Merge lp:~florent.x/openobject-server/6.1-fallback-search-sort into lp:~camptocamp/openobject-server/6.1-c2c-official

Proposed by Florent
Status: Needs review
Proposed branch: lp:~florent.x/openobject-server/6.1-fallback-search-sort
Merge into: lp:~camptocamp/openobject-server/6.1-c2c-official
Diff against target: 25200 lines (+19263/-555)
11 files modified
openerp/addons/base/i18n/de.po (+219/-6)
openerp/addons/base/i18n/en_GB.po (+7/-7)
openerp/addons/base/i18n/es_EC.po (+111/-4)
openerp/addons/base/i18n/es_MX.po (+15177/-0)
openerp/addons/base/i18n/hu.po (+8/-9)
openerp/addons/base/i18n/nl.po (+214/-55)
openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po (+182/-178)
openerp/addons/base/i18n/ro.po (+5/-5)
openerp/addons/base/i18n/ru.po (+3103/-280)
openerp/osv/expression.py (+110/-4)
openerp/osv/orm.py (+127/-7)
To merge this branch: bzr merge lp:~florent.x/openobject-server/6.1-fallback-search-sort
Reviewer Review Type Date Requested Status
Camptocamp Pending
Review via email: mp+125017@code.launchpad.net

Description of the change

Adapted from the work done by XRG and Ferdinand.
You need to add these lines in "openerp-server.conf" to trigger this behavior:

[orm]
fallback_search = True

(Or add an attribute `_fallback_search = True` on some Models)

It works smoothly without visible drawbacks.

To post a comment you must log in.
4276. By Florent on 2012-09-18

[FIX] oversight in previous patch.

4277. By Florent on 2012-09-22

[FIX] don't pass a keyword argument user= to the _column.get method because the argument is sometimes 'uid'.

Unmerged revisions

4277. By Florent on 2012-09-22

[FIX] don't pass a keyword argument user= to the _column.get method because the argument is sometimes 'uid'.

4276. By Florent on 2012-09-18

[FIX] oversight in previous patch.

4275. By Florent on 2012-09-18

[IMP] fallback search support, adapted from xrg.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'openerp/addons/base/i18n/de.po'
2--- openerp/addons/base/i18n/de.po 2012-08-28 09:19:16 +0000
3+++ openerp/addons/base/i18n/de.po 2012-09-22 09:11:18 +0000
4@@ -8,14 +8,14 @@
5 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
7 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
8-"PO-Revision-Date: 2012-07-22 18:33+0000\n"
9+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 09:07+0000\n"
10 "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
11 "Language-Team: German <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 09:12+0000\n"
16-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
17+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-18 05:30+0000\n"
18+"X-Generator: Launchpad (build 15966)\n"
19
20 #. module: base
21 #: model:res.country,name:base.sh
22@@ -7492,7 +7492,7 @@
23 #. module: base
24 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company
25 msgid "Multi-Company"
26-msgstr ""
27+msgstr "Mehrfach-Unternehmen"
28
29 #. module: base
30 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
31@@ -8331,6 +8331,21 @@
32 "Secondly, price differences between actual purchase price and fixed product "
33 "standard price are booked on a separate account"
34 msgstr ""
35+"\n"
36+"Dieses Modul unterstützt die Angelsächsische Buchungsmethodik durch Änderung "
37+"der Buchungslogik bei Lagerbewegungen.\n"
38+"============================================================================="
39+"=========================\n"
40+"\n"
41+"Der Unterschied zwischen Angelsächsischer und der \"Rheinischen\" (auch "
42+"kontinentale genannt) Buchungsmethoden liegt im Bewertungsansatz. "
43+"Angelsächsisch werden die Kosten im Moment des Verkaufs, Kontinental werden "
44+"die Kosten bis zum Versand herangezogen. Dieses Modul fügt diese "
45+"Funktionalität durch Hinzufügen eines Interimskontos ein, in dem der Wert "
46+"der ausgelieferten Ware gegengebucht wird, wenn die Rechnung erstellt wird "
47+"und der Gegenwert auf das Debtoren- bzw. Kreditorenkonto wertgestellt wird.\n"
48+"Zweitens werden Preisunterschiede zwischen aktuellen Einkaufspreis und dem "
49+"vorgegebenen Einstandspreis auf einem separaten Konto verbucht."
50
51 #. module: base
52 #: field:res.partner,title:0
53@@ -8689,6 +8704,95 @@
54 "from Gate A\n"
55 " "
56 msgstr ""
57+"\n"
58+"Dieses Modul ergänzt das Lager-Verwaltungs-Modul durch Umsetzung Push- und "
59+"Pull-Warenflüsse.\n"
60+"============================================================================="
61+"=====\n"
62+"\n"
63+"Typischerweise kann dies verwendet werden für:\n"
64+"* Verwaltung von Produkt-Fertigungs-Flüssen\n"
65+"* Verwaltung von Standard-Lagerorten je Produkt\n"
66+"* Waren-Routing innerhalb der Lager an betriebliche Erfordernisse anpassen, "
67+"wie z. B.\n"
68+" - Qualitätskontrollen\n"
69+" - \"After Sales\" Dienstleistungen\n"
70+" - Retouren an Lieferanten\n"
71+"\n"
72+"* Unterstützen von Vermietungsverwaltung, durch Erzeugen von automatischen "
73+"Retouren für Mietobjekte\n"
74+"\n"
75+"Nach der Installation dieses Moduls erscheint ein zusätzlicher Reiter im "
76+"Produkt-Formular, in dem Sie Push-/Pull-Flüsse festlegen können. Die "
77+"Demodaten des Produktes CPU1 zeigen dies:\n"
78+"\n"
79+"Push-Flüsse\n"
80+"----------\n"
81+"Push-Flüsse sind sinnvoll, wenn der Warenzugang immer eine entsprechende "
82+"Warenbewegung \n"
83+"an einen anderen Ort, ggf. mit Zeitverzögerung, zur Folge haben soll. Die "
84+"ursprüngliche\n"
85+"Lagerverwaltung sieht bereits Push-Flüsse per Lagerort vor, diese können "
86+"jedoch nicht per\n"
87+"Produkt detailliert werden.\n"
88+"\n"
89+"Ein Push-Fluss wird durch die Festlegung der Verkettung der Lagerorte und "
90+"der jeweiligen \n"
91+"Parameter. Sobald eine vorgegebene Anzahl Produkte am Quellort bewegt "
92+"wurden, wird eine \n"
93+"verkettete Bewegung gemäß der Fluss-Parameter (Zielort, Verzögerung, "
94+"Bewegungsart, \n"
95+"Berichtsinhalt, ...) vorgesehen. Die neue Lagerbewegung kann, je nach "
96+"Angaben, automatisch\n"
97+"geschehen oder aber manuell bestätigt und angestossen werden.\n"
98+"\n"
99+"Pull-Flüsse\n"
100+"----------\n"
101+"Pull-Flüsse sind ein wenig anders als Push-Flüsse, in dem sie nicht so sehr "
102+"in Bezug stehen \n"
103+"zu Lagerbewegungen, sondern vielmehr aus Bedarfen abgeleitet werden.\n"
104+"Was \"bezogen\" wird erzeugt einen Bedarf, nicht notwendigerweise ein "
105+"Produkt.\n"
106+"Ein klassisches Beispiel für einen Pull-Fluss ist ein Unternehmen mit "
107+"Verkaufsfilialen (Outlets).\n"
108+"Das Mutterhaus ist für die Belieferung der Filialen zuständig.\n"
109+"\n"
110+"[Kunde] <- A [Filiale A] <- B [Holding] <~ C [Lieferant]\n"
111+"\n"
112+"Wenn ein Beschaffungsauftrag in der Filiale A (z. B. durch einen "
113+"Verkauf/Auftrag) eintrifft, wird\n"
114+"daraus ein weiterer Beschaffungsauftrag erstellt, welcher an \"Holding B\" "
115+"eine Anforderung\n"
116+"bewirkt (Bezugsanforderung). Hier wird lediglich ein Lagertransfer von der "
117+"Holding B nach \n"
118+"Filiale A angestossen.\n"
119+"Wenn die Bedarfsanforderung der Filiale in der Holding bearbeitet wird und, "
120+"sollte der\n"
121+"Bestand in der Holding ausverkauft sein, so kann daraus ein "
122+"Beschaffungsauftrag an den\n"
123+"Lieferanten C erstellt werden (Pull/Bezug).\n"
124+"Im Ergebnis wird der Bezug des Kunden in der Filiale Bedarfsanforderungen "
125+"bis hin zum \n"
126+"Lieferanten bewirken.\n"
127+"\n"
128+"Technisch erlaubt ein Pull-Fluss eine andere Behandlung von Beschaffungen in "
129+"Abhängigkeit\n"
130+"nicht nur des betrachteten Produktes selbst, sondern auch vom Ort an dem der "
131+"Bedarf\n"
132+"auftritt bzw. dessen Ziel.\n"
133+"\n"
134+"Anwendungsfall:\n"
135+"--------\n"
136+"\n"
137+"Sie können die Demonstrationsdaten folgendemassen verwenden:\n"
138+"CPU1: Eine CPU1 im Shop 1 verkaufen und die Terminierung laufen lassen\n"
139+"- Lager: Lieferschein, Shop 1: Wareneingang\n"
140+"CPU3:\n"
141+"- Bei Erhalt des Produktes wird dies der Qualitätskontrolle zugeführt, "
142+"danach im Regal 2 abgelegt.\n"
143+"- Bei Lieferung an den Kunden: Warenentnahmeschein -> Packliste -> "
144+"Lieferschein von Tor A\n"
145+" "
146
147 #. module: base
148 #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing
149@@ -8880,6 +8984,21 @@
150 "invoice and send propositions for membership renewal.\n"
151 " "
152 msgstr ""
153+"\n"
154+"Dieses Modul ermöglicht die Mitglieder-Verwaltung.\n"
155+"==============================================\n"
156+"\n"
157+"Es werden verschiedene Arten von Mitgliedern unterstützt:\n"
158+"* Beitragsfreie Mitglieder\n"
159+"* Gruppenmitglieder (z. B. Teilnehmer-Gruppen zur Mitgliedschaft aller "
160+"Gruppenmitglieder)\n"
161+"* Beitragspflichtige Mitglieder\n"
162+"* Sonderpreise für bestimmte Mitglieder\n"
163+"\n"
164+"Integriert wird dieses Modul in das Verkaufsmodul und die Buchhaltung und "
165+"erlaubt automatische\n"
166+"Rechnungsstellung und das Versenden von Mitgliedschaftsverlängerungen.\n"
167+" "
168
169 #. module: base
170 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance
171@@ -8892,6 +9011,13 @@
172 "actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n"
173 " "
174 msgstr ""
175+"\n"
176+"Dieses Modul verwaltet die Anwesenheitszeiten von Mitarbeitern.\n"
177+"=========================================================\n"
178+"\n"
179+"Führt Konten über die Anwesenheiten der Mitarbeiter aus Basis von Aktionen \n"
180+"(An- und Abmeldung) durch diese.\n"
181+" "
182
183 #. module: base
184 #: field:ir.module.module,maintainer:0
185@@ -8961,6 +9087,21 @@
186 " * Number Padding\n"
187 " "
188 msgstr ""
189+"\n"
190+"Dieses Modul verwaltet intern verwendete Folgen-/Sequenznummern für Einträge "
191+"der Buchhaltung.\n"
192+"============================================================================="
193+"======\n"
194+"\n"
195+"Ermöglich Ihnen die Einstellung der geführten Buchungssequenzen.\n"
196+"\n"
197+"Sie können dabei folgende Einstellungen vornehmen:\n"
198+" * Präfix\n"
199+" * Postfix (Anhang)\n"
200+" * Nächste Zahl\n"
201+" * Inkrement / Erhöhungswert\n"
202+" * Ziffernanzahl / führende Nullen\n"
203+" "
204
205 #. module: base
206 #: model:res.country,name:base.to
207@@ -9309,7 +9450,7 @@
208 #. module: base
209 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_record
210 msgid "Record and Create Modules"
211-msgstr ""
212+msgstr "Module Aufzeichnen und Erzeugen"
213
214 #. module: base
215 #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
216@@ -9353,6 +9494,45 @@
217 " Administration / Users / Users\n"
218 " for example, you maybe will do it for the user 'admin'.\n"
219 msgstr ""
220+"\n"
221+"Dieses Modul dient der Verwaltung von Urlaub und Urlaubsanträgen.\n"
222+"=========================================================\n"
223+"\n"
224+"Setzt eine Pinwand für die Personalverwaltung um, welches folgen Inhalt "
225+"hat:\n"
226+" * Abwesenheiten / Urlaub\n"
227+"\n"
228+"Nehmen Sie zur Kenntnis:\n"
229+" - Eine Synchronisation mit internen Terminkalendern (Kundenverwaltung) "
230+"ist möglich: Um automatisch\n"
231+" ein Ereignis anzulegen, wenn ein Urlaubsantrag genehmigt wird, müssen "
232+"Sie den Urlaubsstatus mit\n"
233+" mit einer Ereigniskategorie verknüpfen. Diese Information und Ihre "
234+"Farbwahl treffen Sie in:\n"
235+" Personal->Konfiguration->Abwesenheiten->Abwesenheitsarten\n"
236+" - Ein Mitarbeiter kann eine Anfrage nach mehr freien Tagen, abhängig von "
237+"der Abwesenheitsart, stellen.\n"
238+" Die Gesamtzahl der Abwesenheitstage wird entsprechend erhöht, wenn der "
239+"Antrag gewährt wird.\n"
240+" - Es gibt zwei Wege die Abwesenheiten eines Mitarbeiters zu drucken:\n"
241+" * Mitarbeiter können nach Abteilungen ausgewählt werden, bei Auswahl "
242+"im Menü:\n"
243+" Personal->Berichtswesen->Urlaubstage->Urlaube nach Abteilung\n"
244+" * Mitarbeiterspezifisch kann eine Übersicht zur Urlaubsnahme und "
245+"Abwesenheiten erstellt werden:\n"
246+" Personal->Personal->Mitarbeiter\n"
247+" dort wählen Sie die Mitarbeiter aus, die Sie interessieren. "
248+"Anschließend wählen Sie den \n"
249+" Bericht \"Mitarbieter Urlaub\"\n"
250+" - Der Assistent \"Mitarbieter Urlaub\" erlaubt Ihnen die Auswahl der "
251+"Urlaube nach Status \"bestätigt\" \n"
252+" oder \"bestätigt und genehmigt\". Dieser Status muss durch einen "
253+"Mitarbeiter der Zuständigkeitsgruppe\n"
254+" Peronalverwaltung vorgenommen werden. Diese Einstellungen nehmen Sie "
255+"im Menü:\n"
256+" Einstellungen -> Benutzer -> Benutzer (Zugriffsrechte)\n"
257+" vor. Als Benutzer \"admin\" können Sie diese Eintragungen "
258+"beispielsweise auf jeden Fall vornehmen.\n"
259
260 #. module: base
261 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
262@@ -9372,7 +9552,7 @@
263 #. module: base
264 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad
265 msgid "Collaborative Pads"
266-msgstr ""
267+msgstr "Plattform für Zusammenarbeit"
268
269 #. module: base
270 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon
271@@ -9786,6 +9966,30 @@
272 "created\n"
273 " CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
274 msgstr ""
275+"\n"
276+"Dieses Modul fügt die Funktionalität eines CalDAV-System hinzu.\n"
277+"========================================================\n"
278+"\n"
279+" - WebDAV-Server liefert den Zugang zu Kalendern\n"
280+" - Synchronisation von Kalendern mittels WebDAV\n"
281+" - Ereignis-Kategorien und Aufgaben-Attribute des Kalenders anpassen\n"
282+" - Liefert iCal -import und -export-Funktionalität\n"
283+"\n"
284+"Um auf Kalender mittels CalDAV-Anwendungen zuzugreifen, tragen Sie folgende "
285+"Adresse ein:\n"
286+" http://HOST:PORT/webdav/DATENBANK/calendars/users/BENUTZER/c\n"
287+"\n"
288+"Für den Zugriff auf den OpenERP-Kalender mittels WebCal von entferntem Ort, "
289+"benutzen Sie eine URL wie:\n"
290+" http://HOST:PORT/webdav/DATENBANK/Calendars/KALENDER_NAME.ics\n"
291+"\n"
292+"Wobei \n"
293+"- HOST Die Adresse des Servers auf dem WebDAV läuft\n"
294+"- PORT: TCP-Port des OpenERP-Server, Standardmässig 8069\n"
295+"- DATENBANK: Name der Datenbank, in der der OpenERP-Kalender erstellt ist "
296+"(und die gerade \n"
297+" von OpenERP im Einsatz ist!)\n"
298+"- KALENDER_NAME Name des zu verwendenden Kalenders\n"
299
300 #. module: base
301 #: field:ir.model.fields,selectable:0
302@@ -9821,6 +10025,15 @@
303 "mail into mail.message with attachments.\n"
304 " "
305 msgstr ""
306+"\n"
307+"Dieses Modul stellt ein Outlook-Plugin zur Verfügung.\n"
308+"=============================================\n"
309+"\n"
310+"Das Outlook-Plugin erlaubt Ihnen die Auswahl eines Objektes, dem Sie Ihre\n"
311+"E-Mail oder Anhänge hinzufügen möchten. Sie können einen Partner, eine\n"
312+"Aufgabe ein Projekt, eine Kostenstelle/Kostenart oder ein anderes Objekt \n"
313+"auswählen, dem Sie Mail oder Anhänge hinzufügen möchten.\n"
314+" "
315
316 #. module: base
317 #: view:ir.attachment:0
318
319=== modified file 'openerp/addons/base/i18n/en_GB.po'
320--- openerp/addons/base/i18n/en_GB.po 2012-08-28 09:19:16 +0000
321+++ openerp/addons/base/i18n/en_GB.po 2012-09-22 09:11:18 +0000
322@@ -8,14 +8,14 @@
323 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
324 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
325 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
326-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 14:19+0000\n"
327+"PO-Revision-Date: 2012-09-10 15:50+0000\n"
328 "Last-Translator: John Bradshaw <Unknown>\n"
329 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
330 "MIME-Version: 1.0\n"
331 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
332 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
333-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 09:18+0000\n"
334-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
335+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-11 05:17+0000\n"
336+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
337
338 #. module: base
339 #: model:res.country,name:base.sh
340@@ -5024,7 +5024,7 @@
341 #. module: base
342 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
343 msgid "Expenses Management"
344-msgstr ""
345+msgstr "Expenses Management"
346
347 #. module: base
348 #: view:workflow.activity:0
349@@ -5035,7 +5035,7 @@
350 #. module: base
351 #: field:ir.values,value_unpickle:0
352 msgid "Default value or action reference"
353-msgstr ""
354+msgstr "Default value or action reference"
355
356 #. module: base
357 #: model:res.country,name:base.sr
358@@ -5045,7 +5045,7 @@
359 #. module: base
360 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet
361 msgid "Bill Time on Tasks"
362-msgstr ""
363+msgstr "Bill Time on Tasks"
364
365 #. module: base
366 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
367@@ -5062,7 +5062,7 @@
368 #. module: base
369 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr
370 msgid "Greece - Accounting"
371-msgstr ""
372+msgstr "Greece - Accounting"
373
374 #. module: base
375 #: selection:base.language.install,lang:0
376
377=== modified file 'openerp/addons/base/i18n/es_EC.po'
378--- openerp/addons/base/i18n/es_EC.po 2012-08-28 09:19:16 +0000
379+++ openerp/addons/base/i18n/es_EC.po 2012-09-22 09:11:18 +0000
380@@ -8,14 +8,14 @@
381 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
382 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
383 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
384-"PO-Revision-Date: 2012-03-27 00:33+0000\n"
385-"Last-Translator: mariofabian <mcdc1983@gmail.com>\n"
386+"PO-Revision-Date: 2012-09-10 02:17+0000\n"
387+"Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) <ovnicraft@gmail.com>\n"
388 "Language-Team: Spanish (Ecuador) <es_EC@li.org>\n"
389 "MIME-Version: 1.0\n"
390 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
391 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
392-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 09:19+0000\n"
393-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
394+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-11 05:18+0000\n"
395+"X-Generator: Launchpad (build 15924)\n"
396
397 #. module: base
398 #: model:res.country,name:base.sh
399@@ -1230,6 +1230,23 @@
400 "At the end of the month, the planning manager can also check if the encoded "
401 "timesheets are respecting the planned time on each analytic account.\n"
402 msgstr ""
403+"Realizar un seguimiento de su planificación\n"
404+"Este módulo le ayuda a gestionar sus planificaciones.\n"
405+"===============================================\n"
406+"\n"
407+"Este módulo es la base de la contabilidad analítica y está totalmente "
408+"integrado con\n"
409+"* Hojas de servicio\n"
410+"* Gestión de ausencias\n"
411+"* Gestión de proyectos\n"
412+"\n"
413+"Así, cada director de departamento puede saber si alguien en su equipo aún "
414+"tiene tiempo asignado para una planificación determinada (teniendo en cuenta "
415+"las hojas de validación) o si todavía necesita codificar tareas.\n"
416+"\n"
417+"Al final del mes, el encargado de la planificación también puede comprobar "
418+"si la tabla de tiempos codificados están respetando los plazos previstos en "
419+"cada cuenta analítica.\n"
420
421 #. module: base
422 #: selection:ir.property,type:0
423@@ -1497,6 +1514,26 @@
424 "database,\n"
425 " but in the servers rootpad like /server/bin/filestore.\n"
426 msgstr ""
427+"\n"
428+"Este es un sistema de gestión documental completo.\n"
429+"==============================================\n"
430+"\n"
431+" * Autenticación de usuarios\n"
432+" * Indexación de documentos: -.. Pptx y docx no son compatibles con la "
433+"plataforma Windows.\n"
434+" * El tablero de documentos que incluye:\n"
435+" * Nuevos archivos (lista)\n"
436+" * Los archivos por tipo de recurso (gráfico)\n"
437+" * Los archivos por empresa (gráfico)\n"
438+" * Tamaño de archivos por mes (gráfico)\n"
439+"\n"
440+"ATENCIÓN:\n"
441+" - Al instalar este módulo en una compañía en funcionamiento que que "
442+"tienen ya PDF almacenados en la base de datos, \n"
443+" los pierde todos.\n"
444+" - Después de instalar este módulo los PDF ya no se almacenan en la base "
445+"de datos,\n"
446+" si no en los servidores rootpad como / server / bin / filestore.\n"
447
448 #. module: base
449 #: view:res.lang:0
450@@ -1565,6 +1602,15 @@
451 "Web.\n"
452 " "
453 msgstr ""
454+"\n"
455+"Este es el módulo test que permite mostrar etiquetas HTML en vistas de "
456+"formulario en XML.\n"
457+"============================================================================="
458+"\n"
459+"\n"
460+"Crea una vista de formulario ejemplo utilizando etiquetas HTML. Esto es "
461+"visible solo en el cliente Web.\n"
462+" "
463
464 #. module: base
465 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management
466@@ -1777,6 +1823,24 @@
467 "\n"
468 " "
469 msgstr ""
470+"\n"
471+"Este módulo agrega herramientas para compartir genéricas a su base de datos "
472+"de OpenERP.\n"
473+"========================================================================\n"
474+"\n"
475+"Específicamente agrega un botón 'compartir' disponible en el cliente Web "
476+"para\n"
477+"compartir cualquier tipo de datos OpenERP con colegas, clientes, amigos, "
478+"etc.\n"
479+"\n"
480+"El sistema funciona creando nuevos usuarios y grupos sobre la marcha, y\n"
481+"combinando los derechos de acceso adecuados y reglas para asegurar que los\n"
482+"usuarios compartidos sólo tienen acceso a los datos compartidos con ellos.\n"
483+"\n"
484+"Esto es muy útil para el trabajo colaborativo, compartir conocimientos,\n"
485+"sincronización con otras empresas, etc\n"
486+"\n"
487+" "
488
489 #. module: base
490 #: field:res.currency,accuracy:0
491@@ -1857,6 +1921,49 @@
492 "\n"
493 " "
494 msgstr ""
495+"\n"
496+"Validación de IVA para números IVA de las empresas\n"
497+"========================================\n"
498+"\n"
499+"Después de instalar este módulo, los valores ingresados en el campo IVA de "
500+"Empresas\n"
501+"serán validados para todos los países soportados. El país se infiere del "
502+"código\n"
503+"de país de 2 letras que es prefijo del número IVA, por ejemplo "
504+"\"BE0477472701\"\n"
505+"se validará usando las reglas belgas.\n"
506+"\n"
507+"Hay dos niveles diferentes de validación de números IVA:\n"
508+"\n"
509+" * Por defecto, se ejecuta una validación simple fuera de línea usando las "
510+"reglas de\n"
511+" validación conocidas para el país, usualmente un simple control de "
512+"dígitos. Esto es \n"
513+" rápido y está siempre disponible, pero permite números que quizá no "
514+"están\n"
515+" verdaderamente asignados, o que ya no son válidos.\n"
516+" * Cuando la opción \"Verificación VAT VIES\" está activada (en la "
517+"configuración de la\n"
518+" compañía del usuario), los números IVA se enviarán a la base de datos en "
519+"línea\n"
520+" VIES de la UE, que verificará realmente si el número es válido y está "
521+"asignado\n"
522+" actualmente a una empresa de la UE. Esto es un poco mas lento que la "
523+"validación\n"
524+" simple fuera de línea, requiere una conexión a Internet, y podría no "
525+"estar disponible\n"
526+" todo el tiempo. Si el servicio no está disponible o no es compatible con "
527+"el país\n"
528+" requerido (por ejemplo, para países no comunitarios), se ejecutará en su "
529+"lugar una\n"
530+" validación simple.\n"
531+"\n"
532+"Los países soportados actualmente son los países de la UE, y algunos países "
533+"no\n"
534+"comunitarios como Chile, Colombia, México, Noruega o Rusia. Para países no\n"
535+"soportados, solo se validará el código de país.\n"
536+"\n"
537+" "
538
539 #. module: base
540 #: view:ir.sequence:0
541
542=== added file 'openerp/addons/base/i18n/es_MX.po'
543--- openerp/addons/base/i18n/es_MX.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
544+++ openerp/addons/base/i18n/es_MX.po 2012-09-22 09:11:18 +0000
545@@ -0,0 +1,15177 @@
546+# Spanish (Mexico) translation for openobject-server
547+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
548+# This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
549+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
550+#
551+msgid ""
552+msgstr ""
553+"Project-Id-Version: openobject-server\n"
554+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
555+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
556+"PO-Revision-Date: 2012-09-07 01:18+0000\n"
557+"Last-Translator: Héctor Ulises López Calderón <ulises@vauxoo.com>\n"
558+"Language-Team: Spanish (Mexico) <es_MX@li.org>\n"
559+"MIME-Version: 1.0\n"
560+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
561+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
562+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-08 05:29+0000\n"
563+"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
564+
565+#. module: base
566+#: model:res.country,name:base.sh
567+msgid "Saint Helena"
568+msgstr ""
569+
570+#. module: base
571+#: view:ir.actions.report.xml:0
572+msgid "Other Configuration"
573+msgstr ""
574+
575+#. module: base
576+#: selection:ir.property,type:0
577+msgid "DateTime"
578+msgstr ""
579+
580+#. module: base
581+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
582+msgid "Tasks-Mail Integration"
583+msgstr ""
584+
585+#. module: base
586+#: code:addons/fields.py:582
587+#, python-format
588+msgid ""
589+"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
590+"%s, which is not a valid SQL table name."
591+msgstr ""
592+
593+#. module: base
594+#: field:ir.ui.view,arch:0
595+#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
596+msgid "View Architecture"
597+msgstr ""
598+
599+#. module: base
600+#: model:ir.module.module,description:base.module_project
601+msgid ""
602+"\n"
603+"Project management module tracks multi-level projects, tasks, work done on "
604+"tasks, eso.\n"
605+"============================================================================="
606+"=========\n"
607+"\n"
608+"It is able to render planning, order tasks, eso.\n"
609+"\n"
610+"Dashboard for project members that includes:\n"
611+"--------------------------------------------\n"
612+" * List of my open tasks\n"
613+" * List of my delegated tasks\n"
614+" * Graph of My Projects: Planned vs Total Hours\n"
615+" * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
616+" "
617+msgstr ""
618+
619+#. module: base
620+#: field:base.language.import,code:0
621+msgid "Code (eg:en__US)"
622+msgstr ""
623+
624+#. module: base
625+#: view:workflow:0
626+#: view:workflow.activity:0
627+#: field:workflow.activity,wkf_id:0
628+#: field:workflow.instance,wkf_id:0
629+#: field:workflow.transition,wkf_id:0
630+#: field:workflow.workitem,wkf_id:0
631+msgid "Workflow"
632+msgstr ""
633+
634+#. module: base
635+#: selection:ir.sequence,implementation:0
636+msgid "No gap"
637+msgstr ""
638+
639+#. module: base
640+#: selection:base.language.install,lang:0
641+msgid "Hungarian / Magyar"
642+msgstr ""
643+
644+#. module: base
645+#: selection:base.language.install,lang:0
646+msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
647+msgstr ""
648+
649+#. module: base
650+#: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
651+msgid ""
652+"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
653+"plannings, etc..."
654+msgstr ""
655+
656+#. module: base
657+#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
658+msgid "Display Menu Tips"
659+msgstr ""
660+
661+#. module: base
662+#: help:ir.cron,model:0
663+msgid ""
664+"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
665+msgstr ""
666+
667+#. module: base
668+#: view:ir.module.module:0
669+msgid "Created Views"
670+msgstr ""
671+
672+#. module: base
673+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
674+#, python-format
675+msgid ""
676+"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
677+"of these groups: %s."
678+msgstr ""
679+
680+#. module: base
681+#: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
682+msgid ""
683+"\n"
684+"Organization and management of events.\n"
685+"======================================\n"
686+"\n"
687+"This module allows you to create retro planning for managing your events.\n"
688+msgstr ""
689+
690+#. module: base
691+#: help:ir.model.fields,domain:0
692+msgid ""
693+"The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
694+"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
695+"[('color','=','red')]"
696+msgstr ""
697+
698+#. module: base
699+#: field:res.partner,ref:0
700+msgid "Reference"
701+msgstr ""
702+
703+#. module: base
704+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
705+msgid "Belgium - Structured Communication"
706+msgstr ""
707+
708+#. module: base
709+#: field:ir.actions.act_window,target:0
710+msgid "Target Window"
711+msgstr ""
712+
713+#. module: base
714+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
715+msgid "Sales Analytic Distribution"
716+msgstr ""
717+
718+#. module: base
719+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
720+msgid "Process"
721+msgstr ""
722+
723+#. module: base
724+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
725+msgid "Billing Rates on Contracts"
726+msgstr ""
727+
728+#. module: base
729+#: code:addons/base/res/res_users.py:558
730+#, python-format
731+msgid "Warning!"
732+msgstr ""
733+
734+#. module: base
735+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
736+#, python-format
737+msgid ""
738+"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
739+"them through Python code, preferably through a custom addon!"
740+msgstr ""
741+
742+#. module: base
743+#: code:addons/osv.py:129
744+#, python-format
745+msgid "Constraint Error"
746+msgstr ""
747+
748+#. module: base
749+#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
750+msgid "ir.ui.view.custom"
751+msgstr ""
752+
753+#. module: base
754+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
755+#, python-format
756+msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
757+msgstr ""
758+
759+#. module: base
760+#: model:res.country,name:base.sz
761+msgid "Swaziland"
762+msgstr ""
763+
764+#. module: base
765+#: code:addons/orm.py:4206
766+#, python-format
767+msgid "created."
768+msgstr ""
769+
770+#. module: base
771+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
772+msgid "Turkey - Accounting"
773+msgstr ""
774+
775+#. module: base
776+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
777+msgid "MRP Subproducts"
778+msgstr ""
779+
780+#. module: base
781+#: code:addons/base/module/module.py:390
782+#, python-format
783+msgid ""
784+"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
785+" %s"
786+msgstr ""
787+
788+#. module: base
789+#: field:ir.sequence,number_increment:0
790+msgid "Increment Number"
791+msgstr ""
792+
793+#. module: base
794+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
795+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
796+msgid "Company's Structure"
797+msgstr ""
798+
799+#. module: base
800+#: selection:base.language.install,lang:0
801+msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
802+msgstr ""
803+
804+#. module: base
805+#: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_sales_management_config
806+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
807+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
808+msgid "Sales Management"
809+msgstr ""
810+
811+#. module: base
812+#: view:res.partner:0
813+msgid "Search Partner"
814+msgstr ""
815+
816+#. module: base
817+#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
818+#, python-format
819+msgid "new"
820+msgstr ""
821+
822+#. module: base
823+#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
824+msgid "On multiple doc."
825+msgstr ""
826+
827+#. module: base
828+#: field:ir.module.category,module_nr:0
829+msgid "Number of Modules"
830+msgstr ""
831+
832+#. module: base
833+#: help:multi_company.default,company_dest_id:0
834+msgid "Company to store the current record"
835+msgstr ""
836+
837+#. module: base
838+#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
839+msgid "Max. Size"
840+msgstr ""
841+
842+#. module: base
843+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
844+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
845+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
846+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
847+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
848+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
849+#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
850+#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
851+#: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
852+msgid "Reporting"
853+msgstr ""
854+
855+#. module: base
856+#: view:res.partner:0
857+#: field:res.partner,subname:0
858+#: field:res.partner.address,name:0
859+msgid "Contact Name"
860+msgstr ""
861+
862+#. module: base
863+#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
864+#, python-format
865+msgid ""
866+"Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
867+"text editor. The file encoding is UTF-8."
868+msgstr ""
869+
870+#. module: base
871+#: help:ir.values,key2:0
872+msgid ""
873+"For actions, one of the possible action slots: \n"
874+" - client_action_multi\n"
875+" - client_print_multi\n"
876+" - client_action_relate\n"
877+" - tree_but_open\n"
878+"For defaults, an optional condition"
879+msgstr ""
880+
881+#. module: base
882+#: sql_constraint:res.lang:0
883+msgid "The name of the language must be unique !"
884+msgstr ""
885+
886+#. module: base
887+#: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
888+msgid ""
889+"\n"
890+" This module provide a class import_framework to help importing \n"
891+" complex data from other software\n"
892+" "
893+msgstr ""
894+
895+#. module: base
896+#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
897+msgid "Wizard Name"
898+msgstr ""
899+
900+#. module: base
901+#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
902+msgid "Partner Manager"
903+msgstr ""
904+
905+#. module: base
906+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
907+msgid "Customer Relationship Management"
908+msgstr ""
909+
910+#. module: base
911+#: view:ir.module.module:0
912+msgid "Extra"
913+msgstr ""
914+
915+#. module: base
916+#: code:addons/orm.py:2526
917+#, python-format
918+msgid "Invalid group_by"
919+msgstr ""
920+
921+#. module: base
922+#: field:ir.module.category,child_ids:0
923+msgid "Child Applications"
924+msgstr ""
925+
926+#. module: base
927+#: field:res.partner,credit_limit:0
928+msgid "Credit Limit"
929+msgstr ""
930+
931+#. module: base
932+#: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
933+msgid "Openerp web graph view"
934+msgstr ""
935+
936+#. module: base
937+#: field:ir.model.data,date_update:0
938+msgid "Update Date"
939+msgstr ""
940+
941+#. module: base
942+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
943+msgid "Automated Action Rules"
944+msgstr ""
945+
946+#. module: base
947+#: view:ir.attachment:0
948+msgid "Owner"
949+msgstr ""
950+
951+#. module: base
952+#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
953+msgid "Source Object"
954+msgstr ""
955+
956+#. module: base
957+#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
958+msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
959+msgstr ""
960+
961+#. module: base
962+#: view:ir.actions.todo:0
963+msgid "Config Wizard Steps"
964+msgstr ""
965+
966+#. module: base
967+#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
968+msgid "ir.ui.view_sc"
969+msgstr ""
970+
971+#. module: base
972+#: field:res.widget.user,widget_id:0
973+#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
974+msgid "Widget"
975+msgstr ""
976+
977+#. module: base
978+#: view:ir.model.access:0
979+#: field:ir.model.access,group_id:0
980+msgid "Group"
981+msgstr ""
982+
983+#. module: base
984+#: constraint:res.lang:0
985+msgid ""
986+"Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
987+"allowed directives, displayed when you edit a language."
988+msgstr ""
989+
990+#. module: base
991+#: code:addons/orm.py:3895
992+#, python-format
993+msgid ""
994+"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
995+"(Document type: %s)."
996+msgstr ""
997+
998+#. module: base
999+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project
1000+msgid "Specifications on PADs"
1001+msgstr ""
1002+
1003+#. module: base
1004+#: help:ir.filters,user_id:0
1005+msgid ""
1006+"The user this filter is available to. When left empty the filter is usable "
1007+"by the system only."
1008+msgstr ""
1009+
1010+#. module: base
1011+#: help:res.partner,website:0
1012+msgid "Website of Partner."
1013+msgstr ""
1014+
1015+#. module: base
1016+#: help:ir.actions.act_window,views:0
1017+msgid ""
1018+"This function field computes the ordered list of views that should be "
1019+"enabled when displaying the result of an action, federating view mode, views "
1020+"and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs "
1021+"(view_id,view_mode)."
1022+msgstr ""
1023+
1024+#. module: base
1025+#: model:res.country,name:base.tv
1026+msgid "Tuvalu"
1027+msgstr ""
1028+
1029+#. module: base
1030+#: selection:ir.model,state:0
1031+msgid "Custom Object"
1032+msgstr ""
1033+
1034+#. module: base
1035+#: field:res.lang,date_format:0
1036+msgid "Date Format"
1037+msgstr ""
1038+
1039+#. module: base
1040+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
1041+msgid "OpenOffice Report Designer"
1042+msgstr ""
1043+
1044+#. module: base
1045+#: field:res.bank,email:0
1046+#: field:res.partner.address,email:0
1047+msgid "E-Mail"
1048+msgstr ""
1049+
1050+#. module: base
1051+#: model:res.country,name:base.an
1052+msgid "Netherlands Antilles"
1053+msgstr ""
1054+
1055+#. module: base
1056+#: model:res.country,name:base.ro
1057+msgid "Romania"
1058+msgstr ""
1059+
1060+#. module: base
1061+#: code:addons/base/res/res_users.py:396
1062+#, python-format
1063+msgid ""
1064+"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
1065+"created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
1066+msgstr ""
1067+
1068+#. module: base
1069+#: view:ir.values:0
1070+msgid "Action Binding"
1071+msgstr ""
1072+
1073+#. module: base
1074+#: model:res.country,name:base.gf
1075+msgid "French Guyana"
1076+msgstr ""
1077+
1078+#. module: base
1079+#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1080+msgid "Original View"
1081+msgstr ""
1082+
1083+#. module: base
1084+#: selection:base.language.install,lang:0
1085+msgid "Bosnian / bosanski jezik"
1086+msgstr ""
1087+
1088+#. module: base
1089+#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
1090+msgid ""
1091+"If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
1092+"name, it returns the previous report."
1093+msgstr ""
1094+
1095+#. module: base
1096+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
1097+msgid "Sales Orders Print Layout"
1098+msgstr ""
1099+
1100+#. module: base
1101+#: selection:base.language.install,lang:0
1102+msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
1103+msgstr ""
1104+
1105+#. module: base
1106+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
1107+msgid "Invoice on Timesheets"
1108+msgstr ""
1109+
1110+#. module: base
1111+#: view:base.module.upgrade:0
1112+msgid "Your system will be updated."
1113+msgstr ""
1114+
1115+#. module: base
1116+#: field:ir.actions.todo,note:0
1117+#: selection:ir.property,type:0
1118+msgid "Text"
1119+msgstr ""
1120+
1121+#. module: base
1122+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup
1123+msgid ""
1124+"\n"
1125+"Module to automate letters for unpaid invoices, with multi-level recalls.\n"
1126+"==========================================================================\n"
1127+"\n"
1128+"You can define your multiple levels of recall through the menu:\n"
1129+" Accounting/Configuration/Miscellaneous/Follow-Ups\n"
1130+"\n"
1131+"Once it is defined, you can automatically print recalls every day through "
1132+"simply clicking on the menu:\n"
1133+" Accounting/Periodical Processing/Billing/Send followups\n"
1134+"\n"
1135+"It will generate a PDF with all the letters according to the the\n"
1136+"different levels of recall defined. You can define different policies\n"
1137+"for different companies. You can also send mail to the customer.\n"
1138+"\n"
1139+"Note that if you want to check the followup level for a given "
1140+"partner/account entry, you can do from in the menu:\n"
1141+" Accounting/Reporting/Generic Reporting/Partners/Follow-ups Sent\n"
1142+"\n"
1143+msgstr ""
1144+
1145+#. module: base
1146+#: field:res.country,name:0
1147+msgid "Country Name"
1148+msgstr ""
1149+
1150+#. module: base
1151+#: model:res.country,name:base.co
1152+msgid "Colombia"
1153+msgstr ""
1154+
1155+#. module: base
1156+#: code:addons/orm.py:1390
1157+#, python-format
1158+msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
1159+msgstr ""
1160+
1161+#. module: base
1162+#: help:res.country,code:0
1163+msgid ""
1164+"The ISO country code in two chars.\n"
1165+"You can use this field for quick search."
1166+msgstr ""
1167+
1168+#. module: base
1169+#: model:res.country,name:base.pw
1170+msgid "Palau"
1171+msgstr ""
1172+
1173+#. module: base
1174+#: view:res.partner:0
1175+msgid "Sales & Purchases"
1176+msgstr ""
1177+
1178+#. module: base
1179+#: view:ir.translation:0
1180+msgid "Untranslated"
1181+msgstr ""
1182+
1183+#. module: base
1184+#: help:ir.actions.act_window,context:0
1185+msgid ""
1186+"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
1187+msgstr ""
1188+
1189+#. module: base
1190+#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
1191+#: view:ir.actions.wizard:0
1192+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
1193+msgid "Wizards"
1194+msgstr ""
1195+
1196+#. module: base
1197+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
1198+msgid "Miscellaneous Suppliers"
1199+msgstr ""
1200+
1201+#. module: base
1202+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
1203+#, python-format
1204+msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
1205+msgstr ""
1206+
1207+#. module: base
1208+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
1209+msgid "Mexico - Accounting"
1210+msgstr ""
1211+
1212+#. module: base
1213+#: help:ir.actions.server,action_id:0
1214+msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
1215+msgstr ""
1216+
1217+#. module: base
1218+#: model:res.country,name:base.ai
1219+msgid "Anguilla"
1220+msgstr ""
1221+
1222+#. module: base
1223+#: view:base.language.export:0
1224+msgid "Export done"
1225+msgstr ""
1226+
1227+#. module: base
1228+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
1229+msgid "Outlook Plug-In"
1230+msgstr ""
1231+
1232+#. module: base
1233+#: view:ir.model:0
1234+#: field:ir.model,name:0
1235+msgid "Model Description"
1236+msgstr ""
1237+
1238+#. module: base
1239+#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
1240+msgid ""
1241+"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
1242+msgstr ""
1243+
1244+#. module: base
1245+#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
1246+msgid "Trigger Expression"
1247+msgstr ""
1248+
1249+#. module: base
1250+#: model:res.country,name:base.jo
1251+msgid "Jordan"
1252+msgstr ""
1253+
1254+#. module: base
1255+#: help:ir.cron,nextcall:0
1256+msgid "Next planned execution date for this job."
1257+msgstr ""
1258+
1259+#. module: base
1260+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
1261+#, python-format
1262+msgid "You can not remove the model '%s' !"
1263+msgstr ""
1264+
1265+#. module: base
1266+#: model:res.country,name:base.er
1267+msgid "Eritrea"
1268+msgstr ""
1269+
1270+#. module: base
1271+#: sql_constraint:res.company:0
1272+msgid "The company name must be unique !"
1273+msgstr ""
1274+
1275+#. module: base
1276+#: view:res.config:0
1277+#: view:res.config.installer:0
1278+msgid "description"
1279+msgstr ""
1280+
1281+#. module: base
1282+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
1283+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
1284+msgid "Automated Actions"
1285+msgstr ""
1286+
1287+#. module: base
1288+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
1289+msgid "Romania - Accounting"
1290+msgstr ""
1291+
1292+#. module: base
1293+#: view:partner.wizard.ean.check:0
1294+msgid "Want to check Ean ? "
1295+msgstr ""
1296+
1297+#. module: base
1298+#: help:ir.actions.server,mobile:0
1299+msgid ""
1300+"Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
1301+"invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
1302+"the correct mobile number"
1303+msgstr ""
1304+
1305+#. module: base
1306+#: view:ir.mail_server:0
1307+msgid "Security and Authentication"
1308+msgstr ""
1309+
1310+#. module: base
1311+#: view:base.language.export:0
1312+msgid ""
1313+"OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
1314+"Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
1315+"online interface to synchronize all translations efforts."
1316+msgstr ""
1317+
1318+#. module: base
1319+#: help:ir.actions.todo,type:0
1320+msgid ""
1321+"Manual: Launched manually.\n"
1322+"Automatic: Runs whenever the system is reconfigured.\n"
1323+"Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets "
1324+"automatically to Done."
1325+msgstr ""
1326+
1327+#. module: base
1328+#: selection:base.language.install,lang:0
1329+msgid "Swedish / svenska"
1330+msgstr ""
1331+
1332+#. module: base
1333+#: model:res.country,name:base.rs
1334+msgid "Serbia"
1335+msgstr ""
1336+
1337+#. module: base
1338+#: selection:ir.translation,type:0
1339+msgid "Wizard View"
1340+msgstr ""
1341+
1342+#. module: base
1343+#: model:res.country,name:base.kh
1344+msgid "Cambodia, Kingdom of"
1345+msgstr ""
1346+
1347+#. module: base
1348+#: field:base.language.import,overwrite:0
1349+#: field:base.language.install,overwrite:0
1350+msgid "Overwrite Existing Terms"
1351+msgstr ""
1352+
1353+#. module: base
1354+#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
1355+msgid "Language Import"
1356+msgstr ""
1357+
1358+#. module: base
1359+#: help:ir.cron,interval_number:0
1360+msgid "Repeat every x."
1361+msgstr ""
1362+
1363+#. module: base
1364+#: selection:base.language.install,lang:0
1365+msgid "Albanian / Shqip"
1366+msgstr ""
1367+
1368+#. module: base
1369+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
1370+msgid "Opportunities"
1371+msgstr ""
1372+
1373+#. module: base
1374+#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
1375+msgid "base.language.export"
1376+msgstr ""
1377+
1378+#. module: base
1379+#: help:ir.actions.server,write_id:0
1380+msgid ""
1381+"Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
1382+"If it is empty it will refer to the active id of the object."
1383+msgstr ""
1384+
1385+#. module: base
1386+#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
1387+msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
1388+msgstr ""
1389+
1390+#. module: base
1391+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
1392+msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
1393+msgstr ""
1394+
1395+#. module: base
1396+#: model:ir.module.module,description:base.module_import_google
1397+msgid ""
1398+"The module adds google contact in partner address and add google calendar "
1399+"events details in Meeting"
1400+msgstr ""
1401+
1402+#. module: base
1403+#: view:res.users:0
1404+msgid "Email Preferences"
1405+msgstr ""
1406+
1407+#. module: base
1408+#: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
1409+msgid ""
1410+"\n"
1411+"This module lets administrator track every user operation on all the objects "
1412+"of the system.\n"
1413+"============================================================================="
1414+"==============\n"
1415+"\n"
1416+"The administrator can subscribe to rules for read, write and\n"
1417+"delete on objects and can check logs.\n"
1418+" "
1419+msgstr ""
1420+
1421+#. module: base
1422+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
1423+msgid "Basic Partner"
1424+msgstr ""
1425+
1426+#. module: base
1427+#: report:ir.module.reference.graph:0
1428+msgid ","
1429+msgstr ""
1430+
1431+#. module: base
1432+#: view:res.partner:0
1433+msgid "My Partners"
1434+msgstr ""
1435+
1436+#. module: base
1437+#: view:ir.actions.report.xml:0
1438+msgid "XML Report"
1439+msgstr ""
1440+
1441+#. module: base
1442+#: model:res.country,name:base.es
1443+msgid "Spain"
1444+msgstr ""
1445+
1446+#. module: base
1447+#: view:base.module.update:0
1448+msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
1449+msgstr ""
1450+
1451+#. module: base
1452+#: help:ir.actions.act_window,domain:0
1453+msgid ""
1454+"Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
1455+msgstr ""
1456+
1457+#. module: base
1458+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
1459+#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
1460+msgid "Module Upgrade"
1461+msgstr ""
1462+
1463+#. module: base
1464+#: selection:base.language.install,lang:0
1465+msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
1466+msgstr ""
1467+
1468+#. module: base
1469+#: field:res.partner,mobile:0
1470+#: field:res.partner.address,mobile:0
1471+msgid "Mobile"
1472+msgstr ""
1473+
1474+#. module: base
1475+#: model:res.country,name:base.om
1476+msgid "Oman"
1477+msgstr ""
1478+
1479+#. module: base
1480+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
1481+msgid "MRP"
1482+msgstr ""
1483+
1484+#. module: base
1485+#: report:ir.module.reference.graph:0
1486+msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
1487+msgstr ""
1488+
1489+#. module: base
1490+#: model:res.country,name:base.nu
1491+msgid "Niue"
1492+msgstr ""
1493+
1494+#. module: base
1495+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
1496+msgid "Membership Management"
1497+msgstr ""
1498+
1499+#. module: base
1500+#: selection:ir.module.module,license:0
1501+msgid "Other OSI Approved Licence"
1502+msgstr ""
1503+
1504+#. module: base
1505+#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
1506+#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1507+msgid "Create Menu"
1508+msgstr ""
1509+
1510+#. module: base
1511+#: model:res.country,name:base.in
1512+msgid "India"
1513+msgstr ""
1514+
1515+#. module: base
1516+#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
1517+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
1518+msgid "Request Reference Types"
1519+msgstr ""
1520+
1521+#. module: base
1522+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
1523+msgid "Google Users"
1524+msgstr ""
1525+
1526+#. module: base
1527+#: help:ir.server.object.lines,value:0
1528+msgid ""
1529+"Expression containing a value specification. \n"
1530+"When Formula type is selected, this field may be a Python expression that "
1531+"can use the same values as for the condition field on the server action.\n"
1532+"If Value type is selected, the value will be used directly without "
1533+"evaluation."
1534+msgstr ""
1535+
1536+#. module: base
1537+#: model:res.country,name:base.ad
1538+msgid "Andorra, Principality of"
1539+msgstr ""
1540+
1541+#. module: base
1542+#: field:res.partner.category,child_ids:0
1543+msgid "Child Categories"
1544+msgstr ""
1545+
1546+#. module: base
1547+#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
1548+msgid "ir.config_parameter"
1549+msgstr ""
1550+
1551+#. module: base
1552+#: selection:base.language.export,format:0
1553+msgid "TGZ Archive"
1554+msgstr ""
1555+
1556+#. module: base
1557+#: view:res.groups:0
1558+msgid ""
1559+"Users added to this group are automatically added in the following groups."
1560+msgstr ""
1561+
1562+#. module: base
1563+#: view:res.lang:0
1564+msgid "%B - Full month name."
1565+msgstr ""
1566+
1567+#. module: base
1568+#: field:ir.actions.todo,type:0
1569+#: view:ir.attachment:0
1570+#: field:ir.attachment,type:0
1571+#: field:ir.model,state:0
1572+#: field:ir.model.fields,state:0
1573+#: field:ir.property,type:0
1574+#: field:ir.server.object.lines,type:0
1575+#: field:ir.translation,type:0
1576+#: view:ir.ui.view:0
1577+#: view:ir.values:0
1578+#: field:ir.values,key:0
1579+#: view:res.partner:0
1580+#: view:res.partner.address:0
1581+msgid "Type"
1582+msgstr ""
1583+
1584+#. module: base
1585+#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
1586+msgid "Username"
1587+msgstr ""
1588+
1589+#. module: base
1590+#: code:addons/orm.py:398
1591+#, python-format
1592+msgid ""
1593+"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
1594+"Define it through the Administration menu."
1595+msgstr ""
1596+
1597+#. module: base
1598+#: model:res.country,name:base.gu
1599+msgid "Guam (USA)"
1600+msgstr ""
1601+
1602+#. module: base
1603+#: code:addons/base/res/res_users.py:558
1604+#, python-format
1605+msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
1606+msgstr ""
1607+
1608+#. module: base
1609+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
1610+#, python-format
1611+msgid "Connection test failed!"
1612+msgstr ""
1613+
1614+#. module: base
1615+#: selection:ir.actions.server,state:0
1616+#: selection:workflow.activity,kind:0
1617+msgid "Dummy"
1618+msgstr ""
1619+
1620+#. module: base
1621+#: constraint:ir.ui.view:0
1622+msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1623+msgstr ""
1624+
1625+#. module: base
1626+#: model:res.country,name:base.ky
1627+msgid "Cayman Islands"
1628+msgstr ""
1629+
1630+#. module: base
1631+#: model:res.country,name:base.kr
1632+msgid "South Korea"
1633+msgstr ""
1634+
1635+#. module: base
1636+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
1637+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
1638+#: view:workflow.activity:0
1639+msgid "Transitions"
1640+msgstr ""
1641+
1642+#. module: base
1643+#: code:addons/orm.py:4615
1644+#, python-format
1645+msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
1646+msgstr ""
1647+
1648+#. module: base
1649+#: field:ir.module.module,contributors:0
1650+msgid "Contributors"
1651+msgstr ""
1652+
1653+#. module: base
1654+#: model:ir.module.module,description:base.module_project_planning
1655+msgid ""
1656+"Keep track of your planning\n"
1657+"This module helps you to manage your plannings.\n"
1658+"===============================================\n"
1659+"\n"
1660+"This module is based on the analytic accounting and is totally integrated "
1661+"with\n"
1662+"* the timesheets encoding\n"
1663+"* the holidays management\n"
1664+"* the project management\n"
1665+"\n"
1666+"So that, each department manager can know if someone in his team has still "
1667+"unallocated time for a given planning (taking in consideration the validated "
1668+"leaves) or if he still needs to encode tasks.\n"
1669+"\n"
1670+"At the end of the month, the planning manager can also check if the encoded "
1671+"timesheets are respecting the planned time on each analytic account.\n"
1672+msgstr ""
1673+
1674+#. module: base
1675+#: selection:ir.property,type:0
1676+msgid "Char"
1677+msgstr ""
1678+
1679+#. module: base
1680+#: selection:base.language.install,lang:0
1681+msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
1682+msgstr ""
1683+
1684+#. module: base
1685+#: selection:base.language.install,lang:0
1686+msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
1687+msgstr ""
1688+
1689+#. module: base
1690+#: model:res.country,name:base.ug
1691+msgid "Uganda"
1692+msgstr ""
1693+
1694+#. module: base
1695+#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
1696+msgid "Delete Access"
1697+msgstr ""
1698+
1699+#. module: base
1700+#: model:res.country,name:base.ne
1701+msgid "Niger"
1702+msgstr ""
1703+
1704+#. module: base
1705+#: selection:base.language.install,lang:0
1706+msgid "Chinese (HK)"
1707+msgstr ""
1708+
1709+#. module: base
1710+#: model:res.country,name:base.ba
1711+msgid "Bosnia-Herzegovina"
1712+msgstr ""
1713+
1714+#. module: base
1715+#: view:base.language.export:0
1716+msgid ""
1717+"To improve or expand the official translations, you should use directly "
1718+"Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
1719+"Launchpad also allows uploading full .po files at once"
1720+msgstr ""
1721+
1722+#. module: base
1723+#: selection:base.language.install,lang:0
1724+msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
1725+msgstr ""
1726+
1727+#. module: base
1728+#: field:ir.mail_server,smtp_port:0
1729+msgid "SMTP Port"
1730+msgstr ""
1731+
1732+#. module: base
1733+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
1734+msgid "SugarCRM Import"
1735+msgstr ""
1736+
1737+#. module: base
1738+#: view:res.lang:0
1739+msgid ""
1740+"%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
1741+"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
1742+"are considered to be in week 0."
1743+msgstr ""
1744+
1745+#. module: base
1746+#: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
1747+#, python-format
1748+msgid "Language Pack"
1749+msgstr ""
1750+
1751+#. module: base
1752+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
1753+msgid "Tests"
1754+msgstr ""
1755+
1756+#. module: base
1757+#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
1758+msgid "Resource Ref."
1759+msgstr ""
1760+
1761+#. module: base
1762+#: model:res.country,name:base.gs
1763+msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
1764+msgstr ""
1765+
1766+#. module: base
1767+#: field:ir.actions.url,url:0
1768+msgid "Action URL"
1769+msgstr ""
1770+
1771+#. module: base
1772+#: field:base.module.import,module_name:0
1773+msgid "Module Name"
1774+msgstr ""
1775+
1776+#. module: base
1777+#: model:res.country,name:base.mh
1778+msgid "Marshall Islands"
1779+msgstr ""
1780+
1781+#. module: base
1782+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1783+#, python-format
1784+msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
1785+msgstr ""
1786+
1787+#. module: base
1788+#: model:res.country,name:base.ht
1789+msgid "Haiti"
1790+msgstr ""
1791+
1792+#. module: base
1793+#: view:ir.ui.view:0
1794+#: selection:ir.ui.view,type:0
1795+msgid "Search"
1796+msgstr ""
1797+
1798+#. module: base
1799+#: code:addons/osv.py:132
1800+#, python-format
1801+msgid ""
1802+"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
1803+"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
1804+"reference it\n"
1805+"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
1806+msgstr ""
1807+
1808+#. module: base
1809+#: field:ir.module.category,parent_id:0
1810+msgid "Parent Application"
1811+msgstr ""
1812+
1813+#. module: base
1814+#: code:addons/base/res/res_users.py:222
1815+#, python-format
1816+msgid "Operation Canceled"
1817+msgstr ""
1818+
1819+#. module: base
1820+#: help:base.language.export,lang:0
1821+msgid "To export a new language, do not select a language."
1822+msgstr ""
1823+
1824+#. module: base
1825+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
1826+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
1827+msgid "Document Management System"
1828+msgstr ""
1829+
1830+#. module: base
1831+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
1832+msgid "Claims Management"
1833+msgstr ""
1834+
1835+#. module: base
1836+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1837+msgid "Purchases"
1838+msgstr ""
1839+
1840+#. module: base
1841+#: model:res.country,name:base.md
1842+msgid "Moldavia"
1843+msgstr ""
1844+
1845+#. module: base
1846+#: view:ir.module.module:0
1847+msgid "Features"
1848+msgstr ""
1849+
1850+#. module: base
1851+#: model:ir.actions.act_window,help:base.bank_account_update
1852+msgid ""
1853+"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on "
1854+"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you "
1855+"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
1856+"created automatically based on these data."
1857+msgstr ""
1858+
1859+#. module: base
1860+#: view:ir.module.module:0
1861+#: report:ir.module.reference.graph:0
1862+msgid "Version"
1863+msgstr ""
1864+
1865+#. module: base
1866+#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_order_dates
1867+msgid ""
1868+"\n"
1869+"Add additional date information to the sales order.\n"
1870+"===================================================\n"
1871+"\n"
1872+"You can add the following additional dates to a sale order:\n"
1873+" * Requested Date\n"
1874+" * Commitment Date\n"
1875+" * Effective Date\n"
1876+msgstr ""
1877+
1878+#. module: base
1879+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
1880+msgid "Entries Sequence Numbering"
1881+msgstr ""
1882+
1883+#. module: base
1884+#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1885+msgid "ir.exports"
1886+msgstr ""
1887+
1888+#. module: base
1889+#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1890+#, python-format
1891+msgid "No language with code \"%s\" exists"
1892+msgstr ""
1893+
1894+#. module: base
1895+#: model:ir.module.module,description:base.module_document
1896+msgid ""
1897+"\n"
1898+"This is a complete document management system.\n"
1899+"==============================================\n"
1900+"\n"
1901+" * User Authentication\n"
1902+" * Document Indexation :- .pptx and .docx files are not supported in "
1903+"Windows platform.\n"
1904+" * Dashboard for Document that includes:\n"
1905+" * New Files (list)\n"
1906+" * Files by Resource Type (graph)\n"
1907+" * Files by Partner (graph)\n"
1908+" * Files Size by Month (graph)\n"
1909+"\n"
1910+"ATTENTION:\n"
1911+" - When you install this module in a running company that have already "
1912+"PDF files stored into the database,\n"
1913+" you will lose them all.\n"
1914+" - After installing this module PDF's are no longer stored into the "
1915+"database,\n"
1916+" but in the servers rootpad like /server/bin/filestore.\n"
1917+msgstr ""
1918+
1919+#. module: base
1920+#: view:res.lang:0
1921+msgid "%Y - Year with century."
1922+msgstr ""
1923+
1924+#. module: base
1925+#: model:ir.module.module,description:base.module_web_gantt
1926+msgid ""
1927+"\n"
1928+" OpenERP Web gantt chart view.\n"
1929+" "
1930+msgstr ""
1931+
1932+#. module: base
1933+#: report:ir.module.reference.graph:0
1934+msgid "-"
1935+msgstr ""
1936+
1937+#. module: base
1938+#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1939+msgid ""
1940+"This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1941+"system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1942+"issues directly to OpenERP."
1943+msgstr ""
1944+
1945+#. module: base
1946+#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1947+msgid "Create _Menu"
1948+msgstr ""
1949+
1950+#. module: base
1951+#: field:res.payterm,name:0
1952+msgid "Payment Term (short name)"
1953+msgstr ""
1954+
1955+#. module: base
1956+#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1957+#: view:res.bank:0
1958+#: field:res.partner.bank,bank:0
1959+msgid "Bank"
1960+msgstr ""
1961+
1962+#. module: base
1963+#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1964+msgid "ir.exports.line"
1965+msgstr ""
1966+
1967+#. module: base
1968+#: model:ir.module.module,description:base.module_html_view
1969+msgid ""
1970+"\n"
1971+"This is the test module which shows HTML tag support in normal XML form "
1972+"view.\n"
1973+"============================================================================="
1974+"\n"
1975+"\n"
1976+"Creates a sample form-view using HTML tags. It is visible only in OpenERP "
1977+"Web.\n"
1978+" "
1979+msgstr ""
1980+
1981+#. module: base
1982+#: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management
1983+msgid ""
1984+"Helps you manage your purchase-related processes such as requests for "
1985+"quotations, supplier invoices, etc..."
1986+msgstr ""
1987+
1988+#. module: base
1989+#: help:base.language.install,overwrite:0
1990+msgid ""
1991+"If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1992+"replaced by the official ones."
1993+msgstr ""
1994+
1995+#. module: base
1996+#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1997+msgid "Main report file path"
1998+msgstr ""
1999+
2000+#. module: base
2001+#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
2002+#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
2003+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
2004+msgid "Reports"
2005+msgstr ""
2006+
2007+#. module: base
2008+#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
2009+#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
2010+msgid ""
2011+"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
2012+"form view."
2013+msgstr ""
2014+
2015+#. module: base
2016+#: field:workflow,on_create:0
2017+msgid "On Create"
2018+msgstr ""
2019+
2020+#. module: base
2021+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
2022+#, python-format
2023+msgid ""
2024+"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
2025+"used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
2026+msgstr ""
2027+
2028+#. module: base
2029+#: field:partner.sms.send,user:0
2030+#: field:res.users,login:0
2031+msgid "Login"
2032+msgstr ""
2033+
2034+#. module: base
2035+#: view:base.update.translations:0
2036+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
2037+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
2038+msgid "Synchronize Terms"
2039+msgstr ""
2040+
2041+#. module: base
2042+#: view:ir.actions.server:0
2043+msgid ""
2044+"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
2045+"object.partner_id.name "
2046+msgstr ""
2047+
2048+#. module: base
2049+#: model:ir.module.module,description:base.module_event
2050+msgid ""
2051+"\n"
2052+"Organization and management of Events.\n"
2053+"======================================\n"
2054+"\n"
2055+"This module allows you\n"
2056+" * to manage your events and their registrations\n"
2057+" * to use emails to automatically confirm and send acknowledgements for "
2058+"any registration to an event\n"
2059+" * ...\n"
2060+"\n"
2061+"Note that:\n"
2062+" - You can define new types of events in\n"
2063+" Association / Configuration / Types of Events\n"
2064+msgstr ""
2065+
2066+#. module: base
2067+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
2068+msgid "Tools"
2069+msgstr ""
2070+
2071+#. module: base
2072+#: selection:ir.property,type:0
2073+msgid "Float"
2074+msgstr ""
2075+
2076+#. module: base
2077+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
2078+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
2079+msgid "Warehouse Management"
2080+msgstr ""
2081+
2082+#. module: base
2083+#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
2084+msgid "res.request.link"
2085+msgstr ""
2086+
2087+#. module: base
2088+#: field:ir.actions.wizard,name:0
2089+msgid "Wizard Info"
2090+msgstr ""
2091+
2092+#. module: base
2093+#: view:base.language.export:0
2094+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
2095+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
2096+msgid "Export Translation"
2097+msgstr ""
2098+
2099+#. module: base
2100+#: help:res.log,secondary:0
2101+msgid ""
2102+"Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
2103+"on"
2104+msgstr ""
2105+
2106+#. module: base
2107+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu
2108+msgid "Luxembourg - Accounting"
2109+msgstr ""
2110+
2111+#. module: base
2112+#: model:res.country,name:base.tp
2113+msgid "East Timor"
2114+msgstr ""
2115+
2116+#. module: base
2117+#: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
2118+msgid ""
2119+"Date : %(date)s\n"
2120+"\n"
2121+"Dear %(partner_name)s,\n"
2122+"\n"
2123+"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
2124+"total amount due of:\n"
2125+"\n"
2126+"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
2127+"\n"
2128+"Thanks,\n"
2129+"--\n"
2130+"%(user_signature)s\n"
2131+"%(company_name)s"
2132+msgstr ""
2133+
2134+#. module: base
2135+#: model:ir.module.module,description:base.module_share
2136+msgid ""
2137+"\n"
2138+"This module adds generic sharing tools to your current OpenERP database.\n"
2139+"========================================================================\n"
2140+"\n"
2141+"It specifically adds a 'share' button that is available in the Web client "
2142+"to\n"
2143+"share any kind of OpenERP data with colleagues, customers, friends, etc.\n"
2144+"\n"
2145+"The system will work by creating new users and groups on the fly, and by\n"
2146+"combining the appropriate access rights and ir.rules to ensure that the\n"
2147+"shared users only have access to the data that has been shared with them.\n"
2148+"\n"
2149+"This is extremely useful for collaborative work, knowledge sharing,\n"
2150+"synchronization with other companies, etc.\n"
2151+"\n"
2152+" "
2153+msgstr ""
2154+
2155+#. module: base
2156+#: field:res.currency,accuracy:0
2157+msgid "Computational Accuracy"
2158+msgstr ""
2159+
2160+#. module: base
2161+#: model:ir.module.module,description:base.module_lunch
2162+msgid ""
2163+"\n"
2164+" The base module to manage lunch\n"
2165+"\n"
2166+" keep track for the Lunch Order ,Cash Moves ,CashBox ,Product.\n"
2167+" Apply Different Category for the product.\n"
2168+" "
2169+msgstr ""
2170+
2171+#. module: base
2172+#: model:res.country,name:base.kg
2173+msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
2174+msgstr ""
2175+
2176+#. module: base
2177+#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
2178+msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
2179+msgstr ""
2180+
2181+#. module: base
2182+#: field:ir.attachment,res_id:0
2183+msgid "Attached ID"
2184+msgstr ""
2185+
2186+#. module: base
2187+#: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat
2188+msgid ""
2189+"\n"
2190+"VAT validation for Partners' VAT numbers\n"
2191+"========================================\n"
2192+"\n"
2193+"After installing this module, values entered in the VAT field of Partners "
2194+"will\n"
2195+"be validated for all supported countries. The country is inferred from the\n"
2196+"2-letter country code that prefixes the VAT number, e.g. ``BE0477472701``\n"
2197+"will be validated using the Belgian rules.\n"
2198+"\n"
2199+"There are two different levels of VAT number validation:\n"
2200+"\n"
2201+" * By default, a simple off-line check is performed using the known "
2202+"validation\n"
2203+" rules for the country, usually a simple check digit. This is quick and \n"
2204+" always available, but allows numbers that are perhaps not truly "
2205+"allocated,\n"
2206+" or not valid anymore.\n"
2207+" * When the \"VAT VIES Check\" option is enabled (in the configuration of "
2208+"the user's\n"
2209+" Company), VAT numbers will be instead submitted to the online EU VIES\n"
2210+" database, which will truly verify that the number is valid and currently\n"
2211+" allocated to a EU company. This is a little bit slower than the simple\n"
2212+" off-line check, requires an Internet connection, and may not be "
2213+"available\n"
2214+" all the time. If the service is not available or does not support the\n"
2215+" requested country (e.g. for non-EU countries), a simple check will be "
2216+"performed\n"
2217+" instead.\n"
2218+"\n"
2219+"Supported countries currently include EU countries, and a few non-EU "
2220+"countries\n"
2221+"such as Chile, Colombia, Mexico, Norway or Russia. For unsupported "
2222+"countries,\n"
2223+"only the country code will be validated.\n"
2224+"\n"
2225+" "
2226+msgstr ""
2227+
2228+#. module: base
2229+#: view:ir.sequence:0
2230+msgid "Day: %(day)s"
2231+msgstr ""
2232+
2233+#. module: base
2234+#: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale
2235+msgid ""
2236+"Helps you get the most out of your points of sales with fast sale encoding, "
2237+"simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and "
2238+"more."
2239+msgstr ""
2240+
2241+#. module: base
2242+#: model:res.country,name:base.mv
2243+msgid "Maldives"
2244+msgstr ""
2245+
2246+#. module: base
2247+#: model:ir.module.module,description:base.module_idea
2248+msgid ""
2249+"\n"
2250+"This module allows your user to easily and efficiently participate in "
2251+"enterprise innovation.\n"
2252+"============================================================================="
2253+"===============\n"
2254+"\n"
2255+"It allows everybody to express ideas about different subjects.\n"
2256+"Then, other users can comment on these ideas and vote for particular ideas.\n"
2257+"Each idea has a score based on the different votes.\n"
2258+"The managers can obtain an easy view of best ideas from all the users.\n"
2259+"Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
2260+msgstr ""
2261+
2262+#. module: base
2263+#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
2264+msgid "ir.rule"
2265+msgstr ""
2266+
2267+#. module: base
2268+#: selection:ir.cron,interval_type:0
2269+msgid "Days"
2270+msgstr ""
2271+
2272+#. module: base
2273+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_rpc
2274+msgid "OpenERP Web web"
2275+msgstr ""
2276+
2277+#. module: base
2278+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
2279+msgid "Html View"
2280+msgstr ""
2281+
2282+#. module: base
2283+#: field:res.currency,position:0
2284+msgid "Symbol position"
2285+msgstr ""
2286+
2287+#. module: base
2288+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
2289+msgid "Enterprise Process"
2290+msgstr ""
2291+
2292+#. module: base
2293+#: help:ir.cron,function:0
2294+msgid "Name of the method to be called when this job is processed."
2295+msgstr ""
2296+
2297+#. module: base
2298+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
2299+msgid "Employee Appraisals"
2300+msgstr ""
2301+
2302+#. module: base
2303+#: selection:ir.actions.server,state:0
2304+msgid "Write Object"
2305+msgstr ""
2306+
2307+#. module: base
2308+#: code:addons/base/res/res_company.py:66
2309+#: code:addons/base/res/res_partner.py:175
2310+#, python-format
2311+msgid " (copy)"
2312+msgstr ""
2313+
2314+#. module: base
2315+#: field:res.company,rml_footer1:0
2316+msgid "General Information Footer"
2317+msgstr ""
2318+
2319+#. module: base
2320+#: view:res.lang:0
2321+msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
2322+msgstr ""
2323+
2324+#. module: base
2325+#: view:res.partner:0
2326+#: view:res.partner.category:0
2327+#: field:res.partner.category,partner_ids:0
2328+msgid "Partners"
2329+msgstr ""
2330+
2331+#. module: base
2332+#: field:res.partner.category,parent_left:0
2333+msgid "Left parent"
2334+msgstr ""
2335+
2336+#. module: base
2337+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
2338+msgid "Create Tasks on SO"
2339+msgstr ""
2340+
2341+#. module: base
2342+#: field:ir.attachment,res_model:0
2343+msgid "Attached Model"
2344+msgstr ""
2345+
2346+#. module: base
2347+#: field:res.partner.bank,footer:0
2348+msgid "Display on Reports"
2349+msgstr ""
2350+
2351+#. module: base
2352+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
2353+msgid ""
2354+"\n"
2355+" 添加中文省份数据\n"
2356+" 科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n"
2357+" ============================================================\n"
2358+" "
2359+msgstr ""
2360+
2361+#. module: base
2362+#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
2363+msgid "ir.model.access"
2364+msgstr ""
2365+
2366+#. module: base
2367+#: field:ir.cron,priority:0
2368+#: field:ir.mail_server,sequence:0
2369+#: field:res.request,priority:0
2370+#: field:res.request.link,priority:0
2371+msgid "Priority"
2372+msgstr ""
2373+
2374+#. module: base
2375+#: field:workflow.transition,act_from:0
2376+msgid "Source Activity"
2377+msgstr ""
2378+
2379+#. module: base
2380+#: view:ir.sequence:0
2381+msgid "Legend (for prefix, suffix)"
2382+msgstr ""
2383+
2384+#. module: base
2385+#: selection:ir.server.object.lines,type:0
2386+msgid "Formula"
2387+msgstr ""
2388+
2389+#. module: base
2390+#: code:addons/base/res/res_users.py:396
2391+#, python-format
2392+msgid "Can not remove root user!"
2393+msgstr ""
2394+
2395+#. module: base
2396+#: model:res.country,name:base.mw
2397+msgid "Malawi"
2398+msgstr ""
2399+
2400+#. module: base
2401+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec
2402+msgid ""
2403+"\n"
2404+"This is the base module to manage the accounting chart for Ecuador in "
2405+"OpenERP.\n"
2406+"============================================================================="
2407+"=\n"
2408+"\n"
2409+"Accounting chart and localization for Ecuador.\n"
2410+" "
2411+msgstr ""
2412+
2413+#. module: base
2414+#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
2415+#: code:addons/base/res/res_users.py:80
2416+#: code:addons/base/res/res_users.py:420
2417+#, python-format
2418+msgid "%s (copy)"
2419+msgstr ""
2420+
2421+#. module: base
2422+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
2423+msgid "Template of Charts of Accounts"
2424+msgstr ""
2425+
2426+#. module: base
2427+#: field:res.partner.address,type:0
2428+msgid "Address Type"
2429+msgstr ""
2430+
2431+#. module: base
2432+#: view:ir.ui.menu:0
2433+msgid "Full Path"
2434+msgstr ""
2435+
2436+#. module: base
2437+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
2438+msgid ""
2439+"\n"
2440+"Base module for the Brazilian localization\n"
2441+"==========================================\n"
2442+"\n"
2443+"This module consists in:\n"
2444+"\n"
2445+" - Generic Brazilian chart of accounts\n"
2446+" - Brazilian taxes such as:\n"
2447+"\n"
2448+" - IPI\n"
2449+" - ICMS\n"
2450+" - PIS\n"
2451+" - COFINS\n"
2452+" - ISS\n"
2453+" - IR\n"
2454+" - IRPJ\n"
2455+" - CSLL\n"
2456+"\n"
2457+" - Tax Situation Code (CST) required for the electronic fiscal invoicing "
2458+"(NFe)\n"
2459+"\n"
2460+"The field tax_discount has also been added in the account.tax.template and "
2461+"account.tax objects to allow the proper computation of some Brazilian VATs "
2462+"such as ICMS. The chart of account creation wizard has been extended to "
2463+"propagate those new data properly.\n"
2464+"\n"
2465+"It's important to note however that this module lack many implementations to "
2466+"use OpenERP properly in Brazil. Those implementations (such as the "
2467+"electronic fiscal Invoicing which is already operational) are brought by "
2468+"more than 15 additional modules of the Brazilian Launchpad localization "
2469+"project https://launchpad.net/openerp.pt-br-localiz and their dependencies "
2470+"in the extra addons branch. Those modules aim at not breaking with the "
2471+"remarkable OpenERP modularity, this is why they are numerous but small. One "
2472+"of the reasons for maintaining those modules apart is that Brazilian "
2473+"Localization leaders need commit rights agility to complete the localization "
2474+"as companies fund the remaining legal requirements (such as soon fiscal "
2475+"ledgers, accounting SPED, fiscal SPED and PAF ECF that are still missing as "
2476+"September 2011). Those modules are also strictly licensed under AGPL V3 and "
2477+"today don't come with any additional paid permission for online use of "
2478+"'private modules'."
2479+msgstr ""
2480+
2481+#. module: base
2482+#: view:res.request:0
2483+msgid "References"
2484+msgstr ""
2485+
2486+#. module: base
2487+#: view:res.lang:0
2488+msgid ""
2489+"%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
2490+"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
2491+"are considered to be in week 0."
2492+msgstr ""
2493+
2494+#. module: base
2495+#: view:ir.ui.view:0
2496+msgid "Advanced"
2497+msgstr ""
2498+
2499+#. module: base
2500+#: model:res.country,name:base.fi
2501+msgid "Finland"
2502+msgstr ""
2503+
2504+#. module: base
2505+#: code:addons/base/res/res_company.py:156
2506+#, python-format
2507+msgid "Website: "
2508+msgstr ""
2509+
2510+#. module: base
2511+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
2512+msgid "Settings"
2513+msgstr ""
2514+
2515+#. module: base
2516+#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2517+#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2518+#: view:ir.ui.view:0
2519+#: selection:ir.ui.view,type:0
2520+#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2521+msgid "Tree"
2522+msgstr ""
2523+
2524+#. module: base
2525+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_multicurrency
2526+msgid "Multi-Currency in Analytic"
2527+msgstr ""
2528+
2529+#. module: base
2530+#: view:base.language.export:0
2531+msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
2532+msgstr ""
2533+
2534+#. module: base
2535+#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
2536+msgid "View Mode"
2537+msgstr ""
2538+
2539+#. module: base
2540+#: help:res.partner.bank,footer:0
2541+msgid ""
2542+"Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
2543+"and sales orders."
2544+msgstr ""
2545+
2546+#. module: base
2547+#: view:base.language.import:0
2548+msgid ""
2549+"When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
2550+"one of the following:"
2551+msgstr ""
2552+
2553+#. module: base
2554+#: view:res.log:0
2555+msgid "Logs"
2556+msgstr ""
2557+
2558+#. module: base
2559+#: selection:base.language.install,lang:0
2560+msgid "Spanish / Español"
2561+msgstr ""
2562+
2563+#. module: base
2564+#: selection:base.language.install,lang:0
2565+msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
2566+msgstr ""
2567+
2568+#. module: base
2569+#: view:base.module.update:0
2570+msgid ""
2571+"This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
2572+"newly added modules as well as any change to existing modules."
2573+msgstr ""
2574+
2575+#. module: base
2576+#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_journal
2577+msgid ""
2578+"\n"
2579+"The sales journal modules allows you to categorise your sales and deliveries "
2580+"(picking lists) between different journals.\n"
2581+"============================================================================="
2582+"===========================================\n"
2583+"\n"
2584+"This module is very helpful for bigger companies that\n"
2585+"works by departments.\n"
2586+"\n"
2587+"You can use journal for different purposes, some examples:\n"
2588+" * isolate sales of different departments\n"
2589+" * journals for deliveries by truck or by UPS\n"
2590+"\n"
2591+"Journals have a responsible and evolves between different status:\n"
2592+" * draft, open, cancel, done.\n"
2593+"\n"
2594+"Batch operations can be processed on the different journals to\n"
2595+"confirm all sales at once, to validate or invoice packing, ...\n"
2596+"\n"
2597+"It also supports batch invoicing methods that can be configured by partners "
2598+"and sales orders, examples:\n"
2599+" * daily invoicing,\n"
2600+" * monthly invoicing, ...\n"
2601+"\n"
2602+"Some statistics by journals are provided.\n"
2603+" "
2604+msgstr ""
2605+
2606+#. module: base
2607+#: field:res.company,logo:0
2608+msgid "Logo"
2609+msgstr ""
2610+
2611+#. module: base
2612+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
2613+msgid "Costa Rica - Accounting"
2614+msgstr ""
2615+
2616+#. module: base
2617+#: view:ir.module.module:0
2618+msgid "Uninstall (beta)"
2619+msgstr ""
2620+
2621+#. module: base
2622+#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense
2623+msgid ""
2624+"\n"
2625+"This module aims to manage employee's expenses.\n"
2626+"===============================================\n"
2627+"\n"
2628+"The whole workflow is implemented:\n"
2629+" * Draft expense\n"
2630+" * Confirmation of the sheet by the employee\n"
2631+" * Validation by his manager\n"
2632+" * Validation by the accountant and invoice creation\n"
2633+" * Payment of the invoice to the employee\n"
2634+"\n"
2635+"This module also uses the analytic accounting and is compatible with\n"
2636+"the invoice on timesheet module so that you will be able to automatically\n"
2637+"re-invoice your customer's expenses if your work by project.\n"
2638+" "
2639+msgstr ""
2640+
2641+#. module: base
2642+#: field:ir.values,action_id:0
2643+msgid "Action (change only)"
2644+msgstr ""
2645+
2646+#. module: base
2647+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
2648+msgid "Recurring Documents"
2649+msgstr ""
2650+
2651+#. module: base
2652+#: model:res.country,name:base.bs
2653+msgid "Bahamas"
2654+msgstr ""
2655+
2656+#. module: base
2657+#: selection:res.request,state:0
2658+msgid "active"
2659+msgstr ""
2660+
2661+#. module: base
2662+#: code:addons/base/res/res_partner.py:273
2663+#, python-format
2664+msgid ""
2665+"Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
2666+msgstr ""
2667+
2668+#. module: base
2669+#: view:ir.attachment:0
2670+msgid "Attachment"
2671+msgstr ""
2672+
2673+#. module: base
2674+#: model:res.country,name:base.ie
2675+msgid "Ireland"
2676+msgstr ""
2677+
2678+#. module: base
2679+#: field:base.module.update,update:0
2680+msgid "Number of modules updated"
2681+msgstr ""
2682+
2683+#. module: base
2684+#: field:ir.cron,function:0
2685+msgid "Method"
2686+msgstr ""
2687+
2688+#. module: base
2689+#: view:res.partner.event:0
2690+msgid "General Description"
2691+msgstr ""
2692+
2693+#. module: base
2694+#: view:workflow.activity:0
2695+msgid "Workflow Activity"
2696+msgstr ""
2697+
2698+#. module: base
2699+#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
2700+msgid ""
2701+"Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
2702+"fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
2703+msgstr ""
2704+
2705+#. module: base
2706+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
2707+msgid "Initial Setup Tools"
2708+msgstr ""
2709+
2710+#. module: base
2711+#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
2712+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
2713+#: view:ir.actions.report.xml:0
2714+#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
2715+#: view:ir.actions.todo:0
2716+#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
2717+#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
2718+#: view:ir.model:0
2719+#: field:ir.model.fields,groups:0
2720+#: field:ir.rule,groups:0
2721+#: view:ir.ui.menu:0
2722+#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
2723+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
2724+#: view:res.groups:0
2725+#: field:res.users,groups_id:0
2726+msgid "Groups"
2727+msgstr ""
2728+
2729+#. module: base
2730+#: selection:base.language.install,lang:0
2731+msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
2732+msgstr ""
2733+
2734+#. module: base
2735+#: model:res.country,name:base.bz
2736+msgid "Belize"
2737+msgstr ""
2738+
2739+#. module: base
2740+#: help:ir.actions.report.xml,header:0
2741+msgid "Add or not the corporate RML header"
2742+msgstr ""
2743+
2744+#. module: base
2745+#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
2746+msgid ""
2747+"\n"
2748+"Manages job positions and the recruitment process.\n"
2749+"==================================================\n"
2750+"\n"
2751+"It's integrated with the survey module to allow you to define interview for "
2752+"different jobs.\n"
2753+"\n"
2754+"This module is integrated with the mail gateway to automatically tracks "
2755+"email\n"
2756+"sent to jobs@YOURCOMPANY.com. It's also integrated with the document "
2757+"management\n"
2758+"system to store and search in your CV base.\n"
2759+" "
2760+msgstr ""
2761+
2762+#. module: base
2763+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
2764+msgid "Homepage Widgets Management"
2765+msgstr ""
2766+
2767+#. module: base
2768+#: field:res.company,rml_header1:0
2769+msgid "Report Header / Company Slogan"
2770+msgstr ""
2771+
2772+#. module: base
2773+#: model:res.country,name:base.pl
2774+msgid "Poland"
2775+msgstr ""
2776+
2777+#. module: base
2778+#: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
2779+msgid ""
2780+"Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
2781+"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
2782+msgstr ""
2783+
2784+#. module: base
2785+#: code:addons/orm.py:3615
2786+#, python-format
2787+msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
2788+msgstr ""
2789+
2790+#. module: base
2791+#: view:workflow:0
2792+msgid "Workflow Editor"
2793+msgstr ""
2794+
2795+#. module: base
2796+#: selection:ir.module.module,state:0
2797+#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2798+msgid "To be removed"
2799+msgstr ""
2800+
2801+#. module: base
2802+#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
2803+msgid "ir.sequence"
2804+msgstr ""
2805+
2806+#. module: base
2807+#: help:ir.actions.server,expression:0
2808+msgid ""
2809+"Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
2810+"order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
2811+"`object.order_line`."
2812+msgstr ""
2813+
2814+#. module: base
2815+#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
2816+msgid "Debugging"
2817+msgstr ""
2818+
2819+#. module: base
2820+#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
2821+msgid ""
2822+"\n"
2823+"Helpdesk Management.\n"
2824+"====================\n"
2825+"\n"
2826+"Like records and processing of claims, Helpdesk and Support are good tools\n"
2827+"to trace your interventions. This menu is more adapted to oral "
2828+"communication,\n"
2829+"which is not necessarily related to a claim. Select a customer, add notes\n"
2830+"and categorize your interventions with a channel and a priority level.\n"
2831+" "
2832+msgstr ""
2833+
2834+#. module: base
2835+#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
2836+msgid "Shortcut for this menu already exists!"
2837+msgstr ""
2838+
2839+#. module: base
2840+#: model:ir.module.module,description:base.module_resource
2841+msgid ""
2842+"\n"
2843+"Module for resource management.\n"
2844+"===============================\n"
2845+"\n"
2846+"A resource represent something that can be scheduled\n"
2847+"(a developer on a task or a work center on manufacturing orders).\n"
2848+"This module manages a resource calendar associated to every resource.\n"
2849+"It also manages the leaves of every resource.\n"
2850+"\n"
2851+" "
2852+msgstr ""
2853+
2854+#. module: base
2855+#: view:ir.rule:0
2856+msgid "Groups (no group = global)"
2857+msgstr ""
2858+
2859+#. module: base
2860+#: selection:res.users,view:0
2861+msgid "Simplified"
2862+msgstr ""
2863+
2864+#. module: base
2865+#: model:res.country,name:base.st
2866+msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
2867+msgstr ""
2868+
2869+#. module: base
2870+#: selection:res.partner.address,type:0
2871+msgid "Invoice"
2872+msgstr ""
2873+
2874+#. module: base
2875+#: selection:base.language.install,lang:0
2876+msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
2877+msgstr ""
2878+
2879+#. module: base
2880+#: model:res.country,name:base.bb
2881+msgid "Barbados"
2882+msgstr ""
2883+
2884+#. module: base
2885+#: model:ir.module.module,description:base.module_base_synchro
2886+msgid ""
2887+"\n"
2888+"Synchronization with all objects.\n"
2889+"=================================\n"
2890+"\n"
2891+"Configure servers and trigger synchronization with its database objects.\n"
2892+msgstr ""
2893+
2894+#. module: base
2895+#: model:res.country,name:base.mg
2896+msgid "Madagascar"
2897+msgstr ""
2898+
2899+#. module: base
2900+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
2901+#, python-format
2902+msgid ""
2903+"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
2904+msgstr ""
2905+
2906+#. module: base
2907+#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
2908+msgid "Next Wizard"
2909+msgstr ""
2910+
2911+#. module: base
2912+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
2913+#: view:ir.ui.menu:0
2914+#: field:ir.ui.menu,name:0
2915+msgid "Menu"
2916+msgstr ""
2917+
2918+#. module: base
2919+#: field:res.currency,rate:0
2920+msgid "Current Rate"
2921+msgstr ""
2922+
2923+#. module: base
2924+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
2925+msgid "Ideas"
2926+msgstr ""
2927+
2928+#. module: base
2929+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
2930+msgid "Opportunity to Quotation"
2931+msgstr ""
2932+
2933+#. module: base
2934+#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans
2935+msgid ""
2936+"\n"
2937+"The base module to manage analytic distribution and sales orders.\n"
2938+"=================================================================\n"
2939+"\n"
2940+"Using this module you will be able to link analytic accounts to sales "
2941+"orders.\n"
2942+" "
2943+msgstr ""
2944+
2945+#. module: base
2946+#: field:ir.actions.url,target:0
2947+msgid "Action Target"
2948+msgstr ""
2949+
2950+#. module: base
2951+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_calendar
2952+msgid "Calendar Layer"
2953+msgstr ""
2954+
2955+#. module: base
2956+#: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
2957+msgid "Model Overview"
2958+msgstr ""
2959+
2960+#. module: base
2961+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
2962+msgid "Margins by Products"
2963+msgstr ""
2964+
2965+#. module: base
2966+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
2967+msgid "Invoicing"
2968+msgstr ""
2969+
2970+#. module: base
2971+#: field:ir.ui.view_sc,name:0
2972+msgid "Shortcut Name"
2973+msgstr ""
2974+
2975+#. module: base
2976+#: help:ir.actions.act_window,limit:0
2977+msgid "Default limit for the list view"
2978+msgstr ""
2979+
2980+#. module: base
2981+#: model:res.country,name:base.pg
2982+msgid "Papua New Guinea"
2983+msgstr ""
2984+
2985+#. module: base
2986+#: model:res.country,name:base.zw
2987+msgid "Zimbabwe"
2988+msgstr ""
2989+
2990+#. module: base
2991+#: model:res.country,name:base.io
2992+msgid "British Indian Ocean Territory"
2993+msgstr ""
2994+
2995+#. module: base
2996+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
2997+msgid "Import / Export"
2998+msgstr ""
2999+
3000+#. module: base
3001+#: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_tools_customization_config
3002+msgid "Tools / Customization"
3003+msgstr ""
3004+
3005+#. module: base
3006+#: field:ir.model.data,res_id:0
3007+#: field:ir.values,res_id:0
3008+msgid "Record ID"
3009+msgstr ""
3010+
3011+#. module: base
3012+#: field:ir.actions.server,email:0
3013+msgid "Email Address"
3014+msgstr ""
3015+
3016+#. module: base
3017+#: selection:base.language.install,lang:0
3018+msgid "French (BE) / Français (BE)"
3019+msgstr ""
3020+
3021+#. module: base
3022+#: view:ir.actions.server:0
3023+#: field:workflow.activity,action_id:0
3024+msgid "Server Action"
3025+msgstr ""
3026+
3027+#. module: base
3028+#: help:ir.actions.client,params:0
3029+msgid "Arguments sent to the client along withthe view tag"
3030+msgstr ""
3031+
3032+#. module: base
3033+#: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd
3034+msgid ""
3035+"\n"
3036+"This module implements all concepts defined by the Getting Things Done "
3037+"methodology.\n"
3038+"============================================================================="
3039+"======\n"
3040+"\n"
3041+"This module implements a simple personnal Todo list based on tasks. It adds "
3042+"in\n"
3043+"the project application an editable list of tasks simplified to the minimum\n"
3044+"required fields.\n"
3045+"\n"
3046+"The todo list is based on the GTD methodology. This world-wide used "
3047+"methodology\n"
3048+"is used for personal time management improvement.\n"
3049+"\n"
3050+"Getting Things Done (commonly abbreviated as GTD) is an action management\n"
3051+"method created by David Allen, and described in a book of the same name.\n"
3052+"\n"
3053+"GTD rests on the principle that a person needs to move tasks out of the mind "
3054+"by\n"
3055+"recording them externally. That way, the mind is freed from the job of\n"
3056+"remembering everything that needs to be done, and can concentrate on "
3057+"actually\n"
3058+"performing those tasks.\n"
3059+" "
3060+msgstr ""
3061+
3062+#. module: base
3063+#: model:res.country,name:base.tt
3064+msgid "Trinidad and Tobago"
3065+msgstr ""
3066+
3067+#. module: base
3068+#: model:res.country,name:base.lv
3069+msgid "Latvia"
3070+msgstr ""
3071+
3072+#. module: base
3073+#: view:partner.sms.send:0
3074+msgid "SMS - Gateway: clickatell"
3075+msgstr ""
3076+
3077+#. module: base
3078+#: view:ir.actions.server:0
3079+msgid "Field Mappings"
3080+msgstr ""
3081+
3082+#. module: base
3083+#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
3084+#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
3085+#, python-format
3086+msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
3087+msgstr ""
3088+
3089+#. module: base
3090+#: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
3091+#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
3092+msgid "Manager"
3093+msgstr ""
3094+
3095+#. module: base
3096+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
3097+msgid "Customization"
3098+msgstr ""
3099+
3100+#. module: base
3101+#: model:res.country,name:base.py
3102+msgid "Paraguay"
3103+msgstr ""
3104+
3105+#. module: base
3106+#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
3107+msgid "ir.actions.act_window_close"
3108+msgstr ""
3109+
3110+#. module: base
3111+#: field:ir.server.object.lines,col1:0
3112+msgid "Destination"
3113+msgstr ""
3114+
3115+#. module: base
3116+#: model:res.country,name:base.lt
3117+msgid "Lithuania"
3118+msgstr ""
3119+
3120+#. module: base
3121+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
3122+#: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
3123+#: view:partner.clear.ids:0
3124+msgid "Clear IDs"
3125+msgstr ""
3126+
3127+#. module: base
3128+#: view:res.groups:0
3129+msgid "Inherited"
3130+msgstr ""
3131+
3132+#. module: base
3133+#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
3134+msgid "Serialization Field"
3135+msgstr ""
3136+
3137+#. module: base
3138+#: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
3139+msgid ""
3140+"Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report "
3141+"creation."
3142+msgstr ""
3143+
3144+#. module: base
3145+#: view:res.lang:0
3146+msgid "%y - Year without century [00,99]."
3147+msgstr ""
3148+
3149+#. module: base
3150+#: code:addons/base/res/res_company.py:155
3151+#, python-format
3152+msgid "Fax: "
3153+msgstr ""
3154+
3155+#. module: base
3156+#: model:res.country,name:base.si
3157+msgid "Slovenia"
3158+msgstr ""
3159+
3160+#. module: base
3161+#: help:res.currency,name:0
3162+msgid "Currency Code (ISO 4217)"
3163+msgstr ""
3164+
3165+#. module: base
3166+#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
3167+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
3168+msgid "Client Logs"
3169+msgstr ""
3170+
3171+#. module: base
3172+#: code:addons/orm.py:1883
3173+#: code:addons/orm.py:1894
3174+#, python-format
3175+msgid "Invalid Object Architecture!"
3176+msgstr ""
3177+
3178+#. module: base
3179+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
3180+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
3181+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
3182+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
3183+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3184+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
3185+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
3186+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
3187+#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
3188+#, python-format
3189+msgid "Error!"
3190+msgstr ""
3191+
3192+#. module: base
3193+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib
3194+msgid "French RIB Bank Details"
3195+msgstr ""
3196+
3197+#. module: base
3198+#: view:res.lang:0
3199+msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
3200+msgstr ""
3201+
3202+#. module: base
3203+#: view:ir.actions.server:0
3204+msgid "Iteration Actions"
3205+msgstr ""
3206+
3207+#. module: base
3208+#: help:multi_company.default,company_id:0
3209+msgid "Company where the user is connected"
3210+msgstr ""
3211+
3212+#. module: base
3213+#: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
3214+msgid "Ending Date"
3215+msgstr ""
3216+
3217+#. module: base
3218+#: model:res.country,name:base.nz
3219+msgid "New Zealand"
3220+msgstr ""
3221+
3222+#. module: base
3223+#: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project
3224+msgid ""
3225+"\n"
3226+"This module adds a PAD in all project kanban views\n"
3227+"==================================================\n"
3228+" "
3229+msgstr ""
3230+
3231+#. module: base
3232+#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
3233+msgid ""
3234+"Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
3235+"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
3236+"you are working on will be maintained."
3237+msgstr ""
3238+
3239+#. module: base
3240+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
3241+msgid "Openstuff.net"
3242+msgstr ""
3243+
3244+#. module: base
3245+#: model:res.country,name:base.nf
3246+msgid "Norfolk Island"
3247+msgstr ""
3248+
3249+#. module: base
3250+#: selection:base.language.install,lang:0
3251+msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
3252+msgstr ""
3253+
3254+#. module: base
3255+#: help:ir.model.fields,model:0
3256+msgid "The technical name of the model this field belongs to"
3257+msgstr ""
3258+
3259+#. module: base
3260+#: field:ir.actions.server,action_id:0
3261+#: selection:ir.actions.server,state:0
3262+msgid "Client Action"
3263+msgstr ""
3264+
3265+#. module: base
3266+#: model:res.country,name:base.bd
3267+msgid "Bangladesh"
3268+msgstr ""
3269+
3270+#. module: base
3271+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_retro_planning
3272+msgid "Project Retro-planning"
3273+msgstr ""
3274+
3275+#. module: base
3276+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_planning
3277+msgid "Master Procurement Schedule"
3278+msgstr ""
3279+
3280+#. module: base
3281+#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
3282+#: field:ir.module.module,application:0
3283+#: field:res.groups,category_id:0
3284+msgid "Application"
3285+msgstr ""
3286+
3287+#. module: base
3288+#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
3289+msgid "Valid"
3290+msgstr ""
3291+
3292+#. module: base
3293+#: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision
3294+msgid ""
3295+"\n"
3296+"Configure the price accuracy you need for different kinds of usage: "
3297+"accounting, sales, purchases, etc.\n"
3298+"============================================================================="
3299+"=========================\n"
3300+"\n"
3301+"The decimal precision is configured per company.\n"
3302+msgstr ""
3303+
3304+#. module: base
3305+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl
3306+msgid ""
3307+"\n"
3308+"This is the module to manage the accounting chart and taxes for Poland in "
3309+"OpenERP.\n"
3310+"============================================================================="
3311+"=====\n"
3312+"\n"
3313+"To jest moduł do tworzenia wzorcowego planu kont i podstawowych ustawień do "
3314+"podatków\n"
3315+"VAT 0%, 7% i 22%. Moduł ustawia też konta do kupna i sprzedaży towarów "
3316+"zakładając,\n"
3317+"że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n"
3318+" "
3319+msgstr ""
3320+
3321+#. module: base
3322+#: field:ir.actions.client,params_store:0
3323+msgid "Params storage"
3324+msgstr ""
3325+
3326+#. module: base
3327+#: code:addons/base/module/module.py:409
3328+#, python-format
3329+msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
3330+msgstr ""
3331+
3332+#. module: base
3333+#: model:res.country,name:base.cu
3334+msgid "Cuba"
3335+msgstr ""
3336+
3337+#. module: base
3338+#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling
3339+msgid ""
3340+"\n"
3341+"This module allows users to perform segmentation within partners.\n"
3342+"=================================================================\n"
3343+"\n"
3344+"It uses the profiles criteria from the earlier segmentation module and "
3345+"improve it. Thanks to the new concept of questionnaire. You can now regroup "
3346+"questions into a questionnaire and directly use it on a partner.\n"
3347+"\n"
3348+"It also has been merged with the earlier CRM & SRM segmentation tool because "
3349+"they were overlapping.\n"
3350+"\n"
3351+" * Note: this module is not compatible with the module segmentation, "
3352+"since it's the same which has been renamed.\n"
3353+" "
3354+msgstr ""
3355+
3356+#. module: base
3357+#: code:addons/report_sxw.py:434
3358+#, python-format
3359+msgid "Unknown report type: %s"
3360+msgstr ""
3361+
3362+#. module: base
3363+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
3364+#, python-format
3365+msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
3366+msgstr ""
3367+
3368+#. module: base
3369+#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
3370+msgid "Facebook"
3371+msgstr ""
3372+
3373+#. module: base
3374+#: model:res.country,name:base.am
3375+msgid "Armenia"
3376+msgstr ""
3377+
3378+#. module: base
3379+#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
3380+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
3381+msgid "Configuration Parameters"
3382+msgstr ""
3383+
3384+#. module: base
3385+#: constraint:ir.cron:0
3386+msgid "Invalid arguments"
3387+msgstr ""
3388+
3389+#. module: base
3390+#: model:res.country,name:base.se
3391+msgid "Sweden"
3392+msgstr ""
3393+
3394+#. module: base
3395+#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3396+#: selection:ir.ui.view,type:0
3397+#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
3398+msgid "Gantt"
3399+msgstr ""
3400+
3401+#. module: base
3402+#: view:ir.property:0
3403+msgid "Property"
3404+msgstr ""
3405+
3406+#. module: base
3407+#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
3408+#: field:res.partner.bank,state:0
3409+#: view:res.partner.bank.type:0
3410+msgid "Bank Account Type"
3411+msgstr ""
3412+
3413+#. module: base
3414+#: field:base.language.export,config_logo:0
3415+#: field:base.language.import,config_logo:0
3416+#: field:base.language.install,config_logo:0
3417+#: field:base.module.import,config_logo:0
3418+#: field:base.module.update,config_logo:0
3419+#: field:base.update.translations,config_logo:0
3420+#: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
3421+#: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
3422+#: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
3423+#: field:res.config,config_logo:0
3424+#: field:res.config.installer,config_logo:0
3425+msgid "Image"
3426+msgstr ""
3427+
3428+#. module: base
3429+#: view:ir.actions.server:0
3430+msgid "Iteration Action Configuration"
3431+msgstr ""
3432+
3433+#. module: base
3434+#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
3435+msgid "Canceled"
3436+msgstr ""
3437+
3438+#. module: base
3439+#: model:res.country,name:base.at
3440+msgid "Austria"
3441+msgstr ""
3442+
3443+#. module: base
3444+#: view:ir.module.module:0
3445+msgid "Cancel Install"
3446+msgstr ""
3447+
3448+#. module: base
3449+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba
3450+msgid ""
3451+"\n"
3452+" \n"
3453+"Belgian localisation for in- and outgoing invoices (prereq to "
3454+"account_coda):\n"
3455+" - Rename 'reference' field labels to 'Communication'\n"
3456+" - Add support for Belgian Structured Communication\n"
3457+"\n"
3458+"A Structured Communication can be generated automatically on outgoing "
3459+"invoices according to the following algorithms:\n"
3460+" 1) Random : +++RRR/RRRR/RRRDD+++\n"
3461+" R..R = Random Digits, DD = Check Digits\n"
3462+" 2) Date : +++DOY/YEAR/SSSDD+++\n"
3463+" DOY = Day of the Year, SSS = Sequence Number, DD = Check Digits)\n"
3464+" 3) Customer Reference +++RRR/RRRR/SSSDDD+++\n"
3465+" R..R = Customer Reference without non-numeric characters, SSS = "
3466+"Sequence Number, DD = Check Digits) \n"
3467+" \n"
3468+"The preferred type of Structured Communication and associated Algorithm can "
3469+"be specified on the Partner records. \n"
3470+"A 'random' Structured Communication will generated if no algorithm is "
3471+"specified on the Partner record. \n"
3472+"\n"
3473+" "
3474+msgstr ""
3475+
3476+#. module: base
3477+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_quality_manual
3478+msgid "Wiki: Quality Manual"
3479+msgstr ""
3480+
3481+#. module: base
3482+#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3483+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
3484+#: selection:ir.ui.view,type:0
3485+#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
3486+msgid "Calendar"
3487+msgstr ""
3488+
3489+#. module: base
3490+#: field:res.partner.address,partner_id:0
3491+msgid "Partner Name"
3492+msgstr ""
3493+
3494+#. module: base
3495+#: field:workflow.activity,signal_send:0
3496+msgid "Signal (subflow.*)"
3497+msgstr ""
3498+
3499+#. module: base
3500+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
3501+msgid "HR sector"
3502+msgstr ""
3503+
3504+#. module: base
3505+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
3506+msgid "Administration Dashboard"
3507+msgstr ""
3508+
3509+#. module: base
3510+#: code:addons/orm.py:4408
3511+#, python-format
3512+msgid ""
3513+"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
3514+"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
3515+"direction)"
3516+msgstr ""
3517+
3518+#. module: base
3519+#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
3520+msgid "Module dependency"
3521+msgstr ""
3522+
3523+#. module: base
3524+#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
3525+msgid "Draft"
3526+msgstr ""
3527+
3528+#. module: base
3529+#: selection:res.users,view:0
3530+msgid "Extended"
3531+msgstr ""
3532+
3533+#. module: base
3534+#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
3535+msgid ""
3536+"Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
3537+"way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
3538+"Mr., Mrs. "
3539+msgstr ""
3540+
3541+#. module: base
3542+#: view:ir.model.access:0
3543+#: view:res.groups:0
3544+#: field:res.groups,model_access:0
3545+msgid "Access Controls"
3546+msgstr ""
3547+
3548+#. module: base
3549+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3550+#, python-format
3551+msgid ""
3552+"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3553+"provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3554+msgstr ""
3555+
3556+#. module: base
3557+#: model:res.groups,name:base.group_survey_user
3558+msgid "Survey / User"
3559+msgstr ""
3560+
3561+#. module: base
3562+#: view:ir.module.module:0
3563+#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
3564+msgid "Dependencies"
3565+msgstr ""
3566+
3567+#. module: base
3568+#: field:multi_company.default,company_id:0
3569+msgid "Main Company"
3570+msgstr ""
3571+
3572+#. module: base
3573+#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
3574+msgid "Web Icon File (hover)"
3575+msgstr ""
3576+
3577+#. module: base
3578+#: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram
3579+msgid "Openerp web Diagram view"
3580+msgstr ""
3581+
3582+#. module: base
3583+#: model:res.groups,name:base.group_hr_user
3584+msgid "HR Officer"
3585+msgstr ""
3586+
3587+#. module: base
3588+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
3589+msgid "Employee Contracts"
3590+msgstr ""
3591+
3592+#. module: base
3593+#: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
3594+msgid ""
3595+"\n"
3596+"This module provides a Wiki FAQ Template.\n"
3597+"=========================================\n"
3598+"\n"
3599+"It provides demo data, thereby creating a Wiki Group and a Wiki Page\n"
3600+"for Wiki FAQ.\n"
3601+" "
3602+msgstr ""
3603+
3604+#. module: base
3605+#: view:ir.actions.server:0
3606+msgid ""
3607+"If you use a formula type, use a python expression using the variable "
3608+"'object'."
3609+msgstr ""
3610+
3611+#. module: base
3612+#: constraint:res.company:0
3613+msgid "Error! You can not create recursive companies."
3614+msgstr ""
3615+
3616+#. module: base
3617+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
3618+#: field:ir.default,uid:0
3619+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
3620+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
3621+#: view:res.groups:0
3622+#: field:res.groups,users:0
3623+#: view:res.users:0
3624+msgid "Users"
3625+msgstr ""
3626+
3627+#. module: base
3628+#: field:res.partner.address,birthdate:0
3629+msgid "Birthdate"
3630+msgstr ""
3631+
3632+#. module: base
3633+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
3634+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
3635+msgid "Contact Titles"
3636+msgstr ""
3637+
3638+#. module: base
3639+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
3640+msgid "Products Manufacturers"
3641+msgstr ""
3642+
3643+#. module: base
3644+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
3645+#, python-format
3646+msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
3647+msgstr ""
3648+
3649+#. module: base
3650+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
3651+msgid "Survey"
3652+msgstr ""
3653+
3654+#. module: base
3655+#: view:base.language.import:0
3656+msgid ""
3657+"Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
3658+"Unicode) when the translator exports it."
3659+msgstr ""
3660+
3661+#. module: base
3662+#: selection:base.language.install,lang:0
3663+msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
3664+msgstr ""
3665+
3666+#. module: base
3667+#: model:res.country,name:base.na
3668+msgid "Namibia"
3669+msgstr ""
3670+
3671+#. module: base
3672+#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
3673+msgid "workflow.activity"
3674+msgstr ""
3675+
3676+#. module: base
3677+#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
3678+msgid ""
3679+"Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
3680+"Name' field."
3681+msgstr ""
3682+
3683+#. module: base
3684+#: field:ir.model.fields,select_level:0
3685+msgid "Searchable"
3686+msgstr ""
3687+
3688+#. module: base
3689+#: model:res.country,name:base.uy
3690+msgid "Uruguay"
3691+msgstr ""
3692+
3693+#. module: base
3694+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_crm
3695+msgid "eMail Gateway for Leads"
3696+msgstr ""
3697+
3698+#. module: base
3699+#: selection:base.language.install,lang:0
3700+msgid "Finnish / Suomi"
3701+msgstr ""
3702+
3703+#. module: base
3704+#: field:ir.rule,perm_write:0
3705+msgid "Apply For Write"
3706+msgstr ""
3707+
3708+#. module: base
3709+#: field:ir.sequence,prefix:0
3710+msgid "Prefix"
3711+msgstr ""
3712+
3713+#. module: base
3714+#: selection:base.language.install,lang:0
3715+msgid "German / Deutsch"
3716+msgstr ""
3717+
3718+#. module: base
3719+#: view:ir.actions.server:0
3720+msgid "Fields Mapping"
3721+msgstr ""
3722+
3723+#. module: base
3724+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_dashboard
3725+msgid "web Dashboard"
3726+msgstr ""
3727+
3728+#. module: base
3729+#: model:ir.module.module,description:base.module_sale
3730+msgid ""
3731+"\n"
3732+"The base module to manage quotations and sales orders.\n"
3733+"======================================================\n"
3734+"\n"
3735+"Workflow with validation steps:\n"
3736+"-------------------------------\n"
3737+" * Quotation -> Sales order -> Invoice\n"
3738+"\n"
3739+"Invoicing methods:\n"
3740+"------------------\n"
3741+" * Invoice on order (before or after shipping)\n"
3742+" * Invoice on delivery\n"
3743+" * Invoice on timesheets\n"
3744+" * Advance invoice\n"
3745+"\n"
3746+"Partners preferences:\n"
3747+"---------------------\n"
3748+" * shipping\n"
3749+" * invoicing\n"
3750+" * incoterm\n"
3751+"\n"
3752+"Products stocks and prices\n"
3753+"--------------------------\n"
3754+"\n"
3755+"Delivery methods:\n"
3756+"-----------------\n"
3757+" * all at once\n"
3758+" * multi-parcel\n"
3759+" * delivery costs\n"
3760+"\n"
3761+"Dashboard for Sales Manager that includes:\n"
3762+"------------------------------------------\n"
3763+" * Quotations\n"
3764+" * Sales by Month\n"
3765+" * Graph of Sales by Salesman in last 90 days\n"
3766+" * Graph of Sales per Customer in last 90 days\n"
3767+" * Graph of Sales by Product's Category in last 90 days\n"
3768+" "
3769+msgstr ""
3770+
3771+#. module: base
3772+#: selection:base.language.install,lang:0
3773+msgid "Portugese / Português"
3774+msgstr ""
3775+
3776+#. module: base
3777+#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
3778+msgid "Sir"
3779+msgstr ""
3780+
3781+#. module: base
3782+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca
3783+msgid ""
3784+"\n"
3785+"This is the module to manage the English and French - Canadian accounting "
3786+"chart in OpenERP.\n"
3787+"============================================================================="
3788+"==============\n"
3789+"\n"
3790+"Canadian accounting charts and localizations.\n"
3791+" "
3792+msgstr ""
3793+
3794+#. module: base
3795+#: view:base.module.import:0
3796+msgid "Select module package to import (.zip file):"
3797+msgstr ""
3798+
3799+#. module: base
3800+#: selection:base.language.install,lang:0
3801+msgid "French / Français"
3802+msgstr ""
3803+
3804+#. module: base
3805+#: model:res.country,name:base.mt
3806+msgid "Malta"
3807+msgstr ""
3808+
3809+#. module: base
3810+#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
3811+msgid "Field Mappings."
3812+msgstr ""
3813+
3814+#. module: base
3815+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu
3816+msgid ""
3817+"\n"
3818+"This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n"
3819+"======================================================================\n"
3820+"\n"
3821+" * the KLUWER Chart of Accounts,\n"
3822+" * the Tax Code Chart for Luxembourg\n"
3823+" * the main taxes used in Luxembourg"
3824+msgstr ""
3825+
3826+#. module: base
3827+#: field:ir.module.module,demo:0
3828+msgid "Demo data"
3829+msgstr ""
3830+
3831+#. module: base
3832+#: model:ir.module.module,description:base.module_portal
3833+msgid ""
3834+"\n"
3835+"This module defines 'portals' to customize the access to your OpenERP "
3836+"database\n"
3837+"for external users.\n"
3838+"\n"
3839+"A portal defines customized user menu and access rights for a group of "
3840+"users\n"
3841+"(the ones associated to that portal). It also associates user groups to "
3842+"the\n"
3843+"portal users (adding a group in the portal automatically adds it to the "
3844+"portal\n"
3845+"users, etc). That feature is very handy when used in combination with the\n"
3846+"module 'share'.\n"
3847+" "
3848+msgstr ""
3849+
3850+#. module: base
3851+#: selection:res.request,priority:0
3852+msgid "High"
3853+msgstr ""
3854+
3855+#. module: base
3856+#: field:ir.attachment,description:0
3857+#: field:ir.mail_server,name:0
3858+#: field:ir.module.category,description:0
3859+#: view:ir.module.module:0
3860+#: field:ir.module.module,description:0
3861+#: view:res.partner.event:0
3862+#: field:res.partner.event,description:0
3863+#: view:res.request:0
3864+msgid "Description"
3865+msgstr ""
3866+
3867+#. module: base
3868+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
3869+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
3870+msgid "Instances"
3871+msgstr ""
3872+
3873+#. module: base
3874+#: help:ir.mail_server,smtp_host:0
3875+msgid "Hostname or IP of SMTP server"
3876+msgstr ""
3877+
3878+#. module: base
3879+#: selection:base.language.install,lang:0
3880+msgid "Japanese / 日本語"
3881+msgstr ""
3882+
3883+#. module: base
3884+#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
3885+msgid "Custom python parser"
3886+msgstr ""
3887+
3888+#. module: base
3889+#: view:base.language.import:0
3890+msgid "_Import"
3891+msgstr ""
3892+
3893+#. module: base
3894+#: selection:ir.translation,type:0
3895+msgid "XSL"
3896+msgstr ""
3897+
3898+#. module: base
3899+#: field:res.lang,grouping:0
3900+msgid "Separator Format"
3901+msgstr ""
3902+
3903+#. module: base
3904+#: constraint:res.partner.bank:0
3905+msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
3906+msgstr ""
3907+
3908+#. module: base
3909+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
3910+msgid "Webkit Report Engine"
3911+msgstr ""
3912+
3913+#. module: base
3914+#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
3915+msgid "Unvalidated"
3916+msgstr ""
3917+
3918+#. module: base
3919+#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
3920+msgid "Database Structure"
3921+msgstr ""
3922+
3923+#. module: base
3924+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
3925+#: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
3926+#: view:partner.massmail.wizard:0
3927+msgid "Mass Mailing"
3928+msgstr ""
3929+
3930+#. module: base
3931+#: model:res.country,name:base.yt
3932+msgid "Mayotte"
3933+msgstr ""
3934+
3935+#. module: base
3936+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo
3937+msgid "Tasks on CRM"
3938+msgstr ""
3939+
3940+#. module: base
3941+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
3942+#: view:res.company:0
3943+msgid "Accounting"
3944+msgstr ""
3945+
3946+#. module: base
3947+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
3948+msgid ""
3949+"\n"
3950+"Module to manage invoice payment.\n"
3951+"=================================\n"
3952+"\n"
3953+"This module provides :\n"
3954+"----------------------\n"
3955+"* a more efficient way to manage invoice payment.\n"
3956+"* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
3957+" "
3958+msgstr ""
3959+
3960+#. module: base
3961+#: view:ir.rule:0
3962+msgid "Interaction between rules"
3963+msgstr ""
3964+
3965+#. module: base
3966+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_invoice_layout
3967+msgid ""
3968+"\n"
3969+"This module provides some features to improve the layout of the invoices.\n"
3970+"=========================================================================\n"
3971+"\n"
3972+"It gives you the possibility to:\n"
3973+"--------------------------------\n"
3974+" * order all the lines of an invoice\n"
3975+" * add titles, comment lines, sub total lines\n"
3976+" * draw horizontal lines and put page breaks\n"
3977+"\n"
3978+"Moreover, there is one option which allows you to print all the selected "
3979+"invoices with a given special message at the bottom of it. This feature can "
3980+"be very useful for printing your invoices with end-of-year wishes, special "
3981+"punctual conditions.\n"
3982+"\n"
3983+" "
3984+msgstr ""
3985+
3986+#. module: base
3987+#: constraint:res.partner:0
3988+msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
3989+msgstr ""
3990+
3991+#. module: base
3992+#: view:res.payterm:0
3993+msgid "Payment Term"
3994+msgstr ""
3995+
3996+#. module: base
3997+#: selection:res.lang,direction:0
3998+msgid "Right-to-Left"
3999+msgstr ""
4000+
4001+#. module: base
4002+#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
4003+msgid "res.partner.event"
4004+msgstr ""
4005+
4006+#. module: base
4007+#: view:ir.actions.act_window:0
4008+#: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
4009+#: view:ir.filters:0
4010+#: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
4011+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
4012+msgid "Filters"
4013+msgstr ""
4014+
4015+#. module: base
4016+#: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
4017+msgid ""
4018+"You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
4019+"or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
4020+"button \"Install\" from the form view and then click on \"Start Upgrade\"."
4021+msgstr ""
4022+
4023+#. module: base
4024+#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
4025+#: view:ir.cron:0
4026+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
4027+msgid "Scheduled Actions"
4028+msgstr ""
4029+
4030+#. module: base
4031+#: model:ir.module.module,description:base.module_web_chat
4032+msgid ""
4033+"\n"
4034+" OpenERP Web chat module.\n"
4035+" "
4036+msgstr ""
4037+
4038+#. module: base
4039+#: field:res.partner.address,title:0
4040+#: field:res.partner.title,name:0
4041+#: field:res.widget,title:0
4042+msgid "Title"
4043+msgstr ""
4044+
4045+#. module: base
4046+#: help:ir.property,res_id:0
4047+msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
4048+msgstr ""
4049+
4050+#. module: base
4051+#: code:addons/orm.py:3988
4052+#, python-format
4053+msgid "Recursivity Detected."
4054+msgstr ""
4055+
4056+#. module: base
4057+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit_sample
4058+msgid "Webkit Report Samples"
4059+msgstr ""
4060+
4061+#. module: base
4062+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
4063+msgid "Point Of Sale"
4064+msgstr ""
4065+
4066+#. module: base
4067+#: code:addons/base/module/module.py:302
4068+#, python-format
4069+msgid "Recursion error in modules dependencies !"
4070+msgstr ""
4071+
4072+#. module: base
4073+#: view:base.language.install:0
4074+msgid ""
4075+"This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
4076+"loading a new language it becomes available as default interface language "
4077+"for users and partners."
4078+msgstr ""
4079+
4080+#. module: base
4081+#: view:ir.model:0
4082+msgid "Create a Menu"
4083+msgstr ""
4084+
4085+#. module: base
4086+#: help:res.partner,vat:0
4087+msgid ""
4088+"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
4089+"VAT. Used by the VAT legal statement."
4090+msgstr ""
4091+
4092+#. module: base
4093+#: selection:ir.sequence,implementation:0
4094+msgid "Standard"
4095+msgstr ""
4096+
4097+#. module: base
4098+#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
4099+msgid "maintenance.contract"
4100+msgstr ""
4101+
4102+#. module: base
4103+#: model:res.country,name:base.ru
4104+msgid "Russian Federation"
4105+msgstr ""
4106+
4107+#. module: base
4108+#: selection:base.language.install,lang:0
4109+msgid "Urdu / اردو"
4110+msgstr ""
4111+
4112+#. module: base
4113+#: field:res.company,name:0
4114+msgid "Company Name"
4115+msgstr ""
4116+
4117+#. module: base
4118+#: code:addons/orm.py:2683
4119+#, python-format
4120+msgid ""
4121+"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
4122+"integer): \"%s\""
4123+msgstr ""
4124+
4125+#. module: base
4126+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
4127+msgid "Human Resources"
4128+msgstr ""
4129+
4130+#. module: base
4131+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
4132+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
4133+msgid "Countries"
4134+msgstr ""
4135+
4136+#. module: base
4137+#: selection:ir.translation,type:0
4138+msgid "RML (deprecated - use Report)"
4139+msgstr ""
4140+
4141+#. module: base
4142+#: sql_constraint:ir.translation:0
4143+msgid "Language code of translation item must be among known languages"
4144+msgstr ""
4145+
4146+#. module: base
4147+#: view:ir.rule:0
4148+msgid "Record rules"
4149+msgstr ""
4150+
4151+#. module: base
4152+#: view:ir.property:0
4153+msgid "Field Information"
4154+msgstr ""
4155+
4156+#. module: base
4157+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang
4158+msgid ""
4159+"\n"
4160+" * Multi language support for Chart of Accounts, Taxes, Tax Codes , "
4161+"Journals, Accounting Templates,\n"
4162+" Analytic Chart of Accounts and Analytic Journals.\n"
4163+" * Setup wizard changes\n"
4164+" - Copy translations for COA, Tax, Tax Code and Fiscal Position from "
4165+"templates to target objects.\n"
4166+" "
4167+msgstr ""
4168+
4169+#. module: base
4170+#: view:ir.actions.todo:0
4171+msgid "Search Actions"
4172+msgstr ""
4173+
4174+#. module: base
4175+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
4176+#: view:partner.wizard.ean.check:0
4177+msgid "Ean check"
4178+msgstr ""
4179+
4180+#. module: base
4181+#: field:res.partner,vat:0
4182+msgid "VAT"
4183+msgstr "RFC"
4184+
4185+#. module: base
4186+#: field:res.users,new_password:0
4187+msgid "Set password"
4188+msgstr ""
4189+
4190+#. module: base
4191+#: view:res.lang:0
4192+msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
4193+msgstr ""
4194+
4195+#. module: base
4196+#: constraint:res.partner.category:0
4197+msgid "Error ! You can not create recursive categories."
4198+msgstr ""
4199+
4200+#. module: base
4201+#: view:res.lang:0
4202+msgid "%x - Appropriate date representation."
4203+msgstr ""
4204+
4205+#. module: base
4206+#: model:ir.module.module,description:base.module_web_mobile
4207+msgid ""
4208+"\n"
4209+" OpenERP Web mobile.\n"
4210+" "
4211+msgstr ""
4212+
4213+#. module: base
4214+#: view:res.lang:0
4215+msgid "%d - Day of the month [01,31]."
4216+msgstr ""
4217+
4218+#. module: base
4219+#: model:res.country,name:base.tj
4220+msgid "Tajikistan"
4221+msgstr ""
4222+
4223+#. module: base
4224+#: selection:ir.module.module,license:0
4225+msgid "GPL-2 or later version"
4226+msgstr ""
4227+
4228+#. module: base
4229+#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
4230+msgid "M."
4231+msgstr ""
4232+
4233+#. module: base
4234+#: code:addons/base/module/module.py:519
4235+#, python-format
4236+msgid ""
4237+"Can not create the module file:\n"
4238+" %s"
4239+msgstr ""
4240+
4241+#. module: base
4242+#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
4243+#: selection:ir.ui.menu,action:0
4244+msgid "ir.actions.wizard"
4245+msgstr ""
4246+
4247+#. module: base
4248+#: code:addons/orm.py:3437
4249+#, python-format
4250+msgid ""
4251+"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
4252+"document (Operation: read, Document type: %s)."
4253+msgstr ""
4254+
4255+#. module: base
4256+#: model:res.country,name:base.nr
4257+msgid "Nauru"
4258+msgstr ""
4259+
4260+#. module: base
4261+#: report:ir.module.reference.graph:0
4262+msgid "Introspection report on objects"
4263+msgstr ""
4264+
4265+#. module: base
4266+#: code:addons/base/module/module.py:240
4267+#, python-format
4268+msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
4269+msgstr ""
4270+
4271+#. module: base
4272+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hn
4273+msgid ""
4274+"Agrega una nomenclatura contable para Honduras. También incluye impuestos y "
4275+"la moneda Lempira. -- Adds accounting chart for Honduras. It also includes "
4276+"taxes and the Lempira currency"
4277+msgstr ""
4278+
4279+#. module: base
4280+#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
4281+#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
4282+#: view:ir.ui.view:0
4283+#: selection:ir.ui.view,type:0
4284+#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
4285+msgid "Form"
4286+msgstr ""
4287+
4288+#. module: base
4289+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it
4290+msgid ""
4291+"\n"
4292+"Piano dei conti italiano di un'impresa generica.\n"
4293+"================================================\n"
4294+"\n"
4295+"Italian accounting chart and localization.\n"
4296+" "
4297+msgstr ""
4298+
4299+#. module: base
4300+#: model:res.country,name:base.me
4301+msgid "Montenegro"
4302+msgstr ""
4303+
4304+#. module: base
4305+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ics
4306+msgid "iCal Support"
4307+msgstr ""
4308+
4309+#. module: base
4310+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail
4311+msgid "Email Gateway"
4312+msgstr ""
4313+
4314+#. module: base
4315+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:439
4316+#, python-format
4317+msgid ""
4318+"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
4319+"%s: %s"
4320+msgstr ""
4321+
4322+#. module: base
4323+#: view:ir.cron:0
4324+msgid "Technical Data"
4325+msgstr ""
4326+
4327+#. module: base
4328+#: view:res.partner:0
4329+#: field:res.partner,category_id:0
4330+msgid "Categories"
4331+msgstr ""
4332+
4333+#. module: base
4334+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_mobile
4335+msgid "OpenERP Web mobile"
4336+msgstr ""
4337+
4338+#. module: base
4339+#: view:base.language.import:0
4340+msgid ""
4341+"If you need another language than the official ones available, you can "
4342+"import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
4343+"ones can be found on launchpad."
4344+msgstr ""
4345+
4346+#. module: base
4347+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_accountant
4348+msgid ""
4349+"\n"
4350+"Accounting Access Rights.\n"
4351+"=========================\n"
4352+"\n"
4353+"This module gives the admin user the access to all the accounting features\n"
4354+"like the journal items and the chart of accounts.\n"
4355+"\n"
4356+"It assigns manager and user access rights to the Administrator, and only\n"
4357+"user rights to Demo user.\n"
4358+" "
4359+msgstr ""
4360+
4361+#. module: base
4362+#: selection:ir.module.module,state:0
4363+#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4364+msgid "To be upgraded"
4365+msgstr ""
4366+
4367+#. module: base
4368+#: model:res.country,name:base.ly
4369+msgid "Libya"
4370+msgstr ""
4371+
4372+#. module: base
4373+#: model:res.country,name:base.cf
4374+msgid "Central African Republic"
4375+msgstr ""
4376+
4377+#. module: base
4378+#: model:res.country,name:base.li
4379+msgid "Liechtenstein"
4380+msgstr ""
4381+
4382+#. module: base
4383+#: model:ir.module.module,description:base.module_web_rpc
4384+msgid "Openerp web web"
4385+msgstr ""
4386+
4387+#. module: base
4388+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet
4389+msgid "Timesheet on Issues"
4390+msgstr ""
4391+
4392+#. module: base
4393+#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
4394+msgid "Ltd"
4395+msgstr ""
4396+
4397+#. module: base
4398+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher
4399+msgid ""
4400+"\n"
4401+"Account Voucher module includes all the basic requirements of Voucher "
4402+"Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expanse, Contra, etc.\n"
4403+"============================================================================="
4404+"=======================================================\n"
4405+"\n"
4406+" * Voucher Entry\n"
4407+" * Voucher Receipt\n"
4408+" * Cheque Register\n"
4409+" "
4410+msgstr ""
4411+
4412+#. module: base
4413+#: field:res.partner,ean13:0
4414+msgid "EAN13"
4415+msgstr ""
4416+
4417+#. module: base
4418+#: code:addons/orm.py:2134
4419+#, python-format
4420+msgid "Invalid Architecture!"
4421+msgstr ""
4422+
4423+#. module: base
4424+#: model:res.country,name:base.pt
4425+msgid "Portugal"
4426+msgstr ""
4427+
4428+#. module: base
4429+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share
4430+msgid "Share any Document"
4431+msgstr ""
4432+
4433+#. module: base
4434+#: field:ir.module.module,certificate:0
4435+msgid "Quality Certificate"
4436+msgstr ""
4437+
4438+#. module: base
4439+#: view:res.lang:0
4440+msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
4441+msgstr ""
4442+
4443+#. module: base
4444+#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_multicurrency
4445+msgid ""
4446+"\n"
4447+"This improve OpenERP multi-currency handling in analytic accountiong, "
4448+"overall for multi-company.\n"
4449+"\n"
4450+"This module is based on the work made in all c2c_multicost* available on the "
4451+"v5.0 stable version and\n"
4452+"allow you to shar analytic account between company (even if currency differs "
4453+"in each one).\n"
4454+"\n"
4455+"What has been done here:\n"
4456+"\n"
4457+" * Adapt the owner of analytic line (= to company that own the general "
4458+"account associated with en analytic line)\n"
4459+" * Add multi-currency on analytic lines (similar to financial accounting)\n"
4460+" * Correct all \"costs\" indicators into analytic account to base them on "
4461+"the right currency (owner's company)\n"
4462+" * By default, nothing change for single company implementation.\n"
4463+"\n"
4464+"As a result, we can now really share the same analytic account between "
4465+"companies that doesn't have the same \n"
4466+"currency. This setup becomes True, Enjoy !\n"
4467+"\n"
4468+"- Company A : EUR\n"
4469+"- Company B : CHF\n"
4470+"\n"
4471+"- Analytic Account A : USD, owned by Company A\n"
4472+" - Analytic Account B : CHF, owned by Company A\n"
4473+" - Analytic Account C : EUR, owned by Company B\n"
4474+"\n"
4475+"\n"
4476+msgstr ""
4477+
4478+#. module: base
4479+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
4480+msgid "Italy - Accounting"
4481+msgstr ""
4482+
4483+#. module: base
4484+#: field:ir.actions.act_window,help:0
4485+msgid "Action description"
4486+msgstr ""
4487+
4488+#. module: base
4489+#: help:res.partner,customer:0
4490+msgid "Check this box if the partner is a customer."
4491+msgstr ""
4492+
4493+#. module: base
4494+#: help:ir.module.module,auto_install:0
4495+msgid ""
4496+"An auto-installable module is automatically installed by the system when all "
4497+"its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is "
4498+"always installed."
4499+msgstr ""
4500+
4501+#. module: base
4502+#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
4503+#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
4504+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
4505+#: view:res.lang:0
4506+msgid "Languages"
4507+msgstr ""
4508+
4509+#. module: base
4510+#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_claim
4511+msgid ""
4512+"\n"
4513+"This modules allows you to track your customers/suppliers claims and "
4514+"grievances.\n"
4515+"============================================================================="
4516+"===\n"
4517+"\n"
4518+"It is fully integrated with the email gateway so that you can create\n"
4519+"automatically new claims based on incoming emails.\n"
4520+" "
4521+msgstr ""
4522+
4523+#. module: base
4524+#: selection:workflow.activity,join_mode:0
4525+#: selection:workflow.activity,split_mode:0
4526+msgid "Xor"
4527+msgstr ""
4528+
4529+#. module: base
4530+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
4531+msgid "Account Charts"
4532+msgstr ""
4533+
4534+#. module: base
4535+#: view:res.request:0
4536+msgid "Request Date"
4537+msgstr ""
4538+
4539+#. module: base
4540+#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
4541+#, python-format
4542+msgid ""
4543+"Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
4544+"spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
4545+"latest column before reimporting it."
4546+msgstr ""
4547+
4548+#. module: base
4549+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
4550+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
4551+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
4552+#: view:res.partner:0
4553+msgid "Customers"
4554+msgstr ""
4555+
4556+#. module: base
4557+#: model:res.country,name:base.au
4558+msgid "Australia"
4559+msgstr ""
4560+
4561+#. module: base
4562+#: help:res.partner,lang:0
4563+msgid ""
4564+"If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
4565+"this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
4566+msgstr ""
4567+
4568+#. module: base
4569+#: report:ir.module.reference.graph:0
4570+msgid "Menu :"
4571+msgstr ""
4572+
4573+#. module: base
4574+#: selection:ir.model.fields,state:0
4575+msgid "Base Field"
4576+msgstr ""
4577+
4578+#. module: base
4579+#: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
4580+msgid ""
4581+"\n"
4582+"This module allows you to anonymize a database.\n"
4583+"===============================================\n"
4584+"\n"
4585+"This module allows you to keep your data confidential for a given database.\n"
4586+"This process is useful if you want to use the migration process and protect\n"
4587+"your own or your customer’s confidential data. The principle is that you "
4588+"run\n"
4589+"an anonymization tool which will hide your confidential data(they are "
4590+"replaced\n"
4591+"by ‘XXX’ characters). Then you can send the anonymized database to the "
4592+"migration\n"
4593+"team. Once you get back your migrated database, you restore it and reverse "
4594+"the\n"
4595+"anonymization process to recover your previous data.\n"
4596+" "
4597+msgstr ""
4598+
4599+#. module: base
4600+#: help:publisher_warranty.contract,name:0
4601+#: help:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4602+msgid ""
4603+"Your OpenERP Publisher's Warranty Contract unique key, also called serial "
4604+"number."
4605+msgstr ""
4606+
4607+#. module: base
4608+#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
4609+msgid ""
4610+"\n"
4611+"This module helps to configure the system at the installation of a new "
4612+"database.\n"
4613+"============================================================================="
4614+"===\n"
4615+"\n"
4616+"Shows you a list of applications features to install from.\n"
4617+"\n"
4618+" "
4619+msgstr ""
4620+
4621+#. module: base
4622+#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
4623+#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
4624+msgid "SXW content"
4625+msgstr ""
4626+
4627+#. module: base
4628+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl
4629+msgid "Poland - Accounting"
4630+msgstr ""
4631+
4632+#. module: base
4633+#: view:ir.cron:0
4634+msgid "Action to Trigger"
4635+msgstr ""
4636+
4637+#. module: base
4638+#: selection:ir.translation,type:0
4639+msgid "Constraint"
4640+msgstr ""
4641+
4642+#. module: base
4643+#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
4644+msgid ""
4645+"\n"
4646+"Purchase module is for generating a purchase order for purchase of goods "
4647+"from a supplier.\n"
4648+"============================================================================="
4649+"============\n"
4650+"\n"
4651+"A supplier invoice is created for the particular purchase order.\n"
4652+"\n"
4653+"Dashboard for purchase management that includes:\n"
4654+" * Current Purchase Orders\n"
4655+" * Draft Purchase Orders\n"
4656+" * Graph for quantity and amount per month\n"
4657+"\n"
4658+" "
4659+msgstr ""
4660+
4661+#. module: base
4662+#: view:ir.model.fields:0
4663+#: field:ir.model.fields,required:0
4664+#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
4665+msgid "Required"
4666+msgstr ""
4667+
4668+#. module: base
4669+#: view:res.users:0
4670+msgid "Default Filters"
4671+msgstr ""
4672+
4673+#. module: base
4674+#: field:res.request.history,name:0
4675+msgid "Summary"
4676+msgstr ""
4677+
4678+#. module: base
4679+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
4680+msgid "Dependency"
4681+msgstr ""
4682+
4683+#. module: base
4684+#: field:multi_company.default,expression:0
4685+msgid "Expression"
4686+msgstr ""
4687+
4688+#. module: base
4689+#: view:publisher_warranty.contract:0
4690+msgid "Validate"
4691+msgstr ""
4692+
4693+#. module: base
4694+#: view:res.company:0
4695+msgid "Header/Footer"
4696+msgstr ""
4697+
4698+#. module: base
4699+#: help:ir.mail_server,sequence:0
4700+msgid ""
4701+"When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority "
4702+"one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)"
4703+msgstr ""
4704+
4705+#. module: base
4706+#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
4707+msgid ""
4708+"\n"
4709+"This is the module used by OpenERP SA to redirect customers to its partners, "
4710+"based on geolocalization.\n"
4711+"============================================================================="
4712+"=========================\n"
4713+"\n"
4714+"You can geolocalize your opportunities by using this module.\n"
4715+"\n"
4716+"Use geolocalization when assigning opportunities to partners.\n"
4717+"Determine the GPS coordinates according to the address of the partner.\n"
4718+"The most appropriate partner can be assigned.\n"
4719+"You can also use the geolocalization without using the GPS coordinates.\n"
4720+" "
4721+msgstr ""
4722+
4723+#. module: base
4724+#: help:ir.actions.act_window,help:0
4725+msgid ""
4726+"Optional help text for the users with a description of the target view, such "
4727+"as its usage and purpose."
4728+msgstr ""
4729+
4730+#. module: base
4731+#: model:res.country,name:base.va
4732+msgid "Holy See (Vatican City State)"
4733+msgstr ""
4734+
4735+#. module: base
4736+#: field:base.module.import,module_file:0
4737+msgid "Module .ZIP file"
4738+msgstr ""
4739+
4740+#. module: base
4741+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
4742+msgid "Telecom sector"
4743+msgstr ""
4744+
4745+#. module: base
4746+#: field:workflow.transition,trigger_model:0
4747+msgid "Trigger Object"
4748+msgstr ""
4749+
4750+#. module: base
4751+#: sql_constraint:ir.sequence.type:0
4752+msgid "`code` must be unique."
4753+msgstr ""
4754+
4755+#. module: base
4756+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
4757+msgid "Expenses Management"
4758+msgstr ""
4759+
4760+#. module: base
4761+#: view:workflow.activity:0
4762+#: field:workflow.activity,in_transitions:0
4763+msgid "Incoming Transitions"
4764+msgstr ""
4765+
4766+#. module: base
4767+#: field:ir.values,value_unpickle:0
4768+msgid "Default value or action reference"
4769+msgstr ""
4770+
4771+#. module: base
4772+#: model:res.country,name:base.sr
4773+msgid "Suriname"
4774+msgstr ""
4775+
4776+#. module: base
4777+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet
4778+msgid "Bill Time on Tasks"
4779+msgstr ""
4780+
4781+#. module: base
4782+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
4783+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
4784+#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
4785+msgid "Marketing"
4786+msgstr ""
4787+
4788+#. module: base
4789+#: view:res.partner.bank:0
4790+msgid "Bank account"
4791+msgstr ""
4792+
4793+#. module: base
4794+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr
4795+msgid "Greece - Accounting"
4796+msgstr ""
4797+
4798+#. module: base
4799+#: selection:base.language.install,lang:0
4800+msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
4801+msgstr ""
4802+
4803+#. module: base
4804+#: view:ir.sequence.type:0
4805+msgid "Sequence Type"
4806+msgstr ""
4807+
4808+#. module: base
4809+#: view:ir.ui.view.custom:0
4810+msgid "Customized Architecture"
4811+msgstr ""
4812+
4813+#. module: base
4814+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt
4815+msgid "web Gantt"
4816+msgstr ""
4817+
4818+#. module: base
4819+#: field:ir.module.module,license:0
4820+msgid "License"
4821+msgstr ""
4822+
4823+#. module: base
4824+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
4825+msgid "web Graph"
4826+msgstr ""
4827+
4828+#. module: base
4829+#: field:ir.attachment,url:0
4830+msgid "Url"
4831+msgstr ""
4832+
4833+#. module: base
4834+#: selection:ir.translation,type:0
4835+msgid "SQL Constraint"
4836+msgstr ""
4837+
4838+#. module: base
4839+#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
4840+msgid ""
4841+"If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
4842+"groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
4843+"related object's read access."
4844+msgstr ""
4845+
4846+#. module: base
4847+#: view:base.module.upgrade:0
4848+msgid ""
4849+"We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
4850+msgstr ""
4851+
4852+#. module: base
4853+#: model:ir.module.module,description:base.module_subscription
4854+msgid ""
4855+"\n"
4856+"Create recurring documents.\n"
4857+"===========================\n"
4858+"\n"
4859+"This module allows to create new documents and add subscriptions on that "
4860+"document.\n"
4861+"\n"
4862+"e.g. To have an invoice generated automatically periodically:\n"
4863+" * Define a document type based on Invoice object\n"
4864+" * Define a subscription whose source document is the document defined as "
4865+"above. Specify the interval information and partner to be invoice.\n"
4866+" "
4867+msgstr ""
4868+
4869+#. module: base
4870+#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
4871+#: field:ir.model,model:0
4872+#: field:ir.model.fields,model_id:0
4873+#: view:ir.values:0
4874+msgid "Model"
4875+msgstr ""
4876+
4877+#. module: base
4878+#: view:base.language.install:0
4879+msgid ""
4880+"The selected language has been successfully installed. You must change the "
4881+"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
4882+msgstr ""
4883+
4884+#. module: base
4885+#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
4886+msgid "Key must be unique."
4887+msgstr ""
4888+
4889+#. module: base
4890+#: view:ir.actions.act_window:0
4891+msgid "Open a Window"
4892+msgstr ""
4893+
4894+#. module: base
4895+#: model:res.country,name:base.gq
4896+msgid "Equatorial Guinea"
4897+msgstr ""
4898+
4899+#. module: base
4900+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning
4901+msgid "Warning Messages and Alerts"
4902+msgstr ""
4903+
4904+#. module: base
4905+#: view:base.module.import:0
4906+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
4907+msgid "Module Import"
4908+msgstr ""
4909+
4910+#. module: base
4911+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch
4912+msgid "Switzerland - Accounting"
4913+msgstr ""
4914+
4915+#. module: base
4916+#: field:res.bank,zip:0
4917+#: field:res.company,zip:0
4918+#: field:res.partner.address,zip:0
4919+#: field:res.partner.bank,zip:0
4920+msgid "Zip"
4921+msgstr ""
4922+
4923+#. module: base
4924+#: view:ir.module.module:0
4925+#: field:ir.module.module,author:0
4926+msgid "Author"
4927+msgstr ""
4928+
4929+#. module: base
4930+#: model:res.country,name:base.mk
4931+msgid "FYROM"
4932+msgstr ""
4933+
4934+#. module: base
4935+#: view:ir.actions.todo:0
4936+msgid "Set as Todo"
4937+msgstr ""
4938+
4939+#. module: base
4940+#: view:res.lang:0
4941+msgid "%c - Appropriate date and time representation."
4942+msgstr ""
4943+
4944+#. module: base
4945+#: code:addons/base/res/res_config.py:386
4946+#, python-format
4947+msgid ""
4948+"Your database is now fully configured.\n"
4949+"\n"
4950+"Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
4951+msgstr ""
4952+
4953+#. module: base
4954+#: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing
4955+msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step."
4956+msgstr ""
4957+
4958+#. module: base
4959+#: selection:base.language.install,lang:0
4960+msgid "Hebrew / עִבְרִי"
4961+msgstr ""
4962+
4963+#. module: base
4964+#: model:res.country,name:base.bo
4965+msgid "Bolivia"
4966+msgstr ""
4967+
4968+#. module: base
4969+#: model:res.country,name:base.gh
4970+msgid "Ghana"
4971+msgstr ""
4972+
4973+#. module: base
4974+#: field:res.lang,direction:0
4975+msgid "Direction"
4976+msgstr ""
4977+
4978+#. module: base
4979+#: view:ir.actions.act_window:0
4980+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
4981+#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
4982+#: field:ir.actions.act_window,views:0
4983+#: view:ir.model:0
4984+#: field:ir.model,view_ids:0
4985+#: field:ir.module.module,views_by_module:0
4986+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
4987+#: view:ir.ui.view:0
4988+msgid "Views"
4989+msgstr ""
4990+
4991+#. module: base
4992+#: view:res.groups:0
4993+#: field:res.groups,rule_groups:0
4994+msgid "Rules"
4995+msgstr ""
4996+
4997+#. module: base
4998+#: field:ir.mail_server,smtp_host:0
4999+msgid "SMTP Server"
5000+msgstr ""
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to all changes: