähle hier deine Tastatureinstellungen. Sie können später angepasst werden, individuelle Tastenbelegungen können geändert werden. Wähle mit linker oder rechter Pfeiltaste aus.
2816+first_setup_keys_help Wähle hier deine Tastatureinstellungen. Sie können später angepasst werden, individuelle Tastenbelegungen können geändert werden. Wähle mit linker oder rechter Pfeiltaste aus.
2817 first_setup_keys_cursor Pfeiltasten
2818-first_setup_keys_cursor_help Steuere dein Motorrad mit den Pfeiltasten und nutze den Rest deiner Tastatur für die Kamerasteuerung, spezielle Einstellungen oder einen zweiten Spieler. Gut für Rechtshänder und unsere allgemeine Empfehlung.
2819+first_setup_keys_cursor_help Steuere dein Motorrad mit den Pfeiltasten und nutze den Rest deiner Tastatur für die Kamerasteuerung, spezielle Einstellungen oder einen zweiten Spieler. Gut für Rechtshänder und unsere allgemeine Empfehlung.
2820 first_setup_keys_cursor_single Pfeiltasten, Einzelspieler
2821-first_setup_keys_cursor_single_help Steuere dein Motorrad mit den Pfeiltasten und nutze den Rest deiner Tastatur für die Kamerasteuerung und spezielle Einstellungen. Gut für Rechtshänder falls kein Mitspieler verfügbar ist.
2822+first_setup_keys_cursor_single_help Steuere dein Motorrad mit den Pfeiltasten und nutze den Rest deiner Tastatur für die Kamerasteuerung und spezielle Einstellungen. Gut für Rechtshänder falls kein Mitspieler verfügbar ist.
2823 first_setup_keys_wasd WASD Tasten
2824-first_setup_keys_wasd_help Steuere dein Motorrad mit den Tasten A, S un D sowie umliegenden Tasten. Pfeiltasten und der Rest der Tastatur können für Kamera- und andere Einstellungen benutzt werden. Gut für Linkshänder und Spieler, die in anderen Spielen auch W, A, S und D zum bewegen benutzen. Schlecht für Spieler mit z.B. französischen Tastaturen.
2825+first_setup_keys_wasd_help Steuere dein Motorrad mit den Tasten A, S un D sowie umliegenden Tasten. Pfeiltasten und der Rest der Tastatur können für Kamera- und andere Einstellungen benutzt werden. Gut für Linkshänder und Spieler, die in anderen Spielen auch W, A, S und D zum bewegen benutzen. Schlecht für Spieler mit z.B. französischen Tastaturen.
2826 first_setup_keys_zqsd ZQSD Tasten
2827-first_setup_keys_zqsd_help Steuere dein Motorrad mit den Tasten Q, S und D sowie umliegenden Tasten. Pfeiltesten und der Rest der Tastatur können für Kamera- und andere Einstellungen benutzt werden. Gut für Linkshänder und jene, die an AZERTY Tastaturen gewöhnt sind.
2828+first_setup_keys_zqsd_help Steuere dein Motorrad mit den Tasten Q, S und D sowie umliegenden Tasten. Pfeiltesten und der Rest der Tastatur können für Kamera- und andere Einstellungen benutzt werden. Gut für Linkshänder und jene, die an AZERTY Tastaturen gewöhnt sind.
2829 #first_setup_keys_both Two Handed
2830 #first_setup_keys_both_help Turn and look left with your left hand, turn and look right with the right hand. Good for ambidextrous people who don't want to use the mouse in any way and never play with a second player in split-screen.
2831 first_setup_keys_x Traditionell
2832-first_setup_keys_x_help Die automatische Einstellung in alten Versionen des Spiels. X lenkt nach rechts, die Taste links davon lenkt nach links. Nur für ältere Spieler empfohlen.
2833+first_setup_keys_x_help Die automatische Einstellung in alten Versionen des Spiels. X lenkt nach rechts, die Taste links davon lenkt nach links. Nur für ältere Spieler empfohlen.
2834 first_setup_keys_leave Lass die Finger davon!
2835
2836 first_setup_net Verbindung:
2837-first_setup_net_help Wähle hier den ungefähren Typ deiner Internetverbindung.
2838+first_setup_net_help Wähle hier den ungefähren Typ deiner Internetverbindung.
2839 first_setup_net_dialup Telefonleitung
2840-first_setup_net_dialup_help Internetzugang über ein herkömmliches Modem, welches an die Telefon-Leitung angeschlossen ist.
2841+first_setup_net_dialup_help Internetzugang über ein herkömmliches Modem, welches an die Telefon-Leitung angeschlossen ist.
2842 first_setup_net_isdn ISDN
2843-first_setup_net_isdn_help Internetzugang über eine digitale ISDN-Leitung.
2844+first_setup_net_isdn_help Internetzugang über eine digitale ISDN-Leitung.
2845 first_setup_net_dsl ADSL, Kabel oder besser
2846-first_setup_net_dsl_help Internetzugang über DSL, ADSL, Kabel, T1 oder andere Breitbandsysteme.
2847+first_setup_net_dsl_help Internetzugang über DSL, ADSL, Kabel, T1 oder andere Breitbandsysteme.
2848
2849
2850 #********************************************
2851@@ -2697,10 +2697,10 @@
2852 #********************************************
2853 #********************************************
2854
2855-setting_legacy_clientblock Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) weicht vom Standartwert ab. Verbindungen von Clients älter als Version \3 werden abgewiesen.\n
2856-setting_legacy_revert Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) weicht vom Standartwert ab. Wenn sich Clients älter als Version \3 mit diesem Server verbinden, wird die Einstellung auf den Standartwert zurückgesetzt.\n
2857-setting_legacy_ignore Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) weicht vom Standartwert ab. Clients älter als Version \3 könnten damit Probleme haben.\n
2858-setting_legacy_change_blocked Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) kann jetzt nicht geändert werden. Clients älter als Version \3 sind mit dem Server verbunden.\n
2859+setting_legacy_clientblock Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) weicht vom Standartwert ab. Verbindungen von Clients älter als Version \3 werden abgewiesen.\n
2860+setting_legacy_revert Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) weicht vom Standartwert ab. Wenn sich Clients älter als Version \3 mit diesem Server verbinden, wird die Einstellung auf den Standartwert zurückgesetzt.\n
2861+setting_legacy_ignore Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) weicht vom Standartwert ab. Clients älter als Version \3 könnten damit Probleme haben.\n
2862+setting_legacy_change_blocked Die Einstellung \1 (Gruppe: \2) kann jetzt nicht geändert werden. Clients älter als Version \3 sind mit dem Server verbunden.\n
2863
2864 #********************************************
2865 #********************************************
2866@@ -2732,8 +2732,8 @@
2867
2868 ladder_description Rangliste
2869 ladder_message_entered \1 kommt auf die \2 mit \3 Punkten
2870-ladder_message_gained \1 erhält \5 Punkte für die \2
2871-ladder_message_lost \1 verliert \5 Punkte für die \2
2872+ladder_message_gained \1 erhält \5 Punkte für die \2
2873+ladder_message_lost \1 verliert \5 Punkte für die \2
2874 ladder_message_move_top und ist nun an der Spitze!
2875 ladder_message_move_pos und landet auf Rang \4.
2876 ladder_message_stay_top und bleibt and der Spitze.
2877@@ -2753,26 +2753,26 @@
2878 #********************************************
2879 #********************************************
2880
2881-gamestate_deleting_objects Lösche Objekte...\n
2882-gamestate_deleting_grid Lösche Raster...\n
2883+gamestate_deleting_objects Lösche Objekte...\n
2884+gamestate_deleting_grid Lösche Raster...\n
2885 gamestate_creating_grid Erzeuge Raster...\n
2886 gamestate_done fertig!\n
2887-gamestate_timeout_intro \n\nZeitüberschreitung! Grund:\n
2888+gamestate_timeout_intro \n\nZeitüberschreitung! Grund:\n
2889 gamestate_timeout_message Benutzer \1 weiss noch nichts von Objekt \2 ( \3 ).\n
2890
2891 gamestate_reset_center Neues Match
2892-gamestate_reset_console Nach dieser Runde beginnt ein neues Match; Punktzahlen werden zurückgesetzt.\n
2893+gamestate_reset_console Nach dieser Runde beginnt ein neues Match; Punktzahlen werden zurückgesetzt.\n
2894 gamestate_resetnow_center Neues Match
2895-gamestate_resetnow_console Setzte Punktzahlen zurück...\n
2896-gamestate_resetnow_console_matches Spielstand wird zurückgesetzt. Vor euch liegen \1 Match(es).
2897+gamestate_resetnow_console Setzte Punktzahlen zurück...\n
2898+gamestate_resetnow_console_matches Spielstand wird zurückgesetzt. Vor euch liegen \1 Match(es).
2899 gamestate_resetnow_log Neues Match\n
2900 gamestate_newround_console Los (Runde \1 von \2)!\n
2901-gamestate_newround_goldengoal Los (Verlängerung; Wer als erster die Führung übernimmt, gewinnt)!\n
2902-gamestate_newround_warmup Los (Aufwärm-Phase; das Match beginnt, sobald genug Spieler bereit sind)!\n
2903+gamestate_newround_goldengoal Los (Verlängerung; Wer als erster die Führung übernimmt, gewinnt)!\n
2904+gamestate_newround_warmup Los (Aufwärm-Phase; das Match beginnt, sobald genug Spieler bereit sind)!\n
2905 gamestate_newround_log Neue Runde\n
2906 gamestate_chat_wait Warte bis zu \2 Sekunden auf \1.\n
2907
2908-gamestate_scramble_teams Nach der Runde wird der Spielstand zurückgesetzt, die Teams werden gemischt.\n
2909+gamestate_scramble_teams Nach der Runde wird der Spielstand zurückgesetzt, die Teams werden gemischt.\n
2910 gamestate_scramble_teams_center Mische Teams...
2911
2912 gamestate_wait_players Warte auf echte Spieler...\n
2913@@ -2782,7 +2782,7 @@
2914 gamestate_30seconds_warn Noch 30 Sekunden!\n
2915 gamestate_minute_warn Noch eine Minute!\n
2916 gamestate_2minutes_warn Noch zwei Minuten!\n
2917-gamestate_5minutes_warn Noch fünf Minuten!\n
2918+gamestate_5minutes_warn Noch fünf Minuten!\n
2919 gamestate_10minutes_warn Noch zehn Minuten!\n
2920
2921 gamestate_champ_center Meister: \1
2922@@ -2807,25 +2807,25 @@
2923
2924 player_admin_kill \1 0xRESETTwurde von einem Adminstrator zerschmettert.\n
2925 player_admin_slap_free \1 0xRESETTwurde von einem Administrator geohrfeigt.\n
2926-player_admin_slap_win \1 wurde von einem Administrator für \2 Punkte umarmt.\n
2927-player_admin_slap_lose \1 0xRESETTwurde von einem Administrator für \2 Punkte geohrfeigt.\n
2928+player_admin_slap_win \1 wurde von einem Administrator für \2 Punkte umarmt.\n
2929+player_admin_slap_lose \1 0xRESETTwurde von einem Administrator für \2 Punkte geohrfeigt.\n
2930 slap_help Ohrfeigt den angegebenen Spielr und zieht im die angegebene Punktzahl ab. Hmm, vielleicht kann man hiermit auch nett sein? :)
2931 player_win_instant \1 bekam \2 Punkte durch das Erreichen der Siegzone.\n
2932-player_win_conquest \1 bekam \2 Punkte für das erobern der Basis des Feindes.\n
2933-player_win_held_fortress \1 bekam \2 Punkte für das Halten der eigenen Basis.\n
2934-player_lose_held_fortress \1 verliert \2 points für zu defensives Spiel.\n
2935-player_win_conquest_specific \1 bekam \2 Punkte für das erobern der Basis von \3.\n
2936+player_win_conquest \1 bekam \2 Punkte für das erobern der Basis des Feindes.\n
2937+player_win_held_fortress \1 bekam \2 Punkte für das Halten der eigenen Basis.\n
2938+player_lose_held_fortress \1 verliert \2 points für zu defensives Spiel.\n
2939+player_win_conquest_specific \1 bekam \2 Punkte für das erobern der Basis von \3.\n
2940 player_kill_collapse \1 wurde von seiner kollabierenden Zone vernichtet.\n
2941-player_win_hole \1 erhält \2 Punkte für Opferbereitschaft.\n
2942+player_win_hole \1 erhält \2 Punkte für Opferbereitschaft.\n
2943 player_lose_hole 0xffff00ZOMG! 0xff7f00HOLER!!1!!0xRESETT \1 verliert \2 Punkte. Weil er ein n00b ist, oder so.\n
2944-player_win_command \1 erhält \2 Punkte für seinen Rundensieg.\n
2945-declare_round_winner_help Erklärt den Gewinner der derzeitigen Runde und beendet sie. Anwendung: DECLARE_ROUND_WINNER <Spieler>
2946+player_win_command \1 erhält \2 Punkte für seinen Rundensieg.\n
2947+declare_round_winner_help Erklärt den Gewinner der derzeitigen Runde und beendet sie. Anwendung: DECLARE_ROUND_WINNER <Spieler>
2948
2949 player_base_respawn \1 wurde von \2 wiederauferweckt.
2950 player_base_enemy_respawn \1 wurde dank dem Gegner \2 wiederbelebt.\n
2951
2952 player_no_longer_suspended \1 0x77ff77darf wieder spielen.\n
2953-player_suspended \1 0xff7777wird für \2 Runde(n) zum Zuschauen verdammt.\n
2954+player_suspended \1 0xff7777wird für \2 Runde(n) zum Zuschauen verdammt.\n
2955
2956 scramble_teams_too_small Die Teams sind zu klein um sie ordentlich durchzumischen\n.
2957
2958@@ -2841,69 +2841,69 @@
2959
2960 player_teamleave_disallowed Sorry, /teamleave funktionniert nicht, wenn automatische Teamwahl aktiv ist.
2961 player_teamchanges_disallowed Sorry, der Administrator hat Teamwechsel verboten.\n
2962-player_teamchanges_suspended Du darfst für die nächsten \1 Runde(s) noch nicht spielen.\n
2963-player_teamchanges_accesslevel Du darfst hier nicht spielen. Du bist \1, minimaler Zugriffslevel wäre \2.\n
2964-player_vote_accesslevel Dein Zugriffslevel reicht nicht aus, um über das abzustimmen. Du bist \1, minimaler Zugriffslevel wäre \2.\n
2965+player_teamchanges_suspended Du darfst für die nächsten \1 Runde(s) noch nicht spielen.\n
2966+player_teamchanges_accesslevel Du darfst hier nicht spielen. Du bist \1, minimaler Zugriffslevel wäre \2.\n
2967+player_vote_accesslevel Dein Zugriffslevel reicht nicht aus, um über das abzustimmen. Du bist \1, minimaler Zugriffslevel wäre \2.\n
2968 player_pingcharity_changed Ping-Spende ist nun \2 (vorher: \1).\n
2969 spam_protection_repeat SPAM PROTECTION: du sagsest bereits: \1\n
2970-spam_protection LABER-SCHUTZ: du bist für die nächsten \1 Sekunden geknebelt.\n
2971+spam_protection LABER-SCHUTZ: du bist für die nächsten \1 Sekunden geknebelt.\n
2972 spam_protection_prefix LABER_SCHUTZ: deine Nachrichten fangen alle mit \1 an.\nLABER-SCHUTZ: Nachrichten mit diesem Prefix werden erst wieder in \2 Sekunden erlaubt sein\n
2973
2974-spam_protection_silenceall LABER-SCHUTZ: öffentliches Reden ist verboten.\n
2975+spam_protection_silenceall LABER-SCHUTZ: öffentliches Reden ist verboten.\n
2976 spam_protection_silenced LABER-SCHUTZ: du wurdest vom Administrator geknebelt.\n
2977-spam_protection_silenced_default LABER-SCHUTZ: der Administrator hat dir dein Rederecht zurückgegeben.
2978-vote_silenced Dir ist nicht gestattet, während deiner Stummschaltung eine Abstimmung anzuzetteln.\n
2979-player_rename_silenced Dir ist nicht gestattet, dich während deiner Stummschaltung umzubenennen.
2980+spam_protection_silenced_default LABER-SCHUTZ: der Administrator hat dir dein Rederecht zurückgegeben.
2981+vote_silenced Dir ist nicht gestattet, während deiner Stummschaltung eine Abstimmung anzuzetteln.\n
2982+player_rename_silenced Dir ist nicht gestattet, dich während deiner Stummschaltung umzubenennen.
2983 player_silenced \10xff7777 wurde geknebelt.\n
2984 player_silenced_local \10xff7777 wurde lokal stummgeschaltet.\n
2985 player_voiced \10x77ff77 hat seine Stimme wieder.\n
2986 player_voiced_local \10x77ff77 wurde lokal entknebelt.\n
2987 player_allowed_teamchange \10x77ff77 darf nun das Team wechseln.\n
2988 player_disallowed_teamchange \10xff7777 darf nicht mehr das Team wechseln.\n
2989-vote_spam_protection ABSTIMMUNGS-SPAMSCHUTZ: du darft die nächsten \1 Sekunden keine Abstimmung mehr initiieren.\n
2990+vote_spam_protection ABSTIMMUNGS-SPAMSCHUTZ: du darft die nächsten \1 Sekunden keine Abstimmung mehr initiieren.\n
2991 chat_title_text Sage:
2992 player_entered_game \1 0x7fff7fkommt ins Spiel.\n
2993 player_entered_spectator \1 0x7fff7f schaut zu.\n
2994 player_left_spectator 0xff7f7fZuschauer \1 0xff7f7fis weg.\n
2995-player_left_game \1 0xff7f7fwurde mit \2 Punkten endgültig gelöscht.\n
2996+player_left_game \1 0xff7f7fwurde mit \2 Punkten endgültig gelöscht.\n
2997 player_leaving_game \1 0xff7f7fhat das Spiel verlassen.\n
2998 player_renamed \2 hat sich auf \1 umbenannt.\n
2999-player_renamed_teamname \2 hat den Teamnamen in \1 geändert.\n
3000+player_renamed_teamname \2 hat den Teamnamen in \1 geändert.\n
3001 player_got_renamed \2 wurde in \1 umbenannt.\n
3002 player_will_be_renamed \2 wird auf \2 umbenannt werden.
3003-player_rename_rejected_votekick \1 0xffffffdarf sich nicht in \2 0xffffffumbenennen, das könnte die Abstimmenden verwirren.\n
3004+player_rename_rejected_votekick \1 0xffffffdarf sich nicht in \2 0xffffffumbenennen, das könnte die Abstimmenden verwirren.\n
3005 player_rename_rejected_admin \1 0xffffffdarf sich nicht auf \20xffffff umbenennen, sein Name ist von einem Administrator gesperrt.\n
3006 player_allowed_rename \1 0x7fff7fdarf sich wieder umbenennen.\n
3007 player_disallowed_rename \1 0xff7f7fdarf sich nicht mehr umbenennen.\n
3008-player_welcome \n\nWilkommen \1! Auf diesem Server läuft Version \2.\n
3009-player_win_default \1 erhält aus sehr seltsamen Gründen \2 Punkte.\n
3010-player_lose_default \1 verliert aus sehr seltsamen Gründen \2 Punkte.\n
3011+player_welcome \n\nWilkommen \1! Auf diesem Server läuft Version \2.\n
3012+player_win_default \1 erhält aus sehr seltsamen Gründen \2 Punkte.\n
3013+player_lose_default \1 verliert aus sehr seltsamen Gründen \2 Punkte.\n
3014 player_lose_suicide \1 verliert \2 Punkte wegen Selbstmord.\n
3015 player_free_suicide \1 beging Selbstmord.\n
3016-player_win_frag \1 liess \3 für \2 Punkte in die Falle laufen.\n
3017-player_win_survive \1 erhält \2 Punkte fürs Überleben.\n
3018+player_win_frag \1 liess \3 für \2 Punkte in die Falle laufen.\n
3019+player_win_survive \1 erhält \2 Punkte fürs Überleben.\n
3020 player_free_frag \1 liess \2 in die Falle laufen.\n
3021-player_teamkill \1 hat den Teampartner \2 beseitigt! Buh! Dafür gibt es keinen einzigen Punkt!\n
3022-player_win_frag_ai \1 erhält \2 Punkte für das glorreiche Vernichten eines Computergegners.\n
3023+player_teamkill \1 hat den Teampartner \2 beseitigt! Buh! Dafür gibt es keinen einzigen Punkt!\n
3024+player_win_frag_ai \1 erhält \2 Punkte für das glorreiche Vernichten eines Computergegners.\n
3025 player_lose_frag \1 verursacht eine allgemeine Schutzverletzung und verliert \2 Punkte.\n
3026 player_lose_rim \1 bekommt \2 Punkte wegen versuchter Flucht aus dem Spieleraster abgezogen.\n
3027-player_win_survivor \1 erhält als letztes aktives Team \2 Punkte.\n
3028+player_win_survivor \1 erhält als letztes aktives Team \2 Punkte.\n
3029 player_dead_explosion \1 wurde pulverisiert in der von \2 verursachten Explosion.
3030 player_respawn_center_message Du bist wieder da!\n
3031-player_joins_team \1 will ab der nächsten Runde für \2 spielen.\n
3032-player_joins_team_wish \1 will immer noch für \2 spielen, darf aber nicht.\n
3033-player_joins_team_noex Ignoriere \1s Wunsch, für ein nicht mehr existierendes Team zu spielen.\n
3034-player_leave_team_wish \1 will ab der nächsten Runde nicht mehr für \2 spielen.\n
3035-player_leave_game_wish \1 will ab der nächsten Runde nicht mehr spielen.\n
3036-player_joins_team_start \1 0x7fff7fspielt für \2.\n
3037+player_joins_team \1 will ab der nächsten Runde für \2 spielen.\n
3038+player_joins_team_wish \1 will immer noch für \2 spielen, darf aber nicht.\n
3039+player_joins_team_noex Ignoriere \1s Wunsch, für ein nicht mehr existierendes Team zu spielen.\n
3040+player_leave_team_wish \1 will ab der nächsten Runde nicht mehr für \2 spielen.\n
3041+player_leave_game_wish \1 will ab der nächsten Runde nicht mehr spielen.\n
3042+player_joins_team_start \1 0x7fff7fspielt für \2.\n
3043 #player_joins_team_now \1 0x7fff7fnow plays for \2.\n
3044 player_changes_team \1 0x7f7fffwechselt von \3 zu \2.\n
3045-player_leaves_team \1 0xff7f7fverlässt \2.\n
3046-player_creates_team \1 gründet \2.\n
3047-player_nocreate_team \1 kann momentan kein neues Team gründen.\n
3048+player_leaves_team \1 0xff7f7fverlässt \2.\n
3049+player_creates_team \1 gründet \2.\n
3050+player_nocreate_team \1 kann momentan kein neues Team gründen.\n
3051 player_nojoin_team \1 kann sich momentan \2 nicht anschliessen.\n
3052 player_not_on_team Du bist in keinem Team.\n
3053-team_renamed \1 änderte den Teamnamen in \2.\n
3054+team_renamed \1 änderte den Teamnamen in \2.\n
3055 player_team_message Teammitglieder
3056 player_spectator_message Zuschauer
3057 no_real_teams Keine Teams mit mehr als einem Spieler.\n
3058@@ -2911,10 +2911,10 @@
3059
3060 team_shuffle \1 wird von Position \2 auf \3 verschoben.
3061 team_preshuffle \1 wird auf Position \2 dem Spiel beitreten.
3062-team_shuffle_suppress Diese Runde werden keine weiteren Verschiebenachrichten für diesen Spieler mehr gezeigt.\n
3063-player_noshuffleup Du darfst dich hier nicht selbst befördern.\n
3064-player_noshuffle Dein Positionsänderungswunsch hat keinen Effekt.\n
3065-player_shuffle_error /shuffle erwartet eine Zahl als Argument; mit explizitem Vorzeichen (+/-) wird die Position um die angegebene Zahl an Plätzen verändert, ohne Vorzeichen geht es and die angegebene absolute Position.\n
3066+team_shuffle_suppress Diese Runde werden keine weiteren Verschiebenachrichten für diesen Spieler mehr gezeigt.\n
3067+player_noshuffleup Du darfst dich hier nicht selbst befördern.\n
3068+player_noshuffle Dein Positionsänderungswunsch hat keinen Effekt.\n
3069+player_shuffle_error /shuffle erwartet eine Zahl als Argument; mit explizitem Vorzeichen (+/-) wird die Position um die angegebene Zahl an Plätzen verändert, ohne Vorzeichen geht es and die angegebene absolute Position.\n
3070
3071 player_referee 0x7fff7fAuf Befehl von \10x7fff7f ist \20x7fff7f jetzt ein Referee.\n
3072 player_referee_anon \10x7fff7f ist jetzt ein Referee.\n
3073@@ -2927,14 +2927,14 @@
3074 ban_usage Verwendung: BAN <ID oder Name> <Zeit in Minuten(default: 60)> <Grund>\n
3075 kickmove_usage Verwendung: \1 <ID oder Name> <IP des Zielservers>:<Port des Zielservers>\n
3076
3077-do_warmup_help Aufwärmrunden laufen ohne Punktevergabe ab, bis alle Spieler bereit sind. Dann wird diese Zahl aufeinanderfolgender Matches gespielt, danach beginnt wieder eine Aufwärmphase.
3078-warmup_min_players_help Minimal benötigte Anzahl an Spielern um die Aufwärm-Phase zu beenden.
3079+do_warmup_help Aufwärmrunden laufen ohne Punktevergabe ab, bis alle Spieler bereit sind. Dann wird diese Zahl aufeinanderfolgender Matches gespielt, danach beginnt wieder eine Aufwärmphase.
3080+warmup_min_players_help Minimal benötigte Anzahl an Spielern um die Aufwärm-Phase zu beenden.
3081 warmup_min_ready_frac_help Erforderliche Anzahl an bereiten Spielern je Team, bevor das Match starten kann.
3082 warmup_readyup_interval_help Intervall zwischen den Erinnerungen zur Bereitschaft.
3083-warmup_respawn_time_help Zeit in Sekunden, die Spieler während des Aufwärmens auf ein Respawnen warten müssen. Wird durch -1 deaktiviert.
3084+warmup_respawn_time_help Zeit in Sekunden, die Spieler während des Aufwärmens auf ein Respawnen warten müssen. Wird durch -1 deaktiviert.
3085
3086-player_ready_onlywarmup Dieses Kommando funktioniert nur während der Aufwärm-Phase.
3087-player_ready_noteam Du musst in einem Team sein, um dieses Kommando verwenden zu können.\n
3088+player_ready_onlywarmup Dieses Kommando funktioniert nur während der Aufwärm-Phase.
3089+player_ready_noteam Du musst in einem Team sein, um dieses Kommando verwenden zu können.\n
3090 player_ready \1 0x7fff7fist bereit!\n
3091 player_ready_not \1 0xff7f7fist doch noch nicht bereit.\n
3092 player_allready Alle Spieler als bereit markiert.\n
3093@@ -2946,9 +2946,9 @@
3094 warmup_finished_center Warmup vorbei!
3095 warmup_rup_compat 0xff3333Bitte sag /ready im Chat
3096
3097-add_help_topic_help Fügt ein neues Hilfsthema für /help hinzu. Verwendung: ADD_HELP_TOPIC <thema> <kurzbescheibung> <voller text>
3098+add_help_topic_help Fügt ein neues Hilfsthema für /help hinzu. Verwendung: ADD_HELP_TOPIC <thema> <kurzbescheibung> <voller text>
3099 add_help_topic_usage Verwendung: ADD_HELP_TOPIC <thema> <kurzbescheibung> <voller text>\n
3100-add_help_topic_success Hilfsthema "\1" hinzugefügt.\n
3101+add_help_topic_success Hilfsthema "\1" hinzugefügt.\n
3102 remove_help_topic_help Entfernt ein Hilfethema.
3103 remove_help_topic_success Hilfsthema "\1" entfernt.\n
3104 remove_help_topic_notfound Hilfsthema "\1" existiert nicht.\n
3105@@ -2956,7 +2956,7 @@
3106 rtfm_announcement \2 macht \3 auf die Existenz von /help \1 aufmerksam.\n
3107
3108 help_introductory_blurb_help Dieser Text wird vor der Liste der Hilfsthemen angezeigt, wenn jemand /help ohne Argumente aufruft
3109-help_message_help Veraltetes Alias für HELP_INTRODUCTORY_BLURB
3110+help_message_help Veraltetes Alias für HELP_INTRODUCTORY_BLURB
3111
3112 help_topics_list_start Sage /help THEMA, um Hilfe bei einem der folgenden Themen zu erhalten:\n
3113 help_topic_not_found Hilfsthema \1 nicht gefunden. /help ohne Argument kann dir eine Liste geben.\n
3114@@ -2967,31 +2967,31 @@
3115 help_commands_chat_shortdesc Einfache Chat-Kommandos
3116 help_commands_chat_text 0x88ff88/me <Nachricht>0xffff88: Simuliert eine Handlung, wie in "/me ist ein Depp.", wird als "* <dein Dame > ist ein Depp" ausgegeben.\n0x88ff88/msg <Teil eines Namens> <Nachricht>0xffff88: Schickt eine private Nachricht, die nur der angegebene Spieler lesen kann.\n0x88ff88/team <Nachricht>0xffff88: Schickt eine Nachricht an deine Teammitglieder, oder an alle Zuschauer, falls du gerade nicht spielst
3117
3118-help_commands_team_shortdesc Kommandos für Team-Management
3119-help_commands_team_text 0x88ff88/teamshuffle0xffff88: Bewegt dich in der Teamformation nach aussen\n0x88ff88/teamshuffle <Position>0xffff88: Bewegt tich in der Teamformation an eine bestimmte position\n0x88ff88/teamshuffle [+|-]<Offset>0xffff88: Bewegt dich in der Teamformation eine gewisse Zahl von Plätzen nach aussen/innen.\n0x88ff88/teamleave0xffff88: Verlässt das aktuelle team. Nicht überall möglich.\n0x88ff88/teams0xffff88: Gibt eine Liste der aktuellen Teams und ihrer Formationen aus.\n0x88ff88/myteam0xffff88: Gibt die Formation des eigenen Teams aus
3120+help_commands_team_shortdesc Kommandos für Team-Management
3121+help_commands_team_text 0x88ff88/teamshuffle0xffff88: Bewegt dich in der Teamformation nach aussen\n0x88ff88/teamshuffle <Position>0xffff88: Bewegt tich in der Teamformation an eine bestimmte position\n0x88ff88/teamshuffle [+|-]<Offset>0xffff88: Bewegt dich in der Teamformation eine gewisse Zahl von Plätzen nach aussen/innen.\n0x88ff88/teamleave0xffff88: Verlässt das aktuelle team. Nicht überall möglich.\n0x88ff88/teams0xffff88: Gibt eine Liste der aktuellen Teams und ihrer Formationen aus.\n0x88ff88/myteam0xffff88: Gibt die Formation des eigenen Teams aus
3122
3123 help_commands_pp_shortdesc Polizeikommandos
3124-help_commands_pp_text 0x88ff88/players [<Suchmuster>]0xffff88: Gibt dir eine Liste aller Spieler und Zusatzinfos. Das optionale Suchmuster schränkt die Liste auf die Spieler ein, deren Name das Suchmuster enthält.\n0x88ff88/admins [<Zugriffslevel> [<Zugriffslevel>]]0xffff88: Gibt dir eine Liste aller Administratoren. Wenn nur das erste Argument gegeben wird, werden nur Administratoren auf genau diesem Level gelistet. Mit beiden Argumenten werden alle Administratoren mit Zugriffslevel in diesem Bereich gelistet.\n0x88ff88/vote kick|suspend <Spieler>0xffff88: Regt eine Abstimmung zum Rauswurf oder zur Suspendierung eines Spielers an.
3125+help_commands_pp_text 0x88ff88/players [<Suchmuster>]0xffff88: Gibt dir eine Liste aller Spieler und Zusatzinfos. Das optionale Suchmuster schränkt die Liste auf die Spieler ein, deren Name das Suchmuster enthält.\n0x88ff88/admins [<Zugriffslevel> [<Zugriffslevel>]]0xffff88: Gibt dir eine Liste aller Administratoren. Wenn nur das erste Argument gegeben wird, werden nur Administratoren auf genau diesem Level gelistet. Mit beiden Argumenten werden alle Administratoren mit Zugriffslevel in diesem Bereich gelistet.\n0x88ff88/vote kick|suspend <Spieler>0xffff88: Regt eine Abstimmung zum Rauswurf oder zur Suspendierung eines Spielers an.
3126
3127 help_commands_auth_shortdesc Authentifizierungskommandos
3128-help_commands_auth_text 0x88ff88/login [<Benutzer>]@<Meldeamt>0xffff88: Authentfiziert dich über das angegebene Meldeamt. Mit einem Account auf http://forums.armagetronad.net/ ist 'forums' dein Meldeamt.\n0x88ff88/logout0xffff88: Hebt die Authentifizierung auf.\n0x88ff88/vote include <Datei>0xffff88: Regt eine Abstimmung zum Einbinden einer Konfigurationsdatei an.\n0x88ff88/vote command <Kommando>0xffff88: Regt eine Abstimmung zum ausführen eines Kommandos an.\n0x88ff88/admin <Kommando>0xffff88: Führt ein Kommando aus, falls dein Zugriffslevel hoch genug ist.\n0x88ff88/op <Spieler> [+|-]<Zugriffslevel>0xffff88: Gibt einem anderen Spieler einen höheren oder niedrigeren Zugriffslevel; standardmässig wird der Level eins under deinem Level genommen, was auch der maximale Level ist.\n0x88ff88/deop <Spieler>0xffff88: Kehrt /op um.
3129+help_commands_auth_text 0x88ff88/login [<Benutzer>]@<Meldeamt>0xffff88: Authentfiziert dich über das angegebene Meldeamt. Mit einem Account auf http://forums.armagetronad.net/ ist 'forums' dein Meldeamt.\n0x88ff88/logout0xffff88: Hebt die Authentifizierung auf.\n0x88ff88/vote include <Datei>0xffff88: Regt eine Abstimmung zum Einbinden einer Konfigurationsdatei an.\n0x88ff88/vote command <Kommando>0xffff88: Regt eine Abstimmung zum ausführen eines Kommandos an.\n0x88ff88/admin <Kommando>0xffff88: Führt ein Kommando aus, falls dein Zugriffslevel hoch genug ist.\n0x88ff88/op <Spieler> [+|-]<Zugriffslevel>0xffff88: Gibt einem anderen Spieler einen höheren oder niedrigeren Zugriffslevel; standardmässig wird der Level eins under deinem Level genommen, was auch der maximale Level ist.\n0x88ff88/deop <Spieler>0xffff88: Kehrt /op um.
3130 help_commands_auth_levels_shortdesc Liste aller Zugriffslevel
3131-help_commands_auth_levels_text 0x88ff880 (Besitzer)0xffff88: Der Serverbesitzer. Konsolenkommandos laufen mit diesen Rechten.\n0x88ff881 (Administrator)0xffff88: Ein Serveradministrator. Kann fast alles, was auch der Besitzer kann.\n0x88ff882 (Moderator)0xffff88: Ein Moderator. Kann normalerweise nur Spielermanagement-Kommandos ausführen.\n0x88ff887 (Team-Anführer)0xffff88: Anführer eines Teams. Hat normalerweise keine Sonderrechte, kann auf Turnierservern aber für Teammanagement verantwortlich gemacht werden.\n0x88ff888 (Teammitglied)0xffff88: Mitglied eines Teams. Locale Team-Accounts begommen diesen Zugriffslevel.\n0x88ff8812 (Localer Benutzer)0xffff88: Spieler mit einem lokalen Account auf diesem Server bekommen diesen Level.\n0x88ff8815 (Frember)0xffff88: Spieler mit Accounts von Meldeämtern bekommen diesen Level.\n0x88ff8816 (Missbilligt)0xffff88: In Ungnade gefallene Spieler.\n0x88ff8817 (Ausgestoßen)0xffff88: Genauso, nur noch schlimmer :)\n0x88ff8819 (Eingeloggt)0xffff88: Minimaler Level für authentifizierte Spieler.\n0x88ff8820 (Programm)0xffff88: Nicht eingeloggter Spieler.
3132+help_commands_auth_levels_text 0x88ff880 (Besitzer)0xffff88: Der Serverbesitzer. Konsolenkommandos laufen mit diesen Rechten.\n0x88ff881 (Administrator)0xffff88: Ein Serveradministrator. Kann fast alles, was auch der Besitzer kann.\n0x88ff882 (Moderator)0xffff88: Ein Moderator. Kann normalerweise nur Spielermanagement-Kommandos ausführen.\n0x88ff887 (Team-Anführer)0xffff88: Anführer eines Teams. Hat normalerweise keine Sonderrechte, kann auf Turnierservern aber für Teammanagement verantwortlich gemacht werden.\n0x88ff888 (Teammitglied)0xffff88: Mitglied eines Teams. Locale Team-Accounts begommen diesen Zugriffslevel.\n0x88ff8812 (Localer Benutzer)0xffff88: Spieler mit einem lokalen Account auf diesem Server bekommen diesen Level.\n0x88ff8815 (Frember)0xffff88: Spieler mit Accounts von Meldeämtern bekommen diesen Level.\n0x88ff8816 (Missbilligt)0xffff88: In Ungnade gefallene Spieler.\n0x88ff8817 (Ausgestoßen)0xffff88: Genauso, nur noch schlimmer :)\n0x88ff8819 (Eingeloggt)0xffff88: Minimaler Level für authentifizierte Spieler.\n0x88ff8820 (Programm)0xffff88: Nicht eingeloggter Spieler.
3133
3134 help_commands_ra_shortdesc Administrationskommandos
3135-help_commands_ra_text 0x88ff88/login <Passwort>0xffff88: Logt dich als Serveradministrator mit dem Server-Passwort ein\n0x88ff88/logout0xffff88: Gegenteil von /login.\n0x88ff88/admin <Kommando>0xffff88: führt das angegebene Kommando aus
3136+help_commands_ra_text 0x88ff88/login <Passwort>0xffff88: Logt dich als Serveradministrator mit dem Server-Passwort ein\n0x88ff88/logout0xffff88: Gegenteil von /login.\n0x88ff88/admin <Kommando>0xffff88: führt das angegebene Kommando aus
3137
3138 help_commands_misc_shortdesc Verschiedenes
3139-help_commands_misc_text 0x88ff88/help0xffff88: Hast schon rausgefunden, wozu das gut ist :-)\n0x88ff88/teach <Spieler> <Thema>0xffff88: Wie /help, nur dass die Ausgabe an einen anderen Spieler weitergeleitet wird.\n0x88ff88/rtfm0xffff88: Anderer Name für /teach\n0x88ff88/command <Kommando>0xffff88: Fürt das angegebene Kommando auf dem eigenen Client aus.
3140+help_commands_misc_text 0x88ff88/help0xffff88: Hast schon rausgefunden, wozu das gut ist :-)\n0x88ff88/teach <Spieler> <Thema>0xffff88: Wie /help, nur dass die Ausgabe an einen anderen Spieler weitergeleitet wird.\n0x88ff88/rtfm0xffff88: Anderer Name für /teach\n0x88ff88/command <Kommando>0xffff88: Fürt das angegebene Kommando auf dem eigenen Client aus.
3141
3142 help_commands_tourney_shortdesc Turnierkommandos
3143-help_commands_tourney_text 0x88ff88/lock0xffff88: Sperrt das aktuelle Team. Niemand kann mehr einfach so beitreten. Das geht erst nach\n0x88ff88/invite <Spieler>0xffff88: Erlaubt dem angegebenen Spieler, deinem Team beizutreten. Der Spieler kann ab dann auch /team-Chatnachrichten lesen und das Team frei verlassen und wieder betreten, bis /uninvite aufgerufen wird.\n0x88ff88/uninvite <Spieler>0xffff88: Hebt /invite auf. Die Einladung wird rückgängig gemacht, und falls der Spieler noch im Team ist, wird er rausgeworfen.\n0x88ff88/unlock0xffff88: Hebt /lock auf und erlaubt wieder jedem, dem Team frei beizutreten.
3144+help_commands_tourney_text 0x88ff88/lock0xffff88: Sperrt das aktuelle Team. Niemand kann mehr einfach so beitreten. Das geht erst nach\n0x88ff88/invite <Spieler>0xffff88: Erlaubt dem angegebenen Spieler, deinem Team beizutreten. Der Spieler kann ab dann auch /team-Chatnachrichten lesen und das Team frei verlassen und wieder betreten, bis /uninvite aufgerufen wird.\n0x88ff88/uninvite <Spieler>0xffff88: Hebt /invite auf. Die Einladung wird rückgängig gemacht, und falls der Spieler noch im Team ist, wird er rausgeworfen.\n0x88ff88/unlock0xffff88: Hebt /lock auf und erlaubt wieder jedem, dem Team frei beizutreten.
3145
3146 help_version_shortdesc Die Version dieser Installation
3147 help_version_text 0xffff7fThis is running:\n0x7fff7f \g \v\n0xffff7fIt was built on 0x7fff7f\d0xffff7f, from revision 0x7fff7fr\o0xffff7f(0x7fff7fz\z0xffff7f), which has revision 0x7fff7fr\l0xffff7f(0x7fff7fz\m0xffff7f) for last common ancestor with branch 0x7fff7f\p0xffff7f, which can be found at:\n0x7fff7f \b\n0xffff7fThis revision's ID is:\n0x7fff7f \i\n0xffff7fIt was tagged(empty if not tagged):\n0x7fff7f \t\n0xffff7fSource changed:\n0x7fff7f \c
3148
3149 invite_no_team \1 funktionniert nur, wenn du in einem Team bist.\n
3150-invite_team_locked \1 gesperrt, ein Team-Anführer oder jemand mit entsprechenden Rechten muss dich erst mit /invite einladen.\n
3151+invite_team_locked \1 gesperrt, ein Team-Anführer oder jemand mit entsprechenden Rechten muss dich erst mit /invite einladen.\n
3152 invite_team_unlocked \1 entsperrt, man darf wieder beitreten.\n
3153 unlock_all_teams_help Entsperrt alle Teams.
3154 invite_team_can_join \10xRESETT darf nun \2 beitreten.\n
3155@@ -3008,7 +3008,7 @@
3156
3157
3158
3159-player_toggle_spectator_on \1 wird ab der nächsten Runde nur noch zusehen.\n
3160+player_toggle_spectator_on \1 wird ab der nächsten Runde nur noch zusehen.\n
3161 player_toggle_spectator_off \1 spielt wieder mit.\n
3162
3163 #camera messages
3164@@ -3044,7 +3044,7 @@
3165 fullscreen_message_title Nachricht vom Server
3166
3167 network_message_timeout_title Server antwortet nicht
3168-network_message_timeout_inter Der Server, mit dem Verbindung aufgebaut werden sollte, hat nicht geantwortet.\nDas könnte daran liegen, dass er momentan nicht aktiv oder nicht erreichbar ist; oder Du hast dich beim "Manuellen Verbindungsaufbau" vertippt.
3169+network_message_timeout_inter Der Server, mit dem Verbindung aufgebaut werden sollte, hat nicht geantwortet.\nDas könnte daran liegen, dass er momentan nicht aktiv oder nicht erreichbar ist; oder Du hast dich beim "Manuellen Verbindungsaufbau" vertippt.
3170
3171 network_message_dns_error_title DNS Fehler
3172 network_message_dns_error_inter Die IP-Adresse zum angegebenen Namen des Servers konnte nicht gefunden werden. Entweder hast Du dich verschrieben, oder der Server ist nicht mehr online, das Netzerk ist generell nicht erreichbar.
3173@@ -3053,27 +3053,27 @@
3174 network_message_denied_inter Der Server hat den Verbindungsversuch abgelehnt.\nDas bedeutet normalerweise, dass er voll ist. Versuche einen anderen Server.
3175 network_message_denied_inter2 Der Server hat den Verbindungsversuch abgelehnt.
3176
3177-network_message_lateto_title Zeitüberschreitung
3178-network_message_lateto_inter Obwohl der Verbindungsaufbau erforlgreich war, konnten die Spieldaten nicht übertragen werden.\nVersuche es einfach nochmal!
3179+network_message_lateto_title Zeitüberschreitung
3180+network_message_lateto_inter Obwohl der Verbindungsaufbau erforlgreich war, konnten die Spieldaten nicht übertragen werden.\nVersuche es einfach nochmal!
3181
3182 network_message_lostconn_title Verbindung verloren
3183-network_message_lostconn_inter Die Verbindung zum Server wurde unterbrochen. Das kann daran liegen, dass die tatsächliche Netzwerkverbindung abgebrochen wurde (Ethernet-Kabel gezogen, Modem hat aufgelegt...). Oder der Server ist abgestürzt. Letzteres wäre ein Fall für einen Bug-Report.
3184+network_message_lostconn_inter Die Verbindung zum Server wurde unterbrochen. Das kann daran liegen, dass die tatsächliche Netzwerkverbindung abgebrochen wurde (Ethernet-Kabel gezogen, Modem hat aufgelegt...). Oder der Server ist abgestürzt. Letzteres wäre ein Fall für einen Bug-Report.
3185
3186 network_message_abortconn_title Verbindung abgebrochen
3187 network_message_abortconn_inter Der Server hat die Verbindung abgebrochen.
3188
3189-network_master_timeout_retry Einer der Master-Server antwortet nicht. Nächster wird kontaktiert...\n
3190+network_master_timeout_retry Einer der Master-Server antwortet nicht. Nächster wird kontaktiert...\n
3191 network_master_timeout_title Master-Server antworten nicht
3192-network_master_timeout_inter Die Master-Server sind momentan nicht erreichbar und die Liste der Server konnte nicht aktualisiert werden. Wir versuchen es mit der alten Liste.\n\nWahrscheinlichster Grund für diesen Fehler ist ein lokales Netzwerkproblem. Überprufe bitte, ob der Internetzugang im Allgemeinen funktionniert, z.B. indem Du mit einem Web-Browser www.armagetronad.net besuchst.\nManchmal ist auch eine Firewall für Verbindungsprobleme verantwortlich. Am einfachsten testet man das, indem man die betreffende Firewall deaktiviert, und dann erneut ein Internet-Spiel zu starten versucht. Wenn es dann klappt, solltest Du die Firewall wieder aktivieren, aber speziefisch Armagetron den Zugang erlauben. Wir verwenden UDP, Ports 4533 bis 4540. Sorge auch dafür, dass armagetronad(.exe) nicht in der Liste der erlaubten Anwendungen ist.\nWenn Teile des Netzwerkes sich Deiner Kontrolle entziehen, z.B. weil Du an einem öffentlichen WLAN-Hotspot sitzt oder in einem Unternehmens- oder Schulnetzwerk, dann sprich mit dem Administrator des Netzwerks.\nUnwahrscheinlich, aber möglich, ist es auch, dass die Master-Server Infrastruktur gerade zusammengebrochen ist. Besuche das Forum auf forums.armagetronad.net oder den IRC-Kanal armagetron auf irc.freenode.net für aktuelle Nachrichten.
3193+network_master_timeout_inter Die Master-Server sind momentan nicht erreichbar und die Liste der Server konnte nicht aktualisiert werden. Wir versuchen es mit der alten Liste.\n\nWahrscheinlichster Grund für diesen Fehler ist ein lokales Netzwerkproblem. Überprufe bitte, ob der Internetzugang im Allgemeinen funktionniert, z.B. indem Du mit einem Web-Browser www.armagetronad.net besuchst.\nManchmal ist auch eine Firewall für Verbindungsprobleme verantwortlich. Am einfachsten testet man das, indem man die betreffende Firewall deaktiviert, und dann erneut ein Internet-Spiel zu starten versucht. Wenn es dann klappt, solltest Du die Firewall wieder aktivieren, aber speziefisch Armagetron den Zugang erlauben. Wir verwenden UDP, Ports 4533 bis 4540. Sorge auch dafür, dass armagetronad(.exe) nicht in der Liste der erlaubten Anwendungen ist.\nWenn Teile des Netzwerkes sich Deiner Kontrolle entziehen, z.B. weil Du an einem öffentlichen WLAN-Hotspot sitzt oder in einem Unternehmens- oder Schulnetzwerk, dann sprich mit dem Administrator des Netzwerks.\nUnwahrscheinlich, aber möglich, ist es auch, dass die Master-Server Infrastruktur gerade zusammengebrochen ist. Besuche das Forum auf forums.armagetronad.net oder den IRC-Kanal armagetron auf irc.freenode.net für aktuelle Nachrichten.
3194
3195 network_master_denied_title Verbindung zum Master-Server abgelehnt
3196-network_master_denied_inter Der Master-Server lässt keine Verbindung zu sich aufbauen. Vermutlich greifen gerade zu viele Benutzer auf ihn zu.\nWir versuchen es mal mit der alten Liste...
3197+network_master_denied_inter Der Master-Server lässt keine Verbindung zu sich aufbauen. Vermutlich greifen gerade zu viele Benutzer auf ihn zu.\nWir versuchen es mal mit der alten Liste...
3198
3199 testing_version_expired_title Version abgelaufen
3200-testing_version_expired Dies ist eine Testversion, und der Server verwendet eine viel neuere Version. Kompatibilität kann nicht garantiert werden.
3201+testing_version_expired Dies ist eine Testversion, und der Server verwendet eine viel neuere Version. Kompatibilität kann nicht garantiert werden.
3202
3203 network_master_login_needed Registrierung erforderlich
3204-network_master_exp_needed Erfahrund benötigt
3205+network_master_exp_needed Erfahrund benötigt
3206 network_master_exp_recommended Erfahrung empfohlen
3207 network_master_upgrage Zu neue Version
3208 network_master_downgrage Zu alte Version
3209@@ -3084,9 +3084,9 @@
3210 network_master_players_empty leer
3211 network_master_options Optionen:\n
3212
3213-network_master_exp_recommended_long_oldserver Der Server benutzt alten Code und hat keine Einstellungen übermittelt. Du solltest erst mal \1 Minuten woanders verbringen.\n
3214+network_master_exp_recommended_long_oldserver Der Server benutzt alten Code und hat keine Einstellungen übermittelt. Du solltest erst mal \1 Minuten woanders verbringen.\n
3215 network_master_exp_recommended_long Dieser Server verwendet erweiterte Einstellungen; du solltest wahrscheinlich \1 Minuten mehr damit verbringen, andernorts zu spielen.
3216-network_master_login_needed_long Du benötigst eine Global ID, um hier spielen zu dürfen. Registrier dich auf forums.armagetronad.net (und logge dich nach Aktivierung einmal aus und ein!)
3217+network_master_login_needed_long Du benötigst eine Global ID, um hier spielen zu dürfen. Registrier dich auf forums.armagetronad.net (und logge dich nach Aktivierung einmal aus und ein!)
3218 network_master_exp_needed_long Dieser Server wird dich nicht spielen lassen, bis du wenigstens \n Minuten woanders gespielt hast. \n
3219
3220 network_connecting_to_server Verbinde mit \1 ...\n
3221@@ -3095,26 +3095,26 @@
3222 network_warn_unknowndescriptor \n\n\nUnbekannte Nachricht (ID \1) erhalten.\n\nES IST RATSAM, EINE NEUE VERSION VON ARMAGETRON ZU BESORGEN!!!!\n
3223 network_error Netzwerkfehler.\n
3224 network_error_timeout Verbindung zu Benutzer \1 verloren.\n
3225-network_error_shortmessage Benutzer \1 sendet eine unzulässige (zu kurze) Nachricht.\n
3226+network_error_shortmessage Benutzer \1 sendet eine unzulässige (zu kurze) Nachricht.\n
3227 network_error_overflow Benutzer \1 kommt mit dem Netzwerkverkehr nicht hinterher.\n
3228 network_killuser Beseitige Benutzer \1, Ping \2, IP \3: \4\n
3229 network_statistics1 Zeit: \1 Sekunden\n
3230 network_statistics2 Gesendet: \2 Bytes in \3 Paketen (\4 Bytes/s)\n
3231 network_statistics3 Empfangen: \5 Bytes in \6 Paketen (\7 Bytes/s)\n
3232
3233-network_login_denial Verbindungsabbruch bestätigt...\n
3234+network_login_denial Verbindungsabbruch bestätigt...\n
3235 network_server_login Empfange Verbindungsaufbau von \1.\n
3236 network_unknown_version unbekannt
3237 network_server_login_success Neuer Benutzer: \1\n
3238
3239
3240-network_toomanyservers \n\n\nWarnung: auf dieem Computer laufen zu viele Server.\nDieser könnte von Clients eventuell nicht gefunden werden.\n\n\n
3241+network_toomanyservers \n\n\nWarnung: auf dieem Computer laufen zu viele Server.\nDieser könnte von Clients eventuell nicht gefunden werden.\n\n\n
3242
3243 network_browser_unidentified Nichtidentifizierbare Serverinformation von \1 "uber Kanal \2 erhalten.\n
3244
3245 network_logout_process Trenne Verbindung...\n
3246 network_logout_done Fertig!\n
3247-network_logout_server Verbindungsabbruch wird von \1 gewünscht.\n
3248+network_logout_server Verbindungsabbruch wird von \1 gewünscht.\n
3249
3250 network_login_process Verbindungsaufbau initiiert. Warte auf Antwort...\n
3251 network_login_failed Verbindungsaufbau fehlgeschlagen.
3252@@ -3130,33 +3130,33 @@
3253 network_kill_log User \1 vom Server geworfen, Grund: \2\n
3254 network_redirect \n\nDu wirst nun auf den Server \1:\2 weitergeleitet; du kannst das durch einen Druck auf ESC verhindern.\n
3255 network_kill_preface Vom Server angegebener Grund:
3256-network_kill_maxidgrabber Keine ObjektIDs mehr frei; Dein Client hatte die meisten davon für sich selbst belegt ( Bug? ).
3257+network_kill_maxidgrabber Keine ObjektIDs mehr frei; Dein Client hatte die meisten davon für sich selbst belegt ( Bug? ).
3258 network_kill_maxiduser Keine ObjektIDs mehr frei; Dein Client hatte die meisten davon belegt ( Bug? ).
3259-network_kill_cheater Du hast den Cheater-Alarm ausgelöst. Wenn das nicht gerechtfertigt war, sende bitte einen Bug-Report.
3260+network_kill_cheater Du hast den Cheater-Alarm ausgelöst. Wenn das nicht gerechtfertigt war, sende bitte einen Bug-Report.
3261 network_kill_error Beim Bearbeiten eines Netzwerkpakets von Deinem Client wurde ein Fehler festgestellt. Vermutlich gibt es entweder im Server oder im Client einen Bug.
3262-network_kill_servercomplete Transfer der Serverlisten vollständig.
3263+network_kill_servercomplete Transfer der Serverlisten vollständig.
3264 network_kill_timeout Dein Client hat zu lange nicht geantwortet.
3265 network_kill_logout Du hast dich ausgeloggt.
3266 network_kill_incompatible Die Version deines Clients passt nicht zum Server.
3267 network_kill_full Der Server ist voll besetzt.
3268 network_kill_shutdown Der Server wurde heruntergefahren.
3269-network_kill_overflow Es gab einen Netzwerk-Überlauf.
3270+network_kill_overflow Es gab einen Netzwerk-Ãœberlauf.
3271 network_kill_too_many_players Zu viele Spieler mit identischen Verbindungsdaten.
3272-network_kill_kick Der Server-Adminstrator hat Dich vor die Tür gesetzt. Bitte bleibe draussen.
3273-network_kill_idle Du wurdest automatisch vor die Tür gesetzt, weil Du gar nicht spielst.
3274+network_kill_kick Der Server-Adminstrator hat Dich vor die Tür gesetzt. Bitte bleibe draussen.
3275+network_kill_idle Du wurdest automatisch vor die Tür gesetzt, weil Du gar nicht spielst.
3276 network_kill_banned You are banned. Please stay away. The more often you retry to connect, the longer your ban stays.
3277 #network_kill_banned You are banned. Please stay away. The more often you retry to connect, the longer your ban stays.
3278 network_kill_unknown Kein Grund angegeben.
3279 network_kill_spamkick Du wurdest wegen Spammings automatisch vom Server entfernt. Sei bitte etwas vorsichtiger.
3280-voted_kill_kick Du wurdest von einem wütenden Mob vom Server geschmissen; wahrscheinlich hassen sie dich. Gute Arbeit! Versuche, woanders zu spielen.
3281+voted_kill_kick Du wurdest von einem wütenden Mob vom Server geschmissen; wahrscheinlich hassen sie dich. Gute Arbeit! Versuche, woanders zu spielen.
3282 network_kill_spectator Du warst zu lange nur Beobachter.
3283-network_kill_unworthy Der Server ist voll. Deine Verbindung wurde unterbrochen, um Platz für potenzielle Spieler zu machen. Komm nur zurück, wenn du wirklich musst.
3284-network_kill_unworthy_banreason Der Server ist überlastet und neue Verbindungen müssen gedrosselt werden. Wir entschuldigen uns für die Verzögerung.
3285-network_kill_unworthy_ban Der Server ist voll. Deine Verbindung wurde unterbrochen, um Platz für potenzielle Spieler zu machen. Komm nur zurück, wenn du wirklich musst, aber warte noch \1 Minute(n).
3286-network_kill_unworthy_log Kickt entbehrlichen Zuschauer \1 für \2 Minuten. \n
3287+network_kill_unworthy Der Server ist voll. Deine Verbindung wurde unterbrochen, um Platz für potenzielle Spieler zu machen. Komm nur zurück, wenn du wirklich musst.
3288+network_kill_unworthy_banreason Der Server ist überlastet und neue Verbindungen müssen gedrosselt werden. Wir entschuldigen uns für die Verzögerung.
3289+network_kill_unworthy_ban Der Server ist voll. Deine Verbindung wurde unterbrochen, um Platz für potenzielle Spieler zu machen. Komm nur zurück, wenn du wirklich musst, aber warte noch \1 Minute(n).
3290+network_kill_unworthy_log Kickt entbehrlichen Zuschauer \1 für \2 Minuten. \n
3291
3292 network_ban_kph IP \1 ist nun mit \2 Kicks pro Stunde registriert.\n
3293-network_ban Spieler von IP \1 sind für die nächsten \2 minuten gesperrt. Grund: \3\n
3294+network_ban Spieler von IP \1 sind für die nächsten \2 minuten gesperrt. Grund: \3\n
3295 network_noban Spieler von IP \1 sind nicht mehr gesperrt.
3296
3297 network_ban_kick Dies ist eine automatische Verbannung aufgrund zu vieler Rausschmisse.
3298@@ -3177,14 +3177,14 @@
3299 vote_new Neuer Abstimmungsvorschlag: "\1". Gib deine Stimme im Hauptmenu ab.\n
3300 vote_redundant Vorschlag abgelehnt, ein identischer Vorschlag wurde bereits vor kurzem gemacht.\n
3301 vote_maturity Vorschlag abgelehnt, du bist noch nicht alt genug, warte \1 Sekunden.\n
3302-vote_overflow Vorschlag abgelehnt, es sind bereits zu viele Vorschläge aktiv.\n
3303+vote_overflow Vorschlag abgelehnt, es sind bereits zu viele Vorschläge aktiv.\n
3304 vote_disabled Abstimmungen wurden leider von Serveradministrator abgeschaltet.\n
3305 vote_disabled_spectator Vorschlag abgelehnt, Zuschauer sind hier nicht Wahlberechtigt.\n
3306 vote_toofew Vorschlag abgelehnt, es sind zu wenig Wahlberechtigte online.\n
3307 vote_submitted Vorschlag "\2" wurde von \1 eingebracht.\n
3308-vote_vote_for \1 hat für Vorschlag "\2" gestimmt.\n
3309+vote_vote_for \1 hat für Vorschlag "\2" gestimmt.\n
3310 vote_vote_against \1 hat gegen Vorschlag "\2" gestimmt.\n
3311-vote_unknown_command Unbekanntes /vote-Kommando \1, zur Verfügung stehen: \2\n
3312+vote_unknown_command Unbekanntes /vote-Kommando \1, zur Verfügung stehen: \2\n
3313 vote_kick_local Lokale Spieler und Computergegner wie \1 lassen sich nicht rauswerfen.\n
3314 vote_referee_already \10xRESETT ist bereits ein Referee.\n
3315 vote_demotereferee_notref \10xRESETT ist kein Referee.\n
3316@@ -3206,7 +3206,7 @@
3317 network_master_score Bewertung
3318 network_master_users Benutzer
3319 network_master_ping Ping
3320-network_master_browserhelp Drücke Return/Enter, um eine Verbindung aufzubauen, "p" um diesen Server anzuPingen, "r", um die Liste aufzufRischen, "+/-" um dem Server einen Bewertungsbonus/malus zu geben, "Pfeiltaste Links/Rechts" um die Sortierung zu ändern, "m", um den Meine-Freude-Filter ein/auszuschalten, oder "b", um den Server zu den LieBlingsservern hinzuzufügen.
3321+network_master_browserhelp Drücke Return/Enter, um eine Verbindung aufzubauen, "p" um diesen Server anzuPingen, "r", um die Liste aufzufRischen, "+/-" um dem Server einen Bewertungsbonus/malus zu geben, "Pfeiltaste Links/Rechts" um die Sortierung zu ändern, "m", um den Meine-Freude-Filter ein/auszuschalten, oder "b", um den Server zu den LieBlingsservern hinzuzufügen.
3322 network_master_connecting Verbindung mit \1 wird aufgebaut...\n
3323 network_master_send Schicke meine Daten...\n
3324 network_master_reqlist Fordere Server-Liste an...\n
3325@@ -3239,15 +3239,15 @@
3326 classification_acceleration_1 e Beschleunigung
3327 classification_acceleration_2 hohe Beschleunigung
3328 classification_acceleration_3 niedrige Beschleunigung
3329-classification_delay_1 e Verzögerung
3330-classification_delay_2 niedrige Verzögerung
3331-classification_delay_3 hohe Verzögerung
3332+classification_delay_1 e Verzögerung
3333+classification_delay_2 niedrige Verzögerung
3334+classification_delay_3 hohe Verzögerung
3335 classification_rubber_1 es Gummi
3336 classification_rubber_2 niedriges Gummi
3337 classification_rubber_3 hohes Gummi
3338-classification_walls_1 e Wände
3339-classification_walls_2 kurze Wände
3340-classification_walls_3 lange Wände
3341+classification_walls_1 e Wände
3342+classification_walls_2 kurze Wände
3343+classification_walls_3 lange Wände
3344 classification_teams Kooperation
3345 classification_maps Benutzerdefinierte Karte
3346
3347@@ -3261,11 +3261,11 @@
3348
3349 resource_not_cached Datei \1 befindet sich nicht im lokalen Speicher. Bitte etwas Geduld, sie wird heruntergeladen...\n
3350 resource_downloading Lade \1 herunter ...\n
3351-resource_fetcherror_noconnect FEHLER: Der host von URI \1 ist nicht erreichbar. Das kann ein DNS Namensauflösungsfehler sein. Falls es sich um das Hauptlager für Resourcen (http://resource.armagetronad.net/resource/) handelt, melde dies bitte auf http://forums.armagetronad.net/.\n
3352+resource_fetcherror_noconnect FEHLER: Der host von URI \1 ist nicht erreichbar. Das kann ein DNS Namensauflösungsfehler sein. Falls es sich um das Hauptlager für Resourcen (http://resource.armagetronad.net/resource/) handelt, melde dies bitte auf http://forums.armagetronad.net/.\n
3353 resource_fetcherror_404 FEHLER 404 : Datei nicht gefunden.\n
3354 resource_fetcherror FEHLER \1 != 200.\n
3355 resource_no_filename FEHLER: Leerer Dateiname.\n
3356-resource_abs_path FEHLER: Absoluter Dateiname, der Server versucht, Systemdateien zu überschreiben.
3357+resource_abs_path FEHLER: Absoluter Dateiname, der Server versucht, Systemdateien zu überschreiben.
3358 resource_no_writepath FEHLER: Konnte nicht herausfinden, wo die Datei hingeschrieben werden soll.\n
3359 resource_no_write FEHLER: Konnte \1 nicht schreiben.\n
3360
3361@@ -3281,7 +3281,7 @@
3362 directory_path_null FEHLER: Der angegebene Pfad ist leer.\n
3363 directory_path_absolute FEHLER: Der angegebene Pfad "\1" ist ein absoluter Pfad. Dateien ausserhalb der spielrelevanten Verzeichnisse sind tabu.\n
3364 directory_path_relative FEHLER: Der angegebene Pfad "\1" ist ein relativer Pfad. Dateien ausserhalb der spielrelevanten Verzeichnisse sind tabu.\n
3365-directory_path_hidden FEHLER: Der angegebene Pfad "\1" enthält eine versteckte Komponente.\n
3366+directory_path_hidden FEHLER: Der angegebene Pfad "\1" enthält eine versteckte Komponente.\n
3367
3368 #********************************************
3369 #********************************************
3370@@ -3301,14 +3301,14 @@
3371 map_file_load_failure_self Die Arena \1 konnte nicht geladen werden. Vielleicht ein Tippfehler?\n
3372
3373 # printed when a map can't be loaded, and the failure is the server admin's fault
3374-map_file_load_failure_server Die Arena \1 konnte nicht geladen werden. Wahrscheinlich hat der Serveradministrator einen Fehler bei der Konfiguration gemacht; bitte informiere ihn darüber.\n
3375+map_file_load_failure_server Die Arena \1 konnte nicht geladen werden. Wahrscheinlich hat der Serveradministrator einen Fehler bei der Konfiguration gemacht; bitte informiere ihn darüber.\n
3376
3377 # worst case: default map could not load, either
3378 map_file_load_failure_default \nDie Standardarena konnte auch nicht geladen werden. Das sollte nie passieren; bitte sende einen Fehlerbericht.\n
3379
3380 # resource at the wrong place
3381 resource_file_wrong_place_title Datei am falschen Ort
3382-resource_file_wrong_place Die Datei, die von "\1" geladen wurde, sollte bei "\2" liegen. Korrekturmöglichkeiten:\na) Wenn Du nicht der Autor der Datei bist, solltest Du sie dahin verschieben, wo sie sein will.\nb) Wenn du der Autor bist und die Datei bleiben soll, wo sie ist, kannst Du auch den <Resource> tag in der Datei anpassen. Wie genau, sagt die Dokumentation.
3383+resource_file_wrong_place Die Datei, die von "\1" geladen wurde, sollte bei "\2" liegen. Korrekturmöglichkeiten:\na) Wenn Du nicht der Autor der Datei bist, solltest Du sie dahin verschieben, wo sie sein will.\nb) Wenn du der Autor bist und die Datei bleiben soll, wo sie ist, kannst Du auch den <Resource> tag in der Datei anpassen. Wie genau, sagt die Dokumentation.
3384
3385 map_file_reverting Reaktiviere letzte als funktionnierend bekannte Karte \1.\n
3386
3387@@ -3355,64 +3355,64 @@
3388 config_rinclude_not_found ZU ladende Konfigurations-Resource "\1" nicht gefunden.\n
3389 config_command_unknown Kommando \1 unbekannt.\n
3390 config_command_other Wahrscheinlich war in deinem Sinn:\n
3391-config_command_more Es gibt noch weitere Kommandos, aber die wurden weggelassen, um die Konsole nicht zu überfluten.
3392+config_command_more Es gibt noch weitere Kommandos, aber die wurden weggelassen, um die Konsole nicht zu überfluten.
3393 config_file_write_error Konnte Konfiguration nicht speichern!\n
3394-config_value_changed \1 wurde von \2 auf \3 verändert.\n
3395-config_value_not_changed \1 wurde nicht von \2 zu \3 verändert: die Schutzfunktion hatte etwas dagegen.\n
3396-config_error_read Eingabefehler beim Lesen von \1: Ungültiges Format.\n
3397+config_value_changed \1 wurde von \2 auf \3 verändert.\n
3398+config_value_not_changed \1 wurde nicht von \2 zu \3 verändert: die Schutzfunktion hatte etwas dagegen.\n
3399+config_error_read Eingabefehler beim Lesen von \1: Ungültiges Format.\n
3400 config_message_info \1 steht momentan auf \2.\n
3401 config_sighup SIGHUP erhalten, Konfigurationsdateien werden neu gelesen.\n
3402 config_abort Laden bon Konfigurationsdatei/strom abgebrochen.\n
3403
3404-nconfig_error_protected Nix da. Nur der Server darf \1 ändern.\n
3405-nconfig_error_unknown Konfigurationsänderung für die unbekannte Variable \1 erhalten.\n\n\n\nWAHRSCHEINLICH SOLLTE EINE NEUE VERSION VON ARMAGETRON INSTALLIERT WERDEN!!!!\n
3406-nconfig_error_nonet Konfigurationsänderung über das Netwzerk für die Variable \1 erhalten, die jedoch keinen Netzwerksupport hat.\n\n\n\nWAHRSCHEINLICH SOLLTE EINE NEUE VERSION VON ARMAGETRON INSTALLIERT WERDEN!!!!\n
3407-nconfig_error_ignoreold Veraltete Konfigurationsänderung für Einstellung \1 wird ignoriert.\n
3408-nconfig_value_changed \1 wurde auf Befehl des Servers von \2 auf \3 verändert.\n
3409+nconfig_error_protected Nix da. Nur der Server darf \1 ändern.\n
3410+nconfig_error_unknown Konfigurationsänderung für die unbekannte Variable \1 erhalten.\n\n\n\nWAHRSCHEINLICH SOLLTE EINE NEUE VERSION VON ARMAGETRON INSTALLIERT WERDEN!!!!\n
3411+nconfig_error_nonet Konfigurationsänderung über das Netwzerk für die Variable \1 erhalten, die jedoch keinen Netzwerksupport hat.\n\n\n\nWAHRSCHEINLICH SOLLTE EINE NEUE VERSION VON ARMAGETRON INSTALLIERT WERDEN!!!!\n
3412+nconfig_error_ignoreold Veraltete Konfigurationsänderung für Einstellung \1 wird ignoriert.\n
3413+nconfig_value_changed \1 wurde auf Befehl des Servers von \2 auf \3 verändert.\n
3414
3415 config_accesslevel_0 Besitzer
3416 config_accesslevel_1 Administrator
3417 config_accesslevel_2 Moderator
3418 config_accesslevel_5 Armatrator
3419 config_accesslevel_6 Referee
3420-config_accesslevel_7 Team-Anführer
3421+config_accesslevel_7 Team-Anführer
3422 config_accesslevel_8 Teammitglied
3423 config_accesslevel_12 Lokaler Benutzer
3424 config_accesslevel_15 Fremder
3425 config_accesslevel_16 Missbilligt
3426-config_accesslevel_17 Ausgestoßen
3427+config_accesslevel_17 Ausgestoßen
3428 config_accesslevel_19 Eingeloggt
3429 config_accesslevel_20 Programm
3430
3431-access_level_help Ändert den Zugriffslevel einer Einstellung, um sie z.B. Benutzern mit niedrigeren Rechten zugänglich zu machen.
3432-access_level_usage Verwendung: ACCESS_LEVEL <Kommando> <minimaler nötiger Zugriffslevel (numerisch)>\n
3433-access_level_change Erforderlicher Zugriffslevel von Kommando \1 geändert in "\2".\n
3434-access_level_nochange_now Kann Zugriffslevel von \1 nicht verändern: Es steht zur Zeit auf "\2", du hast aber nur "\3". Das wäre Diebstahl!\n
3435-access_level_nochange_later Kann Zugriffslevel von \1 nicht auf "\2" ändern, du hast selber nur "\3" und wärest nicht mehr imstande, das rückgängig zu machen.
3436+access_level_help Ändert den Zugriffslevel einer Einstellung, um sie z.B. Benutzern mit niedrigeren Rechten zugänglich zu machen.
3437+access_level_usage Verwendung: ACCESS_LEVEL <Kommando> <minimaler nötiger Zugriffslevel (numerisch)>\n
3438+access_level_change Erforderlicher Zugriffslevel von Kommando \1 geändert in "\2".\n
3439+access_level_nochange_now Kann Zugriffslevel von \1 nicht verändern: Es steht zur Zeit auf "\2", du hast aber nur "\3". Das wäre Diebstahl!\n
3440+access_level_nochange_later Kann Zugriffslevel von \1 nicht auf "\2" ändern, du hast selber nur "\3" und wärest nicht mehr imstande, das rückgängig zu machen.
3441
3442 #ORIGINAL TEXT: Required access level of command \1 changed to "\2".\n
3443-#TRANSLATION deutsch Erforderlicher Zugriffslevel von Kommando \1 geändert in "\2".\n
3444+#TRANSLATION deutsch Erforderlicher Zugriffslevel von Kommando \1 geändert in "\2".\n
3445 #access_level_change UNTRANSLATED
3446 access_level_error Erforderlicher Zugriffslevel von Kommando \1 ist "\2", du hast aber nur "\3".\n
3447
3448-casacl_help Erhöht für den Rest der Datei, in der das Kommando auftaucht, den Zugriffslevel.
3449-casacl_usage Verwendung: CASACL <erforderlicher Zugriffslevel> <erhöhter Zugriffslevel nach Ausfürhung>
3450+casacl_help Erhöht für den Rest der Datei, in der das Kommando auftaucht, den Zugriffslevel.
3451+casacl_usage Verwendung: CASACL <erforderlicher Zugriffslevel> <erhöhter Zugriffslevel nach Ausfürhung>
3452 casacl_not_allowed CASACL ist in diesem Zusammenhang nicht erlaubt.\n
3453
3454 abort_loading_name Abbruch
3455 abort_loading_description Aktueller Ladeprozess wurde vom Kommando \1 abgebrochen.
3456
3457-user_level_help Ändert den Zugriffslevel eines Benutzers.
3458+user_level_help Ändert den Zugriffslevel eines Benutzers.
3459 user_level_usage Verwendung: USER_LEVEL <Voller, authentifizierter Benutzername> <Zugriffslevel (numerisch)>\n
3460-user_level_change Zugriffslevel von \1 auf "\2" geändert.\n
3461+user_level_change Zugriffslevel von \1 auf "\2" geändert.\n
3462
3463-authority_level_help Ändert den Zugriffslevel aller Benutzer von einem Meldeamt.
3464+authority_level_help Ändert den Zugriffslevel aller Benutzer von einem Meldeamt.
3465 authority_level_usage Verwendung: AUTHORITY_LEVEL <Meldeamt> <Zugriffslevel (numerisch)>\n
3466-authority_level_change Zugriffslevel von Benutzern von Meldeamt \1 auf "\2" geändert.\n
3467+authority_level_change Zugriffslevel von Benutzern von Meldeamt \1 auf "\2" geändert.\n
3468
3469-toggle_help Wechsel zwischen 0 und 1 für ein boole'sches und lokal veränderbares Config-Element. Beispiel: TOGGLE PREDICT_OBJECTS\n
3470-toggle_usage_error TOGGLE benötigt einen Namen für ein Config-Element. Anwendung: TOGGLE config_element\n
3471-toggle_invalid_config_item TOGGLE benötigt ein boole'sches und lokal veränderbares Config-Element. Und \1 ist kein solches.\n
3472+toggle_help Wechsel zwischen 0 und 1 für ein boole'sches und lokal veränderbares Config-Element. Beispiel: TOGGLE PREDICT_OBJECTS\n
3473+toggle_usage_error TOGGLE benötigt einen Namen für ein Config-Element. Anwendung: TOGGLE config_element\n
3474+toggle_invalid_config_item TOGGLE benötigt ein boole'sches und lokal veränderbares Config-Element. Und \1 ist kein solches.\n
3475
3476 #*************************************
3477 #*************************************
3478@@ -3424,35 +3424,35 @@
3479
3480 #login texts
3481 login_password_title Passwort :
3482-login_password_help Trage hier Dein Passwort ein. Zum Login hier einfach Return drücken.
3483+login_password_help Trage hier Dein Passwort ein. Zum Login hier einfach Return drücken.
3484
3485 login_cancel Login abbrechen
3486-login_cancel_help Hiermit wird die Loginprozedur beendet und zum Netzwerk-Menu zurückgekehrt.
3487+login_cancel_help Hiermit wird die Loginprozedur beendet und zum Netzwerk-Menu zurückgekehrt.
3488
3489 login_username Kennung :
3490 login_username_help Trage hier Deine Benutzerkennung ein.
3491
3492-login_storepw_text Passwörter speichern :
3493-login_storepw_help Bestimmt, was mit einmal eingegebenen Passwörtern geschiet
3494+login_storepw_text Passwörter speichern :
3495+login_storepw_help Bestimmt, was mit einmal eingegebenen Passwörtern geschiet
3496
3497 login_storepw_dont_text Gar nicht
3498-login_storepw_dont_help Für Paranoiker: die Passwörter werden sofort aus dem Speicher entfernt, nachdem sie verschlüsselt an den Server geschickt wurden. Passwort muss oft neu eingegeben werden.
3499+login_storepw_dont_help Für Paranoiker: die Passwörter werden sofort aus dem Speicher entfernt, nachdem sie verschlüsselt an den Server geschickt wurden. Passwort muss oft neu eingegeben werden.
3500
3501 login_storepw_mem_text Im Speicher
3502-login_storepw_mem_help Passwort wird für diese Sitzung behalten und muss erst nach einem Neustart von \g neu eingegeben werden.
3503+login_storepw_mem_help Passwort wird für diese Sitzung behalten und muss erst nach einem Neustart von \g neu eingegeben werden.
3504
3505 login_storepw_disk_text Auf Festplatte
3506-login_storepw_disk_help Für Faulpelze: Passwort muss nie wieder eingegeben werden.\nDiese Einstellung ist ziemlich unsicher (Obwohl die Passwörter verschlüsselt werden) und sollte nicht verwendet werden.
3507+login_storepw_disk_help Für Faulpelze: Passwort muss nie wieder eingegeben werden.\nDiese Einstellung ist ziemlich unsicher (Obwohl die Passwörter verschlüsselt werden) und sollte nicht verwendet werden.
3508
3509 password_help Passwort-Einstellung
3510
3511 login_request_redundant Bereits eingeloggt.\n
3512 login_request_failed Login fehlgeschlagen. Neuer Versuch!
3513-login_request_failed_dup Zwei Logins von verschiedenen Spielern über denselben Account sind nicht erlaubt.\n
3514-login_not_supported Der Server unterstützt die gewünschte Authentifizierung leider nicht.\n
3515+login_request_failed_dup Zwei Logins von verschiedenen Spielern über denselben Account sind nicht erlaubt.\n
3516+login_not_supported Der Server unterstützt die gewünschte Authentifizierung leider nicht.\n
3517 login_request Einloggen bei Meldeamt \1
3518 login_request_local Einloggen mit lokalem Account
3519-login_request_namechange Neues Login nach Namensänderung erforderlich.
3520+login_request_namechange Neues Login nach Namensänderung erforderlich.
3521 login_request_master Der Master-Server erfordert ein Login.
3522
3523 hud_fastest Schnellster:
3524@@ -3465,71 +3465,71 @@
3525 hud_rubber Rubber
3526
3527 # access level messages
3528-access_level_hide_of_help Minimaler Zugriffslevel, um eigene Identität vor anderen zu verstecken.
3529-access_level_hide_to_help Minimaler Zugriffslevel, um alle Identitäten zu sehen.
3530-access_level_team_help Minimaler Zugriffslevel für die Team-Management-Kommandos /lock, /unlock, /invite und /uninvite.
3531-access_level_op_help Minimaler Zugriffslevel für die /op und /deop Hilfsadministrator-Rekrutierungs-Kommandos.
3532+access_level_hide_of_help Minimaler Zugriffslevel, um eigene Identität vor anderen zu verstecken.
3533+access_level_hide_to_help Minimaler Zugriffslevel, um alle Identitäten zu sehen.
3534+access_level_team_help Minimaler Zugriffslevel für die Team-Management-Kommandos /lock, /unlock, /invite und /uninvite.
3535+access_level_op_help Minimaler Zugriffslevel für die /op und /deop Hilfsadministrator-Rekrutierungs-Kommandos.
3536 access_level_op_max_help Maximaler Zugriffslevel, den man mit /op erhalten kann.
3537-access_level_admin_help Minimaler Zugriffslevel für das /admin-Kommando.
3538-access_level_rtfm_help Minimaler Zugriffslevel für /teach und /rtfm.
3539-access_level_chat_help Minimaler Zugriffslevel, um Reden zu dürfen.
3540-access_level_shout_help Minimales Zugriffslevel für Schreie.
3541+access_level_admin_help Minimaler Zugriffslevel für das /admin-Kommando.
3542+access_level_rtfm_help Minimaler Zugriffslevel für /teach und /rtfm.
3543+access_level_chat_help Minimaler Zugriffslevel, um Reden zu dürfen.
3544+access_level_shout_help Minimales Zugriffslevel für Schreie.
3545 access_level_ips_help Minimaler Zugriffslevel, um IPs anderer Spieler in der Ausgabe von /players zu sehen.
3546 access_level_autokick_immunity_help Minimales Zugriffslevel, das erforderlich ist, um gegen Autokicks gewappnet zu sein.
3547 access_level_nver_help Minimaler Zugriffslevel, um die Netzwerkversionen von anderen Spielern in /players zu sehen.
3548 access_level_spy_console_help Minimaler Zugriffslevel, um die Konsoleneingabe anderer Administratoren zu sehen.
3549-access_level_spy_team_help Minimaler Zugriffslevel, um als Zuschauer /team-Nachrichten lesen zu können.
3550-access_level_spy_msg_help Minimaler Zugriffslevel, um private Nachrichten anderer Spieler (/msg) lesen zu können.
3551-access_level_play_help Minimaler Zugriffslevel, um Spielen zu dürfen
3552-access_level_shuffle_up_help Minimaler Zugriffslevel, um sich via /shuffle nach innen bewegen zu dürfen
3553-access_level_play_sliding_help Variabler minimaler Zugriffslevel zum Spielen. Wenn genug Spieler mit Zugriffslevel ACCESS_LEVEL_PLAY oder höher online sind, dann wird deren Zugriffslevel der minimale Level zum Spielen. Allerdings wird er niemals höher als ACCESS_LEVEL_PLAY_SLIDING.
3554-access_level_play_sliders_help Der Zugriffslevel, der zum Spielen nötig ist, wird nur nach oben verschoben, wenn mindestens so viele Spieler mit dem höheren Level noch spielen können.
3555-access_level_play_changed Zum Spielen benötigter Zugriffslevel von \1 auf \2 verschoben.\n
3556-
3557-access_level_vote_suspend_help Minimaler Zugriffslevel, um Suspendierungsabstimmungen starten zu dürfen.
3558-access_level_vote_kick_help Minimaler Zugriffslevel, um Rauschmissabstimmungen starten zu dürfen.
3559-access_level_vote_include_help Minimaler Zugriffslevel, um Konfigurationseinbindungsabstimmungen starten zu dürfen.
3560-access_level_vote_include_execute_help Minimaler Zugriffslevel, auf dem erfolgreiche Konfigurationseinbindungsabstimmungen ausgeführt werden.
3561-access_level_vote_command_help Minimaler Zugriffslevel, um Kommandoabstimmungen starten zu dürfen.
3562-access_level_vote_command_execute_help Minimaler Zugriffslevel, auf dem erfolgreiche Kommandoabstimmungen ausgeführt werden.
3563-
3564-access_level_chat_timeout_help Zeit in Sekunden zwischen öffentlichen Nachrichten, dass jemand gerne etwas sagen würde, aber nicht darf. Ein Wert von 0 schaltet die Nachrichten ab.
3565-access_level_chat_request \10xRESETT würde gerne Reden, aber darf nicht. Wäre jemand so nett, "/op \2" zu sagen?\n
3566-access_level_chat_denied 0xff7f7fRede verweigert,0xffffff ungenügender Zugriffslevel.\n
3567-access_level_shout_denied 0xff7f7fSchreien verweigert,0xffffff ungenügendes Zugriffslevel.\n
3568-access_level_op_denied 0xff7f7f\1 verweigert,0xffffff ungenügender Zugriffslevel.\n
3569-access_level_op_overpowered 0xff7f7f\1 verweigert,0xffffff du brauchst einen höheren Zugriffslevel als dein Opfer.\n
3570+access_level_spy_team_help Minimaler Zugriffslevel, um als Zuschauer /team-Nachrichten lesen zu können.
3571+access_level_spy_msg_help Minimaler Zugriffslevel, um private Nachrichten anderer Spieler (/msg) lesen zu können.
3572+access_level_play_help Minimaler Zugriffslevel, um Spielen zu dürfen
3573+access_level_shuffle_up_help Minimaler Zugriffslevel, um sich via /shuffle nach innen bewegen zu dürfen
3574+access_level_play_sliding_help Variabler minimaler Zugriffslevel zum Spielen. Wenn genug Spieler mit Zugriffslevel ACCESS_LEVEL_PLAY oder höher online sind, dann wird deren Zugriffslevel der minimale Level zum Spielen. Allerdings wird er niemals höher als ACCESS_LEVEL_PLAY_SLIDING.
3575+access_level_play_sliders_help Der Zugriffslevel, der zum Spielen nötig ist, wird nur nach oben verschoben, wenn mindestens so viele Spieler mit dem höheren Level noch spielen können.
3576+access_level_play_changed Zum Spielen benötigter Zugriffslevel von \1 auf \2 verschoben.\n
3577+
3578+access_level_vote_suspend_help Minimaler Zugriffslevel, um Suspendierungsabstimmungen starten zu dürfen.
3579+access_level_vote_kick_help Minimaler Zugriffslevel, um Rauschmissabstimmungen starten zu dürfen.
3580+access_level_vote_include_help Minimaler Zugriffslevel, um Konfigurationseinbindungsabstimmungen starten zu dürfen.
3581+access_level_vote_include_execute_help Minimaler Zugriffslevel, auf dem erfolgreiche Konfigurationseinbindungsabstimmungen ausgeführt werden.
3582+access_level_vote_command_help Minimaler Zugriffslevel, um Kommandoabstimmungen starten zu dürfen.
3583+access_level_vote_command_execute_help Minimaler Zugriffslevel, auf dem erfolgreiche Kommandoabstimmungen ausgeführt werden.
3584+
3585+access_level_chat_timeout_help Zeit in Sekunden zwischen öffentlichen Nachrichten, dass jemand gerne etwas sagen würde, aber nicht darf. Ein Wert von 0 schaltet die Nachrichten ab.
3586+access_level_chat_request \10xRESETT würde gerne Reden, aber darf nicht. Wäre jemand so nett, "/op \2" zu sagen?\n
3587+access_level_chat_denied 0xff7f7fRede verweigert,0xffffff ungenügender Zugriffslevel.\n
3588+access_level_shout_denied 0xff7f7fSchreien verweigert,0xffffff ungenügendes Zugriffslevel.\n
3589+access_level_op_denied 0xff7f7f\1 verweigert,0xffffff ungenügender Zugriffslevel.\n
3590+access_level_op_overpowered 0xff7f7f\1 verweigert,0xffffff du brauchst einen höheren Zugriffslevel als dein Opfer.\n
3591 access_level_op_self 0xff7f7f\1 verweigert,0xffffff du kannst dir das nicht selbst antun :).\n
3592 access_level_op_denied_max 0xff7f7f\1 verweigert,0xffffff dein Opfer hat bereits maximalen Level.\n
3593 access_level_op_denied_ai 0xff7f7f\1 verweigert,0xffffff dein Opfer ist ein Computergegner.\n
3594-access_level_op_same \1: Das wäre wirkungslos.\n
3595+access_level_op_same \1: Das wäre wirkungslos.\n
3596 access_level_op_unclear \1: Spieler ist bereits eingeloggt, bitte einen Zugriffslevel spezifizieren.\n
3597
3598 access_level_demote \1 wurde von \3 zum "\2" degradiert.\n
3599 access_level_demote_anon \1 wurde zu "\2" degradiert.\n
3600-access_level_promote \1 wurde von \3 zum "\2" befördert.\n
3601-access_level_promote_anon \1 wurde zum "\2" befördert.\n
3602+access_level_promote \1 wurde von \3 zum "\2" befördert.\n
3603+access_level_promote_anon \1 wurde zum "\2" befördert.\n
3604
3605-access_level_admin_denied 0xff7f7f/admin verweigert,0xffffff ungenügender Zugriffslevel.\n
3606+access_level_admin_denied 0xff7f7f/admin verweigert,0xffffff ungenügender Zugriffslevel.\n
3607 access_level_shuffle_up_denied Erforderlicher Zugriffslevel zum Positionswechsel nach innen ist "\1", du bist nur "\2".\n
3608 access_level_rtfm_denied Erforderlicher Zugriffslevel zum Belehren ist "\1", du bist nur "\2".\n
3609 rtfm_denied Um andere zu belehren, ist es erforderlich, eingeloggt zu sein.\n
3610
3611-access_level_list_admins_help Minimaler Zugriffslevel, um das /admins-Kommando benutzen zu dürfen.
3612-access_level_list_admins_see_everyone_help Benutzer mit diesem oder besserem Zugriffslevel dürfen unabhängig von ADMIN_LIST_MIN_ACCESS_LEVEL jeden Administrator sehen.
3613+access_level_list_admins_help Minimaler Zugriffslevel, um das /admins-Kommando benutzen zu dürfen.
3614+access_level_list_admins_see_everyone_help Benutzer mit diesem oder besserem Zugriffslevel dürfen unabhängig von ADMIN_LIST_MIN_ACCESS_LEVEL jeden Administrator sehen.
3615
3616 intercept_commands_help Liste von Chat-Kommandos, die angenommen und in der Standardausgabe geloggt werden sollen.
3617 intercept_unknown_commands_help Wenn dies 1 ist, so werden alle unbekannten Chat-Kommandos angenommen und geloggt.
3618
3619 chat_command_unknown Unbekanntes Chat-Kommando "\1".\n
3620-chat_command_accesslevel Dein Zugriffslevel reicht leider nicht aus, um "\1" auszuführen. Du bist \2, erforderlich wäre \3.\n
3621+chat_command_accesslevel Dein Zugriffslevel reicht leider nicht aus, um "\1" auszuführen. Du bist \2, erforderlich wäre \3.\n
3622
3623-authority_blacklist_help Komma-unterteilte Liste von Meldeämtern, die vom Server nicht anerkannt werden.
3624-authority_whitelist_help Falls diese Komma-unterteilte Liste nicht leer ist, interpretiert sie der Server als die einzigen zu akzeptierenden Meldeämter.
3625-trust_lan_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, nimmt der Server an, dass es in diesem LAN keine bösartigen Benutzer gibt.
3626+authority_blacklist_help Komma-unterteilte Liste von Meldeämtern, die vom Server nicht anerkannt werden.
3627+authority_whitelist_help Falls diese Komma-unterteilte Liste nicht leer ist, interpretiert sie der Server als die einzigen zu akzeptierenden Meldeämter.
3628+trust_lan_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, nimmt der Server an, dass es in diesem LAN keine bösartigen Benutzer gibt.
3629 hash_method_blacklist_help Liste nicht zugelassener Authentifizierungsmethoden.
3630
3631-legacy_log_names_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann werden die Log-Namen von nicht eingeloggten Spielern genau so wie in früheren Versionen ohne Authentifizierung generiert. Wenn dies auf 0 gesetzt ist, dann werden die Log-Namen von eingeloggten Spielern möglichts "schön" gebildet.
3632+legacy_log_names_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann werden die Log-Namen von nicht eingeloggten Spielern genau so wie in früheren Versionen ohne Authentifizierung generiert. Wenn dies auf 0 gesetzt ist, dann werden die Log-Namen von eingeloggten Spielern möglichts "schön" gebildet.
3633
3634 login_message_requested Spieler \1 bittet um Authentifizierung als "\2@\3".\n
3635 login_message_responded Passwortanfrage an Benutzer \1 geschickt, Bentzername "\2", Methode \3, Nachricht "\4".\n
3636@@ -3542,22 +3542,22 @@
3637
3638 # various reasons for logins to fail
3639 login_error_aborted Abgebrochen.
3640-login_error_invalidurl_illegal_hostname Authentifizierungs-URL \1 ungültig, nicht erlaubte Zeichen im Rechnernamensteil (mur ASCII ist erlaubt, und auch da nur Buchstaben, Zahlen und wenige andere).
3641-login_error_invalidurl_illegal_path Authentifizierungs-URL \1 ungültig, nicht erlaubte Zeichen im Dateipfad (mur ASCII ist erlaubt, und auch da nur Buchstaben, Zahlen, Punkt, Schrägstrich und wenige andere).
3642-login_error_invalidurl_illegal_port Authentifizierungs-URL \1 ungültig, nicht erlaubte Zeichen im Port (mur Zahlen sind erlaubt).
3643-login_error_invalidurl_defaultport Authentifizierungs-URL \1 ungültig, Standardport angegeben. Der ist überflüssig.
3644-login_error_invalidurl_slash Authentifizierungs-URL \1 ungültig, doppelder Schrägstrich oder Schrägstrich am Ende.
3645-login_error_invalidurl_rawip Authentifizierungs-URL \1 ungültig, enhält nackte IP-Adresse.
3646-login_error_invalidurl_notfound Authentifizierungs-URL \1 ungültig, wurde nicht gefunden.
3647+login_error_invalidurl_illegal_hostname Authentifizierungs-URL \1 ungültig, nicht erlaubte Zeichen im Rechnernamensteil (mur ASCII ist erlaubt, und auch da nur Buchstaben, Zahlen und wenige andere).
3648+login_error_invalidurl_illegal_path Authentifizierungs-URL \1 ungültig, nicht erlaubte Zeichen im Dateipfad (mur ASCII ist erlaubt, und auch da nur Buchstaben, Zahlen, Punkt, Schrägstrich und wenige andere).
3649+login_error_invalidurl_illegal_port Authentifizierungs-URL \1 ungültig, nicht erlaubte Zeichen im Port (mur Zahlen sind erlaubt).
3650+login_error_invalidurl_defaultport Authentifizierungs-URL \1 ungültig, Standardport angegeben. Der ist überflüssig.
3651+login_error_invalidurl_slash Authentifizierungs-URL \1 ungültig, doppelder Schrägstrich oder Schrägstrich am Ende.
3652+login_error_invalidurl_rawip Authentifizierungs-URL \1 ungültig, enhält nackte IP-Adresse.
3653+login_error_invalidurl_notfound Authentifizierungs-URL \1 ungültig, wurde nicht gefunden.
3654 login_error_noremote Authentifizierung via Globaler ID ist auf diesem Server nicht aktiviert.
3655 login_error_blacklist Meldeamt \1 ist auf der schwarzen Liste dieses Servers.
3656 login_error_whitelist Meldeamt \1 ist nicht auf der weissen Liste dieses Servers.
3657-login_error_pharm Server-Adresse passt nicht, \1 (vom Client) != \2 (Serveraddresse). Pharming möglich. Wenn du dich gerade vom LAN mit deinem eigenen Server verbindest, kannst du "TRUST_LAN" aktivieren (nur wenn sich im LAN keine Bösewichte verstecken, natürlich). Wenn nicht, benutze "SERVER_DNS", um dem Server seine korrekte Adresse mitzuteilen.
3658-login_error_pharm_cheap Ärger mit Server-Adresse. Der Client schickt eine unspeziefische Adresse.
3659-login_error_methodmismatch Die lokale Methode zum Passworttest wurde zwischen dem Setzen des Passworts und jetzt verändert. In der Serverkonfiguration müssen alle zur Authentifizierungsmethode relevanten Einstellungen VOR den Passwörtern lokaler Accounts stehen.
3660-login_error_nomethod Keine geeignete Authentifizierungsmethode gefunden. Der Client unterstützt \1, der Server \2, und das Meldeamt \3.
3661-login_error_nomethodlist Authentifizierungs-URL \1 gibt nicht die Liste der Authentifizierungsmethoden zurück. Statdessen erhalten: Fehlercode \2, Ihhalt "\3".
3662-login_error_nomethodproperties Authentifizierungs-URL \1 gibt nicht die Liste der Einstellungen zurück. Statdessen erhalten: Fehlercode \2, Ihhalt "\3".
3663+login_error_pharm Server-Adresse passt nicht, \1 (vom Client) != \2 (Serveraddresse). Pharming möglich. Wenn du dich gerade vom LAN mit deinem eigenen Server verbindest, kannst du "TRUST_LAN" aktivieren (nur wenn sich im LAN keine Bösewichte verstecken, natürlich). Wenn nicht, benutze "SERVER_DNS", um dem Server seine korrekte Adresse mitzuteilen.
3664+login_error_pharm_cheap Ärger mit Server-Adresse. Der Client schickt eine unspeziefische Adresse.
3665+login_error_methodmismatch Die lokale Methode zum Passworttest wurde zwischen dem Setzen des Passworts und jetzt verändert. In der Serverkonfiguration müssen alle zur Authentifizierungsmethode relevanten Einstellungen VOR den Passwörtern lokaler Accounts stehen.
3666+login_error_nomethod Keine geeignete Authentifizierungsmethode gefunden. Der Client unterstützt \1, der Server \2, und das Meldeamt \3.
3667+login_error_nomethodlist Authentifizierungs-URL \1 gibt nicht die Liste der Authentifizierungsmethoden zurück. Statdessen erhalten: Fehlercode \2, Ihhalt "\3".
3668+login_error_nomethodproperties Authentifizierungs-URL \1 gibt nicht die Liste der Einstellungen zurück. Statdessen erhalten: Fehlercode \2, Ihhalt "\3".
3669 login_error_nouser Benutzer existiert nicht, Meldeamt sagt "\1".
3670 login_error_password Falsches Passwort, Meldeamt sagt "\2".
3671 login_error_unknown Unbekannter Fehlercode \1 erhalten, Inhalt "\2".
3672@@ -3565,14 +3565,14 @@
3673 login_error_unexpected_answer Antwort "\2" vom Server erwartet, stattdessen \2 erhalten.
3674
3675 login_error_local_nouser Lokalen Benutzer \1 nicht gefunden. Versuche "/login \1@forums".
3676-login_error_local_password Passwort für lokalen Benutzer \1 falsch.
3677-
3678-chatcommand_requires_player \1 benötigt einen Benutzernamen als zusätzliches Argument.\n
3679-
3680-local_user_help Fügt einen lokalen Benutzer als Name/Paswort-Paar hinzu.
3681+login_error_local_password Passwort für lokalen Benutzer \1 falsch.
3682+
3683+chatcommand_requires_player \1 benötigt einen Benutzernamen als zusätzliches Argument.\n
3684+
3685+local_user_help Fügt einen lokalen Benutzer als Name/Paswort-Paar hinzu.
3686 local_user_syntax Verwendung: LOCAL_USER <Benutzername> <Password>\n
3687
3688-local_team_help Fügt einen lokalen Account für ein ganzes Team hinzu (Team-Tags werden verglichen).
3689+local_team_help Fügt einen lokalen Account für ein ganzes Team hinzu (Team-Tags werden verglichen).
3690 local_team_syntax Verwendung: LOCAL_TEAM <Team-Tag> <Password>\n
3691
3692 user_remove_help Entfernt den lokalen Account eines Benutzers oder Teams.
3693@@ -3580,9 +3580,9 @@
3694 md5_password_removed Benutzer/Team \1 entfernt.\n
3695 md5_password_remove_notfound Benutzer/Team \1 nicht gefunden.\n
3696
3697-reserve_screen_name_help Reserviert einen Spitznamen für einen registrierten Benutzer
3698-reserve_screen_name_usage Verwendung: RESERVE_SCREEN_NAME <Spitzname (in Anfürungszeichen)> <Benutzername>\n
3699-reserve_screen_name_change Der Spitzname "\1" ist für \2 reserviert.\n
3700+reserve_screen_name_help Reserviert einen Spitznamen für einen registrierten Benutzer
3701+reserve_screen_name_usage Verwendung: RESERVE_SCREEN_NAME <Spitzname (in Anfürungszeichen)> <Benutzername>\n
3702+reserve_screen_name_change Der Spitzname "\1" ist für \2 reserviert.\n
3703
3704 user_alias_help Erlaubt es, Authentifizierungs-IDs umzubiegen: ein Spieler, der eigentlich als X authentifiziert ist, kann als Y erscheinen.
3705 user_alias_usage Verwendung: USER_ALIAS <eigentlicher Benutzername> <Benutzername, wie er erscheinen soll>\n
3706@@ -3591,33 +3591,33 @@
3707 ban_user_help Verbannt Spieler mit bestimmter Authentifizierungs-ID
3708 ban_user_message Benutzer \1 wurde verbannt.\n
3709 ban_user_usage Verwendung: BAN_USER <global ID>\n
3710-unban_user_help Macht BAN_USER rückgängig.
3711+unban_user_help Macht BAN_USER rückgängig.
3712 unban_user_message Benutzer \1 ist nicht mehr verbannt.\n
3713 unban_user_usage Verwendung: UNBAN_USER <global ID>\n
3714 ban_user_list_help Gibt die Liste der verbannten Authentifizierungs-IDs aus.
3715
3716-md5_prefix_help Prefix, der bei lokalen Accounts zum Verschüsseln des Passworts verwendet wird
3717-md5_suffix_help Suffix, der bei lokalen Accounts zum Verschüsseln des Passworts verwendet wird
3718+md5_prefix_help Prefix, der bei lokalen Accounts zum Verschüsseln des Passworts verwendet wird
3719+md5_suffix_help Suffix, der bei lokalen Accounts zum Verschüsseln des Passworts verwendet wird
3720
3721-global_id_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann wird die Unterstützung von Globalen IDs aktiviert.
3722+global_id_help Wenn dies auf 1 gesetzt wird, dann wird die Unterstützung von Globalen IDs aktiviert.
3723
3724 # items that should not be translated
3725
3726 # Room for lost settings in translation files:
3727
3728 tab_completion_toomanyresults Zu viele Ergebnisse. Bitte mehr Buchstaben! \n
3729-tab_completion_results Möglichkeiten:\n
3730+tab_completion_results Möglichkeiten:\n
3731
3732 # Outdated:
3733-sound_error_unsupported Sound-Datei \1 ist leider in einem nicht unterstützten Format.
3734-brake_gauge_size_help Göße der Bremsanzeige
3735+sound_error_unsupported Sound-Datei \1 ist leider in einem nicht unterstützten Format.
3736+brake_gauge_size_help Göße der Bremsanzeige
3737 fastest_locx_help Horizontale Position des schnellsten Spielers in der Anzeige
3738 network host menu
3739-ping_size_help Göße der Ping-Anzeige
3740+ping_size_help Göße der Ping-Anzeige
3741 armagetron_vsync_last_help Was mit dem Vertical Sync des Monitors gemacht werden soll
3742-sound_error_no16bit Ups. \g benötigt leider eine 16-Bit Soundkarte für den Sound.\n
3743+sound_error_no16bit Ups. \g benötigt leider eine 16-Bit Soundkarte für den Sound.\n
3744 fastest_locy_help Vertikale Position des schnellsten Spielers in der Anzeige
3745-swapmode_fastest_help Keine Synchronisation. Das ist am schnellsten, aber die Grafikausgabe kann möglicherweise sehr lange hiter der Eingabe herhinken.
3746+swapmode_fastest_help Keine Synchronisation. Das ist am schnellsten, aber die Grafikausgabe kann möglicherweise sehr lange hiter der Eingabe herhinken.
3747 score table
3748 \n\nThis Game is supported from KGN (Krawall Gaming Network, www.krawall.de).
3749 show_rubber_help Soll die Rubber-Anzeige im HUD gezeigt werden?
3750@@ -3625,11 +3625,11 @@
3751 speed_gauge_locx_help Horizontale Position des Tachometers
3752 score_locx_help Horizontale Position der Punktzahl in der Anzeige
3753 options that can be set via the console.
3754-rubber_gauge_size_help Größe des Rubber-Meters
3755+rubber_gauge_size_help Größe des Rubber-Meters
3756 welcome_message_renderer Typ :
3757-show_alive_help Soll der Freund/Feindzähler im HUD gezeigt werden?
3758+show_alive_help Soll der Freund/Feindzähler im HUD gezeigt werden?
3759 show_ping_help Soll dein Ping im HUD gezeigt werden?
3760-lag_offset_legacy_help Auf dem Server wählbar: Zusatzkompensation für Lag für Clients, die den Lag-Kredit-Automatismus noch nicht beherrschen. Für sehr schlechte Verbindungen.
3761+lag_offset_legacy_help Auf dem Server wählbar: Zusatzkompensation für Lag für Clients, die den Lag-Kredit-Automatismus noch nicht beherrschen. Für sehr schlechte Verbindungen.
3762 show_time_24_help Soll die Uhr im 24-Stunden-Format gezeigt werden?
3763 leaque/highscore messages
3764 ping_locy_help Vertikale Position der Ping-Anzeige
3765@@ -3639,10 +3639,10 @@
3766 game settings
3767 sound_disabling Deaktiviere Sound...\n
3768 player_joins_team_now \1 0x7fff7fnow plays for \2.\n
3769-login_message_delayed Dein Login-Prozess wird leider erst verspätet beendet werden können, die Server-Konfiguration erlaubt nichts anderes. Wir bitten, diese unannehmlichkeit zu entschuldigen.\n
3770-score_size_help Göße der Punktzahl in der Anzeige
3771+login_message_delayed Dein Login-Prozess wird leider erst verspätet beendet werden können, die Server-Konfiguration erlaubt nichts anderes. Wir bitten, diese unannehmlichkeit zu entschuldigen.\n
3772+score_size_help Göße der Punktzahl in der Anzeige
3773 with name NAME has the ID name_help.
3774-alive_locy_help Vertikale Position des Freund/Feindzählers
3775+alive_locy_help Vertikale Position des Freund/Feindzählers
3776 swapmode_glfinish_help glFinish() wird zur Synchronisation verwendet. Nur so ist es garantiert, dass Eingabe und Ausgabe wirklich Synchron laufen, aber der Preis ist auf einigen Systemen die Vollauslastung des Prozessors.
3777 sound_error_initfailed Sound-Initialisierung fehlgeschlagen.\n
3778 show_fastest_help Soll der schnellste Spieler im HUD gezeigt werden?
3779@@ -3650,29 +3650,29 @@
3780 rubber_gauge_locx_help Horizontale Position des Rubber-Meters
3781 welcome_message_intro Die Graphikeinstellungen wurden auf die OpenGL-Konfiguration\n\n
3782 show_hud_help Soll das HUD gezeigt werden?
3783-sound_firstinit Sound wird zum ersten mal gestartet. Manchmal stürzt \g dabei ab; ein Neustart hilft dann manchmal.\n
3784-alive_size_help Göße des Freund/Feindzählers
3785+sound_firstinit Sound wird zum ersten mal gestartet. Manchmal stürzt \g dabei ab; ein Neustart hilft dann manchmal.\n
3786+alive_size_help Göße des Freund/Feindzählers
3787 The text item for a configuration item
3788 Help texts for the various configuration
3789-first_setup_keys_both_help Lenke und schau dich nach links mit der linken Hand um, Lenke und schau dich nach rechts mit der rechten Hand um. Gut für beidhändige Spieler, die keinesfalls die Maus benutzen wollen und nie mit anderen Spielern am gleichen Bildschirm spielen.
3790+first_setup_keys_both_help Lenke und schau dich nach links mit der linken Hand um, Lenke und schau dich nach rechts mit der rechten Hand um. Gut für beidhändige Spieler, die keinesfalls die Maus benutzen wollen und nie mit anderen Spielern am gleichen Bildschirm spielen.
3791 respawn relevant settings (no server supports respawning yet, but the client is prepared)
3792 swapmode_glflush_text glFlush
3793 swapmode_glfinish_text glFinish
3794 speed_gauge_locy_help Vertikale Position des Tachometers
3795 camera messages
3796-sound_inited Sound intialisiert: 16 Bit Stereo bei \1 Hz, Puffergrösse \2 Samples.\n
3797+sound_inited Sound intialisiert: 16 Bit Stereo bei \1 Hz, Puffergrösse \2 Samples.\n
3798 brake_gauge_locx_help Horizontale Position der Bremsanzeige
3799-fastest_size_help Göße des schnellsten Spielers in der Anzeige
3800+fastest_size_help Göße des schnellsten Spielers in der Anzeige
3801 welcome_message_finish \nangepasst.\n\nViel Spass!\n
3802 show_score_help Soll die Punktzahl im HUD gezeigt werden?
3803-first_setup_keys_both Zwei-Händig
3804+first_setup_keys_both Zwei-Händig
3805 swapmode_text Pufferumschaltmodus:
3806 ping_locx_help Horizontale Position der Ping-Anzeige
3807-sound_error_filenotfound Sound-Datei \1 nicht gefunden. Läuft \g im richtigen Verzeichnis?
3808-alive_locx_help Horizontale Position des Freund/Feindzählers
3809+sound_error_filenotfound Sound-Datei \1 nicht gefunden. Läuft \g im richtigen Verzeichnis?
3810+alive_locx_help Horizontale Position des Freund/Feindzählers
3811 welcome_message_version Version :
3812 wall length modification
3813-speed_gauge_size_help Göße des Tachometers
3814+speed_gauge_size_help Göße des Tachometers
3815 welcome_message_vendor Hersteller :
3816 sound_disabling_done Fertig!\n
3817 swapmode_fastest_text Schnell
3818
3819=== modified file 'language/english_base.txt'
3820--- language/english_base.txt 2012-10-07 10:05:37 +0000
3821+++ language/english_base.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
3822@@ -1,4 +1,4 @@
3823-encoding latin1
3824+encoding utf8
3825
3826 #*****************************************
3827 #*****************************************
3828
3829=== modified file 'language/english_base_notranslate.txt'
3830--- language/english_base_notranslate.txt 2012-07-23 19:32:52 +0000
3831+++ language/english_base_notranslate.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
3832@@ -1,4 +1,4 @@
3833-encoding latin1
3834+encoding utf8
3835
3836 #********************************************
3837 #********************************************
3838
3839=== modified file 'language/french.txt'
3840--- language/french.txt 2012-10-06 20:28:25 +0000
3841+++ language/french.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
3842@@ -1,5 +1,5 @@
3843 language Francais
3844-encoding latin1
3845+encoding utf8
3846
3847 #*****************************************
3848 #*****************************************
3849@@ -19,8 +19,8 @@
3850
3851 first_use_help Est-ce la premiere fois que vous jouez a \g?
3852 include_help Inclus un fichier.
3853-sinclude_help Inclus un fichier silencieusement, sans message d'erreur s'il n'est pas trouvé.
3854-new_team_allowed_help Est-ce possible de creer une nouvelle équipe?
3855+sinclude_help Inclus un fichier silencieusement, sans message d'erreur s'il n'est pas trouvé.
3856+new_team_allowed_help Est-ce possible de creer une nouvelle équipe?
3857
3858 #********************************************
3859 #********************************************
3860@@ -40,7 +40,7 @@
3861 #********************************************
3862 #********************************************
3863
3864-doublebind_time_help Temps en secondes pendant lequel deux touches différentes peuvent effectuer la même action.
3865+doublebind_time_help Temps en secondes pendant lequel deux touches différentes peuvent effectuer la même action.
3866
3867 #********************************************
3868 #********************************************
3869@@ -51,39 +51,39 @@
3870 #********************************************
3871
3872 cycle_speed_help Vitesse basique de votre moto si vous roulez en ligne droite.
3873-cycle_speed_min_help Vitesse minimum de votre moto, relativement à CYCLE_SPEED.
3874-cycle_speed_max_help Vitesse maximum de votre moto, relativement à CYCLE_SPEED.
3875-cycle_speed_decay_below_help Vitesse de retour à CYCLE_SPEED quand la vitesse est en dessous de ceci.
3876-cycle_speed_decay_above_help Vitesse de retour à CYCLE_SPEED quand la vitesse est en dessous de ceci.
3877+cycle_speed_min_help Vitesse minimum de votre moto, relativement à CYCLE_SPEED.
3878+cycle_speed_max_help Vitesse maximum de votre moto, relativement à CYCLE_SPEED.
3879+cycle_speed_decay_below_help Vitesse de retour à CYCLE_SPEED quand la vitesse est en dessous de ceci.
3880+cycle_speed_decay_above_help Vitesse de retour à CYCLE_SPEED quand la vitesse est en dessous de ceci.
3881 cycle_start_speed_help Vitesse initiale de votre moto.
3882-cycle_sound_speed_help Facteur appliqué à la vitesse currente pour obtenir la vitesse du son du moteur.
3883+cycle_sound_speed_help Facteur appliqué à la vitesse currente pour obtenir la vitesse du son du moteur.
3884
3885 cycle_accel_help Facteur d'acceleration des murs.
3886 cycle_accel_self_help Multiplicateur de CYCLE_ACCEL pour votre propre mur.
3887-cycle_accel_team_help Multiplicateur de CYCLE_ACCEL pour les murs de vos coéquipiers.
3888+cycle_accel_team_help Multiplicateur de CYCLE_ACCEL pour les murs de vos coéquipiers.
3889 cycle_accel_enemy_help Multiplicateur de CYCLE_ACCEL pour les murs de vos ennemis.
3890-cycle_accel_rim_help Multiplicateur de CYCLE_ACCEL pour les murs de l'arène.
3891-cycle_accel_slingshot_help Multiplicateur de l'effect cumulé de CYCLE_ACCEL, si la moto est entre son propre mur et un autre mur.
3892-cycle_accel_tunnel_help Multiplicateur de l'effect cumulé de CYCLE_ACCEL, si la moto est entre deux murs qui ne lui appartiennent pas.
3893+cycle_accel_rim_help Multiplicateur de CYCLE_ACCEL pour les murs de l'arène.
3894+cycle_accel_slingshot_help Multiplicateur de l'effect cumulé de CYCLE_ACCEL, si la moto est entre son propre mur et un autre mur.
3895+cycle_accel_tunnel_help Multiplicateur de l'effect cumulé de CYCLE_ACCEL, si la moto est entre deux murs qui ne lui appartiennent pas.
3896 cycle_accel_offset_help Distance numerique minimum des murs.
3897 cycle_wall_near_help Distance maximum des murs accelerateurs.
3898
3899-cycle_boost_self_help Accélération lorsque vous vous tournez de votre mur.
3900-cycle_boost_team_help Accélération lorsque vous vous tournez d'un des murs de vos coéquipiers.
3901-cycle_boost_enemy_help Accélération lorsque vous vous tournez d'un mur ennemi.
3902-cycle_boost_rim_help Accélération lorsque vous vous tournez du mur de l'arène.
3903-cycle_boostfactor_self_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez de votre mur.
3904-cycle_boostfactor_team_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez d'un des murs de vos coéquipiers.
3905-cycle_boostfactor_enemy_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez d'un mur ennemi.
3906-cycle_boostfactor_rim_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez du mur de l'arène.
3907+cycle_boost_self_help Accélération lorsque vous vous tournez de votre mur.
3908+cycle_boost_team_help Accélération lorsque vous vous tournez d'un des murs de vos coéquipiers.
3909+cycle_boost_enemy_help Accélération lorsque vous vous tournez d'un mur ennemi.
3910+cycle_boost_rim_help Accélération lorsque vous vous tournez du mur de l'arène.
3911+cycle_boostfactor_self_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez de votre mur.
3912+cycle_boostfactor_team_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez d'un des murs de vos coéquipiers.
3913+cycle_boostfactor_enemy_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez d'un mur ennemi.
3914+cycle_boostfactor_rim_help Facteur auquel votre vitesse est multipliée quand vous vous tournez du mur de l'arène.
3915
3916-cycle_turn_memory_help Nombre de tours une moto va mémoriser lorsque ces tours ne sont pour le moment pas possibles.
3917+cycle_turn_memory_help Nombre de tours une moto va mémoriser lorsque ces tours ne sont pour le moment pas possibles.
3918
3919 cycle_delay_help Temps minimum entre les tours
3920-cycle_delay_bonus_help Facteur additionnel à CYCLE_DELAY appliqué sur le server dédié seulement.
3921-cycle_delay_timebased_help Est-ce que CYCLE_DELAY doit être basé sur le dernier tour (1) or par rapport à la distance (0) ? Les valeurs intermédiaires sont aussi supportées.
3922-cycle_turn_speed_factor_help Facteur auquel la vitesse est multipliée après un tour.
3923-cycle_delay_doublebind_bonus_help Facteur auquel CYCLE_DELAY est multiplié pour des tours consécutifs dans la même direction.
3924+cycle_delay_bonus_help Facteur additionnel à CYCLE_DELAY appliqué sur le server dédié seulement.
3925+cycle_delay_timebased_help Est-ce que CYCLE_DELAY doit être basé sur le dernier tour (1) or par rapport à la distance (0) ? Les valeurs intermédiaires sont aussi supportées.
3926+cycle_turn_speed_factor_help Facteur auquel la vitesse est multipliée après un tour.
3927+cycle_delay_doublebind_bonus_help Facteur auquel CYCLE_DELAY est multiplié pour des tours consécutifs dans la même direction.
3928
3929
3930 cycle_brake_help Intensite du frein
3931@@ -294,12 +294,12 @@
3932 voting_start_decay_help Nombre de secondes apres lequel les non-votants sont ignores.
3933 voting_bias_help Ajoute des personnes votantes virtuels qui s'opposent a chaque changement.
3934 voting_privacy_help controls logging of voting process. 2: nothing gets logged 1: vote submission is logged for the server admin 0: voting is logged for the server admin -1: vote submission is made public -2: everything is made public
3935-votes_suspend_help Arrête les votes pour n minutes.
3936-votes_suspend_default_help Valeur par défaut de VOTING_SUSPEND.
3937-votes_unsuspend_help Autorise les votes à nouveau.
3938-voting_suspended Les votes ont été suspendus pour les prochaines \1 minutes.\n
3939-voting_unsuspended Les votes sont à nouveau autorisés.\n
3940-vote_rejected_voting_suspended Les votes ont été suspendus par l'Administrateur.\n
3941+votes_suspend_help Arrête les votes pour n minutes.
3942+votes_suspend_default_help Valeur par défaut de VOTING_SUSPEND.
3943+votes_unsuspend_help Autorise les votes à nouveau.
3944+voting_suspended Les votes ont été suspendus pour les prochaines \1 minutes.\n
3945+voting_unsuspended Les votes sont à nouveau autorisés.\n
3946+vote_rejected_voting_suspended Les votes ont été suspendus par l'Administrateur.\n
3947
3948 #********************************************
3949 #********************************************
3950@@ -1490,33 +1490,33 @@
3951 tweaks_infinity_help Quelques plans ( ciel, sol, etc. ) ont une prolongation infinie. Si ceci est active, ils sont vraiment dessines en tant que plans infinis. Quelques rendus d'OpenGL ne semble pas trop apprecier ceci ( toutes les versions de Windows que j'ai vu ). Le desactiver si les textures du sol et/ou du ciel sont deformees
3952
3953 detail_zone_style_text Mode de Rendu des Zones:
3954-detail_zone_style_help Defini comment sont dessinées les zones
3955+detail_zone_style_help Defini comment sont dessinées les zones
3956 detail_zone_style_vertical_text Vertical
3957 detail_zone_style_vertical_help Rendu vertical classique
3958 detail_zone_style_flat_text Plat
3959 detail_zone_style_flat_help Rendu trapezoidale sur le sol
3960-detail_zone_style_combined_text Combiné
3961-detail_zone_style_combined_help Rendu combiné vertical et plan
3962-detail_zone_style_custom_text Personnalisé
3963-detail_zone_style_custom_help Personnalisation du rendu des zones. Pressez "entrée" pour accéder au menu
3964+detail_zone_style_combined_text Combiné
3965+detail_zone_style_combined_help Rendu combiné vertical et plan
3966+detail_zone_style_custom_text Personnalisé
3967+detail_zone_style_custom_help Personnalisation du rendu des zones. Pressez "entrée" pour accéder au menu
3968
3969-zone_style_custom_menu Rendu personnalisé des zones
3970+zone_style_custom_menu Rendu personnalisé des zones
3971 zone_style_segments_text Nombre de Segments
3972 zone_style_segments_help Nombre de segments formant les zones
3973 zone_style_segment_steps_text Nombre de sous-segments
3974 zone_style_segment_steps_help Nombre de sous-segments composant chaque segment
3975 zone_style_segment_length_text Longueur des segments
3976 zone_style_segment_length_help Longueur des segments en pourcent. 1 signifie que les segments seront contigus
3977-zone_style_bottom_text Hauteur de départ
3978-zone_style_bottom_help Hauteur de départ pour le rendu vertical
3979+zone_style_bottom_text Hauteur de départ
3980+zone_style_bottom_help Hauteur de départ pour le rendu vertical
3981 zone_style_height_text Hauteur de la zone
3982 zone_style_height_help Hauteur pour le rendu vertical
3983 zone_style_floor_scale_pct_text Taille interieur
3984 zone_style_floor_scale_pct_help Taille interieur pour le rendu sur le sol
3985-zone_style_proximity_distance_text Distance de proximité max
3986-zone_style_proximity_distance_help Distance à partir de laquelle la hauteur de la zone comment à diminuer
3987-zone_style_proximity_offset_text Distance de proximité min
3988-zone_style_proximity_offset_help Distance à laquelle la hauteur de la zone devient 0
3989+zone_style_proximity_distance_text Distance de proximité max
3990+zone_style_proximity_distance_help Distance à partir de laquelle la hauteur de la zone comment à diminuer
3991+zone_style_proximity_offset_text Distance de proximité min
3992+zone_style_proximity_offset_help Distance à laquelle la hauteur de la zone devient 0
3993
3994 #********************************************
3995 #********************************************
3996@@ -1787,7 +1787,7 @@
3997 network_login_process informations concernant le login envoyee. \nEn attente de la reponse..\n
3998 network_login_failed_full Connexion echouee: le serveur est complet.\n
3999 network_login_failed_timeout Connexion echouee: Teps ecoule.\n
4000-network_login_success Connexion reussie. Utilisateur n° \1 \n
4001+network_login_success Connexion reussie. Utilisateur n° \1 \n
4002 network_login_sync Synchronisation avec le serveur...\n
4003 network_login_relabeling Relabeling NetObjects...\n
4004 network_login_sync2 Resynchronisation...\n
4005
4006=== modified file 'language/new.txt'
4007--- language/new.txt 2010-06-08 18:46:28 +0000
4008+++ language/new.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
4009@@ -11,7 +11,7 @@
4010 # and run update.py to fill it with things to translate.
4011
4012 # Uncomment one of thoese lines, depending on which
4013-# character encoding you intend to use (utf8 is recommended)
4014+# character encoding you intend to use (utf8 is highly recommended)
4015 #encoding latin1
4016 #encoding utf8
4017
4018
4019=== modified file 'language/polish.txt'
4020--- language/polish.txt 2011-08-05 15:57:43 +0000
4021+++ language/polish.txt 2012-10-12 13:42:26 +0000
4022@@ -1,6 +1,5 @@
4023-language Polish
4024-
4025-encoding utf8
4026+language Polish
4027+encoding utf8
4028
4029 #*****************************************
4030 #*****************************************
4031@@ -18,11 +17,11 @@
4032 #*****************************************
4033 #*****************************************
4034
4035-first_use_help Czy po raz pierwszy używasz \g?
4036-include_help Dołącza poniższy plik
4037-sinclude_help Dołącza poniższy plik, nie zwracając błędu, jeżeli go nie znaleziono
4038-rinclude_help Dołącza plik z bazy źródeł. Użyj bezpośredniej ścieżki.
4039-new_team_allowed_help Czy tworzenie nowej drużyny jest aktualnie dozwolone?
4040+first_use_help Czy po raz pierwszy używasz \g?
4041+include_help Dołącza poniższy plik
4042+sinclude_help Dołącza poniższy plik, nie zwracając błędu, jeżeli go nie znaleziono
4043+rinclude_help Dołącza plik z bazy źródeł. Użyj bezpośredniej ścieżki.
4044+new_team_allowed_help Czy tworzenie nowej drużyny jest aktualnie dozwolone?
4045 #********************************************
4046 #********************************************
4047 #
4048@@ -31,7 +30,7 @@
4049 #********************************************
4050 #********************************************
4051
4052-keyboard_help Opcje klawiatury
4053+keyboard_help Opcje klawiatury
4054
4055 #********************************************
4056 #********************************************
4057@@ -41,7 +40,7 @@
4058 #********************************************
4059 #********************************************
4060
4061-doublebind_time_help Czas w sekundach pomiędzy wywołaniem tej samej akcji przez różne klawisze.
4062+doublebind_time_help Czas w sekundach pomiędzy wywołaniem tej samej akcji przez różne klawisze.
4063
4064 #********************************************
4065 #********************************************
4066@@ -51,83 +50,83 @@
4067 #********************************************
4068 #********************************************
4069
4070-cycle_speed_help Podstawowa prędkość cyklu podczas jazdy prosto i zdala od ścian
4071-cycle_speed_min_help Minimalna prędkość cyklu, mierzona względem CYCLE_SPEED
4072-cycle_speed_max_help Maksymalna prędkość cyklu, mierzona względem CYCLE_SPEED. 0 = bez limitu.
4073-cycle_speed_decay_below_help Mnożnik do prędkości cyklu, oznaczający wartość CYCLE_SPEED od dołu
4074-cycle_speed_decay_above_help Mnożnik do prędkości cyklu, oznaczający wartość CYCLE_SPEED od dołu
4075-cycle_start_speed_help Początkowa prędkość cyklu
4076-cycle_sound_speed_help Dzielnik prędkości dźwięku
4077-
4078-cycle_accel_help Mnożnik przyśpieszenia przy ścianach
4079-cycle_accel_self_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla własnej ściany
4080-cycle_accel_team_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla ściany graczy z drużyny
4081-cycle_accel_enemy_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla ściany przeciwników
4082-cycle_accel_rim_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla stałych ścian mapy
4083-cycle_accel_slingshot_help Mnożnik do całkowitego CYCLE_ACCEL, jeśli cykl jest pomiędzy dwiema ścianami, z czego jedna jest jego własna
4084-cycle_accel_tunnel_help Mnożnik do całkowitego CYCLE_ACCEL, jeśli cykl jest pomiędzy dwiema ścianami, a żadna nie jest jego własną
4085-cycle_accel_offset_help Minimalny odstęp od ściany, ta wartość musi musi być dodatnia
4086-cycle_wall_near_help Maksymalny przyśpieszający odstęp od ściany
4087-
4088-cycle_boost_self_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od własnej ściany.
4089-cycle_boost_team_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od ściany gracza z drużyny.
4090-cycle_boost_enemy_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od ściany przeciwnika.
4091-cycle_boost_rim_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od ściany krawędzi mapy.
4092-cycle_boostfactor_self_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od własnej ściany.
4093-cycle_boostfactor_team_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od ściany gracza z drużyny.
4094-cycle_boostfactor_enemy_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od ściany przeciwnika.
4095-cycle_boostfactor_rim_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od ściany krawędzi mapy.
4096-
4097-cycle_turn_memory_help Ilość oczekujących (buforowanych) ruchów cyklu, jakie są zapamiętywane i wykonywane.
4098-
4099-cycle_delay_help Minimalny odstęp czasowy pomiędzy skrętami. (musi być większy od 0)
4100-cycle_delay_bonus_help Dodatkowy mnożnik CYCLE_DELAY stosowany tylko na dedykowanym serwerze.
4101-cycle_delay_timebased_help Jeśli wartość tej opcji to 1, to odstęp pomiędzy skrętami będzie bazowany na czasie, natomiast 0 spowoduje, że będzie bazowany na odległości. Wartości pośrednie też są obsługiwane.
4102-cycle_turn_speed_factor_help Mnożnik prędkości cyklu podczas skręcania.
4103-cycle_delay_doublebind_bonus_help Mnożnik do CYCLE_DELAY dla skrętów w tę samą stronę pod rząd.
4104-
4105-
4106-cycle_brake_help Siła hamulców
4107-
4108-cycle_width_help Kolizyjna szerokość tunelu. Jeśli cykl wjedzie do tunelu o takiej szerokości, lub węższego, odniesie szkody.
4109-cycle_width_side_help Minimalna odległość cyklu od ściany zanim odniesie szkody.
4110-cycle_width_rubber_min_help Jeżeli warunki określone w cycle_width są lekko przekroczone, gracz będzie tracił tyle Gumy, ile określa ta wartość. Jeżeli ta wartość wynosi 1, zużycie rubbera będzie takie samo, jakby cykl stał naprzeciw ściany, jeżeli wynosi 0, nie zużyje nic.
4111-cycle_width_rubber_max_help Jeżeli warunki określone w cycle_width są mocno przekroczone, gracz będzie tracił tyle Gumy, ile określa ta wartość. Jeżeli ta wartość wynosi 1, zużycie rubbera będzie takie samo, jakby cykl stał naprzeciw ściany, jeżeli wynosi 0, nie zużyje nic.
4112-
4113-cycle_rubber_help Ilość Gumy. Ta wyjątkowo przyjazna graczom wartość określa w praktyce jak długo mogą stać naprzeciw ściany zanim ulegną zniszczeniu.
4114-cycle_rubber_time_help Czas, w jakim przywracany jest cała Guma.
4115-cycle_rubber_legacy_help Kod Gumy dla starych klientów. Starych tzn. <= 0.2.7.0.
4116-cycle_rubber_timebased_help Jeśli wartość tej opcji to 1, to zużycie Ruber'a bazowane na czasie, natomiast 0 spowoduje, że będzie bazowane na odległości. Wartości pośrednie i inne też są obsługiwane.
4117-cycle_rubber_speed_help Prędkość cyklu, gdy ten zużywa Gumę stojąc naprzeciw ściany (w ciągu każdej sekundy gracz znajduje się bliżej ściany o ~0.4^{ta watrość})
4118-cycle_rubber_mindistance_help Minimalna odległość od ściany na jakiej może znajdować się cykl wskutek zużycia Gumy.
4119-cycle_rubber_mindistance_gap_help Jeżeli większe od zera 0, CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE jest automatycznie modyfikowany tak, aby w powstałym tunelu mógł się zmieścić jeszcze jakiś cykl.
4120-cycle_rubber_mindistance_gap_side_help CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP zadziała tylko wtedy, jeżeli któryś z innych graczy znajduje się tak blisko, że mógłby przez ten teoretyczny tunel przejechać w ciągu określonej tą wartością liczby sekund
4121-cycle_rubber_mindistance_ratio_help Dodatkowa odległość powiększająca CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE w zależności od długości ściany naprzeciw której stoisz
4122-cycle_rubber_mindistance_reservoir_help Dodatkowy dystans jeżeli masz pusty Miernik Gumy (Zmienia się w miarę jak zużywasz Gumę)
4123-cycle_rubber_mindistance_unprepared_help Dodatkowy dystans dla nieprzygotowanych grindów; zostaje stosowany gdy ostatni skręt gracza był tylko poślizgiem i przekroczył czas na przygotowanie określony w CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_PREPARATION.
4124-cycle_rubber_mindistance_preparation_help Skala czasu, do której porównywany jest czas od ostatniego skrętu gracza, aby określić skutki CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_UNPREPARED.
4125-cycle_rubber_mindistance_legacy_help Dodatkowy mnożnik do CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE, aktywowany gdypołączeni są gracze używający starszego klienta z błędem "rip bug"
4126-cycle_rubber_minadjust_help Kiedy wyrównywanie do ściany, pozwól zbliżyć się do niej co najmniej na tę odległość, względem poprzedniej pozycji
4127-cycle_rubber_delay_help Podczas tego odstępu czasu po ostatnim skręcie gracza, efektywność Gumy zostanie zwielokrotniona o CYCLE_RUBBER_DELAY_BONUS.
4128-cycle_rubber_delay_bonus_help Mnożnik - dodatkowe ustawienie potrzebne do CYCLE_RUBBER_DELAY.
4129-cycle_ping_rubber_help Dodatkowe zwiększenie przyjazności Gumy graczom o dużym ping'u.
4130-cycle_rubber_wall_shrink_help Przy skończonej długości ścian, zużyta Guma jest mnożona przez tę wartość a długość ściany jest zmniejszana o wynik
4131-cycle_brake_refill_help Stopień, w jakim przeładowują się hamulce graczy, kiedy nie są używane
4132-cycle_brake_deplete_help Stopień, w jakim przeładowują się hamulce graczy, kiedy SĄ używane
4133-cycle_sync_interval_enemy_help Czas pomiędzy odświeżaniem przez klienta informacji o położeniu cykli
4134-cycle_sync_interval_self_help Odstęp czasu pomiędzy informacjami dotyczącymi pozycji cyklu wysyłanymi przez klienta
4135-cycle_avoid_oldclient_bad_sync_help Jeżeli ustawione na 1, klienci w starej wersji nie będą otrzymywali informacji w sytuacjach kiedy wiadomo, że wywoła to błąd, w związku z ich niekompatybilnością.
4136-cycle_fair_antilag_help Jeśli ustawione na 1, dezaktywuje kod odpowiedzialny za "poślizgi" spowodowane lagiem, gdy klienci w starej wersji są połączeni.
4137-cycle_time_tolerance_help Maksymalny odstęp czasowy pomiędzy wykonaniem tej samej akcji na serwerze i kliencie.
4138-cycle_packetloss_tolerance_help Śmierć cyklu jest tak długo unikana, jak błąd gracza może zostać wyjaśniony przez utracone w sieci pakiety. Aktywowanie tej umożliwia pewne oszukiwanie gry.
4139-cycle_sync_ff_help Prędkość prognozowania synchronizowania; zmniejsz dla mniejszego obciążenia CPU, ale większe wartości mogą poprawiać ping
4140-cycle_sync_ff_steps_help Ilość kroków symulacji na jeden krok prawdziwy; zwiększ dla większej dokładności
4141-topology_police_help Sprawdzanie, czy ruchy w grze były prawidłowe.
4142-topology_police_parallel_help Dodatek do TOPOLOGY_POLICE sprawdzający ściany wewnątrz struktury mapy, które są równoległe.
4143-cycle_smooth_time_help Skala czasowa dla opcji synchronizacji. Zwiększenie tego spowoduje, że interpolacja będzie płynniejsza, ale mniej dokładna. Zmniejszenie osłabi płynność synchronizacji.
4144-cycle_smooth_min_speed_help Minimalna prędkość korekcji płynności względem prędkości cyklu
4145-cycle_smooth_threshold_help Tylko synchronizacje w których zmiana położenia graczy są mniejsze od tej wartości (mierzonej w prędkości) będą wprowadzane płynnie. Większe zmiany będą wprowadzane natychmiast.
4146-cycle_max_refcount_help Maksymalna ilość odniesień do cykli, zanim same wybuchną. To ustawienie ma chronić przed atakami związanymi z wydajnością DOS'a.
4147+cycle_speed_help Podstawowa prędkość cyklu podczas jazdy prosto i zdala od ścian
4148+cycle_speed_min_help Minimalna prędkość cyklu, mierzona względem CYCLE_SPEED
4149+cycle_speed_max_help Maksymalna prędkość cyklu, mierzona względem CYCLE_SPEED. 0 = bez limitu.
4150+cycle_speed_decay_below_help Mnożnik do prędkości cyklu, oznaczający wartość CYCLE_SPEED od dołu
4151+cycle_speed_decay_above_help Mnożnik do prędkości cyklu, oznaczający wartość CYCLE_SPEED od dołu
4152+cycle_start_speed_help Początkowa prędkość cyklu
4153+cycle_sound_speed_help Dzielnik prędkości dźwięku
4154+
4155+cycle_accel_help Mnożnik przyśpieszenia przy ścianach
4156+cycle_accel_self_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla własnej ściany
4157+cycle_accel_team_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla ściany graczy z drużyny
4158+cycle_accel_enemy_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla ściany przeciwników
4159+cycle_accel_rim_help Mnożnik do CYCLE_ACCEL dla stałych ścian mapy
4160+cycle_accel_slingshot_help Mnożnik do całkowitego CYCLE_ACCEL, jeśli cykl jest pomiędzy dwiema ścianami, z czego jedna jest jego własna
4161+cycle_accel_tunnel_help Mnożnik do całkowitego CYCLE_ACCEL, jeśli cykl jest pomiędzy dwiema ścianami, a żadna nie jest jego własną
4162+cycle_accel_offset_help Minimalny odstęp od ściany, ta wartość musi musi być dodatnia
4163+cycle_wall_near_help Maksymalny przyśpieszający odstęp od ściany
4164+
4165+cycle_boost_self_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od własnej ściany.
4166+cycle_boost_team_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od ściany gracza z drużyny.
4167+cycle_boost_enemy_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od ściany przeciwnika.
4168+cycle_boost_rim_help Dodatkowe przyśpieszenie otrzymywane podczas odjeżdżania od ściany krawędzi mapy.
4169+cycle_boostfactor_self_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od własnej ściany.
4170+cycle_boostfactor_team_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od ściany gracza z drużyny.
4171+cycle_boostfactor_enemy_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od ściany przeciwnika.
4172+cycle_boostfactor_rim_help Mnożnik do przyśpieszenia otrzymywany podczas odjeżdżania od ściany krawędzi mapy.
4173+
4174+cycle_turn_memory_help Ilość oczekujących (buforowanych) ruchów cyklu, jakie są zapamiętywane i wykonywane.
4175+
4176+cycle_delay_help Minimalny odstęp czasowy pomiędzy skrętami. (musi być większy od 0)
4177+cycle_delay_bonus_help Dodatkowy mnożnik CYCLE_DELAY stosowany tylko na dedykowanym serwerze.
4178+cycle_delay_timebased_help Jeśli wartość tej opcji to 1, to odstęp pomiędzy skrętami będzie bazowany na czasie, natomiast 0 spowoduje, że będzie bazowany na odległości. Wartości pośrednie też są obsługiwane.
4179+cycle_turn_speed_factor_help Mnożnik prędkości cyklu podczas skręcania.
4180+cycle_delay_doublebind_bonus_help Mnożnik do CYCLE_DELAY dla skrętów w tę samą stronę pod rząd.
4181+
4182+
4183+cycle_brake_help Siła hamulców
4184+
4185+cycle_width_help Kolizyjna szerokość tunelu. Jeśli cykl wjedzie do tunelu o takiej szerokości, lub węższego, odniesie szkody.
4186+cycle_width_side_help Minimalna odległość cyklu od ściany zanim odniesie szkody.
4187+cycle_width_rubber_min_help Jeżeli warunki określone w cycle_width są lekko przekroczone, gracz będzie tracił tyle Gumy, ile określa ta wartość. Jeżeli ta wartość wynosi 1, zużycie rubbera będzie takie samo, jakby cykl stał naprzeciw ściany, jeżeli wynosi 0, nie zużyje nic.
4188+cycle_width_rubber_max_help Jeżeli warunki określone w cycle_width są mocno przekroczone, gracz będzie tracił tyle Gumy, ile określa ta wartość. Jeżeli ta wartość wynosi 1, zużycie rubbera będzie takie samo, jakby cykl stał naprzeciw ściany, jeżeli wynosi 0, nie zużyje nic.
4189+
4190+cycle_rubber_help Ilość Gumy. Ta wyjątkowo przyjazna graczom wartość określa w praktyce jak długo mogą stać naprzeciw ściany zanim ulegną zniszczeniu.
4191+cycle_rubber_time_help Czas, w jakim przywracany jest cała Guma.
4192+cycle_rubber_legacy_help Kod Gumy dla starych klientów. Starych tzn. <= 0.2.7.0.
4193+cycle_rubber_timebased_help Jeśli wartość tej opcji to 1, to zużycie Ruber'a bazowane na czasie, natomiast 0 spowoduje, że będzie bazowane na odległości. Wartości pośrednie i inne też są obsługiwane.
4194+cycle_rubber_speed_help Prędkość cyklu, gdy ten zużywa Gumę stojąc naprzeciw ściany (w ciągu każdej sekundy gracz znajduje się bliżej ściany o ~0.4^{ta watrość})
4195+cycle_rubber_mindistance_help Minimalna odległość od ściany na jakiej może znajdować się cykl wskutek zużycia Gumy.
4196+cycle_rubber_mindistance_gap_help Jeżeli większe od zera 0, CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE jest automatycznie modyfikowany tak, aby w powstałym tunelu mógł się zmieścić jeszcze jakiś cykl.
4197+cycle_rubber_mindistance_gap_side_help CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_GAP zadziała tylko wtedy, jeżeli któryś z innych graczy znajduje się tak blisko, że mógłby przez ten teoretyczny tunel przejechać w ciągu określonej tą wartością liczby sekund
4198+cycle_rubber_mindistance_ratio_help Dodatkowa odległość powiększająca CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE w zależności od długości ściany naprzeciw której stoisz
4199+cycle_rubber_mindistance_reservoir_help Dodatkowy dystans jeżeli masz pusty Miernik Gumy (Zmienia się w miarę jak zużywasz Gumę)
4200+cycle_rubber_mindistance_unprepared_help Dodatkowy dystans dla nieprzygotowanych grindów; zostaje stosowany gdy ostatni skręt gracza był tylko poślizgiem i przekroczył czas na przygotowanie określony w CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_PREPARATION.
4201+cycle_rubber_mindistance_preparation_help Skala czasu, do której porównywany jest czas od ostatniego skrętu gracza, aby określić skutki CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_UNPREPARED.
4202+cycle_rubber_mindistance_legacy_help Dodatkowy mnożnik do CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE, aktywowany gdypołączeni są gracze używający starszego klienta z błędem "rip bug"
4203+cycle_rubber_minadjust_help Kiedy wyrównywanie do ściany, pozwól zbliżyć się do niej co najmniej na tę odległość, względem poprzedniej pozycji
4204+cycle_rubber_delay_help Podczas tego odstępu czasu po ostatnim skręcie gracza, efektywność Gumy zostanie zwielokrotniona o CYCLE_RUBBER_DELAY_BONUS.
4205+cycle_rubber_delay_bonus_help Mnożnik - dodatkowe ustawienie potrzebne do CYCLE_RUBBER_DELAY.
4206+cycle_ping_rubber_help Dodatkowe zwiększenie przyjazności Gumy graczom o dużym ping'u.
4207+cycle_rubber_wall_shrink_help Przy skończonej długości ścian, zużyta Guma jest mnożona przez tę wartość a długość ściany jest zmniejszana o wynik
4208+cycle_brake_refill_help Stopień, w jakim przeładowują się hamulce graczy, kiedy nie są używane
4209+cycle_brake_deplete_help Stopień, w jakim przeładowują się hamulce graczy, kiedy SĄ używane
4210+cycle_sync_interval_enemy_help Czas pomiędzy odświeżaniem przez klienta informacji o położeniu cykli
4211+cycle_sync_interval_self_help Odstęp czasu pomiędzy informacjami dotyczącymi pozycji cyklu wysyłanymi przez klienta
4212+cycle_avoid_oldclient_bad_sync_help Jeżeli ustawione na 1, klienci w starej wersji nie będą otrzymywali informacji w sytuacjach kiedy wiadomo, że wywoła to błąd, w związku z ich niekompatybilnością.
4213+cycle_fair_antilag_help Jeśli ustawione na 1, dezaktywuje kod odpowiedzialny za "poślizgi" spowodowane lagiem, gdy klienci w starej wersji są połączeni.
4214+cycle_time_tolerance_help Maksymalny odstęp czasowy pomiędzy wykonaniem tej samej akcji na serwerze i kliencie.
4215+cycle_packetloss_tolerance_help Śmierć cyklu jest tak długo unikana, jak błąd gracza może zostać wyjaśniony przez utracone w sieci pakiety. Aktywowanie tej umożliwia pewne oszukiwanie gry.
4216+cycle_sync_ff_help Prędkość prognozowania synchronizowania; zmniejsz dla mniejszego obciążenia CPU, ale większe wartości mogą poprawiać ping
4217+cycle_sync_ff_steps_help Ilość kroków symulacji na jeden krok prawdziwy; zwiększ dla większej dokładności
4218+topology_police_help Sprawdzanie, czy ruchy w grze były prawidłowe.
4219+topology_police_parallel_help Dodatek do TOPOLOGY_POLICE sprawdzający ściany wewnątrz struktury mapy, które są równoległe.
4220+cycle_smooth_time_help Skala czasowa dla opcji synchronizacji. Zwiększenie tego spowoduje, że interpolacja będzie płynniejsza, ale mniej dokładna. Zmniejszenie osłabi płynność synchronizacji.
4221+cycle_smooth_min_speed_help Minimalna prędkość korekcji płynności względem prędkości cyklu
4222+cycle_smooth_threshold_help Tylko synchronizacje w których zmiana położenia graczy są mniejsze od tej wartości (mierzonej w prędkości) będą wprowadzane płynnie. Większe zmiany będą wprowadzane natychmiast.
4223+cycle_max_refcount_help Maksymalna ilość odniesień do cykli, zanim same wybuchną. To ustawienie ma chronić przed atakami związanymi z wydajnością DOS'a.
4224
4225 #********************************************
4226 #********************************************
4227@@ -145,132 +144,132 @@
4228 #********************************************
4229 #********************************************
4230
4231-enemy_teammate_penalty_help Kara w sekundach, jeżeli wykryty wpływ pochodzi od gracza z drużyny.
4232-enemy_dead_penalty_help Kara w sekundach, jeżeli wykryty wpływ pochodzi od nieżywego gracza.
4233-enemy_chatbot_penalty_help Kara za zabijanie graczy, którzy są w menu/rozmawiają.
4234-enemy_currenttime_influence_help Jeżeli ta wartość wynosi 1, to nie czas wytworzenia ściany, która zabiła graza będzie uznawany, jako wpływ na jego śmierć, tylko czas aktualnej pozycji. Pośrednie wartości są dozwolone.
4235-enemy_suicide_timeout_help Jeżeli w ciągu tylu sekund, ile wynosi ta wartość nie znaleziono wpływu innych graczy, to śmierć gracza zostanie uznana za samobójstwo.
4236-score_die_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za śmierć
4237-score_survive_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za przeżycie
4238-score_hole_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za robienie dziur w ścianach przeciwników dla dobra własnej drużyny
4239-score_kill_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za zabicie kogoś
4240-score_suicide_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za samobójstwo
4241-score_win_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za wygranie rundy
4242-score_deathzone_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za wjazd w strefę śmierci
4243-
4244-sp_score_win_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za wygranie rundy w trybie pojedynczego gracza
4245-sp_walls_stay_up_delay_help Czas w sekundach po jakim znikają ściany gracza, który zginął; ujemne wartości zostawią te ściany na zawsze.
4246-sp_walls_length_help Długość ściany cyklu w metrach; ujemne wartości spowodują, że ścian będą miały nieskończoną długość.
4247-sp_explosion_radius_help Promień wybuchu eksplodującego cyklu w trybie pojedynczego gracza
4248-sp_team_balance_on_quit_help Wyrównywać drużyny w trybie pojedynczego gracza po wyjściu?
4249-sp_team_balance_with_ais_help Wyrównywać drużyny w trybie pojedynczego graczami AI?
4250-sp_team_max_imbalance_help Maksymalna dopuszczalna nierówność drużyn w trybie pojedynczego gracza
4251-sp_team_max_players_help Maksimum graczy na jedną drużynę w trybie pojedynczego gracza
4252-sp_team_min_players_help Minimum graczy na jedną drużynę w trybie pojedynczego gracza
4253-sp_teams_max_help Maksymalna ilość drużyn w trybie pojedynczego gracza
4254-sp_teams_min_help Minimalna ilość drużyn w trybie pojedynczego gracza
4255-sp_finish_type_help Co się dzieje, kiedy zginie ostatni człowiek w trybie pojedynczego gracza?
4256-sp_game_type_help Typ rozgrywki w trybie pojedynczego gracza. 0 - Freestyle, 1 - ostatni żywy gracz lub 2 - Ludzie vs. AI.
4257-sp_auto_iq_help Automatycznie dobierać IQ graczy komputerowych w trybie pojedynczego gracza?
4258-sp_auto_ais_help Automatycznie tworzyć graczy AI w trybie pojedynczego gracza?
4259-sp_ai_iq_help Inteligencja graczy AI w trybie pojedynczego gracza
4260-sp_min_players_help Minimalna ilość graczy w trybie pojedynczego gracza
4261-sp_num_ais_help Ilość graczy AI w trybie pojedynczego gracza
4262-sp_limit_score_help Gdy któryś z graczy w trybie pojedynczego gracza przekroczy ten limit punktów, rozpocznie się nowy mecz
4263-sp_limit_rounds_help Ilość rund na jeden mecz w trybie pojedynczego gracza
4264-sp_limit_time_help Maksymalny czas trwania jednego meczu w minutach w trybie pojedynczego gracza
4265-
4266-spawn_wingmen_back_help Określa, jak daleko w tył znajduje się pozycja startowa skrzydłowych.
4267-spawn_wingmen_side_help Określa, jak daleko w bok znajduje się pozycja startowa skrzydłowych.
4268-
4269-walls_stay_up_delay_help Czas w sekundach, po jakim znikają ściany po wybuchu cyklu; ujemne wartości zostawią ściany na zawsze.
4270-walls_length_help Długość ściany w metrach; ujemne wartości spowoduję, że ściany będą nieskończenie długie.
4271-explosion_radius_help Promień wybuchu po eksplozji cyklu
4272-team_balance_on_quit_help Wyrównywać drużyny po wyjściu?
4273-team_balance_with_ais_help Wyrównywać siłę drużyn graczami AI?
4274-team_max_imbalance_help Maksymalna dopuszczana różnica w ilości graczy poszczególnych drużyn
4275-team_max_players_help Maksymalna ilość graczy na drużynę
4276-team_min_players_help Minimalna ilość graczy na drużynę
4277-team_allow_shuffle_up_help Jeżeli wynosi 1, gracze mogą się przetasowywać do woli. Jeśli 0, to mogą tylko spadać na mniejsze pozycje.
4278-team_center_is_boss_help Jeżeli wynosi 1, graczem startującym na środku będzie szef drużyny. Jeżeli 0, będzie to gracz, który jest w tej drużynie przez najdłuższy okres czasu.
4279-team_elimination_mode_help Określa sposób, w jaki ArmagetronAd powinien eliminować zbne drużyny, gdy jest ich więcej niż TEAM_MAX: Jeżeli ustawione na 0, gra będzie starać się utrzymać jak najwięcej graczy przy grze, a jeśli wszytkie drużyny mająpo tyle samo graczy, to odpadnie drużyna z najsłabszym wynikiem; Ustawienie tej wartości na 1 nakaże grze dobieranie drużyn po kolorach (niebieska, potem złota, potem czerwona itd.); Natomiast ustanienie na 2 będzie usuwać drużyny z najsłabszym wynikiem, bez względu na ilość graczy.
4280-
4281-teams_max_help Maksymalna ilość drużyn
4282-teams_min_help Minimalna ilość drużyn
4283-finish_type_help Co siÄ™ dzieje, gdy wszyscy ludzcy gracze zginÄ…?
4284-game_type_help Typ rozgrywki. 0 - Freestyle, 1 - ostatni żywy gracz lub 2 - Ludzie vs. AI.
4285-auto_iq_help Automatycznie dobierać IQ graczy komputerowych?
4286-auto_ais_help Automatycznie tworzyć graczy AI?
4287-ai_iq_help Inteligencja graczy AI
4288-min_players_help Minimalna ilość graczy
4289-num_ais_help Ilość graczy AI
4290-limit_score_help Gdy któryś z graczy przekroczy ten limit punktów, rozpocznie się nowy mecz
4291-limit_rounds_help Ilość rund na jeden mecz
4292-limit_time_help Maksymalny czas trwania jednego meczu w minutach
4293-
4294-auto_team_help Oznacza, czy gracze powinny być automatycznie umieszczani w drużynach.
4295-no_spectators_allowed Niestety, nie działa z automatycznym przypisywaniem drużyn.\n
4296-auto_team_spec_spam_help Jeśli 0, przyjście/odejście obserwatora nie będzie oznaczane.
4297-
4298-allow_team_name_color_help Nazywanie drużyn po kolorze
4299-allow_team_name_player_help Nazywanie drużyn po nazwie lidera
4300-allow_team_name_leader_help Pozwala liderowi utworzyć drużynę.
4301-
4302-play_time_total_help �ączny czas gry, z jakim którym ktoś grał na tym kliencie
4303-play_time_online_help �ączny czas gry, z jakim którym ktoś grał na tym kliencie online
4304-play_time_team_help �ączny czas gry, z jakim którym ktoś grał na tym kliencie w drużynie
4305-min_play_time_total_help �ączny czas gry, wymagany aby móc zagrać na tym serwerze.
4306-min_play_time_online_help �ączny czas gry online, wymagany aby móc zagrać na tym serwerze.
4307-min_play_time_team_help �ączny czas gry w drużynie, wymagany aby móc zagrać na tym serwerze.
4308-play_time_total_lacking Nie możesz tu grać, najpierw musisz zdobyć więcej doświadczenia. Zagraj przez \1 min. (także lokalnie), aby uzyskać dostęp do gry na tym serwerze.\n
4309-play_time_online_lacking Nie możesz tu grać, najpierw musisz zdobyć więcej doświadczenia w grze online. Zagraj przez \1 min. na innych serwerach, aby uzyskać dostęp do gry na tym serwerze.\n
4310-play_time_team_lacking Nie możesz tu grać, najpierw musisz zdobyć więcej doświadczenia w grze drużynowej. Zagraj przez \1 minut na serwerzch drużynowych, aby uzyskać dostęp do gry na tym serwerze.\n
4311-
4312-team_name_1_help nazwa drużyny 1
4313-team_name_2_help nazwa drużyny 2
4314-team_name_3_help nazwa drużyny 3
4315-team_name_4_help nazwa drużyny 4
4316-team_name_5_help nazwa drużyny 5
4317-team_name_6_help nazwa drużyny 6
4318-team_name_7_help nazwa drużyny 7
4319-team_name_8_help nazwa drużyny 8
4320-
4321-team_red_1_help czerwona składowa koloru drużyny 1
4322-team_red_2_help czerwona składowa koloru drużyny 2
4323-team_red_3_help czerwona składowa koloru drużyny 3
4324-team_red_4_help czerwona składowa koloru drużyny 4
4325-team_red_5_help czerwona składowa koloru drużyny 5
4326-team_red_6_help czerwona składowa koloru drużyny 6
4327-team_red_7_help czerwona składowa koloru drużyny 7
4328-team_red_8_help czerwona składowa koloru drużyny 8
4329-
4330-team_green_1_help zielona składowa koloru drużyny 1
4331-team_green_2_help zielona składowa koloru drużyny 2
4332-team_green_3_help zielona składowa koloru drużyny 3
4333-team_green_4_help zielona składowa koloru drużyny 4
4334-team_green_5_help zielona składowa koloru drużyny 5
4335-team_green_6_help zielona składowa koloru drużyny 6
4336-team_green_7_help zielona składowa koloru drużyny 7
4337-team_green_8_help zielona składowa koloru drużyny 8
4338-
4339-team_blue_1_help niebieska składowa koloru drużyny 1
4340-team_blue_2_help niebieska składowa koloru drużyny 2
4341-team_blue_3_help niebieska składowa koloru drużyny 3
4342-team_blue_4_help niebieska składowa koloru drużyny 4
4343-team_blue_5_help niebieska składowa koloru drużyny 5
4344-team_blue_6_help niebieska składowa koloru drużyny 6
4345-team_blue_7_help niebieska składowa koloru drużyny 7
4346-team_blue_8_help niebieska składowa koloru drużyny 8
4347+enemy_teammate_penalty_help Kara w sekundach, jeżeli wykryty wpływ pochodzi od gracza z drużyny.
4348+enemy_dead_penalty_help Kara w sekundach, jeżeli wykryty wpływ pochodzi od nieżywego gracza.
4349+enemy_chatbot_penalty_help Kara za zabijanie graczy, którzy są w menu/rozmawiają.
4350+enemy_currenttime_influence_help Jeżeli ta wartość wynosi 1, to nie czas wytworzenia ściany, która zabiła graza będzie uznawany, jako wpływ na jego śmierć, tylko czas aktualnej pozycji. Pośrednie wartości są dozwolone.
4351+enemy_suicide_timeout_help Jeżeli w ciągu tylu sekund, ile wynosi ta wartość nie znaleziono wpływu innych graczy, to śmierć gracza zostanie uznana za samobójstwo.
4352+score_die_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za śmierć
4353+score_survive_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za przeżycie
4354+score_hole_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za robienie dziur w ścianach przeciwników dla dobra własnej drużyny
4355+score_kill_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za zabicie kogoś
4356+score_suicide_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za samobójstwo
4357+score_win_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za wygranie rundy
4358+score_deathzone_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za wjazd w strefę śmierci
4359+
4360+sp_score_win_help Ilość punktów, jaką zdobywasz za wygranie rundy w trybie pojedynczego gracza
4361+sp_walls_stay_up_delay_help Czas w sekundach po jakim znikają ściany gracza, który zginął; ujemne wartości zostawią te ściany na zawsze.
4362+sp_walls_length_help Długość ściany cyklu w metrach; ujemne wartości spowodują, że ścian będą miały nieskończoną długość.
4363+sp_explosion_radius_help Promień wybuchu eksplodującego cyklu w trybie pojedynczego gracza
4364+sp_team_balance_on_quit_help Wyrównywać drużyny w trybie pojedynczego gracza po wyjściu?
4365+sp_team_balance_with_ais_help Wyrównywać drużyny w trybie pojedynczego graczami AI?
4366+sp_team_max_imbalance_help Maksymalna dopuszczalna nierówność drużyn w trybie pojedynczego gracza
4367+sp_team_max_players_help Maksimum graczy na jedną drużynę w trybie pojedynczego gracza
4368+sp_team_min_players_help Minimum graczy na jedną drużynę w trybie pojedynczego gracza
4369+sp_teams_max_help Maksymalna ilość drużyn w trybie pojedynczego gracza
4370+sp_teams_min_help Minimalna ilość drużyn w trybie pojedynczego gracza
4371+sp_finish_type_help Co się dzieje, kiedy zginie ostatni człowiek w trybie pojedynczego gracza?
4372+sp_game_type_help Typ rozgrywki w trybie pojedynczego gracza. 0 - Freestyle, 1 - ostatni żywy gracz lub 2 - Ludzie vs. AI.
4373+sp_auto_iq_help Automatycznie dobierać IQ graczy komputerowych w trybie pojedynczego gracza?
4374+sp_auto_ais_help Automatycznie tworzyć graczy AI w trybie pojedynczego gracza?
4375+sp_ai_iq_help Inteligencja graczy AI w trybie pojedynczego gracza
4376+sp_min_players_help Minimalna ilość graczy w trybie pojedynczego gracza
4377+sp_num_ais_help Ilość graczy AI w trybie pojedynczego gracza
4378+sp_limit_score_help Gdy któryś z graczy w trybie pojedynczego gracza przekroczy ten limit punktów, rozpocznie się nowy mecz
4379+sp_limit_rounds_help Ilość rund na jeden mecz w trybie pojedynczego gracza
4380+sp_limit_time_help Maksymalny czas trwania jednego meczu w minutach w trybie pojedynczego gracza
4381+
4382+spawn_wingmen_back_help Określa, jak daleko w tył znajduje się pozycja startowa skrzydłowych.
4383+spawn_wingmen_side_help Określa, jak daleko w bok znajduje się pozycja startowa skrzydłowych.
4384+
4385+walls_stay_up_delay_help Czas w sekundach, po jakim znikają ściany po wybuchu cyklu; ujemne wartości zostawią ściany na zawsze.
4386+walls_length_help Długość ściany w metrach; ujemne wartości spowoduję, że ściany będą nieskończenie długie.
4387+explosion_radius_help Promień wybuchu po eksplozji cyklu
4388+team_balance_on_quit_help Wyrównywać drużyny po wyjściu?
4389+team_balance_with_ais_help Wyrównywać siłę drużyn graczami AI?
4390+team_max_imbalance_help Maksymalna dopuszczana różnica w ilości graczy poszczególnych drużyn
4391+team_max_players_help Maksymalna ilość graczy na drużynę
4392+team_min_players_help Minimalna ilość graczy na drużynę
4393+team_allow_shuffle_up_help Jeżeli wynosi 1, gracze mogą się przetasowywać do woli. Jeśli 0, to mogą tylko spadać na mniejsze pozycje.
4394+team_center_is_boss_help Jeżeli wynosi 1, graczem startującym na środku będzie szef drużyny. Jeżeli 0, będzie to gracz, który jest w tej drużynie przez najdłuższy okres czasu.
4395+team_elimination_mode_help Określa sposób, w jaki ArmagetronAd powinien eliminować zbne drużyny, gdy jest ich więcej niż TEAM_MAX: Jeżeli ustawione na 0, gra będzie starać się utrzymać jak najwięcej graczy przy grze, a jeśli wszytkie drużyny mająpo tyle samo graczy, to odpadnie drużyna z najsłabszym wynikiem; Ustawienie tej wartości na 1 nakaże grze dobieranie drużyn po kolorach (niebieska, potem złota, potem czerwona itd.); Natomiast ustanienie na 2 będzie usuwać drużyny z najsłabszym wynikiem, bez względu na ilość graczy.
4396+
4397+teams_max_help Maksymalna ilość drużyn
4398+teams_min_help Minimalna ilość drużyn
4399+finish_type_help Co siÄ™ dzieje, gdy wszyscy ludzcy gracze zginÄ…?
4400+game_type_help Typ rozgrywki. 0 - Freestyle, 1 - ostatni żywy gracz lub 2 - Ludzie vs. AI.
4401+auto_iq_help Automatycznie dobierać IQ graczy komputerowych?
4402+auto_ais_help Automatycznie tworzyć graczy AI?
4403+ai_iq_help Inteligencja graczy AI
4404+min_players_help Minimalna ilość graczy
4405+num_ais_help Ilość graczy AI
4406+limit_score_help Gdy któryś z graczy przekroczy ten limit punktów, rozpocznie się nowy mecz
4407+limit_rounds_help Ilość rund na jeden mecz
4408+limit_time_help Maksymalny czas trwania jednego meczu w minutach
4409+
4410+auto_team_help Oznacza, czy gracze powinny być automatycznie umieszczani w drużynach.
4411+no_spectators_allowed Niestety, nie działa z automatycznym przypisywaniem drużyn.\n
4412+auto_team_spec_spam_help Jeśli 0, przyjście/odejście obserwatora nie będzie oznaczane.
4413+
4414+allow_team_name_color_help Nazywanie drużyn po kolorze
4415+allow_team_name_player_help Nazywanie drużyn po nazwie lidera
4416+allow_team_name_leader_help Pozwala liderowi utworzyć drużynę.
4417+
4418+play_time_total_help �ączny czas gry, z jakim którym ktoś grał na tym kliencie
4419+play_time_online_help �ączny czas gry, z jakim którym ktoś grał na tym kliencie online
4420+play_time_team_help �ączny czas gry, z jakim którym ktoś grał na tym kliencie w drużynie
4421+min_play_time_total_help �ączny czas gry, wymagany aby móc zagrać na tym serwerze.
4422+min_play_time_online_help �ączny czas gry online, wymagany aby móc zagrać na tym serwerze.
4423+min_play_time_team_help �ączny czas gry w drużynie, wymagany aby móc zagrać na tym serwerze.
4424+play_time_total_lacking Nie możesz tu grać, najpierw musisz zdobyć więcej doświadczenia. Zagraj przez \1 min. (także lokalnie), aby uzyskać dostęp do gry na tym serwerze.\n
4425+play_time_online_lacking Nie możesz tu grać, najpierw musisz zdobyć więcej doświadczenia w grze online. Zagraj przez \1 min. na innych serwerach, aby uzyskać dostęp do gry na tym serwerze.\n
4426+play_time_team_lacking Nie możesz tu grać, najpierw musisz zdobyć więcej doświadczenia w grze drużynowej. Zagraj przez \1 minut na serwerzch drużynowych, aby uzyskać dostęp do gry na tym serwerze.\n
4427+
4428+team_name_1_help nazwa drużyny 1
4429+team_name_2_help nazwa drużyny 2
4430+team_name_3_help nazwa drużyny 3
4431+team_name_4_help nazwa drużyny 4
4432+team_name_5_help nazwa drużyny 5
4433+team_name_6_help nazwa drużyny 6
4434+team_name_7_help nazwa drużyny 7
4435+team_name_8_help nazwa drużyny 8
4436+
4437+team_red_1_help czerwona składowa koloru drużyny 1
4438+team_red_2_help czerwona składowa koloru drużyny 2
4439+team_red_3_help czerwona składowa koloru drużyny 3
4440+team_red_4_help czerwona składowa koloru drużyny 4
4441+team_red_5_help czerwona składowa koloru drużyny 5
4442+team_red_6_help czerwona składowa koloru drużyny 6
4443+team_red_7_help czerwona składowa koloru drużyny 7
4444+team_red_8_help czerwona składowa koloru drużyny 8
4445+
4446+team_green_1_help zielona składowa koloru drużyny 1
4447+team_green_2_help zielona składowa koloru drużyny 2
4448+team_green_3_help zielona składowa koloru drużyny 3
4449+team_green_4_help zielona składowa koloru drużyny 4
4450+team_green_5_help zielona składowa koloru drużyny 5
4451+team_green_6_help zielona składowa koloru drużyny 6
4452+team_green_7_help zielona składowa koloru drużyny 7
4453+team_green_8_help zielona składowa koloru drużyny 8
4454+
4455+team_blue_1_help niebieska składowa koloru drużyny 1
4456+team_blue_2_help niebieska składowa koloru drużyny 2
4457+team_blue_3_help niebieska składowa koloru drużyny 3
4458+team_blue_4_help niebieska składowa koloru drużyny 4
4459+team_blue_5_help niebieska składowa koloru drużyny 5
4460+team_blue_6_help niebieska składowa koloru drużyny 6
4461+team_blue_7_help niebieska składowa koloru drużyny 7
4462+team_blue_8_help niebieska składowa koloru drużyny 8
4463
4464 # wall length modification
4465-cycle_dist_wall_shrink_help Mnożnik wszelkich odległości w obliczeniach dotyczących ścian. Wszystkie wartości są dozwolone. Zajrzyj do settings.cfg po szczegółowe informacje.
4466-cycle_dist_wall_shrink_offset_help Offset wszystkich odległości w obliczeniach ścian. Zajrzyj do settings.cfg po szczegółowe informacje.
4467+cycle_dist_wall_shrink_help Mnożnik wszelkich odległości w obliczeniach dotyczących ścian. Wszystkie wartości są dozwolone. Zajrzyj do settings.cfg po szczegółowe informacje.
4468+cycle_dist_wall_shrink_offset_help Offset wszystkich odległości w obliczeniach ścian. Zajrzyj do settings.cfg po szczegółowe informacje.
4469
4470 # respawn relevant settings (no server supports respawning yet, but the client is prepared)
4471-cycle_blink_frequency_help Częstotliwość w Hz z którą migocze nieśmiertelny cykl.
4472-cycle_invulnerable_time_help Czas w sekundach w jakim cykl jest nieśmiertelny po restarcie.
4473-cycle_wall_time_help Czas w sekundach po jakim cykl zaczyna tworzyć za sobą ścianę po restarcie.
4474-cycle_first_spawn_protection_help Ustaw na 1, jeżeli życzysz sobie, aby ustawienia nieśmiertelności i opóźnienie zostawiania ściany dotyczyły też pierwszego, początkowego startu cykli.
4475+cycle_blink_frequency_help Częstotliwość w Hz z którą migocze nieśmiertelny cykl.
4476+cycle_invulnerable_time_help Czas w sekundach w jakim cykl jest nieśmiertelny po restarcie.
4477+cycle_wall_time_help Czas w sekundach po jakim cykl zaczyna tworzyć za sobą ścianę po restarcie.
4478+cycle_first_spawn_protection_help Ustaw na 1, jeżeli życzysz sobie, aby ustawienia nieśmiertelności i opóźnienie zostawiania ściany dotyczyły też pierwszego, początkowego startu cykli.
4479
4480 #********************************************
4481 #********************************************
4482@@ -281,58 +280,58 @@
4483 #********************************************
4484
4485 # map file
4486-map_file_help Plik mapy używanej do gry
4487-map_uri_help Nie dotykaj tego ustawienia! Używaj RESOURCE_REPOSITORY_SERVER i MAP_FILE zamiast tego!
4488-arena_axes_help W ilu kierunkach może jechać cykl. 4 - domyślne, 6 to hexatron.
4489-resource_repository_client_help URI którego używa klient szukając map, których mu brakuje do gry. Lepiej nie zmieniać.
4490-resource_repository_server_help URI którego używają klient i serwer szukając map, których in brakuje.
4491+map_file_help Plik mapy używanej do gry
4492+map_uri_help Nie dotykaj tego ustawienia! Używaj RESOURCE_REPOSITORY_SERVER i MAP_FILE zamiast tego!
4493+arena_axes_help W ilu kierunkach może jechać cykl. 4 - domyślne, 6 to hexatron.
4494+resource_repository_client_help URI którego używa klient szukając map, których mu brakuje do gry. Lepiej nie zmieniać.
4495+resource_repository_server_help URI którego używają klient i serwer szukając map, których in brakuje.
4496
4497 # limits
4498-speed_factor_help Mnożnik prędkości cykli
4499-sp_speed_factor_help Mnożnik prędkości cykli w trybie pojedynczego gracza
4500-size_factor_help Mnożnik rozmiaru areny
4501-sp_size_factor_help Mnożnik rozmiaru areny w trybie pojedynczego gracza
4502+speed_factor_help Mnożnik prędkości cykli
4503+sp_speed_factor_help Mnożnik prędkości cykli w trybie pojedynczego gracza
4504+size_factor_help Mnożnik rozmiaru areny
4505+sp_size_factor_help Mnożnik rozmiaru areny w trybie pojedynczego gracza
4506
4507 # single player settings (used by dedicated server only)
4508-sp_ais_help ilość graczy AI w trybie pojedynczego gracza
4509+sp_ais_help ilość graczy AI w trybie pojedynczego gracza
4510
4511-start_new_match_help Rozpoczyna nowy mecz
4512+start_new_match_help Rozpoczyna nowy mecz
4513
4514 # ladder and highscore rules
4515-ladder_min_bet_help Minimalny wynik, potrzebny do zostania umieszczonym w rankingu
4516-ladder_percent_bet_help Procent Twojego wyniku, który umieszczasz w rankingu.
4517-ladder_tax_help Procent Twojego wyniku w rankingu, który jesteś winien fiskusowi :-)
4518-ladder_lose_percent_on_load_help Procent wyniku w rankingu tracony przy każdym załadowaniu
4519-ladder_lose_min_on_load_help Minimalna ilość punktów w rankingu tracona przy każdym załadowaniu
4520-
4521-ladder_gain_extra_help Zależny od pinga dodatkowy bonus do rankingu jaki otrzymuje zwycięzca
4522-
4523-real_arena_size_factor_help Aktualny rozmiar areny. Zostaw tę wartość! Zmieniaj size_factor.
4524-real_cycle_speed_factor_help Aktualna prędkość cykli. Zostaw tę wartość! Zmieniaj speed_factor.
4525-
4526-sp_win_zone_min_round_time_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od początku rundy, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej w trybie pojedynczego gracza
4527-sp_win_zone_min_last_death_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od ostatniej śmierci, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej w trybie pojedynczego gracza
4528-win_zone_min_round_time_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od początku rundy, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej
4529-win_zone_min_last_death_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od ostatniej śmierci, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej
4530-win_zone_expansion_help Prędkość ekspansji strefy wygranej
4531-win_zone_initial_size_help PoczÄ…tkowy rozmiar strefy wygranej
4532-win_zone_deaths_help Wartość = 1 zmienia strefę wygranej w strefę śmierci.
4533-win_zone_randomness_help Losowość startowego położenia strefy wygranej. 0 umieszcza ją zawsze na środku, 1 rozmieszcza ją losowo po całej mapie.
4534-
4535-game_timeout_help Podstawowy limit czasowy dla synchronizacji; oznacza dokładny czas pomiędzy rundami.
4536-last_chat_break_time_help Czas ostatniej rundy, na jaki gracz prowadzący rozmowę może zatrzymać grę.
4537-extra_round_time_help Długość dodatkowej przerwy na początku rundy.
4538-player_chat_wait_max_help Maksymalny czas w sekundach w jakim czeka się na pojedynczego gracza, aż skończy rozmawiać.
4539-player_chat_wait_fraction_help Maksymalny poślizg czasu w sekundach w jakim czeka się na pojedynczego gracza, aż skończy rozmawiać .
4540-player_chat_wait_single_help Ustaw na 1, jeśli powinno się czekać tylko na jednego rozmawiającego gracza.
4541-player_chat_wait_teamleader_help Ustaw na 1, jeżeli życzysz sobie aby tylko kapitanowie drużyn mogli zatrzymywać czas gry rozmawiając.
4542-
4543-wait_for_external_script_help Pozwól serwerowi oczekiwać pomiędzy rundami na skrypty.
4544-wait_for_external_script_timeout_help Jeżeli serwer sostał zatrzymany przez skrypt na czes dłuższy niż ta wartość (w sekundach), wymuś rozpoczęcie gry.
4545-
4546-chatter_remove_time_help Czas w sekundach, po jakim ciÄ…gle rozmawiajÄ…cy gracz jest usuwany z gry.
4547-idle_remove_time_help Czas w sekundach, po jakim nieaktywny gracz jest usuwany z gry.
4548-idle_kick_time_help Czas w sekundach, po jakim nieaktywny gracz jest wykopywany z serwera.
4549+ladder_min_bet_help Minimalny wynik, potrzebny do zostania umieszczonym w rankingu
4550+ladder_percent_bet_help Procent Twojego wyniku, który umieszczasz w rankingu.
4551+ladder_tax_help Procent Twojego wyniku w rankingu, który jesteś winien fiskusowi :-)
4552+ladder_lose_percent_on_load_help Procent wyniku w rankingu tracony przy każdym załadowaniu
4553+ladder_lose_min_on_load_help Minimalna ilość punktów w rankingu tracona przy każdym załadowaniu
4554+
4555+ladder_gain_extra_help Zależny od pinga dodatkowy bonus do rankingu jaki otrzymuje zwycięzca
4556+
4557+real_arena_size_factor_help Aktualny rozmiar areny. Zostaw tę wartość! Zmieniaj size_factor.
4558+real_cycle_speed_factor_help Aktualna prędkość cykli. Zostaw tę wartość! Zmieniaj speed_factor.
4559+
4560+sp_win_zone_min_round_time_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od początku rundy, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej w trybie pojedynczego gracza
4561+sp_win_zone_min_last_death_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od ostatniej śmierci, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej w trybie pojedynczego gracza
4562+win_zone_min_round_time_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od początku rundy, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej
4563+win_zone_min_last_death_help Minimalna liczba sekund jaka musi upłynąć od ostatniej śmierci, aby mogła zostać aktywowana strefa wygranej
4564+win_zone_expansion_help Prędkość ekspansji strefy wygranej
4565+win_zone_initial_size_help PoczÄ…tkowy rozmiar strefy wygranej
4566+win_zone_deaths_help Wartość = 1 zmienia strefę wygranej w strefę śmierci.
4567+win_zone_randomness_help Losowość startowego położenia strefy wygranej. 0 umieszcza ją zawsze na środku, 1 rozmieszcza ją losowo po całej mapie.
4568+
4569+game_timeout_help Podstawowy limit czasowy dla synchronizacji; oznacza dokładny czas pomiędzy rundami.
4570+last_chat_break_time_help Czas ostatniej rundy, na jaki gracz prowadzący rozmowę może zatrzymać grę.
4571+extra_round_time_help Długość dodatkowej przerwy na początku rundy.
4572+player_chat_wait_max_help Maksymalny czas w sekundach w jakim czeka się na pojedynczego gracza, aż skończy rozmawiać.
4573+player_chat_wait_fraction_help Maksymalny poślizg czasu w sekundach w jakim czeka się na pojedynczego gracza, aż skończy rozmawiać .
4574+player_chat_wait_single_help Ustaw na 1, jeśli powinno się czekać tylko na jednego rozmawiającego gracza.
4575+player_chat_wait_teamleader_help Ustaw na 1, jeżeli życzysz sobie aby tylko kapitanowie drużyn mogli zatrzymywać czas gry rozmawiając.
4576+
4577+wait_for_external_script_help Pozwól serwerowi oczekiwać pomiędzy rundami na skrypty.
4578+wait_for_external_script_timeout_help Jeżeli serwer sostał zatrzymany przez skrypt na czes dłuższy niż ta wartość (w sekundach), wymuś rozpoczęcie gry.
4579+
4580+chatter_remove_time_help Czas w sekundach, po jakim ciÄ…gle rozmawiajÄ…cy gracz jest usuwany z gry.
4581+idle_remove_time_help Czas w sekundach, po jakim nieaktywny gracz jest usuwany z gry.
4582+idle_kick_time_help Czas w sekundach, po jakim nieaktywny gracz jest wykopywany z serwera.
4583
4584 #********************************************
4585 #********************************************
4586@@ -342,24 +341,24 @@
4587 #********************************************
4588 #********************************************
4589
4590-player_name_confitem_help ImiÄ™ Gracza
4591-player_teamname_confitem_help Nazwa drużyny
4592-player_user_confitem_help Globalny ID Gracza
4593-auto_login_confitem_help Czy ten gracz powinien automatycznie prosić o autentykację?
4594-camcenter_help Automatycznie ustaw kamerę wewnętrzną zgodnie z kierunkiem jazdy.
4595-start_cam_help PoczÄ…tkowa kamera
4596-start_fov_help Początkowy zasięg widoku
4597-allow_cam_help Pozwól/zabroń graczom użycie innych kamer
4598-instant_chat_string_help Szybki Chat dostępny przy naciśnięciu jednego klawisza
4599-name_team_after_player_help Jeśli wybrane, drużyny będą nosić nazwy po ich liderach.
4600-fav_num_per_team_player_help Ulubiona ilość graczy na drużynę
4601-spectator_mode_help Ustawia tryb obserwatora temu graczu.
4602-auto_incam_help Automatycznie przełącza na kamerę wewnętrzną w labiryncie
4603-camwobble_help Pozwala kamerze wewnętrznej pochylać się razem z Twoim cyklem.
4604+player_name_confitem_help ImiÄ™ Gracza
4605+player_teamname_confitem_help Nazwa drużyny
4606+player_user_confitem_help Globalny ID Gracza
4607+auto_login_confitem_help Czy ten gracz powinien automatycznie prosić o autentykację?
4608+camcenter_help Automatycznie ustaw kamerę wewnętrzną zgodnie z kierunkiem jazdy.
4609+start_cam_help PoczÄ…tkowa kamera
4610+start_fov_help Początkowy zasięg widoku
4611+allow_cam_help Pozwól/zabroń graczom użycie innych kamer
4612+instant_chat_string_help Szybki Chat dostępny przy naciśnięciu jednego klawisza
4613+name_team_after_player_help Jeśli wybrane, drużyny będą nosić nazwy po ich liderach.
4614+fav_num_per_team_player_help Ulubiona ilość graczy na drużynę
4615+spectator_mode_help Ustawia tryb obserwatora temu graczu.
4616+auto_incam_help Automatycznie przełącza na kamerę wewnętrzną w labiryncie
4617+camwobble_help Pozwala kamerze wewnętrznej pochylać się razem z Twoim cyklem.
4618
4619-color_b_help Część niebieska koloru gracza - ściany i cyklu.
4620-color_g_help Część zielona koloru gracza - ściany i cyklu.
4621-color_r_help Część czerwona koloru gracza - ściany i cyklu.
4622+color_b_help Część niebieska koloru gracza - ściany i cyklu.
4623+color_g_help Część zielona koloru gracza - ściany i cyklu.
4624+color_r_help Część czerwona koloru gracza - ściany i cyklu.
4625
4626 #********************************************
4627 #********************************************
4628@@ -369,9 +368,9 @@
4629 #********************************************
4630 #********************************************
4631
4632-history_size_console_help Ilość linii trzymanych w historii konsoli.
4633-history_size_chat_help Ilość linii trzymanych w historii chatu.
4634-enable_name_hilighting_help Podświatlać Twoje imię w wiadomościach wysyłąnych przez innych graczy?
4635+history_size_console_help Ilość linii trzymanych w historii konsoli.
4636+history_size_chat_help Ilość linii trzymanych w historii chatu.
4637+enable_name_hilighting_help Podświatlać Twoje imię w wiadomościach wysyłąnych przez innych graczy?
4638
4639 #********************************************
4640 #********************************************
4641@@ -381,30 +380,30 @@
4642 #********************************************
4643 #********************************************
4644
4645-ping_flood_time_10_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 10 pakietów ping z jednego komputera.
4646-ping_flood_time_20_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 20 pakietów ping z jednego komputera.
4647-ping_flood_time_50_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 50 pakietów ping z jednego komputera.
4648-ping_flood_time_100_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 100 pakietów ping z jednego komputera.
4649-ping_flood_global_help Czasy z PING_FLOOD_TIME_X, pomnożone przez tę wartość, liczą pingi dla wszystkich komputerów. Ujemne wartości wyłączą ochronę przed pingfloodem.
4650+ping_flood_time_10_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 10 pakietów ping z jednego komputera.
4651+ping_flood_time_20_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 20 pakietów ping z jednego komputera.
4652+ping_flood_time_50_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 50 pakietów ping z jednego komputera.
4653+ping_flood_time_100_help Minimalny dozwolony czas na otrzymanie 100 pakietów ping z jednego komputera.
4654+ping_flood_global_help Czasy z PING_FLOOD_TIME_X, pomnożone przez tę wartość, liczą pingi dla wszystkich komputerów. Ujemne wartości wyłączą ochronę przed pingfloodem.
4655
4656-spam_protection_repeat_help Minimalny odstęp czasowy pomiędzy dwiema identycznymi wiadomościami tekstowymi.
4657-spam_protection_help Minimalny odstęp czasowy pomiędzy kolejnymi wiadomościami, ochrona przez spamem.
4658-spam_protection_vote_help Mnożnik do SPAM_PROTECTION dotyczący głosowań.
4659-spam_protection_chat_help Mnożnik do SPAM_PROTECTION dotyczący wiadomości tekstowych.
4660-spam_penalty_help Ilość sekund, na jaką ma zostać wyciszony spamer.
4661-spam_maxlen_help Maksymalna długość wiadomości tekstowej.
4662-spam_autokick_help Ilość spamu, po której gracz zostanie automatycznie wykopany.
4663-spam_autokick_count_help Ilość ostrzerzeń jaką otrzyma spamer przed wykopaniem.
4664-enable_chat_help Jeżeli 0, wszystkie wiadomości tekstowe będą magazynowane (jeżeli zostaną zmienione na serwerze, to te zapamiętane na komputerach graczy nie ulegną zmianie)
4665-allow_team_change_help Jeśli ustawione na 1, to każdy gracz będzie mógł wg. Własnego uznania zmieniać drużynę. W przeciwnym wypadku gracze będą mogli to robić tylko wtedy, gdy otrzymają specjalne pozwolenie tzn. ustawienie ALLOW_TEAM_CHANGE_PLAYER
4666+spam_protection_repeat_help Minimalny odstęp czasowy pomiędzy dwiema identycznymi wiadomościami tekstowymi.
4667+spam_protection_help Minimalny odstęp czasowy pomiędzy kolejnymi wiadomościami, ochrona przez spamem.
4668+spam_protection_vote_help Mnożnik do SPAM_PROTECTION dotyczący głosowań.
4669+spam_protection_chat_help Mnożnik do SPAM_PROTECTION dotyczący wiadomości tekstowych.
4670+spam_penalty_help Ilość sekund, na jaką ma zostać wyciszony spamer.
4671+spam_maxlen_help Maksymalna długość wiadomości tekstowej.
4672+spam_autokick_help Ilość spamu, po której gracz zostanie automatycznie wykopany.
4673+spam_autokick_count_help Ilość ostrzerzeń jaką otrzyma spamer przed wykopaniem.
4674+enable_chat_help Jeżeli 0, wszystkie wiadomości tekstowe będą magazynowane (jeżeli zostaną zmienione na serwerze, to te zapamiętane na komputerach graczy nie ulegną zmianie)
4675+allow_team_change_help Jeśli ustawione na 1, to każdy gracz będzie mógł wg. Własnego uznania zmieniać drużynę. W przeciwnym wypadku gracze będą mogli to robić tylko wtedy, gdy otrzymają specjalne pozwolenie tzn. ustawienie ALLOW_TEAM_CHANGE_PLAYER
4676
4677 # spam prefix settings
4678
4679 # spam kick messages
4680-spam_chat Rozmawiałeś za dużo.
4681-spam_teamchage Zbyt często zmieniałeś drużyny.
4682-spam_vote_kick_issue Zgłaszałeś zbyt dużo ankiet.
4683-spam_vote_rejected Zbyt wiele Twoich głosów zostało odrzuconych.
4684+spam_chat Rozmawiałeś za dużo.
4685+spam_teamchage Zbyt często zmieniałeś drużyny.
4686+spam_vote_kick_issue Zgłaszałeś zbyt dużo ankiet.
4687+spam_vote_rejected Zbyt wiele Twoich głosów zostało odrzuconych.
4688
4689 #********************************************
4690 #********************************************
4691@@ -414,13 +413,13 @@
4692 #********************************************
4693 #********************************************
4694
4695-allow_enemies_same_ip_help Pozwala walczyć dwóm graczom o tym samym IP.
4696-allow_enemies_same_client_help Pozwala na grę dwóm graczom z tego samego klienta.
4697-
4698-allow_control_during_chat_help Pozwala graczowi wpisywać komendy podczas rozmowy.
4699-
4700-allow_imposters_help Jeżeli ustawione na 1, to gracze o tej samej nazwie będą tolerowani. W przeciwnym wypadku wszyscy oprócz jednego będą automatycznie zmieniać nazwę.
4701-allow_impostors_help Jeżeli ustawione na 1, to gracze o tej samej nazwie będą tolerowani. W przeciwnym wypadku wszyscy oprócz jednego będą automatycznie zmieniać nazwę.
4702+allow_enemies_same_ip_help Pozwala walczyć dwóm graczom o tym samym IP.
4703+allow_enemies_same_client_help Pozwala na grę dwóm graczom z tego samego klienta.
4704+
4705+allow_control_during_chat_help Pozwala graczowi wpisywać komendy podczas rozmowy.
4706+
4707+allow_imposters_help Jeżeli ustawione na 1, to gracze o tej samej nazwie będą tolerowani. W przeciwnym wypadku wszyscy oprócz jednego będą automatycznie zmieniać nazwę.
4708+allow_impostors_help Jeżeli ustawione na 1, to gracze o tej samej nazwie będą tolerowani. W przeciwnym wypadku wszyscy oprócz jednego będą automatycznie zmieniać nazwę.
4709
4710 #********************************************
4711 #********************************************
4712@@ -430,19 +429,19 @@
4713 #********************************************
4714 #********************************************
4715
4716-lag_max_speedup_timer_help Maksymalne zwiększenie prędkości czasu, podczas rekompenowania lagu.
4717-lag_slow_time_help Skala czasu, w którym powolny lag zanika.
4718-lag_fast_time_help Skala czasu, w którym szybki lag zanika.
4719-lag_slow_weight_help Dodatkowa waga doniesień o lagu z serwera o powolnej rekompensacie lagu.
4720-lag_fast_weight_help Dodatkowa waga doniesień o lagu z serwera o szybkiej rekompensacie lagu.
4721-
4722-lag_credit_help Maksymalny czas zapożyczenia laga.
4723-lag_credit_single_help Maksymalny czas zapożyczenia laga na każde zdarzenie.
4724-lag_sweet_spot_help Punkt, ilość zapożyczenia laga, na której serwer chce utrzymać klienta.
4725-lag_credit_time_help Skala czasu, w którym spłacane jest zapożyczenia laga.
4726-
4727-lag_offset_client_help Dodatkowa ilość rekompensaty laga, określana przez klienta.
4728-lag_offset_server_help Dodatkowa ilość rekompensaty laga, określana przez serwer.
4729+lag_max_speedup_timer_help Maksymalne zwiększenie prędkości czasu, podczas rekompenowania lagu.
4730+lag_slow_time_help Skala czasu, w którym powolny lag zanika.
4731+lag_fast_time_help Skala czasu, w którym szybki lag zanika.
4732+lag_slow_weight_help Dodatkowa waga doniesień o lagu z serwera o powolnej rekompensacie lagu.
4733+lag_fast_weight_help Dodatkowa waga doniesień o lagu z serwera o szybkiej rekompensacie lagu.
4734+
4735+lag_credit_help Maksymalny czas zapożyczenia laga.
4736+lag_credit_single_help Maksymalny czas zapożyczenia laga na każde zdarzenie.
4737+lag_sweet_spot_help Punkt, ilość zapożyczenia laga, na której serwer chce utrzymać klienta.
4738+lag_credit_time_help Skala czasu, w którym spłacane jest zapożyczenia laga.
4739+
4740+lag_offset_client_help Dodatkowa ilość rekompensaty laga, określana przez klienta.
4741+lag_offset_server_help Dodatkowa ilość rekompensaty laga, określana przez serwer.
4742
4743 #********************************************
4744 #********************************************
4745@@ -452,13 +451,13 @@
4746 #********************************************
4747 #********************************************
4748
4749-network_min_ban_help Minimalny okres,czasu, na jaki może zostać zbanowany użytkownik.
4750-
4751-network_autoban_offset_help Automatycznie banuj graczy na NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minut kiedy zostaną wykopani; kph to średnia ilość wykopań na godzinę.
4752-network_autoban_factor_help Automatycznie banuj graczy na NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minut kiedy zostaną wykopani; kph to średnia ilość wykopań na godzinę.
4753-network_autoban_max_kph_help Maksymalna wartość kph, wykonań na godzinę.
4754-
4755-network_spectator_time_help Jeżeli ustawione na więcej niż zero, to będzie maksymalny czas w sekundach, w ciągu którego tolerowany jest klient bez graczy.
4756+network_min_ban_help Minimalny okres,czasu, na jaki może zostać zbanowany użytkownik.
4757+
4758+network_autoban_offset_help Automatycznie banuj graczy na NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minut kiedy zostaną wykopani; kph to średnia ilość wykopań na godzinę.
4759+network_autoban_factor_help Automatycznie banuj graczy na NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minut kiedy zostaną wykopani; kph to średnia ilość wykopań na godzinę.
4760+network_autoban_max_kph_help Maksymalna wartość kph, wykonań na godzinę.
4761+
4762+network_spectator_time_help Jeżeli ustawione na więcej niż zero, to będzie maksymalny czas w sekundach, w ciągu którego tolerowany jest klient bez graczy.
4763
4764 #********************************************
4765 #********************************************
4766@@ -468,37 +467,37 @@
4767 #********************************************
4768 #********************************************
4769
4770-vote_use_server_controlled_kick_help Ustaw na jeden, jeżeli chcesz użyć ulepszonego sterowania ankietami przez serwer.
4771-voting_timeout_help Czas trwania ankiety.
4772-voting_timeout_per_voter_help Dodatek do VOTING_TIMEOUT dla każdego ankietowanego.
4773-allow_voting_help Jeśli 1, gracze będą mogli głosować.
4774-allow_voting_spectator_help Jeśli 1, obserwatorzy będą mogli głosować.
4775-min_voters_help Ilość graczy mogących głosować, jaka musi być podłączona, aby można było utworzyć ankietę.
4776-max_votes_help Maksymalna ilość ankiet, jakie mogą być aktywne w danej chwili.
4777-votes_cancel_help Anuluj wszystkie aktywne ankiety.
4778-max_votes_per_voter_help Maksymalna ilość ankiet wysłanych przez jednego gracza, jakie mogą być aktywne w danej chwili.
4779-voting_start_decay_help Ilość sekund, po których ci, co nie głosowani są ignorowani.
4780-voting_decay_help Jeden z nie głosujących zostaje ignorowany po upływie tylu sekund, ile tu ustawiono.
4781-voting_bias_help Dodaj wirtualnych głosujących, którzy przeciwstawią się każdej zmianie.
4782-voting_bias_kick_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym wykopania graczy.
4783-voting_bias_suspend_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym zawieszenia graczy.
4784-voting_bias_include_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym dołączenia pliku.
4785-voting_bias_command_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym wykonania komendy na serwerze.
4786+vote_use_server_controlled_kick_help Ustaw na jeden, jeżeli chcesz użyć ulepszonego sterowania ankietami przez serwer.
4787+voting_timeout_help Czas trwania ankiety.
4788+voting_timeout_per_voter_help Dodatek do VOTING_TIMEOUT dla każdego ankietowanego.
4789+allow_voting_help Jeśli 1, gracze będą mogli głosować.
4790+allow_voting_spectator_help Jeśli 1, obserwatorzy będą mogli głosować.
4791+min_voters_help Ilość graczy mogących głosować, jaka musi być podłączona, aby można było utworzyć ankietę.
4792+max_votes_help Maksymalna ilość ankiet, jakie mogą być aktywne w danej chwili.
4793+votes_cancel_help Anuluj wszystkie aktywne ankiety.
4794+max_votes_per_voter_help Maksymalna ilość ankiet wysłanych przez jednego gracza, jakie mogą być aktywne w danej chwili.
4795+voting_start_decay_help Ilość sekund, po których ci, co nie głosowani są ignorowani.
4796+voting_decay_help Jeden z nie głosujących zostaje ignorowany po upływie tylu sekund, ile tu ustawiono.
4797+voting_bias_help Dodaj wirtualnych głosujących, którzy przeciwstawią się każdej zmianie.
4798+voting_bias_kick_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym wykopania graczy.
4799+voting_bias_suspend_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym zawieszenia graczy.
4800+voting_bias_include_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym dołączenia pliku.
4801+voting_bias_command_help Dodaj wirtualnych głosujących, przeciwstawających się wszystkim ankietom dotyczącym wykonania komendy na serwerze.
4802
4803-voting_privacy_help Kontrola prywatności ankiet. 2: nic nie jest pokazywane 1: nadesłanie ankiety jest widoczne dla administratora 0: głosowanie jest widoczne dla administratora -1: nadesłanie ankiety jest publiczne -2: wszystko jest publiczne
4804-voting_spam_issue_help Poziom spamu dla nadsyłania ankiet.
4805-voting_spam_reject_help Poziom spamu dla odrzucania ankiet.
4806-voting_harm_time_help Minikalny czas (w sekundach) pomiędzy dwiema złośliwymi ankietami dotyczącymi tego samego gracza.
4807-voting_kick_time_help Minimalny odstęp czasu pomiędzy ankietami dotyczącymi wykopania tego samego gracza.
4808-voting_maturity_help Czas w sekundach, po jakim świeżo podłączony do serwera gracz może zacząć wysyłać ankiety.
4809-voting_suspend_rounds_help Ilość rund na którą zawieszany jest gracz (po głosowaniu).
4810-voting_kick_minharm_help Minimalna ilość złośliwych ankiet przeciw graczowi (zawieszenie, wykopanie) które muszą zostać zgłoszone (sukces nie jest konieczny), aby gracz został faktycznie wykopany, po ankiecie dotyczącej wykopania tego gracza (w przeciwnym razie ten gracz jest po prostu zawieszany)
4811-votes_suspend_help Zawiesza głosowanie na n minut.
4812-votes_suspend_default_help Domyślna wartość dla VOTES_SUSPEND.
4813-votes_unsuspend_help Pozwól ponowanie na głosowaniae.
4814-voting_suspended Głosowanie zostało zawieszone na następne \1 min..\n
4815-voting_unsuspended GÅ‚osowanie jest ponownie dozwolone.\n
4816-vote_rejected_voting_suspended Głosowanie zostało zawieszone przez administartora..\n
4817+voting_privacy_help Kontrola prywatności ankiet. 2: nic nie jest pokazywane 1: nadesłanie ankiety jest widoczne dla administratora 0: głosowanie jest widoczne dla administratora -1: nadesłanie ankiety jest publiczne -2: wszystko jest publiczne
4818+voting_spam_issue_help Poziom spamu dla nadsyłania ankiet.
4819+voting_spam_reject_help Poziom spamu dla odrzucania ankiet.
4820+voting_harm_time_help Minikalny czas (w sekundach) pomiędzy dwiema złośliwymi ankietami dotyczącymi tego samego gracza.
4821+voting_kick_time_help Minimalny odstęp czasu pomiędzy ankietami dotyczącymi wykopania tego samego gracza.
4822+voting_maturity_help Czas w sekundach, po jakim świeżo podłączony do serwera gracz może zacząć wysyłać ankiety.
4823+voting_suspend_rounds_help Ilość rund na którą zawieszany jest gracz (po głosowaniu).
4824+voting_kick_minharm_help Minimalna ilość złośliwych ankiet przeciw graczowi (zawieszenie, wykopanie) które muszą zostać zgłoszone (sukces nie jest konieczny), aby gracz został faktycznie wykopany, po ankiecie dotyczącej wykopania tego gracza (w przeciwnym razie ten gracz jest po prostu zawieszany)
4825+votes_suspend_help Zawiesza głosowanie na n minut.
4826+votes_suspend_default_help Domyślna wartość dla VOTES_SUSPEND.
4827+votes_unsuspend_help Pozwól ponowanie na głosowaniae.
4828+voting_suspended Głosowanie zostało zawieszone na następne \1 min..\n
4829+voting_unsuspended GÅ‚osowanie jest ponownie dozwolone.\n
4830+vote_rejected_voting_suspended Głosowanie zostało zawieszone przez administartora..\n
4831
4832 #********************************************
4833 #********************************************
4834@@ -508,10 +507,10 @@
4835 #********************************************
4836 #********************************************
4837
4838-fadeout_name_delay_help Czas, w jakim zanikają nazwy graczy. 0 jeśli mają w ogóle nie być wyświetlane lub -1 jeśli mają być pokazane zawsze.
4839-show_own_name_help Czy Twoje imię powinno być wyświetlane nad Twoim cyklem?
4840-display_colored_names_over_cycles_help Czy imiona nad cyklami powinny być wyświetlane w kolorze cyklu?
4841-dead_console_decoration *MARTWY*
4842+fadeout_name_delay_help Czas, w jakim zanikają nazwy graczy. 0 jeśli mają w ogóle nie być wyświetlane lub -1 jeśli mają być pokazane zawsze.
4843+show_own_name_help Czy Twoje imię powinno być wyświetlane nad Twoim cyklem?
4844+display_colored_names_over_cycles_help Czy imiona nad cyklami powinny być wyświetlane w kolorze cyklu?
4845+dead_console_decoration *MARTWY*
4846 #********************************************
4847 #********************************************
4848 #
4849@@ -520,10 +519,10 @@
4850 #********************************************
4851 #********************************************
4852
4853-recording_debuglevel_help Poziom dodatkowych informacji, jakie sÄ… nagrywane.
4854-fast_forward_maxstep_help Maksymalny czas nagrania pomiędzy poszczególnymi wyświetlanymi klatkami przy przewijaniu.
4855-fast_forward_maxstep_real_help Maksymalny rzeczywisty czas pomiędzy poszczególnymi wyświetlanymi klatkami przy przewijaniu.
4856-fast_forward_maxstep_rel_help Maksymalny poślizg czasu, jaki został do końca trybu przewijania pomiędzy wyświetlanymi klatkami.
4857+recording_debuglevel_help Poziom dodatkowych informacji, jakie sÄ… nagrywane.
4858+fast_forward_maxstep_help Maksymalny czas nagrania pomiędzy poszczególnymi wyświetlanymi klatkami przy przewijaniu.
4859+fast_forward_maxstep_real_help Maksymalny rzeczywisty czas pomiędzy poszczególnymi wyświetlanymi klatkami przy przewijaniu.
4860+fast_forward_maxstep_rel_help Maksymalny poślizg czasu, jaki został do końca trybu przewijania pomiędzy wyświetlanymi klatkami.
4861
4862 #********************************************
4863 #********************************************
4864@@ -533,77 +532,77 @@
4865 #********************************************
4866 #********************************************
4867
4868-camera_forbid_smart_help Zabrania klientom użycia kamery Sprytnej
4869-camera_forbid_in_help Zabrania klientom użycia kamery Wewnętrznej
4870-camera_forbid_free_help Zabrania klientom użycia kamery Wolnej
4871-camera_forbid_follow_help Zabrania klientom użycia kamery Zewnętrznej
4872-camera_forbid_custom_help Zabrania klientom użycia kamery Własnej
4873-camera_forbid_server_custom_help Zabrania klientom użycia kamery Własnej Serwera
4874-camera_forbid_mer_help Zabrania użycia kamery Meritona
4875-
4876-camera_forbid_custom_glance_help Zabrania ustawień spojrzeń kamery własnej
4877-camera_override_custom_glance_help Nadpisz ustawienia spojrzeń kamery własnej ustawieniami serwera.
4878-camera_override_custom_glance_server_custom_help Nadpisz ustawienia spojrzeń kamery własnej serwera ustawieniami serwera.
4879-
4880-camera_follow_start_x_help Pozycja początkowa kamery Zewnętrznej
4881-camera_follow_start_y_help Pozycja początkowa kamery Zewnętrznej
4882-camera_follow_start_z_help Pozycja początkowa kamery Zewnętrznej
4883-
4884-camera_smart_start_x_help Pozycja poczÄ…tkowa Sprytnej kamery
4885-camera_smart_start_y_help Pozycja poczÄ…tkowa Sprytnej kamery
4886-camera_smart_start_z_help Pozycja poczÄ…tkowa Sprytnej kamery
4887-camera_smart_glance_custom_help Użyj ustawień kamery Własnej do spoglądania w boki przy pomocy kamery Sprytnej
4888-camera_smart_glance_custom_text WÅ‚asne spoglÄ…danie
4889-
4890-camera_free_start_x_help Pozycja poczÄ…tkowa Wolnej kamery
4891-camera_free_start_y_help Pozycja poczÄ…tkowa Wolnej kamery
4892-camera_free_start_z_help Pozycja poczÄ…tkowa Wolnej kamery
4893-
4894-camera_custom_back_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak daleko za cyklem siÄ™ znajduje?
4895-camera_custom_rise_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak wysoko nad cyklem siÄ™ znajduje?
4896-camera_custom_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_CUSTOM_BACK.
4897-camera_custom_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_CUSTOM_RISE.
4898-camera_custom_pitch_help Pozycja kamery Własnej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4899-camera_custom_zoom_help Pozycja kamery Własnej: jak bardzo przybliżona jest do Twojego cyklu na początku rundy (aby pokazać formację drużyny)?
4900-camera_custom_turn_speed_help Prędkość, z jaką obraca się kamera Własna.
4901-camera_custom_turn_speed_180_help Dodatkowy mnożnik do CAMERA_CUSTOM_TURN_SPEED po nawrocie.
4902-camera_in_turn_speed_help Prędkość, z jaką obraca się kamera wewnętrzna.
4903-
4904-camera_server_custom_back_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak daleko za cyklem siÄ™ znajduje?
4905-camera_server_custom_rise_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak wysoko nad cyklem siÄ™ znajduje?
4906-camera_server_custom_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_SERVER_CUSTOM_BACK.
4907-camera_server_custom_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_SERVER_CUSTOM_RISE.
4908-camera_server_custom_pitch_help Pozycja kamery Własnej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4909-camera_server_custom_turn_speed_help Prędkość, z jaką obraca się kamera Własna Serwera. Jeśli mniejsze niż zero, to ustawienia obrotu zostaną wzięte od klienta.
4910-camera_server_custom_turn_speed_180_help Dodatkowy mnożnik do CAMERA_SERVER_CUSTOM_TURN_SPEED po nawrocie.
4911-
4912-camera_glance_back_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo za cyklem ma się znajdować?
4913-camera_glance_rise_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo nad cyklem ma się znajdować?
4914-camera_glance_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_GLANCE_BACK.
4915-camera_glance_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_GLANCE_RISE.
4916-camera_glance_pitch_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4917-
4918-camera_server_glance_back_help Położnienie kamery Zerkającej serwera: jak bardzo za cyklem ma się znajdować?
4919-camera_server_glance_rise_help Położnienie kamery Zerkającej serwera: jak bardzo nad cyklem ma się znajdować?
4920-camera_server_glance_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_SERVER_GLANCE_BACK.
4921-camera_server_glance_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_SERVER_GLANCE_RISE.
4922-camera_server_glance_pitch_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4923-
4924-camera_visibility_recovery_speed_help Prędkość, z jaką zewnętrzny cel widoczności chroni się przed ścianami
4925-camera_visibility_wall_distance_help Odlgłość, z jaką cel widzialności trzyma się od ściany.
4926-camera_visibility_clip_speed_help Prędkość z jaką cele widoczności są przyciągane na widok.
4927-camera_visibility_extension_help Odległość (wyrażona w sekundach, jest mnożona przez aktualną prędkość) celów widoczności od oglądanych obiektów
4928-camera_visibility_sideskew_help Dotatkowa przednia składowa celów widoczności (?).
4929-camera_visibility_lower_wall_help Jeżeli ustawione na 1, ściany będą pomniejszane, jeśli blokują widok, a kamera się nie porusza.
4930-camera_visibility_lower_wall_smart_help Całkiem jak CAMERA_VISIBILITY_LOWER_WALL, ale to ustawienie ma się specjalnie do Sprytnej kamery.
4931-bug_transparency_help Niedostarczane: rysuj wszystkie ściany krawędzi jako półprzezroczyste.
4932-bug_transparency_demand_help Niedostarczane: zwiększaj przezroczystość zamiast obniżać ściany po śmierci gracza.
4933+camera_forbid_smart_help Zabrania klientom użycia kamery Sprytnej
4934+camera_forbid_in_help Zabrania klientom użycia kamery Wewnętrznej
4935+camera_forbid_free_help Zabrania klientom użycia kamery Wolnej
4936+camera_forbid_follow_help Zabrania klientom użycia kamery Zewnętrznej
4937+camera_forbid_custom_help Zabrania klientom użycia kamery Własnej
4938+camera_forbid_server_custom_help Zabrania klientom użycia kamery Własnej Serwera
4939+camera_forbid_mer_help Zabrania użycia kamery Meritona
4940+
4941+camera_forbid_custom_glance_help Zabrania ustawień spojrzeń kamery własnej
4942+camera_override_custom_glance_help Nadpisz ustawienia spojrzeń kamery własnej ustawieniami serwera.
4943+camera_override_custom_glance_server_custom_help Nadpisz ustawienia spojrzeń kamery własnej serwera ustawieniami serwera.
4944+
4945+camera_follow_start_x_help Pozycja początkowa kamery Zewnętrznej
4946+camera_follow_start_y_help Pozycja początkowa kamery Zewnętrznej
4947+camera_follow_start_z_help Pozycja początkowa kamery Zewnętrznej
4948+
4949+camera_smart_start_x_help Pozycja poczÄ…tkowa Sprytnej kamery
4950+camera_smart_start_y_help Pozycja poczÄ…tkowa Sprytnej kamery
4951+camera_smart_start_z_help Pozycja poczÄ…tkowa Sprytnej kamery
4952+camera_smart_glance_custom_help Użyj ustawień kamery Własnej do spoglądania w boki przy pomocy kamery Sprytnej
4953+camera_smart_glance_custom_text WÅ‚asne spoglÄ…danie
4954+
4955+camera_free_start_x_help Pozycja poczÄ…tkowa Wolnej kamery
4956+camera_free_start_y_help Pozycja poczÄ…tkowa Wolnej kamery
4957+camera_free_start_z_help Pozycja poczÄ…tkowa Wolnej kamery
4958+
4959+camera_custom_back_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak daleko za cyklem siÄ™ znajduje?
4960+camera_custom_rise_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak wysoko nad cyklem siÄ™ znajduje?
4961+camera_custom_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_CUSTOM_BACK.
4962+camera_custom_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_CUSTOM_RISE.
4963+camera_custom_pitch_help Pozycja kamery Własnej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4964+camera_custom_zoom_help Pozycja kamery Własnej: jak bardzo przybliżona jest do Twojego cyklu na początku rundy (aby pokazać formację drużyny)?
4965+camera_custom_turn_speed_help Prędkość, z jaką obraca się kamera Własna.
4966+camera_custom_turn_speed_180_help Dodatkowy mnożnik do CAMERA_CUSTOM_TURN_SPEED po nawrocie.
4967+camera_in_turn_speed_help Prędkość, z jaką obraca się kamera wewnętrzna.
4968+
4969+camera_server_custom_back_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak daleko za cyklem siÄ™ znajduje?
4970+camera_server_custom_rise_help Pozycja kamery WÅ‚asnej: jak wysoko nad cyklem siÄ™ znajduje?
4971+camera_server_custom_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_SERVER_CUSTOM_BACK.
4972+camera_server_custom_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość cyklu i dodawana do CAMERA_SERVER_CUSTOM_RISE.
4973+camera_server_custom_pitch_help Pozycja kamery Własnej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4974+camera_server_custom_turn_speed_help Prędkość, z jaką obraca się kamera Własna Serwera. Jeśli mniejsze niż zero, to ustawienia obrotu zostaną wzięte od klienta.
4975+camera_server_custom_turn_speed_180_help Dodatkowy mnożnik do CAMERA_SERVER_CUSTOM_TURN_SPEED po nawrocie.
4976+
4977+camera_glance_back_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo za cyklem ma się znajdować?
4978+camera_glance_rise_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo nad cyklem ma się znajdować?
4979+camera_glance_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_GLANCE_BACK.
4980+camera_glance_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_GLANCE_RISE.
4981+camera_glance_pitch_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4982+
4983+camera_server_glance_back_help Położnienie kamery Zerkającej serwera: jak bardzo za cyklem ma się znajdować?
4984+camera_server_glance_rise_help Położnienie kamery Zerkającej serwera: jak bardzo nad cyklem ma się znajdować?
4985+camera_server_glance_back_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_SERVER_GLANCE_BACK.
4986+camera_server_glance_rise_fromspeed_help Ta wartość jest mnożona przez aktualną prędkość i dodawana do CAMERA_SERVER_GLANCE_RISE.
4987+camera_server_glance_pitch_help Położnienie kamery Zerkającej: jak bardzo patrzy w górę/dół?
4988+
4989+camera_visibility_recovery_speed_help Prędkość, z jaką zewnętrzny cel widoczności chroni się przed ścianami
4990+camera_visibility_wall_distance_help Odlgłość, z jaką cel widzialności trzyma się od ściany.
4991+camera_visibility_clip_speed_help Prędkość z jaką cele widoczności są przyciągane na widok.
4992+camera_visibility_extension_help Odległość (wyrażona w sekundach, jest mnożona przez aktualną prędkość) celów widoczności od oglądanych obiektów
4993+camera_visibility_sideskew_help Dotatkowa przednia składowa celów widoczności (?).
4994+camera_visibility_lower_wall_help Jeżeli ustawione na 1, ściany będą pomniejszane, jeśli blokują widok, a kamera się nie porusza.
4995+camera_visibility_lower_wall_smart_help Całkiem jak CAMERA_VISIBILITY_LOWER_WALL, ale to ustawienie ma się specjalnie do Sprytnej kamery.
4996+bug_transparency_help Niedostarczane: rysuj wszystkie ściany krawędzi jako półprzezroczyste.
4997+bug_transparency_demand_help Niedostarczane: zwiększaj przezroczystość zamiast obniżać ściany po śmierci gracza.
4998
4999 #red/green 3D rendering settings
5000-camera_eye_distance_help Dystans pomiędzy oczami trójwymiarowej kamery. Ustaw na 0, aby wyłączyć
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches