Merge lp:~noskcaj/ubuntu/wily/easytag/merge into lp:ubuntu/wily/easytag

Proposed by Jackson Doak
Status: Needs review
Proposed branch: lp:~noskcaj/ubuntu/wily/easytag/merge
Merge into: lp:ubuntu/wily/easytag
Diff against target: 15376 lines (+11296/-1727)
87 files modified
ChangeLog (+580/-1)
Makefile.am (+4/-2)
Makefile.in (+54/-37)
NEWS (+29/-0)
aclocal.m4 (+50/-43)
build-aux/compile (+1/-1)
build-aux/config.guess (+8/-7)
build-aux/config.sub (+14/-5)
build-aux/depcomp (+1/-1)
build-aux/install-sh (+170/-196)
build-aux/missing (+1/-1)
build-aux/test-driver (+12/-3)
configure (+35/-34)
configure.ac (+2/-2)
data/easytag.appdata.xml.in (+3/-4)
debian/changelog (+22/-4)
debian/control (+1/-1)
debian/copyright (+0/-22)
debian/rules (+1/-1)
help/Makefile.am (+1/-1)
help/Makefile.in (+19/-7)
help/cs/cddb-search.page (+50/-0)
help/cs/cs.po (+1314/-0)
help/cs/file-rename.page (+50/-0)
help/cs/file-select.page (+22/-0)
help/cs/format-specifier.page (+174/-0)
help/cs/image-delete.page (+25/-0)
help/cs/image-export.page (+23/-0)
help/cs/image.page (+37/-0)
help/cs/index.page (+41/-0)
help/cs/introduction.page (+23/-0)
help/cs/keyboard-shortcuts.page (+69/-0)
help/cs/legal.xml (+4/-0)
help/cs/playlist-generate.page (+52/-0)
help/cs/problems-id3.page (+44/-0)
help/cs/problems-ogg-split.page (+45/-0)
help/cs/scanner.page (+58/-0)
help/cs/starting.page (+26/-0)
help/cs/tag-field.page (+42/-0)
help/cs/tag.page (+23/-0)
help/de/cddb-search.page (+62/-0)
help/de/de.po (+1278/-0)
help/de/file-rename.page (+62/-0)
help/de/file-select.page (+34/-0)
help/de/format-specifier.page (+187/-0)
help/de/image-delete.page (+37/-0)
help/de/image-export.page (+35/-0)
help/de/image.page (+49/-0)
help/de/index.page (+53/-0)
help/de/introduction.page (+35/-0)
help/de/keyboard-shortcuts.page (+81/-0)
help/de/legal.xml (+4/-0)
help/de/playlist-generate.page (+79/-0)
help/de/problems-id3.page (+56/-0)
help/de/problems-ogg-split.page (+57/-0)
help/de/scanner.page (+94/-0)
help/de/starting.page (+38/-0)
help/de/tag-field.page (+58/-0)
help/de/tag.page (+39/-0)
po/LINGUAS (+1/-0)
po/nb.po (+4889/-0)
src/about.c (+4/-5)
src/browser.c (+65/-75)
src/cddb.c (+250/-154)
src/easytag.c (+24/-10)
src/gio_wrapper.cc (+1/-2)
src/id3_tag.c (+9/-3)
src/id3lib/c_wrapper.cpp (+20/-26)
src/id3lib/id3_bugfix.h (+24/-37)
src/id3v24_tag.c (+4/-7)
src/libapetag/COPYING.LGPL (+0/-510)
src/libapetag/README.apetag (+1/-1)
src/libapetag/apetaglib.c (+17/-20)
src/libapetag/apetaglib.h (+17/-21)
src/libapetag/id3v2_read.c (+17/-21)
src/libapetag/id3v2_read.h (+17/-21)
src/libapetag/info_mac.c (+17/-20)
src/libapetag/info_mac.h (+17/-21)
src/libapetag/info_mpc.c (+18/-20)
src/libapetag/info_mpc.h (+17/-21)
src/libapetag/is_tag.c (+17/-20)
src/libapetag/is_tag.h (+17/-21)
src/mp4_tag.cc (+10/-1)
src/ogg_tag.c (+93/-134)
src/vcedit.c (+38/-20)
src/vcedit.h (+17/-8)
src/wavpack_tag.c (+207/-155)
To merge this branch: bzr merge lp:~noskcaj/ubuntu/wily/easytag/merge
Reviewer Review Type Date Requested Status
Daniel Holbach (community) Approve
Review via email: mp+261159@code.launchpad.net

Description of the change

Merge from debian

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Daniel Holbach (dholbach) wrote :

Thanks. Uploaded.

review: Approve

Unmerged revisions

20. By Jackson Doak

* Merge from debian. Remaining changes:
  - Change appdata-tools b-dep to appstream-util
  - Recommend gnome-icon-theme-full on ubuntu systems.
  - Convert upstream translations into a patch to silence debuild errors.
* New upstream release.
* debian/rules:
  - Enable parallel build.
* Change libapetag license to GPL-2+.
* Use cgit Vcs-Browser URL.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'ChangeLog'
2--- ChangeLog 2014-10-12 17:58:42 +0000
3+++ ChangeLog 2015-06-04 21:51:20 +0000
4@@ -1,6 +1,585 @@
5+commit 820f916435fd1d8ec429922fdbc94c0470c57cbe
6+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
7+Date: Fri Feb 6 18:43:06 2015 +0000
8+
9+ Update NEWS for 2.2.6 release
10+
11+M NEWS
12+M SOURCES
13+M configure.ac
14+
15+commit 484f4f7fc48daa0dcc9edef909a7c554723771f2
16+Author: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>
17+Date: Sun Jan 11 23:43:12 2015 +0100
18+
19+ Added German help translation
20+
21+M help/Makefile.am
22+A help/de/de.po
23+
24+commit 9244e1380bb63c00fdd205cd4d5e3c0fa0ccf660
25+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
26+Date: Wed Jan 7 09:16:46 2015 +0000
27+
28+ Fix crash when saving FLAC tags
29+
30+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=742350
31+
32+M src/id3_tag.c
33+
34+commit 945d3c3d687e08afa5eb2b2ec608bf31b112a859
35+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
36+Date: Sun Jan 4 22:24:36 2015 +0000
37+
38+ Update copyright year in about dialog
39+
40+M src/about.c
41+
42+commit f7013edd4117630a8db4a9d1a1e24443880e390d
43+Author: Marek Černocký <marek@manet.cz>
44+Date: Sun Jan 4 23:40:37 2015 +0100
45+
46+ Added the Czech language
47+
48+M help/Makefile.am
49+
50+commit 36482df8f197cc975715c8ba6763f14d7dd74868
51+Author: Marek Černocký <marek@manet.cz>
52+Date: Sun Jan 4 23:40:13 2015 +0100
53+
54+ The Czech translation
55+
56+A help/cs/cs.po
57+
58+commit 40b0223062200881b9cefc61b54a1d9b74c15b10
59+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
60+Date: Sun Jan 4 14:26:40 2015 +0000
61+
62+ Relicense id3lib wrapper to GPLv2+
63+
64+ Invoke Section 3 of the LGPL, and apply the terms of the GPL to
65+ all the
66+ LGPL portions of id3lib code inside EasyTAG.
67+
68+M src/id3lib/c_wrapper.cpp
69+M src/id3lib/id3_bugfix.h
70+
71+commit ac83ba5cf9ac50af37325cbba698e0d73a6c15ec
72+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
73+Date: Sun Jan 4 12:07:19 2015 +0000
74+
75+ Check for a valid Vorbis comment image MIME type
76+
77+M src/ogg_tag.c
78+
79+commit 472de5711f501c0eb901619cfb34c41eaa3f3ae5
80+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
81+Date: Sun Jan 4 11:34:44 2015 +0000
82+
83+ Do some validation of Vorbis artwork field lengths
84+
85+M src/ogg_tag.c
86+
87+commit 18a1d294b7112eb6bf7bc1b14cdef8a205dbbe99
88+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
89+Date: Sun Jan 4 10:41:11 2015 +0000
90+
91+ Check for an invalid field when reading Vorbis art
92+
93+ When reading cover art from Vorbis comments, check that the
94+ Base64-decoded data is at least long enough to hold the
95+ METADATA_BLOCK_PICTURE fields. Mark any invalid files as modified, so
96+ that the invalid field is removed upon saving.
97+
98+ https://retrace.fedoraproject.org/faf2/problems/516585/
99+
100+M src/ogg_tag.c
101+
102+commit 69c6af1eeaf8bcdea358c55e39d1cc34be7e7415
103+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
104+Date: Thu Dec 18 17:43:32 2014 +0000
105+
106+ Simplify reading artwork description from Ogg tags
107+
108+M src/ogg_tag.c
109+
110+commit 660b3f93a64c64330517a5fc060df07760f6a5c7
111+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
112+Date: Mon Dec 29 11:43:02 2014 +0000
113+
114+ Fix stripping disc number field from ID3v2.4 tags
115+
116+ As part of a change made in bug 726467, disc number handling for ID3
117+ tags was modified to only allow digits and the '/' character in
118+ the TPOS
119+ field. A bogus check was added for ID3 tags, so that if saving a tag
120+ with no content in the disc number field, the existing TPOS tag would
121+ not be cleared.
122+
123+ Remove the erroneous check, as et_id3tag_get_tpos_from_file_tag()
124+ safely
125+ handles the disc number field being empty.
126+
127+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=742082
128+
129+M src/id3v24_tag.c
130+
131+commit ca1e78be6d58d15e89c5fa0f69352df717d3d713
132+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
133+Date: Fri Dec 26 22:36:39 2014 +0000
134+
135+ Fix Ctrl-clicking to toggle file selection
136+
137+ In the selection changed handler, only change the current file
138+ shown in
139+ the file and tag areas if it is selected. When unselecting, do not
140+ update the current file.
141+
142+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=741980
143+
144+M src/browser.c
145+
146+commit 38a95ae551138812f4d3763154fa6fe0310a3ac9
147+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
148+Date: Wed Dec 24 12:58:12 2014 +0000
149+
150+ Fix double unref in et_rename_file() error path
151+
152+ https://retrace.fedoraproject.org/faf2/problems/558544/
153+ https://retrace.fedoraproject.org/faf2/problems/552602/
154+
155+M src/easytag.c
156+
157+commit a7250d53e8d4e782043e14de6f35cb54982326da
158+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
159+Date: Sun Dec 21 22:33:25 2014 +0000
160+
161+ Fix string leak when reading WavPack tags
162+
163+M src/wavpack_tag.c
164+
165+commit 5f4d7e2bd0eaf5498c873f5a7bfe2e3450084a11
166+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
167+Date: Sun Dec 21 21:17:57 2014 +0000
168+
169+ Clear empty tag fields when saving WavPack tags
170+
171+ Refactor WavPack tag saving to use a new
172+ et_wavpack_append_or_delete_tag_item() helper function. Call
173+ WavpackDeleteTagItem() to delete a tag item if the item is empty.
174+
175+M src/wavpack_tag.c
176+
177+commit 39e5560e3e39764b4152e748898d8e4ef9405919
178+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
179+Date: Sun Dec 21 19:30:33 2014 +0000
180+
181+ Support album artist in WavPack tags
182+
183+M src/wavpack_tag.c
184+
185+commit 7a850cf39135a075ef09540f4182787fad24941b
186+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
187+Date: Thu Dec 18 17:41:21 2014 +0000
188+
189+ Use a stack-allocated buffer for WavPack tags
190+
191+M src/wavpack_tag.c
192+
193+commit 2688eddc69272d040490665a3283a2dba2d249ff
194+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
195+Date: Sun Dec 21 10:36:33 2014 +0000
196+
197+ Add -Werror=return-type to compiler flags
198+
199+M configure.ac
200+
201+commit 27318621ace6eb3022bee0eaf536f75b6da75a95
202+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
203+Date: Thu Dec 18 16:46:33 2014 +0000
204+
205+ Fix check for errors when writing WavPack tags
206+
207+M src/wavpack_tag.c
208+
209+commit 4eb3952856e08d39c1c3ad2f74748c41f4364a92
210+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
211+Date: Thu Dec 18 16:35:37 2014 +0000
212+
213+ Add G_SLICE=debug-blocks to test environment
214+
215+M Makefile.am
216+
217+commit fcc390506d96e782a3e49c5b98fa270707583e68
218+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
219+Date: Thu Dec 18 16:59:39 2014 +0000
220+
221+ Fix double free in CDDB dialog error path
222+
223+M src/cddb.c
224+
225+commit 2b5a98c28f1d02d79dc387b30968a1a7d2f2d379
226+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
227+Date: Sun Dec 14 13:54:44 2014 +0000
228+
229+ Fix memory leak when loading a Speex file
230+
231+M src/vcedit.c
232+
233+commit a1dfbbd324751ce87e24e574ff48e45c34adcfa2
234+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
235+Date: Sun Dec 14 13:54:24 2014 +0000
236+
237+ Fix a memory leak when saving an Ogg file
238+
239+M src/ogg_tag.c
240+
241+commit bc9948b180cba2d74884d401c2e42d686a8b8ac6
242+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
243+Date: Thu Dec 11 22:11:02 2014 +0000
244+
245+ Fix memory leak in CDDB dialog error path
246+
247+M src/cddb.c
248+
249+commit 479936c70e2562f336a0305120593fd4f319d043
250+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
251+Date: Tue Dec 9 23:01:02 2014 +0000
252+
253+ Relicense libapetag and vcedit.c to GPLv2+
254+
255+ Invoke Section 3 of the LGPL, and apply the terms of the GPL to
256+ all the
257+ LGPL portions of code inside EasyTAG, which include the APE tag
258+ reading
259+ code (libapetag) and the Vorbis comment parsing code (vcedit.c).
260+
261+M Makefile.am
262+M data/easytag.appdata.xml.in
263+D src/libapetag/COPYING.LGPL
264+M src/libapetag/README.apetag
265+M src/libapetag/apetaglib.c
266+M src/libapetag/apetaglib.h
267+M src/libapetag/id3v2_read.c
268+M src/libapetag/id3v2_read.h
269+M src/libapetag/info_mac.c
270+M src/libapetag/info_mac.h
271+M src/libapetag/info_mpc.c
272+M src/libapetag/info_mpc.h
273+M src/libapetag/is_tag.c
274+M src/libapetag/is_tag.h
275+M src/vcedit.c
276+M src/vcedit.h
277+
278+commit 673013a878ee052f53d8dde4e751ebcf0e86878e
279+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
280+Date: Sat Dec 6 19:19:12 2014 +0000
281+
282+ Fix menu actions for tag field case conversion
283+
284+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=741203
285+
286+M src/easytag.c
287+
288+commit 9cfc37a0bc2c7c6d307658405681cbeb88b78e89
289+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
290+Date: Mon Nov 24 22:13:06 2014 +0000
291+
292+ Update NEWS for 2.2.5 release
293+
294+M NEWS
295+M SOURCES
296+M configure.ac
297+
298+commit 9323f1376ad512f03c91e12a00e8ad261453390e
299+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
300+Date: Fri Oct 31 22:18:24 2014 +0000
301+
302+ Include name and summary in AppData
303+
304+M data/easytag.appdata.xml.in
305+
306+commit feb56e229d41a74637ea9fd865cd2f819199708b
307+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
308+Date: Wed Nov 19 16:59:03 2014 +0000
309+
310+ Fix memory leaks in Save_File() error paths
311+
312+M src/easytag.c
313+
314+commit 2915fda969d0894eab24a8dcdda114f6b348bf4e
315+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
316+Date: Fri Nov 14 22:19:35 2014 +0000
317+
318+ Make file list selection independent of direction
319+
320+ When selecting a range from a row which is below the current view, do
321+ not scroll to the bottom of the selection, and instead ensure that the
322+ row which was clicked most-recently is the one which is shown in
323+ the tag
324+ area.
325+
326+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=740134
327+
328+M src/browser.c
329+
330+commit a2b39c948f33a1faa3ac9303576937e18d54bea4
331+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
332+Date: Sat Nov 8 10:02:40 2014 +0000
333+
334+ Switch log message to debug in Ogg image handling
335+
336+ Any images which cannot be converted to the specification-required PNG
337+ on JPEG are left unchanged, so emitting a log message is less than
338+ helpful.
339+
340+M src/ogg_tag.c
341+
342+commit 3a43e93dc44ab759e72f20fb09993dbfe7c93c57
343+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
344+Date: Fri Nov 7 08:26:19 2014 +0000
345+
346+ Fix double unref when opening an invalid Ogg file
347+
348+M src/vcedit.c
349+
350+commit 53116d512425da5761e25282c5f444c2a785ba30
351+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
352+Date: Fri Nov 7 08:18:14 2014 +0000
353+
354+ Refactor Ogg file ID3v2 skipping logic
355+
356+ Mark the Ogg file as modified while reading, if it has an ID3v2
357+ tag, as
358+ it will be removed while saving. Remove a double unref of the input
359+ stream in an error path. Tidy up several obsolete seeks.
360+
361+M src/ogg_tag.c
362+
363+commit f7583f30bb4c8e5c99bac934a751437ea3808e00
364+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
365+Date: Thu Nov 6 22:08:52 2014 +0000
366+
367+ Do not warn about ID3v2 tags when saving Ogg files
368+
369+ The Ogg tag writing code can handle ID3v2 tags without problems, and a
370+ warning is already logged when reading the file, so warning again when
371+ saving is not helpful.
372+
373+M src/ogg_tag.c
374+
375+commit d09827150d7d6d92cc8e2f7927fb6ee0aa149a34
376+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
377+Date: Thu Nov 6 21:59:59 2014 +0000
378+
379+ Fix skipping over ID3v2 tags in Ogg files
380+
381+ According to the documentation for ogg_sync_pageout(), a return
382+ value of
383+ -1 means that bytes were skipped, and so it is fine to continue
384+ reading.
385+ Fixes writing to Ogg files where an ID3v2 tag is present.
386+
387+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=739748
388+
389+M src/vcedit.c
390+
391+commit 9a4019d63d2a6ea578bbef00a7d56780e34f2b2d
392+Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
393+Date: Wed Nov 5 12:52:47 2014 +0100
394+
395+ Avoid a string change in the stable branch
396+
397+M src/cddb.c
398+
399+commit 1e7fee3ca3c43c95f419c6890271cc658b545667
400+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
401+Date: Tue Nov 4 16:42:34 2014 +0000
402+
403+ Fix several CDDB response memory leaks
404+
405+M src/cddb.c
406+
407+commit 13f3d991ce4ee697622e7de440bfe38e933f9e92
408+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
409+Date: Tue Nov 4 16:41:58 2014 +0000
410+
411+ Fix memory leak of a path in a browser error path
412+
413+M src/browser.c
414+
415+commit de66a6b2dcc53dee3b29e3ace78f94e7af3842fc
416+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
417+Date: Mon Nov 3 23:58:28 2014 +0000
418+
419+ Fix leak of selected row list in CDDB dialog
420+
421+M src/cddb.c
422+
423+commit 67a92caa1d7f0cb8751fd96994bae3a58b53a9e1
424+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
425+Date: Mon Nov 3 23:31:29 2014 +0000
426+
427+ Fix filename leak in browser DLM selection
428+
429+M src/browser.c
430+
431+commit 5201567287b9a9da263d9bd4be1fae8701f205d6
432+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
433+Date: Mon Nov 3 23:00:52 2014 +0000
434+
435+ Fix more CDDB track number memory leaks
436+
437+M src/cddb.c
438+
439+commit 3d136d8761fcaed93081a216b654bd78ec58150e
440+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
441+Date: Mon Nov 3 22:15:56 2014 +0000
442+
443+ Fix leaks of track number strings in CDDB dialog
444+
445+M src/cddb.c
446+
447+commit 6bd47d3b21c4335c18b903d279202009e99d11da
448+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
449+Date: Mon Nov 3 22:14:20 2014 +0000
450+
451+ Fix a memory leak when searching albums via CDDB
452+
453+M src/cddb.c
454+
455+commit e3047946426a561c6cf6afef5dcc8de3e06a4e75
456+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
457+Date: Mon Nov 3 18:43:38 2014 +0000
458+
459+ Fix incorrect track duration in CDDB results
460+
461+M src/cddb.c
462+
463+commit 47fb7819183eb4c01fbd8e8a9a43de1065ef6724
464+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
465+Date: Fri Oct 31 18:12:37 2014 +0000
466+
467+ Use old-style BMPs for Windows installer images
468+
469+ NSIS expects the images in 24-bit format (no alpha channel),
470+ and without
471+ colourspace information.
472+
473+M data/nsis/easytag-header.bmp
474+M data/nsis/easytag-sidebar.bmp
475+
476+commit 24131bbd41b7a21ca6af18b3f1e062c38ebb4af7
477+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
478+Date: Fri Oct 24 23:59:25 2014 +0100
479+
480+ Fix GIOStream leak when checking for buggy id3lib
481+
482+M src/id3_tag.c
483+
484+commit c331b17b78a83e60a34384158b22d03f79a01b55
485+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
486+Date: Mon Oct 20 23:19:15 2014 +0100
487+
488+ Clear empty fields in MP4 tags
489+
490+ The existing tag is loaded from the file and modified before being
491+ written out. For "extra" fields, including cover art and album artist,
492+ the existing tag field was preserved in the case that the
493+ corresponding
494+ tag field had been cleared from the UI. Fix this by explicitly
495+ removing
496+ the cleared tag field.
497+
498+M src/mp4_tag.cc
499+
500+commit 7b727b30e88d249f34a276f2766d2876654c37e0
501+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
502+Date: Mon Oct 20 23:08:25 2014 +0100
503+
504+ Fix an invalid read when reading MP4 cover art
505+
506+M src/mp4_tag.cc
507+
508+commit d59245764862544925a9cfb4dbe1e1ea59ae535d
509+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
510+Date: Mon Oct 20 22:55:36 2014 +0100
511+
512+ Fix memory leak in C++ GIOStream wrapper
513+
514+M src/gio_wrapper.cc
515+
516+commit 195e0cf176dee6a414b9b32e676c8178b54c8af8
517+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
518+Date: Mon Oct 20 08:31:59 2014 +0100
519+
520+ Propagate double-click events on tree view headers
521+
522+ Receiving a double-click event on a tree view is not a good
523+ indicator of
524+ whether to change the selection, as the event could have occurred
525+ on the
526+ column headers, resulting in the header resizing and the selection
527+ changing simultaneously. Avoid the problem by checking that the
528+ double-click event is in the bin window, and ignoring (and
529+ propagating)
530+ it otherwise.
531+
532+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=738830
533+
534+M src/browser.c
535+M src/cddb.c
536+
537+commit 8df083008262bf8abde3ca9beba2e122941a7668
538+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
539+Date: Wed Oct 8 20:14:50 2014 +0100
540+
541+ Avoid a memory leak of the disc ID in error paths
542+
543+M src/cddb.c
544+
545+commit 2d5757973536672632f03479e34be4de9a19bfe0
546+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
547+Date: Wed Oct 8 19:44:41 2014 +0100
548+
549+ Refactor some CDDB dialog code to use GString
550+
551+ Avoid a memory leak in error paths, and use GString to simplify
552+ the code
553+ a little.
554+
555+M src/cddb.c
556+
557+commit 6acef14540c698da483352ce8864be151f1dfda9
558+Author: David King <amigadave@amigadave.com>
559+Date: Wed Oct 8 19:31:18 2014 +0100
560+
561+ Fix two memory leaks in CDDB dialog
562+
563+ Store a pointer to the start of the GLists, so that the lists can be
564+ freed later.
565+
566+M src/cddb.c
567+
568+commit 74ee1ff52cdc6078ace2278067ca32518f797c05
569+Author: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
570+Date: Fri Oct 17 00:04:08 2014 +0200
571+
572+ Added nb
573+
574+M po/LINGUAS
575+
576+commit 4bed0c20e46abc6e5c2c93bbacb71b6fe1dc2c1a
577+Author: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
578+Date: Fri Oct 17 00:03:52 2014 +0200
579+
580+ Added Norwegian bokmål translation from Åka Sikrom.
581+
582+A po/nb.po
583+
584 commit 21704fcd1996c87fc0a140f07c18db6dabf3a146
585 Author: David King <amigadave@amigadave.com>
586-Date: Sat Sep 27 02:00:02 2014 +0100
587+Date: Sat Sep 27 02:00:02 2014 +0100
588
589 Update NEWS for 2.2.4 release
590
591
592=== modified file 'Makefile.am'
593--- Makefile.am 2014-05-09 18:37:42 +0000
594+++ Makefile.am 2015-06-04 21:51:20 +0000
595@@ -246,7 +246,6 @@
596 $(desktop_in_files) \
597 $(easytag_headers) \
598 src/id3lib/patch_id3lib_3.8.3_UTF16_writing_bug.diff \
599- src/libapetag/COPYING.LGPL \
600 src/libapetag/README.apetag \
601 src/libapetag/id3v2_read.c \
602 src/libapetag/id3v2_read.h \
603@@ -273,7 +272,10 @@
604 chmod +x $@
605
606 # Not automake built-in TESTS_ENVIRONMENT!
607-TEST_ENVIRONMENT = MALLOC_CHECK_=2 MALLOC_PERTURB_=$$(($${RANDOM:-256} % 256))
608+TEST_ENVIRONMENT = \
609+ MALLOC_CHECK_=2 \
610+ MALLOC_PERTURB_=$$(($${RANDOM:-256} % 256)) \
611+ G_SLICE=debug-blocks
612
613 # test: run all tests.
614 test: $(check_PROGRAMS)
615
616=== modified file 'Makefile.in'
617--- Makefile.in 2014-05-09 18:37:42 +0000
618+++ Makefile.in 2015-06-04 21:51:20 +0000
619@@ -1,7 +1,7 @@
620-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
621+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
622 # @configure_input@
623
624-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
625+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
626
627 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
628 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
629@@ -17,7 +17,17 @@
630
631
632 VPATH = @srcdir@
633-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
634+am__is_gnu_make = { \
635+ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
636+ false; \
637+ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
638+ true; \
639+ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
640+ true; \
641+ else \
642+ false; \
643+ fi; \
644+}
645 am__make_running_with_option = \
646 case $${target_option-} in \
647 ?) ;; \
648@@ -83,30 +93,20 @@
649 bin_PROGRAMS = easytag$(EXEEXT)
650 @EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@check_PROGRAMS = tests/test-scan$(EXEEXT)
651 subdir = .
652-DIST_COMMON = INSTALL NEWS README AUTHORS ChangeLog \
653- $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
654- $(top_srcdir)/configure $(am__configure_deps) \
655- $(srcdir)/config.h.in $(top_srcdir)/doc/version.xml.in \
656- $(top_srcdir)/src/win32/easytag.rc.in $(dist_noinst_SCRIPTS) \
657- $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(dist_appicon128_DATA) \
658- $(dist_appicon16_DATA) $(dist_appicon22_DATA) \
659- $(dist_appicon24_DATA) $(dist_appicon256_DATA) \
660- $(dist_appicon32_DATA) $(dist_appicon48_DATA) \
661- $(dist_appicon64_DATA) $(dist_appiconscalable_DATA) \
662- $(dist_noinst_DATA) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
663- COPYING THANKS TODO build-aux/compile build-aux/config.guess \
664- build-aux/config.sub build-aux/depcomp build-aux/install-sh \
665- build-aux/missing $(top_srcdir)/build-aux/compile \
666- $(top_srcdir)/build-aux/config.guess \
667- $(top_srcdir)/build-aux/config.sub \
668- $(top_srcdir)/build-aux/install-sh \
669- $(top_srcdir)/build-aux/missing
670 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
671 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gtkdoc_jh_check_xml_catalog.m4 \
672 $(top_srcdir)/m4/gtkdoc_jh_path_xml_catalog.m4 \
673 $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
674 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
675 $(ACLOCAL_M4)
676+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/configure \
677+ $(am__configure_deps) $(dist_noinst_SCRIPTS) \
678+ $(dist_appicon128_DATA) $(dist_appicon16_DATA) \
679+ $(dist_appicon22_DATA) $(dist_appicon24_DATA) \
680+ $(dist_appicon256_DATA) $(dist_appicon32_DATA) \
681+ $(dist_appicon48_DATA) $(dist_appicon64_DATA) \
682+ $(dist_appiconscalable_DATA) $(dist_noinst_DATA) \
683+ $(am__DIST_COMMON)
684 am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \
685 configure.lineno config.status.lineno
686 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
687@@ -467,6 +467,19 @@
688 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
689 $(TEST_LOG_FLAGS)
690 DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
691+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \
692+ $(top_srcdir)/build-aux/compile \
693+ $(top_srcdir)/build-aux/config.guess \
694+ $(top_srcdir)/build-aux/config.sub \
695+ $(top_srcdir)/build-aux/depcomp \
696+ $(top_srcdir)/build-aux/install-sh \
697+ $(top_srcdir)/build-aux/missing \
698+ $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
699+ $(top_srcdir)/doc/version.xml.in \
700+ $(top_srcdir)/src/win32/easytag.rc.in AUTHORS COPYING \
701+ ChangeLog INSTALL NEWS README THANKS TODO build-aux/compile \
702+ build-aux/config.guess build-aux/config.sub build-aux/depcomp \
703+ build-aux/install-sh build-aux/missing
704 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
705 distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
706 top_distdir = $(distdir)
707@@ -513,7 +526,7 @@
708 ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@
709 AMTAR = @AMTAR@
710 AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@
711-APPDATA_VALIDATE = @APPDATA_VALIDATE@
712+APPSTREAM_UTIL = @APPSTREAM_UTIL@
713 AUTOCONF = @AUTOCONF@
714 AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
715 AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
716@@ -848,7 +861,6 @@
717 $(desktop_in_files) \
718 $(easytag_headers) \
719 src/id3lib/patch_id3lib_3.8.3_UTF16_writing_bug.diff \
720- src/libapetag/COPYING.LGPL \
721 src/libapetag/README.apetag \
722 src/libapetag/id3v2_read.c \
723 src/libapetag/id3v2_read.h \
724@@ -870,7 +882,11 @@
725
726
727 # Not automake built-in TESTS_ENVIRONMENT!
728-@EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@TEST_ENVIRONMENT = MALLOC_CHECK_=2 MALLOC_PERTURB_=$$(($${RANDOM:-256} % 256))
729+@EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@TEST_ENVIRONMENT = \
730+@EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@ MALLOC_CHECK_=2 \
731+@EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@ MALLOC_PERTURB_=$$(($${RANDOM:-256} % 256)) \
732+@EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@ G_SLICE=debug-blocks
733+
734 @EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@tests_test_scan_CPPFLAGS = \
735 @EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@ -I$(top_srcdir)/src \
736 @EASYTAG_ENABLE_TESTS_TRUE@ -I$(top_builddir) \
737@@ -927,7 +943,6 @@
738 echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu Makefile'; \
739 $(am__cd) $(top_srcdir) && \
740 $(AUTOMAKE) --gnu Makefile
741-.PRECIOUS: Makefile
742 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
743 @case '$?' in \
744 *config.status*) \
745@@ -2232,7 +2247,7 @@
746 if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
747 echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
748 "recursion detected" >&2; \
749- else \
750+ elif test -n "$$redo_logs"; then \
751 am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
752 fi; \
753 if $(am__make_dryrun); then :; else \
754@@ -2461,16 +2476,16 @@
755 $(am__post_remove_distdir)
756
757 dist-tarZ: distdir
758+ @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \
759+ "legacy program 'compress' is deprecated." >&2
760+ @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2
761+ tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z
762+ $(am__post_remove_distdir)
763+
764+dist-shar: distdir
765 @echo WARNING: "Support for shar distribution archives is" \
766 "deprecated." >&2
767 @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2
768- tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z
769- $(am__post_remove_distdir)
770-
771-dist-shar: distdir
772- @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \
773- "legacy program 'compress' is deprecated." >&2
774- @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2
775 shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz
776 $(am__post_remove_distdir)
777
778@@ -2505,17 +2520,17 @@
779 esac
780 chmod -R a-w $(distdir)
781 chmod u+w $(distdir)
782- mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_inst
783+ mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_build/sub $(distdir)/_inst
784 chmod a-w $(distdir)
785 test -d $(distdir)/_build || exit 0; \
786 dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \
787 && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \
788 && am__cwd=`pwd` \
789- && $(am__cd) $(distdir)/_build \
790- && ../configure \
791+ && $(am__cd) $(distdir)/_build/sub \
792+ && ../../configure \
793 $(AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
794 $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
795- --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \
796+ --srcdir=../.. --prefix="$$dc_install_base" \
797 && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
798 && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \
799 && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \
800@@ -2744,6 +2759,8 @@
801 uninstall-dist_appiconscalableDATA uninstall-hook \
802 uninstall-man uninstall-man1
803
804+.PRECIOUS: Makefile
805+
806
807 @WINDOWS_HOST_TRUE@easytag_rc.$(OBJEXT): src/win32/easytag.rc src/win32/easytag.manifest data/icons/win32/easytag.ico
808 @WINDOWS_HOST_TRUE@ $(AM_V_GEN)$(WINDRES) -DICONDIR='\"$(ICONDIR)\"' \
809
810=== modified file 'NEWS'
811--- NEWS 2014-10-12 17:58:42 +0000
812+++ NEWS 2015-06-04 21:51:20 +0000
813@@ -1,3 +1,32 @@
814+2.2.6 - 2015-02-06 :
815+====================
816+
817+ * Fix crash when saving FLAC tags
818+ * Fix more CDDB search dialog memory leaks
819+ * Fix memory leaks when loading and saving Speex and Ogg files
820+ * Fix a crash when renaming files
821+ * Fix Ctrl-clicking to toggle file selection
822+ * Fix stripping the disc number from ID3v2.4 tags
823+ * Support album artist fields in WavPack tags
824+ * Improve validation of Vorbis artwork and MIME types
825+ * Several improvements to WavPack tag support
826+ * Relicense all code under the GNU GPL version 2 or later
827+ * Fix menu items used for tag field case conversion
828+ * Marek Černocký’s Czech translation
829+ * Christian Kirbach’s German help translation
830+
831+2.2.5 - 2014-11-24 :
832+====================
833+
834+ * Fix many memory leaks in the CDDB search dialog
835+ * Clear empty cover art and album artist fields in MP4 tags
836+ * Fix a memory leak and invalid read in the MP4 tagging code
837+ * Improve ID3v2 handling with Ogg files
838+ * Improve file list selection handling
839+ * Fix several memory leaks in the file browser
840+ * Show updated images in the Windows installer
841+ * Åka Sikrom’s Norwegian bokmål translation
842+
843 2.2.4 - 2014-09-27 :
844 ====================
845
846
847=== modified file 'aclocal.m4'
848--- aclocal.m4 2014-10-12 17:58:42 +0000
849+++ aclocal.m4 2015-06-04 21:51:20 +0000
850@@ -1,6 +1,6 @@
851-# generated automatically by aclocal 1.14.1 -*- Autoconf -*-
852+# generated automatically by aclocal 1.15 -*- Autoconf -*-
853
854-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
855+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
856
857 # This file is free software; the Free Software Foundation
858 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
859@@ -270,7 +270,7 @@
860
861 # appdata-xml.m4
862 #
863-# serial 4
864+# serial 5
865
866 dnl APPDATA_XML
867 dnl Installs and validates AppData XML files.
868@@ -285,7 +285,7 @@
869 dnl
870 dnl Adding files to appdata_XML does not distribute them automatically.
871
872-AC_DEFUN([APPDATA_XML],
873+AU_DEFUN([APPDATA_XML],
874 [
875 m4_pattern_allow([AM_V_GEN])
876 AC_ARG_ENABLE([appdata-validate],
877@@ -293,18 +293,18 @@
878 [Disable validating AppData XML files during check phase])])
879
880 AS_IF([test "x$enable_appdata_validate" != "xno"],
881- [AC_PATH_PROG([APPDATA_VALIDATE], [appdata-validate])
882- AS_IF([test "x$APPDATA_VALIDATE" = "x"],
883+ [AC_PATH_PROG([APPSTREAM_UTIL], [appstream-util])
884+ AS_IF([test "x$APPSTREAM_UTIL" = "x"],
885 [have_appdata_validate=no],
886 [have_appdata_validate=yes
887- AC_SUBST([APPDATA_VALIDATE])])],
888+ AC_SUBST([APPSTREAM_UTIL])])],
889 [have_appdata_validate=no])
890
891 AS_IF([test "x$have_appdata_validate" != "xno"],
892 [appdata_validate=yes],
893 [appdata_validate=no
894 AS_IF([test "x$enable_appdata_validate" = "xyes"],
895- [AC_MSG_ERROR([AppData validation was requested but appdata-validate was not found])])])
896+ [AC_MSG_ERROR([AppData validation was requested but appstream-util was not found])])])
897
898 AC_SUBST([appdataxmldir], [${datadir}/appdata])
899
900@@ -315,8 +315,8 @@
901
902 %.appdata.valid: %.appdata.xml
903 $(AM_V_GEN) if test -f "$<"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
904- if test -n "$(APPDATA_VALIDATE)"; \
905- then $(APPDATA_VALIDATE) --nonet $${d}$<; fi \
906+ if test -n "$(APPSTREAM_UTIL)"; \
907+ then $(APPSTREAM_UTIL) --nonet validate $${d}$<; fi \
908 && touch [$]@
909
910 check-am: $(appdata_XML:.appdata.xml=.appdata.valid)
911@@ -344,7 +344,11 @@
912 rm -f $(appdata_XML:.appdata.xml=.appdata.valid)
913 '
914 _APPDATA_XML_SUBST(APPDATA_XML_RULES)
915-])
916+],
917+[Use the new APPSTREAM_XML macro instead of APPDATA_XML in configure.ac, and
918+ replace @APPDATA_XML_RULES@ with @APPSTREAM_XML_RULES@, appdata_XML with
919+ appstream_XML and --enable-appdata-validate with --enable-appstream-validate
920+ in Makefile.am])
921
922 dnl _APPDATA_XML_SUBST(VARIABLE)
923 dnl Abstract macro to do either _AM_SUBST_NOTMAKE or AC_SUBST
924@@ -476,7 +480,7 @@
925 EXTRA_DIST += $(foreach f,$(HELP_MEDIA),$(foreach lc,$(HELP_LINGUAS),$(wildcard $(lc)/$(f))))
926
927 distdir: distdir-help-files
928-distdir-help-files:
929+distdir-help-files: $(_HELP_LC_FILES)
930 @for lc in C $(if $(YELP_LC_DIST),$(HELP_LINGUAS)) ; do \
931 $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$lc"; \
932 for file in $(HELP_FILES); do \
933@@ -505,7 +509,7 @@
934
935 .PHONY: install-help
936 install-data-am: $(if $(HELP_ID),install-help)
937-install-help:
938+install-help: $(_HELP_LC_FILES)
939 @for lc in C $(_HELP_LINGUAS); do \
940 $(mkinstalldirs) "$(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$$lc/$(HELP_ID)" || exit 1; \
941 done
942@@ -569,7 +573,7 @@
943 m4_ifdef([_AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE([YELP_HELP_RULES])])
944 ])
945
946-# Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc.
947+# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
948 #
949 # This file is free software; the Free Software Foundation
950 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
951@@ -581,10 +585,10 @@
952 # generated from the m4 files accompanying Automake X.Y.
953 # (This private macro should not be called outside this file.)
954 AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION],
955-[am__api_version='1.14'
956+[am__api_version='1.15'
957 dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to
958 dnl require some minimum version. Point them to the right macro.
959-m4_if([$1], [1.14.1], [],
960+m4_if([$1], [1.15], [],
961 [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl
962 ])
963
964@@ -600,14 +604,14 @@
965 # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced.
966 # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE.
967 AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION],
968-[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.14.1])dnl
969+[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.15])dnl
970 m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION],
971 [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl
972 _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))])
973
974 # AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*-
975
976-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
977+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
978 #
979 # This file is free software; the Free Software Foundation
980 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
981@@ -652,15 +656,14 @@
982 # configured tree to be moved without reconfiguration.
983
984 AC_DEFUN([AM_AUX_DIR_EXPAND],
985-[dnl Rely on autoconf to set up CDPATH properly.
986-AC_PREREQ([2.50])dnl
987-# expand $ac_aux_dir to an absolute path
988-am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd`
989+[AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT])dnl
990+# Expand $ac_aux_dir to an absolute path.
991+am_aux_dir=`cd "$ac_aux_dir" && pwd`
992 ])
993
994 # AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*-
995
996-# Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc.
997+# Copyright (C) 1997-2014 Free Software Foundation, Inc.
998 #
999 # This file is free software; the Free Software Foundation
1000 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1001@@ -691,7 +694,7 @@
1002 Usually this means the macro was only invoked conditionally.]])
1003 fi])])
1004
1005-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
1006+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
1007 #
1008 # This file is free software; the Free Software Foundation
1009 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1010@@ -882,7 +885,7 @@
1011
1012 # Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*-
1013
1014-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
1015+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
1016 #
1017 # This file is free software; the Free Software Foundation
1018 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1019@@ -958,7 +961,7 @@
1020
1021 # Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*-
1022
1023-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
1024+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
1025 #
1026 # This file is free software; the Free Software Foundation
1027 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1028@@ -1048,8 +1051,8 @@
1029 # <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00001.html>
1030 # <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00014.html>
1031 AC_SUBST([mkdir_p], ['$(MKDIR_P)'])
1032-# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on
1033-# some platforms.
1034+# We need awk for the "check" target (and possibly the TAP driver). The
1035+# system "awk" is bad on some platforms.
1036 AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl
1037 AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl
1038 AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl
1039@@ -1122,7 +1125,11 @@
1040 END
1041 AC_MSG_ERROR([Your 'rm' program is bad, sorry.])
1042 fi
1043-fi])
1044+fi
1045+dnl The trailing newline in this macro's definition is deliberate, for
1046+dnl backward compatibility and to allow trailing 'dnl'-style comments
1047+dnl after the AM_INIT_AUTOMAKE invocation. See automake bug#16841.
1048+])
1049
1050 dnl Hook into '_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not
1051 dnl add the conditional right here, as _AC_COMPILER_EXEEXT may be further
1052@@ -1151,7 +1158,7 @@
1053 done
1054 echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count])
1055
1056-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1057+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
1058 #
1059 # This file is free software; the Free Software Foundation
1060 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1061@@ -1162,7 +1169,7 @@
1062 # Define $install_sh.
1063 AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH],
1064 [AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl
1065-if test x"${install_sh}" != xset; then
1066+if test x"${install_sh+set}" != xset; then
1067 case $am_aux_dir in
1068 *\ * | *\ *)
1069 install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;;
1070@@ -1172,7 +1179,7 @@
1071 fi
1072 AC_SUBST([install_sh])])
1073
1074-# Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc.
1075+# Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc.
1076 #
1077 # This file is free software; the Free Software Foundation
1078 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1079@@ -1194,7 +1201,7 @@
1080 # Add --enable-maintainer-mode option to configure. -*- Autoconf -*-
1081 # From Jim Meyering
1082
1083-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
1084+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
1085 #
1086 # This file is free software; the Free Software Foundation
1087 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1088@@ -1229,7 +1236,7 @@
1089
1090 # Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*-
1091
1092-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1093+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
1094 #
1095 # This file is free software; the Free Software Foundation
1096 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1097@@ -1279,7 +1286,7 @@
1098
1099 # Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*-
1100
1101-# Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc.
1102+# Copyright (C) 1997-2014 Free Software Foundation, Inc.
1103 #
1104 # This file is free software; the Free Software Foundation
1105 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1106@@ -1318,7 +1325,7 @@
1107
1108 # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*-
1109
1110-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1111+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
1112 #
1113 # This file is free software; the Free Software Foundation
1114 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1115@@ -1347,7 +1354,7 @@
1116 AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION],
1117 [m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])])
1118
1119-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
1120+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
1121 #
1122 # This file is free software; the Free Software Foundation
1123 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1124@@ -1394,7 +1401,7 @@
1125 # For backward compatibility.
1126 AC_DEFUN_ONCE([AM_PROG_CC_C_O], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])])
1127
1128-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1129+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
1130 #
1131 # This file is free software; the Free Software Foundation
1132 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1133@@ -1413,7 +1420,7 @@
1134
1135 # Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*-
1136
1137-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
1138+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
1139 #
1140 # This file is free software; the Free Software Foundation
1141 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1142@@ -1494,7 +1501,7 @@
1143 rm -f conftest.file
1144 ])
1145
1146-# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc.
1147+# Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc.
1148 #
1149 # This file is free software; the Free Software Foundation
1150 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1151@@ -1554,7 +1561,7 @@
1152 _AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl
1153 ])
1154
1155-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1156+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
1157 #
1158 # This file is free software; the Free Software Foundation
1159 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1160@@ -1582,7 +1589,7 @@
1161 INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s"
1162 AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])])
1163
1164-# Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc.
1165+# Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc.
1166 #
1167 # This file is free software; the Free Software Foundation
1168 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1169@@ -1601,7 +1608,7 @@
1170
1171 # Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*-
1172
1173-# Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc.
1174+# Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc.
1175 #
1176 # This file is free software; the Free Software Foundation
1177 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
1178
1179=== modified file 'build-aux/compile'
1180--- build-aux/compile 2014-02-28 15:50:09 +0000
1181+++ build-aux/compile 2015-06-04 21:51:20 +0000
1182@@ -3,7 +3,7 @@
1183
1184 scriptversion=2012-10-14.11; # UTC
1185
1186-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
1187+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
1188 # Written by Tom Tromey <tromey@cygnus.com>.
1189 #
1190 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
1191
1192=== modified file 'build-aux/config.guess'
1193--- build-aux/config.guess 2014-10-12 17:58:42 +0000
1194+++ build-aux/config.guess 2015-06-04 21:51:20 +0000
1195@@ -1,8 +1,8 @@
1196 #! /bin/sh
1197 # Attempt to guess a canonical system name.
1198-# Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc.
1199+# Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
1200
1201-timestamp='2014-03-23'
1202+timestamp='2015-01-01'
1203
1204 # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it
1205 # under the terms of the GNU General Public License as published by
1206@@ -24,12 +24,12 @@
1207 # program. This Exception is an additional permission under section 7
1208 # of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3").
1209 #
1210-# Originally written by Per Bothner.
1211+# Originally written by Per Bothner; maintained since 2000 by Ben Elliston.
1212 #
1213 # You can get the latest version of this script from:
1214 # http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.guess;hb=HEAD
1215 #
1216-# Please send patches with a ChangeLog entry to config-patches@gnu.org.
1217+# Please send patches to <config-patches@gnu.org>.
1218
1219
1220 me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'`
1221@@ -50,7 +50,7 @@
1222 GNU config.guess ($timestamp)
1223
1224 Originally written by Per Bothner.
1225-Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc.
1226+Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
1227
1228 This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
1229 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
1230@@ -579,8 +579,9 @@
1231 else
1232 IBM_ARCH=powerpc
1233 fi
1234- if [ -x /usr/bin/oslevel ] ; then
1235- IBM_REV=`/usr/bin/oslevel`
1236+ if [ -x /usr/bin/lslpp ] ; then
1237+ IBM_REV=`/usr/bin/lslpp -Lqc bos.rte.libc |
1238+ awk -F: '{ print $3 }' | sed s/[0-9]*$/0/`
1239 else
1240 IBM_REV=${UNAME_VERSION}.${UNAME_RELEASE}
1241 fi
1242
1243=== modified file 'build-aux/config.sub'
1244--- build-aux/config.sub 2014-10-12 17:58:42 +0000
1245+++ build-aux/config.sub 2015-06-04 21:51:20 +0000
1246@@ -1,8 +1,8 @@
1247 #! /bin/sh
1248 # Configuration validation subroutine script.
1249-# Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc.
1250+# Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
1251
1252-timestamp='2014-07-28'
1253+timestamp='2015-01-01'
1254
1255 # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it
1256 # under the terms of the GNU General Public License as published by
1257@@ -25,7 +25,7 @@
1258 # of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3").
1259
1260
1261-# Please send patches with a ChangeLog entry to config-patches@gnu.org.
1262+# Please send patches to <config-patches@gnu.org>.
1263 #
1264 # Configuration subroutine to validate and canonicalize a configuration type.
1265 # Supply the specified configuration type as an argument.
1266@@ -68,7 +68,7 @@
1267 version="\
1268 GNU config.sub ($timestamp)
1269
1270-Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc.
1271+Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
1272
1273 This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
1274 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
1275@@ -260,7 +260,7 @@
1276 | c4x | c8051 | clipper \
1277 | d10v | d30v | dlx | dsp16xx \
1278 | epiphany \
1279- | fido | fr30 | frv \
1280+ | fido | fr30 | frv | ft32 \
1281 | h8300 | h8500 | hppa | hppa1.[01] | hppa2.0 | hppa2.0[nw] | hppa64 \
1282 | hexagon \
1283 | i370 | i860 | i960 | ia64 \
1284@@ -302,6 +302,7 @@
1285 | pdp10 | pdp11 | pj | pjl \
1286 | powerpc | powerpc64 | powerpc64le | powerpcle \
1287 | pyramid \
1288+ | riscv32 | riscv64 \
1289 | rl78 | rx \
1290 | score \
1291 | sh | sh[1234] | sh[24]a | sh[24]aeb | sh[23]e | sh[34]eb | sheb | shbe | shle | sh[1234]le | sh3ele \
1292@@ -312,6 +313,7 @@
1293 | tahoe | tic4x | tic54x | tic55x | tic6x | tic80 | tron \
1294 | ubicom32 \
1295 | v850 | v850e | v850e1 | v850e2 | v850es | v850e2v3 \
1296+ | visium \
1297 | we32k \
1298 | x86 | xc16x | xstormy16 | xtensa \
1299 | z8k | z80)
1300@@ -326,6 +328,9 @@
1301 c6x)
1302 basic_machine=tic6x-unknown
1303 ;;
1304+ leon|leon[3-9])
1305+ basic_machine=sparc-$basic_machine
1306+ ;;
1307 m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | m68hcs12x | nvptx | picochip)
1308 basic_machine=$basic_machine-unknown
1309 os=-none
1310@@ -436,6 +441,7 @@
1311 | ubicom32-* \
1312 | v850-* | v850e-* | v850e1-* | v850es-* | v850e2-* | v850e2v3-* \
1313 | vax-* \
1314+ | visium-* \
1315 | we32k-* \
1316 | x86-* | x86_64-* | xc16x-* | xps100-* \
1317 | xstormy16-* | xtensa*-* \
1318@@ -773,6 +779,9 @@
1319 basic_machine=m68k-isi
1320 os=-sysv
1321 ;;
1322+ leon-*|leon[3-9]-*)
1323+ basic_machine=sparc-`echo $basic_machine | sed 's/-.*//'`
1324+ ;;
1325 m68knommu)
1326 basic_machine=m68k-unknown
1327 os=-linux
1328
1329=== modified file 'build-aux/depcomp'
1330--- build-aux/depcomp 2014-02-28 15:50:09 +0000
1331+++ build-aux/depcomp 2015-06-04 21:51:20 +0000
1332@@ -3,7 +3,7 @@
1333
1334 scriptversion=2013-05-30.07; # UTC
1335
1336-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
1337+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
1338
1339 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
1340 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
1341
1342=== modified file 'build-aux/install-sh'
1343--- build-aux/install-sh 2014-02-28 15:50:09 +0000
1344+++ build-aux/install-sh 2015-06-04 21:51:20 +0000
1345@@ -1,7 +1,7 @@
1346 #!/bin/sh
1347 # install - install a program, script, or datafile
1348
1349-scriptversion=2011-11-20.07; # UTC
1350+scriptversion=2013-12-25.23; # UTC
1351
1352 # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was
1353 # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the
1354@@ -41,19 +41,15 @@
1355 # This script is compatible with the BSD install script, but was written
1356 # from scratch.
1357
1358+tab=' '
1359 nl='
1360 '
1361-IFS=" "" $nl"
1362-
1363-# set DOITPROG to echo to test this script
1364-
1365-# Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it.
1366+IFS=" $tab$nl"
1367+
1368+# Set DOITPROG to "echo" to test this script.
1369+
1370 doit=${DOITPROG-}
1371-if test -z "$doit"; then
1372- doit_exec=exec
1373-else
1374- doit_exec=$doit
1375-fi
1376+doit_exec=${doit:-exec}
1377
1378 # Put in absolute file names if you don't have them in your path;
1379 # or use environment vars.
1380@@ -68,17 +64,6 @@
1381 rmprog=${RMPROG-rm}
1382 stripprog=${STRIPPROG-strip}
1383
1384-posix_glob='?'
1385-initialize_posix_glob='
1386- test "$posix_glob" != "?" || {
1387- if (set -f) 2>/dev/null; then
1388- posix_glob=
1389- else
1390- posix_glob=:
1391- fi
1392- }
1393-'
1394-
1395 posix_mkdir=
1396
1397 # Desired mode of installed file.
1398@@ -97,7 +82,7 @@
1399 dst_arg=
1400
1401 copy_on_change=false
1402-no_target_directory=
1403+is_target_a_directory=possibly
1404
1405 usage="\
1406 Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE
1407@@ -137,46 +122,57 @@
1408 -d) dir_arg=true;;
1409
1410 -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2"
1411- shift;;
1412+ shift;;
1413
1414 --help) echo "$usage"; exit $?;;
1415
1416 -m) mode=$2
1417- case $mode in
1418- *' '* | *' '* | *'
1419-'* | *'*'* | *'?'* | *'['*)
1420- echo "$0: invalid mode: $mode" >&2
1421- exit 1;;
1422- esac
1423- shift;;
1424+ case $mode in
1425+ *' '* | *"$tab"* | *"$nl"* | *'*'* | *'?'* | *'['*)
1426+ echo "$0: invalid mode: $mode" >&2
1427+ exit 1;;
1428+ esac
1429+ shift;;
1430
1431 -o) chowncmd="$chownprog $2"
1432- shift;;
1433+ shift;;
1434
1435 -s) stripcmd=$stripprog;;
1436
1437- -t) dst_arg=$2
1438- # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
1439- case $dst_arg in
1440- -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
1441- esac
1442- shift;;
1443+ -t)
1444+ is_target_a_directory=always
1445+ dst_arg=$2
1446+ # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
1447+ case $dst_arg in
1448+ -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
1449+ esac
1450+ shift;;
1451
1452- -T) no_target_directory=true;;
1453+ -T) is_target_a_directory=never;;
1454
1455 --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;;
1456
1457- --) shift
1458- break;;
1459+ --) shift
1460+ break;;
1461
1462- -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2
1463- exit 1;;
1464+ -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2
1465+ exit 1;;
1466
1467 *) break;;
1468 esac
1469 shift
1470 done
1471
1472+# We allow the use of options -d and -T together, by making -d
1473+# take the precedence; this is for compatibility with GNU install.
1474+
1475+if test -n "$dir_arg"; then
1476+ if test -n "$dst_arg"; then
1477+ echo "$0: target directory not allowed when installing a directory." >&2
1478+ exit 1
1479+ fi
1480+fi
1481+
1482 if test $# -ne 0 && test -z "$dir_arg$dst_arg"; then
1483 # When -d is used, all remaining arguments are directories to create.
1484 # When -t is used, the destination is already specified.
1485@@ -208,6 +204,15 @@
1486 fi
1487
1488 if test -z "$dir_arg"; then
1489+ if test $# -gt 1 || test "$is_target_a_directory" = always; then
1490+ if test ! -d "$dst_arg"; then
1491+ echo "$0: $dst_arg: Is not a directory." >&2
1492+ exit 1
1493+ fi
1494+ fi
1495+fi
1496+
1497+if test -z "$dir_arg"; then
1498 do_exit='(exit $ret); exit $ret'
1499 trap "ret=129; $do_exit" 1
1500 trap "ret=130; $do_exit" 2
1501@@ -223,16 +228,16 @@
1502
1503 *[0-7])
1504 if test -z "$stripcmd"; then
1505- u_plus_rw=
1506+ u_plus_rw=
1507 else
1508- u_plus_rw='% 200'
1509+ u_plus_rw='% 200'
1510 fi
1511 cp_umask=`expr '(' 777 - $mode % 1000 ')' $u_plus_rw`;;
1512 *)
1513 if test -z "$stripcmd"; then
1514- u_plus_rw=
1515+ u_plus_rw=
1516 else
1517- u_plus_rw=,u+rw
1518+ u_plus_rw=,u+rw
1519 fi
1520 cp_umask=$mode$u_plus_rw;;
1521 esac
1522@@ -269,41 +274,15 @@
1523 # If destination is a directory, append the input filename; won't work
1524 # if double slashes aren't ignored.
1525 if test -d "$dst"; then
1526- if test -n "$no_target_directory"; then
1527- echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2
1528- exit 1
1529+ if test "$is_target_a_directory" = never; then
1530+ echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2
1531+ exit 1
1532 fi
1533 dstdir=$dst
1534 dst=$dstdir/`basename "$src"`
1535 dstdir_status=0
1536 else
1537- # Prefer dirname, but fall back on a substitute if dirname fails.
1538- dstdir=`
1539- (dirname "$dst") 2>/dev/null ||
1540- expr X"$dst" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \
1541- X"$dst" : 'X\(//\)[^/]' \| \
1542- X"$dst" : 'X\(//\)$' \| \
1543- X"$dst" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null ||
1544- echo X"$dst" |
1545- sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{
1546- s//\1/
1547- q
1548- }
1549- /^X\(\/\/\)[^/].*/{
1550- s//\1/
1551- q
1552- }
1553- /^X\(\/\/\)$/{
1554- s//\1/
1555- q
1556- }
1557- /^X\(\/\).*/{
1558- s//\1/
1559- q
1560- }
1561- s/.*/./; q'
1562- `
1563-
1564+ dstdir=`dirname "$dst"`
1565 test -d "$dstdir"
1566 dstdir_status=$?
1567 fi
1568@@ -314,74 +293,74 @@
1569 if test $dstdir_status != 0; then
1570 case $posix_mkdir in
1571 '')
1572- # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask.
1573- # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28.
1574- umask=`umask`
1575- case $stripcmd.$umask in
1576- # Optimize common cases.
1577- *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;;
1578- .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;;
1579-
1580- *[0-7])
1581- mkdir_umask=`expr $umask + 22 \
1582- - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \
1583- - $umask % 10 % 4 + $umask % 2
1584- `;;
1585- *) mkdir_umask=$umask,go-w;;
1586- esac
1587-
1588- # With -d, create the new directory with the user-specified mode.
1589- # Otherwise, rely on $mkdir_umask.
1590- if test -n "$dir_arg"; then
1591- mkdir_mode=-m$mode
1592- else
1593- mkdir_mode=
1594- fi
1595-
1596- posix_mkdir=false
1597- case $umask in
1598- *[123567][0-7][0-7])
1599- # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which
1600- # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0.
1601- ;;
1602- *)
1603- tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$
1604- trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0
1605-
1606- if (umask $mkdir_umask &&
1607- exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/d") >/dev/null 2>&1
1608- then
1609- if test -z "$dir_arg" || {
1610- # Check for POSIX incompatibilities with -m.
1611- # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or
1612- # other-writable bit of parent directory when it shouldn't.
1613- # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory.
1614- ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"`
1615- case $ls_ld_tmpdir in
1616- d????-?r-*) different_mode=700;;
1617- d????-?--*) different_mode=755;;
1618- *) false;;
1619- esac &&
1620- $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$tmpdir" && {
1621- ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$tmpdir"`
1622- test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1"
1623- }
1624- }
1625- then posix_mkdir=:
1626- fi
1627- rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir"
1628- else
1629- # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations.
1630- rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- 2>/dev/null
1631- fi
1632- trap '' 0;;
1633- esac;;
1634+ # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask.
1635+ # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28.
1636+ umask=`umask`
1637+ case $stripcmd.$umask in
1638+ # Optimize common cases.
1639+ *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;;
1640+ .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;;
1641+
1642+ *[0-7])
1643+ mkdir_umask=`expr $umask + 22 \
1644+ - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \
1645+ - $umask % 10 % 4 + $umask % 2
1646+ `;;
1647+ *) mkdir_umask=$umask,go-w;;
1648+ esac
1649+
1650+ # With -d, create the new directory with the user-specified mode.
1651+ # Otherwise, rely on $mkdir_umask.
1652+ if test -n "$dir_arg"; then
1653+ mkdir_mode=-m$mode
1654+ else
1655+ mkdir_mode=
1656+ fi
1657+
1658+ posix_mkdir=false
1659+ case $umask in
1660+ *[123567][0-7][0-7])
1661+ # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which
1662+ # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0.
1663+ ;;
1664+ *)
1665+ tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$
1666+ trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0
1667+
1668+ if (umask $mkdir_umask &&
1669+ exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/d") >/dev/null 2>&1
1670+ then
1671+ if test -z "$dir_arg" || {
1672+ # Check for POSIX incompatibilities with -m.
1673+ # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or
1674+ # other-writable bit of parent directory when it shouldn't.
1675+ # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory.
1676+ ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"`
1677+ case $ls_ld_tmpdir in
1678+ d????-?r-*) different_mode=700;;
1679+ d????-?--*) different_mode=755;;
1680+ *) false;;
1681+ esac &&
1682+ $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$tmpdir" && {
1683+ ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$tmpdir"`
1684+ test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1"
1685+ }
1686+ }
1687+ then posix_mkdir=:
1688+ fi
1689+ rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir"
1690+ else
1691+ # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations.
1692+ rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- 2>/dev/null
1693+ fi
1694+ trap '' 0;;
1695+ esac;;
1696 esac
1697
1698 if
1699 $posix_mkdir && (
1700- umask $mkdir_umask &&
1701- $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir"
1702+ umask $mkdir_umask &&
1703+ $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir"
1704 )
1705 then :
1706 else
1707@@ -391,53 +370,51 @@
1708 # directory the slow way, step by step, checking for races as we go.
1709
1710 case $dstdir in
1711- /*) prefix='/';;
1712- [-=\(\)!]*) prefix='./';;
1713- *) prefix='';;
1714+ /*) prefix='/';;
1715+ [-=\(\)!]*) prefix='./';;
1716+ *) prefix='';;
1717 esac
1718
1719- eval "$initialize_posix_glob"
1720-
1721 oIFS=$IFS
1722 IFS=/
1723- $posix_glob set -f
1724+ set -f
1725 set fnord $dstdir
1726 shift
1727- $posix_glob set +f
1728+ set +f
1729 IFS=$oIFS
1730
1731 prefixes=
1732
1733 for d
1734 do
1735- test X"$d" = X && continue
1736+ test X"$d" = X && continue
1737
1738- prefix=$prefix$d
1739- if test -d "$prefix"; then
1740- prefixes=
1741- else
1742- if $posix_mkdir; then
1743- (umask=$mkdir_umask &&
1744- $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break
1745- # Don't fail if two instances are running concurrently.
1746- test -d "$prefix" || exit 1
1747- else
1748- case $prefix in
1749- *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;;
1750- *) qprefix=$prefix;;
1751- esac
1752- prefixes="$prefixes '$qprefix'"
1753- fi
1754- fi
1755- prefix=$prefix/
1756+ prefix=$prefix$d
1757+ if test -d "$prefix"; then
1758+ prefixes=
1759+ else
1760+ if $posix_mkdir; then
1761+ (umask=$mkdir_umask &&
1762+ $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break
1763+ # Don't fail if two instances are running concurrently.
1764+ test -d "$prefix" || exit 1
1765+ else
1766+ case $prefix in
1767+ *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;;
1768+ *) qprefix=$prefix;;
1769+ esac
1770+ prefixes="$prefixes '$qprefix'"
1771+ fi
1772+ fi
1773+ prefix=$prefix/
1774 done
1775
1776 if test -n "$prefixes"; then
1777- # Don't fail if two instances are running concurrently.
1778- (umask $mkdir_umask &&
1779- eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") ||
1780- test -d "$dstdir" || exit 1
1781- obsolete_mkdir_used=true
1782+ # Don't fail if two instances are running concurrently.
1783+ (umask $mkdir_umask &&
1784+ eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") ||
1785+ test -d "$dstdir" || exit 1
1786+ obsolete_mkdir_used=true
1787 fi
1788 fi
1789 fi
1790@@ -472,15 +449,12 @@
1791
1792 # If -C, don't bother to copy if it wouldn't change the file.
1793 if $copy_on_change &&
1794- old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` &&
1795- new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` &&
1796-
1797- eval "$initialize_posix_glob" &&
1798- $posix_glob set -f &&
1799+ old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` &&
1800+ new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` &&
1801+ set -f &&
1802 set X $old && old=:$2:$4:$5:$6 &&
1803 set X $new && new=:$2:$4:$5:$6 &&
1804- $posix_glob set +f &&
1805-
1806+ set +f &&
1807 test "$old" = "$new" &&
1808 $cmpprog "$dst" "$dsttmp" >/dev/null 2>&1
1809 then
1810@@ -493,24 +467,24 @@
1811 # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not
1812 # support -f.
1813 {
1814- # Now remove or move aside any old file at destination location.
1815- # We try this two ways since rm can't unlink itself on some
1816- # systems and the destination file might be busy for other
1817- # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new
1818- # file should still install successfully.
1819- {
1820- test ! -f "$dst" ||
1821- $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null ||
1822- { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null &&
1823- { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; }
1824- } ||
1825- { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2
1826- (exit 1); exit 1
1827- }
1828- } &&
1829+ # Now remove or move aside any old file at destination location.
1830+ # We try this two ways since rm can't unlink itself on some
1831+ # systems and the destination file might be busy for other
1832+ # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new
1833+ # file should still install successfully.
1834+ {
1835+ test ! -f "$dst" ||
1836+ $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null ||
1837+ { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null &&
1838+ { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; }
1839+ } ||
1840+ { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2
1841+ (exit 1); exit 1
1842+ }
1843+ } &&
1844
1845- # Now rename the file to the real destination.
1846- $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst"
1847+ # Now rename the file to the real destination.
1848+ $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst"
1849 }
1850 fi || exit 1
1851
1852
1853=== modified file 'build-aux/missing'
1854--- build-aux/missing 2014-05-09 18:37:42 +0000
1855+++ build-aux/missing 2015-06-04 21:51:20 +0000
1856@@ -3,7 +3,7 @@
1857
1858 scriptversion=2013-10-28.13; # UTC
1859
1860-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
1861+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
1862 # Originally written by Fran,cois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>, 1996.
1863
1864 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
1865
1866=== modified file 'build-aux/test-driver'
1867--- build-aux/test-driver 2014-05-09 18:37:42 +0000
1868+++ build-aux/test-driver 2015-06-04 21:51:20 +0000
1869@@ -3,7 +3,7 @@
1870
1871 scriptversion=2013-07-13.22; # UTC
1872
1873-# Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc.
1874+# Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc.
1875 #
1876 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
1877 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
1878@@ -106,11 +106,14 @@
1879 # Test script is run here.
1880 "$@" >$log_file 2>&1
1881 estatus=$?
1882+
1883 if test $enable_hard_errors = no && test $estatus -eq 99; then
1884- estatus=1
1885+ tweaked_estatus=1
1886+else
1887+ tweaked_estatus=$estatus
1888 fi
1889
1890-case $estatus:$expect_failure in
1891+case $tweaked_estatus:$expect_failure in
1892 0:yes) col=$red res=XPASS recheck=yes gcopy=yes;;
1893 0:*) col=$grn res=PASS recheck=no gcopy=no;;
1894 77:*) col=$blu res=SKIP recheck=no gcopy=yes;;
1895@@ -119,6 +122,12 @@
1896 *:*) col=$red res=FAIL recheck=yes gcopy=yes;;
1897 esac
1898
1899+# Report the test outcome and exit status in the logs, so that one can
1900+# know whether the test passed or failed simply by looking at the '.log'
1901+# file, without the need of also peaking into the corresponding '.trs'
1902+# file (automake bug#11814).
1903+echo "$res $test_name (exit status: $estatus)" >>$log_file
1904+
1905 # Report outcome to console.
1906 echo "${col}${res}${std}: $test_name"
1907
1908
1909=== modified file 'configure'
1910--- configure 2014-10-12 17:58:42 +0000
1911+++ configure 2015-06-04 21:51:20 +0000
1912@@ -1,6 +1,6 @@
1913 #! /bin/sh
1914 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
1915-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for EasyTAG 2.2.4.
1916+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for EasyTAG 2.2.6.
1917 #
1918 # Report bugs to <https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=easytag>.
1919 #
1920@@ -581,8 +581,8 @@
1921 # Identity of this package.
1922 PACKAGE_NAME='EasyTAG'
1923 PACKAGE_TARNAME='easytag'
1924-PACKAGE_VERSION='2.2.4'
1925-PACKAGE_STRING='EasyTAG 2.2.4'
1926+PACKAGE_VERSION='2.2.6'
1927+PACKAGE_STRING='EasyTAG 2.2.6'
1928 PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=easytag'
1929 PACKAGE_URL='https://wiki.gnome.org/Apps/EasyTAG'
1930
1931@@ -679,7 +679,7 @@
1932 CXX
1933 APPDATA_XML_RULES
1934 appdataxmldir
1935-APPDATA_VALIDATE
1936+APPSTREAM_UTIL
1937 GETTEXT_PACKAGE
1938 DATADIRNAME
1939 am__fastdepCC_FALSE
1940@@ -1386,7 +1386,7 @@
1941 # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
1942 # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
1943 cat <<_ACEOF
1944-\`configure' configures EasyTAG 2.2.4 to adapt to many kinds of systems.
1945+\`configure' configures EasyTAG 2.2.6 to adapt to many kinds of systems.
1946
1947 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
1948
1949@@ -1456,7 +1456,7 @@
1950
1951 if test -n "$ac_init_help"; then
1952 case $ac_init_help in
1953- short | recursive ) echo "Configuration of EasyTAG 2.2.4:";;
1954+ short | recursive ) echo "Configuration of EasyTAG 2.2.6:";;
1955 esac
1956 cat <<\_ACEOF
1957
1958@@ -1591,7 +1591,7 @@
1959 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
1960 if $ac_init_version; then
1961 cat <<\_ACEOF
1962-EasyTAG configure 2.2.4
1963+EasyTAG configure 2.2.6
1964 generated by GNU Autoconf 2.69
1965
1966 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
1967@@ -1998,7 +1998,7 @@
1968 This file contains any messages produced by compilers while
1969 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
1970
1971-It was created by EasyTAG $as_me 2.2.4, which was
1972+It was created by EasyTAG $as_me 2.2.6, which was
1973 generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
1974
1975 $ $0 $@
1976@@ -2381,7 +2381,7 @@
1977
1978
1979
1980-am__api_version='1.14'
1981+am__api_version='1.15'
1982
1983 # Find a good install program. We prefer a C program (faster),
1984 # so one script is as good as another. But avoid the broken or
1985@@ -2553,8 +2553,8 @@
1986 ac_script='s/[\\$]/&&/g;s/;s,x,x,$//'
1987 program_transform_name=`$as_echo "$program_transform_name" | sed "$ac_script"`
1988
1989-# expand $ac_aux_dir to an absolute path
1990-am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd`
1991+# Expand $ac_aux_dir to an absolute path.
1992+am_aux_dir=`cd "$ac_aux_dir" && pwd`
1993
1994 if test x"${MISSING+set}" != xset; then
1995 case $am_aux_dir in
1996@@ -2573,7 +2573,7 @@
1997 $as_echo "$as_me: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&2;}
1998 fi
1999
2000-if test x"${install_sh}" != xset; then
2001+if test x"${install_sh+set}" != xset; then
2002 case $am_aux_dir in
2003 *\ * | *\ *)
2004 install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;;
2005@@ -2867,7 +2867,7 @@
2006
2007 # Define the identity of the package.
2008 PACKAGE='easytag'
2009- VERSION='2.2.4'
2010+ VERSION='2.2.6'
2011
2012
2013 # Some tools Automake needs.
2014@@ -2892,8 +2892,8 @@
2015 # <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00014.html>
2016 mkdir_p='$(MKDIR_P)'
2017
2018-# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on
2019-# some platforms.
2020+# We need awk for the "check" target (and possibly the TAP driver). The
2021+# system "awk" is bad on some platforms.
2022 # Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used
2023 # in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ...
2024 AMTAR='$${TAR-tar}'
2025@@ -2951,6 +2951,7 @@
2026 fi
2027 fi
2028
2029+
2030 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5
2031 $as_echo_n "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... " >&6; }
2032 # Check whether --enable-maintainer-mode was given.
2033@@ -4654,16 +4655,16 @@
2034
2035
2036 if test "x$enable_appdata_validate" != "xno"; then :
2037- # Extract the first word of "appdata-validate", so it can be a program name with args.
2038-set dummy appdata-validate; ac_word=$2
2039+ # Extract the first word of "appstream-util", so it can be a program name with args.
2040+set dummy appstream-util; ac_word=$2
2041 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5
2042 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; }
2043-if ${ac_cv_path_APPDATA_VALIDATE+:} false; then :
2044+if ${ac_cv_path_APPSTREAM_UTIL+:} false; then :
2045 $as_echo_n "(cached) " >&6
2046 else
2047- case $APPDATA_VALIDATE in
2048+ case $APPSTREAM_UTIL in
2049 [\\/]* | ?:[\\/]*)
2050- ac_cv_path_APPDATA_VALIDATE="$APPDATA_VALIDATE" # Let the user override the test with a path.
2051+ ac_cv_path_APPSTREAM_UTIL="$APPSTREAM_UTIL" # Let the user override the test with a path.
2052 ;;
2053 *)
2054 as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
2055@@ -4673,7 +4674,7 @@
2056 test -z "$as_dir" && as_dir=.
2057 for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
2058 if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
2059- ac_cv_path_APPDATA_VALIDATE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
2060+ ac_cv_path_APPSTREAM_UTIL="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
2061 $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
2062 break 2
2063 fi
2064@@ -4684,17 +4685,17 @@
2065 ;;
2066 esac
2067 fi
2068-APPDATA_VALIDATE=$ac_cv_path_APPDATA_VALIDATE
2069-if test -n "$APPDATA_VALIDATE"; then
2070- { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $APPDATA_VALIDATE" >&5
2071-$as_echo "$APPDATA_VALIDATE" >&6; }
2072+APPSTREAM_UTIL=$ac_cv_path_APPSTREAM_UTIL
2073+if test -n "$APPSTREAM_UTIL"; then
2074+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $APPSTREAM_UTIL" >&5
2075+$as_echo "$APPSTREAM_UTIL" >&6; }
2076 else
2077 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5
2078 $as_echo "no" >&6; }
2079 fi
2080
2081
2082- if test "x$APPDATA_VALIDATE" = "x"; then :
2083+ if test "x$APPSTREAM_UTIL" = "x"; then :
2084 have_appdata_validate=no
2085 else
2086 have_appdata_validate=yes
2087@@ -4709,7 +4710,7 @@
2088 else
2089 appdata_validate=no
2090 if test "x$enable_appdata_validate" = "xyes"; then :
2091- as_fn_error $? "AppData validation was requested but appdata-validate was not found" "$LINENO" 5
2092+ as_fn_error $? "AppData validation was requested but appstream-util was not found" "$LINENO" 5
2093 fi
2094 fi
2095
2096@@ -4723,8 +4724,8 @@
2097
2098 %.appdata.valid: %.appdata.xml
2099 $(AM_V_GEN) if test -f "$<"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
2100- if test -n "$(APPDATA_VALIDATE)"; \
2101- then $(APPDATA_VALIDATE) --nonet $${d}$<; fi \
2102+ if test -n "$(APPSTREAM_UTIL)"; \
2103+ then $(APPSTREAM_UTIL) --nonet validate $${d}$<; fi \
2104 && touch $@
2105
2106 check-am: $(appdata_XML:.appdata.xml=.appdata.valid)
2107@@ -6739,7 +6740,7 @@
2108 EXTRA_DIST += $(foreach f,$(HELP_MEDIA),$(foreach lc,$(HELP_LINGUAS),$(wildcard $(lc)/$(f))))
2109
2110 distdir: distdir-help-files
2111-distdir-help-files:
2112+distdir-help-files: $(_HELP_LC_FILES)
2113 @for lc in C $(if $(YELP_LC_DIST),$(HELP_LINGUAS)) ; do \
2114 $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$lc"; \
2115 for file in $(HELP_FILES); do \
2116@@ -6768,7 +6769,7 @@
2117
2118 .PHONY: install-help
2119 install-data-am: $(if $(HELP_ID),install-help)
2120-install-help:
2121+install-help: $(_HELP_LC_FILES)
2122 @for lc in C $(_HELP_LINGUAS); do \
2123 $(mkinstalldirs) "$(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$$lc/$(HELP_ID)" || exit 1; \
2124 done
2125@@ -7763,7 +7764,7 @@
2126 fi
2127
2128
2129-warning_flags="-Wall -Wstrict-prototypes -Wnested-externs -Werror=missing-prototypes -Werror=implicit-function-declaration -Werror=pointer-arith -Werror=init-self -Werror=format-security -Werror=format=2 -Werror=missing-include-dirs -Werror=declaration-after-statement"
2130+warning_flags="-Wall -Wstrict-prototypes -Wnested-externs -Werror=missing-prototypes -Werror=implicit-function-declaration -Werror=pointer-arith -Werror=init-self -Werror=format-security -Werror=format=2 -Werror=missing-include-dirs -Werror=declaration-after-statement -Werror=return-type"
2131
2132 realsave_CFLAGS="$CFLAGS"
2133 for option in $warning_flags; do
2134@@ -9001,7 +9002,7 @@
2135 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
2136 # values after options handling.
2137 ac_log="
2138-This file was extended by EasyTAG $as_me 2.2.4, which was
2139+This file was extended by EasyTAG $as_me 2.2.6, which was
2140 generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
2141
2142 CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
2143@@ -9068,7 +9069,7 @@
2144 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
2145 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
2146 ac_cs_version="\\
2147-EasyTAG config.status 2.2.4
2148+EasyTAG config.status 2.2.6
2149 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
2150 with options \\"\$ac_cs_config\\"
2151
2152
2153=== modified file 'configure.ac'
2154--- configure.ac 2014-10-12 17:58:42 +0000
2155+++ configure.ac 2015-06-04 21:51:20 +0000
2156@@ -4,7 +4,7 @@
2157
2158 dnl To set also in config.h.mingw
2159 dnl defines ($PACKAGE_NAME, $PACKAGE_VERSION, etc.)
2160-AC_INIT([EasyTAG], [2.2.4], [https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=easytag], [easytag], [https://wiki.gnome.org/Apps/EasyTAG])
2161+AC_INIT([EasyTAG], [2.2.6], [https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=easytag], [easytag], [https://wiki.gnome.org/Apps/EasyTAG])
2162
2163 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
2164 AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
2165@@ -323,7 +323,7 @@
2166 AC_MSG_RESULT([$have_ws2])])
2167
2168 dnl Check that the compiler accepts the given warning flags.
2169-warning_flags="-Wall -Wstrict-prototypes -Wnested-externs -Werror=missing-prototypes -Werror=implicit-function-declaration -Werror=pointer-arith -Werror=init-self -Werror=format-security -Werror=format=2 -Werror=missing-include-dirs -Werror=declaration-after-statement"
2170+warning_flags="-Wall -Wstrict-prototypes -Wnested-externs -Werror=missing-prototypes -Werror=implicit-function-declaration -Werror=pointer-arith -Werror=init-self -Werror=format-security -Werror=format=2 -Werror=missing-include-dirs -Werror=declaration-after-statement -Werror=return-type"
2171
2172 realsave_CFLAGS="$CFLAGS"
2173 for option in $warning_flags; do
2174
2175=== modified file 'data/easytag.appdata.xml.in'
2176--- data/easytag.appdata.xml.in 2014-10-12 17:58:42 +0000
2177+++ data/easytag.appdata.xml.in 2015-06-04 21:51:20 +0000
2178@@ -3,11 +3,10 @@
2179 <application>
2180 <id type="desktop">easytag.desktop</id>
2181 <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
2182- <project_license>GPL-2.0+ and LGPL-2.1+</project_license>
2183-<!-- Both taken from the desktop file.
2184+ <project_license>GPL-2.0+</project_license>
2185+<!-- Name and summary taken from the desktop file. -->
2186 <name>EasyTAG</name>
2187- <summary></summary>
2188--->
2189+ <_summary>Edit sound file metadata</_summary>
2190 <description>
2191 <_p>View and edit tags for MP3, MP2, MP4/AAC, FLAC, Ogg Opus, Ogg
2192 Speex, Ogg Vorbis, MusePack, Monkey's Audio and WavPack files.</_p>
2193
2194=== modified file 'data/nsis/easytag-header.bmp'
2195Binary files data/nsis/easytag-header.bmp 2014-02-28 15:50:09 +0000 and data/nsis/easytag-header.bmp 2015-06-04 21:51:20 +0000 differ
2196=== modified file 'data/nsis/easytag-sidebar.bmp'
2197Binary files data/nsis/easytag-sidebar.bmp 2014-02-28 15:50:09 +0000 and data/nsis/easytag-sidebar.bmp 2015-06-04 21:51:20 +0000 differ
2198=== modified file 'debian/changelog'
2199--- debian/changelog 2015-02-14 08:09:52 +0000
2200+++ debian/changelog 2015-06-04 21:51:20 +0000
2201@@ -1,3 +1,25 @@
2202+easytag (2.2.6-1ubuntu1) wily; urgency=medium
2203+
2204+ * Merge from debian. Remaining changes:
2205+ - Change appdata-tools b-dep to appstream-util
2206+ - Recommend gnome-icon-theme-full on ubuntu systems.
2207+ - Convert upstream translations into a patch to silence debuild errors.
2208+
2209+ -- Jackson Doak <noskcaj@ubuntu.com> Fri, 05 Jun 2015 05:54:16 +1000
2210+
2211+easytag (2.2.6-1) unstable; urgency=medium
2212+
2213+ [ David King ]
2214+ * New upstream release.
2215+ * debian/rules:
2216+ - Enable parallel build.
2217+
2218+ [ James Cowgill ]
2219+ * Change libapetag license to GPL-2+.
2220+ * Use cgit Vcs-Browser URL.
2221+
2222+ -- James Cowgill <james410@cowgill.org.uk> Tue, 19 May 2015 17:33:07 +0100
2223+
2224 easytag (2.2.4-1ubuntu2) vivid; urgency=medium
2225
2226 * Change appdata-tools b-dep to appstream-util
2227@@ -788,7 +810,3 @@
2228
2229 -- Adrian Bunk <bunk@fs.tum.de> Sun, 8 Oct 2000 20:40:42 +0200
2230
2231-Local variables:
2232-mode: debian-changelog
2233-End:
2234-
2235
2236=== modified file 'debian/control'
2237--- debian/control 2015-02-14 08:09:52 +0000
2238+++ debian/control 2015-06-04 21:51:20 +0000
2239@@ -33,7 +33,7 @@
2240 Standards-Version: 3.9.6
2241 Homepage: https://wiki.gnome.org/Apps/EasyTAG
2242 Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/pkg-multimedia/easytag.git
2243-Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-multimedia/easytag.git
2244+Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/cgit/pkg-multimedia/easytag.git
2245
2246 Package: easytag
2247 Architecture: any
2248
2249=== modified file 'debian/copyright'
2250--- debian/copyright 2014-10-12 17:58:42 +0000
2251+++ debian/copyright 2015-06-04 21:51:20 +0000
2252@@ -9,10 +9,6 @@
2253 License: GPL-2+
2254 Comment: the full list of contributers are available in the AUTHORS and THANKS files
2255
2256-Files: src/libapetag/*
2257-Copyright: 2002 Artur Polaczynski
2258-License: LGPL-2.1+
2259-
2260 Files: debian/*
2261 Copyright: 2000-2014 various Debian contributers
2262 License: GPL-2+
2263@@ -38,21 +34,3 @@
2264 On Debian systems, the full text of the GNU General Public
2265 License version 2 can be found in the file
2266 `/usr/share/common-licenses/GPL-2'.
2267-
2268-License: LGPL-2.1+
2269- This library is free software; you can redistribute it and/or
2270- modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
2271- License as published by the Free Software Foundation; either
2272- version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
2273- .
2274- This library is distributed in the hope that it will be useful,
2275- but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
2276- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
2277- Lesser General Public License for more details.
2278- .
2279- You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
2280- License along with this library; if not, write to the Free Software
2281- Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
2282- .
2283- On Debian systems, the full text of the GNU Lesser General Public License
2284- version 2.1 can be found in the file `/usr/share/common-licenses/LGPL-2.1'.
2285
2286=== modified file 'debian/rules'
2287--- debian/rules 2014-06-01 22:02:49 +0000
2288+++ debian/rules 2015-06-04 21:51:20 +0000
2289@@ -4,7 +4,7 @@
2290 export DEB_LDFLAGS_MAINT_APPEND = -Wl,--as-needed
2291
2292 %:
2293- dh $@ --with=autoreconf
2294+ dh $@ --parallel --with=autoreconf
2295
2296 override_dh_auto_configure:
2297 dh_auto_configure -- --disable-silent-rules
2298
2299=== modified file 'help/Makefile.am'
2300--- help/Makefile.am 2014-10-12 17:58:42 +0000
2301+++ help/Makefile.am 2015-06-04 21:51:20 +0000
2302@@ -25,4 +25,4 @@
2303 HELP_MEDIA = \
2304 media/icon.png
2305
2306-HELP_LINGUAS = el es
2307+HELP_LINGUAS = cs de el es
2308
2309=== modified file 'help/Makefile.in'
2310--- help/Makefile.in 2014-10-12 17:58:42 +0000
2311+++ help/Makefile.in 2015-06-04 21:51:20 +0000
2312@@ -1,7 +1,7 @@
2313-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
2314+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
2315 # @configure_input@
2316
2317-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
2318+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
2319
2320 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
2321 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
2322@@ -14,7 +14,17 @@
2323
2324 @SET_MAKE@
2325 VPATH = @srcdir@
2326-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
2327+am__is_gnu_make = { \
2328+ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
2329+ false; \
2330+ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
2331+ true; \
2332+ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
2333+ true; \
2334+ else \
2335+ false; \
2336+ fi; \
2337+}
2338 am__make_running_with_option = \
2339 case $${target_option-} in \
2340 ?) ;; \
2341@@ -78,13 +88,13 @@
2342 build_triplet = @build@
2343 host_triplet = @host@
2344 subdir = help
2345-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am
2346 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
2347 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gtkdoc_jh_check_xml_catalog.m4 \
2348 $(top_srcdir)/m4/gtkdoc_jh_path_xml_catalog.m4 \
2349 $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
2350 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
2351 $(ACLOCAL_M4)
2352+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
2353 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
2354 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
2355 CONFIG_CLEAN_FILES =
2356@@ -109,12 +119,13 @@
2357 *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \
2358 esac
2359 am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
2360+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in
2361 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
2362 ACLOCAL = @ACLOCAL@
2363 ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@
2364 AMTAR = @AMTAR@
2365 AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@
2366-APPDATA_VALIDATE = @APPDATA_VALIDATE@
2367+APPSTREAM_UTIL = @APPSTREAM_UTIL@
2368 AUTOCONF = @AUTOCONF@
2369 AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
2370 AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
2371@@ -280,7 +291,7 @@
2372 HELP_MEDIA = \
2373 media/icon.png
2374
2375-HELP_LINGUAS = el es
2376+HELP_LINGUAS = cs de el es
2377 all: all-am
2378
2379 .SUFFIXES:
2380@@ -296,7 +307,6 @@
2381 echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu help/Makefile'; \
2382 $(am__cd) $(top_srcdir) && \
2383 $(AUTOMAKE) --gnu help/Makefile
2384-.PRECIOUS: Makefile
2385 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
2386 @case '$?' in \
2387 *config.status*) \
2388@@ -464,6 +474,8 @@
2389 maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic pdf \
2390 pdf-am ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am
2391
2392+.PRECIOUS: Makefile
2393+
2394 @YELP_HELP_RULES@
2395
2396 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
2397
2398=== added directory 'help/cs'
2399=== added file 'help/cs/cddb-search.page'
2400--- help/cs/cddb-search.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
2401+++ help/cs/cddb-search.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
2402@@ -0,0 +1,50 @@
2403+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2404+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="guide" id="cddb-search" xml:lang="cs">
2405+
2406+ <info>
2407+ <link type="guide" style="2column" xref="index#main"/>
2408+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-10-07" status="review"/>
2409+
2410+ <credit type="author">
2411+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
2412+ <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
2413+ </credit>
2414+
2415+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
2416+
2417+ <desc>Jak štítky vyplnit informacemi z databáze CD</desc>
2418+ </info>
2419+
2420+ <title>Vyhledávání v CDDB</title>
2421+
2422+ <p>Pokud je vaše hudba uspořádána do alba, <app>EasyTAG</app> může vyhledat informace v on-line databázi pomocí protokolu <sys>CDDB</sys> a automaticky vyplnit některá pole štítku.</p>
2423+
2424+ <steps>
2425+ <item>
2426+ <p><link xref="file-select">Vyberte všechna pole</link> v albu, která chcete vyhledat. Pořadí souborů musí odpovídat pořadí skladeb na albu.</p>
2427+ </item>
2428+ <item>
2429+ <p>Vyberte <guiseq><gui style="menu">Různé</gui> <gui style="menuitem">Hledat v CDDB…</gui></guiseq></p>
2430+ </item>
2431+ <item>
2432+ <p>Zmáčkněte <gui style="button">Najít</gui> a vyčkejte na výsledky hledání.</p>
2433+ </item>
2434+ <item>
2435+ <!-- TODO Split Manual search into a tip? -->
2436+ <!-- TODO Search within the results. -->
2437+ <p>V seznamu výsledků vyberte album a napravo se ukáží informace o skladbách. Pokud se nejedná o album, které jste chtěli, zkuste v seznamu výsledků vybrat jiné.</p>
2438+ <p>Pokud nezískáte žádné výsledky, které by odpovídali vámi vybraným skladbám, zvolte <gui style="tab">Ruční hledání</gui> a zadejte do vyhledávacího pole název alba. Zmáčkněte <gui style="button">Najít</gui> a vyčkejte, než se hledání dokončí. Pak znovu zkontrolujte, jestli mezi výsledky uvidíte album, které odpovídá vámi vybraným skladbám.</p>
2439+ </item>
2440+ <item>
2441+ <p>Zvolte pole štítku, která se mají vyplnit, buď volbou <gui style="checkbox">Vše</gui> nebo kombinací <gui style="checkbox">Název souboru</gui>, <gui style="checkbox">Název</gui>, <gui style="checkbox">Umělec</gui>, <gui style="checkbox">Album</gui>, <gui style="checkbox">Rok</gui>, <gui style="checkbox">Číslo skladby</gui>, <gui style="checkbox">Počet skladeb</gui> a <gui style="checkbox">Žánr</gui>.</p>
2442+ </item>
2443+ <!-- TODO Run the scanner for each file -->
2444+ <!-- TODO Levenshtein matching -->
2445+ <item>
2446+ <p>Pro vyplnění štítků u vybraných souborů podle údajů ve výsledcích hledání zmáčkněte <gui style="button">Použít</gui>.</p>
2447+ </item>
2448+ </steps>
2449+
2450+ <p>Jestli chcete vyplnit štítky jen u některých souborů, můžete změnit svůj výběr i po dokončení hledání.</p>
2451+
2452+</page>
2453
2454=== added file 'help/cs/cs.po'
2455--- help/cs/cs.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2456+++ help/cs/cs.po 2015-06-04 21:51:20 +0000
2457@@ -0,0 +1,1314 @@
2458+# Czech translation for easytag.
2459+# Copyright (C) 2014 easytag's COPYRIGHT HOLDER
2460+# This file is distributed under the same license as the easytag package.
2461+# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2014.
2462+#
2463+msgid ""
2464+msgstr ""
2465+"Project-Id-Version: easytag easytag-2.2\n"
2466+"POT-Creation-Date: 2015-01-04 18:28+0000\n"
2467+"PO-Revision-Date: 2014-08-26 08:37+0200\n"
2468+"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
2469+"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
2470+"Language: cs\n"
2471+"MIME-Version: 1.0\n"
2472+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2473+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2474+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
2475+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
2476+
2477+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
2478+msgctxt "_"
2479+msgid "translator-credits"
2480+msgstr "Marek Černocký <marek@manet.cz>"
2481+
2482+#. (itstool) path: credit/name
2483+#: C/cddb-search.page:11 C/file-rename.page:10 C/file-select.page:11
2484+#: C/format-specifier.page:11 C/image-delete.page:13 C/image-export.page:13
2485+#: C/image.page:15 C/index.page:11 C/introduction.page:12
2486+#: C/keyboard-shortcuts.page:11 C/playlist-generate.page:11
2487+#: C/problems-ogg-split.page:17 C/scanner.page:11 C/starting.page:10
2488+#: C/tag-field.page:14 C/tag.page:13
2489+msgid "Ekaterina Gerasimova"
2490+msgstr "Ekaterina Gerasimova"
2491+
2492+#. (itstool) path: info/desc
2493+#: C/cddb-search.page:17
2494+msgid "Fill tags using information from a CD database"
2495+msgstr "Jak štítky vyplnit informacemi z databáze CD"
2496+
2497+#. (itstool) path: page/title
2498+#: C/cddb-search.page:20
2499+msgid "Search CDDB"
2500+msgstr "Vyhledávání v CDDB"
2501+
2502+#. (itstool) path: page/p
2503+#: C/cddb-search.page:22
2504+msgid ""
2505+"If your music is organized by album, <app>EasyTAG</app> can search online "
2506+"databases using the <sys>CDDB</sys> protocol and automatically fill in "
2507+"several tag fields."
2508+msgstr ""
2509+"Pokud je vaše hudba uspořádána do alba, <app>EasyTAG</app> může vyhledat "
2510+"informace v on-line databázi pomocí protokolu <sys>CDDB</sys> a automaticky "
2511+"vyplnit některá pole štítku."
2512+
2513+#. (itstool) path: item/p
2514+#: C/cddb-search.page:28
2515+msgid ""
2516+"<link xref=\"file-select\">Select all the files</link> in the album that you "
2517+"want to search for. The ordering of the files must match the track order on "
2518+"the album."
2519+msgstr ""
2520+"<link xref=\"file-select\">Vyberte všechna pole</link> v albu, která chcete "
2521+"vyhledat. Pořadí souborů musí odpovídat pořadí skladeb na albu."
2522+
2523+#. (itstool) path: item/p
2524+#: C/cddb-search.page:33
2525+msgid ""
2526+"Select <guiseq><gui style=\"menu\">Miscellaneous</gui> <gui style=\"menuitem"
2527+"\">CDDB Search…</gui></guiseq>."
2528+msgstr ""
2529+"Vyberte <guiseq><gui style=\"menu\">Různé</gui> <gui style=\"menuitem"
2530+"\">Hledat v CDDB…</gui></guiseq>"
2531+
2532+#. (itstool) path: item/p
2533+#: C/cddb-search.page:37
2534+msgid ""
2535+"Press <gui style=\"button\">Find</gui> and wait for the search to finish."
2536+msgstr ""
2537+"Zmáčkněte <gui style=\"button\">Najít</gui> a vyčkejte na výsledky hledání."
2538+
2539+#. (itstool) path: item/p
2540+#: C/cddb-search.page:43
2541+msgid ""
2542+"Select an album from the list of results, and the track information will be "
2543+"shown to the right. If the album is not the one that you wanted, try "
2544+"selecting another result in the list."
2545+msgstr ""
2546+"V seznamu výsledků vyberte album a napravo se ukáží informace o skladbách. "
2547+"Pokud se nejedná o album, které jste chtěli, zkuste v seznamu výsledků "
2548+"vybrat jiné."
2549+
2550+#. (itstool) path: item/p
2551+#: C/cddb-search.page:46
2552+msgid ""
2553+"If there are no results which match the tracks that you selected, select "
2554+"<gui style=\"tab\">Manual Search</gui> and enter the name of the album in "
2555+"the search field. Press <gui style=\"button\">Find</gui> and wait for the "
2556+"search to finish, and check the results again to see if you can find an "
2557+"album which matches the tracks that you selected."
2558+msgstr ""
2559+"Pokud nezískáte žádné výsledky, které by odpovídali vámi vybraným skladbám, "
2560+"zvolte <gui style=\"tab\">Ruční hledání</gui> a zadejte do vyhledávacího "
2561+"pole název alba. Zmáčkněte <gui style=\"button\">Najít</gui> a vyčkejte, než "
2562+"se hledání dokončí. Pak znovu zkontrolujte, jestli mezi výsledky uvidíte "
2563+"album, které odpovídá vámi vybraným skladbám."
2564+
2565+#. (itstool) path: item/p
2566+#: C/cddb-search.page:53
2567+msgid ""
2568+"Choose the tag fields to fill in by selecting either <gui style=\"checkbox"
2569+"\">All</gui> or a combination of <gui style=\"checkbox\">Filename</gui>, "
2570+"<gui style=\"checkbox\">Title</gui>, <gui style=\"checkbox\">Artist</gui>, "
2571+"<gui style=\"checkbox\">Album</gui>, <gui style=\"checkbox\">Year</gui>, "
2572+"<gui style=\"checkbox\">Track #</gui>, <gui style=\"checkbox\"># Tracks</"
2573+"gui> and <gui style=\"checkbox\">Genre</gui>."
2574+msgstr ""
2575+"Zvolte pole štítku, která se mají vyplnit, buď volbou <gui style=\"checkbox"
2576+"\">Vše</gui> nebo kombinací <gui style=\"checkbox\">Název souboru</gui>, "
2577+"<gui style=\"checkbox\">Název</gui>, <gui style=\"checkbox\">Umělec</gui>, "
2578+"<gui style=\"checkbox\">Album</gui>, <gui style=\"checkbox\">Rok</gui>, <gui "
2579+"style=\"checkbox\">Číslo skladby</gui>, <gui style=\"checkbox\">Počet "
2580+"skladeb</gui> a <gui style=\"checkbox\">Žánr</gui>."
2581+
2582+#. (itstool) path: item/p
2583+#: C/cddb-search.page:64
2584+msgid ""
2585+"To fill in the tags of the selected files using the details in the search "
2586+"result, press <gui style=\"button\">Apply</gui>."
2587+msgstr ""
2588+"Pro vyplnění štítků u vybraných souborů podle údajů ve výsledcích hledání "
2589+"zmáčkněte <gui style=\"button\">Použít</gui>."
2590+
2591+#. (itstool) path: page/p
2592+#: C/cddb-search.page:69
2593+msgid ""
2594+"If you wish to tag only specific files, you can change your selection after "
2595+"the search is complete."
2596+msgstr ""
2597+"Jestli chcete vyplnit štítky jen u některých souborů, můžete změnit svůj "
2598+"výběr i po dokončení hledání."
2599+
2600+#. (itstool) path: info/desc
2601+#: C/file-rename.page:16
2602+msgid "Change the file names using tags"
2603+msgstr "Jak změnit název souboru pomocí štítku"
2604+
2605+#. (itstool) path: page/title
2606+#: C/file-rename.page:19
2607+msgid "Rename files"
2608+msgstr "Přejmenování souborů"
2609+
2610+#. (itstool) path: page/p
2611+#: C/file-rename.page:21
2612+msgid ""
2613+"You can rename your music files using the tags from within <app>EasyTAG</"
2614+"app>:"
2615+msgstr ""
2616+"Přímo v aplikaci <app>EasyTAG</app> můžete své hudební soubory přejmenovat "
2617+"pomocí štítků:"
2618+
2619+#. (itstool) path: item/p
2620+#: C/file-rename.page:26
2621+msgid ""
2622+"<link xref=\"file-select\">Select the files</link> that you wish to rename "
2623+"in the file view."
2624+msgstr ""
2625+"<link xref=\"file-select\">Vyberte soubory</link>, které si přejete v "
2626+"zobrazení souborů přejmenovat."
2627+
2628+#. (itstool) path: item/p
2629+#: C/file-rename.page:30
2630+msgid ""
2631+"Select <guiseq><gui style=\"menu\">View</gui> <gui style=\"menuitem\">Show "
2632+"Scanner</gui></guiseq>."
2633+msgstr ""
2634+"Vyberte <guiseq><gui style=\"menu\">Zobrazit</gui> <gui style=\"menuitem"
2635+"\">Zobrazit průzkumníka</gui></guiseq>."
2636+
2637+#. (itstool) path: item/p
2638+#: C/file-rename.page:34
2639+msgid "Select the <gui>Rename File and Directory</gui> scanner."
2640+msgstr "Vyberte průzkumníka <gui>Přejmenovat soubory a složky</gui>."
2641+
2642+#. (itstool) path: item/p
2643+#: C/file-rename.page:37
2644+msgid ""
2645+"Using the <gui xref=\"format-specifier\">Legend</gui>, type in the structure "
2646+"that you would like to use for the file naming. For example, if you wish "
2647+"your files to be named <file>[artist] - [title].[extension]</file>, "
2648+"enter <input>%a - %t</input> into the renaming field."
2649+msgstr ""
2650+"Podle <gui xref=\"format-specifier\">legendy</gui> zapište strukturu názvu "
2651+"souboru, aby odpovídala tomu, jak chcete soubor pojmenovat. Když například "
2652+"chcete název ve tvaru <file>[umělec] - [název].[přípona]</file>, zadejte do "
2653+"pole pro přejmenování <input>%a - %t</input>"
2654+
2655+#. (itstool) path: item/p
2656+#: C/file-rename.page:44
2657+msgid ""
2658+"To apply the changes to the selected files, click <gui style=\"button\">Scan "
2659+"Files</gui>."
2660+msgstr ""
2661+"Pro použití změn u vybraných souborů klikněte na <gui style=\"button"
2662+"\">Prozkoumat soubory</gui>."
2663+
2664+#. (itstool) path: item/p
2665+#: C/file-rename.page:48
2666+msgid "Close the <gui style=\"dialog\">Tag and Filename Scan</gui> dialog."
2667+msgstr ""
2668+"Zavřete dialogové okno <gui style=\"dialog\">Průzkum štítků a názvů souborů</"
2669+"gui>."
2670+
2671+#. (itstool) path: item/p
2672+#: C/file-rename.page:51
2673+msgid ""
2674+"To save the applied changes, select <guiseq><gui style=\"menu\">File</gui> "
2675+"<gui style=\"menuitem\">Save Files</gui></guiseq>."
2676+msgstr ""
2677+"Aby se použité změny uložily, vyberte <guiseq><gui style=\"menu\">Soubor</"
2678+"gui> <gui style=\"menuitem\">Uložit soubory</gui></guiseq>."
2679+
2680+#. (itstool) path: note/p
2681+#: C/file-rename.page:58
2682+msgid "If you close the application without saving, your changes will be lost."
2683+msgstr "Pokud aplikaci zavřete bez uložení, budou vaše změny ztraceny."
2684+
2685+#. (itstool) path: info/desc
2686+#: C/file-select.page:17
2687+msgid "Choose files in the file list"
2688+msgstr "Jak vybrat soubory v seznamu souborů"
2689+
2690+#. (itstool) path: page/title
2691+#: C/file-select.page:20
2692+msgid "Select files"
2693+msgstr "Výběr souborů"
2694+
2695+#. (itstool) path: page/p
2696+#: C/file-select.page:22
2697+msgid ""
2698+"<app>EasyTAG</app> has several features which operate on the files that are "
2699+"currently selected in the file list. To select multiple files, you can "
2700+"either hold down <key>Ctrl</key> while you click on the files that you wish "
2701+"to select or you can select a file then hold down <key>Shift</key> and click "
2702+"another file to select all the files between the two, including the first "
2703+"and last file."
2704+msgstr ""
2705+"<app>EasyTAG</app> má několik funkcí pracujících se soubory, které jsou "
2706+"právě označené v seznamu souborů. K výběru více souborů můžete buď držet "
2707+"zmáčknutou klávesu <key>Ctrl</key> během klikání na soubory, které si "
2708+"přejete vybrat, nebo můžete držet zmáčknutou klávesu <key>Shift</key> a "
2709+"kliknout na další soubor, aby se označily všechny soubory mezi dvěma "
2710+"soubory, včetně toho prvního a posledního."
2711+
2712+#. (itstool) path: info/desc
2713+#: C/format-specifier.page:17
2714+msgid "What is a format-specifier and which ones can I use?"
2715+msgstr "Co jsou to formátovací značky, a které můžete použít"
2716+
2717+#. (itstool) path: page/title
2718+#: C/format-specifier.page:21
2719+msgid "Format specifiers"
2720+msgstr "Formátovací značky"
2721+
2722+#. (itstool) path: page/p
2723+#: C/format-specifier.page:23
2724+msgid ""
2725+"<em>Format specifiers</em> can be used to split a file name into tags and to "
2726+"name a file or playlist based on existing tags using <link xref=\"scanner"
2727+"\">the scanner</link>."
2728+msgstr ""
2729+"<em>Formátovací značky</em> můžete použí k rozdělení názvu souboru na štítky "
2730+"a k pojmenování souboru nebo seznamu k přehrání podle štítků pomocí <link "
2731+"xref=\"scanner\">průzkumníka</link>."
2732+
2733+#. (itstool) path: td/p
2734+#: C/format-specifier.page:31
2735+msgid "Format specifier"
2736+msgstr "Formátovací značka"
2737+
2738+#. (itstool) path: td/p
2739+#: C/format-specifier.page:34
2740+msgid "Corresponding tag field"
2741+msgstr "Příslušné pole štítku"
2742+
2743+#. (itstool) path: td/p
2744+#: C/format-specifier.page:41
2745+msgid "%a"
2746+msgstr "%a"
2747+
2748+#. (itstool) path: td/p
2749+#: C/format-specifier.page:44
2750+msgid ""
2751+"Artist: this is the artist or artists who created the track, this field may "
2752+"contact a featured artist as well as the album artist"
2753+msgstr ""
2754+"umělec: jedná se o umělce, či více umělců, kteří vytvořili skladbu; pole "
2755+"může odkazovat na umělce skladby i na umělce alba"
2756+
2757+#. (itstool) path: td/p
2758+#: C/format-specifier.page:50
2759+msgid "%z"
2760+msgstr "%z"
2761+
2762+#. (itstool) path: td/p
2763+#: C/format-specifier.page:53
2764+msgid "Album artist"
2765+msgstr "umělec alba"
2766+
2767+#. (itstool) path: td/p
2768+#: C/format-specifier.page:58
2769+msgid "%b"
2770+msgstr "%b"
2771+
2772+#. (itstool) path: td/p
2773+#: C/format-specifier.page:61
2774+msgid "Album title"
2775+msgstr "název alba"
2776+
2777+#. (itstool) path: td/p
2778+#: C/format-specifier.page:66
2779+msgid "%c"
2780+msgstr "%c"
2781+
2782+#. (itstool) path: td/p
2783+#: C/format-specifier.page:69
2784+msgid "Comment: this is the free-form comment field"
2785+msgstr "komentáře: jedná se o volnou formu"
2786+
2787+#. (itstool) path: td/p
2788+#: C/format-specifier.page:74
2789+msgid "%p"
2790+msgstr "%p"
2791+
2792+#. (itstool) path: td/p
2793+#: C/format-specifier.page:77
2794+msgid "Composer: this is the creator of the track"
2795+msgstr "skladatel: jedná se tvůrce skladby"
2796+
2797+#. (itstool) path: td/p
2798+#: C/format-specifier.page:82
2799+msgid "%r"
2800+msgstr "%r"
2801+
2802+#. (itstool) path: td/p
2803+#: C/format-specifier.page:85
2804+msgid ""
2805+"Copyright holder: this is usually the artist, but it can also be the record "
2806+"label"
2807+msgstr ""
2808+"držitel autorských práv: obvykle se jedná o umělce, ale může jít i o "
2809+"vydavatele"
2810+
2811+#. (itstool) path: td/p
2812+#: C/format-specifier.page:91
2813+msgid "%d"
2814+msgstr "%d"
2815+
2816+#. (itstool) path: td/p
2817+#: C/format-specifier.page:94
2818+msgid "Disc number"
2819+msgstr "číslo disku"
2820+
2821+#. (itstool) path: td/p
2822+#: C/format-specifier.page:99
2823+msgid "%e"
2824+msgstr "%e"
2825+
2826+#. (itstool) path: td/p
2827+#: C/format-specifier.page:102
2828+msgid ""
2829+"Encoded by: this is usually the person who encoded the file, but the field "
2830+"is also used for the application that was used to encode the file"
2831+msgstr ""
2832+"zakódoval: obvykle se jedná o osobu, který soubor kódovala, ale pole bývá "
2833+"používáno i pro název aplikace, ve které bylo kódování souboru provedeno"
2834+
2835+#. (itstool) path: td/p
2836+#: C/format-specifier.page:109
2837+msgid "%g"
2838+msgstr "%g"
2839+
2840+#. (itstool) path: td/p
2841+#: C/format-specifier.page:112
2842+msgid "Genre"
2843+msgstr "žánr"
2844+
2845+#. (itstool) path: td/p
2846+#: C/format-specifier.page:117
2847+msgid "%i"
2848+msgstr "%i"
2849+
2850+#. (itstool) path: td/p
2851+#: C/format-specifier.page:120
2852+msgid ""
2853+"Ignored: this format specifier can only be used in <gui>Fill Tag</gui> to "
2854+"specify parts of the file name which should be ignored"
2855+msgstr ""
2856+"ignorováno: tuto formátovací značku je možné použít jen ve funkci "
2857+"<gui>Vyplnit štítek</gui> k určení části názvu souboru, která má být "
2858+"ignorována"
2859+
2860+#. (itstool) path: td/p
2861+#: C/format-specifier.page:127
2862+msgid "%l"
2863+msgstr "%l"
2864+
2865+#. (itstool) path: td/p
2866+#: C/format-specifier.page:130
2867+msgid "Number of tracks: the total number of tracks on the medium"
2868+msgstr "počet skladeb: celkový počet skladeb na médiu"
2869+
2870+#. (itstool) path: td/p
2871+#: C/format-specifier.page:135
2872+msgid "%o"
2873+msgstr "%o"
2874+
2875+#. (itstool) path: td/p
2876+#: C/format-specifier.page:138
2877+msgid "Original artist"
2878+msgstr "původní umělec"
2879+
2880+#. (itstool) path: td/p
2881+#: C/format-specifier.page:143
2882+msgid "%n"
2883+msgstr "%n"
2884+
2885+#. (itstool) path: td/p
2886+#: C/format-specifier.page:146
2887+msgid "Track number"
2888+msgstr "číslo skladby"
2889+
2890+#. (itstool) path: td/p
2891+#: C/format-specifier.page:151
2892+msgid "%t"
2893+msgstr "%t"
2894+
2895+#. (itstool) path: td/p
2896+#: C/format-specifier.page:154
2897+msgid "Track title"
2898+msgstr "název skladby"
2899+
2900+#. (itstool) path: td/p
2901+#: C/format-specifier.page:159
2902+msgid "%u"
2903+msgstr "%u"
2904+
2905+#. (itstool) path: td/p
2906+#: C/format-specifier.page:162
2907+msgid "URL"
2908+msgstr "adresa URL"
2909+
2910+#. (itstool) path: td/p
2911+#: C/format-specifier.page:167
2912+msgid "%x"
2913+msgstr "%x"
2914+
2915+#. (itstool) path: td/p
2916+#: C/format-specifier.page:170
2917+msgid "Number of discs"
2918+msgstr "počet disků"
2919+
2920+#. (itstool) path: td/p
2921+#: C/format-specifier.page:175
2922+msgid "%y"
2923+msgstr "%y"
2924+
2925+#. (itstool) path: td/p
2926+#: C/format-specifier.page:178
2927+msgid "Year of recording, sometimes the date of release is used instead"
2928+msgstr "rok nahrání, někdy je místo toho použit rok vydání"
2929+
2930+#. (itstool) path: page/title
2931+#: C/image-delete.page:19
2932+msgid "Delete an image"
2933+msgstr "Odstranění obrázku"
2934+
2935+#. (itstool) path: page/p
2936+#: C/image-delete.page:21
2937+msgid ""
2938+"To delete an image from a tag, select it and press the <gui style=\"button"
2939+"\">Remove selected images from the tag</gui> button."
2940+msgstr ""
2941+"Když chcete ze štítku odstranit obrázek, vyberte jej a zmáčkněte tlačítko "
2942+"<gui style=\"button\">Odstranit vybrané obrázky ze štítku</gui>."
2943+
2944+#. (itstool) path: page/p
2945+#: C/image-delete.page:24
2946+msgid ""
2947+"To delete more than one image, select those images before deleting them."
2948+msgstr ""
2949+"Abyste odstranili více obrázků naráz, nejprve je všechny vyberte a pak "
2950+"odstraňte."
2951+
2952+#. (itstool) path: page/p
2953+#: C/image-delete.page:27
2954+msgid ""
2955+"It is also possible to delete all images from more than one file. To do "
2956+"this, select the files from which you want to delete the images, delete all "
2957+"images from the <gui style=\"tab\">Image</gui> tab, then press the <gui "
2958+"style=\"button\">Tag selected files with these images</gui> button."
2959+msgstr ""
2960+"Je také možné odstranit všechny obrázky z více souborů naráz. Udělá se to "
2961+"tak, že se vyberou soubory, ze kterých chcete obrázky odstranit, odstraní se "
2962+"obrázky z karty <gui style=\"tab\">Obrázek</gui> a po té se zmáčkne tlačítko "
2963+"<gui style=\"button\">Nastavit vybraným souborům tyto obrázky</gui>."
2964+
2965+#. (itstool) path: page/title
2966+#: C/image-export.page:19
2967+msgid "Save an image"
2968+msgstr "Ukládání obrázku"
2969+
2970+#. (itstool) path: page/p
2971+#: C/image-export.page:21
2972+msgid ""
2973+"If the file is already tagged with an image, you can export the image from "
2974+"the tag by selecting it and pressing <gui style=\"button\">Save the selected "
2975+"images to files</gui> button. The default filename will be the image "
2976+"description."
2977+msgstr ""
2978+"Když máte soubor, který ve štítku obsahuje obrázek, můžete si tento obrázek "
2979+"vyexportovat. Stačí jej vybrat a zmáčknout tlačítko <gui style=\"button"
2980+"\">Uložit vybrané obrázky do souborů</gui>. Jako výchozí název souboru se "
2981+"použije popis obrázku."
2982+
2983+#. (itstool) path: page/p
2984+#: C/image-export.page:26
2985+msgid ""
2986+"To export a number of images, select these images, then press the <gui style="
2987+"\"button\">Save the selected images to files</gui> button."
2988+msgstr ""
2989+"Abyste vyexportovali více obrázků, nejprve je vyberte a pak zmáčkněte "
2990+"tlačítko <gui style=\"button\">Uložit vybrané obrázky do souborů</gui>."
2991+
2992+#. (itstool) path: info/desc
2993+#: C/image.page:19
2994+msgid "Add images, such as cover art to the tag"
2995+msgstr "Jak přidat obrázek, např. přebal, do štítku"
2996+
2997+#. (itstool) path: page/title
2998+#: C/image.page:23
2999+msgid "Add an image to a file"
3000+msgstr "Přidání obrázku do souboru"
3001+
3002+#. (itstool) path: page/p
3003+#: C/image.page:25
3004+msgid ""
3005+"Most audio file formats support an <sys>image</sys> tag field which can be "
3006+"used to add cover art and other related images to the audio file."
3007+msgstr ""
3008+"Většina formátů zvukových souborů podporuje pole štítku <sys>obrázek</sys>, "
3009+"které lze použít pro přidání grafiky přebalu a jiných obrázků, vztahujících "
3010+"se k danému zvukovému souboru."
3011+
3012+#. (itstool) path: page/p
3013+#: C/image.page:28
3014+msgid ""
3015+"To add an image to the file, select the file, open the <gui style=\"tab"
3016+"\">Images</gui> tab and press the <gui style=\"button\">Add images to the "
3017+"tag</gui> button. Select the image and confirm your selection."
3018+msgstr ""
3019+"Abyste do souboru přidali obrázek, vyberte soubor, otevřete kartu <gui style="
3020+"\"tab\">Obrázky</gui> a zmáčkněte tlačítko <gui style=\"button\">Přidat "
3021+"obrázky do štítku</gui>. Vyberte obrázek a svůj výběr potvrďte."
3022+
3023+#. (itstool) path: page/p
3024+#: C/image.page:33
3025+msgid ""
3026+"Once the image is uploaded, it will be automatically marked as a front cover "
3027+"and the description will be the filename. To change the <gui>type</gui> and "
3028+"<gui>description</gui>, press the <gui style=\"button\">Edit image "
3029+"properties</gui> button. Once you have made the changes, press <gui style="
3030+"\"button\">OK</gui> to apply the changes."
3031+msgstr ""
3032+"Jakmile je obrázek načten, je automaticky označen jako přední přebal a "
3033+"popsán stejně, jako je pojmenován soubor. Jestli chcete <gui>typ</gui> a "
3034+"<gui>popis</gui> změnit, zmáčkněte tlačítko <gui style=\"button\">Upravit "
3035+"vlastnosti obrázku</gui>. Po provedení změn zmáčkněte <gui style=\"button"
3036+"\">Budiž</gui> a změny se použijí."
3037+
3038+#. (itstool) path: note/p
3039+#: C/image.page:40
3040+msgid "Your changes will not be saved automatically."
3041+msgstr "Vaše změny se neukládají automaticky."
3042+
3043+#. (itstool) path: page/p
3044+#: C/image.page:43
3045+msgid ""
3046+"You can tag multiple files with the same image by selecting them in the list "
3047+"of files, then selecting the image and pressing the <gui style=\"button"
3048+"\">Tag selected files with these images</gui> button. You will need to save "
3049+"these changes to write them to the files."
3050+msgstr ""
3051+"Stejný obrázek můžete přiřadit do štítku více souborům. Stačí soubory vybrat "
3052+"v seznamu souborů, pak vybrat obrázek a zmáčknout tlačítko <gui style="
3053+"\"button\">Nastavit vybraným souborům tyto obrázky</gui>. Aby se změny do "
3054+"souboru zapsaly, musíte je uložit."
3055+
3056+#. (itstool) path: page/p
3057+#: C/image.page:48
3058+msgid ""
3059+"You can work with more than one image at a time by selecting those images "
3060+"before you edit, apply, save to file or delete them."
3061+msgstr ""
3062+"Můžete pracovat i s více obrázky naráz, ale musíte je před jejich úpravou, "
3063+"použitím, uložením do souboru nebo smazáním vybrat."
3064+
3065+#. (itstool) path: info/title
3066+#: C/index.page:17
3067+msgctxt "link"
3068+msgid "EasyTAG"
3069+msgstr "EasyTAG"
3070+
3071+#. (itstool) path: info/title
3072+#: C/index.page:18
3073+msgctxt "text"
3074+msgid "EasyTAG"
3075+msgstr "EasyTAG"
3076+
3077+#. (itstool) path: page/title
3078+#: C/index.page:22
3079+msgid "<_:media-1/> EasyTAG"
3080+msgstr "<_:media-1/> EasyTAG"
3081+
3082+#. (itstool) path: section/title
3083+#: C/index.page:28
3084+msgid "Features"
3085+msgstr "Funkce"
3086+
3087+#. (itstool) path: section/title
3088+#: C/index.page:32
3089+msgid "Tags"
3090+msgstr "Štítky"
3091+
3092+#. (itstool) path: section/title
3093+#: C/index.page:36
3094+msgid "The image tag field"
3095+msgstr "Pole štítku s obrázkem"
3096+
3097+#. (itstool) path: section/title
3098+#: C/index.page:44
3099+msgid "Common problems and questions"
3100+msgstr "Běžné problémy a dotazy"
3101+
3102+#. (itstool) path: page/title
3103+#: C/introduction.page:21
3104+msgid "Introduction"
3105+msgstr "Úvod"
3106+
3107+#. (itstool) path: page/p
3108+#: C/introduction.page:23
3109+msgid ""
3110+"<app>EasyTAG</app> is a comprehensive tag editor for FLAC, Monkey's Audio, "
3111+"MP2, MP3, MP4/AAC, MusePack, Ogg Opus, Ogg Speex, Ogg Vorbis and WavPack "
3112+"audio files."
3113+msgstr ""
3114+"<app>EasyTAG</app> je komplexní editor štítků u zvukových souborů FLAC, "
3115+"Monkey's Audio, MP2, MP3, MP4/AAC, MusePack, Ogg Opus, Ogg Speex, Ogg Vorbis "
3116+"a WavPack."
3117+
3118+#. (itstool) path: page/title
3119+#: C/keyboard-shortcuts.page:20
3120+msgid "Keyboard shortcuts"
3121+msgstr "Klávesové zkratky"
3122+
3123+#. (itstool) path: page/p
3124+#: C/keyboard-shortcuts.page:22
3125+msgid ""
3126+"<app>EasyTAG</app> has a number of keyboard shortcuts, most of which are "
3127+"listed in the menus. Here are some which are especially useful:"
3128+msgstr ""
3129+"<app>EasyTAG</app> má řadu klávesových zkratek, z nichž je většina uvedena v "
3130+"nabídkách. Zde je vybráno pár opravdu užitečných:"
3131+
3132+#. (itstool) path: td/p
3133+#: C/keyboard-shortcuts.page:29
3134+msgid "Action"
3135+msgstr "Činnost"
3136+
3137+#. (itstool) path: td/p
3138+#: C/keyboard-shortcuts.page:32
3139+msgid "Shortcut"
3140+msgstr "Klávesová zkratka"
3141+
3142+#. (itstool) path: td/p
3143+#: C/keyboard-shortcuts.page:39
3144+msgid "Apply tag to selected files"
3145+msgstr "Použít štítky na vybrané soubory"
3146+
3147+#. (itstool) path: td/p
3148+#: C/keyboard-shortcuts.page:42
3149+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Return</key></keyseq>"
3150+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Enter</key></keyseq>"
3151+
3152+#. (itstool) path: td/p
3153+#: C/keyboard-shortcuts.page:47
3154+msgid "Search all files, including filenames and tags"
3155+msgstr "Prohledat všechny soubory, hledá se v názvech souborů i ve štítcích"
3156+
3157+#. (itstool) path: td/p
3158+#: C/keyboard-shortcuts.page:50
3159+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>"
3160+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>"
3161+
3162+#. (itstool) path: td/p
3163+#: C/keyboard-shortcuts.page:55
3164+msgid "Go to previous file while keeping focus on the same tag field"
3165+msgstr ""
3166+"Přejít na předchozí soubor a přitom nechat zaměřené stejné pole ve štítku"
3167+
3168+#. (itstool) path: td/p
3169+#: C/keyboard-shortcuts.page:58
3170+msgid "<key>Page Up</key>"
3171+msgstr "<key>Page Up</key>"
3172+
3173+#. (itstool) path: td/p
3174+#: C/keyboard-shortcuts.page:63
3175+msgid "Go to next file while keeping focus on the same tag field"
3176+msgstr ""
3177+"Přejít na následující soubor a přitom nechat zaměřené stejné pole ve štítku"
3178+
3179+#. (itstool) path: td/p
3180+#: C/keyboard-shortcuts.page:66
3181+msgid "<key>Page Down</key>"
3182+msgstr "<key>Page Down</key>"
3183+
3184+#. (itstool) path: p/link
3185+#: C/legal.xml:4
3186+msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
3187+msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
3188+
3189+#. (itstool) path: license/p
3190+#: C/legal.xml:3
3191+msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
3192+msgstr "Tato práce je licencována pod <_:link-1/>."
3193+
3194+#. (itstool) path: info/desc
3195+#: C/playlist-generate.page:17
3196+msgid "Generate a playlist from the file list"
3197+msgstr "Jak ze seznamu souborů vygenerovat seznam k přehrání, tzv. playlist"
3198+
3199+#. (itstool) path: page/title
3200+#: C/playlist-generate.page:20
3201+msgid "Create a playlist"
3202+msgstr "Vytvoření seznamu k přehrání"
3203+
3204+#. (itstool) path: page/p
3205+#: C/playlist-generate.page:22
3206+msgid ""
3207+"You can create a M3U playlist for use with a music player based on the list "
3208+"of files shown in <app>EasyTAG</app>:"
3209+msgstr ""
3210+"V aplikaci <app>EasyTAG</app> si můžete ze seznamu souborů vytvořit seznam k "
3211+"přehrání (tzv. playlist) M3U, který pak lze použít v hudebních přehrávačích."
3212+
3213+#. (itstool) path: item/p
3214+#: C/playlist-generate.page:27
3215+msgid ""
3216+"<link xref=\"file-select\">Select the files</link> that you wish to be in "
3217+"the playlist in the file list."
3218+msgstr ""
3219+"V seznamu souborů <link xref=\"file-select\">vyberte soubory</link>, které "
3220+"si přejete mít v seznamu k přehrání."
3221+
3222+#. (itstool) path: item/p
3223+#: C/playlist-generate.page:31
3224+msgid ""
3225+"Select <guiseq><gui style=\"menu\">Miscellaneous</gui> <gui style=\"menuitem"
3226+"\">Generate Playlist…</gui></guiseq>."
3227+msgstr ""
3228+"Zvolte <guiseq><gui style=\"memu\">Různé</gui> <gui style=\"menuitem"
3229+"\">Vygenerovat seznam k přehrání…</gui></guiseq>."
3230+
3231+#. (itstool) path: item/p
3232+#: C/playlist-generate.page:35
3233+msgid ""
3234+"Select <gui style=\"radiobutton\">Use mask</gui> and enter a mask, using "
3235+"<link xref=\"format-specifier\">format specifiers</link>, or select <gui "
3236+"style=\"radiobutton\">Use directory name</gui> to name the playlist after "
3237+"the directory which is selected in the <gui style=\"group\">Browser</gui>."
3238+msgstr ""
3239+"Vyberte <gui style=\"radiobutton\">Použít masku</gui> a zadejte masku pomocí "
3240+"<link xref=\"format-specifier\">formátovacích značek</link> nebo vyberte "
3241+"<gui style=\"radiobutton\">Použít název složky</gui> k pojmenování seznamu k "
3242+"přehrání podle složky, která je vybrána v <gui style=\"group\">prohlížeči</"
3243+"gui>."
3244+
3245+#. (itstool) path: item/p
3246+#: C/playlist-generate.page:42
3247+msgid ""
3248+"Select <gui style=\"checkbox\">Include only the selected files</gui> to use "
3249+"the files which are selected in the file list when generating the playlist. "
3250+"Deselect it to include all the displayed files in the playlist."
3251+msgstr ""
3252+"Zaškrtněte <gui style=\"checkbox\">Zahrnout pouze vybrané soubory</gui>, aby "
3253+"se při generování seznamu k přehrání použily jen soubory, které jsou vybrané "
3254+"v seznamu souborů. Když zaškrtnutí zrušíte, budou součástí seznamu k "
3255+"přehrání všechny zobrazené soubory."
3256+
3257+#. (itstool) path: item/p
3258+#: C/playlist-generate.page:48
3259+msgid ""
3260+"Select <gui style=\"radiobutton\">Use relative path for files in playlist</"
3261+"gui> unless you only plan to use the playlist on the same computer and you "
3262+"do not plan to move the audio files, in which case you can select <gui style="
3263+"\"radiobutton\">Use full path for files in playlist</gui>."
3264+msgstr ""
3265+"Vyberte <gui style=\"radiobutton\">Použít relativní cestu k souborům</gui>. "
3266+"Pouze pokud plánujete používat seznam k přehrání pořád na stejném počítači a "
3267+"nechystáte se zvukové soubory někam přesouvat, můžete vybrat <gui style="
3268+"\"radiobutton\">Použít plnou cestu k souborům</gui>."
3269+
3270+#. (itstool) path: item/p
3271+#: C/playlist-generate.page:55
3272+msgid ""
3273+"Select <gui style=\"checkbox\">Create playlist in the parent directory</gui> "
3274+"if you want to save the playlist in the parent of the directory selected in "
3275+"the <gui style=\"group\">Browser</gui>. Otherwise, the playlist will be "
3276+"saved in the directory selected in the <gui style=\"group\">Browser</gui>."
3277+msgstr ""
3278+"Zaškrtněte <gui style=\"checkbox\">Vytvořit v nadřazené složce</gui>, pokud "
3279+"chcete uložit seznam k přehrání v rodičovské složce složky, která je vybraná "
3280+"v <gui style=\"group\">Prohlížeči</gui>. Když volba zaškrtnutá není, "
3281+"ukládají se seznamy k přehrání přímo ve složce vybrané v <gui style=\"group"
3282+"\">Prohlížeči</gui>."
3283+
3284+#. (itstool) path: item/p
3285+#: C/playlist-generate.page:63
3286+msgid ""
3287+"If you are creating a playlist for use on a Windows computer, or on a "
3288+"<sys>NTFS</sys> or <sys>FAT</sys> file system, select <gui style=\"checkbox"
3289+"\">Use DOS directory separator</gui>."
3290+msgstr ""
3291+"V případě, že vytváříte seznam k přehrání pro použití na počítači s Windows "
3292+"nebo na souborových systémech <sys>NTFS</sys> nebo <sys>FAT</sys>, "
3293+"zaškrtněte <gui style=\"checkbox\">Použít oddělovač složek jako v systému "
3294+"DOS</gui>."
3295+
3296+#. (itstool) path: item/p
3297+#: C/playlist-generate.page:68
3298+msgid ""
3299+"Select <gui style=\"radiobutton\">Write only list of files</gui> to create a "
3300+"playlist which only contains a list of files. Select <gui style=\"radiobutton"
3301+"\">Write info using filename</gui> to also write extended information, "
3302+"including the duration of the audio file, to the playlist. Select <gui style="
3303+"\"radiobutton\">Write info using</gui> and enter a mask, using format "
3304+"specifiers, to write custom extended information to the playlist."
3305+msgstr ""
3306+"Vyberte <gui style=\"radiobutton\">Zapsat jen seznam souborů</gui>, aby se "
3307+"vytvořit seznam k přehrání, který bude obsahovat jen seznam souborů. Pokud "
3308+"vyberte <gui style=\"radiobutton\">Zapsat informace za použití názvu "
3309+"souboru</gui>, zapíší se i rozšiřující informace, včetně délky zvukového "
3310+"souboru. Pomocí <gui style=\"radiobutton\">Zapsat informace za použití</gui> "
3311+"a zadání masky z formátovacích značek můžete do seznamu k přehrání nechat "
3312+"zapsat vlastní rozšiřující informace."
3313+
3314+#. (itstool) path: item/p
3315+#: C/playlist-generate.page:77
3316+msgid "To generate the playlist, select <gui style=\"button\">Save</gui>."
3317+msgstr ""
3318+"Výsledný seznam k přehrání vygenerujete zmáčknutím <gui style=\"button"
3319+"\">Uložit</gui>."
3320+
3321+#. (itstool) path: credit/name
3322+#: C/problems-id3.page:13 C/problems-ogg-split.page:13
3323+msgid "David King"
3324+msgstr "David King"
3325+
3326+#. (itstool) path: info/desc
3327+#: C/problems-id3.page:17
3328+msgid "Fix ID3 tags that show up blank or incorrect tags in other applications"
3329+msgstr ""
3330+"Jak opravit štítky MP3, když se v jiných aplikacích zobrazují prázdné nebo "
3331+"nesprávně"
3332+
3333+#. (itstool) path: page/title
3334+#: C/problems-id3.page:21
3335+msgid "MP3 tags not showing correctly"
3336+msgstr "Štítky MP3 se nezobrazují správně"
3337+
3338+#. (itstool) path: page/p
3339+#: C/problems-id3.page:23
3340+msgid ""
3341+"<em>ID3</em> tags, which are used for MP3 files, can be of one of several "
3342+"different versions. <app>EasyTAG</app> supports ID3v2.4, ID3v2.3 and "
3343+"ID3v1.1. The default version in <app>EasyTAG</app> is ID3v2.4, which has the "
3344+"most features and is most efficient."
3345+msgstr ""
3346+"Štítky <em>ID3</em>, které se používají u souborů MP3, mohou být v několika "
3347+"různých verzích. <app>EasyTAG</app> podporuje ID3v2.4, ID3v2.3 a ID3v1.1. "
3348+"Výchozí verzí je v <app>EasyTAG</app> ID3v2.4, který má nejvíce možností a "
3349+"je nejefektivnější."
3350+
3351+#. (itstool) path: page/p
3352+#: C/problems-id3.page:28
3353+msgid ""
3354+"Most applications support the most recent version of the ID3 standard: "
3355+"ID3v2.4."
3356+msgstr "Většina aplikací podporuje nejnovější verzi standardu ID3: ID3v2.4."
3357+
3358+#. (itstool) path: page/p
3359+#: C/problems-id3.page:31
3360+msgid ""
3361+"Some applications and devices may support only ID3v2.3 and ID3v1.1 tags, and "
3362+"a few may support only ID3v1.1 tags. If another application or a device has "
3363+"a problem reading tags from your files, you should try changing the ID3 tag "
3364+"version settings in the preferences:"
3365+msgstr ""
3366+"Některé aplikace a zařízení mohou podporovat jen štítky ID3v2.3 a ID3v1.1 a "
3367+"pár jich dokonce může podporovat jen štítky ID3v1.1. Pokud jiné aplikace "
3368+"nebo zařízení mají problémy se čtením štítků z vašich souborů, měli byste "
3369+"zkusit změnit verzi štítků ID3 v předvolbách:"
3370+
3371+#. (itstool) path: item/p
3372+#: C/problems-id3.page:38 C/problems-ogg-split.page:45
3373+msgid ""
3374+"Select <guiseq style=\"menuitem\"><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style="
3375+"\"menuitem\">Preferences</gui></guiseq>"
3376+msgstr ""
3377+"Vyberte <guiseq style=\"menuitem\"><gui style=\"menu\">Upravit</gui><gui "
3378+"style=\"menuitem\">Předvolby</gui></guiseq>."
3379+
3380+#. (itstool) path: item/p
3381+#: C/problems-id3.page:42
3382+msgid "Select the <gui style=\"tab\">ID3 Tag Settings</gui> tab"
3383+msgstr "Vyberte kartu <gui style=\"tab\">Nastavení štítků ID3</gui>."
3384+
3385+#. (itstool) path: item/p
3386+#: C/problems-id3.page:45
3387+msgid ""
3388+"In the <gui style=\"group\">ID3v2 tags</gui> section, choose the "
3389+"<gui>ID3v2.3</gui> setting in the <gui>Version</gui> drop-down lid to "
3390+"improve compatibility with other systems capable of reading ID3v2 tags"
3391+msgstr ""
3392+"V části <gui style=\"group\">Štítky ID3v2</gui> zvolte v rozbalovacím "
3393+"seznamu <gui>Verze</gui> nastavení <gui>ID3v2.3</gui>, abyste zlepšili "
3394+"kompatibilitu s ostatními systémy ohledně čtení štítků ID3v2."
3395+
3396+#. (itstool) path: item/p
3397+#: C/problems-id3.page:50
3398+msgid ""
3399+"Make sure that <gui style=\"check\">Write ID3v1.x tag</gui> is checked in "
3400+"the <gui style=\"group\">ID3v1 tags</gui> section"
3401+msgstr ""
3402+"Ujistěte se, že v části <gui style=\"group\">Štítky ID3v1</gui> je "
3403+"zaškrtnuto <gui style=\"check\">Zapisovat štítky ID3v1.x</gui>."
3404+
3405+#. (itstool) path: item/p
3406+#: C/problems-id3.page:54 C/problems-ogg-split.page:56
3407+msgid "Click <gui style=\"button\">OK</gui> to save the settings"
3408+msgstr "Kliknutím na <gui style=\"button\">Budiž</gui> nastavení uložte."
3409+
3410+#. (itstool) path: info/desc
3411+#: C/problems-ogg-split.page:21
3412+msgid ""
3413+"Split a single tag field into multiple fields when you save Ogg and FLAC "
3414+"files"
3415+msgstr ""
3416+"Jak jedno pole štítku rozdělit do více polí při ukládání souborů Ogg a FLAC"
3417+
3418+#. (itstool) path: page/title
3419+#: C/problems-ogg-split.page:25
3420+msgid "Split tag fields when saving"
3421+msgstr "Rozdělení polí štítku při ukládání"
3422+
3423+#. (itstool) path: page/p
3424+#: C/problems-ogg-split.page:27
3425+msgid ""
3426+"In Ogg and FLAC files, it is possible to have more than one <link xref=\"tag"
3427+"\">tag field</link> of each type. For example, if two artists performed a "
3428+"song, there can be two artist fields in the tag, one for each artist. "
3429+"<app>EasyTAG</app> automatically reads the extra fields, combining them "
3430+"together and showing them as if they were a single field."
3431+msgstr ""
3432+"V souborech Ogg a FLAC je možné mít více než jedno <link xref=\"tag\">pole "
3433+"štítku</link> stejného typu. Například, když píseň zpívají dva umělci, "
3434+"můžete mít ve štítku dvě pole s umělci, pro každého jedno. <app>EasyTAG</"
3435+"app> automaticky načítá dodatečná pole, spojuje je dohromady a zobrazuje je, "
3436+"jako by šlo o jedno pole."
3437+
3438+#. (itstool) path: page/p
3439+#: C/problems-ogg-split.page:33
3440+msgid ""
3441+"Many applications do not read the multi-value field correctly, so the "
3442+"default configuration is to save using a single field per entry. If the "
3443+"application that you are using supports multiple field of one type, you can "
3444+"configure EasyTAG to split fields when you save the file. Fields will "
3445+"automatically be split whenever \" - \" occurs in the field. For example, in "
3446+"the field \"David Bowie - Queen\", two fields would be saved: \"David Bowie"
3447+"\" and \"Queen\"."
3448+msgstr ""
3449+"Spousta aplikaci nečte pole s více hodnotami správně, takže výchozí "
3450+"nastavení je ukládat jen jedno pole na záznam. Pokud aplikace, kterou "
3451+"používáte podporuje více polí stejného typu, můžete nastavit <app>EasyTAG</"
3452+"app>, aby pole při ukládání souboru rozděloval. Pole se automaticky rozdělí "
3453+"na každém výskytu „ - “. Například pole s „David Bowie - Queen“ by se "
3454+"uložilo do dvou polí: „David Bowie“ a „Queen“."
3455+
3456+#. (itstool) path: page/p
3457+#: C/problems-ogg-split.page:41
3458+msgid "To split fields when you save the files:"
3459+msgstr "Aby se pole při ukládání rozdělovala:"
3460+
3461+#. (itstool) path: item/p
3462+#: C/problems-ogg-split.page:49
3463+msgid "Select the <gui style=\"tab\">Tag Settings</gui> tab"
3464+msgstr "Vyberte kartu <gui style=\"tab\">Nastavení štítků</gui>."
3465+
3466+#. (itstool) path: item/p
3467+#: C/problems-ogg-split.page:52
3468+msgid ""
3469+"In <gui style=\"group\">Tag Splitting</gui> section, check the fields that "
3470+"you want to be split into multiple fields when saving"
3471+msgstr ""
3472+"V části <gui style=\"group\">Rozdělování štítků</gui> zaškrtněte pole, která "
3473+"chcete při ukládání rozdělovat na více polí."
3474+
3475+#. (itstool) path: info/desc
3476+#: C/scanner.page:17
3477+msgid "Update tags automatically."
3478+msgstr "Jak aktualizovat štítky automaticky"
3479+
3480+#. (itstool) path: page/title
3481+#: C/scanner.page:21
3482+msgid "The <gui>Scanner</gui>"
3483+msgstr "Průzkumník"
3484+
3485+#. (itstool) path: page/p
3486+#: C/scanner.page:23
3487+msgid ""
3488+"The scanner can be used to fill in fields based on the filename, rename a "
3489+"file and create a new directory based on the filled fields, and process the "
3490+"text in fields and the filename."
3491+msgstr ""
3492+"Průzkumníka můžete využít k vyplnění polí podle názvu souboru, k "
3493+"přejmenování souboru a k vytvoření nové složky na základě vyplněných polí a "
3494+"ke zpracování textu v polích a názvu souboru."
3495+
3496+#. (itstool) path: section/title
3497+#: C/scanner.page:28
3498+msgid "Fill fields from a filename and directory structure"
3499+msgstr "Vyplňování polí z názvu souboru a struktury složek"
3500+
3501+#. (itstool) path: section/p
3502+#: C/scanner.page:30
3503+msgid ""
3504+"<gui>Fill Tag</gui> can be used to fill in tag fields based on the filename "
3505+"and its parent directories."
3506+msgstr ""
3507+"<gui>Vyplnit štítek</gui> můžete použít k vyplnění polí štítku na základě "
3508+"názvu souboru a jeho rodičovských složek."
3509+
3510+#. (itstool) path: section/p
3511+#: C/scanner.page:33
3512+msgid ""
3513+"Use <em xref=\"format-specifier\">format specifiers</em> and <em>separators</"
3514+"em> to split the filename and parent directories into different tag fields. "
3515+"The <em>format specifiers</em>, such as <input>%t</input> for track title, "
3516+"which are used to indicate the different tag fields, are listed in the "
3517+"<gui>Legend</gui>. <em>Separators</em> can be any part of the filename or "
3518+"the parent directories. Use <key>/</key> to add the <em>separator</em> for a "
3519+"parent directory."
3520+msgstr ""
3521+"Použijte <em xref=\"format-specifier\">formátovací značky </em> a "
3522+"<em>oddělovače</em> k rozdělení názvu souboru a rodičovských složek do "
3523+"různých polí štítku. <em>Formátovací značky</em>, jako je <input>%t</input> "
3524+"pro název skladby, které se používají k určení různých polí šítku, jsou "
3525+"uvedeny v <gui>legendě</gui>. <em>Oddělovače</em> mohou být libovolné části "
3526+"názvu souboru nebo rodičovských složek. Jako <em>oddělovač</em> rodičovské "
3527+"složky použijte <key>/</key>."
3528+
3529+#. (itstool) path: section/p
3530+#: C/scanner.page:41
3531+msgid ""
3532+"For example, if you keep your audio files using the <file>artist/"
3533+"album/01 track title.flac</file> directory structure and filenames, use the "
3534+"<input>%a/%b/%n %t</input> <em>format string</em> to extract the track "
3535+"number and title from the filename, the album title from the parent "
3536+"directory and the artist from the grandparent directory."
3537+msgstr ""
3538+"Když například své zvukové soubory uchováváte ve struktuře složek a s názvy "
3539+"souborů <file>umělec/album/01 název skladby.flac</file>, použijte "
3540+"<em>formátovací řetězec</em> <input>%a/%b/%n %t</input> k získání čísla "
3541+"skladby a názvu skladby z názvu souboru, názvu alba z názvu rodičovské "
3542+"složky a umělce z názvu prarodičovské složky."
3543+
3544+#. (itstool) path: section/p
3545+#: C/scanner.page:47
3546+msgid ""
3547+"Fill the tag fields for the selected files using the <gui style=\"button"
3548+"\">Scan Files</gui> button."
3549+msgstr ""
3550+"K vyplnění polí štítku u vybraných souborů použijte tlačítko <gui style="
3551+"\"button\">Prozkoumat soubory</gui>."
3552+
3553+#. (itstool) path: section/title
3554+#: C/scanner.page:53
3555+msgid "Rename files and create new directories"
3556+msgstr "Přejmenování souborů a vytváření nových složek"
3557+
3558+#. (itstool) path: section/p
3559+#: C/scanner.page:55
3560+msgid ""
3561+"<gui xref=\"file-rename\">Rename File and Directory</gui> can be used to "
3562+"create a directory hierarchy and update filenames using the filled tag "
3563+"fields. If a new directory hierarchy is specified, it will be created inside "
3564+"the directory where the file is currently located."
3565+msgstr ""
3566+"<gui xref=\"file-rename\">Přejmenovat soubory a složky</gui> můžete použít k "
3567+"vytvoření hierarchie složek a k aktualizaci názvů souborů podle vyplněných "
3568+"polí štítku. V případě, že je zadána nová hierarchie složek, bude vytvořena "
3569+"uvnitř složky, ve které se soubor zrovna nachází."
3570+
3571+#. (itstool) path: section/p
3572+#: C/scanner.page:60
3573+msgid ""
3574+"For example, if you have a tagged file inside the <file>Music</file> "
3575+"directory, you can use the <input>%a/%b/%n %t</input> <em>format string</"
3576+"em>, it will create the <file>Music/artist/album/01 track title.flac</file> "
3577+"file structure and filename. You will see a preview of the naming scheme "
3578+"below your specified format string."
3579+msgstr ""
3580+"Pokud například máte soubor se štítkem ve složce <file>Hudba</file>, můžete "
3581+"použít <em>formátovací řetězec</em> <input>%a/%b/%n %t</input>, aby se "
3582+"vytvořila struktura složek a souborů ve formě <file>Hudba/umělec/album/01 "
3583+"název skladby.flac</file>. Pod zadaným formátovacím řetězcem uvidíte náhled "
3584+"schématu pojmenování."
3585+
3586+#. (itstool) path: section/p
3587+#: C/scanner.page:66
3588+msgid ""
3589+"To prepare the files for moving and renaming, press the <gui style=\"button"
3590+"\">Scan Files</gui> button."
3591+msgstr ""
3592+"Pro přípravu souborů k přesunu a přejmenování, zmáčkněte tlačítko <gui style="
3593+"\"button\">Prozkoumat soubory</gui>."
3594+
3595+#. (itstool) path: section/title
3596+#: C/scanner.page:72
3597+msgid "Bulk process tag fields and filename"
3598+msgstr "Hromadné zpracování polí štítků a názvů souborů"
3599+
3600+#. (itstool) path: section/p
3601+#: C/scanner.page:74
3602+msgid ""
3603+"<gui>Process Fields</gui> is a sophisticated find and replace feature which "
3604+"allows you to select which tag fields to process. It also allows for the "
3605+"filename to be processed as well."
3606+msgstr ""
3607+"<gui>Zpracovat pole</gui> je sofistikovaná funkce hledání a nahrazování "
3608+"umožňující vybrat, která pole štítku se mají zpracovat. Rovněž umožňuje "
3609+"zpracovat název souboru."
3610+
3611+#. (itstool) path: section/p
3612+#: C/scanner.page:78
3613+msgid ""
3614+"You can <gui>Convert</gui> characters for a simple find and replace, change "
3615+"capitalization and add or remove spaces."
3616+msgstr ""
3617+"Můžete <gui>Převést</gui> znaky pomocí jednoduchého vyhledávání a "
3618+"nahrazování, měnit velikost písmen a přidávat nebo odstraňovat mezery."
3619+
3620+#. (itstool) path: section/p
3621+#: C/scanner.page:81
3622+msgid ""
3623+"Use the <gui>Select fields</gui> buttons to specify which fields to change. "
3624+"You can also select or deselect all fields and invert your selection."
3625+msgstr ""
3626+"K určení polí, která se mají změnit, použijte tlačítka <gui>Vybrat pole</"
3627+"gui>. Můžete i hromadně všechna pole označit nebo zrušit jejich označení, "
3628+"případně označení prohodit."
3629+
3630+#. (itstool) path: info/desc
3631+#: C/starting.page:16
3632+msgid "Using <app>EasyTAG</app> for the first time"
3633+msgstr "Jak používat <app>EasyTAG</app> napoprvé"
3634+
3635+#. (itstool) path: page/title
3636+#: C/starting.page:19
3637+msgid "Start using <app>EasyTAG</app>"
3638+msgstr "Začínáme s <app>EasyTAG</app>"
3639+
3640+#. (itstool) path: page/p
3641+#: C/starting.page:21
3642+msgid ""
3643+"When you start <app>EasyTAG</app> for the first time, it will search your "
3644+"<file>Music</file> directory or your home directory for audio files. If you "
3645+"wish to skip the search, press the <gui style=\"button\">Stop</gui> button."
3646+msgstr ""
3647+"Když spustíte <app>EasyTAG</app> poprvé, pokusí se vyhledat zvukové soubory "
3648+"ve vaší složce <file>Hudba</file> nebo ve vaší domovské složce. Pokud chcete "
3649+"hledání přeskočit, zmáčkněte tlačítko <gui style=\"button\">Zastavit</gui>."
3650+
3651+#. (itstool) path: page/p
3652+#: C/starting.page:25
3653+msgid ""
3654+"<app>EasyTAG</app> may apply some automatic corrections to some of your "
3655+"music files. These files will be highlighted in bold. These are normally "
3656+"updates to the tag metadata containers and will not be applied until you "
3657+"save the changes."
3658+msgstr ""
3659+"<app>EasyTAG</app> může použít některé automatické korekce u některých "
3660+"vašich hudebních souborů. Tyto soubory budou zvýrazněny tučně. Budou mít "
3661+"aktualizovaná metadata ve štítcích, ale ta se nepoužijí, dokud změny "
3662+"neuložíte."
3663+
3664+#. (itstool) path: page/p
3665+#: C/starting.page:30
3666+msgid ""
3667+"To save these changes, select all the files that have been affected and "
3668+"press <keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq>. It is not possible to "
3669+"undo the automatic changes but they will not be saved unless you select the "
3670+"file and save it. You can disable some of the automatic updates in the <gui "
3671+"style=\"tab\">ID3 Tag Settings</gui> tab in the <gui style=\"dialog"
3672+"\">Preferences</gui> dialog."
3673+msgstr ""
3674+"Když chcete změny uložit, vyberte všechny dotčené soubory a zmáčkněte "
3675+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq>. Automaticky provedené změny "
3676+"není možné vrátit zpět, ale neuloží se, dokud soubory nevyberete a neuložíte "
3677+"ručně. Některé z těchto automatických aktualizací můžete zakázat na kartě "
3678+"<gui style=\"tab\">Nastavení štítků ID3</gui> v dialogovém okně <gui style="
3679+"\"dialog\">Předvolby</gui>."
3680+
3681+#. (itstool) path: info/desc
3682+#: C/tag-field.page:18
3683+msgid "Add text tags to a file"
3684+msgstr "Jak přidat štítky do souboru"
3685+
3686+#. (itstool) path: page/title
3687+#: C/tag-field.page:22
3688+msgid "Tag a file"
3689+msgstr "Přiřazení štítku souboru"
3690+
3691+#. (itstool) path: page/p
3692+#: C/tag-field.page:24
3693+msgid ""
3694+"Audio files can support a number of different tag <em>fields</em> which "
3695+"depend on the file format."
3696+msgstr ""
3697+"Zvukové soubory mohou podporovat řadu různých <em>polí</em> štítků, které "
3698+"závisí na formátu souboru."
3699+
3700+#. (itstool) path: steps/title
3701+#: C/tag-field.page:28
3702+msgid "Update a tag field in a file"
3703+msgstr "Aktualizace pole štítku v souboru"
3704+
3705+#. (itstool) path: item/p
3706+#: C/tag-field.page:30
3707+msgid "Select the file that you wish to tag."
3708+msgstr "Vyberte soubor, ve kterém si přejete upravit štítek."
3709+
3710+#. (itstool) path: item/p
3711+#: C/tag-field.page:33
3712+msgid "Update the field that you want to change in the <gui>Tag</gui> panel."
3713+msgstr ""
3714+"V panelu <gui>Štítek</gui> aktualizujte informace v poli, které chcete "
3715+"změnit."
3716+
3717+#. (itstool) path: item/p
3718+#: C/tag-field.page:37
3719+msgid ""
3720+"Select <guiseq><gui style=\"menu\">File</gui><gui style=\"menuitem\">Save "
3721+"files</gui></guiseq> to save your changes to the selected file."
3722+msgstr ""
3723+"Zvolte <guiseq><gui style=\"menu\">Soubor</gui> <gui style=\"menuitem"
3724+"\">Uložit soubory</gui></guiseq>, aby se změny do vybraného souboru uložily."
3725+
3726+#. (itstool) path: item/p
3727+#: C/tag-field.page:42
3728+msgid ""
3729+"When you are asked to <gui>Confirm Tag Writing</gui>, press <gui style="
3730+"\"button\">Save</gui> to save the changes."
3731+msgstr ""
3732+"Až jste dotázání na <gui>Potvrzení zápisu štítku</gui>, zmáčkněte <gui style="
3733+"\"button\">Uložit</gui>, aby se změny uložily."
3734+
3735+#. (itstool) path: page/p
3736+#: C/tag-field.page:47
3737+msgid ""
3738+"You can tag multiple files with the same field by selecting them in the list "
3739+"of files and pressing the <gui>Tag selected files with this […]</gui> icon "
3740+"in the field that you want to tag. You will need to save these changes to "
3741+"write them to the files."
3742+msgstr ""
3743+"Můžete označit více souborů se stejným polem tak, že soubory vyberete v "
3744+"seznamu souborů a zmáčknete ikonu <gui>Nastavit vybraným souborům toto […]</"
3745+"gui> nacházející se v poli, které chcete ve štítcích použít. Změny musíte "
3746+"uložit, aby se zapsaly do souboru."
3747+
3748+#. (itstool) path: info/desc
3749+#: C/tag.page:17
3750+msgid "What is a tag and what are fields?"
3751+msgstr "Co jsou to štítky a co pole?"
3752+
3753+#. (itstool) path: page/title
3754+#: C/tag.page:21
3755+msgid "Audio file tags"
3756+msgstr "Štítky zvukových souborů"
3757+
3758+#. (itstool) path: page/p
3759+#: C/tag.page:23
3760+msgid ""
3761+"An audio file can contain <em>metadata</em> — information about itself — "
3762+"inside a <em>tag</em>. Each tag can contain one or more <em>fields</em>, "
3763+"such as <gui>Title</gui> or <gui>Artist</gui>. You can edit some of these "
3764+"fields using <app>EasyTAG</app>. The editable fields depend on the format of "
3765+"the file that you want to tag."
3766+msgstr ""
3767+"Zvukové soubory mohou obsahovat <em>metadata</em> – informace o sobě samých "
3768+"– ve <em>štítcích</em>. Každý štítek může obsahovat jedno nebo více "
3769+"<em>polí</em>, jako <gui>Název</gui> nebo <gui>Umělec</gui>. Některá z "
3770+"těchto polí můžete upravovat pomocí aplikace <app>EasyTAG</app>. Která pole "
3771+"lze upravovat, záleží na formátu souboru se štítky."
3772
3773=== added file 'help/cs/cs.stamp'
3774=== added file 'help/cs/file-rename.page'
3775--- help/cs/file-rename.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
3776+++ help/cs/file-rename.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
3777@@ -0,0 +1,50 @@
3778+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3779+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="guide" id="file-rename" xml:lang="cs">
3780+
3781+ <info>
3782+ <link type="guide" xref="index#main"/>
3783+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-08-18" status="draft"/>
3784+
3785+ <credit type="author">
3786+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
3787+ <email>kittykat3756@gmail.com</email>
3788+ </credit>
3789+
3790+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
3791+
3792+ <desc>Jak změnit název souboru pomocí štítku</desc>
3793+ </info>
3794+
3795+ <title>Přejmenování souborů</title>
3796+
3797+ <p>Přímo v aplikaci <app>EasyTAG</app> můžete své hudební soubory přejmenovat pomocí štítků:</p>
3798+
3799+ <steps>
3800+ <item>
3801+ <p><link xref="file-select">Vyberte soubory</link>, které si přejete v zobrazení souborů přejmenovat.</p>
3802+ </item>
3803+ <item>
3804+ <p>Vyberte <guiseq><gui style="menu">Zobrazit</gui> <gui style="menuitem">Zobrazit průzkumníka</gui></guiseq>.</p>
3805+ </item>
3806+ <item>
3807+ <p>Vyberte průzkumníka <gui>Přejmenovat soubory a složky</gui>.</p>
3808+ </item>
3809+ <item>
3810+ <p>Podle <gui xref="format-specifier">legendy</gui> zapište strukturu názvu souboru, aby odpovídala tomu, jak chcete soubor pojmenovat. Když například chcete název ve tvaru <file>[umělec] - [název].[přípona]</file>, zadejte do pole pro přejmenování <input>%a - %t</input></p>
3811+ </item>
3812+ <item>
3813+ <p>Pro použití změn u vybraných souborů klikněte na <gui style="button">Prozkoumat soubory</gui>.</p>
3814+ </item>
3815+ <item>
3816+ <p>Zavřete dialogové okno <gui style="dialog">Průzkum štítků a názvů souborů</gui>.</p>
3817+ </item>
3818+ <item>
3819+ <p>Aby se použité změny uložily, vyberte <guiseq><gui style="menu">Soubor</gui> <gui style="menuitem">Uložit soubory</gui></guiseq>.</p>
3820+ </item>
3821+ </steps>
3822+
3823+ <note style="tip">
3824+ <p>Pokud aplikaci zavřete bez uložení, budou vaše změny ztraceny.</p>
3825+ </note>
3826+
3827+</page>
3828
3829=== added file 'help/cs/file-select.page'
3830--- help/cs/file-select.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
3831+++ help/cs/file-select.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
3832@@ -0,0 +1,22 @@
3833+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3834+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="guide" id="file-select" xml:lang="cs">
3835+
3836+ <info>
3837+ <link type="guide" style="2column" xref="index#main"/>
3838+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-10-06" status="draft"/>
3839+
3840+ <credit type="author">
3841+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
3842+ <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
3843+ </credit>
3844+
3845+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
3846+
3847+ <desc>Jak vybrat soubory v seznamu souborů</desc>
3848+ </info>
3849+
3850+ <title>Výběr souborů</title>
3851+
3852+ <p><app>EasyTAG</app> má několik funkcí pracujících se soubory, které jsou právě označené v seznamu souborů. K výběru více souborů můžete buď držet zmáčknutou klávesu <key>Ctrl</key> během klikání na soubory, které si přejete vybrat, nebo můžete držet zmáčknutou klávesu <key>Shift</key> a kliknout na další soubor, aby se označily všechny soubory mezi dvěma soubory, včetně toho prvního a posledního.</p>
3853+
3854+</page>
3855
3856=== added file 'help/cs/format-specifier.page'
3857--- help/cs/format-specifier.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
3858+++ help/cs/format-specifier.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
3859@@ -0,0 +1,174 @@
3860+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3861+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="format-specifier" xml:lang="cs">
3862+
3863+ <info>
3864+ <link type="guide" xref="index#main"/>
3865+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-08-18" status="candidate"/>
3866+
3867+ <credit type="author">
3868+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
3869+ <email its:translate="no">kittykat3756@googlemail.com</email>
3870+ </credit>
3871+
3872+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
3873+
3874+ <desc>Co jsou to formátovací značky, a které můžete použít</desc>
3875+
3876+ </info>
3877+
3878+ <title>Formátovací značky</title>
3879+
3880+ <p><em>Formátovací značky</em> můžete použí k rozdělení názvu souboru na štítky a k pojmenování souboru nebo seznamu k přehrání podle štítků pomocí <link xref="scanner">průzkumníka</link>.</p>
3881+
3882+ <table rules="rows" frame="top bottom">
3883+ <thead>
3884+ <tr>
3885+ <td>
3886+ <p>Formátovací značka</p>
3887+ </td>
3888+ <td>
3889+ <p>Příslušné pole štítku</p>
3890+ </td>
3891+ </tr>
3892+ </thead>
3893+ <tbody>
3894+ <tr>
3895+ <td>
3896+ <p>%a</p>
3897+ </td>
3898+ <td>
3899+ <p>umělec: jedná se o umělce, či více umělců, kteří vytvořili skladbu; pole může odkazovat na umělce skladby i na umělce alba</p>
3900+ </td>
3901+ </tr>
3902+ <tr>
3903+ <td>
3904+ <p>%z</p>
3905+ </td>
3906+ <td>
3907+ <p>umělec alba</p>
3908+ </td>
3909+ </tr>
3910+ <tr>
3911+ <td>
3912+ <p>%b</p>
3913+ </td>
3914+ <td>
3915+ <p>název alba</p>
3916+ </td>
3917+ </tr>
3918+ <tr>
3919+ <td>
3920+ <p>%c</p>
3921+ </td>
3922+ <td>
3923+ <p>komentáře: jedná se o volnou formu</p>
3924+ </td>
3925+ </tr>
3926+ <tr>
3927+ <td>
3928+ <p>%p</p>
3929+ </td>
3930+ <td>
3931+ <p>skladatel: jedná se tvůrce skladby</p>
3932+ </td>
3933+ </tr>
3934+ <tr>
3935+ <td>
3936+ <p>%r</p>
3937+ </td>
3938+ <td>
3939+ <p>držitel autorských práv: obvykle se jedná o umělce, ale může jít i o vydavatele</p>
3940+ </td>
3941+ </tr>
3942+ <tr>
3943+ <td>
3944+ <p>%d</p>
3945+ </td>
3946+ <td>
3947+ <p>číslo disku</p>
3948+ </td>
3949+ </tr>
3950+ <tr>
3951+ <td>
3952+ <p>%e</p>
3953+ </td>
3954+ <td>
3955+ <p>zakódoval: obvykle se jedná o osobu, který soubor kódovala, ale pole bývá používáno i pro název aplikace, ve které bylo kódování souboru provedeno</p>
3956+ </td>
3957+ </tr>
3958+ <tr>
3959+ <td>
3960+ <p>%g</p>
3961+ </td>
3962+ <td>
3963+ <p>žánr</p>
3964+ </td>
3965+ </tr>
3966+ <tr>
3967+ <td>
3968+ <p>%i</p>
3969+ </td>
3970+ <td>
3971+ <p>ignorováno: tuto formátovací značku je možné použít jen ve funkci <gui>Vyplnit štítek</gui> k určení části názvu souboru, která má být ignorována</p>
3972+ </td>
3973+ </tr>
3974+ <tr>
3975+ <td>
3976+ <p>%l</p>
3977+ </td>
3978+ <td>
3979+ <p>počet skladeb: celkový počet skladeb na médiu</p>
3980+ </td>
3981+ </tr>
3982+ <tr>
3983+ <td>
3984+ <p>%o</p>
3985+ </td>
3986+ <td>
3987+ <p>původní umělec</p>
3988+ </td>
3989+ </tr>
3990+ <tr>
3991+ <td>
3992+ <p>%n</p>
3993+ </td>
3994+ <td>
3995+ <p>číslo skladby</p>
3996+ </td>
3997+ </tr>
3998+ <tr>
3999+ <td>
4000+ <p>%t</p>
4001+ </td>
4002+ <td>
4003+ <p>název skladby</p>
4004+ </td>
4005+ </tr>
4006+ <tr>
4007+ <td>
4008+ <p>%u</p>
4009+ </td>
4010+ <td>
4011+ <p>adresa URL</p>
4012+ </td>
4013+ </tr>
4014+ <tr>
4015+ <td>
4016+ <p>%x</p>
4017+ </td>
4018+ <td>
4019+ <p>počet disků</p>
4020+ </td>
4021+ </tr>
4022+ <tr>
4023+ <td>
4024+ <p>%y</p>
4025+ </td>
4026+ <td>
4027+ <p>rok nahrání, někdy je místo toho použit rok vydání</p>
4028+ </td>
4029+ </tr>
4030+ </tbody>
4031+ </table>
4032+
4033+</page>
4034
4035=== added file 'help/cs/image-delete.page'
4036--- help/cs/image-delete.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4037+++ help/cs/image-delete.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4038@@ -0,0 +1,25 @@
4039+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4040+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="task" style="task" id="image-delete" xml:lang="cs">
4041+
4042+ <info>
4043+ <link type="guide" xref="index#image"/>
4044+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-06-02" status="candidate"/>
4045+
4046+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4047+
4048+ <credit type="author">
4049+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4050+ <email its:translate="no">kittykat3756@googlemail.com</email>
4051+ </credit>
4052+
4053+ </info>
4054+
4055+ <title>Odstranění obrázku</title>
4056+
4057+ <p>Když chcete ze štítku odstranit obrázek, vyberte jej a zmáčkněte tlačítko <gui style="button">Odstranit vybrané obrázky ze štítku</gui>.</p>
4058+
4059+ <p>Abyste odstranili více obrázků naráz, nejprve je všechny vyberte a pak odstraňte.</p>
4060+
4061+ <p>Je také možné odstranit všechny obrázky z více souborů naráz. Udělá se to tak, že se vyberou soubory, ze kterých chcete obrázky odstranit, odstraní se obrázky z karty <gui style="tab">Obrázek</gui> a po té se zmáčkne tlačítko <gui style="button">Nastavit vybraným souborům tyto obrázky</gui>.</p>
4062+
4063+</page>
4064
4065=== added file 'help/cs/image-export.page'
4066--- help/cs/image-export.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4067+++ help/cs/image-export.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4068@@ -0,0 +1,23 @@
4069+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4070+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="task" style="task" id="image-export" xml:lang="cs">
4071+
4072+ <info>
4073+ <link type="guide" xref="index#image"/>
4074+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-06-02" status="candidate"/>
4075+
4076+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4077+
4078+ <credit type="author">
4079+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4080+ <email its:translate="no">kittykat3756@googlemail.com</email>
4081+ </credit>
4082+
4083+ </info>
4084+
4085+ <title>Ukládání obrázku</title>
4086+
4087+ <p>Když máte soubor, který ve štítku obsahuje obrázek, můžete si tento obrázek vyexportovat. Stačí jej vybrat a zmáčknout tlačítko <gui style="button">Uložit vybrané obrázky do souborů</gui>. Jako výchozí název souboru se použije popis obrázku.</p>
4088+
4089+ <p>Abyste vyexportovali více obrázků, nejprve je vyberte a pak zmáčkněte tlačítko <gui style="button">Uložit vybrané obrázky do souborů</gui>.</p>
4090+
4091+</page>
4092
4093=== added file 'help/cs/image.page'
4094--- help/cs/image.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4095+++ help/cs/image.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4096@@ -0,0 +1,37 @@
4097+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4098+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="image" xml:lang="cs">
4099+
4100+ <info>
4101+ <link type="guide" xref="index#image"/>
4102+ <link type="guide" xref="tag"/>
4103+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-05-20" status="review"/>
4104+ <revision pkgversion="2.2.0" date="2014-04-10" status="review"/>
4105+
4106+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4107+
4108+ <credit type="author">
4109+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4110+ <email its:translate="no">kittykat3756@googlemail.com</email>
4111+ </credit>
4112+
4113+ <desc>Jak přidat obrázek, např. přebal, do štítku</desc>
4114+
4115+ </info>
4116+
4117+ <title>Přidání obrázku do souboru</title>
4118+
4119+ <p>Většina formátů zvukových souborů podporuje pole štítku <sys>obrázek</sys>, které lze použít pro přidání grafiky přebalu a jiných obrázků, vztahujících se k danému zvukovému souboru.</p>
4120+
4121+ <p>Abyste do souboru přidali obrázek, vyberte soubor, otevřete kartu <gui style="tab">Obrázky</gui> a zmáčkněte tlačítko <gui style="button">Přidat obrázky do štítku</gui>. Vyberte obrázek a svůj výběr potvrďte.</p>
4122+
4123+ <p>Jakmile je obrázek načten, je automaticky označen jako přední přebal a popsán stejně, jako je pojmenován soubor. Jestli chcete <gui>typ</gui> a <gui>popis</gui> změnit, zmáčkněte tlačítko <gui style="button">Upravit vlastnosti obrázku</gui>. Po provedení změn zmáčkněte <gui style="button">Budiž</gui> a změny se použijí.</p>
4124+
4125+ <note>
4126+ <p>Vaše změny se neukládají automaticky.</p>
4127+ </note>
4128+
4129+ <p>Stejný obrázek můžete přiřadit do štítku více souborům. Stačí soubory vybrat v seznamu souborů, pak vybrat obrázek a zmáčknout tlačítko <gui style="button">Nastavit vybraným souborům tyto obrázky</gui>. Aby se změny do souboru zapsaly, musíte je uložit.</p>
4130+
4131+ <p>Můžete pracovat i s více obrázky naráz, ale musíte je před jejich úpravou, použitím, uložením do souboru nebo smazáním vybrat.</p>
4132+
4133+</page>
4134
4135=== added file 'help/cs/index.page'
4136--- help/cs/index.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4137+++ help/cs/index.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4138@@ -0,0 +1,41 @@
4139+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4140+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/" type="guide" style="task" id="index" xml:lang="cs">
4141+
4142+ <info>
4143+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-03-05" status="review"/>
4144+
4145+ <credit type="author">
4146+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4147+ <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
4148+ </credit>
4149+
4150+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4151+
4152+ <title type="link">EasyTAG</title>
4153+ <title type="text">EasyTAG</title>
4154+
4155+ </info>
4156+
4157+ <title><media its:translate="no" type="image" mime="image/png" src="media/icon.png"/> EasyTAG</title>
4158+
4159+ <section id="main" style="2column">
4160+ <title>Funkce</title>
4161+ </section>
4162+
4163+ <section id="tag" style="2column">
4164+ <title>Štítky</title>
4165+ </section>
4166+
4167+ <section id="image" style="2column">
4168+ <title>Pole štítku s obrázkem</title>
4169+ </section>
4170+
4171+<!-- <section id="preferences" style="2column">
4172+ <title>Preferences</title>
4173+ </section>-->
4174+
4175+ <section id="problems">
4176+ <title>Běžné problémy a dotazy</title>
4177+ </section>
4178+
4179+</page>
4180
4181=== added file 'help/cs/introduction.page'
4182--- help/cs/introduction.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4183+++ help/cs/introduction.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4184@@ -0,0 +1,23 @@
4185+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4186+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="guide" id="introduction" xml:lang="cs">
4187+
4188+ <info>
4189+ <link type="guide" xref="index" group="#first"/>
4190+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-03-05" status="candidate"/>
4191+ <revision pkgversion="2.2.0" date="2014-04-09" status="candidate"/>
4192+
4193+ <credit type="author">
4194+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4195+ <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
4196+ </credit>
4197+
4198+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4199+
4200+ <desc/>
4201+ </info>
4202+
4203+ <title>Úvod</title>
4204+
4205+ <p><app>EasyTAG</app> je komplexní editor štítků u zvukových souborů FLAC, Monkey's Audio, MP2, MP3, MP4/AAC, MusePack, Ogg Opus, Ogg Speex, Ogg Vorbis a WavPack.</p>
4206+
4207+</page>
4208
4209=== added file 'help/cs/keyboard-shortcuts.page'
4210--- help/cs/keyboard-shortcuts.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4211+++ help/cs/keyboard-shortcuts.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4212@@ -0,0 +1,69 @@
4213+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4214+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="guide" id="keyboard-shortcuts" xml:lang="cs">
4215+
4216+ <info>
4217+ <link type="guide" xref="index#main"/>
4218+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-03-20" status="draft"/>
4219+
4220+ <credit type="author">
4221+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4222+ <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
4223+ </credit>
4224+
4225+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4226+
4227+ <desc/>
4228+ </info>
4229+
4230+ <title>Klávesové zkratky</title>
4231+
4232+ <p><app>EasyTAG</app> má řadu klávesových zkratek, z nichž je většina uvedena v nabídkách. Zde je vybráno pár opravdu užitečných:</p>
4233+
4234+ <table rules="rows" frame="top bottom">
4235+ <thead>
4236+ <tr>
4237+ <td>
4238+ <p>Činnost</p>
4239+ </td>
4240+ <td>
4241+ <p>Klávesová zkratka</p>
4242+ </td>
4243+ </tr>
4244+ </thead>
4245+ <tbody>
4246+ <tr>
4247+ <td>
4248+ <p>Použít štítky na vybrané soubory</p>
4249+ </td>
4250+ <td>
4251+ <p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Enter</key></keyseq></p>
4252+ </td>
4253+ </tr>
4254+ <tr>
4255+ <td>
4256+ <p>Prohledat všechny soubory, hledá se v názvech souborů i ve štítcích</p>
4257+ </td>
4258+ <td>
4259+ <p><keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq></p>
4260+ </td>
4261+ </tr>
4262+ <tr>
4263+ <td>
4264+ <p>Přejít na předchozí soubor a přitom nechat zaměřené stejné pole ve štítku</p>
4265+ </td>
4266+ <td>
4267+ <p><key>Page Up</key></p>
4268+ </td>
4269+ </tr>
4270+ <tr>
4271+ <td>
4272+ <p>Přejít na následující soubor a přitom nechat zaměřené stejné pole ve štítku</p>
4273+ </td>
4274+ <td>
4275+ <p><key>Page Down</key></p>
4276+ </td>
4277+ </tr>
4278+ </tbody>
4279+ </table>
4280+
4281+</page>
4282
4283=== added file 'help/cs/legal.xml'
4284--- help/cs/legal.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000
4285+++ help/cs/legal.xml 2015-06-04 21:51:20 +0000
4286@@ -0,0 +1,4 @@
4287+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4288+<license xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">
4289+ <p>Tato práce je licencována pod <link href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License</link>.</p>
4290+</license>
4291
4292=== added file 'help/cs/playlist-generate.page'
4293--- help/cs/playlist-generate.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4294+++ help/cs/playlist-generate.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4295@@ -0,0 +1,52 @@
4296+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4297+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="guide" id="playlist-generate" xml:lang="cs">
4298+
4299+ <info>
4300+ <link type="guide" xref="index#main"/>
4301+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-10-06" status="draft"/>
4302+
4303+ <credit type="author">
4304+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4305+ <email>kittykat3756@gmail.com</email>
4306+ </credit>
4307+
4308+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4309+
4310+ <desc>Jak ze seznamu souborů vygenerovat seznam k přehrání, tzv. playlist</desc>
4311+ </info>
4312+
4313+ <title>Vytvoření seznamu k přehrání</title>
4314+
4315+ <p>V aplikaci <app>EasyTAG</app> si můžete ze seznamu souborů vytvořit seznam k přehrání (tzv. playlist) M3U, který pak lze použít v hudebních přehrávačích.</p>
4316+
4317+ <steps>
4318+ <item>
4319+ <p>V seznamu souborů <link xref="file-select">vyberte soubory</link>, které si přejete mít v seznamu k přehrání.</p>
4320+ </item>
4321+ <item>
4322+ <p>Zvolte <guiseq><gui style="memu">Různé</gui> <gui style="menuitem">Vygenerovat seznam k přehrání…</gui></guiseq>.</p>
4323+ </item>
4324+ <item>
4325+ <p>Vyberte <gui style="radiobutton">Použít masku</gui> a zadejte masku pomocí <link xref="format-specifier">formátovacích značek</link> nebo vyberte <gui style="radiobutton">Použít název složky</gui> k pojmenování seznamu k přehrání podle složky, která je vybrána v <gui style="group">prohlížeči</gui>.</p>
4326+ </item>
4327+ <item>
4328+ <p>Zaškrtněte <gui style="checkbox">Zahrnout pouze vybrané soubory</gui>, aby se při generování seznamu k přehrání použily jen soubory, které jsou vybrané v seznamu souborů. Když zaškrtnutí zrušíte, budou součástí seznamu k přehrání všechny zobrazené soubory.</p>
4329+ </item>
4330+ <item>
4331+ <p>Vyberte <gui style="radiobutton">Použít relativní cestu k souborům</gui>. Pouze pokud plánujete používat seznam k přehrání pořád na stejném počítači a nechystáte se zvukové soubory někam přesouvat, můžete vybrat <gui style="radiobutton">Použít plnou cestu k souborům</gui>.</p>
4332+ </item>
4333+ <item>
4334+ <p>Zaškrtněte <gui style="checkbox">Vytvořit v nadřazené složce</gui>, pokud chcete uložit seznam k přehrání v rodičovské složce složky, která je vybraná v <gui style="group">Prohlížeči</gui>. Když volba zaškrtnutá není, ukládají se seznamy k přehrání přímo ve složce vybrané v <gui style="group">Prohlížeči</gui>.</p>
4335+ </item>
4336+ <item>
4337+ <p>V případě, že vytváříte seznam k přehrání pro použití na počítači s Windows nebo na souborových systémech <sys>NTFS</sys> nebo <sys>FAT</sys>, zaškrtněte <gui style="checkbox">Použít oddělovač složek jako v systému DOS</gui>.</p>
4338+ </item>
4339+ <item>
4340+ <p>Vyberte <gui style="radiobutton">Zapsat jen seznam souborů</gui>, aby se vytvořit seznam k přehrání, který bude obsahovat jen seznam souborů. Pokud vyberte <gui style="radiobutton">Zapsat informace za použití názvu souboru</gui>, zapíší se i rozšiřující informace, včetně délky zvukového souboru. Pomocí <gui style="radiobutton">Zapsat informace za použití</gui> a zadání masky z formátovacích značek můžete do seznamu k přehrání nechat zapsat vlastní rozšiřující informace.</p>
4341+ </item>
4342+ <item>
4343+ <p>Výsledný seznam k přehrání vygenerujete zmáčknutím <gui style="button">Uložit</gui>.</p>
4344+ </item>
4345+ </steps>
4346+
4347+</page>
4348
4349=== added file 'help/cs/problems-id3.page'
4350--- help/cs/problems-id3.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4351+++ help/cs/problems-id3.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4352@@ -0,0 +1,44 @@
4353+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4354+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="problems-id3" xml:lang="cs">
4355+
4356+ <info>
4357+ <link type="guide" xref="index#problems"/>
4358+ <revision pkgversion="2.2.0" date="2014-04-09" status="review"/>
4359+
4360+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4361+
4362+ <credit type="author">
4363+ <name>David King</name>
4364+ <email its:translate="no">amigadave@amigadave.com</email>
4365+ </credit>
4366+
4367+ <desc>Jak opravit štítky MP3, když se v jiných aplikacích zobrazují prázdné nebo nesprávně</desc>
4368+ </info>
4369+
4370+ <title>Štítky MP3 se nezobrazují správně</title>
4371+
4372+ <p>Štítky <em>ID3</em>, které se používají u souborů MP3, mohou být v několika různých verzích. <app>EasyTAG</app> podporuje ID3v2.4, ID3v2.3 a ID3v1.1. Výchozí verzí je v <app>EasyTAG</app> ID3v2.4, který má nejvíce možností a je nejefektivnější.</p>
4373+
4374+ <p>Většina aplikací podporuje nejnovější verzi standardu ID3: ID3v2.4.</p>
4375+
4376+ <p>Některé aplikace a zařízení mohou podporovat jen štítky ID3v2.3 a ID3v1.1 a pár jich dokonce může podporovat jen štítky ID3v1.1. Pokud jiné aplikace nebo zařízení mají problémy se čtením štítků z vašich souborů, měli byste zkusit změnit verzi štítků ID3 v předvolbách:</p>
4377+
4378+ <steps>
4379+ <item>
4380+ <p>Vyberte <guiseq style="menuitem"><gui style="menu">Upravit</gui><gui style="menuitem">Předvolby</gui></guiseq>.</p>
4381+ </item>
4382+ <item>
4383+ <p>Vyberte kartu <gui style="tab">Nastavení štítků ID3</gui>.</p>
4384+ </item>
4385+ <item>
4386+ <p>V části <gui style="group">Štítky ID3v2</gui> zvolte v rozbalovacím seznamu <gui>Verze</gui> nastavení <gui>ID3v2.3</gui>, abyste zlepšili kompatibilitu s ostatními systémy ohledně čtení štítků ID3v2.</p>
4387+ </item>
4388+ <item>
4389+ <p>Ujistěte se, že v části <gui style="group">Štítky ID3v1</gui> je zaškrtnuto <gui style="check">Zapisovat štítky ID3v1.x</gui>.</p>
4390+ </item>
4391+ <item>
4392+ <p>Kliknutím na <gui style="button">Budiž</gui> nastavení uložte.</p>
4393+ </item>
4394+ </steps>
4395+
4396+</page>
4397
4398=== added file 'help/cs/problems-ogg-split.page'
4399--- help/cs/problems-ogg-split.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4400+++ help/cs/problems-ogg-split.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4401@@ -0,0 +1,45 @@
4402+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4403+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="problems-ogg-split" xml:lang="cs">
4404+
4405+ <info>
4406+ <link type="guide" xref="index#problems"/>
4407+ <revision pkgversion="2.2.0" date="2014-04-11" status="candidate"/>
4408+
4409+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4410+
4411+ <credit type="author">
4412+ <name>David King</name>
4413+ <email its:translate="no">amigadave@amigadave.com</email>
4414+ </credit>
4415+ <credit type="editor">
4416+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4417+ <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
4418+ </credit>
4419+
4420+ <desc>Jak jedno pole štítku rozdělit do více polí při ukládání souborů Ogg a FLAC</desc>
4421+ </info>
4422+
4423+ <title>Rozdělení polí štítku při ukládání</title>
4424+
4425+ <p>V souborech Ogg a FLAC je možné mít více než jedno <link xref="tag">pole štítku</link> stejného typu. Například, když píseň zpívají dva umělci, můžete mít ve štítku dvě pole s umělci, pro každého jedno. <app>EasyTAG</app> automaticky načítá dodatečná pole, spojuje je dohromady a zobrazuje je, jako by šlo o jedno pole.</p>
4426+
4427+ <p>Spousta aplikaci nečte pole s více hodnotami správně, takže výchozí nastavení je ukládat jen jedno pole na záznam. Pokud aplikace, kterou používáte podporuje více polí stejného typu, můžete nastavit <app>EasyTAG</app>, aby pole při ukládání souboru rozděloval. Pole se automaticky rozdělí na každém výskytu „ - “. Například pole s „David Bowie - Queen“ by se uložilo do dvou polí: „David Bowie“ a „Queen“.</p>
4428+
4429+ <p>Aby se pole při ukládání rozdělovala:</p>
4430+
4431+ <steps>
4432+ <item>
4433+ <p>Vyberte <guiseq style="menuitem"><gui style="menu">Upravit</gui><gui style="menuitem">Předvolby</gui></guiseq>.</p>
4434+ </item>
4435+ <item>
4436+ <p>Vyberte kartu <gui style="tab">Nastavení štítků</gui>.</p>
4437+ </item>
4438+ <item>
4439+ <p>V části <gui style="group">Rozdělování štítků</gui> zaškrtněte pole, která chcete při ukládání rozdělovat na více polí.</p>
4440+ </item>
4441+ <item>
4442+ <p>Kliknutím na <gui style="button">Budiž</gui> nastavení uložte.</p>
4443+ </item>
4444+ </steps>
4445+
4446+</page>
4447
4448=== added file 'help/cs/scanner.page'
4449--- help/cs/scanner.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4450+++ help/cs/scanner.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4451@@ -0,0 +1,58 @@
4452+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4453+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="guide" style="task" id="scanner" xml:lang="cs">
4454+
4455+ <info>
4456+ <link type="guide" xref="index#main" group="#first"/>
4457+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-10-06" status="review"/>
4458+
4459+ <credit type="author">
4460+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4461+ <email its:translate="no">kittykat3756@googlemail.com</email>
4462+ </credit>
4463+
4464+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4465+
4466+ <desc>Jak aktualizovat štítky automaticky</desc>
4467+
4468+ </info>
4469+
4470+ <title>Průzkumník</title>
4471+
4472+ <p>Průzkumníka můžete využít k vyplnění polí podle názvu souboru, k přejmenování souboru a k vytvoření nové složky na základě vyplněných polí a ke zpracování textu v polích a názvu souboru.</p>
4473+
4474+<section id="fill-tag">
4475+ <title>Vyplňování polí z názvu souboru a struktury složek</title>
4476+
4477+ <p><gui>Vyplnit štítek</gui> můžete použít k vyplnění polí štítku na základě názvu souboru a jeho rodičovských složek.</p>
4478+
4479+ <p>Použijte <em xref="format-specifier">formátovací značky </em> a <em>oddělovače</em> k rozdělení názvu souboru a rodičovských složek do různých polí štítku. <em>Formátovací značky</em>, jako je <input>%t</input> pro název skladby, které se používají k určení různých polí šítku, jsou uvedeny v <gui>legendě</gui>. <em>Oddělovače</em> mohou být libovolné části názvu souboru nebo rodičovských složek. Jako <em>oddělovač</em> rodičovské složky použijte <key>/</key>.</p>
4480+
4481+ <p>Když například své zvukové soubory uchováváte ve struktuře složek a s názvy souborů <file>umělec/album/01 název skladby.flac</file>, použijte <em>formátovací řetězec</em> <input>%a/%b/%n %t</input> k získání čísla skladby a názvu skladby z názvu souboru, názvu alba z názvu rodičovské složky a umělce z názvu prarodičovské složky.</p>
4482+
4483+ <p>K vyplnění polí štítku u vybraných souborů použijte tlačítko <gui style="button">Prozkoumat soubory</gui>.</p>
4484+
4485+</section>
4486+
4487+<section id="rename">
4488+ <title>Přejmenování souborů a vytváření nových složek</title>
4489+
4490+ <p><gui xref="file-rename">Přejmenovat soubory a složky</gui> můžete použít k vytvoření hierarchie složek a k aktualizaci názvů souborů podle vyplněných polí štítku. V případě, že je zadána nová hierarchie složek, bude vytvořena uvnitř složky, ve které se soubor zrovna nachází.</p>
4491+
4492+ <p>Pokud například máte soubor se štítkem ve složce <file>Hudba</file>, můžete použít <em>formátovací řetězec</em> <input>%a/%b/%n %t</input>, aby se vytvořila struktura složek a souborů ve formě <file>Hudba/umělec/album/01 název skladby.flac</file>. Pod zadaným formátovacím řetězcem uvidíte náhled schématu pojmenování.</p>
4493+
4494+ <p>Pro přípravu souborů k přesunu a přejmenování, zmáčkněte tlačítko <gui style="button">Prozkoumat soubory</gui>.</p>
4495+
4496+</section>
4497+
4498+<section id="process">
4499+ <title>Hromadné zpracování polí štítků a názvů souborů</title>
4500+
4501+ <p><gui>Zpracovat pole</gui> je sofistikovaná funkce hledání a nahrazování umožňující vybrat, která pole štítku se mají zpracovat. Rovněž umožňuje zpracovat název souboru.</p>
4502+
4503+ <p>Můžete <gui>Převést</gui> znaky pomocí jednoduchého vyhledávání a nahrazování, měnit velikost písmen a přidávat nebo odstraňovat mezery.</p>
4504+
4505+ <p>K určení polí, která se mají změnit, použijte tlačítka <gui>Vybrat pole</gui>. Můžete i hromadně všechna pole označit nebo zrušit jejich označení, případně označení prohodit.</p>
4506+
4507+</section>
4508+
4509+</page>
4510
4511=== added file 'help/cs/starting.page'
4512--- help/cs/starting.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4513+++ help/cs/starting.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4514@@ -0,0 +1,26 @@
4515+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4516+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="guide" id="starting" xml:lang="cs">
4517+
4518+ <info>
4519+ <link type="guide" xref="index"/>
4520+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-06-25" status="candidate"/>
4521+
4522+ <credit type="author">
4523+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4524+ <email>kittykat3756@gmail.com</email>
4525+ </credit>
4526+
4527+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4528+
4529+ <desc>Jak používat <app>EasyTAG</app> napoprvé</desc>
4530+ </info>
4531+
4532+ <title>Začínáme s <app>EasyTAG</app></title>
4533+
4534+ <p>Když spustíte <app>EasyTAG</app> poprvé, pokusí se vyhledat zvukové soubory ve vaší složce <file>Hudba</file> nebo ve vaší domovské složce. Pokud chcete hledání přeskočit, zmáčkněte tlačítko <gui style="button">Zastavit</gui>.</p>
4535+
4536+ <p><app>EasyTAG</app> může použít některé automatické korekce u některých vašich hudebních souborů. Tyto soubory budou zvýrazněny tučně. Budou mít aktualizovaná metadata ve štítcích, ale ta se nepoužijí, dokud změny neuložíte.</p>
4537+
4538+ <p>Když chcete změny uložit, vyberte všechny dotčené soubory a zmáčkněte <keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq>. Automaticky provedené změny není možné vrátit zpět, ale neuloží se, dokud soubory nevyberete a neuložíte ručně. Některé z těchto automatických aktualizací můžete zakázat na kartě <gui style="tab">Nastavení štítků ID3</gui> v dialogovém okně <gui style="dialog">Předvolby</gui>.</p>
4539+
4540+</page>
4541
4542=== added file 'help/cs/tag-field.page'
4543--- help/cs/tag-field.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4544+++ help/cs/tag-field.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4545@@ -0,0 +1,42 @@
4546+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4547+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="tag-field" xml:lang="cs">
4548+
4549+ <info>
4550+ <link type="guide" xref="index#tag"/>
4551+ <link type="guide" xref="tag" group="#first"/>
4552+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-05-20"/>
4553+
4554+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4555+
4556+ <credit type="author">
4557+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4558+ <email>kittykat3756@googlemail.com</email>
4559+ </credit>
4560+
4561+ <desc>Jak přidat štítky do souboru</desc>
4562+
4563+ </info>
4564+
4565+ <title>Přiřazení štítku souboru</title>
4566+
4567+ <p>Zvukové soubory mohou podporovat řadu různých <em>polí</em> štítků, které závisí na formátu souboru.</p>
4568+
4569+ <steps>
4570+ <title>Aktualizace pole štítku v souboru</title>
4571+ <item>
4572+ <p>Vyberte soubor, ve kterém si přejete upravit štítek.</p>
4573+ </item>
4574+ <item>
4575+ <p>V panelu <gui>Štítek</gui> aktualizujte informace v poli, které chcete změnit.</p>
4576+ </item>
4577+ <item>
4578+ <p>Zvolte <guiseq><gui style="menu">Soubor</gui> <gui style="menuitem">Uložit soubory</gui></guiseq>, aby se změny do vybraného souboru uložily.</p>
4579+ </item>
4580+ <item>
4581+ <p>Až jste dotázání na <gui>Potvrzení zápisu štítku</gui>, zmáčkněte <gui style="button">Uložit</gui>, aby se změny uložily.</p>
4582+ </item>
4583+ </steps>
4584+
4585+ <p>Můžete označit více souborů se stejným polem tak, že soubory vyberete v seznamu souborů a zmáčknete ikonu <gui>Nastavit vybraným souborům toto […]</gui> nacházející se v poli, které chcete ve štítcích použít. Změny musíte uložit, aby se zapsaly do souboru.</p>
4586+
4587+</page>
4588
4589=== added file 'help/cs/tag.page'
4590--- help/cs/tag.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4591+++ help/cs/tag.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4592@@ -0,0 +1,23 @@
4593+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4594+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="guide" style="task" id="tag" xml:lang="cs">
4595+
4596+ <info>
4597+ <link type="guide" xref="index#tag" group="#first"/>
4598+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-03-13" status="stub"/>
4599+
4600+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4601+
4602+ <credit type="author">
4603+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4604+ <email its:translate="no">kittykat3756@googlemail.com</email>
4605+ </credit>
4606+
4607+ <desc>Co jsou to štítky a co pole?</desc>
4608+
4609+ </info>
4610+
4611+ <title>Štítky zvukových souborů</title>
4612+
4613+ <p>Zvukové soubory mohou obsahovat <em>metadata</em> – informace o sobě samých – ve <em>štítcích</em>. Každý štítek může obsahovat jedno nebo více <em>polí</em>, jako <gui>Název</gui> nebo <gui>Umělec</gui>. Některá z těchto polí můžete upravovat pomocí aplikace <app>EasyTAG</app>. Která pole lze upravovat, záleží na formátu souboru se štítky.</p>
4614+
4615+</page>
4616
4617=== added directory 'help/de'
4618=== added file 'help/de/cddb-search.page'
4619--- help/de/cddb-search.page 1970-01-01 00:00:00 +0000
4620+++ help/de/cddb-search.page 2015-06-04 21:51:20 +0000
4621@@ -0,0 +1,62 @@
4622+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
4623+<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="guide" id="cddb-search" xml:lang="de">
4624+
4625+ <info>
4626+ <link type="guide" style="2column" xref="index#main"/>
4627+ <revision pkgversion="2.1.9" date="2013-10-07" status="review"/>
4628+
4629+ <credit type="author">
4630+ <name>Ekaterina Gerasimova</name>
4631+ <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
4632+ </credit>
4633+
4634+ <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
4635+
4636+ <desc>Metainformationen mit Hilfe einer CD-Datenbank füllen</desc>
4637+
4638+ <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
4639+ <mal:name>Christian Kirbach</mal:name>
4640+ <mal:email>Christian.Kirbach@gmail.com</mal:email>
4641+ <mal:years>2013, 2014, 2015</mal:years>
4642+ </mal:credit>
4643+
4644+ <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
4645+ <mal:name>Benjamin Steinwender</mal:name>
4646+ <mal:email>b@stbe.at</mal:email>
4647+ <mal:years>2014, 2015</mal:years>
4648+ </mal:credit>
4649+ </info>
4650+
4651+ <title>CDDB durchsuchen</title>
4652+
4653+ <p>Wenn Ihre Musik in Alben organisiert ist, kann <app>EasyTAG</app> Online-Datenbanken mit dem <sys>CDDB</sys>-Protokoll durchsuchen und automatisch einige Metainformationen ausfüllen.</p>
4654+
4655+ <steps>
4656+ <item>
4657+ <p><link xref="file-select">Wählen sie alle Dateien</link> aus dem Album, nach dem Sie suchen möchten. Die Sortierung der Dateien muss der Titelliste des Albums entsprechen.</p>
4658+ </item>
4659+ <item>
4660+ <p>Wählen Sie <guiseq><gui style="menu">Verschiedenes</gui> <gui style="menuitem">CDDB-Suche …</gui></guiseq>.</p>
4661+ </item>
4662+ <item>
4663+ <p>Klicken Sie auf <gui style="button">Suchen</gui> und warten Sie auf die Ergebnisse.</p>
4664+ </item>
4665+ <item>
4666+ <!-- TODO Split Manual search into a tip? -->
4667+ <!-- TODO Search within the results. -->
4668+ <p>Wählen Sie ein Album aus der Ergebnisliste, um die Titelinformationen rechts anzuzeigen. Wenn das gewählte Album nicht das gewünschte Album ist, versuchen Sie ein anderes Ergebnis aus der Liste.</p>
4669+ <p>Wenn es keine passenden Ergebnisse zu den gewählten Titel gibt, wählen Sie <gui style="tab">Manuelle Suche</gui> und geben Sie den Namen des Albums im Suchfeld ein. Drücken Sie anschließend auf <gui style="button">Suchen</gui> und warten Sie auf die Ergebnisse. Danach können Sie die Ergebnisse erneut auf das gewünschte Album überprüfen.</p>
4670+ </item>
4671+ <item>
4672+ <p>Wählen Sie die zu befüllenden Metainformationsfelder durch die Auswahl von <gui style="checkbox">Alle</gui> oder eine Kombination aus den folgenden Möglichkeiten: <gui style="checkbox">Dateiname</gui>, <gui style="checkbox">Titel</gui>, <gui style="checkbox">Künstler</gui>, <gui style="checkbox">Album</gui>, <gui style="checkbox">Jahr</gui>, <gui style="checkbox">Titelnummer</gui>, <gui style="checkbox">Anzahl der Titel</gui> und <gui style="checkbox">Genre</gui>.</p>
4673+ </item>
4674+ <!-- TODO Run the scanner for each file -->
4675+ <!-- TODO Levenshtein matching -->
4676+ <item>
4677+ <p>Um die Metainformationen der gewählten Dateien mit den Ergebnissen der Suche zu befüllen, drücken Sie <gui style="button">Anwenden</gui>.</p>
4678+ </item>
4679+ </steps>
4680+
4681+ <p>Wenn Sie nur bestimmte Dateien aktualisieren möchten, können Sie Ihre Auswahl nach erfolgreicher Suche ändern.</p>
4682+
4683+</page>
4684
4685=== added file 'help/de/de.po'
4686--- help/de/de.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4687+++ help/de/de.po 2015-06-04 21:51:20 +0000
4688@@ -0,0 +1,1278 @@
4689+# German translation for easytag.
4690+# Copyright (C) 2014 easytag's COPYRIGHT HOLDER
4691+# This file is distributed under the same license as the easytag package.
4692+# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com>, 2014.
4693+#
4694+msgid ""
4695+msgstr ""
4696+"Project-Id-Version: easytag easytag-2-2\n"
4697+"POT-Creation-Date: 2015-01-10 16:15+0000\n"
4698+"PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:27+0100\n"
4699+"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b@stbe.at>\n"
4700+"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
4701+"Language: de\n"
4702+"MIME-Version: 1.0\n"
4703+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4704+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4705+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
4706+"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
4707+
4708+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
4709+msgctxt "_"
4710+msgid "translator-credits"
4711+msgstr ""
4712+"Christian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com>, 2013, 2014, 2015\n"
4713+"Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014, 2015"
4714+
4715+#. (itstool) path: credit/name
4716+#: C/cddb-search.page:11 C/file-rename.page:10 C/file-select.page:11
4717+#: C/format-specifier.page:11 C/image-delete.page:13 C/image-export.page:13
4718+#: C/image.page:15 C/index.page:11 C/introduction.page:12
4719+#: C/keyboard-shortcuts.page:11 C/playlist-generate.page:11
4720+#: C/problems-ogg-split.page:17 C/scanner.page:11 C/starting.page:10
4721+#: C/tag-field.page:14 C/tag.page:13
4722+msgid "Ekaterina Gerasimova"
4723+msgstr "Ekaterina Gerasimova"
4724+
4725+#. (itstool) path: info/desc
4726+#: C/cddb-search.page:17
4727+msgid "Fill tags using information from a CD database"
4728+msgstr "Metainformationen mit Hilfe einer CD-Datenbank füllen"
4729+
4730+#. (itstool) path: page/title
4731+#: C/cddb-search.page:20
4732+msgid "Search CDDB"
4733+msgstr "CDDB durchsuchen"
4734+
4735+#. (itstool) path: page/p
4736+#: C/cddb-search.page:22
4737+msgid ""
4738+"If your music is organized by album, <app>EasyTAG</app> can search online "
4739+"databases using the <sys>CDDB</sys> protocol and automatically fill in "
4740+"several tag fields."
4741+msgstr ""
4742+"Wenn Ihre Musik in Alben organisiert ist, kann <app>EasyTAG</app> Online-"
4743+"Datenbanken mit dem <sys>CDDB</sys>-Protokoll durchsuchen und automatisch "
4744+"einige Metainformationen ausfüllen."
4745+
4746+#. (itstool) path: item/p
4747+#: C/cddb-search.page:28
4748+msgid ""
4749+"<link xref=\"file-select\">Select all the files</link> in the album that you "
4750+"want to search for. The ordering of the files must match the track order on "
4751+"the album."
4752+msgstr ""
4753+"<link xref=\"file-select\">Wählen sie alle Dateien</link> aus dem Album, "
4754+"nach dem Sie suchen möchten. Die Sortierung der Dateien muss der Titelliste "
4755+"des Albums entsprechen."
4756+
4757+#. (itstool) path: item/p
4758+#: C/cddb-search.page:33
4759+msgid ""
4760+"Select <guiseq><gui style=\"menu\">Miscellaneous</gui> <gui style=\"menuitem"
4761+"\">CDDB Search…</gui></guiseq>."
4762+msgstr ""
4763+"Wählen Sie <guiseq><gui style=\"menu\">Verschiedenes</gui> <gui style="
4764+"\"menuitem\">CDDB-Suche …</gui></guiseq>."
4765+
4766+#. (itstool) path: item/p
4767+#: C/cddb-search.page:37
4768+msgid ""
4769+"Press <gui style=\"button\">Find</gui> and wait for the search to finish."
4770+msgstr ""
4771+"Klicken Sie auf <gui style=\"button\">Suchen</gui> und warten Sie auf die "
4772+"Ergebnisse."
4773+
4774+#. (itstool) path: item/p
4775+#: C/cddb-search.page:43
4776+msgid ""
4777+"Select an album from the list of results, and the track information will be "
4778+"shown to the right. If the album is not the one that you wanted, try "
4779+"selecting another result in the list."
4780+msgstr ""
4781+"Wählen Sie ein Album aus der Ergebnisliste, um die Titelinformationen rechts "
4782+"anzuzeigen. Wenn das gewählte Album nicht das gewünschte Album ist, "
4783+"versuchen Sie ein anderes Ergebnis aus der Liste."
4784+
4785+#. (itstool) path: item/p
4786+#: C/cddb-search.page:46
4787+msgid ""
4788+"If there are no results which match the tracks that you selected, select "
4789+"<gui style=\"tab\">Manual Search</gui> and enter the name of the album in "
4790+"the search field. Press <gui style=\"button\">Find</gui> and wait for the "
4791+"search to finish, and check the results again to see if you can find an "
4792+"album which matches the tracks that you selected."
4793+msgstr ""
4794+"Wenn es keine passenden Ergebnisse zu den gewählten Titel gibt, wählen Sie "
4795+"<gui style=\"tab\">Manuelle Suche</gui> und geben Sie den Namen des Albums "
4796+"im Suchfeld ein. Drücken Sie anschließend auf <gui style=\"button\">Suchen</"
4797+"gui> und warten Sie auf die Ergebnisse. Danach können Sie die Ergebnisse "
4798+"erneut auf das gewünschte Album überprüfen."
4799+
4800+#. (itstool) path: item/p
4801+#: C/cddb-search.page:53
4802+msgid ""
4803+"Choose the tag fields to fill in by selecting either <gui style=\"checkbox"
4804+"\">All</gui> or a combination of <gui style=\"checkbox\">Filename</gui>, "
4805+"<gui style=\"checkbox\">Title</gui>, <gui style=\"checkbox\">Artist</gui>, "
4806+"<gui style=\"checkbox\">Album</gui>, <gui style=\"checkbox\">Year</gui>, "
4807+"<gui style=\"checkbox\">Track #</gui>, <gui style=\"checkbox\"># Tracks</"
4808+"gui> and <gui style=\"checkbox\">Genre</gui>."
4809+msgstr ""
4810+"Wählen Sie die zu befüllenden Metainformationsfelder durch die Auswahl von "
4811+"<gui style=\"checkbox\">Alle</gui> oder eine Kombination aus den folgenden "
4812+"Möglichkeiten: <gui style=\"checkbox\">Dateiname</gui>, <gui style=\"checkbox"
4813+"\">Titel</gui>, <gui style=\"checkbox\">Künstler</gui>, <gui style=\"checkbox"
4814+"\">Album</gui>, <gui style=\"checkbox\">Jahr</gui>, <gui style=\"checkbox"
4815+"\">Titelnummer</gui>, <gui style=\"checkbox\">Anzahl der Titel</gui> und "
4816+"<gui style=\"checkbox\">Genre</gui>."
4817+
4818+#. (itstool) path: item/p
4819+#: C/cddb-search.page:64
4820+msgid ""
4821+"To fill in the tags of the selected files using the details in the search "
4822+"result, press <gui style=\"button\">Apply</gui>."
4823+msgstr ""
4824+"Um die Metainformationen der gewählten Dateien mit den Ergebnissen der Suche "
4825+"zu befüllen, drücken Sie <gui style=\"button\">Anwenden</gui>."
4826+
4827+#. (itstool) path: page/p
4828+#: C/cddb-search.page:69
4829+msgid ""
4830+"If you wish to tag only specific files, you can change your selection after "
4831+"the search is complete."
4832+msgstr ""
4833+"Wenn Sie nur bestimmte Dateien aktualisieren möchten, können Sie Ihre "
4834+"Auswahl nach erfolgreicher Suche ändern."
4835+
4836+#. (itstool) path: info/desc
4837+#: C/file-rename.page:16
4838+msgid "Change the file names using tags"
4839+msgstr "Dateinamen mit Hilfe von Metainformationen ändern"
4840+
4841+#. (itstool) path: page/title
4842+#: C/file-rename.page:19
4843+msgid "Rename files"
4844+msgstr "Dateien umbenennen"
4845+
4846+#. (itstool) path: page/p
4847+#: C/file-rename.page:21
4848+msgid ""
4849+"You can rename your music files using the tags from within <app>EasyTAG</"
4850+"app>:"
4851+msgstr ""
4852+"Ändern Sie Ihre Musikdateien mit Hilfe von Metainformationen und "
4853+"<app>EasyTAG</app>:"
4854+
4855+#. (itstool) path: item/p
4856+#: C/file-rename.page:26
4857+msgid ""
4858+"<link xref=\"file-select\">Select the files</link> that you wish to rename "
4859+"in the file view."
4860+msgstr ""
4861+"<link xref=\"file-select\">Wahlen Sie die Dateien</link>, die Sie in der "
4862+"Dateiansicht umbenennen möchten."
4863+
4864+#. (itstool) path: item/p
4865+#: C/file-rename.page:30
4866+msgid ""
4867+"Select <guiseq><gui style=\"menu\">View</gui> <gui style=\"menuitem\">Show "
4868+"Scanner</gui></guiseq>."
4869+msgstr ""
4870+"Wählen Sie <guiseq><gui style=\"menu\">Ansicht</gui> <gui style=\"menuitem"
4871+"\">Scanner anzeigen</gui></guiseq>."
4872+
4873+#. (itstool) path: item/p
4874+#: C/file-rename.page:34
4875+msgid "Select the <gui>Rename File and Directory</gui> scanner."
4876+msgstr "Wählen Sie das Programm <gui>Dateien und Ordner umbenennen</gui>."
4877+
4878+#. (itstool) path: item/p
4879+#: C/file-rename.page:37
4880+msgid ""
4881+"Using the <gui xref=\"format-specifier\">Legend</gui>, type in the structure "
4882+"that you would like to use for the file naming. For example, if you wish "
4883+"your files to be named <file>[artist] - [title].[extension]</file>, "
4884+"enter <input>%a - %t</input> into the renaming field."
4885+msgstr ""
4886+"Wählen Sie die gewünschte Dateinamenstruktur basierend auf der <gui xref="
4887+"\"format-specifier\">Legende</gui>. Zum Beispiel: wenn Sie Ihre Dateien "
4888+"<file>[Künstler] - [Titel].[Endung]</file> nennen möchten, geben Sie <input>"
4889+"%a - %t</input> in das Feld ein."
4890+
4891+#. (itstool) path: item/p
4892+#: C/file-rename.page:44
4893+msgid ""
4894+"To apply the changes to the selected files, click <gui style=\"button\">Scan "
4895+"Files</gui>."
4896+msgstr ""
4897+"Um die Änderungen auf die gewählten Dateien anzuwenden, drücken Sie <gui "
4898+"style=\"button\">Dateien einlesen</gui>."
4899+
4900+#. (itstool) path: item/p
4901+#: C/file-rename.page:48
4902+msgid "Close the <gui style=\"dialog\">Tag and Filename Scan</gui> dialog."
4903+msgstr ""
4904+"Schließen Sie das Dialogfenster <gui style=\"dialog\">Scan von "
4905+"Metainformationen und Dateinamen</gui>"
4906+
4907+#. (itstool) path: item/p
4908+#: C/file-rename.page:51
4909+msgid ""
4910+"To save the applied changes, select <guiseq><gui style=\"menu\">File</gui> "
4911+"<gui style=\"menuitem\">Save Files</gui></guiseq>."
4912+msgstr ""
4913+"Um die angewandten Änderungen zu speichern, wählen Sie <guiseq><gui style="
4914+"\"menu\">Datei</gui> <gui style=\"menuitem\">Dateien speichern</gui></"
4915+"guiseq>."
4916+
4917+#. (itstool) path: note/p
4918+#: C/file-rename.page:58
4919+msgid "If you close the application without saving, your changes will be lost."
4920+msgstr ""
4921+"Wenn Sie die Anwendung ohne Speichern beenden, gehen Ihre Änderungen "
4922+"verloren."
4923+
4924+#. (itstool) path: info/desc
4925+#: C/file-select.page:17
4926+msgid "Choose files in the file list"
4927+msgstr "Dateien in der Dateiliste wählen"
4928+
4929+#. (itstool) path: page/title
4930+#: C/file-select.page:20
4931+msgid "Select files"
4932+msgstr "Dateien auswählen"
4933+
4934+#. (itstool) path: page/p
4935+#: C/file-select.page:22
4936+msgid ""
4937+"<app>EasyTAG</app> has several features which operate on the files that are "
4938+"currently selected in the file list. To select multiple files, you can "
4939+"either hold down <key>Ctrl</key> while you click on the files that you wish "
4940+"to select or you can select a file then hold down <key>Shift</key> and click "
4941+"another file to select all the files between the two, including the first "
4942+"and last file."
4943+msgstr ""
4944+"<app>EasyTAG</app> hat mehrere Funktionen, die auf den gerade ausgewählten "
4945+"Dateien Operationen durchführen. Um mehrere Dateien auszuwählen, können Sie "
4946+"entweder <key>Strg</key> gedrückt halten, während Sie die gewünschten "
4947+"Dateien auswählen, oder Sie können zuerst eine Datei auswählen und durch "
4948+"Drücken von <key>Shift</key> eine zweite Datei auswählen, um einen Bereich "
4949+"auszuwählen."
4950+
4951+#. (itstool) path: info/desc
4952+#: C/format-specifier.page:17
4953+msgid "What is a format-specifier and which ones can I use?"
4954+msgstr "Was ist eine Formatangabe und welche können verwendet werden?"
4955+
4956+#. (itstool) path: page/title
4957+#: C/format-specifier.page:21
4958+msgid "Format specifiers"
4959+msgstr "Formatangaben"
4960+
4961+#. (itstool) path: page/p
4962+#: C/format-specifier.page:23
4963+msgid ""
4964+"<em>Format specifiers</em> can be used to split a file name into tags and to "
4965+"name a file or playlist based on existing tags using <link xref=\"scanner"
4966+"\">the scanner</link>."
4967+msgstr ""
4968+"<em>Formatangaben</em> können verwendet werden, um einen Dateinamen in "
4969+"Metainformationen aufzuteilen oder um Dateinamen und Wiedergabelisten "
4970+"basierend auf Metainformationen durch den <link xref=\"scanner\">Scanner</"
4971+"link> zu erstellen."
4972+
4973+#. (itstool) path: td/p
4974+#: C/format-specifier.page:31
4975+msgid "Format specifier"
4976+msgstr "Formatangabe"
4977+
4978+#. (itstool) path: td/p
4979+#: C/format-specifier.page:34
4980+msgid "Corresponding tag field"
4981+msgstr "Entsprechendes Metainformationenfeld"
4982+
4983+#. (itstool) path: td/p
4984+#: C/format-specifier.page:41
4985+msgid "%a"
4986+msgstr "%a"
4987+
4988+#. (itstool) path: td/p
4989+#: C/format-specifier.page:44
4990+#, fuzzy
4991+msgid ""
4992+"Artist: this is the artist or artists who created the track, this field may "
4993+"contact a featured artist as well as the album artist"
4994+msgstr "Künstler: das ist der Künstler"
4995+
4996+#. (itstool) path: td/p
4997+#: C/format-specifier.page:50
4998+msgid "%z"
4999+msgstr "%z"
5000+
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to all changes: