Merge lp:~dobey/software-center/build-cleanup into lp:software-center
- build-cleanup
- Merge into trunk
Proposed by
dobey
Status: | Merged |
---|---|
Approved by: | dobey |
Approved revision: | 3308 |
Merged at revision: | 3303 |
Proposed branch: | lp:~dobey/software-center/build-cleanup |
Merge into: | lp:software-center |
Diff against target: |
43897 lines (+15/-43446) 75 files modified
.bzrignore (+3/-0) AUTHORS (+0/-29) po/POTFILES.in (+1/-1) po/help/am.po (+0/-531) po/help/ar.po (+0/-531) po/help/ast.po (+0/-730) po/help/bn.po (+0/-533) po/help/bs.po (+0/-670) po/help/ca.po (+0/-540) po/help/cs.po (+0/-711) po/help/da.po (+0/-731) po/help/de.po (+0/-750) po/help/el.po (+0/-727) po/help/en_AU.po (+0/-666) po/help/en_GB.po (+0/-725) po/help/eo.po (+0/-642) po/help/es.po (+0/-737) po/help/et.po (+0/-556) po/help/eu.po (+0/-531) po/help/fa.po (+0/-531) po/help/fi.po (+0/-711) po/help/fr.po (+0/-746) po/help/gl.po (+0/-729) po/help/gv.po (+0/-532) po/help/he.po (+0/-642) po/help/hi.po (+0/-531) po/help/hr.po (+0/-726) po/help/hu.po (+0/-740) po/help/hy.po (+0/-531) po/help/id.po (+0/-666) po/help/is.po (+0/-531) po/help/it.po (+0/-732) po/help/ja.po (+0/-725) po/help/jv.po (+0/-531) po/help/kk.po (+0/-562) po/help/kn.po (+0/-531) po/help/ko.po (+0/-649) po/help/lb.po (+0/-604) po/help/lt.po (+0/-547) po/help/lv.po (+0/-654) po/help/mk.po (+0/-531) po/help/ml.po (+0/-539) po/help/ms.po (+0/-717) po/help/nb.po (+0/-728) po/help/ne.po (+0/-531) po/help/nl.po (+0/-739) po/help/nn.po (+0/-531) po/help/oc.po (+0/-550) po/help/pa.po (+0/-531) po/help/pl.po (+0/-531) po/help/po4a.conf (+0/-4) po/help/pt.po (+0/-559) po/help/pt_BR.po (+0/-740) po/help/ro.po (+0/-608) po/help/ru.po (+0/-732) po/help/sk.po (+0/-691) po/help/sl.po (+0/-724) po/help/software-center-doc.pot (+0/-532) po/help/sq.po (+0/-538) po/help/sr.po (+0/-728) po/help/sv.po (+0/-732) po/help/te.po (+0/-543) po/help/tr.po (+0/-718) po/help/ug.po (+0/-531) po/help/uk.po (+0/-724) po/help/vi.po (+0/-726) po/help/zh_CN.po (+0/-646) po/help/zh_HK.po (+0/-589) po/help/zh_TW.po (+0/-638) po/software-center.pot (+0/-2309) run_against_testing_env.sh (+1/-1) run_local.sh (+1/-1) run_with_fake_review_api.sh (+1/-1) setup.cfg (+0/-5) setup.py (+8/-6) |
To merge this branch: | bzr merge lp:~dobey/software-center/build-cleanup |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Mike McCracken (community) | Approve | ||
Brian Curtin (community) | Approve | ||
Review via email: mp+159463@code.launchpad.net |
Commit message
Remove po/help completely for now, to avoid bug #1170108.
Move the installed scripts to bin/ sub-directory.
Move the gen-coverage-report script to utils.
Update the run scripts for the scripts being moved to bin/.
Don't keep the generated .pot files in bzr, and ignore them.
Remvoe the AUTHORS file.
Don't install the .in file for the channels.
Note a couple TODOs in setup.
Don't try to install the apport source file which doesn't exist now.
Description of the change
To post a comment you must log in.
- 3307. By dobey
-
Move the po/help stuff back for a second.
- 3308. By dobey
-
Remove po/help completely for now, to avoid bug #1170108.
Revision history for this message
Brian Curtin (brian.curtin) : | # |
review:
Approve
Revision history for this message
Mike McCracken (mikemc) : | # |
review:
Approve
Preview Diff
[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1 | === modified file '.bzrignore' |
2 | --- .bzrignore 2013-03-13 19:25:25 +0000 |
3 | +++ .bzrignore 2013-04-17 20:42:33 +0000 |
4 | @@ -8,3 +8,6 @@ |
5 | data/xapian/* |
6 | .backup |
7 | |
8 | +data/channels/Ubuntu/ubuntu-extras.list |
9 | +*.pot |
10 | +*.pyc |
11 | |
12 | === removed file 'AUTHORS' |
13 | --- AUTHORS 2012-05-11 13:49:14 +0000 |
14 | +++ AUTHORS 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
15 | @@ -1,29 +0,0 @@ |
16 | -Michael Vogt - Code |
17 | -Matthew Paul Thomas - UI Design |
18 | -Sebastian Heinlein - Code |
19 | -Matthew McGowan - Code |
20 | -Andrew Higginson - Code |
21 | -K.Vishnoo Charan Reddy - Artwork, Bughelp, Design |
22 | -Gary Lasker - Code |
23 | -Peter Gardenier - Code |
24 | -Mohamed Amine IL Idrissi - Code |
25 | -Didier Roche - Code |
26 | -Andrea Cimitan - Code |
27 | -Ara Pulido - Code |
28 | -Ben Weissmann - Code |
29 | -Colin Watson - Code |
30 | -Geliy Sokolov - Code |
31 | -Jacob Johan Edwards - Code |
32 | -Olivier Tilloy - Code |
33 | -Julian Andres Klode - Code |
34 | -Ken VanDine - Code |
35 | -Loïc Minier - Packaging Fixes |
36 | -Michael Forrest - UI Design |
37 | -Luke Symes - Code |
38 | -Seif Lotfy - Code |
39 | -Stuart Langridge - Code |
40 | -Tomeu Vizoso - i18n |
41 | -Zygmunt Krynicki - Code |
42 | -Aaron Peachey - Code |
43 | -Konstantin Datz - Icon |
44 | -Robert Roth - Code |
45 | |
46 | === added directory 'bin' |
47 | === renamed file 'software-center' => 'bin/software-center' |
48 | === renamed file 'software-center-dbus' => 'bin/software-center-dbus' |
49 | === renamed file 'software-center-qml' => 'bin/software-center-qml' |
50 | === renamed file 'software-center-sso-gtk' => 'bin/software-center-sso-gtk' |
51 | === modified file 'po/POTFILES.in' |
52 | --- po/POTFILES.in 2013-03-13 19:25:25 +0000 |
53 | +++ po/POTFILES.in 2013-04-17 20:42:33 +0000 |
54 | @@ -1,5 +1,5 @@ |
55 | [encoding: UTF-8] |
56 | -software-center |
57 | +bin/software-center |
58 | utils/update-software-center |
59 | data/ubuntu-software-center.desktop.in |
60 | [type: gettext/xml] data/featured.menu.in |
61 | |
62 | === removed directory 'po/help' |
63 | === removed file 'po/help/am.po' |
64 | --- po/help/am.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
65 | +++ po/help/am.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
66 | @@ -1,531 +0,0 @@ |
67 | -# Amharic translation for software-center |
68 | -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 |
69 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
70 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. |
71 | -# |
72 | -msgid "" |
73 | -msgstr "" |
74 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
75 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
76 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
77 | -"PO-Revision-Date: 2011-05-22 17:34+0000\n" |
78 | -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
79 | -"Language-Team: Amharic <am@li.org>\n" |
80 | -"Language: am\n" |
81 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
82 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
83 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
84 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
85 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
86 | - |
87 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
88 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
89 | -msgid "en" |
90 | -msgstr "" |
91 | - |
92 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
93 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
94 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
95 | -msgstr "" |
96 | - |
97 | -#. translators: uncomment this: |
98 | -#. <copyright> |
99 | -#. <year>2000</year> |
100 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
101 | -#. </copyright> |
102 | -#. |
103 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
104 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
105 | -#. document. |
106 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
107 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
108 | -#. any of this. |
109 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
110 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
111 | -msgid "" |
112 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
113 | -"publisher> &legal;" |
114 | -msgstr "" |
115 | - |
116 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
117 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
118 | -msgid "Michael" |
119 | -msgstr "" |
120 | - |
121 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
122 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
123 | -msgid "Vogt" |
124 | -msgstr "" |
125 | - |
126 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
127 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
128 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
129 | -msgstr "" |
130 | - |
131 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
132 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
133 | -msgid "Matthew" |
134 | -msgstr "" |
135 | - |
136 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
137 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
138 | -msgid "Paul" |
139 | -msgstr "" |
140 | - |
141 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
142 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
143 | -msgid "Thomas" |
144 | -msgstr "" |
145 | - |
146 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
147 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
148 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
149 | -msgstr "" |
150 | - |
151 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
152 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
153 | -msgid "Andrew" |
154 | -msgstr "" |
155 | - |
156 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
157 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
158 | -msgid "Higginson" |
159 | -msgstr "" |
160 | - |
161 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
162 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
163 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
164 | -msgstr "" |
165 | - |
166 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
167 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
168 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
169 | -msgstr "" |
170 | - |
171 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
172 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
173 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
174 | -msgstr "" |
175 | - |
176 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
177 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
178 | -msgid "" |
179 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
180 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
181 | -msgstr "" |
182 | - |
183 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
184 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
185 | -msgid "" |
186 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
187 | -"item with the click of a button." |
188 | -msgstr "" |
189 | - |
190 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
191 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
192 | -msgid "" |
193 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
194 | -"and remove anything you no longer need." |
195 | -msgstr "" |
196 | - |
197 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
198 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
199 | -msgid "Installing software" |
200 | -msgstr "ሶፍትዌርን በመግጠም ላይ" |
201 | - |
202 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
203 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
204 | -msgid "" |
205 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
206 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
207 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
208 | -msgstr "" |
209 | - |
210 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
211 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
212 | -msgid "" |
213 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
214 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
215 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
216 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
217 | -msgstr "" |
218 | - |
219 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
220 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
221 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
222 | -msgstr "" |
223 | - |
224 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
225 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
226 | -msgid "" |
227 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
228 | -"password before the installation can begin." |
229 | -msgstr "" |
230 | - |
231 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
232 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
233 | -msgid "" |
234 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
235 | -"speed of your computer and Internet connection." |
236 | -msgstr "" |
237 | - |
238 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
239 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
240 | -msgid "" |
241 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
242 | -"ready to use." |
243 | -msgstr "" |
244 | - |
245 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
246 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
247 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
248 | -msgstr "" |
249 | - |
250 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
251 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
252 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
253 | -msgstr "" |
254 | - |
255 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
256 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
257 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
258 | -msgstr "" |
259 | - |
260 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
261 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
262 | -msgid "" |
263 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
264 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
265 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
266 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
267 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
268 | -msgstr "" |
269 | - |
270 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
271 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
272 | -msgid "" |
273 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
274 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
275 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
276 | -msgstr "" |
277 | - |
278 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
279 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
280 | -msgid "" |
281 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
282 | -"appropriate category on the home screen." |
283 | -msgstr "" |
284 | - |
285 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
286 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
287 | -msgid "" |
288 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
289 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
290 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
291 | -"plugin will be used." |
292 | -msgstr "" |
293 | - |
294 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
295 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
296 | -msgid "Removing software" |
297 | -msgstr "ሶፍትዌሩን በማስወገድ ላይ" |
298 | - |
299 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
300 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
301 | -msgid "" |
302 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
303 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
304 | -msgstr "" |
305 | - |
306 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
307 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
308 | -msgid "" |
309 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
310 | -"want to remove." |
311 | -msgstr "" |
312 | - |
313 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
314 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
315 | -msgid "" |
316 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
317 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
318 | -msgstr "" |
319 | - |
320 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
321 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
322 | -msgid "" |
323 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
324 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
325 | -"available." |
326 | -msgstr "" |
327 | - |
328 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
329 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
330 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
331 | -msgstr "" |
332 | - |
333 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
334 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
335 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
336 | -msgstr "" |
337 | - |
338 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
339 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
340 | -msgid "" |
341 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
342 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
343 | -"happens." |
344 | -msgstr "" |
345 | - |
346 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
347 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
348 | -msgid "" |
349 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
350 | -"usually will be removed too." |
351 | -msgstr "" |
352 | - |
353 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
354 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
355 | -msgid "" |
356 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
357 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
358 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
359 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
360 | -msgstr "" |
361 | - |
362 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
363 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
364 | -msgid "" |
365 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
366 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
367 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
368 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
369 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
370 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
371 | -msgstr "" |
372 | - |
373 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
374 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
375 | -msgid "" |
376 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
377 | -msgstr "" |
378 | - |
379 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
380 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
381 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
382 | -msgstr "" |
383 | - |
384 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
385 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
386 | -msgid "" |
387 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
388 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
389 | -"are provided for these programs." |
390 | -msgstr "" |
391 | - |
392 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
393 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
394 | -msgid "" |
395 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
396 | -"are provided on a best-effort basis." |
397 | -msgstr "" |
398 | - |
399 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
400 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
401 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
402 | -msgstr "" |
403 | - |
404 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
405 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
406 | -msgid "" |
407 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
408 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
409 | -msgstr "" |
410 | - |
411 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
412 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
413 | -msgid "" |
414 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
415 | -"Ubuntu Software Center." |
416 | -msgstr "" |
417 | - |
418 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
419 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
420 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
421 | -msgstr "" |
422 | - |
423 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
424 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
425 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
426 | -msgstr "" |
427 | - |
428 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
429 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
430 | -msgid "" |
431 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
432 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
433 | -"screen for the individual item." |
434 | -msgstr "" |
435 | - |
436 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
437 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
438 | -msgid "" |
439 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
440 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
441 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
442 | -msgstr "" |
443 | - |
444 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
445 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
446 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
447 | -msgstr "" |
448 | - |
449 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
450 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
451 | -msgid "" |
452 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
453 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
454 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
455 | -msgstr "" |
456 | - |
457 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
458 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
459 | -msgid "" |
460 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
461 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
462 | -msgstr "" |
463 | - |
464 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
465 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
466 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
467 | -msgstr "" |
468 | - |
469 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
470 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
471 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
472 | -msgstr "" |
473 | - |
474 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
475 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
476 | -msgid "" |
477 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
478 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
479 | -msgstr "" |
480 | - |
481 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
482 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
483 | -msgid "" |
484 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
485 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
486 | -"they can help make it available." |
487 | -msgstr "" |
488 | - |
489 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
490 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
491 | -msgid "" |
492 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
493 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
494 | -msgstr "" |
495 | - |
496 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
497 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
498 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
499 | -msgstr "" |
500 | - |
501 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
502 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
503 | -msgid "" |
504 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
505 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
506 | -"computer." |
507 | -msgstr "" |
508 | - |
509 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
510 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
511 | -msgid "" |
512 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
513 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
514 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
515 | -"guimenu> menu." |
516 | -msgstr "" |
517 | - |
518 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
519 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
520 | -msgid "" |
521 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
522 | -"what you want." |
523 | -msgstr "" |
524 | - |
525 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
526 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
527 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
528 | -msgstr "" |
529 | - |
530 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
531 | -#: help/C/legal.xml:3 |
532 | -msgid "" |
533 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
534 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
535 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
536 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
537 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
538 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
539 | -msgstr "" |
540 | - |
541 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
542 | -#: help/C/legal.xml:12 |
543 | -msgid "" |
544 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
545 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
546 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
547 | -"section 6 of the license." |
548 | -msgstr "" |
549 | - |
550 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
551 | -#: help/C/legal.xml:20 |
552 | -msgid "" |
553 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
554 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
555 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
556 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
557 | -"capital letters." |
558 | -msgstr "" |
559 | - |
560 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
561 | -#: help/C/legal.xml:35 |
562 | -msgid "" |
563 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
564 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
565 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
566 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
567 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
568 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
569 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
570 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
571 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
572 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
573 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
574 | -msgstr "" |
575 | - |
576 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
577 | -#: help/C/legal.xml:55 |
578 | -msgid "" |
579 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
580 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
581 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
582 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
583 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
584 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
585 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
586 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
587 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
588 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
589 | -msgstr "" |
590 | - |
591 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
592 | -#: help/C/legal.xml:29 |
593 | -msgid "" |
594 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
595 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
596 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
597 | -msgstr "" |
598 | |
599 | === removed file 'po/help/ar.po' |
600 | --- po/help/ar.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
601 | +++ po/help/ar.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
602 | @@ -1,531 +0,0 @@ |
603 | -# Arabic translation for software-center |
604 | -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 |
605 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
606 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
607 | -# |
608 | -msgid "" |
609 | -msgstr "" |
610 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
611 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
612 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
613 | -"PO-Revision-Date: 2011-02-27 22:46+0000\n" |
614 | -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
615 | -"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" |
616 | -"Language: ar\n" |
617 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
618 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
619 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
620 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
621 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
622 | - |
623 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
624 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
625 | -msgid "en" |
626 | -msgstr "" |
627 | - |
628 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
629 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
630 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
631 | -msgstr "" |
632 | - |
633 | -#. translators: uncomment this: |
634 | -#. <copyright> |
635 | -#. <year>2000</year> |
636 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
637 | -#. </copyright> |
638 | -#. |
639 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
640 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
641 | -#. document. |
642 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
643 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
644 | -#. any of this. |
645 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
646 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
647 | -msgid "" |
648 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
649 | -"publisher> &legal;" |
650 | -msgstr "" |
651 | - |
652 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
653 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
654 | -msgid "Michael" |
655 | -msgstr "" |
656 | - |
657 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
658 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
659 | -msgid "Vogt" |
660 | -msgstr "" |
661 | - |
662 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
663 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
664 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
665 | -msgstr "" |
666 | - |
667 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
668 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
669 | -msgid "Matthew" |
670 | -msgstr "" |
671 | - |
672 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
673 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
674 | -msgid "Paul" |
675 | -msgstr "" |
676 | - |
677 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
678 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
679 | -msgid "Thomas" |
680 | -msgstr "" |
681 | - |
682 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
683 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
684 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
685 | -msgstr "" |
686 | - |
687 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
688 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
689 | -msgid "Andrew" |
690 | -msgstr "" |
691 | - |
692 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
693 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
694 | -msgid "Higginson" |
695 | -msgstr "" |
696 | - |
697 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
698 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
699 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
700 | -msgstr "" |
701 | - |
702 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
703 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
704 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
705 | -msgstr "" |
706 | - |
707 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
708 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
709 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
710 | -msgstr "" |
711 | - |
712 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
713 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
714 | -msgid "" |
715 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
716 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
717 | -msgstr "" |
718 | - |
719 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
720 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
721 | -msgid "" |
722 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
723 | -"item with the click of a button." |
724 | -msgstr "" |
725 | - |
726 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
727 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
728 | -msgid "" |
729 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
730 | -"and remove anything you no longer need." |
731 | -msgstr "" |
732 | - |
733 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
734 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
735 | -msgid "Installing software" |
736 | -msgstr "" |
737 | - |
738 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
739 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
740 | -msgid "" |
741 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
742 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
743 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
744 | -msgstr "" |
745 | - |
746 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
747 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
748 | -msgid "" |
749 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
750 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
751 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
752 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
753 | -msgstr "" |
754 | - |
755 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
756 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
757 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
758 | -msgstr "" |
759 | - |
760 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
761 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
762 | -msgid "" |
763 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
764 | -"password before the installation can begin." |
765 | -msgstr "" |
766 | - |
767 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
768 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
769 | -msgid "" |
770 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
771 | -"speed of your computer and Internet connection." |
772 | -msgstr "" |
773 | - |
774 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
775 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
776 | -msgid "" |
777 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
778 | -"ready to use." |
779 | -msgstr "" |
780 | - |
781 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
782 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
783 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
784 | -msgstr "" |
785 | - |
786 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
787 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
788 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
789 | -msgstr "" |
790 | - |
791 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
792 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
793 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
794 | -msgstr "" |
795 | - |
796 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
797 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
798 | -msgid "" |
799 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
800 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
801 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
802 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
803 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
804 | -msgstr "" |
805 | - |
806 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
807 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
808 | -msgid "" |
809 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
810 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
811 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
812 | -msgstr "" |
813 | - |
814 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
815 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
816 | -msgid "" |
817 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
818 | -"appropriate category on the home screen." |
819 | -msgstr "" |
820 | - |
821 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
822 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
823 | -msgid "" |
824 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
825 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
826 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
827 | -"plugin will be used." |
828 | -msgstr "" |
829 | - |
830 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
831 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
832 | -msgid "Removing software" |
833 | -msgstr "" |
834 | - |
835 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
836 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
837 | -msgid "" |
838 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
839 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
840 | -msgstr "" |
841 | - |
842 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
843 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
844 | -msgid "" |
845 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
846 | -"want to remove." |
847 | -msgstr "" |
848 | - |
849 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
850 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
851 | -msgid "" |
852 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
853 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
854 | -msgstr "" |
855 | - |
856 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
857 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
858 | -msgid "" |
859 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
860 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
861 | -"available." |
862 | -msgstr "" |
863 | - |
864 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
865 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
866 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
867 | -msgstr "" |
868 | - |
869 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
870 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
871 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
872 | -msgstr "" |
873 | - |
874 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
875 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
876 | -msgid "" |
877 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
878 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
879 | -"happens." |
880 | -msgstr "" |
881 | - |
882 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
883 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
884 | -msgid "" |
885 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
886 | -"usually will be removed too." |
887 | -msgstr "" |
888 | - |
889 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
890 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
891 | -msgid "" |
892 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
893 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
894 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
895 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
896 | -msgstr "" |
897 | - |
898 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
899 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
900 | -msgid "" |
901 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
902 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
903 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
904 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
905 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
906 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
907 | -msgstr "" |
908 | - |
909 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
910 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
911 | -msgid "" |
912 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
913 | -msgstr "" |
914 | - |
915 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
916 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
917 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
918 | -msgstr "" |
919 | - |
920 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
921 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
922 | -msgid "" |
923 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
924 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
925 | -"are provided for these programs." |
926 | -msgstr "" |
927 | - |
928 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
929 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
930 | -msgid "" |
931 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
932 | -"are provided on a best-effort basis." |
933 | -msgstr "" |
934 | - |
935 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
936 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
937 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
938 | -msgstr "" |
939 | - |
940 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
941 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
942 | -msgid "" |
943 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
944 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
945 | -msgstr "" |
946 | - |
947 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
948 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
949 | -msgid "" |
950 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
951 | -"Ubuntu Software Center." |
952 | -msgstr "" |
953 | - |
954 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
955 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
956 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
957 | -msgstr "" |
958 | - |
959 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
960 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
961 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
962 | -msgstr "" |
963 | - |
964 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
965 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
966 | -msgid "" |
967 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
968 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
969 | -"screen for the individual item." |
970 | -msgstr "" |
971 | - |
972 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
973 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
974 | -msgid "" |
975 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
976 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
977 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
978 | -msgstr "" |
979 | - |
980 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
981 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
982 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
983 | -msgstr "" |
984 | - |
985 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
986 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
987 | -msgid "" |
988 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
989 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
990 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
991 | -msgstr "" |
992 | - |
993 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
994 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
995 | -msgid "" |
996 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
997 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
998 | -msgstr "" |
999 | - |
1000 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1001 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
1002 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
1003 | -msgstr "" |
1004 | - |
1005 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1006 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
1007 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
1008 | -msgstr "" |
1009 | - |
1010 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1011 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
1012 | -msgid "" |
1013 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
1014 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
1015 | -msgstr "" |
1016 | - |
1017 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1018 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
1019 | -msgid "" |
1020 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
1021 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
1022 | -"they can help make it available." |
1023 | -msgstr "" |
1024 | - |
1025 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1026 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
1027 | -msgid "" |
1028 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
1029 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
1030 | -msgstr "" |
1031 | - |
1032 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1033 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
1034 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
1035 | -msgstr "" |
1036 | - |
1037 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1038 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
1039 | -msgid "" |
1040 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
1041 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
1042 | -"computer." |
1043 | -msgstr "" |
1044 | - |
1045 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1046 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
1047 | -msgid "" |
1048 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
1049 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
1050 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
1051 | -"guimenu> menu." |
1052 | -msgstr "" |
1053 | - |
1054 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1055 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
1056 | -msgid "" |
1057 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
1058 | -"what you want." |
1059 | -msgstr "" |
1060 | - |
1061 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1062 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
1063 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
1064 | -msgstr "" |
1065 | - |
1066 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1067 | -#: help/C/legal.xml:3 |
1068 | -msgid "" |
1069 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
1070 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
1071 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
1072 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
1073 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
1074 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
1075 | -msgstr "" |
1076 | - |
1077 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1078 | -#: help/C/legal.xml:12 |
1079 | -msgid "" |
1080 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
1081 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
1082 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
1083 | -"section 6 of the license." |
1084 | -msgstr "" |
1085 | - |
1086 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1087 | -#: help/C/legal.xml:20 |
1088 | -msgid "" |
1089 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
1090 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
1091 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
1092 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
1093 | -"capital letters." |
1094 | -msgstr "" |
1095 | - |
1096 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
1097 | -#: help/C/legal.xml:35 |
1098 | -msgid "" |
1099 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
1100 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
1101 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
1102 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
1103 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
1104 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
1105 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
1106 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
1107 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
1108 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
1109 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
1110 | -msgstr "" |
1111 | - |
1112 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
1113 | -#: help/C/legal.xml:55 |
1114 | -msgid "" |
1115 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
1116 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
1117 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
1118 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
1119 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
1120 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
1121 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
1122 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
1123 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
1124 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
1125 | -msgstr "" |
1126 | - |
1127 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1128 | -#: help/C/legal.xml:29 |
1129 | -msgid "" |
1130 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
1131 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
1132 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
1133 | -msgstr "" |
1134 | |
1135 | === removed file 'po/help/ast.po' |
1136 | --- po/help/ast.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
1137 | +++ po/help/ast.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1138 | @@ -1,730 +0,0 @@ |
1139 | -# Asturian translation for software-center |
1140 | -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 |
1141 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
1142 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
1143 | -# |
1144 | -msgid "" |
1145 | -msgstr "" |
1146 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
1147 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
1148 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
1149 | -"PO-Revision-Date: 2011-07-17 10:26+0000\n" |
1150 | -"Last-Translator: Iñigo Varela <malditoastur@gmail.com>\n" |
1151 | -"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n" |
1152 | -"Language: ast\n" |
1153 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
1154 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1155 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1156 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
1157 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
1158 | - |
1159 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
1160 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
1161 | -msgid "en" |
1162 | -msgstr "ast" |
1163 | - |
1164 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
1165 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
1166 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
1167 | -msgstr "Centru de software d'Ubuntu" |
1168 | - |
1169 | -#. translators: uncomment this: |
1170 | -#. <copyright> |
1171 | -#. <year>2000</year> |
1172 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
1173 | -#. </copyright> |
1174 | -#. |
1175 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
1176 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
1177 | -#. document. |
1178 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
1179 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
1180 | -#. any of this. |
1181 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
1182 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
1183 | -msgid "" |
1184 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
1185 | -"publisher> &legal;" |
1186 | -msgstr "" |
1187 | -"<publisher> <publishername>Proyeutu de documentación d'Ubuntu</" |
1188 | -"publishername> </publisher> &legal;" |
1189 | - |
1190 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1191 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
1192 | -msgid "Michael" |
1193 | -msgstr "Michael" |
1194 | - |
1195 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
1196 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
1197 | -msgid "Vogt" |
1198 | -msgstr "Vogt" |
1199 | - |
1200 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
1201 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
1202 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
1203 | -msgstr "mvo@ubuntu.com" |
1204 | - |
1205 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1206 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
1207 | -msgid "Matthew" |
1208 | -msgstr "Matthew" |
1209 | - |
1210 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1211 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
1212 | -msgid "Paul" |
1213 | -msgstr "Paul" |
1214 | - |
1215 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
1216 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
1217 | -msgid "Thomas" |
1218 | -msgstr "Thomas" |
1219 | - |
1220 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
1221 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
1222 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
1223 | -msgstr "mpt@ubuntu.com" |
1224 | - |
1225 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1226 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
1227 | -msgid "Andrew" |
1228 | -msgstr "Andrew" |
1229 | - |
1230 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
1231 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
1232 | -msgid "Higginson" |
1233 | -msgstr "Higginson" |
1234 | - |
1235 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
1236 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
1237 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
1238 | -msgstr "rugby471@gmail.com" |
1239 | - |
1240 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
1241 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
1242 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
1243 | -msgstr "Cómo instalar y desaniciar software n'Ubuntu" |
1244 | - |
1245 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1246 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
1247 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
1248 | -msgstr "¿Qué ye'l Centru de software d'Ubuntu?" |
1249 | - |
1250 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1251 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
1252 | -msgid "" |
1253 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
1254 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
1255 | -msgstr "" |
1256 | -"El Centru de software d'Ubuntu ye un catálogu virtual de miles " |
1257 | -"d'aplicaciones llibres y otru software pa facer Ubuntu más útil." |
1258 | - |
1259 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1260 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
1261 | -msgid "" |
1262 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
1263 | -"item with the click of a button." |
1264 | -msgstr "" |
1265 | -"Puedes alcontrar software por categoríes o buscando, y puedes instalar un " |
1266 | -"elementu calcando un botón." |
1267 | - |
1268 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1269 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
1270 | -msgid "" |
1271 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
1272 | -"and remove anything you no longer need." |
1273 | -msgstr "" |
1274 | -"Tamién puedes desaminar el software instaláu nel equipu actualmente, y " |
1275 | -"desaniciar tolo que nun necesites yá." |
1276 | - |
1277 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1278 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
1279 | -msgid "Installing software" |
1280 | -msgstr "Instalando software" |
1281 | - |
1282 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1283 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
1284 | -msgid "" |
1285 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
1286 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
1287 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
1288 | -msgstr "" |
1289 | -"Pa instalar dalgo col Centru de software d'Ubuntu, necesites accesu " |
1290 | -"d'alministrador y una conexón activa a Internet. (Si configures Ubuntu nesti " |
1291 | -"equipu, tienes accesu d'alministrador de mou automáticu.)" |
1292 | - |
1293 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
1294 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
1295 | -msgid "" |
1296 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
1297 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
1298 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
1299 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
1300 | -msgstr "" |
1301 | -"Na seición <guilabel>Obtener software</guilabel>, busca lo que quieras " |
1302 | -"instalar. Si conoces el nome, intenta escribilo nel campu de gueta. O " |
1303 | -"intenta guetar pol tipu de programa que quies (por exemplu «Fueya de " |
1304 | -"cálculu»). En casu contrariu, restola na llista de departamentos." |
1305 | - |
1306 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
1307 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
1308 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
1309 | -msgstr "" |
1310 | -"Seleiciona l'elementu na llista y escueyi <guilabel>Más información</" |
1311 | -"guilabel>." |
1312 | - |
1313 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
1314 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
1315 | -msgid "" |
1316 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
1317 | -"password before the installation can begin." |
1318 | -msgstr "" |
1319 | -"Escueyi <guilabel>Instalar</guilabel>. Pue que necesites la contraseña " |
1320 | -"d'Ubuntu enantes d'entamar la instalación." |
1321 | - |
1322 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1323 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
1324 | -msgid "" |
1325 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
1326 | -"speed of your computer and Internet connection." |
1327 | -msgstr "" |
1328 | -"El tiempu que lleva una instalación depende de lo grande que ye, la velocidá " |
1329 | -"del equipu y la conexón a Internet." |
1330 | - |
1331 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1332 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
1333 | -msgid "" |
1334 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
1335 | -"ready to use." |
1336 | -msgstr "" |
1337 | -"Cuando la pantalla camuda a «instaláu», el software ta llistu pal so usu." |
1338 | - |
1339 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1340 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
1341 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
1342 | -msgstr "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
1343 | - |
1344 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1345 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
1346 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
1347 | -msgstr "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
1348 | - |
1349 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1350 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
1351 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
1352 | -msgstr "Usar un programa una vegada instaláu" |
1353 | - |
1354 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1355 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
1356 | -msgid "" |
1357 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
1358 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
1359 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
1360 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
1361 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
1362 | -msgstr "" |
1363 | -"La mayoría de los programes, una vez instalaos, puedes executalos dende'l " |
1364 | -"menú d'<guimenu>Aplicaciones</guimenu>. (Les utilidaes pa cambiar les " |
1365 | -"opciones pueden apaecer dientro de <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu> " |
1366 | -"<guisubmenu>Preferencies</guisubmenu></menuchoice> o " |
1367 | -"<menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu> <guisubmenu>Alministración</" |
1368 | -"guisubmenu></menuchoice> )." |
1369 | - |
1370 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1371 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
1372 | -msgid "" |
1373 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
1374 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
1375 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
1376 | -msgstr "" |
1377 | -"P'alcontrar ónde s'executa un programa nuevu, vete hasta la pantalla pa esi " |
1378 | -"programa nel Centru de software d'Ubuntu, si entá nun s'amosó. La " |
1379 | -"llocalización nel menú tendría d'amosase nesa pantalla, debaxo de la barra " |
1380 | -"colloreada." |
1381 | - |
1382 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1383 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
1384 | -msgid "" |
1385 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
1386 | -"appropriate category on the home screen." |
1387 | -msgstr "" |
1388 | -"Si tas usando Ubuntu Netbook Edition, l'aplicación tien d'apaecer na " |
1389 | -"categoría correspondiente de la pantalla d'aniciu." |
1390 | - |
1391 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1392 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
1393 | -msgid "" |
1394 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
1395 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
1396 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
1397 | -"plugin will be used." |
1398 | -msgstr "" |
1399 | -"Dalgunos elementos, como los medios de reproducción o los complementos del " |
1400 | -"restolador web, nun apaecen nos menús. Úsense n'Ubuntu automáticamente " |
1401 | -"cuando se necesiten. Pa un complementu del restolador Web, pue que tengas " |
1402 | -"que zarrar el restolador y volver a abrilu enantes de que se pueda usar el " |
1403 | -"complementu." |
1404 | - |
1405 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1406 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
1407 | -msgid "Removing software" |
1408 | -msgstr "Quitando software" |
1409 | - |
1410 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1411 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
1412 | -msgid "" |
1413 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
1414 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
1415 | -msgstr "" |
1416 | -"Pa desaniciar software, necesites accesu d'alministrador. (Si configures " |
1417 | -"Ubuntu nesti equipu, tienes accesu d'alministrador de mou automáticu.)" |
1418 | - |
1419 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
1420 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
1421 | -msgid "" |
1422 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
1423 | -"want to remove." |
1424 | -msgstr "" |
1425 | -"Na seición <guilabel>Software instalador</guilabel> busca l'elementu que " |
1426 | -"quies desaniciar." |
1427 | - |
1428 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
1429 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
1430 | -msgid "" |
1431 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
1432 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
1433 | -msgstr "" |
1434 | -"Seleiciona l'elementu na llista y esbilla <guilabel>Desaniciar</guilabel>. " |
1435 | -"Pue ser que necesites introducir la contraseña d'Ubuntu." |
1436 | - |
1437 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1438 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
1439 | -msgid "" |
1440 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
1441 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
1442 | -"available." |
1443 | -msgstr "" |
1444 | -"Si un programa taba abiertu cuando lu desinstallasti, normalmente " |
1445 | -"permanecerá abiertu inclusu dempués de desinstalalu. Namás que lu zarres, yá " |
1446 | -"nun va tar más disponible." |
1447 | - |
1448 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1449 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
1450 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
1451 | -msgstr "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
1452 | - |
1453 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1454 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
1455 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
1456 | -msgstr "¿Por qué ta entrugándoseme desaniciar dellos programes xuntos?" |
1457 | - |
1458 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1459 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
1460 | -msgid "" |
1461 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
1462 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
1463 | -"happens." |
1464 | -msgstr "" |
1465 | -"A vegaes al intentar desaniciar un elementu, el Centru de software d'Ubuntu " |
1466 | -"va alvertite de qu'hai que desaniciar tamién otros elementos. Hai dos " |
1467 | -"razones principales poles qu'asocede esto." |
1468 | - |
1469 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1470 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
1471 | -msgid "" |
1472 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
1473 | -"usually will be removed too." |
1474 | -msgstr "" |
1475 | -"Si desanicies una aplicación, normalmente cualquier complementu o anexu a " |
1476 | -"esa aplicación va desaniciase tamién." |
1477 | - |
1478 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1479 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
1480 | -msgid "" |
1481 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
1482 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
1483 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
1484 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
1485 | -msgstr "" |
1486 | -"Dalgunes vegaes, delles aplicaciones distribúinse nun únicu paquete. Si " |
1487 | -"s'instala dalguna d'elles, instálense toes. Y si dalguna d'elles se " |
1488 | -"desinstala, desinstálense toes. El Centru de software d'Ubuntu nun pue " |
1489 | -"desinstalales individualmente porque nun se tienen instrucciones sobre cómo " |
1490 | -"separtales." |
1491 | - |
1492 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1493 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
1494 | -msgid "" |
1495 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
1496 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
1497 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
1498 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
1499 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
1500 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
1501 | -msgstr "" |
1502 | -"Pues usar los axustes del <guilabel>Menú principal</guilabel> p'anubrir " |
1503 | -"elementos non deseyaos ensin desanicialos del to equipu. N'Ubuntu, pues " |
1504 | -"alcontrar el <guilabel>Menú principal</guilabel> dientro de " |
1505 | -"<menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu> <guisubmenu>Preferencies</" |
1506 | -"guisubmenu></menuchoice>. N'Ubuntu Netbook Edition, alcuéntrase en " |
1507 | -"<menuchoice><guimenu>Axustes</guimenu> <guisubmenu>Preferencies</" |
1508 | -"guisubmenu></menuchoice>." |
1509 | - |
1510 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1511 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
1512 | -msgid "" |
1513 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
1514 | -msgstr "" |
1515 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Personalizar la barra de menú</" |
1516 | -"ulink>" |
1517 | - |
1518 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1519 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
1520 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
1521 | -msgstr "¿Qué ye “Calteníu por Canonical”?" |
1522 | - |
1523 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1524 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
1525 | -msgid "" |
1526 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
1527 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
1528 | -"are provided for these programs." |
1529 | -msgstr "" |
1530 | -"Parte del software disponible pa Ubuntu caltiénlu Canonical. Los inxenieros " |
1531 | -"de Canonical asegúrense de que se proporcionen les igües de seguridá y otros " |
1532 | -"anovamientos críticos pa estos programes." |
1533 | - |
1534 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1535 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
1536 | -msgid "" |
1537 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
1538 | -"are provided on a best-effort basis." |
1539 | -msgstr "" |
1540 | -"Hai otru software que se caltién pola comunidá de desendolcadores d'Ubuntu. " |
1541 | -"Cualesquier anovamientu proporciónase con base nos meyores esfuerzos " |
1542 | -"posibles." |
1543 | - |
1544 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1545 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
1546 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
1547 | -msgstr "¿Qué ye “Sociu de Canonical”?" |
1548 | - |
1549 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1550 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
1551 | -msgid "" |
1552 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
1553 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
1554 | -msgstr "" |
1555 | -"<guilabel>Socios de Canonical</guilabel> amuesa'l software de los fornidores " |
1556 | -"que trabayaron con Canonical pa facer que'l so software pueda usase n'Ubuntu." |
1557 | - |
1558 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1559 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
1560 | -msgid "" |
1561 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
1562 | -"Ubuntu Software Center." |
1563 | -msgstr "" |
1564 | -"Puedes instalar esti software del mesmu mou que cualesquier otru software " |
1565 | -"nel Centru de software d'Ubuntu." |
1566 | - |
1567 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1568 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
1569 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
1570 | -msgstr "¿Necesito pagar dalgo?" |
1571 | - |
1572 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1573 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
1574 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
1575 | -msgstr "La mayoría del software del Centru de software d'Ubuntu ye de baldre." |
1576 | - |
1577 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1578 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
1579 | -msgid "" |
1580 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
1581 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
1582 | -"screen for the individual item." |
1583 | -msgstr "" |
1584 | -"Si daqué cuesta dinero, tienes un botón de <guilabel>Mercar</guilabel> en " |
1585 | -"llugar de <guilabel>Instalar</guilabel>, y el preciu amuésase na pantalla " |
1586 | -"del elementu individual." |
1587 | - |
1588 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1589 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
1590 | -msgid "" |
1591 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
1592 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
1593 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
1594 | -msgstr "" |
1595 | -"Pa pagar por software comercial, necesites una conexón a Internet, y una " |
1596 | -"cuenta d'Ubuntu Single Sign On o Launchpad. Si nun tienes una cuenta, El " |
1597 | -"Centru de software de Ubuntu va ayudate a facer una." |
1598 | - |
1599 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1600 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
1601 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
1602 | -msgstr "¿Qué pasa si pago por un programa y llueu lu pierdo?" |
1603 | - |
1604 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1605 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
1606 | -msgid "" |
1607 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
1608 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
1609 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
1610 | -msgstr "" |
1611 | -"Si accidentalmente desanicies software que mercasti, y lu quies otra vez, " |
1612 | -"escueyi <menuchoice><guimenu>Ficheru</guimenu> <guimenuitem>Reinstalar " |
1613 | -"compres previes</guimenuitem></menuchoice>." |
1614 | - |
1615 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1616 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
1617 | -msgid "" |
1618 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
1619 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
1620 | -msgstr "" |
1621 | -"Una vegada qu'anicies sesión nuna dende la que se mercó software, El Centru " |
1622 | -"de software d'Ubuntu amosaráte les compres pa reinstalales." |
1623 | - |
1624 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1625 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
1626 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
1627 | -msgstr "Esto funciona inclusu si reinstalasti Ubuntu nel equipu." |
1628 | - |
1629 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1630 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
1631 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
1632 | -msgstr "¿Qué pasa si un programa que quiero nun ta disponible?" |
1633 | - |
1634 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1635 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
1636 | -msgid "" |
1637 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
1638 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
1639 | -msgstr "" |
1640 | -"Primero comprueba que <menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Tol " |
1641 | -"software</guimenuitem></menuchoice> ta seleicionáu." |
1642 | - |
1643 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1644 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
1645 | -msgid "" |
1646 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
1647 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
1648 | -"they can help make it available." |
1649 | -msgstr "" |
1650 | -"Si'l software que quies aínda nun ta, pero sabes que funciona n'Ubuntu, " |
1651 | -"intenta ponete en contautu colos desendolcadores orixinales del programa pa " |
1652 | -"entrugar si puen ayudar a facer que tea disponible." |
1653 | - |
1654 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1655 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
1656 | -msgid "" |
1657 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
1658 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
1659 | -msgstr "" |
1660 | -"Si un programa ta disponible pa otros sistemes operativos, pero non pa " |
1661 | -"Ubuntu, fai saber a los desendolcadores que tas interesáu en facelu " |
1662 | -"funcionar n'Ubuntu." |
1663 | - |
1664 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1665 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
1666 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
1667 | -msgstr "¿Qué facer si un programa nun furrula?" |
1668 | - |
1669 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1670 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
1671 | -msgid "" |
1672 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
1673 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
1674 | -"computer." |
1675 | -msgstr "" |
1676 | -"Con decenes de miles de programes nel Centru de software d'Ubuntu, siempre " |
1677 | -"hai posibilidaes de qu'unos pocos programes nun funcionen afayadizamente nel " |
1678 | -"to equipu." |
1679 | - |
1680 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1681 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
1682 | -msgid "" |
1683 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
1684 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
1685 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
1686 | -"guimenu> menu." |
1687 | -msgstr "" |
1688 | -"Si tas familiarizáu con cómo informar d'errores nel mundu del software, pues " |
1689 | -"ayudar informando del problema a los desendolcadores d'Ubuntu. La mayoría de " |
1690 | -"los programes tienen un elementu <guimenuitem>Informar d'un problema</" |
1691 | -"guimenuitem> nel so menú d'<guimenu>Ayuda</guimenu>." |
1692 | - |
1693 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1694 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
1695 | -msgid "" |
1696 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
1697 | -"what you want." |
1698 | -msgstr "" |
1699 | -"En casu contrariu, busca nel Centru de software d'Ubuntu por otru programa " |
1700 | -"que s'axuste a les tos necesidaes." |
1701 | - |
1702 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
1703 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
1704 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
1705 | -msgstr "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
1706 | - |
1707 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1708 | -#: help/C/legal.xml:3 |
1709 | -msgid "" |
1710 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
1711 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
1712 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
1713 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
1714 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
1715 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
1716 | -msgstr "" |
1717 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
1718 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
1719 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
1720 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
1721 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
1722 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
1723 | - |
1724 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1725 | -#: help/C/legal.xml:12 |
1726 | -msgid "" |
1727 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
1728 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
1729 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
1730 | -"section 6 of the license." |
1731 | -msgstr "" |
1732 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
1733 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
1734 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
1735 | -"section 6 of the license." |
1736 | - |
1737 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1738 | -#: help/C/legal.xml:20 |
1739 | -msgid "" |
1740 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
1741 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
1742 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
1743 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
1744 | -"capital letters." |
1745 | -msgstr "" |
1746 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
1747 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
1748 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
1749 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
1750 | -"capital letters." |
1751 | - |
1752 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
1753 | -#: help/C/legal.xml:35 |
1754 | -msgid "" |
1755 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
1756 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
1757 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
1758 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
1759 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
1760 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
1761 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
1762 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
1763 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
1764 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
1765 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
1766 | -msgstr "" |
1767 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
1768 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
1769 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
1770 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
1771 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
1772 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
1773 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
1774 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
1775 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
1776 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
1777 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
1778 | - |
1779 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
1780 | -#: help/C/legal.xml:55 |
1781 | -msgid "" |
1782 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
1783 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
1784 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
1785 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
1786 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
1787 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
1788 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
1789 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
1790 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
1791 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
1792 | -msgstr "" |
1793 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
1794 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
1795 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
1796 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
1797 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
1798 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
1799 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
1800 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
1801 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
1802 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
1803 | - |
1804 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
1805 | -#: help/C/legal.xml:29 |
1806 | -msgid "" |
1807 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
1808 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
1809 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
1810 | -msgstr "" |
1811 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
1812 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
1813 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
1814 | - |
1815 | -#~ msgid "" |
1816 | -#~ "Most installed applications appear in the <guimenu>Applications</guimenu> " |
1817 | -#~ "menu in the corner of the screen, in the same category as they came from " |
1818 | -#~ "in the Software Center." |
1819 | -#~ msgstr "" |
1820 | -#~ "La mayoría d'aplicaciones instalaes apaecen nel menú " |
1821 | -#~ "<guimenu>Aplicaciones</guimenu> na esquina de la pantalla, na mesma " |
1822 | -#~ "categoría que taben nel Centru de software." |
1823 | - |
1824 | -#~ msgid "" |
1825 | -#~ "For example, if you installed a program from the <guilabel>Office</" |
1826 | -#~ "guilabel> department, it will appear inside " |
1827 | -#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu> <guisubmenu>Office</" |
1828 | -#~ "guisubmenu></menuchoice>." |
1829 | -#~ msgstr "" |
1830 | -#~ "Por exemplu, si instalaste un programa de la categoría <guilabel>Oficina</" |
1831 | -#~ "guilabel>, apaecerá dientro de <menuchoice><guimenu>Aplicaciones</" |
1832 | -#~ "guimenu> <guisubmenu>Oficina</guisubmenu></menuchoice>." |
1833 | - |
1834 | -#~ msgid "" |
1835 | -#~ "In a future version of Ubuntu, the Center will also allow software " |
1836 | -#~ "purchases." |
1837 | -#~ msgstr "" |
1838 | -#~ "En futures versiones d'Ubuntu, El Centru permitirá compres de software." |
1839 | - |
1840 | -#~ msgid "Currently, all software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
1841 | -#~ msgstr "Anguaño, tol software del Centru de software d'Ubuntu ye de baldre." |
1842 | - |
1843 | -#~ msgid "" |
1844 | -#~ "Most of this software is developed as <firstterm>open source</firstterm>, " |
1845 | -#~ "which means anyone is allowed to alter it and redistribute it for any " |
1846 | -#~ "price. Ubuntu developers, Debian developers, and others package the " |
1847 | -#~ "software available in Ubuntu Software Center, and make it available to " |
1848 | -#~ "you for free." |
1849 | -#~ msgstr "" |
1850 | -#~ "La mayoría del software desendólcase como <firstterm>códigu abiertu</" |
1851 | -#~ "firstterm>, lo que significa que permítese modificalu y redistribuyilu " |
1852 | -#~ "por cualesquier preciu. Los desendolcadores d'Ubuntu, los de Debian y " |
1853 | -#~ "otros, empaqueten el software disponible nel Centru de software d'Ubuntu " |
1854 | -#~ "y pónenlu de baldre a la to disposición." |
1855 | - |
1856 | -#~ msgid "" |
1857 | -#~ "If you remove an application, any add-ons or accessories for that " |
1858 | -#~ "application usually will be removed too." |
1859 | -#~ msgstr "" |
1860 | -#~ "Si desinstales una aplicación, normalmente tamién va desinstalase " |
1861 | -#~ "cualesquier estensión o accesoriu d'esa aplicación." |
1862 | - |
1863 | -#~ msgid "" |
1864 | -#~ "Otherwise, look through the Center for another program to do what you " |
1865 | -#~ "want." |
1866 | -#~ msgstr "" |
1867 | -#~ "Si non, fai una busca nel Centru por otru programa que faiga lo que " |
1868 | -#~ "necesites." |
1869 | |
1870 | === removed file 'po/help/bn.po' |
1871 | --- po/help/bn.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
1872 | +++ po/help/bn.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1873 | @@ -1,533 +0,0 @@ |
1874 | -# Bengali translation for software-center |
1875 | -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 |
1876 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
1877 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
1878 | -# |
1879 | -msgid "" |
1880 | -msgstr "" |
1881 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
1882 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
1883 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
1884 | -"PO-Revision-Date: 2010-10-12 06:31+0000\n" |
1885 | -"Last-Translator: Aniruddha Adhikary <Unknown>\n" |
1886 | -"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n" |
1887 | -"Language: bn\n" |
1888 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
1889 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1890 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1891 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
1892 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
1893 | - |
1894 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
1895 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
1896 | -msgid "en" |
1897 | -msgstr "en" |
1898 | - |
1899 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
1900 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
1901 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
1902 | -msgstr "উবুন্টু সফটওয়্যার সেন্টার" |
1903 | - |
1904 | -#. translators: uncomment this: |
1905 | -#. <copyright> |
1906 | -#. <year>2000</year> |
1907 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
1908 | -#. </copyright> |
1909 | -#. |
1910 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
1911 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
1912 | -#. document. |
1913 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
1914 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
1915 | -#. any of this. |
1916 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
1917 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
1918 | -msgid "" |
1919 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
1920 | -"publisher> &legal;" |
1921 | -msgstr "" |
1922 | -"<publisher> <publishername>উবুন্টু ডকুমেন্টেশন প্রজেক্ট</publishername> </" |
1923 | -"publisher> &legal;" |
1924 | - |
1925 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1926 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
1927 | -msgid "Michael" |
1928 | -msgstr "মাইকেল" |
1929 | - |
1930 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
1931 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
1932 | -msgid "Vogt" |
1933 | -msgstr "Vogt" |
1934 | - |
1935 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
1936 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
1937 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
1938 | -msgstr "mvo@ubuntu.com" |
1939 | - |
1940 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1941 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
1942 | -msgid "Matthew" |
1943 | -msgstr "Matthew" |
1944 | - |
1945 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1946 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
1947 | -msgid "Paul" |
1948 | -msgstr "Paul" |
1949 | - |
1950 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
1951 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
1952 | -msgid "Thomas" |
1953 | -msgstr "Thomas" |
1954 | - |
1955 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
1956 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
1957 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
1958 | -msgstr "mpt@ubuntu.com" |
1959 | - |
1960 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
1961 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
1962 | -msgid "Andrew" |
1963 | -msgstr "Andrew" |
1964 | - |
1965 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
1966 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
1967 | -msgid "Higginson" |
1968 | -msgstr "Higginson" |
1969 | - |
1970 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
1971 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
1972 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
1973 | -msgstr "rugby471@gmail.com" |
1974 | - |
1975 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
1976 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
1977 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
1978 | -msgstr "উবুন্টুতে কিভাবে সফটওয়্যার ইনস্টল এবং মুছে ফেলতে হয়।" |
1979 | - |
1980 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
1981 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
1982 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
1983 | -msgstr "উবুন্টু সফটওয়্যার সেন্টার কী?" |
1984 | - |
1985 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1986 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
1987 | -msgid "" |
1988 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
1989 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
1990 | -msgstr "" |
1991 | - |
1992 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
1993 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
1994 | -msgid "" |
1995 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
1996 | -"item with the click of a button." |
1997 | -msgstr "" |
1998 | - |
1999 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2000 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
2001 | -msgid "" |
2002 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
2003 | -"and remove anything you no longer need." |
2004 | -msgstr "" |
2005 | - |
2006 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2007 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
2008 | -msgid "Installing software" |
2009 | -msgstr "সফটওয়্যার ইনস্টল করা হচ্ছে" |
2010 | - |
2011 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2012 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
2013 | -msgid "" |
2014 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
2015 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
2016 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
2017 | -msgstr "" |
2018 | - |
2019 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2020 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
2021 | -msgid "" |
2022 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
2023 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
2024 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
2025 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
2026 | -msgstr "" |
2027 | - |
2028 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2029 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
2030 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
2031 | -msgstr "" |
2032 | - |
2033 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2034 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
2035 | -msgid "" |
2036 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
2037 | -"password before the installation can begin." |
2038 | -msgstr "" |
2039 | - |
2040 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2041 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
2042 | -msgid "" |
2043 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
2044 | -"speed of your computer and Internet connection." |
2045 | -msgstr "" |
2046 | - |
2047 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2048 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
2049 | -msgid "" |
2050 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
2051 | -"ready to use." |
2052 | -msgstr "" |
2053 | - |
2054 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2055 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
2056 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
2057 | -msgstr "" |
2058 | - |
2059 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2060 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
2061 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
2062 | -msgstr "" |
2063 | - |
2064 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2065 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
2066 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
2067 | -msgstr "" |
2068 | - |
2069 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2070 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
2071 | -msgid "" |
2072 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
2073 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
2074 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
2075 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
2076 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
2077 | -msgstr "" |
2078 | - |
2079 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2080 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
2081 | -msgid "" |
2082 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
2083 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
2084 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
2085 | -msgstr "" |
2086 | - |
2087 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2088 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
2089 | -msgid "" |
2090 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
2091 | -"appropriate category on the home screen." |
2092 | -msgstr "" |
2093 | - |
2094 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2095 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
2096 | -msgid "" |
2097 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
2098 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
2099 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
2100 | -"plugin will be used." |
2101 | -msgstr "" |
2102 | - |
2103 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2104 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
2105 | -msgid "Removing software" |
2106 | -msgstr "" |
2107 | - |
2108 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2109 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
2110 | -msgid "" |
2111 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
2112 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
2113 | -msgstr "" |
2114 | - |
2115 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2116 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
2117 | -msgid "" |
2118 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
2119 | -"want to remove." |
2120 | -msgstr "" |
2121 | - |
2122 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2123 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
2124 | -msgid "" |
2125 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
2126 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
2127 | -msgstr "" |
2128 | - |
2129 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2130 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
2131 | -msgid "" |
2132 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
2133 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
2134 | -"available." |
2135 | -msgstr "" |
2136 | - |
2137 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2138 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
2139 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
2140 | -msgstr "" |
2141 | - |
2142 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2143 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
2144 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
2145 | -msgstr "" |
2146 | - |
2147 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2148 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
2149 | -msgid "" |
2150 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
2151 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
2152 | -"happens." |
2153 | -msgstr "" |
2154 | - |
2155 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2156 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
2157 | -msgid "" |
2158 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
2159 | -"usually will be removed too." |
2160 | -msgstr "" |
2161 | - |
2162 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2163 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
2164 | -msgid "" |
2165 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
2166 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
2167 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
2168 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
2169 | -msgstr "" |
2170 | - |
2171 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2172 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
2173 | -msgid "" |
2174 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
2175 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
2176 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
2177 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
2178 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
2179 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
2180 | -msgstr "" |
2181 | - |
2182 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2183 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
2184 | -msgid "" |
2185 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
2186 | -msgstr "" |
2187 | - |
2188 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2189 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
2190 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
2191 | -msgstr "" |
2192 | - |
2193 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2194 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
2195 | -msgid "" |
2196 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
2197 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
2198 | -"are provided for these programs." |
2199 | -msgstr "" |
2200 | - |
2201 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2202 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
2203 | -msgid "" |
2204 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
2205 | -"are provided on a best-effort basis." |
2206 | -msgstr "" |
2207 | - |
2208 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2209 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
2210 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
2211 | -msgstr "" |
2212 | - |
2213 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2214 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
2215 | -msgid "" |
2216 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
2217 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
2218 | -msgstr "" |
2219 | - |
2220 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2221 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
2222 | -msgid "" |
2223 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
2224 | -"Ubuntu Software Center." |
2225 | -msgstr "" |
2226 | - |
2227 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2228 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
2229 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
2230 | -msgstr "" |
2231 | - |
2232 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2233 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
2234 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
2235 | -msgstr "" |
2236 | - |
2237 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2238 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
2239 | -msgid "" |
2240 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
2241 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
2242 | -"screen for the individual item." |
2243 | -msgstr "" |
2244 | - |
2245 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2246 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
2247 | -msgid "" |
2248 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
2249 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
2250 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
2251 | -msgstr "" |
2252 | - |
2253 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2254 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
2255 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
2256 | -msgstr "" |
2257 | - |
2258 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2259 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
2260 | -msgid "" |
2261 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
2262 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
2263 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
2264 | -msgstr "" |
2265 | - |
2266 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2267 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
2268 | -msgid "" |
2269 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
2270 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
2271 | -msgstr "" |
2272 | - |
2273 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2274 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
2275 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
2276 | -msgstr "" |
2277 | - |
2278 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2279 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
2280 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
2281 | -msgstr "" |
2282 | - |
2283 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2284 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
2285 | -msgid "" |
2286 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
2287 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
2288 | -msgstr "" |
2289 | - |
2290 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2291 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
2292 | -msgid "" |
2293 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
2294 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
2295 | -"they can help make it available." |
2296 | -msgstr "" |
2297 | - |
2298 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2299 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
2300 | -msgid "" |
2301 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
2302 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
2303 | -msgstr "" |
2304 | - |
2305 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2306 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
2307 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
2308 | -msgstr "" |
2309 | - |
2310 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2311 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
2312 | -msgid "" |
2313 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
2314 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
2315 | -"computer." |
2316 | -msgstr "" |
2317 | - |
2318 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2319 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
2320 | -msgid "" |
2321 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
2322 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
2323 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
2324 | -"guimenu> menu." |
2325 | -msgstr "" |
2326 | - |
2327 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2328 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
2329 | -msgid "" |
2330 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
2331 | -"what you want." |
2332 | -msgstr "" |
2333 | - |
2334 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2335 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
2336 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
2337 | -msgstr "" |
2338 | - |
2339 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
2340 | -#: help/C/legal.xml:3 |
2341 | -msgid "" |
2342 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
2343 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
2344 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
2345 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
2346 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
2347 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
2348 | -msgstr "" |
2349 | - |
2350 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
2351 | -#: help/C/legal.xml:12 |
2352 | -msgid "" |
2353 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
2354 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
2355 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
2356 | -"section 6 of the license." |
2357 | -msgstr "" |
2358 | - |
2359 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
2360 | -#: help/C/legal.xml:20 |
2361 | -msgid "" |
2362 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
2363 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
2364 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
2365 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
2366 | -"capital letters." |
2367 | -msgstr "" |
2368 | - |
2369 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
2370 | -#: help/C/legal.xml:35 |
2371 | -msgid "" |
2372 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
2373 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
2374 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
2375 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
2376 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
2377 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
2378 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
2379 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
2380 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
2381 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
2382 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
2383 | -msgstr "" |
2384 | - |
2385 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
2386 | -#: help/C/legal.xml:55 |
2387 | -msgid "" |
2388 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
2389 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
2390 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
2391 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
2392 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
2393 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
2394 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
2395 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
2396 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
2397 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
2398 | -msgstr "" |
2399 | - |
2400 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
2401 | -#: help/C/legal.xml:29 |
2402 | -msgid "" |
2403 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
2404 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
2405 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
2406 | -msgstr "" |
2407 | |
2408 | === removed file 'po/help/bs.po' |
2409 | --- po/help/bs.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
2410 | +++ po/help/bs.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
2411 | @@ -1,670 +0,0 @@ |
2412 | -# Bosnian translation for software-center |
2413 | -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 |
2414 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
2415 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
2416 | -# |
2417 | -msgid "" |
2418 | -msgstr "" |
2419 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
2420 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
2421 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
2422 | -"PO-Revision-Date: 2010-12-05 12:39+0000\n" |
2423 | -"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" |
2424 | -"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" |
2425 | -"Language: bs\n" |
2426 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
2427 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2428 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2429 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
2430 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
2431 | - |
2432 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
2433 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
2434 | -msgid "en" |
2435 | -msgstr "en" |
2436 | - |
2437 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
2438 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
2439 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
2440 | -msgstr "Ubuntu Programski Centar" |
2441 | - |
2442 | -#. translators: uncomment this: |
2443 | -#. <copyright> |
2444 | -#. <year>2000</year> |
2445 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
2446 | -#. </copyright> |
2447 | -#. |
2448 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
2449 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
2450 | -#. document. |
2451 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
2452 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
2453 | -#. any of this. |
2454 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
2455 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
2456 | -msgid "" |
2457 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
2458 | -"publisher> &legal;" |
2459 | -msgstr "" |
2460 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Dokumentacija</publishername> </publisher> " |
2461 | -"&legal;" |
2462 | - |
2463 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
2464 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
2465 | -msgid "Michael" |
2466 | -msgstr "Michael" |
2467 | - |
2468 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
2469 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
2470 | -msgid "Vogt" |
2471 | -msgstr "Vogt" |
2472 | - |
2473 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
2474 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
2475 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
2476 | -msgstr "mvo@ubuntu.com" |
2477 | - |
2478 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
2479 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
2480 | -msgid "Matthew" |
2481 | -msgstr "Matthew" |
2482 | - |
2483 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
2484 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
2485 | -msgid "Paul" |
2486 | -msgstr "Paul" |
2487 | - |
2488 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
2489 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
2490 | -msgid "Thomas" |
2491 | -msgstr "Thomas" |
2492 | - |
2493 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
2494 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
2495 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
2496 | -msgstr "mpt@ubuntu.com" |
2497 | - |
2498 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
2499 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
2500 | -msgid "Andrew" |
2501 | -msgstr "Andrew" |
2502 | - |
2503 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
2504 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
2505 | -msgid "Higginson" |
2506 | -msgstr "Higginson" |
2507 | - |
2508 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
2509 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
2510 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
2511 | -msgstr "rugby471@gmail.com" |
2512 | - |
2513 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
2514 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
2515 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
2516 | -msgstr "Kako se instalira i izbriše softver u Ubuntu." |
2517 | - |
2518 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2519 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
2520 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
2521 | -msgstr "Šta je to Ubuntu Programski Centar?" |
2522 | - |
2523 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2524 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
2525 | -msgid "" |
2526 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
2527 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
2528 | -msgstr "" |
2529 | -"Ubuntu Programski Centar je virtualni katalog sa hiljadama besplatnih " |
2530 | -"aplikacija i ostalih programa koji će pomoći da Vaš Ubuntu kompjuter bude " |
2531 | -"korisniji." |
2532 | - |
2533 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2534 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
2535 | -msgid "" |
2536 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
2537 | -"item with the click of a button." |
2538 | -msgstr "" |
2539 | -"Možete pronaći programe po kategoriji ili pretragom, instalirajući ih sa " |
2540 | -"jednostavnim klikom na dugme." |
2541 | - |
2542 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2543 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
2544 | -msgid "" |
2545 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
2546 | -"and remove anything you no longer need." |
2547 | -msgstr "" |
2548 | -"Također, možete provjeriti koji je softver već instaliran na vašem računalu, " |
2549 | -"te ukloniti ono što vam više ne treba." |
2550 | - |
2551 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2552 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
2553 | -msgid "Installing software" |
2554 | -msgstr "Instaliranje programa" |
2555 | - |
2556 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2557 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
2558 | -msgid "" |
2559 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
2560 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
2561 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
2562 | -msgstr "" |
2563 | -"Da bi instalirali nešto sa Ubuntu Programskim Centrom, morate imati " |
2564 | -"administrativni pristup i ispravnu internet konekciju. (Ako ste podesili " |
2565 | -"Ubuntu na ovom računaru lično, već imate administrativni pristup.)" |
2566 | - |
2567 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2568 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
2569 | -msgid "" |
2570 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
2571 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
2572 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
2573 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
2574 | -msgstr "" |
2575 | -"U <guilabel>Preuzmi Programe</guilabel> sekciji, pronađite koje programe " |
2576 | -"želite instalirati. Ako već znate njegovo ime, pokušajte upisati ime u " |
2577 | -"polje za pretragu. Ili pokušajte pronaći program koji želite (npr. “" |
2578 | -"tablice”). U suprotnom, pretražite liste preko kategorija." |
2579 | - |
2580 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2581 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
2582 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
2583 | -msgstr "" |
2584 | -"Odaberi svari na listi, i odaberite <guilabel>Više Informacija</guilabel>." |
2585 | - |
2586 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2587 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
2588 | -msgid "" |
2589 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
2590 | -"password before the installation can begin." |
2591 | -msgstr "" |
2592 | -"Izaberite <guilabel>Instaliraj</guilabel>. Možda ćete morati unijeti vašu " |
2593 | -"šifru da instalacija programa može početi." |
2594 | - |
2595 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2596 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
2597 | -msgid "" |
2598 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
2599 | -"speed of your computer and Internet connection." |
2600 | -msgstr "" |
2601 | -"Vrijeme preuzimanja i instalacije uveliko zavisi od veličine i brzine vašeg " |
2602 | -"računara i internet konekcije." |
2603 | - |
2604 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2605 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
2606 | -msgid "" |
2607 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
2608 | -"ready to use." |
2609 | -msgstr "" |
2610 | -"Kada se ekran promjeni u npr. “Instalirano”, program je spreman " |
2611 | -"za upotrebu." |
2612 | - |
2613 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2614 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
2615 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
2616 | -msgstr "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
2617 | - |
2618 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2619 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
2620 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
2621 | -msgstr "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
2622 | - |
2623 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2624 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
2625 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
2626 | -msgstr "Korištenje programa nakon instalacije" |
2627 | - |
2628 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2629 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
2630 | -msgid "" |
2631 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
2632 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
2633 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
2634 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
2635 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
2636 | -msgstr "" |
2637 | -"Nakon instalacije, većinu programa možete pokrenuti iz menija " |
2638 | -"<guimenu>Programi</guimenu>. (Alati za promjenu postavki mogu se pojaviti " |
2639 | -"pod <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu> <guisubmenu>Postavke</guisubmenu></" |
2640 | -"menuchoice> ili <menuchoice><guimenu>Sustav</guimenu> " |
2641 | -"<guisubmenu>Administracija</guisubmenu></menuchoice>)." |
2642 | - |
2643 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2644 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
2645 | -msgid "" |
2646 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
2647 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
2648 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
2649 | -msgstr "" |
2650 | -"Da biste saznali gdje možete pokrenuti novi program, posjetite stranicu tog " |
2651 | -"programa u Ubuntu centru softvera, ako već nije prikazana. Lokacija u " |
2652 | -"izborniku bi trebala biti navedena na toj stranici, ispod obojane trake." |
2653 | - |
2654 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2655 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
2656 | -msgid "" |
2657 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
2658 | -"appropriate category on the home screen." |
2659 | -msgstr "" |
2660 | -"Ako koristite Ubuntu Netbook Edition, program se pojavljuje u pripadajućoj " |
2661 | -"kategoriji na početnom zaslonu." |
2662 | - |
2663 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2664 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
2665 | -msgid "" |
2666 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
2667 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
2668 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
2669 | -"plugin will be used." |
2670 | -msgstr "" |
2671 | -"Neke se stavke, poput kodeka ili priključaka za web preglednike, ne " |
2672 | -"pojavljuju u menijima. One se koriste automatski, kada ih Ubuntu zatreba. " |
2673 | -"Prije korištenja priključka za web preglednik, možda ćete terbati zatvoriti " |
2674 | -"preglednik i ponovno ga otvoriti." |
2675 | - |
2676 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2677 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
2678 | -msgid "Removing software" |
2679 | -msgstr "Uklanjam softver" |
2680 | - |
2681 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2682 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
2683 | -msgid "" |
2684 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
2685 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
2686 | -msgstr "" |
2687 | -"Da biste uklonili program, potreban vam je administratorski pristup (ako ste " |
2688 | -"sami podesili ovo računalo, već imate administratorski pristup)." |
2689 | - |
2690 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2691 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
2692 | -msgid "" |
2693 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
2694 | -"want to remove." |
2695 | -msgstr "" |
2696 | -"U kategoriji <guilabel>Instalirani softver</guilabel>, pronađite program " |
2697 | -"kojeg želite ukloniti." |
2698 | - |
2699 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
2700 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
2701 | -msgid "" |
2702 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
2703 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
2704 | -msgstr "" |
2705 | -"Označite stavku na popisu i odaberite <guilabel>Ukloni</guilabel>. Možda " |
2706 | -"ćete biti upitani za unos vaše Ubuntu lozinke." |
2707 | - |
2708 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2709 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
2710 | -msgid "" |
2711 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
2712 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
2713 | -"available." |
2714 | -msgstr "" |
2715 | -"Ako je program pokrenut dok ga uklanjate, obično će ostati aktivan čak i " |
2716 | -"nakon uklanjanja. Čim program zatvorite, on postaje nedostupan." |
2717 | - |
2718 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2719 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
2720 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
2721 | -msgstr "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
2722 | - |
2723 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2724 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
2725 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
2726 | -msgstr "Zašto me pita za uklanjanje nekoliko programa zajedno?" |
2727 | - |
2728 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2729 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
2730 | -msgid "" |
2731 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
2732 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
2733 | -"happens." |
2734 | -msgstr "" |
2735 | -"Ponekad, kada uklanjate jednu stavku, Centar softvera će vas upozoriti kako " |
2736 | -"će također biti uklonjene i neke druge stavke. Ovo se događa zbog dva glavna " |
2737 | -"razloga." |
2738 | - |
2739 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2740 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
2741 | -msgid "" |
2742 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
2743 | -"usually will be removed too." |
2744 | -msgstr "" |
2745 | -"Ako uklonite aplikaciju, bilo koji dodaci ili pomagala za tu aplikaciju će " |
2746 | -"također biti uklonjeni." |
2747 | - |
2748 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2749 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
2750 | -msgid "" |
2751 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
2752 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
2753 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
2754 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
2755 | -msgstr "" |
2756 | -"Više različitih programa ponekad su ponuđeni u jednom paketu. Ako se jedan " |
2757 | -"od njih instalira, svi se instaliraju. Ako se jedan od tih programa " |
2758 | -"uklanja, svi se uklanjaju. Ubuntu centar softvera ih ne može ukloniti " |
2759 | -"individualno jer nema upute kako ih razdvojiti." |
2760 | - |
2761 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2762 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
2763 | -msgid "" |
2764 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
2765 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
2766 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
2767 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
2768 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
2769 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
2770 | -msgstr "" |
2771 | -"Ako želite sakriti neželjene stavke bez uklanjanja, možete iskoristiti " |
2772 | -"postavke <guilabel>Glavnog menija</guilabel>. U Ubuntuu, <guilabel>Glavni " |
2773 | -"meni</guilabel> možete pronaći unutar <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu> " |
2774 | -"<guisubmenu>Postavke</guisubmenu></menuchoice>. Kod Ubuntu Netbook " |
2775 | -"Editiona, on se nalazi pod <menuchoice><guimenu>Postavke</guimenu> " |
2776 | -"<guisubmenu>Mogućnosti</guisubmenu></menuchoice>." |
2777 | - |
2778 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2779 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
2780 | -msgid "" |
2781 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
2782 | -msgstr "" |
2783 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Prilagođavanje trake menija</" |
2784 | -"ulink>" |
2785 | - |
2786 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2787 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
2788 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
2789 | -msgstr "Što znači “Održava Canonical”?" |
2790 | - |
2791 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2792 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
2793 | -msgid "" |
2794 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
2795 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
2796 | -"are provided for these programs." |
2797 | -msgstr "" |
2798 | -"Neke od programa dostupnih u Ubuntu centru softvera održava Canonical. " |
2799 | -"Canonicalovi inženjeri brinu se da su vam za takve programe dostupne " |
2800 | -"sigurnosne dopune ." |
2801 | - |
2802 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2803 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
2804 | -msgid "" |
2805 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
2806 | -"are provided on a best-effort basis." |
2807 | -msgstr "" |
2808 | -"Ostatak softvera održava zajednica Ubuntu programera. Sve dopune su " |
2809 | -"osigurane na temelju dobre volje." |
2810 | - |
2811 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2812 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
2813 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
2814 | -msgstr "Što znači “Canonicalovi partneri”?" |
2815 | - |
2816 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2817 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
2818 | -msgid "" |
2819 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
2820 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
2821 | -msgstr "" |
2822 | -"<guilabel>Canonicalovi partneri</guilabel> prikazuje softver prodavača koji " |
2823 | -"surađuju s Canonicalom kako bi njihovi proizvodi bili dostupni za Ubuntu." |
2824 | - |
2825 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2826 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
2827 | -msgid "" |
2828 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
2829 | -"Ubuntu Software Center." |
2830 | -msgstr "" |
2831 | -"Taj softver možete instalirati na isti način kao i bilo koji drugi softver u " |
2832 | -"Ubuntu centru softvera." |
2833 | - |
2834 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2835 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
2836 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
2837 | -msgstr "Trebam li šta platiti?" |
2838 | - |
2839 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2840 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
2841 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
2842 | -msgstr "Većina stvari u Ubuntu centru softvera je besplatna." |
2843 | - |
2844 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2845 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
2846 | -msgid "" |
2847 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
2848 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
2849 | -"screen for the individual item." |
2850 | -msgstr "" |
2851 | -"Ako se nešto naplaćuje, tada ima dugme <guilabel>Kupi</guilabel> umjesto " |
2852 | -"dugmeta <guilabel>Instaliraj</guilabel>, te ima navedenu cijenu na " |
2853 | -"pripadajućoj stranici." |
2854 | - |
2855 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2856 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
2857 | -msgid "" |
2858 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
2859 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
2860 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
2861 | -msgstr "" |
2862 | -"Da biste platili komercijalni softver trebate imati Internet vezu i Ubuntu " |
2863 | -"Single Sign On korisnički račun ili Launchpad korisnički račun. Ako nemate " |
2864 | -"korisnički račun, Ubuntu centar softvera će vam pomoći oko otvaranja novog." |
2865 | - |
2866 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2867 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
2868 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
2869 | -msgstr "Što ako platim softver, te ga izgubim?" |
2870 | - |
2871 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2872 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
2873 | -msgid "" |
2874 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
2875 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
2876 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
2877 | -msgstr "" |
2878 | -"Ako slučajno uklonite softver kojeg ste platili i želite ga vratiti, " |
2879 | -"odaberite <menuchoice><guimenu>Datoteka</guimenu> <guimenuitem>Ponovno " |
2880 | -"instaliraj prethodne kupovine</guimenuitem></menuchoice>." |
2881 | - |
2882 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2883 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
2884 | -msgid "" |
2885 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
2886 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
2887 | -msgstr "" |
2888 | -"Nakon što se prijavite s korisničkim računom s kojim ste kupili softver, " |
2889 | -"Ubuntu centar softvera će vam prikazati plaćeni softver kojeg možete ponovno " |
2890 | -"instalirati." |
2891 | - |
2892 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2893 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
2894 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
2895 | -msgstr "" |
2896 | -"Ovo funkcioniše čak i ako ste ponovno instalirali Ubuntu na svoj računar." |
2897 | - |
2898 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2899 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
2900 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
2901 | -msgstr "Što ako program kojeg želim nije dostupan?" |
2902 | - |
2903 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2904 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
2905 | -msgid "" |
2906 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
2907 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
2908 | -msgstr "" |
2909 | -"Najprije provjerite da je opcija <menuchoice><guimenu>Prikaz</guimenu> " |
2910 | -"<guimenuitem>Sav softver</guimenuitem></menuchoice> označena." |
2911 | - |
2912 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2913 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
2914 | -msgid "" |
2915 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
2916 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
2917 | -"they can help make it available." |
2918 | -msgstr "" |
2919 | -"Ako softver kojeg želite još uvijek nije dostupan, ali znate da ga je moguće " |
2920 | -"pokrenuti na Ubuntuu, pokušajte kontaktirati izvorne razvijatelje programa i " |
2921 | -"upitajte ih ako mogu pomoći po pitanju dostupnosti za Ubuntu." |
2922 | - |
2923 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2924 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
2925 | -msgid "" |
2926 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
2927 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
2928 | -msgstr "" |
2929 | -"Ako je program dostupan za ostale operativne sisteme, ali ne i Ubuntu, dajte " |
2930 | -"programerima do znanja da ste zainteresirani da se program može pokrenuti na " |
2931 | -"Ubuntuu." |
2932 | - |
2933 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
2934 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
2935 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
2936 | -msgstr "Što ako program ne radi?" |
2937 | - |
2938 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2939 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
2940 | -msgid "" |
2941 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
2942 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
2943 | -"computer." |
2944 | -msgstr "" |
2945 | -"Uz desetine hiljada programa u Ubuntu centru softvera, uvijek postoji šansa " |
2946 | -"da neki od njih neće ispravno funkcionisati na vašem računaru." |
2947 | - |
2948 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2949 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
2950 | -msgid "" |
2951 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
2952 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
2953 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
2954 | -"guimenu> menu." |
2955 | -msgstr "" |
2956 | -"Ako ste upoznati s prijavljivanjem grešaka u softveru, možete pomoći na " |
2957 | -"način da prijavite problem Ubuntu razvijateljima. Većina programa ima " |
2958 | -"opciju <guimenuitem>Prijavite problem</guimenuitem> u meniju <guimenu>Pomoć</" |
2959 | -"guimenu>." |
2960 | - |
2961 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
2962 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
2963 | -msgid "" |
2964 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
2965 | -"what you want." |
2966 | -msgstr "" |
2967 | -"U suprotnom, pretražite Ubuntu centar softvera za drugi program iste ili " |
2968 | -"slične namjene." |
2969 | - |
2970 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
2971 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
2972 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
2973 | -msgstr "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
2974 | - |
2975 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
2976 | -#: help/C/legal.xml:3 |
2977 | -msgid "" |
2978 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
2979 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
2980 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
2981 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
2982 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
2983 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
2984 | -msgstr "" |
2985 | -"Dopušteno je kopiranje, distribucija i/ili izmjena ovog dokumenta pod " |
2986 | -"uslovima GNU licence slobodne dokumentacije (GFDL), inačice 1.1 ili novije, " |
2987 | -"koju je izdala Fundacija slobodnog softvera sa \"bez nepromijenjive sekcije" |
2988 | -"\", \"bez teksta na naslovnici\" i \"bez teksta na koricama\". Kopiju GFDL " |
2989 | -"licence možete pronaći <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">ovdje</ulink> " |
2990 | -"ili u datoteci COPYING-DOCS, distribuiranu uz ovaj priručnik." |
2991 | - |
2992 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
2993 | -#: help/C/legal.xml:12 |
2994 | -msgid "" |
2995 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
2996 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
2997 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
2998 | -"section 6 of the license." |
2999 | -msgstr "" |
3000 | -"Ovaj priručnik je treći dio kolekcije GNOME priručnika distribuiranih pod " |
3001 | -"GFDL licencom. Ako želite distribuirati ovaj priručnik odvojeno od ove " |
3002 | -"kolekcije, to možete učiniti dodavanje kopije ove licence uz priručnik, kao " |
3003 | -"što je objašnjeno u članku 6 ove licence." |
3004 | - |
3005 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
3006 | -#: help/C/legal.xml:20 |
3007 | -msgid "" |
3008 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
3009 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
3010 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
3011 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
3012 | -"capital letters." |
3013 | -msgstr "" |
3014 | -"Mnoga od imena koja koriste kompanije za razlikovanje svojih proizvoda i " |
3015 | -"usluga su proglašena zaštitnim znacima. gdje se ta imena pojave u bilo kom " |
3016 | -"GNOME dokumentu, a članovi Projekta GNOME dokumentacije su svesni tih " |
3017 | -"zaštitnih znakova, onda su imena ispisana velikim slovima ili velikim " |
3018 | -"početnim slovom." |
3019 | - |
3020 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
3021 | -#: help/C/legal.xml:35 |
3022 | -msgid "" |
3023 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
3024 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
3025 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
3026 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
3027 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
3028 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
3029 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
3030 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
3031 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
3032 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
3033 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
3034 | -msgstr "" |
3035 | -"DOKUMENT JE DAT NA OSNOVI \"TAKAV JE KAKAV JE\", BEZ GARANCIJE BILO KOJE " |
3036 | -"VRSTE, BILO IZRAŽENE ILI PRIMJENJENE, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE " |
3037 | -"DA JE DOKUMENT ILI IZMJENJENA VERZIJA OVOG DOKUMENTA BEZ NEDOSTATAKA " |
3038 | -"PODESNOSTI, PRILAGOĐENOSTI ODREĐENOJ NAMJENI ILI NEZAKONITOSTI.SAV RIZIK NA " |
3039 | -"KVALITET, TAČNOST I PERFORMANSE DOKUMENTA ILI IZMJENJENE VERZIJE DOKUMENTA " |
3040 | -"JE SAMO VAŠ.AKO BILO KOJI DOKUMENT ILI IZMJENJENA VERZIJA POKAŽE " |
3041 | -"NEISPRAVNOST U BILO KOJEM POGLEDU, VI( NE POČETNI PISAC, AUTOR ILI BILO KOJI " |
3042 | -"SARADNIK ) VI PREUZIMATE TROŠKOVE POTREBA SERVISIRANJA, POPRAVKE ILI " |
3043 | -"KOREKCIJE. OVO ODRICANJE OD GARANCIJE PREDSTAVLJA BITAN DIO OVE LICENCE. " |
3044 | -"NIKAKVA UPOTREBA BILO KOJEG DOKUMENTA ILI IZMJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE " |
3045 | -"OVLAŠTENA OSIM POD OVI IZUZETKOM; I" |
3046 | - |
3047 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
3048 | -#: help/C/legal.xml:55 |
3049 | -msgid "" |
3050 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
3051 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
3052 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
3053 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
3054 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
3055 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
3056 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
3057 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
3058 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
3059 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
3060 | -msgstr "" |
3061 | -"NI POD KAKVIM USLOVIMA I NI PO KAKVOJ PRAVNOJ TEORIJI, BILO DA JE U KRIVU " |
3062 | -"(UKLJUČUJUĆI NEMAR), UGOVORU, ILI DRUGAČIJE; AUTOR, PRVOBITNI PISAC, BILO " |
3063 | -"KOJI SARADNIK ILI BILO KOJI DOSTAVLJAČ DOKUMENTA ILI IZMENJENE VERZIJE " |
3064 | -"DOKUMENTA, ILI BILO KOJI DOBAVLJAČ BILO KOJE OD OVIH STRANA, NEĆE BITI " |
3065 | -"PODLEŽAN NIKOME ZA BILO KAKVU DIREKTNU, INDIREKTNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI " |
3066 | -"POSLEDIČNU ŠTETU BILO KAKVE VRSTE UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, ŠTETU ZA " |
3067 | -"GUBITAK DOBRE VOLJE, OBUSTAVU RADA, KVAR RAČUNARA I NEFUNKCIONISANJE, ILI " |
3068 | -"BILO KOJE I SVIH DRUGIH ŠTETA ILI GUBITAKA KOJI PROISTEKNU ILI SU U VEZI SA " |
3069 | -"UPOTREBOM DOKUMENTA I IZMENJENE VERZIJE DOKUMENTA, ČAK I AKO SU TE STRANE " |
3070 | -"BILE OBAVEŠTENE O MOGUĆNOSTI TAKVIH ŠTETA." |
3071 | - |
3072 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
3073 | -#: help/C/legal.xml:29 |
3074 | -msgid "" |
3075 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
3076 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
3077 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
3078 | -msgstr "" |
3079 | -"DOKUMENT I IZMIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA SU DOSTUPNE POD USLOVIMA LICENCE " |
3080 | -"GNU SLOBODNE DOKUMENTACIJE S DALJNJIM SHVAĆANJEM DA: <placeholder type=" |
3081 | -"\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
3082 | |
3083 | === removed file 'po/help/ca.po' |
3084 | --- po/help/ca.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
3085 | +++ po/help/ca.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3086 | @@ -1,540 +0,0 @@ |
3087 | -# Catalan translation for software-center |
3088 | -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 |
3089 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
3090 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. |
3091 | -# |
3092 | -msgid "" |
3093 | -msgstr "" |
3094 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
3095 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
3096 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
3097 | -"PO-Revision-Date: 2011-03-24 22:24+0000\n" |
3098 | -"Last-Translator: Joan Duran <jodufi@gmail.com>\n" |
3099 | -"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" |
3100 | -"Language: ca\n" |
3101 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
3102 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3103 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3104 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
3105 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
3106 | - |
3107 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
3108 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
3109 | -msgid "en" |
3110 | -msgstr "ca" |
3111 | - |
3112 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
3113 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
3114 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
3115 | -msgstr "Centre de programari de l'Ubuntu" |
3116 | - |
3117 | -#. translators: uncomment this: |
3118 | -#. <copyright> |
3119 | -#. <year>2000</year> |
3120 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
3121 | -#. </copyright> |
3122 | -#. |
3123 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
3124 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
3125 | -#. document. |
3126 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
3127 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
3128 | -#. any of this. |
3129 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
3130 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
3131 | -msgid "" |
3132 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
3133 | -"publisher> &legal;" |
3134 | -msgstr "" |
3135 | -"<publisher> <publishername>Projecte de documentació de l'Ubuntu</" |
3136 | -"publishername> </publisher> &legal;" |
3137 | - |
3138 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3139 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
3140 | -msgid "Michael" |
3141 | -msgstr "Michael" |
3142 | - |
3143 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
3144 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
3145 | -msgid "Vogt" |
3146 | -msgstr "Vogt" |
3147 | - |
3148 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
3149 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
3150 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
3151 | -msgstr "mvo@ubuntu.com" |
3152 | - |
3153 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3154 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
3155 | -msgid "Matthew" |
3156 | -msgstr "Matthew" |
3157 | - |
3158 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3159 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
3160 | -msgid "Paul" |
3161 | -msgstr "Paul" |
3162 | - |
3163 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
3164 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
3165 | -msgid "Thomas" |
3166 | -msgstr "Thomas" |
3167 | - |
3168 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
3169 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
3170 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
3171 | -msgstr "mpt@ubuntu.com" |
3172 | - |
3173 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3174 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
3175 | -msgid "Andrew" |
3176 | -msgstr "Andrew" |
3177 | - |
3178 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
3179 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
3180 | -msgid "Higginson" |
3181 | -msgstr "Higginson" |
3182 | - |
3183 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
3184 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
3185 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
3186 | -msgstr "rugby471@gmail.com" |
3187 | - |
3188 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
3189 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
3190 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
3191 | -msgstr "" |
3192 | - |
3193 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3194 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
3195 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
3196 | -msgstr "Què és el Centre de programari de l'Ubuntu?" |
3197 | - |
3198 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3199 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
3200 | -msgid "" |
3201 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
3202 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
3203 | -msgstr "" |
3204 | -"El Centre de programari de l'Ubuntu és un catàleg virtual de milers " |
3205 | -"d'aplicacions gratuïtes i programari divers per fer que el vostre ordinador " |
3206 | -"sigui més útil." |
3207 | - |
3208 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3209 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
3210 | -msgid "" |
3211 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
3212 | -"item with the click of a button." |
3213 | -msgstr "" |
3214 | -"Podeu trobar programari per categories o bé fent una cerca, i podeu " |
3215 | -"instal·lar un element fent clic en un botó." |
3216 | - |
3217 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3218 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
3219 | -msgid "" |
3220 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
3221 | -"and remove anything you no longer need." |
3222 | -msgstr "" |
3223 | - |
3224 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3225 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
3226 | -msgid "Installing software" |
3227 | -msgstr "Com instal·lar programari" |
3228 | - |
3229 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3230 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
3231 | -msgid "" |
3232 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
3233 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
3234 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
3235 | -msgstr "" |
3236 | - |
3237 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3238 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
3239 | -msgid "" |
3240 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
3241 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
3242 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
3243 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
3244 | -msgstr "" |
3245 | - |
3246 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3247 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
3248 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
3249 | -msgstr "" |
3250 | - |
3251 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3252 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
3253 | -msgid "" |
3254 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
3255 | -"password before the installation can begin." |
3256 | -msgstr "" |
3257 | - |
3258 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3259 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
3260 | -msgid "" |
3261 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
3262 | -"speed of your computer and Internet connection." |
3263 | -msgstr "" |
3264 | - |
3265 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3266 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
3267 | -msgid "" |
3268 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
3269 | -"ready to use." |
3270 | -msgstr "" |
3271 | -"Quan la pantalla canviï a “Installed”, el programari ja es pot " |
3272 | -"utilitzar." |
3273 | - |
3274 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3275 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
3276 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
3277 | -msgstr "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
3278 | - |
3279 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3280 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
3281 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
3282 | -msgstr "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
3283 | - |
3284 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3285 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
3286 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
3287 | -msgstr "" |
3288 | - |
3289 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3290 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
3291 | -msgid "" |
3292 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
3293 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
3294 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
3295 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
3296 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
3297 | -msgstr "" |
3298 | - |
3299 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3300 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
3301 | -msgid "" |
3302 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
3303 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
3304 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
3305 | -msgstr "" |
3306 | - |
3307 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3308 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
3309 | -msgid "" |
3310 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
3311 | -"appropriate category on the home screen." |
3312 | -msgstr "" |
3313 | - |
3314 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3315 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
3316 | -msgid "" |
3317 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
3318 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
3319 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
3320 | -"plugin will be used." |
3321 | -msgstr "" |
3322 | - |
3323 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3324 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
3325 | -msgid "Removing software" |
3326 | -msgstr "" |
3327 | - |
3328 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3329 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
3330 | -msgid "" |
3331 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
3332 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
3333 | -msgstr "" |
3334 | - |
3335 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3336 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
3337 | -msgid "" |
3338 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
3339 | -"want to remove." |
3340 | -msgstr "" |
3341 | - |
3342 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3343 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
3344 | -msgid "" |
3345 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
3346 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
3347 | -msgstr "" |
3348 | - |
3349 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3350 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
3351 | -msgid "" |
3352 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
3353 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
3354 | -"available." |
3355 | -msgstr "" |
3356 | - |
3357 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3358 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
3359 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
3360 | -msgstr "" |
3361 | - |
3362 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3363 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
3364 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
3365 | -msgstr "" |
3366 | - |
3367 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3368 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
3369 | -msgid "" |
3370 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
3371 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
3372 | -"happens." |
3373 | -msgstr "" |
3374 | - |
3375 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3376 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
3377 | -msgid "" |
3378 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
3379 | -"usually will be removed too." |
3380 | -msgstr "" |
3381 | - |
3382 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3383 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
3384 | -msgid "" |
3385 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
3386 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
3387 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
3388 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
3389 | -msgstr "" |
3390 | - |
3391 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3392 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
3393 | -msgid "" |
3394 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
3395 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
3396 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
3397 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
3398 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
3399 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
3400 | -msgstr "" |
3401 | - |
3402 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3403 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
3404 | -msgid "" |
3405 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
3406 | -msgstr "" |
3407 | - |
3408 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3409 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
3410 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
3411 | -msgstr "" |
3412 | - |
3413 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3414 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
3415 | -msgid "" |
3416 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
3417 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
3418 | -"are provided for these programs." |
3419 | -msgstr "" |
3420 | - |
3421 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3422 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
3423 | -msgid "" |
3424 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
3425 | -"are provided on a best-effort basis." |
3426 | -msgstr "" |
3427 | - |
3428 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3429 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
3430 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
3431 | -msgstr "" |
3432 | - |
3433 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3434 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
3435 | -msgid "" |
3436 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
3437 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
3438 | -msgstr "" |
3439 | - |
3440 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3441 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
3442 | -msgid "" |
3443 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
3444 | -"Ubuntu Software Center." |
3445 | -msgstr "" |
3446 | - |
3447 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3448 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
3449 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
3450 | -msgstr "" |
3451 | - |
3452 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3453 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
3454 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
3455 | -msgstr "" |
3456 | - |
3457 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3458 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
3459 | -msgid "" |
3460 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
3461 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
3462 | -"screen for the individual item." |
3463 | -msgstr "" |
3464 | - |
3465 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3466 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
3467 | -msgid "" |
3468 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
3469 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
3470 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
3471 | -msgstr "" |
3472 | - |
3473 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3474 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
3475 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
3476 | -msgstr "" |
3477 | - |
3478 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3479 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
3480 | -msgid "" |
3481 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
3482 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
3483 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
3484 | -msgstr "" |
3485 | - |
3486 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3487 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
3488 | -msgid "" |
3489 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
3490 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
3491 | -msgstr "" |
3492 | - |
3493 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3494 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
3495 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
3496 | -msgstr "" |
3497 | - |
3498 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3499 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
3500 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
3501 | -msgstr "" |
3502 | - |
3503 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3504 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
3505 | -msgid "" |
3506 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
3507 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
3508 | -msgstr "" |
3509 | - |
3510 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3511 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
3512 | -msgid "" |
3513 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
3514 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
3515 | -"they can help make it available." |
3516 | -msgstr "" |
3517 | - |
3518 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3519 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
3520 | -msgid "" |
3521 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
3522 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
3523 | -msgstr "" |
3524 | - |
3525 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3526 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
3527 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
3528 | -msgstr "" |
3529 | - |
3530 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3531 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
3532 | -msgid "" |
3533 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
3534 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
3535 | -"computer." |
3536 | -msgstr "" |
3537 | - |
3538 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3539 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
3540 | -msgid "" |
3541 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
3542 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
3543 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
3544 | -"guimenu> menu." |
3545 | -msgstr "" |
3546 | - |
3547 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3548 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
3549 | -msgid "" |
3550 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
3551 | -"what you want." |
3552 | -msgstr "" |
3553 | - |
3554 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3555 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
3556 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
3557 | -msgstr "" |
3558 | - |
3559 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
3560 | -#: help/C/legal.xml:3 |
3561 | -msgid "" |
3562 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
3563 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
3564 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
3565 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
3566 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
3567 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
3568 | -msgstr "" |
3569 | - |
3570 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
3571 | -#: help/C/legal.xml:12 |
3572 | -msgid "" |
3573 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
3574 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
3575 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
3576 | -"section 6 of the license." |
3577 | -msgstr "" |
3578 | - |
3579 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
3580 | -#: help/C/legal.xml:20 |
3581 | -msgid "" |
3582 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
3583 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
3584 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
3585 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
3586 | -"capital letters." |
3587 | -msgstr "" |
3588 | - |
3589 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
3590 | -#: help/C/legal.xml:35 |
3591 | -msgid "" |
3592 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
3593 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
3594 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
3595 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
3596 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
3597 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
3598 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
3599 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
3600 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
3601 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
3602 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
3603 | -msgstr "" |
3604 | - |
3605 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
3606 | -#: help/C/legal.xml:55 |
3607 | -msgid "" |
3608 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
3609 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
3610 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
3611 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
3612 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
3613 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
3614 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
3615 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
3616 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
3617 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
3618 | -msgstr "" |
3619 | - |
3620 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
3621 | -#: help/C/legal.xml:29 |
3622 | -msgid "" |
3623 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
3624 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
3625 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
3626 | -msgstr "" |
3627 | |
3628 | === removed file 'po/help/cs.po' |
3629 | --- po/help/cs.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
3630 | +++ po/help/cs.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
3631 | @@ -1,711 +0,0 @@ |
3632 | -# Czech translation for software-center |
3633 | -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 |
3634 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
3635 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
3636 | -# |
3637 | -msgid "" |
3638 | -msgstr "" |
3639 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
3640 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
3641 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
3642 | -"PO-Revision-Date: 2011-07-17 10:26+0000\n" |
3643 | -"Last-Translator: Adrian Guniš <andygun696@gmail.com>\n" |
3644 | -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" |
3645 | -"Language: cs\n" |
3646 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
3647 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3648 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3649 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
3650 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
3651 | - |
3652 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
3653 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
3654 | -msgid "en" |
3655 | -msgstr "en" |
3656 | - |
3657 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
3658 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
3659 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
3660 | -msgstr "Centrum softwaru pro Ubuntu" |
3661 | - |
3662 | -#. translators: uncomment this: |
3663 | -#. <copyright> |
3664 | -#. <year>2000</year> |
3665 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
3666 | -#. </copyright> |
3667 | -#. |
3668 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
3669 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
3670 | -#. document. |
3671 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
3672 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
3673 | -#. any of this. |
3674 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
3675 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
3676 | -msgid "" |
3677 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
3678 | -"publisher> &legal;" |
3679 | -msgstr "" |
3680 | -"<publisher> <publishername>Dokumentační projekt Ubuntu</publishername> </" |
3681 | -"publisher> &legal;" |
3682 | - |
3683 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3684 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
3685 | -msgid "Michael" |
3686 | -msgstr "Michael" |
3687 | - |
3688 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
3689 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
3690 | -msgid "Vogt" |
3691 | -msgstr "Vogt" |
3692 | - |
3693 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
3694 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
3695 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
3696 | -msgstr "mvo@ubuntu.com" |
3697 | - |
3698 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3699 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
3700 | -msgid "Matthew" |
3701 | -msgstr "Matthew" |
3702 | - |
3703 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3704 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
3705 | -msgid "Paul" |
3706 | -msgstr "Paul" |
3707 | - |
3708 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
3709 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
3710 | -msgid "Thomas" |
3711 | -msgstr "Thomas" |
3712 | - |
3713 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
3714 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
3715 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
3716 | -msgstr "mpt@ubuntu.com" |
3717 | - |
3718 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
3719 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
3720 | -msgid "Andrew" |
3721 | -msgstr "Andrew" |
3722 | - |
3723 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
3724 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
3725 | -msgid "Higginson" |
3726 | -msgstr "Higginson" |
3727 | - |
3728 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
3729 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
3730 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
3731 | -msgstr "rugby471@gmail.com" |
3732 | - |
3733 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
3734 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
3735 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
3736 | -msgstr "Jak nainstalovat a odstranit software v Ubuntu." |
3737 | - |
3738 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3739 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
3740 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
3741 | -msgstr "Co je Centrum softwaru pro Ubuntu?" |
3742 | - |
3743 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3744 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
3745 | -msgid "" |
3746 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
3747 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
3748 | -msgstr "" |
3749 | -"Centrum softwaru pro Ubuntu je virtuální katalog tisíců aplikací zadarmo a " |
3750 | -"jiného softwaru, který učiní váš počítač s Ubuntu ještě použitelnější." |
3751 | - |
3752 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3753 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
3754 | -msgid "" |
3755 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
3756 | -"item with the click of a button." |
3757 | -msgstr "" |
3758 | -"Software můžete hledat podle kategorie nebo vyhledáváním a položku můžete " |
3759 | -"nainstalovat stisknutím tlačítka." |
3760 | - |
3761 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3762 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
3763 | -msgid "" |
3764 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
3765 | -"and remove anything you no longer need." |
3766 | -msgstr "" |
3767 | -"Můžete také prohlížet software, který je již na počítači nainstalován, a " |
3768 | -"mazat cokoli, co už nepotřebujete." |
3769 | - |
3770 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3771 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
3772 | -msgid "Installing software" |
3773 | -msgstr "Instalace softwaru" |
3774 | - |
3775 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3776 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
3777 | -msgid "" |
3778 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
3779 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
3780 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
3781 | -msgstr "" |
3782 | -"K instalaci pomocí Centra softwaru pro Ubuntu potřebujete správcovský " |
3783 | -"přístup a funkční připojení k Internetu. (Pokud jste na tento počítač " |
3784 | -"nainstalovali Ubuntu vy, máte správcovský přístup automaticky.)" |
3785 | - |
3786 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3787 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
3788 | -msgid "" |
3789 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
3790 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
3791 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
3792 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
3793 | -msgstr "" |
3794 | -"V sekci <guilabel>Získat software</guilabel> nalezněte to, co chcete " |
3795 | -"nainstalovat. Pokud již znáte název, zkuste jej napsat do vyhledávacího " |
3796 | -"pole. Nebo zkuste hledat podle typu programu, který chcete (jako např. " |
3797 | -"“tabulkový procesor”). Jinak prohlížejte seznam sekcí." |
3798 | - |
3799 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3800 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
3801 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
3802 | -msgstr "" |
3803 | -"Vyberte položku v seznamu a zvolte <guilabel>Další informace</guilabel>." |
3804 | - |
3805 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3806 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
3807 | -msgid "" |
3808 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
3809 | -"password before the installation can begin." |
3810 | -msgstr "" |
3811 | -"Zvolte <guilabel>Nainstalovat</guilabel>. Před započetím instalace budete " |
3812 | -"možná muset zadat vaše heslo v Ubuntu." |
3813 | - |
3814 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3815 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
3816 | -msgid "" |
3817 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
3818 | -"speed of your computer and Internet connection." |
3819 | -msgstr "" |
3820 | -"Čas potřebný k instalaci závisí na velikosti balíku, rychlosti vašeho " |
3821 | -"počítače a připojení k Internetu." |
3822 | - |
3823 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3824 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
3825 | -msgid "" |
3826 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
3827 | -"ready to use." |
3828 | -msgstr "" |
3829 | -"Když se na obrazovce objeví text “Nainstalováno”, je software " |
3830 | -"připraven k použití." |
3831 | - |
3832 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3833 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
3834 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
3835 | -msgstr "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
3836 | - |
3837 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3838 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
3839 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
3840 | -msgstr "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
3841 | - |
3842 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3843 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
3844 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
3845 | -msgstr "Používání programu po instalaci" |
3846 | - |
3847 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3848 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
3849 | -msgid "" |
3850 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
3851 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
3852 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
3853 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
3854 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
3855 | -msgstr "" |
3856 | -"Většinu programů, jakmile jsou nainstalovány, můžete spouštět z menu " |
3857 | -"<guimenu>Aplikace</guimenu>. (Nástroje na změnu nastavení se mohou objevit " |
3858 | -"uvnitř <menuchoice><guimenu>Systém</guimenu> <guisubmenu>Předvolby</" |
3859 | -"guisubmenu></menuchoice> nebo <menuchoice><guimenu>Systém</guimenu> " |
3860 | -"<guisubmenu>Správa</guisubmenu></menuchoice>)" |
3861 | - |
3862 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3863 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
3864 | -msgid "" |
3865 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
3866 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
3867 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
3868 | -msgstr "" |
3869 | -"Pro nalezení, kde lze nový program spustit, přejděte na stránku tohoto " |
3870 | -"programu v Centru softwaru pro Ubuntu. Umístění v nabídce by mělo být " |
3871 | -"zobrazeno na této stránce pod barevným pruhem." |
3872 | - |
3873 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3874 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
3875 | -msgid "" |
3876 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
3877 | -"appropriate category on the home screen." |
3878 | -msgstr "" |
3879 | -"Pokud používáte Ubuntu pro Netbooky, aplikace se zobrazí v příslušné " |
3880 | -"kategorii na domovské obrazovce." |
3881 | - |
3882 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3883 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
3884 | -msgid "" |
3885 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
3886 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
3887 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
3888 | -"plugin will be used." |
3889 | -msgstr "" |
3890 | -"Některé položky, jako jsou multimediální kodeky nebo zásuvné moduly webového " |
3891 | -"prohlížeče, se v nabídce neobjeví. Použijí se automaticky, když je Ubuntu " |
3892 | -"vyžaduje. Než bude zásuvný modul webového prohlížeče použit, budete možná " |
3893 | -"nutné zavřít prohlížeč a znovu jej otevřít." |
3894 | - |
3895 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3896 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
3897 | -msgid "Removing software" |
3898 | -msgstr "Odstranění softwaru" |
3899 | - |
3900 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3901 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
3902 | -msgid "" |
3903 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
3904 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
3905 | -msgstr "" |
3906 | -"K odstranění softwaru potřebujete správcovský přístup. (Pokud jste na tomto " |
3907 | -"počítači nastavili Ubuntu vy, máte správcovský přístup automaticky.)" |
3908 | - |
3909 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3910 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
3911 | -msgid "" |
3912 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
3913 | -"want to remove." |
3914 | -msgstr "" |
3915 | -"V sekci <guilabel>Nainstalovaný software</guilabel> najděte položku, kterou " |
3916 | -"chcete odstranit." |
3917 | - |
3918 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
3919 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
3920 | -msgid "" |
3921 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
3922 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
3923 | -msgstr "" |
3924 | -"Vyberte položku ze seznamu a zvolte <guilabel>Odstranit</guilabel>. Možná " |
3925 | -"budete muset zadat vaše heslo v Ubuntu." |
3926 | - |
3927 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3928 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
3929 | -msgid "" |
3930 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
3931 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
3932 | -"available." |
3933 | -msgstr "" |
3934 | -"Pokud je program otevřen, když jej odstraňujete, obvykle zůstane otevřen i " |
3935 | -"po odstranění. Jakmile jej zavřete, nebude již k dispozici." |
3936 | - |
3937 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3938 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
3939 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
3940 | -msgstr "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
3941 | - |
3942 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
3943 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
3944 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
3945 | -msgstr "Proč se mne to ptá na odstraňování několika programů najednou?" |
3946 | - |
3947 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3948 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
3949 | -msgid "" |
3950 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
3951 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
3952 | -"happens." |
3953 | -msgstr "" |
3954 | -"Někdy, pokud se pokusíte odstranit jednu položku, vás bude Centrum softwaru " |
3955 | -"pro Ubuntu varovat, že ostatní položky budou odstraněny také. Existují dva " |
3956 | -"hlavní důvody kdy k tomu dojde." |
3957 | - |
3958 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3959 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
3960 | -msgid "" |
3961 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
3962 | -"usually will be removed too." |
3963 | -msgstr "" |
3964 | -"Pokud odeberete aplikaci, obvykle všechny doplňky či zásuvné moduly " |
3965 | -"aplikace, budou odstraněny také." |
3966 | - |
3967 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3968 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
3969 | -msgid "" |
3970 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
3971 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
3972 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
3973 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
3974 | -msgstr "" |
3975 | -"Více aplikací je někdy poskytováno jako jediný balík. Pokud je jakákoliv z " |
3976 | -"nich nainstalována, jsou nainstalovány všechny. A pokud je jakákoliv z nich " |
3977 | -"odstraněna, jsou odstraněny všechny. Centrum softwaru pro Ubuntu je nemůže " |
3978 | -"odstranit po jedné, protože nemá pokyny k jejich rozdělení." |
3979 | - |
3980 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
3981 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
3982 | -msgid "" |
3983 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
3984 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
3985 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
3986 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
3987 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
3988 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
3989 | -msgstr "" |
3990 | -"Ke skrytí nechtěných položek bez jejich odstranění z počítače můžete použít " |
3991 | -"nastavení v aplikaci <guilabel>Hlavní nabídka</guilabel>. V Ubuntu naleznete " |
3992 | -"aplikaci <guilabel>Hlavní nabídka</guilabel> přes " |
3993 | -"<menuchoice><guimenu>Systém</guimenu> <guisubmenu>Předvolby</guisubmenu></" |
3994 | -"menuchoice>. V Ubuntu Netbook Edition se nachází v " |
3995 | -"<menuchoice><guimenu>Nastavení</guimenu> <guisubmenu>Předvolby</guisubmenu></" |
3996 | -"menuchoice>." |
3997 | - |
3998 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
3999 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
4000 | -msgid "" |
4001 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
4002 | -msgstr "<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Upravení nabídky</ulink>" |
4003 | - |
4004 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4005 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
4006 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
4007 | -msgstr "Co znamená “spravovaný společností Canonical”?" |
4008 | - |
4009 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4010 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
4011 | -msgid "" |
4012 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
4013 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
4014 | -"are provided for these programs." |
4015 | -msgstr "" |
4016 | - |
4017 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4018 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
4019 | -msgid "" |
4020 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
4021 | -"are provided on a best-effort basis." |
4022 | -msgstr "" |
4023 | -"Další software je spravovaný komunitou vývojářů Ubuntu. Jakékoli aktualizace " |
4024 | -"jsou poskytovány na základě jejich nejlepší snahy." |
4025 | - |
4026 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4027 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
4028 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
4029 | -msgstr "Co znamená “Partneři Canonicalu”?" |
4030 | - |
4031 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4032 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
4033 | -msgid "" |
4034 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
4035 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
4036 | -msgstr "" |
4037 | -"V sekci <guilabel>Partneři Canonicalu</guilabel> se zobrazuje software od " |
4038 | -"dodavatelů, kteří spolupracovali s Canonicalem na zpřístupnění jejich " |
4039 | -"softwaru pro Ubuntu." |
4040 | - |
4041 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4042 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
4043 | -msgid "" |
4044 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
4045 | -"Ubuntu Software Center." |
4046 | -msgstr "" |
4047 | -"Tento software můžete nainstalovat stejným způsobem jako jakýkoli jiný v " |
4048 | -"Centru softwaru pro Ubuntu." |
4049 | - |
4050 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4051 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
4052 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
4053 | -msgstr "Musím něco platit?" |
4054 | - |
4055 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4056 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
4057 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
4058 | -msgstr "Většina softwaru v Centrum softwaru pro Ubuntu je zdarma." |
4059 | - |
4060 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4061 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
4062 | -msgid "" |
4063 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
4064 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
4065 | -"screen for the individual item." |
4066 | -msgstr "" |
4067 | -"Pokud něco stojí peníze, zobrazí se místo tlačítka <guilabel>Nainstalovat</" |
4068 | -"guilabel> tlačítko <guilabel>Zakoupit</guilabel>. Pro každou položku je na " |
4069 | -"stránce také zobrazena její cena." |
4070 | - |
4071 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4072 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
4073 | -msgid "" |
4074 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
4075 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
4076 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
4077 | -msgstr "" |
4078 | -"Chcete-li platit za komerční software, budete potřebovat připojení k " |
4079 | -"internetu a Ubuntu Single Sign On účet nebo účet Launchpad. Pokud nemáte " |
4080 | -"účet, Centrum softwaru pro Ubuntu vám ho pomůže zaregistrovat." |
4081 | - |
4082 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4083 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
4084 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
4085 | -msgstr "Co když jsem zaplatil za software, a pak ho ztratil?" |
4086 | - |
4087 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4088 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
4089 | -msgid "" |
4090 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
4091 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
4092 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
4093 | -msgstr "" |
4094 | -"Pokud jste omylem odstranil software, který jste koupil, a chcete ho zpět, " |
4095 | -"zvolte <menuchoice> <guimenu> Soubor </ guimenu> <guimenuitem> přeinstalovat " |
4096 | -"dříve zakoupené </ guimenuitem> </ menuchoice>." |
4097 | - |
4098 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4099 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
4100 | -msgid "" |
4101 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
4102 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
4103 | -msgstr "" |
4104 | - |
4105 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4106 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
4107 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
4108 | -msgstr "Funguje to, i když přeinstalujete Ubuntu." |
4109 | - |
4110 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4111 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
4112 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
4113 | -msgstr "Co když program, který chci, není dostupný?" |
4114 | - |
4115 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4116 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
4117 | -msgid "" |
4118 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
4119 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
4120 | -msgstr "" |
4121 | -"Nejprve zkontrolujte, zda je vybráno <menuchoice><guimenu>Zobrazit</guimenu> " |
4122 | -"<guimenuitem>Veškerý software</guimenuitem></menuchoice>." |
4123 | - |
4124 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4125 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
4126 | -msgid "" |
4127 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
4128 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
4129 | -"they can help make it available." |
4130 | -msgstr "" |
4131 | -"Pokud software, který chcete, není ještě k dispozici, ale víte, že v Ubuntu " |
4132 | -"funguje, zkuste kontaktovat původní vývojáře programu a požádat je o pomoc " |
4133 | -"se zpřístupněním programu." |
4134 | - |
4135 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4136 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
4137 | -msgid "" |
4138 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
4139 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
4140 | -msgstr "" |
4141 | -"Pokud je program dostupný pro jiné operační systémy ale ne pro Ubuntu, " |
4142 | -"uvědomte vývojáře o tom, že máte zájem, aby fungoval také v Ubuntu." |
4143 | - |
4144 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4145 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
4146 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
4147 | -msgstr "Co když program nefunguje?" |
4148 | - |
4149 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4150 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
4151 | -msgid "" |
4152 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
4153 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
4154 | -"computer." |
4155 | -msgstr "" |
4156 | -"S desítkami tisíc programů v Centru softwaru pro Ubuntu vzniká vždy šance, " |
4157 | -"že několik z nich nebude správně fungovat na vašem počítači." |
4158 | - |
4159 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4160 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
4161 | -msgid "" |
4162 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
4163 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
4164 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
4165 | -"guimenu> menu." |
4166 | -msgstr "" |
4167 | -"Pokud jste obeznámeni s hlášením chyb v softwaru, můžete pomoci nahlášením " |
4168 | -"problému vývojářům Ubuntu. Většina programů má ve své nabídce " |
4169 | -"<guimenu>Nápověda</guimenu> položku <guimenuitem>Nahlásit problém</" |
4170 | -"guimenuitem>." |
4171 | - |
4172 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4173 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
4174 | -msgid "" |
4175 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
4176 | -"what you want." |
4177 | -msgstr "" |
4178 | -"V opačném případě si najděte v Centru softwaru pro Ubuntu jiný program na " |
4179 | -"to, co potřebujete." |
4180 | - |
4181 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4182 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
4183 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
4184 | -msgstr "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
4185 | - |
4186 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
4187 | -#: help/C/legal.xml:3 |
4188 | -msgid "" |
4189 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
4190 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
4191 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
4192 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
4193 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
4194 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
4195 | -msgstr "" |
4196 | -"Je povoleno kopírovat, šířit a/nebo upravovat tento dokument za podmínek GNU " |
4197 | -"Free Documentation License (GFDL), verze 1.1 nebo jakékoli další verze " |
4198 | -"vydané nadací Free Software Foundation; bez neměnných oddílů, bez textů " |
4199 | -"předních desek a bez textů zadních desek. Kopii licence GFDL naleznete pod " |
4200 | -"tímto <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">odkazem</ulink> nebo v souboru " |
4201 | -"COPYING-DOCS dodávaném s touto příručkou." |
4202 | - |
4203 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
4204 | -#: help/C/legal.xml:12 |
4205 | -msgid "" |
4206 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
4207 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
4208 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
4209 | -"section 6 of the license." |
4210 | -msgstr "" |
4211 | -"Tato příručka je součástí sbírky příruček GNOME šířených za podmínek licence " |
4212 | -"GNU FDL. Pokud chcete tento dokument šířit odděleně od sbírky, musíte " |
4213 | -"přiložit kopii licence dle popisu v oddílu 6 dané licence." |
4214 | - |
4215 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
4216 | -#: help/C/legal.xml:20 |
4217 | -msgid "" |
4218 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
4219 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
4220 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
4221 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
4222 | -"capital letters." |
4223 | -msgstr "" |
4224 | -"Mnoho užívaných jmen určených ke zviditelnění produktů nebo služeb jsou " |
4225 | -"ochranné známky. Na místech, kde jsou tato jména v dokumentaci užita a " |
4226 | -"členové Dokumentačního projektu GNOME jsou si vědomi skutečnosti, že se " |
4227 | -"jedná o ochrannou známku, je takové jméno psáno velkými písmeny celé nebo s " |
4228 | -"velkým písmenem na začátku." |
4229 | - |
4230 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
4231 | -#: help/C/legal.xml:35 |
4232 | -msgid "" |
4233 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
4234 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
4235 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
4236 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
4237 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
4238 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
4239 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
4240 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
4241 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
4242 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
4243 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
4244 | -msgstr "" |
4245 | -"DOKUMENT JE POSKYTOVÁN V PODOBĚ \"JAK JE\", BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, " |
4246 | -"NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ " |
4247 | -"VERZE, JE BEZCHYBNÝ, NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, " |
4248 | -"NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ " |
4249 | -"DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO " |
4250 | -"JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR " |
4251 | -"NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV NÁKLADY NA " |
4252 | -"NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE " |
4253 | -"ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ PODLE TÉTO DOHODY " |
4254 | -"POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE" |
4255 | - |
4256 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
4257 | -#: help/C/legal.xml:55 |
4258 | -msgid "" |
4259 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
4260 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
4261 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
4262 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
4263 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
4264 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
4265 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
4266 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
4267 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
4268 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
4269 | -msgstr "" |
4270 | -"ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ A ŽÁDNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPOKLADŮ, AŤ SE JEDNÁ O PŘEČIN " |
4271 | -"(VČETNĚ NEDBALOSTNÍCH), SMLOUVU NEBO JINÉ, NENÍ AUTOR, PŮVODNÍ PISATEL, " |
4272 | -"KTERÝKOLIV PŘISPĚVATEL NEBO KTERÝKOLIV DISTRIBUTOR TOHOTO DOKUMENTU NEBO " |
4273 | -"UPRAVENÉ VERZE DOKUMENTU NEBO KTERÝKOLIV DODAVATEL NĚKTERÉ Z TĚCHTO STRAN " |
4274 | -"ODPOVĚDNÝ NĚJAKÉ OSOBĚ ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ " |
4275 | -"ŠKODY JAKÉHOKOLIV CHARAKTERU, VČETNĚ, ALE NEJEN, ZA POŠKOZENÍ ZE ZTRÁTY " |
4276 | -"DOBRÉHO JMÉNA, PŘERUŠENÍ PRÁCE, PORUCHY NEBO NESPRÁVNÉ FUNKCE POČÍTAČE NEBO " |
4277 | -"JINÉHO A VŠECH DALŠÍCH ŠKOD NEBO ZTRÁT VYVSTÁVAJÍCÍCH Z NEBO VZTAHUJÍCÍCH SE " |
4278 | -"K POUŽÍVÁNÍ TOHOTO DOKUMENTU NEBO UPRAVENÝCH VERZÍ DOKUMENTU, I KDYŽ BY " |
4279 | -"TAKOVÁTO STRANA BYLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKOVÉHOTO POŠKOZENÍ." |
4280 | - |
4281 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
4282 | -#: help/C/legal.xml:29 |
4283 | -msgid "" |
4284 | -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " |
4285 | -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " |
4286 | -"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
4287 | -msgstr "" |
4288 | -"DOKUMENT A JEHO UPRAVENÉ VERZE JSOU ŠÍŘENY V SOULADU SE ZNĚNÍM LICENCE GNU " |
4289 | -"FREE DOCUMENTATION LICENSE S NÁSLEDUJÍCÍM USTANOVENÍM: <placeholder type=" |
4290 | -"\"orderedlist\" id=\"0\"/>" |
4291 | - |
4292 | -#~ msgid "" |
4293 | -#~ "Most installed applications appear in the <guimenu>Applications</guimenu> " |
4294 | -#~ "menu in the corner of the screen, in the same category as they came from " |
4295 | -#~ "in the Software Center." |
4296 | -#~ msgstr "" |
4297 | -#~ "Většina nainstalovaných aplikací se objeví v nabídce <guimenu>Aplikace</" |
4298 | -#~ "guimenu> v rohu obrazovky ve stejné kategorii, ve které byly v Centru " |
4299 | -#~ "softwaru." |
4300 | - |
4301 | -#~ msgid "" |
4302 | -#~ "For example, if you installed a program from the <guilabel>Office</" |
4303 | -#~ "guilabel> department, it will appear inside " |
4304 | -#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu> <guisubmenu>Office</" |
4305 | -#~ "guisubmenu></menuchoice>." |
4306 | -#~ msgstr "" |
4307 | -#~ "Například pokud nainstalujete program ze sekce <guilabel>Kancelář</" |
4308 | -#~ "guilabel>, objeví se v nabídce <menuchoice><guimenu>Aplikace</guimenu> " |
4309 | -#~ "<guisubmenu>Kancelář</guisubmenu></menuchoice>." |
4310 | - |
4311 | -#~ msgid "" |
4312 | -#~ "If you remove an application, any add-ons or accessories for that " |
4313 | -#~ "application usually will be removed too." |
4314 | -#~ msgstr "" |
4315 | -#~ "Pokud odstraníte aplikaci, budou obvykle odstraněny také všechny doplňky " |
4316 | -#~ "a příslušenství této aplikace." |
4317 | - |
4318 | -#~ msgid "" |
4319 | -#~ "Most of this software is developed as <firstterm>open source</firstterm>, " |
4320 | -#~ "which means anyone is allowed to alter it and redistribute it for any " |
4321 | -#~ "price. Ubuntu developers, Debian developers, and others package the " |
4322 | -#~ "software available in Ubuntu Software Center, and make it available to " |
4323 | -#~ "you for free." |
4324 | -#~ msgstr "" |
4325 | -#~ "Většina tohoto softwaru je vyvíjena jako <firstterm>otevřený software</" |
4326 | -#~ "firstterm>, což znamená, že kdokoli jej může upravovat a poskytovat za " |
4327 | -#~ "jakoukoli cenu. Vývojáři Ubuntu, Debianu a další připravují software " |
4328 | -#~ "dostupný v Centru softwaru pro Ubuntu a bezplatně vám jej poskytují." |
4329 | - |
4330 | -#~ msgid "" |
4331 | -#~ "In a future version of Ubuntu, the Center will also allow software " |
4332 | -#~ "purchases." |
4333 | -#~ msgstr "V budoucí verzi Ubuntu bude Centrum dovolovat i koupi softwaru." |
4334 | - |
4335 | -#~ msgid "Currently, all software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
4336 | -#~ msgstr "" |
4337 | -#~ "V současnosti je veškerý software v Centru softwaru pro Ubuntu bezplatný." |
4338 | - |
4339 | -#~ msgid "" |
4340 | -#~ "Otherwise, look through the Center for another program to do what you " |
4341 | -#~ "want." |
4342 | -#~ msgstr "Jinak vyhledejte v Centru jiný program k provádění toho, co chcete." |
4343 | |
4344 | === removed file 'po/help/da.po' |
4345 | --- po/help/da.po 2011-12-11 01:01:52 +0000 |
4346 | +++ po/help/da.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
4347 | @@ -1,731 +0,0 @@ |
4348 | -# Danish translation for software-center |
4349 | -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 |
4350 | -# This file is distributed under the same license as the software-center package. |
4351 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
4352 | -# |
4353 | -msgid "" |
4354 | -msgstr "" |
4355 | -"Project-Id-Version: software-center\n" |
4356 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
4357 | -"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n" |
4358 | -"PO-Revision-Date: 2010-09-10 19:35+0000\n" |
4359 | -"Last-Translator: AJenbo <anders@jenbo.dk>\n" |
4360 | -"Language-Team: Danish <da@li.org>\n" |
4361 | -"Language: da\n" |
4362 | -"MIME-Version: 1.0\n" |
4363 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4364 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4365 | -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n" |
4366 | -"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n" |
4367 | - |
4368 | -#. type: Attribute 'lang' of: <book> |
4369 | -#: help/C/software-center.xml:18 |
4370 | -msgid "en" |
4371 | -msgstr "da" |
4372 | - |
4373 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> |
4374 | -#: help/C/software-center.xml:22 |
4375 | -msgid "Ubuntu Software Center" |
4376 | -msgstr "Ubuntu Softwarecenter" |
4377 | - |
4378 | -#. translators: uncomment this: |
4379 | -#. <copyright> |
4380 | -#. <year>2000</year> |
4381 | -#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> |
4382 | -#. </copyright> |
4383 | -#. |
4384 | -#. An address can be added to the publisher information. If a role is |
4385 | -#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the |
4386 | -#. document. |
4387 | -#. This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and |
4388 | -#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change |
4389 | -#. any of this. |
4390 | -#. type: Content of: <book><bookinfo> |
4391 | -#: help/C/software-center.xml:34 |
4392 | -msgid "" |
4393 | -"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </" |
4394 | -"publisher> &legal;" |
4395 | -msgstr "" |
4396 | -"<publisher> <publishername>Dokumentationsprojekt for Ubuntu</publishername> " |
4397 | -"</publisher> &legal;" |
4398 | - |
4399 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
4400 | -#: help/C/software-center.xml:43 |
4401 | -msgid "Michael" |
4402 | -msgstr "Michael" |
4403 | - |
4404 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
4405 | -#: help/C/software-center.xml:44 |
4406 | -msgid "Vogt" |
4407 | -msgstr "Vogt" |
4408 | - |
4409 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
4410 | -#: help/C/software-center.xml:45 |
4411 | -msgid "mvo@ubuntu.com" |
4412 | -msgstr "mvo@ubuntu.com" |
4413 | - |
4414 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
4415 | -#: help/C/software-center.xml:48 |
4416 | -msgid "Matthew" |
4417 | -msgstr "Matthew" |
4418 | - |
4419 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
4420 | -#: help/C/software-center.xml:49 |
4421 | -msgid "Paul" |
4422 | -msgstr "Paul" |
4423 | - |
4424 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
4425 | -#: help/C/software-center.xml:50 |
4426 | -msgid "Thomas" |
4427 | -msgstr "Thomas" |
4428 | - |
4429 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
4430 | -#: help/C/software-center.xml:51 |
4431 | -msgid "mpt@ubuntu.com" |
4432 | -msgstr "mpt@ubuntu.com" |
4433 | - |
4434 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> |
4435 | -#: help/C/software-center.xml:54 |
4436 | -msgid "Andrew" |
4437 | -msgstr "Andrew" |
4438 | - |
4439 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> |
4440 | -#: help/C/software-center.xml:55 |
4441 | -msgid "Higginson" |
4442 | -msgstr "Higginson" |
4443 | - |
4444 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> |
4445 | -#: help/C/software-center.xml:56 |
4446 | -msgid "rugby471@gmail.com" |
4447 | -msgstr "rugby471@gmail.com" |
4448 | - |
4449 | -#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> |
4450 | -#: help/C/software-center.xml:60 |
4451 | -msgid "How to install and remove software in Ubuntu." |
4452 | -msgstr "At installere og fjerne software i Ubuntu" |
4453 | - |
4454 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4455 | -#: help/C/software-center.xml:67 |
4456 | -msgid "What is Ubuntu Software Center?" |
4457 | -msgstr "Hvad er Ubuntu Softwarecenter?" |
4458 | - |
4459 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4460 | -#: help/C/software-center.xml:69 |
4461 | -msgid "" |
4462 | -"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free " |
4463 | -"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful." |
4464 | -msgstr "" |
4465 | -"Ubuntu Softwarecenter er et virtuelt katalog over tusinder af gratise " |
4466 | -"programmer og andet software, der gør din Ubuntu computer mere funktionel." |
4467 | - |
4468 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4469 | -#: help/C/software-center.xml:73 |
4470 | -msgid "" |
4471 | -"You can find software by category or by searching, and you can install an " |
4472 | -"item with the click of a button." |
4473 | -msgstr "" |
4474 | -"Du kan finde software efter kategori eller ved søgning, og du kan installere " |
4475 | -"et stykke software med et klink på en knap." |
4476 | - |
4477 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4478 | -#: help/C/software-center.xml:77 |
4479 | -msgid "" |
4480 | -"You can also examine which software is installed on the computer already, " |
4481 | -"and remove anything you no longer need." |
4482 | -msgstr "" |
4483 | -"Du kan også undersøge hvilken software der allerede er installeret på din " |
4484 | -"computere, og fjerne det du ikke har brug for." |
4485 | - |
4486 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4487 | -#: help/C/software-center.xml:83 |
4488 | -msgid "Installing software" |
4489 | -msgstr "At installere software" |
4490 | - |
4491 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4492 | -#: help/C/software-center.xml:85 |
4493 | -msgid "" |
4494 | -"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator " |
4495 | -"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this " |
4496 | -"computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
4497 | -msgstr "" |
4498 | -"For at installere noget med Ubuntu Softwarecenter, skal du have " |
4499 | -"administratorrettigheder og en fungerende internetforbindelse. (Hvis du selv " |
4500 | -"har installeret Ubuntu på denne computer, har du automatisk " |
4501 | -"administratorrettigheder)." |
4502 | - |
4503 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
4504 | -#: help/C/software-center.xml:93 |
4505 | -msgid "" |
4506 | -"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to " |
4507 | -"install. If you already know its name, try typing the name in the search " |
4508 | -"field. Or try searching for the type of program you want (like “" |
4509 | -"spreadsheet”). Otherwise, browse the list of departments." |
4510 | -msgstr "" |
4511 | -"Find det du ønsker at installere, under sektionen <guilabel>Hent software</" |
4512 | -"guilabel>. Hvis du allerede kender dets navn, kan du prøve at skrive navnet " |
4513 | -"i søgefeltet. Eller prøve at søge efter typen af program du ønsker (f.eks. " |
4514 | -"“regneark”). Ellers så gennemse listen af afdelinger." |
4515 | - |
4516 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
4517 | -#: help/C/software-center.xml:103 |
4518 | -msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>." |
4519 | -msgstr "Vælge emnet på listen, og tryk på <guilabel>Mere info</guilabel>." |
4520 | - |
4521 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
4522 | -#: help/C/software-center.xml:109 |
4523 | -msgid "" |
4524 | -"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu " |
4525 | -"password before the installation can begin." |
4526 | -msgstr "" |
4527 | -"Vælge <guilabel>Installér</guilabel>. Det kan være nødvendigt at du " |
4528 | -"indtaster din Ubuntu-adgangskode før installationen kan begynde." |
4529 | - |
4530 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4531 | -#: help/C/software-center.xml:116 |
4532 | -msgid "" |
4533 | -"How long something takes to install depends on how large it is, and the " |
4534 | -"speed of your computer and Internet connection." |
4535 | -msgstr "" |
4536 | -"Hvor lang tid en installation tager, afhænger af hvor stor den er, og " |
4537 | -"hastigheden på din computer og internetforbindelse." |
4538 | - |
4539 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4540 | -#: help/C/software-center.xml:120 |
4541 | -msgid "" |
4542 | -"When the screen changes to say “Installed”, the software is " |
4543 | -"ready to use." |
4544 | -msgstr "" |
4545 | -"Når skærmen skifter til at sige “installeret”, er softwaren klar " |
4546 | -"til brug." |
4547 | - |
4548 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4549 | -#: help/C/software-center.xml:124 |
4550 | -msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
4551 | -msgstr "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>" |
4552 | - |
4553 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4554 | -#: help/C/software-center.xml:125 |
4555 | -msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
4556 | -msgstr "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>" |
4557 | - |
4558 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4559 | -#: help/C/software-center.xml:130 |
4560 | -msgid "Using a program once it’s installed" |
4561 | -msgstr "At bruge et program når det er installeret" |
4562 | - |
4563 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4564 | -#: help/C/software-center.xml:132 |
4565 | -msgid "" |
4566 | -"For most programs, once they are installed, you can launch them from the " |
4567 | -"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may " |
4568 | -"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</" |
4569 | -"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
4570 | -"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)." |
4571 | -msgstr "" |
4572 | -"For de fleste programmer, når først de er installeret, kan du starte dem fra " |
4573 | -"menuen <guimenu>Programmer</guimenu>. (Værktøjer for at ændre indstillinger " |
4574 | -"er mulighvis under <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
4575 | -"<guisubmenu>Indstillinger</guisubmenu></menuchoice> eller " |
4576 | -"<menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Administration</" |
4577 | -"guisubmenu></menuchoice> i stedet for)." |
4578 | - |
4579 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4580 | -#: help/C/software-center.xml:141 |
4581 | -msgid "" |
4582 | -"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that " |
4583 | -"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed. The " |
4584 | -"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar." |
4585 | -msgstr "" |
4586 | -"For at se hvor du kan starte et nyt program, kan du gå til skærmen for det " |
4587 | -"program i Softwarecenteret, hvis ikke den stadig er vist. Menuplaceringen " |
4588 | -"vises på skærmen under den farvede linje." |
4589 | - |
4590 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4591 | -#: help/C/software-center.xml:148 |
4592 | -msgid "" |
4593 | -"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the " |
4594 | -"appropriate category on the home screen." |
4595 | -msgstr "" |
4596 | -"Hvis du bruger Ubuntu Netbook Edition, optræder et program under den " |
4597 | -"gældende kategori på startskærmen." |
4598 | - |
4599 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4600 | -#: help/C/software-center.xml:152 |
4601 | -msgid "" |
4602 | -"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in " |
4603 | -"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web " |
4604 | -"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the " |
4605 | -"plugin will be used." |
4606 | -msgstr "" |
4607 | -"Nogle emner, såsom medieafspilning eller webbrowser-udvidelser, optræder " |
4608 | -"ikke i menuerne. De bliver automatisk brug når Ubuntu har brug for dem. For " |
4609 | -"webbrowser-udvidelser, kan det være nødvendigt at lukke browseren og genåbne " |
4610 | -"den, før udvidelsen vil blive brugt." |
4611 | - |
4612 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4613 | -#: help/C/software-center.xml:160 |
4614 | -msgid "Removing software" |
4615 | -msgstr "At fjerne software" |
4616 | - |
4617 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4618 | -#: help/C/software-center.xml:162 |
4619 | -msgid "" |
4620 | -"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on " |
4621 | -"this computer yourself, you have administrator access automatically.)" |
4622 | -msgstr "" |
4623 | -"For at fjerne software, skal du have administratoradgang. (Hvis du selv har " |
4624 | -"installeret Ubuntu på denne computer, har du automatisk " |
4625 | -"administratorrettigheder)." |
4626 | - |
4627 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
4628 | -#: help/C/software-center.xml:169 |
4629 | -msgid "" |
4630 | -"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you " |
4631 | -"want to remove." |
4632 | -msgstr "" |
4633 | -"Find det du ønsker at fjerne, i sektionen<guilabel>Installeret software</" |
4634 | -"guilabel>." |
4635 | - |
4636 | -#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para> |
4637 | -#: help/C/software-center.xml:175 |
4638 | -msgid "" |
4639 | -"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You " |
4640 | -"may need to enter your Ubuntu password." |
4641 | -msgstr "" |
4642 | -"Vælge emnet på listen, og tryk på <guilabel>Fjern</guilabel>. Det kan være " |
4643 | -"nødvendigt at du indtaster din Ubuntu adgangskode." |
4644 | - |
4645 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4646 | -#: help/C/software-center.xml:181 |
4647 | -msgid "" |
4648 | -"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even " |
4649 | -"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be " |
4650 | -"available." |
4651 | -msgstr "" |
4652 | -"Hvis et program er åbent når du fjerner det, vil det normalt forblive åbent " |
4653 | -"selv efter det er fjernet. Så snart du lukker det, vil det ikke længere være " |
4654 | -"tilgængelige." |
4655 | - |
4656 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4657 | -#: help/C/software-center.xml:186 |
4658 | -msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
4659 | -msgstr "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>" |
4660 | - |
4661 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4662 | -#: help/C/software-center.xml:191 |
4663 | -msgid "Why is it asking me to remove several programs together?" |
4664 | -msgstr "Hvorfor beder den mig om at fjerne flere programmer på en gang?" |
4665 | - |
4666 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4667 | -#: help/C/software-center.xml:193 |
4668 | -msgid "" |
4669 | -"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn " |
4670 | -"you that other items will be removed too. There are two main reasons this " |
4671 | -"happens." |
4672 | -msgstr "" |
4673 | -"Nogen gange hvis du forsøger at fjerne en pakke vil Ubuntu Softwarecenter " |
4674 | -"advare dig om at andre pakker også vil blive fjernet. Der er to hovedårsager " |
4675 | -"til at det sker." |
4676 | - |
4677 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4678 | -#: help/C/software-center.xml:200 |
4679 | -msgid "" |
4680 | -"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application " |
4681 | -"usually will be removed too." |
4682 | -msgstr "" |
4683 | -"Hvis du fjerne et program, vil alle udvidelser til dette program normalt " |
4684 | -"også blive fjernet." |
4685 | - |
4686 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4687 | -#: help/C/software-center.xml:206 |
4688 | -msgid "" |
4689 | -"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of " |
4690 | -"them are installed, all of them are installed. And if any of them are " |
4691 | -"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Center cannot remove them " |
4692 | -"individually, because it has no instructions on how to separate them." |
4693 | -msgstr "" |
4694 | -"Du kan bruge <guilabel>Hovedmenu</guilabel>-indstillingerne til at skjule " |
4695 | -"uønskede emner uden af fjerne dem fra computeren. I Ubuntu, kan du finde " |
4696 | -"<guilabel>Hovedmenu</guilabel> under <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
4697 | -"<guisubmenu>Indstillinger</guisubmenu></menuchoice>. På Ubuntu Netbook " |
4698 | -"Edition, er den under <menuchoice><guimenu>Værktøjer</" |
4699 | -"guimenu><guisubmenu>Indstillinger</guisubmenu></menuchoice>." |
4700 | - |
4701 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4702 | -#: help/C/software-center.xml:215 |
4703 | -msgid "" |
4704 | -"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted " |
4705 | -"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find " |
4706 | -"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
4707 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook " |
4708 | -"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> " |
4709 | -"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>." |
4710 | -msgstr "" |
4711 | -"Du kan bruge <guilabel>Hovedmenu</guilabel>-indstillingerne til at skjule " |
4712 | -"uønskede emner uden af fjerne dem fra computeren. I Ubuntu, kan du finde " |
4713 | -"<guilabel>Hovedmenu</guilabel> under <menuchoice><guimenu>System</guimenu> " |
4714 | -"<guisubmenu>Indstillinger</guisubmenu></menuchoice>. På Ubuntu Netbook " |
4715 | -"Edition, er den under <menuchoice><guimenu>Værktøjer</" |
4716 | -"guimenu><guisubmenu>Indstillinger</guisubmenu></menuchoice>." |
4717 | - |
4718 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4719 | -#: help/C/software-center.xml:226 |
4720 | -msgid "" |
4721 | -"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>" |
4722 | -msgstr "<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Tilpas menulinjen</ulink>" |
4723 | - |
4724 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4725 | -#: help/C/software-center.xml:232 |
4726 | -msgid "What is “Canonical-maintained”?" |
4727 | -msgstr "Hvad er “Canonical-vedligeholdt”?" |
4728 | - |
4729 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4730 | -#: help/C/software-center.xml:234 |
4731 | -msgid "" |
4732 | -"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. " |
4733 | -"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates " |
4734 | -"are provided for these programs." |
4735 | -msgstr "" |
4736 | -"Noget af det software der er tilgængeligt for Ubuntu vedligeholdes af " |
4737 | -"Canonical. Udviklere hos Canonical sikre at sikkerhedsrettelser og andre " |
4738 | -"kritiske opdateringer udgives til disse programmer." |
4739 | - |
4740 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4741 | -#: help/C/software-center.xml:240 |
4742 | -msgid "" |
4743 | -"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates " |
4744 | -"are provided on a best-effort basis." |
4745 | -msgstr "" |
4746 | -"Andet software er vedligeholdt af Ubuntu udviklerfællesskabet. Alle " |
4747 | -"opdateringer blive udgivet efter bedste formåen." |
4748 | - |
4749 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4750 | -#: help/C/software-center.xml:245 |
4751 | -msgid "What is “Canonical Partners”?" |
4752 | -msgstr "Hvad er “Canonical Partners”?" |
4753 | - |
4754 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4755 | -#: help/C/software-center.xml:247 |
4756 | -msgid "" |
4757 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have " |
4758 | -"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu." |
4759 | -msgstr "" |
4760 | -"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> viser software fra udbydere, som har " |
4761 | -"arbejdet sammen med Canonical, med at gøre deres software tilgængelig for " |
4762 | -"Ubuntu." |
4763 | - |
4764 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4765 | -#: help/C/software-center.xml:251 |
4766 | -msgid "" |
4767 | -"You can install this software in the same way as any other software in " |
4768 | -"Ubuntu Software Center." |
4769 | -msgstr "" |
4770 | -"Du kan installere denne software på samme måde som alt andet software i " |
4771 | -"Ubuntu." |
4772 | - |
4773 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4774 | -#: help/C/software-center.xml:256 |
4775 | -msgid "Do I need to pay anything?" |
4776 | -msgstr "Skal jeg betale noget?" |
4777 | - |
4778 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4779 | -#: help/C/software-center.xml:258 |
4780 | -msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge." |
4781 | -msgstr "Det meste software i Ubuntu Softwarecenteret er gratis." |
4782 | - |
4783 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4784 | -#: help/C/software-center.xml:261 |
4785 | -msgid "" |
4786 | -"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead " |
4787 | -"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the " |
4788 | -"screen for the individual item." |
4789 | -msgstr "" |
4790 | -"Hvis noget koster penge, har det en <guilabel>Køb</guilabel> knap i stedet " |
4791 | -"for en <guilabel>Installér</guilabel> knap, og dens pris vises på skærmen " |
4792 | -"for hvert program." |
4793 | - |
4794 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4795 | -#: help/C/software-center.xml:267 |
4796 | -msgid "" |
4797 | -"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an " |
4798 | -"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an " |
4799 | -"account, Ubuntu Software Center will help you register one." |
4800 | -msgstr "" |
4801 | -"For at betale for kommercielt software, skal du have en internet " |
4802 | -"forbindelse, og en Ubuntu Single SIgn On konto eller en konto på Launchpad. " |
4803 | -"Hvis ikke du har en konto, vil Ubuntu Softwarecenteret hjælpe dig med at " |
4804 | -"oprette en." |
4805 | - |
4806 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4807 | -#: help/C/software-center.xml:275 |
4808 | -msgid "What if I paid for software and then lost it?" |
4809 | -msgstr "Hvad hvis jeg betaler for software og mister det?" |
4810 | - |
4811 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4812 | -#: help/C/software-center.xml:278 |
4813 | -msgid "" |
4814 | -"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it " |
4815 | -"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall " |
4816 | -"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>." |
4817 | -msgstr "" |
4818 | -"Hvis du ved en fejl fjerner software som du har købt, og vil have det " |
4819 | -"tilbage, skal du vælge <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> " |
4820 | -"<guimenuitem>Geninstallér forrige indkøb...</guimenuitem></menuchoice>." |
4821 | - |
4822 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4823 | -#: help/C/software-center.xml:284 |
4824 | -msgid "" |
4825 | -"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu " |
4826 | -"Software Center will display your purchases for reinstalling." |
4827 | -msgstr "" |
4828 | -"Når du er logget ind med den konto du brugte til at købe softwaren, vil " |
4829 | -"Ubuntu Softwarecenter vise dig dine køb så du kan geninstallerer dem." |
4830 | - |
4831 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4832 | -#: help/C/software-center.xml:288 |
4833 | -msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer." |
4834 | -msgstr "Dette virker selv hvis du har geninstalleret Ubuntu på din computer." |
4835 | - |
4836 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4837 | -#: help/C/software-center.xml:293 |
4838 | -msgid "What if a program I want isn’t available?" |
4839 | -msgstr "Hvad hvis et program jeg ønsker ikke er tilgængeligt?" |
4840 | - |
4841 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4842 | -#: help/C/software-center.xml:295 |
4843 | -msgid "" |
4844 | -"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " |
4845 | -"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected." |
4846 | -msgstr "" |
4847 | -"Kontroller først at <menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Alt " |
4848 | -"software</guimenuitem></menuchoice> er valgt." |
4849 | - |
4850 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4851 | -#: help/C/software-center.xml:299 |
4852 | -msgid "" |
4853 | -"If the software you want still isn’t there, but you know that it runs " |
4854 | -"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if " |
4855 | -"they can help make it available." |
4856 | -msgstr "" |
4857 | -"Hvis den software du ønsker stadig ikke er der, men du ved at den kan køre " |
4858 | -"på Ubuntu, så prøv at kontakte de oprindelige udviklere af programmet, og " |
4859 | -"spørg om de kan hjælpe med at gøre programmet tilgængelig." |
4860 | - |
4861 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4862 | -#: help/C/software-center.xml:305 |
4863 | -msgid "" |
4864 | -"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, " |
4865 | -"let the developers know that you’re interested in running it on Ubuntu." |
4866 | -msgstr "" |
4867 | -"Hvis et program er tilgængeligt for andre styresystemer end Ubuntu, så gør " |
4868 | -"udviklerne opmærksom på at du er interesseret i at køre det på Ubuntu." |
4869 | - |
4870 | -#. type: Content of: <book><chapter><title> |
4871 | -#: help/C/software-center.xml:312 |
4872 | -msgid "What if a program doesn’t work?" |
4873 | -msgstr "Hvad hvis et program ikke virker?" |
4874 | - |
4875 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4876 | -#: help/C/software-center.xml:314 |
4877 | -msgid "" |
4878 | -"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there’s " |
4879 | -"always the chance that a few of them won’t work properly on your " |
4880 | -"computer." |
4881 | -msgstr "" |
4882 | -"Med titusinder af programmer i Ubuntu Softwarecenter, er der altid en chance " |
4883 | -"for at nogle få af dem ikke vil virke ordentligt på din computer." |
4884 | - |
4885 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4886 | -#: help/C/software-center.xml:319 |
4887 | -msgid "" |
4888 | -"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by " |
4889 | -"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a " |
4890 | -"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</" |
4891 | -"guimenu> menu." |
4892 | -msgstr "" |
4893 | -"Hvis du er bekendt med fejlrapportering af software, kan du hjælpe ved at " |
4894 | -"rapportere problemet til Ubuntu udviklerne. De fleste programmer har et " |
4895 | -"<guimenuitem>Rapporter et problem</guimenuitem> punkt under deres " |
4896 | -"<guimenu>Hjælp</guimenu>-menu." |
4897 | - |
4898 | -#. type: Content of: <book><chapter><para> |
4899 | -#: help/C/software-center.xml:325 |
4900 | -msgid "" |
4901 | -"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do " |
4902 | -"what you want." |
4903 | -msgstr "" |
4904 | -"Ellers, gennemse Ubuntu Softwarecenteret for andre programmer der gør hvad " |
4905 | -"du vil have." |
4906 | - |
4907 | -#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para> |
4908 | -#: help/C/software-center.xml:329 |
4909 | -msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
4910 | -msgstr "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>" |
4911 | - |
4912 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
4913 | -#: help/C/legal.xml:3 |
4914 | -msgid "" |
4915 | -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " |
4916 | -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " |
4917 | -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " |
4918 | -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a " |
4919 | -"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> " |
4920 | -"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." |
4921 | -msgstr "" |
4922 | -"Tilladelse gives til at kopier, distribuere og/eller modificere denne " |
4923 | -"dokumentation under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), " |
4924 | -"Version 1.1 eller en senere version udgivet af Free Software Foundation, " |
4925 | -"uden nogen invariante afsnit, forsidetekster, og ingen bagsidetekst. Du kan " |
4926 | -"finde en kopi af GFDL på dette <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</" |
4927 | -"ulink> eller i filen COPYING-DOCS der fulgte med denne manual." |
4928 | - |
4929 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
4930 | -#: help/C/legal.xml:12 |
4931 | -msgid "" |
4932 | -"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " |
4933 | -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " |
4934 | -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " |
4935 | -"section 6 of the license." |
4936 | -msgstr "" |
4937 | -"Denne manual er en del af GNOME maualer distribueret under GFDL. Hvis du " |
4938 | -"ønsker at distribuere denne manual separat fra denne samling, kan du gøre " |
4939 | -"det ved at tilføje en kopi af licensen for manualen, som beskrevet i sektion " |
4940 | -"6 af licensen." |
4941 | - |
4942 | -#. type: Content of: <legalnotice><para> |
4943 | -#: help/C/legal.xml:20 |
4944 | -msgid "" |
4945 | -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " |
4946 | -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " |
4947 | -"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " |
4948 | -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " |
4949 | -"capital letters." |
4950 | -msgstr "" |
4951 | -"Mange af de navne der bruges af firmaer til at udskille deres produkter og " |
4952 | -"tjenester hævdes som værende varemærker. Der hvor disse navne optræser i en " |
4953 | -"GNOME-dokumentation og medlemmerne af GNOME-dokumentationsprojektet bliver " |
4954 | -"gjort opmærksom på disse varemærker, vil navnene være med store bogstaver, " |
4955 | -"eller stort forbogstav." |
4956 | - |
4957 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
4958 | -#: help/C/legal.xml:35 |
4959 | -msgid "" |
4960 | -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " |
4961 | -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " |
4962 | -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " |
4963 | -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " |
4964 | -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " |
4965 | -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " |
4966 | -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " |
4967 | -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " |
4968 | -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " |
4969 | -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " |
4970 | -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" |
4971 | -msgstr "" |
4972 | -"DETTE DOKUMENT GØRES TILGÆNGELIGT SÅDAN SOM DET ER, UDEN NOGEN FORM FOR " |
4973 | -"GARANTI, HVERKEN UDTALT ELLER ANTYDET, DERIBLANDT, UDEN BEGRÆNSNINGER, " |
4974 | -"GARANTIER OM AT DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET ER FRIT FOR " |
4975 | -"DEFEKTER, PASSENDE TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKENDE. DU HÆFTER " |
4976 | -"SELV FOR HELE RISIKOEN VEDRØRENDE KVALITET, KORREKTHED OG YDELSE FOR " |
4977 | -"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER " |
4978 | -"EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM " |
4979 | -"HELST MÅDE, HÆFTER DU FOR BETALING FOR EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, " |
4980 | -"REPARATION ELLER KORREKTION (OG IKKE HVERKEN DEN OPRINDELIGE FORFATTER, " |
4981 | -"SKRIBENT ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGYDER). DENNE ERKLÆRING OM GARANTIFORBEHOLD " |
4982 | -"ER EN ESSENTIEL DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF NOGET DOKUMENT ELLER " |
4983 | -"ÆNDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE " |
4984 | -"FORBEHOLDSERKLÆRING; OG" |
4985 | - |
4986 | -#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para> |
4987 | -#: help/C/legal.xml:55 |
4988 | -msgid "" |
4989 | -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " |
4990 | -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " |
4991 | -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " |
4992 | -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " |
4993 | -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " |
4994 | -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " |
4995 | -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " |
4996 | -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " |
4997 | -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " |
4998 | -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." |
4999 | -msgstr "" |
5000 | -"UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UNDER INGEN JURIDISK TEORI, UANSET OM DET ER " |
The diff has been truncated for viewing.