Merge lp:~noskcaj/ubuntu/saucy/pbuilder/215 into lp:ubuntu/saucy/pbuilder

Proposed by Jackson Doak
Status: Merged
Merge reported by: Martin Pitt
Merged at revision: not available
Proposed branch: lp:~noskcaj/ubuntu/saucy/pbuilder/215
Merge into: lp:ubuntu/saucy/pbuilder
Diff against target: 5208 lines (+1293/-1132)
15 files modified
Documentation/Makefile (+1/-6)
Documentation/pbuilder-doc.de.html (+39/-34)
Documentation/pbuilder-doc.de.po (+844/-841)
Documentation/pbuilder-doc.fr.html (+34/-30)
Documentation/pbuilder-doc.fr.po (+80/-72)
Documentation/pbuilder-doc.html (+38/-33)
Documentation/pbuilder-doc.ja.html (+33/-29)
Documentation/pbuilder-doc.ja.po (+80/-72)
Documentation/pbuilder-doc.xml (+17/-11)
Makefile (+1/-0)
debian/changelog (+33/-0)
examples/D65various-compiler-support (+70/-0)
pbuilder-modules (+13/-2)
pbuilderrc (+3/-2)
pbuilderrc.5 (+7/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:~noskcaj/ubuntu/saucy/pbuilder/215
Reviewer Review Type Date Requested Status
Martin Pitt Approve
Review via email: mp+180489@code.launchpad.net

Description of the change

Merged from debian unstable

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Martin Pitt (pitti) wrote :

This looks like unintented noise?

--- pbuilderrc 2013-03-30 11:06:05 +0000
+++ pbuilderrc 2013-08-21 10:36:51 +0000
@@ -1,11 +1,11 @@
 # pbuilder defaults; edit /etc/pbuilderrc to override these and see
 # pbuilderrc.5 for documentation
-
+keyk

I'll upload this without that change.

review: Approve
Revision history for this message
Martin Pitt (pitti) wrote :

Meh, seems someone already uploaded this, and then fixed the typo in a followup upload, without closing the MP.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'Documentation/Makefile'
2--- Documentation/Makefile 2011-12-20 10:02:44 +0000
3+++ Documentation/Makefile 2013-08-16 08:00:09 +0000
4@@ -36,12 +36,7 @@
5 mozilla-firefox -remote "openfile($(PWD)/$<)"
6
7 release: pbuilder-doc.html pbuilder-doc.xml pbuilder-doc.css pbuilder-doc.xsl pbuilder-doc.pdf
8- scp $^ cvs.alioth.debian.org:/org/alioth.debian.org/chroot/home/groups/pbuilder/htdocs/
9- $(MAKE) release-netfort
10-
11-# for my homepage-publishing.
12-release-netfort: pbuilder-doc.html pbuilder-doc.xml pbuilder-doc.css pbuilder-doc.xsl pbuilder-doc.pdf
13- cp $^ ~/public_html/netfort/software/pbuilder-doc/
14+ scp $^ wagner.debian.org:/home/groups/pbuilder/htdocs/
15
16 clean:
17 rm -f pbuilder-doc.pdf pbuilder-doc.glo pbuilder-doc.idx pbuilder-doc.log pbuilder-doc.out \
18
19=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.de.html'
20--- Documentation/pbuilder-doc.de.html 2011-08-30 19:39:12 +0000
21+++ Documentation/pbuilder-doc.de.html 2013-08-16 08:00:09 +0000
22@@ -1,9 +1,9 @@
23-<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Pbuilder-Benutzerhandbuch</title><link rel="stylesheet" href="pbuilder-doc.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="de" class="book" title="Pbuilder-Benutzerhandbuch"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="id2649876"></a>Pbuilder-Benutzerhandbuch</h1></div><div><h2 class="subtitle">Aufruf und Betrieb</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Junichi</span> <span class="surname">Uekawa</span></h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">Dokumentation in Entwicklung</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. Einführung in Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Ziele von Pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. Pbuilder benutzen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. Einen Basis-Chroot-Tarball erstellen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. Das base.tgz aktualisieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. Ein Paket unter Benutzung von base.tgz bauen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. Debian-Entwicklern das Tippen erleichtern, Pdebuild</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. Konfigurationsdateien</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. Pakete innerhalb der Chroot bauen ohne Root zu sein</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. Pbuilder zur Rückportierung benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. Massenhaft Pakete bauen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. Automatische Rückportierungsskripte</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. Pbuilder für das automatisierte Testen von Paketen benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. Pbuilder benutzen, um Builds mit alternativen Kompilern zu testen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#pbuilder-uml">3. User Mode Linux mit Pbuilder benutzen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. User Mode Linux konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Rootstrap konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Pbuilder-uml konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Betrachtungen, um Pbuilder-user-mode-linux auszuführen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Paralleles Ausführen von Pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Pbuilder-user-mode-linux als Wrapper-Skript benutzen, um eine virtuelle
24+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Pbuilder-Benutzerhandbuch</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="pbuilder-doc.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="de" class="book" title="Pbuilder-Benutzerhandbuch"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="idp232720"></a>Pbuilder-Benutzerhandbuch</h1></div><div><h2 class="subtitle">Aufruf und Betrieb</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Junichi</span> <span class="surname">Uekawa</span></h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">Dokumentation in Entwicklung</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. Einführung in Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Ziele von Pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. Pbuilder benutzen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. Einen Basis-Chroot-Tarball erstellen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. Das base.tgz aktualisieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. Ein Paket unter Benutzung von base.tgz bauen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. Debian-Entwicklern das Tippen erleichtern, Pdebuild</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. Konfigurationsdateien</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. Pakete innerhalb der Chroot bauen ohne Root zu sein</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. Pbuilder zur Rückportierung benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. Massenhaft Pakete bauen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. Automatische Rückportierungsskripte</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. Pbuilder für das automatisierte Testen von Paketen benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. Pbuilder benutzen, um Builds mit alternativen Kompilern zu testen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#pbuilder-uml">3. User Mode Linux mit Pbuilder benutzen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. User Mode Linux konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Rootstrap konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Pbuilder-uml konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Betrachtungen, um Pbuilder-user-mode-linux auszuführen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Paralleles Ausführen von Pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Pbuilder-user-mode-linux als Wrapper-Skript benutzen, um eine virtuelle
25 Maschine zu starten</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#faq">4. Häufig gestellte Fragen </a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#pbuildercreatefail">1. Fehlschlagen des Erstellens mit Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bindmountlimits">2. Verzeichnisse, bei denen kein Bind-Mount möglich ist</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#shellafterfail">3. In Pbuilder anmelden, um Fehlschlagen des Builds zu untersuchen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#modifyupdate">4. In Pbuilder anmelden, um die Umgebung zu ändern</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#BUILDRESULTUID">5. BUILDRESULTUID für Sudo-Sitzungen setzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpdir">6. Anmerkungen zum Gerauch von $TMPDIR</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#DISTRIBUTIONSWITCH">7. Ein Kürzel erstellen, um <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> mit einer speziellen
26 Distribution auszuführen.</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Umgebungsvariablen benutzen, um <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> für eine
27 spezielle Distribution auszuführen.
28 </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Spezielle Listen von Apt-Quellen und lokale Pakete verwenden</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. Wie kann erreicht werden, dass Pbuilder »apt-get update« ausführt, bevor es
29-versucht die Build-Abhängigkeiten zu erfüllen?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Unterschiedliche Eingabeaufforderungen innerhalb der Pbuilder-Anmeldung</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Eine Chroot-Erinnerung erstellen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. /var/cache/apt/archives für den Paket-Zwischenspeicher benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Pbuilder auf Debian-Stable-Releases zurückportiert</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warnung, dass LOGNAME nicht definiert wurde</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. »Build-Conflikt« mit wesentlichem Paket nicht möglich</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Vermeiden der Nachricht »ln: Ungültiger Link über Gerätegrenzen hinweg«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Fakechroot benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Debconf innerhalb von Pbuilder-Sitzungen benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. »nodev«-Einhängeoptionen behindern Pbuilder-Aktivität</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. Pbuilder ist langsam</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Pdebuild zum Fördern eines Pakets benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Warum liegt in ../ eine source.changes-Datei?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. Die Modi »amd64« und »i386«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Tmpfs für »buildplace« benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2702589">26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Fehlerbehebung und Entwicklung</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Fehler berichten </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailingliste</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC-Kanal</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Informationen für Pbuilder-Entwickler</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Andere Verwendungen von Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. Pbuilder für kleine Experimente benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Kleine Programme innerhalb der Chroot ausführen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. LVM benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. Cowdancer benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. Pbuilder ohne tar.gz verwenden</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. PBuilder in einem Vserver verwenden</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Gebrauch von Ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. Referenzmaterial</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#id2703993">9. Nebensächliche archäologische Einzelheiten</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2704000">1. Dokumentations-Chronik </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Möglicherweise ungenaue Hintergrundgeschichte von Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2704103">2.1. Zeit vor Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Geburt von Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Und sein zweites Lebensjahr</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Das fünfte Jahr von Pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Tabellenverzeichnis</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">Verzeichnisstruktur der Test-Suite</a></dt><dt>8.1. <a href="#id2703514">Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot </a></dt><dt>8.2. <a href="#id2703792">Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="Kapitel 1. Einführung in Pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>Kapitel 1. Einführung in Pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Ziele von Pbuilder</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Ziele von Pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. Ziele von Pbuilder</h2></div></div></div><p>
30+versucht die Build-Abhängigkeiten zu erfüllen?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Unterschiedliche Eingabeaufforderungen innerhalb der Pbuilder-Anmeldung</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Eine Chroot-Erinnerung erstellen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. /var/cache/apt/archives für den Paket-Zwischenspeicher benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Pbuilder auf Debian-Stable-Releases zurückportiert</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warnung, dass LOGNAME nicht definiert wurde</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. »Build-Conflikt« mit wesentlichem Paket nicht möglich</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Vermeiden der Nachricht »ln: Ungültiger Link über Gerätegrenzen hinweg«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Fakechroot benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Debconf innerhalb von Pbuilder-Sitzungen benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. »nodev«-Einhängeoptionen behindern Pbuilder-Aktivität</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. Pbuilder ist langsam</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Pdebuild zum Fördern eines Pakets benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Warum liegt in ../ eine source.changes-Datei?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. Die Modi »amd64« und »i386«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Tmpfs für »buildplace« benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp6254448">26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Fehlerbehebung und Entwicklung</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Fehler berichten </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailingliste</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC-Kanal</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Informationen für Pbuilder-Entwickler</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Andere Verwendungen von Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. Pbuilder für kleine Experimente benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Kleine Programme innerhalb der Chroot ausführen</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. LVM benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. Cowdancer benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. Pbuilder ohne tar.gz verwenden</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. PBuilder in einem Vserver verwenden</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Gebrauch von Ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. Referenzmaterial</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#idp6404320">9. Nebensächliche archäologische Einzelheiten</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp6405072">1. Dokumentations-Chronik </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Möglicherweise ungenaue Hintergrundgeschichte von Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp6415312">2.1. Zeit vor Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Geburt von Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Und sein zweites Lebensjahr</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Das fünfte Jahr von Pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Tabellenverzeichnis</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">Verzeichnisstruktur der Test-Suite</a></dt><dt>8.1. <a href="#idp6349808">Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot </a></dt><dt>8.2. <a href="#idp6381456">Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="Kapitel 1. Einführung in Pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>Kapitel 1. Einführung in Pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Ziele von Pbuilder</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Ziele von Pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. Ziele von Pbuilder</h2></div></div></div><p>
31 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> steht für »Personal Builder« und ist ein
32 automatisches System zum Bau von Debian-Paketen für persönliche
33 Entwickler-Arbeitsplatzumgebungen. Ziel von <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> ist
34@@ -47,14 +47,14 @@
35 Befehlszeilenoption <span class="command"><strong><code class="option">--distribution</code></strong></span>
36 angegeben werden.
37 </p><p>
38- <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="id2649387" href="#ftn.id2649387" class="footnote">1</a>]</sup> wird
39+ <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="idp4402320" href="#ftn.idp4402320" class="footnote">1</a>]</sup> wird
40 benutzt, um die reine minimale Debian-Installation zu erstellen. Dann werden
41 Build-essential-Pakete auf der minimalen Installation unter Benutzung von
42 <span class="command"><strong>apt-get</strong></span> innerhalb der Chroot installiert.
43 </p><p>
44 Für weitere Dokumentationen der Befehlszeilenoptionen lesen Sie die
45 Handbuchseite pbuilder.8. Zur Benutzung wird manche Konfiguration von
46-<code class="filename">/etc/pbuilderrc</code> für die Spiegel-Site <sup>[<a name="id2649419" href="#ftn.id2649419" class="footnote">2</a>]</sup> nötig sein und es könnte notwendig sein, den Proxy
47+<code class="filename">/etc/pbuilderrc</code> für die Spiegel-Site <sup>[<a name="idp4405568" href="#ftn.idp4405568" class="footnote">2</a>]</sup> nötig sein und es könnte notwendig sein, den Proxy
48 zu konfigurieren, um Zugriff über HTTP zu erlauben. Einzelheiten finden Sie
49 in der Handbuchseite von pbuilderrc.5.
50 </p></div><div class="sect1" title="2. Das base.tgz aktualisieren"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="basechroot"></a>2. Das base.tgz aktualisieren</h2></div></div></div><p><span class="command"><strong>pbuilder update</strong></span> will update the base.tgz. It will
51@@ -66,7 +66,7 @@
52 Punkt verweist. Geben Sie <span class="command"><strong><code class="option">--distribution
53 <em class="parameter"><code>sid</code></em></code>
54 <code class="option">--override-config</code></strong></span> an, um die Distribution auf Sid
55-zu ändern. <sup>[<a name="id2649495" href="#ftn.id2649495" class="footnote">3</a>]</sup>
56+zu ändern. <sup>[<a name="idp69040" href="#ftn.idp69040" class="footnote">3</a>]</sup>
57 </p><p>
58 Weitere Dokumentationen der Befehlszeilenoptionen finden Sie auf der
59 Handbuchseite pbuilder.8.
60@@ -247,9 +247,9 @@
61 debian/pbuilder-test-Verzeichnis gefunden werden, implementiert durch das
62 Skript B92test-pkg.</p></li></ul></div><p>
63 To use B92test-pkg script, first, add it to your hook directory.
64-<sup>[<a name="id2700443" href="#ftn.id2700443" class="footnote">4</a>]</sup>. The test files are shell scripts
65+<sup>[<a name="idp6033296" href="#ftn.idp6033296" class="footnote">4</a>]</sup>. The test files are shell scripts
66 placed in <code class="filename">debian/pbuilder-test/NN_name</code> (where NN is a
67-number) following run-parts standard<sup>[<a name="id2700465" href="#ftn.id2700465" class="footnote">5</a>]</sup>
68+number) following run-parts standard<sup>[<a name="idp6035408" href="#ftn.idp6035408" class="footnote">5</a>]</sup>
69 for file names. After a successful build, packages are first tested for
70 installation and removal, and then each test is ran inside the chroot. The
71 current directory is the top directory of the source-code. This means you
72@@ -278,15 +278,15 @@
73 <span class="command"><strong>pentium-builder</strong></span> und außerdem die GCC 3.2-Kompilerpakete
74 innerhalb der Chroot zu installieren und die zum Funktionieren von
75 <span class="command"><strong>pentium-builder</strong></span> benötigten Umgebungsvariablen zu setzen.
76- </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2649387" href="#id2649387" class="para">1</a>] </sup>debootstrap oder cdebootstrap können ausgewählt werden</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2649419" href="#id2649419" class="para">2</a>] </sup>
77+ </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp4402320" href="#idp4402320" class="para">1</a>] </sup>debootstrap oder cdebootstrap können ausgewählt werden</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp4405568" href="#idp4405568" class="para">2</a>] </sup>
78 Die Spiegel-Site sollte möglichst ein lokaler Spiegel oder ein
79 Zwischenspeicher-Server sein, damit die öffentlichen Spiegel nicht mit
80 vielen Zugriffen überladen werden. Die Benutzung von Werkzeugen wie
81 Apt-proxy ist empfehlenswert.
82- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2649495" href="#id2649495" class="para">3</a>] </sup>Nur das Durchführen von Upgrades wird unterstützt. Debian unterstützt
83-generell (noch?) kein Downgrade.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2700443" href="#id2700443" class="para">4</a>] </sup>Es ist möglich, die Befehlszeilenoption <span class="command"><strong>--hookdir
84+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp69040" href="#idp69040" class="para">3</a>] </sup>Nur das Durchführen von Upgrades wird unterstützt. Debian unterstützt
85+generell (noch?) kein Downgrade.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp6033296" href="#idp6033296" class="para">4</a>] </sup>Es ist möglich, die Befehlszeilenoption <span class="command"><strong>--hookdir
86 /usr/share/doc/pbuilder/examples</strong></span> anzugeben, um ebenfalls alle
87-Beispiel-Hooks einzufügen.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2700465" href="#id2700465" class="para">5</a>] </sup> Siehe run-parts(8). Zum Beispiel kein ».« in Dateinamen!
88+Beispiel-Hooks einzufügen.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp6035408" href="#idp6035408" class="para">5</a>] </sup> Siehe run-parts(8). Zum Beispiel kein ».« in Dateinamen!
89 </p></div></div></div><div class="chapter" title="Kapitel 3. User Mode Linux mit Pbuilder benutzen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="pbuilder-uml"></a>Kapitel 3. User Mode Linux mit Pbuilder benutzen</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. User Mode Linux konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Rootstrap konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Pbuilder-uml konfigurieren</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Betrachtungen, um Pbuilder-user-mode-linux auszuführen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Paralleles Ausführen von Pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Pbuilder-user-mode-linux als Wrapper-Skript benutzen, um eine virtuelle
90 Maschine zu starten</a></span></dt></dl></div><p>
91 Es ist möglich, User Mode Linux zu benutzen, indem
92@@ -438,7 +438,7 @@
93 Distribution auszuführen.</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Umgebungsvariablen benutzen, um <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> für eine
94 spezielle Distribution auszuführen.
95 </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Spezielle Listen von Apt-Quellen und lokale Pakete verwenden</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. Wie kann erreicht werden, dass Pbuilder »apt-get update« ausführt, bevor es
96-versucht die Build-Abhängigkeiten zu erfüllen?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Unterschiedliche Eingabeaufforderungen innerhalb der Pbuilder-Anmeldung</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Eine Chroot-Erinnerung erstellen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. /var/cache/apt/archives für den Paket-Zwischenspeicher benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Pbuilder auf Debian-Stable-Releases zurückportiert</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warnung, dass LOGNAME nicht definiert wurde</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. »Build-Conflikt« mit wesentlichem Paket nicht möglich</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Vermeiden der Nachricht »ln: Ungültiger Link über Gerätegrenzen hinweg«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Fakechroot benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Debconf innerhalb von Pbuilder-Sitzungen benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. »nodev«-Einhängeoptionen behindern Pbuilder-Aktivität</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. Pbuilder ist langsam</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Pdebuild zum Fördern eines Pakets benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Warum liegt in ../ eine source.changes-Datei?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. Die Modi »amd64« und »i386«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Tmpfs für »buildplace« benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2702589">26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen</a></span></dt></dl></div><p>
97+versucht die Build-Abhängigkeiten zu erfüllen?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Unterschiedliche Eingabeaufforderungen innerhalb der Pbuilder-Anmeldung</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Eine Chroot-Erinnerung erstellen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. /var/cache/apt/archives für den Paket-Zwischenspeicher benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Pbuilder auf Debian-Stable-Releases zurückportiert</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warnung, dass LOGNAME nicht definiert wurde</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. »Build-Conflikt« mit wesentlichem Paket nicht möglich</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Vermeiden der Nachricht »ln: Ungültiger Link über Gerätegrenzen hinweg«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Fakechroot benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Debconf innerhalb von Pbuilder-Sitzungen benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. »nodev«-Einhängeoptionen behindern Pbuilder-Aktivität</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. Pbuilder ist langsam</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Pdebuild zum Fördern eines Pakets benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Warum liegt in ../ eine source.changes-Datei?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. Die Modi »amd64« und »i386«</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Tmpfs für »buildplace« benutzen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp6254448">26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen</a></span></dt></dl></div><p>
98 Hier sind bekannte Probleme und häufig gestellte Fragen dokumentiert. Dieser
99 Teil war anfangs in der Datei README.Debian verfügbar, wurde aber hierher
100 verschoben.
101@@ -511,7 +511,7 @@
102 einer Squeeze-Chroot aufrufen.
103 </p></div><div class="sect1" title="8. Umgebungsvariablen benutzen, um pbuilder für eine spezielle Distribution auszuführen."><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH"></a>8. Umgebungsvariablen benutzen, um <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> für eine
104 spezielle Distribution auszuführen.
105- </h2></div></div></div><p> Dieser Abschnitt<sup>[<a name="id2701586" href="#ftn.id2701586" class="footnote">6</a>]</sup> beschreibt kurz eine
106+ </h2></div></div></div><p> Dieser Abschnitt<sup>[<a name="idp6152368" href="#ftn.idp6152368" class="footnote">6</a>]</sup> beschreibt kurz eine
107 Möglichkeit, mehrere Pbuilder-Einrichtungen zu erstellen und zu benutzen,
108 indem eine Pbuilderrc-Konfiguration in Ihrem Home-Pfad
109 (<code class="filename">$HOME/.pbuilderrc</code>) erstellt und die Variable »DIST«
110@@ -603,7 +603,7 @@
111 Mit aktuelleren Versionen der Bash als 2.05b-2-15 ist der Wert der Variablen
112 »debian_chroot«, falls er gesetzt ist, im Wert von PS1 (der
113 Bash-Eingabeaufforderung) innerhalb der Chroot enthalten. In vorhergehenden
114-Versionen der Bash,<sup>[<a name="id2701865" href="#ftn.id2701865" class="footnote">7</a>]</sup> funktionierte die
115+Versionen der Bash,<sup>[<a name="idp6179568" href="#ftn.idp6179568" class="footnote">7</a>]</sup> funktionierte die
116 Einstellung PS1 in Pbuilderrc.
117 </p><p>Beispiel für »debian_chroot«</p><pre class="screen">
118 export debian_chroot="pbuild$$"</pre><p>Beispiel für PS1</p><pre class="screen">
119@@ -746,13 +746,13 @@
120 für den Build-Ort von Pbuilder zu verwenden. Hängen Sie das Tmpfs in
121 <code class="filename">/var/cache/pbuilder/build</code> ein und setzen Sie
122 </p><pre class="screen">APTCACHEHARDLINK=no</pre><p>.
123- </p></div><div class="sect1" title="26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2702589"></a>26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen</h2></div></div></div><p>
124+ </p></div><div class="sect1" title="26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp6254448"></a>26. Svn-buildpackage zusammen mit Pbuilder benutzen</h2></div></div></div><p>
125 Der Befehl Pdebuild kann mit der Befehlszeilenoption »svn-buildpackage
126---svn-builder« benutzt werden. <sup>[<a name="id2702603" href="#ftn.id2702603" class="footnote">8</a>]</sup>
127+--svn-builder« benutzt werden. <sup>[<a name="idp6255808" href="#ftn.idp6255808" class="footnote">8</a>]</sup>
128 </p><pre class="screen">
129-alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2701586" href="#id2701586" class="para">6</a>] </sup>Dieser Teil der Dokumentation wurde von Andres Mejia beigetragen.</p><p>
130+alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp6152368" href="#idp6152368" class="para">6</a>] </sup>Dieser Teil der Dokumentation wurde von Andres Mejia beigetragen.</p><p>
131 Dieses Beispiel wurde von einem Wiki übernommen (<a class="ulink" href="https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto" target="_top">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</a>).
132- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2701865" href="#id2701865" class="para">7</a>] </sup>Versionen der Bash seit und vor Debian 3.0</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2702603" href="#id2702603" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
133+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp6179568" href="#idp6179568" class="para">7</a>] </sup>Versionen der Bash seit und vor Debian 3.0</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp6255808" href="#idp6255808" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
134 Zack hat diesem Blog ein Beispiel gesandt.</a></p></div></div></div><div class="chapter" title="Kapitel 5. Fehlerbehebung und Entwicklung"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="develanddebug"></a>Kapitel 5. Fehlerbehebung und Entwicklung</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Fehler berichten </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailingliste</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC-Kanal</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Informationen für Pbuilder-Entwickler</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Fehler berichten"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="bugreport"></a>1. Fehler berichten </h2></div></div></div><p>
135 Um Fehler zu berichten, wäre es wichtig, ein Protokoll darüber zu haben, was
136 schiefgelaufen ist. Meistens sollte das Hinzufügen einer Option
137@@ -800,7 +800,7 @@
138 <code class="filename">run-test-regression.log</code> ablegt. Derzeit wird
139 run-test.sh täglich automatisch ausgeführt, um sicherzustellen, dass
140 Pbuilder funktioniert.
141- </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>Tabelle 5.1. Verzeichnisstruktur der Test-Suite</b></p><div class="table-contents"><table summary="Verzeichnisstruktur der Test-Suite" border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Verzeichnis</th><th align="left">Bedeutung</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">Verzeichnis für Test-Suite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Täglicher Regressionstest, um zu prüfen, ob Änderungen am Debian-Archiv
142+ </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>Tabelle 5.1. Verzeichnisstruktur der Test-Suite</b></p><div class="table-contents"><table summary="Verzeichnisstruktur der Test-Suite" border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Verzeichnis</th><th align="left">Bedeutung</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">Verzeichnis für Test-Suite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Täglicher Regressionstest, um zu prüfen, ob Änderungen am Debian-Archiv
143 Pbuilder unterbrechen.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.log</code></td><td align="left">Eine Zusammenfassung der Test-Suite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/normal/</code></td><td align="left">Verzeichnis für Test-Suite-Ergebnisse für die Ausführung von Pbuilder mit
144 Debootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/cdebootstrap/</code></td><td align="left">Verzeichnis für Test-Suite-Ergebnisse für die Ausführung von Pbuilder mit
145 Cdebootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.sh</code></td><td align="left">Regressionstest-Suite, wurde jedesmal ausgeführt, wenn etwas an Pbuilder
146@@ -903,27 +903,32 @@
147 den <span class="command"><strong>ccapabilities</strong></span> dieses Servers
148 <span class="command"><strong>secure_mount</strong></span> <span class="command"><strong>CAPS</strong></span> setzen.
149 </p></div><div class="sect1" title="5. Gebrauch von Ccache"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ccache"></a>5. Gebrauch von Ccache</h2></div></div></div><p>
150- Standardmäßig wird <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> den Zwischenspeicher des
151-C-Kompilers <span class="command"><strong>ccache</strong></span> verwenden, um wiederholte Builds für
152-einige Pakete zu beschleunigen (oder Pakete, die die aus irgendeinem Grund
153-die gleichen Dateien mehrmals kompilieren). Die Verwendung von
154-<span class="command"><strong>ccache</strong></span> kann das wiederholte Bauen großer Pakete auf
155-Kosten von etwas Plattenplatz und Buchführung drastisch beschleunigen.
156- </p><p>
157- Um die Benutzung von <span class="command"><strong>ccache</strong></span> mit
158-<span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> zu deaktivieren, sollten Sie CCACHEDIR in Ihrer
159-Pbuilderrc nicht setzen.
160- </p></div></div><div class="chapter" title="Kapitel 8. Referenzmaterial"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>Kapitel 8. Referenzmaterial</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2703514"></a><p class="title"><b>Tabelle 8.1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Verzeichnis</th><th align="left">Bedeutung</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">Konfigurationsdatei</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">Standardkonfiguration</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Standardspeicherort, den Pbuilder für base.tgz benutzt. Dieser Tarball
161+ It is possible to use C compiler cache <span class="command"><strong>ccache</strong></span> to speed up
162+repeated builds of the same package (or packages that compile the same files
163+multiple times for some reason). Using <span class="command"><strong>ccache</strong></span> can speed
164+up repeated building of large packages dramatically, at the cost of some
165+disk space and bookkeeping.
166+ </p><p>
167+ To enable usage of <span class="command"><strong>ccache</strong></span> with
168+<span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>, you should set CCACHEDIR in your pbuilderrc
169+file.
170+ </p><p>
171+ Current implementation of ccache support has several bugs, that CCACHEDIR
172+must be owned by the pbuilder build user, and parallel runs of pbuilder is
173+not supported. Therefore it is not enabled by default.
174+ </p></div></div><div class="chapter" title="Kapitel 8. Referenzmaterial"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>Kapitel 8. Referenzmaterial</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp6349808"></a><p class="title"><b>Tabelle 8.1. Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Verzeichnis</th><th align="left">Bedeutung</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">Konfigurationsdatei</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">Standardkonfiguration</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Standardspeicherort, den Pbuilder für base.tgz benutzt. Dieser Tarball
175 enthält eine Basis-Debian-Installation ausschließlich mit
176 Build-essential-Paketen.
177 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/build/PID/</code></td><td align="left">Standardspeicherort, den Pbuilder für Chroot benutzt</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/aptcache</code></td><td align="left">Standardspeicherort, den <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> als
178 APT-Zwischenspeicher benutzen wird, um Deb-Pakete zu speichern, die
179 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> während des Bauens benötigt</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/ccache</code></td><td align="left">Standardspeicherort, den <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> als Zwischenspeicher
180-benutzen wird</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/result</code></td><td align="left">Standardspeicherort, in den <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> die Deb-Dateien und </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</code></td><td align="left">Standardspeicherort, in den <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> die </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</code></td><td align="left">Standardspeicherort, den <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span>
181+benutzen wird</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/result</code></td><td align="left">Standardspeicherort, in den <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> die Deb-Dateien und
182+andere Dateien ablegt, die nach dem Build erzeugt werden</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</code></td><td align="left">Standardspeicherort, in den <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> die
183+Deb-Dateien und andere Dateien ablegt, die nach dem Build erzeugt werden </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</code></td><td align="left">Standardspeicherort, den <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span>
184 benutzt, um das COW-Dateisystem für die Chroot einzuhängen</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> wird Tmpfs für die Arbeit
185 einhängen.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/tmp/PID.cow</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> benutzt dieses Verzeichnis als
186 Speicherort des COW-Dateisystem.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/uml-image</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> benutzt dieses Verzeichnis für
187-das vollständige User-Mode-Linux-Image.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2703792"></a><p class="title"><b>Tabelle 8.2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Verzeichnis</th><th align="left">Bedeutung</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
188+das vollständige User-Mode-Linux-Image.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp6381456"></a><p class="title"><b>Tabelle 8.2. Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Verzeichnis</th><th align="left">Bedeutung</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
189 symbolischer Link zu <code class="filename">/proc/mounts</code>
190 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/buildd</code></td><td align="left">Standardort, der vom <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> benutzt wird, um die zu
191 verarbeitenden Debian-Pakete
192@@ -942,7 +947,7 @@
193 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> hängt dieses Verzeichnis per Bind-Mount ein,
194 damit es durch Ccache benutzt wird.
195 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/XXXX</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> benutzt ein Skript in
196-<code class="filename">/tmp</code> für ein Bootstrap in User Mode Linux.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="Kapitel 9. Nebensächliche archäologische Einzelheiten"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="id2703993"></a>Kapitel 9. Nebensächliche archäologische Einzelheiten</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2704000">1. Dokumentations-Chronik </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Möglicherweise ungenaue Hintergrundgeschichte von Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2704103">2.1. Zeit vor Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Geburt von Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Und sein zweites Lebensjahr</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Das fünfte Jahr von Pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. Dokumentations-Chronik"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2704000"></a>1. Dokumentations-Chronik </h2></div></div></div><p>
197+<code class="filename">/tmp</code> für ein Bootstrap in User Mode Linux.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="Kapitel 9. Nebensächliche archäologische Einzelheiten"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="idp6404320"></a>Kapitel 9. Nebensächliche archäologische Einzelheiten</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Inhaltsverzeichnis</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp6405072">1. Dokumentations-Chronik </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Möglicherweise ungenaue Hintergrundgeschichte von Pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp6415312">2.1. Zeit vor Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Geburt von Pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Und sein zweites Lebensjahr</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Das fünfte Jahr von Pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. Dokumentations-Chronik"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp6405072"></a>1. Dokumentations-Chronik </h2></div></div></div><p>
198 Die Arbeit an diesem Dokument wurde am 28. Dezember 2002 durch Junichi
199 Uekawa begonnen, der versuchte zu dokumentieren, was über
200 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> bekannt ist.
201@@ -964,7 +969,7 @@
202 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> zu erzielen. Dieser Teil des Dokuments war
203 ursprünglich in der Datei AUTHORS, um dem Anerkennung zu zollen, was vor
204 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> existierte.
205- </p><div class="sect2" title="2.1. Zeit vor Pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2704103"></a>2.1. Zeit vor Pbuilder</h3></div></div></div><p>
206+ </p><div class="sect2" title="2.1. Zeit vor Pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idp6415312"></a>2.1. Zeit vor Pbuilder</h3></div></div></div><p>
207 Es gab einst Dbuild, das war ein Shell-Skript, um Debian-Pakete aus der
208 Quelle zu bauen. Lars Wirzenius schrieb dieses Skript und es war gut, kurz
209 und (wahrscheinlich) einfach. Es gab (vermutlich) nichts wie
210
211=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.de.po'
212--- Documentation/pbuilder-doc.de.po 2011-08-30 19:39:12 +0000
213+++ Documentation/pbuilder-doc.de.po 2013-08-16 08:00:09 +0000
214@@ -8,10 +8,11 @@
215 msgstr ""
216 "Project-Id-Version: pbuilder 0.199+nmu4\n"
217 "Report-Msgid-Bugs-To: pbuilder@packages.debian.org\n"
218-"POT-Creation-Date: 2011-06-08 17:24+0300\n"
219+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 16:37+0900\n"
220 "PO-Revision-Date: 2011-08-01 19:11+0100\n"
221 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
222 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
223+"Language: de\n"
224 "MIME-Version: 1.0\n"
225 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
226 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
227@@ -71,22 +72,22 @@
228 msgid ""
229 "<command>pbuilder</command> stands for Personal Builder, and it is an "
230 "automatic Debian Package Building system for personal development "
231-"workstation environments. <command>pbuilder</command> aims to be an "
232-"easy-to-setup system for auto-building Debian packages inside a clean-room "
233+"workstation environments. <command>pbuilder</command> aims to be an easy-to-"
234+"setup system for auto-building Debian packages inside a clean-room "
235 "environment, so that it is possible to verify that a package can be built on "
236 "most Debian installations. The clean-room environment is achieved through "
237 "the use of a base chroot image, so that only minimal packages will be "
238 "installed inside the chroot."
239 msgstr ""
240 "<command>pbuilder</command> steht für »Personal Builder« und ist ein "
241-"automatisches System zum Bau von Debian-Paketen für persönliche "
242-"Entwickler-Arbeitsplatzumgebungen. Ziel von <command>pbuilder</command> ist "
243-"es, ein einfach einzurichtendes System zum automatischen Bau von "
244-"Debian-Paketen innerhalb einer Reinraumumgebung zu sein, so dass eine "
245-"Prüfung, ob ein Paket in den meisten Debian-Installationen gebaut werden "
246-"kann, möglich ist. Die Reinraumumgebung wird durch den Gebrauch eines "
247-"Chroot-Images erreicht, so dass nur eine minimale Zahl von Paketen innerhalb "
248-"der Chroot installiert wird."
249+"automatisches System zum Bau von Debian-Paketen für persönliche Entwickler-"
250+"Arbeitsplatzumgebungen. Ziel von <command>pbuilder</command> ist es, ein "
251+"einfach einzurichtendes System zum automatischen Bau von Debian-Paketen "
252+"innerhalb einer Reinraumumgebung zu sein, so dass eine Prüfung, ob ein Paket "
253+"in den meisten Debian-Installationen gebaut werden kann, möglich ist. Die "
254+"Reinraumumgebung wird durch den Gebrauch eines Chroot-Images erreicht, so "
255+"dass nur eine minimale Zahl von Paketen innerhalb der Chroot installiert "
256+"wird."
257
258 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
259 #: pbuilder-doc.xml:40
260@@ -95,33 +96,32 @@
261 "The source code within Debian's \"main\" section must build within Debian "
262 "\"main\", with only the explicitly specified build-dependencies installed."
263 msgstr ""
264-"Die Distribution Debian besteht aus freier Software, die zusammen mit Quellen "
265-"weitergegeben wird. Der Quellkode innerhalb Debians Bereich »main« muss "
266-"innerhalb Debian-»main« gebaut werden, nur mit den explizit angegebenen "
267+"Die Distribution Debian besteht aus freier Software, die zusammen mit "
268+"Quellen weitergegeben wird. Der Quellkode innerhalb Debians Bereich »main« "
269+"muss innerhalb Debian-»main« gebaut werden, nur mit den explizit angegebenen "
270 "installierten Build-Abhängigkeiten."
271
272 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
273 #: pbuilder-doc.xml:48
274 msgid ""
275-"The primary aim of <command>pbuilder</command> is different from other "
276-"auto-building systems in Debian in that its aim is not to try to build as "
277-"many packages as possible. It does not try to guess what a package needs, "
278-"and in most cases it tries the worst choice of all if there is a choice to "
279-"be made."
280+"The primary aim of <command>pbuilder</command> is different from other auto-"
281+"building systems in Debian in that its aim is not to try to build as many "
282+"packages as possible. It does not try to guess what a package needs, and in "
283+"most cases it tries the worst choice of all if there is a choice to be made."
284 msgstr ""
285 "Das vorrangige Ziel von <command>pbuilder</command> unterscheidet sich von "
286 "anderen automatischen Bausystemen in Debian darin, dass es nicht das Ziel "
287 "hat, so viele Pakete wie möglich zu bauen. Es versucht nicht abzuschätzen, "
288-"was ein Paket benötigt und probiert, wenn eine Auswahl zu treffen ist, in den "
289-"meisten Fällen die schlechtest mögliche Auswahl von allen."
290+"was ein Paket benötigt und probiert, wenn eine Auswahl zu treffen ist, in "
291+"den meisten Fällen die schlechtest mögliche Auswahl von allen."
292
293 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
294 #: pbuilder-doc.xml:56
295 msgid ""
296 "In this way, <command>pbuilder</command> tries to ensure that packages "
297 "tested against <command>pbuilder</command> will build properly in most "
298-"Debian installations, hopefully resulting in a good overall Debian "
299-"source-buildability."
300+"Debian installations, hopefully resulting in a good overall Debian source-"
301+"buildability."
302 msgstr ""
303 "Auf diese Art versucht <command>pbuilder</command> sicherzustellen, dass "
304 "Pakete, die mit <command>pbuilder</command> getestet wurden, auf den meisten "
305@@ -149,34 +149,34 @@
306 #. type: Content of: <book><chapter><para>
307 #: pbuilder-doc.xml:73
308 msgid ""
309-"There are several simple commands for operation. <command>pbuilder "
310-"create</command>, <command>pbuilder update</command>, and <command>pbuilder "
311-"build</command> commands are the typical commands used. Let us look at the "
312+"There are several simple commands for operation. <command>pbuilder create</"
313+"command>, <command>pbuilder update</command>, and <command>pbuilder build</"
314+"command> commands are the typical commands used. Let us look at the "
315 "commands one by one."
316 msgstr ""
317 "Es gibt mehrere einfache Befehle für den Betrieb. Normalerweise werden die "
318-"Befehle <command>pbuilder create</command>, "
319-"<command>pbuilder update</command> und <command>pbuilder build</command> "
320-"benutzt. Sie werden nun nacheinander vorgestellt."
321+"Befehle <command>pbuilder create</command>, <command>pbuilder update</"
322+"command> und <command>pbuilder build</command> benutzt. Sie werden nun "
323+"nacheinander vorgestellt."
324
325 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
326 #: pbuilder-doc.xml:80
327 msgid "Creating a base chroot image tar-ball"
328 msgstr "Einen Basis-Chroot-Tarball erstellen"
329
330+# FIXME s/base.tgz If/base.tgz. If/
331 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
332 #: pbuilder-doc.xml:82
333-# FIXME s/base.tgz If/base.tgz. If/
334 msgid ""
335 "<command>pbuilder create</command> will create a base chroot image tar-ball "
336 "(base.tgz). All other commands will operate on the resulting base.tgz If "
337-"the Debian release to be created within chroot is not going to be \"sid\" "
338-"(which is the default), the distribution code-name needs to be specified "
339+"the Debian release to be created within chroot is not going to be \"sid"
340+"\" (which is the default), the distribution code-name needs to be specified "
341 "with the <command><option>--distribution</option></command> command-line "
342 "option."
343 msgstr ""
344-"<command>pbuilder create</command> wird einen Basis-Chroot-Tarball (base.tgz) "
345-"erstellen. Alle anderen Befehle werden mit dem resultierenden base.tgz "
346+"<command>pbuilder create</command> wird einen Basis-Chroot-Tarball (base."
347+"tgz) erstellen. Alle anderen Befehle werden mit dem resultierenden base.tgz "
348 "arbeiten. Falls das zu erstellende Debian-Release nicht »sid« sein wird (was "
349 "Vorgabe ist), muss der Kodename der Distribution mit der Befehlszeilenoption "
350 "<command><option>--distribution</option></command> angegeben werden."
351@@ -190,14 +190,14 @@
352 #: pbuilder-doc.xml:93
353 msgid ""
354 "<command>debootstrap</command> <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is "
355-"used to create the bare minimum Debian installation, and then "
356-"build-essential packages are installed on top of the minimum installation "
357-"using <command>apt-get</command> inside the chroot."
358+"used to create the bare minimum Debian installation, and then build-"
359+"essential packages are installed on top of the minimum installation using "
360+"<command>apt-get</command> inside the chroot."
361 msgstr ""
362-"<command>debootstrap</command> <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> wird "
363-"benutzt, um die reine minimale Debian-Installation zu erstellen. Dann werden "
364-"Build-essential-Pakete auf der minimalen Installation unter Benutzung von "
365-"<command>apt-get</command> innerhalb der Chroot installiert."
366+"<command>debootstrap</command> <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
367+"wird benutzt, um die reine minimale Debian-Installation zu erstellen. Dann "
368+"werden Build-essential-Pakete auf der minimalen Installation unter Benutzung "
369+"von <command>apt-get</command> innerhalb der Chroot installiert."
370
371 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
372 #: pbuilder-doc.xml:109
373@@ -207,44 +207,50 @@
374 "as apt-proxy would be advisable."
375 msgstr ""
376 "Die Spiegel-Site sollte möglichst ein lokaler Spiegel oder ein "
377-"Zwischenspeicher-Server sein, damit die öffentlichen Spiegel nicht mit vielen "
378-"Zugriffen überladen werden. Die Benutzung von Werkzeugen wie Apt-proxy ist "
379-"empfehlenswert."
380+"Zwischenspeicher-Server sein, damit die öffentlichen Spiegel nicht mit "
381+"vielen Zugriffen überladen werden. Die Benutzung von Werkzeugen wie Apt-"
382+"proxy ist empfehlenswert."
383
384 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
385 #: pbuilder-doc.xml:103
386 msgid ""
387 "For fuller documentation of command-line options, see the pbuilder.8 manual "
388-"page. Some configuration will be required for "
389-"<filename>/etc/pbuilderrc</filename> for the mirror site <placeholder "
390-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> to use, and proxy configuration may be required "
391-"to allow access through HTTP. See the pbuilderrc.5 manual page for details."
392+"page. Some configuration will be required for <filename>/etc/pbuilderrc</"
393+"filename> for the mirror site <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> to "
394+"use, and proxy configuration may be required to allow access through HTTP. "
395+"See the pbuilderrc.5 manual page for details."
396 msgstr ""
397 "Für weitere Dokumentationen der Befehlszeilenoptionen lesen Sie die "
398 "Handbuchseite pbuilder.8. Zur Benutzung wird manche Konfiguration von "
399-"<filename>/etc/pbuilderrc</filename> für die Spiegel-Site <placeholder "
400-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> nötig sein und es könnte notwendig sein, den "
401-"Proxy zu konfigurieren, um Zugriff über HTTP zu erlauben. Einzelheiten finden "
402-"Sie in der Handbuchseite von pbuilderrc.5."
403+"<filename>/etc/pbuilderrc</filename> für die Spiegel-Site <placeholder type="
404+"\"footnote\" id=\"0\"/> nötig sein und es könnte notwendig sein, den Proxy "
405+"zu konfigurieren, um Zugriff über HTTP zu erlauben. Einzelheiten finden Sie "
406+"in der Handbuchseite von pbuilderrc.5."
407
408 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
409 #: pbuilder-doc.xml:122
410 msgid "Updating the base.tgz"
411 msgstr "Das base.tgz aktualisieren"
412
413+# FIXME s/tar-ball.)/tar-ball)./
414 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
415 #: pbuilder-doc.xml:123
416-# FIXME s/tar-ball.)/tar-ball)./
417+#, fuzzy
418+#| msgid ""
419+#| "<command>pbuilder update</command> will update the base.tgz. It will "
420+#| "extract the chroot, invoke <command>apt-get update</command> and "
421+#| "<command>apt-get dist-upgrade</command> inside the chroot, and then "
422+#| "recreate the base.tgz (the base tar-ball.)"
423 msgid ""
424 "<command>pbuilder update</command> will update the base.tgz. It will "
425 "extract the chroot, invoke <command>apt-get update</command> and "
426 "<command>apt-get dist-upgrade</command> inside the chroot, and then recreate "
427-"the base.tgz (the base tar-ball.)"
428+"the base.tgz (the base tar-ball)."
429 msgstr ""
430 "<command>pbuilder update</command> wird das base.tgz aktualisieren. Es wird "
431-"die Chroot extrahieren, <command>apt-get update</command> und "
432-"<command>apt-get dist-upgrade</command> innerhalb der Chroot ausführen und "
433-"dann das base.tgz (den Tarball) neu erstellen."
434+"die Chroot extrahieren, <command>apt-get update</command> und <command>apt-"
435+"get dist-upgrade</command> innerhalb der Chroot ausführen und dann das base."
436+"tgz (den Tarball) neu erstellen."
437
438 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
439 #: pbuilder-doc.xml:135
440@@ -259,16 +265,14 @@
441 #: pbuilder-doc.xml:130
442 msgid ""
443 "It is possible to switch the distribution which the base.tgz is targeted at "
444-"at this point. Specify <command><option>--distribution "
445-"<parameter>sid</parameter></option> "
446-"<option>--override-config</option></command> to change the distribution to "
447-"sid. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
448+"at this point. Specify <command><option>--distribution <parameter>sid</"
449+"parameter></option> <option>--override-config</option></command> to change "
450+"the distribution to sid. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
451 msgstr ""
452-"Es ist möglich, die Distribution zu wechseln auf die base.tgz an diesem Punkt "
453-"verweist. Geben Sie <command><option>--distribution "
454-"<parameter>sid</parameter></option> "
455-"<option>--override-config</option></command> an, um die Distribution auf Sid "
456-"zu ändern. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
457+"Es ist möglich, die Distribution zu wechseln auf die base.tgz an diesem "
458+"Punkt verweist. Geben Sie <command><option>--distribution <parameter>sid</"
459+"parameter></option> <option>--override-config</option></command> an, um die "
460+"Distribution auf Sid zu ändern. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
461
462 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
463 #: pbuilder-doc.xml:140 pbuilder-doc.xml:172
464@@ -294,13 +298,13 @@
465 "package. The built packages will be moved to a directory specified with the "
466 "<command><option>--buildresult</option></command> command-line option."
467 msgstr ""
468-"Um ein Paket innerhalb der Chroot zu bauen, rufen Sie <command>pbuilder build "
469-"<option>wasauchimmer.dsc</option></command> auf. <command>pbuilder</command> "
470-"wird das base.tgz in ein temporäres Verzeichnis extrahieren, mit Chroot in "
471-"das Verzeichnis wechseln, die Build-Abhängigkeiten erfüllen und das Paket "
472-"bauen. Das gebaute Paket wird in das Verzeichnis verschoben, das mit der "
473-"Befehlszeilenoption <command><option>--buildresult</option></command> "
474-"angegeben wurde."
475+"Um ein Paket innerhalb der Chroot zu bauen, rufen Sie <command>pbuilder "
476+"build <option>wasauchimmer.dsc</option></command> auf. <command>pbuilder</"
477+"command> wird das base.tgz in ein temporäres Verzeichnis extrahieren, mit "
478+"Chroot in das Verzeichnis wechseln, die Build-Abhängigkeiten erfüllen und "
479+"das Paket bauen. Das gebaute Paket wird in das Verzeichnis verschoben, das "
480+"mit der Befehlszeilenoption <command><option>--buildresult</option></"
481+"command> angegeben wurde."
482
483 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
484 #: pbuilder-doc.xml:160
485@@ -308,23 +312,23 @@
486 "The <command><option>--basetgz</option></command> option can be used to "
487 "specify which base.tgz to use."
488 msgstr ""
489-"Die Option <command><option>--basetgz</option></command> kann benutzt werden, "
490-"um anzugeben, welche base.tgz benutzt werden soll."
491+"Die Option <command><option>--basetgz</option></command> kann benutzt "
492+"werden, um anzugeben, welche base.tgz benutzt werden soll."
493
494 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
495 #: pbuilder-doc.xml:164
496 msgid ""
497-"<command>pbuilder</command> will extract a fresh base chroot image from "
498-"base.tgz. (base.tgz is created with <command>pbuilder create</command>, and "
499+"<command>pbuilder</command> will extract a fresh base chroot image from base."
500+"tgz. (base.tgz is created with <command>pbuilder create</command>, and "
501 "updated with <command>pbuilder update</command>). The chroot is populated "
502-"with build-dependencies by parsing debian/control and invoking "
503-"<command>apt-get</command>."
504+"with build-dependencies by parsing debian/control and invoking <command>apt-"
505+"get</command>."
506 msgstr ""
507-"<command>pbuilder</command> wird ein frisches Chroot-Basis-Image aus base.tgz "
508-"extrahieren (base.tgz wird mit <command>pbuilder create</command> erstellt "
509-"und mit <command>pbuilder update</command> aktualisiert). Die Chroot wird "
510-"durch Auswertung von debian/control und Aufruf von <command>apt-get</command> "
511-"mit Build-Abhängigkeiten bestückt."
512+"<command>pbuilder</command> wird ein frisches Chroot-Basis-Image aus base."
513+"tgz extrahieren (base.tgz wird mit <command>pbuilder create</command> "
514+"erstellt und mit <command>pbuilder update</command> aktualisiert). Die "
515+"Chroot wird durch Auswertung von debian/control und Aufruf von <command>apt-"
516+"get</command> mit Build-Abhängigkeiten bestückt."
517
518 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
519 #: pbuilder-doc.xml:177
520@@ -335,19 +339,19 @@
521 #: pbuilder-doc.xml:179
522 msgid ""
523 "<command>pdebuild</command> is a little wrapper script that does the most "
524-"frequent of all tasks. A Debian Developer may try to do "
525-"<command>debuild</command>, and build a package, inside a Debian source "
526-"directory. <command>pdebuild</command> will allow similar control, and "
527-"allow package to be built inside the chroot, to check that the current "
528-"source tree will build happily inside the chroot."
529+"frequent of all tasks. A Debian Developer may try to do <command>debuild</"
530+"command>, and build a package, inside a Debian source directory. "
531+"<command>pdebuild</command> will allow similar control, and allow package to "
532+"be built inside the chroot, to check that the current source tree will build "
533+"happily inside the chroot."
534 msgstr ""
535 "<command>pdebuild</command> ist ein kleines Wrapper-Skript, das die "
536 "häufigsten aller Aufgaben erledigt. Ein Debian-Entwickler könnte versuchen, "
537-"<command>debuild</command> auszuführen und ein Paket innerhalb eines "
538-"Debian-Quellverzeichnisses zu bauen. <command>pdebuild</command> wird eine "
539-"ähnliche Steuerung erlauben und ermöglichen, dass Pakete innerhalb der Chroot "
540-"gebaut werden, um zu prüfen, ob der aktuelle Quellbaum geschickterweise "
541-"innerhalb der Chroot gebaut wird."
542+"<command>debuild</command> auszuführen und ein Paket innerhalb eines Debian-"
543+"Quellverzeichnisses zu bauen. <command>pdebuild</command> wird eine ähnliche "
544+"Steuerung erlauben und ermöglichen, dass Pakete innerhalb der Chroot gebaut "
545+"werden, um zu prüfen, ob der aktuelle Quellbaum geschickterweise innerhalb "
546+"der Chroot gebaut wird."
547
548 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
549 #: pbuilder-doc.xml:189
550@@ -358,12 +362,11 @@
551 "will be found in the <command><option>--buildresult</option></command> "
552 "directory."
553 msgstr ""
554-"<command>pdebuild</command> ruft zum Bau der Quellpakete "
555-"<command>dpkg-source</command> und dann für das resultierende Quellpaket "
556+"<command>pdebuild</command> ruft zum Bau der Quellpakete <command>dpkg-"
557+"source</command> und dann für das resultierende Quellpaket "
558 "<command>pbuilder</command> auf. Anders als bei Debuild können die "
559-"resultierenden Deb-Dateien jedoch im mit "
560-"<command><option>--buildresult</option></command> angegebenen Verzeichnis "
561-"gefunden werden."
562+"resultierenden Deb-Dateien jedoch im mit <command><option>--buildresult</"
563+"option></command> angegebenen Verzeichnis gefunden werden."
564
565 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
566 #: pbuilder-doc.xml:197
567@@ -382,15 +385,14 @@
568 "<command>dpkg-buildpackage</command> inside. It has the following "
569 "characteristics, and is not yet the default mode of operation."
570 msgstr ""
571-"Es gibt einen etwas anderen Betriebsmodus, der in <command>pdebuild</command> "
572-"seit Version 0.97 verfügbar ist. <command>pdebuild</command> führt "
573-"<command>debian/rules clean</command> normalerweise außerhalb der Chroot aus; "
574-"es ist jedoch möglich, dieses Verhalten mit "
575-"<command><option>--use-pdebuild-internal</option></command> zu ändern, damit "
576-"es innerhalb der Chroot läuft. Es wird versuchen, das Arbeitsverzeichnis "
577-"innerhalb der Chroot einzuhängen und <command>dpkg-buildpackage</command> "
578-"darin auszuführen. Es hat die folgenden Merkmale und ist noch nicht der "
579-"Standardbetriebsmodus."
580+"Es gibt einen etwas anderen Betriebsmodus, der in <command>pdebuild</"
581+"command> seit Version 0.97 verfügbar ist. <command>pdebuild</command> führt "
582+"<command>debian/rules clean</command> normalerweise außerhalb der Chroot "
583+"aus; es ist jedoch möglich, dieses Verhalten mit <command><option>--use-"
584+"pdebuild-internal</option></command> zu ändern, damit es innerhalb der "
585+"Chroot läuft. Es wird versuchen, das Arbeitsverzeichnis innerhalb der Chroot "
586+"einzuhängen und <command>dpkg-buildpackage</command> darin auszuführen. Es "
587+"hat die folgenden Merkmale und ist noch nicht der Standardbetriebsmodus."
588
589 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
590 #: pbuilder-doc.xml:214
591@@ -400,8 +402,8 @@
592 "could not do)."
593 msgstr ""
594 "erfüllt die Build-Abhängigkeiten innerhalb der Chroot, bevor das Quellpaket "
595-"erstellt wird (was ein guter Punkt ist, den "
596-"Standard-<command>pdebuild</command> nicht beherrscht)"
597+"erstellt wird (was ein guter Punkt ist, den Standard-<command>pdebuild</"
598+"command> nicht beherrscht)"
599
600 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
601 #: pbuilder-doc.xml:219
602@@ -455,22 +457,20 @@
603 "It is possible to specify all settings by command-line options. However, for "
604 "typing convenience, it is possible to use a configuration file."
605 msgstr ""
606-"Es ist möglich, alle Einstellungen mit Befehlszeilenoptionen anzugeben. Wegen "
607-"des Eingabekomforts ist es jedoch möglich, eine Konfigurationsdatei zu "
608+"Es ist möglich, alle Einstellungen mit Befehlszeilenoptionen anzugeben. "
609+"Wegen des Eingabekomforts ist es jedoch möglich, eine Konfigurationsdatei zu "
610 "benutzen."
611
612 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
613 #: pbuilder-doc.xml:250
614 msgid ""
615-"<filename>/etc/pbuilderrc</filename> and "
616-"<filename>${HOME}/.pbuilderrc</filename> are read in when "
617-"<command>pbuilder</command> is invoked. The possible options are documented "
618-"in the pbuilderrc.5 manual page."
619+"<filename>/etc/pbuilderrc</filename> and <filename>${HOME}/.pbuilderrc</"
620+"filename> are read in when <command>pbuilder</command> is invoked. The "
621+"possible options are documented in the pbuilderrc.5 manual page."
622 msgstr ""
623-"Wenn <command>pbuilder</command> aufgerufen wird, werden "
624-"<filename>/etc/pbuilderrc</filename> und "
625-"<filename>${HOME}/.pbuilderrc</filename> gelesen. Die möglichen Optionen sind "
626-"in der Handbuchseite pbuilderrc.5 dokumentiert."
627+"Wenn <command>pbuilder</command> aufgerufen wird, werden <filename>/etc/"
628+"pbuilderrc</filename> und <filename>${HOME}/.pbuilderrc</filename> gelesen. "
629+"Die möglichen Optionen sind in der Handbuchseite pbuilderrc.5 dokumentiert."
630
631 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
632 #: pbuilder-doc.xml:257
633@@ -488,8 +488,7 @@
634 msgid ""
635 "Please note <filename>${HOME}/.pbuilderrc</filename> supersede system "
636 "settings. Caveats is that if you have some configuration, you may need to "
637-"tweak the configuration to work with new versions of pbuilder when "
638-"upgrading."
639+"tweak the configuration to work with new versions of pbuilder when upgrading."
640 msgstr ""
641 "Bitte beachten Sie, dass <filename>${HOME}/.pbuilderrc</filename> "
642 "Systemeinstellungen aufhebt. Als Vorsichtsmaßnahme, wenn Sie über irgendeine "
643@@ -501,22 +500,31 @@
644 msgid "Building packages as non-root inside the chroot"
645 msgstr "Pakete innerhalb der Chroot bauen ohne Root zu sein"
646
647+# FIXME s/<command>pbuilder </command>/<command>pbuilder</command>/ 2x
648 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
649 #: pbuilder-doc.xml:271
650-# FIXME s/<command>pbuilder </command>/<command>pbuilder</command>/ 2x
651+#, fuzzy
652+#| msgid ""
653+#| "<command>pbuilder</command> requires full root privilege when it is "
654+#| "satisfying the build-dependencies, but most packages do not need root "
655+#| "privilege to build, or even refused to build when they are built as "
656+#| "root. <command>pbuilder </command> can create a user which is only used "
657+#| "inside <command>pbuilder </command> and use that user id when building, "
658+#| "and use the <command>fakeroot</command> command when root privilege is "
659+#| "required."
660 msgid ""
661 "<command>pbuilder</command> requires full root privilege when it is "
662 "satisfying the build-dependencies, but most packages do not need root "
663 "privilege to build, or even refused to build when they are built as root. "
664-"<command>pbuilder </command> can create a user which is only used inside "
665-"<command>pbuilder </command> and use that user id when building, and use the "
666+"<command>pbuilder</command> can create a user which is only used inside "
667+"<command>pbuilder</command> and use that user id when building, and use the "
668 "<command>fakeroot</command> command when root privilege is required."
669 msgstr ""
670-"<command>pbuilder</command> benötigt volle Root-Rechte, um "
671-"Build-Abhängigkeiten zu erfüllen, aber die meisten Pakete benötigen keine "
672-"Root-Rechte zum Bau oder verweigern sogar die Erstellung, wenn sie als Root "
673-"gebaut werden. <command>pbuilder</command> kann einen Benutzer erstellen, der "
674-"nur innerhalb von <command>pbuilder</command> benutzt wird und diese "
675+"<command>pbuilder</command> benötigt volle Root-Rechte, um Build-"
676+"Abhängigkeiten zu erfüllen, aber die meisten Pakete benötigen keine Root-"
677+"Rechte zum Bau oder verweigern sogar die Erstellung, wenn sie als Root "
678+"gebaut werden. <command>pbuilder</command> kann einen Benutzer erstellen, "
679+"der nur innerhalb von <command>pbuilder</command> benutzt wird und diese "
680 "Benutzer-ID beim Bauen verwenden. Wenn Root-Rechte erforderlich sind, wird "
681 "der Befehl <command>fakeroot</command> verwandt."
682
683@@ -530,14 +538,13 @@
684 "also set, <command>pbuilder</command> will use the specified user name and "
685 "fakeroot for building packages, instead of running as root inside chroot."
686 msgstr ""
687-"Die Konfigurationsoption BUILDUSERID sollte auf einen Wert für eine "
688-"Benutzer-ID gesetzt werden, die noch nicht auf dem System existiert, so dass "
689-"es für Pakete, die mit <command>pbuilder</command> erstellt werden, "
690-"schwieriger wird, die Umgebung außerhalb der Chroot zu beeinflussen. Wenn "
691-"außerdem die Konfigurationsoption BUILDUSERNAME gesetzt ist, wird "
692-"<command>pbuilder</command> den angegebenen Benutzernamen verwenden und zum "
693-"Bauen von Paketen Fakeroot verwenden, anstatt es als Root innerhalb der "
694-"Chroot auszuführen."
695+"Die Konfigurationsoption BUILDUSERID sollte auf einen Wert für eine Benutzer-"
696+"ID gesetzt werden, die noch nicht auf dem System existiert, so dass es für "
697+"Pakete, die mit <command>pbuilder</command> erstellt werden, schwieriger "
698+"wird, die Umgebung außerhalb der Chroot zu beeinflussen. Wenn außerdem die "
699+"Konfigurationsoption BUILDUSERNAME gesetzt ist, wird <command>pbuilder</"
700+"command> den angegebenen Benutzernamen verwenden und zum Bauen von Paketen "
701+"Fakeroot verwenden, anstatt es als Root innerhalb der Chroot auszuführen."
702
703 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
704 #: pbuilder-doc.xml:289
705@@ -547,18 +554,18 @@
706 "packages to the chroot, <command>pbuilder</command> will run under root "
707 "privilege."
708 msgstr ""
709-"Sogar wenn die Fakeroot-Methode benutzt wird, wird "
710-"<command>pbuilder</command> mit Root-Rechten ausgeführt, wenn dies "
711-"erforderlich ist. Wenn beispielsweise Pakete in die Chroot installiert "
712-"werden, wird <command>pbuilder</command> mit Root-Rechten ausgeführt."
713+"Sogar wenn die Fakeroot-Methode benutzt wird, wird <command>pbuilder</"
714+"command> mit Root-Rechten ausgeführt, wenn dies erforderlich ist. Wenn "
715+"beispielsweise Pakete in die Chroot installiert werden, wird "
716+"<command>pbuilder</command> mit Root-Rechten ausgeführt."
717
718+# http://de.wikipedia.org/wiki/User_Mode_Linux
719 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
720 #: pbuilder-doc.xml:295
721-# http://de.wikipedia.org/wiki/User_Mode_Linux
722 msgid ""
723 "To be able to invoke <command>pbuilder</command> without being root, you "
724-"need to use user-mode-linux, as explained in <xref "
725-"linkend=\"pbuilder-uml\"/>."
726+"need to use user-mode-linux, as explained in <xref linkend=\"pbuilder-uml\"/"
727+">."
728 msgstr ""
729 "Um <command>pbuilder</command> aufrufen zu können ohne Root zu sein, müssen "
730 "Sie User Mode Linux benutzen, wie es unter <xref linkend=\"pbuilder-uml\"/> "
731@@ -582,8 +589,8 @@
732 "<command>pbuilder</command> kann benutzt werden, um Software von der letzten "
733 "Debian-Distribution auf eine ältere stabile Version zurück zu portieren, "
734 "indem eine Chroot benutzt wird, die ein Image der älteren Distribution "
735-"enthält, und die Pakete innerhalb der Chroot erstellt werden. Es sind mehrere "
736-"Punkte zu beachten und wegen der folgenden Gründe ist automatische "
737+"enthält, und die Pakete innerhalb der Chroot erstellt werden. Es sind "
738+"mehrere Punkte zu beachten und wegen der folgenden Gründe ist automatische "
739 "Rückportierung normalerweise nicht möglich und manuelle Interaktion "
740 "erforderlich:"
741
742@@ -626,24 +633,24 @@
743 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
744 #: pbuilder-doc.xml:332
745 msgid ""
746-"<command>pbuilder</command> can be automated, because its operations are "
747-"non-interactive. It is possible to run <command>pbuilder</command> through "
748+"<command>pbuilder</command> can be automated, because its operations are non-"
749+"interactive. It is possible to run <command>pbuilder</command> through "
750 "multiple packages non-interactively. Several such scripts are known to "
751 "exist. Junichi Uekawa has been running such a script since 2001, and has "
752-"been filing bugs on packages that fail the test of "
753-"<command>pbuilder</command>. There were several problems with auto-building:"
754+"been filing bugs on packages that fail the test of <command>pbuilder</"
755+"command>. There were several problems with auto-building:"
756 msgstr ""
757 "<command>pbuilder</command> kann automatisiert werden, da seine Operationen "
758 "nicht interaktiv sind. Es ist möglich, <command>pbuilder</command> für "
759 "mehrere Pakete ohne Benutzerinteraktion auszuführen. Es ist bekannt, dass "
760-"mehrere solche Skripte existieren. Junichi Uekawa führt solch ein Skript seit "
761-"2001 aus und reichte Fehlerberichte gegen Pakete ein, die beim Test von "
762+"mehrere solche Skripte existieren. Junichi Uekawa führt solch ein Skript "
763+"seit 2001 aus und reichte Fehlerberichte gegen Pakete ein, die beim Test von "
764 "<command>pbuilder</command> scheiterten. Es gab mehrere Probleme beim "
765 "automatischen Erstellen:"
766
767+# http://de.wikipedia.org/wiki/Postgresql
768 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
769 #: pbuilder-doc.xml:343
770-# http://de.wikipedia.org/wiki/Postgresql
771 msgid ""
772 "Build-Dependencies need to install non-interactively, but some packages are "
773 "so broken that they cannot install without interaction (like postgresql)."
774@@ -659,9 +666,9 @@
775 "number of build failures are reported. (gcj-3.0 which had no \"javac\", "
776 "bison which got more strict, etc.)"
777 msgstr ""
778-"Wenn ein Bibliothekpaket, gcc/gcj/g++ oder sogar Bison kaputtging, wurde eine "
779-"große Zahl gescheiterter Builds gemeldet. (gcj-3.0, das kein »javac« hatte, "
780-"Bison, das sich strenger verhielt, etc.)"
781+"Wenn ein Bibliothekpaket, gcc/gcj/g++ oder sogar Bison kaputtging, wurde "
782+"eine große Zahl gescheiterter Builds gemeldet. (gcj-3.0, das kein »javac« "
783+"hatte, Bison, das sich strenger verhielt, etc.)"
784
785 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
786 #: pbuilder-doc.xml:354
787@@ -672,13 +679,13 @@
788 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
789 #: pbuilder-doc.xml:358
790 msgid ""
791-"Most of the initial bugs have been resolved in the "
792-"<command>pbuilder</command> sweep done around 2002, but these transitional "
793-"problems which affect a large portion of Debian Archive do arise from time "
794-"to time. Regression tests have their values."
795+"Most of the initial bugs have been resolved in the <command>pbuilder</"
796+"command> sweep done around 2002, but these transitional problems which "
797+"affect a large portion of Debian Archive do arise from time to time. "
798+"Regression tests have their values."
799 msgstr ""
800-"Die meisten anfänglichen Fehler wurden im <command>pbuilder</command>-Kehraus "
801-"um das Jahr 2002 gelöst, aber von Zeit zu Zeit treten einige "
802+"Die meisten anfänglichen Fehler wurden im <command>pbuilder</command>-"
803+"Kehraus um das Jahr 2002 gelöst, aber von Zeit zu Zeit treten einige "
804 "Übergangsprobleme auf, die eine große Zahl von Debian-Archiven beeinflussen."
805 "Regressionstests haben ihren Preis."
806
807@@ -686,26 +693,24 @@
808 #: pbuilder-doc.xml:364
809 msgid ""
810 "A script that was used by Junichi Uekawa in the initial run is now included "
811-"in the <command>pbuilder</command> distribution, as "
812-"<command>pbuildd.sh</command>. It is available in "
813-"<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuildd/</filename> and its "
814-"configuration is in <filename>/etc/pbuilder/pbuildd-config.sh</filename>. "
815-"It should be easy enough to set up for people who are used to "
816-"<command>pbuilder</command>. It has been running for quite a while, and it "
817-"should be possible to set the application up on your system also. This "
818-"version of the code is not the most tested, but should function as a "
819-"starter."
820+"in the <command>pbuilder</command> distribution, as <command>pbuildd.sh</"
821+"command>. It is available in <filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/"
822+"pbuildd/</filename> and its configuration is in <filename>/etc/pbuilder/"
823+"pbuildd-config.sh</filename>. It should be easy enough to set up for people "
824+"who are used to <command>pbuilder</command>. It has been running for quite a "
825+"while, and it should be possible to set the application up on your system "
826+"also. This version of the code is not the most tested, but should function "
827+"as a starter."
828 msgstr ""
829 "Ein Skript, das in der anfänglichen Ausführung von Junichi Uekawa benutzt "
830 "wurde, ist im nun verbreiteten <command>pbuilder</command> als "
831-"<command>pbuildd.sh</command> enthalten. Es liegt in "
832-"<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuildd/</filename> und seine "
833-"Konfiguration liegt in <filename>/etc/pbuilder/pbuildd-config.sh</filename>. "
834-"Es sollte einfach genug für Leute einzurichten sein, die in "
835-"<command>pbuilder</command> eingearbeitet sind. Es lief ziemlich lange und es "
836-"sollte möglich sein, es auch auf Ihrem System einzurichten. Diese Version des "
837-"Kodes ist nicht die am meisten getestete, sollte aber als Startpunkt "
838-"funktionieren."
839+"<command>pbuildd.sh</command> enthalten. Es liegt in <filename>/usr/share/"
840+"doc/pbuilder/examples/pbuildd/</filename> und seine Konfiguration liegt in "
841+"<filename>/etc/pbuilder/pbuildd-config.sh</filename>. Es sollte einfach "
842+"genug für Leute einzurichten sein, die in <command>pbuilder</command> "
843+"eingearbeitet sind. Es lief ziemlich lange und es sollte möglich sein, es "
844+"auch auf Ihrem System einzurichten. Diese Version des Kodes ist nicht die am "
845+"meisten getestete, sollte aber als Startpunkt funktionieren."
846
847 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
848 #: pbuilder-doc.xml:374
849@@ -718,8 +723,8 @@
850 "A file <filename>./avoidlist</filename> needs to be available with the list "
851 "of packages to avoid building."
852 msgstr ""
853-"Um das Bauen zu verhindern, muss in der Paketliste eine "
854-"<filename>./avoidlist</filename>-Datei verfügbar sein."
855+"Um das Bauen zu verhindern, muss in der Paketliste eine <filename>./"
856+"avoidlist</filename>-Datei verfügbar sein."
857
858 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
859 #: pbuilder-doc.xml:381
860@@ -738,8 +743,8 @@
861 "under root privilege."
862 msgstr ""
863 "Da Sie zufällige Build-Skripte ausführen, ist es besser, die Fakeroot-Option "
864-"von <command>pbuilder</command> zu benutzen, um zu verhindern, dass das Bauen "
865-"mit Root-Rechten ausgeführt wird."
866+"von <command>pbuilder</command> zu benutzen, um zu verhindern, dass das "
867+"Bauen mit Root-Rechten ausgeführt wird."
868
869 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
870 #: pbuilder-doc.xml:390
871@@ -747,9 +752,9 @@
872 "Because not all builds are guaranteed to finish in a finite time, setting a "
873 "timeout is probably necessary, or pbuildd may stall with a bad build."
874 msgstr ""
875-"Da nicht alle Builds garantiert in einer endlichen Zeit beendet sind, ist "
876-"es wahrscheinlich nötig, eine Zeitüberschreitung festzulegen, ansonsten "
877-"könnte Pbuildd bei einem schlechten Build zum Stillstand kommen."
878+"Da nicht alle Builds garantiert in einer endlichen Zeit beendet sind, ist es "
879+"wahrscheinlich nötig, eine Zeitüberschreitung festzulegen, ansonsten könnte "
880+"Pbuildd bei einem schlechten Build zum Stillstand kommen."
881
882 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
883 #: pbuilder-doc.xml:396
884@@ -803,17 +808,23 @@
885 "<command>pbuilder</command> kann benutzt werden, um Pakete automatisch zu "
886 "testen. Es hat die Eigenschaft, das Platzieren von Hooks zu erlauben. Diese "
887 "Hooks können innerhalb der Chroot versuchen, Pakete zu installieren, sie "
888-"auszuführen oder was auch immer sonst noch getan werden kann. Einige bekannte "
889-"Tests und Ideen:"
890+"auszuführen oder was auch immer sonst noch getan werden kann. Einige "
891+"bekannte Tests und Ideen:"
892
893+# FIXME upgrade after remove?
894 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
895 #: pbuilder-doc.xml:426
896-# FIXME upgrade after remove?
897+#, fuzzy
898+#| msgid ""
899+#| "Automatic install-remove-upgrade-remove-install-purge-upgrade-purge test-"
900+#| "suite (distributed as an example, <filename>B91dpkg-i</filename>), or "
901+#| "just check that everything installs somewhat "
902+#| "(<filename>execute_installtest.sh</filename>)."
903 msgid ""
904-"Automatic install-remove-upgrade-remove-install-purge-upgrade-purge "
905-"test-suite (distributed as an example, <filename>B91dpkg-i</filename>), or "
906-"just check that everything installs somewhat "
907-"(<filename>execute_installtest.sh</filename>)."
908+"Automatic install-remove-install-purge-upgrade-remove-upgrade-purge test-"
909+"suite (distributed as an example, <filename>B91dpkg-i</filename>), or just "
910+"check that everything installs somewhat (<filename>execute_installtest.sh</"
911+"filename>)."
912 msgstr ""
913 "Automatische Folge von installieren, entfernen, Upgrade durchführen, "
914 "entfernen, installieren, vollständig entfernen, Upgrade durchführen und "
915@@ -824,11 +835,11 @@
916 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
917 #: pbuilder-doc.xml:431
918 msgid ""
919-"Automatically running lintian (distributed as an example in "
920-"<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/B90lintian</filename>)."
921+"Automatically running lintian (distributed as an example in <filename>/usr/"
922+"share/doc/pbuilder/examples/B90lintian</filename>)."
923 msgstr ""
924-"Automatisch Lintian ausführen (verteilt als Beispiel in "
925-"<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/B90lintian</filename>)."
926+"Automatisch Lintian ausführen (verteilt als Beispiel in <filename>/usr/share/"
927+"doc/pbuilder/examples/B90lintian</filename>)."
928
929 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
930 #: pbuilder-doc.xml:435
931@@ -839,58 +850,70 @@
932 "script."
933 msgstr ""
934 "Automatischer Debian-Test des Pakets? Das Paket debian-test wurde aus Debian "
935-"entfernt. Eine <command>pbuilder</command>-Implementierung kann als "
936-"debian/pbuilder-test-Verzeichnis gefunden werden, implementiert durch das "
937-"Skript B92test-pkg."
938+"entfernt. Eine <command>pbuilder</command>-Implementierung kann als debian/"
939+"pbuilder-test-Verzeichnis gefunden werden, implementiert durch das Skript "
940+"B92test-pkg."
941
942 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
943 #: pbuilder-doc.xml:444
944 msgid ""
945-"It is possible to specify <command>--hookdir "
946-"/usr/share/doc/pbuilder/examples</command> command-line option to include "
947-"all example hooks as well."
948+"It is possible to specify <command>--hookdir /usr/share/doc/pbuilder/"
949+"examples</command> command-line option to include all example hooks as well."
950 msgstr ""
951-"Es ist möglich, die Befehlszeilenoption <command>--hookdir "
952-"/usr/share/doc/pbuilder/examples</command> anzugeben, um ebenfalls alle "
953-"Beispiel-Hooks einzufügen."
954+"Es ist möglich, die Befehlszeilenoption <command>--hookdir /usr/share/doc/"
955+"pbuilder/examples</command> anzugeben, um ebenfalls alle Beispiel-Hooks "
956+"einzufügen."
957
958 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
959 #: pbuilder-doc.xml:452
960 msgid "See run-parts(8). For example, no '.' in file names!"
961 msgstr "Siehe run-parts(8). Zum Beispiel kein ».« in Dateinamen!"
962
963+# FIXME s/is number/is a number/
964 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
965 #: pbuilder-doc.xml:442
966-# FIXME s/is number/is a number/
967+#, fuzzy
968+#| msgid ""
969+#| "To use B92test-pkg script, first, add it to your hook directory. "
970+#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>. The test files are shell "
971+#| "scripts placed in <filename>debian/pbuilder-test/NN_name</filename> "
972+#| "(where NN is number) following run-parts standard<placeholder type="
973+#| "\"footnote\" id=\"1\"/> for file names. After a successful build, "
974+#| "packages are first tested for installation and removal, and then each "
975+#| "test is ran inside the chroot. The current directory is the top "
976+#| "directory of the source-code. This means you can expect to be able to "
977+#| "use ./debian/ directory from inside your scripts."
978 msgid ""
979 "To use B92test-pkg script, first, add it to your hook directory. "
980 "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>. The test files are shell scripts "
981-"placed in <filename>debian/pbuilder-test/NN_name</filename> (where NN is "
982-"number) following run-parts standard<placeholder type=\"footnote\" "
983-"id=\"1\"/> for file names. After a successful build, packages are first "
984-"tested for installation and removal, and then each test is ran inside the "
985-"chroot. The current directory is the top directory of the source-code. "
986-"This means you can expect to be able to use ./debian/ directory from inside "
987-"your scripts."
988+"placed in <filename>debian/pbuilder-test/NN_name</filename> (where NN is a "
989+"number) following run-parts standard<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/"
990+"> for file names. After a successful build, packages are first tested for "
991+"installation and removal, and then each test is ran inside the chroot. The "
992+"current directory is the top directory of the source-code. This means you "
993+"can expect to be able to use ./debian/ directory from inside your scripts."
994 msgstr ""
995-"Um das Skript B92test-pkg zu benutzen, fügen Sie es zuerst Ihrem "
996-"Hook-Verzeichnis hinzu. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>. Die "
997-"Testdateien sind Shell-Skripte, die in "
998-"<filename>debian/pbuilder-test/NN_name</filename> liegen (wobei NN eine Zahl "
999-"ist) und dem Run-parts-Standard für Dateinamen entsprechen <placeholder "
1000-"type=\"footnote\" id=\"1\"/>. Nachdem sie erfolgreich gebaut wurden, werden "
1001-"Pakete zuerst für das Installieren und Entfernen getestet und dann wird "
1002-"jeder Test innerhalb der Chroot ausgeführt. Das aktuelle Verzeichnis ist das "
1003-"oberste Verzeichnis des Quellkodes. Das bedeutet, dass Sie voraussetzen "
1004-"können, dass das Verzeichnis ./debian/ aus Ihren Skripten heraus benutzt "
1005-"werden kann."
1006+"Um das Skript B92test-pkg zu benutzen, fügen Sie es zuerst Ihrem Hook-"
1007+"Verzeichnis hinzu. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>. Die "
1008+"Testdateien sind Shell-Skripte, die in <filename>debian/pbuilder-test/"
1009+"NN_name</filename> liegen (wobei NN eine Zahl ist) und dem Run-parts-"
1010+"Standard für Dateinamen entsprechen <placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/"
1011+">. Nachdem sie erfolgreich gebaut wurden, werden Pakete zuerst für das "
1012+"Installieren und Entfernen getestet und dann wird jeder Test innerhalb der "
1013+"Chroot ausgeführt. Das aktuelle Verzeichnis ist das oberste Verzeichnis des "
1014+"Quellkodes. Das bedeutet, dass Sie voraussetzen können, dass das "
1015+"Verzeichnis ./debian/ aus Ihren Skripten heraus benutzt werden kann."
1016
1017+# FIXME s/</filename>/</filename>./
1018 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1019 #: pbuilder-doc.xml:463
1020-# FIXME s/</filename>/</filename>./
1021+#, fuzzy
1022+#| msgid ""
1023+#| "Example scripts for use with pbuilder-test can be found in <filename>/usr/"
1024+#| "share/doc/pbuilder/examples/pbuilder-test</filename>"
1025 msgid ""
1026-"Example scripts for use with pbuilder-test can be found in "
1027-"<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuilder-test</filename>"
1028+"Example scripts for use with pbuilder-test can be found in <filename>/usr/"
1029+"share/doc/pbuilder/examples/pbuilder-test</filename>."
1030 msgstr ""
1031 "Beispielskripte, die mit Pbuilder-test benutzt werden können, können in "
1032 "<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/pbuilder-test</filename> gefunden "
1033@@ -916,44 +939,43 @@
1034 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1035 #: pbuilder-doc.xml:470
1036 msgid ""
1037-"Most packages are compiled with <command>gcc</command> or "
1038-"<command>g++</command> and using the default compiler version, which was gcc "
1039-"2.95 for Debian GNU/Linux 3.0 (i386). However, Debian 3.0 was distributed "
1040-"with other compilers, under package names such as <command>gcc-3.2</command> "
1041-"for gcc compiler version 3.2. It was therefore possible to try compiling "
1042-"packages against different compiler versions. "
1043-"<command>pentium-builder</command> provides an infrastructure for using a "
1044-"different compiler for building packages than the default gcc, by providing "
1045-"a wrapper script called gcc which calls the real gcc. To use "
1046-"<command>pentium-builder</command> in <command>pbuilder</command>, it is "
1047-"possible to set up the following in the configuration: <placeholder "
1048-"type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1049+"Most packages are compiled with <command>gcc</command> or <command>g++</"
1050+"command> and using the default compiler version, which was gcc 2.95 for "
1051+"Debian GNU/Linux 3.0 (i386). However, Debian 3.0 was distributed with other "
1052+"compilers, under package names such as <command>gcc-3.2</command> for gcc "
1053+"compiler version 3.2. It was therefore possible to try compiling packages "
1054+"against different compiler versions. <command>pentium-builder</command> "
1055+"provides an infrastructure for using a different compiler for building "
1056+"packages than the default gcc, by providing a wrapper script called gcc "
1057+"which calls the real gcc. To use <command>pentium-builder</command> in "
1058+"<command>pbuilder</command>, it is possible to set up the following in the "
1059+"configuration: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1060 msgstr ""
1061-"Die meisten Pakete werden mit <command>gcc</command> oder "
1062-"<command>g++</command> kompiliert und benutzen die Standardkompilerversion. "
1063-"Diese war für Debian GNU/Linux 3.0 (i386) Gcc 2.95. Debian 3.0 wurde jedoch "
1064-"mit anderen Kompilern unter Paketnamen wie <command>gcc-3.2</command> für die "
1065-"Gcc-Kompilerversion 3.2 weitergegeben. Es war daher möglich, zu versuchen, "
1066-"Pakete mit verschiedenen Kompilerversionen zu kompilieren. "
1067-"<command>pentium-builder</command> stellt eine Infrastruktur bereit, um einen "
1068-"anderen Kompiler als den vorgegebenenen Gcc zum Bau von Paketen zu benutzen, "
1069-"indem es ein Wrapper-Skript bereitstellt, das Gcc heißt und den echten Gcc "
1070-"aufruft. Um <command>pentium-builder</command> in <command>pbuilder</command> "
1071-"zu benutzen, ist es möglich das Folgende in der Konfiguration einzurichten: "
1072-"<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1073+"Die meisten Pakete werden mit <command>gcc</command> oder <command>g++</"
1074+"command> kompiliert und benutzen die Standardkompilerversion. Diese war für "
1075+"Debian GNU/Linux 3.0 (i386) Gcc 2.95. Debian 3.0 wurde jedoch mit anderen "
1076+"Kompilern unter Paketnamen wie <command>gcc-3.2</command> für die Gcc-"
1077+"Kompilerversion 3.2 weitergegeben. Es war daher möglich, zu versuchen, "
1078+"Pakete mit verschiedenen Kompilerversionen zu kompilieren. <command>pentium-"
1079+"builder</command> stellt eine Infrastruktur bereit, um einen anderen "
1080+"Kompiler als den vorgegebenenen Gcc zum Bau von Paketen zu benutzen, indem "
1081+"es ein Wrapper-Skript bereitstellt, das Gcc heißt und den echten Gcc "
1082+"aufruft. Um <command>pentium-builder</command> in <command>pbuilder</"
1083+"command> zu benutzen, ist es möglich das Folgende in der Konfiguration "
1084+"einzurichten: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1085
1086 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1087 #: pbuilder-doc.xml:489
1088 msgid ""
1089-"It will instruct <command>pbuilder</command> to install the "
1090-"<command>pentium-builder</command> package and also the GCC 3.2 compiler "
1091-"packages inside the chroot, and set the environment variables required for "
1092-"<command>pentium-builder</command> to function."
1093+"It will instruct <command>pbuilder</command> to install the <command>pentium-"
1094+"builder</command> package and also the GCC 3.2 compiler packages inside the "
1095+"chroot, and set the environment variables required for <command>pentium-"
1096+"builder</command> to function."
1097 msgstr ""
1098-"Es wird <command>pbuilder</command> anweisen, das Paket "
1099-"<command>pentium-builder</command> und außerdem die GCC 3.2-Kompilerpakete "
1100-"innerhalb der Chroot zu installieren und die zum Funktionieren von "
1101-"<command>pentium-builder</command> benötigten Umgebungsvariablen zu setzen."
1102+"Es wird <command>pbuilder</command> anweisen, das Paket <command>pentium-"
1103+"builder</command> und außerdem die GCC 3.2-Kompilerpakete innerhalb der "
1104+"Chroot zu installieren und die zum Funktionieren von <command>pentium-"
1105+"builder</command> benötigten Umgebungsvariablen zu setzen."
1106
1107 #. type: Content of: <book><chapter><title>
1108 #: pbuilder-doc.xml:497
1109@@ -963,39 +985,37 @@
1110 #. type: Content of: <book><chapter><para>
1111 #: pbuilder-doc.xml:499
1112 msgid ""
1113-"It is possible to use user-mode-linux by invoking "
1114-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> instead of "
1115-"<command>pbuilder</command>. <command>pbuilder-user-mode-linux</command> "
1116-"doesn't require root privileges, and it uses the copy-on-write (COW) disk "
1117-"access method of <command>User-mode-linux</command> which typically makes it "
1118-"much faster than the traditional <command>pbuilder</command>."
1119+"It is possible to use user-mode-linux by invoking <command>pbuilder-user-"
1120+"mode-linux</command> instead of <command>pbuilder</command>. "
1121+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> doesn't require root privileges, "
1122+"and it uses the copy-on-write (COW) disk access method of <command>User-mode-"
1123+"linux</command> which typically makes it much faster than the traditional "
1124+"<command>pbuilder</command>."
1125 msgstr ""
1126-"Es ist möglich, User Mode Linux zu benutzen, indem "
1127-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> anstelle von "
1128-"<command>pbuilder</command> aufgerufen wird. "
1129-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> benötigt keine Root-Rechte und "
1130-"benutzt die Plattenzugriffsmethode Copy-on-write (COW) von "
1131-"<command>User-mode-linux</command>, die normalerweise wesentlich schneller "
1132-"ist als das traditionelle <command>pbuilder</command>."
1133+"Es ist möglich, User Mode Linux zu benutzen, indem <command>pbuilder-user-"
1134+"mode-linux</command> anstelle von <command>pbuilder</command> aufgerufen "
1135+"wird. <command>pbuilder-user-mode-linux</command> benötigt keine Root-Rechte "
1136+"und benutzt die Plattenzugriffsmethode Copy-on-write (COW) von <command>User-"
1137+"mode-linux</command>, die normalerweise wesentlich schneller ist als das "
1138+"traditionelle <command>pbuilder</command>."
1139
1140 #. type: Content of: <book><chapter><para>
1141 #: pbuilder-doc.xml:509
1142 msgid ""
1143 "<command>User-mode-linux</command> is a somewhat less proven platform than "
1144 "the standard Unix tools which <command>pbuilder</command> relies on "
1145-"(<command>chroot</command>, <command>tar</command>, and "
1146-"<command>gzip</command>) but mature enough to support "
1147-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> since its version 0.59. And "
1148-"since then, <command>pbuilder-user-mode-linux</command> has seen a rapid "
1149-"evolution."
1150+"(<command>chroot</command>, <command>tar</command>, and <command>gzip</"
1151+"command>) but mature enough to support <command>pbuilder-user-mode-linux</"
1152+"command> since its version 0.59. And since then, <command>pbuilder-user-"
1153+"mode-linux</command> has seen a rapid evolution."
1154 msgstr ""
1155 "<command>User-mode-linux</command> ist eine etwas weniger bewährte Plattform "
1156-"als die Standard-Unix-Werkzeuge, auf denen <command>pbuilder</command> beruht "
1157-"(<command>chroot</command>, <command>tar</command> und "
1158-"<command>gzip</command>), aber ausgereift genug, um "
1159-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> seit der Version 0.59 zu "
1160-"unterstützen. Und seitdem hat <command>pbuilder-user-mode-linux</command> "
1161-"eine schnelle Entwicklung durchlebt."
1162+"als die Standard-Unix-Werkzeuge, auf denen <command>pbuilder</command> "
1163+"beruht (<command>chroot</command>, <command>tar</command> und <command>gzip</"
1164+"command>), aber ausgereift genug, um <command>pbuilder-user-mode-linux</"
1165+"command> seit der Version 0.59 zu unterstützen. Und seitdem hat "
1166+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> eine schnelle Entwicklung "
1167+"durchlebt."
1168
1169 #. type: Content of: <book><chapter><para>
1170 #: pbuilder-doc.xml:520
1171@@ -1003,8 +1023,8 @@
1172 "The configuration of <command>pbuilder-user-mode-linux</command> goes in "
1173 "three steps:"
1174 msgstr ""
1175-"Die Konfiguration von <command>pbuilder-user-mode-linux</command> erfolgt "
1176-"in folgenden Schritten:"
1177+"Die Konfiguration von <command>pbuilder-user-mode-linux</command> erfolgt in "
1178+"folgenden Schritten:"
1179
1180 #. type: Content of: <book><chapter><para><itemizedlist><listitem><para>
1181 #: pbuilder-doc.xml:524
1182@@ -1031,24 +1051,22 @@
1183 msgid ""
1184 "user-mode-linux isn't completely trivial to set up. It would probably be "
1185 "useful to acquaint yourself with it a bit before attempting to use "
1186-"<command>rootstrap</command> or "
1187-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command>. For details, read "
1188-"<filename>/usr/share/doc/uml-utilities/README.Debian</filename> and the "
1189-"<command>user-mode-linux</command> documentation. (It's in a separate "
1190-"package, user-mode-linux-doc.)"
1191+"<command>rootstrap</command> or <command>pbuilder-user-mode-linux</"
1192+"command>. For details, read <filename>/usr/share/doc/uml-utilities/README."
1193+"Debian</filename> and the <command>user-mode-linux</command> documentation. "
1194+"(It's in a separate package, user-mode-linux-doc.)"
1195 msgstr ""
1196 "Die Einrichtung von User Mode Linux ist nicht ganz einfach. Es wäre "
1197 "wahrscheinlich nützlich, wenn Sie sich selbst ein wenig darüber informieren, "
1198-"bevor Sie versuchen <command>rootstrap</command> oder "
1199-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> zu benutzen. Um Einzelheiten zu "
1200-"erfahren, lesen Sie "
1201+"bevor Sie versuchen <command>rootstrap</command> oder <command>pbuilder-user-"
1202+"mode-linux</command> zu benutzen. Um Einzelheiten zu erfahren, lesen Sie "
1203 "<filename>/usr/share/doc/uml-utilities/README.Debian</filename> und die "
1204 "Dokumentation von <command>user-mode-linux</command>. (Sie liegt in einem "
1205 "gesonderten Paket, user-mode-linux-doc.)"
1206
1207+# http://en.wikipedia.org/wiki/Slirp
1208 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1209 #: pbuilder-doc.xml:547
1210-# http://en.wikipedia.org/wiki/Slirp
1211 msgid ""
1212 "<command>user-mode-linux</command> requires the user to be in the uml-net "
1213 "group in order to configure the network unless you are using slirp."
1214@@ -1060,12 +1078,12 @@
1215 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1216 #: pbuilder-doc.xml:552
1217 msgid ""
1218-"If you compile your own kernel, you may want to verify that you enable "
1219-"TUN/TAP support, and you might want to consider the SKAS patch."
1220+"If you compile your own kernel, you may want to verify that you enable TUN/"
1221+"TAP support, and you might want to consider the SKAS patch."
1222 msgstr ""
1223 "Falls Sie Ihren eigenen Kernel kompilieren, möchten Sie möglicherweise "
1224-"überprüfen, ob Sie Unterstützung für TUN/TAP aktiviert haben und den "
1225-"SKAS-Patch betrachten."
1226+"überprüfen, ob Sie Unterstützung für TUN/TAP aktiviert haben und den SKAS-"
1227+"Patch betrachten."
1228
1229 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1230 #: pbuilder-doc.xml:558
1231@@ -1100,8 +1118,8 @@
1232 "TUN/TAP only: add the user to the uml-net group to allow access to the "
1233 "network <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1234 msgstr ""
1235-"Nur TUN/TAP: den Benutzer zur Gruppe »uml-net« hinzufügen, um Netzwerkzugriff "
1236-"zu gewähren <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1237+"Nur TUN/TAP: den Benutzer zur Gruppe »uml-net« hinzufügen, um "
1238+"Netzwerkzugriff zu gewähren <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1239
1240 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
1241 #: pbuilder-doc.xml:577
1242@@ -1138,15 +1156,15 @@
1243 "Set up <filename>/etc/rootstrap/rootstrap.conf</filename>. For example, if "
1244 "the current host is 192.168.1.2, changing following entries to something "
1245 "like this seems to work. <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> Some "
1246-"experimentation with configuration and running <command>rootstrap "
1247-"~/test.uml</command> to actually test it would be handy."
1248+"experimentation with configuration and running <command>rootstrap ~/test."
1249+"uml</command> to actually test it would be handy."
1250 msgstr ""
1251 "<filename>/etc/rootstrap/rootstrap.conf</filename> einrichten. Falls der "
1252-"aktuelle Rechner beispielsweise 192.168.1.2 ist, scheint es zu funktionieren, "
1253-"die folgenden Einträge auf etwas wie das Folgende zu ändern. <placeholder "
1254-"type=\"screen\" id=\"0\"/> Einige Experimente mit der Konfiguration und das "
1255-"Ausführen von <command>rootstrap ~/test.uml</command>, um es tatsächlich zu "
1256-"testen, wären praktisch."
1257+"aktuelle Rechner beispielsweise 192.168.1.2 ist, scheint es zu "
1258+"funktionieren, die folgenden Einträge auf etwas wie das Folgende zu ändern. "
1259+"<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> Einige Experimente mit der "
1260+"Konfiguration und das Ausführen von <command>rootstrap ~/test.uml</command>, "
1261+"um es tatsächlich zu testen, wären praktisch."
1262
1263 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
1264 #: pbuilder-doc.xml:600
1265@@ -1195,15 +1213,15 @@
1266 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para>
1267 #: pbuilder-doc.xml:616
1268 msgid ""
1269-"Set up the configuration file "
1270-"<filename>/etc/pbuilder/pbuilder-uml.conf</filename> in the following "
1271-"manner. It will be different for slirp. <placeholder type=\"screen\" "
1272-"id=\"0\"/> Also, it needs to match the rootstrap configuration."
1273+"Set up the configuration file <filename>/etc/pbuilder/pbuilder-uml.conf</"
1274+"filename> in the following manner. It will be different for slirp. "
1275+"<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> Also, it needs to match the "
1276+"rootstrap configuration."
1277 msgstr ""
1278-"Einrichten der Konfigurationsdatei "
1279-"<filename>/etc/pbuilder/pbuilder-uml.conf</filename> auf die folgende Weise. "
1280-"Sie unterscheidet sich bei Slirp. <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> "
1281-"Außerdem muss sie zur Rootstrap-Konfiguration passen."
1282+"Einrichten der Konfigurationsdatei <filename>/etc/pbuilder/pbuilder-uml."
1283+"conf</filename> auf die folgende Weise. Sie unterscheidet sich bei Slirp. "
1284+"<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> Außerdem muss sie zur Rootstrap-"
1285+"Konfiguration passen."
1286
1287 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para>
1288 #: pbuilder-doc.xml:632
1289@@ -1218,8 +1236,8 @@
1290 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><itemizedlist><listitem><para>
1291 #: pbuilder-doc.xml:638
1292 msgid ""
1293-"Run <command>pbuilder-user-mode-linux <option>create --distribution "
1294-"sid</option></command> to create the image."
1295+"Run <command>pbuilder-user-mode-linux <option>create --distribution sid</"
1296+"option></command> to create the image."
1297 msgstr ""
1298 "Führen Sie <command>pbuilder-user-mode-linux <option>create --distribution "
1299 "sid</option></command> aus, um das Image zu erstellen."
1300@@ -1241,8 +1259,8 @@
1301 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> emulates most of "
1302 "<command>pbuilder</command>, but there are some differences."
1303 msgstr ""
1304-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> emuliert "
1305-"<command>pbuilder</command> größtenteils, es gibt aber einige Unterschiede."
1306+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> emuliert <command>pbuilder</"
1307+"command> größtenteils, es gibt aber einige Unterschiede."
1308
1309 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
1310 #: pbuilder-doc.xml:655
1311@@ -1258,10 +1276,9 @@
1312 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
1313 #: pbuilder-doc.xml:662
1314 msgid ""
1315-"/tmp is handled differently inside "
1316-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command>. In "
1317-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command>, <filename>/tmp</filename> is "
1318-"mounted as tmpfs inside UML, so accessing files under "
1319+"/tmp is handled differently inside <command>pbuilder-user-mode-linux</"
1320+"command>. In <command>pbuilder-user-mode-linux</command>, <filename>/tmp</"
1321+"filename> is mounted as tmpfs inside UML, so accessing files under "
1322 "<filename>/tmp</filename> from outside user-mode-linux does not work. It "
1323 "affects options like <command><option>--configfile</option></command>, and "
1324 "when trying to build packages placed under <filename>/tmp</filename>."
1325@@ -1321,8 +1338,8 @@
1326 "<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> When using slirp, this problem does "
1327 "not exist."
1328 msgstr ""
1329-"Falls Sie Slirp nicht benutzen, müssen parallel laufende Prozesse von "
1330-"User Mode Linux unterschiedliche IP-Adressen haben. Der reine Versuch, "
1331+"Falls Sie Slirp nicht benutzen, müssen parallel laufende Prozesse von User "
1332+"Mode Linux unterschiedliche IP-Adressen haben. Der reine Versuch, "
1333 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> mehrmals auszuführen, wird dazu "
1334 "führen, dass der Netzwerkzugriff fehlschlägt. Aber etwas wie das Folgende "
1335 "wird funktionieren: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> Wenn Slirp "
1336@@ -1342,18 +1359,18 @@
1337 msgid ""
1338 "It is possible to use <command>pbuilder-user-mode-linux</command> for other "
1339 "uses than just building Debian packages. <command>pbuilder-user-mode-linux "
1340-"<option>login</option></command> will let a user use a shell inside the "
1341-"user-mode-linux <command>pbuilder</command> base image, and "
1342-"<command>pbuilder-user-mode-linux <option>execute</option></command> will "
1343-"allow the user to execute a script inside the image."
1344+"<option>login</option></command> will let a user use a shell inside the user-"
1345+"mode-linux <command>pbuilder</command> base image, and <command>pbuilder-"
1346+"user-mode-linux <option>execute</option></command> will allow the user to "
1347+"execute a script inside the image."
1348 msgstr ""
1349-"Es ist möglich, <command>pbuilder-user-mode-linux</command> für andere Zwecke "
1350-"als nur das Bauen von Debian-Paketen zu verwenden. "
1351-"<command>pbuilder-user-mode-linux <option>login</option></command> wird einem "
1352-"Benutzer ermöglichen, eine Shell innerhalb des "
1353-"<command>pbuilder</command>-Basis-Images von User Mode Linux zu verwenden und "
1354-"<command>pbuilder-user-mode-linux <option>execute</option></command> wird dem "
1355-"Benutzer ermöglichen, ein Skript innerhalb des Images auszuführen."
1356+"Es ist möglich, <command>pbuilder-user-mode-linux</command> für andere "
1357+"Zwecke als nur das Bauen von Debian-Paketen zu verwenden. <command>pbuilder-"
1358+"user-mode-linux <option>login</option></command> wird einem Benutzer "
1359+"ermöglichen, eine Shell innerhalb des <command>pbuilder</command>-Basis-"
1360+"Images von User Mode Linux zu verwenden und <command>pbuilder-user-mode-"
1361+"linux <option>execute</option></command> wird dem Benutzer ermöglichen, ein "
1362+"Skript innerhalb des Images auszuführen."
1363
1364 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1365 #: pbuilder-doc.xml:717
1366@@ -1372,16 +1389,15 @@
1367 "due to the way <command>pbuilder-user-mode-linux</command> mounts a tmpfs at "
1368 "<filename>/tmp</filename>."
1369 msgstr ""
1370-"Beachten Sie, dass es nicht möglich ist, ein Skript von "
1371-"<filename>/tmp</filename> zu benutzen, da "
1372-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> ein Tmpfs unter "
1373-"<filename>/tmp</filename> einhängt."
1374+"Beachten Sie, dass es nicht möglich ist, ein Skript von <filename>/tmp</"
1375+"filename> zu benutzen, da <command>pbuilder-user-mode-linux</command> ein "
1376+"Tmpfs unter <filename>/tmp</filename> einhängt."
1377
1378 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1379 #: pbuilder-doc.xml:727
1380 msgid ""
1381-"The following example script may be useful in starting a sshd inside "
1382-"user-mode-linux."
1383+"The following example script may be useful in starting a sshd inside user-"
1384+"mode-linux."
1385 msgstr ""
1386 "Das folgende Beispielskript könnte nützlich sein, um einen Sshd innerhalb "
1387 "von User Mode Linux zu starten."
1388@@ -1396,8 +1412,7 @@
1389 "echo \"enter root password\"\n"
1390 "passwd\n"
1391 "cp /etc/ssh/sshd_config{,-}\n"
1392-"sed 's/X11Forwarding.*/X11Forwarding yes/' /etc/ssh/sshd_config- &gt; "
1393-"/etc/ssh/sshd_config\n"
1394+"sed 's/X11Forwarding.*/X11Forwarding yes/' /etc/ssh/sshd_config- &gt; /etc/ssh/sshd_config\n"
1395 "\n"
1396 "/etc/init.d/ssh restart\n"
1397 "ifconfig\n"
1398@@ -1410,8 +1425,7 @@
1399 "echo \"Geben Sie das Root-Passwort ein\"\n"
1400 "passwd\n"
1401 "cp /etc/ssh/sshd_config{,-}\n"
1402-"sed 's/X11Forwarding.*/X11Forwarding yes/' /etc/ssh/sshd_config- &gt; "
1403-"/etc/ssh/sshd_config\n"
1404+"sed 's/X11Forwarding.*/X11Forwarding yes/' /etc/ssh/sshd_config- &gt; /etc/ssh/sshd_config\n"
1405 "\n"
1406 "/etc/init.d/ssh restart\n"
1407 "ifconfig\n"
1408@@ -1447,12 +1461,12 @@
1409 "prediction is a feature which may be added later after we have become "
1410 "comfortable with the past."
1411 msgstr ""
1412-"Es kommt häufig vor, dass <command>pbuilder</command> die letzte Chroot nicht "
1413-"erstellen kann. Versuchen Sie ein Upgrade von <command>pbuilder</command> und "
1414-"Debootstrap durchzuführen. Es ist derzeit nicht möglich, Software zu "
1415-"erstellen, die die Vergangenheit handhabt. Zukunftsvorhersage ist eine "
1416-"Funktion, die später hinzugefügt werden könnte, wenn wir uns mit der "
1417-"Vergangenheit arrangieren können."
1418+"Es kommt häufig vor, dass <command>pbuilder</command> die letzte Chroot "
1419+"nicht erstellen kann. Versuchen Sie ein Upgrade von <command>pbuilder</"
1420+"command> und Debootstrap durchzuführen. Es ist derzeit nicht möglich, "
1421+"Software zu erstellen, die die Vergangenheit handhabt. Zukunftsvorhersage "
1422+"ist eine Funktion, die später hinzugefügt werden könnte, wenn wir uns mit "
1423+"der Vergangenheit arrangieren können."
1424
1425 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1426 #: pbuilder-doc.xml:763
1427@@ -1474,9 +1488,9 @@
1428 "repariert werden. <command>pbuilder</command> stellt keine Möglichkeit "
1429 "bereit, Debootstrap zu umgehen."
1430
1431+# mount - o bind Einhängepunkt Verzeichnis
1432 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1433 #: pbuilder-doc.xml:773
1434-# mount - o bind Einhängepunkt Verzeichnis
1435 msgid "Directories that cannot be bind-mounted"
1436 msgstr "Verzeichnisse, bei denen kein Bind-Mount möglich ist"
1437
1438@@ -1484,40 +1498,46 @@
1439 #: pbuilder-doc.xml:775
1440 msgid ""
1441 "Because of the way <command>pbuilder</command> works, there are several "
1442-"directories which cannot be bind-mounted when running "
1443-"<command>pbuilder</command>. The directories include "
1444-"<filename>/tmp</filename>, <filename>/var/cache/pbuilder</filename>, and "
1445-"system directories such as <filename>/etc</filename> and "
1446-"<filename>/usr</filename>. The recommendation is to use directories under "
1447-"the user's home directory for bind-mounts."
1448+"directories which cannot be bind-mounted when running <command>pbuilder</"
1449+"command>. The directories include <filename>/tmp</filename>, <filename>/var/"
1450+"cache/pbuilder</filename>, and system directories such as <filename>/etc</"
1451+"filename> and <filename>/usr</filename>. The recommendation is to use "
1452+"directories under the user's home directory for bind-mounts."
1453 msgstr ""
1454 "Aufgrund der Weise, wie <command>pbuilder</command> arbeitet, gibt es viele "
1455 "Verzeichnisse, bei denen ein Bind-Mount beim Ausführen von "
1456 "<command>pbuilder</command> nicht möglich ist. Die Verzeichnisse umfassen "
1457 "<filename>/tmp</filename>, <filename>/var/cache/pbuilder</filename> und "
1458-"Systemverzeichnisse wie <filename>/etc</filename> und "
1459-"<filename>/usr</filename>. Es wird empfohlen, Verzeichnisse unter dem "
1460-"Home-Verzeichnis des Benutzers für Bind-Mounts zu verwenden."
1461+"Systemverzeichnisse wie <filename>/etc</filename> und <filename>/usr</"
1462+"filename>. Es wird empfohlen, Verzeichnisse unter dem Home-Verzeichnis des "
1463+"Benutzers für Bind-Mounts zu verwenden."
1464
1465 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1466 #: pbuilder-doc.xml:786
1467 msgid "Logging in to pbuilder to investigate build failure"
1468 msgstr "In Pbuilder anmelden, um Fehlschlagen des Builds zu untersuchen"
1469
1470+# FIXME s/script are/scripts are/
1471 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1472 #: pbuilder-doc.xml:788
1473-# FIXME s/script are/scripts are/
1474+#, fuzzy
1475+#| msgid ""
1476+#| "It is possible to invoke a shell session after a build failure. Example "
1477+#| "hook script are provided as <filename>C10shell</filename> and "
1478+#| "<filename>C11screen</filename> scripts. C10shell script will start bash "
1479+#| "inside chroot, and C11screen script will start GNU screen inside the "
1480+#| "chroot."
1481 msgid ""
1482 "It is possible to invoke a shell session after a build failure. Example "
1483-"hook script are provided as <filename>C10shell</filename> and "
1484+"hook scripts are provided as <filename>C10shell</filename> and "
1485 "<filename>C11screen</filename> scripts. C10shell script will start bash "
1486 "inside chroot, and C11screen script will start GNU screen inside the chroot."
1487 msgstr ""
1488 "Es ist möglich, nach dem Scheitern eines Builds eine Shell-Sitzung "
1489 "aufzurufen. Beispiel-Hook-Skripte werden als <filename>C10shell</filename> "
1490 "und <filename>C11screen</filename> bereitgestellt. Das Skript C10shell wird "
1491-"die Bash innerhalb der Chroot starten und das Skript C11screen wird den "
1492-"GNU-Bildschirm innerhalb der Chroot starten."
1493+"die Bash innerhalb der Chroot starten und das Skript C11screen wird den GNU-"
1494+"Bildschirm innerhalb der Chroot starten."
1495
1496 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1497 #: pbuilder-doc.xml:797
1498@@ -1527,16 +1547,16 @@
1499 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1500 #: pbuilder-doc.xml:799
1501 msgid ""
1502-"It is sometimes necessary to modify the chroot environment. "
1503-"<command>login</command> will remove the contents of the chroot after "
1504-"logout. It is possible to invoke a shell using hook scripts. "
1505-"<command>pbuilder update</command> executes 'E' scripts, and a sample for "
1506-"invoking a shell is provided as <filename>C10shell</filename>."
1507+"It is sometimes necessary to modify the chroot environment. <command>login</"
1508+"command> will remove the contents of the chroot after logout. It is "
1509+"possible to invoke a shell using hook scripts. <command>pbuilder update</"
1510+"command> executes 'E' scripts, and a sample for invoking a shell is provided "
1511+"as <filename>C10shell</filename>."
1512 msgstr ""
1513-"Manchmal ist es notwendig, die Chroot-Umgebung zu verändern. "
1514-"<command>login</command> wird den Inhalt der Chroot nach dem Abmelden "
1515-"entfernen. Es ist möglich unter Benutzung von Hook-Skripten eine Shell "
1516-"aufzurufen. <command>pbuilder update</command> führt »E«-Skripte aus und ruft "
1517+"Manchmal ist es notwendig, die Chroot-Umgebung zu verändern. <command>login</"
1518+"command> wird den Inhalt der Chroot nach dem Abmelden entfernen. Es ist "
1519+"möglich unter Benutzung von Hook-Skripten eine Shell aufzurufen. "
1520+"<command>pbuilder update</command> führt »E«-Skripte aus und ruft "
1521 "beispielsweise eine Shell auf, die als <filename>C10shell</filename> "
1522 "bereitgestellt wird."
1523
1524@@ -1556,17 +1576,16 @@
1525 #: pbuilder-doc.xml:811
1526 msgid ""
1527 "It is also possible to add <option>--save-after-exec</option> and/or "
1528-"<option>--save-after-login</option> options to the <command>pbuilder "
1529-"login</command> session to accomplish the goal. It is possible to add the "
1530-"<option>--uml-login-nocow</option> option to "
1531-"<command>pbuilder-user-mode-linux <option>login</option></command> session "
1532-"as well."
1533+"<option>--save-after-login</option> options to the <command>pbuilder login</"
1534+"command> session to accomplish the goal. It is possible to add the "
1535+"<option>--uml-login-nocow</option> option to <command>pbuilder-user-mode-"
1536+"linux <option>login</option></command> session as well."
1537 msgstr ""
1538-"Außerdem ist es möglich, die Optionen <option>--save-after-exec</option> "
1539-"und/oder <option>--save-after-login</option> zu der <command>pbuilder "
1540-"login</command>-Sitzung hinzuzufügen, um das Ziel zu erreichen. Es ist "
1541-"ebenfalls möglich, die Option <option>--uml-login-nocow</option> zur Sitzung "
1542-"von <command>pbuilder-user-mode-linux <option>login</option></command> "
1543+"Außerdem ist es möglich, die Optionen <option>--save-after-exec</option> und/"
1544+"oder <option>--save-after-login</option> zu der <command>pbuilder login</"
1545+"command>-Sitzung hinzuzufügen, um das Ziel zu erreichen. Es ist ebenfalls "
1546+"möglich, die Option <option>--uml-login-nocow</option> zur Sitzung von "
1547+"<command>pbuilder-user-mode-linux <option>login</option></command> "
1548 "hinzuzufügen."
1549
1550 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1551@@ -1587,8 +1606,8 @@
1552 "to set the proper BUILDRESULTUID when using <command>sudo</command>."
1553 msgstr ""
1554 "Es ist möglich, <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/> in Pbuilderrc "
1555-"einzustellen, um BUILDRESULTUID angemessen zu setzen, wenn "
1556-"<command>sudo</command> benutzt wird."
1557+"einzustellen, um BUILDRESULTUID angemessen zu setzen, wenn <command>sudo</"
1558+"command> benutzt wird."
1559
1560 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1561 #: pbuilder-doc.xml:829
1562@@ -1598,14 +1617,13 @@
1563 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1564 #: pbuilder-doc.xml:831
1565 msgid ""
1566-"If you are setting $TMPDIR to an unusual value, of other than "
1567-"<filename>/tmp</filename>, you will find that some errors may occur inside "
1568-"the chroot, such as <command>dpkg-source</command> failing."
1569+"If you are setting $TMPDIR to an unusual value, of other than <filename>/"
1570+"tmp</filename>, you will find that some errors may occur inside the chroot, "
1571+"such as <command>dpkg-source</command> failing."
1572 msgstr ""
1573-"Falls Sie $TMPDIR auf einen unüblichen Wert setzen, der von "
1574-"<filename>/tmp</filename> abweicht, werden Sie bemerken, dass einige Fehler, "
1575-"wie das Scheitern von <command>dpkg-source</command>, innerhalb der Chroot "
1576-"auftreten."
1577+"Falls Sie $TMPDIR auf einen unüblichen Wert setzen, der von <filename>/tmp</"
1578+"filename> abweicht, werden Sie bemerken, dass einige Fehler, wie das "
1579+"Scheitern von <command>dpkg-source</command>, innerhalb der Chroot auftreten."
1580
1581 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen>
1582 #: pbuilder-doc.xml:837
1583@@ -1629,8 +1647,8 @@
1584 "An example script is provided as <filename>examples/D10tmp</filename> with "
1585 "<command>pbuilder</command>."
1586 msgstr ""
1587-"Ein Beispielskript wird als <filename>examples/D10tmp</filename> mit Pbuilder "
1588-"bereitgestellt."
1589+"Ein Beispielskript wird als <filename>examples/D10tmp</filename> mit "
1590+"Pbuilder bereitgestellt."
1591
1592 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1593 #: pbuilder-doc.xml:846
1594@@ -1645,16 +1663,16 @@
1595 #: pbuilder-doc.xml:848
1596 msgid ""
1597 "When working with multiple chroots, it would be nice to work with scripts "
1598-"that reduce the amount of typing. An example script "
1599-"<filename>pbuilder-distribution.sh</filename> is provided as an example. "
1600-"Invoking the script as <filename>pbuilder-squeeze</filename> will invoke "
1601-"<command>pbuilder</command> with a squeeze chroot."
1602+"that reduce the amount of typing. An example script <filename>pbuilder-"
1603+"distribution.sh</filename> is provided as an example. Invoking the script "
1604+"as <filename>pbuilder-squeeze</filename> will invoke <command>pbuilder</"
1605+"command> with a squeeze chroot."
1606 msgstr ""
1607 "Wenn mit mehreren Chroots gearbeitet wird, wäre es nett, mit Skripten zu "
1608-"arbeiten, um weniger tippen zu müssen. Ein Beispielskript "
1609-"<filename>pbuilder-distribution.sh</filename> wird als Muster bereitgestellt. "
1610-"Der Aufruf des Skripts mit <filename>pbuilder-squeeze</filename> wird "
1611-"<command>pbuilder</command> mit einer Squeeze-Chroot aufrufen."
1612+"arbeiten, um weniger tippen zu müssen. Ein Beispielskript <filename>pbuilder-"
1613+"distribution.sh</filename> wird als Muster bereitgestellt. Der Aufruf des "
1614+"Skripts mit <filename>pbuilder-squeeze</filename> wird <command>pbuilder</"
1615+"command> mit einer Squeeze-Chroot aufrufen."
1616
1617 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1618 #: pbuilder-doc.xml:857
1619@@ -1673,12 +1691,11 @@
1620 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
1621 #: pbuilder-doc.xml:863
1622 msgid ""
1623-"This example was taken from a wiki (<ulink "
1624-"url=\"https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto\">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</ulink>)."
1625+"This example was taken from a wiki (<ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/"
1626+"PbuilderHowto\">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</ulink>)."
1627 msgstr ""
1628-"Dieses Beispiel wurde von einem Wiki übernommen (<ulink "
1629-"url=\"https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto\">"
1630-"https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</ulink>)."
1631+"Dieses Beispiel wurde von einem Wiki übernommen (<ulink url=\"https://wiki."
1632+"ubuntu.com/PbuilderHowto\">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</ulink>)."
1633
1634 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1635 #: pbuilder-doc.xml:860
1636@@ -1690,9 +1707,9 @@
1637 msgstr ""
1638 "Dieser Abschnitt<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> beschreibt kurz "
1639 "eine Möglichkeit, mehrere Pbuilder-Einrichtungen zu erstellen und zu "
1640-"benutzen, indem eine Pbuilderrc-Konfiguration in Ihrem Home-Pfad "
1641-"(<filename>$HOME/.pbuilderrc</filename>) erstellt und die Variable »DIST« "
1642-"beim Ausführen von Pbuilder oder Pdebuild benutzt wird."
1643+"benutzen, indem eine Pbuilderrc-Konfiguration in Ihrem Home-Pfad (<filename>"
1644+"$HOME/.pbuilderrc</filename>) erstellt und die Variable »DIST« beim "
1645+"Ausführen von Pbuilder oder Pdebuild benutzt wird."
1646
1647 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1648 #: pbuilder-doc.xml:871
1649@@ -1720,7 +1737,9 @@
1650 "fi\n"
1651
1652 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1653-#: pbuilder-doc.xml:873 pbuilder-doc.xml:889 pbuilder-doc.xml:930 pbuilder-doc.xml:936 pbuilder-doc.xml:951 pbuilder-doc.xml:1039 pbuilder-doc.xml:1190 pbuilder-doc.xml:1442 pbuilder-doc.xml:1453
1654+#: pbuilder-doc.xml:873 pbuilder-doc.xml:889 pbuilder-doc.xml:930
1655+#: pbuilder-doc.xml:936 pbuilder-doc.xml:951 pbuilder-doc.xml:1039
1656+#: pbuilder-doc.xml:1190 pbuilder-doc.xml:1442 pbuilder-doc.xml:1453
1657 msgid "<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1658 msgstr "<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1659
1660@@ -1729,14 +1748,14 @@
1661 msgid ""
1662 "Then, whenever you wish to use pbuilder for a particular distro, assign a "
1663 "value to \"DIST\" that is one of the distros available for Debian or any "
1664-"Debian based distro you happen to be running (i.e. whatever is found under "
1665-"/usr/lib/debootstrap/scripts)."
1666+"Debian based distro you happen to be running (i.e. whatever is found under /"
1667+"usr/lib/debootstrap/scripts)."
1668 msgstr ""
1669 "Wann auch immer Sie dann Pbuilder für eine spezielle Distribution benutzen "
1670 "möchten, weisen Sie »DIST« einen Wert zu, der einer der für Debian "
1671 "verfügbaren Distribution oder einer auf Debian basierenden Distribution, die "
1672-"Sie zufällig ausführen, entspricht (d.h. was auch immer unter "
1673-"/usr/lib/debootstrap/scripts gefunden wird)."
1674+"Sie zufällig ausführen, entspricht (d.h. was auch immer unter /usr/lib/"
1675+"debootstrap/scripts gefunden wird)."
1676
1677 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1678 #: pbuilder-doc.xml:887
1679@@ -1752,16 +1771,14 @@
1680 "DIST=sid sudo pbuilder create --mirror http://http.us.debian.org/debian\n"
1681 "\n"
1682 "DIST=gutsy sudo pbuilder create \\\n"
1683-" --othermirror \"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy universe "
1684-"\\\n"
1685+" --othermirror \"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy universe \\\n"
1686 " multiverse\"\n"
1687 "\n"
1688 "DIST=gutsy sudo pbuilder update\n"
1689 "\n"
1690 "DIST=sid sudo pbuilder update --override-config --mirror \\\n"
1691 "http://http.us.debian.org/debian \\\n"
1692-"--othermirror \"deb http://http.us.debian.org/debian sid contrib "
1693-"non-free\"\n"
1694+"--othermirror \"deb http://http.us.debian.org/debian sid contrib non-free\"\n"
1695 "\n"
1696 "DIST=gutsy pdebuild\n"
1697 msgstr ""
1698@@ -1770,16 +1787,14 @@
1699 "DIST=sid sudo pbuilder create --mirror http://http.us.debian.org/debian\n"
1700 "\n"
1701 "DIST=gutsy sudo pbuilder create \\\n"
1702-" --othermirror \"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy universe "
1703-"\\\n"
1704+" --othermirror \"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy universe \\\n"
1705 " multiverse\"\n"
1706 "\n"
1707 "DIST=gutsy sudo pbuilder update\n"
1708 "\n"
1709 "DIST=sid sudo pbuilder update --override-config --mirror \\\n"
1710 "http://http.us.debian.org/debian \\\n"
1711-"--othermirror \"deb http://http.us.debian.org/debian sid contrib "
1712-"non-free\"\n"
1713+"--othermirror \"deb http://http.us.debian.org/debian sid contrib non-free\"\n"
1714 "\n"
1715 "DIST=gutsy pdebuild\n"
1716
1717@@ -1794,25 +1809,25 @@
1718 "If you have some very specialized requirements on your apt setup inside "
1719 "<command>pbuilder</command>, it is possible to specify that through the "
1720 "<command><option>--othermirror</option></command> option. Try something "
1721-"like: <command><option>--othermirror \"deb http://local/mirror stable "
1722-"main|deb-src http://local/source/repository ./\"</option></command>"
1723+"like: <command><option>--othermirror \"deb http://local/mirror stable main|"
1724+"deb-src http://local/source/repository ./\"</option></command>"
1725 msgstr ""
1726 "Falls Sie einige außergewöhnliche Anforderungen an Ihre Apt-Einrichtung "
1727 "innerhalb <command>pbuilder</command> haben, ist es möglich, dies über die "
1728-"Option <command><option>--othermirror</option></command> anzugeben. Versuchen "
1729-"Sie etwas wie dies: <command><option>--othermirror "
1730-"\"deb http://local/mirror stable main|deb-src http://local/source/repository "
1731-"./\"</option></command>"
1732+"Option <command><option>--othermirror</option></command> anzugeben. "
1733+"Versuchen Sie etwas wie dies: <command><option>--othermirror \"deb http://"
1734+"local/mirror stable main|deb-src http://local/source/repository ./\"</"
1735+"option></command>"
1736
1737 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1738 #: pbuilder-doc.xml:919
1739 msgid ""
1740-"To use the local file system instead of HTTP, it is necessary to do "
1741-"bind-mounting. <command><option>--bindmounts</option></command> is a "
1742-"command-line option useful for such cases."
1743+"To use the local file system instead of HTTP, it is necessary to do bind-"
1744+"mounting. <command><option>--bindmounts</option></command> is a command-"
1745+"line option useful for such cases."
1746 msgstr ""
1747-"Um ein lokales Dateisystem anstelle von HTTP zu benutzen, ist es nötig, "
1748-"Bind-Mount zu verwenden. <command><option>--bindmounts</option></command> ist "
1749+"Um ein lokales Dateisystem anstelle von HTTP zu benutzen, ist es nötig, Bind-"
1750+"Mount zu verwenden. <command><option>--bindmounts</option></command> ist "
1751 "eine in solchen Fällen nützliche Befehlszeilenoption."
1752
1753 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1754@@ -1845,25 +1860,23 @@
1755 "# cat /var/cache/pbuilder/hooks/D70results\n"
1756 "#!/bin/sh\n"
1757 "cd /var/cache/pbuilder/result/\n"
1758-"/usr/bin/dpkg-scanpackages . /dev/null &gt; "
1759-"/var/cache/pbuilder/result/Packages\n"
1760+"/usr/bin/dpkg-scanpackages . /dev/null &gt; /var/cache/pbuilder/result/Packages\n"
1761 "/usr/bin/apt-get update"
1762 msgstr ""
1763 "# cat /var/cache/pbuilder/hooks/D70results\n"
1764 "#!/bin/sh\n"
1765 "cd /var/cache/pbuilder/result/\n"
1766-"/usr/bin/dpkg-scanpackages . /dev/null &gt; "
1767-"/var/cache/pbuilder/result/Packages\n"
1768+"/usr/bin/dpkg-scanpackages . /dev/null &gt; /var/cache/pbuilder/result/Packages\n"
1769 "/usr/bin/apt-get update"
1770
1771 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1772 #: pbuilder-doc.xml:944
1773 msgid ""
1774-"This way, you can use <filename>deb "
1775-"file:/var/cache/pbuilder/result</filename>"
1776+"This way, you can use <filename>deb file:/var/cache/pbuilder/result</"
1777+"filename>"
1778 msgstr ""
1779-"Auf diese Weise können Sie <filename>deb "
1780-"file:/var/cache/pbuilder/result</filename> benutzen."
1781+"Auf diese Weise können Sie <filename>deb file:/var/cache/pbuilder/result</"
1782+"filename> benutzen."
1783
1784 #. from http://ubuntuforums.org/archive/index.php/t-696820.html
1785 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1786@@ -1890,8 +1903,8 @@
1787 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1788 #: pbuilder-doc.xml:960
1789 msgid ""
1790-"How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy "
1791-"build-dependency"
1792+"How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy build-"
1793+"dependency"
1794 msgstr ""
1795 "Wie kann erreicht werden, dass Pbuilder »apt-get update« ausführt, bevor es "
1796 "versucht die Build-Abhängigkeiten zu erfüllen?"
1797@@ -1917,7 +1930,8 @@
1798 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1799 #: pbuilder-doc.xml:972
1800 msgid "Different bash prompts inside pbuilder login"
1801-msgstr "Unterschiedliche Eingabeaufforderungen innerhalb der Pbuilder-Anmeldung"
1802+msgstr ""
1803+"Unterschiedliche Eingabeaufforderungen innerhalb der Pbuilder-Anmeldung"
1804
1805 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1806 #: pbuilder-doc.xml:974
1807@@ -1926,9 +1940,9 @@
1808 "easier, it is possible to set environment variables such as PS1 inside "
1809 "<filename>pbuilderrc</filename>"
1810 msgstr ""
1811-"Um charakteristische Bash-Eingabeaufforderungen innerhalb "
1812-"<command>pbuilder</command> zu erleichtern, ist es möglich, innerhalb der "
1813-"<filename>pbuilderrc</filename> Umgebungsvariablen wie PS1 zu setzen."
1814+"Um charakteristische Bash-Eingabeaufforderungen innerhalb <command>pbuilder</"
1815+"command> zu erleichtern, ist es möglich, innerhalb der <filename>pbuilderrc</"
1816+"filename> Umgebungsvariablen wie PS1 zu setzen."
1817
1818 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
1819 #: pbuilder-doc.xml:985
1820@@ -1940,12 +1954,12 @@
1821 msgid ""
1822 "With versions of bash more recent than 2.05b-2-15, the value of the "
1823 "debian_chroot variable, if set, is included in the value of PS1 (the Bash "
1824-"prompt) inside the chroot. In prior versions of bash,<placeholder "
1825-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> setting PS1 in pbuilderrc worked."
1826+"prompt) inside the chroot. In prior versions of bash,<placeholder type="
1827+"\"footnote\" id=\"0\"/> setting PS1 in pbuilderrc worked."
1828 msgstr ""
1829 "Mit aktuelleren Versionen der Bash als 2.05b-2-15 ist der Wert der Variablen "
1830-"»debian_chroot«, falls er gesetzt ist, im Wert von PS1 (der "
1831-"Bash-Eingabeaufforderung) innerhalb der Chroot enthalten. In vorhergehenden "
1832+"»debian_chroot«, falls er gesetzt ist, im Wert von PS1 (der Bash-"
1833+"Eingabeaufforderung) innerhalb der Chroot enthalten. In vorhergehenden "
1834 "Versionen der Bash,<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> funktionierte "
1835 "die Einstellung PS1 in Pbuilderrc."
1836
1837@@ -1987,48 +2001,45 @@
1838 "Bash-Eingabeaufforderungen werden Ihnen helfen, sich daran zu erinnern, dass "
1839 "Sie sich innerhalb der Chroot befinden. Es gibt andere Fälle, in denen Sie "
1840 "möglicherweise andere Hinweise bekommen möchten, dass Sie innerhalb der "
1841-"Chroot sind. Probieren Sie das Hook-Skript "
1842-"<filename>examples/F90chrootmemo</filename> aus. Es wird eine Datei innerhalb "
1843-"der Chroot erstellen, die <filename>/CHROOT</filename> heißt."
1844+"Chroot sind. Probieren Sie das Hook-Skript <filename>examples/F90chrootmemo</"
1845+"filename> aus. Es wird eine Datei innerhalb der Chroot erstellen, die "
1846+"<filename>/CHROOT</filename> heißt."
1847
1848 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1849 #: pbuilder-doc.xml:1008
1850 msgid "Using /var/cache/apt/archives for the package cache"
1851 msgstr "/var/cache/apt/archives für den Paket-Zwischenspeicher benutzen"
1852
1853+# really bandwidth? not RAM
1854 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1855 #: pbuilder-doc.xml:1010
1856-# really bandwidth? not RAM
1857 msgid ""
1858-"For the help of low-bandwidth systems, it is possible to use "
1859-"<filename>/var/cache/apt/archives</filename> as the package cache. Just "
1860-"specify it instead of the default "
1861-"<filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</filename>."
1862+"For the help of low-bandwidth systems, it is possible to use <filename>/var/"
1863+"cache/apt/archives</filename> as the package cache. Just specify it instead "
1864+"of the default <filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</filename>."
1865 msgstr ""
1866-"Um Systemen mit geringer Bandbreite zu helfen, ist es möglich "
1867-"<filename>/var/cache/apt/archives</filename> als Paket-Zwischenspeicher zu "
1868-"benutzen. Geben Sie es einfach anstelle von "
1869-"<filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</filename> an."
1870+"Um Systemen mit geringer Bandbreite zu helfen, ist es möglich <filename>/var/"
1871+"cache/apt/archives</filename> als Paket-Zwischenspeicher zu benutzen. Geben "
1872+"Sie es einfach anstelle von <filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</"
1873+"filename> an."
1874
1875 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1876 #: pbuilder-doc.xml:1016
1877 msgid ""
1878 "It is however not possible to do so currently with the user-mode-linux "
1879-"version of <command>pbuilder</command>, because "
1880-"<filename>/var/cache/apt/archives</filename> is usually only writable by "
1881-"root."
1882+"version of <command>pbuilder</command>, because <filename>/var/cache/apt/"
1883+"archives</filename> is usually only writable by root."
1884 msgstr ""
1885 "Es ist jedoch nicht möglich, dies derzeit mit der User-Mode-Linux-Version "
1886-"von <command>pbuilder</command> zu tun, da "
1887-"<filename>/var/cache/apt/archives</filename> normalerweise nur für Root "
1888-"schreibbar ist."
1889+"von <command>pbuilder</command> zu tun, da <filename>/var/cache/apt/"
1890+"archives</filename> normalerweise nur für Root schreibbar ist."
1891
1892 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1893 #: pbuilder-doc.xml:1022
1894 msgid ""
1895 "Use of dedicated tools such as apt-proxy is recommended, since caching of "
1896-"packages would benefit the system outside the scope of "
1897-"<command>pbuilder</command>."
1898+"packages would benefit the system outside the scope of <command>pbuilder</"
1899+"command>."
1900 msgstr ""
1901 "Es wird empfohlen, zugehörige Werkzeuge wie Apt-proxy zu benutzen, da das "
1902 "Zwischenspeichern von Paketen dem System außerhalb des Einflussbereichs von "
1903@@ -2054,8 +2065,8 @@
1904 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1905 #: pbuilder-doc.xml:1036
1906 msgid ""
1907-"You might see a lot of warning messages when running "
1908-"<command>pbuilder</command>."
1909+"You might see a lot of warning messages when running <command>pbuilder</"
1910+"command>."
1911 msgstr ""
1912 "Sie bekommen möglicherweise viele Fehlermeldungen zu Gesicht, wenn Sie "
1913 "<command>pbuilder</command> ausführen."
1914@@ -2063,12 +2074,8 @@
1915 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen>
1916 #: pbuilder-doc.xml:1040
1917 #, no-wrap
1918-msgid ""
1919-"\tdpkg-genchanges: warning: no utmp entry available and LOGNAME not defined; "
1920-"using uid of process (1234)"
1921-msgstr ""
1922-"\tdpkg-genchanges: Warnung: kein UTMP-Eintrag verfügbar und LOGNAME nicht "
1923-"definiert; UID des Prozesses wird benutzt (1234)"
1924+msgid "\tdpkg-genchanges: warning: no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (1234)"
1925+msgstr "\tdpkg-genchanges: Warnung: kein UTMP-Eintrag verfügbar und LOGNAME nicht definiert; UID des Prozesses wird benutzt (1234)"
1926
1927 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1928 #: pbuilder-doc.xml:1043
1929@@ -2081,14 +2088,14 @@
1930 msgstr ""
1931 "Es ist derzeit sicher, diese Warnmeldung zu ignorieren. Bitte geben Sie eine "
1932 "Rückmeldung, wenn Sie ein Problem mit nicht gesetztem LOGNAME haben. LOGNAME "
1933-"zu setzen bereitet einige Probleme, wenn <command>chroot</command> aufgerufen "
1934-"wird. Dpkg benötigt beispielsweise Getpwnam, um innerhalb der Chroot "
1935-"erfolgreich zu sein, was bedeutet, dass LOGNAME und die zugehörige "
1936+"zu setzen bereitet einige Probleme, wenn <command>chroot</command> "
1937+"aufgerufen wird. Dpkg benötigt beispielsweise Getpwnam, um innerhalb der "
1938+"Chroot erfolgreich zu sein, was bedeutet, dass LOGNAME und die zugehörige "
1939 "Benutzerinformation innerhalb der Chroot eingerichtet werden müssen."
1940
1941+# Build-Conflicts: http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-relationships.html
1942 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1943 #: pbuilder-doc.xml:1052
1944-# Build-Conflicts: http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-relationships.html
1945 msgid "Cannot Build-conflict against an essential package"
1946 msgstr "»Build-Conflikt« mit wesentlichem Paket nicht möglich"
1947
1948@@ -2106,11 +2113,12 @@
1949 "ein Quellpaket nicht versuchen sollte, das Entfernen solcher Pakete zu "
1950 "erzwingen, wenn Leute das Paket bauen."
1951
1952+# »ungültig« ist auch in der Übersetzung von ln groß geschrieben (Fehler)
1953 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
1954 #: pbuilder-doc.xml:1063
1955-# »ungültig« ist auch in der Übersetzung von ln groß geschrieben (Fehler)
1956 msgid "Avoiding the \"ln: Invalid cross-device link\" message"
1957-msgstr "Vermeiden der Nachricht »ln: Ungültiger Link über Gerätegrenzen hinweg«"
1958+msgstr ""
1959+"Vermeiden der Nachricht »ln: Ungültiger Link über Gerätegrenzen hinweg«"
1960
1961 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen>
1962 #: pbuilder-doc.xml:1069 pbuilder-doc.xml:1202
1963@@ -2151,20 +2159,19 @@
1964 "impractical. <command>fakechroot</command> overrides library loads and "
1965 "tries to override default libc functions when providing the functionality of "
1966 "virtual <command>chroot</command>. However, some binaries do no use libc to "
1967-"function, or override the overriding provided by "
1968-"<command>fakechroot</command>. One example is <command>ldd</command>. "
1969-"Inside <command>fakechroot</command>, <command>ldd</command> will check the "
1970-"library dependency outside of the chroot, which is not the expected "
1971-"behavior."
1972+"function, or override the overriding provided by <command>fakechroot</"
1973+"command>. One example is <command>ldd</command>. Inside "
1974+"<command>fakechroot</command>, <command>ldd</command> will check the library "
1975+"dependency outside of the chroot, which is not the expected behavior."
1976 msgstr ""
1977 "Es ist möglich, <command>fakechroot</command> zu benutzen, anstatt "
1978 "<command>pbuilder</command> als Root auszuführen; mehrere Dinge machen dies "
1979-"jedoch unpraktisch. <command>fakechroot</command> setzt geladene Bibliotheken "
1980-"außer Kraft und versucht, vorgegebene Libc-Funktionen außer Kraft zu setzen, "
1981-"wenn es die Funktionalität von virtuellem <command>chroot</command> "
1982-"bereitstellt. Einige Bibliotheken benutzen jedoch zum Funktionieren Libc "
1983-"nicht oder setzen das außer Kraft setzen von <command>fakechroot</command> "
1984-"außer Kraft. Ein Beispiel ist <command>ldd</command>. Innerhalb "
1985+"jedoch unpraktisch. <command>fakechroot</command> setzt geladene "
1986+"Bibliotheken außer Kraft und versucht, vorgegebene Libc-Funktionen außer "
1987+"Kraft zu setzen, wenn es die Funktionalität von virtuellem <command>chroot</"
1988+"command> bereitstellt. Einige Bibliotheken benutzen jedoch zum Funktionieren "
1989+"Libc nicht oder setzen das außer Kraft setzen von <command>fakechroot</"
1990+"command> außer Kraft. Ein Beispiel ist <command>ldd</command>. Innerhalb "
1991 "<command>fakechroot</command> wird <command>ldd</command> die Abhängigkeiten "
1992 "von Bibliotheken außerhalb der Chroot prüfen, die nicht das erwartete "
1993 "Verhalten aufweisen."
1994@@ -2172,9 +2179,8 @@
1995 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
1996 #: pbuilder-doc.xml:1093
1997 msgid ""
1998-"To work around the problem, debootstrap has a <option>--variant "
1999-"fakechroot</option> option. Use that, so that ldd and ldconfig are "
2000-"overridden."
2001+"To work around the problem, debootstrap has a <option>--variant fakechroot</"
2002+"option> option. Use that, so that ldd and ldconfig are overridden."
2003 msgstr ""
2004 "Um das Problem zu umgehen, hat Debootstrap eine Option <option>--variant "
2005 "fakechroot</option>. Benutzen Sie diese, so dass Ldd und Ldconfig "
2006@@ -2186,8 +2192,8 @@
2007 "Make sure you have set your LD_PRELOAD path correctly, as described in the "
2008 "fakechroot manpage."
2009 msgstr ""
2010-"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihrem Pfad LD_PRELOAD korrekt gesetzt haben, wie "
2011-"es in der Handbuchseite von Fakechroot beschrieben ist."
2012+"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihrem Pfad LD_PRELOAD korrekt gesetzt haben, "
2013+"wie es in der Handbuchseite von Fakechroot beschrieben ist."
2014
2015 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2016 #: pbuilder-doc.xml:1103
2017@@ -2203,10 +2209,10 @@
2018 "or dialog is installed inside the chroot."
2019 msgstr ""
2020 "Um Debconf innerhalb von <command>pbuilder</command> zu benutzen, sollte "
2021-"DEBIAN_FRONTEND in <filename>pbuilderrc</filename> auf "
2022-"<quote>readline</quote> zu setzen funktionieren. Es auf "
2023-"<quote>dialog</quote> zu setzen sollte ebenfalls funktionieren. Stellen Sie "
2024-"aber sicher, dass Whiptail oder Dialog innerhalb der Chroot installiert sind."
2025+"DEBIAN_FRONTEND in <filename>pbuilderrc</filename> auf <quote>readline</"
2026+"quote> zu setzen funktionieren. Es auf <quote>dialog</quote> zu setzen "
2027+"sollte ebenfalls funktionieren. Stellen Sie aber sicher, dass Whiptail oder "
2028+"Dialog innerhalb der Chroot installiert sind."
2029
2030 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2031 #: pbuilder-doc.xml:1112
2032@@ -2222,10 +2228,10 @@
2033 "Falls Sie Nachrichten wie diese beim Erstellen einer Chroot sehen, sind Sie "
2034 "dabei, ein Dateisystem mit einer »nodev«-Option einzuhängen."
2035
2036+# Fehlermeldung erscheint bei Zugriff auf Ordner ohne ausreichende Rechte
2037 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><screen>
2038 #: pbuilder-doc.xml:1118
2039 #, no-wrap
2040-# Fehlermeldung erscheint bei Zugriff auf Ordner ohne ausreichende Rechte
2041 msgid "\t/var/lib/dpkg/info/base-files.postinst: /dev/null: Permission denied"
2042 msgstr "\t/var/lib/dpkg/info/base-files.postinst: /dev/null: Keine Berechtigung"
2043
2044@@ -2237,9 +2243,9 @@
2045 "the file system for <filename>/var/cache/pbuilder</filename> or $BUILDPLACE."
2046 msgstr ""
2047 "Sie werden außerdem Probleme haben, falls Sie ein Dateisystem mit der Option "
2048-"»noexec« oder »nosuid« einhängen. Stellen Sie sicher, dass Sie diese Schalter "
2049-"nicht gesetzt haben, wenn Sie das Dateisystem für "
2050-"<filename>/var/cache/pbuilder</filename> oder $BUILDPLACE einhängen."
2051+"»noexec« oder »nosuid« einhängen. Stellen Sie sicher, dass Sie diese "
2052+"Schalter nicht gesetzt haben, wenn Sie das Dateisystem für <filename>/var/"
2053+"cache/pbuilder</filename> oder $BUILDPLACE einhängen."
2054
2055 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2056 #: pbuilder-doc.xml:1126
2057@@ -2267,16 +2273,16 @@
2058 "<command>pbuilder</command> is often slow. The slowest part of "
2059 "<command>pbuilder</command> is extracting the tar.gz every time "
2060 "<command>pbuilder</command> is invoked. That can be avoided by using "
2061-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command>. "
2062-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses COW file system, and thus "
2063-"does not need to clean up and recreate the root file system."
2064+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command>. <command>pbuilder-user-mode-"
2065+"linux</command> uses COW file system, and thus does not need to clean up and "
2066+"recreate the root file system."
2067 msgstr ""
2068 "<command>pbuilder</command> ist öfters langsam. Der langsamste Teil von "
2069-"<command>pbuilder</command> ist bei jedem Aufruf von "
2070-"<command>pbuilder</command> das Extrahieren des tar.gz. Dies kann verhindert "
2071-"werden, indem <command>pbuilder-user-mode-linux</command> benutzt wird. "
2072-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> benutzt ein COW-Dateisystem und "
2073-"muss daher das Wurzeldateisystem nicht aufräumen und neu erstellen."
2074+"<command>pbuilder</command> ist bei jedem Aufruf von <command>pbuilder</"
2075+"command> das Extrahieren des tar.gz. Dies kann verhindert werden, indem "
2076+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> benutzt wird. <command>pbuilder-"
2077+"user-mode-linux</command> benutzt ein COW-Dateisystem und muss daher das "
2078+"Wurzeldateisystem nicht aufräumen und neu erstellen."
2079
2080 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2081 #: pbuilder-doc.xml:1146
2082@@ -2287,8 +2293,8 @@
2083 msgstr ""
2084 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> ist langsamer beim Ausführen des "
2085 "tatsächlichen Build-Systems, aufgrund des üblichen Mehraufwands von "
2086-"<command>user-mode-linux</command> für Systemaufrufe. Es ist freundlicher zur "
2087-"Festplatte."
2088+"<command>user-mode-linux</command> für Systemaufrufe. Es ist freundlicher "
2089+"zur Festplatte."
2090
2091 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2092 #: pbuilder-doc.xml:1152
2093@@ -2296,8 +2302,8 @@
2094 "<command>pbuilder</command> with cowdancer is also an alternative that "
2095 "improves speed of pbuilder startup."
2096 msgstr ""
2097-"<command>pbuilder</command> mit Cowdancer ist ebenfalls eine Alternative, die "
2098-"die Geschwindigkeit des Pbuilder-Starts verbessert."
2099+"<command>pbuilder</command> mit Cowdancer ist ebenfalls eine Alternative, "
2100+"die die Geschwindigkeit des Pbuilder-Starts verbessert."
2101
2102 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2103 #: pbuilder-doc.xml:1157
2104@@ -2314,18 +2320,14 @@
2105 msgstr ""
2106 "Um ein Paket zu signieren, dass es für die Förderung gekennzeichnet ist, ist "
2107 "es möglich, die Optionen<command><option> --auto-debsign</option></command> "
2108-"und <command><option>--debsign-k</option></command> von "
2109-"<command>pdebuild</command> zu benutzen."
2110+"und <command><option>--debsign-k</option></command> von <command>pdebuild</"
2111+"command> zu benutzen."
2112
2113 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><screen>
2114 #: pbuilder-doc.xml:1165
2115 #, no-wrap
2116-msgid ""
2117-"\t<command>pdebuild <option>--auto-debsign </option> <option>--debsign-k "
2118-"</option><parameter>XXXXXXXX</parameter></command>"
2119-msgstr ""
2120-"\t<command>pdebuild <option>--auto-debsign </option> <option>--debsign-k "
2121-"</option><parameter>XXXXXXXX</parameter></command>"
2122+msgid "\t<command>pdebuild <option>--auto-debsign </option> <option>--debsign-k </option><parameter>XXXXXXXX</parameter></command>"
2123+msgstr "\t<command>pdebuild <option>--auto-debsign </option> <option>--debsign-k </option><parameter>XXXXXXXX</parameter></command>"
2124
2125 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2126 #: pbuilder-doc.xml:1168
2127@@ -2341,21 +2343,20 @@
2128 "remains from that process. It is harmless unless you try to upload it to "
2129 "the Debian archive."
2130 msgstr ""
2131-"Wenn <command>pdebuild</command> ausgeführt wird, wird "
2132-"<command>pbuilder</command> Dpkg-buildpackage ausführen, um ein "
2133-"Debian-Quellpaket zu erstellen, das an <command>pbuilder</command> "
2134-"weitergereicht wird. Eine Datei mit Namen XXXX_YYY_source.changes ist das, "
2135-"was von diesem Prozess übrigbleibt. Das ist harmlos, solange Sie nicht "
2136-"versuchen, sie in das Debian-Archiv hochzuladen."
2137+"Wenn <command>pdebuild</command> ausgeführt wird, wird <command>pbuilder</"
2138+"command> Dpkg-buildpackage ausführen, um ein Debian-Quellpaket zu erstellen, "
2139+"das an <command>pbuilder</command> weitergereicht wird. Eine Datei mit Namen "
2140+"XXXX_YYY_source.changes ist das, was von diesem Prozess übrigbleibt. Das ist "
2141+"harmlos, solange Sie nicht versuchen, sie in das Debian-Archiv hochzuladen."
2142
2143 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2144 #: pbuilder-doc.xml:1176
2145 msgid ""
2146-"This behavior is different when running through "
2147-"<option>--use-pdebuild-internal</option>"
2148+"This behavior is different when running through <option>--use-pdebuild-"
2149+"internal</option>"
2150 msgstr ""
2151-"Dieses Verhalten ist anders, wenn es mittels "
2152-"<option>--use-pdebuild-internal</option> ausgeführt wird."
2153+"Dieses Verhalten ist anders, wenn es mittels <option>--use-pdebuild-"
2154+"internal</option> ausgeführt wird."
2155
2156 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2157 #: pbuilder-doc.xml:1180
2158@@ -2367,38 +2368,32 @@
2159 msgid ""
2160 "amd64 architectures are capable of running binaries in i386 mode. It is "
2161 "possible to use <command>pbuilder</command> to run packages, using "
2162-"<command>linux32</command> and <command>debootstrap "
2163-"<option>--arch</option></command> option. Specifically, a command-line "
2164-"option like the following will work."
2165+"<command>linux32</command> and <command>debootstrap <option>--arch</option></"
2166+"command> option. Specifically, a command-line option like the following "
2167+"will work."
2168 msgstr ""
2169 "AMD64-Architekturen sind fähig, Programme im i386-Modus auszuführen. Es ist "
2170 "möglich, <command>pbuilder</command> zu benutzen, um Pakete auszuführen, die "
2171-"die Optionen <command>linux32</command> und <command>debootstrap "
2172-"<option>--arch</option></command> benutzen. Im Besonderen wird eine "
2173+"die Optionen <command>linux32</command> und <command>debootstrap <option>--"
2174+"arch</option></command> benutzen. Im Besonderen wird eine "
2175 "Befehlszeilenoption wie die Folgende funktionieren."
2176
2177 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen>
2178 #: pbuilder-doc.xml:1191
2179 #, no-wrap
2180 msgid ""
2181-"<command>pbuilder create --distribution sid --debootstrapopts --arch "
2182-"--debootstrapopts i386 \\\n"
2183-" --basetgz /var/cache/pbuilder/base-i386.tgz --mirror "
2184-"http://ftp.jp.debian.org/debian</command>\n"
2185-"<command>linux32 pbuilder build --basetgz "
2186-"/var/cache/pbuilder/base-i386.tgz</command>"
2187+"<command>pbuilder create --distribution sid --debootstrapopts --arch --debootstrapopts i386 \\\n"
2188+" --basetgz /var/cache/pbuilder/base-i386.tgz --mirror http://ftp.jp.debian.org/debian</command>\n"
2189+"<command>linux32 pbuilder build --basetgz /var/cache/pbuilder/base-i386.tgz</command>"
2190 msgstr ""
2191-"<command>pbuilder create --distribution sid --debootstrapopts --arch "
2192-"--debootstrapopts i386 \\\n"
2193-" --basetgz /var/cache/pbuilder/base-i386.tgz --mirror "
2194-"http://ftp.jp.debian.org/debian</command>\n"
2195-"<command>linux32 pbuilder build --basetgz "
2196-"/var/cache/pbuilder/base-i386.tgz</command>"
2197+"<command>pbuilder create --distribution sid --debootstrapopts --arch --debootstrapopts i386 \\\n"
2198+" --basetgz /var/cache/pbuilder/base-i386.tgz --mirror http://ftp.jp.debian.org/debian</command>\n"
2199+"<command>linux32 pbuilder build --basetgz /var/cache/pbuilder/base-i386.tgz</command>"
2200
2201-#. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2202-#: pbuilder-doc.xml:1197
2203 # Ist eine Option, z.B.:
2204 # sudo pbuilder --create --no-targz --debug --buildplace /sid-root
2205+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2206+#: pbuilder-doc.xml:1197
2207 msgid "Using tmpfs for buildplace"
2208 msgstr "Tmpfs für »buildplace« benutzen"
2209
2210@@ -2406,12 +2401,11 @@
2211 #: pbuilder-doc.xml:1199
2212 msgid ""
2213 "To improve speed of operation, it is possible to use tmpfs for pbuilder "
2214-"build location. Mount tmpfs to "
2215-"<filename>/var/cache/pbuilder/build</filename>, and set <placeholder "
2216-"type=\"screen\" id=\"0\"/>."
2217+"build location. Mount tmpfs to <filename>/var/cache/pbuilder/build</"
2218+"filename>, and set <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>."
2219 msgstr ""
2220-"Um die Geschwindigkeit der Operation zu verbessern, ist es möglich, Tmpfs für "
2221-"den Build-Ort von Pbuilder zu verwenden. Hängen Sie das Tmpfs in "
2222+"Um die Geschwindigkeit der Operation zu verbessern, ist es möglich, Tmpfs "
2223+"für den Build-Ort von Pbuilder zu verwenden. Hängen Sie das Tmpfs in "
2224 "<filename>/var/cache/pbuilder/build</filename> ein und setzen Sie "
2225 "<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>."
2226
2227@@ -2432,21 +2426,17 @@
2228 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2229 #: pbuilder-doc.xml:1208
2230 msgid ""
2231-"pdebuild command can be used with svn-buildpackage --svn-builder "
2232-"command-line option. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
2233+"pdebuild command can be used with svn-buildpackage --svn-builder command-"
2234+"line option. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
2235 msgstr ""
2236-"Der Befehl Pdebuild kann mit der Befehlszeilenoption »svn-buildpackage "
2237-"--svn-builder« benutzt werden. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
2238+"Der Befehl Pdebuild kann mit der Befehlszeilenoption »svn-buildpackage --svn-"
2239+"builder« benutzt werden. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
2240
2241 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><screen>
2242 #: pbuilder-doc.xml:1217
2243 #, no-wrap
2244-msgid ""
2245-"alias svn-cowbuilder=\"svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder "
2246-"cowbuilder\""
2247-msgstr ""
2248-"alias svn-cowbuilder=\"svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder "
2249-"cowbuilder\""
2250+msgid "alias svn-cowbuilder=\"svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder\""
2251+msgstr "alias svn-cowbuilder=\"svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder\""
2252
2253 #. type: Content of: <book><chapter><title>
2254 #: pbuilder-doc.xml:1224
2255@@ -2481,16 +2471,14 @@
2256 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2257 #: pbuilder-doc.xml:1239
2258 msgid ""
2259-"There is a mailing list for <command>pbuilder</command> on alioth "
2260-"(pbuilder-maint@lists.alioth.debian.org). You can subscribe through the "
2261-"alioth web interface. <ulink "
2262-"url=\"http://alioth.debian.org/mail/?group_id=30778\"> "
2263+"There is a mailing list for <command>pbuilder</command> on alioth (pbuilder-"
2264+"maint@lists.alioth.debian.org). You can subscribe through the alioth web "
2265+"interface. <ulink url=\"http://alioth.debian.org/mail/?group_id=30778\"> "
2266 "http://alioth.debian.org/mail/?group_id=30778</ulink>."
2267 msgstr ""
2268-"Es gibt auf Alioth eine Maillingliste für Pbuilder "
2269-"(pbuilder-maint@lists.alioth.debian.org). Sie können sie über die "
2270-"Alioth-Web-Schnittstelle abonnieren. <ulink "
2271-"url=\"http://alioth.debian.org/mail/?group_id=30778\"> "
2272+"Es gibt auf Alioth eine Maillingliste für Pbuilder (pbuilder-maint@lists."
2273+"alioth.debian.org). Sie können sie über die Alioth-Web-Schnittstelle "
2274+"abonnieren. <ulink url=\"http://alioth.debian.org/mail/?group_id=30778\"> "
2275 "http://alioth.debian.org/mail/?group_id=30778</ulink>."
2276
2277 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2278@@ -2505,8 +2493,8 @@
2279 "used. Please log your intent there when you are going to start doing some "
2280 "changes and committing some change."
2281 msgstr ""
2282-"Zur Koordinierung und Kommunikation wird der IRC-Kanal #pbuilder auf "
2283-"irc.oftc.net benutzt. Bitte legen Sie dort Ihre Absicht dar, wenn Sie mit "
2284+"Zur Koordinierung und Kommunikation wird der IRC-Kanal #pbuilder auf irc."
2285+"oftc.net benutzt. Bitte legen Sie dort Ihre Absicht dar, wenn Sie mit "
2286 "irgendwelchen Änderungen beginnen oder irgendeine Änderung übertragen."
2287
2288 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2289@@ -2527,22 +2515,20 @@
2290 #: pbuilder-doc.xml:1262
2291 msgid ""
2292 "<command>pbuilder</command> is co-maintained with resources provided by "
2293-"Alioth. There is an Alioth project page at <ulink "
2294-"url=\"http://alioth.debian.org/projects/pbuilder\"> "
2295-"http://alioth.debian.org/projects/pbuilder</ulink>. Home page is also "
2296-"available, at <ulink url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/\"> "
2297-"http://alioth.debian.org/projects/pbuilder</ulink> which shows this text. "
2298-"git repository is available through http, git, or (if you have an account on "
2299-"alioth, ) ssh."
2300+"Alioth. There is an Alioth project page at <ulink url=\"http://alioth."
2301+"debian.org/projects/pbuilder\"> http://alioth.debian.org/projects/pbuilder</"
2302+"ulink>. Home page is also available, at <ulink url=\"http://pbuilder.alioth."
2303+"debian.org/\"> http://alioth.debian.org/projects/pbuilder</ulink> which "
2304+"shows this text. git repository is available through http, git, or (if you "
2305+"have an account on alioth, ) ssh."
2306 msgstr ""
2307 "<command>pbuilder</command> wird mitbetreut mit Ressourcen, die auf Alioth "
2308-"bereitgestellt werden. Es gibt eine Alioth-Projektseite unter <ulink "
2309-"url=\"http://alioth.debian.org/projects/pbuilder\"> "
2310-"http://alioth.debian.org/projects/pbuilder</ulink>. Außerdem ist die "
2311-"Homepage, die diesen Text zeigt, unter <ulink "
2312-"url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/\"> "
2313-"http://alioth.debian.org/projects/pbuilder</ulink> verfügbar. Das Git-Depot "
2314-"ist über HTTP, Git oder (falls Sie ein Alioth-Konto haben) SSH verfügbar."
2315+"bereitgestellt werden. Es gibt eine Alioth-Projektseite unter <ulink url="
2316+"\"http://alioth.debian.org/projects/pbuilder\"> http://alioth.debian.org/"
2317+"projects/pbuilder</ulink>. Außerdem ist die Homepage, die diesen Text zeigt, "
2318+"unter <ulink url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/\"> http://alioth."
2319+"debian.org/projects/pbuilder</ulink> verfügbar. Das Git-Depot ist über HTTP, "
2320+"Git oder (falls Sie ein Alioth-Konto haben) SSH verfügbar."
2321
2322 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><screen>
2323 #: pbuilder-doc.xml:1276
2324@@ -2576,10 +2562,9 @@
2325 #: pbuilder-doc.xml:1288
2326 msgid ""
2327 "Test-suites are available in <filename>./testsuite/</filename> directory. "
2328-"Changes are expected not to break the test-suites. "
2329-"<filename>./run-test.sh</filename> is a basic test-suite, which puts a "
2330-"summary in <filename>run-test.log</filename>, and "
2331-"<filename>run-test-cdebootstrap.log</filename>. "
2332+"Changes are expected not to break the test-suites. <filename>./run-test.sh</"
2333+"filename> is a basic test-suite, which puts a summary in <filename>run-test."
2334+"log</filename>, and <filename>run-test-cdebootstrap.log</filename>. "
2335 "<filename>./run-test-regression.sh</filename> is a regression test-suite, "
2336 "which puts the result in <filename>run-test-regression.log</filename>. "
2337 "Currently, run-test.sh is ran automatically daily to ensure that pbuilder is "
2338@@ -2588,12 +2573,11 @@
2339 "Test-Suites sind im Verzeichnis <filename>./testsuite/</filename> verfügbar. "
2340 "Von Änderungen wird erwartet, dass sie die Test-Suites nicht unterbrechen. "
2341 "<filename>./run-test.sh</filename> ist eine Basistest-Suite, die eine "
2342-"Zusammenfassung in <filename>run-test.log</filename> und "
2343-"<filename>run-test-cdebootstrap.log</filename> ablegt. "
2344-"<filename>./run-test-regression.sh</filename> ist eine Regressionstest-Suite, "
2345-"die das Ergebnis in <filename>run-test-regression.log</filename> ablegt. "
2346-"Derzeit wird run-test.sh täglich automatisch ausgeführt, um sicherzustellen, "
2347-"dass Pbuilder funktioniert."
2348+"Zusammenfassung in <filename>run-test.log</filename> und <filename>run-test-"
2349+"cdebootstrap.log</filename> ablegt. <filename>./run-test-regression.sh</"
2350+"filename> ist eine Regressionstest-Suite, die das Ergebnis in <filename>run-"
2351+"test-regression.log</filename> ablegt. Derzeit wird run-test.sh täglich "
2352+"automatisch ausgeführt, um sicherzustellen, dass Pbuilder funktioniert."
2353
2354 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
2355 #: pbuilder-doc.xml:1297
2356@@ -2601,12 +2585,12 @@
2357 msgstr "Verzeichnisstruktur der Test-Suite"
2358
2359 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
2360-#: pbuilder-doc.xml:1303 pbuilder-doc.xml:1520 pbuilder-doc.xml:1589
2361+#: pbuilder-doc.xml:1303 pbuilder-doc.xml:1526 pbuilder-doc.xml:1595
2362 msgid "Directory"
2363 msgstr "Verzeichnis"
2364
2365 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
2366-#: pbuilder-doc.xml:1304 pbuilder-doc.xml:1521 pbuilder-doc.xml:1590
2367+#: pbuilder-doc.xml:1304 pbuilder-doc.xml:1527 pbuilder-doc.xml:1596
2368 msgid "Meaning"
2369 msgstr "Bedeutung"
2370
2371@@ -2720,11 +2704,11 @@
2372 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2373 #: pbuilder-doc.xml:1346
2374 msgid ""
2375-"Output of the regression test, output from the script is redirected by "
2376-"run-regression.sh"
2377+"Output of the regression test, output from the script is redirected by run-"
2378+"regression.sh"
2379 msgstr ""
2380-"Ausgabe des Regressionstests, Ausgabe des Skripts, an das durch "
2381-"run-regression.sh weitergeleitet wurde"
2382+"Ausgabe des Regressionstests, Ausgabe des Skripts, an das durch run-"
2383+"regression.sh weitergeleitet wurde"
2384
2385 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2386 #: pbuilder-doc.xml:1352
2387@@ -2735,13 +2719,12 @@
2388 "available. debian/changelog should not be edited directly unless when "
2389 "releasing a new version."
2390 msgstr ""
2391-"Wenn Änderungen vorgenommen werden, sollten die Änderungen im "
2392-"Git-Commit-Protokoll dokumentiert werden. Git-dch wird aus dem "
2393-"Commit-Protokoll debian/changelog generieren. Schreiben Sie eine "
2394-"aussagekräftige erste Zeile in Ihr Commit-Protokoll und fügen Sie jede "
2395-"verfügbare Information zum Schließen von Fehlern hinzu. debian/changelog "
2396-"sollte nicht direkt bearbeitet werden, außer wenn eine neue Version "
2397-"veröffentlicht wird."
2398+"Wenn Änderungen vorgenommen werden, sollten die Änderungen im Git-Commit-"
2399+"Protokoll dokumentiert werden. Git-dch wird aus dem Commit-Protokoll debian/"
2400+"changelog generieren. Schreiben Sie eine aussagekräftige erste Zeile in Ihr "
2401+"Commit-Protokoll und fügen Sie jede verfügbare Information zum Schließen von "
2402+"Fehlern hinzu. debian/changelog sollte nicht direkt bearbeitet werden, außer "
2403+"wenn eine neue Version veröffentlicht wird."
2404
2405 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2406 #: pbuilder-doc.xml:1360
2407@@ -2752,8 +2735,8 @@
2408 msgstr ""
2409 "Eine TODO-Datei ist in <filename>debian/TODO</filename> verfügbar. Sie wird "
2410 "meist nicht gut gepflegt, wird aber hoffentlich aktueller sein, wenn Leute "
2411-"beginnen, sie zu benutzen. Zum Bearbeiten der Datei wird der "
2412-"Emacs-Todoo-Modus verwandt."
2413+"beginnen, sie zu benutzen. Zum Bearbeiten der Datei wird der Emacs-Todoo-"
2414+"Modus verwandt."
2415
2416 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2417 #: pbuilder-doc.xml:1366
2418@@ -2763,9 +2746,9 @@
2419 "<command>./git-tag.sh</command> script available in the source tree."
2420 msgstr ""
2421 "Wenn eine neue Version von <command>pbuilder</command> veröffentlicht wird, "
2422-"ist die Version mit der Git-Markierung X.XXX (Versionsnummer) gekennzeichnet. "
2423-"Dies wurde mit dem Skript <command>./git-tag.sh</command>, das im "
2424-"Quellkode-Verzeichnisbaum verfügbar ist, erledigt."
2425+"ist die Version mit der Git-Markierung X.XXX (Versionsnummer) "
2426+"gekennzeichnet. Dies wurde mit dem Skript <command>./git-tag.sh</command>, "
2427+"das im Quellkode-Verzeichnisbaum verfügbar ist, erledigt."
2428
2429 #. type: Content of: <book><chapter><title>
2430 #: pbuilder-doc.xml:1374
2431@@ -2788,8 +2771,8 @@
2432 "Es gibt Fälle, in denen es nötig ist, ein wenig zu experimentieren und Sie "
2433 "das Hauptsystem nicht beschädigen wollen, wie das Installieren "
2434 "experimenteller Bibliothekspakete oder das Kompilieren mit experimentellen "
2435-"Kompilern. Für diese Fälle steht der Befehl <command>pbuilder login</command> "
2436-"zur Verfügung."
2437+"Kompilern. Für diese Fälle steht der Befehl <command>pbuilder login</"
2438+"command> zur Verfügung."
2439
2440 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2441 #: pbuilder-doc.xml:1385
2442@@ -2839,10 +2822,12 @@
2443 "Das Skript kann nützlich für Abfolgen von Operationen, wie das Installieren "
2444 "von SSH oder das Hinzufügen eines neuen Benutzers innerhalb der Chroot, sein."
2445
2446+# FIXME wishlist im BTS aneinandergeschrieben
2447 #. type: Content of: <book><chapter><title>
2448 #: pbuilder-doc.xml:1409
2449-# FIXME wishlist im BTS aneinandergeschrieben
2450-msgid "Experimental or wish-list features of pbuilder"
2451+#, fuzzy
2452+#| msgid "Experimental or wish-list features of pbuilder"
2453+msgid "Experimental or wishlist features of pbuilder"
2454 msgstr "Experimentelle oder »wishlist«-Funktionen von Pbuilder"
2455
2456 #. type: Content of: <book><chapter><para>
2457@@ -2859,23 +2844,31 @@
2458 msgid "Using LVM"
2459 msgstr "LVM benutzen"
2460
2461+# FIXME missing full stop
2462 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2463 #: pbuilder-doc.xml:1417
2464-# FIXME missing full stop
2465+#, fuzzy
2466+#| msgid ""
2467+#| "LVM2 has a useful snapshot function that features Copy-on-write images. "
2468+#| "That could be used for <command>pbuilder</command> just as it can be used "
2469+#| "for the user-mode-linux <command>pbuilder</command> port. lvmpbuilder "
2470+#| "script in the examples directory implements such port. The scripts and "
2471+#| "documentation can be found under <filename>/usr/share/doc/pbuilder/"
2472+#| "examples/lvmpbuilder/</filename>"
2473 msgid ""
2474 "LVM2 has a useful snapshot function that features Copy-on-write images. "
2475 "That could be used for <command>pbuilder</command> just as it can be used "
2476 "for the user-mode-linux <command>pbuilder</command> port. lvmpbuilder "
2477 "script in the examples directory implements such port. The scripts and "
2478-"documentation can be found under "
2479-"<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/lvmpbuilder/</filename>"
2480+"documentation can be found under <filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/"
2481+"lvmpbuilder/</filename>."
2482 msgstr ""
2483 "LVM2 hat eine nützliche Schnappschussfunktion, die Copy-on-write-Images "
2484-"zeigt. Dies kann für <command>pbuilder</command> ebenso wie für die "
2485-"User-Mode-Linux-Portierung <command>pbuilder</command> benutzt werden. "
2486-"Das Skript »lvmpbuilder« in den Beispielen implementiert solch eine "
2487-"Portierung. Die Skripte und Dokumentation finden Sie unter "
2488-"<filename>/usr/share/doc/pbuilder/examples/lvmpbuilder/</filename>."
2489+"zeigt. Dies kann für <command>pbuilder</command> ebenso wie für die User-"
2490+"Mode-Linux-Portierung <command>pbuilder</command> benutzt werden. Das Skript "
2491+"»lvmpbuilder« in den Beispielen implementiert solch eine Portierung. Die "
2492+"Skripte und Dokumentation finden Sie unter <filename>/usr/share/doc/pbuilder/"
2493+"examples/lvmpbuilder/</filename>."
2494
2495 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2496 #: pbuilder-doc.xml:1426
2497@@ -2886,21 +2879,19 @@
2498 #: pbuilder-doc.xml:1428
2499 msgid ""
2500 "<command>cowdancer</command> allows copy-on-write semantics on file system "
2501-"using hard links and hard-link-breaking-on-write tricks. "
2502-"<command>pbuilder</command> using <command>cowdancer</command> seems to be "
2503-"much faster and it is one ideal point for improvement. "
2504-"<command>cowbuilder</command>, a wrapper for <command>pbuilder</command> for "
2505-"using <command>cowdancer</command> is available from "
2506-"<command>cowdancer</command> package since 0.14"
2507+"using hard links and hard-link-breaking-on-write tricks. <command>pbuilder</"
2508+"command> using <command>cowdancer</command> seems to be much faster and it "
2509+"is one ideal point for improvement. <command>cowbuilder</command>, a "
2510+"wrapper for <command>pbuilder</command> for using <command>cowdancer</"
2511+"command> is available from <command>cowdancer</command> package since 0.14"
2512 msgstr ""
2513 "<command>cowdancer</command> erlaubt Copy-on-write-Semantiken auf dem "
2514-"Dateisystem unter Benutzung von harten Links und "
2515-"Hard-link-breaking-on-write-Tricks. <command>pbuilder</command> scheint bei "
2516-"der Benutzung von <command>cowdancer</command> viel schneller zu sein und es "
2517-"ist ein idealer Punkt für Verbesserungen. <command>cowbuilder</command>, ein "
2518-"Wrapper für <command>pbuilder</command>, um <command>cowdancer</command> zu "
2519-"benutzen, ist im Paket <command>cowdancer</command> seit Version 0.14 "
2520-"verfügbar."
2521+"Dateisystem unter Benutzung von harten Links und Hard-link-breaking-on-write-"
2522+"Tricks. <command>pbuilder</command> scheint bei der Benutzung von "
2523+"<command>cowdancer</command> viel schneller zu sein und es ist ein idealer "
2524+"Punkt für Verbesserungen. <command>cowbuilder</command>, ein Wrapper für "
2525+"<command>pbuilder</command>, um <command>cowdancer</command> zu benutzen, "
2526+"ist im Paket <command>cowdancer</command> seit Version 0.14 verfügbar."
2527
2528 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2529 #: pbuilder-doc.xml:1439
2530@@ -2951,36 +2942,33 @@
2531 "operation mode more like <command>sbuild</command>."
2532 msgstr ""
2533 "Die Option <command><option>--no-targz</option></command> von "
2534-"<command>pbuilder</command> wird den Gebrauch von <command>pbuilder</command> "
2535-"auf eine andere als die übliche Weise ermöglichen. Sie wird versuchen eine "
2536-"existierende Chroot zu benutzen und sie nach der Arbeit damit nicht zu "
2537-"bereinigen. Es ist ein Betriebsmodus, der eher <command>sbuild</command> "
2538-"gleicht."
2539+"<command>pbuilder</command> wird den Gebrauch von <command>pbuilder</"
2540+"command> auf eine andere als die übliche Weise ermöglichen. Sie wird "
2541+"versuchen eine existierende Chroot zu benutzen und sie nach der Arbeit damit "
2542+"nicht zu bereinigen. Es ist ein Betriebsmodus, der eher <command>sbuild</"
2543+"command> gleicht."
2544
2545 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><screen>
2546 #: pbuilder-doc.xml:1474
2547 #, no-wrap
2548 msgid ""
2549 "# pbuilder create --distribution lenny --no-targz --basetgz /chroot/lenny\n"
2550-"# pbuilder create --distribution squeeze --no-targz --basetgz "
2551-"/chroot/squeeze\n"
2552+"# pbuilder create --distribution squeeze --no-targz --basetgz /chroot/squeeze\n"
2553 "# pbuilder create --distribution sid --no-targz --basetgz /chroot/sid"
2554 msgstr ""
2555 "# pbuilder create --distribution lenny --no-targz --basetgz /chroot/lenny\n"
2556-"# pbuilder create --distribution squeeze --no-targz --basetgz "
2557-"/chroot/squeeze\n"
2558+"# pbuilder create --distribution squeeze --no-targz --basetgz /chroot/squeeze\n"
2559 "# pbuilder create --distribution sid --no-targz --basetgz /chroot/sid"
2560
2561 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2562 #: pbuilder-doc.xml:1471
2563 msgid ""
2564-"It should be possible to create base chroot images for "
2565-"<command>dchroot</command> with the following commands: <placeholder "
2566-"type=\"screen\" id=\"0\"/>"
2567+"It should be possible to create base chroot images for <command>dchroot</"
2568+"command> with the following commands: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
2569 msgstr ""
2570 "Es sollte möglich sein, Basis-Chroot-Images für <command>dchroot</command> "
2571-"mit den folgenden Befehlen zu erstellen: <placeholder type=\"screen\" "
2572-"id=\"0\"/>"
2573+"mit den folgenden Befehlen zu erstellen: <placeholder type=\"screen\" id="
2574+"\"0\"/>"
2575
2576 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2577 #: pbuilder-doc.xml:1480
2578@@ -2995,8 +2983,8 @@
2579 "Linux kernel version 2.6.16 or higher."
2580 msgstr ""
2581 "Es ist möglich, <command>pbuilder</command> in einer Vserver-Umgebung zu "
2582-"verwenden. Dies erfordert entweder Vserver-patches in Version 2.1.1-rc14 oder "
2583-"höher oder eine Linux-Kernel-Version 2.6.16 oder höher."
2584+"verwenden. Dies erfordert entweder Vserver-patches in Version 2.1.1-rc14 "
2585+"oder höher oder eine Linux-Kernel-Version 2.6.16 oder höher."
2586
2587 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2588 #: pbuilder-doc.xml:1487
2589@@ -3006,8 +2994,8 @@
2590 "<command>ccapabilities</command> of this vserver."
2591 msgstr ""
2592 "Um <command>pbuilder</command> in einem Vserver zu verwenden, müssen Sie in "
2593-"den <command>ccapabilities</command> dieses Servers "
2594-"<command>secure_mount</command> <command>CAPS</command> setzen."
2595+"den <command>ccapabilities</command> dieses Servers <command>secure_mount</"
2596+"command> <command>CAPS</command> setzen."
2597
2598 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2599 #: pbuilder-doc.xml:1493
2600@@ -3016,179 +3004,197 @@
2601
2602 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2603 #: pbuilder-doc.xml:1495
2604+#, fuzzy
2605+#| msgid ""
2606+#| "By default <command>pbuilder</command> will use the C compiler cache "
2607+#| "<command>ccache</command> to speed up repeated builds of the same package "
2608+#| "(or packages that compile the same files multiple times for some reason). "
2609+#| "Using <command>ccache</command> can speed up repeated building of large "
2610+#| "packages dramatically, at the cost of some disk space and bookkeeping."
2611 msgid ""
2612-"By default <command>pbuilder</command> will use the C compiler cache "
2613-"<command>ccache</command> to speed up repeated builds of the same package "
2614-"(or packages that compile the same files multiple times for some "
2615-"reason). Using <command>ccache</command> can speed up repeated building of "
2616-"large packages dramatically, at the cost of some disk space and bookkeeping."
2617+"It is possible to use C compiler cache <command>ccache</command> to speed up "
2618+"repeated builds of the same package (or packages that compile the same files "
2619+"multiple times for some reason). Using <command>ccache</command> can speed "
2620+"up repeated building of large packages dramatically, at the cost of some "
2621+"disk space and bookkeeping."
2622 msgstr ""
2623-"Standardmäßig wird <command>pbuilder</command> den Zwischenspeicher des "
2624-"C-Kompilers <command>ccache</command> verwenden, um wiederholte Builds für "
2625+"Standardmäßig wird <command>pbuilder</command> den Zwischenspeicher des C-"
2626+"Kompilers <command>ccache</command> verwenden, um wiederholte Builds für "
2627 "einige Pakete zu beschleunigen (oder Pakete, die die aus irgendeinem Grund "
2628 "die gleichen Dateien mehrmals kompilieren). Die Verwendung von "
2629-"<command>ccache</command> kann das wiederholte Bauen großer Pakete auf Kosten "
2630-"von etwas Plattenplatz und Buchführung drastisch beschleunigen."
2631+"<command>ccache</command> kann das wiederholte Bauen großer Pakete auf "
2632+"Kosten von etwas Plattenplatz und Buchführung drastisch beschleunigen."
2633
2634 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2635 #: pbuilder-doc.xml:1503
2636-msgid ""
2637-"To disable usage of <command>ccache</command> with "
2638-"<command>pbuilder</command>, you should unset CCACHEDIR in your pbuilderrc "
2639-"file."
2640-msgstr ""
2641-"Um die Benutzung von <command>ccache</command> mit "
2642-"<command>pbuilder</command> zu deaktivieren, sollten Sie CCACHEDIR in Ihrer "
2643-"Pbuilderrc nicht setzen."
2644+#, fuzzy
2645+#| msgid ""
2646+#| "To disable usage of <command>ccache</command> with <command>pbuilder</"
2647+#| "command>, you should unset CCACHEDIR in your pbuilderrc file."
2648+msgid ""
2649+"To enable usage of <command>ccache</command> with <command>pbuilder</"
2650+"command>, you should set CCACHEDIR in your pbuilderrc file."
2651+msgstr ""
2652+"Um die Benutzung von <command>ccache</command> mit <command>pbuilder</"
2653+"command> zu deaktivieren, sollten Sie CCACHEDIR in Ihrer Pbuilderrc nicht "
2654+"setzen."
2655+
2656+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
2657+#: pbuilder-doc.xml:1508
2658+msgid ""
2659+"Current implementation of ccache support has several bugs, that CCACHEDIR "
2660+"must be owned by the pbuilder build user, and parallel runs of pbuilder is "
2661+"not supported. Therefore it is not enabled by default."
2662+msgstr ""
2663
2664 #. type: Content of: <book><chapter><title>
2665-#: pbuilder-doc.xml:1510
2666+#: pbuilder-doc.xml:1516
2667 msgid "Reference materials"
2668 msgstr "Referenzmaterial"
2669
2670 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2671-#: pbuilder-doc.xml:1512
2672+#: pbuilder-doc.xml:1518
2673 msgid "Directory structure outside the chroot"
2674 msgstr "Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot"
2675
2676 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
2677-#: pbuilder-doc.xml:1514
2678+#: pbuilder-doc.xml:1520
2679 msgid "Directory Structure outside the chroot"
2680 msgstr "Verzeichnisstruktur außerhalb der Chroot"
2681
2682 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2683-#: pbuilder-doc.xml:1526
2684+#: pbuilder-doc.xml:1532
2685 msgid "<filename>/etc/pbuilderrc</filename>"
2686 msgstr "<filename>/etc/pbuilderrc</filename>"
2687
2688 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2689-#: pbuilder-doc.xml:1527
2690+#: pbuilder-doc.xml:1533
2691 msgid "configuration file"
2692 msgstr "Konfigurationsdatei"
2693
2694 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2695-#: pbuilder-doc.xml:1530
2696+#: pbuilder-doc.xml:1536
2697 msgid "<filename>/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</filename>"
2698 msgstr "<filename>/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</filename>"
2699
2700 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2701-#: pbuilder-doc.xml:1531
2702+#: pbuilder-doc.xml:1537
2703 msgid "Default configuration"
2704 msgstr "Standardkonfiguration"
2705
2706 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2707-#: pbuilder-doc.xml:1534
2708+#: pbuilder-doc.xml:1540
2709 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/base.tgz</filename>"
2710 msgstr "<filename>/var/cache/pbuilder/base.tgz</filename>"
2711
2712 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2713-#: pbuilder-doc.xml:1535
2714+#: pbuilder-doc.xml:1541
2715 msgid ""
2716 "Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic "
2717 "Debian installation with only the build-essential packages."
2718 msgstr ""
2719 "Standardspeicherort, den Pbuilder für base.tgz benutzt. Dieser Tarball "
2720-"enthält eine Basis-Debian-Installation ausschließlich mit "
2721-"Build-essential-Paketen."
2722+"enthält eine Basis-Debian-Installation ausschließlich mit Build-essential-"
2723+"Paketen."
2724
2725 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2726-#: pbuilder-doc.xml:1540
2727+#: pbuilder-doc.xml:1546
2728 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/build/PID/</filename>"
2729 msgstr "<filename>/var/cache/pbuilder/build/PID/</filename>"
2730
2731 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2732-#: pbuilder-doc.xml:1541
2733+#: pbuilder-doc.xml:1547
2734 msgid "Default location pbuilder uses for chroot"
2735 msgstr "Standardspeicherort, den Pbuilder für Chroot benutzt"
2736
2737 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2738-#: pbuilder-doc.xml:1544
2739+#: pbuilder-doc.xml:1550
2740 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</filename>"
2741 msgstr "<filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</filename>"
2742
2743 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2744-#: pbuilder-doc.xml:1545
2745+#: pbuilder-doc.xml:1551
2746 msgid ""
2747 "Default location <command>pbuilder</command> will use as apt cache, to store "
2748 "deb packages required during <command>pbuilder</command> build."
2749 msgstr ""
2750-"Standardspeicherort, den <command>pbuilder</command> als APT-Zwischenspeicher "
2751-"benutzen wird, um Deb-Pakete zu speichern, die <command>pbuilder</command> "
2752-"während des Bauens benötigt"
2753+"Standardspeicherort, den <command>pbuilder</command> als APT-"
2754+"Zwischenspeicher benutzen wird, um Deb-Pakete zu speichern, die "
2755+"<command>pbuilder</command> während des Bauens benötigt"
2756
2757 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2758-#: pbuilder-doc.xml:1548 pbuilder-doc.xml:1632
2759+#: pbuilder-doc.xml:1554 pbuilder-doc.xml:1638
2760 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/ccache</filename>"
2761 msgstr "<filename>/var/cache/pbuilder/ccache</filename>"
2762
2763 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2764-#: pbuilder-doc.xml:1549
2765+#: pbuilder-doc.xml:1555
2766 msgid "Default location <command>pbuilder</command> will use as cache location"
2767 msgstr ""
2768 "Standardspeicherort, den <command>pbuilder</command> als Zwischenspeicher "
2769 "benutzen wird"
2770
2771 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2772-#: pbuilder-doc.xml:1553
2773+#: pbuilder-doc.xml:1559
2774 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/result</filename>"
2775 msgstr "<filename>/var/cache/pbuilder/result</filename>"
2776
2777 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2778-#: pbuilder-doc.xml:1554
2779+#: pbuilder-doc.xml:1560
2780 msgid ""
2781 "Default location <command>pbuilder</command> puts the deb files and other "
2782 "files created after build"
2783 msgstr ""
2784 "Standardspeicherort, in den <command>pbuilder</command> die Deb-Dateien und "
2785-"andere Dateien ablegt, die nach dem Build erzeugt werden"
2786+"andere Dateien ablegt, die nach dem Build erzeugt werden"
2787
2788 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2789-#: pbuilder-doc.xml:1557
2790+#: pbuilder-doc.xml:1563
2791 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</filename>"
2792 msgstr "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</filename>"
2793
2794 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2795-#: pbuilder-doc.xml:1558
2796+#: pbuilder-doc.xml:1564
2797 msgid ""
2798 "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> puts the deb "
2799 "files and other files created after build"
2800 msgstr ""
2801 "Standardspeicherort, in den <command>pbuilder-user-mode-linux</command> die "
2802-"Deb-Dateien und andere Dateien ablegt, die nach dem Build erzeugt werden"
2803+"Deb-Dateien und andere Dateien ablegt, die nach dem Build erzeugt werden"
2804
2805 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2806-#: pbuilder-doc.xml:1561
2807+#: pbuilder-doc.xml:1567
2808 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</filename>"
2809 msgstr "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</filename>"
2810
2811 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2812-#: pbuilder-doc.xml:1562
2813+#: pbuilder-doc.xml:1568
2814 msgid ""
2815 "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses for "
2816 "mounting the COW file system, for chrooting."
2817 msgstr ""
2818-"Standardspeicherort, den <command>pbuilder-user-mode-linux</command> benutzt, "
2819-"um das COW-Dateisystem für die Chroot einzuhängen"
2820+"Standardspeicherort, den <command>pbuilder-user-mode-linux</command> "
2821+"benutzt, um das COW-Dateisystem für die Chroot einzuhängen"
2822
2823 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2824-#: pbuilder-doc.xml:1565
2825+#: pbuilder-doc.xml:1571
2826 msgid "<filename>/tmp</filename>"
2827 msgstr "<filename>/tmp</filename>"
2828
2829 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2830-#: pbuilder-doc.xml:1566
2831+#: pbuilder-doc.xml:1572
2832 msgid "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> will mount tmpfs for work."
2833 msgstr ""
2834 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> wird Tmpfs für die Arbeit "
2835 "einhängen."
2836
2837 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2838-#: pbuilder-doc.xml:1569
2839+#: pbuilder-doc.xml:1575
2840 msgid "<filename>${HOME}/tmp/PID.cow</filename>"
2841 msgstr "<filename>${HOME}/tmp/PID.cow</filename>"
2842
2843 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2844-#: pbuilder-doc.xml:1570
2845+#: pbuilder-doc.xml:1576
2846 msgid ""
2847 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for location "
2848 "of COW file system."
2849@@ -3197,68 +3203,67 @@
2850 "Speicherort des COW-Dateisystem."
2851
2852 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2853-#: pbuilder-doc.xml:1573
2854+#: pbuilder-doc.xml:1579
2855 msgid "<filename>${HOME}/uml-image</filename>"
2856 msgstr "<filename>${HOME}/uml-image</filename>"
2857
2858 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2859-#: pbuilder-doc.xml:1574
2860+#: pbuilder-doc.xml:1580
2861 msgid ""
2862-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for "
2863-"user-mode-linux full disk image."
2864+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for user-mode-"
2865+"linux full disk image."
2866 msgstr ""
2867 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> benutzt dieses Verzeichnis für "
2868 "das vollständige User-Mode-Linux-Image."
2869
2870 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
2871-#: pbuilder-doc.xml:1581
2872+#: pbuilder-doc.xml:1587
2873 msgid "Directory structure inside the chroot"
2874 msgstr "Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot"
2875
2876 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
2877-#: pbuilder-doc.xml:1583
2878+#: pbuilder-doc.xml:1589
2879 msgid "Directory Structure inside the chroot"
2880 msgstr "Verzeichnisstruktur innerhalb der Chroot"
2881
2882 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2883-#: pbuilder-doc.xml:1595
2884+#: pbuilder-doc.xml:1601
2885 msgid "<filename>/etc/mtab</filename>"
2886 msgstr "<filename>/etc/mtab</filename>"
2887
2888 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2889-#: pbuilder-doc.xml:1597
2890+#: pbuilder-doc.xml:1603
2891 msgid "symlink to <filename>/proc/mounts</filename>."
2892 msgstr "symbolischer Link zu <filename>/proc/mounts</filename>"
2893
2894 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2895-#: pbuilder-doc.xml:1601
2896+#: pbuilder-doc.xml:1607
2897 msgid "<filename>/tmp/buildd</filename>"
2898 msgstr "<filename>/tmp/buildd</filename>"
2899
2900 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2901-#: pbuilder-doc.xml:1602
2902+#: pbuilder-doc.xml:1608
2903 msgid ""
2904 "Default place used in <command>pbuilder</command> to place the Debian "
2905-"package to be processed. "
2906-"<filename>/tmp/buildd/packagename-version/</filename> will be the root "
2907-"directory of the package being processed. HOME environment variable is set "
2908-"to this value inside chroot by pbuilder-buildpackage. "
2909-"<option>--inputfile</option> will place files here."
2910+"package to be processed. <filename>/tmp/buildd/packagename-version/</"
2911+"filename> will be the root directory of the package being processed. HOME "
2912+"environment variable is set to this value inside chroot by pbuilder-"
2913+"buildpackage. <option>--inputfile</option> will place files here."
2914 msgstr ""
2915-"Standardort, der vom <command>pbuilder</command> benutzt wird, um die "
2916-"zu verarbeitenden Debian-Pakete abzulegen. "
2917-"<filename>/tmp/buildd/packagename-version/</filename> wird das "
2918-"Wurzelverzeichnis des Pakets sein, das verarbeitet wird. Die "
2919-"Umgebungsvariable HOME wird von Pbuilder-buildpackage auf diesen Wert "
2920-"gesetzt. <option>--inputfile</option> wird die Dateien hier ablegen."
2921+"Standardort, der vom <command>pbuilder</command> benutzt wird, um die zu "
2922+"verarbeitenden Debian-Pakete abzulegen. <filename>/tmp/buildd/packagename-"
2923+"version/</filename> wird das Wurzelverzeichnis des Pakets sein, das "
2924+"verarbeitet wird. Die Umgebungsvariable HOME wird von Pbuilder-buildpackage "
2925+"auf diesen Wert gesetzt. <option>--inputfile</option> wird die Dateien hier "
2926+"ablegen."
2927
2928 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2929-#: pbuilder-doc.xml:1612
2930+#: pbuilder-doc.xml:1618
2931 msgid "<filename>/runscript</filename>"
2932 msgstr "<filename>/runscript</filename>"
2933
2934 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2935-#: pbuilder-doc.xml:1613
2936+#: pbuilder-doc.xml:1619
2937 msgid ""
2938 "The script passed as an argument to <command>pbuilder</command> execute is "
2939 "passed on."
2940@@ -3267,22 +3272,22 @@
2941 "übergeben wird, wird weitergereicht."
2942
2943 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2944-#: pbuilder-doc.xml:1619
2945+#: pbuilder-doc.xml:1625
2946 msgid "<filename>/tmp/hooks</filename>"
2947 msgstr "<filename>/tmp/hooks</filename>"
2948
2949 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2950-#: pbuilder-doc.xml:1621
2951+#: pbuilder-doc.xml:1627
2952 msgid "The location of hooks."
2953 msgstr "Der Speicherort von Hooks"
2954
2955 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2956-#: pbuilder-doc.xml:1625
2957+#: pbuilder-doc.xml:1631
2958 msgid "<filename>/var/cache/apt/archives</filename>"
2959 msgstr "<filename>/var/cache/apt/archives</filename>"
2960
2961 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2962-#: pbuilder-doc.xml:1627
2963+#: pbuilder-doc.xml:1633
2964 msgid ""
2965 "<command>pbuilder</command> copies the content of this directory to and from "
2966 "the aptcache directory of outside chroot."
2967@@ -3291,88 +3296,88 @@
2968 "vom Aptcache-Verzeichnis außerhalb der Chroot."
2969
2970 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2971-#: pbuilder-doc.xml:1634
2972-msgid "<command>pbuilder</command> bind-mounts this directory for use by ccache."
2973+#: pbuilder-doc.xml:1640
2974+msgid ""
2975+"<command>pbuilder</command> bind-mounts this directory for use by ccache."
2976 msgstr ""
2977 "<command>pbuilder</command> hängt dieses Verzeichnis per Bind-Mount ein, "
2978 "damit es durch Ccache benutzt wird."
2979
2980 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2981-#: pbuilder-doc.xml:1639
2982+#: pbuilder-doc.xml:1645
2983 msgid "<filename>/tmp/XXXX</filename>"
2984 msgstr "<filename>/tmp/XXXX</filename>"
2985
2986 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
2987-#: pbuilder-doc.xml:1640
2988+#: pbuilder-doc.xml:1646
2989 msgid ""
2990-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses a script in "
2991-"<filename>/tmp</filename> to bootstrap into user-mode-linux"
2992+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses a script in <filename>/tmp</"
2993+"filename> to bootstrap into user-mode-linux"
2994 msgstr ""
2995-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> benutzt ein Skript in "
2996-"<filename>/tmp</filename> für ein Bootstrap in User Mode Linux."
2997+"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> benutzt ein Skript in <filename>/"
2998+"tmp</filename> für ein Bootstrap in User Mode Linux."
2999
3000 #. type: Content of: <book><chapter><title>
3001-#: pbuilder-doc.xml:1650
3002+#: pbuilder-doc.xml:1656
3003 msgid "Minor archaeological details"
3004 msgstr "Nebensächliche archäologische Einzelheiten"
3005
3006 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3007-#: pbuilder-doc.xml:1652
3008+#: pbuilder-doc.xml:1658
3009 msgid "Documentation history"
3010 msgstr "Dokumentations-Chronik"
3011
3012 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3013-#: pbuilder-doc.xml:1654
3014+#: pbuilder-doc.xml:1660
3015 msgid ""
3016 "This document was started on 28 Dec 2002 by Junichi Uekawa, trying to "
3017 "document what is known about <command>pbuilder</command>."
3018 msgstr ""
3019-"Die Arbeit an diesem Dokument wurde am 28. Dezember 2002 durch Junichi Uekawa "
3020-"begonnen, der versuchte zu dokumentieren, was über "
3021-"<command>pbuilder</command> bekannt ist."
3022+"Die Arbeit an diesem Dokument wurde am 28. Dezember 2002 durch Junichi "
3023+"Uekawa begonnen, der versuchte zu dokumentieren, was über <command>pbuilder</"
3024+"command> bekannt ist."
3025
3026 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3027-#: pbuilder-doc.xml:1659
3028+#: pbuilder-doc.xml:1665
3029 msgid ""
3030 "This documentation is available from the <command>pbuilder</command> source "
3031-"tar-ball, and from the git repository of <command>pbuilder</command> "
3032-"(web-based access is possible). A copy of this documentation can be found "
3033-"on the <ulink "
3034-"url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/pbuilder-doc.html\">Alioth project "
3035-"page for pbuilder</ulink>. <ulink "
3036-"url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/pbuilder-doc.pdf\">There is also a "
3037-"PDF version</ulink>. The homepage for <command>pbuilder</command> is <ulink "
3038-"url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/\"> "
3039-"http://pbuilder.alioth.debian.org/ </ulink> hosted by alioth project."
3040+"tar-ball, and from the git repository of <command>pbuilder</command> (web-"
3041+"based access is possible). A copy of this documentation can be found on the "
3042+"<ulink url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/pbuilder-doc.html\">Alioth "
3043+"project page for pbuilder</ulink>. <ulink url=\"http://pbuilder.alioth."
3044+"debian.org/pbuilder-doc.pdf\">There is also a PDF version</ulink>. The "
3045+"homepage for <command>pbuilder</command> is <ulink url=\"http://pbuilder."
3046+"alioth.debian.org/\"> http://pbuilder.alioth.debian.org/ </ulink> hosted by "
3047+"alioth project."
3048 msgstr ""
3049 "Diese Dokumentation ist im Quell-Tarball und im Git-Depot (Web-basierter "
3050 "Zugriff ist möglich) von <command>pbuilder</command> verfügbar. Eine Kopie "
3051-"dieser Dokumentation können Sie auf der <ulink "
3052-"url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/pbuilder-doc.html\">"
3053-"Alioth-Projektseite für Pbuilder</ulink> finden. <ulink "
3054-"url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/pbuilder-doc.pdf\"> Dort gibt es auch "
3055-"eine PDF-Version </ulink>. Die Homepage für <command>pbuilder</command> wird "
3056-"<ulink url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/\"> "
3057-"http://pbuilder.alioth.debian.org/ </ulink> vom Alioth-Projekt gehostet."
3058+"dieser Dokumentation können Sie auf der <ulink url=\"http://pbuilder.alioth."
3059+"debian.org/pbuilder-doc.html\">Alioth-Projektseite für Pbuilder</ulink> "
3060+"finden. <ulink url=\"http://pbuilder.alioth.debian.org/pbuilder-doc.pdf\"> "
3061+"Dort gibt es auch eine PDF-Version </ulink>. Die Homepage für "
3062+"<command>pbuilder</command> wird <ulink url=\"http://pbuilder.alioth.debian."
3063+"org/\"> http://pbuilder.alioth.debian.org/ </ulink> vom Alioth-Projekt "
3064+"gehostet."
3065
3066 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3067-#: pbuilder-doc.xml:1670
3068+#: pbuilder-doc.xml:1676
3069 msgid ""
3070 "Documentation is written using DocBook XML, with emacs PSGML mode, and using "
3071 "wysidocbookxml for live previewing."
3072 msgstr ""
3073-"Die Dokumentation wurde unter Verwendung von DocBook-XML mit dem "
3074-"Emacs-PSGML-Modus und unter Verwendung von Wysidocbookxml zur "
3075-"Echtzeitvorschau geschrieben."
3076+"Die Dokumentation wurde unter Verwendung von DocBook-XML mit dem Emacs-PSGML-"
3077+"Modus und unter Verwendung von Wysidocbookxml zur Echtzeitvorschau "
3078+"geschrieben."
3079
3080 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3081-#: pbuilder-doc.xml:1676
3082+#: pbuilder-doc.xml:1682
3083 msgid "Possibly inaccurate Background History of pbuilder"
3084 msgstr "Möglicherweise ungenaue Hintergrundgeschichte von Pbuilder"
3085
3086-#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3087-#: pbuilder-doc.xml:1678
3088 # FIXME s/inaccurate/accurate/
3089+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3090+#: pbuilder-doc.xml:1684
3091 msgid ""
3092 "The following is a most possibly inaccurate account of how "
3093 "<command>pbuilder</command> came to happen, and other attempts to make "
3094@@ -3380,19 +3385,19 @@
3095 "document was originally in the AUTHORS file, to give credit to those who "
3096 "existed before <command>pbuilder</command>."
3097 msgstr ""
3098-"Das Folgende ist ein möglichst genauer Bericht, wie es zu "
3099-"<command>pbuilder</command> kam und andere Versuche, ein Ergebnis wie "
3100-"<command>pbuilder</command> zu erzielen. Dieser Teil des Dokuments war "
3101-"ursprünglich in der Datei AUTHORS, um dem Anerkennung zu zollen, was vor "
3102-"<command>pbuilder</command> existierte."
3103+"Das Folgende ist ein möglichst genauer Bericht, wie es zu <command>pbuilder</"
3104+"command> kam und andere Versuche, ein Ergebnis wie <command>pbuilder</"
3105+"command> zu erzielen. Dieser Teil des Dokuments war ursprünglich in der "
3106+"Datei AUTHORS, um dem Anerkennung zu zollen, was vor <command>pbuilder</"
3107+"command> existierte."
3108
3109 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3110-#: pbuilder-doc.xml:1685
3111+#: pbuilder-doc.xml:1691
3112 msgid "The Time Before pbuilder"
3113 msgstr "Zeit vor Pbuilder"
3114
3115 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3116-#: pbuilder-doc.xml:1687
3117+#: pbuilder-doc.xml:1693
3118 msgid ""
3119 "There was once dbuild, which was a shell script to build Debian packages "
3120 "from source. Lars Wirzenius wrote that script, and it was good, short, and "
3121@@ -3402,12 +3407,12 @@
3122 msgstr ""
3123 "Es gab einst Dbuild, das war ein Shell-Skript, um Debian-Pakete aus der "
3124 "Quelle zu bauen. Lars Wirzenius schrieb dieses Skript und es war gut, kurz "
3125-"und (wahrscheinlich) einfach. Es gab (vermutlich) nichts wie "
3126-"Build-Abhängigkeiten und es war simpel. Es konnte verbessert werden, es "
3127-"konnten nur Referenzen und keine tatsächliche Quelle gefunden werden."
3128+"und (wahrscheinlich) einfach. Es gab (vermutlich) nichts wie Build-"
3129+"Abhängigkeiten und es war simpel. Es konnte verbessert werden, es konnten "
3130+"nur Referenzen und keine tatsächliche Quelle gefunden werden."
3131
3132 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3133-#: pbuilder-doc.xml:1694
3134+#: pbuilder-doc.xml:1700
3135 msgid ""
3136 "debbuild was probably written by James Troup. I don't know it because I have "
3137 "never seen the actual code, I could only find some references to it on the "
3138@@ -3418,17 +3423,17 @@
3139 "Referenzen im Netz und in den Maillinglist-Protokollen gefunden werden."
3140
3141 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3142-#: pbuilder-doc.xml:1699
3143+#: pbuilder-doc.xml:1705
3144 msgid ""
3145 "sbuild is a perl script to build Debian packages from source. It parses "
3146 "Build-Depends, and performs other miscellaneous checks, and has a lot of "
3147 "hacks to actually get things building, including a table of what package to "
3148 "use when virtual packages are specified (does it do that still?). It "
3149-"supports the use of a local database for packages which do not have "
3150-"build-dependencies. It was written by Ronan Hodek, and I think it was "
3151-"patched and fixed and extended by several people. It is part of wanna-build, "
3152-"and used extensively in the Debian buildd system. I think it was maintained "
3153-"mostly by Ryan Murray."
3154+"supports the use of a local database for packages which do not have build-"
3155+"dependencies. It was written by Ronan Hodek, and I think it was patched and "
3156+"fixed and extended by several people. It is part of wanna-build, and used "
3157+"extensively in the Debian buildd system. I think it was maintained mostly by "
3158+"Ryan Murray."
3159 msgstr ""
3160 "Sbuild ist ein Perl-Skript, um Debian-Pakete aus der Quelle zu bauen. Es "
3161 "wertet Build-Abhängigkeiten aus, führt verschiedene andere Prüfungen durch "
3162@@ -3442,23 +3447,23 @@
3163 "betreut."
3164
3165 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3166-#: pbuilder-doc.xml:1713
3167+#: pbuilder-doc.xml:1719
3168 msgid "Birth of pbuilder"
3169 msgstr "Geburt von Pbuilder"
3170
3171 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3172-#: pbuilder-doc.xml:1715
3173+#: pbuilder-doc.xml:1721
3174 msgid ""
3175 "wanna-build (sbuild) was (at the time of year 2001) quite difficult to set "
3176 "up, and it was never a Debian package. dbuild was something that predated "
3177 "Build-Depends."
3178 msgstr ""
3179 "Wanna-Build (Sbuild) war (in der Zeit um das Jahr 2001) ziemlich schwierig "
3180-"einzurichten und es war ein nie Debian-Paket. Dbuild war etwas, was "
3181-"Build-Abhängigkeiten vorwegnahm."
3182+"einzurichten und es war ein nie Debian-Paket. Dbuild war etwas, was Build-"
3183+"Abhängigkeiten vorwegnahm."
3184
3185 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3186-#: pbuilder-doc.xml:1720
3187+#: pbuilder-doc.xml:1726
3188 msgid ""
3189 "Building packages from source using Build-Depends information within a "
3190 "chroot sounded trivial; and <command>pbuilder</command> was born. It was "
3191@@ -3467,13 +3472,13 @@
3192 "that's too slow."
3193 msgstr ""
3194 "Pakete aus den Quellen unter Benutzung von Build-Abhängigkeitsinformationen "
3195-"innerhalb einer Chroot zu bauen klang trivial und <command>pbuilder</command> "
3196-"war geboren. Es war ursprünglich ein Shell-Skript mit nur wenigen Zeilen, das "
3197-"Debootstrap, Chroot und Dpkg-buildpackage im gleichen Durchlauf aufrief, aber "
3198-"bald wurde entschieden, dass das zu langsam sei."
3199+"innerhalb einer Chroot zu bauen klang trivial und <command>pbuilder</"
3200+"command> war geboren. Es war ursprünglich ein Shell-Skript mit nur wenigen "
3201+"Zeilen, das Debootstrap, Chroot und Dpkg-buildpackage im gleichen Durchlauf "
3202+"aufrief, aber bald wurde entschieden, dass das zu langsam sei."
3203
3204 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3205-#: pbuilder-doc.xml:1728
3206+#: pbuilder-doc.xml:1734
3207 msgid ""
3208 "Yes, and it took almost an year to get things somewhat right, and in the "
3209 "middle of the process, Debian 3.0 was released. Yay. Debian 3.0 wasn't "
3210@@ -3487,38 +3492,37 @@
3211 "(hoffentlich)."
3212
3213 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3214-#: pbuilder-doc.xml:1737
3215+#: pbuilder-doc.xml:1743
3216 msgid "And the second year of its life"
3217 msgstr "Und sein zweites Lebensjahr"
3218
3219 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3220-#: pbuilder-doc.xml:1739
3221+#: pbuilder-doc.xml:1745
3222 msgid ""
3223-"Someone wanted <command>pbuilder</command> to not run as root, and as "
3224-"User-mode-linux has become more useful as time passed, I've started "
3225-"experimenting with <command>pbuilder-user-mode-linux</command>. "
3226-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> has not stayed functional as "
3227-"much as I would have liked, and bootstrapping "
3228-"<command>user-mode-linux</command> environment has been pretty hard, due to "
3229-"the quality of user-mode-linux code or packaging at that time, which kept on "
3230-"breaking network support in one way or the other."
3231+"Someone wanted <command>pbuilder</command> to not run as root, and as User-"
3232+"mode-linux has become more useful as time passed, I've started experimenting "
3233+"with <command>pbuilder-user-mode-linux</command>. <command>pbuilder-user-"
3234+"mode-linux</command> has not stayed functional as much as I would have "
3235+"liked, and bootstrapping <command>user-mode-linux</command> environment has "
3236+"been pretty hard, due to the quality of user-mode-linux code or packaging at "
3237+"that time, which kept on breaking network support in one way or the other."
3238 msgstr ""
3239 "Jemand wollte, dass <command>pbuilder</command> nicht als Root ausgeführt "
3240 "wird und als User Mode Linux im Laufe der Zeit nützlicher wurde, wurde "
3241-"begonnen, mit <command>pbuilder-user-mode-linux</command> zu experimentieren. "
3242-"<command>pbuilder-user-mode-linux</command> blieb nicht so funktional wie "
3243-"gewünscht und Bootstrap der <command>user-mode-linux</command>-Umgebung "
3244-"erwies sich als ziemlich hart aufgrund der Qualität des Kodes von User Mode "
3245-"Linux oder der Paketierung zu dieser Zeit, die auf die eine oder andere Art "
3246-"die Netzwerkunterstützung zerstörte."
3247+"begonnen, mit <command>pbuilder-user-mode-linux</command> zu "
3248+"experimentieren. <command>pbuilder-user-mode-linux</command> blieb nicht so "
3249+"funktional wie gewünscht und Bootstrap der <command>user-mode-linux</"
3250+"command>-Umgebung erwies sich als ziemlich hart aufgrund der Qualität des "
3251+"Kodes von User Mode Linux oder der Paketierung zu dieser Zeit, die auf die "
3252+"eine oder andere Art die Netzwerkunterstützung zerstörte."
3253
3254 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3255-#: pbuilder-doc.xml:1752
3256+#: pbuilder-doc.xml:1758
3257 msgid "Fifth year of pbuilder"
3258 msgstr "Das fünfte Jahr von Pbuilder"
3259
3260 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3261-#: pbuilder-doc.xml:1754
3262+#: pbuilder-doc.xml:1760
3263 msgid ""
3264 "<command>pbuilder</command> is now widely adopted as a 'almost standard' "
3265 "tool for testing packages, and building packages in a pristine environment. "
3266@@ -3526,15 +3530,15 @@
3267 "the exact same goal. To commemorate this fact, <command>pbuilder</command> "
3268 "is now co-maintained with several people."
3269 msgstr ""
3270-"<command>pbuilder</command> wird nun weitgehend als "
3271-"»Beinahe-Standardwerkzeug« zum Testen von Paketen und dem Bauen von Paketen "
3272-"in einer unberührten Umgebung angenommen. Es gibt andere ähnliche Werkzeuge, "
3273-"die ähnliche Aufgaben erledigen, aber sie verfolgen nicht das gleiche Ziel. "
3274-"Um dieser Tatsache zu gedenken, wird <command>pbuilder</command> nun von "
3275+"<command>pbuilder</command> wird nun weitgehend als »Beinahe-"
3276+"Standardwerkzeug« zum Testen von Paketen und dem Bauen von Paketen in einer "
3277+"unberührten Umgebung angenommen. Es gibt andere ähnliche Werkzeuge, die "
3278+"ähnliche Aufgaben erledigen, aber sie verfolgen nicht das gleiche Ziel. Um "
3279+"dieser Tatsache zu gedenken, wird <command>pbuilder</command> nun von "
3280 "mehreren Leuten mitbetreut."
3281
3282 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3283-#: pbuilder-doc.xml:1762
3284+#: pbuilder-doc.xml:1768
3285 msgid ""
3286 "<command>sbuild</command> is now a well-maintained Debian package within "
3287 "Debian, and with <command>pbuilder</command> being such a slow monster, some "
3288@@ -3546,4 +3550,3 @@
3289 "bevorzugen einige Leute das Näherkommen von Sbuild. Es besteht die Hoffnung, "
3290 "dass die Entwicklung, um LVM-Schnappschüsse oder Cowdancer zu benutzen, die "
3291 "Situation etwas verbessert."
3292-
3293
3294=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.fr.html'
3295--- Documentation/pbuilder-doc.fr.html 2011-12-20 10:02:44 +0000
3296+++ Documentation/pbuilder-doc.fr.html 2013-08-16 08:00:09 +0000
3297@@ -1,10 +1,10 @@
3298-<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Manuel de l'utilisateur de pbuilder</title><link rel="stylesheet" href="pbuilder-doc.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="fr" class="book" title="Manuel de l'utilisateur de pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="id2699370"></a>Manuel de l'utilisateur de pbuilder</h1></div><div><h2 class="subtitle">Mode d'emploi</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Junichi</span> <span class="surname">Uekawa</span></h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">documentation en construction</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. Présentation de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Buts de pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. Utilisation de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. Création de l'image de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. Mettre à jour le fichier base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. Construire un paquet en utilisant le fichier base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. pdebuild ou comment éviter d'en taper trop</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. Fichiers de configuration</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. Construire des paquets sans être root dans l'environnement de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. Utiliser pbuilder pour les rétroportages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. Construction des paquets en grand nombre</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. Scripts de rétroportage automatique</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. Utiliser pbuilder pour tester automatiquement les paquets</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. Utiliser pbuilder pour tester la construction en utilisant d'autres
3299+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Manuel de l'utilisateur de pbuilder</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="pbuilder-doc.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="fr" class="book" title="Manuel de l'utilisateur de pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="idp25434368"></a>Manuel de l'utilisateur de pbuilder</h1></div><div><h2 class="subtitle">Mode d'emploi</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Junichi</span> <span class="surname">Uekawa</span></h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">documentation en construction</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. Présentation de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Buts de pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. Utilisation de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. Création de l'image de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. Mettre à jour le fichier base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. Construire un paquet en utilisant le fichier base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. pdebuild ou comment éviter d'en taper trop</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. Fichiers de configuration</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. Construire des paquets sans être root dans l'environnement de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. Utiliser pbuilder pour les rétroportages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. Construction des paquets en grand nombre</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. Scripts de rétroportage automatique</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. Utiliser pbuilder pour tester automatiquement les paquets</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. Utiliser pbuilder pour tester la construction en utilisant d'autres
3300 compilateurs</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#pbuilder-uml">3. Utiliser User-mode-linux avec pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. Configurer user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Configurer rootstrap</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Configurer pbuilder-uml</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Considérations pour exécuter pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Exécution en parallèle de pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Utiliser pbuilder-user-mode-linux pour démarrer une machine virtuelle</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#faq">4. Questions fréquentes </a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#pbuildercreatefail">1. Échec de <span class="command"><strong>pbuilder create</strong></span></a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bindmountlimits">2. Les répertoires ne peuvent pas être rattachés
3301 (<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">bind-mount</em></span>)</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#shellafterfail">3. Se logguer dans pbuilder pour déterminer les problèmes de construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#modifyupdate">4. Se logguer dans pbuilder pour modifier l'environnement</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#BUILDRESULTUID">5. Variable BUILDRESULTUID pour les sessions utilisant sudo</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpdir">6. Note à propos de l'utilisation de $TMPDIR</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#DISTRIBUTIONSWITCH">7. Créer un raccourci pour lancer <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> pour une
3302 distribution spécifique</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Utilisation des variables d'environnement pour lancer
3303 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> pour une distribution spécifique
3304 </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Utiliser des sources spécifiques pour apt et des paquets locaux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. Comment configurer pbuilder pour lancer apt-get update avant de tenter de
3305-satisfaire les dépendances à la construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Utilise une invite différente à l'intérieur de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Création d'un pense-bête de chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Utiliser /var/cache/apt/archives comme cache pour les paquets</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Rétroportage de pbuilder vers les versions stables de Debian</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Alerte: LOGNAME n'est pas défini.</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Construction impossible: conflit avec un paquet essentiel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Éviter le message "ln: Lien croisé de périphérique invalide"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Utiliser fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Utiliser debconf à l'intérieur d'une session pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. L'option de montage nodev entrave le bon fonctionnement de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder est lent</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Utilisation de pdebuild pour parrainer un paquet</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Pourquoi y'a-t-il un fichier source.changes dans ../ ?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 et i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Utilisation de tmpfs comme emplacement de construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2751967">26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Dépistage des pannes et développement</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Rapports de bogues </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Liste de diffusion</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. Canal IRC</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Informations pour les développeurs de pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Autres utilisations de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. Utilisation de pbuilder pour de petites expérimentations</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Lancer de petits programmes dans l'environnement de base</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. Utilisation de LVM</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. Utilisation de cowdancer</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. Utilisation de pbuilder sans tar.gz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. Utilisation de pbuilder dans un vserver</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Usage of ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. Documents de référence</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#id2753336">9. Quelques détails archéologiques mineurs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2753343">1. Historique de la documentation </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Histoire peut-être incorrecte de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2753445">2.1. L'avant pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Naissance de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Et la seconde année de sa vie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Cinq années de pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Liste des tableaux</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">Structure des répertoires de la suite de tests</a></dt><dt>8.1. <a href="#id2752856">Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base </a></dt><dt>8.2. <a href="#id2753136">Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="Chapitre 1. Présentation de pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>Chapitre 1. Présentation de pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Buts de pbuilder</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Buts de pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. Buts de pbuilder</h2></div></div></div><p>
3306+satisfaire les dépendances à la construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Utilise une invite différente à l'intérieur de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Création d'un pense-bête de chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Utiliser /var/cache/apt/archives comme cache pour les paquets</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Rétroportage de pbuilder vers les versions stables de Debian</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Alerte: LOGNAME n'est pas défini.</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Construction impossible: conflit avec un paquet essentiel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Éviter le message "ln: Lien croisé de périphérique invalide"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Utiliser fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Utiliser debconf à l'intérieur d'une session pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. L'option de montage nodev entrave le bon fonctionnement de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder est lent</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Utilisation de pdebuild pour parrainer un paquet</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Pourquoi y'a-t-il un fichier source.changes dans ../ ?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 et i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Utilisation de tmpfs comme emplacement de construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp31061904">26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Dépistage des pannes et développement</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Rapports de bogues </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Liste de diffusion</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. Canal IRC</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Informations pour les développeurs de pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Autres utilisations de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. Utilisation de pbuilder pour de petites expérimentations</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Lancer de petits programmes dans l'environnement de base</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. Utilisation de LVM</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. Utilisation de cowdancer</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. Utilisation de pbuilder sans tar.gz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. Utilisation de pbuilder dans un vserver</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Usage of ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. Documents de référence</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#idp31209552">9. Quelques détails archéologiques mineurs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp31210288">1. Historique de la documentation </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Histoire peut-être incorrecte de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp31220576">2.1. L'avant pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Naissance de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Et la seconde année de sa vie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Cinq années de pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Liste des tableaux</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">Structure des répertoires de la suite de tests</a></dt><dt>8.1. <a href="#idp31155760">Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base </a></dt><dt>8.2. <a href="#idp31186880">Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="Chapitre 1. Présentation de pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>Chapitre 1. Présentation de pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Buts de pbuilder</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Buts de pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. Buts de pbuilder</h2></div></div></div><p>
3307 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> signifie <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">Personal
3308 Builder</em></span> et constitue un système de construction automatique
3309 des paquets Debian destiné à une utilisation sur une station de
3310@@ -50,14 +50,14 @@
3311 with the <span class="command"><strong><code class="option">--distribution</code></strong></span> command-line
3312 option.
3313 </p><p>
3314- <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="id2698886" href="#ftn.id2698886" class="footnote">1</a>]</sup> is used
3315+ <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="idp29716480" href="#ftn.idp29716480" class="footnote">1</a>]</sup> is used
3316 to create the bare minimum Debian installation, and then build-essential
3317 packages are installed on top of the minimum installation using
3318 <span class="command"><strong>apt-get</strong></span> inside the chroot.
3319 </p><p>
3320 For fuller documentation of command-line options, see the pbuilder.8 manual
3321 page. Some configuration will be required for
3322-<code class="filename">/etc/pbuilderrc</code> for the mirror site <sup>[<a name="id2698914" href="#ftn.id2698914" class="footnote">2</a>]</sup> to use, and proxy configuration may be required to
3323+<code class="filename">/etc/pbuilderrc</code> for the mirror site <sup>[<a name="idp25318352" href="#ftn.idp25318352" class="footnote">2</a>]</sup> to use, and proxy configuration may be required to
3324 allow access through HTTP. See the pbuilderrc.5 manual page for details.
3325 </p></div><div class="sect1" title="2. Mettre à jour le fichier base.tgz"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="basechroot"></a>2. Mettre à jour le fichier base.tgz</h2></div></div></div><p><span class="command"><strong>pbuilder update</strong></span> will update the base.tgz. It will
3326 extract the chroot, invoke <span class="command"><strong>apt-get update</strong></span> and
3327@@ -68,7 +68,7 @@
3328 at this point. Specify <span class="command"><strong><code class="option">--distribution
3329 <em class="parameter"><code>sid</code></em></code>
3330 <code class="option">--override-config</code></strong></span> to change the distribution to
3331-sid. <sup>[<a name="id2698983" href="#ftn.id2698983" class="footnote">3</a>]</sup>
3332+sid. <sup>[<a name="idp25325696" href="#ftn.idp25325696" class="footnote">3</a>]</sup>
3333 </p><p>
3334 Pour une documentation plus complète des options disponibles, référez-vous à
3335 la page de manuel pbuilder.8.
3336@@ -243,9 +243,9 @@
3337 <code class="filename">debian/pbuilder-test</code> une implémentation pour
3338 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> à travers le script B92test-pkg.</p></li></ul></div><p>
3339 To use B92test-pkg script, first, add it to your hook directory.
3340-<sup>[<a name="id2749928" href="#ftn.id2749928" class="footnote">4</a>]</sup>. The test files are shell scripts
3341+<sup>[<a name="idp30848288" href="#ftn.idp30848288" class="footnote">4</a>]</sup>. The test files are shell scripts
3342 placed in <code class="filename">debian/pbuilder-test/NN_name</code> (where NN is a
3343-number) following run-parts standard<sup>[<a name="id2749949" href="#ftn.id2749949" class="footnote">5</a>]</sup>
3344+number) following run-parts standard<sup>[<a name="idp30850288" href="#ftn.idp30850288" class="footnote">5</a>]</sup>
3345 for file names. After a successful build, packages are first tested for
3346 installation and removal, and then each test is ran inside the chroot. The
3347 current directory is the top directory of the source-code. This means you
3348@@ -274,14 +274,14 @@
3349 <span class="command"><strong>pentium-builder</strong></span> ainsi que le compilateur GCC 3.2 dans
3350 l'image de base puis de renseigner les variables d'environnement nécessaires
3351 pour faire fonctionner <span class="command"><strong>pentium-builder</strong></span>.
3352- </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2698886" href="#id2698886" class="para">1</a>] </sup>il est possible de choisir debootstrap ou cdebootstrap</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2698914" href="#id2698914" class="para">2</a>] </sup>
3353+ </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp29716480" href="#idp29716480" class="para">1</a>] </sup>il est possible de choisir debootstrap ou cdebootstrap</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp25318352" href="#idp25318352" class="para">2</a>] </sup>
3354 Il est préférable d'utiliser un miroir local ou un serveur cache afin de ne
3355 pas surcharger les miroirs publics avec un très grand nombre
3356 d'accès. L'utilisation d'outils tels que apt-proxy est conseillée.
3357- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2698983" href="#id2698983" class="para">3</a>] </sup>Seule une mise à jour est possible : Debian ne supporte pas (encore ?) les
3358-retours en arrière.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2749928" href="#id2749928" class="para">4</a>] </sup>Il est possible d'utiliser l'option <span class="command"><strong>--hookdir
3359+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp25325696" href="#idp25325696" class="para">3</a>] </sup>Seule une mise à jour est possible : Debian ne supporte pas (encore ?) les
3360+retours en arrière.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp30848288" href="#idp30848288" class="para">4</a>] </sup>Il est possible d'utiliser l'option <span class="command"><strong>--hookdir
3361 /usr/share/doc/pbuilder/examples</strong></span> pour inclure tous les crochets
3362-donnés en exemple.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2749949" href="#id2749949" class="para">5</a>] </sup> Voyez run-parts(8). Par exemple, n'utilisez pas '.' dans les noms de
3363+donnés en exemple.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp30850288" href="#idp30850288" class="para">5</a>] </sup> Voyez run-parts(8). Par exemple, n'utilisez pas '.' dans les noms de
3364 fichiers !
3365 </p></div></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 3. Utiliser User-mode-linux avec pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="pbuilder-uml"></a>Chapitre 3. Utiliser User-mode-linux avec pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. Configurer user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Configurer rootstrap</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Configurer pbuilder-uml</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Considérations pour exécuter pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Exécution en parallèle de pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Utiliser pbuilder-user-mode-linux pour démarrer une machine virtuelle</a></span></dt></dl></div><p>
3366 Il est possible d'utiliser user-mode-linux en invoquant
3367@@ -425,7 +425,7 @@
3368 distribution spécifique</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Utilisation des variables d'environnement pour lancer
3369 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> pour une distribution spécifique
3370 </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Utiliser des sources spécifiques pour apt et des paquets locaux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. Comment configurer pbuilder pour lancer apt-get update avant de tenter de
3371-satisfaire les dépendances à la construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Utilise une invite différente à l'intérieur de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Création d'un pense-bête de chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Utiliser /var/cache/apt/archives comme cache pour les paquets</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Rétroportage de pbuilder vers les versions stables de Debian</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Alerte: LOGNAME n'est pas défini.</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Construction impossible: conflit avec un paquet essentiel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Éviter le message "ln: Lien croisé de périphérique invalide"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Utiliser fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Utiliser debconf à l'intérieur d'une session pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. L'option de montage nodev entrave le bon fonctionnement de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder est lent</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Utilisation de pdebuild pour parrainer un paquet</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Pourquoi y'a-t-il un fichier source.changes dans ../ ?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 et i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Utilisation de tmpfs comme emplacement de construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2751967">26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder</a></span></dt></dl></div><p>
3372+satisfaire les dépendances à la construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Utilise une invite différente à l'intérieur de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Création d'un pense-bête de chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Utiliser /var/cache/apt/archives comme cache pour les paquets</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. Rétroportage de pbuilder vers les versions stables de Debian</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Alerte: LOGNAME n'est pas défini.</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Construction impossible: conflit avec un paquet essentiel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Éviter le message "ln: Lien croisé de périphérique invalide"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Utiliser fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Utiliser debconf à l'intérieur d'une session pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. L'option de montage nodev entrave le bon fonctionnement de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder est lent</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Utilisation de pdebuild pour parrainer un paquet</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Pourquoi y'a-t-il un fichier source.changes dans ../ ?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 et i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Utilisation de tmpfs comme emplacement de construction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp31061904">26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder</a></span></dt></dl></div><p>
3373 Les problèmes fréquemment recontrés et les questions les plus courantes sont
3374 documentées ici. Cette portion était initialement disponible dans le fichier
3375 README.Debian mais a été déplacée ici.
3376@@ -495,7 +495,7 @@
3377 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> with a squeeze chroot.
3378 </p></div><div class="sect1" title="8. Utilisation des variables d'environnement pour lancer pbuilder pour une distribution spécifique"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH"></a>8. Utilisation des variables d'environnement pour lancer
3379 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> pour une distribution spécifique
3380- </h2></div></div></div><p> This section<sup>[<a name="id2751035" href="#ftn.id2751035" class="footnote">6</a>]</sup> describes briefly a way to
3381+ </h2></div></div></div><p> This section<sup>[<a name="idp30965360" href="#ftn.idp30965360" class="footnote">6</a>]</sup> describes briefly a way to
3382 setup and use multiple pbuilder setups by creating a pbuilderrc
3383 configuration in your home path (<code class="filename">$HOME/.pbuilderrc</code>)
3384 and using the variable "DIST" when running pbuilder or pdebuild.
3385@@ -583,7 +583,7 @@
3386 </p><p>
3387 With versions of bash more recent than 2.05b-2-15, the value of the
3388 debian_chroot variable, if set, is included in the value of PS1 (the Bash
3389-prompt) inside the chroot. In prior versions of bash,<sup>[<a name="id2751297" href="#ftn.id2751297" class="footnote">7</a>]</sup> setting PS1 in pbuilderrc worked.
3390+prompt) inside the chroot. In prior versions of bash,<sup>[<a name="idp30991216" href="#ftn.idp30991216" class="footnote">7</a>]</sup> setting PS1 in pbuilderrc worked.
3391 </p><p>exemple pour debian_chroot</p><pre class="screen">
3392 export debian_chroot="pbuild$$"</pre><p>exemple pour PS1</p><pre class="screen">
3393 export PS1="pbuild chroot 32165 # "</pre></div><div class="sect1" title="12. Création d'un pense-bête de chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="chrootmemo"></a>12. Création d'un pense-bête de chroot</h2></div></div></div><p>
3394@@ -718,13 +718,13 @@
3395 To improve speed of operation, it is possible to use tmpfs for pbuilder
3396 build location. Mount tmpfs to
3397 <code class="filename">/var/cache/pbuilder/build</code>, and set </p><pre class="screen">APTCACHEHARDLINK=no</pre><p>.
3398- </p></div><div class="sect1" title="26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2751967"></a>26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder</h2></div></div></div><p>
3399+ </p></div><div class="sect1" title="26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp31061904"></a>26. Utiliser svn-buildpackage avec pbuilder</h2></div></div></div><p>
3400 pdebuild command can be used with svn-buildpackage --svn-builder
3401-command-line option. <sup>[<a name="id2751978" href="#ftn.id2751978" class="footnote">8</a>]</sup>
3402+command-line option. <sup>[<a name="idp31063152" href="#ftn.idp31063152" class="footnote">8</a>]</sup>
3403 </p><pre class="screen">
3404-alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2751035" href="#id2751035" class="para">6</a>] </sup>Cette partie de la documentation est une contribution de Andres Mejia</p><p>
3405+alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp30965360" href="#idp30965360" class="para">6</a>] </sup>Cette partie de la documentation est une contribution de Andres Mejia</p><p>
3406 Cette exemple est issu d'un wiki (<a class="ulink" href="https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto" target="_top">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</a>).
3407- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2751297" href="#id2751297" class="para">7</a>] </sup>Les versions de bash jusqu'à Debian 3.0 incluse</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2751978" href="#id2751978" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
3408+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp30991216" href="#idp30991216" class="para">7</a>] </sup>Les versions de bash jusqu'à Debian 3.0 incluse</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp31063152" href="#idp31063152" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
3409 Zack has posted an example on his blog. </a></p></div></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 5. Dépistage des pannes et développement"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="develanddebug"></a>Chapitre 5. Dépistage des pannes et développement</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Rapports de bogues </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Liste de diffusion</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. Canal IRC</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Informations pour les développeurs de pbuilder</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Rapports de bogues"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="bugreport"></a>1. Rapports de bogues </h2></div></div></div><p>
3410 To report bugs, it would be important to have a log of what's going wrong.
3411 Most of the time, adding a <span class="command"><strong><code class="option">--debug</code></strong></span>
3412@@ -768,7 +768,7 @@
3413 <code class="filename">run-test-regression.log</code>. Actuellement, run-test.sh est
3414 lancé automatiquement tous les jours pour s'assurer que pbuilder est
3415 fonctionnel.
3416- </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>Tableau 5.1. Structure des répertoires de la suite de tests</b></p><div class="table-contents"><table summary="Structure des répertoires de la suite de tests" border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Répertoire</th><th align="left">Signification</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">Répertoire de la suite de tests</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Tests de régression journaliers pour détecter les régressions dues aux
3417+ </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>Tableau 5.1. Structure des répertoires de la suite de tests</b></p><div class="table-contents"><table summary="Structure des répertoires de la suite de tests" border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Répertoire</th><th align="left">Signification</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">Répertoire de la suite de tests</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Tests de régression journaliers pour détecter les régressions dues aux
3418 changements survenus dans l'archive Debian.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.log</code></td><td align="left">Un résumé de la suite de tests</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/normal/</code></td><td align="left">Répertoire contenant les résultats des tests en utilisant debootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/cdebootstrap/</code></td><td align="left">Répertoire contenant les résultats des tests en utilisant cdebootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.sh</code></td><td align="left">Tests de régression lancés chaque fois qu'un changement est effectué sur
3419 pbuilder pour s'assurer qu'aucune régression n'est apparue</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.log</code></td><td align="left">Résumé des résultats des tests</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*.sh</code></td><td align="left">Tests de régression, retourne 0 en cas de succès et 1 en cas d'échec</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*</code></td><td align="left">Fichiers utilisés pour les tests de régression.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/log/BugID-*.sh.log</code></td><td align="left">Sortie des tests de régression obtenue par redirection de la sortie des
3420 scripts par run-regression.sh</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>
3421@@ -863,16 +863,20 @@
3422 <span class="command"><strong>secure_mount</strong></span> dans les <span class="command"><strong>ccapabilities</strong></span> de
3423 ce vserver.
3424 </p></div><div class="sect1" title="5. Usage of ccache"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ccache"></a>5. Usage of ccache</h2></div></div></div><p>
3425- By default <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> will use the C compiler cache
3426-<span class="command"><strong>ccache</strong></span> to speed up repeated builds of the same package
3427-(or packages that compile the same files multiple times for some
3428-reason). Using <span class="command"><strong>ccache</strong></span> can speed up repeated building of
3429-large packages dramatically, at the cost of some disk space and bookkeeping.
3430+ It is possible to use C compiler cache <span class="command"><strong>ccache</strong></span> to speed up
3431+repeated builds of the same package (or packages that compile the same files
3432+multiple times for some reason). Using <span class="command"><strong>ccache</strong></span> can speed
3433+up repeated building of large packages dramatically, at the cost of some
3434+disk space and bookkeeping.
3435 </p><p>
3436- To disable usage of <span class="command"><strong>ccache</strong></span> with
3437-<span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>, you should unset CCACHEDIR in your pbuilderrc
3438+ To enable usage of <span class="command"><strong>ccache</strong></span> with
3439+<span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>, you should set CCACHEDIR in your pbuilderrc
3440 file.
3441- </p></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 8. Documents de référence"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>Chapitre 8. Documents de référence</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2752856"></a><p class="title"><b>Tableau 8.1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base </b></p><div class="table-contents"><table summary="Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Répertoire</th><th align="left">Signification</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">fichier de configuration</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">Configuration par défaut</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Emplacement par défaut utilisé par pbuilder pour le fichier base.tgz
3442+ </p><p>
3443+ Current implementation of ccache support has several bugs, that CCACHEDIR
3444+must be owned by the pbuilder build user, and parallel runs of pbuilder is
3445+not supported. Therefore it is not enabled by default.
3446+ </p></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 8. Documents de référence"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>Chapitre 8. Documents de référence</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp31155760"></a><p class="title"><b>Tableau 8.1. Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base </b></p><div class="table-contents"><table summary="Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Répertoire</th><th align="left">Signification</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">fichier de configuration</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">Configuration par défaut</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Emplacement par défaut utilisé par pbuilder pour le fichier base.tgz
3447 contenant l'environnement de base constitué uniquement des paquets
3448 essentiels pour la construction des paquets.
3449 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/build/PID/</code></td><td align="left">Emplacement par défaut utilisé pour l'image de base</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/aptcache</code></td><td align="left">Emplacement par défaut utilisé par pbuilder pour le cache apt pour stocker
3450@@ -881,7 +885,7 @@
3451 les paquets et les autres fichiers créés après la construction </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</code></td><td align="left">Emplacement par défaut où <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> monte
3452 le système de fichiers COW pour l'environnement de base.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> montera le tmpfs ici.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/tmp/PID.cow</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> utilise ce répertoire comme
3453 emplacement pour le système de fichiers COW.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/uml-image</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> utilise ce répertoire pour
3454-placer l'image disque pour user-mode-linux.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2753136"></a><p class="title"><b>Tableau 8.2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base </b></p><div class="table-contents"><table summary="Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Répertoire</th><th align="left">Signification</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
3455+placer l'image disque pour user-mode-linux.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp31186880"></a><p class="title"><b>Tableau 8.2. Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base </b></p><div class="table-contents"><table summary="Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Répertoire</th><th align="left">Signification</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
3456 Lien symbolique vers <code class="filename">/proc/mounts</code>.
3457 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/buildd</code></td><td align="left">Default place used in <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> to place the Debian
3458 package to be processed.
3459@@ -899,7 +903,7 @@
3460 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/ccache</code></td><td align="left">
3461 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> bind-mounts this directory for use by ccache.
3462 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/XXXX</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> utilise un script dans
3463-<code class="filename">/tmp</code> pour le démarrage initial dans user-mode-linux</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 9. Quelques détails archéologiques mineurs"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="id2753336"></a>Chapitre 9. Quelques détails archéologiques mineurs</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2753343">1. Historique de la documentation </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Histoire peut-être incorrecte de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2753445">2.1. L'avant pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Naissance de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Et la seconde année de sa vie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Cinq années de pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. Historique de la documentation"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2753343"></a>1. Historique de la documentation </h2></div></div></div><p>
3464+<code class="filename">/tmp</code> pour le démarrage initial dans user-mode-linux</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 9. Quelques détails archéologiques mineurs"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="idp31209552"></a>Chapitre 9. Quelques détails archéologiques mineurs</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp31210288">1. Historique de la documentation </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Histoire peut-être incorrecte de pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp31220576">2.1. L'avant pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Naissance de pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. Et la seconde année de sa vie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Cinq années de pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. Historique de la documentation"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp31210288"></a>1. Historique de la documentation </h2></div></div></div><p>
3465 Ce document a été commencé le 28 décembre 2002 par Junichi Uekawa qui
3466 essayait de documenter ce qui était connu à propos de
3467 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>.
3468@@ -920,7 +924,7 @@
3469 obtenir quelque chose de similaire. Cette partie de la documentation se
3470 trouvait initialement dans le fichier AUTHORS pour citer ceux qui existaient
3471 avant <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>.
3472- </p><div class="sect2" title="2.1. L'avant pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2753445"></a>2.1. L'avant pbuilder</h3></div></div></div><p>
3473+ </p><div class="sect2" title="2.1. L'avant pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idp31220576"></a>2.1. L'avant pbuilder</h3></div></div></div><p>
3474 Il était une fois dbuild qui était un script pour construire des paquets
3475 Debian depuis les sources. Lars Wirzenius a écrit ce script qui était bon,
3476 court et simple (probablement). Il n'y avait rien qui ressemblait aux
3477
3478=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.fr.po'
3479--- Documentation/pbuilder-doc.fr.po 2011-12-20 10:02:44 +0000
3480+++ Documentation/pbuilder-doc.fr.po 2013-08-16 08:00:09 +0000
3481@@ -5,7 +5,7 @@
3482 msgid ""
3483 msgstr ""
3484 "Project-Id-Version: pbuilder-0.171\n"
3485-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 08:53+0900\n"
3486+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 16:37+0900\n"
3487 "PO-Revision-Date: 2008-05-07 00:28+0200\n"
3488 "Last-Translator: Vincent Bernat <bernat@luffy.cx>\n"
3489 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
3490@@ -2714,13 +2714,13 @@
3491
3492 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
3493 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
3494-#: pbuilder-doc.xml:1303 pbuilder-doc.xml:1520 pbuilder-doc.xml:1589
3495+#: pbuilder-doc.xml:1303 pbuilder-doc.xml:1526 pbuilder-doc.xml:1595
3496 msgid "Directory"
3497 msgstr "Répertoire"
3498
3499 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
3500 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
3501-#: pbuilder-doc.xml:1304 pbuilder-doc.xml:1521 pbuilder-doc.xml:1590
3502+#: pbuilder-doc.xml:1304 pbuilder-doc.xml:1527 pbuilder-doc.xml:1596
3503 msgid "Meaning"
3504 msgstr "Signification"
3505
3506@@ -3173,41 +3173,49 @@
3507 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3508 #: pbuilder-doc.xml:1495
3509 msgid ""
3510-"By default <command>pbuilder</command> will use the C compiler cache "
3511-"<command>ccache</command> to speed up repeated builds of the same package "
3512-"(or packages that compile the same files multiple times for some reason). "
3513-"Using <command>ccache</command> can speed up repeated building of large "
3514-"packages dramatically, at the cost of some disk space and bookkeeping."
3515+"It is possible to use C compiler cache <command>ccache</command> to speed up "
3516+"repeated builds of the same package (or packages that compile the same files "
3517+"multiple times for some reason). Using <command>ccache</command> can speed "
3518+"up repeated building of large packages dramatically, at the cost of some "
3519+"disk space and bookkeeping."
3520 msgstr ""
3521
3522 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3523 #: pbuilder-doc.xml:1503
3524 msgid ""
3525-"To disable usage of <command>ccache</command> with <command>pbuilder</"
3526-"command>, you should unset CCACHEDIR in your pbuilderrc file."
3527+"To enable usage of <command>ccache</command> with <command>pbuilder</"
3528+"command>, you should set CCACHEDIR in your pbuilderrc file."
3529+msgstr ""
3530+
3531+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3532+#: pbuilder-doc.xml:1508
3533+msgid ""
3534+"Current implementation of ccache support has several bugs, that CCACHEDIR "
3535+"must be owned by the pbuilder build user, and parallel runs of pbuilder is "
3536+"not supported. Therefore it is not enabled by default."
3537 msgstr ""
3538
3539 # type: Content of: <book><chapter><title>
3540 #. type: Content of: <book><chapter><title>
3541-#: pbuilder-doc.xml:1510
3542+#: pbuilder-doc.xml:1516
3543 msgid "Reference materials"
3544 msgstr "Documents de référence"
3545
3546 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3547 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3548-#: pbuilder-doc.xml:1512
3549+#: pbuilder-doc.xml:1518
3550 msgid "Directory structure outside the chroot"
3551 msgstr "Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base"
3552
3553 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
3554 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
3555-#: pbuilder-doc.xml:1514
3556+#: pbuilder-doc.xml:1520
3557 msgid "Directory Structure outside the chroot"
3558 msgstr "Structure des répertoires à l'extérieur de l'environnement de base"
3559
3560 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3561 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3562-#: pbuilder-doc.xml:1526
3563+#: pbuilder-doc.xml:1532
3564 #, fuzzy
3565 msgid "<filename>/etc/pbuilderrc</filename>"
3566 msgstr ""
3567@@ -3216,24 +3224,24 @@
3568
3569 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3570 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3571-#: pbuilder-doc.xml:1527
3572+#: pbuilder-doc.xml:1533
3573 msgid "configuration file"
3574 msgstr "fichier de configuration"
3575
3576 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3577-#: pbuilder-doc.xml:1530
3578+#: pbuilder-doc.xml:1536
3579 msgid "<filename>/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</filename>"
3580 msgstr ""
3581
3582 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3583 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3584-#: pbuilder-doc.xml:1531
3585+#: pbuilder-doc.xml:1537
3586 msgid "Default configuration"
3587 msgstr "Configuration par défaut"
3588
3589 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3590 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3591-#: pbuilder-doc.xml:1534
3592+#: pbuilder-doc.xml:1540
3593 #, fuzzy
3594 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/base.tgz</filename>"
3595 msgstr ""
3596@@ -3242,7 +3250,7 @@
3597
3598 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3599 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3600-#: pbuilder-doc.xml:1535
3601+#: pbuilder-doc.xml:1541
3602 msgid ""
3603 "Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic "
3604 "Debian installation with only the build-essential packages."
3605@@ -3253,7 +3261,7 @@
3606
3607 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3608 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3609-#: pbuilder-doc.xml:1540
3610+#: pbuilder-doc.xml:1546
3611 #, fuzzy
3612 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/build/PID/</filename>"
3613 msgstr ""
3614@@ -3262,13 +3270,13 @@
3615
3616 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3617 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3618-#: pbuilder-doc.xml:1541
3619+#: pbuilder-doc.xml:1547
3620 msgid "Default location pbuilder uses for chroot"
3621 msgstr "Emplacement par défaut utilisé pour l'image de base"
3622
3623 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3624 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3625-#: pbuilder-doc.xml:1544
3626+#: pbuilder-doc.xml:1550
3627 #, fuzzy
3628 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</filename>"
3629 msgstr ""
3630@@ -3277,7 +3285,7 @@
3631
3632 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3633 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3634-#: pbuilder-doc.xml:1545
3635+#: pbuilder-doc.xml:1551
3636 msgid ""
3637 "Default location <command>pbuilder</command> will use as apt cache, to store "
3638 "deb packages required during <command>pbuilder</command> build."
3639@@ -3287,7 +3295,7 @@
3640
3641 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3642 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3643-#: pbuilder-doc.xml:1548 pbuilder-doc.xml:1632
3644+#: pbuilder-doc.xml:1554 pbuilder-doc.xml:1638
3645 #, fuzzy
3646 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/ccache</filename>"
3647 msgstr ""
3648@@ -3296,7 +3304,7 @@
3649
3650 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3651 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3652-#: pbuilder-doc.xml:1549
3653+#: pbuilder-doc.xml:1555
3654 #, fuzzy
3655 msgid "Default location <command>pbuilder</command> will use as cache location"
3656 msgstr ""
3657@@ -3305,7 +3313,7 @@
3658
3659 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3660 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3661-#: pbuilder-doc.xml:1553
3662+#: pbuilder-doc.xml:1559
3663 #, fuzzy
3664 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/result</filename>"
3665 msgstr ""
3666@@ -3314,7 +3322,7 @@
3667
3668 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3669 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3670-#: pbuilder-doc.xml:1554
3671+#: pbuilder-doc.xml:1560
3672 msgid ""
3673 "Default location <command>pbuilder</command> puts the deb files and other "
3674 "files created after build"
3675@@ -3324,7 +3332,7 @@
3676
3677 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3678 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3679-#: pbuilder-doc.xml:1557
3680+#: pbuilder-doc.xml:1563
3681 #, fuzzy
3682 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</filename>"
3683 msgstr ""
3684@@ -3333,7 +3341,7 @@
3685
3686 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3687 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3688-#: pbuilder-doc.xml:1558
3689+#: pbuilder-doc.xml:1564
3690 msgid ""
3691 "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> puts the deb "
3692 "files and other files created after build"
3693@@ -3343,7 +3351,7 @@
3694
3695 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3696 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3697-#: pbuilder-doc.xml:1561
3698+#: pbuilder-doc.xml:1567
3699 #, fuzzy
3700 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</filename>"
3701 msgstr ""
3702@@ -3352,7 +3360,7 @@
3703
3704 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3705 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3706-#: pbuilder-doc.xml:1562
3707+#: pbuilder-doc.xml:1568
3708 msgid ""
3709 "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses for "
3710 "mounting the COW file system, for chrooting."
3711@@ -3362,25 +3370,25 @@
3712
3713 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3714 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3715-#: pbuilder-doc.xml:1565
3716+#: pbuilder-doc.xml:1571
3717 #, fuzzy
3718 msgid "<filename>/tmp</filename>"
3719 msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>."
3720
3721 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3722 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3723-#: pbuilder-doc.xml:1566
3724+#: pbuilder-doc.xml:1572
3725 msgid "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> will mount tmpfs for work."
3726 msgstr "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> montera le tmpfs ici."
3727
3728 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3729-#: pbuilder-doc.xml:1569
3730+#: pbuilder-doc.xml:1575
3731 msgid "<filename>${HOME}/tmp/PID.cow</filename>"
3732 msgstr ""
3733
3734 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3735 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3736-#: pbuilder-doc.xml:1570
3737+#: pbuilder-doc.xml:1576
3738 msgid ""
3739 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for location "
3740 "of COW file system."
3741@@ -3389,13 +3397,13 @@
3742 "emplacement pour le système de fichiers COW."
3743
3744 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3745-#: pbuilder-doc.xml:1573
3746+#: pbuilder-doc.xml:1579
3747 msgid "<filename>${HOME}/uml-image</filename>"
3748 msgstr ""
3749
3750 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3751 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3752-#: pbuilder-doc.xml:1574
3753+#: pbuilder-doc.xml:1580
3754 msgid ""
3755 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for user-mode-"
3756 "linux full disk image."
3757@@ -3405,39 +3413,39 @@
3758
3759 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3760 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3761-#: pbuilder-doc.xml:1581
3762+#: pbuilder-doc.xml:1587
3763 msgid "Directory structure inside the chroot"
3764 msgstr "Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base"
3765
3766 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
3767 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
3768-#: pbuilder-doc.xml:1583
3769+#: pbuilder-doc.xml:1589
3770 msgid "Directory Structure inside the chroot"
3771 msgstr "Structure des répertoires à l'intérieur de l'image de base"
3772
3773 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3774 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3775-#: pbuilder-doc.xml:1595
3776+#: pbuilder-doc.xml:1601
3777 #, fuzzy
3778 msgid "<filename>/etc/mtab</filename>"
3779 msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>."
3780
3781 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3782 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3783-#: pbuilder-doc.xml:1597
3784+#: pbuilder-doc.xml:1603
3785 msgid "symlink to <filename>/proc/mounts</filename>."
3786 msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>."
3787
3788 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3789 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3790-#: pbuilder-doc.xml:1601
3791+#: pbuilder-doc.xml:1607
3792 #, fuzzy
3793 msgid "<filename>/tmp/buildd</filename>"
3794 msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>."
3795
3796 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3797 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3798-#: pbuilder-doc.xml:1602
3799+#: pbuilder-doc.xml:1608
3800 #, fuzzy
3801 msgid ""
3802 "Default place used in <command>pbuilder</command> to place the Debian "
3803@@ -3454,14 +3462,14 @@
3804
3805 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3806 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3807-#: pbuilder-doc.xml:1612
3808+#: pbuilder-doc.xml:1618
3809 #, fuzzy
3810 msgid "<filename>/runscript</filename>"
3811 msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>."
3812
3813 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3814 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3815-#: pbuilder-doc.xml:1613
3816+#: pbuilder-doc.xml:1619
3817 msgid ""
3818 "The script passed as an argument to <command>pbuilder</command> execute is "
3819 "passed on."
3820@@ -3471,27 +3479,27 @@
3821
3822 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3823 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3824-#: pbuilder-doc.xml:1619
3825+#: pbuilder-doc.xml:1625
3826 #, fuzzy
3827 msgid "<filename>/tmp/hooks</filename>"
3828 msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>."
3829
3830 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3831 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3832-#: pbuilder-doc.xml:1621
3833+#: pbuilder-doc.xml:1627
3834 msgid "The location of hooks."
3835 msgstr "Emplacement des crochets."
3836
3837 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3838 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3839-#: pbuilder-doc.xml:1625
3840+#: pbuilder-doc.xml:1631
3841 #, fuzzy
3842 msgid "<filename>/var/cache/apt/archives</filename>"
3843 msgstr "Utiliser /var/cache/apt/archives comme cache pour les paquets"
3844
3845 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3846 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3847-#: pbuilder-doc.xml:1627
3848+#: pbuilder-doc.xml:1633
3849 msgid ""
3850 "<command>pbuilder</command> copies the content of this directory to and from "
3851 "the aptcache directory of outside chroot."
3852@@ -3501,7 +3509,7 @@
3853
3854 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3855 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3856-#: pbuilder-doc.xml:1634
3857+#: pbuilder-doc.xml:1640
3858 #, fuzzy
3859 msgid ""
3860 "<command>pbuilder</command> bind-mounts this directory for use by ccache."
3861@@ -3511,14 +3519,14 @@
3862
3863 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3864 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3865-#: pbuilder-doc.xml:1639
3866+#: pbuilder-doc.xml:1645
3867 #, fuzzy
3868 msgid "<filename>/tmp/XXXX</filename>"
3869 msgstr "Lien symbolique vers <filename>/proc/mounts</filename>."
3870
3871 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3872 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
3873-#: pbuilder-doc.xml:1640
3874+#: pbuilder-doc.xml:1646
3875 msgid ""
3876 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses a script in <filename>/tmp</"
3877 "filename> to bootstrap into user-mode-linux"
3878@@ -3528,19 +3536,19 @@
3879
3880 # type: Content of: <book><chapter><title>
3881 #. type: Content of: <book><chapter><title>
3882-#: pbuilder-doc.xml:1650
3883+#: pbuilder-doc.xml:1656
3884 msgid "Minor archaeological details"
3885 msgstr "Quelques détails archéologiques mineurs"
3886
3887 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3888 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3889-#: pbuilder-doc.xml:1652
3890+#: pbuilder-doc.xml:1658
3891 msgid "Documentation history"
3892 msgstr "Historique de la documentation"
3893
3894 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3895 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3896-#: pbuilder-doc.xml:1654
3897+#: pbuilder-doc.xml:1660
3898 msgid ""
3899 "This document was started on 28 Dec 2002 by Junichi Uekawa, trying to "
3900 "document what is known about <command>pbuilder</command>."
3901@@ -3551,7 +3559,7 @@
3902
3903 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3904 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3905-#: pbuilder-doc.xml:1659
3906+#: pbuilder-doc.xml:1665
3907 msgid ""
3908 "This documentation is available from the <command>pbuilder</command> source "
3909 "tar-ball, and from the git repository of <command>pbuilder</command> (web-"
3910@@ -3575,7 +3583,7 @@
3911
3912 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3913 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3914-#: pbuilder-doc.xml:1670
3915+#: pbuilder-doc.xml:1676
3916 msgid ""
3917 "Documentation is written using DocBook XML, with emacs PSGML mode, and using "
3918 "wysidocbookxml for live previewing."
3919@@ -3585,13 +3593,13 @@
3920
3921 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3922 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
3923-#: pbuilder-doc.xml:1676
3924+#: pbuilder-doc.xml:1682
3925 msgid "Possibly inaccurate Background History of pbuilder"
3926 msgstr "Histoire peut-être incorrecte de pbuilder"
3927
3928 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3929 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
3930-#: pbuilder-doc.xml:1678
3931+#: pbuilder-doc.xml:1684
3932 msgid ""
3933 "The following is a most possibly inaccurate account of how "
3934 "<command>pbuilder</command> came to happen, and other attempts to make "
3935@@ -3607,13 +3615,13 @@
3936
3937 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3938 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3939-#: pbuilder-doc.xml:1685
3940+#: pbuilder-doc.xml:1691
3941 msgid "The Time Before pbuilder"
3942 msgstr "L'avant pbuilder"
3943
3944 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3945 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3946-#: pbuilder-doc.xml:1687
3947+#: pbuilder-doc.xml:1693
3948 msgid ""
3949 "There was once dbuild, which was a shell script to build Debian packages "
3950 "from source. Lars Wirzenius wrote that script, and it was good, short, and "
3951@@ -3629,7 +3637,7 @@
3952
3953 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3954 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3955-#: pbuilder-doc.xml:1694
3956+#: pbuilder-doc.xml:1700
3957 msgid ""
3958 "debbuild was probably written by James Troup. I don't know it because I have "
3959 "never seen the actual code, I could only find some references to it on the "
3960@@ -3641,7 +3649,7 @@
3961
3962 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3963 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3964-#: pbuilder-doc.xml:1699
3965+#: pbuilder-doc.xml:1705
3966 msgid ""
3967 "sbuild is a perl script to build Debian packages from source. It parses "
3968 "Build-Depends, and performs other miscellaneous checks, and has a lot of "
3969@@ -3667,13 +3675,13 @@
3970
3971 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3972 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
3973-#: pbuilder-doc.xml:1713
3974+#: pbuilder-doc.xml:1719
3975 msgid "Birth of pbuilder"
3976 msgstr "Naissance de pbuilder"
3977
3978 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3979 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3980-#: pbuilder-doc.xml:1715
3981+#: pbuilder-doc.xml:1721
3982 msgid ""
3983 "wanna-build (sbuild) was (at the time of year 2001) quite difficult to set "
3984 "up, and it was never a Debian package. dbuild was something that predated "
3985@@ -3685,7 +3693,7 @@
3986
3987 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3988 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3989-#: pbuilder-doc.xml:1720
3990+#: pbuilder-doc.xml:1726
3991 msgid ""
3992 "Building packages from source using Build-Depends information within a "
3993 "chroot sounded trivial; and <command>pbuilder</command> was born. It was "
3994@@ -3701,7 +3709,7 @@
3995
3996 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3997 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
3998-#: pbuilder-doc.xml:1728
3999+#: pbuilder-doc.xml:1734
4000 #, fuzzy
4001 msgid ""
4002 "Yes, and it took almost an year to get things somewhat right, and in the "
4003@@ -3716,13 +3724,13 @@
4004
4005 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4006 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4007-#: pbuilder-doc.xml:1737
4008+#: pbuilder-doc.xml:1743
4009 msgid "And the second year of its life"
4010 msgstr "Et la seconde année de sa vie"
4011
4012 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4013 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4014-#: pbuilder-doc.xml:1739
4015+#: pbuilder-doc.xml:1745
4016 msgid ""
4017 "Someone wanted <command>pbuilder</command> to not run as root, and as User-"
4018 "mode-linux has become more useful as time passed, I've started experimenting "
4019@@ -3742,13 +3750,13 @@
4020
4021 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4022 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4023-#: pbuilder-doc.xml:1752
4024+#: pbuilder-doc.xml:1758
4025 msgid "Fifth year of pbuilder"
4026 msgstr "Cinq années de pbuilder"
4027
4028 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4029 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4030-#: pbuilder-doc.xml:1754
4031+#: pbuilder-doc.xml:1760
4032 msgid ""
4033 "<command>pbuilder</command> is now widely adopted as a 'almost standard' "
4034 "tool for testing packages, and building packages in a pristine environment. "
4035@@ -3765,7 +3773,7 @@
4036
4037 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4038 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4039-#: pbuilder-doc.xml:1762
4040+#: pbuilder-doc.xml:1768
4041 msgid ""
4042 "<command>sbuild</command> is now a well-maintained Debian package within "
4043 "Debian, and with <command>pbuilder</command> being such a slow monster, some "
4044
4045=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.html'
4046--- Documentation/pbuilder-doc.html 2011-12-20 10:02:44 +0000
4047+++ Documentation/pbuilder-doc.html 2013-08-16 08:00:09 +0000
4048@@ -1,6 +1,6 @@
4049-<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>pbuilder User's Manual</title><link rel="stylesheet" href="pbuilder-doc.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="en" class="book" title="pbuilder User's Manual"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="id2655065"></a>pbuilder User's Manual</h1></div><div><h2 class="subtitle">Usage and operations</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Junichi</span> <span class="surname">Uekawa</span></h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">documentation in progress</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. Introducing pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Aims of pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. Using pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. Creating a base chroot image tar-ball</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. Updating the base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. Building a package using the base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. Facilitating Debian Developers' typing, pdebuild</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. Configuration Files</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. Building packages as non-root inside the chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. Using pbuilder for back-porting</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. Mass-building packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. Auto-backporting scripts</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. Using pbuilder for automated testing of packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. Using pbuilder for testing builds with alternate compilers</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#pbuilder-uml">3. Using User-mode-linux with pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. Configuring user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Configuring rootstrap</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Configuring pbuilder-uml</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Considerations for running pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Parallel running of pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Using pbuilder-user-mode-linux as a wrapper script to start up a virtual machine</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#faq">4. Frequently asked questions </a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#pbuildercreatefail">1. pbuilder create fails</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bindmountlimits">2. Directories that cannot be bind-mounted</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#shellafterfail">3. Logging in to pbuilder to investigate build failure</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#modifyupdate">4. Logging in to pbuilder to modify the environment</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#BUILDRESULTUID">5. Setting BUILDRESULTUID for sudo sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpdir">6. Notes on usage of $TMPDIR</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#DISTRIBUTIONSWITCH">7. Creating a shortcut for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> with a specific distribution</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Using environmental variables for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>
4050+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>pbuilder User's Manual</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="pbuilder-doc.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="en" class="book" title="pbuilder User's Manual"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="idp52041696"></a>pbuilder User's Manual</h1></div><div><h2 class="subtitle">Usage and operations</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Junichi</span> <span class="surname">Uekawa</span></h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">documentation in progress</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. Introducing pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Aims of pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. Using pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. Creating a base chroot image tar-ball</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. Updating the base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. Building a package using the base.tgz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. Facilitating Debian Developers' typing, pdebuild</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. Configuration Files</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. Building packages as non-root inside the chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. Using pbuilder for back-porting</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. Mass-building packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. Auto-backporting scripts</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. Using pbuilder for automated testing of packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. Using pbuilder for testing builds with alternate compilers</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#pbuilder-uml">3. Using User-mode-linux with pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. Configuring user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Configuring rootstrap</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Configuring pbuilder-uml</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Considerations for running pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Parallel running of pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Using pbuilder-user-mode-linux as a wrapper script to start up a virtual machine</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#faq">4. Frequently asked questions </a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#pbuildercreatefail">1. pbuilder create fails</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bindmountlimits">2. Directories that cannot be bind-mounted</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#shellafterfail">3. Logging in to pbuilder to investigate build failure</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#modifyupdate">4. Logging in to pbuilder to modify the environment</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#BUILDRESULTUID">5. Setting BUILDRESULTUID for sudo sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpdir">6. Notes on usage of $TMPDIR</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#DISTRIBUTIONSWITCH">7. Creating a shortcut for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> with a specific distribution</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Using environmental variables for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>
4051 for specific distribution
4052- </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Using special apt sources lists, and local packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Different bash prompts inside pbuilder login</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder is slow</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2707337">26. Using svn-buildpackage together with pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Troubleshooting and development</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Reporting bugs </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailing list</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC Channel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Information for pbuilder developers</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Other uses of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. Using pbuilder for small experiments</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Running little programs inside the chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. Using LVM</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. Using cowdancer</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. Using pbuilder without tar.gz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. Using pbuilder in a vserver</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Usage of ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. Reference materials</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Directory structure outside the chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Directory structure inside the chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#id2708629">9. Minor archaeological details</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2708635">1. Documentation history </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2708731">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Birth of pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. And the second year of its life</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Fifth year of pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>List of Tables</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">Directory structure of the testsuite</a></dt><dt>8.1. <a href="#id2708167">Directory Structure outside the chroot </a></dt><dt>8.2. <a href="#id2708435">Directory Structure inside the chroot </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="Chapter 1. Introducing pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>Chapter 1. Introducing pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Aims of pbuilder</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Aims of pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. Aims of pbuilder</h2></div></div></div><p>
4053+ </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Using special apt sources lists, and local packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Different bash prompts inside pbuilder login</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder is slow</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp57743216">26. Using svn-buildpackage together with pbuilder</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Troubleshooting and development</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Reporting bugs </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailing list</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC Channel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Information for pbuilder developers</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Other uses of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. Using pbuilder for small experiments</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Running little programs inside the chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. Using LVM</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. Using cowdancer</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. Using pbuilder without tar.gz</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. Using pbuilder in a vserver</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Usage of ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. Reference materials</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Directory structure outside the chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Directory structure inside the chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#idp57886192">9. Minor archaeological details</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp57886832">1. Documentation history </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp57896896">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Birth of pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. And the second year of its life</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Fifth year of pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>List of Tables</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">Directory structure of the testsuite</a></dt><dt>8.1. <a href="#idp57833296">Directory Structure outside the chroot </a></dt><dt>8.2. <a href="#idp57863936">Directory Structure inside the chroot </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="Chapter 1. Introducing pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>Chapter 1. Introducing pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. Aims of pbuilder</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Aims of pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. Aims of pbuilder</h2></div></div></div><p>
4054 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> stands for
4055 Personal Builder, and it is an automatic Debian Package Building system
4056 for personal development workstation environments.
4057@@ -55,7 +55,7 @@
4058 <span class="command"><strong><code class="option">--distribution</code></strong></span>
4059 command-line option.
4060 </p><p>
4061- <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="id2654540" href="#ftn.id2654540" class="footnote">1</a>]</sup>
4062+ <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="idp52238768" href="#ftn.idp52238768" class="footnote">1</a>]</sup>
4063 is used to create
4064 the bare minimum Debian installation,
4065 and then build-essential packages are installed on top
4066@@ -66,7 +66,7 @@
4067 the pbuilder.8 manual page.
4068 Some configuration will be required for <code class="filename">/etc/pbuilderrc</code>
4069 for the mirror site
4070- <sup>[<a name="id2654567" href="#ftn.id2654567" class="footnote">2</a>]</sup>
4071+ <sup>[<a name="idp52241680" href="#ftn.idp52241680" class="footnote">2</a>]</sup>
4072 to use, and proxy configuration may be required to allow access
4073 through HTTP.
4074 See the pbuilderrc.5 manual page for details.
4075@@ -80,7 +80,7 @@
4076 base.tgz is targeted at at this point.
4077 Specify <span class="command"><strong><code class="option">--distribution <em class="parameter"><code>sid</code></em></code> <code class="option">--override-config</code></strong></span> to change the distribution
4078 to sid.
4079- <sup>[<a name="id2654631" href="#ftn.id2654631" class="footnote">3</a>]</sup>
4080+ <sup>[<a name="idp52071072" href="#ftn.idp52071072" class="footnote">3</a>]</sup>
4081 </p><p>
4082 For fuller documentation of command-line options, see
4083 the pbuilder.8 manual page
4084@@ -266,11 +266,11 @@
4085 A <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> implementation can be found as
4086 debian/pbuilder-test directory, implemented through B92test-pkg script.</p></li></ul></div><p>
4087 To use B92test-pkg script, first, add it to your hook directory.
4088- <sup>[<a name="id2705450" href="#ftn.id2705450" class="footnote">4</a>]</sup>.
4089+ <sup>[<a name="idp57538608" href="#ftn.idp57538608" class="footnote">4</a>]</sup>.
4090 The test files are shell scripts
4091 placed in
4092 <code class="filename">debian/pbuilder-test/NN_name</code> (where
4093- NN is a number) following run-parts standard<sup>[<a name="id2705470" href="#ftn.id2705470" class="footnote">5</a>]</sup>
4094+ NN is a number) following run-parts standard<sup>[<a name="idp57540576" href="#ftn.idp57540576" class="footnote">5</a>]</sup>
4095 for file names. After a successful build, packages are first
4096 tested for installation and removal, and then each test is ran
4097 inside the chroot. The current directory is the top directory
4098@@ -302,17 +302,17 @@
4099 and also the GCC 3.2 compiler packages inside the chroot,
4100 and set the environment variables required for
4101 <span class="command"><strong>pentium-builder</strong></span> to function.
4102- </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2654540" href="#id2654540" class="para">1</a>] </sup>debootstrap or cdebootstrap can be chosen</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2654567" href="#id2654567" class="para">2</a>] </sup>
4103+ </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp52238768" href="#idp52238768" class="para">1</a>] </sup>debootstrap or cdebootstrap can be chosen</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp52241680" href="#idp52241680" class="para">2</a>] </sup>
4104 The mirror site should preferably be
4105 a local mirror or a cache server,
4106 so as not to overload the public mirrors with
4107 a lot of access.
4108 Use of tools such as apt-proxy would be advisable.
4109- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2654631" href="#id2654631" class="para">3</a>] </sup>Only upgrading is supported.
4110- Debian does not generally support downgrading (yet?).</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2705450" href="#id2705450" class="para">4</a>] </sup>It is possible to specify <span class="command"><strong>--hookdir
4111+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp52071072" href="#idp52071072" class="para">3</a>] </sup>Only upgrading is supported.
4112+ Debian does not generally support downgrading (yet?).</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp57538608" href="#idp57538608" class="para">4</a>] </sup>It is possible to specify <span class="command"><strong>--hookdir
4113 /usr/share/doc/pbuilder/examples</strong></span> command-line
4114 option to include all example hooks as
4115- well.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2705470" href="#id2705470" class="para">5</a>] </sup> See run-parts(8). For example, no '.' in file
4116+ well.</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp57540576" href="#idp57540576" class="para">5</a>] </sup> See run-parts(8). For example, no '.' in file
4117 names!
4118 </p></div></div></div><div class="chapter" title="Chapter 3. Using User-mode-linux with pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="pbuilder-uml"></a>Chapter 3. Using User-mode-linux with pbuilder</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. Configuring user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. Configuring rootstrap</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. Configuring pbuilder-uml</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. Considerations for running pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. Parallel running of pbuilder-user-mode-linux</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Using pbuilder-user-mode-linux as a wrapper script to start up a virtual machine</a></span></dt></dl></div><p>
4119 It is possible to use user-mode-linux by invoking
4120@@ -472,7 +472,7 @@
4121 echo "Hit enter to finish"
4122 read</pre></div></div><div class="chapter" title="Chapter 4. Frequently asked questions"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="faq"></a>Chapter 4. Frequently asked questions </h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#pbuildercreatefail">1. pbuilder create fails</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bindmountlimits">2. Directories that cannot be bind-mounted</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#shellafterfail">3. Logging in to pbuilder to investigate build failure</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#modifyupdate">4. Logging in to pbuilder to modify the environment</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#BUILDRESULTUID">5. Setting BUILDRESULTUID for sudo sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpdir">6. Notes on usage of $TMPDIR</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#DISTRIBUTIONSWITCH">7. Creating a shortcut for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> with a specific distribution</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Using environmental variables for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>
4123 for specific distribution
4124- </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Using special apt sources lists, and local packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Different bash prompts inside pbuilder login</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder is slow</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2707337">26. Using svn-buildpackage together with pbuilder</a></span></dt></dl></div><p>
4125+ </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Using special apt sources lists, and local packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. Different bash prompts inside pbuilder login</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder is slow</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp57743216">26. Using svn-buildpackage together with pbuilder</a></span></dt></dl></div><p>
4126 Here, known problems and frequently asked questions are
4127 documented. This portion was initially available in README.Debian
4128 file, but moved here.
4129@@ -547,7 +547,7 @@
4130 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> with a squeeze chroot.
4131 </p></div><div class="sect1" title="8. Using environmental variables for running pbuilder for specific distribution"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH"></a>8. Using environmental variables for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>
4132 for specific distribution
4133- </h2></div></div></div><p> This section<sup>[<a name="id2706476" href="#ftn.id2706476" class="footnote">6</a>]</sup>
4134+ </h2></div></div></div><p> This section<sup>[<a name="idp57650688" href="#ftn.idp57650688" class="footnote">6</a>]</sup>
4135 describes briefly a way to setup and use multiple pbuilder setups
4136 by creating a pbuilderrc configuration in your home path (<code class="filename">$HOME/.pbuilderrc</code>)
4137 and using the variable "DIST" when running pbuilder or pdebuild.
4138@@ -637,7 +637,7 @@
4139 the value of the debian_chroot variable, if set,
4140 is included in the value of PS1 (the Bash prompt)
4141 inside the chroot.
4142- In prior versions of bash,<sup>[<a name="id2706712" href="#ftn.id2706712" class="footnote">7</a>]</sup>
4143+ In prior versions of bash,<sup>[<a name="idp57674928" href="#ftn.idp57674928" class="footnote">7</a>]</sup>
4144 setting PS1 in pbuilderrc worked.
4145 </p><p>example of debian_chroot</p><pre class="screen">
4146 export debian_chroot="pbuild$$"</pre><p>example of PS1</p><pre class="screen">
4147@@ -779,14 +779,14 @@
4148 pbuilder build location. Mount tmpfs to
4149 <code class="filename">/var/cache/pbuilder/build</code>, and set
4150 </p><pre class="screen">APTCACHEHARDLINK=no</pre><p>.
4151- </p></div><div class="sect1" title="26. Using svn-buildpackage together with pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2707337"></a>26. Using svn-buildpackage together with pbuilder</h2></div></div></div><p>
4152+ </p></div><div class="sect1" title="26. Using svn-buildpackage together with pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp57743216"></a>26. Using svn-buildpackage together with pbuilder</h2></div></div></div><p>
4153 pdebuild command can be used with svn-buildpackage
4154 --svn-builder command-line option.
4155- <sup>[<a name="id2707349" href="#ftn.id2707349" class="footnote">8</a>]</sup>
4156+ <sup>[<a name="idp57744464" href="#ftn.idp57744464" class="footnote">8</a>]</sup>
4157 </p><pre class="screen">
4158-alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2706476" href="#id2706476" class="para">6</a>] </sup>This part of the documentation contributed by Andres Mejia</p><p>
4159+alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp57650688" href="#idp57650688" class="para">6</a>] </sup>This part of the documentation contributed by Andres Mejia</p><p>
4160 This example was taken from a wiki (<a class="ulink" href="https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto" target="_top">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</a>).
4161- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2706712" href="#id2706712" class="para">7</a>] </sup>Versions of bash from and before Debian 3.0</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2707349" href="#id2707349" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
4162+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp57674928" href="#idp57674928" class="para">7</a>] </sup>Versions of bash from and before Debian 3.0</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp57744464" href="#idp57744464" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
4163 Zack has posted an example on his blog.
4164 </a></p></div></div></div><div class="chapter" title="Chapter 5. Troubleshooting and development"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="develanddebug"></a>Chapter 5. Troubleshooting and development</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Reporting bugs </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailing list</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC Channel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Information for pbuilder developers</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Reporting bugs"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="bugreport"></a>1. Reporting bugs </h2></div></div></div><p>
4165 To report bugs, it would be important to have a log of what's
4166@@ -840,7 +840,7 @@
4167 <code class="filename">./run-test-regression.sh</code> is a regression test-suite,
4168 which puts the result in <code class="filename">run-test-regression.log</code>.
4169 Currently, run-test.sh is ran automatically daily to ensure that pbuilder is working.
4170- </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>Table 5.1. Directory structure of the testsuite</b></p><div class="table-contents"><table summary="Directory structure of the testsuite" border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Directory</th><th align="left">Meaning</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">Directory for testsuite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Daily regression test to test against Debian Archive changes breaking pbuilder.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.log</code></td><td align="left">A summary of testsuite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/normal/</code></td><td align="left">Directory for testsuite results of running pbuilder with debootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/cdebootstrap/</code></td><td align="left">Directory for testsuite results of running pbuilder with cdebootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.sh</code></td><td align="left">Regression testsuite, ran every time change is made to pbuilder to make sure there is no regression.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.log</code></td><td align="left">Summary of test result</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*.sh</code></td><td align="left">Regression tests, exit 0 for success, exit 1 for failure</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*</code></td><td align="left">Files used for the regression testsuite.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/log/BugID-*.sh.log</code></td><td align="left">Output of the regression test, output from the script is redirected by run-regression.sh</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>
4171+ </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>Table 5.1. Directory structure of the testsuite</b></p><div class="table-contents"><table summary="Directory structure of the testsuite" border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Directory</th><th align="left">Meaning</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">Directory for testsuite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Daily regression test to test against Debian Archive changes breaking pbuilder.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.log</code></td><td align="left">A summary of testsuite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/normal/</code></td><td align="left">Directory for testsuite results of running pbuilder with debootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/cdebootstrap/</code></td><td align="left">Directory for testsuite results of running pbuilder with cdebootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.sh</code></td><td align="left">Regression testsuite, ran every time change is made to pbuilder to make sure there is no regression.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.log</code></td><td align="left">Summary of test result</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*.sh</code></td><td align="left">Regression tests, exit 0 for success, exit 1 for failure</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*</code></td><td align="left">Files used for the regression testsuite.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/log/BugID-*.sh.log</code></td><td align="left">Output of the regression test, output from the script is redirected by run-regression.sh</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>
4172 When making changes, changes should be documented in the Git
4173 commit log. git-dch will generate debian/changelog from the
4174 commit log. Make the first line of your commit log meaningful,
4175@@ -938,20 +938,25 @@
4176 <span class="command"><strong>secure_mount</strong></span> <span class="command"><strong>CAPS</strong></span> in the
4177 <span class="command"><strong>ccapabilities</strong></span> of this vserver.
4178 </p></div><div class="sect1" title="5. Usage of ccache"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ccache"></a>5. Usage of ccache</h2></div></div></div><p>
4179- By default <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> will use the C compiler cache
4180- <span class="command"><strong>ccache</strong></span> to speed up repeated builds of the same
4181- package (or packages that compile the same files multiple times for some
4182- reason). Using <span class="command"><strong>ccache</strong></span> can speed up repeated building
4183- of large packages dramatically, at the cost of some disk space and
4184- bookkeeping.
4185- </p><p>
4186- To disable usage of <span class="command"><strong>ccache</strong></span> with
4187- <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>, you should unset CCACHEDIR in your
4188- pbuilderrc file.
4189- </p></div></div><div class="chapter" title="Chapter 8. Reference materials"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>Chapter 8. Reference materials</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Directory structure outside the chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Directory structure inside the chroot</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Directory structure outside the chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. Directory structure outside the chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2708167"></a><p class="title"><b>Table 8.1. Directory Structure outside the chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Directory Structure outside the chroot " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Directory</th><th align="left">Meaning</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">configuration file</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">Default configuration</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic Debian installation
4190+ It is possible to use C compiler cache
4191+ <span class="command"><strong>ccache</strong></span> to speed up repeated builds of the same
4192+ package (or packages that compile the same files multiple times for some
4193+ reason). Using <span class="command"><strong>ccache</strong></span> can speed up repeated building
4194+ of large packages dramatically, at the cost of some disk space and
4195+ bookkeeping.
4196+ </p><p>
4197+ To enable usage of <span class="command"><strong>ccache</strong></span> with
4198+ <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>, you should set CCACHEDIR in your
4199+ pbuilderrc file.
4200+ </p><p>
4201+ Current implementation of ccache support has several bugs,
4202+ that CCACHEDIR must be owned by the pbuilder build user, and
4203+ parallel runs of pbuilder is not supported. Therefore it is
4204+ not enabled by default.
4205+ </p></div></div><div class="chapter" title="Chapter 8. Reference materials"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>Chapter 8. Reference materials</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. Directory structure outside the chroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. Directory structure inside the chroot</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Directory structure outside the chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. Directory structure outside the chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp57833296"></a><p class="title"><b>Table 8.1. Directory Structure outside the chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Directory Structure outside the chroot " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Directory</th><th align="left">Meaning</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">configuration file</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">Default configuration</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic Debian installation
4206 with only the build-essential packages.
4207 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/build/PID/</code></td><td align="left">Default location pbuilder uses for chroot</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/aptcache</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> will use as apt cache, to store deb packages required during <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> build.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/ccache</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> will use as
4208-cache location</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/result</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> puts the deb files and other files created after build</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> puts the deb files and other files created after build </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> uses for mounting the COW file system, for chrooting.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> will mount tmpfs for work.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/tmp/PID.cow</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> use this directory for location of COW file system.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/uml-image</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> use this directory for user-mode-linux full disk image.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. Directory structure inside the chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. Directory structure inside the chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2708435"></a><p class="title"><b>Table 8.2. Directory Structure inside the chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Directory Structure inside the chroot " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">Directory</th><th align="left">Meaning</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
4209+cache location</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/result</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> puts the deb files and other files created after build</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> puts the deb files and other files created after build </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> uses for mounting the COW file system, for chrooting.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> will mount tmpfs for work.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/tmp/PID.cow</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> use this directory for location of COW file system.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/uml-image</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> use this directory for user-mode-linux full disk image.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. Directory structure inside the chroot"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. Directory structure inside the chroot</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp57863936"></a><p class="title"><b>Table 8.2. Directory Structure inside the chroot </b></p><div class="table-contents"><table summary="Directory Structure inside the chroot " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">Directory</th><th align="left">Meaning</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
4210 symlink to <code class="filename">/proc/mounts</code>.
4211 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/buildd</code></td><td align="left">Default place used in <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>
4212 to place the Debian package to be processed.
4213@@ -973,7 +978,7 @@
4214 by ccache.
4215 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/XXXX</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> uses
4216 a script in <code class="filename">/tmp</code> to bootstrap into
4217- user-mode-linux</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="Chapter 9. Minor archaeological details"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="id2708629"></a>Chapter 9. Minor archaeological details</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2708635">1. Documentation history </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2708731">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Birth of pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. And the second year of its life</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Fifth year of pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. Documentation history"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2708635"></a>1. Documentation history </h2></div></div></div><p>
4218+ user-mode-linux</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="Chapter 9. Minor archaeological details"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="idp57886192"></a>Chapter 9. Minor archaeological details</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp57886832">1. Documentation history </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp57896896">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. Birth of pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. And the second year of its life</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. Fifth year of pbuilder</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. Documentation history"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp57886832"></a>1. Documentation history </h2></div></div></div><p>
4219 This document was started on 28 Dec 2002 by
4220 Junichi Uekawa, trying to document what is known
4221 about <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>.
4222@@ -997,7 +1002,7 @@
4223 make something like <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> happen.
4224 This part of the document was originally in the AUTHORS file,
4225 to give credit to those who existed before <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>.
4226- </p><div class="sect2" title="2.1. The Time Before pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2708731"></a>2.1. The Time Before pbuilder</h3></div></div></div><p>
4227+ </p><div class="sect2" title="2.1. The Time Before pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idp57896896"></a>2.1. The Time Before pbuilder</h3></div></div></div><p>
4228 There was once dbuild, which was a shell script to build
4229 Debian packages from source. Lars Wirzenius wrote that
4230 script, and it was good, short, and simple (probably).
4231
4232=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.ja.html'
4233--- Documentation/pbuilder-doc.ja.html 2011-12-20 10:02:44 +0000
4234+++ Documentation/pbuilder-doc.ja.html 2013-08-16 08:00:09 +0000
4235@@ -1,9 +1,9 @@
4236-<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>pbuilder &#21033;&#29992;&#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;</title><link rel="stylesheet" href="pbuilder-doc.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="ja" class="book" title="pbuilder &#21033;&#29992;&#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="id2834469"></a>pbuilder &#21033;&#29992;&#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;</h1></div><div><h2 class="subtitle">&#21033;&#29992;&#12392;&#25805;&#20316;&#26041;&#27861;&#12395;&#12388;&#12356;&#12390;</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Uekawa</span> <span class="firstname">Junichi</span> [FAMILY Given]</h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">&#33609;&#31295;</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. pbuilder &#12398;&#32057;&#20171;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. pbuilder &#12434;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. base chroot &#12452;&#12513;&#12540;&#12472;&#12398; tar &#29577;&#12398;&#20316;&#25104;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. base.tgz &#12398;&#26356;&#26032;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. base.tgz &#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12390;&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. Debian Developer &#12398;&#12479;&#12452;&#12500;&#12531;&#12464;&#12434;&#30465;&#30053;&#12377;&#12427;&#12289;pdebuild</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. &#35373;&#23450;&#12501;&#12449;&#12452;&#12523;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. chroot &#20869;&#37096;&#12391; root &#20197;&#22806;&#12391;&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. pbuilder &#12434;&#12496;&#12483;&#12463;&#12509;&#12540;&#12488;&#12395;&#27963;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. &#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#22823;&#37327;&#12395;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. &#33258;&#21205;&#12496;&#12483;&#12463;&#12509;&#12540;&#12488;&#12473;&#12463;&#12522;&#12503;&#12488;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. pbuilder &#12434;&#33258;&#21205;&#12486;&#12473;&#12488;&#12395;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. pbuilder &#12391;&#12381;&#12398;&#20182;&#12398;&#12467;&#12531;&#12497;&#12452;&#12521;&#12391;&#12398;&#12499;&#12523;&#12489;&#12434;&#35430;&#39443;&#12377;&#12427;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#pbuilder-uml">3. user-mode-linux &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. user-mode-linux &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. rootstrap &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. pbuilder-uml &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. pbuilder-user-mode-linux&#12434;&#23455;&#34892;&#12377;&#12427;&#22580;&#21512;&#12398;&#26908;&#35342;&#38917;&#30446;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. pbuilder-user-mode-linux &#12434;&#35079;&#25968;&#21516;&#26178;&#12395;&#23455;&#34892;&#12373;&#12379;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Using pbuilder-user-mode-linux as a wrapper script to start up a virtual
4237+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>pbuilder &#21033;&#29992;&#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="pbuilder-doc.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="ja" class="book" title="pbuilder &#21033;&#29992;&#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="idp4627488"></a>pbuilder &#21033;&#29992;&#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;</h1></div><div><h2 class="subtitle">&#21033;&#29992;&#12392;&#25805;&#20316;&#26041;&#27861;&#12395;&#12388;&#12356;&#12390;</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Uekawa</span> <span class="firstname">Junichi</span> [FAMILY Given]</h3></div></div></div><div><p class="releaseinfo">&#33609;&#31295;</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#introduction">1. pbuilder &#12398;&#32057;&#20171;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#usingpbuilder">2. pbuilder &#12434;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#creatingbase">1. base chroot &#12452;&#12513;&#12540;&#12472;&#12398; tar &#29577;&#12398;&#20316;&#25104;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#basechroot">2. base.tgz &#12398;&#26356;&#26032;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#buildpackagechroot">3. base.tgz &#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12390;&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pdebuild">4. Debian Developer &#12398;&#12479;&#12452;&#12500;&#12531;&#12464;&#12434;&#30465;&#30053;&#12377;&#12427;&#12289;pdebuild</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#configfile">5. &#35373;&#23450;&#12501;&#12449;&#12452;&#12523;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nonrootchroot">6. chroot &#20869;&#37096;&#12391; root &#20197;&#22806;&#12391;&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#backporting">7. pbuilder &#12434;&#12496;&#12483;&#12463;&#12509;&#12540;&#12488;&#12395;&#27963;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#massbuild">8. &#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#22823;&#37327;&#12395;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autobackport">9. &#33258;&#21205;&#12496;&#12483;&#12463;&#12509;&#12540;&#12488;&#12473;&#12463;&#12522;&#12503;&#12488;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#autotesting">10. pbuilder &#12434;&#33258;&#21205;&#12486;&#12473;&#12488;&#12395;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#altcompiler">11. pbuilder &#12391;&#12381;&#12398;&#20182;&#12398;&#12467;&#12531;&#12497;&#12452;&#12521;&#12391;&#12398;&#12499;&#12523;&#12489;&#12434;&#35430;&#39443;&#12377;&#12427;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#pbuilder-uml">3. user-mode-linux &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. user-mode-linux &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. rootstrap &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. pbuilder-uml &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. pbuilder-user-mode-linux&#12434;&#23455;&#34892;&#12377;&#12427;&#22580;&#21512;&#12398;&#26908;&#35342;&#38917;&#30446;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. pbuilder-user-mode-linux &#12434;&#35079;&#25968;&#21516;&#26178;&#12395;&#23455;&#34892;&#12373;&#12379;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Using pbuilder-user-mode-linux as a wrapper script to start up a virtual
4238 machine</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#faq">4. FAQ &#65288;&#12424;&#12367;&#12354;&#12427;&#36074;&#21839;&#65289; </a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#pbuildercreatefail">1. pbuilder create &#12364;&#22833;&#25943;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bindmountlimits">2. bind mount &#12391;&#12365;&#12394;&#12356;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#shellafterfail">3. &#12499;&#12523;&#12489;&#22833;&#25943;&#12398;&#35519;&#26619;&#12398;&#12383;&#12417;&#12395; pbuilder &#29872;&#22659;&#12395;&#12525;&#12464;&#12452;&#12531;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#modifyupdate">4. &#29872;&#22659;&#12434;&#22793;&#26356;&#12377;&#12427;&#12383;&#12417;&#12395; pbuilder &#29872;&#22659;&#12395;&#12525;&#12464;&#12452;&#12531;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#BUILDRESULTUID">5. BUILDRESULTUID &#12434; sudo &#12398;&#12475;&#12483;&#12471;&#12519;&#12531;&#12395;&#36861;&#21152;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpdir">6. $TMPDIR&#12398;&#20351;&#12356;&#26041;&#12395;&#12388;&#12356;&#12390;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#DISTRIBUTIONSWITCH">7. Creating a shortcut for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> with a specific
4239 distribution</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Using environmental variables for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> for
4240 specific distribution
4241 </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Using special apt sources lists, and local packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy
4242-build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. pbuilder login &#12391; bash &#12398;&#12503;&#12525;&#12531;&#12503;&#12488;&#12434;&#22793;&#26356;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder &#12364;&#36933;&#12356;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2886954">26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Troubleshooting and development</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Reporting bugs </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailing list</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC Channel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Information for pbuilder developers</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Other uses of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. pbuilder &#12434;&#23567;&#35215;&#27169;&#12394;&#23455;&#39443;&#12398;&#12383;&#12417;&#12395;&#27963;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Running little programs inside the chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. LVM&#12398;&#27963;&#29992;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. cowdancer &#12398;&#27963;&#29992;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. tar.gz &#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12394;&#12356;&#12391; pbuilder &#12434;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. pbuilder &#12434; vserver &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Usage of ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. &#21442;&#32771;&#25991;&#29486;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#id2888256">9. &#20123;&#32048;&#12394;&#36942;&#21435;&#12398;&#32076;&#32239;&#12398;&#35443;&#32048;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2888262">1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508; </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2888358">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. pbuilder &#12398;&#35477;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. &#12381;&#12375;&#12390;&#20108;&#24180;&#30446;&#12398;&#20154;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. pbuilder &#12398;5&#24180;&#30446;</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>&#34920;&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">&#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></dt><dt>8.1. <a href="#id2887783">chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </a></dt><dt>8.2. <a href="#id2888054">chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="&#31532;1&#31456; pbuilder &#12398;&#32057;&#20171;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>&#31532;1&#31456; pbuilder &#12398;&#32057;&#20171;</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;</h2></div></div></div><p>
4243+build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. pbuilder login &#12391; bash &#12398;&#12503;&#12525;&#12531;&#12503;&#12488;&#12434;&#22793;&#26356;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder &#12364;&#36933;&#12356;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp5978160">26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#develanddebug">5. Troubleshooting and development</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Reporting bugs </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailing list</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC Channel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Information for pbuilder developers</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#otheruse">6. Other uses of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#chroot">1. pbuilder &#12434;&#23567;&#35215;&#27169;&#12394;&#23455;&#39443;&#12398;&#12383;&#12417;&#12395;&#27963;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#runningprograms">2. Running little programs inside the chroot</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#experimental">7. Experimental or wishlist features of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#lvm">1. LVM&#12398;&#27963;&#29992;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#cowdancer">2. cowdancer &#12398;&#27963;&#29992;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#withouttargz">3. tar.gz &#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12394;&#12356;&#12391; pbuilder &#12434;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#inavserver">4. pbuilder &#12434; vserver &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ccache">5. Usage of ccache</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#refs">8. &#21442;&#32771;&#25991;&#29486;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#idp6122272">9. &#20123;&#32048;&#12394;&#36942;&#21435;&#12398;&#32076;&#32239;&#12398;&#35443;&#32048;</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp6122912">1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508; </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp6132976">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. pbuilder &#12398;&#35477;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. &#12381;&#12375;&#12390;&#20108;&#24180;&#30446;&#12398;&#20154;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. pbuilder &#12398;5&#24180;&#30446;</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>&#34920;&#12398;&#19968;&#35239;</b></p><dl><dt>5.1. <a href="#dirtestsuites">&#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></dt><dt>8.1. <a href="#idp6068544">chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </a></dt><dt>8.2. <a href="#idp6099504">chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </a></dt></dl></div><div class="chapter" title="&#31532;1&#31456; pbuilder &#12398;&#32057;&#20171;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="introduction"></a>&#31532;1&#31456; pbuilder &#12398;&#32057;&#20171;</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#aim">1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="aim"></a>1. pbuilder &#12398;&#30446;&#30340;</h2></div></div></div><p>
4244 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> &#12399; Personal Builder
4245 &#12398;&#30053;&#12391;&#12377;&#12290;&#20491;&#20154;&#30340;&#12394;&#12527;&#12540;&#12463;&#12473;&#12486;&#12540;&#12471;&#12519;&#12531;&#12394;&#12393;&#12398;&#38283;&#30330;&#29872;&#22659;&#12391;&#12289;Debian&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;&#12383;&#12417;&#12398;&#12471;&#12473;&#12486;&#12512;&#12391;&#12377;&#12290;<span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>
4246 &#12399;&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12364; Debian
4247@@ -34,14 +34,14 @@
4248 with the <span class="command"><strong><code class="option">--distribution</code></strong></span> command-line
4249 option.
4250 </p><p>
4251- <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="id2833986" href="#ftn.id2833986" class="footnote">1</a>]</sup> is used
4252+ <span class="command"><strong>debootstrap</strong></span> <sup>[<a name="idp472544" href="#ftn.idp472544" class="footnote">1</a>]</sup> is used
4253 to create the bare minimum Debian installation, and then build-essential
4254 packages are installed on top of the minimum installation using
4255 <span class="command"><strong>apt-get</strong></span> inside the chroot.
4256 </p><p>
4257 For fuller documentation of command-line options, see the pbuilder.8 manual
4258 page. Some configuration will be required for
4259-<code class="filename">/etc/pbuilderrc</code> for the mirror site <sup>[<a name="id2834014" href="#ftn.id2834014" class="footnote">2</a>]</sup> to use, and proxy configuration may be required to
4260+<code class="filename">/etc/pbuilderrc</code> for the mirror site <sup>[<a name="idp297792" href="#ftn.idp297792" class="footnote">2</a>]</sup> to use, and proxy configuration may be required to
4261 allow access through HTTP. See the pbuilderrc.5 manual page for details.
4262 </p></div><div class="sect1" title="2. base.tgz &#12398;&#26356;&#26032;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="basechroot"></a>2. base.tgz &#12398;&#26356;&#26032;</h2></div></div></div><p><span class="command"><strong>pbuilder update</strong></span> will update the base.tgz. It will
4263 extract the chroot, invoke <span class="command"><strong>apt-get update</strong></span> and
4264@@ -52,7 +52,7 @@
4265 at this point. Specify <span class="command"><strong><code class="option">--distribution
4266 <em class="parameter"><code>sid</code></em></code>
4267 <code class="option">--override-config</code></strong></span> to change the distribution to
4268-sid. <sup>[<a name="id2834083" href="#ftn.id2834083" class="footnote">3</a>]</sup>
4269+sid. <sup>[<a name="idp304960" href="#ftn.idp304960" class="footnote">3</a>]</sup>
4270 </p><p>
4271 &#12467;&#12510;&#12531;&#12489;&#12521;&#12452;&#12531;&#12458;&#12503;&#12471;&#12519;&#12531;&#12398;&#35443;&#32048;&#12394;&#12489;&#12461;&#12517;&#12513;&#12531;&#12488;&#12395;&#12388;&#12356;&#12390;&#12399;&#12289;pbuilder.8 &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12434;&#21442;&#29031;
4272 </p></div><div class="sect1" title="3. base.tgz &#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12390;&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="buildpackagechroot"></a>3. base.tgz &#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12390;&#12497;&#12483;&#12465;&#12540;&#12472;&#12434;&#12499;&#12523;&#12489;&#12377;&#12427;</h2></div></div></div><p>
4273@@ -181,9 +181,9 @@
4274 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> &#12391;&#12398;&#20195;&#26367;&#12399; debian/pbuilder-test
4275 &#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#12395;&#12354;&#12426;&#12414;&#12377;&#12290;B92test-pkg&#12473;&#12463;&#12522;&#12503;&#12488;&#12391;&#23455;&#35013;&#12373;&#12428;&#12390;&#12356;&#12414;&#12377;&#12290;</p></li></ul></div><p>
4276 To use B92test-pkg script, first, add it to your hook directory.
4277-<sup>[<a name="id2885044" href="#ftn.id2885044" class="footnote">4</a>]</sup>. The test files are shell scripts
4278+<sup>[<a name="idp5771824" href="#ftn.idp5771824" class="footnote">4</a>]</sup>. The test files are shell scripts
4279 placed in <code class="filename">debian/pbuilder-test/NN_name</code> (where NN is a
4280-number) following run-parts standard<sup>[<a name="id2885066" href="#ftn.id2885066" class="footnote">5</a>]</sup>
4281+number) following run-parts standard<sup>[<a name="idp5773872" href="#ftn.idp5773872" class="footnote">5</a>]</sup>
4282 for file names. After a successful build, packages are first tested for
4283 installation and removal, and then each test is ran inside the chroot. The
4284 current directory is the top directory of the source-code. This means you
4285@@ -211,10 +211,10 @@
4286 <span class="command"><strong>pentium-builder</strong></span> package and also the GCC 3.2 compiler
4287 packages inside the chroot, and set the environment variables required for
4288 <span class="command"><strong>pentium-builder</strong></span> to function.
4289- </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2833986" href="#id2833986" class="para">1</a>] </sup>debootstrap &#12363; cdebootstrap &#12363;&#36984;&#25246;&#12377;&#12427;&#12371;&#12392;&#12364;&#12391;&#12365;&#12414;&#12377;</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2834014" href="#id2834014" class="para">2</a>] </sup>
4290+ </p></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp472544" href="#idp472544" class="para">1</a>] </sup>debootstrap &#12363; cdebootstrap &#12363;&#36984;&#25246;&#12377;&#12427;&#12371;&#12392;&#12364;&#12391;&#12365;&#12414;&#12377;</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp297792" href="#idp297792" class="para">2</a>] </sup>
4291 &#20844;&#38283;&#12511;&#12521;&#12540;&#12395;&#22810;&#25968;&#12398;&#12450;&#12463;&#12475;&#12473;&#36000;&#33655;&#12434;&#12363;&#12369;&#12394;&#12356;&#12383;&#12417;&#12289;&#12511;&#12521;&#12540;&#12399;&#12525;&#12540;&#12459;&#12523;&#12511;&#12521;&#12540;&#12391;&#12354;&#12427;&#12371;&#12392;&#12364;&#26395;&#12414;&#12375;&#12356;&#12391;&#12377;&#12290;apt-proxy &#12394;&#12393;&#12398;&#12484;&#12540;&#12523;&#12398;&#27963;&#29992;&#12434;&#25512;&#22888;&#12375;&#12414;&#12377;&#12290;
4292- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2834083" href="#id2834083" class="para">3</a>] </sup>&#12450;&#12483;&#12503;&#12464;&#12524;&#12540;&#12489;&#12375;&#12363;&#12469;&#12509;&#12540;&#12488;&#12373;&#12428;&#12390;&#12356;&#12414;&#12379;&#12435;&#12290;Debian&#12399;&#12480;&#12454;&#12531;&#12464;&#12524;&#12540;&#12489;&#12434;&#12469;&#12509;&#12540;&#12488;&#12375;&#12390;&#12356;&#12414;&#12379;&#12435;&#65288;&#29694;&#26178;&#28857;&#12391;&#12399;&#65311;&#65289;&#12290;</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2885044" href="#id2885044" class="para">4</a>] </sup><span class="command"><strong>--hookdir /usr/share/doc/pbuilder/examples</strong></span>
4293-&#12467;&#12510;&#12531;&#12489;&#12521;&#12452;&#12531;&#12458;&#12503;&#12471;&#12519;&#12531;&#12434;&#25351;&#23450;&#12377;&#12427;&#12371;&#12392;&#12391;&#12377;&#12409;&#12390;&#12398;&#12469;&#12531;&#12503;&#12523;&#12501;&#12483;&#12463;&#12434;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;&#12371;&#12392;&#12364;&#21487;&#33021;&#12391;&#12377;&#12290;</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2885066" href="#id2885066" class="para">5</a>] </sup> run-parts(8) &#12434;&#21442;&#29031;&#12375;&#12390;&#12367;&#12384;&#12373;&#12356;&#12290;&#20363;&#12360;&#12400;&#12289;&#12501;&#12449;&#12452;&#12523;&#21517;&#12395; '.' &#12399;&#12405;&#12367;&#12417;&#12425;&#12428;&#12414;&#12379;&#12435;&#12290;
4294+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp304960" href="#idp304960" class="para">3</a>] </sup>&#12450;&#12483;&#12503;&#12464;&#12524;&#12540;&#12489;&#12375;&#12363;&#12469;&#12509;&#12540;&#12488;&#12373;&#12428;&#12390;&#12356;&#12414;&#12379;&#12435;&#12290;Debian&#12399;&#12480;&#12454;&#12531;&#12464;&#12524;&#12540;&#12489;&#12434;&#12469;&#12509;&#12540;&#12488;&#12375;&#12390;&#12356;&#12414;&#12379;&#12435;&#65288;&#29694;&#26178;&#28857;&#12391;&#12399;&#65311;&#65289;&#12290;</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp5771824" href="#idp5771824" class="para">4</a>] </sup><span class="command"><strong>--hookdir /usr/share/doc/pbuilder/examples</strong></span>
4295+&#12467;&#12510;&#12531;&#12489;&#12521;&#12452;&#12531;&#12458;&#12503;&#12471;&#12519;&#12531;&#12434;&#25351;&#23450;&#12377;&#12427;&#12371;&#12392;&#12391;&#12377;&#12409;&#12390;&#12398;&#12469;&#12531;&#12503;&#12523;&#12501;&#12483;&#12463;&#12434;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;&#12371;&#12392;&#12364;&#21487;&#33021;&#12391;&#12377;&#12290;</p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp5773872" href="#idp5773872" class="para">5</a>] </sup> run-parts(8) &#12434;&#21442;&#29031;&#12375;&#12390;&#12367;&#12384;&#12373;&#12356;&#12290;&#20363;&#12360;&#12400;&#12289;&#12501;&#12449;&#12452;&#12523;&#21517;&#12395; '.' &#12399;&#12405;&#12367;&#12417;&#12425;&#12428;&#12414;&#12379;&#12435;&#12290;
4296 </p></div></div></div><div class="chapter" title="&#31532;3&#31456; user-mode-linux &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="pbuilder-uml"></a>&#31532;3&#31456; user-mode-linux &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#user-mode-linux-config">1. user-mode-linux &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#rootstrap">2. rootstrap &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlconfig">3. pbuilder-uml &#12398;&#35373;&#23450;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#consideruml">4. pbuilder-user-mode-linux&#12434;&#23455;&#34892;&#12377;&#12427;&#22580;&#21512;&#12398;&#26908;&#35342;&#38917;&#30446;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#paralleluml">5. pbuilder-user-mode-linux &#12434;&#35079;&#25968;&#21516;&#26178;&#12395;&#23455;&#34892;&#12373;&#12379;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderumlwrap">6. Using pbuilder-user-mode-linux as a wrapper script to start up a virtual
4297 machine</a></span></dt></dl></div><p>
4298 It is possible to use user-mode-linux by invoking
4299@@ -357,7 +357,7 @@
4300 distribution</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH">8. Using environmental variables for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> for
4301 specific distribution
4302 </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#usingspecialaptsources">9. Using special apt sources lists, and local packages</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#apt-getupdateonbuild-depend">10. How to get pbuilder to run apt-get update before trying to satisfy
4303-build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. pbuilder login &#12391; bash &#12398;&#12503;&#12525;&#12531;&#12503;&#12488;&#12434;&#22793;&#26356;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder &#12364;&#36933;&#12356;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#id2886954">26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt></dl></div><p>
4304+build-dependency</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#bashprompt">11. pbuilder login &#12391; bash &#12398;&#12503;&#12525;&#12531;&#12503;&#12488;&#12434;&#22793;&#26356;&#12377;&#12427;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#chrootmemo">12. Creating a chroot reminder</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#packagecachearchives">13. Using /var/cache/apt/archives for the package cache</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#stablebackport">14. pbuilder back ported to stable Debian releases</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#LOGNAME">15. Warning about LOGNAME not being defined</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nobuildconflictessential">16. Cannot Build-conflict against an essential package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#lninvalidcrossdevicelink">17. Avoiding the "ln: Invalid cross-device link" message</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#fakechroot">18. Using fakechroot</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#debconfinsidepbuilder">19. Using debconf inside pbuilder sessions</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#nodev">20. nodev mount options hinder pbuilder activity</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#faqslowpbuilder">21. pbuilder &#12364;&#36933;&#12356;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sponsor">22. Using pdebuild to sponsor package</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#sourcechanges">23. Why is there a source.changes file in ../?</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#amd64i386">24. amd64 and i386-mode</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#tmpfsforpbuilder">25. Using tmpfs for buildplace</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#idp5978160">26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</a></span></dt></dl></div><p>
4305 Here, known problems and frequently asked questions are documented. This
4306 portion was initially available in README.Debian file, but moved here.
4307 </p><div class="sect1" title="1. pbuilder create &#12364;&#22833;&#25943;&#12377;&#12427;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="pbuildercreatefail"></a>1. pbuilder create &#12364;&#22833;&#25943;&#12377;&#12427;</h2></div></div></div><p>
4308@@ -423,7 +423,7 @@
4309 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> with a squeeze chroot.
4310 </p></div><div class="sect1" title="8. Using environmental variables for running pbuilder for specific distribution"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ENVVARDISTRIBUTIONSWITCH"></a>8. Using environmental variables for running <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> for
4311 specific distribution
4312- </h2></div></div></div><p> This section<sup>[<a name="id2886093" href="#ftn.id2886093" class="footnote">6</a>]</sup> describes briefly a way to
4313+ </h2></div></div></div><p> This section<sup>[<a name="idp5885632" href="#ftn.idp5885632" class="footnote">6</a>]</sup> describes briefly a way to
4314 setup and use multiple pbuilder setups by creating a pbuilderrc
4315 configuration in your home path (<code class="filename">$HOME/.pbuilderrc</code>)
4316 and using the variable "DIST" when running pbuilder or pdebuild.
4317@@ -509,7 +509,7 @@
4318 </p><p>
4319 With versions of bash more recent than 2.05b-2-15, the value of the
4320 debian_chroot variable, if set, is included in the value of PS1 (the Bash
4321-prompt) inside the chroot. In prior versions of bash,<sup>[<a name="id2886329" href="#ftn.id2886329" class="footnote">7</a>]</sup> setting PS1 in pbuilderrc worked.
4322+prompt) inside the chroot. In prior versions of bash,<sup>[<a name="idp5909904" href="#ftn.idp5909904" class="footnote">7</a>]</sup> setting PS1 in pbuilderrc worked.
4323 </p><p>example of debian_chroot</p><pre class="screen">
4324 export debian_chroot="pbuild$$"</pre><p>example of PS1</p><pre class="screen">
4325 export PS1="pbuild chroot 32165 # "</pre></div><div class="sect1" title="12. Creating a chroot reminder"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="chrootmemo"></a>12. Creating a chroot reminder</h2></div></div></div><p>
4326@@ -637,13 +637,13 @@
4327 To improve speed of operation, it is possible to use tmpfs for pbuilder
4328 build location. Mount tmpfs to
4329 <code class="filename">/var/cache/pbuilder/build</code>, and set </p><pre class="screen">APTCACHEHARDLINK=no</pre><p>.
4330- </p></div><div class="sect1" title="26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2886954"></a>26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</h2></div></div></div><p>
4331+ </p></div><div class="sect1" title="26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp5978160"></a>26. svn-buildpackage &#12434; pbuilder &#12391;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;</h2></div></div></div><p>
4332 pdebuild command can be used with svn-buildpackage --svn-builder
4333-command-line option. <sup>[<a name="id2886966" href="#ftn.id2886966" class="footnote">8</a>]</sup>
4334+command-line option. <sup>[<a name="idp5979520" href="#ftn.idp5979520" class="footnote">8</a>]</sup>
4335 </p><pre class="screen">
4336-alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2886093" href="#id2886093" class="para">6</a>] </sup>This part of the documentation contributed by Andres Mejia</p><p>
4337+alias svn-cowbuilder="svn-buildpackage --svn-builder='pdebuild --pbuilder cowbuilder"</pre></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp5885632" href="#idp5885632" class="para">6</a>] </sup>This part of the documentation contributed by Andres Mejia</p><p>
4338 This example was taken from a wiki (<a class="ulink" href="https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto" target="_top">https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto</a>).
4339- </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2886329" href="#id2886329" class="para">7</a>] </sup>Debian 3.0 &#20197;&#21069;&#12398;bash </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.id2886966" href="#id2886966" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
4340+ </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp5909904" href="#idp5909904" class="para">7</a>] </sup>Debian 3.0 &#20197;&#21069;&#12398;bash </p></div><div class="footnote"><p><sup>[<a id="ftn.idp5979520" href="#idp5979520" class="para">8</a>] </sup><a class="ulink" href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2007/09/svn-cowbuilder/" target="_top">
4341 Zack has posted an example on his blog. </a></p></div></div></div><div class="chapter" title="&#31532;5&#31456; Troubleshooting and development"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="develanddebug"></a>&#31532;5&#31456; Troubleshooting and development</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#bugreport">1. Reporting bugs </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#mailinglist">2. Mailing list</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#IRCchannel">3. IRC Channel</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#development">4. Information for pbuilder developers</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. Reporting bugs"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="bugreport"></a>1. Reporting bugs </h2></div></div></div><p>
4342 To report bugs, it would be important to have a log of what's going wrong.
4343 Most of the time, adding a <span class="command"><strong><code class="option">--debug</code></strong></span>
4344@@ -688,7 +688,7 @@
4345 which puts the result in <code class="filename">run-test-regression.log</code>.
4346 Currently, run-test.sh is ran automatically daily to ensure that pbuilder is
4347 working.
4348- </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>&#34920;5.1 &#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</b></p><div class="table-contents"><table summary="&#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;" border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</th><th align="left">&#24847;&#21619;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">&#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12408;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Daily regression test to test against Debian Archive changes breaking
4349+ </p><div class="table"><a name="dirtestsuites"></a><p class="title"><b>&#34920;5.1 &#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</b></p><div class="table-contents"><table summary="&#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;" border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</th><th align="left">&#24847;&#21619;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/</code></td><td align="left">&#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12408;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.sh</code></td><td align="left">Daily regression test to test against Debian Archive changes breaking
4350 pbuilder.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-test.log</code></td><td align="left">A summary of testsuite</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/normal/</code></td><td align="left">Directory for testsuite results of running pbuilder with debootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/cdebootstrap/</code></td><td align="left">Directory for testsuite results of running pbuilder with cdebootstrap</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.sh</code></td><td align="left">Regression testsuite, ran every time change is made to pbuilder to make sure
4351 there is no regression.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/run-regression.log</code></td><td align="left">Summary of test result</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*.sh</code></td><td align="left">Regression tests, exit 0 for success, exit 1 for failure</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/BugID-*</code></td><td align="left">&#22238;&#24112;&#12486;&#12473;&#12488;&#12473;&#12452;&#12540;&#12488;&#12395;&#21033;&#29992;&#12373;&#12428;&#12427;&#12501;&#12449;&#12452;&#12523;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">./testsuite/regression/log/BugID-*.sh.log</code></td><td align="left">&#22238;&#24112;&#12486;&#12473;&#12488;&#12398;&#20986;&#21147;&#12289; run-regression.sh &#12395;&#12424;&#12426;&#12473;&#12463;&#12522;&#12503;&#12488;&#12398;&#20986;&#21147;&#12364;&#12522;&#12480;&#12452;&#12524;&#12463;&#12488;&#12373;&#12428;&#12427;</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>
4352 When making changes, changes should be documented in the Git commit log.
4353@@ -777,16 +777,20 @@
4354 <span class="command"><strong>secure_mount</strong></span> <span class="command"><strong>CAPS</strong></span> in the
4355 <span class="command"><strong>ccapabilities</strong></span> of this vserver.
4356 </p></div><div class="sect1" title="5. Usage of ccache"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="ccache"></a>5. Usage of ccache</h2></div></div></div><p>
4357- By default <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> will use the C compiler cache
4358-<span class="command"><strong>ccache</strong></span> to speed up repeated builds of the same package
4359-(or packages that compile the same files multiple times for some
4360-reason). Using <span class="command"><strong>ccache</strong></span> can speed up repeated building of
4361-large packages dramatically, at the cost of some disk space and bookkeeping.
4362+ It is possible to use C compiler cache <span class="command"><strong>ccache</strong></span> to speed up
4363+repeated builds of the same package (or packages that compile the same files
4364+multiple times for some reason). Using <span class="command"><strong>ccache</strong></span> can speed
4365+up repeated building of large packages dramatically, at the cost of some
4366+disk space and bookkeeping.
4367 </p><p>
4368- To disable usage of <span class="command"><strong>ccache</strong></span> with
4369-<span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>, you should unset CCACHEDIR in your pbuilderrc
4370+ To enable usage of <span class="command"><strong>ccache</strong></span> with
4371+<span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>, you should set CCACHEDIR in your pbuilderrc
4372 file.
4373- </p></div></div><div class="chapter" title="&#31532;8&#31456; &#21442;&#32771;&#25991;&#29486;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>&#31532;8&#31456; &#21442;&#32771;&#25991;&#29486;</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2887783"></a><p class="title"><b>&#34920;8.1 chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </b></p><div class="table-contents"><table summary="chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</th><th align="left">&#24847;&#21619;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">&#35373;&#23450;&#12501;&#12449;&#12452;&#12523;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">&#12487;&#12501;&#12457;&#12523;&#12488;&#35373;&#23450;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic
4374+ </p><p>
4375+ Current implementation of ccache support has several bugs, that CCACHEDIR
4376+must be owned by the pbuilder build user, and parallel runs of pbuilder is
4377+not supported. Therefore it is not enabled by default.
4378+ </p></div></div><div class="chapter" title="&#31532;8&#31456; &#21442;&#32771;&#25991;&#29486;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="refs"></a>&#31532;8&#31456; &#21442;&#32771;&#25991;&#29486;</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructoutside">1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#dirstructinside">2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" title="1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructoutside"></a>1. chroot &#22806;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp6068544"></a><p class="title"><b>&#34920;8.1 chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </b></p><div class="table-contents"><table summary="chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</th><th align="left">&#24847;&#21619;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/pbuilderrc</code></td><td align="left">&#35373;&#23450;&#12501;&#12449;&#12452;&#12523;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</code></td><td align="left">&#12487;&#12501;&#12457;&#12523;&#12488;&#35373;&#23450;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/base.tgz</code></td><td align="left">Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic
4379 Debian installation with only the build-essential packages.
4380 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/build/PID/</code></td><td align="left">pbuilder &#12364;&#12487;&#12501;&#12457;&#12523;&#12488;&#12391;chroot &#12398;&#12383;&#12417;&#12395;&#21033;&#29992;&#12377;&#12427;&#22580;&#25152;</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/aptcache</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> will use as apt cache, to store
4381 deb packages required during <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> build.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/ccache</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> will use as cache location</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/result</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> puts the deb files and other
4382@@ -794,7 +798,7 @@
4383 files and other files created after build </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</code></td><td align="left">Default location <span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> uses for
4384 mounting the COW file system, for chrooting.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> will mount tmpfs for work.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/tmp/PID.cow</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> use this directory for location
4385 of COW file system.</td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">${HOME}/uml-image</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> use this directory for
4386-user-mode-linux full disk image.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</h2></div></div></div><div class="table"><a name="id2888054"></a><p class="title"><b>&#34920;8.2 chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </b></p><div class="table-contents"><table summary="chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; " border="1"><colgroup><col align="left"><col align="left"></colgroup><thead><tr><th align="left">&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</th><th align="left">&#24847;&#21619;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
4387+user-mode-linux full disk image.</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="sect1" title="2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="dirstructinside"></a>2. chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896;</h2></div></div></div><div class="table"><a name="idp6099504"></a><p class="title"><b>&#34920;8.2 chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; </b></p><div class="table-contents"><table summary="chroot &#20869;&#37096;&#12398;&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;&#27083;&#36896; " border="1"><colgroup><col align="left" class="c1"><col align="left" class="c2"></colgroup><thead><tr><th align="left">&#12487;&#12451;&#12524;&#12463;&#12488;&#12522;</th><th align="left">&#24847;&#21619;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="left"><code class="filename">/etc/mtab</code></td><td align="left">
4388 <code class="filename">/proc/mounts</code>&#12408;&#12398;&#12471;&#12531;&#12508;&#12522;&#12483;&#12463;&#12522;&#12531;&#12463;&#12290;
4389 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/buildd</code></td><td align="left">Default place used in <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> to place the Debian
4390 package to be processed.
4391@@ -812,7 +816,7 @@
4392 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/var/cache/pbuilder/ccache</code></td><td align="left">
4393 <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> bind-mounts this directory for use by ccache.
4394 </td></tr><tr><td align="left"><code class="filename">/tmp/XXXX</code></td><td align="left"><span class="command"><strong>pbuilder-user-mode-linux</strong></span> &#12399; <code class="filename">/tmp</code>
4395-&#12398;&#12473;&#12463;&#12522;&#12503;&#12488;&#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12390; user-mode-linux &#12395;&#12502;&#12540;&#12488;&#12473;&#12488;&#12521;&#12483;&#12503;&#12375;&#12414;&#12377;&#12290;</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="&#31532;9&#31456; &#20123;&#32048;&#12394;&#36942;&#21435;&#12398;&#32076;&#32239;&#12398;&#35443;&#32048;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="id2888256"></a>&#31532;9&#31456; &#20123;&#32048;&#12394;&#36942;&#21435;&#12398;&#32076;&#32239;&#12398;&#35443;&#32048;</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#id2888262">1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508; </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#id2888358">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. pbuilder &#12398;&#35477;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. &#12381;&#12375;&#12390;&#20108;&#24180;&#30446;&#12398;&#20154;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. pbuilder &#12398;5&#24180;&#30446;</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2888262"></a>1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508; </h2></div></div></div><p>
4396+&#12398;&#12473;&#12463;&#12522;&#12503;&#12488;&#12434;&#21033;&#29992;&#12375;&#12390; user-mode-linux &#12395;&#12502;&#12540;&#12488;&#12473;&#12488;&#12521;&#12483;&#12503;&#12375;&#12414;&#12377;&#12290;</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div></div><div class="chapter" title="&#31532;9&#31456; &#20123;&#32048;&#12394;&#36942;&#21435;&#12398;&#32076;&#32239;&#12398;&#35443;&#32048;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="idp6122272"></a>&#31532;9&#31456; &#20123;&#32048;&#12394;&#36942;&#21435;&#12398;&#32076;&#32239;&#12398;&#35443;&#32048;</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>&#30446;&#27425;</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#idp6122912">1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508; </a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#pbuilderbackgroundhistory">2. Possibly inaccurate Background History of pbuilder</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#idp6132976">2.1. The Time Before pbuilder</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#birth">2.2. pbuilder &#12398;&#35477;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#secondyear">2.3. &#12381;&#12375;&#12390;&#20108;&#24180;&#30446;&#12398;&#20154;&#29983;</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#fifthyear">2.4. pbuilder &#12398;5&#24180;&#30446;</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508;"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp6122912"></a>1. &#12510;&#12491;&#12517;&#12450;&#12523;&#12398;&#23653;&#27508; </h2></div></div></div><p>
4397 This document was started on 28 Dec 2002 by Junichi Uekawa, trying to
4398 document what is known about <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>.
4399 </p><p>
4400@@ -832,7 +836,7 @@
4401 something like <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span> happen. This part of the
4402 document was originally in the AUTHORS file, to give credit to those who
4403 existed before <span class="command"><strong>pbuilder</strong></span>.
4404- </p><div class="sect2" title="2.1. The Time Before pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2888358"></a>2.1. The Time Before pbuilder</h3></div></div></div><p>
4405+ </p><div class="sect2" title="2.1. The Time Before pbuilder"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="idp6132976"></a>2.1. The Time Before pbuilder</h3></div></div></div><p>
4406 There was once dbuild, which was a shell script to build Debian packages
4407 from source. Lars Wirzenius wrote that script, and it was good, short, and
4408 simple (probably). There was nothing like build-depends then (I think), and
4409
4410=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.ja.po'
4411--- Documentation/pbuilder-doc.ja.po 2011-12-20 10:02:44 +0000
4412+++ Documentation/pbuilder-doc.ja.po 2013-08-16 08:00:09 +0000
4413@@ -7,7 +7,7 @@
4414 msgid ""
4415 msgstr ""
4416 "Project-Id-Version: xxx\n"
4417-"POT-Creation-Date: 2011-08-03 08:52+0900\n"
4418+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 16:37+0900\n"
4419 "PO-Revision-Date: 2008-06-27 15:35+0900\n"
4420 "Last-Translator: Junichi Uekawa <dancer@debian.org>\n"
4421 "Language-Team: Junichi Uekawa <dancer@debian.org>\n"
4422@@ -2316,13 +2316,13 @@
4423
4424 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
4425 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
4426-#: pbuilder-doc.xml:1303 pbuilder-doc.xml:1520 pbuilder-doc.xml:1589
4427+#: pbuilder-doc.xml:1303 pbuilder-doc.xml:1526 pbuilder-doc.xml:1595
4428 msgid "Directory"
4429 msgstr "ディレクトリ"
4430
4431 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
4432 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry>
4433-#: pbuilder-doc.xml:1304 pbuilder-doc.xml:1521 pbuilder-doc.xml:1590
4434+#: pbuilder-doc.xml:1304 pbuilder-doc.xml:1527 pbuilder-doc.xml:1596
4435 msgid "Meaning"
4436 msgstr "�味"
4437
4438@@ -2703,71 +2703,79 @@
4439 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4440 #: pbuilder-doc.xml:1495
4441 msgid ""
4442-"By default <command>pbuilder</command> will use the C compiler cache "
4443-"<command>ccache</command> to speed up repeated builds of the same package "
4444-"(or packages that compile the same files multiple times for some reason). "
4445-"Using <command>ccache</command> can speed up repeated building of large "
4446-"packages dramatically, at the cost of some disk space and bookkeeping."
4447+"It is possible to use C compiler cache <command>ccache</command> to speed up "
4448+"repeated builds of the same package (or packages that compile the same files "
4449+"multiple times for some reason). Using <command>ccache</command> can speed "
4450+"up repeated building of large packages dramatically, at the cost of some "
4451+"disk space and bookkeeping."
4452 msgstr ""
4453
4454 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4455 #: pbuilder-doc.xml:1503
4456 msgid ""
4457-"To disable usage of <command>ccache</command> with <command>pbuilder</"
4458-"command>, you should unset CCACHEDIR in your pbuilderrc file."
4459+"To enable usage of <command>ccache</command> with <command>pbuilder</"
4460+"command>, you should set CCACHEDIR in your pbuilderrc file."
4461+msgstr ""
4462+
4463+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4464+#: pbuilder-doc.xml:1508
4465+msgid ""
4466+"Current implementation of ccache support has several bugs, that CCACHEDIR "
4467+"must be owned by the pbuilder build user, and parallel runs of pbuilder is "
4468+"not supported. Therefore it is not enabled by default."
4469 msgstr ""
4470
4471 # type: Content of: <book><chapter><title>
4472 #. type: Content of: <book><chapter><title>
4473-#: pbuilder-doc.xml:1510
4474+#: pbuilder-doc.xml:1516
4475 msgid "Reference materials"
4476 msgstr "�考文献"
4477
4478 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4479 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4480-#: pbuilder-doc.xml:1512
4481+#: pbuilder-doc.xml:1518
4482 msgid "Directory structure outside the chroot"
4483 msgstr "chroot 外部�ディレクトリ構造"
4484
4485 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
4486 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
4487-#: pbuilder-doc.xml:1514
4488+#: pbuilder-doc.xml:1520
4489 msgid "Directory Structure outside the chroot"
4490 msgstr "chroot 内部�ディレクトリ構造"
4491
4492 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4493 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4494-#: pbuilder-doc.xml:1526
4495+#: pbuilder-doc.xml:1532
4496 msgid "<filename>/etc/pbuilderrc</filename>"
4497 msgstr "<filename>/etc/pbuilderrc</filename>"
4498
4499 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4500 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4501-#: pbuilder-doc.xml:1527
4502+#: pbuilder-doc.xml:1533
4503 msgid "configuration file"
4504 msgstr "設定ファイル"
4505
4506 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4507 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4508-#: pbuilder-doc.xml:1530
4509+#: pbuilder-doc.xml:1536
4510 msgid "<filename>/usr/share/pbuilder/pbuilderrc</filename>"
4511 msgstr ""
4512
4513 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4514 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4515-#: pbuilder-doc.xml:1531
4516+#: pbuilder-doc.xml:1537
4517 msgid "Default configuration"
4518 msgstr "デフォルト設定"
4519
4520 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4521 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4522-#: pbuilder-doc.xml:1534
4523+#: pbuilder-doc.xml:1540
4524 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/base.tgz</filename>"
4525 msgstr ""
4526
4527 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4528 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4529-#: pbuilder-doc.xml:1535
4530+#: pbuilder-doc.xml:1541
4531 msgid ""
4532 "Default location pbuilder uses for base.tgz, the tar-ball containing a basic "
4533 "Debian installation with only the build-essential packages."
4534@@ -2775,25 +2783,25 @@
4535
4536 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4537 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4538-#: pbuilder-doc.xml:1540
4539+#: pbuilder-doc.xml:1546
4540 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/build/PID/</filename>"
4541 msgstr ""
4542
4543 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4544 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4545-#: pbuilder-doc.xml:1541
4546+#: pbuilder-doc.xml:1547
4547 msgid "Default location pbuilder uses for chroot"
4548 msgstr "pbuilder �デフォルト�chroot ����利用�る場所"
4549
4550 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4551 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4552-#: pbuilder-doc.xml:1544
4553+#: pbuilder-doc.xml:1550
4554 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/aptcache</filename>"
4555 msgstr ""
4556
4557 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4558 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4559-#: pbuilder-doc.xml:1545
4560+#: pbuilder-doc.xml:1551
4561 msgid ""
4562 "Default location <command>pbuilder</command> will use as apt cache, to store "
4563 "deb packages required during <command>pbuilder</command> build."
4564@@ -2801,27 +2809,27 @@
4565
4566 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4567 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4568-#: pbuilder-doc.xml:1548 pbuilder-doc.xml:1632
4569+#: pbuilder-doc.xml:1554 pbuilder-doc.xml:1638
4570 #, fuzzy
4571 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/ccache</filename>"
4572 msgstr "<filename>/var/cache/apt/archives</filename>"
4573
4574 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4575 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4576-#: pbuilder-doc.xml:1549
4577+#: pbuilder-doc.xml:1555
4578 #, fuzzy
4579 msgid "Default location <command>pbuilder</command> will use as cache location"
4580 msgstr "pbuilder �デフォルト�chroot ����利用�る場所"
4581
4582 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4583 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4584-#: pbuilder-doc.xml:1553
4585+#: pbuilder-doc.xml:1559
4586 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/result</filename>"
4587 msgstr ""
4588
4589 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4590 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4591-#: pbuilder-doc.xml:1554
4592+#: pbuilder-doc.xml:1560
4593 msgid ""
4594 "Default location <command>pbuilder</command> puts the deb files and other "
4595 "files created after build"
4596@@ -2829,13 +2837,13 @@
4597
4598 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4599 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4600-#: pbuilder-doc.xml:1557
4601+#: pbuilder-doc.xml:1563
4602 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-umlresult</filename>"
4603 msgstr ""
4604
4605 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4606 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4607-#: pbuilder-doc.xml:1558
4608+#: pbuilder-doc.xml:1564
4609 msgid ""
4610 "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> puts the deb "
4611 "files and other files created after build"
4612@@ -2843,13 +2851,13 @@
4613
4614 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4615 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4616-#: pbuilder-doc.xml:1561
4617+#: pbuilder-doc.xml:1567
4618 msgid "<filename>/var/cache/pbuilder/pbuilder-mnt</filename>"
4619 msgstr ""
4620
4621 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4622 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4623-#: pbuilder-doc.xml:1562
4624+#: pbuilder-doc.xml:1568
4625 msgid ""
4626 "Default location <command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses for "
4627 "mounting the COW file system, for chrooting."
4628@@ -2857,25 +2865,25 @@
4629
4630 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4631 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4632-#: pbuilder-doc.xml:1565
4633+#: pbuilder-doc.xml:1571
4634 msgid "<filename>/tmp</filename>"
4635 msgstr "<filename>/tmp</filename>"
4636
4637 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4638 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4639-#: pbuilder-doc.xml:1566
4640+#: pbuilder-doc.xml:1572
4641 msgid "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> will mount tmpfs for work."
4642 msgstr ""
4643
4644 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4645 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4646-#: pbuilder-doc.xml:1569
4647+#: pbuilder-doc.xml:1575
4648 msgid "<filename>${HOME}/tmp/PID.cow</filename>"
4649 msgstr ""
4650
4651 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4652 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4653-#: pbuilder-doc.xml:1570
4654+#: pbuilder-doc.xml:1576
4655 msgid ""
4656 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for location "
4657 "of COW file system."
4658@@ -2883,13 +2891,13 @@
4659
4660 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4661 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4662-#: pbuilder-doc.xml:1573
4663+#: pbuilder-doc.xml:1579
4664 msgid "<filename>${HOME}/uml-image</filename>"
4665 msgstr ""
4666
4667 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4668 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4669-#: pbuilder-doc.xml:1574
4670+#: pbuilder-doc.xml:1580
4671 msgid ""
4672 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> use this directory for user-mode-"
4673 "linux full disk image."
4674@@ -2897,36 +2905,36 @@
4675
4676 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4677 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4678-#: pbuilder-doc.xml:1581
4679+#: pbuilder-doc.xml:1587
4680 msgid "Directory structure inside the chroot"
4681 msgstr "chroot 内部�ディレクトリ構造"
4682
4683 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
4684 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><title>
4685-#: pbuilder-doc.xml:1583
4686+#: pbuilder-doc.xml:1589
4687 msgid "Directory Structure inside the chroot"
4688 msgstr "chroot 内部�ディレクトリ構造"
4689
4690 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4691 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4692-#: pbuilder-doc.xml:1595
4693+#: pbuilder-doc.xml:1601
4694 msgid "<filename>/etc/mtab</filename>"
4695 msgstr "<filename>/etc/mtab</filename>"
4696
4697 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4698 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4699-#: pbuilder-doc.xml:1597
4700+#: pbuilder-doc.xml:1603
4701 msgid "symlink to <filename>/proc/mounts</filename>."
4702 msgstr " <filename>/proc/mounts</filename>��シンボリックリンク。"
4703
4704 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4705 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4706-#: pbuilder-doc.xml:1601
4707+#: pbuilder-doc.xml:1607
4708 msgid "<filename>/tmp/buildd</filename>"
4709 msgstr "<filename>/tmp/buildd</filename>"
4710
4711 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4712-#: pbuilder-doc.xml:1602
4713+#: pbuilder-doc.xml:1608
4714 msgid ""
4715 "Default place used in <command>pbuilder</command> to place the Debian "
4716 "package to be processed. <filename>/tmp/buildd/packagename-version/</"
4717@@ -2937,7 +2945,7 @@
4718
4719 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4720 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4721-#: pbuilder-doc.xml:1612
4722+#: pbuilder-doc.xml:1618
4723 #, fuzzy
4724 #| msgid "<filename>/run</filename>"
4725 msgid "<filename>/runscript</filename>"
4726@@ -2945,7 +2953,7 @@
4727
4728 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4729 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4730-#: pbuilder-doc.xml:1613
4731+#: pbuilder-doc.xml:1619
4732 msgid ""
4733 "The script passed as an argument to <command>pbuilder</command> execute is "
4734 "passed on."
4735@@ -2953,25 +2961,25 @@
4736
4737 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4738 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4739-#: pbuilder-doc.xml:1619
4740+#: pbuilder-doc.xml:1625
4741 msgid "<filename>/tmp/hooks</filename>"
4742 msgstr "<filename>/tmp/hooks</filename>"
4743
4744 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4745 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4746-#: pbuilder-doc.xml:1621
4747+#: pbuilder-doc.xml:1627
4748 msgid "The location of hooks."
4749 msgstr "フック�場所。"
4750
4751 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4752 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4753-#: pbuilder-doc.xml:1625
4754+#: pbuilder-doc.xml:1631
4755 msgid "<filename>/var/cache/apt/archives</filename>"
4756 msgstr "<filename>/var/cache/apt/archives</filename>"
4757
4758 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4759 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4760-#: pbuilder-doc.xml:1627
4761+#: pbuilder-doc.xml:1633
4762 msgid ""
4763 "<command>pbuilder</command> copies the content of this directory to and from "
4764 "the aptcache directory of outside chroot."
4765@@ -2981,7 +2989,7 @@
4766
4767 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4768 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4769-#: pbuilder-doc.xml:1634
4770+#: pbuilder-doc.xml:1640
4771 #, fuzzy
4772 msgid ""
4773 "<command>pbuilder</command> bind-mounts this directory for use by ccache."
4774@@ -2991,13 +2999,13 @@
4775
4776 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4777 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4778-#: pbuilder-doc.xml:1639
4779+#: pbuilder-doc.xml:1645
4780 msgid "<filename>/tmp/XXXX</filename>"
4781 msgstr "<filename>/tmp/XXXX</filename>"
4782
4783 # type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4784 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry>
4785-#: pbuilder-doc.xml:1640
4786+#: pbuilder-doc.xml:1646
4787 msgid ""
4788 "<command>pbuilder-user-mode-linux</command> uses a script in <filename>/tmp</"
4789 "filename> to bootstrap into user-mode-linux"
4790@@ -3007,19 +3015,19 @@
4791
4792 # type: Content of: <book><chapter><title>
4793 #. type: Content of: <book><chapter><title>
4794-#: pbuilder-doc.xml:1650
4795+#: pbuilder-doc.xml:1656
4796 msgid "Minor archaeological details"
4797 msgstr "些細��去�経緯�詳細"
4798
4799 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4800 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4801-#: pbuilder-doc.xml:1652
4802+#: pbuilder-doc.xml:1658
4803 msgid "Documentation history"
4804 msgstr "マニュアル�履歴"
4805
4806 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4807 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4808-#: pbuilder-doc.xml:1654
4809+#: pbuilder-doc.xml:1660
4810 msgid ""
4811 "This document was started on 28 Dec 2002 by Junichi Uekawa, trying to "
4812 "document what is known about <command>pbuilder</command>."
4813@@ -3027,7 +3035,7 @@
4814
4815 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4816 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4817-#: pbuilder-doc.xml:1659
4818+#: pbuilder-doc.xml:1665
4819 msgid ""
4820 "This documentation is available from the <command>pbuilder</command> source "
4821 "tar-ball, and from the git repository of <command>pbuilder</command> (web-"
4822@@ -3042,7 +3050,7 @@
4823
4824 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4825 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4826-#: pbuilder-doc.xml:1670
4827+#: pbuilder-doc.xml:1676
4828 msgid ""
4829 "Documentation is written using DocBook XML, with emacs PSGML mode, and using "
4830 "wysidocbookxml for live previewing."
4831@@ -3050,13 +3058,13 @@
4832
4833 # type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4834 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
4835-#: pbuilder-doc.xml:1676
4836+#: pbuilder-doc.xml:1682
4837 msgid "Possibly inaccurate Background History of pbuilder"
4838 msgstr ""
4839
4840 # type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4841 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
4842-#: pbuilder-doc.xml:1678
4843+#: pbuilder-doc.xml:1684
4844 msgid ""
4845 "The following is a most possibly inaccurate account of how "
4846 "<command>pbuilder</command> came to happen, and other attempts to make "
4847@@ -3067,13 +3075,13 @@
4848
4849 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4850 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4851-#: pbuilder-doc.xml:1685
4852+#: pbuilder-doc.xml:1691
4853 msgid "The Time Before pbuilder"
4854 msgstr ""
4855
4856 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4857 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4858-#: pbuilder-doc.xml:1687
4859+#: pbuilder-doc.xml:1693
4860 msgid ""
4861 "There was once dbuild, which was a shell script to build Debian packages "
4862 "from source. Lars Wirzenius wrote that script, and it was good, short, and "
4863@@ -3084,7 +3092,7 @@
4864
4865 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4866 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4867-#: pbuilder-doc.xml:1694
4868+#: pbuilder-doc.xml:1700
4869 msgid ""
4870 "debbuild was probably written by James Troup. I don't know it because I have "
4871 "never seen the actual code, I could only find some references to it on the "
4872@@ -3093,7 +3101,7 @@
4873
4874 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4875 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4876-#: pbuilder-doc.xml:1699
4877+#: pbuilder-doc.xml:1705
4878 msgid ""
4879 "sbuild is a perl script to build Debian packages from source. It parses "
4880 "Build-Depends, and performs other miscellaneous checks, and has a lot of "
4881@@ -3108,13 +3116,13 @@
4882
4883 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4884 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4885-#: pbuilder-doc.xml:1713
4886+#: pbuilder-doc.xml:1719
4887 msgid "Birth of pbuilder"
4888 msgstr "pbuilder �誕生"
4889
4890 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4891 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4892-#: pbuilder-doc.xml:1715
4893+#: pbuilder-doc.xml:1721
4894 msgid ""
4895 "wanna-build (sbuild) was (at the time of year 2001) quite difficult to set "
4896 "up, and it was never a Debian package. dbuild was something that predated "
4897@@ -3123,7 +3131,7 @@
4898
4899 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4900 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4901-#: pbuilder-doc.xml:1720
4902+#: pbuilder-doc.xml:1726
4903 msgid ""
4904 "Building packages from source using Build-Depends information within a "
4905 "chroot sounded trivial; and <command>pbuilder</command> was born. It was "
4906@@ -3134,7 +3142,7 @@
4907
4908 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4909 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4910-#: pbuilder-doc.xml:1728
4911+#: pbuilder-doc.xml:1734
4912 msgid ""
4913 "Yes, and it took almost an year to get things somewhat right, and in the "
4914 "middle of the process, Debian 3.0 was released. Yay. Debian 3.0 wasn't "
4915@@ -3144,13 +3152,13 @@
4916
4917 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4918 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4919-#: pbuilder-doc.xml:1737
4920+#: pbuilder-doc.xml:1743
4921 msgid "And the second year of its life"
4922 msgstr "���二年目�人生"
4923
4924 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4925 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4926-#: pbuilder-doc.xml:1739
4927+#: pbuilder-doc.xml:1745
4928 msgid ""
4929 "Someone wanted <command>pbuilder</command> to not run as root, and as User-"
4930 "mode-linux has become more useful as time passed, I've started experimenting "
4931@@ -3163,13 +3171,13 @@
4932
4933 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4934 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
4935-#: pbuilder-doc.xml:1752
4936+#: pbuilder-doc.xml:1758
4937 msgid "Fifth year of pbuilder"
4938 msgstr "pbuilder �5年目"
4939
4940 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4941 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4942-#: pbuilder-doc.xml:1754
4943+#: pbuilder-doc.xml:1760
4944 msgid ""
4945 "<command>pbuilder</command> is now widely adopted as a 'almost standard' "
4946 "tool for testing packages, and building packages in a pristine environment. "
4947@@ -3180,7 +3188,7 @@
4948
4949 # type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4950 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
4951-#: pbuilder-doc.xml:1762
4952+#: pbuilder-doc.xml:1768
4953 msgid ""
4954 "<command>sbuild</command> is now a well-maintained Debian package within "
4955 "Debian, and with <command>pbuilder</command> being such a slow monster, some "
4956
4957=== modified file 'Documentation/pbuilder-doc.xml'
4958--- Documentation/pbuilder-doc.xml 2011-12-20 10:02:44 +0000
4959+++ Documentation/pbuilder-doc.xml 2013-08-16 08:00:09 +0000
4960@@ -1492,17 +1492,23 @@
4961 <sect1 id="ccache">
4962 <title>Usage of ccache</title>
4963 <para>
4964- By default <command>pbuilder</command> will use the C compiler cache
4965- <command>ccache</command> to speed up repeated builds of the same
4966- package (or packages that compile the same files multiple times for some
4967- reason). Using <command>ccache</command> can speed up repeated building
4968- of large packages dramatically, at the cost of some disk space and
4969- bookkeeping.
4970- </para>
4971- <para>
4972- To disable usage of <command>ccache</command> with
4973- <command>pbuilder</command>, you should unset CCACHEDIR in your
4974- pbuilderrc file.
4975+ It is possible to use C compiler cache
4976+ <command>ccache</command> to speed up repeated builds of the same
4977+ package (or packages that compile the same files multiple times for some
4978+ reason). Using <command>ccache</command> can speed up repeated building
4979+ of large packages dramatically, at the cost of some disk space and
4980+ bookkeeping.
4981+ </para>
4982+ <para>
4983+ To enable usage of <command>ccache</command> with
4984+ <command>pbuilder</command>, you should set CCACHEDIR in your
4985+ pbuilderrc file.
4986+ </para>
4987+ <para>
4988+ Current implementation of ccache support has several bugs,
4989+ that CCACHEDIR must be owned by the pbuilder build user, and
4990+ parallel runs of pbuilder is not supported. Therefore it is
4991+ not enabled by default.
4992 </para>
4993 </sect1>
4994 </chapter>
4995
4996=== modified file 'Makefile'
4997--- Makefile 2012-11-05 23:27:25 +0000
4998+++ Makefile 2013-08-16 08:00:09 +0000
4999@@ -91,6 +91,7 @@
5000 examples/C11screen \
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to all changes: