Merge lp:~camptocamp/account-financial-report/add-webkit-report-from-c2c into lp:~account-report-core-editor/account-financial-report/6.1

Proposed by Joël Grand-Guillaume @ camptocamp
Status: Merged
Merged at revision: 23
Proposed branch: lp:~camptocamp/account-financial-report/add-webkit-report-from-c2c
Merge into: lp:~account-report-core-editor/account-financial-report/6.1
Diff against target: 12001 lines (+11714/-0)
55 files modified
account_financial_report_webkit/__init__.py (+23/-0)
account_financial_report_webkit/__openerp__.py (+132/-0)
account_financial_report_webkit/account.py (+45/-0)
account_financial_report_webkit/account_move_line.py (+89/-0)
account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml (+23/-0)
account_financial_report_webkit/account_view.xml (+18/-0)
account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml (+409/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot (+1284/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/de.po (+1238/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po (+1160/-0)
account_financial_report_webkit/i18n/fr.po (+1160/-0)
account_financial_report_webkit/report/__init__.py (+11/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_balance_reports.py (+272/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_partner_balance_reports.py (+275/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_partner_reports.py (+328/-0)
account_financial_report_webkit/report/common_reports.py (+520/-0)
account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py (+211/-0)
account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py (+238/-0)
account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py (+90/-0)
account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py (+199/-0)
account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py (+115/-0)
account_financial_report_webkit/report/report.xml (+104/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako (+232/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako (+85/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako (+290/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako (+281/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako (+210/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako (+217/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/grouped_by_curr_open_invoices_inclusion.mako.html (+166/-0)
account_financial_report_webkit/report/templates/open_invoices_inclusion.mako.html (+176/-0)
account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py (+82/-0)
account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py (+235/-0)
account_financial_report_webkit/report_menus.xml (+26/-0)
account_financial_report_webkit/tests/account_move_line.yml (+3/-0)
account_financial_report_webkit/tests/general_ledger.yml (+65/-0)
account_financial_report_webkit/tests/open_invoices.yml (+60/-0)
account_financial_report_webkit/tests/partner_balance.yml (+67/-0)
account_financial_report_webkit/tests/partner_ledger.yml (+60/-0)
account_financial_report_webkit/tests/trial_balance.yml (+67/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/__init__.py (+27/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py (+295/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/balance_common_view.xml (+11/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/general_ledger_wizard.py (+132/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/general_ledger_wizard_view.xml (+89/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/open_invoices_wizard.py (+126/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/open_invoices_wizard_view.xml (+73/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partner_balance_wizard.py (+64/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partner_balance_wizard_view.xml (+85/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partners_ledger_wizard.py (+116/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/partners_ledger_wizard_view.xml (+69/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard.py (+166/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard_view.xml (+72/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/trial_balance_wizard.py (+41/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/trial_balance_wizard_view.xml (+78/-0)
account_financial_report_webkit/wizard/wizard.xml (+4/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:~camptocamp/account-financial-report/add-webkit-report-from-c2c
Reviewer Review Type Date Requested Status
Nhomar - Vauxoo Approve
Review via email: mp+134682@code.launchpad.net

Description of the change

Hi all,

This is our financial report using webkit. I'm posting a MP to respect the new way of building OpenERP together.

Thanks to review/approve/merge it.

Best regards,

Joël

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Nhomar - Vauxoo (nhomar) wrote :

everything Ok!

review: Approve

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== added directory 'account_financial_report_webkit'
2=== added file 'account_financial_report_webkit/__init__.py'
3--- account_financial_report_webkit/__init__.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
4+++ account_financial_report_webkit/__init__.py 2012-11-16 15:02:24 +0000
5@@ -0,0 +1,23 @@
6+# -*- encoding: utf-8 -*-
7+##############################################################################
8+#
9+# Author: Nicolas Bessi. Copyright Camptocamp SA
10+#
11+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
12+# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
13+# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
14+# License, or (at your option) any later version.
15+#
16+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
17+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
18+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
19+# GNU Affero General Public License for more details.
20+#
21+# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
22+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
23+#
24+##############################################################################
25+import account
26+from . import wizard
27+from . import report
28+from . import account_move_line
29\ No newline at end of file
30
31=== added file 'account_financial_report_webkit/__openerp__.py'
32--- account_financial_report_webkit/__openerp__.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
33+++ account_financial_report_webkit/__openerp__.py 2012-11-16 15:02:24 +0000
34@@ -0,0 +1,132 @@
35+# -*- encoding: utf-8 -*-
36+##############################################################################
37+#
38+# Authors: Nicolas Bessi, Guewen Baconnier
39+# Copyright Camptocamp SA 2011
40+#
41+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
42+# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
43+# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
44+# License, or (at your option) any later version.
45+#
46+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
47+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
48+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
49+# GNU Affero General Public License for more details.
50+#
51+# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
52+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
53+#
54+##############################################################################
55+# TODO refactor helper in order to act more like mixin
56+# By using properties we will have a more simple signature in fuctions
57+{
58+ 'name': 'Webkit based extended report financial report',
59+ 'description': """
60+This module replace the following standard openerp financial reports :
61+ - General ledger
62+ - Trial Balance (simple or comparative view)
63+ - Partner ledger
64+ - Partner balance
65+ - Open invoices report
66+
67+
68+Main improvements per report:
69+
70+ * The General ledger: details of all entries posted in your books sorted by account.
71+ - Filter by account in the wizard (no need to go to the Chart of account to do this anymore)
72+ or by view account (the report will display all regular children account) ie: you can select all P&L accounts.
73+ - The report will now print only account with movements OR with a balance not null. No more endless
74+ report with accounts with no data. (field: display account is hidden)
75+ - initial balance calculation on the fly if no open entry posted
76+ - Thanks to a new checkbox in account form, you will have possibility to centralize any accounts you like.
77+ Ie: you do not want to see all entries posted under the account ‘VAT on sales’; you will only see aggregated amounts by periods.
78+ - Counterpart account displayed for each transaction (3 accounts max.) to ease searching.
79+ - Better ergonomy on the wizard: important information at the top, filters in the middle, options
80+ at the bottom or separate tab, more specific filtering on a other tabs. No more unique wizard layout
81+ for all financial reports (ie: we have removed the journal tab for the GL report)
82+ - improved report style
83+
84+ * The partner ledger: details of entries relative to payable & receivable accounts posted in your books sorted by account and partner.
85+ - Filter by partner now possible
86+ - Now you can see accounts then Partner with subtotals for each account allowing you to check you data
87+ with trial balance and partner balance for instance & accounts are ordered the same way than in the Chart of account
88+ - period have been added (date only is uncompleted since date can be outside period)
89+ - Reconciliation code added
90+ - subtotal by account
91+ - alpha sorting (same in partner balance)
92+
93+ * Open invoice report : other version of the partner ledger showing unreconciled / partially reconcies entries
94+(added on the 20/01/2012)
95+ - Possibility to print unreconciled transactions only at any date in the past (thanks to the brand-new field:
96+ last_rec_date which calculated the last move line reconciled date). No more pain to get open invoices at the last closing date.
97+ - no initial balance calculated because the report shows open invoices from previous years.
98+
99+ * The Trial balance: list of account with balances
100+ - you can either see the column : Initial balance , debit, credit , end balance or compare balances over 4 periods of your choice
101+ - You can select the filter opening to get the opening trial balance only
102+ - If you create a extra virtual charts (using consolidated account) of account for your P&L and your balance sheet,
103+ you can print your statutory accounts (with comparision over years for ex.)
104+ - If you compare 2 periods, you will get differences in value and % also
105+
106+ * The Partner balance: list of account with balances
107+ - subtotal by account & partner
108+ - alpha sorting (same in partner balance)
109+
110+Limitations:
111+In order to run properly this module make sure you have installed the librairie ‘wkhtmltopdf’
112+for the pdf rendering (this library path must be added to you company settings).
113+
114+Initial balances in these reports are based either on opening entry
115+posted in the opening period or calculated on the fly. So make sure,
116+your past accounting opening entries are in a opening period.
117+Initials balances are not calculated when using date filter (since a
118+date can be outside its logical period and IB could be different by
119+date Vs IB by period) The opening period is assumed to be the 01.01 of
120+the year with an opening flag and the first period of the year must
121+starts also the 01.01
122+
123+Totals for amount in currencies are affective if the partner belong to
124+an account with a secondary currency.
125+
126+html headers and footers are deactivated for these reports because of
127+an issue of wkhtmltopdf :
128+http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/issues/detail?id=656 Instead, the
129+header and footer are created as text with arguments passed to
130+wkhtmltopdf. The texts are defined inside the report classes.
131+
132+""",
133+ 'version': '1.0',
134+ 'author': 'Camptocamp',
135+ 'category': 'Finance',
136+ 'website': 'http://www.camptocamp.com',
137+ 'images': [
138+ 'images/ledger.png',],
139+ 'depends': ['account',
140+ 'report_webkit'],
141+ 'init_xml': [],
142+ 'demo_xml' : [],
143+ 'update_xml': ['account_view.xml',
144+ 'account_move_line_view.xml',
145+ 'data/financial_webkit_header.xml',
146+ 'report/report.xml',
147+ 'wizard/wizard.xml',
148+ 'wizard/balance_common_view.xml',
149+ 'wizard/general_ledger_wizard_view.xml',
150+ 'wizard/partners_ledger_wizard_view.xml',
151+ 'wizard/trial_balance_wizard_view.xml',
152+ 'wizard/partner_balance_wizard_view.xml',
153+ 'wizard/open_invoices_wizard_view.xml',
154+ 'report_menus.xml',
155+# 'wizard/profit_loss_wizard_view.xml',
156+ ],
157+ # tests order matter
158+ 'test': ['tests/general_ledger.yml',
159+ 'tests/partner_ledger.yml',
160+ 'tests/trial_balance.yml',
161+ 'tests/partner_balance.yml',
162+ 'tests/open_invoices.yml',],
163+ #'tests/account_move_line.yml'
164+ 'active': False,
165+ 'installable': True,
166+}
167
168=== added file 'account_financial_report_webkit/account.py'
169--- account_financial_report_webkit/account.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
170+++ account_financial_report_webkit/account.py 2012-11-16 15:02:24 +0000
171@@ -0,0 +1,45 @@
172+# -*- coding: utf-8 -*-
173+##############################################################################
174+#
175+# Copyright (c) 2011 Camptocamp SA (http://www.camptocamp.com)
176+#
177+# Author : Guewen Baconnier (Camptocamp)
178+#
179+# WARNING: This program as such is intended to be used by professional
180+# programmers who take the whole responsability of assessing all potential
181+# consequences resulting from its eventual inadequacies and bugs
182+# End users who are looking for a ready-to-use solution with commercial
183+# garantees and support are strongly adviced to contract a Free Software
184+# Service Company
185+#
186+# This program is Free Software; you can redistribute it and/or
187+# modify it under the terms of the GNU General Public License
188+# as published by the Free Software Foundation; either version 2
189+# of the License, or (at your option) any later version.
190+#
191+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
192+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
193+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
194+# GNU General Public License for more details.
195+#
196+# You should have received a copy of the GNU General Public License
197+# along with this program; if not, write to the Free Software
198+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
199+#
200+##############################################################################
201+
202+from osv import osv, fields
203+
204+
205+class AccountAccount(osv.osv):
206+ _inherit = 'account.account'
207+
208+ _columns = {
209+ 'centralized': fields.boolean('Centralized', help="If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period.")
210+ }
211+
212+ _defaults = {
213+ 'centralized': False,
214+ }
215+
216+AccountAccount()
217
218=== added file 'account_financial_report_webkit/account_move_line.py'
219--- account_financial_report_webkit/account_move_line.py 1970-01-01 00:00:00 +0000
220+++ account_financial_report_webkit/account_move_line.py 2012-11-16 15:02:24 +0000
221@@ -0,0 +1,89 @@
222+# -*- encoding: utf-8 -*-
223+##############################################################################
224+#
225+# Author: Nicolas Bessi.
226+# Copyright Camptocamp SA 2011
227+#
228+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
229+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
230+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
231+# (at your option) any later version.
232+#
233+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
234+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
235+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
236+# GNU General Public License for more details.
237+#
238+# You should have received a copy of the GNU General Public License
239+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
240+#
241+##############################################################################
242+
243+from osv import fields, osv
244+from tools.translate import _
245+
246+
247+class AccountMoveLine(osv.osv):
248+ """Overriding Account move line in order to add last_rec_date.
249+ Last rec date is the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"""
250+ _inherit = 'account.move.line'
251+
252+ def init(self, cr):
253+ ##We do not want to catch error as if sql is not run it will give invalid data
254+ cr.execute("UPDATE account_move_line as acm "
255+ " SET last_rec_date ="
256+ " (SELECT date from account_move_line"
257+ " WHERE reconcile_id = acm.reconcile_id"
258+ " AND reconcile_id IS NOT NULL"
259+ " ORDER BY date DESC LIMIT 1)"
260+ " WHERE last_rec_date is null;")
261+
262+ cr.execute("UPDATE account_move_line as acm "
263+ " SET last_rec_date ="
264+ " (SELECT date from account_move_line"
265+ " WHERE reconcile_partial_id = acm.reconcile_partial_id"
266+ " AND reconcile_partial_id IS NOT NULL"
267+ " ORDER BY date DESC LIMIT 1)"
268+ " WHERE last_rec_date is null;")
269+
270+
271+ def _get_move_line_from_line_rec(self, cr, uid, ids, context=None):
272+ moves = []
273+ for reconcile in self.pool.get('account.move.reconcile').browse(cr, uid, ids, context=context):
274+ for move_line in reconcile.line_partial_ids:
275+ moves.append(move_line.id)
276+ for move_line in reconcile.line_id:
277+ moves.append(move_line.id)
278+ return list(set(moves))
279+
280+ def _get_last_rec_date(self, cursor, uid, ids, name, args, context=None):
281+ if not isinstance(ids, list):
282+ ids = [ids]
283+ res = {}
284+ for line in self.browse(cursor, uid, ids, context):
285+ res[line.id] = {'last_rec_date': False}
286+ rec = line.reconcile_id or line.reconcile_partial_id or False
287+ if rec:
288+ # we use cursor in order to gain some perfs
289+ cursor.execute('SELECT date from account_move_line where'
290+ ' reconcile_id = %s OR reconcile_partial_id = %s'
291+ ' ORDER BY date DESC LIMIT 1 ',
292+ (rec.id, rec.id))
293+ res_set = cursor.fetchone()
294+ if res_set:
295+ res[line.id] = {'last_rec_date': res_set[0]}
296+ return res
297+
298+ _columns = {
299+ 'last_rec_date': fields.function(_get_last_rec_date,
300+ method=True,
301+ string='Last reconciliation date',
302+ store={'account.move.line': (lambda self, cr, uid, ids, c={}: ids, ['date'], 20),
303+ 'account.move.reconcile': (_get_move_line_from_line_rec, None ,20)},
304+ type='date',
305+ multi='all',
306+ help="the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"),
307+
308+ }
309+
310+AccountMoveLine()
311
312=== added file 'account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml'
313--- account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000
314+++ account_financial_report_webkit/account_move_line_view.xml 2012-11-16 15:02:24 +0000
315@@ -0,0 +1,23 @@
316+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
317+<openerp>
318+ <data>
319+ <record model="ir.ui.view" id="last_rec_date_form">
320+ <!-- must be unique in this module. -->
321+ <field name="name">last_rec_date_form</field>
322+ <field name="model">account.move.line</field>
323+ <!--parent python entity -->
324+ <field name="inherit_id" ref="account.view_move_line_form"/>
325+ <!-- modulename.view -->
326+ <field name="type">form</field>
327+ <field name="arch" type="xml">
328+ <separator string="Internal Note" colspan="4" position="before">
329+ <separator string="Misc."/>
330+ <newline/>
331+ <group>
332+ <field name="last_rec_date" readonly="1"/>
333+ </group>
334+ </separator>
335+ </field>
336+ </record>
337+ </data>
338+</openerp>
339
340=== added file 'account_financial_report_webkit/account_view.xml'
341--- account_financial_report_webkit/account_view.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000
342+++ account_financial_report_webkit/account_view.xml 2012-11-16 15:02:24 +0000
343@@ -0,0 +1,18 @@
344+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
345+<openerp>
346+ <data>
347+ <record id="view_account_form_webkit" model="ir.ui.view">
348+ <field name="name">account.account.form.webkit</field>
349+ <field name="model">account.account</field>
350+ <field name="inherit_id" ref="account.view_account_form"/>
351+ <field name="type">form</field>
352+ <field name="arch" type="xml">
353+ <data>
354+ <field name="active" position="after">
355+ <field name="centralized" groups="base.group_extended"/>
356+ </field>
357+ </data>
358+ </field>
359+ </record>
360+ </data>
361+</openerp>
362
363=== added directory 'account_financial_report_webkit/data'
364=== added file 'account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml'
365--- account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000
366+++ account_financial_report_webkit/data/financial_webkit_header.xml 2012-11-16 15:02:24 +0000
367@@ -0,0 +1,409 @@
368+<?xml version="1.0" ?>
369+<openerp>
370+ <data noupdate="1">
371+ <record id="financial_landscape_header" model="ir.header_webkit">
372+ <field name="footer_html"><![CDATA[
373+<html>
374+ <head>
375+ <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
376+ <script>
377+ function subst() {
378+ var vars={};
379+ var x=document.location.search.substring(1).split('&');
380+ for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
381+ var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
382+ for(var i in x) {
383+ var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
384+ for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
385+ }
386+ }
387+ </script>
388+ </head>
389+ <% import datetime %>
390+ <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
391+ <table style="border-top: 1px solid black; width: 1080px">
392+ <tr style="border-collapse:collapse;">
393+ <td style="text-align:left;font-size:10;width:350px;">${formatLang( str(datetime.datetime.today()), date_time=True)}</td>
394+ <td style="text-align:center;font-size:10;width:350px;">${user.name}</td>
395+ <td style="text-align:right;font-size:10;width:350px;">Page&nbsp;<span class="page"/></td>
396+ <td style="text-align:left;font-size:10;width:30px">&nbsp;of&nbsp;<span class="topage"/></td>
397+ </tr>
398+ </table>
399+ </body>
400+</html>]]></field>
401+ <field name="orientation">Landscape</field>
402+ <field name="format">A4</field>
403+ <field name="html"><![CDATA[
404+<html>
405+ <head>
406+ <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
407+ <script>
408+ function subst() {
409+ var vars={};
410+ var x=document.location.search.substring(1).split('&');
411+ for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
412+ var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
413+ for(var i in x) {
414+ var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
415+ for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
416+ }
417+ }
418+ </script>
419+ <style type="text/css">
420+ ${css}
421+ </style>
422+ </head>
423+ <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
424+ <table class="header" style="border-bottom: 0px solid black; width: 100%">
425+ <tr>
426+ <td style="text-align:left; font-size:11px; font-weight: bold;"><span style="text-transform:uppercase; font-size:12px;">${report_name}</span> - ${company.partner_id.name | entity} - ${company.currency_id.name | entity}</td>
427+ </tr>
428+ </table> ${_debug or ''|n} </body>
429+</html>]]>
430+ </field>
431+ <field eval="0.0" name="margin_top"/>
432+ <field name="css"><![CDATA[
433+
434+body, table, td, span, div {
435+ font-family: Helvetica, Arial;
436+}
437+
438+.act_as_table {
439+ display: table;
440+}
441+.act_as_row {
442+ display: table-row;
443+}
444+.act_as_cell {
445+ display: table-cell;
446+}
447+.act_as_thead {
448+ display: table-header-group;
449+}
450+.act_as_tbody {
451+ display: table-row-group;
452+}
453+.act_as_tfoot {
454+ display: table-footer-group;
455+}
456+.act_as_caption {
457+ display: table-caption;
458+}
459+act_as_colgroup {
460+ display: table-column-group;
461+}
462+
463+.list_table, .data_table {
464+ width: 1080px;
465+ table-layout: fixed
466+}
467+
468+.bg, .act_as_row.labels {
469+ background-color:#F0F0F0;
470+}
471+
472+.list_table, .data_table, .list_table .act_as_row {
473+ border-left:0px;
474+ border-right:0px;
475+ text-align:left;
476+ font-size:9px;
477+ padding-right:3px;
478+ padding-left:3px;
479+ padding-top:2px;
480+ padding-bottom:2px;
481+ border-collapse:collapse;
482+}
483+
484+.list_table .act_as_row.labels, .list_table .act_as_row.initial_balance, .list_table .act_as_row.lines {
485+ border-color:gray;
486+ border-bottom:1px solid lightGrey;
487+}
488+
489+.data_table .act_as_cell {
490+ border: 1px solid lightGrey;
491+ text-align: center;
492+}
493+
494+.data_table .act_as_cell, .list_table .act_as_cell {
495+ word-wrap: break-word;
496+}
497+
498+.data_table .act_as_row.labels {
499+ font-weight: bold;
500+}
501+
502+.initial_balance .act_as_cell {
503+ font-style:italic;
504+}
505+
506+.account_title {
507+ font-size:10px;
508+ font-weight:bold;
509+ page-break-after: avoid;
510+}
511+
512+.act_as_cell.amount {
513+ word-wrap:normal;
514+ text-align:right;
515+}
516+
517+.list_table .act_as_cell{
518+ padding-left: 5px;
519+/* border-right:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
520+}
521+.list_table .act_as_cell.first_column {
522+ padding-left: 0px;
523+/* border-left:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
524+}
525+
526+.sep_left {
527+ border-left: 1px solid lightGrey;
528+}
529+
530+.overflow_ellipsis {
531+ text-overflow: ellipsis;
532+ overflow: hidden;
533+ white-space: nowrap;
534+}
535+
536+.open_invoice_previous_line {
537+ font-style: italic;
538+}
539+
540+.clearance_line {
541+ font-style: italic;
542+}
543+
544+]]>
545+ </field>
546+ <field name="name">Financial Landscape Header</field>
547+ </record>
548+
549+ <record id="financial_portrait_header" model="ir.header_webkit">
550+ <field name="footer_html"><![CDATA[
551+<html>
552+ <head>
553+ <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
554+ <script>
555+ function subst() {
556+ var vars={};
557+ var x=document.location.search.substring(1).split('&');
558+ for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
559+ var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
560+ for(var i in x) {
561+ var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
562+ for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
563+ }
564+ }
565+ </script>
566+ </head>
567+ <% import datetime %>
568+ <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
569+ <table style="border-top: 1px solid black; width: 1080px">
570+ <tr style="border-collapse:collapse;">
571+ <td style="text-align:left;font-size:10;width:350px;">${formatLang( str(datetime.datetime.today()), date_time=True)}</td>
572+ <td style="text-align:center;font-size:10;width:350px;">${user.name}</td>
573+ <td style="text-align:right;font-size:10;width:350px;">Page&nbsp;<span class="page"/></td>
574+ <td style="text-align:left;font-size:10;width:30px">&nbsp;of&nbsp;<span class="topage"/></td>
575+ </tr>
576+ </table>
577+ </body>
578+</html>]]></field>
579+ <field name="orientation">Portrait</field>
580+ <field name="format">A4</field>
581+ <field name="html"><![CDATA[
582+<html>
583+ <head>
584+ <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type"/>
585+ <script>
586+ function subst() {
587+ var vars={};
588+ var x=document.location.search.substring(1).split('&');
589+ for(var i in x) {var z=x[i].split('=',2);vars[z[0]] = unescape(z[1]);}
590+ var x=['frompage','topage','page','webpage','section','subsection','subsubsection'];
591+ for(var i in x) {
592+ var y = document.getElementsByClassName(x[i]);
593+ for(var j=0; j<y.length; ++j) y[j].textContent = vars[x[i]];
594+ }
595+ }
596+ </script>
597+ <style type="text/css">
598+ ${css}
599+ </style>
600+ </head>
601+ <body style="border:0; margin: 0;" onload="subst()">
602+ <table class="header" style="border-bottom: 0px solid black; width: 100%">
603+ <tr>
604+ <td style="text-align:left; font-size:11px; font-weight: bold;"><span style="text-transform:uppercase; font-size:12px;">${report_name}</span> - ${company.partner_id.name | entity} - ${company.currency_id.name | entity}</td>
605+ </tr>
606+ </table> ${_debug or ''|n} </body>
607+</html>]]>
608+ </field>
609+ <field eval="17.0" name="margin_top"/>
610+ <field eval="15.0" name="margin_bottom"/>
611+ <field name="css"><![CDATA[
612+
613+body, table, td, span, div {
614+ font-family: Helvetica, Arial;
615+}
616+
617+.act_as_table {
618+ display: table;
619+}
620+.act_as_row {
621+ display: table-row;
622+}
623+.act_as_cell {
624+ display: table-cell;
625+}
626+.act_as_thead {
627+ display: table-header-group;
628+}
629+.act_as_tbody {
630+ display: table-row-group;
631+}
632+.act_as_tfoot {
633+ display: table-footer-group;
634+}
635+.act_as_caption {
636+ display: table-caption;
637+}
638+act_as_colgroup {
639+ display: table-column-group;
640+}
641+
642+.list_table, .data_table {
643+ width: 690px;
644+ table-layout: fixed
645+}
646+
647+.bg, .act_as_row.labels {
648+ background-color:#F0F0F0;
649+}
650+
651+.list_table, .data_table, .list_table .act_as_row {
652+ border-left:0px;
653+ border-right:0px;
654+ text-align:left;
655+ font-size:9px;
656+ padding-right:3px;
657+ padding-left:3px;
658+ padding-top:2px;
659+ padding-bottom:2px;
660+ border-collapse:collapse;
661+}
662+
663+.list_table .act_as_row.labels, .list_table .act_as_row.initial_balance, .list_table .act_as_row.lines {
664+ border-color:gray;
665+ border-bottom:1px solid lightGrey;
666+}
667+
668+.data_table .act_as_cell {
669+ border: 1px solid lightGrey;
670+ text-align: center;
671+}
672+
673+.data_table .act_as_cell, .list_table .act_as_cell {
674+ word-wrap: break-word;
675+}
676+
677+.data_table .act_as_row.labels {
678+ font-weight: bold;
679+}
680+
681+.initial_balance .act_as_cell {
682+ font-style:italic;
683+}
684+
685+.account_title {
686+ font-size:10px;
687+ font-weight:bold;
688+ page-break-after: avoid;
689+}
690+
691+.act_as_cell.amount {
692+ word-wrap:normal;
693+ text-align:right;
694+}
695+
696+.list_table .act_as_cell{
697+ padding-left: 5px;
698+/* border-right:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
699+}
700+.list_table .act_as_cell.first_column {
701+ padding-left: 0px;
702+/* border-left:1px solid lightGrey; uncomment to active column lines */
703+}
704+
705+.sep_left {
706+ border-left: 1px solid lightGrey;
707+}
708+
709+.account_level_1 {
710+ text-transform: uppercase;
711+ /*font-weight: bold;*/
712+ font-size: 15px;
713+ background-color:#F0F0F0;
714+}
715+
716+/*
717+.account_level_1 .act_as_cell {
718+ height: 30px;
719+ vertical-align: bottom;
720+}
721+*/
722+
723+.account_level_2 {
724+ /*text-transform: uppercase;
725+ font-weight: bold;*/
726+ font-size: 12px;
727+ background-color:#F0F0F0;
728+}
729+
730+/*
731+.account_level_2 .act_as_cell {
732+ height: 20px;
733+ vertical-align: bottom;
734+}
735+
736+.account_level_3 {
737+ text-transform: uppercase;
738+ font-weight: bold;
739+ font-size: 11px;
740+ background-color:#FAFAFA;
741+}
742+
743+.account_level_4 {
744+ font-weight: bold;
745+ font-size: 11px;
746+}
747+*/
748+
749+.account_level_5 {
750+
751+}
752+
753+.regular_account_type {
754+ font-weight: normal;
755+}
756+
757+.view_account_type {
758+ font-weight: bold;
759+
760+.account_level_consol {
761+ font-weight: normal;
762+ font-style: italic;
763+}
764+
765+.overflow_ellipsis {
766+ text-overflow: ellipsis;
767+ overflow: hidden;
768+ white-space: nowrap;
769+}
770+
771+]]>
772+ </field>
773+ <field name="name">Financial Portrait Header</field>
774+ </record>
775+ </data>
776+</openerp>
777
778=== added directory 'account_financial_report_webkit/i18n'
779=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot'
780--- account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot 1970-01-01 00:00:00 +0000
781+++ account_financial_report_webkit/i18n/account_financial_report_webkit.pot 2012-11-16 15:02:24 +0000
782@@ -0,0 +1,1284 @@
783+# Translation of OpenERP Server.
784+# This file contains the translation of the following modules:
785+# * account_financial_report_webkit
786+#
787+msgid ""
788+msgstr ""
789+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
790+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
791+"POT-Creation-Date: 2012-05-07 07:02+0000\n"
792+"PO-Revision-Date: 2012-05-07 07:02+0000\n"
793+"Last-Translator: <>\n"
794+"Language-Team: \n"
795+"MIME-Version: 1.0\n"
796+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
797+"Content-Transfer-Encoding: \n"
798+"Plural-Forms: \n"
799+
800+#. module: account_financial_report_webkit
801+#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
802+#: field:general.ledger.webkit,account_ids:0
803+#: field:partner.balance.webkit,account_ids:0
804+#: field:trial.balance.webkit,account_ids:0
805+msgid "Filter on accounts"
806+msgstr ""
807+
808+#. module: account_financial_report_webkit
809+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
810+#, python-format
811+msgid "Please set a valid time filter"
812+msgstr ""
813+
814+#. module: account_financial_report_webkit
815+#: view:general.ledger.webkit:0
816+#: view:open.invoices.webkit:0
817+#: view:partners.ledger.webkit:0
818+msgid "Layout Options"
819+msgstr ""
820+
821+#. module: account_financial_report_webkit
822+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
823+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:228
824+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:258
825+msgid "Cumulated Balance on Account"
826+msgstr ""
827+
828+#. module: account_financial_report_webkit
829+#: field:general.ledger.webkit,centralize:0
830+msgid "Activate Centralization"
831+msgstr ""
832+
833+#. module: account_financial_report_webkit
834+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
835+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
836+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
837+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
838+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
839+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
840+msgid "Balance %s"
841+msgstr ""
842+
843+#. module: account_financial_report_webkit
844+#: view:account.move.line:0
845+msgid "Misc."
846+msgstr ""
847+
848+#. module: account_financial_report_webkit
849+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
850+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
851+msgid "Periods Filter:"
852+msgstr ""
853+
854+#. module: account_financial_report_webkit
855+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:170
856+#, python-format
857+msgid "No header defined for this Webkit report!"
858+msgstr ""
859+
860+#. module: account_financial_report_webkit
861+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:162
862+#, python-format
863+msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
864+msgstr ""
865+
866+#. module: account_financial_report_webkit
867+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
868+msgid "Trial Balance Webkit"
869+msgstr ""
870+
871+#. module: account_financial_report_webkit
872+#: field:account.common.balance.report,company_id:0
873+#: field:general.ledger.webkit,company_id:0
874+#: field:open.invoices.webkit,company_id:0
875+#: field:partner.balance.webkit,company_id:0
876+#: field:partners.ledger.webkit,company_id:0
877+#: field:trial.balance.webkit,company_id:0
878+msgid "Company"
879+msgstr ""
880+
881+#. module: account_financial_report_webkit
882+#: view:partner.balance.webkit:0
883+msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
884+msgstr ""
885+
886+#. module: account_financial_report_webkit
887+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
888+msgid "Account / Partner Name"
889+msgstr ""
890+
891+#. module: account_financial_report_webkit
892+#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
893+#: field:general.ledger.webkit,journal_ids:0
894+#: field:open.invoices.webkit,journal_ids:0
895+#: field:partner.balance.webkit,journal_ids:0
896+#: field:partners.ledger.webkit,journal_ids:0
897+#: field:trial.balance.webkit,journal_ids:0
898+msgid "Journals"
899+msgstr ""
900+
901+#. module: account_financial_report_webkit
902+#: help:general.ledger.webkit,amount_currency:0
903+#: help:open.invoices.webkit,amount_currency:0
904+#: help:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
905+msgid "It adds the currency column"
906+msgstr ""
907+
908+#. module: account_financial_report_webkit
909+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:75
910+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
911+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
912+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
913+#, python-format
914+msgid "Receivable and Payable Accounts"
915+msgstr ""
916+
917+#. module: account_financial_report_webkit
918+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
919+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
920+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
921+msgid "Account"
922+msgstr ""
923+
924+#. module: account_financial_report_webkit
925+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:42
926+#, python-format
927+msgid "TRIAL BALANCE"
928+msgstr ""
929+
930+#. module: account_financial_report_webkit
931+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
932+msgid "Due Date"
933+msgstr ""
934+
935+#. module: account_financial_report_webkit
936+#: view:general.ledger.webkit:0
937+#: view:open.invoices.webkit:0
938+#: view:partner.balance.webkit:0
939+#: view:partners.ledger.webkit:0
940+#: view:trial.balance.webkit:0
941+msgid "Print only"
942+msgstr ""
943+
944+#. module: account_financial_report_webkit
945+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_partner_balance_webkit
946+msgid "Partner Balance Report"
947+msgstr ""
948+
949+#. module: account_financial_report_webkit
950+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:194
951+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:205
952+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:220
953+#, python-format
954+msgid "Webkit render"
955+msgstr ""
956+
957+#. module: account_financial_report_webkit
958+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:165
959+#, python-format
960+msgid "Error!"
961+msgstr ""
962+
963+#. module: account_financial_report_webkit
964+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_trial_balance_webkit
965+msgid "Trial Balance Report"
966+msgstr ""
967+
968+#. module: account_financial_report_webkit
969+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
970+msgid "Code"
971+msgstr ""
972+
973+#. module: account_financial_report_webkit
974+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
975+msgid "Partner Ledger Webkit"
976+msgstr ""
977+
978+#. module: account_financial_report_webkit
979+#: field:account.common.balance.report,display_account:0
980+#: field:partner.balance.webkit,display_account:0
981+#: field:trial.balance.webkit,display_account:0
982+msgid "Display Accounts"
983+msgstr ""
984+
985+#. module: account_financial_report_webkit
986+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
987+msgid "Unallocated"
988+msgstr ""
989+
990+#. module: account_financial_report_webkit
991+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
992+#, python-format
993+msgid "Webkit raise an error"
994+msgstr ""
995+
996+#. module: account_financial_report_webkit
997+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:71
998+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
999+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
1000+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
1001+#, python-format
1002+msgid "Receivable Accounts"
1003+msgstr ""
1004+
1005+#. module: account_financial_report_webkit
1006+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
1007+msgid "General Ledger Webkit"
1008+msgstr ""
1009+
1010+#. module: account_financial_report_webkit
1011+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
1012+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
1013+msgid "Rec."
1014+msgstr ""
1015+
1016+#. module: account_financial_report_webkit
1017+#: constraint:account.account:0
1018+msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
1019+msgstr ""
1020+
1021+#. module: account_financial_report_webkit
1022+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
1023+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
1024+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
1025+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
1026+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
1027+msgid "Periods Filter"
1028+msgstr ""
1029+
1030+#. module: account_financial_report_webkit
1031+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:313
1032+#, python-format
1033+msgid "No period found"
1034+msgstr ""
1035+
1036+#. module: account_financial_report_webkit
1037+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
1038+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
1039+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
1040+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
1041+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
1042+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
1043+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
1044+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
1045+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
1046+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
1047+msgid "Initial Balance"
1048+msgstr ""
1049+
1050+#. module: account_financial_report_webkit
1051+#: constraint:account.move.line:0
1052+msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should change the date or remove this constraint from the journal."
1053+msgstr ""
1054+
1055+#. module: account_financial_report_webkit
1056+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_general_ledger_webkit
1057+msgid "General Ledger Report"
1058+msgstr ""
1059+
1060+#. module: account_financial_report_webkit
1061+#: constraint:open.invoices.webkit:0
1062+msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
1063+msgstr ""
1064+
1065+#. module: account_financial_report_webkit
1066+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
1067+msgid "Displayed Accounts"
1068+msgstr ""
1069+
1070+#. module: account_financial_report_webkit
1071+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
1072+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
1073+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
1074+msgid "Partner"
1075+msgstr ""
1076+
1077+#. module: account_financial_report_webkit
1078+#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
1079+#: help:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
1080+#: help:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
1081+#: help:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
1082+#: help:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
1083+#: help:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
1084+msgid "Select Charts of Accounts"
1085+msgstr ""
1086+
1087+#. module: account_financial_report_webkit
1088+#: field:account.common.balance.report,filter:0
1089+#: field:general.ledger.webkit,filter:0
1090+#: field:open.invoices.webkit,filter:0
1091+#: field:partner.balance.webkit,filter:0
1092+#: field:partners.ledger.webkit,filter:0
1093+#: field:trial.balance.webkit,filter:0
1094+msgid "Filter by"
1095+msgstr ""
1096+
1097+#. module: account_financial_report_webkit
1098+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:48
1099+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
1100+#: view:partners.ledger.webkit:0
1101+#, python-format
1102+msgid "Partner Ledger"
1103+msgstr ""
1104+
1105+#. module: account_financial_report_webkit
1106+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
1107+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
1108+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
1109+msgid "Curr."
1110+msgstr ""
1111+
1112+#. module: account_financial_report_webkit
1113+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
1114+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
1115+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
1116+msgid "Label"
1117+msgstr ""
1118+
1119+#. module: account_financial_report_webkit
1120+#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
1121+#: help:general.ledger.webkit,account_ids:0
1122+#: help:partner.balance.webkit,account_ids:0
1123+#: help:trial.balance.webkit,account_ids:0
1124+msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
1125+msgstr ""
1126+
1127+#. module: account_financial_report_webkit
1128+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
1129+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
1130+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
1131+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
1132+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
1133+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
1134+msgid "Debit"
1135+msgstr ""
1136+
1137+#. module: account_financial_report_webkit
1138+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:171
1139+#, python-format
1140+msgid "Please set a header in company settings"
1141+msgstr ""
1142+
1143+#. module: account_financial_report_webkit
1144+#: view:general.ledger.webkit:0
1145+#: view:open.invoices.webkit:0
1146+#: view:partner.balance.webkit:0
1147+#: view:partners.ledger.webkit:0
1148+#: view:trial.balance.webkit:0
1149+msgid "Time Filters"
1150+msgstr ""
1151+
1152+#. module: account_financial_report_webkit
1153+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:193
1154+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:224
1155+msgid "Cumulated Balance on Partner"
1156+msgstr ""
1157+
1158+#. module: account_financial_report_webkit
1159+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
1160+msgid "Partner Balance Webkit"
1161+msgstr ""
1162+
1163+#. module: account_financial_report_webkit
1164+#: help:open.invoices.webkit,until_date:0
1165+msgid "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
1166+"\n"
1167+"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
1168+"\n"
1169+"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
1170+""
1171+msgstr ""
1172+
1173+#. module: account_financial_report_webkit
1174+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
1175+msgid "Clearance Date"
1176+msgstr ""
1177+
1178+#. module: account_financial_report_webkit
1179+#: view:partners.ledger.webkit:0
1180+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
1181+msgstr ""
1182+
1183+#. module: account_financial_report_webkit
1184+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
1185+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
1186+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
1187+msgid "With balance is not equal to 0"
1188+msgstr ""
1189+
1190+#. module: account_financial_report_webkit
1191+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
1192+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
1193+msgid "Fiscal Year :"
1194+msgstr ""
1195+
1196+#. module: account_financial_report_webkit
1197+#: view:open.invoices.webkit:0
1198+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
1199+msgstr ""
1200+
1201+#. module: account_financial_report_webkit
1202+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
1203+#, python-format
1204+msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
1205+msgstr ""
1206+
1207+#. module: account_financial_report_webkit
1208+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
1209+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:151
1210+#, python-format
1211+msgid "Dates"
1212+msgstr ""
1213+
1214+#. module: account_financial_report_webkit
1215+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
1216+msgid "Code / Ref"
1217+msgstr ""
1218+
1219+#. module: account_financial_report_webkit
1220+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:49
1221+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
1222+#: view:trial.balance.webkit:0
1223+#, python-format
1224+msgid "Trial Balance"
1225+msgstr ""
1226+
1227+#. module: account_financial_report_webkit
1228+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
1229+msgid "Dates : "
1230+msgstr ""
1231+
1232+#. module: account_financial_report_webkit
1233+#: field:account.common.balance.report,comp0_period_to:0
1234+#: field:account.common.balance.report,comp1_period_to:0
1235+#: field:account.common.balance.report,comp2_period_to:0
1236+#: field:account.common.balance.report,period_to:0
1237+#: field:general.ledger.webkit,period_to:0
1238+#: field:open.invoices.webkit,period_to:0
1239+#: field:partner.balance.webkit,comp0_period_to:0
1240+#: field:partner.balance.webkit,comp1_period_to:0
1241+#: field:partner.balance.webkit,comp2_period_to:0
1242+#: field:partner.balance.webkit,period_to:0
1243+#: field:partners.ledger.webkit,period_to:0
1244+#: field:trial.balance.webkit,comp0_period_to:0
1245+#: field:trial.balance.webkit,comp1_period_to:0
1246+#: field:trial.balance.webkit,comp2_period_to:0
1247+#: field:trial.balance.webkit,period_to:0
1248+msgid "End Period"
1249+msgstr ""
1250+
1251+#. module: account_financial_report_webkit
1252+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
1253+msgid "Common Balance Report"
1254+msgstr ""
1255+
1256+#. module: account_financial_report_webkit
1257+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
1258+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
1259+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
1260+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
1261+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
1262+msgid "Accounts Filter"
1263+msgstr ""
1264+
1265+#. module: account_financial_report_webkit
1266+#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1267+#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1268+#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1269+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
1270+#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1271+#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1272+#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1273+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
1274+#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1275+#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1276+#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1277+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
1278+msgid "Opening Only"
1279+msgstr ""
1280+
1281+#. module: account_financial_report_webkit
1282+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
1283+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
1284+msgid "Custom Filter"
1285+msgstr ""
1286+
1287+#. module: account_financial_report_webkit
1288+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
1289+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
1290+msgid "Dates Filter:"
1291+msgstr ""
1292+
1293+#. module: account_financial_report_webkit
1294+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
1295+msgid "Fiscal Year : "
1296+msgstr ""
1297+
1298+#. module: account_financial_report_webkit
1299+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
1300+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
1301+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
1302+msgid "With movements"
1303+msgstr ""
1304+
1305+#. module: account_financial_report_webkit
1306+#: constraint:account.common.balance.report:0
1307+#: constraint:general.ledger.webkit:0
1308+#: constraint:open.invoices.webkit:0
1309+#: constraint:partner.balance.webkit:0
1310+#: constraint:partners.ledger.webkit:0
1311+#: constraint:trial.balance.webkit:0
1312+msgid "The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the same company."
1313+msgstr ""
1314+
1315+#. module: account_financial_report_webkit
1316+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:109
1317+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:124
1318+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:118
1319+msgid "Cumul. Bal."
1320+msgstr ""
1321+
1322+#. module: account_financial_report_webkit
1323+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
1324+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
1325+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
1326+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
1327+msgid "Computed"
1328+msgstr ""
1329+
1330+#. module: account_financial_report_webkit
1331+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
1332+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
1333+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
1334+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
1335+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:68
1336+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
1337+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:68
1338+#, python-format
1339+msgid "of"
1340+msgstr ""
1341+
1342+#. module: account_financial_report_webkit
1343+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:73
1344+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
1345+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
1346+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
1347+#, python-format
1348+msgid "Payable Accounts"
1349+msgstr ""
1350+
1351+#. module: account_financial_report_webkit
1352+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:48
1353+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_open_invoices_menu_webkit
1354+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_open_invoices_webkit
1355+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_open_invoices_webkit
1356+#, python-format
1357+msgid "Open Invoices Report"
1358+msgstr ""
1359+
1360+#. module: account_financial_report_webkit
1361+#: field:account.account,centralized:0
1362+msgid "Centralized"
1363+msgstr ""
1364+
1365+#. module: account_financial_report_webkit
1366+#: field:general.ledger.webkit,display_account:0
1367+msgid "Display accounts"
1368+msgstr ""
1369+
1370+#. module: account_financial_report_webkit
1371+#: constraint:account.account:0
1372+msgid "Configuration Error! \n"
1373+"You can not define children to an account with internal type different of \"View\"! "
1374+msgstr ""
1375+
1376+#. module: account_financial_report_webkit
1377+#: field:account.common.balance.report,comp0_date_from:0
1378+#: field:account.common.balance.report,comp1_date_from:0
1379+#: field:account.common.balance.report,comp2_date_from:0
1380+#: field:account.common.balance.report,date_from:0
1381+#: field:general.ledger.webkit,date_from:0
1382+#: field:open.invoices.webkit,date_from:0
1383+#: field:partner.balance.webkit,comp0_date_from:0
1384+#: field:partner.balance.webkit,comp1_date_from:0
1385+#: field:partner.balance.webkit,comp2_date_from:0
1386+#: field:partner.balance.webkit,date_from:0
1387+#: field:partners.ledger.webkit,date_from:0
1388+#: field:trial.balance.webkit,comp0_date_from:0
1389+#: field:trial.balance.webkit,comp1_date_from:0
1390+#: field:trial.balance.webkit,comp2_date_from:0
1391+#: field:trial.balance.webkit,date_from:0
1392+msgid "Start Date"
1393+msgstr ""
1394+
1395+#. module: account_financial_report_webkit
1396+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
1397+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
1398+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
1399+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
1400+msgid "Opening Entries"
1401+msgstr ""
1402+
1403+#. module: account_financial_report_webkit
1404+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:40
1405+#, python-format
1406+msgid "GENERAL LEDGER"
1407+msgstr ""
1408+
1409+#. module: account_financial_report_webkit
1410+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard.py:129
1411+#, python-format
1412+msgid "Level %s"
1413+msgstr ""
1414+
1415+#. module: account_financial_report_webkit
1416+#: help:account.account,centralized:0
1417+msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
1418+msgstr ""
1419+
1420+#. module: account_financial_report_webkit
1421+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
1422+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
1423+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
1424+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
1425+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
1426+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
1427+msgid "No"
1428+msgstr ""
1429+
1430+#. module: account_financial_report_webkit
1431+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:97
1432+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
1433+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:107
1434+msgid "Initial Balance:"
1435+msgstr ""
1436+
1437+#. module: account_financial_report_webkit
1438+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:163
1439+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:129
1440+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:144
1441+msgid "Balance C%s"
1442+msgstr ""
1443+
1444+#. module: account_financial_report_webkit
1445+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:95
1446+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:108
1447+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:104
1448+msgid "Entry"
1449+msgstr ""
1450+
1451+#. module: account_financial_report_webkit
1452+#: field:account.move.line,last_rec_date:0
1453+msgid "Last reconciliation date"
1454+msgstr ""
1455+
1456+#. module: account_financial_report_webkit
1457+#: field:open.invoices.webkit,partner_ids:0
1458+#: field:partner.balance.webkit,partner_ids:0
1459+#: field:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
1460+msgid "Filter on partner"
1461+msgstr ""
1462+
1463+#. module: account_financial_report_webkit
1464+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:47
1465+#: view:general.ledger.webkit:0
1466+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
1467+#, python-format
1468+msgid "General Ledger"
1469+msgstr ""
1470+
1471+#. module: account_financial_report_webkit
1472+#: view:trial.balance.webkit:0
1473+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
1474+msgstr ""
1475+
1476+#. module: account_financial_report_webkit
1477+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:89
1478+msgid "Periods : "
1479+msgstr ""
1480+
1481+#. module: account_financial_report_webkit
1482+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:40
1483+#, python-format
1484+msgid "PARTNER BALANCE"
1485+msgstr ""
1486+
1487+#. module: account_financial_report_webkit
1488+#: constraint:account.move.line:0
1489+msgid "Company must be the same for its related account and period."
1490+msgstr ""
1491+
1492+#. module: account_financial_report_webkit
1493+#: help:open.invoices.webkit,partner_ids:0
1494+#: help:partner.balance.webkit,partner_ids:0
1495+#: help:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
1496+msgid "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
1497+msgstr ""
1498+
1499+#. module: account_financial_report_webkit
1500+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:165
1501+#, python-format
1502+msgid "Webkit Report template not found !"
1503+msgstr ""
1504+
1505+#. module: account_financial_report_webkit
1506+#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1507+#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1508+#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1509+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
1510+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:91
1511+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:104
1512+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:100
1513+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
1514+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
1515+#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1516+#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1517+#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1518+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
1519+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
1520+#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1521+#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1522+#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1523+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
1524+msgid "Date"
1525+msgstr ""
1526+
1527+#. module: account_financial_report_webkit
1528+#: help:general.ledger.webkit,centralize:0
1529+msgid "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
1530+msgstr ""
1531+
1532+#. module: account_financial_report_webkit
1533+#: constraint:account.move.line:0
1534+msgid "You can not create journal items on an account of type view."
1535+msgstr ""
1536+
1537+#. module: account_financial_report_webkit
1538+#: view:account.move.line:0
1539+msgid "Internal Note"
1540+msgstr ""
1541+
1542+#. module: account_financial_report_webkit
1543+#: constraint:account.common.balance.report:0
1544+#: constraint:general.ledger.webkit:0
1545+#: constraint:open.invoices.webkit:0
1546+#: constraint:partner.balance.webkit:0
1547+#: constraint:partners.ledger.webkit:0
1548+#: constraint:trial.balance.webkit:0
1549+msgid "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
1550+msgstr ""
1551+
1552+#. module: account_financial_report_webkit
1553+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:50
1554+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:55
1555+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:64
1556+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:51
1557+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:62
1558+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:75
1559+msgid "To:"
1560+msgstr ""
1561+
1562+#. module: account_financial_report_webkit
1563+#: sql_constraint:account.account:0
1564+msgid "The code of the account must be unique per company !"
1565+msgstr ""
1566+
1567+#. module: account_financial_report_webkit
1568+#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_webkit.menu_account_open_invoices
1569+#: view:open.invoices.webkit:0
1570+msgid "Open Invoices"
1571+msgstr ""
1572+
1573+#. module: account_financial_report_webkit
1574+#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
1575+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:82
1576+#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
1577+#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
1578+#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
1579+#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
1580+#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
1581+#, python-format
1582+msgid "All Posted Entries"
1583+msgstr ""
1584+
1585+#. module: account_financial_report_webkit
1586+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:87
1587+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:84
1588+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:97
1589+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:144
1590+#, python-format
1591+msgid "Comparison %s"
1592+msgstr ""
1593+
1594+#. module: account_financial_report_webkit
1595+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
1596+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
1597+#, python-format
1598+msgid "No accounts to print."
1599+msgstr ""
1600+
1601+#. module: account_financial_report_webkit
1602+#: help:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
1603+#: help:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
1604+#: help:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
1605+#: help:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
1606+#: help:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
1607+#: help:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
1608+msgid "Keep empty for all open fiscal year"
1609+msgstr ""
1610+
1611+#. module: account_financial_report_webkit
1612+#: help:account.move.line,last_rec_date:0
1613+msgid "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
1614+msgstr ""
1615+
1616+#. module: account_financial_report_webkit
1617+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:107
1618+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:122
1619+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:147
1620+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:116
1621+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:113
1622+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:128
1623+msgid "Credit"
1624+msgstr ""
1625+
1626+#. module: account_financial_report_webkit
1627+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
1628+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
1629+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
1630+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
1631+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
1632+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
1633+msgid "No Filters"
1634+msgstr ""
1635+
1636+#. module: account_financial_report_webkit
1637+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
1638+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
1639+#, python-format
1640+msgid "Error"
1641+msgstr ""
1642+
1643+#. module: account_financial_report_webkit
1644+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:152
1645+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:118
1646+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:133
1647+msgid "Balance"
1648+msgstr ""
1649+
1650+#. module: account_financial_report_webkit
1651+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:103
1652+msgid "Counter part"
1653+msgstr ""
1654+
1655+#. module: account_financial_report_webkit
1656+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:168
1657+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:134
1658+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:149
1659+msgid "% Difference"
1660+msgstr ""
1661+
1662+#. module: account_financial_report_webkit
1663+#: help:account.common.balance.report,filter:0
1664+#: help:open.invoices.webkit,filter:0
1665+#: help:partner.balance.webkit,filter:0
1666+#: help:partners.ledger.webkit,filter:0
1667+#: help:trial.balance.webkit,filter:0
1668+msgid "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
1669+msgstr ""
1670+
1671+#. module: account_financial_report_webkit
1672+#: constraint:account.account:0
1673+msgid "Configuration Error! \n"
1674+"You can not select an account type with a deferral method different of \"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
1675+msgstr ""
1676+
1677+#. module: account_financial_report_webkit
1678+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:47
1679+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
1680+#: view:partner.balance.webkit:0
1681+#, python-format
1682+msgid "Partner Balance"
1683+msgstr ""
1684+
1685+#. module: account_financial_report_webkit
1686+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:146
1687+#, python-format
1688+msgid "Centralized Entries"
1689+msgstr ""
1690+
1691+#. module: account_financial_report_webkit
1692+#: view:general.ledger.webkit:0
1693+#: view:partner.balance.webkit:0
1694+#: view:trial.balance.webkit:0
1695+msgid "Accounts Filters"
1696+msgstr ""
1697+
1698+#. module: account_financial_report_webkit
1699+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:31
1700+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:35
1701+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:44
1702+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:32
1703+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:56
1704+msgid "Dates Filter"
1705+msgstr ""
1706+
1707+#. module: account_financial_report_webkit
1708+#: constraint:account.move.line:0
1709+msgid "You can not create journal items on closed account."
1710+msgstr ""
1711+
1712+#. module: account_financial_report_webkit
1713+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:64
1714+#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
1715+#, python-format
1716+msgid "With transactions or non zero balance"
1717+msgstr ""
1718+
1719+#. module: account_financial_report_webkit
1720+#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1721+#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1722+#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1723+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
1724+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:45
1725+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:156
1726+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
1727+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
1728+#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1729+#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1730+#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1731+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
1732+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
1733+#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1734+#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1735+#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1736+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
1737+#, python-format
1738+msgid "Periods"
1739+msgstr ""
1740+
1741+#. module: account_financial_report_webkit
1742+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:112
1743+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:127
1744+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:121
1745+msgid "Curr. Balance"
1746+msgstr ""
1747+
1748+#. module: account_financial_report_webkit
1749+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_move_line
1750+msgid "Journal Items"
1751+msgstr ""
1752+
1753+#. module: account_financial_report_webkit
1754+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
1755+#, python-format
1756+msgid "Invalid query mode"
1757+msgstr ""
1758+
1759+#. module: account_financial_report_webkit
1760+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:161
1761+#, python-format
1762+msgid "Unsuported filter"
1763+msgstr ""
1764+
1765+#. module: account_financial_report_webkit
1766+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:62
1767+#, python-format
1768+msgid "All accounts"
1769+msgstr ""
1770+
1771+#. module: account_financial_report_webkit
1772+#: constraint:account.move.line:0
1773+msgid "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary currency. You should remove the secondary currency on the account or select a multi-currency view on the journal."
1774+msgstr ""
1775+
1776+#. module: account_financial_report_webkit
1777+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:93
1778+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:106
1779+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:102
1780+msgid "Period"
1781+msgstr ""
1782+
1783+#. module: account_financial_report_webkit
1784+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
1785+#, python-format
1786+msgid "No valid filter"
1787+msgstr ""
1788+
1789+#. module: account_financial_report_webkit
1790+#: view:open.invoices.webkit:0
1791+msgid "Clearance Analysis Options"
1792+msgstr ""
1793+
1794+#. module: account_financial_report_webkit
1795+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:97
1796+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:110
1797+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:106
1798+msgid "Journal"
1799+msgstr ""
1800+
1801+#. module: account_financial_report_webkit
1802+#: field:general.ledger.webkit,amount_currency:0
1803+#: field:open.invoices.webkit,amount_currency:0
1804+#: field:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
1805+msgid "With Currency"
1806+msgstr ""
1807+
1808+#. module: account_financial_report_webkit
1809+#: field:open.invoices.webkit,result_selection:0
1810+#: field:partner.balance.webkit,result_selection:0
1811+#: field:partners.ledger.webkit,result_selection:0
1812+msgid "Partner's"
1813+msgstr ""
1814+
1815+#. module: account_financial_report_webkit
1816+#: view:general.ledger.webkit:0
1817+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
1818+msgstr ""
1819+
1820+#. module: account_financial_report_webkit
1821+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:39
1822+#, python-format
1823+msgid "PROFIT AND LOSS"
1824+msgstr ""
1825+
1826+#. module: account_financial_report_webkit
1827+#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
1828+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:27
1829+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:31
1830+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:40
1831+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:28
1832+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:39
1833+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:52
1834+#: field:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
1835+#: field:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
1836+#: field:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
1837+#: field:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
1838+#: field:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
1839+msgid "Chart of Account"
1840+msgstr ""
1841+
1842+#. module: account_financial_report_webkit
1843+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:167
1844+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:133
1845+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:148
1846+msgid "Difference"
1847+msgstr ""
1848+
1849+#. module: account_financial_report_webkit
1850+#: field:account.common.balance.report,target_move:0
1851+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:37
1852+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:42
1853+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:51
1854+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:38
1855+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:49
1856+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:62
1857+#: field:general.ledger.webkit,target_move:0
1858+#: field:open.invoices.webkit,target_move:0
1859+#: field:partner.balance.webkit,target_move:0
1860+#: field:partners.ledger.webkit,target_move:0
1861+#: field:trial.balance.webkit,target_move:0
1862+msgid "Target Moves"
1863+msgstr ""
1864+
1865+#. module: account_financial_report_webkit
1866+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:44
1867+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:49
1868+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:58
1869+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:45
1870+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:56
1871+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:69
1872+msgid "From:"
1873+msgstr ""
1874+
1875+#. module: account_financial_report_webkit
1876+#: field:account.common.balance.report,comp0_date_to:0
1877+#: field:account.common.balance.report,comp1_date_to:0
1878+#: field:account.common.balance.report,comp2_date_to:0
1879+#: field:account.common.balance.report,date_to:0
1880+#: field:general.ledger.webkit,date_to:0
1881+#: field:open.invoices.webkit,date_to:0
1882+#: field:partner.balance.webkit,comp0_date_to:0
1883+#: field:partner.balance.webkit,comp1_date_to:0
1884+#: field:partner.balance.webkit,comp2_date_to:0
1885+#: field:partner.balance.webkit,date_to:0
1886+#: field:partners.ledger.webkit,date_to:0
1887+#: field:trial.balance.webkit,comp0_date_to:0
1888+#: field:trial.balance.webkit,comp1_date_to:0
1889+#: field:trial.balance.webkit,comp2_date_to:0
1890+#: field:trial.balance.webkit,date_to:0
1891+msgid "End Date"
1892+msgstr ""
1893+
1894+#. module: account_financial_report_webkit
1895+#: field:account.common.balance.report,comp0_period_from:0
1896+#: field:account.common.balance.report,comp1_period_from:0
1897+#: field:account.common.balance.report,comp2_period_from:0
1898+#: field:account.common.balance.report,period_from:0
1899+#: field:general.ledger.webkit,period_from:0
1900+#: field:open.invoices.webkit,period_from:0
1901+#: field:partner.balance.webkit,comp0_period_from:0
1902+#: field:partner.balance.webkit,comp1_period_from:0
1903+#: field:partner.balance.webkit,comp2_period_from:0
1904+#: field:partner.balance.webkit,period_from:0
1905+#: field:partners.ledger.webkit,period_from:0
1906+#: field:trial.balance.webkit,comp0_period_from:0
1907+#: field:trial.balance.webkit,comp1_period_from:0
1908+#: field:trial.balance.webkit,comp2_period_from:0
1909+#: field:trial.balance.webkit,period_from:0
1910+msgid "Start Period"
1911+msgstr ""
1912+
1913+#. module: account_financial_report_webkit
1914+#: field:open.invoices.webkit,until_date:0
1915+msgid "Clearance date"
1916+msgstr ""
1917+
1918+#. module: account_financial_report_webkit
1919+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_partners_ledger_webkit
1920+msgid "Partner Ledger Report"
1921+msgstr ""
1922+
1923+#. module: account_financial_report_webkit
1924+#: view:open.invoices.webkit:0
1925+#: view:partner.balance.webkit:0
1926+#: view:partners.ledger.webkit:0
1927+msgid "Partners Filters"
1928+msgstr ""
1929+
1930+#. module: account_financial_report_webkit
1931+#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1932+#: field:account.common.balance.report,comp0_fiscalyear_id:0
1933+#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1934+#: field:account.common.balance.report,comp1_fiscalyear_id:0
1935+#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1936+#: field:account.common.balance.report,comp2_fiscalyear_id:0
1937+#: field:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
1938+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:28
1939+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:32
1940+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:41
1941+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:29
1942+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:40
1943+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:53
1944+#: field:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
1945+#: field:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
1946+#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1947+#: field:partner.balance.webkit,comp0_fiscalyear_id:0
1948+#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1949+#: field:partner.balance.webkit,comp1_fiscalyear_id:0
1950+#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1951+#: field:partner.balance.webkit,comp2_fiscalyear_id:0
1952+#: field:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
1953+#: field:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
1954+#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1955+#: field:trial.balance.webkit,comp0_fiscalyear_id:0
1956+#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1957+#: field:trial.balance.webkit,comp1_fiscalyear_id:0
1958+#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1959+#: field:trial.balance.webkit,comp2_fiscalyear_id:0
1960+#: field:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
1961+msgid "Fiscal Year"
1962+msgstr ""
1963+
1964+#. module: account_financial_report_webkit
1965+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
1966+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
1967+msgid "Yes"
1968+msgstr ""
1969+
1970+#. module: account_financial_report_webkit
1971+#: selection:account.common.balance.report,comp0_filter:0
1972+#: selection:account.common.balance.report,comp1_filter:0
1973+#: selection:account.common.balance.report,comp2_filter:0
1974+#: selection:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
1975+#: selection:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
1976+#: selection:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
1977+#: selection:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
1978+#: selection:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
1979+#: selection:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
1980+msgid "No Comparison"
1981+msgstr ""
1982+
1983+#. module: account_financial_report_webkit
1984+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
1985+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
1986+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
1987+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
1988+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:68
1989+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
1990+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:68
1991+#, python-format
1992+msgid "Page"
1993+msgstr ""
1994+
1995+#. module: account_financial_report_webkit
1996+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:50
1997+msgid "Partners Filter"
1998+msgstr ""
1999+
2000+#. module: account_financial_report_webkit
2001+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
2002+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:61
2003+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:75
2004+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:73
2005+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:86
2006+#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
2007+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
2008+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
2009+msgid "All"
2010+msgstr ""
2011+
2012+#. module: account_financial_report_webkit
2013+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:46
2014+#, python-format
2015+msgid "Profit and Loss"
2016+msgstr ""
2017+
2018+#. module: account_financial_report_webkit
2019+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:99
2020+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:95
2021+msgid "No Partner"
2022+msgstr ""
2023+
2024+#. module: account_financial_report_webkit
2025+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:41
2026+#, python-format
2027+msgid "OPEN INVOICES REPORT"
2028+msgstr ""
2029+
2030+#. module: account_financial_report_webkit
2031+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:41
2032+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:58
2033+#, python-format
2034+msgid "PARTNER LEDGER"
2035+msgstr ""
2036+
2037+#. module: account_financial_report_webkit
2038+#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
2039+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:84
2040+#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
2041+#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
2042+#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
2043+#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
2044+#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
2045+#, python-format
2046+msgid "All Entries"
2047+msgstr ""
2048+
2049+#. module: account_financial_report_webkit
2050+#: sql_constraint:account.move.line:0
2051+msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
2052+msgstr ""
2053+
2054+#. module: account_financial_report_webkit
2055+#: field:account.common.balance.report,comp0_filter:0
2056+#: field:account.common.balance.report,comp1_filter:0
2057+#: field:account.common.balance.report,comp2_filter:0
2058+#: field:partner.balance.webkit,comp0_filter:0
2059+#: field:partner.balance.webkit,comp1_filter:0
2060+#: field:partner.balance.webkit,comp2_filter:0
2061+#: field:trial.balance.webkit,comp0_filter:0
2062+#: field:trial.balance.webkit,comp1_filter:0
2063+#: field:trial.balance.webkit,comp2_filter:0
2064+msgid "Compare By"
2065+msgstr ""
2066+
2067
2068=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/de.po'
2069--- account_financial_report_webkit/i18n/de.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
2070+++ account_financial_report_webkit/i18n/de.po 2012-11-16 15:02:24 +0000
2071@@ -0,0 +1,1238 @@
2072+# Translation of OpenERP Server.
2073+# This file contains the translation of the following modules:
2074+# * account_financial_report_webkit
2075+#
2076+msgid ""
2077+msgstr ""
2078+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
2079+"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
2080+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 09:03+0000\n"
2081+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 15:58+0100\n"
2082+"Last-Translator: Thomas Winteler <info@win-soft.ch>\n"
2083+"Language-Team: \n"
2084+"MIME-Version: 1.0\n"
2085+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2086+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2087+"Plural-Forms: \n"
2088+
2089+#. module: account_financial_report_webkit
2090+#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
2091+#: field:account.report.general.ledger.webkit,account_ids:0
2092+#: field:account.report.partner.balance.webkit,account_ids:0
2093+#: field:account.report.trial.balance.webkit,account_ids:0
2094+msgid "Filter on accounts"
2095+msgstr "Konto Filter"
2096+
2097+#. module: account_financial_report_webkit
2098+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:424
2099+#, python-format
2100+msgid "Please set a valid time filter"
2101+msgstr "Bitte einen gülitgen Zeit Filter setzen"
2102+
2103+#. module: account_financial_report_webkit
2104+#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
2105+#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
2106+#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
2107+msgid "Layout Options"
2108+msgstr "Layout Optionen"
2109+
2110+#. module: account_financial_report_webkit
2111+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
2112+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:223
2113+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:253
2114+msgid "Cumulated Balance on Account"
2115+msgstr "Kumulierter Konto Saldo"
2116+
2117+#. module: account_financial_report_webkit
2118+#: field:account.report.general.ledger.webkit,centralize:0
2119+msgid "Activate Centralization"
2120+msgstr "Aktive Zentralisierung"
2121+
2122+#. module: account_financial_report_webkit
2123+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
2124+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
2125+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
2126+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
2127+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
2128+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
2129+msgid "Balance %s"
2130+msgstr "Saldo %s"
2131+
2132+#. module: account_financial_report_webkit
2133+#: view:account.move.line:0
2134+msgid "Misc."
2135+msgstr "Div."
2136+
2137+#. module: account_financial_report_webkit
2138+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
2139+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
2140+msgid "Periods Filter:"
2141+msgstr "Filter Perioden:"
2142+
2143+#. module: account_financial_report_webkit
2144+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:172
2145+#, python-format
2146+msgid "No header defined for this Webkit report!"
2147+msgstr "Kein Header für diesen Webkit Bericht definiert!"
2148+
2149+#. module: account_financial_report_webkit
2150+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:162
2151+#, python-format
2152+msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
2153+msgstr "Der Filter muss Datum, Periode oder nichts beinhalten"
2154+
2155+#. module: account_financial_report_webkit
2156+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
2157+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
2158+msgid "Trial Balance Webkit"
2159+msgstr "Bilanz"
2160+
2161+#. module: account_financial_report_webkit
2162+#: constraint:account.account:0
2163+msgid ""
2164+"Configuration Error! \n"
2165+"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
2166+msgstr ""
2167+"Konfigurations Fehler! \n"
2168+"Ein Konto mit einem anderen Typ als \"Ansicht\" können keine Konten zugeweisen werden!s"
2169+
2170+#. module: account_financial_report_webkit
2171+#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
2172+msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
2173+msgstr "Dieser Bericht ist eine Analyse eines Partners. Es ist eine PDF Bericht, welcher ein Partner pro Linie mit zusammengefasstem Saldo enthält"
2174+
2175+#. module: account_financial_report_webkit
2176+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
2177+msgid "Account / Partner Name"
2178+msgstr "Konto / Partner Name"
2179+
2180+#. module: account_financial_report_webkit
2181+#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
2182+#: field:account.report.general.ledger.webkit,journal_ids:0
2183+#: field:account.report.open.invoices.webkit,journal_ids:0
2184+#: field:account.report.partner.balance.webkit,journal_ids:0
2185+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,journal_ids:0
2186+#: field:account.report.trial.balance.webkit,journal_ids:0
2187+msgid "Journals"
2188+msgstr "Journale"
2189+
2190+#. module: account_financial_report_webkit
2191+#: help:account.report.general.ledger.webkit,amount_currency:0
2192+#: help:account.report.open.invoices.webkit,amount_currency:0
2193+#: help:account.report.partners.ledger.webkit,amount_currency:0
2194+msgid "It adds the currency column"
2195+msgstr "Dies fügt die Währungs Spalte hingzu"
2196+
2197+#. module: account_financial_report_webkit
2198+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
2199+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
2200+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
2201+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:73
2202+#, python-format
2203+msgid "Receivable and Payable Accounts"
2204+msgstr "Konten für Forderungen und Verbindlichkeiten"
2205+
2206+#. module: account_financial_report_webkit
2207+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
2208+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
2209+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
2210+msgid "Account"
2211+msgstr "Konto"
2212+
2213+#. module: account_financial_report_webkit
2214+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:42
2215+#, python-format
2216+msgid "TRIAL BALANCE"
2217+msgstr "BILANZ"
2218+
2219+#. module: account_financial_report_webkit
2220+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
2221+msgid "Due Date"
2222+msgstr "Fälligkeits Datum"
2223+
2224+#. module: account_financial_report_webkit
2225+#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
2226+#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
2227+#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
2228+#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
2229+#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
2230+msgid "Print only"
2231+msgstr "Nur drucken"
2232+
2233+#. module: account_financial_report_webkit
2234+#: constraint:account.move.line:0
2235+msgid "You can not create move line on closed account."
2236+msgstr "Es können keine Kontobewegungen mit geschlossenen Konten erstellt werden"
2237+
2238+#. module: account_financial_report_webkit
2239+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partner_balance_webkit
2240+msgid "Partner Balance Report"
2241+msgstr "Partner Saldenliste"
2242+
2243+#. module: account_financial_report_webkit
2244+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:221
2245+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:230
2246+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:247
2247+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:258
2248+#, python-format
2249+msgid "Webkit render"
2250+msgstr "Webkit rendering"
2251+
2252+#. module: account_financial_report_webkit
2253+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
2254+#, python-format
2255+msgid "Error!"
2256+msgstr "Fehler!"
2257+
2258+#. module: account_financial_report_webkit
2259+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_trial_balance_webkit
2260+msgid "Trial Balance Report"
2261+msgstr "Bilanz Bericht"
2262+
2263+#. module: account_financial_report_webkit
2264+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
2265+msgid "Code"
2266+msgstr "Nummer"
2267+
2268+#. module: account_financial_report_webkit
2269+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
2270+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
2271+msgid "Partner Ledger Webkit"
2272+msgstr "Partner Kontoauszug Webkit"
2273+
2274+#. module: account_financial_report_webkit
2275+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
2276+msgid "Unallocated"
2277+msgstr "Nicht zugewiesen"
2278+
2279+#. module: account_financial_report_webkit
2280+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
2281+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
2282+msgid "Rec."
2283+msgstr "Ausgleich"
2284+
2285+#. module: account_financial_report_webkit
2286+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
2287+#, python-format
2288+msgid "Webkit raise an error"
2289+msgstr "Webkit Fehler"
2290+
2291+#. module: account_financial_report_webkit
2292+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
2293+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
2294+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
2295+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:69
2296+#, python-format
2297+msgid "Receivable Accounts"
2298+msgstr "Konten Forderungen"
2299+
2300+#. module: account_financial_report_webkit
2301+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
2302+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
2303+msgid "General Ledger Webkit"
2304+msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
2305+
2306+#. module: account_financial_report_webkit
2307+#: field:account.common.balance.report,period_from:0
2308+#: field:account.report.general.ledger.webkit,period_from:0
2309+#: field:account.report.open.invoices.webkit,period_from:0
2310+#: field:account.report.partner.balance.webkit,period_from:0
2311+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,period_from:0
2312+#: field:account.report.trial.balance.webkit,period_from:0
2313+msgid "Start period"
2314+msgstr "Start Periode"
2315+
2316+#. module: account_financial_report_webkit
2317+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_transactions_webkit
2318+msgid "Open Transactions Report"
2319+msgstr "Bereicht offener Transaktionen"
2320+
2321+#. module: account_financial_report_webkit
2322+#: constraint:account.account:0
2323+msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
2324+msgstr "Fehler ! Es können keine rekursiven Konten erstellt werden."
2325+
2326+#. module: account_financial_report_webkit
2327+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
2328+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
2329+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
2330+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
2331+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
2332+msgid "Periods Filter"
2333+msgstr "Filter Perioden"
2334+
2335+#. module: account_financial_report_webkit
2336+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
2337+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
2338+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
2339+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
2340+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
2341+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
2342+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
2343+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
2344+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
2345+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
2346+msgid "Initial Balance"
2347+msgstr "Start Saldo"
2348+
2349+#. module: account_financial_report_webkit
2350+#: field:account.common.balance.report,period_to:0
2351+#: field:account.report.general.ledger.webkit,period_to:0
2352+#: field:account.report.open.invoices.webkit,period_to:0
2353+#: field:account.report.partner.balance.webkit,period_to:0
2354+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,period_to:0
2355+#: field:account.report.trial.balance.webkit,period_to:0
2356+msgid "End period"
2357+msgstr "End Periode"
2358+
2359+#. module: account_financial_report_webkit
2360+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_general_ledger_webkit
2361+msgid "General Ledger Report"
2362+msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
2363+
2364+#. module: account_financial_report_webkit
2365+#: constraint:account.report.open.invoices.webkit:0
2366+msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
2367+msgstr "Das Fälligkeitsdatum muss das letzte Datum in der Periode oder später sein."
2368+
2369+#. module: account_financial_report_webkit
2370+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
2371+msgid "Displayed Accounts"
2372+msgstr "Angezeigte Konten"
2373+
2374+#. module: account_financial_report_webkit
2375+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
2376+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
2377+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
2378+msgid "Partner"
2379+msgstr "Partner"
2380+
2381+#. module: account_financial_report_webkit
2382+#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
2383+#: help:account.report.general.ledger.webkit,chart_account_id:0
2384+#: help:account.report.open.invoices.webkit,chart_account_id:0
2385+#: help:account.report.partner.balance.webkit,chart_account_id:0
2386+#: help:account.report.partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
2387+#: help:account.report.trial.balance.webkit,chart_account_id:0
2388+msgid "Select Charts of Accounts"
2389+msgstr "Kontenplan wählen"
2390+
2391+#. module: account_financial_report_webkit
2392+#: field:account.common.balance.report,filter:0
2393+#: field:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
2394+#: field:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
2395+#: field:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
2396+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
2397+#: field:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
2398+msgid "Filter by"
2399+msgstr "Filter nach"
2400+
2401+#. module: account_financial_report_webkit
2402+#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
2403+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:48
2404+#, python-format
2405+msgid "Partner Ledger"
2406+msgstr "Partner Kontoauszug"
2407+
2408+#. module: account_financial_report_webkit
2409+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
2410+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
2411+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
2412+msgid "Curr."
2413+msgstr "Whg."
2414+
2415+#. module: account_financial_report_webkit
2416+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
2417+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
2418+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
2419+msgid "Label"
2420+msgstr "Bezeichnung"
2421+
2422+#. module: account_financial_report_webkit
2423+#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
2424+#: help:account.report.general.ledger.webkit,account_ids:0
2425+#: help:account.report.partner.balance.webkit,account_ids:0
2426+#: help:account.report.trial.balance.webkit,account_ids:0
2427+msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
2428+msgstr "Nur ausgewählte Konten werden gedruckt. Leer lassen um alle Konten zu drucken."
2429+
2430+#. module: account_financial_report_webkit
2431+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
2432+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
2433+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
2434+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
2435+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
2436+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
2437+msgid "Debit"
2438+msgstr "Soll"
2439+
2440+#. module: account_financial_report_webkit
2441+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:173
2442+#, python-format
2443+msgid "Please set a header in company settings"
2444+msgstr "Bitte einen Header in den Unternehmens Einstellungen setzen"
2445+
2446+#. module: account_financial_report_webkit
2447+#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
2448+#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
2449+#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
2450+#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
2451+#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
2452+msgid "Time Filters"
2453+msgstr "Zeit Filter"
2454+
2455+#. module: account_financial_report_webkit
2456+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:188
2457+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:219
2458+msgid "Cumulated Balance on Partner"
2459+msgstr "Kumulierter Saldo für Partner"
2460+
2461+#. module: account_financial_report_webkit
2462+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
2463+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
2464+msgid "Partner Balance Webkit"
2465+msgstr "Partner Saldenliste Webkit"
2466+
2467+#. module: account_financial_report_webkit
2468+#: help:account.report.open.invoices.webkit,until_date:0
2469+msgid ""
2470+"The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
2471+"\n"
2472+"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
2473+"\n"
2474+"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
2475+msgstr ""
2476+"Das Fälligkeitsdatum dient zur Berechnung der Debitoren.\n"
2477+"\n"
2478+"Standardmässig ist dieses Datum das selbe wie das End Datum (Beispiel: 31.12.2011 falls das Geschäftsjahr 2011 gewählt ist).\n"
2479+"\n"
2480+"Beispiel: Basierend auf dem letzten Geschäftsjahr und den offenen Rechnungen, welche Rechnungen sind immer noch offen bis zum heutigen Tag (wobei der heutige Tag das Fälligkeitsdatum ist)?\n"
2481+
2482+#. module: account_financial_report_webkit
2483+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
2484+msgid "Clearance Date"
2485+msgstr "Fälligkeitsdatum"
2486+
2487+#. module: account_financial_report_webkit
2488+#: selection:account.report.general.ledger.webkit,display_account:0
2489+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:62
2490+#, python-format
2491+msgid "With transactions or non zero balance"
2492+msgstr "Mit Transaktionen oder Salden ungleich Null"
2493+
2494+#. module: account_financial_report_webkit
2495+#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
2496+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
2497+msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF der Partner Übersicht mit Details über Kredit/Debit Konten"
2498+
2499+#. module: account_financial_report_webkit
2500+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
2501+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
2502+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
2503+msgid "With balance is not equal to 0"
2504+msgstr "Mit Saldo ungleich 0"
2505+
2506+#. module: account_financial_report_webkit
2507+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
2508+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
2509+msgid "Fiscal Year :"
2510+msgstr "Geschäftsjahr :"
2511+
2512+#. module: account_financial_report_webkit
2513+#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
2514+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
2515+msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF der offenen Rechnungen per Partner mit Details über Kredit/Debit Konten. Alle ausgeglichenen Buchungen sind ausgeschlossen."
2516+
2517+#. module: account_financial_report_webkit
2518+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:416
2519+#, python-format
2520+msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
2521+msgstr "Zwingend für Öffnung inklusive/exklusive"
2522+
2523+#. module: account_financial_report_webkit
2524+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
2525+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_balance_common.py:163
2526+#, python-format
2527+msgid "Dates"
2528+msgstr "Datum"
2529+
2530+#. module: account_financial_report_webkit
2531+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
2532+msgid "Code / Ref"
2533+msgstr "Code / Ref"
2534+
2535+#. module: account_financial_report_webkit
2536+#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
2537+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:49
2538+#, python-format
2539+msgid "Trial Balance"
2540+msgstr "Bilanz"
2541+
2542+#. module: account_financial_report_webkit
2543+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
2544+msgid "Dates : "
2545+msgstr "Datum : "
2546+
2547+#. module: account_financial_report_webkit
2548+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
2549+msgid "Common Balance Report"
2550+msgstr "Standard Saldo Bericht"
2551+
2552+#. module: account_financial_report_webkit
2553+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
2554+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
2555+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
2556+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
2557+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
2558+msgid "Accounts Filter"
2559+msgstr "Konto Filter"
2560+
2561+#. module: account_financial_report_webkit
2562+#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
2563+#: field:account.report.general.ledger.webkit,chart_account_id:0
2564+#: field:account.report.open.invoices.webkit,chart_account_id:0
2565+#: field:account.report.partner.balance.webkit,chart_account_id:0
2566+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
2567+#: field:account.report.trial.balance.webkit,chart_account_id:0
2568+msgid "Chart of account"
2569+msgstr "Kontoplan"
2570+
2571+#. module: account_financial_report_webkit
2572+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
2573+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
2574+msgid "Custom Filter"
2575+msgstr "Benutzerdefinierter Filter"
2576+
2577+#. module: account_financial_report_webkit
2578+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
2579+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
2580+msgid "Dates Filter:"
2581+msgstr "Datums Filter:"
2582+
2583+#. module: account_financial_report_webkit
2584+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
2585+msgid "Fiscal Year : "
2586+msgstr "Geschäftsjahr :"
2587+
2588+#. module: account_financial_report_webkit
2589+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
2590+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
2591+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
2592+msgid "With movements"
2593+msgstr "Mit Bewegungen"
2594+
2595+#. module: account_financial_report_webkit
2596+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:109
2597+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:124
2598+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:118
2599+msgid "Cumul. Bal."
2600+msgstr "Kumul. Saldo"
2601+
2602+#. module: account_financial_report_webkit
2603+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
2604+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
2605+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
2606+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
2607+msgid "Computed"
2608+msgstr "Berechnet"
2609+
2610+#. module: account_financial_report_webkit
2611+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:64
2612+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:63
2613+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:63
2614+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:64
2615+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:71
2616+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:64
2617+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
2618+#, python-format
2619+msgid "of"
2620+msgstr "von"
2621+
2622+#. module: account_financial_report_webkit
2623+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
2624+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
2625+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
2626+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:71
2627+#, python-format
2628+msgid "Payable Accounts"
2629+msgstr "Kreditoren Konten"
2630+
2631+#. module: account_financial_report_webkit
2632+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:48
2633+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_open_invoices_webkit
2634+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_invoices_webkit
2635+#, python-format
2636+msgid "Open Invoices Report"
2637+msgstr "Bericht offener Rechnungen"
2638+
2639+#. module: account_financial_report_webkit
2640+#: field:account.account,centralized:0
2641+msgid "Centralized"
2642+msgstr "Zentralisiert"
2643+
2644+#. module: account_financial_report_webkit
2645+#: field:account.common.balance.report,display_account:0
2646+#: field:account.report.general.ledger.webkit,display_account:0
2647+#: field:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
2648+#: field:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
2649+msgid "Display accounts"
2650+msgstr "Konten anzeigen"
2651+
2652+#. module: account_financial_report_webkit
2653+#: view:account.move.line:0
2654+msgid "Narration"
2655+msgstr "Erzählung"
2656+
2657+#. module: account_financial_report_webkit
2658+#: field:account.common.balance.report,date_from:0
2659+#: field:account.report.general.ledger.webkit,date_from:0
2660+#: field:account.report.open.invoices.webkit,date_from:0
2661+#: field:account.report.partner.balance.webkit,date_from:0
2662+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,date_from:0
2663+#: field:account.report.trial.balance.webkit,date_from:0
2664+msgid "Start Date"
2665+msgstr "Start Datum"
2666+
2667+#. module: account_financial_report_webkit
2668+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
2669+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
2670+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
2671+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
2672+msgid "Opening Entries"
2673+msgstr "Eröffnungs-Einträge"
2674+
2675+#. module: account_financial_report_webkit
2676+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:40
2677+#, python-format
2678+msgid "GENERAL LEDGER"
2679+msgstr "UMSÄTZE NACH KONTEN UND PERIODEN"
2680+
2681+#. module: account_financial_report_webkit
2682+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_profit_loss_wizard.py:131
2683+#, python-format
2684+msgid "Level %s"
2685+msgstr "Ebene %s"
2686+
2687+#. module: account_financial_report_webkit
2688+#: help:account.account,centralized:0
2689+msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
2690+msgstr "Falls markiert, werden keine Details im Bericht der Standard Buchhaltung ausgegeben (nur webkit), nur zentralisierte Beträge der Periode."
2691+
2692+#. module: account_financial_report_webkit
2693+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
2694+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
2695+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
2696+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
2697+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
2698+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
2699+msgid "No"
2700+msgstr "Nein"
2701+
2702+#. module: account_financial_report_webkit
2703+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:97
2704+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
2705+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:107
2706+msgid "Initial Balance:"
2707+msgstr "Start Saldo:"
2708+
2709+#. module: account_financial_report_webkit
2710+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:163
2711+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:129
2712+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:144
2713+msgid "Balance C%s"
2714+msgstr "Saldo C%s"
2715+
2716+#. module: account_financial_report_webkit
2717+#: field:account.move.line,last_rec_date:0
2718+msgid "Last reconciliation date"
2719+msgstr "Letztes abgestimmtes Datum"
2720+
2721+#. module: account_financial_report_webkit
2722+#: field:account.report.open.invoices.webkit,partner_ids:0
2723+#: field:account.report.partner.balance.webkit,partner_ids:0
2724+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,partner_ids:0
2725+msgid "Filter on partner"
2726+msgstr "Filter für Partner"
2727+
2728+#. module: account_financial_report_webkit
2729+#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
2730+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:47
2731+#, python-format
2732+msgid "General Ledger"
2733+msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
2734+
2735+#. module: account_financial_report_webkit
2736+#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
2737+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
2738+msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF der Bilanz zur Überprüfung der Konten in einem einzelnen Bericht"
2739+
2740+#. module: account_financial_report_webkit
2741+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:89
2742+msgid "Periods : "
2743+msgstr "Perioden :"
2744+
2745+#. module: account_financial_report_webkit
2746+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:40
2747+#, python-format
2748+msgid "PARTNER BALANCE"
2749+msgstr "PARTNER SALDO"
2750+
2751+#. module: account_financial_report_webkit
2752+#: help:account.report.open.invoices.webkit,partner_ids:0
2753+#: help:account.report.partner.balance.webkit,partner_ids:0
2754+#: help:account.report.partners.ledger.webkit,partner_ids:0
2755+msgid "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
2756+msgstr "Nur ausgewählte Partner werden gedruckt. Leer lassen um alle Partner zu drucken."
2757+
2758+#. module: account_financial_report_webkit
2759+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
2760+#, python-format
2761+msgid "Webkit Report template not found !"
2762+msgstr "Webkit Bericht Vorlage nicht gefunden !"
2763+
2764+#. module: account_financial_report_webkit
2765+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
2766+#: selection:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
2767+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
2768+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
2769+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
2770+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
2771+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:91
2772+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:104
2773+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:100
2774+msgid "Date"
2775+msgstr "Datum"
2776+
2777+#. module: account_financial_report_webkit
2778+#: help:account.report.general.ledger.webkit,centralize:0
2779+msgid "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
2780+msgstr "Deaktivieren zur Ansicht aller Details der zentralisierten Konten."
2781+
2782+#. module: account_financial_report_webkit
2783+#: constraint:account.move.line:0
2784+msgid "Company must be same for its related account and period."
2785+msgstr "Die Firma muss die selbe sein, wie die dazugehörigen Konten und Perioden."
2786+
2787+#. module: account_financial_report_webkit
2788+#: constraint:account.common.balance.report:0
2789+#: constraint:account.report.general.ledger.webkit:0
2790+#: constraint:account.report.partner.balance.webkit:0
2791+#: constraint:account.report.partners.ledger.webkit:0
2792+#: constraint:account.report.trial.balance.webkit:0
2793+msgid "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
2794+msgstr "Wenn kein Geschäftsjahr gewählt ist, muss nach Periode oder Datum gefiltert werden."
2795+
2796+#. module: account_financial_report_webkit
2797+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:50
2798+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:55
2799+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:64
2800+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:51
2801+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:62
2802+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:75
2803+msgid "To:"
2804+msgstr "An:"
2805+
2806+#. module: account_financial_report_webkit
2807+#: sql_constraint:account.account:0
2808+msgid "The code of the account must be unique per company !"
2809+msgstr "Die Kurzbezeichnung des Kontos muss einmalig sein pro Firma !"
2810+
2811+#. module: account_financial_report_webkit
2812+#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
2813+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_open_invoices_menu_webkit
2814+msgid "Open Invoices"
2815+msgstr "Offene Rechnungen"
2816+
2817+#. module: account_financial_report_webkit
2818+#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
2819+#: selection:account.report.general.ledger.webkit,target_move:0
2820+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,target_move:0
2821+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,target_move:0
2822+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,target_move:0
2823+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,target_move:0
2824+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:80
2825+#, python-format
2826+msgid "All Posted Entries"
2827+msgstr "Alle gebuchten Einträge"
2828+
2829+#. module: account_financial_report_webkit
2830+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:87
2831+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:84
2832+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:97
2833+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_balance_common.py:156
2834+#, python-format
2835+msgid "Comparison %s"
2836+msgstr "Vergleich %s"
2837+
2838+#. module: account_financial_report_webkit
2839+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
2840+#: selection:account.report.general.ledger.webkit,display_account:0
2841+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,display_account:0
2842+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,display_account:0
2843+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:61
2844+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:75
2845+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:73
2846+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:86
2847+msgid "All"
2848+msgstr "Alle"
2849+
2850+#. module: account_financial_report_webkit
2851+#: help:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
2852+#: help:account.report.general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
2853+#: help:account.report.open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
2854+#: help:account.report.partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
2855+#: help:account.report.partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
2856+#: help:account.report.trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
2857+msgid "Keep empty for all open fiscal year"
2858+msgstr "Leer lassen für alle offenen Geschäftsjahre"
2859+
2860+#. module: account_financial_report_webkit
2861+#: help:account.move.line,last_rec_date:0
2862+msgid "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
2863+msgstr "das Datum der letzten ausgeglichenen (voll oder teilweise) Konto Bewegung"
2864+
2865+#. module: account_financial_report_webkit
2866+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:107
2867+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:122
2868+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:147
2869+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:116
2870+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:113
2871+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:128
2872+msgid "Credit"
2873+msgstr "Kredit"
2874+
2875+#. module: account_financial_report_webkit
2876+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
2877+#: selection:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
2878+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
2879+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
2880+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
2881+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
2882+msgid "No Filters"
2883+msgstr "Keine Filter"
2884+
2885+#. module: account_financial_report_webkit
2886+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:102
2887+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:102
2888+#, python-format
2889+msgid "Error"
2890+msgstr "Fehler"
2891+
2892+#. module: account_financial_report_webkit
2893+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:152
2894+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:118
2895+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:133
2896+msgid "Balance"
2897+msgstr "Saldo"
2898+
2899+#. module: account_financial_report_webkit
2900+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:103
2901+msgid "Counter part"
2902+msgstr "Gegenkonto"
2903+
2904+#. module: account_financial_report_webkit
2905+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:168
2906+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:134
2907+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:149
2908+msgid "% Difference"
2909+msgstr "% Unterschied"
2910+
2911+#. module: account_financial_report_webkit
2912+#: help:account.common.balance.report,filter:0
2913+#: help:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
2914+#: help:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
2915+#: help:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
2916+#: help:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
2917+msgid "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
2918+msgstr "Filter nach Datum : keine offenen Salden werden angezeigt. (offene Salden können nur berechnet werden, wenn die Periode korrekt ist)."
2919+
2920+#. module: account_financial_report_webkit
2921+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:313
2922+#, python-format
2923+msgid "No period found"
2924+msgstr "Keine Periode gefunden"
2925+
2926+#. module: account_financial_report_webkit
2927+#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
2928+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:47
2929+#, python-format
2930+msgid "Partner Balance"
2931+msgstr "Partner Saldo"
2932+
2933+#. module: account_financial_report_webkit
2934+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:146
2935+#, python-format
2936+msgid "Centralized Entries"
2937+msgstr "Zentralisierte Einträge"
2938+
2939+#. module: account_financial_report_webkit
2940+#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
2941+#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
2942+#: view:account.report.trial.balance.webkit:0
2943+msgid "Accounts Filters"
2944+msgstr "Konto Filter"
2945+
2946+#. module: account_financial_report_webkit
2947+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:31
2948+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:35
2949+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:44
2950+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:32
2951+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:56
2952+msgid "Dates Filter"
2953+msgstr "Datums Filter"
2954+
2955+#. module: account_financial_report_webkit
2956+#: field:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
2957+#: field:account.report.general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
2958+#: field:account.report.open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
2959+#: field:account.report.partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
2960+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
2961+#: field:account.report.trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
2962+msgid "Fiscal year"
2963+msgstr "Geschäftsjahr"
2964+
2965+#. module: account_financial_report_webkit
2966+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
2967+#: selection:account.report.general.ledger.webkit,filter:0
2968+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,filter:0
2969+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
2970+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,filter:0
2971+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
2972+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:45
2973+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/account_report_balance_common.py:168
2974+#, python-format
2975+msgid "Periods"
2976+msgstr "Perioden"
2977+
2978+#. module: account_financial_report_webkit
2979+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:112
2980+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:127
2981+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:121
2982+msgid "Curr. Balance"
2983+msgstr "Aktu. Saldo"
2984+
2985+#. module: account_financial_report_webkit
2986+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_move_line
2987+msgid "Journal Items"
2988+msgstr "Journal Einträge"
2989+
2990+#. module: account_financial_report_webkit
2991+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:416
2992+#, python-format
2993+msgid "Invalid query mode"
2994+msgstr "Falscher Abfrage Modus"
2995+
2996+#. module: account_financial_report_webkit
2997+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:161
2998+#, python-format
2999+msgid "Unsuported filter"
3000+msgstr "Nicht unterstützter Filter"
3001+
3002+#. module: account_financial_report_webkit
3003+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:60
3004+#, python-format
3005+msgid "All accounts"
3006+msgstr "Alle Konten"
3007+
3008+#. module: account_financial_report_webkit
3009+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:93
3010+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:106
3011+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:102
3012+msgid "Period"
3013+msgstr "Periode"
3014+
3015+#. module: account_financial_report_webkit
3016+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:424
3017+#, python-format
3018+msgid "No valid filter"
3019+msgstr "Kein gültiger Filter"
3020+
3021+#. module: account_financial_report_webkit
3022+#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_webkit.menu_account_open_invoices
3023+msgid "Open Invoices (Webkit)"
3024+msgstr "Offene Rechnungen"
3025+
3026+#. module: account_financial_report_webkit
3027+#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
3028+msgid "Clearance Analysis Options"
3029+msgstr "Fälligkeit Analyse Optionen"
3030+
3031+#. module: account_financial_report_webkit
3032+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
3033+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,filter:0
3034+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,filter:0
3035+msgid "Opening Only"
3036+msgstr "Nur Eröffnungen"
3037+
3038+#. module: account_financial_report_webkit
3039+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:97
3040+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:110
3041+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:106
3042+msgid "Journal"
3043+msgstr "Journal"
3044+
3045+#. module: account_financial_report_webkit
3046+#: field:account.report.general.ledger.webkit,amount_currency:0
3047+#: field:account.report.open.invoices.webkit,amount_currency:0
3048+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,amount_currency:0
3049+msgid "With Currency"
3050+msgstr "Mit Währung"
3051+
3052+#. module: account_financial_report_webkit
3053+#: field:account.report.open.invoices.webkit,result_selection:0
3054+#: field:account.report.partner.balance.webkit,result_selection:0
3055+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,result_selection:0
3056+msgid "Partner's"
3057+msgstr "Partner"
3058+
3059+#. module: account_financial_report_webkit
3060+#: view:account.report.general.ledger.webkit:0
3061+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
3062+msgstr "Dieser Bericht erstellt ein PDF vom Hauptbuch mit Details aller Konto Journale"
3063+
3064+#. module: account_financial_report_webkit
3065+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:42
3066+#, python-format
3067+msgid "PROFIT AND LOSS"
3068+msgstr "GEWINN UND VERLUST"
3069+
3070+#. module: account_financial_report_webkit
3071+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:27
3072+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:31
3073+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:40
3074+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:28
3075+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:39
3076+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:52
3077+msgid "Chart of Account"
3078+msgstr "Kontenplan"
3079+
3080+#. module: account_financial_report_webkit
3081+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:167
3082+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:133
3083+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:148
3084+msgid "Difference"
3085+msgstr "Unterschied"
3086+
3087+#. module: account_financial_report_webkit
3088+#: field:account.common.balance.report,target_move:0
3089+#: field:account.report.general.ledger.webkit,target_move:0
3090+#: field:account.report.open.invoices.webkit,target_move:0
3091+#: field:account.report.partner.balance.webkit,target_move:0
3092+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,target_move:0
3093+#: field:account.report.trial.balance.webkit,target_move:0
3094+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:37
3095+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:42
3096+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:51
3097+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:38
3098+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:49
3099+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:62
3100+msgid "Target Moves"
3101+msgstr "Bewegungen"
3102+
3103+#. module: account_financial_report_webkit
3104+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:44
3105+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:49
3106+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:58
3107+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:45
3108+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:56
3109+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:69
3110+msgid "From:"
3111+msgstr "Von:"
3112+
3113+#. module: account_financial_report_webkit
3114+#: field:account.common.balance.report,date_to:0
3115+#: field:account.report.general.ledger.webkit,date_to:0
3116+#: field:account.report.open.invoices.webkit,date_to:0
3117+#: field:account.report.partner.balance.webkit,date_to:0
3118+#: field:account.report.partners.ledger.webkit,date_to:0
3119+#: field:account.report.trial.balance.webkit,date_to:0
3120+msgid "End Date"
3121+msgstr "End Datum"
3122+
3123+#. module: account_financial_report_webkit
3124+#: field:account.report.open.invoices.webkit,until_date:0
3125+msgid "Clearance date"
3126+msgstr "Fälligkeits Datum"
3127+
3128+#. module: account_financial_report_webkit
3129+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partners_ledger_webkit
3130+msgid "Partner Ledger Report"
3131+msgstr "Partner Kontoauszug"
3132+
3133+#. module: account_financial_report_webkit
3134+#: view:account.report.open.invoices.webkit:0
3135+#: view:account.report.partner.balance.webkit:0
3136+#: view:account.report.partners.ledger.webkit:0
3137+msgid "Partners Filters"
3138+msgstr "Partner Filter"
3139+
3140+#. module: account_financial_report_webkit
3141+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:28
3142+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:32
3143+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:41
3144+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:29
3145+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:40
3146+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:53
3147+msgid "Fiscal Year"
3148+msgstr "Geschäftsjahr"
3149+
3150+#. module: account_financial_report_webkit
3151+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
3152+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
3153+msgid "Yes"
3154+msgstr "Ja"
3155+
3156+#. module: account_financial_report_webkit
3157+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:95
3158+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:108
3159+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:104
3160+msgid "Entry"
3161+msgstr "Eintrag"
3162+
3163+#. module: account_financial_report_webkit
3164+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_general_ledger.py:64
3165+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:63
3166+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partner_balance.py:63
3167+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:64
3168+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:71
3169+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_trial_balance.py:64
3170+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
3171+#, python-format
3172+msgid "Page"
3173+msgstr "Seite"
3174+
3175+#. module: account_financial_report_webkit
3176+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:50
3177+msgid "Partners Filter"
3178+msgstr "Partner Filter"
3179+
3180+#. module: account_financial_report_webkit
3181+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:102
3182+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:102
3183+#, python-format
3184+msgid "No accounts to print."
3185+msgstr "Keine Konten zum drucken."
3186+
3187+#. module: account_financial_report_webkit
3188+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_profit_loss.py:49
3189+#, python-format
3190+msgid "Profit and Loss"
3191+msgstr "Gewinn und Verlust"
3192+
3193+#. module: account_financial_report_webkit
3194+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:99
3195+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:95
3196+msgid "No Partner"
3197+msgstr "Kein Partner"
3198+
3199+#. module: account_financial_report_webkit
3200+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_open_invoices.py:41
3201+#, python-format
3202+msgid "OPEN INVOICES REPORT"
3203+msgstr "BERICHT OFFENE RECHNUNGEN"
3204+
3205+#. module: account_financial_report_webkit
3206+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/account_report_partners_ledger.py:41
3207+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:57
3208+#, python-format
3209+msgid "PARTNER LEDGER"
3210+msgstr "PARTNER KONTOAUSZUG"
3211+
3212+#. module: account_financial_report_webkit
3213+#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
3214+#: selection:account.report.general.ledger.webkit,target_move:0
3215+#: selection:account.report.open.invoices.webkit,target_move:0
3216+#: selection:account.report.partner.balance.webkit,target_move:0
3217+#: selection:account.report.partners.ledger.webkit,target_move:0
3218+#: selection:account.report.trial.balance.webkit,target_move:0
3219+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_report_header_webkit.py:82
3220+#, python-format
3221+msgid "All Entries"
3222+msgstr "Alle Einträge"
3223+
3224+#. module: account_financial_report_webkit
3225+#: sql_constraint:account.move.line:0
3226+msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
3227+msgstr "Falscher Kredit oder Debit Wert im Buchungseintrag !"
3228+
3229+#. module: account_financial_report_webkit
3230+#: constraint:account.move.line:0
3231+msgid "You can not create move line on view account."
3232+msgstr "Keine Bewegungen für Konten mit Typ Ansicht erlaubt."
3233+
3234+#. module: account_financial_report_webkit
3235+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
3236+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
3237+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
3238+msgid "Compare By"
3239+msgstr "Vergleich nach"
3240+
3241+#. module: account_financial_report_webkit
3242+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
3243+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
3244+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
3245+msgid "No Comparsion"
3246+msgstr "Kein Vergleich"
3247+
3248+#. module: account_financial_report_webkit
3249+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
3250+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
3251+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
3252+msgid "Fiscal Year"
3253+msgstr "Geschäftsjahr"
3254+
3255+#. module: account_financial_report_webkit
3256+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
3257+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
3258+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
3259+msgid "Date"
3260+msgstr "Datum"
3261+
3262+#. module: account_financial_report_webkit
3263+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
3264+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
3265+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
3266+msgid "Periods"
3267+msgstr "Perioden"
3268+
3269+#. module: account_financial_report_webkit
3270+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
3271+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
3272+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
3273+msgid "Opening Only"
3274+msgstr "Nur Eröffnung"
3275+
3276+#. module: account_financial_report_webkit
3277+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_fiscalyear_id:0
3278+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_fiscalyear_id:0
3279+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_fiscalyear_id:0
3280+msgid "Fiscal Year : "
3281+msgstr "Geschäftsjahr :"
3282+
3283+#. module: account_financial_report_webkit
3284+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_date_from:0
3285+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_date_from:0
3286+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_date_from:0
3287+msgid "Start Date"
3288+msgstr "Start Datum"
3289+
3290+#. module: account_financial_report_webkit
3291+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_date_to:0
3292+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_date_to:0
3293+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_date_to:0
3294+msgid "End Date"
3295+msgstr "End Datum"
3296+
3297+#. module: account_financial_report_webkit
3298+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_period_from:0
3299+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_period_from:0
3300+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_period_from:0
3301+msgid "Start Period"
3302+msgstr "Start Periode"
3303+
3304+#. module: account_financial_report_webkit
3305+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_period_to:0
3306+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_period_to:0
3307+#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_period_to:0
3308+msgid "End Period"
3309+msgstr "End Periode"
3310
3311=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po'
3312--- account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
3313+++ account_financial_report_webkit/i18n/en_US.po 2012-11-16 15:02:24 +0000
3314@@ -0,0 +1,1160 @@
3315+# Translation of OpenERP Server.
3316+# This file contains the translation of the following modules:
3317+# * account_financial_report_webkit
3318+#
3319+msgid ""
3320+msgstr ""
3321+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
3322+"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
3323+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
3324+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
3325+"Last-Translator: <>\n"
3326+"Language-Team: \n"
3327+"MIME-Version: 1.0\n"
3328+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3329+"Content-Transfer-Encoding: \n"
3330+"Plural-Forms: \n"
3331+
3332+#. module: account_financial_report_webkit
3333+#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
3334+#: field:general.ledger.webkit,account_ids:0
3335+#: field:partner.balance.webkit,account_ids:0
3336+#: field:trial.balance.webkit,account_ids:0
3337+msgid "Filter on accounts"
3338+msgstr "Filter on accounts"
3339+
3340+#. module: account_financial_report_webkit
3341+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
3342+#, python-format
3343+msgid "Please set a valid time filter"
3344+msgstr "Please set a valid time filter"
3345+
3346+#. module: account_financial_report_webkit
3347+#: view:general.ledger.webkit:0
3348+#: view:open.invoices.webkit:0
3349+#: view:partners.ledger.webkit:0
3350+msgid "Layout Options"
3351+msgstr "Layout Options"
3352+
3353+#. module: account_financial_report_webkit
3354+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
3355+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:223
3356+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:253
3357+msgid "Cumulated Balance on Account"
3358+msgstr "Cumulated Balance on Account"
3359+
3360+#. module: account_financial_report_webkit
3361+#: field:general.ledger.webkit,centralize:0
3362+msgid "Activate Centralization"
3363+msgstr "Activate Centralization"
3364+
3365+#. module: account_financial_report_webkit
3366+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
3367+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
3368+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
3369+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
3370+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
3371+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
3372+msgid "Balance %s"
3373+msgstr "Balance %s"
3374+
3375+#. module: account_financial_report_webkit
3376+#: view:account.move.line:0
3377+msgid "Misc."
3378+msgstr "Misc."
3379+
3380+#. module: account_financial_report_webkit
3381+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
3382+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
3383+msgid "Periods Filter:"
3384+msgstr "Periods Filter:"
3385+
3386+#. module: account_financial_report_webkit
3387+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:172
3388+#, python-format
3389+msgid "No header defined for this Webkit report!"
3390+msgstr "No header defined for this Webkit report!"
3391+
3392+#. module: account_financial_report_webkit
3393+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:162
3394+#, python-format
3395+msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
3396+msgstr "Filter has to be in filter date, period, or none"
3397+
3398+#. module: account_financial_report_webkit
3399+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
3400+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
3401+msgid "Trial Balance Webkit"
3402+msgstr "Trial Balance Webkit"
3403+
3404+#. module: account_financial_report_webkit
3405+#: constraint:account.account:0
3406+msgid "Configuration Error! \n"
3407+"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
3408+msgstr "Configuration Error! \n"
3409+"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
3410+
3411+#. module: account_financial_report_webkit
3412+#: view:partner.balance.webkit:0
3413+msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
3414+msgstr "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
3415+
3416+#. module: account_financial_report_webkit
3417+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
3418+msgid "Account / Partner Name"
3419+msgstr "Account / Partner Name"
3420+
3421+#. module: account_financial_report_webkit
3422+#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
3423+#: field:general.ledger.webkit,journal_ids:0
3424+#: field:open.invoices.webkit,journal_ids:0
3425+#: field:partner.balance.webkit,journal_ids:0
3426+#: field:partners.ledger.webkit,journal_ids:0
3427+#: field:trial.balance.webkit,journal_ids:0
3428+msgid "Journals"
3429+msgstr "Journals"
3430+
3431+#. module: account_financial_report_webkit
3432+#: help:general.ledger.webkit,amount_currency:0
3433+#: help:open.invoices.webkit,amount_currency:0
3434+#: help:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
3435+msgid "It adds the currency column"
3436+msgstr "It adds the currency column"
3437+
3438+#. module: account_financial_report_webkit
3439+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
3440+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
3441+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
3442+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:73
3443+#, python-format
3444+msgid "Receivable and Payable Accounts"
3445+msgstr "Receivable and Payable Accounts"
3446+
3447+#. module: account_financial_report_webkit
3448+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
3449+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
3450+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
3451+msgid "Account"
3452+msgstr "Account"
3453+
3454+#. module: account_financial_report_webkit
3455+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:42
3456+#, python-format
3457+msgid "TRIAL BALANCE"
3458+msgstr "TRIAL BALANCE"
3459+
3460+#. module: account_financial_report_webkit
3461+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
3462+msgid "Due Date"
3463+msgstr "Due Date"
3464+
3465+#. module: account_financial_report_webkit
3466+#: view:general.ledger.webkit:0
3467+#: view:open.invoices.webkit:0
3468+#: view:partner.balance.webkit:0
3469+#: view:partners.ledger.webkit:0
3470+#: view:trial.balance.webkit:0
3471+msgid "Print only"
3472+msgstr "Print only"
3473+
3474+#. module: account_financial_report_webkit
3475+#: constraint:account.move.line:0
3476+msgid "You can not create move line on closed account."
3477+msgstr "You can not create move line on closed account."
3478+
3479+#. module: account_financial_report_webkit
3480+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partner_balance_webkit
3481+msgid "Partner Balance Report"
3482+msgstr "Partner Balance Report"
3483+
3484+#. module: account_financial_report_webkit
3485+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:221
3486+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:230
3487+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:247
3488+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:258
3489+#, python-format
3490+msgid "Webkit render"
3491+msgstr "Webkit render"
3492+
3493+#. module: account_financial_report_webkit
3494+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
3495+#, python-format
3496+msgid "Error!"
3497+msgstr "Error!"
3498+
3499+#. module: account_financial_report_webkit
3500+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_trial_balance_webkit
3501+msgid "Trial Balance Report"
3502+msgstr "Trial Balance Report"
3503+
3504+#. module: account_financial_report_webkit
3505+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
3506+msgid "Code"
3507+msgstr "Code"
3508+
3509+#. module: account_financial_report_webkit
3510+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
3511+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
3512+msgid "Partner Ledger Webkit"
3513+msgstr "Partner Ledger Webkit"
3514+
3515+#. module: account_financial_report_webkit
3516+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
3517+msgid "Unallocated"
3518+msgstr "Unallocated"
3519+
3520+#. module: account_financial_report_webkit
3521+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
3522+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
3523+msgid "Rec."
3524+msgstr "Rec."
3525+
3526+#. module: account_financial_report_webkit
3527+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
3528+#, python-format
3529+msgid "Webkit raise an error"
3530+msgstr "Webkit raise an error"
3531+
3532+#. module: account_financial_report_webkit
3533+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
3534+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
3535+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
3536+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:69
3537+#, python-format
3538+msgid "Receivable Accounts"
3539+msgstr "Receivable Accounts"
3540+
3541+#. module: account_financial_report_webkit
3542+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
3543+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
3544+msgid "General Ledger Webkit"
3545+msgstr "General Ledger Webkit"
3546+
3547+#. module: account_financial_report_webkit
3548+#: field:account.common.balance.report,period_from:0
3549+#: field:general.ledger.webkit,period_from:0
3550+#: field:open.invoices.webkit,period_from:0
3551+#: field:partner.balance.webkit,period_from:0
3552+#: field:partners.ledger.webkit,period_from:0
3553+#: field:trial.balance.webkit,period_from:0
3554+msgid "Start period"
3555+msgstr "Start period"
3556+
3557+#. module: account_financial_report_webkit
3558+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_transactions_webkit
3559+msgid "Open Transactions Report"
3560+msgstr "Open Transactions Report"
3561+
3562+#. module: account_financial_report_webkit
3563+#: constraint:account.account:0
3564+msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
3565+msgstr "Error ! You can not create recursive accounts."
3566+
3567+#. module: account_financial_report_webkit
3568+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
3569+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
3570+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
3571+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
3572+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
3573+msgid "Periods Filter"
3574+msgstr "Periods Filter"
3575+
3576+#. module: account_financial_report_webkit
3577+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
3578+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
3579+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
3580+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
3581+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
3582+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
3583+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
3584+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
3585+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
3586+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
3587+msgid "Initial Balance"
3588+msgstr "Initial Balance"
3589+
3590+#. module: account_financial_report_webkit
3591+#: field:account.common.balance.report,period_to:0
3592+#: field:general.ledger.webkit,period_to:0
3593+#: field:open.invoices.webkit,period_to:0
3594+#: field:partner.balance.webkit,period_to:0
3595+#: field:partners.ledger.webkit,period_to:0
3596+#: field:trial.balance.webkit,period_to:0
3597+msgid "End period"
3598+msgstr "End period"
3599+
3600+#. module: account_financial_report_webkit
3601+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_general_ledger_webkit
3602+msgid "General Ledger Report"
3603+msgstr "General Ledger Report"
3604+
3605+#. module: account_financial_report_webkit
3606+#: constraint:open.invoices.webkit:0
3607+msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
3608+msgstr "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
3609+
3610+#. module: account_financial_report_webkit
3611+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
3612+msgid "Displayed Accounts"
3613+msgstr "Displayed Accounts"
3614+
3615+#. module: account_financial_report_webkit
3616+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
3617+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
3618+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
3619+msgid "Partner"
3620+msgstr "Partner"
3621+
3622+#. module: account_financial_report_webkit
3623+#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
3624+#: help:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
3625+#: help:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
3626+#: help:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
3627+#: help:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
3628+#: help:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
3629+msgid "Select Charts of Accounts"
3630+msgstr "Select Charts of Accounts"
3631+
3632+#. module: account_financial_report_webkit
3633+#: field:account.common.balance.report,filter:0
3634+#: field:general.ledger.webkit,filter:0
3635+#: field:open.invoices.webkit,filter:0
3636+#: field:partner.balance.webkit,filter:0
3637+#: field:partners.ledger.webkit,filter:0
3638+#: field:trial.balance.webkit,filter:0
3639+msgid "Filter by"
3640+msgstr "Filter by"
3641+
3642+#. module: account_financial_report_webkit
3643+#: view:partners.ledger.webkit:0
3644+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:48
3645+#, python-format
3646+msgid "Partner Ledger"
3647+msgstr "Partner Ledger"
3648+
3649+#. module: account_financial_report_webkit
3650+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
3651+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
3652+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
3653+msgid "Curr."
3654+msgstr "Curr."
3655+
3656+#. module: account_financial_report_webkit
3657+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
3658+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
3659+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
3660+msgid "Label"
3661+msgstr "Label"
3662+
3663+#. module: account_financial_report_webkit
3664+#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
3665+#: help:general.ledger.webkit,account_ids:0
3666+#: help:partner.balance.webkit,account_ids:0
3667+#: help:trial.balance.webkit,account_ids:0
3668+msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
3669+msgstr "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
3670+
3671+#. module: account_financial_report_webkit
3672+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
3673+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
3674+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
3675+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
3676+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
3677+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
3678+msgid "Debit"
3679+msgstr "Debit"
3680+
3681+#. module: account_financial_report_webkit
3682+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:173
3683+#, python-format
3684+msgid "Please set a header in company settings"
3685+msgstr "Please set a header in company settings"
3686+
3687+#. module: account_financial_report_webkit
3688+#: view:general.ledger.webkit:0
3689+#: view:open.invoices.webkit:0
3690+#: view:partner.balance.webkit:0
3691+#: view:partners.ledger.webkit:0
3692+#: view:trial.balance.webkit:0
3693+msgid "Time Filters"
3694+msgstr "Time Filters"
3695+
3696+#. module: account_financial_report_webkit
3697+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:188
3698+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:219
3699+msgid "Cumulated Balance on Partner"
3700+msgstr "Cumulated Balance on Partner"
3701+
3702+#. module: account_financial_report_webkit
3703+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
3704+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
3705+msgid "Partner Balance Webkit"
3706+msgstr "Partner Balance Webkit"
3707+
3708+#. module: account_financial_report_webkit
3709+#: help:open.invoices.webkit,until_date:0
3710+msgid "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
3711+"\n"
3712+"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
3713+"\n"
3714+"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
3715+""
3716+msgstr "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
3717+"\n"
3718+"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
3719+"\n"
3720+"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
3721+""
3722+
3723+#. module: account_financial_report_webkit
3724+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
3725+msgid "Clearance Date"
3726+msgstr "Clearance Date"
3727+
3728+#. module: account_financial_report_webkit
3729+#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
3730+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:62
3731+#, python-format
3732+msgid "With transactions or non zero balance"
3733+msgstr "With transactions or non zero balance"
3734+
3735+#. module: account_financial_report_webkit
3736+#: view:partners.ledger.webkit:0
3737+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
3738+msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
3739+
3740+#. module: account_financial_report_webkit
3741+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
3742+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
3743+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
3744+msgid "With balance is not equal to 0"
3745+msgstr "With balance is not equal to 0"
3746+
3747+#. module: account_financial_report_webkit
3748+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
3749+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
3750+msgid "Fiscal Year :"
3751+msgstr "Fiscal Year :"
3752+
3753+#. module: account_financial_report_webkit
3754+#: view:open.invoices.webkit:0
3755+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
3756+msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
3757+
3758+#. module: account_financial_report_webkit
3759+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
3760+#, python-format
3761+msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
3762+msgstr "Must be in include_opening, exclude_opening"
3763+
3764+#. module: account_financial_report_webkit
3765+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
3766+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:163
3767+#, python-format
3768+msgid "Dates"
3769+msgstr "Dates"
3770+
3771+#. module: account_financial_report_webkit
3772+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
3773+msgid "Code / Ref"
3774+msgstr "Code / Ref"
3775+
3776+#. module: account_financial_report_webkit
3777+#: view:trial.balance.webkit:0
3778+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:49
3779+#, python-format
3780+msgid "Trial Balance"
3781+msgstr "Trial Balance"
3782+
3783+#. module: account_financial_report_webkit
3784+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
3785+msgid "Dates : "
3786+msgstr "Dates : "
3787+
3788+#. module: account_financial_report_webkit
3789+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
3790+msgid "Common Balance Report"
3791+msgstr "Common Balance Report"
3792+
3793+#. module: account_financial_report_webkit
3794+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
3795+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
3796+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
3797+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
3798+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
3799+msgid "Accounts Filter"
3800+msgstr "Accounts Filter"
3801+
3802+#. module: account_financial_report_webkit
3803+#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
3804+#: field:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
3805+#: field:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
3806+#: field:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
3807+#: field:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
3808+#: field:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
3809+msgid "Chart of account"
3810+msgstr "Chart of account"
3811+
3812+#. module: account_financial_report_webkit
3813+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
3814+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
3815+msgid "Custom Filter"
3816+msgstr "Custom Filter"
3817+
3818+#. module: account_financial_report_webkit
3819+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
3820+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
3821+msgid "Dates Filter:"
3822+msgstr "Dates Filter:"
3823+
3824+#. module: account_financial_report_webkit
3825+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
3826+msgid "Fiscal Year : "
3827+msgstr "Fiscal Year : "
3828+
3829+#. module: account_financial_report_webkit
3830+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
3831+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
3832+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
3833+msgid "With movements"
3834+msgstr "With movements"
3835+
3836+#. module: account_financial_report_webkit
3837+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:109
3838+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:124
3839+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:118
3840+msgid "Cumul. Bal."
3841+msgstr "Cumul. Bal."
3842+
3843+#. module: account_financial_report_webkit
3844+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
3845+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
3846+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
3847+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
3848+msgid "Computed"
3849+msgstr "Computed"
3850+
3851+#. module: account_financial_report_webkit
3852+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
3853+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
3854+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
3855+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
3856+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:71
3857+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
3858+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
3859+#, python-format
3860+msgid "of"
3861+msgstr "of"
3862+
3863+#. module: account_financial_report_webkit
3864+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
3865+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
3866+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
3867+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:71
3868+#, python-format
3869+msgid "Payable Accounts"
3870+msgstr "Payable Accounts"
3871+
3872+#. module: account_financial_report_webkit
3873+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:48
3874+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_open_invoices_webkit
3875+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_invoices_webkit
3876+#, python-format
3877+msgid "Open Invoices Report"
3878+msgstr "Open Invoices Report"
3879+
3880+#. module: account_financial_report_webkit
3881+#: field:account.account,centralized:0
3882+msgid "Centralized"
3883+msgstr "Centralized"
3884+
3885+#. module: account_financial_report_webkit
3886+#: field:account.common.balance.report,display_account:0
3887+#: field:general.ledger.webkit,display_account:0
3888+#: field:partner.balance.webkit,display_account:0
3889+#: field:trial.balance.webkit,display_account:0
3890+msgid "Display accounts"
3891+msgstr "Display accounts"
3892+
3893+#. module: account_financial_report_webkit
3894+#: view:account.move.line:0
3895+msgid "Narration"
3896+msgstr "Narration"
3897+
3898+#. module: account_financial_report_webkit
3899+#: field:account.common.balance.report,date_from:0
3900+#: field:general.ledger.webkit,date_from:0
3901+#: field:open.invoices.webkit,date_from:0
3902+#: field:partner.balance.webkit,date_from:0
3903+#: field:partners.ledger.webkit,date_from:0
3904+#: field:trial.balance.webkit,date_from:0
3905+msgid "Start Date"
3906+msgstr "Start Date"
3907+
3908+#. module: account_financial_report_webkit
3909+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
3910+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
3911+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
3912+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
3913+msgid "Opening Entries"
3914+msgstr "Opening Entries"
3915+
3916+#. module: account_financial_report_webkit
3917+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:40
3918+#, python-format
3919+msgid "GENERAL LEDGER"
3920+msgstr "GENERAL LEDGER"
3921+
3922+#. module: account_financial_report_webkit
3923+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/profit_loss_wizard.py:131
3924+#, python-format
3925+msgid "Level %s"
3926+msgstr "Level %s"
3927+
3928+#. module: account_financial_report_webkit
3929+#: help:account.account,centralized:0
3930+msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
3931+msgstr "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
3932+
3933+#. module: account_financial_report_webkit
3934+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:22
3935+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:35
3936+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:23
3937+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
3938+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
3939+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:47
3940+msgid "No"
3941+msgstr "No"
3942+
3943+#. module: account_financial_report_webkit
3944+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:97
3945+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
3946+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:107
3947+msgid "Initial Balance:"
3948+msgstr "Initial Balance:"
3949+
3950+#. module: account_financial_report_webkit
3951+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:163
3952+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:129
3953+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:144
3954+msgid "Balance C%s"
3955+msgstr "Balance C%s"
3956+
3957+#. module: account_financial_report_webkit
3958+#: field:account.move.line,last_rec_date:0
3959+msgid "Last reconciliation date"
3960+msgstr "Last reconciliation date"
3961+
3962+#. module: account_financial_report_webkit
3963+#: field:open.invoices.webkit,partner_ids:0
3964+#: field:partner.balance.webkit,partner_ids:0
3965+#: field:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
3966+msgid "Filter on partner"
3967+msgstr "Filter on partner"
3968+
3969+#. module: account_financial_report_webkit
3970+#: view:general.ledger.webkit:0
3971+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:47
3972+#, python-format
3973+msgid "General Ledger"
3974+msgstr "General Ledger"
3975+
3976+#. module: account_financial_report_webkit
3977+#: view:trial.balance.webkit:0
3978+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
3979+msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a single report"
3980+
3981+#. module: account_financial_report_webkit
3982+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:89
3983+msgid "Periods : "
3984+msgstr "Periods : "
3985+
3986+#. module: account_financial_report_webkit
3987+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:40
3988+#, python-format
3989+msgid "PARTNER BALANCE"
3990+msgstr "PARTNER BALANCE"
3991+
3992+#. module: account_financial_report_webkit
3993+#: help:open.invoices.webkit,partner_ids:0
3994+#: help:partner.balance.webkit,partner_ids:0
3995+#: help:partners.ledger.webkit,partner_ids:0
3996+msgid "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
3997+msgstr "Only selected partners will be printed. Leave empty to print all partners."
3998+
3999+#. module: account_financial_report_webkit
4000+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
4001+#, python-format
4002+msgid "Webkit Report template not found !"
4003+msgstr "Webkit Report template not found !"
4004+
4005+#. module: account_financial_report_webkit
4006+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
4007+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
4008+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
4009+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
4010+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
4011+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
4012+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:91
4013+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:104
4014+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:100
4015+msgid "Date"
4016+msgstr "Date"
4017+
4018+#. module: account_financial_report_webkit
4019+#: help:general.ledger.webkit,centralize:0
4020+msgid "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
4021+msgstr "Uncheck to display all the details of centralized accounts."
4022+
4023+#. module: account_financial_report_webkit
4024+#: constraint:account.move.line:0
4025+msgid "Company must be same for its related account and period."
4026+msgstr "Company must be same for its related account and period."
4027+
4028+#. module: account_financial_report_webkit
4029+#: constraint:account.common.balance.report:0
4030+#: constraint:general.ledger.webkit:0
4031+#: constraint:partner.balance.webkit:0
4032+#: constraint:partners.ledger.webkit:0
4033+#: constraint:trial.balance.webkit:0
4034+msgid "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
4035+msgstr "When no Fiscal year is selected, you must choose to filter by periods or by date."
4036+
4037+#. module: account_financial_report_webkit
4038+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:50
4039+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:55
4040+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:64
4041+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:51
4042+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:62
4043+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:75
4044+msgid "To:"
4045+msgstr "To:"
4046+
4047+#. module: account_financial_report_webkit
4048+#: sql_constraint:account.account:0
4049+msgid "The code of the account must be unique per company !"
4050+msgstr "The code of the account must be unique per company !"
4051+
4052+#. module: account_financial_report_webkit
4053+#: view:open.invoices.webkit:0
4054+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_open_invoices_menu_webkit
4055+msgid "Open Invoices"
4056+msgstr "Open Invoices"
4057+
4058+#. module: account_financial_report_webkit
4059+#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
4060+#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
4061+#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
4062+#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
4063+#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
4064+#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
4065+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:80
4066+#, python-format
4067+msgid "All Posted Entries"
4068+msgstr "All Posted Entries"
4069+
4070+#. module: account_financial_report_webkit
4071+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:87
4072+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:84
4073+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:97
4074+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:156
4075+#, python-format
4076+msgid "Comparison %s"
4077+msgstr "Comparison %s"
4078+
4079+#. module: account_financial_report_webkit
4080+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
4081+#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
4082+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
4083+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
4084+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:61
4085+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:75
4086+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:73
4087+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:86
4088+msgid "All"
4089+msgstr "All"
4090+
4091+#. module: account_financial_report_webkit
4092+#: help:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
4093+#: help:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
4094+#: help:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
4095+#: help:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
4096+#: help:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
4097+#: help:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
4098+msgid "Keep empty for all open fiscal year"
4099+msgstr "Keep empty for all open fiscal year"
4100+
4101+#. module: account_financial_report_webkit
4102+#: help:account.move.line,last_rec_date:0
4103+msgid "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
4104+msgstr "the date of the last reconciliation (full or partial) account move line"
4105+
4106+#. module: account_financial_report_webkit
4107+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:107
4108+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:122
4109+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:147
4110+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:116
4111+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:113
4112+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:128
4113+msgid "Credit"
4114+msgstr "Credit"
4115+
4116+#. module: account_financial_report_webkit
4117+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
4118+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
4119+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
4120+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
4121+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
4122+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
4123+msgid "No Filters"
4124+msgstr "No Filters"
4125+
4126+#. module: account_financial_report_webkit
4127+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
4128+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
4129+#, python-format
4130+msgid "Error"
4131+msgstr "Error"
4132+
4133+#. module: account_financial_report_webkit
4134+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:152
4135+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:118
4136+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:133
4137+msgid "Balance"
4138+msgstr "Balance"
4139+
4140+#. module: account_financial_report_webkit
4141+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:103
4142+msgid "Counter part"
4143+msgstr "Counter part"
4144+
4145+#. module: account_financial_report_webkit
4146+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:168
4147+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:134
4148+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:149
4149+msgid "% Difference"
4150+msgstr "% Difference"
4151+
4152+#. module: account_financial_report_webkit
4153+#: help:account.common.balance.report,filter:0
4154+#: help:open.invoices.webkit,filter:0
4155+#: help:partner.balance.webkit,filter:0
4156+#: help:partners.ledger.webkit,filter:0
4157+#: help:trial.balance.webkit,filter:0
4158+msgid "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
4159+msgstr "Filter by date : no opening balance will be displayed. (opening balance can only be calculated based on period to be correct)."
4160+
4161+#. module: account_financial_report_webkit
4162+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:313
4163+#, python-format
4164+msgid "No period found"
4165+msgstr "No period found"
4166+
4167+#. module: account_financial_report_webkit
4168+#: view:partner.balance.webkit:0
4169+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:47
4170+#, python-format
4171+msgid "Partner Balance"
4172+msgstr "Partner Balance"
4173+
4174+#. module: account_financial_report_webkit
4175+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:146
4176+#, python-format
4177+msgid "Centralized Entries"
4178+msgstr "Centralized Entries"
4179+
4180+#. module: account_financial_report_webkit
4181+#: view:general.ledger.webkit:0
4182+#: view:partner.balance.webkit:0
4183+#: view:trial.balance.webkit:0
4184+msgid "Accounts Filters"
4185+msgstr "Accounts Filters"
4186+
4187+#. module: account_financial_report_webkit
4188+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:31
4189+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:35
4190+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:44
4191+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:32
4192+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:56
4193+msgid "Dates Filter"
4194+msgstr "Dates Filter"
4195+
4196+#. module: account_financial_report_webkit
4197+#: field:account.common.balance.report,fiscalyear_id:0
4198+#: field:general.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
4199+#: field:open.invoices.webkit,fiscalyear_id:0
4200+#: field:partner.balance.webkit,fiscalyear_id:0
4201+#: field:partners.ledger.webkit,fiscalyear_id:0
4202+#: field:trial.balance.webkit,fiscalyear_id:0
4203+msgid "Fiscal year"
4204+msgstr "Fiscal year"
4205+
4206+#. module: account_financial_report_webkit
4207+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
4208+#: selection:general.ledger.webkit,filter:0
4209+#: selection:open.invoices.webkit,filter:0
4210+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
4211+#: selection:partners.ledger.webkit,filter:0
4212+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
4213+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:45
4214+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:168
4215+#, python-format
4216+msgid "Periods"
4217+msgstr "Periods"
4218+
4219+#. module: account_financial_report_webkit
4220+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:112
4221+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:127
4222+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:121
4223+msgid "Curr. Balance"
4224+msgstr "Curr. Balance"
4225+
4226+#. module: account_financial_report_webkit
4227+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_move_line
4228+msgid "Journal Items"
4229+msgstr "Journal Items"
4230+
4231+#. module: account_financial_report_webkit
4232+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
4233+#, python-format
4234+msgid "Invalid query mode"
4235+msgstr "Invalid query mode"
4236+
4237+#. module: account_financial_report_webkit
4238+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:161
4239+#, python-format
4240+msgid "Unsuported filter"
4241+msgstr "Unsuported filter"
4242+
4243+#. module: account_financial_report_webkit
4244+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:60
4245+#, python-format
4246+msgid "All accounts"
4247+msgstr "All accounts"
4248+
4249+#. module: account_financial_report_webkit
4250+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:93
4251+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:106
4252+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:102
4253+msgid "Period"
4254+msgstr "Period"
4255+
4256+#. module: account_financial_report_webkit
4257+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
4258+#, python-format
4259+msgid "No valid filter"
4260+msgstr "No valid filter"
4261+
4262+#. module: account_financial_report_webkit
4263+#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_webkit.menu_account_open_invoices
4264+msgid "Open Invoices"
4265+msgstr "Open Invoices"
4266+
4267+#. module: account_financial_report_webkit
4268+#: view:open.invoices.webkit:0
4269+msgid "Clearance Analysis Options"
4270+msgstr "Clearance Analysis Options"
4271+
4272+#. module: account_financial_report_webkit
4273+#: selection:account.common.balance.report,filter:0
4274+#: selection:partner.balance.webkit,filter:0
4275+#: selection:trial.balance.webkit,filter:0
4276+msgid "Opening Only"
4277+msgstr "Opening Only"
4278+
4279+#. module: account_financial_report_webkit
4280+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:97
4281+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:110
4282+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:106
4283+msgid "Journal"
4284+msgstr "Journal"
4285+
4286+#. module: account_financial_report_webkit
4287+#: field:general.ledger.webkit,amount_currency:0
4288+#: field:open.invoices.webkit,amount_currency:0
4289+#: field:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
4290+msgid "With Currency"
4291+msgstr "With Currency"
4292+
4293+#. module: account_financial_report_webkit
4294+#: field:open.invoices.webkit,result_selection:0
4295+#: field:partner.balance.webkit,result_selection:0
4296+#: field:partners.ledger.webkit,result_selection:0
4297+msgid "Partner's"
4298+msgstr "Partner's"
4299+
4300+#. module: account_financial_report_webkit
4301+#: view:general.ledger.webkit:0
4302+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
4303+msgstr "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger with details of all your account journals"
4304+
4305+#. module: account_financial_report_webkit
4306+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:42
4307+#, python-format
4308+msgid "PROFIT AND LOSS"
4309+msgstr "PROFIT AND LOSS"
4310+
4311+#. module: account_financial_report_webkit
4312+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:27
4313+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:31
4314+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:40
4315+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:28
4316+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:39
4317+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:52
4318+msgid "Chart of Account"
4319+msgstr "Chart of Account"
4320+
4321+#. module: account_financial_report_webkit
4322+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:167
4323+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:133
4324+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:148
4325+msgid "Difference"
4326+msgstr "Difference"
4327+
4328+#. module: account_financial_report_webkit
4329+#: field:account.common.balance.report,target_move:0
4330+#: field:general.ledger.webkit,target_move:0
4331+#: field:open.invoices.webkit,target_move:0
4332+#: field:partner.balance.webkit,target_move:0
4333+#: field:partners.ledger.webkit,target_move:0
4334+#: field:trial.balance.webkit,target_move:0
4335+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:37
4336+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:42
4337+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:51
4338+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:38
4339+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:49
4340+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:62
4341+msgid "Target Moves"
4342+msgstr "Target Moves"
4343+
4344+#. module: account_financial_report_webkit
4345+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:44
4346+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:49
4347+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:58
4348+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:45
4349+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:56
4350+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:69
4351+msgid "From:"
4352+msgstr "From:"
4353+
4354+#. module: account_financial_report_webkit
4355+#: field:account.common.balance.report,date_to:0
4356+#: field:general.ledger.webkit,date_to:0
4357+#: field:open.invoices.webkit,date_to:0
4358+#: field:partner.balance.webkit,date_to:0
4359+#: field:partners.ledger.webkit,date_to:0
4360+#: field:trial.balance.webkit,date_to:0
4361+msgid "End Date"
4362+msgstr "End Date"
4363+
4364+#. module: account_financial_report_webkit
4365+#: field:open.invoices.webkit,until_date:0
4366+msgid "Clearance date"
4367+msgstr "Clearance date"
4368+
4369+#. module: account_financial_report_webkit
4370+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partners_ledger_webkit
4371+msgid "Partner Ledger Report"
4372+msgstr "Partner Ledger Report"
4373+
4374+#. module: account_financial_report_webkit
4375+#: view:open.invoices.webkit:0
4376+#: view:partner.balance.webkit:0
4377+#: view:partners.ledger.webkit:0
4378+msgid "Partners Filters"
4379+msgstr "Partners Filters"
4380+
4381+#. module: account_financial_report_webkit
4382+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:28
4383+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:32
4384+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:41
4385+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:29
4386+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:40
4387+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:53
4388+msgid "Fiscal Year"
4389+msgstr "Fiscal Year"
4390+
4391+#. module: account_financial_report_webkit
4392+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:77
4393+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:94
4394+msgid "Yes"
4395+msgstr "Yes"
4396+
4397+#. module: account_financial_report_webkit
4398+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:95
4399+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:108
4400+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:104
4401+msgid "Entry"
4402+msgstr "Entry"
4403+
4404+#. module: account_financial_report_webkit
4405+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/general_ledger.py:64
4406+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:63
4407+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partner_balance.py:63
4408+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:64
4409+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:71
4410+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:64
4411+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:67
4412+#, python-format
4413+msgid "Page"
4414+msgstr "Page"
4415+
4416+#. module: account_financial_report_webkit
4417+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:50
4418+msgid "Partners Filter"
4419+msgstr "Partners Filter"
4420+
4421+#. module: account_financial_report_webkit
4422+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:102
4423+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:102
4424+#, python-format
4425+msgid "No accounts to print."
4426+msgstr "No accounts to print."
4427+
4428+#. module: account_financial_report_webkit
4429+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/profit_loss.py:49
4430+#, python-format
4431+msgid "Profit and Loss"
4432+msgstr "Profit and Loss"
4433+
4434+#. module: account_financial_report_webkit
4435+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:99
4436+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:95
4437+msgid "No Partner"
4438+msgstr "No Partner"
4439+
4440+#. module: account_financial_report_webkit
4441+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:41
4442+#, python-format
4443+msgid "OPEN INVOICES REPORT"
4444+msgstr "OPEN INVOICES REPORT"
4445+
4446+#. module: account_financial_report_webkit
4447+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:41
4448+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:57
4449+#, python-format
4450+msgid "PARTNER LEDGER"
4451+msgstr "PARTNER LEDGER"
4452+
4453+#. module: account_financial_report_webkit
4454+#: selection:account.common.balance.report,target_move:0
4455+#: selection:general.ledger.webkit,target_move:0
4456+#: selection:open.invoices.webkit,target_move:0
4457+#: selection:partner.balance.webkit,target_move:0
4458+#: selection:partners.ledger.webkit,target_move:0
4459+#: selection:trial.balance.webkit,target_move:0
4460+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:82
4461+#, python-format
4462+msgid "All Entries"
4463+msgstr "All Entries"
4464+
4465+#. module: account_financial_report_webkit
4466+#: sql_constraint:account.move.line:0
4467+msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
4468+msgstr "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
4469+
4470+#. module: account_financial_report_webkit
4471+#: constraint:account.move.line:0
4472+msgid "You can not create move line on view account."
4473+msgstr "You can not create move line on view account."
4474+
4475
4476=== added file 'account_financial_report_webkit/i18n/fr.po'
4477--- account_financial_report_webkit/i18n/fr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
4478+++ account_financial_report_webkit/i18n/fr.po 2012-11-16 15:02:24 +0000
4479@@ -0,0 +1,1160 @@
4480+# Translation of OpenERP Server.
4481+# This file contains the translation of the following modules:
4482+# * account_financial_report_webkit
4483+#
4484+msgid ""
4485+msgstr ""
4486+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
4487+"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
4488+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
4489+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 10:47+0000\n"
4490+"Last-Translator: <>\n"
4491+"Language-Team: \n"
4492+"MIME-Version: 1.0\n"
4493+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4494+"Content-Transfer-Encoding: \n"
4495+"Plural-Forms: \n"
4496+
4497+#. module: account_financial_report_webkit
4498+#: field:account.common.balance.report,account_ids:0
4499+#: field:general.ledger.webkit,account_ids:0
4500+#: field:partner.balance.webkit,account_ids:0
4501+#: field:trial.balance.webkit,account_ids:0
4502+msgid "Filter on accounts"
4503+msgstr "Filtre par compte"
4504+
4505+#. module: account_financial_report_webkit
4506+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:424
4507+#, python-format
4508+msgid "Please set a valid time filter"
4509+msgstr "Veuillez selectionner un filtre de temps valide"
4510+
4511+#. module: account_financial_report_webkit
4512+#: view:general.ledger.webkit:0
4513+#: view:open.invoices.webkit:0
4514+#: view:partners.ledger.webkit:0
4515+msgid "Layout Options"
4516+msgstr "Options de format"
4517+
4518+#. module: account_financial_report_webkit
4519+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:203
4520+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:223
4521+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:253
4522+msgid "Cumulated Balance on Account"
4523+msgstr "Solde cumulé"
4524+
4525+#. module: account_financial_report_webkit
4526+#: field:general.ledger.webkit,centralize:0
4527+msgid "Activate Centralization"
4528+msgstr "Centralisation activée"
4529+
4530+#. module: account_financial_report_webkit
4531+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:154
4532+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:161
4533+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:120
4534+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:127
4535+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:135
4536+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:142
4537+msgid "Balance %s"
4538+msgstr "Solde %s"
4539+
4540+#. module: account_financial_report_webkit
4541+#: view:account.move.line:0
4542+msgid "Misc."
4543+msgstr "Divers"
4544+
4545+#. module: account_financial_report_webkit
4546+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:92
4547+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:102
4548+msgid "Periods Filter:"
4549+msgstr "Filtre par période:"
4550+
4551+#. module: account_financial_report_webkit
4552+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:172
4553+#, python-format
4554+msgid "No header defined for this Webkit report!"
4555+msgstr "Pas d'en-tête défini pour ce rapport Webkit!"
4556+
4557+#. module: account_financial_report_webkit
4558+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/open_invoices.py:162
4559+#, python-format
4560+msgid "Filter has to be in filter date, period, or none"
4561+msgstr "Filtre par date, periode au aucun uniquement"
4562+
4563+#. module: account_financial_report_webkit
4564+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_trial_balance_menu_webkit
4565+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_trial_balance_webkit
4566+msgid "Trial Balance Webkit"
4567+msgstr "Balance des comptes"
4568+
4569+#. module: account_financial_report_webkit
4570+#: constraint:account.account:0
4571+msgid "Configuration Error! \n"
4572+"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"! "
4573+msgstr "Erreur de paramétrage! \n"
4574+"Vous ne pouvez pas définir de sous-compte sur un compte non \"Vue\"! "
4575+
4576+#. module: account_financial_report_webkit
4577+#: view:partner.balance.webkit:0
4578+msgid "This report is an analysis done by a partner, It is a PDF report containing one line per partner representing the cumulative credit balance"
4579+msgstr "Ce rapport montre les soldes ouverts par client ou fourniseurs."
4580+
4581+#. module: account_financial_report_webkit
4582+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:138
4583+msgid "Account / Partner Name"
4584+msgstr "Compte / Partenaire"
4585+
4586+#. module: account_financial_report_webkit
4587+#: field:account.common.balance.report,journal_ids:0
4588+#: field:general.ledger.webkit,journal_ids:0
4589+#: field:open.invoices.webkit,journal_ids:0
4590+#: field:partner.balance.webkit,journal_ids:0
4591+#: field:partners.ledger.webkit,journal_ids:0
4592+#: field:trial.balance.webkit,journal_ids:0
4593+msgid "Journals"
4594+msgstr "Journaux"
4595+
4596+#. module: account_financial_report_webkit
4597+#: help:general.ledger.webkit,amount_currency:0
4598+#: help:open.invoices.webkit,amount_currency:0
4599+#: help:partners.ledger.webkit,amount_currency:0
4600+msgid "It adds the currency column"
4601+msgstr "Ajoute la colonne devise"
4602+
4603+#. module: account_financial_report_webkit
4604+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
4605+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
4606+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
4607+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:73
4608+#, python-format
4609+msgid "Receivable and Payable Accounts"
4610+msgstr "Comptes clients et fournisseurs"
4611+
4612+#. module: account_financial_report_webkit
4613+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:104
4614+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:119
4615+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_account
4616+msgid "Account"
4617+msgstr "Comptes"
4618+
4619+#. module: account_financial_report_webkit
4620+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:42
4621+#, python-format
4622+msgid "TRIAL BALANCE"
4623+msgstr "BALANCE DES COMPTES"
4624+
4625+#. module: account_financial_report_webkit
4626+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:118
4627+msgid "Due Date"
4628+msgstr "Echéance"
4629+
4630+#. module: account_financial_report_webkit
4631+#: view:general.ledger.webkit:0
4632+#: view:open.invoices.webkit:0
4633+#: view:partner.balance.webkit:0
4634+#: view:partners.ledger.webkit:0
4635+#: view:trial.balance.webkit:0
4636+msgid "Print only"
4637+msgstr "Filter sur:"
4638+
4639+#. module: account_financial_report_webkit
4640+#: constraint:account.move.line:0
4641+msgid "You can not create move line on closed account."
4642+msgstr "Impossible de créer une ligne d'écriture sur un compte clôturé."
4643+
4644+#. module: account_financial_report_webkit
4645+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_partner_balance_webkit
4646+msgid "Partner Balance Report"
4647+msgstr "Balance des tiers"
4648+
4649+#. module: account_financial_report_webkit
4650+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:221
4651+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:230
4652+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:247
4653+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:258
4654+#, python-format
4655+msgid "Webkit render"
4656+msgstr "Rendu Webkit"
4657+
4658+#. module: account_financial_report_webkit
4659+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:167
4660+#, python-format
4661+msgid "Error!"
4662+msgstr "Erreur!"
4663+
4664+#. module: account_financial_report_webkit
4665+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_trial_balance_webkit
4666+msgid "Trial Balance Report"
4667+msgstr "Balance des comptes"
4668+
4669+#. module: account_financial_report_webkit
4670+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:117
4671+msgid "Code"
4672+msgstr "Code"
4673+
4674+#. module: account_financial_report_webkit
4675+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partners_ledger_menu_webkit
4676+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partners_ledger_webkit
4677+msgid "Partner Ledger Webkit"
4678+msgstr "Livre des tiers"
4679+
4680+#. module: account_financial_report_webkit
4681+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:192
4682+msgid "Unallocated"
4683+msgstr "Non-alloué"
4684+
4685+#. module: account_financial_report_webkit
4686+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:116
4687+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:112
4688+msgid "Rec."
4689+msgstr "Let."
4690+
4691+#. module: account_financial_report_webkit
4692+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:123
4693+#, python-format
4694+msgid "Webkit raise an error"
4695+msgstr "Erreur Webkit"
4696+
4697+#. module: account_financial_report_webkit
4698+#: selection:open.invoices.webkit,result_selection:0
4699+#: selection:partner.balance.webkit,result_selection:0
4700+#: selection:partners.ledger.webkit,result_selection:0
4701+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:69
4702+#, python-format
4703+msgid "Receivable Accounts"
4704+msgstr "Comptes clients"
4705+
4706+#. module: account_financial_report_webkit
4707+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_general_ledger_menu_webkit
4708+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_general_ledger_webkit
4709+msgid "General Ledger Webkit"
4710+msgstr "Grand Livre des comptes"
4711+
4712+#. module: account_financial_report_webkit
4713+#: field:account.common.balance.report,period_from:0
4714+#: field:general.ledger.webkit,period_from:0
4715+#: field:open.invoices.webkit,period_from:0
4716+#: field:partner.balance.webkit,period_from:0
4717+#: field:partners.ledger.webkit,period_from:0
4718+#: field:trial.balance.webkit,period_from:0
4719+msgid "Start period"
4720+msgstr "Période Début"
4721+
4722+#. module: account_financial_report_webkit
4723+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_open_transactions_webkit
4724+msgid "Open Transactions Report"
4725+msgstr "Liste des factures ouvertes"
4726+
4727+#. module: account_financial_report_webkit
4728+#: constraint:account.account:0
4729+msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
4730+msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de comptes récursifs."
4731+
4732+#. module: account_financial_report_webkit
4733+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:33
4734+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:37
4735+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:46
4736+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:34
4737+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:58
4738+msgid "Periods Filter"
4739+msgstr "Filtre par période"
4740+
4741+#. module: account_financial_report_webkit
4742+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:38
4743+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:139
4744+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:52
4745+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:142
4746+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:39
4747+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:153
4748+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:50
4749+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:108
4750+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:63
4751+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:123
4752+msgid "Initial Balance"
4753+msgstr "Solde à nouveau"
4754+
4755+#. module: account_financial_report_webkit
4756+#: field:account.common.balance.report,period_to:0
4757+#: field:general.ledger.webkit,period_to:0
4758+#: field:open.invoices.webkit,period_to:0
4759+#: field:partner.balance.webkit,period_to:0
4760+#: field:partners.ledger.webkit,period_to:0
4761+#: field:trial.balance.webkit,period_to:0
4762+msgid "End period"
4763+msgstr "Période Fin"
4764+
4765+#. module: account_financial_report_webkit
4766+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_report_general_ledger_webkit
4767+msgid "General Ledger Report"
4768+msgstr "Grand livre des comptes"
4769+
4770+#. module: account_financial_report_webkit
4771+#: constraint:open.invoices.webkit:0
4772+msgid "Clearance date must be the very last date of the last period or later."
4773+msgstr "La date d'apurement doit être postérieure à la date de fin sélectionnée."
4774+
4775+#. module: account_financial_report_webkit
4776+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:48
4777+msgid "Displayed Accounts"
4778+msgstr "Comptes filtrés"
4779+
4780+#. module: account_financial_report_webkit
4781+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:99
4782+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:112
4783+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:108
4784+msgid "Partner"
4785+msgstr "Partenaire"
4786+
4787+#. module: account_financial_report_webkit
4788+#: help:account.common.balance.report,chart_account_id:0
4789+#: help:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
4790+#: help:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
4791+#: help:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
4792+#: help:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
4793+#: help:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
4794+msgid "Select Charts of Accounts"
4795+msgstr "Selection du Plan comptable"
4796+
4797+#. module: account_financial_report_webkit
4798+#: field:account.common.balance.report,filter:0
4799+#: field:general.ledger.webkit,filter:0
4800+#: field:open.invoices.webkit,filter:0
4801+#: field:partner.balance.webkit,filter:0
4802+#: field:partners.ledger.webkit,filter:0
4803+#: field:trial.balance.webkit,filter:0
4804+msgid "Filter by"
4805+msgstr "Filtrer par"
4806+
4807+#. module: account_financial_report_webkit
4808+#: view:partners.ledger.webkit:0
4809+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/partners_ledger.py:48
4810+#, python-format
4811+msgid "Partner Ledger"
4812+msgstr "Livre des tiers"
4813+
4814+#. module: account_financial_report_webkit
4815+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:114
4816+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:129
4817+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:123
4818+msgid "Curr."
4819+msgstr "Dev."
4820+
4821+#. module: account_financial_report_webkit
4822+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:101
4823+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:114
4824+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:110
4825+msgid "Label"
4826+msgstr "Description"
4827+
4828+#. module: account_financial_report_webkit
4829+#: help:account.common.balance.report,account_ids:0
4830+#: help:general.ledger.webkit,account_ids:0
4831+#: help:partner.balance.webkit,account_ids:0
4832+#: help:trial.balance.webkit,account_ids:0
4833+msgid "Only selected accounts will be printed. Leave empty to print all accounts."
4834+msgstr "Seuls les comptes selectionnés seront imprimés. Laisser vide pour les imprimer tous."
4835+
4836+#. module: account_financial_report_webkit
4837+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:105
4838+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:120
4839+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:145
4840+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:114
4841+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:111
4842+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:126
4843+msgid "Debit"
4844+msgstr "Débit"
4845+
4846+#. module: account_financial_report_webkit
4847+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/webkit_parser_header_fix.py:173
4848+#, python-format
4849+msgid "Please set a header in company settings"
4850+msgstr "Veuillez paramétrer un en-tête dans la société"
4851+
4852+#. module: account_financial_report_webkit
4853+#: view:general.ledger.webkit:0
4854+#: view:open.invoices.webkit:0
4855+#: view:partner.balance.webkit:0
4856+#: view:partners.ledger.webkit:0
4857+#: view:trial.balance.webkit:0
4858+msgid "Time Filters"
4859+msgstr "Filtre de temps"
4860+
4861+#. module: account_financial_report_webkit
4862+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:188
4863+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:219
4864+msgid "Cumulated Balance on Partner"
4865+msgstr "Totaux"
4866+
4867+#. module: account_financial_report_webkit
4868+#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_webkit.action_account_partner_balance_menu_webkit
4869+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_webkit.account_report_partner_balance_webkit
4870+msgid "Partner Balance Webkit"
4871+msgstr "Balance des tiers"
4872+
4873+#. module: account_financial_report_webkit
4874+#: help:open.invoices.webkit,until_date:0
4875+msgid "The clearance date is essentially a tool used for debtors provisionning calculation.\n"
4876+"\n"
4877+"By default, this date is equal to the the end date (ie: 31/12/2011 if you select fy 2011).\n"
4878+"\n"
4879+"By amending the clearance date, you will be, for instance, able to answer the question : 'based on my last year end debtors open invoices, which invoices are still unpaid today (today is my clearance date)?'\n"
4880+""
4881+msgstr "La date d'apurement est une aide pour le calcule de la provision sur compte client.\n"
4882+"\n"
4883+"Par défaut, elle est égale à la date de fin selectionnée (ex: 31/12/2011 si vous selectionnez 2011).\n"
4884+"\n"
4885+"En la modifant, vous pourrez répondre à la question suivante:'A partir de la listes des factures ouvertes a la fin de l'exercice comptable précedant, lesquelles sont toujours impayées aujourd'hui (aujourd'hui étant la date d'apurement)?'\n"
4886+""
4887+
4888+#. module: account_financial_report_webkit
4889+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:40
4890+msgid "Clearance Date"
4891+msgstr "Date d'apurement"
4892+
4893+#. module: account_financial_report_webkit
4894+#: selection:general.ledger.webkit,display_account:0
4895+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:62
4896+#, python-format
4897+msgid "With transactions or non zero balance"
4898+msgstr "Compte mouvementé ou dont le solde n'est pas nul"
4899+
4900+#. module: account_financial_report_webkit
4901+#: view:partners.ledger.webkit:0
4902+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your partner ledger with details of all your payable/receivable account"
4903+msgstr "Cet état imprime tout les mouvements comptables par partenaire (client / fournisseur)"
4904+
4905+#. module: account_financial_report_webkit
4906+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
4907+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
4908+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
4909+msgid "With balance is not equal to 0"
4910+msgstr "Compte dont le solde n'est pas 0"
4911+
4912+#. module: account_financial_report_webkit
4913+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:94
4914+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:104
4915+msgid "Fiscal Year :"
4916+msgstr "Excercice comptable :"
4917+
4918+#. module: account_financial_report_webkit
4919+#: view:open.invoices.webkit:0
4920+msgid "This report allows you to print or generate a pdf of your open invoices per partner with details of all your payable/receivable account. Exclude full reconciled journal items."
4921+msgstr "Cet état vous permet d'éditer la listes de factures ouvertes à la date de votre choix"
4922+
4923+#. module: account_financial_report_webkit
4924+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/common_reports.py:416
4925+#, python-format
4926+msgid "Must be in include_opening, exclude_opening"
4927+msgstr "Doit être dans include_opening, exclude_opening"
4928+
4929+#. module: account_financial_report_webkit
4930+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:43
4931+#: code:addons/account_financial_report_webkit/wizard/balance_common.py:163
4932+#, python-format
4933+msgid "Dates"
4934+msgstr "Dates"
4935+
4936+#. module: account_financial_report_webkit
4937+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:136
4938+msgid "Code / Ref"
4939+msgstr "Compte / Réf."
4940+
4941+#. module: account_financial_report_webkit
4942+#: view:trial.balance.webkit:0
4943+#: code:addons/account_financial_report_webkit/report/trial_balance.py:49
4944+#, python-format
4945+msgid "Trial Balance"
4946+msgstr "Balance des comptes"
4947+
4948+#. module: account_financial_report_webkit
4949+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:87
4950+msgid "Dates : "
4951+msgstr "Dates : "
4952+
4953+#. module: account_financial_report_webkit
4954+#: model:ir.model,name:account_financial_report_webkit.model_account_common_balance_report
4955+msgid "Common Balance Report"
4956+msgstr "Common Balance Report"
4957+
4958+#. module: account_financial_report_webkit
4959+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_general_ledger.mako:36
4960+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:41
4961+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:49
4962+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:37
4963+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:61
4964+msgid "Accounts Filter"
4965+msgstr "Filtre par compte"
4966+
4967+#. module: account_financial_report_webkit
4968+#: field:account.common.balance.report,chart_account_id:0
4969+#: field:general.ledger.webkit,chart_account_id:0
4970+#: field:open.invoices.webkit,chart_account_id:0
4971+#: field:partner.balance.webkit,chart_account_id:0
4972+#: field:partners.ledger.webkit,chart_account_id:0
4973+#: field:trial.balance.webkit,chart_account_id:0
4974+msgid "Chart of account"
4975+msgstr "Plan comptable"
4976+
4977+#. module: account_financial_report_webkit
4978+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_open_invoices.mako:65
4979+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partners_ledger.mako:60
4980+msgid "Custom Filter"
4981+msgstr "Filtre personalisé"
4982+
4983+#. module: account_financial_report_webkit
4984+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_partner_balance.mako:90
4985+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_trial_balance.mako:100
4986+msgid "Dates Filter:"
4987+msgstr "Filtre Dates:"
4988+
4989+#. module: account_financial_report_webkit
4990+#: report:addons/account_financial_report_webkit/report/templates/account_report_profit_loss.mako:91
4991+msgid "Fiscal Year : "
4992+msgstr "Excercice comptable : "
4993+
4994+#. module: account_financial_report_webkit
4995+#: selection:account.common.balance.report,display_account:0
4996+#: selection:partner.balance.webkit,display_account:0
4997+#: selection:trial.balance.webkit,display_account:0
4998+msgid "With movements"
4999+msgstr "Mouvementé"
5000+
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to status/vote changes: