Merge lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16576-vro into lp:openobject-client-web/trunk

Proposed by Valencia Rodrigues (OpenERP)
Status: Needs review
Proposed branch: lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16576-vro
Merge into: lp:openobject-client-web/trunk
Diff against target: 31613 lines (+28743/-13) (has conflicts)
268 files modified
addons/openerp/controllers/attachment.py (+1/-1)
addons/openerp/controllers/root.py (+1/-1)
addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/ca.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/es_CL.po (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER (+105/-0)
addons/openerp/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/mn.po (+6/-0)
addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER (+105/-0)
addons/openerp/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER (+1655/-0)
addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER (+1578/-0)
addons/openerp/po/messages/ca.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/da.po.OTHER (+1558/-0)
addons/openerp/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/en_AU.po.OTHER (+1541/-0)
addons/openerp/po/messages/en_CA.po.OTHER (+1682/-0)
addons/openerp/po/messages/en_GB.po.OTHER (+1597/-0)
addons/openerp/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/es_CL.po (+67/-3)
addons/openerp/po/messages/et.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/fi.po.OTHER (+1566/-0)
addons/openerp/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/he.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/id.po.OTHER (+1577/-0)
addons/openerp/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/mk.po.OTHER (+1544/-0)
addons/openerp/po/messages/mn.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/nb.po.OTHER (+2023/-0)
addons/openerp/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/ro.po.OTHER (+1553/-0)
addons/openerp/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/th.po.OTHER (+1539/-0)
addons/openerp/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/uk.po.OTHER (+1602/-0)
addons/openerp/po/messages/vi.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/openerp/static/javascript/form.js (+24/-1)
addons/openerp/static/javascript/m2o.js (+3/-2)
addons/openerp/widgets/form/_form.py (+1/-1)
addons/openerp/widgets/sidebar.py (+1/-1)
addons/openerp/widgets/templates/sidebar.mako (+1/-1)
addons/view_calendar/po/javascript/ar.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/bg.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/ca.po.OTHER (+67/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/da.po (+6/-1)
addons/view_calendar/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fa.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fi.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/he.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/id.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/mk.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/nb.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ar.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/bg.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ca.po.OTHER (+216/-0)
addons/view_calendar/po/messages/da.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_AU.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_CA.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_GB.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/fi.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/he.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/id.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/nb.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ar.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/bg.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ca.po.OTHER (+47/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/da.po (+6/-1)
addons/view_diagram/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/fi.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/he.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/id.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/mk.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/nb.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/th.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ar.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/bg.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ca.po.OTHER (+129/-0)
addons/view_diagram/po/messages/da.po (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_AU.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_CA.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_GB.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/fi.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/id.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/nb.po (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/th.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/uk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/tr.po.OTHER (+20/-0)
addons/view_graph/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/ar.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/bg.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/ca.po.OTHER (+27/-0)
addons/view_graph/po/messages/da.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_AU.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_CA.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_GB.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/fi.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/he.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/id.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/mk.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/nb.po (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/th.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/uk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/zh_CN.po (+11/-0)
addons/widget_ckeditor/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/widget_ckeditor/po/messages/fr.po (+5/-0)
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/bg.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/ca.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/es.po
Conflict adding file addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.  Moved existing file to addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.moved.
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/eu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/gl.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/mk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/mn.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/ro.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/th.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/bg.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/da.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/es.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/es_CL.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/et.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/gl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/he.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/id.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/it.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/mk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/mn.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/nb.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pt_BR.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/ro.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/th.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/tr.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/vi.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/openerp/static/javascript/form.js
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/bg.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ca.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/es.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/eu.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fa.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/mk.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sv.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/da.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/gl.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/he.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/nb.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sv.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/bg.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ca.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/es.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/eu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/mk.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/th.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/ca.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/gl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/lv.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/th.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/de.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/uk.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/da.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/gl.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/he.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/mk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/th.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/widget_ckeditor/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/widget_ckeditor/po/messages/fr.po
To merge this branch: bzr merge lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16576-vro
Reviewer Review Type Date Requested Status
Jay Vora (Serpent Consulting Services) Pending
Review via email: mp+70539@code.launchpad.net

Description of the change

Hello,

A difference has been noticed between v5 and v6.

In v5, under the Attachments section, filenames would appear with their extension. Thus eventually, when you click the link to open the file, it's related handler would be available to open it.

In v6, the extension does not appear and so the related handler has to be manually searched for each attachment which is quite annoying.

Steps to reproduce this behavior:

1. Create an invoice and print the "Invoices" report.
2. Refresh the page to see a new attachment link under the "Attachments" section (it will be without an extension).
3. Click the link to bring up a dialog box (the file type is recognized as BIN).

This proposal resolves the issue.

Thanks

To post a comment you must log in.

Unmerged revisions

4675. By Valencia Rodrigues (OpenERP)

[IMP] : Attachment filename extensions in the sidebar

4674. By Chirag Patel(OpenERP)

[FIX] Correction over the commit http://bazaar.launchpad.net/~openerp/openobject-client-web/6.0/revision/4671

4673. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

4672. By Jay Vora (Serpent Consulting Services)

[MERGE] Merged Mohammed's branch for the fix of reloading M2M field when the result of on_change method returns []

4671. By Xavier (Open ERP)

[FIX] m2o search popup failing to open when calling it explicitly (via looking glass) if no text has been entered in the input

4670. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

4669. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

4668. By Jay Vora (Serpent Consulting Services)

[REVERT] Reverted the revision 4665 <email address hidden>

4667. By Sananaz (Open ERP)

[REV] Revert revision 4657.

4666. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
=== modified file 'addons/openerp/controllers/attachment.py'
--- addons/openerp/controllers/attachment.py 2011-02-10 16:09:23 +0000
+++ addons/openerp/controllers/attachment.py 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -60,7 +60,7 @@
60 attachment = rpc.RPCProxy('ir.attachment').read(record, [], rpc.get_session().context)60 attachment = rpc.RPCProxy('ir.attachment').read(record, [], rpc.get_session().context)
6161
62 if attachment['type'] == 'binary':62 if attachment['type'] == 'binary':
63 cherrypy.response.headers["Content-Disposition"] = 'attachment; filename="%s"' % attachment['name']63 cherrypy.response.headers["Content-Disposition"] = 'attachment; filename="%s"' % attachment['datas_fname']
64 return base64.decodestring(attachment['datas'])64 return base64.decodestring(attachment['datas'])
65 elif attachment['type'] == 'url':65 elif attachment['type'] == 'url':
66 raise redirect(attachment['url'])66 raise redirect(attachment['url'])
6767
=== modified file 'addons/openerp/controllers/root.py'
--- addons/openerp/controllers/root.py 2011-07-08 11:10:25 +0000
+++ addons/openerp/controllers/root.py 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -53,7 +53,7 @@
53 if user_action_id:53 if user_action_id:
54 next = '/openerp/home'54 next = '/openerp/home'
55 if active:55 if active:
56 return self.menu(next, active)56 return self.menu(active, next)
5757
58 return self.menu(next=next)58 return self.menu(next=next)
5959
6060
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# Arabic translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-18 23:56+0000\n"
12"Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
13"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr "لقد اخترت فتح المبوبة %(tabs)s - هل تريد الإكمال؟"
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "نموذج خاطئ، رجاء تصحيح الحقول الحمراء."
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "هل تريد حذف هذا السجل؟"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "يجب ان تختار سجل او مجموعة من السجلات !"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr "يجب حفظ السجل قبل إجراء الأمر!"
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "هل تريد حذف المرفقات"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "لم يتم إختيار سجل ! يمكنك الإرفاق من خلال سجل."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "خطأ بالبرنامج - OpenERP"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"تحذير، قد تم تعديل السجل،\n"
59"لم تُحفظ التعديلات."
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "لتحرير السجل، رجاء احفظه."
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "هل تريد حذف السجل/السجلات؟"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr "خطأ في العرض::"
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "هل تريد حذف السجل؟"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr "قيمة غير صالحة"
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "هل تريد إزالة هذا الطرف؟"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr "هل تريد إنشاء عرض من الموروث هنا؟"
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr "تم التحميل بنجاح: و لكن لا يمكن قراءة الـ JSON"
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "جاري التحميل"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "كائن"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "حقل"
0104
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# Bulgarian translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-22 18:31+0000\n"
12"Last-Translator: Luk <Unknown>\n"
13"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr "Избрахте да отворите %(tabs)s - искате ли да продължите?"
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "Невалидна форма, корегирайте червените полета."
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Наистина ли желаете да изтриете този запис"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "Вие трябва да изберете един или няколко записа !"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr "Трябва да запазите записа за да приключите с това действие !"
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "Наистина ли желаете да изтриете прикрепения файл"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "Няма запис избрани! Можете да прикачите към съществуващ запис."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "OpenERP - Грешка"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"Внимание, записът е бил променен,\n"
59"Промените ще бъдат отхвърлени."
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "За да редактирате запис, моля първо да го запазете."
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "Наистина ли искате да изтриете избрания запис(и)?"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr "грешка при показване::"
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "Наистина ли искате да изтриете запис?"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr "Невалидна стойност"
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "Наистина ли искате да премахнете този възел?"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr "Наистина ли иска да създаде наследенн изглед тук?"
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "Зареждане"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "Обект"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "Поле"
0104
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/ca.po'
--- addons/openerp/po/javascript/ca.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/ca.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# Danish translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-05-29 19:13+0000\n"
12"Last-Translator: Henning Dinsen - idata <Unknown>\n"
13"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr ""
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "Fejl i form, ret de røde felter."
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Vil du virkelig slette denne post?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "Du skal vælge en eller flere poster!"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr "Du skal gemme denne post for at udføre denne handling!"
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "Vil du virkelig slette Den vedhæftede fil?"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "Ingen post valgt! Du kan kun vedhæfte til en eksisterende post."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "OpenERP - Fejl"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"Advarsel, posten er blevet ændret,\n"
59"du vil miste dine ændringer."
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "For at ændre posten, må du først gemme den."
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "Vil du virkelig slette den/de valgte post(er)?"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr ""
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "Vil du virkelig slette posten?"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr "Ugyldig værdi"
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "Vil du virkelig slette debe node?"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr ""
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr ""
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "Henter"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "Objekt"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "Felt"
0104
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/de.po'
--- addons/openerp/po/javascript/de.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/de.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,101 @@
1# English (Australia) translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:40+0000\n"
12"Last-Translator: Harmel Delphine (OpenERP) <Unknown>\n"
13"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr ""
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr ""
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Do you really want to delete this record?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "You must select one or several records !"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr ""
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr ""
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr ""
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58
59#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
60msgid "To edit Record, please first save it."
61msgstr ""
62
63#: static/javascript/listgrid.js:650
64msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
65msgstr ""
66
67#: static/javascript/m2o.js:526
68msgid "error in display::"
69msgstr ""
70
71#: static/javascript/o2m.js:67
72msgid "Do you really want to delete record ?"
73msgstr ""
74
75#: static/javascript/search.js:285
76msgid "Invalid Value"
77msgstr ""
78
79#: static/javascript/viewed.js:63
80msgid "Do you really want to remove this node?"
81msgstr ""
82
83#: static/javascript/viewed.js:329
84msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
85msgstr ""
86
87#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
88msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
89msgstr ""
90
91#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
92msgid "Loading"
93msgstr "Loading"
94
95#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
96msgid "Object"
97msgstr "Object"
98
99#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
100msgid "Field"
101msgstr "Field"
0102
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# English (Canada) translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:51+0000\n"
12"Last-Translator: Harmel Delphine (OpenERP) <Unknown>\n"
13"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "Invalid form, correct red fields."
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Do you really want to delete this record?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "You must select one or several records !"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr ""
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "Do you really want to delete the attachment"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "OpenERP - Error"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"Warning, the record has been modified,\n"
59"your changes will be discarded."
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "To edit Record, please first save it."
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "Do you really want to delete selected record(s) ?"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr "error in display::"
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "Do you really want to delete record ?"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr ""
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "Do you really want to remove this node?"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr "Do you really want to create an inherited view here?"
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "Loading"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "Object"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "Field"
0104
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# English (United Kingdom) translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-04 10:02+0000\n"
12"Last-Translator: John Bradshaw <Unknown>\n"
13"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "Invalid form, correct red fields."
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Do you really want to delete this record?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "You must select one or more records !"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr "You must save this record to perform the action !"
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "Do you really want to delete the attachment?"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "OpenERP - Error"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"Warning, the record has been modified,\n"
59"your changes will be discarded."
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "To edit Record, please first save it."
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "Do you really want to delete selected record(s) ?"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr "error in display:"
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "Do you really want to delete record ?"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr "Invalid Value"
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "Do you really want to remove this node?"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr "Do you really want to create an inherited view here?"
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "Loading"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "Object"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "Field"
0104
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/es.po'
--- addons/openerp/po/javascript/es.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/es.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -15,8 +15,13 @@
15"MIME-Version: 1.0\n"15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18<<<<<<< TREE
18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"20"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
21=======
22"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
23"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
24>>>>>>> MERGE-SOURCE
20"Generated-By: Babel None\n"25"Generated-By: Babel None\n"
2126
22#: static/javascript/form.js:9227#: static/javascript/form.js:92
2328
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po'
--- addons/openerp/po/javascript/es_CL.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/es_CL.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,101 @@
1# Spanish (Chile) translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-19 22:56+0000\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr ""
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr ""
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr ""
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr ""
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr ""
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr ""
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr ""
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr ""
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58
59#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
60msgid "To edit Record, please first save it."
61msgstr ""
62
63#: static/javascript/listgrid.js:650
64msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
65msgstr ""
66
67#: static/javascript/m2o.js:526
68msgid "error in display::"
69msgstr ""
70
71#: static/javascript/o2m.js:67
72msgid "Do you really want to delete record ?"
73msgstr ""
74
75#: static/javascript/search.js:285
76msgid "Invalid Value"
77msgstr ""
78
79#: static/javascript/viewed.js:63
80msgid "Do you really want to remove this node?"
81msgstr ""
82
83#: static/javascript/viewed.js:329
84msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
85msgstr ""
86
87#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
88msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
89msgstr ""
90
91#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
92msgid "Loading"
93msgstr ""
94
95#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
96msgid "Object"
97msgstr ""
98
99#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
100msgid "Field"
101msgstr ""
0102
=== renamed file 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po' => 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.moved'
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/eu.po'
--- addons/openerp/po/javascript/eu.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/eu.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# Finnish translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-06-07 05:50+0000\n"
12"Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr "Valitsit avattavaksi %(tabs)s välilehdet - haluatko jatkaa?"
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "Puutteellisesti täytetty lomake. Korjaa punaisella merkityt kentät."
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Haluatko poistaa tämän tietueen?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "Valitse vähintään yksi tietue!"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr "Sinun pitää tallentaa tietue toimintoa varten !"
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "Haluatko poistaa valitun liitteen?"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "Tietuetta ei ole valittu! Voit liittää vai valittuun tietueeseen."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "OpenERP - Virhe"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"Varoitus. Tietuetta on muutettu\n"
59"Tekemäsi muutokset hylätään."
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "Jotta voit muokata tietuetta, tallenna se ensin."
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "Haluako poistaa valitut tietueet?"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr "virhe ikkunassa::"
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "Haluatko poistaa tietueen?"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr "Virheellinen arvo"
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "Haluatko poistaa tämän liitoksen?"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr "Haluatko luoda periytyvän näkymän?"
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "Lataa"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "Objekti"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "Kenttä"
0104
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/fr.po'
--- addons/openerp/po/javascript/fr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/fr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/gl.po'
--- addons/openerp/po/javascript/gl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/gl.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,101 @@
1# Hebrew translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-05-26 11:15+0000\n"
12"Last-Translator: Natan Alter <Unknown>\n"
13"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr ""
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr ""
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr ""
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "את/ה חייב/ת לבחור ברשומה אחת/מספר רשומות!"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr ""
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr ""
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "לא נבחרה אף רשומה! ניתן לצרף לרשומה קיימת בלבד."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr ""
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58
59#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
60msgid "To edit Record, please first save it."
61msgstr ""
62
63#: static/javascript/listgrid.js:650
64msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
65msgstr ""
66
67#: static/javascript/m2o.js:526
68msgid "error in display::"
69msgstr ""
70
71#: static/javascript/o2m.js:67
72msgid "Do you really want to delete record ?"
73msgstr ""
74
75#: static/javascript/search.js:285
76msgid "Invalid Value"
77msgstr "ערך לא תקף"
78
79#: static/javascript/viewed.js:63
80msgid "Do you really want to remove this node?"
81msgstr ""
82
83#: static/javascript/viewed.js:329
84msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
85msgstr ""
86
87#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
88msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
89msgstr ""
90
91#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
92msgid "Loading"
93msgstr "בטעינה"
94
95#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
96msgid "Object"
97msgstr ""
98
99#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
100msgid "Field"
101msgstr "שדה"
0102
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/hr.po'
--- addons/openerp/po/javascript/hr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/hr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/hu.po'
--- addons/openerp/po/javascript/hu.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/hu.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,105 @@
1# Indonesian translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-05-20 11:36+0000\n"
12"Last-Translator: Homa Posniroha Harahap <Unknown>\n"
13"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr ""
24"Anda memilih untuk membuka %(tabs)s tabs - apakah Anda Ingin melanjutkan"
25
26#: static/javascript/form.js:169
27msgid "Invalid form, correct red fields."
28msgstr "Form tidak benar, benarkan pada bagaian berwarna merah."
29
30#: static/javascript/form.js:204
31msgid "Do you really want to delete this record?"
32msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus data ini?"
33
34#: static/javascript/form.js:960
35msgid "You must select one or several records !"
36msgstr "Anda harus memilih satu data atau lebih !"
37
38#: static/javascript/form.js:995
39msgid "You must save this record to perform the action !"
40msgstr "Anda harus menyimpan catatan ini untuk melakukan tindakan"
41
42#: static/javascript/form.js:1127
43msgid "Do you really want to delete the attachment"
44msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus lampiran"
45
46#: static/javascript/form.js:1161
47msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
48msgstr ""
49"Tidak ada data terpilih, Anda hanya bisa melampirkan data bersangkutan"
50
51#: static/javascript/form.js:1220
52msgid "OpenERP - Error"
53msgstr "Pesan kesalahan - OpenERP"
54
55#: static/javascript/form.js:1291
56msgid ""
57"Warning, the record has been modified,\n"
58"your changes will be discarded."
59msgstr ""
60"Peringatan, data-data telah dimodifikasi, perubahan yang Anda lakukan akan "
61"dibuang."
62
63#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
64msgid "To edit Record, please first save it."
65msgstr "Untuk melakukan editing Data, silahkan simpan data tersebut"
66
67#: static/javascript/listgrid.js:650
68msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
69msgstr "Apakah Anda benar ingin menghapus data yang dipilih?"
70
71#: static/javascript/m2o.js:526
72msgid "error in display::"
73msgstr "tampilan pesan kesalahan"
74
75#: static/javascript/o2m.js:67
76msgid "Do you really want to delete record ?"
77msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus data?"
78
79#: static/javascript/search.js:285
80msgid "Invalid Value"
81msgstr "Nilai tidak valid"
82
83#: static/javascript/viewed.js:63
84msgid "Do you really want to remove this node?"
85msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan node ini?"
86
87#: static/javascript/viewed.js:329
88msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
89msgstr "Apakah Anda yakin untuk membuat sebuah tampilan penerima disini?"
90
91#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
92msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
93msgstr "doLoadingSuccess: JSON tidak dapat dijelaskan"
94
95#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
96msgid "Loading"
97msgstr "Sedang proses"
98
99#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
100msgid "Object"
101msgstr "Objek"
102
103#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
104msgid "Field"
105msgstr "Kolom"
0106
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/it.po'
--- addons/openerp/po/javascript/it.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/it.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/lt.po'
--- addons/openerp/po/javascript/lt.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/lt.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/lv.po'
--- addons/openerp/po/javascript/lv.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/lv.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# Macedonian translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-05-07 06:31+0000\n"
12"Last-Translator: Vasko Gjurovski <Unknown>\n"
13"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr ""
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr ""
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој запис?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "Мора да изберете еден или повеќе записи!"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr ""
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го иозбришете прикачениот документ?"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "Немате изберено запис! Можете да прикачите само кон постоечки запис."
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "OpenERP - Грешка"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"Предупредување, записот е променет,\n"
59"вашите примени ќе бидат избришани."
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "За да го промените записот, мора прво да го зачувате."
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете избраните записи?"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr ""
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете избраниот запис?"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr "Погрешна вредност"
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете избраниот јазол?"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да креирате наследен поглед овде?"
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr ""
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "Вчитувам"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "Објект"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "Поле"
0104
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/mn.po'
--- addons/openerp/po/javascript/mn.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/mn.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,14 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23"Generated-By: Babel None\n"
24>>>>>>> MERGE-SOURCE
1925
20#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format27#, python-format
2228
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,105 @@
1# Norwegian Bokmal translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:09+0000\n"
12"Last-Translator: Ole Kristian Gaski <Unknown>\n"
13"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr "Du har valgt å åpne %(tabs)s faner - Vil du fortsette?"
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "Feil i skjemaet, korriger røde felter."
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Vil du virkelig slette denne posten ?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "Du må velge en eller flere poster !"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr "Du må lagre denne posten for å utføre handlingen !"
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "Vil du virkelig slette dette vedlegget"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr ""
48"Ingen post er valgt! Du kan bare legge ved dokumenter til en eksisterende "
49"post."
50
51#: static/javascript/form.js:1220
52msgid "OpenERP - Error"
53msgstr "OpenERP - Feil"
54
55#: static/javascript/form.js:1291
56msgid ""
57"Warning, the record has been modified,\n"
58"your changes will be discarded."
59msgstr ""
60"Advarsel, posten har blitt endret,\n"
61"dine endringer vil bli forkastet."
62
63#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
64msgid "To edit Record, please first save it."
65msgstr "For å redigere posten må du først lagre den"
66
67#: static/javascript/listgrid.js:650
68msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
69msgstr "Vil du virkelig slette valgt(e) post(er)?"
70
71#: static/javascript/m2o.js:526
72msgid "error in display::"
73msgstr "feil i visning::"
74
75#: static/javascript/o2m.js:67
76msgid "Do you really want to delete record ?"
77msgstr "Vil du virkelig slette denne posten ?"
78
79#: static/javascript/search.js:285
80msgid "Invalid Value"
81msgstr "Ugyldig verdi"
82
83#: static/javascript/viewed.js:63
84msgid "Do you really want to remove this node?"
85msgstr "Vil du virkelig fjerne denne noden?"
86
87#: static/javascript/viewed.js:329
88msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
89msgstr ""
90
91#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
92msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
93msgstr ""
94
95#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
96msgid "Loading"
97msgstr "Laster..."
98
99#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
100msgid "Object"
101msgstr "Objekt"
102
103#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
104msgid "Field"
105msgstr "Felt"
0106
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/nl.po'
--- addons/openerp/po/javascript/nl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/nl.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pl.po'
--- addons/openerp/po/javascript/pl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/pl.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pt.po'
--- addons/openerp/po/javascript/pt.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/pt.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po'
--- addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,101 @@
1# Romanian translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-15 08:06+0000\n"
12"Last-Translator: Mihai Satmarean <Unknown>\n"
13"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr ""
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr ""
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "Chiar doriti stergerea acestei inregistrari?"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr ""
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr ""
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr ""
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr ""
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr ""
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58
59#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
60msgid "To edit Record, please first save it."
61msgstr ""
62
63#: static/javascript/listgrid.js:650
64msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
65msgstr ""
66
67#: static/javascript/m2o.js:526
68msgid "error in display::"
69msgstr ""
70
71#: static/javascript/o2m.js:67
72msgid "Do you really want to delete record ?"
73msgstr ""
74
75#: static/javascript/search.js:285
76msgid "Invalid Value"
77msgstr ""
78
79#: static/javascript/viewed.js:63
80msgid "Do you really want to remove this node?"
81msgstr ""
82
83#: static/javascript/viewed.js:329
84msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
85msgstr ""
86
87#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
88msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
89msgstr ""
90
91#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
92msgid "Loading"
93msgstr ""
94
95#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
96msgid "Object"
97msgstr ""
98
99#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
100msgid "Field"
101msgstr ""
0102
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/ru.po'
--- addons/openerp/po/javascript/ru.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/ru.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sk.po'
--- addons/openerp/po/javascript/sk.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/sk.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sr.po'
--- addons/openerp/po/javascript/sr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/sr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po'
--- addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sv.po'
--- addons/openerp/po/javascript/sv.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/sv.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
19"Generated-By: Babel None\n"24"Generated-By: Babel None\n"
2025
21#: static/javascript/form.js:9226#: static/javascript/form.js:92
2227
=== added file 'addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,103 @@
1# Thai translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-06-27 07:18+0000\n"
12"Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) <Unknown>\n"
13"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format
22msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
23msgstr "คุณต้องการให้เปิดแท็บ %(tabs)s หรือไม่"
24
25#: static/javascript/form.js:169
26msgid "Invalid form, correct red fields."
27msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้อง, กรอกช่องสี่แดงให้ถูก"
28
29#: static/javascript/form.js:204
30msgid "Do you really want to delete this record?"
31msgstr "คุณต้องการลบระเบียนนี้"
32
33#: static/javascript/form.js:960
34msgid "You must select one or several records !"
35msgstr "คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งระเบียน"
36
37#: static/javascript/form.js:995
38msgid "You must save this record to perform the action !"
39msgstr "คุณต้องบันทึกระเบียนนี้ก่อนที่จะดำเนินการ !"
40
41#: static/javascript/form.js:1127
42msgid "Do you really want to delete the attachment"
43msgstr "คุณต้องการลบสิ่งที่แนบมาด้วย"
44
45#: static/javascript/form.js:1161
46msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
47msgstr "ไม่ได้เลือกระเบียน ! คุณทำได้แค่แนบไปกับระเบียนปัจจุบัน"
48
49#: static/javascript/form.js:1220
50msgid "OpenERP - Error"
51msgstr "OpenERP - ผิดพลาด"
52
53#: static/javascript/form.js:1291
54msgid ""
55"Warning, the record has been modified,\n"
56"your changes will be discarded."
57msgstr ""
58"คำเตือน, ข้อมูลในระเบียนถูกเปลี่ยนแล้ว,\n"
59"การเปลี่ยนแปลงของคุณถูกยกเลิก"
60
61#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
62msgid "To edit Record, please first save it."
63msgstr "ต้องบันทึกระเบียนก่อนที่จะเริ่มแก้ไข"
64
65#: static/javascript/listgrid.js:650
66msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
67msgstr "คุณต้องการลบระเบียนที่เลือกไว้"
68
69#: static/javascript/m2o.js:526
70msgid "error in display::"
71msgstr "ข้อผิดพลาดในการแสดงผล::"
72
73#: static/javascript/o2m.js:67
74msgid "Do you really want to delete record ?"
75msgstr "คุณต้องการลบระเบียน"
76
77#: static/javascript/search.js:285
78msgid "Invalid Value"
79msgstr "ค่าไม่ถูกต้อง"
80
81#: static/javascript/viewed.js:63
82msgid "Do you really want to remove this node?"
83msgstr "คุณต้องการเอาโหนดนี้ออก"
84
85#: static/javascript/viewed.js:329
86msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
87msgstr "คุณต้องการสร้างมุมมองที่สืบทอดที่นี้"
88
89#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
90msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
91msgstr "doLoadingSuccess: แปล JSON ไม่ออก"
92
93#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
94msgid "Loading"
95msgstr "กำลังโหลด"
96
97#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
98msgid "Object"
99msgstr "วัตถุ"
100
101#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
102msgid "Field"
103msgstr "ช่อง"
0104
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/tr.po'
--- addons/openerp/po/javascript/tr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/tr.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/uk.po'
--- addons/openerp/po/javascript/uk.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/uk.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po'
--- addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
+++ addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -14,8 +14,13 @@
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17<<<<<<< TREE
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"19"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
20=======
21"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
23>>>>>>> MERGE-SOURCE
1924
20#: static/javascript/form.js:9225#: static/javascript/form.js:92
21#, python-format26#, python-format
2227
=== added file 'addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,1655 @@
1# Arabic translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-26 15:22+0000\n"
12"Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
13"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:13+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: validators.py:75
21msgid "Invalid literal for float"
22msgstr "قيمة خاطئة لمتغير من نوع float"
23
24#: validators.py:114 validators.py:119 validators.py:262
25msgid "Invalid datetime format"
26msgstr "خطأ في هيئة التاريخ"
27
28#: validators.py:166
29msgid "Please select a file."
30msgstr "اختر ملف"
31
32#: validators.py:247
33msgid "Please enter an email address"
34msgstr "ادخل عنوان البريد الإلكتروني"
35
36#: validators.py:248
37msgid "An email address must contain a single @"
38msgstr "لابد ان يشتمل العنوان الرمز @"
39
40#: validators.py:249
41#, python-format
42msgid ""
43"The username portion of the email address is invalid (the portion before the "
44"@: %(username)s)"
45msgstr "يوجد خطأ في عنوان البريد، قيمة خاطئة في: %(username)s"
46
47#: validators.py:250
48#, python-format
49msgid ""
50"The domain portion of the email address is invalid (the portion after the @: "
51"%(domain)s)"
52msgstr "يوجد خطأ في عنوان البريد، قيمة خاطئة في: %(domain)s"
53
54#: validators.py:254
55msgid "You must start your URL with http://, https://, etc"
56msgstr "ابدأ العنوان بــ http://, https://"
57
58#: validators.py:255
59msgid "That is not a valid URL"
60msgstr "عنوان خاطئ"
61
62#: validators.py:256
63#, python-format
64msgid "You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)"
65msgstr "ادخل العنوان بالكامل مثل %(domain)s.com"
66
67#: validators.py:260
68msgid "Please enter an integer value"
69msgstr "رجاء إدخال قيمة رقمية (Integer)"
70
71#: validators.py:261
72msgid "Please enter a number"
73msgstr "أدخل رقم"
74
75#: controllers/actions.py:94
76msgid "Invalid View"
77msgstr "عرض خاطئ"
78
79#: controllers/actions.py:127
80msgid "Error no report"
81msgstr "خطأ، لا تقرير"
82
83#: controllers/actions.py:153
84msgid "Nothing to print"
85msgstr "لا يوجد شئ للطباعة"
86
87#: controllers/actions.py:173
88msgid "Printing aborted, too long delay"
89msgstr "توقفت الطباعة، بسبب التأخر"
90
91#: controllers/actions.py:397
92msgid "Relative URLs are not supported"
93msgstr "العناوين المتعلقة غير ملائمة"
94
95#: controllers/actions.py:425
96msgid "Action not found"
97msgstr "لا يوجد أمر"
98
99#: controllers/actions.py:474
100msgid "No action defined"
101msgstr "أمر غير معرف"
102
103#: controllers/attachment.py:55
104msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
105msgstr "لم يتم إخيار سجل، بإمكانك الإرفاق في حالة وجود سجل فقط..."
106
107#: controllers/database.py:63
108msgid "Create database"
109msgstr "إنشاء قاعدة بيانات"
110
111#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
112#: controllers/templates/search.mako:145
113msgid "Create"
114msgstr "إنشاء"
115
116#: controllers/database.py:68
117msgid "Super admin password:"
118msgstr "كلمة السر للمشرف العام:"
119
120#: controllers/database.py:68
121msgid ""
122"This is the password of the user that have the rights to administer "
123"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
124"did not changed it, the password is 'admin' after installation."
125msgstr ""
126"هذه هي كلمة السر للمستخدم الذي لديه حق الإشراف علي قواعد البيانات، و ليس "
127"للمستخدم العادي بل للمشرف العام. إذا لم تقم بتغييرها أثنا تهيئة البرنامج، "
128"فكلمة السر تكون 'admin'"
129
130#: controllers/database.py:69 controllers/database.py:101
131msgid "New database name:"
132msgstr "اسم قاعدة البيانات الجديدة:"
133
134#: controllers/database.py:69
135msgid ""
136"Choose the name of the database that will be created. The name must not "
137"contain any special character. Exemple: 'terp'."
138msgstr ""
139"اختر اسم لقاعدة البيانات التي سيتم إنشاءها. علي ألا يحتوي الاسم رمز خاص او "
140"كلمة محجوزة. مثل 'terp'."
141
142#: controllers/database.py:70
143msgid "Load Demonstration data:"
144msgstr "تحميل البيانات الوهمية:"
145
146#: controllers/database.py:70
147msgid ""
148"Check this box if you want demonstration data to be installed on your new "
149"database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined "
150"products, partners, etc."
151msgstr ""
152"قم بالتعليم علي هذا المربع إذا أردت تحميل البيانات الوهمية لقاعدة البيانات "
153"الجديدة. تساعدك البيانات الوهمية إلي فهم البرنامج، مثل إضافة منتجات و شركاء."
154
155#: controllers/database.py:71
156msgid "Default Language:"
157msgstr "اللغة الفتراضية:"
158
159#: controllers/database.py:71
160msgid ""
161"Choose the default language that will be installed for this database. You "
162"will be able to install new languages after installation through the "
163"administration menu."
164msgstr ""
165"اختر اللغة الافتراضية التي ستنزل مع قاعدة البيانات. يمكنك إضافة لغات أخري "
166"لاحقاً من خلال قائمة المشرف او administration"
167
168#: controllers/database.py:72
169msgid "Administrator password:"
170msgstr "كلمة مرور المشرف:"
171
172#: controllers/database.py:72
173msgid ""
174"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
175"database."
176msgstr "هذه كلمة مرور المشرف 'admin' و التي ستستخدم بقاعدة البيانات الجديدة"
177
178#: controllers/database.py:73
179msgid "Confirm password:"
180msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
181
182#: controllers/database.py:73
183msgid ""
184"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
185"database. It has to be the same than the above field."
186msgstr ""
187"هذه كلمة المرور لحساب الـ 'admin' و التي ستنشأ بقاعدة البيانات الجديدة، يجب "
188"ان تكون مماثلة كما في الحقل السابق."
189
190#: controllers/database.py:79
191msgid "Drop database"
192msgstr "إزالة قاعدة البيانات"
193
194#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
195msgid "Drop"
196msgstr "إزالة"
197
198#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
199#: controllers/templates/login.mako:43
200msgid "Database:"
201msgstr "قاعدة البيانات:"
202
203#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
204#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
205#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
206#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
207msgid "Password:"
208msgstr "كلمة المرور:"
209
210#: controllers/database.py:88
211msgid "Backup database"
212msgstr "نسخة إحتياطية لقاعدة البيانات"
213
214#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
215msgid "Backup"
216msgstr "نسخة إحتياطية"
217
218#: controllers/database.py:96
219msgid "Restore database"
220msgstr "إستعادة قاعدة البيانات"
221
222#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
223msgid "Restore"
224msgstr "استعادة"
225
226#: controllers/database.py:99
227msgid "File:"
228msgstr "ملف:"
229
230#: controllers/database.py:105
231msgid "Change Administrator Password"
232msgstr "غيّر كلمة مرور المشرف العام"
233
234#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
235msgid "Change Password"
236msgstr "غيّر كلمة المرور"
237
238#: controllers/database.py:108
239msgid "Old Password:"
240msgstr "كلمة المرور القديمة:"
241
242#: controllers/database.py:109
243msgid "New Password:"
244msgstr "كلمة المرور الجديدة:"
245
246#: controllers/database.py:110
247msgid "Confirm Password:"
248msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
249
250#: controllers/database.py:173
251msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
252msgstr "تجنب إستخدام المسافات، و الرموز."
253
254#: controllers/database.py:174
255msgid "Bad database name"
256msgstr "اسم غير لائق لقاعدة البيانات"
257
258#: controllers/database.py:194
259msgid ""
260"The server crashed during installation.\n"
261"We suggest you to drop this database."
262msgstr ""
263"تعطل الخادم أثناء التنصيب.\n"
264"يبدو انه عليك إسقاط قاعة البيانات هذه."
265
266#: controllers/database.py:195
267msgid "Error during database creation"
268msgstr "خطأ أثناء إشاء قاعدة البيانات"
269
270#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
271#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
272msgid "Bad super admin password"
273msgstr "كلمة مرور للـ super admin غير لائقة"
274
275#: controllers/database.py:202
276msgid "Could not create database."
277msgstr "لا يمكن أنشاء قاعدة البيانات."
278
279#: controllers/database.py:228
280msgid "Could not drop database"
281msgstr "لا يمكن إسقاط قاعدة البيانات"
282
283#: controllers/database.py:251
284msgid "Could not create backup."
285msgstr "لا يمكن إنشاء النسخة الإحتياطية."
286
287#: controllers/database.py:275
288msgid "Could not restore database"
289msgstr "لا يمكن إستعادة قاعدة البيانات"
290
291#: controllers/database.py:298
292msgid "Error, password not changed."
293msgstr "خطأ، لم يتم تغيير كلمة المرور."
294
295#: controllers/error_page.py:79
296msgid ""
297"Your problem has been sent to the quality team\n"
298"We will recontact you after analysing the problem."
299msgstr ""
300"تم إرسال الخطأ لفريق الجودة\n"
301"سنراسلك بعد الإطلاع علي المشكلة."
302
303#: controllers/error_page.py:81
304#, python-format
305msgid ""
306"Your problem could not be sent to the quality team\n"
307"Please report this error manually at %s"
308msgstr ""
309"لم يتم إرسال المشكلة إلل فريق الجودة\n"
310"رجاء إرسالها يدوياً علي %s"
311
312#: controllers/form.py:561
313#, python-format
314msgid "Invalid button type \"%s\""
315msgstr "نوع زر خاطئ \"%s\""
316
317#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
318msgid "No record selected"
319msgstr "لم يتم إختيار سجل"
320
321#: controllers/form.py:949
322msgid "Print Screen"
323msgstr "اطبع الشاشة"
324
325#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
326#: widgets/form/_form.py:910
327msgid "Application Error"
328msgstr "خطأ في البرنامج"
329
330#: controllers/form.py:1016
331#, python-format
332msgid "Wrong on_change trigger: %s"
333msgstr "خطأ في كود on_change : %s"
334
335#: controllers/form.py:1121
336msgid "Open resource"
337msgstr "مصدر مفتوح"
338
339#: controllers/form.py:1124
340msgid "Set to default value"
341msgstr "تعيين إلى القيمة الافتراضية"
342
343#: controllers/form.py:1125
344msgid "Set as default"
345msgstr "تعيين كقيمة إفتراضية"
346
347#: controllers/form.py:1132
348msgid "Action"
349msgstr "إجراء"
350
351#: controllers/form.py:1133
352msgid "Report"
353msgstr "تقرير"
354
355#: controllers/impex.py:66
356msgid ""
357"Operation failed\n"
358"I/O error"
359msgstr ""
360"فشلت العملية\n"
361"خطأ في الإدخال و الإخراج I/O"
362
363#: controllers/impex.py:402
364msgid "Export Error"
365msgstr "خطأ في الإصدار"
366
367#: controllers/impex.py:469
368msgid "Database ID"
369msgstr "معرف قاعدة البيانات (Database ID)"
370
371#: controllers/impex.py:476
372msgid "Error opening .CSV file"
373msgstr "خطأ في فتح الملف .CSV"
374
375#: controllers/impex.py:476
376msgid "Input Error."
377msgstr "خطأ في الإدخال"
378
379#: controllers/impex.py:498
380#, python-format
381msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
382msgstr "لا يمكن إستقبال الحقل '%s', لأنه لا يمكن الكشف التلقائي عنه"
383
384#: controllers/impex.py:501
385#, python-format
386msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
387msgstr "خطأ في معالجة السطر الأول من الملف. الحقل \"%s\" غير معرف"
388
389#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
390msgid "Import Error."
391msgstr "خطأ في الإستيراد."
392
393#: controllers/impex.py:520
394msgid "The CSV delimiter must be a single character"
395msgstr "محدد الـ CVS يجب أن يكون حرف"
396
397#: controllers/impex.py:532
398msgid "File Format Error"
399msgstr "خطأ بنوع الملف"
400
401#: controllers/impex.py:550
402msgid "XML-RPC error"
403msgstr "خطأ في بيانات XML-RPC"
404
405#: controllers/impex.py:555
406#, python-format
407msgid "Imported %d objects"
408msgstr "الكائنات المستوردة %d"
409
410#: controllers/impex.py:560
411#, python-format
412msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
413msgstr "خطأ في إستيراد هذا السجل:%s. رسالة الخطأ:%s %s"
414
415#: controllers/impex.py:561
416msgid "ImportationError"
417msgstr "خطأ في الإستيراد"
418
419#: controllers/listgrid.py:52
420msgid "Parent record doesn't exists..."
421msgstr "لا يوجد سجل أساسي..."
422
423#: controllers/preferences.py:35
424msgid "Change your password"
425msgstr "غيّر كلمة السر"
426
427#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
428msgid "Preferences"
429msgstr "التفضيلات"
430
431#: controllers/preferences.py:92
432msgid "All passwords have to be filled."
433msgstr "يجب إملاء جميع كلمات المرور"
434
435#: controllers/preferences.py:94
436msgid "The new password and its confirmation must be identical."
437msgstr "كلمة المرور الجديدة و حقل تأكيدها يجب ان تكون متطابقة"
438
439#: controllers/preferences.py:103
440msgid "Could not change your password."
441msgstr "لم يتمكن من تغيير كلمة المرور"
442
443#: controllers/preferences.py:105
444msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
445msgstr "كلمة المرور الأصلية خاطئة، فلم تتغير كلمة المرور"
446
447#: controllers/root.py:174
448#, python-format
449msgid "Version %s"
450msgstr "الإصدارة %s"
451
452#: controllers/translator.py:136
453msgid "You need to save the resource before adding translations."
454msgstr "يجب حفظ المصدر قبل إضافة الترجمة."
455
456#: controllers/tree.py:274
457msgid "No resource selected"
458msgstr "لم يتم إختيار مصدر"
459
460#: controllers/utils.py:43
461msgid "Could not connect to server"
462msgstr "تعذر الإتصال بالخادم"
463
464#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
465msgid "Bad username or password"
466msgstr "اسم مستخدم او كلمة مرور خاطئة"
467
468#: controllers/view_log.py:32
469msgid "ID"
470msgstr "المعرّف"
471
472#: controllers/view_log.py:33
473msgid "Creation User"
474msgstr "إنشاء مستخدم"
475
476#: controllers/view_log.py:34
477msgid "Creation Date"
478msgstr "تاريخ الإنشاء"
479
480#: controllers/view_log.py:35
481msgid "Latest Modification by"
482msgstr "آخر تعديل بواسطة"
483
484#: controllers/view_log.py:36
485msgid "Latest Modification Date"
486msgstr "آخر تعديل بتاريخ"
487
488#: controllers/view_log.py:37
489msgid "Owner"
490msgstr "المالك"
491
492#: controllers/view_log.py:38
493msgid "Group Owner"
494msgstr "مالك المجموعة"
495
496#: controllers/view_log.py:39
497msgid "Access Level"
498msgstr "مستوي السماح"
499
500#: controllers/view_log.py:40
501msgid "Internal module data ID"
502msgstr "معرف الــ Internal module data"
503
504#: controllers/viewed.py:221
505msgid "Invalid view id."
506msgstr "خطأ في عرض المعرف"
507
508#: controllers/viewed.py:499
509msgid "Unable to create inherited view."
510msgstr "لم يتمكن من إنشاء عرض موروث"
511
512#: controllers/viewed.py:501
513msgid "Can't create inherited view here."
514msgstr "لا يمكن من إنشاء عرض موروث هنا"
515
516#: controllers/viewed.py:504
517msgid "Not implemented yet!"
518msgstr "لم تنفذ حتي الأن!"
519
520#: controllers/viewed.py:609
521msgid "Unable to update the view."
522msgstr "لم يتمكن من تحديث العرض"
523
524#: controllers/viewed.py:859
525msgid "New Window"
526msgstr "نافذة جديدة"
527
528#: controllers/viewed.py:871
529msgid "Save Button"
530msgstr "زر الحفظ"
531
532#: controllers/viewed.py:871
533msgid "Cancel Button"
534msgstr "زر الإلغاء"
535
536#: controllers/viewed.py:871
537msgid "Open Button"
538msgstr "زر الفتح"
539
540#: controllers/viewed.py:877
541msgid "Left"
542msgstr "يسار"
543
544#: controllers/viewed.py:877
545msgid "Center"
546msgstr "وسط"
547
548#: controllers/viewed.py:877
549msgid "Right"
550msgstr "يمين"
551
552#: controllers/templates/about.mako:4
553msgid "About the OpenERP Web"
554msgstr "عن تطبيق OpenERP"
555
556#: controllers/templates/about.mako:27
557msgid "OpenERP Web"
558msgstr "OpenERP عبر الإنترنت"
559
560#: controllers/templates/about.mako:30
561msgid "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
562msgstr "حقوق الطبع &copy; OpenERP SA . جميع الحقوق محفوظة"
563
564#: controllers/templates/about.mako:31
565msgid "OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company."
566msgstr "OpenERP هي علامة مسجلة لشركة OpenERP SA."
567
568#: controllers/templates/about.mako:33
569#, python-format
570msgid "%(ooweb)s is jointly developed by %(tiny)s and %(axelor)s."
571msgstr "%(ooweb)s تم التصميم بواسطة %(tiny)s و %(axelor)s."
572
573#: controllers/templates/about.mako:39
574#, python-format
575msgid "Licenced under the terms of %(license)s"
576msgstr "مرخص تحت شروط %(license)s"
577
578#: controllers/templates/about.mako:42
579msgid "About OpenERP"
580msgstr "عن OpenERP"
581
582#: controllers/templates/about.mako:44
583#, python-format
584msgid ""
585"%(openobject)s is a free enterprise-scale software system that is designed "
586"to boost\n"
587" productivity and profit through data integration. It "
588"connects, improves and\n"
589" manages business processes in areas such as sales, "
590"finance, supply chain,\n"
591" project management, production, services, CRM, etc..\n"
592" "
593msgstr ""
594"%(openobject)s هو برنامج مجاني للشركات و المنشآت و ليساعدهما علي \n"
595" الأنتاجية و الربح من خلال تكامل البيانات. هذا "
596"بالإضافة إلي انه يربط، و يدعم،\n"
597"\t\t\tو ينظم العمليات للأعمال التجارية في مجالات مثل المبيعات، المالية، "
598"المخزون،\n"
599" إدارةالمشروعات، الإنتاج، الخدمات، CRM، إلخ..\n"
600" "
601
602#: controllers/templates/about.mako:51
603msgid ""
604"The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
605"X,\n"
606" and various Linux and other Unix-based distributions. "
607"Its architecture enables\n"
608" new functionality to be rapidly created, modifications "
609"to be made to a\n"
610" production system and migration to a new version to be "
611"straightforward."
612msgstr ""
613"يعتبر نظام البرنامج مستقل عن الأنظمة التي يعمل عليها، فيمكن تنصيبه علي أنظمة "
614"الماك و الويندوز\n"
615" و العديد من أنظمة اللينوكس بالإضافة إلي توزيعات اليونكس. "
616"فتصميم البرنامج يسمح\n"
617" بالإضافات الجديدة أن تنشأ بسهولة و بالتعديلات التي تتم "
618"بأن تضاف بسرعة و ذلك من\n"
619" أجل تفعيل إنتاجية النظام و سهولة إنتقالها في الإصدارات "
620"الجديدة مباشرة."
621
622#: controllers/templates/about.mako:57
623msgid ""
624"Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
625"client."
626msgstr "يمكن تهئة البرنامج حسب إحتياجك."
627
628#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
629#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
630#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
631msgid "Login"
632msgstr "تسجيل الدخول"
633
634#: controllers/templates/database.mako:64
635msgid "Password"
636msgstr "كلمة المرور"
637
638#: controllers/templates/error_page.mako:82
639#, python-format
640msgid "An %(error_type)s has been reported."
641msgstr "حدوث خطأ في %(error_type)s تم تسجيله."
642
643#: controllers/templates/error_page.mako:84
644msgid "Let me fix it"
645msgstr "اجعلني اصلحه"
646
647#: controllers/templates/error_page.mako:91
648#: controllers/templates/error_page.mako:93
649msgid "Fix it for me"
650msgstr "اصلحه من أجلي"
651
652#: controllers/templates/error_page.mako:99
653msgid "Publisher warranty contract."
654msgstr "عقد الضمان للناشر"
655
656#: controllers/templates/error_page.mako:100
657msgid ""
658"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
659"you shortly."
660msgstr "سيتم إرسال طلبك إلي فريق OpenERP و الناشر و ذلك للإجابة الفورية."
661
662#: controllers/templates/error_page.mako:104
663msgid "Summary of the problem:"
664msgstr "ملخص المشكلة:"
665
666#: controllers/templates/error_page.mako:111
667msgid "Explain what you did:"
668msgstr "إشرح ما فعلت:"
669
670#: controllers/templates/error_page.mako:120
671msgid "Other Comments:"
672msgstr "تعليقات أخري:"
673
674#: controllers/templates/error_page.mako:132
675msgid "Send to Publisher Warranty Team"
676msgstr "إرسال إلي فريق الضمان و النشر"
677
678#: controllers/templates/error_page.mako:159
679msgid "Write concurrency warning :"
680msgstr "اكتب تحذير تزامني:"
681
682#: controllers/templates/error_page.mako:164
683msgid ""
684"This document has been modified while you were editing it.\n"
685"Choose:\n"
686"\n"
687" - \"Cancel\" to cancel saving.\n"
688" - \"Write anyway\" to save your current version."
689msgstr ""
690"هذا الملف قد تم تعديله بينما كنت انت تحرره.\n"
691"اخر:\n"
692"\n"
693" - \"إلغاء\" و ذلك لإلغاء الحفظ.\n"
694" - \"إضافة التحرير\" و ذلك لحفظ النسخة الحالية."
695
696#: controllers/templates/error_page.mako:178 controllers/templates/exp.mako:251
697#: controllers/templates/form.mako:141 controllers/templates/openo2m.mako:41
698#: controllers/templates/selection.mako:43
699#: controllers/templates/viewlist.mako:160
700#: controllers/templates/preferences/index.mako:38
701#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:41
702msgid "Cancel"
703msgstr "إلغاء"
704
705#: controllers/templates/error_page.mako:179
706msgid "Write Anyway"
707msgstr "الكتابة على أية حال"
708
709#: controllers/templates/exp.mako:151
710msgid "Export Data"
711msgstr "تصدير البيانات"
712
713#: controllers/templates/exp.mako:166
714msgid "Export Type:"
715msgstr "نوع التصدير:"
716
717#: controllers/templates/exp.mako:169
718msgid "Import Compatible Export"
719msgstr "إستيراد بيانات ملائمة للتصدير"
720
721#: controllers/templates/exp.mako:172
722msgid "Export all Data"
723msgstr "تصدير جميع البيانات"
724
725#: controllers/templates/exp.mako:190
726msgid "Available fields"
727msgstr "الحقول المتوفرة"
728
729#: controllers/templates/exp.mako:192
730msgid "Fields to export"
731msgstr "حقول للتصدير"
732
733#: controllers/templates/exp.mako:194
734msgid "Save fields list"
735msgstr "حفظ قائمة الحقول"
736
737#: controllers/templates/exp.mako:196
738msgid "Save as:"
739msgstr "حفظ باسم:"
740
741#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
742#: controllers/templates/selection.mako:45
743msgid "OK"
744msgstr "موافق"
745
746#: controllers/templates/exp.mako:202
747msgid "Saved exports:"
748msgstr "مُصدرة محفوظة:"
749
750#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
751#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
752#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
753#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
754#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
755#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
756#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
757#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
758#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
759msgid "Delete"
760msgstr "حذف"
761
762#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
763#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
764msgid "Add"
765msgstr "إضافة"
766
767#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
768msgid "Remove"
769msgstr "إزالة"
770
771#: controllers/templates/exp.mako:234
772msgid "Remove All"
773msgstr "إزالة الكل"
774
775#: controllers/templates/exp.mako:252
776msgid "Export to File"
777msgstr "تصدير لملف"
778
779#: controllers/templates/fieldpref.mako:4
780#: controllers/templates/fieldpref.mako:29
781msgid "Field Preferences"
782msgstr "التفضيلات للحقول"
783
784#: controllers/templates/fieldpref.mako:39
785msgid "Field Name:"
786msgstr "اسم الحقل:"
787
788#: controllers/templates/fieldpref.mako:43
789msgid "Domain:"
790msgstr "النطاق:"
791
792#: controllers/templates/fieldpref.mako:47
793msgid "Default Value:"
794msgstr "القيمة الإفتراضية:"
795
796#: controllers/templates/fieldpref.mako:57
797msgid "Value applicable for:"
798msgstr "القيمة الملائمة لـ:"
799
800#: controllers/templates/fieldpref.mako:63
801msgid "Only for you"
802msgstr "لك فقط"
803
804#: controllers/templates/fieldpref.mako:67
805msgid "For all"
806msgstr "للكل"
807
808#: controllers/templates/fieldpref.mako:76
809msgid "Value applicable if:"
810msgstr "القيمة ملائمة لو:"
811
812#: controllers/templates/fieldpref.mako:79
813msgid "Always applicable!"
814msgstr "دائماً!"
815
816#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
817#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
818#: controllers/templates/save_filter.mako:42
819#: controllers/templates/search.mako:129
820#: controllers/templates/translator.mako:41
821#: controllers/templates/translator.mako:108
822#: controllers/templates/viewed.mako:37
823#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
824#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
825#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
826#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
827#: widgets/templates/viewform.mako:37
828msgid "Close"
829msgstr "إغلاق"
830
831#: controllers/templates/footer.mako:3
832#, python-format
833msgid "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. All Rights Reserved "
834msgstr "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. جميع الحقوق محفوظة "
835
836#: controllers/templates/footer.mako:6
837msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
838msgstr "تمت المساهمة الأكبر للويب من قبل بواسطة kifcaliph و"
839
840#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
841msgid "Disable all Tips"
842msgstr "ألغ النصائح"
843
844#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
845msgid "Hide this Tip"
846msgstr "أخف هذه النصيحة"
847
848#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
849msgid "Add / Remove Shortcut..."
850msgstr "إضافة / إزالة مختَصَر"
851
852#: controllers/templates/form.mako:87
853#, python-format
854msgid "Search: %s"
855msgstr "بحث: %s"
856
857#: controllers/templates/form.mako:94
858msgid "Corporate Intelligence..."
859msgstr "الاستخبارات التنافسية..."
860
861#: controllers/templates/form.mako:100
862msgid "Show Logs..."
863msgstr "عرض السجلات..."
864
865#: controllers/templates/form.mako:112
866msgid "Create a new resource"
867msgstr "إنشاء مصدر جديد"
868
869#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
870#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
871#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
872#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
873#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
874#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
875#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
876msgid "New"
877msgstr "جديد"
878
879#: controllers/templates/form.mako:117
880msgid "Edit this resource"
881msgstr "حرر هذا المصدر"
882
883#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
884#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
885#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
886#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
887#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
888msgid "Edit"
889msgstr "تحرير"
890
891#: controllers/templates/form.mako:122
892msgid "Save this resource"
893msgstr "حفظ هذا المظهر"
894
895#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
896#: controllers/templates/save_filter.mako:41
897#: controllers/templates/translator.mako:39
898#: controllers/templates/translator.mako:106
899#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
900#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
901#: controllers/templates/viewlist.mako:157
902#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
903msgid "Save"
904msgstr "حفـظ"
905
906#: controllers/templates/form.mako:125
907msgid "Save & Edit this resource"
908msgstr "حفظ و تحرير هذا المصدر"
909
910#: controllers/templates/form.mako:126
911msgid "Save & Edit"
912msgstr "حفظ و تحرير"
913
914#: controllers/templates/form.mako:130
915msgid "Duplicate this resource"
916msgstr "تكرار هذا المصدر"
917
918#: controllers/templates/form.mako:131
919msgid "Duplicate"
920msgstr "تكرار"
921
922#: controllers/templates/form.mako:135
923msgid "Delete this resource"
924msgstr "حذف هذا المصدر"
925
926#: controllers/templates/form.mako:140
927msgid "Cancel editing the current resource"
928msgstr "إلغاء تحرير المصدر الحالي"
929
930#: controllers/templates/form.mako:145
931msgid "Create new node"
932msgstr "إنشاء طرف جديد"
933
934#: controllers/templates/form.mako:146
935msgid "New Node"
936msgstr "طرف جديد"
937
938#: controllers/templates/form.mako:150
939msgid "Show grid in workflow canvas"
940msgstr "إظهار الشبكية لخلفية مسار العمل"
941
942#: controllers/templates/form.mako:151
943msgid "Show grid"
944msgstr "إظهار الشبكية"
945
946#: controllers/templates/header.mako:33
947#, python-format
948msgid "%(company)s"
949msgstr "%(company)s"
950
951#: controllers/templates/header.mako:34 controllers/templates/index.mako:230
952#, python-format
953msgid "%(user)s"
954msgstr "%(user)s"
955
956#: controllers/templates/header.mako:45 controllers/templates/header.mako:47
957msgid "Home"
958msgstr "الصفحة الرئيسية"
959
960#: controllers/templates/header.mako:53
961msgid "Requests"
962msgstr "طلبات"
963
964#: controllers/templates/header.mako:62
965msgid "Edit Preferences"
966msgstr "تحرير التفضيلات"
967
968#: controllers/templates/header.mako:66 controllers/templates/header.mako:69
969msgid "About"
970msgstr "عن"
971
972#: controllers/templates/header.mako:73 controllers/templates/header.mako:75
973msgid "Help"
974msgstr "مساعدة"
975
976#: controllers/templates/header.mako:81 controllers/templates/header.mako:84
977msgid "Clear Cache"
978msgstr "مسح الذاكرة المخبئة"
979
980#: controllers/templates/header.mako:89
981msgid "Logout"
982msgstr "تسجيل الخروج"
983
984#: controllers/templates/imp.mako:79
985msgid "Import Data"
986msgstr "استيراد البيانات"
987
988#: controllers/templates/imp.mako:89
989msgid "1. Import a .CSV file"
990msgstr "إستيراد ملف .CSV"
991
992#: controllers/templates/imp.mako:105
993msgid "CSV File:"
994msgstr "ملف CSV :"
995
996#: controllers/templates/imp.mako:123
997msgid "2. Check your file format"
998msgstr "تأكد من إمتداد الملف"
999
1000#: controllers/templates/imp.mako:130
1001#, python-format
1002msgid "The import failed due to: %(message)s"
1003msgstr "عملية الإستيراد فشلت لسبب: %(message)s"
1004
1005#: controllers/templates/imp.mako:132
1006msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
1007msgstr "هذه معاينة لملف لم يتمكن من إستيراده:"
1008
1009#: controllers/templates/imp.mako:157
1010msgid "CSV Options"
1011msgstr "خيارات الــ CSV"
1012
1013#: controllers/templates/imp.mako:160
1014msgid "Separator:"
1015msgstr "فاصل :"
1016
1017#: controllers/templates/imp.mako:162
1018msgid "Delimiter:"
1019msgstr "محدد:"
1020
1021#: controllers/templates/imp.mako:166
1022msgid "Encoding:"
1023msgstr "ترميز:"
1024
1025#: controllers/templates/imp.mako:173
1026msgid "Lines to skip:"
1027msgstr "الخطوط للتخطي:"
1028
1029#: controllers/templates/imp.mako:187
1030msgid "3. File imported"
1031msgstr "الملفات المستوردة"
1032
1033#: controllers/templates/imp.mako:205
1034msgid "Import File"
1035msgstr "إستيراد ملف"
1036
1037#: controllers/templates/index.mako:167
1038msgid "System Logs"
1039msgstr "سجلات النظام"
1040
1041#: controllers/templates/index.mako:192
1042msgid "More"
1043msgstr "مزيد"
1044
1045#: controllers/templates/index.mako:193
1046msgid "Widgets"
1047msgstr "عناصر مرئية"
1048
1049#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
1050#, python-format
1051msgid "Powered by %(openerp)s "
1052msgstr "مدعوم بـ %(openerp)s و kifcaliph "
1053
1054#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
1055#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
1056msgid "User:"
1057msgstr "المستخدم:"
1058
1059#: controllers/templates/login.mako:68
1060msgid "Databases"
1061msgstr "قواعد البيانات"
1062
1063#: controllers/templates/login.mako:88
1064msgid "Top Contributor:"
1065msgstr "الأكثر إسهاماً:"
1066
1067#: controllers/templates/login.mako:98
1068msgid ""
1069"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
1070"automated, .. and even fun."
1071msgstr "نؤمن بأن نشاط العمل اليومي يمكن أن يكون بديهي، فعال، سريع و ممتع"
1072
1073#: controllers/templates/login.mako:99
1074msgid "OpenERP's vision to be:"
1075msgstr "رؤي برنامج OpenERP هي:"
1076
1077#: controllers/templates/login.mako:107
1078msgid "Full featured"
1079msgstr "كامل الأوصاف"
1080
1081#: controllers/templates/login.mako:108
1082msgid ""
1083"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
1084"need."
1085msgstr ""
1086"تتعدد تحديات المنشآت اليوم، و لذلك نوفر العديد من وحدات الأكواد لكل إحتياج."
1087
1088#: controllers/templates/login.mako:116
1089msgid "Open Source"
1090msgstr "مفتوح المصدر"
1091
1092#: controllers/templates/login.mako:117
1093msgid ""
1094"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
1095"contributors."
1096msgstr "لبناء منتج قوي، نحن نعتمد علي معرفة ألاف المساهمين."
1097
1098#: controllers/templates/login.mako:125
1099msgid "User Friendly"
1100msgstr "سهلة الإستخدام"
1101
1102#: controllers/templates/login.mako:126
1103msgid ""
1104"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
1105msgstr "تتمثل الإنتاجية في حاجة الأفراد إليإستخدام واجهة سهلة و لائقة."
1106
1107#: controllers/templates/modules.mako:4
1108msgid "Module Management"
1109msgstr "إدارة وحدات الأكواد"
1110
1111#: controllers/templates/modules.mako:17
1112msgid "Web Modules"
1113msgstr "وحدة كود للإنترنت"
1114
1115#: controllers/templates/openo2m.mako:34
1116msgid "Save & Close"
1117msgstr "حفظ و إغلاق"
1118
1119#: controllers/templates/openo2m.mako:37
1120msgid "Save & New"
1121msgstr "حفظ و جديد"
1122
1123#: controllers/templates/save_filter.mako:18
1124msgid "Save as Filter"
1125msgstr "حفظ كمرشح"
1126
1127#: controllers/templates/save_filter.mako:30
1128msgid "Filter Name"
1129msgstr "اسم مرشح"
1130
1131#: controllers/templates/search.mako:110
1132#, python-format
1133msgid "Search %(name)s"
1134msgstr "بحث %(name)s"
1135
1136#: controllers/templates/search.mako:125 widgets/form/templates/datetime.mako:8
1137msgid "Select"
1138msgstr "اختر"
1139
1140#: controllers/templates/search.mako:127 widgets/_views.py:77
1141#: widgets/form/templates/many2one.mako:22
1142#: widgets/form/templates/reference.mako:27 widgets/templates/viewform.mako:26
1143msgid "Search"
1144msgstr "بحث"
1145
1146#: controllers/templates/search.mako:143
1147#, python-format
1148msgid "No record found : '%(searched_string)s'."
1149msgstr "لم يتم العثور علي السجل: '%(searched_string)s'."
1150
1151#: controllers/templates/selection.mako:4
1152msgid "Select action"
1153msgstr "اختر إجراء"
1154
1155#: controllers/templates/selection.mako:23
1156msgid "Select your action"
1157msgstr "اختر إجراءك"
1158
1159#: controllers/templates/server_log.mako:4
1160msgid "Server Actions..."
1161msgstr "إجراءات الخادم..."
1162
1163#: controllers/templates/server_log.mako:14
1164msgid "Server Actions"
1165msgstr "إجراءات الخادم"
1166
1167#: controllers/templates/translator.mako:4
1168msgid "Add Translations"
1169msgstr "أضف ترجمات"
1170
1171#: controllers/templates/translator.mako:17
1172msgid "Add Translation"
1173msgstr "إضافة ترجمة"
1174
1175#: controllers/templates/translator.mako:27
1176msgid "Add Translation for:"
1177msgstr "أضف ترجمة لــ"
1178
1179#: controllers/templates/translator.mako:31
1180msgid "Fields"
1181msgstr "حقول"
1182
1183#: controllers/templates/translator.mako:32
1184msgid "Labels"
1185msgstr "تسميات"
1186
1187#: controllers/templates/translator.mako:33
1188msgid "Relates"
1189msgstr "متعلقات"
1190
1191#: controllers/templates/translator.mako:34
1192msgid "View"
1193msgstr "عرض"
1194
1195#: controllers/templates/translator.mako:53
1196msgid "Field"
1197msgstr "حقل"
1198
1199#: controllers/templates/view_log.mako:4 controllers/templates/view_log.mako:12
1200msgid "Information"
1201msgstr "معلومات"
1202
1203#: controllers/templates/viewed.mako:17
1204#, python-format
1205msgid "View Editor %s - %s"
1206msgstr "عرض المحرر %s - %s"
1207
1208#: controllers/templates/viewed.mako:31
1209msgid "Create a new inherited view"
1210msgstr "إنشاء عرض موروث جديد"
1211
1212#: controllers/templates/viewed.mako:31
1213msgid "Inherited View"
1214msgstr "عرض موروث"
1215
1216#: controllers/templates/viewed.mako:34
1217msgid "Preview"
1218msgstr "معاينة"
1219
1220#: controllers/templates/viewed_add.mako:6
1221msgid "Node Type:"
1222msgstr "نوع الطرف:"
1223
1224#: controllers/templates/viewed_add.mako:23
1225msgid "New Field"
1226msgstr "حقل جديد"
1227
1228#: controllers/templates/viewed_add.mako:27
1229msgid "Position:"
1230msgstr "موضع"
1231
1232#: controllers/templates/viewlist.mako:4
1233#: controllers/templates/viewlist.mako:108
1234#, python-format
1235msgid "Manage Views (%s)"
1236msgstr "إدارة عروض (%s)"
1237
1238#: controllers/templates/viewlist.mako:146
1239#, python-format
1240msgid "Create a view (%s)"
1241msgstr "إنشاء عرض (%s)"
1242
1243#: controllers/templates/viewlist.mako:174
1244msgid "View Name:"
1245msgstr "اسم العرض:"
1246
1247#: controllers/templates/viewlist.mako:178
1248msgid "View Type:"
1249msgstr "نوع العرض:"
1250
1251#: controllers/templates/viewlist.mako:189
1252msgid "Priority:"
1253msgstr "الأولوية:"
1254
1255#: utils/common.py:24
1256msgid "Error"
1257msgstr "خطأ"
1258
1259#: utils/common.py:27
1260msgid "Warning"
1261msgstr "تحذير"
1262
1263#: utils/rpc.py:131
1264msgid "Access Denied"
1265msgstr "السماح مرفوض"
1266
1267#: utils/rpc.py:238
1268msgid "Unsupported protocol."
1269msgstr "بروتوكول غير مدعم"
1270
1271#: utils/rpc.py:342
1272msgid ""
1273"You select a timezone but OpenERP could not find pytz library!\n"
1274"The timezone functionality will be disable."
1275msgstr ""
1276"لقد اخترت المنطقة الزمنية و لكن البرنامج لم يتمكن من إيجاد مكتبة pytz\n"
1277"سيتم إيقاف وظيفة المنطقة الزمنية."
1278
1279#: utils/rpc.py:355
1280msgid "Not logged..."
1281msgstr "لم يتم الدخول..."
1282
1283#: utils/rpc.py:355
1284msgid "Authorization Error"
1285msgstr "خطأ في التخويل"
1286
1287#: utils/rpc.py:439
1288msgid "== Access Denied =="
1289msgstr "== مرفوض السماح =="
1290
1291#: widgets/_views.py:46
1292msgid "Form"
1293msgstr "نموذج"
1294
1295#: widgets/_views.py:47
1296msgid "Form view..."
1297msgstr "عرض النموذج..."
1298
1299#: widgets/_views.py:78
1300msgid "Search view..."
1301msgstr "عرض البحث..."
1302
1303#: widgets/listgrid.py:305
1304msgid "Wrong on_change trigger"
1305msgstr "خطأ بكود on_change"
1306
1307#: widgets/listgrid.py:368 widgets/form/_form.py:904
1308#, python-format
1309msgid "Invalid view, duplicate field: %s"
1310msgstr "عرض خاطئ، حقول متكررة: %s"
1311
1312#: widgets/pager.py:56
1313#, python-format
1314msgid "%s"
1315msgstr "%s"
1316
1317#: widgets/pager.py:68
1318#, python-format
1319msgid "%s - %s"
1320msgstr "%s - %s"
1321
1322#: widgets/search.py:280
1323msgid "contains"
1324msgstr "يحتوى على"
1325
1326#: widgets/search.py:280
1327msgid "doesn't contain"
1328msgstr "لا يحتوي علي"
1329
1330#: widgets/search.py:281
1331msgid "is equal to"
1332msgstr "مساوٍ لـ"
1333
1334#: widgets/search.py:281
1335msgid "is not equal to"
1336msgstr "ليس مساويًا لـ"
1337
1338#: widgets/search.py:282
1339msgid "greater than"
1340msgstr "أكبر من"
1341
1342#: widgets/search.py:282
1343msgid "less than"
1344msgstr "أقل من"
1345
1346#: widgets/search.py:283
1347msgid "in"
1348msgstr "في"
1349
1350#: widgets/search.py:283
1351msgid "not in"
1352msgstr "ليس في"
1353
1354#: widgets/search.py:392
1355msgid "Yes"
1356msgstr "نعم"
1357
1358#: widgets/search.py:392
1359msgid "No"
1360msgstr "ﻻ"
1361
1362#: widgets/form/_action.py:48
1363msgid "Action not found!"
1364msgstr "لم يتم العثور علي الإجراء!"
1365
1366#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
1367#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
1368#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
1369msgid "Create new record."
1370msgstr "إنشاء سجل جديد"
1371
1372#: widgets/form/_o2m.py:110
1373msgid "Save/New"
1374msgstr "حفظ/جديد"
1375
1376#: widgets/form/_o2m.py:110
1377msgid "Save parent record."
1378msgstr "حفظ السجل الرئيسي."
1379
1380#: widgets/form/_o2m.py:229
1381#, python-format
1382msgid "%d of %d"
1383msgstr "%d من %d"
1384
1385#: widgets/form/_o2m.py:231
1386#, python-format
1387msgid "- of %d"
1388msgstr "- من %d"
1389
1390#: widgets/form/templates/binary.mako:28
1391msgid "Save As"
1392msgstr "حفظ كـ"
1393
1394#: widgets/form/templates/binary.mako:31
1395msgid "add attachment"
1396msgstr "إضافة مرفقة"
1397
1398#: widgets/form/templates/image.mako:6
1399msgid "Replace image"
1400msgstr "إستبدال الصورة"
1401
1402#: widgets/form/templates/many2one.mako:2
1403#: widgets/form/templates/reference.mako:30
1404msgid "Open"
1405msgstr "فتح"
1406
1407#: widgets/form/templates/many2one.mako:2
1408#: widgets/form/templates/reference.mako:30
1409msgid "Open a resource"
1410msgstr "فتح مصدر"
1411
1412#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
1413msgid "Create new record..."
1414msgstr "إنشاء سجل جديد..."
1415
1416#: widgets/form/templates/one2many.mako:23
1417msgid "Delete record..."
1418msgstr "حذف سجل..."
1419
1420#: widgets/form/templates/one2many.mako:29
1421msgid "Translate me."
1422msgstr "ترجمني."
1423
1424#: widgets/form/templates/one2many.mako:48
1425msgid "Previous record..."
1426msgstr "سجل سابق..."
1427
1428#: widgets/form/templates/one2many.mako:50
1429msgid "Next record..."
1430msgstr "سجل تالي..."
1431
1432#: widgets/templates/logs.mako:22
1433msgid "More..."
1434msgstr "المزيد..."
1435
1436#: widgets/templates/logs.mako:35
1437msgid "Less..."
1438msgstr "تقليل..."
1439
1440#: widgets/templates/pager.mako:9
1441msgid "<< First"
1442msgstr "الأول >>"
1443
1444#: widgets/templates/pager.mako:14
1445msgid "< Previous"
1446msgstr "السابق >"
1447
1448#: widgets/templates/pager.mako:19
1449msgid "of"
1450msgstr "من"
1451
1452#: widgets/templates/pager.mako:24
1453msgid "Next >"
1454msgstr "التالي >"
1455
1456#: widgets/templates/pager.mako:29
1457msgid "Last >>"
1458msgstr "الأخير >>"
1459
1460#: widgets/templates/pager.mako:37
1461msgid "Change Limit:"
1462msgstr "تغيير المسموح:"
1463
1464#: widgets/templates/sidebar.mako:37
1465msgid "Reports"
1466msgstr "تقارير"
1467
1468#: widgets/templates/sidebar.mako:41 widgets/templates/viewform.mako:51
1469msgid "Actions"
1470msgstr "إجراءات"
1471
1472#: widgets/templates/sidebar.mako:45
1473msgid "Links"
1474msgstr "روابط"
1475
1476#: widgets/templates/sidebar.mako:49
1477msgid "Submenu"
1478msgstr "قائمة فرعية"
1479
1480#: widgets/templates/sidebar.mako:54
1481msgid "Attachments"
1482msgstr "مرفقات"
1483
1484#: widgets/templates/sidebar.mako:74
1485msgid "File"
1486msgstr "ملف"
1487
1488#: widgets/templates/sidebar.mako:83
1489msgid "Customize"
1490msgstr "تخصيص"
1491
1492#: widgets/templates/sidebar.mako:87
1493msgid "Manage views of the current object"
1494msgstr "ترتيب عروض الكائن الحالي"
1495
1496#: widgets/templates/sidebar.mako:89
1497msgid "Manage Views"
1498msgstr "ترتيب العروض"
1499
1500#: widgets/templates/sidebar.mako:93
1501msgid "Edit workflow of the current object"
1502msgstr "حرر مسار العمل للكائن الحالي"
1503
1504#: widgets/templates/sidebar.mako:94
1505msgid "Edit Workflow"
1506msgstr "حرر مسار العمل"
1507
1508#: widgets/templates/sidebar.mako:98
1509msgid "Customize current object or create a new object"
1510msgstr "تعديل هيئة الكائن الحالي او عمل كائن جديد"
1511
1512#: widgets/templates/sidebar.mako:100
1513msgid "Customize Object"
1514msgstr "تعديل هيئة الكائن"
1515
1516#: widgets/templates/sidebar.mako:106
1517msgid "Other Options"
1518msgstr "خيارات أخرى"
1519
1520#: widgets/templates/sidebar.mako:111 widgets/templates/sidebar.mako:119
1521msgid "Import"
1522msgstr "إستيراد"
1523
1524#: widgets/templates/sidebar.mako:114 widgets/templates/sidebar.mako:122
1525msgid "Export"
1526msgstr "تصدير"
1527
1528#: widgets/templates/sidebar.mako:126
1529msgid "Translate"
1530msgstr "ترجم"
1531
1532#: widgets/templates/sidebar.mako:131
1533msgid "View Log"
1534msgstr "عرض السجل"
1535
1536#: widgets/templates/viewform.mako:25
1537msgid "Filter records."
1538msgstr "ترشيح السجلات"
1539
1540#: widgets/templates/viewform.mako:33
1541msgid "Clear all."
1542msgstr "مسح الكل."
1543
1544#: widgets/templates/viewform.mako:35
1545msgid "Clear"
1546msgstr "مسح"
1547
1548#: widgets/templates/viewform.mako:43
1549msgid "Filters"
1550msgstr "مرشحات الفرز"
1551
1552#: widgets/templates/viewform.mako:45
1553msgid "Saved Filters"
1554msgstr "مرشحات محفوظة"
1555
1556#: widgets/templates/viewform.mako:52
1557msgid "New Filter"
1558msgstr "مرشح جديدة"
1559
1560#: widgets/templates/viewform.mako:53
1561msgid "Save Filter"
1562msgstr "حفظ المرشح"
1563
1564#: widgets/templates/viewform.mako:54
1565msgid "Manage Filters"
1566msgstr "إدارة المرشحات"
1567
1568#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:23
1569msgid "Update"
1570msgstr "تحديث"
1571
1572#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:152
1573msgid "Add records..."
1574msgstr "إضافة سجل..."
1575
1576#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:190
1577#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:194
1578msgid "Delete record(s)."
1579msgstr "حذف السجل او السجلات."
1580
1581#~ msgid "Click here to add new image."
1582#~ msgstr "إضغط لإضافة صورة جديدة"
1583
1584#~ msgid "Add Resource:"
1585#~ msgstr "إضافة مصدر:"
1586
1587#~ msgid "Image"
1588#~ msgstr "صوره"
1589
1590#~ msgid "You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !"
1591#~ msgstr "لا يوجد لديك عقد ضمان صحيح من الناشر للـ OpenERP"
1592
1593#~ msgid ""
1594#~ "If you are using OpenERP in production, it is recommended to have\n"
1595#~ "a publisher warranty program.\n"
1596#~ "\n"
1597#~ "The OpenERP publisher warranty contract provides you with bug fix guarantees "
1598#~ "and an\n"
1599#~ "automatic migration system so that we can start working on your problems "
1600#~ "within a few\n"
1601#~ "hours.\n"
1602#~ "\n"
1603#~ "With a publisher warranty contract, errors such as this one can be sent "
1604#~ "directly to the OpenERP\n"
1605#~ "team for review and evaluation.\n"
1606#~ "\n"
1607#~ "The publisher warranty program offers you:\n"
1608#~ "* Automatic migrations on new versions,\n"
1609#~ "* A bugfix guarantee,\n"
1610#~ "* Monthly announces of potential bugs and their fixes,\n"
1611#~ "* Security alerts by email and automatic migration,\n"
1612#~ "* Access to the customer portal.\n"
1613#~ msgstr ""
1614#~ "إذا كنت تستخدم OpenERP للإنتاج، فإنه من المفضل الحصول\n"
1615#~ "علي عقد ضمان من الناشر.\n"
1616#~ "\n"
1617#~ "يتضمن عقد الضمان من الناشر توفير حلول لمشاكل النظام و نقل\n"
1618#~ "تلقائي للنظام و ذلك للبدء في حل مشاكلك في ساعات قليلة.\n"
1619#~ "\n"
1620#~ "مع عقد الضمان، مثل هذه الأخطاء يتم إرسالها مباشرة إلي فريق عمل\n"
1621#~ "OpenERP للنظر فيها و التحليل.\n"
1622#~ "\n"
1623#~ "إن عقد الضمان يتيح لك:\n"
1624#~ "* النقل التلقائي للإصدارات الجديدة.\n"
1625#~ "* ضمان تصحيح أخطاء البرنامج.\n"
1626#~ "* سلامة أمن النظام\n"
1627#~ "* الدع م الفني اللازم\n"
1628
1629#~ msgid ""
1630#~ "Your publisher warranty contract does not cover all modules installed in "
1631#~ "your system !\n"
1632#~ "If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to upgrade "
1633#~ "your\n"
1634#~ "contract.\n"
1635#~ "\n"
1636#~ "If you have developed your own modules or installed third party module, we\n"
1637#~ "can provide you an additional publisher warranty contract for these modules. "
1638#~ "After\n"
1639#~ "having reviewed your modules, our quality team will ensure they will "
1640#~ "migrate\n"
1641#~ "automatically for all future stable versions of OpenERP at no extra cost.\n"
1642#~ "\n"
1643#~ "Here is the list of modules not covered by your publisher warranty contract:"
1644#~ msgstr ""
1645#~ "لا يشمل عقد الضمان جميع الأكواد التي تم تنصيبها علي النظام!\n"
1646#~ "إذا كنت تستخدم OpenERP للإنتاج، فإنه من الأفضل لك تحديث\n"
1647#~ "عقد الضمان.\n"
1648#~ "\n"
1649#~ "إذا قمت بتطوير أكواد خاصة لك أو إستخدمت أكواد من شركات أخري غير OpenERP، "
1650#~ "فنحن\n"
1651#~ "يمكننا أيضاً تقديم عقد ضمان نشر إضافي لهذه الأكواد ايضاً، و ذلك بعد\n"
1652#~ "ان يتم إستعراض هذه الأكواد، ليقوم فريق الجودة لتأكيد و لدعم النقل\n"
1653#~ "التلقائي لكل الإصدارات الحديثة لنظام OpenERP و ذلك دون أي تكلفة\n"
1654#~ "\n"
1655#~ "هذه قائمة بـ بجميع الأكواد التي لا تشتمل علي ضمان الناشر:"
01656
=== added file 'addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER'
--- addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER 2011-08-05 10:11:55 +0000
@@ -0,0 +1,1578 @@
1# Bulgarian translation for openobject-client-web
2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-27 16:44+0000\n"
12"Last-Translator: Dimitar Markov <dimitar.markov@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:13+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
19
20#: validators.py:75
21msgid "Invalid literal for float"
22msgstr ""
23
24#: validators.py:114 validators.py:119 validators.py:262
25msgid "Invalid datetime format"
26msgstr "Невалиден формата за дата"
27
28#: validators.py:166
29msgid "Please select a file."
30msgstr "Моля, изберете файл."
31
32#: validators.py:247
33msgid "Please enter an email address"
34msgstr "Моля, въведете имейл адрес"
35
36#: validators.py:248
37msgid "An email address must contain a single @"
38msgstr "Имейл адресът трябва да съдържа един знак @"
39
40#: validators.py:249
41#, python-format
42msgid ""
43"The username portion of the email address is invalid (the portion before the "
44"@: %(username)s)"
45msgstr ""
46"Потребителското име, част от имейл адреса е невалидна (това е часта преди @: "
47"%(username)s)"
48
49#: validators.py:250
50#, python-format
51msgid ""
52"The domain portion of the email address is invalid (the portion after the @: "
53"%(domain)s)"
54msgstr "Невалидна е частта за домейна от имейла (частта след @: %(domain)s)"
55
56#: validators.py:254
57msgid "You must start your URL with http://, https://, etc"
58msgstr "Вашето URL трябва да започва с http://, https:// и др"
59
60#: validators.py:255
61msgid "That is not a valid URL"
62msgstr "Това не е валиден URL"
63
64#: validators.py:256
65#, python-format
66msgid "You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)"
67msgstr ""
68
69#: validators.py:260
70msgid "Please enter an integer value"
71msgstr "Моля въведете числов израз"
72
73#: validators.py:261
74msgid "Please enter a number"
75msgstr "Моля, въведете номер"
76
77#: controllers/actions.py:94
78msgid "Invalid View"
79msgstr "Невалиден изглед"
80
81#: controllers/actions.py:127
82msgid "Error no report"
83msgstr "Грешка няма справка"
84
85#: controllers/actions.py:153
86msgid "Nothing to print"
87msgstr "Няма нищо за отпечатване"
88
89#: controllers/actions.py:173
90msgid "Printing aborted, too long delay"
91msgstr "Принтирането е отхвърлено. Отне прекалено много време"
92
93#: controllers/actions.py:397
94msgid "Relative URLs are not supported"
95msgstr "Релативни URL не се поддържат"
96
97#: controllers/actions.py:425
98msgid "Action not found"
99msgstr "Действието не е намерено"
100
101#: controllers/actions.py:474
102msgid "No action defined"
103msgstr "Не е определено действие"
104
105#: controllers/attachment.py:55
106msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
107msgstr ""
108"Не е избран запис. Вие можете да прикрепите само съществуващ запис..."
109
110#: controllers/database.py:63
111msgid "Create database"
112msgstr "Създаване на база данни"
113
114#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
115#: controllers/templates/search.mako:145
116msgid "Create"
117msgstr "Създаване"
118
119#: controllers/database.py:68
120msgid "Super admin password:"
121msgstr "Парола на СУПЕР администратор"
122
123#: controllers/database.py:68
124msgid ""
125"This is the password of the user that have the rights to administer "
126"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
127"did not changed it, the password is 'admin' after installation."
128msgstr ""
129"Това е паролата на потребителя, който има правото да администрира базата "
130"данни. Това не е OpenERP потребител, а СУПЕР администратор. Ако не я "
131"промените паролата е 'admin' след инсталация."
132
133#: controllers/database.py:69 controllers/database.py:101
134msgid "New database name:"
135msgstr "Име на новата база"
136
137#: controllers/database.py:69
138msgid ""
139"Choose the name of the database that will be created. The name must not "
140"contain any special character. Exemple: 'terp'."
141msgstr ""
142"Изберете името на базата данни, която ще бъде създадена. То не трябва да "
143"съдържа никакви специални знаци. Напр. terp"
144
145#: controllers/database.py:70
146msgid "Load Demonstration data:"
147msgstr "Заредете демонстративни данни"
148
149#: controllers/database.py:70
150msgid ""
151"Check this box if you want demonstration data to be installed on your new "
152"database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined "
153"products, partners, etc."
154msgstr ""
155"Маркирайте тази отметка, ако искате демонстрационни данни при инсталиране на "
156"нова база от данни да бъдат добавени. Тези данни ще ви помогне да разберете "
157"OpenERP, с предварително определени продукти, контрагенти и т.н."
158
159#: controllers/database.py:71
160msgid "Default Language:"
161msgstr "Език по подразбиране:"
162
163#: controllers/database.py:71
164msgid ""
165"Choose the default language that will be installed for this database. You "
166"will be able to install new languages after installation through the "
167"administration menu."
168msgstr ""
169"Изберете език по подразбиране, който да бъде инсталиран за тази база данни. "
170"Ще можете да инсталирате и нови езици след инсталацията от меню АДМИНИСТРАЦИЯ"
171
172#: controllers/database.py:72
173msgid "Administrator password:"
174msgstr "Администраторска парола"
175
176#: controllers/database.py:72
177msgid ""
178"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
179"database."
180msgstr ""
181"Това е паролата на 'admin' потребителят, който ще бъде създаден във вашата "
182"нова база данни."
183
184#: controllers/database.py:73
185msgid "Confirm password:"
186msgstr "Потвърдете паролата:"
187
188#: controllers/database.py:73
189msgid ""
190"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
191"database. It has to be the same than the above field."
192msgstr ""
193
194#: controllers/database.py:79
195msgid "Drop database"
196msgstr "Изтриване на база данни"
197
198#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
199msgid "Drop"
200msgstr "Изтриване"
201
202#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
203#: controllers/templates/login.mako:43
204msgid "Database:"
205msgstr "База данни:"
206
207#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
208#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
209#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
210#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
211msgid "Password:"
212msgstr "Парола:"
213
214#: controllers/database.py:88
215msgid "Backup database"
216msgstr "Архивиране на база данни"
217
218#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
219msgid "Backup"
220msgstr "Архив"
221
222#: controllers/database.py:96
223msgid "Restore database"
224msgstr "Възстановяване на база данни"
225
226#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
227msgid "Restore"
228msgstr "Възстановяване"
229
230#: controllers/database.py:99
231msgid "File:"
232msgstr "Файл:"
233
234#: controllers/database.py:105
235msgid "Change Administrator Password"
236msgstr "Промяна на администраторска парола"
237
238#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
239msgid "Change Password"
240msgstr "Промяна на парола"
241
242#: controllers/database.py:108
243msgid "Old Password:"
244msgstr "Стара парола:"
245
246#: controllers/database.py:109
247msgid "New Password:"
248msgstr "Нова парола:"
249
250#: controllers/database.py:110
251msgid "Confirm Password:"
252msgstr "Потвърдете паролата:"
253
254#: controllers/database.py:173
255msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
256msgstr ""
257"Трябва да избягвате всички ударени букви, специални знаци и интервали"
258
259#: controllers/database.py:174
260msgid "Bad database name"
261msgstr "Грешно име на база данни"
262
263#: controllers/database.py:194
264msgid ""
265"The server crashed during installation.\n"
266"We suggest you to drop this database."
267msgstr "Сървърът се счупи софтуерно по време на инсталацията."
268
269#: controllers/database.py:195
270msgid "Error during database creation"
271msgstr "Грешка при създаване на база данни"
272
273#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
274#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
275msgid "Bad super admin password"
276msgstr "Грешна парола на СУПЕР администратор"
277
278#: controllers/database.py:202
279msgid "Could not create database."
280msgstr "Не може да се създаде база данни."
281
282#: controllers/database.py:228
283msgid "Could not drop database"
284msgstr "Не може да се изтрие база данни"
285
286#: controllers/database.py:251
287msgid "Could not create backup."
288msgstr "Не може да се направи архив"
289
290#: controllers/database.py:275
291msgid "Could not restore database"
292msgstr "Не може да възтанови базата данни"
293
294#: controllers/database.py:298
295msgid "Error, password not changed."
296msgstr "Грешка, паролата не е променена"
297
298#: controllers/error_page.py:79
299msgid ""
300"Your problem has been sent to the quality team\n"
301"We will recontact you after analysing the problem."
302msgstr ""
303
304#: controllers/error_page.py:81
305#, python-format
306msgid ""
307"Your problem could not be sent to the quality team\n"
308"Please report this error manually at %s"
309msgstr ""
310
311#: controllers/form.py:561
312#, python-format
313msgid "Invalid button type \"%s\""
314msgstr "Невалиден бутон тип \"%s\""
315
316#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
317msgid "No record selected"
318msgstr "Не е избран запис"
319
320#: controllers/form.py:949
321msgid "Print Screen"
322msgstr "Печатане на екрана"
323
324#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
325#: widgets/form/_form.py:910
326msgid "Application Error"
327msgstr "Грешка в приложението"
328
329#: controllers/form.py:1016
330#, python-format
331msgid "Wrong on_change trigger: %s"
332msgstr ""
333
334#: controllers/form.py:1121
335msgid "Open resource"
336msgstr "Отваряне на ресурс"
337
338#: controllers/form.py:1124
339msgid "Set to default value"
340msgstr "Сложи стойност по подразбиране"
341
342#: controllers/form.py:1125
343msgid "Set as default"
344msgstr "Задаване по подразбиране"
345
346#: controllers/form.py:1132
347msgid "Action"
348msgstr "Действие"
349
350#: controllers/form.py:1133
351msgid "Report"
352msgstr "Справка"
353
354#: controllers/impex.py:66
355msgid ""
356"Operation failed\n"
357"I/O error"
358msgstr ""
359"Операцията се провали\n"
360"I/O error - Входно-изходна грешка"
361
362#: controllers/impex.py:402
363msgid "Export Error"
364msgstr "Грешка при експортиране"
365
366#: controllers/impex.py:469
367msgid "Database ID"
368msgstr "ID на базата данни"
369
370#: controllers/impex.py:476
371msgid "Error opening .CSV file"
372msgstr "Грешка при отваряне на .CSV файл"
373
374#: controllers/impex.py:476
375msgid "Input Error."
376msgstr "Грешка при въвеждане."
377
378#: controllers/impex.py:498
379#, python-format
380msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
381msgstr ""
382
383#: controllers/impex.py:501
384#, python-format
385msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
386msgstr ""
387"Грешка при обработване на първия ред от файла. Поле \"%s\" е неизвестно"
388
389#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
390msgid "Import Error."
391msgstr "Грешка при импорт"
392
393#: controllers/impex.py:520
394msgid "The CSV delimiter must be a single character"
395msgstr "Разделителят при CSV-формата трябва да бъде един символ"
396
397#: controllers/impex.py:532
398msgid "File Format Error"
399msgstr "Грешка във формата на файла"
400
401#: controllers/impex.py:550
402msgid "XML-RPC error"
403msgstr "XML-RPC грешка"
404
405#: controllers/impex.py:555
406#, python-format
407msgid "Imported %d objects"
408msgstr "Импортирани %d обекти"
409
410#: controllers/impex.py:560
411#, python-format
412msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
413msgstr ""
414
415#: controllers/impex.py:561
416msgid "ImportationError"
417msgstr "Важна грешка"
418
419#: controllers/listgrid.py:52
420msgid "Parent record doesn't exists..."
421msgstr ""
422
423#: controllers/preferences.py:35
424msgid "Change your password"
425msgstr "Смяна на вашата парола"
426
427#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
428msgid "Preferences"
429msgstr "Предпочитания"
430
431#: controllers/preferences.py:92
432msgid "All passwords have to be filled."
433msgstr "Всички пароли следва да бъдато попълнени"
434
435#: controllers/preferences.py:94
436msgid "The new password and its confirmation must be identical."
437msgstr "Новата парола и потвърждението на пароалта трябва да бъда идентични"
438
439#: controllers/preferences.py:103
440msgid "Could not change your password."
441msgstr "Не може да се промени вашата парола"
442
443#: controllers/preferences.py:105
444msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
445msgstr "Оригиналната парола не е вярна, паролата ви не беше сменена."
446
447#: controllers/root.py:174
448#, python-format
449msgid "Version %s"
450msgstr "Версия %s"
451
452#: controllers/translator.py:136
453msgid "You need to save the resource before adding translations."
454msgstr "нужно е да запишете ресурса преди добавяне на превод"
455
456#: controllers/tree.py:274
457msgid "No resource selected"
458msgstr "не е избран източник"
459
460#: controllers/utils.py:43
461msgid "Could not connect to server"
462msgstr "Не може да се свърже със сървър"
463
464#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
465msgid "Bad username or password"
466msgstr "Грешно потребителско име или парола"
467
468#: controllers/view_log.py:32
469msgid "ID"
470msgstr "ID"
471
472#: controllers/view_log.py:33
473msgid "Creation User"
474msgstr "Създаване на потребител"
475
476#: controllers/view_log.py:34
477msgid "Creation Date"
478msgstr "Дата на създаване"
479
480#: controllers/view_log.py:35
481msgid "Latest Modification by"
482msgstr "Последна промяна от"
483
484#: controllers/view_log.py:36
485msgid "Latest Modification Date"
486msgstr "Последна дата на промяна"
487
488#: controllers/view_log.py:37
489msgid "Owner"
490msgstr "Собственик"
491
492#: controllers/view_log.py:38
493msgid "Group Owner"
494msgstr "Притежател на групата"
495
496#: controllers/view_log.py:39
497msgid "Access Level"
498msgstr "Ниво на достъп"
499
500#: controllers/view_log.py:40
501msgid "Internal module data ID"
502msgstr ""
503
504#: controllers/viewed.py:221
505msgid "Invalid view id."
506msgstr ""
507
508#: controllers/viewed.py:499
509msgid "Unable to create inherited view."
510msgstr "Невъзожно е да се създаде наследен изглед."
511
512#: controllers/viewed.py:501
513msgid "Can't create inherited view here."
514msgstr "Тук не може да бъде създаден наследен изглед"
515
516#: controllers/viewed.py:504
517msgid "Not implemented yet!"
518msgstr "Не е внедрено все още !"
519
520#: controllers/viewed.py:609
521msgid "Unable to update the view."
522msgstr "Не може да се обнови изглед"
523
524#: controllers/viewed.py:859
525msgid "New Window"
526msgstr "Нов прозорец"
527
528#: controllers/viewed.py:871
529msgid "Save Button"
530msgstr "Бутон Запази"
531
532#: controllers/viewed.py:871
533msgid "Cancel Button"
534msgstr "Бутон за ОТКАЗ"
535
536#: controllers/viewed.py:871
537msgid "Open Button"
538msgstr "Бутон за отваряне"
539
540#: controllers/viewed.py:877
541msgid "Left"
542msgstr "Ляво"
543
544#: controllers/viewed.py:877
545msgid "Center"
546msgstr "Център"
547
548#: controllers/viewed.py:877
549msgid "Right"
550msgstr "Дясно"
551
552#: controllers/templates/about.mako:4
553msgid "About the OpenERP Web"
554msgstr "Отнсно OpenERP Web"
555
556#: controllers/templates/about.mako:27
557msgid "OpenERP Web"
558msgstr "OpenERP Уеб"
559
560#: controllers/templates/about.mako:30
561msgid "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
562msgstr "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
563
564#: controllers/templates/about.mako:31
565msgid "OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company."
566msgstr "OpenERP is a запазена марка на OpenERP SA Company."
567
568#: controllers/templates/about.mako:33
569#, python-format
570msgid "%(ooweb)s is jointly developed by %(tiny)s and %(axelor)s."
571msgstr ""
572
573#: controllers/templates/about.mako:39
574#, python-format
575msgid "Licenced under the terms of %(license)s"
576msgstr ""
577
578#: controllers/templates/about.mako:42
579msgid "About OpenERP"
580msgstr "Относно OpenERP"
581
582#: controllers/templates/about.mako:44
583#, python-format
584msgid ""
585"%(openobject)s is a free enterprise-scale software system that is designed "
586"to boost\n"
587" productivity and profit through data integration. It "
588"connects, improves and\n"
589" manages business processes in areas such as sales, "
590"finance, supply chain,\n"
591" project management, production, services, CRM, etc..\n"
592" "
593msgstr ""
594
595#: controllers/templates/about.mako:51
596msgid ""
597"The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
598"X,\n"
599" and various Linux and other Unix-based distributions. "
600"Its architecture enables\n"
601" new functionality to be rapidly created, modifications "
602"to be made to a\n"
603" production system and migration to a new version to be "
604"straightforward."
605msgstr ""
606"Платформено независима система и може да бъде инсталирана под Windows, Mac "
607"OS X,\n"
608" и различни Линукс и Юникс базирани дистрибуции. "
609"Архитектурата позволява\n"
610" бързо добаване на нови функционалностти, и промени към "
611"работещи реално системи\n"
612" и мигриране директно към нови версии."
613
614#: controllers/templates/about.mako:57
615msgid ""
616"Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
617"client."
618msgstr ""
619"В зависимост от вашшите нужди, OpenERP е налична и през уеб и през "
620"приложение като клиент на системата"
621
622#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
623#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
624#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
625msgid "Login"
626msgstr "Вход"
627
628#: controllers/templates/database.mako:64
629msgid "Password"
630msgstr "Парола"
631
632#: controllers/templates/error_page.mako:82
633#, python-format
634msgid "An %(error_type)s has been reported."
635msgstr ""
636
637#: controllers/templates/error_page.mako:84
638msgid "Let me fix it"
639msgstr "Нека сам да се справя"
640
641#: controllers/templates/error_page.mako:91
642#: controllers/templates/error_page.mako:93
643msgid "Fix it for me"
644msgstr "Поправете ми го"
645
646#: controllers/templates/error_page.mako:99
647msgid "Publisher warranty contract."
648msgstr "Договор за ганционно обслужване."
649
650#: controllers/templates/error_page.mako:100
651msgid ""
652"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
653"you shortly."
654msgstr ""
655
656#: controllers/templates/error_page.mako:104
657msgid "Summary of the problem:"
658msgstr "Преглед на проблема:"
659
660#: controllers/templates/error_page.mako:111
661msgid "Explain what you did:"
662msgstr "Обяснете какво направихте"
663
664#: controllers/templates/error_page.mako:120
665msgid "Other Comments:"
666msgstr "Други коментари:"
667
668#: controllers/templates/error_page.mako:132
669msgid "Send to Publisher Warranty Team"
670msgstr ""
671
672#: controllers/templates/error_page.mako:159
673msgid "Write concurrency warning :"
674msgstr ""
675
676#: controllers/templates/error_page.mako:164
677msgid ""
678"This document has been modified while you were editing it.\n"
679"Choose:\n"
680"\n"
681" - \"Cancel\" to cancel saving.\n"
682" - \"Write anyway\" to save your current version."
683msgstr ""
684
685#: controllers/templates/error_page.mako:178 controllers/templates/exp.mako:251
686#: controllers/templates/form.mako:141 controllers/templates/openo2m.mako:41
687#: controllers/templates/selection.mako:43
688#: controllers/templates/viewlist.mako:160
689#: controllers/templates/preferences/index.mako:38
690#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:41
691msgid "Cancel"
692msgstr "Отказ"
693
694#: controllers/templates/error_page.mako:179
695msgid "Write Anyway"
696msgstr ""
697
698#: controllers/templates/exp.mako:151
699msgid "Export Data"
700msgstr "Експортиране на данни"
701
702#: controllers/templates/exp.mako:166
703msgid "Export Type:"
704msgstr "Тип на експорта:"
705
706#: controllers/templates/exp.mako:169
707msgid "Import Compatible Export"
708msgstr "Импортиране на съвместим импорт"
709
710#: controllers/templates/exp.mako:172
711msgid "Export all Data"
712msgstr "Експортиране на всички данни"
713
714#: controllers/templates/exp.mako:190
715msgid "Available fields"
716msgstr "Налични полета"
717
718#: controllers/templates/exp.mako:192
719msgid "Fields to export"
720msgstr "Полета за експорт"
721
722#: controllers/templates/exp.mako:194
723msgid "Save fields list"
724msgstr "Запазете списък с полета"
725
726#: controllers/templates/exp.mako:196
727msgid "Save as:"
728msgstr "Запиши като:"
729
730#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
731#: controllers/templates/selection.mako:45
732msgid "OK"
733msgstr "OK"
734
735#: controllers/templates/exp.mako:202
736msgid "Saved exports:"
737msgstr "Запазени експорти:"
738
739#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
740#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
741#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
742#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
743#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
744#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
745#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
746#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
747#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
748msgid "Delete"
749msgstr "Изтриване"
750
751#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
752#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
753msgid "Add"
754msgstr "Добави"
755
756#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
757msgid "Remove"
758msgstr "Премахване"
759
760#: controllers/templates/exp.mako:234
761msgid "Remove All"
762msgstr "Премахвани всички"
763
764#: controllers/templates/exp.mako:252
765msgid "Export to File"
766msgstr "Експорт към файл"
767
768#: controllers/templates/fieldpref.mako:4
769#: controllers/templates/fieldpref.mako:29
770msgid "Field Preferences"
771msgstr "Настройки на поле"
772
773#: controllers/templates/fieldpref.mako:39
774msgid "Field Name:"
775msgstr "Име на поле:"
776
777#: controllers/templates/fieldpref.mako:43
778msgid "Domain:"
779msgstr "Домейн:"
780
781#: controllers/templates/fieldpref.mako:47
782msgid "Default Value:"
783msgstr "Стойност по подразбиране"
784
785#: controllers/templates/fieldpref.mako:57
786msgid "Value applicable for:"
787msgstr "Стойността приложима за:"
788
789#: controllers/templates/fieldpref.mako:63
790msgid "Only for you"
791msgstr "Само за вас"
792
793#: controllers/templates/fieldpref.mako:67
794msgid "For all"
795msgstr "За всички"
796
797#: controllers/templates/fieldpref.mako:76
798msgid "Value applicable if:"
799msgstr "Стойността приложима ако:"
800
801#: controllers/templates/fieldpref.mako:79
802msgid "Always applicable!"
803msgstr "Винаги приложима!"
804
805#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
806#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
807#: controllers/templates/save_filter.mako:42
808#: controllers/templates/search.mako:129
809#: controllers/templates/translator.mako:41
810#: controllers/templates/translator.mako:108
811#: controllers/templates/viewed.mako:37
812#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
813#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
814#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
815#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
816#: widgets/templates/viewform.mako:37
817msgid "Close"
818msgstr "Затвори"
819
820#: controllers/templates/footer.mako:3
821#, python-format
822msgid "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. All Rights Reserved "
823msgstr ""
824
825#: controllers/templates/footer.mako:6
826msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
827msgstr ""
828
829#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
830msgid "Disable all Tips"
831msgstr "Изключване на всички подсказки"
832
833#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
834msgid "Hide this Tip"
835msgstr "Скриване на тази подсказка"
836
837#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
838msgid "Add / Remove Shortcut..."
839msgstr ""
840
841#: controllers/templates/form.mako:87
842#, python-format
843msgid "Search: %s"
844msgstr "Търси: %s"
845
846#: controllers/templates/form.mako:94
847msgid "Corporate Intelligence..."
848msgstr "Корпоративно разузнаване ..."
849
850#: controllers/templates/form.mako:100
851msgid "Show Logs..."
852msgstr "Покажи логове..."
853
854#: controllers/templates/form.mako:112
855msgid "Create a new resource"
856msgstr "Създай нов ресурс"
857
858#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
859#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
860#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
861#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
862#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
863#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
864#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
865msgid "New"
866msgstr "Нов"
867
868#: controllers/templates/form.mako:117
869msgid "Edit this resource"
870msgstr "Редактиране на този ресурс"
871
872#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
873#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
874#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
875#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
876#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
877msgid "Edit"
878msgstr "Редакция"
879
880#: controllers/templates/form.mako:122
881msgid "Save this resource"
882msgstr "Запази този ресурс"
883
884#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
885#: controllers/templates/save_filter.mako:41
886#: controllers/templates/translator.mako:39
887#: controllers/templates/translator.mako:106
888#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
889#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
890#: controllers/templates/viewlist.mako:157
891#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
892msgid "Save"
893msgstr "Запази"
894
895#: controllers/templates/form.mako:125
896msgid "Save & Edit this resource"
897msgstr "Запази и редактирай този ресурс"
898
899#: controllers/templates/form.mako:126
900msgid "Save & Edit"
901msgstr "Запази и редактирай"
902
903#: controllers/templates/form.mako:130
904msgid "Duplicate this resource"
905msgstr "Дублирай на този ресурс"
906
907#: controllers/templates/form.mako:131
908msgid "Duplicate"
909msgstr "Дублиране"
910
911#: controllers/templates/form.mako:135
912msgid "Delete this resource"
913msgstr "Изтрий този ресурс"
914
915#: controllers/templates/form.mako:140
916msgid "Cancel editing the current resource"
917msgstr "Откажете редактирането на текущия ресурс"
918
919#: controllers/templates/form.mako:145
920msgid "Create new node"
921msgstr "Създай ново разклонение"
922
923#: controllers/templates/form.mako:146
924msgid "New Node"
925msgstr "Ново разклонение"
926
927#: controllers/templates/form.mako:150
928msgid "Show grid in workflow canvas"
929msgstr "Покажи мрежата върху работното табло"
930
931#: controllers/templates/form.mako:151
932msgid "Show grid"
933msgstr "Показване на мрежа"
934
935#: controllers/templates/header.mako:33
936#, python-format
937msgid "%(company)s"
938msgstr "%(company)s"
939
940#: controllers/templates/header.mako:34 controllers/templates/index.mako:230
941#, python-format
942msgid "%(user)s"
943msgstr "%(user)s"
944
945#: controllers/templates/header.mako:45 controllers/templates/header.mako:47
946msgid "Home"
947msgstr "Начало"
948
949#: controllers/templates/header.mako:53
950msgid "Requests"
951msgstr "Искания"
952
953#: controllers/templates/header.mako:62
954msgid "Edit Preferences"
955msgstr "Редактиране на предпочитанията"
956
957#: controllers/templates/header.mako:66 controllers/templates/header.mako:69
958msgid "About"
959msgstr "Относно"
960
961#: controllers/templates/header.mako:73 controllers/templates/header.mako:75
962msgid "Help"
963msgstr "Помощ"
964
965#: controllers/templates/header.mako:81 controllers/templates/header.mako:84
966msgid "Clear Cache"
967msgstr "Изчистване на кеша"
968
969#: controllers/templates/header.mako:89
970msgid "Logout"
971msgstr "Изход"
972
973#: controllers/templates/imp.mako:79
974msgid "Import Data"
975msgstr "Импортиране на данни"
976
977#: controllers/templates/imp.mako:89
978msgid "1. Import a .CSV file"
979msgstr "1. Импортиране .CSV file"
980
981#: controllers/templates/imp.mako:105
982msgid "CSV File:"
983msgstr "CSV файл:"
984
985#: controllers/templates/imp.mako:123
986msgid "2. Check your file format"
987msgstr "Проверете формата на файла"
988
989#: controllers/templates/imp.mako:130
990#, python-format
991msgid "The import failed due to: %(message)s"
992msgstr "Внасянето(импортирането) се провали защото: %(message)s"
993
994#: controllers/templates/imp.mako:132
995msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
996msgstr "Тук прегледай файла, който не се внесе(импортира):"
997
998#: controllers/templates/imp.mako:157
999msgid "CSV Options"
1000msgstr "CSV опции"
1001
1002#: controllers/templates/imp.mako:160
1003msgid "Separator:"
1004msgstr "Разделител:"
1005
1006#: controllers/templates/imp.mako:162
1007msgid "Delimiter:"
1008msgstr "Разделител:"
1009
1010#: controllers/templates/imp.mako:166
1011msgid "Encoding:"
1012msgstr "Кодова таблица:"
1013
1014#: controllers/templates/imp.mako:173
1015msgid "Lines to skip:"
1016msgstr "Редове, които да бъдат пропуснати:"
1017
1018#: controllers/templates/imp.mako:187
1019msgid "3. File imported"
1020msgstr "Файлът е импортиран"
1021
1022#: controllers/templates/imp.mako:205
1023msgid "Import File"
1024msgstr "Импорт на файл"
1025
1026#: controllers/templates/index.mako:167
1027msgid "System Logs"
1028msgstr "Системни логове"
1029
1030#: controllers/templates/index.mako:192
1031msgid "More"
1032msgstr "Още"
1033
1034#: controllers/templates/index.mako:193
1035msgid "Widgets"
1036msgstr "Добавки"
1037
1038#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
1039#, python-format
1040msgid "Powered by %(openerp)s "
1041msgstr "Осъществено от %(openerp)s "
1042
1043#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
1044#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
1045msgid "User:"
1046msgstr "Потребител:"
1047
1048#: controllers/templates/login.mako:68
1049msgid "Databases"
1050msgstr "Бази данни"
1051
1052#: controllers/templates/login.mako:88
1053msgid "Top Contributor:"
1054msgstr "Топ сътрудник:"
1055
1056#: controllers/templates/login.mako:98
1057msgid ""
1058"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
1059"automated, .. and even fun."
1060msgstr ""
1061"Ние смятаме, че ежедневните дейности на работното място могат да бъдат по-"
1062"интуитивни, ефективни, автоматизирани, .. и дори забавни."
1063
1064#: controllers/templates/login.mako:99
1065msgid "OpenERP's vision to be:"
1066msgstr "OpenERP's визията може да е:"
1067
1068#: controllers/templates/login.mako:107
1069msgid "Full featured"
1070msgstr "Пълна поддръжка"
1071
1072#: controllers/templates/login.mako:108
1073msgid ""
1074"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
1075"need."
1076msgstr ""
1077
1078#: controllers/templates/login.mako:116
1079msgid "Open Source"
1080msgstr "Отворен Код"
1081
1082#: controllers/templates/login.mako:117
1083msgid ""
1084"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
1085"contributors."
1086msgstr ""
1087
1088#: controllers/templates/login.mako:125
1089msgid "User Friendly"
1090msgstr "Приятелски настроен към потребителя"
1091
1092#: controllers/templates/login.mako:126
1093msgid ""
1094"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
1095msgstr ""
1096"За да бъдат продуктивни, хората се нуждаят от изчистен и лесен за употреба "
1097"потребителски интерфейс."
1098
1099#: controllers/templates/modules.mako:4
1100msgid "Module Management"
1101msgstr "Управление на модули"
1102
1103#: controllers/templates/modules.mako:17
1104msgid "Web Modules"
1105msgstr "Ъеб модули"
1106
1107#: controllers/templates/openo2m.mako:34
1108msgid "Save & Close"
1109msgstr "Запази и Затвори"
1110
1111#: controllers/templates/openo2m.mako:37
1112msgid "Save & New"
1113msgstr "Запази и Нов"
1114
1115#: controllers/templates/save_filter.mako:18
1116msgid "Save as Filter"
1117msgstr "Запази като филтър"
1118
1119#: controllers/templates/save_filter.mako:30
1120msgid "Filter Name"
1121msgstr "Име на филтър"
1122
1123#: controllers/templates/search.mako:110
1124#, python-format
1125msgid "Search %(name)s"
1126msgstr "Търси %(name)s"
1127
1128#: controllers/templates/search.mako:125 widgets/form/templates/datetime.mako:8
1129msgid "Select"
1130msgstr "Избор"
1131
1132#: controllers/templates/search.mako:127 widgets/_views.py:77
1133#: widgets/form/templates/many2one.mako:22
1134#: widgets/form/templates/reference.mako:27 widgets/templates/viewform.mako:26
1135msgid "Search"
1136msgstr "Търсене"
1137
1138#: controllers/templates/search.mako:143
1139#, python-format
1140msgid "No record found : '%(searched_string)s'."
1141msgstr "Не са намерени записи : '%(searched_string)s'."
1142
1143#: controllers/templates/selection.mako:4
1144msgid "Select action"
1145msgstr "Изберете действие"
1146
1147#: controllers/templates/selection.mako:23
1148msgid "Select your action"
1149msgstr "Изберете вашето действие"
1150
1151#: controllers/templates/server_log.mako:4
1152msgid "Server Actions..."
1153msgstr "Дейности на сървъра..."
1154
1155#: controllers/templates/server_log.mako:14
1156msgid "Server Actions"
1157msgstr "Дейности на сървъра"
1158
1159#: controllers/templates/translator.mako:4
1160msgid "Add Translations"
1161msgstr "Добавете преводи"
1162
1163#: controllers/templates/translator.mako:17
1164msgid "Add Translation"
1165msgstr "Добавете превод"
1166
1167#: controllers/templates/translator.mako:27
1168msgid "Add Translation for:"
1169msgstr "Добавяне на превод за:"
1170
1171#: controllers/templates/translator.mako:31
1172msgid "Fields"
1173msgstr "Полета"
1174
1175#: controllers/templates/translator.mako:32
1176msgid "Labels"
1177msgstr "Етикети"
1178
1179#: controllers/templates/translator.mako:33
1180msgid "Relates"
1181msgstr ""
1182
1183#: controllers/templates/translator.mako:34
1184msgid "View"
1185msgstr "Изглед"
1186
1187#: controllers/templates/translator.mako:53
1188msgid "Field"
1189msgstr "Поле"
1190
1191#: controllers/templates/view_log.mako:4 controllers/templates/view_log.mako:12
1192msgid "Information"
1193msgstr "Информация"
1194
1195#: controllers/templates/viewed.mako:17
1196#, python-format
1197msgid "View Editor %s - %s"
1198msgstr ""
1199
1200#: controllers/templates/viewed.mako:31
1201msgid "Create a new inherited view"
1202msgstr ""
1203
1204#: controllers/templates/viewed.mako:31
1205msgid "Inherited View"
1206msgstr "Наследен изглед"
1207
1208#: controllers/templates/viewed.mako:34
1209msgid "Preview"
1210msgstr "Преглед"
1211
1212#: controllers/templates/viewed_add.mako:6
1213msgid "Node Type:"
1214msgstr ""
1215
1216#: controllers/templates/viewed_add.mako:23
1217msgid "New Field"
1218msgstr "Ново поле"
1219
1220#: controllers/templates/viewed_add.mako:27
1221msgid "Position:"
1222msgstr "Позиция:"
1223
1224#: controllers/templates/viewlist.mako:4
1225#: controllers/templates/viewlist.mako:108
1226#, python-format
1227msgid "Manage Views (%s)"
1228msgstr "Управление на изгледи (%s)"
1229
1230#: controllers/templates/viewlist.mako:146
1231#, python-format
1232msgid "Create a view (%s)"
1233msgstr "Създаване на изглед (%s)"
1234
1235#: controllers/templates/viewlist.mako:174
1236msgid "View Name:"
1237msgstr "Име на изглед:"
1238
1239#: controllers/templates/viewlist.mako:178
1240msgid "View Type:"
1241msgstr "Тип на изглед:"
1242
1243#: controllers/templates/viewlist.mako:189
1244msgid "Priority:"
1245msgstr "Приоритет:"
1246
1247#: utils/common.py:24
1248msgid "Error"
1249msgstr "Грешка"
1250
1251#: utils/common.py:27
1252msgid "Warning"
1253msgstr "Предупреждение"
1254
1255#: utils/rpc.py:131
1256msgid "Access Denied"
1257msgstr "Отказан достъп"
1258
1259#: utils/rpc.py:238
1260msgid "Unsupported protocol."
1261msgstr "Неподдържан протокол."
1262
1263#: utils/rpc.py:342
1264msgid ""
1265"You select a timezone but OpenERP could not find pytz library!\n"
1266"The timezone functionality will be disable."
1267msgstr ""
1268
1269#: utils/rpc.py:355
1270msgid "Not logged..."
1271msgstr "Не сте влезли в системата..."
1272
1273#: utils/rpc.py:355
1274msgid "Authorization Error"
1275msgstr "Грешка при идентифициране"
1276
1277#: utils/rpc.py:439
1278msgid "== Access Denied =="
1279msgstr "== Достърп отказан =="
1280
1281#: widgets/_views.py:46
1282msgid "Form"
1283msgstr "Форма"
1284
1285#: widgets/_views.py:47
1286msgid "Form view..."
1287msgstr "Изглед форма"
1288
1289#: widgets/_views.py:78
1290msgid "Search view..."
1291msgstr "Изглед търсене"
1292
1293#: widgets/listgrid.py:305
1294msgid "Wrong on_change trigger"
1295msgstr "Грешно задействане при промяна"
1296
1297#: widgets/listgrid.py:368 widgets/form/_form.py:904
1298#, python-format
1299msgid "Invalid view, duplicate field: %s"
1300msgstr "Невалиден изглед, дублирани полета: %s"
1301
1302#: widgets/pager.py:56
1303#, python-format
1304msgid "%s"
1305msgstr "%s"
1306
1307#: widgets/pager.py:68
1308#, python-format
1309msgid "%s - %s"
1310msgstr "%s - %s"
1311
1312#: widgets/search.py:280
1313msgid "contains"
1314msgstr "съдържа"
1315
1316#: widgets/search.py:280
1317msgid "doesn't contain"
1318msgstr "не съдържа"
1319
1320#: widgets/search.py:281
1321msgid "is equal to"
1322msgstr ""
1323
1324#: widgets/search.py:281
1325msgid "is not equal to"
1326msgstr "е равно на"
1327
1328#: widgets/search.py:282
1329msgid "greater than"
1330msgstr "е по-голямо от"
1331
1332#: widgets/search.py:282
1333msgid "less than"
1334msgstr "по-малко от"
1335
1336#: widgets/search.py:283
1337msgid "in"
1338msgstr "в"
1339
1340#: widgets/search.py:283
1341msgid "not in"
1342msgstr "извън"
1343
1344#: widgets/search.py:392
1345msgid "Yes"
1346msgstr "Да"
1347
1348#: widgets/search.py:392
1349msgid "No"
1350msgstr "Не"
1351
1352#: widgets/form/_action.py:48
1353msgid "Action not found!"
1354msgstr "Действието не е открито!"
1355
1356#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
1357#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
1358#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
1359msgid "Create new record."
1360msgstr "Създаване на нов запис."
1361
1362#: widgets/form/_o2m.py:110
1363msgid "Save/New"
1364msgstr "Запазване/Нов"
1365
1366#: widgets/form/_o2m.py:110
1367msgid "Save parent record."
1368msgstr ""
The diff has been truncated for viewing.