Merge lp:aptdaemon/0.2x into lp:aptdaemon

Proposed by Jose Ledesma
Status: Rejected
Rejected by: Martin Pitt
Proposed branch: lp:aptdaemon/0.2x
Merge into: lp:aptdaemon
Diff against target: 57140 lines (+34566/-220) (has conflicts)
68 files modified
NEWS (+4/-0)
aptdaemon/__init__.py (+6/-0)
aptdaemon/client.py (+67/-0)
aptdaemon/core.py (+1/-1)
aptdaemon/debconf.py (+39/-0)
aptdaemon/gtkwidgets.py (+14/-5)
aptdaemon/worker.py (+74/-0)
po/am.po (+558/-6)
po/ar.po (+498/-3)
po/ast.po (+560/-4)
po/be.po (+720/-4)
po/bg.po (+598/-4)
po/bn.po (+527/-5)
po/bs.po (+561/-0)
po/ca.po (+623/-5)
po/crh.po (+492/-8)
po/cs.po (+527/-5)
po/da.po (+582/-5)
po/de.po (+589/-3)
po/dv.po (+563/-0)
po/el.po (+540/-5)
po/en_AU.po (+578/-4)
po/en_CA.po (+571/-4)
po/en_GB.po (+575/-4)
po/eo.po (+552/-4)
po/es.po (+561/-4)
po/et.po (+585/-0)
po/eu.po (+561/-4)
po/fi.po (+567/-4)
po/fr.po (+568/-3)
po/gl.po (+599/-4)
po/he.po (+549/-4)
po/hr.po (+561/-0)
po/hu.po (+552/-4)
po/id.po (+559/-4)
po/is.po (+505/-5)
po/it.po (+571/-4)
po/ja.po (+652/-5)
po/kk.po (+563/-4)
po/ko.po (+743/-5)
po/ku.po (+566/-0)
po/lt.po (+553/-4)
po/lv.po (+591/-0)
po/ms.po (+525/-5)
po/nb.po (+553/-4)
po/nds.po (+492/-7)
po/ne.po (+482/-4)
po/nl.po (+569/-4)
po/oc.po (+567/-4)
po/pl.po (+560/-3)
po/pt.po (+575/-4)
po/pt_BR.po (+561/-4)
po/ro.po (+564/-4)
po/ru.po (+555/-4)
po/si.po (+561/-0)
po/sk.po (+618/-5)
po/sl.po (+570/-3)
po/sq.po (+561/-4)
po/sr.po (+590/-0)
po/sv.po (+556/-4)
po/th.po (+565/-0)
po/tr.po (+573/-3)
po/uk.po (+591/-4)
po/vi.po (+772/-5)
po/zh_CN.po (+547/-4)
po/zh_HK.po (+563/-0)
po/zh_TW.po (+552/-4)
tests/test_debconf.py (+119/-0)
Text conflict in NEWS
Text conflict in aptdaemon/__init__.py
Text conflict in aptdaemon/client.py
Text conflict in aptdaemon/debconf.py
Text conflict in aptdaemon/gtkwidgets.py
Text conflict in aptdaemon/worker.py
Text conflict in po/am.po
Text conflict in po/ar.po
Text conflict in po/ast.po
Text conflict in po/be.po
Text conflict in po/bg.po
Text conflict in po/bn.po
Text conflict in po/bs.po
Text conflict in po/ca.po
Text conflict in po/crh.po
Text conflict in po/cs.po
Text conflict in po/da.po
Text conflict in po/de.po
Text conflict in po/dv.po
Text conflict in po/el.po
Text conflict in po/en_AU.po
Text conflict in po/en_CA.po
Text conflict in po/en_GB.po
Text conflict in po/eo.po
Text conflict in po/es.po
Text conflict in po/et.po
Text conflict in po/eu.po
Text conflict in po/fi.po
Text conflict in po/fr.po
Text conflict in po/gl.po
Text conflict in po/he.po
Text conflict in po/hr.po
Text conflict in po/hu.po
Text conflict in po/id.po
Text conflict in po/is.po
Text conflict in po/it.po
Text conflict in po/ja.po
Text conflict in po/kk.po
Text conflict in po/ko.po
Text conflict in po/ku.po
Text conflict in po/lt.po
Text conflict in po/lv.po
Text conflict in po/ms.po
Text conflict in po/nb.po
Text conflict in po/nds.po
Text conflict in po/ne.po
Text conflict in po/nl.po
Text conflict in po/oc.po
Text conflict in po/pl.po
Text conflict in po/pt.po
Text conflict in po/pt_BR.po
Text conflict in po/ro.po
Text conflict in po/ru.po
Text conflict in po/si.po
Text conflict in po/sk.po
Text conflict in po/sl.po
Text conflict in po/sq.po
Text conflict in po/sr.po
Text conflict in po/sv.po
Text conflict in po/th.po
Text conflict in po/tr.po
Text conflict in po/uk.po
Text conflict in po/vi.po
Text conflict in po/zh_CN.po
Text conflict in po/zh_HK.po
Text conflict in po/zh_TW.po
Text conflict in tests/test_debconf.py
To merge this branch: bzr merge lp:aptdaemon/0.2x
Reviewer Review Type Date Requested Status
Aptdaemon Developers Pending
Review via email: mp+167110@code.launchpad.net

Description of the change

I can not seem to update my old Dell Latitude D610 laptop, because the administrator password is blocking my way. I need help on taking the admin and its password away.

To post a comment you must log in.
Revision history for this message
Martin Pitt (pitti) wrote :

I'm not sure what this is, but it doesn't look like a sensible merge proposal, nor a related description. I'm closing this.

Unmerged revisions

350. By Sebastian Heinlein

Fix local deb file installation by unlocking the cache before calling dpkg

349. By Sebastian Heinlein

Bug fix: do not segfault on not availabe files to calculate a diff

348. By Sebastian Heinlein

Cherry pick fix from trunk: do not allow to remove aptdameon, essential or required packages.

347. By Sebastian Heinlein

Fix error handling in the client

346. By Sebastian Heinlein

Push local changes

345. By Michael Vogt

aptdaemon/core.py: fix incorrect return of AddRepository

344. By Sebastian Heinlein

Update for 0.20 release

343. By Sebastian Heinlein

Fix a typo in the dpkg recover progress

342. By Sebastian Heinlein

Merge backported fix to the debconf forwarding

341. By Sebastian Heinlein

Cherry pick debconf test from main

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'NEWS'
2--- NEWS 2013-03-11 06:09:53 +0000
3+++ NEWS 2013-06-03 17:47:29 +0000
4@@ -1,3 +1,4 @@
5+<<<<<<< TREE
6 VERSION 1.x - UNRELEASED
7
8 * Bug Fixes:
9@@ -559,6 +560,9 @@
10
11
12 API CHANGES 0.20
13+=======
14+API CHANGES 0.20
15+>>>>>>> MERGE-SOURCE
16
17 You don't have to request a transaction, set it up and call the whished action
18 on it aynmore. Instead you call the action, e.g. UpdateCache, on the daemon
19
20=== modified file 'aptdaemon/__init__.py'
21--- aptdaemon/__init__.py 2013-03-18 09:17:05 +0000
22+++ aptdaemon/__init__.py 2013-06-03 17:47:29 +0000
23@@ -17,6 +17,7 @@
24 # with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
25 # 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
26
27+<<<<<<< TREE
28 __author__ = "Sebastian Heinlein <devel@glatzor.de>"
29 __state__ = "development"
30 __version__ = '1.0'
31@@ -24,5 +25,10 @@
32 __all__ = ("client", "console", "core", "debconf", "defer", "enums",
33 "errors", "gtkwidgets", "loop", "policykit1", "progress",
34 "test", "utils", "worker")
35+=======
36+__author__ = "Sebastian Heinlein <devel@glatzor.de>"
37+__state__ = "stable"
38+__version__ = "0.20"
39+>>>>>>> MERGE-SOURCE
40
41 # vim:ts=4:sw=4:et
42
43=== modified file 'aptdaemon/client.py'
44--- aptdaemon/client.py 2013-03-06 07:33:59 +0000
45+++ aptdaemon/client.py 2013-06-03 17:47:29 +0000
46@@ -1577,6 +1577,7 @@
47 error_handler(error)
48 return
49 else:
50+<<<<<<< TREE
51 raise
52 if async:
53 def on_error(error):
54@@ -1643,6 +1644,72 @@
55
56 @deferable
57 @convert_dbus_exception
58+=======
59+ trans.sync()
60+ return reply(trans)
61+
62+ def set_terminal(trans):
63+ """Setup the attachable terminal for the transaction."""
64+ if self.terminal:
65+ if async:
66+ trans.set_terminal(self.terminal,
67+ reply_handler=sync,
68+ error_handler=error_handler)
69+ return
70+ else:
71+ trans.set_terminal(self.terminal)
72+ return sync(trans)
73+
74+ def set_locale(tid):
75+ """Setup the language of the transaction."""
76+ trans = AptTransaction(tid, self.bus)
77+ if self._locale is not None:
78+ if async:
79+ trans.set_locale(self._locale,
80+ reply_handler=set_terminal,
81+ error_handler=error_handler)
82+ return
83+ else:
84+ trans.set_locale(self._locale)
85+ return set_terminal(trans)
86+
87+ def on_daemon_failed(error):
88+ """Error callback which tries to catch a timeout of the daemon."""
89+ if hasattr(error, "get_dbus_name") and \
90+ error.get_dbus_name() == "org.freedesktop.DBus.Error." \
91+ "ServiceUnknown":
92+ # Catch if the daemon has timed out
93+ self.apt_control = get_aptdaemon()
94+ method = self.apt_control.get_dbus_method(method_name)
95+ method(reply_handler=set_locale, error_handler=error_handler,
96+ *args)
97+ else:
98+ error_handler(error)
99+
100+ async = reply_handler and error_handler
101+ # Request a new transaction
102+ if not self.apt_control:
103+ self.apt_control = get_aptdaemon()
104+ method = self.apt_control.get_dbus_method(method_name)
105+ if async:
106+ method(reply_handler=set_locale, error_handler=on_daemon_failed,
107+ *args)
108+ else:
109+ try:
110+ tid = method(*args)
111+ except dbus.DBusException, error:
112+ if error._dbus_error_name == "org.freedesktop.DBus.Error." \
113+ "ServiceUnknown":
114+ # Catch if the daemon has timed out
115+ self.apt_control = get_aptdaemon()
116+ method = self.apt_control.get_dbus_method(method_name)
117+ tid = method(*args)
118+ else:
119+ raise error
120+ return set_locale(tid)
121+
122+
123+>>>>>>> MERGE-SOURCE
124 def get_transaction(tid, bus=None, reply_handler=None, error_handler=None):
125 """Get an existing transaction by its identifier.
126
127
128=== modified file 'aptdaemon/core.py'
129--- aptdaemon/core.py 2013-03-06 06:30:57 +0000
130+++ aptdaemon/core.py 2013-06-03 17:47:29 +0000
131@@ -1911,7 +1911,7 @@
132
133 # pylint: disable-msg=C0103,C0322
134 @dbus_deferred_method(APTDAEMON_DBUS_INTERFACE,
135- in_signature="sssasss", out_signature="s",
136+ in_signature="sssasss", out_signature="",
137 sender_keyword="sender")
138 def AddRepository(self, src_type, uri, dist, comps, comment, sourcesfile,
139 sender):
140
141=== modified file 'aptdaemon/debconf.py'
142--- aptdaemon/debconf.py 2013-04-02 13:03:55 +0000
143+++ aptdaemon/debconf.py 2013-06-03 17:47:29 +0000
144@@ -102,14 +102,22 @@
145 """Start listening on the socket."""
146 logging.debug("debconf.start()")
147 self.socket.listen(1)
148+<<<<<<< TREE
149 self._listener_id = GLib.io_add_watch(
150 self.socket, GLib.PRIORITY_DEFAULT_IDLE,
151 GLib.IO_IN, self._accept_connection)
152+=======
153+ self._listener_id = gobject.io_add_watch(self.socket,
154+ gobject.IO_IN,
155+ self._accept_connection,
156+ priority=gobject.PRIORITY_DEFAULT_IDLE)
157+>>>>>>> MERGE-SOURCE
158
159 def stop(self):
160 """Stop listening on the socket."""
161 logging.debug("debconf.stop()")
162 self.socket.close()
163+<<<<<<< TREE
164 if self._listener_id is not None:
165 GLib.source_remove(self._listener_id)
166 self._listener_id = None
167@@ -119,6 +127,10 @@
168 os.rmdir(self.temp_dir)
169 except OSError:
170 pass
171+=======
172+ gobject.source_remove(self._listener_id)
173+ self._listener_id = None
174+>>>>>>> MERGE-SOURCE
175
176 def _accept_connection(self, socket, condition):
177 if self._active_conn:
178@@ -126,15 +138,28 @@
179 return True
180 conn, addr = socket.accept()
181 self._active_conn = conn
182+<<<<<<< TREE
183 mask = GLib.IO_IN | GLib.IO_ERR | GLib.IO_HUP | GLib.IO_NVAL
184+=======
185+ mask = gobject.IO_IN | gobject.IO_ERR | gobject.IO_HUP | gobject.IO_NVAL
186+>>>>>>> MERGE-SOURCE
187 self.helper = subprocess.Popen(["debconf-communicate"],
188 stdin=subprocess.PIPE,
189 stdout=subprocess.PIPE,
190 env=self._get_debconf_env())
191+<<<<<<< TREE
192 GLib.io_add_watch(conn, GLib.PRIORITY_HIGH_IDLE,
193 mask, self._copy_conn, self.helper.stdin)
194 GLib.io_add_watch(self.helper.stdout, GLib.PRIORITY_HIGH_IDLE,
195 mask, self._copy_stdout, conn)
196+=======
197+ gobject.io_add_watch(conn, mask,
198+ self._copy_conn, self.helper.stdin,
199+ priority=gobject.PRIORITY_HIGH_IDLE)
200+ gobject.io_add_watch(self.helper.stdout, mask,
201+ self._copy_stdout, conn,
202+ priority=gobject.PRIORITY_HIGH_IDLE)
203+>>>>>>> MERGE-SOURCE
204 return True
205
206 def _copy_stdout(self, source, condition, conn):
207@@ -147,8 +172,13 @@
208 log.debug("From debconf: %s", debconf_data)
209 conn.send(debconf_data)
210 return True
211+<<<<<<< TREE
212 except (socket.error, IOError) as error:
213 log.debug(error)
214+=======
215+ except (socket.error, IOError), error:
216+ log.debug(error)
217+>>>>>>> MERGE-SOURCE
218 # error, stop listening
219 log.debug("Stop reading from stdout")
220 self.helper.stdout.close()
221@@ -167,6 +197,7 @@
222 stdin.write(socket_data)
223 stdin.flush()
224 return True
225+<<<<<<< TREE
226 except (socket.error, IOError) as error:
227 log.debug(error)
228 # error, stop listening
229@@ -174,6 +205,14 @@
230 self.helper.stdin.close()
231 return False
232
233+=======
234+ except (socket.error, IOError), error:
235+ log.debug(error)
236+ # error, stop listening
237+ log.debug("Stop reading from conn")
238+ self.helper.stdin.close()
239+ return False
240+>>>>>>> MERGE-SOURCE
241
242 def _test():
243 """Run the DebconfProxy from the command line for testing purposes.
244
245=== modified file 'aptdaemon/gtkwidgets.py'
246--- aptdaemon/gtkwidgets.py 2013-03-18 09:17:05 +0000
247+++ aptdaemon/gtkwidgets.py 2013-06-03 17:47:29 +0000
248@@ -1042,11 +1042,20 @@
249 def show_diff(self, from_path, to_path):
250 """Show the difference between two files."""
251 #FIXME: Use gio
252- try:
253- from_lines = open(from_path).readlines()
254- to_lines = open(to_path).readlines()
255- except IOError:
256- return
257+<<<<<<< TREE
258+ try:
259+ from_lines = open(from_path).readlines()
260+ to_lines = open(to_path).readlines()
261+ except IOError:
262+ return
263+=======
264+ # Do not fail on not available files (LP:563504)
265+ try:
266+ from_lines = open(from_path).readlines()
267+ to_lines = open(to_path).readlines()
268+ except IOError:
269+ return
270+>>>>>>> MERGE-SOURCE
271 iter = self.buffer.get_start_iter()
272 for line in difflib.unified_diff(from_lines, to_lines, lineterm=""):
273 if line.startswith("@@"):
274
275=== modified file 'aptdaemon/worker.py'
276--- aptdaemon/worker.py 2012-12-29 19:27:25 +0000
277+++ aptdaemon/worker.py 2013-06-03 17:47:29 +0000
278@@ -735,6 +735,7 @@
279 deb = self._check_deb_file(trans, path, force)
280 # Check for required changes and apply them before
281 (install, remove, unauth) = deb.required_changes
282+<<<<<<< TREE
283 self._call_plugins("modify_cache_after")
284 if simulate:
285 return deb
286@@ -751,6 +752,40 @@
287 trans.output)
288
289 def _mark_packages_for_removal(self, packages, resolver, purge=False):
290+=======
291+ if len(install) > 0 or len(remove) > 0:
292+ dpkg_range = (64, 99)
293+ self._commit_changes(fetch_range=(5, 33),
294+ install_range=(34, 63))
295+ self._unlock_cache()
296+ # Install the dpkg file
297+ if deb.install(DaemonDpkgInstallProgress(self.trans,
298+ begin=64, end=95)):
299+ raise TransactionFailed(ERROR_UNKNOWN, deb._failure_string)
300+
301+ def remove_packages(self, package_names):
302+ """Remove packages.
303+
304+ Keyword argument:
305+ package_names -- list of package name which should be installed
306+ """
307+ log.info("Removing packages: '%s'", package_names)
308+ ac = self._cache.actiongroup()
309+ resolver = apt.cache.ProblemResolver(self._cache)
310+ self._mark_packages_for_removal(package_names, resolver)
311+ self._resolve_depends(resolver)
312+ ac.release()
313+ self._commit_changes(fetch_range=(10, 10), install_range=(10, 90))
314+ #FIXME: should we use a persistant cache? make a check?
315+ #self._open_cache(prange=(90,99))
316+ #for p in pkgs:
317+ # if self._cache.has_key(p) and self._cache[p].isInstalled:
318+ # self.ErrorCode(ERROR_UNKNOWN, "%s is still installed" % p)
319+ # self.Finished(EXIT_FAILED)
320+ # return
321+
322+ def _mark_packages_for_removal(self, package_names, resolver, purge=False):
323+>>>>>>> MERGE-SOURCE
324 """Mark packages for installation."""
325 for pkg_name, pkg_ver, pkg_rel in [self._split_package_id(pkg)
326 for pkg in packages]:
327@@ -1103,6 +1138,7 @@
328 install_range -- tuple containing the start and end point of the
329 install progress
330 """
331+<<<<<<< TREE
332 changes = self._cache.get_changes()
333 if not changes:
334 return
335@@ -1121,12 +1157,29 @@
336 raise TransactionFailed(ERROR_PACKAGE_UNAUTHENTICATED,
337 " ".join(sorted(trans.unauthenticated)))
338 if trans.cancelled:
339+=======
340+ changes = self._cache.get_changes()
341+ if not changes:
342+ return
343+ # Do not allow to remove essential packages
344+ for pkg in changes:
345+ if pkg.marked_delete and (pkg.essential == True or \
346+ pkg.installed.priority == "required" or \
347+ pkg.name == "aptdaemon"):
348+ raise TransactionFailed(ERROR_NOT_REMOVE_ESSENTIAL_PACKAGE,
349+ "Package %s cannot be removed." % \
350+ pkg.name)
351+ self._check_obsoleted_dependencies()
352+ self._check_unauthenticated()
353+ if self.trans.cancelled:
354+>>>>>>> MERGE-SOURCE
355 raise TransactionCancelled()
356 trans.cancellable = False
357 fetch_progress = DaemonAcquireProgress(trans, begin=fetch_range[0],
358 end=fetch_range[1])
359 inst_progress = DaemonInstallProgress(trans, begin=install_range[0],
360 end=install_range[1])
361+<<<<<<< TREE
362 with self._frozen_status():
363 try:
364 self._cache.commit(fetch_progress, inst_progress)
365@@ -1564,6 +1617,27 @@
366 """If a reboot is required to get all changes into effect."""
367 return os.path.exists(os.path.join(apt_pkg.config.find_dir("Dir"),
368 "var/run/reboot-required"))
369+=======
370+ self._unlock_cache()
371+ try:
372+ self._cache.commit(fetch_progress, inst_progress)
373+ except apt.cache.FetchFailedException, excep:
374+ raise TransactionFailed(ERROR_PACKAGE_DOWNLOAD_FAILED,
375+ str(excep))
376+ except apt.cache.FetchCancelledException:
377+ raise TransactionCancelled()
378+ except SystemError, excep:
379+ # Run dpkg --configure -a to recover from a failed transaction
380+ self.trans.status = STATUS_CLEANING_UP
381+ self._unlock_cache()
382+ progress = DaemonDpkgRecoverProgress(self.trans, begin=90, end=95)
383+ progress.startUpdate()
384+ progress.run()
385+ progress.finishUpdate()
386+ output = inst_progress.output + progress.output
387+ raise TransactionFailed(ERROR_PACKAGE_MANAGER_FAILED,
388+ "%s: %s" % (excep, output))
389+>>>>>>> MERGE-SOURCE
390
391
392 class DummyWorker(AptWorker):
393
394=== modified file 'po/am.po'
395--- po/am.po 2013-03-10 00:01:34 +0000
396+++ po/am.po 2013-06-03 17:47:29 +0000
397@@ -7,16 +7,26 @@
398 msgstr ""
399 "Project-Id-Version: aptdaemon\n"
400 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
401+<<<<<<< TREE
402 "POT-Creation-Date: 2012-12-17 11:07+0000\n"
403 "PO-Revision-Date: 2011-09-20 00:25+0000\n"
404+=======
405+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 09:22+0000\n"
406+"PO-Revision-Date: 2010-02-11 23:23+0000\n"
407+>>>>>>> MERGE-SOURCE
408 "Last-Translator: samson <Unknown>\n"
409 "Language-Team: Amharic <am@li.org>\n"
410 "MIME-Version: 1.0\n"
411 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
412 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
413+<<<<<<< TREE
414 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
415 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 23:28+0000\n"
416 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
417+=======
418+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 05:35+0000\n"
419+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
420+>>>>>>> MERGE-SOURCE
421
422 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1
423 msgid "List keys of trusted vendors"
424@@ -31,37 +41,84 @@
425 msgstr "የወረዱ ጥቅል ፋይሎችን ማስወገጃ"
426
427 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:4
428+<<<<<<< TREE
429 msgid "To clean downloaded package files, you need to authenticate."
430 msgstr ""
431+=======
432+msgid ""
433+"Authentication is required to query the software repositories for "
434+"installable packages"
435+msgstr "ማረጋገጫ ያስፈልጋል ለጥያቄው በሶፍትዌር ማስቀመጫ ለሚገጠሙት ጥቅሎች"
436+>>>>>>> MERGE-SOURCE
437
438 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:5
439 msgid "Change software configuration"
440 msgstr ""
441
442 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
443+<<<<<<< TREE
444 msgid "To change software settings, you need to authenticate."
445 msgstr ""
446-
447+=======
448+msgid "Authentication is required to repair broken installations"
449+msgstr ""
450+
451+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
452+msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
453+msgstr "ማረጋገጫ ያስፈልጋል የሶፍትዌር ጥቅሎችን ለማሻሻል"
454+>>>>>>> MERGE-SOURCE
455+
456+<<<<<<< TREE
457 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
458 msgid "Change software repository"
459 msgstr ""
460+=======
461+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
462+msgid "Authentication is required to upgrade the system"
463+msgstr "ማረጋገጫ ያስፈልጋል ስርአቱን ለማሻሻል"
464+>>>>>>> MERGE-SOURCE
465
466+<<<<<<< TREE
467 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
468 msgid "To change software repository settings, you need to authenticate."
469 msgstr "የሶፍትዌር ማጠራቀሚያ ማሰናጃን ለመቀየር ማረጋገጫ ያስፈልጋል"
470-
471+=======
472 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
473+msgid "Cancel the task of another user"
474+msgstr "መሰረዝ የሌላ ተጠቃሚን ስራዎች"
475+>>>>>>> MERGE-SOURCE
476+
477+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
478 msgid "Install package file"
479 msgstr "የጥቅል ፋይልን መግጠም"
480
481+<<<<<<< TREE
482 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
483 msgid "To install this package, you need to authenticate."
484 msgstr "ይህን ጥቅል ለመግጠም ማረጋገጫ ያስፈልጋል"
485-
486-#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
487+=======
488+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
489+msgid "Install packages"
490+msgstr "ጥቅሎችን መግጠም"
491+>>>>>>> MERGE-SOURCE
492+
493+<<<<<<< TREE
494+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
495+=======
496+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
497+msgid "Remove packages"
498+msgstr "ጥቅሎችን ማስወገድ"
499+
500+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
501+msgid "Repair broken installations"
502+msgstr ""
503+
504+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
505+>>>>>>> MERGE-SOURCE
506 msgid "Update package information"
507 msgstr "የጥቅል መረጃዎችን ማሻሻል"
508
509+<<<<<<< TREE
510 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
511 msgid "To update the software catalog, you need to authenticate."
512 msgstr ""
513@@ -123,9 +180,13 @@
514 msgstr "የተገዛ ሶፍትዌርን ለመግጠም ማረጋገጫ ያስፈልጋል"
515
516 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:44
517+=======
518+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
519+>>>>>>> MERGE-SOURCE
520 msgid "Upgrade packages"
521 msgstr "ጥቅሎችን ማሻሻል"
522
523+<<<<<<< TREE
524 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:45
525 msgid "To install updated software, you need to authenticate."
526 msgstr "የተሻሻሉ ሶፍትዌሮችን ለመግጠም ማረጋገጫ ያስፈልጋል"
527@@ -358,21 +419,37 @@
528 msgstr ""
529
530 #: ../aptdaemon/core.py:2188
531+=======
532+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
533+msgid "Upgrade system"
534+msgstr "ስርአቱን ማሻሻል"
535+
536+#: ../aptdaemon/core.py:1237
537+>>>>>>> MERGE-SOURCE
538 msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
539 msgstr ""
540
541+<<<<<<< TREE
542 #: ../aptdaemon/core.py:2193
543 msgid "Do not load any plugins"
544 msgstr ""
545
546 #: ../aptdaemon/core.py:2197
547+=======
548+#: ../aptdaemon/core.py:1242
549+>>>>>>> MERGE-SOURCE
550 msgid "Show internal processing information"
551 msgstr "የውስጥ ሂደቱን መረጃ ማሳያ"
552
553+<<<<<<< TREE
554 #: ../aptdaemon/core.py:2202
555+=======
556+#: ../aptdaemon/core.py:1246
557+>>>>>>> MERGE-SOURCE
558 msgid "Quit and replace an already running daemon"
559 msgstr ""
560
561+<<<<<<< TREE
562 #: ../aptdaemon/core.py:2207
563 msgid "Listen on the DBus session bus (Only required for testing"
564 msgstr ""
565@@ -382,29 +459,60 @@
566 msgstr ""
567
568 #: ../aptdaemon/core.py:2216
569+=======
570+#: ../aptdaemon/core.py:1250
571+>>>>>>> MERGE-SOURCE
572 msgid "Store profile stats in the specified file"
573 msgstr ""
574
575+<<<<<<< TREE
576 #: ../aptdaemon/core.py:2221
577 msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
578 msgstr ""
579
580 #: ../aptdaemon/enums.py:366
581+=======
582+#: ../aptdaemon/core.py:1254
583+msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
584+msgstr ""
585+
586+#: ../aptdaemon/enums.py:136
587+>>>>>>> MERGE-SOURCE
588 msgid "Installed file"
589 msgstr "የተገጠመው ፋይል"
590
591+<<<<<<< TREE
592 #: ../aptdaemon/enums.py:367
593+=======
594+#: ../aptdaemon/enums.py:137
595+>>>>>>> MERGE-SOURCE
596 msgid "Installed packages"
597 msgstr "የተገጠሙት ጥቅሎች"
598
599+<<<<<<< TREE
600 #: ../aptdaemon/enums.py:368
601 msgid "Added key from file"
602 msgstr "ከፋይል የተጨመረ ቁልፍ"
603-
604+=======
605+#: ../aptdaemon/enums.py:138
606+msgid "Added key from file"
607+msgstr "ከፋይል የተጨመረ ቁልፍ"
608+
609+#: ../aptdaemon/enums.py:139
610+msgid "Updated cache"
611+msgstr ""
612+>>>>>>> MERGE-SOURCE
613+
614+<<<<<<< TREE
615 #: ../aptdaemon/enums.py:369
616 msgid "Updated cache"
617+=======
618+#: ../aptdaemon/enums.py:140
619+msgid "Removed trusted key"
620+>>>>>>> MERGE-SOURCE
621 msgstr ""
622
623+<<<<<<< TREE
624 #: ../aptdaemon/enums.py:370
625 msgid "Search done"
626 msgstr ""
627@@ -414,21 +522,39 @@
628 msgstr ""
629
630 #: ../aptdaemon/enums.py:372
631+=======
632+#: ../aptdaemon/enums.py:141
633+>>>>>>> MERGE-SOURCE
634 msgid "Removed packages"
635 msgstr "የተወገዱ ጥቅሎች"
636
637+<<<<<<< TREE
638 #: ../aptdaemon/enums.py:373
639 msgid "Updated packages"
640 msgstr "ጥቅሎችን ማሻሻል"
641-
642+=======
643+#: ../aptdaemon/enums.py:142
644+msgid "Updated packages"
645+msgstr "ጥቅሎችን ማሻሻል"
646+
647+#: ../aptdaemon/enums.py:143
648+msgid "Upgraded system"
649+msgstr "ስርአቱን ማሻሻል"
650+>>>>>>> MERGE-SOURCE
651+
652+<<<<<<< TREE
653 #: ../aptdaemon/enums.py:374
654 msgid "Upgraded system"
655 msgstr "ስርአቱን ማሻሻል"
656
657 #: ../aptdaemon/enums.py:375
658+=======
659+#: ../aptdaemon/enums.py:144
660+>>>>>>> MERGE-SOURCE
661 msgid "Applied changes"
662 msgstr "የተተገበሩ ለውጦች"
663
664+<<<<<<< TREE
665 #: ../aptdaemon/enums.py:376
666 msgid "Repaired incomplete installation"
667 msgstr ""
668@@ -454,53 +580,109 @@
669 msgstr ""
670
671 #: ../aptdaemon/enums.py:397
672+=======
673+#: ../aptdaemon/enums.py:145
674+msgid "Repaired incomplete installation"
675+msgstr ""
676+
677+#: ../aptdaemon/enums.py:146
678+msgid "Repaired broken dependencies"
679+msgstr ""
680+
681+#: ../aptdaemon/enums.py:157
682+>>>>>>> MERGE-SOURCE
683 msgid "Successful"
684 msgstr "ተሳክቷል"
685
686+<<<<<<< TREE
687 #: ../aptdaemon/enums.py:398
688+=======
689+#: ../aptdaemon/enums.py:158
690+>>>>>>> MERGE-SOURCE
691 msgid "Canceled"
692 msgstr "የተሰረዘ"
693
694+<<<<<<< TREE
695 #: ../aptdaemon/enums.py:399 ../aptdaemon/enums.py:680
696+=======
697+#: ../aptdaemon/enums.py:159
698+>>>>>>> MERGE-SOURCE
699 msgid "Failed"
700 msgstr "ወድቋል"
701
702+<<<<<<< TREE
703 #: ../aptdaemon/enums.py:414
704+=======
705+#: ../aptdaemon/enums.py:169
706+>>>>>>> MERGE-SOURCE
707 msgid "Installing file"
708 msgstr "ፋይል በመግጠም ላይ"
709
710+<<<<<<< TREE
711 #: ../aptdaemon/enums.py:415
712+=======
713+#: ../aptdaemon/enums.py:170
714+>>>>>>> MERGE-SOURCE
715 msgid "Installing packages"
716 msgstr "ጥቅሎችን በመግጠም ላይ"
717
718+<<<<<<< TREE
719 #: ../aptdaemon/enums.py:416
720+=======
721+#: ../aptdaemon/enums.py:171
722+>>>>>>> MERGE-SOURCE
723 msgid "Adding key from file"
724 msgstr "ከፋይል ቁልፍ በመጨመር ላይ"
725
726+<<<<<<< TREE
727 #: ../aptdaemon/enums.py:417
728+=======
729+#: ../aptdaemon/enums.py:172
730+>>>>>>> MERGE-SOURCE
731 msgid "Updating cache"
732 msgstr ""
733
734+<<<<<<< TREE
735 #: ../aptdaemon/enums.py:418
736+=======
737+#: ../aptdaemon/enums.py:173
738+>>>>>>> MERGE-SOURCE
739 msgid "Removing trusted key"
740 msgstr ""
741
742+<<<<<<< TREE
743 #: ../aptdaemon/enums.py:419
744+=======
745+#: ../aptdaemon/enums.py:174
746+>>>>>>> MERGE-SOURCE
747 msgid "Removing packages"
748 msgstr "ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ"
749
750+<<<<<<< TREE
751 #: ../aptdaemon/enums.py:420
752+=======
753+#: ../aptdaemon/enums.py:175
754+>>>>>>> MERGE-SOURCE
755 msgid "Updating packages"
756 msgstr "ጥቅሎችን በማሻሻል ላይ"
757
758+<<<<<<< TREE
759 #: ../aptdaemon/enums.py:421
760+=======
761+#: ../aptdaemon/enums.py:176
762+>>>>>>> MERGE-SOURCE
763 msgid "Upgrading system"
764 msgstr "ስርአቱን በማሻሻል ላይ"
765
766+<<<<<<< TREE
767 #: ../aptdaemon/enums.py:422 ../aptdaemon/enums.py:615
768+=======
769+#: ../aptdaemon/enums.py:177 ../aptdaemon/enums.py:308
770+>>>>>>> MERGE-SOURCE
771 msgid "Applying changes"
772 msgstr "ለውጦችን በመተግበር ላይ"
773
774+<<<<<<< TREE
775 #: ../aptdaemon/enums.py:423
776 msgid "Repairing incomplete installation"
777 msgstr ""
778@@ -594,69 +776,173 @@
779 msgstr ""
780
781 #: ../aptdaemon/enums.py:479 ../aptdaemon/enums.py:480
782+=======
783+#: ../aptdaemon/enums.py:178
784+msgid "Repairing incomplete installation"
785+msgstr ""
786+
787+#: ../aptdaemon/enums.py:179
788+msgid "Repairing broken deps"
789+msgstr ""
790+
791+#: ../aptdaemon/enums.py:190
792+msgid "Installation of the package file failed"
793+msgstr "የጥቅሉን ፋይል መግጠም አልተሳካም"
794+
795+#: ../aptdaemon/enums.py:191
796+msgid "Installation of software failed"
797+msgstr "ሶፍትዌሩን መግጠም አልተሳካም"
798+
799+#: ../aptdaemon/enums.py:192
800+msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
801+msgstr ""
802+
803+#: ../aptdaemon/enums.py:194
804+msgid "Refreshing the software list failed"
805+msgstr "ሶፍትዌሩን ማነቃቃት አልተሳካም"
806+
807+#: ../aptdaemon/enums.py:195
808+msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
809+msgstr ""
810+
811+#: ../aptdaemon/enums.py:197
812+msgid "Removing software failed"
813+msgstr "ሶፍትዌሩን ማስወገድ አልተሳካም"
814+
815+#: ../aptdaemon/enums.py:198
816+msgid "Updating software failed"
817+msgstr "ሶፍትዌሩን ማሻሻል አልተሳካም"
818+
819+#: ../aptdaemon/enums.py:199
820+msgid "Upgrading the system failed"
821+msgstr "ስርአቱን ማሻሻል አልተሳካም"
822+
823+#: ../aptdaemon/enums.py:200
824+msgid "Applying software changes failed"
825+msgstr "የሶፍትዌር ለውጦቹን መተግበር አልተሳካም"
826+
827+#: ../aptdaemon/enums.py:201
828+msgid "Repairing incomplete installation failed"
829+msgstr ""
830+
831+#: ../aptdaemon/enums.py:202
832+msgid "Repairing broken dependencies failed"
833+msgstr ""
834+
835+#: ../aptdaemon/enums.py:213 ../aptdaemon/enums.py:214
836+>>>>>>> MERGE-SOURCE
837 msgid "Check your Internet connection."
838 msgstr "የኢንተርኔት ግንኙነቶን ይመርምሩ"
839
840+<<<<<<< TREE
841 #: ../aptdaemon/enums.py:481
842+=======
843+#: ../aptdaemon/enums.py:215
844+>>>>>>> MERGE-SOURCE
845 msgid ""
846 "Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
847 "they are a common source of problems.\n"
848 "Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f"
849 msgstr ""
850
851+<<<<<<< TREE
852 #: ../aptdaemon/enums.py:486
853+=======
854+#: ../aptdaemon/enums.py:220
855+>>>>>>> MERGE-SOURCE
856 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
857 msgstr "የተመረጠው ፋይል ምናልባት የጂፒጂ ቁልፍ ፋይል አይደለም ወይም የተበከለ ነው"
858
859+<<<<<<< TREE
860 #: ../aptdaemon/enums.py:488
861+=======
862+#: ../aptdaemon/enums.py:222
863+>>>>>>> MERGE-SOURCE
864 msgid ""
865 "The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid "
866 "fingerprint."
867 msgstr ""
868
869+<<<<<<< TREE
870 #: ../aptdaemon/enums.py:490
871+=======
872+#: ../aptdaemon/enums.py:224
873+>>>>>>> MERGE-SOURCE
874 msgid ""
875 "Check if you are currently running another software management tool, e.g. "
876 "Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at a time."
877 msgstr ""
878
879+<<<<<<< TREE
880 #: ../aptdaemon/enums.py:493
881+=======
882+#: ../aptdaemon/enums.py:228
883+>>>>>>> MERGE-SOURCE
884 msgid ""
885 "This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, "
886 "please report an error to the developers."
887 msgstr ""
888
889+<<<<<<< TREE
890 #: ../aptdaemon/enums.py:496
891+=======
892+#: ../aptdaemon/enums.py:231
893+>>>>>>> MERGE-SOURCE
894 msgid ""
895 "Check the spelling of the package name, and that the appropriate repository "
896 "is enabled."
897 msgstr ""
898
899+<<<<<<< TREE
900 #: ../aptdaemon/enums.py:498
901+=======
902+#: ../aptdaemon/enums.py:233
903+>>>>>>> MERGE-SOURCE
904 msgid "There isn't any need for an update."
905 msgstr "ማሻሻል አይስፈልጎትም"
906
907+<<<<<<< TREE
908 #: ../aptdaemon/enums.py:499
909+=======
910+#: ../aptdaemon/enums.py:234
911+>>>>>>> MERGE-SOURCE
912 msgid "There isn't any need for an installation"
913 msgstr "መግጠም አይስፈልጎትም"
914
915+<<<<<<< TREE
916 #: ../aptdaemon/enums.py:501
917+=======
918+#: ../aptdaemon/enums.py:236
919+>>>>>>> MERGE-SOURCE
920 msgid "There isn't any need for a removal."
921 msgstr "ማስወገድ አይስፈልጎትም"
922
923+<<<<<<< TREE
924 #: ../aptdaemon/enums.py:502
925+=======
926+#: ../aptdaemon/enums.py:237
927+>>>>>>> MERGE-SOURCE
928 msgid ""
929 "You requested to remove a package which is an essential part of your system."
930 msgstr ""
931
932+<<<<<<< TREE
933 #: ../aptdaemon/enums.py:505
934+=======
935+#: ../aptdaemon/enums.py:240
936+>>>>>>> MERGE-SOURCE
937 msgid ""
938 "The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon "
939 "crashed."
940 msgstr ""
941
942+<<<<<<< TREE
943 #: ../aptdaemon/enums.py:507
944+=======
945+#: ../aptdaemon/enums.py:242
946+>>>>>>> MERGE-SOURCE
947 msgid "The installation or removal of a software package failed."
948+<<<<<<< TREE
949 msgstr "የሶፍትዌር ጥቅል መግጠም ወይም ማስወገድ ወድቋል"
950
951 #: ../aptdaemon/enums.py:509
952@@ -671,8 +957,18 @@
953 msgstr ""
954
955 #: ../aptdaemon/enums.py:514
956+=======
957+msgstr "የሶፍትዌር ጥቅል መግጠም ወይም ማስወገድ ወድቋል"
958+
959+#: ../aptdaemon/enums.py:244
960+msgid "This should not happen."
961+msgstr "ይህ መሆን የለበትም"
962+
963+#: ../aptdaemon/enums.py:245
964+>>>>>>> MERGE-SOURCE
965 msgid ""
966 "This error could be caused by required additional software packages which "
967+<<<<<<< TREE
968 "are missing or not installable. Furthermore there could be a conflict "
969 "between software packages which are not allowed to be installed at the same "
970 "time."
971@@ -732,67 +1028,150 @@
972 msgstr ""
973
974 #: ../aptdaemon/enums.py:563
975+=======
976+"are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between "
977+"software packages which are not allowed to be installed at the same time."
978+msgstr ""
979+
980+#: ../aptdaemon/enums.py:251
981+msgid ""
982+"The action would require the installation of packages from not authenticated "
983+"sources."
984+msgstr ""
985+
986+#: ../aptdaemon/enums.py:254
987+msgid ""
988+"The installation could have failed because of an error in the corresponding "
989+"software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to "
990+"repair this before you can install or remove any further software."
991+msgstr ""
992+
993+#: ../aptdaemon/enums.py:269
994+>>>>>>> MERGE-SOURCE
995 msgid "Failed to download package files"
996 msgstr "የጥቅል ፋይሎችን ማውረድ ወድቋል"
997
998+<<<<<<< TREE
999 #: ../aptdaemon/enums.py:564
1000+=======
1001+#: ../aptdaemon/enums.py:270
1002+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1003 msgid "Failed to download repository information"
1004 msgstr "የማስቀመጫ መረጃ ማውረድ ወድቋል"
1005
1006+<<<<<<< TREE
1007 #: ../aptdaemon/enums.py:565
1008+=======
1009+#: ../aptdaemon/enums.py:271
1010+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1011 msgid "Package dependencies cannot be resolved"
1012 msgstr ""
1013
1014+<<<<<<< TREE
1015 #: ../aptdaemon/enums.py:566
1016+=======
1017+#: ../aptdaemon/enums.py:272
1018+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1019 msgid "The package system is broken"
1020 msgstr ""
1021
1022+<<<<<<< TREE
1023 #: ../aptdaemon/enums.py:567
1024+=======
1025+#: ../aptdaemon/enums.py:273
1026+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1027 msgid "Key was not installed"
1028 msgstr "ቁልፍ አልተገጠመም"
1029
1030+<<<<<<< TREE
1031 #: ../aptdaemon/enums.py:568
1032+=======
1033+#: ../aptdaemon/enums.py:274
1034+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1035 msgid "Key was not removed"
1036 msgstr "ቅልፍ አልተወገደም"
1037
1038+<<<<<<< TREE
1039 #: ../aptdaemon/enums.py:569
1040+=======
1041+#: ../aptdaemon/enums.py:275
1042+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1043 msgid "Failed to lock the package manager"
1044 msgstr "የጥቅል አስተዳዳሪውን መቆለፍ ወድቋል"
1045
1046+<<<<<<< TREE
1047 #: ../aptdaemon/enums.py:570
1048+=======
1049+#: ../aptdaemon/enums.py:276
1050+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1051 msgid "Failed to load the package list"
1052 msgstr "የጥቅል ዝርዝር መጫን ወድቋል"
1053
1054+<<<<<<< TREE
1055 #: ../aptdaemon/enums.py:571
1056+=======
1057+#: ../aptdaemon/enums.py:277
1058+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1059 msgid "Package does not exist"
1060 msgstr "ጥቅሉ አልተገኘም"
1061
1062+<<<<<<< TREE
1063 #: ../aptdaemon/enums.py:572
1064 msgid "Package is already up to date"
1065 msgstr ""
1066+=======
1067+#: ../aptdaemon/enums.py:278
1068+msgid "Package is already up-to-date"
1069+msgstr "ጥቅሉ ዘመናዊ ነው"
1070+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1071
1072+<<<<<<< TREE
1073 #: ../aptdaemon/enums.py:573
1074+=======
1075+#: ../aptdaemon/enums.py:279
1076+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1077 msgid "Package is already installed"
1078 msgstr "ጥቅሉ ቀደም ብሎ ተገጥሟል"
1079
1080+<<<<<<< TREE
1081 #: ../aptdaemon/enums.py:574
1082+=======
1083+#: ../aptdaemon/enums.py:280
1084+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1085 msgid "Package isn't installed"
1086 msgstr "ጥቅሉ አልተገጠመም"
1087
1088+<<<<<<< TREE
1089 #: ../aptdaemon/enums.py:575
1090+=======
1091+#: ../aptdaemon/enums.py:281
1092+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1093 msgid "Failed to remove essential system package"
1094 msgstr ""
1095
1096+<<<<<<< TREE
1097 #: ../aptdaemon/enums.py:577
1098+=======
1099+#: ../aptdaemon/enums.py:283
1100+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1101 msgid "Task cannot be monitored or controlled"
1102 msgstr "ስራዎቹን መመልከት ወይም መቆጣጠር አልተቻለም"
1103
1104+<<<<<<< TREE
1105 #: ../aptdaemon/enums.py:578
1106+=======
1107+#: ../aptdaemon/enums.py:284
1108+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1109 msgid "Package operation failed"
1110 msgstr ""
1111
1112+<<<<<<< TREE
1113 #: ../aptdaemon/enums.py:579
1114+=======
1115+#: ../aptdaemon/enums.py:285
1116+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1117 msgid "Requires installation of untrusted packages"
1118+<<<<<<< TREE
1119 msgstr "ያልታመኑ ጥቅሎችን መግጠም ያስፈልጋል"
1120
1121 #: ../aptdaemon/enums.py:581
1122@@ -836,53 +1215,113 @@
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../aptdaemon/enums.py:603
1126+=======
1127+msgstr "ያልታመኑ ጥቅሎችን መግጠም ያስፈልጋል"
1128+
1129+#: ../aptdaemon/enums.py:287
1130+msgid "Previous installation hasn't been completed"
1131+msgstr ""
1132+
1133+#: ../aptdaemon/enums.py:288
1134+msgid "An unknown error occurred"
1135+msgstr "ያልታወቀ ስህተት ተፈጥሯል"
1136+
1137+#: ../aptdaemon/enums.py:298
1138+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1139 msgid "Waiting for service to start"
1140 msgstr "ግልጋሎቱን ለመጀመር በመጠበቅ ላይ"
1141
1142+<<<<<<< TREE
1143 #: ../aptdaemon/enums.py:605
1144 msgid "Waiting"
1145 msgstr ""
1146+=======
1147+#: ../aptdaemon/enums.py:299
1148+msgid "Waiting"
1149+msgstr ""
1150+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1151
1152+<<<<<<< TREE
1153 #: ../aptdaemon/enums.py:606
1154+=======
1155+#: ../aptdaemon/enums.py:300
1156+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1157 msgid "Waiting for required medium"
1158 msgstr ""
1159
1160+<<<<<<< TREE
1161 #: ../aptdaemon/enums.py:607
1162+=======
1163+#: ../aptdaemon/enums.py:301
1164+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1165 msgid "Waiting for other software managers to quit"
1166 msgstr ""
1167
1168+<<<<<<< TREE
1169 #: ../aptdaemon/enums.py:608
1170+=======
1171+#: ../aptdaemon/enums.py:302
1172+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1173 msgid "Waiting for configuration file prompt"
1174 msgstr ""
1175
1176+<<<<<<< TREE
1177 #: ../aptdaemon/enums.py:610
1178+=======
1179+#: ../aptdaemon/enums.py:304
1180+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1181 msgid "Running task"
1182 msgstr "ስራዎችን በማስኬድ ላይ"
1183
1184+<<<<<<< TREE
1185 #: ../aptdaemon/enums.py:611
1186+=======
1187+#: ../aptdaemon/enums.py:305
1188+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1189 msgid "Downloading"
1190 msgstr "በማውረድ ላይ"
1191
1192+<<<<<<< TREE
1193 #: ../aptdaemon/enums.py:612
1194 msgid "Querying software sources"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../aptdaemon/enums.py:613
1198+=======
1199+#: ../aptdaemon/enums.py:306
1200+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1201 msgid "Cleaning up"
1202 msgstr "በማጽዳት ላይ"
1203
1204+<<<<<<< TREE
1205 #: ../aptdaemon/enums.py:616
1206+=======
1207+#: ../aptdaemon/enums.py:307
1208+msgid "Resolving dependencies"
1209+msgstr ""
1210+
1211+#: ../aptdaemon/enums.py:309
1212+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1213 msgid "Finished"
1214 msgstr "ጨርሷል"
1215
1216+<<<<<<< TREE
1217 #: ../aptdaemon/enums.py:617
1218+=======
1219+#: ../aptdaemon/enums.py:310
1220+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1221 msgid "Cancelling"
1222 msgstr "በመሰረዝ ላይ"
1223
1224+<<<<<<< TREE
1225 #: ../aptdaemon/enums.py:618
1226+=======
1227+#: ../aptdaemon/enums.py:311
1228+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1229 msgid "Loading software list"
1230 msgstr "የሶፍትዌር ዝርዝሮችን በመጫን ላይ"
1231
1232+<<<<<<< TREE
1233 #. TRANSLATORS: %s is the name of a package
1234 #: ../aptdaemon/enums.py:635
1235 #, python-format
1236@@ -999,6 +1438,19 @@
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:316 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:318
1240+=======
1241+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
1242+#, python-format
1243+msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s"
1244+msgstr "ወርዷል %sB of %sB at %sB/s"
1245+
1246+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:295
1247+#, python-format
1248+msgid "Downloaded %sB of %sB"
1249+msgstr "ወርዷል %sB of %sB"
1250+
1251+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:305
1252+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1253 msgid "Details"
1254 msgstr "ዝርዝሮች"
1255
1256@@ -1021,16 +1473,25 @@
1257 msgstr ""
1258
1259 #. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
1260+<<<<<<< TREE
1261 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:770 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:818
1262+=======
1263+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:620
1264+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1265 #, python-format
1266 msgid "CD/DVD '%s' is required"
1267 msgstr "ሲዲ/ዲቪዲ '%s' ያስፈልጋል"
1268
1269 #. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive
1270+<<<<<<< TREE
1271 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:772 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:820
1272+=======
1273+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:622
1274+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1275 #, python-format
1276 msgid ""
1277 "Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software "
1278+<<<<<<< TREE
1279 "packages from it."
1280 msgstr ""
1281
1282@@ -1145,14 +1606,50 @@
1283 msgstr "_ማስቀመጥ"
1284
1285 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:987 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1035
1286+=======
1287+"packages from the medium."
1288+msgstr ""
1289+
1290+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:626
1291+msgid "C_ontinue"
1292+msgstr ""
1293+
1294+#. TRANSLATORS: %s is a file path
1295+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:640
1296+#, python-format
1297+msgid ""
1298+"Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?"
1299+msgstr ""
1300+
1301+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:642
1302+msgid ""
1303+"If you don't know why the file is there already, it is usually safe to "
1304+"replace it."
1305+msgstr ""
1306+
1307+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:651
1308+msgid "_Changes"
1309+msgstr ""
1310+
1311+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:654
1312+msgid "_Keep"
1313+msgstr "_ማስቀመጥ"
1314+
1315+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:655
1316+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1317 msgid "_Replace"
1318 msgstr "_መተካት"
1319
1320 #. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
1321+<<<<<<< TREE
1322 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:1082 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1132
1323+=======
1324+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:743
1325+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1326 msgid "_Details"
1327 msgstr "_ዝርዝሮች"
1328
1329+<<<<<<< TREE
1330 #. TRANSLATORS: %s is the name of a package manager
1331 #: ../aptdaemon/lock.py:179
1332 #, python-format
1333@@ -1417,3 +1914,58 @@
1334 #, python-format
1335 msgid "but %s is to be installed"
1336 msgstr ""
1337+=======
1338+#: ../aptdaemon/progress.py:41
1339+#, python-format
1340+msgid "Installing %s"
1341+msgstr "በመግጠም ላይ %s"
1342+
1343+#: ../aptdaemon/progress.py:42
1344+#, python-format
1345+msgid "Configuring %s"
1346+msgstr "በማዋቀር ላይ %s"
1347+
1348+#: ../aptdaemon/progress.py:43
1349+#, python-format
1350+msgid "Removing %s"
1351+msgstr "በማስወገድ ላይ %s"
1352+
1353+#: ../aptdaemon/progress.py:44
1354+#, python-format
1355+msgid "Running post-installation trigger %s"
1356+msgstr ""
1357+
1358+#: ../aptdaemon/progress.py:45
1359+#, python-format
1360+msgid "Purging %s"
1361+msgstr ""
1362+
1363+#: ../aptdaemon/progress.py:46
1364+#, python-format
1365+msgid "Upgrading %s"
1366+msgstr "በማሻሻል ላይ %s"
1367+
1368+#: ../aptdaemon/progress.py:142
1369+#, python-format
1370+msgid "Downloading %s"
1371+msgstr "በማውረድ ላይ %s"
1372+
1373+#~ msgid "Waiting for other tasks"
1374+#~ msgstr "ሌሎች ስራዎችን በመጠበቅ ላይ"
1375+
1376+#~ msgid "System is already up-to-date"
1377+#~ msgstr "ስርአቱ ዘመናዊ ነው"
1378+
1379+#~ msgid "There isn't any need for a system update"
1380+#~ msgstr "ስርአቱን ማሻሻል አያስፈልግም"
1381+
1382+#~ msgid "System is not up-to-date"
1383+#~ msgstr "ስርአቱ ዘመናዊ አይደለም"
1384+
1385+#, python-format
1386+#~ msgid "Configuration file '%s' changed"
1387+#~ msgstr "ማዋቀሪያ ፋይሉ '%s' ተቀይሯል"
1388+
1389+#~ msgid "Do you want to use the new version?"
1390+#~ msgstr "አዲሱን እትም መጠቀም ይፈልጋሉ?"
1391+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1392
1393=== modified file 'po/ar.po'
1394--- po/ar.po 2013-03-10 00:01:34 +0000
1395+++ po/ar.po 2013-06-03 17:47:29 +0000
1396@@ -7,17 +7,28 @@
1397 msgstr ""
1398 "Project-Id-Version: aptdaemon\n"
1399 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1400+<<<<<<< TREE
1401 "POT-Creation-Date: 2012-12-17 11:07+0000\n"
1402 "PO-Revision-Date: 2013-01-29 13:50+0000\n"
1403 "Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000@gmail.com>\n"
1404+=======
1405+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 09:22+0000\n"
1406+"PO-Revision-Date: 2009-12-08 09:25+0000\n"
1407+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
1408+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1409 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
1410 "MIME-Version: 1.0\n"
1411 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1412 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1413+<<<<<<< TREE
1414 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
1415 "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
1416 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 23:28+0000\n"
1417 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
1418+=======
1419+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 05:35+0000\n"
1420+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
1421+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1422
1423 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1
1424 msgid "List keys of trusted vendors"
1425@@ -40,33 +51,76 @@
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
1429+<<<<<<< TREE
1430 msgid "To change software settings, you need to authenticate."
1431 msgstr "لتغيير إعدادات البرنامج، تحتاج للاستيثاق."
1432-
1433+=======
1434+msgid "Authentication is required to repair broken installations"
1435+msgstr ""
1436+
1437+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
1438+msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
1439+msgstr ""
1440+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1441+
1442+<<<<<<< TREE
1443 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
1444 msgid "Change software repository"
1445+=======
1446+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
1447+msgid "Authentication is required to upgrade the system"
1448+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1449 msgstr ""
1450
1451+<<<<<<< TREE
1452 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
1453 msgid "To change software repository settings, you need to authenticate."
1454 msgstr "لتغيير إعدادات مستودعات البرمجيات، تحتاج للاستيثاق."
1455-
1456+=======
1457 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
1458+msgid "Cancel the task of another user"
1459+msgstr ""
1460+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1461+
1462+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
1463 msgid "Install package file"
1464 msgstr ""
1465
1466+<<<<<<< TREE
1467 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
1468 msgid "To install this package, you need to authenticate."
1469 msgstr "لتثبيت هذه الحزمة، تحتاج للاستيثاق."
1470+=======
1471+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
1472+msgid "Install packages"
1473+msgstr ""
1474+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1475
1476+<<<<<<< TREE
1477 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
1478 msgid "Update package information"
1479 msgstr "تحديث معلومات الحزم"
1480+=======
1481+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
1482+msgid "Remove packages"
1483+msgstr ""
1484+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1485
1486+<<<<<<< TREE
1487 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
1488 msgid "To update the software catalog, you need to authenticate."
1489 msgstr "لتحديث فهرس البرمجيات, تحتاج للاستيثاق."
1490-
1491+=======
1492+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
1493+msgid "Repair broken installations"
1494+msgstr ""
1495+
1496+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
1497+msgid "Update package information"
1498+msgstr ""
1499+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1500+
1501+<<<<<<< TREE
1502 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
1503 msgid "Install or remove packages"
1504 msgstr "تثبيت أو إزالة حزم"
1505@@ -124,7 +178,11 @@
1506 msgstr "لتثبيت البرمجيات المشتراة، تحتاج للاستيثاق."
1507
1508 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:44
1509+=======
1510+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
1511+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1512 msgid "Upgrade packages"
1513+<<<<<<< TREE
1514 msgstr "ترقية الحزم"
1515
1516 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:45
1517@@ -379,21 +437,39 @@
1518 msgstr "في انتظار الاستيثاق"
1519
1520 #: ../aptdaemon/core.py:2188
1521+=======
1522+msgstr ""
1523+
1524+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
1525+msgid "Upgrade system"
1526+msgstr ""
1527+
1528+#: ../aptdaemon/core.py:1237
1529+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1530 msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
1531 msgstr ""
1532
1533+<<<<<<< TREE
1534 #: ../aptdaemon/core.py:2193
1535 msgid "Do not load any plugins"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../aptdaemon/core.py:2197
1539+=======
1540+#: ../aptdaemon/core.py:1242
1541+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1542 msgid "Show internal processing information"
1543 msgstr ""
1544
1545+<<<<<<< TREE
1546 #: ../aptdaemon/core.py:2202
1547+=======
1548+#: ../aptdaemon/core.py:1246
1549+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1550 msgid "Quit and replace an already running daemon"
1551 msgstr ""
1552
1553+<<<<<<< TREE
1554 #: ../aptdaemon/core.py:2207
1555 msgid "Listen on the DBus session bus (Only required for testing"
1556 msgstr ""
1557@@ -403,49 +479,89 @@
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../aptdaemon/core.py:2216
1561+=======
1562+#: ../aptdaemon/core.py:1250
1563+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1564 msgid "Store profile stats in the specified file"
1565 msgstr ""
1566
1567+<<<<<<< TREE
1568 #: ../aptdaemon/core.py:2221
1569 msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../aptdaemon/enums.py:366
1573+=======
1574+#: ../aptdaemon/core.py:1254
1575+msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
1576+msgstr ""
1577+
1578+#: ../aptdaemon/enums.py:136
1579+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1580 msgid "Installed file"
1581 msgstr "ملف مُثبّت"
1582
1583+<<<<<<< TREE
1584 #: ../aptdaemon/enums.py:367
1585+=======
1586+#: ../aptdaemon/enums.py:137
1587+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1588 msgid "Installed packages"
1589 msgstr "حزم مُثبّتة"
1590
1591+<<<<<<< TREE
1592 #: ../aptdaemon/enums.py:368
1593+=======
1594+#: ../aptdaemon/enums.py:138
1595+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1596 msgid "Added key from file"
1597 msgstr "أضف مفتاحا من ملف"
1598
1599+<<<<<<< TREE
1600 #: ../aptdaemon/enums.py:369
1601+=======
1602+#: ../aptdaemon/enums.py:139
1603+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1604 msgid "Updated cache"
1605 msgstr "حدّث الخبيئة"
1606
1607+<<<<<<< TREE
1608 #: ../aptdaemon/enums.py:370
1609 msgid "Search done"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../aptdaemon/enums.py:371
1613+=======
1614+#: ../aptdaemon/enums.py:140
1615+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1616 msgid "Removed trusted key"
1617 msgstr "احذف مفتاحا غير موثوق"
1618
1619+<<<<<<< TREE
1620 #: ../aptdaemon/enums.py:372
1621+=======
1622+#: ../aptdaemon/enums.py:141
1623+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1624 msgid "Removed packages"
1625 msgstr "حزم محذوفة"
1626
1627+<<<<<<< TREE
1628 #: ../aptdaemon/enums.py:373
1629+=======
1630+#: ../aptdaemon/enums.py:142
1631+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1632 msgid "Updated packages"
1633 msgstr "حزم مُحدّثة"
1634
1635+<<<<<<< TREE
1636 #: ../aptdaemon/enums.py:374
1637+=======
1638+#: ../aptdaemon/enums.py:143
1639+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1640 msgid "Upgraded system"
1641 msgstr "نظام مرقّى"
1642
1643+<<<<<<< TREE
1644 #: ../aptdaemon/enums.py:375
1645 msgid "Applied changes"
1646 msgstr ""
1647@@ -475,51 +591,111 @@
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../aptdaemon/enums.py:397
1651+=======
1652+#: ../aptdaemon/enums.py:144
1653+msgid "Applied changes"
1654+msgstr ""
1655+
1656+#: ../aptdaemon/enums.py:145
1657+msgid "Repaired incomplete installation"
1658+msgstr ""
1659+
1660+#: ../aptdaemon/enums.py:146
1661+msgid "Repaired broken dependencies"
1662+msgstr ""
1663+
1664+#: ../aptdaemon/enums.py:157
1665+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1666 msgid "Successful"
1667 msgstr "ناجح"
1668
1669+<<<<<<< TREE
1670 #: ../aptdaemon/enums.py:398
1671+=======
1672+#: ../aptdaemon/enums.py:158
1673+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1674 msgid "Canceled"
1675 msgstr "ملغى"
1676
1677+<<<<<<< TREE
1678 #: ../aptdaemon/enums.py:399 ../aptdaemon/enums.py:680
1679+=======
1680+#: ../aptdaemon/enums.py:159
1681+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1682 msgid "Failed"
1683 msgstr "فشل"
1684
1685+<<<<<<< TREE
1686 #: ../aptdaemon/enums.py:414
1687+=======
1688+#: ../aptdaemon/enums.py:169
1689+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1690 msgid "Installing file"
1691 msgstr "يثبّت الملف"
1692
1693+<<<<<<< TREE
1694 #: ../aptdaemon/enums.py:415
1695+=======
1696+#: ../aptdaemon/enums.py:170
1697+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1698 msgid "Installing packages"
1699 msgstr "يثبّت الحزم"
1700
1701+<<<<<<< TREE
1702 #: ../aptdaemon/enums.py:416
1703+=======
1704+#: ../aptdaemon/enums.py:171
1705+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1706 msgid "Adding key from file"
1707 msgstr ""
1708
1709+<<<<<<< TREE
1710 #: ../aptdaemon/enums.py:417
1711+=======
1712+#: ../aptdaemon/enums.py:172
1713+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1714 msgid "Updating cache"
1715 msgstr "تحديث الخبيئة"
1716
1717+<<<<<<< TREE
1718 #: ../aptdaemon/enums.py:418
1719+=======
1720+#: ../aptdaemon/enums.py:173
1721+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1722 msgid "Removing trusted key"
1723 msgstr ""
1724
1725+<<<<<<< TREE
1726 #: ../aptdaemon/enums.py:419
1727+=======
1728+#: ../aptdaemon/enums.py:174
1729+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1730 msgid "Removing packages"
1731 msgstr ""
1732
1733+<<<<<<< TREE
1734 #: ../aptdaemon/enums.py:420
1735+=======
1736+#: ../aptdaemon/enums.py:175
1737+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1738 msgid "Updating packages"
1739 msgstr ""
1740
1741+<<<<<<< TREE
1742 #: ../aptdaemon/enums.py:421
1743+=======
1744+#: ../aptdaemon/enums.py:176
1745+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1746 msgid "Upgrading system"
1747 msgstr ""
1748
1749+<<<<<<< TREE
1750 #: ../aptdaemon/enums.py:422 ../aptdaemon/enums.py:615
1751+=======
1752+#: ../aptdaemon/enums.py:177 ../aptdaemon/enums.py:308
1753+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1754 msgid "Applying changes"
1755+<<<<<<< TREE
1756 msgstr "يطبّق التغييرات"
1757
1758 #: ../aptdaemon/enums.py:423
1759@@ -615,10 +791,71 @@
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../aptdaemon/enums.py:479 ../aptdaemon/enums.py:480
1763+=======
1764+msgstr ""
1765+
1766+#: ../aptdaemon/enums.py:178
1767+msgid "Repairing incomplete installation"
1768+msgstr ""
1769+
1770+#: ../aptdaemon/enums.py:179
1771+msgid "Repairing broken deps"
1772+msgstr ""
1773+
1774+#: ../aptdaemon/enums.py:190
1775+msgid "Installation of the package file failed"
1776+msgstr ""
1777+
1778+#: ../aptdaemon/enums.py:191
1779+msgid "Installation of software failed"
1780+msgstr ""
1781+
1782+#: ../aptdaemon/enums.py:192
1783+msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
1784+msgstr ""
1785+
1786+#: ../aptdaemon/enums.py:194
1787+msgid "Refreshing the software list failed"
1788+msgstr ""
1789+
1790+#: ../aptdaemon/enums.py:195
1791+msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
1792+msgstr ""
1793+
1794+#: ../aptdaemon/enums.py:197
1795+msgid "Removing software failed"
1796+msgstr ""
1797+
1798+#: ../aptdaemon/enums.py:198
1799+msgid "Updating software failed"
1800+msgstr ""
1801+
1802+#: ../aptdaemon/enums.py:199
1803+msgid "Upgrading the system failed"
1804+msgstr ""
1805+
1806+#: ../aptdaemon/enums.py:200
1807+msgid "Applying software changes failed"
1808+msgstr ""
1809+
1810+#: ../aptdaemon/enums.py:201
1811+msgid "Repairing incomplete installation failed"
1812+msgstr ""
1813+
1814+#: ../aptdaemon/enums.py:202
1815+msgid "Repairing broken dependencies failed"
1816+msgstr ""
1817+
1818+#: ../aptdaemon/enums.py:213 ../aptdaemon/enums.py:214
1819+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1820 msgid "Check your Internet connection."
1821 msgstr "تفقّد اتصالك بالإنترنت."
1822
1823+<<<<<<< TREE
1824 #: ../aptdaemon/enums.py:481
1825+=======
1826+#: ../aptdaemon/enums.py:215
1827+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1828 msgid ""
1829 "Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
1830 "they are a common source of problems.\n"
1831@@ -628,17 +865,29 @@
1832 "تعتبر مصدر شائع للأخطاء.\n"
1833 "علاوة على ذلك قم بتنفيذ الأمر التالي في الطرفية: apt-get install -f"
1834
1835+<<<<<<< TREE
1836 #: ../aptdaemon/enums.py:486
1837+=======
1838+#: ../aptdaemon/enums.py:220
1839+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1840 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
1841 msgstr ""
1842
1843+<<<<<<< TREE
1844 #: ../aptdaemon/enums.py:488
1845+=======
1846+#: ../aptdaemon/enums.py:222
1847+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1848 msgid ""
1849 "The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid "
1850 "fingerprint."
1851 msgstr ""
1852
1853+<<<<<<< TREE
1854 #: ../aptdaemon/enums.py:490
1855+=======
1856+#: ../aptdaemon/enums.py:224
1857+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1858 msgid ""
1859 "Check if you are currently running another software management tool, e.g. "
1860 "Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at a time."
1861@@ -646,44 +895,77 @@
1862 "تحقق مما إذا كان هناك برنامج إدارة برمجيات آخر يعمل (مثل: Synaptic أو "
1863 "aptitude). يُسمح لبرنامج إدارة برمجيات واحد فقط بإجراء تغييرات في نفس الوقت."
1864
1865+<<<<<<< TREE
1866 #: ../aptdaemon/enums.py:493
1867+=======
1868+#: ../aptdaemon/enums.py:228
1869+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1870 msgid ""
1871 "This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, "
1872 "please report an error to the developers."
1873 msgstr ""
1874
1875+<<<<<<< TREE
1876 #: ../aptdaemon/enums.py:496
1877+=======
1878+#: ../aptdaemon/enums.py:231
1879+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1880 msgid ""
1881 "Check the spelling of the package name, and that the appropriate repository "
1882 "is enabled."
1883 msgstr ""
1884
1885+<<<<<<< TREE
1886 #: ../aptdaemon/enums.py:498
1887+=======
1888+#: ../aptdaemon/enums.py:233
1889+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1890 msgid "There isn't any need for an update."
1891 msgstr "ليس هناك أي حاجة للتحديث."
1892
1893+<<<<<<< TREE
1894 #: ../aptdaemon/enums.py:499
1895+=======
1896+#: ../aptdaemon/enums.py:234
1897+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1898 msgid "There isn't any need for an installation"
1899 msgstr ""
1900
1901+<<<<<<< TREE
1902 #: ../aptdaemon/enums.py:501
1903+=======
1904+#: ../aptdaemon/enums.py:236
1905+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1906 msgid "There isn't any need for a removal."
1907 msgstr ""
1908
1909+<<<<<<< TREE
1910 #: ../aptdaemon/enums.py:502
1911+=======
1912+#: ../aptdaemon/enums.py:237
1913+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1914 msgid ""
1915 "You requested to remove a package which is an essential part of your system."
1916 msgstr ""
1917
1918+<<<<<<< TREE
1919 #: ../aptdaemon/enums.py:505
1920+=======
1921+#: ../aptdaemon/enums.py:240
1922+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1923 msgid ""
1924 "The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon "
1925 "crashed."
1926 msgstr ""
1927 "فُقد الاتصال بالعفريت. على الأرجح فإن العفريت الذي يعمل في الخلفية قد انهار."
1928
1929+<<<<<<< TREE
1930 #: ../aptdaemon/enums.py:507
1931+=======
1932+#: ../aptdaemon/enums.py:242
1933+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1934 msgid "The installation or removal of a software package failed."
1935+<<<<<<< TREE
1936 msgstr "فشل التثبيت أو الإزالة لحزمة برمجية."
1937
1938 #: ../aptdaemon/enums.py:509
1939@@ -700,8 +982,18 @@
1940 "البرمجيات، وأداء مهام أخرى ذات صلة بإدارة الحزم."
1941
1942 #: ../aptdaemon/enums.py:514
1943+=======
1944+msgstr ""
1945+
1946+#: ../aptdaemon/enums.py:244
1947+msgid "This should not happen."
1948+msgstr ""
1949+
1950+#: ../aptdaemon/enums.py:245
1951+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1952 msgid ""
1953 "This error could be caused by required additional software packages which "
1954+<<<<<<< TREE
1955 "are missing or not installable. Furthermore there could be a conflict "
1956 "between software packages which are not allowed to be installed at the same "
1957 "time."
1958@@ -766,67 +1058,149 @@
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../aptdaemon/enums.py:563
1962+=======
1963+"are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between "
1964+"software packages which are not allowed to be installed at the same time."
1965+msgstr ""
1966+
1967+#: ../aptdaemon/enums.py:251
1968+msgid ""
1969+"The action would require the installation of packages from not authenticated "
1970+"sources."
1971+msgstr ""
1972+
1973+#: ../aptdaemon/enums.py:254
1974+msgid ""
1975+"The installation could have failed because of an error in the corresponding "
1976+"software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to "
1977+"repair this before you can install or remove any further software."
1978+msgstr ""
1979+
1980+#: ../aptdaemon/enums.py:269
1981+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1982 msgid "Failed to download package files"
1983 msgstr "فشل في تنزيل ملفات الحزم"
1984
1985+<<<<<<< TREE
1986 #: ../aptdaemon/enums.py:564
1987+=======
1988+#: ../aptdaemon/enums.py:270
1989+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1990 msgid "Failed to download repository information"
1991 msgstr "فشل في تنزيل معلومات المستودع"
1992
1993+<<<<<<< TREE
1994 #: ../aptdaemon/enums.py:565
1995+=======
1996+#: ../aptdaemon/enums.py:271
1997+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1998 msgid "Package dependencies cannot be resolved"
1999 msgstr ""
2000
2001+<<<<<<< TREE
2002 #: ../aptdaemon/enums.py:566
2003+=======
2004+#: ../aptdaemon/enums.py:272
2005+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2006 msgid "The package system is broken"
2007 msgstr "حزمة النظام معطوبة"
2008
2009+<<<<<<< TREE
2010 #: ../aptdaemon/enums.py:567
2011+=======
2012+#: ../aptdaemon/enums.py:273
2013+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2014 msgid "Key was not installed"
2015 msgstr ""
2016
2017+<<<<<<< TREE
2018 #: ../aptdaemon/enums.py:568
2019+=======
2020+#: ../aptdaemon/enums.py:274
2021+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2022 msgid "Key was not removed"
2023 msgstr ""
2024
2025+<<<<<<< TREE
2026 #: ../aptdaemon/enums.py:569
2027+=======
2028+#: ../aptdaemon/enums.py:275
2029+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2030 msgid "Failed to lock the package manager"
2031 msgstr ""
2032
2033+<<<<<<< TREE
2034 #: ../aptdaemon/enums.py:570
2035+=======
2036+#: ../aptdaemon/enums.py:276
2037+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2038 msgid "Failed to load the package list"
2039 msgstr "فشل في تحميل قائمة الحزم"
2040
2041+<<<<<<< TREE
2042 #: ../aptdaemon/enums.py:571
2043+=======
2044+#: ../aptdaemon/enums.py:277
2045+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2046 msgid "Package does not exist"
2047 msgstr ""
2048
2049+<<<<<<< TREE
2050 #: ../aptdaemon/enums.py:572
2051 msgid "Package is already up to date"
2052+=======
2053+#: ../aptdaemon/enums.py:278
2054+msgid "Package is already up-to-date"
2055+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2056 msgstr ""
2057
2058+<<<<<<< TREE
2059 #: ../aptdaemon/enums.py:573
2060+=======
2061+#: ../aptdaemon/enums.py:279
2062+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2063 msgid "Package is already installed"
2064 msgstr ""
2065
2066+<<<<<<< TREE
2067 #: ../aptdaemon/enums.py:574
2068+=======
2069+#: ../aptdaemon/enums.py:280
2070+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2071 msgid "Package isn't installed"
2072 msgstr ""
2073
2074+<<<<<<< TREE
2075 #: ../aptdaemon/enums.py:575
2076+=======
2077+#: ../aptdaemon/enums.py:281
2078+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2079 msgid "Failed to remove essential system package"
2080 msgstr "فشل في إزالة حزم نظام أساسية"
2081
2082+<<<<<<< TREE
2083 #: ../aptdaemon/enums.py:577
2084+=======
2085+#: ../aptdaemon/enums.py:283
2086+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2087 msgid "Task cannot be monitored or controlled"
2088 msgstr "تعذّر رصد المهمة أو التحكم بها"
2089
2090+<<<<<<< TREE
2091 #: ../aptdaemon/enums.py:578
2092+=======
2093+#: ../aptdaemon/enums.py:284
2094+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2095 msgid "Package operation failed"
2096 msgstr "فشل عملية حزمة"
2097
2098+<<<<<<< TREE
2099 #: ../aptdaemon/enums.py:579
2100+=======
2101+#: ../aptdaemon/enums.py:285
2102+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2103 msgid "Requires installation of untrusted packages"
2104+<<<<<<< TREE
2105 msgstr "يتطلب تثبيت حزم غير موثوقة"
2106
2107 #: ../aptdaemon/enums.py:581
2108@@ -870,7 +1244,21 @@
2109 msgstr "حدث خطأ لا يمكن التعامل معه"
2110
2111 #: ../aptdaemon/enums.py:603
2112+=======
2113+msgstr ""
2114+
2115+#: ../aptdaemon/enums.py:287
2116+msgid "Previous installation hasn't been completed"
2117+msgstr ""
2118+
2119+#: ../aptdaemon/enums.py:288
2120+msgid "An unknown error occurred"
2121+msgstr ""
2122+
2123+#: ../aptdaemon/enums.py:298
2124+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2125 msgid "Waiting for service to start"
2126+<<<<<<< TREE
2127 msgstr "في انتظار بدء الخدمة"
2128
2129 #: ../aptdaemon/enums.py:605
2130@@ -878,23 +1266,49 @@
2131 msgstr "ينتظر"
2132
2133 #: ../aptdaemon/enums.py:606
2134+=======
2135+msgstr ""
2136+
2137+#: ../aptdaemon/enums.py:299
2138+msgid "Waiting"
2139+msgstr ""
2140+
2141+#: ../aptdaemon/enums.py:300
2142+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2143 msgid "Waiting for required medium"
2144 msgstr "في انتظار الوسيط المطلوب"
2145
2146+<<<<<<< TREE
2147 #: ../aptdaemon/enums.py:607
2148+=======
2149+#: ../aptdaemon/enums.py:301
2150+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2151 msgid "Waiting for other software managers to quit"
2152 msgstr "في انتظار مديرو البرمجيات الأخرى حتى تنتهي"
2153
2154+<<<<<<< TREE
2155 #: ../aptdaemon/enums.py:608
2156+=======
2157+#: ../aptdaemon/enums.py:302
2158+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2159 msgid "Waiting for configuration file prompt"
2160 msgstr ""
2161
2162+<<<<<<< TREE
2163 #: ../aptdaemon/enums.py:610
2164+=======
2165+#: ../aptdaemon/enums.py:304
2166+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2167 msgid "Running task"
2168 msgstr ""
2169
2170+<<<<<<< TREE
2171 #: ../aptdaemon/enums.py:611
2172+=======
2173+#: ../aptdaemon/enums.py:305
2174+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2175 msgid "Downloading"
2176+<<<<<<< TREE
2177 msgstr "ينزّل"
2178
2179 #: ../aptdaemon/enums.py:612
2180@@ -902,19 +1316,41 @@
2181 msgstr "يستعلم عن مصادر البرمجيات"
2182
2183 #: ../aptdaemon/enums.py:613
2184+=======
2185+msgstr ""
2186+
2187+#: ../aptdaemon/enums.py:306
2188+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2189 msgid "Cleaning up"
2190 msgstr ""
2191
2192+<<<<<<< TREE
2193 #: ../aptdaemon/enums.py:616
2194+=======
2195+#: ../aptdaemon/enums.py:307
2196+msgid "Resolving dependencies"
2197+msgstr ""
2198+
2199+#: ../aptdaemon/enums.py:309
2200+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2201 msgid "Finished"
2202 msgstr "انتهى"
2203
2204+<<<<<<< TREE
2205 #: ../aptdaemon/enums.py:617
2206+=======
2207+#: ../aptdaemon/enums.py:310
2208+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2209 msgid "Cancelling"
2210 msgstr "يلغي"
2211
2212+<<<<<<< TREE
2213 #: ../aptdaemon/enums.py:618
2214+=======
2215+#: ../aptdaemon/enums.py:311
2216+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2217 msgid "Loading software list"
2218+<<<<<<< TREE
2219 msgstr "يحمّل قائمة البرمجيات"
2220
2221 #. TRANSLATORS: %s is the name of a package
2222@@ -1033,6 +1469,21 @@
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:316 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:318
2226+=======
2227+msgstr ""
2228+
2229+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
2230+#, python-format
2231+msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s"
2232+msgstr ""
2233+
2234+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:295
2235+#, python-format
2236+msgid "Downloaded %sB of %sB"
2237+msgstr ""
2238+
2239+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:305
2240+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2241 msgid "Details"
2242 msgstr "تفاصيل"
2243
2244@@ -1055,16 +1506,25 @@
2245 msgstr ""
2246
2247 #. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
2248+<<<<<<< TREE
2249 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:770 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:818
2250+=======
2251+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:620
2252+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2253 #, python-format
2254 msgid "CD/DVD '%s' is required"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive
2258+<<<<<<< TREE
2259 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:772 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:820
2260+=======
2261+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:622
2262+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2263 #, python-format
2264 msgid ""
2265 "Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software "
2266+<<<<<<< TREE
2267 "packages from it."
2268 msgstr ""
2269
2270@@ -1179,11 +1639,46 @@
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:987 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1035
2274+=======
2275+"packages from the medium."
2276+msgstr ""
2277+
2278+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:626
2279+msgid "C_ontinue"
2280+msgstr ""
2281+
2282+#. TRANSLATORS: %s is a file path
2283+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:640
2284+#, python-format
2285+msgid ""
2286+"Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?"
2287+msgstr ""
2288+
2289+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:642
2290+msgid ""
2291+"If you don't know why the file is there already, it is usually safe to "
2292+"replace it."
2293+msgstr ""
2294+
2295+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:651
2296+msgid "_Changes"
2297+msgstr ""
2298+
2299+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:654
2300+msgid "_Keep"
2301+msgstr ""
2302+
2303+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:655
2304+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2305 msgid "_Replace"
2306 msgstr ""
2307
2308 #. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
2309+<<<<<<< TREE
2310 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:1082 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1132
2311+=======
2312+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:743
2313+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2314 msgid "_Details"
2315 msgstr "_تفاصيل"
2316
2317
2318=== modified file 'po/ast.po'
2319--- po/ast.po 2013-03-10 00:01:34 +0000
2320+++ po/ast.po 2013-06-03 17:47:29 +0000
2321@@ -7,16 +7,27 @@
2322 msgstr ""
2323 "Project-Id-Version: aptdaemon\n"
2324 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
2325+<<<<<<< TREE
2326 "POT-Creation-Date: 2012-12-17 11:07+0000\n"
2327 "PO-Revision-Date: 2013-02-02 12:54+0000\n"
2328 "Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
2329+=======
2330+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 09:22+0000\n"
2331+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 11:59+0000\n"
2332+"Last-Translator: Iñigo Varela <malditoastur@gmail.com>\n"
2333+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2334 "Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
2335 "MIME-Version: 1.0\n"
2336 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2337 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2338+<<<<<<< TREE
2339 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2340 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 23:28+0000\n"
2341 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
2342+=======
2343+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 05:36+0000\n"
2344+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
2345+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2346
2347 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1
2348 msgid "List keys of trusted vendors"
2349@@ -40,31 +51,71 @@
2350 msgstr "Camudar la configuración del software"
2351
2352 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
2353+<<<<<<< TREE
2354 msgid "To change software settings, you need to authenticate."
2355 msgstr "Pa camudar la configuración del software, necesites autenticate."
2356-
2357+=======
2358+msgid "Authentication is required to repair broken installations"
2359+msgstr "Requierse autenticación pa poder iguar instalaciones frañaes"
2360+
2361+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
2362+msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
2363+msgstr "Necesítase autentificación pa anovar paquetes de software"
2364+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2365+
2366+<<<<<<< TREE
2367 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
2368 msgid "Change software repository"
2369 msgstr "Camudar repositoriu de software"
2370+=======
2371+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
2372+msgid "Authentication is required to upgrade the system"
2373+msgstr "Necesítase autentificación pa anovar el sistema"
2374+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2375
2376+<<<<<<< TREE
2377 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
2378 msgid "To change software repository settings, you need to authenticate."
2379 msgstr ""
2380 "Pa camudar les preferencies de los repositorios de software, tienes "
2381 "d'autentificate."
2382-
2383+=======
2384 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
2385+msgid "Cancel the task of another user"
2386+msgstr "Encaboxar la xera d'otru usuariu"
2387+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2388+
2389+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
2390 msgid "Install package file"
2391 msgstr "Instalar ficheru de paquete"
2392
2393+<<<<<<< TREE
2394 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
2395 msgid "To install this package, you need to authenticate."
2396 msgstr "Pa instalar esti paquete, necesites autenticate"
2397-
2398-#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
2399+=======
2400+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
2401+msgid "Install packages"
2402+msgstr "Instalar paquetes"
2403+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2404+
2405+<<<<<<< TREE
2406+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
2407+=======
2408+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
2409+msgid "Remove packages"
2410+msgstr "Desinstalar paquetes"
2411+
2412+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
2413+msgid "Repair broken installations"
2414+msgstr "Iguar instalaciones frañaes"
2415+
2416+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
2417+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2418 msgid "Update package information"
2419 msgstr "Anovar información de paquetes"
2420
2421+<<<<<<< TREE
2422 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
2423 msgid "To update the software catalog, you need to authenticate."
2424 msgstr "Pa instalar el catálogu de software, necesites autenticate"
2425@@ -128,9 +179,13 @@
2426 msgstr "Pa instalar software mercáu, necesites identificate."
2427
2428 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:44
2429+=======
2430+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
2431+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2432 msgid "Upgrade packages"
2433 msgstr "Anovar paquetes"
2434
2435+<<<<<<< TREE
2436 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:45
2437 msgid "To install updated software, you need to authenticate."
2438 msgstr "Pa instalar software anováu, necesites autenticate"
2439@@ -377,21 +432,37 @@
2440 msgstr "Esperando por autentificación"
2441
2442 #: ../aptdaemon/core.py:2188
2443+=======
2444+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
2445+msgid "Upgrade system"
2446+msgstr "Anovar sistema"
2447+
2448+#: ../aptdaemon/core.py:1237
2449+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2450 msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
2451 msgstr "Nun parar el degorriu en casu d'inactividá"
2452
2453+<<<<<<< TREE
2454 #: ../aptdaemon/core.py:2193
2455 msgid "Do not load any plugins"
2456 msgstr "Nun cargar complementos"
2457
2458 #: ../aptdaemon/core.py:2197
2459+=======
2460+#: ../aptdaemon/core.py:1242
2461+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2462 msgid "Show internal processing information"
2463 msgstr "Amosar información del procesamientu internu"
2464
2465+<<<<<<< TREE
2466 #: ../aptdaemon/core.py:2202
2467+=======
2468+#: ../aptdaemon/core.py:1246
2469+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2470 msgid "Quit and replace an already running daemon"
2471 msgstr "Salir y camudar un degorriu que yá tea executándose"
2472
2473+<<<<<<< TREE
2474 #: ../aptdaemon/core.py:2207
2475 msgid "Listen on the DBus session bus (Only required for testing"
2476 msgstr "Escuchar nel bus de sesión de DBus (necesariu namái pa pruebes"
2477@@ -401,53 +472,97 @@
2478 msgstr "Fai operaciones nel chroot dau"
2479
2480 #: ../aptdaemon/core.py:2216
2481+=======
2482+#: ../aptdaemon/core.py:1250
2483+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2484 msgid "Store profile stats in the specified file"
2485 msgstr "Guardar estadístiques de perfil nel ficheru especificáu"
2486
2487+<<<<<<< TREE
2488 #: ../aptdaemon/core.py:2221
2489 msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
2490 msgstr "Nun facer cambeos al sistema (Namái pa usu de desendolcadores)"
2491
2492 #: ../aptdaemon/enums.py:366
2493+=======
2494+#: ../aptdaemon/core.py:1254
2495+msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
2496+msgstr "Nun facer cambeos al sistema (Namái pa usu de desendolcadores)"
2497+
2498+#: ../aptdaemon/enums.py:136
2499+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2500 msgid "Installed file"
2501 msgstr "Ficheru instaláu"
2502
2503+<<<<<<< TREE
2504 #: ../aptdaemon/enums.py:367
2505+=======
2506+#: ../aptdaemon/enums.py:137
2507+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2508 msgid "Installed packages"
2509 msgstr "Paquetes instalaos"
2510
2511+<<<<<<< TREE
2512 #: ../aptdaemon/enums.py:368
2513+=======
2514+#: ../aptdaemon/enums.py:138
2515+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2516 msgid "Added key from file"
2517 msgstr "Clave amestada dende ficheru"
2518
2519+<<<<<<< TREE
2520 #: ../aptdaemon/enums.py:369
2521+=======
2522+#: ../aptdaemon/enums.py:139
2523+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2524 msgid "Updated cache"
2525 msgstr "Caché anovada"
2526
2527+<<<<<<< TREE
2528 #: ../aptdaemon/enums.py:370
2529 msgid "Search done"
2530 msgstr "Gueta fecha"
2531
2532 #: ../aptdaemon/enums.py:371
2533+=======
2534+#: ../aptdaemon/enums.py:140
2535+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2536 msgid "Removed trusted key"
2537 msgstr "Clave de confianza desaniciada"
2538
2539+<<<<<<< TREE
2540 #: ../aptdaemon/enums.py:372
2541+=======
2542+#: ../aptdaemon/enums.py:141
2543+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2544 msgid "Removed packages"
2545 msgstr "Paquetes desaniciaos"
2546
2547+<<<<<<< TREE
2548 #: ../aptdaemon/enums.py:373
2549+=======
2550+#: ../aptdaemon/enums.py:142
2551+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2552 msgid "Updated packages"
2553 msgstr "Paquetes anovaos"
2554
2555+<<<<<<< TREE
2556 #: ../aptdaemon/enums.py:374
2557+=======
2558+#: ../aptdaemon/enums.py:143
2559+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2560 msgid "Upgraded system"
2561 msgstr "Sistema anováu"
2562
2563+<<<<<<< TREE
2564 #: ../aptdaemon/enums.py:375
2565+=======
2566+#: ../aptdaemon/enums.py:144
2567+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2568 msgid "Applied changes"
2569 msgstr "Cambeos aplicaos"
2570
2571+<<<<<<< TREE
2572 #: ../aptdaemon/enums.py:376
2573 msgid "Repaired incomplete installation"
2574 msgstr "Instalación incompleta iguada"
2575@@ -473,53 +588,109 @@
2576 msgstr "Reconfiguráronse los paquetes instalaos"
2577
2578 #: ../aptdaemon/enums.py:397
2579+=======
2580+#: ../aptdaemon/enums.py:145
2581+msgid "Repaired incomplete installation"
2582+msgstr "Instalación incompleta iguada"
2583+
2584+#: ../aptdaemon/enums.py:146
2585+msgid "Repaired broken dependencies"
2586+msgstr "Dependencies frañaes iguaes"
2587+
2588+#: ../aptdaemon/enums.py:157
2589+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2590 msgid "Successful"
2591 msgstr "Completáu"
2592
2593+<<<<<<< TREE
2594 #: ../aptdaemon/enums.py:398
2595+=======
2596+#: ../aptdaemon/enums.py:158
2597+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2598 msgid "Canceled"
2599 msgstr "Encaboxáu"
2600
2601+<<<<<<< TREE
2602 #: ../aptdaemon/enums.py:399 ../aptdaemon/enums.py:680
2603+=======
2604+#: ../aptdaemon/enums.py:159
2605+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2606 msgid "Failed"
2607 msgstr "Falló"
2608
2609+<<<<<<< TREE
2610 #: ../aptdaemon/enums.py:414
2611+=======
2612+#: ../aptdaemon/enums.py:169
2613+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2614 msgid "Installing file"
2615 msgstr "Instalando ficheru"
2616
2617+<<<<<<< TREE
2618 #: ../aptdaemon/enums.py:415
2619+=======
2620+#: ../aptdaemon/enums.py:170
2621+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2622 msgid "Installing packages"
2623 msgstr "Instalando paquetes"
2624
2625+<<<<<<< TREE
2626 #: ../aptdaemon/enums.py:416
2627+=======
2628+#: ../aptdaemon/enums.py:171
2629+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2630 msgid "Adding key from file"
2631 msgstr "Amestando clave dende ficheru"
2632
2633+<<<<<<< TREE
2634 #: ../aptdaemon/enums.py:417
2635+=======
2636+#: ../aptdaemon/enums.py:172
2637+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2638 msgid "Updating cache"
2639 msgstr "Anovando caché"
2640
2641+<<<<<<< TREE
2642 #: ../aptdaemon/enums.py:418
2643+=======
2644+#: ../aptdaemon/enums.py:173
2645+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2646 msgid "Removing trusted key"
2647 msgstr "Desaniciando clave de confianza"
2648
2649+<<<<<<< TREE
2650 #: ../aptdaemon/enums.py:419
2651+=======
2652+#: ../aptdaemon/enums.py:174
2653+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2654 msgid "Removing packages"
2655 msgstr "Desaniciando paquetes"
2656
2657+<<<<<<< TREE
2658 #: ../aptdaemon/enums.py:420
2659+=======
2660+#: ../aptdaemon/enums.py:175
2661+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2662 msgid "Updating packages"
2663 msgstr "Anovando paquetes"
2664
2665+<<<<<<< TREE
2666 #: ../aptdaemon/enums.py:421
2667+=======
2668+#: ../aptdaemon/enums.py:176
2669+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2670 msgid "Upgrading system"
2671 msgstr "Anovando sistema"
2672
2673+<<<<<<< TREE
2674 #: ../aptdaemon/enums.py:422 ../aptdaemon/enums.py:615
2675+=======
2676+#: ../aptdaemon/enums.py:177 ../aptdaemon/enums.py:308
2677+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2678 msgid "Applying changes"
2679 msgstr "Aplicando cambeos"
2680
2681+<<<<<<< TREE
2682 #: ../aptdaemon/enums.py:423
2683 msgid "Repairing incomplete installation"
2684 msgstr "Iguando instalación incompleta"
2685@@ -614,10 +785,71 @@
2686 msgstr "Amestando clave de llicencia"
2687
2688 #: ../aptdaemon/enums.py:479 ../aptdaemon/enums.py:480
2689+=======
2690+#: ../aptdaemon/enums.py:178
2691+msgid "Repairing incomplete installation"
2692+msgstr "Iguando instalación incompleta"
2693+
2694+#: ../aptdaemon/enums.py:179
2695+msgid "Repairing broken deps"
2696+msgstr "Iguando dependencies frañaes"
2697+
2698+#: ../aptdaemon/enums.py:190
2699+msgid "Installation of the package file failed"
2700+msgstr "Falló la instalación del ficheru de paquete"
2701+
2702+#: ../aptdaemon/enums.py:191
2703+msgid "Installation of software failed"
2704+msgstr "Falló la instalación de software"
2705+
2706+#: ../aptdaemon/enums.py:192
2707+msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
2708+msgstr ""
2709+"Hebo un fallu al amestar la clave a la llista de fornidores de software de "
2710+"confianza"
2711+
2712+#: ../aptdaemon/enums.py:194
2713+msgid "Refreshing the software list failed"
2714+msgstr "Falló l'anovamientu de la llista de software"
2715+
2716+#: ../aptdaemon/enums.py:195
2717+msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
2718+msgstr "Hebo un fallu al desaniciar el fornidor de la llista de confianza"
2719+
2720+#: ../aptdaemon/enums.py:197
2721+msgid "Removing software failed"
2722+msgstr "Falló el desaniciu de software"
2723+
2724+#: ../aptdaemon/enums.py:198
2725+msgid "Updating software failed"
2726+msgstr "Falló l'anovamientu de software"
2727+
2728+#: ../aptdaemon/enums.py:199
2729+msgid "Upgrading the system failed"
2730+msgstr "Falló l'anovamientu del sistema"
2731+
2732+#: ../aptdaemon/enums.py:200
2733+msgid "Applying software changes failed"
2734+msgstr "Falló l'aplicación de cambeos de software"
2735+
2736+#: ../aptdaemon/enums.py:201
2737+msgid "Repairing incomplete installation failed"
2738+msgstr "Falló la igua de la instalación incompleta"
2739+
2740+#: ../aptdaemon/enums.py:202
2741+msgid "Repairing broken dependencies failed"
2742+msgstr "Falló la igua de les dependencies frañaes"
2743+
2744+#: ../aptdaemon/enums.py:213 ../aptdaemon/enums.py:214
2745+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2746 msgid "Check your Internet connection."
2747 msgstr "Compruebe la so conexón a Internet."
2748
2749+<<<<<<< TREE
2750 #: ../aptdaemon/enums.py:481
2751+=======
2752+#: ../aptdaemon/enums.py:215
2753+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2754 msgid ""
2755 "Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
2756 "they are a common source of problems.\n"
2757@@ -627,13 +859,21 @@
2758 "porque son fonte de problemes.\n"
2759 "Darréu, executa'l siguiente comandu nuna terminal: apt-get install -f"
2760
2761+<<<<<<< TREE
2762 #: ../aptdaemon/enums.py:486
2763+=======
2764+#: ../aptdaemon/enums.py:220
2765+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2766 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
2767 msgstr ""
2768 "El ficheru esbilláu puede que nun seya una clave de ficheru GPG o puede que "
2769 "tea frañáu."
2770
2771+<<<<<<< TREE
2772 #: ../aptdaemon/enums.py:488
2773+=======
2774+#: ../aptdaemon/enums.py:222
2775+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2776 msgid ""
2777 "The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid "
2778 "fingerprint."
2779@@ -641,7 +881,11 @@
2780 "La clave esbillada nun puede desaniciase. Comprueba que disti una buelga "
2781 "válida."
2782
2783+<<<<<<< TREE
2784 #: ../aptdaemon/enums.py:490
2785+=======
2786+#: ../aptdaemon/enums.py:224
2787+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2788 msgid ""
2789 "Check if you are currently running another software management tool, e.g. "
2790 "Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at a time."
2791@@ -650,7 +894,11 @@
2792 "software, por exemplu Synaptic o aptitude. Namái puede usase una ferramienta "
2793 "cada vegada."
2794
2795+<<<<<<< TREE
2796 #: ../aptdaemon/enums.py:493
2797+=======
2798+#: ../aptdaemon/enums.py:228
2799+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2800 msgid ""
2801 "This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, "
2802 "please report an error to the developers."
2803@@ -658,32 +906,56 @@
2804 "Esti ye un problema seriu. Inténtalo otra vegada más sero. Si'l problema "
2805 "sigui apareciendo, informa del fallu a los desendolcadores."
2806
2807+<<<<<<< TREE
2808 #: ../aptdaemon/enums.py:496
2809+=======
2810+#: ../aptdaemon/enums.py:231
2811+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2812 msgid ""
2813 "Check the spelling of the package name, and that the appropriate repository "
2814 "is enabled."
2815 msgstr ""
2816 "Verifica'l nome del paquete, y que'l repositoriu apropiáu ta activáu."
2817
2818+<<<<<<< TREE
2819 #: ../aptdaemon/enums.py:498
2820+=======
2821+#: ../aptdaemon/enums.py:233
2822+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2823 msgid "There isn't any need for an update."
2824 msgstr "Nun fai falta dengún anovamientu."
2825
2826+<<<<<<< TREE
2827 #: ../aptdaemon/enums.py:499
2828+=======
2829+#: ../aptdaemon/enums.py:234
2830+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2831 msgid "There isn't any need for an installation"
2832 msgstr "Nun hai necesidá d'anovar"
2833
2834+<<<<<<< TREE
2835 #: ../aptdaemon/enums.py:501
2836+=======
2837+#: ../aptdaemon/enums.py:236
2838+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2839 msgid "There isn't any need for a removal."
2840 msgstr "Nun hai necesidá d'una desinstalación."
2841
2842+<<<<<<< TREE
2843 #: ../aptdaemon/enums.py:502
2844+=======
2845+#: ../aptdaemon/enums.py:237
2846+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2847 msgid ""
2848 "You requested to remove a package which is an essential part of your system."
2849 msgstr ""
2850 "Solicitasti desinstalar un paquete que ye parte esencial del sistema."
2851
2852+<<<<<<< TREE
2853 #: ../aptdaemon/enums.py:505
2854+=======
2855+#: ../aptdaemon/enums.py:240
2856+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2857 msgid ""
2858 "The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon "
2859 "crashed."
2860@@ -691,10 +963,15 @@
2861 "Perdióse la conexón col degorriu. Dablemente'l degorriu de segundu planu "
2862 "dexó de furrular."
2863
2864+<<<<<<< TREE
2865 #: ../aptdaemon/enums.py:507
2866+=======
2867+#: ../aptdaemon/enums.py:242
2868+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2869 msgid "The installation or removal of a software package failed."
2870 msgstr "Falló al instalar o desinstalar un paquete de software."
2871
2872+<<<<<<< TREE
2873 #: ../aptdaemon/enums.py:509
2874 msgid "The requested feature is not supported."
2875 msgstr "La carauterística solicitada nun ta permitida."
2876@@ -710,8 +987,16 @@
2877 "rellacionaes."
2878
2879 #: ../aptdaemon/enums.py:514
2880+=======
2881+#: ../aptdaemon/enums.py:244
2882+msgid "This should not happen."
2883+msgstr "Esto nun tendría d'asoceder."
2884+
2885+#: ../aptdaemon/enums.py:245
2886+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2887 msgid ""
2888 "This error could be caused by required additional software packages which "
2889+<<<<<<< TREE
2890 "are missing or not installable. Furthermore there could be a conflict "
2891 "between software packages which are not allowed to be installed at the same "
2892 "time."
2893@@ -790,69 +1075,161 @@
2894 "sesión de PolicyKit"
2895
2896 #: ../aptdaemon/enums.py:563
2897+=======
2898+"are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between "
2899+"software packages which are not allowed to be installed at the same time."
2900+msgstr ""
2901+"Dellos paquetes de software adicionales necesarios que falten o nun se "
2902+"pueden instalar pueden tar causando esti fallu. Amás, podría haber un "
2903+"conflictu entre los paquetes de software a los que nun se-yos permite "
2904+"instalase al tiempu."
2905+
2906+#: ../aptdaemon/enums.py:251
2907+msgid ""
2908+"The action would require the installation of packages from not authenticated "
2909+"sources."
2910+msgstr ""
2911+"La aición puede necesitar la instalación de paquetes de fontes ensin "
2912+"autenticar."
2913+
2914+#: ../aptdaemon/enums.py:254
2915+msgid ""
2916+"The installation could have failed because of an error in the corresponding "
2917+"software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to "
2918+"repair this before you can install or remove any further software."
2919+msgstr ""
2920+"La instalación pudo tener fallao por un fallu nos paquetes correspondientes "
2921+"de software o encaboxóse d'un mou incorreutu. Tienes d'iguar esto enantes de "
2922+"poder instalar o desaniciar cualesquier otru software."
2923+
2924+#: ../aptdaemon/enums.py:269
2925+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2926 msgid "Failed to download package files"
2927 msgstr "Falló al descargar los ficheros de paquetes"
2928
2929+<<<<<<< TREE
2930 #: ../aptdaemon/enums.py:564
2931+=======
2932+#: ../aptdaemon/enums.py:270
2933+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2934 msgid "Failed to download repository information"
2935 msgstr "Falló al descargar la información del repositoriu"
2936
2937+<<<<<<< TREE
2938 #: ../aptdaemon/enums.py:565
2939+=======
2940+#: ../aptdaemon/enums.py:271
2941+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2942 msgid "Package dependencies cannot be resolved"
2943 msgstr "Les dependencies del paquete nun pudieron iguase"
2944
2945+<<<<<<< TREE
2946 #: ../aptdaemon/enums.py:566
2947+=======
2948+#: ../aptdaemon/enums.py:272
2949+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2950 msgid "The package system is broken"
2951 msgstr "El paquete de sistema ta frañáu"
2952
2953+<<<<<<< TREE
2954 #: ../aptdaemon/enums.py:567
2955+=======
2956+#: ../aptdaemon/enums.py:273
2957+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2958 msgid "Key was not installed"
2959 msgstr "La clave nun s'instaló"
2960
2961+<<<<<<< TREE
2962 #: ../aptdaemon/enums.py:568
2963+=======
2964+#: ../aptdaemon/enums.py:274
2965+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2966 msgid "Key was not removed"
2967 msgstr "La clave nun se desanició"
2968
2969+<<<<<<< TREE
2970 #: ../aptdaemon/enums.py:569
2971+=======
2972+#: ../aptdaemon/enums.py:275
2973+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2974 msgid "Failed to lock the package manager"
2975 msgstr "Falló al bloquiar el xestor de paquetes"
2976
2977+<<<<<<< TREE
2978 #: ../aptdaemon/enums.py:570
2979+=======
2980+#: ../aptdaemon/enums.py:276
2981+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2982 msgid "Failed to load the package list"
2983 msgstr "Falló al cargar la llista de paquetes"
2984
2985+<<<<<<< TREE
2986 #: ../aptdaemon/enums.py:571
2987+=======
2988+#: ../aptdaemon/enums.py:277
2989+>>>>>>> MERGE-SOURCE
2990 msgid "Package does not exist"
2991 msgstr "El paquete nun existe"
2992
2993+<<<<<<< TREE
2994 #: ../aptdaemon/enums.py:572
2995 msgid "Package is already up to date"
2996 msgstr "El paquete yá ta anováu a la data"
2997+=======
2998+#: ../aptdaemon/enums.py:278
2999+msgid "Package is already up-to-date"
3000+msgstr "El paquete yá s'anovó"
3001+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3002
3003+<<<<<<< TREE
3004 #: ../aptdaemon/enums.py:573
3005+=======
3006+#: ../aptdaemon/enums.py:279
3007+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3008 msgid "Package is already installed"
3009 msgstr "El paquete yá ta instaláu"
3010
3011+<<<<<<< TREE
3012 #: ../aptdaemon/enums.py:574
3013+=======
3014+#: ../aptdaemon/enums.py:280
3015+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3016 msgid "Package isn't installed"
3017 msgstr "El paquete nun s'instaló"
3018
3019+<<<<<<< TREE
3020 #: ../aptdaemon/enums.py:575
3021+=======
3022+#: ../aptdaemon/enums.py:281
3023+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3024 msgid "Failed to remove essential system package"
3025 msgstr "Falló al desinstalar un paquete esencial del sistema"
3026
3027+<<<<<<< TREE
3028 #: ../aptdaemon/enums.py:577
3029+=======
3030+#: ../aptdaemon/enums.py:283
3031+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3032 msgid "Task cannot be monitored or controlled"
3033 msgstr "La xera nun pudo monitorizase o controlase"
3034
3035+<<<<<<< TREE
3036 #: ../aptdaemon/enums.py:578
3037+=======
3038+#: ../aptdaemon/enums.py:284
3039+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3040 msgid "Package operation failed"
3041 msgstr "Falló la operación col paquete"
3042
3043+<<<<<<< TREE
3044 #: ../aptdaemon/enums.py:579
3045+=======
3046+#: ../aptdaemon/enums.py:285
3047+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3048 msgid "Requires installation of untrusted packages"
3049 msgstr "Requierse la instalación de paquetes non confiables"
3050
3051+<<<<<<< TREE
3052 #: ../aptdaemon/enums.py:581
3053 msgid "Previous installation hasn't been completed"
3054 msgstr "Una instalación previa nun se completó"
3055@@ -894,53 +1271,111 @@
3056 msgstr "Hebo un fallu que nun puede remanase."
3057
3058 #: ../aptdaemon/enums.py:603
3059+=======
3060+#: ../aptdaemon/enums.py:287
3061+msgid "Previous installation hasn't been completed"
3062+msgstr "Una instalación previa nun se completó"
3063+
3064+#: ../aptdaemon/enums.py:288
3065+msgid "An unknown error occurred"
3066+msgstr "Hebo un fallu desconocíu"
3067+
3068+#: ../aptdaemon/enums.py:298
3069+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3070 msgid "Waiting for service to start"
3071 msgstr "Esperando l'aniciu del serviciu"
3072
3073+<<<<<<< TREE
3074 #: ../aptdaemon/enums.py:605
3075 msgid "Waiting"
3076 msgstr "Aguardando"
3077+=======
3078+#: ../aptdaemon/enums.py:299
3079+msgid "Waiting"
3080+msgstr "Aguardando"
3081+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3082
3083+<<<<<<< TREE
3084 #: ../aptdaemon/enums.py:606
3085+=======
3086+#: ../aptdaemon/enums.py:300
3087+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3088 msgid "Waiting for required medium"
3089 msgstr "Esperando'l soporte requeríu"
3090
3091+<<<<<<< TREE
3092 #: ../aptdaemon/enums.py:607
3093+=======
3094+#: ../aptdaemon/enums.py:301
3095+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3096 msgid "Waiting for other software managers to quit"
3097 msgstr "Esperando que los demás xestores de paquetes se zarren"
3098
3099+<<<<<<< TREE
3100 #: ../aptdaemon/enums.py:608
3101+=======
3102+#: ../aptdaemon/enums.py:302
3103+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3104 msgid "Waiting for configuration file prompt"
3105 msgstr "Esperando la solicitú del ficheru de configuración"
3106
3107+<<<<<<< TREE
3108 #: ../aptdaemon/enums.py:610
3109+=======
3110+#: ../aptdaemon/enums.py:304
3111+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3112 msgid "Running task"
3113 msgstr "Executando xera"
3114
3115+<<<<<<< TREE
3116 #: ../aptdaemon/enums.py:611
3117+=======
3118+#: ../aptdaemon/enums.py:305
3119+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3120 msgid "Downloading"
3121 msgstr "Baxando"
3122
3123+<<<<<<< TREE
3124 #: ../aptdaemon/enums.py:612
3125 msgid "Querying software sources"
3126 msgstr "Consultando los oríxenes del software"
3127
3128 #: ../aptdaemon/enums.py:613
3129+=======
3130+#: ../aptdaemon/enums.py:306
3131+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3132 msgid "Cleaning up"
3133 msgstr "Llimpiando"
3134
3135+<<<<<<< TREE
3136 #: ../aptdaemon/enums.py:616
3137+=======
3138+#: ../aptdaemon/enums.py:307
3139+msgid "Resolving dependencies"
3140+msgstr "Iguando dependencies"
3141+
3142+#: ../aptdaemon/enums.py:309
3143+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3144 msgid "Finished"
3145 msgstr "Fináu"
3146
3147+<<<<<<< TREE
3148 #: ../aptdaemon/enums.py:617
3149+=======
3150+#: ../aptdaemon/enums.py:310
3151+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3152 msgid "Cancelling"
3153 msgstr "Encaboxando"
3154
3155+<<<<<<< TREE
3156 #: ../aptdaemon/enums.py:618
3157+=======
3158+#: ../aptdaemon/enums.py:311
3159+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3160 msgid "Loading software list"
3161 msgstr "Cargando la llista de software"
3162
3163+<<<<<<< TREE
3164 #. TRANSLATORS: %s is the name of a package
3165 #: ../aptdaemon/enums.py:635
3166 #, python-format
3167@@ -1057,6 +1492,19 @@
3168 msgstr "La rede nun ta disponible"
3169
3170 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:316 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:318
3171+=======
3172+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
3173+#, python-format
3174+msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s"
3175+msgstr "Descargando %sB de %sB a %sB/s"
3176+
3177+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:295
3178+#, python-format
3179+msgid "Downloaded %sB of %sB"
3180+msgstr "Descargando %sB de %sB"
3181+
3182+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:305
3183+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3184 msgid "Details"
3185 msgstr "Detalles"
3186
3187@@ -1079,16 +1527,25 @@
3188 msgstr "Descargáu"
3189
3190 #. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
3191+<<<<<<< TREE
3192 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:770 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:818
3193+=======
3194+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:620
3195+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3196 #, python-format
3197 msgid "CD/DVD '%s' is required"
3198 msgstr "Necesítase'l CD/DVD «%s»"
3199
3200 #. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive
3201+<<<<<<< TREE
3202 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:772 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:820
3203+=======
3204+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:622
3205+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3206 #, python-format
3207 msgid ""
3208 "Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software "
3209+<<<<<<< TREE
3210 "packages from it."
3211 msgstr ""
3212 "Inxerta' CD/DVD na unidá '%s' pa instalar los paquetes de software dende él."
3213@@ -1207,14 +1664,55 @@
3214 msgstr "_Caltener"
3215
3216 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:987 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1035
3217+=======
3218+"packages from the medium."
3219+msgstr ""
3220+"Meti'l CD/DVD anterior na unidá «%s» pa instalar paquetes de software "
3221+"dende'l sofitu."
3222+
3223+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:626
3224+msgid "C_ontinue"
3225+msgstr "_Continuar"
3226+
3227+#. TRANSLATORS: %s is a file path
3228+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:640
3229+#, python-format
3230+msgid ""
3231+"Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?"
3232+msgstr ""
3233+"¿Trocar los tos cambeos en «%s» cola cabera versión del ficheru de "
3234+"configuración?"
3235+
3236+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:642
3237+msgid ""
3238+"If you don't know why the file is there already, it is usually safe to "
3239+"replace it."
3240+msgstr ""
3241+"Si nun sabes por qué'l ficheru yá ta ellí, xeneralmente ye seguro trocalu."
3242+
3243+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:651
3244+msgid "_Changes"
3245+msgstr "_Cambeos"
3246+
3247+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:654
3248+msgid "_Keep"
3249+msgstr "_Caltener"
3250+
3251+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:655
3252+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3253 msgid "_Replace"
3254 msgstr "_Trocar"
3255
3256 #. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
3257+<<<<<<< TREE
3258 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:1082 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1132
3259+=======
3260+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:743
3261+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3262 msgid "_Details"
3263 msgstr "_Detalles"
3264
3265+<<<<<<< TREE
3266 #. TRANSLATORS: %s is the name of a package manager
3267 #: ../aptdaemon/lock.py:179
3268 #, python-format
3269@@ -1490,3 +1988,61 @@
3270 #~ msgstr ""
3271 #~ "Hebo un fallu al amestar la clave a la llista de fornidores de software de "
3272 #~ "confianza"
3273+=======
3274+#: ../aptdaemon/progress.py:41
3275+#, python-format
3276+msgid "Installing %s"
3277+msgstr "Instalando %s"
3278+
3279+#: ../aptdaemon/progress.py:42
3280+#, python-format
3281+msgid "Configuring %s"
3282+msgstr "Configurando %s"
3283+
3284+#: ../aptdaemon/progress.py:43
3285+#, python-format
3286+msgid "Removing %s"
3287+msgstr "Desaniciando %s"
3288+
3289+#: ../aptdaemon/progress.py:44
3290+#, python-format
3291+msgid "Running post-installation trigger %s"
3292+msgstr "Executando activador de post-instalación de %s"
3293+
3294+#: ../aptdaemon/progress.py:45
3295+#, python-format
3296+msgid "Purging %s"
3297+msgstr "Purgando %s"
3298+
3299+#: ../aptdaemon/progress.py:46
3300+#, python-format
3301+msgid "Upgrading %s"
3302+msgstr "Anovando %s"
3303+
3304+#: ../aptdaemon/progress.py:142
3305+#, python-format
3306+msgid "Downloading %s"
3307+msgstr "Descargando %s"
3308+
3309+#~ msgid "There isn't any need for a system update"
3310+#~ msgstr "Nun hai necesidá d'un anovamientu del sistema"
3311+
3312+#~ msgid "It was not possible to install the latest for all packages."
3313+#~ msgstr "Nun se pudo instalar lo último pa tolos paquetes."
3314+
3315+#~ msgid "Waiting for other tasks"
3316+#~ msgstr "Esperando a otres xeres"
3317+
3318+#~ msgid "System is already up-to-date"
3319+#~ msgstr "El sistema yá ta anováu"
3320+
3321+#~ msgid "System is not up-to-date"
3322+#~ msgstr "El sistema nun ta anováu"
3323+
3324+#, python-format
3325+#~ msgid "Configuration file '%s' changed"
3326+#~ msgstr "Cambióse'l ficheru de configuración «%s»"
3327+
3328+#~ msgid "Do you want to use the new version?"
3329+#~ msgstr "¿Quier usar la nueva versión?"
3330+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3331
3332=== modified file 'po/be.po'
3333--- po/be.po 2013-03-10 00:01:34 +0000
3334+++ po/be.po 2013-06-03 17:47:29 +0000
3335@@ -7,67 +7,156 @@
3336 msgstr ""
3337 "Project-Id-Version: aptdaemon\n"
3338 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
3339+<<<<<<< TREE
3340 "POT-Creation-Date: 2012-12-17 11:07+0000\n"
3341 "PO-Revision-Date: 2012-04-14 16:03+0000\n"
3342 "Last-Translator: Mikhail_SaTuRn <mikhail_saturn@tut.by>\n"
3343+=======
3344+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 09:22+0000\n"
3345+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 20:29+0000\n"
3346+"Last-Translator: Mikola Tsekhan <mail@tsekhan.com>\n"
3347+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3348 "Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
3349 "MIME-Version: 1.0\n"
3350 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3351 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3352+<<<<<<< TREE
3353 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
3354 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
3355 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 23:28+0000\n"
3356 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
3357+=======
3358+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 05:36+0000\n"
3359+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
3360+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3361
3362 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1
3363+<<<<<<< TREE
3364 msgid "List keys of trusted vendors"
3365 msgstr "Спіс ключоў давераных пастаўшчыкоў"
3366+=======
3367+msgid ""
3368+"Authentication is required to cancel the package management taks of another "
3369+"user."
3370+msgstr ""
3371+"Для адмены задач кіраваньня пакетамі іншага карыстальніка патрэбна "
3372+"аўтарызацыя."
3373+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3374
3375 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:2
3376+<<<<<<< TREE
3377 msgid "To view the list of trusted keys, you need to authenticate."
3378 msgstr "Для прагляду спісу давераных ключоў патрабуецца аўтэнтыфікацыя."
3379+=======
3380+msgid "Authentication is required to install a local package file."
3381+msgstr "Для ўсталёўкі лякальнага пакета патрэбна аўтарызацыя."
3382+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3383
3384+<<<<<<< TREE
3385 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:3 ../aptdaemon/console.py:612
3386 msgid "Remove downloaded package files"
3387 msgstr "Выдаліць файлы загружаных пакетаў"
3388+=======
3389+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:3
3390+msgid "Authentication is required to install software packages"
3391+msgstr "Патрабуецца аўтарызацыя, каб усталяваць праграмнае забесьпячэньне"
3392+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3393
3394 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:4
3395+<<<<<<< TREE
3396 msgid "To clean downloaded package files, you need to authenticate."
3397 msgstr "Вам неабходна аўтарызавацца для ачысткі файлаў загружаных пакетаў."
3398+=======
3399+msgid ""
3400+"Authentication is required to query the software repositories for "
3401+"installable packages"
3402+msgstr ""
3403+"Для запыта рэпазыторыя аб наяўнасьці ўсталёўваемых пакетаў патрабуецца "
3404+"аўтарызацыя."
3405+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3406
3407 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:5
3408+<<<<<<< TREE
3409 msgid "Change software configuration"
3410 msgstr "Змяніць сховішча з праграмамі"
3411+=======
3412+msgid "Authentication is required to remove software packages"
3413+msgstr "Патрабуецца аўтарызацыя, каб выдаліць праграмнае забесьпячэньне"
3414+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3415
3416 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
3417+<<<<<<< TREE
3418 msgid "To change software settings, you need to authenticate."
3419 msgstr "Вам трэба аўтарызавацца для змены налад праграмнага забеспячэння."
3420-
3421+=======
3422+msgid "Authentication is required to repair broken installations"
3423+msgstr ""
3424+
3425+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
3426+msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
3427+msgstr "Патрабуецца аўтарызацыя, каб абнавіць праграмнае забесьпячэньне"
3428+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3429+
3430+<<<<<<< TREE
3431 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
3432 msgid "Change software repository"
3433 msgstr "Змяніць сховішча праграмнага забеспячэння"
3434+=======
3435+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
3436+msgid "Authentication is required to upgrade the system"
3437+msgstr "Патрабуецца аўтарызацыя, каб абнавіць сыстэму"
3438+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3439
3440+<<<<<<< TREE
3441 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
3442 msgid "To change software repository settings, you need to authenticate."
3443 msgstr "Каб змяніць налады сховішча, вы павінны аўтарызавацца."
3444-
3445+=======
3446 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
3447+msgid "Cancel the task of another user"
3448+msgstr "Скасаваць заданьне іншага карыстальніка"
3449+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3450+
3451+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
3452 msgid "Install package file"
3453 msgstr "Усталёўка файла пакета"
3454
3455+<<<<<<< TREE
3456 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
3457 msgid "To install this package, you need to authenticate."
3458 msgstr "Каб усталяваць гэты пакет, вы павінны аўтарызавацца."
3459+=======
3460+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
3461+msgid "Install packages"
3462+msgstr "Усталяваць пакеты"
3463+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3464
3465+<<<<<<< TREE
3466 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
3467 msgid "Update package information"
3468 msgstr "Абнаўленне інфармацыі аб пакетах"
3469+=======
3470+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
3471+msgid "Remove packages"
3472+msgstr "Выдаліць пакеты"
3473+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3474
3475+<<<<<<< TREE
3476 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
3477 msgid "To update the software catalog, you need to authenticate."
3478 msgstr ""
3479 "Для абнаўлення каталога праграмнага забеспячэння патрабуецца аўтэнтыфікацыя."
3480-
3481+=======
3482+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
3483+msgid "Repair broken installations"
3484+msgstr ""
3485+
3486+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
3487+msgid "Update package information"
3488+msgstr "Зьвесткі пра абнаўленьне"
3489+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3490+
3491+<<<<<<< TREE
3492 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
3493 msgid "Install or remove packages"
3494 msgstr "Усталяваць ці выдаліць пакеты"
3495@@ -127,7 +216,11 @@
3496 msgstr "Каб усталяваць набытыя праграмы, вы павінны аўтарызавацца."
3497
3498 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:44
3499+=======
3500+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
3501+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3502 msgid "Upgrade packages"
3503+<<<<<<< TREE
3504 msgstr "Абнаўленне пакетаў"
3505
3506 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:45
3507@@ -383,7 +476,17 @@
3508 msgstr "Чаканне на аўтэнтыфікацыю"
3509
3510 #: ../aptdaemon/core.py:2188
3511+=======
3512+msgstr "Абнаўленьне пакетаў"
3513+
3514+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
3515+msgid "Upgrade system"
3516+msgstr "Абнавіць сыстэму"
3517+
3518+#: ../aptdaemon/core.py:1237
3519+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3520 msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
3521+<<<<<<< TREE
3522 msgstr "Не выключайце дэман з-за яго неактыўнасці"
3523
3524 #: ../aptdaemon/core.py:2193
3525@@ -391,11 +494,25 @@
3526 msgstr "Не загружаць ніякія плагіны"
3527
3528 #: ../aptdaemon/core.py:2197
3529+=======
3530+msgstr "Ня выключайце дэмана з-за яго неактыўнасьці"
3531+
3532+#: ../aptdaemon/core.py:1242
3533+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3534 msgid "Show internal processing information"
3535+<<<<<<< TREE
3536 msgstr "Паказваць інфармацыю аб унутранай апрацоўцы"
3537+=======
3538+msgstr "Паказваць інфармацыю аб унутранай апрацоўке"
3539+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3540
3541+<<<<<<< TREE
3542 #: ../aptdaemon/core.py:2202
3543+=======
3544+#: ../aptdaemon/core.py:1246
3545+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3546 msgid "Quit and replace an already running daemon"
3547+<<<<<<< TREE
3548 msgstr "Выйсці і замяніць ужо запушчаны дэман"
3549
3550 #: ../aptdaemon/core.py:2207
3551@@ -407,7 +524,13 @@
3552 msgstr "Праводзіць аперацыі ў дадзеным галоўным каталозе"
3553
3554 #: ../aptdaemon/core.py:2216
3555+=======
3556+msgstr "Выйсьці і замяніць ужо запушчаны дэман"
3557+
3558+#: ../aptdaemon/core.py:1250
3559+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3560 msgid "Store profile stats in the specified file"
3561+<<<<<<< TREE
3562 msgstr "Захоўваць статыстыку ў пазначаным файле"
3563
3564 #: ../aptdaemon/core.py:2221
3565@@ -419,13 +542,39 @@
3566 msgstr "Усталяваны файл"
3567
3568 #: ../aptdaemon/enums.py:367
3569+=======
3570+msgstr "Захоўваць статыстыку ў пазначаным файле"
3571+
3572+#: ../aptdaemon/core.py:1254
3573+msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
3574+msgstr ""
3575+"Не рабіце ніякіх зьменаў у сыстэме (Толькі для выкарыстаньня "
3576+"распрацоўшчыкамі)"
3577+
3578+#: ../aptdaemon/enums.py:136
3579+msgid "Installed file"
3580+msgstr "Усталяваны файл"
3581+
3582+#: ../aptdaemon/enums.py:137
3583+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3584 msgid "Installed packages"
3585 msgstr "Усталяваныя пакеты"
3586
3587+<<<<<<< TREE
3588 #: ../aptdaemon/enums.py:368
3589 msgid "Added key from file"
3590 msgstr "Дададзены ключ з файла"
3591-
3592+=======
3593+#: ../aptdaemon/enums.py:138
3594+msgid "Added key from file"
3595+msgstr "Дададзены ключ з файла"
3596+
3597+#: ../aptdaemon/enums.py:139
3598+msgid "Updated cache"
3599+msgstr "Кэш абноўлены"
3600+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3601+
3602+<<<<<<< TREE
3603 #: ../aptdaemon/enums.py:369
3604 msgid "Updated cache"
3605 msgstr "Кэш абноўлены"
3606@@ -439,19 +588,39 @@
3607 msgstr "Давяральны ключ выдалены"
3608
3609 #: ../aptdaemon/enums.py:372
3610+=======
3611+#: ../aptdaemon/enums.py:140
3612+msgid "Removed trusted key"
3613+msgstr "Давяральны ключ выдалены"
3614+
3615+#: ../aptdaemon/enums.py:141
3616+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3617 msgid "Removed packages"
3618 msgstr "Выдаленыя пакеты"
3619
3620+<<<<<<< TREE
3621 #: ../aptdaemon/enums.py:373
3622+=======
3623+#: ../aptdaemon/enums.py:142
3624+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3625 msgid "Updated packages"
3626 msgstr "Абноўленыя пакеты"
3627
3628+<<<<<<< TREE
3629 #: ../aptdaemon/enums.py:374
3630 msgid "Upgraded system"
3631 msgstr "Абноўленая сістэма"
3632
3633 #: ../aptdaemon/enums.py:375
3634+=======
3635+#: ../aptdaemon/enums.py:143
3636+msgid "Upgraded system"
3637+msgstr "Абноўленая сыстэма"
3638+
3639+#: ../aptdaemon/enums.py:144
3640+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3641 msgid "Applied changes"
3642+<<<<<<< TREE
3643 msgstr "Ужытыя змены"
3644
3645 #: ../aptdaemon/enums.py:376
3646@@ -479,51 +648,129 @@
3647 msgstr "Нова наладжаныя пакеты"
3648
3649 #: ../aptdaemon/enums.py:397
3650+=======
3651+msgstr "Ужытыя зьмены"
3652+
3653+#: ../aptdaemon/enums.py:145
3654+msgid "Repaired incomplete installation"
3655+msgstr ""
3656+
3657+#: ../aptdaemon/enums.py:146
3658+msgid "Repaired broken dependencies"
3659+msgstr ""
3660+
3661+#: ../aptdaemon/enums.py:157
3662+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3663 msgid "Successful"
3664+<<<<<<< TREE
3665 msgstr "Паспяхова"
3666+=======
3667+msgstr "Пасьпяхова"
3668+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3669
3670+<<<<<<< TREE
3671 #: ../aptdaemon/enums.py:398
3672+=======
3673+#: ../aptdaemon/enums.py:158
3674+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3675 msgid "Canceled"
3676 msgstr "Адменена"
3677
3678+<<<<<<< TREE
3679 #: ../aptdaemon/enums.py:399 ../aptdaemon/enums.py:680
3680+=======
3681+#: ../aptdaemon/enums.py:159
3682+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3683 msgid "Failed"
3684 msgstr "Памылка"
3685
3686+<<<<<<< TREE
3687 #: ../aptdaemon/enums.py:414
3688+=======
3689+#: ../aptdaemon/enums.py:169
3690+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3691 msgid "Installing file"
3692 msgstr "Усталёўка файла"
3693
3694+<<<<<<< TREE
3695 #: ../aptdaemon/enums.py:415
3696+=======
3697+#: ../aptdaemon/enums.py:170
3698+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3699 msgid "Installing packages"
3700 msgstr "Усталёўка пакетаў"
3701
3702+<<<<<<< TREE
3703 #: ../aptdaemon/enums.py:416
3704+=======
3705+#: ../aptdaemon/enums.py:171
3706+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3707 msgid "Adding key from file"
3708+<<<<<<< TREE
3709 msgstr "Даданне ключа з файла"
3710+=======
3711+msgstr "Дабаўленьне ключа з файлу"
3712+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3713
3714+<<<<<<< TREE
3715 #: ../aptdaemon/enums.py:417
3716+=======
3717+#: ../aptdaemon/enums.py:172
3718+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3719 msgid "Updating cache"
3720+<<<<<<< TREE
3721 msgstr "Абнаўленне кэша"
3722+=======
3723+msgstr "Абнаўленьне кэша"
3724+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3725
3726+<<<<<<< TREE
3727 #: ../aptdaemon/enums.py:418
3728+=======
3729+#: ../aptdaemon/enums.py:173
3730+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3731 msgid "Removing trusted key"
3732+<<<<<<< TREE
3733 msgstr "Выдаленне даверанага ключа"
3734+=======
3735+msgstr "Выдаленьне даверанага ключа"
3736+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3737
3738+<<<<<<< TREE
3739 #: ../aptdaemon/enums.py:419
3740+=======
3741+#: ../aptdaemon/enums.py:174
3742+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3743 msgid "Removing packages"
3744 msgstr "Выдаленне пакетаў"
3745
3746+<<<<<<< TREE
3747 #: ../aptdaemon/enums.py:420
3748+=======
3749+#: ../aptdaemon/enums.py:175
3750+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3751 msgid "Updating packages"
3752 msgstr "Абнаўленне пакетаў"
3753
3754+<<<<<<< TREE
3755 #: ../aptdaemon/enums.py:421
3756+=======
3757+#: ../aptdaemon/enums.py:176
3758+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3759 msgid "Upgrading system"
3760+<<<<<<< TREE
3761 msgstr "Абнаўленне сістэмы"
3762+=======
3763+msgstr "Абнаўленьне сыстэмы"
3764+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3765
3766+<<<<<<< TREE
3767 #: ../aptdaemon/enums.py:422 ../aptdaemon/enums.py:615
3768+=======
3769+#: ../aptdaemon/enums.py:177 ../aptdaemon/enums.py:308
3770+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3771 msgid "Applying changes"
3772+<<<<<<< TREE
3773 msgstr "Ужыванне зменаў"
3774
3775 #: ../aptdaemon/enums.py:423
3776@@ -619,85 +866,235 @@
3777 msgstr "Даданне ліцэнзійнага ключа"
3778
3779 #: ../aptdaemon/enums.py:479 ../aptdaemon/enums.py:480
3780+=======
3781+msgstr "Зьдзяйсьненьне зьменаў"
3782+
3783+#: ../aptdaemon/enums.py:178
3784+msgid "Repairing incomplete installation"
3785+msgstr ""
3786+
3787+#: ../aptdaemon/enums.py:179
3788+msgid "Repairing broken deps"
3789+msgstr ""
3790+
3791+#: ../aptdaemon/enums.py:190
3792+msgid "Installation of the package file failed"
3793+msgstr "Усталёўка пакета схібіла"
3794+
3795+#: ../aptdaemon/enums.py:191
3796+msgid "Installation of software failed"
3797+msgstr "Усталёўка дастасаваньня схібіла"
3798+
3799+#: ../aptdaemon/enums.py:192
3800+msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
3801+msgstr "Дадаваньне ключа да сьпісу давераных пастаўшчыкоў праграм схібіла"
3802+
3803+#: ../aptdaemon/enums.py:194
3804+msgid "Refreshing the software list failed"
3805+msgstr "Абнаўленьне сьпіса дастасаваньняў схібіла"
3806+
3807+#: ../aptdaemon/enums.py:195
3808+msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
3809+msgstr "Выдаленьне пастаўшчыка са сьпісу давераных схібіла"
3810+
3811+#: ../aptdaemon/enums.py:197
3812+msgid "Removing software failed"
3813+msgstr "Выдаленьне дастасаваньня схібіла"
3814+
3815+#: ../aptdaemon/enums.py:198
3816+msgid "Updating software failed"
3817+msgstr "Абнаўленьне дастасаваньня схібіла"
3818+
3819+#: ../aptdaemon/enums.py:199
3820+msgid "Upgrading the system failed"
3821+msgstr "Абнаўленьне сыстэмы схібіла"
3822+
3823+#: ../aptdaemon/enums.py:200
3824+msgid "Applying software changes failed"
3825+msgstr "Ужываньне зьменаў дастасаваньня схібіла"
3826+
3827+#: ../aptdaemon/enums.py:201
3828+msgid "Repairing incomplete installation failed"
3829+msgstr ""
3830+
3831+#: ../aptdaemon/enums.py:202
3832+msgid "Repairing broken dependencies failed"
3833+msgstr ""
3834+
3835+#: ../aptdaemon/enums.py:213 ../aptdaemon/enums.py:214
3836+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3837 msgid "Check your Internet connection."
3838 msgstr "Праверце інтэрнэт-злучэнне."
3839
3840+<<<<<<< TREE
3841 #: ../aptdaemon/enums.py:481
3842+=======
3843+#: ../aptdaemon/enums.py:215
3844+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3845 msgid ""
3846 "Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
3847 "they are a common source of problems.\n"
3848 "Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f"
3849 msgstr ""
3850+<<<<<<< TREE
3851 "Калі Вы выкарыстоўваеце іншыя крыніцы праграм, адключыце іх, паколькі яны "
3852 "з'яўляюцца частай\n"
3853 "крыніцай праблем. Пасля гэтага выканайце ў тэрмінале наступную каманду: apt-"
3854 "get install -f"
3855+=======
3856+"Калі Вы выкарыстоўваеце пабочныя крыніцы дастасаваньняў, адключыце іх, бо "
3857+"яны з'яўляюцца частай\n"
3858+"крыніцай праблем. Пасьля гэтага выканайце ў тэрмінале наступную каманду: apt-"
3859+"get install -f"
3860+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3861
3862+<<<<<<< TREE
3863 #: ../aptdaemon/enums.py:486
3864+=======
3865+#: ../aptdaemon/enums.py:220
3866+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3867 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
3868 msgstr "Выбраны файл можа быць пашкоджаны, альбо не з'яўляецца ключом PGP."
3869
3870+<<<<<<< TREE
3871 #: ../aptdaemon/enums.py:488
3872+=======
3873+#: ../aptdaemon/enums.py:222
3874+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3875 msgid ""
3876 "The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid "
3877 "fingerprint."
3878 msgstr ""
3879+<<<<<<< TREE
3880 "Абраны ключ немагчыма выдаліць. Праверце, што Вы падалі дакладны лічбавы "
3881 "подпіс."
3882+=======
3883+"Абраны ключ ня можа быць выдалены. Праверце, калі ласка, правільнасьць "
3884+"прадастаўленага адбітка ключа."
3885+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3886
3887+<<<<<<< TREE
3888 #: ../aptdaemon/enums.py:490
3889+=======
3890+#: ../aptdaemon/enums.py:224
3891+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3892 msgid ""
3893 "Check if you are currently running another software management tool, e.g. "
3894 "Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at a time."
3895 msgstr ""
3896+<<<<<<< TREE
3897 "Праверце, ці не запушчана іншая праграма кіравання праграмамі, напрыклад "
3898 "Synaptic или aptitude. Толькі адна праграма можа ўносіць змены ў адзін і той "
3899 "жа час."
3900+=======
3901+"Упэўніцеся, што не запушчаны іншыя сродкі кіраваньня дастасаваньнямі, такія "
3902+"як Synaptic або aptitude. Адначасова можа працаваць толькі адна прылада."
3903+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3904
3905+<<<<<<< TREE
3906 #: ../aptdaemon/enums.py:493
3907+=======
3908+#: ../aptdaemon/enums.py:228
3909+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3910 msgid ""
3911 "This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, "
3912 "please report an error to the developers."
3913 msgstr ""
3914+<<<<<<< TREE
3915 "Гэта сур'ёзная праблема. Паспрабуйце паўтарыць пазней. Калі праблема "
3916 "паўстане зноў, калі ласка, адпраўце справаздачу аб памылцы распрацоўнікам."
3917+=======
3918+"Гэта сур'ёзная праблема. Паспрабуйце паўтарыць пазьней. Калі праблема "
3919+"ўзьнікае зноў, калі ласка, адпраўце справаздачу аб памылке распрацоўшчыкам."
3920+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3921
3922+<<<<<<< TREE
3923 #: ../aptdaemon/enums.py:496
3924+=======
3925+#: ../aptdaemon/enums.py:231
3926+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3927 msgid ""
3928 "Check the spelling of the package name, and that the appropriate repository "
3929 "is enabled."
3930 msgstr ""
3931+<<<<<<< TREE
3932 "Праверце ці правільна пазначана назва пакета і ці ўключаны адпаведны "
3933 "рэпазітар."
3934+=======
3935+"Праверце правільнасьць напісаньня назвы пакета і наяўнасьць яго ў адпаведным "
3936+"рэпазыторыі."
3937+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3938
3939+<<<<<<< TREE
3940 #: ../aptdaemon/enums.py:498
3941+=======
3942+#: ../aptdaemon/enums.py:233
3943+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3944 msgid "There isn't any need for an update."
3945+<<<<<<< TREE
3946 msgstr "Няма неабходнасці абнаўлення."
3947+=======
3948+msgstr "Няма неабходнасьці абнаўленьня."
3949+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3950
3951+<<<<<<< TREE
3952 #: ../aptdaemon/enums.py:499
3953+=======
3954+#: ../aptdaemon/enums.py:234
3955+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3956 msgid "There isn't any need for an installation"
3957+<<<<<<< TREE
3958 msgstr "Няма неабходнасці ўсталёўкі."
3959+=======
3960+msgstr "Няма неабходнасьці ўсталёўкі."
3961+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3962
3963+<<<<<<< TREE
3964 #: ../aptdaemon/enums.py:501
3965+=======
3966+#: ../aptdaemon/enums.py:236
3967+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3968 msgid "There isn't any need for a removal."
3969+<<<<<<< TREE
3970 msgstr "Няма неабходнасці выдалення."
3971+=======
3972+msgstr "Няма неабходнасьці выдаленьня."
3973+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3974
3975+<<<<<<< TREE
3976 #: ../aptdaemon/enums.py:502
3977+=======
3978+#: ../aptdaemon/enums.py:237
3979+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3980 msgid ""
3981 "You requested to remove a package which is an essential part of your system."
3982 msgstr ""
3983+<<<<<<< TREE
3984 "Вы падалі запыт на выдаленне пакета, які з'яўляецца неад'емнай часткай вашай "
3985 "сістэмы."
3986+=======
3987+"Вы запыталі выдаленьне пакета, які з'яўляецца неад'емнай часткай вашае "
3988+"сыстэмы."
3989+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3990
3991+<<<<<<< TREE
3992 #: ../aptdaemon/enums.py:505
3993+=======
3994+#: ../aptdaemon/enums.py:240
3995+>>>>>>> MERGE-SOURCE
3996 msgid ""
3997 "The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon "
3998 "crashed."
3999 msgstr ""
4000 "Сувязь з дэманам страчана. Хутчэй за ўсё, яго праца нечакана скончылася."
4001
4002+<<<<<<< TREE
4003 #: ../aptdaemon/enums.py:507
4004+=======
4005+#: ../aptdaemon/enums.py:242
4006+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4007 msgid "The installation or removal of a software package failed."
4008+<<<<<<< TREE
4009 msgstr "Усталёўка ці выдаленне пакетаў праграм не атрымалася."
4010
4011 #: ../aptdaemon/enums.py:509
4012@@ -715,8 +1112,18 @@
4013 "прысутнічае праграмная памылка."
4014
4015 #: ../aptdaemon/enums.py:514
4016+=======
4017+msgstr "Усталёўка або выдаленьне пакетаў схібіла."
4018+
4019+#: ../aptdaemon/enums.py:244
4020+msgid "This should not happen."
4021+msgstr "Гэта не павінна здарацца."
4022+
4023+#: ../aptdaemon/enums.py:245
4024+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4025 msgid ""
4026 "This error could be caused by required additional software packages which "
4027+<<<<<<< TREE
4028 "are missing or not installable. Furthermore there could be a conflict "
4029 "between software packages which are not allowed to be installed at the same "
4030 "time."
4031@@ -794,67 +1201,185 @@
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../aptdaemon/enums.py:563
4035+=======
4036+"are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between "
4037+"software packages which are not allowed to be installed at the same time."
4038+msgstr ""
4039+"Гэта памылка здараецца ў выпадку неабходнасьці ва ўсталёўке дадатковых "
4040+"пакетаў, якія не існуюць, альбо іх немагчыма ўсталяваць. Таксама, гэта можа "
4041+"быць канфлікт паміж пакетамі, якія ня могуць быць усталяваны адначасова."
4042+
4043+#: ../aptdaemon/enums.py:251
4044+msgid ""
4045+"The action would require the installation of packages from not authenticated "
4046+"sources."
4047+msgstr "Дзеяньне патрабуе ўсталёўкі пакетаў з недавераных крыніц."
4048+
4049+#: ../aptdaemon/enums.py:254
4050+msgid ""
4051+"The installation could have failed because of an error in the corresponding "
4052+"software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to "
4053+"repair this before you can install or remove any further software."
4054+msgstr ""
4055+
4056+#: ../aptdaemon/enums.py:269
4057+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4058 msgid "Failed to download package files"
4059 msgstr "Памылка загрузкі файлаў пакета"
4060
4061+<<<<<<< TREE
4062 #: ../aptdaemon/enums.py:564
4063+=======
4064+#: ../aptdaemon/enums.py:270
4065+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4066 msgid "Failed to download repository information"
4067+<<<<<<< TREE
4068 msgstr "Памылка пры загрузцы інфармацыі аб крыніцах праграмаў"
4069+=======
4070+msgstr "Памылка пры загрузке інфармацыі аб крыніцах дастасаваньняў."
4071+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4072
4073+<<<<<<< TREE
4074 #: ../aptdaemon/enums.py:565
4075+=======
4076+#: ../aptdaemon/enums.py:271
4077+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4078 msgid "Package dependencies cannot be resolved"
4079+<<<<<<< TREE
4080 msgstr "Залежнасці пакета ня могуць быць задаволены."
4081+=======
4082+msgstr "Залежнасьці пакета ня могуць быць задаволены."
4083+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4084
4085+<<<<<<< TREE
4086 #: ../aptdaemon/enums.py:566
4087+=======
4088+#: ../aptdaemon/enums.py:272
4089+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4090 msgid "The package system is broken"
4091+<<<<<<< TREE
4092 msgstr "Сістэма пакетаў пашкоджана."
4093+=======
4094+msgstr "Сыстэма пакетаў пашкоджана."
4095+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4096
4097+<<<<<<< TREE
4098 #: ../aptdaemon/enums.py:567
4099+=======
4100+#: ../aptdaemon/enums.py:273
4101+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4102 msgid "Key was not installed"
4103 msgstr "Ключ ня быў усталяваны"
4104
4105+<<<<<<< TREE
4106 #: ../aptdaemon/enums.py:568
4107+=======
4108+#: ../aptdaemon/enums.py:274
4109+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4110 msgid "Key was not removed"
4111 msgstr "Ключ быў ня выдалены"
4112
4113+<<<<<<< TREE
4114 #: ../aptdaemon/enums.py:569
4115+=======
4116+#: ../aptdaemon/enums.py:275
4117+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4118 msgid "Failed to lock the package manager"
4119+<<<<<<< TREE
4120 msgstr "Немагчыма заблакаваць мэнэджар пакетаў"
4121+=======
4122+msgstr "Немагчыма заблякаваць кіраўнік пакетаў."
4123+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4124
4125+<<<<<<< TREE
4126 #: ../aptdaemon/enums.py:570
4127+=======
4128+#: ../aptdaemon/enums.py:276
4129+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4130 msgid "Failed to load the package list"
4131+<<<<<<< TREE
4132 msgstr "Ня ўдалося загрузіць спіс пакетаў"
4133+=======
4134+msgstr "Ня ўдалося загрузіць сьпіс пакетаў"
4135+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4136
4137+<<<<<<< TREE
4138 #: ../aptdaemon/enums.py:571
4139+=======
4140+#: ../aptdaemon/enums.py:277
4141+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4142 msgid "Package does not exist"
4143 msgstr "Пакет не існуе"
4144
4145+<<<<<<< TREE
4146 #: ../aptdaemon/enums.py:572
4147 msgid "Package is already up to date"
4148 msgstr "Пакет у актуальным стане"
4149+=======
4150+#: ../aptdaemon/enums.py:278
4151+msgid "Package is already up-to-date"
4152+msgstr "Пакет ужо абноўлены"
4153+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4154
4155+<<<<<<< TREE
4156 #: ../aptdaemon/enums.py:573
4157+=======
4158+#: ../aptdaemon/enums.py:279
4159+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4160 msgid "Package is already installed"
4161 msgstr "Пакет ужо ўсталяваны"
4162
4163+<<<<<<< TREE
4164 #: ../aptdaemon/enums.py:574
4165+=======
4166+#: ../aptdaemon/enums.py:280
4167+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4168 msgid "Package isn't installed"
4169 msgstr "Пакет не ўсталяваны"
4170
4171+<<<<<<< TREE
4172 #: ../aptdaemon/enums.py:575
4173+=======
4174+#: ../aptdaemon/enums.py:281
4175+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4176 msgid "Failed to remove essential system package"
4177+<<<<<<< TREE
4178 msgstr "Памылка пры выдаленні важнага сістэмнага пакета"
4179+=======
4180+msgstr "Памылка пры выдаленьні важнага сыстэмнага пакета"
4181+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4182
4183+<<<<<<< TREE
4184 #: ../aptdaemon/enums.py:577
4185+=======
4186+#: ../aptdaemon/enums.py:283
4187+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4188 msgid "Task cannot be monitored or controlled"
4189+<<<<<<< TREE
4190 msgstr "Заданне ня можа быць пракантралявана"
4191+=======
4192+msgstr "Заданьне ня можа быць пракантралявана"
4193+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4194
4195+<<<<<<< TREE
4196 #: ../aptdaemon/enums.py:578
4197+=======
4198+#: ../aptdaemon/enums.py:284
4199+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4200 msgid "Package operation failed"
4201+<<<<<<< TREE
4202 msgstr "Памылка пакетнай аперацыі"
4203+=======
4204+msgstr "Памылка пакетнай апэрацыі"
4205+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4206
4207+<<<<<<< TREE
4208 #: ../aptdaemon/enums.py:579
4209+=======
4210+#: ../aptdaemon/enums.py:285
4211+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4212 msgid "Requires installation of untrusted packages"
4213+<<<<<<< TREE
4214 msgstr "Патрабуецца ўсталёўка нязнойдзеных пакетаў"
4215
4216 #: ../aptdaemon/enums.py:581
4217@@ -898,7 +1423,21 @@
4218 msgstr "Здарылася непераадольная памылка"
4219
4220 #: ../aptdaemon/enums.py:603
4221+=======
4222+msgstr "Патрабуецца ўсталёўка ненадзейных пакетаў"
4223+
4224+#: ../aptdaemon/enums.py:287
4225+msgid "Previous installation hasn't been completed"
4226+msgstr ""
4227+
4228+#: ../aptdaemon/enums.py:288
4229+msgid "An unknown error occurred"
4230+msgstr "Узьнікла невядомая памылка"
4231+
4232+#: ../aptdaemon/enums.py:298
4233+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4234 msgid "Waiting for service to start"
4235+<<<<<<< TREE
4236 msgstr "Чаканне запуска службы"
4237
4238 #: ../aptdaemon/enums.py:605
4239@@ -906,23 +1445,66 @@
4240 msgstr "Чаканне"
4241
4242 #: ../aptdaemon/enums.py:606
4243+=======
4244+msgstr "Чаканьне запуска службы"
4245+
4246+#: ../aptdaemon/enums.py:299
4247+msgid "Waiting"
4248+msgstr ""
4249+
4250+#: ../aptdaemon/enums.py:300
4251+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4252 msgid "Waiting for required medium"
4253+<<<<<<< TREE
4254 msgstr "Чаканне на неабходны носьбіт інфармацыі"
4255+=======
4256+msgstr "Чаканьне патрабуемага носьбіта інфармацыі"
4257+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4258
4259+<<<<<<< TREE
4260 #: ../aptdaemon/enums.py:607
4261+=======
4262+#: ../aptdaemon/enums.py:301
4263+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4264 msgid "Waiting for other software managers to quit"
4265+<<<<<<< TREE
4266 msgstr "Чаканне на сканчэнне працы іншых мэнэджараў праграмнага забеспячэння"
4267+=======
4268+msgstr ""
4269+"Чаканьне сканчэньня працы іншых кіраўнікоў праграмнага забесьпячэньня"
4270+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4271
4272+<<<<<<< TREE
4273 #: ../aptdaemon/enums.py:608
4274+=======
4275+#: ../aptdaemon/enums.py:302
4276+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4277 msgid "Waiting for configuration file prompt"
4278+<<<<<<< TREE
4279 msgstr "Чаканне на запыт канфігурацыйнага файла"
4280+=======
4281+msgstr "Чаканьне запыта канфігурацыйнага файла"
4282+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4283
4284+<<<<<<< TREE
4285 #: ../aptdaemon/enums.py:610
4286+=======
4287+#: ../aptdaemon/enums.py:304
4288+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4289 msgid "Running task"
4290+<<<<<<< TREE
4291 msgstr "Запуск задачы"
4292+=======
4293+msgstr "Запуск заданьня"
4294+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4295
4296+<<<<<<< TREE
4297 #: ../aptdaemon/enums.py:611
4298+=======
4299+#: ../aptdaemon/enums.py:305
4300+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4301 msgid "Downloading"
4302+<<<<<<< TREE
4303 msgstr "Ідзе загрузка"
4304
4305 #: ../aptdaemon/enums.py:612
4306@@ -930,19 +1512,43 @@
4307 msgstr "Запыт крыніц праграм"
4308
4309 #: ../aptdaemon/enums.py:613
4310+=======
4311+msgstr "Сьцягваньне"
4312+
4313+#: ../aptdaemon/enums.py:306
4314+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4315 msgid "Cleaning up"
4316+<<<<<<< TREE
4317 msgstr "Ачышчэнне"
4318
4319 #: ../aptdaemon/enums.py:616
4320+=======
4321+msgstr "Ачышчэньне"
4322+
4323+#: ../aptdaemon/enums.py:307
4324+msgid "Resolving dependencies"
4325+msgstr "Вырашэньне залежнасьцей"
4326+
4327+#: ../aptdaemon/enums.py:309
4328+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4329 msgid "Finished"
4330 msgstr "Скончана"
4331
4332+<<<<<<< TREE
4333 #: ../aptdaemon/enums.py:617
4334+=======
4335+#: ../aptdaemon/enums.py:310
4336+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4337 msgid "Cancelling"
4338 msgstr "Скасавана"
4339
4340+<<<<<<< TREE
4341 #: ../aptdaemon/enums.py:618
4342+=======
4343+#: ../aptdaemon/enums.py:311
4344+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4345 msgid "Loading software list"
4346+<<<<<<< TREE
4347 msgstr "Загрузка спіса праграмаў"
4348
4349 #. TRANSLATORS: %s is the name of a package
4350@@ -1061,6 +1667,21 @@
4351 msgstr "Сетка недасяжная"
4352
4353 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:316 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:318
4354+=======
4355+msgstr "Загрузка сьпіса дастасаваньняў"
4356+
4357+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
4358+#, python-format
4359+msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s"
4360+msgstr "Загружана %sB з %sB на хуткасьці %sB/s"
4361+
4362+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:295
4363+#, python-format
4364+msgid "Downloaded %sB of %sB"
4365+msgstr "Загружана %sB з %sB"
4366+
4367+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:305
4368+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4369 msgid "Details"
4370 msgstr "Падрабязна"
4371
4372@@ -1083,16 +1704,29 @@
4373 msgstr "Загружана"
4374
4375 #. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
4376+<<<<<<< TREE
4377 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:770 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:818
4378+=======
4379+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:620
4380+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4381 #, python-format
4382 msgid "CD/DVD '%s' is required"
4383+<<<<<<< TREE
4384 msgstr "Патрабуецца наяўнасць CD/DVD «%s»"
4385+=======
4386+msgstr "Патрабуецца наяўнасьць CD/DVD «%s»"
4387+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4388
4389 #. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive
4390+<<<<<<< TREE
4391 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:772 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:820
4392+=======
4393+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:622
4394+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4395 #, python-format
4396 msgid ""
4397 "Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software "
4398+<<<<<<< TREE
4399 "packages from it."
4400 msgstr ""
4401 "Устаўце паказаны вышэй CD/DVD у прывад '%s' для ўсталёўкі пакетаў з яго."
4402@@ -1210,12 +1844,50 @@
4403 msgstr "_Пакінуць"
4404
4405 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:987 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1035
4406+=======
4407+"packages from the medium."
4408+msgstr "Калі ласка, устаўце ў дыскавод CD/DVD «%s» для ўсталёўкі пакетаў"
4409+
4410+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:626
4411+msgid "C_ontinue"
4412+msgstr "Пра_цягнуць"
4413+
4414+#. TRANSLATORS: %s is a file path
4415+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:640
4416+#, python-format
4417+msgid ""
4418+"Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?"
4419+msgstr "Замяніць файл «%s» з унесенымі Вамі зьменамі больш позьняй вэрсыяй?"
4420+
4421+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:642
4422+msgid ""
4423+"If you don't know why the file is there already, it is usually safe to "
4424+"replace it."
4425+msgstr ""
4426+"Калі Вы ня ведаеце, навошта быў створаны гэты файл, то хутчэй за ўсё яго "
4427+"можна будзе бясьпечна замяніць."
4428+
4429+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:651
4430+msgid "_Changes"
4431+msgstr "_Зьмены"
4432+
4433+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:654
4434+msgid "_Keep"
4435+msgstr "_Пакінуць"
4436+
4437+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:655
4438+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4439 msgid "_Replace"
4440 msgstr "_Замяніць"
4441
4442 #. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
4443+<<<<<<< TREE
4444 #: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:1082 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1132
4445+=======
4446+#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:743
4447+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4448 msgid "_Details"
4449+<<<<<<< TREE
4450 msgstr "_Падрабязнасці"
4451
4452 #. TRANSLATORS: %s is the name of a package manager
4453@@ -1493,3 +2165,47 @@
4454
4455 #~ msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
4456 #~ msgstr "Не атрымалася дадаць ключ да спіса давераных пастаўнікоў праграм"
4457+=======
4458+msgstr "_Падрабязнасьці"
4459+
4460+#: ../aptdaemon/progress.py:41
4461+#, python-format
4462+msgid "Installing %s"
4463+msgstr "Устаноўка %s"
4464+
4465+#: ../aptdaemon/progress.py:42
4466+#, python-format
4467+msgid "Configuring %s"
4468+msgstr "Канфігураваньне %s"
4469+
4470+#: ../aptdaemon/progress.py:43
4471+#, python-format
4472+msgid "Removing %s"
4473+msgstr "Выдаленьне %s"
4474+
4475+#: ../aptdaemon/progress.py:44
4476+#, python-format
4477+msgid "Running post-installation trigger %s"
4478+msgstr "Выконваецца пасьляўсталёвачны трыгер %s"
4479+
4480+#: ../aptdaemon/progress.py:45
4481+#, python-format
4482+msgid "Purging %s"
4483+msgstr "Ачыстка %s"
4484+
4485+#: ../aptdaemon/progress.py:46
4486+#, python-format
4487+msgid "Upgrading %s"
4488+msgstr "Абнаўленьне %s"
4489+
4490+#: ../aptdaemon/progress.py:142
4491+#, python-format
4492+msgid "Downloading %s"
4493+msgstr "Сьцягваньне %s"
4494+
4495+#~ msgid "System is already up-to-date"
4496+#~ msgstr "Сыстэма ўжо абноўленая"
4497+
4498+#~ msgid "System is not up-to-date"
4499+#~ msgstr "Сыстэма не абноўленая"
4500+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4501
4502=== modified file 'po/bg.po'
4503--- po/bg.po 2013-03-10 00:01:34 +0000
4504+++ po/bg.po 2013-06-03 17:47:29 +0000
4505@@ -7,29 +7,59 @@
4506 msgstr ""
4507 "Project-Id-Version: aptdaemon\n"
4508 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
4509+<<<<<<< TREE
4510 "POT-Creation-Date: 2012-12-17 11:07+0000\n"
4511 "PO-Revision-Date: 2012-09-18 11:18+0000\n"
4512 "Last-Translator: Dimitar Dimitrov <Unknown>\n"
4513+=======
4514+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 09:22+0000\n"
4515+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 21:21+0000\n"
4516+"Last-Translator: Boyan Sotirov <lz1dsb@abv.bg>\n"
4517+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4518 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
4519 "MIME-Version: 1.0\n"
4520 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4521 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4522+<<<<<<< TREE
4523 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
4524 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 23:28+0000\n"
4525 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
4526+=======
4527+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 05:36+0000\n"
4528+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
4529+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4530
4531 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1
4532+<<<<<<< TREE
4533 msgid "List keys of trusted vendors"
4534 msgstr "Изброяване на ключове на доверени доставчици"
4535+=======
4536+msgid ""
4537+"Authentication is required to cancel the package management taks of another "
4538+"user."
4539+msgstr ""
4540+"Необходимо е да се идентифицирате, за да откажете управлението на пакети на "
4541+"друг потребител."
4542+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4543
4544 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:2
4545 msgid "To view the list of trusted keys, you need to authenticate."
4546 msgstr ""
4547+<<<<<<< TREE
4548 "За да видите списъка с доверени ключове, трябва да се идентифицирате."
4549+=======
4550+"За инсталирането на локален файл пакет е необходимо да се идентифицирате."
4551+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4552
4553+<<<<<<< TREE
4554 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:3 ../aptdaemon/console.py:612
4555 msgid "Remove downloaded package files"
4556 msgstr "Премахване на инсталационните пакетни файлове"
4557+=======
4558+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:3
4559+msgid "Authentication is required to install software packages"
4560+msgstr "За инсталиране на пакети е необходимо идентифициране"
4561+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4562
4563 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:4
4564 msgid "To clean downloaded package files, you need to authenticate."
4565@@ -42,31 +72,71 @@
4566 msgstr "Променяне на софтуерната конфигурация"
4567
4568 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
4569+<<<<<<< TREE
4570 msgid "To change software settings, you need to authenticate."
4571 msgstr "За да променяте софтуерните настройки, трябва да се идентифицирате."
4572-
4573+=======
4574+msgid "Authentication is required to repair broken installations"
4575+msgstr "Идентификация е необходима за поправка на повредени инсталации"
4576+
4577+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
4578+msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
4579+msgstr "За надграждане на софтуерни пакети е необходимо да се идентифицирате"
4580+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4581+
4582+<<<<<<< TREE
4583 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
4584 msgid "Change software repository"
4585 msgstr "Промяна на софтуерно хранилище"
4586+=======
4587+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
4588+msgid "Authentication is required to upgrade the system"
4589+msgstr "За надграждане на системата е необходимо да се идентифициране"
4590+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4591
4592+<<<<<<< TREE
4593 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
4594 msgid "To change software repository settings, you need to authenticate."
4595 msgstr ""
4596 "За да промените настройките на софтуерно хранилище, трябва да се "
4597 "идентифицирате."
4598-
4599+=======
4600 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
4601+msgid "Cancel the task of another user"
4602+msgstr "Отказване на задачата на друг потребител"
4603+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4604+
4605+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
4606 msgid "Install package file"
4607 msgstr "Инсталиране на файл пакет"
4608
4609+<<<<<<< TREE
4610 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
4611 msgid "To install this package, you need to authenticate."
4612 msgstr "За да инсталирате този пакет, трябва да се идентифицирате."
4613-
4614-#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
4615+=======
4616+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
4617+msgid "Install packages"
4618+msgstr "Инсталиране на пакети"
4619+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4620+
4621+<<<<<<< TREE
4622+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
4623+=======
4624+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
4625+msgid "Remove packages"
4626+msgstr "Премахване на пакети"
4627+
4628+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
4629+msgid "Repair broken installations"
4630+msgstr "Поправка на повредени инсталации"
4631+
4632+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
4633+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4634 msgid "Update package information"
4635 msgstr "Актуализиране на информацията за пакетите"
4636
4637+<<<<<<< TREE
4638 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
4639 msgid "To update the software catalog, you need to authenticate."
4640 msgstr "За да обновите софтуерния каталог, трябва да се идентифицирате."
4641@@ -131,9 +201,13 @@
4642 msgstr "За да инсталирате поръчан трябва да се идентифицирате."
4643
4644 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:44
4645+=======
4646+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
4647+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4648 msgid "Upgrade packages"
4649 msgstr "Пакети за надграждане"
4650
4651+<<<<<<< TREE
4652 #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:45
4653 msgid "To install updated software, you need to authenticate."
4654 msgstr "За да инсталирате обновен софтуер, трябва да се идентифицирате."
4655@@ -384,19 +458,39 @@
4656 msgstr "Изчакване за идентификация"
4657
4658 #: ../aptdaemon/core.py:2188
4659+=======
4660+#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
4661+msgid "Upgrade system"
4662+msgstr "Надграждане на системата"
4663+
4664+#: ../aptdaemon/core.py:1237
4665+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4666 msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
4667+<<<<<<< TREE
4668 msgstr "Не спирайте демона заради неактивност"
4669
4670 #: ../aptdaemon/core.py:2193
4671 msgid "Do not load any plugins"
4672 msgstr ""
4673+=======
4674+msgstr "Не спирайте демона заради неактивност"
4675+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4676
4677+<<<<<<< TREE
4678 #: ../aptdaemon/core.py:2197
4679+=======
4680+#: ../aptdaemon/core.py:1242
4681+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4682 msgid "Show internal processing information"
4683 msgstr "Показване на вътрешна информация за обработка"
4684
4685+<<<<<<< TREE
4686 #: ../aptdaemon/core.py:2202
4687+=======
4688+#: ../aptdaemon/core.py:1246
4689+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4690 msgid "Quit and replace an already running daemon"
4691+<<<<<<< TREE
4692 msgstr "Спиране и заменяне на вече работещ демон"
4693
4694 #: ../aptdaemon/core.py:2207
4695@@ -408,7 +502,13 @@
4696 msgstr "Изпълни операции във зададената chroot"
4697
4698 #: ../aptdaemon/core.py:2216
4699+=======
4700+msgstr "Спиране и заменяне на вече работещ демон"
4701+
4702+#: ../aptdaemon/core.py:1250
4703+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4704 msgid "Store profile stats in the specified file"
4705+<<<<<<< TREE
4706 msgstr "Запазване на статистики за профила в упоменатия файл"
4707
4708 #: ../aptdaemon/core.py:2221
4709@@ -416,21 +516,43 @@
4710 msgstr "Без промени по системата (От полза само за разработчици)"
4711
4712 #: ../aptdaemon/enums.py:366
4713+=======
4714+msgstr "Запазване на статистики за профила в упоменатия файл"
4715+
4716+#: ../aptdaemon/core.py:1254
4717+msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
4718+msgstr "Без промени по системата (От полза само за разработчици)"
4719+
4720+#: ../aptdaemon/enums.py:136
4721+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4722 msgid "Installed file"
4723 msgstr "Инсталиран файл"
4724
4725+<<<<<<< TREE
4726 #: ../aptdaemon/enums.py:367
4727+=======
4728+#: ../aptdaemon/enums.py:137
4729+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4730 msgid "Installed packages"
4731 msgstr "Инсталирани пакети"
4732
4733+<<<<<<< TREE
4734 #: ../aptdaemon/enums.py:368
4735 msgid "Added key from file"
4736 msgstr "Добавен ключ от файл"
4737
4738 #: ../aptdaemon/enums.py:369
4739+=======
4740+#: ../aptdaemon/enums.py:138
4741+msgid "Added key from file"
4742+msgstr "Добавен ключ от файл"
4743+
4744+#: ../aptdaemon/enums.py:139
4745+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4746 msgid "Updated cache"
4747 msgstr "Актуализиран кеш"
4748
4749+<<<<<<< TREE
4750 #: ../aptdaemon/enums.py:370
4751 msgid "Search done"
4752 msgstr "Търсенето приключи"
4753@@ -440,21 +562,41 @@
4754 msgstr "Премахнат доверен ключ"
4755
4756 #: ../aptdaemon/enums.py:372
4757+=======
4758+#: ../aptdaemon/enums.py:140
4759+msgid "Removed trusted key"
4760+msgstr "Премахнат доверен ключ"
4761+
4762+#: ../aptdaemon/enums.py:141
4763+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4764 msgid "Removed packages"
4765 msgstr "Премахнати пакети"
4766
4767+<<<<<<< TREE
4768 #: ../aptdaemon/enums.py:373
4769+=======
4770+#: ../aptdaemon/enums.py:142
4771+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4772 msgid "Updated packages"
4773 msgstr "Обновени пакети"
4774
4775+<<<<<<< TREE
4776 #: ../aptdaemon/enums.py:374
4777+=======
4778+#: ../aptdaemon/enums.py:143
4779+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4780 msgid "Upgraded system"
4781 msgstr "Надградена система"
4782
4783+<<<<<<< TREE
4784 #: ../aptdaemon/enums.py:375
4785+=======
4786+#: ../aptdaemon/enums.py:144
4787+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4788 msgid "Applied changes"
4789 msgstr "Приложени промени"
4790
4791+<<<<<<< TREE
4792 #: ../aptdaemon/enums.py:376
4793 msgid "Repaired incomplete installation"
4794 msgstr "Поправена непълна инсталация"
4795@@ -480,53 +622,109 @@
4796 msgstr "Пренастроени инсталирани пакети"
4797
4798 #: ../aptdaemon/enums.py:397
4799+=======
4800+#: ../aptdaemon/enums.py:145
4801+msgid "Repaired incomplete installation"
4802+msgstr "Поправена непълна инсталация"
4803+
4804+#: ../aptdaemon/enums.py:146
4805+msgid "Repaired broken dependencies"
4806+msgstr "Поправени повредени зависимости"
4807+
4808+#: ../aptdaemon/enums.py:157
4809+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4810 msgid "Successful"
4811 msgstr "Успешно"
4812
4813+<<<<<<< TREE
4814 #: ../aptdaemon/enums.py:398
4815+=======
4816+#: ../aptdaemon/enums.py:158
4817+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4818 msgid "Canceled"
4819 msgstr "Отменено"
4820
4821+<<<<<<< TREE
4822 #: ../aptdaemon/enums.py:399 ../aptdaemon/enums.py:680
4823+=======
4824+#: ../aptdaemon/enums.py:159
4825+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4826 msgid "Failed"
4827 msgstr "Неуспешно"
4828
4829+<<<<<<< TREE
4830 #: ../aptdaemon/enums.py:414
4831+=======
4832+#: ../aptdaemon/enums.py:169
4833+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4834 msgid "Installing file"
4835 msgstr "Инсталиране на файл"
4836
4837+<<<<<<< TREE
4838 #: ../aptdaemon/enums.py:415
4839+=======
4840+#: ../aptdaemon/enums.py:170
4841+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4842 msgid "Installing packages"
4843 msgstr "Инсталиране на пакети"
4844
4845+<<<<<<< TREE
4846 #: ../aptdaemon/enums.py:416
4847+=======
4848+#: ../aptdaemon/enums.py:171
4849+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4850 msgid "Adding key from file"
4851 msgstr "Добавяне на ключ от файл"
4852
4853+<<<<<<< TREE
4854 #: ../aptdaemon/enums.py:417
4855+=======
4856+#: ../aptdaemon/enums.py:172
4857+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4858 msgid "Updating cache"
4859 msgstr "Актуализиране на кеша"
4860
4861+<<<<<<< TREE
4862 #: ../aptdaemon/enums.py:418
4863+=======
4864+#: ../aptdaemon/enums.py:173
4865+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4866 msgid "Removing trusted key"
4867 msgstr "Премахване на доверен ключ"
4868
4869+<<<<<<< TREE
4870 #: ../aptdaemon/enums.py:419
4871+=======
4872+#: ../aptdaemon/enums.py:174
4873+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4874 msgid "Removing packages"
4875 msgstr "Премахване на пакети"
4876
4877+<<<<<<< TREE
4878 #: ../aptdaemon/enums.py:420
4879+=======
4880+#: ../aptdaemon/enums.py:175
4881+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4882 msgid "Updating packages"
4883 msgstr "Актуализиране на пакети"
4884
4885+<<<<<<< TREE
4886 #: ../aptdaemon/enums.py:421
4887+=======
4888+#: ../aptdaemon/enums.py:176
4889+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4890 msgid "Upgrading system"
4891 msgstr "Надграждане на системата"
4892
4893+<<<<<<< TREE
4894 #: ../aptdaemon/enums.py:422 ../aptdaemon/enums.py:615
4895+=======
4896+#: ../aptdaemon/enums.py:177 ../aptdaemon/enums.py:308
4897+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4898 msgid "Applying changes"
4899 msgstr "Прилагане на промените"
4900
4901+<<<<<<< TREE
4902 #: ../aptdaemon/enums.py:423
4903 msgid "Repairing incomplete installation"
4904 msgstr "Поправяне на непълна инсталация"
4905@@ -622,10 +820,72 @@
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../aptdaemon/enums.py:479 ../aptdaemon/enums.py:480
4909+=======
4910+#: ../aptdaemon/enums.py:178
4911+msgid "Repairing incomplete installation"
4912+msgstr "Поправяне на непълна инсталация"
4913+
4914+#: ../aptdaemon/enums.py:179
4915+msgid "Repairing broken deps"
4916+msgstr "Поправяне на повредени зависимости"
4917+
4918+#: ../aptdaemon/enums.py:190
4919+msgid "Installation of the package file failed"
4920+msgstr "Инсталирането на пакета неуспешно"
4921+
4922+#: ../aptdaemon/enums.py:191
4923+msgid "Installation of software failed"
4924+msgstr "Инсталирането на софтуера неуспешно"
4925+
4926+#: ../aptdaemon/enums.py:192
4927+msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
4928+msgstr ""
4929+"Добавянето на ключа към списъка с доверени софтуерни доставчици неуспешно"
4930+
4931+#: ../aptdaemon/enums.py:194
4932+msgid "Refreshing the software list failed"
4933+msgstr "Опресняването на софтуерния списък неуспешно"
4934+
4935+#: ../aptdaemon/enums.py:195
4936+msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
4937+msgstr ""
4938+"Премахването на софтуерния доставчик от списъка със софтуерни доставчици "
4939+"неуспешно"
4940+
4941+#: ../aptdaemon/enums.py:197
4942+msgid "Removing software failed"
4943+msgstr "Премахването на софтуера неуспешно"
4944+
4945+#: ../aptdaemon/enums.py:198
4946+msgid "Updating software failed"
4947+msgstr "Обновяването на софтуер неуспешно"
4948+
4949+#: ../aptdaemon/enums.py:199
4950+msgid "Upgrading the system failed"
4951+msgstr "Надграждането на системата неуспешно"
4952+
4953+#: ../aptdaemon/enums.py:200
4954+msgid "Applying software changes failed"
4955+msgstr "Прилагането на софтуерните промени неуспешно"
4956+
4957+#: ../aptdaemon/enums.py:201
4958+msgid "Repairing incomplete installation failed"
4959+msgstr "Поправянето на непълна инсталация неуспешно"
4960+
4961+#: ../aptdaemon/enums.py:202
4962+msgid "Repairing broken dependencies failed"
4963+msgstr "Поправянето на повредени зависимости неуспешно"
4964+
4965+#: ../aptdaemon/enums.py:213 ../aptdaemon/enums.py:214
4966+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4967 msgid "Check your Internet connection."
4968 msgstr "Проверете Интернет връзката."
4969
4970+<<<<<<< TREE
4971 #: ../aptdaemon/enums.py:481
4972+=======
4973+#: ../aptdaemon/enums.py:215
4974+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4975 msgid ""
4976 "Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
4977 "they are a common source of problems.\n"
4978@@ -635,28 +895,55 @@
4979 "така, деактивирайте ги, защото те често са източник на проблеми.\n"
4980 "Допълнително изпълнете следната команда в Терминал: apt-get install -f"
4981
4982+<<<<<<< TREE
4983 #: ../aptdaemon/enums.py:486
4984+=======
4985+#: ../aptdaemon/enums.py:220
4986+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4987 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
4988 msgstr "Избраният файл може да не е GPG файл ключ или може да е повреден."
4989
4990+<<<<<<< TREE
4991 #: ../aptdaemon/enums.py:488
4992+=======
4993+#: ../aptdaemon/enums.py:222
4994+>>>>>>> MERGE-SOURCE
4995 msgid ""
4996 "The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid "
4997 "fingerprint."
4998 msgstr ""
4999+<<<<<<< TREE
5000 "Избраният ключ не може да бъде премахнат. Проверете дали сте посочили "
The diff has been truncated for viewing.

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to status/vote changes: