Oscar Fuentes wrote:
> I'm using VC on emacs 23.1.50.1. The \r\n line endings on the traceback
> persist even when I set the buffer encoding to utf-8-unix or
> windos1252-unix.
>
> \r\n is the line ending native to Windows. Usually, text editors and
> IDEs use it. It would be a good thing for bzr to accept log messages
> with embedded \r\n on Windows.
>
My question is in how it gets introduced into the system.
If you are doing "bzr commit -F filename.log" we open that file in text
mode, so it will automatically translate \r\n => \n.
If you are doing a bare "bzr commit" and we are launching emacs as the
editor, then we use:
f = file(msgfilename, 'rU')
Which *also* translates the line endings.
Now potentially if you were using:
"bzr commit -m "argument\r\nwith\r\nnewlines"
we may not be translating them from the command line.
Alternatively, if the emacs interface is manually calling
"tree.commit()" it might be passing things in differently.
I'm trying to track down what path these text is being inserted, so that
we can sort out why they aren't getting translated like they do with all
the other paths.
John
=:->
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (Cygwin)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Oscar Fuentes wrote:
> I'm using VC on emacs 23.1.50.1. The \r\n line endings on the traceback
> persist even when I set the buffer encoding to utf-8-unix or
> windos1252-unix.
>
> \r\n is the line ending native to Windows. Usually, text editors and
> IDEs use it. It would be a good thing for bzr to accept log messages
> with embedded \r\n on Windows.
>
My question is in how it gets introduced into the system.
If you are doing "bzr commit -F filename.log" we open that file in text
mode, so it will automatically translate \r\n => \n.
If you are doing a bare "bzr commit" and we are launching emacs as the
editor, then we use:
f = file(msgfilename, 'rU')
Which *also* translates the line endings.
Now potentially if you were using:
"bzr commit -m "argument\ r\nwith\ r\nnewlines"
we may not be translating them from the command line.
Alternatively, if the emacs interface is manually calling
"tree.commit()" it might be passing things in differently.
I'm trying to track down what path these text is being inserted, so that
we can sort out why they aren't getting translated like they do with all
the other paths.
John
=:->
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- enigmail. mozdev. org/
3lDAACgkQJdeBCY SNAAOMhgCfS1iEO ApwunaQ69D54NTj yRJr Q2iZE8mLFGzr9D9 wDV1USt
Version: GnuPG v1.4.9 (Cygwin)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://
iEYEARECAAYFAkq
XpsAn24Wt/
=O3r5
-----END PGP SIGNATURE-----