diff -Nru dragon-23.04.2/CMakeLists.txt dragon-23.04.3/CMakeLists.txt --- dragon-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-02 19:03:15.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 05:03:31.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(DragonPlayer VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -Nru dragon-23.04.2/debian/changelog dragon-23.04.3/debian/changelog --- dragon-23.04.2/debian/changelog 2023-06-10 10:53:36.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/debian/changelog 2023-07-06 13:41:57.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,10 @@ -dragon (4:23.04.2-0ubuntu1~ubuntu23.04~ppa1) lunar; urgency=high +dragon (4:23.04.3-0ubuntu1~ubuntu23.04~ppa1) lunar; urgency=high + + * New upstream release (23.04.3) + + -- Rik Mills Thu, 06 Jul 2023 14:41:57 +0100 + +dragon (4:23.04.2-0ubuntu1) mantic; urgency=medium * New upstream release (23.04.1) * New upstream release (23.04.2) diff -Nru dragon-23.04.2/misc/dragonplayer_part.json.in dragon-23.04.3/misc/dragonplayer_part.json.in --- dragon-23.04.2/misc/dragonplayer_part.json.in 2023-06-02 19:03:15.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/misc/dragonplayer_part.json.in 2023-07-04 05:03:31.000000000 +0000 @@ -13,6 +13,7 @@ "Name[es]": "Max Howell", "Name[fi]": "Max Howell", "Name[fr]": "Max Howell", + "Name[gl]": "Max Howell", "Name[ia]": "Max Howell", "Name[it]": "Max Howell", "Name[ka]": "Max Howell", @@ -22,6 +23,7 @@ "Name[pl]": "Max Howell", "Name[pt]": "Max Howell", "Name[pt_BR]": "Max Howell", + "Name[ro]": "Max Howell", "Name[ru]": "Max Howell", "Name[sk]": "Max Howell", "Name[sl]": "Max Howell", @@ -42,6 +44,7 @@ "Name[es]": "Ian Monroe", "Name[fi]": "Ian Monroe", "Name[fr]": "Ian Monroe", + "Name[gl]": "Ian Monroe", "Name[ia]": "Ian Monroe", "Name[it]": "Ian Monroe", "Name[ka]": "იან მონრო", @@ -51,6 +54,7 @@ "Name[pl]": "Ian Monroe", "Name[pt]": "Ian Monroe", "Name[pt_BR]": "Ian Monroe", + "Name[ro]": "Ian Monroe", "Name[ru]": "Ian Monroe", "Name[sk]": "Ian Monroe", "Name[sl]": "Ian Monroe", @@ -70,6 +74,7 @@ "Copyright[es]": "Derechos de autor 2006 Max Howell, 2007 Ian Monroe", "Copyright[fi]": "Tekijänoikeudet 2006 Max Howell, 2007 Ian Monroe", "Copyright[fr]": "Copyright 2006, Max Howell, 2007 Ian Monroe", + "Copyright[gl]": "© 2006 Max Howell, © 2007 Ian Monroe", "Copyright[ia]": "Copyright 2006 Max Howell, 2007 Ian Monroe", "Copyright[it]": "Copyright 2006, Max Howell, 2007 Ian Monroe", "Copyright[ka]": "2006, Max Howell, 2007, Ian Monroe, ყველა უფლება დაცულია", @@ -79,6 +84,7 @@ "Copyright[pl]": "Copyright 2006 Max Howell, 2007 Ian Monroe", "Copyright[pt]": "Copyright 2006 de Max Howell, 2007 de Ian Monroe", "Copyright[pt_BR]": "Copyright 2006 Max Howell, 2007 Ian Monroe", + "Copyright[ro]": "Drept de autor 2006, Max Howell, 2007 Ian Monroe", "Copyright[ru]": "© Max Howell, 2006© Ian Monroe, 2007", "Copyright[sk]": "Copyright 2006 Max Howell, 2007 Ian Monroe", "Copyright[sl]": "Copyright 2006 Max Howell, 2007 Ian Monroe", @@ -96,6 +102,7 @@ "Description[es]": "Reproductor de video incrustable", "Description[fi]": "Upotettava videosoitin", "Description[fr]": "Lecteur intégré de vidéos", + "Description[gl]": "Reprodutor incrustábel de vídeo.", "Description[ia]": "Reproductor de Video Insertabile ", "Description[it]": "Lettore video integrabile", "Description[ka]": "ჩადგმადი ვიდეო დამკვრელი", @@ -105,6 +112,7 @@ "Description[pl]": "Osadzony odtwarzacz filmów", "Description[pt]": "Leitor de Vídeo Acoplável", "Description[pt_BR]": "Reprodutor de vídeo incorporado", + "Description[ro]": "Lector video încorporabil", "Description[ru]": "Встраиваемый видеопроигрыватель", "Description[sk]": "Vložiteľný prehrávač videa", "Description[sl]": "Vgradni predvajalnik videov", @@ -143,6 +151,7 @@ "Name[es]": "Porción del reproductor Dragon", "Name[fi]": "Dragon Player -osa", "Name[fr]": "Partie de Dragon Player", + "Name[gl]": "Compoñente do Dragon Player", "Name[ia]": "Parte de Dragon Player", "Name[it]": "Componente Dragon Player", "Name[ka]": "დამკვრელი Dragon-ის ნაწილი", @@ -152,6 +161,7 @@ "Name[pl]": "Człon odtwarzacza Dragon Player", "Name[pt]": "Componente do Dragon Player", "Name[pt_BR]": "Componente do Dragon Player", + "Name[ro]": "Componentă Dragon Player", "Name[ru]": "Компонент проигрывателя Dragon Player", "Name[sk]": "Komponent prehrávača Dragon", "Name[sl]": "Dragon Player Part", diff -Nru dragon-23.04.2/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml dragon-23.04.3/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml --- dragon-23.04.2/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml 2023-06-02 19:03:15.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml 2023-07-04 05:03:31.000000000 +0000 @@ -62,7 +62,7 @@ Erraztasuna helburu duen bideo-jotzailea Yksinkertaisuuteen pyrkivä videosoitin Un lecteur vidéo conçu pour la facilité d'utilisation - Reprodutor de vídeo centrado na facilidade + Reprodutor de vídeo centrado na facilidade. Reproductor de video focalisate sur le simplicitate Pemutar video dengan fokus pada kesederhanaan Lettore video con l'obiettivo della semplicità @@ -455,9 +455,9 @@ Player + - diff -Nru dragon-23.04.2/po/de/dragonplayer.po dragon-23.04.3/po/de/dragonplayer.po --- dragon-23.04.2/po/de/dragonplayer.po 2023-06-02 19:03:15.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/po/de/dragonplayer.po 2023-07-04 05:03:31.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,21 @@ # Martin Ereth , 2008. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2012, 2016, 2018, 2022. +# Frank Steinmetzger , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dragonplayer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-16 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-19 10:08+0100\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-22 02:34+0200\n" +"Last-Translator: Frank Steinmetzger \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -257,7 +258,7 @@ "exit." msgstr "" "Phonon wurde nicht erfolgreich initialisiert. Dragon Player wird jetzt " -"beendet" +"beendet." #: src/app/mainWindow.cpp:300 #, kde-format @@ -269,13 +270,13 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Open a media file for playback" -msgstr "Eine Mediandatei für die Wiedergabe öffnen" +msgstr "Eine Mediendatei für die Wiedergabe öffnen" #: src/app/mainWindow.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play Stream…" -msgstr "Stream abspielem ..." +msgstr "Stream abspielen ..." #: src/app/mainWindow.cpp:316 #, kde-format @@ -408,7 +409,7 @@ #: src/app/mainWindow.cpp:814 #, kde-format msgid "Sorry, no media was found in the drop" -msgstr "In der fallengelassenen Datei ist kein Medium enthalten." +msgstr "In der fallengelassenen Datei ist kein Medium enthalten" #: src/app/mainWindow.cpp:862 #, kde-format @@ -434,7 +435,7 @@ #: src/app/playlistFile.cpp:45 #, kde-format msgid "Dragon Player could not download the remote playlist: %1" -msgstr "Dragon Player kann die entfernte Wiedergabeliste nicht laden: %1" +msgstr "Dragon Player kann die entfernte Wiedergabeliste „%1“ nicht laden" #: src/app/playlistFile.cpp:66 #, kde-format @@ -442,13 +443,13 @@ "The playlist, '%1', could not be interpreted. Perhaps it is empty?" "" msgstr "" -"Die Wiedergabeliste %1 kann nicht ausgewertet werden. " +"Die Wiedergabeliste „%1“ kann nicht ausgewertet werden. " "Möglicherweise ist sie leer." #: src/app/playlistFile.cpp:70 #, kde-format msgid "Dragon Player could not open the file: %1" -msgstr "Dragon Player kann die Datei nicht öffnen: %1" +msgstr "Dragon Player kann die Datei „%1“ nicht öffnen" #: src/app/theStream.cpp:145 #, kde-format diff -Nru dragon-23.04.2/po/gl/dragonplayer.po dragon-23.04.3/po/gl/dragonplayer.po --- dragon-23.04.2/po/gl/dragonplayer.po 2023-06-02 19:03:15.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/po/gl/dragonplayer.po 2023-07-04 05:03:31.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ # Manuel A. Vazquez , 2011. # Marce Villarino , 2013. # Adrián Chaves Fernández , 2015, 2017. -# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2017, 2018, 2019. +# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2017, 2018, 2019, 2023. # # Manuel A. Vazquez , 2011, 2012. msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ "Project-Id-Version: dragonplayer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-16 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-28 11:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 11:33+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -23,7 +23,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -39,24 +39,21 @@ #. i18n: ectx: Menu (file) #: misc/dragonplayerui.rc:4 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Play" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" #. i18n: ectx: Menu (play_media_menu) #: misc/dragonplayerui.rc:5 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Media" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Play Media" msgstr "Reproducir un recurso" #. i18n: ectx: Menu (settings) #: misc/dragonplayerui.rc:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Settings" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Settings" msgstr "&Configuración" @@ -68,37 +65,31 @@ msgstr "Barra de ferramentas principal" #: src/app/actions.cpp:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play" msgstr "Reproducir" #: src/app/actions.cpp:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pause" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Pause" -msgstr "Pausa" +msgstr "Pausar" #: src/app/actions.cpp:40 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Volume of sound output" -#| msgid "Volume" +#, kde-format msgctxt "@option:check Volume of sound output" msgid "Volume" -msgstr "Volume" +msgstr "Volume." #: src/app/adjustSizeButton.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Preferred Scale" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Preferred Scale" msgstr "Escala preferida" #: src/app/adjustSizeButton.cpp:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Scale 100%" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Scale 100%" msgstr "Escala 100%" @@ -106,7 +97,7 @@ #: src/app/adjustSizeButton.cpp:49 #, kde-format msgid "Adjust video scale?" -msgstr "Desexas axustar a escala da imaxe?" +msgstr "Quere axustar a escala da imaxe?" #: src/app/discSelectionDialog.cpp:37 #, kde-format @@ -138,8 +129,7 @@ msgstr "CD de datos" #: src/app/discSelectionDialog.cpp:73 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select a Disc" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select a Disc" msgstr "Selección de disco" @@ -151,10 +141,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: src/app/loadView.ui:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Dragon Player" +#, kde-format msgid "Welcome to Dragon Player" -msgstr "Dragon Player" +msgstr "Benvida a Dragon Player" #: src/app/main.cpp:37 #, kde-format @@ -228,53 +217,46 @@ msgstr "Reproducir un URL" #: src/app/mainWindow.cpp:139 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Aspect &Ratio" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Aspect &Ratio" msgstr "&Proporcións" #: src/app/mainWindow.cpp:140 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Audio Channels" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Audio Channels" msgstr "Canles de &son" #: src/app/mainWindow.cpp:141 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Subtitles" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Subtitles" msgstr "&Subtítulos" #: src/app/mainWindow.cpp:154 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Determine &Automatically" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "Determine &Automatically" -msgstr "Determinar &automaticamente" +msgstr "Determinar &automaticamente." #: src/app/mainWindow.cpp:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&4:3" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "&4:3" -msgstr "&4:3" +msgstr "&4:3." #: src/app/mainWindow.cpp:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ana&morphic (16:9)" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "Ana&morphic (16:9)" -msgstr "&Panorámico (16:9)" +msgstr "&Panorámico (16:9)." #: src/app/mainWindow.cpp:157 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Window Size" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "&Window Size" -msgstr "&Tamaño da xanela" +msgstr "&Tamaño da xanela." #: src/app/mainWindow.cpp:238 #, kde-format @@ -284,28 +266,25 @@ msgstr "Phonon non puido inicializarse. Dragon Player vai saír." #: src/app/mainWindow.cpp:300 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play File" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play File…" -msgstr "Reproducir un ficheiro" +msgstr "Reproducir un ficheiro…" #: src/app/mainWindow.cpp:301 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Open a media file for playback" -msgstr "" +msgstr "Abrir un ficheiro multimedia para reproducilo." #: src/app/mainWindow.cpp:310 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Stream" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play Stream…" -msgstr "Reproducir unha transmisión" +msgstr "Reproducir unha transmisión…" #: src/app/mainWindow.cpp:316 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Disc" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play Disc" msgstr "Reproducir un disco" @@ -323,30 +302,25 @@ msgstr "Baixar o volume" #: src/app/mainWindow.cpp:350 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stop" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Stop" msgstr "Deter" #: src/app/mainWindow.cpp:356 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Mute the sound output" -#| msgid "Mute" +#, kde-format msgctxt "@action Mute the sound output" msgid "Mute" -msgstr "Sen son" +msgstr "Silenciar" #: src/app/mainWindow.cpp:362 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reset Video Scale" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Reset Video Scale" msgstr "Reiniciar a escala da imaxe" #: src/app/mainWindow.cpp:368 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Menu Toggle" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Menu Toggle" msgstr "Conmutar o menú" @@ -354,76 +328,63 @@ #: src/app/mainWindow.cpp:376 src/app/part.cpp:55 #, kde-format msgid "Position Slider" -msgstr "Barra de posición" +msgstr "Control esvaradío de posición" #: src/app/mainWindow.cpp:380 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Video Settings" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Video Settings" -msgstr "Configuración do vídeo" +msgstr "Configuración de vídeo." #: src/app/mainWindow.cpp:388 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "@action:inmenu Whether only one instance of dragon can be started and " -#| "will be reused when the user tries to play another file." -#| msgid "One Instance Only" +#, kde-format msgctxt "" "@option:check Whether only one instance of dragon can be started and will be " "reused when the user tries to play another file." msgid "One Instance Only" -msgstr "Só unha instancia" +msgstr "Só unha instancia." #: src/app/mainWindow.cpp:396 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Previous" +#, kde-format msgctxt "@action previous chapter" msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: src/app/mainWindow.cpp:402 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Next" +#, kde-format msgctxt "@action next chapter" msgid "Next" msgstr "Seguinte" #: src/app/mainWindow.cpp:409 -#, fuzzy, no-c-format, kde-format -#| msgid "Return 10% Back" +#, no-c-format, kde-format msgctxt "@action" msgid "Return 10% Back" msgstr "Ir un 10% cara atrás" #: src/app/mainWindow.cpp:416 -#, fuzzy, no-c-format, kde-format -#| msgid "Go 10% Forward" +#, no-c-format, kde-format msgctxt "@action" msgid "Go 10% Forward" msgstr "Ir un 10% cara adiante" #: src/app/mainWindow.cpp:422 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Return 10 Seconds Back" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Return 10 Seconds Back" msgstr "Ir 10s cara atrás" #: src/app/mainWindow.cpp:428 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Go 10 Seconds Forward" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Go 10 Seconds Forward" msgstr "Ir 10s cara adiante" #: src/app/mainWindow.cpp:508 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Mute the sound output" -#| msgid "Mute" +#, kde-format msgctxt "@option:check Mute the sound output" msgid "Mute" -msgstr "Sen son" +msgstr "Silenciar." #: src/app/mainWindow.cpp:580 #, kde-format @@ -431,8 +392,7 @@ msgstr "Dragon Player pediu abrir un URL baleiro; non se pode." #: src/app/mainWindow.cpp:657 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select File to Play" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select File to Play" msgstr "Escolle un ficheiro para reproducilo" @@ -444,8 +404,7 @@ msgstr "A transmisión que se vai reproducir" #: src/app/mainWindow.cpp:684 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stream:" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Stream:" msgstr "Transmisión:" @@ -502,65 +461,57 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brightnessLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Brightness:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Brightness:" msgstr "Brillo:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contrastLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Contrast:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Contrast:" msgstr "Contraste:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hueLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hue:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Hue:" msgstr "Ton:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, saturationLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:88 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Saturation:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Saturation:" msgstr "Saturación:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultsButton) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Restore Defaults" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Restore Defaults" msgstr "Restaurar os valores predeterminados" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:135 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Pechar" #: src/app/videoWindow.cpp:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&DVD Subtitle Selection" +#, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "&DVD Subtitle Selection" -msgstr "Selección de subtítulos do &DVD" +msgstr "Selección de subtítulos do &DVD." #: src/app/videoWindow.cpp:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Auto" +#, kde-format msgctxt "@option:radio audio language" msgid "&Auto" -msgstr "&Automática" +msgstr "&Automático." #, fuzzy #~| msgid "Play &Media..." diff -Nru dragon-23.04.2/po/ro/dragonplayer.po dragon-23.04.3/po/ro/dragonplayer.po --- dragon-23.04.2/po/ro/dragonplayer.po 2023-06-02 19:03:15.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/po/ro/dragonplayer.po 2023-07-04 05:03:31.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,23 @@ # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the dragonplayer package. # Laurenţiu Buzdugan , 2008". -# Sergiu Bivol , 2008, 2009, 2011, 2013, 2022. +# Sergiu Bivol , 2008, 2009, 2011, 2013, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dragonplayer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-16 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-05 12:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:58+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" -"Language-Team: Romanian\n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -39,12 +39,10 @@ #. i18n: ectx: Menu (play_media_menu) #: misc/dragonplayerui.rc:5 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Play Media" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Play Media" -msgstr "Redare mediu" +msgstr "Redă mediu" #. i18n: ectx: Menu (settings) #: misc/dragonplayerui.rc:20 @@ -136,10 +134,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: src/app/loadView.ui:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Dragon Player" +#, kde-format msgid "Welcome to Dragon Player" -msgstr "Dragon Player" +msgstr "Bun venit la Dragon Player" #: src/app/main.cpp:37 #, kde-format @@ -263,31 +260,25 @@ "acum." #: src/app/mainWindow.cpp:300 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Play File" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play File…" -msgstr "Redă fișier" +msgstr "Redă fișier…" #: src/app/mainWindow.cpp:301 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Open a media file for playback" -msgstr "" +msgstr "Deschide un fișier multimedia pentru redare" #: src/app/mainWindow.cpp:310 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Play Stream" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play Stream…" -msgstr "Redă flux" +msgstr "Redă flux…" #: src/app/mainWindow.cpp:316 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Play Disc" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play Disc" msgstr "Redă disc" diff -Nru dragon-23.04.2/po/zh_CN/dragonplayer.po dragon-23.04.3/po/zh_CN/dragonplayer.po --- dragon-23.04.2/po/zh_CN/dragonplayer.po 2023-06-02 19:03:15.000000000 +0000 +++ dragon-23.04.3/po/zh_CN/dragonplayer.po 2023-07-04 05:03:31.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-16 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"