Merge lp:~luc-demeyer/account-financial-report/7.0-account_financial_report_webkit-dutch-xlats into lp:~account-report-core-editor/account-financial-report/7.0

Proposed by Luc De Meyer (Noviat)
Status: Merged
Merged at revision: 57
Proposed branch: lp:~luc-demeyer/account-financial-report/7.0-account_financial_report_webkit-dutch-xlats
Merge into: lp:~account-report-core-editor/account-financial-report/7.0
Diff against target: 881 lines (+877/-0)
1 file modified
account_financial_report_webkit/i18n/nl.po (+877/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:~luc-demeyer/account-financial-report/7.0-account_financial_report_webkit-dutch-xlats
Reviewer Review Type Date Requested Status
Guewen Baconnier @ Camptocamp Approve
Pedro Manuel Baeza code review, no test Approve
Review via email: mp+193704@code.launchpad.net

Description of the change

add nl.po

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Pedro Manuel Baeza (pedro.baeza) wrote :

MP seems OK, but nothing to apport about dutch translation itself.

Regards.

review: Approve (code review, no test)
Revision history for this message
Guewen Baconnier @ Camptocamp (gbaconnier-c2c) wrote :

Thanks

review: Approve

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/nl.po'
2--- account_financial_report_webkit/i18n/nl.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3+++ account_financial_report_webkit/i18n/nl.po 2013-11-03 19:21:58 +0000
4@@ -0,0 +1,877 @@
5+# Translation of OpenERP Server.
6+# This file contains the translation of the following modules:
7+# * account_financial_report_webkit
8+#
9+msgid ""
10+msgstr ""
11+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
12+"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
13+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
14+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
15+"Last-Translator: <>\n"
16+"Language-Team: \n"
17+"MIME-Version: 1.0\n"
18+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19+"Content-Transfer-Encoding: \n"
20+"Plural-Forms: \n"
21+
22+#. module: account_financial_report_webkit
23+#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
24+#: field:general.ledger.webkit,account_ids:0
25+#: field:partner.balance.webkit,account_ids:0
26+#: field:trial.balance.webkit,account_ids:0
27+msgid "Filter on accounts"
28+msgstr "Filter per rekening"
29+
30+#. module: account_financial_report_webkit
31+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
32+#, python-format
33+msgid "Please set a valid time filter"
34+msgstr "Selecteer geldige tijdsfilter"
35+
36+#. module: account_financial_report_webkit
37+#: view:general.ledger.webkit:0
38+#: view:open.invoices.webkit:0
39+#: view:partners.ledger.webkit:0
40+msgid "Layout Options"
41+msgstr "Layout opties"
42+
43+#. module: account_financial_report_webkit
44+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
45+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:223
46+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:253
47+msgid "Cumulated Balance on Account"
48+msgstr "Cumulatief saldo"
49+
50+#. module: account_financial_report_webkit
51+#: field:general.ledger.webkit,centralize:0
52+msgid "Activate Centralization"
53+msgstr "Activeer Centralisatie"
54+
55+#. module: account_financial_report_webkit
56+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
57+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
58+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
59+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
60+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
61+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
62+msgid "Balance %s"
63+msgstr "Balans %s"
64+
65+#. module: account_financial_report_webkit
66+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:172
67+#, python-format
68+msgid "No header defined for this Webkit report!"
69+msgstr "Geen header gedefinieerd voor dit webkit rapport !"
70+
71+#. module: account_financial_report_webkit
72+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
73+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
74+msgid "Trial Balance Webkit"
75+msgstr "Proefbalans"
76+
77+#. module: account_financial_report_webkit
78+#: view:partner.balance.webkit:0
79+msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
80+msgstr "Dit rapport toont de gecumuleerde balans per klant of leverancier."
81+
82+#. module: account_financial_report_webkit
83+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
84+msgid "Account / Partner Name"
85+msgstr "Rekening / Partner"
86+
87+#. module: account_financial_report_webkit
88+#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
89+#: field:general.ledger.webkit,journal_ids:0
90+#: field:open.invoices.webkit,journal_ids:0
91+#: field:partner.balance.webkit,journal_ids:0
92+#: field:partners.ledger.webkit,journal_ids:0
93+#: field:trial.balance.webkit,journal_ids:0
94+msgid "Journals"
95+msgstr "Dagboeken"
96+
97+#. module: account_financial_report_webkit
98+#: help:general.ledger.webkit,amount_currency:0
99+#: help:open.invoices.webkit,amount_currency:0
100+#: help:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
101+msgid "It adds the currency column"
102+msgstr "Toevoegen bedrag in secundaire munteenheid"
103+
104+#. module: account_financial_report_webkit
105+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
106+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
107+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
108+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:73
109+#, python-format
110+msgid "Receivable and Payable Accounts"
111+msgstr "Rekeningen Klanten/Leveranciers"
112+
113+#. module: account_financial_report_webkit
114+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
115+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
116+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
117+msgid "Account"
118+msgstr "Rekening"
119+
120+#. module: account_financial_report_webkit
121+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:42
122+#, python-format
123+msgid "TRIAL BALANCE"
124+msgstr "PROEFBALANS"
125+
126+#. module: account_financial_report_webkit
127+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
128+msgid "Due Date"
129+msgstr "Vervaldatum"
130+
131+#. module: account_financial_report_webkit
132+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partner_balance_webkit
133+msgid "Partner Balance Report"
134+msgstr "Partner Balans"
135+
136+#. module: account_financial_report_webkit
137+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
138+#, python-format
139+msgid "Error!"
140+msgstr "Fout!"
141+
142+#. module: account_financial_report_webkit
143+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_trial_balance_webkit
144+msgid "Trial Balance Report"
145+msgstr "Proefbalans"
146+
147+#. module: account_financial_report_webkit
148+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
149+msgid "Code"
150+msgstr "Code"
151+
152+#. module: account_financial_report_webkit
153+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
154+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
155+msgid "Partner Ledger Webkit"
156+msgstr "Grootboek Partners"
157+
158+#. module: account_financial_report_webkit
159+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
160+msgid "Unallocated"
161+msgstr "Niet toegewezen"
162+
163+#. module: account_financial_report_webkit
164+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
165+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
166+msgid "Rec."
167+msgstr "Rec."
168+
169+#. module: account_financial_report_webkit
170+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
171+#, python-format
172+msgid "Webkit raise an error"
173+msgstr "Webkit fout"
174+
175+#. module: account_financial_report_webkit
176+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
177+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
178+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
179+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:69
180+#, python-format
181+msgid "Receivable Accounts"
182+msgstr "Rekening klanten"
183+
184+#. module: account_financial_report_webkit
185+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
186+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
187+msgid "General Ledger Webkit"
188+msgstr "Grootboek"
189+
190+#. module: account_financial_report_webkit
191+#: field:account.common.balance.report,period_from:0
192+#: field:general.ledger.webkit,period_from:0
193+#: field:open.invoices.webkit,period_from:0
194+#: field:partner.balance.webkit,period_from:0
195+#: field:partners.ledger.webkit,period_from:0
196+#: field:trial.balance.webkit,period_from:0
197+msgid "Start period"
198+msgstr "Startperiode"
199+
200+#. module: account_financial_report_webkit
201+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_transactions_webkit
202+msgid "Open Transactions Report"
203+msgstr "Open transacties"
204+
205+#. module: account_financial_report_webkit
206+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
207+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
208+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
209+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
210+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
211+msgid "Periods Filter"
212+msgstr "Filter - periode"
213+
214+#. module: account_financial_report_webkit
215+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
216+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
217+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
218+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
219+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
220+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
221+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
222+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
223+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
224+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
225+msgid "Initial Balance"
226+msgstr "Beginbalans"
227+
228+#. module: account_financial_report_webkit
229+#: field:account.common.balance.report,period_to:0
230+#: field:general.ledger.webkit,period_to:0
231+#: field:open.invoices.webkit,period_to:0
232+#: field:partner.balance.webkit,period_to:0
233+#: field:partners.ledger.webkit,period_to:0
234+#: field:trial.balance.webkit,period_to:0
235+msgid "End period"
236+msgstr "Eindperiode"
237+
238+#. module: account_financial_report_webkit
239+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_general_ledger_webkit
240+msgid "General Ledger Report"
241+msgstr "Grootboek"
242+
243+#. module: account_financial_report_webkit
244+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
245+msgid "Displayed Accounts"
246+msgstr "Rekeningen"
247+
248+#. module: account_financial_report_webkit
249+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
250+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
251+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
252+msgid "Partner"
253+msgstr "Partner"
254+
255+#. module: account_financial_report_webkit
256+#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
257+#: help:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
258+#: help:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
259+#: help:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
260+#: help:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
261+#: help:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
262+msgid "Select Charts of Accounts"
263+msgstr "Selecteer grootboekschema"
264+
265+#. module: account_financial_report_webkit
266+#: field:account.common.balance.report,filter:0
267+#: field:general.ledger.webkit,filter:0
268+#: field:open.invoices.webkit,filter:0
269+#: field:partner.balance.webkit,filter:0
270+#: field:partners.ledger.webkit,filter:0
271+#: field:trial.balance.webkit,filter:0
272+msgid "Filter by"
273+msgstr "Filtrer op"
274+
275+#. module: account_financial_report_webkit
276+#: view:partners.ledger.webkit:0
277+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:48
278+#, python-format
279+msgid "Partner Ledger"
280+msgstr "Rekeningen Partners"
281+
282+#. module: account_financial_report_webkit
283+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
284+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
285+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
286+msgid "Curr."
287+msgstr "Munt."
288+
289+#. module: account_financial_report_webkit
290+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
291+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
292+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
293+msgid "Label"
294+msgstr "Omschrijving"
295+
296+#. module: account_financial_report_webkit
297+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
298+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
299+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
300+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
301+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
302+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
303+msgid "Debit"
304+msgstr "Debet"
305+
306+#. module: account_financial_report_webkit
307+#: view:general.ledger.webkit:0
308+#: view:open.invoices.webkit:0
309+#: view:partner.balance.webkit:0
310+#: view:partners.ledger.webkit:0
311+#: view:trial.balance.webkit:0
312+msgid "Time Filters"
313+msgstr "Tijdsfilters"
314+
315+#. module: account_financial_report_webkit
316+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:188
317+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:219
318+msgid "Cumulated Balance on Partner"
319+msgstr "Cumulatief saldo"
320+
321+#. module: account_financial_report_webkit
322+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
323+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
324+msgid "Partner Balance Webkit"
325+msgstr "Partner balans"
326+
327+#. module: account_financial_report_webkit
328+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
329+msgid "Clearance Date"
330+msgstr "Datum afrekening"
331+
332+#. module: account_financial_report_webkit
333+#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
334+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:62
335+#, python-format
336+msgid "With transactions or non zero balance"
337+msgstr "Met transacties of saldo verschillend van nul"
338+
339+#. module: account_financial_report_webkit
340+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
341+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
342+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
343+msgid "With balance is not equal to 0"
344+msgstr "Met saldo verschillend van 0"
345+
346+#. module: account_financial_report_webkit
347+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
348+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
349+msgid "Fiscal Year :"
350+msgstr "Boekjaar :"
351+
352+#. module: account_financial_report_webkit
353+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
354+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:163
355+#, python-format
356+msgid "Dates"
357+msgstr "Datums"
358+
359+#. module: account_financial_report_webkit
360+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
361+msgid "Code / Ref"
362+msgstr "Code / Réf."
363+
364+#. module: account_financial_report_webkit
365+#: view:trial.balance.webkit:0
366+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:49
367+#, python-format
368+msgid "Trial Balance"
369+msgstr "Proefbalans"
370+
371+#. module: account_financial_report_webkit
372+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
373+msgid "Dates : "
374+msgstr "Datums : "
375+
376+#. module: account_financial_report_webkit
377+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
378+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
379+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
380+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
381+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
382+msgid "Accounts Filter"
383+msgstr "Filter - rekeningen"
384+
385+#. module: account_financial_report_webkit
386+#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
387+#: field:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
388+#: field:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
389+#: field:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
390+#: field:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
391+#: field:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
392+msgid "Chart of account"
393+msgstr "Grootboekschema"
394+
395+#. module: account_financial_report_webkit
396+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
397+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
398+msgid "Dates Filter:"
399+msgstr "Datum Filter:"
400+
401+#. module: account_financial_report_webkit
402+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
403+msgid "Fiscal Year : "
404+msgstr "Boekjaar : "
405+
406+#. module: account_financial_report_webkit
407+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
408+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
409+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
410+msgid "With movements"
411+msgstr "Met transacties"
412+
413+#. module: account_financial_report_webkit
414+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:109
415+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:124
416+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:118
417+msgid "Cumul. Bal."
418+msgstr "Cumul. Saldo"
419+
420+#. module: account_financial_report_webkit
421+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
422+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
423+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
424+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
425+msgid "Computed"
426+msgstr "Berekend"
427+
428+#. module: account_financial_report_webkit
429+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
430+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
431+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
432+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
433+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:71
434+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
435+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
436+#, python-format
437+msgid "of"
438+msgstr "van"
439+
440+#. module: account_financial_report_webkit
441+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
442+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
443+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
444+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:71
445+#, python-format
446+msgid "Payable Accounts"
447+msgstr "Rekeningen Leveranciers"
448+
449+#. module: account_financial_report_webkit
450+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:48
451+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_open_invoices_webkit
452+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_invoices_webkit
453+#, python-format
454+msgid "Open Invoices Report"
455+msgstr "Open facturen"
456+
457+#. module: account_financial_report_webkit
458+#: field:account.account,centralized:0
459+msgid "Centralized"
460+msgstr "Gecentraliseerd"
461+
462+#. module: account_financial_report_webkit
463+#: field:account.common.balance.report,date_from:0
464+#: field:general.ledger.webkit,date_from:0
465+#: field:open.invoices.webkit,date_from:0
466+#: field:partner.balance.webkit,date_from:0
467+#: field:partners.ledger.webkit,date_from:0
468+#: field:trial.balance.webkit,date_from:0
469+msgid "Start Date"
470+msgstr "Startdatum"
471+
472+#. module: account_financial_report_webkit
473+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
474+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
475+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
476+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
477+msgid "Opening Entries"
478+msgstr "Openingsboekingen"
479+
480+#. module: account_financial_report_webkit
481+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:40
482+#, python-format
483+msgid "GENERAL LEDGER"
484+msgstr "GROOTBOEK"
485+
486+#. module: account_financial_report_webkit
487+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
488+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
489+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
490+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
491+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
492+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
493+msgid "No"
494+msgstr "Niet"
495+
496+#. module: account_financial_report_webkit
497+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:97
498+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
499+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:107
500+msgid "Initial Balance:"
501+msgstr "Beginbalans:"
502+
503+#. module: account_financial_report_webkit
504+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:163
505+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:129
506+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:144
507+msgid "Balance C%s"
508+msgstr "Saldo C%s"
509+
510+#. module: account_financial_report_webkit
511+#: field:open.invoices.webkit,partner_ids:0
512+#: field:partner.balance.webkit,partner_ids:0
513+#: field:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
514+msgid "Filter on partner"
515+msgstr "Filter - partners"
516+
517+#. module: account_financial_report_webkit
518+#: view:general.ledger.webkit:0
519+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:47
520+#, python-format
521+msgid "General Ledger"
522+msgstr "Grootboek"
523+
524+#. module: account_financial_report_webkit
525+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:89
526+msgid "Periods : "
527+msgstr "Periodes : "
528+
529+#. module: account_financial_report_webkit
530+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:40
531+#, python-format
532+msgid "PARTNER BALANCE"
533+msgstr "PARTNER BALANS"
534+
535+#. module: account_financial_report_webkit
536+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
537+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
538+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
539+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
540+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
541+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
542+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:91
543+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:104
544+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:100
545+msgid "Date"
546+msgstr "Datum"
547+
548+#. module: account_financial_report_webkit
549+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:50
550+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:55
551+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:64
552+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:51
553+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:62
554+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:75
555+msgid "To:"
556+msgstr "Tot:"
557+
558+#. module: account_financial_report_webkit
559+#: view:open.invoices.webkit:0
560+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_open_invoices_menu_webkit
561+msgid "Open Invoices"
562+msgstr "Open Facturen"
563+
564+#. module: account_financial_report_webkit
565+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:87
566+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:84
567+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:97
568+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:156
569+#, python-format
570+msgid "Comparison %s"
571+msgstr "Vergelijking %s"
572+
573+#. module: account_financial_report_webkit
574+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
575+#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
576+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
577+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
578+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:61
579+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:75
580+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:73
581+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:86
582+msgid "All"
583+msgstr "Alle"
584+
585+#. module: account_financial_report_webkit
586+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:107
587+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:122
588+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:147
589+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:116
590+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:113
591+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:128
592+msgid "Credit"
593+msgstr "Credit"
594+
595+#. module: account_financial_report_webkit
596+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
597+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
598+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
599+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
600+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
601+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
602+msgid "No Filters"
603+msgstr "Geen filters"
604+
605+#. module: account_financial_report_webkit
606+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
607+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
608+#, python-format
609+msgid "Error"
610+msgstr "Fout"
611+
612+#. module: account_financial_report_webkit
613+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:152
614+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:118
615+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:133
616+msgid "Balance"
617+msgstr "Saldo"
618+
619+#. module: account_financial_report_webkit
620+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:103
621+msgid "Counter part"
622+msgstr "Tegenhanger"
623+
624+#. module: account_financial_report_webkit
625+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:168
626+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:134
627+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:149
628+msgid "% Difference"
629+msgstr "% Verschil"
630+
631+#. module: account_financial_report_webkit
632+#: view:partner.balance.webkit:0
633+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:47
634+#, python-format
635+msgid "Partner Balance"
636+msgstr "Partner Balans"
637+
638+#. module: account_financial_report_webkit
639+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:146
640+#, python-format
641+msgid "Centralized Entries"
642+msgstr "Gecentraliseerde boekingen"
643+
644+#. module: account_financial_report_webkit
645+#: view:general.ledger.webkit:0
646+#: view:partner.balance.webkit:0
647+#: view:trial.balance.webkit:0
648+msgid "Accounts Filters"
649+msgstr "Filter - rekeningen"
650+
651+#. module: account_financial_report_webkit
652+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:31
653+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:35
654+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:44
655+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:32
656+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:56
657+msgid "Dates Filter"
658+msgstr "Filter - datums"
659+
660+
661+#. module: account_financial_report_webkit
662+#: field:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
663+#: field:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
664+#: field:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
665+#: field:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
666+#: field:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
667+#: field:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
668+msgid "Fiscal year"
669+msgstr "Boekjaar"
670+
671+#. module: account_financial_report_webkit
672+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
673+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
674+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
675+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
676+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
677+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
678+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:45
679+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:168
680+#, python-format
681+msgid "Periods"
682+msgstr "Periodes"
683+
684+#. module: account_financial_report_webkit
685+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:112
686+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:127
687+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:121
688+msgid "Curr. Balance"
689+msgstr "Saldo Munt"
690+
691+#. module: account_financial_report_webkit
692+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_move_line
693+msgid "Journal Items"
694+msgstr "Dagboekregels"
695+
696+#. module: account_financial_report_webkit
697+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:60
698+#, python-format
699+msgid "All accounts"
700+msgstr "Alle rekeningen"
701+
702+#. module: account_financial_report_webkit
703+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:93
704+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:106
705+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:102
706+msgid "Period"
707+msgstr "Periode"
708+
709+#. module: account_financial_report_webkit
710+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
711+#, python-format
712+msgid "No valid filter"
713+msgstr "Ongeldige filter"
714+
715+#. module: account_financial_report_webkit
716+#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_webkit.menu_account_open_invoices
717+msgid "Open Invoices"
718+msgstr "Open facturen"
719+
720+#. module: account_financial_report_webkit
721+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
722+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
723+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
724+msgid "Opening Only"
725+msgstr "Beginbalans"
726+
727+#. module: account_financial_report_webkit
728+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:97
729+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:110
730+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:106
731+msgid "Journal"
732+msgstr "Dagboek"
733+
734+#. module: account_financial_report_webkit
735+#: field:general.ledger.webkit,amount_currency:0
736+#: field:open.invoices.webkit,amount_currency:0
737+#: field:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
738+msgid "With Currency"
739+msgstr "Met secundaire munteenheid"
740+
741+#. module: account_financial_report_webkit
742+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:42
743+#, python-format
744+msgid "PROFIT AND LOSS"
745+msgstr "RESULTATENREKENING"
746+
747+#. module: account_financial_report_webkit
748+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:27
749+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:31
750+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:40
751+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:28
752+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:39
753+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:52
754+msgid "Chart of Account"
755+msgstr "Grootboekschema"
756+
757+#. module: account_financial_report_webkit
758+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:167
759+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:133
760+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:148
761+msgid "Difference"
762+msgstr "Verschil"
763+
764+#. module: account_financial_report_webkit
765+#: field:account.common.balance.report,target_move:0
766+#: field:general.ledger.webkit,target_move:0
767+#: field:open.invoices.webkit,target_move:0
768+#: field:partner.balance.webkit,target_move:0
769+#: field:partners.ledger.webkit,target_move:0
770+#: field:trial.balance.webkit,target_move:0
771+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:37
772+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:42
773+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:51
774+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:38
775+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:49
776+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:62
777+msgid "Target Moves"
778+msgstr "Gekozen boekingen"
779+
780+#. module: account_financial_report_webkit
781+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:44
782+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:49
783+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:58
784+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:45
785+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:56
786+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:69
787+msgid "From:"
788+msgstr "Van:"
789+
790+#. module: account_financial_report_webkit
791+#: field:account.common.balance.report,date_to:0
792+#: field:general.ledger.webkit,date_to:0
793+#: field:open.invoices.webkit,date_to:0
794+#: field:partner.balance.webkit,date_to:0
795+#: field:partners.ledger.webkit,date_to:0
796+#: field:trial.balance.webkit,date_to:0
797+msgid "End Date"
798+msgstr "Einddatum"
799+
800+#. module: account_financial_report_webkit
801+#: field:open.invoices.webkit,until_date:0
802+msgid "Clearance date"
803+msgstr "Datum afrekening"
804+
805+#. module: account_financial_report_webkit
806+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partners_ledger_webkit
807+msgid "Partner Ledger Report"
808+msgstr "Partner boekeningen"
809+
810+#. module: account_financial_report_webkit
811+#: view:open.invoices.webkit:0
812+#: view:partner.balance.webkit:0
813+#: view:partners.ledger.webkit:0
814+msgid "Partners Filters"
815+msgstr "Filter Partners"
816+
817+#. module: account_financial_report_webkit
818+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:28
819+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:32
820+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:41
821+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:29
822+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:40
823+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:53
824+msgid "Fiscal Year"
825+msgstr "Boekjaar"
826+
827+#. module: account_financial_report_webkit
828+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
829+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
830+msgid "Yes"
831+msgstr "Ja"
832+
833+#. module: account_financial_report_webkit
834+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:95
835+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:108
836+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:104
837+msgid "Entry"
838+msgstr "Boeking"
839+
840+#. module: account_financial_report_webkit
841+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
842+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
843+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
844+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
845+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:71
846+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
847+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
848+#, python-format
849+msgid "Page"
850+msgstr "Pag."
851+
852+#. module: account_financial_report_webkit
853+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:50
854+msgid "Partners Filter"
855+msgstr "Partner filter"
856+
857+#. module: account_financial_report_webkit
858+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:49
859+#, python-format
860+msgid "Profit and Loss"
861+msgstr "Winst en Verlies"
862+
863+#. module: account_financial_report_webkit
864+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:99
865+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:95
866+msgid "No Partner"
867+msgstr "Geen partner"
868+
869+#. module: account_financial_report_webkit
870+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:41
871+#, python-format
872+msgid "OPEN INVOICES REPORT"
873+msgstr "OPEN FACTUREN"
874+
875+#. module: account_financial_report_webkit
876+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:41
877+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:57
878+#, python-format
879+msgid "PARTNER LEDGER"
880+msgstr "PARTNER GROOTBOEK"
881+