Merge lp:~ciaran-mooney/nssbackup/mybranch into lp:nssbackup

Proposed by Ciarán Mooney
Status: Merged
Merge reported by: Jean-Peer Lorenz
Merged at revision: not available
Proposed branch: lp:~ciaran-mooney/nssbackup/mybranch
Merge into: lp:nssbackup
Diff against target: 541 lines (+73/-73)
1 file modified
po/en_GB.po (+73/-73)
To merge this branch: bzr merge lp:~ciaran-mooney/nssbackup/mybranch
Reviewer Review Type Date Requested Status
Oumar Aziz OUATTARA Needs Fixing
Review via email: mp+16599@code.launchpad.net
To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Ciarán Mooney (ciaran-mooney) wrote :

Should fix a few of the en_GB.po stings. Fixes bugs #330387 and #328902

Revision history for this message
Oumar Aziz OUATTARA (wattazoum) wrote :

Hi,

I have reviewed you changes. First, thank you for taking time to fix all these.
The problem is that, fixing in the fixes in the po file will be lost once we regenerate them. Those files are generated automatically and come from the sources files.
Basically, when you see something like :

 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:541
 #, python-format
-msgid "The config file '%s' couldn't be read !"
+msgid "The config file '%s' couldn't be read!"
 msgstr ""

it means that the change would have to be made in ConfigManager.py.

review: Needs Fixing
Revision history for this message
Jean-Peer Lorenz (peer.loz) wrote :

Thank you for your help again. I've incorporated your suggestions manually into the series 0.2 branch. If you would like to help more (e.g. writing documentation etc.) feel free to contact us via nssbackup's mailing list: <email address hidden>

Best regards.
Jean-Peer (maintainer/developer)

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'po/en_GB.po'
2--- po/en_GB.po 2009-03-12 21:17:46 +0000
3+++ po/en_GB.po 2009-12-26 17:20:24 +0000
4@@ -97,7 +97,7 @@
5 msgstr ""
6
7 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:362
8-msgid "File list ready , Committing to disk"
9+msgid "File list ready , committing to disk"
10 msgstr ""
11
12 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:399
13@@ -153,7 +153,7 @@
14 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:536
15 #, python-format
16 msgid ""
17-"Not enough free space on the target directory for the planned backup (%"
18+"Not enough free space in the target directory for the planned backup (%"
19 "(freespace)d <= %(neededspace)s)"
20 msgstr ""
21
22@@ -172,7 +172,7 @@
23 msgstr ""
24
25 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:581
26-msgid "Unable to find logfile to copy into snapshot"
27+msgid "Unable to find logfile to copy into snapshot."
28 msgstr ""
29
30 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:583
31@@ -181,7 +181,7 @@
32
33 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:597
34 #: src/nssbackup/managers/FuseFAM.py:244
35-msgid "Terminating FUSE FILE ACCESS MANAGER !"
36+msgid "Terminating FUSE FILE ACCESS MANAGER!"
37 msgstr ""
38
39 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:600
40@@ -198,7 +198,7 @@
41 msgstr ""
42
43 #: src/nssbackup/managers/BackupManager.py:621
44-msgid "Target not writable : "
45+msgid "Target not writeable : "
46 msgstr ""
47
48 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:406
49@@ -210,17 +210,17 @@
50 msgstr ""
51
52 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:452
53-msgid "You must provide a dictionary"
54+msgid "You must provide a dictionary."
55 msgstr ""
56
57 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:541
58 #, python-format
59-msgid "The config file '%s' couldn't be read !"
60+msgid "The config file '%s' couldn't be read!"
61 msgstr ""
62
63 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:565
64 #, python-format
65-msgid "section [%(section)s] in '%(configfile)s' should not exist, aborting"
66+msgid "section [%(section)s] in '%(configfile)s' should not exist, aborting."
67 msgstr ""
68
69 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:664
70@@ -228,7 +228,7 @@
71 msgstr ""
72
73 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:845
74-msgid "Set the reciever of this mail"
75+msgid "Set the receiver of this mail"
76 msgstr ""
77
78 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:847
79@@ -238,17 +238,17 @@
80 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:850
81 msgid ""
82 "When setting a username (resp password), password (resp username) is "
83-"mandatory"
84+"mandatory."
85 msgstr ""
86
87 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:852
88-msgid "Choose the SSL option (smtptls=1) to be able to use Cert and Key"
89+msgid "Choose the SSL option (smtptls=1) to be able to use Cert and Key."
90 msgstr ""
91
92 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:855
93 msgid ""
94 "When setting a ssl certificate (resp key), key (resp certificate) is "
95-"mandatory"
96+"mandatory."
97 msgstr ""
98
99 #: src/nssbackup/managers/ConfigManager.py:945
100@@ -276,7 +276,7 @@
101 #, python-format
102 msgid ""
103 "File '%(filename)s' not found in the backup snapshot [%(snapshotname)s] "
104-"files list, We'll not fail though !"
105+"files list, We'll not fail though!"
106 msgstr ""
107
108 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:90
109@@ -285,7 +285,7 @@
110
111 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:113
112 #, python-format
113-msgid "Snapshot '%s' not found "
114+msgid "Snapshot '%s' not found."
115 msgstr ""
116
117 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:174
118@@ -324,22 +324,22 @@
119
120 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:465
121 #, python-format
122-msgid "Got an exception when Pulling '%s' : "
123+msgid "Got an exception when pulling '%s' : "
124 msgstr ""
125
126 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:497 src/nssbackup/util/tar.py:686
127 #: src/nssbackup/util/tar.py:722
128-msgid "The snarfile header is incomplete !"
129+msgid "The snarfile header is incomplete!"
130 msgstr ""
131
132 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:629
133 #, python-format
134-msgid "Snapshot '%s' is a full . Can't rebase on older snapshot"
135+msgid "Snapshot '%s' is a full. Can't rebase on older snapshot."
136 msgstr ""
137
138 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:662
139 #, python-format
140-msgid "Snapshot '%s' is already Full, nothing to do (not changing it to full"
141+msgid "Snapshot '%s' is already full, nothing to do (not changing it to full)"
142 msgstr ""
143
144 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:696
145@@ -349,7 +349,7 @@
146
147 #: src/nssbackup/managers/SnapshotManager.py:732
148 #, python-format
149-msgid "Deleting '%(snp)s' for purge !"
150+msgid "Deleting '%(snp)s' for purge!"
151 msgstr ""
152
153 #: src/nssbackup/managers/UpgradeManager.py:167
154@@ -374,7 +374,7 @@
155
156 #: src/nssbackup/managers/UpgradeManager.py:278
157 #, python-format
158-msgid "The SNAR file alredy exist for snapshot '%s', I'll not overide it"
159+msgid "The SNAR file already exist for snapshot '%s', I'll not override it"
160 msgstr ""
161
162 #: src/nssbackup/managers/UpgradeManager.py:382
163@@ -400,7 +400,7 @@
164 msgstr ""
165
166 #: src/nssbackup/plugins/ftpFuseFAM.py:119
167-msgid "FTP schema is like : ftp://user:pass@server/anything"
168+msgid "FTP schema is : ftp://user:pass@server/anything"
169 msgstr ""
170
171 #: src/nssbackup/plugins/ftpFuseFAM.py:171
172@@ -571,10 +571,10 @@
173
174 #: src/nssbackup/ui/SBConfigGTK.py:813
175 msgid ""
176-"It seems the path you entered does not exists. Do you want to add this wrong "
177+"It seems the path you entered does not exist. Do you want to add this incorrect "
178 "path?"
179 msgstr ""
180-"It seems the path you entered does not exists. Do you want to add this wrong "
181+"It seems the path you entered does not exist. Do you want to add this incorrect "
182 "path?"
183
184 #: src/nssbackup/ui/SBConfigGTK.py:841
185@@ -647,7 +647,7 @@
186 "You are trying to remove a profile. You will not be able to restore it .\n"
187 " If you are not sure of what you are doing, please use the 'enable|disable' "
188 "functionality.\n"
189-" <b>Are you sure to want to delete the '%(name)s' profile ?</b> "
190+" <b>Are you sure to want to delete the '%(name)s' profile?</b> "
191 msgstr ""
192
193 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:70
194@@ -680,7 +680,7 @@
195 msgstr ""
196
197 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:109
198-msgid "An error occured during initialization:"
199+msgid "An error occurred during initialization:"
200 msgstr ""
201
202 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:122 src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:142
203@@ -716,7 +716,7 @@
204 msgstr ""
205
206 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:490
207-msgid "An error occured while reading snapshot:"
208+msgid "An error occurred while reading snapshot:"
209 msgstr ""
210
211 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:496
212@@ -728,7 +728,7 @@
213 msgstr ""
214
215 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:536
216-msgid "No backups found for this day !"
217+msgid "No backups found for this day!"
218 msgstr ""
219
220 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:549
221@@ -794,15 +794,15 @@
222
223 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:798
224 #, python-format
225-msgid "Restoring of <tt>'%s'</tt> was sucessful."
226+msgid "Restoring of <tt>'%s'</tt> was successful."
227 msgstr ""
228
229 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:799
230 #, python-format
231 msgid ""
232-"Restoring of <tt>'%s'</tt> was not sucessful.\n"
233+"Restoring of <tt>'%s'</tt> was not successful.\n"
234 "\n"
235-"The following error occured:\n"
236+"The following error occurred:\n"
237 msgstr ""
238
239 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:803
240@@ -825,7 +825,7 @@
241 "Restoring of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
242 "to <tt>'%(dirname)s'</tt> was not sucessful.\n"
243 "\n"
244-"The following error occured:\n"
245+"The following error occurred:\n"
246 msgstr ""
247
248 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:808 src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:814
249@@ -847,7 +847,7 @@
250 msgid ""
251 "Reverting of <tt>'%s'</tt> was not sucessful.\n"
252 "\n"
253-"The following error occured:\n"
254+"The following error occurred:\n"
255 msgstr ""
256
257 #: src/nssbackup/ui/SBRestoreGTK.py:815
258@@ -870,11 +870,11 @@
259 "Reverting of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
260 "to <tt>'%(dirname)s'</tt> was not sucessful.\n"
261 "\n"
262-"The following error occured:\n"
263+"The following error occurred:\n"
264 msgstr ""
265
266 #: src/nssbackup/util/Snapshot.py:112
267-msgid "Snapshot is inconsistant : __name is not set "
268+msgid "Snapshot is inconsistent : __name is not set "
269 msgstr ""
270
271 #: src/nssbackup/util/Snapshot.py:123
272@@ -883,20 +883,20 @@
273 msgstr ""
274
275 #: src/nssbackup/util/Snapshot.py:171
276-msgid "Snapshot is inconsistant : __snapshotpath is not set "
277+msgid "Snapshot is inconsistent : __snapshotpath is not set "
278 msgstr ""
279
280 #: src/nssbackup/util/Snapshot.py:245
281 #, python-format
282 msgid ""
283 "The snapshot compression format is supposed to be '%s' but the corresponding "
284-"well named file wasn't found"
285+"well named file wasn't found."
286 msgstr ""
287
288 #: src/nssbackup/util/Snapshot.py:269
289 #, python-format
290 msgid ""
291-"%(file)s doesn't contain valid value ! Ignoring incomplete or non-backup "
292+"%(file)s doesn't contain valid value! Ignoring incomplete or non-backup "
293 "directory. "
294 msgstr ""
295
296@@ -912,33 +912,33 @@
297
298 #: src/nssbackup/util/Snapshot.py:448
299 #, python-format
300-msgid "The mandatory 'ver' file doesn't exist in [%s]"
301+msgid "The mandatory 'ver' file doesn't exist in [%s]."
302 msgstr ""
303
304 #: src/nssbackup/util/Snapshot.py:487
305-msgid "Base name must be set for inc backup !"
306+msgid "Base name must be set for incremental backup!"
307 msgstr ""
308
309 #: src/nssbackup/util/tar.py:87 src/nssbackup/util/tar.py:134
310 #: src/nssbackup/util/tar.py:174 src/nssbackup/util/tar.py:208
311-msgid "Invalid Archive type"
312+msgid "Invalid Archive type."
313 msgstr ""
314
315 #: src/nssbackup/util/tar.py:277
316 msgid ""
317-"For the moment split functionality is not compatible with compress option ! "
318+"For the moment split functionality is not compatible with compress option! "
319 msgstr ""
320
321 #: src/nssbackup/util/tar.py:287
322-msgid "Launching TAR to make Inc backup "
323+msgid "Launching TAR to make Incremental backup. "
324 msgstr ""
325
326 #: src/nssbackup/util/tar.py:306
327-msgid "Unable to find the SNAR file to make an Incremental backup"
328+msgid "Unable to find the SNAR file to make an Incremental backup."
329 msgstr ""
330
331 #: src/nssbackup/util/tar.py:307
332-msgid "Falling back to full backup"
333+msgid "Falling back to full backup."
334 msgstr ""
335
336 #: src/nssbackup/util/tar.py:328 src/nssbackup/util/tar.py:374
337@@ -972,20 +972,20 @@
338 msgstr ""
339
340 #: src/nssbackup/util/tar.py:484
341-msgid "Dumpdir inconsistancy : 'filename' is empty"
342+msgid "Dumpdir inconsistency : 'filename' is empty."
343 msgstr ""
344
345 #: src/nssbackup/util/tar.py:497
346-msgid "Dumpdir inconsistancy : 'control' is empty"
347+msgid "Dumpdir inconsistency : 'control' is empty."
348 msgstr ""
349
350 #: src/nssbackup/util/tar.py:569
351 #, python-format
352-msgid "'%s' doesn't exist "
353+msgid "'%s' doesn't exist."
354 msgstr ""
355
356 #: src/nssbackup/util/tar.py:885
357-msgid "A SnapshotFile is required"
358+msgid "A SnapshotFile is required."
359 msgstr ""
360
361 #: src/nssbackup/util/tar.py:974
362@@ -1022,11 +1022,11 @@
363 "Files and directories matching this expression will be excluded from backup."
364
365 #: datas/nssbackup-config.glade:242
366-msgid "Enter the remote target to include"
367+msgid "Enter the remote target to include."
368 msgstr ""
369
370 #: datas/nssbackup-config.glade:260
371-msgid "Choose a plugin to get the format"
372+msgid "Choose a plugin to get the format."
373 msgstr ""
374
375 #: datas/nssbackup-config.glade:274
376@@ -1045,7 +1045,7 @@
377 msgid ""
378 "The configuration has changed.\n"
379 "If you want to use the new configuration, you should save it. \n"
380-"Do you want to save ?"
381+"Do you want to save?"
382 msgstr ""
383
384 #: datas/nssbackup-config.glade:439
385@@ -1064,8 +1064,8 @@
386 msgid ""
387 "<b>Configuration Profile Manager</b>\n"
388 "\n"
389-"This dialog will help you manage your configuration profiles.\n"
390-"You can set up a number of configuration profile that will be run by "
391+"This dialogue will help you manage your configuration profiles.\n"
392+"You can set up a number of configuration profiles that will be run by "
393 "NSsbackup when it starts the backup.\n"
394 "Thanks to this you can configure backup of different kinds to different "
395 "places.\n"
396@@ -1134,13 +1134,13 @@
397 "<small>Do standard backups.\n"
398 "Defaults: daily incremental and weekly full backup to /var/backup of all "
399 "user files, /etc, /usr/local and /var. \n"
400-"Multimedia files, temporary files and files larger than 100 Mb are excluded."
401+"Multimedia files, temporary files and files larger than 100 MB are excluded."
402 "</small>"
403 msgstr ""
404 "<small>Do standard backups.\n"
405 "Defaults: daily incremental and weekly full backup to /var/backup of all "
406 "user files, /etc, /usr/local and /var. \n"
407-"Multimedia files, temporary files and files larger than 100 Mb are excluded."
408+"Multimedia files, temporary files and files larger than 100 MB are excluded."
409 "</small>"
410
411 #: datas/nssbackup-config.glade:1089
412@@ -1150,10 +1150,10 @@
413 #: datas/nssbackup-config.glade:1124
414 msgid ""
415 "<small>Do backups according to the settings defined on the next pages of "
416-"this dialog.</small>"
417+"this dialogue.</small>"
418 msgstr ""
419 "<small>Do backups according to the settings defined on the next pages of "
420-"this dialog.</small>"
421+"this dialogue.</small>"
422
423 #: datas/nssbackup-config.glade:1140
424 msgid "Manual backups only"
425@@ -1183,7 +1183,7 @@
426 #: datas/nssbackup-config.glade:1235
427 msgid ""
428 "Split the backup archive into small pieces (value in MB)\n"
429-"<small>You can split the snapshot to make backup on some filesystem that "
430+"<small>You can split the snapshot to make backup on some file system that "
431 "doesn't support large files.</small>\n"
432 "<b>Note: This functionality is not compatible with compress !</b>"
433 msgstr ""
434@@ -1233,8 +1233,8 @@
435 msgstr "Do not backup files bigger than "
436
437 #: datas/nssbackup-config.glade:1992
438-msgid "Mb"
439-msgstr "Mb"
440+msgid "MB"
441+msgstr "MB"
442
443 #: datas/nssbackup-config.glade:2009
444 msgid "Follow symbolic links "
445@@ -1270,10 +1270,10 @@
446
447 #: datas/nssbackup-config.glade:2264
448 msgid ""
449-"<i>The selected destination is not writtable with current permissions.\n"
450+"<i>The selected destination is not writeable with current permissions.\n"
451 "The backups can not be written there.</i>"
452 msgstr ""
453-"<i>The selected destination is not writtable with current permissions.\n"
454+"<i>The selected destination is not writeable with current permissions.\n"
455 "The backups can not be written there.</i>"
456
457 #: datas/nssbackup-config.glade:2294
458@@ -1306,8 +1306,8 @@
459
460 #: datas/nssbackup-config.glade:2345
461 msgid ""
462-"This option will make nssbackup make a backup not at a precise time but when "
463-"the computer is up. "
464+"This option will make nssbackup do a backup not at a precise time but when "
465+"the computer is on. "
466 msgstr ""
467
468 #: datas/nssbackup-config.glade:2359
469@@ -1367,8 +1367,8 @@
470 msgstr "Enable purging of old and incomplete backups"
471
472 #: datas/nssbackup-config.glade:2700
473-msgid "Simple cutoff: Erase all backups older than "
474-msgstr "Simple cutoff: Erase all backups older than "
475+msgid "Simple cut-off: Erase all backups older than "
476+msgstr "Simple cut-off: Erase all backups older than "
477
478 #: datas/nssbackup-config.glade:2759
479 msgid "Logarithmic"
480@@ -1376,7 +1376,7 @@
481
482 #: datas/nssbackup-config.glade:2779
483 msgid ""
484-"<small>Keep progressivelly less backups into the past:\n"
485+"<small>Keep progressively less backups into the past:\n"
486 "Keep all backups from yesterday.\n"
487 "Keep one backup per day from last week.\n"
488 "Keep one backup per week from last month.\n"
489@@ -1384,7 +1384,7 @@
490 "Keep one backup per year further into past.\n"
491 "Erase all other backups.</small>\n"
492 msgstr ""
493-"<small>Keep progressivelly less backups into the past:\n"
494+"<small>Keep progressively less backups into the past:\n"
495 "Keep all backups from yesterday.\n"
496 "Keep one backup per day from last week.\n"
497 "Keep one backup per week from last month.\n"
498@@ -1413,7 +1413,7 @@
499 msgstr ""
500
501 #: datas/nssbackup-config.glade:2900
502-msgid "Debug is just for debbuging purpose.Info is the recommended setting"
503+msgid "Debug is just for debugging purpose. Info is the recommended setting"
504 msgstr ""
505
506 #: datas/nssbackup-config.glade:2901
507@@ -1422,7 +1422,7 @@
508
509 #: datas/nssbackup-config.glade:2908
510 msgid ""
511-"Debug is just for debbuging purpose\n"
512+"Debug is just for debugging purpose\n"
513 "Info is the recommended setting"
514 msgstr ""
515
516@@ -1471,7 +1471,7 @@
517 msgstr ""
518
519 #: datas/nssbackup-config.glade:3265
520-msgid "Use secured connexion"
521+msgid "Use secured connection"
522 msgstr ""
523
524 #: datas/nssbackup-config.glade:3342
525@@ -1492,7 +1492,7 @@
526
527 #: datas/nssbackup-restore.glade:22
528 msgid ""
529-"<b>Using this windows you can manage your backups, restore them, revert an "
530+"<b>Using this window you can manage your backups, restore them, revert an "
531 "existing directory to a previous state ...</b>"
532 msgstr ""
533
534@@ -1517,7 +1517,7 @@
535
536 #: datas/nssbackup-restore.glade:222
537 msgid ""
538-"The backups availibily dates have been marked <b>bold</b>. \n"
539+"The backups availability dates have been marked <b>bold</b>. \n"
540 "Select them to retrieve the backup list for that date."
541 msgstr ""
542

Subscribers

People subscribed via source and target branches