diff -Nru k3b-23.08.2/CMakeLists.txt k3b-23.08.3/CMakeLists.txt
--- k3b-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/CMakeLists.txt 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(k3b VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -Nru k3b-23.08.2/debian/changelog k3b-23.08.3/debian/changelog
--- k3b-23.08.2/debian/changelog 2023-10-23 11:02:03.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/debian/changelog 2023-11-09 11:31:15.000000000 +0000
@@ -1,8 +1,14 @@
-k3b (23.08.2-0ubuntu1~ubuntu23.10~ppa1) mantic; urgency=high
+k3b (23.08.3-0ubuntu1~ubuntu23.10~ppa1) mantic; urgency=high
+
+ * New upstream release (23.08.3)
+
+ -- Rik Mills
Des d'ací es poden configurar tots els connectors de K3b. Cal " -"tindre present que açò no inclou els connectors de KPart, que " +"tindre present que açò no inclou els connectors de les KPart, que " "s'incrusten ells mateixos dins de l'estructura de menús de K3b.
" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) @@ -7807,7 +7807,7 @@ #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:457 #, kde-format msgid "Add link to project" -msgstr "Afig un enllaç al projecte" +msgstr "Afig un enllaç cap al projecte" #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:458 #, kde-format diff -Nru k3b-23.08.2/po/ca@valencia/libk3b.po k3b-23.08.3/po/ca@valencia/libk3b.po --- k3b-23.08.2/po/ca@valencia/libk3b.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000 +++ k3b-23.08.3/po/ca@valencia/libk3b.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000 @@ -2132,8 +2132,8 @@ "Due to a bug in mkisofs <= 1.15a40, K3b is unable to handle filenames that " "contain more than one backslash:" msgstr "" -"A causa d'un error a «mkisofs» <= 1.15a40, K3b no és capaç de gestionar noms " -"de fitxer que contenen més d'una barra inversa:" +"A causa d'un error en «mkisofs» <= 1.15a40, K3b no és capaç de gestionar " +"noms de fitxer que contenen més d'una barra inversa:" #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:172 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:770 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:911 projects/k3bcdrskinwriter.cpp:924 @@ -3419,8 +3419,8 @@ "control." msgstr "" "PBC (control de reproducció) activat.\n" -"Els reproductors de vídeo no poden arribar als segments (imatges estàtiques " -"MPEG) sense el control de reproducció." +"Els reproductors de vídeo no poden arribar fins als segments (imatges " +"estàtiques MPEG) sense el control de reproducció." #: projects/videocd/k3bvcddoc.cpp:278 #, kde-format diff -Nru k3b-23.08.2/po/fr/k3b.po k3b-23.08.3/po/fr/k3b.po --- k3b-23.08.2/po/fr/k3b.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000 +++ k3b-23.08.3/po/fr/k3b.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ # Nicolas TernisienMode 1
Il s'agit du mode de gravure original"
"em>, décrit dans le standard du Livre jaune. Il est adapté pour les "
"CD ne contenant que des données.
Mode 2
Pour être exact, "
-"XA Mode 2 Form 1, mais étant donné que les autres modes sont "
+"XA Mode 2 Forme 1, mais étant donné que les autres modes sont "
"rarement utilisés, il est souvent appelé Mode 2.
Attention : n'utilisez pas les deux modes sur un même CD. " "Certains vieux lecteurs ont du mal à lire les CD multi-session en mode 1." @@ -2961,13 +2961,13 @@ "Cdrskin can substitute for cdrecord with data and audio CD, and for " "growisofs with DVD and BD." msgstr "" -"Cdrskin peut remplacer cdrecord pour les données et les CD audio, et " -"growisofs pour les DVD et BD." +"Le module « cdrskin » peut remplacer « cdrecord » pour les données et les CD " +"audio et « growisofs » pour les DVD et BD." #: k3bsystemproblemdialog.cpp:295 #, kde-format msgid "Consider to install the libburn and cdrskin packages." -msgstr "Envisagez d'installer les paquets libburn et cdrskin." +msgstr "Envisagez d'installer les paquets « libburn » et « cdrskin »." #: k3bsystemproblemdialog.cpp:305 k3bsystemproblemdialog.cpp:315 #, kde-format @@ -3484,7 +3484,7 @@ "
Sélectionnez la vitesse à laquelle vous voulez graver.
Auto "
"
La vitesse la plus rapide possible pour le média utilisé sera "
"sélectionnée. Ce choix est recommandé pour la plupart des média.
Ignorer (uniquement pour les DVDs)
Cette option laisse le choix "
+"
Ignorer (uniquement pour les DVD)
Cette option laisse le choix "
"de la vitesse au graveur. Utilisez ceci si K3b ne parvient pas à régler la "
"vitesse de gravure.
1x correspond à 175 Ko/s pour un CD, 1385 Ko/s pour " "un DVD et 4496 Ko/s pour un Blu-ray.
Attention : Assurez-vous "
@@ -3572,7 +3572,7 @@
"will be turned off after every track.
Most CD writers need this mode for "
"writing multisession CDs."
msgstr ""
-"Le Track At Once est normalement pris en charge par tous les "
+"Le mode Track At Once est normalement pris en charge par tous les "
"graveurs. Le laser est coupé à la fin de chaque piste.
La plupart des "
"graveurs de CD ne peuvent faire du multi-session que dans ce mode."
@@ -3708,7 +3708,7 @@
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "Michał Małek"
-msgstr "Michał Małek"
+msgstr "Michal Malek"
#: main.cpp:40
#, kde-format
@@ -3763,7 +3763,7 @@
#: main.cpp:46
#, kde-format
msgid "Advanced Cdrdao integration"
-msgstr "Intégration avancée Cdrdao"
+msgstr "Intégration avancée avec le logiciel « cdrdao »"
#: main.cpp:47
#, kde-format
@@ -4896,7 +4896,7 @@
"actions."
msgstr ""
"
Si cette option est cochée, des éléments d'interface supplémentaire " -"permettant d'adapter le comportement de K3b sont affichés. Ceci inclu la " +"permettant d'adapter le comportement de K3b sont affichés. Ceci inclut la " "sélection manuelle du programme utilisé pour la gravure (choix entre " "« cdrecord » et « cdrdao » pour la gravure de CD et entre « cdrdao » et " "« growisofs » pour la gravure de DVD / BD).
Soyez avertis que K3b ne " @@ -5048,7 +5048,7 @@ #: option/k3bdevicewidget.cpp:190 #, kde-format msgid "Supports Burnfree:" -msgstr "Gère le « Burnfree »" +msgstr "Gère le « Burnfree » :" #: option/k3bdevicewidget.cpp:191 #, kde-format @@ -5466,12 +5466,12 @@ "
Si cette option est activée, K3b générera les enregistrements du « System " "Use Sharing Protocol » (SUSP), spécifiés par le protocole d'échange Rock " "Ridge (IEEE-P1282).\n" -"
Rock Ridge étend le système de fichiers ISO 9660 en y ajoutant les " +"
Rock Ridge étend le système de fichiers « ISO 9660 » en y ajoutant les " "fonctionnalités équivalentes aux systèmes de fichiers UNIX (permissions, " "liens symboliques, noms de fichiers très longs...). Il utilise les jeux de " -"caractères ISO 8859 et UTF-16, et autorise 255 octets.\n" +"caractères « ISO 8859 » et « UTF-16 » et autorise 255 octets.\n" "
Les extensions Rock Ridge sont situées à la fin de chaque enregistrement " -"de dossier ISO 9660. Cela rend les deux arborescences très proches.\n" +"de dossier « ISO 9660 ». Cela rend les deux arborescences très proches.\n" "
Il est fortement recommandé d'utiliser les extensions Rock Ridge sur " "tous les CD et DVD de données." @@ -5541,10 +5541,10 @@ "
The UDF (Universal Disk Format) is mainly " "used for DVDs." msgstr "" -"
Si cette option est cochée, K3b créera les structures du système de " -"fichiers UDF, en plus du système de fichiers ISO 9660.\n" -"
Le format UDF (Universal Disk Format) est " -"essentiellement utilisé pour les DVD." +"
Si cette option est sélectionnée, K3b créera les structures du système de " +"fichiers « UDF », en plus du système de fichiers « ISO 9660 ».\n" +"
Le format « UDF » (Universal Disk Format) " +"est essentiellement utilisé pour les DVD." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkUdf) #: projects/base_k3badvanceddataimagesettings.ui:67 @@ -5942,7 +5942,7 @@ #: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:170 #, kde-format msgid "Preemph&asis" -msgstr "Préemph&asage" +msgstr "Pré-emph&asage" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_checkPreemphasis) #: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:173 @@ -5955,12 +5955,12 @@ "transmission (preemphasis); the receiver will then weaken them accordingly " "for playback." msgstr "" -"Le préemphasage est surtout utilisé dans le traitement sonore. Les hautes " +"Le pré-emphasage est surtout utilisé dans le traitement sonore. Les hautes " "fréquences dans le signal audio ont toujours de faibles amplitudes. Cela " "peut causer une mauvaise qualité de signale sur les transmissions bruyantes, " "parce que les hautes fréquences deviennent trop faibles. Pour éviter cet " -"effet, les hautes fréquences sont amplifiées avec transmission " -"(préemphasage) ; le récepteur les affaiblira ensuite convenablement pour les " +"effet, les hautes fréquences sont amplifiées avec transmission (pré-" +"emphasage) ; le récepteur les affaiblira ensuite convenablement pour les " "lire." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCopyPermitted) @@ -6685,7 +6685,7 @@ msgstr "" "
Libellés de démarrage de « eMovix » \n" "
eMovix fournit différentes options de démarrage qui peuvent être " -"sélectionnées lors du démarrage via des libellés (comme pour Lilo ou Grub). " +"sélectionnées lors du démarrage via des libellés (comme pour LILO ou Grub). " "Les différentes configurations de démarrage influencent principalement " "l'affichage de la vidéo.\n" "
Les libellés défaut, movix, ou MoviX démarrent avec " @@ -6694,15 +6694,15 @@ "sur la sortie TV des cartes graphiques. eMovix fournit les drivers TVout " "pour différents modèles de cartes graphiques.\n" "
Le libellé FB se réfère à une configuration qui utilise un pilote " -"Frame Buffer pour différentes résolutions d'écran.\n" +"« Frame Buffer » pour différentes résolutions d'écran.\n" "
Le libellé AA permet à eMovix d'afficher la vidéo via la " -"bibliothèque ASCII-Art qui affiche l'image en mode texte en utilisant de " +"bibliothèque « ASCII-Art » affichant l'image en mode texte en utilisant de " "simples caractères ASCII.\n" "
Le libellé hd permet à eMovix de démarrer depuis le disque dur " "local au lieu d'utiliser le média. Ceci peut être utile pour prévenir le " -"démarrage accidentel d'un média eMovix.\n" -"
Le libellé floppy permet à eMovix de démarrer depuis le lecteur de " -"disquette local au lieu d'utiliser le média." +"démarrage accidentel d'un média « eMovix ».\n" +"
Le libellé floppy permet à « eMovix » de démarrer depuis le " +"lecteur de disquette local au lieu d'utiliser le média." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboKeyboardLayout) #: projects/base_k3bmovixoptionswidget.ui:229 @@ -6954,7 +6954,7 @@ #, kde-format msgctxt "audio track length" msgid "Length" -msgstr "Length" +msgstr "Longueur" #: projects/k3baudioprojectmodel.cpp:302 projects/k3bvcdtrackdialog.cpp:383 #: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:133 rip/videodvd/k3bvideodvdaudiomodel.cpp:254 @@ -7426,7 +7426,7 @@ #, kde-format msgid "(K3b::DataImageSettingsWidget) found preset settings: " msgstr "" -"(K3b::DataImageSettingsWidget) a trouvé une configuration de pré-réglages : " +"(K3b::DataImageSettingsWidget) a trouvé une configuration de pré réglages : " #: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:237 #, kde-format @@ -7669,10 +7669,10 @@ "rr on the Joliet filesystem.
" msgstr "" "Si cette option est cochée, le fichier ou le dossier (et la totalité de " -"son contenu) sera caché sur les systèmes de fichiers ISO 9660 et Rock Ridge." -"
Ceci est utile, par exemple, pour avoir plusieurs fichiers LISEZMOI " -"pour Rock Ridge et Joliet, qui peuvent être gérés en cachant LISEZMOI.joliet " -"sur Rock Ridge et LISEZMOI.rr sur Joliet.
" +"son contenu) sera caché sur les systèmes de fichiers « ISO 9660 » et Rock " +"Ridge.Ceci est utile, par exemple, pour avoir plusieurs fichiers " +"« LISEZMOI » pour Rock Ridge et Joliet, qui peuvent être gérés en cachant " +"« LISEZMOI.joliet » sur Rock Ridge et « LISEZMOI.rr » sur Joliet.
" #: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:162 #, kde-format @@ -8178,8 +8178,8 @@ "and min for gigabytes, megabytes, and minutes" "em> respectively." msgstr "" -"Veuillez indiquer la taille du média. Utilisez les suffixes GB," -"MB, et min pour gigaoctets, mégaoctets, et " +"
Veuillez indiquer la taille du média. Utilisez les suffixes Go," +"Mo, et min pour gigaoctets, mégaoctets, et " "minutes (respectivement)." #: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:663 @@ -8633,18 +8633,18 @@ "to keep the video bit-rate under 1151929.1 bps." msgstr "" "
Il s'agit de la norme CD Vidéo la plus basique, qui date de 1993. " -"Voici ses caractéristiques :
La norme CD Vidéo requiert que le flux "
-"MPEG-1 multiplexé ait un débit constant inférieur à 174 000 octets (1 394 "
-"400 bits) par seconde, afin de fonctionner sur les lecteurs de CD-ROM 1x. "
-"
La norme autorise les deux résolutions suivantes :
Le flux audio, en MPEG-1 CBR, a un débit de 224 kbps, avec 1 canal stéréo " -"ou 2 canaux mono.
Il est recommandé de maintenir le débit vidéo en " -"dessous de 1 151 929 octets par seconde." +"
La norme CD Vidéo requiert que le "
+"flux « MPEG-1 » multiplexé ait un débit constant inférieur à 174 000 octets "
+"(1 394 400 bits) par seconde, afin de fonctionner sur les lecteurs de CD-ROM "
+"1x.
La norme autorise les deux résolutions suivantes :
Le flux audio, en « MPEG-1 CBR », a un débit de 224 kbps, avec 1 " +"canal stéréo ou 2 canaux mono.
Il est recommandé de maintenir le débit "
+"vidéo en dessous de 1 151 929 octets par seconde."
# unreviewed-context
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:136
@@ -9565,7 +9565,7 @@
#: projects/kostore/KoStore.cpp:197
#, kde-format
msgid "KOffice Storage"
-msgstr "Stockage KOffice"
+msgstr "Enregistrement sous KOffice"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
@@ -11069,8 +11069,8 @@
#, kde-format
msgid "K3b uses transcode to rip Video DVDs. Please make sure it is installed."
msgstr ""
-"K3b utilise transcode pour extraite les DVDs vidéo. Assurez-vous qu'il soit "
-"bien installé."
+"K3b utilise le logiciel « transcode » pour extraite les DVD vidéo. Veuillez "
+"vous qu'il soit bien installé."
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:291
#, kde-format
diff -Nru k3b-23.08.2/po/fr/libk3b.po k3b-23.08.3/po/fr/libk3b.po
--- k3b-23.08.2/po/fr/libk3b.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/po/fr/libk3b.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -12,7 +12,7 @@
# Sébastien Renard Si cette option est cochée, K3b activera l'option Burnfree (ou "
+" Si cette option est cochée, K3b activera l'option burnfree (ou "
"pour certains graveurs, l'option Just Link). C'est une "
"fonctionnalité du graveur qui permet d'éviter les problèmes liés au vidage "
-"de la mémoire tampon. Sans le Burnfree, si le graveur ne reçoit "
-"pas assez de données pendant la gravure, une erreur de vidage de la mémoire "
-"tampon peut se produire car le graveur nécessite un débit constant de "
-"données. Avec le Burnfree, le graveur marque la position "
-"courante du faisceau laser et peut y revenir lorsque le tampon est à nouveau "
-"plein. Cette technique peut cependant produire de petits trous de données "
-"sur le CD. Il est donc grandement recommandé de choisir une vitesse de "
-"gravure adaptée pour éviter l'usage du Burnfree, notamment pour les "
-"CD Audio ; certains pourraient entendre de petits craquement."
-" Burnfree était anciennement appelé Burnproof, mais "
-"cette fonctionnalité a été renommée quand elle a été intégrée au standard "
-"MMC."
+"de la mémoire tampon. Sans l'option burnfree, si le graveur ne "
+"reçoit pas assez de données pendant la gravure, une erreur de vidage de la "
+"mémoire tampon peut se produire car le graveur nécessite un débit constant "
+"de données. Avec l'option burnfree, le graveur marque la "
+"position courante du faisceau laser et peut y revenir lorsque le tampon est "
+"à nouveau plein. Cette technique peut cependant produire de petits trous de "
+"données sur le CD. Il est donc grandement recommandé de choisir une "
+"vitesse de gravure adaptée pour éviter l'usage de l'option burnfree"
+"em>, notamment pour les CD Audio ; certains pourraient entendre de "
+"petits craquement. L'option burnfree était anciennement appelée "
+"burnproof, mais cette fonctionnalité a été renommée quand elle a "
+"été intégrée au standard « MMC »."
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:64
#, kde-format
@@ -4485,12 +4486,12 @@
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:110
#, kde-format
msgid "Write CD-Text"
-msgstr "Graver le CD-Text"
+msgstr "Graver le disque « CD-Text »"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:111
#, kde-format
msgid "Create CD-Text entries"
-msgstr "Créer des entrées pour le CD-Text"
+msgstr "Créer des entrées pour le disque « CD-Text »"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:112
#, kde-format
diff -Nru k3b-23.08.2/po/gl/kio_videodvd.po k3b-23.08.3/po/gl/kio_videodvd.po
--- k3b-23.08.2/po/gl/kio_videodvd.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/po/gl/kio_videodvd.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -27,4 +27,4 @@
#: videodvd.cpp:205 videodvd.cpp:373
#, kde-format
msgid "Read error."
-msgstr "Ocorreu un erro de lectura."
+msgstr "Produciuse un erro de lectura."
diff -Nru k3b-23.08.2/po/zh_CN/k3b.po k3b-23.08.3/po/zh_CN/k3b.po
--- k3b-23.08.2/po/zh_CN/k3b.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/po/zh_CN/k3b.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru k3b-23.08.2/po/zh_CN/kio_videodvd.po k3b-23.08.3/po/zh_CN/kio_videodvd.po
--- k3b-23.08.2/po/zh_CN/kio_videodvd.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/po/zh_CN/kio_videodvd.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-08 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru k3b-23.08.2/po/zh_CN/libk3b.po k3b-23.08.3/po/zh_CN/libk3b.po
--- k3b-23.08.2/po/zh_CN/libk3b.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/po/zh_CN/libk3b.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru k3b-23.08.2/po/zh_CN/libk3bdevice.po k3b-23.08.3/po/zh_CN/libk3bdevice.po
--- k3b-23.08.2/po/zh_CN/libk3bdevice.po 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/po/zh_CN/libk3bdevice.po 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-15 00:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru k3b-23.08.2/snapcraft.yaml k3b-23.08.3/snapcraft.yaml
--- k3b-23.08.2/snapcraft.yaml 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/snapcraft.yaml 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -29,7 +29,7 @@
command-chain:
- snap/command-chain/desktop-launch
assumes:
-- snapd2.55.3
+- snapd2.58.3
compression: lzo
plugs:
desktop:
@@ -42,10 +42,10 @@
interface: content
target: $SNAP/data-dir/sounds
default-provider: gtk-common-themes
- kf5-5-108-qt-5-15-10-core22:
- content: kf5-5-108-qt-5-15-10-core22-all
+ kf5-5-110-qt-5-15-11-core22:
+ content: kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-all
interface: content
- default-provider: kf5-5-108-qt-5-15-10-core22
+ default-provider: kf5-5-110-qt-5-15-11-core22
target: $SNAP/kf5
environment:
SNAP_DESKTOP_RUNTIME: $SNAP/kf5
@@ -78,18 +78,18 @@
source-type: local
plugin: make
make-parameters:
- - PLATFORM_PLUG=kf5-5-108-qt-5-15-10-core22
+ - PLATFORM_PLUG=kf5-5-110-qt-5-15-11-core22
build-snaps:
- - kf5-5-108-qt-5-15-10-core22-sdk
+ - kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk
build-environment:
- &id001
- PATH: /snap/kf5-5-108-qt-5-15-10-core22-sdk/current/usr/bin${PATH:+:$PATH}
+ PATH: /snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current/usr/bin${PATH:+:$PATH}
- &id002
- XDG_DATA_DIRS: $CRAFT_STAGE/usr/share:/snap/kf5-5-108-qt-5-15-10-core22-sdk/current/usr/share:/usr/share${XDG_DATA_DIRS:+:$XDG_DATA_DIRS}
+ XDG_DATA_DIRS: $CRAFT_STAGE/usr/share:/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current/usr/share:/usr/share${XDG_DATA_DIRS:+:$XDG_DATA_DIRS}
- &id003
- XDG_CONFIG_HOME: $CRAFT_STAGE/etc/xdg:/snap/kf5-5-108-qt-5-15-10-core22-sdk/current/etc/xdg:/etc/xdg${XDG_CONFIG_HOME:+:$XDG_CONFIG_HOME}
+ XDG_CONFIG_HOME: $CRAFT_STAGE/etc/xdg:/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current/etc/xdg:/etc/xdg${XDG_CONFIG_HOME:+:$XDG_CONFIG_HOME}
- &id004
- CRAFT_CMAKE_ARGS: -DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=/snap/kf5-5-108-qt-5-15-10-core22-sdk/current${CRAFT_CMAKE_ARGS:+:$CRAFT_CMAKE_ARGS}
+ CRAFT_CMAKE_ARGS: -DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current${CRAFT_CMAKE_ARGS:+:$CRAFT_CMAKE_ARGS}
k3b:
after:
- kde-neon
@@ -106,7 +106,8 @@
- libsamplerate0
- libmad0
- kio
- source: http://download.kde.org/stable/release-service/23.08.0/src/k3b-23.08.0.tar.xz
+ source: .
+ source-type: local
cmake-parameters:
- -DKDE_INSTALL_USE_QT_SYS_PATHS=FALSE
- -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr
@@ -114,7 +115,7 @@
- -DENABLE_TESTING=OFF
- -DBUILD_TESTING=OFF
- -DKDE_SKIP_TEST_SETTINGS=ON
- - -DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE:/snap/kf5-5-108-qt-5-15-10-core22-sdk/current
+ - -DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE:/snap/kf5-5-110-qt-5-15-11-core22-sdk/current
build-environment: &id005
- *id001
- *id002
diff -Nru k3b-23.08.2/src/org.kde.k3b.appdata.xml k3b-23.08.3/src/org.kde.k3b.appdata.xml
--- k3b-23.08.2/src/org.kde.k3b.appdata.xml 2023-10-10 03:19:17.000000000 +0000
+++ k3b-23.08.3/src/org.kde.k3b.appdata.xml 2023-11-04 11:05:42.000000000 +0000
@@ -281,9 +281,9 @@