Merge lp:~nico-inattendu/luciole/bug_631501 into lp:luciole

Proposed by NicoInattendu
Status: Merged
Approved by: NicoInattendu
Approved revision: 120
Merged at revision: 121
Proposed branch: lp:~nico-inattendu/luciole/bug_631501
Merge into: lp:luciole
Diff against target: 1017 lines (+162/-200)
8 files modified
luciole/po/de.po (+19/-21)
luciole/po/en_GB.po (+103/-91)
luciole/po/es.po (+7/-23)
luciole/po/fr.po (+7/-22)
luciole/po/hu.po (+16/-16)
luciole/po/it.po (+7/-24)
luciole/po/luciole.pot (+1/-1)
luciole/po/tr.po (+2/-2)
To merge this branch: bzr merge lp:~nico-inattendu/luciole/bug_631501
Reviewer Review Type Date Requested Status
NicoInattendu Approve
Review via email: mp+34673@code.launchpad.net

Commit message

bug 631501 : i18n updates for automatic LP translation.

Description of the change

Corrections for bug 631501.
i18n updates

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
NicoInattendu (nico-inattendu) :
review: Approve

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'luciole/po/de.po'
2--- luciole/po/de.po 2010-09-06 12:10:40 +0000
3+++ luciole/po/de.po 2010-09-06 12:27:40 +0000
4@@ -7,14 +7,14 @@
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: luciole\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:01+0400\n"
9+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-02-05 12:17+0000\n"
11 "Last-Translator: Nounours <Unknown>\n"
12 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 04:36+0000\n"
17+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-06 04:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:1
21@@ -291,9 +291,9 @@
22 msgstr "Tool Exporter"
23
24 #: ../../luciole/conf.py:119
25-#, python-format
26+#, fuzzy, python-format
27 msgid "Project %s no more exist"
28-msgstr ""
29+msgstr "Das Projekt % s existiert bereits!"
30
31 #: ../../luciole/conf.py:241
32 #, python-format
33@@ -700,19 +700,25 @@
34 msgid "Creation of export folder not possible -- %s"
35 msgstr "Erstellen des Exportordners unmöglich -- %s"
36
37-#~ msgid " Webcam data not valid in project. Please restart webcam detection"
38-#~ msgstr " Ungültige Webcamdaten. Bitte Erkennung der Webcam neu starten."
39+#~ msgid ""
40+#~ "Elise : elise@inattendu.org\n"
41+#~ "Dave : erpizzo@alice.it\n"
42+#~ "Nounours : daniel@inattendu.org\n"
43+#~ "Nico : nico@inattendu.org"
44+#~ msgstr ""
45+#~ "Elise : elise@inattendu.org\n"
46+#~ "Dave : erpizzo@alice.it\n"
47+#~ "Daniel : daniel@inattendu.org\n"
48+#~ "Nico : nico@inattendu.org"
49+
50+#~ msgid ""
51+#~ " Other device.\n"
52+#~ "(Manual import)"
53+#~ msgstr " Anderes Gerät."
54
55 #~ msgid "Nothing to export. No project loaded"
56 #~ msgstr "Es kann nichts exportiert werden. Kein Projekt ist geladen"
57
58-#~ msgid "Can not play animantion : No image on montage view "
59-#~ msgstr ""
60-#~ "Animation kann nicht abgespielt werden: Kein Bild auf der Schnittvorschau "
61-
62-#~ msgid "Can not play animantion : No project loaded "
63-#~ msgstr "Animation kann nicht abgespielt werden: Kein Projekt geladen "
64-
65 #~ msgid ""
66 #~ "No acquisition available. Use 'import image' button to load images in "
67 #~ "project."
68@@ -723,14 +729,6 @@
69 #~ msgid "Acquisition error. %s"
70 #~ msgstr "Fehler bei Erfassung. %s"
71
72-#~ msgid "Failed to load project "
73-#~ msgstr "Fehler beim Laden des Projektes "
74-
75-#~ msgid ""
76-#~ " Other device.\n"
77-#~ "(Manual import)"
78-#~ msgstr " Anderes Gerät."
79-
80 #~ msgid ""
81 #~ "DV format (raw DV)\n"
82 #~ "Format DVD (mpeg2)\n"
83
84=== modified file 'luciole/po/en_GB.po'
85--- luciole/po/en_GB.po 2010-09-06 12:10:40 +0000
86+++ luciole/po/en_GB.po 2010-09-06 12:27:40 +0000
87@@ -7,14 +7,14 @@
88 msgstr ""
89 "Project-Id-Version: luciole\n"
90 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
91-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:01+0400\n"
92-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 07:54+0000\n"
93-"Last-Translator: NicoInattendu <Unknown>\n"
94+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
95+"PO-Revision-Date: 2010-04-05 23:16+0000\n"
96+"Last-Translator: Jonathon Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>\n"
97 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
98 "MIME-Version: 1.0\n"
99 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
100 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
101-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 04:36+0000\n"
102+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-07 03:48+0000\n"
103 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
104
105 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:1
106@@ -27,7 +27,7 @@
107
108 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:3
109 msgid "About Luciole"
110-msgstr ""
111+msgstr "About Luciole"
112
113 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:4
114 msgid "Activate/Deactivate camera preview"
115@@ -43,15 +43,15 @@
116
117 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:7
118 msgid "Copyright 2009-2010 Nicolas Bertrand (nico@inattendu.org)"
119-msgstr ""
120+msgstr "Copyright 2009-2010 Nicolas Bertrand (nico@inattendu.org)"
121
122 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:8
123 msgid "DV format (raw DV)"
124-msgstr ""
125+msgstr "DV format (raw DV)"
126
127 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:9
128 msgid "Default"
129-msgstr ""
130+msgstr "Default"
131
132 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:10
133 msgid "Export"
134@@ -67,7 +67,7 @@
135
136 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:13
137 msgid "File format :"
138-msgstr ""
139+msgstr "File format :"
140
141 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:14
142 msgid "Format DVD (mpeg2)"
143@@ -84,11 +84,11 @@
144 #. Caller une image sur le flux video
145 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:18
146 msgid "Import images"
147-msgstr ""
148+msgstr "Import images"
149
150 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:19
151 msgid "Luciole on line"
152-msgstr ""
153+msgstr "Luciole on line"
154
155 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:20
156 msgid "Mixer"
157@@ -111,7 +111,7 @@
158
159 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:27
160 msgid "Open recent"
161-msgstr ""
162+msgstr "Open recent"
163
164 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:28
165 msgid "Play video"
166@@ -119,25 +119,25 @@
167
168 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:29
169 msgid "Preferences"
170-msgstr ""
171+msgstr "Preferences"
172
173 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:30
174 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:110
175 msgid "Project properties"
176-msgstr ""
177+msgstr "Project properties"
178
179 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:31
180 msgid "Select Theme"
181-msgstr ""
182+msgstr "Select Theme"
183
184 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:32
185 msgid "Select a Luciole project"
186-msgstr ""
187+msgstr "Select a Luciole project"
188
189 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:33 ../../luciole/ui/export_file.glade.h:11
190 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:109
191 msgid "Select a folder"
192-msgstr ""
193+msgstr "Select a folder"
194
195 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:34
196 msgid ""
197@@ -166,6 +166,22 @@
198 "Inc., 59 Temple Place - \n"
199 "Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
200 msgstr ""
201+"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
202+"modify it under the terms of the GNU General Public License\n"
203+"as published by the Free Software Foundation; either \n"
204+"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
205+"\n"
206+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
207+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied \n"
208+"warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A \n"
209+"PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public \n"
210+"License for more details.\n"
211+"\n"
212+"You should have received a copy of the GNU General Public\n"
213+"License along with this program; if not, write to the \n"
214+"Free Software Foundation, \n"
215+"Inc., 59 Temple Place - \n"
216+"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
217
218 #. Jeter &#xE0; la poubelle
219 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:53
220@@ -178,7 +194,7 @@
221
222 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:55
223 msgid "Tropical"
224-msgstr ""
225+msgstr "Tropical"
226
227 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:56
228 msgid "Video Export"
229@@ -186,15 +202,15 @@
230
231 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:57
232 msgid "_File"
233-msgstr ""
234+msgstr "_File"
235
236 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:58
237 msgid "_Help"
238-msgstr ""
239+msgstr "_Help"
240
241 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:59
242 msgid "_View"
243-msgstr ""
244+msgstr "_View"
245
246 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:60
247 msgid "make a snapshot"
248@@ -206,39 +222,39 @@
249
250 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:62
251 msgid "project1"
252-msgstr ""
253+msgstr "project1"
254
255 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:63
256 msgid "project2"
257-msgstr ""
258+msgstr "project2"
259
260 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:64
261 msgid "project3"
262-msgstr ""
263+msgstr "project3"
264
265 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:65
266 msgid "project4"
267-msgstr ""
268+msgstr "project4"
269
270 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:66
271 msgid "project5"
272-msgstr ""
273+msgstr "project5"
274
275 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:1
276 msgid "Cinelerra"
277-msgstr ""
278+msgstr "Cinelerra"
279
280 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:2
281 msgid "Coming soon"
282-msgstr ""
283+msgstr "Coming soon"
284
285 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:3
286 msgid "Export to Kdenlive"
287-msgstr ""
288+msgstr "Export to Kdenlive"
289
290 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:4
291 msgid "Export to another application"
292-msgstr ""
293+msgstr "Export to another application"
294
295 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:5
296 msgid "Export to cinelerra"
297@@ -250,19 +266,19 @@
298
299 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:7
300 msgid "Kdenlive"
301-msgstr ""
302+msgstr "Kdenlive"
303
304 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:8
305 msgid "Openshot"
306-msgstr ""
307+msgstr "Openshot"
308
309 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:9
310 msgid "Pitivi"
311-msgstr ""
312+msgstr "Pitivi"
313
314 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:10
315 msgid "Select a filename"
316-msgstr ""
317+msgstr "Select a filename"
318
319 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:12
320 msgid "Select an export directory"
321@@ -275,7 +291,7 @@
322 #: ../../luciole/conf.py:119
323 #, python-format
324 msgid "Project %s no more exist"
325-msgstr ""
326+msgstr "Project %s no longer exists"
327
328 #: ../../luciole/conf.py:241
329 #, python-format
330@@ -288,7 +304,7 @@
331
332 #: ../../luciole/constants.py:56
333 msgid "OTHER DEVICE"
334-msgstr ""
335+msgstr "OTHER DEVICE"
336
337 #. ask for save it before close
338 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:172
339@@ -299,7 +315,7 @@
340 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:183
341 #, python-format
342 msgid "Project %s is closed"
343-msgstr ""
344+msgstr "Project %s is closed"
345
346 #. display message
347 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:260 ../../luciole/ctrl/viewer_ctrl.py:412
348@@ -315,11 +331,11 @@
349 msgstr "Image import impossible : No projects loaded"
350
351 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:346
352-#, python-format
353+#, fuzzy, python-format
354 msgid ""
355 "Project load impossible\n"
356 "%s"
357-msgstr ""
358+msgstr "Project saved as %s"
359
360 #. send error message
361 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:367
362@@ -339,17 +355,17 @@
363 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:401
364 #, python-format
365 msgid "Project saved as %s"
366-msgstr ""
367+msgstr "Project saved as %s"
368
369 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:413
370 #, fuzzy, python-format
371 msgid "Impossible to save project : %s"
372-msgstr "Image import impossible : No projects loaded"
373+msgstr "Failed to load project "
374
375 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:416
376 #, python-format
377 msgid "Project %s saved"
378-msgstr ""
379+msgstr "Project %s saved"
380
381 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:436
382 msgid " Can not start acquisition when no project are loaded."
383@@ -357,21 +373,23 @@
384
385 #. display message
386 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:452
387+#, fuzzy
388 msgid "Acquiring with mixer"
389-msgstr ""
390+msgstr "Acquiring"
391
392 #. robustness
393 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:456 ../../luciole/ctrl/ctrl.py:474
394 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:493 ../../luciole/ctrl/ctrl.py:515
395 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:519
396+#, fuzzy
397 msgid "No project are loaded."
398-msgstr ""
399+msgstr "Project %s is loaded"
400
401 #. display message
402 #. display the acquiring message
403 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:489 ../../luciole/ctrl/viewer_ctrl.py:422
404 msgid "Acquiring"
405-msgstr ""
406+msgstr "Acquiring"
407
408 #: ../../luciole/ctrl/ctrl.py:626
409 msgid "Please restart Luciole to take into account the new theme "
410@@ -384,29 +402,29 @@
411
412 #: ../../luciole/ctrl/import_image.py:193
413 msgid "Import started"
414-msgstr ""
415+msgstr "Import started"
416
417 #: ../../luciole/ctrl/import_image.py:198
418 msgid "All images imported"
419-msgstr ""
420+msgstr "All images imported"
421
422 #: ../../luciole/ctrl/import_image.py:204
423 msgid "Importing images ..."
424-msgstr ""
425+msgstr "Importing images ..."
426
427 #: ../../luciole/ctrl/load_rush.py:142
428 msgid "Project Load started"
429-msgstr ""
430+msgstr "Project Load started"
431
432 #: ../../luciole/ctrl/load_rush.py:147
433 #, python-format
434 msgid "Project %s is loaded"
435-msgstr ""
436+msgstr "Project %s is loaded"
437
438 #: ../../luciole/ctrl/load_rush.py:153
439 #, python-format
440 msgid "Project %s is loading"
441-msgstr ""
442+msgstr "Project %s is loading"
443
444 #: ../../luciole/ctrl/project_ctrl.py:133
445 #, fuzzy
446@@ -424,12 +442,12 @@
447 #. create New button project
448 #: ../../luciole/gui/control_widget.py:62
449 msgid "Create a new project"
450-msgstr ""
451+msgstr "Create a new project"
452
453 #. create open button project
454 #: ../../luciole/gui/control_widget.py:72
455 msgid "Open an existing project"
456-msgstr ""
457+msgstr "Open an existing project"
458
459 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:61
460 msgid "This assistant will help you on configuration of a new Luciole project."
461@@ -448,13 +466,13 @@
462
463 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:101
464 msgid "Folder"
465-msgstr ""
466+msgstr "Folder"
467
468 #. project with same name alreday exists
469 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:187
470 #, python-format
471 msgid "The project %s already exists !"
472-msgstr ""
473+msgstr "The project %s already exists !"
474
475 #. invalid projetc name
476 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:191
477@@ -468,7 +486,7 @@
478
479 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:251
480 msgid "Select a device"
481-msgstr ""
482+msgstr "Select a device"
483
484 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:302
485 msgid "Images per second"
486@@ -491,7 +509,7 @@
487 #. webcam name
488 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:438
489 msgid "Webcam name"
490-msgstr ""
491+msgstr "Webcam name"
492
493 #. webcam device
494 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:443
495@@ -509,15 +527,15 @@
496 #. Final message
497 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:464
498 msgid "Have fun with luciole !"
499-msgstr ""
500+msgstr "Have fun with Luciole!"
501
502 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:496
503 msgid "Luciole project assistant"
504-msgstr ""
505+msgstr "Luciole project assistant"
506
507 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:507
508 msgid " Select a project path "
509-msgstr ""
510+msgstr " Select a project path "
511
512 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:516
513 msgid " Select hardware "
514@@ -525,23 +543,23 @@
515
516 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:526
517 msgid " Webcam detection "
518-msgstr ""
519+msgstr " Webcam detection "
520
521 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:535
522 msgid " Project overview "
523-msgstr ""
524+msgstr " Project overview "
525
526 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:55
527 msgid "Project folder :"
528-msgstr ""
529+msgstr "Project folder :"
530
531 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:59
532 msgid "Project name :"
533-msgstr ""
534+msgstr "Project name :"
535
536 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:63
537 msgid "XML file :"
538-msgstr ""
539+msgstr "XML file :"
540
541 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:68
542 msgid "Number of frames / image"
543@@ -553,11 +571,11 @@
544
545 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:80
546 msgid "Device :"
547-msgstr ""
548+msgstr "Device :"
549
550 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:84
551 msgid "Webcam name :"
552-msgstr ""
553+msgstr "Webcam name :"
554
555 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:89
556 msgid "Video capture driver :"
557@@ -565,11 +583,11 @@
558
559 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:93
560 msgid "Video width :"
561-msgstr ""
562+msgstr "Video width :"
563
564 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:97
565 msgid "Video height :"
566-msgstr ""
567+msgstr "Video height :"
568
569 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:102
570 msgid ""
571@@ -580,11 +598,11 @@
572 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:241
573 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:259
574 msgid "desc"
575-msgstr ""
576+msgstr "desc"
577
578 #: ../../luciole/gui/windows/dialog_project_properties.py:313
579 msgid "Webcam properties"
580-msgstr ""
581+msgstr "Webcam properties"
582
583 #.
584 #. Display Button fo webcam detetction
585@@ -605,7 +623,7 @@
586
587 #: ../../luciole/gui/windows/export_tool_window.py:114
588 msgid "Select an application and a file name for export"
589-msgstr ""
590+msgstr "Select an application and a file name for export"
591
592 #. add message display
593 #. Launch Dialog window to ask if export file can be overide
594@@ -613,7 +631,7 @@
595 #: ../../luciole/gui/windows/export_video_window.py:255
596 #, python-format
597 msgid "File %s already exists. Replace file ?"
598-msgstr ""
599+msgstr "File %s already exists. Replace file ?"
600
601 #: ../../luciole/gui/windows/export_tool_window.py:209
602 #: ../../luciole/gui/windows/export_tool_window.py:214
603@@ -639,7 +657,7 @@
604
605 #: ../../luciole/gui/windows/webcam_detection_widget.py:104
606 msgid "Please wait for webcam detection"
607-msgstr ""
608+msgstr "Please wait for webcam detection"
609
610 #: ../../luciole/gui/windows/webcam_detection_widget.py:109
611 msgid "Webcam detection done"
612@@ -647,19 +665,19 @@
613
614 #: ../../luciole/gui/windows/webcam_detection_widget.py:206
615 msgid "Detected webcam(s)"
616-msgstr ""
617+msgstr "Detected webcam(s)"
618
619 #: ../../luciole/gui/windows/webcam_detection_widget.py:210
620 msgid "No webcam detected"
621-msgstr ""
622+msgstr "No webcam detected"
623
624 #: ../../luciole/project/export/export_video.py:114
625 msgid "Pass 1/2"
626-msgstr ""
627+msgstr "Pass 1/2"
628
629 #: ../../luciole/project/export/export_video.py:123
630 msgid "Pass 2/2"
631-msgstr ""
632+msgstr "Pass 2/2"
633
634 #: ../../luciole/project/export/export_video.py:263
635 msgid "Export Canceled"
636@@ -670,25 +688,21 @@
637 #: ../../luciole/project/export/export_video.py:846
638 #, python-format
639 msgid "Unable to erase : %s"
640-msgstr ""
641+msgstr "Unable to erase : %s"
642
643 #: ../../luciole/project/export/export_video.py:834
644 #, python-format
645 msgid "Creation of export folder not possible -- %s"
646 msgstr "Impossible to create destination folder -- %s"
647
648-#~ msgid " Webcam data not valid in project. Please restart webcam detection"
649-#~ msgstr " Invalid Webcam data. Please restart Webcam detection"
650+#~ msgid ""
651+#~ " Other device.\n"
652+#~ "(Manual import)"
653+#~ msgstr " Manual import from disk"
654
655 #~ msgid "Nothing to export. No project loaded"
656 #~ msgstr "Nothing to export : No projects loaded"
657
658-#~ msgid "Can not play animantion : No image on montage view "
659-#~ msgstr "Can not play animation : No images on Editing area "
660-
661-#~ msgid "Can not play animantion : No project loaded "
662-#~ msgstr "Can not play animation : No projects loaded "
663-
664 #~ msgid ""
665 #~ "No acquisition available. Use 'import image' button to load images in "
666 #~ "project."
667@@ -696,7 +710,5 @@
668 #~ "No acquisition available. Use the 'import image' button to load images "
669 #~ "into the project."
670
671-#~ msgid ""
672-#~ " Other device.\n"
673-#~ "(Manual import)"
674-#~ msgstr " Manual import from disk"
675+#~ msgid "Acquisition error. %s"
676+#~ msgstr "Acquisition error. %s"
677
678=== modified file 'luciole/po/es.po'
679--- luciole/po/es.po 2010-09-06 12:10:40 +0000
680+++ luciole/po/es.po 2010-09-06 12:27:40 +0000
681@@ -7,14 +7,14 @@
682 msgstr ""
683 "Project-Id-Version: luciole\n"
684 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
685-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:01+0400\n"
686-"PO-Revision-Date: 2010-02-17 19:14+0000\n"
687+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
688+"PO-Revision-Date: 2010-03-03 05:59+0000\n"
689 "Last-Translator: DiegoJ <diegojromerolopez@gmail.com>\n"
690 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
691 "MIME-Version: 1.0\n"
692 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
693 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
694-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 04:36+0000\n"
695+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-04 04:53+0000\n"
696 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
697
698 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:1
699@@ -698,22 +698,14 @@
700 msgid "Creation of export folder not possible -- %s"
701 msgstr "Creación de la carpeta de exportación no es posible -- %s"
702
703-#~ msgid " Webcam data not valid in project. Please restart webcam detection"
704-#~ msgstr ""
705-#~ " Las Informaciones de camara no estan validas en el proyecto. Por favor, "
706-#~ "pona en marcha otra vez la detection de la camara"
707+#~ msgid ""
708+#~ " Other device.\n"
709+#~ "(Manual import)"
710+#~ msgstr " Otro dispositivo (Importacion manual)"
711
712 #~ msgid "Nothing to export. No project loaded"
713 #~ msgstr "Nada para exportar. No hay un proyecto abierto."
714
715-#~ msgid "Can not play animantion : No image on montage view "
716-#~ msgstr ""
717-#~ "No se puede reproducir la animación: no hay una imágen o una vista "
718-#~ "montada "
719-
720-#~ msgid "Can not play animantion : No project loaded "
721-#~ msgstr "No se puede reproducir la animación: no hay un proyecto abierto "
722-
723 #~ msgid ""
724 #~ "No acquisition available. Use 'import image' button to load images in "
725 #~ "project."
726@@ -724,14 +716,6 @@
727 #~ msgid "Acquisition error. %s"
728 #~ msgstr "Error de adquisición: %s"
729
730-#~ msgid "Failed to load project "
731-#~ msgstr "Error al abrir el proyecto "
732-
733-#~ msgid ""
734-#~ " Other device.\n"
735-#~ "(Manual import)"
736-#~ msgstr " Otro dispositivo (Importacion manual)"
737-
738 #~ msgid ""
739 #~ "\n"
740 #~ "Tool for video capture, for making animated cartoon from image per "
741
742=== modified file 'luciole/po/fr.po'
743--- luciole/po/fr.po 2010-09-06 12:10:40 +0000
744+++ luciole/po/fr.po 2010-09-06 12:27:40 +0000
745@@ -9,14 +9,14 @@
746 msgstr ""
747 "Project-Id-Version: myrtille export\n"
748 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
749-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:01+0400\n"
750+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
751 "PO-Revision-Date: 2010-02-15 05:19+0000\n"
752 "Last-Translator: NicoInattendu <Unknown>\n"
753 "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
754 "MIME-Version: 1.0\n"
755 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
756 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
757-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 04:36+0000\n"
758+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-15 14:58+0000\n"
759 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
760
761 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:1
762@@ -700,21 +700,16 @@
763 msgid "Creation of export folder not possible -- %s"
764 msgstr "Création du dossier d'export impossible -- %s"
765
766-#~ msgid " Webcam data not valid in project. Please restart webcam detection"
767+#~ msgid ""
768+#~ " Other device.\n"
769+#~ "(Manual import)"
770 #~ msgstr ""
771-#~ " Données de la webcam invalides. Relancez la détection le la webcam."
772+#~ " Autre matériel\n"
773+#~ "(import manuel)"
774
775 #~ msgid "Nothing to export. No project loaded"
776 #~ msgstr "Rien à exporter. Il n'y a pas de projet chargé."
777
778-#~ msgid "Can not play animantion : No image on montage view "
779-#~ msgstr ""
780-#~ "Impossible de lire la vidéo : il n'y a pas d'image dans la zone de "
781-#~ "montage. "
782-
783-#~ msgid "Can not play animantion : No project loaded "
784-#~ msgstr "Impossible de lire la vidéo : il n'y a pas de projet chargé "
785-
786 #~ msgid ""
787 #~ "No acquisition available. Use 'import image' button to load images in "
788 #~ "project."
789@@ -725,16 +720,6 @@
790 #~ msgid "Acquisition error. %s"
791 #~ msgstr "Erreur d'acquisition : %s"
792
793-#~ msgid "Failed to load project "
794-#~ msgstr "Impossible de charger le projet "
795-
796-#~ msgid ""
797-#~ " Other device.\n"
798-#~ "(Manual import)"
799-#~ msgstr ""
800-#~ " Autre matériel\n"
801-#~ "(import manuel)"
802-
803 #~ msgid ""
804 #~ "\n"
805 #~ "Tool for video capture, for making animated cartoon from image per "
806
807=== modified file 'luciole/po/hu.po'
808--- luciole/po/hu.po 2010-09-06 12:10:40 +0000
809+++ luciole/po/hu.po 2010-09-06 12:27:40 +0000
810@@ -7,14 +7,14 @@
811 msgstr ""
812 "Project-Id-Version: luciole\n"
813 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
814-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:01+0400\n"
815-"PO-Revision-Date: 2010-03-01 07:55+0000\n"
816-"Last-Translator: Roth Róbert <Unknown>\n"
817+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
818+"PO-Revision-Date: 2010-04-25 21:18+0000\n"
819+"Last-Translator: Krasznecz Zoltán <zoltan.krasznecz@gmail.com>\n"
820 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
821 "MIME-Version: 1.0\n"
822 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
823 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
824-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 04:36+0000\n"
825+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 03:43+0000\n"
826 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
827
828 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:1
829@@ -43,11 +43,11 @@
830
831 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:7
832 msgid "Copyright 2009-2010 Nicolas Bertrand (nico@inattendu.org)"
833-msgstr ""
834+msgstr "Copyright 2009-2010 Nicolas Bertrand (nico@inattendu.org)"
835
836 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:8
837 msgid "DV format (raw DV)"
838-msgstr ""
839+msgstr "DV formátum (nyers DV)"
840
841 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:9
842 msgid "Default"
843@@ -88,7 +88,7 @@
844
845 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:19
846 msgid "Luciole on line"
847-msgstr ""
848+msgstr "Luciole online"
849
850 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:20
851 msgid "Mixer"
852@@ -176,7 +176,7 @@
853
854 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:55
855 msgid "Tropical"
856-msgstr ""
857+msgstr "Trópusi"
858
859 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:56
860 msgid "Video Export"
861@@ -224,11 +224,11 @@
862
863 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:1
864 msgid "Cinelerra"
865-msgstr ""
866+msgstr "Cinelerra"
867
868 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:2
869 msgid "Coming soon"
870-msgstr ""
871+msgstr "Hamarossan"
872
873 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:3
874 msgid "Export to Kdenlive"
875@@ -248,19 +248,19 @@
876
877 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:7
878 msgid "Kdenlive"
879-msgstr ""
880+msgstr "Kdenlive"
881
882 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:8
883 msgid "Openshot"
884-msgstr ""
885+msgstr "Openshot"
886
887 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:9
888 msgid "Pitivi"
889-msgstr ""
890+msgstr "Pitivi"
891
892 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:10
893 msgid "Select a filename"
894-msgstr ""
895+msgstr "Fájlnév kiválasztása"
896
897 #: ../../luciole/ui/export_file.glade.h:12
898 msgid "Select an export directory"
899@@ -449,7 +449,7 @@
900 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:187
901 #, python-format
902 msgid "The project %s already exists !"
903-msgstr ""
904+msgstr "A(z) %s projekt már létezik !"
905
906 #. invalid projetc name
907 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:191
908@@ -461,7 +461,7 @@
909
910 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:251
911 msgid "Select a device"
912-msgstr ""
913+msgstr "Eszköz kiválasztása"
914
915 #: ../../luciole/gui/windows/assistant_new_project.py:302
916 msgid "Images per second"
917
918=== modified file 'luciole/po/it.po'
919--- luciole/po/it.po 2010-09-06 12:10:40 +0000
920+++ luciole/po/it.po 2010-09-06 12:27:40 +0000
921@@ -7,14 +7,14 @@
922 msgstr ""
923 "Project-Id-Version: luciole\n"
924 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
925-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:01+0400\n"
926+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
927 "PO-Revision-Date: 2010-02-19 21:04+0000\n"
928 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
929 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
930 "MIME-Version: 1.0\n"
931 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
932 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
933-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 04:36+0000\n"
934+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-20 04:44+0000\n"
935 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
936
937 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:1
938@@ -704,23 +704,16 @@
939 msgid "Creation of export folder not possible -- %s"
940 msgstr "Impossibile creare cartella di esportazione -- %s"
941
942-#~ msgid " Webcam data not valid in project. Please restart webcam detection"
943+#~ msgid ""
944+#~ " Other device.\n"
945+#~ "(Manual import)"
946 #~ msgstr ""
947-#~ " Dati della webcam non validi nel progetto. Avviare di nuovo il "
948-#~ "riconoscimento della webcam."
949+#~ " Altro dispositivo.\n"
950+#~ "(Importazione manuale)"
951
952 #~ msgid "Nothing to export. No project loaded"
953 #~ msgstr "Niente da esportare. Nessun progetto caricato"
954
955-#~ msgid "Can not play animantion : No image on montage view "
956-#~ msgstr ""
957-#~ "Impossibile riprodurre l'animazione : Non ci sono immagini nell'area di "
958-#~ "montaggio "
959-
960-#~ msgid "Can not play animantion : No project loaded "
961-#~ msgstr ""
962-#~ "Impossibile riprodurre l'animazione : Non è stato caricato alcun progetto "
963-
964 #~ msgid ""
965 #~ "No acquisition available. Use 'import image' button to load images in "
966 #~ "project."
967@@ -731,16 +724,6 @@
968 #~ msgid "Acquisition error. %s"
969 #~ msgstr "Errore di acquisizione. %s"
970
971-#~ msgid "Failed to load project "
972-#~ msgstr "Caricamento progetto non riuscito "
973-
974-#~ msgid ""
975-#~ " Other device.\n"
976-#~ "(Manual import)"
977-#~ msgstr ""
978-#~ " Altro dispositivo.\n"
979-#~ "(Importazione manuale)"
980-
981 #~ msgid ""
982 #~ "DV format (raw DV)\n"
983 #~ "Format DVD (mpeg2)\n"
984
985=== modified file 'luciole/po/luciole.pot'
986--- luciole/po/luciole.pot 2010-09-06 12:10:40 +0000
987+++ luciole/po/luciole.pot 2010-09-06 12:27:40 +0000
988@@ -8,7 +8,7 @@
989 msgstr ""
990 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
991 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
992-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:07+0400\n"
993+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
994 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
995 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
996 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
997
998=== modified file 'luciole/po/tr.po'
999--- luciole/po/tr.po 2010-09-06 12:10:40 +0000
1000+++ luciole/po/tr.po 2010-09-06 12:27:40 +0000
1001@@ -7,14 +7,14 @@
1002 msgstr ""
1003 "Project-Id-Version: luciole\n"
1004 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1005-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:01+0400\n"
1006+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 16:13+0400\n"
1007 "PO-Revision-Date: 2010-02-07 15:18+0000\n"
1008 "Last-Translator: NicoInattendu <Unknown>\n"
1009 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
1010 "MIME-Version: 1.0\n"
1011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1013-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-03 04:36+0000\n"
1014+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-08 04:47+0000\n"
1015 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
1016
1017 #: ../../luciole/ui/luciole.glade.h:1

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to all changes:
to status/vote changes: