El dl 07 de 03 de 2011 a les 15:00 +0000, en/na Florian Boucault va
escriure:
> Aurélien's proposal to migrate to gettext entirely is estimated to take
> 16 hours of work.
>
Note that if that is too costly in terms of resources, a workaround is
to rephrase messages so that they do not contain plurals depending on a
variable number of items.
E.g:
"%d items in the Trash bin"
Would then become the following message, which can be handled by gettext
and tr, instead of ngettext
"Items in the Trash bin: %d"
But note that this is simply a workaround to be considered as a fallback
to provide at least acceptable translation support in Natty. In order to
provide good native language support, as one of the main Ubuntu values,
we should have proper plural handling, if it's not in Natty, at least in
Oneiric.
El dl 07 de 03 de 2011 a les 15:00 +0000, en/na Florian Boucault va
escriure:
> Aurélien's proposal to migrate to gettext entirely is estimated to take
> 16 hours of work.
>
Note that if that is too costly in terms of resources, a workaround is
to rephrase messages so that they do not contain plurals depending on a
variable number of items.
E.g:
"%d items in the Trash bin"
Would then become the following message, which can be handled by gettext
and tr, instead of ngettext
"Items in the Trash bin: %d"
But note that this is simply a workaround to be considered as a fallback
to provide at least acceptable translation support in Natty. In order to
provide good native language support, as one of the main Ubuntu values,
we should have proper plural handling, if it's not in Natty, at least in
Oneiric.
-- la.wordpress. com ca/dplanella / www.twitter. com/dplanella
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanel
www.identi.