diff -Nru falkon-23.04.2/CMakeLists.txt falkon-23.04.3/CMakeLists.txt
--- falkon-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
# KDE Gear Version, managed by release script
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
# Project name and version
diff -Nru falkon-23.04.2/debian/changelog falkon-23.04.3/debian/changelog
--- falkon-23.04.2/debian/changelog 2023-06-10 10:53:43.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/debian/changelog 2023-07-06 13:42:09.000000000 +0000
@@ -1,10 +1,57 @@
-falkon (23.04.2-0ubuntu1~ubuntu23.04~ppa1) lunar; urgency=high
+falkon (23.04.3-0ubuntu1~ubuntu23.04~ppa1) lunar; urgency=high
+
+ * New upstream release (23.04.3)
+
+ -- Rik Mills Thu, 06 Jul 2023 14:42:09 +0100
+
+falkon (23.04.2-1ubuntu1) mantic; urgency=medium
+
+ * Merge from debian unstable. Remaining changes:
+ - Use correct official signed release tarball from download.kde.org.
+ The tarballs generated by github from tags on the KDE github mirror
+ are not official or signed, and are not generated by the KDE release
+ scripts. Their contents are often not complete, and should not be
+ used to upload to distributions.
+ - Point watch file to correct location on download.kde.org.
+ - Kubuntu Vcs and maintainer fields.
+ - Update upstream signing key.
+ - Build depend on dh-sequence-kf5
+ - Update lintian overrides
+ - Rename debian/NEWS.Debian -> debian/NEWS as suggested by lintian
+ - Remove src/lib/data/html/jquery*.js from Files-Excluded from copyright
+ file, apparently these files come with source from upstream now
+ - Remove add-source-minified-js.patch, apparently it's not needed anymore
+
+ -- Rik Mills Fri, 16 Jun 2023 17:17:03 +0100
+
+falkon (23.04.2-1) unstable; urgency=medium
+
+ * New upstream version 23.04.2
+
+ -- Georges Khaznadar Sun, 11 Jun 2023 11:52:16 +0200
+
+falkon (23.04.2-0ubuntu1) mantic; urgency=medium
* New upstream release (23.04.1)
* New upstream release (23.04.2)
-- José Manuel Santamaría Lema Sat, 10 Jun 2023 11:53:43 +0100
+falkon (23.04.1-1) experimental; urgency=medium
+
+ * removed redundant globbing patterns from d/copyright
+ * New upstream version 23.04.1
+
+ -- Georges Khaznadar Wed, 17 May 2023 11:54:43 +0200
+
+falkon (23.04.0-1) experimental; urgency=medium
+
+ * New upstream version 23.04.0
+ * modified d/control about VCS stuff
+ * added d/salsa-ci.yml (and modified the settings in Salsa)
+
+ -- Georges Khaznadar Fri, 21 Apr 2023 18:10:29 +0200
+
falkon (22.12.3-0ubuntu1) lunar; urgency=medium
* New upstream release (22.12.3)
@@ -17,6 +64,25 @@
-- Simon Quigley Sat, 11 Feb 2023 14:10:29 -0600
+falkon (22.12.1-2) unstable; urgency=medium
+
+ [ Adrian Bunk ]
+ * Architecture: any
+
+ [ Georges Khaznadar ]
+ * modified falkon.postinst to manage /usr/share/qt5/qtwebengine_dictionaries
+ more smoothly. Closes: #1029621, and Closes: #1030183
+
+ -- Georges Khaznadar Wed, 25 Jan 2023 13:48:20 +0100
+
+falkon (22.12.1-1) unstable; urgency=medium
+
+ * fix #1027805
+ * ignore debian/files
+ * New upstream version 22.12.1
+
+ -- Georges Khaznadar Thu, 12 Jan 2023 18:05:30 +0100
+
falkon (22.12.1-0ubuntu1) lunar; urgency=medium
* New upstream release (22.12.1)
@@ -51,7 +117,7 @@
a message is issued, but the configuration is not stalled.
Closes: #1027805
- -- Georges Khaznadar Tue, 03 Jan 2023 18:41:58 +0100
+ -- Georges Khaznadar Thu, 12 Jan 2023 18:02:35 +0100
falkon (22.12.0-2ubuntu1) lunar; urgency=medium
diff -Nru falkon-23.04.2/debian/copyright falkon-23.04.3/debian/copyright
--- falkon-23.04.2/debian/copyright 2023-06-10 10:53:43.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/debian/copyright 2023-07-06 13:42:09.000000000 +0000
@@ -20,15 +20,6 @@
2010-2018 David Rosca
License: GPL-3.0+
-Files: src/plugins/PIM/*
-Copyright: 2012-2014 Mladen Pejaković
- 2012-2014 David Rosca
-License: GPL-3.0+
-
-Files: src/lib/preferences/acceptlanguage.cpp
-Copyright: 2009 Benjamin C. Meyer
-License: GPL-2+
-
Files: src/lib/opensearch/*
Copyright: 2009 Jakub Wieczorek
2010-2017 David Rosca
@@ -79,12 +70,7 @@
License for the specific language governing rights and limitations
under the License.
-Files: src/lib/3rdparty/lineedit.h
-Copyright: 2008 - 2009, Benjamin C. Meyer
-License: BSD-like
-
Files: src/lib/3rdparty/qtsingleapplication/*
- src/lib/3rdparty/stylehelper.cpp
tests/modeltest/modeltest.cpp
tests/modeltest/modeltest.h
Copyright: 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies)
@@ -130,7 +116,6 @@
Files: src/lib/3rdparty/qtsingleapplication/qtsingleapplication*
src/lib/3rdparty/qtsingleapplication/qtlocalpeer*
src/lib/3rdparty/qtsingleapplication/qtlockedfile*
- src/lib/3rdparty/qtsingleapplication/qtlocalpeer*
src/lib/3rdparty/qtsingleapplication/qtlockedfile_win*
src/lib/3rdparty/qtsingleapplication/qtlockedfile_unix*
Copyright: 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).
@@ -194,16 +179,6 @@
Copyright: 2016 Vladislav Tronko
License: GPL-3.0+
-Files: src/plugins/FlashCookieManager/*
-Copyright: 2014 S. Razi Alavizadeh
- 2010-2016 David Rosca
-License: GPL-3.0+
-
-Files: src/plugins/TabManager/*
-Copyright: 2016-2017 S. Razi Alavizadeh
- 2017 David Rosca
-License: GPL-3.0+
-
Files: src/lib/other/*
Copyright: 2012-2017 S. Razi Alavizadeh
2010-2018 David Rosca
diff -Nru falkon-23.04.2/debian/salsa-ci.yml falkon-23.04.3/debian/salsa-ci.yml
--- falkon-23.04.2/debian/salsa-ci.yml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/debian/salsa-ci.yml 2023-07-06 13:42:09.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,4 @@
+---
+include:
+ - https://salsa.debian.org/salsa-ci-team/pipeline/raw/master/salsa-ci.yml
+ - https://salsa.debian.org/salsa-ci-team/pipeline/raw/master/pipeline-jobs.yml
diff -Nru falkon-23.04.2/linux/appdata/org.kde.falkon.appdata.xml falkon-23.04.3/linux/appdata/org.kde.falkon.appdata.xml
--- falkon-23.04.2/linux/appdata/org.kde.falkon.appdata.xml 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/linux/appdata/org.kde.falkon.appdata.xml 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -56,7 +56,7 @@
Web arakatzailea
Verkkoselain
Navigateur Web
- Navegador web
+ Navegador web.
Navigator Web
Penelusur Web
Vafri
@@ -125,7 +125,7 @@
Falkon притежава всички стандартни възможности, които се очакват от уеб браузър, включително отметки, история и раздели. Освен това, можете да управлявате RSS емисии във вградения RSS четец, да спирате реклами с вградената приставка AdBlock, да блокирате Flash с Click2Flash и да редактирате базата от данни със SSL сертификати.
El Falkon té totes les funcions estàndard que s'esperen d'un navegador web. Inclou adreces d'interès, historial (ambdós també a la barra lateral) i pestanyes. A més, podeu gestionar els canals RSS amb un lector RSS inclòs, bloquejar els anuncis amb un complement AdBlock integrat, bloquejar el contingut Flash amb Click2Flash i editar la base de dades de certificats de l'AC local amb un gestor SSL.
Falkon té totes les funcions estàndard que s'esperen d'un navegador web. Inclou adreces d'interés, historial (ambdós també en la barra lateral) i pestanyes. A més, podeu gestionar els canals RSS amb un lector RSS inclòs, bloquejar els anuncis amb un complement AdBlock integrat, bloquejar el contingut Flash amb Click2Flash i editar la base de dades de certificats de l'AC local amb un gestor SSL.
- Falkon obsahuje všechny standardní funcke, které byste u prohlížeče čekali. Obsahuje záložky, historii (obojí rovněž v postranní liště) a karty. Navíc může pomocí vlastní čtečky RSS spravovat kanály RSS, blokovat reklamu s vlastním modulem AdBlock, blokovat Flash s Click2Flash a upravovat místní databázi certifikátů CA se správcem SSL.
+ Falkon obsahuje všechny standardní funkce, které byste u prohlížeče čekali. Obsahuje záložky, historii (obojí rovněž v postranní liště) a karty. Navíc může pomocí vlastní čtečky RSS spravovat kanály RSS, blokovat reklamu s vlastním modulem AdBlock, blokovat Flash s Click2Flash a upravovat místní databázi certifikátů CA se správcem SSL.
Falkon har alle standardfunktioner som du forventer fra en webbrowser. Den inkluderer bogmærker, historik (begge findes også i sidebjælken) og faneblade. Derudover kan du håndtere RSS-feeds med en inkluderet RSS-læser, blokere reklamer med et indbygget AdBlock-plugin, blokere Flash-indhold med Click2Flash og redigere den lokale CA-certifikater-database med en SSL-manager.
Falkon verfügt über alle Standardfunktionen, die Sie von einem Webbrowser erwarten, z. B. Lesezeichen, Verlauf (beide auch in der Seitenleiste) und Unterfenster. Darüber hinaus können Sie RSS-Feeds mit einem integrierten RSS-Reader verwalten, Anzeigen mit einem integrierten AdBlock-Modul blockieren, Flash-Inhalte mit Click2Flash blockieren und die lokale CA.-Zertifikatsdatenbank mit einem SSL-Verwaltung bearbeiten.
Το Falkon διαθέτει όλες τις τυπικές λειτουργίες ενός περιηγητή ιστού. Περιλαμβάνει σελιδοδείκτες, ιστορικό (και στην πλευρική γραμμή) και καρτέλες. Επίσης μπορείτε να διαχειριστείτε ροές RSS με έναν RSS αναγνώστη που συμπεριλαμβάνεται, να μπλοκάρετε διαφημίσεις με ένα ενσωματωμένο AdBlock πρόσθετο, να μπλοκάρετε περιεχόμενο Flash με το Click2Flash και να επεξεργαστείτε την τοπική βάση CA πιστοποιητικών με έναν διαχειριστή SSL.
@@ -135,7 +135,7 @@
Falkon-ek web arakatzaile batengatik espero dituzun funtzio estandar guztiak ditu. Laster-markak, historia (biak alboko-barran ere) eta fitxak barneratzen ditu. Horrez gain, RSS jarioak kudeatu ditzakezu barneratutako RSS irakurlearekin, iragarkiak oztopatu AdBlock plugin batekin, Flash edukia oztopatu Click2Flash erabiliz eta CA ziurtagiri lokalen datu-basea editatu SSL kudeatzaile batekin.
Falkonissa on kaikki selaimelta odottamasi toiminnallisuus: kirjanmerkit, historia (kumpikin myös sivupalkissa) ja välilehdet. Lisäksi voit hallita RSS-syötteitäsi sisään rakennetulla RSS-lukuohjelmalla, estää mainokset sisään rakennetulla AdBlock-liitännäisellä, estää Flash-sisällön Click2Flashillä sekä muokata paikallista CA-varmennetietokantaa SSL-hallintatyökalulla.
Falkon dispose de toutes les fonctionnalités standard que l'on peut attendre d'un navigateur. Il comporte des signets, un historique (tous deux également disponibles dans la barre latérale) et des onglets. En plus de cela, vous pouvez gérer des flux « RSS » grâce au lecteur « RSS » intégré, bloquer les publicités avec le module externe « AdBlock » intégré, bloquer les contenus « Flash » avec Click2Flash et modifier la base de données de certificats « CA » locaux en utilisant un gestionnaire « SSL ».
- Falkon ten todas as funcións estándar que esperaría dun navegador web. Inclúe marcadores, historial (ambos dispoñíbeis en barras laterais) e separadores. Ademais, pode xestionar fontes de novas RSS cun lector de RSS incluído, bloquear anuncios cun complemento de AdBlock integrado, bloquear contido en Flash con Click2Flash e editar a base de datos local de certificados de autoridades certificadoras cun xestor de SSL.
+ Falkon ten todas as funcións estándar que esperaría dun navegador web. Inclúe marcadores, historial (ambos dispoñíbeis en barras laterais) e separadores. Ademais, pode xestionar fontes de novas RSS cun lector de RSS incluído, bloquear anuncios cun complemento de AdBlock de serie, bloquear contido en Flash con Click2Flash e editar a base de datos local de certificados de autoridades certificadoras cun xestor de SSL.
Falkon ha omne functiones standard que tu expecta ab un navigator web. Illo include marcatores de libro (marcapaginas), chronologia (ambes anque in barra lateral) e schedas. Super illo, tu pote manear syndicatione RSS con un lector de RSS includite, blocar publicitate con le plugin construite internemente AdBlock, blocar contento de Flash con Click2Flash e modificar le base de datos local de Certificato CA con un gerente de SSL.
Falkon memiliki semua fungsi standar yang kamu harapkan dari penelusur web. Ini termasuk markah, histori (keduanya juga di bilah sisi) dan tab. Di samping itu, kamu bisa mengelola feed RSS dengan pembaca RSS yang disertakan, mencekal iklan dengan plugin AdBlock bawaan, mencekal konten Flash dengan Click2Flash dan mengedit database CA Certificates lokal dengan pengelola SSL.
Falkon er með alla þá stöðluðu eiginleika sem fólk býst við að séu í vöfrum. Þar má telja bókamerki, vinnsluferil (bæði einnig á hliðarspjaldi) og flipa. Auk þess er hægt að sýsla með RSS-streymi með innbyggðum RSS-lesara, útilokun auglýsinga með innbyggðri AdBlock-viðbót, útilokun Flash-efnis með Click2Flash og breytingar á gagnagrunni CA-skilríkja með SSL-umsýslustýringu.
@@ -170,9 +170,9 @@
+
-
diff -Nru falkon-23.04.2/linux/applications/org.kde.falkon.desktop falkon-23.04.3/linux/applications/org.kde.falkon.desktop
--- falkon-23.04.2/linux/applications/org.kde.falkon.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/linux/applications/org.kde.falkon.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -57,7 +57,7 @@
Comment[eu]=Web arakatzaile azkar eta seguru bat
Comment[fi]=Nopea ja turvallinen verkkoselain
Comment[fr]=Un navigateur Web rapide et sécurisé
-Comment[gl]=Un navegador rápido e seguro
+Comment[gl]=Un navegador rápido e seguro.
Comment[ia]=Un rapide e secure navigator web
Comment[id]=Sebuah penelusur web yang cepat dan aman
Comment[is]=Hraðvirkur og öruggur vafri
diff -Nru falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_hellopython.po falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_hellopython.po
--- falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_hellopython.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_hellopython.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-01 02:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_helloqml.po falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_helloqml.po
--- falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_helloqml.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_helloqml.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-01 02:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_middleclickloader.po falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_middleclickloader.po
--- falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_middleclickloader.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_middleclickloader.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-01 02:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_runaction.po falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_runaction.po
--- falkon-23.04.2/po/zh_CN/falkon_runaction.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/po/zh_CN/falkon_runaction.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-01 02:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_flashcookiemanager_qt.po falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_flashcookiemanager_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_flashcookiemanager_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_flashcookiemanager_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,12 +1,12 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# David Rosca , 2017.
-# Vit Pelcak , 2018, 2019.
+# Vit Pelcak , 2018, 2019, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-29 12:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-23 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language: cs\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: fcm_dialog.cpp:76
msgctxt "FCM_Dialog|"
@@ -201,7 +201,7 @@
"Flash cookie "
"blacklist
"
msgstr ""
-"Zakázáné cookies for "
+"
Zakázané cookies pro "
"Flash
"
#: fcm_dialog.ui:381
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_greasemonkey_qt.po falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_greasemonkey_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_greasemonkey_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_greasemonkey_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,12 +1,12 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# David Rosca , 2017.
-# Vit Pelcak , 2018, 2019.
+# Vit Pelcak , 2018, 2019, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-29 12:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-23 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language: cs\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format
@@ -59,7 +59,7 @@
#: gm_addscriptdialog.ui:80
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "You should only install scripts from sources you trust!"
-msgstr "Měli byste instalovat pouze scripty z ověřených zdrojů!"
+msgstr "Měli byste instalovat pouze skripty z ověřených zdrojů!"
#: gm_addscriptdialog.ui:90
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
@@ -152,7 +152,7 @@
#: settings/gm_settings.ui:70
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Double clicking script will show additional information"
-msgstr "Dvojtý klik na skript zobrazí podrobnosti"
+msgstr "Dvojitý klik na skript zobrazí podrobnosti"
#: settings/gm_settings.ui:150
msgctxt "GM_Settings|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# David Rosca , 2017.
-# Vit Pelcak , 2018, 2020.
+# Vit Pelcak , 2018, 2020, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
#: kdeframeworksintegrationplugin.cpp:69
msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-23 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language: cs\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@@ -2223,7 +2223,7 @@
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:127
msgctxt "WebSearchBar|"
msgid "Manage Search Engines"
-msgstr "Spravovat vyhledáváče"
+msgstr "Spravovat vyhledávače"
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:257
msgctxt "WebSearchBar|"
@@ -2754,7 +2754,7 @@
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:14
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
msgid "Manage Search Engines"
-msgstr "Spravovat vyhledáváče"
+msgstr "Spravovat vyhledávače"
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:22
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
@@ -2826,7 +2826,7 @@
#, qt-format
msgctxt "SearchEnginesManager|"
msgid "Error while adding Search Engine
Error Message: %1"
-msgstr "Chyba při přidávání vyhledáváče
Chybová zpráva: %1"
+msgstr "Chyba při přidávání vyhledávače
Chybová zpráva: %1"
#: lib/other/aboutdialog.cpp:51
#, qt-format
@@ -4173,7 +4173,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1067
msgctxt "Preferences|"
msgid "Use native scrollbars"
-msgstr "Použít vychozí posuvníky"
+msgstr "Použít výchozí posuvníky"
#: lib/preferences/preferences.ui:1074
msgctxt "Preferences|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_statusbaricons_qt.po falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_statusbaricons_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/cs/falkon_statusbaricons_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/cs/falkon_statusbaricons_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,12 +1,12 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# David Rosca , 2017.
-# Vit Pelcak , 2018.
+# Vit Pelcak , 2018, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-27 12:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-23 11:12+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language: cs\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: sbi_imagesicon.cpp:34
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
@@ -221,17 +221,17 @@
#: sbi_settingsdialog.ui:14
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "StatusBar Icons"
-msgstr "Ikony statusbaru"
+msgstr "Ikony stavové lišty"
#: sbi_settingsdialog.ui:48
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "StatusBar Icons
"
-msgstr "Ikony statusbaru
"
+msgstr "Ikony stavové lišty
"
#: sbi_settingsdialog.ui:70
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "These icons will be displayed in statusbar:"
-msgstr "Tyto ikony se zobrazí ve statusbaru"
+msgstr "Tyto ikony se zobrazí ve stavové liště:"
#: sbi_settingsdialog.ui:97
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/de/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/de/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/de/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/de/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/fi/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po falkon-23.04.3/poqm/fi/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/fi/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/fi/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Tommi Nieminen , 2018, 2019, 2020.
+# Tommi Nieminen , 2018, 2019, 2020, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
@@ -10,7 +10,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: kdeframeworksintegrationplugin.cpp:69
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/fi/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/fi/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/fi/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/fi/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-06 19:44+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen \n"
"Language-Team: Finnish \n"
"Language: fi\n"
@@ -10,7 +10,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
@@ -644,17 +644,19 @@
msgid "Choose username to login"
msgstr "Valitse kirjautumistunnus"
+# *** TARKISTA: puhdas arvaus
#: lib/autofill/autofillnotification.cpp:39
#, qt-format
msgctxt "AutoFillNotification|"
msgid "on %1"
-msgstr ""
+msgstr "sivustolla %1"
+# *** TARKISTA: puhdas arvaus
#: lib/autofill/autofillnotification.cpp:43
#, qt-format
msgctxt "AutoFillNotification|"
msgid "for %1"
-msgstr ""
+msgstr "kohteelle %1"
#: lib/autofill/autofillnotification.cpp:47
#, qt-format
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/fr/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/fr/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/fr/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/fr/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -19,7 +19,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Language: fr_FR\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_flashcookiemanager_qt.po falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_flashcookiemanager_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_flashcookiemanager_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_flashcookiemanager_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Adrian Chaves , 2018.
+# Adrian Chaves , 2018, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-24 23:01+0100\n"
-"Last-Translator: Adrian Chaves \n"
-"Language-Team: Galician \n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 11:36+0200\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: fcm_dialog.cpp:76
@@ -186,7 +187,7 @@
"Flash cookies from these origins will not be deleted automatically. (Also "
"detection of them will not be notified to user.)"
msgstr ""
-"As cookies flash desta orixe non se retirarán automaticamente. Ademais non "
+"As cookies flash desta orixe non se eliminarán automaticamente. Ademais non "
"se informará ao usuario cando se detecten."
#: fcm_dialog.ui:374
@@ -224,8 +225,8 @@
"Auto mode: The flash data directory will be checked regularly. and flash "
"cookies in blacklist will be deleted automatically."
msgstr ""
-"Modo automático; o directorio de datos flash revisarase con regularidade, e "
-"as cookies flash da lista negra eliminaranse automaticamente."
+"Modo automático; o cartafol de datos flash revisarase con regularidade, e os "
+"rastros flash da lista negra eliminaranse automaticamente."
#: fcm_dialog.ui:510
msgctxt "FCM_Dialog|"
@@ -289,7 +290,7 @@
#: fcm_plugin.cpp:360
msgctxt "FCM_Plugin|"
msgid "Show Flash Cookie Manager"
-msgstr "Mostrar o xestor de cookies flash"
+msgstr "Amosar o xestor de cookies flash"
#: fcm_plugin.cpp:441
msgctxt "FCM_Plugin|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_greasemonkey_qt.po falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_greasemonkey_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_greasemonkey_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_greasemonkey_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-23 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
"Language-Team: Galician \n"
"Language: gl\n"
@@ -10,7 +10,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
@@ -28,7 +28,7 @@
#: gm_addscriptdialog.cpp:84
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "Cannot install script"
-msgstr "Non se pode instalar o script"
+msgstr "Non se pode instalar o guión"
#: gm_addscriptdialog.cpp:87
#, qt-format
@@ -49,12 +49,12 @@
#: gm_addscriptdialog.ui:67
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "You are about to install this userscript into GreaseMonkey:"
-msgstr "Está a piques de instalar este script de usuario en GreaseMonkey:"
+msgstr "Está a piques de instalar este guión de usuario en GreaseMonkey:"
#: gm_addscriptdialog.ui:80
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "You should only install scripts from sources you trust!"
-msgstr "Só debería instalar scripts de fontes nas que confíe!"
+msgstr "Só debería instalar guións de fontes nas que confíe!"
#: gm_addscriptdialog.ui:90
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
@@ -64,7 +64,7 @@
#: gm_addscriptdialog.ui:108
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "Show source code of script"
-msgstr "Mostrar o código fonte do script"
+msgstr "Amosar o código fonte do guión"
#: gm_icon.cpp:28
msgctxt "GM_Icon|"
@@ -95,7 +95,7 @@
#: gm_notification.cpp:51
msgctxt "GM_Notification|"
msgid "Cannot install script"
-msgstr "Non se pode instalar o script"
+msgstr "Non se pode instalar o guión"
#: gm_notification.cpp:59
#, qt-format
@@ -106,7 +106,7 @@
#: gm_notification.ui:39
msgctxt "GM_Notification|"
msgid "This script can be installed with the GreaseMonkey plugin."
-msgstr "Este script pode instalarse co complemento GreaseMonkey."
+msgstr "Este guión pode instalarse co complemento GreaseMonkey."
#: gm_notification.ui:59
msgctxt "GM_Notification|"
@@ -116,7 +116,7 @@
#: settings/gm_settings.cpp:91
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Remove script"
-msgstr "Retirar o script"
+msgstr "Retirar o guión"
#: settings/gm_settings.cpp:92
#, qt-format
@@ -127,48 +127,48 @@
#: settings/gm_settings.cpp:122
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Add script"
-msgstr "Engadir un script"
+msgstr "Engadir un guión"
#: settings/gm_settings.cpp:122
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Choose name for script:"
-msgstr "Escolla un nome para o script:"
+msgstr "Escolla un nome para o guión:"
#: settings/gm_settings.ui:14
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "GreaseMonkey Scripts"
-msgstr "Scripts de GreaseMonkey"
+msgstr "Guións de GreaseMonkey"
#: settings/gm_settings.ui:48
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "GreaseMonkey Scripts
"
-msgstr "Scripts de GreaseMonkey
"
+msgstr "Guións de GreaseMonkey
"
#: settings/gm_settings.ui:70
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Double clicking script will show additional information"
-msgstr "Ao facer clic duplo nun script mostrarase información adicional"
+msgstr "Ao premer duplo nun guión amosarase información adicional"
#: settings/gm_settings.ui:150
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "More scripts can be downloaded from"
-msgstr "Pódense descargar máis scripts de"
+msgstr "Pódense descargar máis guións de"
#: settings/gm_settings.ui:193
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Open scripts directory"
-msgstr "Abrir o directorio dos scripts"
+msgstr "Abrir o cartafol dos guións"
#: settings/gm_settings.ui:200
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "New user script"
-msgstr "Novo script de usuario"
+msgstr "Novo guión de usuario"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.cpp:45
#, qt-format
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
msgid "Script Details of %1"
-msgstr "Detalles do script %1"
+msgstr "Detalles do guión %1"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:19
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 11:38+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
"Language-Team: Galician \n"
"Language: gl\n"
@@ -10,7 +10,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
@@ -166,7 +166,7 @@
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:145
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "Show AdBlock &Settings"
-msgstr "Mo&strar a configuración de AdBlock"
+msgstr "Amo&sar a configuración de AdBlock"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:153
#, qt-format
@@ -726,8 +726,8 @@
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr ""
-"Esta infraestrutura necesita que se estabeleza un contrasinal mestre! Falkon "
-"cambia á infraestrutura predeterminada"
+"Este motor necesita que se defina un contrasinal mestre! Falkon cambia ao "
+"motor predeterminado."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
@@ -768,12 +768,12 @@
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:33
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Set/Change Master Password..."
-msgstr "Estabelecer ou cambiar o contrasinal mestre…"
+msgstr "Definir ou cambiar o contrasinal mestre…"
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:36
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "This backend does not work without a master password."
-msgstr "Esta infraestrutura non funciona sen un contrasinal mestre."
+msgstr "Este motor non funciona sen un contrasinal mestre."
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:43
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
@@ -786,8 +786,8 @@
"This option clears the master password and moves all encrypted data to the "
"\"DataBase (Plain Text)\" backend, and switches to it."
msgstr ""
-"Esta opción borra o contrasinal mestre e move todos os datos cifrados á "
-"infraestrutura de «Base de datos (texto simple)», e cambia a ela."
+"Esta opción borra o contrasinal mestre e move todos os datos cifrados ao "
+"motor de «base de datos (texto simple)», e cambia a el."
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:64
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
@@ -1106,7 +1106,7 @@
#: lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp:112
msgctxt "BookmarksManager|"
msgid "New Separator"
-msgstr "Novo separador"
+msgstr "Nova divisoria"
#: lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp:114
msgctxt "BookmarksManager|"
@@ -1201,12 +1201,12 @@
#: lib/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp:81
msgctxt "BookmarksToolbar|"
msgid "Show Only Icons"
-msgstr "Mostrar só iconas"
+msgstr "Amosar só iconas"
#: lib/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp:85
msgctxt "BookmarksToolbar|"
msgid "Show Only Text"
-msgstr "Mostrar só texto"
+msgstr "Amosar só texto"
#: lib/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp:185
msgctxt "BookmarksToolbar|"
@@ -1977,7 +1977,7 @@
#: lib/history/historymenu.cpp:247
msgctxt "HistoryMenu|"
msgid "Show &All History"
-msgstr "Mostrar o histori&al"
+msgstr "Amosar o histori&al"
#: lib/history/historymenu.cpp:255
msgctxt "HistoryMenu|"
@@ -2174,7 +2174,7 @@
#: lib/navigation/navigationbarconfigdialog.ui:62
msgctxt "NavigationBarConfigDialog|"
msgid "Show search bar"
-msgstr "Mostrar a barra de buscas"
+msgstr "Amosar a barra de buscas"
#: lib/navigation/navigationbarconfigdialog.ui:82
msgctxt "NavigationBarConfigDialog|"
@@ -2199,7 +2199,7 @@
#: lib/navigation/siteicon.cpp:40
msgctxt "LocationBar|"
msgid "Show information about this page"
-msgstr "Mostra información sobre esta páxina"
+msgstr "Amosar información da páxina"
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:97
msgctxt "WebSearchBar|"
@@ -2220,7 +2220,7 @@
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:257
msgctxt "WebSearchBar|"
msgid "Show suggestions"
-msgstr "Mostras as suxestións"
+msgstr "Amosar suxestións"
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:262
msgctxt "WebSearchBar|"
@@ -2277,13 +2277,13 @@
#: lib/network/networkmanager.cpp:199
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "Proxy authorization required"
-msgstr "Requírese autorización de proxy"
+msgstr "Requírese autorización do mandatario"
#: lib/network/networkmanager.cpp:219
#, qt-format
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "A username and password are being requested by proxy %1. "
-msgstr "O proxy %1 está a solicitar un nome de usuario e un contrasinal."
+msgstr "O mandatario %1 está a solicitar un nome de usuaria e un contrasinal."
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:156
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@@ -2442,7 +2442,7 @@
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:232
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Use custom wallpaper"
-msgstr "Usar un fondo personalizado"
+msgstr "Usar un fondo de pantalla personalizado"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:233
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@@ -2736,7 +2736,7 @@
"You can't remove the default search engine.
Set a different engine as "
"default before removing %1."
msgstr ""
-"Non pode retirar o motor de busca predeterminado.
Estabeleza un motor "
+"Non pode retirar o motor de busca predeterminado.
Defina un motor "
"distinto como predeterminado antes de retirar %1."
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.cpp:107
@@ -3155,7 +3155,7 @@
#: lib/other/siteinfo.ui:168
msgctxt "SiteInfo|"
msgid "Security information"
-msgstr "Información de seguranza"
+msgstr "Información de seguridade"
#: lib/other/siteinfo.ui:241
msgctxt "SiteInfo|"
@@ -3393,22 +3393,22 @@
#: lib/preferences/autofillmanager.ui:140
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Show Passwords"
-msgstr "Mostrar os contrasinais"
+msgstr "Amosar os contrasinais"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Change backend..."
-msgstr "Cambiar de infraestrutura…"
+msgstr "Cambiar de motor…"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Change backend:"
-msgstr "Cambiar de infraestrutura:"
+msgstr "Cambiar de motor:"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:179
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Are you sure that you want to show all passwords?"
-msgstr "Seguro que quere mostrar todos os contrasinais?"
+msgstr "Seguro que quere amosar todos os contrasinais?"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:194
msgctxt "AutoFillManager|"
@@ -3489,12 +3489,12 @@
#: lib/preferences/autofillmanager.ui:35
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Change backend"
-msgstr "Cambiar de infraestrutura"
+msgstr "Cambiar de motor"
#: lib/preferences/autofillmanager.ui:42
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Backend options"
-msgstr "Opcións da infraestrutura"
+msgstr "Opcións do motor"
#: lib/preferences/autofillmanager.ui:71
msgctxt "AutoFillManager|"
@@ -3684,7 +3684,7 @@
#: lib/preferences/preferences.cpp:811
msgctxt "Preferences|"
msgid "Cannot create profile directory!"
-msgstr "Non se pode crear o directorio do perfil!"
+msgstr "Non se pode crear o cartafol do perfil!"
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
msgctxt "Preferences|"
@@ -3804,7 +3804,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:295
msgctxt "Preferences|"
msgid "After launch: "
-msgstr "Tras iniciar:"
+msgstr "Tras iniciar: "
#: lib/preferences/preferences.ui:303
msgctxt "Preferences|"
@@ -3839,7 +3839,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:352
msgctxt "Preferences|"
msgid "On new tab: "
-msgstr "Nun novo separador:"
+msgstr "Nun novo separador: "
#: lib/preferences/preferences.ui:360
msgctxt "Preferences|"
@@ -3899,17 +3899,17 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:510
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show StatusBar on start"
-msgstr "Mostrar a barra de estado no inicio"
+msgstr "Amosar a barra de estado no inicio"
#: lib/preferences/preferences.ui:517
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show Bookmarks ToolBar on start"
-msgstr "Mostrar a barra de ferramentas de marcadores no inicio"
+msgstr "Amosar a barra de ferramentas de marcadores no inicio"
#: lib/preferences/preferences.ui:524
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show Navigation ToolBar on start"
-msgstr "Mostrar a barra de ferramentas de navegación no inicio"
+msgstr "Amosar a barra de ferramentas de navegación no inicio"
#: lib/preferences/preferences.ui:531
msgctxt "Preferences|"
@@ -3974,12 +3974,12 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:670
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show closed tabs button"
-msgstr "Mostrar o botón de separadores pechados"
+msgstr "Amosar o botón de separadores pechados"
#: lib/preferences/preferences.ui:679
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show close buttons on inactive tabs:"
-msgstr "Mostrar os botóns de pechar nos separadores inactivos:"
+msgstr "Amosar os botóns de pechar nos separadores inactivos:"
#: lib/preferences/preferences.ui:687
msgctxt "Preferences|"
@@ -4047,7 +4047,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:817
msgctxt "Preferences|"
msgid "Always show go icon"
-msgstr "Mostrar sempre a icona de ir"
+msgstr "Amosar sempre a icona de ir"
#: lib/preferences/preferences.ui:824
msgctxt "Preferences|"
@@ -4072,12 +4072,12 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:852
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show search suggestions"
-msgstr "Mostrar suxestións de busca"
+msgstr "Amosar suxestións de busca"
#: lib/preferences/preferences.ui:875
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show loading progress in address bar"
-msgstr "Mostrar o progreso de carga na barra de enderezo"
+msgstr "Amosar o progreso de carga na barra de enderezo"
#: lib/preferences/preferences.ui:908
msgctxt "Preferences|"
@@ -4129,7 +4129,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1018
msgctxt "Preferences|"
msgid "Use built-in PDF viewer (requires PPAPI)"
-msgstr "Usar o visor de PDF incluído (require PPAPI)"
+msgstr "Usar o visor de PDF de serie (require PPAPI)"
#: lib/preferences/preferences.ui:1025
msgctxt "Preferences|"
@@ -4266,12 +4266,12 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1380
msgctxt "Preferences|"
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Configuración do proxy"
+msgstr "Configuración do mandatario"
#: lib/preferences/preferences.ui:1399
msgctxt "Preferences|"
msgid "System proxy configuration"
-msgstr "Configuración de proxy do sistema"
+msgstr "Configuración do mandatario do sistema"
#: lib/preferences/preferences.ui:1422
msgctxt "Preferences|"
@@ -4306,7 +4306,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1508
msgctxt "Preferences|"
msgid "No proxy"
-msgstr "Sen proxy"
+msgstr "Sen mandatario"
#: lib/preferences/preferences.ui:1523
msgctxt "Preferences|"
@@ -4424,7 +4424,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1787
msgctxt "Preferences|"
msgid "Use defined location: "
-msgstr "Usar o lugar definido:"
+msgstr "Usar o lugar definido: "
#: lib/preferences/preferences.ui:1837
msgctxt "Preferences|"
@@ -4602,7 +4602,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:2404
msgctxt "Preferences|"
msgid "Dictionary directories"
-msgstr "Directorios de dicionarios"
+msgstr "Cartafoles de dicionarios"
#: lib/preferences/preferences.ui:2455
msgctxt "Preferences|"
@@ -4642,7 +4642,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:2640
msgctxt "Preferences|"
msgid "Style Sheet automatically loaded with all websites: "
-msgstr "Folla de estilos cargada automaticamente con todos os sitios web:"
+msgstr "Folla de estilos cargada automaticamente con todos os sitios web: "
#: lib/preferences/preferences.ui:2650
msgctxt "Preferences|"
@@ -4715,7 +4715,7 @@
#: lib/preferences/useragentdialog.cpp:216
msgctxt "UserAgentDialog|"
msgid "Site domain: "
-msgstr "Dominio do sitio:"
+msgstr "Dominio do sitio: "
#: lib/preferences/useragentdialog.cpp:217
msgctxt "UserAgentDialog|"
@@ -4770,7 +4770,7 @@
#: lib/session/sessionmanager.cpp:126
msgctxt "SessionManager|"
msgid "_renamed"
-msgstr "_cambiado_de_nome"
+msgstr "_renomeado"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:127
msgctxt "SessionManager|"
@@ -4809,7 +4809,7 @@
#: lib/session/sessionmanager.cpp:148
msgctxt "SessionManager|"
msgid "An error occurred when renaming session file."
-msgstr "Produciuse un erro ao cambiar o nome do ficheiro e sesión."
+msgstr "Produciuse un erro ao renomear o ficheiro da sesión."
#: lib/session/sessionmanager.cpp:161
msgctxt "SessionManager|"
@@ -4867,12 +4867,12 @@
#: lib/session/sessionmanager.cpp:243
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Backup 1"
-msgstr "Copia de seguranza 1"
+msgstr "Copia de seguridade 1"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:250
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Backup 2"
-msgstr "Copia de seguranza 2"
+msgstr "Copia de seguridade 2"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:290
msgctxt "SessionManager|"
@@ -4923,7 +4923,7 @@
#: lib/session/sessionmanagerdialog.ui:46
msgctxt "SessionManagerDialog|"
msgid "Rename"
-msgstr "Cambiar de nome"
+msgstr "Renomear"
#: lib/session/sessionmanagerdialog.ui:53
msgctxt "SessionManagerDialog|"
@@ -5334,7 +5334,7 @@
#, qt-format
msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Allow %1 to show desktop notifications?"
-msgstr "Permitir a %1 mostrar notificacións de escritorio?"
+msgstr "Permitir a %1 amosar notificacións de escritorio?"
#: lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp:49
#, qt-format
@@ -5572,12 +5572,12 @@
#: lib/webengine/webview.cpp:785
msgctxt "WebView|"
msgid "Show so&urce code"
-msgstr "Mostrar o código &fonte"
+msgstr "Amosar o código &fonte"
#: lib/webengine/webview.cpp:789
msgctxt "WebView|"
msgid "Show info ab&out site"
-msgstr "Mostrar información sobre o siti&o"
+msgstr "Amosar información sobre o siti&o"
#: lib/webengine/webview.cpp:795
msgctxt "WebView|"
@@ -5617,7 +5617,7 @@
#: lib/webengine/webview.cpp:823
msgctxt "WebView|"
msgid "Show i&mage"
-msgstr "Mostrar a i&maxe"
+msgstr "Amosar a i&maxe"
#: lib/webengine/webview.cpp:829
msgctxt "WebView|"
@@ -5678,7 +5678,7 @@
#: lib/webengine/webview.cpp:907
msgctxt "WebView|"
msgid "&Mute"
-msgstr "Desactivar o &son"
+msgstr "&Silenciar"
#: lib/webengine/webview.cpp:909
msgctxt "WebView|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_statusbaricons_qt.po falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_statusbaricons_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_statusbaricons_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_statusbaricons_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Adrian Chaves , 2018.
+# Adrian Chaves , 2018, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-13 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-23 22:21+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
-"Language-Team: Galician \n"
+"Language-Team: Galician \n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: sbi_imagesicon.cpp:34
@@ -76,12 +77,12 @@
#: sbi_networkicon.cpp:65
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Configuración do proxy"
+msgstr "Configuración do mandatario"
#: sbi_networkicon.cpp:67
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Select proxy"
-msgstr "Seleccionar un proxy"
+msgstr "Seleccionar un mandatario"
#: sbi_networkicon.cpp:81
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
@@ -91,7 +92,7 @@
#: sbi_networkicon.cpp:85
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Manage proxies"
-msgstr "Xestionar os proxys"
+msgstr "Xestionar os mandatarios"
#: sbi_networkicon.cpp:98
#, qt-format
@@ -100,8 +101,8 @@
"Shows network status and manages proxy
Network:
%1
Proxy:
%2"
msgstr ""
-"Mostra o estado da rede e xestiona proxys.
Rede:
%1
Proxy:
%2"
+"Amosa o estado da rede e xestiona o mandatario.
Rede:
"
+"%1
Mandatario:
%2"
#: sbi_networkicon.cpp:101
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
@@ -116,12 +117,12 @@
#: sbi_networkicon.cpp:109
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "System proxy"
-msgstr "Proxy do sistema"
+msgstr "Mandatario do sistema"
#: sbi_networkicon.cpp:113
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "No proxy"
-msgstr "Sen proxy"
+msgstr "Sen mandatario"
#: sbi_networkicon.cpp:117
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
@@ -131,42 +132,43 @@
#: sbi_networkicondialog.cpp:57 sbi_networkicondialog.ui:38
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Add proxy"
-msgstr "Engadir un proxy"
+msgstr "Engadir un mandatario"
#: sbi_networkicondialog.cpp:57
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Name of proxy:"
-msgstr "Nome do proxy:"
+msgstr "Nome do mandatario:"
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Remove current proxy"
-msgstr "Retirar o proxy actual"
+msgstr "Retirar o mandatario actual"
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Are you sure you want to remove current proxy?"
-msgstr "Seguro que quere retirar o proxy actual?"
+msgstr "Seguro que quere retirar o mandatario actual?"
#: sbi_networkicondialog.ui:14
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Proxy Manager"
-msgstr "Xestor de proxys"
+msgstr "Xestor de mandatarios"
#: sbi_networkicondialog.ui:28
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Select proxy: "
-msgstr "Seleccionar un proxy: "
+msgstr "Seleccionar un mandatario: "
#: sbi_networkicondialog.ui:45
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Remove proxy"
-msgstr "Retirar o proxy"
+msgstr "Retirar o mandatario"
#: sbi_networkicondialog.ui:69
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "No proxies. You can add proxy by clicking on Add button."
-msgstr "Sen proxies. Pode engadir proxys premendo o botón de Engadir."
+msgstr ""
+"Sen mandatarios. Pode engadir mandatarios premendo o botón de Engadir."
#: sbi_networkicondialog.ui:104
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
@@ -206,7 +208,7 @@
#: sbi_proxywidget.ui:111
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "S&ystem proxy configuration"
-msgstr "Configuración de prox&y fornecida polo sistema"
+msgstr "Configuración de &mandatario fornecida polo sistema"
#: sbi_proxywidget.ui:118
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
@@ -226,7 +228,7 @@
#: sbi_settingsdialog.ui:70
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "These icons will be displayed in statusbar:"
-msgstr "Esta iconas mostraranse na barra de estado:"
+msgstr "Esta iconas amosaranse na barra de estado:"
#: sbi_settingsdialog.ui:97
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_tabmanager_qt.po falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_tabmanager_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/gl/falkon_tabmanager_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/gl/falkon_tabmanager_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Adrian Chaves , 2018, 2019, 2020.
+# Adrian Chaves , 2018, 2019, 2020, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 11:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 11:39+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
"Language-Team: Galician \n"
"Language: gl\n"
@@ -10,7 +10,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: tabmanagersettings.ui:14
@@ -53,8 +53,8 @@
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid "Use TabManager plugin as replacement for main TabBar."
msgstr ""
-"Usar o complemento de xestión de lapelas como substituto para a barra de "
-"lapelas principal."
+"Usar o complemento de xestión de separadores como substituto para a barra de "
+"separadores principal."
#: tabmanagerwidget.cpp:111
msgctxt "TabManagerWidget|"
@@ -94,7 +94,7 @@
#: tabmanagerwidget.cpp:325
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Show side by side"
-msgstr "Mo&strar lado a lado"
+msgstr "Amo&sar lado a lado"
#: tabmanagerwidget.cpp:331
msgctxt "TabManagerWidget|"
@@ -156,7 +156,7 @@
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:99
msgctxt "TabManagerWidgetController|"
msgid "Show Tab Manager"
-msgstr "Mostrar o xestor de separadores"
+msgstr "Amosar o xestor de separadores"
#: tldextractor/tldextractor.cpp:260 tldextractor/tldextractor.cpp:363
msgctxt "TLDExtractor|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/ia/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/ia/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/ia/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/ia/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-15 18:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:12+0200\n"
"Last-Translator: giovanni \n"
"Language-Team: Interlingua \n"
"Language: ia\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@@ -2302,7 +2302,7 @@
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:157
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Search on Web"
-msgstr "Cercasur Web"
+msgstr "Cerca in le Web"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:158
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@@ -4068,7 +4068,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:831
msgctxt "Preferences|"
msgid "Select all text by clicking in address bar"
-msgstr "Selig omne texto per cliccar in barra de adresse"
+msgstr "Selige omne texto per cliccar in barra de adresse"
#: lib/preferences/preferences.ui:838
msgctxt "Preferences|"
@@ -4367,7 +4367,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1648
msgctxt "Preferences|"
msgid "Default Font Size"
-msgstr "Dimension predefinite del Font "
+msgstr "Grandor predefinite del Font "
#: lib/preferences/preferences.ui:1675
msgctxt "Preferences|"
@@ -4431,7 +4431,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1780
msgctxt "Preferences|"
msgid "Ask everytime for download location"
-msgstr "Demandasempre per location de discargar"
+msgstr "Demanda sempre per location de discargar"
#: lib/preferences/preferences.ui:1787
msgctxt "Preferences|"
@@ -4456,7 +4456,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1858
msgctxt "Preferences|"
msgid "Use external download manager"
-msgstr "Usa gerente de discarcar externe"
+msgstr "Usa gerente de discargar externe"
#: lib/preferences/preferences.ui:1870
msgctxt "Preferences|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/it/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/it/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/it/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/it/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/tr/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/tr/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/tr/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/tr/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-04 00:51+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI \n"
"Language-Team: Turkish \n"
"Language: tr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@@ -2822,7 +2822,7 @@
#, qt-format
msgctxt "SearchEnginesManager|"
msgid "Error while adding Search Engine
Error Message: %1"
-msgstr "Arama motoru eklenirken hata oluştu
Hata mesajı: %1"
+msgstr "Arama motoru eklenirken hata oluştu
Hata iletisi: %1"
#: lib/other/aboutdialog.cpp:51
#, qt-format
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_autoscroll_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_autoscroll_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_autoscroll_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_autoscroll_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_flashcookiemanager_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_flashcookiemanager_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_flashcookiemanager_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_flashcookiemanager_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_gnomekeyringpasswords_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_gnomekeyringpasswords_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_gnomekeyringpasswords_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_gnomekeyringpasswords_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_greasemonkey_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_greasemonkey_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_greasemonkey_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_greasemonkey_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_mousegestures_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_mousegestures_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_mousegestures_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_mousegestures_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_pim_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_pim_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_pim_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_pim_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_statusbaricons_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_statusbaricons_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_statusbaricons_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_statusbaricons_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_tabmanager_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_tabmanager_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_tabmanager_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_tabmanager_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_testplugin_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_testplugin_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_testplugin_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_testplugin_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_verticaltabs_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_verticaltabs_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_CN/falkon_verticaltabs_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_CN/falkon_verticaltabs_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff -Nru falkon-23.04.2/poqm/zh_TW/falkon_qt.po falkon-23.04.3/poqm/zh_TW/falkon_qt.po
--- falkon-23.04.2/poqm/zh_TW/falkon_qt.po 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/poqm/zh_TW/falkon_qt.po 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -3,13 +3,13 @@
#
# pan93412 , 2018, 2019, 2020.
# Jeff Huang , 2018.
-# Kisaragi Hiu , 2022.
+# Kisaragi Hiu , 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 04:08+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu \n"
-"Language-Team: Traditional Chinese \n"
+"Language-Team: Chinese \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Language: zh_TW\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@@ -2620,12 +2620,9 @@
msgstr "Qt 版本"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
-#, fuzzy
-#| msgctxt "AboutDialog|"
-#| msgid "QtWebEngine version %1
"
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "QtWebEngine version"
-msgstr "QtWebEngine 版本 %1"
+msgstr "QtWebEngine 版本"
#
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
@@ -4226,7 +4223,7 @@
#: lib/preferences/preferences.ui:1102
msgctxt "Preferences|"
msgid "Use hardware acceleration (requires restart)"
-msgstr ""
+msgstr "使用硬體加速(需要重新啟動)"
#: lib/preferences/preferences.ui:1119
msgctxt "Preferences|"
diff -Nru falkon-23.04.2/src/lib/adblock/metadata.desktop falkon-23.04.3/src/lib/adblock/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/src/lib/adblock/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/lib/adblock/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -54,7 +54,7 @@
Comment[eu]=Oztopatu nahi ez den web edukia
Comment[fi]=Estää epätoivotun verkkosisällön
Comment[fr]=Blocage des contenus Web indésirables
-Comment[gl]=Bloquea contido web non desexado
+Comment[gl]=Bloquea contido web non desexado.
Comment[ia]=Bloca contento de web non volite
Comment[id]=Memblokir konten web yang tak diinginkan
Comment[is]=Lokar á óumbeðið vefefni
diff -Nru falkon-23.04.2/src/lib/data/breeze-fallback/index.theme falkon-23.04.3/src/lib/data/breeze-fallback/index.theme
--- falkon-23.04.2/src/lib/data/breeze-fallback/index.theme 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/lib/data/breeze-fallback/index.theme 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -54,7 +54,7 @@
Comment[eu]=Breeze taldea
Comment[fi]=Breeze-työryhmä
Comment[fr]=L'équipe de Breeze
-Comment[gl]=Equipo de Breeze
+Comment[gl]=Equipo de Breeze.
Comment[ia]=Equipa de Breeze (Brisa)
Comment[id]=Tim Breeze
Comment[is]=Breeze-teymið
diff -Nru falkon-23.04.2/src/lib/preferences/preferences.cpp falkon-23.04.3/src/lib/preferences/preferences.cpp
--- falkon-23.04.2/src/lib/preferences/preferences.cpp 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/lib/preferences/preferences.cpp 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -267,7 +267,7 @@
bool searchFromAB = settings.value("SearchFromAddressBar", true).toBool();
ui->searchFromAddressBar->setChecked(searchFromAB);
ui->searchWithDefaultEngine->setEnabled(searchFromAB);
- ui->searchWithDefaultEngine->setChecked(settings.value("SearchWithDefaultEngine", false).toBool());
+ ui->searchWithDefaultEngine->setChecked(settings.value("SearchWithDefaultEngine", true).toBool());
ui->showABSearchSuggestions->setEnabled(searchFromAB);
ui->showABSearchSuggestions->setChecked(settings.value("showSearchSuggestions", true).toBool());
connect(ui->searchFromAddressBar, &QAbstractButton::toggled, this, &Preferences::searchFromAddressBarChanged);
diff -Nru falkon-23.04.2/src/plugins/AutoScroll/metadata.desktop falkon-23.04.3/src/plugins/AutoScroll/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/src/plugins/AutoScroll/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/plugins/AutoScroll/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Kiribiltze automatikoaren euskarria ematen du saguaren erdiko botoiaren bidez
Comment[fi]=Tarjoaa automaattivieritystuen hiiren keskipainikkeelle
Comment[fr]=Prise en charge du défilement automatique à l'aide du bouton central de la souris
-Comment[gl]=Fornece a funcionalidade de desprazamento automático co botón central
+Comment[gl]=Fornece a funcionalidade de desprazamento automático co botón central.
Comment[ia]=Provide supporto per autorolar con le button de mus de medio
Comment[id]=Menyediakan dukungan untuk gulir otomatis dengan tombol tengah mouse
Comment[is]=Kemur með stuðning við sjálfvirkt skrun með miðju-músarhnapp
diff -Nru falkon-23.04.2/src/scripts/hellopython/metadata.desktop falkon-23.04.3/src/scripts/hellopython/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/src/scripts/hellopython/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/scripts/hellopython/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Python-en hedapen adibidea
Comment[fi]=Esimerkinomainen Python-laajennus
Comment[fr]=Exemple d'extension Python
-Comment[gl]=Extensión de Python de exemplo
+Comment[gl]=Extensión de Python de exemplo.
Comment[ia]=Extension de Python de exemplo
Comment[id]=Contoh ekstensi Python
Comment[is]=Dæmi um Python-forritsviðauka
diff -Nru falkon-23.04.2/src/scripts/helloqml/metadata.desktop falkon-23.04.3/src/scripts/helloqml/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/src/scripts/helloqml/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/scripts/helloqml/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=QML plugin lagina
Comment[fi]=Esimerkki-QML-liitännäinen
Comment[fr]=Exemple de module externe Qml
-Comment[gl]=Complemento de exemplo de Qml
+Comment[gl]=Complemento de exemplo de Qml.
Comment[ia]=Plugin de Qml de exemplo
Comment[id]=Contoh Plugin Qml
Comment[is]=Dæmi um Qml-viðbót
diff -Nru falkon-23.04.2/src/scripts/middleclickloader/metadata.desktop falkon-23.04.3/src/scripts/middleclickloader/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/src/scripts/middleclickloader/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/scripts/middleclickloader/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Zamatu testua hautapen arbelean URL gisa
Comment[fi]=Lataa leikepöytävalinnan tekstin verkko-osoitteeksi
Comment[fr]=Charger l'URL sélectionnée dans le presse-papier
-Comment[gl]=Cargar texto no portapapeis de selección como URL
+Comment[gl]=Cargar texto no portapapeis de selección como URL.
Comment[ia]=Carga texto in area de transferentia de selection como URL
Comment[id]=Muat teks dalam seleksi papan-klip sebagai URL
Comment[is]=Hlaða inn sem slóð texta í vali klippispjalds
diff -Nru falkon-23.04.2/src/scripts/runaction/metadata.desktop falkon-23.04.3/src/scripts/runaction/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/src/scripts/runaction/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/src/scripts/runaction/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Exekutatu ekintza anizkoitzak web-lekuetan
Comment[fi]=Suorita eri toimintoja sivustoilla
Comment[fr]=Lancement d'actions diverses sur des sites Web
-Comment[gl]=Executar varias accións en sitios
+Comment[gl]=Executar varias accións en sitios.
Comment[ia]=Executa varie actiones sur sitos
Comment[id]=Jalankan beberapa aksi pada situs
Comment[is]=Keyrir ýmsar aðgerðir á vefsvæði
diff -Nru falkon-23.04.2/themes/chrome/metadata.desktop falkon-23.04.3/themes/chrome/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/themes/chrome/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/themes/chrome/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Chrome-n antzeko gaia Falkonentzat, Firefox-en «Chromifox» gaian oinarritua
Comment[fi]=Firefoxin Chromifox-teemaan pohjautuva Chromen kaltainen Falkon-teema
Comment[fr]=Thème « Chrome » pour Falkon inspiré du thème « Chromifox » de Firefox
-Comment[gl]=Tema parecido a Chrome para Falkon baseado no tema Chromifox de Firefox
+Comment[gl]=Tema parecido a Chrome para Falkon baseado no tema Chromifox de Firefox.
Comment[ia]=Thema simile a Chrome per Falkon basate sur thema Chromifox
Comment[id]=Tema seperti Chrome untuk Falkon berdasarkan pada tema Firefox Chromifox
Comment[is]=Chrome-líkt þema fyrir Falkon byggt á Firefox Chromifox-þemanu
diff -Nru falkon-23.04.2/themes/linux/metadata.desktop falkon-23.04.3/themes/linux/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/themes/linux/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/themes/linux/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Linux-erako lehenetsitako gai sotila, berezko trepeta estiloa eta mahaigaineko ikono multzoko oinarrizko ikono batzuk erabiltzen dituena
Comment[fi]=Yksinkertainen natiivia elementtityyliä käyttävä Linux-teema sekä joitakin kuvakkeita työpöytäkuvakejoukosta
Comment[fr]=Thème simple par défaut pour Linux utilisant les styles de composants graphiques natifs et quelques icônes simples du jeu d'icônes du bureau
-Comment[gl]=Tema predeterminado simple para Linux que usa o estilo de trebellos nativo e algunhas iconas básicas do grupo de iconas do escritorio
+Comment[gl]=Tema predeterminado simple para Linux que usa o estilo de trebellos nativo e algunhas iconas básicas do grupo de iconas do escritorio.
Comment[ia]=Thema simplice predefinite per Linux usante stilo de widget native e alcun icones basic ex insimul d icone de scriptorio
Comment[id]=Tema sederhana baku untuk Linux menggunakan gaya widget bawaan dan beberapa ikon dasar dari set ikon desktop
Comment[is]=Sjálfgefið einfalt þema fyrir Linux sem styðst við innbyggðan stíl viðmótshluta og grunntáknmyndum úr táknmyndasetti skjáborðsins
diff -Nru falkon-23.04.2/themes/mac/metadata.desktop falkon-23.04.3/themes/mac/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/themes/mac/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/themes/mac/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Mac-en antzeko gaia Falkonentzat, Firefox-en «Mac OS X» gaian oinarritua
Comment[fi]=Firefoxin Mac OS X -teemaan pohjautuva Macin kaltainen Falkon-teema
Comment[fr]=Thème Mac pour Falkon inspiré du thème Mac OS X de Firefox
-Comment[gl]=Tema parecido a Mac para Falkon baseado no tema de Mac OS X de Firefox
+Comment[gl]=Tema parecido a Mac para Falkon baseado no tema de Mac OS X de Firefox.
Comment[ia]=Thema simile a Mac per Falkon basate sur thema de Firefox Mac OS X
Comment[id]=Tema seperti Mac untuk Falkon berdasarkan pada tema Firefox Mac OS X
Comment[is]=Mac-líkt þema fyrir Falkon byggt á Firefox Mac OS X þemanu
diff -Nru falkon-23.04.2/themes/windows/metadata.desktop falkon-23.04.3/themes/windows/metadata.desktop
--- falkon-23.04.2/themes/windows/metadata.desktop 2023-06-02 19:42:39.000000000 +0000
+++ falkon-23.04.3/themes/windows/metadata.desktop 2023-07-04 05:05:54.000000000 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
Comment[eu]=Windows-en antzeko gaia «Material design»en oinarritua
Comment[fi]=Material-designiin pohjautuva Windowsin kaltainen teema
Comment[fr]=Thème « Windows » inspiré par le thème « Material »
-Comment[gl]=Tema parecido a Windows baseado no deseño material
+Comment[gl]=Tema parecido a Windows baseado no deseño material.
Comment[ia]=Thema simile a Windows basate su dessigno Material
Comment[id]=Tema seperti Windows berdasarkan pada desain Material
Comment[is]=Windows-líkt þema byggt á Material-hönnun