Merge lp:~anneonyme017/logviewer/i18n into lp:logviewer

Proposed by Anne017
Status: Needs review
Proposed branch: lp:~anneonyme017/logviewer/i18n
Merge into: lp:logviewer
Diff against target: 147 lines (+143/-0)
1 file modified
po/fr.po (+143/-0)
To merge this branch: bzr merge lp:~anneonyme017/logviewer/i18n
Reviewer Review Type Date Requested Status
Victor Tuson Palau Pending
Review via email: mp+313883@code.launchpad.net

Description of the change

Hello,

Thanks for your amazing work!
Here is a proposal of translation in French.
Have you ever considered to host the translations in Launchpad (https://wiki.ubuntu.com/Translations/LpProjectConfiguration), this way the translations could be more easily reviewed by Ubuntu Translators?
You can host the bug tracker as well (https://help.launchpad.net/Bugs/YourProject).

Best regards.

To post a comment you must log in.

Unmerged revisions

9. By Anne017

French translation added

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
=== added file 'po/fr.po'
--- po/fr.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ po/fr.po 2016-12-27 11:06:23 +0000
@@ -0,0 +1,143 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: \n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:00+0200\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: fr\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: ../app/ui/AboutPage.qml:8 ../app/ui/MainPage.qml:23
21msgid "About"
22msgstr "À propos"
23
24#: ../app/ui/AboutPage.qml:32
25msgid "Logviewer"
26msgstr "Visionneuse de journaux"
27
28#: ../app/ui/AboutPage.qml:38
29#, qt-format
30msgid "Version %1"
31msgstr "Version %1"
32
33#: ../app/ui/AboutPage.qml:55
34msgid "Authors:"
35msgstr "Auteurs[nbsp]:"
36
37#: ../app/ui/AboutPage.qml:68
38msgid "Source code:"
39msgstr "Code source[nbsp]:"
40
41#: ../app/ui/LogPage.qml:32
42msgid "Back"
43msgstr "Retour"
44
45#: ../app/ui/LogPage.qml:49
46msgid "Pause"
47msgstr "Pause"
48
49#: ../app/ui/LogPage.qml:49
50msgid "Start"
51msgstr "Démarrer"
52
53#: ../app/ui/LogPage.qml:58
54msgid "Clear"
55msgstr "Effacer"
56
57#: ../app/ui/LogPage.qml:63
58msgid "Copy"
59msgstr "Copier"
60
61#: ../app/ui/LogPage.qml:63
62msgid "Select"
63msgstr "Sélectionner"
64
65#: ../app/ui/LogPage.qml:75
66msgid "PasteBin"
67msgstr "PasteBin"
68
69#: ../app/ui/LogPage.qml:86
70msgid "From file "
71msgstr "À partir du fichier"
72
73#: ../app/ui/LogPage.qml:132
74msgid "Sending to Pastebin.."
75msgstr "Envoi au PasteBin..."
76
77#: ../app/ui/LogPage.qml:146
78msgid "Pastebin Error"
79msgstr "Erreur de PasteBin"
80
81#: ../app/ui/LogPage.qml:146
82msgid "Pastebin Successful"
83msgstr "PasteBin réussi"
84
85#: ../app/ui/LogPage.qml:152
86msgid "Error ocurred uploading to Pastebin"
87msgstr "Une erreur s'esr produite lors du téléversement vers le PasteBin"
88
89#: ../app/ui/LogPage.qml:153
90msgid "<br>(Copied to clipboard)"
91msgstr "<br>(Copié dans le presse-papiers)"
92
93#: ../app/ui/LogPage.qml:159
94msgid "OK"
95msgstr "OK"
96
97#: ../app/ui/MainPage.qml:8
98msgid "Ubuntu Logs"
99msgstr "Journaux d'Ubuntu"
100
101#: ../app/ui/MainPage.qml:13
102msgid "Reload"
103msgstr "Recharger"
104
105#: ../app/ui/MainPage.qml:18 ../app/ui/PrefPage.qml:17
106msgid "Settings"
107msgstr "Paramètres"
108
109#: ../app/ui/MainPage.qml:44
110msgid "No logs found for the set filter"
111msgstr "Aucun journal trouvé pour ce jeu de filtres"
112
113#: ../app/ui/PrefPage.qml:21
114msgid "Cancel"
115msgstr "Annuler"
116
117#: ../app/ui/PrefPage.qml:30
118msgid "Apply"
119msgstr "Appliquer"
120
121#: ../app/ui/PrefPage.qml:53
122msgid "Directory:"
123msgstr "Répertoire[nbsp]:"
124
125#: ../app/ui/PrefPage.qml:75
126msgid "Filter:"
127msgstr "Filtre[nbsp]:"
128
129#: ../app/ui/PrefPage.qml:97
130msgid "Buffer:"
131msgstr "Tampon[nbsp]:"
132
133#: ../app/ui/PrefPage.qml:124
134msgid "Font Size:"
135msgstr "Taille de la police[nbsp]:"
136
137#: ../app/ui/PrefPage.qml:151
138msgid "Pastebin user:"
139msgstr "Utilisateur du PasteBin[nbsp]:"
140
141#: /tmp/logviewer-build/po/logviewer.desktop.in.h:1
142msgid "Logviewer for Ubuntu Touch"
143msgstr "Visionneuse de journaux pour Ubuntu Touch"

Subscribers

People subscribed via source and target branches

to all changes: