Merge lp:~pedro.baeza/account-closing/7.0-translation-template-files into lp:~account-core-editors/account-closing/7.0

Proposed by Pedro Manuel Baeza
Status: Merged
Merged at revision: 34
Proposed branch: lp:~pedro.baeza/account-closing/7.0-translation-template-files
Merge into: lp:~account-core-editors/account-closing/7.0
Diff against target: 460 lines (+456/-0)
1 file modified
account_multicurrency_revaluation/i18n/account_multicurrency_revaluation.pot (+456/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:~pedro.baeza/account-closing/7.0-translation-template-files
Reviewer Review Type Date Requested Status
Guewen Baconnier @ Camptocamp Approve
Stefan Rijnhart (Opener) Approve
Review via email: mp+191948@code.launchpad.net

Description of the change

POT translation template files for enabling Rosetta Launchpad translations.

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Stefan Rijnhart (Opener) (stefan-opener) :
review: Approve
Revision history for this message
Guewen Baconnier @ Camptocamp (gbaconnier-c2c) :
review: Approve

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== added file 'account_multicurrency_revaluation/i18n/account_multicurrency_revaluation.pot'
2--- account_multicurrency_revaluation/i18n/account_multicurrency_revaluation.pot 1970-01-01 00:00:00 +0000
3+++ account_multicurrency_revaluation/i18n/account_multicurrency_revaluation.pot 2013-10-21 09:13:40 +0000
4@@ -0,0 +1,456 @@
5+# Translation of OpenERP Server.
6+# This file contains the translation of the following modules:
7+# * account_multicurrency_revaluation
8+#
9+msgid ""
10+msgstr ""
11+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
12+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13+"POT-Creation-Date: 2013-10-21 09:06+0000\n"
14+"PO-Revision-Date: 2013-10-21 09:06+0000\n"
15+"Last-Translator: <>\n"
16+"Language-Team: \n"
17+"MIME-Version: 1.0\n"
18+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19+"Content-Transfer-Encoding: \n"
20+"Plural-Forms: \n"
21+
22+#. module: account_multicurrency_revaluation
23+#: field:wizard.currency.revaluation,revaluation_date:0
24+msgid "Revaluation Date"
25+msgstr ""
26+
27+#. module: account_multicurrency_revaluation
28+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:56
29+msgid "TOTAL"
30+msgstr ""
31+
32+#. module: account_multicurrency_revaluation
33+#: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_unrealized_report_printer
34+msgid "unrealized.report.printer"
35+msgstr ""
36+
37+#. module: account_multicurrency_revaluation
38+#: help:wizard.currency.revaluation,label:0
39+msgid "This label will be inserted in entries description. You can use %(account)s, %(currency)s and %(rate)s keywords."
40+msgstr ""
41+
42+#. module: account_multicurrency_revaluation
43+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:38
44+msgid "Revaluation Rate"
45+msgstr ""
46+
47+#. module: account_multicurrency_revaluation
48+#: field:res.company,provision_bs_gain_account_id:0
49+msgid "Provision B.S gain account"
50+msgstr ""
51+
52+#. module: account_multicurrency_revaluation
53+#: view:res.company:0
54+msgid "Foreign currency gain & loss"
55+msgstr ""
56+
57+#. module: account_multicurrency_revaluation
58+#: field:res.currency,rate_silent:0
59+msgid "Current Rate"
60+msgstr ""
61+
62+#. module: account_multicurrency_revaluation
63+#: field:res.company,provision_bs_loss_account_id:0
64+msgid "Provision B.S loss account"
65+msgstr ""
66+
67+#. module: account_multicurrency_revaluation
68+#: view:account.account:0
69+#: view:wizard.currency.revaluation:0
70+msgid "Currency Revaluation"
71+msgstr ""
72+
73+#. module: account_multicurrency_revaluation
74+#: help:res.company,reversable_revaluations:0
75+msgid "Revaluations entries will be created as \"To Be Reversed\"."
76+msgstr ""
77+
78+#. module: account_multicurrency_revaluation
79+#: field:res.company,provision_pl_gain_account_id:0
80+msgid "Provision P&L gain account"
81+msgstr ""
82+
83+#. module: account_multicurrency_revaluation
84+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:520
85+#, python-format
86+msgid "No accounting entry have been posted."
87+msgstr ""
88+
89+#. module: account_multicurrency_revaluation
90+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:22
91+msgid "Currency Gain and Loss"
92+msgstr ""
93+
94+#. module: account_multicurrency_revaluation
95+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:19
96+msgid "Company currency"
97+msgstr ""
98+
99+#. module: account_multicurrency_revaluation
100+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:276
101+#, python-format
102+msgid "There is no period for company %s on %s"
103+msgstr ""
104+
105+#. module: account_multicurrency_revaluation
106+#: view:res.company:0
107+msgid "GAIN"
108+msgstr ""
109+
110+#. module: account_multicurrency_revaluation
111+#: field:res.company,revaluation_analytic_account_id:0
112+msgid "Revaluation Analytic account"
113+msgstr ""
114+
115+#. module: account_multicurrency_revaluation
116+#: field:account.move.line,gl_balance:0
117+msgid "Aggregated Amount"
118+msgstr ""
119+
120+#. module: account_multicurrency_revaluation
121+#: field:res.company,revaluation_gain_account_id:0
122+msgid "Revaluation gain account"
123+msgstr ""
124+
125+#. module: account_multicurrency_revaluation
126+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_multicurrency_revaluation.report_currency_unrealized
127+msgid "Unrealized currency report"
128+msgstr ""
129+
130+#. module: account_multicurrency_revaluation
131+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:40
132+msgid "Balance YTD"
133+msgstr ""
134+
135+#. module: account_multicurrency_revaluation
136+#: field:account.move.line,gl_foreign_balance:0
137+msgid "Aggregated Amount curency"
138+msgstr ""
139+
140+#. module: account_multicurrency_revaluation
141+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/res_currency.py:42
142+#, python-format
143+msgid "No rate found \n"
144+"for the currency: %s \n"
145+"at the date: %s"
146+msgstr ""
147+
148+#. module: account_multicurrency_revaluation
149+#: help:wizard.currency.revaluation,journal_id:0
150+msgid "You can set the default journal in company settings."
151+msgstr ""
152+
153+#. module: account_multicurrency_revaluation
154+#: field:account.account,currency_revaluation:0
155+msgid "Allow Currency revaluation"
156+msgstr ""
157+
158+#. module: account_multicurrency_revaluation
159+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:18
160+msgid "Company"
161+msgstr ""
162+
163+#. module: account_multicurrency_revaluation
164+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:16
165+msgid "Report"
166+msgstr ""
167+
168+#. module: account_multicurrency_revaluation
169+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:510
170+#, python-format
171+msgid "Created revaluation lines"
172+msgstr ""
173+
174+#. module: account_multicurrency_revaluation
175+#: view:wizard.currency.revaluation:0
176+msgid "%(account)s : Account for which the revaluation is applied"
177+msgstr ""
178+
179+#. module: account_multicurrency_revaluation
180+#: field:res.company,reversable_revaluations:0
181+msgid "Reversable Revaluations"
182+msgstr ""
183+
184+#. module: account_multicurrency_revaluation
185+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:447
186+#, python-format
187+msgid "No fiscal entries found"
188+msgstr ""
189+
190+#. module: account_multicurrency_revaluation
191+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:39
192+msgid "Revaluated Amount YTD"
193+msgstr ""
194+
195+#. module: account_multicurrency_revaluation
196+#: help:wizard.currency.revaluation,currency_type:0
197+msgid "If no currency_type is selected, only rates with no type will be browsed."
198+msgstr ""
199+
200+#. module: account_multicurrency_revaluation
201+#: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_account_move_line
202+msgid "Journal Items"
203+msgstr ""
204+
205+#. module: account_multicurrency_revaluation
206+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:41
207+msgid "Gain(+)/Loss(-) YTD"
208+msgstr ""
209+
210+#. module: account_multicurrency_revaluation
211+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:455
212+#, python-format
213+msgid "No opening entries in opening period for this fiscal year %s"
214+msgstr ""
215+
216+#. module: account_multicurrency_revaluation
217+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:461
218+#, python-format
219+msgid "No period found for the fiscalyear %s"
220+msgstr ""
221+
222+#. module: account_multicurrency_revaluation
223+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/report/currency_unrealized_report.py:99
224+#, python-format
225+msgid "Exchange Rate Gain and Loss Report"
226+msgstr ""
227+
228+#. module: account_multicurrency_revaluation
229+#: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_account_account
230+msgid "Account"
231+msgstr ""
232+
233+#. module: account_multicurrency_revaluation
234+#: view:res.company:0
235+msgid "Revaluation accounts"
236+msgstr ""
237+
238+#. module: account_multicurrency_revaluation
239+#: field:account.move.line,gl_revaluated_balance:0
240+msgid "Revaluated Amount"
241+msgstr ""
242+
243+#. module: account_multicurrency_revaluation
244+#: view:res.company:0
245+msgid "Provision P&L accounts"
246+msgstr ""
247+
248+#. module: account_multicurrency_revaluation
249+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:381
250+#, python-format
251+msgid "No revaluation or provision account are defined for your company.\n"
252+"You must specify at least one provision account or a couple of provision account."
253+msgstr ""
254+
255+#. module: account_multicurrency_revaluation
256+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:419
257+#, python-format
258+msgid "No fiscalyear found for company %s on %s."
259+msgstr ""
260+
261+#. module: account_multicurrency_revaluation
262+#: view:wizard.currency.revaluation:0
263+msgid "_Validate"
264+msgstr ""
265+
266+#. module: account_multicurrency_revaluation
267+#: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_res_company
268+msgid "Companies"
269+msgstr ""
270+
271+#. module: account_multicurrency_revaluation
272+#: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_wizard_currency_revaluation
273+msgid "wizard.currency.revaluation"
274+msgstr ""
275+
276+#. module: account_multicurrency_revaluation
277+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:36
278+msgid "Curr. Balance YTD"
279+msgstr ""
280+
281+#. module: account_multicurrency_revaluation
282+#: view:wizard.currency.revaluation:0
283+msgid "This will reevaluate the currency gain & loss"
284+msgstr ""
285+
286+#. module: account_multicurrency_revaluation
287+#: view:res.company:0
288+msgid "ANALYTIC ACCOUNT"
289+msgstr ""
290+
291+#. module: account_multicurrency_revaluation
292+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:274
293+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:380
294+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:417
295+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:428
296+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:446
297+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:454
298+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:460
299+#, python-format
300+msgid "Error!"
301+msgstr ""
302+
303+#. module: account_multicurrency_revaluation
304+#: field:unrealized.report.printer,period_id:0
305+msgid "Period to use"
306+msgstr ""
307+
308+#. module: account_multicurrency_revaluation
309+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/res_currency.py:41
310+#, python-format
311+msgid "Error"
312+msgstr ""
313+
314+#. module: account_multicurrency_revaluation
315+#: view:wizard.currency.revaluation:0
316+msgid "%(rate)s : Value of rate applied during revaluation"
317+msgstr ""
318+
319+#. module: account_multicurrency_revaluation
320+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:402
321+#, python-format
322+msgid "Settings Error!"
323+msgstr ""
324+
325+#. module: account_multicurrency_revaluation
326+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/report/currency_unrealized_report.py:203
327+#, python-format
328+msgid "%s argument is not set in wizard"
329+msgstr ""
330+
331+#. module: account_multicurrency_revaluation
332+#: help:res.currency,rate_silent:0
333+msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1 (0 if no rate defined)."
334+msgstr ""
335+
336+#. module: account_multicurrency_revaluation
337+#: field:account.move.line,gl_currency_rate:0
338+msgid "Currency rate"
339+msgstr ""
340+
341+#. module: account_multicurrency_revaluation
342+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:403
343+#, python-format
344+msgid "No account to be revaluated found. Please check 'Allow Currency Revaluation' for at least one account in account form."
345+msgstr ""
346+
347+#. module: account_multicurrency_revaluation
348+#: view:res.company:0
349+msgid "Provision B.S accounts"
350+msgstr ""
351+
352+#. module: account_multicurrency_revaluation
353+#: view:res.company:0
354+msgid "LOSS"
355+msgstr ""
356+
357+#. module: account_multicurrency_revaluation
358+#: field:wizard.currency.revaluation,label:0
359+msgid "Entry description"
360+msgstr ""
361+
362+#. module: account_multicurrency_revaluation
363+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:429
364+#, python-format
365+msgid "No special period found for the fiscalyear %s"
366+msgstr ""
367+
368+#. module: account_multicurrency_revaluation
369+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:17
370+msgid "Fiscal Period"
371+msgstr ""
372+
373+#. module: account_multicurrency_revaluation
374+#: field:res.company,provision_pl_loss_account_id:0
375+msgid "Provision P&L loss account"
376+msgstr ""
377+
378+#. module: account_multicurrency_revaluation
379+#: model:ir.actions.act_window,name:account_multicurrency_revaluation.currency_urealized_report_action_wizard
380+#: model:ir.ui.menu,name:account_multicurrency_revaluation.currency_urealized_report_wizard_menu
381+#: view:unrealized.report.printer:0
382+msgid "Print Currency Unrealized"
383+msgstr ""
384+
385+#. module: account_multicurrency_revaluation
386+#: model:ir.actions.act_window,name:account_multicurrency_revaluation.action_view_account_currency_revaluation_wizard
387+#: model:ir.ui.menu,name:account_multicurrency_revaluation.menu_view_account_currency_revaluation_wizard
388+msgid "Currency revaluation"
389+msgstr ""
390+
391+#. module: account_multicurrency_revaluation
392+#: field:wizard.currency.revaluation,currency_type:0
393+msgid "Currency Type"
394+msgstr ""
395+
396+#. module: account_multicurrency_revaluation
397+#: view:unrealized.report.printer:0
398+#: view:wizard.currency.revaluation:0
399+msgid "or"
400+msgstr ""
401+
402+#. module: account_multicurrency_revaluation
403+#: field:res.company,revaluation_loss_account_id:0
404+msgid "Revaluation loss account"
405+msgstr ""
406+
407+#. module: account_multicurrency_revaluation
408+#: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_res_currency
409+msgid "Currency"
410+msgstr ""
411+
412+#. module: account_multicurrency_revaluation
413+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:519
414+#, python-format
415+msgid "Warning"
416+msgstr ""
417+
418+#. module: account_multicurrency_revaluation
419+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:133
420+#, python-format
421+msgid "No opening entries in opening period for this fiscal year"
422+msgstr ""
423+
424+#. module: account_multicurrency_revaluation
425+#: code:addons/account_multicurrency_revaluation/wizard/wizard_currency_revaluation.py:132
426+#, python-format
427+msgid "Warning!"
428+msgstr ""
429+
430+#. module: account_multicurrency_revaluation
431+#: view:unrealized.report.printer:0
432+msgid "_Print"
433+msgstr ""
434+
435+#. module: account_multicurrency_revaluation
436+#: view:unrealized.report.printer:0
437+#: view:wizard.currency.revaluation:0
438+msgid "Cancel"
439+msgstr ""
440+
441+#. module: account_multicurrency_revaluation
442+#: report:addons/account_multicurrency_revaluation/report/templates/unrealized_currency_gain_loss.mako:35
443+msgid "Partner"
444+msgstr ""
445+
446+#. module: account_multicurrency_revaluation
447+#: field:unrealized.report.printer,chart_account_id:0
448+msgid "Chart root"
449+msgstr ""
450+
451+#. module: account_multicurrency_revaluation
452+#: field:res.company,default_currency_reval_journal_id:0
453+msgid "Currency gain & loss Default Journal"
454+msgstr ""
455+
456+#. module: account_multicurrency_revaluation
457+#: field:wizard.currency.revaluation,journal_id:0
458+msgid "Journal"
459+msgstr ""
460+

Subscribers

People subscribed via source and target branches