Merge lp:~nobuto/ubuntu/vivid/unzip/fallback-encoding into lp:ubuntu/vivid/unzip
| Status: | Superseded |
|---|---|
| Proposed branch: | lp:~nobuto/ubuntu/vivid/unzip/fallback-encoding |
| Merge into: | lp:ubuntu/vivid/unzip |
| Diff against target: |
65 lines (+42/-0) 3 files modified
debian/changelog (+7/-0) debian/profile.unzip-default-charset.sh (+32/-0) debian/rules (+3/-0) |
| To merge this branch: | bzr merge lp:~nobuto/ubuntu/vivid/unzip/fallback-encoding |
| Related bugs: |
| Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
|---|---|---|---|
| Mathieu Trudel-Lapierre | 2015-04-03 | Needs Information on 2015-05-11 | |
| Sebastien Bacher | 2015-02-13 | Needs Information on 2015-02-16 | |
| Aron Xu (community) | 2015-02-13 | Approve on 2015-02-15 | |
|
Review via email:
|
|||
Description of the Change
This branch adds default charsets handling for Windows archives in CJKV+th locale, inspired by Ubuntu Kylin way.
As a result of bug #580961, two options have been added as Ubuntu patch.
> -O CHARSET specify a character encoding for DOS, Windows and OS/2 archives
> -I CHARSET specify a character encoding for UNIX and other archives
Then Ubuntu Kylin added default encoding as environment variables for their distribution.
http://
Now as Ubuntu, we can go further by a better way:
- per user settings by their locales instead of global settings
- don't interfere in other locales by locale guard
I only add "-O", so no behavior change for zip files created on Ubuntu or other Linux/UNIX systems. This branch just handles zip file created on localized Windows system seamlessly.
charsets list is taken from:
https:/
and
msdos/msdos.c in unzip package:
1682 case 932: /* Japanese */
1683 case 949: /* Korean */
1684 case 936: /* Chinese, simple */
1685 case 950: /* Chinese, traditional */
1686 case 874: /* Thai */
1687 case 1258: /* Vietnamese */
- 31. By Nobuto Murata on 2015-02-13
-
name path properly
| Jun Kobayashi (jkbys) wrote : | # |
| Sebastien Bacher (seb128) wrote : | # |
thanks, is there any reason that couldn't be forward to Debian? It would also be nice to have a bug report explaining the issue/what the change resolve and having the changelog refer to the said bug
- 32. By Nobuto Murata on 2015-02-16
-
update changelog to refer lp bug number
| Nobuto Murata (nobuto) wrote : | # |
@Sebastian,
> thanks, is there any reason that couldn't be forward to Debian?
This branch depends on an Ubuntu delta patch[1]. Debian also discussed about it on [2], but it seems stuck for a while.
[2] https:/
> It would also be nice to have a bug report explaining the issue/what the change resolve and having the changelog refer to the said bug
opened and updated the changelog accordingly.
Thanks,
- 33. By Nobuto Murata on 2015-02-27
-
rebase
| Mathieu Trudel-Lapierre (cyphermox) wrote : | # |
What will be the effect on decompressing files that were created on non-localized Windows systems for the locales affected by this change?
Otherwise the change looks fine to me.
- 34. By Nobuto Murata on 2015-05-28
-
rebase
- 35. By Nobuto Murata on 2015-05-29
-
add autopkgtest to make sure all of 3 types of zip files can be
extracted properly
Unmerged revisions
- 35. By Nobuto Murata on 2015-05-29
-
add autopkgtest to make sure all of 3 types of zip files can be
extracted properly - 34. By Nobuto Murata on 2015-05-28
-
rebase
- 33. By Nobuto Murata on 2015-02-27
-
rebase
- 32. By Nobuto Murata on 2015-02-16
-
update changelog to refer lp bug number
- 31. By Nobuto Murata on 2015-02-13
-
name path properly
- 30. By Nobuto Murata on 2015-02-13
-
tweak variables' name
- 29. By Nobuto Murata on 2015-02-08
-
add default -O option to handle Windows' encoding for CJKV + th
locale, inspired by Ubuntu Kylin way


Works fine for me to extract zip file including files named with CP932.