diff -Nru zim-0.74.2/CHANGELOG.md zim-0.74.3/CHANGELOG.md
--- zim-0.74.2/CHANGELOG.md 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/CHANGELOG.md 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -5,6 +5,22 @@
This branch is the Python rewrite and starts with version 0.42.
Earlier version numbers for zim correspond to the Perl branch.
+## 0.74.3 - Tue 07 Dec 2021
+* Fix issue with broken links on move page
+* Fix bug in copy-paste
+* Fix bug on move page for existing textbuffer
+* Fix bug with saving of notebook editable state
+* Fix for error while loading plugins
+* Fix issue with stray unicode character
+* Fix issue to allow relative document root
+* Fix hack for rendering sourceview blocks
+* Add mnemonic keys to open sidepane tabs
+* Add links and screenshot to macOS app & update README information
+* Improve inline rendering of equations & make image DPI confingurable
+* Add box drawing characters to symbols list
+* Scroll on moving lines with linesorter plugin
+* Move floating table of contents to overlay layer
+
## 0.74.2 - Mon 11 Oct 2021
* Let Toolbar plugin also remove window decoration
* Fix execution of custom tools from Toolbar
diff -Nru zim-0.74.2/data/manual/Plugins/Equation_Editor.txt zim-0.74.3/data/manual/Plugins/Equation_Editor.txt
--- zim-0.74.2/data/manual/Plugins/Equation_Editor.txt 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/data/manual/Plugins/Equation_Editor.txt 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -5,9 +5,22 @@
The equation editor is a simple dialog that allows you to insert equations into a page using **latex**.
-To use this plugin, you must have latex installed and have the following two commands available on your system: "''latex"'' and "''dvipng"''. You can control the look of the equations using the special template "''_Equation.tex"''. There are two variables that can be used in this template: "''equation''", which will be replaced with the content from the dialog and "''dark_mode''" which allows the user to generate equations appropriate for dark mode themes and reflects the setting of the **Use font color for dark theme** preference setting.
+**Dependencies:** This plugin requires a Latex suite to be installed as well as the "dvipng" application. In specific the "''latex''" and "''dvipng''" commands should be available in the system path. Additionally, if the dark mode preference is activated, the TeX package "xcolor" must be installed (included in most TeX distributions).
+
+===== Preferences =====
+* The option **Use font color for dark theme** sets an template variable to change the color scheme of the equations
+* The option **Font size** sets the fonts size for the template in points
+* The option **Equation image DPI** sets the DPI value with which the equation is generated as an images
+
+===== Template =====
+You can control the look of the equations using the special template "''plugins/equationeditor.tex''"". See [[Help:Templates]] for more information about template syntax.
+
+There are variables that can be used in this template:
+* "''equation''" which will be replaced with the content from the dialog
+* "''dark_mode''" which allows the user to generate equations appropriate for dark mode themes and reflects the setting of the **Use font color for dark theme** preference setting
+* "''font_size''" gives the value for the font size selected by the user in the preferences
+
-**Dependencies:** This plugin requires a Latex suite to be installed as well as the "dvipng" application. In specific the "latex" and "dvipng" commands should be available in the system path. Additionally, if the dark mode preference is activated, the TeX package xcolor must be installed (included in most TeX distributions).
===== Syntax =====
diff -Nru zim-0.74.2/data/manual/Plugins/Source_View.txt zim-0.74.3/data/manual/Plugins/Source_View.txt
--- zim-0.74.2/data/manual/Plugins/Source_View.txt 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/data/manual/Plugins/Source_View.txt 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -5,7 +5,7 @@
This plugin allows inserting 'Code Blocks' in the page. These will be shown as embedded widgets with syntax highlighting, line numbers, etc.
-**Dependencies:** This plugin depends on the ''gtksourceview'' package. On Ubuntu this dependency can be satisfied by installing the ''libgtksourceview-3.0-1'' as well as the ''gir1.2-gtksource-3.0'' package. If the ''3.0'' version of the library is not available, zim will try to load version ''4'' of the library.
+**Dependencies:** This plugin depends on the ''gtksourceview'' package. On Ubuntu this dependency can be satisfied by installing the ''gir1.2-gtksource-3.0'' package. If the ''3.0'' version of the library is not available, zim will try to load version ''4'' of the library.
===== Options =====
diff -Nru zim-0.74.2/data/symbols.list zim-0.74.3/data/symbols.list
--- zim-0.74.2/data/symbols.list 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/data/symbols.list 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -355,4 +355,17 @@
\female 9792
\male 9794
+# Box drawing characters
+\bddl 9488 # ┐ (box-drawing down and left)
+\bdul 9496 # ┘ (box-drawing up and left)
+\bddr 9484 # ┌ (box-drawing down and right)
+\bdur 9492 # └ (box-drawing up and right)
+\bdv 9474 # │ (box-drawing vertical)
+\bdh 9472 # ─ (box-drawing horizontal)
+\bdvh 9532 # ┼ (box-drawing vertical and horizontal)
+\bdvr 9500 # ├ (box-drawing vertical and right)
+\bdvl 9508 # ┤ (box-drawing vertical and left)
+\bddh 9516 # ┬ (box-drawing down and horizontal)
+\bduh 9524 # ┴ (box-drawing up and horizontal)
+
## Suggestions for more shortcuts are welcome - please file in bug tracker ##
diff -Nru zim-0.74.2/data/templates/plugins/equationeditor.tex zim-0.74.3/data/templates/plugins/equationeditor.tex
--- zim-0.74.2/data/templates/plugins/equationeditor.tex 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/data/templates/plugins/equationeditor.tex 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-\documentclass[12pt]{article}
+\documentclass[[% font_size %]pt]{article}
\pagestyle{empty}
\usepackage{amssymb}
@@ -19,4 +19,3 @@
\end{align*}
\end{document}
-
diff -Nru zim-0.74.2/debian/changelog zim-0.74.3/debian/changelog
--- zim-0.74.2/debian/changelog 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/debian/changelog 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -1,12 +1,12 @@
-zim (0.74.2-t202111051453~ubuntu16.04.1) xenial; urgency=low
+zim (0.74.3-t202112071936~ubuntu16.04.1) xenial; urgency=low
* Auto build.
- -- Jaap Karssenberg Fri, 05 Nov 2021 19:06:06 +0000
+ -- Jaap Karssenberg Wed, 08 Dec 2021 01:17:18 +0000
-zim (0.74.2) unstable; urgency=medium
+zim (0.74.3) unstable; urgency=medium
- * Update to release 0.74.2
+ * Update to release 0.74.3
- -- Jaap Karssenberg Mon, 11 Oct 2021 13:10:42 +0200
+ -- Jaap Karssenberg Tue, 07 Dec 2021 20:33:17 +0100
diff -Nru zim-0.74.2/debian/git-build-recipe.manifest zim-0.74.3/debian/git-build-recipe.manifest
--- zim-0.74.2/debian/git-build-recipe.manifest 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/debian/git-build-recipe.manifest 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -1,2 +1,2 @@
-# git-build-recipe format 0.4 deb-version {debupstream}-t202111051453
-lp:zim git-commit:41905b7ef026d10f8df2b9f2143bf8412990d98c
+# git-build-recipe format 0.4 deb-version {debupstream}-t202112071936
+lp:zim git-commit:c6194e1cf030a12181a2e9b9566eb4d3502d7cc8
diff -Nru zim-0.74.2/makeman.py zim-0.74.3/makeman.py
--- zim-0.74.2/makeman.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/makeman.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -18,7 +18,9 @@
readme = open('README.md')
lines = []
for line in readme:
- if line.startswith('## '):
+ if line.startswith('# '):
+ lines.append(line[2:]) # add first header
+ elif line.startswith('## '):
break # next header
elif line.startswith('====') or line.startswith('!['):
pass # skip images and header underline
diff -Nru zim-0.74.2/README.md zim-0.74.3/README.md
--- zim-0.74.2/README.md 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/README.md 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -1,9 +1,7 @@
-Zim - A Desktop Wiki Editor
-===========================
+# Zim - A Desktop Wiki Editor
![zim banner](./website/files/images/invade_your_desktop.png)
-
Zim is a graphical text editor used to maintain a collection of wiki pages. Each
page can contain links to other pages, simple formatting, and images. Pages are
stored in a folder structure, like in an outliner, and can have attachments.
@@ -15,6 +13,7 @@
![Screenshot](./website/files/screenshots/zim-normal.png)
Zim can be used to:
+
* Keep an archive of notes
* Keep a daily or weekly journal
* Take notes during meetings or lectures
@@ -22,23 +21,12 @@
* Draft blog entries and emails
* Do brainstorming
-
## Installing from a Package
Most Linux distributions include zim in their package repository. On Debian and
Ubuntu, the package is simply called "zim".
-Debian/Ubuntu packages and a Windows installer can be found via https://zim-wiki.org/downloads.html
-
-On Mac OS X, zim can be installed from Homebrew using,
-
-```
-brew install zim
-```
-
-Optionally, you can [create a .app
-wrapper](https://github.com/jaap-karssenberg/zim-wiki/wiki/Mac-OSX-App-%28wrapper%29)
-for convenience.
+Debian/Ubuntu packages, a Windows installer and an app for macOS can be found on the [website](https://zim-wiki.org/downloads.html).
## Installing from Source
@@ -46,7 +34,6 @@
directly from the source directory by calling `./zim.py`. (To run a translated
version from the source, run `./setup.py build_trans`.)
-
First, you should verify you have the dependencies zim needs. To list all dependencies check `./setup.py --requires`.
You will at least need the following:
@@ -55,7 +42,8 @@
* python3 >= 3.2
* python3-gi (also known as pygobject, but make sure to have the "gi" based version)
* python3-xdg (optional, but recommended)
-* xdg-utils (optional, but recommended)
+* xdg-utils (optional, but recommended on linux)
+* python3-pillow (optional, to support more image formats like ".webp")
To verify that zim is working properly on your system, you can run the test suite using `./test.py`. Failures do not have to be critical, but in principle, all tests should pass.
@@ -78,7 +66,7 @@
* gir1.2-gtk-3.0
* python3-gi
* python3-xdg
-
+* python3-pillow
### Windows
@@ -100,35 +88,15 @@
`C:\msys64\mingw64\bin\python3.exe zim.py`
-For more details see https://www.gtk.org/docs/installations/windows/ and https://pygobject.readthedocs.io/en/latest/getting_started.html.
+For more details see [GTK installation instructions for Windows](https://www.gtk.org/docs/installations/windows/) and [PyGObject Getting Started](https://pygobject.readthedocs.io/en/latest/getting_started.html).
*Note:* installation of the "msys" environment offers a "32" and a "64" bit
shell. When you installed the "64" packages for Gtk, they will only run from
the "64" shell.
+### macOS
-### Mac OS X
-
-You can run zim on Mac if you have the proper dependencies installed.
-
-If you are using Mac Ports packages installing the following ports should work:
-
-TODO: new instructions for Gtk3 / Python3
-
-If you are using [Homebrew package manager](https://brew.sh/), the proper dependencies can be installed using
-
-`brew install python gtk+3 pygobject3`
-
-Once done, install
-
-`brew install zim`
-
-Then run from terminal
-
-`zim`
-
-Or [make a wrapper app](https://github.com/jaap-karssenberg/zim-wiki/wiki/Mac-OSX-App-%28wrapper%29) for Zim so that you can keep it in the launcher and open it as a native Mac OSX app.
-
+You can use a package manager like [Homebrew](https://brew.sh) (instructions [here](https://formulae.brew.sh/formula/zim)) or [MacPorts](https://www.macports.org) (instructions [here](https://ports.macports.org/port/zim/)) to install Zim and its dependencies. Please note that we do not have the resources to offer any support for this.
### Install Paths
@@ -140,14 +108,12 @@
XDG_DATA_DIRS=/home/user/share:/usr/local/share:/usr/share
-
## Contributing
See [CONTRIBUTING](./CONTRIBUTING.md) and [PLUGIN_WRITING](./PLUGIN_WRITING.md)
for information on contributing to the zim source code, translations and
documentation.
-
## Copyright and License
Zim is an open-source program. This means it can be used and distributed freely
@@ -161,6 +127,7 @@
license. See the translation files for detailed translator credits.
The following files were included from other sources:
+
* `zim/inc/xdot.py` - Copyright 2008 Jose Fonseca
* `zim/inc/arithmetic.py` - Copyright 2010, 2011 Patricio Paez
* From the default Gnome icon theme:
diff -Nru zim-0.74.2/tests/formats.py zim-0.74.3/tests/formats.py
--- zim-0.74.2/tests/formats.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/tests/formats.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -708,6 +708,17 @@
tree = self.format.Parser().parse(text)
self.assertEqual(tree.tostring(), xml)
+ def testUnicodeSpecial(self):
+ text = '''
+ 1. Some list item\u2029 with stray PARAGRAPH SEPARATOR
+'''
+ xml = '''\
+
+
+- Some list item with stray PARAGRAPH SEPARATOR
'''
+ tree = self.format.Parser().parse(text)
+ self.assertEqual(tree.tostring(), xml)
+
class TestGFMAutolinks(tests.TestCase):
# See https://github.github.com/gfm/#autolinks-extension-
diff -Nru zim-0.74.2/tests/notebook.py zim-0.74.3/tests/notebook.py
--- zim-0.74.2/tests/notebook.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/tests/notebook.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -581,11 +581,11 @@
links.add((link.source.name, link.target.name))
return links
- def movePage(self, pre, move, post):
+ def movePage(self, pre, move, post, update_links=True):
notebook = self.setUpNotebook(content=pre[0])
self.assertEqual(self.getNotebookLinks(notebook), set(pre[1]))
with tests.LoggingFilter('zim.notebook', message='Number of links after move'):
- notebook.move_page(Path(move[0]), Path(move[1]))
+ notebook.move_page(Path(move[0]), Path(move[1]), update_links=update_links)
self.assertEqual(self.getNotebookContent(notebook), post[0])
self.assertEqual(self.getNotebookLinks(notebook), set(post[1]))
@@ -985,6 +985,96 @@
)
)
+ def testFloatingLinkFromNestedPage(self):
+ # Based on report issue #1725
+ # These links are technically floating even though they look like the
+ # full path. Default "insert link" will produce this format.
+ # Error happened because when updating "Calendar:Week 1" the link
+ # "Project" resolves to "Calendar:Project" which has no relation with
+ # the old root and we need to figure out the floating behavior.
+ self.movePage(
+ pre=(
+ {
+ 'Archive': 'test 123\n',
+ 'Calendar': '[[Project]]\n[[Project:Note]]\n',
+ 'Calendar:Week 1': '[[Project]]\n[[Project:Note]]\n',
+ 'Project': 'test 123\n',
+ 'Project:Note': 'test 123\n',
+ },
+ [
+ ('Calendar', 'Project'),
+ ('Calendar', 'Project:Note'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Project'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Project:Note'),
+ ]
+ ),
+ move=('Project', 'Archive:Project'),
+ post=(
+ {
+ 'Archive': 'test 123\n',
+ 'Archive:Project': 'test 123\n',
+ 'Archive:Project:Note': 'test 123\n',
+ 'Calendar': '[[Archive:Project]]\n[[Archive:Project:Note]]\n',
+ 'Calendar:Week 1': '[[Archive:Project]]\n[[Archive:Project:Note]]\n',
+ },
+ [
+ ('Calendar', 'Archive:Project'),
+ ('Calendar', 'Archive:Project:Note'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Archive:Project'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Archive:Project:Note'),
+ ]
+ )
+ )
+
+ def testFloatingLinkFromNestedPage2(self):
+ # Based on report issue #1725
+ # Additional issue found while deep diving this issue: need to check
+ #
+ # To reproduce that case, run same test as above but *without* updating
+ # links. Here only link database should be updated on target of the
+ # links. Before the fix "Calendar:Week 1" kept referring to "Project",
+ # which seems correct, but isn't because it creates a circular dependency
+ # between placeholders from "Calendar" and "Calendar:Week 1".
+ self.movePage(
+ pre=(
+ {
+ 'Archive': 'test 123\n',
+ 'Calendar': '[[Project]]\n[[Project:Note]]\n',
+ 'Calendar:Week 1': '[[Project]]\n[[Project:Note]]\n',
+ 'Project': 'test 123\n',
+ 'Project:Note': 'test 123\n',
+ },
+ [
+ ('Calendar', 'Project'),
+ ('Calendar', 'Project:Note'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Project'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Project:Note'),
+ ]
+ ),
+ move=('Project', 'Archive:Project'),
+ update_links=False,
+ post=(
+ {
+ 'Archive': 'test 123\n',
+ 'Archive:Project': 'test 123\n',
+ 'Archive:Project:Note': 'test 123\n',
+ 'Calendar': '[[Project]]\n[[Project:Note]]\n',
+ 'Calendar:Week 1': '[[Project]]\n[[Project:Note]]\n',
+ 'Project': '',
+ 'Project:Note': '',
+ 'Calendar:Project': '',
+ 'Calendar:Project:Note': '',
+ },
+ [
+ ('Calendar', 'Project'),
+ ('Calendar', 'Project:Note'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Calendar:Project'),
+ ('Calendar:Week 1', 'Calendar:Project:Note'),
+ ]
+ )
+ )
+
+
class TestUpdateCacheOnMovePage(tests.TestCase):
# This test case is based on a bug report (issue #1689) where the state
diff -Nru zim-0.74.2/tests/pageview.py zim-0.74.3/tests/pageview.py
--- zim-0.74.2/tests/pageview.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/tests/pageview.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -3790,6 +3790,8 @@
notebook = self.setUpNotebook(mock=tests.MOCK_ALWAYS_REAL)
page = notebook.get_page(Path('Test'))
file = page.attachments_folder.file('image_webp_test.webp')
+ self.assertTrue(file.mimetype().startswith('image/'))
+ self.assertTrue(file.isimage())
src = tests.TEST_DATA_FOLDER.file('image_webp_test/image_webp_test.webp')
src.copyto(file)
diff -Nru zim-0.74.2/translations/de.po zim-0.74.3/translations/de.po
--- zim-0.74.2/translations/de.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/de.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-28 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Klostermaier \n"
"Language-Team: German \n"
"Language: de\n"
@@ -755,7 +755,7 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:170
msgid "Show edit bar along bottom of editor"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeiten-Leiste unterhalb des Textbereichs einblenden"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:173
@@ -800,8 +800,8 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:191
msgid "Repeated clicking a checkbox cycles through the checkbox states"
msgstr ""
-"Wiederholtes Klicken einer Checkbox schaltet durch die verschiedenen "
-"Zustände der Checkbox"
+"Wiederholtes Anklicken eines Ankreuzfeldes wechselt durch die verschiedenen "
+"Zustände"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:194
@@ -2129,7 +2129,7 @@
#: zim/gui/uiactions.py:681
#, python-format
msgid "Remove links to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Entferne Verknüpfungen auf %s"
#. Dialog title
#: zim/gui/uiactions.py:725
@@ -2517,7 +2517,7 @@
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:61
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Datei '%s' wirklich löschen?"
#. menu item to delete file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:392
@@ -3172,7 +3172,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
-msgstr ""
+msgstr "Seiten mittels \"Ziehen und Loslassen\" im Notizbuch bewegen"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
@@ -3192,7 +3192,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Einblend-Hilfe verwenden"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -4017,11 +4017,6 @@
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
-#| "It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
-#| "or running along the side of the window.\n"
msgid ""
"This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
"It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
@@ -4029,32 +4024,30 @@
"configuring the window decoration.\n"
msgstr ""
"Diese Erweiterung fügt dem Hauptbereich eine Werkzeugleiste hinzu.\n"
-"Diese kann klassisch über dem Hauptbereich\n"
-"oder aber seitlich angeordnet sein.\n"
+"Diese kann klassisch über dem Hauptbereich oder aber seitlich angeordnet "
+"sein.\n"
+"Ausserdem kann mit dieser Erweiterung die Titelleiste des Fenster "
+"konfiguriert werden.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroll-Elemente in der Fenster-Titelleiste anzeigen"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "(Neustart des Programms erforderlich)"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Erscheint in Werkzeugleiste"
+msgstr "Werkzeugleiste anzeigen"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Include editing tools (classic toolbar)"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "Bearbeitungs-Werkzeuge einschliessen (klassische Werkzeugleiste)"
+msgstr "Formatierungs-Befehle in der Werkzeugleiste anzeigen"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
diff -Nru zim-0.74.2/translations/es.po zim-0.74.3/translations/es.po
--- zim-0.74.2/translations/es.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/es.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-30 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"Language: es\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
"returned non-zero exit status %(code)i"
msgstr ""
"%(cmd)s\n"
-"retornó un status de salida diferente a cero %(code)i"
+"devolvió un estado de salida diferente de cero, %(code)i"
#. error when application failed to start
#: zim/applications.py:362
@@ -86,7 +86,7 @@
#: zim/fs.py:1181
#, python-format
msgid "File is not writable: %s"
-msgstr "El Archivo no se puede escribir: %s"
+msgstr "El archivo no es escribible: %s"
#. error message
#: zim/fs.py:1253
@@ -105,19 +105,21 @@
msgid ""
"The folder \"%s\" does not yet exist.\n"
"Do you want to create it now?"
-msgstr "El directorio \"%s\" no existe ¿Desea crear uno nuevo ahora?"
+msgstr ""
+"La carpeta «%s» no existe aún.\n"
+"¿Quiere crearla ahora?"
#. error when external application fails
#: zim/gui/applications.py:654 zim/gui/applications.py:728
#, python-format
msgid "Could not open: %s"
-msgstr "No se puede abrir: %s"
+msgstr "No se pudo abrir: %s"
#. main text for dialog for editing external files
#: zim/gui/applications.py:719
#, python-format
msgid "Editing file: %s"
-msgstr "Editando el archivo. %s"
+msgstr "Editando el archivo: %s"
#. description for dialog for editing external files
#: zim/gui/applications.py:721
@@ -126,7 +128,7 @@
"when you are done"
msgstr ""
"Está editando el archivo en una aplicación externa. Puede cerrar este "
-"dialogo cuando este listo"
+"diálogo cuando termine"
#. label to customize 'open with' menu
#: zim/gui/applications.py:1010
@@ -136,19 +138,19 @@
#. message when no applications in "Open With" menu
#: zim/gui/applications.py:1036
msgid "No Applications Found"
-msgstr "No se encontraron aplicaciones"
+msgstr "No se encontró ninguna aplicación"
#. menu item to open a file with an application, %s is the app name
#: zim/gui/applications.py:1066
#, python-format
msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "Abrir con \"%s\""
+msgstr "Abrir con «%s»"
#. Text in the 'custom command' dialog, "%s" will be URL scheme like "http://" or "ssh://"
#: zim/gui/applications.py:1075
#, python-format
msgid "Configure an application to open \"%s\" links"
-msgstr "Configurar una aplicación para abrir los enlaces \"%s\""
+msgstr "Configurar una aplicación para abrir los enlaces «%s»"
#. Text in the 'custom command' dialog, "%s" will be mimetype like "text/plain"
#: zim/gui/applications.py:1078
@@ -156,7 +158,9 @@
msgid ""
"Configure an application to open files\n"
"of type \"%s\""
-msgstr "Configurar una aplicación para abrir los archivos de tipo \"%s\""
+msgstr ""
+"Configurar una aplicación para abrir los archivos\n"
+"de tipo «%s»"
#. Dialog title
#: zim/gui/applications.py:1090
@@ -195,18 +199,18 @@
#. Input in "Edit Custom Tool" dialog
#: zim/gui/applications.py:1217 zim/gui/customtools.py:669
msgid "Command"
-msgstr "Comando"
+msgstr "Orden"
#. Field in 'custom command' dialog
#: zim/gui/applications.py:1218
msgid "Make default application"
-msgstr "Hacer esta aplicación la aplicación por defecto"
+msgstr "Convertir esta en la aplicación predeterminada"
#. Error message for new commands in "open with" dialog
#: zim/gui/applications.py:1235
#, python-format
msgid "Could not find executable \"%s\""
-msgstr "No se puede encontrar el ejecutable \"%s\""
+msgstr "No se pudo encontrar el ejecutable «%s»"
#. Dialog title
#: zim/gui/customtools.py:526
@@ -243,7 +247,7 @@
#. Input in "Edit Custom Tool" dialog
#: zim/gui/customtools.py:692
msgid "Command does not modify data"
-msgstr "El comando no modifica datos"
+msgstr "La orden no modifica datos"
#. Input in "Edit Custom Tool" dialog
#: zim/gui/customtools.py:693
@@ -271,17 +275,17 @@
"%T the selected text including wiki formatting\n"
"\n"
msgstr ""
-"Los siguientes parámetros serán\n"
-"reemplazados al ejecutar el comando:\n"
+"Los parámetros siguientes se\n"
+"reemplazarán al ejecutar la orden:\n"
"\n"
"%f el origen de la página como un archivo temporal\n"
"%d el directorio de datos adjuntos de la página actual\n"
"%s el origen real del archivo (si existe)\n"
"%p el nombre de la página\n"
-"%n la ubicación del cuaderno de notas (archivo o carpeta)\n"
+"%n la ubicación del cuaderno (archivo o carpeta)\n"
"%D el documento raíz (si existe)\n"
"%t el texto seleccionado o la palabra bajo el cursor\n"
-"%T el texto seleccionado incluyendo el formateado wiki\n"
+"%T el texto seleccionado, incluido el formato wiki\n"
"\n"
#. dialog title
@@ -292,7 +296,7 @@
#. Title for progressbar window
#: zim/gui/exportdialog.py:55
msgid "Exporting notebook"
-msgstr "Exportando cuaderno de notas"
+msgstr "Exportando cuaderno"
#. message heading
#: zim/gui/exportdialog.py:141
@@ -306,8 +310,8 @@
"Folder already exists and has content, exporting to this folder may "
"overwrite existing files. Do you want to continue?"
msgstr ""
-"La carpeta existe y no está vacía, si exporta a esta carpeta puede "
-"sobreescribirse el contenido de la misma. ¿Desea continuar?"
+"La carpeta ya existe y tiene contenido. Si exporta aquí, podrían "
+"sobrescribirse los archivos existentes. ¿Quiere continuar?"
#. message heading
#: zim/gui/exportdialog.py:155
@@ -332,12 +336,12 @@
#. Option in versions dialog to show version for complete notebook
#: zim/gui/exportdialog.py:173 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:824
msgid "Complete _notebook"
-msgstr "Cuaderno de _notas completo"
+msgstr "Cuader_no completo"
#. Option in export dialog to export selection
#: zim/gui/exportdialog.py:178
msgid "Single _page"
-msgstr "Una página"
+msgstr "_Página sencilla"
#. Input field in export dialog |
#. label in word count dialog |
@@ -365,7 +369,7 @@
#. Option in drop down menu to specify another file
#: zim/gui/exportdialog.py:211
msgid "Other..."
-msgstr "Otro..."
+msgstr "Otro…"
#. Input label in the export dialog |
#. label in "insert date" dialog
@@ -388,7 +392,7 @@
#. radio option in export dialog
#: zim/gui/exportdialog.py:228
msgid "Map document root to URL"
-msgstr "Mapear la raíz del documento al URL"
+msgstr "Atribuir raíz de documento a URL"
#. label for button with URL
#: zim/gui/exportdialog.py:237 zim/gui/templateeditordialog.py:70
@@ -466,12 +470,12 @@
#: zim/gui/insertedobjects.py:273
#, python-format
msgid "Plugin \"%s\" is required to display this object"
-msgstr "La extensión \"%s\" es necesaria para mostrar este objeto"
+msgstr "El complemento «%s» es necesario para mostrar este objeto"
#. Label for object manager
#: zim/gui/insertedobjects.py:277
msgid "Enable plugin"
-msgstr "Habilitar plugin"
+msgstr "Activar complemento"
#. label for inserted object
#: zim/gui/insertedobjects.py:310
@@ -554,10 +558,8 @@
#. button label for fullscreen window header
#: zim/gui/mainwindow.py:144
-#, fuzzy
-#| msgid "_Fullscreen"
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "_Pantalla completa"
+msgstr "Salir de pantalla completa"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:182
@@ -566,17 +568,13 @@
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle _Editable"
-msgstr "Cuaderno Editable"
+msgstr "Alternar _editable"
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle editable"
-msgstr "Cuaderno Editable"
+msgstr "Alternar editable"
#. message in toggle editable tooltip
#: zim/gui/mainwindow.py:223
@@ -586,7 +584,7 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:257
msgid "_Side Panes"
-msgstr "_paneles laterales"
+msgstr "Paneles _laterales"
#. Menu item |
#. Button label
@@ -601,25 +599,18 @@
#. short question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:682 zim/gui/uiactions.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file already exists.\n"
-#| "Do you want to overwrite it?"
msgid "File exists, do you want to import?"
-msgstr ""
-"Este archivo ya existe.\n"
-"¿Quiere sobrescribirlo?"
+msgstr "El archivo existe. ¿Quiere efectuar una importación?"
#. longer question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:683 zim/gui/uiactions.py:503
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "The folder \"%s\" does not yet exist.\n"
-#| "Do you want to create it now?"
+#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" exists but is not a wiki page.\n"
"Do you want to import it?"
-msgstr "El directorio \"%s\" no existe ¿Desea crear uno nuevo ahora?"
+msgstr ""
+"El archivo «%s» existe pero no es una página de wiki.\n"
+"¿Quiere importarlo?"
#. page status for title bar
#: zim/gui/mainwindow.py:742 zim/gui/mainwindow.py:909
@@ -650,20 +641,18 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:790
-#, fuzzy
-#| msgid "_Forward"
msgid "Go forward"
-msgstr "A_delante"
+msgstr "Avanzar"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:800
msgid "_Parent"
-msgstr "_Padre"
+msgstr "_Principal"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:809
msgid "_Child"
-msgstr "_Hija"
+msgstr "_Secundaria"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:825
@@ -735,7 +724,7 @@
#. Button label
#: zim/gui/notebookdialog.py:332 zim/gui/templateeditordialog.py:52
msgid "_Remove"
-msgstr "_Eliminar"
+msgstr "_Quitar"
#. Input label in 'open notebook' dialog
#: zim/gui/notebookdialog.py:348
@@ -750,7 +739,7 @@
#. Label in Add Notebook dialog
#: zim/gui/notebookdialog.py:407
msgid "Please select a name and a folder for the notebook."
-msgstr "Por favor, seleccione un nombre y carpeta para el cuaderno de notas"
+msgstr "Seleccione un nombre y una carpeta para el cuaderno."
#. input field in 'Add Notebook' dialog
#: zim/gui/notebookdialog.py:423
@@ -771,7 +760,7 @@
#. Menu title
#: zim/gui/pageview/__init__.py:162
msgid "New _Attachment"
-msgstr "Nuevo _Adjunto"
+msgstr "_Adjunto nuevo"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:170
@@ -795,7 +784,7 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:179
msgid "Automatically turn \"CamelCase\" words into links"
-msgstr "Convertir automáticamente palabras \"CamelCase\" en enlaces"
+msgstr "Convertir automáticamente palabras «CamelCase» en enlaces"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:182
@@ -813,8 +802,8 @@
"Unindent on \n"
"(If disabled you can still use )"
msgstr ""
-"Desindentar con \n"
-"(Si no se activa, puede usar )"
+"Desangrar con \n"
+"(Si no se activa, puede usar )"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:191
@@ -825,10 +814,8 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:194
-#, fuzzy
-#| msgid "(Un-)Indenting a list item also change any sub-items"
msgid "(Un-)indenting a list item also changes any sub-items"
-msgstr "(Des-)Indentando un artículo de una lista también cambia sub-artículos"
+msgstr "(De-)sangrar un elemento de lista también cambia los subelementos"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:197
@@ -845,7 +832,7 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:203
msgid "Default format for copying text to the clipboard"
-msgstr "Formato predeterminado para copiar texto a la papelera"
+msgstr "Formato predeterminado para copiar texto al portapapeles"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:206
@@ -859,10 +846,8 @@
#. tooltip label for image with href
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4970
-#, fuzzy
-#| msgid "_Link"
msgid "Link"
-msgstr "En_lace"
+msgstr "Enlace"
#. tooltip label for image with anchor id |
#. input label for object ID
@@ -971,15 +956,11 @@
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5796
-#, fuzzy
-#| msgid "_Superscript"
msgid "Su_perscript"
msgstr "Su_períndice"
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5797
-#, fuzzy
-#| msgid "_Subscript"
msgid "Su_bscript"
msgstr "Su_bíndice"
@@ -1182,10 +1163,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6977
-#, fuzzy
-#| msgid "_Date and Time..."
msgid "Date and Time..."
-msgstr "_Fecha y hora..."
+msgstr "Fecha y hora…"
#. Menu item for Insert menu
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6992
@@ -1358,7 +1337,7 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7731
#, python-format
msgid "Page \"%s\" does not have a folder for attachments"
-msgstr "La página \"%s\" no tiene una carpeta para archivos adjuntos"
+msgstr "La página «%s» no tiene una carpeta para archivos adjuntos"
#. Dialog title
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7791
@@ -1372,8 +1351,8 @@
"A file with the name \"%s\" already exists.\n"
"You can use another name or overwrite the existing file."
msgstr ""
-"Un archivo con el nombre \"%s\" ya existe.\n"
-"Puede usar otro nombre o sobreescribir el archivo existente."
+"Ya existe un archivo con el nombre «%s».\n"
+"Puede usar otro nombre o sobrescribir el archivo existente."
#. Input label
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7801
@@ -1608,10 +1587,10 @@
"or see errors due to encoding, please ensure to configure your system to use "
"\"UTF-8\""
msgstr ""
-"La codificación actual de su sistema es %s, si desea compatibilidad con "
+"La codificación actual del sistema es %s. Si desea compatibilidad con "
"caracteres especiales\n"
-"o ve errores debido a la codificación, asegúrese de configurar su sistema "
-"para usar \"UTF-8\""
+"o ve errores debido a la codificación, configure el sistema para que utilice "
+"«UTF-8»"
#. Dialog title
#: zim/gui/preferencesdialog.py:51
@@ -1650,10 +1629,8 @@
#. Button in plugin tab
#: zim/gui/preferencesdialog.py:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
msgid "_Properties"
-msgstr "Propiedades"
+msgstr "_Propiedades"
#. button label
#: zim/gui/preferencesdialog.py:271
@@ -1753,10 +1730,8 @@
#. button in preferences dialog to change default browser
#: zim/gui/preferencesdialog.py:512
-#, fuzzy
-#| msgid "Set default text editor"
msgid "Set default browser"
-msgstr "Establecer editor de texto por defecto"
+msgstr "Establecer navegador predeterminado"
#. help text in preferences dialog for modifying keybindings
#: zim/gui/preferencesdialog.py:546
@@ -2034,12 +2009,12 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:306
msgid "Recent Changes..."
-msgstr "Cambios Recientes"
+msgstr "Cambios recientes…"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:313
msgid "Open Attachments _Folder"
-msgstr "Abrir _Carpeta de Adjuntos"
+msgstr "Abrir _carpeta de adjuntos"
#. Error message
#: zim/gui/uiactions.py:318
@@ -2049,12 +2024,12 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:324
msgid "Open _Notebook Folder"
-msgstr "Abrir un directorio de libreta de notas"
+msgstr "Abrir carpeta de c_uaderno"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:329
msgid "Open _Document Root"
-msgstr "Abrir Raíz de _Documentos"
+msgstr "Abrir raíz de _documentos"
#. Error message
#: zim/gui/uiactions.py:335
@@ -2092,7 +2067,7 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:417
msgid "_Contents"
-msgstr "_Contenidos"
+msgstr "_Contenido"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:428
@@ -2201,10 +2176,9 @@
#. Heading in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:726
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Move page \"%s\""
+#, python-format
msgid "Move page \"%s\" to trash?"
-msgstr "Mover página \"%s\""
+msgstr "¿Quiere enviar la página «%s» a la papelera?"
#. Text in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:728
@@ -2223,13 +2197,11 @@
#. label in the TrashPage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:732
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i file will be deleted"
-#| msgid_plural "%i files will be deleted"
+#, python-format
msgid "%i file will be trashed"
msgid_plural "%i files will be trashed"
-msgstr[0] "Se eliminará %i archivo"
-msgstr[1] "Se eliminarán %i archivos"
+msgstr[0] "Se enviará %i archivo a la papelera"
+msgstr[1] "Se enviarán %i archivos a la papelera"
#. Title of progressbar dialog
#: zim/gui/uiactions.py:742 zim/gui/uiactions.py:782
@@ -2249,10 +2221,7 @@
#. Text in 'delete page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:770
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be deleted.\n"
@@ -2260,7 +2229,9 @@
"This deletion is permanent and cannot be un-done."
msgstr ""
"Se eliminará tanto la página «%s»\n"
-"como todas sus subpáginas y adjuntos"
+"como todas sus subpáginas y adjuntos.\n"
+"\n"
+"La eliminación es permanente y no se puede deshacer."
#. label in the DeletePage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:774
@@ -2372,17 +2343,13 @@
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2077
-#, fuzzy
-#| msgid ""
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Parte superior"
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2078
-#, fuzzy
-#| msgid "Bottom Pane"
msgid "Bottom"
-msgstr "Panel inferior"
+msgstr "Parte inferior"
#. position of widget in window |
#. alignment option
@@ -2408,8 +2375,8 @@
"When reporting this bug please include\n"
"the information from the text box below"
msgstr ""
-"Cuando reporte este error por favor incluya\n"
-"la información en el recuadro de texto debajo"
+"Al informar de este error, incluya la\n"
+"información del cuadro de texto más abajo"
#. Filter in open file dialog, shows all files (*)
#: zim/gui/widgets.py:3638
@@ -2440,7 +2407,7 @@
#. Error when looking up a notebook
#: zim/main/__init__.py:152 zim/main/__init__.py:186
msgid "Please specify a notebook"
-msgstr "Por favor especifique un cuaderno"
+msgstr "Especifique un cuaderno"
#. error message
#: zim/main/__init__.py:159
@@ -2458,14 +2425,14 @@
msgid ""
"Output folder exists and not empty, specify \"--overwrite\" to force export"
msgstr ""
-"La carpeta de salida existe y no está vacía, especifique \"--overwrite\" "
-"para forzar la exportación."
+"La carpeta de salida existe y no está vacía; especifique «--overwrite» para "
+"forzar la exportación"
#. error message for export
#: zim/main/__init__.py:449
msgid "Output file exists, specify \"--overwrite\" to force export"
msgstr ""
-"Existe el archivo de salida, especifique \"--overwrite\" para obligar a la "
+"El archivo de salida existe; especifique «--overwrite» para forzar la "
"exportación"
#. error message for export
@@ -2540,10 +2507,9 @@
#. message for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:135
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Page not allowed: %s"
+#, python-format
msgid "Page not available: %s"
-msgstr "Página no permitida: %s"
+msgstr "Página no disponible: %s"
#. description for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:136
@@ -2576,7 +2542,7 @@
#: zim/parser.py:287
#, python-format
msgid "Error in %(file)s at line %(line)i near \"%(snippet)s\""
-msgstr "Error en %(file)s en la línea %(line)i cerca de \"%(snippet)s\""
+msgstr "Error en %(file)s en el renglón %(line)i cerca de «%(snippet)s»"
#. plugin name
#: zim/plugins/arithmetic.py:16
@@ -2606,17 +2572,13 @@
#. menu item to delete file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:392
-#, fuzzy
-#| msgid "_Delete"
msgid "_Delete..."
-msgstr "_Borrar"
+msgstr "_Eliminar…"
#. menu item to rename file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:396
-#, fuzzy
-#| msgid "_Replace..."
msgid "_Rename..."
-msgstr "_Reemplazar…"
+msgstr "Cambia_r nombre…"
#. unspecified value for file modification time
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:429
@@ -2744,10 +2706,8 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/backlinkpane.py:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Show full Page Name"
msgid "Show full Page Names"
-msgstr "Mostrar nombre de página completo"
+msgstr "Mostrar nombres de página completos"
#. widget label
#: zim/plugins/backlinkpane.py:71 zim/plugins/backlinkpane.py:119
@@ -2885,10 +2845,8 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/commandpalette.py:43 zim/plugins/commandpalette.py:115
-#, fuzzy
-#| msgid "Command"
msgid "Command Palette"
-msgstr "Comando"
+msgstr "Paleta de órdenes"
#. plugin description
#: zim/plugins/commandpalette.py:44
@@ -3001,7 +2959,7 @@
#. plugin preference
#: zim/plugins/equationeditor.py:35
msgid "Use font color for dark theme"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar color de letra de tema oscuro"
#. menu item
#: zim/plugins/equationeditor.py:49
@@ -3089,11 +3047,10 @@
"\n"
"This is a core plugin shipping with zim.\n"
msgstr ""
-"Esta extensión adiciona el diálogo \"Insertar símbolo\"\n"
-"y permite el formateado automático de caracteres\n"
-"tipográficos.\n"
+"Este complemento añade el diálogo «Insertar símbolo» y\n"
+"permite dar formato automáticamente a caracteres tipográficos.\n"
"\n"
-"Esta es una extensión principal suministrada con zim.\n"
+"Es un complemento integrado e incluido en Zim.\n"
#. menu item
#: zim/plugins/insertsymbol.py:77
@@ -3181,7 +3138,7 @@
#. Error message for linesorter plugin
#: zim/plugins/linesorter.py:40
msgid "Please select more than one line of text"
-msgstr "Por favor seleccione más de una línea de texto"
+msgstr "Seleccione más de un renglón de texto"
#. menu item
#: zim/plugins/linesorter.py:70
@@ -3261,7 +3218,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar técnica de arrastrar y colocar para mover páginas del cuaderno"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
@@ -3282,7 +3239,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar descripciones emergentes"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -3304,10 +3261,11 @@
"This \"path bar\" can show the notebook path for the current page,\n"
"recent visited pages or recent edited pages.\n"
msgstr ""
-"Este plugin añade una \"barra de ruta\" en la parte superior de la ventana.\n"
-"Esta \"barra de ruta\" puede mostrar la ruta del cuaderno para la página "
-"actual,\n"
-"páginas visitadas recientemente o páginas editadas recientemente.\n"
+"Este complemento añade una «barra de rutas» en la parte superior de la "
+"ventana.\n"
+"Esta «barra de rutas» puede mostrar la ruta de la página actual en el "
+"cuaderno,\n"
+"las páginas visitadas recientemente o las últimas páginas editadas.\n"
#. Menu title
#: zim/plugins/pathbar.py:80
@@ -3471,7 +3429,7 @@
#. plugin preference
#: zim/plugins/screenshot.py:119
msgid "Screenshot Command"
-msgstr "Comando captura de pantalla"
+msgstr "Orden de captura de pantalla"
#. menu item for insert screenshot plugin
#: zim/plugins/screenshot.py:161
@@ -3527,7 +3485,7 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/sourceview.py:70
msgid "Source View"
-msgstr "Ver fuente"
+msgstr "Vista de código fuente"
#. plugin description
#: zim/plugins/sourceview.py:71
@@ -3783,7 +3741,7 @@
#. Popup dialog
#: zim/plugins/tableeditor.py:773 zim/plugins/tableeditor.py:1082
msgid "Please select a row, before you push the button."
-msgstr "Por favor, seleccione una fila, antes de pulsar el botón."
+msgstr "Seleccione una fila antes de pulsar el botón."
#. Dialog title
#: zim/plugins/tableeditor.py:860
@@ -3963,8 +3921,8 @@
#, python-format
msgid "%i open item"
msgid_plural "%i open items"
-msgstr[0] "%i artículo abierto"
-msgstr[1] "%i artículos abiertos"
+msgstr[0] "%i elemento abierto"
+msgstr[1] "%i elementos abiertos"
#. "tag" for showing all tasks
#: zim/plugins/tasklist/gui.py:311
@@ -4001,29 +3959,25 @@
"This is a core plugin shipping with zim.\n"
msgstr ""
"Este complemento añade un diálogo que muestra todas las\n"
-"tareas pendientes de este cuaderno, sean cajas sin marcar \n"
-"o listas marcadas con las etiquetas \"TODO\" o \"FIXME\".\n"
+"tareas pendientes de este cuaderno, sean casillas sin marcar\n"
+"o listas marcadas con las etiquetas «TODO» o «FIXME».\n"
"\n"
-"Este es un complemento principal que se suministra con zim.\n"
+"Es un complemento integrado e incluido en zim.\n"
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Show tasklist in sidepane"
msgid "Show tasklist button in headerbar"
-msgstr "Mostrar la lista de tareas en el panel lateral"
+msgstr "Mostrar botón de lista de tareas en barra de cabecera"
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:54
msgid "Show tasklist in sidepane"
-msgstr "Mostrar la lista de tareas en el panel lateral"
+msgstr "Mostrar lista de tareas en el panel lateral"
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Show tasklist in sidepane"
msgid "Show due date in sidepane"
-msgstr "Mostrar la lista de tareas en el panel lateral"
+msgstr "Mostrar fecha límite en el panel lateral"
#. label for plugin preferences dialog
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:64
@@ -4083,17 +4037,13 @@
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon"
msgid "Icons"
-msgstr "Icono"
+msgstr "Iconos"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Icons _And Text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr "Iconos _y Texto"
+msgstr "Iconos y texto"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:44
@@ -4112,18 +4062,11 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/toolbar.py:63
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Tool Bar"
-msgstr "_Barra de herramientas"
+msgstr "Barra de herramientas"
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
-#| "It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
-#| "or running along the side of the window.\n"
msgid ""
"This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
"It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
@@ -4132,45 +4075,38 @@
msgstr ""
"Este complemento añade una «barra de herramientas» a la ventana principal.\n"
"Puede ser una barra «clásica», en la parte superior de la ventana,\n"
-"o una ubicada al costado de la misma.\n"
+"o una ubicada al costado de la misma. Además, permite\n"
+"configurar la decoración de la ventana.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar controles en decoración de ventana"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "Esta opción requiere reiniciar la aplicación"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Mostrar en la barra de herramientas"
+msgstr "Mostrar barra de herramientas"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Include editing tools (classic toolbar)"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "Incluir herramientas de edición (barra de htas. clásica)"
+msgstr "Incluir herramientas de formato en la barra de herramientas"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar style"
-msgstr "_Barra de herramientas"
+msgstr "Estilo de barra de herramientas"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:86
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar size"
-msgstr "_Barra de herramientas"
+msgstr "Tamaño de barra de herramientas"
#. plugin name
#: zim/plugins/trayicon.py:71
@@ -4205,7 +4141,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/trayicon.py:86
msgid "Show a separate icon for each notebook"
-msgstr "Mostrar un ícono separado para cada cuaderno"
+msgstr "Mostrar un icono separado para cada cuaderno"
#. menu item in tray icon menu
#: zim/plugins/trayicon.py:132
@@ -4220,13 +4156,13 @@
#. menu item in tray icon menu
#: zim/plugins/trayicon.py:197
msgid "Notebooks"
-msgstr "Cuadernos de notas"
+msgstr "Cuadernos"
#. tooltip for tray icon |
#. short description of zim
#: zim/plugins/trayicon.py:257 zim/plugins/zeitgeist-logger.py:48
msgid "Zim Desktop Wiki"
-msgstr "Zim Wiki de escritorio"
+msgstr "Wiki de escritorio Zim"
#. plugin name
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:55
@@ -4242,9 +4178,11 @@
"\n"
"This is a core plugin shipping with zim.\n"
msgstr ""
-"Esta extensión añade control de versiones para las notas.\n"
-"Soporta los siguientes sistemas: Bazaar, Git y Mercurial.\n"
-"Es una extensión integrada e incluida por defecto en Zim.\n"
+"Este complemento añade control de versiones para los cuadernos.\n"
+"\n"
+"Admite los sistemas de versionado Bazaar, Git y Mercurial.\n"
+"\n"
+"Es un complemento integrado e incluido en Zim.\n"
#. Label for plugin preference
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:68
@@ -4280,8 +4218,7 @@
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:242
msgid ""
"There are no changes in this notebook since the last version that was saved"
-msgstr ""
-"No hay cambios en esta libreta de notas desde la última vez que se guardo"
+msgstr "No hay cambios en este cuaderno desde la última vez que se guardó"
#. Short error descriotion
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:245
@@ -4291,7 +4228,7 @@
#. option value
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:261
msgid "Bazaar"
-msgstr "Bazar"
+msgstr "Bazaar"
#. option value
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:262
@@ -4306,7 +4243,7 @@
#. option value
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:264
msgid "Fossil"
-msgstr "Fósil"
+msgstr "Fossil"
#. Question dialog
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:724
@@ -4319,13 +4256,13 @@
"Version control is currently not enabled for this notebook.\n"
"Do you want to enable it?"
msgstr ""
-"El control de versiones no se ha habilitado para este cuaderno.\n"
-"¿Desea habilitarlo?"
+"El control de versiones no se ha activado para este cuaderno.\n"
+"¿Quiere activarlo?"
#. option to chose versioncontrol backend
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:737
msgid "Backend"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Motor"
#. dialog title
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:755
@@ -4335,7 +4272,7 @@
#. Dialog text
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:762
msgid "Please enter a comment for this version"
-msgstr "Por favor, entre un comentario para esta versión"
+msgstr "Introduzca un comentario para esta versión"
#. default version comment in the "save version" dialog
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:768
@@ -4442,7 +4379,7 @@
#: zim/templates/__init__.py:120
#, python-format
msgid "Could not find template \"%s\""
-msgstr "No se pudo encontrar la plantilla \"%s\""
+msgstr "No se pudo encontrar la plantilla «%s»"
#: data/templates/wiki/Default.txt:2 data/templates/wiki/Journal.txt:22
msgid "Created"
diff -Nru zim-0.74.2/translations/eu.po zim-0.74.3/translations/eu.po
--- zim-0.74.2/translations/eu.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/eu.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-21 20:36+0000\n"
-"Last-Translator: Alex Gabilondo \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Gabilondo \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -756,7 +756,7 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:170
msgid "Show edit bar along bottom of editor"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi edizio-barra editorearen beheko aldean"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:173
@@ -3143,7 +3143,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
-msgstr ""
+msgstr "Arrastatu eta jaregin koadernoko orriak mugitzeko"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
@@ -3163,7 +3163,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Erabili aholkuak"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -3523,13 +3523,12 @@
#. error message explanation
#: zim/plugins/spell.py:161
-#, fuzzy
msgid ""
"This could mean you don't have the proper\n"
"dictionaries installed"
msgstr ""
"Agian ez dauzkazu instalatuta\n"
-"dagozkion hiztegiak."
+"dagozkion hiztegiak"
#. alignment option
#: zim/plugins/tableeditor.py:54
@@ -3737,9 +3736,8 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:118
-#, fuzzy
msgid "Show ToC as floating widget instead of in sidepane"
-msgstr "Erakutsi atalak alboko paneleko trepeta mugikorrean."
+msgstr "Erakutsi atalak alboko paneleko trepeta mugikorrean"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:120
@@ -3984,11 +3982,6 @@
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
-#| "It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
-#| "or running along the side of the window.\n"
msgid ""
"This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
"It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
@@ -3997,31 +3990,28 @@
msgstr ""
"Plugin honek \"tresna-barra\" bat gehitzen du leiho nagusian.\n"
"Leihoaren goialdeko tresna-barra \"klasikoa\" izan daiteke\n"
-"edo eraman daiteke leihoaren aldeetara.\n"
+"edo eraman daiteke leihoaren aldeetara. Gainera leihoaren \n"
+"dekorazioa konfiguratzeko aukera ematen du.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi kontrolak leihoaren dekorazioan"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "Aukera honek aplikazioa berrabiaraztea eskatzen du"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Erakutsi tresna-barran"
+msgstr "Erakutsi tresna-barra"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Include editing tools (classic toolbar)"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "Edizio tresnak barne (tresna-barra klasikoa)"
+msgstr "Sartu formateatzeko tresnak tresna-barran"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
diff -Nru zim-0.74.2/translations/fr.po zim-0.74.3/translations/fr.po
--- zim-0.74.2/translations/fr.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/fr.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,15 +8,15 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-21 06:39+0000\n"
-"Last-Translator: J. Lavoie \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-28 13:32+0000\n"
+"Last-Translator: Maxime Leroy \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-01 13:41+0000\n"
#. Error message when external application failed, %s is the command
@@ -560,10 +560,8 @@
#. button label for fullscreen window header
#: zim/gui/mainwindow.py:144
-#, fuzzy
-#| msgid "_Fullscreen"
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "_Plein écran"
+msgstr "Quitter le plein écran"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:182
@@ -572,22 +570,18 @@
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle _Editable"
-msgstr "Bloc-notes é_ditable"
+msgstr "Chang_er éditable"
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle editable"
-msgstr "Bloc-notes é_ditable"
+msgstr "Changer éditable"
#. message in toggle editable tooltip
#: zim/gui/mainwindow.py:223
msgid "Page is read-only and cannot be edited"
-msgstr ""
+msgstr "Page en lecture seule (ne peut être éditée)"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:257
@@ -607,27 +601,18 @@
#. short question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:682 zim/gui/uiactions.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file already exists.\n"
-#| "Do you want to overwrite it?"
msgid "File exists, do you want to import?"
-msgstr ""
-"Le fichier existe déjà.\n"
-"Voulez-vous l'écraser ?"
+msgstr "Ce fichier existe déjà, voulez-vous le ré-importer ?"
#. longer question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:683 zim/gui/uiactions.py:503
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "The folder \"%s\" does not yet exist.\n"
-#| "Do you want to create it now?"
+#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" exists but is not a wiki page.\n"
"Do you want to import it?"
msgstr ""
-"Le dossier \"%s\" n'existe pas.\n"
-"Voulez-vous le créer ?"
+"Le fichier \"%s\" existe mais n'est pas une page de wiki.\n"
+"Vous-vous l'importer ?"
#. page status for title bar
#: zim/gui/mainwindow.py:742 zim/gui/mainwindow.py:909
@@ -648,7 +633,7 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:777
msgid "Go back"
-msgstr ""
+msgstr "Retour"
#. Menu item |
#. Button label
@@ -658,10 +643,8 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:790
-#, fuzzy
-#| msgid "_Forward"
msgid "Go forward"
-msgstr "_Suivant"
+msgstr "Suivant"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:800
@@ -675,17 +658,13 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:825
-#, fuzzy
-#| msgid "_Previous in index"
msgid "_Previous in Index"
-msgstr "Page _précédente dans l'index"
+msgstr "_Précédent dans l'index"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:834
-#, fuzzy
-#| msgid "_Next in index"
msgid "_Next in Index"
-msgstr "Page _suivante dans l'index"
+msgstr "_Suivant dans l'index"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:843
@@ -695,17 +674,15 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:843
msgid "Go to home page"
-msgstr ""
+msgstr "Retour à la page principale"
#. Label for button with backlinks in statusbar
#: zim/gui/mainwindow.py:865
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i _Backlink..."
-#| msgid_plural "%i _Backlinks..."
+#, python-format
msgid "%i _Backlink"
msgid_plural "%i _Backlinks"
-msgstr[0] "%i _rétro-lien…"
-msgstr[1] "%i _rétro-liens…"
+msgstr[0] "%i _rétro-lien"
+msgstr[1] "%i _rétro-liens"
#. Dialog title
#: zim/gui/mainwindow.py:1002
@@ -782,7 +759,7 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:170
msgid "Show edit bar along bottom of editor"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la barre d'édition en bas de l'éditeur"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:173
@@ -821,7 +798,7 @@
"(If disabled you can still use )"
msgstr ""
"Désindenter avec la touche \n"
-"(si désactiver, vous pouvez toujours utiliser )"
+"(si désactiver, vous pouvez toujours utiliser )"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:191
@@ -832,18 +809,13 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:194
-#, fuzzy
-#| msgid "(Un-)Indenting a list item also change any sub-items"
msgid "(Un-)indenting a list item also changes any sub-items"
-msgstr ""
-"Désindenter un élément de liste affecte également les éventuels sous-éléments"
+msgstr "Dés/indenter un élément d'un liste affecte tous ses sous-éléments"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:197
-#, fuzzy
-#| msgid "Checking a checkbox also change any sub-items"
msgid "Checking a checkbox also changes any sub-items"
-msgstr "Cocher les cases de manière récursive"
+msgstr "Cocher les cases affecte aussi tous ses sous-éléments"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:200
@@ -863,21 +835,19 @@
#. tooltip for button in anchor popover
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4727
msgid "Copy link to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copier le lien dans le presse-papier"
#. tooltip label for image with href
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4970
-#, fuzzy
-#| msgid "_Link"
msgid "Link"
-msgstr "_Lien"
+msgstr "Lien"
#. tooltip label for image with anchor id |
#. input label for object ID
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4972 zim/gui/pageview/__init__.py:7883
#: zim/plugins/sourceview.py:379
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "Id"
#. Heading of error dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5523
@@ -980,15 +950,11 @@
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5796
-#, fuzzy
-#| msgid "_Superscript"
msgid "Su_perscript"
-msgstr "E_xposant"
+msgstr "Ex_posant"
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5797
-#, fuzzy
-#| msgid "_Subscript"
msgid "Su_bscript"
msgstr "_Indice"
@@ -1002,7 +968,7 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6561
#, python-format
msgid "Id \"%s\" not found on the current page"
-msgstr ""
+msgstr "L'id \"%s\" n'existe pas dans cette page"
#. menu item for context menu of editor
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6617
@@ -1011,10 +977,8 @@
#. menu item for context menu of editor
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6623
-#, fuzzy
-#| msgid "_Verbatim"
msgid "Paste As _Verbatim"
-msgstr "_Verbatim"
+msgstr "Coller en _verbatim"
#. Context menu item for pageview to move selected text to new/other page
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6631
@@ -1023,10 +987,8 @@
#. menu item to copy link to achor location in page
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6655
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy _Location"
msgid "Copy _link to this location"
-msgstr "Copier _l'emplacement"
+msgstr "Copier le _lien de cet emplacement"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6692 zim/gui/pageview/__init__.py:6943
@@ -1083,10 +1045,8 @@
#. popup menu menuitem
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6796
-#, fuzzy
-#| msgid "Check Checkbox '>'"
msgid "Check Checkbox '<'"
-msgstr "(Dé)Cocher la case '>'"
+msgstr "Cocher la case '<'"
#. popup menu menuitem
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6797
@@ -1172,10 +1132,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6896
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Checkbox 'V'"
msgid "Toggle Checkbox '<'"
-msgstr "(Dé)Cocher la case 'V'"
+msgstr "Changer la case '<'"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6905
@@ -1184,17 +1142,13 @@
#. menu item to copy current line to clipboard
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6961
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy _Link"
msgid "Copy Line"
-msgstr "Copier le _lien"
+msgstr "Copier la ligne"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6977
-#, fuzzy
-#| msgid "_Date and Time..."
msgid "Date and Time..."
-msgstr "_Date et Heure..."
+msgstr "Date et Heure..."
#. Menu item for Insert menu
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6992
@@ -1208,10 +1162,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7008
-#, fuzzy
-#| msgid "Attachments"
msgid "_Attachment..."
-msgstr "Fichiers liés"
+msgstr "_Pièces jointes..."
#. Menu item |
#. Menu item,
@@ -1233,10 +1185,8 @@
#. Menu item,
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7067
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove Link"
msgid "_Remove List"
-msgstr "_Retirer le lien"
+msgstr "_Supprimer la liste"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7095
@@ -1279,10 +1229,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7260
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove Link"
msgid "_Remove Heading"
-msgstr "_Retirer le lien"
+msgstr "_Supprimer l'en-tête"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7366
@@ -1466,7 +1414,7 @@
#. Input in 'insert link' dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8041
msgid "Prefer short link names for pages"
-msgstr ""
+msgstr "Préférer les noms de lien courts pour les pages"
#. button in find bar and find & replace dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8157
@@ -1591,7 +1539,7 @@
#. error message in "move selected text" action
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8519
msgid "No text selected"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun texte sélectionné"
#. Dialog title
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8552
@@ -1617,6 +1565,10 @@
"or see errors due to encoding, please ensure to configure your system to use "
"\"UTF-8\""
msgstr ""
+"L'encodage des caractères est actuellement %s, si vous voulez supporter les "
+"caractères spéciaux,\n"
+"ou voyez des erreurs dues à l'encodage, veuillez vous assurer que votre "
+"système utilise \"UTF-8\""
#. Dialog title
#: zim/gui/preferencesdialog.py:51
@@ -1625,10 +1577,8 @@
#. Heading in preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:113
-#, fuzzy
-#| msgid "_Keybindings"
msgid "Key bindings"
-msgstr "_Raccourcis clavier"
+msgstr "Raccourcis clavier"
#. Heading in preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:118
@@ -1657,10 +1607,8 @@
#. Button in plugin tab
#: zim/gui/preferencesdialog.py:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
msgid "_Properties"
-msgstr "Propriétés"
+msgstr "_Propriétés"
#. button label
#: zim/gui/preferencesdialog.py:271
@@ -1679,6 +1627,10 @@
"Please see the dependencies section below for details.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Cet greffon n'a pas être activé à cause des dépendances manquantes.\n"
+"Veuillez voir la section des dépendances ci-dessous pour plus d'informations."
+"\n"
+"\n"
#. help text when plugin cannot be loaded due to bug / issue
#: zim/gui/preferencesdialog.py:325
@@ -1686,6 +1638,8 @@
"There was a problem loading this plugin\n"
"\n"
msgstr ""
+"Une erreur est survenue en changeant ce plugin\n"
+"\n"
#. Heading in plugins tab of preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:337
@@ -1755,10 +1709,8 @@
#. button in preferences dialog to change default browser
#: zim/gui/preferencesdialog.py:512
-#, fuzzy
-#| msgid "Set default text editor"
msgid "Set default browser"
-msgstr "Définir l'éditeur de texte par défaut"
+msgstr "Définir le navigateur par défaut"
#. help text in preferences dialog for modifying keybindings
#: zim/gui/preferencesdialog.py:546
@@ -1768,20 +1720,21 @@
"To disable a keybinding, select it in the list and use <Backspace>"
"."
msgstr ""
+"Les raccourcis clavier peuvent être changé en cliquant dans un champ avec\n"
+"une combinaison de touches de la liste puis en pressant le nouveau "
+"raccourcis.\n"
+"Pour désactiver un raccourci clavier, sélectionnez le dans la liste puis "
+"pressez <Retour>."
#. Column header for keybinding list
#: zim/gui/preferencesdialog.py:565
-#, fuzzy
-#| msgid "Section"
msgid "Action"
-msgstr "Section"
+msgstr "Action"
#. Column header for keybinding list
#: zim/gui/preferencesdialog.py:576
-#, fuzzy
-#| msgid "_Keybindings"
msgid "Key Binding"
-msgstr "_Raccourcis clavier"
+msgstr "Raccourci clavier"
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:17
@@ -1801,14 +1754,12 @@
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:21
msgid "Prefer short names for page links"
-msgstr ""
+msgstr "Préférer les noms courts pour les liens vers les pages"
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not find the file or folder for this notebook"
msgid "Do not use system trash for this notebook"
-msgstr "Impossible de trouver le fichier ou le dossier de ce bloc-notes"
+msgstr "Ne pas utiliser la corbeille du système pour ce notebook"
#. Dialog title
#: zim/gui/propertiesdialog.py:30
@@ -1856,10 +1807,8 @@
#. checkbox option in search dialog
#: zim/gui/searchdialog.py:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Limit search to the current page and sub-pages"
msgid "_Limit search to the current page and sub-pages"
-msgstr "Limiter la recherche à la page courante et les sous-pages"
+msgstr "_Limiter la recherche à cette page et ses sous-pages"
#. Column header search dialog |
#. menu item
@@ -1885,7 +1834,7 @@
#. checkbox in dialog for starting webserver
#: zim/gui/server.py:85
msgid "Require authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authentification obligatoire"
#. Field in web server gui for HTTP port (e.g. port 80)
#: zim/gui/server.py:104
@@ -1894,15 +1843,13 @@
#. Field in web server gui
#: zim/gui/server.py:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Filename"
msgid "Username"
-msgstr "Nom du fichier"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
#. Field in web server gui
#: zim/gui/server.py:112
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
#. Status in web server gui
#: zim/gui/server.py:187
@@ -1972,10 +1919,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:186
-#, fuzzy
-#| msgid "_Rename Page..."
msgid "_Rename or Move Page..."
-msgstr "_Renommer la page..."
+msgstr "_Renommer ou déplacer la page..."
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:195
@@ -1986,6 +1931,8 @@
#: zim/gui/uiactions.py:224
msgid "Trash failed, do you want to permanently delete instead ?"
msgstr ""
+"Une erreur est survenue avec la corbeille, souhaitez-vous supprimer "
+"définitivement ?"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:230
@@ -2070,17 +2017,13 @@
#. menu item
#: zim/gui/uiactions.py:364
-#, fuzzy
-#| msgid "View _Log"
msgid "View debug log"
-msgstr "Consulter le _journal"
+msgstr "Consulter le journal de débogage"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:378
-#, fuzzy
-#| msgid "Update Index"
msgid "Check and Update Index"
-msgstr "Mettre à jour l'index"
+msgstr "Vérifier puis mettre à jour l'index"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:411
@@ -2159,10 +2102,8 @@
#. Dialog title
#: zim/gui/uiactions.py:585
-#, fuzzy
-#| msgid "Rename Page"
msgid "Rename or Move Page"
-msgstr "Renommer la page"
+msgstr "Renommer ou déplacer la page"
#. Heading in 'move page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:590
@@ -2192,44 +2133,40 @@
#: zim/gui/uiactions.py:681
#, python-format
msgid "Remove links to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer les liens de %s"
#. Dialog title
#: zim/gui/uiactions.py:725
msgid "Trash Page"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à la Corbeille"
#. Heading in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:726
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Move page \"%s\""
+#, python-format
msgid "Move page \"%s\" to trash?"
-msgstr "Déplacer la page « %s »"
+msgstr "Déplacer la page \"%s\" dans la corbeille ?"
#. Text in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:728
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be moved to your system's trash.\n"
"\n"
"To undo later, go to your system's trashcan."
msgstr ""
-"La page \"%s\" et \n"
-"toutes ses sous-pages et leurs pièces attachées seront supprimées."
+"La page \"%s\", toutes ses sous-pages et\n"
+"leurs pièces attachées seront déplacés dans la corbeille système.\n"
+"\n"
+"Allez dans la corbeille système pour annuler cette action."
#. label in the TrashPage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:732
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i file will be deleted"
-#| msgid_plural "%i files will be deleted"
+#, python-format
msgid "%i file will be trashed"
msgid_plural "%i files will be trashed"
-msgstr[0] "le fichier %i va être supprimé"
-msgstr[1] "les fichiers %i vont être supprimés"
+msgstr[0] "%i fichier va aller à la corbeille"
+msgstr[1] "%i fichiers vont aller à la corbeille"
#. Title of progressbar dialog
#: zim/gui/uiactions.py:742 zim/gui/uiactions.py:782
@@ -2249,18 +2186,17 @@
#. Text in 'delete page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:770
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be deleted.\n"
"\n"
"This deletion is permanent and cannot be un-done."
msgstr ""
-"La page \"%s\" et \n"
-"toutes ses sous-pages et leurs pièces attachées seront supprimées."
+"La page \"%s\" et toutes ses sous-pages ainsi\n"
+"que leurs pièces attachées seront supprimées.\n"
+"\n"
+"Cette suppression sera permanente et ne pourra être annulée."
#. label in the DeletePage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:774
@@ -2373,17 +2309,13 @@
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2077
-#, fuzzy
-#| msgid ""
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Haut"
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2078
-#, fuzzy
-#| msgid "Bottom Pane"
msgid "Bottom"
-msgstr "Panneau inférieur"
+msgstr "Bas"
#. position of widget in window |
#. alignment option
@@ -2486,13 +2418,15 @@
"of the file name, please try using a name with less\n"
"than 255 characters"
msgstr ""
+"Impossible d'inscrire ce fichier. Cela peut être dû\n"
+"à la longueur de son nom, veuillez essayer avec\n"
+"un nom de moins de 255 caractères"
#. error message for filesystem limitations
#: zim/newfs/local.py:49
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "File changed on disk: %s"
+#, python-format
msgid "File name too long: %s"
-msgstr "Le fichier a été modifié sur le disque : %s"
+msgstr "Le nom du fichier est trop long : %s"
#. Error explanation
#: zim/newfs/local.py:54
@@ -2501,12 +2435,15 @@
"of the file path, please try using a folder structure resulting in less\n"
"than 4096 characters"
msgstr ""
+"Impossible d'inscrire ce fichier. Cela peut être dû à la longueur\n"
+"de son chemin, veuillez utiliser une arborescence pour obtenir\n"
+"un chemin de moins de 4096 caractères"
#. error message for filesystem limitations
#: zim/newfs/local.py:60
#, python-format
msgid "File path too long: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Chemin du fichier trop long : %s"
#. Title of progressbar dialog
#: zim/notebook/index/__init__.py:435
@@ -2535,20 +2472,16 @@
#. message for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:135
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Page not allowed: %s"
+#, python-format
msgid "Page not available: %s"
-msgstr "Page non autorisée: %s"
+msgstr "Page non disponible : %s"
#. description for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:136
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page name cannot be used due to technical limitations of the storage"
msgid "This page name cannot be used due to a conflicting file in the storage"
msgstr ""
-"Ce nom de page ne peut être utilisé en raison de limitation technique du "
-"stockage"
+"Ce nom de page ne peut être utilisé à cause d'un fichier en conflit dans "
+"l'espace de stockage"
#. message for PageExistsError
#: zim/notebook/notebook.py:145
@@ -2598,21 +2531,17 @@
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:61
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le fichier '%s' ?"
#. menu item to delete file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:392
-#, fuzzy
-#| msgid "_Delete"
msgid "_Delete..."
-msgstr "_Supprimer"
+msgstr "_Supprimer..."
#. menu item to rename file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:396
-#, fuzzy
-#| msgid "_Replace..."
msgid "_Rename..."
-msgstr "_Remplacer..."
+msgstr "_Renommer..."
#. unspecified value for file modification time
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:429
@@ -2652,22 +2581,22 @@
#. dialog title
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:18
msgid "Rename file"
-msgstr ""
+msgstr "Renommer le fichier"
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:69
msgid "File name should not be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Le nom de fichier ne doit pas être vide."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:72
msgid "A file with that name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Un fichier avec ce nom existe déjà."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:75
msgid "File name should not contain path declaration."
-msgstr ""
+msgstr "Le nom du fichier ne doit pas contenir la déclaration du chemin."
#. plugin name
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:69
@@ -2695,12 +2624,12 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:84
msgid "Use thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser des miniatures"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:86
msgid "Support thumbnails for SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les miniatures pour les fichiers SVG"
#. label for attachment browser pane
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:130
@@ -2736,14 +2665,12 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/backlinkpane.py:37
msgid "Show BackLink count in title"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le nombre de rétro-liens dans le titre"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/backlinkpane.py:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Show full Page Name"
msgid "Show full Page Names"
-msgstr "Montrer le nom de la page en entier"
+msgstr "Afficher le nom des pages en entier"
#. widget label
#: zim/plugins/backlinkpane.py:71 zim/plugins/backlinkpane.py:119
@@ -2752,13 +2679,11 @@
#. Label for the statusbar, %i is the number of BackLinks to the current page
#: zim/plugins/backlinkpane.py:116
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i _Backlink..."
-#| msgid_plural "%i _Backlinks..."
+#, python-format
msgid "%i BackLink"
msgid_plural "%i BackLinks"
-msgstr[0] "%i _rétro-lien…"
-msgstr[1] "%i _rétro-liens…"
+msgstr[0] "%i rétro-lien"
+msgstr[1] "%i rétro-liens"
#. context menu for inserted objects
#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:294
@@ -2881,10 +2806,8 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/commandpalette.py:43 zim/plugins/commandpalette.py:115
-#, fuzzy
-#| msgid "Command"
msgid "Command Palette"
-msgstr "Commande"
+msgstr "Palette de commandes"
#. plugin description
#: zim/plugins/commandpalette.py:44
@@ -2893,6 +2816,10 @@
"The search dialog can be opened by pressing the keyboard shortcut Ctrl+Shift"
"+P which can be customized via Zim's key bindings preferences."
msgstr ""
+"Ce greffon ouvre un dialogue de recherche pour lancer rapidement des entrées "
+"de menu. Ce dialogue peut être ouvert en pressant Ctrl+Maj+P mais ce "
+"raccourci peut être changé dans les préférences des raccourcis clavier de "
+"Zim."
#. plugin name
#: zim/plugins/diagrameditor.py:20
@@ -2995,7 +2922,7 @@
#. plugin preference
#: zim/plugins/equationeditor.py:35
msgid "Use font color for dark theme"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser cette couleur de police pour le thème sombre"
#. menu item
#: zim/plugins/equationeditor.py:49
@@ -3226,25 +3153,17 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/linkmap.py:45
msgid "Show linkmap button in headerbar"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le bouton pour la carte du lien dans la barre du haut"
#. plugin name
#: zim/plugins/osx_menubar.py:74
-#, fuzzy
-#| msgid "Menubar"
msgid "macOS Menubar"
-msgstr "Barre de menus"
+msgstr "Barre de menus macOS"
#. plugin description
#: zim/plugins/osx_menubar.py:75
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\t\tThis plugin provides bar for bookmarks.\n"
-#| "\t\t"
msgid "This plugin provides a macOS menubar for zim."
-msgstr ""
-"\t\tCe greffon fournit une barre de marque-pages.\n"
-"\t\t"
+msgstr "Ce greffon fournit une barre de menus pour macOS dans zim."
#. plugin name
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:51
@@ -3260,29 +3179,27 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser déposé-glissé pour déplacer les pages du notebook"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saved version from zim"
msgid "Automatically expand sections on open page"
-msgstr "Version enregistrée automatiquement depuis Zim"
+msgstr "Étendre automatiquement les sections de la page ouverte"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:67 zim/plugins/tags.py:51
msgid "Automatically collapse sections on close page"
-msgstr ""
+msgstr "Réduire automatiquement les sections à la fermeture d'une page"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:69 zim/plugins/tags.py:53
msgid "Use horizontal scrollbar (may need restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser un ascenseur horizontal (redémarrage requis)"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser des infobulles"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -3537,25 +3454,23 @@
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "vertical lines"
msgid "Never wrap lines"
-msgstr "Lignes verticales"
+msgstr "Ne pas retourner à la ligne"
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:81
msgid "Try wrap at word boundaries or character"
-msgstr ""
+msgstr "Essayer de revenir à la ligne à entre les mots ou les caractères"
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:82
msgid "Always wrap at character"
-msgstr ""
+msgstr "Toujours retourner à la ligne pour les caractères"
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:83
msgid "Always wrap at word boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Toujours retourner à la ligne entre les mots"
#. preference option for sourceview plugin
#: zim/plugins/sourceview.py:87
@@ -3590,12 +3505,12 @@
#. preference option for sourceview plugin
#: zim/plugins/sourceview.py:101
msgid "Text wrap mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode de retour à la ligne"
#. preference option for sourceview plugin
#: zim/plugins/sourceview.py:103
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Thème"
#. menu item
#: zim/plugins/sourceview.py:118
@@ -3620,7 +3535,7 @@
#. input checkbox
#: zim/plugins/sourceview.py:384
msgid "Display line numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les numéros de ligne"
#. plugin name
#: zim/plugins/spell.py:69
@@ -3875,15 +3790,13 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:122
-#, fuzzy
-#| msgid "horizontal lines"
msgid "Include horizontal lines in the ToC"
-msgstr "Lignes horizontales"
+msgstr "Inclure des lignes horizontales dans la TdM"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:124
msgid "Set ToC fontsize"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuster la taille de police de la TdM"
#. action to lower level of heading in the text
#: zim/plugins/tableofcontents.py:387
@@ -4013,10 +3926,8 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Show tasklist in sidepane"
msgid "Show tasklist button in headerbar"
-msgstr "Montrer la liste des tâches dans une panneau latéral"
+msgstr "Afficher la liste des tâches dans la barre du haut"
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:54
@@ -4025,10 +3936,8 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Show tasklist in sidepane"
msgid "Show due date in sidepane"
-msgstr "Montrer la liste des tâches dans une panneau latéral"
+msgstr "Afficher les dates dues dans la panneau latéral"
#. label for plugin preferences dialog
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:64
@@ -4087,39 +3996,33 @@
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon"
msgid "Icons"
-msgstr "Icône"
+msgstr "Icônes"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Icons _And Text"
msgid "Icons & Text"
msgstr "Icônes et texte"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:44
msgid "Icons & Text horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Icônes et texte horizontaux"
#. Toolbar size small
#: zim/plugins/toolbar.py:52
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Petit"
#. Toolbar size large
#: zim/plugins/toolbar.py:53
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Grand"
#. plugin name
#: zim/plugins/toolbar.py:63
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Tool Bar"
-msgstr "_Barre d'outils"
+msgstr "Barre d'outils"
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
@@ -4129,44 +4032,40 @@
"or running along the side of the window. It also allows\n"
"configuring the window decoration.\n"
msgstr ""
+"Ce greffon ajoute une \"barre d'outils\" dans la fenêtre principale.\n"
+"Cela peut être une barre \"classique\" en haut de la fenêtre,\n"
+"ou être placé dans la partie latérale de la fenêtre. Cela peut aussi\n"
+"permettre la configuration de la décoration de la fenêtre.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les contrôles dans la décoration de la fenêtre"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "Cette option nécessite de redémarrer l'application"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Afficher dans la barre d'outils"
+msgstr "Afficher la barre d'outils"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "horizontal lines"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "Lignes horizontales"
+msgstr "Inclure les options de formatage dans la barre d'outils"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar style"
-msgstr "_Barre d'outils"
+msgstr "Style de la barre d'outils"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:86
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar size"
-msgstr "_Barre d'outils"
+msgstr "Taille de la barre d'outils"
#. plugin name
#: zim/plugins/trayicon.py:71
diff -Nru zim-0.74.2/translations/he.po zim-0.74.3/translations/he.po
--- zim-0.74.2/translations/he.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/he.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 18:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-09 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n"
"Language-Team: Hebrew \n"
"Language: he\n"
@@ -423,13 +423,13 @@
#: zim/gui/exportdialog.py:418
#, python-format
msgid "%i errors occurred, see log"
-msgstr ""
+msgstr "אירעו %i שגיאות, נא לעיין ברישום"
#. label in export dialog
#: zim/gui/exportdialog.py:421
#, python-format
msgid "%i warnings occurred, see log"
-msgstr ""
+msgstr "אירעו %i אזהרות, נא לעיין ברישום"
#. label in export dialog
#: zim/gui/exportdialog.py:426
@@ -446,7 +446,7 @@
#: zim/gui/insertedobjects.py:265
#, python-format
msgid "No plugin available to display objects of type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "אין תוסף זמין להצגת פריטים מסוג: %s"
#. Label for object manager - "%s" is the plugin name
#: zim/gui/insertedobjects.py:273
@@ -586,14 +586,8 @@
#. short question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:682 zim/gui/uiactions.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file already exists.\n"
-#| "Do you want to overwrite it?"
msgid "File exists, do you want to import?"
-msgstr ""
-"קובץ זה כבר קיים.\n"
-"לשכתב עליו?"
+msgstr "הקובץ כבר קיים, לייבא?"
#. longer question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:683 zim/gui/uiactions.py:503
@@ -1623,10 +1617,8 @@
#. Button in plugin tab
#: zim/gui/preferencesdialog.py:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
msgid "_Properties"
-msgstr "מאפיינים"
+msgstr "מ_אפיינים"
#. button label
#: zim/gui/preferencesdialog.py:271
@@ -2157,25 +2149,23 @@
#. Heading in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:726
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Move page \"%s\""
+#, python-format
msgid "Move page \"%s\" to trash?"
-msgstr "העברת העמוד \"%s\""
+msgstr "להעביר את העמוד „%s” לאשפה?"
#. Text in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:728
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be moved to your system's trash.\n"
"\n"
"To undo later, go to your system's trashcan."
msgstr ""
-"העמוד \"%s\" על כל תת־עמודיו\n"
-"והקבצים המצורפים לו ימחקו"
+"העמוד „%s” על כל תת־עמודיו\n"
+"והקבצים המצורפים אליו יועברו לאשפה של המערכת שלך.\n"
+"\n"
+"כדי לבטל בהמשך, יש לגשת לאשפה של המערכת שלך."
#. label in the TrashPage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:732
@@ -2205,18 +2195,17 @@
#. Text in 'delete page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:770
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be deleted.\n"
"\n"
"This deletion is permanent and cannot be un-done."
msgstr ""
-"העמוד \"%s\" על כל תת־עמודיו\n"
-"והקבצים המצורפים לו ימחקו"
+"העמוד „%s” על כל תת־עמודיו\n"
+"והקבצים המצורפים אליו ימחקו.\n"
+"\n"
+"זאת מחיקה לצמיתות ולא ניתן לשחזר אותה."
#. label in the DeletePage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:774
@@ -2512,10 +2501,8 @@
#. menu item to delete file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:392
-#, fuzzy
-#| msgid "_Delete"
msgid "_Delete..."
-msgstr "מ_חיקה"
+msgstr "מ_חיקה…"
#. menu item to rename file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:396
diff -Nru zim-0.74.2/translations/hr.po zim-0.74.3/translations/hr.po
--- zim-0.74.2/translations/hr.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/hr.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,17 +8,17 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-27 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-01 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir \n"
-"Language-Team: Croatian \n"
+"Language-Team: Croatian "
+"\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#. Error message when external application failed, %s is the command
#: zim/applications.py:86
@@ -161,7 +161,7 @@
"of type \"%s\""
msgstr ""
"Postavi program za otvaranje\n"
-"„%s” datoteka"
+"„%s” vrste datoteka"
#. Dialog title
#: zim/gui/applications.py:1090
@@ -537,7 +537,7 @@
#. Button label
#: zim/gui/mainwindow.py:55 zim/gui/widgets.py:2951
msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoć"
+msgstr "Po_moć"
#. Menu title
#: zim/gui/mainwindow.py:56
@@ -557,10 +557,8 @@
#. button label for fullscreen window header
#: zim/gui/mainwindow.py:144
-#, fuzzy
-#| msgid "_Fullscreen"
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "_Cjeloekranski prikaz"
+msgstr "Napusti cjeloekranski prikaz"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:182
@@ -569,22 +567,18 @@
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle _Editable"
-msgstr "Bilježnica _urediva"
+msgstr "Uklj./Isklj. _uredive"
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle editable"
-msgstr "Bilježnica _urediva"
+msgstr "Uklj./Isklj. uredive"
#. message in toggle editable tooltip
#: zim/gui/mainwindow.py:223
msgid "Page is read-only and cannot be edited"
-msgstr ""
+msgstr "Stranica je samo za čitanje i ne može se uređivati"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:257
@@ -604,27 +598,18 @@
#. short question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:682 zim/gui/uiactions.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file already exists.\n"
-#| "Do you want to overwrite it?"
msgid "File exists, do you want to import?"
-msgstr ""
-"Ova datoteka već postoji.\n"
-"Želiš li je prepisati?"
+msgstr "Datoteka već postoji. Želiš li je prepisati?"
#. longer question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:683 zim/gui/uiactions.py:503
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "The folder \"%s\" does not yet exist.\n"
-#| "Do you want to create it now?"
+#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" exists but is not a wiki page.\n"
"Do you want to import it?"
msgstr ""
-"Mapa „%s” još ne postoji.\n"
-"Želiš li je sada stvoriti?"
+"Stranica „%s” postoji, ali nije wiki stranica.\n"
+"Želiš li je uvesti?"
#. page status for title bar
#: zim/gui/mainwindow.py:742 zim/gui/mainwindow.py:909
@@ -645,7 +630,7 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:777
msgid "Go back"
-msgstr ""
+msgstr "Idi natrag"
#. Menu item |
#. Button label
@@ -655,10 +640,8 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:790
-#, fuzzy
-#| msgid "_Forward"
msgid "Go forward"
-msgstr "_Dalje"
+msgstr "Idi naprijed"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:800
@@ -672,15 +655,11 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:825
-#, fuzzy
-#| msgid "_Previous in index"
msgid "_Previous in Index"
msgstr "Pret_hodni u indeksu"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:834
-#, fuzzy
-#| msgid "_Next in index"
msgid "_Next in Index"
msgstr "Slje_deći u indeksu"
@@ -692,7 +671,7 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:843
msgid "Go to home page"
-msgstr ""
+msgstr "Idi na početnu stranicu"
#. Label for button with backlinks in statusbar
#: zim/gui/mainwindow.py:865
@@ -778,7 +757,7 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:170
msgid "Show edit bar along bottom of editor"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži traku za uređivanje duž dna uređivača"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:173
@@ -825,8 +804,6 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:194
-#, fuzzy
-#| msgid "(Un-)Indenting a list item also change any sub-items"
msgid "(Un-)indenting a list item also changes any sub-items"
msgstr ""
"Uvlačenje ili uklanjanje uvlake stavke u popisu također mijenja sve "
@@ -834,11 +811,8 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:197
-#, fuzzy
-#| msgid "Checking a checkbox also change any sub-items"
msgid "Checking a checkbox also changes any sub-items"
-msgstr ""
-"Mijenjanjem stanja potvrdnog okvira mijenjaju se i svi podređene stavke"
+msgstr "Mijenjanjem stanja potvrdnog okvira mijenjaju se i sve podređene stavke"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:200
@@ -858,21 +832,19 @@
#. tooltip for button in anchor popover
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4727
msgid "Copy link to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiraj poveznicu u međuspremnik"
#. tooltip label for image with href
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4970
-#, fuzzy
-#| msgid "_Link"
msgid "Link"
-msgstr "_Poveznica"
+msgstr "Poveznica"
#. tooltip label for image with anchor id |
#. input label for object ID
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4972 zim/gui/pageview/__init__.py:7883
#: zim/plugins/sourceview.py:379
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#. Heading of error dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5523
@@ -974,17 +946,13 @@
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5796
-#, fuzzy
-#| msgid "_Superscript"
msgid "Su_perscript"
-msgstr "_Eksponent"
+msgstr "Eks_ponent"
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5797
-#, fuzzy
-#| msgid "_Subscript"
msgid "Su_bscript"
-msgstr "_Indeks"
+msgstr "I_ndeks"
#. error when unknown interwiki link is clicked
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6507
@@ -996,7 +964,7 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6561
#, python-format
msgid "Id \"%s\" not found on the current page"
-msgstr ""
+msgstr "ID „%s” nije pronađen na trenutačnoj stranici"
#. menu item for context menu of editor
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6617
@@ -1015,10 +983,8 @@
#. menu item to copy link to achor location in page
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6655
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy _Location"
msgid "Copy _link to this location"
-msgstr "Kopiraj _mjesto"
+msgstr "Kopiraj poveznicu na ovo _mjesto"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6692 zim/gui/pageview/__init__.py:6943
@@ -1075,10 +1041,8 @@
#. popup menu menuitem
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6796
-#, fuzzy
-#| msgid "Check Checkbox '>'"
msgid "Check Checkbox '<'"
-msgstr "Označi kao premješteno '>'"
+msgstr "Označi kao premješteno '<'"
#. popup menu menuitem
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6797
@@ -1164,10 +1128,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6896
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Checkbox 'V'"
msgid "Toggle Checkbox '<'"
-msgstr "Označi kao obavljeno 'V'"
+msgstr "Označi kao obavljeno '<'"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6905
@@ -1176,17 +1138,13 @@
#. menu item to copy current line to clipboard
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6961
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy _Link"
msgid "Copy Line"
-msgstr "Kopiraj po_veznicu"
+msgstr "Kopiraj redak"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6977
-#, fuzzy
-#| msgid "_Date and Time..."
msgid "Date and Time..."
-msgstr "_Datum i vrijeme …"
+msgstr "Datum i vrijeme …"
#. Menu item for Insert menu
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6992
@@ -1223,10 +1181,8 @@
#. Menu item,
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7067
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove Link"
msgid "_Remove List"
-msgstr "_Ukloni poveznicu"
+msgstr "_Ukloni popis"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7095
@@ -1269,10 +1225,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7260
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove Link"
msgid "_Remove Heading"
-msgstr "_Ukloni poveznicu"
+msgstr "_Ukloni zaglavlje"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7366
@@ -1456,7 +1410,7 @@
#. Input in 'insert link' dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8041
msgid "Prefer short link names for pages"
-msgstr ""
+msgstr "Preferiraj kratka imena poveznica stranice"
#. button in find bar and find & replace dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8157
@@ -1581,7 +1535,7 @@
#. error message in "move selected text" action
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8519
msgid "No text selected"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst nije odabran"
#. Dialog title
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8552
@@ -1648,10 +1602,8 @@
#. Button in plugin tab
#: zim/gui/preferencesdialog.py:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
msgid "_Properties"
-msgstr "Svojstva"
+msgstr "_Svojstva"
#. button label
#: zim/gui/preferencesdialog.py:271
@@ -1670,6 +1622,9 @@
"Please see the dependencies section below for details.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ovaj dodatak nije moguće aktivirati zbog ovisnosti koje nedostaju.\n"
+"Detalje potraži u odjeljku ovisnosti niže dolje.\n"
+"\n"
#. help text when plugin cannot be loaded due to bug / issue
#: zim/gui/preferencesdialog.py:325
@@ -1677,6 +1632,8 @@
"There was a problem loading this plugin\n"
"\n"
msgstr ""
+"Došlo je do problema prilikom učitavanja ovog dodatka\n"
+"\n"
#. Heading in plugins tab of preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:337
@@ -1746,10 +1703,8 @@
#. button in preferences dialog to change default browser
#: zim/gui/preferencesdialog.py:512
-#, fuzzy
-#| msgid "Set default text editor"
msgid "Set default browser"
-msgstr "Postavi standardni uređivač teksta"
+msgstr "Postavi standardni preglednik"
#. help text in preferences dialog for modifying keybindings
#: zim/gui/preferencesdialog.py:546
@@ -1792,14 +1747,12 @@
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:21
msgid "Prefer short names for page links"
-msgstr ""
+msgstr "Preferiraj kratka imena za poveznice stranica"
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not find the file or folder for this notebook"
msgid "Do not use system trash for this notebook"
-msgstr "Nije moguće pronaći datoteku ili mapu za ovu bilježnicu"
+msgstr "Nemoj koristiti smeće sustava za ovu bilježnicu"
#. Dialog title
#: zim/gui/propertiesdialog.py:30
@@ -1847,10 +1800,8 @@
#. checkbox option in search dialog
#: zim/gui/searchdialog.py:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Limit search to the current page and sub-pages"
msgid "_Limit search to the current page and sub-pages"
-msgstr "Ograniči pretragu na trenutačnu stranicu i podstranice"
+msgstr "_Ograniči pretragu na trenutačnu stranicu i podstranice"
#. Column header search dialog |
#. menu item
@@ -1961,8 +1912,6 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:186
-#, fuzzy
-#| msgid "_Rename or move Page..."
msgid "_Rename or Move Page..."
msgstr "P_reimenuj ili premjesti stranicu …"
@@ -1974,7 +1923,7 @@
#. question in "delete page" action
#: zim/gui/uiactions.py:224
msgid "Trash failed, do you want to permanently delete instead ?"
-msgstr ""
+msgstr "Bacanje u smeće nije uspjelo, želiš li umjesto toga trajno izbrisati?"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:230
@@ -2064,10 +2013,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:378
-#, fuzzy
-#| msgid "Update Index"
msgid "Check and Update Index"
-msgstr "Aktualiziraj indeks"
+msgstr "Provjeri i aktualiziraj indeks"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:411
@@ -2178,39 +2125,36 @@
#: zim/gui/uiactions.py:681
#, python-format
msgid "Remove links to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni poveznice na %s"
#. Dialog title
#: zim/gui/uiactions.py:725
msgid "Trash Page"
-msgstr ""
+msgstr "Baci stranicu u smeće"
#. Heading in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:726
#, python-format
msgid "Move page \"%s\" to trash?"
-msgstr ""
+msgstr "Premjestiti stranicu „%s” u smeće?"
#. Text in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:728
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be moved to your system's trash.\n"
"\n"
"To undo later, go to your system's trashcan."
msgstr ""
-"Stranica „%s” i sve njene\n"
-"podstranice i poveznice će se izbrisati"
+"Stranica „%s” i sve njene podstranice i\n"
+"poveznice će se premjestiti u smeće.\n"
+"\n"
+"Za njihovo vraćanje, idi na smeće."
#. label in the TrashPage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:732
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i file will be deleted"
-#| msgid_plural "%i files will be deleted"
+#, python-format
msgid "%i file will be trashed"
msgid_plural "%i files will be trashed"
msgstr[0] "Izbrisat će se %i datoteka"
@@ -2235,18 +2179,17 @@
#. Text in 'delete page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:770
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be deleted.\n"
"\n"
"This deletion is permanent and cannot be un-done."
msgstr ""
-"Stranica „%s” i sve njene\n"
-"podstranice i poveznice će se izbrisati"
+"Stranica „%s” i sve njene podstranice i\n"
+"poveznice će se izbrisati.\n"
+"\n"
+"Brišu se trajno i radnja se ne može poništiti."
#. label in the DeletePage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:774
@@ -2324,17 +2267,13 @@
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2077
-#, fuzzy
-#| msgid ""
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Gore"
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2078
-#, fuzzy
-#| msgid "Bottom Pane"
msgid "Bottom"
-msgstr "Donja ploča"
+msgstr "Dolje"
#. position of widget in window |
#. alignment option
@@ -2487,19 +2426,15 @@
#. message for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:135
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Page not allowed: %s"
+#, python-format
msgid "Page not available: %s"
-msgstr "Stranica nije dozvoljena: %s"
+msgstr "Stranica nije dostupna: %s"
#. description for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:136
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page name cannot be used due to technical limitations of the storage"
msgid "This page name cannot be used due to a conflicting file in the storage"
msgstr ""
-"Ovo se ime stranice ne može koristiti zbog tehničkih ograničenja spremišta"
+"Ovo se ime stranice ne može koristiti zbog konflikta s datotekom u spremištu"
#. message for PageExistsError
#: zim/notebook/notebook.py:145
@@ -2549,21 +2484,17 @@
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:61
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Stvarno želiš izbrisati datoteku „%s”?"
#. menu item to delete file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:392
-#, fuzzy
-#| msgid "_Delete"
msgid "_Delete..."
-msgstr "Iz_briši"
+msgstr "Iz_briši …"
#. menu item to rename file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:396
-#, fuzzy
-#| msgid "_Replace..."
msgid "_Rename..."
-msgstr "_Zamijeni …"
+msgstr "_Preimenuj …"
#. unspecified value for file modification time
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:429
@@ -2603,22 +2534,22 @@
#. dialog title
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:18
msgid "Rename file"
-msgstr ""
+msgstr "Preimenuj datoteku"
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:69
msgid "File name should not be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Ime datoteke ne smije biti prazno."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:72
msgid "A file with that name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka s tim imenom već postoji."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:75
msgid "File name should not contain path declaration."
-msgstr ""
+msgstr "Ime datoteke ne smije sadržavati deklaraciju staze."
#. plugin name
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:69
@@ -2688,14 +2619,12 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/backlinkpane.py:37
msgid "Show BackLink count in title"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži broj povratnih poveznica u naslovu"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/backlinkpane.py:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Show full Page Name"
msgid "Show full Page Names"
-msgstr "Prikaži kompletno ime stranice"
+msgstr "Prikaži potpuna imena stranica"
#. widget label
#: zim/plugins/backlinkpane.py:71 zim/plugins/backlinkpane.py:119
@@ -2704,14 +2633,12 @@
#. Label for the statusbar, %i is the number of BackLinks to the current page
#: zim/plugins/backlinkpane.py:116
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i _Backlink"
-#| msgid_plural "%i _Backlinks"
+#, python-format
msgid "%i BackLink"
msgid_plural "%i BackLinks"
-msgstr[0] "%i po_vratna poveznica"
-msgstr[1] "%i po_vratne poveznice"
-msgstr[2] "%i po_vratnih poveznica"
+msgstr[0] "%i povratna poveznica"
+msgstr[1] "%i povratne poveznice"
+msgstr[2] "%i povratnih poveznica"
#. context menu for inserted objects
#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:294
@@ -2834,10 +2761,8 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/commandpalette.py:43 zim/plugins/commandpalette.py:115
-#, fuzzy
-#| msgid "Command"
msgid "Command Palette"
-msgstr "Naredba"
+msgstr "Paleta naredbi"
#. plugin description
#: zim/plugins/commandpalette.py:44
@@ -2846,6 +2771,10 @@
"The search dialog can be opened by pressing the keyboard shortcut Ctrl+Shift"
"+P which can be customized via Zim's key bindings preferences."
msgstr ""
+"Ovaj dodatak otvara dijaloški okvir za pretraživanje kako bi se omogućilo "
+"brzo izvršavanje unosa u izborniku. Dijalog za pretraživanje može se "
+"otvoriti pritiskom tipkovnog prečaca Ctrl+Shift+P koji se može prilagoditi "
+"putem Zimovih postavki tipkovnih kombinacija."
#. plugin name
#: zim/plugins/diagrameditor.py:20
@@ -2948,7 +2877,7 @@
#. plugin preference
#: zim/plugins/equationeditor.py:35
msgid "Use font color for dark theme"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi boju fonta za tamnu temu"
#. menu item
#: zim/plugins/equationeditor.py:49
@@ -3180,7 +3109,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/linkmap.py:45
msgid "Show linkmap button in headerbar"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži gumb karte poveznica i traci zaglavlja"
#. plugin name
#: zim/plugins/osx_menubar.py:74
@@ -3205,7 +3134,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
-msgstr ""
+msgstr "Premještaj stranice u bilježnici pomoću povlačenja i ispuštanja"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
@@ -3220,12 +3149,12 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:69 zim/plugins/tags.py:53
msgid "Use horizontal scrollbar (may need restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi vodoravni klizač (možda zahtijeva ponovno pokretanje)"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi opise alata"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -3646,7 +3575,7 @@
#. preference description
#: zim/plugins/tableeditor.py:102
msgid "Show helper toolbar"
-msgstr "Prikaži alatnu traku pomoći"
+msgstr "Prikaži traku alata pomoći"
#. preference description
#: zim/plugins/tableeditor.py:105
@@ -3945,10 +3874,8 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Show tasklist in sidepane"
msgid "Show tasklist button in headerbar"
-msgstr "Prikaži popis zadataka u bočnoj ploči"
+msgstr "Prikaži gumb za popis zadataka u ploči zaglavlja"
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:54
@@ -4017,39 +3944,33 @@
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon"
msgid "Icons"
-msgstr "Ikona"
+msgstr "Ikone"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Icons _And Text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr "I_kone i tekst"
+msgstr "Ikone i tekst"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:44
msgid "Icons & Text horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Ikone i tekst vodoravno"
#. Toolbar size small
#: zim/plugins/toolbar.py:52
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Mala"
#. Toolbar size large
#: zim/plugins/toolbar.py:53
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Velika"
#. plugin name
#: zim/plugins/toolbar.py:63
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Tool Bar"
-msgstr "T_raka alata"
+msgstr "Traka alata"
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
@@ -4059,44 +3980,40 @@
"or running along the side of the window. It also allows\n"
"configuring the window decoration.\n"
msgstr ""
+"Ovaj dodatak dodaje „traku alata” glavnom prozoru.\n"
+"To može biti „klasična” traka alata na vrhu prozora\n"
+"ili na bočnoj strani prozora. Njime se također\n"
+"omogućuje konfiguriranje rubova prozora.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži kontrole u rubu prozora"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "Ova opcija zahtijeva ponovno pokretanje programa"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Prikaži u traci alata"
+msgstr "Prikaži traku alata"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Include horizontal lines in the ToC"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "Uključi vodoravne crte u sadržaju"
+msgstr "Uključi alate za formatiranje u traci alata"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar style"
-msgstr "T_raka alata"
+msgstr "Stil trake alata"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:86
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar size"
-msgstr "T_raka alata"
+msgstr "Veličina trake alata"
#. plugin name
#: zim/plugins/trayicon.py:71
diff -Nru zim-0.74.2/translations/hu.po zim-0.74.3/translations/hu.po
--- zim-0.74.2/translations/hu.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/hu.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,10 +8,10 @@
"Project-Id-Version: Zim 0.48\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Mukli Krisztián \n"
-"Language-Team: Hungarian \n"
+"Language-Team: Hungarian "
+"\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3134,6 +3134,7 @@
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
msgstr ""
+"Az oldalak áthelyezése a jegyzetfüzetben a fogd és vidd módszer használatával"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
@@ -3153,7 +3154,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Eszköztippek használata"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -3978,11 +3979,6 @@
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
-#| "It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
-#| "or running along the side of the window.\n"
msgid ""
"This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
"It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
@@ -3991,31 +3987,28 @@
msgstr ""
"Ez a bővítmény egy \"eszköztárat\" ad a főablakhoz.\n"
"Ez lehet egy \"klasszikus\" eszköztár az ablak tetején.\n"
-"vagy az ablak oldalán végigfutó.\n"
+"vagy az ablak oldalán végigfutó. Lehetővé teszi továbbá,\n"
+"az ablak dekorációjának konfigurálását.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Vezérlőelemek megjelenítése az ablak dekorációjában"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "Ez az opció az alkalmazás újraindítását igényli"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Megjelenítés az eszköztáron"
+msgstr "Eszköztár megjelenítése"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Include editing tools (classic toolbar)"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "Szerkesztési eszközök beépítése (klasszikus eszköztár)"
+msgstr "Szerkesztési eszközök felvétele az eszköztárba"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
diff -Nru zim-0.74.2/translations/it.po zim-0.74.3/translations/it.po
--- zim-0.74.2/translations/it.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/it.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,16 +8,16 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-17 16:59+0000\n"
-"Last-Translator: Marco Cevoli \n"
-"Language-Team: Italian \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-09 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Reale \n"
+"Language-Team: Italian \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-01 13:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build bceb5ef013b87ef7aafe0755545ceb689ca7ac60)\n"
#. Error message when external application failed, %s is the command
#: zim/applications.py:86
@@ -55,7 +55,7 @@
#. generic error dialog
#: zim/errors.py:46
msgid "Looks like you found a bug"
-msgstr "Apparentemente è stato rilevato un bug."
+msgstr "Sembra che tu abbia trovato un bug"
#. message for FileNotFoundError |
#. Error message in template lookup
@@ -127,8 +127,8 @@
"You are editing a file in an external application. You can close this dialog "
"when you are done"
msgstr ""
-"Si sta modificando un file con un'applicazione esterna. Al termine si può "
-"chiudere questa finestra di dialogo."
+"Stai modificando un file con un'applicazione esterna. Al termine puoi "
+"chiudere questa finestra"
#. label to customize 'open with' menu
#: zim/gui/applications.py:1010
@@ -251,7 +251,7 @@
#. Input in "Edit Custom Tool" dialog
#: zim/gui/customtools.py:693
msgid "Output should replace current selection"
-msgstr "L'output deve sostituire la selezione attuale"
+msgstr "Il risultato deve sostituire la selezione attuale"
#. Input in "Edit Custom Tool" dialog
#: zim/gui/customtools.py:694
@@ -463,18 +463,19 @@
#: zim/gui/insertedobjects.py:265
#, python-format
msgid "No plugin available to display objects of type: %s"
-msgstr "Non sono disponibili plugin per visualizzare gli oggetti del tipo: %s"
+msgstr ""
+"Non sono disponibili estensioni per visualizzare gli oggetti del tipo: %s"
#. Label for object manager - "%s" is the plugin name
#: zim/gui/insertedobjects.py:273
#, python-format
msgid "Plugin \"%s\" is required to display this object"
-msgstr "Per visualizzare questo oggetto è necessario il plugin \"%s\""
+msgstr "Per visualizzare questo oggetto è necessaria l'estensione \"%s\""
#. Label for object manager
#: zim/gui/insertedobjects.py:277
msgid "Enable plugin"
-msgstr "Attiva plugin"
+msgstr "Abilita estensione"
#. label for inserted object
#: zim/gui/insertedobjects.py:310
@@ -557,10 +558,8 @@
#. button label for fullscreen window header
#: zim/gui/mainwindow.py:144
-#, fuzzy
-#| msgid "_Fullscreen"
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "Schermo _intero"
+msgstr "Esci da schermo intero"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:182
@@ -569,27 +568,23 @@
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle _Editable"
-msgstr "Blocco note _modificabile"
+msgstr "Rendi _modificabile"
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle editable"
-msgstr "Blocco note _modificabile"
+msgstr "Rendi modificabile"
#. message in toggle editable tooltip
#: zim/gui/mainwindow.py:223
msgid "Page is read-only and cannot be edited"
-msgstr ""
+msgstr "La pagina è di sola lettura e non può essere modificata"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:257
msgid "_Side Panes"
-msgstr "Riquadri _Laterali"
+msgstr "Riquadri _laterali"
#. Menu item |
#. Button label
@@ -600,31 +595,22 @@
#. label for View->Menubar menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:567
msgid "Menubar"
-msgstr "Barra dei menù"
+msgstr "Barra dei menu"
#. short question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:682 zim/gui/uiactions.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file already exists.\n"
-#| "Do you want to overwrite it?"
msgid "File exists, do you want to import?"
-msgstr ""
-"Questo file esiste già.\n"
-"Sovrascriverlo veramente?"
+msgstr "Il file esiste già, vuoi importarlo?"
#. longer question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:683 zim/gui/uiactions.py:503
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "The folder \"%s\" does not yet exist.\n"
-#| "Do you want to create it now?"
+#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" exists but is not a wiki page.\n"
"Do you want to import it?"
msgstr ""
-"La cartella \"%s\" non esiste ancora.\n"
-"Vuoi crearla ora?"
+"Il file \"%s\" esiste, ma non è una pagina wiki.\n"
+"Vuoi importarlo?"
#. page status for title bar
#: zim/gui/mainwindow.py:742 zim/gui/mainwindow.py:909
@@ -645,7 +631,7 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:777
msgid "Go back"
-msgstr ""
+msgstr "torna indietro"
#. Menu item |
#. Button label
@@ -655,10 +641,8 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:790
-#, fuzzy
-#| msgid "_Forward"
msgid "Go forward"
-msgstr "_Avanti"
+msgstr "Vai avanti"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:800
@@ -672,17 +656,13 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:825
-#, fuzzy
-#| msgid "_Previous in index"
msgid "_Previous in Index"
-msgstr "Voce _precedente nell'indice"
+msgstr "_Precedente nell'indice"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:834
-#, fuzzy
-#| msgid "_Next in index"
msgid "_Next in Index"
-msgstr "Voce _successiva dell'indice"
+msgstr "Successiva dell'i_ndice"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:843
@@ -692,17 +672,15 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:843
msgid "Go to home page"
-msgstr ""
+msgstr "Vai alla pagina iniziale"
#. Label for button with backlinks in statusbar
#: zim/gui/mainwindow.py:865
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i _Backlink..."
-#| msgid_plural "%i _Backlinks..."
+#, python-format
msgid "%i _Backlink"
msgid_plural "%i _Backlinks"
-msgstr[0] "%i _link entranti..."
-msgstr[1] "%i _link entranti..."
+msgstr[0] "%i _collegamento in entrata"
+msgstr[1] "%i _collegamenti in entrata"
#. Dialog title
#: zim/gui/mainwindow.py:1002
@@ -776,12 +754,12 @@
#. Menu title
#: zim/gui/pageview/__init__.py:162
msgid "New _Attachment"
-msgstr "Nuovo _Allegato"
+msgstr "Nuovo _allegato"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:170
msgid "Show edit bar along bottom of editor"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la barra di modifica nella parte inferiore dell'editor"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:173
@@ -813,8 +791,7 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:185
msgid "Automatically select the current word when you apply formatting"
msgstr ""
-"Seleziona automaticamente la parola corrente quando si applica la "
-"formattazione"
+"Seleziona automaticamente la parola attuale quando applichi la formattazione"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:188
@@ -823,32 +800,26 @@
"(If disabled you can still use )"
msgstr ""
"Premi il tasto per ridurre l'indentazione\n"
-"(se disabilitato puoi ancora usare la combinazione )."
+"(se disabilitato puoi ancora usare la combinazione )"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:191
msgid "Repeated clicking a checkbox cycles through the checkbox states"
msgstr ""
-"Cliccando ripetutamente su una casella di controllo si passano in sequenza "
-"gli stati della casella stessa"
+"Facendo clic ripetutamente su una casella di controllo si passano in "
+"sequenza gli stati della casella stessa"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:194
-#, fuzzy
-#| msgid "(Un-)Indenting a list item also change any sub-items"
msgid "(Un-)indenting a list item also changes any sub-items"
msgstr ""
-"Ridurre l'indentazione di un elemento dell'elenco la riduce anche ad ogni "
+"Ridurre l'indentazione di un elemento dell'elenco la riduce anche per ogni "
"sottoelemento"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:197
-#, fuzzy
-#| msgid "Checking a checkbox also change any sub-items"
msgid "Checking a checkbox also changes any sub-items"
-msgstr ""
-"Contrassegnando una casella di controllo si contrassegnano anche gli "
-"eventuali sottoelementi"
+msgstr "Marcando una casella di controllo si marcano anche i sottoelementi"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:200
@@ -868,21 +839,19 @@
#. tooltip for button in anchor popover
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4727
msgid "Copy link to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copia collegamento negli appunti"
#. tooltip label for image with href
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4970
-#, fuzzy
-#| msgid "_Link"
msgid "Link"
-msgstr "_Collegamento"
+msgstr "Collegamento"
#. tooltip label for image with anchor id |
#. input label for object ID
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4972 zim/gui/pageview/__init__.py:7883
#: zim/plugins/sourceview.py:379
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#. Heading of error dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5523
@@ -898,7 +867,7 @@
"discarded, but you can restore the copy later."
msgstr ""
"Per continuare è possibile salvare una copia di questa pagina o scartare\n"
-"tutte le modifiche. Se se ne salva una copia, le modifiche saranno comunque\n"
+"tutte le modifiche. Se ne salvi una copia, le modifiche saranno comunque\n"
"scartate, ma sarà possibile ripristinare la copia in seguito."
#. Button label
@@ -980,21 +949,17 @@
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5782 zim/gui/pageview/__init__.py:5795
msgid "_Verbatim"
-msgstr "_Verbatim"
+msgstr "_Testo non formattato"
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5796
-#, fuzzy
-#| msgid "_Superscript"
msgid "Su_perscript"
-msgstr "_Apice"
+msgstr "A_pice"
#. menu item for formatting
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5797
-#, fuzzy
-#| msgid "_Subscript"
msgid "Su_bscript"
-msgstr "_Pedice"
+msgstr "Pe_dice"
#. error when unknown interwiki link is clicked
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6507
@@ -1006,7 +971,7 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6561
#, python-format
msgid "Id \"%s\" not found on the current page"
-msgstr ""
+msgstr "ID \"%s\" non trovato nella pagina attuale"
#. menu item for context menu of editor
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6617
@@ -1015,10 +980,8 @@
#. menu item for context menu of editor
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6623
-#, fuzzy
-#| msgid "_Verbatim"
msgid "Paste As _Verbatim"
-msgstr "_Verbatim"
+msgstr "Incolla senza _formattazione"
#. Context menu item for pageview to move selected text to new/other page
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6631
@@ -1027,10 +990,8 @@
#. menu item to copy link to achor location in page
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6655
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy _Location"
msgid "Copy _link to this location"
-msgstr "Copia _posizione"
+msgstr "Copia co_llegamento in questa posizione"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6692 zim/gui/pageview/__init__.py:6943
@@ -1040,7 +1001,7 @@
#. menu item in context menu for image
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6699
msgid "_Edit Properties"
-msgstr "_Modifica Proprietà"
+msgstr "_Modifica proprietà"
#. menu item in context menu
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6701
@@ -1056,7 +1017,7 @@
#. context menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6730
msgid "Copy Email Address"
-msgstr "Copia indirizzo e-mail"
+msgstr "Copia indirizzo email"
#. menu item to open containing folder of files
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6741
@@ -1087,10 +1048,8 @@
#. popup menu menuitem
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6796
-#, fuzzy
-#| msgid "Check Checkbox '>'"
msgid "Check Checkbox '<'"
-msgstr "Seleziona casella '>'"
+msgstr "Seleziona casella '<'"
#. popup menu menuitem
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6797
@@ -1176,10 +1135,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6896
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Checkbox 'V'"
msgid "Toggle Checkbox '<'"
-msgstr "Attiva la casella 'V'"
+msgstr "Attiva la casella '<'"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6905
@@ -1188,17 +1145,13 @@
#. menu item to copy current line to clipboard
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6961
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy _Link"
msgid "Copy Line"
-msgstr "Copia _collegamento"
+msgstr "Copia riga"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6977
-#, fuzzy
-#| msgid "_Date and Time..."
msgid "Date and Time..."
-msgstr "_Data e ora..."
+msgstr "Data e ora..."
#. Menu item for Insert menu
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6992
@@ -1212,10 +1165,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7008
-#, fuzzy
-#| msgid "Attachments"
msgid "_Attachment..."
-msgstr "Allegati"
+msgstr "_Allegato..."
#. Menu item |
#. Menu item,
@@ -1237,10 +1188,8 @@
#. Menu item,
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7067
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove Link"
msgid "_Remove List"
-msgstr "_Rimuovi collegamento"
+msgstr "_Rimuovi elenco"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7095
@@ -1273,8 +1222,8 @@
msgstr ""
"La cartella\n"
"%s\n"
-"non esiste.\n"
-"Crearla adesso?"
+"non esiste ancora.\n"
+"Vuoi crearla adesso?"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7240
@@ -1283,10 +1232,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7260
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove Link"
msgid "_Remove Heading"
-msgstr "_Rimuovi collegamento"
+msgstr "_Rimuovi titolo"
#. Menu item
#: zim/gui/pageview/__init__.py:7366
@@ -1470,7 +1417,7 @@
#. Input in 'insert link' dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8041
msgid "Prefer short link names for pages"
-msgstr ""
+msgstr "Preferisci i nomi di collegamenti brevi per le pagine"
#. button in find bar and find & replace dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8157
@@ -1595,7 +1542,7 @@
#. error message in "move selected text" action
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8519
msgid "No text selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun testo selezionato"
#. Dialog title
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8552
@@ -1621,6 +1568,10 @@
"or see errors due to encoding, please ensure to configure your system to use "
"\"UTF-8\""
msgstr ""
+"La codifica del tuo sistema è impostata su %s, se vuoi il supporto per i "
+"caratteri speciali\n"
+"o vedi errori dovuti alla codifica, assicurati di configurare il tuo sistema "
+"per usare \"UTF-8\""
#. Dialog title
#: zim/gui/preferencesdialog.py:51
@@ -1629,10 +1580,8 @@
#. Heading in preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:113
-#, fuzzy
-#| msgid "_Keybindings"
msgid "Key bindings"
-msgstr "_Scorciatoie da tastiera"
+msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#. Heading in preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:118
@@ -1661,15 +1610,13 @@
#. Button in plugin tab
#: zim/gui/preferencesdialog.py:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
msgid "_Properties"
-msgstr "Proprietà"
+msgstr "_Proprietà"
#. button label
#: zim/gui/preferencesdialog.py:271
msgid "Open plugins folder"
-msgstr "Apri la cartella dei plugin"
+msgstr "Apri la cartella delle estensioni"
#. label for button with URL
#: zim/gui/preferencesdialog.py:280
@@ -1683,6 +1630,9 @@
"Please see the dependencies section below for details.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Questa estensione non può essere abilitata a causa di dipendenze mancanti.\n"
+"Consulta la sezione delle dipendenze di seguito per i dettagli.\n"
+"\n"
#. help text when plugin cannot be loaded due to bug / issue
#: zim/gui/preferencesdialog.py:325
@@ -1690,6 +1640,8 @@
"There was a problem loading this plugin\n"
"\n"
msgstr ""
+"Si è verificato un problema durante il caricamento di questa estensione\n"
+"\n"
#. Heading in plugins tab of preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:337
@@ -1725,7 +1677,7 @@
#. Column in plugin tab
#: zim/gui/preferencesdialog.py:453
msgid "Enabled"
-msgstr "Attivo"
+msgstr "Abilitata"
#. Column in plugin tab
#: zim/gui/preferencesdialog.py:456
@@ -1749,7 +1701,7 @@
"This plugin also has properties,\n"
"see the notebook properties dialog"
msgstr ""
-"Il plugin ha anche delle proprietà;\n"
+"L'estensione ha anche delle proprietà;\n"
"vedi la finestra delle proprietà del blocco note"
#. button in preferences dialog to change default text editor
@@ -1759,10 +1711,8 @@
#. button in preferences dialog to change default browser
#: zim/gui/preferencesdialog.py:512
-#, fuzzy
-#| msgid "Set default text editor"
msgid "Set default browser"
-msgstr "Imposta editor di testo predefinito"
+msgstr "Imposta il browser predefinito"
#. help text in preferences dialog for modifying keybindings
#: zim/gui/preferencesdialog.py:546
@@ -1772,20 +1722,22 @@
"To disable a keybinding, select it in the list and use <Backspace>"
"."
msgstr ""
+"Le scorciatoie dei tasti possono essere modificate facendo clic su un campo "
+"con una\n"
+"combinazione di tasti nell'elenco e quindi premendo la nuova combinazione di "
+"tasti.\n"
+"Per disabilitare una scorciatoia di tasti, selezionala nell'elenco e usa "
+"<Backspace>."
#. Column header for keybinding list
#: zim/gui/preferencesdialog.py:565
-#, fuzzy
-#| msgid "Section"
msgid "Action"
-msgstr "Sezione"
+msgstr "Azione"
#. Column header for keybinding list
#: zim/gui/preferencesdialog.py:576
-#, fuzzy
-#| msgid "_Keybindings"
msgid "Key Binding"
-msgstr "_Scorciatoie da tastiera"
+msgstr "Scorciatoia da tastiera"
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:17
@@ -1805,14 +1757,12 @@
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:21
msgid "Prefer short names for page links"
-msgstr ""
+msgstr "Preferisci i nomi brevi per i collegamenti delle pagine"
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not find the file or folder for this notebook"
msgid "Do not use system trash for this notebook"
-msgstr "Impossibile trovare il file o la cartella di questo blocco note."
+msgstr "Non utilizzare il cestino di sistema per questo blocco note"
#. Dialog title
#: zim/gui/propertiesdialog.py:30
@@ -1837,7 +1787,7 @@
#. Column header
#: zim/gui/recentchangesdialog.py:88
msgid "Last Modified"
-msgstr "Ultima Modifica"
+msgstr "Ultima modifica"
#. Dialog title
#: zim/gui/searchdialog.py:26
@@ -1860,10 +1810,8 @@
#. checkbox option in search dialog
#: zim/gui/searchdialog.py:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Limit search to the current page and sub-pages"
msgid "_Limit search to the current page and sub-pages"
-msgstr "Limita la ricerca alla pagina corrente e alle sue sottopagine"
+msgstr "_Limita la ricerca alla pagina corrente e alle sue sottopagine"
#. Column header search dialog |
#. menu item
@@ -1874,7 +1822,7 @@
#. Window title
#: zim/gui/server.py:46
msgid "Web Server"
-msgstr "Server Web"
+msgstr "Server web"
#. Status in web server gui
#: zim/gui/server.py:54
@@ -1889,7 +1837,7 @@
#. checkbox in dialog for starting webserver
#: zim/gui/server.py:85
msgid "Require authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Richiedi autenticazione"
#. Field in web server gui for HTTP port (e.g. port 80)
#: zim/gui/server.py:104
@@ -1898,15 +1846,13 @@
#. Field in web server gui
#: zim/gui/server.py:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Filename"
msgid "Username"
-msgstr "Nome file"
+msgstr "Nome utente"
#. Field in web server gui
#: zim/gui/server.py:112
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password"
#. Status in web server gui
#: zim/gui/server.py:187
@@ -1942,7 +1888,7 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:106
msgid "New S_ub Page..."
-msgstr "Nuova s_ottopagina"
+msgstr "Nuova s_ottopagina..."
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:114
@@ -1976,10 +1922,8 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:186
-#, fuzzy
-#| msgid "_Rename Page..."
msgid "_Rename or Move Page..."
-msgstr "_Rinomina pagina..."
+msgstr "_Rinomina o sposta pagina..."
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:195
@@ -1989,7 +1933,7 @@
#. question in "delete page" action
#: zim/gui/uiactions.py:224
msgid "Trash failed, do you want to permanently delete instead ?"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile cestinare, vuoi eliminare invece definitivamente?"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:230
@@ -2030,12 +1974,12 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:298
msgid "Search _Backlinks..."
-msgstr "Cerca _link entranti..."
+msgstr "Cerca _collegamenti in entrata..."
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:306
msgid "Recent Changes..."
-msgstr "Modifiche Recenti"
+msgstr "Modifiche recenti..."
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:313
@@ -2072,21 +2016,17 @@
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:357
msgid "Start _Web Server"
-msgstr "Avvia server _Web"
+msgstr "Avvia server _web"
#. menu item
#: zim/gui/uiactions.py:364
-#, fuzzy
-#| msgid "View _Log"
msgid "View debug log"
-msgstr "Visualizza _registro"
+msgstr "Visualizza registro di debug"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:378
-#, fuzzy
-#| msgid "Update Index"
msgid "Check and Update Index"
-msgstr "Aggiorna indice"
+msgstr "Controlla e aggiorna indice"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:411
@@ -2165,10 +2105,8 @@
#. Dialog title
#: zim/gui/uiactions.py:585
-#, fuzzy
-#| msgid "Rename Page"
msgid "Rename or Move Page"
-msgstr "Rinomina pagina"
+msgstr "Rinomina o sposta la pagina"
#. Heading in 'move page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:590
@@ -2198,44 +2136,40 @@
#: zim/gui/uiactions.py:681
#, python-format
msgid "Remove links to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi i collegamenti a %s"
#. Dialog title
#: zim/gui/uiactions.py:725
msgid "Trash Page"
-msgstr ""
+msgstr "Cestina la pagina"
#. Heading in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:726
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Move page \"%s\""
+#, python-format
msgid "Move page \"%s\" to trash?"
-msgstr "Sposta la pagina \"%s\""
+msgstr "Vuoi cestinare la pagina \"%s\"?"
#. Text in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:728
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be moved to your system's trash.\n"
"\n"
"To undo later, go to your system's trashcan."
msgstr ""
-"Verrà eliminata la pagina \"%s\", insieme\n"
-"a tutti gli allegati e le relative sottopagine."
+"La pagina \"%s\" e tutte le sue sottopagine e\n"
+"allegati saranno spostati nel cestino del sistema.\n"
+"\n"
+"Per annullare in un secondo momento, vai al cestino del tuo sistema."
#. label in the TrashPage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:732
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i file will be deleted"
-#| msgid_plural "%i files will be deleted"
+#, python-format
msgid "%i file will be trashed"
msgid_plural "%i files will be trashed"
-msgstr[0] "Verrà eliminato %i file"
-msgstr[1] "Verranno eliminati %i file"
+msgstr[0] "Sarà cestinato %i file"
+msgstr[1] "Saranno cestinati %i file"
#. Title of progressbar dialog
#: zim/gui/uiactions.py:742 zim/gui/uiactions.py:782
@@ -2255,26 +2189,25 @@
#. Text in 'delete page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:770
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Page \"%s\" and all of it's\n"
-#| "sub-pages and attachments will be deleted"
+#, python-format
msgid ""
"Page \"%s\" and all of it's sub-pages and\n"
"attachments will be deleted.\n"
"\n"
"This deletion is permanent and cannot be un-done."
msgstr ""
-"Verrà eliminata la pagina \"%s\", insieme\n"
-"a tutti gli allegati e le relative sottopagine."
+"La pagina \"%s\" e tutte le sue sottopagine e\n"
+"allegati saranno spostati nel cestino del sistema.\n"
+"\n"
+"Per annullare in un secondo momento, vai al cestino del tuo sistema."
#. label in the DeletePage dialog to warn user of attachments being deleted
#: zim/gui/uiactions.py:774
#, python-format
msgid "%i file will be deleted"
msgid_plural "%i files will be deleted"
-msgstr[0] "Verrà eliminato %i file"
-msgstr[1] "Verranno eliminati %i file"
+msgstr[0] "Sarà eliminato %i file"
+msgstr[1] "Saranno eliminati %i file"
#. General description of zim itself
#: zim/gui/uiactions.py:804
@@ -2315,7 +2248,7 @@
#. menu item in context menu
#: zim/gui/widgets.py:671
msgid "_Collapse All"
-msgstr "_Collassa tutto"
+msgstr "_Contrai tutto"
#. tooltip for the inline icon to clear a text entry widget
#: zim/gui/widgets.py:1480
@@ -2359,17 +2292,13 @@
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2077
-#, fuzzy
-#| msgid ""
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Cima"
#. position of widget in window
#: zim/gui/widgets.py:2078
-#, fuzzy
-#| msgid "Bottom Pane"
msgid "Bottom"
-msgstr "Pannello inferiore"
+msgstr "Fondo"
#. position of widget in window |
#. alignment option
@@ -2395,8 +2324,8 @@
"When reporting this bug please include\n"
"the information from the text box below"
msgstr ""
-"Quando si segnala questo bug, includere\n"
-"i dati contenuti nella casella di testo sottostante."
+"Quando segnala questo bug, includi i dati\n"
+"contenuti nella casella di testo sottostante"
#. Filter in open file dialog, shows all files (*)
#: zim/gui/widgets.py:3638
@@ -2422,7 +2351,7 @@
#. Error verbose description
#: zim/main/__init__.py:119
msgid "Could not find the file or folder for this notebook"
-msgstr "Impossibile trovare il file o la cartella di questo blocco note."
+msgstr "Impossibile trovare il file o la cartella di questo blocco note"
#. Error when looking up a notebook
#: zim/main/__init__.py:152 zim/main/__init__.py:186
@@ -2458,7 +2387,7 @@
#. error message for export
#: zim/main/__init__.py:454
msgid "Need output file to export MHTML"
-msgstr "È necessario un file di output per esportare l'MHTML"
+msgstr "È necessario un file di destinazione per esportare MHTML"
#. error message for export
#: zim/main/__init__.py:484
@@ -2472,13 +2401,15 @@
"of the file name, please try using a name with less\n"
"than 255 characters"
msgstr ""
+"Impossibile scrivere questo file. Probabilmente questo è dovuto\n"
+"alla lunghezza del nome del file, prova a usare un nome con less\n"
+"di 255 caratteri"
#. error message for filesystem limitations
#: zim/newfs/local.py:49
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "File changed on disk: %s"
+#, python-format
msgid "File name too long: %s"
-msgstr "Il file %s è stato modificato sul disco"
+msgstr "Il nome del file è troppo lungo: %s"
#. Error explanation
#: zim/newfs/local.py:54
@@ -2487,12 +2418,17 @@
"of the file path, please try using a folder structure resulting in less\n"
"than 4096 characters"
msgstr ""
+"Impossibile scrivere questo file. Probabilmente questo è dovuto alla "
+"lunghezza\n"
+"del percorso del file, prova a utilizzare una struttura di cartelle che "
+"risulti meno\n"
+"di 4096 caratteri"
#. error message for filesystem limitations
#: zim/newfs/local.py:60
#, python-format
msgid "File path too long: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso del file troppo lungo: %s"
#. Title of progressbar dialog
#: zim/notebook/index/__init__.py:435
@@ -2521,20 +2457,16 @@
#. message for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:135
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Page not allowed: %s"
+#, python-format
msgid "Page not available: %s"
-msgstr "Pagina non consentita: %s"
+msgstr "Pagina non disponibile: %s"
#. description for PageNotAvailableError
#: zim/notebook/notebook.py:136
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page name cannot be used due to technical limitations of the storage"
msgid "This page name cannot be used due to a conflicting file in the storage"
msgstr ""
-"Questo nome di pagina non può essere usato a causa dei limiti tecnici del "
-"sistema di archiviazione"
+"Questo nome di pagina non può essere utilizzato a causa di un file in "
+"conflitto nell'archiviazione"
#. message for PageExistsError
#: zim/notebook/notebook.py:145
@@ -2571,8 +2503,8 @@
"It is based on the arithmetic module from\n"
"http://pp.com.mx/python/arithmetic.\n"
msgstr ""
-"Questo plugin permette di includere espressioni aritmetiche in zim.\n"
-"Si basa sul modulo aritmetico \n"
+"Questa estensione permette di includere espressioni aritmetiche in zim.\n"
+"Si basa sul modulo aritmetico\n"
"http://pp.com.mx/python/arithmetic.\n"
#. menu item
@@ -2584,21 +2516,17 @@
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:61
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il file '%s'?"
#. menu item to delete file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:392
-#, fuzzy
-#| msgid "_Delete"
msgid "_Delete..."
-msgstr "_Elimina"
+msgstr "_Elimina..."
#. menu item to rename file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:396
-#, fuzzy
-#| msgid "_Replace..."
msgid "_Rename..."
-msgstr "_Sostituisci..."
+msgstr "_Rinomina..."
#. unspecified value for file modification time
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:429
@@ -2638,22 +2566,22 @@
#. dialog title
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:18
msgid "Rename file"
-msgstr ""
+msgstr "Rinomina il file"
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:69
msgid "File name should not be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Il nome del file non dovrebbe essere vuoto."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:72
msgid "A file with that name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Un file con quel nome esiste già."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:75
msgid "File name should not contain path declaration."
-msgstr ""
+msgstr "Il nome del file non deve contenere la dichiarazione del percorso."
#. plugin name
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:69
@@ -2666,7 +2594,7 @@
"This plugin shows the attachments folder of the current page as an\n"
"icon view at bottom pane.\n"
msgstr ""
-"Questa estensione mostra la cartella con gli allegati della pagina corrente "
+"Questa estensione mostra la cartella con gli allegati della pagina attuale "
"sotto forma\n"
"di icona nel riquadro inferiore.\n"
@@ -2682,12 +2610,12 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:84
msgid "Use thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Usa le miniature"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:86
msgid "Support thumbnails for SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Supporta le miniature per SVG"
#. label for attachment browser pane
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:130
@@ -2715,7 +2643,7 @@
"\n"
"This is a core plugin shipping with zim.\n"
msgstr ""
-"Questa estensione aggiunge un nuovo widget che mostra \n"
+"Questa estensione aggiunge un nuovo widget che mostra\n"
"l'elenco delle pagine collegate a quella corrente.\n"
"\n"
"È un'estensione di base distribuita insieme a Zim.\n"
@@ -2723,14 +2651,12 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/backlinkpane.py:37
msgid "Show BackLink count in title"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il conteggio dei collegamenti in entrata nel titolo"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/backlinkpane.py:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Show full Page Name"
msgid "Show full Page Names"
-msgstr "Mostra il nome completo della pagina"
+msgstr "Mostra i nomi completi delle pagine"
#. widget label
#: zim/plugins/backlinkpane.py:71 zim/plugins/backlinkpane.py:119
@@ -2739,13 +2665,11 @@
#. Label for the statusbar, %i is the number of BackLinks to the current page
#: zim/plugins/backlinkpane.py:116
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%i _Backlink..."
-#| msgid_plural "%i _Backlinks..."
+#, python-format
msgid "%i BackLink"
msgid_plural "%i BackLinks"
-msgstr[0] "%i _link entranti..."
-msgstr[1] "%i _link entranti..."
+msgstr[0] "%i collegamento in entrata"
+msgstr[1] "%i collegamenti in entrata"
#. context menu for inserted objects
#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:294
@@ -2775,7 +2699,7 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/bookmarksbar.py:36
msgid "BookmarksBar"
-msgstr "BookmarksBar"
+msgstr "Barra dei segnalibri"
#. plugin description
#: zim/plugins/bookmarksbar.py:37
@@ -2868,10 +2792,8 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/commandpalette.py:43 zim/plugins/commandpalette.py:115
-#, fuzzy
-#| msgid "Command"
msgid "Command Palette"
-msgstr "Comando"
+msgstr "Tavolozza dei comandi"
#. plugin description
#: zim/plugins/commandpalette.py:44
@@ -2880,6 +2802,10 @@
"The search dialog can be opened by pressing the keyboard shortcut Ctrl+Shift"
"+P which can be customized via Zim's key bindings preferences."
msgstr ""
+"Questa estensione apre una finestra di ricerca per consentire l'esecuzione "
+"rapida delle voci di menu. La finestra di ricerca può essere aperta premendo "
+"la scorciatoia da tastiera Ctrl+Maiusc+P che può essere personalizzata "
+"tramite le preferenze di associazione dei tasti di Zim."
#. plugin name
#: zim/plugins/diagrameditor.py:20
@@ -2985,7 +2911,7 @@
#. plugin preference
#: zim/plugins/equationeditor.py:35
msgid "Use font color for dark theme"
-msgstr ""
+msgstr "Usa il colore del carattere per il tema scuro"
#. menu item
#: zim/plugins/equationeditor.py:49
@@ -3102,8 +3028,7 @@
"Also adds a calendar widget to access these pages.\n"
msgstr ""
"Questa estensione trasforma una sezione del blocco note in\n"
-"un diario con una pagina per ogni giorno, settimana o\n"
-"mese.\n"
+"un diario con una pagina per ogni giorno, settimana o mese.\n"
"Inoltre aggiunge un calendario per accedere a queste pagine.\n"
#. option value
@@ -3154,7 +3079,7 @@
#. plugin name
#: zim/plugins/linesorter.py:26
msgid "Line Sorter"
-msgstr "Ordina linee"
+msgstr "Ordinamento righe"
#. plugin description
#: zim/plugins/linesorter.py:27
@@ -3223,25 +3148,17 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/linkmap.py:45
msgid "Show linkmap button in headerbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il pulsante della mappa dei collegamenti nella barra del titolo"
#. plugin name
#: zim/plugins/osx_menubar.py:74
-#, fuzzy
-#| msgid "Menubar"
msgid "macOS Menubar"
-msgstr "Barra dei menù"
+msgstr "Barra dei menu di macOS"
#. plugin description
#: zim/plugins/osx_menubar.py:75
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\t\tThis plugin provides bar for bookmarks.\n"
-#| "\t\t"
msgid "This plugin provides a macOS menubar for zim."
-msgstr ""
-"\t\tQuesta estensione aggiunge una barra dei segnalibri.\n"
-"\t\t"
+msgstr "Questa estensione aggiunge una barra dei menu di macOS per zim."
#. plugin name
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:51
@@ -3259,28 +3176,28 @@
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
msgstr ""
+"Usa il trascinamento della selezione per spostare le pagine nel blocco note"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saved version from zim"
msgid "Automatically expand sections on open page"
-msgstr "Versione salvata in automatico da Zim"
+msgstr "Espandi automaticamente le sezioni all'apertura delle pagine"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:67 zim/plugins/tags.py:51
msgid "Automatically collapse sections on close page"
-msgstr ""
+msgstr "Contrai automaticamente le sezioni alla chiusura delle pagine"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:69 zim/plugins/tags.py:53
msgid "Use horizontal scrollbar (may need restart)"
msgstr ""
+"Usa la barra di scorrimento orizzontale (potrebbe richiedere il riavvio)"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Usa i suggerimenti"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -3302,10 +3219,10 @@
"This \"path bar\" can show the notebook path for the current page,\n"
"recent visited pages or recent edited pages.\n"
msgstr ""
-"Questo componente aggiuntivo aggiunge una \"barra percorso\" nella parte "
+"Questo componente aggiuntivo aggiunge una \"barra del percorso\" nella parte "
"superiore della finestra.\n"
-"La \"barra percorso\" può mostrare il percorso del blocco note per la pagina "
-"corrente,\n"
+"La \"barra del percorso\" può mostrare il percorso del blocco note per la "
+"pagina corrente,\n"
"le pagine visitate per ultime o quelle modificate per ultime.\n"
#. Menu title
@@ -3419,7 +3336,7 @@
#. confirm closing quick note dialog
#: zim/plugins/quicknote.py:351
msgid "Discard note?"
-msgstr "Elimina la nota"
+msgstr "Vuoi eliminare la nota?"
#. plugin name
#: zim/plugins/scoreeditor.py:43
@@ -3452,7 +3369,7 @@
#. dialog title
#: zim/plugins/screenshot.py:107 zim/plugins/screenshot.py:174
msgid "Insert Screenshot"
-msgstr "Inserisci screenshot"
+msgstr "Inserisci schermata"
#. plugin description
#: zim/plugins/screenshot.py:108
@@ -3462,7 +3379,7 @@
"\n"
"This is a core plugin shipping with zim.\n"
msgstr ""
-"Questa estensione crea un'istantanea dello schermo e la inserisce\n"
+"Questa estensione crea una schermata e la inserisce\n"
"in una pagina di Zim.\n"
"\n"
"È un'estensione di base distribuita insieme a Zim.\n"
@@ -3470,12 +3387,12 @@
#. plugin preference
#: zim/plugins/screenshot.py:119
msgid "Screenshot Command"
-msgstr "Comando per screenshot"
+msgstr "Comando per schermata"
#. menu item for insert screenshot plugin
#: zim/plugins/screenshot.py:161
msgid "_Screenshot..."
-msgstr "_Screenshot..."
+msgstr "_Schermata..."
#. option in 'insert screenshot' dialog
#: zim/plugins/screenshot.py:179
@@ -3541,25 +3458,23 @@
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "vertical lines"
msgid "Never wrap lines"
-msgstr "bordi verticali"
+msgstr "Non interrompere mai le righe"
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:81
msgid "Try wrap at word boundaries or character"
-msgstr ""
+msgstr "Prova a interrompere ai confini delle parole o dei caratteri"
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:82
msgid "Always wrap at character"
-msgstr ""
+msgstr "Interrompi sempre al carattere"
#. option value
#: zim/plugins/sourceview.py:83
msgid "Always wrap at word boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Interrompi sempre ai confini delle parole"
#. preference option for sourceview plugin
#: zim/plugins/sourceview.py:87
@@ -3594,12 +3509,12 @@
#. preference option for sourceview plugin
#: zim/plugins/sourceview.py:101
msgid "Text wrap mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità a capo automatico"
#. preference option for sourceview plugin
#: zim/plugins/sourceview.py:103
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
#. menu item
#: zim/plugins/sourceview.py:118
@@ -3624,7 +3539,7 @@
#. input checkbox
#: zim/plugins/sourceview.py:384
msgid "Display line numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizza i numeri di riga"
#. plugin name
#: zim/plugins/spell.py:69
@@ -3773,7 +3688,7 @@
#. menu item
#: zim/plugins/tableeditor.py:619
msgid "Open cell content link"
-msgstr "Apri link contenuto cella"
+msgstr "Apri collegamento contenuto cella"
#. Popup dialog
#: zim/plugins/tableeditor.py:682
@@ -3869,24 +3784,22 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:118
msgid "Show ToC as floating widget instead of in sidepane"
-msgstr "Mostra il sommario come widget mobile anziché nel pannello laterale"
+msgstr "Mostra l'indice come widget mobile anziché nel pannello laterale"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:120
msgid "Show the page title heading in the ToC"
-msgstr "Mostra l'intestazione del titolo della pagina nel ToC"
+msgstr "Mostra l'intestazione del titolo della pagina nell'indice"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:122
-#, fuzzy
-#| msgid "horizontal lines"
msgid "Include horizontal lines in the ToC"
-msgstr "bordi orizzontali"
+msgstr "Includi le linee orizzontali nell'indice"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/tableofcontents.py:124
msgid "Set ToC fontsize"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta la dimensione del carattere dell'indice"
#. action to lower level of heading in the text
#: zim/plugins/tableofcontents.py:387
@@ -3901,7 +3814,7 @@
#. widget label
#: zim/plugins/tableofcontents.py:483 zim/plugins/tableofcontents.py:513
msgid "ToC"
-msgstr "Sommario"
+msgstr "Indice"
#. plugin name |
#. title for sidepane tab |
@@ -3919,7 +3832,7 @@
msgstr ""
"Questa estensione mette a disposizione l'indice delle pagine filtrato "
"attraverso la selezione\n"
-"di una o più etichette da una tag cloud.\n"
+"di una o più etichette da una nuvola.\n"
#. menu option
#: zim/plugins/tags.py:148
@@ -4012,16 +3925,14 @@
"presenti nel blocco note. Le attività in sospeso possono essere caselle di "
"controllo\n"
"o elementi marcati con le etichette \"TODO\" (da fare) o \"FIXME\" (da "
-"risolvere).\n"
+"correggere).\n"
"\n"
"È un'estensione di base distribuita insieme a Zim.\n"
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Show tasklist in sidepane"
msgid "Show tasklist button in headerbar"
-msgstr "Mostra l'elenco delle attività nel pannello laterale"
+msgstr "Mostra il pulsante dell'elenco delle attività nella barra del titolo"
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:54
@@ -4030,10 +3941,8 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Show tasklist in sidepane"
msgid "Show due date in sidepane"
-msgstr "Mostra l'elenco delle attività nel pannello laterale"
+msgstr "Mostra la data di scadenza nel pannello laterale"
#. label for plugin preferences dialog
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:64
@@ -4068,12 +3977,12 @@
#. Notebook sections to search for tasks - default is the whole tree (empty string means everything)
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:73
msgid "Section(s) to index"
-msgstr "Sezione/i da indicizzare"
+msgstr "Sezioni da indicizzare"
#. Notebook sections to exclude when searching for tasks - default is none
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:75
msgid "Section(s) to ignore"
-msgstr "Sezione/i da ignorare"
+msgstr "Sezioni da ignorare"
#. label for plugin preferences dialog
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:80
@@ -4088,44 +3997,37 @@
#. label for plugin preferences dialog
#: zim/plugins/tasklist/__init__.py:84
msgid "Flag tasks due on Monday or Tuesday before the weekend"
-msgstr ""
-"Segnala attività in scadenza lunedì o martedì prima del fine settimana."
+msgstr "Segnala attività in scadenza lunedì o martedì prima del fine settimana"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon"
msgid "Icons"
-msgstr "Icona"
+msgstr "Icone"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Icons _And Text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr "Testo _e icone"
+msgstr "Testo e icone"
#. toolbar style
#: zim/plugins/toolbar.py:44
msgid "Icons & Text horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Icone e testo in orizzontale"
#. Toolbar size small
#: zim/plugins/toolbar.py:52
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Piccola"
#. Toolbar size large
#: zim/plugins/toolbar.py:53
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Grande"
#. plugin name
#: zim/plugins/toolbar.py:63
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Tool Bar"
-msgstr "_Barra degli strumenti"
+msgstr "Barra degli strumenti"
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
@@ -4135,44 +4037,42 @@
"or running along the side of the window. It also allows\n"
"configuring the window decoration.\n"
msgstr ""
+"Questa estensione aggiunge una \"barra degli strumenti\" alla finestra "
+"principale.\n"
+"Può essere una barra degli strumenti \"classica\" nella parte superiore "
+"della finestra\n"
+"o correndo lungo il lato della finestra. Permette anche\n"
+"configurazione della decorazione della finestra.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra i controlli nella decorazione della finestra"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "Questa opzione richiede il riavvio dell'applicazione"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Mostra nella barra degli strumenti"
+msgstr "Mostra la barra degli strumenti"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "horizontal lines"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "bordi orizzontali"
+msgstr "Includi gli strumenti di formattazione nella barra degli strumenti"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar style"
-msgstr "_Barra degli strumenti"
+msgstr "Stile della barra degli strumenti"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:86
-#, fuzzy
-#| msgid "_Toolbar"
msgid "Toolbar size"
-msgstr "_Barra degli strumenti"
+msgstr "Dimensione della barra degli strumenti"
#. plugin name
#: zim/plugins/trayicon.py:71
@@ -4288,7 +4188,7 @@
"There are no changes in this notebook since the last version that was saved"
msgstr ""
"Non sono state apportate modifiche a questo blocco note rispetto all'ultima "
-"versione salvata."
+"versione salvata"
#. Short error descriotion
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:245
@@ -4415,10 +4315,10 @@
"\n"
"All changes since the last saved version will be lost !"
msgstr ""
-"Ripristinare la pagina: %(page)s\n"
+"Vuoi ripristinare la pagina: %(page)s\n"
"alla versione salvata: %(version)s ?\n"
"\n"
-"Verranno perse tutte le modifiche effettuate dall'ultima versione salvata."
+"Saranno perse tutte le modifiche effettuate dall'ultima versione salvata!"
#. dialog title
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1010
@@ -4438,7 +4338,7 @@
#. plugin description
#: zim/plugins/zeitgeist-logger.py:33
msgid "Pushes events to the Zeitgeist daemon."
-msgstr "Invia eventi al demone di Zeitgeist"
+msgstr "Invia eventi al demone Zeitgeist."
#. label for how zim pages show up in the recent files menu, %s is the page name
#: zim/plugins/zeitgeist-logger.py:63
@@ -4466,7 +4366,7 @@
#: data/templates/html/Default_with_index.html:67
#: data/templates/html/Default_with_index.html:69
msgid "Next"
-msgstr "Pross"
+msgstr "Succ"
#: data/templates/html/Default.html:82
#: data/templates/html/Default_with_index.html:97
diff -Nru zim-0.74.2/translations/pt.po zim-0.74.3/translations/pt.po
--- zim-0.74.2/translations/pt.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/pt.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-28 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-14 14:35+0000\n"
"Last-Translator: SC \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
@@ -3148,7 +3148,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:63
msgid "Use drag&drop to move pages in the notebook"
-msgstr ""
+msgstr "Use o arrastar e largar para mover páginas no bloco de notas"
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:65 zim/plugins/tags.py:49
@@ -3169,7 +3169,7 @@
#. preferences option
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:71 zim/plugins/tags.py:55
msgid "Use tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Usar dica de contexto"
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
@@ -3997,11 +3997,6 @@
#. plugin description
#: zim/plugins/toolbar.py:64
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
-#| "It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
-#| "or running along the side of the window.\n"
msgid ""
"This plugin adds a \"tool bar\" to the main window.\n"
"It can be a \"classic\" toolbar at the top of the window\n"
@@ -4010,31 +4005,28 @@
msgstr ""
"Este plugin adiciona uma \"barra de ferramentas\" à janela principal.\n"
"Pode ser uma barra de ferramentas \"clássica\" na parte superior da janela\n"
-"ou correr ao longo da lateral da janela.\n"
+"ou correr ao longo da lateral da janela. Também permite configurar\n"
+"as decorações da janela.\n"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "Show controls in the window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar controlos nas decorações da janela"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:76
msgid "This option requires restart of the application"
-msgstr ""
+msgstr "Esta opção requer reiniciar a aplicação"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Show in the toolbar"
msgid "Show toolbar"
-msgstr "Mostrar na barra de ferramentas"
+msgstr "Mostrar barra de ferramentas"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Include editing tools (classic toolbar)"
msgid "Include formatting tools in toolbar"
-msgstr "Incluir ferramentas de edição (barra de ferramentas clássica)"
+msgstr "Incluir ferramentas de edição na barra de ferramentas"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/toolbar.py:84
diff -Nru zim-0.74.2/translations/ru.po zim-0.74.3/translations/ru.po
--- zim-0.74.2/translations/ru.po 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/ru.po 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: zim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-28 01:29+0000\n"
-"Last-Translator: Nikolay Korotkiy \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-16 21:20+0000\n"
+"Last-Translator: Nick222 \n"
"Language-Team: Russian \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-01 13:41+0000\n"
#. Error message when external application failed, %s is the command
@@ -556,10 +556,8 @@
#. button label for fullscreen window header
#: zim/gui/mainwindow.py:144
-#, fuzzy
-#| msgid "_Fullscreen"
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "Полноэкранный _режим"
+msgstr "Выйти из полноэкранного режима"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:182
@@ -571,19 +569,17 @@
#, fuzzy
#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle _Editable"
-msgstr "Редактирование"
+msgstr "Включить/отключить _редактирование"
#. menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Notebook _Editable"
msgid "Toggle editable"
-msgstr "Редактирование"
+msgstr "Включает или отключает редактирование"
#. message in toggle editable tooltip
#: zim/gui/mainwindow.py:223
msgid "Page is read-only and cannot be edited"
-msgstr ""
+msgstr "Страница доступна только для чтения и не может быть отредактирована"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:257
@@ -603,27 +599,18 @@
#. short question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:682 zim/gui/uiactions.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file already exists.\n"
-#| "Do you want to overwrite it?"
msgid "File exists, do you want to import?"
-msgstr ""
-"Этот файл уже существует.\n"
-"Заменить?"
+msgstr "Файл уже существует, хотите его импортировать?"
#. longer question on open-page if file exists
#: zim/gui/mainwindow.py:683 zim/gui/uiactions.py:503
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "The folder \"%s\" does not yet exist.\n"
-#| "Do you want to create it now?"
+#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" exists but is not a wiki page.\n"
"Do you want to import it?"
msgstr ""
-"Каталог \"%s\" ещё не существует.\n"
-"Хотите его создать?"
+"Файл «%s» уже существует, но не является вики-страницей.\n"
+"Хотите его импортировать?"
#. page status for title bar
#: zim/gui/mainwindow.py:742 zim/gui/mainwindow.py:909
@@ -644,7 +631,7 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:777
msgid "Go back"
-msgstr ""
+msgstr "Переход назад"
#. Menu item |
#. Button label
@@ -654,10 +641,8 @@
#. tooltip for navigation button
#: zim/gui/mainwindow.py:790
-#, fuzzy
-#| msgid "_Forward"
msgid "Go forward"
-msgstr "В_перед"
+msgstr "Переход вперёд"
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:800
@@ -691,7 +676,7 @@
#. Menu item
#: zim/gui/mainwindow.py:843
msgid "Go to home page"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти на домашнюю страницу"
#. Label for button with backlinks in statusbar
#: zim/gui/mainwindow.py:865
@@ -777,7 +762,7 @@
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:170
msgid "Show edit bar along bottom of editor"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать в нижней части редактора панель редактирования"
#. option in preferences dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:173
@@ -854,7 +839,7 @@
#. tooltip for button in anchor popover
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4727
msgid "Copy link to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать ссылку в буфер обмена"
#. tooltip label for image with href
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4970
@@ -868,7 +853,7 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:4972 zim/gui/pageview/__init__.py:7883
#: zim/plugins/sourceview.py:379
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "Идентификатор"
#. Heading of error dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:5523
@@ -992,7 +977,7 @@
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6561
#, python-format
msgid "Id \"%s\" not found on the current page"
-msgstr ""
+msgstr "Идентификатор «%s» на текущей странице не найден"
#. menu item for context menu of editor
#: zim/gui/pageview/__init__.py:6617
@@ -1454,7 +1439,7 @@
#. Input in 'insert link' dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8041
msgid "Prefer short link names for pages"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать для ссылок на страницы краткие имена"
#. button in find bar and find & replace dialog
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8157
@@ -1579,7 +1564,7 @@
#. error message in "move selected text" action
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8519
msgid "No text selected"
-msgstr ""
+msgstr "Нет выделенного текста"
#. Dialog title
#: zim/gui/pageview/__init__.py:8552
@@ -1605,6 +1590,10 @@
"or see errors due to encoding, please ensure to configure your system to use "
"\"UTF-8\""
msgstr ""
+"Ваша системная кодировка установлена в %s, если вам нужна поддержка "
+"специальных символов\n"
+"или вы видите возникшие из-за кодировки ошибки, пожалуйста, настройте "
+"систему на использование «UTF-8»."
#. Dialog title
#: zim/gui/preferencesdialog.py:51
@@ -1665,6 +1654,10 @@
"Please see the dependencies section below for details.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Этот модуль не может быть включён из-за отсутствующих зависимостей.\n"
+"Для получения подробной информации смотрите ниже раздел с описанием "
+"зависимостей.\n"
+"\n"
#. help text when plugin cannot be loaded due to bug / issue
#: zim/gui/preferencesdialog.py:325
@@ -1672,6 +1665,8 @@
"There was a problem loading this plugin\n"
"\n"
msgstr ""
+"При загрузке этого модуля возникла проблема\n"
+"\n"
#. Heading in plugins tab of preferences dialog
#: zim/gui/preferencesdialog.py:337
@@ -1783,7 +1778,7 @@
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:21
msgid "Prefer short names for page links"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать для ссылок на страницы краткие имена"
#. label for properties dialog
#: zim/gui/propertiesdialog.py:22
@@ -1965,7 +1960,7 @@
#. question in "delete page" action
#: zim/gui/uiactions.py:224
msgid "Trash failed, do you want to permanently delete instead ?"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить в корзину не удалось, хотите ли вы удалить насовсем?"
#. Menu item
#: zim/gui/uiactions.py:230
@@ -2173,12 +2168,12 @@
#: zim/gui/uiactions.py:681
#, python-format
msgid "Remove links to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить ссылки на %s"
#. Dialog title
#: zim/gui/uiactions.py:725
msgid "Trash Page"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление страницы в корзину"
#. Heading in 'trash page' dialog - %s is the page name
#: zim/gui/uiactions.py:726
@@ -2460,6 +2455,9 @@
"of the file name, please try using a name with less\n"
"than 255 characters"
msgstr ""
+"Не удалось записать этот файл. Возможно это связано с длиной\n"
+"имени файла, пожалуйста, попробуйте использовать имя,\n"
+"содержащее менее 255 символов"
#. error message for filesystem limitations
#: zim/newfs/local.py:49
@@ -2474,6 +2472,9 @@
"of the file path, please try using a folder structure resulting in less\n"
"than 4096 characters"
msgstr ""
+"Не удалось записать этот файл. Возможно это связано с длиной пути к файлу,\n"
+"пожалуйста, попробуйте использовать такую структуру папок, чтобы путь\n"
+"содержал менее 4096 символов"
#. error message for filesystem limitations
#: zim/newfs/local.py:60
@@ -2567,7 +2568,7 @@
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:61
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить файл «%s»?"
#. menu item to delete file
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:392
@@ -2621,22 +2622,22 @@
#. dialog title
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:18
msgid "Rename file"
-msgstr ""
+msgstr "Переименование файла"
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:69
msgid "File name should not be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Имя файла не может быть пустым."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:72
msgid "A file with that name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Файл с таким именем уже существует."
#. Error message
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filerenamedialog.py:75
msgid "File name should not contain path declaration."
-msgstr ""
+msgstr "Имя файла не должно содержать путь к нему."
#. plugin name
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:69
@@ -2664,12 +2665,12 @@
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:84
msgid "Use thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать эскизы"
#. option for plugin preferences
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:86
msgid "Support thumbnails for SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Включить эскизы для SVG-файлов"
#. label for attachment browser pane
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:130
diff -Nru zim-0.74.2/translations/zim.pot zim-0.74.3/translations/zim.pot
--- zim-0.74.2/translations/zim.pot 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/translations/zim.pot 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-07 21:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-07 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -56,43 +56,43 @@
#. message for FileNotFoundError |
#. Error message in template lookup
-#: zim/fs.py:275 zim/templates/__init__.py:124
+#: zim/fs.py:276 zim/templates/__init__.py:124
#, python-format
msgid "No such file: %s"
msgstr ""
#. message for FileUnicodeError (%s is the file name)
-#: zim/fs.py:287 zim/newfs/base.py:64
+#: zim/fs.py:288 zim/newfs/base.py:64
#, python-format
msgid "Could not read: %s"
msgstr ""
#. message for FileUnicodeError
-#: zim/fs.py:289 zim/newfs/base.py:66
+#: zim/fs.py:290 zim/newfs/base.py:66
msgid "This usually means the file contains invalid characters"
msgstr ""
#. label for detailed error |
#. section for version details in "save version" dialog
-#: zim/fs.py:291 zim/newfs/base.py:68
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:776
+#: zim/fs.py:292 zim/newfs/base.py:68
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:773
msgid "Details"
msgstr ""
#. Error message
-#: zim/fs.py:1181
+#: zim/fs.py:1182
#, python-format
msgid "File is not writable: %s"
msgstr ""
#. error message
-#: zim/fs.py:1253
+#: zim/fs.py:1254
#, python-format
msgid "File changed on disk: %s"
msgstr ""
#. Heading in a question dialog for creating a folder
-#: zim/gui/applications.py:585 zim/gui/pageview/__init__.py:7229
+#: zim/gui/applications.py:585 zim/gui/pageview/__init__.py:7231
msgid "Create folder?"
msgstr ""
@@ -179,7 +179,7 @@
#. Input label in the 'rename page' dialog for the new name |
#. label for file name
#: zim/gui/applications.py:1216 zim/gui/customtools.py:667
-#: zim/gui/notebookdialog.py:422 zim/gui/pageview/__init__.py:8554
+#: zim/gui/notebookdialog.py:422 zim/gui/pageview/__init__.py:8568
#: zim/gui/preferencesdialog.py:333 zim/gui/propertiesdialog.py:16
#: zim/gui/templateeditordialog.py:158 zim/gui/uiactions.py:606
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:441
@@ -306,7 +306,7 @@
#. Option in export dialog to export complete notebook |
#. Option in versions dialog to show version for complete notebook
-#: zim/gui/exportdialog.py:173 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:824
+#: zim/gui/exportdialog.py:173 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:821
msgid "Complete _notebook"
msgstr ""
@@ -321,7 +321,7 @@
#. Column header search dialog |
#. Column header Task List dialog |
#. page label
-#: zim/gui/exportdialog.py:181 zim/gui/pageview/__init__.py:8434
+#: zim/gui/exportdialog.py:181 zim/gui/pageview/__init__.py:8448
#: zim/gui/recentchangesdialog.py:59 zim/gui/searchdialog.py:149
#: zim/plugins/quicknote.py:247 zim/plugins/tasklist/gui.py:495
#: zim/plugins/tasklist/gui.py:801
@@ -345,7 +345,7 @@
#. Input label in the export dialog |
#. label in "insert date" dialog
-#: zim/gui/exportdialog.py:223 zim/gui/pageview/__init__.py:7561
+#: zim/gui/exportdialog.py:223 zim/gui/pageview/__init__.py:7563
msgid "Format"
msgstr ""
@@ -425,34 +425,34 @@
#. button in export dialog |
#. button in e.g. equation editor dialog
-#: zim/gui/exportdialog.py:429 zim/plugins/base/imagegenerator.py:357
+#: zim/gui/exportdialog.py:429 zim/plugins/base/imagegenerator.py:358
msgid "View _Log"
msgstr ""
#. Label for object manager
-#: zim/gui/insertedobjects.py:265
+#: zim/gui/insertedobjects.py:268
#, python-format
msgid "No plugin available to display objects of type: %s"
msgstr ""
#. Label for object manager - "%s" is the plugin name
-#: zim/gui/insertedobjects.py:273
+#: zim/gui/insertedobjects.py:276
#, python-format
msgid "Plugin \"%s\" is required to display this object"
msgstr ""
#. Label for object manager
-#: zim/gui/insertedobjects.py:277
+#: zim/gui/insertedobjects.py:280
msgid "Enable plugin"
msgstr ""
#. label for inserted object
-#: zim/gui/insertedobjects.py:310
+#: zim/gui/insertedobjects.py:313
msgid "Unkown Object"
msgstr ""
#. label for inserted object
-#: zim/gui/insertedobjects.py:349
+#: zim/gui/insertedobjects.py:352
msgid "Unkown Image type"
msgstr ""
@@ -463,7 +463,7 @@
#. Menu title |
#. Button label
-#: zim/gui/mainwindow.py:48 zim/gui/pageview/__init__.py:7582
+#: zim/gui/mainwindow.py:48 zim/gui/pageview/__init__.py:7584
#: zim/gui/templateeditordialog.py:49 zim/plugins/insertsymbol.py:155
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -476,7 +476,7 @@
#. Menu title |
#. Button label
-#: zim/gui/mainwindow.py:50 zim/gui/pageview/__init__.py:7532
+#: zim/gui/mainwindow.py:50 zim/gui/pageview/__init__.py:7534
#: zim/plugins/insertsymbol.py:131
msgid "_Insert"
msgstr ""
@@ -504,7 +504,7 @@
#. Menu title |
#. Button label
-#: zim/gui/mainwindow.py:55 zim/gui/widgets.py:2951
+#: zim/gui/mainwindow.py:55 zim/gui/widgets.py:2939
msgid "_Help"
msgstr ""
@@ -545,33 +545,33 @@
msgstr ""
#. message in toggle editable tooltip
-#: zim/gui/mainwindow.py:223
+#: zim/gui/mainwindow.py:221
msgid "Page is read-only and cannot be edited"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:257
+#: zim/gui/mainwindow.py:255
msgid "_Side Panes"
msgstr ""
#. Menu item |
#. Button label
-#: zim/gui/mainwindow.py:496 zim/gui/widgets.py:2912
+#: zim/gui/mainwindow.py:494 zim/gui/widgets.py:2900
msgid "_Close"
msgstr ""
#. label for View->Menubar menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:567
+#: zim/gui/mainwindow.py:565
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. short question on open-page if file exists
-#: zim/gui/mainwindow.py:682 zim/gui/uiactions.py:502
+#: zim/gui/mainwindow.py:680 zim/gui/uiactions.py:502
msgid "File exists, do you want to import?"
msgstr ""
#. longer question on open-page if file exists
-#: zim/gui/mainwindow.py:683 zim/gui/uiactions.py:503
+#: zim/gui/mainwindow.py:681 zim/gui/uiactions.py:503
#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" exists but is not a wiki page.\n"
@@ -579,69 +579,69 @@
msgstr ""
#. page status for title bar
-#: zim/gui/mainwindow.py:742 zim/gui/mainwindow.py:909
+#: zim/gui/mainwindow.py:740 zim/gui/mainwindow.py:907
msgid "readonly"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:770
+#: zim/gui/mainwindow.py:768
msgid "_Jump To..."
msgstr ""
#. Menu item |
#. Button label
-#: zim/gui/mainwindow.py:775 zim/gui/widgets.py:3827
+#: zim/gui/mainwindow.py:773 zim/gui/widgets.py:3815
msgid "_Back"
msgstr ""
#. tooltip for navigation button
-#: zim/gui/mainwindow.py:777
+#: zim/gui/mainwindow.py:775
msgid "Go back"
msgstr ""
#. Menu item |
#. Button label
-#: zim/gui/mainwindow.py:788 zim/gui/widgets.py:3831
+#: zim/gui/mainwindow.py:786 zim/gui/widgets.py:3819
msgid "_Forward"
msgstr ""
#. tooltip for navigation button
-#: zim/gui/mainwindow.py:790
+#: zim/gui/mainwindow.py:788
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:800
+#: zim/gui/mainwindow.py:798
msgid "_Parent"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:809
+#: zim/gui/mainwindow.py:807
msgid "_Child"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:825
+#: zim/gui/mainwindow.py:823
msgid "_Previous in Index"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:834
+#: zim/gui/mainwindow.py:832
msgid "_Next in Index"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:843
+#: zim/gui/mainwindow.py:841
msgid "_Home"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/mainwindow.py:843
+#: zim/gui/mainwindow.py:841
msgid "Go to home page"
msgstr ""
#. Label for button with backlinks in statusbar
-#: zim/gui/mainwindow.py:865
+#: zim/gui/mainwindow.py:863
#, python-format
msgid "%i _Backlink"
msgid_plural "%i _Backlinks"
@@ -649,24 +649,24 @@
msgstr[1] ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/mainwindow.py:1002
+#: zim/gui/mainwindow.py:1000
msgid "Jump to"
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/gui/mainwindow.py:1003
+#: zim/gui/mainwindow.py:1001
msgid "_Jump"
msgstr ""
#. Label for page input
-#: zim/gui/mainwindow.py:1008
+#: zim/gui/mainwindow.py:1006
msgid "Jump to Page"
msgstr ""
#. Column heading in 'open notebook' dialog |
#. Field in web server gui |
#. Field to select Notebook from drop down list
-#: zim/gui/notebookdialog.py:192 zim/gui/propertiesdialog.py:57
+#: zim/gui/notebookdialog.py:192 zim/gui/propertiesdialog.py:58
#: zim/gui/server.py:102 zim/plugins/quicknote.py:222
msgid "Notebook"
msgstr ""
@@ -799,7 +799,7 @@
#. tooltip label for image with anchor id |
#. input label for object ID
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:4972 zim/gui/pageview/__init__.py:7883
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:4972 zim/gui/pageview/__init__.py:7885
#: zim/plugins/sourceview.py:379
msgid "Id"
msgstr ""
@@ -819,7 +819,7 @@
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:5546 zim/gui/pageview/__init__.py:7819
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:5546 zim/gui/pageview/__init__.py:7821
#: zim/gui/searchdialog.py:45 zim/gui/widgets.py:91
msgid "_Cancel"
msgstr ""
@@ -910,78 +910,78 @@
msgstr ""
#. error when unknown interwiki link is clicked
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6507
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6509
#, python-format
msgid "No such wiki defined: %s"
msgstr ""
#. error when anchor location in page not found
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6561
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6563
#, python-format
msgid "Id \"%s\" not found on the current page"
msgstr ""
#. menu item for context menu of editor
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6617
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6619
msgid "Copy _As..."
msgstr ""
#. menu item for context menu of editor
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6623
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6625
msgid "Paste As _Verbatim"
msgstr ""
#. Context menu item for pageview to move selected text to new/other page
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6631
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6633
msgid "Move Selected Text..."
msgstr ""
#. menu item to copy link to achor location in page
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6655
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6657
msgid "Copy _link to this location"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6692 zim/gui/pageview/__init__.py:6943
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6694 zim/gui/pageview/__init__.py:6945
msgid "_Remove Link"
msgstr ""
#. menu item in context menu for image
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6699
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6701
msgid "_Edit Properties"
msgstr ""
#. menu item in context menu
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6701
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6703
msgid "_Edit Link"
msgstr ""
#. context menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6721 zim/gui/pageview/__init__.py:6726
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6733
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6723 zim/gui/pageview/__init__.py:6728
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6735
msgid "Copy _Link"
msgstr ""
#. context menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6730
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6732
msgid "Copy Email Address"
msgstr ""
#. menu item to open containing folder of files
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6741
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6743
msgid "Open Folder"
msgstr ""
#. menu item for sub menu with applications |
#. menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6750 zim/gui/pageview/__init__.py:6761
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6752 zim/gui/pageview/__init__.py:6763
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:400
msgid "Open With..."
msgstr ""
#. menu item to open a link |
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6771 zim/gui/uiactions.py:147
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6773 zim/gui/uiactions.py:147
#: zim/plugins/backlinkpane.py:129
msgid "Open in New _Window"
msgstr ""
@@ -989,178 +989,178 @@
#. menu item to open a link or file |
#. Button label |
#. menu item to open file or folder
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6781 zim/gui/widgets.py:3505
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6783 zim/gui/widgets.py:3493
#: zim/plugins/attachmentbrowser/filebrowser.py:407
msgid "_Open"
msgstr ""
#. popup menu menuitem
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6796
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6798
msgid "Check Checkbox '<'"
msgstr ""
#. popup menu menuitem
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6797
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6799
msgid "Check Checkbox '>'"
msgstr ""
#. popup menu menuitem
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6798
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6800
msgid "Check Checkbox 'X'"
msgstr ""
#. popup menu menuitem
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6799
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6801
msgid "Check Checkbox 'V'"
msgstr ""
#. popup menu menuitem |
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6800 zim/gui/pageview/__init__.py:6863
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6802 zim/gui/pageview/__init__.py:6865
msgid "Un-check Checkbox"
msgstr ""
#. Menu item |
#. Button label |
#. button label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6809 zim/gui/widgets.py:3507
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:756
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6811 zim/gui/widgets.py:3495
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:753
msgid "_Save"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6819
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6821
msgid "_Reload"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6829
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6831
msgid "_Undo"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6836
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6838
msgid "_Redo"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6843
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6845
msgid "Cu_t"
msgstr ""
#. Menu item |
#. Button label |
#. menu label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6848 zim/gui/templateeditordialog.py:46
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6850 zim/gui/templateeditordialog.py:46
#: zim/plugins/tasklist/gui.py:773
msgid "_Copy"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6853
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6855
msgid "_Paste"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6858
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6860
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6869
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6871
msgid "Toggle Checkbox 'V'"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6878
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6880
msgid "Toggle Checkbox 'X'"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6887
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6889
msgid "Toggle Checkbox '>'"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6896
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6898
msgid "Toggle Checkbox '<'"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6905
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6907
msgid "_Edit Link or Object..."
msgstr ""
#. menu item to copy current line to clipboard
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6961
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6963
msgid "Copy Line"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6977
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6979
msgid "Date and Time..."
msgstr ""
#. Menu item for Insert menu
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:6992
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:6994
msgid "Horizontal _Line"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7001
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7003
msgid "_Image..."
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7008
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7010
msgid "_Attachment..."
msgstr ""
#. Menu item |
#. Menu item,
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7025 zim/gui/pageview/__init__.py:7052
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7027 zim/gui/pageview/__init__.py:7054
msgid "Bulle_t List"
msgstr ""
#. Menu item |
#. Menu item,
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7030 zim/gui/pageview/__init__.py:7057
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7032 zim/gui/pageview/__init__.py:7059
msgid "_Numbered List"
msgstr ""
#. Menu item |
#. Menu item,
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7035 zim/gui/pageview/__init__.py:7062
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7037 zim/gui/pageview/__init__.py:7064
msgid "Checkbo_x List"
msgstr ""
#. Menu item,
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7067
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7069
msgid "_Remove List"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7095
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7097
msgid "Text From _File..."
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7139
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7141
msgid "_Link..."
msgstr ""
#. message when no file templates are found in ~/Templates
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7168
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7170
msgid "No templates installed"
msgstr ""
#. Menu item in "Insert > New File Attachment" submenu
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7217
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7219
msgid "File _Templates..."
msgstr ""
#. Text in a question dialog for creating a folder, %s is the folder path
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7231
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7233
#, python-format
msgid ""
"The folder\n"
@@ -1170,107 +1170,107 @@
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7240
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7242
msgid "_Clear Formatting"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7260
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7262
msgid "_Remove Heading"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7366
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7368
msgid "_Find..."
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7387
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7389
msgid "Find Ne_xt"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7393
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7395
msgid "Find Pre_vious"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7399
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7401
msgid "_Replace..."
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7406
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7408
msgid "Word Count..."
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7411
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7413
msgid "_Zoom In"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7416
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7418
msgid "Zoom _Out"
msgstr ""
#. Menu item to reset zoom
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7444
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7446
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7531
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7533
msgid "Insert Date and Time"
msgstr ""
#. label in "insert date" dialog |
#. Column header Task List dialog |
#. Column header versions dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7547 zim/plugins/tasklist/gui.py:486
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1069
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7549 zim/plugins/tasklist/gui.py:486
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1066
msgid "Date"
msgstr ""
#. check box in InsertDate dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7577
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7579
msgid "_Link to date"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7670
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7672
msgid "Insert Image"
msgstr ""
#. checkbox in the "Insert Image" dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7683
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7685
msgid "Attach image first"
msgstr ""
#. Error message when trying to insert a not supported file as image
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7699
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7701
#, python-format
msgid "File type not supported: %s"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7724
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7726
msgid "Attach File"
msgstr ""
#. Error dialog - %s is the full page name
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7731
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7733
#, python-format
msgid "Page \"%s\" does not have a folder for attachments"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7791
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7793
msgid "File Exists"
msgstr ""
#. Dialog text in 'new filename' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7792
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7794
#, python-format
msgid ""
"A file with the name \"%s\" already exists.\n"
@@ -1278,216 +1278,216 @@
msgstr ""
#. Input label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7801
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7803
msgid "Filename"
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7810 zim/gui/widgets.py:1077
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7812 zim/gui/widgets.py:1077
#: zim/gui/widgets.py:1101
msgid "_Browse"
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7815
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7817
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7820 zim/gui/widgets.py:92
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7822 zim/gui/widgets.py:92
msgid "_OK"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7858
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7860
msgid "Edit Image"
msgstr ""
#. Input in 'edit image' dialog |
#. Input label for the section to move a page to
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7879 zim/gui/uiactions.py:608
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7881 zim/gui/uiactions.py:608
msgid "Location"
msgstr ""
#. Input in 'edit image' dialog |
#. Input in 'insert link' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7880 zim/gui/pageview/__init__.py:8039
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7882 zim/gui/pageview/__init__.py:8053
msgid "Link to"
msgstr ""
#. Input in 'edit image' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7881
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7883
msgid "Width"
msgstr ""
#. Input in 'edit image' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7882
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7884
msgid "Height"
msgstr ""
#. Button in 'edit image' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:7891
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:7895
msgid "_Reset Size"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8003
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8017
msgid "Insert Text From File"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8030
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8044
msgid "Edit Link"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8032
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8046
msgid "Insert Link"
msgstr ""
#. Dialog button
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8034
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8048
msgid "_Link"
msgstr ""
#. Input in 'insert link' dialog |
#. toolbar style
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8040 zim/plugins/toolbar.py:42
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8054 zim/plugins/toolbar.py:42
msgid "Text"
msgstr ""
#. Input in 'insert link' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8041
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8055
msgid "Prefer short link names for pages"
msgstr ""
#. button in find bar and find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8157
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8171
msgid "_Next"
msgstr ""
#. button in find bar and find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8163
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8177
msgid "_Previous"
msgstr ""
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8169
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8183
msgid "Match _case"
msgstr ""
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8174
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8188
msgid "Whole _word"
msgstr ""
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8179
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8193
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8184
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8198
msgid "_Highlight"
msgstr ""
#. label for input in find bar on bottom of page
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8270
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8284
msgid "Find"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8316
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8330
msgid "Find and Replace"
msgstr ""
#. input label in find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8326
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8340
msgid "Find what"
msgstr ""
#. input label in find & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8336
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8350
msgid "Replace with"
msgstr ""
#. Button in search & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8350
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8364
msgid "_Replace"
msgstr ""
#. Button in search & replace dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8355
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8369
msgid "Replace _All"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8392
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8406
msgid "Word Count"
msgstr ""
#. label in word count dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8435
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8449
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#. label in word count dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8436
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8450
msgid "Selection"
msgstr ""
#. label in word count dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8437
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8451
msgid "Words"
msgstr ""
#. label in word count dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8438
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8452
msgid "Lines"
msgstr ""
#. label in word count dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8439
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8453
msgid "Characters"
msgstr ""
#. label in word count dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8440
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8454
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8488
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8502
msgid "Move Text to Other Page"
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8489
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8503
msgid "_Move"
msgstr ""
#. Input in 'move text' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8500
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8514
msgid "Move text to"
msgstr ""
#. Input in 'move text' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8501
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8515
msgid "Leave link to new page"
msgstr ""
#. Input in 'move text' dialog
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8502
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8516
msgid "Open new page"
msgstr ""
#. error message in "move selected text" action
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8519
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8533
msgid "No text selected"
msgstr ""
#. Dialog title
-#: zim/gui/pageview/__init__.py:8552
+#: zim/gui/pageview/__init__.py:8566
msgid "New File"
msgstr ""
@@ -1603,7 +1603,7 @@
#. Heading in plugins tab of preferences dialog |
#. Column header versions dialog
-#: zim/gui/preferencesdialog.py:356 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1070
+#: zim/gui/preferencesdialog.py:356 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1067
msgid "Author"
msgstr ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@
msgstr ""
#. dialog title
-#: zim/gui/widgets.py:541 zim/gui/widgets.py:1625
+#: zim/gui/widgets.py:541 zim/gui/widgets.py:1613
msgid "Select File"
msgstr ""
@@ -2146,98 +2146,98 @@
msgstr ""
#. tooltip for the inline icon to clear a text entry widget
-#: zim/gui/widgets.py:1480
+#: zim/gui/widgets.py:1471
msgid "Clear"
msgstr ""
#. dialog title
-#: zim/gui/widgets.py:1621
+#: zim/gui/widgets.py:1609
msgid "Select Folder"
msgstr ""
#. dialog title
-#: zim/gui/widgets.py:1623
+#: zim/gui/widgets.py:1611
msgid "Select Image"
msgstr ""
#. default text for empty page section selection
-#: zim/gui/widgets.py:1753
+#: zim/gui/widgets.py:1741
msgid ""
msgstr ""
#. Option for placement of plugin widgets
-#: zim/gui/widgets.py:2065
+#: zim/gui/widgets.py:2053
msgid "Left Side Pane"
msgstr ""
#. Option for placement of plugin widgets
-#: zim/gui/widgets.py:2066
+#: zim/gui/widgets.py:2054
msgid "Right Side Pane"
msgstr ""
#. Option for placement of plugin widgets
-#: zim/gui/widgets.py:2067
+#: zim/gui/widgets.py:2055
msgid "Bottom Pane"
msgstr ""
#. Option for placement of plugin widgets
-#: zim/gui/widgets.py:2068
+#: zim/gui/widgets.py:2056
msgid "Top Pane"
msgstr ""
#. position of widget in window
-#: zim/gui/widgets.py:2077
+#: zim/gui/widgets.py:2065
msgid "Top"
msgstr ""
#. position of widget in window
-#: zim/gui/widgets.py:2078
+#: zim/gui/widgets.py:2066
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. position of widget in window |
#. alignment option
-#: zim/gui/widgets.py:2079 zim/plugins/tableeditor.py:53
+#: zim/gui/widgets.py:2067 zim/plugins/tableeditor.py:53
#: zim/plugins/tableeditor.py:864
msgid "Left"
msgstr ""
#. position of widget in window |
#. alignment option
-#: zim/gui/widgets.py:2080 zim/plugins/tableeditor.py:55
+#: zim/gui/widgets.py:2068 zim/plugins/tableeditor.py:55
msgid "Right"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/gui/widgets.py:2719
+#: zim/gui/widgets.py:2707
msgid "_All Panes"
msgstr ""
#. generic error dialog text
-#: zim/gui/widgets.py:3256
+#: zim/gui/widgets.py:3244
msgid ""
"When reporting this bug please include\n"
"the information from the text box below"
msgstr ""
#. Filter in open file dialog, shows all files (*)
-#: zim/gui/widgets.py:3638
+#: zim/gui/widgets.py:3626
msgid "All Files"
msgstr ""
#. Filter in open file dialog, shows image files only
-#: zim/gui/widgets.py:3665
+#: zim/gui/widgets.py:3653
msgid "Images"
msgstr ""
#. lable in progressbar giving number of items and total
-#: zim/gui/widgets.py:3761
+#: zim/gui/widgets.py:3749
#, python-brace-format
msgid "{count} of {total}"
msgstr ""
#. dialog title for log view dialog - e.g. for Equation Editor
-#: zim/gui/widgets.py:3783
+#: zim/gui/widgets.py:3771
msgid "Log file"
msgstr ""
@@ -2490,14 +2490,14 @@
#. label for attachment browser pane
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:130
-msgid "Attachments"
+msgid "Atta_chments"
msgstr ""
#. Label for the statusbar, %i is the number of attachments for the current page
#: zim/plugins/attachmentbrowser/__init__.py:182
#, python-format
-msgid "%i Attachment"
-msgid_plural "%i Attachments"
+msgid "%i Atta_chment"
+msgid_plural "%i Atta_chments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -2526,36 +2526,41 @@
msgstr ""
#. widget label
-#: zim/plugins/backlinkpane.py:71 zim/plugins/backlinkpane.py:119
+#: zim/plugins/backlinkpane.py:71
msgid "BackLinks"
msgstr ""
#. Label for the statusbar, %i is the number of BackLinks to the current page
#: zim/plugins/backlinkpane.py:116
#, python-format
-msgid "%i BackLink"
-msgid_plural "%i BackLinks"
+msgid "%i _BackLink"
+msgid_plural "%i _BackLinks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#. widget label
+#: zim/plugins/backlinkpane.py:119
+msgid "_BackLinks"
+msgstr ""
+
#. context menu for inserted objects
-#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:294
+#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:295
msgid "_Edit..."
msgstr ""
#. dialog title, %s is the object name like "Equation"
-#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:323
+#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:324
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#. button in e.g. equation editor dialog
-#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:348
+#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:349
msgid "_Preview"
msgstr ""
#. Question prompt when e.g. equation editor encountered an error generating the image to insert
-#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:402
+#: zim/plugins/base/imagegenerator.py:403
msgid ""
"An error occurred while generating the image.\n"
"Do you want to save the source text anyway?"
@@ -2741,12 +2746,12 @@
msgstr ""
#. plugin name
-#: zim/plugins/equationeditor.py:23
+#: zim/plugins/equationeditor.py:21
msgid "Insert Equation"
msgstr ""
#. plugin description
-#: zim/plugins/equationeditor.py:24
+#: zim/plugins/equationeditor.py:22
msgid ""
"This plugin provides an equation editor for zim based on latex.\n"
"\n"
@@ -2754,10 +2759,20 @@
msgstr ""
#. plugin preference
-#: zim/plugins/equationeditor.py:35
+#: zim/plugins/equationeditor.py:33
msgid "Use font color for dark theme"
msgstr ""
+#. plugin preference
+#: zim/plugins/equationeditor.py:34
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#. plugin preference
+#: zim/plugins/equationeditor.py:35
+msgid "Equation image DPI"
+msgstr ""
+
#. menu item
#: zim/plugins/equationeditor.py:49
msgid "Equation"
@@ -2844,9 +2859,8 @@
msgid "Sy_mbol..."
msgstr ""
-#. plugin name |
-#. side pane title
-#: zim/plugins/journal.py:97 zim/plugins/journal.py:332
+#. plugin name
+#: zim/plugins/journal.py:97
msgid "Journal"
msgstr ""
@@ -2894,12 +2908,17 @@
msgstr ""
#. menu item
-#: zim/plugins/journal.py:269
+#: zim/plugins/journal.py:271
msgid "To_day"
msgstr ""
+#. side pane title
+#: zim/plugins/journal.py:334
+msgid "_Journal"
+msgstr ""
+
#. strftime format for current date label
-#: zim/plugins/journal.py:393
+#: zim/plugins/journal.py:395
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr ""
@@ -2913,36 +2932,37 @@
msgid ""
"This plugin sorts selected lines in alphabetical order.\n"
"If the list is already sorted the order will be reversed\n"
-"(A-Z to Z-A).\n"
+"(A-Z to Z-A). Additional features: move text lines up or down,\n"
+"duplicate or remove lines of text.\n"
msgstr ""
#. Error message for linesorter plugin
-#: zim/plugins/linesorter.py:40
+#: zim/plugins/linesorter.py:41
msgid "Please select more than one line of text"
msgstr ""
#. menu item
-#: zim/plugins/linesorter.py:70
+#: zim/plugins/linesorter.py:71
msgid "_Sort lines"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/plugins/linesorter.py:156
+#: zim/plugins/linesorter.py:161
msgid "_Move Line Up"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/plugins/linesorter.py:162
+#: zim/plugins/linesorter.py:167
msgid "_Move Line Down"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/plugins/linesorter.py:168
+#: zim/plugins/linesorter.py:173
msgid "_Duplicate Line"
msgstr ""
#. Menu item
-#: zim/plugins/linesorter.py:178
+#: zim/plugins/linesorter.py:183
msgid "_Remove Line"
msgstr ""
@@ -3014,11 +3034,8 @@
msgstr ""
#. tab label for side pane
-#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132 data/templates/html/Default.html:52
-#: data/templates/html/Default.html:54
-#: data/templates/html/Default_with_index.html:61
-#: data/templates/html/Default_with_index.html:63
-msgid "Index"
+#: zim/plugins/pageindex/__init__.py:132
+msgid "Inde_x"
msgstr ""
#. plugin name
@@ -3576,15 +3593,17 @@
msgstr ""
#. widget label
-#: zim/plugins/tableofcontents.py:483 zim/plugins/tableofcontents.py:513
+#: zim/plugins/tableofcontents.py:483
+msgid "T_oC"
+msgstr ""
+
+#: zim/plugins/tableofcontents.py:513
msgid "ToC"
msgstr ""
#. plugin name |
-#. title for sidepane tab |
#. Column header for tag list in Task List dialog
-#: zim/plugins/tags.py:37 zim/plugins/tags.py:98
-#: zim/plugins/tasklist/gui.py:247
+#: zim/plugins/tags.py:37 zim/plugins/tasklist/gui.py:247
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -3595,6 +3614,11 @@
"cloud.\n"
msgstr ""
+#. title for sidepane tab
+#: zim/plugins/tags.py:98
+msgid "T_ags"
+msgstr ""
+
#. menu option
#: zim/plugins/tags.py:148
msgid "Show full page name"
@@ -3622,7 +3646,7 @@
#. tab label for side pane
#: zim/plugins/tasklist/gui.py:63
-msgid "Tasks"
+msgid "Tas_ks"
msgstr ""
#. label for filtering/searching tasks |
@@ -3900,138 +3924,138 @@
msgstr ""
#. default version comment for auto-saved versions
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:205
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:202
msgid "Automatically saved version from zim"
msgstr ""
#. menu item
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:213
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:210
msgid "S_ave Version..."
msgstr ""
#. menu item
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:230
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:227
msgid "_Versions..."
msgstr ""
#. verbose error description
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:242
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:239
msgid ""
"There are no changes in this notebook since the last version that was saved"
msgstr ""
#. Short error descriotion
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:245
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:242
msgid "No changes since last version"
msgstr ""
#. option value
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:261
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:258
msgid "Bazaar"
msgstr ""
#. option value
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:262
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:259
msgid "Mercurial"
msgstr ""
#. option value
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:263
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:260
msgid "Git"
msgstr ""
#. option value
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:264
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:261
msgid "Fossil"
msgstr ""
#. Question dialog
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:724
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:721
msgid "Enable Version Control?"
msgstr ""
#. Detailed question
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:726
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:723
msgid ""
"Version control is currently not enabled for this notebook.\n"
"Do you want to enable it?"
msgstr ""
#. option to chose versioncontrol backend
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:737
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:734
msgid "Backend"
msgstr ""
#. dialog title
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:755
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:752
msgid "Save Version"
msgstr ""
#. Dialog text
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:762
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:759
msgid "Please enter a comment for this version"
msgstr ""
#. default version comment in the "save version" dialog
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:768
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:765
msgid "Saved version from zim"
msgstr ""
#. dialog title
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:802
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:819
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:799
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:816
msgid "Versions"
msgstr ""
#. Option in versions dialog to show version for single page
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:826
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:823
msgid "_Page"
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:841
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:838
msgid "View _Annotated"
msgstr ""
#. Help text in versions dialog
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:846
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:843
msgid ""
"Select a version to see changes between that version and the current\n"
"state. Or select multiple versions to see changes between those versions.\n"
msgstr ""
#. version details
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:871
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:868
msgid "Comment"
msgstr ""
#. Button label
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:886
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:883
msgid "_Restore Version"
msgstr ""
#. button in versions dialog for diff
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:891
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:888
msgid "Show _Changes"
msgstr ""
#. button in versions dialog for side by side comparison
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:897
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:894
msgid "_Side by Side"
msgstr ""
#. dialog title
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:985
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:982
msgid "Annotated Page Source"
msgstr ""
#. Confirmation question
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:994
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:991
msgid "Restore page to saved version?"
msgstr ""
#. Detailed question, "%(page)s" is replaced by the page, "%(version)s" by the version id
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:995
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:992
#, python-format
msgid ""
"Do you want to restore page: %(page)s\n"
@@ -4041,12 +4065,12 @@
msgstr ""
#. dialog title
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1010
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1007
msgid "Changes"
msgstr ""
#. Column header versions dialog
-#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1068
+#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1065
msgid "Rev"
msgstr ""
@@ -4082,6 +4106,12 @@
msgid "Prev"
msgstr ""
+#: data/templates/html/Default.html:52 data/templates/html/Default.html:54
+#: data/templates/html/Default_with_index.html:61
+#: data/templates/html/Default_with_index.html:63
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
#: data/templates/html/Default.html:58 data/templates/html/Default.html:60
#: data/templates/html/Default_with_index.html:67
#: data/templates/html/Default_with_index.html:69
Binary files /tmp/tmp6_z6h20_/5anzJmI6Pc/zim-0.74.2/website/files/images/zim_macos.png and /tmp/tmp6_z6h20_/MQD4rFp2a9/zim-0.74.3/website/files/images/zim_macos.png differ
diff -Nru zim-0.74.2/website/pages/downloads.txt zim-0.74.3/website/pages/downloads.txt
--- zim-0.74.2/website/pages/downloads.txt 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/website/pages/downloads.txt 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
====== Downloads ======
-===== Latest release: 0.74.2 - Oct 2021 =====
+===== Latest release: 0.74.3 - Dec 2021 =====
**This program depends on a number of prerequisites.** Most Linux distributions have standard packages for these bindings, if your distribution has these packages installing them will probably be much easier than compiling them manually.
@@ -33,15 +33,12 @@
A windows installer can also be found [[/downloads/|here]]. This installer is built ^& tested on Windows 10 in a 64-bit environment. It might work on Windows 7 as well, but this is not tested. Older versions and 32-bit systems are not supported by this installer.
-{{/images/os-apple.png?width=24}} ** Mac OS X**
+{{/images/os-apple.png?width=24}} ** macOS **
-On Mac OS X, zim can be installed from Homebrew using,
+{{/images/zim_macos.png}}
-'''
-brew install zim
-'''
-
-Optionally, you can [[https://github.com/jaap-karssenberg/zim-wiki/wiki/Mac-OSX-App-%28wrapper%29|create a .app wrapper]] for convenience.
+A macOS app can be found [[https://gitlab.com/dehesselle/zim_macos/-/releases|here]]. It supports OS X El Capitan up to macOS Monterey. Rosetta 2 is required on M1 Macs.
+See the configuration section in the [[https://gitlab.com/dehesselle/zim_macos/-/blob/master/README.md|readme]] on where to find configuration files and how to get plugins to recognize external dependencies.
{{/images/package-x-generic.png?width=24}} **Other Distributions**
diff -Nru zim-0.74.2/xdg/org.zim_wiki.Zim.appdata.xml zim-0.74.3/xdg/org.zim_wiki.Zim.appdata.xml
--- zim-0.74.2/xdg/org.zim_wiki.Zim.appdata.xml 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/xdg/org.zim_wiki.Zim.appdata.xml 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -35,6 +35,26 @@
http://zim-wiki.org/screenshots/zim-normal.png
+
+
+
+ - Fix issue with broken links on move page
+ - Fix bug in copy-paste
+ - Fix bug on move page for existing textbuffer
+ - Fix bug with saving of notebook editable state
+ - Fix for error while loading plugins
+ - Fix issue with stray unicode character
+ - Fix issue to allow relative document root
+ - Fix hack for rendering sourceview blocks
+ - Add mnemonic keys to open sidepane tabs
+ - Add links and screenshot to macOS app & update README information
+ - Improve inline rendering of equations & make image DPI confingurable
+ - Add box drawing characters to symbols list
+ - Scroll on moving lines with linesorter plugin
+ - Move floating table of contents to overlay layer
+
+
+
diff -Nru zim-0.74.2/zim/formats/wiki.py zim-0.74.3/zim/formats/wiki.py
--- zim-0.74.2/zim/formats/wiki.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/formats/wiki.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -633,6 +633,8 @@
if not isinstance(input, str):
input = ''.join(input)
+ input = input.replace('\u2029', ' ') # Unicode PARAGRAPH SEPARATOR, causes conflict between "splitlines()" and regex "\n" matching - see issues #1760
+
if not partial:
input = fix_line_end(input)
diff -Nru zim-0.74.2/zim/fs.py zim-0.74.3/zim/fs.py
--- zim-0.74.2/zim/fs.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/fs.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -114,6 +114,7 @@
'svg', # image/svg+xml
'svgz', # image/svg+xml
'svg.gz', # image/svg+xml
+ # Custom additions
'webp', # image/webp
)
diff -Nru zim-0.74.2/zim/gui/insertedobjects.py zim-0.74.3/zim/gui/insertedobjects.py
--- zim-0.74.2/zim/gui/insertedobjects.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/gui/insertedobjects.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -49,16 +49,19 @@
expand = True
- def __init__(self):
+ def __init__(self, widget_style=None):
GObject.GObject.__init__(self)
- self.set_border_width(3)
self._has_cursor = False
self._vbox = Gtk.VBox()
Gtk.EventBox.add(self, self._vbox)
- widget_set_css(self._vbox, 'zim-inserted-object', 'border: 1px solid #ccc')
- # Choosen #ccc because it should give contract with both light and
- # dark theme, but less than the text color itself
- # Can be overruled in user css is really conflicts with theme
+ if widget_style == 'inline':
+ self._vbox.set_name('zim-inserted-object-inline')
+ else:
+ self.set_border_width(3)
+ widget_set_css(self._vbox, 'zim-inserted-object', 'border: 1px solid #ccc')
+ # Choosen #ccc because it should give contract with both light and
+ # dark theme, but less than the text color itself
+ # Can be overruled in user css is really conflicts with theme
def add(self, widget):
'''Add a widget to the object'''
@@ -211,8 +214,8 @@
expand = False
- def __init__(self, file):
- InsertedObjectWidget.__init__(self)
+ def __init__(self, file, widget_style=None):
+ InsertedObjectWidget.__init__(self, widget_style=widget_style)
self.file = file
if file.exists():
self.image = Gtk.Image.new_from_file(file.path)
diff -Nru zim-0.74.2/zim/gui/mainwindow.py zim-0.74.3/zim/gui/mainwindow.py
--- zim-0.74.2/zim/gui/mainwindow.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/gui/mainwindow.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -216,18 +216,16 @@
@param editable_uistate: default state if control is sensitive
'''
if self.notebook.readonly or self.page.readonly:
- if not self.toggle_editable.get_sensitive():
- return
+ if self.toggle_editable.get_sensitive():
+ self.toggle_editable.set_sensitive(False)
+ self._set_tooltip_hack(_('Page is read-only and cannot be edited')) # T: message in toggle editable tooltip
- self.toggle_editable.set_sensitive(False)
- self._set_tooltip_hack(_('Page is read-only and cannot be edited')) # T: message in toggle editable tooltip
else:
- if self.toggle_editable.get_sensitive():
- return
+ if not self.toggle_editable.get_sensitive():
+ self.toggle_editable.set_sensitive(True)
+ self._set_tooltip_hack(self.toggle_editable.tooltip) # reset to default
- self.toggle_editable.set_sensitive(True)
self.toggle_editable(editable_uistate)
- self._set_tooltip_hack(self.toggle_editable.tooltip) # reset to default
def _set_tooltip_hack(self, text):
for proxy in self.toggle_editable._proxies: # XXX
diff -Nru zim-0.74.2/zim/__init__.py zim-0.74.3/zim/__init__.py
--- zim-0.74.2/zim/__init__.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/__init__.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -93,7 +93,7 @@
# Bunch of meta data, used at least in the about dialog
-__version__ = '0.74.2'
+__version__ = '0.74.3'
__url__ = 'https://www.zim-wiki.org'
__author__ = 'Jaap Karssenberg '
__copyright__ = 'Copyright 2008 - 2019 Jaap Karssenberg '
diff -Nru zim-0.74.2/zim/newfs/base.py zim-0.74.3/zim/newfs/base.py
--- zim-0.74.2/zim/newfs/base.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/newfs/base.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -596,6 +596,8 @@
'svg', # image/svg+xml
'svgz', # image/svg+xml
'svg.gz', # image/svg+xml
+ # Custom additions
+ 'webp', # image/webp
)
diff -Nru zim-0.74.2/zim/notebook/content_updater.py zim-0.74.3/zim/notebook/content_updater.py
--- zim-0.74.2/zim/notebook/content_updater.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/notebook/content_updater.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -48,7 +48,7 @@
try:
target = notebook.resolve_file(href, src_path)
except:
- pass # may by e.g. file://host/path URI, not supported as local file
+ pass # may by e.g. malformed path
else:
node.set('_href', target.uri)
return node
@@ -168,10 +168,13 @@
return notebook._update_link_tag(node, new_path, target, oldhref)
elif my_type == 'file':
new_href = notebook.relative_filepath(LocalFile(abs_href), new_path)
- if node.gettext() == node.get('href'): # *not* abs_href
- node[:] = [new_href]
- node.set('href', new_href)
- return node
+ if new_href is None:
+ return node # could be VisitorSkip, but want to get rid of _href
+ else:
+ if node.gettext() == node.get('href'): # *not* abs_href
+ node[:] = [new_href]
+ node.set('href', new_href)
+ return node
else:
logger.warn('Could not update link of type "%s": %s', my_type, abs_href)
raise VisitorSkip
@@ -205,7 +208,8 @@
def _update_image(notebook, new_path, src_file, node):
new_src = notebook.relative_filepath(src_file, new_path)
- node.set('src', new_src)
+ if new_src is not None:
+ node.set('src', new_src)
return node
diff -Nru zim-0.74.2/zim/notebook/index/links.py zim-0.74.3/zim/notebook/index/links.py
--- zim-0.74.2/zim/notebook/index/links.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/notebook/index/links.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -127,20 +127,36 @@
def on_page_row_changed(self, o, newrow, oldrow):
if oldrow['is_link_placeholder'] and not newrow['is_link_placeholder']:
self.on_page_row_inserted(o, newrow)
+ elif not oldrow['is_link_placeholder'] and newrow['is_link_placeholder'] and newrow['n_children'] > 0:
+ # Re-calc links to children, might result in this this page being deleted fully
+ # if children no longer resolve here due to new placeholder status
+ self._recursive_flag_links_for_update(newrow)
+ else:
+ pass
+
+ def _recursive_flag_links_for_update(self, row):
+ self.db.execute(
+ 'UPDATE links SET needscheck=1, target=? WHERE target=?',
+ (ROOT_ID, row['id'],)
+ ) # Need to link somewhere, if target is gone, use ROOT instead
+ for child in self.db.execute(
+ 'SELECT * FROM pages WHERE parent=?',
+ (row['id'],)
+ ).fetchall():
+ self._recursive_flag_links_for_update(child) # recurs
def on_page_row_deleted(self, o, row):
# Drop all outgoing links, flag incoming links to be checked.
# Check could result in page being re-created as placeholder
# at end of db update.
- if not row['is_link_placeholder']:
- self.db.execute(
- 'DELETE FROM links WHERE source=?',
- (row['id'],)
- )
- self.db.execute(
- 'UPDATE links SET needscheck=1, target=? WHERE target=?',
- (ROOT_ID, row['id'],)
- ) # Need to link somewhere, if target is gone, use ROOT instead
+ self.db.execute(
+ 'DELETE FROM links WHERE source=?',
+ (row['id'],)
+ )
+ self.db.execute(
+ 'UPDATE links SET needscheck=1, target=? WHERE target=?',
+ (ROOT_ID, row['id'],)
+ ) # Need to link somewhere, if target is gone, use ROOT instead
def is_uptodate(self):
row = self.db.execute(
diff -Nru zim-0.74.2/zim/notebook/notebook.py zim-0.74.3/zim/notebook/notebook.py
--- zim-0.74.2/zim/notebook/notebook.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/notebook/notebook.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -764,9 +764,13 @@
elif href.rel == HREF_REL_FLOATING \
and natural_sort_key(href.parts()[0]) == natural_sort_key(oldroot.basename) \
and page.ischild(oldroot.parent):
- targetrecord = self.pages.lookup_by_pagename(target)
+ try:
+ targetrecord = self.pages.lookup_by_pagename(target)
+ except IndexNotFoundError:
+ targetrecord = None # technically this is a bug, but let's be robust
+
if not target.ischild(oldroot.parent) \
- or not targetrecord.exists():
+ or targetrecord is None or not targetrecord.exists():
# An link that was anchored to the moved page,
# but now resolves somewhere higher in the tree
# Or a link that no longer resolves
diff -Nru zim-0.74.2/zim/parser.py zim-0.74.3/zim/parser.py
--- zim-0.74.2/zim/parser.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/parser.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -461,7 +461,7 @@
# Add parser state, line count etc. to error, then re-raise
# rule=None means error while processing unmatched text
if isinstance(error, AssertionError):
- error = ParserError(error.message)
+ error = ParserError(str(error))
# Assume any assertion is a parser check
if hasattr(error, 'parser_offset'):
diff -Nru zim-0.74.2/zim/plugins/base/imagegenerator.py zim-0.74.3/zim/plugins/base/imagegenerator.py
--- zim-0.74.2/zim/plugins/base/imagegenerator.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/plugins/base/imagegenerator.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -37,6 +37,7 @@
'''
syntax = None
+ widget_style = None
def __init__(self, plugin, objmap):
generators = list(plugin.discover_classes(ImageGeneratorClass))
@@ -61,7 +62,7 @@
return model.attrib, model.data
def create_widget(self, model):
- return ImageGeneratorWidget(model, self.label, self.syntax)
+ return ImageGeneratorWidget(model, self.label, self.syntax, self.widget_style)
class BackwardImageGeneratorObjectType(ImageGeneratorObjectType):
@@ -280,8 +281,8 @@
class ImageGeneratorWidget(ImageFileWidget):
- def __init__(self, model, label, syntax=None):
- ImageFileWidget.__init__(self, model.image_file)
+ def __init__(self, model, label, syntax=None, widget_style=None):
+ ImageFileWidget.__init__(self, model.image_file, widget_style=widget_style)
self.model = model
self.label = label
self.syntax = syntax
diff -Nru zim-0.74.2/zim/plugins/equationeditor.py zim-0.74.3/zim/plugins/equationeditor.py
--- zim-0.74.2/zim/plugins/equationeditor.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/plugins/equationeditor.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -11,11 +11,9 @@
from zim.templates import get_template
from zim.applications import Application, ApplicationError
-
# TODO put these commands in preferences
-latexcmd = ('latex', '-no-shell-escape', '-halt-on-error')
-dvipngcmd = ('dvipng', '-q', '-bg', 'Transparent', '-T', 'tight', '-o')
-
+latexcmd = 'latex'
+dvipngcmd = 'dvipng'
class InsertEquationPlugin(PluginClass):
@@ -33,6 +31,8 @@
plugin_preferences = (
# key, type, label, default
('dark_mode', 'bool', _('Use font color for dark theme'), False), # T: plugin preference
+ ('font_size', 'int', _('Font size'), 12, (6, 24)), # T: plugin preference
+ ('output_dpi', 'choice', _('Equation image DPI'), "96", ("96","120","150","200","300","400","600")), # T: plugin preference
)
@classmethod
@@ -50,6 +50,7 @@
syntax = 'latex'
scriptname = 'equation.tex'
imagefile_extension = '.png'
+ widget_style = 'inline'
def format_latex(self, dumper, attrib, data):
if attrib['src'] and not attrib['src'] == '_new_':
@@ -83,6 +84,7 @@
lines = []
self.template.process(lines, {
'equation': text,
+ 'font_size': self.preferences['font_size'],
'dark_mode': self.preferences['dark_mode']
})
self.texfile.writelines(lines)
@@ -92,7 +94,7 @@
logfile = File(self.texfile.path[:-4] + '.log') # len('.tex') == 4
#~ print(">>>", self.texfile, logfile)
try:
- latex = Application(latexcmd)
+ latex = Application('%s -no-shell-escape -halt-on-error' % (latexcmd))
latex.run((self.texfile.basename,), cwd=self.texfile.dir)
except ApplicationError:
# log should have details of failure
@@ -101,9 +103,9 @@
# Call dvipng
dvifile = File(self.texfile.path[:-4] + '.dvi') # len('.tex') == 4
pngfile = File(self.texfile.path[:-4] + '.png') # len('.tex') == 4
- dvipng = Application(dvipngcmd)
+ dvipng = Application('%s -q -bg Transparent -T tight -D %s -o' % (dvipngcmd,self.preferences['output_dpi']))
dvipng.run((pngfile, dvifile)) # output, input
- # No try .. except here - should never fail
+ # No try .. except here - should never fail
# TODO dvipng can start processing before latex finished - can we win speed there ?
return pngfile, logfile
diff -Nru zim-0.74.2/zim/plugins/journal.py zim-0.74.3/zim/plugins/journal.py
--- zim-0.74.2/zim/plugins/journal.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/plugins/journal.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -233,6 +233,8 @@
self.notebook = pageview.notebook
self.calendar_widget = CalendarWidget(plugin, self.notebook, self.navigation)
self.connectto(pageview, 'page-changed', lambda o, p: self.calendar_widget.set_page(p))
+ if pageview.page is not None:
+ self.calendar_widget.set_page(pageview.page)
properties = self.plugin.notebook_properties(self.notebook)
self.connectto(properties, 'changed', self.on_properties_changed)
diff -Nru zim-0.74.2/zim/plugins/linesorter.py zim-0.74.3/zim/plugins/linesorter.py
--- zim-0.74.2/zim/plugins/linesorter.py 2021-11-05 19:06:06.000000000 +0000
+++ zim-0.74.3/zim/plugins/linesorter.py 2021-12-08 01:17:18.000000000 +0000
@@ -27,7 +27,8 @@
'description': _('''\
This plugin sorts selected lines in alphabetical order.
If the list is already sorted the order will be reversed
-(A-Z to Z-A).
+(A-Z to Z-A). Additional features: move text lines up or down,
+duplicate or remove lines of text.
'''), # T: plugin description
'author': 'NorfCran',
'help': 'Plugins:Line Sorter',