Merge lp:~camptocamp/account-consolidation/consolidation_vre_test_improvement_resubmit into lp:~account-core-editors/account-consolidation/7.0

Proposed by Vincent Renaville@camptocamp
Status: Merged
Approved by: Yannick Vaucher @ Camptocamp
Approved revision: 23
Merged at revision: 20
Proposed branch: lp:~camptocamp/account-consolidation/consolidation_vre_test_improvement_resubmit
Merge into: lp:~account-core-editors/account-consolidation/7.0
Diff against target: 1577 lines (+578/-456)
5 files modified
account_consolidation/i18n/account_consolidation.pot (+0/-453)
account_consolidation/i18n/fr.po (+488/-0)
account_consolidation/wizard/consolidation_base.py (+56/-2)
account_consolidation/wizard/consolidation_check.py (+25/-0)
account_consolidation/wizard/consolidation_check_view.xml (+9/-1)
To merge this branch: bzr merge lp:~camptocamp/account-consolidation/consolidation_vre_test_improvement_resubmit
Reviewer Review Type Date Requested Status
Yannick Vaucher @ Camptocamp code review, no tests Approve
Frederic Clementi - Camptocamp (community) functional Approve
Joël Grand-Guillaume @ camptocamp code review, no tests Pending
Review via email: mp+199153@code.launchpad.net

This proposal supersedes a proposal from 2013-12-13.

Description of the change

This merge add :

- Translation
- Add a check to see if all "normal" account is linked to a consolidated account
- add label in consolidation check wizard to help the user to understand the check test purpose

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Joël Grand-Guillaume @ camptocamp (jgrandguillaume-c2c) wrote : Posted in a previous version of this proposal

Hi Vincent,

You seems to have conflicts here, can you solve that ? In the meanwhile:

 * Remove the space line 1053, 1073
 * Line 1026, 1033 : you forget the context=context in the search methods

Regards,

Joël

review: Approve (code review, no tests)
Revision history for this message
Joël Grand-Guillaume @ camptocamp (jgrandguillaume-c2c) wrote : Posted in a previous version of this proposal

Sorry, I mark it as approve instead of Need Fixing

review: Needs Fixing (code review, no tests)
Revision history for this message
Vincent Renaville@camptocamp (vrenaville-c2c) wrote :

Hello,

The file conflicts for file adding so I do a resubmit of a new branch.

I have also fix you issue.

Thanks for your review.

Vincent

Revision history for this message
Frederic Clementi - Camptocamp (frederic-clementi) wrote :

Tested - Works fine.

review: Approve (functional)
22. By Vincent Renaville@camptocamp

[FIx] display name of the subsidary instead of display the browse record in the error message

23. By Yannick Vaucher @ Camptocamp

[PEP8]

Revision history for this message
Yannick Vaucher @ Camptocamp (yvaucher-c2c) wrote :

Did so PEP8 fixes

Otherwise LGTM

review: Approve (code review, no tests)

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== added file 'account_consolidation/i18n/account_consolidation.pot'
2--- account_consolidation/i18n/account_consolidation.pot 1970-01-01 00:00:00 +0000
3+++ account_consolidation/i18n/account_consolidation.pot 2013-12-18 17:06:15 +0000
4@@ -0,0 +1,488 @@
5+# Translation of OpenERP Server.
6+# This file contains the translation of the following modules:
7+# * account_consolidation
8+#
9+msgid ""
10+msgstr ""
11+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
12+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13+"POT-Creation-Date: 2013-12-13 09:10+0000\n"
14+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 09:10+0000\n"
15+"Last-Translator: <>\n"
16+"Language-Team: \n"
17+"MIME-Version: 1.0\n"
18+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19+"Content-Transfer-Encoding: \n"
20+"Plural-Forms: \n"
21+
22+#. module: account_consolidation
23+#: help:account.account,consolidation_rate_type_id:0
24+msgid "Currency rate type used on this account for the consolidation. Leave empty to use the rate type of the account type."
25+msgstr ""
26+
27+#. module: account_consolidation
28+#: help:account.consolidation.consolidate,from_period_id:0
29+msgid "Select the same period in 'from' and 'to' if you want to proceed with a single period. Start Period is ignored for Year To Date accounts."
30+msgstr ""
31+
32+#. module: account_consolidation
33+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_base
34+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_consolidate
35+msgid "Common consolidation wizard. Intended to be inherited"
36+msgstr ""
37+
38+#. module: account_consolidation
39+#: field:account.account,consolidation_mode:0
40+#: field:account.account.type,consolidation_mode:0
41+msgid "Consolidation Mode"
42+msgstr ""
43+
44+#. module: account_consolidation
45+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:375
46+#, python-format
47+msgid "Invalid periods, please launch the \"Consolidation: Checks\" wizard"
48+msgstr ""
49+
50+#. module: account_consolidation
51+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:67
52+#, python-format
53+msgid "Invalid charts"
54+msgstr ""
55+
56+#. module: account_consolidation
57+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:434
58+#, python-format
59+msgid "Consolidation %s"
60+msgstr ""
61+
62+#. module: account_consolidation
63+#: view:account.consolidation.check:0
64+msgid "Check Chart 2 : For each subsidiary, check consistency between the regular chart of accounts and the consolidation chart."
65+msgstr ""
66+
67+#. module: account_consolidation
68+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:53
69+#, python-format
70+msgid "Chart of Accounts are OK."
71+msgstr ""
72+
73+#. module: account_consolidation
74+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:261
75+#, python-format
76+msgid "Consolidation line in %s mode"
77+msgstr ""
78+
79+#. module: account_consolidation
80+#: field:account.move,consol_company_id:0
81+msgid "Consolidated from Company"
82+msgstr ""
83+
84+#. module: account_consolidation
85+#: view:account.move.line:0
86+msgid "Period"
87+msgstr ""
88+
89+#. module: account_consolidation
90+#: help:account.consolidation.base,fiscalyear_id:0
91+#: help:account.consolidation.check,fiscalyear_id:0
92+#: help:account.consolidation.consolidate,fiscalyear_id:0
93+msgid "The checks will be done on the periods of the selected fiscal year."
94+msgstr ""
95+
96+#. module: account_consolidation
97+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_account_type
98+msgid "Account Type"
99+msgstr ""
100+
101+#. module: account_consolidation
102+#: field:account.consolidation.base,holding_chart_account_id:0
103+#: field:account.consolidation.check,holding_chart_account_id:0
104+#: field:account.consolidation.consolidate,holding_chart_account_id:0
105+msgid "Chart of Accounts"
106+msgstr ""
107+
108+#. module: account_consolidation
109+#: view:account.consolidation.consolidate:0
110+msgid "Run the consolidation for the selected periods and subsidiaries."
111+msgstr ""
112+
113+#. module: account_consolidation
114+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:185
115+#, python-format
116+msgid "Settings ERROR"
117+msgstr ""
118+
119+#. module: account_consolidation
120+#: view:account.consolidation.check:0
121+#: view:account.consolidation.consolidate:0
122+msgid "or"
123+msgstr ""
124+
125+#. module: account_consolidation
126+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:59
127+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:85
128+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:110
129+#, python-format
130+msgid "%s :"
131+msgstr ""
132+
133+#. module: account_consolidation
134+#: field:account.consolidation.base,subsidiary_ids:0
135+#: field:account.consolidation.check,subsidiary_ids:0
136+#: field:account.consolidation.consolidate,subsidiary_ids:0
137+msgid "Subsidiaries"
138+msgstr ""
139+
140+#. module: account_consolidation
141+#: view:account.account.type:0
142+msgid "Description"
143+msgstr ""
144+
145+#. module: account_consolidation
146+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:300
147+#, python-format
148+msgid "Code %s is mapping %s times"
149+msgstr ""
150+
151+#. module: account_consolidation
152+#: view:account.consolidation.check:0
153+msgid "Check Periods"
154+msgstr ""
155+
156+#. module: account_consolidation
157+#: selection:account.account,consolidation_mode:0
158+#: selection:account.account.type,consolidation_mode:0
159+msgid "Period Movements"
160+msgstr ""
161+
162+#. module: account_consolidation
163+#: field:account.consolidation.base,company_id:0
164+#: field:account.consolidation.check,company_id:0
165+#: field:account.consolidation.consolidate,company_id:0
166+msgid "Company"
167+msgstr ""
168+
169+#. module: account_consolidation
170+#: view:account.consolidation.check:0
171+#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_consolidation_checks
172+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation_checks
173+msgid "Consolidation: Checks"
174+msgstr ""
175+
176+#. module: account_consolidation
177+#: view:account.account:0
178+#: view:account.account.type:0
179+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation
180+msgid "Consolidation"
181+msgstr ""
182+
183+#. module: account_consolidation
184+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:78
185+#, python-format
186+msgid "Periods are OK."
187+msgstr ""
188+
189+#. module: account_consolidation
190+#: view:account.move.line:0
191+#: field:account.move.line,consol_company_id:0
192+msgid "Subsidaries"
193+msgstr ""
194+
195+#. module: account_consolidation
196+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:186
197+#, python-format
198+msgid "Please set the \"Consolidation difference account\" in company %s"
199+msgstr ""
200+
201+#. module: account_consolidation
202+#: field:res.company,consolidation_chart_account_id:0
203+msgid "Chart of Accounts for Consolidation"
204+msgstr ""
205+
206+#. module: account_consolidation
207+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:90
208+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:115
209+#, python-format
210+msgid "Invalid periods"
211+msgstr ""
212+
213+#. module: account_consolidation
214+#: help:account.consolidation.consolidate,to_period_id:0
215+msgid "The consolidation will be done at the very last date of the selected period."
216+msgstr ""
217+
218+#. module: account_consolidation
219+#: field:res.company,consolidation_diff_account_id:0
220+msgid "Consolidation difference account"
221+msgstr ""
222+
223+#. module: account_consolidation
224+#: view:res.company:0
225+msgid "Accounts Consolidation"
226+msgstr ""
227+
228+#. module: account_consolidation
229+#: view:res.company:0
230+msgid "Configuration"
231+msgstr ""
232+
233+#. module: account_consolidation
234+#: field:account.consolidation.consolidate,target_move:0
235+msgid "Target Moves"
236+msgstr ""
237+
238+#. module: account_consolidation
239+#: field:account.consolidation.consolidate,from_period_id:0
240+msgid "Start Period"
241+msgstr ""
242+
243+#. module: account_consolidation
244+#: model:res.groups,name:account_consolidation.consolidation_manager
245+msgid "Consolidation manager"
246+msgstr ""
247+
248+#. module: account_consolidation
249+#: help:res.company,consolidation_chart_account_id:0
250+msgid "Current company root account to be used when consolidating"
251+msgstr ""
252+
253+#. module: account_consolidation
254+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_account
255+msgid "Account"
256+msgstr ""
257+
258+#. module: account_consolidation
259+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:350
260+#, python-format
261+msgid "No chart of accounts for company %s"
262+msgstr ""
263+
264+#. module: account_consolidation
265+#: view:account.consolidation.check:0
266+msgid "Prepare your consolidation and make sure that your consolidation will be correct by proceeding with the checks. The 'Check Periods' verify if fiscal year exists for each subsidiary, and if the periods have the same beginning and ending dates. The 'Check Charts' verify if subsidiary accounts are missing in the Holding's Chart of Accounts."
267+msgstr ""
268+
269+#. module: account_consolidation
270+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:176
271+#, python-format
272+msgid "Period from %s to %s not found in holding company %s"
273+msgstr ""
274+
275+#. module: account_consolidation
276+#: selection:account.consolidation.consolidate,target_move:0
277+msgid "All Posted Entries"
278+msgstr ""
279+
280+#. module: account_consolidation
281+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:162
282+#, python-format
283+msgid "Holding company has less periods than the subsidiary company %s!"
284+msgstr ""
285+
286+#. module: account_consolidation
287+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_res_company
288+msgid "Companies"
289+msgstr ""
290+
291+#. module: account_consolidation
292+#: field:account.consolidation.consolidate,to_period_id:0
293+msgid "End Period"
294+msgstr ""
295+
296+#. module: account_consolidation
297+#: model:ir.actions.act_window,help:account_consolidation.action_account_moves_all_a
298+msgid "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
299+" Select the period and the journal you want to fill.\n"
300+" </p><p>\n"
301+" This view can be used by accountants in order to quickly record\n"
302+" entries in OpenERP. If you want to record a supplier invoice,\n"
303+" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n"
304+" will propose to you automatically the Tax related to this\n"
305+" account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
306+" </p>\n"
307+" "
308+msgstr ""
309+
310+#. module: account_consolidation
311+#: field:account.consolidation.base,fiscalyear_id:0
312+#: field:account.consolidation.check,fiscalyear_id:0
313+#: field:account.consolidation.consolidate,fiscalyear_id:0
314+msgid "Fiscal Year"
315+msgstr ""
316+
317+#. module: account_consolidation
318+#: help:account.account,consolidation_mode:0
319+#: help:account.account.type,consolidation_mode:0
320+msgid "This must be set on the holding company accounts only"
321+msgstr ""
322+
323+#. module: account_consolidation
324+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:62
325+#, python-format
326+msgid "Account with code %s does not exist on the Holding company."
327+msgstr ""
328+
329+#. module: account_consolidation
330+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:380
331+#, python-format
332+msgid "Invalid charts, please launch the \"Consolidation: Checks\" wizard"
333+msgstr ""
334+
335+#. module: account_consolidation
336+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:349
337+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:374
338+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:379
339+#, python-format
340+msgid "Error"
341+msgstr ""
342+
343+#. module: account_consolidation
344+#: view:account.consolidation.check:0
345+#: view:account.consolidation.consolidate:0
346+msgid "Subsidiaries to Consolidate"
347+msgstr ""
348+
349+#. module: account_consolidation
350+#: view:account.consolidation.check:0
351+msgid "Check Charts 1"
352+msgstr ""
353+
354+#. module: account_consolidation
355+#: selection:account.account,consolidation_mode:0
356+#: selection:account.account.type,consolidation_mode:0
357+msgid "YTD"
358+msgstr ""
359+
360+#. module: account_consolidation
361+#: view:account.consolidation.check:0
362+msgid "Check Period : Check consistency of accounting periods between subsidiaries and holding company."
363+msgstr ""
364+
365+#. module: account_consolidation
366+#: view:account.consolidation.check:0
367+msgid "Check Chart 1 : Check consistency between subsidiaries consolidation chart and Holding company chart."
368+msgstr ""
369+
370+#. module: account_consolidation
371+#: field:account.move.line,is_current_company:0
372+msgid "Current company"
373+msgstr ""
374+
375+#. module: account_consolidation
376+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:207
377+#, python-format
378+msgid "Consolidation difference in mode %s"
379+msgstr ""
380+
381+#. module: account_consolidation
382+#: view:account.consolidation.consolidate:0
383+msgid "Consolidate"
384+msgstr ""
385+
386+#. module: account_consolidation
387+#: constraint:account.consolidation.consolidate:0
388+msgid "Start Period and End Period must be of the same Fiscal Year !"
389+msgstr ""
390+
391+#. module: account_consolidation
392+#: view:account.consolidation.consolidate:0
393+#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_consolidation_consolidate
394+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation_consolidate
395+msgid "Consolidation: Consolidate"
396+msgstr ""
397+
398+#. module: account_consolidation
399+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_move
400+msgid "Account Entry"
401+msgstr ""
402+
403+#. module: account_consolidation
404+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_conso_entries
405+msgid "Consolidation Entries"
406+msgstr ""
407+
408+#. module: account_consolidation
409+#: help:res.company,consolidation_diff_account_id:0
410+msgid "Conso. differences will be affected to this account"
411+msgstr ""
412+
413+#. module: account_consolidation
414+#: view:account.consolidation.check:0
415+msgid "Check Charts 2"
416+msgstr ""
417+
418+#. module: account_consolidation
419+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_check
420+msgid "Consolidation Checks. Model used for views"
421+msgstr ""
422+
423+#. module: account_consolidation
424+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:141
425+#, python-format
426+msgid "The fiscal year of the subsidiary company %s does not exists from %s to %s"
427+msgstr ""
428+
429+#. module: account_consolidation
430+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:504
431+#, python-format
432+msgid "Consolidated Entries"
433+msgstr ""
434+
435+#. module: account_consolidation
436+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:52
437+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:78
438+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:103
439+#, python-format
440+msgid "Validation"
441+msgstr ""
442+
443+#. module: account_consolidation
444+#: model:res.groups,name:account_consolidation.consolidation_user
445+msgid "Consolidation user"
446+msgstr ""
447+
448+#. module: account_consolidation
449+#: help:account.account.type,consolidation_rate_type_id:0
450+msgid "Currency rate type used on this account type for the consolidation. Leave empty to use the 'spot' rate type."
451+msgstr ""
452+
453+#. module: account_consolidation
454+#: view:account.consolidation.consolidate:0
455+msgid "Holding Chart of Accounts"
456+msgstr ""
457+
458+#. module: account_consolidation
459+#: view:account.consolidation.check:0
460+#: view:account.consolidation.consolidate:0
461+msgid "Cancel"
462+msgstr ""
463+
464+#. module: account_consolidation
465+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:103
466+#, python-format
467+msgid "All account is mapped"
468+msgstr ""
469+
470+#. module: account_consolidation
471+#: field:account.account,consolidation_rate_type_id:0
472+#: field:account.account.type,consolidation_rate_type_id:0
473+msgid "Consolidation Currency Rate Type"
474+msgstr ""
475+
476+#. module: account_consolidation
477+#: field:account.consolidation.consolidate,journal_id:0
478+msgid "Journal"
479+msgstr ""
480+
481+#. module: account_consolidation
482+#: selection:account.consolidation.consolidate,target_move:0
483+msgid "All Entries"
484+msgstr ""
485+
486+#. module: account_consolidation
487+#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_account_moves_all_a
488+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_move_line
489+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_action_account_moves_all
490+msgid "Journal Items"
491+msgstr ""
492+
493
494=== removed file 'account_consolidation/i18n/account_consolidation.pot'
495--- account_consolidation/i18n/account_consolidation.pot 2013-10-21 09:14:25 +0000
496+++ account_consolidation/i18n/account_consolidation.pot 1970-01-01 00:00:00 +0000
497@@ -1,453 +0,0 @@
498-# Translation of OpenERP Server.
499-# This file contains the translation of the following modules:
500-# * account_consolidation
501-#
502-msgid ""
503-msgstr ""
504-"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
505-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
506-"POT-Creation-Date: 2013-10-21 09:06+0000\n"
507-"PO-Revision-Date: 2013-10-21 09:06+0000\n"
508-"Last-Translator: <>\n"
509-"Language-Team: \n"
510-"MIME-Version: 1.0\n"
511-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
512-"Content-Transfer-Encoding: \n"
513-"Plural-Forms: \n"
514-
515-#. module: account_consolidation
516-#: help:account.account,consolidation_rate_type_id:0
517-msgid "Currency rate type used on this account for the consolidation. Leave empty to use the rate type of the account type."
518-msgstr ""
519-
520-#. module: account_consolidation
521-#: help:account.consolidation.consolidate,from_period_id:0
522-msgid "Select the same period in 'from' and 'to' if you want to proceed with a single period. Start Period is ignored for Year To Date accounts."
523-msgstr ""
524-
525-#. module: account_consolidation
526-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_base
527-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_consolidate
528-msgid "Common consolidation wizard. Intended to be inherited"
529-msgstr ""
530-
531-#. module: account_consolidation
532-#: field:account.account,consolidation_mode:0
533-#: field:account.account.type,consolidation_mode:0
534-msgid "Consolidation Mode"
535-msgstr ""
536-
537-#. module: account_consolidation
538-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:323
539-#, python-format
540-msgid "Invalid periods, please launch the \"Consolidation: Checks\" wizard"
541-msgstr ""
542-
543-#. module: account_consolidation
544-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:67
545-#, python-format
546-msgid "Invalid charts"
547-msgstr ""
548-
549-#. module: account_consolidation
550-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:434
551-#, python-format
552-msgid "Consolidation %s"
553-msgstr ""
554-
555-#. module: account_consolidation
556-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:53
557-#, python-format
558-msgid "Chart of Accounts are OK."
559-msgstr ""
560-
561-#. module: account_consolidation
562-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:261
563-#, python-format
564-msgid "Consolidation line in %s mode"
565-msgstr ""
566-
567-#. module: account_consolidation
568-#: field:account.move,consol_company_id:0
569-msgid "Consolidated from Company"
570-msgstr ""
571-
572-#. module: account_consolidation
573-#: view:account.move.line:0
574-msgid "Period"
575-msgstr ""
576-
577-#. module: account_consolidation
578-#: help:account.consolidation.base,fiscalyear_id:0
579-#: help:account.consolidation.check,fiscalyear_id:0
580-#: help:account.consolidation.consolidate,fiscalyear_id:0
581-msgid "The checks will be done on the periods of the selected fiscal year."
582-msgstr ""
583-
584-#. module: account_consolidation
585-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_account_type
586-msgid "Account Type"
587-msgstr ""
588-
589-#. module: account_consolidation
590-#: field:account.consolidation.base,holding_chart_account_id:0
591-#: field:account.consolidation.check,holding_chart_account_id:0
592-#: field:account.consolidation.consolidate,holding_chart_account_id:0
593-msgid "Chart of Accounts"
594-msgstr ""
595-
596-#. module: account_consolidation
597-#: help:account.consolidation.consolidate,to_period_id:0
598-msgid "The consolidation will be done at the very last date of the selected period."
599-msgstr ""
600-
601-#. module: account_consolidation
602-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:185
603-#, python-format
604-msgid "Settings ERROR"
605-msgstr ""
606-
607-#. module: account_consolidation
608-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:59
609-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:85
610-#, python-format
611-msgid "%s :"
612-msgstr ""
613-
614-#. module: account_consolidation
615-#: field:account.consolidation.base,subsidiary_ids:0
616-#: field:account.consolidation.check,subsidiary_ids:0
617-#: field:account.consolidation.consolidate,subsidiary_ids:0
618-msgid "Subsidiaries"
619-msgstr ""
620-
621-#. module: account_consolidation
622-#: view:account.account.type:0
623-msgid "Description"
624-msgstr ""
625-
626-#. module: account_consolidation
627-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:328
628-#, python-format
629-msgid "Invalid charts, please launch the \"Consolidation: Checks\" wizard"
630-msgstr ""
631-
632-#. module: account_consolidation
633-#: view:account.consolidation.check:0
634-msgid "Check Periods"
635-msgstr ""
636-
637-#. module: account_consolidation
638-#: selection:account.account,consolidation_mode:0
639-#: selection:account.account.type,consolidation_mode:0
640-msgid "Period Movements"
641-msgstr ""
642-
643-#. module: account_consolidation
644-#: field:account.consolidation.base,company_id:0
645-#: field:account.consolidation.check,company_id:0
646-#: field:account.consolidation.consolidate,company_id:0
647-msgid "Company"
648-msgstr ""
649-
650-#. module: account_consolidation
651-#: view:account.consolidation.check:0
652-#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_consolidation_checks
653-#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation_checks
654-msgid "Consolidation: Checks"
655-msgstr ""
656-
657-#. module: account_consolidation
658-#: view:account.account:0
659-#: view:account.account.type:0
660-#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation
661-msgid "Consolidation"
662-msgstr ""
663-
664-#. module: account_consolidation
665-#: view:account.consolidation.check:0
666-msgid "Check Charts"
667-msgstr ""
668-
669-#. module: account_consolidation
670-#: view:account.move.line:0
671-#: field:account.move.line,consol_company_id:0
672-msgid "Subsidaries"
673-msgstr ""
674-
675-#. module: account_consolidation
676-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:186
677-#, python-format
678-msgid "Please set the \"Consolidation difference account\" in company %s"
679-msgstr ""
680-
681-#. module: account_consolidation
682-#: field:res.company,consolidation_chart_account_id:0
683-msgid "Chart of Accounts for Consolidation"
684-msgstr ""
685-
686-#. module: account_consolidation
687-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:90
688-#, python-format
689-msgid "Invalid periods"
690-msgstr ""
691-
692-#. module: account_consolidation
693-#: field:res.company,consolidation_diff_account_id:0
694-msgid "Consolidation difference account"
695-msgstr ""
696-
697-#. module: account_consolidation
698-#: view:res.company:0
699-msgid "Accounts Consolidation"
700-msgstr ""
701-
702-#. module: account_consolidation
703-#: view:res.company:0
704-msgid "Configuration"
705-msgstr ""
706-
707-#. module: account_consolidation
708-#: field:account.consolidation.consolidate,target_move:0
709-msgid "Target Moves"
710-msgstr ""
711-
712-#. module: account_consolidation
713-#: field:account.consolidation.consolidate,from_period_id:0
714-msgid "Start Period"
715-msgstr ""
716-
717-#. module: account_consolidation
718-#: model:res.groups,name:account_consolidation.consolidation_manager
719-msgid "Consolidation manager"
720-msgstr ""
721-
722-#. module: account_consolidation
723-#: help:res.company,consolidation_chart_account_id:0
724-msgid "Current company root account to be used when consolidating"
725-msgstr ""
726-
727-#. module: account_consolidation
728-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_account
729-msgid "Account"
730-msgstr ""
731-
732-#. module: account_consolidation
733-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:297
734-#, python-format
735-msgid "No chart of accounts for company %s"
736-msgstr ""
737-
738-#. module: account_consolidation
739-#: view:account.consolidation.check:0
740-msgid "Prepare your consolidation and make sure that your consolidation will be correct by proceeding with the checks. The 'Check Periods' verify if fiscal year exists for each subsidiary, and if the periods have the same beginning and ending dates. The 'Check Charts' verify if subsidiary accounts are missing in the Holding's Chart of Accounts."
741-msgstr ""
742-
743-#. module: account_consolidation
744-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:176
745-#, python-format
746-msgid "Period from %s to %s not found in holding company %s"
747-msgstr ""
748-
749-#. module: account_consolidation
750-#: selection:account.consolidation.consolidate,target_move:0
751-msgid "All Posted Entries"
752-msgstr ""
753-
754-#. module: account_consolidation
755-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:162
756-#, python-format
757-msgid "Holding company has less periods than the subsidiary company %s!"
758-msgstr ""
759-
760-#. module: account_consolidation
761-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_res_company
762-msgid "Companies"
763-msgstr ""
764-
765-#. module: account_consolidation
766-#: field:account.consolidation.consolidate,to_period_id:0
767-msgid "End Period"
768-msgstr ""
769-
770-#. module: account_consolidation
771-#: model:ir.actions.act_window,help:account_consolidation.action_account_moves_all_a
772-msgid "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
773-" Select the period and the journal you want to fill.\n"
774-" </p><p>\n"
775-" This view can be used by accountants in order to quickly record\n"
776-" entries in OpenERP. If you want to record a supplier invoice,\n"
777-" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n"
778-" will propose to you automatically the Tax related to this\n"
779-" account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
780-" </p>\n"
781-" "
782-msgstr ""
783-
784-#. module: account_consolidation
785-#: field:account.consolidation.base,fiscalyear_id:0
786-#: field:account.consolidation.check,fiscalyear_id:0
787-#: field:account.consolidation.consolidate,fiscalyear_id:0
788-msgid "Fiscal Year"
789-msgstr ""
790-
791-#. module: account_consolidation
792-#: help:account.account,consolidation_mode:0
793-#: help:account.account.type,consolidation_mode:0
794-msgid "This must be set on the holding company accounts only"
795-msgstr ""
796-
797-#. module: account_consolidation
798-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:62
799-#, python-format
800-msgid "Account with code %s does not exist on the Holding company."
801-msgstr ""
802-
803-#. module: account_consolidation
804-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:296
805-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:322
806-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:327
807-#, python-format
808-msgid "Error"
809-msgstr ""
810-
811-#. module: account_consolidation
812-#: view:account.consolidation.check:0
813-#: view:account.consolidation.consolidate:0
814-msgid "Subsidiaries to Consolidate"
815-msgstr ""
816-
817-#. module: account_consolidation
818-#: selection:account.account,consolidation_mode:0
819-#: selection:account.account.type,consolidation_mode:0
820-msgid "YTD"
821-msgstr ""
822-
823-#. module: account_consolidation
824-#: view:account.consolidation.consolidate:0
825-msgid "Run the consolidation for the selected periods and subsidiaries."
826-msgstr ""
827-
828-#. module: account_consolidation
829-#: field:account.move.line,is_current_company:0
830-msgid "Current company"
831-msgstr ""
832-
833-#. module: account_consolidation
834-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:207
835-#, python-format
836-msgid "Consolidation difference in mode %s"
837-msgstr ""
838-
839-#. module: account_consolidation
840-#: view:account.consolidation.consolidate:0
841-msgid "Consolidate"
842-msgstr ""
843-
844-#. module: account_consolidation
845-#: constraint:account.consolidation.consolidate:0
846-msgid "Start Period and End Period must be of the same Fiscal Year !"
847-msgstr ""
848-
849-#. module: account_consolidation
850-#: view:account.consolidation.consolidate:0
851-#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_consolidation_consolidate
852-#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation_consolidate
853-msgid "Consolidation: Consolidate"
854-msgstr ""
855-
856-#. module: account_consolidation
857-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_move
858-msgid "Account Entry"
859-msgstr ""
860-
861-#. module: account_consolidation
862-#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_conso_entries
863-msgid "Consolidation Entries"
864-msgstr ""
865-
866-#. module: account_consolidation
867-#: help:res.company,consolidation_diff_account_id:0
868-msgid "Conso. differences will be affected to this account"
869-msgstr ""
870-
871-#. module: account_consolidation
872-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:141
873-#, python-format
874-msgid "The fiscal year of the subsidiary company %s does not exists from %s to %s"
875-msgstr ""
876-
877-#. module: account_consolidation
878-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_check
879-msgid "Consolidation Checks. Model used for views"
880-msgstr ""
881-
882-#. module: account_consolidation
883-#: view:account.consolidation.check:0
884-#: view:account.consolidation.consolidate:0
885-msgid "or"
886-msgstr ""
887-
888-#. module: account_consolidation
889-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:504
890-#, python-format
891-msgid "Consolidated Entries"
892-msgstr ""
893-
894-#. module: account_consolidation
895-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:52
896-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:78
897-#, python-format
898-msgid "Validation"
899-msgstr ""
900-
901-#. module: account_consolidation
902-#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:78
903-#, python-format
904-msgid "Periods are OK."
905-msgstr ""
906-
907-#. module: account_consolidation
908-#: model:res.groups,name:account_consolidation.consolidation_user
909-msgid "Consolidation user"
910-msgstr ""
911-
912-#. module: account_consolidation
913-#: help:account.account.type,consolidation_rate_type_id:0
914-msgid "Currency rate type used on this account type for the consolidation. Leave empty to use the 'spot' rate type."
915-msgstr ""
916-
917-#. module: account_consolidation
918-#: view:account.consolidation.consolidate:0
919-msgid "Holding Chart of Accounts"
920-msgstr ""
921-
922-#. module: account_consolidation
923-#: view:account.consolidation.check:0
924-#: view:account.consolidation.consolidate:0
925-msgid "Cancel"
926-msgstr ""
927-
928-#. module: account_consolidation
929-#: field:account.account,consolidation_rate_type_id:0
930-#: field:account.account.type,consolidation_rate_type_id:0
931-msgid "Consolidation Currency Rate Type"
932-msgstr ""
933-
934-#. module: account_consolidation
935-#: field:account.consolidation.consolidate,journal_id:0
936-msgid "Journal"
937-msgstr ""
938-
939-#. module: account_consolidation
940-#: selection:account.consolidation.consolidate,target_move:0
941-msgid "All Entries"
942-msgstr ""
943-
944-#. module: account_consolidation
945-#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_account_moves_all_a
946-#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_move_line
947-#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_action_account_moves_all
948-msgid "Journal Items"
949-msgstr ""
950-
951
952=== added file 'account_consolidation/i18n/fr.po'
953--- account_consolidation/i18n/fr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
954+++ account_consolidation/i18n/fr.po 2013-12-18 17:06:15 +0000
955@@ -0,0 +1,488 @@
956+# Translation of OpenERP Server.
957+# This file contains the translation of the following modules:
958+# * account_consolidation
959+#
960+msgid ""
961+msgstr ""
962+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
963+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
964+"POT-Creation-Date: 2013-12-13 09:10+0000\n"
965+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 09:10+0000\n"
966+"Last-Translator: <>\n"
967+"Language-Team: \n"
968+"MIME-Version: 1.0\n"
969+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
970+"Content-Transfer-Encoding: \n"
971+"Plural-Forms: \n"
972+
973+#. module: account_consolidation
974+#: help:account.account,consolidation_rate_type_id:0
975+msgid "Currency rate type used on this account for the consolidation. Leave empty to use the rate type of the account type."
976+msgstr "Type du taux de devise utilisé sur ce compte pour la consolidation. Laissez vide pour utiliser le type de devise indiqué au niveau du type de compte"
977+
978+#. module: account_consolidation
979+#: help:account.consolidation.consolidate,from_period_id:0
980+msgid "Select the same period in 'from' and 'to' if you want to proceed with a single period. Start Period is ignored for Year To Date accounts."
981+msgstr "Sélectionnez la même periode de début et de fin si vous ne voulez qu'une seule période. 'Période début' est ignoré pour les champs consolidé en mode 'YTD'"
982+
983+#. module: account_consolidation
984+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_base
985+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_consolidate
986+msgid "Common consolidation wizard. Intended to be inherited"
987+msgstr ""
988+
989+#. module: account_consolidation
990+#: field:account.account,consolidation_mode:0
991+#: field:account.account.type,consolidation_mode:0
992+msgid "Consolidation Mode"
993+msgstr "Mode de consolidation"
994+
995+#. module: account_consolidation
996+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:375
997+#, python-format
998+msgid "Invalid periods, please launch the \"Consolidation: Checks\" wizard"
999+msgstr "Périodes invalide, SVP lancez le menu \"Consolidation: Contôles\" "
1000+
1001+#. module: account_consolidation
1002+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:67
1003+#, python-format
1004+msgid "Invalid charts"
1005+msgstr "Plan comptables invalides"
1006+
1007+#. module: account_consolidation
1008+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:434
1009+#, python-format
1010+msgid "Consolidation %s"
1011+msgstr "Consolidation %s"
1012+
1013+#. module: account_consolidation
1014+#: view:account.consolidation.check:0
1015+msgid "Check Chart 2 : For each subsidiary, check consistency between the regular chart of accounts and the consolidation chart."
1016+msgstr "Contrôle Plans Comptables : Pour chaque filiale, vérifie la cohérence entre le plan comptable local et le plan consolidé"
1017+
1018+#. module: account_consolidation
1019+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:53
1020+#, python-format
1021+msgid "Chart of Accounts are OK."
1022+msgstr "Plans comptables : OK "
1023+
1024+#. module: account_consolidation
1025+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:261
1026+#, python-format
1027+msgid "Consolidation line in %s mode"
1028+msgstr ""
1029+
1030+#. module: account_consolidation
1031+#: field:account.move,consol_company_id:0
1032+msgid "Consolidated from Company"
1033+msgstr "Filiale"
1034+
1035+#. module: account_consolidation
1036+#: view:account.move.line:0
1037+msgid "Period"
1038+msgstr "Période"
1039+
1040+#. module: account_consolidation
1041+#: help:account.consolidation.base,fiscalyear_id:0
1042+#: help:account.consolidation.check,fiscalyear_id:0
1043+#: help:account.consolidation.consolidate,fiscalyear_id:0
1044+msgid "The checks will be done on the periods of the selected fiscal year."
1045+msgstr "Les contrôles seront effectués sur les périodes de l'excercice comptable sélectionné"
1046+
1047+#. module: account_consolidation
1048+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_account_type
1049+msgid "Account Type"
1050+msgstr "Type de compte"
1051+
1052+#. module: account_consolidation
1053+#: field:account.consolidation.base,holding_chart_account_id:0
1054+#: field:account.consolidation.check,holding_chart_account_id:0
1055+#: field:account.consolidation.consolidate,holding_chart_account_id:0
1056+msgid "Chart of Accounts"
1057+msgstr "Plan comptable"
1058+
1059+#. module: account_consolidation
1060+#: view:account.consolidation.consolidate:0
1061+msgid "Run the consolidation for the selected periods and subsidiaries."
1062+msgstr "Lancer la consolidation sur les périodes et les filiales sélectionnées "
1063+
1064+#. module: account_consolidation
1065+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:185
1066+#, python-format
1067+msgid "Settings ERROR"
1068+msgstr "Erreur de paramétrage"
1069+
1070+#. module: account_consolidation
1071+#: view:account.consolidation.check:0
1072+#: view:account.consolidation.consolidate:0
1073+msgid "or"
1074+msgstr "ou"
1075+
1076+#. module: account_consolidation
1077+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:59
1078+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:85
1079+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:110
1080+#, python-format
1081+msgid "%s :"
1082+msgstr "%s :"
1083+
1084+#. module: account_consolidation
1085+#: field:account.consolidation.base,subsidiary_ids:0
1086+#: field:account.consolidation.check,subsidiary_ids:0
1087+#: field:account.consolidation.consolidate,subsidiary_ids:0
1088+msgid "Subsidiaries"
1089+msgstr "Filiales"
1090+
1091+#. module: account_consolidation
1092+#: view:account.account.type:0
1093+msgid "Description"
1094+msgstr "Description"
1095+
1096+#. module: account_consolidation
1097+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:300
1098+#, python-format
1099+msgid "Code %s is mapping %s times"
1100+msgstr "Le compte %s est liés à un compte consolidé %s fois"
1101+
1102+#. module: account_consolidation
1103+#: view:account.consolidation.check:0
1104+msgid "Check Periods"
1105+msgstr "Contrôle Périodes"
1106+
1107+#. module: account_consolidation
1108+#: selection:account.account,consolidation_mode:0
1109+#: selection:account.account.type,consolidation_mode:0
1110+msgid "Period Movements"
1111+msgstr "Mouvements par période"
1112+
1113+#. module: account_consolidation
1114+#: field:account.consolidation.base,company_id:0
1115+#: field:account.consolidation.check,company_id:0
1116+#: field:account.consolidation.consolidate,company_id:0
1117+msgid "Company"
1118+msgstr "Société"
1119+
1120+#. module: account_consolidation
1121+#: view:account.consolidation.check:0
1122+#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_consolidation_checks
1123+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation_checks
1124+msgid "Consolidation: Checks"
1125+msgstr "Consolidation: Contrôle"
1126+
1127+#. module: account_consolidation
1128+#: view:account.account:0
1129+#: view:account.account.type:0
1130+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation
1131+msgid "Consolidation"
1132+msgstr "Consolidation"
1133+
1134+#. module: account_consolidation
1135+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:78
1136+#, python-format
1137+msgid "Periods are OK."
1138+msgstr "Periodes OK."
1139+
1140+#. module: account_consolidation
1141+#: view:account.move.line:0
1142+#: field:account.move.line,consol_company_id:0
1143+msgid "Subsidaries"
1144+msgstr "Filiales"
1145+
1146+#. module: account_consolidation
1147+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:186
1148+#, python-format
1149+msgid "Please set the \"Consolidation difference account\" in company %s"
1150+msgstr "Veuilez paramétrer le \"Compte d'écart de consolidation\" pour la société %s"
1151+
1152+#. module: account_consolidation
1153+#: field:res.company,consolidation_chart_account_id:0
1154+msgid "Chart of Accounts for Consolidation"
1155+msgstr "Plan comptable consolidé"
1156+
1157+#. module: account_consolidation
1158+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:90
1159+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:115
1160+#, python-format
1161+msgid "Invalid periods"
1162+msgstr "Périodes invalides"
1163+
1164+#. module: account_consolidation
1165+#: help:account.consolidation.consolidate,to_period_id:0
1166+msgid "The consolidation will be done at the very last date of the selected period."
1167+msgstr "Les écritures de consolidation seront passées le dernier jour de la période sélectionnée"
1168+
1169+#. module: account_consolidation
1170+#: field:res.company,consolidation_diff_account_id:0
1171+msgid "Consolidation difference account"
1172+msgstr "Compte d'écart de consolidation"
1173+
1174+#. module: account_consolidation
1175+#: view:res.company:0
1176+msgid "Accounts Consolidation"
1177+msgstr "Comptes de consolidation"
1178+
1179+#. module: account_consolidation
1180+#: view:res.company:0
1181+msgid "Configuration"
1182+msgstr "Configuration"
1183+
1184+#. module: account_consolidation
1185+#: field:account.consolidation.consolidate,target_move:0
1186+msgid "Target Moves"
1187+msgstr "Ecritures cibles"
1188+
1189+#. module: account_consolidation
1190+#: field:account.consolidation.consolidate,from_period_id:0
1191+msgid "Start Period"
1192+msgstr "Période de début"
1193+
1194+#. module: account_consolidation
1195+#: model:res.groups,name:account_consolidation.consolidation_manager
1196+msgid "Consolidation manager"
1197+msgstr "Responsable"
1198+
1199+#. module: account_consolidation
1200+#: help:res.company,consolidation_chart_account_id:0
1201+msgid "Current company root account to be used when consolidating"
1202+msgstr "Plan comptable consolidé de la société"
1203+
1204+#. module: account_consolidation
1205+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_account
1206+msgid "Account"
1207+msgstr "Compte"
1208+
1209+#. module: account_consolidation
1210+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:350
1211+#, python-format
1212+msgid "No chart of accounts for company %s"
1213+msgstr "Pas de plan comptable pour la société %s"
1214+
1215+#. module: account_consolidation
1216+#: view:account.consolidation.check:0
1217+msgid "Prepare your consolidation and make sure that your consolidation will be correct by proceeding with the checks. The 'Check Periods' verify if fiscal year exists for each subsidiary, and if the periods have the same beginning and ending dates. The 'Check Charts' verify if subsidiary accounts are missing in the Holding's Chart of Accounts."
1218+msgstr "Contrôle préalables au lancement des écritures de consolidation"
1219+
1220+#. module: account_consolidation
1221+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:176
1222+#, python-format
1223+msgid "Period from %s to %s not found in holding company %s"
1224+msgstr "Périodes de %s à %s non trouvées dans la société holding"
1225+
1226+#. module: account_consolidation
1227+#: selection:account.consolidation.consolidate,target_move:0
1228+msgid "All Posted Entries"
1229+msgstr "Ecritures validées seulement"
1230+
1231+#. module: account_consolidation
1232+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:162
1233+#, python-format
1234+msgid "Holding company has less periods than the subsidiary company %s!"
1235+msgstr "La holding a moins de périodes comptables créées que la filiale %s"
1236+
1237+#. module: account_consolidation
1238+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_res_company
1239+msgid "Companies"
1240+msgstr "Sociétés"
1241+
1242+#. module: account_consolidation
1243+#: field:account.consolidation.consolidate,to_period_id:0
1244+msgid "End Period"
1245+msgstr "Période de fin"
1246+
1247+#. module: account_consolidation
1248+#: model:ir.actions.act_window,help:account_consolidation.action_account_moves_all_a
1249+msgid "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1250+" Select the period and the journal you want to fill.\n"
1251+" </p><p>\n"
1252+" This view can be used by accountants in order to quickly record\n"
1253+" entries in OpenERP. If you want to record a supplier invoice,\n"
1254+" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n"
1255+" will propose to you automatically the Tax related to this\n"
1256+" account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
1257+" </p>\n"
1258+" "
1259+msgstr ""
1260+
1261+#. module: account_consolidation
1262+#: field:account.consolidation.base,fiscalyear_id:0
1263+#: field:account.consolidation.check,fiscalyear_id:0
1264+#: field:account.consolidation.consolidate,fiscalyear_id:0
1265+msgid "Fiscal Year"
1266+msgstr "Excercice comptable"
1267+
1268+#. module: account_consolidation
1269+#: help:account.account,consolidation_mode:0
1270+#: help:account.account.type,consolidation_mode:0
1271+msgid "This must be set on the holding company accounts only"
1272+msgstr "Ceci doit être paramétré au niveau des comptes de la holding seulement"
1273+
1274+#. module: account_consolidation
1275+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:62
1276+#, python-format
1277+msgid "Account with code %s does not exist on the Holding company."
1278+msgstr "Le compte %s n'existe pas dans la holding"
1279+
1280+#. module: account_consolidation
1281+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:380
1282+#, python-format
1283+msgid "Invalid charts, please launch the \"Consolidation: Checks\" wizard"
1284+msgstr "Plans comptables invalides, veuillez lancer le \"Consolidation: Contrôle\" "
1285+
1286+#. module: account_consolidation
1287+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:349
1288+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:374
1289+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:379
1290+#, python-format
1291+msgid "Error"
1292+msgstr "Erreur"
1293+
1294+#. module: account_consolidation
1295+#: view:account.consolidation.check:0
1296+#: view:account.consolidation.consolidate:0
1297+msgid "Subsidiaries to Consolidate"
1298+msgstr "Filiales à consolider"
1299+
1300+#. module: account_consolidation
1301+#: view:account.consolidation.check:0
1302+msgid "Check Charts 1"
1303+msgstr "Plans comptables Contrôle1"
1304+
1305+#. module: account_consolidation
1306+#: selection:account.account,consolidation_mode:0
1307+#: selection:account.account.type,consolidation_mode:0
1308+msgid "YTD"
1309+msgstr "YTD"
1310+
1311+#. module: account_consolidation
1312+#: view:account.consolidation.check:0
1313+msgid "Check Period : Check consistency of accounting periods between subsidiaries and holding company."
1314+msgstr "Contrôle Period : Vérifie la cohérence des périodes comptables entre les filiales et la holding"
1315+
1316+#. module: account_consolidation
1317+#: view:account.consolidation.check:0
1318+msgid "Check Chart 1 : Check consistency between subsidiaries consolidation chart and Holding company chart."
1319+msgstr "Contrôle Plans comptables 1 : Vérifie la cohérence entre les plans comptables consolidés des filiales et le plan comptable de la holding"
1320+
1321+#. module: account_consolidation
1322+#: field:account.move.line,is_current_company:0
1323+msgid "Current company"
1324+msgstr "Société courante"
1325+
1326+#. module: account_consolidation
1327+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:207
1328+#, python-format
1329+msgid "Consolidation difference in mode %s"
1330+msgstr "Ecart de consolidation du mode %s "
1331+
1332+#. module: account_consolidation
1333+#: view:account.consolidation.consolidate:0
1334+msgid "Consolidate"
1335+msgstr "Consolide"
1336+
1337+#. module: account_consolidation
1338+#: constraint:account.consolidation.consolidate:0
1339+msgid "Start Period and End Period must be of the same Fiscal Year !"
1340+msgstr "La période de début et de fin doivent appartenir au même excercice comptable"
1341+
1342+#. module: account_consolidation
1343+#: view:account.consolidation.consolidate:0
1344+#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_consolidation_consolidate
1345+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_consolidation_consolidate
1346+msgid "Consolidation: Consolidate"
1347+msgstr "Consolidation : Génération des écritures"
1348+
1349+#. module: account_consolidation
1350+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_move
1351+msgid "Account Entry"
1352+msgstr "Ecriture"
1353+
1354+#. module: account_consolidation
1355+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_conso_entries
1356+msgid "Consolidation Entries"
1357+msgstr "Ecritures de consolidation"
1358+
1359+#. module: account_consolidation
1360+#: help:res.company,consolidation_diff_account_id:0
1361+msgid "Conso. differences will be affected to this account"
1362+msgstr "Les écarts de consolidation seront passés sur ce compte "
1363+
1364+#. module: account_consolidation
1365+#: view:account.consolidation.check:0
1366+msgid "Check Charts 2"
1367+msgstr "Plans comptables Contrôle2"
1368+
1369+#. module: account_consolidation
1370+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_consolidation_check
1371+msgid "Consolidation Checks. Model used for views"
1372+msgstr "Contrôle pré-consolidation. Modèle utilisé pour les vues"
1373+
1374+#. module: account_consolidation
1375+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_base.py:141
1376+#, python-format
1377+msgid "The fiscal year of the subsidiary company %s does not exists from %s to %s"
1378+msgstr "Pas excercice comptable dans la filiale %s pour les périodes de %s à %s."
1379+
1380+#. module: account_consolidation
1381+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_consolidate.py:504
1382+#, python-format
1383+msgid "Consolidated Entries"
1384+msgstr "Ecritures de consolidation"
1385+
1386+#. module: account_consolidation
1387+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:52
1388+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:78
1389+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:103
1390+#, python-format
1391+msgid "Validation"
1392+msgstr "Validation"
1393+
1394+#. module: account_consolidation
1395+#: model:res.groups,name:account_consolidation.consolidation_user
1396+msgid "Consolidation user"
1397+msgstr "Utilisateur"
1398+
1399+#. module: account_consolidation
1400+#: help:account.account.type,consolidation_rate_type_id:0
1401+msgid "Currency rate type used on this account type for the consolidation. Leave empty to use the 'spot' rate type."
1402+msgstr "Type de devise utilisé pour la consolidation de ce type de compte. Laisser vide pour utiliser le taux par défaut "
1403+
1404+#. module: account_consolidation
1405+#: view:account.consolidation.consolidate:0
1406+msgid "Holding Chart of Accounts"
1407+msgstr "Plan comptable Holding"
1408+
1409+#. module: account_consolidation
1410+#: view:account.consolidation.check:0
1411+#: view:account.consolidation.consolidate:0
1412+msgid "Cancel"
1413+msgstr "Annuler"
1414+
1415+#. module: account_consolidation
1416+#: code:addons/account_consolidation/wizard/consolidation_check.py:103
1417+#, python-format
1418+msgid "All account is mapped"
1419+msgstr "Tout les comptes sont bien liés à des comptes consolidés"
1420+
1421+#. module: account_consolidation
1422+#: field:account.account,consolidation_rate_type_id:0
1423+#: field:account.account.type,consolidation_rate_type_id:0
1424+msgid "Consolidation Currency Rate Type"
1425+msgstr "Type de taux de devise utilisé pour la consolidation"
1426+
1427+#. module: account_consolidation
1428+#: field:account.consolidation.consolidate,journal_id:0
1429+msgid "Journal"
1430+msgstr "Journal"
1431+
1432+#. module: account_consolidation
1433+#: selection:account.consolidation.consolidate,target_move:0
1434+msgid "All Entries"
1435+msgstr "Ecritures validées + brouillon"
1436+
1437+#. module: account_consolidation
1438+#: model:ir.actions.act_window,name:account_consolidation.action_account_moves_all_a
1439+#: model:ir.model,name:account_consolidation.model_account_move_line
1440+#: model:ir.ui.menu,name:account_consolidation.menu_action_account_moves_all
1441+msgid "Journal Items"
1442+msgstr "Ecritures comptables"
1443+
1444
1445=== modified file 'account_consolidation/wizard/consolidation_base.py'
1446--- account_consolidation/wizard/consolidation_base.py 2013-03-12 11:43:32 +0000
1447+++ account_consolidation/wizard/consolidation_base.py 2013-12-18 17:06:15 +0000
1448@@ -249,6 +249,61 @@
1449
1450 return res
1451
1452+ def check_subsidiary_mapping_account(self, cr, uid, ids, context=None):
1453+ """ Call the period check on each period of all subsidiaries
1454+ Returns the errors by subsidiary
1455+
1456+ :return: dict of list with errors for each company
1457+ {company_id: ['error 1', 'error2']}
1458+
1459+ """
1460+ if isinstance(ids, (int, long)):
1461+ ids = [ids]
1462+ assert len(ids) == 1, "only 1 id expected"
1463+
1464+ form = self.browse(cr, uid, ids[0], context=context)
1465+ errors_by_company = {}
1466+ for subsidiary in form.subsidiary_ids:
1467+ errors = self._check_subsidiary_mapping_account(
1468+ cr, uid,
1469+ ids,
1470+ subsidiary,
1471+ context=context)
1472+ if errors:
1473+ errors_by_company[subsidiary.id] = errors
1474+
1475+ return errors_by_company
1476+
1477+ def _check_subsidiary_mapping_account(self, cr, uid, ids,
1478+ company_id, context=None):
1479+ if context is None:
1480+ context = {}
1481+ errors = []
1482+ account_obj = self.pool.get('account.account')
1483+ normal_account_ids = account_obj.search(cr, uid,
1484+ [('company_id', '=', company_id.id),
1485+ ('type', 'not in', ['consolidation', 'view'])],
1486+ context=context)
1487+ consolidated_account_ids = account_obj.search(
1488+ cr, uid,
1489+ [('company_id', '=', company_id.id),
1490+ ('type', '=', 'consolidation')],
1491+ context=context)
1492+ consolidate_child_ids = []
1493+ for account_id in consolidated_account_ids:
1494+ child_consol_ids = account_obj._get_children_and_consol(
1495+ cr, uid, account_id, context=context)
1496+ consolidate_child_ids = consolidate_child_ids + child_consol_ids
1497+ for sub_id in normal_account_ids:
1498+ cpt_occur = consolidate_child_ids.count(sub_id)
1499+ if cpt_occur == 0 or cpt_occur > 1:
1500+ ## We read the code of account
1501+ code = account_obj.read(cr, uid, sub_id, ['code'],
1502+ context=context)['code']
1503+ message = _("Code %s is mapping %s times" % (code, cpt_occur))
1504+ errors.append(message)
1505+ return errors
1506+
1507 def check_subsidiary_chart(self, cr, uid, ids, holding_chart_account_id,
1508 subsidiary_chart_account_id, context=None):
1509 """
1510@@ -294,8 +349,7 @@
1511 if not subsidiary.consolidation_chart_account_id:
1512 raise osv.except_osv(
1513 _('Error'),
1514- _('No chart of accounts for company %s') % subsidiary)
1515-
1516+ _('No chart of accounts for company %s') % subsidiary.name)
1517 invalid_items = self.check_subsidiary_chart(
1518 cr, uid,
1519 ids,
1520
1521=== modified file 'account_consolidation/wizard/consolidation_check.py'
1522--- account_consolidation/wizard/consolidation_check.py 2013-01-04 14:34:13 +0000
1523+++ account_consolidation/wizard/consolidation_check.py 2013-12-18 17:06:15 +0000
1524@@ -89,3 +89,28 @@
1525
1526 raise osv.except_osv(_('Invalid periods'),
1527 '\n'.join(err_lines))
1528+
1529+ def check_subsidiary_mapping_account(self, cr, uid, ids, context=None):
1530+ """
1531+ Action launched with the button on the view.
1532+ Check the periods and display a report of the errors
1533+ """
1534+ errors_by_company = super(
1535+ account_consolidation_check, self
1536+ ).check_subsidiary_mapping_account(cr, uid, ids, context=context)
1537+
1538+ if not errors_by_company:
1539+ raise osv.except_osv(_('Validation'), _('All account is mapped'))
1540+
1541+ company_obj = self.pool.get('res.company')
1542+
1543+ err_lines = []
1544+ for company_id, errors in errors_by_company.iteritems():
1545+ company = company_obj.browse(cr, uid, company_id, context=context)
1546+ err_lines.append(_("%s :") % company.name)
1547+ for error in errors:
1548+ err_lines.append(error)
1549+ err_lines.append('')
1550+
1551+ raise osv.except_osv(_('Invalid accounts'),
1552+ '\n'.join(err_lines))
1553
1554=== modified file 'account_consolidation/wizard/consolidation_check_view.xml'
1555--- account_consolidation/wizard/consolidation_check_view.xml 2013-01-04 15:03:23 +0000
1556+++ account_consolidation/wizard/consolidation_check_view.xml 2013-12-18 17:06:15 +0000
1557@@ -34,11 +34,19 @@
1558 class="oe_highlight"/>
1559 or
1560 <button name="check_account_charts"
1561- string="Check Charts" type="object"
1562+ string="Check Charts 1" type="object"
1563 class="oe_highlight"/>
1564 or
1565+ <button name="check_subsidiary_mapping_account"
1566+ string="Check Charts 2" type="object"
1567+ class="oe_highlight"/>
1568 <button string="Cancel" class="oe_link" special="cancel"/>
1569 </footer>
1570+ <group>
1571+ <label string="Check Period : Check consistency of accounting periods between subsidiaries and holding company." />
1572+ <label string="Check Chart 1 : Check consistency between subsidiaries consolidation chart and Holding company chart." />
1573+ <label string="Check Chart 2 : For each subsidiary, check consistency between the regular chart of accounts and the consolidation chart." />
1574+ </group>
1575 </form>
1576 </field>
1577 </record>

Subscribers

People subscribed via source and target branches