Merge lp:~franciscolercari/openerp-web/openerp-web-70-lertech into lp:openerp-web/7.0
- openerp-web-70-lertech
- Merge into 7.0
Proposed by
Francisco Lercari (Lertech)
Status: | Rejected |
---|---|
Rejected by: | Xavier (Open ERP) |
Proposed branch: | lp:~franciscolercari/openerp-web/openerp-web-70-lertech |
Merge into: | lp:openerp-web/7.0 |
Diff against target: |
3724 lines (+3685/-0) 8 files modified
addons/web/i18n/es_VE.po (+2934/-0) addons/web_calendar/i18n/es_VE.po (+225/-0) addons/web_diagram/i18n/es_VE.po (+105/-0) addons/web_gantt/i18n/es_VE.po (+32/-0) addons/web_hello/i18n/es_VE.po (+20/-0) addons/web_kanban/i18n/es_VE.po (+165/-0) addons/web_tests/i18n/es_VE.po (+20/-0) addons/web_view_editor/i18n/es_VE.po (+184/-0) |
To merge this branch: | bzr merge lp:~franciscolercari/openerp-web/openerp-web-70-lertech |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Xavier (Open ERP) (community) | Disapprove | ||
Review via email: mp+184765@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
Addition Translation of Language Spanish Venezuelan.
To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Xavier (Open ERP) (xmo-deactivatedaccount) wrote : | # |
review:
Disapprove
Unmerged revisions
- 4017. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web_view_editor
- 4016. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web_test
- 4015. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web_kanban
- 4014. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web_hello
- 4013. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web_gantt
- 4012. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web_diagram
- 4011. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web_calendar
- 4010. By Francisco Lercari (Lertech)
-
[ADD] Language Spanish Venezuelan web
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | === added file 'addons/web/i18n/es_VE.po' |
2 | --- addons/web/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3 | +++ addons/web/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
4 | @@ -0,0 +1,2934 @@ |
5 | +# Spanish translation for openerp-web |
6 | +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 |
7 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
8 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. |
9 | +# |
10 | +msgid "" |
11 | +msgstr "" |
12 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
13 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" |
15 | +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 09:52+0000\n" |
16 | +"Last-Translator: flercari <flercari@lertech.com.ve>\n" |
17 | +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
18 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
19 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
20 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
21 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" |
22 | +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" |
23 | + |
24 | +#. module: web |
25 | +#. openerp-web |
26 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 |
27 | +#, python-format |
28 | +msgid "Default language:" |
29 | +msgstr "Idioma por defecto:" |
30 | + |
31 | +#. module: web |
32 | +#. openerp-web |
33 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 |
34 | +#, python-format |
35 | +msgid "%d minutes ago" |
36 | +msgstr "hace %d minutos" |
37 | + |
38 | +#. module: web |
39 | +#. openerp-web |
40 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 |
41 | +#, python-format |
42 | +msgid "Still loading...<br />Please be patient." |
43 | +msgstr "Todavía está cargando ... <br /> Por favor, sea paciente." |
44 | + |
45 | +#. module: web |
46 | +#. openerp-web |
47 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 |
48 | +#, python-format |
49 | +msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" |
50 | +msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" |
51 | + |
52 | +#. module: web |
53 | +#. openerp-web |
54 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 |
55 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 |
56 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 |
57 | +#, python-format |
58 | +msgid "less or equal than" |
59 | +msgstr "menor o igual que" |
60 | + |
61 | +#. module: web |
62 | +#. openerp-web |
63 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 |
64 | +#, python-format |
65 | +msgid "" |
66 | +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" |
67 | +" create databases for different companies or for " |
68 | +"different\n" |
69 | +" goals (testing, production). Once the database is " |
70 | +"created,\n" |
71 | +" you will be able to install your first application." |
72 | +msgstr "" |
73 | +"Rellene este formulario para crear una base de datos de OpenERP. Puede crear " |
74 | +"bases de datos para diferentes compañías o para diferentes objetivos " |
75 | +"(pruebas, en producción...). Una vez se cree la base de datos, podrá " |
76 | +"instalar su primera aplicación." |
77 | + |
78 | +#. module: web |
79 | +#. openerp-web |
80 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 |
81 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 |
82 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 |
83 | +#, python-format |
84 | +msgid "Master password:" |
85 | +msgstr "Contraseña maestra" |
86 | + |
87 | +#. module: web |
88 | +#. openerp-web |
89 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 |
90 | +#, python-format |
91 | +msgid "Change Master Password" |
92 | +msgstr "Cambiar contraseña maestra" |
93 | + |
94 | +#. module: web |
95 | +#. openerp-web |
96 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 |
97 | +#, python-format |
98 | +msgid "Today" |
99 | +msgstr "Hoy" |
100 | + |
101 | +#. module: web |
102 | +#. openerp-web |
103 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 |
104 | +#, python-format |
105 | +msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" |
106 | +msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar la base de datos: %s ?" |
107 | + |
108 | +#. module: web |
109 | +#. openerp-web |
110 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 |
111 | +#, python-format |
112 | +msgid "Search %(field)s at: %(value)s" |
113 | +msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s" |
114 | + |
115 | +#. module: web |
116 | +#. openerp-web |
117 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 |
118 | +#, python-format |
119 | +msgid "Access Denied" |
120 | +msgstr "Acceso denegado" |
121 | + |
122 | +#. module: web |
123 | +#. openerp-web |
124 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 |
125 | +#, python-format |
126 | +msgid "Now" |
127 | +msgstr "Ahora" |
128 | + |
129 | +#. module: web |
130 | +#. openerp-web |
131 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 |
132 | +#, python-format |
133 | +msgid "about an hour ago" |
134 | +msgstr "Hace una hora" |
135 | + |
136 | +#. module: web |
137 | +#. openerp-web |
138 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 |
139 | +#, python-format |
140 | +msgid "Week of the year" |
141 | +msgstr "Semana del año" |
142 | + |
143 | +#. module: web |
144 | +#. openerp-web |
145 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 |
146 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 |
147 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 |
148 | +#, python-format |
149 | +msgid "Backup Database" |
150 | +msgstr "Respaldar base de datos" |
151 | + |
152 | +#. module: web |
153 | +#. openerp-web |
154 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 |
155 | +#, python-format |
156 | +msgid "%(view_type)s view" |
157 | +msgstr "Vista %(view_type)s" |
158 | + |
159 | +#. module: web |
160 | +#. openerp-web |
161 | +#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49 |
162 | +#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53 |
163 | +#, python-format |
164 | +msgid "'%s' is not a valid date" |
165 | +msgstr "«%s» no es una fecha válida" |
166 | + |
167 | +#. module: web |
168 | +#. openerp-web |
169 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 |
170 | +#, python-format |
171 | +msgid "Next>" |
172 | +msgstr "Siguiente>" |
173 | + |
174 | +#. module: web |
175 | +#. openerp-web |
176 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 |
177 | +#, python-format |
178 | +msgid "Here is a preview of the file we could not import:" |
179 | +msgstr "Esta es una vista previa del archivo que no se pudo importar:" |
180 | + |
181 | +#. module: web |
182 | +#. openerp-web |
183 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 |
184 | +#, python-format |
185 | +msgid "Please enter your previous password" |
186 | +msgstr "Por favor ingrese su contraseña anterior" |
187 | + |
188 | +#. module: web |
189 | +#. openerp-web |
190 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 |
191 | +#, python-format |
192 | +msgid "about a minute ago" |
193 | +msgstr "hace un minuto" |
194 | + |
195 | +#. module: web |
196 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 |
197 | +#, python-format |
198 | +msgid "You cannot leave any password empty." |
199 | +msgstr "No puede dejar vacía ninguna contraseña" |
200 | + |
201 | +#. module: web |
202 | +#. openerp-web |
203 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 |
204 | +#, python-format |
205 | +msgid "Invalid username or password" |
206 | +msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" |
207 | + |
208 | +#. module: web |
209 | +#. openerp-web |
210 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 |
211 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 |
212 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 |
213 | +#, python-format |
214 | +msgid "Master Password:" |
215 | +msgstr "Contraseña Maestra" |
216 | + |
217 | +#. module: web |
218 | +#. openerp-web |
219 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 |
220 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 |
221 | +#, python-format |
222 | +msgid "Select" |
223 | +msgstr "Seleccionar" |
224 | + |
225 | +#. module: web |
226 | +#. openerp-web |
227 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 |
228 | +#, python-format |
229 | +msgid "Database restored successfully" |
230 | +msgstr "Base de datos restaurada correctamente" |
231 | + |
232 | +#. module: web |
233 | +#. openerp-web |
234 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 |
235 | +#, python-format |
236 | +msgid "Version" |
237 | +msgstr "Versión" |
238 | + |
239 | +#. module: web |
240 | +#. openerp-web |
241 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 |
242 | +#, python-format |
243 | +msgid "Latest Modification Date:" |
244 | +msgstr "Última fecha de modificación:" |
245 | + |
246 | +#. module: web |
247 | +#. openerp-web |
248 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 |
249 | +#, python-format |
250 | +msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" |
251 | +msgstr "" |
252 | +"Los campos de búsqueda M2O no soportan actualmente valores por defecto" |
253 | + |
254 | +#. module: web |
255 | +#. openerp-web |
256 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 |
257 | +#, python-format |
258 | +msgid "Widget type '%s' is not implemented" |
259 | +msgstr "El tipo de widget '%s' no está implementado" |
260 | + |
261 | +#. module: web |
262 | +#. openerp-web |
263 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 |
264 | +#, python-format |
265 | +msgid "e.g. mycompany" |
266 | +msgstr "Por ejemplo, micompañía" |
267 | + |
268 | +#. module: web |
269 | +#. openerp-web |
270 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 |
271 | +#, python-format |
272 | +msgid "The form's data can not be discarded" |
273 | +msgstr "Los datos del formulario no se pueden descartar" |
274 | + |
275 | +#. module: web |
276 | +#. openerp-web |
277 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 |
278 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 |
279 | +#, python-format |
280 | +msgid "Form" |
281 | +msgstr "Formulario" |
282 | + |
283 | +#. module: web |
284 | +#. openerp-web |
285 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 |
286 | +#, python-format |
287 | +msgid "(no string)" |
288 | +msgstr "(sin cadena)" |
289 | + |
290 | +#. module: web |
291 | +#. openerp-web |
292 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286 |
293 | +#, python-format |
294 | +msgid "'%s' is not a correct time" |
295 | +msgstr "'%s' no es una hora correcta" |
296 | + |
297 | +#. module: web |
298 | +#. openerp-web |
299 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 |
300 | +#, python-format |
301 | +msgid "not a valid number" |
302 | +msgstr "no es un número válido" |
303 | + |
304 | +#. module: web |
305 | +#. openerp-web |
306 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 |
307 | +#, python-format |
308 | +msgid "New Password:" |
309 | +msgstr "Contraseña nueva:" |
310 | + |
311 | +#. module: web |
312 | +#. openerp-web |
313 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 |
314 | +#, python-format |
315 | +msgid "Attachment :" |
316 | +msgstr "Adjunto:" |
317 | + |
318 | +#. module: web |
319 | +#. openerp-web |
320 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 |
321 | +#, python-format |
322 | +msgid "Fields to export" |
323 | +msgstr "Campos a exportar" |
324 | + |
325 | +#. module: web |
326 | +#. openerp-web |
327 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 |
328 | +#, python-format |
329 | +msgid "Undefined" |
330 | +msgstr "Sin definir" |
331 | + |
332 | +#. module: web |
333 | +#. openerp-web |
334 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 |
335 | +#, python-format |
336 | +msgid "File Upload" |
337 | +msgstr "Subir archivo" |
338 | + |
339 | +#. module: web |
340 | +#. openerp-web |
341 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 |
342 | +#, python-format |
343 | +msgid "about a month ago" |
344 | +msgstr "hace un mes" |
345 | + |
346 | +#. module: web |
347 | +#. openerp-web |
348 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 |
349 | +#, python-format |
350 | +msgid "Custom Filters" |
351 | +msgstr "Filtros personalizados" |
352 | + |
353 | +#. module: web |
354 | +#. openerp-web |
355 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 |
356 | +#, python-format |
357 | +msgid "Button Type:" |
358 | +msgstr "Tipo de Botón" |
359 | + |
360 | +#. module: web |
361 | +#. openerp-web |
362 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 |
363 | +#, python-format |
364 | +msgid "OpenERP SA Company" |
365 | +msgstr "Compañía OpenERP SA" |
366 | + |
367 | +#. module: web |
368 | +#. openerp-web |
369 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 |
370 | +#, python-format |
371 | +msgid "Custom Filter" |
372 | +msgstr "Filtro Personalizado" |
373 | + |
374 | +#. module: web |
375 | +#. openerp-web |
376 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 |
377 | +#, python-format |
378 | +msgid "Duplicate Database" |
379 | +msgstr "Duplicar Base de Datos" |
380 | + |
381 | +#. module: web |
382 | +#. openerp-web |
383 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 |
384 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 |
385 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 |
386 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 |
387 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 |
388 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 |
389 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 |
390 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 |
391 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 |
392 | +#, python-format |
393 | +msgid "Change Password" |
394 | +msgstr "Cambiar Contraseña" |
395 | + |
396 | +#. module: web |
397 | +#. openerp-web |
398 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 |
399 | +#, python-format |
400 | +msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." |
401 | +msgstr "El tipo de vista '%s' no está soportado en los One2Many" |
402 | + |
403 | +#. module: web |
404 | +#. openerp-web |
405 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 |
406 | +#, python-format |
407 | +msgid "Original database name:" |
408 | +msgstr "Nombre original de la base de datos:" |
409 | + |
410 | +#. module: web |
411 | +#. openerp-web |
412 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 |
413 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 |
414 | +#, python-format |
415 | +msgid "Download" |
416 | +msgstr "Descargar" |
417 | + |
418 | +#. module: web |
419 | +#. openerp-web |
420 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270 |
421 | +#, python-format |
422 | +msgid "'%s' is not a correct datetime" |
423 | +msgstr "'%s' no es una fecha-hora correcta" |
424 | + |
425 | +#. module: web |
426 | +#. openerp-web |
427 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432 |
428 | +#, python-format |
429 | +msgid "Group" |
430 | +msgstr "Grupo" |
431 | + |
432 | +#. module: web |
433 | +#. openerp-web |
434 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 |
435 | +#, python-format |
436 | +msgid "Wk" |
437 | +msgstr "Sem" |
438 | + |
439 | +#. module: web |
440 | +#. openerp-web |
441 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 |
442 | +#, python-format |
443 | +msgid "Unhandled widget" |
444 | +msgstr "Widget no controlado" |
445 | + |
446 | +#. module: web |
447 | +#. openerp-web |
448 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 |
449 | +#, python-format |
450 | +msgid "Selection:" |
451 | +msgstr "Selección:" |
452 | + |
453 | +#. module: web |
454 | +#. openerp-web |
455 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 |
456 | +#, python-format |
457 | +msgid "The following fields are invalid:" |
458 | +msgstr "Los siguientes campos son inválidos:" |
459 | + |
460 | +#. module: web |
461 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 |
462 | +#, python-format |
463 | +msgid "Languages" |
464 | +msgstr "Idiomas" |
465 | + |
466 | +#. module: web |
467 | +#. openerp-web |
468 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 |
469 | +#, python-format |
470 | +msgid "Show the next month" |
471 | +msgstr "Mostrar el mes que viene" |
472 | + |
473 | +#. module: web |
474 | +#. openerp-web |
475 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 |
476 | +#, python-format |
477 | +msgid "...Upload in progress..." |
478 | +msgstr "...Carga en progreso..." |
479 | + |
480 | +#. module: web |
481 | +#. openerp-web |
482 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 |
483 | +#, python-format |
484 | +msgid "Import" |
485 | +msgstr "Importar" |
486 | + |
487 | +#. module: web |
488 | +#. openerp-web |
489 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 |
490 | +#, python-format |
491 | +msgid "Could not restore the database" |
492 | +msgstr "No se puede restablecer la base de datos" |
493 | + |
494 | +#. module: web |
495 | +#. openerp-web |
496 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 |
497 | +#, python-format |
498 | +msgid "File upload" |
499 | +msgstr "Subir Archivos" |
500 | + |
501 | +#. module: web |
502 | +#. openerp-web |
503 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 |
504 | +#, python-format |
505 | +msgid "Action Button" |
506 | +msgstr "Botón de Acción" |
507 | + |
508 | +#. module: web |
509 | +#. openerp-web |
510 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 |
511 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 |
512 | +#, python-format |
513 | +msgid "Manage Filters" |
514 | +msgstr "Gestionar Filtros" |
515 | + |
516 | +#. module: web |
517 | +#. openerp-web |
518 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 |
519 | +#, python-format |
520 | +msgid "contains" |
521 | +msgstr "contiene" |
522 | + |
523 | +#. module: web |
524 | +#. openerp-web |
525 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 |
526 | +#, python-format |
527 | +msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..." |
528 | +msgstr "Tome un minuto para ir por un café,<br />porque está cargando ..." |
529 | + |
530 | +#. module: web |
531 | +#. openerp-web |
532 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 |
533 | +#, python-format |
534 | +msgid "Activate the developer mode" |
535 | +msgstr "Activar modo desarrollador" |
536 | + |
537 | +#. module: web |
538 | +#. openerp-web |
539 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 |
540 | +#, python-format |
541 | +msgid "Loading (%d)" |
542 | +msgstr "Cargando (%d)" |
543 | + |
544 | +#. module: web |
545 | +#. openerp-web |
546 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 |
547 | +#, python-format |
548 | +msgid "GroupBy" |
549 | +msgstr "Agrupar por" |
550 | + |
551 | +#. module: web |
552 | +#. openerp-web |
553 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 |
554 | +#, python-format |
555 | +msgid "You must select at least one record." |
556 | +msgstr "Debe seleccionar al menos un registro." |
557 | + |
558 | +#. module: web |
559 | +#. openerp-web |
560 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 |
561 | +#, python-format |
562 | +msgid "View Log (perm_read)" |
563 | +msgstr "Ver Registro (perm_read)" |
564 | + |
565 | +#. module: web |
566 | +#. openerp-web |
567 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 |
568 | +#, python-format |
569 | +msgid "Set Default" |
570 | +msgstr "Establecer Por defecto" |
571 | + |
572 | +#. module: web |
573 | +#. openerp-web |
574 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 |
575 | +#, python-format |
576 | +msgid "Relation:" |
577 | +msgstr "Relación:" |
578 | + |
579 | +#. module: web |
580 | +#. openerp-web |
581 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 |
582 | +#, python-format |
583 | +msgid "less than a minute ago" |
584 | +msgstr "hace menos de un minuto" |
585 | + |
586 | +#. module: web |
587 | +#. openerp-web |
588 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 |
589 | +#, python-format |
590 | +msgid "Select a date" |
591 | +msgstr "Seleccione una fecha" |
592 | + |
593 | +#. module: web |
594 | +#. openerp-web |
595 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 |
596 | +#, python-format |
597 | +msgid "Condition:" |
598 | +msgstr "Condición:" |
599 | + |
600 | +#. module: web |
601 | +#. openerp-web |
602 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 |
603 | +#, python-format |
604 | +msgid "Time" |
605 | +msgstr "Tiempo" |
606 | + |
607 | +#. module: web |
608 | +#. openerp-web |
609 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 |
610 | +#, python-format |
611 | +msgid "Unsupported operator %s in domain %s" |
612 | +msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" |
613 | + |
614 | +#. module: web |
615 | +#. openerp-web |
616 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246 |
617 | +#, python-format |
618 | +msgid "'%s' is not a correct float" |
619 | +msgstr "'%s' no es un decimal correcto" |
620 | + |
621 | +#. module: web |
622 | +#. openerp-web |
623 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 |
624 | +#, python-format |
625 | +msgid "Restored" |
626 | +msgstr "Restaurada" |
627 | + |
628 | +#. module: web |
629 | +#. openerp-web |
630 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409 |
631 | +#, python-format |
632 | +msgid "%d-%d of %d" |
633 | +msgstr "%d-%d de %d" |
634 | + |
635 | +#. module: web |
636 | +#. openerp-web |
637 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 |
638 | +#, python-format |
639 | +msgid "Create and Edit..." |
640 | +msgstr "Crear y editar..." |
641 | + |
642 | +#. module: web |
643 | +#. openerp-web |
644 | +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 |
645 | +#, python-format |
646 | +msgid "Unknown nonliteral type " |
647 | +msgstr "Tipo literal desconocido " |
648 | + |
649 | +#. module: web |
650 | +#. openerp-web |
651 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 |
652 | +#, python-format |
653 | +msgid "is not" |
654 | +msgstr "no está" |
655 | + |
656 | +#. module: web |
657 | +#. openerp-web |
658 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 |
659 | +#, python-format |
660 | +msgid "Print Workflow" |
661 | +msgstr "Imprimir flujo de trabajo" |
662 | + |
663 | +#. module: web |
664 | +#. openerp-web |
665 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 |
666 | +#, python-format |
667 | +msgid "Please confirm your new password" |
668 | +msgstr "Por favor confirme su nueva contraseña" |
669 | + |
670 | +#. module: web |
671 | +#. openerp-web |
672 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 |
673 | +#, python-format |
674 | +msgid "UTF-8" |
675 | +msgstr "UTF-8" |
676 | + |
677 | +#. module: web |
678 | +#. openerp-web |
679 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 |
680 | +#, python-format |
681 | +msgid "For more information visit" |
682 | +msgstr "Para más información visite" |
683 | + |
684 | +#. module: web |
685 | +#. openerp-web |
686 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 |
687 | +#, python-format |
688 | +msgid "Add All Info..." |
689 | +msgstr "Agregar toda la información..." |
690 | + |
691 | +#. module: web |
692 | +#. openerp-web |
693 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 |
694 | +#, python-format |
695 | +msgid "Export Formats" |
696 | +msgstr "Formatos de Exportación" |
697 | + |
698 | +#. module: web |
699 | +#. openerp-web |
700 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 |
701 | +#, python-format |
702 | +msgid "On change:" |
703 | +msgstr "Al cambiar:" |
704 | + |
705 | +#. module: web |
706 | +#. openerp-web |
707 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 |
708 | +#, python-format |
709 | +msgid "Model %s fields" |
710 | +msgstr "Campos del Modelo %s" |
711 | + |
712 | +#. module: web |
713 | +#. openerp-web |
714 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 |
715 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 |
716 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 |
717 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 |
718 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 |
719 | +#, python-format |
720 | +msgid "is set" |
721 | +msgstr "está establecida(o)" |
722 | + |
723 | +#. module: web |
724 | +#. openerp-web |
725 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 |
726 | +#, python-format |
727 | +msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" |
728 | +msgstr "Estableciendo atributo 'id' en registro %s existente" |
729 | + |
730 | +#. module: web |
731 | +#. openerp-web |
732 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8 |
733 | +#, python-format |
734 | +msgid "List" |
735 | +msgstr "Lista" |
736 | + |
737 | +#. module: web |
738 | +#. openerp-web |
739 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 |
740 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 |
741 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 |
742 | +#, python-format |
743 | +msgid "greater than" |
744 | +msgstr "mayor que" |
745 | + |
746 | +#. module: web |
747 | +#. openerp-web |
748 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 |
749 | +#, python-format |
750 | +msgid "Changed Password" |
751 | +msgstr "Contraseña modificada" |
752 | + |
753 | +#. module: web |
754 | +#. openerp-web |
755 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 |
756 | +#, python-format |
757 | +msgid "Save Filter" |
758 | +msgstr "Guardar Filtro" |
759 | + |
760 | +#. module: web |
761 | +#. openerp-web |
762 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 |
763 | +#, python-format |
764 | +msgid "Action ID:" |
765 | +msgstr "Acción ID:" |
766 | + |
767 | +#. module: web |
768 | +#. openerp-web |
769 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 |
770 | +#, python-format |
771 | +msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" |
772 | +msgstr "" |
773 | +"La preferencia de zona horaria de su usuario no coincide con la de su " |
774 | +"navegador:" |
775 | + |
776 | +#. module: web |
777 | +#. openerp-web |
778 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 |
779 | +#, python-format |
780 | +msgid "Field '%s' specified in view could not be found." |
781 | +msgstr "No se encontró el campo '%s' especificado en la vista." |
782 | + |
783 | +#. module: web |
784 | +#. openerp-web |
785 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 |
786 | +#, python-format |
787 | +msgid "Saved exports:" |
788 | +msgstr "Exportaciones guardadas:" |
789 | + |
790 | +#. module: web |
791 | +#. openerp-web |
792 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 |
793 | +#, python-format |
794 | +msgid "Old Password:" |
795 | +msgstr "Contraseña anterior:" |
796 | + |
797 | +#. module: web |
798 | +#. openerp-web |
799 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113 |
800 | +#, python-format |
801 | +msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" |
802 | +msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" |
803 | + |
804 | +#. module: web |
805 | +#. openerp-web |
806 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 |
807 | +#, python-format |
808 | +msgid "The database has been duplicated." |
809 | +msgstr "La base de datos ha sido duplicada." |
810 | + |
811 | +#. module: web |
812 | +#. openerp-web |
813 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 |
814 | +#, python-format |
815 | +msgid "Apply" |
816 | +msgstr "Aplicar" |
817 | + |
818 | +#. module: web |
819 | +#. openerp-web |
820 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 |
821 | +#, python-format |
822 | +msgid "Save & New" |
823 | +msgstr "Guardar y Nuevo" |
824 | + |
825 | +#. module: web |
826 | +#. openerp-web |
827 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 |
828 | +#, python-format |
829 | +msgid "Erase the current date" |
830 | +msgstr "Borrar la fecha actual" |
831 | + |
832 | +#. module: web |
833 | +#. openerp-web |
834 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 |
835 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 |
836 | +#, python-format |
837 | +msgid "Save As" |
838 | +msgstr "Guardar como" |
839 | + |
840 | +#. module: web |
841 | +#. openerp-web |
842 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 |
843 | +#, python-format |
844 | +msgid "Create a New Database" |
845 | +msgstr "Crear una nueva base de datos" |
846 | + |
847 | +#. module: web |
848 | +#. openerp-web |
849 | +#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 |
850 | +#, python-format |
851 | +msgid "00:00:00" |
852 | +msgstr "00:00:00" |
853 | + |
854 | +#. module: web |
855 | +#. openerp-web |
856 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 |
857 | +#, python-format |
858 | +msgid "a day ago" |
859 | +msgstr "hace un día" |
860 | + |
861 | +#. module: web |
862 | +#. openerp-web |
863 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 |
864 | +#, python-format |
865 | +msgid "Load demonstration data:" |
866 | +msgstr "Cargar datos de demostración:" |
867 | + |
868 | +#. module: web |
869 | +#. openerp-web |
870 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 |
871 | +#, python-format |
872 | +msgid "Does your file have titles?" |
873 | +msgstr "¿Tiene su archivo títulos?" |
874 | + |
875 | +#. module: web |
876 | +#. openerp-web |
877 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327 |
878 | +#, python-format |
879 | +msgid "Unlimited" |
880 | +msgstr "Ilimitado" |
881 | + |
882 | +#. module: web |
883 | +#. openerp-web |
884 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 |
885 | +#, python-format |
886 | +msgid "" |
887 | +"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" |
888 | +"\n" |
889 | +"Are you sure you want to leave this page ?" |
890 | +msgstr "" |
891 | +"Aviso, el registro ha sido modificado. Sus cambios se perderán.\n" |
892 | +"\n" |
893 | +"¿Está seguro de que quiere abandonar la página?" |
894 | + |
895 | +#. module: web |
896 | +#. openerp-web |
897 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 |
898 | +#, python-format |
899 | +msgid "Search: " |
900 | +msgstr "Buscar: " |
901 | + |
902 | +#. module: web |
903 | +#. openerp-web |
904 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 |
905 | +#, python-format |
906 | +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." |
907 | +msgstr "Marque esta casilla para evaluar OpenERP." |
908 | + |
909 | +#. module: web |
910 | +#. openerp-web |
911 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 |
912 | +#, python-format |
913 | +msgid "Technical translation" |
914 | +msgstr "Traducción técnica" |
915 | + |
916 | +#. module: web |
917 | +#. openerp-web |
918 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 |
919 | +#, python-format |
920 | +msgid "Delimiter:" |
921 | +msgstr "Delimitador:" |
922 | + |
923 | +#. module: web |
924 | +#. openerp-web |
925 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 |
926 | +#, python-format |
927 | +msgid "Browser's timezone" |
928 | +msgstr "Zona horaria del navegador" |
929 | + |
930 | +#. module: web |
931 | +#. openerp-web |
932 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 |
933 | +#, python-format |
934 | +msgid "Filter name" |
935 | +msgstr "Nombre del filtro" |
936 | + |
937 | +#. module: web |
938 | +#. openerp-web |
939 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 |
940 | +#, python-format |
941 | +msgid "-- Actions --" |
942 | +msgstr "-- Acciones --" |
943 | + |
944 | +#. module: web |
945 | +#. openerp-web |
946 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 |
947 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 |
948 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 |
949 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 |
950 | +#, python-format |
951 | +msgid "Add" |
952 | +msgstr "Añadir" |
953 | + |
954 | +#. module: web |
955 | +#. openerp-web |
956 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 |
957 | +#, python-format |
958 | +msgid "1. Import a .CSV file" |
959 | +msgstr "1. Importar un archivo .CSV" |
960 | + |
961 | +#. module: web |
962 | +#. openerp-web |
963 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 |
964 | +#, python-format |
965 | +msgid "OpenERP.com" |
966 | +msgstr "OpenERP.com" |
967 | + |
968 | +#. module: web |
969 | +#. openerp-web |
970 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 |
971 | +#, python-format |
972 | +msgid "Can't send email to invalid e-mail address" |
973 | +msgstr "" |
974 | +"No se puede enviar correo electrónico a una dirección de correo electrónico " |
975 | +"inválida" |
976 | + |
977 | +#. module: web |
978 | +#. openerp-web |
979 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 |
980 | +#, python-format |
981 | +msgid "Add..." |
982 | +msgstr "Añadir..." |
983 | + |
984 | +#. module: web |
985 | +#. openerp-web |
986 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 |
987 | +#, python-format |
988 | +msgid "Preferences" |
989 | +msgstr "Preferencias" |
990 | + |
991 | +#. module: web |
992 | +#. openerp-web |
993 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 |
994 | +#, python-format |
995 | +msgid "Only export selection:" |
996 | +msgstr "Exportar sólo la selección:" |
997 | + |
998 | +#. module: web |
999 | +#. openerp-web |
1000 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 |
1001 | +#, python-format |
1002 | +msgid "Wrong on change format: %s" |
1003 | +msgstr "Error en el cambio de formato: %s" |
1004 | + |
1005 | +#. module: web |
1006 | +#. openerp-web |
1007 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 |
1008 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 |
1009 | +#, python-format |
1010 | +msgid "Drop Database" |
1011 | +msgstr "Eliminar Base de Datos" |
1012 | + |
1013 | +#. module: web |
1014 | +#. openerp-web |
1015 | +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 |
1016 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 |
1017 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 |
1018 | +#, python-format |
1019 | +msgid "Close" |
1020 | +msgstr "Cerrar" |
1021 | + |
1022 | +#. module: web |
1023 | +#. openerp-web |
1024 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 |
1025 | +#, python-format |
1026 | +msgid "Click here to change your user's timezone." |
1027 | +msgstr "Haga clic aquí para cambiar la zona horaria de su usuario." |
1028 | + |
1029 | +#. module: web |
1030 | +#. openerp-web |
1031 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 |
1032 | +#, python-format |
1033 | +msgid "Modifiers:" |
1034 | +msgstr "Modificadores:" |
1035 | + |
1036 | +#. module: web |
1037 | +#. openerp-web |
1038 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 |
1039 | +#, python-format |
1040 | +msgid "Delete this attachment" |
1041 | +msgstr "Eliminar este adjunto" |
1042 | + |
1043 | +#. module: web |
1044 | +#. openerp-web |
1045 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 |
1046 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 |
1047 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 |
1048 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 |
1049 | +#, python-format |
1050 | +msgid "Save" |
1051 | +msgstr "Guardar" |
1052 | + |
1053 | +#. module: web |
1054 | +#. openerp-web |
1055 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 |
1056 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 |
1057 | +#, python-format |
1058 | +msgid "More" |
1059 | +msgstr "Más" |
1060 | + |
1061 | +#. module: web |
1062 | +#. openerp-web |
1063 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73 |
1064 | +#, python-format |
1065 | +msgid "Username" |
1066 | +msgstr "Nombre de usuario" |
1067 | + |
1068 | +#. module: web |
1069 | +#. openerp-web |
1070 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 |
1071 | +#, python-format |
1072 | +msgid "Duplicating database" |
1073 | +msgstr "Duplicando base de datos" |
1074 | + |
1075 | +#. module: web |
1076 | +#. openerp-web |
1077 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 |
1078 | +#, python-format |
1079 | +msgid "Password has been changed successfully" |
1080 | +msgstr "la contraseña ha sido modificada con éxito" |
1081 | + |
1082 | +#. module: web |
1083 | +#. openerp-web |
1084 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 |
1085 | +#, python-format |
1086 | +msgid "Resource Error" |
1087 | +msgstr "Error de recursos" |
1088 | + |
1089 | +#. module: web |
1090 | +#. openerp-web |
1091 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 |
1092 | +#, python-format |
1093 | +msgid "Hour" |
1094 | +msgstr "Hora" |
1095 | + |
1096 | +#. module: web |
1097 | +#. openerp-web |
1098 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 |
1099 | +#, python-format |
1100 | +msgid "Debug View#" |
1101 | +msgstr "Depurar Vista#" |
1102 | + |
1103 | +#. module: web |
1104 | +#. openerp-web |
1105 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77 |
1106 | +#, python-format |
1107 | +msgid "Log in" |
1108 | +msgstr "Iniciar Sesión" |
1109 | + |
1110 | +#. module: web |
1111 | +#. openerp-web |
1112 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 |
1113 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 |
1114 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 |
1115 | +#, python-format |
1116 | +msgid "Delete" |
1117 | +msgstr "Borrar" |
1118 | + |
1119 | +#. module: web |
1120 | +#. openerp-web |
1121 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 |
1122 | +#, python-format |
1123 | +msgid "My OpenERP.com account" |
1124 | +msgstr "Mi cuenta OpenERP.com" |
1125 | + |
1126 | +#. module: web |
1127 | +#. openerp-web |
1128 | +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 |
1129 | +#, python-format |
1130 | +msgid "" |
1131 | +"Local evaluation failure\n" |
1132 | +"%s\n" |
1133 | +"\n" |
1134 | +"%s" |
1135 | +msgstr "" |
1136 | +"Fallo de la evaluación local\n" |
1137 | +"%s\n" |
1138 | +"\n" |
1139 | +"%s" |
1140 | + |
1141 | +#. module: web |
1142 | +#. openerp-web |
1143 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 |
1144 | +#, python-format |
1145 | +msgid "Invalid database name" |
1146 | +msgstr "Nombre de base de datos incorrecto" |
1147 | + |
1148 | +#. module: web |
1149 | +#. openerp-web |
1150 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 |
1151 | +#, python-format |
1152 | +msgid "Save fields list" |
1153 | +msgstr "Guardar lista de campos" |
1154 | + |
1155 | +#. module: web |
1156 | +#. openerp-web |
1157 | +#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5 |
1158 | +#, python-format |
1159 | +msgid "Start" |
1160 | +msgstr "Iniciar" |
1161 | + |
1162 | +#. module: web |
1163 | +#. openerp-web |
1164 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 |
1165 | +#, python-format |
1166 | +msgid "View Log (%s)" |
1167 | +msgstr "Ver Registro (%s)" |
1168 | + |
1169 | +#. module: web |
1170 | +#. openerp-web |
1171 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 |
1172 | +#, python-format |
1173 | +msgid "Creation Date:" |
1174 | +msgstr "Fecha de Creación:" |
1175 | + |
1176 | +#. module: web |
1177 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 |
1178 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 |
1179 | +#, python-format |
1180 | +msgid "Error, password not changed !" |
1181 | +msgstr "¡Error, contraseña no modificada!" |
1182 | + |
1183 | +#. module: web |
1184 | +#. openerp-web |
1185 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 |
1186 | +#, python-format |
1187 | +msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." |
1188 | +msgstr "El archivo seleccionado supera el tamaño máximo de% s." |
1189 | + |
1190 | +#. module: web |
1191 | +#. openerp-web |
1192 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 |
1193 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 |
1194 | +#, python-format |
1195 | +msgid "View" |
1196 | +msgstr "Vista" |
1197 | + |
1198 | +#. module: web |
1199 | +#. openerp-web |
1200 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 |
1201 | +#, python-format |
1202 | +msgid "Search" |
1203 | +msgstr "Buscar" |
1204 | + |
1205 | +#. module: web |
1206 | +#. openerp-web |
1207 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 |
1208 | +#, python-format |
1209 | +msgid "<Prev" |
1210 | +msgstr "<Anterior" |
1211 | + |
1212 | +#. module: web |
1213 | +#. openerp-web |
1214 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450 |
1215 | +#, python-format |
1216 | +msgid "Set DD as first week day" |
1217 | +msgstr "Establecer DD como primer día de la semana" |
1218 | + |
1219 | +#. module: web |
1220 | +#. openerp-web |
1221 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120 |
1222 | +#, python-format |
1223 | +msgid "" |
1224 | +"By default, the master password is 'admin'. This password\n" |
1225 | +" is required to created, delete dump or restore databases." |
1226 | +msgstr "" |
1227 | +"Por defecto, la contraseña maestra es 'admin'. Se requerirá esta contraseña " |
1228 | +"para crear, borrar, respaldar o restaurar bases de datos." |
1229 | + |
1230 | +#. module: web |
1231 | +#. openerp-web |
1232 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236 |
1233 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327 |
1234 | +#, python-format |
1235 | +msgid "Backup" |
1236 | +msgstr "Copia de seguridad" |
1237 | + |
1238 | +#. module: web |
1239 | +#. openerp-web |
1240 | +#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76 |
1241 | +#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80 |
1242 | +#, python-format |
1243 | +msgid "'%s' is not a valid time" |
1244 | +msgstr "«%s» no es una hora válida" |
1245 | + |
1246 | +#. module: web |
1247 | +#. openerp-web |
1248 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278 |
1249 | +#, python-format |
1250 | +msgid "'%s' is not a correct date" |
1251 | +msgstr "'%s' no es una fecha correcta" |
1252 | + |
1253 | +#. module: web |
1254 | +#. openerp-web |
1255 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955 |
1256 | +#, python-format |
1257 | +msgid "(nolabel)" |
1258 | +msgstr "(sin etiqueta)" |
1259 | + |
1260 | +#. module: web |
1261 | +#. openerp-web |
1262 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 |
1263 | +#, python-format |
1264 | +msgid "%d days ago" |
1265 | +msgstr "hace %d días" |
1266 | + |
1267 | +#. module: web |
1268 | +#. openerp-web |
1269 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500 |
1270 | +#, python-format |
1271 | +msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)" |
1272 | +msgstr "(Cualquier filtro existente con el mismo nombre será reemplazado)" |
1273 | + |
1274 | +#. module: web |
1275 | +#. openerp-web |
1276 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936 |
1277 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356 |
1278 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405 |
1279 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881 |
1280 | +#, python-format |
1281 | +msgid "Cancel" |
1282 | +msgstr "Cancelar" |
1283 | + |
1284 | +#. module: web |
1285 | +#. openerp-web |
1286 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672 |
1287 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 |
1288 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9 |
1289 | +#, python-format |
1290 | +msgid "Loading..." |
1291 | +msgstr "Cargando…" |
1292 | + |
1293 | +#. module: web |
1294 | +#. openerp-web |
1295 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589 |
1296 | +#, python-format |
1297 | +msgid "Latest Modification by:" |
1298 | +msgstr "Última Modificación por:" |
1299 | + |
1300 | +#. module: web |
1301 | +#. openerp-web |
1302 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492 |
1303 | +#, python-format |
1304 | +msgid "Timezone mismatch" |
1305 | +msgstr "Desajuste de la zona horaria" |
1306 | + |
1307 | +#. module: web |
1308 | +#. openerp-web |
1309 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663 |
1310 | +#, python-format |
1311 | +msgid "Unknown operator %s in domain %s" |
1312 | +msgstr "Operador desconocido %s en el dominio %s" |
1313 | + |
1314 | +#. module: web |
1315 | +#. openerp-web |
1316 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436 |
1317 | +#, python-format |
1318 | +msgid "Show the previous month" |
1319 | +msgstr "Mostrar el mes anterior" |
1320 | + |
1321 | +#. module: web |
1322 | +#. openerp-web |
1323 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427 |
1324 | +#, python-format |
1325 | +msgid "%d / %d" |
1326 | +msgstr "%d / %d" |
1327 | + |
1328 | +#. module: web |
1329 | +#. openerp-web |
1330 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 |
1331 | +#, python-format |
1332 | +msgid "2. Check your file format" |
1333 | +msgstr "2. Compruebe el formato de archivo" |
1334 | + |
1335 | +#. module: web |
1336 | +#. openerp-web |
1337 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739 |
1338 | +#, python-format |
1339 | +msgid "Name" |
1340 | +msgstr "Nombre" |
1341 | + |
1342 | +#. module: web |
1343 | +#. openerp-web |
1344 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796 |
1345 | +#, python-format |
1346 | +msgid "" |
1347 | +"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n" |
1348 | +" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option." |
1349 | +msgstr "" |
1350 | +"Seleccione un archivo .CSV para importar. Si necesita un ejemplo de archivo " |
1351 | +"para importar,\n" |
1352 | +" debería usar la herramienta de exportación con la opción de " |
1353 | +"\"Importación Compatible\"." |
1354 | + |
1355 | +#. module: web |
1356 | +#. openerp-web |
1357 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598 |
1358 | +#, python-format |
1359 | +msgid "%d months ago" |
1360 | +msgstr "hace %d meses" |
1361 | + |
1362 | +#. module: web |
1363 | +#. openerp-web |
1364 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205 |
1365 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326 |
1366 | +#, python-format |
1367 | +msgid "Drop" |
1368 | +msgstr "Eliminar" |
1369 | + |
1370 | +#. module: web |
1371 | +#. openerp-web |
1372 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491 |
1373 | +#, python-format |
1374 | +msgid "Add Advanced Filter" |
1375 | +msgstr "Añadir Filtro Avanzado" |
1376 | + |
1377 | +#. module: web |
1378 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 |
1379 | +#, python-format |
1380 | +msgid "The new password and its confirmation must be identical." |
1381 | +msgstr "La nueva contraseña y su confirmación deben ser idénticas." |
1382 | + |
1383 | +#. module: web |
1384 | +#. openerp-web |
1385 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564 |
1386 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266 |
1387 | +#, python-format |
1388 | +msgid "Restore Database" |
1389 | +msgstr "Restaurar base de datos" |
1390 | + |
1391 | +#. module: web |
1392 | +#. openerp-web |
1393 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 |
1394 | +#, python-format |
1395 | +msgid "Login" |
1396 | +msgstr "Iniciar sesión" |
1397 | + |
1398 | +#. module: web |
1399 | +#. openerp-web |
1400 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 |
1401 | +#, python-format |
1402 | +msgid "Licenced under the terms of" |
1403 | +msgstr "Licenciado bajo los términos de" |
1404 | + |
1405 | +#. module: web |
1406 | +#. openerp-web |
1407 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268 |
1408 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328 |
1409 | +#, python-format |
1410 | +msgid "Restore" |
1411 | +msgstr "Restaurar" |
1412 | + |
1413 | +#. module: web |
1414 | +#. openerp-web |
1415 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695 |
1416 | +#, python-format |
1417 | +msgid "Export Type:" |
1418 | +msgstr "Tipo de Exportación:" |
1419 | + |
1420 | +#. module: web |
1421 | +#. openerp-web |
1422 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428 |
1423 | +#, python-format |
1424 | +msgid "Log out" |
1425 | +msgstr "Cerrar sesión" |
1426 | + |
1427 | +#. module: web |
1428 | +#. openerp-web |
1429 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192 |
1430 | +#, python-format |
1431 | +msgid "Group by: %s" |
1432 | +msgstr "Agrupar por: %s" |
1433 | + |
1434 | +#. module: web |
1435 | +#. openerp-web |
1436 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443 |
1437 | +#, python-format |
1438 | +msgid "Show a different month" |
1439 | +msgstr "Mostrar un mes diferente" |
1440 | + |
1441 | +#. module: web |
1442 | +#. openerp-web |
1443 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154 |
1444 | +#, python-format |
1445 | +msgid "No data provided." |
1446 | +msgstr "No se han facilitado datos" |
1447 | + |
1448 | +#. module: web |
1449 | +#. openerp-web |
1450 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345 |
1451 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683 |
1452 | +#, python-format |
1453 | +msgid "Export" |
1454 | +msgstr "Exportar" |
1455 | + |
1456 | +#. module: web |
1457 | +#. openerp-web |
1458 | +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31 |
1459 | +#, python-format |
1460 | +msgid "Export To File" |
1461 | +msgstr "Exportar a fichero" |
1462 | + |
1463 | +#. module: web |
1464 | +#. openerp-web |
1465 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 |
1466 | +#, python-format |
1467 | +msgid "You must choose at least one record." |
1468 | +msgstr "Debe seleccionar al menos un registro." |
1469 | + |
1470 | +#. module: web |
1471 | +#. openerp-web |
1472 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621 |
1473 | +#, python-format |
1474 | +msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..." |
1475 | +msgstr "No te vayas todavía,<br /> todavía está cargando..." |
1476 | + |
1477 | +#. module: web |
1478 | +#. openerp-web |
1479 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 |
1480 | +#, python-format |
1481 | +msgid "Invalid Search" |
1482 | +msgstr "Búsqueda incorrecta" |
1483 | + |
1484 | +#. module: web |
1485 | +#. openerp-web |
1486 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 |
1487 | +#, python-format |
1488 | +msgid "Could not find id in dataset" |
1489 | +msgstr "No se ha podido encontrar un dataset" |
1490 | + |
1491 | +#. module: web |
1492 | +#. openerp-web |
1493 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 |
1494 | +#, python-format |
1495 | +msgid "Remove All" |
1496 | +msgstr "Eliminar Todo" |
1497 | + |
1498 | +#. module: web |
1499 | +#. openerp-web |
1500 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 |
1501 | +#, python-format |
1502 | +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." |
1503 | +msgstr "Su sesión de OpenERP ha expirado. Refresque la página web actual." |
1504 | + |
1505 | +#. module: web |
1506 | +#. openerp-web |
1507 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 |
1508 | +#, python-format |
1509 | +msgid "Method:" |
1510 | +msgstr "Método:" |
1511 | + |
1512 | +#. module: web |
1513 | +#. openerp-web |
1514 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 |
1515 | +#, python-format |
1516 | +msgid "%(page)d/%(page_count)d" |
1517 | +msgstr "%(page)d/%(page_count)d" |
1518 | + |
1519 | +#. module: web |
1520 | +#. openerp-web |
1521 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 |
1522 | +#, python-format |
1523 | +msgid "The confirmation does not match the password" |
1524 | +msgstr "La confirmación no coincide con la contraseña" |
1525 | + |
1526 | +#. module: web |
1527 | +#. openerp-web |
1528 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 |
1529 | +#, python-format |
1530 | +msgid "Edit Company data" |
1531 | +msgstr "Editar datos de la compañía" |
1532 | + |
1533 | +#. module: web |
1534 | +#. openerp-web |
1535 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 |
1536 | +#, python-format |
1537 | +msgid "Save As..." |
1538 | +msgstr "Guardar como..." |
1539 | + |
1540 | +#. module: web |
1541 | +#. openerp-web |
1542 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 |
1543 | +#, python-format |
1544 | +msgid "Could not display the selected image." |
1545 | +msgstr "No se pudo mostrar la imagen seleccionada." |
1546 | + |
1547 | +#. module: web |
1548 | +#. openerp-web |
1549 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 |
1550 | +#, python-format |
1551 | +msgid "Database backed up successfully" |
1552 | +msgstr "Base de datos guardada correctamente" |
1553 | + |
1554 | +#. module: web |
1555 | +#. openerp-web |
1556 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 |
1557 | +#, python-format |
1558 | +msgid "" |
1559 | +"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " |
1560 | +"line during import" |
1561 | +msgstr "" |
1562 | +"Para su uso si los archivos CSV tienen títulos en varias líneas, se omiten " |
1563 | +"más de una sola línea durante la importación" |
1564 | + |
1565 | +#. module: web |
1566 | +#. openerp-web |
1567 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 |
1568 | +#, python-format |
1569 | +msgid "99+" |
1570 | +msgstr "99+" |
1571 | + |
1572 | +#. module: web |
1573 | +#. openerp-web |
1574 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 |
1575 | +#, python-format |
1576 | +msgid "Help" |
1577 | +msgstr "Ayuda" |
1578 | + |
1579 | +#. module: web |
1580 | +#. openerp-web |
1581 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 |
1582 | +#, python-format |
1583 | +msgid "Toggle Form Layout Outline" |
1584 | +msgstr "Cambiar esquema del formulario de diseño" |
1585 | + |
1586 | +#. module: web |
1587 | +#. openerp-web |
1588 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 |
1589 | +#, python-format |
1590 | +msgid "No database selected !" |
1591 | +msgstr "¡no hay base de datos seleccionada!" |
1592 | + |
1593 | +#. module: web |
1594 | +#. openerp-web |
1595 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184 |
1596 | +#, python-format |
1597 | +msgid "(%d records)" |
1598 | +msgstr "(%d registros)" |
1599 | + |
1600 | +#. module: web |
1601 | +#. openerp-web |
1602 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 |
1603 | +#, python-format |
1604 | +msgid "Change default:" |
1605 | +msgstr "Cambiar por defecto:" |
1606 | + |
1607 | +#. module: web |
1608 | +#. openerp-web |
1609 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 |
1610 | +#, python-format |
1611 | +msgid "Advanced" |
1612 | +msgstr "Avanzado" |
1613 | + |
1614 | +#. module: web |
1615 | +#. openerp-web |
1616 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 |
1617 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 |
1618 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 |
1619 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 |
1620 | +#, python-format |
1621 | +msgid "is equal to" |
1622 | +msgstr "es igual a" |
1623 | + |
1624 | +#. module: web |
1625 | +#. openerp-web |
1626 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 |
1627 | +#, python-format |
1628 | +msgid "Could not serialize XML" |
1629 | +msgstr "No pudo serializar el XML" |
1630 | + |
1631 | +#. module: web |
1632 | +#. openerp-web |
1633 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 |
1634 | +#, python-format |
1635 | +msgid "Advanced Search" |
1636 | +msgstr "Búsqueda avanzada" |
1637 | + |
1638 | +#. module: web |
1639 | +#. openerp-web |
1640 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 |
1641 | +#, python-format |
1642 | +msgid "Confirm new master password:" |
1643 | +msgstr "Confirmar nueva contraseña maestra:" |
1644 | + |
1645 | +#. module: web |
1646 | +#. openerp-web |
1647 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 |
1648 | +#, python-format |
1649 | +msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." |
1650 | +msgstr "" |
1651 | +"Tal vez usted podría considerar volver a cargar la aplicación presionando F5 " |
1652 | +"..." |
1653 | + |
1654 | +#. module: web |
1655 | +#. openerp-web |
1656 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 |
1657 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 |
1658 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 |
1659 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 |
1660 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 |
1661 | +#, python-format |
1662 | +msgid "Create" |
1663 | +msgstr "Crear" |
1664 | + |
1665 | +#. module: web |
1666 | +#. openerp-web |
1667 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 |
1668 | +#, python-format |
1669 | +msgid "doesn't contain" |
1670 | +msgstr "no contiene" |
1671 | + |
1672 | +#. module: web |
1673 | +#. openerp-web |
1674 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 |
1675 | +#, python-format |
1676 | +msgid "Import Options" |
1677 | +msgstr "Opciones de importación" |
1678 | + |
1679 | +#. module: web |
1680 | +#. openerp-web |
1681 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 |
1682 | +#, python-format |
1683 | +msgid "Add %s" |
1684 | +msgstr "Añadir %s" |
1685 | + |
1686 | +#. module: web |
1687 | +#. openerp-web |
1688 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 |
1689 | +#, python-format |
1690 | +msgid "Close without change" |
1691 | +msgstr "Cerrar sin cambios" |
1692 | + |
1693 | +#. module: web |
1694 | +#. openerp-web |
1695 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 |
1696 | +#, python-format |
1697 | +msgid "Choose a password:" |
1698 | +msgstr "Elija una contraseña:" |
1699 | + |
1700 | +#. module: web |
1701 | +#. openerp-web |
1702 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 |
1703 | +#, python-format |
1704 | +msgid "Select D, M d" |
1705 | +msgstr "Seleccione D, M o d" |
1706 | + |
1707 | +#. module: web |
1708 | +#. openerp-web |
1709 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 |
1710 | +#, python-format |
1711 | +msgid "" |
1712 | +"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..." |
1713 | +msgstr "" |
1714 | +"Usted no lo creerá,<br />pero la aplicación actualmente está cargando ..." |
1715 | + |
1716 | +#. module: web |
1717 | +#. openerp-web |
1718 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 |
1719 | +#, python-format |
1720 | +msgid "CSV File:" |
1721 | +msgstr "Archivo CSV:" |
1722 | + |
1723 | +#. module: web |
1724 | +#. openerp-web |
1725 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 |
1726 | +#, python-format |
1727 | +msgid "Minute" |
1728 | +msgstr "Minuto" |
1729 | + |
1730 | +#. module: web |
1731 | +#. openerp-web |
1732 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11 |
1733 | +#, python-format |
1734 | +msgid "Tree" |
1735 | +msgstr "Árbol" |
1736 | + |
1737 | +#. module: web |
1738 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 |
1739 | +#, python-format |
1740 | +msgid "Could not drop database !" |
1741 | +msgstr "¡ No se puede eliminar la base de datos !" |
1742 | + |
1743 | +#. module: web |
1744 | +#. openerp-web |
1745 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231 |
1746 | +#, python-format |
1747 | +msgid "'%s' is not a correct integer" |
1748 | +msgstr "'%s' no es un entero correcto" |
1749 | + |
1750 | +#. module: web |
1751 | +#. openerp-web |
1752 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 |
1753 | +#, python-format |
1754 | +msgid "All users" |
1755 | +msgstr "Todos los usuarios" |
1756 | + |
1757 | +#. module: web |
1758 | +#. openerp-web |
1759 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 |
1760 | +#, python-format |
1761 | +msgid "Unknown field %s in domain %s" |
1762 | +msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s" |
1763 | + |
1764 | +#. module: web |
1765 | +#. openerp-web |
1766 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 |
1767 | +#, python-format |
1768 | +msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" |
1769 | +msgstr "El nodo [%s] no es un nodo JSONified XML" |
1770 | + |
1771 | +#. module: web |
1772 | +#. openerp-web |
1773 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 |
1774 | +#, python-format |
1775 | +msgid "Advanced Search..." |
1776 | +msgstr "Búsqueda avanzada..." |
1777 | + |
1778 | +#. module: web |
1779 | +#. openerp-web |
1780 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 |
1781 | +#, python-format |
1782 | +msgid "Dropping database" |
1783 | +msgstr "Eliminando base de datos" |
1784 | + |
1785 | +#. module: web |
1786 | +#. openerp-web |
1787 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 |
1788 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 |
1789 | +#, python-format |
1790 | +msgid "Powered by" |
1791 | +msgstr "Con tecnología de" |
1792 | + |
1793 | +#. module: web |
1794 | +#. openerp-web |
1795 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 |
1796 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 |
1797 | +#, python-format |
1798 | +msgid "Yes" |
1799 | +msgstr "Sí" |
1800 | + |
1801 | +#. module: web |
1802 | +#. openerp-web |
1803 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 |
1804 | +#, python-format |
1805 | +msgid "Timezone Mismatch" |
1806 | +msgstr "Discrepancia de zona horaria" |
1807 | + |
1808 | +#. module: web |
1809 | +#. openerp-web |
1810 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 |
1811 | +#, python-format |
1812 | +msgid "There was a problem while uploading your file" |
1813 | +msgstr "Hubo un problema subiendo el fichero" |
1814 | + |
1815 | +#. module: web |
1816 | +#. openerp-web |
1817 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 |
1818 | +#, python-format |
1819 | +msgid "XML ID:" |
1820 | +msgstr "XML ID:" |
1821 | + |
1822 | +#. module: web |
1823 | +#. openerp-web |
1824 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 |
1825 | +#, python-format |
1826 | +msgid "Size:" |
1827 | +msgstr "Tamaño:" |
1828 | + |
1829 | +#. module: web |
1830 | +#. openerp-web |
1831 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 |
1832 | +#, python-format |
1833 | +msgid "--- Don't Import ---" |
1834 | +msgstr "--- No importar ---" |
1835 | + |
1836 | +#. module: web |
1837 | +#. openerp-web |
1838 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 |
1839 | +#, python-format |
1840 | +msgid "Import-Compatible Export" |
1841 | +msgstr "Importación-Exportación Compatible" |
1842 | + |
1843 | +#. module: web |
1844 | +#. openerp-web |
1845 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 |
1846 | +#, python-format |
1847 | +msgid "%d years ago" |
1848 | +msgstr "hace %d años" |
1849 | + |
1850 | +#. module: web |
1851 | +#. openerp-web |
1852 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 |
1853 | +#, python-format |
1854 | +msgid "Unknown m2m command %s" |
1855 | +msgstr "Comando m2m desconocido %s" |
1856 | + |
1857 | +#. module: web |
1858 | +#. openerp-web |
1859 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 |
1860 | +#, python-format |
1861 | +msgid "Save default" |
1862 | +msgstr "Guardar por defecto" |
1863 | + |
1864 | +#. module: web |
1865 | +#. openerp-web |
1866 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 |
1867 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 |
1868 | +#, python-format |
1869 | +msgid "New database name:" |
1870 | +msgstr "Nombre de la nueva base de datos:" |
1871 | + |
1872 | +#. module: web |
1873 | +#. openerp-web |
1874 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 |
1875 | +#, python-format |
1876 | +msgid "Please enter your new password" |
1877 | +msgstr "Por favor ingrese su nueva contraseña" |
1878 | + |
1879 | +#. module: web |
1880 | +#. openerp-web |
1881 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 |
1882 | +#, python-format |
1883 | +msgid "The field is empty, there's nothing to save !" |
1884 | +msgstr "Este campo esta vacio, !no hay nada que guardar!" |
1885 | + |
1886 | +#. module: web |
1887 | +#. openerp-web |
1888 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 |
1889 | +#, python-format |
1890 | +msgid "Manage Views" |
1891 | +msgstr "Gestionar Vistas" |
1892 | + |
1893 | +#. module: web |
1894 | +#. openerp-web |
1895 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 |
1896 | +#, python-format |
1897 | +msgid "E-mail Error" |
1898 | +msgstr "Error de correo electrónico" |
1899 | + |
1900 | +#. module: web |
1901 | +#. openerp-web |
1902 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 |
1903 | +#, python-format |
1904 | +msgid "Encoding:" |
1905 | +msgstr "Codificación:" |
1906 | + |
1907 | +#. module: web |
1908 | +#. openerp-web |
1909 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 |
1910 | +#, python-format |
1911 | +msgid "Lines to skip" |
1912 | +msgstr "Líneas a omitir" |
1913 | + |
1914 | +#. module: web |
1915 | +#. openerp-web |
1916 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 |
1917 | +#, python-format |
1918 | +msgid "Create \"<strong>%s</strong>\"" |
1919 | +msgstr "Crear \"<strong>%s</strong>\"" |
1920 | + |
1921 | +#. module: web |
1922 | +#. openerp-web |
1923 | +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 |
1924 | +#, python-format |
1925 | +msgid "Please select fields to save export list..." |
1926 | +msgstr "" |
1927 | +"Por favor, seleccione los campos para guardar la lista de exportación..." |
1928 | + |
1929 | +#. module: web |
1930 | +#. openerp-web |
1931 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 |
1932 | +#, python-format |
1933 | +msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." |
1934 | +msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados." |
1935 | + |
1936 | +#. module: web |
1937 | +#. openerp-web |
1938 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 |
1939 | +#, python-format |
1940 | +msgid "This resource is empty" |
1941 | +msgstr "Este recurso está vacío" |
1942 | + |
1943 | +#. module: web |
1944 | +#. openerp-web |
1945 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 |
1946 | +#, python-format |
1947 | +msgid "Available fields" |
1948 | +msgstr "Campos disponibles" |
1949 | + |
1950 | +#. module: web |
1951 | +#. openerp-web |
1952 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 |
1953 | +#, python-format |
1954 | +msgid "The import failed due to:" |
1955 | +msgstr "La importación falló debido a:" |
1956 | + |
1957 | +#. module: web |
1958 | +#. openerp-web |
1959 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 |
1960 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 |
1961 | +#, python-format |
1962 | +msgid "JS Tests" |
1963 | +msgstr "Tests JS" |
1964 | + |
1965 | +#. module: web |
1966 | +#. openerp-web |
1967 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 |
1968 | +#, python-format |
1969 | +msgid "Save as:" |
1970 | +msgstr "Guardar como:" |
1971 | + |
1972 | +#. module: web |
1973 | +#. openerp-web |
1974 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 |
1975 | +#, python-format |
1976 | +msgid "Filter on: %s" |
1977 | +msgstr "Filtrar por: %s" |
1978 | + |
1979 | +#. module: web |
1980 | +#. openerp-web |
1981 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 |
1982 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 |
1983 | +#, python-format |
1984 | +msgid "Create: " |
1985 | +msgstr "Crear: " |
1986 | + |
1987 | +#. module: web |
1988 | +#. openerp-web |
1989 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 |
1990 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 |
1991 | +#, python-format |
1992 | +msgid "Done" |
1993 | +msgstr "Hecho" |
1994 | + |
1995 | +#. module: web |
1996 | +#. openerp-web |
1997 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 |
1998 | +#, python-format |
1999 | +msgid "View Fields" |
2000 | +msgstr "Ver Campos" |
2001 | + |
2002 | +#. module: web |
2003 | +#. openerp-web |
2004 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 |
2005 | +#, python-format |
2006 | +msgid "Confirm New Password:" |
2007 | +msgstr "Confirmar nueva contraseña:" |
2008 | + |
2009 | +#. module: web |
2010 | +#. openerp-web |
2011 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 |
2012 | +#, python-format |
2013 | +msgid "Do you really want to remove these records?" |
2014 | +msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?" |
2015 | + |
2016 | +#. module: web |
2017 | +#. openerp-web |
2018 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 |
2019 | +#, python-format |
2020 | +msgid "Context:" |
2021 | +msgstr "Contexto:" |
2022 | + |
2023 | +#. module: web |
2024 | +#. openerp-web |
2025 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 |
2026 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 |
2027 | +#, python-format |
2028 | +msgid "is" |
2029 | +msgstr "es" |
2030 | + |
2031 | +#. module: web |
2032 | +#. openerp-web |
2033 | +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6 |
2034 | +#, python-format |
2035 | +msgid "Export Data" |
2036 | +msgstr "Exportar información" |
2037 | + |
2038 | +#. module: web |
2039 | +#. openerp-web |
2040 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 |
2041 | +#, python-format |
2042 | +msgid "Domain:" |
2043 | +msgstr "Dominio:" |
2044 | + |
2045 | +#. module: web |
2046 | +#. openerp-web |
2047 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 |
2048 | +#, python-format |
2049 | +msgid "Default:" |
2050 | +msgstr "Por defecto:" |
2051 | + |
2052 | +#. module: web |
2053 | +#. openerp-web |
2054 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 |
2055 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 |
2056 | +#, python-format |
2057 | +msgid "OpenERP" |
2058 | +msgstr "OpenERP" |
2059 | + |
2060 | +#. module: web |
2061 | +#. openerp-web |
2062 | +#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8 |
2063 | +#, python-format |
2064 | +msgid "Stop" |
2065 | +msgstr "Parar" |
2066 | + |
2067 | +#. module: web |
2068 | +#. openerp-web |
2069 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 |
2070 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 |
2071 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 |
2072 | +#, python-format |
2073 | +msgid "Database:" |
2074 | +msgstr "Base de datos:" |
2075 | + |
2076 | +#. module: web |
2077 | +#. openerp-web |
2078 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 |
2079 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 |
2080 | +#, python-format |
2081 | +msgid "Uploading ..." |
2082 | +msgstr "Cargando..." |
2083 | + |
2084 | +#. module: web |
2085 | +#. openerp-web |
2086 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 |
2087 | +#, python-format |
2088 | +msgid "Name:" |
2089 | +msgstr "Nombre:" |
2090 | + |
2091 | +#. module: web |
2092 | +#. openerp-web |
2093 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 |
2094 | +#, python-format |
2095 | +msgid "About" |
2096 | +msgstr "Acerca de" |
2097 | + |
2098 | +#. module: web |
2099 | +#. openerp-web |
2100 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 |
2101 | +#, python-format |
2102 | +msgid "Search Again" |
2103 | +msgstr "Volver a buscar" |
2104 | + |
2105 | +#. module: web |
2106 | +#. openerp-web |
2107 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 |
2108 | +#, python-format |
2109 | +msgid "-- Filters --" |
2110 | +msgstr "-- Filtros --" |
2111 | + |
2112 | +#. module: web |
2113 | +#. openerp-web |
2114 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 |
2115 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 |
2116 | +#, python-format |
2117 | +msgid "%(field)s %(operator)s" |
2118 | +msgstr "%(field)s %(operator)s" |
2119 | + |
2120 | +#. module: web |
2121 | +#. openerp-web |
2122 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 |
2123 | +#, python-format |
2124 | +msgid "Export all Data" |
2125 | +msgstr "Exportar todos los datos" |
2126 | + |
2127 | +#. module: web |
2128 | +#. openerp-web |
2129 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 |
2130 | +#, python-format |
2131 | +msgid "" |
2132 | +"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " |
2133 | +"the list view." |
2134 | +msgstr "" |
2135 | +"Agrupar por el campo '% s' no es posible debido a que dicho campo no aparece " |
2136 | +"en la vista de lista." |
2137 | + |
2138 | +#. module: web |
2139 | +#. openerp-web |
2140 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 |
2141 | +#, python-format |
2142 | +msgid "Set Defaults" |
2143 | +msgstr "Establecer por Defecto" |
2144 | + |
2145 | +#. module: web |
2146 | +#. openerp-web |
2147 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 |
2148 | +#, python-format |
2149 | +msgid "" |
2150 | +"This wizard will export all data that matches the current search criteria to " |
2151 | +"a CSV file.\n" |
2152 | +" You can export all data or only the fields that can be " |
2153 | +"reimported after modification." |
2154 | +msgstr "" |
2155 | +"Este asistente le exportará todos los datos que coincidan con los criterios " |
2156 | +"de búsqueda actual a un archivo CSV.\n" |
2157 | +" Puede exportar todos los datos o sólo los campos que pueden " |
2158 | +"importarse de nuevo después de la modificación." |
2159 | + |
2160 | +#. module: web |
2161 | +#. openerp-web |
2162 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 |
2163 | +#, python-format |
2164 | +msgid "The record could not be found in the database." |
2165 | +msgstr "El registro no se ha encontrado en la base de datos" |
2166 | + |
2167 | +#. module: web |
2168 | +#. openerp-web |
2169 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 |
2170 | +#, python-format |
2171 | +msgid "Show a different year" |
2172 | +msgstr "Mostrar un año diferente" |
2173 | + |
2174 | +#. module: web |
2175 | +#. openerp-web |
2176 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 |
2177 | +#, python-format |
2178 | +msgid "Filter Name:" |
2179 | +msgstr "Nombre del Filtro" |
2180 | + |
2181 | +#. module: web |
2182 | +#. openerp-web |
2183 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 |
2184 | +#, python-format |
2185 | +msgid "Type:" |
2186 | +msgstr "Tipo:" |
2187 | + |
2188 | +#. module: web |
2189 | +#. openerp-web |
2190 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 |
2191 | +#, python-format |
2192 | +msgid "Incorrect super-administrator password" |
2193 | +msgstr "Contraseña de super-administrador incorrecta" |
2194 | + |
2195 | +#. module: web |
2196 | +#. openerp-web |
2197 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 |
2198 | +#, python-format |
2199 | +msgid "Object:" |
2200 | +msgstr "Objeto:" |
2201 | + |
2202 | +#. module: web |
2203 | +#. openerp-web |
2204 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 |
2205 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 |
2206 | +#, python-format |
2207 | +msgid "Loading" |
2208 | +msgstr "Cargando" |
2209 | + |
2210 | +#. module: web |
2211 | +#. openerp-web |
2212 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 |
2213 | +#, python-format |
2214 | +msgid "Show the current month" |
2215 | +msgstr "Mostrar el mes actual" |
2216 | + |
2217 | +#. module: web |
2218 | +#. openerp-web |
2219 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 |
2220 | +#, python-format |
2221 | +msgid "about a year ago" |
2222 | +msgstr "hace un año" |
2223 | + |
2224 | +#. module: web |
2225 | +#. openerp-web |
2226 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 |
2227 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 |
2228 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 |
2229 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 |
2230 | +#, python-format |
2231 | +msgid "is not equal to" |
2232 | +msgstr "no es igual a" |
2233 | + |
2234 | +#. module: web |
2235 | +#. openerp-web |
2236 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 |
2237 | +#, python-format |
2238 | +msgid "" |
2239 | +"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " |
2240 | +"'ir.attachment' model." |
2241 | +msgstr "" |
2242 | +"El tipo de campo '%s' debe ser un campo many2many con una relación a " |
2243 | +"'ir.attachment' model." |
2244 | + |
2245 | +#. module: web |
2246 | +#. openerp-web |
2247 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 |
2248 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 |
2249 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 |
2250 | +#, python-format |
2251 | +msgid "Clear" |
2252 | +msgstr "Limpiar" |
2253 | + |
2254 | +#. module: web |
2255 | +#. openerp-web |
2256 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 |
2257 | +#, python-format |
2258 | +msgid "Select a database name:" |
2259 | +msgstr "Seleccione un nombre de base de datos:" |
2260 | + |
2261 | +#. module: web |
2262 | +#. openerp-web |
2263 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 |
2264 | +#, python-format |
2265 | +msgid "%d hours ago" |
2266 | +msgstr "hace %d horas" |
2267 | + |
2268 | +#. module: web |
2269 | +#. openerp-web |
2270 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 |
2271 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 |
2272 | +#, python-format |
2273 | +msgid "Add: " |
2274 | +msgstr "Añadir: " |
2275 | + |
2276 | +#. module: web |
2277 | +#. openerp-web |
2278 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 |
2279 | +#, python-format |
2280 | +msgid "Quick Add" |
2281 | +msgstr "Añadido rápido" |
2282 | + |
2283 | +#. module: web |
2284 | +#. openerp-web |
2285 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 |
2286 | +#, python-format |
2287 | +msgid "Latin 1" |
2288 | +msgstr "Latin 1" |
2289 | + |
2290 | +#. module: web |
2291 | +#. openerp-web |
2292 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 |
2293 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 |
2294 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 |
2295 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 |
2296 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 |
2297 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 |
2298 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 |
2299 | +#, python-format |
2300 | +msgid "Ok" |
2301 | +msgstr "Ok" |
2302 | + |
2303 | +#. module: web |
2304 | +#. openerp-web |
2305 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 |
2306 | +#, python-format |
2307 | +msgid "Uploading..." |
2308 | +msgstr "Subiendo..." |
2309 | + |
2310 | +#. module: web |
2311 | +#. openerp-web |
2312 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 |
2313 | +#, python-format |
2314 | +msgid "Created by :" |
2315 | +msgstr "Creado por:" |
2316 | + |
2317 | +#. module: web |
2318 | +#. openerp-web |
2319 | +#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22 |
2320 | +#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26 |
2321 | +#, python-format |
2322 | +msgid "'%s' is not a valid datetime" |
2323 | +msgstr "'%s' no es un fecha y hora válido" |
2324 | + |
2325 | +#. module: web |
2326 | +#. openerp-web |
2327 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 |
2328 | +#, python-format |
2329 | +msgid "File:" |
2330 | +msgstr "Archivo:" |
2331 | + |
2332 | +#. module: web |
2333 | +#. openerp-web |
2334 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 |
2335 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 |
2336 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 |
2337 | +#, python-format |
2338 | +msgid "less than" |
2339 | +msgstr "menor que" |
2340 | + |
2341 | +#. module: web |
2342 | +#. openerp-web |
2343 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 |
2344 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 |
2345 | +#, python-format |
2346 | +msgid "Warning" |
2347 | +msgstr "Advertencia" |
2348 | + |
2349 | +#. module: web |
2350 | +#. openerp-web |
2351 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 |
2352 | +#, python-format |
2353 | +msgid "Edit SearchView" |
2354 | +msgstr "Editar SearchView" |
2355 | + |
2356 | +#. module: web |
2357 | +#. openerp-web |
2358 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 |
2359 | +#, python-format |
2360 | +msgid "is true" |
2361 | +msgstr "es verdadero" |
2362 | + |
2363 | +#. module: web |
2364 | +#. openerp-web |
2365 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 |
2366 | +#, python-format |
2367 | +msgid "Add an item" |
2368 | +msgstr "Añadir un elemento" |
2369 | + |
2370 | +#. module: web |
2371 | +#. openerp-web |
2372 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 |
2373 | +#, python-format |
2374 | +msgid "Save current filter" |
2375 | +msgstr "Guardar filtro actual" |
2376 | + |
2377 | +#. module: web |
2378 | +#. openerp-web |
2379 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 |
2380 | +#, python-format |
2381 | +msgid "Confirm" |
2382 | +msgstr "Confirmar" |
2383 | + |
2384 | +#. module: web |
2385 | +#. openerp-web |
2386 | +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 |
2387 | +#, python-format |
2388 | +msgid "Please enter save field list name" |
2389 | +msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar" |
2390 | + |
2391 | +#. module: web |
2392 | +#. openerp-web |
2393 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 |
2394 | +#, python-format |
2395 | +msgid "Download \"%s\"" |
2396 | +msgstr "Descargar \"%s\"" |
2397 | + |
2398 | +#. module: web |
2399 | +#. openerp-web |
2400 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 |
2401 | +#, python-format |
2402 | +msgid "New" |
2403 | +msgstr "Nuevo" |
2404 | + |
2405 | +#. module: web |
2406 | +#. openerp-web |
2407 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 |
2408 | +#, python-format |
2409 | +msgid "Can't convert value %s to context" |
2410 | +msgstr "No se puede convertir el valor %s a context" |
2411 | + |
2412 | +#. module: web |
2413 | +#. openerp-web |
2414 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 |
2415 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 |
2416 | +#, python-format |
2417 | +msgid "Fields View Get" |
2418 | +msgstr "Obtener Campos de Vista" |
2419 | + |
2420 | +#. module: web |
2421 | +#. openerp-web |
2422 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 |
2423 | +#, python-format |
2424 | +msgid "Confirm password:" |
2425 | +msgstr "Confirmar contraseña:" |
2426 | + |
2427 | +#. module: web |
2428 | +#. openerp-web |
2429 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 |
2430 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 |
2431 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 |
2432 | +#, python-format |
2433 | +msgid "greater or equal than" |
2434 | +msgstr "mayor o igual que" |
2435 | + |
2436 | +#. module: web |
2437 | +#. openerp-web |
2438 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 |
2439 | +#, python-format |
2440 | +msgid "Button" |
2441 | +msgstr "Botón" |
2442 | + |
2443 | +#. module: web |
2444 | +#. openerp-web |
2445 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 |
2446 | +#, python-format |
2447 | +msgid "OpenERP is a trademark of the" |
2448 | +msgstr "OpenERP es una marca registrada de la" |
2449 | + |
2450 | +#. module: web |
2451 | +#. openerp-web |
2452 | +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 |
2453 | +#, python-format |
2454 | +msgid "Please select fields to export..." |
2455 | +msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar" |
2456 | + |
2457 | +#. module: web |
2458 | +#. openerp-web |
2459 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 |
2460 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 |
2461 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 |
2462 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 |
2463 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 |
2464 | +#, python-format |
2465 | +msgid "is not set" |
2466 | +msgstr "no está establecida(o)" |
2467 | + |
2468 | +#. module: web |
2469 | +#. openerp-web |
2470 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 |
2471 | +#, python-format |
2472 | +msgid "New master password:" |
2473 | +msgstr "Nueva contraseña maestra:" |
2474 | + |
2475 | +#. module: web |
2476 | +#. openerp-web |
2477 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 |
2478 | +#, python-format |
2479 | +msgid "Share with all users" |
2480 | +msgstr "Compartir con todos los usuarios" |
2481 | + |
2482 | +#. module: web |
2483 | +#. openerp-web |
2484 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 |
2485 | +#, python-format |
2486 | +msgid "is false" |
2487 | +msgstr "es falso" |
2488 | + |
2489 | +#. module: web |
2490 | +#. openerp-web |
2491 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 |
2492 | +#, python-format |
2493 | +msgid "About OpenERP" |
2494 | +msgstr "Acerca de OpenERP" |
2495 | + |
2496 | +#. module: web |
2497 | +#. openerp-web |
2498 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301 |
2499 | +#, python-format |
2500 | +msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" |
2501 | +msgstr "'%s' no es una fecha, fechahora ni hora correcta" |
2502 | + |
2503 | +#. module: web |
2504 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 |
2505 | +#, python-format |
2506 | +msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" |
2507 | +msgstr "No se encontró contenido para el campo '%s' en '%s:%s'" |
2508 | + |
2509 | +#. module: web |
2510 | +#. openerp-web |
2511 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 |
2512 | +#, python-format |
2513 | +msgid "Database Management" |
2514 | +msgstr "Administración base de datos" |
2515 | + |
2516 | +#. module: web |
2517 | +#. openerp-web |
2518 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 |
2519 | +#, python-format |
2520 | +msgid "Image" |
2521 | +msgstr "Imagen" |
2522 | + |
2523 | +#. module: web |
2524 | +#. openerp-web |
2525 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81 |
2526 | +#, python-format |
2527 | +msgid "Manage Databases" |
2528 | +msgstr "Gestionar Bases de datos" |
2529 | + |
2530 | +#. module: web |
2531 | +#. openerp-web |
2532 | +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 |
2533 | +#, python-format |
2534 | +msgid "Evaluation Error" |
2535 | +msgstr "Error de evaluación" |
2536 | + |
2537 | +#. module: web |
2538 | +#. openerp-web |
2539 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 |
2540 | +#, python-format |
2541 | +msgid "not a valid integer" |
2542 | +msgstr "entero no válido" |
2543 | + |
2544 | +#. module: web |
2545 | +#. openerp-web |
2546 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 |
2547 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 |
2548 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 |
2549 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 |
2550 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 |
2551 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 |
2552 | +#, python-format |
2553 | +msgid "or" |
2554 | +msgstr "o" |
2555 | + |
2556 | +#. module: web |
2557 | +#. openerp-web |
2558 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 |
2559 | +#, python-format |
2560 | +msgid "No" |
2561 | +msgstr "No" |
2562 | + |
2563 | +#. module: web |
2564 | +#. openerp-web |
2565 | +#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313 |
2566 | +#, python-format |
2567 | +msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time" |
2568 | +msgstr "'%s' no es convertible a fecha, fechahora ni hora" |
2569 | + |
2570 | +#. module: web |
2571 | +#. openerp-web |
2572 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 |
2573 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 |
2574 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 |
2575 | +#, python-format |
2576 | +msgid "Duplicate" |
2577 | +msgstr "Duplicar" |
2578 | + |
2579 | +#. module: web |
2580 | +#. openerp-web |
2581 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 |
2582 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 |
2583 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 |
2584 | +#, python-format |
2585 | +msgid "Discard" |
2586 | +msgstr "Descartar" |
2587 | + |
2588 | +#. module: web |
2589 | +#. openerp-web |
2590 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 |
2591 | +#, python-format |
2592 | +msgid "Uploading Error" |
2593 | +msgstr "Error de carga" |
2594 | + |
2595 | +#. module: web |
2596 | +#. openerp-web |
2597 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 |
2598 | +#, python-format |
2599 | +msgid "Add a condition" |
2600 | +msgstr "Agregar condición" |
2601 | + |
2602 | +#. module: web |
2603 | +#. openerp-web |
2604 | +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 |
2605 | +#, python-format |
2606 | +msgid "Still loading..." |
2607 | +msgstr "Aún cargando..." |
2608 | + |
2609 | +#. module: web |
2610 | +#. openerp-web |
2611 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 |
2612 | +#, python-format |
2613 | +msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" |
2614 | +msgstr "" |
2615 | +"Valor incorrecto para el campo %(fieldname)s: [%(value)s] es %(message)s" |
2616 | + |
2617 | +#. module: web |
2618 | +#. openerp-web |
2619 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 |
2620 | +#, python-format |
2621 | +msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" |
2622 | +msgstr "" |
2623 | +"El registro O2M debe guardarse antes que una acción pueda ser utilizada" |
2624 | + |
2625 | +#. module: web |
2626 | +#. openerp-web |
2627 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 |
2628 | +#, python-format |
2629 | +msgid "Backed" |
2630 | +msgstr "Guardado" |
2631 | + |
2632 | +#. module: web |
2633 | +#. openerp-web |
2634 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 |
2635 | +#, python-format |
2636 | +msgid "Use by default" |
2637 | +msgstr "Usar por defecto" |
2638 | + |
2639 | +#. module: web |
2640 | +#. openerp-web |
2641 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 |
2642 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 |
2643 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 |
2644 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 |
2645 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 |
2646 | +#, python-format |
2647 | +msgid "Open: " |
2648 | +msgstr "Abrir: " |
2649 | + |
2650 | +#. module: web |
2651 | +#. openerp-web |
2652 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 |
2653 | +#, python-format |
2654 | +msgid "%s (%d)" |
2655 | +msgstr "%s (%d)" |
2656 | + |
2657 | +#. module: web |
2658 | +#. openerp-web |
2659 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 |
2660 | +#, python-format |
2661 | +msgid "triggered from search view" |
2662 | +msgstr "Disparador activado desde la vista de búsqueda" |
2663 | + |
2664 | +#. module: web |
2665 | +#. openerp-web |
2666 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 |
2667 | +#, python-format |
2668 | +msgid "Filter" |
2669 | +msgstr "Filtro" |
2670 | + |
2671 | +#. module: web |
2672 | +#. openerp-web |
2673 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 |
2674 | +#, python-format |
2675 | +msgid "Widget:" |
2676 | +msgstr "Widget:" |
2677 | + |
2678 | +#. module: web |
2679 | +#. openerp-web |
2680 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 |
2681 | +#, python-format |
2682 | +msgid "Edit Action" |
2683 | +msgstr "Editar Acción" |
2684 | + |
2685 | +#. module: web |
2686 | +#. openerp-web |
2687 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 |
2688 | +#, python-format |
2689 | +msgid "" |
2690 | +"This filter is global and will be removed for everybody if you continue." |
2691 | +msgstr "" |
2692 | +"Este filtro es global y se eliminará de todos los usuarios si continúa." |
2693 | + |
2694 | +#. module: web |
2695 | +#. openerp-web |
2696 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 |
2697 | +#, python-format |
2698 | +msgid "ID:" |
2699 | +msgstr "ID:" |
2700 | + |
2701 | +#. module: web |
2702 | +#. openerp-web |
2703 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 |
2704 | +#, python-format |
2705 | +msgid "Only you" |
2706 | +msgstr "Sólo usted" |
2707 | + |
2708 | +#. module: web |
2709 | +#. openerp-web |
2710 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 |
2711 | +#, python-format |
2712 | +msgid "Edit Workflow" |
2713 | +msgstr "Editar Flujo de trabajo" |
2714 | + |
2715 | +#. module: web |
2716 | +#. openerp-web |
2717 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 |
2718 | +#, python-format |
2719 | +msgid "Do you really want to delete this attachment ?" |
2720 | +msgstr "¿Realmente quiere borrar este adjunto?" |
2721 | + |
2722 | +#. module: web |
2723 | +#. openerp-web |
2724 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 |
2725 | +#, python-format |
2726 | +msgid "Technical Translation" |
2727 | +msgstr "Traducción técnica" |
2728 | + |
2729 | +#. module: web |
2730 | +#. openerp-web |
2731 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 |
2732 | +#, python-format |
2733 | +msgid "Field:" |
2734 | +msgstr "Campo:" |
2735 | + |
2736 | +#. module: web |
2737 | +#. openerp-web |
2738 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 |
2739 | +#, python-format |
2740 | +msgid "Modified by :" |
2741 | +msgstr "Modificado por:" |
2742 | + |
2743 | +#. module: web |
2744 | +#. openerp-web |
2745 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 |
2746 | +#, python-format |
2747 | +msgid "The database %s has been dropped" |
2748 | +msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada" |
2749 | + |
2750 | +#. module: web |
2751 | +#. openerp-web |
2752 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 |
2753 | +#, python-format |
2754 | +msgid "User's timezone" |
2755 | +msgstr "Zona horaria del usuario" |
2756 | + |
2757 | +#. module: web |
2758 | +#. openerp-web |
2759 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 |
2760 | +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 |
2761 | +#, python-format |
2762 | +msgid "Client Error" |
2763 | +msgstr "Error del cliente" |
2764 | + |
2765 | +#. module: web |
2766 | +#. openerp-web |
2767 | +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 |
2768 | +#, python-format |
2769 | +msgid "Print" |
2770 | +msgstr "Imprimir" |
2771 | + |
2772 | +#. module: web |
2773 | +#. openerp-web |
2774 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 |
2775 | +#, python-format |
2776 | +msgid "Special:" |
2777 | +msgstr "Especial:" |
2778 | + |
2779 | +#. module: web |
2780 | +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 |
2781 | +#, python-format |
2782 | +msgid "" |
2783 | +"The old password you provided is incorrect, your password was not changed." |
2784 | +msgstr "" |
2785 | +"La antigua contraseña que se ha introducido no es correcta. Su contraseña no " |
2786 | +"se ha cambiado." |
2787 | + |
2788 | +#. module: web |
2789 | +#. openerp-web |
2790 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 |
2791 | +#, python-format |
2792 | +msgid "Creation User:" |
2793 | +msgstr "Usuario de Creación:" |
2794 | + |
2795 | +#. module: web |
2796 | +#. openerp-web |
2797 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 |
2798 | +#, python-format |
2799 | +msgid "Do you really want to delete this record?" |
2800 | +msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?" |
2801 | + |
2802 | +#. module: web |
2803 | +#. openerp-web |
2804 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 |
2805 | +#, python-format |
2806 | +msgid "Back to Login" |
2807 | +msgstr "Volver al Inicio de sesión" |
2808 | + |
2809 | +#. module: web |
2810 | +#. openerp-web |
2811 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 |
2812 | +#, python-format |
2813 | +msgid "Save & Close" |
2814 | +msgstr "Guardar y Cerrar" |
2815 | + |
2816 | +#. module: web |
2817 | +#. openerp-web |
2818 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 |
2819 | +#, python-format |
2820 | +msgid "Search More..." |
2821 | +msgstr "Buscar más..." |
2822 | + |
2823 | +#. module: web |
2824 | +#. openerp-web |
2825 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 |
2826 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 |
2827 | +#, python-format |
2828 | +msgid "Password" |
2829 | +msgstr "Contraseña" |
2830 | + |
2831 | +#. module: web |
2832 | +#. openerp-web |
2833 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 |
2834 | +#, python-format |
2835 | +msgid "Choose Time" |
2836 | +msgstr "Elija hora" |
2837 | + |
2838 | +#. module: web |
2839 | +#. openerp-web |
2840 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 |
2841 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 |
2842 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 |
2843 | +#, python-format |
2844 | +msgid "Edit" |
2845 | +msgstr "Editar" |
2846 | + |
2847 | +#. module: web |
2848 | +#. openerp-web |
2849 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 |
2850 | +#, python-format |
2851 | +msgid "Remove" |
2852 | +msgstr "Eliminar" |
2853 | + |
2854 | +#. module: web |
2855 | +#. openerp-web |
2856 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 |
2857 | +#, python-format |
2858 | +msgid "Select date" |
2859 | +msgstr "Seleccionar fecha" |
2860 | + |
2861 | +#. module: web |
2862 | +#. openerp-web |
2863 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 |
2864 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 |
2865 | +#, python-format |
2866 | +msgid "Search %(field)s for: %(value)s" |
2867 | +msgstr "Buscar %(field)s para: %(value)s" |
2868 | + |
2869 | +#. module: web |
2870 | +#. openerp-web |
2871 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 |
2872 | +#, python-format |
2873 | +msgid "Delete this file" |
2874 | +msgstr "Eliminar este archivo" |
2875 | + |
2876 | +#. module: web |
2877 | +#. openerp-web |
2878 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 |
2879 | +#, python-format |
2880 | +msgid "Create Database" |
2881 | +msgstr "Crear Base de Datos" |
2882 | + |
2883 | +#. module: web |
2884 | +#. openerp-web |
2885 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 |
2886 | +#, python-format |
2887 | +msgid "GNU Affero General Public License" |
2888 | +msgstr "GNU Affero General Public License" |
2889 | + |
2890 | +#. module: web |
2891 | +#. openerp-web |
2892 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 |
2893 | +#, python-format |
2894 | +msgid "Separator:" |
2895 | +msgstr "Separador:" |
2896 | + |
2897 | +#. module: web |
2898 | +#. openerp-web |
2899 | +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 |
2900 | +#, python-format |
2901 | +msgid "Second" |
2902 | +msgstr "Segundo" |
2903 | + |
2904 | +#. module: web |
2905 | +#. openerp-web |
2906 | +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 |
2907 | +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 |
2908 | +#, python-format |
2909 | +msgid "Filters" |
2910 | +msgstr "Filtros" |
2911 | + |
2912 | +#, python-format |
2913 | +#~ msgid "Admin password:" |
2914 | +#~ msgstr "Contraseña de Admin:" |
2915 | + |
2916 | +#, python-format |
2917 | +#~ msgid "Load Demonstration data:" |
2918 | +#~ msgstr "Cargar datos de demostración:" |
2919 | + |
2920 | +#, python-format |
2921 | +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" |
2922 | +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" |
2923 | + |
2924 | +#, python-format |
2925 | +#~ msgid "File" |
2926 | +#~ msgstr "Archivo" |
2927 | + |
2928 | +#, python-format |
2929 | +#~ msgid "E-mail error" |
2930 | +#~ msgstr "Error correo electrónico" |
2931 | + |
2932 | +#, python-format |
2933 | +#~ msgid "Resource error" |
2934 | +#~ msgstr "Error de recurso" |
2935 | + |
2936 | +#, python-format |
2937 | +#~ msgid "Uploading error" |
2938 | +#~ msgstr "Error de subida" |
2939 | |
2940 | === added file 'addons/web_calendar/i18n/es_VE.po' |
2941 | --- addons/web_calendar/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
2942 | +++ addons/web_calendar/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
2943 | @@ -0,0 +1,225 @@ |
2944 | +# Spanish translation for openerp-web |
2945 | +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 |
2946 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
2947 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. |
2948 | +# |
2949 | +msgid "" |
2950 | +msgstr "" |
2951 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
2952 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
2953 | +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" |
2954 | +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 09:07+0000\n" |
2955 | +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n" |
2956 | +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
2957 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
2958 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2959 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2960 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" |
2961 | +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" |
2962 | + |
2963 | +#. module: web_calendar |
2964 | +#. openerp-web |
2965 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 |
2966 | +#, python-format |
2967 | +msgid "New event" |
2968 | +msgstr "Nuevo evento" |
2969 | + |
2970 | +#. module: web_calendar |
2971 | +#. openerp-web |
2972 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 |
2973 | +#, python-format |
2974 | +msgid "Details" |
2975 | +msgstr "Detalles" |
2976 | + |
2977 | +#. module: web_calendar |
2978 | +#. openerp-web |
2979 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 |
2980 | +#, python-format |
2981 | +msgid "Edit: %s" |
2982 | +msgstr "Editar: %s" |
2983 | + |
2984 | +#. module: web_calendar |
2985 | +#. openerp-web |
2986 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 |
2987 | +#, python-format |
2988 | +msgid "Save" |
2989 | +msgstr "Guardar" |
2990 | + |
2991 | +#. module: web_calendar |
2992 | +#. openerp-web |
2993 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 |
2994 | +#, python-format |
2995 | +msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" |
2996 | +msgstr "La vista calendario tiene un tipo 'date_delay' != float" |
2997 | + |
2998 | +#. module: web_calendar |
2999 | +#. openerp-web |
3000 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 |
3001 | +#, python-format |
3002 | +msgid "Today" |
3003 | +msgstr "Hoy" |
3004 | + |
3005 | +#. module: web_calendar |
3006 | +#. openerp-web |
3007 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 |
3008 | +#, python-format |
3009 | +msgid "Week" |
3010 | +msgstr "Semana" |
3011 | + |
3012 | +#. module: web_calendar |
3013 | +#. openerp-web |
3014 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 |
3015 | +#, python-format |
3016 | +msgid "Full day" |
3017 | +msgstr "Todo el día" |
3018 | + |
3019 | +#. module: web_calendar |
3020 | +#. openerp-web |
3021 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 |
3022 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 |
3023 | +#, python-format |
3024 | +msgid "Description" |
3025 | +msgstr "Descripción" |
3026 | + |
3027 | +#. module: web_calendar |
3028 | +#. openerp-web |
3029 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 |
3030 | +#, python-format |
3031 | +msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" |
3032 | +msgstr "El evento será borrado permanentemente, esta seguro?" |
3033 | + |
3034 | +#. module: web_calendar |
3035 | +#. openerp-web |
3036 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8 |
3037 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9 |
3038 | +#, python-format |
3039 | +msgid " " |
3040 | +msgstr " " |
3041 | + |
3042 | +#. module: web_calendar |
3043 | +#. openerp-web |
3044 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 |
3045 | +#, python-format |
3046 | +msgid "Date" |
3047 | +msgstr "Fecha" |
3048 | + |
3049 | +#. module: web_calendar |
3050 | +#. openerp-web |
3051 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 |
3052 | +#, python-format |
3053 | +msgid "Day" |
3054 | +msgstr "Día" |
3055 | + |
3056 | +#. module: web_calendar |
3057 | +#. openerp-web |
3058 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 |
3059 | +#, python-format |
3060 | +msgid "Edit" |
3061 | +msgstr "Editar" |
3062 | + |
3063 | +#. module: web_calendar |
3064 | +#. openerp-web |
3065 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 |
3066 | +#, python-format |
3067 | +msgid "Enabled" |
3068 | +msgstr "Activado" |
3069 | + |
3070 | +#. module: web_calendar |
3071 | +#. openerp-web |
3072 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 |
3073 | +#, python-format |
3074 | +msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" |
3075 | +msgstr "¿Quiere editar todo el conjunto de eventos repetidos?" |
3076 | + |
3077 | +#. module: web_calendar |
3078 | +#. openerp-web |
3079 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 |
3080 | +#, python-format |
3081 | +msgid "Filter" |
3082 | +msgstr "Filtro" |
3083 | + |
3084 | +#. module: web_calendar |
3085 | +#. openerp-web |
3086 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 |
3087 | +#, python-format |
3088 | +msgid "Repeat event" |
3089 | +msgstr "Repetir evento" |
3090 | + |
3091 | +#. module: web_calendar |
3092 | +#. openerp-web |
3093 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 |
3094 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 |
3095 | +#, python-format |
3096 | +msgid "Agenda" |
3097 | +msgstr "Agenda" |
3098 | + |
3099 | +#. module: web_calendar |
3100 | +#. openerp-web |
3101 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 |
3102 | +#, python-format |
3103 | +msgid "Create: %s" |
3104 | +msgstr "Crear: %s" |
3105 | + |
3106 | +#. module: web_calendar |
3107 | +#. openerp-web |
3108 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 |
3109 | +#, python-format |
3110 | +msgid "Time period" |
3111 | +msgstr "Periodo de tiempo" |
3112 | + |
3113 | +#. module: web_calendar |
3114 | +#. openerp-web |
3115 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 |
3116 | +#, python-format |
3117 | +msgid "Delete" |
3118 | +msgstr "Suprimir" |
3119 | + |
3120 | +#. module: web_calendar |
3121 | +#. openerp-web |
3122 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 |
3123 | +#, python-format |
3124 | +msgid "Month" |
3125 | +msgstr "Mes" |
3126 | + |
3127 | +#. module: web_calendar |
3128 | +#. openerp-web |
3129 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 |
3130 | +#, python-format |
3131 | +msgid "Disabled" |
3132 | +msgstr "Desactivado" |
3133 | + |
3134 | +#. module: web_calendar |
3135 | +#. openerp-web |
3136 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 |
3137 | +#, python-format |
3138 | +msgid "Year" |
3139 | +msgstr "Año" |
3140 | + |
3141 | +#. module: web_calendar |
3142 | +#. openerp-web |
3143 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 |
3144 | +#, python-format |
3145 | +msgid "Cancel" |
3146 | +msgstr "Cancelar" |
3147 | + |
3148 | +#. module: web_calendar |
3149 | +#. openerp-web |
3150 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 |
3151 | +#, python-format |
3152 | +msgid "Calendar" |
3153 | +msgstr "Calendario" |
3154 | + |
3155 | +#. module: web_calendar |
3156 | +#. openerp-web |
3157 | +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 |
3158 | +#, python-format |
3159 | +msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." |
3160 | +msgstr "La vista calendario no tiene definido el atributo 'date_start'" |
3161 | + |
3162 | +#, python-format |
3163 | +#~ msgid "Edit: " |
3164 | +#~ msgstr "Editar: " |
3165 | + |
3166 | +#, python-format |
3167 | +#~ msgid "Create: " |
3168 | +#~ msgstr "Crear: " |
3169 | |
3170 | === added file 'addons/web_diagram/i18n/es_VE.po' |
3171 | --- addons/web_diagram/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3172 | +++ addons/web_diagram/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
3173 | @@ -0,0 +1,105 @@ |
3174 | +# Spanish translation for openerp-web |
3175 | +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 |
3176 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
3177 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. |
3178 | +# |
3179 | +msgid "" |
3180 | +msgstr "" |
3181 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
3182 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3183 | +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" |
3184 | +"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" |
3185 | +"Last-Translator: flercari <flercari@lertech.com.ve>\n" |
3186 | +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
3187 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
3188 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3189 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3190 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" |
3191 | +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" |
3192 | + |
3193 | +#. module: web_diagram |
3194 | +#. openerp-web |
3195 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:252 |
3196 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:317 |
3197 | +#, python-format |
3198 | +msgid "Open: " |
3199 | +msgstr "Abrir: " |
3200 | + |
3201 | +#. module: web_diagram |
3202 | +#. openerp-web |
3203 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:215 |
3204 | +#, python-format |
3205 | +msgid "" |
3206 | +"Deleting this node cannot be undone.\n" |
3207 | +"It will also delete all connected transitions.\n" |
3208 | +"\n" |
3209 | +"Are you sure ?" |
3210 | +msgstr "" |
3211 | +"La eliminación de este nodo no puede ser deshecha.\n" |
3212 | +"También eliminará todas las transiciones conectadas.\n" |
3213 | +"¿Está seguro?" |
3214 | + |
3215 | +#. module: web_diagram |
3216 | +#. openerp-web |
3217 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13 |
3218 | +#, python-format |
3219 | +msgid "New Node" |
3220 | +msgstr "Nuevo Nodo" |
3221 | + |
3222 | +#. module: web_diagram |
3223 | +#. openerp-web |
3224 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:310 |
3225 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:329 |
3226 | +#, python-format |
3227 | +msgid "Transition" |
3228 | +msgstr "Transición" |
3229 | + |
3230 | +#. module: web_diagram |
3231 | +#. openerp-web |
3232 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11 |
3233 | +#, python-format |
3234 | +msgid "Diagram" |
3235 | +msgstr "Diagrama" |
3236 | + |
3237 | +#. module: web_diagram |
3238 | +#. openerp-web |
3239 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:244 |
3240 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:278 |
3241 | +#, python-format |
3242 | +msgid "Activity" |
3243 | +msgstr "Actividad" |
3244 | + |
3245 | +#. module: web_diagram |
3246 | +#. openerp-web |
3247 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:420 |
3248 | +#, python-format |
3249 | +msgid "%d / %d" |
3250 | +msgstr "%d / %d" |
3251 | + |
3252 | +#. module: web_diagram |
3253 | +#. openerp-web |
3254 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:283 |
3255 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:335 |
3256 | +#, python-format |
3257 | +msgid "Create:" |
3258 | +msgstr "Crear:" |
3259 | + |
3260 | +#. module: web_diagram |
3261 | +#. openerp-web |
3262 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:185 |
3263 | +#, python-format |
3264 | +msgid "Are you sure?" |
3265 | +msgstr "¿Está seguro?" |
3266 | + |
3267 | +#. module: web_diagram |
3268 | +#. openerp-web |
3269 | +#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:233 |
3270 | +#, python-format |
3271 | +msgid "" |
3272 | +"Deleting this transition cannot be undone.\n" |
3273 | +"\n" |
3274 | +"Are you sure ?" |
3275 | +msgstr "" |
3276 | +"La eliminación de esta transición no se puede deshacer.\n" |
3277 | +"\n" |
3278 | +"¿Está seguro?" |
3279 | |
3280 | === added file 'addons/web_gantt/i18n/es_VE.po' |
3281 | --- addons/web_gantt/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3282 | +++ addons/web_gantt/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
3283 | @@ -0,0 +1,32 @@ |
3284 | +# Spanish translation for openerp-web |
3285 | +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 |
3286 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
3287 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. |
3288 | +# |
3289 | +msgid "" |
3290 | +msgstr "" |
3291 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
3292 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3293 | +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" |
3294 | +"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" |
3295 | +"Last-Translator: flercari <flercari@lertech.com.ve>\n" |
3296 | +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
3297 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
3298 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3299 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3300 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" |
3301 | +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" |
3302 | + |
3303 | +#. module: web_gantt |
3304 | +#. openerp-web |
3305 | +#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:10 |
3306 | +#, python-format |
3307 | +msgid "Create" |
3308 | +msgstr "Crear" |
3309 | + |
3310 | +#. module: web_gantt |
3311 | +#. openerp-web |
3312 | +#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11 |
3313 | +#, python-format |
3314 | +msgid "Gantt" |
3315 | +msgstr "Gantt" |
3316 | |
3317 | === added file 'addons/web_hello/i18n/es_VE.po' |
3318 | --- addons/web_hello/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3319 | +++ addons/web_hello/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
3320 | @@ -0,0 +1,20 @@ |
3321 | +# Spanish (Costa Rica) translation for openerp-web |
3322 | +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 |
3323 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
3324 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. |
3325 | +# |
3326 | +msgid "" |
3327 | +msgstr "" |
3328 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
3329 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3330 | +"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n" |
3331 | +"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" |
3332 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3333 | +"Language-Team: Spanish (Venezuela) <es_VE@li.org>\n" |
3334 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
3335 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3336 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3337 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" |
3338 | +"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" |
3339 | + |
3340 | + |
3341 | |
3342 | === added file 'addons/web_kanban/i18n/es_VE.po' |
3343 | --- addons/web_kanban/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3344 | +++ addons/web_kanban/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
3345 | @@ -0,0 +1,165 @@ |
3346 | +# Spanish translation for openerp-web |
3347 | +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 |
3348 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
3349 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. |
3350 | +# |
3351 | +msgid "" |
3352 | +msgstr "" |
3353 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
3354 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3355 | +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" |
3356 | +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 09:07+0000\n" |
3357 | +"Last-Translator: flercari <flercari@lertech.com.ve>\n" |
3358 | +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
3359 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
3360 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3361 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3362 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" |
3363 | +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" |
3364 | + |
3365 | +#. module: web_kanban |
3366 | +#. openerp-web |
3367 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 |
3368 | +#, python-format |
3369 | +msgid "Edit column" |
3370 | +msgstr "Editar columna" |
3371 | + |
3372 | +#. module: web_kanban |
3373 | +#. openerp-web |
3374 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:80 |
3375 | +#, python-format |
3376 | +msgid "Show more... (" |
3377 | +msgstr "Mostrar más... (" |
3378 | + |
3379 | +#. module: web_kanban |
3380 | +#. openerp-web |
3381 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10 |
3382 | +#, python-format |
3383 | +msgid "Kanban" |
3384 | +msgstr "Kanban" |
3385 | + |
3386 | +#. module: web_kanban |
3387 | +#. openerp-web |
3388 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 |
3389 | +#, python-format |
3390 | +msgid "Undefined" |
3391 | +msgstr "Indefinido" |
3392 | + |
3393 | +#. module: web_kanban |
3394 | +#. openerp-web |
3395 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 |
3396 | +#, python-format |
3397 | +msgid "Are you sure to remove this column ?" |
3398 | +msgstr "¿Está seguro de eliminar esta columna?" |
3399 | + |
3400 | +#. module: web_kanban |
3401 | +#. openerp-web |
3402 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:47 |
3403 | +#, python-format |
3404 | +msgid "Edit" |
3405 | +msgstr "Editar" |
3406 | + |
3407 | +#. module: web_kanban |
3408 | +#. openerp-web |
3409 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:192 |
3410 | +#, python-format |
3411 | +msgid "Add column" |
3412 | +msgstr "Agregar columna" |
3413 | + |
3414 | +#. module: web_kanban |
3415 | +#. openerp-web |
3416 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 |
3417 | +#, python-format |
3418 | +msgid "Create: " |
3419 | +msgstr "Crear: " |
3420 | + |
3421 | +#. module: web_kanban |
3422 | +#. openerp-web |
3423 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24 |
3424 | +#, python-format |
3425 | +msgid "Add a new column" |
3426 | +msgstr "Añadir una columna nueva" |
3427 | + |
3428 | +#. module: web_kanban |
3429 | +#. openerp-web |
3430 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 |
3431 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 |
3432 | +#, python-format |
3433 | +msgid "Fold" |
3434 | +msgstr "Doblar" |
3435 | + |
3436 | +#. module: web_kanban |
3437 | +#. openerp-web |
3438 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:98 |
3439 | +#, python-format |
3440 | +msgid "Add" |
3441 | +msgstr "Agregar" |
3442 | + |
3443 | +#. module: web_kanban |
3444 | +#. openerp-web |
3445 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35 |
3446 | +#, python-format |
3447 | +msgid "Quick create" |
3448 | +msgstr "Crear rápidamente" |
3449 | + |
3450 | +#. module: web_kanban |
3451 | +#. openerp-web |
3452 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 |
3453 | +#, python-format |
3454 | +msgid "Are you sure you want to delete this record ?" |
3455 | +msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar este registro?" |
3456 | + |
3457 | +#. module: web_kanban |
3458 | +#. openerp-web |
3459 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 |
3460 | +#, python-format |
3461 | +msgid "Unfold" |
3462 | +msgstr "Desplegar" |
3463 | + |
3464 | +#. module: web_kanban |
3465 | +#. openerp-web |
3466 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:99 |
3467 | +#, python-format |
3468 | +msgid "Cancel" |
3469 | +msgstr "Cancelar" |
3470 | + |
3471 | +#. module: web_kanban |
3472 | +#. openerp-web |
3473 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:80 |
3474 | +#, python-format |
3475 | +msgid "remaining)" |
3476 | +msgstr "restante)" |
3477 | + |
3478 | +#. module: web_kanban |
3479 | +#. openerp-web |
3480 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 |
3481 | +#, python-format |
3482 | +msgid "An error has occured while moving the record to this group: " |
3483 | +msgstr "Ha ocurrido un error al mover el registro a este grupo: " |
3484 | + |
3485 | +#. module: web_kanban |
3486 | +#. openerp-web |
3487 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22 |
3488 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:98 |
3489 | +#, python-format |
3490 | +msgid "or" |
3491 | +msgstr "o" |
3492 | + |
3493 | +#. module: web_kanban |
3494 | +#. openerp-web |
3495 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:40 |
3496 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:55 |
3497 | +#, python-format |
3498 | +msgid "99+" |
3499 | +msgstr "99+" |
3500 | + |
3501 | +#. module: web_kanban |
3502 | +#. openerp-web |
3503 | +#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48 |
3504 | +#, python-format |
3505 | +msgid "Delete" |
3506 | +msgstr "Suprimir" |
3507 | + |
3508 | +#, python-format |
3509 | +#~ msgid "An error has occured while moving the record to this group." |
3510 | +#~ msgstr "ha ocurrido un error mientras se movieron registros a este grupo" |
3511 | |
3512 | === added file 'addons/web_tests/i18n/es_VE.po' |
3513 | --- addons/web_tests/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3514 | +++ addons/web_tests/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
3515 | @@ -0,0 +1,20 @@ |
3516 | +# Spanish translation for openerp-web |
3517 | +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 |
3518 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
3519 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. |
3520 | +# |
3521 | +msgid "" |
3522 | +msgstr "" |
3523 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
3524 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3525 | +"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n" |
3526 | +"PO-Revision-Date: 2013-07-04 09:53+0000\n" |
3527 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3528 | +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
3529 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
3530 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3531 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3532 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-05 06:13+0000\n" |
3533 | +"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" |
3534 | + |
3535 | + |
3536 | |
3537 | === added file 'addons/web_view_editor/i18n/es_VE.po' |
3538 | --- addons/web_view_editor/i18n/es_VE.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3539 | +++ addons/web_view_editor/i18n/es_VE.po 2013-09-10 12:38:10 +0000 |
3540 | @@ -0,0 +1,184 @@ |
3541 | +# Spanish translation for openerp-web |
3542 | +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 |
3543 | +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. |
3544 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. |
3545 | +# |
3546 | +msgid "" |
3547 | +msgstr "" |
3548 | +"Project-Id-Version: openerp-web\n" |
3549 | +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
3550 | +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" |
3551 | +"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" |
3552 | +"Last-Translator: flercari <flercari@lertech.com.ve>\n" |
3553 | +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
3554 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
3555 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3556 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3557 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" |
3558 | +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" |
3559 | + |
3560 | +#. module: web_view_editor |
3561 | +#. openerp-web |
3562 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164 |
3563 | +#, python-format |
3564 | +msgid "The following fields are invalid :" |
3565 | +msgstr "Los siguientes campos son inválidos:" |
3566 | + |
3567 | +#. module: web_view_editor |
3568 | +#. openerp-web |
3569 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63 |
3570 | +#, python-format |
3571 | +msgid "Create" |
3572 | +msgstr "Crear" |
3573 | + |
3574 | +#. module: web_view_editor |
3575 | +#. openerp-web |
3576 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 |
3577 | +#, python-format |
3578 | +msgid "New Field" |
3579 | +msgstr "Nuevo campo" |
3580 | + |
3581 | +#. module: web_view_editor |
3582 | +#. openerp-web |
3583 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 |
3584 | +#, python-format |
3585 | +msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" |
3586 | +msgstr "¿Realmente desea crear una vista heredada aquí?" |
3587 | + |
3588 | +#. module: web_view_editor |
3589 | +#. openerp-web |
3590 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 |
3591 | +#, python-format |
3592 | +msgid "Preview" |
3593 | +msgstr "Previsualizar" |
3594 | + |
3595 | +#. module: web_view_editor |
3596 | +#. openerp-web |
3597 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183 |
3598 | +#, python-format |
3599 | +msgid "Do you really want to remove this view?" |
3600 | +msgstr "¿Realmente desea elimar esta vista?" |
3601 | + |
3602 | +#. module: web_view_editor |
3603 | +#. openerp-web |
3604 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90 |
3605 | +#, python-format |
3606 | +msgid "Save" |
3607 | +msgstr "Guardar" |
3608 | + |
3609 | +#. module: web_view_editor |
3610 | +#. openerp-web |
3611 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 |
3612 | +#, python-format |
3613 | +msgid "Select an element" |
3614 | +msgstr "Seleccione un elemento" |
3615 | + |
3616 | +#. module: web_view_editor |
3617 | +#. openerp-web |
3618 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 |
3619 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 |
3620 | +#, python-format |
3621 | +msgid "Update" |
3622 | +msgstr "Actualizar" |
3623 | + |
3624 | +#. module: web_view_editor |
3625 | +#. openerp-web |
3626 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 |
3627 | +#, python-format |
3628 | +msgid "Please select view in list :" |
3629 | +msgstr "Por favor seleccione la vista en la lista:" |
3630 | + |
3631 | +#. module: web_view_editor |
3632 | +#. openerp-web |
3633 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37 |
3634 | +#, python-format |
3635 | +msgid "Manage Views (%s)" |
3636 | +msgstr "Administrar Vistas (%s)" |
3637 | + |
3638 | +#. module: web_view_editor |
3639 | +#. openerp-web |
3640 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13 |
3641 | +#, python-format |
3642 | +msgid "Manage Views" |
3643 | +msgstr "Administrar Vistas" |
3644 | + |
3645 | +#. module: web_view_editor |
3646 | +#. openerp-web |
3647 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 |
3648 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 |
3649 | +#, python-format |
3650 | +msgid "Properties" |
3651 | +msgstr "Propiedades" |
3652 | + |
3653 | +#. module: web_view_editor |
3654 | +#. openerp-web |
3655 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64 |
3656 | +#, python-format |
3657 | +msgid "Edit" |
3658 | +msgstr "Editar" |
3659 | + |
3660 | +#. module: web_view_editor |
3661 | +#. openerp-web |
3662 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14 |
3663 | +#, python-format |
3664 | +msgid "Could not find current view declaration" |
3665 | +msgstr "No se pudo encontrar la declaración de la vista actual" |
3666 | + |
3667 | +#. module: web_view_editor |
3668 | +#. openerp-web |
3669 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 |
3670 | +#, python-format |
3671 | +msgid "Inherited View" |
3672 | +msgstr "Vista heredada" |
3673 | + |
3674 | +#. module: web_view_editor |
3675 | +#. openerp-web |
3676 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65 |
3677 | +#, python-format |
3678 | +msgid "Remove" |
3679 | +msgstr "Eliminar" |
3680 | + |
3681 | +#. module: web_view_editor |
3682 | +#. openerp-web |
3683 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 |
3684 | +#, python-format |
3685 | +msgid "Do you really want to remove this node?" |
3686 | +msgstr "¿Realmente desea eliminar este nodo?" |
3687 | + |
3688 | +#. module: web_view_editor |
3689 | +#. openerp-web |
3690 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 |
3691 | +#, python-format |
3692 | +msgid "Can't Update View" |
3693 | +msgstr "No se puede actualizar la vista" |
3694 | + |
3695 | +#. module: web_view_editor |
3696 | +#. openerp-web |
3697 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 |
3698 | +#, python-format |
3699 | +msgid "View Editor %d - %s" |
3700 | +msgstr "Ver Editor %d - %s" |
3701 | + |
3702 | +#. module: web_view_editor |
3703 | +#. openerp-web |
3704 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 |
3705 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 |
3706 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 |
3707 | +#, python-format |
3708 | +msgid "Cancel" |
3709 | +msgstr "Cancelar" |
3710 | + |
3711 | +#. module: web_view_editor |
3712 | +#. openerp-web |
3713 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 |
3714 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 |
3715 | +#, python-format |
3716 | +msgid "Close" |
3717 | +msgstr "Cerrar" |
3718 | + |
3719 | +#. module: web_view_editor |
3720 | +#. openerp-web |
3721 | +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88 |
3722 | +#, python-format |
3723 | +msgid "Create a view (%s)" |
3724 | +msgstr "Crear una vista (%s)" |
I'm sorry for rejecting this as it's obviously been a lot of hard work, but it seems mostly useless:
1. the majority of the file seem to be roughly identical to the base spanish translation, there is no point in duplicating it entirely and it will prevent fixes and improvements of the basic translation from being merged into the Venezuelan one. If some terms are incorrect/missing from the base translation, they should be fixed there.
2. for dialect-specific differences, we do not generally do imports in this way, instead you should use Rosetta and work with the Spanish Translation Project (they handle territory-specific translations as well): https:/ /launchpad. net/openerp- spain
Thank you for the contribution, and I'm extremely sorry to have to reject this.