Merge lp:~alberto-pexego/openobject-addons/nan_partner_risk_migration into lp:openobject-addons/extra-6.0
- nan_partner_risk_migration
- Merge into extra-6.0
Status: | Work in progress |
---|---|
Proposed branch: | lp:~alberto-pexego/openobject-addons/nan_partner_risk_migration |
Merge into: | lp:openobject-addons/extra-6.0 |
Diff against target: |
1857 lines (+1773/-0) 16 files modified
nan_partner_risk/__init__.py (+26/-0) nan_partner_risk/__openerp__.py (+28/-0) nan_partner_risk/i18n/ca.po (+168/-0) nan_partner_risk/i18n/ca_ES.po (+168/-0) nan_partner_risk/i18n/es.po (+180/-0) nan_partner_risk/i18n/es_ES.po (+180/-0) nan_partner_risk/i18n/gl.po (+180/-0) nan_partner_risk/i18n/gl_ES.po (+180/-0) nan_partner_risk/i18n/nan_partner_risk.pot (+177/-0) nan_partner_risk/risk.py (+252/-0) nan_partner_risk/risk_view.xml (+26/-0) nan_partner_risk/sale_view.xml (+35/-0) nan_partner_risk/sale_workflow.xml (+49/-0) nan_partner_risk/wizard/__init__.py (+22/-0) nan_partner_risk/wizard/open_risk_window.py (+64/-0) nan_partner_risk/wizard/open_risk_window_view.xml (+38/-0) |
To merge this branch: | bzr merge lp:~alberto-pexego/openobject-addons/nan_partner_risk_migration |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com (community) | Approve | ||
Review via email: mp+58511@code.launchpad.net |
Commit message
Description of the change
1. Refactorización del wizard.interface 'open_risk_window' en un osv.osv_memory.
2. Cambio de notación del fichero '__terp__.py' por '__openerp__.py'
3. Uso de la función 'compute_all' en vez de 'compute' en la línea 46 del fichero 'risk.py' por encontrarse esta última 'deprecated'.
4. Eliminado la vista y entrada de menú que declarabas en el fichero 'sale_view.xml', cambiándola por un filtro más en la 'search_view' de los pedidos de venta (más en la línea de la versión 6).
5. Se cambia el rol 'Risk Manager' en el fichero 'sale_workflow.xml' por un grupo, referenciándolo en la transición 'trans_
6. Actualizadas las traduccciones (ya que faltaban algunos términos sin traducir) añadiendo el gallego.
Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com (albert-nan) : | # |
Unmerged revisions
- 1. By alberto-pexego
-
[ADD] nan_partner_risk: Migración módulo 'nan_partner_risk' a 6.x
Preview Diff
1 | === added directory 'nan_partner_risk' |
2 | === added file 'nan_partner_risk/__init__.py' |
3 | --- nan_partner_risk/__init__.py 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
4 | +++ nan_partner_risk/__init__.py 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
5 | @@ -0,0 +1,26 @@ |
6 | +# -*- encoding: utf-8 -*- |
7 | +############################################################################## |
8 | +# |
9 | +# OpenERP, Open Source Management Solution |
10 | +# Copyright (C) 2009 Albert Cervera i Areny (http://www.nan-tic.com). All Rights Reserved |
11 | +# Copyright (c) 2011 Pexego Sistemas Informáticos. All Rights Reserved |
12 | +# Alberto Luengo Cabanillas <alberto@pexego.es> |
13 | +# |
14 | +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
15 | +# it under the terms of the GNU General Public License as published by |
16 | +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
17 | +# (at your option) any later version. |
18 | +# |
19 | +# This program is distributed in the hope that it will be useful, |
20 | +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
21 | +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
22 | +# GNU General Public License for more details. |
23 | +# |
24 | +# You should have received a copy of the GNU General Public License |
25 | +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
26 | +# |
27 | +############################################################################## |
28 | + |
29 | +import risk |
30 | +import wizard |
31 | + |
32 | |
33 | === added file 'nan_partner_risk/__openerp__.py' |
34 | --- nan_partner_risk/__openerp__.py 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
35 | +++ nan_partner_risk/__openerp__.py 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
36 | @@ -0,0 +1,28 @@ |
37 | +# -*- encoding: utf-8 -*- |
38 | +{ |
39 | + "name" : "Partner Risk Analysis", |
40 | + "version" : "0.1", |
41 | + "description" : """This module adds a new button in the partner form to analyze current state of a partner risk. |
42 | +It reports current information regarding amount of debt in invoices, orders, etc. |
43 | + |
44 | +It also modifies the workflow of sale orders by adding a new step when partner's risk is exceeded.""", |
45 | + "author" : "NaN for Trod y Avia, S.L.", |
46 | + "website" : "http://www.NaN-tic.com", |
47 | + "depends" : [ |
48 | + 'base', |
49 | + 'account', |
50 | + 'sale', |
51 | + 'account_payment', |
52 | + ], |
53 | + "category" : "Custom Modules", |
54 | + "init_xml" : [], |
55 | + "demo_xml" : [], |
56 | + "update_xml" : [ |
57 | + 'risk_view.xml', |
58 | + 'sale_view.xml', |
59 | + 'sale_workflow.xml', |
60 | + 'wizard/open_risk_window_view.xml', |
61 | + ], |
62 | + "active": False, |
63 | + "installable": True |
64 | +} |
65 | |
66 | === added directory 'nan_partner_risk/i18n' |
67 | === added file 'nan_partner_risk/i18n/ca.po' |
68 | --- nan_partner_risk/i18n/ca.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
69 | +++ nan_partner_risk/i18n/ca.po 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
70 | @@ -0,0 +1,168 @@ |
71 | +# Translation of OpenERP Server. |
72 | +# This file contains the translation of the following modules: |
73 | +# * nan_partner_risk |
74 | +# |
75 | +# Albert Cervera i Areny <albert@nan-tic.com>, 2009. |
76 | +msgid "" |
77 | +msgstr "" |
78 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.5-bzr\n" |
79 | +"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
80 | +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 20:25+0000\n" |
81 | +"PO-Revision-Date: 2010-08-31 08:23+0000\n" |
82 | +"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " |
83 | +"<jesteve@zikzakmedia.com>\n" |
84 | +"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" |
85 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
86 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
87 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
88 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-25 04:50+0000\n" |
89 | +"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" |
90 | + |
91 | +#. module: nan_partner_risk |
92 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,draft_invoices_amount:0 |
93 | +#: field:res.partner,draft_invoices_amount:0 |
94 | +msgid "Draft Invoices" |
95 | +msgstr "Esborranys de factura" |
96 | + |
97 | +#. module: nan_partner_risk |
98 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,total_debt:0 |
99 | +#: field:res.partner,total_debt:0 |
100 | +msgid "Total Debt" |
101 | +msgstr "Deute total" |
102 | + |
103 | +#. module: nan_partner_risk |
104 | +#: view:sale.order:0 |
105 | +msgid "Approve Order" |
106 | +msgstr "Aprova la comanda" |
107 | + |
108 | +#. module: nan_partner_risk |
109 | +#: wizard_view:open_risk_window,init:0 |
110 | +msgid "Risk Information" |
111 | +msgstr "Informació del risc" |
112 | + |
113 | +#. module: nan_partner_risk |
114 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,pending_amount:0 |
115 | +#: field:res.partner,pending_amount:0 |
116 | +msgid "Unexpired Pending Payments" |
117 | +msgstr "Efectes pendents no vençuts" |
118 | + |
119 | +#. module: nan_partner_risk |
120 | +#: constraint:ir.actions.act_window:0 |
121 | +msgid "Invalid model name in the action definition." |
122 | +msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció." |
123 | + |
124 | +#. module: nan_partner_risk |
125 | +#: model:ir.actions.wizard,name:nan_partner_risk.open_risk_wizard |
126 | +#: view:res.partner:0 |
127 | +msgid "View Risk Information" |
128 | +msgstr "Veure la informació del risc" |
129 | + |
130 | +#. module: nan_partner_risk |
131 | +#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_partner_risk.module_meta_information |
132 | +msgid "Partner Risk Analysis" |
133 | +msgstr "Anàlisi del risc d'empreses" |
134 | + |
135 | +#. module: nan_partner_risk |
136 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,total_risk_percent:0 |
137 | +#: field:res.partner,total_risk_percent:0 |
138 | +msgid "Credit Usage (%)" |
139 | +msgstr "Ús del crèdit (%)" |
140 | + |
141 | +#. module: nan_partner_risk |
142 | +#: view:sale.order:0 |
143 | +msgid "Confirm Order" |
144 | +msgstr "Confirma la comanda" |
145 | + |
146 | +#. module: nan_partner_risk |
147 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,available_risk:0 |
148 | +#: field:res.partner,available_risk:0 |
149 | +msgid "Available Credit" |
150 | +msgstr "Crèdit disponible" |
151 | + |
152 | +#. module: nan_partner_risk |
153 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:0 |
154 | +#, python-format |
155 | +msgid "" |
156 | +"Warning: Credit Limit Exceeded.\n" |
157 | +"\n" |
158 | +"This partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of " |
159 | +"%(debt).2f." |
160 | +msgstr "" |
161 | +"Advertència: S'ha excedit el crèdit concedit.\n" |
162 | +"\n" |
163 | +"Aquesta empresa té un crèdit concedit màxim de %(limit).2f i ja té un deute " |
164 | +"de %(debt).2f." |
165 | + |
166 | +#. module: nan_partner_risk |
167 | +#: view:sale.order:0 |
168 | +msgid "Cancel Order" |
169 | +msgstr "Cancela la comanda" |
170 | + |
171 | +#. module: nan_partner_risk |
172 | +#: constraint:ir.ui.view:0 |
173 | +msgid "Invalid XML for View Architecture!" |
174 | +msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!" |
175 | + |
176 | +#. module: nan_partner_risk |
177 | +#: field:sale.order,amount_invoiced:0 |
178 | +#: field:sale.order.line,amount_invoiced:0 |
179 | +msgid "Invoiced Amount" |
180 | +msgstr "Import facturat" |
181 | + |
182 | +#. module: nan_partner_risk |
183 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,unpayed_amount:0 |
184 | +#: field:res.partner,unpayed_amount:0 |
185 | +msgid "Expired Unpaid Payments" |
186 | +msgstr "Efectes impagats" |
187 | + |
188 | +#. module: nan_partner_risk |
189 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,circulating_amount:0 |
190 | +#: field:res.partner,circulating_amount:0 |
191 | +msgid "Payments Sent to Bank" |
192 | +msgstr "Efectes en circulació" |
193 | + |
194 | +#. module: nan_partner_risk |
195 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:0 |
196 | +#, python-format |
197 | +msgid "Credit Limit Exceeded" |
198 | +msgstr "S'ha excedit el crèdit concedit" |
199 | + |
200 | +#. module: nan_partner_risk |
201 | +#: model:ir.actions.act_window,name:nan_partner_risk.action_order_wait_risk |
202 | +#: model:ir.ui.menu,name:nan_partner_risk.menu_action_order_wait_risk |
203 | +msgid "Waiting Risk Approval" |
204 | +msgstr "Esperant l'aprovació del risc" |
205 | + |
206 | +#. module: nan_partner_risk |
207 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,credit_limit:0 |
208 | +msgid "Credit Limit" |
209 | +msgstr "Crèdit concedit" |
210 | + |
211 | +#. module: nan_partner_risk |
212 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,pending_orders_amount:0 |
213 | +#: field:res.partner,pending_orders_amount:0 |
214 | +msgid "Uninvoiced Orders" |
215 | +msgstr "Comandes pendents de facturar" |
216 | + |
217 | +#. module: nan_partner_risk |
218 | +#: model:ir.module.module,description:nan_partner_risk.module_meta_information |
219 | +msgid "" |
220 | +"This module adds a new button in the partner form to analyze current state " |
221 | +"of a partner risk.\n" |
222 | +"It reports current information regarding amount of debt in invoices, orders, " |
223 | +"etc.\n" |
224 | +"\n" |
225 | +"It also modifies the workflow of sale orders by adding a new step when " |
226 | +"partner's risk is exceeded." |
227 | +msgstr "" |
228 | +"Aquest mòdul afegeix un botó en el formulari d'empresa per analitzar l'estat " |
229 | +"actual del risc de l'empresa.\n" |
230 | +"Mostra informació actual referent al deute en factures, comandes, etc.\n" |
231 | +"\n" |
232 | +"També modifica el flux de treball de les comandes de venda afent-hi un pas " |
233 | +"quan s'excedeix el crèdit concedit." |
234 | + |
235 | +#. module: nan_partner_risk |
236 | +#: wizard_button:open_risk_window,init,end:0 |
237 | +msgid "Close" |
238 | +msgstr "Tanca" |
239 | |
240 | === added file 'nan_partner_risk/i18n/ca_ES.po' |
241 | --- nan_partner_risk/i18n/ca_ES.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
242 | +++ nan_partner_risk/i18n/ca_ES.po 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
243 | @@ -0,0 +1,168 @@ |
244 | +# Translation of OpenERP Server. |
245 | +# This file contains the translation of the following modules: |
246 | +# * nan_partner_risk |
247 | +# |
248 | +# Albert Cervera i Areny <albert@nan-tic.com>, 2009. |
249 | +msgid "" |
250 | +msgstr "" |
251 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.5-bzr\n" |
252 | +"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
253 | +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 20:25:52+0000\n" |
254 | +"PO-Revision-Date: 2010-08-31 08:23+0000\n" |
255 | +"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) <jesteve@zikzakmedia." |
256 | +"com>\n" |
257 | +"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" |
258 | +"Language: ca\n" |
259 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
260 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
261 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
262 | +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-01 04:10+0000\n" |
263 | +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
264 | + |
265 | +#. module: nan_partner_risk |
266 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,draft_invoices_amount:0 |
267 | +#: field:res.partner,draft_invoices_amount:0 |
268 | +msgid "Draft Invoices" |
269 | +msgstr "Esborranys de factura" |
270 | + |
271 | +#. module: nan_partner_risk |
272 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,total_debt:0 |
273 | +#: field:res.partner,total_debt:0 |
274 | +msgid "Total Debt" |
275 | +msgstr "Deute total" |
276 | + |
277 | +#. module: nan_partner_risk |
278 | +#: view:sale.order:0 |
279 | +msgid "Approve Order" |
280 | +msgstr "Aprova la comanda" |
281 | + |
282 | +#. module: nan_partner_risk |
283 | +#: wizard_view:open_risk_window,init:0 |
284 | +msgid "Risk Information" |
285 | +msgstr "Informació del risc" |
286 | + |
287 | +#. module: nan_partner_risk |
288 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,pending_amount:0 |
289 | +#: field:res.partner,pending_amount:0 |
290 | +msgid "Unexpired Pending Payments" |
291 | +msgstr "Efectes pendents no vençuts" |
292 | + |
293 | +#. module: nan_partner_risk |
294 | +#: constraint:ir.actions.act_window:0 |
295 | +msgid "Invalid model name in the action definition." |
296 | +msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció." |
297 | + |
298 | +#. module: nan_partner_risk |
299 | +#: model:ir.actions.wizard,name:nan_partner_risk.open_risk_wizard |
300 | +#: view:res.partner:0 |
301 | +msgid "View Risk Information" |
302 | +msgstr "Veure la informació del risc" |
303 | + |
304 | +#. module: nan_partner_risk |
305 | +#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_partner_risk.module_meta_information |
306 | +msgid "Partner Risk Analysis" |
307 | +msgstr "Anàlisi del risc d'empreses" |
308 | + |
309 | +#. module: nan_partner_risk |
310 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,total_risk_percent:0 |
311 | +#: field:res.partner,total_risk_percent:0 |
312 | +msgid "Credit Usage (%)" |
313 | +msgstr "Ús del crèdit (%)" |
314 | + |
315 | +#. module: nan_partner_risk |
316 | +#: view:sale.order:0 |
317 | +msgid "Confirm Order" |
318 | +msgstr "Confirma la comanda" |
319 | + |
320 | +#. module: nan_partner_risk |
321 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,available_risk:0 |
322 | +#: field:res.partner,available_risk:0 |
323 | +msgid "Available Credit" |
324 | +msgstr "Crèdit disponible" |
325 | + |
326 | +#. module: nan_partner_risk |
327 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:0 |
328 | +#, python-format |
329 | +msgid "" |
330 | +"Warning: Credit Limit Exceeded.\n" |
331 | +"\n" |
332 | +"This partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of " |
333 | +"%(debt).2f." |
334 | +msgstr "" |
335 | +"Advertència: S'ha excedit el crèdit concedit.\n" |
336 | +"\n" |
337 | +"Aquesta empresa té un crèdit concedit màxim de %(limit).2f i ja té un deute " |
338 | +"de %(debt).2f." |
339 | + |
340 | +#. module: nan_partner_risk |
341 | +#: view:sale.order:0 |
342 | +msgid "Cancel Order" |
343 | +msgstr "Cancela la comanda" |
344 | + |
345 | +#. module: nan_partner_risk |
346 | +#: constraint:ir.ui.view:0 |
347 | +msgid "Invalid XML for View Architecture!" |
348 | +msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!" |
349 | + |
350 | +#. module: nan_partner_risk |
351 | +#: field:sale.order,amount_invoiced:0 field:sale.order.line,amount_invoiced:0 |
352 | +msgid "Invoiced Amount" |
353 | +msgstr "Import facturat" |
354 | + |
355 | +#. module: nan_partner_risk |
356 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,unpayed_amount:0 |
357 | +#: field:res.partner,unpayed_amount:0 |
358 | +msgid "Expired Unpaid Payments" |
359 | +msgstr "Efectes impagats" |
360 | + |
361 | +#. module: nan_partner_risk |
362 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,circulating_amount:0 |
363 | +#: field:res.partner,circulating_amount:0 |
364 | +msgid "Payments Sent to Bank" |
365 | +msgstr "Efectes en circulació" |
366 | + |
367 | +#. module: nan_partner_risk |
368 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:0 |
369 | +#, python-format |
370 | +msgid "Credit Limit Exceeded" |
371 | +msgstr "S'ha excedit el crèdit concedit" |
372 | + |
373 | +#. module: nan_partner_risk |
374 | +#: model:ir.actions.act_window,name:nan_partner_risk.action_order_wait_risk |
375 | +#: model:ir.ui.menu,name:nan_partner_risk.menu_action_order_wait_risk |
376 | +msgid "Waiting Risk Approval" |
377 | +msgstr "Esperant l'aprovació del risc" |
378 | + |
379 | +#. module: nan_partner_risk |
380 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,credit_limit:0 |
381 | +msgid "Credit Limit" |
382 | +msgstr "Crèdit concedit" |
383 | + |
384 | +#. module: nan_partner_risk |
385 | +#: wizard_field:open_risk_window,init,pending_orders_amount:0 |
386 | +#: field:res.partner,pending_orders_amount:0 |
387 | +msgid "Uninvoiced Orders" |
388 | +msgstr "Comandes pendents de facturar" |
389 | + |
390 | +#. module: nan_partner_risk |
391 | +#: model:ir.module.module,description:nan_partner_risk.module_meta_information |
392 | +msgid "" |
393 | +"This module adds a new button in the partner form to analyze current state " |
394 | +"of a partner risk.\n" |
395 | +"It reports current information regarding amount of debt in invoices, orders, " |
396 | +"etc.\n" |
397 | +"\n" |
398 | +"It also modifies the workflow of sale orders by adding a new step when " |
399 | +"partner's risk is exceeded." |
400 | +msgstr "" |
401 | +"Aquest mòdul afegeix un botó en el formulari d'empresa per analitzar l'estat " |
402 | +"actual del risc de l'empresa.\n" |
403 | +"Mostra informació actual referent al deute en factures, comandes, etc.\n" |
404 | +"\n" |
405 | +"També modifica el flux de treball de les comandes de venda afent-hi un pas " |
406 | +"quan s'excedeix el crèdit concedit." |
407 | + |
408 | +#. module: nan_partner_risk |
409 | +#: wizard_button:open_risk_window,init,end:0 |
410 | +msgid "Close" |
411 | +msgstr "Tanca" |
412 | |
413 | === added file 'nan_partner_risk/i18n/es.po' |
414 | --- nan_partner_risk/i18n/es.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
415 | +++ nan_partner_risk/i18n/es.po 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
416 | @@ -0,0 +1,180 @@ |
417 | +# Translation of OpenERP Server. |
418 | +# This file contains the translation of the following modules: |
419 | +# * nan_partner_risk |
420 | +# |
421 | +msgid "" |
422 | +msgstr "" |
423 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n" |
424 | +"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
425 | +"POT-Creation-Date: 2011-04-19 14:12+0000\n" |
426 | +"PO-Revision-Date: 2011-04-19 16:17+0100\n" |
427 | +"Last-Translator: Alberto <alberto@pexego.es>\n" |
428 | +"Language-Team: \n" |
429 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
430 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
431 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
432 | +"Plural-Forms: \n" |
433 | + |
434 | +#. module: nan_partner_risk |
435 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:241 |
436 | +#: field:open.risk.window,draft_invoices_amount:0 |
437 | +#: field:res.partner,draft_invoices_amount:0 |
438 | +#, python-format |
439 | +msgid "Draft Invoices" |
440 | +msgstr "Facturas en borrador" |
441 | + |
442 | +#. module: nan_partner_risk |
443 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:244 |
444 | +#: field:open.risk.window,total_debt:0 |
445 | +#: field:res.partner,total_debt:0 |
446 | +#, python-format |
447 | +msgid "Total Debt" |
448 | +msgstr "Deuda Total" |
449 | + |
450 | +#. module: nan_partner_risk |
451 | +#: view:sale.order:0 |
452 | +msgid "Approve Order" |
453 | +msgstr "Aprobar el pedido" |
454 | + |
455 | +#. module: nan_partner_risk |
456 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:240 |
457 | +#: field:res.partner,pending_amount:0 |
458 | +#, python-format |
459 | +msgid "Unexpired Pending Payments" |
460 | +msgstr "Pagos Pendientes sin Expirar" |
461 | + |
462 | +#. module: nan_partner_risk |
463 | +#: model:ir.actions.wizard,name:nan_partner_risk.open_risk_wizard |
464 | +#: view:res.partner:0 |
465 | +msgid "View Risk Information" |
466 | +msgstr "Ver información del riesgo" |
467 | + |
468 | +#. module: nan_partner_risk |
469 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:246 |
470 | +#: field:open.risk.window,total_risk_percent:0 |
471 | +#: field:res.partner,total_risk_percent:0 |
472 | +#, python-format |
473 | +msgid "Credit Usage (%)" |
474 | +msgstr "Uso del Crédito (%)" |
475 | + |
476 | +#. module: nan_partner_risk |
477 | +#: sql_constraint:sale.order:0 |
478 | +msgid "Order Reference must be unique !" |
479 | +msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" |
480 | + |
481 | +#. module: nan_partner_risk |
482 | +#: model:ir.actions.act_window,name:nan_partner_risk.action_open_risk_window |
483 | +msgid "Show Partner Risk Information" |
484 | +msgstr "Muestra información del riesgo contable de una empresa" |
485 | + |
486 | +#. module: nan_partner_risk |
487 | +#: view:sale.order:0 |
488 | +msgid "Confirm Order" |
489 | +msgstr "Confirmar pedido" |
490 | + |
491 | +#. module: nan_partner_risk |
492 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:245 |
493 | +#: field:open.risk.window,available_risk:0 |
494 | +#: field:res.partner,available_risk:0 |
495 | +#, python-format |
496 | +msgid "Available Credit" |
497 | +msgstr "Crédito Disponible" |
498 | + |
499 | +#. module: nan_partner_risk |
500 | +#: field:open.risk.window,pending_amount:0 |
501 | +msgid "Unexpired Unpaid Payments" |
502 | +msgstr "Pagos no satisfechos sin expirar" |
503 | + |
504 | +#. module: nan_partner_risk |
505 | +#: view:sale.order:0 |
506 | +msgid "Cancel Order" |
507 | +msgstr "Cancelar pedido" |
508 | + |
509 | +#. module: nan_partner_risk |
510 | +#: field:sale.order,amount_invoiced:0 |
511 | +#: field:sale.order.line,amount_invoiced:0 |
512 | +msgid "Invoiced Amount" |
513 | +msgstr "Importe facturado" |
514 | + |
515 | +#. module: nan_partner_risk |
516 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:239 |
517 | +#: field:open.risk.window,unpayed_amount:0 |
518 | +#: field:res.partner,unpayed_amount:0 |
519 | +#, python-format |
520 | +msgid "Expired Unpaid Payments" |
521 | +msgstr "Pagos No Satisfechos Expirados" |
522 | + |
523 | +#. module: nan_partner_risk |
524 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:97 |
525 | +#, python-format |
526 | +msgid "Gives the state of the quotation or sale order. The exception state is automatically set when a cancel operation occurs in the invoice validation (Invoice Exception) or in the packing list process (Shipping Exception). The 'Waiting Schedule' state is set when the invoice is confirmed but waiting for the scheduler to run on the date 'Date Ordered'." |
527 | +msgstr "Muestra el estado del presupuesto u orden de venta. El estado 'excepción' se da automáticamente cuando ocurre una operación de cancelación durante la validación de la factura (Excepción en Factura) o en el proceso de emitir el albarán (Excepción de Albarán). El estado 'Esperando Planificación' se da cuando la factura está confirmada pero esperando por el planificador para lanzarla en la fecha 'Fecha Pedido'." |
528 | + |
529 | +#. module: nan_partner_risk |
530 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:242 |
531 | +#: field:open.risk.window,circulating_amount:0 |
532 | +#: field:res.partner,circulating_amount:0 |
533 | +#, python-format |
534 | +msgid "Payments Sent to Bank" |
535 | +msgstr "Pagos enviados al banco" |
536 | + |
537 | +#. module: nan_partner_risk |
538 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:65 |
539 | +#, python-format |
540 | +msgid "Credit Limit Exceeded" |
541 | +msgstr "Se ha excedido el crédito concedido" |
542 | + |
543 | +#. module: nan_partner_risk |
544 | +#: view:create.project.from.sale:0 |
545 | +msgid "Partner Risk Information" |
546 | +msgstr "Información Riesgo Contable Empresa" |
547 | + |
548 | +#. module: nan_partner_risk |
549 | +#: view:sale.order:0 |
550 | +msgid "Waiting Risk Approval" |
551 | +msgstr "Esperando Aprobación de Riesgo" |
552 | + |
553 | +#. module: nan_partner_risk |
554 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_open_risk_window |
555 | +msgid "open.risk.window" |
556 | +msgstr "open.risk.window" |
557 | + |
558 | +#. module: nan_partner_risk |
559 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:66 |
560 | +#, python-format |
561 | +msgid "" |
562 | +"Warning: Credit Limit Exceeded.\n" |
563 | +"\n" |
564 | +"This partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of %(debt).2f." |
565 | +msgstr "" |
566 | +"Advertencia: Se ha excedido el crédito concedido.\n" |
567 | +"\n" |
568 | +"Esta empresa tiene un crédito concedido máximo de %(limit).2f y ya tiene una deuda de %(debt).2f." |
569 | + |
570 | +#. module: nan_partner_risk |
571 | +#: field:open.risk.window,credit_limit:0 |
572 | +msgid "Credit Limit" |
573 | +msgstr "Límite de Crédito" |
574 | + |
575 | +#. module: nan_partner_risk |
576 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:243 |
577 | +#: field:open.risk.window,pending_orders_amount:0 |
578 | +#: field:res.partner,pending_orders_amount:0 |
579 | +#, python-format |
580 | +msgid "Uninvoiced Orders" |
581 | +msgstr "Pedidos de venta sin facturar" |
582 | + |
583 | +#. module: nan_partner_risk |
584 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_res_partner |
585 | +msgid "Partner" |
586 | +msgstr "Empresa" |
587 | + |
588 | +#. module: nan_partner_risk |
589 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order |
590 | +msgid "Sales Order" |
591 | +msgstr "Pedido de venta" |
592 | + |
593 | +#. module: nan_partner_risk |
594 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order_line |
595 | +msgid "Sales Order Line" |
596 | +msgstr "Línea pedido de venta" |
597 | |
598 | === added file 'nan_partner_risk/i18n/es_ES.po' |
599 | --- nan_partner_risk/i18n/es_ES.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
600 | +++ nan_partner_risk/i18n/es_ES.po 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
601 | @@ -0,0 +1,180 @@ |
602 | +# Translation of OpenERP Server. |
603 | +# This file contains the translation of the following modules: |
604 | +# * nan_partner_risk |
605 | +# |
606 | +msgid "" |
607 | +msgstr "" |
608 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n" |
609 | +"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
610 | +"POT-Creation-Date: 2011-04-19 14:12+0000\n" |
611 | +"PO-Revision-Date: 2011-04-19 16:17+0100\n" |
612 | +"Last-Translator: Alberto <alberto@pexego.es>\n" |
613 | +"Language-Team: \n" |
614 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
615 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
616 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
617 | +"Plural-Forms: \n" |
618 | + |
619 | +#. module: nan_partner_risk |
620 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:241 |
621 | +#: field:open.risk.window,draft_invoices_amount:0 |
622 | +#: field:res.partner,draft_invoices_amount:0 |
623 | +#, python-format |
624 | +msgid "Draft Invoices" |
625 | +msgstr "Facturas en borrador" |
626 | + |
627 | +#. module: nan_partner_risk |
628 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:244 |
629 | +#: field:open.risk.window,total_debt:0 |
630 | +#: field:res.partner,total_debt:0 |
631 | +#, python-format |
632 | +msgid "Total Debt" |
633 | +msgstr "Deuda Total" |
634 | + |
635 | +#. module: nan_partner_risk |
636 | +#: view:sale.order:0 |
637 | +msgid "Approve Order" |
638 | +msgstr "Aprobar el pedido" |
639 | + |
640 | +#. module: nan_partner_risk |
641 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:240 |
642 | +#: field:res.partner,pending_amount:0 |
643 | +#, python-format |
644 | +msgid "Unexpired Pending Payments" |
645 | +msgstr "Pagos Pendientes sin Expirar" |
646 | + |
647 | +#. module: nan_partner_risk |
648 | +#: model:ir.actions.wizard,name:nan_partner_risk.open_risk_wizard |
649 | +#: view:res.partner:0 |
650 | +msgid "View Risk Information" |
651 | +msgstr "Ver información del riesgo" |
652 | + |
653 | +#. module: nan_partner_risk |
654 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:246 |
655 | +#: field:open.risk.window,total_risk_percent:0 |
656 | +#: field:res.partner,total_risk_percent:0 |
657 | +#, python-format |
658 | +msgid "Credit Usage (%)" |
659 | +msgstr "Uso del Crédito (%)" |
660 | + |
661 | +#. module: nan_partner_risk |
662 | +#: sql_constraint:sale.order:0 |
663 | +msgid "Order Reference must be unique !" |
664 | +msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" |
665 | + |
666 | +#. module: nan_partner_risk |
667 | +#: model:ir.actions.act_window,name:nan_partner_risk.action_open_risk_window |
668 | +msgid "Show Partner Risk Information" |
669 | +msgstr "Muestra información del riesgo contable de una empresa" |
670 | + |
671 | +#. module: nan_partner_risk |
672 | +#: view:sale.order:0 |
673 | +msgid "Confirm Order" |
674 | +msgstr "Confirmar pedido" |
675 | + |
676 | +#. module: nan_partner_risk |
677 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:245 |
678 | +#: field:open.risk.window,available_risk:0 |
679 | +#: field:res.partner,available_risk:0 |
680 | +#, python-format |
681 | +msgid "Available Credit" |
682 | +msgstr "Crédito Disponible" |
683 | + |
684 | +#. module: nan_partner_risk |
685 | +#: field:open.risk.window,pending_amount:0 |
686 | +msgid "Unexpired Unpaid Payments" |
687 | +msgstr "Pagos no satisfechos sin expirar" |
688 | + |
689 | +#. module: nan_partner_risk |
690 | +#: view:sale.order:0 |
691 | +msgid "Cancel Order" |
692 | +msgstr "Cancelar pedido" |
693 | + |
694 | +#. module: nan_partner_risk |
695 | +#: field:sale.order,amount_invoiced:0 |
696 | +#: field:sale.order.line,amount_invoiced:0 |
697 | +msgid "Invoiced Amount" |
698 | +msgstr "Importe facturado" |
699 | + |
700 | +#. module: nan_partner_risk |
701 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:239 |
702 | +#: field:open.risk.window,unpayed_amount:0 |
703 | +#: field:res.partner,unpayed_amount:0 |
704 | +#, python-format |
705 | +msgid "Expired Unpaid Payments" |
706 | +msgstr "Pagos No Satisfechos Expirados" |
707 | + |
708 | +#. module: nan_partner_risk |
709 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:97 |
710 | +#, python-format |
711 | +msgid "Gives the state of the quotation or sale order. The exception state is automatically set when a cancel operation occurs in the invoice validation (Invoice Exception) or in the packing list process (Shipping Exception). The 'Waiting Schedule' state is set when the invoice is confirmed but waiting for the scheduler to run on the date 'Date Ordered'." |
712 | +msgstr "Muestra el estado del presupuesto u orden de venta. El estado 'excepción' se da automáticamente cuando ocurre una operación de cancelación durante la validación de la factura (Excepción en Factura) o en el proceso de emitir el albarán (Excepción de Albarán). El estado 'Esperando Planificación' se da cuando la factura está confirmada pero esperando por el planificador para lanzarla en la fecha 'Fecha Pedido'." |
713 | + |
714 | +#. module: nan_partner_risk |
715 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:242 |
716 | +#: field:open.risk.window,circulating_amount:0 |
717 | +#: field:res.partner,circulating_amount:0 |
718 | +#, python-format |
719 | +msgid "Payments Sent to Bank" |
720 | +msgstr "Pagos enviados al banco" |
721 | + |
722 | +#. module: nan_partner_risk |
723 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:65 |
724 | +#, python-format |
725 | +msgid "Credit Limit Exceeded" |
726 | +msgstr "Se ha excedido el crédito concedido" |
727 | + |
728 | +#. module: nan_partner_risk |
729 | +#: view:create.project.from.sale:0 |
730 | +msgid "Partner Risk Information" |
731 | +msgstr "Información Riesgo Contable Empresa" |
732 | + |
733 | +#. module: nan_partner_risk |
734 | +#: view:sale.order:0 |
735 | +msgid "Waiting Risk Approval" |
736 | +msgstr "Esperando Aprobación de Riesgo" |
737 | + |
738 | +#. module: nan_partner_risk |
739 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_open_risk_window |
740 | +msgid "open.risk.window" |
741 | +msgstr "open.risk.window" |
742 | + |
743 | +#. module: nan_partner_risk |
744 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:66 |
745 | +#, python-format |
746 | +msgid "" |
747 | +"Warning: Credit Limit Exceeded.\n" |
748 | +"\n" |
749 | +"This partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of %(debt).2f." |
750 | +msgstr "" |
751 | +"Advertencia: Se ha excedido el crédito concedido.\n" |
752 | +"\n" |
753 | +"Esta empresa tiene un crédito concedido máximo de %(limit).2f y ya tiene una deuda de %(debt).2f." |
754 | + |
755 | +#. module: nan_partner_risk |
756 | +#: field:open.risk.window,credit_limit:0 |
757 | +msgid "Credit Limit" |
758 | +msgstr "Límite de Crédito" |
759 | + |
760 | +#. module: nan_partner_risk |
761 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:243 |
762 | +#: field:open.risk.window,pending_orders_amount:0 |
763 | +#: field:res.partner,pending_orders_amount:0 |
764 | +#, python-format |
765 | +msgid "Uninvoiced Orders" |
766 | +msgstr "Pedidos de venta sin facturar" |
767 | + |
768 | +#. module: nan_partner_risk |
769 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_res_partner |
770 | +msgid "Partner" |
771 | +msgstr "Empresa" |
772 | + |
773 | +#. module: nan_partner_risk |
774 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order |
775 | +msgid "Sales Order" |
776 | +msgstr "Pedido de venta" |
777 | + |
778 | +#. module: nan_partner_risk |
779 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order_line |
780 | +msgid "Sales Order Line" |
781 | +msgstr "Línea pedido de venta" |
782 | |
783 | === added file 'nan_partner_risk/i18n/gl.po' |
784 | --- nan_partner_risk/i18n/gl.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
785 | +++ nan_partner_risk/i18n/gl.po 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
786 | @@ -0,0 +1,180 @@ |
787 | +# Translation of OpenERP Server. |
788 | +# This file contains the translation of the following modules: |
789 | +# * nan_partner_risk |
790 | +# |
791 | +msgid "" |
792 | +msgstr "" |
793 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n" |
794 | +"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
795 | +"POT-Creation-Date: 2011-04-19 14:12+0000\n" |
796 | +"PO-Revision-Date: 2011-04-19 16:17+0100\n" |
797 | +"Last-Translator: Alberto <alberto@pexego.es>\n" |
798 | +"Language-Team: \n" |
799 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
800 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
801 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
802 | +"Plural-Forms: \n" |
803 | + |
804 | +#. module: nan_partner_risk |
805 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:241 |
806 | +#: field:open.risk.window,draft_invoices_amount:0 |
807 | +#: field:res.partner,draft_invoices_amount:0 |
808 | +#, python-format |
809 | +msgid "Draft Invoices" |
810 | +msgstr "Facturas en Borrador" |
811 | + |
812 | +#. module: nan_partner_risk |
813 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:244 |
814 | +#: field:open.risk.window,total_debt:0 |
815 | +#: field:res.partner,total_debt:0 |
816 | +#, python-format |
817 | +msgid "Total Debt" |
818 | +msgstr "Débeda Total" |
819 | + |
820 | +#. module: nan_partner_risk |
821 | +#: view:sale.order:0 |
822 | +msgid "Approve Order" |
823 | +msgstr "Aproba-lo pedido" |
824 | + |
825 | +#. module: nan_partner_risk |
826 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:240 |
827 | +#: field:res.partner,pending_amount:0 |
828 | +#, python-format |
829 | +msgid "Unexpired Pending Payments" |
830 | +msgstr "Pagamentos Pendentes sen Expirar" |
831 | + |
832 | +#. module: nan_partner_risk |
833 | +#: model:ir.actions.wizard,name:nan_partner_risk.open_risk_wizard |
834 | +#: view:res.partner:0 |
835 | +msgid "View Risk Information" |
836 | +msgstr "Ver información do risco" |
837 | + |
838 | +#. module: nan_partner_risk |
839 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:246 |
840 | +#: field:open.risk.window,total_risk_percent:0 |
841 | +#: field:res.partner,total_risk_percent:0 |
842 | +#, python-format |
843 | +msgid "Credit Usage (%)" |
844 | +msgstr "Uso do Crédito (%)" |
845 | + |
846 | +#. module: nan_partner_risk |
847 | +#: sql_constraint:sale.order:0 |
848 | +msgid "Order Reference must be unique !" |
849 | +msgstr "¡A referencia del pedido debe ser única!" |
850 | + |
851 | +#. module: nan_partner_risk |
852 | +#: model:ir.actions.act_window,name:nan_partner_risk.action_open_risk_window |
853 | +msgid "Show Partner Risk Information" |
854 | +msgstr "Amosa información do risco contable dunha empresa" |
855 | + |
856 | +#. module: nan_partner_risk |
857 | +#: view:sale.order:0 |
858 | +msgid "Confirm Order" |
859 | +msgstr "Confirmar pedido" |
860 | + |
861 | +#. module: nan_partner_risk |
862 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:245 |
863 | +#: field:open.risk.window,available_risk:0 |
864 | +#: field:res.partner,available_risk:0 |
865 | +#, python-format |
866 | +msgid "Available Credit" |
867 | +msgstr "Crédito Disponible" |
868 | + |
869 | +#. module: nan_partner_risk |
870 | +#: field:open.risk.window,pending_amount:0 |
871 | +msgid "Unexpired Unpaid Payments" |
872 | +msgstr "Pagamentos non satisfeitos sen expirar" |
873 | + |
874 | +#. module: nan_partner_risk |
875 | +#: view:sale.order:0 |
876 | +msgid "Cancel Order" |
877 | +msgstr "Cancelar pedido" |
878 | + |
879 | +#. module: nan_partner_risk |
880 | +#: field:sale.order,amount_invoiced:0 |
881 | +#: field:sale.order.line,amount_invoiced:0 |
882 | +msgid "Invoiced Amount" |
883 | +msgstr "Importe facturado" |
884 | + |
885 | +#. module: nan_partner_risk |
886 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:239 |
887 | +#: field:open.risk.window,unpayed_amount:0 |
888 | +#: field:res.partner,unpayed_amount:0 |
889 | +#, python-format |
890 | +msgid "Expired Unpaid Payments" |
891 | +msgstr "Pagos Non Satisfeitos Expirados" |
892 | + |
893 | +#. module: nan_partner_risk |
894 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:97 |
895 | +#, python-format |
896 | +msgid "Gives the state of the quotation or sale order. The exception state is automatically set when a cancel operation occurs in the invoice validation (Invoice Exception) or in the packing list process (Shipping Exception). The 'Waiting Schedule' state is set when the invoice is confirmed but waiting for the scheduler to run on the date 'Date Ordered'." |
897 | +msgstr "Amosa o estado do presuposto ou orde de venta. O estado de excepción dase automáticamente cando ocurre unha operación de cancelación na validación da factura (Excepción de Factura) ou no proceso de emiti-lo albarán (Excepción de Albarán)". O estado 'Agardando Planificación' dase cando a factura está confirmada pero agardando polo planificador para executarse na data 'Data de Pedido'." |
898 | + |
899 | +#. module: nan_partner_risk |
900 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:242 |
901 | +#: field:open.risk.window,circulating_amount:0 |
902 | +#: field:res.partner,circulating_amount:0 |
903 | +#, python-format |
904 | +msgid "Payments Sent to Bank" |
905 | +msgstr "Pagamentos enviados ó banco" |
906 | + |
907 | +#. module: nan_partner_risk |
908 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:65 |
909 | +#, python-format |
910 | +msgid "Credit Limit Exceeded" |
911 | +msgstr "Excedeuse o crédito concedido" |
912 | + |
913 | +#. module: nan_partner_risk |
914 | +#: view:create.project.from.sale:0 |
915 | +msgid "Partner Risk Information" |
916 | +msgstr "Información Risco Contable Empresa" |
917 | + |
918 | +#. module: nan_partner_risk |
919 | +#: view:sale.order:0 |
920 | +msgid "Waiting Risk Approval" |
921 | +msgstr "Agardando Aprobación de Risco" |
922 | + |
923 | +#. module: nan_partner_risk |
924 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_open_risk_window |
925 | +msgid "open.risk.window" |
926 | +msgstr "open.risk.window" |
927 | + |
928 | +#. module: nan_partner_risk |
929 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:66 |
930 | +#, python-format |
931 | +msgid "" |
932 | +"Warning: Credit Limit Exceeded.\n" |
933 | +"\n" |
934 | +"This partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of %(debt).2f." |
935 | +msgstr "" |
936 | +"Advertencia: Excedeuse o crédito concedido.\n" |
937 | +"\n" |
938 | +"Esta empresa ten un límite de crédito de %(limit).2f e xa ten unha débeda de %(debt).2f." |
939 | + |
940 | +#. module: nan_partner_risk |
941 | +#: field:open.risk.window,credit_limit:0 |
942 | +msgid "Credit Limit" |
943 | +msgstr "Límite de Crédito" |
944 | + |
945 | +#. module: nan_partner_risk |
946 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:243 |
947 | +#: field:open.risk.window,pending_orders_amount:0 |
948 | +#: field:res.partner,pending_orders_amount:0 |
949 | +#, python-format |
950 | +msgid "Uninvoiced Orders" |
951 | +msgstr "Pedidos de venta sen facturar" |
952 | + |
953 | +#. module: nan_partner_risk |
954 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_res_partner |
955 | +msgid "Partner" |
956 | +msgstr "Empresa" |
957 | + |
958 | +#. module: nan_partner_risk |
959 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order |
960 | +msgid "Sales Order" |
961 | +msgstr "Pedido de venta" |
962 | + |
963 | +#. module: nan_partner_risk |
964 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order_line |
965 | +msgid "Sales Order Line" |
966 | +msgstr "Liña pedido de venta" |
967 | \ No newline at end of file |
968 | |
969 | === added file 'nan_partner_risk/i18n/gl_ES.po' |
970 | --- nan_partner_risk/i18n/gl_ES.po 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
971 | +++ nan_partner_risk/i18n/gl_ES.po 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
972 | @@ -0,0 +1,180 @@ |
973 | +# Translation of OpenERP Server. |
974 | +# This file contains the translation of the following modules: |
975 | +# * nan_partner_risk |
976 | +# |
977 | +msgid "" |
978 | +msgstr "" |
979 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n" |
980 | +"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
981 | +"POT-Creation-Date: 2011-04-19 14:12+0000\n" |
982 | +"PO-Revision-Date: 2011-04-19 16:17+0100\n" |
983 | +"Last-Translator: Alberto <alberto@pexego.es>\n" |
984 | +"Language-Team: \n" |
985 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
986 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
987 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
988 | +"Plural-Forms: \n" |
989 | + |
990 | +#. module: nan_partner_risk |
991 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:241 |
992 | +#: field:open.risk.window,draft_invoices_amount:0 |
993 | +#: field:res.partner,draft_invoices_amount:0 |
994 | +#, python-format |
995 | +msgid "Draft Invoices" |
996 | +msgstr "Facturas en Borrador" |
997 | + |
998 | +#. module: nan_partner_risk |
999 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:244 |
1000 | +#: field:open.risk.window,total_debt:0 |
1001 | +#: field:res.partner,total_debt:0 |
1002 | +#, python-format |
1003 | +msgid "Total Debt" |
1004 | +msgstr "Débeda Total" |
1005 | + |
1006 | +#. module: nan_partner_risk |
1007 | +#: view:sale.order:0 |
1008 | +msgid "Approve Order" |
1009 | +msgstr "Aproba-lo pedido" |
1010 | + |
1011 | +#. module: nan_partner_risk |
1012 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:240 |
1013 | +#: field:res.partner,pending_amount:0 |
1014 | +#, python-format |
1015 | +msgid "Unexpired Pending Payments" |
1016 | +msgstr "Pagamentos Pendentes sen Expirar" |
1017 | + |
1018 | +#. module: nan_partner_risk |
1019 | +#: model:ir.actions.wizard,name:nan_partner_risk.open_risk_wizard |
1020 | +#: view:res.partner:0 |
1021 | +msgid "View Risk Information" |
1022 | +msgstr "Ver información do risco" |
1023 | + |
1024 | +#. module: nan_partner_risk |
1025 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:246 |
1026 | +#: field:open.risk.window,total_risk_percent:0 |
1027 | +#: field:res.partner,total_risk_percent:0 |
1028 | +#, python-format |
1029 | +msgid "Credit Usage (%)" |
1030 | +msgstr "Uso do Crédito (%)" |
1031 | + |
1032 | +#. module: nan_partner_risk |
1033 | +#: sql_constraint:sale.order:0 |
1034 | +msgid "Order Reference must be unique !" |
1035 | +msgstr "¡A referencia del pedido debe ser única!" |
1036 | + |
1037 | +#. module: nan_partner_risk |
1038 | +#: model:ir.actions.act_window,name:nan_partner_risk.action_open_risk_window |
1039 | +msgid "Show Partner Risk Information" |
1040 | +msgstr "Amosa información do risco contable dunha empresa" |
1041 | + |
1042 | +#. module: nan_partner_risk |
1043 | +#: view:sale.order:0 |
1044 | +msgid "Confirm Order" |
1045 | +msgstr "Confirmar pedido" |
1046 | + |
1047 | +#. module: nan_partner_risk |
1048 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:245 |
1049 | +#: field:open.risk.window,available_risk:0 |
1050 | +#: field:res.partner,available_risk:0 |
1051 | +#, python-format |
1052 | +msgid "Available Credit" |
1053 | +msgstr "Crédito Disponible" |
1054 | + |
1055 | +#. module: nan_partner_risk |
1056 | +#: field:open.risk.window,pending_amount:0 |
1057 | +msgid "Unexpired Unpaid Payments" |
1058 | +msgstr "Pagamentos non satisfeitos sen expirar" |
1059 | + |
1060 | +#. module: nan_partner_risk |
1061 | +#: view:sale.order:0 |
1062 | +msgid "Cancel Order" |
1063 | +msgstr "Cancelar pedido" |
1064 | + |
1065 | +#. module: nan_partner_risk |
1066 | +#: field:sale.order,amount_invoiced:0 |
1067 | +#: field:sale.order.line,amount_invoiced:0 |
1068 | +msgid "Invoiced Amount" |
1069 | +msgstr "Importe facturado" |
1070 | + |
1071 | +#. module: nan_partner_risk |
1072 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:239 |
1073 | +#: field:open.risk.window,unpayed_amount:0 |
1074 | +#: field:res.partner,unpayed_amount:0 |
1075 | +#, python-format |
1076 | +msgid "Expired Unpaid Payments" |
1077 | +msgstr "Pagos Non Satisfeitos Expirados" |
1078 | + |
1079 | +#. module: nan_partner_risk |
1080 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:97 |
1081 | +#, python-format |
1082 | +msgid "Gives the state of the quotation or sale order. The exception state is automatically set when a cancel operation occurs in the invoice validation (Invoice Exception) or in the packing list process (Shipping Exception). The 'Waiting Schedule' state is set when the invoice is confirmed but waiting for the scheduler to run on the date 'Date Ordered'." |
1083 | +msgstr "Amosa o estado do presuposto ou orde de venta. O estado de excepción dase automáticamente cando ocurre unha operación de cancelación na validación da factura (Excepción de Factura) ou no proceso de emiti-lo albarán (Excepción de Albarán)". O estado 'Agardando Planificación' dase cando a factura está confirmada pero agardando polo planificador para executarse na data 'Data de Pedido'." |
1084 | + |
1085 | +#. module: nan_partner_risk |
1086 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:242 |
1087 | +#: field:open.risk.window,circulating_amount:0 |
1088 | +#: field:res.partner,circulating_amount:0 |
1089 | +#, python-format |
1090 | +msgid "Payments Sent to Bank" |
1091 | +msgstr "Pagamentos enviados ó banco" |
1092 | + |
1093 | +#. module: nan_partner_risk |
1094 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:65 |
1095 | +#, python-format |
1096 | +msgid "Credit Limit Exceeded" |
1097 | +msgstr "Excedeuse o crédito concedido" |
1098 | + |
1099 | +#. module: nan_partner_risk |
1100 | +#: view:create.project.from.sale:0 |
1101 | +msgid "Partner Risk Information" |
1102 | +msgstr "Información Risco Contable Empresa" |
1103 | + |
1104 | +#. module: nan_partner_risk |
1105 | +#: view:sale.order:0 |
1106 | +msgid "Waiting Risk Approval" |
1107 | +msgstr "Agardando Aprobación de Risco" |
1108 | + |
1109 | +#. module: nan_partner_risk |
1110 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_open_risk_window |
1111 | +msgid "open.risk.window" |
1112 | +msgstr "open.risk.window" |
1113 | + |
1114 | +#. module: nan_partner_risk |
1115 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:66 |
1116 | +#, python-format |
1117 | +msgid "" |
1118 | +"Warning: Credit Limit Exceeded.\n" |
1119 | +"\n" |
1120 | +"This partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of %(debt).2f." |
1121 | +msgstr "" |
1122 | +"Advertencia: Excedeuse o crédito concedido.\n" |
1123 | +"\n" |
1124 | +"Esta empresa ten un límite de crédito de %(limit).2f e xa ten unha débeda de %(debt).2f." |
1125 | + |
1126 | +#. module: nan_partner_risk |
1127 | +#: field:open.risk.window,credit_limit:0 |
1128 | +msgid "Credit Limit" |
1129 | +msgstr "Límite de Crédito" |
1130 | + |
1131 | +#. module: nan_partner_risk |
1132 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:243 |
1133 | +#: field:open.risk.window,pending_orders_amount:0 |
1134 | +#: field:res.partner,pending_orders_amount:0 |
1135 | +#, python-format |
1136 | +msgid "Uninvoiced Orders" |
1137 | +msgstr "Pedidos de venta sen facturar" |
1138 | + |
1139 | +#. module: nan_partner_risk |
1140 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_res_partner |
1141 | +msgid "Partner" |
1142 | +msgstr "Empresa" |
1143 | + |
1144 | +#. module: nan_partner_risk |
1145 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order |
1146 | +msgid "Sales Order" |
1147 | +msgstr "Pedido de venta" |
1148 | + |
1149 | +#. module: nan_partner_risk |
1150 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order_line |
1151 | +msgid "Sales Order Line" |
1152 | +msgstr "Liña pedido de venta" |
1153 | |
1154 | === added file 'nan_partner_risk/i18n/nan_partner_risk.pot' |
1155 | --- nan_partner_risk/i18n/nan_partner_risk.pot 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1156 | +++ nan_partner_risk/i18n/nan_partner_risk.pot 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1157 | @@ -0,0 +1,177 @@ |
1158 | +# Translation of OpenERP Server. |
1159 | +# This file contains the translation of the following modules: |
1160 | +# * nan_partner_risk |
1161 | +# |
1162 | +msgid "" |
1163 | +msgstr "" |
1164 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n" |
1165 | +"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
1166 | +"POT-Creation-Date: 2011-04-19 14:12+0000\n" |
1167 | +"PO-Revision-Date: 2011-04-19 16:17+0100\n" |
1168 | +"Last-Translator: Alberto <alberto@pexego.es>\n" |
1169 | +"Language-Team: \n" |
1170 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
1171 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1172 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1173 | +"Plural-Forms: \n" |
1174 | + |
1175 | +#. module: nan_partner_risk |
1176 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:241 |
1177 | +#: field:open.risk.window,draft_invoices_amount:0 |
1178 | +#: field:res.partner,draft_invoices_amount:0 |
1179 | +#, python-format |
1180 | +msgid "Draft Invoices" |
1181 | +msgstr "" |
1182 | + |
1183 | +#. module: nan_partner_risk |
1184 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:244 |
1185 | +#: field:open.risk.window,total_debt:0 |
1186 | +#: field:res.partner,total_debt:0 |
1187 | +#, python-format |
1188 | +msgid "Total Debt" |
1189 | +msgstr "" |
1190 | + |
1191 | +#. module: nan_partner_risk |
1192 | +#: view:sale.order:0 |
1193 | +msgid "Approve Order" |
1194 | +msgstr "" |
1195 | + |
1196 | +#. module: nan_partner_risk |
1197 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:240 |
1198 | +#: field:res.partner,pending_amount:0 |
1199 | +#, python-format |
1200 | +msgid "Unexpired Pending Payments" |
1201 | +msgstr "" |
1202 | + |
1203 | +#. module: nan_partner_risk |
1204 | +#: model:ir.actions.wizard,name:nan_partner_risk.open_risk_wizard |
1205 | +#: view:res.partner:0 |
1206 | +msgid "View Risk Information" |
1207 | +msgstr "" |
1208 | + |
1209 | +#. module: nan_partner_risk |
1210 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:246 |
1211 | +#: field:open.risk.window,total_risk_percent:0 |
1212 | +#: field:res.partner,total_risk_percent:0 |
1213 | +#, python-format |
1214 | +msgid "Credit Usage (%)" |
1215 | +msgstr "" |
1216 | + |
1217 | +#. module: nan_partner_risk |
1218 | +#: sql_constraint:sale.order:0 |
1219 | +msgid "Order Reference must be unique !" |
1220 | +msgstr "" |
1221 | + |
1222 | +#. module: nan_partner_risk |
1223 | +#: model:ir.actions.act_window,name:nan_partner_risk.action_open_risk_window |
1224 | +msgid "Show Partner Risk Information" |
1225 | +msgstr "" |
1226 | + |
1227 | +#. module: nan_partner_risk |
1228 | +#: view:sale.order:0 |
1229 | +msgid "Confirm Order" |
1230 | +msgstr "" |
1231 | + |
1232 | +#. module: nan_partner_risk |
1233 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:245 |
1234 | +#: field:open.risk.window,available_risk:0 |
1235 | +#: field:res.partner,available_risk:0 |
1236 | +#, python-format |
1237 | +msgid "Available Credit" |
1238 | +msgstr "" |
1239 | + |
1240 | +#. module: nan_partner_risk |
1241 | +#: field:open.risk.window,pending_amount:0 |
1242 | +msgid "Unexpired Unpaid Payments" |
1243 | +msgstr "" |
1244 | + |
1245 | +#. module: nan_partner_risk |
1246 | +#: view:sale.order:0 |
1247 | +msgid "Cancel Order" |
1248 | +msgstr "" |
1249 | + |
1250 | +#. module: nan_partner_risk |
1251 | +#: field:sale.order,amount_invoiced:0 |
1252 | +#: field:sale.order.line,amount_invoiced:0 |
1253 | +msgid "Invoiced Amount" |
1254 | +msgstr "" |
1255 | + |
1256 | +#. module: nan_partner_risk |
1257 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:239 |
1258 | +#: field:open.risk.window,unpayed_amount:0 |
1259 | +#: field:res.partner,unpayed_amount:0 |
1260 | +#, python-format |
1261 | +msgid "Expired Unpaid Payments" |
1262 | +msgstr "" |
1263 | + |
1264 | +#. module: nan_partner_risk |
1265 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:97 |
1266 | +#, python-format |
1267 | +msgid "Gives the state of the quotation or sale order. The exception state is automatically set when a cancel operation occurs in the invoice validation (Invoice Exception) or in the packing list process (Shipping Exception). The 'Waiting Schedule' state is set when the invoice is confirmed but waiting for the scheduler to run on the date 'Date Ordered'." |
1268 | +msgstr "" |
1269 | + |
1270 | +#. module: nan_partner_risk |
1271 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:242 |
1272 | +#: field:open.risk.window,circulating_amount:0 |
1273 | +#: field:res.partner,circulating_amount:0 |
1274 | +#, python-format |
1275 | +msgid "Payments Sent to Bank" |
1276 | +msgstr "" |
1277 | + |
1278 | +#. module: nan_partner_risk |
1279 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:65 |
1280 | +#, python-format |
1281 | +msgid "Credit Limit Exceeded" |
1282 | +msgstr "" |
1283 | + |
1284 | +#. module: nan_partner_risk |
1285 | +#: view:create.project.from.sale:0 |
1286 | +msgid "Partner Risk Information" |
1287 | +msgstr "" |
1288 | + |
1289 | +#. module: nan_partner_risk |
1290 | +#: view:sale.order:0 |
1291 | +msgid "Waiting Risk Approval" |
1292 | +msgstr "" |
1293 | + |
1294 | +#. module: nan_partner_risk |
1295 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_open_risk_window |
1296 | +msgid "open.risk.window" |
1297 | +msgstr "" |
1298 | + |
1299 | +#. module: nan_partner_risk |
1300 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:66 |
1301 | +#, python-format |
1302 | +msgid "" |
1303 | +"Warning: Credit Limit Exceeded.\n" |
1304 | +"\n" |
1305 | +"This partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of %(debt).2f." |
1306 | +msgstr "" |
1307 | + |
1308 | +#. module: nan_partner_risk |
1309 | +#: field:open.risk.window,credit_limit:0 |
1310 | +msgid "Credit Limit" |
1311 | +msgstr "" |
1312 | + |
1313 | +#. module: nan_partner_risk |
1314 | +#: code:addons/nan_partner_risk/risk.py:243 |
1315 | +#: field:open.risk.window,pending_orders_amount:0 |
1316 | +#: field:res.partner,pending_orders_amount:0 |
1317 | +#, python-format |
1318 | +msgid "Uninvoiced Orders" |
1319 | +msgstr "" |
1320 | + |
1321 | +#. module: nan_partner_risk |
1322 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_res_partner |
1323 | +msgid "Partner" |
1324 | +msgstr "" |
1325 | + |
1326 | +#. module: nan_partner_risk |
1327 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order |
1328 | +msgid "Sales Order" |
1329 | +msgstr "" |
1330 | + |
1331 | +#. module: nan_partner_risk |
1332 | +#: model:ir.model,name:nan_partner_risk.model_sale_order_line |
1333 | +msgid "Sales Order Line" |
1334 | +msgstr "" |
1335 | |
1336 | === added file 'nan_partner_risk/risk.py' |
1337 | --- nan_partner_risk/risk.py 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1338 | +++ nan_partner_risk/risk.py 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1339 | @@ -0,0 +1,252 @@ |
1340 | +# -*- encoding: utf-8 -*- |
1341 | +############################################################################## |
1342 | +# |
1343 | +# OpenERP, Open Source Management Solution |
1344 | +# Copyright (C) 2009 Albert Cervera i Areny (http://www.nan-tic.com). All Rights Reserved |
1345 | +# Copyright (c) 2011 Pexego Sistemas Informáticos. All Rights Reserved |
1346 | +# Alberto Luengo Cabanillas <alberto@pexego.es> |
1347 | +# |
1348 | +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
1349 | +# it under the terms of the GNU General Public License as published by |
1350 | +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
1351 | +# (at your option) any later version. |
1352 | +# |
1353 | +# This program is distributed in the hope that it will be useful, |
1354 | +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
1355 | +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
1356 | +# GNU General Public License for more details. |
1357 | +# |
1358 | +# You should have received a copy of the GNU General Public License |
1359 | +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
1360 | +# |
1361 | +############################################################################## |
1362 | + |
1363 | +from osv import osv, fields |
1364 | +from mx.DateTime import now |
1365 | +from tools.translate import _ |
1366 | + |
1367 | +class sale_order_line(osv.osv): |
1368 | + _name = 'sale.order.line' |
1369 | + _inherit = 'sale.order.line' |
1370 | + |
1371 | + def _amount_invoiced(self, cr, uid, ids, field_name, arg, context): |
1372 | + result = {} |
1373 | + for line in self.browse(cr, uid, ids, context): |
1374 | + # Calculate invoiced amount with taxes included. |
1375 | + # Note that if a line is only partially invoiced we consider |
1376 | + # the invoiced amount 0. |
1377 | + # The problem is we can't easily know if the user changed amounts |
1378 | + # once the invoice was created |
1379 | + if line.invoiced: |
1380 | + result[line.id] = line.price_subtotal + self._tax_amount(cr, uid, line) |
1381 | + else: |
1382 | + result[line.id] = 0.0 |
1383 | + return result |
1384 | + |
1385 | + def _tax_amount(self, cr, uid, line): |
1386 | + val = 0.0 |
1387 | + for c in self.pool.get('account.tax').compute_all(cr, uid, line.tax_id, line.price_unit * (1-(line.discount or 0.0)/100.0), line.product_uom_qty, line.order_id.partner_invoice_id.id, line.product_id, line.order_id.partner_id)['taxes']: |
1388 | + val += c['amount'] |
1389 | + return val |
1390 | + |
1391 | + _columns = { |
1392 | + 'amount_invoiced': fields.function(_amount_invoiced, method=True, string='Invoiced Amount', type='float'), |
1393 | + } |
1394 | +sale_order_line() |
1395 | + |
1396 | +class sale_order(osv.osv): |
1397 | + _inherit = 'sale.order' |
1398 | + |
1399 | + # Inherited onchange function |
1400 | + def onchange_partner_id(self, cr, uid, ids, part): |
1401 | + result = super(sale_order,self).onchange_partner_id(cr, uid, ids, part) |
1402 | + if part: |
1403 | + partner = self.pool.get('res.partner').browse(cr, uid, part) |
1404 | + if partner.available_risk < 0.0: |
1405 | + result['warning'] = { |
1406 | + 'title': _('Credit Limit Exceeded'), |
1407 | + 'message': _('Warning: Credit Limit Exceeded.\n\nThis partner has a credit limit of %(limit).2f and already has a debt of %(debt).2f.') % { |
1408 | + 'limit': partner.credit_limit, |
1409 | + 'debt': partner.total_debt, |
1410 | + } |
1411 | + } |
1412 | + return result |
1413 | + |
1414 | + def _amount_invoiced(self, cr, uid, ids, field_name, arg, context): |
1415 | + result = {} |
1416 | + for order in self.browse(cr, uid, ids, context): |
1417 | + if order.invoiced: |
1418 | + amount = order.amount_total |
1419 | + else: |
1420 | + amount = 0.0 |
1421 | + for line in order.order_line: |
1422 | + amount += line.amount_invoiced |
1423 | + result[order.id] = amount |
1424 | + return result |
1425 | + |
1426 | + _columns = { |
1427 | + 'amount_invoiced': fields.function(_amount_invoiced, method=True, string='Invoiced Amount', type='float'), |
1428 | + 'state': fields.selection([ |
1429 | + ('draft', 'Quotation'), |
1430 | + ('waiting_date', 'Waiting Schedule'), |
1431 | + ('manual', 'Manual In Progress'), |
1432 | + ('progress', 'In Progress'), |
1433 | + ('shipping_except', 'Shipping Exception'), |
1434 | + ('invoice_except', 'Invoice Exception'), |
1435 | + ('done', 'Done'), |
1436 | + ('cancel', 'Cancelled'), |
1437 | + ('wait_risk', 'Waiting Risk Approval'), |
1438 | + ], 'Order State', readonly=True, help=_("Gives the state of the quotation or sale order. The exception state is automatically set when a cancel operation occurs in the invoice validation (Invoice Exception) or in the packing list process (Shipping Exception). The 'Waiting Schedule' state is set when the invoice is confirmed but waiting for the scheduler to run on the date 'Date Ordered'."), select=True), |
1439 | + } |
1440 | +sale_order() |
1441 | + |
1442 | + |
1443 | +class partner(osv.osv): |
1444 | + _name = 'res.partner' |
1445 | + _inherit = 'res.partner' |
1446 | + |
1447 | + def _unpayed_amount(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1448 | + res = {} |
1449 | + today = now().strftime('%Y-%m-%d') |
1450 | + for partner in self.browse(cr, uid, ids, context): |
1451 | + accounts = [] |
1452 | + if partner.property_account_receivable: |
1453 | + accounts.append( partner.property_account_receivable.id ) |
1454 | + if partner.property_account_payable: |
1455 | + accounts.append( partner.property_account_payable.id ) |
1456 | + line_ids = self.pool.get('account.move.line').search( cr, uid, [ |
1457 | + ('partner_id','=',partner.id), |
1458 | + ('account_id', 'in', accounts), |
1459 | + ('reconcile_id','=',False), |
1460 | + ('date_maturity','<',today), |
1461 | + ], context=context) |
1462 | + # Those that have amount_to_pay == 0, will mean that they're circulating. The payment request has been sent |
1463 | + # to the bank but have not yet been reconciled (or the date_maturity has not been reached). |
1464 | + amount = 0.0 |
1465 | + for line in self.pool.get('account.move.line').browse( cr, uid, line_ids, context ): |
1466 | + #amount += -line.amount_to_pay |
1467 | + amount += line.debit - line.credit |
1468 | + res[partner.id] = amount |
1469 | + return res |
1470 | + |
1471 | + def _circulating_amount(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1472 | + res = {} |
1473 | + today = now().strftime('%Y-%m-%d') |
1474 | + for partner in self.browse(cr, uid, ids, context): |
1475 | + accounts = [] |
1476 | + if partner.property_account_receivable: |
1477 | + accounts.append( partner.property_account_receivable.id ) |
1478 | + if partner.property_account_payable: |
1479 | + accounts.append( partner.property_account_payable.id ) |
1480 | + line_ids = self.pool.get('account.move.line').search( cr, uid, [ |
1481 | + ('partner_id','=',partner.id), |
1482 | + ('account_id', 'in', accounts), |
1483 | + ('reconcile_id','=',False), |
1484 | + '|', ('date_maturity','>=',today), ('date_maturity','=',False) |
1485 | + ], context=context) |
1486 | + # Those that have amount_to_pay == 0, will mean that they're circulating. The payment request has been sent |
1487 | + # to the bank but have not yet been reconciled (or the date_maturity has not been reached). |
1488 | + amount = 0.0 |
1489 | + for line in self.pool.get('account.move.line').browse( cr, uid, line_ids, context ): |
1490 | + amount += line.debit - line.credit |
1491 | + res[partner.id] = amount |
1492 | + return res |
1493 | + |
1494 | + def _pending_amount(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1495 | + res = {} |
1496 | + today = now().strftime('%Y-%m-%d') |
1497 | + for partner in self.browse(cr, uid, ids, context): |
1498 | + accounts = [] |
1499 | + if partner.property_account_receivable: |
1500 | + accounts.append( partner.property_account_receivable.id ) |
1501 | + if partner.property_account_payable: |
1502 | + accounts.append( partner.property_account_payable.id ) |
1503 | + line_ids = self.pool.get('account.move.line').search( cr, uid, [ |
1504 | + ('partner_id','=',partner.id), |
1505 | + ('account_id', 'in', accounts), |
1506 | + ('reconcile_id','=',False), |
1507 | + '|', ('date_maturity','>=',today), ('date_maturity','=',False) |
1508 | + ], context=context) |
1509 | + # Those that have amount_to_pay == 0, will mean that they're circulating. The payment request has been sent |
1510 | + # to the bank but have not yet been reconciled (or the date_maturity has not been reached). |
1511 | + amount = 0.0 |
1512 | + for line in self.pool.get('account.move.line').browse( cr, uid, line_ids, context ): |
1513 | + amount += line.debit - line.credit |
1514 | + res[partner.id] = amount |
1515 | + return res |
1516 | + |
1517 | + def _draft_invoices_amount(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1518 | + res = {} |
1519 | + today = now().strftime('%Y-%m-%d') |
1520 | + for id in ids: |
1521 | + invids = self.pool.get('account.invoice').search( cr, uid, [ |
1522 | + ('partner_id','=',id), |
1523 | + ('state','=','draft'), |
1524 | + '|', ('date_due','>=',today), ('date_due','=',False) |
1525 | + ], context=context ) |
1526 | + val = 0.0 |
1527 | + for invoice in self.pool.get('account.invoice').browse( cr, uid, invids, context ): |
1528 | + # Note that even if the invoice is in 'draft' state it can have an account.move because it |
1529 | + # may have been validated and brought back to draft. Here we'll only consider invoices with |
1530 | + # NO account.move as those will be added in other fields. |
1531 | + if invoice.move_id: |
1532 | + continue |
1533 | + if invoice.type in ('out_invoice','in_refund'): |
1534 | + val += invoice.amount_total |
1535 | + else: |
1536 | + val -= invoice.amount_total |
1537 | + res[id] = val |
1538 | + return res |
1539 | + |
1540 | + def _pending_orders_amount(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1541 | + res = {} |
1542 | + for id in ids: |
1543 | + sids = self.pool.get('sale.order').search( cr, uid, [ |
1544 | + ('partner_id','=',id), |
1545 | + ('state','not in',['draft','cancel','wait_risk']) |
1546 | + ], context=context ) |
1547 | + total = 0.0 |
1548 | + for order in self.pool.get('sale.order').browse(cr, uid, sids, context): |
1549 | + total += order.amount_total - order.amount_invoiced |
1550 | + res[id] = total |
1551 | + return res |
1552 | + |
1553 | + def _total_debt(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1554 | + res = {} |
1555 | + for partner in self.browse( cr, uid, ids, context ): |
1556 | + pending_orders = partner.pending_orders_amount or 0.0 |
1557 | + circulating = partner.circulating_amount or 0.0 |
1558 | + unpayed = partner.unpayed_amount or 0.0 |
1559 | + pending = partner.pending_amount or 0.0 |
1560 | + draft_invoices = partner.draft_invoices_amount or 0.0 |
1561 | + res[partner.id] = pending_orders + circulating + unpayed + pending + draft_invoices |
1562 | + return res |
1563 | + |
1564 | + def _available_risk(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1565 | + res = {} |
1566 | + for partner in self.browse( cr, uid, ids, context ): |
1567 | + res[partner.id] = partner.credit_limit - partner.total_debt |
1568 | + return res |
1569 | + |
1570 | + def _total_risk_percent(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): |
1571 | + res = {} |
1572 | + for partner in self.browse( cr, uid, ids, context ): |
1573 | + if partner.credit_limit: |
1574 | + res[partner.id] = 100.0 * partner.total_debt / partner.credit_limit |
1575 | + else: |
1576 | + res[partner.id] = 100 |
1577 | + return res |
1578 | + |
1579 | + _columns = { |
1580 | + 'unpayed_amount': fields.function(_unpayed_amount, method=True, string=_('Expired Unpaid Payments'), type='float'), |
1581 | + 'pending_amount': fields.function(_pending_amount, method=True, string=_('Unexpired Pending Payments'), type='float'), |
1582 | + 'draft_invoices_amount': fields.function(_draft_invoices_amount, method=True, string=_('Draft Invoices'), type='float'), |
1583 | + 'circulating_amount': fields.function(_circulating_amount, method=True, string=_('Payments Sent to Bank'), type='float'), |
1584 | + 'pending_orders_amount': fields.function(_pending_orders_amount, method=True, string=_('Uninvoiced Orders'), type='float'), |
1585 | + 'total_debt': fields.function(_total_debt, method=True, string=_('Total Debt'), type='float'), |
1586 | + 'available_risk': fields.function(_available_risk, method=True, string=_('Available Credit'), type='float'), |
1587 | + 'total_risk_percent': fields.function(_total_risk_percent, method=True, string=_('Credit Usage (%)'), type='float') |
1588 | + } |
1589 | +partner() |
1590 | + |
1591 | +# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4: |
1592 | |
1593 | === added file 'nan_partner_risk/risk_view.xml' |
1594 | --- nan_partner_risk/risk_view.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1595 | +++ nan_partner_risk/risk_view.xml 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1596 | @@ -0,0 +1,26 @@ |
1597 | +<?xml version="1.0"?> |
1598 | +<openerp> |
1599 | +<data> |
1600 | + |
1601 | + <record model="ir.actions.wizard" id="open_risk_wizard"> |
1602 | + <field name="name">View Risk Information</field> |
1603 | + <field name="wiz_name">open_risk_window</field> |
1604 | + </record> |
1605 | + |
1606 | + <!-- |
1607 | + Add risk button in partner form. |
1608 | + --> |
1609 | + <record model="ir.ui.view" id="view_partner_form"> |
1610 | + <field name="name">res.partner.form.risk</field> |
1611 | + <field name="model">res.partner</field> |
1612 | + <field name="type">form</field> |
1613 | + <field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form"/> |
1614 | + <field name="arch" type="xml"> |
1615 | + <field name="credit_limit" position="after"> |
1616 | + <button string="View Risk Information" name="%(action_open_risk_window)d" |
1617 | + icon="gtk-ok" type="action" colspan="2"/> |
1618 | + </field> |
1619 | + </field> |
1620 | + </record> |
1621 | +</data> |
1622 | +</openerp> |
1623 | |
1624 | === added file 'nan_partner_risk/sale_view.xml' |
1625 | --- nan_partner_risk/sale_view.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1626 | +++ nan_partner_risk/sale_view.xml 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1627 | @@ -0,0 +1,35 @@ |
1628 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1629 | +<openerp> |
1630 | +<data> |
1631 | + <!-- sale.view --> |
1632 | + <record id="sale_order_form_risk" model="ir.ui.view"> |
1633 | + <field name="name">sale.order.form.risk</field> |
1634 | + <field name="model">sale.order</field> |
1635 | + <field name="type">form</field> |
1636 | + <field name="inherit_id" ref="sale.view_order_form" /> |
1637 | + <field name="arch" type="xml"> |
1638 | + <button name="order_confirm" position="replace"> |
1639 | + <group col="3"> |
1640 | + <button name="draft_to_risk" string="Confirm Order" states="draft" icon="gtk-execute"/> |
1641 | + <button name="risk_to_router" string="Approve Order" states="wait_risk" icon="gtk-go-forward"/> |
1642 | + <button name="risk_to_cancel" string="Cancel Order" states="wait_risk" icon="gtk-cancel"/> |
1643 | + </group> |
1644 | + </button> |
1645 | + </field> |
1646 | + </record> |
1647 | + |
1648 | + <!--AÑADO BUSQUEDA POR SO PENDIENTES DE ENVIAR--> |
1649 | + <record id="view_sales_order_add_wait_risk_filter" model="ir.ui.view"> |
1650 | + <field name="name">sale.order.add_wait_risk_filter</field> |
1651 | + <field name="model">sale.order</field> |
1652 | + <field name="inherit_id" ref="sale.view_sales_order_filter"/> |
1653 | + <field name="type">search</field> |
1654 | + <field name="arch" type="xml"> |
1655 | + <xpath expr="/search/separator[1]" position="after"> |
1656 | + <filter icon="terp-dolar_ok!" string="Waiting Risk Approval" domain="[('state','=','wait_risk')]"/> |
1657 | + </xpath> |
1658 | + </field> |
1659 | + </record> |
1660 | +</data> |
1661 | +</openerp> |
1662 | + |
1663 | |
1664 | === added file 'nan_partner_risk/sale_workflow.xml' |
1665 | --- nan_partner_risk/sale_workflow.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1666 | +++ nan_partner_risk/sale_workflow.xml 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1667 | @@ -0,0 +1,49 @@ |
1668 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1669 | +<openerp> |
1670 | +<data noupdate="1"> |
1671 | + <record id="group_risk_manager" model="res.groups"> |
1672 | + <field name="name">Risk Manager</field> |
1673 | + </record> |
1674 | + |
1675 | + <!-- Activities --> |
1676 | + <record id="act_risk_router" model="workflow.activity"> |
1677 | + <field name="wkf_id" ref="sale.wkf_sale"/> |
1678 | + <field name="name">risk_router</field> |
1679 | + </record> |
1680 | + <record id="act_wait_risk_approval" model="workflow.activity"> |
1681 | + <field name="wkf_id" ref="sale.wkf_sale"/> |
1682 | + <field name="kind">function</field> |
1683 | + <field name="name">wait_risk</field> |
1684 | + <field name="action">write({'state':'wait_risk'})</field> |
1685 | + </record> |
1686 | + |
1687 | + <!-- Transitions --> |
1688 | + <record id="trans_draft_to_risk_router" model="workflow.transition"> |
1689 | + <field name="act_from" ref="sale.act_draft"/> |
1690 | + <field name="act_to" ref="act_risk_router"/> |
1691 | + <field name="signal">draft_to_risk</field> |
1692 | + </record> |
1693 | + <record id="trans_risk_router_to_router" model="workflow.transition"> |
1694 | + <field name="act_from" ref="act_risk_router"/> |
1695 | + <field name="act_to" ref="sale.act_router"/> |
1696 | + <field name="condition">partner_id.available_risk - amount_total >= 0.0</field> |
1697 | + </record> |
1698 | + <record id="trans_risk_router_to_wait_risk_approval" model="workflow.transition"> |
1699 | + <field name="act_from" ref="act_risk_router"/> |
1700 | + <field name="act_to" ref="act_wait_risk_approval"/> |
1701 | + <field name="condition">partner_id.available_risk - amount_total < 0.0</field> |
1702 | + </record> |
1703 | + <record id="trans_wait_risk_to_router_signal" model="workflow.transition"> |
1704 | + <field name="act_from" ref="act_wait_risk_approval"/> |
1705 | + <field name="act_to" ref="sale.act_router"/> |
1706 | + <field name="signal">risk_to_router</field> |
1707 | + <field name="group_id" ref="group_risk_manager"/> |
1708 | + </record> |
1709 | + <record id="trans_wait_risk_to_cancel" model="workflow.transition"> |
1710 | + <field name="act_from" ref="act_wait_risk_approval"/> |
1711 | + <field name="act_to" ref="sale.act_cancel"/> |
1712 | + <field name="signal">risk_to_cancel</field> |
1713 | + </record> |
1714 | +</data> |
1715 | +</openerp> |
1716 | + |
1717 | |
1718 | === added directory 'nan_partner_risk/wizard' |
1719 | === added file 'nan_partner_risk/wizard/__init__.py' |
1720 | --- nan_partner_risk/wizard/__init__.py 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1721 | +++ nan_partner_risk/wizard/__init__.py 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1722 | @@ -0,0 +1,22 @@ |
1723 | +# -*- encoding: utf-8 -*- |
1724 | +############################################################################## |
1725 | +# |
1726 | +# OpenERP, Open Source Management Solution |
1727 | +# Copyright (C) 2009 Albert Cervera i Areny (http://www.nan-tic.com). All Rights Reserved |
1728 | +# |
1729 | +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
1730 | +# it under the terms of the GNU General Public License as published by |
1731 | +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
1732 | +# (at your option) any later version. |
1733 | +# |
1734 | +# This program is distributed in the hope that it will be useful, |
1735 | +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
1736 | +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
1737 | +# GNU General Public License for more details. |
1738 | +# |
1739 | +# You should have received a copy of the GNU General Public License |
1740 | +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
1741 | +# |
1742 | +############################################################################## |
1743 | + |
1744 | +import open_risk_window |
1745 | |
1746 | === added file 'nan_partner_risk/wizard/open_risk_window.py' |
1747 | --- nan_partner_risk/wizard/open_risk_window.py 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1748 | +++ nan_partner_risk/wizard/open_risk_window.py 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1749 | @@ -0,0 +1,64 @@ |
1750 | +# -*- encoding: utf-8 -*- |
1751 | +############################################################################## |
1752 | +# |
1753 | +# OpenERP, Open Source Management Solution |
1754 | +# Copyright (C) 2009 Albert Cervera i Areny (http://www.nan-tic.com). All Rights Reserved |
1755 | +# Copyright (c) 2011 Pexego Sistemas Informáticos. All Rights Reserved |
1756 | +# Alberto Luengo Cabanillas <alberto@pexego.es> |
1757 | +# |
1758 | +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
1759 | +# it under the terms of the GNU General Public License as published by |
1760 | +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
1761 | +# (at your option) any later version. |
1762 | +# |
1763 | +# This program is distributed in the hope that it will be useful, |
1764 | +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
1765 | +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
1766 | +# GNU General Public License for more details. |
1767 | +# |
1768 | +# You should have received a copy of the GNU General Public License |
1769 | +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
1770 | +# |
1771 | +############################################################################## |
1772 | + |
1773 | + |
1774 | +""" Open Risk Window and show Partner relative information """ |
1775 | + |
1776 | +from osv import osv, fields |
1777 | +from tools.translate import _ |
1778 | +import pooler |
1779 | + |
1780 | + |
1781 | +class open_risk_window(osv.osv_memory): |
1782 | + """ Open Risk Window and show Partner relative information """ |
1783 | + |
1784 | + _name = "open.risk.window" |
1785 | + _description = "Partner's risk information" |
1786 | + |
1787 | + _columns = { |
1788 | + 'unpayed_amount': fields.float('Expired Unpaid Payments', digits=(4,2), readonly="True"), |
1789 | + 'pending_amount': fields.float('Unexpired Unpaid Payments', digits=(4,2), readonly="True"), |
1790 | + 'draft_invoices_amount': fields.float('Draft Invoices', digits=(4,2), readonly="True"), |
1791 | + 'circulating_amount': fields.float('Payments Sent to Bank', digits=(4,2), readonly="True"), |
1792 | + 'pending_orders_amount': fields.float('Uninvoiced Orders', digits=(4,2), readonly="True"), |
1793 | + 'total_debt': fields.float('Total Debt', digits=(4,2), readonly="True"), |
1794 | + 'credit_limit': fields.float('Credit Limit', digits=(4,2), readonly="True"), |
1795 | + 'available_risk': fields.float('Available Credit', digits=(4,2), readonly="True"), |
1796 | + 'total_risk_percent': fields.float('Credit Usage (%)', digits=(4,2), readonly="True"), |
1797 | + } |
1798 | + _defaults = { |
1799 | + 'unpayed_amount': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).unpayed_amount or 0.0, |
1800 | + 'pending_amount': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).pending_amount or 0.0, |
1801 | + 'draft_invoices_amount': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).draft_invoices_amount or 0.0, |
1802 | + 'circulating_amount': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).circulating_amount or 0.0, |
1803 | + 'pending_orders_amount': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).pending_orders_amount or 0.0, |
1804 | + 'total_debt': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).total_debt or 0.0, |
1805 | + 'credit_limit': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).credit_limit or 0.0, |
1806 | + 'available_risk': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).available_risk or 0.0, |
1807 | + 'total_risk_percent': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.partner').browse(cr,uid,context['active_id'],context).total_risk_percent or 0.0, |
1808 | + } |
1809 | + |
1810 | + |
1811 | +open_risk_window() |
1812 | + |
1813 | +# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4: |
1814 | |
1815 | === added file 'nan_partner_risk/wizard/open_risk_window_view.xml' |
1816 | --- nan_partner_risk/wizard/open_risk_window_view.xml 1970-01-01 00:00:00 +0000 |
1817 | +++ nan_partner_risk/wizard/open_risk_window_view.xml 2011-04-20 15:01:15 +0000 |
1818 | @@ -0,0 +1,38 @@ |
1819 | +<?xml version="1.0"?> |
1820 | +<openerp> |
1821 | + <data> |
1822 | + <record id="open_risk_window_view" model="ir.ui.view"> |
1823 | + <field name="name">create_project_from_sale_form</field> |
1824 | + <field name="model">create.project.from.sale</field> |
1825 | + <field name="type">form</field> |
1826 | + <field name="arch" type="xml"> |
1827 | + <form string="Partner Risk Information"> |
1828 | + <field name="unpayed_amount" colspan="4"/> |
1829 | + <field name="pending_amount" colspan="4"/> |
1830 | + <field name="draft_invoices_amount" colspan="4"/> |
1831 | + <field name="circulating_amount" colspan="4"/> |
1832 | + <field name="pending_orders_amount" colspan="4"/> |
1833 | + <separator colspan="4"/> |
1834 | + <field name="total_debt" colspan="4"/> |
1835 | + <label string="" colspan="4"/> |
1836 | + <field name="credit_limit" colspan="4"/> |
1837 | + <field name="available_risk" colspan="4"/> |
1838 | + <field name="total_risk_percent" widget="progressbar" colspan="4"/> |
1839 | + </form> |
1840 | + </field> |
1841 | + </record> |
1842 | + |
1843 | + <record id="action_open_risk_window" model="ir.actions.act_window"> |
1844 | + <field name="name">Show Partner Risk Information</field> |
1845 | + <field name="res_model">open.risk.window</field> |
1846 | + <field name="type">ir.actions.act_window</field> |
1847 | + <field name="view_type">form</field> |
1848 | + <field name="view_mode">tree,form</field> |
1849 | + <field name="view_id" ref="open_risk_window_view"/> |
1850 | + <field name="target">new</field> |
1851 | + </record> |
1852 | + |
1853 | + |
1854 | + |
1855 | + </data> |
1856 | +</openerp> |
1857 | \ No newline at end of file |