Merge lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16576-vro into lp:openobject-client-web/trunk

Proposed by Valencia Rodrigues (OpenERP) on 2011-08-05
Status: Needs review
Proposed branch: lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16576-vro
Merge into: lp:openobject-client-web/trunk
Diff against target: 31613 lines (+28743/-13) (has conflicts)
268 files modified
addons/openerp/controllers/attachment.py (+1/-1)
addons/openerp/controllers/root.py (+1/-1)
addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/ca.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/es_CL.po (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER (+105/-0)
addons/openerp/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/mn.po (+6/-0)
addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER (+105/-0)
addons/openerp/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER (+1655/-0)
addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER (+1578/-0)
addons/openerp/po/messages/ca.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/da.po.OTHER (+1558/-0)
addons/openerp/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/en_AU.po.OTHER (+1541/-0)
addons/openerp/po/messages/en_CA.po.OTHER (+1682/-0)
addons/openerp/po/messages/en_GB.po.OTHER (+1597/-0)
addons/openerp/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/es_CL.po (+67/-3)
addons/openerp/po/messages/et.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/fi.po.OTHER (+1566/-0)
addons/openerp/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/he.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/id.po.OTHER (+1577/-0)
addons/openerp/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/mk.po.OTHER (+1544/-0)
addons/openerp/po/messages/mn.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/nb.po.OTHER (+2023/-0)
addons/openerp/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/ro.po.OTHER (+1553/-0)
addons/openerp/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/th.po.OTHER (+1539/-0)
addons/openerp/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/uk.po.OTHER (+1602/-0)
addons/openerp/po/messages/vi.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/openerp/static/javascript/form.js (+24/-1)
addons/openerp/static/javascript/m2o.js (+3/-2)
addons/openerp/widgets/form/_form.py (+1/-1)
addons/openerp/widgets/sidebar.py (+1/-1)
addons/openerp/widgets/templates/sidebar.mako (+1/-1)
addons/view_calendar/po/javascript/ar.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/bg.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/ca.po.OTHER (+67/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/da.po (+6/-1)
addons/view_calendar/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fa.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fi.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/he.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/id.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/mk.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/nb.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ar.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/bg.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ca.po.OTHER (+216/-0)
addons/view_calendar/po/messages/da.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_AU.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_CA.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_GB.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/fi.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/he.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/id.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/nb.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ar.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/bg.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ca.po.OTHER (+47/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/da.po (+6/-1)
addons/view_diagram/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/fi.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/he.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/id.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/mk.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/nb.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/th.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ar.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/bg.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ca.po.OTHER (+129/-0)
addons/view_diagram/po/messages/da.po (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_AU.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_CA.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_GB.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/fi.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/id.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/nb.po (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/th.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/uk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/tr.po.OTHER (+20/-0)
addons/view_graph/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/ar.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/bg.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/ca.po.OTHER (+27/-0)
addons/view_graph/po/messages/da.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_AU.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_CA.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_GB.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/fi.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/he.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/id.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/mk.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/nb.po (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/th.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/uk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/zh_CN.po (+11/-0)
addons/widget_ckeditor/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/widget_ckeditor/po/messages/fr.po (+5/-0)
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/bg.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/ca.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/es.po
Conflict adding file addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.  Moved existing file to addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.moved.
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/eu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/gl.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/mk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/mn.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/ro.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/th.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/bg.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/da.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/es.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/es_CL.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/et.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/gl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/he.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/id.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/it.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/mk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/mn.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/nb.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pt_BR.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/ro.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/th.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/tr.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/vi.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/openerp/static/javascript/form.js
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/bg.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ca.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/es.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/eu.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fa.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/mk.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sv.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/da.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/gl.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/he.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/nb.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sv.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/bg.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ca.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/es.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/eu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/mk.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/th.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/ca.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/gl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/lv.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/th.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/de.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/uk.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/da.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/gl.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/he.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/mk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/th.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/widget_ckeditor/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/widget_ckeditor/po/messages/fr.po
To merge this branch: bzr merge lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16576-vro
Reviewer Review Type Date Requested Status
Jay Vora (Serpent Consulting Services) 2011-08-05 Pending
Review via email: mp+70539@code.launchpad.net

Description of the change

Hello,

A difference has been noticed between v5 and v6.

In v5, under the Attachments section, filenames would appear with their extension. Thus eventually, when you click the link to open the file, it's related handler would be available to open it.

In v6, the extension does not appear and so the related handler has to be manually searched for each attachment which is quite annoying.

Steps to reproduce this behavior:

1. Create an invoice and print the "Invoices" report.
2. Refresh the page to see a new attachment link under the "Attachments" section (it will be without an extension).
3. Click the link to bring up a dialog box (the file type is recognized as BIN).

This proposal resolves the issue.

Thanks

To post a comment you must log in.

Unmerged revisions

4675. By Valencia Rodrigues (OpenERP) on 2011-08-05

[IMP] : Attachment filename extensions in the sidebar

4674. By Chirag Patel(OpenERP) on 2011-08-04

[FIX] Correction over the commit http://bazaar.launchpad.net/~openerp/openobject-client-web/6.0/revision/4671

4673. By Launchpad Translations on behalf of openerp on 2011-08-04

Launchpad automatic translations update.

4672. By Jay Vora (Serpent Consulting Services) on 2011-08-03

[MERGE] Merged Mohammed's branch for the fix of reloading M2M field when the result of on_change method returns []

4671. By Xavier (Open ERP) on 2011-07-27

[FIX] m2o search popup failing to open when calling it explicitly (via looking glass) if no text has been entered in the input

4670. By Launchpad Translations on behalf of openerp on 2011-07-23

Launchpad automatic translations update.

4669. By Launchpad Translations on behalf of openerp on 2011-07-20

Launchpad automatic translations update.

4668. By Jay Vora (Serpent Consulting Services) on 2011-07-18

[REVERT] Reverted the revision 4665 <email address hidden>

4667. By Sananaz (Open ERP) on 2011-07-12

[REV] Revert revision 4657.

4666. By Launchpad Translations on behalf of openerp on 2011-07-12

Launchpad automatic translations update.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'addons/openerp/controllers/attachment.py'
2--- addons/openerp/controllers/attachment.py 2011-02-10 16:09:23 +0000
3+++ addons/openerp/controllers/attachment.py 2011-08-05 10:11:55 +0000
4@@ -60,7 +60,7 @@
5 attachment = rpc.RPCProxy('ir.attachment').read(record, [], rpc.get_session().context)
6
7 if attachment['type'] == 'binary':
8- cherrypy.response.headers["Content-Disposition"] = 'attachment; filename="%s"' % attachment['name']
9+ cherrypy.response.headers["Content-Disposition"] = 'attachment; filename="%s"' % attachment['datas_fname']
10 return base64.decodestring(attachment['datas'])
11 elif attachment['type'] == 'url':
12 raise redirect(attachment['url'])
13
14=== modified file 'addons/openerp/controllers/root.py'
15--- addons/openerp/controllers/root.py 2011-07-08 11:10:25 +0000
16+++ addons/openerp/controllers/root.py 2011-08-05 10:11:55 +0000
17@@ -53,7 +53,7 @@
18 if user_action_id:
19 next = '/openerp/home'
20 if active:
21- return self.menu(next, active)
22+ return self.menu(active, next)
23
24 return self.menu(next=next)
25
26
27=== added file 'addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER'
28--- addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
29+++ addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
30@@ -0,0 +1,103 @@
31+# Arabic translation for openobject-client-web
32+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
33+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
34+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
35+#
36+msgid ""
37+msgstr ""
38+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
39+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
40+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
41+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 23:56+0000\n"
42+"Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
43+"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
44+"MIME-Version: 1.0\n"
45+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
46+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
47+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
48+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
49+
50+#: static/javascript/form.js:92
51+#, python-format
52+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
53+msgstr "لقد اخترت فتح المبوبة %(tabs)s - هل تريد الإكمال؟"
54+
55+#: static/javascript/form.js:169
56+msgid "Invalid form, correct red fields."
57+msgstr "نموذج خاطئ، رجاء تصحيح الحقول الحمراء."
58+
59+#: static/javascript/form.js:204
60+msgid "Do you really want to delete this record?"
61+msgstr "هل تريد حذف هذا السجل؟"
62+
63+#: static/javascript/form.js:960
64+msgid "You must select one or several records !"
65+msgstr "يجب ان تختار سجل او مجموعة من السجلات !"
66+
67+#: static/javascript/form.js:995
68+msgid "You must save this record to perform the action !"
69+msgstr "يجب حفظ السجل قبل إجراء الأمر!"
70+
71+#: static/javascript/form.js:1127
72+msgid "Do you really want to delete the attachment"
73+msgstr "هل تريد حذف المرفقات"
74+
75+#: static/javascript/form.js:1161
76+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
77+msgstr "لم يتم إختيار سجل ! يمكنك الإرفاق من خلال سجل."
78+
79+#: static/javascript/form.js:1220
80+msgid "OpenERP - Error"
81+msgstr "خطأ بالبرنامج - OpenERP"
82+
83+#: static/javascript/form.js:1291
84+msgid ""
85+"Warning, the record has been modified,\n"
86+"your changes will be discarded."
87+msgstr ""
88+"تحذير، قد تم تعديل السجل،\n"
89+"لم تُحفظ التعديلات."
90+
91+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
92+msgid "To edit Record, please first save it."
93+msgstr "لتحرير السجل، رجاء احفظه."
94+
95+#: static/javascript/listgrid.js:650
96+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
97+msgstr "هل تريد حذف السجل/السجلات؟"
98+
99+#: static/javascript/m2o.js:526
100+msgid "error in display::"
101+msgstr "خطأ في العرض::"
102+
103+#: static/javascript/o2m.js:67
104+msgid "Do you really want to delete record ?"
105+msgstr "هل تريد حذف السجل؟"
106+
107+#: static/javascript/search.js:285
108+msgid "Invalid Value"
109+msgstr "قيمة غير صالحة"
110+
111+#: static/javascript/viewed.js:63
112+msgid "Do you really want to remove this node?"
113+msgstr "هل تريد إزالة هذا الطرف؟"
114+
115+#: static/javascript/viewed.js:329
116+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
117+msgstr "هل تريد إنشاء عرض من الموروث هنا؟"
118+
119+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
120+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
121+msgstr "تم التحميل بنجاح: و لكن لا يمكن قراءة الـ JSON"
122+
123+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
124+msgid "Loading"
125+msgstr "جاري التحميل"
126+
127+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
128+msgid "Object"
129+msgstr "كائن"
130+
131+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
132+msgid "Field"
133+msgstr "حقل"
134
135=== added file 'addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER'
136--- addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
137+++ addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
138@@ -0,0 +1,103 @@
139+# Bulgarian translation for openobject-client-web
140+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
141+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
142+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
143+#
144+msgid ""
145+msgstr ""
146+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
147+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
148+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
149+"PO-Revision-Date: 2011-03-22 18:31+0000\n"
150+"Last-Translator: Luk <Unknown>\n"
151+"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
152+"MIME-Version: 1.0\n"
153+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
154+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
155+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
156+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
157+
158+#: static/javascript/form.js:92
159+#, python-format
160+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
161+msgstr "Избрахте да отворите %(tabs)s - искате ли да продължите?"
162+
163+#: static/javascript/form.js:169
164+msgid "Invalid form, correct red fields."
165+msgstr "Невалидна форма, корегирайте червените полета."
166+
167+#: static/javascript/form.js:204
168+msgid "Do you really want to delete this record?"
169+msgstr "Наистина ли желаете да изтриете този запис"
170+
171+#: static/javascript/form.js:960
172+msgid "You must select one or several records !"
173+msgstr "Вие трябва да изберете един или няколко записа !"
174+
175+#: static/javascript/form.js:995
176+msgid "You must save this record to perform the action !"
177+msgstr "Трябва да запазите записа за да приключите с това действие !"
178+
179+#: static/javascript/form.js:1127
180+msgid "Do you really want to delete the attachment"
181+msgstr "Наистина ли желаете да изтриете прикрепения файл"
182+
183+#: static/javascript/form.js:1161
184+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
185+msgstr "Няма запис избрани! Можете да прикачите към съществуващ запис."
186+
187+#: static/javascript/form.js:1220
188+msgid "OpenERP - Error"
189+msgstr "OpenERP - Грешка"
190+
191+#: static/javascript/form.js:1291
192+msgid ""
193+"Warning, the record has been modified,\n"
194+"your changes will be discarded."
195+msgstr ""
196+"Внимание, записът е бил променен,\n"
197+"Промените ще бъдат отхвърлени."
198+
199+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
200+msgid "To edit Record, please first save it."
201+msgstr "За да редактирате запис, моля първо да го запазете."
202+
203+#: static/javascript/listgrid.js:650
204+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
205+msgstr "Наистина ли искате да изтриете избрания запис(и)?"
206+
207+#: static/javascript/m2o.js:526
208+msgid "error in display::"
209+msgstr "грешка при показване::"
210+
211+#: static/javascript/o2m.js:67
212+msgid "Do you really want to delete record ?"
213+msgstr "Наистина ли искате да изтриете запис?"
214+
215+#: static/javascript/search.js:285
216+msgid "Invalid Value"
217+msgstr "Невалидна стойност"
218+
219+#: static/javascript/viewed.js:63
220+msgid "Do you really want to remove this node?"
221+msgstr "Наистина ли искате да премахнете този възел?"
222+
223+#: static/javascript/viewed.js:329
224+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
225+msgstr "Наистина ли иска да създаде наследенн изглед тук?"
226+
227+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
228+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
229+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
230+
231+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
232+msgid "Loading"
233+msgstr "Зареждане"
234+
235+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
236+msgid "Object"
237+msgstr "Обект"
238+
239+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
240+msgid "Field"
241+msgstr "Поле"
242
243=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/ca.po'
244--- addons/openerp/po/javascript/ca.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
245+++ addons/openerp/po/javascript/ca.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
246@@ -14,8 +14,13 @@
247 "MIME-Version: 1.0\n"
248 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
249 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
250+<<<<<<< TREE
251 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
252 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
253+=======
254+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
255+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
256+>>>>>>> MERGE-SOURCE
257
258 #: static/javascript/form.js:92
259 #, python-format
260
261=== added file 'addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER'
262--- addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
263+++ addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
264@@ -0,0 +1,103 @@
265+# Danish translation for openobject-client-web
266+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
267+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
268+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
269+#
270+msgid ""
271+msgstr ""
272+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
273+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
274+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
275+"PO-Revision-Date: 2011-05-29 19:13+0000\n"
276+"Last-Translator: Henning Dinsen - idata <Unknown>\n"
277+"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
278+"MIME-Version: 1.0\n"
279+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
280+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
281+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
282+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
283+
284+#: static/javascript/form.js:92
285+#, python-format
286+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
287+msgstr ""
288+
289+#: static/javascript/form.js:169
290+msgid "Invalid form, correct red fields."
291+msgstr "Fejl i form, ret de røde felter."
292+
293+#: static/javascript/form.js:204
294+msgid "Do you really want to delete this record?"
295+msgstr "Vil du virkelig slette denne post?"
296+
297+#: static/javascript/form.js:960
298+msgid "You must select one or several records !"
299+msgstr "Du skal vælge en eller flere poster!"
300+
301+#: static/javascript/form.js:995
302+msgid "You must save this record to perform the action !"
303+msgstr "Du skal gemme denne post for at udføre denne handling!"
304+
305+#: static/javascript/form.js:1127
306+msgid "Do you really want to delete the attachment"
307+msgstr "Vil du virkelig slette Den vedhæftede fil?"
308+
309+#: static/javascript/form.js:1161
310+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
311+msgstr "Ingen post valgt! Du kan kun vedhæfte til en eksisterende post."
312+
313+#: static/javascript/form.js:1220
314+msgid "OpenERP - Error"
315+msgstr "OpenERP - Fejl"
316+
317+#: static/javascript/form.js:1291
318+msgid ""
319+"Warning, the record has been modified,\n"
320+"your changes will be discarded."
321+msgstr ""
322+"Advarsel, posten er blevet ændret,\n"
323+"du vil miste dine ændringer."
324+
325+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
326+msgid "To edit Record, please first save it."
327+msgstr "For at ændre posten, må du først gemme den."
328+
329+#: static/javascript/listgrid.js:650
330+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
331+msgstr "Vil du virkelig slette den/de valgte post(er)?"
332+
333+#: static/javascript/m2o.js:526
334+msgid "error in display::"
335+msgstr ""
336+
337+#: static/javascript/o2m.js:67
338+msgid "Do you really want to delete record ?"
339+msgstr "Vil du virkelig slette posten?"
340+
341+#: static/javascript/search.js:285
342+msgid "Invalid Value"
343+msgstr "Ugyldig værdi"
344+
345+#: static/javascript/viewed.js:63
346+msgid "Do you really want to remove this node?"
347+msgstr "Vil du virkelig slette debe node?"
348+
349+#: static/javascript/viewed.js:329
350+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
351+msgstr ""
352+
353+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
354+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
355+msgstr ""
356+
357+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
358+msgid "Loading"
359+msgstr "Henter"
360+
361+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
362+msgid "Object"
363+msgstr "Objekt"
364+
365+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
366+msgid "Field"
367+msgstr "Felt"
368
369=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/de.po'
370--- addons/openerp/po/javascript/de.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
371+++ addons/openerp/po/javascript/de.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
372@@ -14,8 +14,13 @@
373 "MIME-Version: 1.0\n"
374 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
375 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
376+<<<<<<< TREE
377 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
378 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
379+=======
380+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
381+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
382+>>>>>>> MERGE-SOURCE
383 "Generated-By: Babel None\n"
384
385 #: static/javascript/form.js:92
386
387=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER'
388--- addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
389+++ addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
390@@ -0,0 +1,101 @@
391+# English (Australia) translation for openobject-client-web
392+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
393+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
394+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
395+#
396+msgid ""
397+msgstr ""
398+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
399+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
400+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
401+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:40+0000\n"
402+"Last-Translator: Harmel Delphine (OpenERP) <Unknown>\n"
403+"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
404+"MIME-Version: 1.0\n"
405+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
406+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
407+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
408+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
409+
410+#: static/javascript/form.js:92
411+#, python-format
412+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
413+msgstr ""
414+
415+#: static/javascript/form.js:169
416+msgid "Invalid form, correct red fields."
417+msgstr ""
418+
419+#: static/javascript/form.js:204
420+msgid "Do you really want to delete this record?"
421+msgstr "Do you really want to delete this record?"
422+
423+#: static/javascript/form.js:960
424+msgid "You must select one or several records !"
425+msgstr "You must select one or several records !"
426+
427+#: static/javascript/form.js:995
428+msgid "You must save this record to perform the action !"
429+msgstr ""
430+
431+#: static/javascript/form.js:1127
432+msgid "Do you really want to delete the attachment"
433+msgstr ""
434+
435+#: static/javascript/form.js:1161
436+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
437+msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
438+
439+#: static/javascript/form.js:1220
440+msgid "OpenERP - Error"
441+msgstr ""
442+
443+#: static/javascript/form.js:1291
444+msgid ""
445+"Warning, the record has been modified,\n"
446+"your changes will be discarded."
447+msgstr ""
448+
449+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
450+msgid "To edit Record, please first save it."
451+msgstr ""
452+
453+#: static/javascript/listgrid.js:650
454+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
455+msgstr ""
456+
457+#: static/javascript/m2o.js:526
458+msgid "error in display::"
459+msgstr ""
460+
461+#: static/javascript/o2m.js:67
462+msgid "Do you really want to delete record ?"
463+msgstr ""
464+
465+#: static/javascript/search.js:285
466+msgid "Invalid Value"
467+msgstr ""
468+
469+#: static/javascript/viewed.js:63
470+msgid "Do you really want to remove this node?"
471+msgstr ""
472+
473+#: static/javascript/viewed.js:329
474+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
475+msgstr ""
476+
477+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
478+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
479+msgstr ""
480+
481+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
482+msgid "Loading"
483+msgstr "Loading"
484+
485+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
486+msgid "Object"
487+msgstr "Object"
488+
489+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
490+msgid "Field"
491+msgstr "Field"
492
493=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER'
494--- addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
495+++ addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
496@@ -0,0 +1,103 @@
497+# English (Canada) translation for openobject-client-web
498+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
499+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
500+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
501+#
502+msgid ""
503+msgstr ""
504+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
505+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
506+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
507+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:51+0000\n"
508+"Last-Translator: Harmel Delphine (OpenERP) <Unknown>\n"
509+"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
510+"MIME-Version: 1.0\n"
511+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
512+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
513+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
514+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
515+
516+#: static/javascript/form.js:92
517+#, python-format
518+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
519+msgstr "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
520+
521+#: static/javascript/form.js:169
522+msgid "Invalid form, correct red fields."
523+msgstr "Invalid form, correct red fields."
524+
525+#: static/javascript/form.js:204
526+msgid "Do you really want to delete this record?"
527+msgstr "Do you really want to delete this record?"
528+
529+#: static/javascript/form.js:960
530+msgid "You must select one or several records !"
531+msgstr "You must select one or several records !"
532+
533+#: static/javascript/form.js:995
534+msgid "You must save this record to perform the action !"
535+msgstr ""
536+
537+#: static/javascript/form.js:1127
538+msgid "Do you really want to delete the attachment"
539+msgstr "Do you really want to delete the attachment"
540+
541+#: static/javascript/form.js:1161
542+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
543+msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
544+
545+#: static/javascript/form.js:1220
546+msgid "OpenERP - Error"
547+msgstr "OpenERP - Error"
548+
549+#: static/javascript/form.js:1291
550+msgid ""
551+"Warning, the record has been modified,\n"
552+"your changes will be discarded."
553+msgstr ""
554+"Warning, the record has been modified,\n"
555+"your changes will be discarded."
556+
557+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
558+msgid "To edit Record, please first save it."
559+msgstr "To edit Record, please first save it."
560+
561+#: static/javascript/listgrid.js:650
562+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
563+msgstr "Do you really want to delete selected record(s) ?"
564+
565+#: static/javascript/m2o.js:526
566+msgid "error in display::"
567+msgstr "error in display::"
568+
569+#: static/javascript/o2m.js:67
570+msgid "Do you really want to delete record ?"
571+msgstr "Do you really want to delete record ?"
572+
573+#: static/javascript/search.js:285
574+msgid "Invalid Value"
575+msgstr ""
576+
577+#: static/javascript/viewed.js:63
578+msgid "Do you really want to remove this node?"
579+msgstr "Do you really want to remove this node?"
580+
581+#: static/javascript/viewed.js:329
582+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
583+msgstr "Do you really want to create an inherited view here?"
584+
585+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
586+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
587+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
588+
589+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
590+msgid "Loading"
591+msgstr "Loading"
592+
593+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
594+msgid "Object"
595+msgstr "Object"
596+
597+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
598+msgid "Field"
599+msgstr "Field"
600
601=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER'
602--- addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
603+++ addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
604@@ -0,0 +1,103 @@
605+# English (United Kingdom) translation for openobject-client-web
606+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
607+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
608+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
609+#
610+msgid ""
611+msgstr ""
612+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
613+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
614+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
615+"PO-Revision-Date: 2011-07-04 10:02+0000\n"
616+"Last-Translator: John Bradshaw <Unknown>\n"
617+"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
618+"MIME-Version: 1.0\n"
619+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
620+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
621+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
622+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
623+
624+#: static/javascript/form.js:92
625+#, python-format
626+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
627+msgstr "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
628+
629+#: static/javascript/form.js:169
630+msgid "Invalid form, correct red fields."
631+msgstr "Invalid form, correct red fields."
632+
633+#: static/javascript/form.js:204
634+msgid "Do you really want to delete this record?"
635+msgstr "Do you really want to delete this record?"
636+
637+#: static/javascript/form.js:960
638+msgid "You must select one or several records !"
639+msgstr "You must select one or more records !"
640+
641+#: static/javascript/form.js:995
642+msgid "You must save this record to perform the action !"
643+msgstr "You must save this record to perform the action !"
644+
645+#: static/javascript/form.js:1127
646+msgid "Do you really want to delete the attachment"
647+msgstr "Do you really want to delete the attachment?"
648+
649+#: static/javascript/form.js:1161
650+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
651+msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
652+
653+#: static/javascript/form.js:1220
654+msgid "OpenERP - Error"
655+msgstr "OpenERP - Error"
656+
657+#: static/javascript/form.js:1291
658+msgid ""
659+"Warning, the record has been modified,\n"
660+"your changes will be discarded."
661+msgstr ""
662+"Warning, the record has been modified,\n"
663+"your changes will be discarded."
664+
665+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
666+msgid "To edit Record, please first save it."
667+msgstr "To edit Record, please first save it."
668+
669+#: static/javascript/listgrid.js:650
670+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
671+msgstr "Do you really want to delete selected record(s) ?"
672+
673+#: static/javascript/m2o.js:526
674+msgid "error in display::"
675+msgstr "error in display:"
676+
677+#: static/javascript/o2m.js:67
678+msgid "Do you really want to delete record ?"
679+msgstr "Do you really want to delete record ?"
680+
681+#: static/javascript/search.js:285
682+msgid "Invalid Value"
683+msgstr "Invalid Value"
684+
685+#: static/javascript/viewed.js:63
686+msgid "Do you really want to remove this node?"
687+msgstr "Do you really want to remove this node?"
688+
689+#: static/javascript/viewed.js:329
690+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
691+msgstr "Do you really want to create an inherited view here?"
692+
693+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
694+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
695+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
696+
697+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
698+msgid "Loading"
699+msgstr "Loading"
700+
701+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
702+msgid "Object"
703+msgstr "Object"
704+
705+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
706+msgid "Field"
707+msgstr "Field"
708
709=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/es.po'
710--- addons/openerp/po/javascript/es.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
711+++ addons/openerp/po/javascript/es.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
712@@ -15,8 +15,13 @@
713 "MIME-Version: 1.0\n"
714 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
715 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
716+<<<<<<< TREE
717 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
718 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
719+=======
720+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
721+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
722+>>>>>>> MERGE-SOURCE
723 "Generated-By: Babel None\n"
724
725 #: static/javascript/form.js:92
726
727=== added file 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po'
728--- addons/openerp/po/javascript/es_CL.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
729+++ addons/openerp/po/javascript/es_CL.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
730@@ -0,0 +1,101 @@
731+# Spanish (Chile) translation for openobject-client-web
732+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
733+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
734+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
735+#
736+msgid ""
737+msgstr ""
738+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
739+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
740+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
741+"PO-Revision-Date: 2011-07-19 22:56+0000\n"
742+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
743+"Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
744+"MIME-Version: 1.0\n"
745+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
746+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
747+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
748+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
749+
750+#: static/javascript/form.js:92
751+#, python-format
752+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
753+msgstr ""
754+
755+#: static/javascript/form.js:169
756+msgid "Invalid form, correct red fields."
757+msgstr ""
758+
759+#: static/javascript/form.js:204
760+msgid "Do you really want to delete this record?"
761+msgstr ""
762+
763+#: static/javascript/form.js:960
764+msgid "You must select one or several records !"
765+msgstr ""
766+
767+#: static/javascript/form.js:995
768+msgid "You must save this record to perform the action !"
769+msgstr ""
770+
771+#: static/javascript/form.js:1127
772+msgid "Do you really want to delete the attachment"
773+msgstr ""
774+
775+#: static/javascript/form.js:1161
776+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
777+msgstr ""
778+
779+#: static/javascript/form.js:1220
780+msgid "OpenERP - Error"
781+msgstr ""
782+
783+#: static/javascript/form.js:1291
784+msgid ""
785+"Warning, the record has been modified,\n"
786+"your changes will be discarded."
787+msgstr ""
788+
789+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
790+msgid "To edit Record, please first save it."
791+msgstr ""
792+
793+#: static/javascript/listgrid.js:650
794+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
795+msgstr ""
796+
797+#: static/javascript/m2o.js:526
798+msgid "error in display::"
799+msgstr ""
800+
801+#: static/javascript/o2m.js:67
802+msgid "Do you really want to delete record ?"
803+msgstr ""
804+
805+#: static/javascript/search.js:285
806+msgid "Invalid Value"
807+msgstr ""
808+
809+#: static/javascript/viewed.js:63
810+msgid "Do you really want to remove this node?"
811+msgstr ""
812+
813+#: static/javascript/viewed.js:329
814+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
815+msgstr ""
816+
817+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
818+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
819+msgstr ""
820+
821+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
822+msgid "Loading"
823+msgstr ""
824+
825+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
826+msgid "Object"
827+msgstr ""
828+
829+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
830+msgid "Field"
831+msgstr ""
832
833=== renamed file 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po' => 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.moved'
834=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/eu.po'
835--- addons/openerp/po/javascript/eu.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
836+++ addons/openerp/po/javascript/eu.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
837@@ -14,8 +14,13 @@
838 "MIME-Version: 1.0\n"
839 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
840 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
841+<<<<<<< TREE
842 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
843 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
844+=======
845+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
846+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
847+>>>>>>> MERGE-SOURCE
848
849 #: static/javascript/form.js:92
850 #, python-format
851
852=== added file 'addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER'
853--- addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
854+++ addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
855@@ -0,0 +1,103 @@
856+# Finnish translation for openobject-client-web
857+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
858+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
859+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
860+#
861+msgid ""
862+msgstr ""
863+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
864+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
865+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
866+"PO-Revision-Date: 2011-06-07 05:50+0000\n"
867+"Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
868+"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
869+"MIME-Version: 1.0\n"
870+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
871+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
872+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
873+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
874+
875+#: static/javascript/form.js:92
876+#, python-format
877+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
878+msgstr "Valitsit avattavaksi %(tabs)s välilehdet - haluatko jatkaa?"
879+
880+#: static/javascript/form.js:169
881+msgid "Invalid form, correct red fields."
882+msgstr "Puutteellisesti täytetty lomake. Korjaa punaisella merkityt kentät."
883+
884+#: static/javascript/form.js:204
885+msgid "Do you really want to delete this record?"
886+msgstr "Haluatko poistaa tämän tietueen?"
887+
888+#: static/javascript/form.js:960
889+msgid "You must select one or several records !"
890+msgstr "Valitse vähintään yksi tietue!"
891+
892+#: static/javascript/form.js:995
893+msgid "You must save this record to perform the action !"
894+msgstr "Sinun pitää tallentaa tietue toimintoa varten !"
895+
896+#: static/javascript/form.js:1127
897+msgid "Do you really want to delete the attachment"
898+msgstr "Haluatko poistaa valitun liitteen?"
899+
900+#: static/javascript/form.js:1161
901+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
902+msgstr "Tietuetta ei ole valittu! Voit liittää vai valittuun tietueeseen."
903+
904+#: static/javascript/form.js:1220
905+msgid "OpenERP - Error"
906+msgstr "OpenERP - Virhe"
907+
908+#: static/javascript/form.js:1291
909+msgid ""
910+"Warning, the record has been modified,\n"
911+"your changes will be discarded."
912+msgstr ""
913+"Varoitus. Tietuetta on muutettu\n"
914+"Tekemäsi muutokset hylätään."
915+
916+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
917+msgid "To edit Record, please first save it."
918+msgstr "Jotta voit muokata tietuetta, tallenna se ensin."
919+
920+#: static/javascript/listgrid.js:650
921+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
922+msgstr "Haluako poistaa valitut tietueet?"
923+
924+#: static/javascript/m2o.js:526
925+msgid "error in display::"
926+msgstr "virhe ikkunassa::"
927+
928+#: static/javascript/o2m.js:67
929+msgid "Do you really want to delete record ?"
930+msgstr "Haluatko poistaa tietueen?"
931+
932+#: static/javascript/search.js:285
933+msgid "Invalid Value"
934+msgstr "Virheellinen arvo"
935+
936+#: static/javascript/viewed.js:63
937+msgid "Do you really want to remove this node?"
938+msgstr "Haluatko poistaa tämän liitoksen?"
939+
940+#: static/javascript/viewed.js:329
941+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
942+msgstr "Haluatko luoda periytyvän näkymän?"
943+
944+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
945+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
946+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
947+
948+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
949+msgid "Loading"
950+msgstr "Lataa"
951+
952+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
953+msgid "Object"
954+msgstr "Objekti"
955+
956+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
957+msgid "Field"
958+msgstr "Kenttä"
959
960=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/fr.po'
961--- addons/openerp/po/javascript/fr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
962+++ addons/openerp/po/javascript/fr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
963@@ -14,8 +14,13 @@
964 "MIME-Version: 1.0\n"
965 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
966 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
967+<<<<<<< TREE
968 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
969 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
970+=======
971+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
972+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
973+>>>>>>> MERGE-SOURCE
974 "Generated-By: Babel None\n"
975
976 #: static/javascript/form.js:92
977
978=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/gl.po'
979--- addons/openerp/po/javascript/gl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
980+++ addons/openerp/po/javascript/gl.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
981@@ -14,8 +14,13 @@
982 "MIME-Version: 1.0\n"
983 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
984 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
985+<<<<<<< TREE
986 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
987 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
988+=======
989+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
990+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
991+>>>>>>> MERGE-SOURCE
992
993 #: static/javascript/form.js:92
994 #, python-format
995
996=== added file 'addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER'
997--- addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
998+++ addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
999@@ -0,0 +1,101 @@
1000+# Hebrew translation for openobject-client-web
1001+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1002+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1003+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1004+#
1005+msgid ""
1006+msgstr ""
1007+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1008+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1009+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1010+"PO-Revision-Date: 2011-05-26 11:15+0000\n"
1011+"Last-Translator: Natan Alter <Unknown>\n"
1012+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
1013+"MIME-Version: 1.0\n"
1014+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1015+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1016+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1017+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1018+
1019+#: static/javascript/form.js:92
1020+#, python-format
1021+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1022+msgstr ""
1023+
1024+#: static/javascript/form.js:169
1025+msgid "Invalid form, correct red fields."
1026+msgstr ""
1027+
1028+#: static/javascript/form.js:204
1029+msgid "Do you really want to delete this record?"
1030+msgstr ""
1031+
1032+#: static/javascript/form.js:960
1033+msgid "You must select one or several records !"
1034+msgstr "את/ה חייב/ת לבחור ברשומה אחת/מספר רשומות!"
1035+
1036+#: static/javascript/form.js:995
1037+msgid "You must save this record to perform the action !"
1038+msgstr ""
1039+
1040+#: static/javascript/form.js:1127
1041+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1042+msgstr ""
1043+
1044+#: static/javascript/form.js:1161
1045+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1046+msgstr "לא נבחרה אף רשומה! ניתן לצרף לרשומה קיימת בלבד."
1047+
1048+#: static/javascript/form.js:1220
1049+msgid "OpenERP - Error"
1050+msgstr ""
1051+
1052+#: static/javascript/form.js:1291
1053+msgid ""
1054+"Warning, the record has been modified,\n"
1055+"your changes will be discarded."
1056+msgstr ""
1057+
1058+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1059+msgid "To edit Record, please first save it."
1060+msgstr ""
1061+
1062+#: static/javascript/listgrid.js:650
1063+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1064+msgstr ""
1065+
1066+#: static/javascript/m2o.js:526
1067+msgid "error in display::"
1068+msgstr ""
1069+
1070+#: static/javascript/o2m.js:67
1071+msgid "Do you really want to delete record ?"
1072+msgstr ""
1073+
1074+#: static/javascript/search.js:285
1075+msgid "Invalid Value"
1076+msgstr "ערך לא תקף"
1077+
1078+#: static/javascript/viewed.js:63
1079+msgid "Do you really want to remove this node?"
1080+msgstr ""
1081+
1082+#: static/javascript/viewed.js:329
1083+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1084+msgstr ""
1085+
1086+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1087+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1088+msgstr ""
1089+
1090+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1091+msgid "Loading"
1092+msgstr "בטעינה"
1093+
1094+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1095+msgid "Object"
1096+msgstr ""
1097+
1098+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1099+msgid "Field"
1100+msgstr "שדה"
1101
1102=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/hr.po'
1103--- addons/openerp/po/javascript/hr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1104+++ addons/openerp/po/javascript/hr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1105@@ -14,8 +14,13 @@
1106 "MIME-Version: 1.0\n"
1107 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1108 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1109+<<<<<<< TREE
1110 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1111 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1112+=======
1113+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1114+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1115+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1116
1117 #: static/javascript/form.js:92
1118 #, python-format
1119
1120=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/hu.po'
1121--- addons/openerp/po/javascript/hu.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1122+++ addons/openerp/po/javascript/hu.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1123@@ -14,8 +14,13 @@
1124 "MIME-Version: 1.0\n"
1125 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1126 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1127+<<<<<<< TREE
1128 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1129 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1130+=======
1131+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1132+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1133+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1134
1135 #: static/javascript/form.js:92
1136 #, python-format
1137
1138=== added file 'addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER'
1139--- addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1140+++ addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
1141@@ -0,0 +1,105 @@
1142+# Indonesian translation for openobject-client-web
1143+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1144+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1145+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1146+#
1147+msgid ""
1148+msgstr ""
1149+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1150+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1151+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1152+"PO-Revision-Date: 2011-05-20 11:36+0000\n"
1153+"Last-Translator: Homa Posniroha Harahap <Unknown>\n"
1154+"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
1155+"MIME-Version: 1.0\n"
1156+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1157+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1158+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1159+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1160+
1161+#: static/javascript/form.js:92
1162+#, python-format
1163+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1164+msgstr ""
1165+"Anda memilih untuk membuka %(tabs)s tabs - apakah Anda Ingin melanjutkan"
1166+
1167+#: static/javascript/form.js:169
1168+msgid "Invalid form, correct red fields."
1169+msgstr "Form tidak benar, benarkan pada bagaian berwarna merah."
1170+
1171+#: static/javascript/form.js:204
1172+msgid "Do you really want to delete this record?"
1173+msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus data ini?"
1174+
1175+#: static/javascript/form.js:960
1176+msgid "You must select one or several records !"
1177+msgstr "Anda harus memilih satu data atau lebih !"
1178+
1179+#: static/javascript/form.js:995
1180+msgid "You must save this record to perform the action !"
1181+msgstr "Anda harus menyimpan catatan ini untuk melakukan tindakan"
1182+
1183+#: static/javascript/form.js:1127
1184+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1185+msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus lampiran"
1186+
1187+#: static/javascript/form.js:1161
1188+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1189+msgstr ""
1190+"Tidak ada data terpilih, Anda hanya bisa melampirkan data bersangkutan"
1191+
1192+#: static/javascript/form.js:1220
1193+msgid "OpenERP - Error"
1194+msgstr "Pesan kesalahan - OpenERP"
1195+
1196+#: static/javascript/form.js:1291
1197+msgid ""
1198+"Warning, the record has been modified,\n"
1199+"your changes will be discarded."
1200+msgstr ""
1201+"Peringatan, data-data telah dimodifikasi, perubahan yang Anda lakukan akan "
1202+"dibuang."
1203+
1204+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1205+msgid "To edit Record, please first save it."
1206+msgstr "Untuk melakukan editing Data, silahkan simpan data tersebut"
1207+
1208+#: static/javascript/listgrid.js:650
1209+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1210+msgstr "Apakah Anda benar ingin menghapus data yang dipilih?"
1211+
1212+#: static/javascript/m2o.js:526
1213+msgid "error in display::"
1214+msgstr "tampilan pesan kesalahan"
1215+
1216+#: static/javascript/o2m.js:67
1217+msgid "Do you really want to delete record ?"
1218+msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus data?"
1219+
1220+#: static/javascript/search.js:285
1221+msgid "Invalid Value"
1222+msgstr "Nilai tidak valid"
1223+
1224+#: static/javascript/viewed.js:63
1225+msgid "Do you really want to remove this node?"
1226+msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan node ini?"
1227+
1228+#: static/javascript/viewed.js:329
1229+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1230+msgstr "Apakah Anda yakin untuk membuat sebuah tampilan penerima disini?"
1231+
1232+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1233+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1234+msgstr "doLoadingSuccess: JSON tidak dapat dijelaskan"
1235+
1236+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1237+msgid "Loading"
1238+msgstr "Sedang proses"
1239+
1240+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1241+msgid "Object"
1242+msgstr "Objek"
1243+
1244+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1245+msgid "Field"
1246+msgstr "Kolom"
1247
1248=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/it.po'
1249--- addons/openerp/po/javascript/it.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1250+++ addons/openerp/po/javascript/it.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1251@@ -14,8 +14,13 @@
1252 "MIME-Version: 1.0\n"
1253 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1254 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1255+<<<<<<< TREE
1256 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1257 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1258+=======
1259+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1260+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1261+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1262 "Generated-By: Babel None\n"
1263
1264 #: static/javascript/form.js:92
1265
1266=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/lt.po'
1267--- addons/openerp/po/javascript/lt.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1268+++ addons/openerp/po/javascript/lt.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1269@@ -14,8 +14,13 @@
1270 "MIME-Version: 1.0\n"
1271 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1272 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1273+<<<<<<< TREE
1274 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1275 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1276+=======
1277+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1278+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1279+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1280
1281 #: static/javascript/form.js:92
1282 #, python-format
1283
1284=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/lv.po'
1285--- addons/openerp/po/javascript/lv.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1286+++ addons/openerp/po/javascript/lv.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1287@@ -14,8 +14,13 @@
1288 "MIME-Version: 1.0\n"
1289 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1290 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1291+<<<<<<< TREE
1292 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1293 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1294+=======
1295+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1296+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1297+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1298
1299 #: static/javascript/form.js:92
1300 #, python-format
1301
1302=== added file 'addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER'
1303--- addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1304+++ addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
1305@@ -0,0 +1,103 @@
1306+# Macedonian translation for openobject-client-web
1307+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1308+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1309+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1310+#
1311+msgid ""
1312+msgstr ""
1313+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1314+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1315+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1316+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 06:31+0000\n"
1317+"Last-Translator: Vasko Gjurovski <Unknown>\n"
1318+"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
1319+"MIME-Version: 1.0\n"
1320+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1321+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1322+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1323+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1324+
1325+#: static/javascript/form.js:92
1326+#, python-format
1327+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1328+msgstr ""
1329+
1330+#: static/javascript/form.js:169
1331+msgid "Invalid form, correct red fields."
1332+msgstr ""
1333+
1334+#: static/javascript/form.js:204
1335+msgid "Do you really want to delete this record?"
1336+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој запис?"
1337+
1338+#: static/javascript/form.js:960
1339+msgid "You must select one or several records !"
1340+msgstr "Мора да изберете еден или повеќе записи!"
1341+
1342+#: static/javascript/form.js:995
1343+msgid "You must save this record to perform the action !"
1344+msgstr ""
1345+
1346+#: static/javascript/form.js:1127
1347+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1348+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го иозбришете прикачениот документ?"
1349+
1350+#: static/javascript/form.js:1161
1351+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1352+msgstr "Немате изберено запис! Можете да прикачите само кон постоечки запис."
1353+
1354+#: static/javascript/form.js:1220
1355+msgid "OpenERP - Error"
1356+msgstr "OpenERP - Грешка"
1357+
1358+#: static/javascript/form.js:1291
1359+msgid ""
1360+"Warning, the record has been modified,\n"
1361+"your changes will be discarded."
1362+msgstr ""
1363+"Предупредување, записот е променет,\n"
1364+"вашите примени ќе бидат избришани."
1365+
1366+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1367+msgid "To edit Record, please first save it."
1368+msgstr "За да го промените записот, мора прво да го зачувате."
1369+
1370+#: static/javascript/listgrid.js:650
1371+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1372+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете избраните записи?"
1373+
1374+#: static/javascript/m2o.js:526
1375+msgid "error in display::"
1376+msgstr ""
1377+
1378+#: static/javascript/o2m.js:67
1379+msgid "Do you really want to delete record ?"
1380+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете избраниот запис?"
1381+
1382+#: static/javascript/search.js:285
1383+msgid "Invalid Value"
1384+msgstr "Погрешна вредност"
1385+
1386+#: static/javascript/viewed.js:63
1387+msgid "Do you really want to remove this node?"
1388+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете избраниот јазол?"
1389+
1390+#: static/javascript/viewed.js:329
1391+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1392+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да креирате наследен поглед овде?"
1393+
1394+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1395+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1396+msgstr ""
1397+
1398+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1399+msgid "Loading"
1400+msgstr "Вчитувам"
1401+
1402+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1403+msgid "Object"
1404+msgstr "Објект"
1405+
1406+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1407+msgid "Field"
1408+msgstr "Поле"
1409
1410=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/mn.po'
1411--- addons/openerp/po/javascript/mn.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1412+++ addons/openerp/po/javascript/mn.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1413@@ -14,8 +14,14 @@
1414 "MIME-Version: 1.0\n"
1415 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1416 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1417+<<<<<<< TREE
1418 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1419 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1420+=======
1421+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1422+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1423+"Generated-By: Babel None\n"
1424+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1425
1426 #: static/javascript/form.js:92
1427 #, python-format
1428
1429=== added file 'addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER'
1430--- addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1431+++ addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
1432@@ -0,0 +1,105 @@
1433+# Norwegian Bokmal translation for openobject-client-web
1434+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1435+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1436+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1437+#
1438+msgid ""
1439+msgstr ""
1440+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1441+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1442+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1443+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:09+0000\n"
1444+"Last-Translator: Ole Kristian Gaski <Unknown>\n"
1445+"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
1446+"MIME-Version: 1.0\n"
1447+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1448+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1449+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1450+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1451+
1452+#: static/javascript/form.js:92
1453+#, python-format
1454+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1455+msgstr "Du har valgt å åpne %(tabs)s faner - Vil du fortsette?"
1456+
1457+#: static/javascript/form.js:169
1458+msgid "Invalid form, correct red fields."
1459+msgstr "Feil i skjemaet, korriger røde felter."
1460+
1461+#: static/javascript/form.js:204
1462+msgid "Do you really want to delete this record?"
1463+msgstr "Vil du virkelig slette denne posten ?"
1464+
1465+#: static/javascript/form.js:960
1466+msgid "You must select one or several records !"
1467+msgstr "Du må velge en eller flere poster !"
1468+
1469+#: static/javascript/form.js:995
1470+msgid "You must save this record to perform the action !"
1471+msgstr "Du må lagre denne posten for å utføre handlingen !"
1472+
1473+#: static/javascript/form.js:1127
1474+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1475+msgstr "Vil du virkelig slette dette vedlegget"
1476+
1477+#: static/javascript/form.js:1161
1478+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1479+msgstr ""
1480+"Ingen post er valgt! Du kan bare legge ved dokumenter til en eksisterende "
1481+"post."
1482+
1483+#: static/javascript/form.js:1220
1484+msgid "OpenERP - Error"
1485+msgstr "OpenERP - Feil"
1486+
1487+#: static/javascript/form.js:1291
1488+msgid ""
1489+"Warning, the record has been modified,\n"
1490+"your changes will be discarded."
1491+msgstr ""
1492+"Advarsel, posten har blitt endret,\n"
1493+"dine endringer vil bli forkastet."
1494+
1495+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1496+msgid "To edit Record, please first save it."
1497+msgstr "For å redigere posten må du først lagre den"
1498+
1499+#: static/javascript/listgrid.js:650
1500+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1501+msgstr "Vil du virkelig slette valgt(e) post(er)?"
1502+
1503+#: static/javascript/m2o.js:526
1504+msgid "error in display::"
1505+msgstr "feil i visning::"
1506+
1507+#: static/javascript/o2m.js:67
1508+msgid "Do you really want to delete record ?"
1509+msgstr "Vil du virkelig slette denne posten ?"
1510+
1511+#: static/javascript/search.js:285
1512+msgid "Invalid Value"
1513+msgstr "Ugyldig verdi"
1514+
1515+#: static/javascript/viewed.js:63
1516+msgid "Do you really want to remove this node?"
1517+msgstr "Vil du virkelig fjerne denne noden?"
1518+
1519+#: static/javascript/viewed.js:329
1520+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1521+msgstr ""
1522+
1523+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1524+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1525+msgstr ""
1526+
1527+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1528+msgid "Loading"
1529+msgstr "Laster..."
1530+
1531+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1532+msgid "Object"
1533+msgstr "Objekt"
1534+
1535+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1536+msgid "Field"
1537+msgstr "Felt"
1538
1539=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/nl.po'
1540--- addons/openerp/po/javascript/nl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1541+++ addons/openerp/po/javascript/nl.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1542@@ -14,8 +14,13 @@
1543 "MIME-Version: 1.0\n"
1544 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1545 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1546+<<<<<<< TREE
1547 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1548 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1549+=======
1550+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
1551+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1552+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1553 "Generated-By: Babel None\n"
1554
1555 #: static/javascript/form.js:92
1556
1557=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pl.po'
1558--- addons/openerp/po/javascript/pl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1559+++ addons/openerp/po/javascript/pl.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1560@@ -14,8 +14,13 @@
1561 "MIME-Version: 1.0\n"
1562 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1563 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1564+<<<<<<< TREE
1565 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1566 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1567+=======
1568+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1569+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1570+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1571 "Generated-By: Babel None\n"
1572
1573 #: static/javascript/form.js:92
1574
1575=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pt.po'
1576--- addons/openerp/po/javascript/pt.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1577+++ addons/openerp/po/javascript/pt.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1578@@ -14,8 +14,13 @@
1579 "MIME-Version: 1.0\n"
1580 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1581 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1582+<<<<<<< TREE
1583 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1584 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1585+=======
1586+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1587+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1588+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1589
1590 #: static/javascript/form.js:92
1591 #, python-format
1592
1593=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po'
1594--- addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1595+++ addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1596@@ -14,8 +14,13 @@
1597 "MIME-Version: 1.0\n"
1598 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1599 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1600+<<<<<<< TREE
1601 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1602 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1603+=======
1604+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1605+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1606+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1607 "Generated-By: Babel None\n"
1608
1609 #: static/javascript/form.js:92
1610
1611=== added file 'addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER'
1612--- addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1613+++ addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
1614@@ -0,0 +1,101 @@
1615+# Romanian translation for openobject-client-web
1616+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1617+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1618+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1619+#
1620+msgid ""
1621+msgstr ""
1622+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1623+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1624+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1625+"PO-Revision-Date: 2011-03-15 08:06+0000\n"
1626+"Last-Translator: Mihai Satmarean <Unknown>\n"
1627+"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
1628+"MIME-Version: 1.0\n"
1629+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1630+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1631+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1632+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1633+
1634+#: static/javascript/form.js:92
1635+#, python-format
1636+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1637+msgstr ""
1638+
1639+#: static/javascript/form.js:169
1640+msgid "Invalid form, correct red fields."
1641+msgstr ""
1642+
1643+#: static/javascript/form.js:204
1644+msgid "Do you really want to delete this record?"
1645+msgstr "Chiar doriti stergerea acestei inregistrari?"
1646+
1647+#: static/javascript/form.js:960
1648+msgid "You must select one or several records !"
1649+msgstr ""
1650+
1651+#: static/javascript/form.js:995
1652+msgid "You must save this record to perform the action !"
1653+msgstr ""
1654+
1655+#: static/javascript/form.js:1127
1656+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1657+msgstr ""
1658+
1659+#: static/javascript/form.js:1161
1660+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1661+msgstr ""
1662+
1663+#: static/javascript/form.js:1220
1664+msgid "OpenERP - Error"
1665+msgstr ""
1666+
1667+#: static/javascript/form.js:1291
1668+msgid ""
1669+"Warning, the record has been modified,\n"
1670+"your changes will be discarded."
1671+msgstr ""
1672+
1673+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1674+msgid "To edit Record, please first save it."
1675+msgstr ""
1676+
1677+#: static/javascript/listgrid.js:650
1678+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1679+msgstr ""
1680+
1681+#: static/javascript/m2o.js:526
1682+msgid "error in display::"
1683+msgstr ""
1684+
1685+#: static/javascript/o2m.js:67
1686+msgid "Do you really want to delete record ?"
1687+msgstr ""
1688+
1689+#: static/javascript/search.js:285
1690+msgid "Invalid Value"
1691+msgstr ""
1692+
1693+#: static/javascript/viewed.js:63
1694+msgid "Do you really want to remove this node?"
1695+msgstr ""
1696+
1697+#: static/javascript/viewed.js:329
1698+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1699+msgstr ""
1700+
1701+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1702+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1703+msgstr ""
1704+
1705+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1706+msgid "Loading"
1707+msgstr ""
1708+
1709+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1710+msgid "Object"
1711+msgstr ""
1712+
1713+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1714+msgid "Field"
1715+msgstr ""
1716
1717=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/ru.po'
1718--- addons/openerp/po/javascript/ru.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1719+++ addons/openerp/po/javascript/ru.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1720@@ -14,8 +14,13 @@
1721 "MIME-Version: 1.0\n"
1722 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1723 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1724+<<<<<<< TREE
1725 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1726 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1727+=======
1728+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1729+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1730+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1731
1732 #: static/javascript/form.js:92
1733 #, python-format
1734
1735=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sk.po'
1736--- addons/openerp/po/javascript/sk.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1737+++ addons/openerp/po/javascript/sk.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1738@@ -14,8 +14,13 @@
1739 "MIME-Version: 1.0\n"
1740 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1741 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1742+<<<<<<< TREE
1743 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1744 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1745+=======
1746+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1747+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1748+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1749
1750 #: static/javascript/form.js:92
1751 #, python-format
1752
1753=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sr.po'
1754--- addons/openerp/po/javascript/sr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1755+++ addons/openerp/po/javascript/sr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1756@@ -14,8 +14,13 @@
1757 "MIME-Version: 1.0\n"
1758 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1759 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1760+<<<<<<< TREE
1761 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1762 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1763+=======
1764+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1765+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1766+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1767 "Generated-By: Babel None\n"
1768
1769 #: static/javascript/form.js:92
1770
1771=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po'
1772--- addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1773+++ addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1774@@ -14,8 +14,13 @@
1775 "MIME-Version: 1.0\n"
1776 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1777 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1778+<<<<<<< TREE
1779 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1780 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1781+=======
1782+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1783+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1784+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1785
1786 #: static/javascript/form.js:92
1787 #, python-format
1788
1789=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sv.po'
1790--- addons/openerp/po/javascript/sv.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1791+++ addons/openerp/po/javascript/sv.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1792@@ -14,8 +14,13 @@
1793 "MIME-Version: 1.0\n"
1794 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1795 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1796+<<<<<<< TREE
1797 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1798 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1799+=======
1800+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1801+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1802+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1803 "Generated-By: Babel None\n"
1804
1805 #: static/javascript/form.js:92
1806
1807=== added file 'addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER'
1808--- addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1809+++ addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
1810@@ -0,0 +1,103 @@
1811+# Thai translation for openobject-client-web
1812+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1813+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1814+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1815+#
1816+msgid ""
1817+msgstr ""
1818+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1819+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1820+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1821+"PO-Revision-Date: 2011-06-27 07:18+0000\n"
1822+"Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) <Unknown>\n"
1823+"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
1824+"MIME-Version: 1.0\n"
1825+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1826+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1827+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1828+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1829+
1830+#: static/javascript/form.js:92
1831+#, python-format
1832+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1833+msgstr "คุณต้องการให้เปิดแท็บ %(tabs)s หรือไม่"
1834+
1835+#: static/javascript/form.js:169
1836+msgid "Invalid form, correct red fields."
1837+msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้อง, กรอกช่องสี่แดงให้ถูก"
1838+
1839+#: static/javascript/form.js:204
1840+msgid "Do you really want to delete this record?"
1841+msgstr "คุณต้องการลบระเบียนนี้"
1842+
1843+#: static/javascript/form.js:960
1844+msgid "You must select one or several records !"
1845+msgstr "คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งระเบียน"
1846+
1847+#: static/javascript/form.js:995
1848+msgid "You must save this record to perform the action !"
1849+msgstr "คุณต้องบันทึกระเบียนนี้ก่อนที่จะดำเนินการ !"
1850+
1851+#: static/javascript/form.js:1127
1852+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1853+msgstr "คุณต้องการลบสิ่งที่แนบมาด้วย"
1854+
1855+#: static/javascript/form.js:1161
1856+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1857+msgstr "ไม่ได้เลือกระเบียน ! คุณทำได้แค่แนบไปกับระเบียนปัจจุบัน"
1858+
1859+#: static/javascript/form.js:1220
1860+msgid "OpenERP - Error"
1861+msgstr "OpenERP - ผิดพลาด"
1862+
1863+#: static/javascript/form.js:1291
1864+msgid ""
1865+"Warning, the record has been modified,\n"
1866+"your changes will be discarded."
1867+msgstr ""
1868+"คำเตือน, ข้อมูลในระเบียนถูกเปลี่ยนแล้ว,\n"
1869+"การเปลี่ยนแปลงของคุณถูกยกเลิก"
1870+
1871+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1872+msgid "To edit Record, please first save it."
1873+msgstr "ต้องบันทึกระเบียนก่อนที่จะเริ่มแก้ไข"
1874+
1875+#: static/javascript/listgrid.js:650
1876+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1877+msgstr "คุณต้องการลบระเบียนที่เลือกไว้"
1878+
1879+#: static/javascript/m2o.js:526
1880+msgid "error in display::"
1881+msgstr "ข้อผิดพลาดในการแสดงผล::"
1882+
1883+#: static/javascript/o2m.js:67
1884+msgid "Do you really want to delete record ?"
1885+msgstr "คุณต้องการลบระเบียน"
1886+
1887+#: static/javascript/search.js:285
1888+msgid "Invalid Value"
1889+msgstr "ค่าไม่ถูกต้อง"
1890+
1891+#: static/javascript/viewed.js:63
1892+msgid "Do you really want to remove this node?"
1893+msgstr "คุณต้องการเอาโหนดนี้ออก"
1894+
1895+#: static/javascript/viewed.js:329
1896+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1897+msgstr "คุณต้องการสร้างมุมมองที่สืบทอดที่นี้"
1898+
1899+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1900+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1901+msgstr "doLoadingSuccess: แปล JSON ไม่ออก"
1902+
1903+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1904+msgid "Loading"
1905+msgstr "กำลังโหลด"
1906+
1907+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1908+msgid "Object"
1909+msgstr "วัตถุ"
1910+
1911+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1912+msgid "Field"
1913+msgstr "ช่อง"
1914
1915=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/tr.po'
1916--- addons/openerp/po/javascript/tr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1917+++ addons/openerp/po/javascript/tr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1918@@ -14,8 +14,13 @@
1919 "MIME-Version: 1.0\n"
1920 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1921 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1922+<<<<<<< TREE
1923 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1924 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1925+=======
1926+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1927+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1928+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1929
1930 #: static/javascript/form.js:92
1931 #, python-format
1932
1933=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/uk.po'
1934--- addons/openerp/po/javascript/uk.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1935+++ addons/openerp/po/javascript/uk.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1936@@ -14,8 +14,13 @@
1937 "MIME-Version: 1.0\n"
1938 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1939 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1940+<<<<<<< TREE
1941 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1942 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1943+=======
1944+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1945+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1946+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1947
1948 #: static/javascript/form.js:92
1949 #, python-format
1950
1951=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po'
1952--- addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1953+++ addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
1954@@ -14,8 +14,13 @@
1955 "MIME-Version: 1.0\n"
1956 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1957 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1958+<<<<<<< TREE
1959 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1960 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1961+=======
1962+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1963+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1964+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1965
1966 #: static/javascript/form.js:92
1967 #, python-format
1968
1969=== added file 'addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER'
1970--- addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1971+++ addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
1972@@ -0,0 +1,1655 @@
1973+# Arabic translation for openobject-client-web
1974+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1975+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1976+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1977+#
1978+msgid ""
1979+msgstr ""
1980+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1981+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1982+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1983+"PO-Revision-Date: 2011-03-26 15:22+0000\n"
1984+"Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
1985+"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
1986+"MIME-Version: 1.0\n"
1987+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1988+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1989+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:13+0000\n"
1990+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1991+
1992+#: validators.py:75
1993+msgid "Invalid literal for float"
1994+msgstr "قيمة خاطئة لمتغير من نوع float"
1995+
1996+#: validators.py:114 validators.py:119 validators.py:262
1997+msgid "Invalid datetime format"
1998+msgstr "خطأ في هيئة التاريخ"
1999+
2000+#: validators.py:166
2001+msgid "Please select a file."
2002+msgstr "اختر ملف"
2003+
2004+#: validators.py:247
2005+msgid "Please enter an email address"
2006+msgstr "ادخل عنوان البريد الإلكتروني"
2007+
2008+#: validators.py:248
2009+msgid "An email address must contain a single @"
2010+msgstr "لابد ان يشتمل العنوان الرمز @"
2011+
2012+#: validators.py:249
2013+#, python-format
2014+msgid ""
2015+"The username portion of the email address is invalid (the portion before the "
2016+"@: %(username)s)"
2017+msgstr "يوجد خطأ في عنوان البريد، قيمة خاطئة في: %(username)s"
2018+
2019+#: validators.py:250
2020+#, python-format
2021+msgid ""
2022+"The domain portion of the email address is invalid (the portion after the @: "
2023+"%(domain)s)"
2024+msgstr "يوجد خطأ في عنوان البريد، قيمة خاطئة في: %(domain)s"
2025+
2026+#: validators.py:254
2027+msgid "You must start your URL with http://, https://, etc"
2028+msgstr "ابدأ العنوان بــ http://, https://"
2029+
2030+#: validators.py:255
2031+msgid "That is not a valid URL"
2032+msgstr "عنوان خاطئ"
2033+
2034+#: validators.py:256
2035+#, python-format
2036+msgid "You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)"
2037+msgstr "ادخل العنوان بالكامل مثل %(domain)s.com"
2038+
2039+#: validators.py:260
2040+msgid "Please enter an integer value"
2041+msgstr "رجاء إدخال قيمة رقمية (Integer)"
2042+
2043+#: validators.py:261
2044+msgid "Please enter a number"
2045+msgstr "أدخل رقم"
2046+
2047+#: controllers/actions.py:94
2048+msgid "Invalid View"
2049+msgstr "عرض خاطئ"
2050+
2051+#: controllers/actions.py:127
2052+msgid "Error no report"
2053+msgstr "خطأ، لا تقرير"
2054+
2055+#: controllers/actions.py:153
2056+msgid "Nothing to print"
2057+msgstr "لا يوجد شئ للطباعة"
2058+
2059+#: controllers/actions.py:173
2060+msgid "Printing aborted, too long delay"
2061+msgstr "توقفت الطباعة، بسبب التأخر"
2062+
2063+#: controllers/actions.py:397
2064+msgid "Relative URLs are not supported"
2065+msgstr "العناوين المتعلقة غير ملائمة"
2066+
2067+#: controllers/actions.py:425
2068+msgid "Action not found"
2069+msgstr "لا يوجد أمر"
2070+
2071+#: controllers/actions.py:474
2072+msgid "No action defined"
2073+msgstr "أمر غير معرف"
2074+
2075+#: controllers/attachment.py:55
2076+msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
2077+msgstr "لم يتم إخيار سجل، بإمكانك الإرفاق في حالة وجود سجل فقط..."
2078+
2079+#: controllers/database.py:63
2080+msgid "Create database"
2081+msgstr "إنشاء قاعدة بيانات"
2082+
2083+#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
2084+#: controllers/templates/search.mako:145
2085+msgid "Create"
2086+msgstr "إنشاء"
2087+
2088+#: controllers/database.py:68
2089+msgid "Super admin password:"
2090+msgstr "كلمة السر للمشرف العام:"
2091+
2092+#: controllers/database.py:68
2093+msgid ""
2094+"This is the password of the user that have the rights to administer "
2095+"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
2096+"did not changed it, the password is 'admin' after installation."
2097+msgstr ""
2098+"هذه هي كلمة السر للمستخدم الذي لديه حق الإشراف علي قواعد البيانات، و ليس "
2099+"للمستخدم العادي بل للمشرف العام. إذا لم تقم بتغييرها أثنا تهيئة البرنامج، "
2100+"فكلمة السر تكون 'admin'"
2101+
2102+#: controllers/database.py:69 controllers/database.py:101
2103+msgid "New database name:"
2104+msgstr "اسم قاعدة البيانات الجديدة:"
2105+
2106+#: controllers/database.py:69
2107+msgid ""
2108+"Choose the name of the database that will be created. The name must not "
2109+"contain any special character. Exemple: 'terp'."
2110+msgstr ""
2111+"اختر اسم لقاعدة البيانات التي سيتم إنشاءها. علي ألا يحتوي الاسم رمز خاص او "
2112+"كلمة محجوزة. مثل 'terp'."
2113+
2114+#: controllers/database.py:70
2115+msgid "Load Demonstration data:"
2116+msgstr "تحميل البيانات الوهمية:"
2117+
2118+#: controllers/database.py:70
2119+msgid ""
2120+"Check this box if you want demonstration data to be installed on your new "
2121+"database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined "
2122+"products, partners, etc."
2123+msgstr ""
2124+"قم بالتعليم علي هذا المربع إذا أردت تحميل البيانات الوهمية لقاعدة البيانات "
2125+"الجديدة. تساعدك البيانات الوهمية إلي فهم البرنامج، مثل إضافة منتجات و شركاء."
2126+
2127+#: controllers/database.py:71
2128+msgid "Default Language:"
2129+msgstr "اللغة الفتراضية:"
2130+
2131+#: controllers/database.py:71
2132+msgid ""
2133+"Choose the default language that will be installed for this database. You "
2134+"will be able to install new languages after installation through the "
2135+"administration menu."
2136+msgstr ""
2137+"اختر اللغة الافتراضية التي ستنزل مع قاعدة البيانات. يمكنك إضافة لغات أخري "
2138+"لاحقاً من خلال قائمة المشرف او administration"
2139+
2140+#: controllers/database.py:72
2141+msgid "Administrator password:"
2142+msgstr "كلمة مرور المشرف:"
2143+
2144+#: controllers/database.py:72
2145+msgid ""
2146+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
2147+"database."
2148+msgstr "هذه كلمة مرور المشرف 'admin' و التي ستستخدم بقاعدة البيانات الجديدة"
2149+
2150+#: controllers/database.py:73
2151+msgid "Confirm password:"
2152+msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
2153+
2154+#: controllers/database.py:73
2155+msgid ""
2156+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
2157+"database. It has to be the same than the above field."
2158+msgstr ""
2159+"هذه كلمة المرور لحساب الـ 'admin' و التي ستنشأ بقاعدة البيانات الجديدة، يجب "
2160+"ان تكون مماثلة كما في الحقل السابق."
2161+
2162+#: controllers/database.py:79
2163+msgid "Drop database"
2164+msgstr "إزالة قاعدة البيانات"
2165+
2166+#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
2167+msgid "Drop"
2168+msgstr "إزالة"
2169+
2170+#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
2171+#: controllers/templates/login.mako:43
2172+msgid "Database:"
2173+msgstr "قاعدة البيانات:"
2174+
2175+#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
2176+#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
2177+#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
2178+#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
2179+msgid "Password:"
2180+msgstr "كلمة المرور:"
2181+
2182+#: controllers/database.py:88
2183+msgid "Backup database"
2184+msgstr "نسخة إحتياطية لقاعدة البيانات"
2185+
2186+#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
2187+msgid "Backup"
2188+msgstr "نسخة إحتياطية"
2189+
2190+#: controllers/database.py:96
2191+msgid "Restore database"
2192+msgstr "إستعادة قاعدة البيانات"
2193+
2194+#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
2195+msgid "Restore"
2196+msgstr "استعادة"
2197+
2198+#: controllers/database.py:99
2199+msgid "File:"
2200+msgstr "ملف:"
2201+
2202+#: controllers/database.py:105
2203+msgid "Change Administrator Password"
2204+msgstr "غيّر كلمة مرور المشرف العام"
2205+
2206+#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
2207+msgid "Change Password"
2208+msgstr "غيّر كلمة المرور"
2209+
2210+#: controllers/database.py:108
2211+msgid "Old Password:"
2212+msgstr "كلمة المرور القديمة:"
2213+
2214+#: controllers/database.py:109
2215+msgid "New Password:"
2216+msgstr "كلمة المرور الجديدة:"
2217+
2218+#: controllers/database.py:110
2219+msgid "Confirm Password:"
2220+msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
2221+
2222+#: controllers/database.py:173
2223+msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
2224+msgstr "تجنب إستخدام المسافات، و الرموز."
2225+
2226+#: controllers/database.py:174
2227+msgid "Bad database name"
2228+msgstr "اسم غير لائق لقاعدة البيانات"
2229+
2230+#: controllers/database.py:194
2231+msgid ""
2232+"The server crashed during installation.\n"
2233+"We suggest you to drop this database."
2234+msgstr ""
2235+"تعطل الخادم أثناء التنصيب.\n"
2236+"يبدو انه عليك إسقاط قاعة البيانات هذه."
2237+
2238+#: controllers/database.py:195
2239+msgid "Error during database creation"
2240+msgstr "خطأ أثناء إشاء قاعدة البيانات"
2241+
2242+#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
2243+#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
2244+msgid "Bad super admin password"
2245+msgstr "كلمة مرور للـ super admin غير لائقة"
2246+
2247+#: controllers/database.py:202
2248+msgid "Could not create database."
2249+msgstr "لا يمكن أنشاء قاعدة البيانات."
2250+
2251+#: controllers/database.py:228
2252+msgid "Could not drop database"
2253+msgstr "لا يمكن إسقاط قاعدة البيانات"
2254+
2255+#: controllers/database.py:251
2256+msgid "Could not create backup."
2257+msgstr "لا يمكن إنشاء النسخة الإحتياطية."
2258+
2259+#: controllers/database.py:275
2260+msgid "Could not restore database"
2261+msgstr "لا يمكن إستعادة قاعدة البيانات"
2262+
2263+#: controllers/database.py:298
2264+msgid "Error, password not changed."
2265+msgstr "خطأ، لم يتم تغيير كلمة المرور."
2266+
2267+#: controllers/error_page.py:79
2268+msgid ""
2269+"Your problem has been sent to the quality team\n"
2270+"We will recontact you after analysing the problem."
2271+msgstr ""
2272+"تم إرسال الخطأ لفريق الجودة\n"
2273+"سنراسلك بعد الإطلاع علي المشكلة."
2274+
2275+#: controllers/error_page.py:81
2276+#, python-format
2277+msgid ""
2278+"Your problem could not be sent to the quality team\n"
2279+"Please report this error manually at %s"
2280+msgstr ""
2281+"لم يتم إرسال المشكلة إلل فريق الجودة\n"
2282+"رجاء إرسالها يدوياً علي %s"
2283+
2284+#: controllers/form.py:561
2285+#, python-format
2286+msgid "Invalid button type \"%s\""
2287+msgstr "نوع زر خاطئ \"%s\""
2288+
2289+#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
2290+msgid "No record selected"
2291+msgstr "لم يتم إختيار سجل"
2292+
2293+#: controllers/form.py:949
2294+msgid "Print Screen"
2295+msgstr "اطبع الشاشة"
2296+
2297+#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
2298+#: widgets/form/_form.py:910
2299+msgid "Application Error"
2300+msgstr "خطأ في البرنامج"
2301+
2302+#: controllers/form.py:1016
2303+#, python-format
2304+msgid "Wrong on_change trigger: %s"
2305+msgstr "خطأ في كود on_change : %s"
2306+
2307+#: controllers/form.py:1121
2308+msgid "Open resource"
2309+msgstr "مصدر مفتوح"
2310+
2311+#: controllers/form.py:1124
2312+msgid "Set to default value"
2313+msgstr "تعيين إلى القيمة الافتراضية"
2314+
2315+#: controllers/form.py:1125
2316+msgid "Set as default"
2317+msgstr "تعيين كقيمة إفتراضية"
2318+
2319+#: controllers/form.py:1132
2320+msgid "Action"
2321+msgstr "إجراء"
2322+
2323+#: controllers/form.py:1133
2324+msgid "Report"
2325+msgstr "تقرير"
2326+
2327+#: controllers/impex.py:66
2328+msgid ""
2329+"Operation failed\n"
2330+"I/O error"
2331+msgstr ""
2332+"فشلت العملية\n"
2333+"خطأ في الإدخال و الإخراج I/O"
2334+
2335+#: controllers/impex.py:402
2336+msgid "Export Error"
2337+msgstr "خطأ في الإصدار"
2338+
2339+#: controllers/impex.py:469
2340+msgid "Database ID"
2341+msgstr "معرف قاعدة البيانات (Database ID)"
2342+
2343+#: controllers/impex.py:476
2344+msgid "Error opening .CSV file"
2345+msgstr "خطأ في فتح الملف .CSV"
2346+
2347+#: controllers/impex.py:476
2348+msgid "Input Error."
2349+msgstr "خطأ في الإدخال"
2350+
2351+#: controllers/impex.py:498
2352+#, python-format
2353+msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
2354+msgstr "لا يمكن إستقبال الحقل '%s', لأنه لا يمكن الكشف التلقائي عنه"
2355+
2356+#: controllers/impex.py:501
2357+#, python-format
2358+msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
2359+msgstr "خطأ في معالجة السطر الأول من الملف. الحقل \"%s\" غير معرف"
2360+
2361+#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
2362+msgid "Import Error."
2363+msgstr "خطأ في الإستيراد."
2364+
2365+#: controllers/impex.py:520
2366+msgid "The CSV delimiter must be a single character"
2367+msgstr "محدد الـ CVS يجب أن يكون حرف"
2368+
2369+#: controllers/impex.py:532
2370+msgid "File Format Error"
2371+msgstr "خطأ بنوع الملف"
2372+
2373+#: controllers/impex.py:550
2374+msgid "XML-RPC error"
2375+msgstr "خطأ في بيانات XML-RPC"
2376+
2377+#: controllers/impex.py:555
2378+#, python-format
2379+msgid "Imported %d objects"
2380+msgstr "الكائنات المستوردة %d"
2381+
2382+#: controllers/impex.py:560
2383+#, python-format
2384+msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
2385+msgstr "خطأ في إستيراد هذا السجل:%s. رسالة الخطأ:%s %s"
2386+
2387+#: controllers/impex.py:561
2388+msgid "ImportationError"
2389+msgstr "خطأ في الإستيراد"
2390+
2391+#: controllers/listgrid.py:52
2392+msgid "Parent record doesn't exists..."
2393+msgstr "لا يوجد سجل أساسي..."
2394+
2395+#: controllers/preferences.py:35
2396+msgid "Change your password"
2397+msgstr "غيّر كلمة السر"
2398+
2399+#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
2400+msgid "Preferences"
2401+msgstr "التفضيلات"
2402+
2403+#: controllers/preferences.py:92
2404+msgid "All passwords have to be filled."
2405+msgstr "يجب إملاء جميع كلمات المرور"
2406+
2407+#: controllers/preferences.py:94
2408+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
2409+msgstr "كلمة المرور الجديدة و حقل تأكيدها يجب ان تكون متطابقة"
2410+
2411+#: controllers/preferences.py:103
2412+msgid "Could not change your password."
2413+msgstr "لم يتمكن من تغيير كلمة المرور"
2414+
2415+#: controllers/preferences.py:105
2416+msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
2417+msgstr "كلمة المرور الأصلية خاطئة، فلم تتغير كلمة المرور"
2418+
2419+#: controllers/root.py:174
2420+#, python-format
2421+msgid "Version %s"
2422+msgstr "الإصدارة %s"
2423+
2424+#: controllers/translator.py:136
2425+msgid "You need to save the resource before adding translations."
2426+msgstr "يجب حفظ المصدر قبل إضافة الترجمة."
2427+
2428+#: controllers/tree.py:274
2429+msgid "No resource selected"
2430+msgstr "لم يتم إختيار مصدر"
2431+
2432+#: controllers/utils.py:43
2433+msgid "Could not connect to server"
2434+msgstr "تعذر الإتصال بالخادم"
2435+
2436+#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
2437+msgid "Bad username or password"
2438+msgstr "اسم مستخدم او كلمة مرور خاطئة"
2439+
2440+#: controllers/view_log.py:32
2441+msgid "ID"
2442+msgstr "المعرّف"
2443+
2444+#: controllers/view_log.py:33
2445+msgid "Creation User"
2446+msgstr "إنشاء مستخدم"
2447+
2448+#: controllers/view_log.py:34
2449+msgid "Creation Date"
2450+msgstr "تاريخ الإنشاء"
2451+
2452+#: controllers/view_log.py:35
2453+msgid "Latest Modification by"
2454+msgstr "آخر تعديل بواسطة"
2455+
2456+#: controllers/view_log.py:36
2457+msgid "Latest Modification Date"
2458+msgstr "آخر تعديل بتاريخ"
2459+
2460+#: controllers/view_log.py:37
2461+msgid "Owner"
2462+msgstr "المالك"
2463+
2464+#: controllers/view_log.py:38
2465+msgid "Group Owner"
2466+msgstr "مالك المجموعة"
2467+
2468+#: controllers/view_log.py:39
2469+msgid "Access Level"
2470+msgstr "مستوي السماح"
2471+
2472+#: controllers/view_log.py:40
2473+msgid "Internal module data ID"
2474+msgstr "معرف الــ Internal module data"
2475+
2476+#: controllers/viewed.py:221
2477+msgid "Invalid view id."
2478+msgstr "خطأ في عرض المعرف"
2479+
2480+#: controllers/viewed.py:499
2481+msgid "Unable to create inherited view."
2482+msgstr "لم يتمكن من إنشاء عرض موروث"
2483+
2484+#: controllers/viewed.py:501
2485+msgid "Can't create inherited view here."
2486+msgstr "لا يمكن من إنشاء عرض موروث هنا"
2487+
2488+#: controllers/viewed.py:504
2489+msgid "Not implemented yet!"
2490+msgstr "لم تنفذ حتي الأن!"
2491+
2492+#: controllers/viewed.py:609
2493+msgid "Unable to update the view."
2494+msgstr "لم يتمكن من تحديث العرض"
2495+
2496+#: controllers/viewed.py:859
2497+msgid "New Window"
2498+msgstr "نافذة جديدة"
2499+
2500+#: controllers/viewed.py:871
2501+msgid "Save Button"
2502+msgstr "زر الحفظ"
2503+
2504+#: controllers/viewed.py:871
2505+msgid "Cancel Button"
2506+msgstr "زر الإلغاء"
2507+
2508+#: controllers/viewed.py:871
2509+msgid "Open Button"
2510+msgstr "زر الفتح"
2511+
2512+#: controllers/viewed.py:877
2513+msgid "Left"
2514+msgstr "يسار"
2515+
2516+#: controllers/viewed.py:877
2517+msgid "Center"
2518+msgstr "وسط"
2519+
2520+#: controllers/viewed.py:877
2521+msgid "Right"
2522+msgstr "يمين"
2523+
2524+#: controllers/templates/about.mako:4
2525+msgid "About the OpenERP Web"
2526+msgstr "عن تطبيق OpenERP"
2527+
2528+#: controllers/templates/about.mako:27
2529+msgid "OpenERP Web"
2530+msgstr "OpenERP عبر الإنترنت"
2531+
2532+#: controllers/templates/about.mako:30
2533+msgid "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
2534+msgstr "حقوق الطبع &copy; OpenERP SA . جميع الحقوق محفوظة"
2535+
2536+#: controllers/templates/about.mako:31
2537+msgid "OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company."
2538+msgstr "OpenERP هي علامة مسجلة لشركة OpenERP SA."
2539+
2540+#: controllers/templates/about.mako:33
2541+#, python-format
2542+msgid "%(ooweb)s is jointly developed by %(tiny)s and %(axelor)s."
2543+msgstr "%(ooweb)s تم التصميم بواسطة %(tiny)s و %(axelor)s."
2544+
2545+#: controllers/templates/about.mako:39
2546+#, python-format
2547+msgid "Licenced under the terms of %(license)s"
2548+msgstr "مرخص تحت شروط %(license)s"
2549+
2550+#: controllers/templates/about.mako:42
2551+msgid "About OpenERP"
2552+msgstr "عن OpenERP"
2553+
2554+#: controllers/templates/about.mako:44
2555+#, python-format
2556+msgid ""
2557+"%(openobject)s is a free enterprise-scale software system that is designed "
2558+"to boost\n"
2559+" productivity and profit through data integration. It "
2560+"connects, improves and\n"
2561+" manages business processes in areas such as sales, "
2562+"finance, supply chain,\n"
2563+" project management, production, services, CRM, etc..\n"
2564+" "
2565+msgstr ""
2566+"%(openobject)s هو برنامج مجاني للشركات و المنشآت و ليساعدهما علي \n"
2567+" الأنتاجية و الربح من خلال تكامل البيانات. هذا "
2568+"بالإضافة إلي انه يربط، و يدعم،\n"
2569+"\t\t\tو ينظم العمليات للأعمال التجارية في مجالات مثل المبيعات، المالية، "
2570+"المخزون،\n"
2571+" إدارةالمشروعات، الإنتاج، الخدمات، CRM، إلخ..\n"
2572+" "
2573+
2574+#: controllers/templates/about.mako:51
2575+msgid ""
2576+"The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
2577+"X,\n"
2578+" and various Linux and other Unix-based distributions. "
2579+"Its architecture enables\n"
2580+" new functionality to be rapidly created, modifications "
2581+"to be made to a\n"
2582+" production system and migration to a new version to be "
2583+"straightforward."
2584+msgstr ""
2585+"يعتبر نظام البرنامج مستقل عن الأنظمة التي يعمل عليها، فيمكن تنصيبه علي أنظمة "
2586+"الماك و الويندوز\n"
2587+" و العديد من أنظمة اللينوكس بالإضافة إلي توزيعات اليونكس. "
2588+"فتصميم البرنامج يسمح\n"
2589+" بالإضافات الجديدة أن تنشأ بسهولة و بالتعديلات التي تتم "
2590+"بأن تضاف بسرعة و ذلك من\n"
2591+" أجل تفعيل إنتاجية النظام و سهولة إنتقالها في الإصدارات "
2592+"الجديدة مباشرة."
2593+
2594+#: controllers/templates/about.mako:57
2595+msgid ""
2596+"Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
2597+"client."
2598+msgstr "يمكن تهئة البرنامج حسب إحتياجك."
2599+
2600+#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
2601+#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
2602+#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
2603+msgid "Login"
2604+msgstr "تسجيل الدخول"
2605+
2606+#: controllers/templates/database.mako:64
2607+msgid "Password"
2608+msgstr "كلمة المرور"
2609+
2610+#: controllers/templates/error_page.mako:82
2611+#, python-format
2612+msgid "An %(error_type)s has been reported."
2613+msgstr "حدوث خطأ في %(error_type)s تم تسجيله."
2614+
2615+#: controllers/templates/error_page.mako:84
2616+msgid "Let me fix it"
2617+msgstr "اجعلني اصلحه"
2618+
2619+#: controllers/templates/error_page.mako:91
2620+#: controllers/templates/error_page.mako:93
2621+msgid "Fix it for me"
2622+msgstr "اصلحه من أجلي"
2623+
2624+#: controllers/templates/error_page.mako:99
2625+msgid "Publisher warranty contract."
2626+msgstr "عقد الضمان للناشر"
2627+
2628+#: controllers/templates/error_page.mako:100
2629+msgid ""
2630+"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
2631+"you shortly."
2632+msgstr "سيتم إرسال طلبك إلي فريق OpenERP و الناشر و ذلك للإجابة الفورية."
2633+
2634+#: controllers/templates/error_page.mako:104
2635+msgid "Summary of the problem:"
2636+msgstr "ملخص المشكلة:"
2637+
2638+#: controllers/templates/error_page.mako:111
2639+msgid "Explain what you did:"
2640+msgstr "إشرح ما فعلت:"
2641+
2642+#: controllers/templates/error_page.mako:120
2643+msgid "Other Comments:"
2644+msgstr "تعليقات أخري:"
2645+
2646+#: controllers/templates/error_page.mako:132
2647+msgid "Send to Publisher Warranty Team"
2648+msgstr "إرسال إلي فريق الضمان و النشر"
2649+
2650+#: controllers/templates/error_page.mako:159
2651+msgid "Write concurrency warning :"
2652+msgstr "اكتب تحذير تزامني:"
2653+
2654+#: controllers/templates/error_page.mako:164
2655+msgid ""
2656+"This document has been modified while you were editing it.\n"
2657+"Choose:\n"
2658+"\n"
2659+" - \"Cancel\" to cancel saving.\n"
2660+" - \"Write anyway\" to save your current version."
2661+msgstr ""
2662+"هذا الملف قد تم تعديله بينما كنت انت تحرره.\n"
2663+"اخر:\n"
2664+"\n"
2665+" - \"إلغاء\" و ذلك لإلغاء الحفظ.\n"
2666+" - \"إضافة التحرير\" و ذلك لحفظ النسخة الحالية."
2667+
2668+#: controllers/templates/error_page.mako:178 controllers/templates/exp.mako:251
2669+#: controllers/templates/form.mako:141 controllers/templates/openo2m.mako:41
2670+#: controllers/templates/selection.mako:43
2671+#: controllers/templates/viewlist.mako:160
2672+#: controllers/templates/preferences/index.mako:38
2673+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:41
2674+msgid "Cancel"
2675+msgstr "إلغاء"
2676+
2677+#: controllers/templates/error_page.mako:179
2678+msgid "Write Anyway"
2679+msgstr "الكتابة على أية حال"
2680+
2681+#: controllers/templates/exp.mako:151
2682+msgid "Export Data"
2683+msgstr "تصدير البيانات"
2684+
2685+#: controllers/templates/exp.mako:166
2686+msgid "Export Type:"
2687+msgstr "نوع التصدير:"
2688+
2689+#: controllers/templates/exp.mako:169
2690+msgid "Import Compatible Export"
2691+msgstr "إستيراد بيانات ملائمة للتصدير"
2692+
2693+#: controllers/templates/exp.mako:172
2694+msgid "Export all Data"
2695+msgstr "تصدير جميع البيانات"
2696+
2697+#: controllers/templates/exp.mako:190
2698+msgid "Available fields"
2699+msgstr "الحقول المتوفرة"
2700+
2701+#: controllers/templates/exp.mako:192
2702+msgid "Fields to export"
2703+msgstr "حقول للتصدير"
2704+
2705+#: controllers/templates/exp.mako:194
2706+msgid "Save fields list"
2707+msgstr "حفظ قائمة الحقول"
2708+
2709+#: controllers/templates/exp.mako:196
2710+msgid "Save as:"
2711+msgstr "حفظ باسم:"
2712+
2713+#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
2714+#: controllers/templates/selection.mako:45
2715+msgid "OK"
2716+msgstr "موافق"
2717+
2718+#: controllers/templates/exp.mako:202
2719+msgid "Saved exports:"
2720+msgstr "مُصدرة محفوظة:"
2721+
2722+#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
2723+#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
2724+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
2725+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
2726+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
2727+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
2728+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
2729+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
2730+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
2731+msgid "Delete"
2732+msgstr "حذف"
2733+
2734+#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
2735+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
2736+msgid "Add"
2737+msgstr "إضافة"
2738+
2739+#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
2740+msgid "Remove"
2741+msgstr "إزالة"
2742+
2743+#: controllers/templates/exp.mako:234
2744+msgid "Remove All"
2745+msgstr "إزالة الكل"
2746+
2747+#: controllers/templates/exp.mako:252
2748+msgid "Export to File"
2749+msgstr "تصدير لملف"
2750+
2751+#: controllers/templates/fieldpref.mako:4
2752+#: controllers/templates/fieldpref.mako:29
2753+msgid "Field Preferences"
2754+msgstr "التفضيلات للحقول"
2755+
2756+#: controllers/templates/fieldpref.mako:39
2757+msgid "Field Name:"
2758+msgstr "اسم الحقل:"
2759+
2760+#: controllers/templates/fieldpref.mako:43
2761+msgid "Domain:"
2762+msgstr "النطاق:"
2763+
2764+#: controllers/templates/fieldpref.mako:47
2765+msgid "Default Value:"
2766+msgstr "القيمة الإفتراضية:"
2767+
2768+#: controllers/templates/fieldpref.mako:57
2769+msgid "Value applicable for:"
2770+msgstr "القيمة الملائمة لـ:"
2771+
2772+#: controllers/templates/fieldpref.mako:63
2773+msgid "Only for you"
2774+msgstr "لك فقط"
2775+
2776+#: controllers/templates/fieldpref.mako:67
2777+msgid "For all"
2778+msgstr "للكل"
2779+
2780+#: controllers/templates/fieldpref.mako:76
2781+msgid "Value applicable if:"
2782+msgstr "القيمة ملائمة لو:"
2783+
2784+#: controllers/templates/fieldpref.mako:79
2785+msgid "Always applicable!"
2786+msgstr "دائماً!"
2787+
2788+#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
2789+#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
2790+#: controllers/templates/save_filter.mako:42
2791+#: controllers/templates/search.mako:129
2792+#: controllers/templates/translator.mako:41
2793+#: controllers/templates/translator.mako:108
2794+#: controllers/templates/viewed.mako:37
2795+#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
2796+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
2797+#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
2798+#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
2799+#: widgets/templates/viewform.mako:37
2800+msgid "Close"
2801+msgstr "إغلاق"
2802+
2803+#: controllers/templates/footer.mako:3
2804+#, python-format
2805+msgid "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. All Rights Reserved "
2806+msgstr "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. جميع الحقوق محفوظة "
2807+
2808+#: controllers/templates/footer.mako:6
2809+msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
2810+msgstr "تمت المساهمة الأكبر للويب من قبل بواسطة kifcaliph و"
2811+
2812+#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
2813+msgid "Disable all Tips"
2814+msgstr "ألغ النصائح"
2815+
2816+#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
2817+msgid "Hide this Tip"
2818+msgstr "أخف هذه النصيحة"
2819+
2820+#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
2821+msgid "Add / Remove Shortcut..."
2822+msgstr "إضافة / إزالة مختَصَر"
2823+
2824+#: controllers/templates/form.mako:87
2825+#, python-format
2826+msgid "Search: %s"
2827+msgstr "بحث: %s"
2828+
2829+#: controllers/templates/form.mako:94
2830+msgid "Corporate Intelligence..."
2831+msgstr "الاستخبارات التنافسية..."
2832+
2833+#: controllers/templates/form.mako:100
2834+msgid "Show Logs..."
2835+msgstr "عرض السجلات..."
2836+
2837+#: controllers/templates/form.mako:112
2838+msgid "Create a new resource"
2839+msgstr "إنشاء مصدر جديد"
2840+
2841+#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
2842+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
2843+#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
2844+#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
2845+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
2846+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
2847+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
2848+msgid "New"
2849+msgstr "جديد"
2850+
2851+#: controllers/templates/form.mako:117
2852+msgid "Edit this resource"
2853+msgstr "حرر هذا المصدر"
2854+
2855+#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
2856+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
2857+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
2858+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
2859+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
2860+msgid "Edit"
2861+msgstr "تحرير"
2862+
2863+#: controllers/templates/form.mako:122
2864+msgid "Save this resource"
2865+msgstr "حفظ هذا المظهر"
2866+
2867+#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
2868+#: controllers/templates/save_filter.mako:41
2869+#: controllers/templates/translator.mako:39
2870+#: controllers/templates/translator.mako:106
2871+#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
2872+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
2873+#: controllers/templates/viewlist.mako:157
2874+#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
2875+msgid "Save"
2876+msgstr "حفـظ"
2877+
2878+#: controllers/templates/form.mako:125
2879+msgid "Save & Edit this resource"
2880+msgstr "حفظ و تحرير هذا المصدر"
2881+
2882+#: controllers/templates/form.mako:126
2883+msgid "Save & Edit"
2884+msgstr "حفظ و تحرير"
2885+
2886+#: controllers/templates/form.mako:130
2887+msgid "Duplicate this resource"
2888+msgstr "تكرار هذا المصدر"
2889+
2890+#: controllers/templates/form.mako:131
2891+msgid "Duplicate"
2892+msgstr "تكرار"
2893+
2894+#: controllers/templates/form.mako:135
2895+msgid "Delete this resource"
2896+msgstr "حذف هذا المصدر"
2897+
2898+#: controllers/templates/form.mako:140
2899+msgid "Cancel editing the current resource"
2900+msgstr "إلغاء تحرير المصدر الحالي"
2901+
2902+#: controllers/templates/form.mako:145
2903+msgid "Create new node"
2904+msgstr "إنشاء طرف جديد"
2905+
2906+#: controllers/templates/form.mako:146
2907+msgid "New Node"
2908+msgstr "طرف جديد"
2909+
2910+#: controllers/templates/form.mako:150
2911+msgid "Show grid in workflow canvas"
2912+msgstr "إظهار الشبكية لخلفية مسار العمل"
2913+
2914+#: controllers/templates/form.mako:151
2915+msgid "Show grid"
2916+msgstr "إظهار الشبكية"
2917+
2918+#: controllers/templates/header.mako:33
2919+#, python-format
2920+msgid "%(company)s"
2921+msgstr "%(company)s"
2922+
2923+#: controllers/templates/header.mako:34 controllers/templates/index.mako:230
2924+#, python-format
2925+msgid "%(user)s"
2926+msgstr "%(user)s"
2927+
2928+#: controllers/templates/header.mako:45 controllers/templates/header.mako:47
2929+msgid "Home"
2930+msgstr "الصفحة الرئيسية"
2931+
2932+#: controllers/templates/header.mako:53
2933+msgid "Requests"
2934+msgstr "طلبات"
2935+
2936+#: controllers/templates/header.mako:62
2937+msgid "Edit Preferences"
2938+msgstr "تحرير التفضيلات"
2939+
2940+#: controllers/templates/header.mako:66 controllers/templates/header.mako:69
2941+msgid "About"
2942+msgstr "عن"
2943+
2944+#: controllers/templates/header.mako:73 controllers/templates/header.mako:75
2945+msgid "Help"
2946+msgstr "مساعدة"
2947+
2948+#: controllers/templates/header.mako:81 controllers/templates/header.mako:84
2949+msgid "Clear Cache"
2950+msgstr "مسح الذاكرة المخبئة"
2951+
2952+#: controllers/templates/header.mako:89
2953+msgid "Logout"
2954+msgstr "تسجيل الخروج"
2955+
2956+#: controllers/templates/imp.mako:79
2957+msgid "Import Data"
2958+msgstr "استيراد البيانات"
2959+
2960+#: controllers/templates/imp.mako:89
2961+msgid "1. Import a .CSV file"
2962+msgstr "إستيراد ملف .CSV"
2963+
2964+#: controllers/templates/imp.mako:105
2965+msgid "CSV File:"
2966+msgstr "ملف CSV :"
2967+
2968+#: controllers/templates/imp.mako:123
2969+msgid "2. Check your file format"
2970+msgstr "تأكد من إمتداد الملف"
2971+
2972+#: controllers/templates/imp.mako:130
2973+#, python-format
2974+msgid "The import failed due to: %(message)s"
2975+msgstr "عملية الإستيراد فشلت لسبب: %(message)s"
2976+
2977+#: controllers/templates/imp.mako:132
2978+msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
2979+msgstr "هذه معاينة لملف لم يتمكن من إستيراده:"
2980+
2981+#: controllers/templates/imp.mako:157
2982+msgid "CSV Options"
2983+msgstr "خيارات الــ CSV"
2984+
2985+#: controllers/templates/imp.mako:160
2986+msgid "Separator:"
2987+msgstr "فاصل :"
2988+
2989+#: controllers/templates/imp.mako:162
2990+msgid "Delimiter:"
2991+msgstr "محدد:"
2992+
2993+#: controllers/templates/imp.mako:166
2994+msgid "Encoding:"
2995+msgstr "ترميز:"
2996+
2997+#: controllers/templates/imp.mako:173
2998+msgid "Lines to skip:"
2999+msgstr "الخطوط للتخطي:"
3000+
3001+#: controllers/templates/imp.mako:187
3002+msgid "3. File imported"
3003+msgstr "الملفات المستوردة"
3004+
3005+#: controllers/templates/imp.mako:205
3006+msgid "Import File"
3007+msgstr "إستيراد ملف"
3008+
3009+#: controllers/templates/index.mako:167
3010+msgid "System Logs"
3011+msgstr "سجلات النظام"
3012+
3013+#: controllers/templates/index.mako:192
3014+msgid "More"
3015+msgstr "مزيد"
3016+
3017+#: controllers/templates/index.mako:193
3018+msgid "Widgets"
3019+msgstr "عناصر مرئية"
3020+
3021+#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
3022+#, python-format
3023+msgid "Powered by %(openerp)s "
3024+msgstr "مدعوم بـ %(openerp)s و kifcaliph "
3025+
3026+#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
3027+#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
3028+msgid "User:"
3029+msgstr "المستخدم:"
3030+
3031+#: controllers/templates/login.mako:68
3032+msgid "Databases"
3033+msgstr "قواعد البيانات"
3034+
3035+#: controllers/templates/login.mako:88
3036+msgid "Top Contributor:"
3037+msgstr "الأكثر إسهاماً:"
3038+
3039+#: controllers/templates/login.mako:98
3040+msgid ""
3041+"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
3042+"automated, .. and even fun."
3043+msgstr "نؤمن بأن نشاط العمل اليومي يمكن أن يكون بديهي، فعال، سريع و ممتع"
3044+
3045+#: controllers/templates/login.mako:99
3046+msgid "OpenERP's vision to be:"
3047+msgstr "رؤي برنامج OpenERP هي:"
3048+
3049+#: controllers/templates/login.mako:107
3050+msgid "Full featured"
3051+msgstr "كامل الأوصاف"
3052+
3053+#: controllers/templates/login.mako:108
3054+msgid ""
3055+"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
3056+"need."
3057+msgstr ""
3058+"تتعدد تحديات المنشآت اليوم، و لذلك نوفر العديد من وحدات الأكواد لكل إحتياج."
3059+
3060+#: controllers/templates/login.mako:116
3061+msgid "Open Source"
3062+msgstr "مفتوح المصدر"
3063+
3064+#: controllers/templates/login.mako:117
3065+msgid ""
3066+"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
3067+"contributors."
3068+msgstr "لبناء منتج قوي، نحن نعتمد علي معرفة ألاف المساهمين."
3069+
3070+#: controllers/templates/login.mako:125
3071+msgid "User Friendly"
3072+msgstr "سهلة الإستخدام"
3073+
3074+#: controllers/templates/login.mako:126
3075+msgid ""
3076+"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
3077+msgstr "تتمثل الإنتاجية في حاجة الأفراد إليإستخدام واجهة سهلة و لائقة."
3078+
3079+#: controllers/templates/modules.mako:4
3080+msgid "Module Management"
3081+msgstr "إدارة وحدات الأكواد"
3082+
3083+#: controllers/templates/modules.mako:17
3084+msgid "Web Modules"
3085+msgstr "وحدة كود للإنترنت"
3086+
3087+#: controllers/templates/openo2m.mako:34
3088+msgid "Save & Close"
3089+msgstr "حفظ و إغلاق"
3090+
3091+#: controllers/templates/openo2m.mako:37
3092+msgid "Save & New"
3093+msgstr "حفظ و جديد"
3094+
3095+#: controllers/templates/save_filter.mako:18
3096+msgid "Save as Filter"
3097+msgstr "حفظ كمرشح"
3098+
3099+#: controllers/templates/save_filter.mako:30
3100+msgid "Filter Name"
3101+msgstr "اسم مرشح"
3102+
3103+#: controllers/templates/search.mako:110
3104+#, python-format
3105+msgid "Search %(name)s"
3106+msgstr "بحث %(name)s"
3107+
3108+#: controllers/templates/search.mako:125 widgets/form/templates/datetime.mako:8
3109+msgid "Select"
3110+msgstr "اختر"
3111+
3112+#: controllers/templates/search.mako:127 widgets/_views.py:77
3113+#: widgets/form/templates/many2one.mako:22
3114+#: widgets/form/templates/reference.mako:27 widgets/templates/viewform.mako:26
3115+msgid "Search"
3116+msgstr "بحث"
3117+
3118+#: controllers/templates/search.mako:143
3119+#, python-format
3120+msgid "No record found : '%(searched_string)s'."
3121+msgstr "لم يتم العثور علي السجل: '%(searched_string)s'."
3122+
3123+#: controllers/templates/selection.mako:4
3124+msgid "Select action"
3125+msgstr "اختر إجراء"
3126+
3127+#: controllers/templates/selection.mako:23
3128+msgid "Select your action"
3129+msgstr "اختر إجراءك"
3130+
3131+#: controllers/templates/server_log.mako:4
3132+msgid "Server Actions..."
3133+msgstr "إجراءات الخادم..."
3134+
3135+#: controllers/templates/server_log.mako:14
3136+msgid "Server Actions"
3137+msgstr "إجراءات الخادم"
3138+
3139+#: controllers/templates/translator.mako:4
3140+msgid "Add Translations"
3141+msgstr "أضف ترجمات"
3142+
3143+#: controllers/templates/translator.mako:17
3144+msgid "Add Translation"
3145+msgstr "إضافة ترجمة"
3146+
3147+#: controllers/templates/translator.mako:27
3148+msgid "Add Translation for:"
3149+msgstr "أضف ترجمة لــ"
3150+
3151+#: controllers/templates/translator.mako:31
3152+msgid "Fields"
3153+msgstr "حقول"
3154+
3155+#: controllers/templates/translator.mako:32
3156+msgid "Labels"
3157+msgstr "تسميات"
3158+
3159+#: controllers/templates/translator.mako:33
3160+msgid "Relates"
3161+msgstr "متعلقات"
3162+
3163+#: controllers/templates/translator.mako:34
3164+msgid "View"
3165+msgstr "عرض"
3166+
3167+#: controllers/templates/translator.mako:53
3168+msgid "Field"
3169+msgstr "حقل"
3170+
3171+#: controllers/templates/view_log.mako:4 controllers/templates/view_log.mako:12
3172+msgid "Information"
3173+msgstr "معلومات"
3174+
3175+#: controllers/templates/viewed.mako:17
3176+#, python-format
3177+msgid "View Editor %s - %s"
3178+msgstr "عرض المحرر %s - %s"
3179+
3180+#: controllers/templates/viewed.mako:31
3181+msgid "Create a new inherited view"
3182+msgstr "إنشاء عرض موروث جديد"
3183+
3184+#: controllers/templates/viewed.mako:31
3185+msgid "Inherited View"
3186+msgstr "عرض موروث"
3187+
3188+#: controllers/templates/viewed.mako:34
3189+msgid "Preview"
3190+msgstr "معاينة"
3191+
3192+#: controllers/templates/viewed_add.mako:6
3193+msgid "Node Type:"
3194+msgstr "نوع الطرف:"
3195+
3196+#: controllers/templates/viewed_add.mako:23
3197+msgid "New Field"
3198+msgstr "حقل جديد"
3199+
3200+#: controllers/templates/viewed_add.mako:27
3201+msgid "Position:"
3202+msgstr "موضع"
3203+
3204+#: controllers/templates/viewlist.mako:4
3205+#: controllers/templates/viewlist.mako:108
3206+#, python-format
3207+msgid "Manage Views (%s)"
3208+msgstr "إدارة عروض (%s)"
3209+
3210+#: controllers/templates/viewlist.mako:146
3211+#, python-format
3212+msgid "Create a view (%s)"
3213+msgstr "إنشاء عرض (%s)"
3214+
3215+#: controllers/templates/viewlist.mako:174
3216+msgid "View Name:"
3217+msgstr "اسم العرض:"
3218+
3219+#: controllers/templates/viewlist.mako:178
3220+msgid "View Type:"
3221+msgstr "نوع العرض:"
3222+
3223+#: controllers/templates/viewlist.mako:189
3224+msgid "Priority:"
3225+msgstr "الأولوية:"
3226+
3227+#: utils/common.py:24
3228+msgid "Error"
3229+msgstr "خطأ"
3230+
3231+#: utils/common.py:27
3232+msgid "Warning"
3233+msgstr "تحذير"
3234+
3235+#: utils/rpc.py:131
3236+msgid "Access Denied"
3237+msgstr "السماح مرفوض"
3238+
3239+#: utils/rpc.py:238
3240+msgid "Unsupported protocol."
3241+msgstr "بروتوكول غير مدعم"
3242+
3243+#: utils/rpc.py:342
3244+msgid ""
3245+"You select a timezone but OpenERP could not find pytz library!\n"
3246+"The timezone functionality will be disable."
3247+msgstr ""
3248+"لقد اخترت المنطقة الزمنية و لكن البرنامج لم يتمكن من إيجاد مكتبة pytz\n"
3249+"سيتم إيقاف وظيفة المنطقة الزمنية."
3250+
3251+#: utils/rpc.py:355
3252+msgid "Not logged..."
3253+msgstr "لم يتم الدخول..."
3254+
3255+#: utils/rpc.py:355
3256+msgid "Authorization Error"
3257+msgstr "خطأ في التخويل"
3258+
3259+#: utils/rpc.py:439
3260+msgid "== Access Denied =="
3261+msgstr "== مرفوض السماح =="
3262+
3263+#: widgets/_views.py:46
3264+msgid "Form"
3265+msgstr "نموذج"
3266+
3267+#: widgets/_views.py:47
3268+msgid "Form view..."
3269+msgstr "عرض النموذج..."
3270+
3271+#: widgets/_views.py:78
3272+msgid "Search view..."
3273+msgstr "عرض البحث..."
3274+
3275+#: widgets/listgrid.py:305
3276+msgid "Wrong on_change trigger"
3277+msgstr "خطأ بكود on_change"
3278+
3279+#: widgets/listgrid.py:368 widgets/form/_form.py:904
3280+#, python-format
3281+msgid "Invalid view, duplicate field: %s"
3282+msgstr "عرض خاطئ، حقول متكررة: %s"
3283+
3284+#: widgets/pager.py:56
3285+#, python-format
3286+msgid "%s"
3287+msgstr "%s"
3288+
3289+#: widgets/pager.py:68
3290+#, python-format
3291+msgid "%s - %s"
3292+msgstr "%s - %s"
3293+
3294+#: widgets/search.py:280
3295+msgid "contains"
3296+msgstr "يحتوى على"
3297+
3298+#: widgets/search.py:280
3299+msgid "doesn't contain"
3300+msgstr "لا يحتوي علي"
3301+
3302+#: widgets/search.py:281
3303+msgid "is equal to"
3304+msgstr "مساوٍ لـ"
3305+
3306+#: widgets/search.py:281
3307+msgid "is not equal to"
3308+msgstr "ليس مساويًا لـ"
3309+
3310+#: widgets/search.py:282
3311+msgid "greater than"
3312+msgstr "أكبر من"
3313+
3314+#: widgets/search.py:282
3315+msgid "less than"
3316+msgstr "أقل من"
3317+
3318+#: widgets/search.py:283
3319+msgid "in"
3320+msgstr "في"
3321+
3322+#: widgets/search.py:283
3323+msgid "not in"
3324+msgstr "ليس في"
3325+
3326+#: widgets/search.py:392
3327+msgid "Yes"
3328+msgstr "نعم"
3329+
3330+#: widgets/search.py:392
3331+msgid "No"
3332+msgstr "ﻻ"
3333+
3334+#: widgets/form/_action.py:48
3335+msgid "Action not found!"
3336+msgstr "لم يتم العثور علي الإجراء!"
3337+
3338+#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
3339+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
3340+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
3341+msgid "Create new record."
3342+msgstr "إنشاء سجل جديد"
3343+
3344+#: widgets/form/_o2m.py:110
3345+msgid "Save/New"
3346+msgstr "حفظ/جديد"
3347+
3348+#: widgets/form/_o2m.py:110
3349+msgid "Save parent record."
3350+msgstr "حفظ السجل الرئيسي."
3351+
3352+#: widgets/form/_o2m.py:229
3353+#, python-format
3354+msgid "%d of %d"
3355+msgstr "%d من %d"
3356+
3357+#: widgets/form/_o2m.py:231
3358+#, python-format
3359+msgid "- of %d"
3360+msgstr "- من %d"
3361+
3362+#: widgets/form/templates/binary.mako:28
3363+msgid "Save As"
3364+msgstr "حفظ كـ"
3365+
3366+#: widgets/form/templates/binary.mako:31
3367+msgid "add attachment"
3368+msgstr "إضافة مرفقة"
3369+
3370+#: widgets/form/templates/image.mako:6
3371+msgid "Replace image"
3372+msgstr "إستبدال الصورة"
3373+
3374+#: widgets/form/templates/many2one.mako:2
3375+#: widgets/form/templates/reference.mako:30
3376+msgid "Open"
3377+msgstr "فتح"
3378+
3379+#: widgets/form/templates/many2one.mako:2
3380+#: widgets/form/templates/reference.mako:30
3381+msgid "Open a resource"
3382+msgstr "فتح مصدر"
3383+
3384+#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
3385+msgid "Create new record..."
3386+msgstr "إنشاء سجل جديد..."
3387+
3388+#: widgets/form/templates/one2many.mako:23
3389+msgid "Delete record..."
3390+msgstr "حذف سجل..."
3391+
3392+#: widgets/form/templates/one2many.mako:29
3393+msgid "Translate me."
3394+msgstr "ترجمني."
3395+
3396+#: widgets/form/templates/one2many.mako:48
3397+msgid "Previous record..."
3398+msgstr "سجل سابق..."
3399+
3400+#: widgets/form/templates/one2many.mako:50
3401+msgid "Next record..."
3402+msgstr "سجل تالي..."
3403+
3404+#: widgets/templates/logs.mako:22
3405+msgid "More..."
3406+msgstr "المزيد..."
3407+
3408+#: widgets/templates/logs.mako:35
3409+msgid "Less..."
3410+msgstr "تقليل..."
3411+
3412+#: widgets/templates/pager.mako:9
3413+msgid "<< First"
3414+msgstr "الأول >>"
3415+
3416+#: widgets/templates/pager.mako:14
3417+msgid "< Previous"
3418+msgstr "السابق >"
3419+
3420+#: widgets/templates/pager.mako:19
3421+msgid "of"
3422+msgstr "من"
3423+
3424+#: widgets/templates/pager.mako:24
3425+msgid "Next >"
3426+msgstr "التالي >"
3427+
3428+#: widgets/templates/pager.mako:29
3429+msgid "Last >>"
3430+msgstr "الأخير >>"
3431+
3432+#: widgets/templates/pager.mako:37
3433+msgid "Change Limit:"
3434+msgstr "تغيير المسموح:"
3435+
3436+#: widgets/templates/sidebar.mako:37
3437+msgid "Reports"
3438+msgstr "تقارير"
3439+
3440+#: widgets/templates/sidebar.mako:41 widgets/templates/viewform.mako:51
3441+msgid "Actions"
3442+msgstr "إجراءات"
3443+
3444+#: widgets/templates/sidebar.mako:45
3445+msgid "Links"
3446+msgstr "روابط"
3447+
3448+#: widgets/templates/sidebar.mako:49
3449+msgid "Submenu"
3450+msgstr "قائمة فرعية"
3451+
3452+#: widgets/templates/sidebar.mako:54
3453+msgid "Attachments"
3454+msgstr "مرفقات"
3455+
3456+#: widgets/templates/sidebar.mako:74
3457+msgid "File"
3458+msgstr "ملف"
3459+
3460+#: widgets/templates/sidebar.mako:83
3461+msgid "Customize"
3462+msgstr "تخصيص"
3463+
3464+#: widgets/templates/sidebar.mako:87
3465+msgid "Manage views of the current object"
3466+msgstr "ترتيب عروض الكائن الحالي"
3467+
3468+#: widgets/templates/sidebar.mako:89
3469+msgid "Manage Views"
3470+msgstr "ترتيب العروض"
3471+
3472+#: widgets/templates/sidebar.mako:93
3473+msgid "Edit workflow of the current object"
3474+msgstr "حرر مسار العمل للكائن الحالي"
3475+
3476+#: widgets/templates/sidebar.mako:94
3477+msgid "Edit Workflow"
3478+msgstr "حرر مسار العمل"
3479+
3480+#: widgets/templates/sidebar.mako:98
3481+msgid "Customize current object or create a new object"
3482+msgstr "تعديل هيئة الكائن الحالي او عمل كائن جديد"
3483+
3484+#: widgets/templates/sidebar.mako:100
3485+msgid "Customize Object"
3486+msgstr "تعديل هيئة الكائن"
3487+
3488+#: widgets/templates/sidebar.mako:106
3489+msgid "Other Options"
3490+msgstr "خيارات أخرى"
3491+
3492+#: widgets/templates/sidebar.mako:111 widgets/templates/sidebar.mako:119
3493+msgid "Import"
3494+msgstr "إستيراد"
3495+
3496+#: widgets/templates/sidebar.mako:114 widgets/templates/sidebar.mako:122
3497+msgid "Export"
3498+msgstr "تصدير"
3499+
3500+#: widgets/templates/sidebar.mako:126
3501+msgid "Translate"
3502+msgstr "ترجم"
3503+
3504+#: widgets/templates/sidebar.mako:131
3505+msgid "View Log"
3506+msgstr "عرض السجل"
3507+
3508+#: widgets/templates/viewform.mako:25
3509+msgid "Filter records."
3510+msgstr "ترشيح السجلات"
3511+
3512+#: widgets/templates/viewform.mako:33
3513+msgid "Clear all."
3514+msgstr "مسح الكل."
3515+
3516+#: widgets/templates/viewform.mako:35
3517+msgid "Clear"
3518+msgstr "مسح"
3519+
3520+#: widgets/templates/viewform.mako:43
3521+msgid "Filters"
3522+msgstr "مرشحات الفرز"
3523+
3524+#: widgets/templates/viewform.mako:45
3525+msgid "Saved Filters"
3526+msgstr "مرشحات محفوظة"
3527+
3528+#: widgets/templates/viewform.mako:52
3529+msgid "New Filter"
3530+msgstr "مرشح جديدة"
3531+
3532+#: widgets/templates/viewform.mako:53
3533+msgid "Save Filter"
3534+msgstr "حفظ المرشح"
3535+
3536+#: widgets/templates/viewform.mako:54
3537+msgid "Manage Filters"
3538+msgstr "إدارة المرشحات"
3539+
3540+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:23
3541+msgid "Update"
3542+msgstr "تحديث"
3543+
3544+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:152
3545+msgid "Add records..."
3546+msgstr "إضافة سجل..."
3547+
3548+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:190
3549+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:194
3550+msgid "Delete record(s)."
3551+msgstr "حذف السجل او السجلات."
3552+
3553+#~ msgid "Click here to add new image."
3554+#~ msgstr "إضغط لإضافة صورة جديدة"
3555+
3556+#~ msgid "Add Resource:"
3557+#~ msgstr "إضافة مصدر:"
3558+
3559+#~ msgid "Image"
3560+#~ msgstr "صوره"
3561+
3562+#~ msgid "You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !"
3563+#~ msgstr "لا يوجد لديك عقد ضمان صحيح من الناشر للـ OpenERP"
3564+
3565+#~ msgid ""
3566+#~ "If you are using OpenERP in production, it is recommended to have\n"
3567+#~ "a publisher warranty program.\n"
3568+#~ "\n"
3569+#~ "The OpenERP publisher warranty contract provides you with bug fix guarantees "
3570+#~ "and an\n"
3571+#~ "automatic migration system so that we can start working on your problems "
3572+#~ "within a few\n"
3573+#~ "hours.\n"
3574+#~ "\n"
3575+#~ "With a publisher warranty contract, errors such as this one can be sent "
3576+#~ "directly to the OpenERP\n"
3577+#~ "team for review and evaluation.\n"
3578+#~ "\n"
3579+#~ "The publisher warranty program offers you:\n"
3580+#~ "* Automatic migrations on new versions,\n"
3581+#~ "* A bugfix guarantee,\n"
3582+#~ "* Monthly announces of potential bugs and their fixes,\n"
3583+#~ "* Security alerts by email and automatic migration,\n"
3584+#~ "* Access to the customer portal.\n"
3585+#~ msgstr ""
3586+#~ "إذا كنت تستخدم OpenERP للإنتاج، فإنه من المفضل الحصول\n"
3587+#~ "علي عقد ضمان من الناشر.\n"
3588+#~ "\n"
3589+#~ "يتضمن عقد الضمان من الناشر توفير حلول لمشاكل النظام و نقل\n"
3590+#~ "تلقائي للنظام و ذلك للبدء في حل مشاكلك في ساعات قليلة.\n"
3591+#~ "\n"
3592+#~ "مع عقد الضمان، مثل هذه الأخطاء يتم إرسالها مباشرة إلي فريق عمل\n"
3593+#~ "OpenERP للنظر فيها و التحليل.\n"
3594+#~ "\n"
3595+#~ "إن عقد الضمان يتيح لك:\n"
3596+#~ "* النقل التلقائي للإصدارات الجديدة.\n"
3597+#~ "* ضمان تصحيح أخطاء البرنامج.\n"
3598+#~ "* سلامة أمن النظام\n"
3599+#~ "* الدع م الفني اللازم\n"
3600+
3601+#~ msgid ""
3602+#~ "Your publisher warranty contract does not cover all modules installed in "
3603+#~ "your system !\n"
3604+#~ "If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to upgrade "
3605+#~ "your\n"
3606+#~ "contract.\n"
3607+#~ "\n"
3608+#~ "If you have developed your own modules or installed third party module, we\n"
3609+#~ "can provide you an additional publisher warranty contract for these modules. "
3610+#~ "After\n"
3611+#~ "having reviewed your modules, our quality team will ensure they will "
3612+#~ "migrate\n"
3613+#~ "automatically for all future stable versions of OpenERP at no extra cost.\n"
3614+#~ "\n"
3615+#~ "Here is the list of modules not covered by your publisher warranty contract:"
3616+#~ msgstr ""
3617+#~ "لا يشمل عقد الضمان جميع الأكواد التي تم تنصيبها علي النظام!\n"
3618+#~ "إذا كنت تستخدم OpenERP للإنتاج، فإنه من الأفضل لك تحديث\n"
3619+#~ "عقد الضمان.\n"
3620+#~ "\n"
3621+#~ "إذا قمت بتطوير أكواد خاصة لك أو إستخدمت أكواد من شركات أخري غير OpenERP، "
3622+#~ "فنحن\n"
3623+#~ "يمكننا أيضاً تقديم عقد ضمان نشر إضافي لهذه الأكواد ايضاً، و ذلك بعد\n"
3624+#~ "ان يتم إستعراض هذه الأكواد، ليقوم فريق الجودة لتأكيد و لدعم النقل\n"
3625+#~ "التلقائي لكل الإصدارات الحديثة لنظام OpenERP و ذلك دون أي تكلفة\n"
3626+#~ "\n"
3627+#~ "هذه قائمة بـ بجميع الأكواد التي لا تشتمل علي ضمان الناشر:"
3628
3629=== added file 'addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER'
3630--- addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
3631+++ addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
3632@@ -0,0 +1,1578 @@
3633+# Bulgarian translation for openobject-client-web
3634+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3635+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
3636+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
3637+#
3638+msgid ""
3639+msgstr ""
3640+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
3641+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
3642+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
3643+"PO-Revision-Date: 2011-03-27 16:44+0000\n"
3644+"Last-Translator: Dimitar Markov <dimitar.markov@gmail.com>\n"
3645+"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
3646+"MIME-Version: 1.0\n"
3647+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3648+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3649+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:13+0000\n"
3650+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
3651+
3652+#: validators.py:75
3653+msgid "Invalid literal for float"
3654+msgstr ""
3655+
3656+#: validators.py:114 validators.py:119 validators.py:262
3657+msgid "Invalid datetime format"
3658+msgstr "Невалиден формата за дата"
3659+
3660+#: validators.py:166
3661+msgid "Please select a file."
3662+msgstr "Моля, изберете файл."
3663+
3664+#: validators.py:247
3665+msgid "Please enter an email address"
3666+msgstr "Моля, въведете имейл адрес"
3667+
3668+#: validators.py:248
3669+msgid "An email address must contain a single @"
3670+msgstr "Имейл адресът трябва да съдържа един знак @"
3671+
3672+#: validators.py:249
3673+#, python-format
3674+msgid ""
3675+"The username portion of the email address is invalid (the portion before the "
3676+"@: %(username)s)"
3677+msgstr ""
3678+"Потребителското име, част от имейл адреса е невалидна (това е часта преди @: "
3679+"%(username)s)"
3680+
3681+#: validators.py:250
3682+#, python-format
3683+msgid ""
3684+"The domain portion of the email address is invalid (the portion after the @: "
3685+"%(domain)s)"
3686+msgstr "Невалидна е частта за домейна от имейла (частта след @: %(domain)s)"
3687+
3688+#: validators.py:254
3689+msgid "You must start your URL with http://, https://, etc"
3690+msgstr "Вашето URL трябва да започва с http://, https:// и др"
3691+
3692+#: validators.py:255
3693+msgid "That is not a valid URL"
3694+msgstr "Това не е валиден URL"
3695+
3696+#: validators.py:256
3697+#, python-format
3698+msgid "You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)"
3699+msgstr ""
3700+
3701+#: validators.py:260
3702+msgid "Please enter an integer value"
3703+msgstr "Моля въведете числов израз"
3704+
3705+#: validators.py:261
3706+msgid "Please enter a number"
3707+msgstr "Моля, въведете номер"
3708+
3709+#: controllers/actions.py:94
3710+msgid "Invalid View"
3711+msgstr "Невалиден изглед"
3712+
3713+#: controllers/actions.py:127
3714+msgid "Error no report"
3715+msgstr "Грешка няма справка"
3716+
3717+#: controllers/actions.py:153
3718+msgid "Nothing to print"
3719+msgstr "Няма нищо за отпечатване"
3720+
3721+#: controllers/actions.py:173
3722+msgid "Printing aborted, too long delay"
3723+msgstr "Принтирането е отхвърлено. Отне прекалено много време"
3724+
3725+#: controllers/actions.py:397
3726+msgid "Relative URLs are not supported"
3727+msgstr "Релативни URL не се поддържат"
3728+
3729+#: controllers/actions.py:425
3730+msgid "Action not found"
3731+msgstr "Действието не е намерено"
3732+
3733+#: controllers/actions.py:474
3734+msgid "No action defined"
3735+msgstr "Не е определено действие"
3736+
3737+#: controllers/attachment.py:55
3738+msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
3739+msgstr ""
3740+"Не е избран запис. Вие можете да прикрепите само съществуващ запис..."
3741+
3742+#: controllers/database.py:63
3743+msgid "Create database"
3744+msgstr "Създаване на база данни"
3745+
3746+#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
3747+#: controllers/templates/search.mako:145
3748+msgid "Create"
3749+msgstr "Създаване"
3750+
3751+#: controllers/database.py:68
3752+msgid "Super admin password:"
3753+msgstr "Парола на СУПЕР администратор"
3754+
3755+#: controllers/database.py:68
3756+msgid ""
3757+"This is the password of the user that have the rights to administer "
3758+"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
3759+"did not changed it, the password is 'admin' after installation."
3760+msgstr ""
3761+"Това е паролата на потребителя, който има правото да администрира базата "
3762+"данни. Това не е OpenERP потребител, а СУПЕР администратор. Ако не я "
3763+"промените паролата е 'admin' след инсталация."
3764+
3765+#: controllers/database.py:69 controllers/database.py:101
3766+msgid "New database name:"
3767+msgstr "Име на новата база"
3768+
3769+#: controllers/database.py:69
3770+msgid ""
3771+"Choose the name of the database that will be created. The name must not "
3772+"contain any special character. Exemple: 'terp'."
3773+msgstr ""
3774+"Изберете името на базата данни, която ще бъде създадена. То не трябва да "
3775+"съдържа никакви специални знаци. Напр. terp"
3776+
3777+#: controllers/database.py:70
3778+msgid "Load Demonstration data:"
3779+msgstr "Заредете демонстративни данни"
3780+
3781+#: controllers/database.py:70
3782+msgid ""
3783+"Check this box if you want demonstration data to be installed on your new "
3784+"database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined "
3785+"products, partners, etc."
3786+msgstr ""
3787+"Маркирайте тази отметка, ако искате демонстрационни данни при инсталиране на "
3788+"нова база от данни да бъдат добавени. Тези данни ще ви помогне да разберете "
3789+"OpenERP, с предварително определени продукти, контрагенти и т.н."
3790+
3791+#: controllers/database.py:71
3792+msgid "Default Language:"
3793+msgstr "Език по подразбиране:"
3794+
3795+#: controllers/database.py:71
3796+msgid ""
3797+"Choose the default language that will be installed for this database. You "
3798+"will be able to install new languages after installation through the "
3799+"administration menu."
3800+msgstr ""
3801+"Изберете език по подразбиране, който да бъде инсталиран за тази база данни. "
3802+"Ще можете да инсталирате и нови езици след инсталацията от меню АДМИНИСТРАЦИЯ"
3803+
3804+#: controllers/database.py:72
3805+msgid "Administrator password:"
3806+msgstr "Администраторска парола"
3807+
3808+#: controllers/database.py:72
3809+msgid ""
3810+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
3811+"database."
3812+msgstr ""
3813+"Това е паролата на 'admin' потребителят, който ще бъде създаден във вашата "
3814+"нова база данни."
3815+
3816+#: controllers/database.py:73
3817+msgid "Confirm password:"
3818+msgstr "Потвърдете паролата:"
3819+
3820+#: controllers/database.py:73
3821+msgid ""
3822+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
3823+"database. It has to be the same than the above field."
3824+msgstr ""
3825+
3826+#: controllers/database.py:79
3827+msgid "Drop database"
3828+msgstr "Изтриване на база данни"
3829+
3830+#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
3831+msgid "Drop"
3832+msgstr "Изтриване"
3833+
3834+#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
3835+#: controllers/templates/login.mako:43
3836+msgid "Database:"
3837+msgstr "База данни:"
3838+
3839+#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
3840+#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
3841+#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
3842+#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
3843+msgid "Password:"
3844+msgstr "Парола:"
3845+
3846+#: controllers/database.py:88
3847+msgid "Backup database"
3848+msgstr "Архивиране на база данни"
3849+
3850+#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
3851+msgid "Backup"
3852+msgstr "Архив"
3853+
3854+#: controllers/database.py:96
3855+msgid "Restore database"
3856+msgstr "Възстановяване на база данни"
3857+
3858+#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
3859+msgid "Restore"
3860+msgstr "Възстановяване"
3861+
3862+#: controllers/database.py:99
3863+msgid "File:"
3864+msgstr "Файл:"
3865+
3866+#: controllers/database.py:105
3867+msgid "Change Administrator Password"
3868+msgstr "Промяна на администраторска парола"
3869+
3870+#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
3871+msgid "Change Password"
3872+msgstr "Промяна на парола"
3873+
3874+#: controllers/database.py:108
3875+msgid "Old Password:"
3876+msgstr "Стара парола:"
3877+
3878+#: controllers/database.py:109
3879+msgid "New Password:"
3880+msgstr "Нова парола:"
3881+
3882+#: controllers/database.py:110
3883+msgid "Confirm Password:"
3884+msgstr "Потвърдете паролата:"
3885+
3886+#: controllers/database.py:173
3887+msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
3888+msgstr ""
3889+"Трябва да избягвате всички ударени букви, специални знаци и интервали"
3890+
3891+#: controllers/database.py:174
3892+msgid "Bad database name"
3893+msgstr "Грешно име на база данни"
3894+
3895+#: controllers/database.py:194
3896+msgid ""
3897+"The server crashed during installation.\n"
3898+"We suggest you to drop this database."
3899+msgstr "Сървърът се счупи софтуерно по време на инсталацията."
3900+
3901+#: controllers/database.py:195
3902+msgid "Error during database creation"
3903+msgstr "Грешка при създаване на база данни"
3904+
3905+#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
3906+#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
3907+msgid "Bad super admin password"
3908+msgstr "Грешна парола на СУПЕР администратор"
3909+
3910+#: controllers/database.py:202
3911+msgid "Could not create database."
3912+msgstr "Не може да се създаде база данни."
3913+
3914+#: controllers/database.py:228
3915+msgid "Could not drop database"
3916+msgstr "Не може да се изтрие база данни"
3917+
3918+#: controllers/database.py:251
3919+msgid "Could not create backup."
3920+msgstr "Не може да се направи архив"
3921+
3922+#: controllers/database.py:275
3923+msgid "Could not restore database"
3924+msgstr "Не може да възтанови базата данни"
3925+
3926+#: controllers/database.py:298
3927+msgid "Error, password not changed."
3928+msgstr "Грешка, паролата не е променена"
3929+
3930+#: controllers/error_page.py:79
3931+msgid ""
3932+"Your problem has been sent to the quality team\n"
3933+"We will recontact you after analysing the problem."
3934+msgstr ""
3935+
3936+#: controllers/error_page.py:81
3937+#, python-format
3938+msgid ""
3939+"Your problem could not be sent to the quality team\n"
3940+"Please report this error manually at %s"
3941+msgstr ""
3942+
3943+#: controllers/form.py:561
3944+#, python-format
3945+msgid "Invalid button type \"%s\""
3946+msgstr "Невалиден бутон тип \"%s\""
3947+
3948+#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
3949+msgid "No record selected"
3950+msgstr "Не е избран запис"
3951+
3952+#: controllers/form.py:949
3953+msgid "Print Screen"
3954+msgstr "Печатане на екрана"
3955+
3956+#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
3957+#: widgets/form/_form.py:910
3958+msgid "Application Error"
3959+msgstr "Грешка в приложението"
3960+
3961+#: controllers/form.py:1016
3962+#, python-format
3963+msgid "Wrong on_change trigger: %s"
3964+msgstr ""
3965+
3966+#: controllers/form.py:1121
3967+msgid "Open resource"
3968+msgstr "Отваряне на ресурс"
3969+
3970+#: controllers/form.py:1124
3971+msgid "Set to default value"
3972+msgstr "Сложи стойност по подразбиране"
3973+
3974+#: controllers/form.py:1125
3975+msgid "Set as default"
3976+msgstr "Задаване по подразбиране"
3977+
3978+#: controllers/form.py:1132
3979+msgid "Action"
3980+msgstr "Действие"
3981+
3982+#: controllers/form.py:1133
3983+msgid "Report"
3984+msgstr "Справка"
3985+
3986+#: controllers/impex.py:66
3987+msgid ""
3988+"Operation failed\n"
3989+"I/O error"
3990+msgstr ""
3991+"Операцията се провали\n"
3992+"I/O error - Входно-изходна грешка"
3993+
3994+#: controllers/impex.py:402
3995+msgid "Export Error"
3996+msgstr "Грешка при експортиране"
3997+
3998+#: controllers/impex.py:469
3999+msgid "Database ID"
4000+msgstr "ID на базата данни"
4001+
4002+#: controllers/impex.py:476
4003+msgid "Error opening .CSV file"
4004+msgstr "Грешка при отваряне на .CSV файл"
4005+
4006+#: controllers/impex.py:476
4007+msgid "Input Error."
4008+msgstr "Грешка при въвеждане."
4009+
4010+#: controllers/impex.py:498
4011+#, python-format
4012+msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
4013+msgstr ""
4014+
4015+#: controllers/impex.py:501
4016+#, python-format
4017+msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
4018+msgstr ""
4019+"Грешка при обработване на първия ред от файла. Поле \"%s\" е неизвестно"
4020+
4021+#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
4022+msgid "Import Error."
4023+msgstr "Грешка при импорт"
4024+
4025+#: controllers/impex.py:520
4026+msgid "The CSV delimiter must be a single character"
4027+msgstr "Разделителят при CSV-формата трябва да бъде един символ"
4028+
4029+#: controllers/impex.py:532
4030+msgid "File Format Error"
4031+msgstr "Грешка във формата на файла"
4032+
4033+#: controllers/impex.py:550
4034+msgid "XML-RPC error"
4035+msgstr "XML-RPC грешка"
4036+
4037+#: controllers/impex.py:555
4038+#, python-format
4039+msgid "Imported %d objects"
4040+msgstr "Импортирани %d обекти"
4041+
4042+#: controllers/impex.py:560
4043+#, python-format
4044+msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
4045+msgstr ""
4046+
4047+#: controllers/impex.py:561
4048+msgid "ImportationError"
4049+msgstr "Важна грешка"
4050+
4051+#: controllers/listgrid.py:52
4052+msgid "Parent record doesn't exists..."
4053+msgstr ""
4054+
4055+#: controllers/preferences.py:35
4056+msgid "Change your password"
4057+msgstr "Смяна на вашата парола"
4058+
4059+#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
4060+msgid "Preferences"
4061+msgstr "Предпочитания"
4062+
4063+#: controllers/preferences.py:92
4064+msgid "All passwords have to be filled."
4065+msgstr "Всички пароли следва да бъдато попълнени"
4066+
4067+#: controllers/preferences.py:94
4068+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
4069+msgstr "Новата парола и потвърждението на пароалта трябва да бъда идентични"
4070+
4071+#: controllers/preferences.py:103
4072+msgid "Could not change your password."
4073+msgstr "Не може да се промени вашата парола"
4074+
4075+#: controllers/preferences.py:105
4076+msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
4077+msgstr "Оригиналната парола не е вярна, паролата ви не беше сменена."
4078+
4079+#: controllers/root.py:174
4080+#, python-format
4081+msgid "Version %s"
4082+msgstr "Версия %s"
4083+
4084+#: controllers/translator.py:136
4085+msgid "You need to save the resource before adding translations."
4086+msgstr "нужно е да запишете ресурса преди добавяне на превод"
4087+
4088+#: controllers/tree.py:274
4089+msgid "No resource selected"
4090+msgstr "не е избран източник"
4091+
4092+#: controllers/utils.py:43
4093+msgid "Could not connect to server"
4094+msgstr "Не може да се свърже със сървър"
4095+
4096+#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
4097+msgid "Bad username or password"
4098+msgstr "Грешно потребителско име или парола"
4099+
4100+#: controllers/view_log.py:32
4101+msgid "ID"
4102+msgstr "ID"
4103+
4104+#: controllers/view_log.py:33
4105+msgid "Creation User"
4106+msgstr "Създаване на потребител"
4107+
4108+#: controllers/view_log.py:34
4109+msgid "Creation Date"
4110+msgstr "Дата на създаване"
4111+
4112+#: controllers/view_log.py:35
4113+msgid "Latest Modification by"
4114+msgstr "Последна промяна от"
4115+
4116+#: controllers/view_log.py:36
4117+msgid "Latest Modification Date"
4118+msgstr "Последна дата на промяна"
4119+
4120+#: controllers/view_log.py:37
4121+msgid "Owner"
4122+msgstr "Собственик"
4123+
4124+#: controllers/view_log.py:38
4125+msgid "Group Owner"
4126+msgstr "Притежател на групата"
4127+
4128+#: controllers/view_log.py:39
4129+msgid "Access Level"
4130+msgstr "Ниво на достъп"
4131+
4132+#: controllers/view_log.py:40
4133+msgid "Internal module data ID"
4134+msgstr ""
4135+
4136+#: controllers/viewed.py:221
4137+msgid "Invalid view id."
4138+msgstr ""
4139+
4140+#: controllers/viewed.py:499
4141+msgid "Unable to create inherited view."
4142+msgstr "Невъзожно е да се създаде наследен изглед."
4143+
4144+#: controllers/viewed.py:501
4145+msgid "Can't create inherited view here."
4146+msgstr "Тук не може да бъде създаден наследен изглед"
4147+
4148+#: controllers/viewed.py:504
4149+msgid "Not implemented yet!"
4150+msgstr "Не е внедрено все още !"
4151+
4152+#: controllers/viewed.py:609
4153+msgid "Unable to update the view."
4154+msgstr "Не може да се обнови изглед"
4155+
4156+#: controllers/viewed.py:859
4157+msgid "New Window"
4158+msgstr "Нов прозорец"
4159+
4160+#: controllers/viewed.py:871
4161+msgid "Save Button"
4162+msgstr "Бутон Запази"
4163+
4164+#: controllers/viewed.py:871
4165+msgid "Cancel Button"
4166+msgstr "Бутон за ОТКАЗ"
4167+
4168+#: controllers/viewed.py:871
4169+msgid "Open Button"
4170+msgstr "Бутон за отваряне"
4171+
4172+#: controllers/viewed.py:877
4173+msgid "Left"
4174+msgstr "Ляво"
4175+
4176+#: controllers/viewed.py:877
4177+msgid "Center"
4178+msgstr "Център"
4179+
4180+#: controllers/viewed.py:877
4181+msgid "Right"
4182+msgstr "Дясно"
4183+
4184+#: controllers/templates/about.mako:4
4185+msgid "About the OpenERP Web"
4186+msgstr "Отнсно OpenERP Web"
4187+
4188+#: controllers/templates/about.mako:27
4189+msgid "OpenERP Web"
4190+msgstr "OpenERP Уеб"
4191+
4192+#: controllers/templates/about.mako:30
4193+msgid "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
4194+msgstr "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
4195+
4196+#: controllers/templates/about.mako:31
4197+msgid "OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company."
4198+msgstr "OpenERP is a запазена марка на OpenERP SA Company."
4199+
4200+#: controllers/templates/about.mako:33
4201+#, python-format
4202+msgid "%(ooweb)s is jointly developed by %(tiny)s and %(axelor)s."
4203+msgstr ""
4204+
4205+#: controllers/templates/about.mako:39
4206+#, python-format
4207+msgid "Licenced under the terms of %(license)s"
4208+msgstr ""
4209+
4210+#: controllers/templates/about.mako:42
4211+msgid "About OpenERP"
4212+msgstr "Относно OpenERP"
4213+
4214+#: controllers/templates/about.mako:44
4215+#, python-format
4216+msgid ""
4217+"%(openobject)s is a free enterprise-scale software system that is designed "
4218+"to boost\n"
4219+" productivity and profit through data integration. It "
4220+"connects, improves and\n"
4221+" manages business processes in areas such as sales, "
4222+"finance, supply chain,\n"
4223+" project management, production, services, CRM, etc..\n"
4224+" "
4225+msgstr ""
4226+
4227+#: controllers/templates/about.mako:51
4228+msgid ""
4229+"The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
4230+"X,\n"
4231+" and various Linux and other Unix-based distributions. "
4232+"Its architecture enables\n"
4233+" new functionality to be rapidly created, modifications "
4234+"to be made to a\n"
4235+" production system and migration to a new version to be "
4236+"straightforward."
4237+msgstr ""
4238+"Платформено независима система и може да бъде инсталирана под Windows, Mac "
4239+"OS X,\n"
4240+" и различни Линукс и Юникс базирани дистрибуции. "
4241+"Архитектурата позволява\n"
4242+" бързо добаване на нови функционалностти, и промени към "
4243+"работещи реално системи\n"
4244+" и мигриране директно към нови версии."
4245+
4246+#: controllers/templates/about.mako:57
4247+msgid ""
4248+"Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
4249+"client."
4250+msgstr ""
4251+"В зависимост от вашшите нужди, OpenERP е налична и през уеб и през "
4252+"приложение като клиент на системата"
4253+
4254+#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
4255+#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
4256+#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
4257+msgid "Login"
4258+msgstr "Вход"
4259+
4260+#: controllers/templates/database.mako:64
4261+msgid "Password"
4262+msgstr "Парола"
4263+
4264+#: controllers/templates/error_page.mako:82
4265+#, python-format
4266+msgid "An %(error_type)s has been reported."
4267+msgstr ""
4268+
4269+#: controllers/templates/error_page.mako:84
4270+msgid "Let me fix it"
4271+msgstr "Нека сам да се справя"
4272+
4273+#: controllers/templates/error_page.mako:91
4274+#: controllers/templates/error_page.mako:93
4275+msgid "Fix it for me"
4276+msgstr "Поправете ми го"
4277+
4278+#: controllers/templates/error_page.mako:99
4279+msgid "Publisher warranty contract."
4280+msgstr "Договор за ганционно обслужване."
4281+
4282+#: controllers/templates/error_page.mako:100
4283+msgid ""
4284+"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
4285+"you shortly."
4286+msgstr ""
4287+
4288+#: controllers/templates/error_page.mako:104
4289+msgid "Summary of the problem:"
4290+msgstr "Преглед на проблема:"
4291+
4292+#: controllers/templates/error_page.mako:111
4293+msgid "Explain what you did:"
4294+msgstr "Обяснете какво направихте"
4295+
4296+#: controllers/templates/error_page.mako:120
4297+msgid "Other Comments:"
4298+msgstr "Други коментари:"
4299+
4300+#: controllers/templates/error_page.mako:132
4301+msgid "Send to Publisher Warranty Team"
4302+msgstr ""
4303+
4304+#: controllers/templates/error_page.mako:159
4305+msgid "Write concurrency warning :"
4306+msgstr ""
4307+
4308+#: controllers/templates/error_page.mako:164
4309+msgid ""
4310+"This document has been modified while you were editing it.\n"
4311+"Choose:\n"
4312+"\n"
4313+" - \"Cancel\" to cancel saving.\n"
4314+" - \"Write anyway\" to save your current version."
4315+msgstr ""
4316+
4317+#: controllers/templates/error_page.mako:178 controllers/templates/exp.mako:251
4318+#: controllers/templates/form.mako:141 controllers/templates/openo2m.mako:41
4319+#: controllers/templates/selection.mako:43
4320+#: controllers/templates/viewlist.mako:160
4321+#: controllers/templates/preferences/index.mako:38
4322+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:41
4323+msgid "Cancel"
4324+msgstr "Отказ"
4325+
4326+#: controllers/templates/error_page.mako:179
4327+msgid "Write Anyway"
4328+msgstr ""
4329+
4330+#: controllers/templates/exp.mako:151
4331+msgid "Export Data"
4332+msgstr "Експортиране на данни"
4333+
4334+#: controllers/templates/exp.mako:166
4335+msgid "Export Type:"
4336+msgstr "Тип на експорта:"
4337+
4338+#: controllers/templates/exp.mako:169
4339+msgid "Import Compatible Export"
4340+msgstr "Импортиране на съвместим импорт"
4341+
4342+#: controllers/templates/exp.mako:172
4343+msgid "Export all Data"
4344+msgstr "Експортиране на всички данни"
4345+
4346+#: controllers/templates/exp.mako:190
4347+msgid "Available fields"
4348+msgstr "Налични полета"
4349+
4350+#: controllers/templates/exp.mako:192
4351+msgid "Fields to export"
4352+msgstr "Полета за експорт"
4353+
4354+#: controllers/templates/exp.mako:194
4355+msgid "Save fields list"
4356+msgstr "Запазете списък с полета"
4357+
4358+#: controllers/templates/exp.mako:196
4359+msgid "Save as:"
4360+msgstr "Запиши като:"
4361+
4362+#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
4363+#: controllers/templates/selection.mako:45
4364+msgid "OK"
4365+msgstr "OK"
4366+
4367+#: controllers/templates/exp.mako:202
4368+msgid "Saved exports:"
4369+msgstr "Запазени експорти:"
4370+
4371+#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
4372+#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
4373+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
4374+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
4375+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
4376+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
4377+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
4378+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
4379+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
4380+msgid "Delete"
4381+msgstr "Изтриване"
4382+
4383+#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
4384+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
4385+msgid "Add"
4386+msgstr "Добави"
4387+
4388+#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
4389+msgid "Remove"
4390+msgstr "Премахване"
4391+
4392+#: controllers/templates/exp.mako:234
4393+msgid "Remove All"
4394+msgstr "Премахвани всички"
4395+
4396+#: controllers/templates/exp.mako:252
4397+msgid "Export to File"
4398+msgstr "Експорт към файл"
4399+
4400+#: controllers/templates/fieldpref.mako:4
4401+#: controllers/templates/fieldpref.mako:29
4402+msgid "Field Preferences"
4403+msgstr "Настройки на поле"
4404+
4405+#: controllers/templates/fieldpref.mako:39
4406+msgid "Field Name:"
4407+msgstr "Име на поле:"
4408+
4409+#: controllers/templates/fieldpref.mako:43
4410+msgid "Domain:"
4411+msgstr "Домейн:"
4412+
4413+#: controllers/templates/fieldpref.mako:47
4414+msgid "Default Value:"
4415+msgstr "Стойност по подразбиране"
4416+
4417+#: controllers/templates/fieldpref.mako:57
4418+msgid "Value applicable for:"
4419+msgstr "Стойността приложима за:"
4420+
4421+#: controllers/templates/fieldpref.mako:63
4422+msgid "Only for you"
4423+msgstr "Само за вас"
4424+
4425+#: controllers/templates/fieldpref.mako:67
4426+msgid "For all"
4427+msgstr "За всички"
4428+
4429+#: controllers/templates/fieldpref.mako:76
4430+msgid "Value applicable if:"
4431+msgstr "Стойността приложима ако:"
4432+
4433+#: controllers/templates/fieldpref.mako:79
4434+msgid "Always applicable!"
4435+msgstr "Винаги приложима!"
4436+
4437+#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
4438+#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
4439+#: controllers/templates/save_filter.mako:42
4440+#: controllers/templates/search.mako:129
4441+#: controllers/templates/translator.mako:41
4442+#: controllers/templates/translator.mako:108
4443+#: controllers/templates/viewed.mako:37
4444+#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
4445+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
4446+#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
4447+#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
4448+#: widgets/templates/viewform.mako:37
4449+msgid "Close"
4450+msgstr "Затвори"
4451+
4452+#: controllers/templates/footer.mako:3
4453+#, python-format
4454+msgid "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. All Rights Reserved "
4455+msgstr ""
4456+
4457+#: controllers/templates/footer.mako:6
4458+msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
4459+msgstr ""
4460+
4461+#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
4462+msgid "Disable all Tips"
4463+msgstr "Изключване на всички подсказки"
4464+
4465+#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
4466+msgid "Hide this Tip"
4467+msgstr "Скриване на тази подсказка"
4468+
4469+#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
4470+msgid "Add / Remove Shortcut..."
4471+msgstr ""
4472+
4473+#: controllers/templates/form.mako:87
4474+#, python-format
4475+msgid "Search: %s"
4476+msgstr "Търси: %s"
4477+
4478+#: controllers/templates/form.mako:94
4479+msgid "Corporate Intelligence..."
4480+msgstr "Корпоративно разузнаване ..."
4481+
4482+#: controllers/templates/form.mako:100
4483+msgid "Show Logs..."
4484+msgstr "Покажи логове..."
4485+
4486+#: controllers/templates/form.mako:112
4487+msgid "Create a new resource"
4488+msgstr "Създай нов ресурс"
4489+
4490+#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
4491+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
4492+#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
4493+#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
4494+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
4495+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
4496+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
4497+msgid "New"
4498+msgstr "Нов"
4499+
4500+#: controllers/templates/form.mako:117
4501+msgid "Edit this resource"
4502+msgstr "Редактиране на този ресурс"
4503+
4504+#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
4505+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
4506+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
4507+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
4508+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
4509+msgid "Edit"
4510+msgstr "Редакция"
4511+
4512+#: controllers/templates/form.mako:122
4513+msgid "Save this resource"
4514+msgstr "Запази този ресурс"
4515+
4516+#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
4517+#: controllers/templates/save_filter.mako:41
4518+#: controllers/templates/translator.mako:39
4519+#: controllers/templates/translator.mako:106
4520+#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
4521+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
4522+#: controllers/templates/viewlist.mako:157
4523+#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
4524+msgid "Save"
4525+msgstr "Запази"
4526+
4527+#: controllers/templates/form.mako:125
4528+msgid "Save & Edit this resource"
4529+msgstr "Запази и редактирай този ресурс"
4530+
4531+#: controllers/templates/form.mako:126
4532+msgid "Save & Edit"
4533+msgstr "Запази и редактирай"
4534+
4535+#: controllers/templates/form.mako:130
4536+msgid "Duplicate this resource"
4537+msgstr "Дублирай на този ресурс"
4538+
4539+#: controllers/templates/form.mako:131
4540+msgid "Duplicate"
4541+msgstr "Дублиране"
4542+
4543+#: controllers/templates/form.mako:135
4544+msgid "Delete this resource"
4545+msgstr "Изтрий този ресурс"
4546+
4547+#: controllers/templates/form.mako:140
4548+msgid "Cancel editing the current resource"
4549+msgstr "Откажете редактирането на текущия ресурс"
4550+
4551+#: controllers/templates/form.mako:145
4552+msgid "Create new node"
4553+msgstr "Създай ново разклонение"
4554+
4555+#: controllers/templates/form.mako:146
4556+msgid "New Node"
4557+msgstr "Ново разклонение"
4558+
4559+#: controllers/templates/form.mako:150
4560+msgid "Show grid in workflow canvas"
4561+msgstr "Покажи мрежата върху работното табло"
4562+
4563+#: controllers/templates/form.mako:151
4564+msgid "Show grid"
4565+msgstr "Показване на мрежа"
4566+
4567+#: controllers/templates/header.mako:33
4568+#, python-format
4569+msgid "%(company)s"
4570+msgstr "%(company)s"
4571+
4572+#: controllers/templates/header.mako:34 controllers/templates/index.mako:230
4573+#, python-format
4574+msgid "%(user)s"
4575+msgstr "%(user)s"
4576+
4577+#: controllers/templates/header.mako:45 controllers/templates/header.mako:47
4578+msgid "Home"
4579+msgstr "Начало"
4580+
4581+#: controllers/templates/header.mako:53
4582+msgid "Requests"
4583+msgstr "Искания"
4584+
4585+#: controllers/templates/header.mako:62
4586+msgid "Edit Preferences"
4587+msgstr "Редактиране на предпочитанията"
4588+
4589+#: controllers/templates/header.mako:66 controllers/templates/header.mako:69
4590+msgid "About"
4591+msgstr "Относно"
4592+
4593+#: controllers/templates/header.mako:73 controllers/templates/header.mako:75
4594+msgid "Help"
4595+msgstr "Помощ"
4596+
4597+#: controllers/templates/header.mako:81 controllers/templates/header.mako:84
4598+msgid "Clear Cache"
4599+msgstr "Изчистване на кеша"
4600+
4601+#: controllers/templates/header.mako:89
4602+msgid "Logout"
4603+msgstr "Изход"
4604+
4605+#: controllers/templates/imp.mako:79
4606+msgid "Import Data"
4607+msgstr "Импортиране на данни"
4608+
4609+#: controllers/templates/imp.mako:89
4610+msgid "1. Import a .CSV file"
4611+msgstr "1. Импортиране .CSV file"
4612+
4613+#: controllers/templates/imp.mako:105
4614+msgid "CSV File:"
4615+msgstr "CSV файл:"
4616+
4617+#: controllers/templates/imp.mako:123
4618+msgid "2. Check your file format"
4619+msgstr "Проверете формата на файла"
4620+
4621+#: controllers/templates/imp.mako:130
4622+#, python-format
4623+msgid "The import failed due to: %(message)s"
4624+msgstr "Внасянето(импортирането) се провали защото: %(message)s"
4625+
4626+#: controllers/templates/imp.mako:132
4627+msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
4628+msgstr "Тук прегледай файла, който не се внесе(импортира):"
4629+
4630+#: controllers/templates/imp.mako:157
4631+msgid "CSV Options"
4632+msgstr "CSV опции"
4633+
4634+#: controllers/templates/imp.mako:160
4635+msgid "Separator:"
4636+msgstr "Разделител:"
4637+
4638+#: controllers/templates/imp.mako:162
4639+msgid "Delimiter:"
4640+msgstr "Разделител:"
4641+
4642+#: controllers/templates/imp.mako:166
4643+msgid "Encoding:"
4644+msgstr "Кодова таблица:"
4645+
4646+#: controllers/templates/imp.mako:173
4647+msgid "Lines to skip:"
4648+msgstr "Редове, които да бъдат пропуснати:"
4649+
4650+#: controllers/templates/imp.mako:187
4651+msgid "3. File imported"
4652+msgstr "Файлът е импортиран"
4653+
4654+#: controllers/templates/imp.mako:205
4655+msgid "Import File"
4656+msgstr "Импорт на файл"
4657+
4658+#: controllers/templates/index.mako:167
4659+msgid "System Logs"
4660+msgstr "Системни логове"
4661+
4662+#: controllers/templates/index.mako:192
4663+msgid "More"
4664+msgstr "Още"
4665+
4666+#: controllers/templates/index.mako:193
4667+msgid "Widgets"
4668+msgstr "Добавки"
4669+
4670+#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
4671+#, python-format
4672+msgid "Powered by %(openerp)s "
4673+msgstr "Осъществено от %(openerp)s "
4674+
4675+#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
4676+#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
4677+msgid "User:"
4678+msgstr "Потребител:"
4679+
4680+#: controllers/templates/login.mako:68
4681+msgid "Databases"
4682+msgstr "Бази данни"
4683+
4684+#: controllers/templates/login.mako:88
4685+msgid "Top Contributor:"
4686+msgstr "Топ сътрудник:"
4687+
4688+#: controllers/templates/login.mako:98
4689+msgid ""
4690+"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
4691+"automated, .. and even fun."
4692+msgstr ""
4693+"Ние смятаме, че ежедневните дейности на работното място могат да бъдат по-"
4694+"интуитивни, ефективни, автоматизирани, .. и дори забавни."
4695+
4696+#: controllers/templates/login.mako:99
4697+msgid "OpenERP's vision to be:"
4698+msgstr "OpenERP's визията може да е:"
4699+
4700+#: controllers/templates/login.mako:107
4701+msgid "Full featured"
4702+msgstr "Пълна поддръжка"
4703+
4704+#: controllers/templates/login.mako:108
4705+msgid ""
4706+"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
4707+"need."
4708+msgstr ""
4709+
4710+#: controllers/templates/login.mako:116
4711+msgid "Open Source"
4712+msgstr "Отворен Код"
4713+
4714+#: controllers/templates/login.mako:117
4715+msgid ""
4716+"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
4717+"contributors."
4718+msgstr ""
4719+
4720+#: controllers/templates/login.mako:125
4721+msgid "User Friendly"
4722+msgstr "Приятелски настроен към потребителя"
4723+
4724+#: controllers/templates/login.mako:126
4725+msgid ""
4726+"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
4727+msgstr ""
4728+"За да бъдат продуктивни, хората се нуждаят от изчистен и лесен за употреба "
4729+"потребителски интерфейс."
4730+
4731+#: controllers/templates/modules.mako:4
4732+msgid "Module Management"
4733+msgstr "Управление на модули"
4734+
4735+#: controllers/templates/modules.mako:17
4736+msgid "Web Modules"
4737+msgstr "Ъеб модули"
4738+
4739+#: controllers/templates/openo2m.mako:34
4740+msgid "Save & Close"
4741+msgstr "Запази и Затвори"
4742+
4743+#: controllers/templates/openo2m.mako:37
4744+msgid "Save & New"
4745+msgstr "Запази и Нов"
4746+
4747+#: controllers/templates/save_filter.mako:18
4748+msgid "Save as Filter"
4749+msgstr "Запази като филтър"
4750+
4751+#: controllers/templates/save_filter.mako:30
4752+msgid "Filter Name"
4753+msgstr "Име на филтър"
4754+
4755+#: controllers/templates/search.mako:110
4756+#, python-format
4757+msgid "Search %(name)s"
4758+msgstr "Търси %(name)s"
4759+
4760+#: controllers/templates/search.mako:125 widgets/form/templates/datetime.mako:8
4761+msgid "Select"
4762+msgstr "Избор"
4763+
4764+#: controllers/templates/search.mako:127 widgets/_views.py:77
4765+#: widgets/form/templates/many2one.mako:22
4766+#: widgets/form/templates/reference.mako:27 widgets/templates/viewform.mako:26
4767+msgid "Search"
4768+msgstr "Търсене"
4769+
4770+#: controllers/templates/search.mako:143
4771+#, python-format
4772+msgid "No record found : '%(searched_string)s'."
4773+msgstr "Не са намерени записи : '%(searched_string)s'."
4774+
4775+#: controllers/templates/selection.mako:4
4776+msgid "Select action"
4777+msgstr "Изберете действие"
4778+
4779+#: controllers/templates/selection.mako:23
4780+msgid "Select your action"
4781+msgstr "Изберете вашето действие"
4782+
4783+#: controllers/templates/server_log.mako:4
4784+msgid "Server Actions..."
4785+msgstr "Дейности на сървъра..."
4786+
4787+#: controllers/templates/server_log.mako:14
4788+msgid "Server Actions"
4789+msgstr "Дейности на сървъра"
4790+
4791+#: controllers/templates/translator.mako:4
4792+msgid "Add Translations"
4793+msgstr "Добавете преводи"
4794+
4795+#: controllers/templates/translator.mako:17
4796+msgid "Add Translation"
4797+msgstr "Добавете превод"
4798+
4799+#: controllers/templates/translator.mako:27
4800+msgid "Add Translation for:"
4801+msgstr "Добавяне на превод за:"
4802+
4803+#: controllers/templates/translator.mako:31
4804+msgid "Fields"
4805+msgstr "Полета"
4806+
4807+#: controllers/templates/translator.mako:32
4808+msgid "Labels"
4809+msgstr "Етикети"
4810+
4811+#: controllers/templates/translator.mako:33
4812+msgid "Relates"
4813+msgstr ""
4814+
4815+#: controllers/templates/translator.mako:34
4816+msgid "View"
4817+msgstr "Изглед"
4818+
4819+#: controllers/templates/translator.mako:53
4820+msgid "Field"
4821+msgstr "Поле"
4822+
4823+#: controllers/templates/view_log.mako:4 controllers/templates/view_log.mako:12
4824+msgid "Information"
4825+msgstr "Информация"
4826+
4827+#: controllers/templates/viewed.mako:17
4828+#, python-format
4829+msgid "View Editor %s - %s"
4830+msgstr ""
4831+
4832+#: controllers/templates/viewed.mako:31
4833+msgid "Create a new inherited view"
4834+msgstr ""
4835+
4836+#: controllers/templates/viewed.mako:31
4837+msgid "Inherited View"
4838+msgstr "Наследен изглед"
4839+
4840+#: controllers/templates/viewed.mako:34
4841+msgid "Preview"
4842+msgstr "Преглед"
4843+
4844+#: controllers/templates/viewed_add.mako:6
4845+msgid "Node Type:"
4846+msgstr ""
4847+
4848+#: controllers/templates/viewed_add.mako:23
4849+msgid "New Field"
4850+msgstr "Ново поле"
4851+
4852+#: controllers/templates/viewed_add.mako:27
4853+msgid "Position:"
4854+msgstr "Позиция:"
4855+
4856+#: controllers/templates/viewlist.mako:4
4857+#: controllers/templates/viewlist.mako:108
4858+#, python-format
4859+msgid "Manage Views (%s)"
4860+msgstr "Управление на изгледи (%s)"
4861+
4862+#: controllers/templates/viewlist.mako:146
4863+#, python-format
4864+msgid "Create a view (%s)"
4865+msgstr "Създаване на изглед (%s)"
4866+
4867+#: controllers/templates/viewlist.mako:174
4868+msgid "View Name:"
4869+msgstr "Име на изглед:"
4870+
4871+#: controllers/templates/viewlist.mako:178
4872+msgid "View Type:"
4873+msgstr "Тип на изглед:"
4874+
4875+#: controllers/templates/viewlist.mako:189
4876+msgid "Priority:"
4877+msgstr "Приоритет:"
4878+
4879+#: utils/common.py:24
4880+msgid "Error"
4881+msgstr "Грешка"
4882+
4883+#: utils/common.py:27
4884+msgid "Warning"
4885+msgstr "Предупреждение"
4886+
4887+#: utils/rpc.py:131
4888+msgid "Access Denied"
4889+msgstr "Отказан достъп"
4890+
4891+#: utils/rpc.py:238
4892+msgid "Unsupported protocol."
4893+msgstr "Неподдържан протокол."
4894+
4895+#: utils/rpc.py:342
4896+msgid ""
4897+"You select a timezone but OpenERP could not find pytz library!\n"
4898+"The timezone functionality will be disable."
4899+msgstr ""
4900+
4901+#: utils/rpc.py:355
4902+msgid "Not logged..."
4903+msgstr "Не сте влезли в системата..."
4904+
4905+#: utils/rpc.py:355
4906+msgid "Authorization Error"
4907+msgstr "Грешка при идентифициране"
4908+
4909+#: utils/rpc.py:439
4910+msgid "== Access Denied =="
4911+msgstr "== Достърп отказан =="
4912+
4913+#: widgets/_views.py:46
4914+msgid "Form"
4915+msgstr "Форма"
4916+
4917+#: widgets/_views.py:47
4918+msgid "Form view..."
4919+msgstr "Изглед форма"
4920+
4921+#: widgets/_views.py:78
4922+msgid "Search view..."
4923+msgstr "Изглед търсене"
4924+
4925+#: widgets/listgrid.py:305
4926+msgid "Wrong on_change trigger"
4927+msgstr "Грешно задействане при промяна"
4928+
4929+#: widgets/listgrid.py:368 widgets/form/_form.py:904
4930+#, python-format
4931+msgid "Invalid view, duplicate field: %s"
4932+msgstr "Невалиден изглед, дублирани полета: %s"
4933+
4934+#: widgets/pager.py:56
4935+#, python-format
4936+msgid "%s"
4937+msgstr "%s"
4938+
4939+#: widgets/pager.py:68
4940+#, python-format
4941+msgid "%s - %s"
4942+msgstr "%s - %s"
4943+
4944+#: widgets/search.py:280
4945+msgid "contains"
4946+msgstr "съдържа"
4947+
4948+#: widgets/search.py:280
4949+msgid "doesn't contain"
4950+msgstr "не съдържа"
4951+
4952+#: widgets/search.py:281
4953+msgid "is equal to"
4954+msgstr ""
4955+
4956+#: widgets/search.py:281
4957+msgid "is not equal to"
4958+msgstr "е равно на"
4959+
4960+#: widgets/search.py:282
4961+msgid "greater than"
4962+msgstr "е по-голямо от"
4963+
4964+#: widgets/search.py:282
4965+msgid "less than"
4966+msgstr "по-малко от"
4967+
4968+#: widgets/search.py:283
4969+msgid "in"
4970+msgstr "в"
4971+
4972+#: widgets/search.py:283
4973+msgid "not in"
4974+msgstr "извън"
4975+
4976+#: widgets/search.py:392
4977+msgid "Yes"
4978+msgstr "Да"
4979+
4980+#: widgets/search.py:392
4981+msgid "No"
4982+msgstr "Не"
4983+
4984+#: widgets/form/_action.py:48
4985+msgid "Action not found!"
4986+msgstr "Действието не е открито!"
4987+
4988+#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
4989+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
4990+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
4991+msgid "Create new record."
4992+msgstr "Създаване на нов запис."
4993+
4994+#: widgets/form/_o2m.py:110
4995+msgid "Save/New"
4996+msgstr "Запазване/Нов"
4997+
4998+#: widgets/form/_o2m.py:110
4999+msgid "Save parent record."
5000+msgstr ""
The diff has been truncated for viewing.