Merge ~liushuyu-011/ubuntu/+source/libnss-ldap:merge-lp2065085 into ubuntu/+source/libnss-ldap:debian/sid
- Git
- lp:~liushuyu-011/ubuntu/+source/libnss-ldap
- merge-lp2065085
- Merge into debian/sid
Status: | Needs review |
---|---|
Proposed branch: | ~liushuyu-011/ubuntu/+source/libnss-ldap:merge-lp2065085 |
Merge into: | ubuntu/+source/libnss-ldap:debian/sid |
Diff against target: |
7923 lines (+645/-136) 14 files modified
debian/LDAP-Permissions.txt (+2/-2) debian/README.Debian (+2/-4) debian/changelog (+443/-0) debian/control (+5/-3) debian/libnss-ldap.dirs (+2/-0) debian/libnss-ldap.init (+34/-0) debian/libnss-ldap.install (+7/-1) debian/nssldap-update-ignoreusers (+69/-0) debian/nssldap-update-ignoreusers.8 (+21/-0) debian/patches/0001-fix-for-BUG-414-SIGPIPE-handling-in-atfork.patch (+25/-0) debian/patches/minimum_uid.patch (+29/-0) debian/patches/series (+1/-0) debian/rules (+5/-9) dev/null (+0/-117) |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Vladimir Petko | Pending | ||
Review via email: mp+465718@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
This MP merges libnss-ldap changes from Debian unstable into Ubuntu Oracular.
PPA build: https:/
Unmerged commits
- f5a6d6c... by Zixing Liu
-
update-maintainer
- 75aed63... by Zixing Liu
-
reconstruct-
changelog - 78f5251... by Zixing Liu
-
merge-changelogs
- 32a83f5... by Matthias Klose
-
+ debian/control: update Maintainer field
- Removed cdbs, quilt, patchutils as the build now uses dh-autoreconf
- Kept po-debconf out of Build-depends
- Move nscd to Suggests
+ removed the following files:
- debian/config
- debian/libnss- ldap.postinst
- debian/libnss- ldap.postrm
- debian/po
- debian/templates
+ modified the following files:
- debian/libnss- ldap.dirs - Adapted to new build structure
- debian/libnss- ldap.install - Adapted to new build structure
+ debian/LDAP-Permission s.txt: use /etc/ldap.conf
+ debian/README. Debian: use /etc/ldap.conf
+ debian/rules: don't use --with-ldap-conf- file and --with- ldap-secret- file
+ debian/libnss- ldap.install: removed usr/share/ libnss- ldap/ldap. conf
+ debian/libnss- ldap.dirs: removed usr/share/ libnss- ldap
+ debian/patches :
- authpriv_log_c & authpriv_log_h merged into log_authpriv.patch
- autoreconf.patch dropped as dh-autoreconf is used now
- debian_conf is now conf_notes.patch
- fix-ethers-truncation. patch is dropped since fixed upstream
- fix-glibc-test-for- armel-gnueabi. patch replaced by
treat- all-debian- systems- like-linux. patch
- glibc-2.16.patch Handle removal of __libc_lock_lock and similar
symbols from libc (LP: #1387594)
+ added debian/nssldap- update- ignoreusers which update
nss_initgroups_ ignoreusers in /etc/ldap.conf based on
nss_initgroups_ minimum_ uid
+ add manpage for nssldap-update- ignoreusers
+ debian/libnss- ldap.install: added usr/sbin/ nssldap- update- ignoreusers
and usr/share/man/man8/ nssldap- update- ignoreusers. 8
+ added debian/libnss- ldap.init to call nssldap- update- ignoreusers on
shutdown
+ debian/rules: install initscript
+ debian/libnss- ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap
+ debian/patches/ minimum_ uid.patch: update ldap.conf and manpage for
nss_initgroups_ ignoreusers and nss_initgroups_ minimum_ uid updates;
+ Fix from upstream:
- SIGPIPE not caught in do_atfork_child() (LP: #1397250)
Preview Diff
1 | diff --git a/debian/LDAP-Permissions.txt b/debian/LDAP-Permissions.txt |
2 | index 985f598..1770a47 100644 |
3 | --- a/debian/LDAP-Permissions.txt |
4 | +++ b/debian/LDAP-Permissions.txt |
5 | @@ -5,7 +5,7 @@ The following list describes the search filters and attributes that nss_ldap |
6 | uses for each database type in /etc/nsswitch.conf |
7 | |
8 | For each of the entries the search base is determined by the nss_base_... |
9 | -parameter in /etc/libnss-ldap.conf. |
10 | +parameter in /etc/ldap.conf. |
11 | |
12 | The search filters are used when the resprective functions are called. |
13 | |
14 | @@ -15,7 +15,7 @@ have been more correct. |
15 | |
16 | The information contained in the list may be used to determine the required |
17 | permissions to objects and attributes in the directory for the accounts |
18 | -referred to by 'binddn' and 'rootbinddn' in /etc/libnss-ldap.conf. |
19 | +referred to by 'binddn' and 'rootbinddn' in /etc/ldap.conf. |
20 | |
21 | 'rootbinddn' is used if it is set and libnss-ldap is called with effective |
22 | user id 0. In all other cases 'binddn' is used if it is set. If 'binddn is |
23 | diff --git a/debian/README.Debian b/debian/README.Debian |
24 | index 18b11e0..0891337 100644 |
25 | --- a/debian/README.Debian |
26 | +++ b/debian/README.Debian |
27 | @@ -18,10 +18,8 @@ the entries it asks about, nothing else. |
28 | -- Sami Haahtinen <ressu@debian.org> |
29 | |
30 | |
31 | - |
32 | -Debian uses /etc/libnss-ldap.conf as libnss-ldap's configuration file and |
33 | -/etc/libnss-ldap.secret as the file to store the password of the rootbinddn. |
34 | +Ubuntu uses /etc/ldap.conf as libnss-ldap's configuration file and |
35 | +/etc/ldap.secret as the file to store the password of the rootbinddn. |
36 | |
37 | See LDAP-Permissions.txt for details about the required LDAP permissions. |
38 | |
39 | - -- Peter Marschall <peter@adpm.de> |
40 | diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog |
41 | index d64df20..1bde009 100644 |
42 | --- a/debian/changelog |
43 | +++ b/debian/changelog |
44 | @@ -1,3 +1,50 @@ |
45 | +libnss-ldap (265-6ubuntu1) oracular; urgency=medium |
46 | + |
47 | + * Merge with Debian unstable (LP: #2065085). Remaining changes: |
48 | + + debian/control: update Maintainer field |
49 | + - Removed cdbs, quilt, patchutils as the build now uses dh-autoreconf |
50 | + - Kept po-debconf out of Build-depends |
51 | + - Move nscd to Suggests |
52 | + + removed the following files: |
53 | + - debian/config |
54 | + - debian/libnss-ldap.postinst |
55 | + - debian/libnss-ldap.postrm |
56 | + - debian/po |
57 | + - debian/templates |
58 | + + modified the following files: |
59 | + - debian/libnss-ldap.dirs - Adapted to new build structure |
60 | + - debian/libnss-ldap.install - Adapted to new build structure |
61 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use /etc/ldap.conf |
62 | + + debian/README.Debian: use /etc/ldap.conf |
63 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
64 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
65 | + + debian/libnss-ldap.dirs: removed usr/share/libnss-ldap |
66 | + + debian/patches : |
67 | + - authpriv_log_c & authpriv_log_h merged into log_authpriv.patch |
68 | + - autoreconf.patch dropped as dh-autoreconf is used now |
69 | + - debian_conf is now conf_notes.patch |
70 | + - fix-ethers-truncation.patch is dropped since fixed upstream |
71 | + - fix-glibc-test-for-armel-gnueabi.patch replaced by |
72 | + treat-all-debian-systems-like-linux.patch |
73 | + - glibc-2.16.patch Handle removal of __libc_lock_lock and similar |
74 | + symbols from libc (LP #1387594) |
75 | + + added debian/nssldap-update-ignoreusers which update |
76 | + nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on |
77 | + nss_initgroups_minimum_uid |
78 | + + add manpage for nssldap-update-ignoreusers |
79 | + + debian/libnss-ldap.install: added usr/sbin/nssldap-update-ignoreusers |
80 | + and usr/share/man/man8/nssldap-update-ignoreusers.8 |
81 | + + added debian/libnss-ldap.init to call nssldap-update-ignoreusers on |
82 | + shutdown |
83 | + + debian/rules: install initscript |
84 | + + debian/libnss-ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap |
85 | + + debian/patches/minimum_uid.patch: update ldap.conf and manpage for |
86 | + nss_initgroups_ignoreusers and nss_initgroups_minimum_uid updates; |
87 | + + Fix from upstream: |
88 | + - SIGPIPE not caught in do_atfork_child() (LP #1397250) |
89 | + |
90 | + -- Zixing Liu <zixing.liu@canonical.com> Tue, 07 May 2024 11:48:10 -0600 |
91 | + |
92 | libnss-ldap (265-6) unstable; urgency=medium |
93 | |
94 | * QA upload. |
95 | @@ -20,6 +67,24 @@ libnss-ldap (265-6) unstable; urgency=medium |
96 | |
97 | -- Vagrant Cascadian <vagrant@reproducible-builds.org> Tue, 22 Dec 2020 00:33:54 -0800 |
98 | |
99 | +libnss-ldap (265-5ubuntu3) lunar; urgency=medium |
100 | + |
101 | + * No-change rebuild against libldap-2 |
102 | + |
103 | + -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com> Thu, 15 Dec 2022 19:50:36 +0000 |
104 | + |
105 | +libnss-ldap (265-5ubuntu2) impish; urgency=medium |
106 | + |
107 | + * No-change rebuild due to OpenLDAP soname bump. |
108 | + |
109 | + -- Sergio Durigan Junior <sergio.durigan@canonical.com> Mon, 21 Jun 2021 17:50:30 -0400 |
110 | + |
111 | +libnss-ldap (265-5ubuntu1) bionic; urgency=medium |
112 | + |
113 | + * Merge with Debian; remaining changes: See 265-3ubuntu2). |
114 | + |
115 | + -- Matthias Klose <doko@ubuntu.com> Mon, 06 Nov 2017 16:14:44 +0100 |
116 | + |
117 | libnss-ldap (265-5) unstable; urgency=medium |
118 | |
119 | * Actually apply Reiner Herrmann's patch that was missing in 265-4... |
120 | @@ -36,6 +101,97 @@ libnss-ldap (265-4) unstable; urgency=medium |
121 | |
122 | -- Chris Lamb <lamby@debian.org> Sat, 01 Oct 2016 23:22:46 +0100 |
123 | |
124 | +libnss-ldap (265-3ubuntu3) zesty; urgency=medium |
125 | + |
126 | + * Fix from upstream: |
127 | + + SIGPIPE not caught in do_atfork_child() (LP: #1397250) |
128 | + |
129 | + -- Jon Grimm <jon.grimm@canonical.com> Wed, 19 Oct 2016 16:01:16 -0500 |
130 | + |
131 | +libnss-ldap (265-3ubuntu2) vivid; urgency=low |
132 | + |
133 | + * Changelog entry enhanced from previous version with more details. |
134 | + * debian/changelog : removed po-debconf from Build-depends |
135 | + * Merge from Debian unstable. Remaining changes: |
136 | + (LP: #1389152) |
137 | + + debian/control: update Maintainer field |
138 | + - Removed cdbs, quilt, patchutils as the build now uses dh-autoreconf |
139 | + - Kept po-debconf out of Build-depends |
140 | + - Move nscd to Suggests |
141 | + + removed the following files: |
142 | + - debian/config |
143 | + - debian/libnss-ldap.postinst |
144 | + - debian/libnss-ldap.postrm |
145 | + - debian/po |
146 | + - debian/templates |
147 | + + modified the following files: |
148 | + - debian/libnss-ldap.dirs - Adapted to new build structure |
149 | + - debian/libnss-ldap.install - Adapted to new build structure |
150 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use /etc/ldap.conf |
151 | + + debian/README.Debian: use /etc/ldap.conf |
152 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
153 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
154 | + + debian/libnss-ldap.dirs: removed usr/share/libnss-ldap |
155 | + + debian/patches : |
156 | + - authpriv_log_c & authpriv_log_h merged into log_authpriv.patch |
157 | + - autoreconf.patch dropped as dh-autoreconf is used now |
158 | + - debian_conf is now conf_notes.patch |
159 | + - fix-ethers-truncation.patch is dropped since fixed upstream |
160 | + - fix-glibc-test-for-armel-gnueabi.patch replaced by |
161 | + treat-all-debian-systems-like-linux.patch |
162 | + - glibc-2.16.patch Handle removal of __libc_lock_lock and similar |
163 | + symbols from libc (LP: #1387594) |
164 | + * Remaining changes from debian unstable for LP: #155947 |
165 | + + added debian/nssldap-update-ignoreusers which update |
166 | + nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on |
167 | + nss_initgroups_minimum_uid |
168 | + + add manpage for nssldap-update-ignoreusers |
169 | + + debian/libnss-ldap.install: added usr/sbin/nssldap-update-ignoreusers |
170 | + and usr/share/man/man8/nssldap-update-ignoreusers.8 |
171 | + + added debian/libnss-ldap.init to call nssldap-update-ignoreusers on |
172 | + shutdown |
173 | + + debian/rules: install initscript |
174 | + + debian/libnss-ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap |
175 | + + debian/patches/minimum_uid.patch: update ldap.conf and manpage for |
176 | + nss_initgroups_ignoreusers and nss_initgroups_minimum_uid updates; |
177 | + |
178 | + -- Louis Bouchard <louis.bouchard@ubuntu.com> Mon, 03 Nov 2014 17:03:35 +0100 |
179 | + |
180 | +libnss-ldap (265-3ubuntu1) vivid; urgency=low |
181 | + |
182 | + * Merge from Debian unstable (lp: #1389152). Remaining changes: |
183 | + + debian/control: update Maintainer field |
184 | + + removed the following files: |
185 | + - debian/config |
186 | + - debian/libnss-ldap.postinst |
187 | + - debian/libnss-ldap.postrm |
188 | + - debian/po |
189 | + - debian/templates |
190 | + + modified the following files: |
191 | + - debian/libnss-ldap.dirs - Adapted to new build structure |
192 | + - debian/libnss-ldap.install - Adapted to new build structure |
193 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use /etc/ldap.conf |
194 | + + debian/README.Debian: use /etc/ldap.conf |
195 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
196 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
197 | + + debian/libnss-ldap.dirs: removed usr/share/libnss-ldap |
198 | + + debian/control: move nscd to Suggests |
199 | + * Remaining changes from debian unstable for LP: #155947 |
200 | + + added debian/nssldap-update-ignoreusers which update |
201 | + nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on |
202 | + nss_initgroups_minimum_uid |
203 | + + add manpage for nssldap-update-ignoreusers |
204 | + + debian/libnss-ldap.install: added usr/sbin/nssldap-update-ignoreusers |
205 | + and usr/share/man/man8/nssldap-update-ignoreusers.8 |
206 | + + added debian/libnss-ldap.init to call nssldap-update-ignoreusers on |
207 | + shutdown |
208 | + + debian/rules: install initscript |
209 | + + debian/libnss-ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap |
210 | + + debian/patches/minimum_uid.patch: update ldap.conf and manpage for |
211 | + nss_initgroups_ignoreusers and nss_initgroups_minimum_uid updates; |
212 | + |
213 | + -- Louis Bouchard <louis.bouchard@ubuntu.com> Mon, 03 Nov 2014 17:03:35 +0100 |
214 | + |
215 | libnss-ldap (265-3) unstable; urgency=low |
216 | |
217 | * QA upload. |
218 | @@ -121,6 +277,75 @@ libnss-ldap (264-2.3) unstable; urgency=low |
219 | |
220 | -- Bastian Blank <waldi@debian.org> Mon, 14 May 2012 10:41:48 +0000 |
221 | |
222 | +libnss-ldap (264-2.2ubuntu4) quantal; urgency=low |
223 | + |
224 | + * Fix /usr/lib/libnss_ldap.so broken symlink and location, which was missed |
225 | + when multiarch support was added (LP: #1020152). |
226 | + |
227 | + -- Robie Basak <robie.basak@ubuntu.com> Wed, 18 Jul 2012 14:20:27 +0100 |
228 | + |
229 | +libnss-ldap (264-2.2ubuntu3) quantal; urgency=low |
230 | + |
231 | + * Change dependency on ldap-auth-config to a recommendation only, since |
232 | + using LDAP name services does not automatically mean that authentication |
233 | + must be via LDAP (LP: #1016592). |
234 | + |
235 | + -- Robie Basak <robie.basak@ubuntu.com> Fri, 22 Jun 2012 22:09:08 +0100 |
236 | + |
237 | +libnss-ldap (264-2.2ubuntu2) precise; urgency=low |
238 | + |
239 | + * Build for multiarch. |
240 | + * Drop dh-buildinfo, which is not multiarch safe and redundant with build |
241 | + logs. |
242 | + * Pass the multiarch dir name to make as MULTI_OS_DIRECTORY, so that the |
243 | + upstream build system can actually find libc and nss_files on disk and |
244 | + we don't misbuild with wrong filenames. |
245 | + |
246 | + -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com> Fri, 30 Dec 2011 02:56:26 +0000 |
247 | + |
248 | +libnss-ldap (264-2.2ubuntu1) natty; urgency=low |
249 | + |
250 | + * Drop number prefixes from Ubuntu-specific patches |
251 | + (00fix-ethers-truncation, 01_minimum_uid, and |
252 | + 02_fix_ldap_sessions_mem_leak) since the package uses a quilt series now. |
253 | + * Merge from Debian; remaining changes: |
254 | + + debian/control: Depends on ldap-auth-config |
255 | + + debian/control: Removed Depends on po-debconf and (debconf handled by |
256 | + ldap-auth-config now) |
257 | + + removed the following files: |
258 | + - debian/config |
259 | + - debian/libnss-ldap.postinst |
260 | + - debian/libnss-ldap.postrm |
261 | + - debian/po |
262 | + - debian/templates |
263 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use /etc/ldap.conf |
264 | + + debian/README.Debian: use /etc/ldap.conf |
265 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
266 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
267 | + + debian/libnss-ldap.dirs: removed usr/share/libnss-ldap |
268 | + + debian/control: move nscd to Suggests |
269 | + + debian/patches/series, debian/patches/fix-ethers-truncation.patch: |
270 | + Fix lookups for hostname by MAC address |
271 | + (http://bugzilla.padl.com/show_bug.cgi?id=388) (LP: #315241) |
272 | + + Add patch fix-glibc-test-for-armel-gnueabi to allow linux-gnueabi as |
273 | + target_os for armel and an autoreconf patch to update generated files. |
274 | + * Remaining changes from debian unstable for LP: #155947 |
275 | + + added debian/nssldap-update-ignoreusers which update |
276 | + nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on |
277 | + nss_initgroups_minimum_uid |
278 | + + add manpage for nssldap-update-ignoreusers |
279 | + + debian/libnss-ldap.install: added usr/sbin/nssldap-update-ignoreusers |
280 | + and usr/share/man/man8/nssldap-update-ignoreusers.8 |
281 | + + added debian/libnss-ldap.init to call nssldap-update-ignoreusers on |
282 | + shutdown |
283 | + + debian/rules: install initscript |
284 | + + debian/libnss-ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap |
285 | + + debian/patches/minimum_uid.patch: update ldap.conf and manpage for |
286 | + nss_initgroups_ignoreusers and nss_initgroups_minimum_uid updates; |
287 | + WARNING: this patch is currently not applied and needs testing. |
288 | + |
289 | + -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Sat, 06 Nov 2010 13:07:50 -0400 |
290 | + |
291 | libnss-ldap (264-2.2) unstable; urgency=low |
292 | |
293 | * Non-maintainer upload. |
294 | @@ -143,6 +368,63 @@ libnss-ldap (264-2.1) unstable; urgency=low |
295 | |
296 | -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Thu, 04 Mar 2010 08:46:28 +0100 |
297 | |
298 | +libnss-ldap (264-2ubuntu3) natty; urgency=low |
299 | + |
300 | + * Add patches 60_fix-glibc-test-for-armel-gnueabi and 90_autoreconf to |
301 | + series; this should have been done when merging the new Debian version |
302 | + which switched to quilt (264-2ubuntu1). |
303 | + * Refresh 90_autoreconf; for reference, this is generated with autoreconf |
304 | + -fi; rm -rf autom4te.cache *~. |
305 | + * Rename 60_fix-glibc-test-for-armel-gnueabi to |
306 | + fix-glibc-test-for-armel-gnueabi and 90_autoreconf to autoreconf as |
307 | + numbers are superfluous and inconsistent with Debian patches now. |
308 | + |
309 | + -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Sun, 17 Oct 2010 15:09:41 +0200 |
310 | + |
311 | +libnss-ldap (264-2ubuntu2) lucid; urgency=low |
312 | + |
313 | + * Fix ldap sessions memory leak (LP: #292971). |
314 | + |
315 | + -- Mathias Gug <mathiaz@ubuntu.com> Fri, 02 Apr 2010 17:39:51 -0400 |
316 | + |
317 | +libnss-ldap (264-2ubuntu1) lucid; urgency=low |
318 | + |
319 | + * Merge from debian testing, remaining changes: |
320 | + + debian/control: update Maintainer field now that in main |
321 | + + debian/control: Depends on ldap-auth-config |
322 | + + debian/control: Removed Depends on po-debconf and debconf (debconf |
323 | + handled by ldap-auth-config now) |
324 | + + removed the following files: |
325 | + - debian/config |
326 | + - debian/libnss-ldap.postinst |
327 | + - debian/libnss-ldap.postrm |
328 | + - debian/patches/00debian_conf.patch |
329 | + - debian/po |
330 | + - debian/templates |
331 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use /etc/ldap.conf |
332 | + + debian/README.Debian: use /etc/ldap.conf |
333 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
334 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
335 | + + debian/libnss-ldap.dirs: removed usr/share/libnss-ldap |
336 | + + debian/control: move nscd to Suggests |
337 | + + debian/patches/series, debian/patches/00fix-ethers-truncation.patch: |
338 | + Fix lookups for hostname by MAC address (http://bugzilla.padl.com/show_bug.cgi?id=388) (LP: #315241) |
339 | + * Remaining changes from debian unstable for LP: #155947 |
340 | + + added debian/nssldap-update-ignoreusers which update |
341 | + nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on |
342 | + nss_initgroups_minimum_uid |
343 | + + add manpage for nssldap-update-ignoreusers |
344 | + + debian/libnss-ldap.install: added usr/sbin/nssldap-update-ignoreusers |
345 | + and usr/share/man/man8/nssldap-update-ignoreusers.8 |
346 | + + added debian/libnss-ldap.init to call nssldap-update-ignoreusers on |
347 | + shutdown |
348 | + + debian/rules: install initscript |
349 | + + debian/libnss-ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap |
350 | + + debian/patches/01_minimum_uid.patch: update ldap.conf and manpage for |
351 | + nss_initgroups_ignoreusers and nss_initgroups_minimum_uid updates |
352 | + |
353 | + -- Chuck Short <zulcss@ubuntu.com> Fri, 06 Nov 2009 01:24:42 +0000 |
354 | + |
355 | libnss-ldap (264-2) unstable; urgency=low |
356 | |
357 | * Build-Depend on quilt |
358 | @@ -168,6 +450,71 @@ libnss-ldap (262-1) unstable; urgency=low |
359 | |
360 | -- Richard A Nelson (Rick) <cowboy@debian.org> Sat, 23 Aug 2008 17:33:00 -0000 |
361 | |
362 | +libnss-ldap (261-2.1ubuntu4) karmic; urgency=low |
363 | + |
364 | + * debian/patches/00-fix-ethers-truncation.patch: Fix lookups for hostname by |
365 | + mac address. (http://bugzilla.padl.com/show_bug.cgi?id=388) (LP: #315241) |
366 | + |
367 | + -- Chuck Short <zulcss@ubuntu.com> Thu, 08 Oct 2009 14:13:47 -0400 |
368 | + |
369 | +libnss-ldap (261-2.1ubuntu3) karmic; urgency=low |
370 | + |
371 | + * New patch, 60_fix-glibc-test-for-armel-gnueabi, allow linux-gnueabi as a |
372 | + valid GLIBC OS name; LP: #387576. Also add patch 90_autoreconf to update |
373 | + autotools files. |
374 | + |
375 | + -- Loïc Minier <loic.minier@ubuntu.com> Tue, 08 Sep 2009 12:58:31 +0200 |
376 | + |
377 | +libnss-ldap (261-2.1ubuntu2) karmic; urgency=low |
378 | + |
379 | + * Rebuild against split Kerberos libraries. |
380 | + |
381 | + -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com> Fri, 17 Jul 2009 11:05:14 +0100 |
382 | + |
383 | +libnss-ldap (261-2.1ubuntu1) jaunty; urgency=low |
384 | + |
385 | + * Merge from debian unstable, remaining changes: |
386 | + + debian/control: update Maintainer field |
387 | + + debian/control: Depends on ldap-auth-config |
388 | + + debian/control: removed Build-Depends on po-debconf and Depends on |
389 | + debconf (debconf handled by ldap-auth-config now) |
390 | + + removed the following files: |
391 | + debian/config |
392 | + debian/libnss-ldap.postinst |
393 | + debian/libnss-ldap.postrm |
394 | + debian/patches/00debian_conf.patch |
395 | + debian/po |
396 | + debian/templates |
397 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use /etc/ldap.conf |
398 | + + debian/README.Debian: use /etc/ldap.conf |
399 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
400 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
401 | + + debian/libnss-ldap.dirs: removed usr/share/libnss-ldap |
402 | + + debian/control: move nscd to Suggests |
403 | + * Remaining changes from debian unstable for LP: #155947: |
404 | + + added debian/nssldap-update-ignoreusers which updates |
405 | + nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on |
406 | + nss_initgroups_minimum_uid |
407 | + + add manpage for nssldap-update-ignoreusers |
408 | + + debian/libnss-ldap.install: added usr/sbin/nssldap-update-ignoreusers |
409 | + and usr/share/man/man8/nssldap-update-ignoreusers.8 |
410 | + + added debian/libnss-ldap.init to call nssldap-update-ignoreusers on |
411 | + shutdown |
412 | + + debian/rules: install initscript |
413 | + + debian/libnss-ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap |
414 | + + debian/patches/01_minimum_uid.patch: update ldap.conf and manpage for |
415 | + nss_initgroups_ignoreusers and nss_initgroups_minimum_uid updates |
416 | + |
417 | + -- Jamie Strandboge <jamie@ubuntu.com> Tue, 18 Nov 2008 13:06:19 -0600 |
418 | + |
419 | +libnss-ldap (261-2.1) unstable; urgency=low |
420 | + |
421 | + * Non-maintainer upload. |
422 | + * libnss-ldap calls nscd init script w/o checking its existance |
423 | + (Closes: #502760) |
424 | + |
425 | + -- Neil Williams <codehelp@debian.org> Tue, 04 Nov 2008 14:07:23 +0000 |
426 | + |
427 | libnss-ldap (261-2) unstable; urgency=low |
428 | |
429 | * Updated nl.po Closes: #469175 |
430 | @@ -182,6 +529,48 @@ libnss-ldap (261-1) unstable; urgency=high |
431 | |
432 | -- Richard A Nelson (Rick) <cowboy@debian.org> Thu, 03 Jul 2007 03:10:00 -0000 |
433 | |
434 | +libnss-ldap (260-1ubuntu2) intrepid; urgency=low |
435 | + |
436 | + * debian/control: move nscd to Suggests |
437 | + |
438 | + -- Jamie Strandboge <jamie@ubuntu.com> Thu, 03 Jul 2008 07:44:39 -0400 |
439 | + |
440 | +libnss-ldap (260-1ubuntu1) intrepid; urgency=low |
441 | + |
442 | + * Merge from debian unstable, remaining changes: |
443 | + + debian/control: update Maintainer field |
444 | + + debian/control: Depends on ldap-auth-config |
445 | + + debian/control: removed Build-Depends on po-debconf and Depends on |
446 | + debconf (debconf handled by ldap-auth-config now) |
447 | + + removed the following files: |
448 | + debian/config |
449 | + debian/libnss-ldap.postinst |
450 | + debian/libnss-ldap.postrm |
451 | + debian/patches/00debian_conf.patch |
452 | + debian/po |
453 | + debian/templates |
454 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use /etc/ldap.conf |
455 | + + debian/README.Debian: use /etc/ldap.conf |
456 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
457 | + + debian/rules: remove binary-post-install/libnss-ldap |
458 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
459 | + + debian/libnss-ldap.dirs: removed usr/share/libnss-ldap |
460 | + * Remaining changes from debian unstable for LP: #155947: |
461 | + + added debian/nssldap-update-ignoreusers which updates |
462 | + nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on |
463 | + nss_initgroups_minimum_uid |
464 | + + add manpage for nssldap-update-ignoreusers |
465 | + + debian/libnss-ldap.install: added usr/sbin/nssldap-update-ignoreusers |
466 | + and usr/share/man/man8/nssldap-update-ignoreusers.8 |
467 | + + added debian/libnss-ldap.init to call nssldap-update-ignoreusers on |
468 | + shutdown |
469 | + + debian/rules: install initscript |
470 | + + debian/libnss-ldap.dirs: added var/lib/libnss-ldap |
471 | + + debian/patches/01_minimum_uid.patch: update ldap.conf and manpage for |
472 | + nss_initgroups_ignoreusers and nss_initgroups_minimum_uid updates |
473 | + |
474 | + -- Jamie Strandboge <jamie@ubuntu.com> Thu, 19 Jun 2008 09:06:38 -0400 |
475 | + |
476 | libnss-ldap (260-1) unstable; urgency=low |
477 | |
478 | * New upstream release |
479 | @@ -205,6 +594,45 @@ libnss-ldap (259-1) unstable; urgency=low |
480 | |
481 | -- Richard A Nelson (Rick) <cowboy@debian.org> Tue, 13 Nov 2007 17:06:00 -0000 |
482 | |
483 | +libnss-ldap (258-1ubuntu3) hardy; urgency=low |
484 | + |
485 | + * add nssldap-update-ignoreusers that updates nss_initgroups_ignoreusers in |
486 | + /etc/ldap.conf based on nss_initgroups_minimum_uid. Added initscript to |
487 | + call nssldap-update-ignoreusers on shutdown. Based on changes by |
488 | + Dustin Kirkland. Fix for LP: #155947 |
489 | + * References |
490 | + https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+source/libnss-ldap/+bug/155947 |
491 | + |
492 | + -- Jamie Strandboge <jamie@ubuntu.com> Tue, 22 Apr 2008 14:07:14 -0400 |
493 | + |
494 | +libnss-ldap (258-1ubuntu2) hardy; urgency=low |
495 | + |
496 | + * No-change rebuild against libldap-2.4-2. |
497 | + |
498 | + -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com> Tue, 22 Jan 2008 17:01:41 +0000 |
499 | + |
500 | +libnss-ldap (258-1ubuntu1) hardy; urgency=low |
501 | + |
502 | + * Merged with Debian. Ubuntu changes are: |
503 | + + debian/control: update Maintainer field now that in main |
504 | + + debian/control: Depends on ldap-auth-config |
505 | + + debian/control: removed Depends on po-debconf and debconf (debconf |
506 | + handled by ldap-auth-config now) |
507 | + + removed the following files: |
508 | + debian/config |
509 | + debian/libnss-ldap.postinst |
510 | + debian/libnss-ldap.postrm |
511 | + debian/patches/00debian_conf.patch |
512 | + debian/po |
513 | + debian/templates |
514 | + + debian/LDAP-Permissions.txt: use ldap.conf |
515 | + + debian/README.Debian: use ldap.conf |
516 | + + debian/libnss-ldap.install: removed usr/share/libnss-ldap/ldap.conf |
517 | + + debian/rules: don't use --with-ldap-conf-file and --with-ldap-secret-file |
518 | + + debian/rules: remove binary-post-install/libnss-ldap |
519 | + |
520 | + -- Jamie Strandboge <jamie@ubuntu.com> Mon, 26 Nov 2007 18:31:04 +0000 |
521 | + |
522 | libnss-ldap (258-1) unstable; urgency=low |
523 | |
524 | * New upstream release |
525 | @@ -224,6 +652,20 @@ libnss-ldap (256-1) unstable; urgency=low |
526 | |
527 | -- Richard A Nelson (Rick) <cowboy@debian.org> Sat, 23 Jun 2007 21:18:00 -0000 |
528 | |
529 | +libnss-ldap (255-1ubuntu2) gutsy; urgency=low |
530 | + |
531 | + * updated README.Debian and LDAP-Permissions.txt to refer to /etc/ldap.conf |
532 | + and /etc/ldap.secret |
533 | + |
534 | + -- Jamie Strandboge <jamie@ubuntu.com> Fri, 12 Oct 2007 08:19:33 -0400 |
535 | + |
536 | +libnss-ldap (255-1ubuntu1) gutsy; urgency=low |
537 | + |
538 | + * Removed all debconf stuff. This is now in ldap-auth-config. |
539 | + * Changed back to original /etc/ldap.conf. |
540 | + |
541 | + -- Rick Clark <rick.clark@ubuntu.com> Wed, 01 Aug 2007 11:29:09 -0400 |
542 | + |
543 | libnss-ldap (255-1) unstable; urgency=low |
544 | |
545 | * Survived i386 and amd64, let it loose |
546 | @@ -936,3 +1378,4 @@ libnss-ldap (2.49-1) unstable; urgency=low |
547 | * Initial Release. |
548 | |
549 | -- Ben Collins <bcollins@debian.org> Thu, 11 Feb 1999 22:46:20 -0500 |
550 | + |
551 | diff --git a/debian/config b/debian/config |
552 | deleted file mode 100644 |
553 | index b575a06..0000000 |
554 | --- a/debian/config |
555 | +++ /dev/null |
556 | @@ -1,97 +0,0 @@ |
557 | -#!/usr/bin/perl |
558 | -# Debconf configuration script for PADL-ldap tools. |
559 | -# By Sami Haahtinen <ressu@debian.org> |
560 | - |
561 | -$conffile="/etc/libnss-ldap.conf"; |
562 | -$action=shift; |
563 | -$from_version=shift; |
564 | - |
565 | -use Debconf::Client::ConfModule ':all'; |
566 | -version('2.0'); |
567 | - |
568 | -# Not yet.. i'll prolly fix this later... |
569 | -# my $capb=capb('backup'); |
570 | - |
571 | -my @ret; |
572 | -my @current_config; |
573 | - |
574 | -# The 'override' thing really ought to go, but let's see how this works |
575 | -# out first. |
576 | - |
577 | -if(-e $conffile) { |
578 | - open CONFIG, "<$conffile"; |
579 | - if(<CONFIG> =~ /^###DEBCONF###$/) { |
580 | - set("libnss-ldap/override", "true"); |
581 | - } else { |
582 | - my $oldval=get("libnss-ldap/override"); |
583 | - set("libnss-ldap/override", "false"); |
584 | - if ($oldval eq "true") { |
585 | - fset("libnss-ldap/override", "seen", "false") |
586 | - } |
587 | - |
588 | - # well, this was a screwy from the start.. lets make it more |
589 | - # sane. priority is critical when running reconfigure, |
590 | - # otherwise it's high.. |
591 | - # -- i hope thats enough.. |
592 | - |
593 | - input($action =~ /reconfigure/ ? "critical" : "high", |
594 | - "libnss-ldap/override"); |
595 | - $ret=go(); |
596 | - }; |
597 | - @current_config = <CONFIG>; |
598 | - close CONFIG; |
599 | -} else { |
600 | - set("libnss-ldap/override", "true"); |
601 | -}; |
602 | - |
603 | -# ok, previously in Configuring LDAP services.. |
604 | -# - Configuration file was tested for ###DEBCONF### and override was |
605 | -# set accordingly. |
606 | -# - Eric was dumped because of an secret affair with Karen. |
607 | -# Tune in next time for the next episode of, configuring LDAP services.. |
608 | - |
609 | -if(get("libnss-ldap/override") eq "true") { |
610 | - read_and_input('shared/ldapns/ldap-server', 'uri', 'critical'); |
611 | - read_and_input('shared/ldapns/base-dn', 'base', 'critical'); |
612 | - read_and_input('shared/ldapns/ldap_version', 'ldap_version', 'critical'); |
613 | - $ret = go(); # yeah, we don't need that.. but in case we sometime do |
614 | - |
615 | - # Anyone with database that requires logging in should have |
616 | - # atleast medium priority.. |
617 | - input("medium", "libnss-ldap/dblogin"); |
618 | - input("medium", "libnss-ldap/dbrootlogin"); |
619 | - input("medium", "libnss-ldap/confperm"); |
620 | - $ret = go(); |
621 | - |
622 | - if(get("libnss-ldap/dbrootlogin") eq "true") { |
623 | - read_and_input('libnss-ldap/rootbinddn', 'rootbinddn', 'critical'); |
624 | - input('critical', 'libnss-ldap/rootbindpw'); |
625 | - $ret = go() |
626 | - } |
627 | - |
628 | - if(get("libnss-ldap/dblogin") eq "true") { |
629 | - # user wants to login.. |
630 | - # we better set these at critical.. just in case |
631 | - read_and_input('libnss-ldap/binddn', 'binddn', 'critical'); |
632 | - read_and_input('libnss-ldap/bindpw', 'bindpw', 'critical'); |
633 | - $ret = go(); |
634 | - } |
635 | -} |
636 | - |
637 | -input("critical", "libnss-ldap/nsswitch"); |
638 | -$ret = go(); |
639 | - |
640 | -sub read_and_input |
641 | -{ |
642 | - my ($debconf_name, $conffile_name, $priority) = @_; |
643 | - $priority = 'medium' unless $priority; |
644 | - |
645 | - my @valuelist = grep(/^$conffile_name\s/, @current_config); |
646 | - if (@valuelist) { |
647 | - my $value = pop(@valuelist); |
648 | - chomp($value); |
649 | - $value =~ s/^$conffile_name\s+//; |
650 | - set($debconf_name, $value); |
651 | - } |
652 | - input($priority, $debconf_name); |
653 | -} |
654 | diff --git a/debian/control b/debian/control |
655 | index 2d953f2..68cac9c 100644 |
656 | --- a/debian/control |
657 | +++ b/debian/control |
658 | @@ -1,10 +1,11 @@ |
659 | Source: libnss-ldap |
660 | Section: admin |
661 | Priority: optional |
662 | -Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org> |
663 | +Maintainer: Ubuntu Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com> |
664 | +XSBC-Original-Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org> |
665 | Standards-Version: 4.5.1 |
666 | Rules-Requires-Root: no |
667 | -Build-Depends: debhelper-compat (= 13), po-debconf (>= 0.5.0), |
668 | +Build-Depends: debhelper-compat (= 13), |
669 | libldap2-dev, libkrb5-dev, libsasl2-dev |
670 | Homepage: http://www.padl.com/OSS/nss_ldap.html |
671 | Vcs-Git: https://git.dgit.debian.org/libnss-ldap |
672 | @@ -15,7 +16,8 @@ Architecture: any |
673 | Multi-Arch: same |
674 | Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} |
675 | Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} |
676 | -Recommends: nscd, libpam-ldap |
677 | +Recommends: libpam-ldap, ldap-auth-config |
678 | +Suggests: nscd |
679 | Description: NSS module for using LDAP as a naming service |
680 | This package provides a Name Service Switch that allows your LDAP server |
681 | act as a name service. This means providing user account information, |
682 | diff --git a/debian/libnss-ldap.dirs b/debian/libnss-ldap.dirs |
683 | new file mode 100644 |
684 | index 0000000..008bade |
685 | --- /dev/null |
686 | +++ b/debian/libnss-ldap.dirs |
687 | @@ -0,0 +1,2 @@ |
688 | +usr/share/doc/libnss-ldap |
689 | +var/lib/libnss-ldap |
690 | diff --git a/debian/libnss-ldap.init b/debian/libnss-ldap.init |
691 | new file mode 100644 |
692 | index 0000000..e161586 |
693 | --- /dev/null |
694 | +++ b/debian/libnss-ldap.init |
695 | @@ -0,0 +1,34 @@ |
696 | +#! /bin/sh -e |
697 | + |
698 | +### BEGIN INIT INFO |
699 | +# Provides: libnss-ldap |
700 | +# Required-Start: |
701 | +# Required-Stop: mountall.sh |
702 | +# Default-Start: |
703 | +# Default-Stop: 0 1 6 |
704 | +# Short-Description: Updates /etc/ldap.conf |
705 | +# Description: Updates nss_initgroups_ignoreusers based on |
706 | +# nss_initgroups_minimum_uid |
707 | +### END INIT INFO |
708 | + |
709 | +PATH="/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin" |
710 | +. /lib/lsb/init-functions |
711 | + |
712 | +case "$1" in |
713 | + start) |
714 | + ;; |
715 | + restart|force-reload|stop) |
716 | + log_action_begin_msg "Running nssldap-update-ignoreusers" |
717 | + if nssldap-update-ignoreusers ; then |
718 | + log_action_end_msg 0 |
719 | + else |
720 | + log_action_end_msg 1 |
721 | + exit 1 |
722 | + fi |
723 | + ;; |
724 | + *) |
725 | + echo "Usage: $0 {start|restart|force-reload|stop}" |
726 | + exit 1 |
727 | + ;; |
728 | +esac |
729 | +exit 0 |
730 | diff --git a/debian/libnss-ldap.install b/debian/libnss-ldap.install |
731 | index d45df2c..4834e44 100644 |
732 | --- a/debian/libnss-ldap.install |
733 | +++ b/debian/libnss-ldap.install |
734 | @@ -1 +1,7 @@ |
735 | -ldap.conf /usr/share/libnss-ldap/ |
736 | +nss_ldap.5 usr/share/man/man5 |
737 | +ldap.conf usr/share/doc/libnss-ldap/examples |
738 | +nsswitch.ldap usr/share/doc/libnss-ldap/examples |
739 | +debian/LDAP-Permissions.txt usr/share/doc/libnss-ldap |
740 | +debian/examples usr/share/doc/libnss-ldap |
741 | +debian/nssldap-update-ignoreusers usr/sbin |
742 | +debian/nssldap-update-ignoreusers.8 usr/share/man/man8 |
743 | diff --git a/debian/libnss-ldap.postinst b/debian/libnss-ldap.postinst |
744 | deleted file mode 100644 |
745 | index 0e8f0ad..0000000 |
746 | --- a/debian/libnss-ldap.postinst |
747 | +++ /dev/null |
748 | @@ -1,202 +0,0 @@ |
749 | -#!/bin/sh |
750 | - |
751 | -set -e |
752 | - |
753 | -PACKAGE=libnss-ldap |
754 | -CONFFILE="/etc/libnss-ldap.conf" |
755 | -PASSWDFILE="/etc/libnss-ldap.secret" |
756 | - |
757 | -#### BEGIN the following is shared between libnss-ldap and libpam-ldap #### |
758 | - |
759 | -add_missing() |
760 | -{ |
761 | - # FIXME: it would be nice to get the prototype from a template. |
762 | - parameter=$1 |
763 | - value=$2 |
764 | - echo "$parameter $value" >> $CONFFILE |
765 | -} |
766 | - |
767 | -change_value() |
768 | -{ |
769 | - parameter=$1 |
770 | - value=$2 |
771 | - commented=0 |
772 | - notthere=0 |
773 | - |
774 | - egrep -i -q "^$parameter " $CONFFILE || notthere=1 |
775 | - if [ "$notthere" = "1" ]; then |
776 | - if ( egrep -i -q "^# *$parameter" $CONFFILE ); then |
777 | - notthere=0 |
778 | - commented=1 |
779 | - fi |
780 | - fi |
781 | - |
782 | - if [ "$notthere" = "1" ]; then |
783 | - add_missing $parameter $value |
784 | - else |
785 | - # i really need a better way to do this... |
786 | - # currently we replace only the first match, we need a better |
787 | - # way of dealing with multiple hits. |
788 | - if [ "$commented" = "1" ]; then |
789 | - value="$value" \ |
790 | - parameter="$parameter" \ |
791 | - perl -i -p -e 's/^# *\Q$ENV{"parameter"}\E .*/$ENV{"parameter"} $ENV{"value"}/i |
792 | - and $match=1 unless ($match)' $CONFFILE |
793 | - else |
794 | - value="$value" \ |
795 | - parameter="$parameter" \ |
796 | - perl -i -p -e 's/^\Q$ENV{"parameter"}\E .*/$ENV{"parameter"} $ENV{"value"}/i |
797 | - and $match=1 unless ($match)' $CONFFILE |
798 | - fi |
799 | - fi |
800 | -} |
801 | - |
802 | -disable_param() |
803 | -{ |
804 | - parameter=$1 |
805 | - enabled=0 |
806 | - egrep -q "^$parameter " $CONFFILE && enabled=1 |
807 | - if [ "$enabled" = "1" ]; then |
808 | - perl -i -p -e "s/^($parameter .*)/#\$1/i" $CONFFILE |
809 | - fi |
810 | -} |
811 | - |
812 | -# create the configuration from template if it's not there. |
813 | -ensure_configfile() |
814 | -{ |
815 | - templatefile=/usr/share/$PACKAGE/ldap.conf |
816 | - if [ ! -e $CONFFILE -a -e $templatefile ]; then |
817 | - cat > $CONFFILE << EOM |
818 | -###DEBCONF### |
819 | -# The configuration of this file will be done by debconf as long as the |
820 | -# first line of the file says '###DEBCONF###'. |
821 | -# |
822 | -# You should use dpkg-reconfigure $PACKAGE to configure this file. |
823 | -# |
824 | -EOM |
825 | - cat $templatefile >> $CONFFILE |
826 | - chmod 0644 $CONFFILE |
827 | - db_set $PACKAGE/override true |
828 | - fi |
829 | -} |
830 | - |
831 | -# add the ###DEBCONF### header to the configuration file if needed |
832 | -ensure_managed() |
833 | -{ |
834 | - if ( head -1 $CONFFILE | grep -q -v '^###DEBCONF###$' ); then |
835 | - mv $CONFFILE $CONFFILE.tmp |
836 | - cat > $CONFFILE << EOM |
837 | -###DEBCONF### |
838 | -EOM |
839 | - cat $CONFFILE.tmp >> $CONFFILE |
840 | - rm -f $CONFFILE.tmp |
841 | - chmod 0644 $CONFFILE |
842 | - fi |
843 | -} |
844 | - |
845 | -#### END the section that is shared between libnss-ldap and libpam-ldap #### |
846 | - |
847 | -# Set up configuration file |
848 | -if [ "$1" = "configure" ]; then |
849 | - |
850 | - . /usr/share/debconf/confmodule |
851 | - |
852 | - # lets create the configuration from template if it's not there. |
853 | - ensure_configfile |
854 | - |
855 | - db_get libnss-ldap/override |
856 | - if [ "$RET" = "true" ]; then |
857 | - |
858 | - ensure_managed |
859 | - |
860 | - db_get shared/ldapns/ldap-server |
861 | - if echo $RET | egrep -q '^ldap[is]?://'; then |
862 | - disable_param host |
863 | - change_value uri "$RET" |
864 | - else |
865 | - disable_param uri |
866 | - change_value host "$RET" |
867 | - fi |
868 | - |
869 | - db_get shared/ldapns/base-dn |
870 | - change_value base "$RET" |
871 | - |
872 | - db_get shared/ldapns/ldap_version |
873 | - change_value ldap_version "$RET" |
874 | - |
875 | - db_get libnss-ldap/dbrootlogin |
876 | - if [ "$RET" = "true" ]; then |
877 | - # user wants to log in to the database, so be it. |
878 | - db_get libnss-ldap/rootbinddn |
879 | - change_value rootbinddn "$RET" |
880 | - |
881 | - db_get libnss-ldap/rootbindpw |
882 | - if [ "$RET" != "" ]; then |
883 | - rm -f $PASSWDFILE |
884 | - echo $RET > $PASSWDFILE |
885 | - chmod 0600 $PASSWDFILE |
886 | - db_set libnss-ldap/rootbindpw '' |
887 | - fi |
888 | - else |
889 | - # ok, so the user refused to use this feature, better make |
890 | - # sure it's really off. |
891 | - disable_param rootbinddn |
892 | - rm -f $PASSWDFILE |
893 | - fi |
894 | - |
895 | - db_get libnss-ldap/dblogin |
896 | - if [ "$RET" = "true" ]; then |
897 | - # user wants to log in to the database, so be it. |
898 | - db_get libnss-ldap/binddn |
899 | - change_value binddn "$RET" |
900 | - |
901 | - db_get libnss-ldap/bindpw |
902 | - if [ "$RET" != "" ]; then |
903 | - change_value bindpw "$RET" |
904 | - db_set libnss-ldap/bindpw '' |
905 | - fi |
906 | - else |
907 | - # once again, user didn't.. lets make sure we dont. |
908 | - disable_param binddn |
909 | - disable_param bindpw |
910 | - fi |
911 | - |
912 | - db_get libnss-ldap/confperm |
913 | - if [ "$RET" = "true" ]; then |
914 | - # FIXME: we need a way to check if the file |
915 | - # was 0700 and we removed the flag. |
916 | - chmod 0600 $CONFFILE |
917 | - else |
918 | - # ICK! ugly hack, but i didn't get anything |
919 | - # better to work. |
920 | - find $CONFFILE -perm 0600 -exec chmod 0644 {} \; |
921 | - fi |
922 | - fi |
923 | - db_stop |
924 | -fi |
925 | - |
926 | -# Use ldap.secret file if it is present |
927 | -if [ -e /etc/ldap.secret -a ! -e /etc/libnss-ldap.secret ]; then |
928 | - cp -p /etc/ldap.secret /etc/libnss-ldap.secret |
929 | -fi |
930 | - |
931 | -# Restart (u)nscd to have it load the new NSS module |
932 | -if [ -s /etc/init.d/nscd ]; then |
933 | - if pidof nscd > /dev/null; then |
934 | - if which invoke-rc.d >/dev/null 2>&1; then |
935 | - invoke-rc.d nscd restart || true |
936 | - else |
937 | - /etc/init.d/nscd restart || true |
938 | - fi |
939 | - fi |
940 | -elif [ -s /etc/init.d/unscd ]; then |
941 | - if pidof nscd > /dev/null; then |
942 | - if which invoke-rc.d >/dev/null 2>&1; then |
943 | - invoke-rc.d unscd restart || true |
944 | - else |
945 | - /etc/init.d/unscd restart || true |
946 | - fi |
947 | - fi |
948 | -fi |
949 | - |
950 | -#DEBHELPER# |
951 | diff --git a/debian/libnss-ldap.postrm b/debian/libnss-ldap.postrm |
952 | deleted file mode 100644 |
953 | index 7650054..0000000 |
954 | --- a/debian/libnss-ldap.postrm |
955 | +++ /dev/null |
956 | @@ -1,15 +0,0 @@ |
957 | -#!/bin/sh |
958 | - |
959 | -set -e |
960 | - |
961 | -CONFFILE="/etc/libnss-ldap.conf" |
962 | -PASSWDFILE="/etc/libnss-ldap.secret" |
963 | - |
964 | -action=$1 |
965 | - |
966 | -if [ "$action" = "purge" ] && \ |
967 | - [ "$(dpkg-query -f '${db:Status-Abbrev} ${binary:Package}\n' -W libnss-ldap | grep -v '^.n' | wc -l)" = 1 ] ; then |
968 | - rm -f $CONFFILE $PASSWDFILE |
969 | -fi |
970 | - |
971 | -#DEBHELPER# |
972 | diff --git a/debian/nssldap-update-ignoreusers b/debian/nssldap-update-ignoreusers |
973 | new file mode 100644 |
974 | index 0000000..f071784 |
975 | --- /dev/null |
976 | +++ b/debian/nssldap-update-ignoreusers |
977 | @@ -0,0 +1,69 @@ |
978 | +#!/bin/sh -e |
979 | +# |
980 | +# nssldap-update-ignoreusers |
981 | +# Copyright (C) 2008 Canonical Ltd. |
982 | +# Author: Dustin Kirkland <kirkland@canonical.com> |
983 | +# |
984 | +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
985 | +# it under the terms of the GNU General Public License version 3, |
986 | +# as published by the Free Software Foundation. |
987 | +# |
988 | +# This program is distributed in the hope that it will be useful, |
989 | +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
990 | +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
991 | +# GNU General Public License for more details. |
992 | +# |
993 | +# You should have received a copy of the GNU General Public License |
994 | +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
995 | +# |
996 | + |
997 | + |
998 | +# Location of LDAP's nss_* configuration |
999 | +CONF=/etc/ldap.conf |
1000 | +if [ ! -s $CONF ]; then |
1001 | + exit 0 |
1002 | +fi |
1003 | + |
1004 | +# Location of logged $CONF changes |
1005 | +LOGDIR="/var/lib/libnss-ldap" |
1006 | + |
1007 | +# Load threshold for ignoring uid's from $CONF |
1008 | +MIN=`grep "^nss_initgroups_minimum_uid " $CONF | tail -n 1 | awk '{print $2}'` |
1009 | + |
1010 | +# If unspecified, set to 1000 (ignore local system id's) to prevent boot hang |
1011 | +if [ -z $MIN ]; then |
1012 | + MIN=1000 |
1013 | +fi |
1014 | + |
1015 | +# Load existing list of ignored users from ldap.conf |
1016 | +LOADED_USERS=`grep "^nss_initgroups_ignoreusers " $CONF | tail -n 1 | awk '{print $2}'` |
1017 | + |
1018 | +# Build list of users to ignore based on specified minimum UID |
1019 | +users=`cat /etc/passwd | awk -F":" '{if ($3 <'$MIN') print $1 ","}' | xargs -i echo -n {}` |
1020 | + |
1021 | +# Merge the two lists, remove whitespace, sort alphabetically, prune duplicates |
1022 | +users=`echo "$LOADED_USERS,$users" | sed "s/ //g" | sed "s/,/\n/g" | sort | uniq | xargs -i echo -n {},` |
1023 | + |
1024 | +# Removing any leading or trailing commas |
1025 | +users=`echo "$users" | sed "s/^,//" | sed "s/,$//"` |
1026 | +confline="nss_initgroups_ignoreusers $users" |
1027 | + |
1028 | +# Build new conf file |
1029 | +tmpfile=`mktemp` |
1030 | +cat $CONF > $tmpfile |
1031 | +if grep "^nss_initgroups_ignoreusers " $CONF >/dev/null; then |
1032 | + sed -i "s/^nss_initgroups_ignoreusers .*$/$confline/g" $CONF |
1033 | +else |
1034 | + echo $confline >> $CONF |
1035 | +fi |
1036 | + |
1037 | +# If changes have occured, log the difference |
1038 | +if ! diff -up $tmpfile $CONF >/dev/null; then |
1039 | + timestamp=`date +%Y%m%d%H%M%S` |
1040 | + mkdir -p $LOGDIR 2>/dev/null || true |
1041 | + diff -up $tmpfile $CONF > $LOGDIR/ldap.conf.$timestamp.diff || true |
1042 | + logger -p syslog.info -t libnss-ldap "Modified $CONF, see changes in $LOGDIR/ldap.conf.$timestamp.diff" |
1043 | +fi |
1044 | +rm -f $tmpfile |
1045 | + |
1046 | +exit 0 |
1047 | diff --git a/debian/nssldap-update-ignoreusers.8 b/debian/nssldap-update-ignoreusers.8 |
1048 | new file mode 100644 |
1049 | index 0000000..c5ea288 |
1050 | --- /dev/null |
1051 | +++ b/debian/nssldap-update-ignoreusers.8 |
1052 | @@ -0,0 +1,21 @@ |
1053 | +.TH "nssldap-update-ignoreusers" "8" "0.1" "Jamie Strandboge" "" |
1054 | +.SH "NAME" |
1055 | +.LP |
1056 | +nssldap\-update\-ignoreusers \- update ldap.conf based on nss_initgroups_minimum_uid |
1057 | +.SH "SYNTAX" |
1058 | +.LP |
1059 | +nssldap\-update\-ignoreusers |
1060 | +.SH "DESCRIPTION" |
1061 | +.LP |
1062 | +Updates nss_initgroups_ignoreusers in /etc/ldap.conf based on nss_initgroups_minimum_uid. |
1063 | +.SH "FILES" |
1064 | +.LP |
1065 | +\fI/etc/ldap.conf\fP |
1066 | +.br |
1067 | +\fI/var/lib/libnss\-ldap\fP |
1068 | +.SH "AUTHORS" |
1069 | +.LP |
1070 | +Dustin Kirkland <kirkland@canonical.com> |
1071 | +.SH "SEE ALSO" |
1072 | +.LP |
1073 | +ldap.conf(5) nss_ldap(5) |
1074 | diff --git a/debian/patches/0001-fix-for-BUG-414-SIGPIPE-handling-in-atfork.patch b/debian/patches/0001-fix-for-BUG-414-SIGPIPE-handling-in-atfork.patch |
1075 | new file mode 100644 |
1076 | index 0000000..21b01e5 |
1077 | --- /dev/null |
1078 | +++ b/debian/patches/0001-fix-for-BUG-414-SIGPIPE-handling-in-atfork.patch |
1079 | @@ -0,0 +1,25 @@ |
1080 | +From 964360883c5f5aed6e595e5e2d101d188bf8a61f Mon Sep 17 00:00:00 2001 |
1081 | +From: Luke Howard <lukeh@padl.com> |
1082 | +Date: Thu, 25 Feb 2010 10:57:30 +0000 |
1083 | +Subject: [PATCH] fix for BUG#414: SIGPIPE handling in atfork() |
1084 | +Origin: backport, https://github.com/PADL/nss_ldap/commit/964360883c5f5aed6e595e5e2d101d188bf8a61f |
1085 | +Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/1397250 |
1086 | +Last-Update: 2016-10-21 |
1087 | + |
1088 | +diff -up nss_ldap/ldap-nss.c nss_ldap/ldap-nss.c |
1089 | +--- nss_ldap/ldap-nss.c 2009-12-07 20:57:33.000000000 -0500 |
1090 | ++++ nss_ldap/ldap-nss.c 2009-12-07 20:58:56.000000000 -0500 |
1091 | +@@ -532,8 +532,13 @@ |
1092 | + static void |
1093 | + do_atfork_child (void) |
1094 | + { |
1095 | ++ sigset_t unblock, mask; |
1096 | + debug ("==> do_atfork_child"); |
1097 | ++ sigemptyset(&unblock); |
1098 | ++ sigaddset(&unblock, SIGPIPE); |
1099 | ++ sigprocmask(SIG_UNBLOCK, &unblock, &mask); |
1100 | + do_close_no_unbind (); |
1101 | ++ sigprocmask(SIG_SETMASK, &mask, NULL); |
1102 | + _nss_ldap_leave (); |
1103 | + debug ("<== do_atfork_child"); |
1104 | + } |
1105 | diff --git a/debian/patches/minimum_uid.patch b/debian/patches/minimum_uid.patch |
1106 | new file mode 100644 |
1107 | index 0000000..306d3de |
1108 | --- /dev/null |
1109 | +++ b/debian/patches/minimum_uid.patch |
1110 | @@ -0,0 +1,29 @@ |
1111 | +diff -Naur ./nss_ldap-258.orig/ldap.conf nss_ldap-258/ldap.conf |
1112 | +--- ./nss_ldap-258.orig/ldap.conf 2007-10-12 18:10:10.000000000 -0400 |
1113 | ++++ nss_ldap-258/ldap.conf 2008-04-22 14:18:14.000000000 -0400 |
1114 | +@@ -311,3 +311,7 @@ |
1115 | + # Override the default Kerberos ticket cache location. |
1116 | + #krb5_ccname FILE:/etc/.ldapcache |
1117 | + |
1118 | ++# List of users to ignore when doing LDAP lookups. Defaults to |
1119 | ++# all users with uid under 1000. Use nss_initgroups_minimum_uid to change |
1120 | ++# the default. |
1121 | ++nss_initgroups_ignoreusers backup,bin,daemon,dhcp,games,gnats,irc,klog,libuuid,list,lp,mail,man,news,proxy,root,sshd,sync,sys,syslog,uucp,www-data |
1122 | +diff -Naur ./nss_ldap-258.orig/nss_ldap.5 nss_ldap-258/nss_ldap.5 |
1123 | +--- ./nss_ldap-258.orig/nss_ldap.5 2007-10-12 18:10:10.000000000 -0400 |
1124 | ++++ nss_ldap-258/nss_ldap.5 2008-04-22 14:12:34.000000000 -0400 |
1125 | +@@ -445,6 +445,14 @@ |
1126 | + to return NSS_STATUS_NOTFOUND if called with a listed users as |
1127 | + its argument. |
1128 | + .TP |
1129 | ++.B nss_initgroups_minimum_uid <uid number> |
1130 | ++This option updates |
1131 | ++.B nss_initgroups_ignoreusers |
1132 | ++to have all uids under the specified uid number. Please note that |
1133 | ++you will have to reboot or use |
1134 | ++.B /etc/init.d/libnss-ldap restart |
1135 | ++for this to take affect. |
1136 | ++.TP |
1137 | + .B nss_getgrent_skipmembers <yes|no> |
1138 | + Specifies whether or not to populate the members list in |
1139 | + the group structure for group lookups. If very large groups |
1140 | diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series |
1141 | index 5ceeeaa..914de77 100644 |
1142 | --- a/debian/patches/series |
1143 | +++ b/debian/patches/series |
1144 | @@ -13,3 +13,4 @@ fix-nsswitch-example.patch |
1145 | reproducible-build.patch |
1146 | make-build-output-independent-of-basenam.patch |
1147 | patch-makefile.am-to-disable-installing-.patch |
1148 | +0001-fix-for-BUG-414-SIGPIPE-handling-in-atfork.patch |
1149 | diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in |
1150 | deleted file mode 100644 |
1151 | index cef83a3..0000000 |
1152 | --- a/debian/po/POTFILES.in |
1153 | +++ /dev/null |
1154 | @@ -1 +0,0 @@ |
1155 | -[type: gettext/rfc822deb] templates |
1156 | diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po |
1157 | deleted file mode 100644 |
1158 | index 6268e55..0000000 |
1159 | --- a/debian/po/ca.po |
1160 | +++ /dev/null |
1161 | @@ -1,314 +0,0 @@ |
1162 | -# libnss-ldap (debconf) translation to Catalan. |
1163 | -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. |
1164 | -# Aleix Badia i Bosch <abadia@ica.es>, 2004. |
1165 | -# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2004, 2006, 2007. |
1166 | -# |
1167 | -msgid "" |
1168 | -msgstr "" |
1169 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap 211-4\n" |
1170 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
1171 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
1172 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-20 11:39+0200\n" |
1173 | -"Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n" |
1174 | -"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" |
1175 | -"Language: ca\n" |
1176 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
1177 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1178 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1179 | - |
1180 | -#. Type: boolean |
1181 | -#. Description |
1182 | -#: ../templates:1001 |
1183 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
1184 | -msgstr "Fes que la configuració només la pugui llegir/escriure el propietari?" |
1185 | - |
1186 | -#. Type: boolean |
1187 | -#. Description |
1188 | -#: ../templates:1001 |
1189 | -msgid "" |
1190 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
1191 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
1192 | -"only by the file's owner)." |
1193 | -msgstr "" |
1194 | -"Si la configuració del libnss-ldap conté contrasenyes, és una bona idea " |
1195 | -"definir el mode 0600 pel fitxer (només el pot llegir i escriure el " |
1196 | -"propietari)." |
1197 | - |
1198 | -#. Type: boolean |
1199 | -#. Description |
1200 | -#: ../templates:1001 |
1201 | -msgid "" |
1202 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
1203 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
1204 | -msgstr "" |
1205 | -"Nota: el libnss-ldap comprovarà si teniu instal·lat l'nscd. Si ho està, " |
1206 | -"definirà el mode 0600." |
1207 | - |
1208 | -#. Type: note |
1209 | -#. Description |
1210 | -#: ../templates:2001 |
1211 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
1212 | -msgstr "nsswitch.conf no es gestiona automàticament" |
1213 | - |
1214 | -#. Type: note |
1215 | -#. Description |
1216 | -#: ../templates:2001 |
1217 | -msgid "" |
1218 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
1219 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
1220 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
1221 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
1222 | -msgstr "" |
1223 | -"Per fer funcionar el paquet libnss-ldap, necessiteu modificar el vostre /etc/" |
1224 | -"nsswitch.conf perquè utilitzi l'origen de dades «ldap». Hi ha un fitxer " |
1225 | -"d'exemple a /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap que podeu " |
1226 | -"emprar com un exemple per a la vostra configuració de nsswitch, o podeu " |
1227 | -"copiar-lo sobre la vostra configuració actual." |
1228 | - |
1229 | -#. Type: note |
1230 | -#. Description |
1231 | -#: ../templates:2001 |
1232 | -msgid "" |
1233 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
1234 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
1235 | -msgstr "" |
1236 | -"Abans de suprmir aquest paquet, és una bona idea suprimir les entrades " |
1237 | -"«ldap» de nsswitch.conf per mantenir els serveis bàsics funcionant." |
1238 | - |
1239 | -#. Type: string |
1240 | -#. Description |
1241 | -#: ../templates:3001 |
1242 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
1243 | -msgstr "Nom distingit de la base de la cerca:" |
1244 | - |
1245 | -#. Type: string |
1246 | -#. Description |
1247 | -#: ../templates:3001 |
1248 | -msgid "" |
1249 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
1250 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
1251 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
1252 | -"name of the search base." |
1253 | -msgstr "" |
1254 | -"Introduïu el nom distingit de la base de la cerca de l'LDAP. Molts llocs " |
1255 | -"utilitzen els components del seu nom del domini. Per exemple, el domini " |
1256 | -"«exemple.net» utilitzaria el nom distingit de la base de la cerca " |
1257 | -"«dc=exemple,dc=net»." |
1258 | - |
1259 | -#. Type: boolean |
1260 | -#. Description |
1261 | -#: ../templates:4001 |
1262 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
1263 | -msgstr "La base de dades d'LDAP requereix d'autenticació d'accés?" |
1264 | - |
1265 | -#. Type: boolean |
1266 | -#. Description |
1267 | -#: ../templates:4001 |
1268 | -msgid "" |
1269 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
1270 | -"logging in." |
1271 | -msgstr "" |
1272 | -"Seleccioneu aquesta opció si no podeu obtenir les entrades de la base de " |
1273 | -"dades sense autenticar-vos." |
1274 | - |
1275 | -#. Type: boolean |
1276 | -#. Description |
1277 | -#: ../templates:4001 |
1278 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
1279 | -msgstr "Nota: en una configuració normal no és necessari." |
1280 | - |
1281 | -#. Type: boolean |
1282 | -#. Description |
1283 | -#: ../templates:5001 |
1284 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
1285 | -msgstr "" |
1286 | -"Voleu actualitzar automàticament el fitxer de configuració del libnss-ldap?" |
1287 | - |
1288 | -#. Type: boolean |
1289 | -#. Description |
1290 | -#: ../templates:5001 |
1291 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
1292 | -msgstr "El paquet libnss-ldap pot utilitzar el debconf en la configuració." |
1293 | - |
1294 | -#. Type: boolean |
1295 | -#. Description |
1296 | -#: ../templates:5001 |
1297 | -msgid "" |
1298 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
1299 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
1300 | -msgstr "" |
1301 | -"Si seleccioneu aquesta opció, s'afegirà la línia «###DEBCONF###» al principi " |
1302 | -"del fitxer; podeu inhabilitar-ne les actualitzacions del debconf suprimint-" |
1303 | -"la." |
1304 | - |
1305 | -#. Type: boolean |
1306 | -#. Description |
1307 | -#: ../templates:5001 |
1308 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
1309 | -msgstr "Totes les noves instal·lacions empraran aquesta opció per defecte." |
1310 | - |
1311 | -#. Type: string |
1312 | -#. Description |
1313 | -#: ../templates:6001 |
1314 | -msgid "Unprivileged database user:" |
1315 | -msgstr "Usuari de la base de dades sense privilegis:" |
1316 | - |
1317 | -#. Type: string |
1318 | -#. Description |
1319 | -#: ../templates:6001 |
1320 | -msgid "" |
1321 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
1322 | -"database." |
1323 | -msgstr "" |
1324 | -"Introduïu el nom del compte que s'utilitzarà per accedir a la base de dades " |
1325 | -"de l'LDAP." |
1326 | - |
1327 | -#. Type: password |
1328 | -#. Description |
1329 | -#: ../templates:7001 |
1330 | -msgid "Password for database login account:" |
1331 | -msgstr "Contrasenya pel compte d'accés autenticat de la base de dades:" |
1332 | - |
1333 | -#. Type: password |
1334 | -#. Description |
1335 | -#: ../templates:7001 |
1336 | -msgid "" |
1337 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
1338 | -msgstr "" |
1339 | -"Introduïu la contrasenya que s'utilitzarà per a l'accés autenticat a la base " |
1340 | -"de dades de l'LDAP." |
1341 | - |
1342 | -#. Type: select |
1343 | -#. Description |
1344 | -#: ../templates:8001 |
1345 | -msgid "LDAP version to use:" |
1346 | -msgstr "Versió de LDAP a utilitzar:" |
1347 | - |
1348 | -#. Type: select |
1349 | -#. Description |
1350 | -#: ../templates:8001 |
1351 | -msgid "" |
1352 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
1353 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
1354 | -"number." |
1355 | -msgstr "" |
1356 | -"Introduïu la versió del protocol d'LDAP que l'ldapns ha d'utilitzar. " |
1357 | -"Normalment és una bona idea especificar el nombre de versió més gran " |
1358 | -"disponible." |
1359 | - |
1360 | -#. Type: string |
1361 | -#. Description |
1362 | -#: ../templates:9001 |
1363 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
1364 | -msgstr "Identificador Uniforme de Recurs (URI) del servidor LDAP:" |
1365 | - |
1366 | -#. Type: string |
1367 | -#. Description |
1368 | -#: ../templates:9001 |
1369 | -msgid "" |
1370 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
1371 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
1372 | -"port number is optional." |
1373 | -msgstr "" |
1374 | -"Si us plau, introduïu l'URI del servidor LDAP a usar. Això és una cadena amb " |
1375 | -"la format «ldap://<nom-de-l'hoste o IP>:<port>/». També es pot fer servir " |
1376 | -"«ldaps://» o «ldapi://». El número de port és opcional." |
1377 | - |
1378 | -#. Type: string |
1379 | -#. Description |
1380 | -#: ../templates:9001 |
1381 | -msgid "" |
1382 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
1383 | -"failure in the event name service is unavailable." |
1384 | -msgstr "" |
1385 | -"Nota: normalment és una bona idea utilitzar una adreça d'IP; redueix el risc " |
1386 | -"de produir-se errors si el serveis de noms dels esdeveniments no està " |
1387 | -"disponible." |
1388 | - |
1389 | -#. Type: boolean |
1390 | -#. Description |
1391 | -#: ../templates:10001 |
1392 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
1393 | -msgstr "Privilegis especials LDAP per al superusuari?" |
1394 | - |
1395 | -#. Type: boolean |
1396 | -#. Description |
1397 | -#: ../templates:10001 |
1398 | -msgid "" |
1399 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
1400 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
1401 | -msgstr "" |
1402 | -"Aquesta opció permetrà a les eines que fan peticions al sistema nss amb " |
1403 | -"libnss-ldap com a rerefons obtenir més informació quan s'executin com a " |
1404 | -"superusuari." |
1405 | - |
1406 | -#. Type: boolean |
1407 | -#. Description |
1408 | -#: ../templates:10001 |
1409 | -msgid "" |
1410 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
1411 | -"disable this." |
1412 | -msgstr "" |
1413 | -"Si esteu fent servir /etc muntat amb NFS o qualsevol altre configuració " |
1414 | -"personalitzada, hauríeu de desactivar aquesta opció." |
1415 | - |
1416 | -#. Type: string |
1417 | -#. Description |
1418 | -#: ../templates:11001 |
1419 | -msgid "LDAP account for root:" |
1420 | -msgstr "Compte LDAP per al superusuari:" |
1421 | - |
1422 | -#. Type: string |
1423 | -#. Description |
1424 | -#: ../templates:11001 |
1425 | -msgid "" |
1426 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
1427 | -"privileges." |
1428 | -msgstr "" |
1429 | -"Si us plau, seleccioneu quin compte es farà servir per a peticions nss amb " |
1430 | -"privilegis de superusuari." |
1431 | - |
1432 | -#. Type: string |
1433 | -#. Description |
1434 | -#: ../templates:11001 |
1435 | -msgid "" |
1436 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
1437 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
1438 | -"as users' and groups' passwords." |
1439 | -msgstr "" |
1440 | -"Nota: Per que això funcioni el compte necessita permisos per accedir als " |
1441 | -"atributs en el directori LDAP relacionats amb les entrades ombra de l'usuari " |
1442 | -"i les contrasenyes de l'usuari i dels grups." |
1443 | - |
1444 | -#. Type: password |
1445 | -#. Description |
1446 | -#: ../templates:12001 |
1447 | -msgid "LDAP root account password:" |
1448 | -msgstr "Contrasenya del compte LDAP del superusuari:" |
1449 | - |
1450 | -#. Type: password |
1451 | -#. Description |
1452 | -#: ../templates:12001 |
1453 | -msgid "" |
1454 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
1455 | -"directory using the LDAP account for root." |
1456 | -msgstr "" |
1457 | -"Si us plau, introduïu la contrasenya s'emprarà quan libnss-ldap intenti " |
1458 | -"accedir al directori LDAP fent servir el compte de LDAP del superusuari." |
1459 | - |
1460 | -#. Type: password |
1461 | -#. Description |
1462 | -#: ../templates:12001 |
1463 | -msgid "" |
1464 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
1465 | -"will be made readable to root only." |
1466 | -msgstr "" |
1467 | -"La contrasenya s'emmagatzemarà en un fitxer separat /etc/libnss-ldap.secret, " |
1468 | -"només llegible pel superusuari." |
1469 | - |
1470 | -#. Type: password |
1471 | -#. Description |
1472 | -#: ../templates:12001 |
1473 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
1474 | -msgstr "" |
1475 | -"En introduir una contrasenya buida es farà servir la contrasenya antiga" |
1476 | diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po |
1477 | deleted file mode 100644 |
1478 | index 6018cb9..0000000 |
1479 | --- a/debian/po/cs.po |
1480 | +++ /dev/null |
1481 | @@ -1,322 +0,0 @@ |
1482 | -# |
1483 | -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext |
1484 | -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to |
1485 | -# this format, e.g. by running: |
1486 | -# info -n '(gettext)PO Files' |
1487 | -# info -n '(gettext)Header Entry' |
1488 | -# |
1489 | -# Some information specific to po-debconf are available at |
1490 | -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans |
1491 | -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans |
1492 | -# |
1493 | -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. |
1494 | -# |
1495 | -msgid "" |
1496 | -msgstr "" |
1497 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap\n" |
1498 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
1499 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
1500 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-12 19:35+0100\n" |
1501 | -"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" |
1502 | -"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" |
1503 | -"Language: cs\n" |
1504 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
1505 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1506 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1507 | - |
1508 | -#. Type: boolean |
1509 | -#. Description |
1510 | -#: ../templates:1001 |
1511 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
1512 | -msgstr "Umožnit čtení/zápis do konfiguračního souboru pouze vlastníkovi?" |
1513 | - |
1514 | -#. Type: boolean |
1515 | -#. Description |
1516 | -#: ../templates:1001 |
1517 | -msgid "" |
1518 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
1519 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
1520 | -"only by the file's owner)." |
1521 | -msgstr "" |
1522 | -"Používáte-li ve své konfiguraci libnss-ldap hesla, je obvykle dobrým nápadem " |
1523 | -"nastavit souboru práva 0600 (čtení a zápis pouze pro vlastníka souboru)." |
1524 | - |
1525 | -#. Type: boolean |
1526 | -#. Description |
1527 | -#: ../templates:1001 |
1528 | -msgid "" |
1529 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
1530 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
1531 | -msgstr "" |
1532 | -"Poznámka: libnss-ldap ještě zkontroluje, zda máte nainstalován nscd a " |
1533 | -"oprávnění změní pouze v případě, že ano." |
1534 | - |
1535 | -#. Type: note |
1536 | -#. Description |
1537 | -#: ../templates:2001 |
1538 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
1539 | -msgstr "nsswitch.conf není spravován automaticky" |
1540 | - |
1541 | -#. Type: note |
1542 | -#. Description |
1543 | -#: ../templates:2001 |
1544 | -msgid "" |
1545 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
1546 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
1547 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
1548 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
1549 | -msgstr "" |
1550 | -"Aby tento balík fungoval, musíte upravit svůj /etc/nsswitch.conf, aby jako " |
1551 | -"zdroj dat používal ldap. V /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap " |
1552 | -"se nachází vzorový soubor, který můžete použít jako základ pro své nastavení " |
1553 | -"(stačí jej i prostě zkopírovat)." |
1554 | - |
1555 | -#. Type: note |
1556 | -#. Description |
1557 | -#: ../templates:2001 |
1558 | -msgid "" |
1559 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
1560 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
1561 | -msgstr "" |
1562 | -"Podobně je vhodné před odinstalováním balíku tyto ldap záznamy z nsswitch." |
1563 | -"conf zase odstranit, aby byla zachována funkčnost základních služeb." |
1564 | - |
1565 | -#. Type: string |
1566 | -#. Description |
1567 | -#: ../templates:3001 |
1568 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
1569 | -msgstr "Rozlišovací název prohledávaného stromu:" |
1570 | - |
1571 | -#. Type: string |
1572 | -#. Description |
1573 | -#: ../templates:3001 |
1574 | -msgid "" |
1575 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
1576 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
1577 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
1578 | -"name of the search base." |
1579 | -msgstr "" |
1580 | -"Zadejte prosím rozlišovací název prohledávaného LDAP stromu. Mnoho serverů " |
1581 | -"pro tento účel využívá části svých doménových jmen. Například doména " |
1582 | -"\"priklad.cz\" by jako rozlišovací jméno svého stromu použila \"dc=priklad," |
1583 | -"dc=cz\"." |
1584 | - |
1585 | -#. Type: boolean |
1586 | -#. Description |
1587 | -#: ../templates:4001 |
1588 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
1589 | -msgstr "Vyžaduje LDAP databáze přihlášení?" |
1590 | - |
1591 | -#. Type: boolean |
1592 | -#. Description |
1593 | -#: ../templates:4001 |
1594 | -msgid "" |
1595 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
1596 | -"logging in." |
1597 | -msgstr "" |
1598 | -"Souhlaste pouze v případě, že nemůžete získávat záznamy z databáze bez " |
1599 | -"přihlášení." |
1600 | - |
1601 | -#. Type: boolean |
1602 | -#. Description |
1603 | -#: ../templates:4001 |
1604 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
1605 | -msgstr "Poznámka: při běžném nastavení to není potřeba." |
1606 | - |
1607 | -#. Type: boolean |
1608 | -#. Description |
1609 | -#: ../templates:5001 |
1610 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
1611 | -msgstr "Automaticky aktualizovat konfigurační soubor libnss-ldap?" |
1612 | - |
1613 | -#. Type: boolean |
1614 | -#. Description |
1615 | -#: ../templates:5001 |
1616 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
1617 | -msgstr "Balík libnss-ldap může pro svou konfiguraci používat debconf." |
1618 | - |
1619 | -#. Type: boolean |
1620 | -#. Description |
1621 | -#: ../templates:5001 |
1622 | -msgid "" |
1623 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
1624 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
1625 | -msgstr "" |
1626 | -"Povolíte-li tuto možnost, na začátek souboru se přidá řádek \"###DEBCONF###" |
1627 | -"\". Jestliže budete později chtít, aby debconf do souboru nezasahoval, stačí " |
1628 | -"zmíněný řádek odstranit." |
1629 | - |
1630 | -#. Type: boolean |
1631 | -#. Description |
1632 | -#: ../templates:5001 |
1633 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
1634 | -msgstr "Toto je výchozí nastavení pro všechny nové instalace." |
1635 | - |
1636 | -#. Type: string |
1637 | -#. Description |
1638 | -#: ../templates:6001 |
1639 | -msgid "Unprivileged database user:" |
1640 | -msgstr "Neprivilegovaný databázový uživatel:" |
1641 | - |
1642 | -#. Type: string |
1643 | -#. Description |
1644 | -#: ../templates:6001 |
1645 | -msgid "" |
1646 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
1647 | -"database." |
1648 | -msgstr "" |
1649 | -"Zadejte prosím jméno účtu, který se použije pro přihlášení k LDAP databázi." |
1650 | - |
1651 | -#. Type: password |
1652 | -#. Description |
1653 | -#: ../templates:7001 |
1654 | -msgid "Password for database login account:" |
1655 | -msgstr "Heslo pro přihlášení k databázi:" |
1656 | - |
1657 | -#. Type: password |
1658 | -#. Description |
1659 | -#: ../templates:7001 |
1660 | -msgid "" |
1661 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
1662 | -msgstr "Zadejte prosím heslo, které se použije pro přihlášení k LDAP databázi." |
1663 | - |
1664 | -#. Type: select |
1665 | -#. Description |
1666 | -#: ../templates:8001 |
1667 | -msgid "LDAP version to use:" |
1668 | -msgstr "Verze LDAPu, která se má použít:" |
1669 | - |
1670 | -#. Type: select |
1671 | -#. Description |
1672 | -#: ../templates:8001 |
1673 | -msgid "" |
1674 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
1675 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
1676 | -"number." |
1677 | -msgstr "" |
1678 | -"Zadejte prosím verzi LDAP protokolu, kterou má ldapns používat. Obvykle se " |
1679 | -"doporučuje použít nejvyšší dostupnou verzi." |
1680 | - |
1681 | -#. Type: string |
1682 | -#. Description |
1683 | -#: ../templates:9001 |
1684 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
1685 | -msgstr "URI LDAP serveru:" |
1686 | - |
1687 | -#. Type: string |
1688 | -#. Description |
1689 | -#: ../templates:9001 |
1690 | -msgid "" |
1691 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
1692 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
1693 | -"port number is optional." |
1694 | -msgstr "" |
1695 | -"Zadejte prosím URI použitého LDAP serveru. Jedná se o řetězec ve tvaru " |
1696 | -"ldap://<jmenopocitace nebo IP adresa>:<port>/. Možné jsou i varianty " |
1697 | -"ldaps:// nebo ldapi://. Číslo portu není povinné." |
1698 | - |
1699 | -#. Type: string |
1700 | -#. Description |
1701 | -#: ../templates:9001 |
1702 | -msgid "" |
1703 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
1704 | -"failure in the event name service is unavailable." |
1705 | -msgstr "" |
1706 | -"Poznámka: vždy je lepší použít IP adresu, protože se tím snižuje riziko " |
1707 | -"chyby v případě, že je služba překladu jmen nedostupná." |
1708 | - |
1709 | -#. Type: boolean |
1710 | -#. Description |
1711 | -#: ../templates:10001 |
1712 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
1713 | -msgstr "Speciální LDAP oprávnění pro uživatele root?" |
1714 | - |
1715 | -#. Type: boolean |
1716 | -#. Description |
1717 | -#: ../templates:10001 |
1718 | -msgid "" |
1719 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
1720 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
1721 | -msgstr "" |
1722 | -"Touto volbou umožníte nástrojům využívajícím systém nss s backendem libnss-" |
1723 | -"ldap, aby vracely více informací v případě, že je spouští uživatel root." |
1724 | - |
1725 | -#. Type: boolean |
1726 | -#. Description |
1727 | -#: ../templates:10001 |
1728 | -msgid "" |
1729 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
1730 | -"disable this." |
1731 | -msgstr "" |
1732 | -"Používáte-li /etc připojené přes NFS, nebo jiné vlastní nastavení, měli " |
1733 | -"byste zamítnout." |
1734 | - |
1735 | -#. Type: string |
1736 | -#. Description |
1737 | -#: ../templates:11001 |
1738 | -msgid "LDAP account for root:" |
1739 | -msgstr "LDAP účet uživatele root:" |
1740 | - |
1741 | -#. Type: string |
1742 | -#. Description |
1743 | -#: ../templates:11001 |
1744 | -msgid "" |
1745 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
1746 | -"privileges." |
1747 | -msgstr "" |
1748 | -"Vyberte si, který účet se bude používat pro nss dotazy s oprávněními " |
1749 | -"uživatele root." |
1750 | - |
1751 | -#. Type: string |
1752 | -#. Description |
1753 | -#: ../templates:11001 |
1754 | -msgid "" |
1755 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
1756 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
1757 | -"as users' and groups' passwords." |
1758 | -msgstr "" |
1759 | -"Poznámka: aby to fungovalo, musí mít účet oprávnění pro přístup k atributům " |
1760 | -"v LDAP adresáři, které se týkají uživatelských záznamů ze souboru shadow a " |
1761 | -"také k heslům uživatelů a skupin." |
1762 | - |
1763 | -#. Type: password |
1764 | -#. Description |
1765 | -#: ../templates:12001 |
1766 | -msgid "LDAP root account password:" |
1767 | -msgstr "Heslo LDAP účtu uživatele root:" |
1768 | - |
1769 | -#. Type: password |
1770 | -#. Description |
1771 | -#: ../templates:12001 |
1772 | -msgid "" |
1773 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
1774 | -"directory using the LDAP account for root." |
1775 | -msgstr "" |
1776 | -"Zadejte prosím heslo, které se použije v případech, když se libnss-ldap " |
1777 | -"pokusí přihlásit do LDAP adresáře pomocí LDAP účtu uživatele root." |
1778 | - |
1779 | -#. Type: password |
1780 | -#. Description |
1781 | -#: ../templates:12001 |
1782 | -msgid "" |
1783 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
1784 | -"will be made readable to root only." |
1785 | -msgstr "" |
1786 | -"Heslo se uloží v samostatném souboru /etc/libnss-ldap.secret, který může " |
1787 | -"číst jen uživatel root." |
1788 | - |
1789 | -#. Type: password |
1790 | -#. Description |
1791 | -#: ../templates:12001 |
1792 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
1793 | -msgstr "Zadáním prázdného hesla se znovu-použije staré heslo." |
1794 | - |
1795 | -#~ msgid "" |
1796 | -#~ "Should the libnss-ldap configuration file be readable and writable only " |
1797 | -#~ "by the file owner?" |
1798 | -#~ msgstr "" |
1799 | -#~ "Nastavit oprávnění konfiguračního souboru libnss-ldap tak, aby jej mohl " |
1800 | -#~ "číst/zapisovat pouze vlastník souboru?" |
1801 | - |
1802 | -#~ msgid "database requires login" |
1803 | -#~ msgstr "Databáze vyžaduje přihlášení" |
1804 | diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po |
1805 | deleted file mode 100644 |
1806 | index dabd0ed..0000000 |
1807 | --- a/debian/po/da.po |
1808 | +++ /dev/null |
1809 | @@ -1,446 +0,0 @@ |
1810 | -# translation of libnss-ldap_211-4_da.po to Danish |
1811 | -# |
1812 | -# This file is from the DDTP, the Debian Description Translation Project |
1813 | -# |
1814 | -# See http://ddtp.debian.org/ for more information. |
1815 | -# |
1816 | -# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004. |
1817 | -# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006, 2007. |
1818 | -msgid "" |
1819 | -msgstr "" |
1820 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap_211-4_da\n" |
1821 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
1822 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
1823 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-14 22:36+0100\n" |
1824 | -"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n" |
1825 | -"Language-Team: Danish\n" |
1826 | -"Language: \n" |
1827 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
1828 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1829 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1830 | -"org>\n" |
1831 | -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
1832 | - |
1833 | -#. Type: boolean |
1834 | -#. Description |
1835 | -#: ../templates:1001 |
1836 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
1837 | -msgstr "Gør kun opætningsfilen læsbar/skrivbar for ens ejer?" |
1838 | - |
1839 | -#. Type: boolean |
1840 | -#. Description |
1841 | -#: ../templates:1001 |
1842 | -msgid "" |
1843 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
1844 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
1845 | -"only by the file's owner)." |
1846 | -msgstr "" |
1847 | -"Hvis du bruger adgangskoder i din libnss-ldap-opsætning, er det normalt en " |
1848 | -"god idé at give opsætningsfilen filrettigheden 0600 (læsbar og skrivbar for " |
1849 | -"ejeren alene)." |
1850 | - |
1851 | -#. Type: boolean |
1852 | -#. Description |
1853 | -#: ../templates:1001 |
1854 | -msgid "" |
1855 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
1856 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
1857 | -msgstr "" |
1858 | -"Bemærk: libnss-ldap vil tjekke om du har installeret nscd, og vil kun sætte " |
1859 | -"filrettigheden til 0600 hvis nscd er til stede." |
1860 | - |
1861 | -#. Type: note |
1862 | -#. Description |
1863 | -#: ../templates:2001 |
1864 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
1865 | -msgstr "nsswitch.conf håndteres ikke automatisk" |
1866 | - |
1867 | -#. Type: note |
1868 | -#. Description |
1869 | -#: ../templates:2001 |
1870 | -msgid "" |
1871 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
1872 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
1873 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
1874 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
1875 | -msgstr "" |
1876 | -"For at denne pakke kan fungere, skal du ændre din /etc/nsswitch.conf, så den " |
1877 | -"bruger datakilden ldap. Der er en eksempelfil i /usr/share/doc/libnss-ldap/" |
1878 | -"examples/nsswitch.ldap, som kan bruges som skabelon for din nsswitch-" |
1879 | -"opsætning, eller den kan kopieres over som erstatning for din nuværende " |
1880 | -"opsætning." |
1881 | - |
1882 | -#. Type: note |
1883 | -#. Description |
1884 | -#: ../templates:2001 |
1885 | -msgid "" |
1886 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
1887 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
1888 | -msgstr "" |
1889 | -"Før fjernelse af denne pakke, er det desuden klogt at fjerne \"ldap\"-" |
1890 | -"linjerne fra nsswitch.conf, så de grundlæggende services stadig kan fungere." |
1891 | - |
1892 | -#. Type: string |
1893 | -#. Description |
1894 | -#: ../templates:3001 |
1895 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
1896 | -msgstr "Skelnet navn på søgebasen:" |
1897 | - |
1898 | -#. Type: string |
1899 | -#. Description |
1900 | -#: ../templates:3001 |
1901 | -msgid "" |
1902 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
1903 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
1904 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
1905 | -"name of the search base." |
1906 | -msgstr "" |
1907 | -"Angiv det skelnede navn på LDAP-søgebasen. Mange sites bruge dele af deres " |
1908 | -"domænenavn til dette formål. For eksempel ville domænet \"eksempel.dk\" " |
1909 | -"bruge \"dc=eksempel,dc=dk\" som det skelnede navn på søgebasen." |
1910 | - |
1911 | -#. Type: boolean |
1912 | -#. Description |
1913 | -#: ../templates:4001 |
1914 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
1915 | -msgstr "Kræver LDAP-databasen at du logger på?" |
1916 | - |
1917 | -#. Type: boolean |
1918 | -#. Description |
1919 | -#: ../templates:4001 |
1920 | -msgid "" |
1921 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
1922 | -"logging in." |
1923 | -msgstr "" |
1924 | -"Accepér kun denne indstilling, hvis du ikke kan hente poster fra databasen " |
1925 | -"uden at logge på." |
1926 | - |
1927 | -#. Type: boolean |
1928 | -#. Description |
1929 | -#: ../templates:4001 |
1930 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
1931 | -msgstr "Bemærk: Ved normale opsætninger bruges dette ikke." |
1932 | - |
1933 | -#. Type: boolean |
1934 | -#. Description |
1935 | -#: ../templates:5001 |
1936 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
1937 | -msgstr "Opdatér libnss-ldap's opsætningsfil automatisk?" |
1938 | - |
1939 | -#. Type: boolean |
1940 | -#. Description |
1941 | -#: ../templates:5001 |
1942 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
1943 | -msgstr "" |
1944 | -"Pakken libnss-ldap er gået over til at benytte debconf til sin opsætning." |
1945 | - |
1946 | -#. Type: boolean |
1947 | -#. Description |
1948 | -#: ../templates:5001 |
1949 | -msgid "" |
1950 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
1951 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
1952 | -msgstr "" |
1953 | -"Hvis du vælger denne indstiling, vil der blive indføjet \"###DEBCONF###\" i " |
1954 | -"starten af filen. Du kan deaktivere debconf-opdateringerne ved at fjerne " |
1955 | -"denne linje." |
1956 | - |
1957 | -#. Type: boolean |
1958 | -#. Description |
1959 | -#: ../templates:5001 |
1960 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
1961 | -msgstr "Alle nyinstallationer vil have denne indstilling som udgangspunkt." |
1962 | - |
1963 | -#. Type: string |
1964 | -#. Description |
1965 | -#: ../templates:6001 |
1966 | -msgid "Unprivileged database user:" |
1967 | -msgstr "Upriviligeret databasebruger:" |
1968 | - |
1969 | -#. Type: string |
1970 | -#. Description |
1971 | -#: ../templates:6001 |
1972 | -msgid "" |
1973 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
1974 | -"database." |
1975 | -msgstr "" |
1976 | -"Angiv navnet på den konto, der skal bruges til at logge på LDAP-databasen." |
1977 | - |
1978 | -#. Type: password |
1979 | -#. Description |
1980 | -#: ../templates:7001 |
1981 | -msgid "Password for database login account:" |
1982 | -msgstr "Adgangskode til databasekontoen:" |
1983 | - |
1984 | -#. Type: password |
1985 | -#. Description |
1986 | -#: ../templates:7001 |
1987 | -msgid "" |
1988 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
1989 | -msgstr "Angiv den adgangskode, der skal bruges til at logge på LDAP-databasen." |
1990 | - |
1991 | -# Template: libnss-ldap/confperm |
1992 | -# ddtp-prioritize: 56 |
1993 | -# msgid "" |
1994 | -# "make configuration readable/writeable by owner only" |
1995 | -# msgstr ""# |
1996 | -# msgid "" |
1997 | -# "Should the libnss-ldap configuration file be readable and writable only by " |
1998 | -# "the file owner?" |
1999 | -# msgstr ""# |
2000 | -# msgid "" |
2001 | -# "If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a " |
2002 | -# "good idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and " |
2003 | -# "writable only by the file's owner)." |
2004 | -# msgstr ""# |
2005 | -# msgid "" |
2006 | -# "Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
2007 | -# "and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
2008 | -# msgstr "" |
2009 | -# Template: libnss-ldap/nsswitch |
2010 | -# ddtp-prioritize: 56# |
2011 | -# msgid "" |
2012 | -# "nsswitch.conf is not managed automatically" |
2013 | -# msgstr ""# |
2014 | -# msgid "" |
2015 | -# "For this package to work, you need to modify your /etc/nsswitch.conf to " |
2016 | -# "use the ldap datasource. There is an example file at " |
2017 | -# "/usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an " |
2018 | -# "example for your nsswitch setup, or it can be copied over your current " |
2019 | -# "setup." |
2020 | -# msgstr ""# |
2021 | -# msgid "" |
2022 | -# "Also, before removing this package, it is wise to remove the ldap entries " |
2023 | -# "from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
2024 | -# msgstr "" |
2025 | -# Template: shared/ldapns/base-dn |
2026 | -# ddtp-prioritize: 56# |
2027 | -# msgid "" |
2028 | -# "distinguished name of the search base" |
2029 | -# msgstr ""# |
2030 | -# msgid "" |
2031 | -# "Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites " |
2032 | -# "use the components of their domain names for this purpose. For example, " |
2033 | -# "the domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the " |
2034 | -# "distinguished name of the search base." |
2035 | -# msgstr "" |
2036 | -# Template: libnss-ldap/dblogin |
2037 | -# ddtp-prioritize: 56# |
2038 | -# msgid "" |
2039 | -# "database requires login" |
2040 | -# msgstr ""# |
2041 | -# msgid "" |
2042 | -# "Does the LDAP database require login?" |
2043 | -# msgstr ""# |
2044 | -# msgid "" |
2045 | -# "Answer this question affirmatively only if you can't retreive entries from " |
2046 | -# "the database without logging in." |
2047 | -# msgstr ""# |
2048 | -# msgid "" |
2049 | -# "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
2050 | -# msgstr "" |
2051 | -# Template: libnss-ldap/override |
2052 | -# ddtp-prioritize: 56# |
2053 | -# msgid "" |
2054 | -# "enable automatic configuration updates by debconf" |
2055 | -# msgstr ""# |
2056 | -# msgid "" |
2057 | -# "Should debconf automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
2058 | -# msgstr ""# |
2059 | -# msgid "" |
2060 | -# "libnss-ldap has been moved to use debconf for its configuration." |
2061 | -# msgstr ""# |
2062 | -# msgid "" |
2063 | -# "The file will be prepended with \"###DEBCONF###\"; you can disable the " |
2064 | -# "debconf updates by removing that line." |
2065 | -# msgstr ""# |
2066 | -# msgid "" |
2067 | -# "All new installations will have this by default." |
2068 | -# msgstr "" |
2069 | -# Template: libnss-ldap/binddn |
2070 | -# ddtp-prioritize: 56# |
2071 | -# msgid "" |
2072 | -# "unprivileged database user" |
2073 | -# msgstr ""# |
2074 | -# msgid "" |
2075 | -# "Enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
2076 | -# "database." |
2077 | -# msgstr "" |
2078 | -# Template: libnss-ldap/bindpw |
2079 | -# ddtp-prioritize: 56# |
2080 | -# msgid "" |
2081 | -# "password for database login account" |
2082 | -# msgstr ""# |
2083 | -# msgid "" |
2084 | -# "Enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
2085 | -# msgstr "" |
2086 | -# Template: shared/ldapns/ldap_version |
2087 | -# ddtp-prioritize: 56# |
2088 | -#. Type: select |
2089 | -#. Description |
2090 | -#: ../templates:8001 |
2091 | -msgid "LDAP version to use:" |
2092 | -msgstr "LDAP-version, der skal bruges:" |
2093 | - |
2094 | -# |
2095 | -#. Type: select |
2096 | -#. Description |
2097 | -#: ../templates:8001 |
2098 | -msgid "" |
2099 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
2100 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
2101 | -"number." |
2102 | -msgstr "" |
2103 | -"Angiv hvilken version af LDAP-protokollen, som ldapns skal bruge. Det er " |
2104 | -"normalt en god idé at sætte den til det højest mulige versionsnummer." |
2105 | - |
2106 | -#. Type: string |
2107 | -#. Description |
2108 | -#: ../templates:9001 |
2109 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
2110 | -msgstr "LDAP-server Uniform Resource Identifier:" |
2111 | - |
2112 | -#. Type: string |
2113 | -#. Description |
2114 | -#: ../templates:9001 |
2115 | -msgid "" |
2116 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
2117 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
2118 | -"port number is optional." |
2119 | -msgstr "" |
2120 | -"Angiv den benyttede LDAP-servers URI. Det er en streng med formatet ldap://" |
2121 | -"<værtsnavn eller IP>:<port>/ . ldaps:// eller ldapi:// kan også benyttes. " |
2122 | -"Portnummeret er frivilligt." |
2123 | - |
2124 | -# |
2125 | -#. Type: string |
2126 | -#. Description |
2127 | -#: ../templates:9001 |
2128 | -msgid "" |
2129 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
2130 | -"failure in the event name service is unavailable." |
2131 | -msgstr "" |
2132 | -"Bemærk: Det er normalt en god idé at bruge en IP-adresse: det reducerer " |
2133 | -"risikoen for fejl hvis navneservicen ikke er tilgængelig." |
2134 | - |
2135 | -#. Type: boolean |
2136 | -#. Description |
2137 | -#: ../templates:10001 |
2138 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
2139 | -msgstr "Specielle LDAP-rettigheder for root?" |
2140 | - |
2141 | -#. Type: boolean |
2142 | -#. Description |
2143 | -#: ../templates:10001 |
2144 | -msgid "" |
2145 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
2146 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
2147 | -msgstr "" |
2148 | -"Denne indstilling tillader værktøjer, der udfører forespørgsler til nss-" |
2149 | -"systemet med libnss-ldap som bagende at returnere flere oplysninger, når de " |
2150 | -"kaldes som root." |
2151 | - |
2152 | -#. Type: boolean |
2153 | -#. Description |
2154 | -#: ../templates:10001 |
2155 | -msgid "" |
2156 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
2157 | -"disable this." |
2158 | -msgstr "" |
2159 | -"Hvis nu benytter NFS-monteret /etc eller en anden form for skræddersyet " |
2160 | -"opsætning, bør du deaktivere dette." |
2161 | - |
2162 | -#. Type: string |
2163 | -#. Description |
2164 | -#: ../templates:11001 |
2165 | -msgid "LDAP account for root:" |
2166 | -msgstr "LDAP-konto for root:" |
2167 | - |
2168 | -#. Type: string |
2169 | -#. Description |
2170 | -#: ../templates:11001 |
2171 | -msgid "" |
2172 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
2173 | -"privileges." |
2174 | -msgstr "" |
2175 | -"Angiv hvilken konto, der benyttes til nss-forespørgsmåler med root-" |
2176 | -"rettigheder." |
2177 | - |
2178 | -#. Type: string |
2179 | -#. Description |
2180 | -#: ../templates:11001 |
2181 | -msgid "" |
2182 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
2183 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
2184 | -"as users' and groups' passwords." |
2185 | -msgstr "" |
2186 | -"Bemærk: For at dette skal fungere, har kontoen brug for rettigheder til at " |
2187 | -"tilgå de af LDAP-mappens attributter, der er relevante for brugernes shadow-" |
2188 | -"poster såvel som brugernes og gruppernes adgangskoder." |
2189 | - |
2190 | -#. Type: password |
2191 | -#. Description |
2192 | -#: ../templates:12001 |
2193 | -msgid "LDAP root account password:" |
2194 | -msgstr "LDAP-rootkontoadgangskode:" |
2195 | - |
2196 | -#. Type: password |
2197 | -#. Description |
2198 | -#: ../templates:12001 |
2199 | -msgid "" |
2200 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
2201 | -"directory using the LDAP account for root." |
2202 | -msgstr "" |
2203 | -"Angiv den adgangskode, der skal benyttes, når libnss-ldap forsøger at logge " |
2204 | -"på LDAP-mappen ved brug af root's LDAP-konto." |
2205 | - |
2206 | -#. Type: password |
2207 | -#. Description |
2208 | -#: ../templates:12001 |
2209 | -msgid "" |
2210 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
2211 | -"will be made readable to root only." |
2212 | -msgstr "" |
2213 | -"Adgangskoden bliver gemt i den separate fil /etc/libnss-ldap.secret, som kun " |
2214 | -"gøres læsbar for root." |
2215 | - |
2216 | -#. Type: password |
2217 | -#. Description |
2218 | -#: ../templates:12001 |
2219 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
2220 | -msgstr "Angives en tom adgangskode, genbruges den gamle adgangskode." |
2221 | - |
2222 | -#~ msgid "" |
2223 | -#~ "Should the libnss-ldap configuration file be readable and writable only " |
2224 | -#~ "by the file owner?" |
2225 | -#~ msgstr "" |
2226 | -#~ "Skal libnss-ldap's opsætningsfil kun være læsbar og skrivbar for filens " |
2227 | -#~ "ejer?" |
2228 | - |
2229 | -#~ msgid "dc=example,dc=net" |
2230 | -#~ msgstr "dc=eksempel,dc=dk" |
2231 | - |
2232 | -#~ msgid "database requires login" |
2233 | -#~ msgstr "databasen kræver logind" |
2234 | - |
2235 | -#~ msgid "enable automatic configuration updates by debconf" |
2236 | -#~ msgstr "aktivér automatisk opdatering af opsætningen med debconf" |
2237 | - |
2238 | -#~ msgid "cn=proxyuser,dc=example,dc=net" |
2239 | -#~ msgstr "cn=proxybruger,dc=eksempel,dc=dk" |
2240 | - |
2241 | -#~ msgid "3, 2" |
2242 | -#~ msgstr "3, 2" |
2243 | - |
2244 | -#~ msgid "ldap://127.0.0.1/" |
2245 | -#~ msgstr "ldap://127.0.0.1/" |
2246 | - |
2247 | -# Template: shared/ldapns/ldap-server |
2248 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2249 | -# |
2250 | -#~ msgid "LDAP server host address" |
2251 | -#~ msgstr "LDAP-serverens værtsnavn" |
2252 | - |
2253 | -# |
2254 | -#~ msgid "Please enter the address of the LDAP server used." |
2255 | -#~ msgstr "Indtast adressen på den LDAP-server, der skal bruges." |
2256 | diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po |
2257 | deleted file mode 100644 |
2258 | index 8882f2e..0000000 |
2259 | --- a/debian/po/de.po |
2260 | +++ /dev/null |
2261 | @@ -1,343 +0,0 @@ |
2262 | -# translation of libnss-ldap_251-7.2_de.po to German |
2263 | -# |
2264 | -# This file is from the DDTP, the Debian Description Translation Project |
2265 | -# |
2266 | -# See http://ddtp.debian.org/ for more information. |
2267 | -# |
2268 | -# Erik Schanze <eriks@debian.org>, 2004-2007. |
2269 | -msgid "" |
2270 | -msgstr "" |
2271 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap_251-7.2_de\n" |
2272 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
2273 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
2274 | -"PO-Revision-Date: 2007-02-15 22:00+0100\n" |
2275 | -"Last-Translator: Erik Schanze <eriks@debian.org>\n" |
2276 | -"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" |
2277 | -"Language: de\n" |
2278 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
2279 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2280 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2281 | -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
2282 | -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
2283 | - |
2284 | -# Template: libnss-ldap/confperm |
2285 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2286 | -#. Type: boolean |
2287 | -#. Description |
2288 | -#: ../templates:1001 |
2289 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
2290 | -msgstr "Einstellungen nur für den Eigentümer les- und schreibbar machen?" |
2291 | - |
2292 | -# |
2293 | -#. Type: boolean |
2294 | -#. Description |
2295 | -#: ../templates:1001 |
2296 | -msgid "" |
2297 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
2298 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
2299 | -"only by the file's owner)." |
2300 | -msgstr "" |
2301 | -"Falls Sie Passwörter in Ihrer Libnss-ldap-Konfigurationdatei verwenden, wird " |
2302 | -"empfohlen, die Rechte der Datei auf 0600 einzustellen (les- und schreibbar " |
2303 | -"nur für den Eigentümer)." |
2304 | - |
2305 | -# |
2306 | -#. Type: boolean |
2307 | -#. Description |
2308 | -#: ../templates:1001 |
2309 | -msgid "" |
2310 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
2311 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
2312 | -msgstr "" |
2313 | -"Anmerkung: Libnss-ldap testet sinnvollerweise, ob Sie Nscd installiert haben " |
2314 | -"und setzt den Modus 0600 nur, wenn es Nscd findet." |
2315 | - |
2316 | -# Template: libnss-ldap/nsswitch |
2317 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2318 | -#. Type: note |
2319 | -#. Description |
2320 | -#: ../templates:2001 |
2321 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
2322 | -msgstr "nsswitch.conf wird nicht automatisch verwaltet" |
2323 | - |
2324 | -# |
2325 | -#. Type: note |
2326 | -#. Description |
2327 | -#: ../templates:2001 |
2328 | -msgid "" |
2329 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
2330 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
2331 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
2332 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
2333 | -msgstr "" |
2334 | -"Für die Funktionsfähigkeit dieses Pakets, müssen Sie Ihre Datei /etc/" |
2335 | -"nsswitch.conf anpassen, so dass die LDAP-Datenquelle verwendet wird. Es gibt " |
2336 | -"die Beispieldatei /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap, die als " |
2337 | -"Vorlage für Ihre Nsswitch-Einstellungen verwendet oder mit der Ihre " |
2338 | -"aktuellen Einstellungen überschrieben werden kann." |
2339 | - |
2340 | -# |
2341 | -#. Type: note |
2342 | -#. Description |
2343 | -#: ../templates:2001 |
2344 | -msgid "" |
2345 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
2346 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
2347 | -msgstr "" |
2348 | -"Außerdem sollten Sie die »LDAP«-Einträge aus der Datei nsswitch.conf " |
2349 | -"löschen, bevor Sie dieses Paket entfernen, damit die grundsätzlichen Dienste " |
2350 | -"weiter arbeiten können." |
2351 | - |
2352 | -# Template: shared/ldapns/base-dn |
2353 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2354 | -#. Type: string |
2355 | -#. Description |
2356 | -#: ../templates:3001 |
2357 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
2358 | -msgstr "Eindeutiger Name (DN - distinguished name) der Suchbasis:" |
2359 | - |
2360 | -# |
2361 | -#. Type: string |
2362 | -#. Description |
2363 | -#: ../templates:3001 |
2364 | -msgid "" |
2365 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
2366 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
2367 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
2368 | -"name of the search base." |
2369 | -msgstr "" |
2370 | -"Bitte geben Sie den DN der LDAP-Suchbasis ein. Häufig werden Teile des " |
2371 | -"eigenen Domänennamens für diesen Zweck benutzt. Beispielsweise würde die " |
2372 | -"Domäne »example.net« als DN der Suchbasis »dc=example,dc=net« benutzen." |
2373 | - |
2374 | -# |
2375 | -#. Type: boolean |
2376 | -#. Description |
2377 | -#: ../templates:4001 |
2378 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
2379 | -msgstr "Benötigt die LDAP-Datenbank eine Anmeldung?" |
2380 | - |
2381 | -# |
2382 | -#. Type: boolean |
2383 | -#. Description |
2384 | -#: ../templates:4001 |
2385 | -msgid "" |
2386 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
2387 | -"logging in." |
2388 | -msgstr "" |
2389 | -"Stimmen Sie nur zu, wenn die Datenbank ohne vorherige Anmeldung keine " |
2390 | -"Abfragen beantwortet." |
2391 | - |
2392 | -# |
2393 | -#. Type: boolean |
2394 | -#. Description |
2395 | -#: ../templates:4001 |
2396 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
2397 | -msgstr "Anmerkung: Normalerweise ist das nicht nötig." |
2398 | - |
2399 | -# |
2400 | -#. Type: boolean |
2401 | -#. Description |
2402 | -#: ../templates:5001 |
2403 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
2404 | -msgstr "" |
2405 | -"Soll die Konfigurationsdatei von Libnss-ldap automatisch aktualisiert werden?" |
2406 | - |
2407 | -# |
2408 | -#. Type: boolean |
2409 | -#. Description |
2410 | -#: ../templates:5001 |
2411 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
2412 | -msgstr "Libnss-ldap kann Debconf für seine Einrichtung benutzen." |
2413 | - |
2414 | -# |
2415 | -#. Type: boolean |
2416 | -#. Description |
2417 | -#: ../templates:5001 |
2418 | -msgid "" |
2419 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
2420 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
2421 | -msgstr "" |
2422 | -"Wenn Sie zustimmen, wird der Datei ein »###DEBCONF###« vorangestellt; Sie " |
2423 | -"können die Aktualisierung durch Debconf verhindern, indem Sie diese Zeile " |
2424 | -"entfernen." |
2425 | - |
2426 | -# |
2427 | -#. Type: boolean |
2428 | -#. Description |
2429 | -#: ../templates:5001 |
2430 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
2431 | -msgstr "Bei allen Neuinstallationen ist das voreingestellt." |
2432 | - |
2433 | -# Template: libnss-ldap/binddn |
2434 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2435 | -#. Type: string |
2436 | -#. Description |
2437 | -#: ../templates:6001 |
2438 | -msgid "Unprivileged database user:" |
2439 | -msgstr "nicht privilegierter Datenbank-Nutzer:" |
2440 | - |
2441 | -# |
2442 | -#. Type: string |
2443 | -#. Description |
2444 | -#: ../templates:6001 |
2445 | -msgid "" |
2446 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
2447 | -"database." |
2448 | -msgstr "" |
2449 | -"Bitte geben Sie den Namen eines Benutzerkontos für die Anmeldung an der LDAP-" |
2450 | -"Datenbank ein." |
2451 | - |
2452 | -# Template: libnss-ldap/bindpw |
2453 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2454 | -#. Type: password |
2455 | -#. Description |
2456 | -#: ../templates:7001 |
2457 | -msgid "Password for database login account:" |
2458 | -msgstr "Passwort des Benutzerkontos für die Datenbankanmeldung:" |
2459 | - |
2460 | -# |
2461 | -#. Type: password |
2462 | -#. Description |
2463 | -#: ../templates:7001 |
2464 | -msgid "" |
2465 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
2466 | -msgstr "" |
2467 | -"Bitte geben Sie das Passwort für die Anmeldung an der LDAP-Datenbank ein." |
2468 | - |
2469 | -# Template: shared/ldapns/ldap_version |
2470 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2471 | -#. Type: select |
2472 | -#. Description |
2473 | -#: ../templates:8001 |
2474 | -msgid "LDAP version to use:" |
2475 | -msgstr "Benutzte LDAP-Version:" |
2476 | - |
2477 | -# |
2478 | -#. Type: select |
2479 | -#. Description |
2480 | -#: ../templates:8001 |
2481 | -msgid "" |
2482 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
2483 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
2484 | -"number." |
2485 | -msgstr "" |
2486 | -"Bitte geben Sie an, welche Version des LDAP-Protokolls von Ldapns genutzt " |
2487 | -"werden soll. Es wird empfohlen, die höchstmögliche Versionsnummer anzugeben." |
2488 | - |
2489 | -#. Type: string |
2490 | -#. Description |
2491 | -#: ../templates:9001 |
2492 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
2493 | -msgstr "URI (Uniform Resource Identifier) des LDAP-Servers:" |
2494 | - |
2495 | -#. Type: string |
2496 | -#. Description |
2497 | -#: ../templates:9001 |
2498 | -msgid "" |
2499 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
2500 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
2501 | -"port number is optional." |
2502 | -msgstr "" |
2503 | -"Bitte geben Sie den URI des LDAP-Servers ein. Das ist eine Zeichenkette wie " |
2504 | -"»ldap://<Rechnername oder IP-Adresse>:<Port>/«. »ldaps://« oder »ldapi://« " |
2505 | -"können auch benutzt werden. Die Portnummer muss nicht angegeben werden." |
2506 | - |
2507 | -# |
2508 | -#. Type: string |
2509 | -#. Description |
2510 | -#: ../templates:9001 |
2511 | -msgid "" |
2512 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
2513 | -"failure in the event name service is unavailable." |
2514 | -msgstr "" |
2515 | -"Achtung: Es wird empfohlen, eine IP-Adresse zu verwenden; das reduziert das " |
2516 | -"Risiko eines Ausfalls, falls die Namensauflösung nicht funktioniert." |
2517 | - |
2518 | -#. Type: boolean |
2519 | -#. Description |
2520 | -#: ../templates:10001 |
2521 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
2522 | -msgstr "Besondere LDAP-Berechtigungen für Root?" |
2523 | - |
2524 | -#. Type: boolean |
2525 | -#. Description |
2526 | -#: ../templates:10001 |
2527 | -msgid "" |
2528 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
2529 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
2530 | -msgstr "" |
2531 | -"Diese Einstellung gibt Hilfsprogrammen, die Anfragen an das NSS-System " |
2532 | -"mittels Libnss-ldap stellen, die Möglichkeit, mehr Informationen zurück zu " |
2533 | -"geben, wenn sie vom Benutzer Root ausgeführt werden." |
2534 | - |
2535 | -#. Type: boolean |
2536 | -#. Description |
2537 | -#: ../templates:10001 |
2538 | -msgid "" |
2539 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
2540 | -"disable this." |
2541 | -msgstr "" |
2542 | -"Wenn Sie das Verzeichnis /etc mittels NFS eingebunden haben oder andere, " |
2543 | -"besondere Einstellungen verwenden, sollten Sie hier ablehnen." |
2544 | - |
2545 | -#. Type: string |
2546 | -#. Description |
2547 | -#: ../templates:11001 |
2548 | -msgid "LDAP account for root:" |
2549 | -msgstr "LDAP-Zugang für Root:" |
2550 | - |
2551 | -#. Type: string |
2552 | -#. Description |
2553 | -#: ../templates:11001 |
2554 | -msgid "" |
2555 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
2556 | -"privileges." |
2557 | -msgstr "" |
2558 | -"Bitte wählen Sie aus, welches Benutzerkonto für NSS-Anfragen mit Root-" |
2559 | -"Rechten benutzt wird." |
2560 | - |
2561 | -#. Type: string |
2562 | -#. Description |
2563 | -#: ../templates:11001 |
2564 | -msgid "" |
2565 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
2566 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
2567 | -"as users' and groups' passwords." |
2568 | -msgstr "" |
2569 | -"Anmerkung: Damit das funktioniert, benötigt der Benutzer die Berechtigung " |
2570 | -"auf die Attribute im LDAP-Verzeichnis zuzugreifen, die sich auf die " |
2571 | -"verborgenen Einträge (shadow entries) der Benutzer sowie die Passwörter der " |
2572 | -"Benutzer und Gruppen beziehen." |
2573 | - |
2574 | -#. Type: password |
2575 | -#. Description |
2576 | -#: ../templates:12001 |
2577 | -msgid "LDAP root account password:" |
2578 | -msgstr "Passwort des LDAP-Zugangs für Root:" |
2579 | - |
2580 | -#. Type: password |
2581 | -#. Description |
2582 | -#: ../templates:12001 |
2583 | -msgid "" |
2584 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
2585 | -"directory using the LDAP account for root." |
2586 | -msgstr "" |
2587 | -"Bitte geben Sie das Passwort ein, das verwendet wird, wenn Libnss-ldap sich " |
2588 | -"mit dem LDAP-Zugang für Root am LDAP-Verzeichnis anmeldet." |
2589 | - |
2590 | -#. Type: password |
2591 | -#. Description |
2592 | -#: ../templates:12001 |
2593 | -msgid "" |
2594 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
2595 | -"will be made readable to root only." |
2596 | -msgstr "" |
2597 | -"Das Passwort wird in einer eigenen Datei /etc/libnss-ldap.secret " |
2598 | -"gespeichert, die nur für Root lesbar ist." |
2599 | - |
2600 | -#. Type: password |
2601 | -#. Description |
2602 | -#: ../templates:12001 |
2603 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
2604 | -msgstr "Bleibt das Passwortfeld leer, wird das alte Passwort wieder benutzt." |
2605 | diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po |
2606 | deleted file mode 100644 |
2607 | index 7aeba51..0000000 |
2608 | --- a/debian/po/es.po |
2609 | +++ /dev/null |
2610 | @@ -1,497 +0,0 @@ |
2611 | -# |
2612 | -# libnss-ldap po-debconf translation to spanish |
2613 | -# This file is distributed under the same license as the libnss-ldap package. |
2614 | -# |
2615 | -# Changes: |
2616 | -# - Initial translation |
2617 | -# Ayax Fernandez Rosado <afernandez@apglug.org.pes> |
2618 | -# - Reviewers |
2619 | -# Fernando Cerezal, 2006 |
2620 | -# Javier Fernández-Sanguino , 2006 |
2621 | -# |
2622 | -# |
2623 | -# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la |
2624 | -# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este |
2625 | -# formato, por ejemplo ejecutando: |
2626 | -# info -n '(gettext)PO Files' |
2627 | -# info -n '(gettext)Header Entry' |
2628 | -# |
2629 | -# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir |
2630 | -# los siguientes documentos: |
2631 | -# |
2632 | -# - El proyecto de traducción de Debian al español |
2633 | -# http://www.debian.org/intl/spanish/ |
2634 | -# especialmente las notas y normas de traducción en |
2635 | -# http://www.debian.org/intl/spanish/notas |
2636 | -# |
2637 | -# - La guía de traducción de po's de debconf: |
2638 | -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans |
2639 | -# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans |
2640 | -# |
2641 | -# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último |
2642 | -# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de |
2643 | -# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>) |
2644 | -# |
2645 | -msgid "" |
2646 | -msgstr "" |
2647 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap 251-7\n" |
2648 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
2649 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
2650 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-12 09:17+0100\n" |
2651 | -"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" |
2652 | -"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" |
2653 | -"Language: \n" |
2654 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
2655 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2656 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2657 | - |
2658 | -#. Type: boolean |
2659 | -#. Description |
2660 | -#: ../templates:1001 |
2661 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
2662 | -msgstr "" |
2663 | -"¿Desea hacer que la configuración sólo la pueda leer o escribir el " |
2664 | -"propietario?" |
2665 | - |
2666 | -#. Type: boolean |
2667 | -#. Description |
2668 | -#: ../templates:1001 |
2669 | -msgid "" |
2670 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
2671 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
2672 | -"only by the file's owner)." |
2673 | -msgstr "" |
2674 | -"Generalmente es buena idea hacer que el fichero de configuración esté " |
2675 | -"definido con el modo 0600 (sólo lo puede leer o escribir el propietario del " |
2676 | -"fichero) si utiliza contraseñas en su configuración de libnss-ldap." |
2677 | - |
2678 | -#. Type: boolean |
2679 | -#. Description |
2680 | -#: ../templates:1001 |
2681 | -msgid "" |
2682 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
2683 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
2684 | -msgstr "" |
2685 | -"Nota: Como comprobación adicional, libnss-ldap mirará si ha instalado ncsd y " |
2686 | -"sólo configurará el modo 0600 si éste está presente." |
2687 | - |
2688 | -#. Type: note |
2689 | -#. Description |
2690 | -#: ../templates:2001 |
2691 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
2692 | -msgstr "nsswitch.conf no se gestiona automáticamente" |
2693 | - |
2694 | -#. Type: note |
2695 | -#. Description |
2696 | -#: ../templates:2001 |
2697 | -msgid "" |
2698 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
2699 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
2700 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
2701 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
2702 | -msgstr "" |
2703 | -"Debe modificar su fichero «/etc/nsswitch.conf» para que utilice una fuente " |
2704 | -"de datos LDAP si quiere que funcione el paquete libnss-ldap. Puede utilizar " |
2705 | -"como ejemplo de la configuración de nsswitch el fichero de ejemplo en «/usr/" |
2706 | -"share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap» o puede copiarlo sobre su " |
2707 | -"configuración actual." |
2708 | - |
2709 | -#. Type: note |
2710 | -#. Description |
2711 | -#: ../templates:2001 |
2712 | -msgid "" |
2713 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
2714 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
2715 | -msgstr "" |
2716 | -"Tenga en cuenta que antes de eliminar este paquete puede ser conveniente " |
2717 | -"eliminar las entradas «ldap» del fichero nsswitch.conf para que los " |
2718 | -"servicios básicos sigan funcionando." |
2719 | - |
2720 | -# Template: libnss-ldap/confperm |
2721 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2722 | -# |
2723 | -# msgid "" |
2724 | -# "make configuration readable/writeable by owner only" |
2725 | -# msgstr "" |
2726 | -# |
2727 | -# msgid "" |
2728 | -# "Should the libnss-ldap configuration file be readable and writable only by " |
2729 | -# "the file owner?" |
2730 | -# msgstr "" |
2731 | -# |
2732 | -# msgid "" |
2733 | -# "If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a " |
2734 | -# "good idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and " |
2735 | -# "writable only by the file's owner)." |
2736 | -# msgstr "" |
2737 | -# |
2738 | -# msgid "" |
2739 | -# "Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
2740 | -# "and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
2741 | -# msgstr "" |
2742 | -# Template: libnss-ldap/nsswitch |
2743 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2744 | -# |
2745 | -# msgid "" |
2746 | -# "nsswitch.conf is not managed automatically" |
2747 | -# msgstr "" |
2748 | -# |
2749 | -# msgid "" |
2750 | -# "For this package to work, you need to modify your /etc/nsswitch.conf to " |
2751 | -# "use the ldap datasource. There is an example file at " |
2752 | -# "/usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an " |
2753 | -# "example for your nsswitch setup, or it can be copied over your current " |
2754 | -# "setup." |
2755 | -# msgstr "" |
2756 | -# |
2757 | -# msgid "" |
2758 | -# "Also, before removing this package, it is wise to remove the ldap entries " |
2759 | -# "from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
2760 | -# msgstr "" |
2761 | -# Template: shared/ldapns/base-dn |
2762 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2763 | -# |
2764 | -#. Type: string |
2765 | -#. Description |
2766 | -#: ../templates:3001 |
2767 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
2768 | -msgstr "El nombre distintivo (DN) de la base de búsquedas:" |
2769 | - |
2770 | -# |
2771 | -#. Type: string |
2772 | -#. Description |
2773 | -#: ../templates:3001 |
2774 | -msgid "" |
2775 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
2776 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
2777 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
2778 | -"name of the search base." |
2779 | -msgstr "" |
2780 | -"Por favor introduzca el nombre distintivo (DN) de la base de búsquedas LDAP. " |
2781 | -"En muchos sitios se utilizan las componentes del nombre de dominio con este " |
2782 | -"propósito. Por ejemplo, el dominio \"ejemplo.net\" utilizaría \"dc=ejemplo," |
2783 | -"dc=net\" como nombre distintivo de la base de búsquedas." |
2784 | - |
2785 | -#. Type: boolean |
2786 | -#. Description |
2787 | -#: ../templates:4001 |
2788 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
2789 | -msgstr "¿Hace falta un usuario para acceder a la base de datos LDAP?" |
2790 | - |
2791 | -#. Type: boolean |
2792 | -#. Description |
2793 | -#: ../templates:4001 |
2794 | -msgid "" |
2795 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
2796 | -"logging in." |
2797 | -msgstr "" |
2798 | -"Elija esta opción si no puede extraer entradas de la base de datos a no ser " |
2799 | -"que se haya autenticado." |
2800 | - |
2801 | -#. Type: boolean |
2802 | -#. Description |
2803 | -#: ../templates:4001 |
2804 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
2805 | -msgstr "Nota: Esto no es necesario en las configuraciones habituales." |
2806 | - |
2807 | -#. Type: boolean |
2808 | -#. Description |
2809 | -#: ../templates:5001 |
2810 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
2811 | -msgstr "" |
2812 | -"¿Debería actualizarse de forma automática los ficheros de configuración de " |
2813 | -"libnss-ldap?" |
2814 | - |
2815 | -#. Type: boolean |
2816 | -#. Description |
2817 | -#: ../templates:5001 |
2818 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
2819 | -msgstr "" |
2820 | -"El paquete libnss-ldap puede utilizar ahora debconf para su configuración." |
2821 | - |
2822 | -#. Type: boolean |
2823 | -#. Description |
2824 | -#: ../templates:5001 |
2825 | -msgid "" |
2826 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
2827 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
2828 | -msgstr "" |
2829 | -"Se pondrá la marca «###DEBCONF###» al principio del fichero si escoje esta " |
2830 | -"opción. Puede deshabilitar las actualizaciones automáticas de debconf si " |
2831 | -"elimina esa línea." |
2832 | - |
2833 | -#. Type: boolean |
2834 | -#. Description |
2835 | -#: ../templates:5001 |
2836 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
2837 | -msgstr "Todas las nuevas instalaciones utilizarán esta opción por omisión." |
2838 | - |
2839 | -#. Type: string |
2840 | -#. Description |
2841 | -#: ../templates:6001 |
2842 | -msgid "Unprivileged database user:" |
2843 | -msgstr "Usuario no privilegiado de la base de datos:" |
2844 | - |
2845 | -#. Type: string |
2846 | -#. Description |
2847 | -#: ../templates:6001 |
2848 | -msgid "" |
2849 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
2850 | -"database." |
2851 | -msgstr "" |
2852 | -"Introduzca el nombre de la cuenta que se utilizará para conectarse a la base " |
2853 | -"de datos LDAP." |
2854 | - |
2855 | -#. Type: password |
2856 | -#. Description |
2857 | -#: ../templates:7001 |
2858 | -msgid "Password for database login account:" |
2859 | -msgstr "Contraseña para la cuenta de acceso a la base de datos:" |
2860 | - |
2861 | -#. Type: password |
2862 | -#. Description |
2863 | -#: ../templates:7001 |
2864 | -msgid "" |
2865 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
2866 | -msgstr "" |
2867 | -"Introduzca la contraseña que se utilizará para conectarse a la base de datos " |
2868 | -"LDAP." |
2869 | - |
2870 | -# Template: libnss-ldap/dblogin |
2871 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2872 | -# |
2873 | -# msgid "" |
2874 | -# "database requires login" |
2875 | -# msgstr "" |
2876 | -# |
2877 | -# msgid "" |
2878 | -# "Does the LDAP database require login?" |
2879 | -# msgstr "" |
2880 | -# |
2881 | -# msgid "" |
2882 | -# "Answer this question affirmatively only if you can't retreive entries from " |
2883 | -# "the database without logging in." |
2884 | -# msgstr "" |
2885 | -# |
2886 | -# msgid "" |
2887 | -# "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
2888 | -# msgstr "" |
2889 | -# Template: libnss-ldap/override |
2890 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2891 | -# |
2892 | -# msgid "" |
2893 | -# "enable automatic configuration updates by debconf" |
2894 | -# msgstr "" |
2895 | -# |
2896 | -# msgid "" |
2897 | -# "Should debconf automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
2898 | -# msgstr "" |
2899 | -# |
2900 | -# msgid "" |
2901 | -# "libnss-ldap has been moved to use debconf for its configuration." |
2902 | -# msgstr "" |
2903 | -# |
2904 | -# msgid "" |
2905 | -# "The file will be prepended with \"###DEBCONF###\"; you can disable the " |
2906 | -# "debconf updates by removing that line." |
2907 | -# msgstr "" |
2908 | -# |
2909 | -# msgid "" |
2910 | -# "All new installations will have this by default." |
2911 | -# msgstr "" |
2912 | -# Template: libnss-ldap/binddn |
2913 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2914 | -# |
2915 | -# msgid "" |
2916 | -# "unprivileged database user" |
2917 | -# msgstr "" |
2918 | -# |
2919 | -# msgid "" |
2920 | -# "Enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
2921 | -# "database." |
2922 | -# msgstr "" |
2923 | -# Template: libnss-ldap/bindpw |
2924 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2925 | -# |
2926 | -# msgid "" |
2927 | -# "password for database login account" |
2928 | -# msgstr "" |
2929 | -# |
2930 | -# msgid "" |
2931 | -# "Enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
2932 | -# msgstr "" |
2933 | -# Template: shared/ldapns/ldap_version |
2934 | -# ddtp-prioritize: 56 |
2935 | -# |
2936 | -#. Type: select |
2937 | -#. Description |
2938 | -#: ../templates:8001 |
2939 | -msgid "LDAP version to use:" |
2940 | -msgstr "Versión de LDAP a utilizar:" |
2941 | - |
2942 | -# |
2943 | -#. Type: select |
2944 | -#. Description |
2945 | -#: ../templates:8001 |
2946 | -msgid "" |
2947 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
2948 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
2949 | -"number." |
2950 | -msgstr "" |
2951 | -"Introduzca la versión del protocolo LDAP que debería usar ldapns. " |
2952 | -"Generalmente es una buena idea utilizar el número de versión más alto que " |
2953 | -"esté disponible." |
2954 | - |
2955 | -#. Type: string |
2956 | -#. Description |
2957 | -#: ../templates:9001 |
2958 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
2959 | -msgstr "Identificador de recursos para el servidor LDAP:" |
2960 | - |
2961 | -#. Type: string |
2962 | -#. Description |
2963 | -#: ../templates:9001 |
2964 | -msgid "" |
2965 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
2966 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
2967 | -"port number is optional." |
2968 | -msgstr "" |
2969 | -"Introduzca el URI («Uniform Resource Identifier», o identificador uniforme " |
2970 | -"de recursos) para el servidor LDAP que utiliza. Esta cadena es similar a " |
2971 | -"ldap://<nombre de equipo o dirección IP>:<puerto>/. También puede utilizar " |
2972 | -"ldaps:// o ldapi://. El número de puerto es opcional." |
2973 | - |
2974 | -# |
2975 | -#. Type: string |
2976 | -#. Description |
2977 | -#: ../templates:9001 |
2978 | -msgid "" |
2979 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
2980 | -"failure in the event name service is unavailable." |
2981 | -msgstr "" |
2982 | -"NOTA: Es siempre una buena idea especificar una dirección IP en vez de un " |
2983 | -"nombre, ya que reduce el riesgo de fallos en caso de que el servicio de " |
2984 | -"nombres no esté disponible." |
2985 | - |
2986 | -#. Type: boolean |
2987 | -#. Description |
2988 | -#: ../templates:10001 |
2989 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
2990 | -msgstr "¿Dar privilegios especiales de LDAP para root?" |
2991 | - |
2992 | -#. Type: boolean |
2993 | -#. Description |
2994 | -#: ../templates:10001 |
2995 | -msgid "" |
2996 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
2997 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
2998 | -msgstr "" |
2999 | -"Esta opción permite que las herramientas que realizan consultas al sistema " |
3000 | -"nss a través del motor libnss-ldap proporcionen más información si se llaman " |
3001 | -"como usuario root." |
3002 | - |
3003 | -#. Type: boolean |
3004 | -#. Description |
3005 | -#: ../templates:10001 |
3006 | -msgid "" |
3007 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
3008 | -"disable this." |
3009 | -msgstr "" |
3010 | -"Debería deshabilitar esta opción si está utilizando un directorio /etc " |
3011 | -"montado por NFS o cualquier otra configuración a medida." |
3012 | - |
3013 | -#. Type: string |
3014 | -#. Description |
3015 | -#: ../templates:11001 |
3016 | -msgid "LDAP account for root:" |
3017 | -msgstr "Cuenta LDAP para root:" |
3018 | - |
3019 | -#. Type: string |
3020 | -#. Description |
3021 | -#: ../templates:11001 |
3022 | -msgid "" |
3023 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
3024 | -"privileges." |
3025 | -msgstr "" |
3026 | -"Escoja que cuenta se utilizará para las consultas nss con privilegios de " |
3027 | -"root." |
3028 | - |
3029 | -#. Type: string |
3030 | -#. Description |
3031 | -#: ../templates:11001 |
3032 | -msgid "" |
3033 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
3034 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
3035 | -"as users' and groups' passwords." |
3036 | -msgstr "" |
3037 | -"Nota: Para que funcione esta opción la cuenta necesita permisos para poder " |
3038 | -"acceder a los atributos LDAP que están asociados con las entradas «shadow» " |
3039 | -"de los usuarios así como a las contraseñas de los usuarios y grupos." |
3040 | - |
3041 | -#. Type: password |
3042 | -#. Description |
3043 | -#: ../templates:12001 |
3044 | -msgid "LDAP root account password:" |
3045 | -msgstr "Contraseña para la cuenta LDAP de root:" |
3046 | - |
3047 | -#. Type: password |
3048 | -#. Description |
3049 | -#: ../templates:12001 |
3050 | -msgid "" |
3051 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
3052 | -"directory using the LDAP account for root." |
3053 | -msgstr "" |
3054 | -"Introduzca la contraseña se utilizará cuando libnss-ldap intente " |
3055 | -"autenticarse al directorio LDAP con la cuenta LDAP de root." |
3056 | - |
3057 | -#. Type: password |
3058 | -#. Description |
3059 | -#: ../templates:12001 |
3060 | -msgid "" |
3061 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
3062 | -"will be made readable to root only." |
3063 | -msgstr "" |
3064 | -"La contraseña se guardará en un fichero independiente («/etc/libnss-ldap." |
3065 | -"secret») al que sólo podrá acceder root." |
3066 | - |
3067 | -#. Type: password |
3068 | -#. Description |
3069 | -#: ../templates:12001 |
3070 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
3071 | -msgstr "" |
3072 | -"Si introduce una contraseña vacía se reutilizará la antigua contraseña." |
3073 | - |
3074 | -#~ msgid "" |
3075 | -#~ "Should the libnss-ldap configuration file be readable and writable only " |
3076 | -#~ "by the file owner?" |
3077 | -#~ msgstr "" |
3078 | -#~ "¿Debería hacer que el fichero de configuración de libnss-ldap sólo lo " |
3079 | -#~ "pudiera leer o escribir el propietario del fichero?" |
3080 | - |
3081 | -#~ msgid "dc=example,dc=net" |
3082 | -#~ msgstr "dc=ejemplo,dc=net" |
3083 | - |
3084 | -#~ msgid "database requires login" |
3085 | -#~ msgstr "La base de datos requiere un usuario" |
3086 | - |
3087 | -#~ msgid "enable automatic configuration updates by debconf" |
3088 | -#~ msgstr "Activar actualizaciones automáticas de la configuración por debconf" |
3089 | - |
3090 | -#~ msgid "cn=proxyuser,dc=example,dc=net" |
3091 | -#~ msgstr "cn=usuarioproxy,dc=ejemplo,dc=net" |
3092 | - |
3093 | -#~ msgid "3, 2" |
3094 | -#~ msgstr "3, 2" |
3095 | - |
3096 | -#~ msgid "ldap://127.0.0.1/" |
3097 | -#~ msgstr "ldap://127.0.0.1/" |
3098 | - |
3099 | -# Template: shared/ldapns/ldap-server |
3100 | -# ddtp-prioritize: 56 |
3101 | -# |
3102 | -#~ msgid "LDAP server host address" |
3103 | -#~ msgstr "Servidor LDAP" |
3104 | - |
3105 | -# |
3106 | -#~ msgid "Please enter the address of the LDAP server used." |
3107 | -#~ msgstr "Por favor, introduzca la dirección del servidor LDAP utilizado." |
3108 | diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po |
3109 | deleted file mode 100644 |
3110 | index e9d7878..0000000 |
3111 | --- a/debian/po/fi.po |
3112 | +++ /dev/null |
3113 | @@ -1,318 +0,0 @@ |
3114 | -# |
3115 | -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext |
3116 | -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to |
3117 | -# this format, e.g. by running: |
3118 | -# info -n '(gettext)PO Files' |
3119 | -# info -n '(gettext)Header Entry' |
3120 | -# |
3121 | -# Some information specific to po-debconf are available at |
3122 | -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans |
3123 | -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans |
3124 | -# |
3125 | -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. |
3126 | -# |
3127 | -# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2009. |
3128 | -msgid "" |
3129 | -msgstr "" |
3130 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap\n" |
3131 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
3132 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
3133 | -"PO-Revision-Date: 2009-06-19 10:55+0300\n" |
3134 | -"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" |
3135 | -"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" |
3136 | -"Language: fi\n" |
3137 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
3138 | -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
3139 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3140 | -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" |
3141 | -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
3142 | - |
3143 | -#. Type: boolean |
3144 | -#. Description |
3145 | -#: ../templates:1001 |
3146 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
3147 | -msgstr "" |
3148 | -"Tulisiko asetustiedoston olla vain sen omistajan luettavissa ja " |
3149 | -"kirjoitettavissa?" |
3150 | - |
3151 | -#. Type: boolean |
3152 | -#. Description |
3153 | -#: ../templates:1001 |
3154 | -msgid "" |
3155 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
3156 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
3157 | -"only by the file's owner)." |
3158 | -msgstr "" |
3159 | -"Jos libnss-ldapin asetuksissa käytetään salasanoja, on yleensä hyvä idea " |
3160 | -"asettaa tiedostolle oikeudet 0600 (vain tiedoston omistaja voi lukea sitä ja " |
3161 | -"kirjoittaa siihen)." |
3162 | - |
3163 | -#. Type: boolean |
3164 | -#. Description |
3165 | -#: ../templates:1001 |
3166 | -msgid "" |
3167 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
3168 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
3169 | -msgstr "" |
3170 | -"Oikeudet 0600 asetetaan vain, jos paketti nscd on asetettuna, koska muussa " |
3171 | -"tapauksessa tästä ei ole hyötyä." |
3172 | - |
3173 | -#. Type: note |
3174 | -#. Description |
3175 | -#: ../templates:2001 |
3176 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
3177 | -msgstr "Tiedostoa nsswitch.conf ei hallinnoida automaattisesti" |
3178 | - |
3179 | -#. Type: note |
3180 | -#. Description |
3181 | -#: ../templates:2001 |
3182 | -msgid "" |
3183 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
3184 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
3185 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
3186 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
3187 | -msgstr "" |
3188 | -"Tiedostoon /etc/nsswitch.conf tulee määritellä ”ldap” käytettäväksi " |
3189 | -"tietolähteeksi, jotta paketti libnss-ldap toimisi. Voit käyttää " |
3190 | -"esimerkkitiedostoa /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap mallina " |
3191 | -"omille nsswitch-asetuksillesi tai voit kopioida sen nykyisten asetusten " |
3192 | -"päälle." |
3193 | - |
3194 | -#. Type: note |
3195 | -#. Description |
3196 | -#: ../templates:2001 |
3197 | -msgid "" |
3198 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
3199 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
3200 | -msgstr "" |
3201 | -"On myös suositeltavaa poistaa ”ldap”-rivit tiedostosta nsswitch.conf ennen " |
3202 | -"tämän paketin poistamista, jotta peruspalvelut toimivat edelleen." |
3203 | - |
3204 | -#. Type: string |
3205 | -#. Description |
3206 | -#: ../templates:3001 |
3207 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
3208 | -msgstr "Hakukannan erittelevä nimi:" |
3209 | - |
3210 | -#. Type: string |
3211 | -#. Description |
3212 | -#: ../templates:3001 |
3213 | -msgid "" |
3214 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
3215 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
3216 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
3217 | -"name of the search base." |
3218 | -msgstr "" |
3219 | -"Anna LDAP-hakukannan erittelevä nimi (Distinguished Name, DN). Useilla " |
3220 | -"sivustoilla käytetään verkkonimen osia tähän tarkoitukseen. Esimerkiksi " |
3221 | -"verkkotunnus ”esimerkki.fi” käyttäisi nimeä ”dc=esimerkki,dc=fi” hakukannan " |
3222 | -"erittelevänä nimenä." |
3223 | - |
3224 | -#. Type: boolean |
3225 | -#. Description |
3226 | -#: ../templates:4001 |
3227 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
3228 | -msgstr "Vaatiiko LDAP-tietokanta kirjautumisen?" |
3229 | - |
3230 | -#. Type: boolean |
3231 | -#. Description |
3232 | -#: ../templates:4001 |
3233 | -msgid "" |
3234 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
3235 | -"logging in." |
3236 | -msgstr "" |
3237 | -"Valitse tämä, jos tietokannan tietueita ei voida hakea ilman kirjautumista." |
3238 | - |
3239 | -#. Type: boolean |
3240 | -#. Description |
3241 | -#: ../templates:4001 |
3242 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
3243 | -msgstr "Yleensä tätä ei tarvita." |
3244 | - |
3245 | -#. Type: boolean |
3246 | -#. Description |
3247 | -#: ../templates:5001 |
3248 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
3249 | -msgstr "Päivitetäänkö libnss-ldapin asetustiedostoa automaattisesti?" |
3250 | - |
3251 | -#. Type: boolean |
3252 | -#. Description |
3253 | -#: ../templates:5001 |
3254 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
3255 | -msgstr "Paketti libnss-ldap voi käyttää debconfia asetuksien tekoon." |
3256 | - |
3257 | -#. Type: boolean |
3258 | -#. Description |
3259 | -#: ../templates:5001 |
3260 | -msgid "" |
3261 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
3262 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
3263 | -msgstr "" |
3264 | -"Jos valitset tämän vaihtoehdon, asetustiedoston alkuun lisätään rivi " |
3265 | -"”###DEBCONF###”. Voit lopettaa debconfin avulla tehtävät päivitykset " |
3266 | -"poistamalla tämän rivin." |
3267 | - |
3268 | -#. Type: boolean |
3269 | -#. Description |
3270 | -#: ../templates:5001 |
3271 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
3272 | -msgstr "Kaikissa uusissa asennuksissa tämä asetus on päällä oletuksena." |
3273 | - |
3274 | -#. Type: string |
3275 | -#. Description |
3276 | -#: ../templates:6001 |
3277 | -msgid "Unprivileged database user:" |
3278 | -msgstr "Tavallinen tietokantatunnus:" |
3279 | - |
3280 | -#. Type: string |
3281 | -#. Description |
3282 | -#: ../templates:6001 |
3283 | -msgid "" |
3284 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
3285 | -"database." |
3286 | -msgstr "Anna tunnus, jota käytetään LDAP-tietokantaan kirjautumiseen." |
3287 | - |
3288 | -#. Type: password |
3289 | -#. Description |
3290 | -#: ../templates:7001 |
3291 | -msgid "Password for database login account:" |
3292 | -msgstr "Tietokantatunnuksen salasana:" |
3293 | - |
3294 | -#. Type: password |
3295 | -#. Description |
3296 | -#: ../templates:7001 |
3297 | -msgid "" |
3298 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
3299 | -msgstr "Anna salasana, jota käytetään kirjauduttaessa LDAP-tietokantaan." |
3300 | - |
3301 | -#. Type: select |
3302 | -#. Description |
3303 | -#: ../templates:8001 |
3304 | -msgid "LDAP version to use:" |
3305 | -msgstr "Käytettävä LDAPin versio:" |
3306 | - |
3307 | -#. Type: select |
3308 | -#. Description |
3309 | -#: ../templates:8001 |
3310 | -msgid "" |
3311 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
3312 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
3313 | -"number." |
3314 | -msgstr "" |
3315 | -"Anna LDAP-protokollan versio, jota ldapns:n tulisi käyttää. On yleensä " |
3316 | -"suositeltavaa käyttää suurinta käytettävissä olevaa versionumeroa." |
3317 | - |
3318 | -#. Type: string |
3319 | -#. Description |
3320 | -#: ../templates:9001 |
3321 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
3322 | -msgstr "LDAP-palvelimen URI (Uniform Resource Identifier):" |
3323 | - |
3324 | -#. Type: string |
3325 | -#. Description |
3326 | -#: ../templates:9001 |
3327 | -msgid "" |
3328 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
3329 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
3330 | -"port number is optional." |
3331 | -msgstr "" |
3332 | -"Anna käytetyn LDAP-palvelimen URI. Tämä merkkijono on muotoa: ”ldap://" |
3333 | -"<verkkonimi tai IP-osoite>:<portti>/”. ldaps:// tai ldapi:// ovat myös " |
3334 | -"käytettävissä. Porttinumero ei ole pakollinen." |
3335 | - |
3336 | -#. Type: string |
3337 | -#. Description |
3338 | -#: ../templates:9001 |
3339 | -msgid "" |
3340 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
3341 | -"failure in the event name service is unavailable." |
3342 | -msgstr "" |
3343 | -"Huomautus: On yleensä suositeltavaa käyttää IP-osoitetta, koska tällöin " |
3344 | -"nimipalvelun toimimattomuus ei aiheuta toimintahäiriötä." |
3345 | - |
3346 | -#. Type: boolean |
3347 | -#. Description |
3348 | -#: ../templates:10001 |
3349 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
3350 | -msgstr "Annetaanko pääkäyttäjälle erityisoikeuksia LDAPin käyttöön?" |
3351 | - |
3352 | -#. Type: boolean |
3353 | -#. Description |
3354 | -#: ../templates:10001 |
3355 | -msgid "" |
3356 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
3357 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
3358 | -msgstr "" |
3359 | -"Jos valitset tämän vaihtoehdon, libnss-ldapin avulla nss-järjestelmään " |
3360 | -"pyyntöjä tekevät työkalut palauttavat enemmän tietoja, jos niitä käytetään " |
3361 | -"pääkäyttäjänä." |
3362 | - |
3363 | -#. Type: boolean |
3364 | -#. Description |
3365 | -#: ../templates:10001 |
3366 | -msgid "" |
3367 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
3368 | -"disable this." |
3369 | -msgstr "" |
3370 | -"Jos hakemisto /etc on liitetty NFS:n avulla tai käytetään muita mukautettuja " |
3371 | -"asetuksia, tätä ei tulisi valita." |
3372 | - |
3373 | -#. Type: string |
3374 | -#. Description |
3375 | -#: ../templates:11001 |
3376 | -msgid "LDAP account for root:" |
3377 | -msgstr "Pääkäyttäjän LDAP-tunnus:" |
3378 | - |
3379 | -#. Type: string |
3380 | -#. Description |
3381 | -#: ../templates:11001 |
3382 | -msgid "" |
3383 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
3384 | -"privileges." |
3385 | -msgstr "" |
3386 | -"Valitse mitä tunnusta käytetään tehtäessä nss-pyyntöjä " |
3387 | -"pääkäyttäjäoikeuksilla." |
3388 | - |
3389 | -#. Type: string |
3390 | -#. Description |
3391 | -#: ../templates:11001 |
3392 | -msgid "" |
3393 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
3394 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
3395 | -"as users' and groups' passwords." |
3396 | -msgstr "" |
3397 | -"Jotta tämä toimisi, tunnuksella tulee olla pääsy LDAP-hakemistossa oleviin " |
3398 | -"käyttäjien shadow-tietueisiin liittyviin attribuutteihin, samoin kuin " |
3399 | -"käyttäjien ja ryhmien salasanoihin." |
3400 | - |
3401 | -#. Type: password |
3402 | -#. Description |
3403 | -#: ../templates:12001 |
3404 | -msgid "LDAP root account password:" |
3405 | -msgstr "Pääkäyttäjän LDAP-tunnuksen salasana:" |
3406 | - |
3407 | -#. Type: password |
3408 | -#. Description |
3409 | -#: ../templates:12001 |
3410 | -msgid "" |
3411 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
3412 | -"directory using the LDAP account for root." |
3413 | -msgstr "" |
3414 | -"Anna salasana, jota käytetään, kun paketti libnss-ldap yrittää kirjautua " |
3415 | -"LDAP-hakemistoon käyttäen pääkäyttäjän LDAP-tunnusta." |
3416 | - |
3417 | -#. Type: password |
3418 | -#. Description |
3419 | -#: ../templates:12001 |
3420 | -msgid "" |
3421 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
3422 | -"will be made readable to root only." |
3423 | -msgstr "" |
3424 | -"Salasana tallennetaan erilliseen tiedostoon /etc/libnss-ldap, joka on vain " |
3425 | -"pääkäyttäjän luettavissa." |
3426 | - |
3427 | -#. Type: password |
3428 | -#. Description |
3429 | -#: ../templates:12001 |
3430 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
3431 | -msgstr "Tyhjän salasanan syöttäminen jättää vanhan salasanan voimaan." |
3432 | diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po |
3433 | deleted file mode 100644 |
3434 | index 13e5f1d..0000000 |
3435 | --- a/debian/po/fr.po |
3436 | +++ /dev/null |
3437 | @@ -1,415 +0,0 @@ |
3438 | -# Translators (in addiition to Last-Translator) |
3439 | -# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2007. |
3440 | -msgid "" |
3441 | -msgstr "" |
3442 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap\n" |
3443 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
3444 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
3445 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-10 07:28+0100\n" |
3446 | -"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" |
3447 | -"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" |
3448 | -"Language: fr\n" |
3449 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
3450 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3451 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3452 | -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
3453 | - |
3454 | -#. Type: boolean |
3455 | -#. Description |
3456 | -#: ../templates:1001 |
3457 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
3458 | -msgstr "" |
3459 | -"Rendre le fichier de configuration lisible et modifiable uniquement par son " |
3460 | -"propriétaire ?" |
3461 | - |
3462 | -#. Type: boolean |
3463 | -#. Description |
3464 | -#: ../templates:1001 |
3465 | -msgid "" |
3466 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
3467 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
3468 | -"only by the file's owner)." |
3469 | -msgstr "" |
3470 | -"Si vous utilisez des mots de passe dans la configuration de libnss-ldap, " |
3471 | -"mettre le système des permissions à 0600 (seul le propriétaire peut lire ou " |
3472 | -"modifier le fichier) est recommandé." |
3473 | - |
3474 | -#. Type: boolean |
3475 | -#. Description |
3476 | -#: ../templates:1001 |
3477 | -msgid "" |
3478 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
3479 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
3480 | -msgstr "" |
3481 | -"Note : bien sûr, libnss-ldap vérifiera que nscd est installé et ne mettra le " |
3482 | -"mode à 0600 que si nscd est présent." |
3483 | - |
3484 | -#. Type: note |
3485 | -#. Description |
3486 | -#: ../templates:2001 |
3487 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
3488 | -msgstr "Le fichier nsswitch.conf n'est pas géré automatiquement" |
3489 | - |
3490 | -#. Type: note |
3491 | -#. Description |
3492 | -#: ../templates:2001 |
3493 | -msgid "" |
3494 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
3495 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
3496 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
3497 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
3498 | -msgstr "" |
3499 | -"Pour que le paquet libnss-ldap fonctionne, vous devez modifier /etc/nsswitch." |
3500 | -"conf pour qu'il utilise la base de données LDAP. Un fichier modèle se trouve " |
3501 | -"dans /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap ; vous pouvez " |
3502 | -"l'utiliser pour la configuration de nsswitch ou bien le mettre à la place de " |
3503 | -"votre configuration actuelle." |
3504 | - |
3505 | -#. Type: note |
3506 | -#. Description |
3507 | -#: ../templates:2001 |
3508 | -msgid "" |
3509 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
3510 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
3511 | -msgstr "" |
3512 | -"Avant de supprimer ce paquet, il est sage de supprimer les entrées « ldap © " |
3513 | -"du fichier nsswitch.conf pour que les services de base continuent à " |
3514 | -"fonctionner." |
3515 | - |
3516 | -#. Type: string |
3517 | -#. Description |
3518 | -#: ../templates:3001 |
3519 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
3520 | -msgstr "Nom distinctif (DN) de la base de recherche :" |
3521 | - |
3522 | -#. Type: string |
3523 | -#. Description |
3524 | -#: ../templates:3001 |
3525 | -msgid "" |
3526 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
3527 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
3528 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
3529 | -"name of the search base." |
3530 | -msgstr "" |
3531 | -"Veuillez indiquer le nom distinctif de la base de recherche. Beaucoup de " |
3532 | -"sites utilisent ici les composants de leurs noms de domaine. Ainsi, pour le " |
3533 | -"domaine « exemple.net », le nom distinctif utilisé serait « dc=exemple," |
3534 | -"dc=net »." |
3535 | - |
3536 | -#. Type: boolean |
3537 | -#. Description |
3538 | -#: ../templates:4001 |
3539 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
3540 | -msgstr "La base LDAP demande-t-elle une identification ?" |
3541 | - |
3542 | -#. Type: boolean |
3543 | -#. Description |
3544 | -#: ../templates:4001 |
3545 | -msgid "" |
3546 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
3547 | -"logging in." |
3548 | -msgstr "" |
3549 | -"Choisissez cette option s'il est nécessaire de s'identifier avant de pouvoir " |
3550 | -"utiliser la base." |
3551 | - |
3552 | -#. Type: boolean |
3553 | -#. Description |
3554 | -#: ../templates:4001 |
3555 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
3556 | -msgstr "Note : avec une configuration classique, ce n'est pas nécessaire." |
3557 | - |
3558 | -#. Type: boolean |
3559 | -#. Description |
3560 | -#: ../templates:5001 |
3561 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
3562 | -msgstr "" |
3563 | -"Faut-il gérer le fichier de configuration de libnss-ldap automatiquement ?" |
3564 | - |
3565 | -#. Type: boolean |
3566 | -#. Description |
3567 | -#: ../templates:5001 |
3568 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
3569 | -msgstr "" |
3570 | -"Le paquet libnss-ldap a été modifié pour pouvoir utiliser debconf pour sa " |
3571 | -"configuration." |
3572 | - |
3573 | -#. Type: boolean |
3574 | -#. Description |
3575 | -#: ../templates:5001 |
3576 | -msgid "" |
3577 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
3578 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
3579 | -msgstr "" |
3580 | -"Si vous choisissez cette option, ce fichier commencera par " |
3581 | -"« ###DEBCONF### » ; vous pouvez désactiver la gestion par debconf en " |
3582 | -"supprimant cette ligne." |
3583 | - |
3584 | -#. Type: boolean |
3585 | -#. Description |
3586 | -#: ../templates:5001 |
3587 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
3588 | -msgstr "" |
3589 | -"Cette possibilité est activée par défaut pour les premières installations." |
3590 | - |
3591 | -#. Type: string |
3592 | -#. Description |
3593 | -#: ../templates:6001 |
3594 | -msgid "Unprivileged database user:" |
3595 | -msgstr "Utilisateur non privilégié de la base :" |
3596 | - |
3597 | -#. Type: string |
3598 | -#. Description |
3599 | -#: ../templates:6001 |
3600 | -msgid "" |
3601 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
3602 | -"database." |
3603 | -msgstr "Veuillez indiquer l'identifiant qui permettra l'accès à la base LDAP." |
3604 | - |
3605 | -#. Type: password |
3606 | -#. Description |
3607 | -#: ../templates:7001 |
3608 | -msgid "Password for database login account:" |
3609 | -msgstr "Mot de passe de l'utilisateur de la base :" |
3610 | - |
3611 | -#. Type: password |
3612 | -#. Description |
3613 | -#: ../templates:7001 |
3614 | -msgid "" |
3615 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
3616 | -msgstr "" |
3617 | -"Veuillez indiquer le mot de passe qui permettra l'accès à la base LDAP." |
3618 | - |
3619 | -#. Type: select |
3620 | -#. Description |
3621 | -#: ../templates:8001 |
3622 | -msgid "LDAP version to use:" |
3623 | -msgstr "Version de LDAP à utiliser :" |
3624 | - |
3625 | -#. Type: select |
3626 | -#. Description |
3627 | -#: ../templates:8001 |
3628 | -msgid "" |
3629 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
3630 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
3631 | -"number." |
3632 | -msgstr "" |
3633 | -"Veuillez indiquer la version du protocole LDAP que doit utiliser ldapns. Il " |
3634 | -"est recommandé de choisir le numéro de version le plus élevé disponible." |
3635 | - |
3636 | -#. Type: string |
3637 | -#. Description |
3638 | -#: ../templates:9001 |
3639 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
3640 | -msgstr "URI du serveur LDAP :" |
3641 | - |
3642 | -#. Type: string |
3643 | -#. Description |
3644 | -#: ../templates:9001 |
3645 | -msgid "" |
3646 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
3647 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
3648 | -"port number is optional." |
3649 | -msgstr "" |
3650 | -"Veuillez indiquer l'URI d'accès au serveur LDAP. Il s'agit en général d'une " |
3651 | -"chaîne de caractères sous la forme « ldap://<hôte ou IP>:<port>/ ». Des URI " |
3652 | -"utilisant « ldaps:// » ou « ldapi:// » sont également possibles. Le numéro " |
3653 | -"de port est facultatif." |
3654 | - |
3655 | -#. Type: string |
3656 | -#. Description |
3657 | -#: ../templates:9001 |
3658 | -msgid "" |
3659 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
3660 | -"failure in the event name service is unavailable." |
3661 | -msgstr "" |
3662 | -"Note : utiliser une adresse IP est recommandé ; les risques d'échec sont " |
3663 | -"réduits en cas d'indisponibilité du service de noms." |
3664 | - |
3665 | -#. Type: boolean |
3666 | -#. Description |
3667 | -#: ../templates:10001 |
3668 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
3669 | -msgstr "Privilèges LDAP spécifiques pour le superutilisateur ?" |
3670 | - |
3671 | -#. Type: boolean |
3672 | -#. Description |
3673 | -#: ../templates:10001 |
3674 | -msgid "" |
3675 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
3676 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
3677 | -msgstr "" |
3678 | -"Cette option permet aux outils qui interrogent le système NSS avec libnss-" |
3679 | -"ldap de récupérer des informations supplémentaires lorsqu'ils sont utilisés " |
3680 | -"par le superutilisateur (« root »)." |
3681 | - |
3682 | -#. Type: boolean |
3683 | -#. Description |
3684 | -#: ../templates:10001 |
3685 | -msgid "" |
3686 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
3687 | -"disable this." |
3688 | -msgstr "" |
3689 | -"Si vous utilisez un répertoire /etc monté par NFS ou toute autre combinaison " |
3690 | -"de réglages similaire, vous devriez désactiver cette option." |
3691 | - |
3692 | -#. Type: string |
3693 | -#. Description |
3694 | -#: ../templates:11001 |
3695 | -msgid "LDAP account for root:" |
3696 | -msgstr "Compte LDAP pour le superutilisateur (« root ») :" |
3697 | - |
3698 | -#. Type: string |
3699 | -#. Description |
3700 | -#: ../templates:11001 |
3701 | -msgid "" |
3702 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
3703 | -"privileges." |
3704 | -msgstr "" |
3705 | -"Veuillez indiquer le compte qui sera utilisé pour les requêtes NSS avec les " |
3706 | -"privilèges du superutilisateur." |
3707 | - |
3708 | -#. Type: string |
3709 | -#. Description |
3710 | -#: ../templates:11001 |
3711 | -msgid "" |
3712 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
3713 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
3714 | -"as users' and groups' passwords." |
3715 | -msgstr "" |
3716 | -"Note : pour que cette fonctionnalité soit opérationnelle, ce compte doit " |
3717 | -"être autorisé à accéder aux attributs du répertoire LDAP qui correspondent " |
3718 | -"aux entrées masquées (« shadow ») des utilisateurs ainsi qu'aux mots de " |
3719 | -"passe des utilisateurs et des groupes." |
3720 | - |
3721 | -#. Type: password |
3722 | -#. Description |
3723 | -#: ../templates:12001 |
3724 | -msgid "LDAP root account password:" |
3725 | -msgstr "Mot de passe du compte du superutilisateur LDAP :" |
3726 | - |
3727 | -#. Type: password |
3728 | -#. Description |
3729 | -#: ../templates:12001 |
3730 | -msgid "" |
3731 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
3732 | -"directory using the LDAP account for root." |
3733 | -msgstr "" |
3734 | -"Veuillez indiquer le mot de passe qui sera utilisé lorsque libnss-ldap se " |
3735 | -"connectera au répertoire LDAP avec le compte du superutilisateur." |
3736 | - |
3737 | -#. Type: password |
3738 | -#. Description |
3739 | -#: ../templates:12001 |
3740 | -msgid "" |
3741 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
3742 | -"will be made readable to root only." |
3743 | -msgstr "" |
3744 | -"Ce mot de passe sera conservé dans un fichier à part (/etc/libnss-ldap." |
3745 | -"secret) qui ne sera accessible qu'au superutilisateur (« root »)." |
3746 | - |
3747 | -#. Type: password |
3748 | -#. Description |
3749 | -#: ../templates:12001 |
3750 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
3751 | -msgstr "" |
3752 | -"Si vous indiquez un mot de passe vide, l'ancien mot de passe sera utilisé." |
3753 | - |
3754 | -#~ msgid "make configuration readable/writeable by owner only" |
3755 | -#~ msgstr "" |
3756 | -#~ "Rendre le fichier de configuration lisible et modifiable uniquement par " |
3757 | -#~ "son propriétaire ?" |
3758 | - |
3759 | -#~ msgid "" |
3760 | -#~ "Should the libnss-ldap configuration file be readable and writable only " |
3761 | -#~ "by the file owner?" |
3762 | -#~ msgstr "" |
3763 | -#~ "Vous pouvez choisir de réserver l'accès en lecture et en écriture au " |
3764 | -#~ "fichier de configuration de libnss-ldap à son seul propriétaire." |
3765 | - |
3766 | -#~ msgid "nsswitch.conf is not managed automatically" |
3767 | -#~ msgstr "Le fichier nsswitch.conf n'est pas géré automatiquement" |
3768 | - |
3769 | -#~ msgid "dc=example,dc=net" |
3770 | -#~ msgstr "dc=exemple,dc=net" |
3771 | - |
3772 | -#~ msgid "distinguished name of the search base" |
3773 | -#~ msgstr "Nom distinctif (DN) de la base de recherche :" |
3774 | - |
3775 | -#~ msgid "database requires login" |
3776 | -#~ msgstr "La base LDAP demande-t-elle une identification ?" |
3777 | - |
3778 | -#~ msgid "" |
3779 | -#~ "Answer this question affirmatively only if you can't retreive entries " |
3780 | -#~ "from the database without logging in." |
3781 | -#~ msgstr "" |
3782 | -#~ "Choisissez cette option s'il est nécessaire de s'identifier avant de " |
3783 | -#~ "pouvoir utiliser la base." |
3784 | - |
3785 | -#~ msgid "enable automatic configuration updates by debconf" |
3786 | -#~ msgstr "" |
3787 | -#~ "Faut-il gérer le fichier de configuration de libnss-ldap automatiquement ?" |
3788 | - |
3789 | -#~ msgid "" |
3790 | -#~ "Should debconf automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
3791 | -#~ msgstr "" |
3792 | -#~ "Veuillez indiquer s'il faut gérer le fichier de configuration de libnss-" |
3793 | -#~ "ldap automatiquement." |
3794 | - |
3795 | -#~ msgid "libnss-ldap has been moved to use debconf for its configuration." |
3796 | -#~ msgstr "" |
3797 | -#~ "Libnss-ldap a été modifié pour utiliser debconf pour sa configuration." |
3798 | - |
3799 | -#~ msgid "cn=proxyuser,dc=example,dc=net" |
3800 | -#~ msgstr "cn=proxyuser,dc=exemple,dc=net" |
3801 | - |
3802 | -#~ msgid "unprivileged database user" |
3803 | -#~ msgstr "Utilisateur non privilégié de la base :" |
3804 | - |
3805 | -#~ msgid "" |
3806 | -#~ "Enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
3807 | -#~ "database." |
3808 | -#~ msgstr "" |
3809 | -#~ "Veuillez indiquer l'identifiant qui permettra l'accès à la base LDAP." |
3810 | - |
3811 | -#~ msgid "password for database login account" |
3812 | -#~ msgstr "Mot de passe de l'utilisateur de la base :" |
3813 | - |
3814 | -#~ msgid "Enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
3815 | -#~ msgstr "" |
3816 | -#~ "Veuillez indiquer le mot de passe qui permettra l'accès à la base LDAP." |
3817 | - |
3818 | -#~ msgid "3, 2" |
3819 | -#~ msgstr "3, 2" |
3820 | - |
3821 | -#~ msgid "LDAP version to use" |
3822 | -#~ msgstr "Version de LDAP à utiliser :" |
3823 | - |
3824 | -#~ msgid "" |
3825 | -#~ "Please enter which version of the LDAP protocol ldapns is to use. It is " |
3826 | -#~ "usually a good idea to set this to highest available version number." |
3827 | -#~ msgstr "" |
3828 | -#~ "Veuillez indiquer la version du protocole LDAP que doit utiliser ldapns. " |
3829 | -#~ "Il est recommandé de choisir le numéro de version le plus élevé " |
3830 | -#~ "disponible." |
3831 | - |
3832 | -#~ msgid "ldap://127.0.0.1/" |
3833 | -#~ msgstr "ldap://127.0.0.1/" |
3834 | - |
3835 | -#~ msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier" |
3836 | -#~ msgstr "URI du serveur LDAP :" |
3837 | - |
3838 | -#~ msgid "special LDAP privileges for root" |
3839 | -#~ msgstr "Privilèges LDAP spécifiques pour le superutilisateur ?" |
3840 | - |
3841 | -#~ msgid "LDAP account for root" |
3842 | -#~ msgstr "Compte LDAP pour le superutilisateur (« root ») :" |
3843 | - |
3844 | -#~ msgid "LDAP root account password" |
3845 | -#~ msgstr "Mot de passe du compte du superutilisateur LDAP :" |
3846 | - |
3847 | -#~ msgid "" |
3848 | -#~ "Please choose whether the libnss-ldap configuration file should be " |
3849 | -#~ "readable and writable only by the file owner" |
3850 | -#~ msgstr "" |
3851 | -#~ "Vous pouvez choisir de réserver l'accès en lecture et en écriture au " |
3852 | -#~ "fichier de configuration de libnss-ldap à son seul propriétaire." |
3853 | diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po |
3854 | deleted file mode 100644 |
3855 | index ce8564f..0000000 |
3856 | --- a/debian/po/gl.po |
3857 | +++ /dev/null |
3858 | @@ -1,338 +0,0 @@ |
3859 | -# Galician translation of libnss-ldap's debconf templates. |
3860 | -# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2006. |
3861 | -# |
3862 | -msgid "" |
3863 | -msgstr "" |
3864 | -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
3865 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
3866 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
3867 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-12 12:55+0100\n" |
3868 | -"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" |
3869 | -"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" |
3870 | -"Language: gl\n" |
3871 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
3872 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3873 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3874 | - |
3875 | -#. Type: boolean |
3876 | -#. Description |
3877 | -#: ../templates:1001 |
3878 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
3879 | -msgstr "" |
3880 | -"¿Facer que só o propietario poida ler/gravar o ficheiro de configuración?" |
3881 | - |
3882 | -#. Type: boolean |
3883 | -#. Description |
3884 | -#: ../templates:1001 |
3885 | -msgid "" |
3886 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
3887 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
3888 | -"only by the file's owner)." |
3889 | -msgstr "" |
3890 | -"Se grava contrasinais na configuración de libnss-ldap adoita ser unha boa " |
3891 | -"idea poñerlle o modo 0600 (lectura e escritura só para o propietario) ao " |
3892 | -"ficheiro de configuración." |
3893 | - |
3894 | -#. Type: boolean |
3895 | -#. Description |
3896 | -#: ../templates:1001 |
3897 | -msgid "" |
3898 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
3899 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
3900 | -msgstr "" |
3901 | -"Nota: Para evitar fallos, libnss-ldap ha comprobar que teña nscd instalado e " |
3902 | -"só ha estabrecer o modo 0600 se nscd está presente." |
3903 | - |
3904 | -#. Type: note |
3905 | -#. Description |
3906 | -#: ../templates:2001 |
3907 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
3908 | -msgstr "nsswitch.conf non está xestionado automaticamente" |
3909 | - |
3910 | -#. Type: note |
3911 | -#. Description |
3912 | -#: ../templates:2001 |
3913 | -msgid "" |
3914 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
3915 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
3916 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
3917 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
3918 | -msgstr "" |
3919 | -"Para que o paquete libnss-ldap funcione, ha ter que modificar o ficheiro /" |
3920 | -"etc/nsswitch.conf para que empregue a fonte de datos \"ldap\". Hai un " |
3921 | -"ficheiro de exemplo en /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap no " |
3922 | -"que pode basear a súa configuración de nsswitch, ou que pode copiar sobre a " |
3923 | -"súa configuración actual." |
3924 | - |
3925 | -#. Type: note |
3926 | -#. Description |
3927 | -#: ../templates:2001 |
3928 | -msgid "" |
3929 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
3930 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
3931 | -msgstr "" |
3932 | -"Tamén, antes de eliminar este paquete, é unha boa idea eliminar as entradas " |
3933 | -"\"ldap\" do ficheiro nsswitch.conf para manter os servizos básicos en " |
3934 | -"funcionamento." |
3935 | - |
3936 | -#. Type: string |
3937 | -#. Description |
3938 | -#: ../templates:3001 |
3939 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
3940 | -msgstr "Nome distinguido da base de busca:" |
3941 | - |
3942 | -#. Type: string |
3943 | -#. Description |
3944 | -#: ../templates:3001 |
3945 | -msgid "" |
3946 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
3947 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
3948 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
3949 | -"name of the search base." |
3950 | -msgstr "" |
3951 | -"Introduza o nome distinguido da base de busca LDAP. Moitos sitios empregan " |
3952 | -"os compoñentes dos seus nomes de dominio para esta finalidade. Por exemplo, " |
3953 | -"o dominio \"exemplo.net\" había empregar \"dc=exemplo,dc=net\" coma nome " |
3954 | -"distinguido da base de busca." |
3955 | - |
3956 | -#. Type: boolean |
3957 | -#. Description |
3958 | -#: ../templates:4001 |
3959 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
3960 | -msgstr "¿A base de datos LDAP precisa de identificación?" |
3961 | - |
3962 | -#. Type: boolean |
3963 | -#. Description |
3964 | -#: ../templates:4001 |
3965 | -msgid "" |
3966 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
3967 | -"logging in." |
3968 | -msgstr "" |
3969 | -"Escolla esta opción se non pode obter as entradas da base de datos sen se " |
3970 | -"identificar." |
3971 | - |
3972 | -#. Type: boolean |
3973 | -#. Description |
3974 | -#: ../templates:4001 |
3975 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
3976 | -msgstr "Nota: Nunha configuración normal non é necesario." |
3977 | - |
3978 | -#. Type: boolean |
3979 | -#. Description |
3980 | -#: ../templates:5001 |
3981 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
3982 | -msgstr "" |
3983 | -"¿Actualizar automaticamente o ficheiro de configuración de libnss-ldap?" |
3984 | - |
3985 | -#. Type: boolean |
3986 | -#. Description |
3987 | -#: ../templates:5001 |
3988 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
3989 | -msgstr "O paquete libnss-ldap pode empregar debconf para a configuración." |
3990 | - |
3991 | -#. Type: boolean |
3992 | -#. Description |
3993 | -#: ../templates:5001 |
3994 | -msgid "" |
3995 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
3996 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
3997 | -msgstr "" |
3998 | -"Se escolle esta opción, o ficheiro de configuración hase preceder con " |
3999 | -"\"###DEBCONF###\"; pode desactivar as actualizacións con debconf eliminando " |
4000 | -"esa liña." |
4001 | - |
4002 | -#. Type: boolean |
4003 | -#. Description |
4004 | -#: ../templates:5001 |
4005 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
4006 | -msgstr "Tódalas instalacións novas han empregar esta opción por defecto." |
4007 | - |
4008 | -#. Type: string |
4009 | -#. Description |
4010 | -#: ../templates:6001 |
4011 | -msgid "Unprivileged database user:" |
4012 | -msgstr "Usuario sen privilexios da base de datos:" |
4013 | - |
4014 | -#. Type: string |
4015 | -#. Description |
4016 | -#: ../templates:6001 |
4017 | -msgid "" |
4018 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
4019 | -"database." |
4020 | -msgstr "" |
4021 | -"Introduza o nome da conta que se ha empregar para se conectar á base de " |
4022 | -"datos LDAP." |
4023 | - |
4024 | -#. Type: password |
4025 | -#. Description |
4026 | -#: ../templates:7001 |
4027 | -msgid "Password for database login account:" |
4028 | -msgstr "Contrasinal para a conta de identificación á base de datos:" |
4029 | - |
4030 | -#. Type: password |
4031 | -#. Description |
4032 | -#: ../templates:7001 |
4033 | -msgid "" |
4034 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
4035 | -msgstr "" |
4036 | -"Introduza o contrasinal que se ha empregar para se conectar á base de datos " |
4037 | -"LDAP." |
4038 | - |
4039 | -#. Type: select |
4040 | -#. Description |
4041 | -#: ../templates:8001 |
4042 | -msgid "LDAP version to use:" |
4043 | -msgstr "Versión de LDAP a empregar:" |
4044 | - |
4045 | -#. Type: select |
4046 | -#. Description |
4047 | -#: ../templates:8001 |
4048 | -msgid "" |
4049 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
4050 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
4051 | -"number." |
4052 | -msgstr "" |
4053 | -"Introduza a versión do protocolo LDAP que ldapns ten que empregar. Adoita " |
4054 | -"ser unha boa idea empregar o número de versión máis alto dispoñible." |
4055 | - |
4056 | -#. Type: string |
4057 | -#. Description |
4058 | -#: ../templates:9001 |
4059 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
4060 | -msgstr "URI do servidor LDAP:" |
4061 | - |
4062 | -#. Type: string |
4063 | -#. Description |
4064 | -#: ../templates:9001 |
4065 | -msgid "" |
4066 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
4067 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
4068 | -"port number is optional." |
4069 | -msgstr "" |
4070 | -"Introduza o URI do servidor LDAP que se emprega. É unha cadea de caracteres " |
4071 | -"na forma ldap://<nome ou IP>:<porto>/ . Tamén se poden empregar ldaps:// ou " |
4072 | -"ldapi:// . O número do porto é opcional." |
4073 | - |
4074 | -#. Type: string |
4075 | -#. Description |
4076 | -#: ../templates:9001 |
4077 | -msgid "" |
4078 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
4079 | -"failure in the event name service is unavailable." |
4080 | -msgstr "" |
4081 | -"Nota: Adoita ser unha boa idea empregar un enderezo IP; isto reduce o risco " |
4082 | -"de fallo se o servizo de nomes non está dispoñible." |
4083 | - |
4084 | -#. Type: boolean |
4085 | -#. Description |
4086 | -#: ../templates:10001 |
4087 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
4088 | -msgstr "¿Privilexios especiais de LDAP para o administrador?" |
4089 | - |
4090 | -#. Type: boolean |
4091 | -#. Description |
4092 | -#: ../templates:10001 |
4093 | -msgid "" |
4094 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
4095 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
4096 | -msgstr "" |
4097 | -"Esta opción ha permitirlle ás ferramentas que realizan consultas ao sistema " |
4098 | -"nss con libnss-ldap coma motor dar máis información se se executan coma " |
4099 | -"administrador." |
4100 | - |
4101 | -#. Type: boolean |
4102 | -#. Description |
4103 | -#: ../templates:10001 |
4104 | -msgid "" |
4105 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
4106 | -"disable this." |
4107 | -msgstr "" |
4108 | -"Se emprega un directorio /etc montado por NFS ou outra configuración " |
4109 | -"personalizada, debería desactivalo." |
4110 | - |
4111 | -#. Type: string |
4112 | -#. Description |
4113 | -#: ../templates:11001 |
4114 | -msgid "LDAP account for root:" |
4115 | -msgstr "Conta LDAP para o administrador:" |
4116 | - |
4117 | -#. Type: string |
4118 | -#. Description |
4119 | -#: ../templates:11001 |
4120 | -msgid "" |
4121 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
4122 | -"privileges." |
4123 | -msgstr "" |
4124 | -"Escolla a conta que se ha empregar para peticións nss con privilexios de " |
4125 | -"administración." |
4126 | - |
4127 | -#. Type: string |
4128 | -#. Description |
4129 | -#: ../templates:11001 |
4130 | -msgid "" |
4131 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
4132 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
4133 | -"as users' and groups' passwords." |
4134 | -msgstr "" |
4135 | -"Nota: Para que isto funcione a conta precisa de permiso para acceder aos " |
4136 | -"atributos do directorio LDAP que estean relacionados coas entradas shadow " |
4137 | -"dos usuarios, así coma aos contrasinais dos usuarios e dos grupos." |
4138 | - |
4139 | -#. Type: password |
4140 | -#. Description |
4141 | -#: ../templates:12001 |
4142 | -msgid "LDAP root account password:" |
4143 | -msgstr "Contrasinal da conta de administrador de LDAP:" |
4144 | - |
4145 | -#. Type: password |
4146 | -#. Description |
4147 | -#: ../templates:12001 |
4148 | -msgid "" |
4149 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
4150 | -"directory using the LDAP account for root." |
4151 | -msgstr "" |
4152 | -"Introduza o contrasinal a empregar cando libnss-ldap tente conectarse ao " |
4153 | -"directorio LDAP empregando a conta LDAP do administrador." |
4154 | - |
4155 | -#. Type: password |
4156 | -#. Description |
4157 | -#: ../templates:12001 |
4158 | -msgid "" |
4159 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
4160 | -"will be made readable to root only." |
4161 | -msgstr "" |
4162 | -"O contrasinal hase armacenar nun ficheiro /etc/libnss-ldap.secret separado " |
4163 | -"que só o administrador ha poder ler." |
4164 | - |
4165 | -#. Type: password |
4166 | -#. Description |
4167 | -#: ../templates:12001 |
4168 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
4169 | -msgstr "" |
4170 | -"Se introduce un contrasinal baleiro hase volver empregar o contrasinal " |
4171 | -"antigo." |
4172 | - |
4173 | -#~ msgid "" |
4174 | -#~ "Should the libnss-ldap configuration file be readable and writable only " |
4175 | -#~ "by the file owner?" |
4176 | -#~ msgstr "" |
4177 | -#~ "¿Debería o propietario do ficheiro de configuración de libnss-ldap ser o " |
4178 | -#~ "único que o poida ler e escribir nel?" |
4179 | - |
4180 | -#~ msgid "dc=example,dc=net" |
4181 | -#~ msgstr "dc=exemplo,dc=net" |
4182 | - |
4183 | -#~ msgid "database requires login" |
4184 | -#~ msgstr "a base de datos precisa de identificación" |
4185 | - |
4186 | -#~ msgid "enable automatic configuration updates by debconf" |
4187 | -#~ msgstr "activar as actualizacións automáticas á configuración con debconf" |
4188 | - |
4189 | -#~ msgid "cn=proxyuser,dc=example,dc=net" |
4190 | -#~ msgstr "dn=usuarioproxy,dc=exemplo,dc=net" |
4191 | - |
4192 | -#~ msgid "3, 2" |
4193 | -#~ msgstr "3, 2" |
4194 | - |
4195 | -#~ msgid "ldap://127.0.0.1/" |
4196 | -#~ msgstr "ldap://127.0.0.1/" |
4197 | diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po |
4198 | deleted file mode 100644 |
4199 | index 4f0c822..0000000 |
4200 | --- a/debian/po/it.po |
4201 | +++ /dev/null |
4202 | @@ -1,302 +0,0 @@ |
4203 | -msgid "" |
4204 | -msgstr "" |
4205 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap 264 italian debconf\n" |
4206 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
4207 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
4208 | -"PO-Revision-Date: 2009-09-01 20:41+0200\n" |
4209 | -"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" |
4210 | -"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" |
4211 | -"Language: it\n" |
4212 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
4213 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4214 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4215 | - |
4216 | -#. Type: boolean |
4217 | -#. Description |
4218 | -#: ../templates:1001 |
4219 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
4220 | -msgstr "File di configurazione leggibile/scrivibile solo dal proprietario?" |
4221 | - |
4222 | -#. Type: boolean |
4223 | -#. Description |
4224 | -#: ../templates:1001 |
4225 | -msgid "" |
4226 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
4227 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
4228 | -"only by the file's owner)." |
4229 | -msgstr "" |
4230 | -"Se nella configurazione di libnss-ldap sono presenti delle password, è " |
4231 | -"solitamente consigliabile impostare la modalità sulla configurazione a 0600 " |
4232 | -"(leggibile e scrivibile soltanto dal proprietario del file)." |
4233 | - |
4234 | -#. Type: boolean |
4235 | -#. Description |
4236 | -#: ../templates:1001 |
4237 | -msgid "" |
4238 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
4239 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
4240 | -msgstr "" |
4241 | -"Nota: come controllo di sicurezza, libnss-ldap controlla se nscd è " |
4242 | -"installato e imposta la modalità a 0600 solo se nscd è presente." |
4243 | - |
4244 | -#. Type: note |
4245 | -#. Description |
4246 | -#: ../templates:2001 |
4247 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
4248 | -msgstr "nsswitch.conf non è gestito automaticamente" |
4249 | - |
4250 | -#. Type: note |
4251 | -#. Description |
4252 | -#: ../templates:2001 |
4253 | -msgid "" |
4254 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
4255 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
4256 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
4257 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
4258 | -msgstr "" |
4259 | -"Per far funzionare il pacchetto libnss-ldap è necessario modificare il file /" |
4260 | -"etc/nsswitch.conf in modo da usare \"ldap\" come sorgente dati. Il file " |
4261 | -"d'esempio /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap può essere usato " |
4262 | -"come base della propria configurazione di nsswitch oppure copiato al posto " |
4263 | -"della configurazione attuale." |
4264 | - |
4265 | -#. Type: note |
4266 | -#. Description |
4267 | -#: ../templates:2001 |
4268 | -msgid "" |
4269 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
4270 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
4271 | -msgstr "" |
4272 | -"Inoltre, prima di rimuovere questo pacchetto, è consigliato rimuovere le " |
4273 | -"voci \"ldap\" da nsswitch.conf in modo da tenere funzionanti i servizi di " |
4274 | -"base." |
4275 | - |
4276 | -#. Type: string |
4277 | -#. Description |
4278 | -#: ../templates:3001 |
4279 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
4280 | -msgstr "\"Distinguished name\" della base di ricerca:" |
4281 | - |
4282 | -#. Type: string |
4283 | -#. Description |
4284 | -#: ../templates:3001 |
4285 | -msgid "" |
4286 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
4287 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
4288 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
4289 | -"name of the search base." |
4290 | -msgstr "" |
4291 | -"Inserire il \"distinguished name\" della base di ricerca LDAP, spesso per " |
4292 | -"questo scopo si usano i componenti dei nomi di dominio. Per esempio, il " |
4293 | -"dominio \"esempio.net\" userebbe \"dc=esempio,dc=net\" come \"distinguished " |
4294 | -"name\" della base di ricerca." |
4295 | - |
4296 | -#. Type: boolean |
4297 | -#. Description |
4298 | -#: ../templates:4001 |
4299 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
4300 | -msgstr "Il database LDAP richiede l'autenticazione?" |
4301 | - |
4302 | -#. Type: boolean |
4303 | -#. Description |
4304 | -#: ../templates:4001 |
4305 | -msgid "" |
4306 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
4307 | -"logging in." |
4308 | -msgstr "" |
4309 | -"Scegliere questa opzione se non è possibile recuperare dati dal database " |
4310 | -"senza prima autenticarsi." |
4311 | - |
4312 | -#. Type: boolean |
4313 | -#. Description |
4314 | -#: ../templates:4001 |
4315 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
4316 | -msgstr "Nota: con la configurazione normale, questo non è necessario." |
4317 | - |
4318 | -#. Type: boolean |
4319 | -#. Description |
4320 | -#: ../templates:5001 |
4321 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
4322 | -msgstr "Aggiornare automaticamente il file di configurazione di libnss-ldap?" |
4323 | - |
4324 | -#. Type: boolean |
4325 | -#. Description |
4326 | -#: ../templates:5001 |
4327 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
4328 | -msgstr "" |
4329 | -"Il pacchetto libnss-ldap può usare debconf per la propria configurazione." |
4330 | - |
4331 | -#. Type: boolean |
4332 | -#. Description |
4333 | -#: ../templates:5001 |
4334 | -msgid "" |
4335 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
4336 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
4337 | -msgstr "" |
4338 | -"Accettando, verrà aggiunto in testa al file di configurazione \"###DEBCONF###" |
4339 | -"\"; per disabilitare gli aggiornamenti di debconf, rimuovere tale riga." |
4340 | - |
4341 | -#. Type: boolean |
4342 | -#. Description |
4343 | -#: ../templates:5001 |
4344 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
4345 | -msgstr "Tutte le nuove installazioni dovrebbero usare questa opzione." |
4346 | - |
4347 | -#. Type: string |
4348 | -#. Description |
4349 | -#: ../templates:6001 |
4350 | -msgid "Unprivileged database user:" |
4351 | -msgstr "Utente non privilegiato del database:" |
4352 | - |
4353 | -#. Type: string |
4354 | -#. Description |
4355 | -#: ../templates:6001 |
4356 | -msgid "" |
4357 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
4358 | -"database." |
4359 | -msgstr "Inserire il nome dell'account da usare per accedere al database LDAP." |
4360 | - |
4361 | -#. Type: password |
4362 | -#. Description |
4363 | -#: ../templates:7001 |
4364 | -msgid "Password for database login account:" |
4365 | -msgstr "Password dell'account d'accesso:" |
4366 | - |
4367 | -#. Type: password |
4368 | -#. Description |
4369 | -#: ../templates:7001 |
4370 | -msgid "" |
4371 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
4372 | -msgstr "Inserire la password da usare per l'accesso al database LDAP." |
4373 | - |
4374 | -#. Type: select |
4375 | -#. Description |
4376 | -#: ../templates:8001 |
4377 | -msgid "LDAP version to use:" |
4378 | -msgstr "Versione di LDAP da usare:" |
4379 | - |
4380 | -#. Type: select |
4381 | -#. Description |
4382 | -#: ../templates:8001 |
4383 | -msgid "" |
4384 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
4385 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
4386 | -"number." |
4387 | -msgstr "" |
4388 | -"Inserire quale versione del protocollo LDAP deve usare ldapns. Solitamente è " |
4389 | -"consigliabile impostarla al numero della versione più alto disponibile." |
4390 | - |
4391 | -#. Type: string |
4392 | -#. Description |
4393 | -#: ../templates:9001 |
4394 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
4395 | -msgstr "URI (Uniform Resource Identifier) del server LDAP:" |
4396 | - |
4397 | -#. Type: string |
4398 | -#. Description |
4399 | -#: ../templates:9001 |
4400 | -msgid "" |
4401 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
4402 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
4403 | -"port number is optional." |
4404 | -msgstr "" |
4405 | -"Inserire l'URI del server LDAP da usare. Questa è una stringa con formato " |
4406 | -"ldap://<nomehost o IP>:<porta>/. È possibile usare anche ldaps:// o " |
4407 | -"ldapi://. Il numero della porta è opzionale." |
4408 | - |
4409 | -#. Type: string |
4410 | -#. Description |
4411 | -#: ../templates:9001 |
4412 | -msgid "" |
4413 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
4414 | -"failure in the event name service is unavailable." |
4415 | -msgstr "" |
4416 | -"Nota: solitamente è consigliabile usare un indirizzo IP; questo riduce il " |
4417 | -"rischio di problemi qualora il servizio di risoluzione dei nomi non sia " |
4418 | -"disponibile." |
4419 | - |
4420 | -#. Type: boolean |
4421 | -#. Description |
4422 | -#: ../templates:10001 |
4423 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
4424 | -msgstr "Privilegi LDAP speciali per root?" |
4425 | - |
4426 | -#. Type: boolean |
4427 | -#. Description |
4428 | -#: ../templates:10001 |
4429 | -msgid "" |
4430 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
4431 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
4432 | -msgstr "" |
4433 | -"Questa opzione permette agli strumenti che fanno richieste al sistema nss " |
4434 | -"usando libnss-ldap come backend di restituire più informazioni se richiamati " |
4435 | -"da root." |
4436 | - |
4437 | -#. Type: boolean |
4438 | -#. Description |
4439 | -#: ../templates:10001 |
4440 | -msgid "" |
4441 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
4442 | -"disable this." |
4443 | -msgstr "" |
4444 | -"Se /etc è montata tramite NFS o con qualsiasi altro metodo personalizzato, " |
4445 | -"non si deve abilitare questa funzione." |
4446 | - |
4447 | -#. Type: string |
4448 | -#. Description |
4449 | -#: ../templates:11001 |
4450 | -msgid "LDAP account for root:" |
4451 | -msgstr "Account LDAP per root:" |
4452 | - |
4453 | -#. Type: string |
4454 | -#. Description |
4455 | -#: ../templates:11001 |
4456 | -msgid "" |
4457 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
4458 | -"privileges." |
4459 | -msgstr "" |
4460 | -"Scegliere quale account usare per le richieste nss con i privilegi di root." |
4461 | - |
4462 | -#. Type: string |
4463 | -#. Description |
4464 | -#: ../templates:11001 |
4465 | -msgid "" |
4466 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
4467 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
4468 | -"as users' and groups' passwords." |
4469 | -msgstr "" |
4470 | -"Nota: per funzionare l'account necessita del permesso d'accesso agli " |
4471 | -"attributi nella directory LDAP legati alle voci \"shadow\" degli utenti " |
4472 | -"oltre che alle password degli utenti e dei gruppi." |
4473 | - |
4474 | -#. Type: password |
4475 | -#. Description |
4476 | -#: ../templates:12001 |
4477 | -msgid "LDAP root account password:" |
4478 | -msgstr "Password dell'account root per LDAP:" |
4479 | - |
4480 | -#. Type: password |
4481 | -#. Description |
4482 | -#: ../templates:12001 |
4483 | -msgid "" |
4484 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
4485 | -"directory using the LDAP account for root." |
4486 | -msgstr "" |
4487 | -"Inserire la password da usare quando libnss-ldap prova ad accedere alla " |
4488 | -"directory LDAP usando l'account root per LDAP." |
4489 | - |
4490 | -#. Type: password |
4491 | -#. Description |
4492 | -#: ../templates:12001 |
4493 | -msgid "" |
4494 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
4495 | -"will be made readable to root only." |
4496 | -msgstr "" |
4497 | -"La password verrà memorizzata in un apposito file /etc/libnss-ldap.secret " |
4498 | -"che risulterà leggibile solo da root." |
4499 | - |
4500 | -#. Type: password |
4501 | -#. Description |
4502 | -#: ../templates:12001 |
4503 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
4504 | -msgstr "Lasciando vuoto questo campo verrà usata la vecchia password." |
4505 | diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po |
4506 | deleted file mode 100644 |
4507 | index 5e255ac..0000000 |
4508 | --- a/debian/po/ja.po |
4509 | +++ /dev/null |
4510 | @@ -1,311 +0,0 @@ |
4511 | -# |
4512 | -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext |
4513 | -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to |
4514 | -# this format, e.g. by running: |
4515 | -# info -n '(gettext)PO Files' |
4516 | -# info -n '(gettext)Header Entry' |
4517 | -# |
4518 | -# Some information specific to po-debconf are available at |
4519 | -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans |
4520 | -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans |
4521 | -# |
4522 | -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. |
4523 | -# |
4524 | -msgid "" |
4525 | -msgstr "" |
4526 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap\n" |
4527 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
4528 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
4529 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-12 18:03+0900\n" |
4530 | -"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" |
4531 | -"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" |
4532 | -"Language: ja\n" |
4533 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
4534 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4535 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4536 | - |
4537 | -#. Type: boolean |
4538 | -#. Description |
4539 | -#: ../templates:1001 |
4540 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
4541 | -msgstr "オーナのみ設定ファイルの読み書きができるようにしますか?" |
4542 | - |
4543 | -#. Type: boolean |
4544 | -#. Description |
4545 | -#: ../templates:1001 |
4546 | -msgid "" |
4547 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
4548 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
4549 | -"only by the file's owner)." |
4550 | -msgstr "" |
4551 | -"libnss-ldap 設定でパスワードを使う場合、設定にモード 0600 (ファイルのオーナの" |
4552 | -"み読み書き可能) をセットするのは良い考えです。" |
4553 | - |
4554 | -#. Type: boolean |
4555 | -#. Description |
4556 | -#: ../templates:1001 |
4557 | -msgid "" |
4558 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
4559 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
4560 | -msgstr "" |
4561 | -"注意: 健全性チェックとして、libnss-ldap は nscd をインストールしているかを" |
4562 | -"チェックし、nscd が提供されている場合は 0600 にモードをセットするだけにしま" |
4563 | -"す。" |
4564 | - |
4565 | -#. Type: note |
4566 | -#. Description |
4567 | -#: ../templates:2001 |
4568 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
4569 | -msgstr "nsswitch.conf は自動的には管理されません" |
4570 | - |
4571 | -#. Type: note |
4572 | -#. Description |
4573 | -#: ../templates:2001 |
4574 | -msgid "" |
4575 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
4576 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
4577 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
4578 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
4579 | -msgstr "" |
4580 | -"libnss-ldap パッケージが動作するために、\"ldap\" データソースを使うよう /etc/" |
4581 | -"nsswitch.conf を変更する必要があります。/usr/share/doc/libnss-ldap/examples/" |
4582 | -"nsswitch.ldap に、あなたの nsswitch のセットアップの例として利用、あるいは現" |
4583 | -"在のセットアップに上書きコピーできる見本ファイルがあります。" |
4584 | - |
4585 | -#. Type: note |
4586 | -#. Description |
4587 | -#: ../templates:2001 |
4588 | -msgid "" |
4589 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
4590 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
4591 | -msgstr "" |
4592 | -"また、このパッケージを削除する前には、基本的なサービス機能を保持するために " |
4593 | -"nsswitch.conf から \"ldap\" エントリを削除しておくのが賢明です。" |
4594 | - |
4595 | -#. Type: string |
4596 | -#. Description |
4597 | -#: ../templates:3001 |
4598 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
4599 | -msgstr "検索ベースの識別名:" |
4600 | - |
4601 | -#. Type: string |
4602 | -#. Description |
4603 | -#: ../templates:3001 |
4604 | -msgid "" |
4605 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
4606 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
4607 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
4608 | -"name of the search base." |
4609 | -msgstr "" |
4610 | -"LDAP 検索ベースの識別名を入力してください。多くのサイトではそのドメイン名の要" |
4611 | -"素をこの目的に使っています。たとえば、ドメイン \"example.net\" では検索ベース" |
4612 | -"の識別名として \"dc=example,dc=net\" を使っているでしょう。" |
4613 | - |
4614 | -#. Type: boolean |
4615 | -#. Description |
4616 | -#: ../templates:4001 |
4617 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
4618 | -msgstr "LDAP データベースはログインを必要としますか?" |
4619 | - |
4620 | -#. Type: boolean |
4621 | -#. Description |
4622 | -#: ../templates:4001 |
4623 | -msgid "" |
4624 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
4625 | -"logging in." |
4626 | -msgstr "" |
4627 | -"ログインなしにデータベースからエントリを取得できないというときには、「はい」" |
4628 | -"を選んでください。" |
4629 | - |
4630 | -#. Type: boolean |
4631 | -#. Description |
4632 | -#: ../templates:4001 |
4633 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
4634 | -msgstr "注意: 通常のセットアップ下では、これは必要ありません。" |
4635 | - |
4636 | -#. Type: boolean |
4637 | -#. Description |
4638 | -#: ../templates:5001 |
4639 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
4640 | -msgstr "libnss-ldap の設定ファイルを自動的に更新しますか?" |
4641 | - |
4642 | -#. Type: boolean |
4643 | -#. Description |
4644 | -#: ../templates:5001 |
4645 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
4646 | -msgstr "libnss-ldap パッケージはその設定に debconf を使うことができます。" |
4647 | - |
4648 | -#. Type: boolean |
4649 | -#. Description |
4650 | -#: ../templates:5001 |
4651 | -msgid "" |
4652 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
4653 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
4654 | -msgstr "" |
4655 | -"ここで「はい」を選ぶと、設定ファイルには \"###DEBCONF###\" が前に付加されてい" |
4656 | -"ます。この行を削除することで、debconf の更新を無効にできます。" |
4657 | - |
4658 | -#. Type: boolean |
4659 | -#. Description |
4660 | -#: ../templates:5001 |
4661 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
4662 | -msgstr "新規のインストールではすべて、これがデフォルトです。" |
4663 | - |
4664 | -#. Type: string |
4665 | -#. Description |
4666 | -#: ../templates:6001 |
4667 | -msgid "Unprivileged database user:" |
4668 | -msgstr "特権のないデータベースユーザ:" |
4669 | - |
4670 | -#. Type: string |
4671 | -#. Description |
4672 | -#: ../templates:6001 |
4673 | -msgid "" |
4674 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
4675 | -"database." |
4676 | -msgstr "" |
4677 | -"LDAP データベースにログインするのに使われるアカウント名を入力してください。" |
4678 | - |
4679 | -#. Type: password |
4680 | -#. Description |
4681 | -#: ../templates:7001 |
4682 | -msgid "Password for database login account:" |
4683 | -msgstr "データベースログインアカウントのパスワード:" |
4684 | - |
4685 | -#. Type: password |
4686 | -#. Description |
4687 | -#: ../templates:7001 |
4688 | -msgid "" |
4689 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
4690 | -msgstr "" |
4691 | -"LDAP データベースにログインするのに使われるパスワードを入力してください。" |
4692 | - |
4693 | -#. Type: select |
4694 | -#. Description |
4695 | -#: ../templates:8001 |
4696 | -msgid "LDAP version to use:" |
4697 | -msgstr "利用する LDAP バージョン:" |
4698 | - |
4699 | -#. Type: select |
4700 | -#. Description |
4701 | -#: ../templates:8001 |
4702 | -msgid "" |
4703 | -"Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns. " |
4704 | -"It is usually a good idea to set this to the highest available version " |
4705 | -"number." |
4706 | -msgstr "" |
4707 | -"dapns で使われるべき LDAP プロトコルのバージョンを入力してください。最も高い" |
4708 | -"バージョン番号をここに設定するのは、通常、良い考えです。" |
4709 | - |
4710 | -#. Type: string |
4711 | -#. Description |
4712 | -#: ../templates:9001 |
4713 | -msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:" |
4714 | -msgstr "LDAP サーバの URI:" |
4715 | - |
4716 | -#. Type: string |
4717 | -#. Description |
4718 | -#: ../templates:9001 |
4719 | -msgid "" |
4720 | -"Please enter the URI of the LDAP server used. This is a string in the form " |
4721 | -"ldap://<hostname or IP>:<port>/ . ldaps:// or ldapi:// can also be used. The " |
4722 | -"port number is optional." |
4723 | -msgstr "" |
4724 | -"利用する LDAP サーバの URI を入力してください。これは ldap://<ホスト名または" |
4725 | -"IP>:<ポート> 形式の文字列です。ldaps:// または ldapi:// も利用できます。ポー" |
4726 | -"トはオプションです。" |
4727 | - |
4728 | -#. Type: string |
4729 | -#. Description |
4730 | -#: ../templates:9001 |
4731 | -msgid "" |
4732 | -"Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of " |
4733 | -"failure in the event name service is unavailable." |
4734 | -msgstr "" |
4735 | -"注意: IP アドレスを使うのは、通常、良い考えです。これはネームサービスが利用で" |
4736 | -"きないときの障害の危険を減らします。" |
4737 | - |
4738 | -#. Type: boolean |
4739 | -#. Description |
4740 | -#: ../templates:10001 |
4741 | -msgid "Special LDAP privileges for root?" |
4742 | -msgstr "root への特別な LDAP 権限?" |
4743 | - |
4744 | -#. Type: boolean |
4745 | -#. Description |
4746 | -#: ../templates:10001 |
4747 | -msgid "" |
4748 | -"This option will allow tools that perform requests to the nss system with " |
4749 | -"libnss-ldap as backend to return more information when called as root." |
4750 | -msgstr "" |
4751 | -"「はい」を選ぶと、バックエンドとしての libnss-ldap 付きの nss システムへの要" |
4752 | -"求を行うツールに対し、root として呼ばれたときにより多くの情報を返すことを許可" |
4753 | -"します。" |
4754 | - |
4755 | -#. Type: boolean |
4756 | -#. Description |
4757 | -#: ../templates:10001 |
4758 | -msgid "" |
4759 | -"If you are using NFS mounted /etc or any other custom setup, you should " |
4760 | -"disable this." |
4761 | -msgstr "" |
4762 | -"/etc にマウントされた NFS やその他のカスタムセットアップを使っているときに" |
4763 | -"は、この機能は無効にすべきです。" |
4764 | - |
4765 | -#. Type: string |
4766 | -#. Description |
4767 | -#: ../templates:11001 |
4768 | -msgid "LDAP account for root:" |
4769 | -msgstr "root の LDAP アカウント:" |
4770 | - |
4771 | -#. Type: string |
4772 | -#. Description |
4773 | -#: ../templates:11001 |
4774 | -msgid "" |
4775 | -"Please choose which account will be used for nss requests with root " |
4776 | -"privileges." |
4777 | -msgstr "root 権限での nss 要求の際に使うアカウントを選んでください。" |
4778 | - |
4779 | -#. Type: string |
4780 | -#. Description |
4781 | -#: ../templates:11001 |
4782 | -msgid "" |
4783 | -"Note: For this to work the account needs permission to access the attributes " |
4784 | -"in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well " |
4785 | -"as users' and groups' passwords." |
4786 | -msgstr "" |
4787 | -"注意: このため、ユーザやグループのパスワード同様、ユーザの隠蔽エントリに関連" |
4788 | -"する LDAP ディレクトリの属性にアクセスするためのパーミッションをこのアカウン" |
4789 | -"トは必要とします。" |
4790 | - |
4791 | -#. Type: password |
4792 | -#. Description |
4793 | -#: ../templates:12001 |
4794 | -msgid "LDAP root account password:" |
4795 | -msgstr "LDAP root アカウントのパスワード:" |
4796 | - |
4797 | -#. Type: password |
4798 | -#. Description |
4799 | -#: ../templates:12001 |
4800 | -msgid "" |
4801 | -"Please enter the password to use when libnss-ldap tries to login to the LDAP " |
4802 | -"directory using the LDAP account for root." |
4803 | -msgstr "" |
4804 | -"root の LDAP アカウントを使って libnss-ldap が LDAP ディレクトリにログイン試" |
4805 | -"行するときに使われるパスワードを入力してください。" |
4806 | - |
4807 | -#. Type: password |
4808 | -#. Description |
4809 | -#: ../templates:12001 |
4810 | -msgid "" |
4811 | -"The password will be stored in a separate file /etc/libnss-ldap.secret which " |
4812 | -"will be made readable to root only." |
4813 | -msgstr "" |
4814 | -"パスワードは、root のみが読むことのできる別のファイル /etc/libnss-ldap." |
4815 | -"secret に格納されます。" |
4816 | - |
4817 | -#. Type: password |
4818 | -#. Description |
4819 | -#: ../templates:12001 |
4820 | -msgid "Entering an empty password will re-use the old password." |
4821 | -msgstr "パスワードを空にすると、古いパスワードを再利用します。" |
4822 | diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po |
4823 | deleted file mode 100644 |
4824 | index 0eb49ac..0000000 |
4825 | --- a/debian/po/nb.po |
4826 | +++ /dev/null |
4827 | @@ -1,303 +0,0 @@ |
4828 | -# translation of libnss-ldap_nb.po to Norwegian Bokmål |
4829 | -# |
4830 | -# |
4831 | -# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2007. |
4832 | -msgid "" |
4833 | -msgstr "" |
4834 | -"Project-Id-Version: libnss-ldap_nb\n" |
4835 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
4836 | -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n" |
4837 | -"PO-Revision-Date: 2007-01-12 13:00+0100\n" |
4838 | -"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" |
4839 | -"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" |
4840 | -"Language: \n" |
4841 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
4842 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4843 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4844 | -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" |
4845 | - |
4846 | -#. Type: boolean |
4847 | -#. Description |
4848 | -#: ../templates:1001 |
4849 | -msgid "Make the configuration file readable/writeable by its owner only?" |
4850 | -msgstr "Skal oppsettsfila bare kunne leses/skrives av eieren?" |
4851 | - |
4852 | -#. Type: boolean |
4853 | -#. Description |
4854 | -#: ../templates:1001 |
4855 | -msgid "" |
4856 | -"If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good " |
4857 | -"idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable " |
4858 | -"only by the file's owner)." |
4859 | -msgstr "" |
4860 | -"Hvis du bruker passord i oppsettet for libnss-ldap er det oftest lurt å " |
4861 | -"sette rettigheter 0600 (bare eier kan lese og skrive fila)." |
4862 | - |
4863 | -#. Type: boolean |
4864 | -#. Description |
4865 | -#: ../templates:1001 |
4866 | -msgid "" |
4867 | -"Note: As a sanity check, libnss-ldap will check if you have nscd installed " |
4868 | -"and will only set the mode to 0600 if nscd is present." |
4869 | -msgstr "" |
4870 | -"Merk: For sikkerhets skyld vil libnss-ldap se etter om du har installert " |
4871 | -"nscd, og setter bare rettigheter til 0600 hvis nscd er til stede." |
4872 | - |
4873 | -#. Type: note |
4874 | -#. Description |
4875 | -#: ../templates:2001 |
4876 | -msgid "nsswitch.conf not managed automatically" |
4877 | -msgstr "nsswitch.conf styres ikke automatisk" |
4878 | - |
4879 | -#. Type: note |
4880 | -#. Description |
4881 | -#: ../templates:2001 |
4882 | -msgid "" |
4883 | -"For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch." |
4884 | -"conf to use the \"ldap\" datasource. There is an example file at /usr/share/" |
4885 | -"doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for " |
4886 | -"your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup." |
4887 | -msgstr "" |
4888 | -"For at pakka libnss-ldap skal virke må du endre /etc/nsswitch.conf til å " |
4889 | -"bruke datakilden «ldap». Det fins en eksempelfil i /usr/share/doc/ libnss-" |
4890 | -"ldap/examples/nsswitch.ldap som kan brukes som eksempel på nsswitch-oppsett, " |
4891 | -"eller den kan kopieres over det oppsettet som fins fra før." |
4892 | - |
4893 | -#. Type: note |
4894 | -#. Description |
4895 | -#: ../templates:2001 |
4896 | -msgid "" |
4897 | -"Also, before removing this package, it is wise to remove the \"ldap\" " |
4898 | -"entries from nsswitch.conf to keep basic services functioning." |
4899 | -msgstr "" |
4900 | -"For at grunntjenester skal fortsette å virke er det også klokt å fjerne " |
4901 | -"«ldap»-oppføringene fra nsswitch.conf før denne pakka fjernes." |
4902 | - |
4903 | -#. Type: string |
4904 | -#. Description |
4905 | -#: ../templates:3001 |
4906 | -msgid "Distinguished name of the search base:" |
4907 | -msgstr "Entydig navn for søkebasen:" |
4908 | - |
4909 | -#. Type: string |
4910 | -#. Description |
4911 | -#: ../templates:3001 |
4912 | -msgid "" |
4913 | -"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use " |
4914 | -"the components of their domain names for this purpose. For example, the " |
4915 | -"domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished " |
4916 | -"name of the search base." |
4917 | -msgstr "" |
4918 | -"Oppgi entydig navn (DN) på LDAP-søkebasen. Mange installasjoner bruker " |
4919 | -"komponentene i domenenavnet til dette. For eksempel: domenet «example.net» " |
4920 | -"kunne bruke «dc=example,dc=net» som entydig navn på søkebasen." |
4921 | - |
4922 | -#. Type: boolean |
4923 | -#. Description |
4924 | -#: ../templates:4001 |
4925 | -msgid "Does the LDAP database require login?" |
4926 | -msgstr "Kreves det innlogging til LDAP-databasen?" |
4927 | - |
4928 | -#. Type: boolean |
4929 | -#. Description |
4930 | -#: ../templates:4001 |
4931 | -msgid "" |
4932 | -"Choose this option if you can't retrieve entries from the database without " |
4933 | -"logging in." |
4934 | -msgstr "" |
4935 | -"Slå på dette hvis oppføringer fra databasen ikke kan hentes uten å loggge " |
4936 | -"inn." |
4937 | - |
4938 | -#. Type: boolean |
4939 | -#. Description |
4940 | -#: ../templates:4001 |
4941 | -msgid "Note: Under a normal setup, this is not needed." |
4942 | -msgstr "Merk: Dette trengs ikke under et normalt oppsett." |
4943 | - |
4944 | -#. Type: boolean |
4945 | -#. Description |
4946 | -#: ../templates:5001 |
4947 | -msgid "Automatically update libnss-ldap's configuration file?" |
4948 | -msgstr "Skal oppsettsfila for libnss-ldap oppdateres automatisk?" |
4949 | - |
4950 | -#. Type: boolean |
4951 | -#. Description |
4952 | -#: ../templates:5001 |
4953 | -msgid "The libnss-ldap package may use debconf for its configuration." |
4954 | -msgstr "Pakka libnss-ldap kan bruke debconf til oppsettet sitt." |
4955 | - |
4956 | -#. Type: boolean |
4957 | -#. Description |
4958 | -#: ../templates:5001 |
4959 | -msgid "" |
4960 | -"If you choose this option, the configuration file will be prepended with " |
4961 | -"\"###DEBCONF###\"; you can disable the debconf updates by removing that line." |
4962 | -msgstr "" |
4963 | -"Hvis du velger dette, så får oppsettsfila prefikset «###DEBCONF###» og du " |
4964 | -"kan slå av oppdateringer fra debconf ved å slette den linja." |
4965 | - |
4966 | -#. Type: boolean |
4967 | -#. Description |
4968 | -#: ../templates:5001 |
4969 | -msgid "All new installations will use this option by default." |
4970 | -msgstr "Alle nye installasjoner bruker dette som standard." |
4971 | - |
4972 | -#. Type: string |
4973 | -#. Description |
4974 | -#: ../templates:6001 |
4975 | -msgid "Unprivileged database user:" |
4976 | -msgstr "Alminnelig databasebruker:" |
4977 | - |
4978 | -#. Type: string |
4979 | -#. Description |
4980 | -#: ../templates:6001 |
4981 | -msgid "" |
4982 | -"Please enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP " |
4983 | -"database." |
4984 | -msgstr "" |
4985 | -"Oppgi navnet på kontoen som blir brukt til å logge inn på LDAP-databasen." |
4986 | - |
4987 | -#. Type: password |
4988 | -#. Description |
4989 | -#: ../templates:7001 |
4990 | -msgid "Password for database login account:" |
4991 | -msgstr "Passord for databasekontoen:" |
4992 | - |
4993 | -#. Type: password |
4994 | -#. Description |
4995 | -#: ../templates:7001 |
4996 | -msgid "" |
4997 | -"Please enter the password that will be used to log in to the LDAP database." |
4998 | -msgstr "Oppgi passord som skal brukes for å logge inn til LDAP-databasen." |
4999 | - |
5000 | -#. Type: select |